MINIMOD | PROJECT BOOK

Page 1

© designed by MAPA Arquitetos


photo by Cande PÊrezŠ kissamusta.tumblr.com


PROJECT BOOK

concept LANDSCAPE AS AN ATTITUDE is taken from Landscape as an Attitude, by Luis Camnitzer, 1979



LANDSCAPE POR NOVOS EXPLORADORES PRIMITIVOS TOWARD NEW EXPLORATIONS

MINIMOD pretende ser uma experiência. Um refúgio verdadeiro. Paisagem pura.

MINIMOD is an experience. A real retreat. Pure landscape.

MINIMOD se apresenta como o abrigo primitivo com uma releitura contemporânea. Um dispositivo que nos conecta com nossas raízes mais profundas: o natural, o tempo, a paisagem.

MINIMOD shows up as the primitive coat with a contemporary reinterpretation. A device that connects us to our deepest roots: nature, landscape and our most valuable commodity, time.

Seu design denso e compacto dialoga com os lugares onde se instala, os potencializa, os converte em paisagens disponíveis, que podem ser entendidas, exploradas e respeitadas.

It´s dense and compact design dialogue with each and every site, presenting a minimalist addition and making each landscape accessible, plausible to be understood, explored and respected.

Silencioso, mas nunca tímido, ele renuncia ao protagonismo para explorar essa novaprimitiva experiência entre o homem e a paisagem: um convite a habitar a fronteira entre natureza e artifício.

Quiet but not shy, puts aside protagonism to explore this new pure experience where man meets landscape: an invitation to inhabit the border between nature and artificial environment.

MINIMOD

05


06

MINIMOD


MINIMOD

photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com

07


08

MINIMOD


photo by Fazenda Catuçaba | E. Rengade

Imagina-se facilmente um escritor terminando um

It is easily imagine a writer finishing a book in it or

livro dentro dele ou um trabalhador durante o fim de

a worker during the weekend, sitting on his porch,

semana, sentado em seu alpendre, vendo o tempo

watching the time go by without worrying about it.

passar sem se preocupar com ele.

---

---

Bamboo Magazine n°29, Brazil

Revista Bamboo n°29, Brasil

MINIMOD

09



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



SYSTEM UMA OPORTUNIDADE DE IMAGINAR FUTUROS AN OPPORTUNITY TO IMAGINE FUTURES

O MINIMOD não é um projeto acabado, podem ser criados tantos quanto sejamos capazes de imaginar! Baseado num sistema de módulos combináveis, ele permite ao cliente a eleição e composição dos módulos que melhor se adaptem às suas necessidades, assim como oferece a opção de escolher acabamentos e equipamentos. Dependendo da combinação entre os módulos, o MINIMOD pode se adaptar a distintas paisagens e tipos de usuário: desde um refúgio compacto para finais de semana em uma montanha remota, até uma pousada em uma praia tropical.

MINIMOD is not a finished project, we can create as many as we are able to imagine! A system of combinable modules, allows the customer to select the combination that best suit their needs from base floor plan layouts to the optional finishes and final fit out. Incomparable adaptability to different landscapes and human interaction: the concept lends itself to both ends of the spectrum, from simple urban & rural applications to the most extreme compact mountain shelter or remote tropical beach retreat. Combinations are endless!

As combinações podem ser infinitas!

MINIMOD

13


02 MÓDULO DORMITÓRIO COM CAMA

02 BEDROOM POD

Ideal para acordar cada

Bed space - huge pane

dia em harmonia com

of glass with an opening

as visuais da paisagen.

slot - allowing natural ventilation.

03 MÓDULO DORMITÓRIO COM BELICHE

03 BUNK BED POD

Ideal para receber visitas

Ideal when visitors are

ou para o final de semana

coming or for a weekend

com as crianzas.

with children.

01 MÓDULO VARANDA DE ACESSO

01 ACCESS BALCONY POD

Módulo aberto que serve

Open roof module that

de acesso tanto como

can be used as an open

para descansar ao ar livre.

living space in outdoors.


