Mirabilia Programma 2014 - Mirabilia Festival Internazionale di circo e arti performative

Page 1

International Circus and Performing Arts Festival

viii edizione 18 - 22 giugno 2014

Fossano e Savigliano

Bellissimo and the Beast

cuneo


MIRABILIA INTERNATIONAL CIRCUS & PERFORMING ARTS FESTIVAL

ThinkDance ! / ThinkCircus !

Il Cirque du Soleil ® cerca nuovi talenti per i suoi spettacoli attuali e per le prossime creazioni.

CLOWN – ATTORI FISICI ARTISTI DI STRADA – MIMI Invia la domanda online! CIRQUEDUSOLEIL.COM/JOBS FACEBOOK.COM/CIRQUEDUSOLEILCASTING Cirque du Soleil is a trademark owned by Cirque du Soleil and used under license. Photo: Yannick Déry Costumes: Mérédith Caron © 2012 Cirque du Soleil

La vetrina del festival Mirabilia si divide quest’anno in due programmazioni distinte, ThinkCircus!, circo contemporaneo di creazione, a Fossano, e ThinkDance!, danza contemporanea, a Savigliano. Non si limita a presentare il lavoro di artisti e compagnie provenienti da tutta Europa e da Paesi extra-europei, ma ha scelto da tempo la via della produzione: centro di residenza e di creazione artistica il festival è infatti una vera e propria fucina di nuove produzioni, dà ampio spazio alla creatività contemporanea e offre opportunità all’attività di soggetti artistici piemontesi dimostrandosi parallelamente attento alla più interessante sperimentazione europea e proponendo gli esiti del fermento creativo e innovatore che attraversa il settore del circo contemporaneo e dell’arte nello spazio pubblico. E’ il frutto di un lavoro costantemente in crescita, portato avanti negli anni dall’Associazione Ideagorà, che continua a sorprendere per la grande capacità attrattiva e di coinvolgimento di soggetti differenti: gli standard europei sono sempre meno lontani, ne sono prova le concrete possibilità di produzione e di residenza per le giovani compagnie, i tavoli di

lavoro comune, le collaborazioni con le reti distributive e di sostegno alla creazione, la partecipazione a bandi nazionali e internazionali, le possibilità formative. Rendere straordinario l’ordinario reinventando e trasformando lo spazio urbano in una continua scoperta grazie al più tradizionale cerchio a cappello o a spettacoli di nuova generazione concepiti a partire da un luogo; sorprendere il nostro immaginario esplorando i possibili incontri tra i linguaggi dell’arte in strada, del teatro, della danza, del nuovo circo, nelle loro forme più contemporanee e innovative; affidarsi alla sempre rinnovata poesia della pista. Questa la vocazione del festival, a testimonianza di quanto il Piemonte dello spettacolo di strada si caratterizzi come un laboratorio permanente di sperimentazione espressiva e di messa in atto di politiche organizzative maggiormente corrispondenti alle esigenze di un settore in crescita, contraddistinto dalla qualità di un lavoro artistico che ha saputo produrre esiti di grande interesse, che contribuiscono alla crescita culturale complessiva della collettività. 3


Un palcoscenico internazionale di spettacoli mirabolanti. Questa, a mio parere, la definizione che ben sintetizza la peculiarità dell’ottava edizione del “Mirabilia International Circus & Performing Arts Festival”. Ancora una volta, come Provincia di Cuneo, siamo orgogliosi di ospitare la prestigiosa manifestazione che quest’anno farà tappa a Fossano e Savigliano, dimostrando di apprezzare la vocazione turistica ed enogastronomica che contraddistingue questo territorio noto anche come “terre dei Savoia”. Per noi è sempre un onore “dare casa” ad un progetto artistico e culturale che in pochi anni è diventato uno degli appuntamenti più attesi nel suo genere. E’ un progetto che ha anche la capacità di valorizzare il nostro attuale contesto urbano, inserendosi nei centri abitati storici e ridando nuova vita agli spazi cittadini con nuove forme espressive e artistiche. Desidero, pertanto, ringraziare il direttore artistico Fabrizio Gavosto insieme alle autorità, ai partner, agli sponsor che renderanno possibile questa edizione. Un grazie particolare anche a nome dei giovani artisti a cui la manifestazione offre un’occasione di confronto e formazione, ma anche un’indubbia opportunità di affermazione professionale assicurando nuovi sbocchi occupazionali in un periodo di crisi economica come quella che stiamo vivendo. Auguro, quindi, agli organizzatori e a tutti i partecipanti il successo che la manifestazione merita, sia come scambio internazionale con i più importanti festival d’Oltralpe, sia come momento di promozione di una cultura popolare che richiede fantasia e grande impegno.

Il presidente della Provincia

Gianna Gancia

4

Mirabilia ci ricorda ogni anno l'importanza dello stupore, il saperci ancora sorprendere, perchè chi ama il circo ama essere portato in mondi fantastici, dove personaggi ed eventi straordinari sono prevalenti rispetto alla normalità della vita quotidiana. Vedere trasformata la nostra città in un mondo dove tutto è possibile è un regalo che vorremmo avere tutto l'anno. Il sindaco

Comune di Fossano

Davide Sordella

Il 20° appuntamento con Estate in Città sarà anche l’occasione per i cittadini saviglianesi per ritrovare il “Festival Mirabilia”, una manifestazione unica e prestigiosa che in questa ottava edizione continuerà ad ammaliare il pubblico con spettacoli innovativi nei linguaggi e nei contenuti. Mi sembra significativo, in un periodo in cui si parla sempre più spesso di Europa, sottolineare come Mirabilia sia un viatico importante per portare un po’ di Europa a Savigliano e, in direzione contraria, per fare avere anche alla nostra Città un ruolo attivo nella creazione di una cultura comune e condivisa da cittadini di nazioni diverse. Ringrazio pertanto tutto lo staff organizzativo, gli uffici comunali e l’Ente Manifestazioni che, con il loro lavoro, hanno consentito a Savigliano di poter cogliere questa importante opportunità e gli artisti per le emozioni che sapranno regalarci con il linguaggio meraviglioso della danza e dell’arte circense. l’ ASSESSORE ALLA CULTURA

Comune di Savigliano

Chiara Ravera

5


Giunto alla sua ottava edizione, Mirabilia riconferma la sua vocazione internazionale volta ad esplorare le nuove tendenze della creazione contemporanea europea. Due città assolutamente speciali, due location in cui il teatro si affianca a grandi opere architettoniche ed artistiche, integrandole in un « Teatro Totale » con percorsi di scoperta legati ai più innovativi linguaggi contemporanei: danza, circo, videoarte, nuove tecniche digitali, creazione in situ. Un festival unico, almeno in Italia, che rappresenta un importante punto di incontro tra culture diverse, un appuntamento per i teatri europei, un luogo di scambio e di costruzione di una nuova Europa basata sulla cultura, ma anche momento di incontro, crescita e formazione per centinaia di bambini, ragazzi e tirocinanti. Un festival che sostiene la creazione artistica, con una programmazione formata da prime assolute e prime nazionali di spettacoli appena usciti all’estero, spettacoli che spesso non sono stati visti da nessuno, a volte 6

ancora fragili, ma per questo ancora più emozionanti. Mirabilia è dunque cantiere di dimensioni europee, espressione culturale visionaria, fucina capace di scuotere fantasia ed emozione, festa, vetrina e al contempo motore di innovazione. Ed ecco dunque i due percorsi, due avventure, due labirinti che si intrecciano, permettendo la contemporanea scoperta di un territorio meraviglioso. Uno formato dal circo nelle sue forme più contemporanee, attuali ed innovative, linguaggio fisico che sa abbracciare raffinati percorsi drammaturgici, affiancato dalle più originali produzioni europee di teatro di strada. Ed uno legato alla danza contemporanea, linguaggio in forte espansione a livello europeo, profondamente diverso dal circo eppure molto simile. Non a caso, la danza è elemento fondamentale delle più intessanti produzioni di nuovo circo. Ecco dunque Mirabilia 2014: Think Circus ! Think Dance! due mondi, un solo universo. Il Direttore Artistico Fabrizio Gavosto

7


Torino Danza / Teatro Stabile di Torino Biennale di Danza di Lione - ita 75’

per tutti

DANZA CONTEMPORANEa

Fossano

free

map

4

Piazza Battuti Rossi domenica 18 giugno / partenza ore 17.45 map

Piazza Castello domenica 18 giugno / arrivo ore 19.00 * anteprima

8

1

défilé - la grande anteprima Il grande evento di chiusura del festival, che crea un importantissimo ponte tra Mirabilia, TorinoDanza, il territorio piemontese e la Biennale di Lione. Una spettacolare parata composta da diversi quadri, dove ogni momento è unico ed irripetibile. Il Defilè “Les Honorables Délégations”, concepito e diretto da Gigi Cristoforetti e coreografato da Denis Plassard, è stato realizzato grazie al sostegno de: Compagnia di San Paolo, Cittò di Torino, Regione Piemonte e Fondazione Piemonte dal Vivo. Conta con la partecipazione di più di 200 ballerini e centinaia di marionette che invaderanno le strade di Fossano. Al festival Mirabilia, si troveranno tutti i partecipanti piemontesi. Si tratta di ventuno accademie, associazioni e scuole di danza, ballo, arti circensi, acrobatica, spettacolo di strada, appartenenti a nove diversi Comuni del Piemonte. More than 400 dancers and 300 puppets will flood the streets of Fossano. The show was created by mixing together different styles of dance and the participation of over 300 puppets and marionettes. At Mirabilia festival, you’ll find all the participants from Piedmont, belonging to nine different municipalities.

Silence Teatro, Duo Laos, Claudia Franco - ita

Il castello delle Essenze 40’

per tutti

free

circo / DANZA

Fossano

map

Chiostro del Castello MERCOLEDì 18 giugno / ore 19.00 giovedì 19 giugno

/ ore 19.00

venerdì 20 giugno / ore 19.00

* ANTEPRIMA Regia e ideazione: Fabrizio Gavosto Assistente alla regia: Marco Lorenzi Realizzato e prodotto da: Mirabilia e Musica90 per l’associazione Terre dei Savoia

3

Nel chiostro del Castello una co-produzione site-specific del Festival Mirabilia con Terre di Savoia. Il Castello delle Essenze è un viaggio-spettacolo nel mondo delle essenze, dei profumi e della fantasia. Protagonisti il Silence Teatro, gli acrobati della compagnia Duo Laos, Claudia Franco, Il Mulino di Amleto, attori italiani e soffiatori di pensieri. Un percorso tra suggestioni ed immagini all’interno di un grande castello dove la follia del sogno può apparire dietro ad ogni angolo. In Fossano a sensory/theatrical journey written and produced by Mirabilia and Musica90 for Terre dei Savoia, will lead the audience to meet the tastes and flavors of the essences of the territory for a unique experience with the direction of the Roman director Marco Lorenzi.

9


Atempo Circ - es

deal 60’

Compagnie XY - fr

Il n’est pas encore minuit 70’

per tutti

8€

circo / DANZA

Fossano Piazza Castello venerdì 20 giugno / ore 21.45 sabato 21 giugno / ore 21.00

map

1

* prima assoluta / grande evento Interpreti: Abdeliazide Senhadji, Amaia Valle, Andres Somoza, Airelle Caen, Alice Noel, Ann-Katrin Jornot, Antoine Thirion, Aurore Liotard, Charlie Vergnaud, David Badia Hernandez, David Coll Povedano, Denis Dulon, Evertjan Mercier, Guillaume Sendron, Gwendal Beylier, Jérôme Hugo, Mohamed Bouseta, Romain Guimard, Thomas Samacoïts, Thibaut Berthias, Xavier Lavabre, Zinzi Oegema Produzione: Cie XY Co produzione e residenza: Biennale de la Danse (Lyon) / Cirque Théâtre d’Elbeuf (Pôle national des arts du cirque Haute Normandie) / Scène nationale de Sénart / CIRCa (Pôle national des arts du cirque Midi Pyrénées) Residenze: La Brèche (Pôle national des arts du cirqueBasse Normandie) / La Cité du Cirque (Le Mans) /Le Prato (Pôle national des arts du cirque-Lille) / Maison de la Danse (Lyon) / Pôle Cirque Méditerranée (Théâtre Europe La Seyne, CREAC Marseille) Co produzioni : EPPGHV-Parc de Le Villette / L’Equinoxe - Scène nationale de Châteauroux / MC2 Grenoble / L’Onde - Théâtre de Vélizy-Villacoublay / Scène nationale d’Orléans / Le Phénix – Scène nationale de Valenciennes / Pôle Cirque Méditerranée (CREAC Marseille, Théâtre Europe La Seyne) / EPCC Le Quai – Angers / Théâtre Brétigny- scène conventionnée du Val d’Orge / La Verrerie d’Alès - pôle national cirque Languedoc-Roussillon

Cosa c’è di più naturale che iniziare un’avventura collettiva? Abbiamo lo stampo, cambiano gli ingredienti, ma la natura rimane la stessa. Si tratta di scoprire se è ancora possibile trovare sabbia nel deserto, esplorare le piste acrobatiche e perdersi su strade che non portano a Roma. Si tratta di fare ciò che amiamo. Abbracciare quello che ci unisce, la magia del fare insieme. Questa gioia non è senza fiato, né il corpo esausto, la festa è in pieno svolgimento. Lamezzanotte si avvicina... É quasi ora. What could be more natural than starting an adventure? It’s about finding out if you can still find sand in the desert, exploring all the acrobatic runs… It’s about doing what we love. This joy is not out of breath, the bodies aren’t exhausted, the party is in full swing. The midnight hour is approaching...

per tutti

DANZA CONTEMPORANEa

Fossano

8€

map

Piazza Diaz - Chapiteau MERCOLEDì 18 giugno / ore 21.00

SAVIGLIANo Ala Polifunzionale venerdì 20 giugno / ore 23.00 sabato 21 giugno / ore 23.15

map

9

17

* prima italiana

Danza e circo si uniscono creando nuove dimensioni, un viaggio attraverso forze che trasportano i corpi e muovono l’immaginazione. Deal è un’azione comune nel mondo moderno. È il risultato d’interazioni che rivelano l’io attraverso l’espressione fisica e il movimento del corpo. La danza contemporanea e il linguaggio del circo uniti alla voce del cantante Nihan Devecioglu, creano lo spettacolo. Incontro e conflitto tra due universi: gli esseri umani e gli oggetti che rivelano la forza e fragilità. DEAL is the result of human interactions that can reveal who we really are. Through physical expression and the body movement, merging contemporary dance and circus languages with the voice of the singer Nihan Devecioglu, this show develops a universe of encounters and conflicts.

