CERTIFICACION C-TPAT
Logro de seguridad y facilitación comercial
Con la creación de una cadena de abastecimiento más segura y eficiente con los socios comerciales de diversos países, se facilita el tránsito de mercancías y se disminuyen los costos.
Índice
01 Introducción.
07
02 ¿Qué es el C-TPAT?
09
03 ¿Certificación obligatoria ó voluntaria?
13
04 Perfil y aspectos legales.
17
05 Requisitos para los socios de negocio
23
(Cliente y proveedores).
06 ¿Cuál es el futuro del C-TPAT?
49
07 Guía práctica interactiva de inscripción
51
al C-TPAT.
08 ¿Cómo te apoya COFOCE?
63
09 Conclusiones.
67
10 Bibliografía.
69
1
1. Introducción.
Puede afirmarse que el TLCAN ha sido un gran acierto para los tres socios comerciales de América del Norte, conllevando a un incremento actual en el sector externo de cada socio. El atentado del 9/11 fue un acontecimiento que afectó de manera importante la economía global, teniendo como consecuencia un impacto directo en las negociaciones comerciales entre los países, causando está situación una disminución en el comercio mundial. Sin embargo, el impacto comercial entre los socios comerciales del TLCAN fue mínimo, no logrando mermar de forma significativa las relaciones comerciales entre los socios, aunque sí fueron grandemente afectadas las cadenas productivas de sectores integrados en procesos de producción transfronterizos. Surge entonces la atención a un reto mayúsculo: logro de seguridad y facilitación comercial. En los aspectos relativos al flujo seguro de mercancías, las acciones de las autoridades federales y particularmente de las aduanas se han concentrado en puntos que no requieren grandes erogaciones, por ejemplo, coordinación en el intercambio de información en los puertos de entrada, patrones de flujos de mercancías y programas de inspecciones, así como compartimiento de información sobre visas y vigilancia de contrabando. Específicamente con el objeto de facilitar el flujo de las mercancías y la relación comercial México-Estados Unidos se ha hecho un énfasis en el
0 7
INTRODUCCIÓN
esfuerzo de hacer convergentes las prácticas aduaneras (ejemplos son los carriles FAST, así como los programas C-TPAT, BASC y el Container Security Initiative CSI. Estas prácticas han facilitado el comercio seguro, a pesar de algunas quejas de transportistas y empresarios propietarios de sus propios sistemas privados de transporte, que argumentan que en las fronteras no se ha solucionado la velocidad de revisiones, es insuficiente la inversión en tecnologías de lectores ópticos, rayos gama y lectores de visas láser. Para el caso de estudio es conveniente citar que el C-TPAT es un programa que pide a importadores estadounidenses asegurar sus cadenas de abastecimiento mundial a cambio de una tramitación acelerada de sus envíos en puntos fronterizos estadounidenses y otros tipos de tratos preferentes. Por lo anterior exponemos los requisitos, sujetos, alcances y demás información relativa al programa C-TPAT que el empresario guanajuatense debe conocer para realizar negocios con su contraparte estadounidense.
0 8
2
2. ¿Qué es el C-TPAT? (Customs-Trade Partnership Against Terrorism)
El C-TPAT (acuerdo de cooperación o alianza de aduanas y comercio contra el terrorismo) es un programa voluntario implementado por el Gobierno de los Estados Unidos y el departamento de seguridad nacional, a través del buró de aduanas y protección de fronteras (CBP). La finalidad del C-TPAT es la de prevenir y detectar el uso de la cadena de suministros para transporte de bombas, armas de destrucción masiva, armas biológicas, armas químicas y componentes o partes para ensamblar armas por parte de grupos terroristas. Dado su enfoque preventivo, resulta necesaria su implementación y aplicación para todas las empresas que actualmente estén exportando o que contemplen la exportación de materias primas y productos terminados hacia los Estados Unidos, principal socio comercial de México. La meta del C-TPAT es crear una cadena de abastecimiento más segura y eficiente con los socios comerciales, atendiendo al alcance que se muestra en el esquema siguiente:
0 9
¿ Q U É E S E L C -T PAT ?
LA META DEL C-TPAT PROVEEDORES ORDEN DE PRODUCCIÓN
PRODUCTOR MANUFACTURERO
FAST
VALIDACIÓN C-TPAT
CENTRO DE DISTRIBUCIÓN
CENTRO DE DISTRIBUCIÓN FINAL
INSPECCIÓN ADUANAL
PUERTO DE EXPORTACIÓN
TRANSPORTE TERRESTRE INTERMODAL AÉREO
PUERTO DE IMPORTACIÓN
FORWARDING
Las compañías que buscan la certificación de C-TPAT necesitarán cumplir o exceder los nuevos criterios de seguridad, que cubren áreas como integridad del empaque, referencias y verificación del personal y la seguridad en el área de informática. Las Compañías que ya han obtenido su certificación se les ha permitido llevar a cabo sus operaciones con mayor seguridad y tranquilidad.
1 0
CAPITULO II
Estadísticas A continuación se presenta una Tabla que representa el monto de todo el tráfico por auto transporte a través de las Aduanas Americana y Mexicana, en el periodo Noviembre 2001 - Mayo 2007. CIFRAS EN USD Frontera EEUU
Frontera México
Laredo, Texas Nuevo Laredo, Tamaulipas El Paso, Texas Ciudad Juárez, Chihuahua Otay Mesa, California Tijuana, Baja California Hidalgo, Texas Reynosa, Tamaulipas Nogales, Arizona Nogales, Sonora Calexico, California Mexicali, Baja California Brownsville, Texas Matamoros, Tamaulipas Eagle Pass, Texas Piedras Negras, Coahuila Del Río, Texas Villa Acuña, Coahuila Sta. Teresa, New México San Jerónimo, Chihuahua San Luis, Arizona San Luís, Sonora Douglas, Arizona Agua Prieta, Sonora Tecate, California Tecate, Baja California Rio Grande City, Texas Cd. Camargo, Tamaulipas
De EEUU a México
De México a EEUU
$ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $
$ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $
161,080,901,564 95,092,694,128 50,183,389,656 38,310,038,974 21,862,650,332 22,690,773,260 28,690,818,641 9,527,853,508 7,637,900,362 2,000,226,087 1,810,716,339 1,722,848,072 2,746,684,438 550,571,846
TOTAL $ 443,908,067,207
201,373,417,718 120,201,970,930 79,914,943,621 52,967,777,310 38,749,816,499 31,523,338,906 27,505,893,986 13,232,531,584 8,527,507,062 4,085,398,123 3,604,867,654 3,155,240,179 3,076,597,252 791,430,106
$ 588,710,730,930
Estas cifras concluyen lo importante que es el tráfico por la frontera Estados Unidos-México y dan el sustento de encontrar mejores mecanismos de seguridad para el intercambio de mercancías entre estos países.
1 1
3
3. ¿Certificación obligatoria o voluntaria?
Este programa es voluntario en el que si usted decide inscribir a su empresa tendrá como beneficio una reducción en el número de inspecciones y tiempo de cruce, maximiza el servicio al cliente, reducción de costos, mejora el flujo de inventarios. Sin embargo, la seguridad en las fronteras sigue siendo un motivo de mucha preocupación para el Gobierno de los Estados Unidos, que en este momento está considerando el hacerlo obligatorio. En la práctica actual, por encima del status de voluntario, la realidad es que las empresas que no tienen el programa tienen grandes dificultades de cruce de frontera y en consecuencia de atención oportuna a sus clientes. El C-TPAT no tiene la intención de crear nuevas responsabilidades para las compañías más allá de leyes y regulaciones existentes, sin embargo, su aplicación comprometerá a las compañías cumplir los requisitos solicitados por la autoridad norteamericana.
a) Beneficios. Un beneficio potencial aún sin especificar y estar claramente identificado, es la reducción en buena medida de la responsabilidad en caso de verse involucrado en algún incidente, la prevención de robos y el mayor control sobre los materiales y productos a través de todo el proceso productivo y de comercialización del negocio.
1 3
¿CERTIFICACIÓN OBLIGATORIA Ó VOLUNTARIA?
El C-TPAT ofrece una oportunidad de jugar un papel activo en la guerra contra el terrorismo. Al participar en la primera iniciativa mundial para la seguridad de la cadena de suministro, las empresas asegurarán más cadena de suministro para sus empleados, proveedores y clientes. Adicionalmente, el CBP ofrece los siguientes beneficios: 1. Reducido número de inspecciones y tiempos de espera en frontera. 2. Un especialista de cadena de suministro del C-TPAT que sirve como auditor para validaciones, asuntos de seguridad, actualización de procedimientos, comunicación y capacitación. 3. Acceso a miembros del C-TPAT a través de la interfase de verificación de estatus. 4. Auto política y auto monitoreo de actividades de seguridad. 5. En el Sistema Comercial Automatizado (ACS), los importadores certificados C-TPAT reciben tasas reducidas de selección para el cumplimiento de examinaciones de medidas y la exclusión de ciertos criterios locales y nacionales. 6. Los importadores certificados C-TPAT reciben un crédito a través del sistema de monitoreo del CBP. 7. Los importadores certificados C-TPAT tienen acceso a los carriles FAST en las fronteras mexicana y canadiense. 8. Los transportistas certificados C-TPAT se benefician por su acceso al procesamiento expedito de carga en los carriles FAST. De igual manera, son elegibles para recibir condonaciones en multas monetarias. 9. Las empresas mexicanas certificadas C-TPAT se benefician por su acceso al procesamiento expedito de carga en los carriles FAST. (Free and Secure Trade, carril Express.)
