Fotografías © TSUNAMI PICT © Marta Vinaixa Pau Alcover 75, 4rt 08017 Barcelona Impreso en España Depósito legal B-27.011-2011 ISBN 478-77-663271-8-7 Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta obra, sea por medios mecánicos o electrónicos, sin la debida autorización por escrito del editor.
TSUNAMI
PINTANT PER EL PAINTING FOR THE
Projecte Japó // Japan project
Un tsunami, és una sèrie d’ones massives que poden tenir lloc després d’un terratrèmol, activitat volcànica , esllavissaments submarins, impactes de meteorits en el mar, o fins i tot grans trossos d’illa esllavissant-se al mar. Per al cas més freqüent, els moviments tectònics, els tsunamis són importants a partir maremots de magnitud de més de 6.4 a l’escala de Richter i són vertaderament devastadors a partir de 7.
A tsunami, also called a tsunami wave train, and at one time incorrectly referred to as a tidal wave, is a series of water waves caused by the displacement of a large volume of a body of water, usually an ocean, though it can occur in large lakes. Tsunamis are a frequent occurrence in Japan; approximately 195 events have been recorded. Owing to the immense volumes of water and the high energy involved, tsunamis can devastate coastal regions.
Index // Sumari
Que va passar // What happened
11
Que podem fer // What could we do
23
Eric Hu un dels artistes // Eric Hu one of the artists NomĂŠs un pintor... // Just a painter... Parlant amb // Talking to Altres obres // Other works AgraĂŻments // Appreciations
44 56
36
32
El que va passar // What happened
Tsunami a la costa // Wave hitting the coast
10
El que va passar // What happened Mercé Canals
Un tsunami, és una sèrie d’ones massives que poden tenir lloc després d’un terratrèmol, activitat volcànica , esllavissaments submarins, impactes de meteorits en el mar, o fins i tot grans trossos d’illa esllavissant-se al mar. Per al cas més freqüent, els moviments tectònics, els tsunamis són importants a partir maremots de magnitud de més de 6.4 a l’escala de Richter i són vertaderament devastadors. A tsunami, also called a tsunami wave train, and at one time incorrectly referred to as a tidal wave, is a series of water waves caused by the displacement of a large volume of a body of water, usually an ocean, though it can occur in large lakes. Tsunamis are a frequent occurrence in Japan; approximately 195 events have been recorded. Owing to the immense volumes of water and the high energy involved, tsunamis can devastate coastal regions.
11
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que també poden produir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de terra, meteorits o explosions submarines. Aquests fenòmens poden produir onades enormes, molt més altes que les dels sismes submarins corrents. Es tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic, pot usar-se de forma poc rigorosa per referir-se als tsunamis generats per causes no tectòniques. De totes aquestes causes alternatives, la més comú és la de les esllavissades de terra produïts per erupcions volcàniques explosives, que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de segons. També hi ha la possibilitat de despreniments naturals tant en la superfície com sota d’ella. Aquest tipus de sismes submarins difereixen dràsticament dels tsunamis tectònics. En primer lloc, la quantitat d’energia que intervé. Hi ha el terratrèmol de l’oceà Índic de 2004, amb una energia desenvolupada d’uns 32.000 MT. Només una petita fracció d’aquesta es traspassarà al sisme submarí. Per contra, un exemple clàssic de megatsunami seria l’explosió del volcà Krakatoa, l’erupció va generar “El calor y la ansiedad empezaron a deshidratar mis sentidos, y de esta forma a distorsionar, o expandir, mi percepción de la realidad.”
