《無無眠:蔡明亮大展》 展覽手冊

Page 1

蔡 明 亮 大 展

No No Sleep at MoNTUE Tsai Ming Liang SolO Exhibition


目錄 index

前言 / 林曼麗 Preface / LIN mun-lee

2

策展論述 / 蔡明亮 Curatorial Concept / TSAI Ming-Liang

4

蔡明亮簡介 About TSAI Ming-Liang

6

影片介紹:無無眠 Introduction to film: NO no Sleep

10

影片介紹:秋日 Introduction to film: Autumn Days

14

影片介紹:西遊 Introduction to film: Journey To The West

18

展覽資訊 information

22

工作團隊名單 work team credits

24

1


2

前言 / 林曼麗

Preface / LIN mun-lee

蔡明亮的電影在美術館展出

TSAI Ming-Liang's films screening in a museum.

這不是第一次

This is not the first time,

當然也不會是最後一次

and it will certainly not be the last.

但是 在美術館看蔡明亮電影

Watching TSAI's films in a museum?

到底是怎麼一回事?

What is it all about?

蔡明亮說他想空出整個美術館

TSAI said that he wishes to have the museum completely empty.

我說 當然好

I said of course.

誰說美術館一定要掛滿作品

Who says art museums have to be installed with art pieces.

這一次美術館夜幕低垂 才開館

This time, the museum will only open when night falls.

誰說美術館一定要朝九晚五

Who says museums have to be a conventional nine-to-five?

你可以來睡覺 可以來作夢 也可以來發呆

You can sleep here, dream here, or simply be here.

只是蔡明亮電影會如影如隨的跟著你

But beware, TSAI Ming-Liang's films will follow you like a shadow.

在美術館看電影到底是怎麼一回事?

Watching films in a museum? What is it all about?

就你說了算

That is for you to answer.

3


策展論述 /蔡明亮

Curatorial Concept / TSAI Ming-Liang

林曼麗再一次邀請我來美術館

LIN Mun-Lee has once again invited me to the MoNTUE.

她說不能只有一次

She said the Stray Dogs at the Museum two years ago cannot be a

要讓蔡明亮的電影在美術館變成常態

one-time event, that TSAI Ming-Liang's films should become a regular in the museum.

我提出三部近作

I wish to present three recent films.

小康在東京慢走 安藤政信全裸的《無無眠》

Lee Kang-Sheng meanders in Tokyo and Masanobu Ando is completely

另一部《秋日》拍的是黑澤明的老場記野上照代

nude in No No Sleep.

八十八歲的她坐在戲院看著《西遊》

Autumn Days is a documentary on Akira Kurosawa's long-time screenwriting collaborator Teruyo Nogami, an 88-year-old lady who sits in a

那是我在馬賽拍的另一部慢走

cinema enjoying one of my other films Journey to the West.

有丹尼拉馮的大特寫

Journey to the West is an addition to the Walker series shot in Marseille

我在大學時代 看他演的《新橋戀人》就迷上他

with big close-ups of Denis Lavant.

我說要在美術館外面大大的打出四個名字

I’ve long admired Lavant when I saw his performance in The Lovers on the Bridge back in college. I want to put up four names in big letters in front of the museum:

丹尼拉馮 李康生 安藤政信 野上照代 Denis Lavant 簡直就是一部鉅片了

一個月的展期 我提出夜間開館

LEE Kang-Sheng Masanobu Ando Nogami Teruyo They pretty much spell a blockbuster.

取消週一休館 週五週六通宵夜宿 我想空出整個美術館

4

For this one-month exhibition, I proposed to have the museum open at night and stay open on Mondays. I'd like to host a sleepover on Friday and Saturday nights,

給大家來睡覺

open up the entire museum

和看我的電影

for everyone to sleep here and watch my films.