1 4
CAPITULO III
Otros beneficios identificados de la certificación son: 1. La incorporación de buenas prácticas y procedimientos a los métodos y procesos de administración logística existentes. 2. Mayor integración de la cadena de suministro. 3. Reducción de la moderación de riesgo. 4.
Reducción del robo y vandalismo.
5.
Una equidad más fuerte de la marca de fábrica.
6.
Mejora en el uso de activos.
7.
Mayor eficiencia entre funciones internas y externas.
8.
Mejora en la seguridad de su fuerza laboral.
9.
Mejora la comercialización.
10. Entendimiento del proceso de punta a punto, incluyendo el conocimiento de cada entidad a lo largo de la cadena de suministro.
b)
¿Cuál seria el costo de no participación en el programa? El costo al no estar inscritos dentro del programa pueden tener diversos impactos, reflejándose directamente al exportador ó al cliente final: 1. Incremento de las inspecciones a los embarques. 2. Mayor retraso en los embarques, lo que ocasionaría el incremento en los niveles de inventario de sus clientes elevando los costos de operación.
1 5
¿CERTIFICACIÓN OBLIGATORIA Ó VOLUNTARIA?
3. Interrupciones en la cadena de abastecimiento. 4. La falta de un especialista en seguridad por parte del CBP cuando se presente algún problema. 5. Será catalogado como una empresa no participativa en la guerra contra el terrorismo. 6. Pérdida potencial de negocio con las compañías que usted trata quiénes son miembros de C-TPAT. 7. El CBP considerara al importador en los Estados Unidos, que es su cliente, como de alto riesgo. 8. Incremento en el escrutinio por parte del CBP.
1 6
4
4. Perfil y aspectos legales.
a) Empresas que pueden aplicar al programa: 1. Manufactureros mexicanos, que fabriquen o maquilen, empaquen y envíen desde sus propias instalaciones. 2. Fabricantes mexicanos que son subsidiarios de participantes C-TPAT en los Estados Unidos y descritos en el perfil de seguridad de la empresa importadora. 3. Productores y empacadores del campo, transportistas de carretera, aéreos, marítimos, ferroviarios, y en si cualquier empresa exportadora hacia los Estados Unidos. Actualmente, el programa está disponible para: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Agentes (Licenciados en Estados Unidos). Marítimas de Estados Unidos. Consolidadores de carga aérea, OTI y NVOCCs. Fabricantes foráneos. Importadores. Transportistas aéreos. Transportistas ferroviarios (Únicamente frontera de Estados Unidos). Transportistas marítimos.
1 7
PERFIL Y ASPECTOS LEGALES
9. Transportistas terrestres Estados Unidos/Canadá. 10.Transportistas terrestres Estados Unidos/México. b) Proceso para la aplicación. 1. Atender la evaluación integral de seguridad aplicando las directrices de seguridad C-TPAT a través de internet. 2. Subir la información de la empresa al portal de internet para la comunicación y aplicación al programa C-TPAT, este portal es un significativo avance en la evolución del programa, realza la seguridad y mejora el proceso de comunicación con los participantes en el programa. 3. El uso del portal es obligatorio para las empresas que deseen aplicar al programa o ya se encuentren inscritas, esto con la finalidad de asegurar que la información este actualizada y crear un proceso uniforme. Las razones por las que se decidió implementar este nuevo proceso, como lo son: 1. Dar de alta nuevas empresas. 2. Agregar de inmediato actualizaciones e información nueva. 3. Mantener un perfil de seguridad de la cadena de abastecimiento "En vivo" que se pueda poner al día, actualizado y re-certificado anualmente. 4. Comunicarse directamente con el CBP y/o sus especialistas C-TPAT designados para la revisión de su información y apoyarlo con respuestas a dudas o comentarios 5. Recibir la información directamente del CBP incluyendo alertas acerca de la seguridad de la carga así como información de inteligencia. 6. Mantener una lista de usuarios autorizados.
1 8
CAPITULO IV
Los participantes de C-TPAT y los miembros certificados requerirán de dar de alta, poner al día, y mantener varias secciones del perfil como complemento para verificar la elegibilidad al programa. Esto incluye la inscripción de su información actual del perfil de la seguridad de la cadena de abastecimiento C-TPAT y el perfil del negocio. En caso de que el participante C-TPAT no pueda poner al día su información referente a su perfil de seguridad, el CBP lo dará de baja y todos las beneficios del programa, incluyendo la revisión rápida que procesa y libera las mercancías para el cruce rápido el acceso al uso del carril express (FAST), le serán retiradas y requerirían que la compañía re-aplique para el programa C-TPAT nuevamente. La cuenta que se le crea a la empresa se puede modificar solamente por el punto de contacto (POC) de la empresa y al menos uno de los contactos debe de ser ejecutivo de la empresa, con una dirección válida de E-mail registrada en la base de datos del CBP. Usando su dirección de E-mail como identificación a la hora de acceder al portal, el punto de contacto principal de la empresa, será autorizado para crear una cuenta y poder acceder. Esta cuenta de correo deberá de estar dada de alta en el portal y pertenecer a un oficial o ejecutivo de la empresa. El punto de contacto de la empresa podrá agregar a usuarios adicionales para el acceso a la cuenta del portal de seguridad de C-TPAT de su compañía. Cada usuario asignado requerirá tener una cuenta de correo válida y crear una contraseña única para poder acceder. El acceso a toda la información del participante será considerado como confidencial para el CBP y no será compartida a menos de que sea autorizado por el punto de contacto de la empresa, ya que sin éste, el CBP no compartirá ninguna información con ninguna otra agencia federal.
1 9
PERFIL Y ASPECTOS LEGALES
c) ¿Cómo preparar el perfil? (Requisitos) Su empresa debe de hacer una revisión interna de su cadena de abastecimiento. El CBP sugiere criterios de seguridad a seguir para su empresa durante ésta revisión. Su empresa evaluará la seguridad interna de sus plantas, oficinas y operaciones, esto también incluye verificar la cadena de abastecimiento desde su origen hasta el cliente final en Estados Unidos incluyendo agentes, transportistas y los demás que se encuentren dentro de su cadena logística, también se requiere que informe a sus proveedores acerca de que su empresa tiene la intención o está en proceso de aplicación al programa C-TPAT. En el resultado de su revisión se encontrarán puntos débiles y riesgos, donde se encuentren debilidades su empresa tomará las acciones apropiadas para corregirlas, esto podrá incluir el remplazar compañías en su cadena de abastecimiento cuando no califiquen al aplicar al CTPAT o a los estándares de seguridad de su empresa. Considere también que posiblemente su empresa tenga que invertir en equipo de seguridad, tecnología, personal de seguridad, cercas o bardas para fortalecer su seguridad. El perfil de seguridad es la información que será archivada por el Departamento de Aduanas y Protección de Fronteras, el cual describe que tan segura es su empresa y su cadena de abastecimiento bajo los estándares C-TPAT. Este perfil también explica cuáles medidas se deberán de tomar para fortalecer la seguridad. d) Implicaciones legales. Cuando el CBP revise su perfil de seguridad no buscará errores o infracciones, ya que el C-TPAT es un programa basado en la Buena Fé, considere que el CBP es una Agencia Gubernamental y si en algún momento sospecha que deliberadamente usted mintió o cometió algún tipo de infracción intencional al momento de elaborar su perfil, entonces su empresa será revisada minuciosamente.
2 0
CAPITULO IV
Considere que al momento de subir y mandar el perfil de seguridad a través del portal del CBP, su empresa adquiere derechos y obligaciones, por esta razón, es recomendable que al implementar el programa se recurra a la asesoría de COFOCE o de expertos externos en la materia, ya que, aunque los criterios no obligan a hacer inversiones específicas en ningún rubro, en particular, se requiere de experiencia profesional para establecer controles adecuados a los procesos del negocio. e) ¿Qué pasa si una empresa después de aplicar al programa, no cumple con los criterios mínimos de seguridad? La falta de cumplimiento a las normas de seguridad del programa CTPAT dará lugar a la suspensión o al retiro de la certificación C-TPAT y de las ventajas y beneficios asociados. Los beneficios se pueden reinstalar después de comprobar que las deficiencias identificadas han sido corregidas de conformidad con lo estipulado en las directrices. f) Criterios. Desde Octubre del 2004 el CBP y la comunidad comercial trabajaron conjuntamente para desarrollar nuevos criterios de seguridad para las empresas que ya se encuentren inscritas en el programa o que quieran participar, estos nuevos criterios servirán para definir y establecer el nivel mínimo de seguridad así como hacer más sólidas las expectaciones acerca del programa. La cadena de suministro para propósitos de C-TPAT es definida desde el punto origen (manufactureros/proveedores/vendedores) hasta el centro de distribución en destino final y reconoce los diversos modelos de negocio que miembros de C-TPAT emplean. El programa tiene en cuenta la flexibilidad y la personalización de los planes de seguridad basados en el modelo de negocio del miembro. Los nuevos criterios para las empresas manufactureras se comenzaron a implementar a partir del 29 de Agosto del 2006 y se han dividido en
2 1
PERFIL Y ASPECTOS LEGALES
8 secciones las cuales se detallan a continuación: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Requisitos para los socios de negocio. (Clientes y proveedores). Seguridad de contenedores y remolques. (Equipo de transporte). Control de acceso. Seguridad del personal. Procedimientos de seguridad. Seguridad física o patrimonial. Seguridad en tecnología de la información. Capacitación y concientización en seguridad.
