on
IL MONDO LUBE
LUBE É
ECOLOGIA
LUBE É TECNOLOGIA
Qualità - affidabilità - servizi 3 i punti di forza del gruppo LUBE, che da oltre 45 anni opera nel settore, con una produzione che ad oggi supera le 300 cucine al giorno.
Utilizziamo solo pannelli ecologici riciclati al 100% Perchè i nostri materiali hanno una bassa emissione di formaldeide grazie all’uso di vernici senza solventi
Perchè ti dà un ambiente più silenzioso e resistente grazie alle cappe con il Noise Reduction System, ai cassetti che si chiudono con leggerezza ed ai ripiani che non si piegano con il tempo.
Quality - reliability - services Three strong points define the LUBE group, which has been operating in the sector for over 45 years and features a daily production currently exceeding 300 kitchens.
We only use eco-panels made from 100% recycled material Because our materials have solvent-free coatings and thus release negligible amounts of formaldehyde.
Because your kitchen is quieter and more durable than ever before. Just look at the hoods with Noise Reduction System, the drawers that glide shut and the shelves that do not warp over time.
Nous utilisons des panneaux écologiques 100% recyclés Car nos matériaux ont une faible émission de formaldéhyde grâce à l’utilisation de peintures sans solvants.
Car elle vous offre un environnement plus silencieux grâce à ses hottes équipées du système Noise Reduction, ses tiroirs qui se ferment en douceur, et bien plus résistant avec ses tablettes qui ne plient pas avec le temps.
Utilizamos sólo paneles ecológicos reciclados al 100% Porque nuestros materiales tienen una baja emisión de formaldehídos gracias al uso de pinturas sin solventes.
Porque te da un ambiente más silencioso y resistente gracias a las campanas con Noise Reduction System, a los cajones que se cierran con ligereza y a los estantes que no se curvan con el tiempo.
Qualité - fiabilité - services Les 3 points forts du groupe LUBE qui travaille dans le secteur depuis plus de 45 ans, avec une production qui dépasse désormais les 300 cuisines par jour. Calidad - fiabilidad - servicios Son los tres puntos fuertes de LUBE, que desde hace más de 45 años opera en el sector cocinas y actualmente produce más de 300 cocinas por día. LUBE具有高品质,可信赖,服务优三大特质。超过40年的橱柜 生产历史,如今LUBE的日产量已经达到300多套。 Качество - надежность - обслуживания являются тремя основными преимуществами Группы компаний LUBE, которая более 45 лет осуществляет свою деятельность в данном секторе и объем производства которой в настоящее время составляет более 300 кухонь в день.
我们只采用100%可再生的环保板材。 我们只采用不含挥发剂的油漆,所以我们的产品甲醛含量极低。 Мы используем экологически чистые плиты из 100% переработанных материалов Для наших материалов характерно очень низкое выделение формальдегида, благодаря использованию лакокрасочных материалов, не содержащих растворители.
古典厚重的风格所营造的热烈氛围,非常适合那些追求精致细 节、高超手工艺的用户。 Наши кухни не создают лишнего шума и впечатляют своей надежностью, благодаря вытяжкам с системой Noise Reduction и ящикам, которые закрываются практически бесшумно, а также полкам, которые не прогибаются со временем.
CON LUBE PUOI ACQUISTARE LA TUA CUCINA AD OCCHI CHIUSI LUBE É 100% MADE IN ITALY Le nostre cucine sono interamente prodotte in Italia perchè vogliamo offrirti la sapienza artigianale, il design e la creatività sinonimi dello stile italiano abbinati alla più alta tecnologia che il nostro ufficio Ricerca & Sviluppo persegue costantemente. Our kitchens are made entirely in Italy because we want to give you the levels of craftsmanship, design and creativity that are synonymous with Italian style, combined with the most advanced technology that our Research and Development department is able to provide. Nos cuisines sont entièrement produites en Italie parce que nous voulons vous offrir le savoir artisanal, le design et la créativité synonymes du style italien, associés à la plus haute technologie que notre bureau de Recherche et Développement poursuit constamment. Nuestras cocinas son totalmente producidas en Italia porque queremos ofrecerte la sabiduría artesanal, el diseño y la creatividad que son sinónimos del estilo italiano combinados con la más alta tecnología, que nuestro departamento de Investigación y Desarrollo persigue constantemente. 我们的橱柜全部在意大利生产,因为我们想为您展示真正意大利 的传统手工艺、意大利的设计和创意、并结合最先进的技术。
LUBE É
SERVIZIO
Creiamo la cucina su misura per te e siamo sempre in contatto con te e con le tue esigenze grazie al servizio di customer care e al numero verde We make your kitchen according to your specifications while LUBE customer care and our freephone number are always at your service. Nous créons votre cuisine sur mesure et sommes toujours présents et à l’écoute de vos exigences grâce à notre service client et à notre numéro vert. Creamos la cocina a tu medida y siempre estamos en contacto contigo y con tus exigencias, gracias al servicio de atención al cliente y al número verde. 我们为您提供度身定制,我们倾听您所有的需求,我们设有专门 的客服绿色号码 Мы создаем кухню специально для Вас, в связи с чем для нас очень важно постоянно поддерживать с Вами контакт и знать все о Ваших требованиях, что стало возможным благодаря работе нашего Отдела по работе с клиентами и справочной службе “зеленый номер”.
2
LUBE É
SICUREZZA
Abbiamo a cuore la tua salute e la tua sicurezza con i nostri piani e lavelli antibatterici We have your health and safety at heart with our worktops and anti-bacterial sinks. Nos plans et nos éviers sont antibactériens car votre santé et votre sécurité sont au cœur de nos préoccupations
LUBE É ACCESSORI Vogliamo offrirti la massima personalizzazione della tua cucina, con gli accessori e i materiali più innovativi. 165 i modi di personalizzare il tuo piano di lavoro. We want to give you the widest range of options for customising your kitchen as possible, including the most innovative accessories and materials. 165 ways of customising your worktop.
Nos preocupamos por tu salud y tu seguridad con nuestras encimeras y fregaderos antibacterianos
Nous voulons vous offrir une cuisine hautement personnalisée avec des accessoires et des matériaux fort innovants. 165 façons de personnaliser votre plan de travail.
我们关注您的健康和安全,我们只采用抗菌层板和洗盆。
Queremos ofrecerte la máxima personalización de tu cocina, con los accesorios y los materiales más innovadores. 165 modos de personalizar tu encimera de trabajo.
Мы старательно заботимся о Вашем здоровье и безопасности, предлагая Вам свои антибактериальные столешницы и мойки
Наши кухни полностью изготовлены в Италии, потому что мы хотим предложить Вам ремесленные традиции, дизайн и креативность в итальянском стиле в сочетании с высокими технологиями, которые постоянно разрабатываются нашим Отделом исследований и разработки.
LUBE É INNOVAZIONE Usiamo rubinetti a risparmio idrico e elettrodomestici a basso consumo energetico.
We use faucets which save water and appliances which save energy.
Nous utilisons des robinets économiseurs d’eau et des électroménagers à basse consommation d’énergie.
我们用最先进的材料和配件,165种多样化的款式为您创造独一 无二的厨房和操作空间。
Utilizamos grifos que permiten ahorrar agua y electrodomésticos de bajo consumo energético.
Мы стремимся сделать Вашу кухню максимально индивидуальной, благодаря использованию широкого выбора аксессуаров и самых инновационных материалов. 165 способов сделать уникальной Вашу рабочую поверхность.
Наши кухни оборудованы экономичными смесителями и электробытовыми приборами с низким потреблением электроэнергии.
我们提供节水龙头并配备节能电器。
3
IL MONDO LUBE
LUBE É
ECOLOGIA
LUBE É TECNOLOGIA
Qualità - affidabilità - servizi 3 i punti di forza del gruppo LUBE, che da oltre 45 anni opera nel settore, con una produzione che ad oggi supera le 300 cucine al giorno.
Utilizziamo solo pannelli ecologici riciclati al 100% Perchè i nostri materiali hanno una bassa emissione di formaldeide grazie all’uso di vernici senza solventi
Perchè ti dà un ambiente più silenzioso e resistente grazie alle cappe con il Noise Reduction System, ai cassetti che si chiudono con leggerezza ed ai ripiani che non si piegano con il tempo.
Quality - reliability - services Three strong points define the LUBE group, which has been operating in the sector for over 45 years and features a daily production currently exceeding 300 kitchens.
We only use eco-panels made from 100% recycled material Because our materials have solvent-free coatings and thus release negligible amounts of formaldehyde.
Because your kitchen is quieter and more durable than ever before. Just look at the hoods with Noise Reduction System, the drawers that glide shut and the shelves that do not warp over time.
