International Circus and Performing Arts Festival
viii edizione 18 - 22 giugno 2014
Fossano e Savigliano
Bellissimo and the Beast
cuneo
MIRABILIA INTERNATIONAL CIRCUS & PERFORMING ARTS FESTIVAL
ThinkDance ! / ThinkCircus !
Il Cirque du Soleil ® cerca nuovi talenti per i suoi spettacoli attuali e per le prossime creazioni.
CLOWN – ATTORI FISICI ARTISTI DI STRADA – MIMI Invia la domanda online! CIRQUEDUSOLEIL.COM/JOBS FACEBOOK.COM/CIRQUEDUSOLEILCASTING Cirque du Soleil is a trademark owned by Cirque du Soleil and used under license. Photo: Yannick Déry Costumes: Mérédith Caron © 2012 Cirque du Soleil
La vetrina del festival Mirabilia si divide quest’anno in due programmazioni distinte, ThinkCircus!, circo contemporaneo di creazione, a Fossano, e ThinkDance!, danza contemporanea, a Savigliano. Non si limita a presentare il lavoro di artisti e compagnie provenienti da tutta Europa e da Paesi extra-europei, ma ha scelto da tempo la via della produzione: centro di residenza e di creazione artistica il festival è infatti una vera e propria fucina di nuove produzioni, dà ampio spazio alla creatività contemporanea e offre opportunità all’attività di soggetti artistici piemontesi dimostrandosi parallelamente attento alla più interessante sperimentazione europea e proponendo gli esiti del fermento creativo e innovatore che attraversa il settore del circo contemporaneo e dell’arte nello spazio pubblico. E’ il frutto di un lavoro costantemente in crescita, portato avanti negli anni dall’Associazione Ideagorà, che continua a sorprendere per la grande capacità attrattiva e di coinvolgimento di soggetti differenti: gli standard europei sono sempre meno lontani, ne sono prova le concrete possibilità di produzione e di residenza per le giovani compagnie, i tavoli di
lavoro comune, le collaborazioni con le reti distributive e di sostegno alla creazione, la partecipazione a bandi nazionali e internazionali, le possibilità formative. Rendere straordinario l’ordinario reinventando e trasformando lo spazio urbano in una continua scoperta grazie al più tradizionale cerchio a cappello o a spettacoli di nuova generazione concepiti a partire da un luogo; sorprendere il nostro immaginario esplorando i possibili incontri tra i linguaggi dell’arte in strada, del teatro, della danza, del nuovo circo, nelle loro forme più contemporanee e innovative; affidarsi alla sempre rinnovata poesia della pista. Questa la vocazione del festival, a testimonianza di quanto il Piemonte dello spettacolo di strada si caratterizzi come un laboratorio permanente di sperimentazione espressiva e di messa in atto di politiche organizzative maggiormente corrispondenti alle esigenze di un settore in crescita, contraddistinto dalla qualità di un lavoro artistico che ha saputo produrre esiti di grande interesse, che contribuiscono alla crescita culturale complessiva della collettività. 3
Un palcoscenico internazionale di spettacoli mirabolanti. Questa, a mio parere, la definizione che ben sintetizza la peculiarità dell’ottava edizione del “Mirabilia International Circus & Performing Arts Festival”. Ancora una volta, come Provincia di Cuneo, siamo orgogliosi di ospitare la prestigiosa manifestazione che quest’anno farà tappa a Fossano e Savigliano, dimostrando di apprezzare la vocazione turistica ed enogastronomica che contraddistingue questo territorio noto anche come “terre dei Savoia”. Per noi è sempre un onore “dare casa” ad un progetto artistico e culturale che in pochi anni è diventato uno degli appuntamenti più attesi nel suo genere. E’ un progetto che ha anche la capacità di valorizzare il nostro attuale contesto urbano, inserendosi nei centri abitati storici e ridando nuova vita agli spazi cittadini con nuove forme espressive e artistiche. Desidero, pertanto, ringraziare il direttore artistico Fabrizio Gavosto insieme alle autorità, ai partner, agli sponsor che renderanno possibile questa edizione. Un grazie particolare anche a nome dei giovani artisti a cui la manifestazione offre un’occasione di confronto e formazione, ma anche un’indubbia opportunità di affermazione professionale assicurando nuovi sbocchi occupazionali in un periodo di crisi economica come quella che stiamo vivendo. Auguro, quindi, agli organizzatori e a tutti i partecipanti il successo che la manifestazione merita, sia come scambio internazionale con i più importanti festival d’Oltralpe, sia come momento di promozione di una cultura popolare che richiede fantasia e grande impegno.
Il presidente della Provincia
Gianna Gancia
4
Mirabilia ci ricorda ogni anno l'importanza dello stupore, il saperci ancora sorprendere, perchè chi ama il circo ama essere portato in mondi fantastici, dove personaggi ed eventi straordinari sono prevalenti rispetto alla normalità della vita quotidiana. Vedere trasformata la nostra città in un mondo dove tutto è possibile è un regalo che vorremmo avere tutto l'anno. Il sindaco
Comune di Fossano
Davide Sordella
Il 20° appuntamento con Estate in Città sarà anche l’occasione per i cittadini saviglianesi per ritrovare il “Festival Mirabilia”, una manifestazione unica e prestigiosa che in questa ottava edizione continuerà ad ammaliare il pubblico con spettacoli innovativi nei linguaggi e nei contenuti. Mi sembra significativo, in un periodo in cui si parla sempre più spesso di Europa, sottolineare come Mirabilia sia un viatico importante per portare un po’ di Europa a Savigliano e, in direzione contraria, per fare avere anche alla nostra Città un ruolo attivo nella creazione di una cultura comune e condivisa da cittadini di nazioni diverse. Ringrazio pertanto tutto lo staff organizzativo, gli uffici comunali e l’Ente Manifestazioni che, con il loro lavoro, hanno consentito a Savigliano di poter cogliere questa importante opportunità e gli artisti per le emozioni che sapranno regalarci con il linguaggio meraviglioso della danza e dell’arte circense. l’ ASSESSORE ALLA CULTURA
Comune di Savigliano
Chiara Ravera
5
Giunto alla sua ottava edizione, Mirabilia riconferma la sua vocazione internazionale volta ad esplorare le nuove tendenze della creazione contemporanea europea. Due città assolutamente speciali, due location in cui il teatro si affianca a grandi opere architettoniche ed artistiche, integrandole in un « Teatro Totale » con percorsi di scoperta legati ai più innovativi linguaggi contemporanei: danza, circo, videoarte, nuove tecniche digitali, creazione in situ. Un festival unico, almeno in Italia, che rappresenta un importante punto di incontro tra culture diverse, un appuntamento per i teatri europei, un luogo di scambio e di costruzione di una nuova Europa basata sulla cultura, ma anche momento di incontro, crescita e formazione per centinaia di bambini, ragazzi e tirocinanti. Un festival che sostiene la creazione artistica, con una programmazione formata da prime assolute e prime nazionali di spettacoli appena usciti all’estero, spettacoli che spesso non sono stati visti da nessuno, a volte 6
ancora fragili, ma per questo ancora più emozionanti. Mirabilia è dunque cantiere di dimensioni europee, espressione culturale visionaria, fucina capace di scuotere fantasia ed emozione, festa, vetrina e al contempo motore di innovazione. Ed ecco dunque i due percorsi, due avventure, due labirinti che si intrecciano, permettendo la contemporanea scoperta di un territorio meraviglioso. Uno formato dal circo nelle sue forme più contemporanee, attuali ed innovative, linguaggio fisico che sa abbracciare raffinati percorsi drammaturgici, affiancato dalle più originali produzioni europee di teatro di strada. Ed uno legato alla danza contemporanea, linguaggio in forte espansione a livello europeo, profondamente diverso dal circo eppure molto simile. Non a caso, la danza è elemento fondamentale delle più intessanti produzioni di nuovo circo. Ecco dunque Mirabilia 2014: Think Circus ! Think Dance! due mondi, un solo universo. Il Direttore Artistico Fabrizio Gavosto
7
Torino Danza / Teatro Stabile di Torino Biennale di Danza di Lione - ita 75’
per tutti
DANZA CONTEMPORANEa
Fossano
free
map
4
Piazza Battuti Rossi domenica 18 giugno / partenza ore 17.45 map
Piazza Castello domenica 18 giugno / arrivo ore 19.00 * anteprima
8
1
défilé - la grande anteprima Il grande evento di chiusura del festival, che crea un importantissimo ponte tra Mirabilia, TorinoDanza, il territorio piemontese e la Biennale di Lione. Una spettacolare parata composta da diversi quadri, dove ogni momento è unico ed irripetibile. Il Defilè “Les Honorables Délégations”, concepito e diretto da Gigi Cristoforetti e coreografato da Denis Plassard, è stato realizzato grazie al sostegno de: Compagnia di San Paolo, Cittò di Torino, Regione Piemonte e Fondazione Piemonte dal Vivo. Conta con la partecipazione di più di 200 ballerini e centinaia di marionette che invaderanno le strade di Fossano. Al festival Mirabilia, si troveranno tutti i partecipanti piemontesi. Si tratta di ventuno accademie, associazioni e scuole di danza, ballo, arti circensi, acrobatica, spettacolo di strada, appartenenti a nove diversi Comuni del Piemonte. More than 400 dancers and 300 puppets will flood the streets of Fossano. The show was created by mixing together different styles of dance and the participation of over 300 puppets and marionettes. At Mirabilia festival, you’ll find all the participants from Piedmont, belonging to nine different municipalities.
Silence Teatro, Duo Laos, Claudia Franco - ita
Il castello delle Essenze 40’
per tutti
free
circo / DANZA
Fossano
map
Chiostro del Castello MERCOLEDì 18 giugno / ore 19.00 giovedì 19 giugno
/ ore 19.00
venerdì 20 giugno / ore 19.00
* ANTEPRIMA Regia e ideazione: Fabrizio Gavosto Assistente alla regia: Marco Lorenzi Realizzato e prodotto da: Mirabilia e Musica90 per l’associazione Terre dei Savoia
3
Nel chiostro del Castello una co-produzione site-specific del Festival Mirabilia con Terre di Savoia. Il Castello delle Essenze è un viaggio-spettacolo nel mondo delle essenze, dei profumi e della fantasia. Protagonisti il Silence Teatro, gli acrobati della compagnia Duo Laos, Claudia Franco, Il Mulino di Amleto, attori italiani e soffiatori di pensieri. Un percorso tra suggestioni ed immagini all’interno di un grande castello dove la follia del sogno può apparire dietro ad ogni angolo. In Fossano a sensory/theatrical journey written and produced by Mirabilia and Musica90 for Terre dei Savoia, will lead the audience to meet the tastes and flavors of the essences of the territory for a unique experience with the direction of the Roman director Marco Lorenzi.
9
Atempo Circ - es
deal 60’
Compagnie XY - fr
Il n’est pas encore minuit 70’
per tutti
8€
circo / DANZA
Fossano Piazza Castello venerdì 20 giugno / ore 21.45 sabato 21 giugno / ore 21.00
map
1
* prima assoluta / grande evento Interpreti: Abdeliazide Senhadji, Amaia Valle, Andres Somoza, Airelle Caen, Alice Noel, Ann-Katrin Jornot, Antoine Thirion, Aurore Liotard, Charlie Vergnaud, David Badia Hernandez, David Coll Povedano, Denis Dulon, Evertjan Mercier, Guillaume Sendron, Gwendal Beylier, Jérôme Hugo, Mohamed Bouseta, Romain Guimard, Thomas Samacoïts, Thibaut Berthias, Xavier Lavabre, Zinzi Oegema Produzione: Cie XY Co produzione e residenza: Biennale de la Danse (Lyon) / Cirque Théâtre d’Elbeuf (Pôle national des arts du cirque Haute Normandie) / Scène nationale de Sénart / CIRCa (Pôle national des arts du cirque Midi Pyrénées) Residenze: La Brèche (Pôle national des arts du cirqueBasse Normandie) / La Cité du Cirque (Le Mans) /Le Prato (Pôle national des arts du cirque-Lille) / Maison de la Danse (Lyon) / Pôle Cirque Méditerranée (Théâtre Europe La Seyne, CREAC Marseille) Co produzioni : EPPGHV-Parc de Le Villette / L’Equinoxe - Scène nationale de Châteauroux / MC2 Grenoble / L’Onde - Théâtre de Vélizy-Villacoublay / Scène nationale d’Orléans / Le Phénix – Scène nationale de Valenciennes / Pôle Cirque Méditerranée (CREAC Marseille, Théâtre Europe La Seyne) / EPCC Le Quai – Angers / Théâtre Brétigny- scène conventionnée du Val d’Orge / La Verrerie d’Alès - pôle national cirque Languedoc-Roussillon
Cosa c’è di più naturale che iniziare un’avventura collettiva? Abbiamo lo stampo, cambiano gli ingredienti, ma la natura rimane la stessa. Si tratta di scoprire se è ancora possibile trovare sabbia nel deserto, esplorare le piste acrobatiche e perdersi su strade che non portano a Roma. Si tratta di fare ciò che amiamo. Abbracciare quello che ci unisce, la magia del fare insieme. Questa gioia non è senza fiato, né il corpo esausto, la festa è in pieno svolgimento. Lamezzanotte si avvicina... É quasi ora. What could be more natural than starting an adventure? It’s about finding out if you can still find sand in the desert, exploring all the acrobatic runs… It’s about doing what we love. This joy is not out of breath, the bodies aren’t exhausted, the party is in full swing. The midnight hour is approaching...
per tutti
DANZA CONTEMPORANEa
Fossano
8€
map
Piazza Diaz - Chapiteau MERCOLEDì 18 giugno / ore 21.00
SAVIGLIANo Ala Polifunzionale venerdì 20 giugno / ore 23.00 sabato 21 giugno / ore 23.15
map
9
17
* prima italiana
Danza e circo si uniscono creando nuove dimensioni, un viaggio attraverso forze che trasportano i corpi e muovono l’immaginazione. Deal è un’azione comune nel mondo moderno. È il risultato d’interazioni che rivelano l’io attraverso l’espressione fisica e il movimento del corpo. La danza contemporanea e il linguaggio del circo uniti alla voce del cantante Nihan Devecioglu, creano lo spettacolo. Incontro e conflitto tra due universi: gli esseri umani e gli oggetti che rivelano la forza e fragilità. DEAL is the result of human interactions that can reveal who we really are. Through physical expression and the body movement, merging contemporary dance and circus languages with the voice of the singer Nihan Devecioglu, this show develops a universe of encounters and conflicts.