5


蔡明亮簡介 1957年生於馬來西亞,1977年來到台灣,

2002年,法國文化部及法國國家藝術創作中

2010年,以藝術家身份持續創作,裝置藝術

1981年畢業於中國文化大學影劇系,在校期

心委託蔡明亮導演以其獨到之藝術觀點記錄

《是夢》獲北美館永久典藏,並獲邀於上海

間開始寫作舞台劇劇本,並親自執導三部作

不斷變遷中的台北,《天橋不見了》即是記

雙年展展出。受邀於學學文創大樓展出為期

2016/03/26-04/24,《無無眠─蔡明亮大

品,以幽默的手法處理關於現代社會、寂

錄台北天橋消失後的記憶。

49個月的《河上的月色》裝置概念展,錄像

展》於國立臺北教育大學北師美術館展出。

片《無無眠》獲得台北電影獎最佳導演。

裝置作品《情色空間》與《情色空間2》也

寞、都會生活形態的狂亂等主題。之後的十 年,他置身於電視工作,並從事劇本寫作。

2003年,拍攝《不散》,不僅得到威尼斯國

隨後,他重回劇場工作,也從事戲劇課程的

際影展費比西獎、法國南特影展最佳導演

教學。

獎,榮獲芝加哥影展金牌獎、亞太影展評審

2011年,與知名服裝設計師古又文合作,以

團獎、夏威夷評審團大獎、金馬獎評審團影

短片《洞2011》跨足時尚界,之後於松山菸

1991年拍攝《小孩》時,蔡明亮在一個青少

片特別獎,也被美國紐約時報入圍年度 10大

廠展的鍋爐房,展出裝置藝術《鍋爐裡的劇

年聚集的電動遊樂場裡發現了李康生。在從

電影。

場》。同年接受兩廳院邀請,重返闊別27年

分別受邀於國美館與日本愛知三年展展出。

的劇場,執導三齣獨角戲《只有你》。

來沒有接受過任何表演課程的情況下,他還 是成為蔡明亮最鍾愛的演員。蔡明亮為他寫

2004年,法國文化部國家電影局(CNC)

