Magazín Moravské galerie, 15. číslo, 2023

Page 1

iLUSTRACE: ALEXEY KLYUYKOV

MGZN■XV■2023 PAVEL BÜCHLER, MADE BY FIRE, PAVEL BÜCH

Pavel Büchler


MGZN 2

TI / DĚ O PR / JEN NE SIGNU A H E I KN ĚTA D TA / IÍCH N R NÁ VA O SV Í FRA GALE O TR TE D JIŘ CH S A L Ě U N Ý IL ÉDN OVA N RIE ŮA RA TĚ HA NAHL USTR VYB KUPC GALE E BO É H IL I NÍ V U KN AVSK TÁ OS EBO MOR D N K PU HO E-S

KAM ZAJÍT V BRNĚ NA VÝSTAVU • OTHER EXHIBITIONS TO VISIT IN BRNO


1

ÚVODNÍK / EDITORIAL

Soňa Lisoňová (vlevo) s kolegyní Anetou Chrástovou. Foto: archiv MG / Soňa Lisoňová (left) with her colleague Aneta Chrástová. Photo: archive of MG

•CZ

Může to znít paradoxně – o to víc v souvislosti s něčím, co je určeno na dívání, ale je to tak: za každou výstavou je mnohé, co není vidět. Na prvním místě je práce velkého týmu kolegyň a kolegů napříč všemi odděleními MG a spolupracujících externích autorů a firem – od prvního nápadu do posledního detailu před vernisáží. Je to ale také spousta stresu, koordinačních a organizačních peripetií, změn v průběhu i na poslední chvíli, jsou to strašáci termínů – a tak by se dalo dlouze pokračovat; ovšem když se dílo podaří a oslaví i úspěch, je to velká radost a zadostiučinění pro všechny. Výstavní projekt Made by Fire je v mnohém výjimečný. A s jeho přípravou to nebylo jinak. Posuďte sami… Jaro 2022: Projektová manažerka pod taktovkou ředitele MG, odborných garantů a autorů podává grant NPO na přípravu ambiciózního projektu týkajícího se prezentace skla, keramiky a porcelánu – „the best of“ na milánském Salone del Mobile 2023. Léto 2022: Spolupráce se zahraničními odborníky a PR agenturou přináší ovoce – prestižní prostory Triennale! Stále nevíme, zda grant získáme; kolegyně však už připravuje podání návazného grantu NPO na rok 2023. Podzim 2022: Grant na přípravu jsme získali a musíme ho zprocesovat do konce roku, přecházíme do sprintu. Následuje blesková obhlídka prostor. Po návratu nás čeká administrativní nálož ve formě přípravy veřejných zakázek, zprocesování smluv a komunikace s umělci. Prosinec 2022: Ještě mezi svátky dotahujeme na produkci poslední faktury a smlouvy z prvního projektu.

Leden–únor 2023: Probíhá intenzivní příprava s autory projektu, získáváme návazný grant a opět sprintujeme po boku externí produkce, neb duben a vlastní realizace projektu jsou za dveřmi. Březen–duben 2023: E-maily, poptávky, objednávky, smlouvy, výběrka, poté už konečně transporty, cesta do Milána, instalace – a vernisáž! Podařilo se, výstava běží, má skvělé mediální ohlasy. Vzápětí (po týdnu) deinstalace. Vše „hrneme“ zpět do Brna a zase ta administrace. Už se proslýchá, že budou reprízy: rýsuje se Míčovna Pražského hradu a rozšířená verze v MG v Brně. Tak znovu nádech a běžíme dál… Takový byl – a ještě i bude – maraton Made by Fire.

•EN

It can come across as paradoxical, all the more so in the context of something which is meant to be seen – but there we are: Behind every exhibition, there is a lot that goes unseen. Since the very first idea until the last detail, it is first and foremost all the work of a large team of colleagues from across all departments of the gallery as well as contract workers and outside companies. But it is also a lot of stress, organisational mishaps, changes throughout and at the last moment, insidious deadlines… One could keep going at length in this manner. Although when it all pays off in the form of success, it is a great satisfaction to everyone involved. The Made by Fire exhibition has in many aspects been exceptional. The same goes for the process of how it came to be. See for yourself… Spring 2022: Under the baton of the director of the gallery, expert guarantors, and last but not least the artists, the project manager applies for a grant from the National Recovery Plan for an ambitious project concerning the presentation of the best of Czech glassware,

ceramics, and porcelain at the Salone del Mobile 2023 in Milano. Summer 2022: Cooperation with foreign experts and a PR agency proves fruitful – we will be at the prestigious Triennale! We still don’t know if we’ll get the grant; nevertheless, a colleague is already preparing an application for a follow-up one for 2023. Autumn 2022: The grant for preparation of the project is in the bag – it needs to be spent before the end of the year, so we pick up the pace. A swift inspection of the site follows. Now comes the myriad of administration: public procurements, processing the contracts, agreements with the artists… December 2022: Even with Christmas in full swing, the production team still has to deal with some last invoices and contracts from the first part of the project. January/February 2023: An intensive preparation with the participating artists is underway, we got the second grant and have to work fast with an outside production team as April and with it the whole thing come ever nearer. March/April 2023: E-mails, requests, orders, contracts, selection procedures, then transport at last, journey to Milan, installation – and the grand opening! We made it, the exhibition is up and running and well received in the media. In a week’s time, deinstallation. Everything “shovelled” back to Brno, only for us to drown in administration yet again. Word gets around that there will be reruns: in Ball Game Hall at Prague Castle and an expanded version at the Moravian Gallery in Brno. We take a deep breath and keep going… Such was – as will be anew – the Made by Fire marathon. Soňa Lisoňová, produkční výstav a publikací Exhibition and Publication Production Manager


MGZN 2

OBSAH / CONTENT ILUSTRÁTOR TITULNÍ STRANY POLOLETNÍHO MAGAZÍNU č. 15 ALEXEY KLYUYKOV (* 1983) Narodil se ve Vladimiru, ale od dob studií žije v Praze, kde se také seznámil s Vasilem Artamonovem, se kterým tvoří od roku 2005 uměleckou dvojici. Po pěti letech spolupráce se stali laureáty Ceny Jindřicha Chalupeckého. Jejich primární vyjadřovací technikou je malba. Pro Moravskou galerii Klyuykov vytvořil mimo jiné tematické ilustrace interaktivní hry v expozici Brno předměstí Vídně.

1 2 3–5 6–17 18 19 20–21 22–23 24–27 28–29 30–31 32–33 34–35 36–37 38–39 40–41 42–44

ÚVODNÍK / EDITORIAL OBSAH / CONTENT ZPRÁVY Z GALERIE / NEWS FROM THE GALLERY VÝSTAVY / EXHIBITIONS NA VÝLETĚ / TAKING A TRIP OHLÉDNUTÍ SE / TAKING A LOOK BACK S KÝM SPOLUPRACUJEME / MEET OUR COLLABORATORS DESIGNSHOP PŘIPRAVUJEME / COMING SOON PRO DĚTI / FOR KIDS ROZHOVOR / INTERVIEW POHLED DO SBÍREK / FOCUS ON THE COLLECTIONS STUDUJ DESIGN / STUDY DESIGN KNIŽNÍ NOVINKY / BOOK NEWS STÁLÉ EXPOZICE A VÝSTAVY / PERMANENT AND TEMPORARY EXHIBITIONS KULTURNÍ TIPY / CULTURAL TIPS INZERCE / ADVERTISING

ILLUSTRATOR OF THE TITLE OF THE HALF-YEARLY MAGAZINE #15 ALEXEY KLYUYKOV (* 1983) Born in Vladimir, but since his studies he has lived in Prague where he met Vasil Artamon with whom he has worked in an artistic duo since 2005. After five years of collaboration, they became laureates of the Jindřich Chalupecký Award. Their primary medium of expression is painting. For the Moravian Gallery Klyuykov is created thematic illustrations for the interactive game for the exposition Brno a suburb of Vienna.

VYDÁVÁ / PUBLISHER: MORAVSKÁ GALERIE V BRNĚ, HUSOVA 18, 662 26 BRNO VYCHÁZÍ / ISSUED: DVAKRÁT ROČNĚ V NÁKLADU 6 000 KS / TWICE A YEAR, PRINT RUN 6,000 COPIES DALŠÍ ČÍSLO VYJDE NA JAŘE 2024 EVIDENČNÍ ČÍSLO PERIODICKÉHO TISKU / PERIODICAL REGISTRATION NUMBER: MK ČR E 22294 REDAKCE / EDITORIAL STAFF: DANIEL FRČEK, LUISA PAVLÍKOVÁ, ANDREA VOJTĚCHOVSKÁ PŘEKLAD / TRANSLATION: MILOŠ BARTOŇ, KATEŘINA BÁŇOVÁ, DANIEL FRČEK JAZYKOVÁ SPOLUPRÁCE / PROOFREADING: JANA FANTOVÁ ILUSTRACE / ILLUSTRATIONS: ALEXEY KLYUYKOV FOTO / PHOTO: ANDREA BRATRŮ VELNEROVÁ, KAMIL TILL / ARCHIV MORAVSKÉ GALERIE / ARCHIVE OF THE MORAVIAN GALLERY GRAFICKÉ ZPRACOVÁNÍ / GRAPHIC DESIGN: LUKÁŠ KIJONKA (TIMESNEWREALISM) TH TISK / PRINTED BY: FRONTE, S. R. O. KONTAKT REDAKCE / CONTACT EDITORIAL OFFICE: REDAKCE@MORAVSKA-GALERIE.CZ MORAVSKÁ GALERIE V BRNĚ MORAVSKÁ GALERIE DĚTEM WWW.MORAVSKA-GALERIE.CZ YOUTUBE MORAVSKÁ GALERIE V BRNĚ SBÍRKY ONLINE / COLLECTIONS ONLINE WWW.SBIRKY.MORAVSKA-GALERIE.CZ

Zřizovatel Moravské galerie v Brně / Founder of the Moravian Gallery in Brno Ministerstvo kultury České republiky / Ministry of Culture of the Czech Republic Projekt Made by Fire se koná pod záštitou prezidenta České republiky arm. gen. v.v. Ing. Petra Pavla, M.A., předsedy vlády České republiky prof. PhDr. Petra Fialy, Ph.D., LL.M., ministra kultury České republiky Mgr. Martina Baxy, ministra průmyslu a obchodu České republiky Ing. Jozefa Síkely, hejtmana Jihomoravského kraje Mgr. Jana Grolicha, primátorky statutárního města Brna JUDr. Markéty Vaňkové a starosty městské části Brno-střed Ing. arch. Vojtěcha Mencla. The Made by Fire project is held under the auspices of the President of the Czech Republic, General of the Army, Ing. Petr Pavel, M.A., the Prime Minister of the Czech Republic, prof. PhDr. Petr Fiala, Ph.D., LL.M., the Minister of Culture of the Czech Republic, Mgr. Martin Baxa, the Minister of Industry and Trade of the Czech Republic, Ing. Jozef Sikela, the Regional Council President of the South Moravian Region, Mgr. Jan Grolich, the Mayor of the City of Brno, JUDr. Markéta Vaňková, and the Mayor of the Brno-střed municipal district, Ing. arch. Vojtěch Mencl. Výstava a publikace jsou realizovány v rámci projektu „Made by Fire“, reg. číslo projektu 0215000060 za finanční podpory Ministerstva kultury z programu Národní plánu obnovy, výzva Mobilita II. The exhibition and publications are realized as part of the project “Made by Fire,” project number 0215000060, with the financial support of the Ministry of Culture from the National Recovery Plan program, Mobility II.