2 2
5
5. Requisitos para los socios de negocio. (Clientes y proveedores).
Los fabricantes extranjeros (empresas mexicanas) deben de tener por escrito procesos verificables para la selección de socios de negocio o clientes incluyendo, transportistas, otros fabricantes y proveedores (refacciones, materia prima, etc.). Procedimientos de seguridad. Para los socios de negocio elegibles para aplicar al programa o que ya se encuentren certificados C-TPAT, como transportistas, consolidadores, puertos, terminales, etc., el fabricante deberá de solicitar información y archivarla e indicar si estos socios de negocio son o no son certificados CTPAT. Para los socios de negocio o proveedores que no son elegibles para el programa C-TPAT manufacturero deberá de requerir de ellos que demuestren si cuentan con algún programa de seguridad, si tienen o están por aplicar los criterios C-TPAT o si no tienen ningún programa en su momento confirmándolo por escrito de parte de un ejecutivo o socio de negocio que valide la información, una declaración escrita del socio del negocio que demuestra su conformidad con criterios de seguridad de C-TPAT o proporcionando un cuestionario de seguridad, basado sobre un proceso documentado de la evaluación de riesgo, los socios de negocio elegibles deben ser verificados por el manufacturero de que cumple de conformidad con criterios de seguridad C-TPAT.
2 3
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
El punto del origen. Los fabricantes extranjeros deben asegurar que sus socios de negocio desarrollen procesos y procedimientos coherentes con los criterios de la seguridad de C-TPAT para aumentar la integridad del embarque en el punto del origen, ensamble o fabricación. Las revisiones periódicas de los procesos y las instalaciones de los socios de negocio deben ser realizadas basados en el riesgo, y deben mantener los estándares de la seguridad requeridos por el fabricante extranjero. En los embarques hacia los Estados Unidos, los manufactureros deberán de monitorear a los transportistas C-TPAT o si estos subcontratan a otras líneas que no estén certificados pero que cumplan con los criterios de seguridad C-TPAT. Como el fabricante o manufacturero es responsable de cargar las cajas y contenedores, ellos deben trabajar con el transportista para asegurar que existen procedimientos de seguridad y controles implementados en el lugar donde se cargan los materiales.
I. Seguridad en contenedores y remolques. La integridad de los contenedores y remolques deberá de mantenerse para proteger la carga contra la introducción de material no autorizado y/o personas. En el lugar de origen o de carga, deberán de existir procedimientos para sellar apropiadamente y mantener la integridad de los contenedores y remolques. Un sello de alta seguridad debe ser puesto a todos contenedores y remolques cargados con rumbo hacia los Estados Unidos. Todos sellos deben cumplir o exceder la norma actual ISO/PAS 17712 que es un estándar para sellos altos de seguridad. Inspección de contenedores: Deberán de existir procedimientos para verificar la integridad física de la estructura del contenedor o remolque antes de cargarlo, con la finalidad de asegurar la confiabilidad de los mecanismos de fijación o cierre de las puertas. Un proceso de inspección de siete puntos se recomienda para todos los contenedores o remolques:
2 4
CAPITULO V
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Pared frontal. Pared izquierda. Pared derecha. Piso. Cielo interior y techo. Puertas interiores y exteriores. Exterior y por debajo de los ejes y largueros.
Inspección de trailers o remolques: Deberán de existir procedimientos de inspección para los remolques o trailers para verificar la integridad física de la estructura y de los sistemas que cierran las puertas antes de cargarse. Un proceso de cinco puntos es recomendado para la revisión de todo el equipo. 1. 2. 3. 4. 5.
Área de la 5ª rueda, compartimentos naturales y patines. Exterior, áreas frontales y laterales. Detrás de la cabina, defensas y puertas. Paredes frontales. Lado izquierdo y derecho.
Sellado de contenedores y trailers: El sellar los contenedores y remolques e incluir la integridad continua del sello, son elementos cruciales dentro de la seguridad de la cadena logística y queda como una parte critica para los manufactureros extranjeros, que es uno de los compromisos del programa. El fabricante extranjero debe poner un sello de alta seguridad a todos remolques y contenedores cargados en camino hacia los Estados Unidos. Todos los sellos deben contar o exceder el actual PAS/ISO 17712 que son estándares para sellos altos de seguridad. Los procedimientos escritos deberán de estipular cómo los sellos deben ser controlados y ser puestos a los contenedores y trailers cargados, también deberá incluir procedimientos para reconocer y reportar los sellos y/o los contenedores y trailers donde se crea que la seguridad se encuentre comprometida al Departamento de Aduanas y Protección de fronteras
2 5
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
de los Estados Unidos. Solamente los empleados que sean comisionados deberán de distribuir y guardar los sellos para salvaguardar la integridad de los mismos. Almacenaje de contenedores y trailers: Contenedores y tráilers localizados en las instalaciones y bajo el control del manufacturero extranjero, deberán de ser almacenados en un área segura para prevenir el acceso y/o manipulación no autorizados. Deberán de existir procedimientos para informar y neutralizar la entrada no autorizada en contenedores/remolques o áreas de almacenamiento.
II. Control de acceso. Los controles de acceso, previenen la entrada no autorizada a las instalaciones, mantienen el control de empleados y protegen los bienes de la compañía. Los controles del acceso deberán de incluir la identificación positiva de todos empleados, visitantes y vendedores en todos puntos de entrada. Empleados: Un sistema de identificación de empleados deberá existir para la identificación positiva y propósitos de control de acceso. Los empleados deberán de tener acceso solamente a las áreas designadas para el ejercicio de sus obligaciones y responsabilidades. La administración de la compañía o personal de seguridad deberán controlar adecuadamente la entrada y salida de los empleados, gafetes para visitantes y vendedores. Los procedimientos para el uso, la eliminación y cambio de dispositivos de control de acceso (por ejemplo. llaves, las tarjetas de acceso, etc.) debe ser documentado. Visitantes: Los visitantes deberán de presentar identificación con foto para propósitos de registrar su llegada. Todos visitantes deberán ser acompañados y traer su gafete visible mientras se encuentren dentro de las instalaciones.
2 6
CAPITULO V
Entregas de paquetería y correo: En las entregas (inclusive el correo) el vendedor o representante de la empresa de mensajería deberá de presentar una identificación de la empresa y/o identificación con foto para propósitos de registrar la entrada y salida de las instalaciones. Todos los paquetes y correo que lleguen a la empresa deberán de ser revisados periódicamente antes de ser entregados a su destinatario final. Remoción de personas no autorizadas: Deberán de existir procedimientos para identificar y remover personas no autorizadas dentro de la empresa.
III. Seguridad del personal. Deberán de existir procesos para la verificación de referencias y antecedentes laborales de los empleados antes de su contratación por parte de la empresa y para una verificación periódica a los empelados actuales Verificación de candidatos: La información de la solicitud de trabajo deberá de verificarse para comprobar su historial de empleo y referencias antes de contratar al candidato. Verificación de antecedentes y referencias: Investigaciones coherentes, verificación de antecedentes y referencias deberán de realizarse a todos los candidatos a empleado. Una vez contratado el empleado deberá de someterse a revisiones periódicas y reinvestigaciones basados en causa justificada o dependiendo de la importancia del puesto o el tipo de información a la que tenga acceso de la empresa.
2 7
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Procedimientos para el finiquito de empleados: Las compañías deberán de tener procedimientos para recoger o requerir la identificación de la empresa y cancelación de los privilegios de acceso al sistema para empleados que hayan sido despedidos o que hayan renunciado a la empresa.
IV. Procedimientos de seguridad. Deberán de existir medidas de seguridad para asegurar la integridad de los procesos referentes a la transportación, manejo y almacenaje de la carga en la cadena de abastecimiento. Procedimientos para la documentación: Deberán de existir procedimientos para asegurar que toda la información referente a la carga sea legible, completa, correcta y protegida contra cualquier cambio no autorizado, pérdida o información equivocada. El control de la documentación deberá de incluir la protección al acceso a las computadoras. Procedimientos para los manifiestos: Para ayudar a asegurar la integridad de la carga, deberán de existir procedimientos para verificar que la información recibida de los socios de negocio sea reportada correctamente y a tiempo. Embarques y recibo: Los embarques enviados deberán de ser verificados contra la información del manifiesto de la carga, ésta deberá de ser descrita correctamente, pesos, marcas, piezas y etiquetas. La carga será verificada contra la orden de compra o la orden de entrega. Los operadores que entregan o reciben carga deberán de identificarla positivamente antes de recibirla o liberarla. Los procedimientos deben ser establecidos también para rastrear el movimiento oportuno de mercancías entrantes o salientes.
2 8
CAPITULO V
Discrepancias en la carga: Todos los faltantes o excedentes y otras discrepancias o anomalías significativas deben ser resueltos y/o investigados apropiadamente.
