nederlands
Welkom in de verlichte wereld van Multiline, In 1982 startte Multiline met het ontwikkelen en produceren van verlichtingsarmaturen. Vandaag, 25 jaar later, zijn wij bijzonder fier dat Multiline is uitgegroeid tot een vaste waarde op de verlichtingsmarkt. Al deze jaren heeft de familie Rahne samen met de gekwalificeerde medewerkers gestreefd naar de hoogste kwaliteit. Het streven naar perfectie is niet evident. Door Intense en doorgedreven investeringen in de uiterst moderne productie eenheid in België, kunnen we dit blijven waarmaken. Kwaliteit, professionele begeleiding, voortdurende ontwikkeling, topdesign, service op maat, uitstekende logistiek en een uitgebalanceerd (na)verkoopteam worden u gegarandeerd door ons flexibel en familiaal bedrijf. Dit uit zich uiteraard ook in het ISO 9001-certificaat en de ENEC-norm. Bij ons kijken niet de aandeelhouders over onze schouders, maar genieten wij iedere keer opnieuw van de trots van een geslaagd project en een tevreden klant. Want dat is wat telt voor ons. Wij zetten alvast onze missie als trendsetter in de verlichtingswereld verder, en dit samen met u.Bent u klaar om uw wereld door Multiline te laten “belichten”? Wij staan alvast klaar voor u! Multiline Licht nv
frans
Bienvenue dans le monde éclairé de Multiline, En 1982, Multiline se lançait dans la conception et la production d’armatures d’éclairage. Aujourd’hui, 25 ans plus tard, nous sommes particulièrement fiers de voir que Multiline est devenue une valeur sûre du marché de l’éclairage. Pendant toutes ces années, la famille Rahne s’est entourée de collaborateurs qualifiés à la recherche de la meilleure qualité. La poursuite de la perfection n’est pas toujours une evidence. Grâce à des investissements intenses et soutenu dans la division de fabrication ultramoderne en Belgique, nous permet de garantir également cette qualité dans le futur. Notre entreprise flexible et familiale vous garantit une qualité remarquable, un encadrement professionnel, un développement constant, un design de pointe, un service sur mesure, une logistique excellente et une équipe de service (après-)vente équilibrée.Tout cela naturellement dans le respect de la certification ISO 9001 et de la norme ENEC. Chez nous, les actionnaires ne regardent pas par-dessus nos épaules ; notre moteur est notre fierté chaque fois renouvelée de réussir un projet et de voir le client pleinement satisfait. Voilà ce qui importe à nos yeux. Nous poursuivons avec enthousiasme notre mission de pionnier dans le monde de l’éclairage, en collaboration avec vous. Etes-vous prêts à laisser Multiline « illuminer » votre monde ? Nous sommes à votre service ! Multiline Licht nv/sa
duits
Willkommen in der beleuchteten Welt von Multiline, Im Jahr 1982 begann Multiline mit der Entwicklung und Produktion von Leuchten. Heute, 25 Jahre später, sind wir besonders stolz darauf, dass Multiline einen festen Platz auf dem Beleuchtungsmarkt eingenommen hat. In all diesen Jahren hat die Familie Rahne gemeinsam mit ihren qualifizierten Mitarbeitern die wichtigste Priorität auf die höchste Qualität der Produkte gelegt und damit ihre Markenidentität erreicht.Das Trachten nach Perfektion ist nicht selbstverständlich. Nur durch intensive und gezielte Investitionen in moderne Produktionseinheiten in Belgien können wir dieses Ziel weiterhin verwirklichen. Unser flexibler Familienbetrieb garantiert Ihnen Qualität, professionelle Planungsunterstützung, ständige Weiterentwicklung, Topdesign, Service nach Maß, hervorragende Logistik und ein ausgewogenes Verkaufsteam. Dies wird durch das ISO-9001-Zertifikat und in der ENEC-Norm unserer Produkte bestätigt. Wir betreiben keinen Aktionismus sondern genießen gemeinsam mit unseren zufriedenen Kunden den Stolz über ein gelungenes Projekt. Denn das ist es, was für uns zählt. Wir widmen uns weiterhin unserer Aufgabe als Trendsetter in der Beleuchtungsbranche zu fungieren, und zwar gemeinsam mit Ihnen.Sind Sie bereit, Ihre Welt von Multiline „beleuchten“ zu lassen? Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung! Multiline Licht nv
<<
be creative
<< >>
08 Welcome to the illuminated world of Multiline, In 1982, Multiline started developing and producing lighting fixtures. Today, 25 years later, we are particularly proud that Multiline has grown to become an established player on the lighting market. Over the years, the Rahne family and their qualified employees have aimed for the highest quality. Aiming for perfection is not self-evident. We continue to achieve this through intense and continued investments in the ultra-modern production unit in Belgium. Thanks to our flexible family company, we guarantee quality, professional guidance, continuous development, top design, customised service, excellent logistics and a balanced sales team. This is evident from the ISO 9001 certificate and the ENEC norm. We don’t have shareholders looking over our shoulders all the time, we rather take pride in a successful project and a satisfied customer, time and again. Because that is what matters to us. For now, we continue our mission as a trendsetter in the world of lighting, together with you.Are you ready to have your world ‘illuminated’ by Multiline? We are ready for you! Multiline Licht nv
<<
<< >>
3
designstudio
climat chambre
08
<<
be fashionable
<< >>
<<
<< >>
light laboratory
prototyping & development
RAL colours
5
<<
be multiline
<< >>
production
logistics & delivery
painting
showroom
sales & aftersales
08
<<
<< >>
7
08 contents inhoud sommaire Inhalt
<<
be creative be fashionable be multiline
<< >>
exterior lighting
10
buitenverlichting éclairage extérieure Außenbeleuchtung
technical information
276
technische informatie information technique technische Information
1 lux
1 lumen 1 qm
index Article desc ADONIS HIPA ADONIS HIPA ADONIS HITADONIS QR1
<<
<< >>
Article code 00.16718-90 00.16738-90 00.16768-90 00.16998-90
290
index index Index
contents
9
08 exterior lighting buitenverlichting éclairage extérieur Außenbeleuchtung
be creative be fashionable be multiline
ground recessed luminaires
12
grondinbouwarmaturen encastrĂŠs de sol Bodeneinbauleuchten
projectors stralers
114
projecteurs Scheinwerfer
wall luminaires
140
wandarmaturen appliques Wandleuchten
bollards
194
paalarmaturen bornes Pollerleuchten
posts
246
mastarmaturen mâts Mastleuchten
<< >>
exterior lighting
11
08 ground recessed luminaires grondinbouwarmaturen encastrĂŠs de sol Bodeneinbauleuchten
<<
be creative be fashionable be multiline
<< >>
metro
14
round bezel and glass ronde ring en glas anneau et verre rond Ring und Glas rund
metro
40
square bezel and round glass vierkante ring en rond glas anneau carrĂŠ et verre rond viereckiger Ring und rundes Glas
metro
66
square bezel and glass vierkante ring en glas anneau et verre carrĂŠ Ring und Glas viereckig
metro 80 rectangular bezel and glass rechthoekige ring en glas anneau et verre rectangulair Ring und Glas rechteckig
metro
92
domed light sectors koepel met lichtsectoren couvercle avec secteurs Kuppel mit Lichtsektoren
metro
94
led
metro
98
accessories toebehoren accessoires ZubehĂśr
<<
<< >>
exterior lighting
ground recessed luminaires
13
metro
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
14
<< >>
-T2
ground recessed luminaires
A/I
B
230V1 12V2
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
drive
projectors
1 2
A C
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
36.01007-00002 metro-S 36.01018-00002 metro-S 36.01019-00001 metro-S
lamp QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR 16 50W/GZ10
A
B
C
T°
120 120 120
126 126 126
116 116 116
185 192 183
bollards
wall luminaires
QT-LP12
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
36.01007-00212 metro-S 36.01018-00212 metro-S 36.01019-00211 metro-S
lamp QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR 16 50W/GZ10
A
B
C
T°
120 120 120
126 126 126
116 116 116
185 192 183
posts
QT-LP12
15° adjustable • 15° instelbaar • 15° règlable • 15° einstellbar code
type
lamp
36.01218-00002 metro-D QR-CBC51 50W/GX5,3 36.01219-00001 metro-D QPAR 16 50W/GZ10
1 2
A C
B
A/I
-T2
230V1 12V2
A
B
C
T°
120 120
126 126
116 116
192 183
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
drive
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
15
in-ground housing • grondinbouwdoos • pot d’encastrement • Einbaugehäuse code
type
30.60646-0000
in-ground housing
A
B
C
125
150
95
C B
A
metro
exterior lighting
<<
16
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
17 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
exterior lighting
<<
18
<< >>
A/I
B
-T2 ET3
230V1-3 12V2
ground recessed luminaires
2
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
drive
projectors
1-3
A C
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas type
lamp
36.02007-00002 36.02008-00003 36.02009-00001 36.02037-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
B
C
T°
150 150 150 150
171 171 171 171
125 92 148 <75
T2 MLF
bollards
QT-LP12
A 190 190 190 190
wall luminaires
code
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas type
lamp
36.02007-00212 36.02008-00213 36.02009-00211 36.02037-00211
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
QT-LP12
A
B
C
T°
190 190 190 190
150 150 150 150
171 171 171 171
125 92 148 <75
posts
code
T2 MLF
40° adjustable • 40° instelbaar • 40° règlable • 40° einstellbar code
type
lamp
36.02217-00003 metro-D QR-CBC51 35W/GX5,3 36.02218-00002 metro-D QR-CBC51 50W/GX5,3 36.02219-00001 metro-D QPAR16 50W/GZ10
1-3
A C
2
B
A/I -T2 ET3
230V1-3 12V2
A
B
C
T°
190 190 190
150 150 150
171 171 171
85 158 148
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
19
1-3 2
A/I -T2 ET3
230V1-3 12V2
A=C
IP67
9105 RAL 0,5m
B
5T
drive
D
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.03007-00002 36.03008-00003 36.03009-00001 36.03037-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
A
B
C
184 184 184 184
190 190 190 190
184 184 184 184
QT-LP12
D
T°
240 125 240 92 240 148 240 <75
T2 MLF
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
36.03007-00212 36.03008-00213 36.03009-00211 36.03037-00211
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
A
B
C
184 184 184 184
190 190 190 190
184 184 184 184
QT-LP12
D
T°
240 125 240 92 240 148 240 <75
T2 MLF
40° adjustable • 40° instelbaar • 40° règlable • 40° einstellbar code
type
lamp
A
36.03217-00003 metro-D QR-CBC51 35W/GX5,3 36.03218-00002 metro-D QR-CBC51 50W/GX5,3 36.03219-00001 metro-D QPAR16 50W/GZ10
1-3 2
A/I -T2 ET3
230V1-3 12V2
IP67
B
C
D
T°
184 190 184 240 85 184 190 184 240 158 184 190 184 240 148
A=C
9105 RAL
0,5m
B
5T
drive
D
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
20
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
21 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
exterior lighting
<<
22
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
23 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A/I
MG1
IP67
A C
9105 RAL
B
1T
0,5m
drive
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.04002-00001 36.04008-0000 36.04010-00001 36.04011-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
TC-D
A
B
C
T°
270 270 270 270
190 190 190 190
251 251 251 251
<75 122 79 90
QT32
HIT-CRI
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
36.04002-00211 metro-S
lamp TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
T°
270
190
251
<75
TC-D
circular louvre • ronde raster • grille ronde • Ringraster code
type
30.40215-9905
circular louvre for metro ø270
blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster code
type
30.40216-9905
blade louvre for metro ø270
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
24
<< >>
MG1
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
projectors
A/I
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A C
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.04102-00001 36.04108-0000 36.04110-00001 36.04111-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
QT32
B
C
T°
190 190 190 190
251 251 251 251
<75 122 79 90
HIT-CRI
posts
bollards
wall luminaires
TC-D
A 270 270 270 270
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
25
230V 50Hz
A/I
MG1
IP67
A=C
9105 RAL 0,5m
B
5T
D
drive
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.05002-00001 36.05008-0000 36.05010-00001 36.05011-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
TC-D
A
B
C
270 270 270 270
229 229 229 229
270 270 270 270
QT32
D
T°
318 <75 318 122 318 79 318 90
HIT-CRI
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
36.05002-00211 metro-S
lamp TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
D
T°
270 229 270 318 <75
TC-D
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
26
<< >>
D
A/I
MG1
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
projectors
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A=C
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.05102-00001 36.05108-0000 36.05110-00001 36.05111-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
QT32
B
C
229 229 229 229
270 270 270 270
D
T°
318 <75 318 122 318 79 318 90
HIT-CRI
posts
bollards
wall luminaires
TC-D
A 270 270 270 270
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
27
metro
exterior lighting
<<
28
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
29 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
code
type
lamp
36.06003-00001 36.06004-00001 36.06005-00002 36.06006-00002 36.06011-00001 36.06012-00001 36.06014-00001 36.06015-00001 36.06016-00001 36.06025-00001 36.06026-00001 36.06027-00001 36.06030-00001 36.06031-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
T°
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110 84 120
TC-D 18W
TC-D 26W
TC-TEL 32W
TC-TEL 42W
HIT-CRI
HSE
HIE
HME 50W
HME 80-125W
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
drive
A C
B
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code 1
36.06003-0021 36.06004-00211 36.06005-00212 36.06006-00212
TC-D 18W
type
lamp
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4
TC-D 26W
TC-TEL 32W
A
B
C
T°
360 360 360 360
250 250 250 250
341 341 341 341
<75 <75 <75 <75
TC-TEL 42W
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
30
<< >>
type
lamp
36.06103-00001 36.06104-00001 36.06105-00002 36.06106-00002 36.06111-00001 36.06112-00001 36.06114-00001 36.06115-00001 36.06116-00001 36.06125-00001 36.06126-00001 36.06127-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27
TC-D 18W
A
B
C
T°
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110
TC-D 26W
projectors
code
ground recessed luminaires
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch
TC-TEL 32W
B
HIT-CRI
HSE
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
HME 50W
9105 RAL
0,5m
1T
drive
HME 80-125W
posts
HIE
IP67 bollards
TC-TEL 42W
wall luminaires
A C
35° adjustable • 35° instelbaar • 35° règlable • 35° einstellbar code
type
lamp
36.06211-0000 36.06212-0000 36.06230-0000 36.06231-0000
metro-D metro-D metro-D metro-D
HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
T°
360 360 360 360
250 250 250 250
341 341 341 341
85 120 84 120
HIT-CRI
230V 50Hz
A C
B
A/I MG
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
31
metro
exterior lighting
<<
32
<< >>
type
30.40315-9905
circular louvre for metro ø360
projectors
code
ground recessed luminaires
circular louvre • ronde raster • grille ronde • Ringraster
blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster type
30.40316-9905
blade louvre for metro ø360
posts
bollards
wall luminaires
code
<<
<< >>
exterior lighting
metro
33
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
code
type
lamp
36.07003-00001 36.07004-00001 36.07005-00002 36.07006-00002 36.07011-00001 36.07012-00001 36.07014-00001 36.07015-00001 36.07016-00001 36.07025-00001 36.07026-00001 36.07027-00001 36.07030-00001 36.07031-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
D
T°
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110 84 120
TC-D 18W
TC-D 26W
TC-TEL 32W
TC-TEL 42W
HIT-CRI
HSE
HIE
HME 50W
HME 80-125W
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
drive
A=C
B
D
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code 1
36.07003-0021 36.07004-00211 36.07005-00212 36.07006-00212
TC-D 18W
type
lamp
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4
TC-D 26W
TC-TEL 32W
A
B
C
D
T°
360 360 360 360
300 300 300 300
360 360 360 360
414 414 414 414
<75 <75 <75 <75
TC-TEL 42W
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
34
<< >>
type
lamp
36.07103-00001 36.07104-00001 36.07105-00002 36.07106-00002 36.07111-00001 36.07112-00001 36.07114-00001 36.07115-00001 36.07116-00001 36.07125-00001 36.07126-00001 36.07127-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27
TC-D 18W
A
B
C
D
T°
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110
TC-D 26W
projectors
code
ground recessed luminaires
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch
TC-TEL 32W
B
D
HIT-CRI
HSE
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
HME 50W
9105 RAL
0,5m
1T
drive
HME 80-125W
posts
HIE
IP67 bollards
TC-TEL 42W
wall luminaires
A=C
35° adjustable • 35° instelbaar • 35° règlable • 35° einstellbar code
type
lamp
36.07211-0000 36.07212-0000 36.07230-0000 36.07231-0000
metro-D metro-D metro-D metro-D
HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
360 360 360 360
300 300 300 300
360 360 360 360
HIT-CRI
B
A/I MG
T°
414 85 414 120 414 84 414 120
230V 50Hz
A=C
D
D
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
35
metro
exterior lighting
<<
36
<< >>
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A
IP67
C
A/I
MG
9105 RAL
0,5m
1T
drive
projectors
B
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.08013-0000 36.08028-0000 36.08029-0000
metro-S metro-S metro-S
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSE 250W/E40
A
B
C
T°
460 460 460
322 322 322
441 441 441
125 125 125
posts
bollards
wall luminaires
HIE-HME-HSE
230V 50Hz
A C
B
A/I MG
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.08113-0000 36.08128-0000 36.08129-0000
metro-A metro-A metro-A
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSE 250W/E40
A
B
C
T°
460 460 460
322 322 322
441 441 441
125 125 125
HIE-HME-HSE
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
37
230V 50Hz
A/I
MG
IP67
A=C
9105 RAL 0,5m
B
5T
drive
D
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.09013-0000 36.09028-0000 36.09029-0000
metro-S metro-S metro-S
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSIE 250W/E40
A
B
C
D
T°
460 374 460 530 125 460 374 460 530 125 460 374 460 530 125
HIE-HME-HSE
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
IP67
A=C
9105 RAL 0,5m
B
5T
drive
D
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.09113-0000 36.09128-0000 36.09129-0000
metro-A metro-A metro-A
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSIE 250W/E40
A
B
C
D
T°
460 374 460 530 125 460 374 460 530 125 460 374 460 530 125
HIE-HME-HSE
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
38
<< >>
ground recessed luminaires projectors wall luminaires bollards posts blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster code
type
30.40416-9905
blade louvre for metro ø460
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
39
metro
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
40
<< >>
A/I
B
-T2
230V1 12V2
ground recessed luminaires
2
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
walk
projectors
1
A C
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
36.20007-00002 metro-S 36.20018-00002 metro-S 36.20019-00001 metro-S
lamp
A
QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR 16 50W/GZ10
100 100 100
B
C
T°
126 92/92 185 126 92/92 192 126 92/92 183
bollards
wall luminaires
QT-LP12
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
36.20007-00212 metro-S 36.20018-00212 metro-S 36.20019-00211 metro-S
lamp
A
QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR 16 50W/GZ10
100 100 100
B
C
T°
126 92/92 185 126 92/92 192 126 92/92 183
posts
QT-LP12
15° adjustable • 15° instelbaar • 15° règlable • 15° einstellbar code
type
lamp
A
36.20218-00002 metro-D QR-CBC51 50W/GX5,3 36.20219-00001 metro-D QPAR 16 50W/GZ10
1 2
A C B
A/I
-T2
230V1 12V2
100 100
B
C
T°
126 92/92 192 126 92/92 183
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
walk
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
41
1 2
A
A
230V1 12V2
IP67
C
9105 RAL B
-T2
0,5m
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
36.20307-00002 metro-I 36.20318-00002 metro-I 36.20319-00001 metro-I
lamp QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR 16 50W/GZ10
A 100 100 100
B
C
T°
126 92/92 185 126 92/92 192 126 92/92 183
in-ground housing • grondinbouwdoos • pot d’encastrement • Einbaugehäuse code
type
30.60646-0000
in-ground housing
A
B
C
125
150
95
C B
A
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
42
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
43 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
exterior lighting
<<
44
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
45 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
exterior lighting
<<
46
<< >>
A/I
B
-T2 ET3
230V1-3 12V2
ground recessed luminaires
2
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
walk
projectors
1-3
A C
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas type
lamp
36.21007-00002 36.21008-00003 36.21009-00001 36.21037-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
B
C
T°
150 150 150 150
171 171 171 171
125 92 148 <75
T2 MLF
bollards
QT-LP12
A 200 200 200 200
wall luminaires
code
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas type
lamp
36.21007-00212 36.21008-00213 36.21009-00211 36.21037-00211
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
A
B
C
T°
200 200 200 200
150 150 150 150
171 171 171 171
125 92 148 <75
posts
code
T2 MLF
QT-LP12
40° adjustable • 40° instelbaar • 40° règlable • 40° einstellbar code
type
lamp
36.21217-00001 metro-D QR-CBC51 35W/GX5,3 36.21218-00002 metro-D QR-CBC51 50W/GX5,3 36.21219-00001 metro-D QPAR16 50W/GZ10
1
A C
2
B
A/I -T2 ET3
230V1 12V2
A
B
C
T°
200 200 200
150 150 150
171 171 171
85 158 148
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
47
1-3 2
A/I -T2 ET3
230V1-3 12V2
A C
IP67
9105 RAL 0,5m
B
1T
D
walk
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.22007-00002 36.22008-00003 36.22009-00001 36.22037-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
A
B
C
200 200 200 200
190 190 190 190
184 184 184 184
QT-LP12
D
T°
240 125 240 92 240 148 240 <75
T2 MLF
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
36.22007-00212 36.22008-00213 36.22009-00211 36.22037-00211
metro-S metro-S metro-S metro-S
QT-LP12 50W/GY6,35 QT-LP12 35W/GY6,35 QPAR20 50W/E27 T2 MLF 7W/GX53
A
B
C
200 200 200 200
190 190 190 190
184 184 184 184
D
T°
240 125 240 92 240 148 240 <75
T2 MLF
QT-LP12
40° adjustable • 40° instelbaar • 40° règlable • 40° einstellbar code
type
lamp
A
36.22217-00003 metro-D QR-CBC51 35W/GX5,3 36.22218-00002 metro-D QR-CBC51 50W/GX5,3 36.22219-00001 metro-D QPAR16 50W/GZ10
1 2
A/I -T2 ET3
230V1 12V2
IP67
B
C
D
T°
200 190 184 240 85 200 190 184 240 158 200 190 184 240 148
A C
9105 RAL
0,5m
B
1T
walk
D
Transformers and other accessories: see page 98 • transformatoren en andere toebehoren: zie p. 98 transformateurs et autres accessoires: voir p. 98 • Transformatoren und sonstiges Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
48
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
49 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A/I
MG1
IP67
A C
9105 RAL
B
1T
0,5m
walk
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.25002-00001 36.25008-0000 36.25010-00001 36.25011-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
TC-D
A
B
C
T°
300 300 300 300
190 190 190 190
251 251 251 251
<75 122 79 90
QT32
HIT-CRI
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
36.25002-00211 metro-S
lamp TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
T°
300
190
251
<75
TC-D
circular louvre • ronde raster • grille ronde • Ringraster code
type
30.40215-9905
circular louvre for metro ø270
blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster code
type
30.40216-9905
blade louvre for metro ø270
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
50
<< >>
A/I
MG1
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
projectors
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A C
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.25102-00001 36.25108-0000 36.25110-00001 36.25111-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
QT32
B
C
T°
190 190 190 190
251 251 251 251
<75 122 79 90
HIT-CRI
posts
bollards
wall luminaires
TC-D
A 300 300 300 300
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
51
230V 50Hz
A/I
MG1
A C
IP67
9105 RAL 0,5m
B
1T
D
walk
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.26002-00001 36.26008-0000 36.26010-00001 36.26011-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
TC-D
A
B
C
300 300 300 300
229 229 229 229
270 270 270 270
QT32
D
T°
318 <75 318 122 318 79 318 90
HIT-CRI
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
36.26002-00211 metro-S
lamp TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
D
T°
300 229 270 318 <75
TC-D
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
52
<< >>
B
A/I
MG1
D
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
projectors
A C
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.26102-00001 36.26108-0000 36.26110-00001 36.26111-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 13W/G24d-1 QT32 75W/E27 HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12
QT32
B
C
229 229 229 229
270 270 270 270
D
T°
318 <75 318 122 318 79 318 90
HIT-CRI
posts
bollards
wall luminaires
TC-D
A 300 300 300 300
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
53
metro
exterior lighting
<<
54
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
55 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
code
type
lamp
36.30003-00001 36.30004-00001 36.30005-00002 36.30006-00002 36.30011-00001 36.30012-00001 36.30014-00001 36.30015-00001 36.30016-00001 36.30025-00001 36.30026-00001 36.30027-00001 36.30030-00001 36.30031-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
T°
400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110 84 120
TC-D 18W
TC-D 26W
TC-TEL 32W
TC-TEL 42W
HIT-CRI
HSE
HIE
HME 50W
HME 80-125W
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
walk
A C
B
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code 1
36.30003-0021 36.30004-00211 36.30005-00212 36.30006-00212
TC-D 18W
type
lamp
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4
TC-D 26W
TC-TEL 32W
A
B
C
T°
400 400 400 400
250 250 250 250
341 341 341 341
<75 <75 <75 <75
TC-TEL 42W
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
56
<< >>
type
lamp
36.30103-00001 36.30104-00001 36.30105-00002 36.30106-00002 36.30111-00001 36.30112-00001 36.30114-00001 36.30115-00001 36.30116-00001 36.30125-00001 36.30126-00001 36.30127-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27
TC-D 18W
A
B
C
T°
400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110
TC-D 26W
projectors
code
ground recessed luminaires
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch
TC-TEL 32W A
B
HIT-CRI
HSE
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
HME 50W
9105 RAL
0,5m
1T
walk
HME 80-125W
posts
HIE
IP67 bollards
TC-TEL 42W
wall luminaires
C
35° adjustable • 35° instelbaar • 35° règlable • 35° einstellbar code
type
lamp
36.30211-0000 36.30212-0000 36.30230-0000 36.30231-0000
metro-D metro-D metro-D metro-D
HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
T°
400 400 400 400
250 250 250 250
341 341 341 341
85 120 84 120
HIT-CRI
230V 50Hz
A C
B
A/I MG
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
57
metro
exterior lighting
<<
58
<< >>
type
30.40315-9905
circular louvre for metro ø360
projectors
code
ground recessed luminaires
circular louvre • ronde raster • grille ronde • Ringraster
blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster type
30.40316-9905
blade louvre for metro ø360
posts
bollards
wall luminaires
code
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
59
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
code
type
lamp
36.31003-00001 36.31004-00001 36.31005-00002 36.31006-00002 36.31011-00001 36.31012-00001 36.31014-00001 36.31015-00001 36.31016-00001 36.31025-00001 36.31026-00001 36.31027-00001 36.31030-00001 36.31031-00001
metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
D
T°
400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110 84 120
TC-D 18W
TC-D 26W
TC-TEL 32W
TC-TEL 42W
HIT-CRI
HSE
HIE
HME 50W
HME 80-125W
IP67
9105 RAL 0,5m
1T
walk
A C
B
D
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code 1
36.31003-0021 36.31004-00211 36.31005-00212 36.31006-00212
TC-D 18W
type
lamp
metro-S metro-S metro-S metro-S
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4
TC-D 26W
TC-TEL 32W
A
B
C
D
T°
400 400 400 400
300 300 300 300
360 360 360 360
414 414 414 414
<75 <75 <75 <75
TC-TEL 42W
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
60
<< >>
type
lamp
36.31103-00001 36.31104-00001 36.31105-00002 36.31106-00002 36.31111-00001 36.31112-00001 36.31114-00001 36.31115-00001 36.31116-00001 36.31125-00001 36.31126-00001 36.31127-00001
metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A metro-A
TC-D 18W/G24d-2 TC-D 26W/G24d-3 TC-TEL 32W/GX24q-3 TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HSE 50W/E27 HSE 70W/E27 HIE 100W/E27 HME 50W/E27 HME 80W/E27 HME 125W/E27
TC-D 18W
A
B
C
D
T°
400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300
360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360
414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414
<75 <75 <75 <75 85 120 <75 <75 84 <75 76 110
TC-D 26W
projectors
code
ground recessed luminaires
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch
TC-TEL 32W
A
B
D
HIT-CRI
HSE
230V 50Hz
A/I MG1 EG2
HME 50W
9105 RAL
0,5m
1T
walk
HME 80-125W
posts
HIE
IP67 bollards
TC-TEL 42W
wall luminaires
C
35° adjustable • 35° instelbaar • 35° règlable • 35° einstellbar code
type
lamp
36.31211-0000 36.31212-0000 36.31230-0000 36.31231-0000
metro-D metro-D metro-D metro-D
HIT-CRI 70W/G12 HIT-CRI 150W/G12 HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27
A
B
C
400 400 400 400
300 300 300 300
360 360 360 360
HIT-CRI
B
A/I MG
T°
414 85 414 120 414 84 414 120
230V 50Hz
A C
D
D
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
61
metro
exterior lighting
<<
62
<< >>
A/I
MG
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
projectors
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A C
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.36013-0000 36.36028-0000 36.36029-0000
metro-S metro-S metro-S
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSE 250W/E40
A
B
C
T°
600 600 600
322 322 322
441 441 441
125 125 125
posts
bollards
wall luminaires
HIE/HME/HSE
230V 50Hz
A C
B
A/I MG
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
walk
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.36113-0000 36.36128-0000 36.36129-0000
metro-A metro-A metro-A
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSE 250W/E40
A
B
C
T°
600 600 600
322 322 322
441 441 441
125 125 125
HIE/HME/HSE
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
63
230V 50Hz
A/I
MG
A C
IP67
9105 RAL 0,5m
B
1T
D
walk
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.37013-0000 36.37028-0000 36.37029-0000
metro-S metro-S metro-S
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSIE 250W/E40
A
B
C
D
T°
600 374 460 530 125 600 374 460 530 125 600 374 460 530 125
HIE/HME/HSE
230V 50Hz
A/I
MG
A
IP67
C
9105 RAL 0,5m
B
1T
walk
D
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.37113-0000 36.37128-0000 36.37129-0000
metro-A metro-A metro-A
HIE 250W/E40 HME 250W/E40 HSIE 250W/E40
A
B
C
D
T°
600 374 460 530 125 600 374 460 530 125 600 374 460 530 125
HIE/HME/HSE
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
64
<< >>
ground recessed luminaires projectors wall luminaires bollards posts blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster code
type
30.40416-9905
blade louvre for metro ø460
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
65
metro
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
66
<< >>
A/I
B
MG
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A C
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
code
type
lamp
36.40011-0000 36.40012-0000
metro-S metro-S
HIT-CRI 70W/RX7s HIT-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
T°
400 400
190 190
370 370
90 110
projectors
symmetric • symmetrisch • symmétrique • symmetrisch
wall luminaires
HIT-CRI
symmetric • symmetrisch • symmétrique • symmetrisch type
lamp
36.41011-0000 36.41012-0000
metro-S metro-S
HIT-CRI 70W/RX7s HIT-CRI 150W/RX7s-24
230V 50Hz
A C
B
A/I
MG
B
C
D
T°
400 205 385 440 90 400 205 385 440 110
IP67
9105 RAL
0,5m
5T
drive
posts
D
A
bollards
code
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
67
230V 50Hz
A/I
MG
IP67
A C
9105 RAL
B
1T
0,5m
drive
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.40122-0000 36.40123-0000
metro-A metro-A
HIT-DE-CRI 70W/RX7s 400 HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24 400
A
230V 50Hz
A/I
MG
B
C
T°
190 190
370 370
90 110
HIT-CRI IP67
9105 RAL 5T
0,5m
drive
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
A
36.41122-0000 36.41123-0000
metro-A metro-A
HIT-DE-CRI 70W/RX7s 400 205 385 440 90 HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24400 205 385 440 110
230V 50Hz
A/I
MG
IP67
B
C
D
T°
A C
9105 RAL
B
5T
0,5m
drive
D
blade louvre • lamellenraster • grille à lamelles • Lamellenraster code
type
30.40816-9905
blade louvre for metro 400x400
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
68
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
69 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
70
<< >>
ground recessed luminaires
A C B
type
36.27110-00001 metro-A 36.27124-0000 metro-A
lamp HIT-CRI 35W/G12 QT-DE12 150W/R7s15
A
B
C
T°
300 300
100 100
261 261
80 227
QT-DE12
HIT-CRI
230V 50Hz
A/I
IP67
9105 RAL
EG1
wall luminaires
code
projectors
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch
1T
0,5m
walk
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch
1
36.42110-0000 36.42124-0000
type
lamp
A
metro-A metro-A
HIT-CRI 35W/G12 QT-DE12 150W/R7s15
B
C
D
T°
300 112 261 275 80 300 112 261 275 227
bollards
code
A C
B
posts
D
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
71
metro
exterior lighting
<<
72
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
73 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
exterior lighting
<<
74
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
75 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
A C B
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
36.27021-0021
metro-S
2x TC-S 9W/G23
230V 50Hz
A/I
MG
A
B
C
T°
300
100
261
<75
TC-S IP67
9105 RAL 0,5m
1T
walk
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
36.42021-0021
metro-S
2x TC-S 9W/G23
A
B
C
D
T°
300 112 261 275 <75
A C
B
D
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
76
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
77 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
exterior lighting
<<
78
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
79 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
metro
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
80
<< >>
ground recessed luminaires
A
B
projectors
C
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas type
lamp
36.61001-0021
metro-S
TC-S 7W/G23
TC-S
230V 50Hz
A/I
MG
A
B
C
T°
200x100
105
200x100
<75
A
B
C
T°
210x110
100
200x100
<75
IP67 wall luminaires
code
9105 RAL
0,5m
1T
drive
code
type
lamp
36.63001-0021
metro-S
TC-S 7W/G23
bollards
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas
A
posts
B
C
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
36.62001-0021
metro-S
TC-S 7W/G23 230x120 105 210x110 210x110 <75
A
B
C
TC-S
230V 50Hz
A
B
C=D
D
A/I
MG
T°
IP67
9105 RAL
0,5m
1T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
81
metro
exterior lighting
<<
82
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
83 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A/I
EG
IP67 A
9105 RAL 0,5m
B
C
1T
drive
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.70029-0000
metro-S
TC-L 18W/2G11 360x190
A
B
C
T°
110
340x170
<75
TC-L
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
A
36.70029-0021
metro-S
TC-L 18W/2G11 360x190
B
C
T°
110
340x170
<75
TC-L
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.70129-0000
metro-A
TC-L 18W/2G11 360x190
TC-L
A
230V 50Hz
A/I
EG
B
C
T°
110
340x170
<75
IP67 A
9105 RAL 0,5m
B
1T
C
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
84
<< >>
B
A/I
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A=C
IP67
9105 RAL
D 0,5m
5T
drive
projectors
EG
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.71029-0000
metro-S
TC-L 18W/2G11351x180125 351x180 400x230 <75
A
B
C
D
T°
wall luminaires
TC-L
code
type
lamp
A
B
C
D
36.71029-0021
metro-S
TC-L 18W/2G11351x180125 351x180 400x230 <75
bollards
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas T°
posts
TC-L
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.71129-0000
metro-A
TC-L 18W/2G11351x180125 351x180 400x230 <75
A
230V 50Hz
A=C B
A/I
B
C
D
T°
TC-L IP67
9105 RAL
D
EG
0,5m
5T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
85
metro
exterior lighting
<<
86
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro
87 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A/I
IP67 A
9105 RAL
B C
EG
0,5m
1T
drive
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
36.72035-0000
metro-S
TC-L 24W/2G11 461x190
A
B
C
T°
110
440x170
<75
TC-L
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
A
36.72035-0021
metro-S
TC-L 24W/2G11 461x190
B
C
T°
110
440x170
<75
TC-L
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.72135-0000
metro-A
TC-L 24W/2G11 461x190
TC-L
A
230V 50Hz
A/I
B
C
T°
110
440x170
<75
IP67 A
9105 RAL
B C
EG
0,5m
1T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
88
<< >>
B
A/I
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A=C
IP67
9105 RAL
D 0,5m
5T
drive
projectors
EG
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
A
B
C
D
T°
36.73035-0000 metro-S TC-L 24W/2G11 451x180 125 451x180 500x230 <75
wall luminaires
TC-L
code
type
lamp
A
B
C
D
bollards
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas T°
36.73035-0021 metro-S TC-L 24W/2G11 451x180 125 451x180 500x230 <75
posts
TC-L
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
A
B
C
D
T°
36.73135-0000 metro-A TC-L 24W/2G11 451x180 125 451x180 500x230 <75
230V 50Hz
A=C B
A/I
TC-L IP67
9105 RAL
D
EG
0,5m
5T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
89
230V 50Hz
A/I
EG
IP67 A
9105 RAL 0,5m
B C
1T
drive
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
36.74055-0000 metro-S
lamp TC-L 55W/2G11
A
B
C
T°
676x190
110
655x170
<75
TC-L
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
type
lamp
36.74055-0021 metro-S TC-L 55W/2G11
A
B
C
T°
676x190
110
655x170
<75
TC-L
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
36.74155-0000 metro-A TC-L 55W/2G11
TC-L
230V 50Hz
A/I
EG
A
B
C
T°
676x190
110
655x170
<75
IP67 A
9105 RAL 0,5m
B
1T
C
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
metro
exterior lighting
<<
90
<< >>
B
A/I
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A=C
IP67
9105 RAL
D 0,5m
5T
drive
projectors
EG
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas code
type
lamp
A
B
C
D
T°
36.75055-0000 metro-S TC-L 55W/2G11 666x180 125 666x180 715x230 <75
wall luminaires
TC-L
code
type
lamp
A
B
C
D
bollards
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas T°
36.75055-0021 metro-S TC-L 55W/2G11 666x180 125 666x180 715x230 <75
posts
TC-L
asymmetric • asymmetrisch • asymmétrique • asymmetrisch code
type
lamp
A
B
C
D
T°
36.75155-0000 metro-A TC-L 55W/2G11 666x180 125 666x180 715x230 <75
230V 50Hz
A=C B
A/I
TC-L IP67
9105 RAL
D
EG
0,5m
5T
drive
Accessories: see page 98 • toebehoren: zie p. 98 • accessoires: voir p. 98 • Zubehör: siehe S. 98
<<
<< >>
exterior lighting
metro
91
metro
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
92
<< >>
ET
IP67
9105 RAL 0,5m
projectors
A/I
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A C
4 windows • 4 vensters • 4 fenêtres • 4 Fenster type
36.10407-9906
metro-W QT-LP12 50W/GY6,35
lamp
A
B
C
T°
180
150
171
<75
posts
bollards
wall luminaires
code
<<
<< >>
exterior lighting
metro
93
metro led
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
94
<< >>
9110 RAL 1T
CS
code
type
lamp
36.01301-3002 36.01301-5010 36.01301-6032 36.01301-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
led led led led
IP67
drive
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
A
B
C
T°
120 120 120 120
126 126 126 126
116 116 116 116
<75 <75 <75 <75 white: code 9010
wall luminaires
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas
projectors
A/I
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A C
red: code 3002
blue: code 5010
green: code 6032
code
type
30.60646-0000
in-ground housing
A
B
C
125
150
95
bollards
in-ground housing • grondinbouwdoos • pot d’encastrement • Einbaugehäuse
C B
230V 50Hz
A C
A/I
B
CS
code
type
lamp
36.20301-3002 36.20301-5010 36.20301-6032 36.20301-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
led led led led
posts
A
IP67
9110 RAL 1T
walk
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
A
B
C
T°
100 100 100 100
126 126 126 126
92/92 92/92 92/92 92/92
<75 <75 <75 <75 white: code 9010
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas
red: code 3002
<<
<< >>
blue: code 5010
green: code 6032
exterior lighting
metro
95
red: code 3002
white: code 9010
blue: code 5010
code
type
lamp
36.61303-3002 36.61303-5010 36.61303-6032 36.61303-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
3x 3x 3x 3x
led led led led
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
green: code 6032
A
B
C
T°
200x100 200x100 200x100 200x100
105 105 105 105
200x100 200x100 200x100 200x100
<75 <75 <75 <75
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas
230V 50Hz
A/I
type
lamp
36.63303-3002 36.63303-5010 36.63303-6032 36.63303-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
3x 3x 3x 3x
led led led led
A
9110 RAL
B
1T
CS
code
IP67
C
drive
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
A
B
C
T°
210x110 210x110 210x110 210x110
100 100 100 100
200x100 200x100 200x100 200x100
<75 <75 <75 <75
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas white: code 9010 230V 50Hz
A/I
type
lamp
36.62303-3002 36.62303-5010 36.62303-6032 36.62303-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
3x 3x 3x 3x
led led led led
A
9110 RAL
B
1T
CS
code
IP67
C
drive
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
A
B
C+D
T°
230x120 230x120 230x120 230x120
105 105 105 105
210x110 210x110 210x110 210x110
<75 <75 <75 <75
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas white: code 9010
230V 50Hz
A/I
CS
metro
exterior lighting
A
9110 RAL
B
1T
C=D
drive
<<
96
IP67
<< >>
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A
IP67
C
A/I
9110 RAL 1T
CS
code
type
lamp
36.27305-3002 36.27305-5010 36.27305-6032 36.27305-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
5x 5x 5x 5x
led led led led
walk
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
A
B
C
T°
300 300 300 300
100 100 100 100
261 261 261 261
<75 <75 <75 <75
projectors
B
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas
bollards
wall luminaires
white: code 9010
blue: code 5010
green: code 6032 posts
red: code 3002
code
type
lamp
36.42305-3002 36.42305-5010 36.42305-6032 36.42305-9010
metro-S metro-S metro-S metro-S
5x 5x 5x 5x
led led led led
red 1W 350mA blue 1W 350mA green 1W 350mA white 1W 350mA
A
B
C
D
T°
300 300 300 300
112 112 112 112
261 261 261 261
275 275 275 275
<75 <75 <75 <75
white printed glass • wit bedrukt glas • verre imprimé blanc • weiß-bedrucktes Glas white: code 9010
230V 50Hz
A C
B
D
<<
<< >>
A/I
CS
IP67
9110 RAL 1T
walk
exterior lighting
metro
97
metro accessoires
Metro is a very extensive range of ground spot lights with a very high degree of protection IP67 in round, square or rectangular versions. Thanks to the numerous light sources with symmetrical, asymmetrical or adjustable light distribution, the architectural aspect of a building is stressed, or the contours of i.e. statues or trees are perfectly highlighted. By using a casted housing, these fixtures are perfect for ground surfaces that have to facilitate traffic. Bright, white-printed and anti-slippage safety glass with a silicone closure and a precious steel cover sheet assure for perfect closing of the aluminium housing, which is finished with a black powder coating. Metro is een zeer uitgebreid gamma van grondspots met zeer hoge beschermingsgraad IP67 in ronde, vierkante of rechthoekige uitvoering. Dankzij de talrijke lichtbronnen met symmetrische, asymmetrische of instelbare lichtverdeling, wordt het architecturale aspect van een gebouw geaccentueerd, of de contouren van bv. beelden en bomen perfect benadrukt. Door het gebruik van een ingietbehuizing lenen de armaturen zich uitstekend voor grondoppervlakken die voor voertuigenverkeer toegankelijk zijn. Een helder, witbedrukt of antislipveiligheidsglas, met siliconendichting en een edelstaal afdekplaat zorgen voor een vlekkeloze afdichting van de aluminium behuizing die met een zwarte poedercoating afgewerkt is. Metro est une très vaste gamme de spots encastrés dans le sol, en versions rondes, carrées ou rectangulaires, offrant un degré de protection IP67 très élevé. Grâce aux nombreuses sources lumineuses et à des réflecteurs à diffusion symétrique, asymétrique ou réglable, les spots permettent de souligner l'aspect architectural d'un bâtiment ou les contours de divers objets, comme par exemple des statues ou des arbres. Grâce à l'usage d'un pot d'encastrement en fonderie d'aluminium, ces armatures se prêtent à merveille aux surfaces accessibles aux véhicules. Un verre de sécurité transparent, imprimé en blanc ou antidérapant, un joint de silicone, et une collerette en acier inoxydable garantissent l'étanchéité souhaitée. Le corps de l'armature et le pot d'encastrement sont laqués en noir par poudrage électrostatique. Metro ist ein sehr umfangreiches Sortiment von Bodeneinbaustrahler mit sehr hohem Schutzgrad (IP67) in runder, quadratischer oder rechteckiger Ausführung. Dank der zahlreichen Lichtquellen mit symmetrischer, asymmetrischer oder einstellbarer Lichtverteilung wird der architektonische Aspekt eines Gebäudes betont oder die Konturen von beispielsweise Bildern und Bäumen perfekt betont. Durch die Verwendung eines Eingussgehäuses eignen sich die Leuchten ausgezeichnet für Bodenflächen, die für Fahrzeugverkehr zugelassen sind. Ein durchsichtiges, weiß bedrucktes oder rutschfestes Sicherheitsglas mit Silikondichtung und eine Edelstahlabdeckung sorgen für eine makellose Abdichtung des Aluminiumgehäuses, das mit schwarzer Pulverbeschichtung verarbeitet ist.
