MONTANA CONTRACT S.r.l. Via Eridano, 25/A - 26100 CREMONA (CR) Tel. 0372/31662 - Fax 0372/800454 www.montanaweb.it
Pareti divisorie e attrezzate Partition and Wall storage
indice index
Parete divisoria SMART Parete divisoria SLIM Parete divisoria S-20 Parete divisoria M100 Parete divisoria T100 Porte parete divisoria Porte a muro Pareti attrezzate Finitura prodotto
03 15 29 37 47 59 67 72 86
pareti divisorie serie “smart 85” partition wall system “smart 85”
La parete tipo SMART rappresenta l'
The partition series SMART represents an
evoluzione della parete monovetro basata evolution of the monoglass partition
su un sistema di profili estrusi di alluminio based on a system of extruded aluminium
fissati a pavimento, a soffitto e sulle pareti profiles fastened to the floor and ceiling,
laterali che sorreggono una lastra in vetro that hold a glass panel like a frame.
comportandosi da vera e propria cornice. The difference with monoglass partition Il passaggio in più, rispetto alla classica is represented by the doubling up of the
monovetro, è la possibilità di predisporre
glass panelling that allow to improve the
un doppio vetro come elemento di acoustic and static performances.
tamponamento della parete stessa, The SMART 85, free from fixed modular
potenziando quindi le prestazioni a livello sizes, makes it possible to design any di acustica e di statica, mantenendo interior configuration adapting itself to all immutati i valori di trasparenza.
situation. The main structure of the
Essendo svincolata da dimensioni modulari partition is composed by a telescopically
di base, la SMART 85, permette di perimetral system with two different realizzare qualsiasi configurazione interna extruded
aluminium
profiles
that
adattandosi a tutte le situazioni. La compense the possible unevenness of the
struttura principale della parete è composta ceiling and existent walls. The same
da un sistema telescopico perimetrale profile allow put two glass, of 10 mm or formato da due profili estrusi in alluminio 12mm of thickness on both sides (SMART
per assorbire eventuali variazioni di livello. Il D85), only one glass on one side (SMART profilo principale permette di accogliere
M85one side), or only one central glass
vetri di 10 o 12 mm su entrambi i lati (SMART
(SMART M85). The glass are fastened to
o solo un vetro centrale (SMART M85). I
accessory and another aluminium profile
D85), solo su un lato (SMART M85one side) the structure thanks to a security vetri vengono assicurati alla struttura grazie
snapped onto principal one as a finiture
ad un accessorio di sicurezza, un altro complete the partition. Between two profilo estruso di alluminio fissato a scatto glass panels there is a polycarbonate joint
sul principale fa da finitura completando la that replace the uprights without
parete. La giunzione verticale tra vetro e affecting
the
overall
mechanical
vetro è costituita da giunti in policarbonato resistance. The wall design is not based on
trasparente o da sottili profili di alluminio di the repetition of modules like for the
solo 6mm di spessore che assicurano la traditional partitions but it adapts to the
complanarità della superficie, mantenendo geometry of the location where it is
02
intatta la performance acustica della parete. installed.
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Sez.1
Part 1
Sez.2
Descrizione tecnica technical description
Part. 2
SPESSORE PARETE: 85mm.
THICKNESS: 85mm
STRUTTURA: profili estrusi di alluminio STRUCTURE: extruded aluminium
ossidato naturale satinato o verniciati profiles oxidized or powder coated in
RAL.
GUIDE: profilo estruso di alluminio.
Part. 3
RAL colors.
GUIDE: extruded aluminium profiles.
VETRI: stratificati 5+5mm o 6+6mm con GLASS: laminated 5+5mm or 6+6mm pellicola PVB interposta.
PANNELLI
CIECHI:
pannelli
with a PVB security film interposed.
in PANELS: melamine panels of 16mm
agglomerato ligneo nobilitato di 16mm di thickness.
spessore.
