Rondje IJsselmeer 2014

Page 1


urg Ha mb en Br em g ur Ol de nbLe er er We en

B

ng eind-

n

an

ch

es

uw

or

k

er

id h

sk

Zu

ij p

Gr

en

r

ne

m

F ra

rli

r

De n He

id lde r Zu

An na

ions

Pa ulo

wn a

jnen

e NS-li

tfalen

en inding Wes le verb onalBahn gi ationa Intern ienst DB Re Treind Syntus ed t ns ie Treind nst NoordN xion ie Treind nst Connex ie Treind

Sc ha ge

Enkhu

n

Ob da m He erh Alk ma

ug ow aa

rd

ar No ord

13

Alkm

aar

He ilo o m

a

/ Arriv

20

Ca str icu

Volen

Vaartijd ca. 90 minuten. Keuken en bar aan boord. t Uit ge es sk erk He em ijk Be ve rw

en rre

3

20

d afstan tussen lange ngen ienst t rbindi Treind afstand-ve mplee aan co n bij Lange ions st ns at st tabelle e statio groter even in alle or kleinere ummer eg Vo tabeln weerg r lijn. eu de kl e ijzijn dezelfd chtstb di t u he dient uiken. te gebr Overig

ke

ng

elde Den H

e stat

Overig

in u

ag����

Stavo

ions

2

��P vo�� �! �� D

Enkhuizen Stavoren Texel

apstat

st of over

De

p

r ij

on

Dr

Veerdienst

eft: n betr lijn. één lij langs deze ummer t: betref rtreklijnen uw ve t meer of n van twee kies he s de lij er lang n derde lijn: ions. numm ee stat or ap st Vo n. over statio twee z. 24. en de u op bl er tuss vindt ijzing aanw bruiks de ge

egin-,

Hèt ‘fietspad’ van Friesland naar Noord-Holland

.

u reist

izen

dam

ijk Pa rkw Alm ere Ce ntr um Alm ere zie kw ijk Mu Alm ere

n

ee

me

W

Ha arl em ou de 20 ummer tabeln n: het Sp aa rnw orend geldt Bijbeh of meer lijne indingen nen. 10 22 verb 10 ee n de lij Bij tw sing va em gaande lit e or n sp Ze ee do de Haarl aan Ov erv n • voor er na voort m nd Le lyl aa um Za n A’d am tabeln t u ee kje vind ho ut phol oorboe rvoer’ erd en hi -A Sp t de Sc ve ste in he He em 10 llend vu Achter om an Hil leg do rp met ‘A Ho ofd kaart

Ha rde

Ol st

et

De

rw ijk

51

Apeldo

De lde

r De ve nte ate Co lm sch

60 Kla ren

En

65

Go or

or n

73

n

Ho lte n

venter

41 Erm elo

30

sp

m

Za an da

13

51

Nu ns pe

20

Dr ieh uis ord oo rt No id Sa ntp oo rt Zu Sa ntp en da al Blo em

Prima fietsverbinding. Veersteigers direct bij treinstations. Tickets bij VVV-kantoor (bij steiger).

N B u a a rd Bu ssu enssu m m Zu H il id ve Hil rsum ve rsu Noor m d

nen n of lij

r lij

ke kleu

d

Ha

Vlielan

aart ?

u de k

lling

Kr o Wo m m e n ie rm Ko er -A o v sse Ko g - Z a e e r nd og a e lf B lo n d ij t em k Za w ij Ko a n d k ge am rv e ld

rt van

Tersche

land Neder

1

Gr

C

Nie

D

s

Be du m Gr Sau on we in g rd St en ed No um U it or hu d on iz e Lo rm in pp Kr ee er g op d su en sw m Ro o ld Ap od Ma e p in es rte ge ch ns da h o m o Ho ek De og lf z ez ij l an We dSa Sa st pp pp em em ee De Zu ee id b r O o r lfz st ro ijl ek Sc he em da

Akkrum r B3 13, 20 13, 20 Alkmaa r Noord C3 72 *, Alkmaa F3 41, 65 65 Almelo de Riet F3 30, 32* Almelo Buiten D3 30, 32* * D3 520 30, 32 * Almere Centrum oog hu ize n Uit nik 32 jk D4 rmon 83 Almere Muziekwi s D3 30, Schie er Almere OostvaardD3 30, 32* 15 Us qu ert Almere Parkwijk n C4 14, Almere aan den Rij , 41, 42, 51 Alphen ort D4 40 st D4 51 84 Wa rff um or * sfo Amer Schoth C4 20, 31 l * sfoort nd Amste C4 20, 31 * Amer Ba flo Amela rdam Amste am Bijlmer C3 10, 13 al rd Amste am Centra um ns Wi rd , 21 Amste *, 40 C4 10 2 n 31 aa Lelyl poort C4 30*, 85 rdam ote n Amste am Muider 30*, 40 Wi ns ch rd os t Amste am RAI C4 ijk C3 10, Bu ite np rd 85 Amste am Sloterd 80 rd e 30 Amste * es tei nd 80 TC C4 gw 40 aa Zw Ha ren Zuid W 68 30*, rdam E5 Amste (Zetten-) ud en 20 Ve en wo Andelst ulowna C267 Pa , Anna E4 41 ryp ga rn n oo 84 Hu rde arde Apeld dam F1 ge Leeuw rde n Appin C5 19 Le eu waing ha bu ren 11 Arkel iden A6 Ca mm , 61, 6 Assen Arnemu E4 33, 60 E4 6 f rns um n 81 Arnhem Presikhaa t E4 Have Grou -Ji en or Arnhem Velperpo Harling 51 em Arnh E2 51 enie Assen elft (Kromm Assend , 42 D4 40 m Baarn Ak kru Be ile n E1 83 C5 11 flo Ba recht Emmen Barend eld Centrum nv ee n D4 He ere Barnev eld Noord 1 res n Ba rge Barnev illand-) B6 Em me Sneek ga Bath (R E1 84 Wo lve m 25 n du ee Be ev sloo E7 Ho og 64 Beek-El D5 19 rda m ste Am wi jk Beesd E2 51 Ni eu w Ste en Beilen op Zoom Da len D Bergen en Roden TE RL AN en Berkel GA AS 24, 27 Co ev ord Best D6ijk B3 1 erg en Beverw ge (Kap Gram sb Be rli n al Biezelinen D4 Ste nd rg ov th Bil 27 Wo lfs bu er k E6 nb erg Bleric l Ha nn ov en Ha rde endaal Meppe Mi nd Bloem aven urg Ha mb ck Bodegr F3 65 Os na brü 51 e Borne p C4 Rh ein oo eim g R sk nth EE Bo nber Ba d Be arsp Marië IJS SE LM Bovenk arsp n Om me Bovenk r E 521 Da lfs en ijk ee AN D Ge erd Boxm D6 FR IE SL 63 l op 64 W ES TBoxte C6 72 Vroomsho a n ed Br ee n ri Kampe Da arl erv 65 Breda-Ple Zwolle ve en He ino Breuke Vr iez en Hoorn aal Brumme o Oldenz We ze p en Ra alt e Almel Buitenp Wierd t e de Rie R nd EE 65 elo Bu Alm RM 65 41 M AR KE 73 Bunnik 60 Bo rne ad l m Oo st Bussu Lelyst Ni jve rda Wi jhe He ng elo elo Bussu erl o 't Ha rde n Heng e Dr ien Rij sse Buyte 41 sch ed

E

Ensche

73

Gron au Mü ns ter un d Do rtm

be ek

Zutphe

67

Lo ch em

n

Pu tte n

Vo rde

n

de

522

rke Es ch ma ed e De an erb rug En sch Gl

4

Cap Cast Cen Ch Co Cu C

D

ye nd en He

in

ld ve sse

Va r

et

aa l

★★★★

rg

en

ch

ge

nD

uk

Wij

c Do hem De et H Te inc he uet rb or m g

Do

t or

iv e n na ar

Du

Ze

ls t

de

n-

An

rd

n

aa

de

ew

od

-D

au se n Ob erh urg Du isb ldo rf Dü sse Kö ln fur t Fra nk he n Mü nc Wi en Ba se l

523

en

Cu ijk Bo xm ee

Vie rli ng

N ij

me

29

r sb ee k

n Ro sm ale Oo st bo sch

og en ’s -H ert

’s-Herto

Ve nra

ur Ett en -Le

nu

rst

Sw

He ez e

alm en

Roerm

ond

25

We ert

11

524

Te ge len

Re uv er

Ge ldr op

Sittard

Westfriesland!

n

Ge lee

501

Be ek -El

era de

25

Vo ere

25

en Kli mm al Ra ns da ers se n

Me

he ssy Pa ris llé e-C -la -Va Ma rne lan d Pa ris ) (D isn ey

Maast

richt

D

7 C

Vis é

Heerl

26

en

La nd gra

26

af

ov en Ey ge lsh on t Ch ev rem

de Kerkra m Centru

26 Villavakantiepark IJsselhof Proefpolder 4-720 1619 EH Andijk (NH) E Tel. 0228 591926

wyck Rand richt Maast Eijsden

512

n nk irc he Ka lde n Vie rsehe ng lad ba ch Mö nc ldo rf Dü sse ert al Wu pp n Ha ge Ha mm

nd aa l

slo o

Bu nd e

510

Pa ris l Br us se Liè ge ux Bres so

B

n-L utt

St . V a G e r la S c lk e n c h h in b u op rg Ge ul

Lo nd on

Ge S p le e n Sc aube Oo st h N u in n e e k th n Ho en sb ro ek

Su ste ren

m-

Me ch ele

25

Ec ht

Beleef

he

e

th

ngen

ut Kalmtho Heide n Kapelle Ekeren ntraal en-Ce Antwerp -Berchem en Antwerp

ut

510

Ho

Es se n

R il

la n

d-

Ba

ij k nd be ab

n Be rge om op Zo

k

Venlo

ve

-Se

laa n

Ho

uk en ov en Be

Ble ric

29

m

De

ur

ne

u is

ij k

rw

te

O is

rg

bu

Til

t

We s

ij e

Re

rg

es

n

61

Ein dh

T il

G il

ze

-R

Breda

daal

ho

f

we

He

Be st

ch

y

Vu gh t

Boxtel

Bred a- be ek Pri ns en

bu

R ’d

ve ldHa rdi nxnd am Gi es se rs

ds po lde

lm on H e d ’t lm H He ond out lm on dB ro uw h

ec ht Sta Do rdr id ec ht Zu Do r d r

alu La ge Zw erg en

11

A

We hl

ve

em

Ar n Ve hem lp e rp o

rb

ste

Oo

Ni jm eg

l Br us se

2

70

70 Aa lte n

Did am

en Le nt

Nijmeg

Ze

en

l

me

om

lt b

60 Ni jm eg

mm

er

ld

Za

st

61

ha af

Elst

tte

us

he

Op

m

He

als

en

le m

Cu

Ge

tei n

Os s

24

Os s We

osch

nh

Ar

k

e

ee

ez lf h Wo

70

68

Ve

m

rg

te

et

en

ll u

ut

un

ste

tL

Ho

Ca

ch

en

re

ut

bo

Ra ve ns

genb

Pre sik

Ar nh em

www.ijsselhof.eu

No ord R’d am eg Be rgw R’d am Ho fpl ein echt R’d am Dordr 19

Rh ed en Ve lp

60

bu

rn aa

M

Ve en en Wed a a l en st e Ce nda nt ru al m

n-

Dr ie Ze be is t r g e

n

al

tra

Ut

Ho

Tiel

gen

33

en

n

ar

Ba

len ke

eu Br n sse

ar Ma V le u t T ten er w en ijde ch

re

Ut

tC

ch

va ar Sc ho lle Ca pe lle ch em Go rin nd er Ale xa

rg

tru

rd

e

ke

ng

se

e li

agenin

er

ie z

Be es d

19

Ar ke l

Ze ve nb

-Y

-B

en in g

pe

u in

Ka

en Rhen

Ke ste ren

24

R’d am

ub urg en So

Vlissi

33

Die ren

nv oo rde Lic hte Groe nlo ijk 71 Wintersw rswijk We st Winte

Vier sterren Villavakantiepark IJsselhof biedt – naast rust, ruimte en natuur – óók29een 24 veelzijdige omgeving! Gelegen in Andijk61aan de Westfriese Omringdijk en direct aan 11 27 27 27 11 het IJsselmeer nodigt het gezellige park uit tot (water) recreatie en sportief vermaak. 27 24 27 Bezoek de oude 27VOC-steden met hun eigen karakter en cultuur. Geniet van bijzondere 61 ven ho 11 Eind 29 25 leuke evenementen. attracties, gezellige markten en

Roosen

Kr

ide n

Kr

ll e Vli ssi ng

Ar ne mu

Go

es

6

urg

re

Ut

a

ud

50

os Ou de nb

Mi dd elb

33

24

am

T il

m

ven nd Ha

am

lla van Ho

Le erd

rke rk Ni eu wese l a/d IJs

bu

11

18

18

en

Hoek

500

Zu id

rand nd St

Ma as s lu is We st V la M a V la a rd a s s lu a r in g d in e n is g W V la e n C e s t en ar tr d Sc h ie in g e u m n d Sc am N Oost hie ie u Ro tte dam wland C

5

Ha rw ich Lo nd on

17

nt

De lft

lla van Ho

23

t

De lft

Hoek

50

ch

11

33

Bu nn ik

ntr um Ed e Ce

W da al- Ed eVe en enmp de Klo

Ru url o

71

n

60

Droomvakantie aan het IJsselmeer Go ud a ell e Go ve rw

er js Pij na ck en Ro de nri l np las Be rke Wi lge R’d am eg Kle iw R’d am

Rij sw ijk

50

50

42

42 r

Br um me

ord ve ld No ntr um Ba rne ve ld Ce Ba rne ren Lu nte

42

lde De n Do ve n 42 BilOvtho erv ec ht Ut rec ht

20 31

re

17

ijk

15

R ’d r a a a l R ’d m B am la a Lo mb m Z ak u ar d ij id en Ba re nd Z w re c h t ij n dr ec ht

Mo erw

Ce

ag De n Ha

50

HS

ag Den Ha

32

Ni jke rk rst Sc ho tho foo rt

Am ers

40

es tdi jk m So So es t Hil ve rsu rk Sp ort pa So es t sch e Zu id Ho lla nd din g Ra

14

Go

o

een

Vo

Den

Alphen jn a/d Ri

all en 10 Le ids ew ert n ch ote Se gh wa Vo ors in Pa len ste Ce ntr um uis ho ev e Sta dh We st Ma ria ag 16 De n Ha Do rp wa lle n NO I se n lft va De eg ag La an Vo orw sp old er De n Ha an Dr iem urg al ich t Vo orb Me erz rm ee r Centra Zo ete Haag rm ee r Oo st Zo ete

rb Le urg ’t id sc Loo he nd am

4

20

40

n

ed

k

Die me Zu id

40

A ’d Zu am id WT C A ’d am RA

10

14

al

40

30

A’d aml Am ste

S li

ou t

Centra Leiden De Vin

ep

10

Bo de gr av en Bo I Du Wa W a d s ko o d in p dd ive in x x nd A ’d ve veen re am en No c Wo o r A b c B ij lm ht d ou er de de er n

Vo orh

Le B u -Vo yte o L a id e mm n n r De weg bur en sc Le h g ha ye ns ns

Ve nn Ni eu w

D ie

Dienstregeling: zie www.veerboot.info, telefonische informatie: 0228 - 326 667 sfoort Amer Tel: VVV-Enkhuizen: 0228 - 313164 TiP-Stavoren: 0514 - 682 424 41

525

th ge nra He rzo ch eid Ko hls Aa ch enrg ile r Sto lbe ile r-W eis we Es ch we


Inhoud

Almere 46 Almere Haven 48 Amsterdam 04 Blokzijl 28 Bunschoten 39 Den Helder 17 Den Oever 19 Edam 09 Elburg 36 Enkhuizen 13 Giethoorn 29 Harderwijk 37 Harlingen 22 Hollands Kroon 14 Hoorn 10 Huizen 42 Kampen & IJsseldelta 32 Lelystad 52 Lemmer 25

Marken 06 Medemblik 16 Meppel 30 Monnickendam 05 Muiden 44 Naarden 38 Ossenzijl 26 Oudemirdum 24 Randmeren 34 Spakenburg 40 Steenwijk 27 Urk & Noordoostpolder 54 Veluwe, de 33 Volendam 07 Willemsoord 20 Workum 23 Zeewolde 50 Zwartsluis 31

Uitgave Duvoor Media www.duvoor.nl

Beeldmateriaal

Uitgever en redactie verklaren dat deze uitgave op zorgvuldige wijze en naar beste weten is samengesteld. Evenwel aanvaarden uitgever en redactie op geen enkele wijze aansprakelijkheid voor de juistheid of volledigheid van de inhoud. Aan de gegevens uit deze uitgave kunnen dan ook door geen enkele partij rechten worden ontleend.