了《青少年 哪 吒》的劇本,從此他便以小康

頒發給蔡明亮導演法蘭西共和國最高榮譽獎

2012年起,以短片《無色》為出發點,與不

為名,為蔡明亮影片裡的核心人物。

文藝騎士勳章。同年拍攝《天邊一朵雲》,

同城市、不同領域合作,展開了一項李康生

更獲得2005年柏林影展三項大獎傑出藝術供

慢走長征的影像創作計劃,至今已完成了七

1993年,以《青少年哪 吒》獲得日本東京影

獻銀熊獎、影展創辦人獎、國際影評人費比

部短片作品。其中《行者》入選為坎城影展

展青年導演影片單元「銅櫻花獎」、法國南

西獎。他也跨越電影的領域投入純藝術之創

影評人雙週的閉幕影片,《金剛經》也獲選

特影展「處女作最佳影片獎」。

作。以裝置藝術及行動表演藝術《花凋》參

為威尼斯影展短片單元的閉幕影片。

加由國際華人藝術家蔡國強先生策劃的金門 1994年,以《愛情萬歲》獲得威尼斯影展金

碉堡展。

2013年,回到故鄉古晉,完成第五部慢走短 片《行在水上》。以第11部電影作品《郊

獅獎、費比西獎、金馬獎最佳導演獎。 2006年,為了慶祝莫札特250年誕生紀念

遊》四度征戰水都,獲威尼斯評審團大獎銀

1997年,以《河流》獲得柏林影展銀熊獎和

會,奧地利維也納莫札特基金會出資邀請他

獅獎與金馬獎最佳導演。第六部於法國馬賽

國際新聞獎、芝加哥國際影展銀雨果評審特

拍攝電影劇情長片《黑眼圈》,從現代創作

取景的行走短片《西遊》也入選了柏林影展

別獎、聖保羅國際影展影評人獎、新加坡國

的角度重新發揮莫札特創作的精神和討論之

電影大觀。

際影展評審特別獎。

議題。

1998年,以《洞》獲得1998年坎城影展費比

2007年,以《是夢》重現老舊戲院的裝置藝

節、臺北藝術節與韓國光州亞洲藝術劇場合

西獎、芝加哥國際影展金雨果最佳影片、新

術,代表台灣參加威尼斯美術雙年展,同時

製舞台劇《玄奘》,並於該城市舉辦裝置展

加坡國際影展最佳亞洲導演、最佳亞洲影片

也以《情色空間》在國立故宮博物院《發現

及電影回顧展,深獲好評。之後於台北教育

獎。

彼此》國際電影裝置展大放異彩。

大學北師美術館展出《來美術館郊遊》,寫

2001年,《你那邊幾點》參加坎城影展競賽

2008年,為義大利陸卡影展拍攝著名歌劇家

項目,並獲得高等技術大獎錄音項目(杜篤

普契尼逝世150年的紀念短片《蝴蝶夫人》。

2014年,與布魯塞爾藝術節、維也納藝術

下電影走進美術館的歷史創舉。

2015年,《玄奘》獲台新藝術獎並於北師美

之),芝加哥影展評審團大獎、最佳導演、 最佳攝影獎,亞太影展最佳影片、最佳導

2009年,歷經三年的構思與拍攝,完成羅浮

術館展出。於廣州時代美術館展出《來美術

演、最佳女配角,金馬獎評審團影片特別

宮首部典藏電影藝術作品《臉》,成為電影

館郊遊》,進一步拓展其電影走進美術館的

獎、個人特別獎。

進入世界藝術殿堂的創作及標竿。

藝術版圖。電影作品《那日下午》入選威尼 斯影展非競賽單元,並以第七部慢走長征短

6

7


About TSAI Ming-Liang Born in Malaysia in 1957, TSAI Ming-Liang came to

at the Cannes Film Festival, as well as the Jury’s

theaters, and represented Taiwan at La Biennale di

fields. Among the seven released films, Walker has

Taiwan in 1977 and studied at the Chinese Culture

Prize, Best Director, and Best Cinematography at

Venezia in 2007. At the same time, Erotic Space

been selected as the closing film of Cannes

University, from where he received a diploma in

the Chicago International Film Festival, the Best

was shining at Discovering the Other, the

Critics’ Week. Diamond Sutra was also selected as

Theatrical Arts in 1981. While studying, he began

Film, Best Director, Best Supporting Actress at the

International Film Installation at the National

the closing film of Venice Film Festival's Horizons

to write and direct plays, which tackled issues of

Asian-Pacific Film Festival, and the Jury’s Prize at

Palace Museum, Taipei.

section.

modern society, loneliness, and metropolitan

the Golden Horse Film Festival. In 2008, the short film, Madame Butterfly was made

In 2013, TSAI returned to his hometown Kuching,

years, he was engaged in television production and

In 2002 the Minister of Culture and CNAP in

for the Lucca Film Festival, Italy, in memory of the

where he then finished his fifth film of “The Walker

script writing, and then he returned to theater and

France entrusted TSAI to record the continual flux

150th anniversary of the death of the famous

Project” series, Walking on Water. TSAI’s eleventh

also began to teach theatrical courses.

of Taipei from his unique aesthetic perspective.

Italian operatic composer Giacomo Puccini.

film Stray Dogs won him a Silver Lion in Venice and

lifestyles with a humorous slant. For the next 10

a Best Director title at Golden Horse Awards. His

The short film The Skywalk is Gone memorialized During the shooting of The Kid in 1991, he

the missing crossovers in Taipei.

discovered LEE Kang-sheng by chance in a

sixth film of “The Walker Project” series Journey to

the first dramatization of the Louvre Museum’s

the West, which was shot in Marseille, France, has

teenagers’ playground. LEE soon became TSAI’s

In 2003, the film Goodbye Dragon Inn won the

collection “Le Louvre s’offre aux cineastes,”

also been selected for the Panorama section at

favorite actor, though he had never taken any

Fipresci Prize at the Venice Film Festival, the Best

entitled Face, was completed. It has since become

64th Berlin International Film Festival.

acting classes. TSAI wrote his first feature film,

Director at the Nantes Film Festival, the Gold

the benchmark for films venturing into the world

Rebels of the Neon God, based on the story of

Award at Chicago Film Festival, and the Jury’s

of art galleries.