METAL PANELS: panels in pressed
PANNELLI METALLICI: pannelli in lamiera and folded steel of 7/10 thickness sp.7/10 preverniciati con anima in with plasterboard glued. cartongesso incollato.
JAMB OF THE DOOR: extruded
naturale o verniciato RAL.
powder coated in RAL colors.
STIPITE PORTA: in alluminio ossidato aluminium profiles oxidized or
Part. 4
12
ANTA PORTA: cieche o trasparenti.
DOORS: blind or transparent.
13
Slim
Le pareti della serie SLIM rivoluzionano il The partitions series SLIM overturns
concetto di partizione mobile per ufficio, the concept of interior movable
basato sulla struttura a reticolo (montanti partitions for office based on the
- traversi) in acciaio, a cui si agganciano i structure consisting of steel uprights
pannelli di tamponamento ciechi o vetrati. and cross bars to which the solid or
Le pareti SLIM infatti sono formate da una glazed panels are attached.
struttura in profili estrusi di alluminio fissati The SLIM partitions are made by
a pavimento, a soffitto e sulle pareti extruded
aluminium
profiles
laterali che sorreggono una lastra in vetro fastened to floor and to ceiling, that comportandosi da vera e propria cornice. hold a glass panel like a frame.
La caratteristica principale di questo The main detail of this product is the
prodotto è la trasparenza che arriva a livelli transparency that reach a degree non pensabili con gli altri tipi di pareti.
Questo è possibile grazie alla sostituzione
unattainable systems.
with
traditional
dei montanti verticali con dei giunti in This is allowed by polycarbonate
policarbonato trasparente o con sottili joints between glass panels that profili di alluminio di solo 6mm di spessore
replace
il tutto senza rischiare di compromettere
resistance.
the
uprights
without
interposti tra due lastre di vetro contigue, affecting the overall mechanical
la resistenza meccanica del sistema.
The wall design is not based on the
Anche in fase di progettazione questa repetition of modules like for the
parete si differenzia dalle altre. Infatti traditional partitions but it adapts to mentre per una parete tradizionale ci si the geometry of the location where basa sulla ripetizione di elementi modulari,
le SLIM si adattano di volta in volta alla
it is installed.
geometria dei locali dove verranno
istallate, seguendo il concetto di
14
progettazione “su misura”.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Sez.1
Part 1
Sez.2
Sez.3
Part. 2
Descrizione tecnica technical description
SPESSORE PARETE: 40mm – 50mm THICKNESS: 40mm – 50mm – 60mm.
– 60mm. Part. 3
STRUTTURA:
profili
estrusi
STRUCTURE: extruded aluminium
di profiles oxidized or powder coated in
alluminio ossidato naturale satinato RAL colors.
o verniciati RAL.
GUIDE ON THE CEILING: extruded
di alluminio.
GLASS: laminated 5+5mm or 6+6mm
GUIDE A SOFFITTO: profilo estruso aluminium profiles.
VETRI: stratificati 5+5mm o 6+6mm with a PVB security film interposed of
con
pellicola
interposta.
PVB
0,38mm thickness 0,38mm.
JAMB OF THE DOOR: extruded
STIPITE PORTA: in alluminio ossidato aluminium profiles oxidized or powder Part. 4
26
o verniciato RAL.
PORTE: cieche o trasparenti.
coated in RAL colors.
DOORS: blind or transparent.
27
Pareti divisorie serie “S-20” Partition wall system “s-20”
Uno degli obbiettivi principali per un One of the main goals for the office ambiente ufficio è il raggiungimento environment is to achieve high levels
di alti livelli di comfort acustico al fine of acoustic comfort in order to
di migliorare la concentrazione e il improve concentration and wellbeing benessere di chi ci lavora.
of people who work there.
L’elemento principale che consente di The main element that allows to ridurre la trasmissione di rumore tra reduce the transmission of noise
due ambienti è la massa interposta between two offices is the mass per per unità di superficie, il risultato unit area interposed, then the result
quindi dipende dal peso volumico del depends on the weight by volume of
materiale spessore.
utilizzato
e
dal
suo the material used and its thickness.