STIP Lemsterland, gemeente Meppel, Museum Spakenburg, gemeente Zeewolde, Vereniging Wonderlijk Wieringen, VVV Enkhuizen, Laura van der Linde, Stichting HaRT, Rene Ros, Forteiland Pampus, VVV Edam, gemeente Hollands Kroon, gemeente Harlingen, Gerke van de Hoef, Feenstra Fotografie.

A NEW MEDIA COMPANY

www.duvoor.nl - Tel 036 534 24 84 - info@duvoormedia.nl

3


Amsterdam Amsterdam. Eigenzinnig en authentiek. Sfeervol en internationaal beroemd. Vol met historie, zoals oude grachten, intieme straatjes, panden en musea. Stad van kunst en kunstenaars, van rijke cultuur, progressieve muziek en evenementen. Amsterdam. Een trotse stad waar veel gelachen wordt en waar alles kan. Waar u zich kunt verliezen in de ontelbare winkels, kroegjes, restaurants en bezienswaardigheden. Amsterdam is 100% plezier. Geniet van de vele talen, opmerkelijke geluiden en exoltische geuren. Amsterdam is speciaal. Uniek. Verrassend. Neem er de tijd voor, want Amsterdam is een stad waar iedere toerist zich thuis zal voelen.

Amsterdam. Headstrong and authentic. Attractive and internationally famous. Filled with history, such as old canals, intimate small streets, buildings and museums. City of art and artists, of rich culture, progressive music and events. Amsterdam. A proud city, full of laughter, a city where anything is possible. Where you can lose yourself in the numerous shops, bars, restaurants and attractions. Amsterdam is 100% pleasure. Enjoy the many languages, remarkable sounds and exotic flavours. Amsterdam is special. Unique. Surprising. Take your time to visit it, because Amsterdam is a city where every tourist will feel at home.

Amsterdam. Eigensinnig und authentisch. Attraktiv und international bekannt. Erfüllt mit reichhaltiger Historie, alten Kanälen, kleinen Gassen, Gebäuden und Museen. Stadt der Kunst und der Künstler, der reichen Kultur, der progressiven Musik und den Veranstaltungen. Amsterdam. Eine stolze Stadt, wo man viel lacht und wo alles möglich ist. Wo man sich in den unzähligen Läden, Kneipen, Restaurants und Sehenswürdigkeiten verlaufen kann. Amsterdam ist 100% Vergnügen. Genießen sie die vielen Sprachen, die sonderbaren Laute und die exotischen Gerüche. Amsterdam ist speziell. Einzigartig. Überraschend. Nehmen sie sich die Zeit. Amsterdam ist eine Stadt in der sich jeder Tourist wie zu Hause fühlen soll.

Opening hours: Weekdays: From 8AM to 7PM Weekends: From 9AM to 7PM Address:

De Ruyterkade 127 1011 AC Amsterdam Tel: 031 (0)20 6203215 Mobile:031 (0)6 5047 4207

4

For more information go to: ww www.starbikesrental.com

Bike & Pump station Air2go & Specials Bike rentals from € 5,-

2014 year of the bike,visit our bikecafe/gallery!


Monnickendam Een rijke maar veelbewogen geschiedenis typeert Monnickendam. Stadsrechten verkreeg het in 1355. Rijk maar ook veelbewogen, want Monnickendam werd jaren achtereen geteisterd door zware branden en door de pest. Na 1575 kwam de ommekeer: de periode van bloei. Gebouwen en straatnamen refereren nog aan die welvaartstijd. Er waren kaasmakerijen, scheepswerven en rokerijen, en er was een levendige handel met de landen rondom de Oostzee. In Monnickendam kunt u vele mooie gebouwen bewonderen, waaronder de Grote of Sint Nicolaaskerk en de zogenaamde Speeltoren.

Monnickendam has a rich but turbulent history. It got its city rights in 1355. Rich but turbulent, because for years Monnickendam was troubled by heavy fires and the plague. After 1575 the turnaround began: the period of prosperity. Buildings and street names still refer to that prosperous time. There were cheese factories, shipyards and smoke-houses, and there was a lively trade with the countries around the Oostzee. In Monnickendam you can admire many wonderful buildings, such as the Grote Kerk or Sint Nicolaaskerk and the socalled Speeltoren.

Eine reiche aber auch bewegte Geschichte charakterisiert Monnickendam. Stadtrechte bekam die Stadt im Jahr 1355. Reich aber auch bewegt, da Monnickendam durch jahrelange Schicksalsschläge, wie schwere Brände und die Pest heimgesucht wurde. Nach 1575 kam die Wende: Die Periode des Aufblühens. Gebäude und Straßennamen weisen noch heute auf den Wohlfahrtsstreit hin. Es gab Kässeherstellereien, Schiffswerften und Räuchereien und es wurde ein lebendiger Handel mit den Ländern rundum der Ostsee betrieben. In Monnickendam können Sie viele schöne Gebäude bewundern, worunter die Grosse bzw. Sint Nicolaaskirche und den so genannten Spielturm.

Camping en (passanten-)haven Mooie, rustige ligging aan IJsselmeer in Monnickendam Onderdeel van prachtig 45 ha groot recreatiegebied met strandjes Volop wandel-,fiets- en watersportmogelijkheden Voor info: Tel.0299-65 55 55 info@hemmeland.nl www.hemmeland.nl

5


Marken Het kleurrijke Marken was ooit een eiland in de Zuiderzee, maar is sinds 1957 via een smalle dam met het vastenland verbonden. Het ligt nu aan het Markermeer en is onder andere per boot vanaf Volendam bereikbaar. De eerste bewoners waren Friese monniken die zich toelegden op landbouw en veeteelt. Dat was in de 13e eeuw. De latere Markers hielden zich vooral bezig met visserij. Marken drijft tegenwoordig op het toerisme. De opvallende klederdracht, het knusse haventje, de vuurtoren (ook bekend als het Paard van Marken), de karakteristieke houten huizen op palen en de zogenaamde werven. kunstmatige verhogingen waarop werd gewoond. Heeft u nog meer redenen nodig om Marken met een bezoekje te vereren?

Colourful Marken once was an island in the Zuiderzee, but since 1957 it is connected with the mainland through a small dam. It lies at the Markermeer and can a.o. be reached by boat from Volendam. The first inhabitants were Frisian monks who focused on agriculture and cattle-breeding. That took place in the 13th century. The following centuries, Marker people kept themselves busy with fishing. At present Marken is fully into tourism. The extraordinary folkloric dress, the cozy little port, the lighthouse (also known as the Paard van Marken), the characteristic wooden houses on poles and the so-called wharfs (platforms on which the people lived). Do you need more reasons to honour Marken with your visit?

Das farbenfrohe Marken war früher eine Insel in der Zuiderzee, jedoch seit 1957 über einen schmalen Damm mit dem Festland verbunden. Nun liegt es am Markermeer und ist unter anderem auch mit dem Boot aus Vollendam zu erreichen. Die ersten Bewohner waren Friesische Mönche, die sich auf die Land- und Viehwirtschaft spezialisiert hatten. Das war im 13. Jahrhundert. Später beschäftigten sich die Markers mehr mit der Fischerei. Heutzutage lebt Marken vom Tourismus. Die auffallende Kleidertracht, der kleine Hafen, der Leuchtturm (auch als ‘das Pferd von Marken’ bekannt), die charakteristischen Holzhäuser auf Pfählen und die so genannten ‘Höfe’... künstliche Erhöhungen worauf gewohnt wird. Haben Sie noch mehr Gründe nötig, um Marken mit einem Besuch zu verehren?

6


Volendam Volendam is het mooie vissersdorp, gelegen aan het IJsselmeer. Gaat het in gesprekken over Volendam, dan gaat het over voetbal, muziek en vis. Volendam is daarnaast een bonte verzameling van klederdracht, klompen en houten huisjes. Toeristen kunnen zich in klederdracht laten fotograferen en de watersportliefhebbers kunnen volop zeilen en windsurfen. Met de Marken Express heeft u een mooi boottochtje naar Marken. Buiten het dorp kunt u de kaasboerderijen en klompenmakerij bezoeken. En verder? Het Palingsoundmuseum, het Doolhof, de diamantslijperij en de Sint Vincentiuskerk zijn allemaal de moeite van het bezoeken waard. U vindt deze bezienswaardigheden ook als u onder begeleiding een stadswandeling maakt.

Volendam is that beautiful IJsselmeer fishing town. Conversations about Volendam almost always concentrate on topics such as football, music and fish. Besides that, Volendam is a colourful collection of folkloristic clothing, clogs and wooden houses. Tourists can dress themselves in the folkloristic clothing for a photograph, watersport enthusiasts can fully enjoy themselves while sailing and wind surfing. The Marken Express offers you a nice boat trip to Marken. Outside Volendam you can visit the cheese and clog factories. And there’s more. The Palingsound museum, the Labyrinth, the diamond cutting factory and the Sint Vincentiuskerk are all worth visiting. You will also discover these sights while taking a guided city walking tour.

Volendam ist das schöne, am IJsselmeer gelegene Fischerdorf. Spricht man über Volendam, dann spricht man über Fußball, Musik und Fisch. Volendam ist außerdem eine bunte Versammlung von Kleidertrachten, Holzschuhen und Holzhäusern. Touristen können sich in Kleidertracht fotografieren lassen und die Wassersportliebhaber können reichlich segeln und windsurfen. Mit dem Marken Express können Sie eine schöne Bootsfahrt nach Marken unternehmen. Außerhalb des Dorfes können Sie Käsebauernhöfe und Holzschuhmachereien besichtigen. Und es gibt noch mehr! Ein Besuch an das ‘Palingsoundmuseum’, ‘Het Doolhof’, die Diamantenschleiferei und die Sint Vincentiuskirche lohnen sich sicher. Bei einer Stadtführung werden Ihnen diese Sehenswürdigkeiten genauer erläutert.

7


8


Edam Edam is kaasstad bij uitstek. De Edammer wordt al eeuwen geëxporteerd naar alle uithoeken van de wereld. Daarom ook is Edam al sinds mensenheugenis een echte handelsstad, hoewel in vroeger tijden ook de scheepsbouw zeer succesvol was. De welvarende geschiedenis van Edam vindt u overal terug: in de authentieke Hollandse stadskern, met oude straatjes en verstilde grachten, pleintjes, bruggen en monumentale gebouwen met bijbehorende gevels. Een stadswandeling langs al dat fraais toont u de theekoepels, de scheve Speeltoren, het museum met de drijvende kelder, de Dam, het oude Raadhuis en de imposante Grote Kerk. U kunt zich verder uitstekend vermaken bij de haven, met alle watersportfaciliteiten, of tijdens een fiets- of wandeltocht langs de IJsselmeerdijk.

Edam is most famous for its cheese. For centuries the Edammer cheese has been exported to all the corners of the globe, and it still does. It has established Edam’s reputation as trading and commercial city, in cheese making as well as in building ships. The prosperous past of Edam can be seen throughout the whole town: in the authentic Dutch city centre, the old small streets and stilled canals, small squares, bridges and monumental buildings with their façades. A walk along the many beautiful spots and places shows you the tea domes, the slanted Speeltoren, the museum with its floating cellar, the Dam, the old city hall and the huge Grote Kerk. Furthermore, you can enjoy yourself near the harbour with the numerous watersport facilities, during a cycling tour or a walk along the IJsselmeerdijk.

Edam ist die bekannteste Käsestadt der Nieder lande. Der Edamer Käse wird schon seit Jahrhunderten in alle Ecken und Enden der Welt exportiert. Edam ist darum auch seit Menschengedenken eine richtige Handelsstadt, obwohl der Schiffsbau auch in früheren Zeiten sehr erfolgreich war. Die reiche Vergangenheit von Edam ist überall zurück zu finden: im authentischen Holländischen Stadtkern, in den alten Strassen und den verträumten Grachten, Plätzen, Brücken und monumentalen Gebäuden mit den dazu so typischen Fassaden. Eine Stadtwanderung entlang al dieser Zierlichkeit zeigt sich de Besucher die Teekuppel, der schiefe Spielturm, das Museum mit dem schimmenden Keller, der Damm, das alte Rathaus und eine imposante Kirche. Sie können weiterhin herrlich am Hafen verweilen, von den ausgezeichneten Wassersport- Fazilitäten gebrauchmachen oder während einer Rad- oder Wandertour entlang des IJsselmeerdeiches von der Gegend genießen.

9


Hoorn Hoorn heeft een rijk verleden. De sporen van de VOC zijn overal in de stad terug te vinden. Van historische gebouwen, monumentale gevels, oude pakhuizen en koopmanswoningen tot en met een groot deel van het stratenpatroon uit die tijd. Of het standbeeld van Jan Pieterszoon Coen, stichter van Batavia en de eerste gouverneur-generaal van de voormalige Nederlandse bezittingen in Indië. U vindt het standbeeld van de beroemdste inwoner van Hoorn op het Roode Steen in het centrum van de stad. Maar Hoorn heeft zoveel meer dan de sporen uit het verleden. Leuke restaurantjes en terrasjes, de gezellige havens met de vissersboten en de plezierjachten, kaaspakhuizen, musea, markten, bijzondere wandeltochten, het stoomtreintje naar Medemblik. Het is bijna teveel om op te noemen. Ervaar zelf de mooie combinatie van oud en nieuw in Hoorn.

Hoorn has a rich past. Traces of the VOC (Dutch East India Company) are everywhere in the city. From historical buildings, monumental facades, old warehouses and merchant homes to a large part of the street pattern of those days. For example, the statue of Jan Pieterszoon Coen, founder of Batavia and the first governor general of the former Dutch colonies in Indonesia. You’ll find the statue of this most famous inhabitant of Hoorn at the Roode Steen in the town centre. However, Hoorn offers so much more than mere traces of the past. Nice restaurants and terraces, the lovely ports with pleasure boats and fishing boats, cheese warehouses, museums, markets, remarkable walking tour and the steamtrain to Medemblik. It’s almost too much to mention. Experience the combination of old and new in Hoorn.

Hoorn hat eine reiche Vergangenheit. Die Spuren von der VOC sind noch überall in der Stadt zurück zu finden, von historischen Gebäuden, monumentalen Fassaden, alten Packhäusern und Kaufmannswohnungen bis hin zu einem großen Teil des Straßenmusters aus dieser Zeit. Das Standbild von Jan Pieterszoon Coen, Gründer von Batavia und der erste Generalgouverneur der damaligen Niederländischen Besitzungen in Indonesien. Sie finden das Standbild des berühmtesten Einwohners von Hoorn auf dem Roode Steen im Zentrum der Stadt. Hoorn hat aber noch weitere Spuren der Vergangenheit aufzuweisen. Gemütliche Restaurants und Terrassen, den geselligen Hafen mit seinen Fischerbooten und den Freizeitjachten, Käsepackhäuser, Museen, Märkte, besondere Wanderwege, die kleine Dampfeisenbahn nach Medemblik. Es ist beinahe zu viel um alles aufzuzählen. Erfahren Sie die wundervolleKombination zwischen Altem und Neuen in Hoorn.

Fietsrondje IJsselmeer

Fiets nu het Rondje Zuiderzee van hotel naar hotel met bagagevervoer Kijk voor deze en andere reizen op: www.fietsrelax.nl of bel 024-3889065

foto: Stich. Landelijk Fietsplatform

10

www.fietsrelax.nl


Andijk De vroegste geschiedenis van Andijk is nog altijd niet duidelijk; er worden nog steeds ontdekkingen gedaan die onder andere teruggaan tot de bronstijd. Ooit was het onderdeel van de stad Stede Broec, maar tijdens de Franse overheersing werd Andijk in 1812 een zelfstandige gemeente. Andijk is vooral bekend door de vruchtbare kleigrond, ideaal voor de land- en tuinbouw. Bloemkool, bloembollen en aardappelen zijn de voornaamste voortbrengselen van deze sectoren. Bovendien wordt hier drinkwater voor de regio gewonnen. De toeristen kunnen een bezoek brengen aan de drie musea die Andijk rijk is. Of genieten van de jachthavens en het strand- en natuurgebied De Vooroever. Ook zijn er campings waar men voor korte of langere duur kan verblijven.