Nous utilisons des panneaux écologiques 100% recyclés Car nos matériaux ont une faible émission de formaldéhyde grâce à l’utilisation de peintures sans solvants.
Car elle vous offre un environnement plus silencieux grâce à ses hottes équipées du système Noise Reduction, ses tiroirs qui se ferment en douceur, et bien plus résistant avec ses tablettes qui ne plient pas avec le temps.
Utilizamos sólo paneles ecológicos reciclados al 100% Porque nuestros materiales tienen una baja emisión de formaldehídos gracias al uso de pinturas sin solventes.
Porque te da un ambiente más silencioso y resistente gracias a las campanas con Noise Reduction System, a los cajones que se cierran con ligereza y a los estantes que no se curvan con el tiempo.
Qualité - fiabilité - services Les 3 points forts du groupe LUBE qui travaille dans le secteur depuis plus de 45 ans, avec une production qui dépasse désormais les 300 cuisines par jour. Calidad - fiabilidad - servicios Son los tres puntos fuertes de LUBE, que desde hace más de 45 años opera en el sector cocinas y actualmente produce más de 300 cocinas por día. LUBE具有高品质,可信赖,服务优三大特质。超过40年的橱柜 生产历史,如今LUBE的日产量已经达到300多套。 Качество - надежность - обслуживания являются тремя основными преимуществами Группы компаний LUBE, которая более 45 лет осуществляет свою деятельность в данном секторе и объем производства которой в настоящее время составляет более 300 кухонь в день.
我们只采用100%可再生的环保板材。 我们只采用不含挥发剂的油漆,所以我们的产品甲醛含量极低。 Мы используем экологически чистые плиты из 100% переработанных материалов Для наших материалов характерно очень низкое выделение формальдегида, благодаря использованию лакокрасочных материалов, не содержащих растворители.
古典厚重的风格所营造的热烈氛围,非常适合那些追求精致细 节、高超手工艺的用户。 Наши кухни не создают лишнего шума и впечатляют своей надежностью, благодаря вытяжкам с системой Noise Reduction и ящикам, которые закрываются практически бесшумно, а также полкам, которые не прогибаются со временем.
CON LUBE PUOI ACQUISTARE LA TUA CUCINA AD OCCHI CHIUSI LUBE É 100% MADE IN ITALY Le nostre cucine sono interamente prodotte in Italia perchè vogliamo offrirti la sapienza artigianale, il design e la creatività sinonimi dello stile italiano abbinati alla più alta tecnologia che il nostro ufficio Ricerca & Sviluppo persegue costantemente. Our kitchens are made entirely in Italy because we want to give you the levels of craftsmanship, design and creativity that are synonymous with Italian style, combined with the most advanced technology that our Research and Development department is able to provide. Nos cuisines sont entièrement produites en Italie parce que nous voulons vous offrir le savoir artisanal, le design et la créativité synonymes du style italien, associés à la plus haute technologie que notre bureau de Recherche et Développement poursuit constamment. Nuestras cocinas son totalmente producidas en Italia porque queremos ofrecerte la sabiduría artesanal, el diseño y la creatividad que son sinónimos del estilo italiano combinados con la más alta tecnología, que nuestro departamento de Investigación y Desarrollo persigue constantemente. 我们的橱柜全部在意大利生产,因为我们想为您展示真正意大利 的传统手工艺、意大利的设计和创意、并结合最先进的技术。
LUBE É
SERVIZIO
Creiamo la cucina su misura per te e siamo sempre in contatto con te e con le tue esigenze grazie al servizio di customer care e al numero verde We make your kitchen according to your specifications while LUBE customer care and our freephone number are always at your service. Nous créons votre cuisine sur mesure et sommes toujours présents et à l’écoute de vos exigences grâce à notre service client et à notre numéro vert. Creamos la cocina a tu medida y siempre estamos en contacto contigo y con tus exigencias, gracias al servicio de atención al cliente y al número verde. 我们为您提供度身定制,我们倾听您所有的需求,我们设有专门 的客服绿色号码 Мы создаем кухню специально для Вас, в связи с чем для нас очень важно постоянно поддерживать с Вами контакт и знать все о Ваших требованиях, что стало возможным благодаря работе нашего Отдела по работе с клиентами и справочной службе “зеленый номер”.
2
LUBE É
SICUREZZA
Abbiamo a cuore la tua salute e la tua sicurezza con i nostri piani e lavelli antibatterici We have your health and safety at heart with our worktops and anti-bacterial sinks. Nos plans et nos éviers sont antibactériens car votre santé et votre sécurité sont au cœur de nos préoccupations
LUBE É ACCESSORI Vogliamo offrirti la massima personalizzazione della tua cucina, con gli accessori e i materiali più innovativi. 165 i modi di personalizzare il tuo piano di lavoro. We want to give you the widest range of options for customising your kitchen as possible, including the most innovative accessories and materials. 165 ways of customising your worktop.
Nos preocupamos por tu salud y tu seguridad con nuestras encimeras y fregaderos antibacterianos
Nous voulons vous offrir une cuisine hautement personnalisée avec des accessoires et des matériaux fort innovants. 165 façons de personnaliser votre plan de travail.
我们关注您的健康和安全,我们只采用抗菌层板和洗盆。
Queremos ofrecerte la máxima personalización de tu cocina, con los accesorios y los materiales más innovadores. 165 modos de personalizar tu encimera de trabajo.
Мы старательно заботимся о Вашем здоровье и безопасности, предлагая Вам свои антибактериальные столешницы и мойки
Наши кухни полностью изготовлены в Италии, потому что мы хотим предложить Вам ремесленные традиции, дизайн и креативность в итальянском стиле в сочетании с высокими технологиями, которые постоянно разрабатываются нашим Отделом исследований и разработки.
LUBE É INNOVAZIONE Usiamo rubinetti a risparmio idrico e elettrodomestici a basso consumo energetico.
We use faucets which save water and appliances which save energy.
Nous utilisons des robinets économiseurs d’eau et des électroménagers à basse consommation d’énergie.
我们用最先进的材料和配件,165种多样化的款式为您创造独一 无二的厨房和操作空间。
Utilizamos grifos que permiten ahorrar agua y electrodomésticos de bajo consumo energético.
Мы стремимся сделать Вашу кухню максимально индивидуальной, благодаря использованию широкого выбора аксессуаров и самых инновационных материалов. 165 способов сделать уникальной Вашу рабочую поверхность.
Наши кухни оборудованы экономичными смесителями и электробытовыми приборами с низким потреблением электроэнергии.
我们提供节水龙头并配备节能电器。
3
Moderna collezione
La cucina come spazio da vivere insieme, pensata per momenti di convivialità e unione. Un ambiente adatto ad esprimere il proprio stile di vita.
4
The kitchen as a space for sharing the living experience, created for enjoying convivial moments and company. A suitable environment for expressing your personal lifestyle. La cuisine comme espace où vivre ensemble, pensée pour les moments de convivialité et de partage. Un espace où l’on peut exprimer son propre style de vie. La cocina como espacio para disfrutar juntos, pensada para momentos de unión y sociabilidad. Un ambiente adecuado para expresar tu propio estilo de vida. 厨房还是共享和团聚的地方,是一种展现自我个性和生活品 味的地方 Кухня как пространство жизни семьи предназначена объединять и разделять чувства и эмоции. Здесь наиболее ярко проявляется индивидуальный стиль жизни.
5
Moderna collezione
La cucina come spazio da vivere insieme, pensata per momenti di convivialità e unione. Un ambiente adatto ad esprimere il proprio stile di vita.
4
The kitchen as a space for sharing the living experience, created for enjoying convivial moments and company. A suitable environment for expressing your personal lifestyle. La cuisine comme espace où vivre ensemble, pensée pour les moments de convivialité et de partage. Un espace où l’on peut exprimer son propre style de vie. La cocina como espacio para disfrutar juntos, pensada para momentos de unión y sociabilidad. Un ambiente adecuado para expresar tu propio estilo de vida. 厨房还是共享和团聚的地方,是一种展现自我个性和生活品 味的地方 Кухня как пространство жизни семьи предназначена объединять и разделять чувства и эмоции. Здесь наиболее ярко проявляется индивидуальный стиль жизни.
5
gallery forma&materia
Ante dal sapore classico prendono forma in una cucina moderna, in un’unione perfetta di suggestioni romantiche e tratti minimali. The classic-style doors emerge from this modern kitchen to create a perfect blend of romantic charm and minimal lines. Des portes de style classique font leur entrée dans cette cuisine moderne, dans une union parfaite de suggestions romantiques et de lignes minimalistes. Puertas de sabor clásico adquieren forma en una cocina moderna, en una unión perfecta entre sugestiones románticas y rasgos minimalistas. 传统味道的门板,现代的款式,完美结合,使其具有浪漫和简 约的气质。 Традиционные фасады принимают новую форму в современной кухне, предлагая идеальное сочетание романтических идей и элементов в минималистском стиле.