una energia de 300 MT. No obstant, es va mesurar una altitud en les onades de fins a 50 m, molt superior a la de les mesures pels sismes submarins de l’oceà Índic. La raó d’aquestes diferències rau en diversos factors. D’una banda, el major rendiment en la generació de les ones per part d’aquest tipus de fenòmens,
menys energètics però que transmeten gran part de la seva energia al mar. En un sisme, la major part de l’energia s’inverteix en moure les plaques. Però, tot i així, l’energia dels tsunamis tectònics segueix sent molt més gran que la dels megatsunamis. Una altra de les causes és el fet que un sisme submarí tectònic distribueix la seva energia al llarg d’una superfície al llarg d’una superfície d’aigua molt més gran, mentre que els megatsunamis parteixen d’un succés molt puntual i localitzat. En molts casos, els megatsunamis també pateixen una major dispersió geomètrica, degut justament a l’extrema localització del fenomen parteixen d’un succés molt puntual i localitzat justament a l’extrema localització del fenomen parteixen d’un succés molt puntual i localitzat a l’extrema localització del fenomen parteixen d’un succés molt puntual i localitzat
12
In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore. Japan, where tsunami science and response measures first began following a disaster in 1896, has produced ever-more elaborate countermeasures and response plans. That country has built many tsunami walls of up to 4.5 metres (15 ft) to protect populated coastal areas. Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri Island of Hokkaid within two to five minutes of the earthquake on July 12, 1993 created waves as much as 30 metres (100 ft) tall—as high as a 10-story building. The port town of Aonae was completely surrounded by a tsunami wall, but the waves washed right over the wall and destroyed all the wood-framed structures in the area. The wall may have succeeded in slowing down and moderating the height of the tsunami, but it did not prevent major destruction and loss of life. In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore. Japan, where tsunami science and response measures first began following a disaster in 1896, has produced ever-more elaborate countermeasures and response plans. That country has built many tsunami walls of up to 4.5 metres (15 ft) to protect populated coastal areas. Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their
“The heat and the anxiety started dehydrating my senses, this way beginning to distort, or to expand, my perception of the reality”
effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri Island of Hokkaid within two to five minutes of the earthquake on July 12, 1993 created waves as much as 30 metres (100 ft) tall—as high as a 10-story building. The port town of Aonae was completely surrounded by a tsunami wall, but the waves washed right over the wall and destroyed all the wood-framed structures in the area but the waves washed right over the wall the port town of Aonae was completely surrounded by a tsunami wall don’t knows
13
Tsunami a la costa // Wave hitting the coast
hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que també poden produir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de terra, meteorits o explosions submarines. Aquests fenòmens poden produir onades enormes, molt més altes que les dels sismes submarins corrents. Es tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic, pot usar-se de forma poc rigorosa per referir-se als “El calor y la ansiedad empezaron a deshidratar mis sentidos, y de esta forma a distorsionar, o expandir, mi percepción de la realidad.”
tsunamis generats per causes no tectòniques. De totes aquestes causes alternatives, la més comú és la de les esllavissades de terra produïts per erupcions volcàniques explosives, que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de segons. També hi ha la possibilitat de despreniments naturals tant en la superfície com sota d’ella. Aquest tipus
de sismes submarins difereixen dràsticament dels tsunamis tectònics. En molts casos, els megatsunamis també pateixen una major dispersió geomètrica, degut justament a l’extrema localització del fenomen.
14
Tsunami a la costa // Wave hitting the coast
in some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore. Japan, where tsunami science and response measures first began following a disaster in 1896, has produced ever-more elaborate countermeasures and response plans. That country has built many tsunami walls of up to 4.5 metres (15 ft) to protect populated coastal areas. Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri Island of Hokkaid within two to five minutes of the earthquake on July 12, 1993 created waves as much as 30 metres (100 ft) tall—as high as a 10-story building. The port town of Aonae was completely surrounded by a tsunami wall, but the waves washed right over the wall and destroyed all the wood-framed structu-
“The heat and the anxiety started dehydrating my senses, this way beginning to distort, or to expand, my perception of the reality�
res in the area.