04 MÓDULO BANHEIRO E COZINHA

04 KITCHEN AND TOILET POD

Banheiro eficiente e

Efficient and compact

compacto incluindo

bathroom including a

cozinha que serve ao

kitchen that serves

módulo próximo.

the next pod.

05 MÓDULO MULTIUSO CONETOR

05 MULTI USAGE CONNECTOR POD

Ideal para expandir e

06 MÓDULO MULTIUSO COM LAREIRA

06 MULTI USAGE FIRE PLACE POD

Ideal para instantes de

Ideal for moments

convivio, descanso

of conviviality, rest

ou contemplação.

and contemplation.

conetar outros espaços

Ideal to expand and

tanto como para

connect other spaces so

potencializar visuais.

as to enhance visuals.



O sistema de construção modular permite projetar

The modular construction system allows to plan

expansões antes da execução ou realizá-las no futuro,

expansions before the execution or even make them in

e também se adapta ao usuário quanto à escolha de

the future, also lets the user adapt it´s project with the

acabamentos ou ao programa de necessidades.

choice of finishes or program needs.

---

---

Revista AV Proyecto N°067, Espanha

AV Proyecto Magazine n°067, Spain



PREFAB TÃO SIMPLES QUANTO SUSTENTÁVEL SIMPLE AS SUSTAINABLE

O MINIMOD pretende ser uma alternativa à construção tradicional, incorporando todas as vantagens com que a indústria pode nos brindar: somos mais precisos, mais rápidos, mais limpos e, sobretudo, ambientalmente responsáveis. Nossa equipe obtém resultados surpreendentes – em menos de 60 dias seu MINIMOD estará a caminho de onde você nos indicar. Apreciamos a madeira. Desde o seu aroma e tato, as suas propriedades térmicas até a sua durabilidade e resistência. Os painéis que configuram cada MINIMOD têm pelo menos 9 cm de espessura de madeira maciça. Sua tecnologia CLT (Cross-Laminated Timber) consiste em um sistema industrializado, durável e sustentável de painéis de madeira reflorestada tratada conjugando de maneira perfeita a eficiência do produto industrializado, a sustentabilidade das novas tecnologias e a sensibilidade do material natural por excelência.

MINIMOD

MINIMOD aims to be an alternative to traditional construction, incorporating all the benefits that industry has to offer us: we are more accurate, faster, cleaner and, above all, environmentally responsible. Our team achieves remarkable results: in less than 60 days your MINIMOD will travel to where you tell us. We love wood. From its scent and feel, its thermal properties to its durability and resistance. Panels that make up each MINIMOD have at least 9cm of thick solid wood. Its CLT technology (Cross-Laminated Timber) is an industrialized, durable and sustainable reforested wood paneling system, perfectly combining the industrialized products efficiency, the sustainability of new technologies and the sensitivity of the natural material par excellence.

19


photo by André Turazzi© andreturazzi.com

20

MINIMOD


MINIMOD

21


22

MINIMOD

photo by André Turazzi© andreturazzi.com


As duas empresas que posteriormente se fundiram

The two firms that have subsequently merged to

para se tornar MAPA sabiam que estavam reinventando

become MAPA knew they were somewhat reinventing

a roda quando decidiram colaborar em um sistema

the wheel when they decided to collaborate on a prefab

pré-fabricado chamado MINIMOD, um refúgio que é

system called MINIMOD, a dwelling that’s both modern

ao mesmo tempo moderno e modular e, em 290 pés

and modular and, at 290 square feet, clearly miniature.

quadrados, claramente uma miniatura. Interior Design Magazine, United States Interior Design Magazine, Estados Unidos

MINIMOD

23


24

MINIMOD


CLT (Cross-laminated timber) é um sistema construtivo

CLT (Cross-laminated timber) is a relatively new

relativamente novo que está ajudando a definir uma nova

building system that is helping to define a new class

classe de produtos de madeira conhecidos como de

of wood products known as massive timber. Is an

madeira maciça. É um sistema inovador criado na Áustria

innovative system that was introduced in Austria

e na Alemanha e que está ganhando popularidade em

and Germany and has been gaining popularity in

aplicações residências e não-residencial na Europa.

residential and non-residential applications in Europe.

