20 Anos Prêmio Avon de Maquiagem

Page 1



20 anos prêmio avon de maquiagem 20 years of Avon Makeup Awards



20 years of Avon Makeup Awards

20 anos prêmio avon de maquiagem SONIA KAVANTAN ORGANIZADORA / Kavantan Projetos e eventos culturais, são paulo, 2015



Somos a Companhia que defende a beleza This is the company that stands for beauty



A beleza com um propósito

Beauty for a purpose



Que inspira Que empodera Que motiva

To inspire, To empower, To motivate



Que é forte E dá coragem

Beauty that is strong And encourages



Uma beleza que transforma vidas Beauty that transforms lives



Avon, beleza que faZ sentido Avon, beauty for a purpose



Beauty for a Purpose We are thrilled to bring you a bit of the 20-year history of the Avon Makeup Awards, a journey of Beauty with and for makeup artists in Brazil. This pioneering award is until today the only one dedicated exclusively to makeup artists, and translates the essence of our brand: Avon was born to create opportunities for development, to promote self-esteem, and ultimately, to empower individuals and causes. Driving careers, helping make dreams come true, valuing talent and transforming lives. This is what we have been doing for millions of Avon Representatives, for more than a century. And this is also what we have been doing for makeup artists for the past 20 years. Recording two decades of the Avon Makeup Awards means honoring once again those who, like us, chose to express the

many different forms of beauty not only as their trade, but above all, as their mission. This is our homage to all of those who believe in beauty for a purpose. Beauty that motivates. Beauty that empowers. Beauty that moves you. Beauty that generates great accomplishments. This is a story only Avon can tell. This is recognition only makeup artists in Brazil can claim. To all the artists who have shared this journey with us, our deepest appreciation, our respect and our admiration.

Warm Regards, David Legher President, Avon Brazil

É com imensa alegria que registramos neste livro um pouco da história dos 20 anos de Prêmio Avon de Maquiagem, uma trajetória construída para e com os Maquiadores do Brasil. Pioneiro e, até hoje, o único reconhecimento dedicado exclusivamente aos artistas da maquiagem, o Prêmio traduz a essência da nossa marca: a Avon nasceu para gerar oportunidades de desenvolvimento, promover autoestima e empoderamento. Impulsionar carreiras, ajudar a realizar sonhos, valorizar talentos e transformar vidas. Isso é o que fazemos, há mais de um século, para milhões de Revendedoras. E isso é o que fazemos, há 20 anos, para os Maquiadores. Registrar duas décadas de Prêmio Avon de Maquiagem é reverenciar, novamente, aqueles que, assim como nós, escolheram as diversas manifestações da beleza não só como ofício, mas, acima de tudo, como missão. Aqui, prestamos uma homenagem a todos que acreditam em uma beleza que faz sentido. Uma beleza que motiva. Uma beleza que fortalece. Uma beleza que emociona. Uma beleza que gera grandes conquistas. Esta é uma história que só a Avon pode contar. Este é um reconhecimento que só os Maquiadores do Brasil podem dizer que têm. A todos os artistas que fazem parte da nossa jornada, nosso agradecimento, nosso respeito e nossa admiração.

Um abraço, David Legher Presidente da Avon Brasil



20 20 anos de Prêmio 20 years of Awards 32 As edições The editions 74 Inovação e tecnologia que empoderam Empowerment through innovation and technology 82 Protagonistas desta grande história Key characters in this great story 86 Créditos Credits


20


2

3

1

Primeira e, até hoje, única premiação no Brasil voltada exclusivamente a maquiadores, a história do Prêmio Avon de Maquiagem acompanhou o desenvolvimento e a profissionalização do segmento, as transformações culturais e de comportamento no País. As grandes produções da TV, o renascimento do cinema, a evolução do teatro, a consolidação da moda, a explosão dos videoclipes. Tudo isso permeia a trajetória da premiação que, há duas décadas, colabora para valorizar o papel do maquiador como agente criativo. Foram 180 troféus entregues para 123 maquiadores; milhares de trabalhos avaliados e mais de 500 profissionais conquistando um lugar na etapa final da premiação mais desejada da maquiagem nacional. Uma história construída com seriedade, orgulho e de mãos dadas com os beauty artists. Avon Makeup Awards introduced the first and only exclusive award in Brazil for makeup artists. Their 20-year journey reflects the development and professionalization of the segment, as well as the cultural and behavioral transformation of the country over the last two decades. The great TV productions, the comeback of movies, the evolution of theater, the consolidation of fashion, the explosion of video clips – all of them are part of the history of the one award created to recognize makeup artists as creative players. A total of 180 trophies were awarded to 123 makeup artists; thousands of submissions were evaluated and more than 500 professionals left their personal mark in the finals of the most coveted prize in Brazil. A history built on commitment and pride, a road we walked hand in hand with beauty artists.

21

1. Bettina Schütze 2. Daniel Hernandez 3. Gabriela Duarte como Liza Minnelli, em caracterização de Duda Molinos (1999). Gabriela Duarte as Liza Minnelli, by Duda Molinos (1999).


Valorização e prestígio No Brasil de 20 anos atrás, muitos não consideravam maquiar uma profissão. Sob os holofotes, estavam atores, diretores, modelos, cantores, fotógrafos e estilistas, e o maquiador era apenas um executor restrito aos bastidores. Nada indicava que aconteceria um boom de interesse pela maquiagem que, hoje, é assunto de matérias em revistas, TV, sites; tema de blogs e inúmeros tutoriais na internet. Em 1995, o maquiador estava longe de ser reconhecido como parte importante do processo criativo. Foi neste contexto que surgiu o Prêmio Avon de Maquiagem, uma iniciativa pioneira de uma marca visionária. O Prêmio nasceu com o objetivo de dar nome, rosto e voz aos beauty artists. Já nas primeiras edições, ganhar o Prêmio Avon de Maquiagem significava uma grande mudança na carreira. Mais visibilidade, melhores trabalhos e remunerações. As atenções voltavam-se para os premiados.

1 3

2

Value and prestige Twenty years ago, many people in Brazil would not consider makeup a professional activity. Under the spotlights were the actors, directors, models, singers, photographers and stylists, and the makeup artist was just someone who worked anonymously backstage. Nothing indicated makeup would experience the current boom, with features on magazines, on TV, websites, blogs and countless online tutorials. Back in 1995, makeup artists were still a long way from being recognized as important players in the creative process. It is against this backdrop that the Avon Makeup Awards were launched, a pioneering initiative by a visionary brand. The Awards aimed to give a name, a face and a voice to beauty artists. Since its first editions, winning an Avon Makeup Award was a turning point in any artist’s career. All eyes turned to the awarded artists – and more visibility brought better jobs and better remuneration.

1. Claudia Raia em Não Fuja da Raia, vencedor na categoria Televisão em 1996, maquiada por Henrique Mello. Claudia Raia in Não Fuja da Raia, by Henrique Mello (TV Award winner, 1996). 2. Henrique Mello 3. Ale de Souza 4. Walmir Sparapane

4

22


1

2

3

Um Prêmio para profissionais Acompanhar as transformações do mercado é fundamental para se manter relevante. Por isso, até hoje, o Prêmio passa por revisões e melhorias constantes no regulamento. A única exigência que nunca mudou foi a de que o Prêmio Avon de Maquiagem seja um reconhecimento para profissionais. An Award for Professionals In any trade, keeping up with market transformations is essential to remain relevant. Makeup is no exception, and that is why the Avon Makeup Awards rules are constantly updated, and continuously improved. Yet throughout the years, there is one thing that never changed: the Awards remained for professional beauty artists only. 4

O encontro da maquiagem A cerimônia de entrega do Prêmio é o grande encontro de confraternização entre maquiadores de todo o Brasil. Seja com um evento grandioso, com shows, espetáculos, celebridades e ampla cobertura da imprensa, ou com festas mais intimistas, o convite é sempre disputado, porque os maquiadores sabem que essa é uma noite para rever amigos e celebrar o orgulho de terem escolhido a maquiagem como expressão artística e como profissão. The meeting place for makeup artists The award ceremony brings together makeup artists from all over Brazil. Whether a gala event with shows, celebrities and wide press coverage, or more intimate events, invitations are always in demand, since beauty artists know this is a special night to meet colleagues and friends, and to celebrate their pride in makeup as a profession and as a form of artistic expression.

23

1. Deborah Scavone em ISTOÉ Independente, vencedor na categoria Mídia Impressa Publicitária em 2004, maquiada por Danilo Toscano. Deborah Scavone in ISTOÉ Independente, by Danilo Toscano (Print Media Advertising Award winner, 2004). 2. Danilo Toscano 3. Carlos Carrasco, Adriana Oliveira, Duda Molinos, Élcio Aragão, Carlos Gama Junior, Fábio Namatame 4. Gabi Moraes


A curadoria O processo de análise e seleção dos vencedores sempre foi conduzido com muita seriedade, regido por regulamentos claros, amplamente divulgados, envolvendo profissionais das mais diversas áreas e acompanhado por auditoria. Até hoje, a avaliação dos inscritos é feita por uma curadoria independente, com integrantes diferentes a cada edição e de forma sigilosa. Este grupo já teve diversas formações, reunindo diretores, atores, fotógrafos, jornalistas e formadores de opinião. Em 2013, a curadoria passou a ser formada exclusivamente por maquiadores. Ao lado de grandes nomes do mercado, vencedores recentes do Prêmio completam o time, unindo a experiência de profissionais conceituados com o olhar da nova geração.