V. Seguridad física. El manejo y almacenaje de la carga en ubicaciones internacionales deberán de tener las barreras físicas (cercas, bardas) que eviten el acceso no autorizado. El fabricante extranjero debe incorporar los criterios físicos de seguridad C-TPAT a través de sus cadenas de suministro como sea aplicable. Bardas/Cercas: Las cercas perimetrales deberán de cerrar las instalaciones, áreas alrededor del manejo de carga y áreas de almacenaje. Las cercas interiores dentro de una área de manejo de carga deben ser utilizadas para segregar las cargas domesticas o locales, internacionales, de alto valor y carga peligrosa. Toda la cerca debe ser inspeccionada regularmente para salvaguardar la integridad y evitar el daño. Puertas/Portones: Las puertas o portones por los cuales vehículos y/o el personal entra o sale de las instalaciones, debe estar controlado. El número de puertas debe ser mantenido al mínimo necesario para el acceso y la seguridad. Estacionamiento: No se permitirá el estacionamiento de vehículos de empleados o visitantes cerca o dentro de las áreas donde se manejan las áreas de carga y almacenaje de las mercancías. Estructuras de edificios: Los edificios deberán de ser construídos de materiales que resistan la entrada ilegal de individuos. La integridad de estructuras debe ser mantenida por inspecciones y reparaciones periódicas.
2 9
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Control de llaves y cerraduras: Todas las ventanas, puertas, portones y las cercas o bardas externas e internas deben ser asegurados con dispositivos de seguridad. El personal de administración o de seguridad debe controlar todas cerraduras y llaves, todos los cambios deberán de ser documentados. Iluminación: Adecuada debe ser proporcionada dentro y fuera las instalaciones inclusive en las siguientes áreas: entradas y salidas, áreas de manejo de carga y áreas de almacenamiento, cercas o bardas y áreas de estacionamiento. Sistemas de alarma y CCTV: Sistemas de alarma y cámaras de circuito cerrado, deberán de ser utilizadas para monitorear las instalaciones y prevenir el acceso no autorizado al área de carga, de almacenamiento y estacionamiento del equipo.
VI. Seguridad en tecnología de la información. Protección de contraseña: Los sistemas de cómputo deberán de ser asignados en forma individual y las contraseñas deberán de ser cambiadas en forma periódica. Deberán de existir políticas, procedimientos y estándares para ser proporcionados a los empelados en forma de capacitación. Responsabilidad: Debe de existir un sistema para identificar el abuso, accesos no autorizados, manipulación o intento de alteración de datos del negocio. Todos los que intenten abusar del sistema deben ser susceptibles a las acciones disciplinarias por parte de la empresa.
3 0
CAPITULO V
VII. Capacitación en seguridad. Un programa de capacitación en seguridad y detección de amenazas deberá de ser establecido y mantenido por el personal de recursos humanos y de seguridad para que los empleados de la empresa puedan reconocer y fomentar el conocimiento de las amenazas colocadas por terroristas y contrabandistas en cada punto en la cadena de abastecimiento. Los empleados deben ser enterados de los procedimientos que la compañía tiene para dirigir o manejar una situación y cómo informarlo. Capacitación adicional deberá de ser proporcionada a empleados que se encuentren asignados en las áreas de embarques, como también el encargado de recepción y distribución de mensajería. El entrenamiento adicional deberá de ser proporcionado a los empleados para ayudar a mantener la integridad de la carga, reconociendo las conspiraciones internas, y proteger los controles acceso. Estos programas deben ofrecer los estímulos necesarios para la participación activa del empleado. Los fabricantes extranjeros (empresarios de Guanajuato por ejemplo) tendrán un proceso documentado y verificable para determinar el riesgo a través de sus cadenas de suministro basadas en su modelo del negocio (es decir, el volumen, el país de origen, rutas, la asociación de C-TPAT, la potencial amenaza terrorista es una fuente abierta de riesgo, teniendo la seguridad inadecuada, los incidentes pasados de seguridad, etc.).
VIII. Transportista en carretera. La cadena de abastecimiento para transportistas de carretera para propósitos del programa C-TPAT es definida como; el punto de origen en los patios o de donde los tractores y remolques son almacenados, por el fabricante/proveedor/vendedor, hasta el punto final o de distribución.
3 1
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Estos criterios mínimos de seguridad son diseñados fundamentalmente para ser los componentes de instituir las prácticas efectivas de seguridad diseñadas para optimizar el desempeño de la cadena de suministro o abastecimiento y mitigar el riesgo de pérdida, el robo, y el contrabando que podría introducir potencialmente los elementos peligrosos en la cadena de suministro global. Trimestralmente o cuando las circunstancias dicten, tal como durante períodos de alerta elevada, una ruptura en la seguridad o algún incidente, los transportistas de carretera deben valorar rutinariamente su grado de vulnerabilidad y desarrollar medidas de seguridad para reforzar o ajustar su postura para prevenir las fallas en la seguridad y conspiraciones internas. La determinación y el alcance de los elementos criminales que se concentran en el comercio mundial para crear conspiraciones internas, requieren que las compañías, y en particular los transportistas de carretera, elevar sus prácticas y procedimientos de seguridad, especialmente si el transportista de carretera tiene el beneficio exclusivo en el programa FAST (Comercio libre y seguro). C-TPAT reconoce la complejidad de prácticas internacionales de cadenas de suministro y seguridad, y aprueba la aplicación y la implementación de medidas de seguridad basadas sobre el riesgo. Por lo tanto, el programa tiene en cuenta la flexibilidad y la personalización de planes de seguridad se basados en el modelo del negocio del participante. Medidas apropiadas de seguridad, enlistadas en este documento, deben ser aplicadas y mantenidas. Los criterios para las empresas transportistas se comenzaron a implementar a partir del 13 de Febrero del 2006 y se han dividido en 9 secciones las cuales se detallan a continuación: 1. Requisitos para socios de negocio. (Clientes y Proveedores).
3 2
CAPITULO V
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Seguridad del transporte. Menos de camión por entero (LTL). Control de acceso. Seguridad del personal. Procedimientos de seguridad. Seguridad física o patrimonial. Capacitación y concientización en seguridad. Seguridad en tecnología de la información.
1. Requisitos para socios de negocio. (Clientes y proveedores) Los transportistas de carretera deben de tener procesos escritos y verificables para las selección e investigación de los socios de negocio, inclusive agentes de ventas, permisionarios, (según sea el caso), proveedores de servicio, para nuevos clientes, incluyendo referencias comerciales, financieras, las asociaciones profesionales y cámaras de la industria a las que pertenecen. Procedimientos de seguridad. Deben existir procedimientos escritos para la investigación y verificación de referencias de socios de negocio, tales como clientes y proveedores que señalen factores o prácticas específicas que sugieran revisiones adicionales por el transportista de carretera. Para los socios del negocio elegibles para la certificación C-TPAT (importadores, puertos, terminales, broker, consolidadores, etc.) el transportista de carretera debe tener la documentación que avale (por ejemplo, certificado de C-TPAT, etc.) indicando si estos socios de negocio son o no son C-TPAT. Los socios de negocio que no sean C-TPAT deberán de ser sometidos a un escrutinio adicional para verificar su información. Los transportistas de carretera deben de asegurar que sus proveedores de servicio se comprometan a seguir las recomendaciones de seguridad C-TPAT por acuerdos contractuales. Los transportistas C-TPAT que subcontraten otra línea de carretera para los embarques hacia los
3 3
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Estados Unidos deberán verificar que sea C-TPAT o en su defecto deberán de tener el control directo de los embarques a través de un contrato de servicio debidamente legalizado. Los transportistas de carretera son los responsables finales para toda carga a bordo de su remolque o transporte, ellos deben comunicar la importancia de la seguridad de la cadena de abastecimiento y mantener la cadena de custodia como aspecto fundamental a cualquier política de seguridad de la compañía. 2. Seguridad del transporte. Seguridad del transporte (tractor y remolque) procedimientos para asegurar la integridad de los embarques, deberán de mantenerse para la protección contra la introducción de personas y materiales no autorizados. Procedimientos para la inspección del transporte: Utilizando una lista de verificación, los operadores deben ser entrenados o capacitados para inspeccionar sus unidades en busca de compartimentos naturales u ocultos. La capacitación en este tipo de revisiones debe ser adoptada como parte del programa de entrenamiento de la compañía hacía los operadores. Las inspecciones de transporte deben ser sistemáticas y completadas al entrar y salir del patio, así como en el último punto donde se cargo la unidad antes de salir hacia la frontera con los Estados Unidos. Al encontrar alguna conspiración interna, el personal de supervisión o gerente de seguridad que reporte a la dirección general de la empresa, deberá de conducir revisiones aleatorias a las unidades de transporte después de que el operador haya realizado su verificación, para comprobar que efectivamente lo haya llevado a cabo. Estas búsquedas deben ser documentadas, basadas en el riesgo, y deben ser realizadas en el patio después de que el camión
3 4
CAPITULO V
haya sido cargado y en camino hacia la frontera con los Estados Unidos. Deberán de existir procedimientos escritos que identifiquen factores o prácticas específicas, que puedan estimar si un embarque de determinada empresa que pudiera ser de alto riesgo para la empresa transportista. Las siguientes prácticas sistemáticas deben ser consideradas al realizar las inspecciones en los transportes. Los transportistas de carretera deben inspeccionar visualmente todos remolques vacíos, por dentro y por fuera, en el patio y en lugar de carga, si es posible. El siguiente proceso de inspección es recomendado para todos remolques y tractores: Tractores: a) Defensas/neumáticos/rines. b) Puertas/Compartimentos de herramienta - Compartimiento de la batería. c) Respiraderos o tomas de aire. d) Tanques de combustible. e) Compartimentos de la cabina y dormitorio Techo. Trailer/Remolques: a) Quinta rueda, compartimentos naturales, patines. - Frente y lados exteriores. b) Defensas, puertas y partes traseras. c) Paredes frontales. d) Lado izquierdo. e) Lado derecho. f) Piso. g) Cielo interior y techo. h) Puertas interiores y exteriores. i) Exterior y bajo los largueros y ejes del remolque.