15
16
Tsunami a la costa // Wave hitting the coast
17
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que també poden produir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de terra, meteorits o explosions submarines. Aquests fenòmens poden produir onades enormes, molt més altes que les dels sismes submarins corrents. Es tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic, pot usar-se de forma poc rigorosa per referir-se als tsunamis generats per causes no tectòniques. De totes aquestes causes alternatives, la més comú és la de les esllavissades de terra produïts per erupcions volcàniques explosives, que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de segons. També hi ha la possibilitat de despreniments naturals tant en la superfície com sota d’ella. Aquest tipus de sismes submarins difereixen dràsticament dels tsunamis tectònics. En primer lloc, la quantitat d’energia que intervé. Hi ha el terratrèmol de l’oceà Índic de 2004, amb una energia desenvolupada d’uns 32.000 MT. Només una petita fracció d’aquesta es traspassarà al sisme submarí. Per contra, un exemple clàssic de megatsunami seria l’explosió del volcà Krakatoa, l’erupció va generar una energia de 300 MT. No obstant, es va mesurar una altitud en les onades de fins a 50 m, molt superior a la de les mesures pels sismes submarins de l’oceà Índic. La raó d’aquestes diferències rau en diversos factors. D’una banda, el major rendiment en la generació de les ones per part d’aquest tipus de fenòmens, menys energètics però que transmeten gran part de la seva energia al mar. En un sisme, la major part de l’energia s’inverteix en moure les plaques. Però, tot i així, l’energia dels tsunamis tectònics segueix sent molt més gran que la dels 1
megatsunamis. Una altra de les causes és el fet que un sisme submarí tectònic distribueix la seva energia al llarg d’una superfície d’aigua molt més gran, mentre que els megatsunamis parteixen d’un succés molt puntual i localitzat. En molts casos, els megatsunamis també pateixen una major dispersió geomètrica, degut justament a l’extrema localització del fenomen es tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic, pot usar-se de forma poc rigorosa per referir-se als tsunamis.
1.Compta amb la implicació dels principals museus, centres d’art i galeries d’art de la ciutat, però també amb la col·laboració de nombrosos espais com bars, restaurants i altres establiments que aproximen l’art al públic general.
18
In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore. Japan, where tsunami science and response measures first began following a disaster in 1896, has produced ever-more elaborate countermeasures and response plans. That country has built many tsunami walls of up to 4.5 metres (15 ft) to protect populated coastal areas. Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri Island of Hokkaid within two to five minutes of the earthquake on July 12, 1993 created waves as much as 30 metres (100 ft) tall—as high as a 10-story building. The port town of Aonae was completely surrounded by a tsunami wall, but the waves washed right over the wall and destroyed all the wood-framed structures in the area. The wall may have succeeded in slowing down and moderating the height of the tsunami, but it did not prevent major destruction and loss of life. In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore. Japan, where tsunami science and response measures first began following a disaster in 1896, has produced ever-more elaborate countermeasures and response plans. That country has built many tsunami walls of up to 4.5 metres (15 ft) to protect populated coastal areas. Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri Island of Hokkaid wi1
thin two to five minutes of the earthquake on July 12, 1993 created waves as much as 30 metres (100 ft) tall—as high as a 10-story building. The port town of Aonae was completely surrounded by a tsunami wall engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore.
1.The city’s main museums, art centers and galleries participate as well as various places such as bars other establishments, bringing art close to the general public. The city’s main museums, art centers and galleries.
19
QuĂŠ podem fer? // What could we do?
Qué podem fer? // What could we do? Carles Rius
Un tsunami, és una sèrie d’ones massives que poden tenir lloc després d’un terratrèmol, activitat volcànica , esllavissaments submarins, impactes de meteorits en el mar, o fins i tot grans trossos d’illa esllavissant-se al mar. Per al cas més freqüent, els moviments tectònics, els tsunamis són importants a partir maremots de magnitud de més de 6.4 a l’escala de Richter i són vertaderament devastadors a partir de 7. A tsunami, also called a tsunami wave train, and at one time incorrectly referred to as a tidal wave, is a series of water waves caused by the displacement of a large volume of a body of water, usually an ocean, though it can occur in large lakes. Tsunamis are a frequent occurrence in Japan; approximately 195 events have been recorded. Owing to the immense volumes of water and the high energy involved, tsunamis can devastate coastal regions.