1

The curatorship The analysis and selection of winners was always taken very seriously, with clear, widely disseminated rules, and involving a wide range of professionals from different areas, including auditors. A different group of independent curators is chosen for every edition, and the evaluation is confidential. The group has had different compositions over the years, with directors, actors, photographers, journalists and opinion leaders. Since 2013, all curators are makeup artists. The team features top names in the market and includes recently awarded artists, bringing together experienced professionals and the fresh ideas of the new generation. 2 1. Bárbara Paz em Ilha Rá-Tim-Bum: O Martelo de Vulcano, vencedor na categoria Cinema de Longa e Curta Metragem em 2004, maquiada por Beto França. Bárbara Paz in Ilha RáTim-Bum: O Martelo de Vulcano, by Beto França (Feature and Short Films Award winner, 2004). 2. Paulo Goulart Filho em O Cavalo na Montanha, vencedor na categoria Artes Cênicas em 2003, maquiado por Beto França. Paulo Goulart Filho in O Cavalo na Montanha, by Beto França (Performing Arts Award winner, 2003). 3. Beto França

24

3


1

Experiências que marcam Além de troféus, divulgação dos vencedores – com anúncio de página dupla em revistas de grande circulação nacional – e viagens, a Avon também já entregou prêmios em dinheiro. Desde 2010, porém, a forma de premiar se renovou e, agora, os vencedores, ganham workshops internacionais com grandes nomes da maquiagem mundial. A cada edição, uma programação diferente, pensada para o perfil do grupo. Já foram oferecidos workshops exclusivos com Vincent Van Dyke; Mark Rappaport; Ed French; Denise Markey; Kevin James Bennett. A agenda também já contemplou visita a sets de filmagens de grandes estúdios, ida às mais importantes feiras de maquiagem do mundo e participação na NYFW (Semana de Moda de Nova York), com vencedores maquiando em desfiles de grandes marcas, como Herve Leger e Alice and Olivia. Os vencedores também passaram pelo Centro Mundial de Pesquisa e Desenvolvimento da Avon, na charmosa cidade de Suffern, em Nova York. Lá, foram recebidos por cientistas e viram de perto como nascem as linhas de maquiagem que a Avon lança ao redor do mundo. São experiências únicas que, além de capacitação, trazem uma nova visão de mundo e da profissão. Unforgettable experiences Over the years, prizes included trophies and trips, and the benefit of widespread communication of award-winners with double page ads in major national magazines. Additionally, Avon even paid cash prizes in some editions. Since 2010, there is a new approach to prizes, and now winners get to take part in international workshops led by great names. With every edition, there is a different program, always focused on the group’s profile and interests. There have been exclusive workshops with Vincent Van Dyke; Mark Rappaport; Ed French; Denise Markey; and Kevin James Bennett. Winners have visited sets in major studios, been to key makeup trade shows and even participated in the New York Fashion Week – they were invited to do the makeup for important runway shows, such as Herve Leger and Alice and Olivia. Awarded artists also had a tour of Avon’s Global Research & Development Center in Suffern, New York, where they were shown around by Avon scientists and saw up close how the Avon makeup lines are created to be later launched worldwide. These are unique experiences go beyond building skills: they open new horizons, and transform the way participants see the world and their profession.

25

3 2

1. Westerley Dornellas 2. Sonia Penna 3. Lau Neves 4. Juliana Rakoza

4


1

2

1. Cacá Zech, Ebony, Vicente Lujan, Juliana Gonçalves, Andreia Kaninoski, Mauro Marcos 2. Kátia Freire 3. Cacá Habeyche

3

A nova geração da maquiagem Ao criar, no Brasil, a primeira iniciativa que deu visibilidade e reconhecimento público ao maquiador, a Avon colaborou para consagrar nomes e formar a elite da maquiagem no País. Apesar de uma categoria para novos talentos já ter feito parte da premiação, na 15ª edição, identificar os novos destaques do mercado se tornou uma premissa. O perfil dos inscritos passou a ser composto por profissionais que estão em alguma das etapas de construção da carreira, seja no começo dela ou rumo a uma exposição maior. Isso abrange maquiadores com potencial para crescer; aqueles que, apesar de estarem na profissão há alguns anos, ainda não têm uma projeção nacional; ou, ainda, profissionais que têm feito trabalhos importantes, mas estão despontando no mercado agora e ainda não são nomes consolidados nacionalmente, apesar de já serem conhecidos pelo mercado. The new generation Through the first initiative to bring visibility and public recognition to makeup artists in Brazil, Avon contributed to making reputations and creating a makeup elite in the country. In the past, the Awards featured a separate category for new talents, but from the 15th edition, identifying new promising professionals became a natural assumption for the contest. Candidate profiles vary from those who are just starting their professional life to those who want to gain greater visibility. That includes artists who have the potential to grow; those who have been around for a while but do not have national visibility yet, or professionals who have done important work but are only beginning to become more widely known, and also those who want to consolidate their personal brand in the Brazilian market.

26


A revolução da internet Em muitas das edições, além de os maquiadores poderem enviar trabalhos, uma secretaria monitorava o que era produzido no mercado. Com a popularização da internet, o Prêmio ganhou uma nova dimensão. Na 15ª edição, as inscrições passaram a ser online, por meio da Conexão Beauty Art, primeira rede social do País a conectar profissionais da maquiagem. Agora, candidatos de todo o Brasil têm acesso às inscrições de maneira mais fácil e prática. A Conexão Beauty Art faz parte de outra iniciativa pioneira da Avon: o Portal da Maquiagem, primeiro site do Brasil com conteúdos direcionados aos profissionais da beleza. Também na 15ª edição, a Avon agregou a votação popular ao processo, dando aos internautas a chance de ajudar a escolher os vencedores. A avaliação dos curadores, porém, sempre teve um peso maior. Atualmente, a avaliação é feita exclusivamente pela curadoria de maquiadores. The Internet revolution For a number of editions, there were parallel submission channels: any makeup artist could choose to send in his or her submission, while a group of ‘scouts’ also scanned the market to identify and invite promising candidates. With increasing Internet access all over Brazil, the Awards gained a new virtual dimension: since the 15th edition, submissions are easily entered online, through the Beauty Art Connection, the first social media to connect makeup professionals all over the country. The new channel is part of another pioneering Avon initiative, the Makeup Portal, the first website in Brazil to feature content specifically directed to beauty professionals. In the 15th edition of the Awards, technology also made it possible for the general public to vote for their favorites, even if the curators’ evaluation still weighed more than online popularity. Today it is again only up to the curators, who are beauty artists themselves, to evaluate and choose winners among the finalists.

1

1. Luiza Brunet em look criado a partir de croqui original do estilista Dener (2014). Luiza Brunet wears a gown originally sketched by Brazilian star stylist Dener (2014). 2. Maria Lucia Mattos 3. Claudinei Hidalgo

3

2

27


1

2 3

1. Théo Carias 2. Ana Maclaren 3. Martín Trujillo 4. Carlos Carrasco

4

Etapa Autoral Para medir o potencial criativo dos maquiadores, na 16ª edição a Etapa Autoral foi adicionada ao processo. Nela, os participantes criam um trabalho especialmente para concorrer ao Prêmio, sob um tema definido pela organização. Author’s Viewpoint To assess the creative potential of makeup artists, the 16th edition introduced the Author’s Viewpoint. In this stage of the contest, participants create a look that reflects their own personal view of a specific theme defined by the organizers.

28


2

1

Etapa Final ao Vivo A partir da 18ª edição, mais uma etapa entrou na avaliação: a Final ao Vivo. Nela, os concorrentes reproduzem, na presença dos curadores, uma das maquiagens criadas na Etapa Autoral. Além disso, os candidatos passam por uma entrevista conduzida por representantes da Avon, momento no qual avalia-se repertório de trabalho; conhecimentos sobre cultura, moda e beleza; e potencial para ser um porta-voz da marca em eventos, entrevistas para a imprensa e participações em programas de TV. Live Finals The 18th edition brought the excitement of Live Finals: finalists have to reproduce one of the looks they created as Author’s Viewpoint live, in the presence of the curators. They also go through interviews with Avon executives, who help assess their working repertoire; knowledge of culture, fashion and beauty; and their potential to become a spokesperson for the Avon brand in events, press interviews and TV shows.

1. Anderson Bueno 2. Inês Peixoto em O Inspetor Geral, vencedor na categoria Artes Cênicas em 2004, maquiada por Mona Magalhães. Inês Peixoto in O Inspetor Geral, by Mona Magalhães (Performing Arts Award winner, 2004). 3. Juliana Narvaes 4. Simone Souza

3

4

29


1

Wall of Fame A marca que colaborou para formar a elite da maquiagem nacional, foi também a marca que assumiu o compromisso de eternizar os grandes ícones do segmento no País. Na 18ª edição do Prêmio, a Avon lançou o Wall of Fame da maquiagem no Brasil, reconhecimento dado a maquiadores consagrados que contribuem para o crescimento da profissão, o desenvolvimento do mercado e inspiram as novas gerações. Os homenageados recebem uma placa com o molde das mãos e uma réplica fica na sede da Avon, em São Paulo, ocupando uma parede de destaque que pode ser contemplada por todos os funcionários e visitantes da empresa.

2

1. Henrique Mello, Celso Kamura, Duda Molinos, Westerley Dornellas, Vavá Torres. 2. Celso Kamura 3. Max Weber

Wall of Fame It is only fitting that the brand that helped build the elite group in national makeup be the one to honor great Brazilian makeup icons. In the 18th edition of the Awards, Avon launched the Brazil Makeup Wall of Fame, recognizing iconic names who contributed to developing the profession and market, and who inspire new generations until today. The nominees receive a plaque with the imprint of their hands, and a replica is kept at the Avon Headquarters in São Paulo, on a very special spot for employees and visitors to see.

3

30


2

1

Relacionamento que faz sentido Este livro é a celebração de um posicionamento que a Avon assumiu há duas décadas: ser a empresa que genuinamente valoriza o beauty artist. Em uma época em que o profissional da maquiagem não era reconhecido, quando nenhuma marca no Brasil tinha iniciativas de relacionamento com o maquiador, foi a Avon que se colocou como parceira deste profissional. Acima de tudo, este livro é uma homenagem aos artistas que fizeram da maquiagem uma escolha de carreira e de vida. A Avon tem orgulho de ser a única empresa no País a poder contar esta história que continua viva e em constante evolução. Relationship for a purpose This book celebrates a stand Avon took two decades ago: to become the company that genuinely values beauty artists. At a time when professional makeup artists were not recognized, when no brand in Brazil had any initiatives for relating to professionals, Avon reached out to them. Above all, this book honors the artists who chose makeup as their career and their life. Avon is proud to be the only company in Brazil who can tell this story – a living, ever-evolving story.

31

1. Rubens Libório e Marlene Moura 2. Francieli Morawski em Flores em Você (Revista Studio W), vencedor na categoria Mídia Impressa Editorial em 2007, maquiada por Jayme Vasconcellos. Francieli Morawski in Flores em Você (Revista Studio W), by Jayme Vasconcellos (Print Media Editorial Award winner, 2007).



Este capítulo conta um pouco do panorama das edições do Prêmio Avon de Maquiagem. Contextos culturais, evoluções do mercado, curiosidades e, claro, os grandes vencedores. Para ilustrar esta trajetória, trazemos um trabalho vencedor de cada ano. Fazer esta seleção foi uma tarefa prazerosa e, ao mesmo tempo, desafiadora. Por questões como autorizações de direitos de uso e definição da imagem para impressão, não foi possível incluir todos os trabalhos vencedores. Além disso, procuramos representar a diversidade de categorias que já fizeram – ou ainda fazem – parte da premiação. Esperamos, porém, que todos os vencedores se sintam novamente reverenciados. Nossa homenagem e nossos aplausos são para todos.

This chapter presents a general overview of the yearly Avon Makeup Awards. The winners are listed year by year, along with that year’s highlights – bits of information on cultural context and market evolution, curious facts and a few images of winning artwork. Due to limited space, license rights and insufficient image resolution, we have had to make difficult choices among so many deserving possibilities. Our selection represents our best effort to depict the different past and present award categories, yet our appreciation and recognition is extended to all Award winners throughout the years.