Di: Matías Marré / Con: Nihan Devecioglu, Matías Marré Medina, Spela Vodeb, Sol Vázquez / Concept: Matías Marré / Creazione, coreografie ed interpretazioni: Spela Vodeb, Sol Vázquez, Matías Marré / Musica Nihan Devecioglu, Javier Gamazo / Luci: Pep Pérez / Lightning Software design: Emanuele Mazza / Costumi: Atempo Circ / Progettazione grafica e video: Albert Vidal / Foto: Tomaz Crnej, Albert Vidal Produzione: Atempo Circ / Co-Produzioni: Festival Pisteurs d’Etoiles, Escena Poblenou Festiva, Festival Escena Poblenou, La Central del Circ, Pyréneés de Cirque, ArgeKultur Salzburg, Oficina de Suport a la Iniciativa Cultural. Con il supporto di: Institut Ramón Llull, Enclave Arts del Moviment, La Central del Circ. JSKD – Javni Sklad Republike Slovenije za Kulturne Dejavnosti, Zavod Celeia Celje, Regionalni RTV- Center Maribor Grazie a Roberto Oliván, Roberto Magro, Jordi Jané, Fabian Wixe, Fátima Campos, Maggi Serra, Simon Spreitzer, Maja Antoncic, for their trust, support and energy.
« Il n’est pas encore minuit… » è sostenuto dal Ministero della Cultura, dal Consiglio regionale Nordpad-de-Calais, dall’Adami.
10
11
Sisters & Dimitris Papaioannou - Sv / Gr 60’
per tutti
12€
circo / DANZA
Fossano
map
Cortile Scuola Italo Calvino MERCOLEDì 18 giugno / ore 22.30 giovedì 19 giugno / ore 22.15 venerdì 20 giugno / ore 22.30
6
* prima nazionale Di: Sisters & Dimitris Papaioannou Coproduzioni e residenze: Cirque-théâtre d’Elbeuf, pôle national des arts du cirque de Haute- Normandie (France) - Les Migrateurs, associés pour les arts du cirque, Strasbourg (France) – Le Manège de Reims, Scène nationale (France) - Subtopia, Stockholm (Suède).
Clockwork
Clockwork nasce dall’ossessione per il miglioramento. Sincronizzazione tra corpi e consapevolezza dei movimenti creano uno spettacolo preciso e accurato. “Stiamo lavorando alla creazione di un mondo in cui il corpo può essere qualcosa di diverso”. Un complesso di danza che crea una metamorfosi di tre individui in un solo essere. Il contatto, la giocoleria e l’uso d’illusioni sono gli strumenti per sorprendere il pubblico. Sisters “fonde” tre persone in un’entità che si esprime con un linguaggio comune. Clockwork was born from the obsession to improve the timing between the three bodies and the need of accurate physical and mental awareness. It is a dance playing with the legs, arms, torsos and heads which creates a metamorphosis. Physical contact, human juggling and the use of illusions are tools we use.
Kukai Dantza & Cesc Gelabert - es 50’
per tutti
DANZA contemporanea
Fossano
4€
2
map
Fossato del Castello giovedì 19 giugno / ore 21.00 * prima nazionale
Regia: Jon Maya Musica: Sabin Bikandi and Xabier Erkizia Costumi: Iraia Oiartzabal Testi: Kirmen Uribe Interpreti: Alain Maya Eneko Gil , Ibon Huarte, Jon Maya Urko Mitxelena , Nerea Vesga
Residenze: La Brèche, pôle national des arts du cirque de Basse-Normandie (France) - Cité du Cirque Marcel Marceau, Le Mans (France) - La central del CIRC, Barcelone (Espagne), l’Ateneu popular 9 barris, Barcelone (Espagne). Con il sostegno di: Circus Next, projet européen coordonné par Jeunes talents cirque Europe – DOCH, Université de danse et de cirque de Stockholm (Suède) – Kulturrådet, Swedish Arts Council (Suède) - New Nordic Circus Network (Scandinavie) – AFUK, Akademiet For Utæmmet Kreativitet, (Danemark). Co-produzioni Cirque-théâtre d’Elbeuf, Les Migrateurs, e Manège de Reims, Scène nationale.
50’
adulti
DANZA contemporanea
Fossano Fossato del Castello venerdì 20 giugno / ore 19.30
free
map
2
* prima nazionale Di: Jon Maya Con: Alain Maya, Eneko Gil, Ibon Huarte, Jon Maya Coreografia: Cesc Gelabert
Gelajauziak Questo progetto unisce la Kukai Dance Company al grande coreografo Cesc Gelabert. I frutti di questo interessante matrimonio assumeranno la forma di danza urbana per debuttare nella primavera 2015. La compagnia sta già componendo 25 minuti di coreografia come introduzione al progetto. Questo è uno spettacolo sviluppato con la supervisione di Cesc Gelabert e realizzato con tutto l’impegno e il rigore consueto per i quali sono noti i danzatori Kukai. This project brings the Kukai Dance Company together with the great choreographer, Cesc Gelabert. The fruits of this marriage will take the form of the street show to be premiered in spring 2014. This is a piece that has been developed and performed with the all the rigour for which the Kukai dancers are known.
Sorbatza SORBATZA è il rituale di quattro uomini col quale si cerca di ristabilire l’equilibrio: un simbolo di guerra, al fine di costruire pace, un simbolo di vita, al fine di esorcizzare la morte. Damian Muñoz e Virginia Garcia. “Anche se sono stanco, esausto, sconfitto, distrutto, rotto, schiacciato, logoro e pallido, con le mie gambe, braccia e schiena trasformate in poltiglia e miei polmoni totalmente asfissiati dal gridare una parola che non trovo... so che continuerò a camminare per l’amore”. Iker Gomez SORBATZA is the ritual involving four men by means of which they try to restore the balance. Damian Muñoz and Virginia Garcia “Even though I am tired, exhausted, defeated, destroyed, broken, crushed, worn-out and pale ….I know I’m going to keep walking for the sake of love itself.” Iker Gomez.
12
13
Compagnie Du Chaos - Br
Vigilia
40’
per tutti
circo contemporaneo
savigliano
8€ map
2
Ala Polifunzionale venerdì 20 giugno / ore 22.00 sabato 21 giugno / ore 00.30 domenica 22 giugno / ore 22.15 * prima nazionale Idea e interpretazione: Rafael de Paula Creazione video: Vincent Griffaut, Julien Reis Suono: Benjamin Furbacco / Luci: Christophe Schaeffer Sguardo esterno: Jean-Michel Guy Produzione: Compagnie du Chaos
Cia. Proyecto Otradnoie - Me / Cl 55’
per tutti
DANZA contemporanea
fossano
8€
map
14
Cortile della Diocesi venerdì 20 giugno / ore 23.45 sabato 21 giugno / ore 23.45 domenica 22 giugno / ore 21.45 * prima nazionale Autori e interpreti: German Caro Larsen, Ingrid Esperanza / Sguardo esterno: Ivan Tomasevic Coreografia: Teresa Valenzuela Supporto drammaturgico: Yevgeni Mayorga Scenografia: German Caro Gantry Set: Franck Dubreuil / Light design: Ivan Tomasevic Con il sostegno del Programma “Support a la creació” Firatarrega - Institut Ramon Llul (Barcelona)- Trapezi 2013 (Reus)
Vigilia, ciò che accade in uno stato di veglia. Lo strato sottile ai margini del sonno e del sogno. Quando il conscio e l’inconscio si fondono diventando qualcos’altro. Vigilia si basa sulla correlazione tra movimento sul palo, danza, suoni, luci e video per costruire una dimensione interiore di sogno ad occhi aperti. “Ho lasciato spazio all’intuizione, al subconscio andando contro la ragione e il controllo. L’ho seguito e ho permesso di disegnarmi in un viaggio dentrome stesso”. Uno spettacolo visionario, profondo ed estremamente interessante, che esplora i confini tra i linguaggi. Vigilia, what happens in a state of vigil. The thin layer at the edge of dream and sleep. Where the conscious and the subconscious blend together. Vigilia is based on a correlation between movement on the pole, sound, light and video to serve a sense that is unveiled through the depiction of a waking dream.
Otradnoie.1 Residenza: L’Estruch de Sabadell, La Nau Ivanow (Barcelona), Automanaged Cultural Center Bolivianow (Barcelona)
“E vengono qui, in Otradnoie, dove un uomo e una donna danzano, e insieme a loro un’altra persona compone il suono dell’atmosfera, li incoraggia, li provoca. Qui, all’interno del dopo, tre persone si deliziano. Sentire il polso accelerare, le onde di vibrazione: un mondo si apre!” Il linguaggio scenico si basa su musica dal vivo, tecniche circensi e di danza. L’obiettivo è creare uno spazio per raccogliere proposte sull’essere umano come animale sociale, cercando approcci rischiosi e un’estetica specifica. In the slightest lively space, a way opens in Otradnoie! The stage language bases on live music, circus techniques and dance. The main point in the work is to seek and develop a stage language which will bring together circus, objects, construction of sound devices, movements and sound creation.
15
Nadère Arts Vivants - Cdn 50’
per tutti
circo / danza contemporanea
Fossano
8€
map
Piazza Diaz - Chapiteau venerdì 20 giugno / ore 00.00 sabato 21 giugno / ore 00.30 domenica 22 giugno / ore 23.00
9
* prima nazionale Di e con: Andréane Leclerc Light designer e Sound performer: Alexis Bowles Light designer assistant e Direttore tecnico: Christopher Rayment Costume: Catherine Renaud
Cherepaka Cherepaka rappresenta la morte di una tartaruga. La Tartaruga porta con sé la dualità dell’eternità del suo guscio e la morte della sua carne. Cherepaka mostra la tensione tra la ricerca della vita eterna dell’essere umano e la morte della sua carne. L’essere è corrotto dal momento in cui cerca di costruire un guscio. Questa performance cerca di decostruire il contorsionismo e la danza per trasformarli in una questione di rappresentazione, una scrittura scenica. Cherepaka represents the death of a Turtle. The Turtle carries with it the duality of the eternity of its shell and death of its flesh. It also represents the tension between human being’s quest for eternity and death. Cherepaka seeks to stimulate the imagination through a reinterpretation of the art of contortion.
Alessandro Sciarroni - Ita
Untitled_I will be there when you die
50’
per tutti
12€
circo / DANZA
SAVIGLIano
map
Ala Polifunzionale domenica 22 giugno / ore 21.15
17
* Prima Regionale condivisa Di: Alessandro Sciarroni Con: Lorenzo Crivellari, Edoardo Demontis, Victor Garmendia Torija, Pietro Selva Bonino Musica originale, Suono, Training: Pablo Esbert Lilienfeld Disegno luci: Rocco Giansante Cura tecnica: Cosimo Maggini Consulenza drammaturgica: Antonio Rinaldi, Peggy Olislaegers Produzione Teatro Stabile delle Marche Corpoceleste_C.C.OO# Coproduzione Comune di Bassano del Grappa / Centro per la Scena Contemporanea, Biennale de la danse / Maison de la Danse de Lyon, AMAT, Mercat de les Flors/ Graner (Barcelona), Dance Ireland (Dublin)
UNTITLED_I will be there when you die è una coreografia performativa sullo scorrere del tempo nata da una riflessione sull’arte della giocoleria. Questo lavoro rappresenta il secondo capitolo del progetto Will you still love me tomorrow? Una ricerca su sforzo, perseveranza e resistenza. L’idea è quella di stravolgere gli stereotipi associati a questa arte per consentire la sua esplorazione. Pratica, regole, disciplina, impegno, concentrazione, sono gli elementi che costringono gli attori a rimanere nel presente. UNTITLED_I will be there when you die is a choreographic and performative practice on the passing of time born out of a reflection on the art of juggling. This work represents the second chapter of the project Will you still love me tomorrow? A research on the concepts of strain, perseverance and endurance.
Realizzato nell’ambito del progetto europeo Modul Dance promosso dall’European Dancehouse Network Con il sostegno del Programma Cultura 2007-13 dell’Unione Europea e di Centrale Fies e Santarcangelo dei Teatri 12 - 13 - 14 Festival Internazionale del Teatro in Piazza
16
17
Daniele Ninarello - Ita
40’
per tutti
danza contemporanea
savigliano Ala Polifunzionale venerdì 20 giugno / ore 21.00 sabato 21 giugno / ore 21.00
8€
map
Concept e coreografia: Daniele Ninarello Interpreti: Annamaria Ajmone, Marta Ciàppina e Daniele Ninarello Drammaturgia: Carlotta Scioldo Musiche :Mauro Casappa Set: Paolomatteo Patrucco Disegno luci: Cristian Perria
Tommaso Monza ROD Project - Ita
Rock Rose WoW
17
Rock Rose WoW cerca di definire il profilo dei tre corpi che “eccedono” rispetto al proprio “ego”, facendo tutto quello che possono. Analizzando il tema della corsa alla realizzazione di sé, possiamo pensare a tutte le diverse personalità che vivono in noi. L’obiettivo è quello di tradurre “Tutto quello che posso” attraverso il corpo. Il corpo che si duplica, triplica per raccontare la bellezza e le tracce dell’innocenza perduta, nascosta dietro la necessità di essere importante, riconosciuto qui e ora. Rock Rose WoW tries to define the profile of three different bodies that “exceed” toward their own “ego”, doing everything they can do. By analyzing the theme of the race to self-realization, we can think about all the different personalities living in us. The aim is to translate “All I can” through the body.
Alma_Ata 55’
per tutti
danza contemporanea
SAVIGLIano
8€
map
17
Ala Polifunzionale sabato 21 giugno / ore 22.00 domenica 22 giugno / ore 16.30 * Prima assoluta Coreografie: Tommaso Monza Interpreti: Claudia Rossi Valli, Andrea Baldassarri Marco Rogante, Tommaso Monza, Marco Bissoli, Seydi Rodriguez Gutierrez, Aigerym Suleimenova, Yedil Khussainov ROD - Three Units on Kazakhstan Finalist project at Premio Equilibrio Roma per la danza contemporanea 2014 Collaborazione artistica: Giacomo Rafaelli Musica originale: Yedil Khussainov Luci: Andrea Gentili / Scene e costumi: Tommaso Monza Prodotto da: Compagnia Abbondanza/Bertoni, ROD project
ALMA_ATA è una produzione di danza, parte di “ROD-Three Units in Kazakhstan”. ROD è un progetto artistico performativo pluriennale che esamina i rapporti tra cultura italiana e kazaka. ALMA_ATA sviluppato dopo un viaggio ad Almaty nel settembre 2013. ALMA_ATA si concentra sulla genesi di Almaty: il “dente d’oro” delle steppe. ALMA_ATA è una ruvida, spigolosa danza, con momenti di quiete. ALMA_ATA è il punto di vista di una persona italiana che guarda la cultura che cambia ad Almaty. ALMA_ATA is a dance production, part of “ROD-Three Units on Kazakhstan”. ROD is a performing art project examining the relations between Italian and Kazakh culture. ALMA_ATA developed after a journey in Almaty in September 2013. ALMA_ATA is the point of view of an Italian person watching the changing culture in Almaty.