exterior lighting
<<
98
<< >>
ground recessed luminaires metro type
30.60530-0025 30.60130-0000 30.60230-0000 30.60330-0000 30.60430-0000
metro metro metro metro metro
code
metro type
30.60630-0000 30.60830-0000 30.61630-0000 30.62630-0000 30.63630-0000
metro metro metro metro metro
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600
ø68 ø103 ø183 ø263 ø353
glass dimension 209x209 300x300 273x102 373x102 588x102
posts
bollards
300x300 asymmetric 400x400 asymmetric 360x190/351x180 461x190/451x180 676x190/666x180
glass dimension
wall luminaires
code
projectors
clear glass • helder glas • verre claire • klares Glas
opal glass • opaal glas • verre opale • opales Glas code
metro type
30.60530-0021 30.60130-0021 30.60230-0021 30.60330-0021
metro metro metro metro
code
metro type
30.60630-0021 30.60730-0021
metro 300x300 symmetric metro 200x100/210x110/230x120
code
metro type
30.61630-0021 30.62630-0021 30.63630-0021
metro 360x190/351x180 metro 461x190/451x180 metro 676x190/666x180
<<
<< >>
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263
glass dimension 209x209 166x66
glass dimension 273x102 373x102 588x102
exterior lighting
metro accessories
99
slipfree clear glass • slipvrij helder glas verre anti-glisse claire • rutschfreies klares Glas code
metro type
30.60530-0040 30.60130-0040 30.60230-0040 30.60330-0040 30.60430-0040
metro metro metro metro metro
code
metro type
30.60630-0040 30.60830-0040 30.61630-0040 30.62630-0040 30.63630-0040
metro metro metro metro metro
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600
300x300 asymmetric 400x400 asymmetric 360x190/351x180 461x190/451x180 676x190/666x180
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263 ø353
glass dimension 209x209 300x300 273x102 373x102 588x102
slipfree opal glass • slipvrij opaal glas verre anti-glisse opale • rutschfreies opales Glas
metro accessories
metro type
30.60530-0041 30.60130-0041 30.60230-0041 30.60330-0041
metro metro metro metro
code
metro type
30.60630-0041 30.60730-0041
metro 300x300 symmetric metro 200x100/210x110/230x120
code
metro type
30.61630-0041 30.62630-0041 30.63630-0041
metro 360x190/351x180 metro 461x190/451x180 metro 676x190/666x180
exterior lighting
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263
glass dimension 209x209 166x66
glass dimension 273x102 373x102 588x102
<<
100
code
<< >>
metro type
30.60110-0000 30.60210-0000 30.60310-0000 30.60410-0000 30.60510-0000
metro metro metro metro metro
code
metro type
30.60610-0000 30.60810-0000 30.61610-0000 30.62610-0000 30.63610-0000
metro metro metro metro metro
ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600 ø120/100x100
ground recessed luminaires ø103 ø183 ø263 ø353 ø68
glass dimension 209x209 300x300 273x102 373x102 588x102
posts
bollards
300x300 asymmetric 400x400 asymmetric 360x190/351x180 461x190/451x180 676x190/666x180
glass dimension
wall luminaires
code
projectors
gasket glass / black• dichting glas / zwart joint verre / noir • Dichtung Glas / schwarz
lower gasket / white • onderdichting / wit joint verre inférieur / blanc • untere Dichtung / weiß code
metro type
30.60711-0000
metro 200x100/210x110/230x120
glass dimension 166x66
upper gasket / black• bovendichting / zwart joint verre supérieur / noir • obere Dichtung / schwarz code
metro type
30.60710-0000
metro 200x100/210x110/230x120
<<
<< >>
glass dimension 166x66
exterior lighting
metro accessories
101
in-ground housing • grondinbouwdoos • pot d’encastrement • Einbaugehäuse code
type
30.60646-0000
in-ground housing
A
B
C
125
150
95
C B
A
in-ground housing • grondinbouwdoos • pot d’encastrement • Einbaugehäuse code
type
30.60743-0000
in-ground housing
A
B
C
206
102
110
A
C
B
in-ground housing • grondinbouwdoos • pot d’encastrement • Einbaugehäuse code
type
30.60645-0000
in-ground housing
A
B
C
275
110
271
A
C B
metro accessories
exterior lighting
<<
102
<< >>
ground recessed luminaires
magnetic transformer IP65 • magnetische transformator IP65 transformateur magnétique IP65 • magnetischer Transformator IP65 code
type
output
16.60050-0000 16.60100-0000 16.60200-0000 16.60300-0000 16.60400-0000 16.60600-0000
50VA 100VA 200VA 300VA 400VA 600VA
1x 2x 2x 2x 2x 3x
dimension 155x55x50 210x55x50 135x105x135 150x130x172 170x130x172 170x130x172
wall luminaires
projectors
50VA 50VA 100VA 150VA 200VA 200VA
wiring connection box IP65 • kabelverbindingsdoos IP65 boîtier de connexion IP65 • Kabelverteilerdose IP65 type
30.60012-0000
4x cable input PG16
posts
bollards
code
concrete foundation • betonnen fundament fondation en béton • Fundament aus Beton code
type
30.60013-0000
600x600x100
suction cup for metro glasses • zuignap voor metro glazen ventouse pour les verres de metro • Saugglocke für metro Gläser code 30.60010-0000
<<
<< >>
exterior lighting
metro accessories
103
red colour filter for above versions. rode kleurfilter voor bovenstaande versies. filtre couleur rouge pour les versions ci-dessus. roter Farb-Filter für obenstehende Ausführungen. code
metro type
30.60535-0151 30.60135-0151 30.60235-0151 30.60335-0151 30.60435-0151
metro metro metro metro metro
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263 ø353
yellow colour filter for above versions. gele kleurfilter voor bovenstaande versies. filtre couleur jaune pour les versions ci-dessus. gelber Farb-Filter für obenstehende Ausführungen. code
metro type
30.60535-0161 30.60135-0161 30.60235-0161 30.60335-0161 30.60435-0161
metro metro metro metro metro
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263 ø353
blue colour filter for above versions. blauwe kleurfilter voor bovenstaande versies. filtre couleur bleu pour les versions ci-dessus. blauer Farb-Filter für obenstehende Ausführungen. code
metro type
30.60535-4218 30.60135-4218 30.60235-4218 30.60335-4218 30.60435-4218
metro metro metro metro metro
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263 ø353
green colour filter for above versions. groene kleurfilter voor bovenstaande versies. filtre couleur vert pour les versions ci-dessus. grüner Farb-Filter für obenstehende Ausführungen.
metro accessories
metro type
30.60535-5432 30.60135-5432 30.60235-5432 30.60335-5432 30.60435-5432
metro metro metro metro metro
exterior lighting
ø120/100x100 ø190/200x200 ø270/300x300 ø360/400x400 ø460/600x600
glass dimension ø68 ø103 ø183 ø263 ø353
<<
104
code
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
metro accessories
105 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
‘male’ plug at the cable end and sealed cable connection ‘mannelijke’ stekker aan kabeleinde en ingegoten kabelverbinding fiche ‘masculin’ au bout du câble et connexion du câble scellée ‘männlicher’ Stecker am Kabelende und vergossene Kabelverbindung code
connector type
30.60050-0000
‘male’ plug and sealed cable connection
connector with 1 cable input and 1 ‘female’ socket connector met 1 kabelingang en 1 ‘vrouwelijk’ contact connecteur avec 1 entrée de câble et 1 prise ‘féminine’ Verbinder mit 1 Kabeleingang und 1 ‘weiblicher’ Buchse code
connector type
30.60051-0000
1 ‘male’ input and 1 ‘female’ socket
for rigid cable Ø10-14mm/3x1,5-4,0mm2 voor massieve kabel Ø10-14mm/3x1,5-4,0mm2 pour câble rigide Ø10-14mm/3x1,5-4,0mm2 für starres Kabel Ø10-14mm/3x1,5-4,0mm2
connector with 2 cable inputs and 1 ‘female’ socket connector met 2 kabelingangen en 1 ‘vrouwelijk’ contact connecteur avec 2 entrées de câble et 1 prise ‘féminine’ Verbinder mit 2 Kabeleingänge und 1 ‘weiblicher’ Buchse code
connector type
30.60052-0000
2 cable inputs and 1 ‘female’ socket
for rigid cable Ø10-14mm/3x1,5-2,5mm2 voor massieve kabel Ø10-14mm/3x1,5-2,5mm2 pour câble rigide Ø10-14mm/3x1,5-2,5mm2 für starres Kabel Ø10-14mm/3x1,5-2,5mm2
connector with 1 ‘male’ plug and 3 ‘female’ sockets connector met 1 ‘mannelijke’ stekker en 3 ‘vrouwelijke’ contacten connecteur avec 1 fiche ‘masculine’ et 3 prises ‘féminines’ Verbinder mit 1 ‘männlichem’ Stecker und 3 ‘weiblichen’ Buchsen
metro accessories
connector type
30.60063-0000
1 ‘male’ plug and 3 ‘female’ sockets
exterior lighting
<<
106
code
<< >>
ground recessed luminaires
30.60051-0000
30.60050-0000
projectors
230-240V
230-240V 30.60050-0000
30.60052-0000
30.60050-0000 wall luminaires
30.60052-0000
30.60050-0000
30.60050-0000
30.60050-0000
bollards
30.60051-0000
30.60051-0000
30.60063-0000
30.60050-0000
30.60051-0000
230-240V
<<
<< >>
30.60050-0000
posts
230-240V
30.60050-0000
30.60063-0000
30.60050-0000
30.60050-0000
30.60052-0000
exterior lighting
metro accessories
107
1 2 3 4 5 6 7
8
9
Section of a Metro 1. tempered safety glass 2. stainless steel cover bezel 3. silicone gasket 4. fixing plate 5. aluminium housing 6. aluminium reflector 7. aluminium recessing housing 8. hole to conduct through the supply cable 9. supply cable 3x1,5 mm2
Coupe du Metro 1. verre de sécurité trempé 2. Collerette en inox 3. joint d’étanchéité en silicone 4. plaquette de fixation 5. corps en aluminium 6. réflecteur en aluminium 7. pot d’encastrement en aluminium 8. passe-fil pour câble d’alimentation 9. câble d’alimentation 3x1,5 mm2
Doorsnede tekening Metro 1. gehard veiligheidsglas 2. edelstaal afdekplaat 3. silicone glasdichting 4. klemplaatje 5. aluminium lamphuis 6. aluminium reflector 7. aluminium ingietbehuizing 8. doorvoertule aansluitkabel 9. aansluitkabel 3x1,5 mm2
Seitenansicht Metro 1. Sicherheitsglas 2. Abdeckring aus Edelstahl 3. Glasdichtung aus Silikon 4. Klemplatte 5. Gehäuse aus Aluminium 6. Reflektor aus Aluminium 7. Eingiessgehäuse aus Aluminium 8. Kabeldurchführung 9. Anschlusskabel 3x1,5 mm2
4 1 3
2
6
8
7
2,5 Nm
5
5 Nm
5,5 Nm
6 Nm
M4 M5 M6 M8
Instructions d’installation pour Metro
1. Loosen the screws in the cover bezel. 2. Remove the cover bezel. 3. Remove the glass. 4. Position the lamp in the lampholder.
1. Deserrez les vis de la collerette. 2. Enlevez la collerette. 3. Enlevez le verre. 4. Mettez la lampe dans le culot.
Make sure that the gasket, the glass, the bezel and the inside of the luminaire are absolutely free of dust, sand and little rocks before proceeding with instruction 5!
Veillez qu’il n’y a pas de poussière, de sable ou des petits cailloux sur le joint, le verre et la collerette, ou à l’intérieur du luminaire, avant de continuer avec isntruction 5!
5. Put some vaseline on the gasket and put the glass back on the luminaire. 6. Put the bezel back on the luminaire and tighten the screws in the bezel crosswise and uniformously with a strength as indicated in the schedule below. 7. Connect the cable of the luminaire to your connection box: brown=L, blue=N, yellow/green = Make sure that the supply cable is not twisted. 8. Fill the spacing around the housing with a stabilizer.
5. Vaselinez le joint et remettez le verre sur le luminaire. 6. Remettez la collerette sur le luminaire et serrez les vis dans la collerette en croix et également, selon la force indiquée dans le tableau ci-dessous. 7. Connectez le câble du luminaire à votre boîtier de connexion: brun=L, bleu=N, jaune/vert = 8. Remplissez l’espace autour le corps avec sable stabilisé.
Montagevoorschrift voor Metro
Montage-Hinweise für Metro
1. Draai de schroeven in de afdekring los met de meegeleverde inbussleutel. 2. Verwijder de afdekring. 3. Verwijder het glas. 4. Plaats de lamp in de lamphouder.
1. Drehen Sie die Schrauben im Abdeckring lose mit dem Sechseckschlüssel. 2. Entfernen Sie den Abdeckring. 3. Entfernen Sie das Glas. 4. Stecken Sie die Lampe in die Fassung.
Zorg ervoor dat de afdichtingsrubber, het afschermglas, de afdekring en de binnenkant van het toestel absoluut vrij zijn van stof, zand en steentjes alvorens handeling 5 te starten!
Sorgen Sie dafür dass die Glasdichtung, das Glas, der Abdeckring und die Innenseite des Gehäuses absolut sauber sind bevor Sie mit Schritt 5 weitergehen !
5. Smeer de afdichtingsrubber in met vaseline en plaats het glas terug op het toestel. 6. Plaats de afdekring terug op het toestel en draai de schroeven in de afdekring kruisgewijs en gelijkmatig vast met een kracht zoals aangegeven in de onderstaande tabel. 7. Sluit de voedingkabel van het toestel aan op uw aftakpunt: bruin=L, blauw=N, geel/groen = Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet gekneld wordt. 8. Vul de ruimte rondom de ingietbehuizing op met gestabiliseerd zand.
5. Schmieren Sie die Glasdichtung mit Vaseline ein und legen Sie das Glas wieder auf das Gehäuse. 6. Legen Sie den Abdeckring wieder auf das Gehäuse und drehen Sie die Schrauben im Abdeckring kreuzweise und gleichmässig wieder fest, mit einer Einstellung wie unten in der Tabelle angegeben. 7. Schliessen Sie das Kabel an Ihre Verteilstelle an: braun=L, blau=N, gelb/grün = Sorgen Sie dafür dass das Kabel nicht geklemmt wird. 8. Füllen Sie den Platz rund um das Gehäuse mit stabilisiertem Sand.
installation instructions
exterior lighting
<<
108
Installation instructions for Metro
<< >>
3
6
2 3 5
7
projectors
5
ground recessed luminaires
1
13
12
13
11 8
14
14
15
8
9
16
10
9
14
wall luminaires
4
Installation instructions for Metro with recessing housing
Montagevoorschrift voor Metro met ingietbehuizing
1. Loosen the screws in the cover bezel. 2. Place the suction cup on the glass and turn the luminaire untill it blocks. 3. Lift the luminaire out of the recessing housing. 4. Install the recessing housing onto a concrete foundation, with the following conditions: -make a hole in the foundation within the diameter of the recessing housing for the drainage of the water -allow for sufficient draining under the foundation, f.i. with a layer of pebble stones -the diameter of the foundation is at least 20 cm bigger than the diameter of the recessing housing -the height of the foundation is at least 10 cm 5. Fix the recessing housing onto the foundation. In case of an asymmetric luminaire, make sure that the recessing housing is fixed in such a way that you can turn the luminaire in the desired position. 6. Run the supply cable of the luminaire through the recessing housing towards your connection box. 7. Connect the cable of the luminaire to your connection box: brown=L, blue=N, yellow/green = Make sure that the supply cable is not twisted. 8. Full the space around the recessing housing with a stabilizer. 9. Loosen the nuts underneath the flange of the luminaire and remove the cover bezel. 10. Remove the glass. 11. Position the lamp in the lampholder.
1. Draai de schroeven in de afdekring los met de meegeleverde inbussleutel. 2. Plaats de zuignap op het glas, roteer het toestel tot tegen de aanslag. 3. Til het toestel uit de ingietbehuizing. 4. Plaats de ingietbehuizing op een betonnen fundament, hierbij de volgende punten in acht genomen: -voorzie een uitsparing in het fundament binnen de ingietbehuizing voor de waterafvoer. -zorg eveneens voor een goede waterafvoer onder het fundament, bij voorkeur met kiezel -de diameter van het fundament is min. 20 cm groter dan die van de ingietbehuizing -de dikte van het fundament is min. 10 cm 5. Bevestig de ingietbehuizing op het fundament. Voor het asymmetrische toestel dient de ingietbehuizing zo te worden bevestigd dat de lichtuittreding in de gewenste richting kan ingesteld worden. 6. Voer de voedingskabel van het toestel via de bovenzijde van de ingietpot door de opening of doorvoertule onderaan de ingietbehuizing. 7. Sluit de voedingkabel van het toestel aan op uw aftakpunt: bruin=L, blauw=N, geel/groen = Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet gekneld wordt. 8. Vul de ruimte rondom de ingietbehuizing op met gestabiliseerd zand. 9. Draai de moeren onderaan de kraag van het toestel los en verwijder de afdekring. 10. Verwijder het afschermglas. 11. Plaats de lamp in de lamphouder.
Make sure that the gasket, the glass, the bezel and the inside of the luminaire are absolutely free of dust, sand and little rocks before proceeding with instruction 12!
Zorg ervoor dat de afdichtingsrubber, het afschermglas, de afdekring en de binnenkant van het toestel absoluut vrij zijn van stof, zand en steentjes alvorens handeling 12 te starten!
12. Put some vasiline on the gasket and put the glass back onto the luminaire. 13. Put the bezel back onto the luminaire. Tighten the nuts underneath the flange of the luminaire crosswise and uniformously with a strength as indicated in the schedule below. 14. Put the luminaire back into the recessing housing. 15. Turn the luminaire inside the recessing housing untill it blocks. 16. Tighten the screws in the cover bezel.
12. Smeer de afdichtingsrubber in met vaseline en plaats het glas terug op het toestel. 13. Plaats de afdekring terug op het toestel. Draai de moeren onderaan de kraag van het toestel kruisgewijs en gelijkmatig vast met een kracht zoals aangegeven in de onderstaande tabel. 14. Plaats het toestel terug in de ingietbehuizing. 15. Draai het toestel tot tegen de aanslag in de ingietbehuizing. 16. Draai de schroeven in de afdekring terug vast.
Make sure that the electrical connection between the supply cable of the luminaire and the mains supply cable is vacuum sealed. The outer protection mantles of both cables have to be vacuum sealed in a sealing box!
Zorg er steeds voor dat de elektrische verbinding tussen de aansluitkabel van het toestel en de netstroomkabel luchtdicht wordt ingegoten met hars. De buitenmantel van beide kabels dient te worden ingegoten!
<<
<< >>
exterior lighting
installation instructions
posts
bollards
9
109
1 3
6
2 3 5
7
5
4
13
12
13
11 8
14
14
15
8
9
16
10
9
14
9
Instructions d’installation pour Metro avec pot d’encastrement
Montage-Hinweise für Metro mit Eingiessgehäuse
1. Deserrez les vis dans la collerette. 2. Mettez la ventouse sur le verre et tournez le luminaire jusqu’à l’arrêt. 3. Enlevez le luminaire du pot d’encastrement. 4. Installez le pot d’encastrement sur une fondation en béton avec les charactéristiques suivants: -prévoyez un trou dans la fondation pour le drainage de l’eau. -prévoyez un drainage efficace sur un lit de gravier. -le diamètre de la fondation doit être min. 20cm de plus que celui du pot d’encastrement. - l’épaisseur de la fondation doit être min. 10cm. 5. Fixez le pot d’encastrement sur la fondation. Pour un luminaire asymmétrique, vous devez installer le pot de telle façon que vous pouvez diriger la lumière dans la direction souhaitée. 6. Passez le câble d’alimentation du luminaire à travers le pot d’encastrement vers votre boîte de connexion. 7. Connectez le câble d’alimentation à la boîte de connexion: brun=L, bleu=N, jaune/vert = 8. Remplissez l’espace autour le corps avec de la stabilisation. 9. Deserrez les écrous au-dessous de la collerette et enlevez la collerette. 10. Enlevez le verre. 11. Mettez la lampe dans le culot.
1. Drehen Sie die Schrauben im Abdeckring lose mit dem Sechseckschlüssel. 2. Drücken Sie die Saugglocke auf das Abdeckglas und drehen Sie die Leuchte bis gegen den Anschlag. 3. Heben Sie die Leuchte aus dem Eingiessgehäuse. 4. Stellen Sie das Eingiessgehäuse auf einen Unterbau mit den nachstehenden Eigenschaften: -sorgen Sie für eine Aussparung im Unterbau innerhalb des Eingiessgehäuses für eine anständige Dränage. -sorgen Sie für eine Dränage unter dem Unterbau mittels einer Schicht von Kieselsteinen. -der Durchmesser des Unterbaus soll min. 20cm grösser sein wie der vom Eingiessgehäuse. -die Höhe vom Unterbau soll min. 10cm sein. 5. Befestigen Sie das Eingiessgehäuse auf dem Unterbau. Für eine asymmetrische Leuchte sollen Sie das Eingiessgehäuse so befestigen dass die Lichtausstrahlung in die gewünschte Richtung eingestellt werden kann. 6. Führen Sie das Kabel der Leuchte durch das Eingiessgehäuse zu Ihrer Abzweigdose. 7. Schliessen Sie das Kabel an Ihre Verteilstelle an: braun=L, blau=N, gelb/grün = Sorgen Sie dafür dass das Kabel nicht geklemmt wird. 8. Füllen Sie den Platz rund um das Gehäuse mit stabilisiertem Sand. 9. Drehen Sie die Mutter unten an der Bördelung der Leuchte lose und entfernen Sie den Abdeckring. 10. Entfernen Sie das Abdeckglas. 11. Stecken Sie die Lampe in die Fassung.
Veillez qu’il n’y a pas de poussière, de sable ou des petits cailloux sur le joint, le verre et la collerette, ou à l’intérieur du luminaire, avant de continuer avec isntruction 12! 12.Vaselinez le joint et remettez le verre sur le luminaire. 13. Remettez la collerette sur le luminaire. Serrez les écrous au-dessous la collerette en croix et également, selon la force indiquée dans le tableau ci-dessous. 14. Remettez le luminaire dans le pot d’encastrement. 15. Tournez le luminaire dans le pot d’encastrement jusqu’à l’arrêt ou à la direction souhaitée. 14. Put the luminaire back into the recessing housing. 15. Turn the luminaire inside the recessing housing untill it blocks. 16.Serrez les vis dans la collerette. Rassurez-vous que la connexion électrique entre le câbles du luminaire et le câble du boîtier est versée d’une façon hermétique. Les manteaux des deux câbles doivent être versés!
installation instructions
12. Schmieren Sie die Glasdichtung mit Vaseline ein und legen Sie das Glas wieder auf das Gehäuse. 13. Legen Sie den Abdeckring wieder auf das Gehäuse. Drehen Sie die Mutter unten an der Bördelung der Leuchte kreuzweise und gleichmässig wieder fest mit einer Kraft wie unten in der Tabelle angegeben. 14. Stellen Sie die Leuchte wieder in das Eingiessgehäuse. 15. Drehen Sie die Leuchte bis gegen den Anschlag. 16.Drehen Sie die Schrauben im Abdeckring wieder fest. Die elektrische Verbindung zwischen dem Anschlusskabel des Gehäuses und dem Netzstromkabel soll luftdicht eingegossen werden. DerAussenmantel von beiden Kabeln soll eingegossen sein !
exterior lighting
<<
110
Sorgen Sie dafür dass die Glasdichtung, das Glas, der Abdeckring und die Innenseite des Gehäuses absolut sauber sind bevor Sie mit Schritt 12 weitergehen !
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
installation instructions
111 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
installation instructions
exterior lighting
<<
112
<< >>
ground recessed luminaires
uniformous illumination • gelijkmatige uitlichting éclairage uniforme • gleichmäßige Ausleuchtung
ø270 TC-D 13W ø270 TC-D 13W ø270 HIT-CRI 35W ø270 HIT-CRI 35W ø270 HIT-CRI 70W ø270 HIT-CRI 70W ø360 TC-D 26W ø360 TC-D 26W ø360 HIT-CRI 150W ø360 HIT-CRI 150W 300x300 HIT-CRI 35W 300x300 HIT-CRI 35W 400x400 HIT-DE-CRI 70W 400x400 HIT-DE-CRI 70W
DO
MAX
AVG
H
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4
1 1,5 1 1,5 1,5 2 1 1,5 1,5 2 1,5 2 1,5 2
40 20 250 120 220 150 100 50 400 280 200 110 370 210
10 10 60 40 80 60 25 20 140 110 50 40 80 80
1,5 2 2,5 3,5 3 4 1,5 2 3 4 1,5 2 1 1,5
code
DL
DO
MAX
AVG
H
ø270 TC-D 13W ø270 TC-D 13W ø270 HIT-CRI 35W ø270 HIT-CRI 35W ø270 HIT-CRI 70W ø270 HIT-CRI 70W ø360 TC-D 26W ø360 TC-D 26W ø360 HIT-CRI 150W ø360 HIT-CRI 150W 300x300 HIT-CRI 35W 300x300 HIT-CRI 35W 400x400 HIT-DE-CRI 70W 400x400 HIT-DE-CRI 70W
1,2 1,2 1,5 1,5 1,5 1,5 1,2 1,5 1,5 1,5 2 2 2 2
1 1,5 1 1,5 1,5 2 1 1,5 1,5 2 1,5 2 1,5 2
60 40 300 160 300 220 150 80 550 400 230 180 430 330
20 20 100 75 140 100 50 40 280 180 90 80 160 150
1,5 2 2,5 3,5 3 4 1,5 2 3 4 1,5 2 1 1,5
distance between luminaires • afstand tussen de toestellen • distance entre les luminaires • Abstand zwischen den Leuchten distance to the wall • afstand tot de wand • distance jusqu’au mur • Abstand zur Wand maximum lux value • maximale luxwaarde • valeur de lux maximale • maximaler Luxwert average lux value • gemiddeld luxniveau • valeur de lux moyenne • durchschnittlicher Luxwert height of maximum lux value • hoogte van maximale luxwaarde • hauteur de la valeur de lux maximale • Höhe des maximalen Luxwertes
ø270 TC-D 13W / AT=3 / AW=1
ø360 TC-D 26W / AT=3 / AW=1
400x400 HIT-DE 70W / AT=4 / AW=1.5
ø270 TC-D 13W / AT=1.2 / AW=1.5
ø360 TC-D 26W / AT=1.5 / AW=1.5
400x400 HIT-DE 70W / AT=2 / AW=2
<<
<< >>
exterior lighting
installation instructions
posts
DL DO MAX AVG H
DL
bollards
code
wall luminaires
projectors
non-uniformous illumination • ongelijkmatige uitlichting éclairage non-uniforme • ungleichmäßige Ausleuchtung
113
08 projectors stralers projecteurs Scheinwerfer
<<
be creative be fashionable be multiline
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
spy-1
116
spy-2
126
connex
132
phare
134
projectors
115
spy-1
Spys are garden spot lights for outdoor application that can be directed and which have an IP value of 54. The fixtures are available in 2 base housings of Ø100 mm and Ø165 mm. Both are available as a wall version, on a spike or on a stand. Spy-1 can be fitted with QR-CBC51 or QPAR16. Its big brother, the Spy-2, can be fitted with QPAR30, HIPAR111 or HIT-CRI. The aluminium parts are perfectly finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other versions in white, anthracite or black are also available. Spy’s zijn richtbare tuinspots voor buitentoepassing met IP-waarde 54. De armaturen zijn verkrijgbaar in 2 basisbehuizingen van Ø100 mm en Ø165 mm. Beide zijn verkrijgbaar als wandversie, op pies en op voet. Spy-1 kan uitgerust worden met QR-CBC51 of QPAR16. Zijn grote broer, de Spy-2, kan worden voorzien van een QPAR30, HIPAR111 of HIT-CRI. De aluminium onderdelen zijn perfect afgewerkt in een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere uitvoeringen in wit, antraciet of zwart zijn eveneens leverbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Spy sind richtbare Gartenstrahler für Außenanwendungen mit IP-Wert 54. Die Leuchten sind in 2 Grundgehäusen von Ø100 mm und Ø165 mm erhältlich. Beide sind als Wandversion, auf Spieß und Fuß erhältlich. Spy-1 kann mit QR-CBC51 oder QPAR16 betrieben werden. Sein großer Bruder Spy-2 kann mit einer QPAR30, HIPAR111 oder HIT-CRI versehen werden. Die Aluminiumteile sind perfekt verarbeitet und mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Ausführungen in Weiß, Anthrazit oder Schwarz sind ebenfalls lieferbar.
exterior lighting
<<
116
9910
La série Spy est composée de spots dirigeables pour applications extérieures offrant une protection IP54. Les armatures sont disponibles sous forme de 2 corps de base de Ø100 mm et Ø165 mm. Les deux sont disponibles en tant que versions sur patères, projecteurs montés sur piquet ou sur socle. La version Spy-1 peut être équipée d’une source QR-CBC51 ou QPAR16. Son grand frère, le modèle Spy-2, peut être pourvu d'une lampe QPAR30, HIPAR111 ou HIT-CRI. La finition parfaite des composants en aluminium est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres versions en blanc, anthracite ou noir sont également disponibles.