Hlavní mediální partner / Main media partner Česká televize Hlavní zahraniční mediální partner / Main foreign media partner Label Magazine Mediální partneři / Media partners Aktuálně.cz Art Antiques Artalk.cz Artikl ArtMap CzechCrunch CZECHDESIGN Deník N DesignMag.cz Dolce Vita ELLE Decoration Hospodářské noviny KAM v Brně Odborná spolupráce / Expert cooperation Designblok, Prague International Design Festival Partneři / Partners Moser, Technické sítě Brno, a. s. Výstava a publikace Pavel Büchler – Známky života jsou výstupem v rámci Institucionální podpory na dlouhodobý koncepční rozvoj výzkumné organizace (DKRVO), poskytnuté Ministerstvem kultury ČR. The exhibition and the publication Pavel Büchler – Signs of Life are outputs of the Institutional Support for the Long-term Conceptual Development of a Research Organisation (DKRVO), provided by the Ministry of Culture of the Czech Republic.

Muzeum Josefa Hoffmanna je společné pracoviště Moravské galerie v Brně a MAK Vídeň / The Josef Hoffmann Museum is a joint branch of the Moravian Gallery in Brno and the MAK Vienna Výstava 15 let muzea Josefa Hoffmanna je součástí projektu JH Neu digital / Nově digitální a je realizována za podpory Evropské unie a Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) (program INTERREG V-A Rakousko – Česká republika) a ze státního rozpočtu České republiky / The exhibition 15 years Josef Hoffmann museum is part of the project JH Neu digital / JH Nově digitální / JH New Digital and is cofinanced by the European Union and the European Regional Development Fund (ERDF) (INTERREG V-A Austria – Czech Republic program) as well as the Czech governmen Spolupracující instituce / Co-operating institutions Slovenská národná galéria MAK – Österreichisches Museum für angewandte Kunst / Gegenwartskunst, Wien Profilmedia s.r.o. Asociace českého průmyslového designu Projekt Artotéka finančně podporuje Erste Private Banking provozovaný Českou spořitelnou / The Artotéka project is financially supported by Erste Private Banking run by Česká spořitelna


ZPRÁVY Z GALERIE / NEWS FROM THE GALLERY

Foto/Photo: Hana Knížová

3

•CZ Výstava Made by Fire na Pražském hradě Po premiéře na milánském Design Weeku bude mít největší přehlídka českého skla, porcelánu a keramiky novodobé historie České republiky reprízu v atraktivních prostorách Míčovny Pražského hradu. Výstava Made by Fire se uskuteční v rámci Designbloku, pražského mezinárodního festivalu designu, od 3. do 15. října 2023. Najdete zde více než 50 autorských děl od prestižních výrobců a exportérů skla i nastupující generace designérů a designérek. Věříme, že si na přehlídce toho nejzajímavějšího z českých a moravských výhní vyberete to svoje.

•EN Made by Fire exhibition at Prague Castle After its premiere at the Milan Design Week, the largest show of Czech glass, porcelain and ceramics in the modern history of the Czech Republic will have a reprise in the attractive premises of the Prague Castle Ballroom. The Made by Fire exhibition will take place as part of Designblok, Prague's international design festival, from 3 to 15 October 2023. It will feature more than 50 original works by prestigious glass manufacturers and exporters as well as the next generation of designers. We believe that you will find what is most interesting for you from Czech and Moravian glassworks on show.


MGZN 4

ZPRÁVY Z GALERIE / NEWS FROM THE GALLERY

Z natáčení dokumentu Moravský Manchester. Foto: archiv ČT / From the set of the documentary Moravian Manchester. Photo: courtesy of ČT

•CZ Moravský Manchester – televizní dokument Česká televize na podzim představí polohraný dokumentární seriál (tj. v žánru tzv. dokudramatu) o historii textilního průmyslu v Brně s názvem Moravský Manchester. Jednotlivé díly se mají věnovat zlomovým historickým okamžikům a klíčovým osobnostem, jakými byli Johann Leopold Köffiller, Hugo Salm-Reifferscheidt, rodina Offermannů, Josef Hybeš a další. Coby ochutnávku můžeme vyzradit, že v jednom z dílů jsou místní vlnařští podnikatelé představeni také jako zakladatelé a mecenáši Uměleckoprůmyslového muzea.

•EN Moravian Manchester – TV documentary In autumn, Czech Television will present a semi-documentary series (in the genre of a docudrama) about the history of the textiles industry in Brno, called Moravian Manchester. The individual episodes will focus on historical turning points and key personalities such as Johann Leopold Koeffiler, Hugo Salm-Reifferscheidt, the Offermann family, Josef Hybeš and others. As a taster, we can reveal that in one of the episodes, local wool entrepreneurs are also presented as founders and patrons of the Museum of Applied Arts.


5

ZPRÁVY Z GALERIE / NEWS FROM THE GALLERY

•CZ Čtyři dekády v galerii Prvního září to bylo právě 40 let ode dne, kdy do Moravské galerie v Brně nastoupila Miroslava Pluháčková. Za dobu svého působení v galerii postoupila přes spoustu pozic až na vedoucí oddělení produkce výstav a publikací; v této funkci je od roku 2005. Takováto kariérně celoživotní oddanost je v rámci celé instituce bezpříkladná. K nádhernému rubínovému výročí Mirce jménem celé galerie co nejsrdečněji blahopřejeme a skládáme jí veliký dík za čtyři desetiletí neutuchajícího nadšení! •EN Four Decades in the Gallery On 1 September it was 40 years to the day that Miroslava Pluháčková joined the Moravian Gallery in Brno. During her time at the gallery, she has risen through many positions to become the head of the department of exhibition production and publications, a position she has held since 2005. Such a career-long commitment is unprecedented in the context of the entire institution. On behalf of the entire gallery, we extend our warmest congratulations to Mirka on this wonderful ruby anniversary and extend our deepest gratitude for four decades of undying enthusiasm! Miroslava Pluháčková se svým věrným společníkem Newmanem. Foto: archiv MG / Miroslava Pluháčková with her loyal companion Newman. Photo: archive of MG

Nádvoří Pražákova paláce. Foto: archiv Café Morgal / Courtyard of the Pražák Palace. Photo: archive of Café Morgal

•CZ Galerijní kavárna Morgal pokračuje Letošní letní měsíce jsou sice již za námi, nějaké to babí léto nás však snad ještě navštíví. Pro ty z vás, který by snad smutnili nad koncem oblíbené kavárny blízko Jošta: nezoufejte – Morgal neskončil, jen se přesunul jinam. Kvůli rozsáhlé rekonstrukci Místodržitelského paláce se Morgal přestěhoval na nádvoří paláce Pražákova. Otevřeno má každý den – pondělky a úterky od poledne do půlnoci, mezi středou a nedělí pak už od desíti dopoledne. Tak se stavte! •EN Morgal Gallery Café Carries On This year's summer months are already behind us, but hopefully some Indian summer will still come. For those of you who might be sad over the end of their favourite café by Jošt: despair no more – Morgal isn’t gone, it just moved elsewhere. Due to vast reconstruction works in the Governor’s Palace, Morgal changed its location to the courtyard of the Pražák Palace. It’s open every day – on Mondays and Tuesdays from noon until midnight, Wednesday to Sunday already from ten in the morning. Feel free to stop by!


MGZN 6

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

150 let Uměleckoprůmyslového muzea 150 years of the Museum of Applied Arts •CZ „PRVNÍCH TŘICET“ (1873–1904) aneb od Světové výstavy po Prostřený stůl Nová stálá expozice Uměleckoprůmyslové muzeum

•CZ Uměleckoprůmyslová muzea vznikala se záměrem prezentovat umělecká řemesla a průmyslové umění. Ve druhé polovině 19. století sehrála důležitou roli industrializace a uvažování o estetice průmyslového výrobku. Brněnské uměleckoprůmyslové muzeum navíc propojovalo nejen umění a průmysl, ale od svého počátku nabízelo i vzdělávací činnost laikům či odborníkům. A svoji činnost nezměnilo ani za 150 let. I dnes vystavuje umělecké řemeslo, zprostředkovává současný design v nejširších souvislostech a nabízí návštěvníkům přednášky a workshopy. Co všechno se ale za tu dobu stalo, ukazuje výstava ve Votivním sále. •EN

Museums of Applied Arts were founded with the intention of presenting arts and crafts and industrial arts. In the second half of the 19th century, industrialisation and thinking about the aesthetics of an industrial product played an important role. The Brno Museum of Applied Arts linked art and industry, but from its very beginning offered educational activities to lay people and professionals as well. And over the last 150 years it has not changed its activities. Today it continues to exhibit artistic craftsmanship, conveys contemporary design in its broadest context and offers visitors lectures and workshops. The exhibition in the Votive Hall shows what had happened in that time.