It's for the growing demand for high
E' proprio per la crescente richiesta di acoustic performance that comes the
elevate prestazioni acustiche che S-20 partition
nasce la serie S-20.
The main profile of size 21x41 mm, can
Il profilo principale di dimensione accommodate a 6 +8 mm laminated 21x41 mm, permette di accogliere glass with PVB film interposed.
vetri stratificati da 6+8mm con The glass are fastened to the
interposta pellicola PVB .
structure
thanks
to
a
safety
I vetri vengono assicurati alle accessories and another aluminium estremità
tramite
mollette
di profile snapped onto principal one
sicurezza inserite nella struttura ed un act as a finishing element to
secondo profilo estruso in alluminio complete the partition. funge da elemento di finitura.
Between two glass panels there is a
La giunzione verticale tra lastre transparent adhesive gasket that
vetrate avviene tramite guarnizione replace the uprights without affecting adesiva trasparente che assicura la the overall mechanical resistance,
complanarità degli elementi e non ensures the complanarity of the
compromette
28
la
acustica della parete.
performance
elements and does not compromise
the acoustic performance of the wall.
29
30
31
32
33
Sez.1
Sez.2
Descrizione tecnica technical description
SPESSORE PARETE: 21mm, 23mm.
THICKNESS: 21mm, 23mm.
alluminio ossidato naturale satinato
oxidized or powder coated in RAL colors.
STRUTTURA: profili estrusi di o verniciati RAL.
GLASS: laminated 6+8mm or 8+8mm
VETRI: stratificati 6+8mm o 8+8mm
with a PVB security film interposed.
STIPITE PORTA: in alluminio ossidato
profiles oxidized or powder coated in
con pellicola PVB interposta. naturale o verniciato RAL.
ANTA PORTA: cieche o trasparenti.
34
STRUCTURE: extruded aluminium profiles
JAMB OF THE DOOR: extruded aluminium
RAL colors.
DOORS: blind or transparent.
35
M100
La parete tipo M100 rivoluziona il concetto The partition series M100 overturns
di partizione mobile per ufficio, basato the concept of interior movable sulla struttura a reticolo (montanti- partitions for office based on the traversi) in acciaio, a cui si agganciano i structure consisting of steel uprights
pannelli di tamponamento ciechi o vetrati. and cross bars to which the solid or
La parete M100 infatti è formata da una glazed panels are attached.
struttura in profili estrusi di alluminio fissati The M100 partition is made by
a pavimento, a soffitto e sulle pareti extruded aluminium profiles fastened
laterali che sorreggono una lastra in vetro to floor and to ceiling, that hold a
comportandosi da vera e propria cornice. glass panel like a frame.
La caratteristica principale di questo The main detail of this product is the prodotto è la trasparenza che arriva a livelli transparency that reach a degree
non pensabili con gli altri tipi di pareti.
Questo è possibile grazie alla sostituzione
unattainable with traditional systems.
This is allowed by polycarbonate
dei montanti verticali con dei giunti in joints between glass panels that
policarbonato trasparente o con sottili replace the uprights without affecting profili di alluminio di solo 6mm di spessore
the overall mechanical resistance.
il tutto senza rischiare di compromettere
repetition of modules like for the
interposti tra due lastre di vetro contigue, The wall design is not based on the
la resistenza meccanica del sistema.
traditional partitions but it adapts to
paretesidifferenziadallealtre.Infattimentre
it is installed.
Anche in fase di progettazione questa the geometry of the location where
per una parete tradizionale ci si basa sulla
ripetizione di elementi modulari, la M100 si
adatta di volta in volta alla geometria dei locali dove viene istallata, seguendo il
36
concetto di progettazione “su misura”.
37
38
39
40
41
42
43
Sez.1
Part 1
Part. 2
Descrizione tecnica technical description
SPESSORE PARETE: 100mm.