Con il supporto di Embassy of Republic of Kazakhstan in Italy, Fondazione Piemonte dal Vivo Università degli studi di Torino, corso di laurea Dams, nella figura del Professor A. Pontremoli Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano, dipartimento di Italianistica e comparatistica , ArtedanzaE20, Artbat Fest / Eurasian Cultural Alliance (KZ), Centro Studi “Italia” - Comitato “Dante Alighieri”, Almaty, Opificio delle Idee, Rovereto, MART Museo di Arte Moderna e Contemporanea di Trento e Rovereto
18
19
Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi - Ita
no habla 25’
per tutti
danza contemporanea
fossano
free
map
2
Fossato del Castello venerdì 20 giugno / ore 22.30 Coreografia: Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi Interpreti: Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi Musiche: Riccardo Ruggeri Con il supporto di Mosaico Danza e Electa Creative Arts all’interno di SHARED COREOGRAPHIC RESIDENCIES. Selezionato per la Vetrina Giovane Danza d’Autore® 2013 Italian network AnticorpiXL). La versione urbana ha vinto il primo premio a Danza Urbana d’Autore Salicedoro 2013” and CULT Prize.
20’ DANZA contemporanea
fossano
free map
8
Cinema Teatro i Portici sabato 21 giugno / ore 21.45 / ore 23.00 Di e Con: Paola Chiama
Two alienated individuals try to reconstruct a dialogue by occupying once again a common space. Yet, their relationship is deaf. The individuals continuously fumble and manipulate each other in order to find again a forgotten proximity.
Sébastien Wojdan - Fr
marathon 75’
+ 8 anni
circo contemporaneo
Fossano
10€
map
Piazza Vittorio Veneto giovedì 19 giugno / ore 22.30 venerdì 20 giugno / ore 23.00 Sabato 21 giugno / ore 23.00 domenica 22 giugno / ore 22.00
13
* prima nazionale
The real doll
Paola Chiama - Ita
per tutti
Per vedere cosa c’è sotto il proprio naso occorre un grande sforzo, scrisse George Orwell. Gli esseri umani si avvicinano l’un l’altro in città sempre più affollate. Tuttavia gli individui rimangono distanti. Pertanto, due persone alienate cercano di ricostruire un dialogo occupando uno spazio comune. Eppure il loro rapporto è sordo. Gli individui annaspano e si manipolano per ritrovare una vicinanza. Cammini senza sapere chi hai di fianco, stringi la mano a persone sconosciute: si è già indifferenti...
Sarò come tu mi vuoi. Sarò la tua bambola! Questa la provocazione dello spettacolo. Una donna vera ridotta ad un corpo meccanizzato di cui puoi scegliere tutto: il prodotto sembra accattivante, il marketing one to one ma il rischio è grande. E’ la perdita della nostra unicità. E mentre il corpo della perfomer diviene schermo su cui proiettare contenuti stereotipati, ad emergere è un’evidenza: l’identità è una trincea da difendere, la personalità una specie da preservare. With love, your Real Doll.
Scritto e diretto da: Sébastien Wojdan Idea: Gilles Cailleau Sguardo esterno: Guillaume Sauzay Luci: Pierrot Usureau Luci e set: Pierrot Usureau o Pauline Aussibal Musica: Mikaël Remigereau, Franck Beaumard Produzione Association Galapiat Cirque
“Sébastien Wojdan imbarca lo spettatore sul filo del rasoio, in uno spettacolo ai ferri corti.” Marathon è una sfida che consiste nell’essere solo davanti ad un pubblico e confessare i propri punti di forza e di debolezza. Sul palco, indipendentemente dal successo o meno degli exploit, il pericolo è presente e il rischio significativo, la temperatura corporea aumenta, il battito cardiaco accelera, le mani iniziano a tremare. Lentamente la maschera cade. Stare sul palco, semplicemente, la verità nuda. Marathon is a challenge. On stage, an urgency settles, conveyed by a series of actions in the form of numerous achievements enhanced by music. Danger is present and the risk-taking significant, body temperature rises, heart beats accelerate, hands start shaking. Being on stage, simply, the truth bared...
Con il supporto di Espace Périphérique, TRIO...S, Cirk Eole, Balthazar Centre des Arts du Cirque, Le P’tit Cirk, Cirque Melem, Compagnie Mesdemoiselle, le Théâtre de la Folle Pensée. Supporto e residenza Espace Périphérique, Ville de Paris Parc de la Villette (75), TRIO…S, scène de territoire pour les arts de la piste – Hennebont / Inzinzac Lochrist (56), Cirk Eole(57), Balthazar Centre des Arts du Cirque (34), Le P’tit Cirk (22), Cirque Melem (31), Compagnie Mesdemoiselles (49), le Théâtre de la Folle Pensée (22)
I’ll be as you want me to be. This is the claim of a show in which dancing, sound track and videoclips are interconnected. A woman is reduced to a body and we can choose all her. And while the performer’s body becomes a screen, one fact emerges: identity has to be defended, and the personality has to be preserved.
20
21
La Scabreuse - Fr
55’ + 13 anni
circo / danza contemporanea
fossano
13€
map
Sôlta - Fr
l’ homme de boue
14
Cortile della Diocesi giovedì 19 giugno / ore 23.45 venerdì 20 giugno / ore 22.15 sabato 21 giugno / ore 22.15 * prima nazionale Scritto e diretto da: Luna Rousseau e Nathan Israël Musica: Théo Girard Lighting design: Vincent Maire Construction: Napo Produzione: Fred Cardon
L’homme de boue è uno spettacolo tra circo, danza e teatro fisico. Il pubblico è disposto a cerchio attorno al palcoscenico, spettatore e testimone di ciò che accade all’home de boue, l’uomo di fango, uno spettacolo forte, poetico e sconcertante. L’homme de boue (The mud man) is a show between juggling, dance and physical theater. The audience is spectator as well as witness of what happens for this man of clay. Created with finesse, with original music and lights, L’homme de boue is a strong, poetic and disconcerting show.
Apesar 45’
per tutti
circo contemporaneo
fossano
6€
map
9
Piazza Diaz - Chapiteau venerdì 20 giugno / ore 19.00 sabato 21 giugno / ore 11.30 / ore 19.00 sabato 21 giugno / ore 10.00 / ore 19.30 * prima assoluta Ideato ed interpretato da: Alluana Ribeiro e Tom Prôneur Musica: Tom Prôneur Testi: Alluana Ribeiro Suoni: Estrela Blanco Costumi: Corinne Ruiz
Apesar è uno spettacolo di circo creato e interpretato da Tom Prôneur (FR) e Alluana Ribeiro (BR). Con un tocco di magia e comicità, interpretano una coppia di anziani, uniti da molto tempo. Nonostante tutte le vicissitudini - la loro routine, le loro risate, i loro sogni, le loro catastrofi - rimangono insieme, e un fantastico universo prende forma in scena. Le discipline circensi presentate nello spettacolo sono palo cinese, mano a mano, giocoleria e acrobatica. A circus piece, created and performed by Tom Prôneur and Alluana Ribeiro. They play an old couple who have been together for a long time. Despite all the happenings they remain together, and a fantastic universe is created. The disciplines presented are swinging pole, hand stands, juggling and acrobatics.
Coproduzioni: Les Subsistances, Laboratoire International de création artistique, Lione; Les Migrateurs, associés pour les arts du cirque, Strasburgo; Le Grand R, scène nationale de La Ro che sur Yon; La Maison des Jonglages, La Courneuve; 2R2C, coopérative de rue et de cirque, Parigi; Cirk'Éole, Montigny-les-Metz; Culture O Centre, Orléans. Residenze: Le CentQuatre, Parigi; Les Subsistances, Laboratoire International de création artistique, Lione; L’Atelier du Plateau, Parigi; L’association Transversales, Théâtre de Verdun ; La Brèche, centre des arts du cirque de Basse-Normandie, Cherbourg ; Les Migrateurs, associés pour les arts du cirque, Strasburgo ; Le Grand R, Scène nationale de La Roche sur Yon; Festival Mirabilia, Fossano, Italia; Théâtre Europe, La Seyne-sur-Mer; La Grange Dîmière, théâtre de Fresnes. Con il supporto di Ministère de la Culture et de la Communication / DGCA; Ministère de la Culture et de la Communication / DRAC Rhône-Alpes
22
23
Animal Religion - es
indomador 55’
per tutti
circo contemporaneo
Fossano
5€
map
Cinema Teatro i Portici giovedì 19 giugno / ore 21.15 venerdì 20 giugno / ore 22.15 Sabato 21 giugno / ore 18.30 * prima nazionale Interpeti: Quim Giron Sguardo esterno: Alba Serraute Luci: Joana Serra Costumi e palco: Maria Bartrons Sound designer: Mathieu Lemat Pernaud, Niklas Blomberg Co-produzione: Antic Teatre, La Central del Circ
24
8
Indomador è uno spettacolo di circo contemporaneo che evidenzia le abitudini della vita moderna e fa emergere l’animale che è in noi. Una parodia dell’uomo moderno e della differenza tra sessi culturalmente predeterminata. Quim scopre il suo istinto trasformando il palco in un bestiario. La storia mostra la forza incontrollabile e ci unisce alla nostra animalità. Organismi transgenici, verticali, acrobazie con i tacchi, un cucchiaio nel naso, lotta fra galli e danze rituali: benvenuti nel suo mondo! Indomador is a contemporary circus performance bringing out the inner animal in us. It is a grotesque parody of the modern human and the difference between the sexes. Transgenic bodies, handstands, acrobatics with heels, spoon in the nose, rooster fight, ritual dances. Welcome to Quim’s world!
co.LABse - es
Mesa Para 2 90’
per tutti
free
teatro urbano
Fossano
map
5
Via Roma Sabato 21 giugno / ore 19.00 domenica 22 giugno / ore 20.00 * prima nazionale
Un nuovo ristorante ha aperto a Mirabilia: Mesa para 2 un ristorante internazionale, singolare, unico e incomparabile. Venite e vivrete un’esperienza unica. Per prenotare chiamate e chiedete di Julius. A new restaurant opened in Mirabilia: “Mesa para 2” an international restaurant, singular, unique and incomparable. Come to the opening of our restaurant on the 21st of June and you will live a unique experience. To make your reservation call from 19th June, ask for Julius.
Ideazione e direzione: Sergi Estebanell Interpreti: Alina Stockinger, Ana Redi-Milatovic, Miguel Chimono, Paula Radresa i Bosch Joan Pascual, Laia Iglesias, Meritxell Santamaría, David Ribera Coaching negli interventi urbani: Adrian Schvarzstein Coreografia: Xavi Estrada
25
FaseQiatra - ra
Please do something 30’
per tutti
performance
free
Fossano 4 interventi a sorpresa venerdì 20 giugno / ore 16.00 Sabato 21 giugno / ore 16.00 domenica 22 giugno / ore 16.00 * prima nazionale Diretto da: Octavio Segundo Interpretati: Nahuel Desanto (clubs juggling - dance theater da Argentina/Italia) e Guido Vaccarezza (ball juggling - dance da Argentina/Italia) Questo progetto è stato supportato da CIRQUEONContemporary Circus Centre and PLZEN 2015.
Vogliamo invadere la strada, occupare una parte del mondo e dichiararci difensori dell’inesplorato, approfittare di una città per proporre un momento FASEQIATRA. Con il teatro, la giocoleria e la danza creiamo spazi di giochi, riflessioni o solo un momento di divertimento. Creare proposte insolite, che portano alla luce i bambini, le ombre, le menti iperautomatiche. Senza rompere ulteriormente con l’ordinario, diventiamo parte degli spettatori partendo per un delirio che arricchisce l’incontro. We want to propose a moment FASEQIATRA: with the theater, juggling and dance we create litlle spaces of games, reflections or just a moment to enjoy. Without breaking any further with the ordinary, we become part of the mass of spectators to set off on a delirium that enriches the encounter.
Mr. Dyvinetz - cl
vari 10’/25’
per tutti
circo contemporaneo
SAVIGLIANO
free
19
map
Piazza Santarosa venerdì 20 giugno / ore 21.30 / ore 23.30
fossano
13
map
Piazza Vittorio Veneto Sabato 21 giugno / ore 16.00 / ore 19.30 Sagrato del Duomo map 10 Sabato 21 giugno / ore 21.45 Largo Eroi map 11 domenica 22 giugno / ore 12.15
La Cyr Wheel è stata inventata a Montreal nel 2003. Questa performance è una fusione tra l’artista e il prolungamento del suo corpo che prende vita all’interno della ruota e si muove e va in giro sul palco. Con il controllo del ring, Mr Dyvintez ruota in uno spazio a 360 gradi, eseguendo figure acrobatiche e passi di danza sorprendenti. Giocando con la difficoltà di equilibrio e la bellezza visiva, combinandole con la professionalità, riesce a presentare uno spettacolo diverso, nuovo ed emozionale. This performance is a mix of different techniques, a fusion between the artist and his extension of the body which comes to life inside the wheel. With total control of the ring, Mr. Dyvintez spins in a 360 degree space, executing at the same time acrobatic figures and surprising dance moves.
* prima regionale Diretto e interpretato da Francisco Rojas Dyvinetz
Cadute dalle nuvole - Ita
dandelion 30’
per tutti
free
performance
Fossano
map
Piazza Castello giovedì 19 giugno / ore 22.00 venerdì 20 giugno / ore 18.00
SAVIGLIANO
map
1
19
Piazza Santarosa domenica 22 giugno / ore 16.00 / ore 19.00 Interpreti: Simona Gallo, Rachele Rabbino Idea: Simona Gallo, Rachele Rabbino Regia e coreografia: Mariana Sanchez e Alba Iruzubieta Costumi: Carolina Espíndola
26
La curiosità e l’incertezza nascono in un mondo lontano in cui due personaggi, una bambola antica e una bambola moderna, si perdono nei propri ambienti. Passato, presente e futuro si fondono in qualcosa di nuovo, fatto di passato diverso e futuri possibili. Dietro i ricordi compare un futuro incerto, il presente si confonde. Abbiamo iniziato a giocare con le bambole e abbiamo finito per essere quelle bambole. C’è una forza dentro di noi, una verità, un’essenza che ci lega in questo luogo senza tempo? We are the arrival of past generations and the starting point of the future ones. We started off playing with dolls, we ended up being those dolls. Wonder, curiosity and uncertainty arise in a faraway world in which two characters - an antique doll and a modern doll - are lost in their own different milieus.