3 5
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Seguridad del trailer o remolque: Para todos remolques en custodia del transportista de carretera, la integridad debe ser mantenida, para protegerlo contra la introducción de material y/o personas no autorizadas. Los transportistas de carretera deben tener procedimientos para mantener la integridad de sus remolques siempre. Es reconocido que aunque un transportista no "pueda ejercitar el control" sobre la carga de remolques o trailers y el contenido de la carga, los transportistas de carretera deben estar atentos a asegurar que las mercancías sean legítimas y no haya carga de contrabando en el área de carga de la empresa fabricante. El transportista de carretera debe asegurar que mientras vaya en tránsito hacia la frontera, ningún movimiento sospechoso de intento de poner alguna carga de contrabando haya ocurrido, aun en paradas continuas o imprevistas del vehículo. Los trailers o remolques deben ser almacenados en un área segura para prevenir el acceso y/o la manipulación no autorizados. Deben de existir procedimientos para informar y evitar la entrada no autorizada en el área de remolques, áreas de tractores o almacenamiento de producto. El transportista deberá de notificar al departamento de aduanas y protección de fronteras de algún cambio estructural, tal como un compartimiento en el remolque, tractor u otro equipo de móvil que cruce la frontera. La notificación debe ser hecha inmediatamente al CBP y a las autoridades correspondientes, antes de que el transporte que cruce la frontera. Las notificaciones pueden ser hechas telefónicamente al Equipo de Antiterrorismo y contrabando del CBP (A- TCET) en el puerto de entrada. Seguridad de contenedores: Al transportar un contenedor o remolque para un importador C-TPAT en los Estados Unidos, se deberá de utilizar un sello de alta seguridad que cumpla con los estándares ISO 17712 para sellos de alta seguridad.
3 6
CAPITULO V
Procedimientos para el monitoreo y seguimiento de transporte: Los transportistas de carretera deben asegurar que la integridad del trailer y remolque sea mantenida mientras se encuentre en tránsito hacia su destino a la frontera con los Estados Unidos utilizando algún sistema de seguimiento o sistema de monitoreo. Los operadores deberán de utilizar bitácoras para demostrar que se ha cuidado la integridad de la carga. Las rutas predeterminadas deben ser identificadas, y los procedimientos deben consistir en verificaciones aleatorias de ruta junto con la documentación y verificación del tiempo de carga, transito hacia la frontera y al destino final durante las horas pico y no pico. Los operadores deben notificar al despachador de cualquier demora en la ruta por accidentes o mal tiempo para buscar alternativas y cambiar el itinerario. La gerencia de la empresa transportista debe realizar un proceso documentado, periódico e imprevisto de comprobación para asegurar que las bitácoras de los operadores estén actualizadas para asegurar que el monitoreo de los tractores y remolques se este llevando a cabo. Durante las inspecciones del Departamento de Transporte (DOT) u otras inspecciones físicas al transporte requeridas por el estado, la ley local o federal, los operadores deben informar y documentar cualquier anomalía o modificaciones estructurales excepcionales encontradas en el remolque o trailer. Sellado de remolques. El instalar sellos en los remolques y mantener la integridad del sello, son elementos cruciales para la seguridad de la cadena de abastecimiento y sigue siendo una parte crítica en el compromiso del transportista de carretera al C-TPAT. Un sello de alta seguridad deberá de ser instalado en los remolques cargados con destino hacia los Estados Unidos. Los sellos deben contar o exceder el actual ISO 17712 que son los estándares para sellos de seguridad.
3 7
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Basado en el riesgo, un sello alta seguridad tipo botella puede ser aplicado al asidero o chapa de la puerta y/o un sello de cable debe ser aplicado a las dos barras verticales en las puertas del remolque. Los procedimientos claramente definidos deben de estipular como el transportista deberá de controlar los sellos de alta seguridad que tenga en su poder durante el transito. Estos procedimientos deben ser distribuidos a todos los operadores y debe existir un mecanismo para asegurar que estos procedimientos sean comprendidos y aplicados, estos deben incluir: 1. Verificar que el sello este intacto y si exhibe alguna evidencia de que haya sido o tratado de forzar a lo largo de la ruta. 2. Llevar un control y documentación de los números de sellos original y los de reemplazo. 3. Verifique que el número del sello y la localización del sello sea la misma según lo indicado por el expedidor en los documentos de embarque. 4. Si el sello es removido durante el transito hacia la frontera, por alguna autoridad (Retenes) un segundo sello se debe poner en el trailer y el cambio del sello debe ser documentado y reportado al departamento de trafico de la empresa. 5. El conductor debe notificar inmediatamente al despachador que el número de sello que se rompió, por quien y el número del segundo sello que se pone en el trailer. 6. El transportista debe hacer la notificación inmediata al embarcador, el agente aduanal y/o el importador de la colocación de un segundo sello.
3 8
CAPITULO V
3. Menos de carga completa (LTL) 1. Los transportistas LTL deben utilizar un candado de alta seguridad o un dispositivo semejante cuando se recoja un flete en un ambiente internacional de consolidación. Los transportistas de LTL deben asegurar estrictos controles para limitar llaves o combinaciones que pueden abrir estos candados. 2. Después de que el flete consolidado es clasificado y cargado en un remolque destinado a cruzar la frontera hacia los Estados Unidos, este deberá de ser asegurado con un sello de seguridad que cumpla o exceda el actual ISO 17712 para sellos de alta seguridad. 3. En operaciones LTL o de entrega en las que no se utilice la consolidación antes de cruzar la frontera hacia los Estados Unidos, el importador o el transportista de carretera deberá de utilizar sellos de alta seguridad ISO 17712 cada ves que el remolque se detenga para ser revisado y antes de cruzar la frontera. 4. Procedimientos escritos deben ser establecidos para registrar el cambio de sellos, estipular como son controlados y distribuidos así como las discrepancias que sea anotadas y reportadas. Estos procedimientos deben de estar en las oficinas, patios o terminales del transportista. 5. En el servicio LTL Y no-LTL, deben existir procedimientos para reconocer e informar de sellos que tengan evidencia de haber sido abiertos o cambiados sin tener registro o los remolques en camino hacia la frontera con Estados Unidos. 4. Control de acceso. Los controles de acceso previenen la entrada no autorizada a camiones, remolques, mantienen el control de empleados y visitantes,
3 9
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
y protegen los activos de la compañía. Los controles del acceso deben incluir la identificación positiva de todos empleados, los visitantes, proveedores, y los vendedores en todos puntos de entrada. Los empleados y proveedores sólo deben tener acceso a las que han sido autorizados. Empleados: Un sistema de control para los empleados debe de utilizarse para la identificación positiva y propósitos de control de acceso. Los empleados sólo deben tener acceso a las áreas donde desarrollaran sus responsabilidades. La administración de la compañía o el personal de seguridad deben controlar adecuadamente la emisión y la eliminación de los privilegios del empleado, los gafetes para visitantes y proveedores. Los procedimientos para la emisión, la eliminación y cambio de dispositivos de acceso (por ejemplo: llaves, las tarjetas de acceso, etc.) debe ser documentado. Visitantes/Vendedores/Proveedores de servicio: Los visitantes, los vendedores, y los proveedores de servicio deben presentar identificación con foto para propósitos de documentación sobre la llegada, y una bitácora debe de ser llevada. Todos los visitantes y proveedores deberán de traer visible su gafete de identificación de la empresa. Remoción de personas no autorizadas: Deberán de existir procedimientos para identificar y remover personas no autorizadas dentro de la empresa. 5. Seguridad del personal Dentro de la empresa deberán de tenerse procesos optimizados para así poder contar con una total seguridad, basándose en los siguientes rubros: a) Verificación de candidatos a ocupar una posición dentro de la organización, tomando en cuenta antecedentes penales y
4 0
CAPITULO V
referencias personales, toda esta información se deberá de corroborar apegado a un estricto procedimiento de valoración. b) Hacer revisiones periódicas del empleado contratado. c) Al momento de dejar de pertenecer a la empresa, esta deberá de cancelar claves de acceso, físicas y de sistemas, dar aviso a proveedores, clientes y empleados. 6. Procedimientos de seguridad. La empresa deberá un procedimiento establecido con una amplia definición, así como un libro de consignas, ello para contar con medidas de seguridad que garanticen la integridad de todos los procesos enfocados al transporte, manejo y el respectivo almacenamiento de la carga dentro de la cadena de abastecimiento. Los procedimientos deberán de prevenir, detectar o disuadir a personas no autorizadas o material no manifestado de tener acceso al área de carga o a los remolques cargados. Los procedimientos de seguridad deben ser implementados para restringir el acceso al transporte y prevenir la carga de contrabando mientras vaya en transito hacia la frontera con los Estados Unidos. Deberán de existir procedimientos para documentar, registrar e informar inmediatamente todas anomalías con respecto a los operadores en transito hacia los Estados Unidos. Procesamiento de la documentación: Los procedimientos deben de asegurar que toda información utilizada en la exportación de las mercancías, es legible, completa, exacta y protegida contra cualquier cambio, pérdida o introducción de información errónea. Las medidas, tales como utilizar un archivero con llave deberá de ser utilizado para asegurar el almacenamiento de la papelería que no se utilice, inclusive manifiestos, para prevenir el uso no autorizado de tal documentación
4 1
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
Revisión de documentos: El personal debe ser entrenado para revisar los manifiestos y otros documentos para identificar o reconocer embarques sospechosos como: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Tenga su origen o destino de o a lugares no usuales. Pagó en efectivo o un cheque certificado. Tiene o indica rutas de transito inusuales. Exhibe prácticas inusuales para el embarque de las mercancías. Proporcionan información vaga, muy generalizada o pobre. Todos casos de un embarque sospechoso deben ser informados inmediatamente a los puertos más cercanos de entrada a los Estados Unidos.