Di: Matías Marré / Con: Nihan Devecioglu, Matías Marré Medina, Spela Vodeb, Sol Vázquez / Concept: Matías Marré / Creazione, coreografie ed interpretazioni: Spela Vodeb, Sol Vázquez, Matías Marré / Musica Nihan Devecioglu, Javier Gamazo / Luci: Pep Pérez / Lightning Software design: Emanuele Mazza / Costumi: Atempo Circ / Progettazione grafica e video: Albert Vidal / Foto: Tomaz Crnej, Albert Vidal Produzione: Atempo Circ / Co-Produzioni: Festival Pisteurs d’Etoiles, Escena Poblenou Festiva, Festival Escena Poblenou, La Central del Circ, Pyréneés de Cirque, ArgeKultur Salzburg, Oficina de Suport a la Iniciativa Cultural. Con il supporto di: Institut Ramón Llull, Enclave Arts del Moviment, La Central del Circ. JSKD – Javni Sklad Republike Slovenije za Kulturne Dejavnosti, Zavod Celeia Celje, Regionalni RTV- Center Maribor Grazie a Roberto Oliván, Roberto Magro, Jordi Jané, Fabian Wixe, Fátima Campos, Maggi Serra, Simon Spreitzer, Maja Antoncic, for their trust, support and energy.

« Il n’est pas encore minuit… » è sostenuto dal Ministero della Cultura, dal Consiglio regionale Nordpad-de-Calais, dall’Adami.

10

11


Sisters & Dimitris Papaioannou - Sv / Gr 60’

per tutti

12€

circo / DANZA

Fossano

map

Cortile Scuola Italo Calvino MERCOLEDì 18 giugno / ore 22.30 giovedì 19 giugno / ore 22.15 venerdì 20 giugno / ore 22.30

6

* prima nazionale Di: Sisters & Dimitris Papaioannou Coproduzioni e residenze: Cirque-théâtre d’Elbeuf, pôle national des arts du cirque de Haute- Normandie (France) - Les Migrateurs, associés pour les arts du cirque, Strasbourg (France) – Le Manège de Reims, Scène nationale (France) - Subtopia, Stockholm (Suède).

Clockwork

Clockwork nasce dall’ossessione per il miglioramento. Sincronizzazione tra corpi e consapevolezza dei movimenti creano uno spettacolo preciso e accurato. “Stiamo lavorando alla creazione di un mondo in cui il corpo può essere qualcosa di diverso”. Un complesso di danza che crea una metamorfosi di tre individui in un solo essere. Il contatto, la giocoleria e l’uso d’illusioni sono gli strumenti per sorprendere il pubblico. Sisters “fonde” tre persone in un’entità che si esprime con un linguaggio comune. Clockwork was born from the obsession to improve the timing between the three bodies and the need of accurate physical and mental awareness. It is a dance playing with the legs, arms, torsos and heads which creates a metamorphosis. Physical contact, human juggling and the use of illusions are tools we use.

Kukai Dantza & Cesc Gelabert - es 50’

per tutti

DANZA contemporanea

Fossano

4€

2

map

Fossato del Castello giovedì 19 giugno / ore 21.00 * prima nazionale

Regia: Jon Maya Musica: Sabin Bikandi and Xabier Erkizia Costumi: Iraia Oiartzabal Testi: Kirmen Uribe Interpreti: Alain Maya Eneko Gil , Ibon Huarte, Jon Maya Urko Mitxelena , Nerea Vesga

Residenze: La Brèche, pôle national des arts du cirque de Basse-Normandie (France) - Cité du Cirque Marcel Marceau, Le Mans (France) - La central del CIRC, Barcelone (Espagne), l’Ateneu popular 9 barris, Barcelone (Espagne). Con il sostegno di: Circus Next, projet européen coordonné par Jeunes talents cirque Europe – DOCH, Université de danse et de cirque de Stockholm (Suède) – Kulturrådet, Swedish Arts Council (Suède) - New Nordic Circus Network (Scandinavie) – AFUK, Akademiet For Utæmmet Kreativitet, (Danemark). Co-produzioni Cirque-théâtre d’Elbeuf, Les Migrateurs, e Manège de Reims, Scène nationale.

50’

adulti

DANZA contemporanea

Fossano Fossato del Castello venerdì 20 giugno / ore 19.30

free

map

2

* prima nazionale Di: Jon Maya Con: Alain Maya, Eneko Gil, Ibon Huarte, Jon Maya Coreografia: Cesc Gelabert

Gelajauziak Questo progetto unisce la Kukai Dance Company al grande coreografo Cesc Gelabert. I frutti di questo interessante matrimonio assumeranno la forma di danza urbana per debuttare nella primavera 2015. La compagnia sta già componendo 25 minuti di coreografia come introduzione al progetto. Questo è uno spettacolo sviluppato con la supervisione di Cesc Gelabert e realizzato con tutto l’impegno e il rigore consueto per i quali sono noti i danzatori Kukai. This project brings the Kukai Dance Company together with the great choreographer, Cesc Gelabert. The fruits of this marriage will take the form of the street show to be premiered in spring 2014. This is a piece that has been developed and performed with the all the rigour for which the Kukai dancers are known.

Sorbatza SORBATZA è il rituale di quattro uomini col quale si cerca di ristabilire l’equilibrio: un simbolo di guerra, al fine di costruire pace, un simbolo di vita, al fine di esorcizzare la morte. Damian Muñoz e Virginia Garcia. “Anche se sono stanco, esausto, sconfitto, distrutto, rotto, schiacciato, logoro e pallido, con le mie gambe, braccia e schiena trasformate in poltiglia e miei polmoni totalmente asfissiati dal gridare una parola che non trovo... so che continuerò a camminare per l’amore”. Iker Gomez SORBATZA is the ritual involving four men by means of which they try to restore the balance. Damian Muñoz and Virginia Garcia “Even though I am tired, exhausted, defeated, destroyed, broken, crushed, worn-out and pale ….I know I’m going to keep walking for the sake of love itself.” Iker Gomez.

12

13


Compagnie Du Chaos - Br

Vigilia

40’

per tutti

circo contemporaneo

savigliano

8€ map

2

Ala Polifunzionale venerdì 20 giugno / ore 22.00 sabato 21 giugno / ore 00.30 domenica 22 giugno / ore 22.15 * prima nazionale Idea e interpretazione: Rafael de Paula Creazione video: Vincent Griffaut, Julien Reis Suono: Benjamin Furbacco / Luci: Christophe Schaeffer Sguardo esterno: Jean-Michel Guy Produzione: Compagnie du Chaos

Cia. Proyecto Otradnoie - Me / Cl 55’

per tutti

DANZA contemporanea

fossano

8€

map

14

Cortile della Diocesi venerdì 20 giugno / ore 23.45 sabato 21 giugno / ore 23.45 domenica 22 giugno / ore 21.45 * prima nazionale Autori e interpreti: German Caro Larsen, Ingrid Esperanza / Sguardo esterno: Ivan Tomasevic Coreografia: Teresa Valenzuela Supporto drammaturgico: Yevgeni Mayorga Scenografia: German Caro Gantry Set: Franck Dubreuil / Light design: Ivan Tomasevic Con il sostegno del Programma “Support a la creació” Firatarrega - Institut Ramon Llul (Barcelona)- Trapezi 2013 (Reus)

Vigilia, ciò che accade in uno stato di veglia. Lo strato sottile ai margini del sonno e del sogno. Quando il conscio e l’inconscio si fondono diventando qualcos’altro. Vigilia si basa sulla correlazione tra movimento sul palo, danza, suoni, luci e video per costruire una dimensione interiore di sogno ad occhi aperti. “Ho lasciato spazio all’intuizione, al subconscio andando contro la ragione e il controllo. L’ho seguito e ho permesso di disegnarmi in un viaggio dentrome stesso”. Uno spettacolo visionario, profondo ed estremamente interessante, che esplora i confini tra i linguaggi. Vigilia, what happens in a state of vigil. The thin layer at the edge of dream and sleep. Where the conscious and the subconscious blend together. Vigilia is based on a correlation between movement on the pole, sound, light and video to serve a sense that is unveiled through the depiction of a waking dream.

Otradnoie.1 Residenza: L’Estruch de Sabadell, La Nau Ivanow (Barcelona), Automanaged Cultural Center Bolivianow (Barcelona)

“E vengono qui, in Otradnoie, dove un uomo e una donna danzano, e insieme a loro un’altra persona compone il suono dell’atmosfera, li incoraggia, li provoca. Qui, all’interno del dopo, tre persone si deliziano. Sentire il polso accelerare, le onde di vibrazione: un mondo si apre!” Il linguaggio scenico si basa su musica dal vivo, tecniche circensi e di danza. L’obiettivo è creare uno spazio per raccogliere proposte sull’essere umano come animale sociale, cercando approcci rischiosi e un’estetica specifica. In the slightest lively space, a way opens in Otradnoie! The stage language bases on live music, circus techniques and dance. The main point in the work is to seek and develop a stage language which will bring together circus, objects, construction of sound devices, movements and sound creation.

15


Nadère Arts Vivants - Cdn 50’

per tutti

circo / danza contemporanea

Fossano

8€

map

Piazza Diaz - Chapiteau venerdì 20 giugno / ore 00.00 sabato 21 giugno / ore 00.30 domenica 22 giugno / ore 23.00

9

* prima nazionale Di e con: Andréane Leclerc Light designer e Sound performer: Alexis Bowles Light designer assistant e Direttore tecnico: Christopher Rayment Costume: Catherine Renaud

Cherepaka Cherepaka rappresenta la morte di una tartaruga. La Tartaruga porta con sé la dualità dell’eternità del suo guscio e la morte della sua carne. Cherepaka mostra la tensione tra la ricerca della vita eterna dell’essere umano e la morte della sua carne. L’essere è corrotto dal momento in cui cerca di costruire un guscio. Questa performance cerca di decostruire il contorsionismo e la danza per trasformarli in una questione di rappresentazione, una scrittura scenica. Cherepaka represents the death of a Turtle. The Turtle carries with it the duality of the eternity of its shell and death of its flesh. It also represents the tension between human being’s quest for eternity and death. Cherepaka seeks to stimulate the imagination through a reinterpretation of the art of contortion.

Alessandro Sciarroni - Ita

Untitled_I will be there when you die

50’

per tutti

12€

circo / DANZA

SAVIGLIano

map

Ala Polifunzionale domenica 22 giugno / ore 21.15

17

* Prima Regionale condivisa Di: Alessandro Sciarroni Con: Lorenzo Crivellari, Edoardo Demontis, Victor Garmendia Torija, Pietro Selva Bonino Musica originale, Suono, Training: Pablo Esbert Lilienfeld Disegno luci: Rocco Giansante Cura tecnica: Cosimo Maggini Consulenza drammaturgica: Antonio Rinaldi, Peggy Olislaegers Produzione Teatro Stabile delle Marche Corpoceleste_C.C.OO# Coproduzione Comune di Bassano del Grappa / Centro per la Scena Contemporanea, Biennale de la danse / Maison de la Danse de Lyon, AMAT, Mercat de les Flors/ Graner (Barcelona), Dance Ireland (Dublin)

UNTITLED_I will be there when you die è una coreografia performativa sullo scorrere del tempo nata da una riflessione sull’arte della giocoleria. Questo lavoro rappresenta il secondo capitolo del progetto Will you still love me tomorrow? Una ricerca su sforzo, perseveranza e resistenza. L’idea è quella di stravolgere gli stereotipi associati a questa arte per consentire la sua esplorazione. Pratica, regole, disciplina, impegno, concentrazione, sono gli elementi che costringono gli attori a rimanere nel presente. UNTITLED_I will be there when you die is a choreographic and performative practice on the passing of time born out of a reflection on the art of juggling. This work represents the second chapter of the project Will you still love me tomorrow? A research on the concepts of strain, perseverance and endurance.

Realizzato nell’ambito del progetto europeo Modul Dance promosso dall’European Dancehouse Network Con il sostegno del Programma Cultura 2007-13 dell’Unione Europea e di Centrale Fies e Santarcangelo dei Teatri 12 - 13 - 14 Festival Internazionale del Teatro in Piazza

16

17


Daniele Ninarello - Ita

40’

per tutti

danza contemporanea

savigliano Ala Polifunzionale venerdì 20 giugno / ore 21.00 sabato 21 giugno / ore 21.00

8€

map

Concept e coreografia: Daniele Ninarello Interpreti: Annamaria Ajmone, Marta Ciàppina e Daniele Ninarello Drammaturgia: Carlotta Scioldo Musiche :Mauro Casappa Set: Paolomatteo Patrucco Disegno luci: Cristian Perria

Tommaso Monza ROD Project - Ita

Rock Rose WoW

17

Rock Rose WoW cerca di definire il profilo dei tre corpi che “eccedono” rispetto al proprio “ego”, facendo tutto quello che possono. Analizzando il tema della corsa alla realizzazione di sé, possiamo pensare a tutte le diverse personalità che vivono in noi. L’obiettivo è quello di tradurre “Tutto quello che posso” attraverso il corpo. Il corpo che si duplica, triplica per raccontare la bellezza e le tracce dell’innocenza perduta, nascosta dietro la necessità di essere importante, riconosciuto qui e ora. Rock Rose WoW tries to define the profile of three different bodies that “exceed” toward their own “ego”, doing everything they can do. By analyzing the theme of the race to self-realization, we can think about all the different personalities living in us. The aim is to translate “All I can” through the body.

Alma_Ata 55’

per tutti

danza contemporanea

SAVIGLIano

8€

map

17

Ala Polifunzionale sabato 21 giugno / ore 22.00 domenica 22 giugno / ore 16.30 * Prima assoluta Coreografie: Tommaso Monza Interpreti: Claudia Rossi Valli, Andrea Baldassarri Marco Rogante, Tommaso Monza, Marco Bissoli, Seydi Rodriguez Gutierrez, Aigerym Suleimenova, Yedil Khussainov ROD - Three Units on Kazakhstan Finalist project at Premio Equilibrio Roma per la danza contemporanea 2014 Collaborazione artistica: Giacomo Rafaelli Musica originale: Yedil Khussainov Luci: Andrea Gentili / Scene e costumi: Tommaso Monza Prodotto da: Compagnia Abbondanza/Bertoni, ROD project

ALMA_ATA è una produzione di danza, parte di “ROD-Three Units in Kazakhstan”. ROD è un progetto artistico performativo pluriennale che esamina i rapporti tra cultura italiana e kazaka. ALMA_ATA sviluppato dopo un viaggio ad Almaty nel settembre 2013. ALMA_ATA si concentra sulla genesi di Almaty: il “dente d’oro” delle steppe. ALMA_ATA è una ruvida, spigolosa danza, con momenti di quiete. ALMA_ATA è il punto di vista di una persona italiana che guarda la cultura che cambia ad Almaty. ALMA_ATA is a dance production, part of “ROD-Three Units on Kazakhstan”. ROD is a performing art project examining the relations between Italian and Kazakh culture. ALMA_ATA developed after a journey in Almaty in September 2013. ALMA_ATA is the point of view of an Italian person watching the changing culture in Almaty.