1

1995 vencedores winners

Ana Maclaren . Henrique Mello . Isabel Arbizu . Mona Magalhães Raquel Paiva . Tadashi Harada . Westerley Dornellas

Na primeira edição, o Prêmio Avon de Maquiagem contemplava sete categorias: Artes Cênicas; Cinema de Longa e Curta Metragem; Cinema e Vídeo Publicitário; Maquiagem Social; Mídia Impressa Editorial; Mídia Impressa Publicitária e Televisão. O evento foi realizado no Memorial da América Latina e reuniu maquiadores de todo o Brasil, formadores de opinião e celebridades. No mesmo ano e no mesmo local, também aconteceu o primeiro Video Music Awards Brasil, da MTV. No ano seguinte, a produção de videoclipes nacionais geraria mudanças no Prêmio.

From backstage to onstage The very first edition of the Avon Makeup Awards features seven categories: Performing Arts; Feature and Short Films; Advertising Films and Videos; Beauty; Print Media Editorial; Print Media Advertising and TV. The event takes place at the Memorial da América Latina, in São Paulo, with makeup artists from all over Brazil, joined by opinion leaders and celebrities. In the same year and venue, MTV holds its first Video Music Awards Brazil, and the new production of national video clips leads to the first changes in the Awards the following year.

34


Make de mônica magalhães, vencedora da categoria Espetáculo Make de mônica magalhães, vencedora de da Mona categoria Espetáculovencedora em Artes Cênicas, por 1, 2, 3 Maquiagem Magalhães, Era Uma Vez. Mona Magalhães em foto de Guy Gonçalves. Makeup by Mona Magalhães, Winner, Performing Arts, for 1, 2, 3 Era Uma Vez. Mona Magalhães photographed by Guy Gonçalves.

35


Maquiagem de Westerley Dornellas, vencedor em Artes Cênicas, por Frida Kahlo. Mika Lins em foto de Cássio Vasconcellos. Makeup by Westerley Dornellas, Winner, Performing Arts, for Frida Kahlo. Mika Lins photographed by Cássio Vasconcellos.

36


2

1996 vencedores winners

Carlos Carrasco . Duda Molinos . Guilherme Pereira Henrique Mello . Mauro Freire . Solange Graciano . Tadashi Harada Westerley Dornellas

A moda no Brasil dava mais um passo rumo a um calendário oficial. Começava o SPFW (São Paulo Fashion Week) que, à época, chamava-se Morumbi Fashion. Paralelamente, a produção de videoclipes aumentava, resultado do sucesso da MTV Brasil. Essas duas movimentações do mercado fizeram com que o Prêmio Avon de Maquiagem adicionasse, na segunda edição, as categorias Vídeo Independente e Clip; e Desfiles e Eventos Promocionais. O grande destaque da cerimônia de premiação foi Duda Molinos, primeiro maquiador a vencer em duas categorias diferentes em uma mesma edição.

37

Keeping pace with the market Fashion in Brazil starts developing its official calendar. The São Paulo Fashion Week is launched, initially known as Morumbi Fashion. Video clip production is on the rise, driven by the success of new MTV Brazil. These trends lead to the inclusion of two new categories in the Avon Makeup Awards: Independent Video and Video Clip; and Runway Shows and Promotional Events. The star of this edition was Duda Molinos, the first makeup artist to win in two categories in the same edition.


3

1997 vencedores winners

Beto Carramanhos . Diego Américo . Hailton Hesse . Henrique Mello Isabel Arbizu . Kaká Moraes . Leopoldo Pacheco . Marcio Mitkay Mauro Freire . Ronaldo Tavares . Rose Beauty . Westerley Dornellas

O terceiro ano foi marcado pelo lançamento da edição limitada do livro A Maquiagem Através dos Tempos, de Zeca Camargo e Paulo Mancini, no qual os vencedores ganharam páginas de destaque. A noite de premiação teve o espetáculo “Make Up, Don´t Make It Down!”, criado e dirigido por Eduardo Duzek, especialmente para a ocasião. A cerimônia de premiação foi apresentada por Diogo Vilela, Lilia Cabral, Marisa Orth e pelo próprio Duzek, com uma emocionante participação especial de Bibi Ferreira, a dama do teatro brasileiro. Neste ano, pela primeira vez a categoria Revelação fez parte do Prêmio.

Exclusive show and special book This year’s Awards were marked by the limited edition of the book called Makeup Through the Years (“A Maquiagem Através dos Tempos”), by Zeca Camargo and Paulo Mancini, highlighting winners of the previous editions. The award ceremony features the show Make Up, Don’t Make It Down!, created and directed by Eduardo Duzek especially for the occasion. Popular Brazilian entertainers and artists come onstage as MC’s: Diogo Vilela, Lilia Cabral, Marisa Orth and Duzek himself, with a moving guest appearance by Brazilian Grand Dame Bibi Ferreira, an icon in the Brazilian theater scene. The category Revelation was introduced in this edition.

38


Maquiagem de Leopoldo Pacheco, vencedor em Artes Cênicas, por Assembléia de Mulheres. Malu Pessin em foto de João Caldas Fo. Makeup by Leopoldo Pacheco, Winner, Performing Arts, for Assembléia de Mulheres. Malu Pessin photographed by João Caldas Fo.

39


Maquiagem de Luiz Carlos Jamonot, vencedor em Cinema de Longa e Curta Metragem, por Anahy de las Misiones. Dira Paes e Araci Esteves em foto de Mauro Goulart. Makeup by Luiz Carlos Jamonot, Winner, Feature and Short Films, for Anahy de las Misiones. Dira Paes e Araci Esteves photographed by Mauro Goulart.


4

1998 vencedores winners

Celso Kamura . Dilma Vargas Alonso . Jean Canova . Luiz Carlos Jamonot . Marina Beltrão . Marlene Moura . Nilo Feliciano Sérgio R. Cordeiro . Westerley Dornellas . Wilson Eliodório

Nesta edição, o evento saiu de São Paulo e embarcou para o Rio de Janeiro. A cerimônia aconteceu no Theatro Municipal, com apresentação de Beatriz Segall e Paulo Betti. A noite teve ainda a apresentação do balé David Parsons, com o espetáculo A magia da transformação. Westerley Dornellas foi premiado pelo quarto ano consecutivo e começou a despontar na lista de maquiadores que mais subiu ao palco como vencedor ao longo dos 20 anos de Prêmio Avon de Maquiagem.

41

The cradle of Bossa Nova sets the stage The event moves from São Paulo to Rio de Janeiro, and the ceremony is held at the impressive Theatro Municipal, with respected actors Beatriz Segall and Paulo Betti hosting the gala. The David Parsons ballet performs a piece called The magic of transformation (“A magia da transformação”), and Westerley Dornellas, awarded for the fourth consecutive year, emerges as one of the most frequent winners over the 20 years of the Avon Makeup Awards.


5

1999 vencedores winners

Anna Van Steen . Armando Filho . Diego Américo . Jean Canova Marcelo Gomes . Marlene Moura . Mauro Freire . Rose Verçosa Vavá Torres . Wilson Eliodório

Na quinta edição, a Avon inaugurou as famosas campanhas publicitárias do Prêmio, na qual celebridades eram transformadas em ícones da cultura pop. Duda Molinos foi o primeiro maquiador a assinar a série de anúncios que, a cada ano, trazia uma caracterização diferente, assinada por um grande nome da maquiagem nacional. Pelas mãos de Duda, a atriz Gabriela Duarte apareceu em versões de Audrey Hepburn, Liza Minnelli e Pamela Anderson, mostrando o poder de transformação da maquiagem.

The famous character campaigns The fifth edition marks the launch of the famous Avon Awards advertising campaigns, with celebrities magically transformed into pop culture icons. Duda Molinos is the first makeup artist chosen for a series of signature ads by great names in the makeup scene: TV actress Gabriela Duarte appears as Audrey Hepburn, Liza Minnelli and Pamela Anderson, proving the transformational power of makeup.

42


Maquiagem de Diego Américo, vencedor em Mídia Impressa Editorial, por Glitter Girl, publicado na revista Elle nº 129 (1999). Raquel Zimmermann em foto de Gui Paganini. Makeup by Diego Américo, Winner, Print Media Editorial, for Glitter Girl, published in Elle magazine no. 129 (1999).Raquel Zimmermann photographed by Gui Paganini.

43


Maquiagem de Hamilton Franco, vencedor em Mídia Impressa Publicitária, por Campanha Bombril (Ana Maria Braga). Carlos Moreno em foto de André Spinola e Castro. Makeup by Hamilton Franco, Winner, Print Media Advertising, for Campanha Bombril (Ana Maria Braga). Carlos Moreno photographed by André Spinola e Castro.

44


6

2000 vencedores winners

Anderson Clarido . Cabral . Celso Kamura . Duda Molinos Fábio Namatame . Hamilton Franco . Lili Ferraz . Marcos Padilha Marlene Moura . Robert Estevão . Sonia Penna

A sexta edição marcou a criação da categoria Prêmio Especial, que homenageava um grande nome da maquiagem brasileira pela importância de sua trajetória na história da maquiagem no País. A seleção era feita por uma Comissão de especialistas, própria da Avon, que nomeava o homenageado levando em conta o conjunto de trabalhos realizados ao longo da carreira. O primeiro maquiador a receber o reconhecimento foi Lili Ferraz. A campanha publicitária da edição foi assinada por Henrique Mello, que transformou a atriz Carolina Kasting em Elvis Presley.

45

Honoring careers The sixth edition introduces a Special Award to honor the trajectory of great names in Brazilian makeup. A jury of specialists is called to select a winner and pay homage to lifetime achievement. The first winner was Lili Ferraz. The Awards advertising campaign was signed by Henrique Mello, who transformed actress Carolina Kasting into Elvis Presley.


7

2001 vencedores winners

Ana Maclaren . Carlos Carrasco . Hamilton Franco Henrique Mello . Jorge Francisco Dias . Leopoldo Pacheco Marcelo Gomes . Maria Lucia Mattos . Robert Estevão Sonia Penna . Uirandê Holanda . Westerley Dornellas

O Prêmio passou a ter uma Secretaria que, até a 14ª edição, monitorava o mercado e pesquisava trabalhos de maquiagem em todas as categorias. Para a campanha publicitária, as atrizes Deborah Secco, Flávia Alessandra e Samara Felippo se transformaram em As Panteras (“Charlie’s Angels”), com caracterização assinada por Westerley Dornellas. Carlos Carrasco foi o homenageado do Prêmio Especial.

Hello, Charlie! The Prize set up a team of Scouts (called Secretaria in Portuguese). From the seventh to the fourteenth edition, the team is responsible for scanning the market to identify promising candidates in all the featured categories. In the advertising campaign, actresses Deborah Secco, Flávia Alessandra and Samara Felippo become Charlie’s Angels, by the hands of Westerley Dornellas. Carlos Carrasco is honored with the Special Award.