6
7
gallery forma&materia
Ante dal sapore classico prendono forma in una cucina moderna, in un’unione perfetta di suggestioni romantiche e tratti minimali. The classic-style doors emerge from this modern kitchen to create a perfect blend of romantic charm and minimal lines. Des portes de style classique font leur entrée dans cette cuisine moderne, dans une union parfaite de suggestions romantiques et de lignes minimalistes. Puertas de sabor clásico adquieren forma en una cocina moderna, en una unión perfecta entre sugestiones románticas y rasgos minimalistas. 传统味道的门板,现代的款式,完美结合,使其具有浪漫和简 约的气质。 Традиционные фасады принимают новую форму в современной кухне, предлагая идеальное сочетание романтических идей и элементов в минималистском стиле.
6
7
bella e accessibile Essenza è una cucina caratterizzata dalle forme semplici e lineari arricchita dal preziosismo tattile e visivo delle finiture in legno affiancato delle numerose varianti colore delle ante, che illuminano la composizione creando un piacevole contrasto. The Essenza kitchen features sober, linear forms and is enriched by the refined tactile and visual character of the wooden finishes, coupled with the numerous colour varieties of the doors which brighten up the composition and create a pleasant contrast. Essenza est une cuisine caractérisée par des formes simples et linéaires, enrichie par la préciosité tactile et visuelle des finitions en bois associée aux nombreuses variantes de couleur des portes qui viennent illuminer la composition en créant un contraste agréable. Essenza es una cocina caracterizada por formas sencillas y lineales, enriquecida por el preciosismo táctil y visual de los acabados en madera, además de las numerosas variantes de color de las puertas, que iluminan la composición creando un agradable contraste. Essenza款式,简洁并强调线性设计的厨房。木质表面和丰富 的色彩无论是视觉还是触觉上,都令人赏心悦目。 Кухня Essenza характеризуется простыми линейными формами и приятными тактильными свойствами, а также изысканными видами отделки дерева и расцветки фасадов, которые наполняют композицию светом, создавая удивительный контраст.
8
9
bella e accessibile Essenza è una cucina caratterizzata dalle forme semplici e lineari arricchita dal preziosismo tattile e visivo delle finiture in legno affiancato delle numerose varianti colore delle ante, che illuminano la composizione creando un piacevole contrasto. The Essenza kitchen features sober, linear forms and is enriched by the refined tactile and visual character of the wooden finishes, coupled with the numerous colour varieties of the doors which brighten up the composition and create a pleasant contrast. Essenza est une cuisine caractérisée par des formes simples et linéaires, enrichie par la préciosité tactile et visuelle des finitions en bois associée aux nombreuses variantes de couleur des portes qui viennent illuminer la composition en créant un contraste agréable. Essenza es una cocina caracterizada por formas sencillas y lineales, enriquecida por el preciosismo táctil y visual de los acabados en madera, además de las numerosas variantes de color de las puertas, que iluminan la composición creando un agradable contraste. Essenza款式,简洁并强调线性设计的厨房。木质表面和丰富 的色彩无论是视觉还是触觉上,都令人赏心悦目。 Кухня Essenza характеризуется простыми линейными формами и приятными тактильными свойствами, а также изысканными видами отделки дерева и расцветки фасадов, которые наполняют композицию светом, создавая удивительный контраст.
8
9
adele
project
design&funzione
Una cucina high-tech, con volumi importanti che danno un’ampia possibilità compositiva. La naturale bellezza del legno e la leggerezza dei toni cromatici chiari fanno di Adele una cucina che sa dare la suggestione della materia pura. A high-tech kitchen boasting important volumes giving rise to a great many layout options. The natural beauty of wood and lightness of the pale colours used make Adele a kitchen that evokes the purity of matter. Une cuisine high-tech, aux volumes importants qui offrent un large éventail de conceptions. Privilégiant la beauté naturelle du bois et la légèreté des tonalités claires, Adele est une cuisine qui sait rendre la sensation de la matière à l’état pur. Una cocina high-teck, con volúmenes importantes que ofrecen una amplia posibilidad de composición. La natural belleza de la madera y la delicadeza de los tonos cromáticos claros convierten a Adele en una cocina que ofrece la sugestión de la materia pura. Adele款式,富含高科技的橱柜,具有大型并多样的组合方 式。以木材本色之美和清澈的色调营造轻柔感,让您感受到 它的纯净材质。 Кухня стиля high-teck с крупными элементами с возможностью разнообразных компоновочных решений. Кухня Adele дает ощущение чистой материи благодаря натуральной красоте дерева и легкости светлых расцветок.
10
=
più volume di contenimento Con lo zoccolo ad altezza ridotta a 6cm, si possono guadagnare centimetri preziosi di contenimento, dando alla cucina l’aspetto elegante di un living. With the plinth at the reduced height of 6cm, precious centimetres of storage space are gained, giving the kitchen the elegant look of a living area. Con el zócalo de altura reducida, 6cm, se puede aumentar el espacio de almacenamiento al tiempo que se otorga a la cocina el aspecto elegante de una sala de estar. Le socle à faible hauteur de 6cm, permet de gagner quelques précieux centimètres de rangement, donnant à la cuisine l’aspect élégant d’un séjour. 橱柜的踢脚板降低到6cm,增大了容 量,使橱柜像起居家具一样优雅。 Благодаря уменьшенному плинтусу 6см выигрываются несколько драгоценных сантиметров пространства, придавая кухне элегантный вид гостиной.
11
adele
project
design&funzione
Una cucina high-tech, con volumi importanti che danno un’ampia possibilità compositiva. La naturale bellezza del legno e la leggerezza dei toni cromatici chiari fanno di Adele una cucina che sa dare la suggestione della materia pura. A high-tech kitchen boasting important volumes giving rise to a great many layout options. The natural beauty of wood and lightness of the pale colours used make Adele a kitchen that evokes the purity of matter. Une cuisine high-tech, aux volumes importants qui offrent un large éventail de conceptions. Privilégiant la beauté naturelle du bois et la légèreté des tonalités claires, Adele est une cuisine qui sait rendre la sensation de la matière à l’état pur. Una cocina high-teck, con volúmenes importantes que ofrecen una amplia posibilidad de composición. La natural belleza de la madera y la delicadeza de los tonos cromáticos claros convierten a Adele en una cocina que ofrece la sugestión de la materia pura. Adele款式,富含高科技的橱柜,具有大型并多样的组合方 式。以木材本色之美和清澈的色调营造轻柔感,让您感受到 它的纯净材质。 Кухня стиля high-teck с крупными элементами с возможностью разнообразных компоновочных решений. Кухня Adele дает ощущение чистой материи благодаря натуральной красоте дерева и легкости светлых расцветок.
10
=
più volume di contenimento Con lo zoccolo ad altezza ridotta a 6cm, si possono guadagnare centimetri preziosi di contenimento, dando alla cucina l’aspetto elegante di un living. With the plinth at the reduced height of 6cm, precious centimetres of storage space are gained, giving the kitchen the elegant look of a living area. Con el zócalo de altura reducida, 6cm, se puede aumentar el espacio de almacenamiento al tiempo que se otorga a la cocina el aspecto elegante de una sala de estar. Le socle à faible hauteur de 6cm, permet de gagner quelques précieux centimètres de rangement, donnant à la cuisine l’aspect élégant d’un séjour. 橱柜的踢脚板降低到6cm,增大了容 量,使橱柜像起居家具一样优雅。 Благодаря уменьшенному плинтусу 6см выигрываются несколько драгоценных сантиметров пространства, придавая кухне элегантный вид гостиной.
11
creativa geometrie in movimento
Geometrie in movimento che rendono unica la tua cucina. Creativa è un programma di arredo per chi vuole che il proprio spazio abitativo abbia la caratteristica di essere unico ed esclusivo. Giochi di colori, di materiali e di forme per una creatività senza fine. Mobile geometric forms that make your kitchen unique. Creativa is a furnishing programme for people who desire a unique, exclusive living space. The interplay of colours, materials and forms reflects a boundless creativity. Des géométries en mouvement qui rendent votre cuisine unique. Creativa est un programme d’aménagement destiné aux personnes qui veulent que leur logement présente la caractéristique d’être unique et exclusif. Des jeux de couleurs, de matières et de formes pour une créativité sans fin. Geometrías en movimiento que hacen que tu cocina sea única. Creativa es un programa de decoración para quienes aspiran a tener un hogar único y exclusivo. Juegos de colores, materiales y formas para una creatividad sin fin. 带有运动感的几何形状,Creativa带给你独一无二的厨房空 间,适合追求独立个性的人们。材料和色彩的完美结合,唤 起您无穷的创造力。 Геометрические формы в своем движении делают вашу кухню уникальной. Creativa - это мебель для тех, кто хочет придать своему жилищу неповторимость и эксклюзивность. Игра цветов, материалов и форм предоставляют полную свободу для вашей фантазии.