27
RasOTerrA - B
La baleine volante 40’
per tutti
circo contemporaneo
Fossano
free
map
7
Piazza XXVII marzo 1861 Sabato 21 giugno / ore 18.30 domenica 22 giugno / ore 16.45 * prima nazionale Scritto ed interpretato da Claire Ruiz, Alice Roma e Damiano Fumagalli Distribuzione e produzione Cécile Imbernon - La chouette diffusion Coproductors In co-produzione con: il progetto Pyrénées de cirque – con Chemins de création( POCTEFA Ville de Riom-Fr63) Partners: La Grainerie, Balma (Fr31) / Lacaze aux sottises, Orion (Fr64) / Espace Catastrophe / Centre International de Création des Arts du Cirque, Bruxelles (Be) / La Fabrique – Université du Mirail, Toulouse (Fr31) / La Central del Circ, Barcelone (Es) / Centre Culturel du Brabant wallon, Cour Saint Etienne (Be) / Le columban, Wavre (BE) / Visuel festival Visueel Bruxelles (BE)
28
E se camminassimo sulla testa? E se pedalassimo con le gambe all’insù? La balena volante è un’opportunità per infrangere le norme. Con la compagnia RasOTerrA, soltanto l’imprevisto è da prevedere! Sulla loro bicicletta, i tre acrobati si prendono gioco della forza di gravità, stravolgendo le forme dei loro corpi e rigirandone i canoni. Mettono ali alle balene e raddoppiano di volume senza prendere peso. Vi conquisterà il “balenismo”? Arte dell’assurdo, anticonformismo e uso della fantasia. La baleine volante is an opportunity to mess about with the norms. Flying across a 10-metre-wide ring on an acrobatic bike right in front of the audience, the trio overcome the rules, their own bodies and gravity itself, managing to give wings to the “whales” and to double volume without gaining weight.
Circo Vertigo / BlucinQue - Ita
60’
per tutti
circo / danza contemporanea
savigliano
free
map
19
Piazza Santarosa venerdì 20 giugno / ore 22.45 * presentazione Ideazione: Caterina Mochi Sismondi e Paolo Stratta Regia: Caterina Mochi Sismondi Assistente alla regia: Manuel Cyr (Canada) Maestri del circo: Fatos Alla, Silvia Francioni, Arian Miluka Concezione spazio scenico: Paolo Stratta Interpreti: Elena Cavallo, Andrea Cerrato, Samanta Fois, Gianluca Gentiluomo, Giulia Lazzarino, Raffaele Riggio, Carlotta Risitano, Edvige Ungaro Musica dal vivo: Ensemble di trio d’archi e sound design elettronico
Vertigo Suite Studio La vertigine, dal latino Vertigo, turbamento della sensibilità spaziale, perdita momentanea dell’equilibrio psichico e sentimentale: tematiche su cui indagano blucinQue e Cirko Vertigo. La Vertigine, nell’idea di approfondire il dialogo tra danza, circo, teatro, musica. Il desiderio di lanciarsi nel vuoto. In scena attori e musicisti portano la propria esperienza di vertigine, costruendo un percorso che porta ad una riflessione sulla costante condizione di sospensione e cambiamento in ciascuno di noi. Cherepaka rappresenta un momento: la morte di una tartaruga. Formata da un guscio e carne, la Tartaruga porta con sé la dualità dell’eternità del suo guscio attraverso il tempo e la morte della sua carne che si deteriora nel tempo. Cherepaka rappresenta anche la tensione tra la ricerca della vita
Produzione Qanat – blucinQue – Arc en Cirque
29
Milo&Olivia - Ita
capucine
60’
per tutti
circo contemporaneo
Fossano
free
map
7
Piazza XXVII Marzo 1861 giovedì 19 giugno / ore 22.45 venerdì 20 giugno / ore 21.30 Sabato 21 giugno / ore 16.30 / ore 21.30 domenica 22 giugno / ore 11.45 Di e con: Olivia Ferraris Regia: Milo Scotton e Olivia Ferraris Una produzione: Milo & Olivia Luci: Emanuele Vallinotti Foto: Amedeo Garri
Mademoiselle fugge dal suo matrimonio. Il rifiuto del bagaglio all’aeroporto scatena in lei reazioni imprevedibili. Così va in scena la più tragicomica delle commedie! Una donna in balia della rassegnazione. Sarà nel momento più critico che Mademoiselle si accorgerà di quanto l’essere borghese non abbia valore nelle difficoltà. Sarà il suo essere sincera a farle conquistare semplicità e autoironia: partirà per il suo viaggio, con un circo. Sarà un clown, per riscoprire l’importanza delle piccole cose. Cherepaka rappresenta un momento: la morte di una tartaruga. Formata da un guscio e carne, la Tartaruga porta con sé la dualità dell’eternità del suo guscio attraverso il tempo e la morte della sua carne che si deteriora nel tempo. Cherepaka rappresenta anche la tensione tra la ricerca della vita
Presentazione Nazionale di Circus Next
75’
per tutti
circo contemporaneo
Fossano
free
map
Piazza Diaz - Chapiteau giovedì 19 giugno / ore 18.15
9
Anteprime Compagnie Circus Next Due delle sette compagnie laureate alle selezioni della piattaforma presenteranno uno step di lavorazione
Noam WISE, Aude MARTOS ( fr / il ) Kévin Company Kévin Darragh MCLOUGHLIN ( irl ) Squarehead Productions Fragments of a Mind
30
Mirabilia, nella sua VIII edizione, si conferma come qualcosa in più di una grande vetrina internazionale di circo contemporaneo e di teatro urbano. Dal 2013 al 2017 Mirabilia è uno dei sei co-organizzatori, insieme al Teatro de la Citè International di Parigi, del progetto CircusNext che promuove e sostiene compagnie emergenti in area europea accompagnandole in un percorso formativo di ricerca artistica. Progetto coordinato da Jeunes Talents Circus Europe e sostenuto dal programma Culture della Comunità Europea, CircusNext sostiene, co-produce, offre spazi di residenza, diffonde i giovani artisti di circo e teatro contemporanei, diventando così un’importante occasione per lo sviluppo di progetti e la cooperazione fra gli operatori del settore. Durante il Festival, il direttore di CircusNext, Cécile Provôt e i responsabili di Jeunes Talents Cirque spiegheranno agli artisti le modalità di compilazione del bando. Verrà inoltre presentata per la prima volta in Europa la stagione europea del CIRCO 20162017 che offre l’opportunità di un sostegno ecomico per la programmazione di spettacoli di Circo Contemporaneo.
31
DuoDorant Clown Company - ita 40’
per tutti
free
clown
FOSSANO
map
Piazza Vittorio Veneto venerdì 20 giugno / ore 22.00 sabato 21 giugno / ore22.00
13
Di: Giuseppe Vetti e Salvatore Caggiari Stage: Design Salvatore Caggiari Musica: Giuseppe Vetti Audio e Luci: Emanuele Vallinotti Costumi: Barbara Caggiari Make up: Soledad Make up Movie Maker e Video Editing: Meibi di Max Chicco Poster e Foto: Andrea Macchia Logistica: Federico Toso e Ernesto Puntillo Produzione e distribuzione: Rebis Production Office
“StripFighters” Clown Strip Fighters, un incontro di boxe tra clown che elettrizza attraverso la musica, la commedia d’azione e la partecipazione del pubblico. Due uomini conquistano uno spazio tra la folla e con un divertente striptease rivelano la loro identità: due pugili pronti a combattere. La sfida comincia! Una sequenza di farsa e buffonate, fino al terzo ed ultimo round... Uno spettacolo di DuoDorant Company che emoziona e affascina il pubblico, che sperimenta qualcosa di completamente inusuale. Strip Fighters, a Clown Boxing Match. Two men conquer a space in the crowd. They act out a striptease and they reveal their true identity: two boxers ready to fight. The DuoDorant Company hits the street art scene with a fresh reinterpretation of the classic street-show.
Grazie a: The Municipality of Turun, Department of Culture - Municipality of Turin, Film Commission Turin, Iren - Turin, Bertolt Brecht Theatre - Formia, Arti Mimiche & Gestuali - International Centre.
DuoDorant Clown Company - Ita 70’
per tutti
teatro di strada
fossano Piazza Diaz - Chapietau giovedì 19 giugno / ore 23.00
free
map
9
Di: Giuseppe Vetti e Salvatore Caggiari Stage Design: Salvatore Caggiari Musica: Giuseppe Vetti Audio e Luci: Emanuele Vallinotti Costumi: Barbara Caggiari Make up: Soledad Make up Movie Maker e Video Editing: Meibi di Max Chicco Poster e Foto: Andrea Macchia Logistica: Federico Toso e Ernesto Puntillo Produzione e distribuzione: Rebis Production Office
32
ÜberMarionetten ÜberMarionetten racconta la storia della routine di due dipendenti specializzati nel loro lavoro e soprattutto specializzati nell’evitarlo. Uno spettacolo di clown sulle trasgressioni quotidiane. I nostri eroi vivranno duelli, amore, odio, tragedia, competizione. Accompagneranno il pubblico in scene creative, da un concerto di musica lirica all’esibizione estrema di un fachiro. E inoltre, robot fantascientifici, musicisti contemporanei, contorsionisti... Un’odissea di avventure attorno alla scrivania! ÜberMarionetten tells the story of the daily work routine of two employees specialized in their job and specialized in escaping from it as well. A clown comedy about the daily little transgressions and funny pranks typical of workmates. An odyssey of adventures wittily created around their own desk!
33
El Karcocha - cl
el coche 40’
per tutti
free
clown
FOSSANO
15
map
Rotonda Giardini Pubblici giovedì 19 giugno ore 17.00 / ore 23.45 / ore 20.45
domenica 22 giugno Rotonda di via Roma / ore 11.00 map 16 Rotonda Corso Marconi / ore 15.30 Rotonda Giardini Pubblici / ore 17.30
savigliano
map
18
Piazza del Popolo venerdì 20 giugno / ore 19.30 / ore 21.30 / 23.30 sabato 21 giugno / ore 21.30 / ore 23.00 / 00.15
Un Arlecchino dei tempi moderni. Karcocha lavora sull’improvvisazione e utilizza oggetti, situazioni che lo circondano: automobili, animali o esseri umani sono il suo parco giochi. Karcocha presenta l’arte del mimo. Clown silenzioso, toccante, delicato, discreto eppure così presente, riesce comunque a raccogliere una folla intorno a sé. Prendono così il via piccole scene spontanee, piene di fantasia e magia che trasmettono poesia a ciascuno dei passanti. Arlequin of modern times. Karcocha works on improvisation and uses objects, situations around himself. Karcocha presents the art of mime, silent clown, such a touching way, delicate, discreet and yet so present, he still manages to gather a crowd around him. Then he starts small spontaneous scenes.
sweet dreams
Luigi Ciotta - Ita
Sweet Dreams è uno spettacolo grottesco sul piacere e la dipendenza. Gli spettatori si troveranno di fronte una Lolita pelosa e sovrappeso che, reinterpretando la favola di Hansel e Gretel e con l’aiuto di due volontari adulti, farà un vero spogliarello e si lancerà in un comicissimo numero di Pole Dance. Lo spettacolo è un percorso tragicomico che attraverso la comicità del clown, la follia del buffone e l’ironica seduzione del burlesque e della pole dance rivela il volto amaro della dipendenza.
40’
per tutti
free
clown
fossano
map
Piazza XXVII marzo 1861 giovedì 19 giugno / ore 00.00 venerdì 20 giugno / ore 23.55 sabato 21 giugno / ore 23.55
7
* prima regionale Di e con: Luigi Ciotta Ideato da: Luigi Ciotta e Rossella Sorbara Regia: Rossella Sorbara Scritto da: Rossella Sorbara, Luigi Ciotta, Francesco Niccolini Supervisione: Francesco Niccolini Costruzione set: Bruno Geda Costumi: Carla Carucci Co-produzioni: FNAS, Festival Mirabilia, Cecchi Point (TO), Atelier Teatro Fisico
Sweet Dreams is a grotesque show on pleasure and addiction. The audience will find themselves face to face with what can be described as a hairy, overweight Lolita type character. The show is a tragic-comic journey which uses clown comedy, the lunacy of a buffoon and the seductive irony of burlesque and pole dancing.
Di e con: Gerardo Castro / El Karcocha
Le Sirene - ita
Glamhumour
10
Avviso ai naviganti: uno scoglio alla deriva, con a bordo tre ammalianti sirene, é stato segnalato in avvicinamento dove vi sia pubblico in cerca di divertimento intelligente e raffinato. È un progetto comico musicale nato da un’idea di Rita Pelusio, uno spettacolo di canzoni a cappella in cui le protagoniste passano da atmosfere sofisticate a momenti di animazione e coinvolgimento totale del pubblico. Lo scoglio delle tre Sirene é il surreale palcoscenico mobile su cui si svolge lo spettacolo.
12
Notice to the sailors: a rock is drifting! It carries three bewitching sirens. It’s a comic musical project of a cappella songs in which the protagonists go from sophisticated atmosphere to moments total involvement of the public.
30’
per tutti
teatro di strada
fossano
Venerdì 20 giugno
free
map
7
Piazza XXVII marzo 1861 / ore 19.15 Piazza Bima / ore 22:00 - 0:30 sabato 21 giugno
Sagrato del Duomo / ore 12.00
map
Piazza Bima / ore 17.00 via Roma (lato Largo Eroi) / ore 22.30 domenica 22 giugno
Piazza Bima / ore 15.30 / 17.30
map
Scritto da: Rita Pelusio Interpreti: Anna Marcato, Tania Furia, Rossella Bellantuono
34
Mario Levis - Ita
The saw player tree 25’
per tutti
teatro di strada
free
fossano
Venerdì 20 giugno
Sagrato del Duomo / ore 20.30 / 22.15 / 00.15 SABATO 21 giugno
Sagrato del Duomo / ore 00.15
map
10
The saw player tree è la storia raccontata da un albero: un’immagine, una canzone, una performance musicale di un albero che unendo l’immagine onirica di sé alle note che compone, incanta raccontando un paradosso. The Saw player Tree is the story told by an image, a song, a musical performance of a tree, that combining the dream image of itself whit the notes that composed, enchants telling a paradox.
Chiostro del Castello / ore 11.00 / 17.30 DOMENICA 22 giugno
map
Chiostro del Castello / ore 11.00 / 17.00
3
Diretto ed interpretato da: Mario Levis
35
The mail man, c’è posta per te!
Mattacchioni Volanti - Ita
per tutti
teatro di strada
fossano
free
5
map
Venerdì 20 giugno
via Roma (lato Piazza Vittorio Veneto) ore 20.00 - 00.00
The Mailman è un postino frutto della fantasia, quello che tutti vorrebbero avere in paese. Buffo, divertente e che porta solo belle notizie! A bordo della sua Mailcar l’artista/ postino distribuisce piccole lettere spedite da un curioso mittente. Un’animazione stupefacente che ha una sola pretesa: strappare un sorriso alle genti e incatare i bambini. After “The Levitation” in 2011, “The Sidecar” in 2012 and “Eu-genie the European genius” in 2013, a new insane attraction. The Mailman is a man everyone would like to have in the neighbourhood. The mailman distributes letters sent by a strange sender. An amazing animation that has only one claim: to make people smile.