46


Maquiagem de Sonia Penna e Uirandê Holanda, vencedores em Cinema de Longa e Curta Metragem, por Hans Staden. Stênio Garcia em foto de Selene Lanzoni. Makeup by Sonia Penna and Uirandê Holanda, Winners, Feature and Short Films, for Hans Staden. Stênio Garcia photographed by Selene Lanzoni.

47


Maquiagem de Marlene Moura, vencedora em Televisão, por Os Maias (TV Globo). Eva Wilma em foto de Roberto Steinberger / CEDOC TV Globo. Makeup by Marlene Moura, Winner, TV, for Os Maias (TV Globo). Eva Wilma photographed by Roberto Steinberger / CEDOC TV Globo.

48


8

2002 vencedores winners

Daniel Hernandez . Duda Molinos . Henrique Mello . Lu de Moraes Maria Lúcia Ferreira Freire . Mário Lúcio Teixeira . Marlene Moura Théo Carias . Vavá Torres . Westerley Dornellas

A campanha publicitária do Prêmio levou a assinatura de Duda Molinos novamente. Desta vez, a atriz Claudia Raia apareceu em três versões de Madonna, gerando grande repercussão em todo o Brasil. Raia foi, também, a atração da noite de entrega da premiação, estrelando o espetáculo “Ray of Light”. Duda, que se consolidava como grande ícone da maquiagem nacional, recebeu o Prêmio Especial.

49

Three times Madonna Once again the advertising campaign is signed by Duda Molinos. Actress Claudia Raia is shown as three versions of Madonna, with great repercussion all over Brazil. The famous musical and TV star was the leading attraction of the award show called Ray of Light. Duda, consolidating his name as a star in the Brazilian scene, receives the Special Award.


9

2003 vencedores winners

Ale de Souza . André Gagliardo . Beto França . Daniel Hernandez Henrique Mello . Juliana Narvaes . Luiz Ferreira . Mauro Freire Saulo Fonseca . Sonia Penna . Westerley Dornellas

O Prêmio Especial do ano foi para Mauro Freire, que também assinou a campanha publicitária da edição. Nela, a apresentadora Didi Wagner aparecia como a lendária Velma Kelly, protagonista de Chicago, um dos musicais mais famosos da Broadway e que ganhou versão para o cinema com Catherine Zeta-Jones interpretando o papel da dançarina de cabaré.

Inspired by Broadway This year’s Special Award goes to Mauro Freire, who also signs the annual advertising campaign. Brazilian MTV’s Didi Wagner is transformed into legendary Velma Kelly, the leading character in Chicago, one of the most famous Broadway musicals, with a movie version featuring Catherine Zeta-Jones as the cabaret dancer.

50


Maquiagem de Ale de Souza, vencedor em Maquiagem Social. Pathy Dejesus em foto de Felipe Lessa. Makeup by Ale de Souza, Winner, Beauty. Pathy Dejesus photographed by Felipe Lessa.

51


Maquiagem de Celso Kamura, vencedor em Desfiles, por Alexandre Herchcovitch - SPFW Inverno 2003. Ives Kolling em foto de Marcelo Soubhia / Agência Fotosite. Makeup by Celso Kamura, Winner, Runway Shows, for Alexandre Herchcovitch – SPFW Winter 2003. Ives Kolling photographed by Marcelo Soubhia / Agência Fotosite.

52


10 2004 vencedores winners

Admilson Fernandes . Ale de Souza . Anderson Clarido . Beto França Bettina Schütze . Celso Kamura . Chiquinho . Danilo Toscano Lu de Moraes . Mona Magalhães . Ricardo Brandão . Terezinha G. Borges

O Prêmio chegava à 10ª edição celebrando os artistas da maquiagem. Para comemorar a primeira década de história, uma noite de premiação emocionante no Theatro Municipal de São Paulo. Nesta edição, a campanha teve um conceito especial: em vez de transformação, abordou a maquiagem como arte. Assinada por Daniel Hernandez, teve a participação da modelo Carol Trentini, à época ainda uma new face no início de uma carreira que ganharia o mundo. Também em comemoração aos 10 anos de Prêmio, o troféu teve design especial, assinado pelos Irmãos Campana.

53

The first decade The 10th edition celebrated a decade of success with an exciting event at the traditional Theatro Municipal de São Paulo. A special concept marked this edition: makeup as a form of art. Signed by Daniel Hernandez, it featured top model Carol Trentini, then still new face. The trophy celebrating the 10-year anniversary was designed by the Campana Brothers, already known as top Brazilian designers at the time.


11 2005 vencedores winners

Bettina Schütze . Duda Molinos . Fernando Andrade Gabi Moraes . Kaká Moraes . Kiko Alves . Marina Reis Sidney de Paula . Westerley Dornellas

A atriz Deborah Secco estrelou a campanha publicitária desta edição, interpretando um dos maiores ícones de beleza de todos os tempos: Brigitte Bardot. A caracterização, assinada por Carlos Carrasco, teve inspiração no filme E Deus Criou a Mulher, responsável por alçar Bardot ao estrelato e torná-la sex symbol do cinema mundial. Em clima descontraído, a noite de premiação teve show do Funk Como Le Gusta e Paula Lima.

A la Brigitte Bardot Actress Deborah Secco starred the advertising campaign as one of the greatest beauty icons of all times: Brigitte Bardot. The look signed by Carlos Carrasco was inspired by And God Created Woman, the movie that made Bardot an instant star and sex symbol. The upbeat casual award night had a funk show by Como Le Gusta and Paula Lima.

54


Maquiagem de Duda Molinos, vencedor em Mídia Impressa Editorial, por Faces de Muitas Moedas, publicado na revista S/Nº. Renata Fasanella em foto de Paulo Vainer. Makeup by Duda Molinos, Winner, Print Media Editorial, for Faces de Muitas Moedas, published in revista S/Nº. Renata Fasanella photographed by Paulo Vainer.

55


Maquiagem de Vavá Torres, vencedor em Televisão, por Hoje é Dia de Maria (TV Globo). Inês Peixoto em foto de Renato Rocha Miranda / CEDOC TV Globo. Makeup by Vavá Torres, Winner, TV, for Hoje é Dia de Maria (TV Globo). Inês Peixoto photographed by Renato Rocha Miranda / CEDOC TV Globo.


12 2006 vencedores winners

Adriana Oliveira . Bettina Schütze . Carlos Gama Júnior . Cris Narvaes Élcio Aragão . João Boccaletto . Junior Carvalho . Lau Neves Maria Inês Moura . Martin Trujillo . Vavá Torres . Walmir Sparapane

O Prêmio voltou a ter uma categoria específica para maquiadores em início de carreira, chamada Novos Talentos. Os vencedores foram eleitos por Carlos Carrasco, Fábio Namatame e Duda Molinos. Como premiação, estágios com o trio de curadores. Na campanha publicitária da edição, a atriz Daniela Escobar personificou Cleópatra, cujos olhos delineados entraram para história como uma das maquiagens mais emblemáticas. A campanha foi assinada por Duda Molinos.

57

Under Cleopatra’s iconic eyes Once again there is a New Talent category for new professionals, with winners chosen by Carlos Carrasco, Fábio Namatame and Duda Molinos. Winners got internships with the three famous curators. The advertising campaign for this edition showed actress Daniela Escobar as Cleopatra, with her iconic lined eyes, in a look signed by Duda Molinos.


13 2007 vencedores winners

André Gagliardo . Diogo Molinos Trein . Jayme Vasconcellos Junior Castro . Maria Lucia Mattos . Maria Pia Ornelas Marlene Moura . Priscila Matano . Robert Estevão . Rubens Libório

O Prêmio começou a marcar presença na internet. Nesta edição, ganhou um hot site exclusivo com informações sobre o projeto, entrevistas com curadores e vencedores. O evento de premiação foi transmitido ao vivo pela web. Ana Paula Arósio conduziu a cerimônia, apresentando cada categoria com um figurino diferente, criado por Fábio Namatame. Nos looks, todos feitos em papel, eram feitas projeções de imagens que completavam a cenografia do palco. Aos vencedores da categoria Novos Talentos foi oferecido um programa de coaching para desenvolvimento de um plano de carreira.

Webcast The Awards go online. An exclusive hot site features information on the project, interviews with the curators and winners. The award night goes online, too, with live webcast. TV actress and model Ana Paula Arósio is the chosen MC, and she comes onstage wearing different gowns by Fábio Namatame to present the winners in each category. The stunning looks in paper serve as screens where images are projected as part of the stage scene. The New Talent winners are offered a coaching program to help them develop their career plan.

58


Maquiagem de André Gagliardo, vencedor em Mídia Impressa Publicitária, por Calendário André Gagliardo 2006. Marcelle Bittar em foto de Rodrigo Marques. Makeup by André Gagliardo, Winner, Print Media Advertising, for Calendário André Gagliardo 2006. Marcelle Bittar photographed by Rodrigo Marques.

59


Maquiagem de Max Weber, vencedor em Mídia Impressa Publicitária, por Meriva – Easytronic (GM). Viviane Orth em foto de Miro. Makeup by Max Weber, Winner, Print Media Advertising, for Meriva – Easytronic (GM). Viviane Orth photographed by Miro.

60


14 2008 vencedores winners

Celso Kamura . Claudinho Araújo . Emerson Murad . Maria Lucia Mattos Max Weber . Nikki Goulart . Rafael Guapiano . Vavá Torres

A Avon lançou mais uma iniciativa pioneira no relacionamento com os profissionais da beleza. Nesta edição, foi ao ar o Portal da Maquiagem, site que publica, diariamente, matérias sobre o universo dos cosméticos, cultura, comportamento, trabalhos de maquiadores de todo o Brasil, cursos e workshops. Até hoje, o Portal da Maquiagem é o único no País a ter conteúdos voltados exclusivamente aos interesses dos profissionais do segmento.

61

A website for beauty professionals Avon launches another pioneering relationship initiative, airing the Portal da Maquiagem (Makeup Portal) for beauty professionals. The site publishes daily posts on cosmetics, culture, behavior, looks created by makeup artists from all over Brazil, courses and workshops. To this date, the Portal da Maquiagem is the only one in Brazil designed specifically for professionals.


15 2010 vencedores winners

Ana Maclaren . Cecília Macedo . Eric Maekawa . Renato Mardonis Roger Ferrari . Simone Souza

A Avon inova mais uma vez e amplia o processo de participação: agora, os maquiadores passaram se inscrever por meio da Conexão Beauty Art, primeira rede social a conectar profissionais do universo da beleza de todo o País e que deu nome à premiação por três anos consecutivos. O voto popular passou a fazer parte da avaliação dos trabalhos, trazendo a visão do público geral para a seleção dos vencedores. Os investimentos da marca na capacitação do mercado se potencializaram: a premiação passou a ser uma viagem internacional com workshops exclusivos. Para o evento, a Avon trouxe ao Brasil a maquiadora Ve Neill, vencedora de diversos Oscar. Pela primeira vez no País, Ve Neill ministrou um worskhop para convidados da marca, demonstrando a maquiagem de efeitos especiais criada para Jack Sparrow, personagem de Johnny Depp na série de filmes Piratas do Caribe.