The earliest history of Andijk still remains unclear. There are still findings that go back to the Bronze Age. Once it belonged to the city of Stede Broec, but during the French domination Andijk became an independent municipality in 1812. Andijk has a very fertile clay ground, ideal for agriculture and horticulture. Caulilflower, flower bulbs and potatoes are the main results of these sectors. Andijk also produces drinking water for the whole region. Tourists can visit Andijk’s three museums, or enjoy the marinas and the beach/nature area De Vooroever. You can also stay at a variety of nearby campings.

Die Frühgeschichte von Andijk ist noch stets nicht sehr deutlich; immer noch werden Entdeckungen aufgelegt, die unter anderem bis in die Bronzezeit zurückführen. Einst war es Teil der Stadt Stede Broek, aber während der Französischen Vorherrschaft wurde Andijk im Jahre 1812 eine selbstständige Gemeinde. Andijk ist vor allem durch den fruchtbaren Lehmboden bekannt, der idealer Weise für den Land- und Gartenbau genutzt wird. Blumenkohl, Blumenzwiebeln und Kartoffeln sind die vornehmlichsten Erzeugnisse aus diesen Sektoren. Das Trink wasser für diese Region wird hier außerdem gewonnen. Die Touristen können die drei Museen besichtigen, die Andijk so reich machen. Genießen Sie den Jachthafen, den Strand und das Naturgebiet De Vooroever. Hier befinden sich auch Campingplätze für den längeren Verbleib oder dem Kurzurlaub.

11


REIGER WEG P. SMITS TRAA T

GOUDSB LOEMST RAAT

D.WIERENGASTRAAT

G NOORDE RWE

G. BRA

ENBA

AN

NOORDERWEG

AAT

2 N 30

DIJK NH

RAAT

T ER OO

ER

WE

EN

HAV

EN

DE

OU

HA

EN

ING

RL

EIG

ST

ER

N 30 2

DAM

EN

GEP

6

N 50

N

TE

KE

UT

ZO

www.enkhuizenboeit.nl

EN

OL

LM

VO

KRABBERSPLAAT

ND

LA

OR

VO

KRABBERSPLAAT

EIGE

ST

AM

ND

PE

GE

INGE

RL

HA

NIEU

R

EN

HAV

YS

BU

IJK

R

EIGE

N ST

AV

P D

AN

ORL

VO

WIE RD

OO ST

NH

VE

HK1

RM

KN

HK2

ITE

FLEVOLAAN

ST

DIJK

BU

BOSMANKADE

BUYSHA VEN

HK3

DE

DIJK

KA

N

HAV

VE

AA

BRE EDS TRA AT

END IJK

HA

N

ER HA HA VE VE NS N TR

EDIE

NE

ZUIDER

UI

T AA

DE

KT

TR

OU

PA

PAR KLA AN

SCHEPENWIJK

CO

KAASMA

KAASMAR KT

RKT

BREEDT

WAAGSTRAAT

NS

T GA

AA T

JA ST.

TR I WAA

N

AT

LSTR AA T ZE

NS K

KUIPERSDIJK

OE

RL

TORENSTR AAT

VEN

VE

AT

N 30 2

RA ST

VIJ

VAN

MELKMA RKT

SE

IN DIJ

LANGE TUINSTRAAT

VE

WESTERSTRAAT

VETTE KNOL

ADMIRALITEITSWEG

BLEISW IJKSTRA

DRIEBANEN

PR

ZUIDERBOERENVAART

ZUIDERBOERENVAART

TS

TRAAT CHOTENS

WESTERSTRAAT

PLAN

DIJK

VAN LINS

SPIJTBROEKS BW

NA

AA SP

RS

ZILVERSTRAAT

KWAKERSPAD

LE

P.POTTERSTR

AAT

ER

ELMI

SE

T

NJESTR

AT W

WILH

VIS

R

GE

NOORDERBOER

ENVAART

EW

ILIG

HE

VENUSLAAN

NS

KLOPPERSTRAAT

BURGWAL

EG

ST

VENUSLAAN

OUDE GRACHT

ORA

KR

DVA

OUDE GRACH

VENUSLAAN

N

AA

UISL

HAN

SSAU

D

NO

EXTERPAD

NDE

VES T

DE

OR

PA

HEMELTJE DRIE ZALMEN

MOLENWEG

WESTEI

DER

ST

T

CH

RA

RG

VE

T RAA TST OO

Volop beleving voor het hele gezin. In één wandeling kunt u de musea van Enkhuizen bezoeken, om vervolgens door te lopen naar de binnenstad. U kunt uw dag verder besteden in de lange winkelstraat en restaurants die Enkhuizen te bieden heeft. NA

VEST VEST

EEF

DR

MOLENWEG

N 30 2

EF

DRE

EN HO

ST

OS

RSTR AAT

KB

N. G R

G

FRIESWE

STAN

12

TRAAT

ELZ

EE

TER VLAKWA

ASTERS

SPOO

STR

KASTANJELAAN

WEG

IEPE NL AA N

STR.

ND

RODE PAARD

N 302

REIGERWEG

MEIDOORN

T.KRANENBURG

beleef de gezelligheid van de historische binnenstad!

MEEU WENLA AN

S.CEN TE NW EG

Gratis parkeren achter het NS Station! Voor meer infomatie kunt u naar de VVV in Enkhuizen.

AT

RSG

BE

AB

KR


Enkhuizen Enkhuizen Boeit! Bewonder de schepen in de havens, wandel langs de talloze monumenten en grachtjes of kom tot rust tussen de eeuwenoude bomen die de vestingwal flankeren. Overal in Enkhuizen proeft u nog de sfeer van een rijk VOC-verleden. In en rond Enkhuizen kunt u heerlijk wandelen, fietsen en natuurlijk… varen! Gaat u samen met kinderen op stap? Beleef dan een betoverend leuke dag in Sprookjeswonderland of laat u verrassen in het Zuiderzeemuseum. Enkhuizen is dichterbij dan u wellicht denkt. Het ligt op nog geen uur rijden van Amsterdam. De dijk Enkhuizen-Lelystad maakt dat u tevens vanuit het oosten vlot in Enkhuizen kunt zijn. Ook met het openbaar vervoer is Enkhuizen goed bereikbaar, het NS-station ligt op 5 minuten loopafstand van het historische stadscentrum. Graag tot ziens in Enkhuizen! Meer informatie en een actuele agenda vindt u op www.enkhuizenboeit.nl

Enkhuizen is shipping! The pleasant hustle and bustle in the harbour, filled with sailboats, yachts and charter ships. Once more it proves that Enkhuizen is the busiest centre of water sport the IJsselmeer has known since World War II. Enkhuizen is filled with old buildings dating from the 15th and the 16th century. Worth mentioning are defence gate the Drommedaris, city hall, the Westerkerk and the Waaggebouw. Also the Flessenscheepjesmuseum and the Enkhuizer Almanakmuseum are nice attractions for lovers of ‘old things’. The friendly atmosphere attract many tourists that can have fun shopping and visiting the pleasant terraces, attractions like the Zuiderzeemuseum and recreation area Enkhuizer Zand. During the summer season there’s an ongoing and busy ferry connection with Stavoren and Medemblik. www.enkhuizenboeit.nl

Enkhuizen ist gleichbedeutend für Schifffahrt. Der gesellige, lebhafte Hafen bietet Anlegestellen für Segelboten, Jachten und Vergnügungsdampfern. Es beweist wieder einmal, dass Enkhuizen seit dem 2. Weltkrieg das am Meisten besuchte Wassersportzentrum vom IJsselmeer ist. Enkhuizen besteht aus alten Gebäuden vom 15. und 16. Jahrhundert. Einige bekannte Sehenswürdigkeiten sind: das Verteidigungstor De Dromedaris, das Rat haus, die Westerkirche und die Stadtwaage. Das Flaschenschiffsmuseum und das Enkhuizer Almanak museum wollen wir dem Liebhaber für ‘alte Sachen’ als Sehenswürdigkeiten nicht vorenthalten. Diese gesellige Gemütlichkeit zieht viele Touristen an, die in vollen Zügen von den kleinen Läden, den herrlichen Terrassen, Attraktionen wie dem Zuiderzeemuseum und dem Erholungsgebiet Enkhuizer Zand genießen können. Im Sommer herrscht ein ständiges Kommen und Gehen von Fähren in Richtung Stavoren und Medemblik. www.enkhuizenboeit.nl

13


14


Hollands Kroon Vorstelijk genieten in Hollands Kroon. Hollands Kroon, een gemeente in de kop van Noord-Holland waar het vorstelijk genieten is. Grenzend aan het Unesco Werelderfgoed de Waddenzee, de Afsluitdijk met zijn rijke historie, het Monument en het IJsselmeer. Rijk aan water, natuur, glooiende landschappen, pittoreske dorpen, idyllische landweggetjes. Een prachtige setting voor vele toeristen en dagjesmensen. Geniet van het waddenwandelpadenplan. Deze paden lopen waar mogelijk over historische paden. Jaagpaden, school- en kerkpaden, schouw- en kwelderpaden, oude handels- en pelgrimsroutes en slapende binnendijken. Geniet van de flora en fauna in de grootste bossen van de noordkop, het Dijkgatbos en het Robbenoordbos. Ook liefhebbers van monumenten komen ruimschoots aan hun trekken. Oude boerderijen, kerkjes, herenhuizen, molens en beschermde dorpsgezichten geven een bijzondere sfeer aan Hollands Kroon. Wilt u liever iets met of op het water doen? Stap dan in een kano of vaar met uw boot door het waterrijke gebied en meer aan in een van de aantrekkelijke jachthavens. In Den Oever wordt iedere zaterdagochtend van 09.00 tot 12.00 uur de ZeeVerse Vismarkt gehouden met vis die rechtstreeks van de vissersschepen komt. Door de grote variatie is Hollands Kroon een plek die zeker de moeite waard is te bezoeken.

Enjoy Hollands Kroon royally. Hollands Kroon, is a municipality in the north of North Holland where you can generously enjoy yourself. Bordered along the Unesco World Heritage Wadden Sea, the IJsselmeer Dam with its rich history, the Monument and the IJsselmeer. Rich in water, nature, sloping landscapes, picturesque villages, idyllic country roads. A lovely setting for many tourists and daytrippers. Enjoy the Wadden hiking plan. These paths run over historic trails, towpaths, school and church trails, marsh trails, ancient trade and pilgrimage routes and dormant inner dikes. Enjoy the flora and fauna of the largest forests of the northern province, the Dijkgatbos and Robbenoordbos. Even lovers of monuments will extensively find something to suit them. Old farmhouses, churches, mansions, mills and protected village scapes give a special atmosphere to Hollands Kroon. Would you prefer to do something with or on the water? Then step into a canoe or sail your boat through the water region and sail into one of the most attractive yacht harbors. In the village Den Oever, every Saturday morning from 09:00 to 12:00 the Sea Fresh Fish Market is held with fish straight from the fishing boats. Due to the large variation Hollands Kroon is a place that is definitely worth visiting.

Königlich geniessen in Hollands Kroon. Hollands Kroon, eine Gemeinde im Norden von Noord-Holland. Der Ort, um wie ein König zu genießen. Angrenzend an die UnescoWeltnaturerbe Waddenzee, die Afsluitdijk mit seiner reichen Geschichte, das Denkmal und dem IJsselmeer. Reich an Wasser, Natur, bunte Landschaften, malerische Dörfer, idyllische Landstraßen. Eine schöne Kulisse für viele Touristen und Tagesausflügler. Genießen Sie von die Waddenwanderwegen. Diese Wegen laufen über historische Pfade. Treidelwegen, Schule und Kirche Wegen, Moorwegen, alten Handels-und Pilgerrouten und ruhende Deiche. Genießen Sie von die Flora und Fauna in den Wäldern der größte Farbenfrohe Region, der Dijkgatbos und Robbenoordbos. Auch die Liebhaber von Denkmälern werden gut betreut. Alte Bauernhäuser, Kirchen, Herrenhäuser, Mühlen und die geschützten Dörfer geben eine ganz besondere Atmosphäre zu Hollands Kroon. Möchten Sie lieber etwas mit oder auf dem Wasser tun? Treten Sie ein in einem Kanu oder Boot und fahren durch das Wasser-Region und mehr in einem der attraktiven Yachthäfen an. Im Den Oever, wird jeden Samstag Morgen von 9.00 Uhr bis 00.00 Uhr den ZeeVerse Fischmarkt erfolgt, wobei Fisch direkt von den Fischerbooten aufgenommen worden. Durch die große Variation ist Hollands Kroon ein Ort, der jeden Fall einen Besuch wert ist.

15


Medemblik Medemblik is de oudste en kleinste van de West-Friese steden. Al in 1289 kreeg het van Floris de Vijfde stadsrechten. Om de opstandige West- Friezen onder de duim te houden liet hij het imposante Kasteel Radboud bouwen. Medemblik is rijk aan cultuurhistorie: het Nederlands Stoommachine Museum, De Oude Bakkerij (het lekkerste museum van Nederland, waar nog elke dag op traditionele wijze gebakken wordt), de Bonifaciuskerk met het beroemde 17e eeuwse Pieter Backerorgel, en het gerestaureerde station waar bijna dagelijks de stoomtram HoornMedemblik aankomt en vertrekt. Verder kunt u (en kunnen de kinderen) genieten in de Pekelharinghaven, met in de buurt ook een grote speeltuin en een kinderboerderij. Bij de VVV kunt u een interessante wandelroute door Medemblik halen.

Medemblik, the oldest and smallest of all West- Frisian cities, got its city rights in 1289 from Floris V. To control the insurgent WestFrisians he had the overpowering Kasteel Radboud build. Medemblik has a rich cultural history: the Nederlands Stoommachine Museum, De Oude Bakkerij (the tastiest museum of Holland, still baking in a traditional way every day), the Bonifaciuskerk with the famous 17th century Pieter Backerorgel, and the restored station; there you can enjoy riding the steam tram Hoorn-Medemblik on an almost daily basis. Furthermore, you (and the children) will find enjoyment at the Pekelharinghaven, and nearby at the large playground and the petting zoo. The local tourist office offers you an interesting walk through Medemblik.

Medemblik, das älteste und kleinste aller West- Friesischen Städte, erhielt im Jahr 1289 seine Stadtrechte von Floris V. Um die aufständischen West-Friesen zu zähmen, ließ er die imposante Burg Radboud errichten. Medemblik hat eine reiche Kulturgeschichte: das Niederländische Dampfmaschinen-Museum, die alte Bäckerei (das köstlichste Museum der Niederlande, wo noch täglich aus alter Tradition heraus gebacken wird), die Bonifatiuskirche mit der berühmten Pieter Backerorgel aus dem 17. Jahrhundert und der restaurierte Bahnhof, indem beinahe täglich die Dampfeisenbahn Hoorn-Medemblik ein- und abfährt. Außerdem können Sie (und können die Kinder) den Pökelheringhafen, mit dem nahe gelegenem Spielplatz und dem Kinderbauernhof besuchen. Beim lokalen Touristen-Informationszentrum können Sie eine interessante Wanderrouten durch Medemblik erhalten.

Medemblik. Meer dan water.

www.medemblik.nl

16


Den Helder Den Helder heeft veel te bieden: uitwaaien op het strand, fietsen en wandelen door de duinen. Uniek zijn haar cultuurhistorische monumenten, zoals de Oude Rijkswerf Willemsoord, Fort Kijkduin en de Stelling van Den Helder. De stad aan het Marsdiep is landelijk bekend door de Marinedagen en de Strandvierdaagse. Dankzij het op vele plaatsen ingestelde ecologische beheer, dat tot nationale erkenning leidde, zijn grote delen van Den Helder tot unieke natuurgebiedjes verworden.In beschermde natuurgebieden als de Grafelijkheidsduinen, De Nollen en het Balgzandpoldertje kunnen planten- en dierenliefhebbers dan ook hun hart ophalen. In de bossen van de Donkere Duinen en Mariëndal is het goed wandelen, hertjes voeren of picknicken.

Den Helder has much to offer: strolls along the beach, cycling and hiking the dunes. The city’s cultural and historical monuments are unique: the Old Naval Yard Willemsoord, Fort Kijkduin and the city’s defences the Stelling van Den Helder. It enjoys national fame for its Navy Days and the Beach Four Days’ March. Large parts of Den Helder have become unique nature areas thanks to ecological management, which has received national recognition. The nature reserves De Grafelijkheidsduinen, De Nollen and Het Balgzandpoldertje are favourite visiting places for plant and animal lovers. The woodlands of De Donkere Duinen and Mariëndal are the perfect place to take a walk, have a picnic or feed the deer.