12
13
creativa geometrie in movimento
Geometrie in movimento che rendono unica la tua cucina. Creativa è un programma di arredo per chi vuole che il proprio spazio abitativo abbia la caratteristica di essere unico ed esclusivo. Giochi di colori, di materiali e di forme per una creatività senza fine. Mobile geometric forms that make your kitchen unique. Creativa is a furnishing programme for people who desire a unique, exclusive living space. The interplay of colours, materials and forms reflects a boundless creativity. Des géométries en mouvement qui rendent votre cuisine unique. Creativa est un programme d’aménagement destiné aux personnes qui veulent que leur logement présente la caractéristique d’être unique et exclusif. Des jeux de couleurs, de matières et de formes pour une créativité sans fin. Geometrías en movimiento que hacen que tu cocina sea única. Creativa es un programa de decoración para quienes aspiran a tener un hogar único y exclusivo. Juegos de colores, materiales y formas para una creatividad sin fin. 带有运动感的几何形状,Creativa带给你独一无二的厨房空 间,适合追求独立个性的人们。材料和色彩的完美结合,唤 起您无穷的创造力。 Геометрические формы в своем движении делают вашу кухню уникальной. Creativa - это мебель для тех, кто хочет придать своему жилищу неповторимость и эксклюзивность. Игра цветов, материалов и форм предоставляют полную свободу для вашей фантазии.
12
13
linda
eleganza e praticità
Linda è una cucina giovane che si adatta a tutti i contesti, mutando nelle finiture ma non nella propria natura. Caratterizzata da un’anta senza maniglia, LINDA è la perfetta unione tra eleganza e praticità. Linda is a unique kitchen that adapts to any context with a variety of finishes, without altering its essence. Featuring doors without handle, LINDA strikes a perfect balance between elegance and practicality. Linda est une cuisine jeune qui s’adapte à tous les contextes, avec des finitions variables qui n’entament en rien sa nature essentielle. Caractérisée par une porte sans poignée, LINDA est l’union parfaite entre élégance et commodité. Linda es una cocina joven que se adapta a cualquier entorno, con variaciones en cuanto a acabados pero no en cuanto a su naturaleza. Caracterizada por una puerta sin tirador, LINDA es la unión perfecta entre la elegancia y la practicidad. Linda适是一款新生的橱柜,经过处理的表面使其但适用性 极高。它的特色柜门不需要拉手,实用性与创意性兼具。 Linda - это “молодая” кухня, которая способна вписываться в любой контекст, будучи изменчивой в видах отделки, но постоянной по своей природе. Кухня LINDA с фасадами без ручки прекрасно сочетает в себе элегантность и практичность.
14
15
linda
eleganza e praticità
Linda è una cucina giovane che si adatta a tutti i contesti, mutando nelle finiture ma non nella propria natura. Caratterizzata da un’anta senza maniglia, LINDA è la perfetta unione tra eleganza e praticità. Linda is a unique kitchen that adapts to any context with a variety of finishes, without altering its essence. Featuring doors without handle, LINDA strikes a perfect balance between elegance and practicality. Linda est une cuisine jeune qui s’adapte à tous les contextes, avec des finitions variables qui n’entament en rien sa nature essentielle. Caractérisée par une porte sans poignée, LINDA est l’union parfaite entre élégance et commodité. Linda es una cocina joven que se adapta a cualquier entorno, con variaciones en cuanto a acabados pero no en cuanto a su naturaleza. Caracterizada por una puerta sin tirador, LINDA es la unión perfecta entre la elegancia y la practicidad. Linda适是一款新生的橱柜,经过处理的表面使其但适用性 极高。它的特色柜门不需要拉手,实用性与创意性兼具。 Linda - это “молодая” кухня, которая способна вписываться в любой контекст, будучи изменчивой в видах отделки, но постоянной по своей природе. Кухня LINDA с фасадами без ручки прекрасно сочетает в себе элегантность и практичность.
14
15
pamela per ogni spazio
La collezione di cucine Pamela, grazie a soluzioni compositive flessibili e funzionali, saprà interpretare l’unicità del tuo mondo, adattandosi alle forme e alle dimensioni della tua casa, come un abito sartoriale confezionato da mani esperte attorno a te. The Pamela kitchen collection flaunts flexible, practical solutions able to interpret the uniqueness of your world, adapting to suit the forms and dimensions of your home like a tailored suit stitched by expert hands around you. La collection de cuisines Pamela saura interpréter l’unicité de votre monde et s’adapter aux formes et aux dimensions de votre intérieur avec ses compositions flexibles et fonctionnelles, tel un habit sur mesure que des mains expertes façonnent autour de vous. La colección de cocinas Pamela, gracias a sus soluciones de composición flexibles y funcionales, sabrá interpretar la particularidad de tu mundo, adaptándose a las formas y a las dimensiones de tu casa, como los trajes a medida hechos por manos expertas sólo para ti. Pamela款式,以灵活实用的组合方式,展现其独特的魅力。 与您的房子相适应的形体和容量,就像由专业裁缝为你度身 定制的西服一样合适。 Коллекция кухонь Pamela благодаря гибким и практичным композиционным решениям сможет выразить уникальность Вашего мира, приспосабливаясь к формам и размерам Вашего дома, как костюм, сшитый умелым портным по Вашему размеру.
16
17
pamela per ogni spazio
La collezione di cucine Pamela, grazie a soluzioni compositive flessibili e funzionali, saprà interpretare l’unicità del tuo mondo, adattandosi alle forme e alle dimensioni della tua casa, come un abito sartoriale confezionato da mani esperte attorno a te. The Pamela kitchen collection flaunts flexible, practical solutions able to interpret the uniqueness of your world, adapting to suit the forms and dimensions of your home like a tailored suit stitched by expert hands around you. La collection de cuisines Pamela saura interpréter l’unicité de votre monde et s’adapter aux formes et aux dimensions de votre intérieur avec ses compositions flexibles et fonctionnelles, tel un habit sur mesure que des mains expertes façonnent autour de vous. La colección de cocinas Pamela, gracias a sus soluciones de composición flexibles y funcionales, sabrá interpretar la particularidad de tu mundo, adaptándose a las formas y a las dimensiones de tu casa, como los trajes a medida hechos por manos expertas sólo para ti. Pamela款式,以灵活实用的组合方式,展现其独特的魅力。 与您的房子相适应的形体和容量,就像由专业裁缝为你度身 定制的西服一样合适。 Коллекция кухонь Pamela благодаря гибким и практичным композиционным решениям сможет выразить уникальность Вашего мира, приспосабливаясь к формам и размерам Вашего дома, как костюм, сшитый умелым портным по Вашему размеру.
16
17
brava naturalmente
alto livello creativo
Flessibilità compositiva, la più ampia scelta di colori, materiali e rifiniture. Una cucina dal design puro, grazie alle sue ante con maniglia integrata, studiata per offrire praticità di utilizzo ed ergonomia. Compositional flexibility and a myriad of colours, materials and fi nishes to choose from. A pure and ergonomic kitchen design, featuring doors with built-in handles for maximum practicality. Souplesse de composition, le plus grand choix de couleurs, de matériaux et de fi nitions. Une cuisine au design épuré, grâce à ses portes à poignée intégrée, étudiée pour offrir à la fois simplicité d’utilisation et ergonomie. Flexibilidad compositiva, la más amplia variedad de colores, materiales y acabados. Una cocina de diseño puro, gracias a sus puertas con tirador integrado, estudiada para ofrecer practicidad de uso y ergonomía. Brava款式,灵活的组合方式,广泛的色彩、材质、门板选 择。经过研发的合并拉手带给它纯净的设计感,即实用又 符合人体工学。 Композиционная гибкость, широкий выбор цветов, материалов и видов отделки. Кухня с чистым дизайном: дверцы со встроенной ручкой практичны в использовании и обладают необходимыми эргономическими качествами.
18
19
brava naturalmente
alto livello creativo
Flessibilità compositiva, la più ampia scelta di colori, materiali e rifiniture. Una cucina dal design puro, grazie alle sue ante con maniglia integrata, studiata per offrire praticità di utilizzo ed ergonomia. Compositional flexibility and a myriad of colours, materials and fi nishes to choose from. A pure and ergonomic kitchen design, featuring doors with built-in handles for maximum practicality. Souplesse de composition, le plus grand choix de couleurs, de matériaux et de fi nitions. Une cuisine au design épuré, grâce à ses portes à poignée intégrée, étudiée pour offrir à la fois simplicité d’utilisation et ergonomie. Flexibilidad compositiva, la más amplia variedad de colores, materiales y acabados. Una cocina de diseño puro, gracias a sus puertas con tirador integrado, estudiada para ofrecer practicidad de uso y ergonomía. Brava款式,灵活的组合方式,广泛的色彩、材质、门板选 择。经过研发的合并拉手带给它纯净的设计感,即实用又 符合人体工学。 Композиционная гибкость, широкий выбор цветов, материалов и видов отделки. Кухня с чистым дизайном: дверцы со встроенной ручкой практичны в использовании и обладают необходимыми эргономическими качествами.