<< >>
ET1
code
type
9906 RAL
0,5m
F
lamp QPAR16 50W/GU10 QR-CBC51 50W/GX5,3
A
B
C
150 150
160 160
110 110
posts
bollards
wall luminaires
35.11100-9906 spy-1 35.11101-99061 spy-1
IP54
projectors
A
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
C
A
<<
<< >>
exterior lighting
spy-1
117
230V 50Hz
A
ET1
A
IP54
9906 RAL
C
B
0,5m
D
code
type
35.11150-9906 spy-1 35.11151-99061 spy-1
spy-1
exterior lighting
A
B
C
D
125 125
505 505
110 110
100 100
<<
118
lamp QPAR16 50W/GU10 QR-CBC51 50W/GX5,3
<< >>
C
230V 50Hz
B
A
ET1
ground recessed luminaires
A
IP54
9906 RAL
0,5m
projectors
D
code
type
QPAR16 50W/GU10 QR-CBC51 50W/GX5,3
A
B
C
D
125 125
955 955
110 110
100 100
posts
bollards
wall luminaires
35.11140-9906 spy-1 35.11141-99061 spy-1
lamp
<<
<< >>
exterior lighting
spy-1
119
spy-1
exterior lighting
<<
120
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
spy-1
121 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A
ET1
code
type
35.11160-9906 spy-1 35.11161-99061 spy-1
spy-1
exterior lighting
C
9906 RAL
B
0,5m
lamp QPAR16 50W/GU10 QR-CBC51 50W/GX5,3
A
B
C
125 125
650 650
110 110
<<
122
A
IP54
<< >>
lamp
spy-1
QPAR16 50W/GU10
A
C
230V 50Hz
A
B
A
B
C
125
560
110
A
B
C
125
1055
110
ground recessed luminaires
type
35.11130-9906
projectors
code
IP54
9906 RAL
type
lamp
35.11120-9906
spy-1
QPAR16 50W/GU10
posts
code
bollards
wall luminaires
0,5m
<<
<< >>
exterior lighting
spy-1
123
spy-1
exterior lighting
<<
124
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
spy-1
125 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
spy-2
Spys are garden spot lights for outdoor application that can be directed and which have an IP value of 54. The fixtures are available in 2 base housings of Ø100 mm and Ø165 mm. Both are available as a wall version, on a spike or on a stand. Spy-1 can be fitted with QR-CBC51 or QPAR16. Its big brother, the Spy-2, can be fitted with QPAR30, HIPAR111 or HIT-CRI. The aluminium parts are perfectly finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other versions in white, anthracite or black are also available. Spy’s zijn richtbare tuinspots voor buitentoepassing met IP-waarde 54. De armaturen zijn verkrijgbaar in 2 basisbehuizingen van Ø100 mm en Ø165 mm. Beide zijn verkrijgbaar als wandversie, op pies en op voet. Spy-1 kan uitgerust worden met QR-CBC51 of QPAR16. Zijn grote broer, de Spy-2, kan worden voorzien van een QPAR30, HIPAR111 of HIT-CRI. De aluminium onderdelen zijn perfect afgewerkt in een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere uitvoeringen in wit, antraciet of zwart zijn eveneens leverbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Spy sind richtbare Gartenstrahler für Außenanwendungen mit IP-Wert 54. Die Leuchten sind in 2 Grundgehäusen von Ø100 mm und Ø165 mm erhältlich. Beide sind als Wandversion, auf Spieß und Fuß erhältlich. Spy-1 kann mit QR-CBC51 oder QPAR16 betrieben werden. Sein großer Bruder Spy-2 kann mit einer QPAR30, HIPAR111 oder HIT-CRI versehen werden. Die Aluminiumteile sind perfekt verarbeitet und mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Ausführungen in Weiß, Anthrazit oder Schwarz sind ebenfalls lieferbar.
exterior lighting
<<
126
9910
La série Spy est composée de spots dirigeables pour applications extérieures offrant une protection IP54. Les armatures sont disponibles sous forme de 2 corps de base de Ø100 mm et Ø165 mm. Les deux sont disponibles en tant que versions sur patères, projecteurs montés sur piquet ou sur socle. La version Spy-1 peut être équipée d’une source QR-CBC51 ou QPAR16. Son grand frère, le modèle Spy-2, peut être pourvu d'une lampe QPAR30, HIPAR111 ou HIT-CRI. La finition parfaite des composants en aluminium est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres versions en blanc, anthracite ou noir sont également disponibles.
<< >>
A EG1
code 1
9906 RAL
0,5m
F
type
lamp
spy-2 spy-2 spy-2 spy-2 spy-2
HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12 QPAR30 75W/E27 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
A
B
C
220 220 220 220 220
260 260 260 260 260
175 175 175 175 175
C
A
230V 50Hz
B
A EG1
posts
bollards
wall luminaires
35.11203-9906 35.11204-99061 35.11205-9906 35.11207-99061 35.11208-99061
IP54
projectors
B
HIT-CRI
ground recessed luminaires
230V 50Hz
C
A
HIT-CRI IP54
9906 RAL
0,5m
D
code
type
lamp
35.11253-99061 35.11254-99061 35.11255-9906 35.11257-99061 35.11258-99061
spy-2 spy-2 spy-2 spy-2 spy-2
HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12 QPAR30 75W/E27 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
<<
<< >>
A
B
C
D
190 190 190 190 190
580 580 580 580 580
175 175 175 175 175
170 170 170 170 170
exterior lighting
spy-2
127
HIT-CRI
230V 50Hz
A EG1
A
9906 RAL
B
0,5m
code
type
lamp
35.11263-99061 35.11264-99061 35.11265-9906 35.11267-99061 35.11268-99061
spy-2 spy-2 spy-2 spy-2 spy-2
HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12 QPAR30 75W/E27 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
code
type
lamp
35.11235-9906
spy-2
QPAR30 75W/E27
230V 50Hz
A
C
IP54
A
B
C
190 190 190 190 190
870 870 870 870 870
175 175 175 175 175
A
B
C
190
500
175
A
C
IP54
9906 RAL
B
0,5m
spy-2
type
lamp
35.11225-9906
spy-2
QPAR30 75W/E27
exterior lighting
A
B
C
190
1000
175
<<
128
code
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
spy-2
129 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
spy-2
exterior lighting
<<
130
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
spy-2
131 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
connex
Connex is a modular system for aluminium pole fixtures with or without a current supply. The system is constructed from a base and an overhang. The base can be optionally fitted with three waterproof electric sockets that, if needed, can be accessed via a flap without any tools if required. The overhang is available in many versions, all with their own lighting characteristics. The base is always visually identical. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Connex is een modulair systeem voor aluminium paalarmaturen met of zonder stroomvoorziening. Het systeem is opgebouwd uit een basis en een overbouw. De basis kan optioneel voorzien worden van 3 waterdichte stopcontacten die toegankelijk zijn via een luik dat desgewenst zonder gereedschap geopend kan worden. De overbouw kan in talloze varianten aangeboden worden, telkens met specifieke verlichtingseigenschappen. De sokkel is echter visueel steeds identiek. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Connex ist ein modulares System einer Aluminiumpollerleuchte mit oder ohne Stromversorgung. Das System besteht aus einer Basis und einem Überbau. Die Basis kann optional mit 3 wasserdichten Steckdosen versehen werden, die über eine Luke erreichbar sind, die eventuell ohne Werkzeug geöffnet werden kann. Der Aufbau wird in zahlreichen Varianten angeboten, jeweils mit spezifischen Beleuchtungseigenschaften. Der Sockel ist jedoch äußerlich immer identisch. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
132
9910
Connex est un système modulaire pour des balises en aluminium avec ou sans alimentation électrique. Le système est élaboré à partir d'une base et d'une partie supérieure. La base peut être équipée en option de 3 prises électriques étanches accessibles par l'intermédiaire d'un volet pouvant être ouvert sans aucun outil. La partie supérieure peut être proposée en de nombreuses variantes, offrant chacune des propriétés d'éclairage spécifiques. L'aspect visuel du socle est toutefois toujours identique. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, de couleur gris en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
230V 50Hz
ø120
D
A
B
ET1 EG2 A
ground recessed luminaires
ø200
IP54
9906 RAL
0,5m
C
type
35.70601-9906 35.70602-99061 35.70603-99062 35.70604-99062
connex connex connex connex
lamp 6 6 6 6
QPAR30 75W/E27 QR111 50-100W/G53 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
A
B
C
D
200 200 200 200
700 700 700 700
218 218 218 218
140 140 140 140
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
directional lamp housing • richtbare lampbehuizing boîtier directionnel • richtbares Leuchtengehäuse
<<
<< >>
exterior lighting
connex
133
phare
Phare is a garden spot light that can be directed and which has a personal design that offers a practical and stylish solution. The fixture consists of a housing in aluminium, a cover ring in stainless steel, and a heat-resistant cover glass with a silicone closure. The fixture can be fitted with a diachronic halogen lamp QR-CBC51 50W or QPAR16 50W and is available for both wall and stand, and on a spike. The aluminium parts are perfectly finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other versions in white, anthracite or black are also available. Phare is een richtbare tuinspot met een zeer eigenzinnige vormgeving die een praktische en stijlvolle oplossing biedt. De armatuur bestaat uit een behuizing in aluminium, een afdekring in roestvrij staal en een hittebestendig afdekglas met siliconendichting. De armatuur kan uitgerust worden met een dichroïde halogeenlamp QR-CBC51 50W of QPAR16 50W en is zowel op wand- of grondvoet en op spies verkrijgbaar. De aluminium onderdelen zijn perfect afgewerkt in een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere uitvoeringen in wit, antraciet of zwart zijn eveneens leverbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Phare ist ein richtbarer Gartenstrahler mit einer sehr eigenwilligen Gestaltung, die eine praktische und stilvolle Lösung bietet. Die Leuchte besteht aus einem Aluminiumgehäuse, einem Edelstahlabdeckring und einem hitzebeständigen Abdeckglas mit Silikondichtung. Die Leuchte kann mit einer dichroiden Halogenlampe QR-CBC51 50W oder QPAR16 50W ausgestattet werden und ist sowohl auf Wand- oder Bodenfuß als auch auf Spieß erhältlich. Die Aluminiumteile sind perfekt verarbeitet und mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Ausführungen in Weiß, Anthrazit oder Schwarz sind ebenfalls lieferbar.
exterior lighting
<<
134
9910
Phare est un spot de jardin dirigeable au design très particulier, qui offre une solution à la fois pratique et élégante. L'armature se compose d'un corps en aluminium, d'une collerette en acier inoxydable et d'une glace de protection résistant à la chaleur pourvu d'un joint d'étanchéité. L'armature peut être équipée d'une lampe halogène dichroïque QR-CBC51 50W ou QPAR16 50W et est disponible tant comme une version sur patère ou avec piquet. Les composants en aluminium font l'objet d'une finition irréprochable basée sur une peinture par poudrage électrostatique texturée, dont la couleur est le gris clair. D'autres versions en blanc, anthracite ou noir sont également disponibles.
<< >>
1 2
B
D
A/I
230V1 12V2
QT-LP12
ground recessed luminaires
C
IP54
9906 RAL
E
-T2
0,5m
F
code
type 2
QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR16 50W/GU10
A
B
C
120 132 206 120 132 206 120 132 206
D
E
90 90 90
30 30 30
posts
bollards
wall luminaires
36.10107-9906 phare 36.10118-99062 phare 36.10119-99061 phare
lamp
projectors
A
Transformer to be ordered seperately: see page 138 • transformator apart te bestellen: zie p. 138 transformateur à commander séparément: voir p. 138 • Transformator separat zu bestellen: siehe S. 138
<<
<< >>
exterior lighting
phare
135
phare
exterior lighting
<<
136
<< >>
ground recessed luminaires
projectors wall luminaires bollards posts B
A
1 2
A/I
230V1 12V2
QT-LP12 IP54
9906 RAL
C
-T2
code
type
36.11007-99062 phare 36.11018-99062 phare 36.11019-99061 phare
0,5m
lamp QT-LP12 50W/GY6,35 QR-CBC51 50W/GX5,3 QPAR16 50W/GU10
A
B
C
120 120 120
132 132 132
317 317 317
Transformer to be ordered seperately: see page 138 • transformator apart te bestellen: zie p. 138 transformateur à commander séparément: voir p. 138 • Transformator separat zu bestellen: siehe S. 138
<<
<< >>
exterior lighting
phare
137
magnetic transformer IP65 • magnetische transformator IP65 transformateur magnétique IP65 • magnetischer Transformator IP65 code
type
output
16.60050-0000 16.60100-0000 16.60200-0000 16.60300-0000 16.60400-0000 16.60600-0000
50VA 100VA 200VA 300VA 400VA 600VA
1x 2x 2x 2x 2x 3x
50VA 50VA 100VA 150VA 200VA 200VA
dimension 155x55x50 210x55x50 135x105x135 150x130x172 170x130x172 170x130x172
glare shield • antiverblindingskap • anneau antiéblouissant • Blendschutzkappe code
type
30.60011-9906
glare shield
to be ordered seperately • apart te bestellen à commander séparément • separat zu bestellen
Displayed brand only as an example • getoond merk op de afbeelding enkel als voorbeeld la marque montré sur le photo n’est qu’un exemple • Marke wie im Bild gezeigt nur als Beispiel
phare
exterior lighting
<<
138
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
phare
139 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
08 wall luminaires wandarmaturen appliques Wandleuchten
<<
be creative be fashionable be multiline
<< >>
<<
<< >>
aqua ip54
178
artres
142
micro 50
180
linea
150
obus
182
intimo
156
galaxy
186
maximo
160
isis
188
fuse
164
tube 70
190
minimo
166
murro
168
vivace
172
raam
176
exterior lighting
wall luminaires
141
artres
The Artres wall fixtures are certainly eye-catching thanks to their design. The transparent character is created by the opening through which the light from the hidden low-current halogen lamp(s) QR-CBC 35 enters the space. These appliances are completely in aluminium and can be used both indoors and outdoors. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. De Artres wandarmaturen zijn door hun vormgeving zeker een opvallende verschijning. Het transparante karakter wordt gecreëerd door de opening waarlangs het licht van de verdoken opgestelde laagspannings- halogeenlamp(en) QR-CBC 35 de ruimte binnentreedt. Deze toestellen zijn volledig uit aluminium en kunnen zowel binnen als buiten worden toegepast. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Artres-Wandleuchten sind mit ihrer Gestaltung sicher eine auffallende Erscheinung. Der transparente Charakter wird durch die Öffnung geschaffen, durch die das Licht der versunken aufgestellten Niedervolthalogenlampe(n) QR-CBC 35 den Raum betritt. Diese Leuchten sind vollständig aus Aluminium und können sowohl innen als auch außen eingesetzt werden. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
142
9910
Grâce à leur design particulier, les armatures murales Artres ne manqueront pas d'attirer les regards. Le caractère transparent est créé par l'ouverture à travers laquelle la lumière de la(des) lampe(s) halogène(s) QR-CBC 35 camouflée(s) pénètre dans l'espace. Les appareils sont entièrement réalisés en aluminium et peuvent être appliqués tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
A
code
type
lamp
A
B
C
35.60001-9906
artres
QR-CBC35 35W/GZ4
55
340
110
code
type
lamp
A
B
C
35.60101-9906
artres
QR-CBC35 35W/GZ4
55
500
110
ground recessed luminaires
C
projectors
B
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
A
F
wall luminaires
ET
C
bollards
A
posts
B
<<
<< >>
exterior lighting
artres
143
artres
exterior lighting
<<
144
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
145 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
code
type
lamp
35.60501-9906
artres
4x QR-CBC35 35W/GZ4
A
B
C
1200
55
110 C A B
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
A
F
ET
C
A
B
artres
type
lamp
A
35.60401-9906
artres
2x QR-CBC35 35W/GZ4
55
exterior lighting
B
C
1200 110
<<
146
code
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
147 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
artres
exterior lighting
<<
148
<< >>
A
code
type
lamp
A
35.60601-9906
artres
3x QR-CBC35 35W/GZ4
55
B
C
2400 110
9906 RAL F
posts
bollards
wall luminaires
projectors
ET
IP54
ground recessed luminaires
230V 50Hz
C
A
B
<<
<< >>
exterior lighting
artres
149
linea
The Linea is a true school example of pure minimalist design. The clean shape takes light and design back to its absolute essence, and allows the appliance to melt into its surroundings. The mains voltage halogen lamp QT14 makes for a discrete and pleasant light effect. These fixtures are completely in aluminium and can be used both indoors and outdoors. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. De Linea is echt wel een schoolvoorbeeld van pure minimalistische vormgeving. De strakke vorm herleidt licht en design tot de absolute essentie en laat het toestel als het ware versmelten met haar omgeving. De netspanningshalogeenlamp QT14 zorgt voor een discreet en aangenaam lichteffect. Deze armaturen zijn volledig uit aluminium en kunnen zowel binnen als buiten worden toegepast. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Der Linea ist ein Schulbeispiel für rein minimalistische Gestaltung. Die geradlinige Form reduziert Licht und Design zu ihrer absoluten Essenz und verschmilzt das Gerät sozusagen mit seiner Umgebung. Die Hochvolthalogenlampe QT14 sorgt für einen diskreten und angenehmen Lichteffekt. Diese Leuchten sind vollständig aus Aluminium und können sowohl innen als auch außen eingesetzt werden. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
150
9910
La série Linea est l'exemple type d'un design minimaliste à l'état pur. La forme aux lignes rigides réduit la lumière et le design à leur essence absolue et permet à l'appareil de véritablement se fondre dans son environnement. La lampe halogène QT14 génère un effet lumineux discret et agréable. Ces armatures sont réalisées entièrement en aluminium et peuvent être utilisées tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, la couleur standard étant le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
type
lamp
A
B
C
35.60728-9906
linea
Halopin 25W/G9
55
210
110
halopin
ground recessed luminaires
code
direct or indirect light output • directe of indirecte lichtuitstraling éclairage directe ou indirecte • direkte oder indirekte Lichtausstrahlung
C
A
IP54
projectors
230V 50Hz
A
9906 RAL
B
code
type
lamp
A
B
C
35.60738-9906
linea
2x Halopin 25W/G9
55
210
110
wall luminaires
F
2X halopin
posts
bollards
direct/indirect light output • direct/indirecte lichtuitstraling éclairage directe/indirecte • direkt/indirekte Lichtausstrahlung
<<
<< >>
exterior lighting
linea
151
linea
exterior lighting
<<
152
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
linea
153 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
linea
exterior lighting
<<
154
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
linea
155 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
intimo
The very clean design of the Intimo is set by a U-shaped wall base, which holds the lamp housing. This lamp housing is fitted with one or two diachronic halogen lamps QPAR16 and QRCBC51 for direct, indirect or direct/indirect lighting. This way, Intimo offers numerous applications both indoors and outdoors. All parts are completely in aluminium, and finished in a lightly structured powder coating. The wall base is light grey, the lamp housing anthracite. Other colour combinations are available upon request. De zeer strakke vormgeving van de Intimo wordt bepaald door een U-vormige wandbasis waarin het lamphuis wordt gehouden. Dit lamphuis wordt uitgerust met één of twee dichroïde halogeenlampen QPAR16 en QR-CBC51 voor een directe, indirecte of direct/indirecte verlichting. Op die wijze biedt Intimo talrijke toepassingen voor zowel binnen als buiten. Alle onderdelen zijn volledig uit aluminium, afgewerkt in een lichtgestructureerde poedercoating. De wandbasis is lichtgrijs, het lamphuis antraciet. Andere kleurcombinaties zijn op aanvraag ook verkrijgbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Die sehr geradlinige Gestaltung des Intimo wird von einer U-förmigen Wandbasis bestimmt, welche das Leuchtengehäuse hält. Dieses Leuchtengehäuse wird mit einer oder zwei dichroiden Halogenlampen QPAR16 und QR-CBC51 für eine direkte, indirekte oder direkt/indirekte Beleuchtung ausgestattet. So bietet Intimo zahllose Anwendungsmöglichkeiten für innen und außen. Alle Teile sind vollständig aus Aluminium und leicht strukturiert pulverbeschichtet. Die Wandbasis ist Hellgrau, das Leuchtengehäuse anthrazit. Andere Farbkombinationen sind auf Anfrage erhältlich.
exterior lighting
<<
156
9910
Le design particulièrement sobre et rigide de la série Intimo est déterminé par une base murale en forme de U, dans laquelle est installé le corps de la lampe. Ce corps est pourvu d'une ou deux lampes halogènes dichroïques QPAR16 ou QR-CBC51 pour un éclairage direct, indirect ou direct/indirect. La gamme Intimo offre ainsi de nombreuses applications, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. Tous les composants sont réalisés en aluminium, la finition étant basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé. La base murale est réalisée en gris clair, le support de lampe en anthracite. D'autres combinaisons de couleurs sont disponibles sur demande.
<< >>
code
type
35.53102-9906 intimo 35.53103-99061 intimo
lamp QPAR16 50W/GU10 QR-CBC51 20W/GX5,3
A
B
C
120 120
170 170
130 130
ground recessed luminaires
direct or indirect light output • directe of indirecte lichtuitstraling éclairage directe ou indirecte • direkte oder indirekte Lichtausstrahlung
230V 50Hz
A
C A
ET1
IP54
9906 RAL F
wall luminaires
B
projectors
colour code 9906 : bracket in light grey, housing in antracite kleurcode 9906 : beugel in lichtgrijs, behuizing in antraciet code couleur 9906 : embase en gris clair, corps en antracite Farbkode 9906 : Bügel in hell grau, Körper in anthrazit
direct/indirect light output • direct/indirecte lichtuitstraling éclairage directe/indirecte • direkt/indirekte Lichtausstrahlung code
type
35.53002-9906 intimo 35.53003-99061 intimo
lamp 2x QPAR16 50W/GU10 2x QR-CBC51 20W/GX5,3
A
B
C
120 120
170 170
130 130
posts
bollards
colour code 9906 : bracket in light grey, housing in antracite kleurcode 9906 : beugel in lichtgrijs, behuizing in antraciet code couleur 9906 : embase en gris clair, corps en antracite Farbkode 9906 : Bügel in hell grau, Körper in anthrazit
<<
<< >>
exterior lighting
intimo
157
intimo
exterior lighting
<<
158
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
intimo
159 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
maximo
The simple lines of the Maximo take light and design back to its absolute essence. Through its simple design, the fixture becomes part of its surroundings, as well as part of the architecture of the building. This results in a discrete but pleasant light effect. The fixture is available in a direct, indirect or direct/indirect version and is fitted with one or two lamps QPAR30, HIPAR111, HIT-CRI and HIPAR30. The wall base is light grey, the lamp housing anthracite. Other colour combinations are available upon request. De éénvoudige belijning van de Maximo herleidt licht en design tot de absolute essentie. Door haar éénvoud wordt de armatuur één met haar omgeving en versmelt ze als het ware met de architectuur van het gebouw. Hetgeen resulteert in een discreet maar aangenaam lichteffect. De armatuur is verkrijgbaar in directe, indirecte of direct/indirecte uitvoering en wordt uitgerust met één of twee lampen QPAR30, HIPAR111, HIT-CRI en HIPAR30. De wandbasis is lichtgrijs, het lamphuis antraciet. Andere kleurcombinaties zijn op aanvraag ook verkrijgbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Die einfache Liniengebung des Maximo reduziert Licht und Design auf die absolute Essenz. Durch ihre Schlichtheit wird die Leuchte eins mit ihrer Umgebung und verschmilzt sozusagen mit der Architektur des Gebäudes. Das ergibt einen diskreten aber angenehmen Lichteffekt. Die Leuchte ist als direkte, indirekte oder direkt/indirekte Ausführung erhältlich und wird mit einer oder zwei Lampen QPAR30, HIPAR111, HIT-CRI und HIPAR30 ausgestattet. Die Wandbasis ist Hellgrau, das Leuchtengehäuse anthrazit. Andere Farbkombinationen sind auf Anfrage erhältlich.
exterior lighting
<<
160
9910
Les lignes simples de la gamme Maximo réduisent la lumière et le design à leur essence absolue et permettent à l'appareil de véritablement se fondre dans son environnement, se traduisant ainsi par un effet lumineux discret et agréable. Ces armatures sont disponibles en versions directes, indirectes ou directes/ indirectes et sont équipées d'une ou deux lampes QPAR30, HIPAR111, HIT-CRI ou HIPAR30. La base murale est réalisée en gris clair, le boîtier de lampe en anthracite. D'autres combinaisons de couleurs sont disponibles sur demande.
<< >>
type
lamp
35.54105-9906 35.54110-99061 35.54111-99061 35.54120-99061 35.54121-99061 35.54309-99061 35.54310-99061 35.54509-99061 35.54510-99061
maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo
QPAR30 75W/E27 HIT-CRI 70W/G12 16° HIT-CRI 150W/G12 16° HIT-CRI 70W/G12 35° HIT-CRI 150W/G12 35° HIPAR30 35W/E27 HIPAR30 70W/E27 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
A
B
C
270 270 270 270 270 270 270 270 270
320 320 320 320 320 320 320 320 320
210 210 210 210 210 210 210 210 210
projectors
code
ground recessed luminaires
direct or indirect light output • directe of indirecte lichtuitstraling éclairage directe ou indirecte • direkte oder indirekte Lichtausstrahlung
colour code 9906 : bracket in light grey, housing in antracite kleurcode 9906 : beugel in lichtgrijs, behuizing in antraciet code couleur 9906 : embase en gris clair, corps en antracite Farbkode 9906 : Bügel in hell grau, Körper in anthrazit
230V 50Hz
A
B
A
HIT-CRI 35°
9906 RAL F
posts
bollards
EG1
HIT-CRI 16° IP54
wall luminaires
C
<<
<< >>
exterior lighting
maximo
161
direct/indirect light output • direct/indirecte lichtuitstraling éclairage directe/indirecte • direkt/indirekte Lichtausstrahlung code
type
lamp
35.54005-9906 35.54010-99061 35.54011-99061 35.54020-99061 35.54021-99061 35.54090-99061 35.54091-99061 35.54209-99061 35.54210-99061 35.54212-99061 35.54409-99061 35.54410-99061 35.54412-99061
maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo maximo
2x QPAR30 75W/E27 2x HIT-CRI 70W/G12 16° 2x HIT-CRI 150W/G12 16° 2x HIT-CRI 70W/G12 35° 2x HIT-CRI 150W/G12 35° 2x HIT-CRI 70W/G12 16-35° 2x HIT-CRI 150W/G12 16-35° 2x HIPAR30 35W/E27 2x HIPAR30 70W/E27 HIPAR30 1x35W-1x70W/E27 2x HIPAR111 35W/GX8,5 2x HIPAR111 70W/GX8,5 HIPAR111 35W-70W/GX8,5
A
B
C
270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270
320 320 320 320 320 320 320 320 320 320 320 320 320
210 210 210 210 210 210 210 210 210 210 210 210 210
colour code 9906 : bracket in light grey, housing in antracite kleurcode 9906 : beugel in lichtgrijs, behuizing in antraciet code couleur 9906 : embase en gris clair, corps en antracite Farbkode 9906 : Bügel in hell grau, Körper in anthrazit
230V 50Hz
A
IP54
9906 RAL
EG1
2x HIT-CRI 16°
maximo
exterior lighting
A
B
F
2x HIT-CRI 16-35°
<<
162
2x HIT-CRI 35°
C
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
maximo
163 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
fuse
The rectangular base in combination with the cylindrical wall housing make for the special yet simple design of the Fuse. The round compact fluorescent lamp MLF, covered by sandblasted glass, offers pleasant, diffuse light. A direct or direct/indirect application is possible, both indoors and outdoors. This fixture is completely in aluminium, the finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. De rechthoekige sokkel in combinatie met het cilindrische wandhuis bepalen de bijzondere, maar toch zo eenvoudige vormgeving van de Fuse. De ronde compacte fluorescentielamp MLF, afgedekt door een gezandstraald glaasje, biedt een aangenaam diffuus licht. Een directe of direct/indirecte toepassing is zowel voor binnen als buiten mogelijk. Deze armatuur is volledig uit aluminium, de afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Der rechteckige Sockel in Kombination mit dem zylindrischen Wandgehäuse bestimmen die besondere, aber auch einfache Gestaltung des Fuse. Die runde, kompakte Leuchtstofflampe MLF, mit einem sandgestrahlten Glas abgedeckt, bietet ein angenehm diffuses Licht. Eine direkte oder direkt/indirekte Anwendung ist sowohl für innen als außen möglich. Diese Leuchte besteht vollständig aus Aluminium, die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
164
9910
Le design particulier mais extrêmement simple de la série Fuse est obtenu grâce au socle rectangulaire combiné avec un corps de lampe cylindrique. La lampe fluo compacte ronde MLF, recouverte d'un verre sablé, crée une lumière diffuse particulièrement agréable. Une application directe ou directe/indirecte est possible au choix et ceci tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. Cette armature est réalisée entièrement en aluminium, la finition étant basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, la couleur standard étant le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
type
lamp
A
B
C
35.07007-9906
fuse
T2 MLF 7W/GX53
90
120
148
T2 MLF
ground recessed luminaires
code
projectors
direct light output • directe lichtuitstraling éclairage directe • direkte Lichtausstrahlung
B
C
230V 50Hz
A
bollards
wall luminaires
A
IP54
9906 RAL
posts
F
B
C
A
2x T2 MLF
code
type
lamp
A
B
C
35.07107-9906
fuse
2x T2 MLF 7W/GX53
90
140
148
direct/indirect light output • direct/indirecte lichtuitstraling éclairage directe/indirecte • direkt/indirekte Lichtausstrahlung
<<
<< >>
exterior lighting
fuse
165
minimo
The frivolous character of the Minimo is stresses by the rounded finish of the lamp housing and the wall bracket. Both lamp housings are fitted with white or blue power leds, with a small-bundle-lense. The electricity supply needs to be installed externally. The parts are completely in aluminium, the finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Het frivole karakter van de Minimo wordt benadrukt door de afgeronde afwerking van de lampbehuizing en de wandsokkel. Beide lamphuizen worden uitgerust met witte of blauwe stroomgestuurde powerleds, voorzien van een lens met een smalle bundel. De stroomvoorziening dient extern te worden geplaatst. De onderdelen zijn volledig uit aluminium, de afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Der aussergewöhnliche Charakter des Minimo wird von der abgerundeten Verarbeitung des Leuchtengehäuses und des Wandsockels betont. Beide Leuchtengehäuse werden mit weißen oder blauen stromgesteuerten Power-LEDs ausgestattet, die mit einer schmalen Bündellinse versehen sind. Die Stromversorgung muss extern montiert werden. Die Teile bestehen vollständig aus Aluminium, die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
166
9910
Le caractère frivole de la gamme Minimo est souligné par la finition arrondie du corps de la lampe et du socle mural. Les deux corps de lampe sont équipés de LED blanches ou bleues pourvues d'une lentille générant un faisceau étroit. L'alimentation électrique doit faire l'objet d'un montage externe. Les composants sont réalisés en aluminium et font l'objet d'une finition basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
type
lamp
A
B
C
35.52500-9906 35.52503-9906
minimo minimo
2x led blue 1W 350mA 2x led white 1W 350mA
50 50
126 126
50 50
ground recessed luminaires
code
direct/indirect light output • direct/indirecte lichtuitstraling éclairage direct/indirecte • direkt/indirekte Lichtausstrahlung
B
A C
IP44
projectors
350 mA 9906 RAL
A
F
posts
bollards
wall luminaires
-CS
power supply led • voeding led alimentation led • Einspeisung led code
type
16.70000-0350
power supply 350mA max.9x1W
Displayed brand only as an example • getoond merk op de afbeelding enkel als voorbeeld la marque montré sur le photo n’est qu’un exemple • Marke wie im Bild gezeigt nur als Beispiel
<<
<< >>
exterior lighting
minimo
167
murro
Murro is a series of wall fixtures with a clean design and a powerful character, available in numerous versions. The possible gear is integrated in the wall part. The lamp housing is mounted on the wall part with a small distance in between, in either a fixed or tilting version, with a compact fluorescent lamp TC-DEL, a halogen lamp QT-DE12 or a discharge lamp HIT-DE-CRI. The fluorescent version is fitted with sandblasted glass, the other versions with clear UV-filter glass. All parts are in aluminium and are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Murro is een reeks wandarmaturen met een strakke vormgeving en een krachtige uitstraling, beschikbaar in talrijke uitvoeringen. In het wanddeel is het eventuele voorschakelapparaat ondergebracht. Het lamphuis is met een kleine tussenafstand op het wanddeel gemonteerd, in een vaste of kantelbare uitvoering, voorzien van een compacte fluolamp TC-DEL, een halogeenlamp QT-DE12 of een ontladingslamp HIT-DE-CRI. De fluoversie is uitgerust met een gezandstraald glas, de andere versies met een helder uv-filterglas. Alle onderdelen zijn uit aluminium en worden met een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Murro ist eine Reihe Wandleuchten mit einer geradlinigen Gestaltung und einer kräftigen Ausstrahlung in vielen Ausführungen. Im Wandteil ist das eventuelle Vorschaltgerät untergebracht. Das Leuchtengehäuse ist mit einem kleinen Zwischenabstand am Wandteil montiert, in einer festen oder schwenkbaren Ausführung, mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-DEL, einer Halogenlampe QT-DE12 oder einer Entladungslampe HIT-DE-CRI. Die Fluo-Version hat sandgestrahltes Glas, die anderen Versionen durchsichtiges UV-Filterglas. Alle Teile bestehen aus Aluminium und werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
168
9910
Murro est une série d'armatures murales offrant un design aux lignes rigides et un rayonnement indéniable, qui est en outre disponible en de nombreuses versions. Le ballast éventuel est installé dans la partie murale. Le corps de lampe est monté sur la partie murale avec un écartement minimal, sous une forme fixe ou basculante, équipé d'une lampe fluo compacte TC-DEL, d'une lampe halogène QT-DE12 ou d'une lampe à décharge HIT-DE-CRI. La version fluo est équipée d'un verre sablé, les autres versions d'un filtre UV. Tous les composants sont réalisés en aluminium, la finition étant basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
1
35.12130-9906 35.12140-99061 35.12150-9906 35.12160-99061 35.12170-99061
B
C
type
lamp
murro-1 murro-1 murro-1 murro-1 murro-1
TC-DEL 26W/G24q-3 2x TC-DEL 26W/G24q-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
230 230 230 230 230
85 85 85 85 85
250 250 250 250 250
ground recessed luminaires
direct light output • directe lichtuitstraling • éclairage direct • direkte Lichtausstrahlung code
A
wall luminaires
projectors
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
HIT-DE-CRI
230V 50Hz
A
9906 RAL
EG1
0,5m
IP54
bollards
QT-DE12
2x TC-DEL
F
posts
TC-DEL
direct light output • directe lichtuitstraling • éclairage direct • direkte Lichtausstrahlung code 1
35.12230-9906 35.12240-99061 35.12250-9906 35.12260-99061 35.12270-99061
B
C
type
lamp
murro-2 murro-2 murro-2 murro-2 murro-2
TC-DEL 26W/G24q-3 2x TC-DEL 26W/G24q-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
230 230 230 230 230
85 85 85 85 85
277 277 277 277 277
A
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
<<
<< >>
exterior lighting
murro
169
indirect light output • indirecte lichtuitstraling • éclairage indirect • indirekte Lichtausstrahlung code 1
35.12330-9906 35.12340-99061 35.12350-9906 35.12360-99061 35.12370-99061
type
lamp
murro-1 murro-1 murro-1 murro-1 murro-1
TC-DEL 26W/G24q-3 2x TC-DEL 26W/G24q-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
230 230 230 230 230
85 85 85 85 85
250 250 250 250 250
B
C
A
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
230V 50Hz
A
9906 RAL
EG1
0,5m
TC-DEL
2x TC-DEL
QT-DE12
HIT-DE-CRI
IP54
F
indirect light output • indirecte lichtuitstraling • éclairage indirect • indirekte Lichtausstrahlung code
type
lamp
35.12430-99061 35.12440-99061 35.12450-9906 35.12460-99061 35.12470-99061
murro-2 murro-2 murro-2 murro-2 murro-2
TC-DEL 26W/G24q-3 2x TC-DEL 26W/G24q-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
230 230 230 230 230
85 85 85 85 85
277 277 277 277 277
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
murro
exterior lighting
C
A
<<
170
B
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
murro
171 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
vivace
The Vivace wall appliance is an eye-catching appearance with a very personal character. The base shape consists of a rectangular frame in which a trapezium-shaped tilting lamp housing has been fitted. A compact fluorescent lamp TC-D, a halogen lamp QT-DE12 or a discharge lamp HIT-DE-CRI offer numerous applications. For the latter, the version with the additional wall part for the ballast must be chosen. The fluorescent version is fitted with sandblasted glass, the other versions with clear UV-filter glass. All parts are in aluminium and are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Het Vivace wandtoestel is een opvallende verschijning met een eigenzinnig karakter. De basisvorm bestaat uit een rechthoekig kader waarin een trapeziumvormig lamphuis kantelbaar is opgesteld. Een compacte fluolamp TC-D, een halogeenlamp QT-DE12 of een ontladingslamp HIT-DE-CRI bieden talrijke toepassingen. Voor deze laatste lampversie moet er worden gekozen voor de versie met het bijkomend wanddeel voor het onderbrengen van de ballast. De fluoversie is voorzien van een gezandstraald glas, de andere versies van een helder uv-filterglas. Alle onderdelen zijn uit aluminium en worden met een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Die Vivace-Wandleuchte ist eine auffallende Erscheinung mit einem eigensinnigen Charakter. Die Basisform besteht aus einem rechteckigen Rahmen, in dem ein trapezförmiges Leuchtengehäuse schwenkbar aufgestellt wurde. Eine kompakte Fluo-Lampe TC-D, eine Halogenlampe QT-DE12 oder eine Entladungslampe HIT-DE-CRI gehören zu den zahlreichen Möglichkeiten. Für die letzte Lampenversion muss man die Version mit zusätzlichem Wandteil für die Unterbringung des Vorschaltgerätes nehmen. Die Fluo-Version hat sandgestrahltes Glas, die anderen Versionen durchsichtiges UV-Filterglas. Alle Teile bestehen aus Aluminium und werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau.
exterior lighting
<<
172
9910
L'appareil mural Vivace est un équipement d'éclairage sortant résolument de l'ordinaire. La forme de base est un cadre rectangulaire dans lequel est placé un corps de lampe trapézoïdal basculant. Une lampe fluo compacte TC-D, une lampe halogène QT-DE12 ou une lampe à décharge HIT-DE-CRI offrent de nombreuses applications différentes. Pour cette dernière version, il faut opter pour le modèle comprenant une partie murale supplémentaire abritant le ballast. La version fluo est équipée d'un verre sablé, les autres versions d'un filtre UV. Tous les composants sont réalisés en aluminium, la finition étant basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, de couleur gris clair en version standard.