CLT Handbook, US Edition

CLT Handbook, US Edition

MINIMOD

25



PLUG&PLAY DA FÁBRICA À PAISAGEM FROM FACTORY TO LANDSCAPE

Um dispositivo plug&play é aquele que recebemos pronto para conectar e usar sem complicações. Como tal, os passos necessários para instalar e desfrutar seu MINIMOD são simples e rápidos.

A plug&play device is one that comes ready to connect and use without further complications. As such, the steps required to install and enjoy your MINIMOD are simple and quick.

O processo começa com a escolha da paisagem que quer explorar. Depois, você monta o modelo que melhor se adapta às suas necessidades com base nos módulos oferecidos pelo sistema e escolhe, entre as opções disponíveis: o revestimento exterior, o tipo de cobertura e o equipamento interior. Finalmente, nós o produziremos e enviaremos para que a você só reste desfrutar.

Start by choosing the landscape that you want to experience. Then assemble the model that best suits your needs based on the modules offered by the system and choose among the optionals for the exterior cladding, the type of coverage and the interior equipment. Finally, we will produce and send to you to simply enjoy.

MINIMOD

27


ESCOLHA SUA PAISAGEM CHOOSE YOUR LANDSCAPE

Todos podem ter uma terra onde sonhar o seu MINIMOD. As paisagens, as vistas, a predominância da natureza, são os ambientes em que se sente mais confortável. Devemos encontrar esses lugares para sua instalação, e para isso, a equipe do MINIMOD estará com você durante todo o processo!

28

Anyone can have a plot of land and dream with a MINIMOD. Beautiful landscapes, within nature, those are the environments where it feels comfortable. We shall find these places for MINIMOD, and to achieve that, the design team will be with you throughout the entire process!

MINIMOD


ARME SEU MODELO ASSEMBLE YOUR MODEL

Cada projeto fala do seu proprietário. Monte seu próprio projeto combinando os módulos do sistema. A seguir, selecione as fachadas, as coberturas, os equipamentos e a tecnologia aplicada: elementos opcionais que você pode escolher para personalizar seu MINIMOD.

MINIMOD

Every project speaks about its owner. Assemble your own model combining the system modules. Then select facades, rooftops, interior equipment and technologies: optional elements to customize your own MINIMOD.

29


photo by André Turazzi© andreturazzi.com

FABRICAÇÃO E ENTREGA FABRICATION AND SHIPPING

Uma vez escolhido e desenhado o modelo, a oficina começa a produzir as peças e, dentro de um período máximo de 60 dias, o MINIMOD estará rumo ao lugar escolhido.

30

Once the model is chosen and designed, the workshop starts to produce its pieces, and within a maximum of 60 days, the MINIMOD will be ready to go where you have chosen.

MINIMOD


photo by Cande Pérez© kissamusta.tumblr.com

ENTREGUE-SE À EXPERIÊNCIA GIVE YOURSELF UP TO THE EXPERIENCE

Arrume sua mala e afaste-se da rotina, leve um livro, aquarelas e um bom chá. Para um final de semana ou para uma estadia prolongada, sozinho ou com amigos. Entregue-se a uma experiência única da paisagem.

MINIMOD

Pack your bag and escape your daily routine, take a book, fresh coffee and good tea. For a weekend or an extended stay, alone or with friends. Give yourself up to a unique experience of the landscape.

31


CUSTOMIZE OS OPCIONAIS OPTIONALS São escolhas que se integram ao processo construtivo e falam de uma personalização da MINIMOD eleita.

They are choices that integrate the construction process and talk about customizing the chosen MINIMOD.