18
19
georgia contrasti ed armonie
Pensata per essere vissuta ogni giorno, Georgia è una cucina forte ed affidabile. Capienza e solidità sono racchiusi in una splendida cornice, per una cucina progettata in piena continuità con il living. Designed for everyday use, Georgia is a strong, reliable kitchen. Volumes and solidity are enclosed in a stunning frame, for a kitchen that has been projected in a full continuity with living. Conçue comme une cuisine à vivre à plein temps, Georgia est solide et fiable. Espace de rangement optimisé et solidité enfermés dans un cadre splendide, pour une cuisine conviviale ouverte sur le living. Pensada para ser vivida día a día, Georgia es una cocina fuerte y confiable. Capacidad y solidez se encierran en un espléndido marco, para una cocina hecha para ser vivida en absoluta continuidad con el living. 想拥有一个天天乐在其中的厨房,那就是Georgia款式。它是一款结实 耐用的橱柜,漂亮的外框内是大而紧密的储藏空间,让您的日常生活 在其间轻松延续。 Georgia – прочная и надежная кухня, на каждый день. Вместительность и прочность заключены в прекрасную рамку кухонного гарнитура, гармонично вписывающегося в Ваш стиль жизни.
20
21
georgia contrasti ed armonie
Pensata per essere vissuta ogni giorno, Georgia è una cucina forte ed affidabile. Capienza e solidità sono racchiusi in una splendida cornice, per una cucina progettata in piena continuità con il living. Designed for everyday use, Georgia is a strong, reliable kitchen. Volumes and solidity are enclosed in a stunning frame, for a kitchen that has been projected in a full continuity with living. Conçue comme une cuisine à vivre à plein temps, Georgia est solide et fiable. Espace de rangement optimisé et solidité enfermés dans un cadre splendide, pour une cuisine conviviale ouverte sur le living. Pensada para ser vivida día a día, Georgia es una cocina fuerte y confiable. Capacidad y solidez se encierran en un espléndido marco, para una cocina hecha para ser vivida en absoluta continuidad con el living. 想拥有一个天天乐在其中的厨房,那就是Georgia款式。它是一款结实 耐用的橱柜,漂亮的外框内是大而紧密的储藏空间,让您的日常生活 在其间轻松延续。 Georgia – прочная и надежная кухня, на каждый день. Вместительность и прочность заключены в прекрасную рамку кухонного гарнитура, гармонично вписывающегося в Ваш стиль жизни.
20
21
noemi bella da toccare
Eleganza e rigore caratterizzano questa cucina dal lay-out compositivo ricercato, dove giochi di volume trovano una naturale armonia. Le nuove finiture Tranchè e Syncro Poro donano a Noemi un sorprendente effetto tattile e visivo. Elegance and rigour feature strongly in this kitchen with a sought-after layout, where plays on volumes reach a natural harmony. The new Tranchè and Syncro Poro finishes give Noemi a surprising tactile and visual effect. Elégance et rigueur sont les caractéristiques de cette cuisine à la composition recherchée où les jeux de volumes s’harmonisent naturellement. Les nouvelles finitions Tranchè et Syncro Poro confèrent à Noemi un effet tactile et visuel des plus surprenants. Elegancia y rigor caracterizan a esta cocina con un layout compositivo estudiado, donde juegos y volumetrías encuentran una armonía natural. Los nuevos acabados Tranchè y Syncro Poro dan a Noemi un sorprendente efecto táctil y visual. Noemi款式,它品性优雅并严谨,复杂的组合布局与灵活的 尺度自然和谐。新的Tranchè 和Syncro 毛孔表面处理赋予它完 美的视觉和触觉感受。 Изящество и строгость отличают эту кухню с изысканной компоновкой, в которой игра форм сливается в естественную гармонию. Новая отделка Tranchè и Syncro Poro придают кухне Noemi удивительный тактильный и визуальный эффект.
22
23
noemi bella da toccare
Eleganza e rigore caratterizzano questa cucina dal lay-out compositivo ricercato, dove giochi di volume trovano una naturale armonia. Le nuove finiture Tranchè e Syncro Poro donano a Noemi un sorprendente effetto tattile e visivo. Elegance and rigour feature strongly in this kitchen with a sought-after layout, where plays on volumes reach a natural harmony. The new Tranchè and Syncro Poro finishes give Noemi a surprising tactile and visual effect. Elégance et rigueur sont les caractéristiques de cette cuisine à la composition recherchée où les jeux de volumes s’harmonisent naturellement. Les nouvelles finitions Tranchè et Syncro Poro confèrent à Noemi un effet tactile et visuel des plus surprenants. Elegancia y rigor caracterizan a esta cocina con un layout compositivo estudiado, donde juegos y volumetrías encuentran una armonía natural. Los nuevos acabados Tranchè y Syncro Poro dan a Noemi un sorprendente efecto táctil y visual. Noemi款式,它品性优雅并严谨,复杂的组合布局与灵活的 尺度自然和谐。新的Tranchè 和Syncro 毛孔表面处理赋予它完 美的视觉和触觉感受。 Изящество и строгость отличают эту кухню с изысканной компоновкой, в которой игра форм сливается в естественную гармонию. Новая отделка Tranchè и Syncro Poro придают кухне Noemi удивительный тактильный и визуальный эффект.
22
23
Qualcosa di innovativo arriva in cucina: il design più elegante incontra il più resistente dei materiali. Questa cucina ha le ante fatte di gres porcellanato, un materiale unico, prezioso e creato per essere indistruttibile. There is something innovative in the kitchen: the most elegant design meets the most hard-wearing materials. This kitchen features porcelain gres doors, a unique, valuable material created to be indestructible. Une grande nouveauté fait son arrivée en cuisine : la rencontre du design le plus élégant et du plus résistant des matériaux. Les portes de cette cuisine sont en grès porcelainé, un matériau unique, précieux, conçu pour être indestructible. Pour une cuisine à vivre caractérisée par une beauté hors du commun. Algo innovador llega a la cocina: el diseño más elegante se une al material más resistente. Esta cocina tiene las puertas hechas de gres porcelanado, un material exclusivo y refinado, creado para ser indestructible. Una cocina para vivir en toda su increíble belleza.
nilde
Nilde款式,它是设计与美学相结合的成果。 高强贵重的门板厚度24毫米,丰富的色彩为 满足您的个性化要求提供无限的可能性,多 样的组合方案保证给您一个充满设计感和功 能高强的厨房。
la qualità scopre una nuova eleganza
Nilde è la cucina di chi ricerca design ed estetica. L’anta di forte spessore (24 mm) la rende solida e preziosa, e l’ampia gamma di tonalità e di essenze offrono infinite possibilità di personalizzazione. Soluzioni dinamiche per arredare ogni spazio garantiscono stile e funzionalità per la tua cucina.
24
Nilde is the kitchen for those seeking design and aesthetics. The thick doors (24 mm) make it solid and elegant, and the wide range of tones and colours available provide infinite possibilities for customisation. Dynamic solutions for furnishing every space provide for a wellstyled and functional kitchen.
Nilde est la cuisine des accros du design et de l’esthétique. La porte de grande épaisseur (24 mm) la rend solide et précieuse et la large gamme de tonalités et d’essences disponibles offrent des possibilités de personnalisation infinies. Des solutions dynamiques pour aménager n’importe quel espace, comme autant de garanties de style et de fonctionnalité pour votre cuisine.
Nilde es la cocina para quienes buscan diseño y estética. La puerta de gran espesor (24 mm) la hace sólida y refinada, y la amplia gama de tonalidades y maderas ofrecen infinitas posibilidades de personalización. Soluciones dinámicas para decorar cada espacio garantizan estilo y funcionalidad a tu cocina.
Nilde – это кухня для тех, кто ценит дизайн и красоту. Толстые створки (24 мм) придают ей солидный, респектабельный вид, а широкая гамма расцветок и древесных пород предлагает безграничные возможности для персонализации. Динамические решения для оформления любого пространства гарантируют уникальный стиль и функциональность Вашей кухни.