Con il supporto di Embassy of Republic of Kazakhstan in Italy, Fondazione Piemonte dal Vivo Università degli studi di Torino, corso di laurea Dams, nella figura del Professor A. Pontremoli Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano, dipartimento di Italianistica e comparatistica , ArtedanzaE20, Artbat Fest / Eurasian Cultural Alliance (KZ), Centro Studi “Italia” - Comitato “Dante Alighieri”, Almaty, Opificio delle Idee, Rovereto, MART Museo di Arte Moderna e Contemporanea di Trento e Rovereto

18

19


Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi - Ita

no habla 25’

per tutti

danza contemporanea

fossano

free

map

2

Fossato del Castello venerdì 20 giugno / ore 22.30 Coreografia: Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi Interpreti: Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi Musiche: Riccardo Ruggeri Con il supporto di Mosaico Danza e Electa Creative Arts all’interno di SHARED COREOGRAPHIC RESIDENCIES. Selezionato per la Vetrina Giovane Danza d’Autore® 2013 Italian network AnticorpiXL). La versione urbana ha vinto il primo premio a Danza Urbana d’Autore Salicedoro 2013” and CULT Prize.

20’ DANZA contemporanea

fossano

free map

8

Cinema Teatro i Portici sabato 21 giugno / ore 21.45 / ore 23.00 Di e Con: Paola Chiama

Two alienated individuals try to reconstruct a dialogue by occupying once again a common space. Yet, their relationship is deaf. The individuals continuously fumble and manipulate each other in order to find again a forgotten proximity.

Sébastien Wojdan - Fr

marathon 75’

+ 8 anni

circo contemporaneo

Fossano

10€

map

Piazza Vittorio Veneto giovedì 19 giugno / ore 22.30 venerdì 20 giugno / ore 23.00 Sabato 21 giugno / ore 23.00 domenica 22 giugno / ore 22.00

13

* prima nazionale

The real doll

Paola Chiama - Ita

per tutti

Per vedere cosa c’è sotto il proprio naso occorre un grande sforzo, scrisse George Orwell. Gli esseri umani si avvicinano l’un l’altro in città sempre più affollate. Tuttavia gli individui rimangono distanti. Pertanto, due persone alienate cercano di ricostruire un dialogo occupando uno spazio comune. Eppure il loro rapporto è sordo. Gli individui annaspano e si manipolano per ritrovare una vicinanza. Cammini senza sapere chi hai di fianco, stringi la mano a persone sconosciute: si è già indifferenti...

Sarò come tu mi vuoi. Sarò la tua bambola! Questa la provocazione dello spettacolo. Una donna vera ridotta ad un corpo meccanizzato di cui puoi scegliere tutto: il prodotto sembra accattivante, il marketing one to one ma il rischio è grande. E’ la perdita della nostra unicità. E mentre il corpo della perfomer diviene schermo su cui proiettare contenuti stereotipati, ad emergere è un’evidenza: l’identità è una trincea da difendere, la personalità una specie da preservare. With love, your Real Doll.

Scritto e diretto da: Sébastien Wojdan Idea: Gilles Cailleau Sguardo esterno: Guillaume Sauzay Luci: Pierrot Usureau Luci e set: Pierrot Usureau o Pauline Aussibal Musica: Mikaël Remigereau, Franck Beaumard Produzione Association Galapiat Cirque

“Sébastien Wojdan imbarca lo spettatore sul filo del rasoio, in uno spettacolo ai ferri corti.” Marathon è una sfida che consiste nell’essere solo davanti ad un pubblico e confessare i propri punti di forza e di debolezza. Sul palco, indipendentemente dal successo o meno degli exploit, il pericolo è presente e il rischio significativo, la temperatura corporea aumenta, il battito cardiaco accelera, le mani iniziano a tremare. Lentamente la maschera cade. Stare sul palco, semplicemente, la verità nuda. Marathon is a challenge. On stage, an urgency settles, conveyed by a series of actions in the form of numerous achievements enhanced by music. Danger is present and the risk-taking significant, body temperature rises, heart beats accelerate, hands start shaking. Being on stage, simply, the truth bared...

Con il supporto di Espace Périphérique, TRIO...S, Cirk Eole, Balthazar Centre des Arts du Cirque, Le P’tit Cirk, Cirque Melem, Compagnie Mesdemoiselle, le Théâtre de la Folle Pensée. Supporto e residenza Espace Périphérique, Ville de Paris Parc de la Villette (75), TRIO…S, scène de territoire pour les arts de la piste – Hennebont / Inzinzac Lochrist (56), Cirk Eole(57), Balthazar Centre des Arts du Cirque (34), Le P’tit Cirk (22), Cirque Melem (31), Compagnie Mesdemoiselles (49), le Théâtre de la Folle Pensée (22)

I’ll be as you want me to be. This is the claim of a show in which dancing, sound track and videoclips are interconnected. A woman is reduced to a body and we can choose all her. And while the performer’s body becomes a screen, one fact emerges: identity has to be defended, and the personality has to be preserved.

20

21


La Scabreuse - Fr

55’ + 13 anni

circo / danza contemporanea

fossano

13€

map

Sôlta - Fr

l’ homme de boue

14

Cortile della Diocesi giovedì 19 giugno / ore 23.45 venerdì 20 giugno / ore 22.15 sabato 21 giugno / ore 22.15 * prima nazionale Scritto e diretto da: Luna Rousseau e Nathan Israël Musica: Théo Girard Lighting design: Vincent Maire Construction: Napo Produzione: Fred Cardon

L’homme de boue è uno spettacolo tra circo, danza e teatro fisico. Il pubblico è disposto a cerchio attorno al palcoscenico, spettatore e testimone di ciò che accade all’home de boue, l’uomo di fango, uno spettacolo forte, poetico e sconcertante. L’homme de boue (The mud man) is a show between juggling, dance and physical theater. The audience is spectator as well as witness of what happens for this man of clay. Created with finesse, with original music and lights, L’homme de boue is a strong, poetic and disconcerting show.

Apesar 45’

per tutti

circo contemporaneo

fossano

6€

map

9

Piazza Diaz - Chapiteau venerdì 20 giugno / ore 19.00 sabato 21 giugno / ore 11.30 / ore 19.00 sabato 21 giugno / ore 10.00 / ore 19.30 * prima assoluta Ideato ed interpretato da: Alluana Ribeiro e Tom Prôneur Musica: Tom Prôneur Testi: Alluana Ribeiro Suoni: Estrela Blanco Costumi: Corinne Ruiz

Apesar è uno spettacolo di circo creato e interpretato da Tom Prôneur (FR) e Alluana Ribeiro (BR). Con un tocco di magia e comicità, interpretano una coppia di anziani, uniti da molto tempo. Nonostante tutte le vicissitudini - la loro routine, le loro risate, i loro sogni, le loro catastrofi - rimangono insieme, e un fantastico universo prende forma in scena. Le discipline circensi presentate nello spettacolo sono palo cinese, mano a mano, giocoleria e acrobatica. A circus piece, created and performed by Tom Prôneur and Alluana Ribeiro. They play an old couple who have been together for a long time. Despite all the happenings they remain together, and a fantastic universe is created. The disciplines presented are swinging pole, hand stands, juggling and acrobatics.

Coproduzioni: Les Subsistances, Laboratoire International de création artistique, Lione; Les Migrateurs, associés pour les arts du cirque, Strasburgo; Le Grand R, scène nationale de La Ro che sur Yon; La Maison des Jonglages, La Courneuve; 2R2C, coopérative de rue et de cirque, Parigi; Cirk'Éole, Montigny-les-Metz; Culture O Centre, Orléans. Residenze: Le CentQuatre, Parigi; Les Subsistances, Laboratoire International de création artistique, Lione; L’Atelier du Plateau, Parigi; L’association Transversales, Théâtre de Verdun ; La Brèche, centre des arts du cirque de Basse-Normandie, Cherbourg ; Les Migrateurs, associés pour les arts du cirque, Strasburgo ; Le Grand R, Scène nationale de La Roche sur Yon; Festival Mirabilia, Fossano, Italia; Théâtre Europe, La Seyne-sur-Mer; La Grange Dîmière, théâtre de Fresnes. Con il supporto di Ministère de la Culture et de la Communication / DGCA; Ministère de la Culture et de la Communication / DRAC Rhône-Alpes

22

23


Animal Religion - es

indomador 55’

per tutti

circo contemporaneo

Fossano

5€

map

Cinema Teatro i Portici giovedì 19 giugno / ore 21.15 venerdì 20 giugno / ore 22.15 Sabato 21 giugno / ore 18.30 * prima nazionale Interpeti: Quim Giron Sguardo esterno: Alba Serraute Luci: Joana Serra Costumi e palco: Maria Bartrons Sound designer: Mathieu Lemat Pernaud, Niklas Blomberg Co-produzione: Antic Teatre, La Central del Circ

24

8

Indomador è uno spettacolo di circo contemporaneo che evidenzia le abitudini della vita moderna e fa emergere l’animale che è in noi. Una parodia dell’uomo moderno e della differenza tra sessi culturalmente predeterminata. Quim scopre il suo istinto trasformando il palco in un bestiario. La storia mostra la forza incontrollabile e ci unisce alla nostra animalità. Organismi transgenici, verticali, acrobazie con i tacchi, un cucchiaio nel naso, lotta fra galli e danze rituali: benvenuti nel suo mondo! Indomador is a contemporary circus performance bringing out the inner animal in us. It is a grotesque parody of the modern human and the difference between the sexes. Transgenic bodies, handstands, acrobatics with heels, spoon in the nose, rooster fight, ritual dances. Welcome to Quim’s world!

co.LABse - es

Mesa Para 2 90’

per tutti

free

teatro urbano

Fossano

map

5

Via Roma Sabato 21 giugno / ore 19.00 domenica 22 giugno / ore 20.00 * prima nazionale

Un nuovo ristorante ha aperto a Mirabilia: Mesa para 2 un ristorante internazionale, singolare, unico e incomparabile. Venite e vivrete un’esperienza unica. Per prenotare chiamate e chiedete di Julius. A new restaurant opened in Mirabilia: “Mesa para 2” an international restaurant, singular, unique and incomparable. Come to the opening of our restaurant on the 21st of June and you will live a unique experience. To make your reservation call from 19th June, ask for Julius.

Ideazione e direzione: Sergi Estebanell Interpreti: Alina Stockinger, Ana Redi-Milatovic, Miguel Chimono, Paula Radresa i Bosch Joan Pascual, Laia Iglesias, Meritxell Santamaría, David Ribera Coaching negli interventi urbani: Adrian Schvarzstein Coreografia: Xavi Estrada

25


FaseQiatra - ra

Please do something 30’

per tutti

performance

free

Fossano 4 interventi a sorpresa venerdì 20 giugno / ore 16.00 Sabato 21 giugno / ore 16.00 domenica 22 giugno / ore 16.00 * prima nazionale Diretto da: Octavio Segundo Interpretati: Nahuel Desanto (clubs juggling - dance theater da Argentina/Italia) e Guido Vaccarezza (ball juggling - dance da Argentina/Italia) Questo progetto è stato supportato da CIRQUEONContemporary Circus Centre and PLZEN 2015.

Vogliamo invadere la strada, occupare una parte del mondo e dichiararci difensori dell’inesplorato, approfittare di una città per proporre un momento FASEQIATRA. Con il teatro, la giocoleria e la danza creiamo spazi di giochi, riflessioni o solo un momento di divertimento. Creare proposte insolite, che portano alla luce i bambini, le ombre, le menti iperautomatiche. Senza rompere ulteriormente con l’ordinario, diventiamo parte degli spettatori partendo per un delirio che arricchisce l’incontro. We want to propose a moment FASEQIATRA: with the theater, juggling and dance we create litlle spaces of games, reflections or just a moment to enjoy. Without breaking any further with the ordinary, we become part of the mass of spectators to set off on a delirium that enriches the encounter.

Mr. Dyvinetz - cl

vari 10’/25’

per tutti

circo contemporaneo

SAVIGLIANO

free

19

map

Piazza Santarosa venerdì 20 giugno / ore 21.30 / ore 23.30

fossano

13

map

Piazza Vittorio Veneto Sabato 21 giugno / ore 16.00 / ore 19.30 Sagrato del Duomo map 10 Sabato 21 giugno / ore 21.45 Largo Eroi map 11 domenica 22 giugno / ore 12.15

La Cyr Wheel è stata inventata a Montreal nel 2003. Questa performance è una fusione tra l’artista e il prolungamento del suo corpo che prende vita all’interno della ruota e si muove e va in giro sul palco. Con il controllo del ring, Mr Dyvintez ruota in uno spazio a 360 gradi, eseguendo figure acrobatiche e passi di danza sorprendenti. Giocando con la difficoltà di equilibrio e la bellezza visiva, combinandole con la professionalità, riesce a presentare uno spettacolo diverso, nuovo ed emozionale. This performance is a mix of different techniques, a fusion between the artist and his extension of the body which comes to life inside the wheel. With total control of the ring, Mr. Dyvintez spins in a 360 degree space, executing at the same time acrobatic figures and surprising dance moves.

* prima regionale Diretto e interpretato da Francisco Rojas Dyvinetz

Cadute dalle nuvole - Ita

dandelion 30’

per tutti

free

performance

Fossano

map

Piazza Castello giovedì 19 giugno / ore 22.00 venerdì 20 giugno / ore 18.00

SAVIGLIANO

map

1

19

Piazza Santarosa domenica 22 giugno / ore 16.00 / ore 19.00 Interpreti: Simona Gallo, Rachele Rabbino Idea: Simona Gallo, Rachele Rabbino Regia e coreografia: Mariana Sanchez e Alba Iruzubieta Costumi: Carolina Espíndola

26

La curiosità e l’incertezza nascono in un mondo lontano in cui due personaggi, una bambola antica e una bambola moderna, si perdono nei propri ambienti. Passato, presente e futuro si fondono in qualcosa di nuovo, fatto di passato diverso e futuri possibili. Dietro i ricordi compare un futuro incerto, il presente si confonde. Abbiamo iniziato a giocare con le bambole e abbiamo finito per essere quelle bambole. C’è una forza dentro di noi, una verità, un’essenza che ci lega in questo luogo senza tempo? We are the arrival of past generations and the starting point of the future ones. We started off playing with dolls, we ended up being those dolls. Wonder, curiosity and uncertainty arise in a faraway world in which two characters - an antique doll and a modern doll - are lost in their own different milieus.