•EN “THE FIRST THIRTY” (1873–1904) or from the World's Fair to the Open Table New permanent exhibition Museum of Applied Arts

Uniforma kustoda. Foto: archiv MG / A custodian’s uniform. Photo: archive of MG


7

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG


MGZN 8

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

Votivní sál

„Prvních třicet“ (1873–1904) aneb od Světové výstavy po Prostřený stůl

Votive Hall

"The First Thirty" (1873–1904) or from the World's Fair to the Open Table Votivní sál po zrestaurování. Foto: archiv MG / The Votive Hall after its restoration. Photo: archive of MG

Pamětní desky ve Votivním sále. Foto: archiv MG / Memorial palques in the Votive Hall. Photo: archive of MG


9 •CZ

Na podestě schodiště mezi přízemím a prvním patrem brněnského uměleckoprůmyslového muzea se nachází tzv. Votivní sál. Prostoru dominuje vitráž od brněnského malíře Emila Pirchana s alegorickým vyobrazením umění, řemesel a architektury. Nad hlavní římsou jsou vepsána jmena zakladatelů a prvních mecenášů této instituce. Mezi nimi najdeme například Adolfa Loose staršího, otce slavného architekta, jehož kamenická firma se podílela na stavbě a dekoraci budovy muzea. Bohatě ornamentální výzdoba klenby byla znovu odhalena a restaurována během poslední revitalizace muzea, kterou ukončilo slavnostní znovuotevření muzea na podzim 2021. Nyní u příležitosti oslav 150. výročí založení uměleckoprůmyslového muzea bude do prostor Votivního sálu zakomponována nová expozice přibližující návštěvníkům historii spojenou se vznikem a étosem této instituce v prvních třech heroických dekádách její existence. Na počátku byla cesta členů kuratoria muzea do Vídně, kde se v roce 1873 konala Světová výstava. Na výstavě byly zakoupeny první artefakty do sbírek muzea, a to jak od evropských producentů, tak ukázky řemeslných výrobků z tehdy dalekých destinací Japonska a Číny. Do historického inventáře sbírky byla však jako první položka zapsána neméně exotická maghrebská keramická váza. Další akvizice byly i v následujících letech existence muzea rovněž úzce propojeny s výstavními projekty. Mnohé z nich instituce odborně připravila, nebo hostila výstavy putovního charakteru. Svým rozsahem a reprezentativností se vymykala Jubilejní císařská výstava k oslavě čtyřiceti let vlády císaře Františka Josefa I., kvůli které se přistoupilo k stavebnímu rozšíření stávající budovy. Za symbolický vrchol výstavních aktivit muzea lze však považovat výstavu Prostřený stůl, kterou uspořádal tehdejší ředitel Julius Leisching v roce 1904. Tato výstava představila progresivní díla z produkce nově založených uměleckořemeslných dílen Wiener Werkstätte, které jsou pokládány za první muzeální prezentaci vídeňského secesního užitého umění na světě. Jejich produkty začalo Uměleckoprůmyslové muzeum záhy nakupovat, a velmi rychle tak reagovalo na tehdejší výrobní trendy v oblasti řemeslných výrobků v umění. Současná expozice nabídne kromě sond do výstavní a akviziční historie brněnského uměleckohistorického muzea

VÝSTAVY / EXHIBITIONS Foto/Photo: BoysPlayNice

také ukázky písemných listin spojených se založením a provozem instituce, stavební plány nebo historické fotografické pohledy do expozic a výstavních sálů. Výstava ve Votivním sále se otevírá u příležitosti listopadových výročních oslav 150 let Uměleckoprůmyslového muzea a stane se součástí dlouhodobých expozic Moravské galerie. Návštěvníci ji tedy budou moci kdykoli zdarma navštívit. Ondřej Chrobák

•EN

On the landing of the staircase between the ground floor and the first floor of the Brno Museum of Applied Arts is the so-called Votive Hall. The space is dominated by a stained-glass window by the Brno painter Emil Pirchan with allegorical depictions of art, crafts and architecture. Above the main cornice are inscribed the names of the founders and first patrons of this institution. Among them, we can find Adolf Loos the Elder, the father of the famous architect, whose masonry firm participated in the construction and decoration of the museum building. The rich ornamental decoration of the vault was rediscovered and restored during the latest revitalisation of the museum, completed with the grand reopening of the museum in autumn 2021. Now, on the 150th anniversary of the founding of the Museum of Applied Arts, a new exhibition will be incorporated into the Votive Hall, bringing visitors closer to the history associated with the origins and ethos of the institution in the first three heroic decades of its existence. In addition to visits to the exhibition and acquisition history of the Brno Museum of Applied Arts, the current exhibition will also offer samples of written documents related to the establishment and operation of the institution, building plans and historical photographic views of the exhibitions and exhibition halls. The show in the Votive Hall opens on the 150th anniversary celebrations of the Museum of Applied Arts in November and will become part of the Moravian Gallery's permanent exhibitions. Visitors will therefore be able to visit it at any time free of charge Ondřej Chrobák


Made By Curators MGZN 10

•CZ MADE BY FIRE Kurátorky: Danica Kovářová a Eva Slunečková Designér a architekt: Maxim Velčovský a edit! architects

•EN MADE BY FIRE Curators: Danica Kovářová and Eva Slunečková Designer and architect: Maxim Velčovský and edit! architects

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

•EN Designblok 25th Prague International Design Festival 3/10/2023 – 15/10/2023 Prague Castle Ball Game Hall

•CZ Designblok 25. ročník pražského mezinárodního festivalu designu 3. 10. 2023 – 15. 10. 2023 Míčovna Pražského hradu

Moravian Gallery in Brno 17/11/2023 – 31/8/2024 Museum of Applied Arts

Moravská galerie v Brně 17. 11. 2023 – 31. 8. 2024 Uměleckoprůmyslové muzeum

Eva Slunečková. Foto/Photo: Vojtěch Veškrna

Danica Kovářová. Foto/Photo: Vojtěch Veškrna


11 •CZ K výstavě Made by Fire poskytly její kurátorky Eva Slunečková a Danica Kovářová už mnoho rozhovorů, pro domácí i zahraniční média. Takže vymyslet dotazy, na které by ještě neodpovídaly, byl zapeklitý oříšek. Proto jsme obě vyzvaly, aby interview vedly samy a vzájemně se tázaly, co by jednu na té druhé ještě zajímalo vědět. D: Jaké téma z hlavních čtyř je ti nejbližší a proč? E: Je to těžké vybírat, výstavu jsme komponovali jako celek. Ale nejblíž mám asi k těm, jejichž kapitoly jsem zpracovávala do publikaci. Čtenář je rozklíčuje podle drobných značek ES a DK napříč publikací. Vzhledem k objemu materiálu a deadlinu jsme si je rozpůlily, což možná není na první pohled patrné. Já jsem zpracovávala první kapitolu o průmyslu, jeho historii v českých zemích a třetí o ateliérovém designu jako svobodném nástroji pro vyjádření myšlenek. Druhá zmíněná se mi psala sama – dotýkám se v ní témat náhody v díle umělce, údělu řemeslníka a jeho vlivu na umělecké dílo v oborech tak závislých na dobré spolupráci, jako je výroba skla a porcelánu nebo postavení ženských tvůrkyň, pro které jsou tyhle oblasti často fyzicky extrémně náročné už z principu. Zato první téma, to byla výzva. Jak sesumírovat historii sklářství a výroby porcelánu v zemi s tak dlouho a významnou tradicí, aby vznikl populárně naučný text, který nebude nudit a nebude ani hloupý nebo skoupý na informace? Když jsem se snažila v krátkosti vystihnout dopady privatizace na tenhle typ průmyslu, podle mě se mi od hlavy i kouřilo! [Směje se.] Takže asi díl číslo jedna. I když je to takový ten typ vztahu mezi láskou a nenávistí. [Směje se.] E: Mě by zajímal tvůj oblíbený moment na výstavě. Baví tě na ní něco jiného, než v teorii? D: Nejlepší moment pro mě je, že kromě různých čtyřech okruhů a rovin, kterých se díla dotýkají a nutno podotknout, každé většinou víc než jednoho, se na výstavě Made by Fire prolínají i tvůrčí generace. Tím, že koncept výstavy nesleduje časovou linii, čelí sobě objekty ikon i začínajících autorů. A to mě baví nejvíc, ten střet známého i čerstvého, na stejné úrovni a jednom prostoru. Pro návštěvníka, který se v současné českém designu orientuje jen zběžně, proto může být instalační kontext, i popisky děl v rámci okruhů, překvapivé.

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

D: Zeptali se tě v souvislosti s milánskou výstavou novináři na něco, co by tě překvapilo? E: Často opakovali jednu a tu samou otázku: „Jak to, že jsme český design předtím tolik neznali? Je úžasný!” Hodně je zaujalo množství studiového designu. Většinou znali pár jmen, ale ucelený obrázek jim chyběl. E: My jsme spíš na druhé straně barikády – živíme se jako novinářky. Jak vnímáš svoji proměnu v kurátorku? V čem to podle tebe výstavě prospělo? D: V důsledku nevidím rozdíl. [Smích.] Stejně jako při vzniku článků, i výstavě musí předcházet velice dobrá rešerše, pak si zvolit dobrý úhel pohledu/ koncept, osekat nadbytečné linky, které by čtení/vnímání komplikovaly, oslovit autory, o kterých píšeš/chceš vystavit, a probrat s nimi svůj záměr. Pak začít formulovat časopisecký/kurátorský text, diskutovat s grafikem podobu katalogu, editovat, podílet se na korekturách, řešit ilustrační materiál, fotky. Konzultovat průběh a náklady s vydavatelem/galeristou. Jediným bodem navíc je komunikace s architekty výstavy a případná pomoc při organizaci vernisáže. Ale ani to pro mě nebylo novinkou. S časopisem se také nějak musíš prezentovat, mít originální stánek na Designbloku, pořádat slavnostní uvedení silných čísel atd. Prospělo to určitě v tom, že všechny tyto fáze nám oběma byly jasné, že jsme dobře věděly, co a jak máme dělat. D: Od počátečních fází příprav výstavy už uběhlo víc jak půl roku, od vernisáže v Miláně tři měsíce. To je dost času na to, získat od projektu trochu odstup. Je něco, co zpětně vidíš kriticky? E: Připravila bych na vernisáž v Miláně víc vína a oplatek. Ale teď vážně. Vždycky je prostor udělat něco lépe a jinak. Já mám ale tentokrát pocit, že si to nakonec všechno sedlo tak, jak mělo.