Den Helder hat viel zu bieten: bei einem Strandspaziergang frische Luft schnuppern, Rad fahren und Wandern durch die Dünen. Einzigartig sind seine kulturhistorischen Denkmäler wie die Alte Reichswerft Willemsoord, Fort Kijkduin und die Stelling van Den Helder. Die Stadt am Marsdiep ist national bekannt durch die Marinetage und das viertägige Strandfest. Dank der an vielen Orten gegründeten ökologischen Verwaltung, die zur nationalen Anerkennung führte, sind große Teile von Den Helder zu einzigartigen Naturgebieten geworden. An den geschützten Naturgebieten wie den Grafelijksheidsdünen, De Nollen und dem Balgzandpoldertje können Pflanzen- und Tier lieb haber denn auch ihr Herz erfreuen. In den Wäldern von Donkere Duinen und Mariendal kann man gut spazierengehen, Rehe füttern oder picknicken.

De Koninklijke Marine in actie rond de Hoorn van Afrika Een spannende tentoonstelling over moderne piraterij www.marinemuseum.nl

17


Beleef Wieringen kom: wandelen - fietsen - varen - overnachten lunchen of dineren of bezoek de Afsluitdijk

www.wonderlijkwieringen.nl

18


Den Oever Den Oever, nu de op één na grootste plaats op Wieringen, grensde aan twee zeeën: de Waddenzee en de Zuiderzee. De woeste Zuiderzee zorgde nogal eens voor overstromingen. Men dacht dan ook na over de eventuele drooglegging van de Zuiderzee. Meerdere plannen hierover werden sinds de 17e eeuw gepresenteerd. Totdat in 1891 ir. C. Lely het plan presenteerde dat tot de bouw van de huidige Afsluitdijk heeft geleid. De Wieringers hadden inmiddels al een lange dijk van de Haukes naar Den Oever gebouwd: de van zeegras gebouwde Wierdijk, de oudste dijk op Wieringen. In 1846 werd de Polderwaard Nieuwland ingepolderd. Ook zij beseften dat afsluiting of drooglegging wel eens het antwoord op hun ‘natte voeten’ probleem kon zijn. Inpoldering maakte het namelijk mogelijk dat ook de lagere delen van het eiland konden worden gebruikt voor bewoning. Den Oever heeft zijn welbekende haven met vissersschepen en recreatievaart, zoals de robbentochten en sportvisserij.

Den Oever, at this moment the second largest place on Wieringen, was bordered by two seas: the Waddenzee and the Zuiderzee. The wild Zuiderzee caused many a flood. People were thinking seriously about impoldering the Zuiderzee. Since the 17th century many plans were presented. Until in 1891 ir. C. Lely presented the plan that lead to building the Afsluitdijk as we know it. In the meantime the people of Wieringen had built a long dike from the Haukes to Den Oever: the Wierdijk, the oldest dike on Wieringen and made of seagrass. In 1846 the Polderwaard Nieuwland was impoldered. The people realized that closing down or impoldering could be the answer to their ‘wet feet problem’. Impoldering made it possible to use the lower parts of the island for habitation. Den Oever has its wellknown port with fishermen’s ships and recreation trade, such as the seal excursions and sport fishing.

Den Oever, der zweitgrößte Ort auf Wieringen, grenzte an zwei Seen: dem Wattenmeer und der Zuiderzee. Die raue Zuiderzee sorgte ziemlich häufig für Überschwemmungen. Man dachte auch schon an die eventuelle Trockenlegung der Zuiderzee. Mehrere Pläne wurden hierfür bereits seit dem 17. Jahrhundert vorgelegt. Bis im Jahr 1891 Ing. C. Lely schließlich den Plan präsentierte, der zum Bau des heutigen Abschlussdeiches führte. Die Wieringer hatten schon in der Zwischenzeit einen langen Deich von Haukes bis Den Oever gebaut: der aus Seegras gebaute Wierdeich, der älteste Deich von Wieringen. In 1846 wurde das Polderwaard Nieuwland eingedeicht. Auch sie erkannten, dass das Abschließen oder die Trockenlegung eine Antwort auf ihr ‘Nasse-Füße-Problem’ sein könnte. Die Eindeichung machte nämlich möglich, dass auch niedriger gelegene Teile der Insel bewohnt werden konnten. Den Oever benutzt seinen bekannten Hafen für die Berufsfischerei, Freizeitund Sportfischerei, sowie den Ausflugsfahrten zu den Robbenbänken.

19


JACHTHAVEN WILLEMSOORD DEN HELDER: UW VAARDOEL AAN HET MARSDIEP!

Jachthaven Willemsoord is een uiterst moderne jacht/passantenhaven en is uitstekend te bereiken vanaf open zee via de Zeedoksluis en vanaf het Noord-Hollands kanaal, via de Koopvaardersbinnenhaven en het dokkanaal. De jachthaven heeft een ideale ligging ten opzichte van de vaarroute tussen Scandinavië en Zuid-Europa. Grenzend aan de jachthaven beschikt Willemsoord ook over camperstandplaatsen waarbij gebruik kan worden gemaakt van alle voorzieningen die horen bij de jachthaven. onJachthaven Willemsoord is centraal gelegen op het unieke complex Willemsoord, wat vroeger de scheeps- en on derhoudswerf voor de Koninklijke Marine was. De restauratie van Willemsoord heeft een groot aantal jaren in beslag genomen met als resultaat een schitterend cultureel erfgoed. Het complex Willemsoord ligt vlakbij het stadscentrum van Den Helder en heeft recreanten veel te bieden. Het complex huisvest een diversiteit aan ondernemers en nautische en culturele instellingen. Een bezoek aan Willemsoord staat dan ook garant voor een gezellig dagje uit: musea, kunst & cultuur, maritiem, amusement, eten & drinken, nautische souvenirs; het is allemaal te vinden op Willemsoord. In 2014 vormt Willemsoord een belangrijk onderdeel van diverse grootschalige publieksevenementen, waaronder het 200-jarig bestaan, de Halve Marathon (12+13 april), Pasar Malam (17 t/m 19 mei), de Botterrace (13 juni) het Historisch Weekend (28+29 juni), de Clipperrace (2 t/m 10 juli) en de Helderse Visserijdagen (16+17 augustus). Niet alleen Willemsoord biedt u de mogelijkheid voor een leuke dagbesteding, ook Den Helder en omgeving is de moeite van het verkennen waard. Van Den Helder tot Petten loopt een kilometers lange strook zandstrand, waar het bij mooi en minder mooi weer goed vertoeven is. Een dagje winkelen kan in de binnenstad van Den Helder, slechts op 10 minuten loopafstand van Willemsoord. Het hele jaar door worden er in en rondom het centrum activiteiten en markten gehouden. Een dagje Texel is heel goed te doen met de fiets: op slechts 10 minuten vanaf Jachthaven Willemsoord vertrekt de boot naar Texel. U kunt een heerlijke fietstocht maken op Texel en onderweg de diverse leuke dorpjes aandoen. Kortom: Jachthaven Willemsoord heeft voor recreanten veel te bieden voor zowel een kort als een langer verblijf!

14

Jachthaven Willemsoord Den Helder // Willemsoord 47,1781 AS Den Helder T: 0223-616100 // E: jachthaven@willemsoordbv.nl // I: www.willemsoordbv.nl


Willemsoord Jachthaven Willemsoord is gelegen op het unieke complex Willemsoord, een prachtig monumentaal deel van Den Helder. Jachthaven Willemsoord is een moderne en veilige jachthaven van alle gemakken voorzien. Grenzend aan de jachthaven beschikken wij sinds april 2011 over camperstandplaatsen. Een bezoek aan Willemsoord staat garant voor een gezellig dagje uit: musea, kunst & cultuur, museale schepen, kinderspeelparadijs met bowling, bioscoop, gezellige eet- en drinkgelegenheden, nautische souvenirs… het is allemaal te vinden op Willemsoord. Gedurende het hoogseizoen vinden er op Willemsoord diverse grote evenementen plaats, waaronder het Historisch Weekend, de Helderse Visserijdagen en De Halve Marathon van Den Helder. Een bezoek aan Jachthaven Willemsoord staat garant voor een heerlijk weekendje uit of een leuke vakantie op Willemsoord en in en rondom Den Helder. Op Willemsoord is de VVV gevestigd, waar u informatie kunt verkrijgen over alle bezienswaardigheden op Willemsoord en de activiteiten die op Willemsoord worden georganiseerd. Wij wensen u een plezierig verblijf!

Jachthaven Willemsoord at the unique Willemsoord complex, is a beautiful monumental part of Den Helder. It is a modern, safe and fully equipped marina. Next to the Marina we have camper spots since April 2011. Visiting Willemsoord guarantees you a lovely day out: museums, art & culture, historical ships, children’s playground with bowling, cinema, nice catering facilities, nautical souvenirs... you will find it all at Willemsoord. During high season Willemsoord hosts a variety of large events, such as the Historical Weekend, the Visserijdagen of Den Helder and Den Helder’s half marathon. Visit Marina Willemsoord and enjoy a lovely weekend trip or a nice holiday at Willemsoord and in and around Den Helder. At Willemsoord you will find the VVV, which hands out information on all sightings and activities. Enjoy your stay!

Der Jachthafen Willemsoord liegt im einzigartigen Willemsoord Komplex, einem wunderschönen Teil von Den Helder mit vielen Baudenkmälern. Der moderne und sichere Jachthafen ist mit allen Annehmlichkeiten ausgestattet. Direkt neben dem Jachthafen stehen seit April 2011 Wohnmobilstellplätze zur Verfügung. Ein Besuch in Willemsoord garantiert einen gemütlichen Tagesausflug: Museen, Kunst & Kultur, Museumsschiffe, Kinderspielparadies mit Bowling, Kino, gemütliche gastronomische Einrichtungen, Souvenirs aus dem Bereich Schifffahrt ..., dies alles finden Sie in Willemsoord. Während der Hochsaison werden in Willemsoord verschiedene große Veranstaltungen abgehalten, darunter das „Historisch Weekend“, bei dem historische und klassische Verkehrsmittel ein Wochenende lang im Mittelpunkt stehen, die Fischereitage „Helderse Visserijdagen“ sowie der Halbmarathon von Den Helder. Ein Besuch im Jachthafen Willemsoord garantiert einen fantastischen Wochenendausflug oder einen schönen Urlaub in Willemsoord und in Den Helder und Umgebung. In Willemsoord finden Sie das Fremdenverkehrsbüro VVV, wo Sie Informationen über alle Sehenswürdigkeiten in Willemsoord und die dort organisierten Aktivitäten erhalten können. Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt!

21


Harlingen Hoe je het ook wendt of keert, Harlingen is één van de meest karakteristieke stadjes van Friesland. De inwoners van Harlingen noemen hun stad niet voor niets ‘voorstad van Londen’ of ‘klein Amsterdam’. De ligging aan zee, de leuke winkeltjes, het grote aantal monumentale panden, de gezellige terrassen en de variatie aan bezienswaardigheden op het gebied van kunst en cultuur maken Harlingen een trekpleister voor jong en oud. De authentieke sfeer van de stad wordt bepaald door het nautische karakter en het historische centrum van de stad. Daarnaast staat Harlingen ook bekend om het groot aantal jaarlijkse evenementen zoals de Harlinger Visserijdagen, de Zoutsloter Kerstmarkt en wat dacht u van de Tall Ships Race in 2014? Enkele van de vele hoogtepunten die Harlingen zeker de moeite van het bezoeken waard maken.

Harlingen is known to be one of the most characteristic cities in the northern part of the Netherlands. It is no wonder that the local inhabitants call their city ‘suburb of London’ or ‘small Amsterdam’. The city is located at the UNESCO world heritage site the Waddensea. Because of its fun shopping area, the terraces and the large number of cultural sights Harlingen certainly is an attraction for every age! The nautical character and historic centre create an authentic atmosphere. Moreover, Harlingen is known for the many events that are organized yearly. One event that is definitely worth the visit is the Harlinger Visserijdagen, a folk feast which takes place every year in August.

Harlingen ist als einer der schönsten Städte im Norden der Niederlande bekannt. Es ist kein Wunder, dass die Einwohner ihre Stadt ‘Vorort von London’ oder ‘Klein Amsterdam’ nennen. Die Stadt liegt in dem UNESCO Weltkulturerbe der Wattensee. Aufgrund der Einkaufsmöglichkeiten, der gemütlichen Cafés und der großen Anzahl an kulturellen Sehenswürdigkeiten ist Harlingen in jedem Alter einen Besuch wert! Der maritime Charakter und das historische Stadtzentrum schaffen eine authentische Atmosphäre. Eine Veranstaltung, die man nicht verpasst haben sollte, ist das jährlich im August stattfindende Volksfest ‘De Harlinger Visserijdagen’.

22


Workum De historie van Workum wordt verhaald in het Museum Warkums Erfskip, met uitgebreide scheepvaart- en aardewerkexposities, en in het Museum voor Kerkelijke Kunst. Tegenwoordig trekken ook de tekeningen en schilderijen in het Jopie Huisman Museum veel bekijks. In Workum vindt u naast gezellige winkeltjes veel monumentale gebouwen, zoals de St. Gertrudiskerk, de Waag en het stadhuis, en vele jachthavens.

Workum’s history is exhibited at the Museum Warkums Erfskip, with extended shipping and earthenware expositions, as well as in the Museum voor Kerkelijke Kunst. Nowadays the drawings and paintings in the Jopie Huisman Museum draw many visitors. Besides lovely little shops Workum has lots of monumental buildings, such as the St. Gertrudiskerk, the Waag and city hall, and many pleasure ports.

Die Geschichte von Workum wird im Museum Warkums Erfskip erzählt, mit ausgebreiteter Schifffahrtsund Töpferwarenausstellung, und im Museum für kirchliche Kunst. Heutzutage ziehen auch Zeichnungen und Malereien in das Jopie Huisman Museum ein was großes Aufsehen erregt. In Workum finden Sie neben geselligen Läden viele monumentale Gebäude, sowie die St. Gertrudskirche, die Waage und das Rathaus, und vielen Jachthäfen.

Ontdek de schoonheid van het IJsselmeer op de fiets!

Boek ‘Langs het IJsselmeer‘. Keuze uit 250 prachtige fiets- en wandelvakanties www.eigenwijzereizen.nl of bel 053 - 430 34 35

23


Oudemirdum De naam Oudemirdum stamt uit 1329, maar de eerste tekenen van leven waren er al vóór 850, onder de naam Meretha. De archeologisch interessante oude dorpskern vindt zijn oorsprong in de Late Middeleeuwen; in de 19e eeuw werd deze uitgebreid met klassieke boerderijen en woonhuizen. Oudemirdum was ooit een puur agrarisch dorp, tegenwoordig vindt u er alleen nog woonhuizen. Rond Oudemirdum ligt een gevarieerd landschap, met afwisselend weilanden, akkers en bossen, met veel verschillende vogel- en zoogdiersoorten. Vooral de das is er actief! Een belangrijk en interessant natuurgebied is de Oudemirdumer Klif.

The name Oudemirdum comes from 1329, but already the first signs of life came before 850, with the name Meretha. The archeologic interesting old village centre goes back to the Middle Ages; in the 19th century it was expanded with traditional farms and houses. Once, Oudemirdum was purely agricultural, but nowadays only houses exist. Around Oudemirdum there‘s a variable landscape, with meadows, farmlands and woods, with many different bird and mammal species. Especially the badger is very active here! Another important and interesting nature area is the Oudemirdumer Klif.

Der Name Oudemirdum stammt aus 1329, aber die ersten Lebenszeichen waren schon vor 850, unter dem Namen Meretha. Der archäologisch interessante alte Dorfkern findet seinen Ursprung im späten Mittelalter; im 19. Jahrhundert wurde dieser erweitert mit klassischen Bauernhöfen und Wohnhäusern. Oudemirdum war ursprünglich ein agrarisches Dorf, aber heutzutage befinden sich dort nur noch Wohnhäuser. Um Oudemirdum herum liegt eine abwechslungsreiche Landschaft, mit abwechselnd Wiesen, Ackern und Wäldern, mit viele verschiedene Arten von Vögeln und Säugetieren. Vor allem der Dachs ist hier aktiv! Ein wichtiges und interessantes Naturgebiet ist das Oudemirdumer Kliff.