<< >>
B C
lamp
A
B
C
400 400 400
80 80 80
255/325 255/325 255/325
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablĂŠ, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, Ăźbrige Leuchtmittel mit klarem Glas
2x TC-D
QT-DE12
230V 50Hz
A
9906 RAL
0,5m
F
posts
MG1
IP54
bollards
TC-D
wall luminaires
projectors
A
type
06.23132-99061 vivace 1.2 TC-D 26W/G24d-3 06.23142-99061 vivace 1.2 2x TC-D 26W/G24d-3 06.23152-9906 vivace 1.2 QT-DE12 150W/R7s
ground recessed luminaires
code
C
<<
<< >>
exterior lighting
vivace
173
code
type
06.23732-99061 06.23742-99061 06.23752-9906 06.23762-99062 06.23772-99062
vivace vivace vivace vivace vivace
lamp 7.2 7.2 7.2 7.2 7.2
TC-D 26W/G24d-3 2xTC-D 26W/G24d-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
400 400 400 400 400
260 260 260 260 260
310/380 310/380 310/380 310/380 310/380
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
230V 50Hz
A MG1 EG2
TC-D
2x TC-D
C
A
QT-DE12
HIT-DE-CRI
IP54
9906 RAL
0,5m
F
code
type 1
06.23733-9906 06.23743-99061 06.23753-9906 06.23763-99062 06.23773-99062
vivace vivace vivace vivace vivace
lamp 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3
TC-D 26W/G24d-3 2xTC-D 26W/G24d-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
400 400 400 400 400
260 260 260 260 260
310/380 310/380 310/380 310/380 310/380
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
vivace
exterior lighting
B
C
A
<<
174
B
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
vivace
175 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
raam
The design of Raam embodies an architectural approach to the concept of “wall fixture’. The light of the T16 fluorescent lamp is distributed diffusely by the opal-white cover and limited within the frame, making for natural recognition. Even when switched off, these appliances provide an elegant look thanks to the visible wall surface within the contours of the fixture. Raam is completely in aluminium and is finished in a mat white powder coating. Of course, all RAL colours are available upon request. De vormgeving van Raam belichaamt een architectonische benadering van het concept “wandarmatuur’. Het licht van de T16 fluorescentielamp wordt door de opaalwitte afscherming diffuus verdeeld en begrensd binnen het kader waardoor een natuurlijke herkenbaarheid ontstaat. Zelfs in uitgeschakelde toestand bieden deze toestellen een elegante aanblik door het zichtbare wandoppervlak binnen de contouren van de armatuur. Raam is volledig uit aluminium en wordt standaard in een matwitte poedercoating afgewerkt. Uiteraard zijn alle RAL-kleuren op aanvraag verkrijgbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Die Gestaltung von Raam verkörpert eine architektonische Betrachtung des Konzepts “Wandleuchte”. Das Licht der T16-Leuchtstofflampe wird von dem opal-weißen Schirm diffus verteilt und begrenzt innen den Rahmen, wodurch eine natürliche Erkennbarkeit entsteht. Selbst im ausgeschalteten Zustand bieten diese Leuchte durch die sichtbare Wandoberfläche in den Konturen der Leuchte einen eleganten Anblick. Raam ist vollständig aus Aluminium und wird serienmäßig in einer mattweißen Pulverbeschichtung geliefert. Auf Anfrage sind selbstverständlich alle RAL-Farben erhältlich.
exterior lighting
<<
176
9910
Le design de la gamme Raam personnifie l'approche architectonique du concept "d'armature murale". La lumière de la lampe fluo T16 est diffusée par un diffuseur opale limité par le cadre. Même lorsqu'ils sont éteints, ces appareils offrent une apparence élégante grâce à la surface murale visible dans les contours de l'armature. L'armature Raam est entièrement réalisée en aluminium, sa finition standard étant basée sur un revêtement par poudrage électrostatique de couleur blanc mat. Il va de soi que toutes les couleurs RAL sont disponibles sur demande.
<< >>
type
lamp
35.02008-9910
raam
T16 8W/G5
A
B
C
360
300
80
ground recessed luminaires
code
B
A
T16
230V 50Hz
A
bollards
wall luminaires
projectors
C
IP54
9910 RAL F
posts
EG
B
C
<<
<< >>
code
type
lamp
A
B
C
35.02014-9910 35.02021-9910 35.02028-9910 35.02035-9910
raam raam raam raam
T16 T16 T16 T16
620 920 1220 1520
300 300 300 300
80 80 80 80
14W/G5 21W/G5 28W/G5 35W/G5
A
exterior lighting
raam
177
aqua ip54
Aqua is a simple cylinder-shaped surface-mount fixture, designed for a round compact fluorescent lamp MLF. The fixture can be used both as a wall and ceiling fixture. The lamp housing is enclosed by a twisted ring with three decorative grooves and sandblasted safety glass, which add a playful touch. The appliance is completely in aluminium and is finished in a slightly structured powder coating, standard in light grey. Aqua is een eenvoudig cilindervormige opbouwarmatuur, ontworpen voor een ronde compacte fluorescentielamp MLF. De armatuur kan zowel gebruikt worden als wand- en als plafondarmatuur. Het lamphuis wordt afgesloten door een gedraaide ring voorzien van 3 decoratieve groeven en een gezandstraald veiligheidsglas die het geheel toch een speels karakter bezorgen. Het toestel is volledig uit aluminium vervaardigd en wordt met een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Aqua est une armature cylindrique simple, conçue pour une lampe fluo compacte ronde MLF. L'armature peut être utilisée en tant que version murale ou montée au plafond. Le corps de la lampe est fermé par une bague pourvue de 3 rainures décoratives, qui confèrent malgré tout un caractère ludique à l'ensemble. L'appareil est réalisé entièrement en aluminium et fait l'objet d'une finition basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. Aqua ist eine einfache zylindrische Aufbauleuchte, die für eine runde, kompakte Leuchtstofflampe MLF entworfen wurde. Die Leuchte kann sowohl als Wand- als auch Deckenleuchte verwendet werden. Das Leuchtengehäuse wird mit einem gedrehten Ring mit 3 dekorative Rillen und einem sandgestrahlten Sicherheitsglas geschlossen, die dem Ganzen doch einen verspielten Charakter verleihen. Die Leuchte besteht aus Aluminium und wird mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau.
exterior lighting
<<
178
9910
<< >>
ground recessed luminaires projectors
wall luminaires bollards posts T2 MLF
230V 50Hz
A
IP54
9906 RAL F
B C
<<
<< >>
A
code
type
lamp
A
B
C
35.54000-9906
aqua IP54
T2 MLF 7W/GX53
85
85
70
exterior lighting
aqua ip54
179
micro 50
Micro 50 is a wall fixture characterised by a stark and very stylised design. The fixture is available with a compact fluorescent lamp TC-DSE or a low-voltage halogen lamp QT-LP12 with a reliable built-in electronic transformer 50VA. The high-quality materials, such as aluminium, stainless steel screws and heat-resistant sandblasted glass, assure non-blinding outdoor lighting for all weather conditions. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Micro 50 is een wandarmatuur die gekenmerkt wordt door een sobere en zeer gestileerde vormgeving. De armatuur is verkrijgbaar met een compacte fluorescentielamp TC-DSE of laagspanningshalogeenlamp QT-LP12 met ingebouwde bedrijfszekere elektronische transformator 50VA. De hoogwaardige materialen zoals aluminium, roestvrijstalen schroeven en een hittebestendig gezandstraald glas, garanderen een verblindingsvrije buitenverlichting voor alle weersomstandigheden. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Micro 50 ist eine Wandleuchte, die sich durch schlichte und sehr stilvolle Gestaltung kennzeichnet. Die Leuchte ist mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-DSE oder Niedervolthalogenlampe QT-LP12 mit eingebautem betriebssicherem elektronischen Transformator 50VA erhältlich. Die hochwertigen Materialien wie Aluminium, Edelstahlschrauben und ein hitzebeständig sandgestrahltes Glas garantieren eine blendfreie Außenbeleuchtung in allen Wetterbedingungen. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
180
9910
Micro 50 est une armature murale caractérisée par un design sobre et très stylé. L'armature est disponible avec une lampe fluo compacte TC-DSE ou une lampe halogène de basse tension QT-LP12 pourvues d'un fiable transformateur électronique de 50VA. Les matériaux hautement qualitatifs, comme l'aluminium, les vis en acier inoxydable et un verre sablé résistant à la chaleur, garantissent un éclairage extérieur non éblouissant sous toutes les conditions atmosphériques. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
F
ET1
D
TC-DSE
code
9906 RAL
A
QT-LP12
type
lamp
A
B
C
D
TC-DSE 5W/E14 QT-LP12 35W/GY6,35
50 50
247 247
104 104
90 90
posts
bollards
35.55102-9906 micro 50 35.55302-99061 micro 50
wall luminaires
C
IP54
projectors
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
A
<<
<< >>
exterior lighting
micro 50
181
obus
The Obus symbolises a minimalist design that stresses the delicate shape of the upper part. The cut cylinder, with or without ribs, which can be mounted against the wall parallel or diagonally, assures a clear indication of direction and a dynamic touch. Obus is made with a compact fluorescent lamp TC-D. Blinding is avoided by an impact-resistant opal cover. The finish is in lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. De Obus symboliseert een minimalistisch design die de verfijnde vorm van het bovendeel benadrukt. De aangesneden cilinder, met of zonder ribben, die zowel parallel als schuin op de muur gemonteerd kan worden, zorgt voor de duidelijke richtingsindicatie en dynamiek. Obus wordt uitgevoerd met een compacte fluorescentielamp TC-D. Verblinding wordt vermeden door een slagvaste opalen afscherming. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Obus symbolisiert ein minimalistisches Design, das die feine Form des Oberteils betont. Der angeschnittene Zylinder mit oder ohne Rippen, der sowohl parallel aus auch schräg an der Wand montiert werden kann, sorgt für die deutliche Richtungsindikation und Dynamik. Obus gibt es mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-D. Blendung wird durch einen schlagfesten, opalen Schirm vermieden. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
182
9910
La gamme Obus symbolise un design minimaliste soulignant la forme raffinée de la partie supérieure. Le cylindre, avec ou sans nervures, qui peut être monté tant parallèle au mur que sous un positionnement en oblique, assure une indication de direction claire et une dynamique indéniable. La série Obus est pourvue d'une lampe fluo compacte TC-D. L'éblouissement est évité grâce à un diffuseur opale en polycarbonate résistant aux chocs. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
ground recessed luminaires
TC-D
B
C
type
lamp
35.51101-9906
obus T1
TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
100
420
150
230V 50Hz
A
bollards
wall luminaires
code
projectors
A
IP54
9906 RAL F
posts
MG
code
type
lamp
35.51201-9906
obus T2
TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
100
420
150
TC-D
B
A
<<
<< >>
C
exterior lighting
obus
183
obus
exterior lighting
<<
184
<< >>
ground recessed luminaires
TC-D
B
C
type
lamp
35.51102-9906
obus T1
TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
100
190
122
230V 50Hz
A
bollards
wall luminaires
code
projectors
A
IP54
9906 RAL F
posts
MG
code
type
lamp
35.51202-9906
obus T2
TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
100
190
122
TC-D
B
A
<<
<< >>
C
exterior lighting
obus
185
galaxy
Its simple, sleek design makes the Galaxy the perfect fixture for every environment. The use of the halogen lamp QR-CBC51 results in high light efficiency and allows the light cone to create some atmospheric light effects. An integrated reliable electronic transformer 50VA, in a separate compartment from the light source, assures the feed for the fixture. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Het eenvoudige, strakke design maakt van de Galaxy een geschikte armatuur voor elke omgeving. Het gebruik van de halogeenlamp QR-CBC51 resulteert in een hoog lichtrendement en laat toe om in functie van de lichtkegel sfeervolle lichteffecten te creëren. Een ingebouwde bedrijfszekere elektronische transformator 50VA, in een gescheiden compartiment van de lichtbron, zorgt voor de voeding van de armatuur. De afwerking gebeurt middels een licht- gestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Das einfache, geradlinige Design macht Galaxy zu einer geeigneten Leuchte für jede Umgebung. Die Verwendung der Halogenlampe QR-CBC51 führt zu einer hohen Lichtrendite und gestattet je nach Lichtkegel stimmungsvolle Lichteffekte zu schaffen. Ein eingebauter betriebssicherer elektronischer Transformator 50VA in einem von der Lichtquelle getrennten Teil sorgt für die Stromversorgung der Leuchte. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
186
9910
Grâce à son design simple aux lignes rigides, le modèle Galaxy est une armature appropriée pour n'importe quel environnement. L'utilisation d'une lampe dichroïque QR-CBC51 se traduit par un rendement lumineux élevé et permet de créer des effets d'éclairage particulièrement chaleureux en fonction du faisceau lumineux. Un faible transformateur électronique de 50VA, intégré dans un compartiment séparé de la source lumineuse, assure l'alimentation de l'armature. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
B
A
ET
IP54
9906 RAL F
C
type
lamp
35.20101-9906
galaxy
QR-CBC51 50W/GX5,3
A
B
C
100
282
120
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
A
ground recessed luminaires
230V 50Hz
<<
<< >>
exterior lighting
galaxy
187
isis
Isis is the proof that functionality and design can go perfectly hand-in-hand. The shape of the appliance and the adjusted reflector make for downward lighting to avoid blinding. The fixtures are suitable for a normal light bulb E27 or a compact fluorescent lamp TC-D. Thermal hardened, lined safety glass assures the best possible cover and a diffuse distribution of the light. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Dat functionaliteit en design perfect samengaan, wordt door de Isis bewezen. De vorm van het toestel en de aangepaste reflector zorgen voor een neerwaartse lichtuitstraling waardoor verblinding vermeden wordt. De armaturen zijn geschikt voor een normale gloeilamp E27 of een compacte fluorescentielamp TC-D. Een thermisch gehard, gelijnd veiligheidsglas zorgt voor een uitstekende afscherming en een diffuse verspreiding van het licht. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Isis beweist, das Funktionalität und Design perfekt zusammenpassen. Die Form der Leuchte und der angepasste Reflektor sorgen für eine Abwärtsstrahlung, was Blendung vermeidet. Die Leuchten eignen sich für eine normale Glühlampe E27 oder eine kompakte Leuchtstofflampe TC-D. Ein thermisch gehärtetes, ausgerichtetes Sicherheitsglas sorgt für eine ausgezeichnete Abschirmung und eine diffuse Verbreitung des Lichts. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
188
9910
Le modèle Isis prouve incontestablement que la fonctionnalité et le design peuvent se marier parfaitement. La forme de l'appareil et le réflecteur adapté génèrent un rayonnement lumineux vers le bas, permettant ainsi d'éviter tout éblouissement. Les armatures sont prévues pour une lampe à incandescence normale E27 ou pour une lampe fluo compacte TC-D. Un verre de sécurité ligné, trempé par voie thermique, assure une excellente protection et une dispersion diffuse de la lumière. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
A A
C
code
9906 RAL F
MG1
type
35.30101-9906 isis 35.30201-99061 isis
lamp A60 100W/E27 TC-D 13W/G24d-1
A
B
C
190 190
245 245
200 200
TC-D
posts
bollards
wall luminaires
A60
IP54
projectors
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
<<
<< >>
exterior lighting
isis
189
tube 70
Tube 70 is a very sleek and air-tight wall module for T16 fluorescent lamps. The fixture consists of a clear or satinised polycarbonate or PMMA tube with a diameter of 70mm, which has a white powder coated reflector sheet with the required electronic components. Tube 70 is enclosed on both sides by a twofold conic twist part in plastic fitted with a silicone closing rubber. The fixture is mounted against the wall or the ceiling with 2 electrolytic polished stainless steel wall brackets, which the fixture clips into, or two white powder coated brackets with a black rubber clamp belt. Tube 70 is een uiterst slanke en hermetische wandmodule uitgerust voor T16 fluorescentielampen. De armatuur bestaat uit een heldere of gesatineerde polycarbonaat of PMMA buis met een diameter van 70mm. Deze is voorzien van een witgelakte reflectorplaat met de nodige elektronische componenten. Tube 70 wordt aan weerszijden afgesloten door een 2-delig conisch draaideel uit kunststof voorzien van een siliconen dichtingsrubber. De armatuur wordt tegen wand of plafond bevestigd d.m.v. 2 elektrolytisch gepolijste inox wandbeugels waarin de armatuur geklikt wordt of twee witgelakte beugels voorzien van een zwart rubberen klemband. Tube 70 est un module mural extrêmement fin et hermétique, prévu pour des lampes fluo T16. L'armature se compose d'un tube en polycarbonate ou PMMA, translucide ou satiné, d'un diamètre de 70mm. Celui-ci est pourvu d'une platine laquée blanche servant comme réflecteur et support des composants électroniques nécessaires. La version Tube 70 est fermée aux deux extrémitées par une partie pivotante conique en 2 pièces, pourvue d'un joint à base de silicones. L'armature peut être montée contre la paroi ou le plafond au moyen de deux étriers en acier inoxydable, polis par électrolyse, sur lesquels est fixée l'armature ou de deux étriers laqués de couleur blanche pourvus d'une bande de serrage en caoutchouc noir. Tube 70 ist ein sehr schlankes und hermetisches Wandmodul für T16-Leuchtstofflampen. Die Leuchte besteht aus einem durchsichtigen oder satinierten Polykarbonat oder PMMA-Rohr mit einem Durchmesser von 70mm. Dieses wird mit einem weiß lackierten Reflektor mit den passenden elektronischen Komponenten versehen. Tube 70 wird an beiden Enden von einem zweiteiligen konischen Drehteil aus Kunststoff abgeschlossen, welches mit einem Silikondichtungsgummi versehen ist. Die Leuchte wird an der Wand oder Decke mit 2 elektrolytisch polierten Edelstahlwandbügeln befestigt, worin die Leuchte geklemmt wird oder zwei weiß lackierten Bügeln mit einem schwarzen Gummiklemmband.
exterior lighting
<<
190
<< >>
ground recessed luminaires
A C
projectors
B
clear tube ● heldere buis ● tube claire ● klares Rohr code
type
35.90614-00001 35.90621-00001 35.90628-00001 35.90635-00001
tube tube tube tube
70 70 70 70
T1 T1 T1 T1
lamp
A
B
C
T16 T16 T16 T16
660 960 1260 1560
70 70 70 70
90 90 90 90
lamp
A
B
C
T16 T16 T16 T16
660 960 1260 1560
70 70 70 70
90 90 90 90
14-24W/G5 21-39W/G5 28-54W/G5 35-49W/G5
type 2
35.90614-0021 35.90621-00212 35.90628-00212 35.90635-00212
tube tube tube tube
70 70 70 70
T1 T1 T1 T1
T16 clear
14-24W/G5 21-39W/G5 28-54W/G5 35-49W/G5
T16 frosted
230V 50Hz PC PM
bollards
code
wall luminaires
frosted tube ● satiné buis ● tube satinée ● satiniertes Rohr
IP65
1 2
F
posts
EG
clear tube ● heldere buis ● tube claire ● klares Rohr code
type 1
35.91614-0000 35.91621-00001 35.91628-00001 35.91635-00001
tube tube tube tube
70 70 70 70
T2 T2 T2 T2
lamp
A
B
C
T16 T16 T16 T16
660 960 1260 1560
70 70 70 70
115 115 115 115
14-24W/G5 21-39W/G5 28-54W/G5 35-49W/G5
frosted tube ● satiné buis ● tube satinée ● satiniertes Rohr code
type
35.91614-00212 35.91621-00212 35.91628-00212 35.91635-00212
tube tube tube tube
70 70 70 70
T2 T2 T2 T2
lamp
A
B
C
T16 T16 T16 T16
660 960 1260 1560
70 70 70 70
115 115 115 115
14-24W/G5 21-39W/G5 28-54W/G5 35-49W/G5
A C B
<<
<< >>
exterior lighting
tube 70
191
obus
exterior lighting
<<
192
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
obus
193 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
08 bollards paalarmaturen bornes Pollerleuchten
<<
be creative be fashionable be multiline
<< >>
anchors 245 grondstukken pièces à enterrer Erdstücke
<<
<< >>
galaxy
226
artres
196
isis
230
kubik
206
obus
234
connex
214
micro 70
238
sergeant
220
micro 50
242
shape
222
exterior lighting
bollards
195
artres
Thanks to its specific design, Artres is an eye-catcher. The transparent character is created by the opening of the O- or U-shaped construction of 60 cm or 90 cm, via which the light of the hidden halogen light sources QT-DE12 and compact fluorescence TC-T enters the space. A sleeker version with QR-CBC51 50W based on the same dimensions as the wall fixture with a height of 90 cm is also available. These appliances in aluminium are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Artres is door zijn specifieke vormgeving zeker een opvallende verschijning. Het transparante karakter wordt gecreëerd door de opening van de O- of U-vormige bouw van 60 cm of 90 cm waarlangs het licht van de verdoken opgestelde halogeenlichtbronnen QT-DE12 en compacte fluorescentielampen TC-T de ruimte binnentreedt. Een slankere versie met QR-CBC51 50W op basis van dezelfde afmetingen van de wandarmatuur met een hoogte van 90 cm is eveneens verkrijgbaar. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Artres ist mit seiner spezifischen Gestaltung sicher eine auffallende Erscheinung. Der transparente Charakter wird durch die Öffnung des O- oder U-förmigen Aufbaus von 60 cm oder 90 cm geschaffen, durch die das Licht der versunkenen Lichtquellen Halogen QT-DE12 und kompakte Leuchtstofflampe TC-T in den Raum gelangt. Eine schlankere Version mit QR-CBC51 50W auf der Grundlage derselben Abmessungen der Wegeleuchte mit einer Höhe von 90 cm ist ebenfalls erhältlich. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
196
9910
Les balises Artres ne manqueront pas de se distinguer grâce à leur design. Le caractère transparent est créé par l'ouverture de la base en forme de O ou de U de 60 cm ou de 90 cm à travers laquelle la lumière des lampes halogènes QT-DE12 ou des lampes fluo compactes TC-T pénètre dans la pièce. Une version plus fine équipée d'une lampe QR-CBC51 de 50W, basée sur les mêmes dimensions de l'armature murale avec une hauteur de 90 cm, est également disponible. Ces appareils sont réalisés en aluminium, la finition étant basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
230V 50Hz
B
IP54
9906 RAL
ET
E
type
lamp
35.61300-9906
artres
QR-CBC51 50W/GX5,3
A
B
110 920
C 55
D
E
155 100
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
D
A
ground recessed luminaires
C
A
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
artres
197
artres
exterior lighting
<<
198
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
199 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
artres
exterior lighting
<<
200
<< >>
TC-T
C
QT-DE12
ground recessed luminaires
A
code
type
lamp TC-T 18W/GX24d-2 QT-DE12 150W/R7s15
A
B
C
200 200
600 600
100 100
wall luminaires
35.62203-99061 artres 35.62204-9906 artres
projectors
B
A
IP54
bollards
230V 50Hz 9906 RAL
posts
G1
code
type
35.62213-99061 artres 35.62214-9906 artres
A
C
lamp TC-T 18W/GX24d-2 QT-DE12 150W/R7s15
TC-T
A
B
C
200 200
600 600
100 100
QT-DE12
B
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
artres
201
TC-T
QT-DE12
C
A
B
code
type
35.62303-99061 artres 35.62304-9906 artres
230V 50Hz
A
lamp TC-T 18W/GX24d-2 QT-DE12 150W/R7s15
A
B
C
200 200
900 900
100 100
IP54
9906 RAL
G1
code
type
35.62313-99061 artres 35.62314-9906 artres
TC-T
lamp TC-T 18W/GX24d-2 QT-DE12 150W/R7s15
QT-DE12
A
B
C
200 200
900 900
100 100
C
A
B
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
artres
exterior lighting
<<
202
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
203 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
artres
exterior lighting
<<
204
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
205 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
kubik
Kubik are linear and sober pole fixtures. The name indicates the timeless cube shape and perfectly fits contemporary archetype volumes. The bollard is available with compact fluorescence TC-DEL (150x150x450mm), TC-DEL (150x150x900mm) and TC-TEL (400x400x600mm). The seamlessly-glued mat plastic cover assures a diffuse light distribution. These appliances in aluminium are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Kubik zijn rechtlijnige en sobere paalarmaturen. De naam duidt op een kubusvorm die tijdloos is en uitstekend past bij de hedendaagse archetypische volumes. De zuil is zowel leverbaar met compacte fluorescentie TC-DEL (150x150x450mm), TC-DEL (150x150x900mm) en TC-TEL (400x400x600mm). De naadloos verlijmde gematteerde kunststofafscherming zorgt voor een diffuse lichtspreiding. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Kubik sind geradlinige und schlichte Pollerleuchte. Der Name weist auf die Würfelform hin, die zeitlos ist und ausgezeichnet zur modernen Architektur passt. Die Säule ist sowohl mit kompakter Leuchtstofflampe TC-DEL (150x150x450mm), TC-DEL (150x150x900mm) und TC-TEL (400x400x600mm) lieferbar. Die nahtlos verleimte mattierte Kunststoffabdeckung sorgt für diffuse Lichtstreuung. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
206
9910
Kubik sont des balises rectilignes et sobres. Le nom indique la forme d'un cube, un design intemporel qui se marie à merveille avec les volumes architectoniques contemporains. La colonne est disponible avec une lampe fluo compacte TC-DEL (150x150x450mm), TC-DEL (150x150x900mm) ou TC-TEL (400x400x600mm). Un diffuseur opale en polycarbonate collé sans soudure, génère une dispersion diffuse de la lumière. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition à base d'un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
230V 50Hz
C A
A
B
TC-DEL
ground recessed luminaires
A
IP54
9906 RAL
type
lamp
35.06213-9906
kubik T2
TC-DEL 13W/G24q-1
A
B
C
150
450
150
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
EG
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
kubik
207
kubik
exterior lighting
<<
208
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
kubik
209 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
TC-DEL
230V 50Hz
A
A
IP54
C A
9906 RAL B
EG
code
type
lamp
35.06218-9906
kubik T2
TC-DEL 18W/G24q-2
A
B
C
150
900
150
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
kubik
exterior lighting
<<
210
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
kubik
211 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
kubik
exterior lighting
<<
212
<< >>
230V 50Hz
A
IP54
9906 RAL
A
ground recessed luminaires
TC-TEL
C
A
B
type
lamp
35.06142-9906
kubik T1
TC-TEL 42W/GX24q-4
A
B
C
400
600
400
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
EG
<<
<< >>
exterior lighting
kubik
213
connex
Connex is a modular system for aluminium pole fixtures with or without a current supply. The system is constructed from a base and an overhang. The base can be optionally fitted with three waterproof electric sockets that, if required, can be accessed via a flap without any tools. The overhang is available in many versions, all with their own lighting characteristics. The base is always visually identical. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Connex is een modulair systeem voor aluminium paalarmaturen met of zonder stroomvoorziening. Het systeem is opgebouwd uit een basis en een overbouw. De basis kan optioneel voorzien worden van 3 waterdichte stopcontacten die toegankelijk zijn via een luik dat desgewenst zonder gereedschap geopend kan worden. De overbouw kan in talloze varianten aangeboden worden, telkens met specifieke verlichtingseigenschappen. De sokkel is echter visueel steeds identiek. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Connex ist ein modulares System einer Aluminiumpollerleuchte mit oder ohne Stromversorgung. Das System besteht aus einer Basis und einem Überbau. Die Basis kann optional mit 3 wasserdichten Steckdosen versehen werden, die über eine Luke erreichbar sind, die eventuell ohne Werkzeug geöffnet werden kann. Der Aufbau wird in zahlreichen Varianten angeboten, jeweils mit spezifischen Beleuchtungseigenschaften. Der Sockel ist jedoch äußerlich immer identisch. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
214
9910
Connex est un système modulaire pour des balises en aluminium avec ou sans alimentation électrique. Le système est élaboré à partir d'une base et d'une partie supérieure. La base peut être équipée en option de 3 prises étanches accessibles par l'intermédiaire d'un volet pouvant être ouvert sans aucun outil. La partie supérieure peut être proposée en de nombreuses variantes, offrant chacune des propriétés d'éclairage spécifiques. L'aspect visuel du socle est toutefois toujours identique. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, de couleur gris en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
A
B
IP54
9906 RAL
C
projectors
A
ground recessed luminaires
230V 50Hz
ø200
including 3 power sockets 230V/16A ● inclusief 3 stopcontacten 230V/16A inclus 3 prises courant 230V/16A ● inklusiv 3 Steckdosen 230V/16A type
35.70101-9906
connex 1
3x socket 230V/16A
A
B
C
200
370
200
posts
bollards
wall luminaires
code
<<
<< >>
exterior lighting
connex
215
230V 50Hz
A
IP54
ø200
9906 RAL
D B
EG
A
code
type
lamp
35.70201-9906
connex 2
TC-TEL 18W/GX24q-2
code
type
35.70001-0000
connex
C
A
B
C
D
200
470
200
100
3 integrated sockets 230V/16A
to be ordered separately for 3 integrated power sockets 230V/16A apart te bestellen voor 3 ingebouwde stopcontacten 230V/16A à commander séparément pour 3 prises courant 230V/16A intégrées zusätzlich zu bestellen für 3 eingebaute Steckdosen 230V/16A
connex
exterior lighting
<<
216
<< >>
230V 50Hz
ground recessed luminaires
D
IP54
ø200
B
A
9906 RAL
EG1 C
code
type
lamp QT-DE12 60-100W/R7s T2 MLF 7-13W/GX53 TC-DEL 13W/G24q-1
A
B
C
D
200 200 200
1050 1050 1050
218 218 218
73 73 73
posts
bollards
wall luminaires
35.70301-9906 connex 3 35.70302-9906 connex 3 35.70303-99061 connex 3
projectors
A
code
type
35.70001-0000
connex
3 integrated sockets 230V/16A
to be ordered separately for 3 integrated power sockets 230V/16A apart te bestellen voor 3 ingebouwde stopcontacten 230V/16A à commander séparément pour 3 prises courant 230V/16A intégrées zusätzlich zu bestellen für 3 eingebaute Steckdosen 230V/16A
<<
<< >>
exterior lighting
connex
217
230V 50Hz
D
IP54
ø200
A
B
9906 RAL
ø120
EG A
code
type
lamp
35.70401-9906
connex 4
TC-DEL 18W/G24q-2
code
type
35.70001-0000
connex
C
A
B
C
D
200
1050
218
215
3 integrated sockets 230V/16A
to be ordered separately for 3 integrated power sockets 230V/16A apart te bestellen voor 3 ingebouwde stopcontacten 230V/16A à commander séparément pour 3 prises courant 230V/16A intégrées zusätzlich zu bestellen für 3 eingebaute Steckdosen 230V/16A
connex
exterior lighting
<<
218
<< >>
ground recessed luminaires
230V 50Hz
D
IP54
ø200
B ø120
A
9906 RAL
EG A
C
type
lamp
35.70501-9906 35.70502-9906
connex 5 connex 5
T2 MLF 7-13W/GX53 QPAR30 75W/E27
code
type
35.70001-0000
connex
A
B
C
D
200 200
1050 1050
218 218
140 140
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
directional lamp housing • richtbare lampbehuizing boîtier directionnel • richtbares Leuchtengehäuse
3 integrated sockets 230V/16A
to be ordered separately for 3 integrated power sockets 230V/16A apart te bestellen voor 3 ingebouwde stopcontacten 230V/16A à commander séparément pour 3 prises courant 230V/16A intégrées zusätzlich zu bestellen für 3 eingebaute Steckdosen 230V/16A
<<
<< >>
exterior lighting
connex
219
sergeant
Sergeant is a robust yet playful design. The light colour of the frame accentuates and sandwiches the bottom part of the pole and the lamp unit that can tilt more than 180°. One or two compact fluorescent lamps TC-D in combination with sandblasted glass assure a diffuse light distribution. The versions with halogen QT-DE12 or with the discharge lamp HIT-DE-CRI are standard fitted with a clear UV-filter glass. The colour combination of light grey with anthracite, both lightly structured, is the standard finish. Other colour combinations are available upon request. Sergeant is een robuust maar tevens speels ontwerp. De lichte kleur van de omkadering accentueert en "sandwicht" het onderste paalgedeelte en de kantelbare lampunit die meer dan 180° zwenkbaar is. Eén of twee compacte fluorescentielampen TC-D in combinatie met een gezandstraald glas zorgen voor een diffuse spreiding van het licht. De uitvoeringen met halogeen QT-DE12 of met de ontladingslamp HIT-DE-CRI worden standaard voorzien van een helder uv-filterglas. De kleurencombinatie van lichtgrijs met antraciet, beide lichtgestructureerd, is de standaarduitvoering. Andere kleurcombinaties zijn op aanvraag ook verkrijgbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Sergeant ist ein robuster, aber auch verspielter Entwurf. Die helle Farbe des Rahmens betont und "sandwicht" den unteren Pfahlteil und die schwenkbare Lampeneinheit, die um mehr als 180° schwenkbar ist. Ein oder zwei kompakte Leuchtstofflampen TC-D in Kombination mit sandgestrahltem Glas sorgen für eine diffuse Streuung des Lichts. Die Ausführungen mit Halogen QT-DE12 oder mit der Entladungslampe HIT-DE-CRI sind serienmäßig mit durchsichtigem UV-Filterglas versehen. Die Farbkombination von Hellgrau mit Anthrazit, beide leicht strukturiert, ist die Serienausführung. Andere Farbkombinationen sind auf Anfrage erhältlich.
exterior lighting
<<
220
9910
Sergeant est un concept à la fois robuste et ludique. La couleur claire de l'encadrement accentue la partie inférieure du poteau, quelle prend véritablement en "sandwich", et le corps de la lampe basculant sur plus de 180°. Une ou deux lampes fluo compactes TC-D, combinées avec un verre sablé, génèrent une dispersion diffuse de la lumière. En version standard, les modèles équipés d'une lampe halogène QT-DE12 ou d'une lampe à décharge HIT-DE-CRI sont pourvus d'un filtre UV translucide. Le combinaison du gris clair et de l'anthracite, tous deux légèrement texturés, est la version standard. D'autres combinaisons de couleurs sont disponibles sur demande.