nemění, v Praze i Brně se jedná o reprízu, byť v Brně lehce rozšířenou, stále jde o obraz, který musel zaujmout především v Miláně. Kdybychom měly výstavu připravovat jen pro domácí publikum, určitě by vypadala jinak. D: MG mnoho děl zakoupila do svých sbírek. Když bychom aspirovali ještě výš, které z celkového výčtu děl by si podle tebe zasloužilo být zakoupeno zahraničním muzeem typu MoMA? E: Myslím, že taková váza ze skleněných střepů Tadeáše Podrackého, glazované sloupy Milana Pekaře, porcelánové sošky Moniky Martykánové nebo uranové sklo Ronyho Plesla by v takové konkurenci s klidem obstály. E: Projekt ale není jen o výstavě, ale hlavně o zasíťování umělců a také o publikaci. Co pro tebe znamenají tyhle přesahy? D: To, že vrcholem projektu není úspěšná instalace a vernisáž. Ale že je to daleko živější a dlouhodobější záležitost. Například, že pro českou verzi katalogu vzniká nový fotografický cover od Hany Knížové, že některá díla budou mít v reprízách možnost víc zarezonovat, protože budou mít jiné umístění nebo k nim bude víc dořečeno, že k projektu patří i webová platforma, což je také výjimečné. D: Kdybys byla v pozici ředitelky významné porcelánky, kupříkladu Thunu, koho by sis vybrala za uměleckého ředitele? (Sklárny už tuto strategii úspěšně zavedly, porcelánky stále zaostávají – proto se ptám jen na ni.) E: Já bych vybrala výtvarníka nebo výtvarnici se zkušeností s porcelánem. Někoho, kdo se mu sám dlouhodobě věnuje a ví, jak k němu přistupovat a jaké má výhody i limity. Myslím, že by taková funkce slušela Antonínovi Tomáškovi, Jakubovi Berdychovi nebo Jiřímu Pelclovi. Danica Kovářová & Eva Slunečková

E: Jakou roli podle tebe výstava sehrála v Miláně a jakou úlohu má v Praze a v Brně? D: Úloha se podle mne nemění, jen obecenstvo a tím pádem to, na co zaměřuje svoji pozornost, co z historie výroby a designových souvislostí zná anebo nezná. Rolí Made by Fire je upozornit jak na plusy, tak minusy, ojedinělost i nástrahy současné tvorby porcelánu, skla a keramiky v Česku. Jelikož koncept výstavy i její základní podoba se

Pohled do výstavy v Miláně. / A peek into the exhibition in Milan. Foto/Photo: Vojtěch Veškrna


MGZN 12

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

Pohled do výstavy v Miláně. / A peek into the exhibition in Milan. Foto/Photo: Vojtěch Veškrna

•EN The curators of the Made by Fire exhibition, Eva Slunečková and Danica Kovářová, have already given many interviews for domestic and international media. This meant it was a tricky task to come up with questions they hadn't answered yet. As a result, we invited both of them to conduct the interviews themselves, asking each other what else they would like to know about the other.

D: Which theme of the main four is closest to your heart and why? E: It's hard to choose, we composed the exhibition as a whole. But I guess the closest are those whose chapters I worked on for publication. The reader can distinguish them by the small EC and DK signs throughout the publication. Because of the volume of material and the deadline, we halved them, which may not be obvious. I worked on the first chapter on the industry, its history in the Czech lands and the third on studio design as a free tool for the expression of ideas. The latter was written by itself – I touched on the themes of chance in the work of the artist, the fate of the craftsman and his influence on the

Stanislav Müller jako Mirror Man. / Stanislav Müller as Mirror Man. Foto/Photo: Vojtěch Veškrna

work of art in fields so dependent on good collaboration, such as glass and porcelain production or the position of women artists, for whom these fields are often physically extremely demanding by definition. The first theme - that was a challenge. How to summarise the history of glass and porcelain making in a country with such a long and distinguished tradition to produce a popular educational text that would not be boring or dull or skimpy on information? When I tried to briefly capture the effects of privatisation on this type of industry, I think my head was spinning! [Laughs] So I guess part one. Although it's kind of a love-hate kind of relationship. [Laughs]

same level and in the same space. For a visitor with only a cursory knowledge of contemporary Czech design, the installation context, and the descriptions of the works within the circuits, may therefore be surprising.

E: I'd be interested in your favourite moment at the show. Is there anything you enjoy about it other than the theory? D: The best moment for me is that in addition to the different four circuits and planes that the works touch on, and it should be noted, each usually more than one, the creative generations also intersect in Made by Fire. By not following a timeline, the exhibition concept juxtaposes objects by icons and emerging artists. That is what I enjoy most, the clash of the familiar and the fresh, on the

E: We are more on the other side of the barricade - we make our living as journalists. How do you feel about your transformation into a curator? How do you think it has benefited the exhibition? D: I don't see a difference in the result. [Laughs] Just like when writing articles, an exhibition has to be preceded by very good research, then choose a good angle of view/concept, cut unnecessary lines that would complicate the reading/perception, approach the artists you are writing about/want

D: Did journalists ask you anything that surprised you in connection with the Milan exhibition? E: They often repeated the same question: "How come we didn't know Czech design so much before? It's amazing!" They were extremely impressed by the amount of studio design. They knew a few names, but they lacked a complete picture.


13 to exhibit and discuss your intention with them. Then start to formulate the magazine/curatorial text, discuss with the graphic designer the form of the catalogue, edit, participate in proofreading, deal with illustrations, photos. Consult progress and costs with the publisher/gallery owner. The only extra point is communication with the exhibition architects and possible help in organising the opening. But even that was not new to me. You also have to present yourself somehow with the magazine, have an original stand at Designblok, organise launch parties for strong issues, etc. It was definitely beneficial in that all these phases were clear to both of us, we knew exactly what to do and how to do it. D: It's been more than six months since the initial stages of the exhibition, and three months since the opening in Milan. That's enough time to get some distance from the project. Is there anything you see critically in retrospect? E: I would have prepared more wine and waffles for the opening in Milan. But seriously. There is always room to do something better and different. But this time, it all came together in the end the way it was supposed to. E: What role do you think the exhibition played in Milan and what role does it have in Prague and Brno? D: I don't think the role changes, only the audience and therefore what they focus their attention on, what they know or don't know from the history of production and design context. The role of Made by Fire is to draw attention to both the pros and cons, the uniqueness and pitfalls of contemporary porcelain, glass and ceramic production in the Czech Republic. Since the concept of the exhibition and its basic form remain unchanged, it is a reprise in Prague and Brno although slightly expanded in Brno, and it is still an image that must have caught the eye, especially in Milan. If we were to prepare the exhibition only for a domestic audience, it would certainly look different. D: The Moravian Gallery has purchased many works for its collections. If we aspire even higher, which of the total list of works do you think deserves to be purchased by a foreign museum like MoMA? E: I think a vase made of glass shards by Tadeáš Podracký, glazed

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

columns by Milan Pekař, porcelain statuettes by Monika Martykánová or uranium glass by Rony Plesl would easily stand up in such a competition. E: But the project is not just about the exhibition, it's mainly about networking artists and also about publication. What do these overlaps mean to you? D: That the culmination of the project is not a successful installation and opening. But that it is a much livelier and more long-term affair. For example, that a new photographic cover by Hana Knížová is being created for the Czech version of the catalogue, that some of the works will have a chance to resonate more in the reprises because they will have a different location or that it will be more fully discussed that the project includes a web platform, which is also exceptional. D: If you were the director of a major porcelain factory, such as Thun, who would you choose as artistic director? (Glassworks have already successfully implemented this strategy, porcelain producers are still lagging behind – that's why I'm only asking about them.) E: I would choose an artist with experience in porcelain. Someone who has been doing it for a long time themselves and knows how to approach it and what its advantages and limitations are. I think that such a position would suit Antonín Tomášek, Jakub Berdych or Jiří Pelcl. Danica Kovářová & Eva Slunečková

Foto/Photo: Vojtěch Veškrna

Pohled do výstavy v Miláně. / A peek into the exhibition in Milan. Foto/Photo: Vojtěch Veškrna


MGZN 14

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

Pavel Büchler Známky Života Signs of Life Pavel Büchler, You Don’t Love Me, 2007. Foto: archiv Pavla Büchlera / Photo: archive of Pavel Büchler

•CZ

Umělecká kariéra Pavla Büchlera je asymetricky rozdělená mezi bývalé Československo a Velkou Británii, do které odešel z politických důvodů počátkem roku 1981. Retrospektivní výstava připravená na míru prostor Moravské galerie demonstruje reprezentativními příklady široké spektrum uměleckých strategií napříč časem a médii. Před odchodem do exilu rozvíjel Pavel Büchler tvorbu formálně spřízněnou s konceptuálním uměním a land-artem, ale také s médiem autorské knihy. V osmdesátých letech vedl v Cambridge fotografickou galerii Darkroom, kde se specifickému typu fotografie věnoval jak teoreticky a kurátorsky, tak paralelně také ve své umělecké praxi. Kontinuálně rozvíjí

konceptuální práci s textem a starými technikami a médii. V miniaturních objektech i velkoformátových instalacích dochází u Büchlera ke konfrontacím zdánlivě disparátních prvků, které však v druhém čtení vykazují hluboké kontextuální souvislosti. Velmi často se v Büchlerově práci frekventují odkazy k podvratným gigantům modernity, jakými bezpochyby jsou Kafka, Beckett, Godard, Warhol nebo Marx a Engels. Jeho díla jsou součástí sbírek významných institucí, jakými jsou britská Tate Gallery nebo nizozemské Van Abbemuseum. Diskurzivní náboj Büchlerovy umělecké praxe našel svou významnou rezonanci také v rámci uměleckého vzdělávání na akademiích v Glasgow a Manchesteru. Rovněž v českém

prostředí roste v posledním období zájem o jeho práci, a to především v souvislosti s prohlubujícím se poznáním a pochopením významu konceptuálního obratu v poválečném umění. Vzhledem k lokální tradici tohoto typu umění, kterou v moravské metropoli zosobňuje především postava Jiřího Valocha, se Brno zdá být ideální destinací rovněž pro Büchlerovu autorsky koncipovanou přehledovou výstavu. Ondřej Chrobák