“Xiaokang”, as he became known from then on,

Prize at the Asia-Pacific Film Festival, the Hawaii

and turned him into the main character in his

International Film Festival and the Golden Horse

Throughout 2010, TSAI kept on creating as an

international arts festivals: Kunstenfestivaldesarts

films.

Film Festival. The New York Times also nominated

artist. The installation piece It’s a Dream was

(Brussels), Wiener Festwochen (Vienna), Taipei

it one of the 10 best films of the year.

reserved by the Taipei Fine Arts Museum as a

Arts Festival, and Asian Arts Theatre (Gwangju);

permanent exhibit, and was invited to the

the Walker series installation art exhibition

In 1993, Rebels of the Neon God was awarded the

In 2014, TSAI co-produced a theatre piece The Monk From Tang Dynasty with 4 prominent

Bronze Sakura Prize at the Tokyo Festival and the

In 2004, Le Centre National du Cinema et de

Shanghai Biennial. Other pieces, such as Moonlight

together with TSAI’s retrospective were held in

First Work Prize at Nantes, France.

L'Image Animee (CNC) appointed TSAI the “Ordre

on the River, were invited to exhibit at the Xue Xue

each city to critical acclaim. That same year, Tsai

des Arts et des Lettres”. In the same year he made

Institute for 49 months; Erotic Space and Erotic

made history when his film Stray Dogs at the

In 1994, Vive L’Amour was awarded the Golden Lion

The Wayward Cloud, which was crowned three

Space 2 were invited to be displayed at the

Museum was screened in the Museum of National

Prize at the Venice Film Festival, the Fipresci Prize

times at the Berlin Film Festival: the Silver Bear

National Taiwan Museum of Fine Arts and Aichi

Taipei University of Education (MoNTUE).

from the International Federation of Film Critics,

for its exceptional artistic contribution, the Alfred

Triennial, Japan.

and the Best Director at the Golden Horse Film

Bauer prize and the Fipresci prize. Away from film,

Festival, Taiwan.

he also applied himself to Fine Art at this time. He

In 2011, TSAI cooperated with Johan KU, a famous

recognized by the Taishin Arts Awards and

presented Withering flower, an exhibition featuring

fashion designer, to produce the short film Hole

exhibited at MoNTUE. Stray Dogs at the Museum

The River won the Silver Bear Prize at the Berlin

installation and performance art at “BMoCA:

2011, and stepped into the fashion world. The

was exhibited in Guangzhou's Times Museum,

Film Festival, the Silver Hugo Prize at the Chicago

Bunker Museum of Contemporary Art, Kinmen,”

installation piece The Theater in the Boiler Room

which marked a further extension of Tsai’s films

Film Festival, and the Jury’s Prize at both the São

organized and curated by the Chinese artist CAI

was displayed in the boiler room at the Songshan

into the artistic realms of art museums. His film

Paulo International Film Festival and the

Guo-qiang.

Cultural and Creative Park. In the same year, the

Afternoon was selected to be screened out of

National Chiang Kai-Shek Cultural Center invited

competition at the Venice Film Festival; while No

In 2006, in order to celebrate the 250th anniversary

TSAI to direct three monodramas, entitled Only

No Sleep, his seventh work in the Walker series,

In 1998 The Hole won TSAI the Fipresci Prize at the

of Mozart’s birthday, the Mozarteum Foundation in

You, in which TSAI Ming-liang returned to theater

won him the Best Director prize in Taipei Film

Cannes Film Festival, as well as the Silver Hugo,

Vienna sponsored Tsai to make the film I Don’t

performance after 27 years of absence.