THICKNESS: 100mm.
STRUTTURA: profili estrusi di alluminio STRUCTURE: extruded aluminium profiles
Part. 3
ossidato naturale satinato o verniciati oxidized or powder coated in RAL colors. RAL.
GUIDE: profilo estruso di alluminio.
GUIDE: extruded aluminium profiles.
GLASS: laminated 5+5mm or 6+6mm
VETRI: stratificati 5+5mm o 6+6mm with a PVB security film interposed con pellicola PVB 0,38mm interposta. of thickness 0,38mm. PANNELLI
CIECHI:
pannelli
in PANEL: melamine panels of 16mm
agglomerato ligneo nobilitato di thickness. 16mm di spessore.
JAMB OF THE DOOR: extruded
o verniciato RAL.
powder coated in RAL colors.
STIPITE PORTA: in alluminio ossidato aluminium profiles oxidized or Part. 4
44
PORTE: cieche o trasparenti.
DOORS: blind or transparent.
45
T100
T100 è un sistema di pareti divisorie di alto The T100 is a partition system of
valore estetico e funzionale.
high content aesthetical.
elevata flessibilità compositiva, T100
and with the widest range of options
Grazie alla semplicità strutturale ed alla With a semplicity of the structure garantisce una corretta ripartizione degli and finishes, T100 guarantees a
ambienti lavorativi oltre alla possibilità di correct partitioning of any working integrazioni o riutilizzi successivi.
space and allows future expansion
La sua tecnologia si basa su una struttura or re-use.
a “reticolo” (montanti e travi) in acciaio The technology of T100 is based on a rullato regolata da guide a soffitto e a rolled steel framing composed of pavimento.
uprights and crossbars regulated
I tamponamenti possono essere ciechi o from
guides
vetrati e vengono applicati alla struttura pavement.
to
ceiling
and
portante grazie a degli accessori in ferro The finishing panels, either solid or studiati per agganciarsi in apposite asole
glazed on aluminium frames, are
La conformazione strutturale della parete
of steel accessories.
previste sui montanti.
consente di sfruttare l’ intercapedine
fastened onto the uprights by means
The structural design of the partition
risultante tra le due pannellature per simplifies integration with services
l’integrazione con gli impianti, o per and accessories, thank to technical
l’alloggiamento di eventuali materassini cavities useful to place, cabling or
46
fonoassorbenti.
thermal and acoustic insulators.
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Sez.1
Part 1
Sez.2
Part. 2
Descrizione tecnica technical description
Part. 3
Part. 4
56
SPESSORE PARETE: 100mm. STRUTTURA: montanti e traversi in acciaio rullato di spessore 8/10mm. GUIDE A TERRA E SOFFITTO: lamiera di alluminio pressopiegato spessore 12/10mm. PANNELLI CIECHI: in agglomerato ligneo nobilitato spessore 16mm. PANNELLI VETRATI: telai in alluminio ossidato o verniciato RAL. VETRI: temperati 4 o 5 mm o stratificati 3+3mm con pellicola PVB interposta. STIPITE PORTA: in alluminio ossidato o verniciato RAL. PORTE: cieche o trasparenti.
THICKNESS: 100mm. STRUCTURE: uprights and crossbars in rolled steel. GUIDE: upper and lower pressed and folded aluminium plat of 12/10 mm. thickness. BLIND PANEL: 16mm melamine panel. GLASS: 4mm – 5mm tempered or laminated 3+3mm with a PVB security film interposed. JAMB OF THE DOOR: extruded aluminium profiles oxidized or powder coated in RAL colors. DOOR: blind or transparent.
57
Porte su parete divisoria Doors on partition wall
Tutte le serie di pareti mobili sono The
partition
completate dalle porte con stipite in completed
by
wall
the
system range
is
of
alluminio, guarnizioni di battuta su tre lati, aluminium frame doors with jamb
battente cieco o vetrato, maniglia a leva gaskets on three side; blind or
e serratura con cilindro a profilo europeo. glazed; lever handle with europrofile Le tipologie e le finiture scelte per la cylinder lock.
parete si possono riprendere anche per For the doors you can use the same
le porte creando una uniformità estetica finish chosen for the partition. globale.