<< >>
C
230V 50Hz
B
ground recessed luminaires
A
IP54
9906 RAL
A G1
0,5m
code 1
35.04126-9906 35.04226-99061 35.04130-9906 35.04170-99061 35.04115-99061
type
lamp
sergeant sergeant sergeant sergeant sergeant
TC-D 26W/G24d-3 2x TC-D 26W/G24d-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
projectors
colour code 9906 : frame in light grey, rest in antracite kleurcode 9906 : kader in lichtgrijs, rest in antraciet code couleur 9906 : cadre en gris clair, reste en antracite Farbkode 9906 : Rahmen in hell grau, Rest in anthrazit A
B
C
275 275 275 275 275
1100 1100 1100 1100 1100
100 100 100 100 100
2x TC-DEL
QT-DE12
HIT-DE-CRI
posts
bollards
TC-DEL
wall luminaires
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
sergeant
221
shape
Innovation and creativity at their best. The Shape is a special or perhaps rather bizarre creation. Its explicit shape as well as its multifunctional character, from lighting to post box, turn this into a complete functional object. Standard, this fixture is fitted with a fluorescent lamp T16 or a compact fluorescent lamp TC-L. An opal plastic cover assures a diffuse light distribution. These appliances in aluminium are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Innovatie en creativiteit ten top, de Shape is een bijzonder of misschien wel bizarre creatie. Zijn expliciete vorm, maar ook de multifunctionaliteit, gaande van verlichting tot brievenbus, maken dit object tot een functioneel geheel. Standaard wordt deze armatuur uitgerust met een fluorescentielamp T16 of een compacte fluorescentielamp TC-L. Een opalen kunststofafscherming zorgt voor een diffuse lichtspreiding. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen. Innovation et création à l'état pur. Le modèle Shape est une création très particulière pouvant même être qualifiée de bizarre. Grâce à sa forme, mais aussi à la fonctionnalité allant d'un élément d'éclairage à une boîte aux lettres, cet objet représente sans conteste un ensemble fonctionnel. En version standard, cette armature est équipée d'une lampe fluo T16 ou d'une lampe fluo compacte TC-L. Un diffuseur en polycarbonate opale génère une dispersion diffuse de la lumière. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles. white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Innovation und Kreativität vom Feinsten. Shape ist eine besondere oder sogar bizarre Kreation. Mit seiner ausgesprochenen Form, aber auch der Multifunktionalität von Beleuchtung bis Briefkasten ist dieses Objekt ein funktionelles Ganzes. Serienmäßig wird diese Leuchte mit einer Leuchtstofflampe T16 oder einer kompakten Leuchtstofflampe TC-L ausgestattet. Eine opale Kunststoffabdeckung sorgt für eine diffuse Lichtstreuung. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
222
9910
<< >>
230V 50Hz B
ground recessed luminaires
A
IP54
9906 RAL
A
EG
type
lamp
35.09214-9906 35.09224-9906
shape T2 shape T2
T16 14W/G5 T16 24W/G5
A
B
C
350 350
900 900
280 280
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
C
<<
<< >>
exterior lighting
shape
223
shape
exterior lighting
<<
224
<< >>
ground recessed luminaires projectors wall luminaires
bollards posts A
230V 50Hz
B
IP54
9906 RAL
A
EG C
mailbox dimensions • afmetingen brievenbus dimensions boîte aux lettres • Abmessungen Briefkasten : 250x70x100mm code
type
lamp
35.09214-9906
shape T3
TC-L 24W/2G11
<<
<< >>
A
B
C
350
900
280
exterior lighting
shape
225
galaxy
The simple, clean design makes the Galaxy pole, available in single or double version with 3 different heights, an appropriate fixture for any environment. The use of the halogen lamp QR-CBC51 results in high light efficiency and allows the light cone to create some atmospheric light effects. An integrated reliable electronic transformer 50VA, in a separate compartment to the light source, assures the feed for the fixture. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Het eenvoudige, strakke design maakt van de Galaxy paal, verkrijgbaar in enkele of dubbele uitvoering met 3 verschillende hoogtes, een geschikte armatuur voor elke omgeving. Het gebruik van de halogeenlamp QR-CBC51 resulteert in een hoog lichtrendement en laat toe om in functie van de lichtkegel sfeervolle lichteffecten te creëren. Een ingebouwde bedrijfszekere elektronische transformator 50VA, in een gescheiden compartiment van de lichtbron, zorgt voor de voeding van de armatuur. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Das einfache, geradlinige Design macht den Galaxy-Pfahl, der in einfacher oder doppelter Ausführung in 3 verschiedenen Höhen erhältlich ist, zu einer geeigneten Leuchte für jede Umgebung. Die Verwendung der Halogenlampe QR-CBC51 führt zu einer hohen Lichtrendite und gestattet je nach Lichtkegel stimmungsvolle Lichteffekte zu schaffen. Ein eingebauter betriebssicherer elektronischer Transformator 50VA in einem von der Lichtquelle getrennten Teil sorgt für die Stromversorgung der Leuchte. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
226
9910
Grâce à son design simple aux lignes rigides, le poteau Galaxy, disponible en simple ou double version de 3 hauteurs différentes, est une armature appropriée pour n'importe quel environnement. L'utilisation d'une lampe dichroïque QR-CBC51 se traduit par un rendement lumineux élevé et permet de créer des effets d'éclairage particulièrement chaleureux en fonction du faisceau de la lampe. Un transformateur électronique fiable de 50VA, intégré dans un compartiment séparé de la source lumineuse, assure l'alimentation de l'armature. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
230V 50Hz B
A
ground recessed luminaires
C
A
IP54
9906 RAL
ET E
type
35.20111-9906 35.20121-9906 35.20131-9906
galaxy-1 QR-CBC51 50W/GX5,3 galaxy-1 QR-CBC51 50W/GX5,3 galaxy-1 QR-CBC51 50W/GX5,3
lamp
A
B
C
D
E
100 590 160 220 220 100 1140 160 220 220 100 1840 160 220 220
posts
bollards
wall luminaires
code
projectors
D
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
galaxy
227
galaxy
exterior lighting
<<
228
<< >>
C
230V 50Hz B
A
ground recessed luminaires
A
IP54
9906 RAL
ET
code
E
type
lamp
A
B
C
D
projectors
D
E
posts
bollards
wall luminaires
35.20112-9906 galaxy-2 2x QR-CBC51 50W/GX5,3 100 590 280 220 220 35.20122-9906 galaxy-2 2x QR-CBC51 50W/GX5,3 100 1140 280 220 220 35.20132-9906 galaxy-2 2x QR-CBC51 50W/GX5,3 100 1840 280 220 220
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
galaxy
229
isis
Isis is the proof that functionality and design can go perfectly hand-in-hand. The shape of the appliance and the adjusted reflector make for downward lighting to avoid blinding. The fixtures, available in a single or double version in 3 different heights, are suitable for a normal light bulb or a compact fluorescent lamp TC-D. Thermal hardened, lined safety glass assures the best possible cover and a diffuse distribution of the light. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Dat functionaliteit en design perfect samengaan, wordt door de Isis bewezen. De vorm van het toestel en de aangepaste reflector zorgen voor een neerwaartse lichtuitstraling waardoor verblinding vermeden wordt. De armaturen, verkrijgbaar in enkele of dubbele uitvoering met 3 verschillende hoogtes, zijn geschikt voor een normale gloeilamp of een compacte fluorescentielamp TC-D. Een thermisch gehard, gelijnd veiligheidsglas zorgt voor een uitstekende afscherming en een diffuse verspreiding van het licht. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen. Le modèle Isis prouve incontestablement que la fonctionnalité et le design peuvent se marier parfaitement. La forme de l'armature et le réflecteur adapté génèrent un rayonnement lumineux vers le bas, permettant ainsi d'éviter tout éblouissement. Les armatures, disponibles en simple ou double version de 3 hauteurs différentes, sont prévues pour une lampe à incandescence normale ou pour une lampe fluo compacte TC-D. Un verre de sécurité ligné, trempé par voie thermique, assure une excellente protection et une dispersion diffuse de la lumière. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles. 9910
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Isis beweist, das Funktionalität und Design perfekt zusammenpassen. Die Form der Leuchte und der angepasste Reflektor sorgen für eine Abwärtsstrahlung, was Blendung vermeidet. Die Leuchten, die in einfacher oder doppelter Ausführung in 3 verschiedenen Höhen erhältlich sind, eignen sich für eine normale Glühlampe E27 oder eine kompakte Leuchtstofflampe TC-D. Ein thermisch gehärtetes, ausgerichtetes Sicherheitsglas sorgt für eine ausgezeichnete Abschirmung und eine diffuse Verbreitung des Lichts. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
230
white
<< >>
B
A
ground recessed luminaires
230V 50Hz
C
A
IP54
9906 RAL
G1 E
code
type
lamp
35.30111-9906 35.30121-9906 35.30131-9906 35.30211-99061 35.30221-99061 35.30231-99061
isis-1 isis-1 isis-1 isis-1 isis-1 isis-1
A60 100W/E27 A60 100W/E27 A60 100W/E27 TC-D 13W/G24d-1 TC-D 13W/G24d-1 TC-D 13W/G24d-1
B
C
D
E
590 1140 1840 590 1140 1840
240 240 240 240 240 240
220 220 220 220 220 220
220 220 220 220 220 220
TC-D
posts
bollards
wall luminaires
A60
A 190 190 190 190 190 190
projectors
D
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
isis
231
isis
exterior lighting
<<
232
<< >>
B
ground recessed luminaires
230V 50Hz
C
A
IP54
9906 RAL
A
G1
code
type
lamp
35.30112-9906 35.30122-9906 35.30132-9906 35.30212-99061 35.30222-99061 35.30232-99061
isis-2 isis-2 isis-2 isis-2 isis-2 isis-2
2x 2x 2x 2x 2x 2x
A
B
C
D
E
190 190 190 190 190 190
590 1140 1840 590 1140 1840
440 440 440 440 440 440
220 220 220 220 220 220
220 220 220 220 220 220
TC-D
posts
bollards
wall luminaires
A60
A60 100W/E27 A60 100W/E27 A60 100W/E27 TC-D 13W/G24d-1 TC-D 13W/G24d-1 TC-D 13W/G24d-1
projectors
E
D
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
isis
233
obus
The Obus pole represents a minimalist design that stresses the refined shape of the upper parts. The cut cylinder, with or without ribs, assures a clear indication of direction as well as dynamism. Obus is fitted with a compact fluorescent lamp TC-D. Blinding is avoided by an impact-proof opal cover. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. De Obus paal symboliseert een minimalistisch design die de verfijnde vorm van het bovendeel benadrukt. De aangesneden cilinder, met of zonder ribben, zorgt voor de duidelijke richtingsindicatie en dynamiek. Obus wordt uitgevoerd met een compacte fluorescentielamp TC-D. Verblinding wordt vermeden door een slagvaste opalen afscherming. De afwerking gebeurt middels een licht- gestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Obus Poller symbolisiert ein minimalistisches Design, das die feine Form des Oberteils betont. Der angeschnittene Zylinder mit oder ohne Rippen sorgt für die deutliche Richtungsanzeige und Dynamik. Obus gibt es mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-D. Blendung wird durch eine schlagfeste, opale Abdeckung vermieden. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
234
9910
La balise Obus symbolise un design minimaliste soulignant la forme raffinée de la partie supérieure. Le cylindre, avec ou sans nervures, assure une indication de direction claire et une dynamique indéniable. La série Obus est pourvue d'une lampe fluo compacte TC-D. L'éblouissement est évité grâce à un diffuseur en polycarbonate opale. La finition est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
TC-D
C
ground recessed luminaires
A
B
type
35.51111-9906
obus T1 TC-D 13W/G24d-1
lamp
A
B
C
D
100
700
100
170
wall luminaires
code
projectors
D
A
IP54
bollards
230V 50Hz 9906 RAL
posts
G
code
type
35.51211-9906
obus T2 TC-D 13W/G24d-1
A
lamp
A
B
C
D
100
700
100
170
TC-D
C
B
D
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
obus
235
obus
exterior lighting
<<
236
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
obus
237 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
micro 70
Micro 70 are pole fixtures with minimal dimensions. The fixture is available in two different heights of 45 or 65 cm, with a compact fluorescent lamp TC-TSE or mains voltage halogen lamp QT32. The high-quality materials such as aluminium or electrolytic polished stainless steel and a heat-resistant sandblasted glass, guarantee blinding-free outdoor lighting for all weather conditions. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Micro 70 zijn paalarmaturen met minimale afmetingen. De armatuur is verkrijgbaar in twee verschillende hoogtes van 45 of 65 cm, met een compacte fluorescentielamp TC-TSE of netspanningshalogeenlamp QT32. De hoogwaardige materialen, zoals aluminium of elektrolytisch gepolijst roestvrij staal en een hittebestendig gezandstraald glas, garanderen een verblindingsvrije buitenverlichting voor alle weersomstandigheden. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Micro 70 sind Pollerleuchten mit minimalen Abmessungen. Die Leuchte ist in zwei verschiedenen Höhen von 45 oder 65 cm erhältlich, mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-TSE oder Hochvolthalogenlampe QT32. Die hochwertigen Materialien wie Aluminium oder elektrolytisch polierter Edelstahl und ein hitzebeständig sandgestrahltes Glas garantieren eine blendfreie Außenbeleuchtung in allen Wetterbedingungen. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
238
9910
Micro 70 sont des balises aux dimensions minimales. L'armature est disponible en deux hauteurs différentes de 45 ou 65 cm et est équipée d'une lampe fluo compacte TC-TSE ou d'une lampe halogène QT32. Les matériaux hautement qualitatifs, comme l'aluminium, l'acier inoxydable poli par électrolyse et un verre sablé résistant à la chaleur, garantissent un éclairage extérieur non éblouissant sous toutes les conditions atmosphériques. La finition est basée sur une peinture par poudrage électrostatique légèrement texturée, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
C
230V 50Hz
B
A
ground recessed luminaires
A
IP54
9906 RAL
code
type
lamp
A
B
C
D
35.56112-9906 35.56122-9906
micro 70 micro 70
TC-TSE 15W/QT32 75W/E27 TC-TSE 15W/QT32 75W/E27
70 70
450 650
70 70
140 140
QT32
posts
bollards
wall luminaires
TC-TSE
projectors
D
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
micro 70
239
micro 70
exterior lighting
<<
240
<< >>
C
230V 50Hz B
I
ground recessed luminaires
A
IP54
0010
code
type
lamp
A
B
C
D
35.56112-0010 35.56122-0010
micro 70 micro 70
TC-TSE 15W/QT32 75W/E27 TC-TSE 15W/QT32 75W/E27
70 70
450 650
70 70
140 140
QT32
posts
bollards
wall luminaires
TC-TSE
projectors
D
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
micro 70
241
micro 50
Micro 50 are very sleek pole fixtures. The fixture is available in two different heights of 40 and 60 cm, with a compact fluorescent lamp TC-DSE or low-current halogen lamp QT-LP12 with an integrated reliable transformer 50VA. The high-quality materials such as aluminium or electrolytic polished stainless steel and a heat-resistant sandblasted glass, assure non-blinding outdoor lighting for all weather conditions. The finish is in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Micro 50 zijn uiterst slanke paalarmaturen. De armatuur is verkrijgbaar in twee verschillende hoogtes van 40 of 60 cm, met een compacte fluorescentielamp TC-DSE of laagspanningshalogeenlamp QT-LP12 met ingebouwde bedrijfszekere transformator 50VA. De hoogwaardige materialen, zoals aluminium of elektrolytisch gepolijst roestvrij staal en een hittebestendig gezandstraald glas, garanderen een verblindingsvrije buitenverlichting voor alle weersomstandigheden. De afwerking gebeurt middels een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Micro 50 sind besonders schlanke Pollerleuchten. Die Leuchte ist in zwei verschiedenen Höhen von 40 oder 60 cm, mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-DSE oder Niedervolthalogenlampe QT-LP12 mit eingebautem betriebssicherem Transformator 50VA erhältlich. Die hochwertigen Materialien wie Aluminium oder elektrolytisch polierter Edelstahl und ein hitzebeständig sandgestrahltes Glas garantieren eine blendfreie Außenbeleuchtung in allen Wetterbedingungen. Die Verarbeitung erfolgt mittels einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
242
9910
Micro 50 sont des balises extrêmement fines. L'armature est disponible en deux hauteurs différentes de 40 ou 60 cm et est équipée d'une lampe fluo compacte TC-DSE ou d'une lampe halogène de basse tension QT-LP12. Un transformateur fiable de 50VA est intégré. Les matériaux hautement qualitatifs, comme l'aluminium, l'acier inoxydable poli par électrolyse et un verre sablé résistant à la chaleur, garantissent un éclairage extérieur non éblouissant sous toutes les conditions atmosphériques. La finition est basée sur une peinture par poudrage électrostatique légèrement texturée, de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
230V 50Hz
B
A
IP54
9906 RAL
ET1
D
code
type
35.55122-9906 35.55132-9906 35.55322-99061 35.55332-99061
micro micro micro micro
50 50 50 50
lamp
A
B
C
D
TC-DSE 5W/E14 TC-DSE 5W/E14 QT-LP 35W/GY6,35 QT-LP 35W/GY6,35
50 50 50 50
400 600 400 600
50 50 50 50
100 100 100 100
QT-LP
posts
bollards
wall luminaires
TC-DSE
ground recessed luminaires
C
projectors
A
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
<<
<< >>
exterior lighting
micro 50
243
230V 50Hz
I
A
IP54
C
0010
B
ET1 D
code
type
35.55122-0010 35.55132-0010 35.55322-00101 35.55332-00101
micro micro micro micro
50 50 50 50
lamp
A
B
C
D
TC-DSE 5W/E14 TC-DSE 5W/E14 QT-LP 35W/GY6,35 QT-LP 35W/GY6,35
50 50 50 50
400 600 400 600
50 50 50 50
100 100 100 100
QT-LP
TC-DSE
Anchors: see page 245 • grondstukken: zie p. 245 • pièces à enterrer: voir p. 245 • Erdstücke: siehe S. 245
micro 50
exterior lighting
<<
244
<< >>
ground recessed luminaires projectors wall luminaires
bollards posts earth anchor for micro 50, micro 70 and obus grondstuk voor micro 50, micro 70 en obus pièce à enterrer pour micro 50, micro 70 et obus Erdstück für micro 50, micro 70 und obus code
type
30.90000-0006
earth anchor
earth anchor for artres, kubik T2, isis, galaxy and sergeant grondstuk voor artres, kubik T2, isis, galaxy en sergeant pièce à enterrer pour artres, kubik T2, isis, galaxy et sergeant Erdstück für artres, kubik T2, isis, galaxy und sergeant code
type
30.90001-0006
earth anchor
<<
<< >>
exterior lighting
anchors
245
08 posts mastarmaturen m창ts Mastleuchten
be creative be fashionable be multiline
<<
<< >>
gardo
264
artres
248
palm
268
kubik
260
spy-2
272
connex
262
exterior lighting
posts
247
artres
Thanks to its specific design, Artres is a true eye-catcher. The transparent character is created by the opening of the O- or U-shaped construction of 3.50 m or 4.50 m, via which the light from the hidden light source fluorescence TC-TEL and discharge HIT-DE-CRI enters the space. The mast of 3.50 m is mounted on a base sheet while the larger 4.50 m version has a dig-in part of 80 cm. These appliances in aluminium are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Artres is door zijn specifieke vormgeving zeker een opvallende verschijning. Het transparante karakter wordt gecreëerd door de opening van de O- of U-vormige bouw van 3,50 m of 4,50 m waarlangs het licht van de verdoken opgestelde lichtbronnen compacte fluorescentie TC-TEL en ontlading HIT-DE-CRI de ruimte binnentreedt. De mast van 3,50m wordt met een voetplaat bevestigd terwijl de grotere 4,50 m versie een ingraafstuk van 80 cm heeft. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen. Le modèle Artres ne manquera pas de se distinguer grâce à son design. Le caractère transparent est créé par l'ouverture du corps en forme de O ou de U de 3,50 m ou 4,50 m à travers duquel la lumière des lampes fluo compactes TC-TEL ou des lampes à décharge HIT-DE-CRI pénètre dans l'espace. Le mât de 3,50 m est fixé au moyen d'un socle, tandis que la version plus grande de 4,50 m présente une partie enterrée de 80 cm. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé de couleur gris clair en version standard. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Artres ist mit seiner spezifischen Gestaltung sicher eine auffallende Erscheinung. Der transparente Charakter wird durch die Öffnung des O- oder U-förmigen Aufbaus von 3,50 m oder 4,50 m geschaffen, durch die das Licht der versunkenen Lichtquellen kompakte Leuchtstofflampe TC-TEL und Entladung HIT-DE-CRI in den Raum gelangt. Der 3,50 m hohe Mast wird mit einer Fußplatte befestigt, während die größere 4,50 m Version ein Fundamentstück von 80 cm hat. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
248
9910
<< >>
A
TC-TEL
HIT-DE-CRI
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
code
type
35.63805-99062 artres 35.63806-99061 artres 35.63807-99061 artres
lamp
A
B
C
D
projectors
MG1 EG2
E
TC-TEL 42W/GX24q-4 300 3500 150 500 350 HIT-DE-CRI 70W/RX7s 300 3500 150 500 350 HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24 300 3500 150 500 350
posts
bollards
wall luminaires
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
A
C
B
D
E
Anchor: see page 253 • grondstuk: zie p. 253 • pièce à enterrer: voir p. 253 • Erdstück: siehe S. 253
<<
<< >>
exterior lighting
artres
249
artres
exterior lighting
<<
250
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
251 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
TC-TEL
HIT-DE-CRI
230V 50Hz
A
IP54
9906 RAL
MG1 EG2
code
type
35.63815-99062 artres 35.63816-99061 artres 35.63817-99061 artres
lamp
A
B
C
D
E
TC-TEL 42W/GX24q-4 300 3500 150 500 350 HIT-DE-CRI 70W/RX7s 300 3500 150 500 350 HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24 300 3500 150 500 350
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
C
A
B
E
D
Anchor: see page 253 • grondstuk: zie p. 253 • pièce à enterrer: voir p. 253 • Erdstück: siehe S. 253
artres
exterior lighting
<<
252
<< >>
ground recessed luminaires projectors wall luminaires bollards
posts earth anchor for artres H3500 grondstuk voor artres H3500 pièce à enterrer pour artres H3500 Erdstück für artres H3500 code
type
30.90002-0010
earth anchor
<<
<< >>
exterior lighting
artres
253
artres
exterior lighting
<<
254
<< >>
A
TC-TEL
HIT-DE-CRI
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
code
type
35.63905-99062 artres 35.63906-99061 artres 35.63907-99061 artres
lamp TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
300 300 300
4500 4500 4500
150 150 150
projectors
MG1 EG2
posts
bollards
wall luminaires
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
A
C
B
800
<<
<< >>
exterior lighting
artres
255
TC-TEL
HIT-DE-CRI
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
A MG1 EG2
code
type
35.63915-99062 artres 35.63916-99061 artres 35.63917-99061 artres
lamp TC-TEL 42W/GX24q-4 HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s-24
A
B
C
300 300 300
4500 4500 4500
150 150 150
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
C
A
B
800
artres
exterior lighting
<<
256
<< >>
A
2x T16
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
code
type
lamp
35.63535-9906
artres
2x T16 35-49W/G5
A
B
C
D
projectors
EG
E
300 3500 150 500 350
posts
bollards
wall luminaires
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
A
C
B
D
E
Anchor: see page 253 • grondstuk: zie p. 253 • pièce à enterrer: voir p. 253 • Erdstück: siehe S. 253
<<
<< >>
exterior lighting
artres
257
artres
exterior lighting
<<
258
<< >>
<<
<< >>
exterior lighting
artres
259 posts
bollards
wall luminaires
projectors
ground recessed luminaires
kubik
Kubik is a clean, linear and sober pole fixture. The name indicates the timeless cube shape and perfectly fits contemporary archetype volumes. This square pillar of 150 x 150 mm is fitted with a compact fluorescent lamp TC-L and has a height of 3.50 m above ground level. The fixture has a dig-in part of 80 cm. The seamlessly-glued mat plastic cover assures a diffuse light distribution. These appliances in aluminium are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Kubik is een strakke, rechtlijnige en sobere paalarmatuur. De naam duidt op een kubusvorm die tijdloos is en uitstekend past bij de hedendaagse archetypische volumes. Deze vierkante zuil van 150x150 mm is uitgerust met een compacte fluorescentielamp TC-L en heeft een hoogte van 3,50 m boven het maaiveld. De armatuur heeft een ingraafstuk van 80 cm. De naadloos verlijmde gematteerde kunststofafscherming zorgt voor een diffuse lichtspreiding. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Kubik ist eine geradlinige und schlichte Mastleuchte. Der Name weist auf die Würfelform hin, die zeitlos ist und ausgezeichnet zur modernen Architektur passt. Diese quadratische Säule von 150x150 mm ist mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-L ausgestattet und hat eine Höhe von 3,50 über der Bodenoberfläche. Die Leuchte hat ein Fundament von 80 cm. Der nahtlos verleimte mattierte Kunststoffschirm sorgt für diffuse Lichtstreuung. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
260
9910
Kubik est une armature sur mât rectiligne et sobre. Le nom indique la forme d'un cube, un design intemporel qui se marie à merveille avec les volumes architectoniques contemporains. Cette colonne carrée de 150x150 cm est équipée d'une lampe fluo compacte TC-L et a une hauteur de 3,50 m au-dessus du niveau du sol. L'armature est pourvue d'une partie enterrée de 80 cm. Un diffuseur en polycarbonate opale, collé sans soudure, génère une dispersion diffuse de la lumière. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition à base d'un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
A
TC-L
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
code
type
lamp
35.06380-9906
kubik T3
TC-L 80W/2G11
A
B
C
150
3500
150
projectors
EG
posts
bollards
wall luminaires
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
A
C
B
800
<<
<< >>
exterior lighting
kubik
261
connex
Connex is a clean, linear and sober pole fixture. The fixture is constructed from a base and an overhang. The round pillar of Ø200 mm is fitted with a compact fluorescent lamp TC-L and has a height of 3.5 m above ground level. The fixture has a dig-in part of 80 cm. The mat plastic cover assures diffuse light spreading. These appliances in aluminium are finished with a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Connex is een strakke, rechtlijnige en sobere paalarmatuur. De armatuur is opgebouwd uit een basis en een overbouw. De ronde zuil van Ø200 mm is uitgerust met een compacte fluorescentielamp TC-L en heeft een hoogte van 3,50 m boven het maaiveld. De armatuur heeft een ingraafstuk van 80 cm. De gematteerde kunststofafscherming zorgt voor een diffuse lichtspreiding. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Connex ist eine geradlinige und schlichte Mastleuchte. Die Leuchte besteht aus einer Basis und einem Überbau. Diese runde Säule von Ø200 mm ist mit einer kompakten Leuchtstofflampe TC-L ausgestattet und hat eine Höhe von 3,50 über der Bodenoberfläche. Die Leuchte hat ein Fundament von 80 cm. Die mattierte Kunststoffabdeckung sorgt für diffuse Lichtstreuung. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
262
9910
Connex est une armature sur mât aux lignes rigides et droites et au design sobre. L'armature est composée d'une base et d'une partie supérieure. La colonne ronde de Ø200 mm est équipée d'une lampe fluo compacte TC-L et a une hauteur de 3,50 m au-dessus du niveau du sol. Elle est pourvue d'une partie enterrée de 80 cm. Un diffuseur en polycarbonate opale génère une dispersion diffuse de la lumière. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition à base d'un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
A
TC-L
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
code
type
lamp
35.70701-9906
kubik
TC-L 80W/2G11
A
B
C
D
200
3500
200
600
projectors
EG
posts
bollards
wall luminaires
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
D
B
ø200
A
<<
<< >>
exterior lighting
C
connex
263
gardo
The essential starting point for the Gardo is the architecture. Straight lines and archetype volumes are at the base of the fixture. Gardo is fitted with 1 or 2 fixtures with a double compact fluorescent lamp TC-DEL, mains voltage halogen lamp QT-DE12 or discharge lamp HIT-DE-CRI. The light mast has a height of 3 m above ground level and is mounted on a base sheet. These appliances in aluminium are finished in a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other colours, such as white, black or anthracite, are also available with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Het essentiële uitgangspunt voor het design van de Gardo is de architectuur. Rechte lijnen en archetypische volumes vormen de basis van de armatuur. Gardo wordt uitgerust met 1 of 2 armaturen met een dubbele compacte fluorescentielamp van TC-DEL, netspanningshalogeenlamp QT-DE12 of ontladingslamp HIT-DE-CRI. De lichtmast heeft een hoogte van 3 m boven het maaiveld en wordt met een voetplaat bevestigd. Deze toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs. Andere kleuren zoals wit, zwart of antraciet zijn ook beschikbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Der wichtigste Ausgangspunkt für das Design des Gardo ist die Architektur. Gerade Linien und Archetyp-Form bilden die Basis der Leuchte. Gardo wird mit 1 oder 2 Lichtköpfen mit einer doppelten kompakten Leuchtstofflampe von TC-DEL, Hochvolthalogenlampe QT-DE12 oder Entladungslampe HIT-DE-CRI ausgestattet. Der Lichtmast hat eine Höhe von 3m über der Erdoberfläche und wird mit einer Fußplatte befestigt. Diese Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Farben wie Weiß, Schwarz oder Anthrazit sind auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
264
9910
Le point de départ essentiel pour le design de la gamme Gardo est l'architecture. Des lignes droites et des volumes archétypes constituent la base de l'armature. Le modèle Gardo est équipé de 1 ou 2 armatures pourvues d'une double lampe fluo compacte TC-DEL, d'une lampe halogène QT-DE12 ou d'une lampe à décharge HIT-DE-CRI. Le mât d'éclairage a une hauteur de 3m au-dessus du niveau du sol et est fixé au moyen d'un socle. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition à base d'un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres couleurs, comme le blanc, le noir ou l'anthracite, qui offrent les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
A
EG1
code
type
lamp
35.01140-99061 35.01150-9906 35.01160-99061 35.01170-99061
gardo-1 gardo-1 gardo-1 gardo-1
2X TC-D/E 26W/G24q-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s
A
B
C
D
E
400 400 400 400
3000 3000 3000 3000
425 425 425 425
330 330 330 330
240 240 240 240
projectors
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
posts
bollards
wall luminaires
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
A
C
B
2x TC-D/E
QT-DE12
HIT-DE-CRI
D
<<
<< >>
exterior lighting
E
gardo
265
gardo
exterior lighting
<<
266
<< >>
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
A
EG1
code
type
lamp
35.01240-99061 35.01250-9906 35.01260-99061 35.01270-99061
gardo-2 gardo-2 gardo-2 gardo-2
2x 2x 2x 2x
TC-D/E 2x26W/G24q-3 QT-DE12 150W/R7s HIT-DE-CRI 70W/RX7s HIT-DE-CRI 150W/RX7s
A
B
C
D
E
400 400 400 400
3000 3000 3000 3000
750 750 750 750
330 330 330 330
240 240 240 240
projectors
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
posts
bollards
wall luminaires
TC-D with sandblasted glass, other light sources with clear glass TC-D met gezandstraald glas, andere lichtbronnen met helder glas TC-D avec verre sablé, autres lampes avec verre claire TC-D mit sandgestrahltem Glas, übrige Leuchtmittel mit klarem Glas
A
C
B
2x TC-D/E
QT-DE12
HIT-DE-CRI
D
<<
<< >>
exterior lighting
E
gardo
267
palm
Palm is a unique mast fixture with a height of 5 m above ground level and a dig-in part of 80 cm. Its symmetrical surface-mount ends in a construction of slightly arched reflectors to make one large whole, with a single or double-sided light reflection of the discharge lamp HIT-CRI. The reflector is made of independence mounted layers that add to the dynamic character and the creation of a subtle lighting effect. The appliances in aluminium are finished with a lightly structured powder coating, standard in light grey and anthracite. Other colour combinations are available upon request with the same UV, weather and scratch-resistant characteristics. Palm is een unieke mastarmatuur met een hoogte van 5 m boven het maaiveld en een ingraafstuk van 80 cm. Zijn symmetrische opbouw eindigt in een constructie van lichtgewelfde reflectoren tot een groot geheel, met een enkel- of dubbelzijdige lichtweerkaatsing van de ontladingslamp HIT-CRI. De reflector uit onafhankelijk gemonteerde lamellen dragen bij tot het dynamische karakter en de creatie van een subtiel lichteffect. De toestellen uit aluminium worden middels een lichtgestructureerde poedercoating afgewerkt, standaard in lichtgrijs en antraciet. Andere kleurcombinaties zijn op aanvraag ook verkrijgbaar met dezelfde uv-, weers- en krasbestendige eigenschappen.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Palm ist eine einzigartige Mastleuchte mit einer Höhe von 5m über der Erdoberfläche und einem Fundament von 80 cm. Ihr symmetrischer Aufbau endet in einer Konstruktion leicht gewölbter Reflektoren zu einem großen Ganzen, mit einfacher oder doppelseitiger Lichtwiderspiegelung der Entladungslampe HIT-CRI. Der Reflektor aus unabhängig montierten Lamellen trägt zum dynamischen Charakter und der Schaffung eines subtilen Lichteffekts bei. Die Leuchten aus Aluminium werden mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau und Anthrazit. Andere Farbkombinationen sind auf Anfrage auch mit denselben UV-, wetter- und kratzbeständigen Eigenschaften erhältlich.
exterior lighting
<<
268
9910
Palm est une armature unique sur mât d'une hauteur de 5m au-dessus du niveau du sol, pourvue d'une partie enterrée de 80 cm. Sa construction symétrique se termine par un assemblage de réflecteur légèrement courbé, formant ainsi un grand ensemble avec un simple ou double réfléchissement de la lampe à décharge HIT-CRI. Le réflecteur composé de lamelles indépendantes contribue au caractère dynamique et à la création d'un effet d'éclairage subtil. Ces appareils en aluminium font l'objet d'une finition à base d'un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est une combinaison de gris clair et d'anthracite. D'autres combinaisons de couleurs offrant les mêmes propriétés en termes de résistance aux UV, aux conditions atmosphériques et aux rayures, sont également disponibles.
<< >>
A
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
MG
code
type
lamp
35.03115-9906 35.03170-9906
palm T1 palm T1
HIT-CRI 150W/G12 HIT-CRI 70W/G12
A
B
projectors
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung C
1400 4700 1200 1400 4700 1200
posts
bollards
wall luminaires
colour code 9906 : central profile in antracite, rest in light grey kleurcode 9906 : centraal profiel in antraciet, rest in lichtgrijs code couleur 9906 : profile centrale en antracite, reste en gris clair Farbkode 9906 : zentrales Profil in anthrazit, Rest in hell grau
A
C
B
800
<<
<< >>
exterior lighting
palm
269
palm
exterior lighting
<<
270
<< >>
A
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
MG
code
type
lamp
35.03015-9906 35.03070-9906
palm T2 palm T2
HIT-CRI 150W/G12 HIT-CRI 70W/G12
A
B
projectors
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung C
1400 4700 1400 1400 4700 1400
posts
bollards
wall luminaires
colour code 9906 : central profile in antracite, rest in light grey kleurcode 9906 : centraal profiel in antraciet, rest in lichtgrijs code couleur 9906 : profile centrale en antracite, reste en gris clair Farbkode 9906 : zentrales Profil in anthrazit, Rest in hell grau
A
C
B
800
<<
<< >>
exterior lighting
palm
271
spy-2
Spy2 is a mast with two or three garden spot lights that can be directed for outdoor application with an IP value of 54. The housing of Ø165 mm can be fitted with a QPAR30, HIPAR111 or HIT-CRI. The spot lights can light the required area independently. The light mast has a height of 3,5 m above ground level and is mounted on a base sheet. The aluminium parts are perfectly finished with a lightly structured powder coating, standard in light grey. Other versions in white, anthracite or black are also available. Spy 2 is een mast met twee of drie richtbare tuinspots voor buitentoepassing met IP-waarde 54. De behuizing van Ø165 mm kan worden voorzien van een QPAR30, HIPAR111 of HIT-CRI. De spots kunnen onafhankelijk van elkaar het gewenste oppervlak uitlichten. De lichtmast heeft een hoogte van 3,5 m boven het maaiveld en wordt met een voetplaat bevestigd. De aluminium onderdelen zijn perfect afgewerkt in een lichtgestructureerde poedercoating, standaard in lichtgrijs. Andere uitvoeringen in wit, antraciet of zwart zijn eveneens leverbaar.
white
9906
alu grey
7916
antracite
9905
black
Spy2 ist ein Mast mit zwei oder drei richtbaren Strahler für Außenanwendungen mit IP-Wert 54. Das Gehäuse von Ø165 mm kann mit einer QPAR30, HIPAR111 oder HIT-CRI versehen werden. Die Strahler können unabhängig voneinander die gewünschte Oberfläche ausleuchten. Der Lichtmast hat eine Höhe von 3,5m über der Erdoberfläche und wird mit einer Fußplatte befestigt. Die Aluminiumteile sind perfekt verarbeitet und mit einer leicht strukturierten Pulverbeschichtung versehen, serienmäßig in Hellgrau. Andere Ausführungen in Weiß, Anthrazit oder Schwarz sind ebenfalls lieferbar.
exterior lighting
<<
272
9910
Spy 2 est un mât composé de deux ou trois spots dirigeables pour applications extérieures offrant une protection IP 54. Le spot de Ø165 mm peut être pourvu d'une source lumineuse QPAR30, HIPAR111 ou HIT-CRI. Les spots peuvent éclairer les zones souhaitées en toute indépendance. Le mât a une hauteur de 3,5 m au-dessus du niveau du sol et est fixé au moyen d'un socle. La finition parfaite des composants en aluminium est basée sur un revêtement par poudrage électrostatique légèrement texturé, dont la couleur standard est le gris clair. D'autres versions en blanc, anthracite ou noir sont également disponibles.