An online platform for democratic access Another Avon breakthrough: makeup artists now submit their entries through Conexão Beauty Art (Beauty Art Connection), the first social media to connect beauty professionals from all over the country. The next three editions of the Avon Awards will also be named for the Connection, and public opinion is included as part of the selection process with online voting. Investment in skill building becomes a priority, and international trips and exclusive workshops are now the coveted prizes. Avon brings to Brazil Oscar-awarded makeup artist Ve Neill for a workshop offered to participants, and she stuns her audience with the special effects used in Johnny Depp’s character Jack Sparrow in the Pirates of the Caribbean film series.

62


Maquiagem de Cecília Macedo, vencedora em Editorial, por Grande Hotel. Isadora Di Domenico em foto de Paschoal Rodriguez. Makeup by Cecília Macedo, Winner, Editorial, for Grande Hotel. Isadora Di Domenico photographed by Paschoal Rodriguez.

63


Maquiagem de Paulo Filatier, vencedor em Publicidade, por African Dreams/ A Cor do Desejo. Paula Zago em foto de André Gagliardo. Makeup by Paulo Filatier, Winner, Advertising, for African Dreams/ A Cor do Desejo. Paula Zago photographed by André Gagliardo.

64


16 2011 vencedores winners

Alice Salazar . Anderson Bueno . Cacá Habeyche . Diógenes Fernandes Paulo Botelho . Paulo Filatier

A Etapa Autoral foi adicionada ao processo de avaliação dos finalistas que, a partir desta edição, devem criar trabalhos específicos para concorrer ao Prêmio, sob um tema definido pela organização. Neste ano, o tema foi a cultura Folk. Para o workshop do evento, a maquiadora Nikoletta Skarlatos veio de Los Angeles para demonstrar técnicas de caracterização aplicadas no filme Imortais. Ela também abordou técnicas de maquiagem usadas nas atrizes de Hollywood para um dos momentos que mais gera tendências de beleza ao redor do mundo: o red carpet.

65

Author’s viewpoint challenges candidates’ creativity The Author’s Viewpoint is introduced as a new challenging step in the evaluation process. From this edition on, finalists must present a look based on the theme defined by the organizers: the first theme chosen by the curators is Folk Culture. In the local celebrity workshop offered to participants, Los Angeles makeup artist Nikoletta Skarlatos demonstrates the techniques used in the movie Immortals, and shows trend-setting red carpet looks.


17 2012 vencedores winners

Camila Adi . Claudinei Hidalgo . Helder Rodrigues . Higor Euzebio Mara Braga . Zito Nelson

Nesta edição, o evento fez parte de um momento importante para a Avon: a marca comemorava 125 anos desde sua fundação nos Estados Unidos. O tema da Etapa Autoral foi William Shakespeare, autor do qual David McConnell, fundador da empresa, era grande admirador. Shakespeare nasceu na cidade londrina de Stratford-upon-Avon e o nome “Avon” foi uma homenagem de McConnell ao escritor e dramaturgo inglês. No workshop do evento, a maquiadora Dani Fonseca veio de Nova York para demonstrar uma das maquiagens mais marcantes dos últimos tempos: a caveira feita em Lady Gaga para o videoclipe “Born this Way”.

Avon’s 125th anniversary This edition celebrates Avon’s 125th anniversary. The theme chosen for the Author’s Viewpoint is William Shakespeare, so dear to Avon’s Founder David McConnell, who even named his company after Shakespeare’s birthplace Stratford-upon-Avon. The celebrity workshop features New York makeup artist Dani Fonseca with one of the most striking looks in recent years: Lady Gaga’s skull look for the Born this Way video clip.

66


Maquiagem de Helder Rodrigues, vencedor em Editorial, por Ó Beleza! Onde está tua verdade? Nathaline Bachi Marchett em foto de Hugo Toni. Makeup by Helder Rodrigues, Winner, Editorial, for Ó Beleza! Onde está tua verdade? Nathaline Bachi Marchett photographed by Hugo Toni.

67


Maquiagem de Mari Figueiredo, vencedora em Audiovisual, por Origem e Vida. Luana Ceccatto em foto Walmir Piva. Makeup by Mari Figueiredo, Winner, Audiovisual, for Origem e Vida. Luana Ceccatto photographed by Walmir Piva.

68


18 2013 vencedores winners

Alex Cardoso . Cleber de Oliveira . Juliana Rakoza . Kátia Freire Mari Figueiredo . Rodrigo Gomes

A premiação comemorou 18 anos marcando o momento com mais novidades. A Etapa Final, ao vivo, foi agregada ao processo de avaliação – nela, os candidatos reproduzem, sob o olhar atento da curadoria, uma das maquiagens criadas na Etapa Autoral. Também foi adicionada uma entrevista com representantes da Avon com o intuito de eleger vencedores com potencial para atuar como porta-vozes da marca em eventos e entrevistas para a imprensa. A cerimônia de premiação foi grandiosa e voltou ao nome original: Prêmio Avon de Maquiagem. Para reverenciar grandes ícones da maquiagem no Brasil, a Avon inaugurou o Wall of Fame. Os homenageados foram: Celso Kamura, Duda Molinos, Henrique Mello, Mauro Freire, Vavá Torres e Westerley Dornellas.

69

The Prize comes ‘of age’, and Avon opens the Wall of Fame The 18th anniversary brings new exciting features. The Live Finals require candidates to reproduce before the curators one of the looks created in the Author’s Viewpoint phase. Finalists are interviewed by Avon Executives to identify winners who could also become spokespersons for the brand in events and media relations. The grandiose award ceremony also marks the return of the original name: The Avon Makeup Awards. To honor great makeup icons, Avon launches its Wall of Fame. The first names on the Wall are Celso Kamura, Duda Molinos, Henrique Mello, Mauro Freire, Vavá Torres e Westerley Dornellas.


19 2014 vencedores winners

Andreia Kaninoski . Cacá Zech . Ebony . Juliana Gonçalves Mauro Marcos . Vicente Lujan

No ano em que a Avon lançou a linha premium de maquiagem Avon Luxe, a premiação fez um resgate da obra de Dener, primeiro grande estilista do Brasil, considerado “Rei do Luxo”. O historiador de moda e estilista José Gayegos foi o responsável por reproduzir, especialmente para o evento, croquis inéditos deixados por Dener. Para desfilar as criações, celebridades, modelos internacionais e new faces tomaram a passarela. As peças produzidas foram incorporadas ao acervo mantido por Gayegos, ajudando a preservar o legado de Dener. Assinando a beleza, Max Weber, que, neste ano, passou a integrar o Wall of Fame.

Luxury in past and in the present Avon launches its premium makeup line Avon Luxe, and the award ceremony revisits the works of Brazilian pioneering haute couture designer Dener, known as “the King of Luxury”. Fashion historian and stylist José Gayegos reproduces original unpublished sketches left by the late stylist. On the runway, celebrities, international models and new faces show the original creations. The gowns are incorporated to the historical collection maintained by Gayegos, helping to preserve Dener’s legacy. Max Weber, now on the Wall of Fame, signs the beauty looks.

70


Maquiagem de Vicente Lujan, vencedor em Editorial, por Beauty Experience. Kátia Selinger em foto de Karine Basílio. Makeup by Vicente Lujan, Winner, Editorial, for Beauty Experience. Kátia Selinger photographed by Karine Basílio.

71



20 2015

Novas mudanças surgiram no regulamento e o voto popular saiu do processo de avaliação que, nesta desta edição, foi realizada unicamente pela curadoria de maquiadores. O mais importante, porém, foi que a chegada do Prêmio Avon de Maquiagem aos vinte anos ocorreu juntamente com o início de uma nova fase no posicionamento da empresa. Neste mesmo ano, a Avon lançou, mundialmente, a plataforma Beleza que faz Sentido, que veio para reforçar o mais importante pilar sob o qual a marca foi construída: o empoderamento. Seja oferecendo oportunidades de independência econômica a milhões de Revendedoras ao redor do planeta; incentivando a autoestima e o bem-estar; apoiando causas relevantes para a sociedade; ou mudando a carreira dos profissionais da maquiagem, a Avon sempre acreditou que pessoas empoderadas inspiram outras a se empoderarem também. Os próximos passos da Avon e do Prêmio trilharão este caminho e honrarão este legado. Que venham os próximos vinte anos! 73

New changes in the rules were introduced: popular vote is no longer part of the evaluation process, and curators alone select winners among finalists. The 20th anniversary of the Awards coincides with the launch of the global Beauty for a Purposeplatform (called ‘Beleza que faz sentido’ in Portuguese), true to Avon’s key pillar: empowerment. Be it through opportunities for millions of Representatives around the world, or encouraging self-esteem and well-being; by supporting relevant causes or changing the career of professional makeup artists, Avon believes that empowered people inspire others to become empowered themselves. The road ahead for Avon and the Awards will surely honor this heritage. We look forward to the next 20 years!


Avon Ultra Color Revolution fórmula patenteada feita de géis elásticos e leves. Hidratação superpotente e sensação de bem-estar nos lábios. Avon Ultra Color Revolution patented light gel formula for powerful moisture and confortable feel.

74


75


Centro Mundial de Pesquisa e Desenvolvimento da Avon, em Suffern, Nova York. Avon’s Global Research & Development Center in Suffern, New York.

76


Em 1886, mesmo ano em que os Estados Unidos inauguravam um de seus símbolos mais representativos, a majestosa Estátua da Liberdade, nascia também outro grande ícone que se tornaria mundialmente conhecido: a Avon. Surgia, então, a primeira empresa de venda direta de cosméticos e o primeiro modelo de negócios de empoderamento da mulher em uma época em que ela sequer tinha direito ao voto nos Estados Unidos.

São 129 anos de uma trajetória de pioneirismo e desenvolvimento de inúmeras tecnologias que democratizam o acesso a produtos de alto desempenho e qualidade. Como oferecer alta tecnologia a preços acessíveis? A receita da Avon é ter um laboratório próprio que atende os mais de 100 países onde a marca está presente: o Centro Mundial de Pesquisa e Desenvolvimento da Avon, localizado em Suffern, Nova York. Nele trabalham mais de 300 cientistas.

77

In1886, the same year America received one of its most representative symbols, another world-famous icon was born: Avon, the first direct sales cosmetics company and the first business model to empower women at a time when they did not even have the right to vote in the United States. Avon has a track record of 129 years pioneering the development of technologies for democratic access to high performance products. How can Avon offer state-of-the-art technology at such affordable prices? The answer lies in the company’s Global Research & Development Center, where more than 300 scientists work tirelessly to bring innovation and technology to Avon consumers in more than 100 countries.