•CZ PAVEL BÜCHLER – ZNÁMKY ŽIVOTA 22. 9. 2023 – 25. 2. 2024 Pražákův palác Kurátor: Ondřej Chrobák


15

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

Pavel Büchler, 0:0, 2013. Foto/Photo: Alan Dimmick

Pavel Büchler, Une fois de plus, 2015. Foto: archiv Pavla Büchlera / Photo: archive of Pavel Büchler

Pavel Büchler, The Muse, 2011. Foto/Photo:Dominique Uldry

•EN

The artistic career of Pavel Büchler is divided rather asymetrically between the then Czechoslovakia on the one hand and the UK for which he left his home country due to political reasons at the beginning of 1981 on the other. Using a range of representative examples, the retrospective exhibition, tailored to the facilities of the Moravian Gallery, demonstrates a broad spectrum of artistic strategies across time and media. Before his departure into exile, Pavel Büchler’s work was formally related to conceptual and land art and also the medium of the artist’s book. In 1980s, he ran the Cambridge Darkroom Gallery where he engaged in a specific type of photography on a theoretical and

curatorial as well as at the same time practical level. He continues to cultivate a conceptual approach to text and old-fashioned techniques and media. In miniature objects and large format installations alike, Büchler confronts seemingly disparate elements which, at a second look, show deep contextual connections. Allusions to various subversive giants of modern culture – such as Kafka, Beckett, Godard, Warhol, and Marx and Engels – are very frequent in Büchler’s works, many of which are part of collections of renowned institutions like the Tate Gallery in London or the Van Abbemuseum in Eindhoven. The debate-provoking charge of Büchler’s body of work found its significant resonance also at an educational level at art schools in

Glasgow and Manchester. There has also been a growing interest in his work in Czechia lately, especially in connection with an ever deepening understanding of the meaning behind the conceptual turn in post-war art. Given the local tradition of this kind of art, embodied in the Moravian metropolis above all by Jiří Valoch, Brno seems an ideal destination for the author-devised overview exhibition of Pavel Büchler’s work. Ondřej Chrobák

•EN PAVEL BÜCHLER – SIGNS OF LIFE 22/9/2023 – 25/2/2024 Pražák Palace Curator: Ondřej Chrobák


MGZN 16

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

█ Příběhy vyzvednuté z hlubin černého depozitáře ▒ Stories retrieved from the depths of the black vault [] Foto: archiv Milana Pekaře / Photo: archive of Milan Pekař

•CZ PŘÍBĚHY VYZVEDNUTÉ Z HLUBIN ČERNÉHO DEPOZITÁŘE Od 18. 11. 2023 Uměleckoprůmyslové muzeum •EN STORIES RETRIEVED FROM THE DEPTHS OF THE BLACK VAULT From 18/11/2023 Museum of Applied Arts

•CZ

Cestu do nitra Black Depa (neboli otevřeného depozitáře porcelánu a keramiky) podnikla před několika lety skupina studentů pražské Vysoké školy uměleckoprůmyslové pod vedením Milana Pekaře a Terezy Slukové. Cílem jejich mise bylo nejen odkrýt a sepsat příběhy, které jsou spojeny s konkrétními zde uloženými artefakty, ale především výsledky těchto historických rešerší vtělit do nových artefaktů. Na výstavě Příběhy jsou umístěny vedle svých inspiračních „vzorů“ do prosklených depozitárních boxů, které pro Moravskou galerii navrhlo studio edit! a Maxim Velčovský. Vedle jejich přímé komparace dochází také – a možná především – k inscenování skrytých příběhů v pozadí. Před návštěvníky muzea se rozehrávají barvité osudy jejich tvůrců, např. Habánů, náboženských imigrantů z 16. století, kteří na Moravě našli azyl a živili se zde výrobou exkluzivní keramiky, nebo soudobých autorek a autorů, kupř. Heleny Johnové, Idy Vaculkové nebo Vladimíra Groše.

Zaujme nepochybně historka o dlouhé tradici „fejkování“ populární anglické značky Wedgwood továrnou produkující kameninové nádobí ve Vranově nad Dyjí. A několik dalších neméně poutavých, které nabízejí hlubší vhled pod či spíše za povrch historické sbírky porcelánu a keramiky, která je kontinuálně budována od založení brněnského Uměleckoprůmyslového muzea v roce 1873. Ondřej Chrobák

•EN

Several years ago, a group of students from the Prague Academy of Arts and Crafts led by Milan Pekař and Tereza Sluková made a journey into the interior of the Black Depot (or open depository of china and ceramics). The aim of their mission was not only to cover and write down the stories associated with the specific artefacts stored there, but above all to embody the results of this historical research in new artefacts. In the exhibition, the Stories are placed alongside their inspirational "models"

in glass depository boxes designed for the Moravian Gallery by edit! studio and Maxim Velčovský. In addition to their direct juxtaposition, there is also and perhaps above all - the staging of hidden stories in the background. The colourful fates of their creators, such as the Habáns, religious immigrants from the 16th century who found asylum in Moravia and made a living by producing exclusive ceramics, or modern authors, such as Helena Johnová, Ida Vaculková or Vladimír Groš, are played out in front of the museum visitors. The story of the long tradition of "faking" the popular English brand WEDGWOOD by the factory producing stoneware in Vranov nad Dyjí is undoubtedly interesting. And several others, no less engaging, which offer a deeper insight beneath or rather behind the surface of the historical collection of porcelain and ceramics, which has been continuously built up since the foundation of the Brno Museum of Decorative Arts in 1873. Ondřej Chrobák


17

VÝSTAVY / EXHIBITIONS

Falešné vzpomínky v Atriu False Memories in the Atrium

•CZ FALEŠNÉ VZPOMÍNKY 22. 9. 2023 – 25. 2. 2024 Pražákův palác Kurátor: Tomáš Svoboda •EN FALSE MEMORIES 22/9/2023 – 25/2/2024 Pražák Palace Curator: Tomáš Svoboda

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG

•CZ Třetí, závěrečný díl se vrací do nedávné historie pohyblivého obrazu, z níž kurátor Tomáš Svoboda vybral trojici prověřených autorů tohoto žánru: Adélu Babanovou, Zbyňka Baladrana a Michala Pěchoučka. Snímky spojují nezvyklé existenciální situace, které autorka a autoři vykonstruovali a zinscenovali pro hlavní postavy každého z filmů. Celé pásmo pak nastoluje otázky, jak spolehlivá je lidská paměť a nakolik můžeme důvěřovat vzpomínkám. Trojice filmů, jak tomu bylo i v předchozích dvou dílech toho kurátorského cyklu, demonstruje také různé formální přístupy k tvorbě pohyblivého obrazu: od Pěchoučkova rozpohybovaného „fotorománu“ přes paradokument televizního střihu od Babánové až k Baladránovu vizuálnímu minimalismu. Michal Pěchouček: Obvyklé rukojmí (13:28), 2001 Adéla Babanová: Odkud spadla letuška? (12:00), 2014 Zbyněk Baladrán: Dopis odnikud (4:54), 2011 Ondřej Chrobák

•EN The third and final part returns to recent history of the moving image from which the curator Tomáš Svoboda handpicked three established filmmakers of the said genre: Adéla Babanová, Zbyněk Baladrán, and Michal Pěchouček. The films are interconnected by unusual existential situations which their authors built and staged for the main characters of each respective film. The whole series poses questions about how reliable human memory is and to what extent we can trust it. The three films, just as was the case with the previous two parts of this curatorial series, thus demonstrate different formal approaches to the moving image: Pěchouček’s set-in-motion “photonovel”, Babánová’s TV-style-cut mockumentary, and finally Baladrán’s visual minimalism. Michal Pěchouček: The Usual Hostage (13:28), 2001 Adéla Babanová: Where Did the Stewardess Fall From? (12:00), 2014 Zbyněk Baladrán: A Letter from Nowhere (4:54), 2011 Ondřej Chrobák


MGZN 18

NA VÝLETĚ / TAKING A TRIP

Díla Emila Filly na výstavě v Řezně Emil Filla’s works at the exhibition in Regensburg •CZ / EN KUNSTFORUM OSTDEUTSCHE GALERIE www.kunstforum.net

Emil Filla, Dvě ženy, 1913. Foto: archiv MG / Photo: archive of MG

•CZ

Pablo Picasso údajně kdysi prohlásil na adresu československého moderního umění: „Máte také svého Picassa, ale jen pro chudé.“ Měl tím na mysli tvorbu Emila Filly. Byl Filla svébytným umělcem nebo pouhým Picassovým epigonem? I tuto „věčnou“ otázku pomůže zodpovědět výstava v Kunstforum Ostdeutsche Galerie v bavorském Řezně. Instituce, která se mimo jiné systematicky zabývá výzkumem a prezentací autorů z bývalého tzv. Východního bloku, pořádá od 7. října 2023 do 7. ledna 2024 výstavní projekt pojmenovaný příznačně We love Picasso. Jak z názvu vyplývá, výstava se věnuje Picassovu vlivu na ostatní umělce, a to především ze střední, východní a jihovýchodní Evropy; specificky pak z bývalého Československa a z Polska. V centru pozornosti byla doposud především recepce picassovského kubismu v západní Evropě. Přitom právě v Čechách dosáhl fenomén tzv. českého kubismu nebývalého rozmachu, a jako styl ideově propojil volné umění s architekturou, designem a užitým uměním. Na výstavě bude prezentováno několik Fillových obrazů a grafických listů ze sbírky Moravské galerie. Obraz Dvě ženy z roku 1913 představuje klíčovou ukázku Fillova analytického kubismu a lze si jej stěží představit bez Picassových (neméně též Braquových) obrazů krajin z let 1907–1912. Dílo má svůj předobraz či námětový vzor v Picassově plátně Krajina se dvěma akty z roku 1908. Jiným dílem zapůjčeným na výstavu je lept s válečnou tematikou nazvaný Nacismus I, který Filla vytvořil v roce 1937. Jeho námět a plastické podání postav pro změnu koresponduje s Picassovým monumentálním protiválečným obrazem Guernica vytvořeným ve stejném roce pro španělskou expozici na Mezinárodní výstavě moderního umění a techniky v Paříži. Zmiňované příklady nejsou však v žádném případě důkazem nějakého Fillova epigonství. Základní principy kubistické tvorby je nutno vnímat jako jednu z dominantních tendencí doby, kterou Filla naplnil vlastní uměleckou imaginací a subjektivitou. Petr Ingerle