24


Lemmer Lemmer. Wat ooit een vissersdorp was is veranderd in een veelzijdig vakantieoord met veel bezienswaardigheden. U kunt er een bezoek brengen aan monumentale gebouwen als de Lemstersluis uit 1888 en de Nederlands Hervormde Kerk uit 1717. Loopt u ook eens door de Lange en de Korte Streek en let dan eens op de prachtige 18e-eeuwse gevels die de panden sieren. Bijzonder om te bekijken is het Woudagemaal dat in 1920 werd gebouwd. Omdat het het grootste stoomgemaal is dat ooit is gebouwd prijkt het fier op de Werelderfgoedlijst. Het vakantieoord Lemmer kent bij de sluizen een drukte van belang met Nederlandse en vooral Duitse boten, wellicht op weg naar de jachthavens of de aangrenzende natuurgebieden. Lemmer heeft verder een mooi zandstrand, een gezellig centrum, en in de omgeving een camping en bungalowparken.

Lemmer. What was once a fishermen’s village has changed into an allround holiday centre with many sights. You can visit monumental buildings like the Lemstersluis from 1888 and the Dutch Reformed Church from 1717. Walk through the Lange and the Korte Streek and notice the splendid 18th century facades that decorate the buildings. A remarkable place to visit is the Woudagemaal which was built in 1920. Because it is the largest steam pumpingstation ever built, it has a proud listing on the World Heritage List. Holiday centre Lemmer has much hustle and bustle at the locks with Dutch and especially German boats, probably on their way to the marinas or the adjacent nature areas. Furthermore, Lemmer has a fine sandy beach, a nice centre and in the vicinity a camping and bungalow parks.

Lemmer, was einst ein Fischerdorf war ist in einem vielseitigen Urlaubsort mit vielen Sehenswürdigkeiten verändert. Sie können die monumentalen Gebäude wie die Lemsterschleuse aus 1888 und die Niederländische reformierte Kirche aus 1717 besichtigen. Laufen Sie auch einmal durch den Lange und Korte Streek und achten Sie dabei auf die prächtigen Fassaden, womit die Gebäude verziert wurden. Sehr interessant ist auch das Woudagemaal, das 1920 gebaut wurde. Da es die größte Dampfmühle ist, die jemals gebaut wurde, steht es voller Stolz auf der Welterbgutliste. Der Urlaubsort Lemmer kennt bei den Schleusen einen regen Betrieb mit Niederländischen und Deutschen Boten, möglicherweise auf den Weg zu den Jachthäfen oder den angrenzenden Naturgebieten. Lemmer hat aber auch noch einen schönen Sandstrand, ein gemütliches Zentrum und in der Umgebung ein Campingplatz und Bungalowparken.

K OM GENIETEN IN D E F RIESE M EREN - G AASTERLAND ! N ATUURLIJK M EER !

WWW . TOURISTINFOLEMMER . NL

STIP L EMSTERLAND - N IEUWBUREN 1 - 8531 EE L EMMER -T EL.0031 (0)514534550

25


Ossenzijl Ossenzijl vinden we in WaterReijk WeerribbenWieden, aan de noordkant van het prachtige Nationaal Park Weerribben-Wieden. Het ligt aan de Kalenbergergracht - met doorgang naar de Friese Meren - die ooit een belangrijke doorgaande scheepsroute vormde. Ossenzijl dankt haar naam aan de familie Osse, die hier ooit een sluis (of ‘zijl’) bouwde, uiteraard om tol te kunnen heffen. Aan de Hoogeweg ligt het Activiteitencentrum van Staatsbosbeheer; hiervandaan vertrekken diverse rondvaart-, wandel- en natuurexcursies. Bovendien is hier een permanente expositie ingericht over de bijzondere flora en fauna en het ontstaan en onderhoud van het Nationaal Park.

We find Ossenzijl at Waterreijk Weerribben Wieden, at the north side of the beautiful Nationaal Park Weerribben-Wieden. It lies at the Kalenbergergracht – with a passage to the Friese Meren – which once was an important ongoing shipping route. The name Ossenzijl dates from the time that the Osse family ran the local lock (or ‘zijl’). At the Hoogeweg you will find the activity centre of Staatsbosbeheer; from there various cruise, hiking and nature trips depart. There’s also a permanent exhibition about the remarkable flora and fauna and the origin and maintenance of the Nationaal Park.

Ossenzijl befindet sich im WaterReijk Weerribben Wieden, an der Nordseite des prächtigen Nationalparks Weerribben-Wieden. Es liegt an der Kalenberggracht – mit dem Durchgang zu den Friesischen Seen – die irgendeinmal eine wichtige Durchgangsroute für Schiffe formte. Ossenzijl dankt seinen Namen der Familie Osse, die hier einst eine Schleuse (oder Siel) baute, natürlich um Zoll zu erheben. Am Hoogeweg liegt das Aktivitätenzentrum der Forstbehörde; von hieraus werden diverse Rundfahrten, Wander- und Naturausflüge angeboten. Außerdem ist hier eine permanente Ausstellung errichtet über die besondere Flora und Fauna, sowie der Entstehung und der Instandhaltung des Nationalparks.

26


Steenwijk De stad Steenwijk heeft haar naam te danken aan de vele zwerfstenen die hier in de bodem gevonden zijn. Deze sfeervolle oude vestingstad kreeg in het jaar 1255 stadsrechten. Voornaamste bezienswaardigheden in Steenwijk zijn de 86 meter hoge toren van de Sint Clemenskerk (1467) en de Jugendstil Villa Rams Woerthe (1899) met prachtige gebrandschilderde glas-in-lood ramen en indrukwekkende schilderingen. Aan het Steenwijker Diep, voortgekomen uit het door smeltwater ontstane riviertje de Steenwijker Aa, vinden we een kleine jachthaven. In de omgeving zijn vooral het Nationaal Park WeerribbenWieden en het glooiende bosgebied van De Woldberg en De Eese, de moeite waard om eens te bezoeken.

Steenwijk is named after the many roaming stones that were found in the bottom. This pleasant old fortress city got its city rights in 1255. The main attractions are the 86 meters tower of the Sint Clemens church (1467) and the Jugendstil Villa Rams Woerthe (1899) with the beautiful stainedglass leaded windows and impressive paintings. At the Steenwijker Diep, a result of the through ice water formed small river the Steenwijker Aa, there’s a small marina. Near Steenwijk, nature areas such as National Park Weerribben-Wieden and the hilly forest area De Woldberg and De Eese – are worth visiting.

Die Stadt Steenwijk verdankt ihren Namen an den vielen Findlingen, die hier im Boden gefunden wurden. Diese attraktive alte Gründungsstadt bekam im Jahr 1255 Stadtrechte. Besondere Sehenswürdigkeiten in Steenwijk sind der 86m hohe Turm der Sint Clemenskirche (1467) und die Jugendstiel-Villa Rams Woerthe (1899) mit der prächtigen Glasmalerei mit Bleiglasfenstern und beeindruckenden Gemälden. Am Steenwijker Tief, daß durch das Schmelzwasser entstandene Flüßchen der Steenwijker Aa entsprungen ist, befindet sich ein kleiner Jachthafen. In der Umgebung sind vor allem der Nationalpark Weerribben-Wieden, das hüglige Waldgebiet De Woldberg und De Eese lohnenswerte Ausflugsziele.

Fietsrondje IJsselmeer

Fiets nu het Rondje Zuiderzee van hotel naar hotel met bagagevervoer Kijk voor deze en andere reizen op: www.fietsrelax.nl of bel 024-3889065

foto: Stich. Landelijk Fietsplatform

www.fietsrelax.nl

27


Blokzijl De geschiedenis van Blokzijl gaat terug naar de 15e eeuw toen er al werd werd gesproken over ‘Blokcksyl’. De huidige naam stamt uit 1581 toen tijdens de 80-jarige oorlog de sluis werd versterkt en in de jaren daarna een vesting ontstond. In 1672 kreeg Blokzijl stadsrechten, hierna volgden rampjaren, met verzandingen van de haven, hongersnoden, watervloeden en ziektes zoals de pest. Tijdens de Gouden Eeuw kende Blokzijl een grote welvaart. De beschutte Havenkolk werd rond 1560 aangelegd; daar zien we de rijkdom van weleer nog goed terug in de monumentale panden met de fraaie hals-, klok en trapgevels. Tegenwoordig is Blokzijl geliefd als knus havenstadje. Trekpleisters zijn de gezellige terrasjes en winkeltjes, de 17e eeuwse kerk, restaurant Kaatje bij de Sluis en Museum Het Gildenhuys.

The earliest history of Blokzijl dates back to the 15th century when ‘Blocksyl’ was first mentioned. The current name comes from 1581 when, during the 80 Year War, the sluice was fortified and in the years following a stronghold was built. Blokzijl got its city rights in 1672, soon followed by years of despair and disasters, with siltings up of the harbour, famines, floods and diseases like the plague. During the Golden Century Blokzijl knew periods of great prosperity. The sheltered Havenkolk was constructed somewhere around 1560; there we can see the richness of the past reflected in the historical buildings with a variety of beautiful façades. Blokzijl today is a very cozy port town. Some attractions are the nice terraces and shops, the church from the 17th century, restaurant Kaatje at the Sluis and Museum Het Gildenhuys.

Die Geschichte von Blokzijl führt zurück in das 15. Jahrhundert. Damals schon sprach man über „Blokcksyl“. Der heutige Name stammt aus den Jahr 1581, als während des 80jährigen Krieges die Schleuse verstärkt wurde und in den darauf folgenden Jahren eine Festung entstand. Im Jahr 1672 bekam Blokzijl Stadtrechte. Einige Zeit danach folgten Katastrophenjahre, wobei der Hafen versandete, Hungersnöte herrschten, Überschwemmungen kamen und Krankheiten, wie die Pest ausbrachen. Während des Goldenen Jahrhunderts erlebte Blokzijl die Wohlfahrt. Die beschützte Hafenschleuse wurde rund 1560 angelegt. Dort ist vom ehemaligen Reichtum noch heute viel an den monumentalen Gebäuden mit ihren schönen Hals-, Glockenund Treppengiebeln zu sehen. Gegenwärtig ist Blokzijl ein kleines behagliches Hafenstädtchen. Anziehungspunkte sind die gemütlichen Terrassen und kleinen Läden, die Kirche aus dem 17, Jahrhundert, Restaurant Kaatje bei der Schleuse und das Museum ‘Het Gildehuis’.

28


Giethoorn Het Groene Venetië, gelegen in Nationaal Park Weerribben-Wieden, werd in 1230 gesticht door een groep monniken, ’De Flagellanten’, afkomstig uit het Middellandse Zeegebied. Zij vonden bij het bewerken van het land grote hoeveelheden geitenhorens en hieruit is de naam Giethoorn ontstaan. Door het afgraven van veen ontstonden plassen en meren en om het turf te vervoeren groef men vaarten en sloten. Het resultaat is, dat veel huisjes als het ware op eilandjes zijn gebouwd en alleen via bruggetjes zijn te bereiken. Van oudsher is de punter het voornaamste vervoermiddel, maar tegenwoordig zijn een begeleide rondvaart of tochtje in een fluisterboot een prima manier om dit bijzondere waterdorp te beleven. De mooie boerderijtjes, fraai aangelegde tuinen, traditionele punterwerven en Museum ’t Olde Maat Uus zijn ook goede redenen om hier eens op ontdekkingstocht te gaan.

Green Venice, at National Park Weerribben- Wieden, was founded in 1230 by a group of monks, the Flagellants, from the Mediterranean. While leveling the lands they found great numbers of goat horns, which resulted in the name Giethoorn. During the levelling process pools and lakes came about, and to be able to transport the turf, the people dug canals and ditches. Many of the houses are built on small islands, which can only be accessed by little bridges. The local gondola used to be the main means of transportation, but nowadays a guided cruise or a trip by ‘whispering boat’ are fine ways to discover this special water village. The wonderful farms, splendid gardens, traditional gondola shipyards and Museum ’t Olde Maat Uus are also good reasons to make discoveries.

Das ‘Grüne Venedig’, gelegen am Nationalpark WeerribbenWieden, wurde 1230 von der Mönch-Sekte ‘De Flaggelanten’, die vom Mittelmeergebiet abstammten, errichtet. Sie fanden während der Bearbeitung des Landes große Mengen Ziegenhörner (Niederländisch: Geiten) und hieraus entstand dann der Name Giethoorn. Durch das Abgraben von Torf entstanden Teiche und Seen. Um den Torf besser transportieren zu können hob man Kanäle und Gräben aus. Hieraus ergab sich, daß viele der kleinen Häuser auf kleinen Inseln gebaut wurden und nur über kleine Brücken zu erreichen sind. Von alters her ist der hiesige Kahn das meist benutzte Verkehrsmittel. Heutzutage kann man eine Rundfahrt mit Touristenführer oder eine Fahrt auf dem ‘Fluisterboot’ unternehmen und so das besondere Wasserdorf erleben. Die schönen Bauernhöfe, hübsch angelegte Gärten, traditionelle Schiffswerften und das Museum ‘’t Olde Maat Uus’ sind gute Gründe, um hier auf Entdeckungsreise zu gehen.

29


Meppel Het kleine stadje, gelegen in het Reestdal, op de grens van Drenthe en Overijssel heeft veel te bieden. Als uitgangspunt voor een vakantie valt Meppel op door de grote variatie in het omliggende landschap. Tegenwoordig is Meppel één van de belangrijke uitgaanscentra in de regio. De binnenstad heeft een gezellig karakter met oude geveltjes, kleine straatjes en mooie pleinen. Het stadje heeft zelfs nog een gracht, hierdoor is het mogelijk om met de boot aan te leggen in het centrum. Meppel staat bekend om haar vele evenementen. In de zomer is de stad het startpunt van de Drentse Fietsvierdaagse. Verder zijn het Grachtenfestival en de Donderdag Meppeldagen grote trekpleisters. Maar ook de moderne schouwburg, het Drukkerij Museum en jachthavens laten zien dat Meppel een stad is die leeft. Wilt u Meppel goed leren kennen, dat kunt u met de stadsgidsen van onze Tourist Info een rondleiding maken (citymarketing@meppel.nl).

The small town of Meppel, situated in the Reest valley where the provinces of Drenthe and Overijssel meet, has many things to offer. Meppel stands out for its many varieties in the surrounding landscape. In recent times Meppel has become one of the main entertainment centres of the region. The town centre has a pleasant atmosphere with old façades, narrow streets and lovely squares. Meppel even boasts a canal, allowing boats to moor in the heart of the town. During summer, Meppel is the starting point of the annual Four Day Drenthe Cycling Event. The Thursday Meppel Days is also a big draw, attracting thousands of visitors each year. On top of that, a modern theatre, the Printing Museum and marinas are proof that Meppel is a town full of life. Visitors who would like to know Meppel in more detail are advised to contact our Tourist Info for a guided tour (citymarketing@meppel.nl).

Das kleine Städtchen im Reestdal an der Grenze zwischen Drenthe und Overijssel hat viel zu bieten. Als Ausgangspunkt für einen Urlaub zeichnet sich Meppel durch die vielfältige Landschaft der umliegenden Region aus. Heute ist Meppel eines der wichtigsten Ausgeh- und Einkaufszentren der Region. Die gemütliche Innenstadt mit ihren alten Giebeln, kleinen Gassen und schönen Plätzen lädt zum Bummeln ein. Durch die Stadt führt noch eine Gracht, so dass man auch mit dem Boot im Zentrum anlegen kann. Meppel ist im Sommer der Startpunkt der Radrennveranstaltung Drentse Fietsvierdaagse. Ein weiterer Publikumsmagnet sind die Donderdag Meppeldagen, die alljährlich Tausende Besucher anlocken. Auch das moderne Theater, das Druckereimuseum und die Jachthäfen beweisen, wie lebendig die Stadt Meppel ist. Wenn Sie Meppel richtig kennen lernen möchten, können Sie an einem Rundgang mit den Stadtführern vom Tourist Info teilnehmen (citymarketing@meppel.nl).

www.meppelstadmetstijl.nl www.meppelmaakthet.nl

30


Zwartsluis De bijnaam van Zwartsluis is ‘Poort naar het Noorden’. Het ligt aan het Meppelerdiep en het Zwartewater en staat in rechtstreekse verbinding met het Overijsselse en Friese merengebied en met het IJsselmeer. Het is een waar paradijs voor waterliefhebbers. Van heinde en verre weten pleziervaarders, zeilers, surfers, zwemmers, kanoërs en vissers Zwartsluis steeds weer te vinden. Zo’n 1.200 jachten hebben het als thuisbasis gekozen. Eens per twee jaar worden hier de Nationale Sleepbootdagen gehouden. De geschiedenis voert terug tot het jaar 1398; toen werd de haven Swarte Sluys (later werd dat Fortresse Swartesluys) voor het eerst genoemd. Ooit fungeerde het als doorvoerhaven voor turfschepen vanuit Drente. Ook natuurliefhebbers bezoeken Zwartsluis graag. Het ligt tussen de twee natuurgebieden De Wieden en De Olde Maten. De uitgestrekte rietkragen, rietlanden, moerasbossen en trilvenen herbergen vele vogelsoorten en een rijke flora.