Sombras Tecnologia Ultra Color com microcápsulas que renovam a cor ao longo do dia. Eye Shadow Ultra Color microcapsule technology refreshes color all day long.

Batom Ouro O primeiro e único* com ouro 24k. Tecnologia Flexi-Glide dá efeito superbrilho e cobertura uniforme. Gold lipstick The first an only* lipstick with 24k gold. Flexi-Glide technology for extra shine and even coverage.

Maquiagem Renew A linha de maquiagem que trata a pele. Itens com ingredientes que agem diretamente em rugas e linhas de expressão. Anew Makeup (called Renew in Brazil) A makeup and treatment line with ingredients that help minimize fine lines and wrinkles.

Big & Impact Seis vezes mais volume aos cílios e exclusiva fórmula com Plumping Complex com colágeno, creatina, aminoácidos e proteínas com textura em gel creme.

Magix Exclusiva tecnologia Optix com silicone e finíssimas partículas refletoras de luz. Magix Exclusive Optix technology with silicone and finest light-reflecting particles.

*da Avon **considerando as marcas de maior representatividade no segmento de venda direta no período de janeiro a julho 2015 *from Avon **considering major direct sales brands, Jan-July 2015

Big & Impact Six times more volume with exclusive Plumping Complex containing collagen, creatine, amino acids and proteins; gel cream texture.

78


Batom Ultra Color Diversidade de cores, texturas e efeitos. Embalagem com visor transparente. Ultra Color Lipstick Color palette, texture and effects. See-through case lid.

Ideal Face CC Cream Fórmula oil-free e único** CC Cream do mercado com fator de proteção 50. Ideal Face CC Cream Oil-free formula and only** CC Cream in the market with SPF50.

Mega Cílios Aplicador multidimensional que pode ser usado em oito ângulos diferentes para transformar os cílios ao longo de toda a pálpebra. Mega Lash Multidimensional applicator can be used in eight different angles to transform lashes all along upper and lower lids.

Avon Luxe Primeira e única* linha com ingredientes preciosos e raros, abrangendo todos os segmentos da maquiagem olhos, lábios e face. Ingredientes como pó de diamante negro, extratos de seda pura, orquídea e safira branca. Avon Luxe First and only* line with rare, precious ingredient comprising products for eyes, lips and face. Ingredients include powered black diamond, pure skin extracts, white orchid and white sapphire.

79


Big & Illusion Fórmula com milhares de fibras de diferentes tamanhos que preenche, dá volume e cria efeito de cílios postiços em segundos. Big & Illusion Formula enriched with different-sized fibers fills in, adds volume and creates the effect of fake eyelashes in seconds.

80


Avon, líder absoluta em maquiagem no Brasil. Avon, undisputed makeup leader in Brazil. 81


82


1995 1ª edição 1st edition Artes Cênicas – Performing Arts Mona Magalhães 1, 2, 3 Era Uma Vez Diretor director:

Ewerton de Castro Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Westerley Dornellas – Até a Eternidade Pico Cinematográfica Diretores directors: Luiz Villaça, Flavio de Souza Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Ana Maclaren – Atlas Histórico W/Brasil Maquiagem Social – Beauty Raquel Paiva Jacques Janine Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Henrique Mello – Capa da Revista Estética Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Tadashi Harada – Campanha Daniel Hechter Mesbla DM9DDB Televisão – TV Isabel Arbizu – Quatro por Quatro Rede Globo ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Memorial da América Latina 1996 2ª edição 2nd edition Artes Cênicas – Performing Arts Westerley Dornellas – Frida Kahlo Diretores directors: Fauzi Arap, Marcus Alvisi Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Guilherme Pereira – O Quatrilho Filmes do Equador, LC Barreto Diretor director: Fábio Barreto Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Carlos Carrasco – Tribo Antarctica DM9DDB

Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Duda Molinos – Zoomp Maquiagem Social – Beauty Mauro Freire Salão Mauro Freire Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Duda Molinos – Revista Vogue editorial da revista Vogue Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Tadashi Harada – Campanha Carlton Carlton DPZ Televisão – TV Henrique Mello – Não Fuja da Raia Rede Globo Vídeo Independente e Clip – Independent Video and Video Clip Solange Graciano – Bob Cão ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Memorial da América Latina 1997 3ª edição 3rd edition Artes Cênicas – Performing Arts Leopoldo Pacheco – Assembléia de mulheres Diretor director: Moacyr Góes Teatro SESI – SP Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Rose Beauty – Flores Ímpares Sala de Montagem Produções, Dinastia Sung Diretor director: Sung Sfai Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Hailton Hesse – Retrovisor Ford do Brasil – Ford KA Young & Rubicam Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Mauro Freire – Walter Rodrigues – Morumbi Fashion Hors Concours Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and

Promotional Events Henrique Mello – Phytoervas Santa Efigênia Maquiagem Social – Beauty Beto Carramanhos Cabelo e Arte Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Kaká Moraes – 50 Maneiras de Ter Uma Pele Melhor Revista Nova Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Marcio Mitkay – Campanha Valisere Valisere DM9DDB Prêmio Revelação – Revelation Ronaldo Tavares Televisão – TV Isabel Arbizu – O Rei do Gado Rede Globo Vídeo Independente, Profissional e Clip – Independent and Professional Vídeos and Video Clips Diego Américo – A Fila Cinema Centro Hors Concours Vídeo Independente e Clip – Independent Video and Video Clip Westerley Dornellas – Essa Menina João Marcello Bôscoli & Cia Sony CURADORES CURATORS Colegiado composto por 2000 formadores de opinião – Collegiate Body comprising 2000 opinion makers Ana Carolina Astrid Fontenelle Chris Nicklas Clô Orozco Eduardo Tolentino Fernando Louza Julio Xavier Marcelo Saback Orlando Marques Reinaldo Lourenço ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Memorial da América Latina 1998 4ª edição 4th edition Artes Cênicas – Performing Arts Marlene Moura Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and

83

Short Films Luiz Carlos Jamonot – Anahy de las Misiones Caracterização Special effects:

Anna Van Steen M. Schmiedt Produções Diretor director: Sergio Silva Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Dilma Vargas Alonso Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Celso Kamura – Morumbi Fashion Brasil Primavera – Verão 1997/1998 Maquiagem Social – Beauty Sérgio R. Cordeiro Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Nilo Feliciano Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Jean Canova Prêmio Revelação – Revelation Wilson Eliodório – Editorial da Revista Raça Televisão – TV Marina Beltrão Vídeo Independente e Clip – Independent Video and Video Clip Westerley Dornellas – Poconé Skank Sony ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Theatro Municipal do Rio de Janeiro 1999 5ª edição 5th edition Artes Cênicas – Performing Arts Armando Filho – No reino das águas claras Diretor director: Milton Neves Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Rose Verçosa Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Anna Van Steen Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Vavá Torres Maquiagem Social – Beauty

Wilson Eliodório Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Diego Américo – Glitter Girl Elle nº 129 Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Marcelo Gomes Prêmio Revelação – Revelation Jean Canova Televisão – TV Marlene Moura Vídeo Independente e Clip – Independent Video and Video Clip Mauro Freire ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Teatro Alfa Real 2000 6ª edição 6th edition Artes Cênicas – Performing Arts Cabral – O Avarento Diretor director: Cacá Rosset Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Fábio Namatame – Castelo Rá–Tim–Bum – O Filme Diretor director: Cao Hamburger Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Marcos Padilha – Campanha Smirnoff Smirnoff Conspiração Filmes Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Celso Kamura – Alexandre Herchcovitch – Morumbi Fashion Janeiro 2000 Maquiagem Social Beauty Anderson Clarido Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Robert Estevão – Semana da Moda Revista Speed – Agosto/ setembro 1999 Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Hamilton Franco – Campanha Bombril (Ana Maria Braga) Bombril W/Brasil Prêmio Especial – Special Award

Lili Ferraz Televisão – TV Marlene Moura e Sonia Penna – A Muralha Rede Globo Vídeo Independente e Clip – Independent Video and Video Clip Duda Molinos – O Segundo Sol Cássia Eller Universal Music ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Casa das Caldeiras 2001 7ª edição 7th edition Artes Cênicas – Performing Arts Leopoldo Pacheco – Sacromaquia Diretora DIRECTOR

Maria Thais Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Sonia Penna e Uirandê Holanda – Hans Staden Lapfilme Diretor director: Luiz Alberto Pereira Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Ana Maclaren – Quinto dos Infernos micro–ondas LG Zero Filmes Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Henrique Mello e Westerley Dornellas – Lino Villaventura – Morumbi Fashion Verão 2001 Maquiagem Social – Beauty Jorge Francisco Dias C.Kamura Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Robert Estevão – A Festa (Meio Ambiente 2) Revista Speed Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Marcelo Gomes – Campanha Philips on Top Philips Carillo Pastore Euro RSCG Prêmio Especial – Special Award Carlos Carrasco Televisão – TV Hamilton Franco – Megatom


Rede Globo Vídeo Independente, Profissional e Clip – Independent and Professional Vídeos and Video Clips Maria Lucia Mattos – Amor I Love You Marisa Monte EMI Conspiração Filmes CURADORES CURATORS Alberto Guzik Assunção Hernandes Bete Coelho Eva Joory Fernando Cardoso Lilian Pacce Mara Vegso Marina Person Regina Augusto ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Teatro Abril 2002 8ª edição 8th edition Artes Cênicas – Performing Arts Vavá Torres – Bibi Vive Amália Diretor director: Tiago Torres da Silva Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Lu de Moraes – Brava Gente Brasileira Taiga Filmes e Vídeo, RioFilme DiretorA director: Lúcia Murat Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Westerley Dornellas – Famosos Anglo Vestibulares – Sistema Anglo R. Propaganda Registrada (Grupo W/Brasil) JX Plural Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Daniel Hernandez – Renato Loureiro – SPFW Verão 2002 Maquiagem Social – Beauty Maria Lúcia Ferreira Freire Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Théo Carias – Balada Russa Revista Daslu Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Mário Lúcio Teixeira –

Não importa se você é... Nariz Guttalax Grottera.com Prêmio Especial – Special Award Duda Molinos Televisão – TV Marlene Moura – Os Maias Rede Globo Vídeo Independente, Profissional e Clipe – Independent and Professional Vídeos and Video Clips Henrique Mello – Enrosca Sandy & Júnior Universal Music Academia de Filmes CURADORES CURATORS Chiara Gadaleta Jackson Araujo João Guanaes Lígia Cortez Mara Vegso Maria do Rosário Caetano Marina Person Patrícia Carta Rosaura Pessetti ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Directv Music Hall 2003 9ª edição 9th edition Artes Cênicas – Performing Arts Beto França – O Cavalo na Montanha DiretorA director: Bárbara Bruno Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Sonia Penna – Madame Satã Videofilmes, Wild Bunch, Lumiere, Dominant 7, StudioCanal Diretor director: Karim Aïnouz Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Westerley Dornellas – Coronel Cerveja Antarctica AlmapBBDO CINE Cinematográfica Desfiles e Eventos Promocionais – Runway Shows and Promotional Events Daniel Hernandez – Patachou – SPFW Inverno 2002 Maquiagem Social – Beauty