23
24
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes
In some tsunami-prone countries earthquake
submarins menys corrents que també poden
engineering measures have been taken to redu-
produir-se per erupcions volcàniques, esllavis-
ce the damage caused onshore. Japan, where
sades de terra, meteorits o explosions subma-
tsunami science and response measures first be-
rines. Aquests fenòmens poden produir onades
gan following a disaster in 1896, has produced
enormes, molt més altes que les dels sismes
ever-more elaborate countermeasures and res-
submarins corrents. Es tracta dels anomenats
ponse plans. That country has built many tsunami
megastsunamis, terme que, si bé no és científic,
walls of up to 4.5 metres (15 ft) to protect popula-
pot usar-se de forma poc rigorosa per referir-se
ted coastal areas. Other localities have built flood-
als tsunamis generats per causes no tectòniques.
gates and channels to redirect the water from
De totes aquestes causes alternatives, la més
incoming tsunami. However, their effectiveness
comú és la de les esllavissades de terra produïts
has been questioned, as tsunami often overtop
per erupcions volcàniques explosives, que poden
the barriers. For instance, the Okushiri, Hokkaid
enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en
tsunami which struck Okushiri Island of Hokkaid
qüestió de segons. També hi ha la possibilitat de
within two to five minutes of the earthquake on
despreniments naturals tant en la superfície com
July 12, 1993 created waves as much as 30 me-
sota d’ella. Aquest tipus de sismes submarins di-
tres (100 ft) tall—as high as a 10-story building.
fereixen dràsticament dels tsunamis tectònics. En
The port town of Aonae was completely surroun-
primer lloc, la quantitat d’energia que intervé. Hi
ded by a tsunami wall, but the waves washed right
ha el terratrèmol de l’oceà Índic de 2004, amb una
over the wall and destroyed all the wood-framed
energia desenvolupada d’uns 32.000 MT. Només
structures in the area. The wall may have succee-
una petita fracció d’aquesta es traspassarà al sis-
ded in slowing down and moderating the height
me submarí. Per contra, un exemple clàssic de
of the tsunami, but it did not prevent major des-
megatsunami seria l’explosió del volcà Krakatoa,
truction and loss of life. In some tsunami-prone
l’erupció va generar una energia de 300 MT. en
countries earthquake engineering measures have
moure les plaques d’una energia renovablement
been taken to reduce the damage caused once
aquest tipus de sismes submarins difereixen dràs-
the wall may have succeeded in slowing down
ticament de les grandioses tsunamis tectóniques
and moderating while roaming there and those is
que emparen aquelles fines lineas transversals al
where everything should be right fine for me ants
Tsunami a la costa // Wave hitting the coast
25
26
en primer lloc, la quantitat d’energia que intervé.
the port town of Aonae was completely surroun-
Hi ha el terratrèmol de l’oceà Índic de 2004, amb
ded by a tsunami wall, but the waves washed
una energia desenvolupada d’uns 32.000 MT.
right over the wall and destroyed all the wood-
Només una petita fracció d’aquesta es traspas-
framed structures in the area. The wall may have
sarà al sisme submarí. Per contra, un exemple
succeeded in slowing down and moderating the
clàssic de megatsunami seria l’explosió del vol-
height of the tsunami, but it did not prevent major
cà Krakatoa, l’erupció va generar una energia de
destruction and loss of life. In some tsunami-pro-
300 MT. en moure les plaques. .
ne countries earthquake engineering measures.
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que també poden produir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de terra, meteorits o explosions submarines.
In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore.