Zwartsluis’ nickname is ‘Gate to the North’. It lies on the Meppelerdiep and the Zwartewater, and is directly connected with the Overijssel and Frisian lake district and the IJsselmeer. It’s a true paradise for water lovers from everywhere: pleasure boats, sailors, surfers, swimmers, canoeists and fishermen know the way to Zwartsluis over and over again. It hosts around 1,200 pleasure yachts. Once every two years the Nationale Sleepbootdagen are held here. Zwartsluis’ history goes back to the year 1398; it was the first time the port of Swarte Sluys (later: Fortresse Swartesluys) was ever mentioned. Once it acted as transit port for peatboats coming from Drente. Zwartsluis is also very popular with nature lovers; it lies between the two natural areas De Wieden and De Olde Maten. The vast reed fields, swamp forests and peatlands all have their bird species and a rich flora.

Der Beiname von Zwartsluis ist ‘Pforte des Nordens’. Es liegt am Mepelerdiep und dem Zwartewater und steht in direkter Verbindung mit der Overijsselschen und der Friesischen Seenplatte und dem IJsselmeer. Es ist ein Paradies für Wasserliebhaber. Von na und fern kommen Vergnügungsdampfer, Segler, Surfer, Schwimmer, Kanufahrer und Fischer immer wieder zurück nach Zwartsluis. Hier ist der Heimathafen von ca. 1.200 Jachten. Einmal in zwei Jahren finden hier die Nationalen Schleppdampfertage statt. Die Geschichte führt bis ins Jahr 1398 zurück, wo der Hafen Swarte Sluys (später wurde daraus Fortresse Swartesluys) zum ersten Mal genannt wurde. Erst fungierte es als Durchfahrhafen für Torfschiffe von Drente. Auch Naturliebhaber besuchen Zwartsluis gerne. Es liegt zwischen den zwei Naturgebieten ‘De Wieden’ und ‘De Olde Maten’. Der ausgestreckte Schilfgürtel, Schilfland, Morastwälder und Moore beherbergen viele Vogelarten und eine reiche Flora.

alle onderdelen die uw boot in bedrijf moeten houden

oud Ook voor ondetirh en repara e!

Gebr. A. en J. Bonsink bv

Alleen de beste merken:

Raymarine

www.hulpvaartuigen.nl

Zomerdijk 78 - Zwartsluis - T 038-3869666 - F 038-3866005 - www.aquaservice.nl

31


Kampen en IJsseldelta De prachtige bruine vloot ligt aangemeerd aande kade. De zeilen zijn gestreken en boven devloot steken (kerk)torens uit. Een bijzondere aanblik als u Hanzestad Kampen binnenkomt over de IJsselbrug. U loopt direct de bruisende binnenstad in met vele winkels en musea. Alles om u heen doet u herinneren aan een indrukwekkende en waterrijke geschiedenis. Vanuit deze sfeervolle stad is het omliggende oude polderlandschap op vele manieren te ontdekken. Vaar bijvoorbeeld met uw kano door de polder Mastenbroek of fiets over het Kampereiland. U zult verbaasd zijn over de vele mogelijkheden die Kampen en zijn omgeving te bieden heeft.

The splendid brown fleet lies moored at the quay. The sails are down and above the fleet you can see (church) towers. A remarkable sight when you enter the Hanze city of Kampen via the IJsselbrug. You can walk directly into the sparkling town centre with its many shops and museums. Everything around you reminds you of an impressive (water) history. From this pleasant city there are many ways you can explore the surrounding old polder landscape. For instance canoeing through the Mastenbroek polder or biking across Kampereiland. You will be surprised to discover the many possibilities in Kampen and its surroundings.

Die prächtige Braune Flotte liegt vertäut am Kai. Die Segel sind heruntergelassen und über der Flotte ragen (Kirch-) Türme hinaus. Ein besonderer Anblick, wenn Sie über die IJsselbrücke die Hansestadt Kampen betreten. Sie laufen direkt durch die brausende Innenstadt mit den vielen Läden und Museen. Alles um sie herum erinnert an eine beeindruckende, wasserreiche Vergangenheit. Von dieser freundlichen Stadt ausgehend, kann man die umliegende Polderlandschaft auf verschiedenen Manieren entdecken. Fahren sie zum Beispiel mit dem Kanu durch das Polder Mastenbroek oder radeln sie über das Kampereiland. Sie werden von den vielen Möglichkeiten überrascht sein, die Kampen zu bieten hat.

Genieten van rust, ruimte en natuur? Dat kan volop bij

Wij bieden u: *camping met 15 plekken *comfort trekkershut* ingerichte toercaravan *bed & breakfast Bovendien staat onze hertenhouderij garant voor kwaliteitsproducten op basis van hertenvlees.

32

Graag tot ziens bij Edelveen, Leidijk 10a, 8278 AT Kamperveen. 0525 – 62 15 64 info@edelveen.nl www.edelveen.nl


De Veluwe De Veluwe is bossen en heide, ruimte en rust, uiterwaarden en landbouw, heuvels, valleien en zandverstuivingen, historische stadjes en gezellige vakantiedorpen, de Randmeren en bijzondere attracties. Zoals het Kijk & Luistermuseum in Bennekom waar jong en oud ogen en oren tekortkomen om alles te beleven. Zie: www.kijkenluistermuseum.nl De Veluwe telt zo’n 600 verblijfsaccommodaties, van eenvoudige boerencampings en bed &breakfast-adressen tot luxe bungalows en hotels. Wandelen en fietsen zijn de populairste manieren van actief bezig zijn op de Veluwe, vandaar ook het uitgebreide fietsroutenetwerk met ongeveer 1.600 kilometer aan fietspaden. Ook het aanbod van wandelroutes groeit de laatste jaren sterk. Veel organisaties bieden beschreven en bewegwijzerde routes op thema of landschapskenmerken.Maar ook paardrijden, golfen en de vele watersporten op de rivieren, meren en plassen zijn geliefde activiteiten op de Veluwe.

The Veluwe is forests and moors, tranquil peace and quiet, water, meadows and farming, hills, valleys and sand drifts. It’s also historic towns and convivial holiday villages, the Randmeren lakes and places of interest. Such as the Kijk & Luistermuseum in Bennekom where young and old don’t have enough eyes and ears to experience all of it. See: www. kijkenluistermuseum.nl The Veluwe offers around 600 places to stay, from simple camp sites on farmland and bed & breakfast guesthouses to luxurious bungalows and hotels. Hiking and cycling are by far the most popular outdoor activities on the Veluwe, hence the extensive bicycle route with approximately 1600 kilometres of bicycling paths. Furthermore, the number of routes for walks has increased considerably overrecent years. Many organizations now offer descriptions of signposted routes, themed according to different characteristics of the countryside. Also horseback riding, golf and water sports are popular on and around the heath and hills, rivers and lakes of the Veluwe.

Die Veluwe, bestehend aus Wäldern und Heide, Raum und Ruhe, Deichvorland und Landbau, Hügel, Täler und Sand verwehungen, historische Städte und einladende Ferien dörfer, den Randmeren und ganz besonderen Attraktionen. Wie das Kijk & Luistermuseum in Bennekom, wo Jung und Alt Augen und Ohren zu kurz kommen um alles zu erleben. Siehe: www.kijkenluistermuseum.nl Die Veluwe hat ca.600 Aufenthaltsmöglichkeiten zu bieten, vom Bauern- Campingplatz über Zimmer mit Frühstück bis zu Luxusbungalows und Luxushotels. Wandern und Rad fahren sind die weitaus beliebtesten Möglichkeiten, um die Veluwe aktiv zu erkunden. Aus diesem Grund gibt es auch das weitläufige Fahrradroutennetzwerk mit etwa 1600 Kilometern langem Radwegenetz. Das Angebot von Wanderrouten ist in den vergangenen Jahren stark gestiegen. Viele Organisationen bieten ausgeschilderte Routen mit Beschreibungen an, die oftmals ein Thema haben oder sich auf Besonderheiten der Umgebung beziehen. Reitersport, Golf spielen und die vielen Wassersportarten auf und rund um den Flüssen, Seen und Weihern sind beliebte Aktivitäten der Veluwe.

33


34


Randmeren De Randmeren, het grootste aaneengesloten vaargebied van Nederland, is een gebied met ongekende mogelijkheden. Zoals waterrecreatie en dagrecreatie aan de wal. Levendige (vissers)dorpen en historische steden met leuke musea, attracties en moderne architectuur. Brede stranden, eilanden, ruimte en prachtige natuurgebieden met talloze fiets- en wandelroutes. Havenkring Randmeren telt elf modern uitgeruste jachthavens die kwaliteit en klantvriendelijkheid hoog in het vaandel hebben staan. De aangesloten havens bieden een spaarkaart die bij iedere overnachting in één van deze havens wordt afgestempeld. De vierde overnachting in de vierde jachthaven is gratis. Daarnaast heeft iedere jachthaven afzonderlijke aanbiedingen, zoals korting op fietsverhuur en gratis waterkaarten en vaartijdschriften.

The Randmeren, the largest connected sailing area in the Netherlands, is an area with unlimited possibilities, such as marine recreation and daily onshore recreation. Lively (fishing) villages and historical cities with nice museums, attractions and modern architecture. Wide beaches, islands, space and wonderful nature areas with numerous biking and walking routes. Havenkring Randmeren consists of eleven modern equipped marinas with a high standard of quality and customer friendliness. The participating marinas offer a coupon book which is stamped at each overnight stay in one of these marinas. The fourth overnight stay in the fourth marina is free. Furthermore, each marina has separate offers, such as bike rental discounts, free nautical maps and sailing magazines.

Die Randmeren, der größte ununterbrochenen Fahrweg der Niederlande, ist ein Gebiet mit ungeahnten Möglichkeiten. Hier wird Erholung auf, im und am Wasser geboten. Lebendige (Fischer-) Dörfer und historische Städte mit schönen Museen, Attraktionen und moderner Architektur, breite Strände, Inseln, Raum und wunderschöne Naturgebiete mit zahllosen Rad- und Wanderrouten laden zum längeren Verbleib ein. Der Havenkring Randmeren zählt elf modern ausgerüstete Jachthäfen, wo Qualität und Gastfreundschaft noch an erster Stelle stehen. Von den angeschlossenen Häfen wird eine Sparkarte angeboten, die bei jeder Übernachtung abgestempelt wird, sodass die vierte Übernachtung im vierten Hafen kostenlos ist. Zusätzlich gibt es in jedem Hafen noch extra Angebote, wie zum Beispiel Ermäßigungen beim Fahrradverleih und kostenlose Wasserkarten und Segelzeitschriften.

35


Elburg Elburg is een pittoresk vestingstadje, direct gelegen aan het Veluwemeer. Ooit was het, als onderdeel van de Duitse Hanze, een welvarende plaats, maar tegenslagen brachten daar op den duur verandering in. Elburg werd geteisterd door vele overstromingen en na de orkaan van 1362 en de watervloed van 1367 namen de toenmalige machthebbers het prestigieuze besluit Elburg in zijn geheel te verplaatsen, opnieuw te bouwen. Een opdracht die onder supervisie van rentmeester Arent Thoe Boecop in slechts vier jaar werd volbracht. Een complete nieuwe stad, mét een degelijke vesting, grachten, muren en een aantal verdedigingstorens. In de 19e eeuw maakte een groot deel van de vesting plaats voor nieuwe huizen voor de groeiende bevolking. De imposante Visscherstoren, de enig overgebleven gracht en de vele monumentale panden worden nog altijd bewonderd door de vele toeristen die Elburg jaarlijks bezoeken. Ook het leuke haventje is de moeite van het bekijken waard.

Elburg is a picturesque fortress city, directly at the Veluwemeer. Once – as member of the German Hanze – it was a prosperous town, but numerous setbacks resulted in radical changes. Elburg was troubled by many floods and after the hurricane of 1362 and the flood of 1367, the then masters made the prestigious decision to move Elburg totally and rebuild it completely. This task was completed in only four years, and was supervised by steward Arent Thoe Boecop. A new city, with a solid stronghold, canals, walls and a number of defence towers. In the 19th century a large portion of the stronghold was removed and new houses for the growing population were built in its place. The impressive Visscherstoren, the only remaining canal and the many monumental buildings are still admired by the many tourists who visit Elburg each year. The nice little port is also worth visiting.

Elburg ist ein malerisches Festungsstädtchen, das direkt am Veluwemeer liegt. Früher war es, als Teil de Deutschen Hanse, ein wohlhabende Ort, jedoch sorgten Missgeschicke auf die Dauer für Veränderungen. Elburg wurde von vielen Überschwemmungen heim gesucht. Nach dem Orkan im Jahr 1362 und einer Überflutung im Jahr 1367 nahmen die damaligen Machthaber den entscheidenden Beschluss, um Elburg umzusiedeln und neu aufzubauen. Ein Auftrag, der unter der Leitung des Gutsverwalters Arent Thoe Boecop in vier Jahren erledigt wurde. Eine komplette neue Stadt, mit einer soliden Festung, Grachten, Mauern und einigen Verteidigungstoren entstand. Im 19. Jahrhundert wurde ein großer Teil der Festung beseitigt, sodass neue Häuser für die ständig wachsende Bevölkerung gebaut werden konnten. Das imposante Fischertor, die einzig übrig gebliebene Gracht und die vielen monumentalen Gebäude werden jährlich immer noch von vielen Touristen in Elburg besucht. Eine Hafenbesichtigung können wir Ihnen wärmstensempfehlen.

Vanaf 1 juli 2014 gevestigd aan de Van Kinsbergenstraat 5.

36


Harderwijk Harderwijk is een stad vol contrasten. De stadonderscheidt zich van alle andere plaatsen rond de vroegere Zuiderzee: een aloude vissersstad, een vroegere Hanzestad, garnizoensstad, én met een rijk verleden als universiteitsstad (denkt u maar aan Linnaeus en Boerhave). Vandaag de dag is Harderwijk attractief met toppers als de historische binnenstad en niet in de laatste plaats het overbekende Dolfinarium. Harderwijk: stad aan het water met tegelijkertijd de gehele Veluwe als achtertuin.

Harderwijk is a city of opposites. The city differs from all the other towns around the Zuiderzee: a very old fishing port, once a Hanze city, garrison city, ánd with a rich past as university city (remember Linnaeus and Boerhaave). Nowadays, Harderwijk is attractive with smash hits like the historical Town Centre and last but not least the wellknown Dolfinarium. Harderwijk: city at the water has the Veluwe as its backyard.

Harderwijk ist eine Stadt voller Kontraste. Die Stadt unterscheidet sich von allen anderen Orten um die Zuiderzee herum: eine althergebrachte Fischerstadt, eine frühere Hansestadt, eine Garnisonsstadt und mit einer reichen Vergangenheit als Universitätsstadt (denken Sie dabei an Linnaeus und Boerhave). Heute noch ist Harderwijk sehr attraktiv mit Höhepunkten wie die historische Innenstadt und dem sehr bekannten Delphinarium. Harderwijk: Stadt am Wasser mit gleichzeitig der ganzen Naturgebiet Veluwe im Hinterland.

Buiten de Bruggepoort 3 3841 CT Harderwijk Telefoon : 0341 - 412104 Fax: 0341 - 422020 www.hotelmonopole.nl E-mail: info@hotelmonopole.nl

37


Naarden De oudste stad van de Gooistreek is Naarden. Het heeft één van de meest oorspronkelijke en best bewaarde, gerestaureerde verdedigingswerken ter wereld, en is alleen al daarom een bezoekje meer dan waard. Naarden kent een roerige geschiedenis die overzichtelijk te bekijken is in het Nederlands Vestingmuseum. Ook de Sint Vituskerk mag in uw stadswandeling niet ontbreken. De kerk is niet alleen bekend door de unieke plafondbeschilderingen; jaarlijks vindt hier de uitvoering van de Matthäus Passion plaats. Bekijkt u de dingen liever van grote hoogte? Dan raden wij u aan de toren van de kerk eens te beklimmen. De cultuur van Naarden vindt u verder terug in het uit 1601 stammende stadhuis en het Burgerweeshuis.