Ale de Souza Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Saulo Fonseca – Blonde Power Revista Vogue Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising André Gagliardo – Fili Dell’arte – Catálogo Verão 2003 Fili Dell’arte Prêmio Especial – Special Award Mauro Freire Televisão – TV Henrique Mello e Luiz Ferreira – O Beijo do Vampiro Rede Globo Vídeo Independente, Profissional e Clipe – Independent and Professional Vídeos and Video Clips Juliana Narvaes – Alma Zélia Duncan Universal Music Academia de Filmes CURADORES CURATORS Beth Néspoli Chiara Gadaleta Gisele Centenaro Maria do Rosário Caetano Marina Person Patrícia Veiga Paulo Martinez Regina Augusto Rosaura Pessetti ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Credicard Hall 2004 10ª edição 10th edition Artes Cênicas – Performing Arts Mona Magalhães – O Inspetor Geral Grupo Galpão Minas Gerais Diretor director: Paulo José Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Admilson Fernandes, Beto França, Chiquinho e Terezinha G. Borges – Ilha Rá–Tim–Bum: O Martelo de Vulcano Warner Bros. Pictures, A Time Warner Entertainment Company, Moonshot Pictures, TV Cultura Diretora director: Eliana Fonseca Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and

Videos Anderson Clarido – Encontro Varig Publicis Salles Norton Academia de Filmes Desfiles – Runway Shows Celso Kamura – Alexandre Herchcovitch – SPFW Inverno 2003 Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Ale de Souza – Faces de Eva Revista Raça Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Danilo Toscano – ISTOÉ Independente ISTOÉ Ogilvy Brasil Comunicação Revelação – Revelation Bettina Schütze Televisão – TV Lu de Moraes – Sexo Frágil Rede Globo Videoclipe – Video Clip Ricardo Brandão – Dandalunda Margareth Menezes Universal Music CURADORES CURATORS Alessandra Porro Beth Néspoli Gisele Centenaro Heloisa Marra Maria do Rosário Caetano Patrícia Veiga Sarah Oliveira Tânia Trajano ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Theatro Municipal de São Paulo 2005 11ª edição 11th edition Artes Cênicas – Performing Arts Marina Reis – Tauromaquia Diretora director: Maria Thais Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Gabi Moraes – Nina Gullane Filmes Diretor director: Heitor Dhalia Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Westerley Dornellas e Kaká Moraes – Etnias O Boticário OpusMúltipla

Desfiles – Runway Shows Fernando Andrade – Jum Nakao – SPFW Verão 2005 Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Duda Molinos – Capa + Faces de Muitas Moedas Revista S/Nº Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Bettina Schütze – Abit 2004 Texbrasil Evidence Mkt Televisão – TV Kiko Alves – Xuxa no Mundo da Imaginação Rede Globo Videoclipe – Video Clip Sidney de Paula – Guerreiro, Guerreira Negra Li, Helião Universal Music JX Plural CURADORES CURATORS Beth Néspoli Chiara Gadaleta Jairo Goldflus Marina Person Patrícia Veiga ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Avant Première (antigo Cine Astor) Conjunto Nacional

Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Bettina Schütze – Bonequinhas de Luxo Revista Vogue Jóias nº 328 Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Cris Narvaes – Catálogo Inverno 2005 Cori Nani Klee Novos Talentos – New Talents Adriana Oliveira Carlos Gama Júnior Élcio Aragão Televisão – TV Vavá Torres – Hoje é Dia de Maria Rede Globo Videoclipe – Video Clip Maria Inês Moura e João Boccaletto – Eu Sou Neguinha? Vanessa da Mata Sony Music Entertainment CURADORES CURATORS Edson Luciano Teixeira Erika Palomino Leila Reis Gal Oppido Marina Person ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Hotel Unique

2006 12ª edição 12th edition

2007 13ª edição 13th edition

Artes Cênicas – Performing Arts Walmir Sparapane – Madame de Sade Diretor director: Roberto Lage Cinema de Longa e Curta Metragem – Feature and Short Films Martín Trujillo – 2 Filhos de Francisco: A História de Zezé de Camargo & Luciano Conspiração Filmes, ZCL Produções Artísticas, Columbia TriStar Filmes do Brasil, Globo Filmes Diretor director: Breno Silveira Cinema e Vídeo Publicitário – Advertising Films and Videos Junior Carvalho – Angeleuza Telemar Norte Leste (Oi) PPR - Profissionais de Publicidade Reunidos, Cine Cinematográfica Desfiles – Runway Shows Lau Neves – Neon – SPFW Verão 2006

Artes – Arts Priscila Matano – Sou Dela Nando Reis Movie&Art Cinema Publicitário – Advertising Film Maria Lucia Mattos – Davi & Golias GM – Celta McCANN Erickson Conspiração Filmes Desfiles – Runway Shows Robert Estevão – Sommer – SPFW Inverno 2006 Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Jayme Vasconcellos – Flores em Você Revista Studio W nº 5 Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising André Gagliardo – Calendário André Gagliardo 2006 Metamorphose Novos Talentos – New Talents Diogo Molinos Trein Junior Castro Maria Pia Ornelas

84


Televisão – TV Marlene Moura e Rubens Libório – JK Rede Globo CURADORES CURATORS Carlos Carrasco Duda Molinos Fábio Namatame Gustavo Otto J.R. Duran Kaká Moraes Leila Reis Lilian Pacce Patrícia Veiga Paula Lima Renata Melo Rosaura Pessetti ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Bienal do Parque do Ibirapuera 2008 14ª edição 14th edition Artes – Arts Nikki Goulart – Fim de Jogo Diretor director: Luiz Paulo Vasconcellos Cinema Publicitário – Advertising Film Maria Lucia Mattos – Dancing Telefônica DM9DDB Conspiração Filmes Desfiles – Runway Shows Celso Kamura – Alexandre Herchcovitch Masculino – SPFW Inverno 2007 Mídia Impressa Editorial – Print Media Editorial Max Weber – Glitter Revista L’Officiel ano 1 nº 9 Duetto Editorial Mídia Impressa Publicitária – Print Media Advertising Max Weber – Meriva Easytronic GM – Chevrolet Meriva McCANN Novos Talentos – New Talents Claudinho Araújo Emerson Murad Rafael Guapiano Televisão – TV Vavá Torres – A Pedra do Reino Rede Globo CURADORES CURATORS Alexandre Reinecke Ana Francisca Ponzio Carlos Carrasco Duda Molinos Fábio Namatame Fábio Pinheiro Henrique Mello Jairo Goldflus

Jussara Romão Kaká Moraes Leila Reis Lilian Pacce Sabrina Parlatore ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY La Luna Club 2010 15ª edição 15th edition Artes Cênicas – Performing Arts Roger Ferrari Audiovisual – Audiovisual Simone Souza Editorial – Editorial Cecília Macedo – Grande Hotel Passarela – Runway Eric Maekawa Publicidade – Advertising Ana Maclaren Social – Beauty Renato Mardonis ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Porão das Artes (Parque Ibirapuera) 2011 16ª edição 16th edition Artes Cênicas – Performing Arts Anderson Bueno – Gueixa Punk Audiovisual – Audiovisual Cacá Habeyche – Rendas Brasileiras Editorial – Editorial Paulo Botelho – O Mito da Medusa Passarela – Runway Diógenes Fernandes – Integração entre Homem e Cerrado Nasce um Novo Folclore Publicidade – Advertising Paulo Filatier – African Dreams A Cor do Desejo Social – Beauty Alice Salazar – Beleza das Índias Caiapó CURADORES CURATORS Adriano Ramos Ana Maclaren Cecília Macedo Cristiane Ribeiro Dudu Bertholini Eric Maekawa Flavia Lafer Joana Mazzucchelli Laís Bodanzky Leopoldo Pacheco Paulo Martinez Renato Mardonis Ricardo dos Anjos Robert Estevão

Roger Ferrari Saulo Fonseca Simone Souza Vavá Torres ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Senac Lapa Faustolo 2012 17ª edição 17th edition Artes Cênicas – Performing Arts Claudinei Hidalgo – Sabemos o que somos, mas não sabemos o que podemos ser Audiovisual – Audiovisual Mara Braga – Delineando Shakespeare Editorial – Editorial Helder Rodrigues – Ó Beleza! Onde está tua verdade? Passarela – Runway Higor Euzebio – As três bruxas de Macbeth Publicidade – Advertising Camila Adi – Megera Domada – Renascentismo Social – Beauty Zito Nelson – Shakespeare: de Avon a Zito CURADORES CURATORS Anderson Bueno Beto França Bettina Schütze Cacá Habeyche Danilo Toscano Diógenes Fernandes João Jardim Jussara Romão Mari Queiroz Mika Lins Paulo Botelho Paulo Filatier Ronaldo Fraga Théo Carias Westerley Dornellas ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Hebraica São Paulo 2013 18ª edição 18th edition Artes Cênicas – Performing Arts Cleber de Oliveira – Velhinhos Coloridos S.A. – Edição Ilimitada Audiovisual – Audiovisual Mari Figueiredo – Origem e Vida Editorial – Editorial Juliana Rakoza – Pássaros Passarela – Runway Rodrigo Gomes – Fresh

85

Beauty Publicidade – Advertising Kátia Freire – Águas Noturnas Social – Beauty Alex Cardoso – Beleza contra o câncer CURADORES CURATORS André Gagliardo Camila Adi Cecília Macedo Claudinei Hidalgo Eliseu Cabral Helder Rodrigues Henrique Mello Higor Euzebio Lau Neves Mara Braga Rosman Braz Zito Nelson CONSULTOR ESPECIAL SPECIAL ADVISOR Théo Carias ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Complexo Ohtake Cultural 2014 19ª edição 19th edition Artes Cênicas – Performing Arts Cacá Zech – Lira dos sonhos Audiovisual – Audiovisual Ebony – Luxo é poder ser você! Editorial – Editorial Vicente Lujan – Beauty Experience Passarela – Runway Juliana Gonçalves – Fluidez Publicidade – Advertising Mauro Marcos – Diamante Negro Social – Beauty Andreia Kaninoski – A cor do luxo CURADORES CURATORS André Sartori Beto França Mari Figueiredo Ricardo dos Anjos Robert Estevão Silvio Giorgio Consultor especial Special advisor Théo Carias ENTREGA DOS PRÊMIOS AWARD CEREMONY Leopolldo Itaim 2015 20ª edição 20th edition FINALISTAS FINALISTS Artes Cênicas – Performing Arts Alisson Rodrigues Claudinei Hidalgo