Awards.

the Best Director Prize and Best Asian Film at the

Want to Sleep Alone to present the creative

Singapore International Film Festival.

concepts and a discussion of Mozart from the

“The Walker Project” was launched in 2012.

"No No Sleep at MoNTUE -Tsai Ming-Liang Solo

point of view of modern creative art.

Starting with No Form, the project introduced short

Exhibition " will be on show from 2016/03/26-04/24

films that feature LEE in different cities and were

in MoNTUE.

Singapore International Film Festival, all in 1997.

What Time is it Over There? was “In Competition” in 2001, and awarded Best Soundtrack (TU Du-Chih) 8

In 2009, after 3 years in development and filming,

It’s a Dream was a video installation in old movie

In 2015, The Monk from Tang Dynasty was

produced in cooperation with different artistic 9


2012年受邀拍了《行者》 香港電影節放映後 隨即在優酷網現身

《無無眠》

招來中國網民一片漫罵 對於這不足為怪的現象 沒興趣做任何回應 心底只嘀咕一聲 小康慢慢的走是礙著誰了 誰也想不到 兩年下來小康以行者姿態 在世界各角落走了6支作品 受到各方熱烈邀展 2015年香港電影節再次邀拍短片 想都不想 就再拍一支

如同出門寫生 畫一幅小康東京夜行圖 冬夜 冷 澡堂 嬰兒般光滑剔透安藤的身體 睡不著

李康生 X 安藤政信 34分鐘, 2015年

桑拿室 小康汗如雨下 水裡霧裡 短暫相遇

10

11


I was invited to shoot Walker in 2012.

No No Sleep

After it screened at the Hong Kong International Film Festival, it was put on Youku video sharing platform, and criticisms from netizens in China exploded. I was not surprised by this, and simply brushed them away without any comments. Well, I did mutter a little in my head: a slow walking Xiaokang isn't hurting anyone. Who knew that over the next two years, Xiaokang would become a Walker strolling down the streets in all corners of the world in six films. They were warmly applauded and invitations poured in. 2015 Hong Kong International Film Festival invited me shoot another one, and I didn't think twice and went for it. Much like going out for a sketch session, I drew a picture of Xiaokang's night stroll in Tokyo. Winter night, freezing, public bathhouse, Ando Masanobu's baby-smooth body. Sleepless night, sauna,

LEE Kang-Sheng X Masanobu Ando 34 mins, 2015

12

Xiaokang's sweat streaking down his cheeks. In the water, in the mist, a transient encounter.

13


野上都會來看我的電影 還有她的死黨次郎 然後就帶我跟小康上阿代的小酒館 擠在一起開心聊啊喝啊 臨別時緊緊擁抱 每次來日本都是這樣 二十幾年了

《秋日》

她頭髮全白了 走路背更駝了 腦袋卻比誰都清楚 我討厭安倍 她說 要讓十八歲的投票 這些孩子 光打電動 購物 瘋足球 未來還有希望嗎 有一天我忽然說想拍她 她瞇眼對我說 那就要快 時日不多了 等我有所行動 她卻三番四次透過小坂叫我別來 還有好多事要忙啊 拍老太婆做什麼 到我家是萬萬不可以 別拍啦 沒什麼價值

李康生 X 野上照代 24分鐘, 2015年

趁著參加福岡電影節 又請翻譯裕子幫忙打電話 還沒死心啊 可是我從來不讓別人拍的 野上 我不是別人 我是你的愛人啊 是是是 蔡桑是我最後的男朋友了 電話那頭笑呵呵 一個秋日的下午 東寶片廠 陽光若隱若現 我拍了她和小康 我要把她的肖像留下來 送給日本和未來的小孩

14

15


Nogami Teruyo has seen all my films, as has her best friend Jiro. They often take Xiaokang and I to Nogami's favorite gastropub. We would wine and dine, and have a blast. We give each other big hugs before we say goodbyes. Every time we come to Japan, it's the same. Twenty years, it has been.