Le ante cieche possono essere
The hinged solid door, 40mm of
thickness, can have a PVC or
tamburate o in melaminico piene, lo aluminium frame of 3mm thickness.
spessore è 40mm con bordo in alluminio The hinged glass doors are composed
di 3mm o in ABS.
of a tempered glass of 10mm
vetro temperato di sicurezza spessore
with aluminium frame of thickness
in alluminio di spessore 40mm.
It’ s possible to put on the frame
Le ante vetrate sono composte da un thickness, transparent or etched 10mm trasparente o acidato e con bordo 40mm.
Sugli stipiti porta si possono istallare
interruttori per la corrente e prese
elettriche
oltre
che
doors the electrical switches.
predisporre
l’impianto per le aperture con impulso
58
elettrico o badge.
59
60
61
62
63
Part 1, Part. 2, Part. 3
Sez.1
Sez.2
Sez.3
Sez.4
Descrizione tecnica technical description
Part. 4
STIPITE PORTA: profili estrusi di JAMB OF THE DOOR: extruded aluminium alluminio ossidato naturale satinato profiles oxidized or powder coated in RAL
o verniciati RAL.
colors.
GUARNIZIONI DI BATTUTA SU 3 LATI. JAMB GASKETS ON THREE SIDES Part. 5
ANTE CIECHE: spessore 40mm BLIND DOOR: th. 40mm melamine panel
tamburate o in agglomerato ligneo with PVC or aluminium frame of 3mm nobilitato
thickness.
o PVC.
10mm thickness transparent or etched
BORDO: in alluminio spessore 3mm GLASS DOOR: tempered glass of 6-8-
ANTE VETRATE: cristallo temperato with aluminium frame around. spessore 6-8-10mm trasparente, acidato o serigrafato.
BORDO: profili estrusi di alluminio Part. 6
64
ossidato
naturale
verniciati RAL.
satinato
o
65
Porte su muro doors on wall
Le porte su muratura con stipite in The doors on wall with aluminium
alluminio, guarnizioni di battuta su tre lati, frame, jamb gaskets on three side;
battente cieco o vetrato, maniglia a leva blind or glazed; lever handle and
e serratura con cilindro a profilo europeo.
europrofile cylinder lock.
Le tipologie e le finiture scelte per la For the doors you can use the same parete si possono riprendere anche per finish chosen for the partition.
le porte su muratura creando una The hinged solid door, 40mm of uniformità estetica globale.
Le ante cieche possono essere
thickness, can have a PVC or aluminium frame of 3mm thickness.
tamburate o in melaminico piene, lo The hinged glass doors are composed
spessore è 40mm con bordo in alluminio of a tempered glass of 10mm
di 3mm o in ABS.
thickness, transparent or etched
vetro temperato di sicurezza spessore
40mm.
Le ante vetrate sono composte da un with aluminium frame of thickness
10mm trasparente o acidato e con
66
bordo in alluminio di spessore 40mm.
67
68
69
70
71
Part 1, Part. 2, Part. 3
Sez.1
Sez.2
Sez.3
Sez.4
Part. 1
Descrizione tecnica technical description
STIPITE PORTA: profili estrusi di JAMB OF THE DOOR: extruded
alluminio ossidato naturale satinato o aluminium profiles oxidized or verniciati RAL.
powder coated in RAL colors.
GUARNIZIONI DI BATTUTA SU 3 LATI. JAMB GASKETS ON THREE SIDES
ANTE CIECHE: spessore 40mm BLIND DOOR: th. 40mm melamine
tamburate o in agglomerato ligneo panel with PVC or aluminium
nobilitato
frame of 3mm thickness.
PVC.