27


RasOTerrA - B

La baleine volante 40’

per tutti

circo contemporaneo

Fossano

free

map

7

Piazza XXVII marzo 1861 Sabato 21 giugno / ore 18.30 domenica 22 giugno / ore 16.45 * prima nazionale Scritto ed interpretato da Claire Ruiz, Alice Roma e Damiano Fumagalli Distribuzione e produzione Cécile Imbernon - La chouette diffusion Coproductors In co-produzione con: il progetto Pyrénées de cirque – con Chemins de création( POCTEFA Ville de Riom-Fr63) Partners: La Grainerie, Balma (Fr31) / Lacaze aux sottises, Orion (Fr64) / Espace Catastrophe / Centre International de Création des Arts du Cirque, Bruxelles (Be) / La Fabrique – Université du Mirail, Toulouse (Fr31) / La Central del Circ, Barcelone (Es) / Centre Culturel du Brabant wallon, Cour Saint Etienne (Be) / Le columban, Wavre (BE) / Visuel festival Visueel Bruxelles (BE)

28

E se camminassimo sulla testa? E se pedalassimo con le gambe all’insù? La balena volante è un’opportunità per infrangere le norme. Con la compagnia RasOTerrA, soltanto l’imprevisto è da prevedere! Sulla loro bicicletta, i tre acrobati si prendono gioco della forza di gravità, stravolgendo le forme dei loro corpi e rigirandone i canoni. Mettono ali alle balene e raddoppiano di volume senza prendere peso. Vi conquisterà il “balenismo”? Arte dell’assurdo, anticonformismo e uso della fantasia. La baleine volante is an opportunity to mess about with the norms. Flying across a 10-metre-wide ring on an acrobatic bike right in front of the audience, the trio overcome the rules, their own bodies and gravity itself, managing to give wings to the “whales” and to double volume without gaining weight.

Circo Vertigo / BlucinQue - Ita

60’

per tutti

circo / danza contemporanea

savigliano

free

map

19

Piazza Santarosa venerdì 20 giugno / ore 22.45 * presentazione Ideazione: Caterina Mochi Sismondi e Paolo Stratta Regia: Caterina Mochi Sismondi Assistente alla regia: Manuel Cyr (Canada) Maestri del circo: Fatos Alla, Silvia Francioni, Arian Miluka Concezione spazio scenico: Paolo Stratta Interpreti: Elena Cavallo, Andrea Cerrato, Samanta Fois, Gianluca Gentiluomo, Giulia Lazzarino, Raffaele Riggio, Carlotta Risitano, Edvige Ungaro Musica dal vivo: Ensemble di trio d’archi e sound design elettronico

Vertigo Suite Studio La vertigine, dal latino Vertigo, turbamento della sensibilità spaziale, perdita momentanea dell’equilibrio psichico e sentimentale: tematiche su cui indagano blucinQue e Cirko Vertigo. La Vertigine, nell’idea di approfondire il dialogo tra danza, circo, teatro, musica. Il desiderio di lanciarsi nel vuoto. In scena attori e musicisti portano la propria esperienza di vertigine, costruendo un percorso che porta ad una riflessione sulla costante condizione di sospensione e cambiamento in ciascuno di noi. Cherepaka rappresenta un momento: la morte di una tartaruga. Formata da un guscio e carne, la Tartaruga porta con sé la dualità dell’eternità del suo guscio attraverso il tempo e la morte della sua carne che si deteriora nel tempo. Cherepaka rappresenta anche la tensione tra la ricerca della vita

Produzione Qanat – blucinQue – Arc en Cirque

29


Milo&Olivia - Ita

capucine

60’

per tutti

circo contemporaneo

Fossano

free

map

7

Piazza XXVII Marzo 1861 giovedì 19 giugno / ore 22.45 venerdì 20 giugno / ore 21.30 Sabato 21 giugno / ore 16.30 / ore 21.30 domenica 22 giugno / ore 11.45 Di e con: Olivia Ferraris Regia: Milo Scotton e Olivia Ferraris Una produzione: Milo & Olivia Luci: Emanuele Vallinotti Foto: Amedeo Garri

Mademoiselle fugge dal suo matrimonio. Il rifiuto del bagaglio all’aeroporto scatena in lei reazioni imprevedibili. Così va in scena la più tragicomica delle commedie! Una donna in balia della rassegnazione. Sarà nel momento più critico che Mademoiselle si accorgerà di quanto l’essere borghese non abbia valore nelle difficoltà. Sarà il suo essere sincera a farle conquistare semplicità e autoironia: partirà per il suo viaggio, con un circo. Sarà un clown, per riscoprire l’importanza delle piccole cose. Cherepaka rappresenta un momento: la morte di una tartaruga. Formata da un guscio e carne, la Tartaruga porta con sé la dualità dell’eternità del suo guscio attraverso il tempo e la morte della sua carne che si deteriora nel tempo. Cherepaka rappresenta anche la tensione tra la ricerca della vita

Presentazione Nazionale di Circus Next

75’

per tutti

circo contemporaneo

Fossano

free

map

Piazza Diaz - Chapiteau giovedì 19 giugno / ore 18.15

9

Anteprime Compagnie Circus Next Due delle sette compagnie laureate alle selezioni della piattaforma presenteranno uno step di lavorazione

Noam WISE, Aude MARTOS ( fr / il ) Kévin Company Kévin Darragh MCLOUGHLIN ( irl ) Squarehead Productions Fragments of a Mind

30

Mirabilia, nella sua VIII edizione, si conferma come qualcosa in più di una grande vetrina internazionale di circo contemporaneo e di teatro urbano. Dal 2013 al 2017 Mirabilia è uno dei sei co-organizzatori, insieme al Teatro de la Citè International di Parigi, del progetto CircusNext che promuove e sostiene compagnie emergenti in area europea accompagnandole in un percorso formativo di ricerca artistica. Progetto coordinato da Jeunes Talents Circus Europe e sostenuto dal programma Culture della Comunità Europea, CircusNext sostiene, co-produce, offre spazi di residenza, diffonde i giovani artisti di circo e teatro contemporanei, diventando così un’importante occasione per lo sviluppo di progetti e la cooperazione fra gli operatori del settore. Durante il Festival, il direttore di CircusNext, Cécile Provôt e i responsabili di Jeunes Talents Cirque spiegheranno agli artisti le modalità di compilazione del bando. Verrà inoltre presentata per la prima volta in Europa la stagione europea del CIRCO 20162017 che offre l’opportunità di un sostegno ecomico per la programmazione di spettacoli di Circo Contemporaneo.

31


DuoDorant Clown Company - ita 40’

per tutti

free

clown

FOSSANO

map

Piazza Vittorio Veneto venerdì 20 giugno / ore 22.00 sabato 21 giugno / ore22.00

13

Di: Giuseppe Vetti e Salvatore Caggiari Stage: Design Salvatore Caggiari Musica: Giuseppe Vetti Audio e Luci: Emanuele Vallinotti Costumi: Barbara Caggiari Make up: Soledad Make up Movie Maker e Video Editing: Meibi di Max Chicco Poster e Foto: Andrea Macchia Logistica: Federico Toso e Ernesto Puntillo Produzione e distribuzione: Rebis Production Office

“StripFighters” Clown Strip Fighters, un incontro di boxe tra clown che elettrizza attraverso la musica, la commedia d’azione e la partecipazione del pubblico. Due uomini conquistano uno spazio tra la folla e con un divertente striptease rivelano la loro identità: due pugili pronti a combattere. La sfida comincia! Una sequenza di farsa e buffonate, fino al terzo ed ultimo round... Uno spettacolo di DuoDorant Company che emoziona e affascina il pubblico, che sperimenta qualcosa di completamente inusuale. Strip Fighters, a Clown Boxing Match. Two men conquer a space in the crowd. They act out a striptease and they reveal their true identity: two boxers ready to fight. The DuoDorant Company hits the street art scene with a fresh reinterpretation of the classic street-show.

Grazie a: The Municipality of Turun, Department of Culture - Municipality of Turin, Film Commission Turin, Iren - Turin, Bertolt Brecht Theatre - Formia, Arti Mimiche & Gestuali - International Centre.

DuoDorant Clown Company - Ita 70’

per tutti

teatro di strada

fossano Piazza Diaz - Chapietau giovedì 19 giugno / ore 23.00

free

map

9

Di: Giuseppe Vetti e Salvatore Caggiari Stage Design: Salvatore Caggiari Musica: Giuseppe Vetti Audio e Luci: Emanuele Vallinotti Costumi: Barbara Caggiari Make up: Soledad Make up Movie Maker e Video Editing: Meibi di Max Chicco Poster e Foto: Andrea Macchia Logistica: Federico Toso e Ernesto Puntillo Produzione e distribuzione: Rebis Production Office

32

ÜberMarionetten ÜberMarionetten racconta la storia della routine di due dipendenti specializzati nel loro lavoro e soprattutto specializzati nell’evitarlo. Uno spettacolo di clown sulle trasgressioni quotidiane. I nostri eroi vivranno duelli, amore, odio, tragedia, competizione. Accompagneranno il pubblico in scene creative, da un concerto di musica lirica all’esibizione estrema di un fachiro. E inoltre, robot fantascientifici, musicisti contemporanei, contorsionisti... Un’odissea di avventure attorno alla scrivania! ÜberMarionetten tells the story of the daily work routine of two employees specialized in their job and specialized in escaping from it as well. A clown comedy about the daily little transgressions and funny pranks typical of workmates. An odyssey of adventures wittily created around their own desk!

33


El Karcocha - cl

el coche 40’

per tutti

free

clown

FOSSANO

15

map

Rotonda Giardini Pubblici giovedì 19 giugno ore 17.00 / ore 23.45 / ore 20.45

domenica 22 giugno Rotonda di via Roma / ore 11.00 map 16 Rotonda Corso Marconi / ore 15.30 Rotonda Giardini Pubblici / ore 17.30

savigliano

map

18

Piazza del Popolo venerdì 20 giugno / ore 19.30 / ore 21.30 / 23.30 sabato 21 giugno / ore 21.30 / ore 23.00 / 00.15

Un Arlecchino dei tempi moderni. Karcocha lavora sull’improvvisazione e utilizza oggetti, situazioni che lo circondano: automobili, animali o esseri umani sono il suo parco giochi. Karcocha presenta l’arte del mimo. Clown silenzioso, toccante, delicato, discreto eppure così presente, riesce comunque a raccogliere una folla intorno a sé. Prendono così il via piccole scene spontanee, piene di fantasia e magia che trasmettono poesia a ciascuno dei passanti. Arlequin of modern times. Karcocha works on improvisation and uses objects, situations around himself. Karcocha presents the art of mime, silent clown, such a touching way, delicate, discreet and yet so present, he still manages to gather a crowd around him. Then he starts small spontaneous scenes.

sweet dreams

Luigi Ciotta - Ita

Sweet Dreams è uno spettacolo grottesco sul piacere e la dipendenza. Gli spettatori si troveranno di fronte una Lolita pelosa e sovrappeso che, reinterpretando la favola di Hansel e Gretel e con l’aiuto di due volontari adulti, farà un vero spogliarello e si lancerà in un comicissimo numero di Pole Dance. Lo spettacolo è un percorso tragicomico che attraverso la comicità del clown, la follia del buffone e l’ironica seduzione del burlesque e della pole dance rivela il volto amaro della dipendenza.

40’

per tutti

free

clown

fossano

map

Piazza XXVII marzo 1861 giovedì 19 giugno / ore 00.00 venerdì 20 giugno / ore 23.55 sabato 21 giugno / ore 23.55

7

* prima regionale Di e con: Luigi Ciotta Ideato da: Luigi Ciotta e Rossella Sorbara Regia: Rossella Sorbara Scritto da: Rossella Sorbara, Luigi Ciotta, Francesco Niccolini Supervisione: Francesco Niccolini Costruzione set: Bruno Geda Costumi: Carla Carucci Co-produzioni: FNAS, Festival Mirabilia, Cecchi Point (TO), Atelier Teatro Fisico

Sweet Dreams is a grotesque show on pleasure and addiction. The audience will find themselves face to face with what can be described as a hairy, overweight Lolita type character. The show is a tragic-comic journey which uses clown comedy, the lunacy of a buffoon and the seductive irony of burlesque and pole dancing.

Di e con: Gerardo Castro / El Karcocha

Le Sirene - ita

Glamhumour

10

Avviso ai naviganti: uno scoglio alla deriva, con a bordo tre ammalianti sirene, é stato segnalato in avvicinamento dove vi sia pubblico in cerca di divertimento intelligente e raffinato. È un progetto comico musicale nato da un’idea di Rita Pelusio, uno spettacolo di canzoni a cappella in cui le protagoniste passano da atmosfere sofisticate a momenti di animazione e coinvolgimento totale del pubblico. Lo scoglio delle tre Sirene é il surreale palcoscenico mobile su cui si svolge lo spettacolo.

12

Notice to the sailors: a rock is drifting! It carries three bewitching sirens. It’s a comic musical project of a cappella songs in which the protagonists go from sophisticated atmosphere to moments total involvement of the public.

30’

per tutti

teatro di strada

fossano

Venerdì 20 giugno

free

map

7

Piazza XXVII marzo 1861 / ore 19.15 Piazza Bima / ore 22:00 - 0:30 sabato 21 giugno

Sagrato del Duomo / ore 12.00

map

Piazza Bima / ore 17.00 via Roma (lato Largo Eroi) / ore 22.30 domenica 22 giugno

Piazza Bima / ore 15.30 / 17.30

map

Scritto da: Rita Pelusio Interpreti: Anna Marcato, Tania Furia, Rossella Bellantuono

34

Mario Levis - Ita

The saw player tree 25’

per tutti

teatro di strada

free

fossano

Venerdì 20 giugno

Sagrato del Duomo / ore 20.30 / 22.15 / 00.15 SABATO 21 giugno

Sagrato del Duomo / ore 00.15

map

10

The saw player tree è la storia raccontata da un albero: un’immagine, una canzone, una performance musicale di un albero che unendo l’immagine onirica di sé alle note che compone, incanta raccontando un paradosso. The Saw player Tree is the story told by an image, a song, a musical performance of a tree, that combining the dream image of itself whit the notes that composed, enchants telling a paradox.

Chiostro del Castello / ore 11.00 / 17.30 DOMENICA 22 giugno

map

Chiostro del Castello / ore 11.00 / 17.00

3

Diretto ed interpretato da: Mario Levis

35


The mail man, c’è posta per te!

Mattacchioni Volanti - Ita

per tutti

teatro di strada

fossano

free

5

map

Venerdì 20 giugno

via Roma (lato Piazza Vittorio Veneto) ore 20.00 - 00.00

The Mailman è un postino frutto della fantasia, quello che tutti vorrebbero avere in paese. Buffo, divertente e che porta solo belle notizie! A bordo della sua Mailcar l’artista/ postino distribuisce piccole lettere spedite da un curioso mittente. Un’animazione stupefacente che ha una sola pretesa: strappare un sorriso alle genti e incatare i bambini. After “The Levitation” in 2011, “The Sidecar” in 2012 and “Eu-genie the European genius” in 2013, a new insane attraction. The Mailman is a man everyone would like to have in the neighbourhood. The mailman distributes letters sent by a strange sender. An amazing animation that has only one claim: to make people smile.