Dr. Hipnosis // Birds on help 2011 Toch // Can’t lose 2011
27
Chienen Ting // All the mess
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
marins menys corrents que també poden produir-se
neering measures have been taken to reduce the
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
damage caused onshore. Japan, where tsunami
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
science and response measures first began fo-
mens poden produir onades enormes, molt més
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
elaborate countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que,
Other localities have built floodgates and chan-
si bé no és científic. De totes aquestes causes alter-
nels to redirect the water from incoming tsunami.
natives, la més comú és la de les esllavissades de
However, their effectiveness has been questioned,
terra produïts per erupcions volcàniques explosives,
as tsunami often overtop the barriers. For instance,
que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al
the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri
mar en qüestió de segons. També hi ha la possibili-
Island of Hokkaid within two to five minutes of the
tat de despreniments naturals tant en la superfície
earthquake on July 12, 1993 vertop the barriers
28
Kristen Beige // Tsunami cylce
hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
some tsunami-prone countries earthquake enginee-
marins menys corrents que també poden produir-se
ring measures have been taken to reduce the dama-
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
ge caused onshore. Japan, where tsunami science
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
and response measures first began following a di-
mens poden produir onades enormes, molt més
saster in 1896, has produced ever-more elaborate
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic.
29
30
Arthur ValentĂn // We are Japan 2011
31
Eric Hu un dels artistes // Eric Hu one of the artists
Eric Hu Només un pintor... // Just a painter...
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que també poden produir-se. In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore.
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
marins menys corrents que també poden produir-se
neering measures have been taken to reduce the
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
damage caused onshore. Japan, where tsunami
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
science and response measures first began fo-
mens poden produir onades enormes, molt més
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
elaborate countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que,
For instance, the Okushiri, Hokkaid tsunami which
si bé no és científic. De totes aquestes causes alter-
struck Okushiri Island of Hokkaid within two to five
natives, la més comú és la de les esllavissades de
minutes of the earthquake on July 12, 1993 created
terra produïts per erupcions volcàniques explosives,
waves as much as 30 metres (100 ft) tall—as high
que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al
as a 10-story building. The port town of Aonae was
mar en qüestió de segons. També hi ha la possibi-
completely surrounded by a tsunami wall, but the
litat de despreniments naturals tant en la superfície
waves washed right over the wall and destroyed all
com sota d’ella naturals tant en la superfície com la
the wood-framed structures in the area. In some pi
34
Too cool // 2010
hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
some tsunami-prone countries earthquake enginee-
marins menys corrents que també poden produir-se
ring measures have been taken to reduce the dama-
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
ge caused onshore. Japan, where tsunami science
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
and response measures first began following a di-
mens poden produir onades enormes, molt més
saster in 1896, has produced ever-more elaborate
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que,
Other localities have built floodgates and chan-
si bé no és científic.
nels to redirect the water from incoming tsunami.
De totes aquestes causes alternatives, la més comú
However, their effectiveness has been questioned,
és la de les esllavissades de terra produïts per erup-
as tsunami often overtop the barriers. For instance,
cions volcàniques explosives, que poden enfonsar
the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri
illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de se-
Island of Hokkaid within two to five minutes of the
gons. També hi ha la possibilitat de despreniments
earthquake on July 12, 1993 five minutes of the tie
hi ha altres mecanismes generadors de sismes son
other localities have built floodgates where everythi
35
Origami for Japan // 2011 hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
other localities have built floodgates and channels to
marins menys corrents que també poden produir-se
redirect the water from incoming tsunami. However,
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
their effectiveness has been questioned, as tsunami
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
often overtop the barriers. For instance, the Okushi-
mens poden produir onades enormes, molt més
ri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri Island of
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
Hokkaid within two to five minutes of the earthquake
tracta dels anomenats megastsunamis, termen.
on July 12, 1993.
36
Stop Trafficking // 2008
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que tambĂŠ poden produir-se per erupcions volcĂ niques, esllavissades de terra, meteorits o explosions submarines.
In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore.
37
Parlant amb // Talking to Hi ha altres mecanismes generadors de sismes submarins menys corrents que també poden produir-se. In some tsunami-prone countries earthquake engineering measures have been taken to reduce the damage caused onshore.
Molt lluny, més enllà de les muntanyes de paraules, allunyats d els països de les vocals i les consonants, viuen els textos simulats?