•EN

Pablo Picasso allegedly once said of Czechoslovak modern art, "You have your Picasso too, but only for the poor." He was referring to the work of Emil Filla. Was Filla an artist in his own right or merely an epigone of Picasso? The exhibition at the Kunstforum Ostdeutsche Galerie in the Bavarian city of Regensburg will help to answer this "eternal" question. The institution, which, among other things, is systematically engaged in research and presentation of artists from the former Eastern Bloc, is organising an exhibition project from 7 October 2023 to 7 January 2024, aptly named We Love Picasso. As the title implies, the exhibition focuses on Picasso's influence on other artists, primarily from Central, Eastern and Southeastern Europe; specifically, from the former Czechoslovakia and Poland. The focus so far has been primarily on the reception of Picasso's Cubism in Western Europe. However, it was in the Czech Republic that the phenomenon of so-called Czech Cubism achieved unprecedented momentum, and as a style it ideologically linked non-commissioned art with architecture, design and applied art. The exhibition will present several of Filla's paintings and prints from the collection of the Moravian Gallery. The painting Two Women from 1912 represents a key example of Filla's analytical cubism and can hardly be imagined without Picasso's (and also Braque's) landscape paintings from 1907-1912. The work has its precursor or subject model in Picasso's Landscape with Two Figures from 1908. Another work loaned to the exhibition is a war-themed etching entitled Nazism I, which Filla created in 1937. Its subject matter and rendering of the figures correspond, for a change, to Picasso's monumental anti-war painting Guernica, created in the same year for the Spanish exhibition at the International Exposition of Modern Art and Technology in Modern Life in Paris. However, the examples mentioned are by no means proof of any epigonism on the part of Filla. The basic principles of Cubist work should be seen as one of the dominant tendencies of the time, which Filla infused with his own artistic imagination and subjectivity. Petr Ingerle


19

Theophil von Hansen 150 let Besedního domu 150 years of Besední Dům

OHLÉDNUTÍ SE / TAKING A LOOK BACK

Besední dům – pohled z Husovy ulice. Foto: archiv Filharmonie Brno / Besední dům – as seen from the Husova street. Photo: archive of Brno Philharmonic

•CZ

Od konce dubna do začátku června letošního roku se při příležitosti oslav 150 let otevření Besedního domu Filharmonie Brno s Moravskou Galerií ohlédly za svým společným architektonickým jmenovatelem – tím je Theophil von Hansen, významný dánsko-rakouský architekt druhé poloviny 19. století, učebnicový (čímž však ani v nejmenším není míněno konvenční) představitel evropského klasicismu a novorenesance. Kromě „Besedňáku“ a Pražákova paláce, které jsou díky společnému nádvoří v podstatě sesterskými budovami, v Brně zanechal ještě další stopy podílem na projektu Kleinova paláce na náměstí Svobody a Zemské nemocnice u sv. Anny. Jeho vůbec nejvýznamnější stavby se potom nacházejí ve Vídni (kupř. budova parlamentu) a v Athénách (např. akademie věd nebo národní knihovna). Kulatých 150 let je ostatně jubileum, které letos slaví i Uměleckoprůmyslové muzeum, a tak spolupráce obou institucí byla vskutku více než nasnadě. Jádrem výstavy – byť relativně krátké, zato tím unikátnější – byly původní kresby, návrhy a plány, které Besednímu domu daly vzniknout. Součástí připomenutí Hansenovy práce byla také venkovní instalace soch, kterými Hansen Besední dům původně ozdobil – a které ovšem doposud dlouhé roky zůstávaly ukryty v suterénu budovy. Daniel Frček

•EN

•CZ FILHARMONIE BRNO www.filharmonie-brno.cz •EN Brno Philharmonic filharmonie-brno.cz/en

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG

From the end of April to the beginning of June this year, on the occasion of the celebration of the 150th anniversary of the opening of Besední dům, the Brno Philharmonic and the Moravian Gallery looked back at their common architectural denominator – Theophil von Hansen, an important Danish-Austrian architect of the second half of the 19th century, a textbook (which does not mean conventional) representative of European Classicism and Neo-Renaissance. In addition to “Beseďák” and the Pražák Palace, which with their shared courtyard are essentially sister buildings, he left further traces in Brno by participating in the design of the Klein Palace in Náměstí svobody square and the Provincial Hospital at St. Anne’s; his most important buildings are in Vienna (e.g. the Parliament building) and Athens (e.g. the Academy of Science or the National Library). As the 150th anniversary of the Museum of Applied Arts is also being celebrated this year, cooperation between the two institutions was more than natural. The core of the exhibition – albeit relatively brief, but all the more unique – were the original drawings, designs and plans that gave birth to Besední dům. Part of the commemoration of Hansen’s work was also an outdoor installation of the sculptures with which Hansen originally decorated Besední dům – which, however, remained hidden in the building’s basement for many years. Daniel Frček


MGZN 20

Novinka od Moseru váza Abyss New from Moser Abyss vase S KÝM SPOLUPRACUJEME / MEET OUR COLLABORATORS

•CZ / EN VÁZA ABYSS ABYSS VASE

•CZ

Moser uvedl první dílo uměleckého ředitele Jana Plecháče. Váza Abyss byla poprvé prezentována mezinárodnímu publiku v rámci dubnové výstavy Milano Design Week. Je inspirována pocity z volného potápění: v hlubinách potápěči nacházejí nejen napětí, ale také klid a harmonii. Kontrast emocí se prolíná do designu vázy – do organicky tvarovaného jádra a ostrých vnějších hran. „Pro mě osobně je Abyss ztělesněním překonávání lidských možností a posouvání fyzikálních hranic při výrobě křišťálových objektů. Svým tvarem v sobě snoubí jemnost lidského dechu a čistě brutalistní formu, čímž manifestuje um sklářů na huti i preciznost našich brusičů,“ přiblížil novinku její tvůrce. Výroba je závislá na umění jediného huťmistra. Roztavená hmota o váze 22 kg na sklářské píšťale z ní činí nejnáročnější objekt, který ve sklárně Moser vzniká. Ročně může vytvořit pouze pár desítek kusů. Váza Abyss tak bude realizována v limitovaném počtu 99 exemplářů. Při výběru odstínu se designér nechal inspirovat původní vzorkovnicí technického a uměleckého ředitele sklárny z počátku minulého století Lea Mosera. Akvamarín je odstín mořských hlubin, kamene lapis lazuli i umělce Yvese Kleina.

•EN

Moser presents the first work by art director Jan Plecháč. The Abyss vase was first shown to an international audience at the Milan Design Week exhibition in April. It was inspired by the sensations of free diving: in the depths, divers find not only excitement, but also peace and harmony. The contrast of emotions blends into the design of the vase - the organically shaped core and the sharp outer edges. For me personally, Abyss is the embodiment of surpassing human abilities and pushing physical boundaries in the production of crystal objects. Its shape combines the delicacy of human breath and purely brutalist form, thus manifesting the skill of the glassmakers at the glassworks and the precision of our cutters," said its creator. Production depends on the skill of a single master craftsman. The molten mass weighing 22 kg on the glass blowpipe makes it the most demanding object created in the Moser glassworks. He can only make a few dozen a year. The Abyss collection will therefore be presented in a limited number of 99 pieces. When choosing the shade, the designer was inspired by the original sampler of Leo Moser, the technical and artistic director of the glassworks at the beginning of the last century. Aquamarine is the shade of the deep sea, lapis lazuli stone and artist Yves Klein.

Foto: archiv Moseru / Photo: archive of Moser


21

S KÝM SPOLUPRACUJEME / MEET OUR COLLABORATORS

Sklárna Harrachov & Studio LLEV Harrachov Glassworks & Studio LLEV •CZ / EN NOVOSAD A SYN www.sklarnaharrachov.cz STUDIO LLEV www.llev.cz Účastníci výstavy Made by Fire. / Taking part in the Made by Fire exhibition.

Foto: archiv Novosad a syn / Photo: archive of Novosad a syn

•CZ Se Sklárnou Harrachov (ke které je mimochodem přidružen minipivovar) Novosad a syn Moravská galerie spolupracuje mimo jiné i v souvislosti s výstavou Made by Fire. Na otázky odpovídal „syn“, Petr Novosad. Energetická krize musela a stále ještě musí být pro sklárnu nesmírně náročná. Jak se vám nakonec podařilo přežít? Krize pro nás byla téměř likvidační. Ceny plynu nám meziročně vzrostly na více než 500 %, ze 180 tisíc euro v roce 2021 na více než 1 milion v roce 2022. Vláda pro nás v této kritické situaci bohužel neudělala vůbec nic. Museli jsme si pomoct sami. Zvýšili jsme prodejní ceny o 35 % a úplně jsme zastavili údržbu a investice. Platili jsme jen to absolutně nezbytné a vydrželi jsme to. Letos už máme plyn naštěstí opět zafixovaný. Co vás svedlo ke spolupráci se studiem LLEV? Seznámili jsme se vlastně už na podzim 2021. Nám se jejich práce vždy líbila, ale chvíli trvalo, než jsme se navzájem blíže poznali. Líbí se nám jejich styl, jejich přímočarost – a také to, jak dokáží o věcech uvažovat. Proto jsme se rozhodli navázat s nimi širší spolupráci.

Co vás čeká v (blízké) budoucnosti? Vyrazíte se prezentovat do širého světa? Ano, se studiem LLEV plánujeme vytvořit novou kolekci sklenic a také novou prezentaci na zahraničních výstavách. Poprvé se chceme předvést na veletrhu Ambiente ve Frankfurtu. Dále chceme příští rok navštívit Salone del Mobile v Miláně a také Market Atlanta v USA. Daniel Frček

•EN The Moravian Gallery cooperates with the Harrachov Glassworks (to which the Novosad and Son microbrewery is affiliated), among other things in connection with the Made by Fire exhibition. The questions were answered by the "son", Petr Novosad. The energy crisis must have been and still must be extremely difficult for the glassworks. How did you manage to survive in the end?