SABATO 21 giugno

via Roma (lato Piazza Vittorio Veneto) ore 17.00 - 18.30 via Roma (lato Piazza Battuti Rossi) ore 20.00 - 00.00 DOMENICA 22 giugno

via Roma (lato Piazza Vittorio Veneto) ore 11.30 - 13.00 * prima regionale Regia di: Massimo Tori

Molino Rosenkranz - Ita

per tutti

Fossano

teatro di strada

free map

Piazza Battuti Rossi giovedì 19 giugno / ore 18.00 - 19.30 / ore 20:00 - 22:00 venerdì 20 giugno / ore 18.00 - 19.30 / ore 20:30 - 22:00 Sabato 21 giugno / ore 16.00 - 18.00 / 21.15 - 23.00 Interpreti: Roberto Pagura e Marta Riservato Coreografie: Wanda Moretti Regia: Roberto Pagura Direzione organizzativa: Annalisa Chivilò

36

formelastica

4

Formelastica è lo spettacolo-gioco ispirato alle opere dell’artista Niki De Saint Phalle. Due attori raccontano una storia per immagini utilizzando uno schermo elastico come oggetto espressivo. Tirando, spingendo, schiacciandosi contro con le parti del corpo modellano un telo che prenderà le forme stravaganti. Nasce, così, uno spettacolo fantastico, di colore, musica e poesia. Anche il pubblico è invitato a “dipingere” il telo per uno spettacolo stupefacente e semplicemente divertente. It’s a spectacle of color, music and poetry. The public can play too to create their own “FORMELASTICHE”! Two actors tell a story through images using the canvas as an object of expression. The intensity of the color attracts attention. The game stimulates creativity. Just amazing and fun.

37


Troppe arie

Trio Trioche - Ita 25’-60’

per tutti

spettacolo musicale comico

FOSSANO

5€

6

map

Cortile Scuola Calvino SABATO 21 giugno / ore 23.30 domenica 22 giugno / ore 16.45 / 21.00

Diretto da: Rita Pelusio Interpreti: Nicanor Cancellieri, Franca Pampaloni e Silvia Laniado

30’

FOSSANO

teatro di strada

free

map

11

Largo Eroi venerdì 20 giugno / ore 21.45 sabato 21 giugno / ore 18.00 / 22.30 domenica 22 giugno / ore 16.30 / 19.00

Di e con: Andrea Fidelio Direzione: Andréanne Thiboutot e Adrian Schvarzstein Drammaturgia: Domenico Lannutti Coaching: Micheline Vandepoel Produzione: Andrea Fidelio & Andréanne Thiboutot Partners Realizzato con il sostegno di: Espace Catastrophe Centre International de Création des Arts du Cirque Residenze : FNAS, Federazione Nazionale Arte di Strada, Mirabilia Festival, Spazio NU. Winner produzione del premio «Cantieri di Strada» 2013 / Section One man show» FNAS – National federation of street arts (Italia)Best artist of year 2013 of Festival Strabilandia (Bellizzi – Italy) Prix - Concorso compagnie emergenti by Festival Mirabilia Festival and Just for Joy - Festival Internazionale del teatro di strada di Torino.

38

An old lady performs together with her nephew, a flute player. They give wonderful concerts as a trio with Norma, the old aunt’s caregiver. The most famous opera arias will be performed in an entertaining and extravagant way. The show is a clown play, a comedy full of fun.

On Air

Andrea Fidelio - B

per tutti

Interpretato da Nicanor Cancellieri, Franca Pampaloni e Silvia Laniado. Una vecchia zia si esibisce insieme al nipote, flautista. Un concerto di musica classica suonato in trio...ma il terzo del trio chi è? Norma, la badante della zia: il duo si ritroverà a dover cambiare repertorio. Le arie d’opera verranno intepretate in modo bizzarro. Uno spettacolo clownesco esilarante con esecuzioni virtuose, in un coinvolgente gioco di ritmi. Con Franca Pampaloni al pianoforte, Nicanor Cancellieri al flauto traverso, Silvia Laniado soprano lirico, e con la regia di Rita Pelusio.

DJ Busker installa la sua radio itinerante portando il pubblico in un universo musicale in cui il linguaggio si fonde con il Beat Box, la giocoleria e l’umorismo. Il DJ manipola i vinili, i cappelli e gli spettatori con un ritmo entusiasmante. ON AIR, uno spettacolo con un ritmo musicale partecipativo. Un One Man Show che si sintonizza il pubblico sull’«onda buona».

Voyages Extraordinaires - Ita 50’

per tutti

teatro urbano

free

fossano via Roma (lato Piazza Battuti Rossi) sabato 21 giugno / ore 18.00 * Presentazione Pubblica Creazione colletiva Diretto da: Federico Toso Interpreti: Federico Toso, Giuseppe Vetti, Andrea Montevecchi, Nicolò Antioco Ximenes, Francesca Mari, Matteo Cionini, Sandro Sassi, Tatiana Foschi Costumi: Charlotte Haegelstein Macchine e accessori: Massimiliano Todisco Musica originale: Domenico Mannelli e Giuseppe Vetti Makeup: Make up Soledad Video : Massimiliano Todisco Videographers: Massimiliano Todisco e Manuel Di Siro

Steampunk Parade Nel mondo steampunk i “sopravvissuti archetipo” si declinano in una stretta alleanza tra le tecnologie sofisticate per risolvere le esigenze di sopravvivenza e la nostalgia per la bellezza delle forme ottocentesche. In Steampunk Parade questo mondo di fantasia incontra la realtà contemporanea, creando racconti sorprendenti. Tutti gli attori coinvolti nella parata provengono da diverse esperienze teatrali e circensi e queste conoscenze saranno trasformate in una varietà di linguaggi narrativi. In the steampunk world the "survivors archetype" is declined in a close alliance between sophisticated technologies to solve survival needs and longing for the beauty of nineteenth-century forms. In the Steampunk Parade this fantasy world meets contemporary reality, creating amazing narratives.

Produzione: Rebis Production Co-Produzione: Mirabilia Festival, Bardamu.org, Arterego

DJ Busker installs its itinerant radio bringing you into a musical universe where the language melt with the Beat Box, the juggling and humour. The DJ manipulates vinyl’s, hats and spectators with an enthusiastic rhythm. ON AIR, a show with a musical participative rhythm. A One Man Show which tune you on the «good wave».

* prima regionale

39


Poeta Performer

Silvestro Sentiero - ita 180’ teatro di strada

per tutti

free

fossano via Roma (lato Largo Eroi) venerdì 20 giugno / ore 22.00 - 00.00 sabato 21 giugno ore 17.30 - 18.30 / ore 20.30 - 23.30 DOMENICA 22 giugno / ore 15.00 - 18.00

A little wild, a little bohemian, sitting on his bench, with a sign warns you that you can take possession of two lines of poetry, original, unique and unrepeatable, written just for you. Raise your head, he looks at you, then he gives you a small white piece of paper, with a tiny handwriting: is your poem.

Diretto ed interpretato da: Silvestro Sentiero

Dante Cigarini - Ita

I Pupazzi Umani

45’

per tutti

teatro urbano

fossano

free

map

Venerdì 20 giugno

Piazza Vittorio Veneto / ore 16.00 SABATO 21 giugno via Roma (area centrale) /ore 16.00

Un po’ scapigliato, un po’ bohèmien, seduto sul suo panchetto, con un cartello ti avverte che con lui puoi appropriarti di due dita di poesia, originali, uniche e irripetibili, scritte solo per te. Alza la testa, ti guarda tra l’ironico e l’indagatore, poi via, rapidi gesti, ti dona un piccolo foglietto bianco, con pochi versi e una grafia minuta: è la tua poesia. Eccolo in strada, serio sul suo sgabello, dietro al leggio con il cartello...

13

Alcuni spettatori scelti a caso tra il pubblico vengono trasformati in pupazzi umani e coinvolti in divertentissimi sketch. Uno show di ventriloquismo assolutamente unico e originale in grado di far ridere e sognare il pubblico di ogni età. Some viewers, chosen randomly from the audience, are transformed into human puppets and involved in funny sketches. A show of ventriloquism totally unique and original can make you laugh and dream about the audiences of all ages.

Di e con: Dante Cigarini

41


Scuola di Cirko Vertigo - Ita

ZENZERO 90’

per tutti

teatro contemporaneo

SAVIGLIano Piazza Santarosa domenica 22 giugno / ore 17.30 * prima nazionale

free

map

19

Un fresco affresco dei giovani d’oggi. Questi ragazzi non si arrendono e ci vengono a cercare per mettersi in gioco e rilanciare la sfida all’immobilizzazione, alla passiva accettazione di ciò che ci circonda, alla sicurezza delle false certezze. Se ogni grande risultato richiede una grande scommessa, questi ragazzi con la loro creatività correranno il rischio di aprirsi al nostro giudizio. La loro prima prova d’artista rischia di essere di altissimo valore, perché brutalmente pura.

Live and for us a fresh affresco of today’s youth. If every great achievement requires a Interpreti: Allievi del 2° Anno Professionale Vertigo great bet, these guys with their creativity run (Davide Baldassarri, Theo Baroukh, Nora Bouhlala Chacon, the risk of opening up to our judgment. As an Giulia Cammarota, Veronica Capozzoli, Andrea Cerrato, initiation rite, their first artist proof is likely to Damian Elencwajg, Luis Jonathan Hernandez Gonzalez, be of great value, because brutally pure. As a Fiammetta Lari Albert Martinez Blancafort, Gustavo Ollitta Soler Silva, William Orlando e Orduz Rodriguez, Mariam Sallam). chalice in the wind. Ideazione e Regia: Milo e Olivia

43


Fragile XXL

Pantakin - Ita 60’

per tutti

4€

clown

FOSSANO

8

map

Cinema Teatro I Portici domenica 22 giugno / ore 15.30 Regia: Ted Keijser

Interpreti: Benoit Roland, Emanuele Pasqualini, Emmanuelle Annoni, Pol Casademunt, Flavio Costa Musiche originali eseguite dal vivo da: Flavio Costa Scene e costumi: Licia Lucchese Disegno luci: Alessandro Scarpa Responsabile audio e luci: Pierpaolo Pilla Assistente alla produzione: Lucia Messina Produzione: PANTAKIN CIRCO TEATRO, Italia / Compagnie AD HOC, Francia Con il sostegno di: ESPACE CATASTROPHE Centre International de Crèation des Artes du Cirque, Belgio / Assessorato alla Cultura - Comune di Scorzè (Ve) Comune di Cadoneghe (Pd) / Ass. Carichi Sospesi (Pd).

Blink Circus - Ita

installazione mostra

SAVIGLIANO

free

map

18

Piazza del Popolo venerdì 20 giugno / ore 21.15 - 00.00 sabato 21 giugno / ore 20.00 - 00.00 domenica 22 giugno / ore 15.30 / 19.00 * prima regionale Di: Lorenzo Mastroianni Con: Lorenzo Mastroianni e Vincenzo Loffreda

44

Fragile is a history of boxes. We filled the stage with a sea of boxes and the space, inhabited by two bulging characters more. The boxes took us to different places and so we thought we would bring you too, dear viewers: to have fun, in a tender wonder!

* prima regionale

Il circo dell’arte itinerante 4 /5 ore

per tutti

Fragile, una storia di scatole. Senza proferire alcuna parola, abbiamo riempito il palcoscenico con un mare di scatole e lo spazio, abitato da due stralunati personaggi, si è trasformato in una ditta di spedizioni, nella sala operatoria di un ospedale, in un ristorante caleidoscopico e tanto altro ancora. Le scatole ci hanno portato in tutti questi luoghi e abbiamo pensato di portarci anche voi: per divertirci e per divertire, perché è bellissimo stupirsi insieme, di uno stupore che fa tenerezza!

La galleria d’arte più piccola del mondo, la carillon gallery, un armadio in miniatura da guardare attraverso un binocolo, le due ruote fotografiche del cirque panoramique: sono cinque le installazioni oniriche di questo spettacolo viaggiante unico al mondo, già esposto nelle più grandi città italiane ed europee. Non manca nemmeno un microfilm in stop-motion con 8.000 fotografie a clown pupazzi e ballerine. The smallest art gallery in the world, the Carillon gallery, a miniature wardrobe to look through binoculars, the two cirque panoramic photographic wheels: five dreamy installations of this unique travelling show. There is even a microfilm in stop-motion with 8,000 photographs of clown puppets and dancers.

45


grandi eventi TORINO DANZA / TEATRO STABILE TORINO / BIENNALE DANZA DI LIONE Défilé da Piazza Battuti Rossi a Piazza Castello - Fossano Lo spettacolo di danza con più di 400 ballerini e 300 marionette che si preparano ad invadere le strade di Fossano. COMPAGNIE XY Il n’est pas encore minuit... presso Piazza Castello - Fossano Prima assoluta per il grande collettivo francese composto dai 25 migliori acrobati d’oltralpe in un incredibile spettacolo a cavallo tra danza e circo che esplora i limiti del corpo umano. Una coproduzione di Biennale Danza di Lione, Circo Teatro d’Elbuef (Polo nazionale dell’Alta Normandia), Scena nazionale di Sénart, CIRCa (Polo nazionale dei Midi Pyrénées). vetrina dedicata alla danza presso Savigliano Nell’Ala Polifunzionale di Savigliano una vetrina di tutto il meglio della danza contemporanea piemontese, curata e sostenuta dal Fondazione live Piemonte dal Vivo Circuito Regionale dello Spettacolo, e di alcune delle più innovative produzioni europee e nazionali. Produzione mirabilia / TERRE DEI SAVOIa Il Castello delle Essenze presso Castello degli Acaja - Fossano Un viaggio-spettacolo nel mondo delle essenze, dei profumi e della fantasia. Protagonisti il Silence Teatro, gli acrobati della compagnia Duo Laos, Claudia Franco, gli attori de Il Mulino di Amleto e soffiatori di pensieri che costruiscono uno spettacolare percorso/esperienza partendo dalle essenze e dai sapori del territorio. Un’esperienza unica e particolare. HipHop Urban Experience Double Killer featuring Federico Marchesano e Gabriele Mitelli One, two, Freedom! presso Piazza Castello - Fossano Il progetto-spettacolo che coinvolge ballerini, writer, musicisti dal vivo e grandi proiezioni che contamineranno e risveglieranno il Castello degli Acaja di Fossano. Coproduzione con Musica90 di Torino. Meeting di INCAM, nascente network delle riviste europee di arti circensI All’incontro, coordinato dalla rivista italiana Juggling Magazine, prenderanno parte esperti del settore e i direttori delle principali testate internazionali impegnate nella promozione e informazione sul mondo delle arti circensi contemporanee.