AUTUMN DAYS

Her hair is now all grey. Her back is more humped. But her head is clear as can be. "I dislike Abe," she would say. "Allowing eighteen-year-old to vote? These children, all they know is play video games, shopping, watch football. Is there still hope for the future?" One day, on the spur of the moment, I said I want to film her. She said to me, squinting, "Then you'd better hurry, time is running out." And then when I actually approached her on filming, she would use Oosaka as a shield to tell me not to come. "I have a lot on my plate now." "Why do you want to film an old wrinkly lady?" "Please don't come to my house." "Don't film me. There's really nothing to film." When I was attending the Fukuoka International Film Festival, I asked my interpreter Yoshiko to call Nogami.

LEE Kang-Sheng X Nogami Teruyo 24 mins, 2015

"You are still on it?" "I've never had someone film me." "Nogami, I'm not someone.” "I am your lover." “OK, OK, OK, Tsai-san is my last boyfriend.” Giggles came from the other side of the phone. An autumn afternoon, we were at Toho Studios. The sun was playing hide and seek that day. I filmed her and Xiaokang. I wanted to preserve her portrait, as a gift to Japan and children of the future.

16

17


「行者」系列是上天給我電影生涯一份特別的禮物

自從2011年小康在舞台上的一段慢走表演 因為太美了 使我發願讓它變成影片

《西遊》

讓小康以其獨特緩慢的速度行走在世界各地 彰顯一種失落已久的 ── 唐朝玄奘徒步萬里西行取經的弘法精神

當馬賽電影節主席尚皮耶和看到了《無色》(「行者」系列一) 就極力促成小康的馬賽行 這個構想在馬賽藝術節和Arte電視台集資下得以實現

《西遊》是「行者」系列的第六部 也是小康紅衣僧人形象踏上西方的第一步

馬賽有一座貌似猴臉的山 就叫猴子山 令我想到《西遊記》 也想到法國演員丹尼拉馮 有如刀刻歲月皺紋的臉 跟那猴子山岩石紋路一般吸引著我 我開始構想 小康就要在他的臉上行走 循著這古老港城的夏末陽光 揚起了漫天灰塵

李康生 X 丹尼拉馮

也想起《金剛經》 ──

56分鐘, 2014年 一切有為法 如夢幻泡影 如露亦如電 應作如是觀

18

19


The Walker series is a special heaven-sent in my film-making career. In 2011, I was mesmerized by Xiaokang's slow walking performance on stage. It was transcending, and I vowed then to make it into a film. I let Xiaokang do his signature slow walk around the world, as a reflection of the long-lost preaching spirit, an homage to the monk-traveler Xuanzang in the Tang

Journey To The West

Dynasty, who embarked on a ten-thousand-mile overland pilgrimage to India. Director of FIDMarseille, Jean-Pierre Rehm saw No Form in my Walker series, and extended assistance to make Xiaokang's Marseille trip possible. The film concept was finally realized thanks to the support from the Festival Les Instants VidÊo and Arte Television. Journey to the West is the sixth installment in the Walker series. It's Xiaokang first time setting foot in the West as a monk donning red robes. There's a mountain resembling the looks of a monkey, conveniently called the Monkey Mountain. It reminded me of the classic Chinese novel Journey to the West, and conjured up images of French actor Denis Lavant. A wrinkled face carved by the knife of age. His face drew me in like the rocky texture of Monkey Mountain. I began to brainstorm—I want Xiaokang to walk on his face. Roaming this ancient sun-dappled port city in the late summer, kicking up dust

LEE Kang-Sheng X Denis Lavant 56 mins, 2014

all over the place. I also thought of the Diamond Sutra: All things contrived are like Dream, illusion, bubble, shadow, And as dewdrop or lightning, They should be regarded as such.