The crisis was almost liquidating for us. Our gas prices have risen by more than 500% year on year, from EUR 180,000 in 2021 to more than EUR 1 million in 2022. Unfortunately, the government has done nothing for us in this critical situation. We had to help ourselves. We increased prices by 35% and we stopped maintenance and investment completely. We paid only for the absolute necessities and we endured. Fortunately, this year we have our gas fixed again. What led you to cooperate with Studio LLEV? We met in the autumn of 2021. We always liked their work, but it took a while to get to know each other. We like their style, their directness - and the way they can think about things. That's why we decided to start working with them more. What's in the (near) future? Will you go out into the wide world to present yourself? Yes, we are planning to create a new collection of glasses with Studio LLEV and also a new presentation at international exhibitions. For the first time, we want to present ourselves at the Ambiente fair in Frankfurt. We also want to visit the Salone del Mobile in Milan next year and also Market Atlanta in the USA. Daniel Frček


MGZN 22 DESIGNSHOP Uměleckoprůmyslové muzeum / Museum of Applied Arts / Husova 14 Otevřeno ST–NE 10:00–18:00 ČT 10:00–19:00 Open WED–SUN 10 AM – 6 PM THU 10 AM – 7 PM

ESHOP.MORAVSKA-GALERIE.CZ

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG Ceny platné pro říjen 2023. / Prices valid for October 2023.

DESIGNSHOP


23

DESIGNSHOP

Zprava / From right: • • • • • • • •

Krikri, Kristýna Markvartová, mimikrikri, bílé, 2 600 CZK LLEV, NUEEVO Váza střední růžová, secesní technika Iris, 6 300 CZK SALANSKY, KLONDIKE Váza Opal glass, brass, 28 131 CZK LLEV, NUEEVO Váza malá bílá, secesní technika Iris, 3 500 CZK LLEV, NUEEVO Váza malá růžová, secesní technika Iris, 3 500 CZK Marieta Tedenac, Váza Aside of the Face, bílá, 28 400 CZK LASVIT, Objekt BHSD-003, čirý, 41 470 CZK Daniel Piršč, Váza Petrol S, bílá, 1 888 CZK


MGZN 24

•CZ Designérská tvorba letošních držitelů titulu Grand designér Cen Czech Grand Design Terezie Lexové a Štěpána Smetany se vyznačuje výjimečnou kvalitou – je hravá. Snoubí v sobě pragmatismus nezbytné užitnosti s povznášející estetikou a uměním. A to nejen ve formální stránce, ale i přístupem k designu, který se v jejich podání jeví jako nevyhnutelná potřeba vyprávět příběh, sdělovat, tvořit. Připomíná, že praktická́ každodennost nevylučuje krásu, jedinečnost a zážitek. Je z ní cítit entuziasmus a pozitivní energie. Terezie Lexová a Štěpán Smetana jsou absolventy Vysoké školy uměleckoprůmyslové v Praze. Štěpán Smetana si k designu prošel cestu přes několik oborů: od scénografie, kterou vystudoval na střední škole, přes architekturu až ke sklu a produktovému designu, s kterým absolvoval v roce 2019. Baví ho přechody z velkého měřítka architektury na detail designu. Společně se Sebastianem

PŘIPRAVUJEME / COMING SOON

Kitzbergerem debutoval na mezinárodním veletrhu designu Designblok 2015 kolekcí krystalických skleněných svítidel Beginning. Ještě během studia na Vysoké škole uměleckoprůmyslové se Štěpán Smetana v ateliéru produktového designu setkal s Terezií Lexovou, která zde absolvovala v roce 2021. Její cesta k designu byla přímočařejší, po absolvování všeobecného gymnázia se přihlásila ke studiu produktového designu a byla přijata. Upozornila na sebe již svou bakalářskou prací, výjimečným projektem Second Skin z roku 2019. Vytvořila subtilní lenošku na kovovém rámu, jejíž forma originálně navazuje na tradici modernistického nábytku. Terezie za ni získala Národní cenu za studentský design udělovanou Design Cabinetem a Cenu ředitelky Uměleckoprůmyslového muzea v Praze, které dílo zakoupilo do svých sbírek. Pod společnou značkou dvojice tvoří od roku 2018. Jejich prvním počinem – Tereziiným domácím debutem – byla

kolekce zrcadel osvobozených od zdí Mirror Stage, za niž na Designbloku v roce 2018 získali ocenění Nejlepší kolekce bytových doplňků, a poprvé byli nominováni na Objev roku Cen Czech Grand Design. Právě v této kolekci se poprvé objevil motiv jakýchsi parazitických linií, které tu nesou, jinde vyvažují, ale vždy spojují někdy i zdánlivě nespojitelné. Tyto linie se v jejich práci průběžně objevují a mizí, ale jsou přítomné. Když nejsou viditelné, jsou alespoň cítit jako síť vztahů a souvislostí. O dva roky později představila autorská dvojice Lexová & Smetana na Designbloku kolekci nekonečných laviček Infinite realizovanou s výrobcem polstrovaného nábytku Polstrin, který ji zařadil do svého produktového portfolia. Měkká lavička byla velmi pozitivně hodnocena. V roce 2021 následovala kolekce dřevěných konferenčních stolků Swell, jejich zvlněné linie odkládacích desek stojících pevně na solidních nohou vyvolávají jistý neklid i rovnováhu zároveň. Podobné kombinace zdánlivě nespojitelného,


25 nejen v tvarech, ale i v materiálech nebo motivech, činí návrhy i realizace autorské dvojice přínosnými, výjimečnými, přitažlivými. Kromě užitého designu se tento přístup projevuje i v jejich návrzích epických prodejních výloh i drobnějších architektonických řešeních, jakým je například nedávno odhalená plastika v nové expozici showroomu Potten&Pannen Staněk v Praze. Lavičkou Infinite započala výjimečně symbiotická spolupráce designérů a výrobce Polstrin, která vyústila v kolekci sedacího nábytku Hide and Seek v progresivní linii českého polstrovaného nábytku navazující na starší návrhy například Radima Babáka, Reného Šulce, Jana Čtvrtníka a Jiřího Pelcla. Právě tato kolekce vynesla Terezii Lexové a Štěpánu Smetanovi od mezinárodní poroty udělující cenu Grand Designer nejvyšší hodnocení. Představuje dosavadní vyústění jejich cesty od designu k produktu, symbolické pouto fantazie a reality, ale také konfrontaci kreativity designérů s možnostmi i odvahou českých výrobců. A výsledky této konfrontace jsou ve všech směrech důvodem k velkým očekáváním.

PŘIPRAVUJEME / COMING SOON

While still studying at the Academy of Arts and Crafts, Štěpán Smetana met Terezie Lexová in the product design studio, where she graduated in 2021. Her path to design was more straightforward; after graduating from grammar school, she applied to study product design and was accepted. She has already drawn attention to herself with her bachelor thesis, the exceptional Second Skin project from 2019. She created a subtle chaise longue on a metal frame, whose form originally follows the tradition of modernist furniture. Terezie won the National Student Design Award from Design Cabinet and the Director's Award from the Museum of Decorative Arts in Prague, which purchased the work for its collection.

Michaela Kádnerová (foto: Jan Zima, Tomáš Slavík, Anna Pleslová, Vojtěch Veškrna)

•EN The design work of this year's Czech Grand Design Award winners Terezie Lexová and Štěpán Smetana is of exceptional quality – it is playful. It combines the pragmatism of necessary utility with uplifting aesthetics and art. And not only in terms of form, but also in their approach to design, which in their interpretation appears as an inevitable need to tell a story, to communicate, to create. It reminds us that the practical everyday does not exclude beauty, uniqueness and experience. It breathes enthusiasm and positive energy. Terezie Lexová and Štěpán Smetana are graduates of the University of Applied Arts in Prague. Štěpán Smetana's path to design has taken him through several disciplines: from stage design, which he studied in secondary school, to architecture, to glass and product design, which he graduated with in 2019. He enjoys the transitions from large-scale architecture to detail design. Together with Sebastian Kitzberger, he debuted with Beginning, a collection of crystalline glass luminaires, at the international design fair Designblok 2015.

The pair have been working under the same brand since 2018. Their first venture – Terezie's home debut – was the Mirror Stage collection of wall-free

mirrors, for which they won the Best Home Accessories Collection award at Designblok 2018 and were nominated for the first time for the Discovery of the Year Award at the Czech Grand Design Awards. It was in this collection that the motif of some kind of parasitic lines first appeared, substantial here, balancing elsewhere, but always connecting the sometimes seemingly unconnected. These lines continuously appear and disappear in their work, but they are present. When they are not visible, they can be felt as a network of relationships and connections. Two years later, the Lexová & Smetana duo presented the ‘Infinite’ collection of endless benches at Designblok, produced by the upholstered furniture manufacturer Polstrin, who included it in their product portfolio. The soft bench was scored very positively. In 2021, the Swell collection of wooden coffee tables followed suit, their undulating lines of storage boards standing firmly on solid legs evoking a certain unease and balance at the same time. Similar combinations of the seemingly unconnected, not only in shapes but also in materials or motifs, make the designs and realisations of the artist duo rewarding, exceptional, appealing. In addition to applied design, this approach is also evident in their designs for epic shop windows and smaller architectural solutions, such as the recently unveiled sculpture in the new Potten&Pannen Staněk showroom in Prague. The Infinite bench marked the beginning of an exceptionally symbiotic collaboration between designers and the manufacturer Polstrin, which resulted in the Hide and Seek collection of seating furniture in a progressive line of Czech upholstery, building on earlier designs by Radim Babák, René Šulc, Jan Čtvrtník and Jiří Pelc. It was this collection that earned Terezie Lexová and Štěpán Smetana the highest rating from the international jury awarding the Grand Designer Award. It represents the culmination of their journey from design to product, a symbolic link between fantasy and reality, but also a confrontation of the creativity of designers with the possibilities and courage of Czech manufacturers. The results of this confrontation are in every way a reason for great expectations. Michaela Kádnerová (foto: Jan Zima, Tomáš Slavík, Anna Pleslová, Vojtěch Veškrna)


MGZN 26

PŘIPRAVUJEME / COMING SOON

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG •CZ DAGMAR HOCHOVÁ 18. 4. 2024 – 29. 9. 2024 Pražákův palác Kurátor: Jiří Pátek •EN DAGMAR HOCHOVÁ 18/4/2024 – 29/9/2024 Pražák Palace Curator: Jiří Pátek