46

eventi collaterali FOSSANO GIOVEDì 19 GIUGNO / h 11.00 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja per operatori

Stati Generali del Circo Contemporaneo GIOVEDì 19 GIUGNO / h 14.00 - 16.00 presso Sala seminterrato - Castello degli Acaja per operatori

Seminari di formazione - In collaborazione con l’Associazione PiùconZero Seminario di formazione su festival e accessibilità - In collaborazione con la Consulta per Le Persone in Difficoltà GIOVEDì 19 GIUGNO / h 16.30 - 18.00 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja Presentazione Piattaforma Europea CircusNext, stagione Europea di Circo e possibilità di sostegno ai teatri italiani ed europei VENERDì 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00 Sala seminterrato - Castello degli Acaja

presso

per artisti

Info Session, sostegno europeo CircusNext alle compagnie

SABATO 21 giugno/ h 21.00 Cortile Scuola Calvino Concerto di musica classica contemporanea Joseph Alessi primo trombone New York Philharmonic, Daniele Morandini primo trombone Teatro Alla Scala di Milano, orchestra di fiati Fiatinsieme, Direttore Enea Tonetti Fondazione Fossano Musica

presso

SABATO 21 E DOMENICA 22 GIUGNO / tutto il giorno presso Giardini Pubblici Meeting Piemontese Scuole di Circo per l’infanzia SABATO 21 / h 14.00 - 16.00 Animazione varia DOMENICA 22 / h 14.00 - 16.00 Convegno aperto di confronto e scambio tra i ragazzi delle Scuole di Circo SABATO 21 E DOMENICA 22 GIUGNO / h 10.00 - 12.00 presso Giardini Pubblici Laboratori gratuiti e aperti a tutti i bambini per provare gli attrezzi del circo e imparare i primi rudimenti di acrobatica DOMENICA 22 GIUGNO / dalle h 10.00 ai monumenti e musei cittadini A cura dell’Associazione Guide “Cicerone” e Amici del Museo di Fossano Su prenotazione tel. 0172/61976

visita

VENERDì 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00 presso Piazza XXVII Marzo 1861 riservato iscritti Stage di acrobatica su bici fixed gear con la Compagnia RasOTerrA

SAVIGLIANO

VENERDì 20 / h 15.30, SABATO 21 / h 17.00, DOMENICA 22 GIUGNO / h 11.00 presso Cinema Teatro I Portici CDFF - Circus Documentary Film Festival venerdì h 15.30 Conferenza “ITINERE: Nuove modalità di vita in itineranza”

SABATO 21 giugno / dalle h 18.00 La Cassa di Risparmio di Savigliano presenta NOTTE BiANCA: una serata dedicata alla musica, a intrattenimenti per tutto il centro storico di Savigliano “metti in conto di fare festa!”

SABATO 21 GIUGNO / h 11.00 presso Segreteria Mirabilia

SABATO 21 E DOMENICA 22 GIUGNO / h 10.30 – h 14.00 - 15.30 “Per Mirabilia, tutta la città diventa un palcoscenico: i luoghi storici si aprono per il racconto delle tradizioni musicali e teatrali del passato e del presente...” partenza da Palazzo Taffini d’Acceglio in via Sant’Andrea 53 su prenotazione Ufficio Turistico tel. 0172/370736 ufficioturistico@comune.savigliano.cn.it 3 € a persona

per artisti accreditati

Seminario: “Come accedere ai centri di creazione in Europa” SABATO 21 GIUGNO / h 15.30 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja Presentazione del libro “NICOLE & MARTIN. Uno sguardo dietro le quinte” a cura di Mirabilmente Ridutto Edizioni

47


CDFF - CIRCUS DOCUMENTARy FILM FESTIVAL presso

Fossano

VENERDÌ 20 GIUGNO / h 16.00 SABATO 21 / h 17.00 DOMENICA 22 GIUGNO / h 11.00 presso Cinema Teatro I Portici - SALE DE SICA E FELLINI
 Presentazione dei documentari NOCES , ET APRES… / 54’ di Véronique Guillaud e Christophe Juggery v.o. sottotitoli in inglese - Produzione Mundial Sisters Ogni anno, alla fine dell’estate, una cinquantina di circhi si riuniscono nel sud della Francia per “sposare le giovani coppie”. Nel 2010 sono stati celebrati 5 matrimoni, noi ne abbiamo documentati 2, seguendo la vita quotidiana di Cindy Kerwich e Melvin Massardier, e di Valérie et Rocky del Circo Rexford. Il circo tradizionale sta vivendo una crisi. Molti comuni non danno il permesso di montare i tendoni né concedono la disponibilità degli spazi per fare spettacolo. Con la crescita del circo contemporaneo, sovvenzionato, e l’assimilazione con le popolazioni nomadi e zingare uno stile di vita ed una professione ultra centenaria sono minacciate. Queste difficoltà sono spesso ignorate dal grande pubblico. Il 90% del film è stato girato nel dipartimento Bocche del Rodano ed è stato autofinanziato dall’Associazione Mundial Sisters. Mundial Sisters è sovvenzionato dalla città di Marsiglia e dal Consiglio Generale delle Alpi dell’Alta Provenza.

BLACK MUSIC NIGHTS Fossano Cortile Scuola Italo Calvino

presso

Mercoledì 18 giugno Accompagnamento all’aperitivo con live DJ a cura di Silvio Mossetto e Tomaso Boyer di Musica90

giovedì 19 giugno Moondogs live Dj: Luca “Boogaluke” e Riccardo “IconOut”

appassionati ricercatori di gemme anni ‘50 e ‘60, selezioneranno per voi il meglio del Soul, Rhythm & Blues, Italian Beat, 60’s Lounge, Garage e Psych ...TUTTO RIGOROSAMENTE IN VINILE ORIGINALE!

venerdì 20 giugno Hip Hop Live + live Dj

a cura di Double Killer e Gabriele Mitelli

sabato 21 giugno Funky Goodness Live: Dj Ciaffo e Dj Vale + Rocco Voto del collettivo Afrobeat, alle percussioni in un Live set che spazierà dal funky all’afrobeat.

Black Radio

il clima fusion di Radio Banda Larga dà vita a BLACK RADIO. In consolle i dj di Bounce FM e Andrea Pomini. soul / funk / afro / latin / disco / early chicago house.

domenica 22 giugno Foxhound Live

band torinese che si sta rapidamente affermando tra le più interessanti novità del rock/indie a livello nazionale (scelti da MTV New Generation per partecipare agli MTV Awards 2014).

LiveDj a cura di Pony Montana

co-fondatore di Feel Good Production suonando qualsiasi cosa dal funk ai suoni leftfield, reggae e dub, dai beat psichedelici ai mantra asiatici e le radici afro, DJ Pony ha dato vita al suo stile Global Beat.

LA BELLA VIRGINIA AL BAGNO / 58’ di Eleonora Marino - 2009 v.o. sottotitoli in inglese - finalista al Premio Solinas

Documentario per il Cinema “La Bella Virginia al Bagno” è un numero d’imbonimento che veniva fatto nelle fiere mercantili di fine ‘800: per un soldo si poteva scoprire cosa racchiudeva davvero il tendone delle meraviglie. Gioco, stupore, curiosità, un pizzico di furbizia e tanta voglia di divertirsi, gli ingredienti base dello spettacolo viaggiante. Il documentario è la storia di questo mondo magico e affascinante: la Fiera, il Circo, il Lunapark. Uno sguardo dietro le quinte, nelle vite di questi antichi fabbricanti di sogni, le lor o vecchie fortune e il loro precario presente. A raccontarlo è l’autrice stessa, da un punto di vista unico e particolare. Eleonora Marino infatti appartiene ad una grande famiglia di “viaggiatori”, con lei però la tradizione si è interrotta. Decide così di intraprendere un viaggio alla riscoperta di quelle origini, di un mondo fantastico che lei ha conosciuto solo a metà. Un racconto dove si intrecciano biografia e storia collettiva tracciando così l’evoluzione dello spettacolo popolare di piazza, dall’inizio del Novecento fino ai giorni nostri.

48

49


CONFERENZE, INCONTRI E WORKSHOP presso

Fossano

Conferenze GIOVEDÌ 19 GIUGNO / h 11.00 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja - per operatori e artisti Stati Generali del Circo Contemporaneo GIOVEDÌ 19 GIUGNO / h 16.30 - 18.00

presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja
 - per tutti

Presentazione Piattaforma Europea CircusNext, stagione Europea di Circo e possibilità di sostegno ai teatri italiani ed europei Intervengono Thomas Renaud, Fabrizio Gavosto, Rafael de Paula, Sisters. VENERDÌ 20 GIUGNO / h 15.30

presso Cinema Teatro I Portici
 - per tutti

ITINERE: Nuove modalità di vita in itineranza Intervengono le registe Véronique Guillaud e Eleonora Marino. Modera Raffaele De Ritis.

Seminari GIOVEDÌ 19 GIUGNO / h 14.00 - 16.00 presso Sala seminterrato - Castello degli Acaja - per operatori Seminari di formazione

In collaborazione con l’Associazione PiùconZero La comunicazione dello spettacolo attraverso i social network Con Andrea Terranova Fundraising per lo spettacolo dal vivo Con Marina Sozzi La progettazione per i bandi Con Daniela Formento e Roberto Canu In collaborazione con la Consulta per Le Persone in Difficoltà Un’attenzione, un’opportunità, un nuovo pubblico

Per artisti VENERDÌ 20 GIUGNO / h 10.00-12.00
 presso Piazza XXVII Marzo 1861 - riservato artisti iscritti
 (per informazioni Segreteria Mirabilia dal 16/06) Stage di acrobatica su bici fixed gear con la Compagnia RasOTerrA VENERDÌ 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00

presso Sala seminterrato - Castello degli Acaja - per artisti

Info Session, sostegno europeo CircusNext alle compagnie

MEETING SCUOLE PICCOLO CIRCO Meeting Piemontese Scuole di Circo per l’infanzia presso Giardini Pubblici di Fossano ( viale delle Alpi )

SABATO 21 GIUGNO h 10.00 - 12.30 laboratori aperti a tutti h 14.00 - 16.00 animazione varia h 16.30 spettacoli delle Scuole di Circo h 21.30 spettacolo delle Scuole di Circo domenica 22 GIUGNO h 10.00 - 12.30 laboratori aperti a tutti h 14.00 - 16.00 convegno aperto di confronto e scambio tra i ragazzi delle Scuole di Circo h 17.00 spettacolo delle Scuole di Circo h 21.30 spettacolo delle Scuole di Circo Scuola di Circo Macramè di Mondovì (CN) laboratorio aperto di acrobatica aerea / spettacolo degli allievi dal titolo Hai visto ...ai visht spettacolo per tutti tra acrobatica e clown. In anteprima le routine di monociclo free style dei ragazzi del team Macramè e dei Donda Brothers che parteciperanno ai mondiali UNICON 17 a Montreal Canada in agosto 2014. Scuola di Circo Apriti Circo di Alba (CN) laboratorio aperto di giocoleria / spettacolo degli allievi dai 3 ai 5 anni dal titolo Gita al parco giochi spettacolo di arti circensi varie. Scuola di Circo Chapitombolo di Monale (AT) laboratorio aperto di manipolazione di bastone / spettacolo dal titolo Tilt’n Fun uno charivari di numeri degli esilaranti acrobati di Chapitombolo. Scuola di Piccolo Circo di Milano (presente solo il 21 giugno) spettacolo degli allievi che propongono un puzzle di performances estrapolate dalle produzioni di quest’anno. Scuola di Circo Jaculè di Orbassano (TO) (presente solo il 22 giugno) spettacolo e performance presentate da un gruppo di allievi, adatto a tutti Scuola Sportica di Pinerolo (TO) spettacolo di Sirya Luongo dal titolo Principesse. Scuola di Circo Teatrazione di Torino (presente solo il 22 giugno) laboratorio aperto di trampoli e Grande evento Défilé in collaborazione con Torino Danza.

VENERDÌ 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00

presso Cortile Scuola Calvino - riservato artisti iscritti

(per informazioni Segreteria Mirabilia dal 16/06) Stage di acrobatica con la Compagnia DuoLaos

SABATO 21 GIUGNO / h 11.00 Segreteria Mirabilia - per artisti accreditati
 Seminario: “Come accedere ai centri di creazione in Europa”

presso

50

51


Sala Inferiore presso Castello degli Acaja Sala Barbero presso Castello degli Acaja

Piazza Diaz - Chapiteau Rotonda vicino ai giardini pubblici

Festival e accessibilità “Un’attenzione, un’opportunità, un nuovo pubblico” Presentazione Piattaforma Europea CircusNext; presentazione della stagione Europea di Circo e delle possibilità di sostegno alle programmazioni dei teatri italiani ed europei Anteprime compagnie CircusNext (Kevin Company, Squared Productions) El Karcocha

>h 16.00 >h 18.00

>h 19.30 40’

h 14.00 h 16.30

h 18.15 h 17.00

h 00.00

Chiostro Castello Cinema Teatro I Portici

Segreteria Mirabilia Piazza Vittorio Veneto

INTERNATIONAL BRUNCHMEEETING ITINERE: Nuove modalità di vita in itineranza inaugurazione CDFF - Circus Documentary Film Festival (presenza in sala delle registe)

I pupazzi umani Please do Something (CARTE BLANCHE alla compagnia)

Wine and Festival Dante Cigarini FaseQiatra

30’ + 55’

>h 18.45 45’ 30’

h 12.30 h 15.30

h 17.45 h 16.00 h 16.00

4 interventi a sorpresa

info presso Segreteria Mirabilia

Il DIrettore Artistico e il network INCAM invitano gli operatori accreditati a colazione, segue presentazione nuovi progetti di compagnie europee > h 12.30

h 10.30

Piazza XXVII marzo 1861

Stage di acrobatica su bici fixed gear con la Compagnia RasOTerrA a pagamento (riservato iscritti) > h 12.30

h 10.00

Cortile Scuola Calvino

LUOGO

Stage di acrobatica con la Compagnia Duo Laos a pagamento (riservato iscritti) > h 12.30

h 10.00

Danza / Circo

Danza contemporanea

GENERE

Teatro fisico

Clown

Circo / Danza contemporanea

Teatro di strada

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

Danza / Circo

Performance

Teatro fisico / magia

Circo contemporaneo

Danza contemporanea

Clown

Teatro fisico

Performance site specific

Teatro fisico

Circo contemporaneo

Clown

CIRCO

PRESENTAZIONE

SEMINARIO

SEMINARIO

INCONTRO

Performance

Teatro di Strada

CONFERENZA PROIEZIONI

INCONTRO

STAGE

STAGE

INCONTRO

GENERE

venerdì 20 GIUGNO 2014

Cortile Scuola Calvino

Piazza XXVII Marzo 1861

Rotonda vicino ai giardini pubblici

Cortile della Diocesi

Piazza Diaz - Chapiteau

Piazza XXVII Marzo 1861

Piazza Vittorio Veneto

Cortile Scuola Calvino

Piazza Castello

Piazza XXVII Marzo 1861

Cinema Teatro I Portici

Fossato Castello

Sala inferiore Castello degli Acaja

> h 12.00

h 10.00

COMPAGNIA

Piazza Battuti Rossi Rotonda vicino ai giardini pubblici

Info Session, sostegno europeo CircusNext alle compagnie

DURATA

SPETTACOLO

Sweet Dreams

Luigi Ciotta 40’