Conocimientos de embarque y manifiestos: La información del conocimiento de embarque enviada al CBP debe mostrar la primera ubicación / localidad extranjera donde el transportista de carretera toma posesión de la carga destinada para los Estados Unidos. Adicionalmente, para ayudar a asegurar la integridad de la carga recibida, los procedimientos deben de asegurar que esa información recibida de socios de negocio es reportada correctamente y a tiempo. Carga: La carga debe ser marcada apropiadamente y ser manifestada para incluir el peso, marcas y numero de piezas. La aduana y/o otras agencias apropiadas deben ser notificados si las actividades ilegales o sospechosas son detectadas. 7. Capacitación en seguridad. Un programa de capacitación en conocimiento de la amenaza debe ser establecido y mantenido por el personal de seguridad para reconocer y fomentar el conocimiento de dichas situaciones que son propagadas por narcotraficantes y terroristas en cada punto en la cadena de suministro. Los empleados deben de estar enterados de
4 2
CAPITULO V
los procedimientos y el transportista de carretera deberá de tener procedimientos establecidos para controlar y como informar en caso de presentarse una situación de este tipo. Adicionalmente, capacitación específica deberá de ser proporcionada a los empleados para mantener la integridad del tractor y remolque, reconociendo las conspiraciones internas, y proteger los controles de acceso. Estos programas deben ofrecer los estímulos para la participación activa de empleado. 8. Seguridad en tecnología de la información. Protección de contraseña: Medidas de protección para la contraseña deben ser tomadas para proteger los activos electrónicos de la empresa, inclusive informar a empleados de la necesidad de proteger las contraseñas y el acceso a las computadoras. Los sistemas automatizados deben utilizar cuentas asignadas individualmente que requieren un cambio periódico de la contraseña. Deberán de existir políticas de seguridad, procedimientos y estándares y ser proporcionados a empleados en forma de capacitación. Responsabilidad: Debe de existir un sistema para identificar el abuso de los sistemas de computo, inclusive el acceso impropio, manipulando o el alterar los datos de negocio. Todos violadores del sistema deben ser susceptibles a las acciones disciplinarias para el abuso por parte del departamento de recursos humanos. Transponders FAST: Los transponders (transmisores) o cualquier tecnología proporcionada al transportista de carretera por el departamento de aduanas y protección de fronteras de los Estados Unidos. Para utilizar el programa del Comercio Libre y Seguro (FAST-Carril Express) deberán
4 3
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
de ser protegidos contra el maltrato, reparación, el robo, manipulando, alterando o la duplicación. Los transportistas de carretera C-TPAT deben de tener procedimientos documentados para el manejo, uso, la activación, y desactivación de transponders FAST. Los transportistas de carretera C-TPAT tendrán prohibido solicitar transponders FAST para cualquier compañía transportista de carretera que no sea controlada por un transportista certificado C-TPAT. Los transportistas de carretera C-TPAT tendrán prohibido solicitar transponders FAST cualquier empresa que no tenga un contrato de servicio exclusivo con un transportista certificado C-TPAT. Los transportistas de carretera de camión tendrán un proceso documentado y verificable para determinar el riesgo a través de sus cadenas de suministro basadas en su modelo del negocio (es decir, el volumen, el país de origen, dirigir, la asociación de C-TPAT, la potencial amenaza terrorista, teniendo la seguridad inadecuada, incidentes pasados de la seguridad, etc.)
4 4
CAPITULO V
C-TPAT reconoce la situación extraordinaria de la industria transfronteriza de acarreo en el corredor de Laredo y alienta y aprueba transportistas para trabajar dentro de la cadena de suministro para hacer un esfuerzo razonable para asegurar la integridad de remolques, especialmente durante el segmento trans-fronterizo. Cualquier mal uso de la tecnología FAST, como el prestar los transponders, tendrán como resultado la suspensión o la eliminación del Programa FAST. El programa FAST es un beneficio basado en la confianza y buena voluntad. Estos criterios entraron en vigor a partir del 25 de Marzo del 2005 y se encuentran en la pagina del CBP para su revisión (www.cbp.Qov.) y son para las siguientes áreas: Requisitos para los socios de negocio, seguridad de los contenedores y trailer, seguridad física, seguridad del personal, procedimientos de seguridad, educación y entrenamiento, controles de acceso, procedimientos para el control de documentación (manifiestos), seguridad en la tecnología de información, y seguridad del transporte. Iniciativa para seguridad de contenedores - CSI Este programa promovido por el Bureau of Customs and Border Protection - CBP, se estableció luego de los ataques terroristas del 11 de Septiembre de 2001 con el fin de evitar el uso de contenedores lícitos por el terrorismo. Inicialmente se centró en los 20 puertos marítimos más grandes del mundo que tienen un alto nivel de comercio con los Estados Unidos. Actualmente 10 mega-puertos del mundo han alcanzado la certificación CSI. Los países que deseen implementar el Programa CSI en sus puertos deben comprometerse a cumplir con una serie de estándares mínimos. Una de sus ventajas es que otorga un proceso de embarque más eficiente porque no se requiere evaluar los contenedores en el puerto de destino en los Estados Unidos.
4 5
REQUISITOS PARA LOS SOCIOS DE NEGOCIO (CLIENTE Y PROVEEDORES)
PUERTOS MUNDIALES CERTIFICADOS CSI
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27.
Halifax, Montreal y Vancouver, Canadá. Rotterdam, Holanda. Le Havre, Francia. Marseille, Francia. Bremerhaven, Alemania. Hamburgo, Alemania. Antwerp, Bélgica. Zeebrugge, Bélgica. Singapur, Hong Kong, Shanghai, Shenzhen y Kaohsiung, China. Yokohama, Tokio, Nagoya y Kobe, Japón. Gothenburg, Suecia. Felixstowe, Liverpool, Thamesport, Tilbury y Southampton, Reino Unido. Genova, La Spezia, Livorno y Nápoles, Italia. Pusan, Corea del Sur. Durban, Sudáfrica. Port Klang, Malasia. Tanjung Pelepas, Malaysia. Piraeus, Grecia. Algeciras, España. Laem Chabang, Tailandia. Dubai, Emiratos Árabes Unidos (UAE). Santos, Brasil. Colombo, Sri Lanka. Buenos Aires, Argentina. Lisboa, Portugal. Puerto Salalah, Oman. Puerto de Cortes, Honduras.
4 6
CAPITULO V
CARRILES EN MÉXICO DE EXPORTACIÓN FAST E IMPORTACIÓN EXPRÉS
CARRIL DE EXPORTACIÓN Este carril lo pueden usar los exportadores mexicanos, cuando el importador de Estados Unidos esté registrado en el programa CTPAT ante la Aduana Americana.
CARRIL DE IMPORTACIÓN Este carril lo pueden usar los importadores mexicanos que cuenten con autorización de la Administración General de Aduanas como empresa certificada y utilicen un agente aduanal registrado en su autorización de empresa certificada.
4 7
6
6. ¿Cuál es el futuro del C-TPAT?
En estos momentos, el programa es voluntario, pero actualmente se está analizando la posibilidad de hacerlo obligatorio. La preocupación del departamento de aduanas acerca de la seguridad es permanente ya que se ha convertido en el punto fundamental así como el cumplimiento de las regulaciones comerciales. El incremento a las inspecciones de las cargas de exportación ha comenzado. El C-TPAT es un programa desarrollado con un enfoque dirigido hacia la protección de las cadenas de abastecimiento de la industria, en contra de actos terroristas, pero es recomendable que las empresas que apliquen se preocupen también, de cumplir con los requerimientos impuestos por el Departamento de Aduanas y Protección de Fronteras de los Estados Unidos (CBP), de utilizarlo como una herramienta de control en sus procesos y así optimizar los procedimientos y sistemas de seguridad de la compañía. Mayor información sobre la implementación del programa C-TPAT puede ser encontrada en el sitio oficial: www.cbc.aov. En este lugar se encuentra una explicación más amplia sobre los alcances y beneficios del programa, los requisitos de participación para cada tipo de empresa y los documentos necesarios para participar en el programa de certificación C-TPAT.