<< >>
A
HIT-CRI
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
EG1
code
type
lamp
35.11283-99061 35.11284-99061 35.11285-9906 35.11287-99061 35.11288-99061
spy-2 spy-2 spy-2 spy-2 spy-2
2x 2x 2x 2x 2x
A
B
C
D
490 490 490 490 490
3500 3500 3500 3500 3500
1200 1200 1200 1200 1200
350 350 350 350 350
posts
bollards
wall luminaires
HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12 QPAR30 75W/E27 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
projectors
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
A
B
C
D
<<
<< >>
exterior lighting
spy-2
273
spy-2
exterior lighting
<<
274
<< >>
A
HIT-CRI
ground recessed luminaires
230V 50Hz
IP54
9906 RAL
EG1
code
type
lamp
35.11293-9906 35.11294-9906 35.11295-9906 35.11297-9906 35.11298-9906
spy-2 spy-2 spy-2 spy-2 spy-2
3x 3x 3x 3x 3x
A
B
C
D
490 490 490 490 490
3500 3500 3500 3500 3500
1200 1200 1200 1200 1200
350 350 350 350 350
posts
bollards
wall luminaires
HIT-CRI 35W/G12 HIT-CRI 70W/G12 QPAR30 75W/E27 HIPAR111 35W/GX8,5 HIPAR111 70W/GX8,5
projectors
including connection door with fuse • inclusief aansluitdeur met zekering porte accès avec coupe-circuit inclus • inklusive Anschlusstür mit Sicherung
A
B
C
D
<<
<< >>
exterior lighting
spy-2
275
08 technical information technische informatie information technique technische Information
be creative be fashionable be multiline
lamp guide
278
lampengids guide des lampes Leuchtmittelübersicht
technical terminology 282 1 lux
1 lumen 1 qm
vaktechnische terminologie terminologie technique technische Ausdrücke
quality standards
288
kwaliteitskeurmerken standards de qualité Qualitätsprüfzeichen
<<
<< >>
technical information
277
ZVEI
Watt Base
lm (*cd)
L mm
Ø mm
°K
Osram (*Sylvania)
incandescent lamps • gloeilampen • lampes à incandescence • Allgebrauchslampen A60 40 E27 415 105 60 2800 Classic A A60 60 E27 710 105 60 2800 Classic A A60 75 E27 935 105 60 2800 Classic A A60 100 E27 1340 105 60 2800 Classic A A65 150 E27 2160 123 65 2800 Classic A incandescent lamps • gloeilampen • lampes à incandescence • Allgebrauchslampen INT 60 S14s 420 500 30 Linestra
A40FR A60FR A75FR A100FR A150FR
Philips
PRACTITONE PRACTITONE PRACTITONE PRACTITONE PRACTITONE
A60 A60 A60 A60 A60
Philinea
mains voltage halogen lamps • netspanning halogeenlampen • lampes halogènes haute tension • Hochvolt Halogenlampen QT32 60 E27 790 105 32 3000 Halolux Ceram HalogenA Pro T32 QT32 75 E27 1050 105 32 3000 Halolux Ceram HalogenA Pro T32 QT32 100 E27 1470 105 32 3000 Halolux Ceram HalogenA Pro T32 QT32 150 E27 2400 105 32 3000 Halolux Ceram HalogenA Pro T32 QT32 250 E27 4210 105 32 3000 Halolux Ceram HalogenA Pro T32 mains voltage halogen lamps • netspanning halogeenlampen • lampes halogènes haute tension • Hochvolt Halogenlampen QT14 25 G9 230 43 14 2900 Halopin Compact CLICKline QT14 40 G9 460 43 14 2900 Halopin Compact CLICKline
mains voltage halogen lamps • netspanning halogeenlampen • lampes halogènes haute tension • Hochvolt Halogenlampen QPAR16 35° 35 GU10 *600 55 51 2900 Halopar 16 TWISTline QPAR16 35° 50 GU10 *950 55 51 2900 Halopar 16 TWISTline
mains voltage halogen lamps • netspanning halogeenlampen • lampes halogènes haute tension • Hochvolt Halogenlampen QPAR20 10° 50 E27 *3000 91 65 2900 Halopar 20 PAR20 HalogenA QPAR20 30° 50 E27 *1000 91 65 2900 Halopar 20 PAR20 HalogenA
mains voltage halogen lamps • netspanning halogeenlampen • lampes halogènes haute tension • Hochvolt Halogenlampen QPAR30 10° 75 E27 *6900 91 97 2900 Halopar 30 PAR30S HalogenA QPAR30 30° 75 E27 *2200 91 97 2900 Halopar 30 PAR30S HalogenA
mains voltage halogen lamps • netspanning halogeenlampen • lampes halogènes haute tension • Hochvolt Halogenlampen QT-DE12 60 R7s 840 75 12 3000 Haloline PLUSline Pro QT-DE12 100 R7s 1600 75 12 3000 Haloline PLUSline Pro QT-DE12 150 R7s 2500 75 12 3000 Haloline PLUSline Pro QT-DE12 150 R7s 2400 114 12 3000 Haloline PLUSline Pro QT-DE12 200 R7s 3500 114 12 3000 Haloline PLUSline Pro QT-DE12 300 R7s 5300 114 12 3000 Haloline PLUSline Pro low voltage halogen lamps • laagspanning halogeenlampen • lampes halogènes basse tension • Niedervolt Halogenlampen QT-LP9 5 G4 60 33 10 3000 Halostar Starlite CAPSULEline Pro QT-LP9 10 G4 130 33 10 3000 Halostar Starlite CAPSULEline Pro QT-LP9 20 G4 320 33 10 3000 Halostar Starlite CAPSULEline Pro low voltage halogen lamps • laagspanning halogeenlampen • lampes halogènes basse tension • Niedervolt Halogenlampen QT-LP12 35 GY6,35 600 44 12 3000 Halostar Starlite CAPSULEline Pro QT-LP12 50 GY6,35 910 44 12 3000 Halostar Starlite CAPSULEline Pro
low voltage halogen lamps • laagspanning halogeenlampen • lampes halogènes basse tension • Niedervolt Halogenlampen QR111 4° 35 G53 35000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 24° 35 G53 2500 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 4° 50 G53 40000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 8° 50 G53 20000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 24° 50 G53 4000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 45° 50 G53 1400 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 8° 75 G53 30000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 24° 75 G53 5300 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 45° 75 G53 2000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 8° 100 G53 48000 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 24° 100 G53 8500 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 QR111 45° 100 G53 2800 67 111 3000 Halospot 111 ALUline Pro 111 low voltage halogen lamps • laagspanning halogeenlampen • lampes halogènes basse tension • Niedervolt Halogenlampen QR-CBC35 36° 20 GU4 300 37 35 3000 Decostar 35S Standardline QR-CBC35 10° 20 GU4 3200 37 35 3000 Decostar 35S Standardline QR-CBC35 36° 20 GU4 500 37 35 3000 Decostar 35S Standardline QR-CBC35 10° 35 GU4 5000 37 35 3000 Decostar 35S Standardline QR-CBC35 36° 35 GU4 900 37 35 3000 Decostar 35S Standardline low voltage halogen lamps • laagspanning halogeenlampen • lampes halogènes basse tension • Niedervolt Halogenlampen QR-CBC51 10° 20 GU5,3 3000 45 51 3000 Decostar 51S Standardline QR-CBC51 36° 20 GU5,3 480 45 51 3000 Decostar 51S Standardline QR-CBC51 10° 35 GU5,3 6000 45 51 3000 Decostar 51S Standardline QR-CBC51 36° 35 GU5,3 1000 45 51 3000 Decostar 51S Standardline QR-CBC51 10° 50 GU5,3 7800 45 51 3000 Decostar 51S Standardline QR-CBC51 36° 50 GU5,3 1450 45 51 3000 Decostar 51S Standardline
lm cd L mm °K
lumen candela length in millimeter • lengte in millimeter • longueur en millimètres • Länge in millimeter colour temperature • kleurtemperatuur • température couleur • Farbtemperatur
technical information
<<
278
: : : :
<< >>
Watt Base
lm (*cd)
L mm
Ø mm
°K
Osram (*Sylvania)
Philips
lamp guide
ZVEI
compact fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes • Kompakt-Leuchtstofflampen TC-TSE 15 E27 900 131 45 3000 Dulux EL Longlife -
technical terminology
compact fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes • Kompakt-Leuchtstofflampen T2 MLF 7 Gx53 220 25 75 3000 *Micro Lynx-F 7W/830 T2 MLF 7 Gx53 220 25 75 4000 *Micro Lynx-F 7W/840 T2 MLF 9 Gx53 280 25 75 2700 (Megaman MM71012i) T2 MLF 9 Gx53 280 25 75 4000 (Megaman MM71014i) T2 MLF 13 Gx53 382 25 75 2700 (Megaman MM71022i) T2 MLF 13 Gx53 382 25 75 4000 (Megaman MM71024i) compact fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes • Kompakt-Leuchtstofflampen TC-DSE 5 E14 240 123 36 3000 Dulux EL Longlife -
compact TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL TC-DEL compact TC-S TC-S TC-S TC-S TC-S TC-S TC-S TC-S compact TC-SEL TC-SEL TC-SEL TC-SEL compact TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L
lm cd L mm °K
<<
<< >>
: : : :
fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes 10 G24q-1 600 87 34 4000 Dulux D/E 10 G24q-1 600 87 34 3000 Dulux D/E 10 G24q-1 600 87 34 2700 Dulux D/E 13 G24q-1 900 115 34 4000 Dulux D/E 13 G24q-1 900 115 34 3000 Dulux D/E 13 G24q-1 900 115 34 2700 Dulux D/E 18 G24q-2 1200 130 34 4000 Dulux D/E 18 G24q-2 1200 130 34 3000 Dulux D/E 18 G24q-2 1200 130 34 2700 Dulux D/E 26 G24q-3 1800 149 34 4000 Dulux D/E 26 G24q-3 1800 149 34 3000 Dulux D/E 26 G24q-3 1800 149 34 2700 Dulux D/E fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes 7 G23 375 137 34 6500 Dulux S 7 G23 400 137 34 4000 Dulux S 7 G23 400 137 34 3000 Dulux S 7 G23 400 137 34 2700 Dulux S 9 G23 565 161 34 6500 Dulux S 9 G23 600 161 34 4000 Dulux S 9 G23 600 161 34 3000 Dulux S 9 G23 600 161 34 2700 Dulux S fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes 11 2G7 850 214 34 6500 Dulux S/E 11 2G7 900 214 34 4000 Dulux S/E 11 2G7 900 214 34 3000 Dulux S/E 11 2G7 900 214 34 2700 Dulux S/E fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes 18 2G11 1200 217 44 4000 Dulux L 18 2G11 1200 217 44 3000 Dulux L 18 2G11 1200 217 44 2700 Dulux L 24 2G11 1800 317 44 4000 Dulux L 24 2G11 1800 317 44 3000 Dulux L 24 2G11 1800 317 44 2700 Dulux L 36 2G11 2750 411 44 6500 Dulux L 36 2G11 2900 411 44 4000 Dulux L 36 2G11 2900 411 44 3000 Dulux L 36 2G11 2900 411 44 2700 Dulux L
quality standards
compact fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes • Kompakt-Leuchtstofflampen TC-TEL 32 GX24q-3 2400 147 49 4000 Dulux T/E Master PL-T 4-pin TC-TEL 32 GX24q-3 2400 147 49 3000 Dulux T/E Master PL-T 4-pin TC-TEL 32 GX24q-3 2400 147 49 2700 Dulux T/E Master PL-T 4-pin TC-TEL 42 GX24q-4 3200 168 49 4000 Dulux T/E Master PL-T 4-pin TC-TEL 42 GX24q-4 3200 168 49 3000 Dulux T/E Master PL-T 4-pin TC-TEL 42 GX24q-4 3200 168 49 2700 Dulux T/E Master PL-T 4-pin compact fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes • Kompakt-Leuchtstofflampen TC-D 10 G24d-1 600 87 34 4000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 10 G24d-1 600 87 34 3000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 10 G24d-1 600 87 34 2700 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 13 G24d-1 900 115 34 4000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 13 G24d-1 900 115 34 3000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 13 G24d-1 900 115 34 2700 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 18 G24d-2 1200 130 34 4000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 18 G24d-2 1200 130 34 3000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 18 G24d-2 1200 130 34 2700 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 26 G24d-3 1800 149 34 4000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 26 G24d-3 1800 149 34 3000 Dulux D Master PL-C 2-pin TC-D 26 G24d-3 1800 149 34 2700 Dulux D Master PL-C 2-pin compact fluorescent lamps • compacte fluorescentielampen • lampes fluorescentes compactes • Kompakt-Leuchtstofflampen TC-T 18 Gx24d-2 1200 123 49 4000 Dulux T Master PL-T 2-pin TC-T 18 Gx24d-2 1200 123 49 3000 Dulux T Master PL-T 2-pin TC-T 18 Gx24d-2 1200 123 49 2700 Dulux T Master PL-T 2-pin • Kompakt-Leuchtstofflampen Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin Master PL-C 4-pin • Kompakt-Leuchtstofflampen Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin Master PL-S 2-pin • Kompakt-Leuchtstofflampen Master PL-S 4-pin Master PL-S 4-pin Master PL-S 4-pin Master PL-S 4-pin • Kompakt-Leuchtstofflampen Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin Master PL-L 4-pin
lumen candela length in millimeter • lengte in millimeter • longueur en millimètres • Länge in millimeter colour temperature • kleurtemperatuur • température couleur • Farbtemperatur
technical information
279
ZVEI
Watt Base
lm (*cd)
L mm
Ø mm
°K
Osram (*Sylvania)
Philips
TC-L 55 2G11 4550 533 44 6500 Dulux L Master PL-L 4-pin TC-L 55 2G11 4800 533 44 4000 Dulux L Master PL-L 4-pin TC-L 55 2G11 4800 533 44 3000 Dulux L Master PL-L 4-pin TC-L 55 2G11 4800 533 44 2700 Dulux L Master PL-L 4-pin TC-L 80 2G11 6000 570 44 4000 Dulux L Master PL-L 4-pin TC-L 80 2G11 6000 570 44 3000 Dulux L Master PL-L 4-pin fluorescent lamps • fluorescentielampen • lampes fluorescentes • Leuchtstofflampen T26 18 G13 1300 590 26 6500 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 1350 590 26 4000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 1350 590 26 3000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 1350 590 26 2700 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 2350 895 26 6500 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 2400 895 26 4000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 2400 895 26 3000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 18 G13 2400 895 26 2700 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 36 G13 3250 1200 26 6500 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 36 G13 3350 1200 26 4000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 36 G13 3350 1200 26 3000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 36 G13 3350 1200 26 2700 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 58 G13 5000 1500 26 6500 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 58 G13 5200 1500 26 4000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 58 G13 5200 1500 26 3000 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 T26 58 G13 5200 1500 26 2700 T8 Lumilux Master TL-D Super 80 fluorescent lamps • fluorescentielampen • lampes fluorescentes • Leuchtstofflampen T16 14 G5 1100 550 16 6500 T5 HE Master TL5 HE T16 14 G5 1200 550 16 4000 T5 HE Master TL5 HE T16 14 G5 1200 550 16 3000 T5 HE Master TL5 HE T16 14 G5 1200 550 16 2700 T5 HE Master TL5 HE T16 21 G5 1750 850 16 6500 T5 HE Master TL5 HE T16 21 G5 1900 850 16 4000 T5 HE Master TL5 HE T16 21 G5 1900 850 16 3000 T5 HE Master TL5 HE T16 21 G5 1900 850 16 2700 T5 HE Master TL5 HE T16 24 G5 1600 550 16 6500 T5 HO Master TL5 HO T16 24 G5 1750 550 16 4000 T5 HO Master TL5 HO T16 24 G5 1750 550 16 3000 T5 HO Master TL5 HO T16 24 G5 1750 550 16 2700 T5 HO Master TL5 HO T16 28 G5 2400 1150 16 6500 T5 HE Master TL5 HE T16 28 G5 2600 1150 16 4000 T5 HE Master TL5 HE T16 28 G5 2600 1150 16 3000 T5 HE Master TL5 HE T16 28 G5 2600 1150 16 2700 T5 HE Master TL5 HE T16 35 G5 3050 1450 16 6500 T5 HE Master TL5 HE T16 35 G5 3300 1450 16 4000 T5 HE Master TL5 HE T16 35 G5 3300 1450 16 3000 T5 HE Master TL5 HE T16 35 G5 3300 1450 16 2700 T5 HE Master TL5 HE T16 39 G5 2850 850 16 6500 T5 HO Master TL5 HO T16 39 G5 3100 850 16 4000 T5 HO Master TL5 HO T16 39 G5 3100 850 16 3000 T5 HO Master TL5 HO T16 39 G5 3100 850 16 2700 T5 HO Master TL5 HO T16 49 G5 4100 1450 16 6500 T5 HO Master TL5 HO T16 49 G5 4300 1450 16 4000 T5 HO Master TL5 HO T16 49 G5 4300 1450 16 3000 T5 HO Master TL5 HO T16 49 G5 4300 1450 16 2700 T5 HO Master TL5 HO T16 54 G5 4050 1150 16 6500 T5 HO Master TL5 HO T16 54 G5 4450 1150 16 4000 T5 HO Master TL5 HO T16 54 G5 4450 1150 16 3000 T5 HO Master TL5 HO T16 54 G5 4450 1150 16 2700 T5 HO Master TL5 HO T16 80 G5 5700 1450 16 6500 T5 HO Master TL5 HO T16 80 G5 6150 1450 16 4000 T5 HO Master TL5 HO T16 80 G5 6150 1450 16 3000 T5 HO Master TL5 HO T16 80 G5 6150 1450 16 2700 T5 HO Master TL5 HO fluorescent lamps • fluorescentielampen • lampes fluorescentes • Leuchtstofflampen T16-R 22 2GX13 1710 Ø225 6500 T5 FC Master TL5 Circular T16-R 22 2GX13 1800 Ø225 4000 T5 FC Master TL5 Circular T16-R 22 2GX13 1800 Ø225 3000 T5 FC Master TL5 Circular T16-R 22 2GX13 1800 Ø225 2700 T5 FC Master TL5 Circular high pressure mercury lamps • hogedruk kwikdamplampen • lampes à mercure à haute pression • Quecksilberdampfhochdrucklampen HME 50 E27 1800 130 55 4200 HQL standaard HPL-N HME 50 E27 2000 130 55 3400 HQL de luxe HPL-Comfort HME 50 E27 1600 130 55 3200 HQL super de luxe HME 80 E27 3800 156 70 4200 HQL standaard HPL-N HME 80 E27 4000 156 70 3400 HQL de luxe HPL-Comfort HME 80 E27 3400 156 70 3200 HQL super de luxe HME 125 E27 6300 170 75 4200 HQL standaard HPL-N HME 125 E27 6500 170 75 3400 HQL de luxe HPL-Comfort HME 125 E27 5700 170 75 3200 HQL super de luxe HME 250 E40 13000 226 90 4000 HQL standaard HPL-N HME 250 E40 14000 226 90 3400 HQL de luxe HPL-Comfort
lm cd L mm °K
lumen candela length in millimeter • lengte in millimeter • longueur en millimètres • Länge in millimeter colour temperature • kleurtemperatuur • température couleur • Farbtemperatur
technical information
<<
280
: : : :
<< >>
L mm
Ø mm
metal halide lamps • halogeen metaaldamplampen • lampes HIE 100 E27 7700 144 HIE 100 E27 7900 144 HIE 250 E40 17000 226
°K
Osram (*Sylvania)
Philips
lamp guide
lm (*cd)
aux iodures • Halogen-Metalldampflampen 55 4100 HQI-E 55 3200 HQI-E 90 5200 HQI-E Master HPI Plus
metal halide lamps • halogeen metaaldamplampen • lampes aux iodures • Halogen-Metalldampflampen HIT-CRI 35 G12 3400 100 19 3000 HCI-T CDM-T HIT-CRI 35 G12 3300 100 19 4200 HCI-T CDM-T HIT-CRI 70 G12 7000 100 19 3000 HCI-T CDM-T HIT-CRI 70 G12 6700 100 19 4200 HCI-T CDM-T HIT-CRI 150 G12 15500 105 25 3000 HCI-T CDM-T HIT-CRI 150 G12 14500 105 25 4200 HCI-T CDM-T metal halide lamps • halogeen metaaldamplampen • lampes aux iodures • Halogen-Metalldampflampen HIT-DE-CRI 70 RX7s 6900 114 21 3000 HCI-TS CDM-TD HIT-DE-CRI 70 RX7s 6700 114 21 4200 HCI-TS CDM-TD HIT-DE-CRI 150 RX7s-24 14800 132 24 3000 HCI-TS CDM-TD HIT-DE-CRI 150 RX7s-24 14200 132 24 4200 HCI-TS CDM-TD metal halide lamps • halogeen metaaldamplampen • lampes aux iodures • Halogen-Metalldampflampen HIPAR30 10° 35 E27 *46000 125 97 3000 HCI-PAR30 CDM-R HIPAR30 30° 35 E27 *8500 125 97 3000 HCI-PAR30 CDM-R HIPAR30 10° 70 E27 *70000 125 97 3000 HCI-PAR30 CDM-R HIPAR30 30° 70 E27 *14000 125 97 3000 HCI-PAR30 CDM-R HIPAR30 40° 70 E27 *12000 125 97 3000 HCI-PAR30 CDM-R metal halide lamps • halogeen metaaldamplampen • lampes aux iodures • Halogen-Metalldampflampen HIPAR111 10° 35 GX8,5 *35000 95 111 3000 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 10° 35 GX8,5 *35000 95 111 4200 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 24° 35 GX8,5 *8500 95 111 3000 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 24° 35 GX8,5 *8500 95 111 4200 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 40° 35 GX8,5 *4000 95 111 3000 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 40° 35 GX8,5 *4000 95 111 4200 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 10° 70 GX8,5 *55000 95 111 3000 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 24° 70 GX8,5 *15000 95 111 3000 HCI-R111 CDM-R111 HIPAR111 40° 70 GX8,5 *9000 95 111 3000 HCI-R111 CDM-R111 high pressure sodium lamps • natrium hogedruklampen • lampes à sodium à haute pression • Natriumdampf-Hochdrucklampen HSE 50 E27 3500 156 70 2000 NAV-E Master SON HSE 70 E27 5600 156 70 2000 NAV-E Master SON HSE 250 E40 27000 226 90 2000 NAV-E Master SON
technical terminology
Watt Base
quality standards
ZVEI
high pressure sodium lamps • natrium hogedruklampen • lampes à sodium à haute pression • Natriumdampf-Hochdrucklampen HST-DE-MF 70 Rx7s 6800 114 20 2000 NAV-TS HST-DE-MF 150 Rx7s-24 15000 132 23 2000 NAV-TS -
high pressure sodium lamps • natrium hogedruklampen • lampes à sodium à haute pression • Natriumdampf-Hochdrucklampen HST-CRI 50 PG12-1 2300 149 32 2500 SDW-T HST-CRI 100 PG12-1 4800 149 32 2550 SDW-T
lm cd L mm °K
<<
<< >>
: : : :
lumen candela length in millimeter • lengte in millimeter • longueur en millimètres • Länge in millimeter colour temperature • kleurtemperatuur • température couleur • Farbtemperatur
technical information
281
Lighting terms • Verlichtingstermen • Termes d'éclairage • Lichttechnische Grundbegriffe. As with any technical or scientific discipline, lighting technology has its own terminology. Special terms and concepts are used to define the characteristics of lamps and luminaires and to standardise the units of measurement. The most important of these are described here. Zoals elke technische of wetenschappelijke discipline, heeft de verlichtingstechnologie haar eigen terminologie. Men gebruikt speciale termen en concepten om de kenmerken van lampen en armaturen te definiëren en de eenheden te standaardiseren. De belangrijkste worden hierna beschreven. Tout comme pour n'importe quelle discipline technique ou scientifique, la technologie de l'éclairage possède sa propre terminologie. On utilise des termes et concepts spéciaux en vue de définir les caractéristiques des lampes et luminaires et de standardiser les unités de mesure. Les plus importants d'entre eux vous sont proposés ci-dessous. Wie überall in Technik und Wissenschaft üblich, sind auch in der Lichttechnik Begriffe zur Bewertung der Eigenschaften von Lampen und Leuchten festgelegt und entsprechende Masseinheiten standardisiert. Die wichtigsten davon werden hier kurz erläutert.
Light and radiation • Licht en straling • Lumière et radiation • Licht und Strahlung Light is taken to mean the electromagnetic radiation that the human eye perceives as brightness, in other words that part of the spectrum that can be seen. This is the radiation between 360 and 830 nm, a tiny fraction of the known spectrum of electromagnetic radiation. Men definieert licht als de elektromagnetische straling die het menselijke oog waarneemt, met andere woorden :het zichtbare gedeelte van het spectrum. Dit is de straling tussen 360 en 830 nm, een uiterst kleine fractie van het totale spectrum van de elektromagnetische straling. La lumière signifie la radiation électromagnétique que perçoit l'oeil humain en tant que clarté, en d'autre termes, il s'agit de la part du spectre qui est visible. Il s'agit de la radiation située entre 360 et 780 nm, une infime fraction du spectre de la radiation électromagnétique que l'on connaît. Unter Licht versteht man elektromagnetische Strahlung, die im menschlichen Auge eine Hellempfindung hervorruft, also gesehen werden kann. Es handelt sich dabei um die Strahlung zwischen 360 und 830 nm, einem nur winzigen Teil des uns bekannten Spektrums elektromagnetischer Strahlung.
Luminous flux F • Lichtstroom F • Flux lumineux F • Lichtstrom F
Unit of measurement: lumen [lm]. All the radiated power emitted by a light source and perceived by the eye is called luminous flux F. Eenheid: lumen [lm]. Alle stralingsenergie die door een lichtbron wordt afgegeven en door het oog wordt waargenomen is de lichtstroom F. Unité: le lumen [lm]. Toute la puissance irradiée émise par une source lumineuse et perçue par l'oeil est appelée flux lumineux F. Einheit: Lumen [lm]. Als Lichtstrom bezeichnet man die gesamte von der Lichtquelle abgegebene Strahlungsleistung, die mit der spektralen Augenempfindlichkeit bewertet wird.
Luminous intensity I • Lichtsterkte I • Intensité lumineuse I • Lichtstärke I
Polar diagram. Unit of measurement: candela [cd]. Generally speaking, a light source emits its luminous flux F in different directions and at different intensities. The visible radiant intensity in a particular direction is called luminous intensity I.
technical information
<<
282
<< >>
lamp guide
Pooldiagram. Eenheid: candela [cd]. Algemeen gezien geeft een lichtbron haar lichtstroom F af in verschillende richtingen en met verschillende sterktes. De zichtbare straling in een bepaalde richting heet de lichtsterkte I. Diagramme polaire. Unité: le candela [cd]. En gros, une source de lumière émet son flux lumineux F dans différentes directions et à différentes intensités. L'intensité de rayonnement visible dans une direction particulière s'appelle l'intensité lumineuse I. Polardiagramm. Einheit: Candela [cd]. Eine Lichtquelle strahlt ihren Lichtstrom im Allgemeinen in verschiedenen Richtungen unterschiedlich stark aus. Die Intensität des in einer bestimmten Richtung abgestrahlten Lichts wird als Lichtstärke bezeichnet.
technical terminology
Illuminance E • Verlichtingssterkte E • Eclairement E • Beleuchtungsstärke E
1 lux
1 lumen 1 qm
quality standards
Unit of measurement: lux [lx]. Illuminance E is the ratio between the luminous flux and the area to be illuminated. An illuminance of 1 lx occurs when a luminous flux of 1 lm is evenly distributed over an area of 1 square metre. Eenheid: lux [lx]. De verlichtingssterkte is de lichtstroom per oppervlakte. Een verlichtingssterkte van 1lux ontstaat wanneer een lichtstroom van 1 lm gelijkmatig verdeeld is over een oppervlakte van 1 vierkante meter. Unité: le lux [lx]. L'éclairement E est le rapport entre le flux lumineux et la zone devant être illuminée. Un éclairement de 1 lx se crée lorsqu'un flux lumineux de 1 lm est distribué de façon égale sur une zone de 1 mètre carré. Einheit: lux [lx]. Die Beleuchtungsstärke gibt das Verhältnis des auffallenden Lichtstroms zur beleuchteten Fläche an. Die Beleuchtungsstärke beträgt 1 lx, wenn ein Lichtstrom von 1 lm auf eine Fläche von 1m2 gleichmässig auftrifft.
Luminance L • Luminantie L • Luminance L • Leuchtdichte L seen area geobserveerde zone zone observée gesehene Fläche
observer waarnemer observateur Beobachter
ea ar ed ne at o ée in e z in m t m e u ch lu ch ill rli il flä ve one cht z eu L
luminous intensity lichtintensiteit intensité lumineuse Lichtstärke
Unit of measurement: candelas per square metre (cd/m2). The luminance L of a light source or an illuminated area is a measure of how great an impression of brightness is created in the brain. Eenheid: candela per vierkante meter (cd/m2). De luminantie L van een lichtbron of een verlicht oppervlak drukt uit hoe sterk de indruk van helderheid is die het oog waarneemt. Unité: candela par mètre carré (cd/m2). La luminance L d’une source ou une surface illuminée exprime l’impression de claireté observée par l’oeil. Einheit: Candela pro Quadratmeter (cd/m2). Die Leuchtdichte einer Lichtquelle oder einer beleuchteten Fläche ist massgebend für den wahrgenommenen Helligkeitseindruck.
<<
<< >>
technical information
283
Luminous efficacy h • Specifieke lichtstroom h • Efficacité lumineuse n • Lichtausbeute h Unit of measurement: lumens per watt [lm/W]. Luminous efficacy indicates the efficiency with which the electrical power consumed is converted into light. Eenheid: lumen per watt [lm/W]. De specifieke lichtstroom drukt de efficiëntie uit waarmee de elektrische stroom in licht wordt omgezet. Unité: lumens par watt [lm/W]. L'efficacité lumineuse indique l'efficacité avec laquelle la puissance électrique est convertie en lumière. Einheit: Lumen pro Watt [lm/W]. Die Lichtausbeute gibt an, mit welcher Wirtschaftlichkeit die aufgenommene elektrische Leistung in Licht umgesetzt wird.
Luminaire efficiency • Armatuurrendement • Efficacité Optique • Leuchtenbetriebswirkungsgrad Luminaire efficiency (also known as light output ratio) is an important criterion in gauging the energy efficiency of a luminaire. This is the ratio between the luminous flux emitted by the luminaire and the luminous flux of the lamp (or lamps) installed in the luminaire. Armatuurrendement is een belangrijk criterium voor de beoordeling van de energie-efficiëntie van een armatuur. Het is de verhouding tussen de lichtstroom die door de armatuur wordt afgegeven en de lichtstroom van de lamp of lampen van de armatuur. L'efficacité optique (que l'on connaît sous le nom de taux de production de lumière) est un critère important permettant de juger de l'efficacité d'un luminaire. Il s'agit du rapport entre le flux lumineux émis par le luminaire et le flux lumineux de la lampe (ou des lampes) installée(s) dans le luminaire. Der Leuchtenbetriebswirkungsgrad ist ein wichtiges Kriterium für die energiewirtschaftliche Einstufung einer Leuchte. Er gibt das Verhältnis des von der Leuchte abgegebenen Lichtstroms zum Lichtstrom der in der Leuchte eingesetzten Lampen wieder.
Colour temperature • Kleurtemperatuur • Température de couleur • Farbtemperatur
Chromaticity diagram to DIN 5033. Unit of measurement: Kelvin [K]. The colour temperature of a light source is defined in comparison with a "black body radiator" and plotted on what is known as the "Planckian curve" The higher the temperature of this "black body radiator" the greater the blue component in the spectrum and the smaller the red component. An incandescent lamp with a warm white light, for example, has a colour temperature of 2700 K, whereas a daylight fluorescent lamp has a colour temperature of 6000 K. Kleurkwaliteitsdiagram voor DIN 5033. Eenheid: Kelvin [K]. De kleurtemperatuur van een lichtbron wordt gedefinieerd in vergelijking met een "zwart stralingslichaam" en uitgezet op de "kromme van Plank". Hoe hoger de temperatuur van het zwarte stralingslichaam, hoe groter de blauwe component in het spectrum en hoe kleiner de rode component. Zo heeft een gloeilamp met warm wit licht een kleurtemperatuur van 2.700 K, terwijl een daglicht-fluorescentielamp een kleurtemperatuur heeft van 6.000 K. Diagramme de chromaticité conformément à la norme DIN 5033. Unité: le Kelvin [K]. La température de couleur d'une source lumineuse est définie en comparaison avec un "corps radiateur noir" rapporté sur ce que l'on appelle la "courbe de Planck". Plus la température de ce "corps radiateur noir" est élevée, plus grande est la composante bleue du spectre et plus petite la composante rouge. Une lampe à incandescence émettant de la lumière blanche chaude, par exemple, a une température de couleur de 2.700 K tandis que celle d'une lampe fluorescente à lumière du jour a une température de couleur de 6.000 K. Normfarbtabel nach DIN 5033. Einheit: Kelvin [K]. Die Farbtemperatur einer Lichtquelle wird durch den Vergleich mit dem sog. “Schwarzen Strahler” definiert und im “Plank’schen Kurvenzug” dargestellt. Erhöht sich die Temperatur des “Schwarzen Strahlers”, so vergrössert sich im Spektrum der Blauanteil und der Rotanteil wird geringer. Eine Glühlampe mit warmweissen Licht hat z.B. eine Farbtemperatur von 2.700 K, eine tageslichtähnliche Leuchtstofflampe hat eine Farbtemperatur von 6.000 K.
technical information
<<
284
<< >>
Chromaticity diagram with Planckian curve. The light colour of a lamp can be neatly defined in terms of colour temperature. There are three main categories here: warm white <3300 K • intermediate 3300 to 5000 K • daylight > 5000 K. Despite having the same light colour, lamps may have very different colour rendering properties owing to the spectral composition of their light.
technical terminology
lamp guide
Light colour • Lichtkleur • Teinte de couleur • Lichtfarbe
Kleurkwaliteitsdiagram met de constante van Planck. De lichtkleur van een lamp kan nauwkeurig worden gedefinieerd in termen van kleurtemperatuur. Hier bestaan drie hoofdcategorieën: warm wit < 3.300 K • tussenliggend 3.300 tot 5000 K • daglicht > 5.000 K. Lampen met dezelfde lichtkleur kunnen als gevolg van het spectrum van hun licht sterk verschillende kleurweergave-eigenschappen hebben.
quality standards
Diagramme de chromaticité avec la courbe de Planck. La teinte de la lumière d'une lampe peut être définie en termes de température de couleurs. Il existe trois grandes catégories: blanc chaud < 3.300 K • intermédiare : entre 3.300 et 5.000 K • lumière du jour: > 5.000 K. Ausschnitt aus Normfarbtabel mit Plank’schem Kurvenzug. Die Lichtfarbe wird sehr gut durch die Farbtemperatur beschrieben. Hierbei lassen sich drei Hauptgruppen unterscheiden: warm weiß <3.300 K • zwischenliegend 3.300-5.000 K, Tageslicht >5.000K. Trotz gleicher Lichtfarbe können Lampen auf Grund der spektralen Zusammensetzung ihres Lichts sehr unterschiedliche Farbwiedergabe-Eigenschaften haben.
Colour rendering • Kleurweergave • Rendu des couleurs • Farbwiedergabe
Daylight spectrum of a BIOLUX fluorescent lamp. The radiation is very evenly distributed over the entire visible range. As a rule, artificial light should enable the human eye to perceive colours correctly, as it would in natural daylight. Obviously, this depends to some extent on the location and purpose for which light is required. The criterion here is the colour rendering property of a light source. This is expressed as a "general colour rendering index" (Ra). The colour rendering index is a measure of the correspondence between the colour of an object (its "selfluminous colour") and its appearance under a reference light source. To determine the Ra values, eight test colours defined in accordance with DIN 6169 are illuminated with the reference light source and the light source under test. The smaller the discrepancy, the better the colour rendering property of the lamp being tested. A light source with an Ra value of 100 displays all colours exactly as they appear under the reference light source. The lower the Ra value, the worse the colours are rendered. Daglichtspectrum van een BIOLUX fluorescentielamp. De straling wordt zeer gelijkmatig over het volledige zichtbare assortiment verspreid. Als regel moet kunstlicht het menselijke oog de mogelijkheid geven om kleuren correct te zien, zoals in gewoon daglicht. Dit hangt uiteraard in zekere mate af van de plaats en het doel waarvoor licht vereist is. Het criterium is hier de kleurweergave door de lichtbron. Ze wordt uitgedrukt als een "algemene kleurweergave-index" (Ra). De kleurweergave-index meet de overeenkomst tussen de kleur van een object (zoals dit door het oog wordt waargenomen) en die van een referentie-lichtbron. Om de Ra-waarden te bepalen, definieert men acht testkleuren en verlicht men ze met de referentielichtbron en de geteste lichtbron. Hoe kleiner de afwijking, hoe beter de kleurweergave van de geteste lamp. Een lichtbron met een Ra-waarde van 100 toont alle kleuren precies zoals ze bij de referentie-lichtbron zichtbaar zijn. Hoe lager de Ra-waarde, hoe slechter de kleuren worden weergegeven. Bien qu'elles aient la même teinte de lumière, les lampes peuvent présenter des propriétés différentes en matière de rendu des couleurs eu égard à la composition du spectre de leur lumière. La radiation est distribuée de façon égale sur tout le spectre visible. En règle générale, la lumière artificielle devrait permettre à l'oeil humain de percevoir les couleurs correctement comme il le ferait à la lumière du jour. Il va de soi que cela dépend dans un certain sens du lieu où l'on a besoin de lumière et de l'objectif que l'on poursuit. Ici, le critère est la propriété du rendu des couleurs d'une source de lumière. Il s'exprime par un "indece général de rendu des couleurs" (Ra). L'indece de rendu des couleurs est la mesure exprimant la correspondance entre la couleur d'un objet (sa "couleur auto-lumineuse") et son aspect sous une source de lumière de référence. Pour déterminer les valeurs Ra, huit couleurs test définies sont illuminées par la source de lumière de référence et la source de lumière testée. Plus la divergence est petite, meilleure est la propriété de rendu des couleurs de la lampe que l'on teste. Une source de lumière dont la valeur Ra est de 100 rend les couleurs exactement de la même façon qu'elles apparaissent sous la source de lumière de référence. Plus la valeur Ra est basse, moins bon est le rendu des couleurs. Tageslichtspektrum einer BIOLUX Leuchtstofflampe. Je nach Einsatzort und Sehaufgaben sollte künstliches Licht eine möglichst korrekte Farbwahrnehmung (wie bei natürlichem Tageslicht) gewährleisten. Der Massstab dafür sind die Farbwiedergabe-Eigenschaften einer Lichtquelle, die in Stufen des “allgemeinen FarbwiedergabeIndex” Ra ausgedrückt werden. Der Farbwiedergabe-Index bezeichnet das Mass der Übereinstimmung der Körperfarbe mit ihrem Aussehen unter der jeweiligen Bezugslichtquelle. Zur Bestimmung des Ra-Wertes werden die Farbverschiebungen von 8 in DIN 6169 genormten Testfarben bestimmt, die sich ergeben, wenn die Testfarben mit der zu prüfenden Lichtquelle bzw. mit der Bezugsquelle beleuchtet werden. Je geringer die Abweichung ist, desto besser ist die Farbwiedergabe-Eigenschaft der geprüften Lampe. Eine Lichtquelle mit Ra=100 zeigt alle Farben wie unter der Bezugslichtquelle optimal. Je niedriger der Ra-Wert ist, umso weniger gut werden die Farben wiedergegeben.