这是橱柜界的新发明,最优雅的设计与最结实的材料联姻。它的门板由 工业制造界的最新材料仿木瓷砖做成,它是如此的独特、珍贵、牢固, 同时它还赋予橱柜无与伦比的美感。 Новшество в мире кухни: более изящный дизайн в сочетании с более прочными материалами. Фасады этого кухонного гарнитура покрыты глазурованной плиткой, уникальным материалом, ценным, неразрушаемым. Кухня, которая украсит каждый Ваш день своим удивительным очарованием.
nildegres la bellezza è per sempre
25
Qualcosa di innovativo arriva in cucina: il design più elegante incontra il più resistente dei materiali. Questa cucina ha le ante fatte di gres porcellanato, un materiale unico, prezioso e creato per essere indistruttibile. There is something innovative in the kitchen: the most elegant design meets the most hard-wearing materials. This kitchen features porcelain gres doors, a unique, valuable material created to be indestructible. Une grande nouveauté fait son arrivée en cuisine : la rencontre du design le plus élégant et du plus résistant des matériaux. Les portes de cette cuisine sont en grès porcelainé, un matériau unique, précieux, conçu pour être indestructible. Pour une cuisine à vivre caractérisée par une beauté hors du commun. Algo innovador llega a la cocina: el diseño más elegante se une al material más resistente. Esta cocina tiene las puertas hechas de gres porcelanado, un material exclusivo y refinado, creado para ser indestructible. Una cocina para vivir en toda su increíble belleza.
nilde
Nilde款式,它是设计与美学相结合的成果。 高强贵重的门板厚度24毫米,丰富的色彩为 满足您的个性化要求提供无限的可能性,多 样的组合方案保证给您一个充满设计感和功 能高强的厨房。
la qualità scopre una nuova eleganza
Nilde è la cucina di chi ricerca design ed estetica. L’anta di forte spessore (24 mm) la rende solida e preziosa, e l’ampia gamma di tonalità e di essenze offrono infinite possibilità di personalizzazione. Soluzioni dinamiche per arredare ogni spazio garantiscono stile e funzionalità per la tua cucina.
24
Nilde is the kitchen for those seeking design and aesthetics. The thick doors (24 mm) make it solid and elegant, and the wide range of tones and colours available provide infinite possibilities for customisation. Dynamic solutions for furnishing every space provide for a wellstyled and functional kitchen.
Nilde est la cuisine des accros du design et de l’esthétique. La porte de grande épaisseur (24 mm) la rend solide et précieuse et la large gamme de tonalités et d’essences disponibles offrent des possibilités de personnalisation infinies. Des solutions dynamiques pour aménager n’importe quel espace, comme autant de garanties de style et de fonctionnalité pour votre cuisine.
Nilde es la cocina para quienes buscan diseño y estética. La puerta de gran espesor (24 mm) la hace sólida y refinada, y la amplia gama de tonalidades y maderas ofrecen infinitas posibilidades de personalización. Soluciones dinámicas para decorar cada espacio garantizan estilo y funcionalidad a tu cocina.
Nilde – это кухня для тех, кто ценит дизайн и красоту. Толстые створки (24 мм) придают ей солидный, респектабельный вид, а широкая гамма расцветок и древесных пород предлагает безграничные возможности для персонализации. Динамические решения для оформления любого пространства гарантируют уникальный стиль и функциональность Вашей кухни.
这是橱柜界的新发明,最优雅的设计与最结实的材料联姻。它的门板由 工业制造界的最新材料仿木瓷砖做成,它是如此的独特、珍贵、牢固, 同时它还赋予橱柜无与伦比的美感。 Новшество в мире кухни: более изящный дизайн в сочетании с более прочными материалами. Фасады этого кухонного гарнитура покрыты глазурованной плиткой, уникальным материалом, ценным, неразрушаемым. Кухня, которая украсит каждый Ваш день своим удивительным очарованием.
nildegres la bellezza è per sempre
25
maura innovazione in cucina
La nuova collezione di Maura offre la possibilità di giocare con le sue diverse finiture e colori, per creare una cucina davvero unica. 152 finiture che fanno di Maura un vero e proprio programma. The new Maura collection gives you the chance to play around with the various finishes and colours to create a truly unique kitchen. 152 finishes making Maura a real range of its own. La nouvelle collection Maura offre un choix de finitions et de couleurs laissant libre cours à la créativité de chacun pour créer une cuisine absolument unique. 152 finitions qui font de Maura un programme à part entière. La nueva colección de Maura ofrece la posibilidad de jugar con sus diferentes acabados y colores, para crear una cocina realmente única. 152 acabados que hacen de Maura un verdadero programa. 新Maura款式,有多种门板和颜色的可供选择,造就独一无 二的厨房。152门板选择代表着它真正的系统性。 Новая коллекция Maura дает возможность использовать сочетание различных типов отделки и цветов, создавая действительно уникальную кухню. 152 типов отделки, делающих Maura настоящей программой.
26
27
maura innovazione in cucina
La nuova collezione di Maura offre la possibilità di giocare con le sue diverse finiture e colori, per creare una cucina davvero unica. 152 finiture che fanno di Maura un vero e proprio programma. The new Maura collection gives you the chance to play around with the various finishes and colours to create a truly unique kitchen. 152 finishes making Maura a real range of its own. La nouvelle collection Maura offre un choix de finitions et de couleurs laissant libre cours à la créativité de chacun pour créer une cuisine absolument unique. 152 finitions qui font de Maura un programme à part entière. La nueva colección de Maura ofrece la posibilidad de jugar con sus diferentes acabados y colores, para crear una cocina realmente única. 152 acabados que hacen de Maura un verdadero programa. 新Maura款式,有多种门板和颜色的可供选择,造就独一无 二的厨房。152门板选择代表着它真正的系统性。 Новая коллекция Maura дает возможность использовать сочетание различных типов отделки и цветов, создавая действительно уникальную кухню. 152 типов отделки, делающих Maura настоящей программой.
26
27
martina eleganza contemporanea
L’attenzione ai dettagli, alla preziosità e robustezza dei materiali, il design ricercato delle forme compositive e soprattutto la praticità di un’ampia gamma di soluzioni di contenimento: tutto questo è Martina. The attention to detail, to the precious, yet hardwearing materials, the sought-after design in the composition forms and, above all, the practicality of a wide range of storage solutions: all this is Martina. La minutie des détails, la beauté et la solidité des matériaux, le design recherché des formes composites s’ajoutant à une riche gamme de solutions de rangement : Martina c’est tout cela. El cuidado por lo detalles, la refinación y la robustez de los materiales, el diseño estudiado de la composición de las formas y sobre todo la practicidad de una amplia gama de soluciones de capacidad: Esto es Martina. Martina款式,注重细节,使用珍贵并高强的材料,其设计理 念从实用原则出发,对各种组合形式仔细推敲,从而给出即 节制又广泛的形式。 Тщательно продуманные детали, ценность и прочность материалов, изысканный дизайн композиционных форм и, в особенности, практичность решений использования пространства. все это – Martina.
28
29
martina eleganza contemporanea
L’attenzione ai dettagli, alla preziosità e robustezza dei materiali, il design ricercato delle forme compositive e soprattutto la praticità di un’ampia gamma di soluzioni di contenimento: tutto questo è Martina. The attention to detail, to the precious, yet hardwearing materials, the sought-after design in the composition forms and, above all, the practicality of a wide range of storage solutions: all this is Martina. La minutie des détails, la beauté et la solidité des matériaux, le design recherché des formes composites s’ajoutant à une riche gamme de solutions de rangement : Martina c’est tout cela. El cuidado por lo detalles, la refinación y la robustez de los materiales, el diseño estudiado de la composición de las formas y sobre todo la practicidad de una amplia gama de soluciones de capacidad: Esto es Martina. Martina款式,注重细节,使用珍贵并高强的材料,其设计理 念从实用原则出发,对各种组合形式仔细推敲,从而给出即 节制又广泛的形式。 Тщательно продуманные детали, ценность и прочность материалов, изысканный дизайн композиционных форм и, в особенности, практичность решений использования пространства. все это – Martina.
28
29
alessia unica e inimitabile 30
31
alessia unica e inimitabile 30
31
gaia
naturale evoluzione di un classico
fabiana uno stile inconfondibile
32
33
gaia
naturale evoluzione di un classico
fabiana uno stile inconfondibile
32
33
doris personalitĂ e stile
lucy
la luce ti fa bella 34
35
doris personalitĂ e stile
lucy
la luce ti fa bella 34
35
katia
ergonomia in cucina
leda
l’armonia di uno stile intramontabile 36
37
katia
ergonomia in cucina
leda
l’armonia di uno stile intramontabile 36
37
Classica
collezione
Una calda atmosfera dal sapore classico pensata per chi desidera la ricercatezza dei dettagli e la cura dei particolari nelle sapienti lavorazioni artigianali.