SABATO 21 giugno
via Roma (lato Piazza Vittorio Veneto) ore 17.00 - 18.30 via Roma (lato Piazza Battuti Rossi) ore 20.00 - 00.00 DOMENICA 22 giugno
via Roma (lato Piazza Vittorio Veneto) ore 11.30 - 13.00 * prima regionale Regia di: Massimo Tori
Molino Rosenkranz - Ita
per tutti
Fossano
teatro di strada
free map
Piazza Battuti Rossi giovedì 19 giugno / ore 18.00 - 19.30 / ore 20:00 - 22:00 venerdì 20 giugno / ore 18.00 - 19.30 / ore 20:30 - 22:00 Sabato 21 giugno / ore 16.00 - 18.00 / 21.15 - 23.00 Interpreti: Roberto Pagura e Marta Riservato Coreografie: Wanda Moretti Regia: Roberto Pagura Direzione organizzativa: Annalisa Chivilò
36
formelastica
4
Formelastica è lo spettacolo-gioco ispirato alle opere dell’artista Niki De Saint Phalle. Due attori raccontano una storia per immagini utilizzando uno schermo elastico come oggetto espressivo. Tirando, spingendo, schiacciandosi contro con le parti del corpo modellano un telo che prenderà le forme stravaganti. Nasce, così, uno spettacolo fantastico, di colore, musica e poesia. Anche il pubblico è invitato a “dipingere” il telo per uno spettacolo stupefacente e semplicemente divertente. It’s a spectacle of color, music and poetry. The public can play too to create their own “FORMELASTICHE”! Two actors tell a story through images using the canvas as an object of expression. The intensity of the color attracts attention. The game stimulates creativity. Just amazing and fun.
37
Troppe arie
Trio Trioche - Ita 25’-60’
per tutti
spettacolo musicale comico
FOSSANO
5€
6
map
Cortile Scuola Calvino SABATO 21 giugno / ore 23.30 domenica 22 giugno / ore 16.45 / 21.00
Diretto da: Rita Pelusio Interpreti: Nicanor Cancellieri, Franca Pampaloni e Silvia Laniado
30’
FOSSANO
teatro di strada
free
map
11
Largo Eroi venerdì 20 giugno / ore 21.45 sabato 21 giugno / ore 18.00 / 22.30 domenica 22 giugno / ore 16.30 / 19.00
Di e con: Andrea Fidelio Direzione: Andréanne Thiboutot e Adrian Schvarzstein Drammaturgia: Domenico Lannutti Coaching: Micheline Vandepoel Produzione: Andrea Fidelio & Andréanne Thiboutot Partners Realizzato con il sostegno di: Espace Catastrophe Centre International de Création des Arts du Cirque Residenze : FNAS, Federazione Nazionale Arte di Strada, Mirabilia Festival, Spazio NU. Winner produzione del premio «Cantieri di Strada» 2013 / Section One man show» FNAS – National federation of street arts (Italia)Best artist of year 2013 of Festival Strabilandia (Bellizzi – Italy) Prix - Concorso compagnie emergenti by Festival Mirabilia Festival and Just for Joy - Festival Internazionale del teatro di strada di Torino.
38
An old lady performs together with her nephew, a flute player. They give wonderful concerts as a trio with Norma, the old aunt’s caregiver. The most famous opera arias will be performed in an entertaining and extravagant way. The show is a clown play, a comedy full of fun.
On Air
Andrea Fidelio - B
per tutti
Interpretato da Nicanor Cancellieri, Franca Pampaloni e Silvia Laniado. Una vecchia zia si esibisce insieme al nipote, flautista. Un concerto di musica classica suonato in trio...ma il terzo del trio chi è? Norma, la badante della zia: il duo si ritroverà a dover cambiare repertorio. Le arie d’opera verranno intepretate in modo bizzarro. Uno spettacolo clownesco esilarante con esecuzioni virtuose, in un coinvolgente gioco di ritmi. Con Franca Pampaloni al pianoforte, Nicanor Cancellieri al flauto traverso, Silvia Laniado soprano lirico, e con la regia di Rita Pelusio.
DJ Busker installa la sua radio itinerante portando il pubblico in un universo musicale in cui il linguaggio si fonde con il Beat Box, la giocoleria e l’umorismo. Il DJ manipola i vinili, i cappelli e gli spettatori con un ritmo entusiasmante. ON AIR, uno spettacolo con un ritmo musicale partecipativo. Un One Man Show che si sintonizza il pubblico sull’«onda buona».
Voyages Extraordinaires - Ita 50’
per tutti
teatro urbano
free
fossano via Roma (lato Piazza Battuti Rossi) sabato 21 giugno / ore 18.00 * Presentazione Pubblica Creazione colletiva Diretto da: Federico Toso Interpreti: Federico Toso, Giuseppe Vetti, Andrea Montevecchi, Nicolò Antioco Ximenes, Francesca Mari, Matteo Cionini, Sandro Sassi, Tatiana Foschi Costumi: Charlotte Haegelstein Macchine e accessori: Massimiliano Todisco Musica originale: Domenico Mannelli e Giuseppe Vetti Makeup: Make up Soledad Video : Massimiliano Todisco Videographers: Massimiliano Todisco e Manuel Di Siro
Steampunk Parade Nel mondo steampunk i “sopravvissuti archetipo” si declinano in una stretta alleanza tra le tecnologie sofisticate per risolvere le esigenze di sopravvivenza e la nostalgia per la bellezza delle forme ottocentesche. In Steampunk Parade questo mondo di fantasia incontra la realtà contemporanea, creando racconti sorprendenti. Tutti gli attori coinvolti nella parata provengono da diverse esperienze teatrali e circensi e queste conoscenze saranno trasformate in una varietà di linguaggi narrativi. In the steampunk world the "survivors archetype" is declined in a close alliance between sophisticated technologies to solve survival needs and longing for the beauty of nineteenth-century forms. In the Steampunk Parade this fantasy world meets contemporary reality, creating amazing narratives.
Produzione: Rebis Production Co-Produzione: Mirabilia Festival, Bardamu.org, Arterego
DJ Busker installs its itinerant radio bringing you into a musical universe where the language melt with the Beat Box, the juggling and humour. The DJ manipulates vinyl’s, hats and spectators with an enthusiastic rhythm. ON AIR, a show with a musical participative rhythm. A One Man Show which tune you on the «good wave».
* prima regionale
39
Poeta Performer
Silvestro Sentiero - ita 180’ teatro di strada
per tutti
free
fossano via Roma (lato Largo Eroi) venerdì 20 giugno / ore 22.00 - 00.00 sabato 21 giugno ore 17.30 - 18.30 / ore 20.30 - 23.30 DOMENICA 22 giugno / ore 15.00 - 18.00
A little wild, a little bohemian, sitting on his bench, with a sign warns you that you can take possession of two lines of poetry, original, unique and unrepeatable, written just for you. Raise your head, he looks at you, then he gives you a small white piece of paper, with a tiny handwriting: is your poem.
Diretto ed interpretato da: Silvestro Sentiero
Dante Cigarini - Ita
I Pupazzi Umani
45’
per tutti
teatro urbano
fossano
free
map
Venerdì 20 giugno
Piazza Vittorio Veneto / ore 16.00 SABATO 21 giugno via Roma (area centrale) /ore 16.00
Un po’ scapigliato, un po’ bohèmien, seduto sul suo panchetto, con un cartello ti avverte che con lui puoi appropriarti di due dita di poesia, originali, uniche e irripetibili, scritte solo per te. Alza la testa, ti guarda tra l’ironico e l’indagatore, poi via, rapidi gesti, ti dona un piccolo foglietto bianco, con pochi versi e una grafia minuta: è la tua poesia. Eccolo in strada, serio sul suo sgabello, dietro al leggio con il cartello...
13
Alcuni spettatori scelti a caso tra il pubblico vengono trasformati in pupazzi umani e coinvolti in divertentissimi sketch. Uno show di ventriloquismo assolutamente unico e originale in grado di far ridere e sognare il pubblico di ogni età. Some viewers, chosen randomly from the audience, are transformed into human puppets and involved in funny sketches. A show of ventriloquism totally unique and original can make you laugh and dream about the audiences of all ages.
Di e con: Dante Cigarini
41
Scuola di Cirko Vertigo - Ita
ZENZERO 90’
per tutti
teatro contemporaneo
SAVIGLIano Piazza Santarosa domenica 22 giugno / ore 17.30 * prima nazionale
free
map
19
Un fresco affresco dei giovani d’oggi. Questi ragazzi non si arrendono e ci vengono a cercare per mettersi in gioco e rilanciare la sfida all’immobilizzazione, alla passiva accettazione di ciò che ci circonda, alla sicurezza delle false certezze. Se ogni grande risultato richiede una grande scommessa, questi ragazzi con la loro creatività correranno il rischio di aprirsi al nostro giudizio. La loro prima prova d’artista rischia di essere di altissimo valore, perché brutalmente pura.
Live and for us a fresh affresco of today’s youth. If every great achievement requires a Interpreti: Allievi del 2° Anno Professionale Vertigo great bet, these guys with their creativity run (Davide Baldassarri, Theo Baroukh, Nora Bouhlala Chacon, the risk of opening up to our judgment. As an Giulia Cammarota, Veronica Capozzoli, Andrea Cerrato, initiation rite, their first artist proof is likely to Damian Elencwajg, Luis Jonathan Hernandez Gonzalez, be of great value, because brutally pure. As a Fiammetta Lari Albert Martinez Blancafort, Gustavo Ollitta Soler Silva, William Orlando e Orduz Rodriguez, Mariam Sallam). chalice in the wind. Ideazione e Regia: Milo e Olivia
43
Fragile XXL
Pantakin - Ita 60’
per tutti
4€
clown
FOSSANO
8
map
Cinema Teatro I Portici domenica 22 giugno / ore 15.30 Regia: Ted Keijser
Interpreti: Benoit Roland, Emanuele Pasqualini, Emmanuelle Annoni, Pol Casademunt, Flavio Costa Musiche originali eseguite dal vivo da: Flavio Costa Scene e costumi: Licia Lucchese Disegno luci: Alessandro Scarpa Responsabile audio e luci: Pierpaolo Pilla Assistente alla produzione: Lucia Messina Produzione: PANTAKIN CIRCO TEATRO, Italia / Compagnie AD HOC, Francia Con il sostegno di: ESPACE CATASTROPHE Centre International de Crèation des Artes du Cirque, Belgio / Assessorato alla Cultura - Comune di Scorzè (Ve) Comune di Cadoneghe (Pd) / Ass. Carichi Sospesi (Pd).
Blink Circus - Ita
installazione mostra
SAVIGLIANO
free
map
18
Piazza del Popolo venerdì 20 giugno / ore 21.15 - 00.00 sabato 21 giugno / ore 20.00 - 00.00 domenica 22 giugno / ore 15.30 / 19.00 * prima regionale Di: Lorenzo Mastroianni Con: Lorenzo Mastroianni e Vincenzo Loffreda
44
Fragile is a history of boxes. We filled the stage with a sea of boxes and the space, inhabited by two bulging characters more. The boxes took us to different places and so we thought we would bring you too, dear viewers: to have fun, in a tender wonder!
* prima regionale
Il circo dell’arte itinerante 4 /5 ore
per tutti
Fragile, una storia di scatole. Senza proferire alcuna parola, abbiamo riempito il palcoscenico con un mare di scatole e lo spazio, abitato da due stralunati personaggi, si è trasformato in una ditta di spedizioni, nella sala operatoria di un ospedale, in un ristorante caleidoscopico e tanto altro ancora. Le scatole ci hanno portato in tutti questi luoghi e abbiamo pensato di portarci anche voi: per divertirci e per divertire, perché è bellissimo stupirsi insieme, di uno stupore che fa tenerezza!
La galleria d’arte più piccola del mondo, la carillon gallery, un armadio in miniatura da guardare attraverso un binocolo, le due ruote fotografiche del cirque panoramique: sono cinque le installazioni oniriche di questo spettacolo viaggiante unico al mondo, già esposto nelle più grandi città italiane ed europee. Non manca nemmeno un microfilm in stop-motion con 8.000 fotografie a clown pupazzi e ballerine. The smallest art gallery in the world, the Carillon gallery, a miniature wardrobe to look through binoculars, the two cirque panoramic photographic wheels: five dreamy installations of this unique travelling show. There is even a microfilm in stop-motion with 8,000 photographs of clown puppets and dancers.
45
grandi eventi TORINO DANZA / TEATRO STABILE TORINO / BIENNALE DANZA DI LIONE Défilé da Piazza Battuti Rossi a Piazza Castello - Fossano Lo spettacolo di danza con più di 400 ballerini e 300 marionette che si preparano ad invadere le strade di Fossano. COMPAGNIE XY Il n’est pas encore minuit... presso Piazza Castello - Fossano Prima assoluta per il grande collettivo francese composto dai 25 migliori acrobati d’oltralpe in un incredibile spettacolo a cavallo tra danza e circo che esplora i limiti del corpo umano. Una coproduzione di Biennale Danza di Lione, Circo Teatro d’Elbuef (Polo nazionale dell’Alta Normandia), Scena nazionale di Sénart, CIRCa (Polo nazionale dei Midi Pyrénées). vetrina dedicata alla danza presso Savigliano Nell’Ala Polifunzionale di Savigliano una vetrina di tutto il meglio della danza contemporanea piemontese, curata e sostenuta dal Fondazione live Piemonte dal Vivo Circuito Regionale dello Spettacolo, e di alcune delle più innovative produzioni europee e nazionali. Produzione mirabilia / TERRE DEI SAVOIa Il Castello delle Essenze presso Castello degli Acaja - Fossano Un viaggio-spettacolo nel mondo delle essenze, dei profumi e della fantasia. Protagonisti il Silence Teatro, gli acrobati della compagnia Duo Laos, Claudia Franco, gli attori de Il Mulino di Amleto e soffiatori di pensieri che costruiscono uno spettacolare percorso/esperienza partendo dalle essenze e dai sapori del territorio. Un’esperienza unica e particolare. HipHop Urban Experience Double Killer featuring Federico Marchesano e Gabriele Mitelli One, two, Freedom! presso Piazza Castello - Fossano Il progetto-spettacolo che coinvolge ballerini, writer, musicisti dal vivo e grandi proiezioni che contamineranno e risveglieranno il Castello degli Acaja di Fossano. Coproduzione con Musica90 di Torino. Meeting di INCAM, nascente network delle riviste europee di arti circensI All’incontro, coordinato dalla rivista italiana Juggling Magazine, prenderanno parte esperti del settore e i direttori delle principali testate internazionali impegnate nella promozione e informazione sul mondo delle arti circensi contemporanee.