The oldest city in the Gooi region is Naarden. It has one of the most original and best kept restored strongholds in the world. Reason enough to visit Naarden. The city has a turbulent history and you can see all of its facets in the Dutch Vestingmuseum. And while you’re walking the city, don’t forget to pay a visit to the church of Sint Vitus. It is not only known for its unique painted ceiling; every year this church hosts the performance of the Matthäus Passion. Would you rather look at things from above? We advise you to climb the tower of the church. More of Naarden’s culture can be seen at city hall (dating from 1601) and the Burgerweeshuis.

Die älteste Stadt von Gooistreek ist Naarden. Es hat eine von den meist ursprünglichen und am besten erhaltenen, restaurierten Verteidigungswerken der Welt, und ist allein schon darum ein Besuch wert. Naarden kennt eine lebhafte Vergangenheit, die im Niederländischen Vestingmuseum übersichtlich anzusehen ist. Auch die Sint Vituskerk darf bei Ihrer Stadtbesichtigung nicht fehlen. Die Kirche ist nicht allein bekannt durch die einzigartigen Deckenmalereien; jährlich finden hier die Aufführungen der Matthäus Passion statt. Sehen Sie die Dinge lieber von großer Höhe? Dann empfehlen wir Ihnen, die Türme von der Kirche zu besteigen. Alles über die Kultur von Naarden finden Sie in dem aus 1601 stammenden Rathaus und dem Bürgerwaisenhaus.

38


Bunschoten Bunschoten kreeg al in 1383 stadsrechten en is van oudsher een boerengemeenschap. Het onvoltooide middeleeuwse stadje heeft desondanks haar karakter als agrarisch dorp behouden. De oude bestaansbronnen zijn net als in Spakenburg vervangen door industrie, ambulante handel (brood, koek en vis) en dienstverlening. Het wordt omgeven door een prachtig weidegebied met historische structuren in een bebouwde omgeving. Fraai opgeknapte hofsteden, een authentieke Dorpsstraat, een prachtige werkende korenmolen, oude tradities en gewoonten maken het niet alleen voor de bewoners een prachtige woonomgeving, maar maakt het voor fietsers en toeristen een heerlijke plaats voor een dagje uit of een (vaar)vakantie.

Bunschoten received municipal rights in 1383 and has traditionally been a farming community. The unfinished medieval town has retained its character as an agricultural village. The ancient livelihoods are just like Spakenburg replaced by industry, itinerant trade (bread, cake and fish) and service provision. It is surrounded by a beautiful meadow with historic structures in an urban environment. Beautifully refurbished homesteads, authentic village road, a beautiful still active corn mill, old traditions and customs make it not only for the residents a beautiful environment, but it makes for cyclists and tourists a wonderful place for a day out or a (sailing) holiday.

Bunschoten hat schon Stadtrechte erhalten im Jahre 1383 und ist traditionell ein Bauerndorf. Die unvollendete mittelalterlichen Stadt hat seinen Charakter als landwirtschaftliches Dorf bewahren. Die antiken Lebensgrundlage sind wie in Spakenburg durch die Industrie, Wandergewerbe (Brot, Kuchen und Fisch) und Dienstleistungen ersetzt. Es wird von einer wunderbaren Wiesenlandschaft mit historischen Strukturen in der gebauten Umwelt umgeben. Wunderschön renovierte Gehöfte, ein authentische Dorfstraße, eine schöne Getreidemühle im Einsatz, alte Traditionen und Bräuche machen es nicht nur für die Bewohner eine schöne Umgebung, aber es macht für Radfahrer und Touristen ein wunderbarer Ort für einen Tagesausflug oder eine (Segel) Urlaub.

39


Via het museum zijn ook rondvaarten en bottertochten te boeken met de authentieke Bunschoter botter BU 210.

40


Spakenburg Het voormalige vissersdorp Spakenburg biedt alles wat een bezoeker zich wensen kan. U vindt er heerlijk vaarwater op het randmeer dat na de afsluiting van de Zuiderzee is overgebleven. Ook prachtige (jacht)havens voor watersporters en daarnaast de Oude Haven. Hier liggen tientallen botters waarmee pleziertochtjes gemaakt kunnen worden. Er is dan ook veel te zien en te doen: een authentiek gerestaureerde botterwerf die nog volop in bedrijf is, het fraaie Museum Spakenburg, klederdracht en een gezellig dorpscentrum met knusse terrassen. De combinatie van deze bezienswaardigheden met de restanten van de oude Zuiderzeecultuur, zorgen voor een gemoedelijke sfeer van een openluchtmuseum.

The former fishing village Spakenburg offers everything a visitor could wish for. You will find great waters on the lake that after the closure of the Zuiderzee has remained. There are also beautiful (yacht) harbors for boaters and additionally the Old Port. Pleasure trips can be made with the dozens of fishing boats moored here. There is a lot to see and do: an authentic restored blunter shipyard which is still in operation, the beautiful Museum Spakenburg, local costumes and a charming village center with cozy terraces. The combination of these sites with the remnants of the old Zuiderzee Culture, ensure a pleasant atmosphere of an open air museum.

Das ehemalige Fischerdorf Spakenburg bietet alles, was ein Besucher sich wünschen kann. Es gibt köstliche Wasser des Sees, was nach der Schließung der Zuiderzee über geblieben ist. Es gibt auch schöne (Jagd) Häfen für Bootsfahrer und ebenfalls den alten Hafen. Mit den Dutzenden Fischerboote vor Anker können Vergnügungsreisen gemacht werden. Es gibt viel zu sehen und zu tun: ein authentisches restaurierten Werft der noch in Betrieb ist, das schöne Museum Spakenburg, Volkstrachten und eine charmante Dorfzentrum mit gemütlichen Terrassen. Die Kombination aus diesen Sehenswürdigkeiten mit den Resten der alten Zuiderzee Kultur, sichert für einen gemütlichen Atmosphäre wie einem Open-AirMuseum.

41



Huizen Huizen, haven van ‘t Gooi is een verrassende plaats aan het Gooimeer met diverse jachthavens. Door de gunstige ligging aan de Zuiderzee ontwikkelde Huizen zich in de 19e eeuw als vissersplaats met een van de grootste vissersvloten, zo’n 200 botters. In de Oude Haven ligt anno 2014 nog een aantal authentieke botters die door een stichting worden onderhouden en verhuurd voor tochtjes. Naast de Oude Haven ligt het Nautisch Kwartier, een sfeervol dorpje met bedrijvigheid, horeca en hotelaccommodatie. In het centrum van Huizen treft u een gezellig winkelgebied en nog veel boerderijen en vissershuisjes uit het verleden. De wandelroute ‘Huizer Melkmeisje’ voert u langs historische straatjes en panden met kleurrijke verhalen zoals ‘Het Mirakel van het Huizer Melkmeisje’. De wandelgids is verkrijgbaar bij de VVV in het Huizer Museum. Het hele jaar door zijn er sportieve activiteiten, gezellige braderieën en culturele evenementen in Huizen. Kortom, Huizen is uw bezoekje meer dan waard. En door z’n uitstekende horeca-accommodaties, een ideale pleisterplaats voor uw tripjes in het Gooi en op de Randmeren. Meer informatie op www.vvvhuizen.nl en www.huizenhavenvantgooi.nl

Huizen, port of ‘t Gooi is a surprising place at the Gooimeer with various yacht harbors. Due to its favorable location on the Zuiderzee, Huizen developed during the 19th century as a fishing village with one of the largest fishing fleets of approximately 200 fishing boats. In the Old Port there are still a number of authentic fishing boats that are maintained and rented out for excursions by a foundation. Apart from the Old Port is the Nautisch Kwartier, a charming village with activities, restaurants and hotel accommodation. In the center of Huizen you can find a nice shopping area and many farmhouses and fishermen’s houses from the past. The hiking trail ‘Huizer Milkmaid’ takes you through historic streets and premises with colorful stories such as “The Miracle of the Huizer Milkmaid”. The hiking guide is available at the tourist office in the Huizen Museum. Throughout the year there are sports activities, lively fairs and cultural events in Huizen. Basically, Huizen is well worth visiting. And by its excellent horeca accommodations, an ideal stopover for your trips in the Gooi and Randmeren. More information on the websites www.vvvhuizen.nl and www.huizenhavenvantgooi.nl Huizen, Hafen von ‘t Gooi, ist eine überraschende Platz an der Gooimeer mit verschiedenen Yachthäfen. Huizen ist durch die günstige Lage an der Zuiderzee im 19. Jahrhundert als ein Fischerdorf mit einem der größten Fischereiflotten von etwa 200 Fischerboote entwickelt. Der Alte Hafen schreiben das Jahr 2014 eine Reihe von traditionellen Fischerboote, die durch einer Stiftung gepflegt und ausgeliehen werden für die Reisen. Neben dem Alter Hafen ist die Nautisch Kwartier, ein charmantes Dorf mit Aktivitäten, Restaurants und Unterkünfte. Im Zentrum von Huizen treffen Sie ein nettes Einkaufen und viele Bauernhöfe und Fischerhäuser aus der Vergangenheit. Der Wanderweg ‘Huizer Milchmädchen’ führt Sie durch die historischen Straßen und Gebäude mit bunten Geschichten wie “Das Wunder von der Huizer Milchmädchen”. Der Leitfaden ist in der Touristeninformation in der Huizer Museum zu erhalten. Das ganze Jahr gibt es sportliche Aktivitäten, lebhaften Messen und kulturelle Veranstaltungen in Huizen. Kurz gesagt, ist Huizen auch einen Besuch wert. Aufgrund seiner ausgezeichneten Gastfreundschaft und Unterkünfte ist es eine ideale Rastplatz für Ihre Ausflüge in die Gooi und Randmeren. Mehr Informationen über Huizen: www.vvvhuizen.nl und www.huizenhavenvantgooi.nl

Fiets nu het rondje Zuiderzee van hotel naar hotel met bagagevervoer

+31(0)24-3249303 info@zuiderzeecycling.com

43


Pampus; monumentaal Forteiland voor de kust van Amsterdam met 400 jaar oer-Hollandse geschiedenis en avontuur! Het eiland is geopend van april t/m oktober. Op maandagen gesloten. B ereikbaarheid: met de veerboot vanuit Muiden.

Entreetickets te koop via website www.pampus.nl Volwassenen: € 15,50 Kinderen (4 t/m 11 jaar): € 12,50 Kinderen jonger dan 4 jaar: gratis

Vestingplein 1 - 1398 VE Muiden - T 0294 262 326 - E pampus@pampus.nl

www.pampus.nl

Ontdek de schoonheid van het IJsselmeer op de fiets!

Boek ‘Langs het IJsselmeer‘. Keuze uit 250 prachtige fiets- en wandelvakanties www.eigenwijzereizen.nl of bel 053 - 430 34 35

44


Muiden Muiden is een oud haven- en vestingstadje, als het ware ingeklemd tussen het IJmeer en de Vecht, dat samen met Muiderberg de gemeent Muiden vormt. In 1296 krijgt het de stadsrechten van de beroemde graaf Floris de Vijfde. Vanaf 9 januari 1901 behoorde Muiden tot de Stelling van Amsterdam en fungeerde in de Middeleeuwen al als verdedigingswerk voor Amsterdam. Het beroemdste onderdeel van de toenmalige Stelling, forteiland Pampus, kunt u per boot bezichtigen. Maar Muiden is vooral bekend door het Muiderslot, een prachtig en goed onderhouden kasteel, waar zeker in de zomermaanden allerlei folkloristische activiteiten en evenementen worden georganiseerd. Daarnaast is Muiden gewoon van oudsher levendig, een stadje waar het voor de toerist goed toeven is. Strand, watersport en andere vormen van vertier zorgen voor voldoende gezelligheid.

Muiden is a little old harbour and fortified town, clamped in between the IJmeer and the river Vecht. The municipality of Muiden consists of Muiden and Muiderberg. In 1296 it received city rights from the famous Dutch count Floris the Fifth. From January 9th, 1901 it was part of the Stelling of Amsterdam and as far back as the Middle Ages it already acted as stronghold for Amsterdam. The most famous part of the Stelling, fortified Pampus Island, can be visited by boat. Most of all Muiden is known for the Muiderslot, a splendid and well-preserved castle, where during the summer months various folkloristic activities and events are held. Besides the castle, Muiden is always lively, a little town where the tourist feels at ease. The beach, water sports and other means of entertainment and amusement guarantee more than enough coziness and fun.

Muiden ist eine alte Hafen- und Festungsstadt, gleichsam eingeklemmt zwischen dem IJmeer und der Vecht, dass mit Muiderberg gemeinsam die Stadt Muiden formt. Im Jahr 1296 werden von dem berühmten Holländischen Grafen Floris der V. die Stadtrechte zuerkannt. Seit dem 9. Januar 1901 gehört Muiden verwaltungstechnisch zu Amsterdam; im Mittelalter diente Muiden zur Verteidigung der Stadt. Den berühmtesten Vorposten von der damaligen Verteidigungsstellung von Amsterdam, Festung Pampus, können Sie mit dem Boot besichtigen. Aber Muiden ist vor allem durch das Muidersloot, einer prachtvollen und gut erhaltenen Wasserburg bekannt, wo in den Sommermonaten allerlei folkloristische Aktivitäten und Veranstaltungen organisiert werden. Daneben ist Muiden noch immer lebendig, ein Staetdchen, wo die Touristen gut verweilen können. Strand, Wassersport und anderes Treiben sorgen für die Gemütlichkeit.

45


camping

Camping Waterhout Almere (A6 afrit 4)

Archerpad 6

1324 ZZ Almere

Ruime kampeerplaatsen Uitstekende sanitaire voorzieningen Gezellige brasserie met bar en terras Verse broodjes, ijs en snacks Verhuur lodges, boomhut, toercaravans, tenten en fietsen Rondvaart, verhuur kano’s en varend (kampeer)terrasvlot Recreatieprogramma voor jong en oud Zwem- en speelvoorzieningen Fiets-, wandel-, vaar- en skeelerroutes Uitgaans- en watersportmogelijkheden Centrale ligging (Amsterdam - Walibi) Voor meer informatie kijk op de website

www.waterhout.nl info@waterhout.nl tel. 036-5470632 fax 036-5470634

MOOIE WINKELS GROTE MERKEN!

46


Almere Almere is de jongste stad van Nederland. Een stad vol cultuur, natuur en architectonische hoogstandjes. Laat je verrassen door de ongekende mogelijkheden, lekker shoppen in het ultramoderne centrum of genieten van de rust in een van de prachtige natuurgebieden. Wist je trouwens dat je in Almere heerlijk kunt fietsen en skeeleren? Over strakke paden! Bij de aanleg van Almere is gebruik gemaakt van een gescheiden wegensysteem, het langzame verkeer is daardoor gescheiden van het snelle vervoer. Een veilige manier van verplaatsen, zeker met kinderen of op je skates! Benieuwd? Informeer eens bij VVV Almere naar de Skeelerkaart Almere of de Fietsroutegids met zes prachtige fietsroutes. Ook voor fietsverhuur ben je bij VVV Almere aan het juiste adres. Natuur is in Almere altijd in de buurt, bijzondere architectuur om de hoek en een lekker restaurantje of gezellig grand café nabij!

Almere is the youngest city of Holland. A city filled with culture, nature and architectural highlights. Be surprised by the unlimited possibilities, shop at the hypermodern centre or enjoy the peace and quiet of one of the many beautiful nature areas. Did you know that Almere is a fine place for biking and skeelering on smooth paths! Building Almere we used a separate roadsystem, slow traffic is separated from fast traffic. A safe way of moving around, especially for kids or people skating! Want to know more? Make inquiries at VVV Almere, ask for the Skeelerkaart Almere or the Fietsroutegids with six wonderful cycle tracks. VVV Almere also offers bikes for rent. Just around the corner, you will always find pleasant nature spots, fascinating architecture and a nice restaurant or grand café!