38
A warm atmosphere with a classic air for people who desire refined details and carefully-worked components reflecting skilled craftsmanship. Une atmosphère chaleureuse à la saveur classique pensée pour ceux qui désirent bénéficier des détails recherchés et soignés qui caractérisent le travail artisanal. Una cálida atmósfera de sabor clásico pensada para quienes buscan el refinamiento y el esmero en los detalles típicos de los más sabios trabajos artesanales. 古典厚重的风格所营造的热烈氛围,非常适合那些追求精致 细节、高超手工艺的用户。 Теплая атмосфера классического стиля специально для тех, кто предпочитает изысканность и заботу о каждой детали в лучших ремесленнических традициях.
39
Classica
collezione
Una calda atmosfera dal sapore classico pensata per chi desidera la ricercatezza dei dettagli e la cura dei particolari nelle sapienti lavorazioni artigianali.
38
A warm atmosphere with a classic air for people who desire refined details and carefully-worked components reflecting skilled craftsmanship. Une atmosphère chaleureuse à la saveur classique pensée pour ceux qui désirent bénéficier des détails recherchés et soignés qui caractérisent le travail artisanal. Una cálida atmósfera de sabor clásico pensada para quienes buscan el refinamiento y el esmero en los detalles típicos de los más sabios trabajos artesanales. 古典厚重的风格所营造的热烈氛围,非常适合那些追求精致 细节、高超手工艺的用户。 Теплая атмосфера классического стиля специально для тех, кто предпочитает изысканность и заботу о каждой детали в лучших ремесленнических традициях.
39
Agnese
Tradizioni intramontabili
La bellezza e la forza del legno massello per una cucina dal sapore classico che può essere interpretata in chiave contemporanea. Agnese è la cucina della tradizione, creata da mani sapienti che curano ogni minimo dettaglio, ma che non rinuncia alla modernità degli accessori e dei materiali che la arricchiscono, donando una ottima praticità d’uso. The beauty and strength of solid wood for a kitchen with a classical feel that can also be used in a contemporary way. Crafted with care and precision by skilled hands, Agnese is a traditional kitchen with practical modern accessories and materials. La beauté et la force du bois massif pour une cuisine à la saveur classique qui peut être interprétée à la sauce contemporaine. Agnese est la cuisine de la tradition, créée par des mains savantes qui soignent le moindre détail mais ne renoncent pas à la modernité des accessoires et des matériaux pour l’enrichir et lui offrir une commodité d’utilisation maximale. La belleza y la fuerza de la madera maciza para una cocina de sabor clásico que se puede interpretar en clave contemporánea. Agnese es la cocina de la tradición, creada por manos sabias que cuidan hasta el más pequeño detalle, pero que no renuncia a la modernidad de los accesorios y de los materiales que la enriquecen, asegurando una óptima practicidad. 传统风格橱柜中实木的美感可以通过现代的手法来演绎,这就是 Agnese款式,经过关注每一个细节的熟练手艺而诞生,但现代的配饰 和材料使它更具魅力,更加实用。 Красота и сила кухни из массива дерева для классической кухни в современной интерпретации. Традиционная кухня созданная умелыми руками, которые позаботились о каждой детали, но при этом не отказались от современных деталей и материалов, придающих кухне особый вид и делающих ее невероятно практичной в эксплуатации.
40
41
Agnese
Tradizioni intramontabili
La bellezza e la forza del legno massello per una cucina dal sapore classico che può essere interpretata in chiave contemporanea. Agnese è la cucina della tradizione, creata da mani sapienti che curano ogni minimo dettaglio, ma che non rinuncia alla modernità degli accessori e dei materiali che la arricchiscono, donando una ottima praticità d’uso. The beauty and strength of solid wood for a kitchen with a classical feel that can also be used in a contemporary way. Crafted with care and precision by skilled hands, Agnese is a traditional kitchen with practical modern accessories and materials. La beauté et la force du bois massif pour une cuisine à la saveur classique qui peut être interprétée à la sauce contemporaine. Agnese est la cuisine de la tradition, créée par des mains savantes qui soignent le moindre détail mais ne renoncent pas à la modernité des accessoires et des matériaux pour l’enrichir et lui offrir une commodité d’utilisation maximale. La belleza y la fuerza de la madera maciza para una cocina de sabor clásico que se puede interpretar en clave contemporánea. Agnese es la cocina de la tradición, creada por manos sabias que cuidan hasta el más pequeño detalle, pero que no renuncia a la modernidad de los accesorios y de los materiales que la enriquecen, asegurando una óptima practicidad. 传统风格橱柜中实木的美感可以通过现代的手法来演绎,这就是 Agnese款式,经过关注每一个细节的熟练手艺而诞生,但现代的配饰 和材料使它更具魅力,更加实用。 Красота и сила кухни из массива дерева для классической кухни в современной интерпретации. Традиционная кухня созданная умелыми руками, которые позаботились о каждой детали, но при этом не отказались от современных деталей и материалов, придающих кухне особый вид и делающих ее невероятно практичной в эксплуатации.
40
41
Pantheon
Il lusso entra in cucina
Pantheon è una cucina esclusiva, ti sorprenderà per la ricchezza e la cura dei particolari e per la preziosità dei dettagli. I materiali sono di altissimo livello, le ante sono in massello di frassino con finitura decapata. Pantheon è una cucina che non passa inosservata. An exclusive kitchen, Pantheon will surprise you for its richly varied, carefully-worked components and refined details. It features extremely high-grade materials, while the doors are made of solid ash with decapé finish. Pantheon is a kitchen that does not go unnoticed, just like you. Pantheon est une cuisine exclusive, elle vous surprendra par la richesse, le soin et la préciosité de ses détails. Les matériaux sont de très haut niveau, les portes sont en bois massif de frêne, avec une finition décapée. Phanteon est une cuisine qui ne passe pas inaperçue. Pantheon es una cocina exclusiva, te sorprenderá por la riqueza, el cuidado y la refinación de los detalles. Los materiales son de alto nivel, las puertas son de madera maciza de fresno con acabado decapado. Pantheon es una cocina que no pasa inadvertida. Pantheon款式,独有的,它独特和繁杂的细部令人叹为观 止。采用最高级的材料白蜡树实木门板 并经过浸润处理。Pantheon橱柜令人过目不忘。 Pantheon – эксклюзивная кухня, которая удивит Вас обилием и тщательным подбором деталей, а так же их ценностью. Материалы высочайшего качетсва, фасады из массива ясеня с травленой отделкой. Pantheon – кухня, которая не останется незамеченной.
42
43
Pantheon
Il lusso entra in cucina
Pantheon è una cucina esclusiva, ti sorprenderà per la ricchezza e la cura dei particolari e per la preziosità dei dettagli. I materiali sono di altissimo livello, le ante sono in massello di frassino con finitura decapata. Pantheon è una cucina che non passa inosservata. An exclusive kitchen, Pantheon will surprise you for its richly varied, carefully-worked components and refined details. It features extremely high-grade materials, while the doors are made of solid ash with decapé finish. Pantheon is a kitchen that does not go unnoticed, just like you. Pantheon est une cuisine exclusive, elle vous surprendra par la richesse, le soin et la préciosité de ses détails. Les matériaux sont de très haut niveau, les portes sont en bois massif de frêne, avec une finition décapée. Phanteon est une cuisine qui ne passe pas inaperçue. Pantheon es una cocina exclusiva, te sorprenderá por la riqueza, el cuidado y la refinación de los detalles. Los materiales son de alto nivel, las puertas son de madera maciza de fresno con acabado decapado. Pantheon es una cocina que no pasa inadvertida. Pantheon款式,独有的,它独特和繁杂的细部令人叹为观 止。采用最高级的材料白蜡树实木门板 并经过浸润处理。Pantheon橱柜令人过目不忘。 Pantheon – эксклюзивная кухня, которая удивит Вас обилием и тщательным подбором деталей, а так же их ценностью. Материалы высочайшего качетсва, фасады из массива ясеня с травленой отделкой. Pantheon – кухня, которая не останется незамеченной.
42
43
Claudia
Nel cuore della casa
Una cucina che può essere interpretata sia in chiave classica, la sua versione naturale, che in stile contemporaneo con una bellezza che saprà sorprendere. Claudia è la nuova cucina in legno massello in tre nuove finiture con 5 calde tonalità. A kitchen that can be interpreted in a classic key, its natural version, and yet a contemporary option too, with a beauty that will certainly surprise. Claudia is the new solid wood kitchen available in three difference finishes with 5 warm shades. Une cuisine qui se prête à une interprétation classique, sa version par excellence, mais aussi contemporaine avec une beauté qui saura vous surprendre. Claudia est la nouvelle cuisine en bois massif déclinée en trois finitions dans 5 tonalités chaudes. Una cocina que puede interpretarse en clave clásica, en su versión natural, pero también con estilo actual con una belleza capaz de sorprender. Claudia es la nueva cocina de madera maciza con tres nuevos acabados en 5 tonos cálidos. 一个橱柜从它自然的外观可以表现其古典的气质,但从它令 人惊艳的美丽也可以说它是现代的。Claudia是新风格的实木 橱柜,拥有三种门板,五款炽热的色彩。 Кухня, стиль которой может быть определен как классический, ее натуральная версия, а так же как современная интерпретация, отличающаяся поразительной красотой. Claudia – это новая кухня из древесного массива с тремя новыми типами отделки 5 теплых расцветок.