8-10mm thickness transparent or
BORDO: in alluminio spessore 3mm o GLASS DOOR: tempered glass of 6-
ANTE VETRATE: cristallo temperato etched with aluminium frame
spessore 6-8-10mm trasparente, around.
acidato o serigrafato.
BORDO: profili estrusi di alluminio
Part. 2
72
Part. 3
ossidato
naturale
verniciati RAL.
satinato
o
73
Pareti attrezzate Wall storage
La parete attrezzata è un sistema di The wall storage is a storage unit
armadi che si integra perfettamente con system that integrates seamlessly le pareti mobili, garantendo una with mobile partitions and allows
continuità estetica e funzionale negli an aesthetic continuity in offices.
ambienti lavorativi. La struttura delle
The
structure
pareti attrezzate è composta da fianchi melamine
is
panels
formed of
by
22mm
laterali, base a terra e coperchio di thickness with edge in the same
chiusura superiore in agglomerato ligneo colour of the panels. nobilitato di colore grigio alluminio, The
interior
shelves
spessore 22mm e bordato sui quattro lati melamine or in metal.
are
in
in nobilitato del medesimo colore; i ripiani The cupboards are available with a
interni possono essere in agglomerato back in melamine in the same ligneo o in metallo, entrambi sono dotati finish as the doors.
di accessori per agganciarsi alla
cremagliera di alluminio alloggiata nei
fianchi laterali, la quale, essendo continua
su tutta l' altezza dell' armadio e avendo forature a passo regolare di 32mm,
consente un' assoluta libertà nel posizionamento dei ripiani stessi.
Gli armadi sono dotati di uno schienale in
agglomerato ligneo nobilitato della
74
stessa finitura scelta per le ante.
75
76
77
78
79
80
81
82
83
Sez.1
Part 1
Part 2
Part. 3
Part. 4
Sez.2
Descrizione tecnica technical description
LARGHEZZA STANDARD: 1050-900-525-450 mm. SPESSORE STANDARD: 470 mm
ZOCCOLO INFERIORE: 41-78 mm
STANDARD WIDTH: 1050-900-525-450mm.
STANDARD THICKNESS: 470mm. LOWER SKIRTING: 41-78 mm
STRUTTURA: fianchi laterali, base e cielino in STRUCTURE: melamine panels gray color with
agglomerato ligneo nobilitato di colore grigio edge in the same color of the panel. Part. 5
Part. 6
alluminio con bordo dello stesso colore.
RACK FOR SHELVES: inserted in the side panels
laterali con passo 32mm per aggancio accessori.
SHELVES: melamine gray color or metal.
CREMAGLIERA IN ALLUMINIO: inserita nei fianchi with holes each 32mm for attaching accessories.
RIPIANI MOBILI: in agglomerato ligneo nobilitato DOORS AND BACK: melamine with 22mm of
colore grigio alluminio o in lamiera di metallo thickness. pressopiegato.
EDGE: paper or ABS in the same color of panels.
ANTE e SCHIENALI: in agglomerato ligneo nobilitato HINGES: 110° or 180°. spessore 22mm.
BORDO: carta o ABS spessore 2mm dello stesso
Part. 7
84
Part. 8
colore dell' anta.
CERNIERE: 110° o 180° a scomparsa
85
Finiture Finishing
Bianco
Grigio alma
Grigio
Rovere sbiancato
Avorio
Acero
Art Direction & Photo by Studio Olimpic - Alberto Jona Falco Via Ambrogio Alciati, 5 Milan Italy studioolimpic@gmail.com +39 02.749.61.20 Realizzazione e graďŹ ca Elena Amanzio
tutte le foto del presente catalogo sono state realizzate da Alberto Jona Falco tranne quelle di pagg.: 22-23, 38-39, 4041, 42-43, 48-49, 76-77, 78-79, 80-81, 82. Che sono a cura di "NewSignDesign" e quelle di pagg. 24-25, 34 che sono state gentilmente fornite dai clienti.
Ciliegio
86
Faggio
Rovere moro
87