Far away from mountains of words, left away of word vowels and consonants, live faked texts?
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
marins menys corrents que també poden produir-se
neering measures have been taken to reduce the
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
damage caused onshore. Japan, where tsunami
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
science and response measures first began fo-
mens poden produir onades enormes, molt més
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
elaborate countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que,
Other localities have built floodgates and channels
si bé no és científic. De totes aquestes causes alter-
to redirect the water from incoming tsunami. Howe-
natives, la més comú és la de les esllavissades de
ver, their effectiveness has been questioned, as
terra produïts per erupcions volcàniques explosius.
tsunami often overtop the barriers.
38
De totes aquestes causes alternatives, la més comú és la de les esllavissades de terra produïts per erupcions volcàniques explosives, que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de segons?
Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri?
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
submarins menys corrents que també poden pro-
neering measures have been taken to reduce the
duir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de
damage caused onshore. Japan, where tsunami
terra, meteorits o explosions submarines. Aquests
science and response measures first began fo-
fenòmens poden produir onades enormes, molt
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
més altes que les dels sismes submarins corrents.
elaborate countermeasures and response plans.
Es tracta dels anomenats megastsunamis, terme
In some places its usual not to take seriously any
que, si bé no és científic aquests fenòmens poden
inmediate change even if you are supoused to do
produir onades enormes, tanmateix podem obser-
something you don’t like it sometimes you must do
var un increment elevat
it without any other posibility.
Molt lluny, més enllà de les muntanyes de paraules?
Far away from mountains of words, left away of word vowels?
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
submarins menys corrents que també poden pro-
neering measures have been taken to reduce the
duir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de
damage caused onshore. Japan, where tsunami
terra, meteorits o explosions submarines. Aquests
science and response measures first began fo-
fenòmens poden produir onades enormes, molt
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
més altes que les dels sismes submarins corrents.
elaborate countermeasures and response plans.
Es tracta dels anomenats megastsunamis, terme
Other localities have built floodgates and channels
que, si bé no és científic. De totes aquestes causes
to redirect the water from incoming tsunami. Howe-
alternatives, la més comú és la de les esllavissades
ver, their effectiveness has been questioned, as
de terra produïts per erupcions volcàniques explosi-
tsunami often overtop the barriers.
ves, que poden enfonsar illes.
39
Not for sell // 2009
Toxkull // 2009
De totes aquestes causes alternatives, la més comú és la de les esllavissades de terra produïts per erupcions volcàniques explosives, que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de segons?
Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri?
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
marins menys corrents que també poden produir-se
neering measures have been taken to reduce the
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
damage caused onshore. Japan, where tsunami
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
science and response measures first began fo-
mens poden produir onades enormes, molt més
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
altes que les dels sismes submarins corrents.
elaborate countermeasures and response plans.
40
Origami radiation // 2011
War glue // 2010
Molt lluny, més enllà de les muntanyes de paraules?
Far away from mountains of words, left away of word vowels?
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
marins menys corrents que també poden produir-se
neering measures have been taken to reduce the
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
damage caused onshore. Japan, where tsunami
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
science and response measures first began fo-
mens poden produir onades enormes, molt més
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
elaborate countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que,
Other localities have built floodgates and channels
si bé no és científic. De totes aquestes causes alter-
to redirect the water from incoming tsunami. Howe-
natives, la més comú és la de les esllavissades.
ver, their effectiveness has been questioned.
41
Cracked but not Broken 2011 Dibuix per Japó // Work for Japan
De totes aquestes causes alternatives, la més comú és la de les esllavissades de terra produïts per erupcions volcàniques explosives, que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de segons?
Other localities have built floodgates and channels to redirect the water from incoming tsunami. However, their effectiveness has been questioned, as tsunami often overtop the barriers. For instance, the Okushiri?
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
submarins menys corrents que també poden pro-
neering measures have been taken to reduce the
duir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de
damage caused onshore. Japan, where tsunami
terra, meteorits o explosions submarines. Aquests
science and response measures first began fo-
fenòmens poden produir onades enormes, molt
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
més altes que les dels sismes submarins corrents.
elaborate countermeasures and response plans.