44
45
Claudia
Nel cuore della casa
Una cucina che può essere interpretata sia in chiave classica, la sua versione naturale, che in stile contemporaneo con una bellezza che saprà sorprendere. Claudia è la nuova cucina in legno massello in tre nuove finiture con 5 calde tonalità. A kitchen that can be interpreted in a classic key, its natural version, and yet a contemporary option too, with a beauty that will certainly surprise. Claudia is the new solid wood kitchen available in three difference finishes with 5 warm shades. Une cuisine qui se prête à une interprétation classique, sa version par excellence, mais aussi contemporaine avec une beauté qui saura vous surprendre. Claudia est la nouvelle cuisine en bois massif déclinée en trois finitions dans 5 tonalités chaudes. Una cocina que puede interpretarse en clave clásica, en su versión natural, pero también con estilo actual con una belleza capaz de sorprender. Claudia es la nueva cocina de madera maciza con tres nuevos acabados en 5 tonos cálidos. 一个橱柜从它自然的外观可以表现其古典的气质,但从它令 人惊艳的美丽也可以说它是现代的。Claudia是新风格的实木 橱柜,拥有三种门板,五款炽热的色彩。 Кухня, стиль которой может быть определен как классический, ее натуральная версия, а так же как современная интерпретация, отличающаяся поразительной красотой. Claudia – это новая кухня из древесного массива с тремя новыми типами отделки 5 теплых расцветок.
44
45
Laura
Confortevole stile di vita
Laura è una cucina pensata per chi ama la tradizione, con la sua anta in massello in forte spessore finemente lavorata, la vetrina inglesina o con vetro rilegato e le maniglie decorate o semplicemente anticate. Laura is a kitchen designed for people who cherish tradition, with its finely worked high-thickness solid wood doors, display cabinet with glass-panelled or bound glass doors, and decorated or simply antiqued handles. Laura est une cuisine pensée pour les amateurs de tradition, avec ses portes en bois massif de forte épaisseur finement travaillées, sa vitrine à petits bois ou à verre serti et ses poignées décorées ou simplement vieillies. Laura es una cocina pensada para quienes aman la tradición, con puerta de madera maciza de gran espesor, finamente trabajada, vitrina de tipo inglés o con vidrio engarzado, y tiradores decorados o simplemente envejecidos. Laura款式,厚重,献给那些喜欢古典的人们,它有经过特殊 处理的厚实木门板,有英式橱窗式的玻璃门板,饰以古典式 的拉手。 Laura - это кухня для тех, кто ценит традиции: очень толстые створки из массива с тонкой отделкой, шкаф-витрина с английской решеткой, оправленное стекло, ручки с декором или под старину.
46
47
Laura
Confortevole stile di vita
Laura è una cucina pensata per chi ama la tradizione, con la sua anta in massello in forte spessore finemente lavorata, la vetrina inglesina o con vetro rilegato e le maniglie decorate o semplicemente anticate. Laura is a kitchen designed for people who cherish tradition, with its finely worked high-thickness solid wood doors, display cabinet with glass-panelled or bound glass doors, and decorated or simply antiqued handles. Laura est une cuisine pensée pour les amateurs de tradition, avec ses portes en bois massif de forte épaisseur finement travaillées, sa vitrine à petits bois ou à verre serti et ses poignées décorées ou simplement vieillies. Laura es una cocina pensada para quienes aman la tradición, con puerta de madera maciza de gran espesor, finamente trabajada, vitrina de tipo inglés o con vidrio engarzado, y tiradores decorados o simplemente envejecidos. Laura款式,厚重,献给那些喜欢古典的人们,它有经过特殊 处理的厚实木门板,有英式橱窗式的玻璃门板,饰以古典式 的拉手。 Laura - это кухня для тех, кто ценит традиции: очень толстые створки из массива с тонкой отделкой, шкаф-витрина с английской решеткой, оправленное стекло, ручки с декором или под старину.
46
47
Veronica
Eleganza e classicità
Solida e curata in ogni dettaglio, costruita con materiali importanti e resistenti, Veronica è sinonimo di qualità. E’ la scelta ideale di chi ama la tradizione e di chi desidera circondarsi di un’atmosfera accogliente e ricca di calore. Solid and refined in its every detail, made with renowned, resistant materials, Veronica is synonymous of quality. It is the ideal choice for those who love tradition, seeking to surround themselves with a welcoming, warm atmosphere. Solide et soignée dans le moindre détail, fabriquée dans des matériaux importants et résistants, Veronica est synonyme de qualité. C’est le choix idéal pour tous ceux qui aiment la tradition et désirent s’entourer d’une atmosphère accueillante et pleine de chaleur. Sólida y estudiada en cada uno de sus detalles, realizada con materiales auténticos y resistentes, Veronica es un sinónimo de calidad. Es la elección ideal de quien ama la tradición y desea rodearse de una atmósfera cálida y acogedora. 坚固并注重细节,采用贵重耐久的材料制作,Veronica款 式,它是品质的代名词。对崇尚传统或希望自己身处一个充 满热情色彩的环境之中的您,它是最理想的选择。 Прочная, с тщательно продуманными деталями, изготовленная из ценных и устойчивых материалов, кухня Veronica является синонимом качества. Это идеальное решение для людей, отдающих предпочтение традициям, желающим окружить себя уютной, насыщенной теплом атмосферой.
48
49
Veronica
Eleganza e classicità
Solida e curata in ogni dettaglio, costruita con materiali importanti e resistenti, Veronica è sinonimo di qualità. E’ la scelta ideale di chi ama la tradizione e di chi desidera circondarsi di un’atmosfera accogliente e ricca di calore. Solid and refined in its every detail, made with renowned, resistant materials, Veronica is synonymous of quality. It is the ideal choice for those who love tradition, seeking to surround themselves with a welcoming, warm atmosphere. Solide et soignée dans le moindre détail, fabriquée dans des matériaux importants et résistants, Veronica est synonyme de qualité. C’est le choix idéal pour tous ceux qui aiment la tradition et désirent s’entourer d’une atmosphère accueillante et pleine de chaleur. Sólida y estudiada en cada uno de sus detalles, realizada con materiales auténticos y resistentes, Veronica es un sinónimo de calidad. Es la elección ideal de quien ama la tradición y desea rodearse de una atmósfera cálida y acogedora. 坚固并注重细节,采用贵重耐久的材料制作,Veronica款 式,它是品质的代名词。对崇尚传统或希望自己身处一个充 满热情色彩的环境之中的您,它是最理想的选择。 Прочная, с тщательно продуманными деталями, изготовленная из ценных и устойчивых материалов, кухня Veronica является синонимом качества. Это идеальное решение для людей, отдающих предпочтение традициям, желающим окружить себя уютной, насыщенной теплом атмосферой.
48
49
Silvia
La tradizione da vivere oggi
50
51
Silvia
La tradizione da vivere oggi
50
51
Velia Laccata
Sentimento e tecnologia
52
53
Velia Laccata
Sentimento e tecnologia
52
53
VeliaCiliegio Un eleganza senza tempo
Erica
La ricerca del dettaglio
54
55
VeliaCiliegio Un eleganza senza tempo
Erica
La ricerca del dettaglio
54
55
Progettazione e realizzazione grafica: Uff. Ricerca & Sviluppo, Uff. Marketing Lube Service & engineering, e Studio Ferriani, Stampa Tipografia S.Giuseppe
CUCINE LUBE C/O LUBE INDUSTRIES Via dell’Industria, 4 - 62010 Treia (MC) Italia r.a. +39 07338401 Numero Verde 800 279 389 info@cucinelube.it - www.cucinelube.it Società controllata da Lube Holding Srl Il sistema di gestione per la qualità Lube è certificato UNI EN ISO 9001:2008 Pannello ecologico garantito 100% legno riciclato
IL GRUPPO LUBE HA SCELTO DI UTILIZZARE PER I COMPONENTI COSTITUENTI LE STRUTTURE DELLE CUCINE SOLO MATERIALE A BASSISSIMA EMISSIONE DI FORMALDEIDE: CONFORMI ALLO STANDARD F4STELLE SECONDO LA NORMA JIS, CERTIFICATO DAL MINISTERO GIAPPONESE, IL PIU’ SEVERO IN MERITO ALLE NORMATIVE DI SALVAGUARDIA AMBIENTALE.