AS ADIÇÕES ADDITIONALS The additionals are extras that embellish the As adições são extras que mobilhan a MINIMOD. Se relacionam com o equipamento MINIMOD. They relate with the furniture and complete the selected model. e completam o modelo selecionado.


SHOU SUGI BAN

SHOU SUGI BAN

TELHA REFLETORA

REFLECTIVE METAL

Sistema milenário

Millenary Japanese system

Telha pulimentada que reflete

Polished metal that reflects

japonês de tratamento de

of wood burning.

o entorno e gera uma dupla

its surroundings.

relação com a paisagem.

madeira carbonizada.

RIPADO DE MADEIRA

WOOD PLANKS

PLACA CIMENTÍCIA

CEMENT BOARD

Terminação de um

Natural element finish.

Sistema industrializado

Industrialized system providing

elemento natural. Calidez

Exterior appearance

de aparência de concreto

concrete appearance

na aparência exterior.

of warmth.

e fácil colocação.

and easy installation.

COBERTURA VEGETAL

GREEN ROOF

COBERTURA DE PEDRAS

GRAVEL ROOF

Teto vivo, que dá

Vegetable roof, providing

Terminação abstrata com

Abstract finish with good

amortecimento térmico e

thermal insulation and

bom comportamento frente

performance against weather.

proteção contra o clima.

protection against the weather.

aos agentes climáticos.



EXPERIENCES PAISAGENS E EXPLORADORES LANDSCAPES AND EXPLORERS

Sempre buscamos o aperfeiçoamento dos nossos produtos. Para isso, nossas práticas anteriores são essenciais.

We always search the improvement of our products. For this, our previous practices are essential.

Conheça as paisagens que o MINIMOD já explorou e continuemos adicionando novas experiências!

Meet the landscapes that MINIMOD has already explored and let’s keep adding new experiences!

MINIMOD

35



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com

Fazenda Pontal, MaquinĂŠ, RS, Brasil, 2013



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com

Fazenda Catuçaba, SP, Brasil, 2015


photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com


photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com

Fazenda Catuçaba, SP, Brasil, 2015



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



photo by Leonardo FinottiŠ leonardofinotti.com



photo by Fazenda Catuรงaba | E. Rengade



ABOUT US A EQUIPE POR TRÁS DO MINIMOD THE TEAM BEHIND MINIMOD

A nossa equipe é global. Profissionais de vários países que atuam descentralizados, em diferentes etapas do processo de design e produção. Todos motivados para oferecer um sistema pré-fabricado de alto desempenho que permita explorar novas paisagens. MINIMOD é um projeto idealizado e dirigido pelo MAPA Arquitetos, um coletivo binacional brasileiro-uruguaio que, em 2009, decidiu empreender o desenvolvimento de um sistema prefab, resumindo a experiência adquirida em projetos anteriores. Atualmente, o MINIMOD está disponível no Brasil, no Uruguai, na Nova Zelândia e na Austrália, mas já estamos trabalhando para expandir nossa exploração a outros destinos.

Our team is global. Professionals from various countries acting delocalized in various stages of design and production. All motivated to offer a prefab high performance system that allows us explore new landscapes. MINIMOD is a project conceived and directed by MAPA Architects, a bi-national Brazilian-Uruguayan collective that in 2009 decided to undertake the development of a prefab system summarizing the experience gained in previous projects. Currently, MINIMOD is available in Brazil, Uruguay, New Zealand and Australia, and we are working to expand our exploration to other destinations. Contact us, we are excited to meet new landscapes to be unlocked to the world with MINIMOD.

Entre em contato conosco, é bom saber que temos outras paisagens nos esperando!

MINIMOD

57


photo by Cande PÊrezŠ kissamusta.tumblr.com


PROJECT BOOK


minimod.com.br info@minimod.com.br facebook | minimod.prefab instagram | @minimodprefab

mapaarq.com MAPA BR PORTO ALEGRE, BRASIL +55 51 3312 6574 portoalegre@mapaarq.com

MAPA UY MONTEVIDEO, URUGUAY +598 2624 0530 montevideo@mapaarq.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.