4 9
7
7. Guía práctica interactiva de inscripción al C-TPAT
A continuación se muestran los primeros pasos para iniciar el proceso de Inscripción para obtener la certificación C-TPAT, iniciando con la conexión de la página web www.customs.ustreas.gov y registrando los datos solicitados en la página:
1
C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Verificar el giro del negocio y presionar Next.
Home / Company Profile Business Type Select the business type of the company joining the C-TPAT prpgram. Business Type: * Importar If you have an Application Exception Token enter it here:
* required field
Next
Cancel Profile
Nota: El campo de Aplicaction Exception Token está reservado para uso futuro y en la mayoria de los casos no aplica.
5 1
G U Í A P R Á C T I C A I N T E R A C T I V A D E I N S C R I P C I Ó N A L C -T PAT
2 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese/Verifique SU C-TPAT Bussines Code y presione Next.
Home / Company Profile
Bussines Code
Enter the required code below IOR: *
99 999999999
* required field
Previous
Next
Cancel Profile
Puede presionar Cancel Profile en cualquier momento, para detener el proceso de aplicación.
3 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese/Verifique el nombre de su empresa y presione Next.
Home / Company Profile
Bussines Code
Enter the required company informate below Company Name: * Company Doing Bussines As: Company Telephone: * Company Fax:
C-TPAT TEST Applications, Inc
202-555-5555 202-555-5555
* required field
Previous
5 2
Next
Cancel Profile
CAPITULO VII
4 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese/Verifique la completa dirección física de la empresa y la de correo en caso de aplicar. Home / Company Profile
Company Addresses
Enter the physical address of the company Country Territory: *
United States
Street Address: *
1300 Peensylvania Avenue NW
Street Address 2: City: *
United States
State of Province: *
Distrit of Columbia
Zip or Postal Code: *
20229
Is the mailing Address the same as the physical address?: *
Yes
Country Territory: *
No
Please Select
Street Address: * Street Address 2: City: * State of Province: *
Please Select
Zip or Postal Code: *
Previous
* required field
Next
Cancel Profile
5 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Seleccione el tipo que mejor describa la propiedad de la empresa, el rango de años en operación y el rango de de empleados Home / Companynúmero Profile Additional Company Information
Select the appropriate answersbelow. Owner Type: * Years In Business: * Number of Employees: *
Plese Select Plese Select Corporation Partnership Sole Proprietor
* required field
Previous
5 3
Next
Cancel Profile
G U Í A P R Á C T I C A I N T E R A C T I V A D E I N S C R I P C I Ó N A L C -T PAT
6 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Seleccione Add Contact para ingresar los puntos de contacto de la empresa (POC). Un empleado de la compañia debe ser designado como POC.
Home / Company Profile
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company.
There are no contact
Add Contact Previous
Next
Cancel Profile
* required field
7 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese los Puntos de Contacto de la Empresa (POC) Home / Company Profile
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company.
1. Debe por lo menos ingresar un (1) ejecutivo de la empresa como contacto. No tiene que ser el POC primario.
There are no contact Contact Detail First Name: * Lat Name: * Title: * Telephone: * Email Address: * Secondary Email Adress: * Confirm Secondary Email Adress: * Contact Type: *
Please Select
POC: * Are you theis user? Contractor Company Name: * Contractor Business ID: * Country: *
Please Select
Street Address: * Street Address: *
5 4
2. Consultores/Contratistas pueden ser ingresados como POC alternativos con la información adicional requerida. 3. El POC primario debe ser un empleado de la compañía y es designado al marcar el campo de POC.
CAPITULO VII
8 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Utilice Add Contact para ingresar puntos de contacto adicionales. Home / Company Profile
1. Puede agregar número de
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure ilimitado that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company. POC. First Name Last Name Title email address Contact Type Select Delect Vilma James President dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Add Contact Previous
* required field
Next
Cancel Profile
2. Advertencia: cada POC que agregue tendrá acceso al portal de seguridad de C-TPAT y puede cambiar la información capturada.
9 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese los Puntos de Contacto de la Empresa (POC) Home / Company Profile
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company. First Name Select Delect Vilma
Last Name Title email address Contact Type James President dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Contact Detail First Name: *
Fred
Lat Name: *
James
Title: *
Vice President - Operation
Telephone: *
202-555-5556
Email Address: *
dhstpat1@yahoo.com
Confirm Email Adress: *
dhstpat1@yahoo.com
Secondary Email Adress: Contact Type: *
1. Debe por lo menos ingresar un (1) ejecutivo de la empresa como contacto. No tiene que ser el POC primario.
Company Officer
POC: * Are you theis user?
Insert Cancel
Previous
Next
5 5
Cancel Profile
G U Í A P R Á C T I C A I N T E R A C T I V A D E I N S C R I P C I Ó N A L C -T PAT
10 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese los Puntos de Contacto de la Empresa (POC) Home / Company Profile
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company. First Name Select Delect Vilma
Last Name James
Title President
email address Contact Type dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Select Delect Fred
James
Vice President
dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Contact Detail First Name: *
Dino
Lat Name: *
Sneaker
Title: *
Mr.
Telephone: *
202-555-1111
Email Address: *
dsneaker@yahoo.com
Confirm Email Adress: *
dsneaker@yahoo.com
Secondary Email Adress: Confirm Secondary Email Adress: Contact Type: *
Please Select
POC: * Are you theis user?
Company Officer Employes Consultant
Contractor Company Name: *
Seleccione el tipo de contacto
Contractor Business ID: * Country: *
Please Select
Street Address: * Street Address: * City: * State: *
Please Select
Zip Postal Code: *
Insert Cancel
Cancel Profile
5 6
CAPITULO VII
11 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese los Puntos de Contacto de la Empresa (POC) Home / Company Profile
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company. First Name Select Delect Vilma
Last Name James
Title President
email address Contact Type dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Select Delect Fred
James
Vice President
dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Contact Detail First Name: *
Dino
Lat Name: *
Sneaker
Title: *
Mr.
Telephone: *
202-555-1111
Email Address: *
dsneaker@yahoo.com
Confirm Email Adress: *
dsneaker@yahoo.com
Secondary Email Adress: Confirm Secondary Email Adress: Contact Type: *
Consultant Consultant
Consultores/Contratistas pueden ser ingresados como POC ALTERNATIVOS con la informaci贸n adicional requerida. Sin embargo, NO PUEDEN ser designados como POC primario.
This contact type is not a valid POC
POC: * Are you theis user? Contractor Company Name: * Contractor Business ID: * Country: *
Please Select
Street Address: * Street Address: * City: * State: *
Please Select
Zip Postal Code: *
Insert Cancel
Cancel Profile
5 7
G U Í A P R Á C T I C A I N T E R A C T I V A D E I N S C R I P C I Ó N A L C -T PAT
12 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese los Puntos de Contacto de la Empresa (POC) Home / Company Profile
Company Contact
Enter all of the contacts from your company that will participating in the T-TPAT program. Ensure that you have selected a designated Point of Contact (POC) who is an officer of the company. First Name Last Name Select Delect Vilma James
Title President
email address Contact Type dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Select Delect Vilma Select Delect Dino
Vice President Mr.
dhstpat1@yahoo.com Company Officer dsneaker@yahoo.com Consultant
Fred Sneaker
Add Contact Previous
Next
Cancel Profile
Todos los POC pueden SELECCIONAR/BORRAR un POC de la empresa. Asegúrese de limitar el acceso al portal de seguridad de C-TPAT sólo para el personal que es parte del equipo involucrado en la administración del programa C-TPAT.
13 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Ingrese los números de identificación de la Empresa (ID) solicitados. Los campos ID varían de acuerdo al tipo de negocio. Home / Company Profile
Business Information
Us-Issued importer of record (IOR) number: *
99-999999999
CBP Importer Bond Number: * CBP Importer Bond Number: * Aditional ID:
Add Edit Delete
Entered IDs:
* required field
Previous
5 8
Next
Cancel Profile
CAPITULO VII
14 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Revise y verifique el resumen de la informaci贸n corporativa que ser谩 enviada. Home / Company Profile
Summary
Importer C-TPAT TEST Aplications, Inc
Business Type: Company Name: Doing Business As: Company Telephone: Company Fax: Physical Address Country: Street Address 1: Street Address 2: City: State Territory: Zip/Postal Code: Are the physical and mailing address the sam? Mailing Country: Street Address 1: Street Address 2: City: State Territory: Zip: Owner Type: Years in Business: Number of Employees:
202-555-5555 202-555-5556 United Status 1300 Pennsylvania Avenue NW Washington District of Columbia 202299 No United State P.O. Box 555555 Washintong District of Columbia 20229 Corporation More Than 10 More than 5000
Contacts: First Name Last Name Select Delect Vilma James
Title President
email address Contact Type dhstpat1@yahoo.com Company Officer
Select Delect Vilma Select Delect Dino
Vice President Mr.
dhstpat1@yahoo.com Company Officer dsneaker@yahoo.com Consultant
Fred Sneaker
5 9
G U Í A P R Á C T I C A I N T E R A C T I V A D E I N S C R I P C I Ó N A L C -T PAT
15 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Lea y revise el acuerdo en-en línea C-TPAT para su tipo de negocio Home / Company Profile
Requiered Documentation: Importer C-TPAT Agreement to Voluntarily Participate This Agreement is made between C-TPAT TEST Applications, Inc (hereinafter referred to as the Importer ) and U.S. Customs and Border Protection (hereinafter to as CBP ) to participate in the Customs- Trade Partnership Against Terrorism (C-TPAT), a voluntary and cooperative partnership established to achieve the goals of building more secure and more efficient borders. This Agreement between the Importer and CBP is intended to enhance the join efforts of the Importer and CBP to protect the supply chain, identify security gaps, and implement specific security measures and best practices. Specifically, the Importer agrees to: 1. Conduct a comprehensive assessment of the Importer´s global supply chain(s) based upon established C-TPAT security criteria to include: Business Partner Requirements, Cargo Security, Container Security, Physical Access Controls, Personnel Security, Procedural Security, Security Training/Threat Awareness, Physical Security, and Information Technology Security.