Marcio Desideri Audiovisual – Audiovisual Auri Mota Britney Federline Roger Ferrari Editorial – Editorial Alex Origuella Mychelle Pavão Rafah Aamir Passarela – Runway Jô Castro Thyago Mandu Vanessa Loricchio Publicidade – Advertising Fer Rodrigues Leila Turgante Rafael Melo Ramos Social – Beauty Isabela Turcato Luciano Lima Renata Rubiniak CURADORES CURATORS Andreia Kaninoski Cacá Zech Diego Américo Ebony Henrique Mello Juliana Gonçalves Mauro Marcos Max Weber Saulo Fonseca Vavá Torres Vicente Lujan Westerley Dornellas Consultor especial Special advisor Théo Carias ENTREGA DOS PRÊMIOS/ AWARD CEREMONY Leopollldo Itaim


86


p. 21 Bettina Schütze foto photo Adri Felden / Argosfoto 2005

p. 21 foto photo Rodrigo Zorzi

2014

p. 21 Daniel Hernandez foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2003

p. 21 Duda Molinos, Gabriela Duarte foto photo Argosfoto

1999

p. 22 Henrique Mello foto photo Adri Felden / Argosfoto 2014

p. 22 Walmir Sparapane foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2006

p. 23 Deborah Scavone foto photo Maurício Nahas 2004

p. 23 Danilo Toscano foto photo Adri Felden / Argosfoto 2004

p. 24 Bárbara Paz foto photo CEDOC / FPA 2004

p. 24 Paulo Goulart Filho foto photo Gal Oppido 2003

p. 24 Beto França foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2003

p. 25 Westerley Dornellas foto photo Adri Felden / Argosfoto 2003

p. . 25 Lau Neves foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2006

p. 25 Juliana Rakoza foto photo Adri Felden / Argosfoto 2013

p. 26 Cacá Zech, Ebony, Vicente Lujan, Juliana Gonçalves, Andreia Kaninoski, Mauro Marcos foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2014

87

p. 26 foto photo Marcos Issa /

Argosfoto 2014

p. 22 Claudia Raia foto photo Bazilio Calazans / CEDOC TV Globo 1996

p. 22 Ale de Souza foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2003

p. 23 Carlos Carrasco, Adriana Oliveira, Duda Molinos, Élcio Aragão, Carlos Gama Junior, Fábio Namatame foto photo Adri Felden / Argosfoto 2006

p. 23 Gabi Moraes foto photo Adri Felden / Argosfoto 2005

p. 25

p. 25 Sonia Penna foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2003

foto photo Adri Felden /

Argosfoto 2014

p. 26 Kátia Freire foto photo Adri Felden / Argosfoto 2013

p. 26 Cacá Habeyche foto photo Adri Felden / Argosfoto 2011


p. 27 Luiza Brunet foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2014

p. 27 Croqui do estilista Dener foto photo Adri Felden / Argosfoto 2014

p. 27 Maria Lucia Mattos foto photo Adri Felden / Argosfoto 2014

p. 27 Claudinei Hidalgo foto photo Adri Felden / Argosfoto 2012

p. 28 Théo Carias foto photo Adri Felden / Argosfoto 2014

p. 28 Ana Maclaren foto photo Adri Felden / Argosfoto 2010

p. 28 Martín Trujillo foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2006

p. 28 Carlos Carrasco foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2005

p. 29 Anderson Bueno foto photo Adri Felden / Argosfoto 2011

p. 29 Inês Peixoto foto photo Guto Muniz 2004

p. 29 Juliana Narvaes foto photo Marcos Issa / Argosfoto 2003

p. 29 Simone Souza foto photo Adri Felden / Argosfoto 2010

p. 29

p. 30 Henrique Mello, Celso Kamura, Duda Molinos, Westerley Dornellas, Vavá Torres foto photo Adri Felden / Argosfoto 2013

p. 30 Celso Kamura foto photo Adri Felden / Argosfoto 2013

p. 30

p. 30 Max Weber foto photo Adri Felden / Argosfoto 2014

p. 31 Rubens Libório, Marlene Moura foto photo Adri Felden / Argosfoto 2007

p. 35 Mona Magalhães foto photo Guy Gonçalves

foto photo Adri Felden /

Argosfoto 2003

p. 31 Francieli Morawski foto photo Sacha Tassilo Hoechstetter Photography&Film 2007

foto photo Adri Felden /

Argosfoto 2013

p. 36 Mika Lins foto photo Cássio

p. 39 Malu Pessin foto photo João Caldas Fo

Vasconcellos

88

p. 31 foto Marcos Issa / Argosfoto

2014

p. 40 Dira Paes e Araci Esteves foto photo Mauro Goulart


p. 43 Raquel Zimmermann foto photo Gui Paganini

p. 44 Carlos Moreno foto photo André Spinola e Castro

p. 47 Stênio Garcia foto photo Selene Lanzoni

p. 48 Eva Wilma foto photo Roberto Steinberger / CEDOC TV Globo

p. 51 Pathy Dejesus foto photo Felipe Lessa

p. 52 Ives Kolling foto photo Marcelo Soubhia / Agência Fotosite

p.55 Renata Fasanella foto photo Paulo Vainer

p. 56 Inês Peixoto foto photo Renato Rocha Miranda / CEDOC TV Globo

p. 59 Marcelle Bittar foto photo Rodrigo Marques

p. 60 Viviane Orth foto photo Miro

p. 63 Isadora Di Domenico foto photo Paschoal Rodriguez

p. 64 Paula Zago foto photo André Gagliardo

p. 67 Nathaline Bachi Marchett foto photo Hugo Toni

p. 68 Luana Ceccatto foto photo Walmir Piva

p. 71 Kátia Selinger foto photo Karine Basílio

p. 72 foto photo Fernando

Gardinali design do troféu trophy design

Miriam Hinds

Todos os direitos reservados aos titulares. All rights reserved to their respective owners. 89


AGRADECIMENTOS

Uma história grandiosa e de tanto sucesso somente seria possível graças à dedicação das inúmeras pessoas que se envolveram com o Prêmio Avon de Maquiagem ao longo da trajetória de 20 anos. Agradecemos a todos os maquiadores do Brasil, artistas a quem o Prêmio nasceu para aplaudir e reverenciar. Aos que trabalharam, dentro e fora da Avon, em uma ou mais edições da premiação, agregando profissionalismo, criatividade e paixão à iniciativa. Aos que colaboraram para viabilizar este livro, um raro registro histórico da maquiagem no País.

ACKNOWLEDGMENTS This great success story was only possible thanks to the dedication of the many individuals who gave their best to the Avon Makeup Awards over the past 20 years. We thank all makeup professionals in Brazil, artists who are at the center of the Award created to appreciate and honor them. We would also like to express our gratitude to all Avon associates, producers, agencies and independent professionals who helped us stage one or more editions of the Awards, for their invaluable assistance, creativity and passion. Our sincere appreciation to all the professionals who helped us produce this rare historical record of makeup in Brazil.

90


Alexandre Herchcovitch André Gagliardo André Spinola e Castro Antonio Petrin Araci Esteves Bárbara Paz Bazilio Calazans Carlos Moreno Cássio Vasconcellos Claudia Raia Deborah Scavone Dira Paes Eva Wilma Felipe Lessa Fernando Cardoso Ford Models Brasil Francieli Morawski Gal Oppido GM – General Motors Grupo Galpão Minas Gerais Gui Paganini Guto Muniz Guy Gonçalves Hugo Toni Inês Peixoto Isadora Di Domenico Ives Kolling João Caldas Fo Joy Model Management

Karine Basílio Kátia Selinger Lais Aguiar Lapfilme Luana Ceccatto M. Schmiedt Produções Malu Pessin Marcelle Bittar Marcelo Soubhia Maurício Nahas Mauro Goulart Mika Lins Miro Mona Magalhães Moonshot Pictures Nathaline Bachi Marchett Ogilvy Brasil Paschoal Rodriguez Pathy Dejesus Patricia Lamastra Paula Zago Paulo Goulart Filho Paulo Vainer Raquel Zimmermann Renata Fasanella Renato Rocha Miranda Revista Elle Revista ISTOÉ Revista S/Nº

Revista Studio W Revista Vogue Brasil Roberto Steinberger Rodrigo Marques Rodrigo Zorzi Rosa Alegria RPJ Produtores Associados – Teleimage Productions Sacha Tassilo Hoechstetter Photography&Film Sandro Barros Selene Lanzoni SESI-SP Stênio Garcia TV Cultura TV Globo Viviane Orth Walmir Piva Way Model Wilma Simionato WMcCANN


Copyright © 2015

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil) 20 anos Prêmio Avon de Maquiagem / Sonia Kavantan, organizadora. –– 1. ed. –– São Paulo : Kavantan & Associados, 2015. Edição bilíngue: português/inglês. ISBN 978–85–60506–03–3

4. 6.

1. Beleza – Cuidados 2. Cosméticos 3. Maquiagem Maquiagem (Técnica) 5. Maquiagem – História Prêmio Avon de Maquiagem I. Kavantan, Sonia.

15–07207

CDD–646.7209

Índices para catálogo sistemático: 1. Prêmio Avon de Maquiagem : Beleza : História 646.7209


idealização e concepção concept: Avon Cosméticos Ltda organização organizer: Sonia Kavantan gerenciamento de conteúdo content management: Alessandra Barroça e Emilia Brito textos texts: Emilia Brito e Rhaissa Monteiro pesquisa research: Lilian Takara e Sonia Kavantan pesquisa iconográfica iconographic research: Milene Macaroun e Ricardo Fabbri revisão geral revised by: Ana Cristina Mendes Perfetti revisão dos créditos e das legendas credits and captions revised by: Catarina Bollos tradução english translation: Doris Buchmann entrevistas interviews: Marília Levy e Milene Macaroun consultoria jurídica legal advice: Larissa Andréa Carasso produção produced by: Lilian Takara

projeto gráfico graphic design: Marise De Chirico e Mayu Tanaka diagramação layout: Flora Canal foto do troféu (20ª edição) trophy photo (20th edition): Fernando Gardinali fotos do capítulo “a arte da maquiagem” photos in “the art of makeup”: Danilo Borges

(fotos photos) Jujuba Digital (tratamento das imagens image treatment), Regina Kotsubo (coordenação fotográfica photo coordinator), Rodrigo Santana (assistente fotos photo assistant) produção gráfica graphic production: Regina Garjulli tratamento das imagens image treatment: HighPass impressão printed by: Pancrom

Este livro foi lançado em setembro de 2015, na cerimônia de entrega do 20º Prêmio Avon de Maquiagem. This book was launched in September 2015 at the 20th Avon Makeup Awards Ceremony. avon.com.br belezaquefazsentido.com.br

APOIO


Give a woman the right lipstick and she will conquer the world.


Avon, beauty for a purpose 95


96


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.