<<
<< >>
technical information
285
Electrical classes • electrische klassen • classes de protection • Elektrische Schutzklassen I
Accessible metal parts are connected to the earth conductor. De toegankelijke metalen onderdelen zijn aangesloten aan de aarding. Les parties métalliques sont connectées au fil de terre. Die berührbare Metallteile sind am Schutzleiter angeschlossen.
III
For luminaires operated on safety extra-low voltage (<=42V). Voor toestellen werkend op extra-veilige laagspanning (<=42V). Pour des luminaires fonctionnant à basse tension de sécurité (<= 42V). Für Leuchten für den Betrieb an Schutzkleinspannung ausgelegt (<=42V).
IP protection ratings • IP beschermingsklassen • degrés de protection IP • IP Schutzklassen The first digit indicates the level of protection against the ingress of solid foreign objects and access to hazardous parts. Het eerste cijfer geeft de graad van bescherming tegen de indringing van vaste vreemde voorwerpen en tegen de aanraking van delen onder spanning. Le premier chiffre indique le degré de protection contre la pénétration des corps solides étrangers et contre les contacts de parties sous tension. Die erste Zahl gibt den Shutzgrad an gegen das Eindringen von Fremdkörpern und gegen Berührung von Teilen unter Spannung.
No protection. Geen bescherming. Pas de protection. Kein Schutz
IP 1 .
Protection against entry of solid objects up to ø50mm. Bescherming tegen indringing van vaste voorwerpen groter dan ø50mm. Protection contre la pénétration des corps solides supérieures à ø50mm. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern über ø50mm.
IP 2 .
Protection against entry of solid objects up to ø12mm and against contact with fingers. Bescherming tegen indringing van vaste voorwerpen groter dan ø12mm en aanraking met de vingers. Protection contre la pénétration des corps solides supérieures à ø12mm et contre le contact avec les doigts. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern über ø12mm und gegen Berührung mit Fingern.
IP 3 .
Protection against entry of solid objects up to ø2,5mm and against contact with tools. Bescherming tegen indringing van vaste voorwerpen groter dan ø2,5mm en tegen aanraking met gereedschap. Protection contre la pénétration des corps solides supérieures à ø2,5mm et contre le contact avec les outils. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern über ø2,5mm und gegen Berührung mit Werkzeugen.
IP 4 .
Protection against entry of solid objects up to ø1mm and against contact with cables and fine tools. Bescherming tegen indringing van vaste voorwerpen groter dan ø1mm en aanraking met kabels en fijn gereedschap. Protection contre la pénétration des corps solides supérieures à ø1mm et contre le contact avec des fils ou des outils fins. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern über ø1mm und gegen Berührung mit Drähten und feinen Werkzeugen.
IP 5 .
Protection against entry of a harmful deposit of dust. Complete protection against contact. Bescherming tegen indringing van een schadelijke hoeveelheid stof. Volledige bescherming tegen aanraking. Protection contre la pénétration de la poussière en quantité nuisible. Protection totale contre le contact. Schutz gegen Eindringen von einer schädliche Menge Staub. Vollkommener Berührungsschutz.
IP 6 .
Complete protection against dust and contact. Volledige bescherming tegen stof en aanraking. Protection totale contre la poussière et le contact. Vollkommener Schutz gegen Staub und Berührung.
technical information
<<
286
IP 0 .
<< >>
lamp guide
The second digit indicates the level of protection against the harmful ingress of water. Het tweede cijfer geeft de graad van bescherming tegen de schadelijke indringing van water. Le deuxième chiffre indique le degré de protection contre la pénétration de l’eau. Die zweite Zahl gibt den Shutzgrad an gegen das Eindringen von Wasser.
No protection. Geen bescherming. Pas de protection. Kein Schutz
IP . 1
Protection against vertically falling drops of water like condensation. Bescherming tegen verticaal vallende druppels water zoals condensatie. Protection contre les chutes verticales de gouttes d’eau comme de la condensation. Schutz gegen senkrecht fallendes Tropfwasser wie Kondenz.
IP . 2
Protection against vertically falling drops of water when the enclosure is tilted at an angle of 15°. Bescherming tegen verticaal vallende druppels water als de behuizing 15° gekanteld is. Protection contre les chutes de gouttes d’eau jusqu’à 15° de la verticale. Schutz gegen senkrecht fallendes Tropfwasser wenn das Gehäuse 15° geneigt ist.
IP . 3
Protection against spray of water at any angle of 60° from the vertical. Bescherming tegen waternevel onder elke hoek van 60° t.o.v. de behuizing. Protection contre l’eau en pluie jusqu’à 60° de la verticale. Schutz gegen Sprühwasser bis zu 60° des Senkrechten.
IP . 4
Protection against water splashing from any direction. Bescherming tegen waterbesproeiing vanuit alle richtingen. Protection contre les projections d’eau de toutes les directions. Schutz gegen Spritzwasser aus jeder Richtung.
IP . 5
Protection against water projected by a nozzle from any direction. Bescherming tegen waterstralen vanuit alle richtingen. Protection contre les jets d’eau de toutes les directions. Schutz gegen Strahlwasser aus jeder Richtung.
IP . 6
Protection against powerful water jets from any direction. Bescherming tegen krachtige waterstralen vanuit alle richtingen. Protection contre les jets d’eau forts de toutes les directions. Schutz gegen starkes Strahlwasser aus jeder Richtung.
IP . 7
Protection against water when immersed not deeper than 1m and not longer than 30 minutes. Bescherming tegen water bij onderdompeling maar niet dieper dan 1m en niet langer dan 30 minuten. Protection contre l’eau pendant l’immersion moins profond que 1m en moins long que 30 minutes. Schutz gegen Wasser beim Untertauchen aber nicht tiefer als 1m und nicht länger als 30 Minuten.
IP . 8
Protection against water during continuous immersion deeper than 1m. Bescherming tegen water bij langdurige onderdompeling dieper dan 1m. Protection contre l’eau pendant l’immersion prolongée et plus profond que 1m. Schutz gegen Wasser beim dauernden Untertauchen tiefer als 1m.
<<
<< >>
technical information
quality standards
technical terminology
IP . 0
287
Multiline manufactures quality products. In order to assure the highest standards of quality, we instill a total quality ethos which is in evidence at every level of our organization. We owe it to ourselves to incorporate every national and European quality standards into our firm. That goes for the product standard ENEC 60.598 and CE, as well as the ISO 9001 certificate (standard 2000). Not without some pride we tell you the story behind our quality system. Multiline vervaardigt kwaliteitsproducten. Om de hoogste kwaliteit te waarborgen, heerst een op de spits gedreven kwaliteitsdenken op alle niveaus van onze organisatie. Wij zijn het aan onszelf verplicht alle nationale en Europese kwaliteitsnormen in onze firma te integreren. Dat geldt zowel voor de produktnormen ENEC 60.598 en CE als voor het ISO 9001-certificaat (norm 2000). Niet zonder enige trots doen wij u het verhaal van onze kwaliteit. Multiline produit des produits de haute qualité. Afin de garantir la plus haute qualité possible, notre organisation est pénetrée à tous les niveaux d’un sens aigu de la qualité. Nous nous imposons d’intégrer à notre firme toutes les normes de qualité tant nationales qu’européennes. Ceci vaut aussi bien pour les normes de produits ENEC 60.598 et CE que pour le certificat ISO 9001. Ce n’est pas sans fierté que nous vous décrivons l’histoire de notre qualité. Multiline stellt Qualitätsprodukte her. Um die höchste Qualität gewährleisten zu können, wird das Qualitätsdenken auf sämtlichen Organisationsebenen vorangestellt. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, alle nationalen und europäischen Qualitätsnormen in unser Unternehmen zu integrieren. Dies gilt sowohl für die Produktnormen ENEC 60.598 und CE als auch für das ISO-9001 Zertifikat (Norm 2000). Auf dieser Seite möchten wir Ihnen - nicht ohne Stolz - von unserer Qualität berichten.
Continu to be a trend-setter • Toonaangevend blijven • Rester dans le ton • Auch in Zukunft tonangebend We want to be the precursor for others in the lighting trade, but not just as far as design is concerned. In the fields of technology and quality too, we believe in a policy of continuous innovation and investment. Niet alleen inzake design willen wij een voorbeeld zijn voor de verlichtingsmarkt. Ook op vlak van technologie en kwaliteit huldigen wij een politiek van permanent innoveren en investeren. Ce n’est pas que par le design que nous voulons nous montrer en exemple sur le marché de l’éclairage. Sur le plan de la technologie et de la qualité nous inaugurons aussi une politique d’innovations et d’investissements permanents. Nicht nur in Hinblick auf das Design wollen wir auf dem Beleuchtungsmarkt ein Vorbild sein. Auch auf dem Gebiet der Technologie und Qualität betreiben wir eine Politik ständiger Innovation und Investition.
Building up quality, how it is done • Zo maak je kwaliteit • C’est ainsi que la qualité se réalise • So entsteht Qualität. 1. The entire process, from design through to delivery to the customers, is done by our own staff. 2. The quality tests are an integral part of the R&D phase. The innovators, at the onset, are conversant with every relevant standard and regulation. That also explains the speed with which new patterns are got ready for full-scale production. 3. Pre-sales comes before after-sales. A pleasant upshot of an in-depth design study and close consultation on each lighting project is that our Multiline always remains at our customers’ service. 4. Before it leaves the factory, every product undergoes exhaustive tests by our test computer, in accordance with the ENEC standard 60.598. 5. The organization of the work is based on efficiency and flexibility, something our staff is made fully aware of thanks to the company’s creed of quality. 1. Het totale proces, van ontwerp tot en met vervoer naar de klant, gebeurt in eigen beheer. 2. De kwaliteitstests zijn ingebouwd in de R&D-fase (Research and Development). De ontwikkelaars kennen van bij de start alle normen en voorschriften. Dat verklaart ook de snelheid waarmee nieuwe modellen produktierijp zijn. 3. Pre-sales komt voor after-sales. Een grondige studie en bespreking van elk verlichtingsproject heeft als aangenaam gevolg dat onze medewerkers ten alle tijden ter beschikking staan van onze klanten. 4. Elk produkt wordt door onze testcomputer volledig getest volgens de ENEC 60.598-norm vooraleer het de fabriek verlaat. 5. De organisatie van het werk is gebaseerd op efficiëntie en flexibiliteit, en is doordrongen van de kwaliteitsgedachte. 1. La totalité du processus s’effectue dans la firme, depuis la conception jusqu’au transport vers le client. 2. Les tests de qualité sont incorporés dans la phase R&D (Research and Development). Les concepteurs connaissent dès le départ toutes les normes et prescriptions. Ceci explique aussi la rapidité avec laquelle les nouveaux modèles sont prêts à être mis en production. 3. Les opérations effectuées avant la vente complètent le service d’après-vente. Une étude approfondie, assortie d’une discussion de chaque projet d’éclairage, a comme conséquence heureuse que nos collègues restent toujours à la disposition de nos clients. 4. Avant de quitter l’usine, chaque produit est essayé complètement par notre ordinateur de test, suivant la norme ENEC 60.598. 5. L’organisation du travail est basée sur l’efficience et la flexibilité, avec un souci de qualité omniprésent. 1. Das gesamte Verfahren, vom Entwurf bis hin zur Lieferung beim Kunden, läuft betriebsintern ab. 2. Die Qualitätstests sind in der Forschungs- und Entwicklungsphase einbegriffen. Die Entwicklungstechniker achten von Beginn an auf alle Normen und Vorschriften. Dies ist auch der Grund dafür, dass neue Modelle bei uns in kürzester Zeit produktionsreif sind. 3. Pre-sales kommt vor After-sales. Eine eingehende Studie und Besprechung jedes einzelnen Beleuchtungsprojektes ist mit dem Vorteil verbunden, dass unsere Mitarbeiter jederzeit für unsere Kunden ansprechbar sind. 4. Jedes Produkt wird eingehend von einem Testcomputer geprüft. Nur wenn das Produkt der Norm ENEC 60.598 entspricht, darf es das Werk verlassen. 5. Die auf Effizienz und Flexibilität beruhende Arbeitsorganisation ist auf allen Ebenen vom Bestreben nach Qualität geprägt.
The proof thereof is in the standards • Het bewijs: de normen • Pour s’en convaincre: les normes • Der Beweis: die Normen Multiline is the only Belgian manufacturer of lighting systems that meets all the current standards for every single product; all national standards, the European product standard ENEC 60.598 and CE. What is more, we have achieved the ISO 9001 quality certificate. And as to environmental protection, we have adopted the most stringent of European laws. Multiline is de enige Belgische fabrikant van lichtsystemen die voor elk van zijn produkten aan alle bestaande normen beantwoordt : alle nationale normen, de Europese norm ENEC 60.598 en de Europese CE-norm. Bovendien hebben wij het ISO 9001-certificaat behaald. Inzake milieuzorg hebben wij de strengste Europese wetten tot de onze gemaakt. Multiline est le seul fabricant belge de systèmes d’éclairage dont chacun de ses produits répond à toutes les normes existantes: toutes les normes nationales, la norme européenne ENEC 60.598 et la norme européenne CE. En outre, nous avons obtenu le certificat ISO 9001. Et pour ce qui concerne la protection de l’environnement, nous avons fait nôtres les prescriptions européennes les plus sévères. Multiline ist der einzige belgische Hersteller von Beleuchtungsprodukten, der mit jedem einzelnen Produkt den derzeit geltenden Normen gerecht wird, d.h. den nationalen Normen, der europäischen Norm ENEC 60.598 und der europäischen Norm CE. Darüber hinaus haben wir das ISO-9001 Zertifikat erhalten. Auch in punkto Umweltschutz haben wir die strengsten europäischen Gesetzesvorschriften übernommen.
technical information
<<
288
<< >>
lamp guide
What do these standards mean? • Wat betekenen die normen? • Que signifient ces normes? • Was bedeuten diese Normen?
ENEC 60.598 is de nieuwe Europese norm voor verlichtingsarmaturen. Hij sluit alle landnormen van de EU-lidstaten in. Bij het toekennen van een ENEC-certificaat wordt ook steng toegekeken op de manier waarop de kandidaat zijn kwaliteit “organiseert”. Multiline was het eerste bedrijf in zijn sector in België dat de tests, nodig voor het vrijgeven van een nieuw produkt, in eigen huis mag organiseren. CE is de Europese norm die garandeert dat het betrokken produkt voldoet aan alle voorschriften die terzake gelden. Vanaf 1 januari 1996 is de CE-norm wettelijk verplicht. ISO 9001 staat voor de totale organisatie van het bedrijf. De instelling die het certificaat aflevert, controleert om het x-aantal maanden of het bedrijf zijn certificering mag behouden. Om het ISO 9001-certificaat te behalen, hebben wij o.m. een gedetailleerd kwaliteitshandboek geschreven en de interne procedures vastgelegd om die kwaliteit continu reproduceerbaar te garanderen.
technical terminology
ENEC 60.598 is the new European standard for lighting systems. It embodies all the national standards of the EC member states. The way in which the candidate company organizes its quality system is put under the microscope when awarding an ENEC certificate. Multiline is the first company in its sector in Belgium which has been allowed to organize the tests, necessary for the authorized release of a new product, on its own premises. CE marking guarantees that the product concerned conforms to all the relevant requirements. As from January 1st 1996, CE marking is required by law. ISO 9001 is the most detailed standard in the ISO 9000 series. ISO 9001 stands for the entire organization of the company. The accreditation agency which issues the certificate, regularly checks for compliance to see whether the company may keep its certification. To obtain the ISO 9001 certificate, we have written, among other things, a detailed quality manual and laid down internal procedures to ensure that we operate continuously to these standards in order to keep the process reproducable.
quality standards
ENEC 60.598 est la nouvelle norme européenne relative aux systèmes d’éclairage. Elle comprend toutes les normes nationales des états membres de l’UE. Lors de la délivrance d’un certificat ENEC, il est fait très attention à la manière dont le candidat “organise” sa qualité. Multiline est la première entreprise belge dans son secteur, autorisée à organiser dans ses propres ateliers les tests indispensables pour autoriser la vente d’un nouveau produit. CE est la norme européenne qui garantit que le produit en question satisfait à toutes les prescriptions en vigueur en la matière. La norme CE est une obligation légale au 1 janvier 1996. ISO 9001 est la norme la plus étendue dans la série ISO 9001. La norme ISO 9001 couvre l’entièreté de l’organisation de l’entreprise. L’institution qui délivre le certificat effectue irrégulièrement un contrôle, afin de s’assurer que la certification de l’entreprise peut être maintenue. Afin d’obtenir la certification ISO 9001, nous avons, entre autres, rédigé un manuel de qualité détaillé et nous avons établi les procédures internes qui garantissent la reproductibilité permanente de cette qualité. ENEC 60.598 ist die neue europäische Norm für Beleuchtungsprodukte. Sie umschliesst alle nationalen Normen der EU-Mitgliedstaaten. Bei der Verleihung des ENEC-Zertifikats wird genauestens überprüft, wie der Bewerber seine Qualität “organisiert”. Multiline ist in Belgien das erste Unternehmen seiner Branche, das die Tests, die zur Freigabe eines neuen Produktes erforderlich sind, betriebsintern organisieren darf. CE ist eine europäische Norm und die Garantie dafür, dass das betreffende Produkt alle diesbezüglichen Vorschriften erfüllt. Ab dem 1. Januar 1996 ist die CE-Norm gesetzlich verpflichtet. ISO 9001 ist die allumfassende Norm der ISO-9000 Reihe. ISO-9001 bezieht sich auf die gesamte Organisation des Unternehmens. Die Behörde, die das Zertifikat ausstellt, überprüft alle x Monate, ob das Unternehmen das verliehene Zertifikat behalten darf. Zum Erhalt des ISO-9001 Zertifikats haben wir unter anderem eine detaillierte Qualitätsanleitung verfasst und das interne Verfahren festgelegt, um garantieren zu können, dass die Qualität jederzeit reproduzierbar ist.
A quality assessment policy • Kwaliteitspolitiek rendeert • Une politique de qualité qui est rentable • Qualitätspolitik lohnt sich. For one thing our customers reap the benefits of our pursuit of excellence. But for Multiline itself the results are favourable too. We can pride ourselves on a very high level of customer satisfaction and loyalty. They put their trust in us for increasing important projects. And our turnover has risen spectacularly for some years now. Our position as market leader is a pleasant reward for the effort we have put in. It is also an incentive to continue our unremitting efforts. Op de eerste plaats plukken de klanten de vruchten van ons kwaliteitsstreven. Maar ook voor Multiline zelf zijn de resultaten gunstig. Wij kunnen bogen op een zeer hoge klantentevredenheid en klantentrouw. Wij krijgen het vertrouwen voor steeds belangrijkere projecten. En onze omzet groeit sinds enkele jaren spectaculair . Onze positie als marktleider is een mooie beloning voor de geleverde inspanningen. Ze is tevens de prikkel om onze inspanningen onvermoeid voort te zetten. Ce sont nos clients qui cueillent en premier lieu les fruits de notre recherche de qualité. Mais les résultats sont aussi favorables pour Multiline même. Nous pouvons nous flatter de posséder des clients très satisfaits et fidèles. Ils nous témoignent leur confiance pour des projets toujours plus importants. Et depuis quelques années notre chiffre d’affaires croît se façon spectaculaire. Notre position de leader du marché est une belle récompense pour les efforts consentis. C’est d’ailleurs l’aiguillon qui nous pousse à poursuivre inlassablement nos efforts. Zunächst ernten natürlich unsere Kunden die Früchte dieser Qualitätsbestrebungen. Doch auch für Multiline machen sich die Ergebnisse bezahlt. Wir können auf eine sehr hohe Kundenzufriedenheit und Kundentreue bauen. Immer bedeutendere Projekte werden uns anvertraut, und unser Umsatz steigt seit einigen Jahren auf spektakuläre Weise. Unsere Position als Qualitätsunternehmen ist der erfreuliche Lohn für die unternommenen Anstrengungen. Zugleich ist sie der Ansporn, diese Bemühungen fortzusetzen.
<<
<< >>
technical information
289
08 index index index Index
<<
be creative be fashionable be multiline
<< >>
index by article code Article code 00.16768-90 00.16718-90 00.16738-90 00.16998-90
index by description Article desc ADONIS HIPA ADONIS HIPA ADONIS HITADONIS QR1
<<
<< >>
index
292
index op artikelcode index selon code dâ&#x20AC;&#x2122;article Index nach Artikelnummer
294
index volgens beschrijving index selon description Index nach Umschreibung
291
Article code 06.23132-9906 06.23142-9906 06.23152-9906 06.23732-9906 06.23733-9906 06.23742-9906 06.23743-9906 06.23752-9906 06.23753-9906 06.23762-9906 06.23763-9906 06.23772-9906 06.23773-9906 16.60050-0000 16.60050-0000 16.60100-0000 16.60100-0000 16.60200-0000 16.60200-0000 16.60300-0000 16.60300-0000 16.60400-0000 16.60400-0000 16.60600-0000 16.60600-0000 16.70000-0350 30.40215-9905 30.40215-9905 30.40216-9905 30.40216-9905 30.40315-9905 30.40315-9905 30.40316-9905 30.40316-9905 30.40416-9905 30.40416-9905 30.40816-9905 30.60010-0000 30.60011-9906 30.60012-0000 30.60013-0000 30.60050-0000 30.60051-0000 30.60052-0000 30.60063-0000 30.60110-0000 30.60130-0000 30.60130-0021 30.60130-0040 30.60130-0041 30.60135-0151 30.60135-0161 30.60135-4218 30.60135-5432 30.60210-0000 30.60230-0000 30.60230-0021 30.60230-0040 30.60230-0041 30.60235-0151 30.60235-0161 30.60235-4218 30.60235-5432 30.60310-0000 30.60330-0000 30.60330-0021 30.60330-0040 30.60330-0041 30.60335-0151 30.60335-0161 30.60335-4218 30.60335-5432 30.60410-0000 30.60430-0000 30.60430-0040 30.60435-0151 30.60435-0161 30.60435-4218 30.60435-5432 30.60510-0000 30.60530-0021 30.60530-0025
Article code 30.60530-0040 30.60530-0041 30.60535-0151 30.60535-0161 30.60535-4218 30.60535-5432 30.60610-0000 30.60630-0021 30.60630-0025 30.60630-0040 30.60630-0041 30.60645-0000 30.60646-0000 30.60646-0000 30.60646-0000 30.60646-0000 30.60710-0000 30.60711-0000 30.60730-0021 30.60730-0041 30.60743-0000 30.60810-0000 30.60830-0000 30.60830-0040 30.61610-0000 30.61630-0000 30.61630-0021 30.61630-0040 30.61630-0041 30.62610-0000 30.62630-0000 30.62630-0021 30.62630-0040 30.62630-0041 30.63610-0000 30.63630-0000 30.63630-0021 30.63630-0040 30.63630-0041 30.90000-0006 30.90001-0006 30.90002-0010 35.01140-9906 35.01150-9906 35.01160-9906 35.01170-9906 35.01240-9906 35.01250-9906 35.01260-9906 35.01270-9906 35.02008-9110 35.02014-9110 35.02021-9110 35.02028-9110 35.02035-9110 35.03015-9906 35.03070-9906 35.03115-9906 35.03170-9906 35.04115-9906 35.04126-9906 35.04130-9906 35.04170-9906 35.04226-9906 35.06142-9906 35.06213-9906 35.06218-9906 35.06380-9906 35.07007-9906 35.07107-9906 35.09214-9906 35.09224-9906 35.09324-9906 35.11100-9906 35.11101-9906 35.11120-9906 35.11130-9906 35.11140-9906 35.11141-9906 35.11150-9906 35.11151-9906 35.11160-9906
Page 100 100 104 104 104 104 101 99 99 100 100 102 16 42 95 102 101 101 99 100 102 101 99 100 101 99 99 100 100 101 99 99 100 100 101 99 99 100 100 245 245 253 265 265 265 265 267 267 267 267 177 177 177 177 177 271 271 269 269 221 221 221 221 221 213 207 210 261 165 165 223 223 225 117 117 123 123 119 119 118 118 122
Article code 35.11161-9906 35.11203-9906 35.11204-9906 35.11205-9906 35.11207-9906 35.11208-9906 35.11225-9906 35.11235-9906 35.11253-9906 35.11254-9906 35.11255-9906 35.11257-9906 35.11258-9906 35.11263-9906 35.11264-9906 35.11265-9906 35.11267-9906 35.11268-9906 35.11283-9906 35.11284-9906 35.11285-9906 35.11287-9906 35.11288-9906 35.11293-9906 35.11294-9906 35.11295-9906 35.11297-9906 35.11298-9906 35.12130-9906 35.12140-9906 35.12150-9906 35.12160-9906 35.12170-9906 35.12230-9906 35.12240-9906 35.12250-9906 35.12260-9906 35.12270-9906 35.12330-9906 35.12340-9906 35.12350-9906 35.12360-9906 35.12370-9906 35.12430-9906 35.12440-9906 35.12450-9906 35.12460-9906 35.12470-9906 35.20101-9906 35.20111-9906 35.20112-9906 35.20121-9906 35.20122-9906 35.20131-9906 35.20132-9906 35.30101-9906 35.30111-9906 35.30112-9906 35.30121-9906 35.30122-9906 35.30131-9906 35.30132-9906 35.30201-9906 35.30211-9906 35.30212-9906 35.30221-9906 35.30222-9906 35.30231-9906 35.30232-9906 35.51101-9906 35.51102-9906 35.51111-9906 35.51201-9906 35.51202-9906 35.51211-9906 35.52500-9906 35.52503-9906 35.53002-9906 35.53003-9906 35.53102-9906 35.53103-9906 35.54000-9906
index
Page 122 127 127 127 127 127 128 128 127 127 127 127 127 128 128 128 128 128 273 273 273 273 273 275 275 275 275 275 169 169 169 169 169 169 169 169 169 169 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 187 227 229 227 229 227 229 189 231 233 231 233 231 233 189 231 233 231 233 231 233 183 185 235 183 185 235 167 167 157 157 157 157 179
Article code 35.54005-9906 35.54010-9906 35.54011-9906 35.54020-9906 35.54021-9906 35.54090-9906 35.54091-9906 35.54105-9906 35.54110-9906 35.54111-9906 35.54120-9906 35.54121-9906 35.54209-9906 35.54210-9906 35.54212-9906 35.54309-9906 35.54310-9906 35.54409-9906 35.54410-9906 35.54412-9906 35.54509-9906 35.54510-9906 35.55102-9906 35.55122-0010 35.55122-9906 35.55132-0010 35.55132-9906 35.55302-9906 35.55322-0010 35.55322-9906 35.55332-0010 35.55332-9906 35.56112-0010 35.56112-9906 35.56122-0010 35.56122-9906 35.60001-9906 35.60101-9906 35.60401-9906 35.60501-9906 35.60601-9906 35.60728-9906 35.60738-9906 35.61300-9906 35.62203-9906 35.62204-9906 35.62213-9906 35.62214-9906 35.62303-9906 35.62304-9906 35.62313-9906 35.62314-9906 35.63535-9906 35.63805-9906 35.63806-9906 35.63807-9906 35.63815-9906 35.63816-9906 35.63817-9906 35.63905-9906 35.63906-9906 35.63907-9906 35.63915-9906 35.63916-9906 35.63917-9906 35.70001-0000 35.70001-0000 35.70001-0000 35.70001-0000 35.70101-9906 35.70201-9906 35.70301-9906 35.70302-9906 35.70303-9906 35.70401-9906 35.70501-9906 35.70502-9906 35.70601-9906 35.70602-9906 35.70603-9906 35.70604-9906 35.70701-9906
Page 162 162 162 162 162 162 162 161 161 161 161 161 162 162 162 161 161 162 162 162 161 161 181 244 243 244 243 181 244 243 244 243 241 239 241 239 143 143 146 146 149 151 151 197 201 201 201 201 202 202 202 202 257 249 249 249 252 252 252 255 255 255 256 256 256 216 217 218 219 215 216 217 217 217 218 219 219 133 133 133 133 263
Article code 35.90614-0000 35.90614-0021 35.90621-0000 35.90621-0021 35.90628-0000 35.90628-0021 35.90635-0000 35.90635-0021 35.91614-0000 35.91614-0021 35.91621-0000 35.91621-0021 35.91628-0000 35.91628-0021 35.91635-0000 35.91635-0021 36.01007-0000 36.01007-0021 36.01018-0000 36.01018-0021 36.01019-0000 36.01019-0021 36.01218-0000 36.01219-0000 36.01301-3002 36.01301-5010 36.01301-6032 36.01301-9010 36.02007-0000 36.02007-0021 36.02008-0000 36.02008-0021 36.02009-0000 36.02009-0021 36.02037-0000 36.02037-0021 36.02217-0000 36.02218-0000 36.02219-0000 36.03007-0000 36.03007-0021 36.03008-0000 36.03008-0021 36.03009-0000 36.03009-0021 36.03037-0000 36.03037-0021 36.03217-0000 36.03218-0000 36.03219-0000 36.04002-0000 36.04002-0021 36.04008-0000 36.04010-0000 36.04011-0000 36.04102-0000 36.04108-0000 36.04110-0000 36.04111-0000 36.05002-0000 36.05002-0021 36.05008-0000 36.05010-0000 36.05011-0000 36.05102-0000 36.05108-0000 36.05110-0000 36.05111-0000 36.06003-0000 36.06003-0021 36.06004-0000 36.06004-0021 36.06005-0000 36.06005-0021 36.06006-0000 36.06006-0021 36.06011-0000 36.06012-0000 36.06014-0000 36.06015-0000 36.06016-0000 36.06025-0000
Page 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 15 15 15 15 15 15 15 15 95 95 95 95 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 24 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 26 27 27 27 27 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
<<
292
Page 173 173 173 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 103 138 103 138 103 138 103 138 103 138 103 138 167 24 50 24 50 33 59 33 59 39 65 68 103 138 103 103 106 106 106 106 101 99 99 100 100 104 104 104 104 101 99 99 100 100 104 104 104 104 101 99 99 100 100 104 104 104 104 101 99 100 104 104 104 104 101 99 99
<< >>
Article code 36.06026-0000 36.06027-0000 36.06030-0000 36.06031-0000 36.06103-0000 36.06104-0000 36.06105-0000 36.06106-0000 36.06111-0000 36.06112-0000 36.06114-0000 36.06115-0000 36.06116-0000 36.06125-0000 36.06126-0000 36.06127-0000 36.06211-0000 36.06212-0000 36.06230-0000 36.06231-0000 36.07003-0000 36.07003-0021 36.07004-0000 36.07004-0021 36.07005-0000 36.07005-0021 36.07006-0000 36.07006-0021 36.07011-0000 36.07012-0000 36.07014-0000 36.07015-0000 36.07016-0000 36.07025-0000 36.07026-0000 36.07027-0000 36.07030-0000 36.07031-0000 36.07103-0000 36.07104-0000 36.07105-0000 36.07106-0000 36.07111-0000 36.07112-0000 36.07114-0000 36.07115-0000 36.07116-0000 36.07125-0000 36.07126-0000 36.07127-0000 36.07211-0000 36.07212-0000 36.07230-0000 36.07231-0000 36.08013-0000 36.08028-0000 36.08029-0000 36.08113-0000 36.08128-0000 36.08129-0000 36.09013-0000 36.09028-0000 36.09029-0000 36.09113-0000 36.09128-0000 36.09129-0000 36.10107-9906 36.10118-9906 36.10119-9906 36.10407-9906 36.11007-9906 36.11018-9906 36.11019-9906 36.20007-0000 36.20007-0021 36.20018-0000 36.20018-0021 36.20019-0000 36.20019-0021 36.20218-0000 36.20219-0000 36.20301-3002