16 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Si acepta el acuerdo en-línea C-TPAT y desea continuar con su aplicación, seleccione I Agree . Home / Company Profile
This Agreement cannot, by law, exempt the Importer from any statutory or regulatory sanctions in the event that discrepancies are discovered during a physical examination of cargo or the review of documents associated with the Importer´s transactions with CBP. This Agreement does not relieve the Importer of any responsibilities with respect to United States law, including CBP regulations. Free James Company Officer Name Vice President Operations Company Officer Title Date: 4/28/2006 I Agree
Previous
6 0
Finish
Cancel Profile
CAPITULO VII
17 C-TPAT, Company Profile - Microsoft Internet Explorer File
Edit
View
Favorites
Tools
Help
Si acepta el acuerdo en-línea C-TPAT y desea continuar con su aplicación, seleccione I Agree . Home / Company Profile
Click to save the company profile. You will receive an email with instructions on how to continue with your application. Save
Previous
Cancel Profile
Una vez habiendo concretado favorablemente el llenado de la información de los pasos aquí descritos, el aspirante a inscripción recibirá un e-mail con las instrucciones detalladas y así podrá continuar el proceso para obtener la inscripción a la certificación por parte de C-TPAT, y así ser valorado por un especialista en seguridad de la cadena de suministros y a su vez también por otro especialista en seguridad, para obtener la respectiva certificación ó recomendaciones para la siguiente visita por parte de CTPAT.
6 1
8
8. ¿Cómo te apoya COFOCE?
La Coordinadora de Fomento al Comercio Exterior ha establecido estrategias y servicios que apoyan la internacionalización de las empresas del estado de Guanajuato. Particularmente tiene definida dentro de su estructura dos áreas que le ayudarán al empresario del estado a identificar, dominar y aplicar las reglas estipuladas por el gobierno de los Estados Unidos para la acreditación CTPAT. Acuda a la Coordinación del Centro de Planeación Logística en donde le brindarán el apoyo técnico de asesoría detallada. Contáctese: Claudia Edith Ramírez Barba Coordinador del Centro de Planeación Logística de COFOCE.
01 47 77 630033 cramirezb@cofoce.gob.mx cofoce@cofoce.gob.mx
Además en el Centro de Información en Comercio Exterior de COFOCE le brindarán la asesoría y acompañamiento necesario sobre este tema. Contáctese:
Lic. Karol Ruiz Peláez.
Coordinadora del Centro de Información en Comercio Exterior de COFOCE.
6 3
01 47 77 630033 kruiz@cofoce.gob.mx cofoce@cofoce.gob.mx
¿CÓMO TE APOYA COFOCE?
Consulte nuestra página web donde podrá encontrar más información de utilidad.
www.cofoce.gob.mx
GUANAJUATO, EL ESTADO INTERNACIONAL DE MÉXICO CARTERA DE SERVICIOS DE COFOCE Ante una realidad en la cual el mercado, la competencia y el comercio no tienen una restricción territorial; la internacionalización deja de ser una alternativa lejana, esta ya es un reto que debe asumir la empresa, el empresario y debe ser la cara de un gobierno moderno y profesional. Por esta razón COFOCE pone a disposición de la comunidad exportadora y potencialmente exportadora servicios orientados a atender tres estrategias: Formación, Innovación y Promoción, que apoyarán el desarrollo y consolidación comercial internacional de la oferta de Guanajuato. Estas estrategias están orientadas a desarrollar la capacidad empresarial, el desarrollo de la oferta estatal y la promoción comercial internacional que permita un crecimiento de las exportaciones por el desarrollo de productos y servicios con aceptación y permanencia en los mercados internacionales. Los servicios que ofrece COFOCE en cada una de estas líneas estratégicas son: Servicios de Formación
1. Cursos de inducción, sensibilización, actualización y de fomento a la cultura exportadora. 2. Certificaciones, seminarios y diplomados. 3. Información. 4. Asesoría. 5. Inteligencia Comercial. 6. Auditorias preventivas en materia de comercio exterior. 7. Manuales de gerencia de comercio exterior. 8. Asesoría en abastecimiento y distribución de carga internacional.
6 4
CAPITULO VIII
Servicios de Formación
Servicios de Innovación
Servicios de Promoción
9. Asesoría en materia de medios de pagos internacionales. 10. Asesoría legal en el establecimiento de oficinas y bodegas internacionales y en la negociación y celebración de contratos internacionales. 11. Asesoría en registro de marcas y patentes internacionales. 12. Desarrollos web. 1. 2. 3. 4.
Investigación cualitativa. Difusión de la información. Generación de conceptos rectores. Coordinación del desarrollo.
1. 2. 3. 4. 5.
Benchmarking. Oficina virtual. Telemarketing. Outsourcing. Generación de oportunidades comerciales inversas. 6. e-business. 7. Sensibilización de la demanda. 8. Generación de oportunidades. 9. Agenda de Negocios en el extranjero. 10. Ferias Internacionales. 11. Misiones comerciales. 12. Atención a compradores. 13. Sourcing estratégico Internacional. 14. Detección y atención a oportunidades comerciales. 15. Organización de Foros comerciales. 16. Ferias nacionales de carácter internacional. 17. Gerencias de Exportación.
6 5
CAPITULO VIII
Estos servicios son dirigidos a las áreas más sensibles de la organización, como resultado de un diagnóstico de factibilidad que se realiza en conjunto con la empresa, el cual concluye con un plan de acción general que permitirá al empresario de Guanajuato iniciar su plan de internacionalización.
6 6
9
9. Conclusiones.
El programa FAST (Fast And Secure Trade) Comercio Libre y Seguro es un acuerdo fronterizo entre los Estados Unidos, México, y Canadá, diseñado para asegurar una mayor agilidad y confianza en las operaciones de exportación a Estados Unidos. Al desarrollar este programa, México, Canadá y los Estados Unidos han convenido coordinar, en el grado máximo posible, sus procesos para anunciar la liberación de envíos comerciales en la frontera. Esto promoverá el libre y seguro comercio usando principios comunes de la gerencia de riesgo, seguridad de la cadena de suministro, sociedad de la industria, y tecnología avanzada para mejorar la eficiencia en el monitoreo y liberación del tráfico comercial en las fronteras compartidas. La adopción de normas constituye un gran avance en la respuesta al desafío a la seguridad, la seguridad global se refiere a un sistema que tiene como referente la gestión de los asuntos públicos mundiales, y que implica un replanteamiento de la seguridad colectiva enfocada hacia una comunidad global de principios y normas que promuevan prácticas comunes en el comportamiento internacional y que busque como fin la reestructuración del sistema internacional hacia una serie de problemas nuevos, por ello es fundamental para fomentar la seguridad global.
6 7
CONCLUSIONES
En el mundo del comercio globalizado, las relaciones internacionales sufren constantes mutaciones, ya que el cambio es un hecho de las sociedades humanas y de la propia naturaleza humana de acuerdo a su entorno. Anteriormente la seguridad sólo se enfocaba a los planos militar, tecnológico y económico; en la actualidad se mantienen las necesidades anteriores y se agregan los ámbitos nacional, regional e internacional, y en el caso especifico del C-TPAT su objetivo primordial es de crear una cadena de abastecimiento más segura y eficiente con los socios comerciales de diversos países y ello facilitar el transito de sus mercancías y verse reflejado en reducción de tiempos de respuestas y por consecuencia disminución de costos.
6 8
10
10. Bibliografía.
1. Supply Chain Management Best Practices David Blanchard (Author) Ed. Wiley (5 de Diciembre 2006) Idioma: Inglés ISBN-10: 047178141X ISBN-13: 978-0471781417 2. On-demand Supply Management: World-class Strategies, Practices and Technology Douglas A. Smock, Robert A. Rudzki, Steve C. Rogers Ed. J. Ross Publishing (Febrero 2007) ISBN-10: 1932159622 ISBN-13: 978-1932159622 3. Rethinking Corporate Security in the Post 9-11 Era Dennis Dalton Ed. Butterworth-Heinemann (Junio 2003) ISBN-10: 0750676140 ISBN-13: 978-0750676144 4. Organización Mundial de Aduanas. www.wcoomd.org
6 9
BIBLIOGRAFÍA
5. Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. www.unctad.org 6. U.S. Customs and Border Protection (CBP). www.cbp.gov 7. Department of Homeland Security. www.dhs.gov 8. Comisión Europea. http://ec.europa.eu 9. Aduana México. www.aduanas.sat.gob.mx
7 0