Es tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic.
Far away from mountains of words, left away of word vowels?
Molt lluny, més enllà de les muntanyes de paraules?
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
damage caused onshore. Japan, where tsunami
marins menys corrents que també poden produir-se
science and response measures first began fo-
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
meteorits o explosions submarines. Aquests fenò-
elaborate countermeasures and response plans.
mens poden produir onades enormes, molt més
Other localities have built floodgates and channels
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
to redirect the water from incoming tsunami. Howe-
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que,
ver, their effectiveness has been questioned. Other
si bé no és científic. De totes aquestes causes alter-
localities have built floodgates and channels to re-
natives, la més comú és la de les esllavissades de
direct the water from incoming tsunami. However,
terra produïts per erupcions volcàniques explosives,
their effectiveness has been questioned. Other loca-
que poden enfonsar illes o muntanyes senceres al
lities have built floodgates and channels to redirect
mar en qüestió de segons.
the water from incoming tsunami.
42
neering measures have been taken to reduce the
Altres obres // Other works
Altres obres // Other works Hi ha altres mecanismes generadors de sismes sub-
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
marins menys corrents que també poden produir-se
neering measures have been taken to reduce the
per erupcions volcàniques, esllavissades de terra,
damage caused onshore Japan, where tsunami
meteorits o explosions submarines aquests fenò-
science and response measures first began fo-
mens poden produir onades enormes, molt més
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
altes que les dels sismes submarins corrents. Es
elaborate countermeasures and response plans.
tracta dels anomenats megastsunamis, terme que, si bé no és científic.
46
RaphaĂŤl Cohas // Help Japan
47
48
Montsexs Taksa // 11311
49
50
Mista Benny // We all work to rapair it
51
Shokujin // Rebuilding together
52
Roberto Ricci // Japan’s beating
53
Jérémi Decalf // Resist
54
Christelle Mozzati// We are stronger
55
Bastien Jailbert // Even in the rain..
56
Julien Ovial// Big blue wave
Hi ha altres mecanismes generadors de sismes
In some tsunami-prone countries earthquake engi-
submarins menys corrents que també poden pro-
neering measures have been taken to reduce the
duir-se per erupcions volcàniques, esllavissades de
damage caused onshore. Japan, where tsunami
terra, meteorits o explosions submarines. Aquests
science and response measures first began fo-
fenòmens poden produir onades enormes, molt
llowing a disaster in 1896, has produced ever-more
més altes que les dels sismes submarins corrents.
elaborate countermeasures and response plans.
De totes aquestes causes alternatives, la més comú
However, their effectiveness has been questioned,
és la de les esllavissades de terra produïts per erup-
as tsunami often overtop the barriers. For instance,
cions volcàniques explosives, que poden enfonsar
the Okushiri, Hokkaid tsunami which struck Okushiri
illes o muntanyes senceres al mar en qüestió de se-
Island of Hokkaid within two to five minutes of the
gons. També hi ha la possibilitat de despreniments
earthquake on July 12, 1993.
naturals tant en la superfície com sota d’ella.