Almere ist die jüngste Stadt der Niederlande. Eine Stadt voller Kultur, Natur und architektonischer Glanzleistungen. Lassen Sie sich von den ungeahnten Möglichkeiten überraschen. Machen Sie einen schönen Einkaufsbummel im ultramodernen Stadtzentrum oder genießen Sie die Ruhe in einem der wunderschönen Naturschutzgebiete. Wussten Sie übrigens, dass man in Almere auf ebenen Wegen fantastisch Rad fahren und inlineskaten kann? Beim Bau von Almere wurde eine Trennung zwischen den Verkehrswegen für motorisierte und nicht motorisierte Verkehrsteilnehmer vorgenommen. Eine sichere Art, sich fortzubewegen, besonders wenn man mit Kindern oder auf Inlineskates unterwegs ist! Sind Sie neugierig geworden? Dann erkundigen Sie sich bitte beim Fremdenverkehrsbüro VVV nach der Skate-Karte „Skeelerkaart Almere“ oder nach dem Radtourenführer „Fietsroutegids“ mit sechs traumhaften Radtouren. Auch für das Ausleihen von Fahrrädern sind Sie beim VVV Almere an der richtigen Adresse. In Almere finden Sie Natur, besondere Architektur und ein nettes Restaurant oder Grand Café immer ganz in der Nähe!

47


48


Almere Haven Met zo’n 50 passantenligplaatsen biedt Almere Haven de watersporter genoeg ruimte om kennis te maken met dit bijzondere gedeelte van Almere. Kies voor de gemeentehaven in de havenkom of de jachthaven van de watersportvereniging. Almere Haven is dorps, heeft uitstekende restaurants en veel cultuur. Met een ligplaats in de havenkom kies je voor de gezelligheid van de omliggende terrassen, restaurants en de achterliggende winkelstraat. Een passantenplek in de jachthaven biedt de garanties van de Blauwe Vlag, rustige ligplaatsen en o.m. gratis internetverbinding. Bovendien ontvangt u daar dit watersportseizoen een speciale promotietas met leuke kortingen. De sluis in de havenkom geeft toegang tot de Lange Wetering en de Hoge Vaart. Op doortocht van het Gooimeer naar het Markermeer? Neem eens de alternatieve route dwars door het waterrijke en groene Almere. Nieuwsgierig? Kom dan snel eens langs!

With some 50 visitor berths Almere Haven offers water sports enthusiasts many possibilities of getting acquainted with this special part of Almere. You can stay in the municipal marina or the harbour of the marina club. Almere Haven offers the atmosphere of a cozy village, with culinary and cultural highlights. With a berth in the harbour you are opting for the pleasure of terraces and the nearby shopping area. A berth in the harbour of the marina club grants you the securities of the Blue Flag. The marina club also offers quiet berths and a.o. free wireless internet. During this water sports season the marina club offers you a complimentary special promotional bag with discount coupons. The lock in the municipal area provides access to the Lange Waterweg and the Hoge Vaart. Sailing from Gooimeer to Markermeer? Take the alternative route right through the waterways and green areas of Almere. Curious? Almere Haven welcomes you!

Mit circa 50 Liegeplätzen für Durchreisende bietet Almere Haven dem Wassersportler genügend Platz, um diesen besonderen Teil von Almere kennenzulernen. Entscheiden Sie sich für den Gemeindehafen im Hafenbecken oder den Jachthafen des Wassersportvereins. Almere Haven bietet eine dörfliche Atmosphäre, hervorragende Restaurants und viel Kultur. Mit einem Liegeplatz im Hafenbecken entscheiden Sie sich für die gemütliche Atmosphäre der umliegenden Straßencafés und Restaurants und der dahinterliegenden Einkaufsstraße. Ein Liegeplatz für Durchreisende im Jachthafen bietet die Garantien der Blauen Flagge, ruhige Liegeplätze und unter anderem eine kostenlose Internetverbindung. Außerdem erhalten Sie dort während dieser Wassersportsaison eine spezielle Werbetasche mit tollen Rabatten. Die Schleuse im Hafenbecken bietet Zugang zu den Kanälen Lange Wetering und Hoge Vaart. Sind Sie auf der Durchreise vom Gooimeer zum Markermeer? Nehmen Sie doch einmal die Alternativroute quer durch das wasserreiche und grüne Almere. Sind Sie neugierig geworden? Dann kommen Sie doch bald mal vorbei!

49


Zeewolde

Een zee aan recreatiemogelijkheden in het middelpunt van Nederland. Aan de zuidoostkant van Flevoland ligt Zeewolde, het gezellige dorp aan de Veluwerandmeren, geografisch gezien het middelpunt van Nederland. Water heeft in Zeewolde een belangrijke betekenis. Niet alleen omdat Zeewolde op de bodem van de voormalige Zuiderzee gebouwd is, of vanwege het wereldberoemde kunstwerk Sea Level. Maar ook omdat het een oeverlijn heeft van maar liefst 34 kilometer! U vindt er schone en kindvriendelijke stranden. Watersporters treffen in Zeewolde goed uitgeruste jachthavens, aanlegplaatsen op idyllische eilandjes en een passantenhaven pal tegen het dorp. In het Horsterwold, ĂŠĂŠn van de grotere loofbossen van West-Europa, vindt u kilometerslange wandel-, fiets- en ruiterpaden, met her en der bezienswaardigheden en voorzieningen. Zeewolde heeft voor ieder wat wils, maar is vooral een ontdekking voor mensen die houden van water, ruimte en natuur.

Kijk voor meer informatie op www.vvvzeewolde.nl Het telefoonnummer van de VVV is: (036) 5221405. Graag tot ziens!

50


Zeewolde Zeewolde, het jongste dorp van Nederland! Vanuit de haven wandelt u zo het centrum in, lekker dichtbij. Of het nu is om boodschappen aan boord te halen, lekker uit eten te gaan, een terrasje te pakken of om heerlijk te shoppen in een ruim aanbod van winkels. Er is van alles te doen in het dorp Zeewolde. Ook wat betreft evenementen wordt er in Zeewolde veel georganiseerd. Van circus tot strandfeest, van braderie tot taptoe en van hondendag tot havenconcert. Op 12 en 13 juli vindt het het Schommelfestijn met het waterspektakel plaats. Een mooi vaardoel en extra reden om richting dit jonge en gezellige dorp te komen! Buiten het centrum liggen verschillende loofbossen, waaronder het Horsterwold, het grootste aaneengesloten loofbos van West Europa. Dit bos springt eruit qua natuurbeleving en biedt een uitgebreid netwerk van wandel- en fietspaden. Zeewolde is onlangs aangesloten op het landelijke fietsknooppuntennetwerk. Bij de VVV aan de haven kunt u terecht voor kaarten, routes en overige informatie. In de zuidflank, tegenover Bunschoten-Spakenburg zijn er het Hulkesteinsebos en de vernieuwde Marina De Eemhof in mediterrane stijl. Ten noorden van het dorp, tegenover Harderwijk, ligt het Harderbos wat weer heel anders is en waar u het sprookje van Hans en Grietje in ’t echt kunt beleven! En als u van landschapskunst en architectuur houdt is er ook veel te bewonderen in en rond Zeewolde. Dus als u Zeewolde nog niet kent, vaar dan eens binnen bij dit pareltje aan de Randmeren.

Zeewolde. Youngest of all Dutch villages. From the harbour you walk right into the town centre, very close by. To do your shopping, to grab a bite, pick a terrace or to explore the many shops. There’s more than enough to do in the village of Zeewolde. Zeewolde also organizes a lot of events. From circus to beachparty, from market to concerts with military music, from dogs day to harbour concert. This year there will also be two grand water events, Sailwolde from June 22 until June 24, and the Schommelfestijn with its water spectacle on June 29 and 30. Outside Zeewolde’s centre you will find various hardwood forests, such as Horsterwold, Western Europe’s largest interconnected hardwood forest. A very special place for experiencing nature; it offers an extensive network of hiking and biking paths. The local VVV at the harbour provides you with the necessary maps, routes and other information. At the south corner, opposite Bunschoten-Spakenburg, lies the Hulkensteinsebos and the renewed Marina De Eemhof, mediterranean style. At the north side, opposite Harderwijk, lies the Harderbos, totally different from the other woods; there you can experience the fairytale of Hans and Grietje for real! If you like land art and architecture, there’s much to see in and around Zeewolde. You haven’t met Zeewolde yet? Navigate into this little gem at the Randmeren!

Zeewolde ist das jüngste Dorf der Niederlande! Vom Hafen aus erreichen Sie nach einem kurzen Spaziergang den nahegelegenen Dorfkern. Ob Sie Einkäufe erledigen, gut essen gehen, in einem Straßencafé sitzen oder das große Angebot an Läden für einen schönen Einkaufsbummel nutzen möchten, im Dorf Zeewolde wird alles Mögliche geboten. Zeewolde organisiert auch viele Veranstaltungen, vom Zirkus bis zum Strandfest, vom festlichen Straßenmarkt bis zum „Taptoe“, einem Straßenumzug der Show-Musikkorps, und vom „Hondendag“, dem Treffen für alle Hundefans, bis zum Hafenkonzert. Für dieses Jahr sind auch zwei großartige Wasserveranstaltungen geplant, vom 22. bis zum 24. Juni das nautische Spektakel „Sailwolde“ und am 29. und 30. Juni das Schaukelfest „Schommelfestijn“ mit Wasserspektakel. Ein schönes Fahrziel und ein besonderer Grund, sich in Richtung dieses jungen und gemütlichen Dorfs auf den Weg zu machen! In der Umgebung des Dorfs liegen mehrere Laubwälder, darunter der Horsterwold, der größte zusammenhängende Laubwald Westeuropas. Dieser Wald bietet ein ganz besonders Naturerlebnis und ein großes Wander- und Radwegenetz. Wenn Sie Karten, Routeninfos und sonstige Informationen benötigen, können Sie sich an das Fremdenverkehrsbüro VVV am Hafen wenden. Im Süden von Zeewolde gegenüber Bunschoten-Spakenburg finden Sie den Hulkesteinsebos und die im mediterranen Stil neu gestaltete Marina De Eemhof. Im Norden des Dorfs gegenüber Harderwijk liegt der Harderbos, ein Wald mit einer ganz anderen Ausstrahlung, wo Sie das Märchen von Hänsel und Gretel wirklich erleben können! Auch wenn Sie sich für Landschaftskunst und Architektur interessieren, gibt es in und um Zeewolde viel zu bewundern. Sollten Sie Zeewolde noch nicht kennen, dann fahren Sie doch mal zu dieser kleinen Perle an den Randseen.

51


de leukste vliegbestemming van nederland

De boeiendste verhalen...

... veranderen in avonturen... ... ĂŠn dromen! www.aviodrome.nl

52


Lelystad Lelystad, één van de nieuwste steden van Nederland (1966), is tevens de hoofdstad van Flevoland. Het begon in 1951 met het toenmalige werkeiland Lelystad-Haven, later onderdeel van Lelystad. De eerste houten huisjes en barakken uit die tijd vormen een bezienswaardigheid en staan op de nominatielijst voor monumenten. Was Lelystad ooit een kale zandvlakte, tegenwoordig is het een veelzijdige stad met veel natuur en cultuur. Met: attracties, recreatieve en sportieve mogelijkheden, een groots winkelcentrum en het schitterende natuurgebied de Oostvaardersplassen. U kunt er naar hartelust wandelen, fietsen of skaten. De voornaamste attractie is Batavia Stad met de Batavia-werf waar het 17e eeuwse gelijknamige schip voor anker ligt.

Lelystad, one of the youngest towns in the Netherlands (1966), is also the capital of Flevoland. It all started in 1951 with the former construction island of Lelystad-Haven, later incorporated into Lelystad. The era’s first timber houses and barracks are real attractions and have been nominated to become listed buildings. Lelystad used to be nothing more than a desolate area filled with sand; today it’s an allround city full of nature and culture. With: attractions, recreational and sporting activities, a big shopping centre and the wonderful nature reserve, the Oostvaardersplassen. There are numerous possibilities for hiking, cycling or skating.The main attraction is Batavia Stad with the Batavia Wharf, in which the 17th century ship of the same name is anchored.

Lelystad, einer der neuesten Städte der Niederlande (1966), ist gleichzeitig die Hauptstadt von Flevoland. Es begann im Jahr 1951 mit der damaligen Arbeitsinsel Lelystad-Haven, einen späteren Teil von Lelystad. Die ersten Holzhäuser und Baracken aus dieser Zeit formen eine Sehenswürdigkeit und stehen auf der Kandidatenliste für Monumente. Früher war Lelystad eine kahle Sandfläche, gegenwärtig ist es eine vielseitige Stadt, mit viel Natur und Kultur. Mit: Attraktionen, Erholungs- und Sportmöglichkeiten, einem großen Einkaufzentrum und dem wunderschönem Naturgebiet Oostvaarderplassen. Dort können Sie nach Herzenslust wanden, Rad fahren oder skaten. Die Hauptattraktion ist Batavia Stad mit der Batavia Werft, wo das gleichnamige Schiff aus dem 17. Jahrhundert vor Anker liegt.

op reis door 7.000 jaar geschiedenis Oostvaardersdijk 113, Lelystad (naast Bataviastad) www.nieuwlanderfgoed.nl f & t

53


54


Urk & Noordoostpolder Urk staat bol van de tradities en monumenten. Die geschiedenis kunt u bekijken in museum ’t Oude Raadhuis. De Urker visafslag, de vuurtoren uit 1844, het indrukwekkende vissersmonument en de uitstekende visrestaurants. boeiende aspecten van Urk als vissersdorp. Ook in de Noordoostpolder mag u museum én UNESCO werelderfgoed Schokland absoluut niet missen. Schokland is een eiland op het droge en het museum vertelt het bijzondere verhaal van Schokland’s veelbewogen geschiedenis. Zie: www.schokland.nl Of bezoekt u eens museum Nagele dat zich met name richt op architectuur en de rol van Nagele in de architectuurgeschiedenis van Nederland. Het museum biedt een schat aan documentatie en u krijgt een goed beeld van de realiteit via een wandeling door Nagele zelf. Zie: www.museumnagele.nl

Urk is bursting with traditions and monuments. Urk’s history can be seen at the museum ’t Oude Raadhuis. The fish market, the lighthouse from 1844, the impressive fishermen’s monument and the excellent fish restaurants... fascinating aspects of the fishermen’s village Urk. Also in the Noordoostpolder: be sure not to miss museum ánd UNESCO world heritage Schokland. Schokland is an impoldered island and the museum tells the remarkable tale of Schokland’s turbulent history. Reference: www.schokland.nl Or visit museum Nagele which focuses mainly on architecture and Nagele’s role in the Dutch architectural history. The museum holds documentary treasures and you can also capture a realistic view while walking through the village itself. Reference: www.museumnagele.nl

Urk strotzt von Tradition und Monumenten. Die Geschichte der Stadt können sie im Museum ’t Oude Raadhuis betrachten. Die Urker Fischversteigerung, der Leuchtturm aus dem Jahre 1844, das beeindruckende Fischermonument und die ausgezeichneten Fischrestaurants… blühende Aspekte von Urk als Fischerdorf. Verpassen Sie nicht den Museumsbesuch und das UNESCO Welterbe Schokland. Schokland ist nun eine Insel auf dem Deichland. Das Museum erzählt die besondere Geschichte von Schokland’s turbulenter Vergangenheit. Nähere Informationen finden Sie unter www.schokland.nl Oder besuchen Sie das Museum Nagele, welches sich hauptsächlich auf die Architektur und die Rolle, die Nagele in der Architekturgeschichte der Niederlande spielte, bezieht. Das Museum bietet einen Schatz an Dokumentationen und Sie erhalten ein gutes Bild von der Realität während eines Spazierganges durch Nagele. Siehe: www.museumnagele.nl

55


Harderwijk

n e g n i s s a r r e Stad vol v

d k, aan de ran ij w r e d r a H d ls Hanzesta de Veluwe a t e m n e r e e wem rrassingen. e van het Velu V l o v d a t S een achtertuin, is

, zien, te doen Er is veel te in n te beleven e n e v e ro p te nenstad. de mooie bin ijk! eleef Harderw B n e s g n la Kom

Kijk op rderwijk.nl a fh e le e .b w ww pp

de A of download

iPhone

binnenstad len in de oude ke in w lig el * Gez rrasje pakken * Een te estaurants!) twee sterrenr ijk eten (o.a. rl ee H * nlegsteiger trand met aa ss ad St e * n op de Veluw n en wandele * Fietse kt d naar de mar terdagochten ennen * Op za dmeren verk n boot de Ran ee et M * je stad uziek in hart rwijk Live: m de ar H * useum k het Stadsm * Bezoe Dolfinarium * Dag je eve de Zwaluwho wellness in je ag D * tenkalender e evenemen ld vu ge ed * Een go

Android

www.beleefharderwijk.nl


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.