ORARIO

h 23.30

Black Music Nights

El Coche

El Karcocha

40’

h 23.45

L’homme de boue

La scabreuse

55’

h 23.45

Capucine

60’ 70’

h 22.45 h 23.00

ÜberMarionetten

Marathon

Galapiat Milo&Olivia

75’

h 22.30

Dandelion

Dream bubble / Passion of fire

Spazio Fringe: Miyako Ishidate

Clockwork

Indomador

Animal Religion

Cadute dalle nuvole

Gelajauziak

Kukai Dantza & Cesc Gelabert

Sisters & Dimitris Papaioannou

Formelastica El Coche

Molino Rosenkranz

DuoDorant Clown Company

30’

20’

h 21.30

60’

55’

h 21.15

h 22.00

50’

h 21.00

h 22.15

>22.00 40’

h 20.00 h 20.45

El Karcocha

Il Castello delle Essenze

Produzione MIRABILIA / Terre dei Savoia

40’

Chiostro Castello

Formelastica

h 19.00

Piazza Vittorio Veneto Piazza Battuti Rossi

EN PISTE - Scuola di Circo per ragazzi di Firenze

30’ >19.30

h 17.30 h 18.00

Molino Rosenkranz

El Coche

GENERE Performance site specific

giovedì 19 GIUGNO 2014 LUOGO

Sala Inferiore presso Castello degli Acaja

SPETTACOLO

Seminari con Associazione PiùconZero

COMPAGNIA

Cortile Scuola Calvino

>h 16.00

DURATA

ORARIO

Clockwork

Sisters & Dimitris Papaioannou

Piazza Diaz - Chapiteau

h 14.00

60’

h 22.30

Deal

Atempo circ

LUOGO Chiostro Castello

Sala Barbero presso Castello degli Acaja

60’

h 21.00

SPETTACOLO Il Castello delle Essenze

Produzione MIRABILIA / Terre dei Savoia

Stati Generali del Circo Contemporaneo

40’

h 19.00

PUBBLICO

per tutti

5€

per tutti

per tutti

adulti/+13

per tutti

LINGUA

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

MULTI

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

LINGUA

NO TEXT

NO TEXT

MULTI

per tutti

iscrizioni dal 16/06 presso Segreteria Festival

per tutti

per tutti

OPERATORI

per tutti

ARTISTI / OPERATORI

OPERATORI

ARTISTI

iscrizioni dal 16/06 presso Segreteria Festival

ARTISTI

PUBBLICO

NO TEXT

ITA

LINGUA

le notti del festival

PREZZO

12 €

adulti/+8

10 €

per tutti

per tutti

12 €

per tutti

per tutti

per tutti

4€

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

OPERATORI/ pubblico

OPERATORI

OPERATORI

OPERATORI ARTISTI

PUBBLICO

per tutti

12 €

PREZZO

per tutti

per tutti 8€

PREZZO

mercoledì 18 GIUGNO 2014 - spettacoli inaugurazione festival COMPAGNIA

h 11.00

DURATA

ORARIO

FOSSANO

RA

IT

PAESE

IT

CL

FR

IT

IT

FR

SE/GR

IT

JP

ES

ES

CL

IT

IT

IT

it

CL

PAESE

SE/GR

ES

IT

PAESE

PRIMA

nazionale

PRIMA

regionale

nazionale

nazionale

nazionale

nazionale

nazionale

anteprima

PRIMA

nazionale

nazionale

anteprima

13

8

3

7

6

3

MAP

6

7

15

14

9

7

13

6

1

7

8

2

15

4

3

4

13

15

9

3

3

3

3

MAP

6

9

3

MAP


25’ 30’

h 00.15 h 00.30

10’-25’ 30’

45’ >h 18.00 20’ 60’ >h 18.00

h 16.00 h 16.00

h 16.00 h 16.00 h 16.00 h 16.30 h 16.45

30’

h 12.00

Vari Please do Something (CARTE BLANCHE alla compagnia) I pupazzi umani Formelastica Carillon vivente Capucine Olga, metti la testa a posto

Mr. Dyvinetz

Dante Cigarini Molino Rosenkranz Spazio Fringe: Norina Milo&Olivia Spazio Fringe: SlapstickDuo

GlamHumour

Le Sirene

Fase Qiatra

The saw player tree Apesar

Mario Levis

Via Roma (area centrale)

Piazza XXVII Marzo 1861

Piazza Bima

Piazza Battuti Rossi

Via Roma (area centrale)

4 interventi a sorpresa

Piazza Vittorio Veneto

Sagrato Duomo

Piazza Diaz - Chapiteau

Chiostro Castello

Piazza XXVII Marzo 1861

Dream bubble Passion of fire

Spazio Fringe: Miyako Ishidate 20’

h 10.45

Sôlta

Cinema Teatro I Portici

CDFF - Circus Documentary Film Festival 55’

h 17.00

25’

Giardini Pubblici

Spettacolo Scuole di Circo h 16.30 h 21.30

45’

Sala Barbero presso Castello degli Acaja

Presentazione del libro “NICOLE&MARTIN. Uno sguardo dietro le quinte” h 15.30

h 11.00

Segreteria Mirabilia

Seminario: “Come accedere ai centri di creazione in Europa” h 11.00

LUOGO

Giardini Pubblici

h 11.30

Performance

Spettacolo musicale

Teatro di strada

Danza / Circo

Teatro fisico

Danza contemporanea

Circo contemporaneo

Danza/Video/Musica EVENTO

Circo contemporaneo

Musica di strada

Teatro fisico

Danza contemporanea

Danza / Circo

Teatro di strada

Circo / danza contemporanea

Circo contemporaneo

Clown

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Circo contemporaneo

Danza Circo GRANDE EVENTO

Teatro di strada

Teatro fisico

Teatro di Strada

Danza contemporanea

Teatro di strada

Circo contemporaneo

Performance site specific

Teatro fisico

Teatro fisico

Teatro di strada

Circo contemporaneo

Musica di strada

Teatro fisico

Teatro di strada

Performance

Circo contemporaneo

Teatro di strada

Circo contemporaneo

Teatro di strada

Teatro fisico / magia

PROIEZIONI

Circo contemporaneo

presentazione libro

SEMINARIO

LABORATORIO

MEEETING

GENERE/NOTE

sabato 21 GIUGNO 2014

Cortile Scuola Calvino

Piazza Bima

Sagrato Duomo

Piazza Diaz - Chapiteau

Piazza XXVII Marzo 1861

Cortile della Diocesi

Largo Eroi

Piazza Castello

Piazza Vittorio Veneto

Piazza Bima

Piazza XXVII Marzo 1861

Fossato Castello

Cortile Scuola Calvino

Sagrato Duomo

Cortile della Diocesi

Cinema Teatro I Portici

Piazza Vittorio Veneto

Via Roma (lato Largo Eroi)

Piazza Bima

via Roma (area centrale)

Largo Eroi

Piazza XXVII Marzo 1861

Piazza Castello

Sagrato Duomo

Piazza Battuti Rossi

Via Roma (lato P.zza Vittorio)

Fossato Castello

Piazza XXVII Marzo 1861

Piazza Diaz - Chapiteau

Laboratori gratuiti e aperti a tutti i bambini per provare gli attrezzi del circo e imparare i primi rudimenti di acrobatica >h 12.00

h 10.00

Piazza Battuti Rossi Chiostro Castello

Giardini Pubblici

>h 22.00

h 10.00

COMPAGNIA

SPETTACOLO

GlamHumour

Le Sirene

Black Music Nights

The saw player tree

Mario Levis

Cia. Proyecto Otradnoie

Sweet Dreams

Otradnoie.1

Cherepaka

Involucion

Spazio Fringe: Masawa Duo

Luigi Ciotta

One, two, Freedom!

Double Killer featuring Federico Marchesano e Gabriele Mitelli

Nadère Arts Vivants

Carillon vivente Marathon

Dream bubble / Passion of fire

Spazio Fringe: Miyako Ishidate Spazio Fringe: Norina

No Habla

Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi

Galapiat

The saw player tree Clockwork

Mario Levis

Piazza Castello Piazza XXVII Marzo 1861

MEETING PIEMONTESE SCUOLE DI CIRCO PER L’INFANZIA

DURATA

ORARIO

h 00.00

40’

55’

h 23.45

50’

30’

h 23.15

h 23.55

50’

h 23.15

h 00.00

20’ 75’

20’

h 22.45 h 23.00

25’

h 22.30

h 23.00

25’ 60’

h 22.15 h 22.30

Sisters & Dimitris Papaioannou

L’homme de boue

La scabreuse

55’

h 22.15

Strip Fighters Indomador

40’ 55’

h 22.00 h 22.15

DuoDorant Clown Company

GlamHumour Poeta performer

Le Sirene Silvestro Sentiero

On air Olga, metti la testa a posto

Andrea Fidelio

Capucine

Milo&Olivia

Spazio Fringe: SlapstickDuo

Il n’est pas encore minuit...

Compagnie XY

The mail man, C’è posta per te!

Mattacchioni Volanti Formelastica

Sorbatza

Kukai Dantza & Cesc Gelabert

The saw player tree

GlamHumour

Le Sirene

Molino Rosenkranz

Apesar

Sôlta

Mario Levis

Formelastica Il Castello delle Essenze

Molino Rosenkranz Produzione MIRABILIA / Terre dei Savoia

Dandelion Dream bubble / Passion of fire

Cadute dalle nuvole Spazio Fringe: Miyako Ishidate

Animal Religion

30’ > h 00.00

h 22.00 h 22.00

30’ >h 00.00

h 21.45

60’

h 21.30

h 21.45

70’

h 21.00

>h 00.00

h 20.00 >h 22.00

50’

h 19.30

25’

30’

h 19.15

h 20.30

45

h 19.00

h 20.30

>h 19.30 40’

h 18.00 h 19.00

30’ 20’

h 18.00 h 18.00 per tutti

6€

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

adulti/+8

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ITA/ENG

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ita

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

MULTI

NO TEXT

NO TEXT

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

ARTISTI accreditati

per bambini

PUBBLICO

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ITA

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

sub ENG

LINGUA

le notti del festival

PREZZO

8€

8€

10 €

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

adulti/+13

12 €

12 €

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

adulti

per tutti

per tutti

per tutti

5€

8€

6€

per tutti per tutti

IT

IT

IT

IT

IT

IT

RA

CL

IT

FR

IT

JP

PAESE

IT

IT

CDN

IT

ME-CL

RA

IT

FR

IT

JP

IT

SE/GR

IT

FR

ES

IT

IT

IT

IT

B

IT

FR

IT

IT

IT

ES

IT

FR

IT

IT

JP

regionale

nazionale

regionale

assoluta

PRIMA

nazionale

regionale

nazionale

assoluta

nazionale

nazionale

nazionale

nazionale

regionale

regionale

assoluta

regionale

nazionale

assoluta

anteprima

5

7

12

4

5

13

10

9

3

7

8

15

3

15

15

MAP

6

12

10

9

7

14

11

1

13

12

7

2

6

10

14

8

13

12

5

11

7

1

10

4

2

7

9

3

4

7

1


60’ 10’ /25’ >h 18.00 60’ 40’ 30’

h 11.45

h 15.00 h 15.30 h 15.30 h 15.30

>h 13.00

h 11.30

h 12.15

40’ 25’

h 11.00

Capucine Vari Poeta performer Fragile XXL El Coche GlamHumour

Milo&Olivia

Silvestro Sentiero Pantakin El Karcocha Le Sirene

The mail man, c’è posta per te!

Mattacchioni Volanti

Mr. Dyvinetz

El Coche The saw player tree

El Karcocha Mario Levis

Piazza Bima

Rotonda corso Marconi

Cinema Teatro I Portici

Via Roma (lato L.Eroi)

Largo Eroi

Piazza XXVII Marzo 1861

Via Roma (lato P.zza Vittorio)

Chiostro Castello

Rotonda via Roma

Piazza Diaz - Chapiteau

Apesar

Sôlta 45’

h 10.00

h 11.00

Giardini Pubblici

Giardini Pubblici

Laboratori gratuiti e aperti a tutti i bambini per provare gli attrezzi del circo e imparare i primi rudimenti di acrobatica

Cinema Teatro I Portici 55’

h 11.00

Giardini Pubblici

LUOGO MEETING PIEMONTESE SCUOLE DI CIRCO PER L’INFANZIA

Spettacolo Scuole di Circo

>h 12.00

h 10.00

Teatro di Strada

Danza / Circo

Teatro di strada

Teatro fisico

Danza contemporanea

Spettacolo musicale comico

Circo contemporaneo

Danza contemporanea

Danza/Video/Musica EVENTO

Teatro fisico / magia

Teatro di strada

Teatro di strada

Circo / Danza contemporanea

Clown

Musica di strada

Circo contemporaneo

Danza contemporanea

Teatro di strada

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

Teatro fisico

Concerto

Danza / Circo GRANDE EVENTO

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Circo contemporaneo

Teatro urbano

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

Teatro di Strada

Teatro urbano

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Clown

Clown

Teatro di Strada

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

Teatro di Strada

Teatro di Strada

Clown

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

PROIEZIONI

LABORATORIO

MEEETING

GENERE/NOTE

domenica 22 GIUGNO 2014

Cortile Scuola Calvino

Piazza Diaz - Chapiteau

Sagrato Duomo

Piazza XXVII Marzo 1861

Cortile della Diocesi

Cortile Scuola Calvino

Piazza Vittorio Veneto

Cinema Teatro I Portici (esterno)

Piazza Castello

Piazza XXVII Marzo 1861

Via Roma (lato L.Eroi)

Largo Eroi

Cortile della Diocesi

Piazza Vittorio Veneto

Piazza Bima

Sagrato Duomo

Cinema Teatro I Portici (esterno)

Via Roma (area centrale)

Largo Eroi

Piazza XXVII Marzo 1861

Piazza Battuti Rossi

Cortile Scuola Calvino

Piazza Castello

Via Roma (lato L.Eroi)

Via Roma (lato P.zza Battuti Rossi)

Piazza Vittorio Veneto

Via Roma

Piazza Diaz - Chapiteau

Piazza XXVII Marzo 1861

Cinema Teatro I Portici

Largo Eroi

Via Roma (lato P.zza Battuti Rossi)

Chiostro Castello

Via Roma (lato L.Eroi)

CDFF - Circus Documentary Film Festival

>h 19.00

h 10.00

COMPAGNIA

Piazza Bima Via Roma (lato P.zza Vittorio)

h 17.00 h 21.30

DURATA

ORARIO

SPETTACOLO

Cherepaka Black Music Nights

Nadère Arts Vivants h 00.30

h 00.30

50’

Sweet Dreams The saw player tree

Luigi Ciotta Mario Levis

40’ 25’

h 23.55 h 00.15

Otradnoie.1

Cia. Proyecto Otradnoie

55’

Troppe Arie

h 23.45

Marathon

Trio Trioche

30’/60’

h 23.30

Galapiat

75’

h 23.00

The real doll PERFORMANCE

Paola Chiama

20’

h 23.00

One, Two, Freedom!