20

21


展覽資訊 Information

無無眠-蔡明亮大展

主辦單位 Organizer|北師美術館 MoNTUE

No No Sleep at MoNTUE -Tsai Ming-Liang Solo Exhibition

策展人 Curator|

合辦單位 Co-organizer|文化部 Ministry of Culture

蔡明亮 TSAI Ming-Liang 日期 Date| 2016.03.26 (六 / Sat.)-2016.04.24 (日 / Sun.)

委託執行單位 Production|汯呄霖電影有限公司 Homegreen Films

地點 Venue| MoNTUE 北師美術館 臺北市大安區和平東路二段134號 No.134, Sec. 2, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 106, Taiwan

教育推廣計畫贊助單位 Education Program Sponsor| 台新銀行文化藝術基金會 Taishin Bank Foundation For Arts and Culture

www.facebook.com/MoNTUE2011 montue.ntue.edu.tw 開放時間 Opening Hours| 週一至週四、週日 18:00~00:00 週五、六 18:00~7:00 清明例假照常開館 Monday To Thursday & Sunday 18:00~00:00

協力單位 Cooperation| 雲門基金會 Cloud Gate Foundation 誠品書店 Eslite Bookstore 台大實驗林 NTU Experimental Forest 蔡李陸咖啡商號 Tsai Lee Lu Coffee Shop

Friday & Saturday 18:00~07:00 Open During Spring Break (4/2 - 4/4)

22

23


工作團隊名單 work team credits

MoNTUE 北師美術館 Museum of National Taipei University of Education 林曼麗 LIN Mun-Lee 執行總監 Executive Director|藍恭旭 LAN Kung-Hsu 展覽統籌 Exhibition Coordinator|徐珮琳 HSU Pei-Lin 展覽執行 Exhibition Executor|吳家祺 WU Jia-Chi 媒體暨編輯 Media Relations & Copywriter / Editor|朱筱琪 CHU Hsiao-Chi 教育推廣 Education and Promotion|趙宜恬 CHAO I-Tian 志工統籌 Volunteers Coordinator|鍾一瑄 CHUNG I-Hsuan 票務行銷 Ticket and Marketing|徐珮琳 HSU Pei-Lin 行政專員 Administration|黃聖閎 HUANG Sheng-Hung

展覽助理 Exhibition Assistants| 王韞雄 WANG Yun-Hsiung、林惠慈 LIN Hui-Tzu、洪紹元 HONG Shao-Yuan、 莊舒茵 CHUANG Shu-Yin、李宣儀 LEE Hsuan-Yi、涂子軒 TU Zi-Xuan、 許博俊 SYU Bo-Jyun、郭修余 KUO Hsiu-Yu、陳冠宇 CHEN Kuan-Yu、陳君婷 CHEN Chun-Ting、張蓉安 CHANG Jung-An、張元綺 CHANG Yuan-Chi、劉彥均 LIU Yan-Jun、 鄭凱文 CHENG Kai-Wen、羅聖雰 LO Sheng-Fen、蕭慧君 HSIAO Hui-Chun 平面設計 Graphic Design|莊濟寰 Roger Chi-Huan CHUANG 展覽攝影 Photography|黃宏錡 HUANG Hong-Chi 英文翻譯 Translator|傑森思語文創意社 Jason's Language Inspirations

蔡明亮工作團隊 Tsai Ming-Liang’s Work Team 展場設計 Exhibition Designer|蔡明亮、李天爵 TSAI Ming-Liang, LEE Tian-Jue 行政經理 Administration Manager|王雲霖 WANG Yun-Lin 展務執行 Exhibition Executor|張鍾元 CHANG Jhong-Yuan 技術支援 Technical Support|戰爭藝術公司 War Art Company 24


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.