46
eventi collaterali FOSSANO GIOVEDì 19 GIUGNO / h 11.00 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja per operatori
Stati Generali del Circo Contemporaneo GIOVEDì 19 GIUGNO / h 14.00 - 16.00 presso Sala seminterrato - Castello degli Acaja per operatori
Seminari di formazione - In collaborazione con l’Associazione PiùconZero Seminario di formazione su festival e accessibilità - In collaborazione con la Consulta per Le Persone in Difficoltà GIOVEDì 19 GIUGNO / h 16.30 - 18.00 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja Presentazione Piattaforma Europea CircusNext, stagione Europea di Circo e possibilità di sostegno ai teatri italiani ed europei VENERDì 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00 Sala seminterrato - Castello degli Acaja
presso
per artisti
Info Session, sostegno europeo CircusNext alle compagnie
SABATO 21 giugno/ h 21.00 Cortile Scuola Calvino Concerto di musica classica contemporanea Joseph Alessi primo trombone New York Philharmonic, Daniele Morandini primo trombone Teatro Alla Scala di Milano, orchestra di fiati Fiatinsieme, Direttore Enea Tonetti Fondazione Fossano Musica
presso
SABATO 21 E DOMENICA 22 GIUGNO / tutto il giorno presso Giardini Pubblici Meeting Piemontese Scuole di Circo per l’infanzia SABATO 21 / h 14.00 - 16.00 Animazione varia DOMENICA 22 / h 14.00 - 16.00 Convegno aperto di confronto e scambio tra i ragazzi delle Scuole di Circo SABATO 21 E DOMENICA 22 GIUGNO / h 10.00 - 12.00 presso Giardini Pubblici Laboratori gratuiti e aperti a tutti i bambini per provare gli attrezzi del circo e imparare i primi rudimenti di acrobatica DOMENICA 22 GIUGNO / dalle h 10.00 ai monumenti e musei cittadini A cura dell’Associazione Guide “Cicerone” e Amici del Museo di Fossano Su prenotazione tel. 0172/61976
visita
VENERDì 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00 presso Piazza XXVII Marzo 1861 riservato iscritti Stage di acrobatica su bici fixed gear con la Compagnia RasOTerrA
SAVIGLIANO
VENERDì 20 / h 15.30, SABATO 21 / h 17.00, DOMENICA 22 GIUGNO / h 11.00 presso Cinema Teatro I Portici CDFF - Circus Documentary Film Festival venerdì h 15.30 Conferenza “ITINERE: Nuove modalità di vita in itineranza”
SABATO 21 giugno / dalle h 18.00 La Cassa di Risparmio di Savigliano presenta NOTTE BiANCA: una serata dedicata alla musica, a intrattenimenti per tutto il centro storico di Savigliano “metti in conto di fare festa!”
SABATO 21 GIUGNO / h 11.00 presso Segreteria Mirabilia
SABATO 21 E DOMENICA 22 GIUGNO / h 10.30 – h 14.00 - 15.30 “Per Mirabilia, tutta la città diventa un palcoscenico: i luoghi storici si aprono per il racconto delle tradizioni musicali e teatrali del passato e del presente...” partenza da Palazzo Taffini d’Acceglio in via Sant’Andrea 53 su prenotazione Ufficio Turistico tel. 0172/370736 ufficioturistico@comune.savigliano.cn.it 3 € a persona
per artisti accreditati
Seminario: “Come accedere ai centri di creazione in Europa” SABATO 21 GIUGNO / h 15.30 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja Presentazione del libro “NICOLE & MARTIN. Uno sguardo dietro le quinte” a cura di Mirabilmente Ridutto Edizioni
47
CDFF - CIRCUS DOCUMENTARy FILM FESTIVAL presso
Fossano
VENERDÌ 20 GIUGNO / h 16.00 SABATO 21 / h 17.00 DOMENICA 22 GIUGNO / h 11.00 presso Cinema Teatro I Portici - SALE DE SICA E FELLINI Presentazione dei documentari NOCES , ET APRES… / 54’ di Véronique Guillaud e Christophe Juggery v.o. sottotitoli in inglese - Produzione Mundial Sisters Ogni anno, alla fine dell’estate, una cinquantina di circhi si riuniscono nel sud della Francia per “sposare le giovani coppie”. Nel 2010 sono stati celebrati 5 matrimoni, noi ne abbiamo documentati 2, seguendo la vita quotidiana di Cindy Kerwich e Melvin Massardier, e di Valérie et Rocky del Circo Rexford. Il circo tradizionale sta vivendo una crisi. Molti comuni non danno il permesso di montare i tendoni né concedono la disponibilità degli spazi per fare spettacolo. Con la crescita del circo contemporaneo, sovvenzionato, e l’assimilazione con le popolazioni nomadi e zingare uno stile di vita ed una professione ultra centenaria sono minacciate. Queste difficoltà sono spesso ignorate dal grande pubblico. Il 90% del film è stato girato nel dipartimento Bocche del Rodano ed è stato autofinanziato dall’Associazione Mundial Sisters. Mundial Sisters è sovvenzionato dalla città di Marsiglia e dal Consiglio Generale delle Alpi dell’Alta Provenza.
BLACK MUSIC NIGHTS Fossano Cortile Scuola Italo Calvino
presso
Mercoledì 18 giugno Accompagnamento all’aperitivo con live DJ a cura di Silvio Mossetto e Tomaso Boyer di Musica90
giovedì 19 giugno Moondogs live Dj: Luca “Boogaluke” e Riccardo “IconOut”
appassionati ricercatori di gemme anni ‘50 e ‘60, selezioneranno per voi il meglio del Soul, Rhythm & Blues, Italian Beat, 60’s Lounge, Garage e Psych ...TUTTO RIGOROSAMENTE IN VINILE ORIGINALE!
venerdì 20 giugno Hip Hop Live + live Dj
a cura di Double Killer e Gabriele Mitelli
sabato 21 giugno Funky Goodness Live: Dj Ciaffo e Dj Vale + Rocco Voto del collettivo Afrobeat, alle percussioni in un Live set che spazierà dal funky all’afrobeat.
Black Radio
il clima fusion di Radio Banda Larga dà vita a BLACK RADIO. In consolle i dj di Bounce FM e Andrea Pomini. soul / funk / afro / latin / disco / early chicago house.
domenica 22 giugno Foxhound Live
band torinese che si sta rapidamente affermando tra le più interessanti novità del rock/indie a livello nazionale (scelti da MTV New Generation per partecipare agli MTV Awards 2014).
LiveDj a cura di Pony Montana
co-fondatore di Feel Good Production suonando qualsiasi cosa dal funk ai suoni leftfield, reggae e dub, dai beat psichedelici ai mantra asiatici e le radici afro, DJ Pony ha dato vita al suo stile Global Beat.
LA BELLA VIRGINIA AL BAGNO / 58’ di Eleonora Marino - 2009 v.o. sottotitoli in inglese - finalista al Premio Solinas
Documentario per il Cinema “La Bella Virginia al Bagno” è un numero d’imbonimento che veniva fatto nelle fiere mercantili di fine ‘800: per un soldo si poteva scoprire cosa racchiudeva davvero il tendone delle meraviglie. Gioco, stupore, curiosità, un pizzico di furbizia e tanta voglia di divertirsi, gli ingredienti base dello spettacolo viaggiante. Il documentario è la storia di questo mondo magico e affascinante: la Fiera, il Circo, il Lunapark. Uno sguardo dietro le quinte, nelle vite di questi antichi fabbricanti di sogni, le lor o vecchie fortune e il loro precario presente. A raccontarlo è l’autrice stessa, da un punto di vista unico e particolare. Eleonora Marino infatti appartiene ad una grande famiglia di “viaggiatori”, con lei però la tradizione si è interrotta. Decide così di intraprendere un viaggio alla riscoperta di quelle origini, di un mondo fantastico che lei ha conosciuto solo a metà. Un racconto dove si intrecciano biografia e storia collettiva tracciando così l’evoluzione dello spettacolo popolare di piazza, dall’inizio del Novecento fino ai giorni nostri.
48
49
CONFERENZE, INCONTRI E WORKSHOP presso
Fossano
Conferenze GIOVEDÌ 19 GIUGNO / h 11.00 presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja - per operatori e artisti Stati Generali del Circo Contemporaneo GIOVEDÌ 19 GIUGNO / h 16.30 - 18.00
presso Sala “Barbero” - Castello degli Acaja - per tutti
Presentazione Piattaforma Europea CircusNext, stagione Europea di Circo e possibilità di sostegno ai teatri italiani ed europei Intervengono Thomas Renaud, Fabrizio Gavosto, Rafael de Paula, Sisters. VENERDÌ 20 GIUGNO / h 15.30
presso Cinema Teatro I Portici - per tutti
ITINERE: Nuove modalità di vita in itineranza Intervengono le registe Véronique Guillaud e Eleonora Marino. Modera Raffaele De Ritis.
Seminari GIOVEDÌ 19 GIUGNO / h 14.00 - 16.00 presso Sala seminterrato - Castello degli Acaja - per operatori Seminari di formazione
In collaborazione con l’Associazione PiùconZero La comunicazione dello spettacolo attraverso i social network Con Andrea Terranova Fundraising per lo spettacolo dal vivo Con Marina Sozzi La progettazione per i bandi Con Daniela Formento e Roberto Canu In collaborazione con la Consulta per Le Persone in Difficoltà Un’attenzione, un’opportunità, un nuovo pubblico
Per artisti VENERDÌ 20 GIUGNO / h 10.00-12.00 presso Piazza XXVII Marzo 1861 - riservato artisti iscritti (per informazioni Segreteria Mirabilia dal 16/06) Stage di acrobatica su bici fixed gear con la Compagnia RasOTerrA VENERDÌ 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00
presso Sala seminterrato - Castello degli Acaja - per artisti
Info Session, sostegno europeo CircusNext alle compagnie
MEETING SCUOLE PICCOLO CIRCO Meeting Piemontese Scuole di Circo per l’infanzia presso Giardini Pubblici di Fossano ( viale delle Alpi )
SABATO 21 GIUGNO h 10.00 - 12.30 laboratori aperti a tutti h 14.00 - 16.00 animazione varia h 16.30 spettacoli delle Scuole di Circo h 21.30 spettacolo delle Scuole di Circo domenica 22 GIUGNO h 10.00 - 12.30 laboratori aperti a tutti h 14.00 - 16.00 convegno aperto di confronto e scambio tra i ragazzi delle Scuole di Circo h 17.00 spettacolo delle Scuole di Circo h 21.30 spettacolo delle Scuole di Circo Scuola di Circo Macramè di Mondovì (CN) laboratorio aperto di acrobatica aerea / spettacolo degli allievi dal titolo Hai visto ...ai visht spettacolo per tutti tra acrobatica e clown. In anteprima le routine di monociclo free style dei ragazzi del team Macramè e dei Donda Brothers che parteciperanno ai mondiali UNICON 17 a Montreal Canada in agosto 2014. Scuola di Circo Apriti Circo di Alba (CN) laboratorio aperto di giocoleria / spettacolo degli allievi dai 3 ai 5 anni dal titolo Gita al parco giochi spettacolo di arti circensi varie. Scuola di Circo Chapitombolo di Monale (AT) laboratorio aperto di manipolazione di bastone / spettacolo dal titolo Tilt’n Fun uno charivari di numeri degli esilaranti acrobati di Chapitombolo. Scuola di Piccolo Circo di Milano (presente solo il 21 giugno) spettacolo degli allievi che propongono un puzzle di performances estrapolate dalle produzioni di quest’anno. Scuola di Circo Jaculè di Orbassano (TO) (presente solo il 22 giugno) spettacolo e performance presentate da un gruppo di allievi, adatto a tutti Scuola Sportica di Pinerolo (TO) spettacolo di Sirya Luongo dal titolo Principesse. Scuola di Circo Teatrazione di Torino (presente solo il 22 giugno) laboratorio aperto di trampoli e Grande evento Défilé in collaborazione con Torino Danza.