Double Killer featuring Federico Marchesano e Gabriele Mitelli

50’

h 23.00

Dream Bubble Passion of fire

Spazio Fringe: Miyako Ishidate

20’

h 23.00

On Air GlamHumour

Andrea Fidelio

30’ 30’

h 22.30 Le Sirene

Strip Fighters L’homme de boue

Duodorant Clown Company La scabreuse

Vari Carillon vivente

Mr. Dyvinetz

h 22.30

40’ 55’

h 22.00 h 22.15

10’-25’ 20’

h 21.45 h 22.00 h 23.15

Spazio Fringe: Norina

The real doll PERFORMANCE

Paola Chiama

20’

h 21.45

Olga, metti la testa a posto

Spazio Fringe: Slapstick Duo

>h 00.00

h 21.45

Involucion

30’

h 21.30 h 23.45

Spazio Fringe: Masawa Duo

>h 23.00 60’

h 21.15 h 21.30

Formelastica

h 21.00

Capucine

70’

h 21.00

Molino Rosenkranz

>h 23.30

h 20.30

Milo&Olivia

10’-25’ >h 00.00

h 19.30 h 20.00

Concerto di musica classica contemporanea

Mesa para 2

co.LABse

Fondazione Fossano Musica

Apesar

Sôlta

60’

90’

h 19.00

La baleine volante

RasOTerrA

Il n’est pas encore minuit...

45’

h 19.00

Indomador

Animal Religion

Compagnie XY

40’

h 18.30

On air

Andrea Fidelio

Poeta performer

55’

h 18.30

Steampunk Parade

Voyages Extraordinaires

Silvestro Sentiero

30’

h 18.00

The saw player tree

Mario Levis

Vari

50’

h 18.00

Poeta performer

Silvestro Sentiero

The mail man, c’è posta per te!

25’

h 17.30

Mr. Dyvinetz

>h 18.30

h 17.30

GlamHumour The mail man, C’è posta per te!

Le Sirene Mattacchioni Volanti

Mattacchioni Volanti

30’ >h 18.30

h 17.00 h 17.00

per tutti

8€

4€

6€

per tutti

per tutti

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ITA/ENG

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ita

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ita

NO TEXT

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per bambini

PUBBLICO

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

ita

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

LINGUA

le notti del festival

PREZZO

8€

per tutti

per tutti

adulti/+8 5€

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

adulti/+13

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

10 €

12 €

8€

6€

5€

per tutti per tutti

IT

IT

CL

IT

IT

CL

IT

IT

IT

CL

FR

PAESE

CDN

IT

IT

ME/CL

IT

FR

IT

IT

JP

IT

IT

FR

IT

IT

CL

IT

IT

IT

IT

IT

FR

IT

IT

CL

ES

FR

B

ES

B

IT

IT

IT

IT

regionale

regionale

regionale

assoluta

PRIMA

nazionale

regionale

nazionale

nazionale

assoluta

regionale

nazionale

regionale

regionale

assoluta

regionale

regionale

nazionale

assoluta

nazionale

regionale

presentazione

regionale

12

16

8

11

7

3

9

15

8

15

15

MAP

6

9

10

7

14

6

13

8

1

7

11

14

13

12

10

8

5

11

7

4

6

1

13

9

7

8

11

3

12


40’

h 17.30

45’ 90’ 30’/60’ 55’ 75’ 50’

h 19.30 h 20.00 h 21.00 h 21.45 h 22.00 h 23.00

Mesa para 2 Troppe Arie Otradnoie.1 Marathon Cherepaka

co.LABse Trio Trioche Cia. Proyecto Otradnoie Galapiat Nadère Arts Vivants

El Karcocha Mr. Dyvinetz

30’ 55’ 90’ 30’ 50’ 40’

h 16.00 h 16.30 h 17.30 h 19.00 h 21.15 h 22.15

Dandelion ALMA_ATA ZenZero Dandelion UNTITLED_I will be there when you die Vigilia

Cadute dalle nuvole Tommaso Monza/ROD project Scuola di Cirko Vertigo Cadute dalle nuvole Alessandro Sciarroni Compagnie du Chaos

Blink Circus - Il circo dell’arte itinerante

Blink Circus >19.00

h 15.30

SPETTACOLO

COMPAGNIA

DURATA

ORARIO

El Coche Vigilia

El Karcocha 40’ 40’

h 00.15 h 00.30

Compagnie du Chaos

El Coche Deal

El Karcocha Atempo circ

40’ 60’

h 23.00 h 23.15

El Coche ALMA_ATA

El Karcocha 40’ 55’

h 21.30 h 22.00

Tommaso Monza/ROD project

Rock Rose WoW

El Coche Vari

Atempo circ

Daniele Ninarello

Deal

Cirko Vertigo / blucinQue

40’

Vigilia Vertigo Suite Studio

Compagnie du Chaos

El Karcocha

Blink Circus - Il circo dell’arte itinerante

Blink Circus

Vari

Rock Rose WoW

Daniele Ninarello

El Coche

El Coche

El Karcocha

Mr. Dyvinetz

SPETTACOLO

COMPAGNIA

Blink Circus - Il circo dell’arte itinerante h 21.00

Apesar

Sôlta

Black Music Nights

On air

Andrea Fidelio

Blink Circus > h 00.00

h 20.00

Défilé grande evento grande anteprima

TORINO DANZA, TST, BIENNALE DI DANZA DI LIONE

SPETTACOLO

DURATA

ORARIO

El Coche

El Karcocha

Grande arrivo Défilé

The saw player tree GlamHumour

Mario Levis

La baleine volante Troppe Arie

RasOTerrA Trio Trioche

Le Sirene

Carillon vivente Involucion

Spazio Fringe: Norina Spazio Fringe: Masawa Duo

On air Dream Bubble Passion of fire

Andrea Fidelio Spazio Fringe: Miyako Ishidate

Please do something (CARTE BLANCHE alla compagnia)

Fase Qiatra

COMPAGNIA

40’

60’

h 23.00

10’-25’

60’

h 22.45

h 23.30

40’

h 22.00

h 23.30

10’-25’

> h 00.00

h 21.15

40’

40’

h 21.00

h 21.30

40’

h 19.30

h 21.30

DURATA

ORARIO

h.00.00

30’

h 19.00

h 19.00

h 17.45

25’ 30’

h 17.00

40’ 30’/60’

h 16.45 h 16.45

h 17.30

20’ 30’

h 16.30 h 16.45 h 19.45

30’ 20’

h 16.30 h 16.00

30’

h 16.00

Danza / Circo

Circo contemporaneo

Danza contemporanea

Spettacolo musicale comico

Teatro urbano

Circo contemporaneo

GENERE

Circo contemporaneo

Clown

Danza contemporanea

Circo / Danza contemporanea

Danza / Circo / Video

Clown

Circo contemporaneo

Installazione / mostra

Danza contemporanea

Clown

GENERE/NOTE

Danza / Circo / Video

Clown

Danza contemporanea

Clown

Danza contemporanea

Clown

Danza contemporanea

Installazione / mostra

GENERE/NOTE

Performance

Ala Polifunzionale

Danza / Circo / Video

Danza / Circo

Piazza Santarosa Ala Polifunzionale

Circo contemporaneo

Danza contemporanea

Performance

Installazione / mostra

Piazza Santarosa

Ala Polifunzionale

Piazza Santarosa

Piazza del Popolo

LUOGO

domenica 22 GIUGNO 2014

Ala Polifunzionale

Piazza del Popolo

Ala Polifunzionale

Piazza del Popolo

Ala Polifunzionale

Piazza del Popolo

Ala Polifunzionale

Piazza del Popolo

LUOGO

sabato 21 GIUGNO 2014

Piazza Santarosa

Piazza del Popolo

Ala Polifunzionale

Piazza Santarosa

Ala Polifunzionale

Piazza del Popolo

Piazza Santarosa

Piazza del Popolo

Ala Polifunzionale

Piazza del Popolo

LUOGO

venerdì 20 GIUGNO 2014

SAVIGLIANO

Cortile Scuola Calvino

Piazza Diaz - Chapiteau

Piazza Vittorio Veneto

Cortile della Diocesi

Cortile Scuola Calvino

Via Roma

Piazza Diaz - Chapiteau

Largo Eroi

Teatro di strada

Danza contemporanea

Da Piazza Battuti Rossi Piazza Castello

Clown

Teatro di strada

Teatro di strada

Spettacolo musicale comico

Circo contemporaneo

Circo contemporaneo

Musica di strada

Teatro fisico / Magia

Teatro di strada

Performance

Rotonda vicino ai giardini pubblici

Piazza Bima

Chiostro Castello

Cortile Scuola Calvino

Piazza XXVII Marzo 1861

Largo Eroi

Piazza Bima

Piazza XXVII Marzo 1861

Largo Eroi

4 interventi a sorpresa

per tutti

per tutti adulti/+8 per tutti

8€ 10 € 8€

PREZZO

PUBBLICO

per tutti per tutti

8€

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

PUBBLICO

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

PUBBLICO

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

12 €

8€

PREZZO

8€

8€

8€

8€

PREZZO

8€

8€

8€

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

LINGUA

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

LINGUA

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

NO TEXT

LINGUA

le notti del festival

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

5€

6€

5€

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

per tutti

BR

IT

IT

IT

IT

IT

IT

PAESE

BR

CL

ES

CL

IT

CL

IT

IT

PAESE

CL

CL

ES

IT

BR

CL

CL

IT

IT

CL

PAESE

CDN

FR

ME/CL

IT

ES

FR

B

IT

CL

IT

IT

IT

B

RA

IT

JP

B

RA

nazionale

regionale (condivisa)

nazionale

assoluta

regionale

PRIMA

nazionale

nazionale

assoluta

regionale

PRIMA

regionale

nazionale

presentazione

nazionale

regionale

regionale

PRIMA

nazionale

nazionale

nazionale

nazionale

assoluta

regionale

anteprima

nazionale

17

17

19

19

17

19

18

MAP

17

18

17

18

17

18

17

18

MAP

19

18

17

19

17

18

19

18

17

18

MAP

6

9

13

14

6

9

11

1

4

15

12

3

6

7

11

12

7

11


savigliano

via Gali

via Nicolosino

aia via Cern

fossano

leo Ferr aris

sep pe G Giu

via B

via Pilos

via

5 10 6

via Palestro

2

osco

7 via Madonnetta

19

an

o

via Mazzini

aggiore

4 16

13

via Beggiami

via Sant’Andrea

edale M

ole

via Osp

ra

ac

M via

el S viale d

erlo

lice M via Fe

le M

ell

14

via

via Ma tteotti

via Ca vour

1

nni B

oetti

viale

8

3

iova

18

via Muratori

an G

via Roma

Sace rdot e

via S

17

via Savio Fedele

lle Alpi

unziata

corso Roma

corso

viale de

via Ann

bal di

via San Giuseppe

12

via Saluzzo

Trento

9

15

11

ari

e

Salita Salic

viale Guido Gozzano

Punti ristoro Manufacto area espositiva artigianale

1 Piazza Castello

9 Piazza Diaz - Chapiteau

2 Fossato del Castello

10 Sagrato del Duomo

3 Castello degli Acaja

11 Largo Eroi

4 Piazza Battuti Rossi

12 Piazza Bima

5 via Roma (Area Centrale)

13 Piazza Vittorio Veneto

6 Cortile Scuola Italo Calvino

14 Cortile della Diocesi

7 Piazza XXVII Marzo 1861

15 Giardini Pubblici

8 Cinema Teatro i Portici

16 Rotonda Corso Marconi

Partenza/Arrivo navetta Biglietteria Mirabilia Segreteria Mirabilia parcheggi per persone con disabilità infopoint accessibilità servizi per persone con disabilità

17 Ala Polifunzionale 18 Piazza del Popolo 19 Piazza Santarosa 61


SEGRETERIA La Segreteria Mirabilia è a Fossano e si trova in Via Garibaldi 71 all’interno dell’ex Chiesa di San Giovanni. Sarà aperta al pubblico da mercoledì 18 giugno a domenica 22 giugno, dalle ore 10.00 alle ore 20.00.

info

BIGLIETTERIE

consulta il programma completo su

www.festivalmirabilia.it Mirabilia FestivalEuropeo @MirabiliaFest Mirabiliafestival Mirabilia Festival Mirabilia14, thinkcircus, thinkdance un festival di

ideato e diretto da Fabrizio Gavosto

evento realizzato grazie ai sistemi opensource basati su

riduzioni e abbonamenti abbonamento big mirabilia • 30 € per spettacolo Compagnie XY + 6 spettacoli a scelta Riduzioni del 50% • allievi scuole circo italiane ed europee • artisti del festival • under 12 • over 65 • persone con disabilità + gratis per 1 accompagnatore Riduzioni del 20% • titolari carta Feltrinelli ingresso gratuito • bambini fino a 3 anni

FOSSANO Via Roma, fronte Municipio. Osserverà il seguente orario: Mercoledì 18 giugno / ore 16.00 - 22.30 Giovedì 19 giugno / ore 10.00 - 12.30 / ore 13.30 - 23.00 Venerdì 20 giugno / ore 10.00 - 12.30 /ore 13.30 - 24.00 Sabato 21 giugno / ore 10.00 - 12.30 / ore 13.30 - 24.00 Domenica 22 giugno / ore 10.00 - 12.30 / ore 13.30 - 24.00 SAVIGLIANO Ingresso Ente Manifestazioni, Piazza del Popolo 29 / C. Osserverà il seguente orario: giovedì 20 giugno / ore 16.00 - 19.00 venerdì /Sabato 21 giugno / ore 17.00 - 23.00 Domenica 22 giugno / ore 17.00 - 22.00 La Compagnia di SanPaolo sostiene il Festival di Mirabilia. CREDITS FOTOGRAFIE: p. 8: VBerland / p. 9 Davide Dutto / p. 21: Sébastien Armengal / p. 31 Enrico Auxilia /

navette gratuite ogni ora

partners

venerdì 20 • da Fossano a Savigliano ogni ora dalle 19.00 alle 24.00 • da Savigliano a Fossano ogni ora dalle 19.30 alle 00.30 SABATO 21 • da Fossano a Savigliano ogni ora dalle 19.30 alle 01.30 • da Savigliano a Fossano ogni ora dalle 20.00 alle 02.00

JUST FOR JOY

partners tecnici

DOMENICA 22 • da Fossano a Savigliano ogni ora dalle 15.00 alle 24.00 • da Savigliano a Fossano ogni ora dalle 15.30 alle 00.30

Con il supporto del programma Culture misure 1.1 e 1.3.2 Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea. L’autore è il solo responsabile di questa comunicazione e la Commissione declina ogni responsabilità sull’uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute.

polo europeo del circo 2013 - 2017


con il sostegno di

con il contributo di

con il patrocinio di

in collaborazione con

membro di

sponsor

con il sostegno e l’appoggio logistico di

media partners


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.