<<
<< >>
Page 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 37 37 37 37 37 37 38 38 38 38 38 38 135 135 135 93 137 137 137 41 41 41 41 41 41 41 41 95
Article code 36.20301-5010 36.20301-6032 36.20301-9010 36.20307-0000 36.20318-0000 36.20319-0000 36.21007-0000 36.21007-0021 36.21008-0000 36.21008-0021 36.21009-0000 36.21009-0021 36.21037-0000 36.21037-0021 36.21217-0000 36.21218-0000 36.21219-0000 36.22007-0000 36.22007-0021 36.22008-0000 36.22008-0021 36.22009-0000 36.22009-0021 36.22037-0000 36.22037-0021 36.22217-0000 36.22218-0000 36.22219-0000 36.25002-0000 36.25002-0021 36.25008-0000 36.25010-0000 36.25011-0000 36.25102-0000 36.25108-0000 36.25110-0000 36.25111-0000 36.26002-0000 36.26002-0021 36.26008-0000 36.26010-0000 36.26011-0000 36.26102-0000 36.26108-0000 36.26110-0000 36.26111-0000 36.27021-0021 36.27110-0000 36.27124-0000 36.27305-3002 36.27305-5010 36.27305-6032 36.27305-9010 36.30003-0000 36.30003-0021 36.30004-0000 36.30004-0021 36.30005-0000 36.30005-0021 36.30006-0000 36.30006-0021 36.30011-0000 36.30012-0000 36.30014-0000 36.30015-0000 36.30016-0000 36.30025-0000 36.30026-0000 36.30027-0000 36.30030-0000 36.30031-0000 36.30103-0000 36.30104-0000 36.30105-0000 36.30106-0000 36.30111-0000 36.30112-0000 36.30114-0000 36.30115-0000 36.30116-0000 36.30125-0000 36.30126-0000
Page 95 95 95 42 42 42 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 50 50 50 50 50 51 51 51 51 52 52 52 52 52 53 53 53 53 76 71 71 97 97 97 97 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57
Article code 36.30127-0000 36.30211-0000 36.30212-0000 36.30230-0000 36.30231-0000 36.31003-0000 36.31003-0021 36.31004-0000 36.31004-0021 36.31005-0000 36.31005-0021 36.31006-0000 36.31006-0021 36.31011-0000 36.31012-0000 36.31014-0000 36.31015-0000 36.31016-0000 36.31025-0000 36.31026-0000 36.31027-0000 36.31030-0000 36.31031-0000 36.31103-0000 36.31104-0000 36.31105-0000 36.31106-0000 36.31111-0000 36.31112-0000 36.31114-0000 36.31115-0000 36.31116-0000 36.31125-0000 36.31126-0000 36.31127-0000 36.31211-0000 36.31212-0000 36.31230-0000 36.31231-0000 36.36013-0000 36.36028-0000 36.36029-0000 36.36113-0000 36.36128-0000 36.36129-0000 36.37013-0000 36.37028-0000 36.37029-0000 36.37113-0000 36.37128-0000 36.37129-0000 36.40011-0000 36.40012-0000 36.40122-0000 36.40123-0000 36.41011-0000 36.41012-0000 36.41122-0000 36.41123-0000 36.42021-0021 36.42110-0000 36.42124-0000 36.42305-3002 36.42305-5010 36.42305-6032 36.42305-9010 36.61001-0021 36.61303-3002 36.61303-5010 36.61303-6032 36.61303-9010 36.62001-0021 36.62303-3002 36.62303-5010 36.62303-6032 36.62303-9010 36.63001-0021 36.63303-3002 36.63303-5010 36.63303-6032 36.63303-9010 36.70029-0000
Page 57 57 57 57 57 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 64 67 67 68 68 67 67 68 68 76 71 71 97 97 97 97 81 96 96 96 96 81 96 96 96 96 81 96 96 96 96 84
index
Article code 36.70029-0021 36.70129-0000 36.71029-0000 36.71029-0021 36.71129-0000 36.72035-0000 36.72035-0021 36.72135-0000 36.73035-0000 36.73035-0021 36.73135-0000 36.74055-0000 36.74055-0021 36.74155-0000 36.75055-0000 36.75055-0021 36.75155-0000
Page 84 84 85 85 85 88 88 88 89 89 89 90 90 90 91 91 91
293
Article description 1 cable input and 1 female socket 1 male plug and 3 female sockets 2 cable inputs and 1 female socket AQUA IP54 T2 MLF 7W ARTRES L1200 2xQR-CBC35 35W ARTRES L1200 4xQR-CBC35 35W ARTRES L2400 3xQR-CBC35 35W ARTRES L340 QR-CBC35 35W ARTRES L500 QR-CBC35 35W ARTRES L900 QR-CBC51 50W ARTRES-O L3500 HIT-DE-CRI 150W ARTRES-O L3500 HIT-DE-CRI 70W ARTRES-O L3500 T16 2x35-49W ARTRES-O L3500 TC-TEL 42W ARTRES-O L4500 HIT-DE-CRI 150W ARTRES-O L4500 HIT-DE-CRI 70W ARTRES-O L4500 TC-TEL 42W ARTRES-O L600 QT-DE12 150W ARTRES-O L600 TC-T 18W ARTRES-O L900 QT-DE12 150W ARTRES-O L900 TC-T 18W ARTRES-U L3500 HIT-DE-CRI 150W ARTRES-U L3500 HIT-DE-CRI 70W ARTRES-U L3500 TC-TEL 42W ARTRES-U L4500 HIT-DE-CRI 150W ARTRES-U L4500 HIT-DE-CRI 70W ARTRES-U L4500 TC-TEL 42W ARTRES-U L600 QT-DE12 150W ARTRES-U L600 TC-T 18W ARTRES-U L900 QT-DE12 150W ARTRES-U L900 TC-T 18W CONNEX 1 3x socket 230V/16A CONNEX 2 TC-TEL 18W CONNEX 3 QT-DE12 100W CONNEX 3 T2 MLF 7-9-13W CONNEX 3 TC-DEL 13W CONNEX 3x socket 230V/16A CONNEX 3x socket 230V/16A CONNEX 3x socket 230V/16A CONNEX 3x socket 230V/16A CONNEX 4 TC-DEL 18W CONNEX 5 QPAR30 75W CONNEX 5 T2 MLF 7-9-13W CONNEX 6 HIPAR111 35W CONNEX 6 HIPAR111 70W CONNEX 6 QPAR30 75W CONNEX 6 QR111 35-100W CONNEX 7 TC-TEL 80W EARTH anchor Artres-3,5m EARTH anchor exterior lights EARTH anchor exterior lights FUSE D/I MLF 7W FUSE MLF 7W GALAXY QR-CBC51 50W GALAXY-1 L1140 QR-CBC51 50W GALAXY-1 L1840 QR-CBC51 50W GALAXY-1 L590 QR-CBC51 50W GALAXY-2 L1140 2xQR-CBC51 50W GALAXY-2 L1840 2xQR-CBC51 50W GALAXY-2 L590 2xQR-CBC51 50W GARDO-1 L3000 HIT-DE-CRI 150W GARDO-1 L3000 HIT-DE-CRI 70W GARDO-1 L3000 QT-DE12 150W GARDO-1 L3000 TC-DEL 2x26W GARDO-2 L3000 HIT-DE-CRI 150W GARDO-2 L3000 HIT-DE-CRI 70W GARDO-2 L3000 QT-DE12 150W GARDO-2 L3000 TC-DEL 2x26W INTIMO D/I 2xQPAR16 50W INTIMO D/I 2xQR-CBC51 20W INTIMO QPAR16 50W INTIMO QR-CBC51 50W ISIS A60 100W ISIS TC-D 13W ISIS-1 L1140 A60 100W ISIS-1 L1140 TC-D 13W ISIS-1 L1840 A60 100W ISIS-1 L1840 TC-D 13W ISIS-1 L590 A60 100W ISIS-1 L590 TC-D 13W ISIS-2 L1140 2xA60 100W ISIS-2 L1140 2xTC-D 13W
Article description ISIS-2 L1840 2xA60 100W ISIS-2 L1840 2xTC-D 13W ISIS-2 L590 2xA60 100W ISIS-2 L590 2xTC-D 13W KUBIK T1 L600mm TC-TEL 42W KUBIK T2 L450mm TC-DEL 10-13W KUBIK T2 L900mm TC-DEL 18W KUBIK T3 L3500 TC-L 80W LINEA D/I QT14 2xHalopin 25W LINEA QT14 Halopin 25W Male plug and sealed cable connection MAXIMO D/I 2xHIPAR111 35W MAXIMO D/I 2xHIPAR111 70W MAXIMO D/I 2xHIPAR30 35W MAXIMO D/I 2xHIPAR30 70W MAXIMO D/I 2xHIT-CRI 150W 16° MAXIMO D/I 2xHIT-CRI 150W 16-35° MAXIMO D/I 2xHIT-CRI 150W 35° MAXIMO D/I 2xHIT-CRI 70W 16° MAXIMO D/I 2xHIT-CRI 70W 16-35° MAXIMO D/I 2xHIT-CRI 70W 35° MAXIMO D/I 2xQPAR30 75W MAXIMO D/I HIPAR111 35/70W MAXIMO D/I HIPAR30 35W-70W MAXIMO HIPAR111 35W MAXIMO HIPAR111 70W MAXIMO HIPAR30 35W/E27 MAXIMO HIPAR30 70W/E27 MAXIMO HIT-CRI 150W 16° MAXIMO HIT-CRI 150W 35° MAXIMO HIT-CRI 70W 16° MAXIMO HIT-CRI 70W 35° MAXIMO QPAR30 75W METRO blade louvre for glass 300x300 METRO blade louvre for glass D183 METRO blade louvre for glass D183 METRO blade louvre for glass D263 METRO blade louvre for glass D263 METRO blade louvre for glass D353 METRO blade louvre for glass D353 METRO circular louvre for glass D183 METRO circular louvre for glass D183 METRO circular louvre for glass D263 METRO circular louvre for glass D263 METRO colour filter blue for glass D103 METRO colour filter blue for glass D183 METRO colour filter blue for glass D263 METRO colour filter blue for glass D353 METRO colour filter blue for glass D68 METRO colour filter green for glass D103 METRO colour filter green for glass D183 METRO colour filter green for glass D263 METRO colour filter green for glass D353 METRO colour filter green for glass D68 METRO colour filter red for glass D103 METRO colour filter red for glass D183 METRO colour filter red for glass D263 METRO colour filter red for glass D353 METRO colour filter red for glass D68 METRO colour filter yellow for glass D103 METRO colour filter yellow for glass D183 METRO colour filter yellow for glass D263 METRO colour filter yellow for glass D353 METRO colour filter yellow for glass D68 METRO concrete foundation METRO gasket for glass 209x209 METRO gasket for glass 273x102 METRO gasket for glass 300x300 METRO gasket for glass 373x102 METRO gasket for glass 588x102 METRO gasket for glass D103 METRO gasket for glass D183 METRO gasket for glass D263 METRO gasket for glass D263 METRO gasket for glass D68 METRO glass 166x66 opal METRO glass 166x66 opal antislip METRO glass 209x209 clear METRO glass 209x209 clear antislip METRO glass 209x209 opal METRO glass 209x209 opal antislip METRO glass 273x102 clear
index
Page 233 233 233 233 213 207 210 261 151 151 106 162 162 162 162 162 162 162 162 162 162 162 162 162 161 161 161 161 161 161 161 161 161 68 24 50 33 59 39 65 24 50 33 59 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 103 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 99 100 99 100 99 100 99
<<
294
Page 106 106 106 179 146 146 149 143 143 197 249 249 257 249 255 255 255 201 201 202 202 252 252 252 256 256 256 201 201 202 202 215 216 217 217 217 216 217 218 219 218 219 219 133 133 133 133 263 253 245 245 165 165 187 227 227 227 229 229 229 265 265 265 265 267 267 267 267 157 157 157 157 189 189 231 231 231 231 231 231 233 233
<< >>
Article description METRO glass 273x102 clear antislip METRO glass 273x102 opal METRO glass 273x102 opal antislip METRO glass 300x300 clear METRO glass 300x300 clear antislip METRO glass 373x102 clear METRO glass 373x102 clear antislip METRO glass 373x102 opal METRO glass 373x102 opal antislip METRO glass 588x102 clear METRO glass 588x102 clear antislip METRO glass 588x102 opal METRO glass 588x102 opal antislip METRO glass D103 clear METRO glass D103 clear antislip METRO glass D103 opal METRO glass D103 opal antislip METRO glass D183 clear METRO glass D183 clear antislip METRO glass D183 opal METRO glass D183 opal antislip METRO glass D263 clear METRO glass D263 clear antislip METRO glass D263 opal METRO glass D263 opal antislip METRO glass D353 clear METRO glass D353 clear antislip METRO glass D68 clear METRO glass D68 clear antislip METRO glass D68 opal METRO glass D68 opal antislip METRO lower gasket for glass 166x66 METRO recess.housing for glass 209x209 METRO recess.housing for glass 66x166 METRO recess.housing for glass D68 METRO recess.housing for glass D68 METRO recess.housing for glass D68 METRO recess.housing for glass D68 METRO suction cup METRO upper gasket for glass 166x66 METRO-A 300x300 HIT-CRI 35W clear METRO-A 300x300 HIT-CRI 35W clear METRO-A 300x300 HIT-CRI 35W clear METRO-A 300x300 HIT-CRI 35W clear METRO-A 300x300 HIT-CRI 70W clear METRO-A 300x300 HIT-CRI 70W clear METRO-A 300x300 QT32 75W clear METRO-A 300x300 QT32 75W clear METRO-A 300x300 QT-DE12 150W clear METRO-A 300x300 QT-DE12 150W clear METRO-A 300x300 TC-D 13W clear METRO-A 300x300 TC-D 13W clear METRO-A 351x180 5T TC-L 18W clear METRO-A 360x190 1T TC-L 18W clear METRO-A 400x400 1T HIT-DE-CRI 150W clear METRO-A 400x400 1T HIT-DE-CRI 70W clear METRO-A 400x400 5T HIT-DE-CRI 150W clear METRO-A 400x400 5T HIT-DE-CRI 70W clear METRO-A 400x400 HIE 100W clear METRO-A 400x400 HIE 100W clear METRO-A 400x400 HIT-CRI 150W clear METRO-A 400x400 HIT-CRI 150W clear METRO-A 400x400 HIT-CRI 70W clear METRO-A 400x400 HIT-CRI 70W clear METRO-A 400x400 HME 125W clear METRO-A 400x400 HME 125W clear METRO-A 400x400 HME 50W clear METRO-A 400x400 HME 50W clear METRO-A 400x400 HME 80W clear METRO-A 400x400 HME 80W clear METRO-A 400x400 HSE 50W clear METRO-A 400x400 HSE 50W clear METRO-A 400x400 HSE 70W clear METRO-A 400x400 HSE 70W clear METRO-A 400x400 TC-D 18W clear METRO-A 400x400 TC-D 18W clear METRO-A 400x400 TC-D 26W clear METRO-A 400x400 TC-D 26W clear METRO-A 400x400 TC-TEL 32W clear METRO-A 400x400 TC-TEL 32W clear METRO-A 400x400 TC-TEL 42W clear METRO-A 400x400 TC-TEL 42W clear
<<
<< >>
Page 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 99 100 101 102 102 16 42 95 102 103 101 51 53 71 71 51 53 51 53 71 71 51 53 85 84 68 68 68 68 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61 57 61
Article description METRO-A 451x180 5T TC-L 24W clear METRO-A 461x190 1T TC-L 24W clear METRO-A 600x600 HIE 250W clear METRO-A 600x600 HIE 250W clear METRO-A 600x600 HME 250W clear METRO-A 600x600 HME 250W clear METRO-A 600x600 HSE 250W clear METRO-A 600x600 HSE 250W clear METRO-A 666x180 5T TC-L 55W clear METRO-A 676x190 1T TC-L 55W clear METRO-A D270 1T HIT-CRI 35W clear METRO-A D270 1T HIT-CRI 70W clear METRO-A D270 1T QT32 75W clear METRO-A D270 1T TC-D 13W clear METRO-A D270 5T HIT-CRI 35W clear METRO-A D270 5T HIT-CRI 70W clear METRO-A D270 5T QT32 75W clear METRO-A D270 5T TC-D 13W clear METRO-A D360 1T HIE 100W clear METRO-A D360 1T HIT-CRI 150W clear METRO-A D360 1T HIT-CRI 70W clear METRO-A D360 1T HME 125W clear METRO-A D360 1T HME 50W clear METRO-A D360 1T HME 80W clear METRO-A D360 1T HSE 50W clear METRO-A D360 1T HSE 70W clear METRO-A D360 1T TC-D 18W clear METRO-A D360 1T TC-D 26W clear METRO-A D360 1T TC-TEL 32W clear METRO-A D360 1T TC-TEL 42W clear METRO-A D360 5T HIE 100W clear METRO-A D360 5T HIT-CRI 150W clear METRO-A D360 5T HIT-CRI 70W clear METRO-A D360 5T HME 125W clear METRO-A D360 5T HME 50W clear METRO-A D360 5T HME 80W clear METRO-A D360 5T HSE 50W clear METRO-A D360 5T HSE 70W clear METRO-A D360 5T TC-D 18W clear METRO-A D360 5T TC-D 26W clear METRO-A D360 5T TC-TEL 32W clear METRO-A D360 5T TC-TEL 42W clear METRO-A D460 1T HIE 250W clear METRO-A D460 1T HME 250W clear METRO-A D460 1T HSE 250W clear METRO-A D460 5T HIE 250W clear METRO-A D460 5T HME 250W clear METRO-A D460 5T HSE 250W clear METRO-D 100x100 QPAR16 50W clear METRO-D 100x100 QR-CBC51 50W clear METRO-D 200x200 QPAR16 50W clear METRO-D 200x200 QPAR16 50W clear METRO-D 200x200 QR-CBC51 35W clear METRO-D 200x200 QR-CBC51 35W clear METRO-D 200x200 QR-CBC51 50W clear METRO-D 200x200 QR-CBC51 50W clear METRO-D 400x400 HIPAR30 35W clear METRO-D 400x400 HIPAR30 35W clear METRO-D 400x400 HIPAR30 70W clear METRO-D 400x400 HIPAR30 70W clear METRO-D 400x400 HIT-CRI 150W clear METRO-D 400x400 HIT-CRI 150W clear METRO-D 400x400 HIT-CRI 70W clear METRO-D 400x400 HIT-CRI 70W clear METRO-D D120 1T QPAR16 50W clear METRO-D D120 1T QR-CBC51 50W clear METRO-D D184 5T QPAR16 50W clear METRO-D D184 5T QR-CBC51 35W clear METRO-D D184 5T QR-CBC51 50W clear METRO-D D190 1T QPAR16 50W clear METRO-D D190 1T QR-CBC51 35W clear METRO-D D190 1T QR-CBC51 50W clear METRO-D D360 1T HIPAR30 35W clear METRO-D D360 1T HIPAR30 70W clear METRO-D D360 1T HIT-CRI 150W clear METRO-D D360 1T HIT-CRI 70W clear METRO-D D360 5T HIPAR30 35W clear METRO-D D360 5T HIPAR30 70W clear METRO-D D360 5T HIT-CRI 150W clear METRO-D D360 5T HIT-CRI 70W clear METRO-I 100x100 QPAR16 50W clear METRO-I 100x100 QR-CBC51 50W clear
index
Page 89 88 63 64 63 64 63 64 91 90 25 25 25 25 27 27 27 27 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 37 37 37 38 38 38 41 41 47 48 47 48 47 48 57 61 57 61 57 61 57 61 15 15 20 20 20 19 19 19 31 31 31 31 35 35 35 35 42 42
295
Article description Page METRO-I 100x100 QT-LP12 50W clear 42 METRO-S 100x100 1xLED blue 1W 350mA 95 METRO-S 100x100 1xLED green 1W 350mA 95 METRO-S 100x100 1xLED red 1W 350mA 95 METRO-S 100x100 1xLED white 1W 350mA 95 METRO-S 100x100 QPAR16 50W clear 41 METRO-S 100x100 QPAR16 50W opal 41 METRO-S 100x100 QR-CBC51 50W clear 41 METRO-S 100x100 QR-CBC51 50W opal 41 METRO-S 100x100 QT-LP12 50W clear 41 METRO-S 100x100 QT-LP12 50W opal 41 METRO-S 200x100 1T 3xLED blue 1W 350mA 96 METRO-S 200x100 1T 3xLED green 1W 350mA 96 METRO-S 200x100 1T 3xLED red 1W 350mA 96 METRO-S 200x100 1T 3xLED white 1W 350mA 96 METRO-S 200x100 1T TC-S 7W opal 81 METRO-S 200x200 QPAR20 50W clear 47 METRO-S 200x200 QPAR20 50W clear 48 METRO-S 200x200 QPAR20 50W opal 47 METRO-S 200x200 QPAR20 50W opal 48 METRO-S 200x200 QT-LP12 35W clear 47 METRO-S 200x200 QT-LP12 35W clear 48 METRO-S 200x200 QT-LP12 35W opal 47 METRO-S 200x200 QT-LP12 35W opal 48 METRO-S 200x200 QT-LP12 50W clear 47 METRO-S 200x200 QT-LP12 50W clear 48 METRO-S 200x200 QT-LP12 50W opal 47 METRO-S 200x200 QT-LP12 50W opal 48 METRO-S 200x200 T2 MLF 7W clear 47 METRO-S 200x200 T2 MLF 7W clear 48 METRO-S 200x200 T2 MLF 7W opal 47 METRO-S 200x200 T2 MLF 7W opal 48 METRO-S 210x110 1T 3xLED blue 1W 350mA 96 METRO-S 210x110 1T 3xLED green 1W 350mA 96 METRO-S 210x110 1T 3xLED red 1W 350mA 96 METRO-S 210x110 1T 3xLED white 1W 350mA 96 METRO-S 210x110 1T TC-S 7W opal 81 METRO-S 230x120 1T 3xLED blue 1W 350mA 96 METRO-S 230x120 1T 3xLED green 1W 350mA 96 METRO-S 230x120 1T 3xLED red 1W 350mA 96 METRO-S 230x120 1T 3xLED white 1W 350mA 96 METRO-S 230x120 1T TC-S 7W opal 81 METRO-S 300x300 2xTC-S 9W opal 76 METRO-S 300x300 2xTC-S 9W opal 76 METRO-S 300x300 5xLED blue 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED blue 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED green 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED green 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED red 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED red 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED white 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 5xLED white 1W 350mA 97 METRO-S 300x300 HIT-CRI 35W clear 50 METRO-S 300x300 HIT-CRI 35W clear 52 METRO-S 300x300 HIT-CRI 70W clear 50 METRO-S 300x300 HIT-CRI 70W clear 52 METRO-S 300x300 QT32 75W clear 50 METRO-S 300x300 QT32 75W clear 52 METRO-S 300x300 TC-D 13W clear 50 METRO-S 300x300 TC-D 13W clear 52 METRO-S 300x300 TC-D 13W opal 50 METRO-S 300x300 TC-D 13W opal 52 METRO-S 351x180 5T TC-L 18W clear 85 METRO-S 351x180 5T TC-L 18W opal 85 METRO-S 360x190 1T TC-L 18W clear 84 METRO-S 360x190 1T TC-L 18W opal 84 METRO-S 400x400 1T HIT-CRI 150W clear 67 METRO-S 400x400 1T HIT-CRI 70W clear 67 METRO-S 400x400 5T HIT-CRI 150W clear 67 METRO-S 400x400 5T HIT-CRI 70W clear 67 METRO-S 400x400 HIE 100W clear 56 METRO-S 400x400 HIE 100W clear 60 METRO-S 400x400 HIPAR30 35W clear 56 METRO-S 400x400 HIPAR30 35W clear 60 METRO-S 400x400 HIPAR30 70W clear 56 METRO-S 400x400 HIPAR30 70W clear 60 METRO-S 400x400 HIT-CRI 150W clear 56 METRO-S 400x400 HIT-CRI 150W clear 60 METRO-S 400x400 HIT-CRI 70W clear 56 METRO-S 400x400 HIT-CRI 70W clear 60 METRO-S 400x400 HME 125W clear 56 METRO-S 400x400 HME 125W clear 60
index
Page 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 56 60 89 89 88 88 63 64 63 64 63 64 91 91 90 90 95 95 95 95 15 15 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 24 24 24 24 24 26 26 26 26 26 30 30 30 30 30 30 30 30
<<
296
Article description METRO-S 400x400 HME 50W clear METRO-S 400x400 HME 50W clear METRO-S 400x400 HME 80W clear METRO-S 400x400 HME 80W clear METRO-S 400x400 HSE 50W clear METRO-S 400x400 HSE 50W clear METRO-S 400x400 HSE 70W clear METRO-S 400x400 HSE 70W clear METRO-S 400x400 TC-D 18W clear METRO-S 400x400 TC-D 18W clear METRO-S 400x400 TC-D 18W opal METRO-S 400x400 TC-D 18W opal METRO-S 400x400 TC-D 26W clear METRO-S 400x400 TC-D 26W clear METRO-S 400x400 TC-D 26W opal METRO-S 400x400 TC-D 26W opal METRO-S 400x400 TC-TEL 32W clear METRO-S 400x400 TC-TEL 32W clear METRO-S 400x400 TC-TEL 32W opal METRO-S 400x400 TC-TEL 32W opal METRO-S 400x400 TC-TEL 42W clear METRO-S 400x400 TC-TEL 42W clear METRO-S 400x400 TC-TEL 42W opal METRO-S 400x400 TC-TEL 42W opal METRO-S 451x180 5T TC-L 24W clear METRO-S 451x180 5T TC-L 24W opal METRO-S 461x190 1T TC-L 24W clear METRO-S 461x190 1T TC-L 24W opal METRO-S 600x600 HIE 250W clear METRO-S 600x600 HIE 250W clear METRO-S 600x600 HME 250W clear METRO-S 600x600 HME 250W clear METRO-S 600x600 HSE 250W clear METRO-S 600x600 HSE 250W clear METRO-S 666x180 5T TC-L 55W clear METRO-S 666x180 5T TC-L 55W opal METRO-S 676x190 1T TC-L 55W clear METRO-S 676x190 1T TC-L 55W opal METRO-S D120 1xLED blue 1W 350mA METRO-S D120 1xLED green 1W 350mA METRO-S D120 1xLED red 1W 350mA METRO-S D120 1xLED white 1W 350mA METRO-S D120 QPAR16 50W clear METRO-S D120 QPAR16 50W opal METRO-S D120 QR-CBC51 50W clear METRO-S D120 QR-CBC51 50W opal METRO-S D120 QT-LP12 50W clear METRO-S D120 QT-LP12 50W opal METRO-S D184 5T QPAR20 50W clear METRO-S D184 5T QPAR20 50W opal METRO-S D184 5T QT-LP12 35W clear METRO-S D184 5T QT-LP12 35W opal METRO-S D184 5T QT-LP12 50W clear METRO-S D184 5T QT-LP12 50W opal METRO-S D184 5T T2 MLF 7W clear METRO-S D184 5T T2 MLF 7W opal METRO-S D190 1T QPAR20 50W clear METRO-S D190 1T QPAR20 50W opal METRO-S D190 1T QT-LP12 35W clear METRO-S D190 1T QT-LP12 35W opal METRO-S D190 1T QT-LP12 50W clear METRO-S D190 1T QT-LP12 50W opal METRO-S D190 1T T2 MLF 7W clear METRO-S D190 1T T2 MLF 7W opal METRO-S D270 1T HIT-CRI 35W clear METRO-S D270 1T HIT-CRI 70W clear METRO-S D270 1T QT32 75W clear METRO-S D270 1T TC-D 13W clear METRO-S D270 1T TC-D 13W opal METRO-S D270 5T HIT-CRI 35W clear METRO-S D270 5T HIT-CRI 70W clear METRO-S D270 5T QT32 75W clear METRO-S D270 5T TC-D 13W clear METRO-S D270 5T TC-D 13W opal METRO-S D360 1T HIE 100W clear METRO-S D360 1T HIPAR30 35W clear METRO-S D360 1T HIPAR30 70W clear METRO-S D360 1T HIT-CRI 150W clear METRO-S D360 1T HIT-CRI 70W clear METRO-S D360 1T HME 125W clear METRO-S D360 1T HME 50W clear METRO-S D360 1T HME 80W clear
<< >>
Article description METRO-S D360 1T HSE 50W clear METRO-S D360 1T HSE 70W clear METRO-S D360 1T TC-D 18W clear METRO-S D360 1T TC-D 18W opal METRO-S D360 1T TC-D 26W clear METRO-S D360 1T TC-D 26W opal METRO-S D360 1T TC-TEL 32W clear METRO-S D360 1T TC-TEL 32W opal METRO-S D360 1T TC-TEL 42W clear METRO-S D360 1T TC-TEL 42W opal METRO-S D360 5T HIE 100W clear METRO-S D360 5T HIPAR30 35W clear METRO-S D360 5T HIPAR30 70W clear METRO-S D360 5T HIT-CRI 150W clear METRO-S D360 5T HIT-CRI 70W clear METRO-S D360 5T HME 125W clear METRO-S D360 5T HME 50W clear METRO-S D360 5T HME 80W clear METRO-S D360 5T HSE 50W clear METRO-S D360 5T HSE 70W clear METRO-S D360 5T TC-D 18W clear METRO-S D360 5T TC-D 18W opal METRO-S D360 5T TC-D 26W clear METRO-S D360 5T TC-D 26W opal METRO-S D360 5T TC-TEL 32W clear METRO-S D360 5T TC-TEL 32W opal METRO-S D360 5T TC-TEL 42W clear METRO-S D360 5T TC-TEL 42W opal METRO-S D460 1T HIE 250W clear METRO-S D460 1T HME 250W clear METRO-S D460 1T HSE 250W clear METRO-S D460 5T HIE 250W clear METRO-S D460 5T HME 250W clear METRO-S D460 5T HSE 250W clear METRO-W D180 QT-LP12 50W MICRO 50 L400 QT-LP12 35W MICRO 50 L400 QT-LP12 35W SS MICRO 50 L400 TC-DSE 5W MICRO 50 L400 TC-DSE 5W SS MICRO 50 L600 QT-LP12 35W MICRO 50 L600 QT-LP12 35W SS MICRO 50 L600 TC-DSE 5W MICRO 50 L600 TC-DSE 5W SS MICRO 50 QT-LP12 35W MICRO 50 TC-DSE 5W MICRO 70 L450 TC-TSE 15W/QT32 75W MICRO 70 L450 TC-TSE 15W/QT32 75W SS MICRO 70 L650 TC-TSE 15W/QT32 75W MICRO 70 L650 TC-TSE 15W/QT32 75W SS MINIMO D/I 2xLED blue 1W 350mA MINIMO D/I 2xLED white 1W 350mA MURRO-1/direct HIT-DE-CRI 150W MURRO-1/direct HIT-DE-CRI 70W MURRO-1/direct QT-DE12 150W MURRO-1/direct TC-DEL 26W MURRO-1/direct TC-DEL 2x26W MURRO-1/indirect HIT-DE-CRI 150W MURRO-1/indirect HIT-DE-CRI 70W MURRO-1/indirect QT-DE12 150W MURRO-1/indirect TC-DEL 26W MURRO-1/indirect TC-DEL 2x26W MURRO-2/direct HIT-DE-CRI 150W MURRO-2/direct HIT-DE-CRI 70W MURRO-2/direct QT-DE12 150W MURRO-2/direct TC-DEL 26W MURRO-2/direct TC-DEL 2x26W MURRO-2/indirect HIT-DE-CRI 150W MURRO-2/indirect HIT-DE-CRI 70W MURRO-2/indirect QT-DE12 150W MURRO-2/indirect TC-DEL 26W MURRO-2/indirect TC-DEL 2x26W OBUS T1 TC-D 13W OBUS T1 TC-D 13W oblique OBUS T1 TC-D 13W straight OBUS T2 TC-D 13W OBUS T2 TC-D 13W oblique OBUS T2 TC-D 13W straight PALM T1 HIT-CRI 150W PALM T1 HIT-CRI 70W PALM T2 HIT-CRI 150W PALM T2 HIT-CRI 70W PHARE glare shield
<<
<< >>
Page 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 37 37 37 38 38 38 93 243 244 243 244 243 244 243 244 181 181 239 241 239 241 167 167 169 169 169 169 169 170 170 170 170 170 169 169 169 169 169 170 170 170 170 170 235 183 185 235 183 185 269 269 271 271 138
Article description PHARE QPAR16 50W spike PHARE QPAR16 50W wall base PHARE QR-CBC51 50W spike PHARE QR-CBC51 50W wall base PHARE QT-LP12 50W spike PHARE QT-LP12 50W wall base POWER SUPPLY LED 350mA max. 9x1W RAAM T16 14W RAAM T16 21W RAAM T16 28W RAAM T16 35W RAAM T16 8W SERGEANT HIT-DE-CRI 150W SERGEANT HIT-DE-CRI 70W SERGEANT QT-DE12 150W SERGEANT TC-D 26W SERGEANT TC-D 2x26W SHAPE T2 T16 14W SHAPE T2 T16 24W SHAPE T3 TC-L 24W + letterbox SPY-1/base L505 QPAR16 50W SPY-1/base L505 QR-CBC51 50W SPY-1/base L955 QPAR16 50W SPY-1/base L955 QR-CBC51 50W SPY-1/spike L1055 QPAR16 50W SPY-1/spike L560 QPAR16 50W SPY-1/spike L650 QPAR16 50W SPY-1/spike L650 QR-CBC51 50W SPY-1/wall 1xQPAR16 50W SPY-1/wall 1xQR-CBC51 50W SPY-2/base L580 HIPAR111 35W SPY-2/base L580 HIPAR111 70W SPY-2/base L580 HIT-CRI 35W SPY-2/base L580 HIT-CRI 70W SPY-2/base L580 QPAR30 75W SPY-2/pole L3500 2xHIPAR111 35W SPY-2/pole L3500 2xHIPAR111 70W SPY-2/pole L3500 2xHIT-CRI 35W SPY-2/pole L3500 2xHIT-CRI 70W SPY-2/pole L3500 2xQPAR30 75W SPY-2/pole L3500 3xHCI-R111 35W SPY-2/pole L3500 3xHCI-R111 70W SPY-2/pole L3500 3xHIT-CRI 35W SPY-2/pole L3500 3xHIT-CRI 70W SPY-2/pole L3500 3xQPAR30 75W SPY-2/spike L1000 QPAR30 75W SPY-2/spike L500 QPAR30 75W SPY-2/spike L870 HIPAR111 35W SPY-2/spike L870 HIPAR111 70W SPY-2/spike L870 HIT-CRI 35W SPY-2/spike L870 HIT-CRI 70W SPY-2/spike L870 QPAR30 75W SPY-2/wall HIPAR111 35W SPY-2/wall HIPAR111 70W SPY-2/wall HIT-CRI 35W SPY-2/wall HIT-CRI 70W SPY-2/wall QPAR30 75W TRANSFORMER 100VA IP65 TRANSFORMER 100VA IP65 TRANSFORMER 200VA IP65 TRANSFORMER 200VA IP65 TRANSFORMER 300VA IP65 TRANSFORMER 300VA IP65 TRANSFORMER 400VA IP65 TRANSFORMER 400VA IP65 TRANSFORMER 50VA IP65 TRANSFORMER 50VA IP65 TRANSFORMER 600VA IP65 TRANSFORMER 600VA IP65 TUBE 70 T1 T16 14-24W clear TUBE 70 T1 T16 14-24W frosted TUBE 70 T1 T16 21-39W clear TUBE 70 T1 T16 21-39W frosted TUBE 70 T1 T16 28-54W clear TUBE 70 T1 T16 28-54W frosted TUBE 70 T1 T16 35-49W clear TUBE 70 T1 T16 35-49W frosted TUBE 70 T2 T16 14-24W clear TUBE 70 T2 T16 14-24W frosted TUBE 70 T2 T16 21-39W clear TUBE 70 T2 T16 21-39W frosted TUBE 70 T2 T16 28-54W clear
index
Page 137 135 137 135 137 135 167 177 177 177 177 177 221 221 221 221 221 223 223 225 118 118 119 119 123 123 122 122 117 117 127 127 127 127 127 273 273 273 273 273 275 275 275 275 275 128 128 128 128 128 128 128 127 127 127 127 127 103 138 103 138 103 138 103 138 103 138 103 138 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191 191
297
Article description TUBE 70 T2 T16 28-54W frosted TUBE 70 T2 T16 35-49W clear TUBE 70 T2 T16 35-49W frosted VIVACE 1.2 QT-DE12 150W VIVACE 1.2 TC-D 26W VIVACE 1.2 TC-D 2x26W VIVACE 7.2 2xTC-D 26W VIVACE 7.2 HIT-DE-CRI 150W VIVACE 7.2 HIT-DE-CRI 70W VIVACE 7.2 QT-DE12 150W VIVACE 7.2 TC-D 26W VIVACE 7.3 2xTC-D 26W VIVACE 7.3 HIT-DE-CRI 150W VIVACE 7.3 HIT-DE-CRI 70W VIVACE 7.3 QT-DE12 150W VIVACE 7.3 TC-D 26W WIRING connection box IP65 4xPG16
index
<<
298
Page 191 191 191 173 173 173 174 174 174 174 174 174 174 174 174 174 103
<< >>
All rights are reserved.
Tous les droits réservés.
Nothing in this edition can be multiplied and/or made public by means of print, copy, digital scans or any other way without prior written permission of Multiline Licht N.V.
Rien de ce catalogue peut être multiplié et/ou publié au moyen de fotocopie, microfilm, ou n’importe quelle manière, sans la permission spécifique écrite de Multiline Licht nv.
The information in this catalogue is only informative. Multiline Licht N.V. reserves the right to change the production data without prior notice.
Les données dans ce catalogue n’ont qu’une valeur informative. Multiline Licht nv se réserve le droit de modifier les données sans communication préalable.
Multiline Licht nv cannot be held responsible for possible printing errors and/or misprints in this catalogue.
Multiline Licht nv ne peut pas être tenu responsable pour des erreurs éventuelles dans ce catalogue.
Some images in this catalogue maybe possibly digital enhanced.
Certains images dans ce catalogue ont été modifiés digitallement.
Our general terms and conditions shall apply notwithstanding any stipulation to the contrary to all the orders and agreements with Multiline Licht N.V.. You can obtain a copy of these conditions on demand.
Nos conditions générales sont applicables sans préjudice sur toutes les commandes et sur toutes les conventions avec Multiline Licht N.V.. Vous pouvez recevoir une copie de ces conditions sur demande.
Alle rechten voorbehouden.
Alle Rechte vorbehalten.
Niets uit deze uitgave mag vermenigvuldigd en/of openbaar gemaakt worden d.m.v. druk, fotocopie, digitale scans of op welke andere wijze ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Multiline Licht nv.
Nichts aus diesem Katalog darf vervielfältigt und/oder veröffentlicht werden mittels Druck, Fotokopie, digitale Scans oder auf jeder andere Weise, ohne die vorhergehende schriftliche Genehmigung von Multiline Licht nv.
De gegevens in deze catalogus zijn enkel van informatieve aard. Multiline Licht nv. behoudt het recht om productdata te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
Die Daten in diesem Katalog haben rein informativen Wert. Multiline Licht nv behält sich das Recht vor, diese Daten zu ändern ohne vorhergehende Bekanntgabe.
Multiline Licht nv kan op geen enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor eventuele druk- en/of zetfouten in deze catalogus.
Multiline Licht nv ist nicht verantwortlich für eventuelle Druckoder Setzfehler.
Sommige beelden in deze catalogus kunnen eventueel digitaal bewerkt zijn.
Manche Bilder in diesem Katalog sind digital überarbeitet.
Op alle bestellingen en overeenkomsten met Multiline Licht N.V. zijn onze algemene voorwaarden onverminderd van toepassing. Een kopie hiervan kunt u op aanvraag ontvangen.
Unsere allgemeine Geschäftsbedingungen sind weiterhin anwendbar für alle Bestellungen und Vereinbarungen mit Multiline Licht N.V.. Sie können eine Kopie von diesen Bedingungen bekommen auf Anfrage.
Headoffice & Production Multiline Licht nv Production and warehouse Europaweg 1 B-3560 Lummen Tel. +32 (0)11/45 02 60 Fax +32 (0)11/45 02 70 E-mail : sales@multiline-licht.com www.multiline-licht.com Sales offices BELGIUM Multiline licht nv Planning and showroom Paalsesteenweg 81 B-3580 Beringen Tel. +32 (0)11/45 02 60 Fax +32 (0)11/45 02 70 E-mail : sales@multiline-licht.com Sales offices GERMANY Planung und Ausstellung Zedernweg 9 D-52076 Aachen Tel. +49 (0)2408/959 440 Fax +49 (0)2408/959 335 E-mail : multiline-aachen@t-online.de www.multiline-rahnelicht.de
<<
<< >>
index
299