VENERDÌ 20 GIUGNO / h 10.00 - 12.00
presso Cortile Scuola Calvino - riservato artisti iscritti
(per informazioni Segreteria Mirabilia dal 16/06) Stage di acrobatica con la Compagnia DuoLaos
SABATO 21 GIUGNO / h 11.00 Segreteria Mirabilia - per artisti accreditati Seminario: “Come accedere ai centri di creazione in Europa”
presso
50
51
Sala Inferiore presso Castello degli Acaja Sala Barbero presso Castello degli Acaja
Piazza Diaz - Chapiteau Rotonda vicino ai giardini pubblici
Festival e accessibilità “Un’attenzione, un’opportunità, un nuovo pubblico” Presentazione Piattaforma Europea CircusNext; presentazione della stagione Europea di Circo e delle possibilità di sostegno alle programmazioni dei teatri italiani ed europei Anteprime compagnie CircusNext (Kevin Company, Squared Productions) El Karcocha
>h 16.00 >h 18.00
>h 19.30 40’
h 14.00 h 16.30
h 18.15 h 17.00
h 00.00
Chiostro Castello Cinema Teatro I Portici
Segreteria Mirabilia Piazza Vittorio Veneto
INTERNATIONAL BRUNCHMEEETING ITINERE: Nuove modalità di vita in itineranza inaugurazione CDFF - Circus Documentary Film Festival (presenza in sala delle registe)
I pupazzi umani Please do Something (CARTE BLANCHE alla compagnia)
Wine and Festival Dante Cigarini FaseQiatra
30’ + 55’
>h 18.45 45’ 30’
h 12.30 h 15.30
h 17.45 h 16.00 h 16.00
4 interventi a sorpresa
info presso Segreteria Mirabilia
Il DIrettore Artistico e il network INCAM invitano gli operatori accreditati a colazione, segue presentazione nuovi progetti di compagnie europee > h 12.30
h 10.30
Piazza XXVII marzo 1861
Stage di acrobatica su bici fixed gear con la Compagnia RasOTerrA a pagamento (riservato iscritti) > h 12.30
h 10.00
Cortile Scuola Calvino
LUOGO
Stage di acrobatica con la Compagnia Duo Laos a pagamento (riservato iscritti) > h 12.30
h 10.00
Danza / Circo
Danza contemporanea
GENERE
Teatro fisico
Clown
Circo / Danza contemporanea
Teatro di strada
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
Danza / Circo
Performance
Teatro fisico / magia
Circo contemporaneo
Danza contemporanea
Clown
Teatro fisico
Performance site specific
Teatro fisico
Circo contemporaneo
Clown
CIRCO
PRESENTAZIONE
SEMINARIO
SEMINARIO
INCONTRO
Performance
Teatro di Strada
CONFERENZA PROIEZIONI
INCONTRO
STAGE
STAGE
INCONTRO
GENERE
venerdì 20 GIUGNO 2014
Cortile Scuola Calvino
Piazza XXVII Marzo 1861
Rotonda vicino ai giardini pubblici
Cortile della Diocesi
Piazza Diaz - Chapiteau
Piazza XXVII Marzo 1861
Piazza Vittorio Veneto
Cortile Scuola Calvino
Piazza Castello
Piazza XXVII Marzo 1861
Cinema Teatro I Portici
Fossato Castello
Sala inferiore Castello degli Acaja
> h 12.00
h 10.00
COMPAGNIA
Piazza Battuti Rossi Rotonda vicino ai giardini pubblici
Info Session, sostegno europeo CircusNext alle compagnie
DURATA
SPETTACOLO
Sweet Dreams
Luigi Ciotta 40’
ORARIO
h 23.30
Black Music Nights
El Coche
El Karcocha
40’
h 23.45
L’homme de boue
La scabreuse
55’
h 23.45
Capucine
60’ 70’
h 22.45 h 23.00
ÜberMarionetten
Marathon
Galapiat Milo&Olivia
75’
h 22.30
Dandelion
Dream bubble / Passion of fire
Spazio Fringe: Miyako Ishidate
Clockwork
Indomador
Animal Religion
Cadute dalle nuvole
Gelajauziak
Kukai Dantza & Cesc Gelabert
Sisters & Dimitris Papaioannou
Formelastica El Coche
Molino Rosenkranz
DuoDorant Clown Company
30’
20’
h 21.30
60’
55’
h 21.15
h 22.00
50’
h 21.00
h 22.15
>22.00 40’
h 20.00 h 20.45
El Karcocha
Il Castello delle Essenze
Produzione MIRABILIA / Terre dei Savoia
40’
Chiostro Castello
Formelastica
h 19.00
Piazza Vittorio Veneto Piazza Battuti Rossi
EN PISTE - Scuola di Circo per ragazzi di Firenze
30’ >19.30
h 17.30 h 18.00
Molino Rosenkranz
El Coche
GENERE Performance site specific
giovedì 19 GIUGNO 2014 LUOGO
Sala Inferiore presso Castello degli Acaja
SPETTACOLO
Seminari con Associazione PiùconZero
COMPAGNIA
Cortile Scuola Calvino
>h 16.00
DURATA
ORARIO
Clockwork
Sisters & Dimitris Papaioannou
Piazza Diaz - Chapiteau
h 14.00
60’
h 22.30
Deal
Atempo circ
LUOGO Chiostro Castello
Sala Barbero presso Castello degli Acaja
60’
h 21.00
SPETTACOLO Il Castello delle Essenze
Produzione MIRABILIA / Terre dei Savoia
Stati Generali del Circo Contemporaneo
40’
h 19.00
PUBBLICO
per tutti
5€
per tutti
per tutti
adulti/+13
per tutti
LINGUA
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
MULTI
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
LINGUA
NO TEXT
NO TEXT
MULTI
per tutti
iscrizioni dal 16/06 presso Segreteria Festival
per tutti
per tutti
OPERATORI
per tutti
ARTISTI / OPERATORI
OPERATORI
ARTISTI
iscrizioni dal 16/06 presso Segreteria Festival
ARTISTI
PUBBLICO
NO TEXT
ITA
LINGUA
le notti del festival
PREZZO
12 €
adulti/+8
10 €
per tutti
per tutti
12 €
per tutti
per tutti
per tutti
4€
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
OPERATORI/ pubblico
OPERATORI
OPERATORI
OPERATORI ARTISTI
PUBBLICO
per tutti
12 €
PREZZO
per tutti
per tutti 8€
PREZZO
mercoledì 18 GIUGNO 2014 - spettacoli inaugurazione festival COMPAGNIA
h 11.00
DURATA
ORARIO
FOSSANO
RA
IT
PAESE
IT
CL
FR
IT
IT
FR
SE/GR
IT
JP
ES
ES
CL
IT
IT
IT
it
CL
PAESE
SE/GR
ES
IT
PAESE
PRIMA
nazionale
PRIMA
regionale
nazionale
nazionale
nazionale
nazionale
nazionale
anteprima
PRIMA
nazionale
nazionale
anteprima
13
8
3
7
6
3
MAP
6
7
15
14
9
7
13
6
1
7
8
2
15
4
3
4
13
15
9
3
3
3
3
MAP
6
9
3
MAP
25’ 30’
h 00.15 h 00.30
10’-25’ 30’
45’ >h 18.00 20’ 60’ >h 18.00
h 16.00 h 16.00
h 16.00 h 16.00 h 16.00 h 16.30 h 16.45
30’
h 12.00
Vari Please do Something (CARTE BLANCHE alla compagnia) I pupazzi umani Formelastica Carillon vivente Capucine Olga, metti la testa a posto
Mr. Dyvinetz
Dante Cigarini Molino Rosenkranz Spazio Fringe: Norina Milo&Olivia Spazio Fringe: SlapstickDuo
GlamHumour
Le Sirene
Fase Qiatra
The saw player tree Apesar
Mario Levis
Via Roma (area centrale)
Piazza XXVII Marzo 1861
Piazza Bima
Piazza Battuti Rossi
Via Roma (area centrale)
4 interventi a sorpresa
Piazza Vittorio Veneto
Sagrato Duomo
Piazza Diaz - Chapiteau
Chiostro Castello
Piazza XXVII Marzo 1861
Dream bubble Passion of fire
Spazio Fringe: Miyako Ishidate 20’
h 10.45
Sôlta
Cinema Teatro I Portici
CDFF - Circus Documentary Film Festival 55’
h 17.00
25’
Giardini Pubblici
Spettacolo Scuole di Circo h 16.30 h 21.30
45’
Sala Barbero presso Castello degli Acaja
Presentazione del libro “NICOLE&MARTIN. Uno sguardo dietro le quinte” h 15.30
h 11.00
Segreteria Mirabilia
Seminario: “Come accedere ai centri di creazione in Europa” h 11.00
LUOGO
Giardini Pubblici
h 11.30
Performance
Spettacolo musicale
Teatro di strada
Danza / Circo
Teatro fisico
Danza contemporanea
Circo contemporaneo
Danza/Video/Musica EVENTO
Circo contemporaneo
Musica di strada
Teatro fisico
Danza contemporanea
Danza / Circo
Teatro di strada
Circo / danza contemporanea
Circo contemporaneo
Clown
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Circo contemporaneo
Danza Circo GRANDE EVENTO
Teatro di strada
Teatro fisico
Teatro di Strada
Danza contemporanea
Teatro di strada
Circo contemporaneo
Performance site specific
Teatro fisico
Teatro fisico
Teatro di strada
Circo contemporaneo
Musica di strada
Teatro fisico
Teatro di strada
Performance
Circo contemporaneo
Teatro di strada
Circo contemporaneo
Teatro di strada
Teatro fisico / magia
PROIEZIONI
Circo contemporaneo
presentazione libro
SEMINARIO
LABORATORIO
MEEETING
GENERE/NOTE
sabato 21 GIUGNO 2014
Cortile Scuola Calvino
Piazza Bima
Sagrato Duomo
Piazza Diaz - Chapiteau
Piazza XXVII Marzo 1861
Cortile della Diocesi
Largo Eroi
Piazza Castello
Piazza Vittorio Veneto
Piazza Bima
Piazza XXVII Marzo 1861
Fossato Castello
Cortile Scuola Calvino
Sagrato Duomo
Cortile della Diocesi
Cinema Teatro I Portici
Piazza Vittorio Veneto
Via Roma (lato Largo Eroi)
Piazza Bima
via Roma (area centrale)
Largo Eroi
Piazza XXVII Marzo 1861
Piazza Castello
Sagrato Duomo
Piazza Battuti Rossi
Via Roma (lato P.zza Vittorio)
Fossato Castello
Piazza XXVII Marzo 1861
Piazza Diaz - Chapiteau
Laboratori gratuiti e aperti a tutti i bambini per provare gli attrezzi del circo e imparare i primi rudimenti di acrobatica >h 12.00
h 10.00
Piazza Battuti Rossi Chiostro Castello
Giardini Pubblici
>h 22.00
h 10.00
COMPAGNIA
SPETTACOLO
GlamHumour
Le Sirene
Black Music Nights
The saw player tree
Mario Levis
Cia. Proyecto Otradnoie
Sweet Dreams
Otradnoie.1
Cherepaka
Involucion
Spazio Fringe: Masawa Duo
Luigi Ciotta
One, two, Freedom!
Double Killer featuring Federico Marchesano e Gabriele Mitelli
Nadère Arts Vivants
Carillon vivente Marathon
Dream bubble / Passion of fire
Spazio Fringe: Miyako Ishidate Spazio Fringe: Norina
No Habla
Andrea Gallo Rosso e Manolo Perazzi
Galapiat
The saw player tree Clockwork
Mario Levis
Piazza Castello Piazza XXVII Marzo 1861
MEETING PIEMONTESE SCUOLE DI CIRCO PER L’INFANZIA
DURATA
ORARIO
h 00.00
40’
55’
h 23.45
50’
30’
h 23.15
h 23.55
50’
h 23.15
h 00.00
20’ 75’
20’
h 22.45 h 23.00
25’
h 22.30
h 23.00
25’ 60’
h 22.15 h 22.30
Sisters & Dimitris Papaioannou
L’homme de boue
La scabreuse
55’
h 22.15
Strip Fighters Indomador
40’ 55’
h 22.00 h 22.15
DuoDorant Clown Company
GlamHumour Poeta performer
Le Sirene Silvestro Sentiero
On air Olga, metti la testa a posto
Andrea Fidelio
Capucine
Milo&Olivia
Spazio Fringe: SlapstickDuo
Il n’est pas encore minuit...
Compagnie XY
The mail man, C’è posta per te!
Mattacchioni Volanti Formelastica
Sorbatza
Kukai Dantza & Cesc Gelabert
The saw player tree
GlamHumour
Le Sirene
Molino Rosenkranz
Apesar
Sôlta
Mario Levis
Formelastica Il Castello delle Essenze
Molino Rosenkranz Produzione MIRABILIA / Terre dei Savoia
Dandelion Dream bubble / Passion of fire
Cadute dalle nuvole Spazio Fringe: Miyako Ishidate
Animal Religion
30’ > h 00.00
h 22.00 h 22.00
30’ >h 00.00
h 21.45
60’
h 21.30
h 21.45
70’
h 21.00
>h 00.00
h 20.00 >h 22.00
50’
h 19.30
25’
30’
h 19.15
h 20.30
45
h 19.00
h 20.30
>h 19.30 40’
h 18.00 h 19.00
30’ 20’
h 18.00 h 18.00 per tutti
6€
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
adulti/+8
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ITA/ENG
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ita
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
MULTI
NO TEXT
NO TEXT
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
ARTISTI accreditati
per bambini
PUBBLICO
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ITA
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
sub ENG
LINGUA
le notti del festival
PREZZO
8€
8€
10 €
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
adulti/+13
12 €
12 €
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
adulti
per tutti
per tutti
per tutti
5€
8€
6€
per tutti per tutti
IT
IT
IT
IT
IT
IT
RA
CL
IT
FR
IT
JP
PAESE
IT
IT
CDN
IT
ME-CL
RA
IT
FR
IT
JP
IT
SE/GR
IT
FR
ES
IT
IT
IT
IT
B
IT
FR
IT
IT
IT
ES
IT
FR
IT
IT
JP
regionale
nazionale
regionale
assoluta
PRIMA
nazionale
regionale
nazionale
assoluta
nazionale
nazionale
nazionale
nazionale
regionale
regionale
assoluta
regionale
nazionale
assoluta
anteprima
5
7
12
4
5
13
10
9
3
7
8
15
3
15
15
MAP
6
12
10
9
7
14
11
1
13
12
7
2
6
10
14
8
13
12
5
11
7
1
10
4
2
7
9
3
4
7
1
60’ 10’ /25’ >h 18.00 60’ 40’ 30’
h 11.45
h 15.00 h 15.30 h 15.30 h 15.30
>h 13.00
h 11.30
h 12.15
40’ 25’
h 11.00
Capucine Vari Poeta performer Fragile XXL El Coche GlamHumour
Milo&Olivia
Silvestro Sentiero Pantakin El Karcocha Le Sirene
The mail man, c’è posta per te!
Mattacchioni Volanti
Mr. Dyvinetz
El Coche The saw player tree
El Karcocha Mario Levis
Piazza Bima
Rotonda corso Marconi
Cinema Teatro I Portici
Via Roma (lato L.Eroi)
Largo Eroi
Piazza XXVII Marzo 1861
Via Roma (lato P.zza Vittorio)
Chiostro Castello
Rotonda via Roma
Piazza Diaz - Chapiteau
Apesar
Sôlta 45’
h 10.00
h 11.00
Giardini Pubblici
Giardini Pubblici
Laboratori gratuiti e aperti a tutti i bambini per provare gli attrezzi del circo e imparare i primi rudimenti di acrobatica
Cinema Teatro I Portici 55’
h 11.00
Giardini Pubblici
LUOGO MEETING PIEMONTESE SCUOLE DI CIRCO PER L’INFANZIA
Spettacolo Scuole di Circo
>h 12.00
h 10.00
Teatro di Strada
Danza / Circo
Teatro di strada
Teatro fisico
Danza contemporanea
Spettacolo musicale comico
Circo contemporaneo
Danza contemporanea
Danza/Video/Musica EVENTO
Teatro fisico / magia
Teatro di strada
Teatro di strada
Circo / Danza contemporanea
Clown
Musica di strada
Circo contemporaneo
Danza contemporanea
Teatro di strada
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
Teatro fisico
Concerto
Danza / Circo GRANDE EVENTO
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Circo contemporaneo
Teatro urbano
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
Teatro di Strada
Teatro urbano
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Clown
Clown
Teatro di Strada
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
Teatro di Strada
Teatro di Strada
Clown
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
PROIEZIONI
LABORATORIO
MEEETING
GENERE/NOTE
domenica 22 GIUGNO 2014
Cortile Scuola Calvino
Piazza Diaz - Chapiteau
Sagrato Duomo
Piazza XXVII Marzo 1861
Cortile della Diocesi
Cortile Scuola Calvino
Piazza Vittorio Veneto
Cinema Teatro I Portici (esterno)
Piazza Castello
Piazza XXVII Marzo 1861
Via Roma (lato L.Eroi)
Largo Eroi
Cortile della Diocesi
Piazza Vittorio Veneto
Piazza Bima
Sagrato Duomo
Cinema Teatro I Portici (esterno)
Via Roma (area centrale)
Largo Eroi
Piazza XXVII Marzo 1861
Piazza Battuti Rossi
Cortile Scuola Calvino
Piazza Castello
Via Roma (lato L.Eroi)
Via Roma (lato P.zza Battuti Rossi)
Piazza Vittorio Veneto
Via Roma
Piazza Diaz - Chapiteau
Piazza XXVII Marzo 1861
Cinema Teatro I Portici
Largo Eroi
Via Roma (lato P.zza Battuti Rossi)
Chiostro Castello
Via Roma (lato L.Eroi)
CDFF - Circus Documentary Film Festival
>h 19.00
h 10.00
COMPAGNIA
Piazza Bima Via Roma (lato P.zza Vittorio)
h 17.00 h 21.30
DURATA
ORARIO
SPETTACOLO
Cherepaka Black Music Nights
Nadère Arts Vivants h 00.30
h 00.30
50’
Sweet Dreams The saw player tree
Luigi Ciotta Mario Levis
40’ 25’
h 23.55 h 00.15
Otradnoie.1
Cia. Proyecto Otradnoie
55’
Troppe Arie
h 23.45
Marathon
Trio Trioche
30’/60’
h 23.30
Galapiat
75’
h 23.00
The real doll PERFORMANCE
Paola Chiama
20’
h 23.00
One, Two, Freedom!