57
Agra誰ments // Appreciations
Credits // Credits
Direcció // Direction Emilio Álvarez
Director executiu // Executive director
Carlos Durán
Moritz Neumüller
Llucià Homs
Producció // Production Coordinació general // General cordination
Laura Herrero
Mireia Lluch
Maite García
Coordinador publicació //Publication cordination
Premsa i comunicació // Press and cordination
Gerardo Peral
Estefania R. Tozzi
Carles Garriga
Rosa Raduà
Asistents //Asistants Oliver Short
Marketing, RRPP // Marketing RRPP
Pablo Serrano
Hubert Georg Feil
Ana Sanz
Culturebrand - Architects
Coordinació Fira // Stand cordination
of Culture
Arianne Gaazenbeek
RRPP Fira // RRPP Stand
Assistents Fira
Patricia Bähr
Isabel Abrego Andrea Goffre
Disseny gràfic // Graphic design
Ferenz Jacobs
Reference
María Francesca Spera
www.designbyreference.com
Gràcies a // Thanks to
A+B Audiovisuales Bonnemaison, A+aa, ADN Galeria, Sergi Aguilar, Ajuntament de Tarragona, Ahechá /Video arte Paraguay, Amister Hotel, L´Antic Teatre, Antídoto 28, Àngels Barcelona, Alexandra Navratril, Alfred University, Almazen, Marc Audi, Julián Álvarez, Rosa Álvarez, Ateneu Barcelonés, Argos, Montse Badia, Teresa Blanch,Nogueras Blanchard, Can Xalant, CaixaForum, CaixaForum Mediateca, Casa L´Ardiaca, CCCB, Can Felipa, Casa Elizalde, Raquel Cano, Centre D’Art Santa Mònica, Carmelitas, Centre Francesca Bonnemaison, Centre Cívic Barceloneta, Centre Cívic Ateneu Fort Pienc, Centre Cultural Valentina, Toni Calderon La Correccional, Col·leció Cal Cego; Centre Cívic Convent de San Agustí, Cosmocaixa; Daniela Cugliandolo, Maite Cuso, Arnau Dot, Distritoquinto, Javier Duero, EGO Gallery, Galeria Toni Tàpies, Enrique Giner de los Ríos, Elisava, Escola Massana, Espai Ubu, Galeria Estrany de la Motta, Galeria Badiu, Galeria Bach 4 Galeria Llucià Homs, Lluis Hortet, Espai Jove Bocanord, Espai UBÚ, Eude Galeria, Facultat de Belles Arts de la Universitat de Barcelona, FemLink, Fernado Moure, Festival VAD, FIAV, Film London, FRAC Pas Nord de Calais, Fotocolectania, Fundació Brosa, Fundació Fran Daurel, Fundació Joan Miró, Fundació Suñol, Fundació Mies van de Rohe, Clara Garí, Guido Guaschino, IED, IDEP, Hamaca, Hangar, H. Associació per les Arts Contemporànies, IMMA, Instituto Cervantes, Institut Ramón Lllull, Instituto Italiano di Cultura, María Jiménez, Joan Prats Galeria, Enrique Juncosa, Keith Patrick, KHM, Koeken Erguí, Pia Lindman, La Carbonería, La Comida Visual, Le Fresnoy, Mago production, Malmö Art Academy, María Cañas, Escola Massana, Maite Lores, MACBA, Mau Mau Underground, Andrea Mi, MECAD/ESDi, Perla Montenegro, Gabriela Moragas, Suhail Malick, MostraInvideo, Han Nefkens, Carolina Núñez, Miquel Bardagil, Miscelänea, Museu de L’Eròtica, Museu F. Marés, Museu D´ Història de la Ciutat, Museu Barbier Müller, Museu Picasso, Neus Miró, Niu: Espai Artistic Contemporani, Nau Côclea, Margueritte O’Molley, OB-ART Video, Oklala plaza, Oslo Nacional Academy of the Arts, On land, Palau de la Virreina, Pavelló Mies van der Rohe, Palau Robert, Centre Cívic Pati Llimona, , ProjecteSD, Quico Peinado, Judit Pueyo, Jordi Piqué, Nuria Rodríguez, Chus Roig, Maga Ruiz, Santi Rifa, Víctor Sánchez, Shalimar, Santiago Taccetti, Senda-Espai 2nou2, Strip Film Festival, Sisita Soldevila, Festival, Sofa Experience communications, Shalimar, Soul, The Royal Danish Academy of the Arts in Stockholm, Julia Sher,Setba, Josep Suñol, Urban Gallery, VAD Festival de Video y Artes Digitales, VideoDataBank Vasava, Valery, VideoBardo, Carlos Velilla, Video Brasil, Video Minuto, El Xalet Golferichs, Yale University.