Double Killer featuring Federico Marchesano e Gabriele Mitelli
50’
h 23.00
Dream Bubble Passion of fire
Spazio Fringe: Miyako Ishidate
20’
h 23.00
On Air GlamHumour
Andrea Fidelio
30’ 30’
h 22.30 Le Sirene
Strip Fighters L’homme de boue
Duodorant Clown Company La scabreuse
Vari Carillon vivente
Mr. Dyvinetz
h 22.30
40’ 55’
h 22.00 h 22.15
10’-25’ 20’
h 21.45 h 22.00 h 23.15
Spazio Fringe: Norina
The real doll PERFORMANCE
Paola Chiama
20’
h 21.45
Olga, metti la testa a posto
Spazio Fringe: Slapstick Duo
>h 00.00
h 21.45
Involucion
30’
h 21.30 h 23.45
Spazio Fringe: Masawa Duo
>h 23.00 60’
h 21.15 h 21.30
Formelastica
h 21.00
Capucine
70’
h 21.00
Molino Rosenkranz
>h 23.30
h 20.30
Milo&Olivia
10’-25’ >h 00.00
h 19.30 h 20.00
Concerto di musica classica contemporanea
Mesa para 2
co.LABse
Fondazione Fossano Musica
Apesar
Sôlta
60’
90’
h 19.00
La baleine volante
RasOTerrA
Il n’est pas encore minuit...
45’
h 19.00
Indomador
Animal Religion
Compagnie XY
40’
h 18.30
On air
Andrea Fidelio
Poeta performer
55’
h 18.30
Steampunk Parade
Voyages Extraordinaires
Silvestro Sentiero
30’
h 18.00
The saw player tree
Mario Levis
Vari
50’
h 18.00
Poeta performer
Silvestro Sentiero
The mail man, c’è posta per te!
25’
h 17.30
Mr. Dyvinetz
>h 18.30
h 17.30
GlamHumour The mail man, C’è posta per te!
Le Sirene Mattacchioni Volanti
Mattacchioni Volanti
30’ >h 18.30
h 17.00 h 17.00
per tutti
8€
4€
6€
per tutti
per tutti
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ITA/ENG
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ita
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ita
NO TEXT
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per bambini
PUBBLICO
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
ita
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
LINGUA
le notti del festival
PREZZO
8€
per tutti
per tutti
adulti/+8 5€
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
adulti/+13
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
10 €
12 €
8€
6€
5€
per tutti per tutti
IT
IT
CL
IT
IT
CL
IT
IT
IT
CL
FR
PAESE
CDN
IT
IT
ME/CL
IT
FR
IT
IT
JP
IT
IT
FR
IT
IT
CL
IT
IT
IT
IT
IT
FR
IT
IT
CL
ES
FR
B
ES
B
IT
IT
IT
IT
regionale
regionale
regionale
assoluta
PRIMA
nazionale
regionale
nazionale
nazionale
assoluta
regionale
nazionale
regionale
regionale
assoluta
regionale
regionale
nazionale
assoluta
nazionale
regionale
presentazione
regionale
12
16
8
11
7
3
9
15
8
15
15
MAP
6
9
10
7
14
6
13
8
1
7
11
14
13
12
10
8
5
11
7
4
6
1
13
9
7
8
11
3
12
40’
h 17.30
45’ 90’ 30’/60’ 55’ 75’ 50’
h 19.30 h 20.00 h 21.00 h 21.45 h 22.00 h 23.00
Mesa para 2 Troppe Arie Otradnoie.1 Marathon Cherepaka
co.LABse Trio Trioche Cia. Proyecto Otradnoie Galapiat Nadère Arts Vivants
El Karcocha Mr. Dyvinetz
30’ 55’ 90’ 30’ 50’ 40’
h 16.00 h 16.30 h 17.30 h 19.00 h 21.15 h 22.15
Dandelion ALMA_ATA ZenZero Dandelion UNTITLED_I will be there when you die Vigilia
Cadute dalle nuvole Tommaso Monza/ROD project Scuola di Cirko Vertigo Cadute dalle nuvole Alessandro Sciarroni Compagnie du Chaos
Blink Circus - Il circo dell’arte itinerante
Blink Circus >19.00
h 15.30
SPETTACOLO
COMPAGNIA
DURATA
ORARIO
El Coche Vigilia
El Karcocha 40’ 40’
h 00.15 h 00.30
Compagnie du Chaos
El Coche Deal
El Karcocha Atempo circ
40’ 60’
h 23.00 h 23.15
El Coche ALMA_ATA
El Karcocha 40’ 55’
h 21.30 h 22.00
Tommaso Monza/ROD project
Rock Rose WoW
El Coche Vari
Atempo circ
Daniele Ninarello
Deal
Cirko Vertigo / blucinQue
40’
Vigilia Vertigo Suite Studio
Compagnie du Chaos
El Karcocha
Blink Circus - Il circo dell’arte itinerante
Blink Circus
Vari
Rock Rose WoW
Daniele Ninarello
El Coche
El Coche
El Karcocha
Mr. Dyvinetz
SPETTACOLO
COMPAGNIA
Blink Circus - Il circo dell’arte itinerante h 21.00
Apesar
Sôlta
Black Music Nights
On air
Andrea Fidelio
Blink Circus > h 00.00
h 20.00
Défilé grande evento grande anteprima
TORINO DANZA, TST, BIENNALE DI DANZA DI LIONE
SPETTACOLO
DURATA
ORARIO
El Coche
El Karcocha
Grande arrivo Défilé
The saw player tree GlamHumour
Mario Levis
La baleine volante Troppe Arie
RasOTerrA Trio Trioche
Le Sirene
Carillon vivente Involucion
Spazio Fringe: Norina Spazio Fringe: Masawa Duo
On air Dream Bubble Passion of fire
Andrea Fidelio Spazio Fringe: Miyako Ishidate
Please do something (CARTE BLANCHE alla compagnia)
Fase Qiatra
COMPAGNIA
40’
60’
h 23.00
10’-25’
60’
h 22.45
h 23.30
40’
h 22.00
h 23.30
10’-25’
> h 00.00
h 21.15
40’
40’
h 21.00
h 21.30
40’
h 19.30
h 21.30
DURATA
ORARIO
h.00.00
30’
h 19.00
h 19.00
h 17.45
25’ 30’
h 17.00
40’ 30’/60’
h 16.45 h 16.45
h 17.30
20’ 30’
h 16.30 h 16.45 h 19.45
30’ 20’
h 16.30 h 16.00
30’
h 16.00
Danza / Circo
Circo contemporaneo
Danza contemporanea
Spettacolo musicale comico
Teatro urbano
Circo contemporaneo
GENERE
Circo contemporaneo
Clown
Danza contemporanea
Circo / Danza contemporanea
Danza / Circo / Video
Clown
Circo contemporaneo
Installazione / mostra
Danza contemporanea
Clown
GENERE/NOTE
Danza / Circo / Video
Clown
Danza contemporanea
Clown
Danza contemporanea
Clown
Danza contemporanea
Installazione / mostra
GENERE/NOTE
Performance
Ala Polifunzionale
Danza / Circo / Video
Danza / Circo
Piazza Santarosa Ala Polifunzionale
Circo contemporaneo
Danza contemporanea
Performance
Installazione / mostra
Piazza Santarosa
Ala Polifunzionale
Piazza Santarosa
Piazza del Popolo
LUOGO
domenica 22 GIUGNO 2014
Ala Polifunzionale
Piazza del Popolo
Ala Polifunzionale
Piazza del Popolo
Ala Polifunzionale
Piazza del Popolo
Ala Polifunzionale
Piazza del Popolo
LUOGO
sabato 21 GIUGNO 2014
Piazza Santarosa
Piazza del Popolo
Ala Polifunzionale
Piazza Santarosa
Ala Polifunzionale
Piazza del Popolo
Piazza Santarosa
Piazza del Popolo
Ala Polifunzionale
Piazza del Popolo
LUOGO
venerdì 20 GIUGNO 2014
SAVIGLIANO
Cortile Scuola Calvino
Piazza Diaz - Chapiteau
Piazza Vittorio Veneto
Cortile della Diocesi
Cortile Scuola Calvino
Via Roma
Piazza Diaz - Chapiteau
Largo Eroi
Teatro di strada
Danza contemporanea
Da Piazza Battuti Rossi Piazza Castello
Clown
Teatro di strada
Teatro di strada
Spettacolo musicale comico
Circo contemporaneo
Circo contemporaneo
Musica di strada
Teatro fisico / Magia
Teatro di strada
Performance
Rotonda vicino ai giardini pubblici
Piazza Bima
Chiostro Castello
Cortile Scuola Calvino
Piazza XXVII Marzo 1861
Largo Eroi
Piazza Bima
Piazza XXVII Marzo 1861
Largo Eroi
4 interventi a sorpresa
per tutti
per tutti adulti/+8 per tutti
8€ 10 € 8€
PREZZO
PUBBLICO
per tutti per tutti
8€
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
PUBBLICO
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
PUBBLICO
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
12 €
8€
PREZZO
8€
8€
8€
8€
PREZZO
8€
8€
8€
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
LINGUA
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
LINGUA
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
LINGUA
le notti del festival
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
5€
6€
5€
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
per tutti
BR
IT
IT
IT
IT
IT
IT
PAESE
BR
CL
ES
CL
IT
CL
IT
IT
PAESE
CL
CL
ES
IT
BR
CL
CL
IT
IT
CL
PAESE
CDN
FR
ME/CL
IT
ES
FR
B
IT
CL
IT
IT
IT
B
RA
IT
JP
B
RA
nazionale
regionale (condivisa)
nazionale
assoluta
regionale
PRIMA
nazionale
nazionale
assoluta
regionale
PRIMA
regionale
nazionale
presentazione
nazionale
regionale
regionale
PRIMA
nazionale
nazionale
nazionale
nazionale
assoluta
regionale
anteprima
nazionale
17
17
19
19
17
19
18
MAP
17
18
17
18
17
18
17
18
MAP
19
18
17
19
17
18
19
18
17
18
MAP
6
9
13
14
6
9
11
1
4
15
12
3
6
7
11
12
7
11
savigliano
via Gali
via Nicolosino
aia via Cern
fossano
leo Ferr aris
sep pe G Giu
via B
via Pilos
via
5 10 6
via Palestro
2
osco
7 via Madonnetta
19
an
o
via Mazzini
aggiore
4 16
13
via Beggiami
via Sant’Andrea
edale M
ole
via Osp
ra
ac
M via
el S viale d
erlo
lice M via Fe
le M
ell
14
via
via Ma tteotti
via Ca vour
1
nni B
oetti
viale
8
3
iova
18
via Muratori
an G
via Roma
Sace rdot e
via S
17
via Savio Fedele
lle Alpi
unziata
corso Roma
corso
viale de
via Ann
bal di
via San Giuseppe
12
via Saluzzo
Trento
9
15
11
ari
e
Salita Salic
viale Guido Gozzano
Punti ristoro Manufacto area espositiva artigianale
1 Piazza Castello
9 Piazza Diaz - Chapiteau
2 Fossato del Castello
10 Sagrato del Duomo
3 Castello degli Acaja
11 Largo Eroi
4 Piazza Battuti Rossi
12 Piazza Bima
5 via Roma (Area Centrale)
13 Piazza Vittorio Veneto
6 Cortile Scuola Italo Calvino
14 Cortile della Diocesi
7 Piazza XXVII Marzo 1861
15 Giardini Pubblici
8 Cinema Teatro i Portici
16 Rotonda Corso Marconi
Partenza/Arrivo navetta Biglietteria Mirabilia Segreteria Mirabilia parcheggi per persone con disabilità infopoint accessibilità servizi per persone con disabilità
17 Ala Polifunzionale 18 Piazza del Popolo 19 Piazza Santarosa 61
SEGRETERIA La Segreteria Mirabilia è a Fossano e si trova in Via Garibaldi 71 all’interno dell’ex Chiesa di San Giovanni. Sarà aperta al pubblico da mercoledì 18 giugno a domenica 22 giugno, dalle ore 10.00 alle ore 20.00.
info
BIGLIETTERIE
consulta il programma completo su
www.festivalmirabilia.it Mirabilia FestivalEuropeo @MirabiliaFest Mirabiliafestival Mirabilia Festival Mirabilia14, thinkcircus, thinkdance un festival di
ideato e diretto da Fabrizio Gavosto
evento realizzato grazie ai sistemi opensource basati su
riduzioni e abbonamenti abbonamento big mirabilia • 30 € per spettacolo Compagnie XY + 6 spettacoli a scelta Riduzioni del 50% • allievi scuole circo italiane ed europee • artisti del festival • under 12 • over 65 • persone con disabilità + gratis per 1 accompagnatore Riduzioni del 20% • titolari carta Feltrinelli ingresso gratuito • bambini fino a 3 anni
FOSSANO Via Roma, fronte Municipio. Osserverà il seguente orario: Mercoledì 18 giugno / ore 16.00 - 22.30 Giovedì 19 giugno / ore 10.00 - 12.30 / ore 13.30 - 23.00 Venerdì 20 giugno / ore 10.00 - 12.30 /ore 13.30 - 24.00 Sabato 21 giugno / ore 10.00 - 12.30 / ore 13.30 - 24.00 Domenica 22 giugno / ore 10.00 - 12.30 / ore 13.30 - 24.00 SAVIGLIANO Ingresso Ente Manifestazioni, Piazza del Popolo 29 / C. Osserverà il seguente orario: giovedì 20 giugno / ore 16.00 - 19.00 venerdì /Sabato 21 giugno / ore 17.00 - 23.00 Domenica 22 giugno / ore 17.00 - 22.00 La Compagnia di SanPaolo sostiene il Festival di Mirabilia. CREDITS FOTOGRAFIE: p. 8: VBerland / p. 9 Davide Dutto / p. 21: Sébastien Armengal / p. 31 Enrico Auxilia /
navette gratuite ogni ora
partners
venerdì 20 • da Fossano a Savigliano ogni ora dalle 19.00 alle 24.00 • da Savigliano a Fossano ogni ora dalle 19.30 alle 00.30 SABATO 21 • da Fossano a Savigliano ogni ora dalle 19.30 alle 01.30 • da Savigliano a Fossano ogni ora dalle 20.00 alle 02.00
JUST FOR JOY
partners tecnici
DOMENICA 22 • da Fossano a Savigliano ogni ora dalle 15.00 alle 24.00 • da Savigliano a Fossano ogni ora dalle 15.30 alle 00.30
Con il supporto del programma Culture misure 1.1 e 1.3.2 Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea. L’autore è il solo responsabile di questa comunicazione e la Commissione declina ogni responsabilità sull’uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute.
polo europeo del circo 2013 - 2017
con il sostegno di
con il contributo di
con il patrocinio di
in collaborazione con
membro di
sponsor
con il sostegno e l’appoggio logistico di
media partners