27 •CZ

Po deseti letech, během nichž fotografické oddělení Moravské galerie v Brně zpracovávalo objemnou pozůstalost významné domácí fotografky Dagmar Hochové (1926–2012), přišla chvíle, kdy se výsledky tohoto úsilí představí veřejnosti. Velká retrospektivní výstava a monografie, které tento materiál zhodnotí, si daly za cíl aktualizovat zažitý obraz autorky jako fotografky dětí, který je dědictvím osmdesátých let, a ukázat Hochovou ve světle mnoha dalších tematických oblastí, jež se často vztahují k našim národním dějinám. Divák bude mít příležitost vidět reportáže z přelomových okamžiků našich dějin, snímky významných osobností domácí kulturní a politické scény, ale také materiály, které vytvářela autorka na zakázku pro časopisy a knižní vydavatelství, nebo fotografie výtvarných objektů, jež pořídila pro své přátele z řad umělců. Divácky atraktivní budou jistě i práce z doby

PŘIPRAVUJEME / COMING SOON

autorčiných studií na Státní grafické škole a ze studia kamery na pražské FAMU nebo záběry ze zákulisí rodící se domácí parlamentní demokracie z počátku devadesátých let, kdy působila jako poslankyně České národní rady, kterými svou kariéru fotografky zakončila. Jiří Pátek

•EN

After ten years, during which the photography department of the Moravian Gallery in Brno has been processing the voluminous estate of the important local photographer Dagmar Hochová (1926-2012), the moment has come when the results of these efforts are to be presented to the public. The large retrospective exhibition and the monograph that will evaluate this material aim to update the established image of the artist as a photographer of children, which is a legacy of the 1980s, and to

show Hochová in the light of many other thematic areas that often relate to our national history. The visitor will have the opportunity to see reports from the turning points of our history, images of important figures of the domestic cultural and political scene, as well as materials that the artist created on commission for magazines and book publishers, or photographs of art objects taken for her artist friends. The works from the time of the artist's studies at the State School of Graphic Arts and from her camera studies at the Film and Television Faculty of the Academy of Performing Arts in Prague, or the behind-the-scenes shots of the nascent domestic parliamentary democracy from the early 1990s, when she was a member of the Czech National Council, with which she ended her career as a photographer, will certainly be attractive to the audience. Jiří Pátek


MGZN 28

SKLÁRNA GLASSWORKS JAK SE DĚLÁ SKLO? Z ČEHO SE SKLO VYRÁBÍ? JAK VYPADÁ SKLÁRNA? HOW IS GLASSWARE MADE? WHAT IS GLASS EVEN MADE OF? WHAT DOES A GLASS FACTORY LOOK LIKE? PODÍVEJ SE NA OBRÁZEK A POKUS SE ODPOVĚDĚT NA OTÁZKY. VŠECHNY ODPOVĚDI NAJDEŠ PŘED SEBOU. LOOK AT THE PICTURE AND TRY TO ANSWER THE QUESTIONS BELOW. ALL THE ANSWERS ARE RIGHT THERE IN FRONT OF YOU. .................................................. SPOČÍTEJTE, KOLIK OSOB SE NACHÁZÍ VE SKLÁRNĚ? HOW MANY PEOPLE ARE THERE IN THE FACTORY? .................................................. JAKOU BARVU MÁ POPELÁŘSKÉ AUTO? WHAT COLOUR IS THE GARBAGE TRUCK? .................................................. CO VŠECHNO SE VYRÁBÍ ZE SKLA? WHAT THINGS ARE MADE OF GLASS?

.................................................. JAKÉ BUDOVY NAJDEME NA OBRÁZKU? WHAT BUILDINGS CAN YOU SEE IN THE PICTURE? .................................................. JAKOU BARVU MAJÍ SBĚRNÉ KOŠE NA SKLO? WHAT COLOUR ARE RECYCLE BINS FOR GLASS? .................................................. JAKÉ ČÍSLO MA RECYKLAČNÍ AUTO? WHAT NUMBER DOES THE RECYCLING TRUCK HAVE? .................................................. Ilustrace Jiřího Franty z knihy Jak se dělá design. / Illustration by Jiří Franta from the book How Design Is Made.

PRO DĚTI / FOR KIDS


29

PRO DĚTI / FOR KIDS


MGZN 30

ROZHOVOR / INTERVIEW

Rozhovor s Robertem Janásem Interview with Robert Janás

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG

Foto: archiv MG / Photo: archive of MG


31 •CZ Uměleckoprůmyslová muzea jsou fenoménem 19. století. To brněnské dokonce patří mezi 10 nejstarších na celém světě a letos slaví 150. výročí. Historik a teoretik umění Robert Janás přibližuje, za jakým účelem vznikalo a jakou funkci nese dnes. K čemu sloužila uměleckoprůmyslová muzea a jak docházelo k jejich rozvoji? V 19. století vznikaly dva typy muzeí; první připomínal tradici významu konkrétního národa či země, druhý souvisel s rozvojem průmyslu. Navíc byly zakládány průmyslové spolky, které si kladly za cíl pozvednout průmysl a výrobu v daném regionu. A v Anglii, která průmyslu dominovala, se začala objevovat snaha usilující o to, aby individuální estetická hodnota průmyslového výrobku zůstala zachována a aby měl ušlechtilý design i formu, protože to rozvoj strojové výroby do určité míry odosobňoval. V Brně bylo uměleckoprůmyslové muzeum založeno už v roce 1873, tedy i na světové poměry poměrně brzo. Co tomu předcházelo? Nejstarší vzniklo v roce 1852 v Londýně. Světové výstavy (Expo) navíc podnítily zájem o uměleckoprůmyslový design. Jedním z nejranějších center průmyslu bylo Rakousko-Uhersko. V roce 1864 bylo ve Vídni založeno Muzeum užitého umění a záhy zareagovalo i Brno. Moravský průmyslový spolek, který muzeum spoluzakládal, fungoval už v roce 1863. To ukazuje, jak bylo Brno napřed, protože po období Bachova absolutismu a Únorové ústavě byl rok 1861 prvním možným, kdy se takového spolky mohly zakládat. A jakou roli zastávali sami průmyslníci? Rozvoj továren a urbanismu byl v Brně markantní. Řada z nich fungovala jako mecenáši nebo byli součástí kuratoria muzea. Kde byl silný průmysl a bohatá společnost, vzniklo nejlepší umění i muzea. V Čechách přispívala k rozvoji institucí zejména šlechta, na Moravě průmyslníci. Střední vrstvy si mohly dovolit přispívat ve velkém, protože na to měly peníze a kvalitní stavba nebyla tak drahá jako dnes. Jaký mají uměleckoprůmyslová muzea význam dnes? Dnes je to hlavně kontinuita a tradice ve spojení s inovací. Obzvláště v uměleckoprůmyslových muzeích se

ROZHOVOR / INTERVIEW

člověk může dívat, jak se obor průmyslové a výtvarné činnosti rozvíjí. Výstavy současného designu mají stejnou funkci jako před více než sto lety. V evropském kontextu ale tradici příliš nedoceňujeme. Situace je dnes samozřejmě jiná, spoustu věcí lze čerpat z daleko širšího spektra zdrojů. Muzeum však tyto informace utřídí, aby se v nich mohl návštěvník snadno zorientovat. Luisa Pavlíková

•EN Museums of Applied/Decorative Arts are a phenomenon of the 19th century. Brno's is one of the 10 oldest in the world and this year celebrates its 150th anniversary. Art historian and theorist Robert Janás explains the purpose for which it was created and its function today. What were museums of applied arts used for and how were they developed? Two types of museum were created in the 19th century; the first commemorated the tradition of the significance of a particular nation or country, the second was related to the development of industry. In addition, industrial societies were founded with the aim of elevating industry and production in a given region. In England, which dominated the industry, efforts began to emerge to ensure that the individual aesthetic value of the industrial product was preserved and that it had an imposing design and form, as the development of machine production had to some extent disembodied this. The Museum of Applied Arts was founded in Brno as early as 1873, which is relatively early even by world standards. What preceded it? The oldest was established in 1852 in London. In addition, the World Expositions (Expo) stimulated interest in art and industrial design. One of the earliest centres of industry was Austria-Hungary. In 1864, the Museum of Applied Arts was founded in Vienna and Brno soon responded. The Moravian Industrial Association, which co-founded the museum, was already in operation in 1863. This shows how Brno was ahead of its time, because after the period of Bach's absolutism and the February Constitution, 1861 was the first possible year when such associations could be founded.

And what role did the industrialists themselves play? The development of factories and urbanism was considerable in Brno. Many of them functioned as patrons or were part of the museum's curatorial staff. Where there was a strong industry and a rich society, the best art and museums were created. In Bohemia, it was mainly the nobility who contributed to the development of institutions, in Moravia it was the industrialists. The middle classes could afford to make large contributions, because they had the money to do so, and quality construction was not as expensive as it is today. What is the importance of museums of applied arts today? Today it is mainly continuity and tradition combined with innovation. In the museums of applied arts in particular, one can see how the field of industrial and artistic activity is developing. Contemporary design exhibitions have the same function as they did more than a century ago. However, in the European context, we do not appreciate tradition enough. The situation is of course different today, and many things can be drawn from a much wider range of sources. However, the museums organise this information so that visitors can easily find their way around. Luisa Pavlíková •CZ Robert Janás (* 1973 v Brně) je historik umění, kurátor, fotograf, básník, bývalý diplomat. Mezi lety 2003 a 2015 působil na českém velvyslanectví v Londýně. Od roku 2016 je vedoucím oddělení dějin umění Muzea města Brna na Špilberku. •EN Robert Janás (born in 1973 in Brno) is an art historian, curator, photographer, poet, and former diplomat. Between 2003 and 2015, he served at the Czech Embassy in London. He has worked at the Špilberk Castle as head of the department of history of art of the Museum of the City of Brno since 2016.


MGZN 32

POHLED DO SBÍREK / FOCUS ON THE COLLECTIONS

Nejstarší a nejnovější akvizice Uměleckoprůmyslového muzea Moravské galerie The oldest and newest acquisitions of the Museum of Applied Arts of the Moravian Gallery Pohovka Blossom. / Sofa Blossom. Foto: archiv Lucie Koldové / Photo: archive of Lucie Koldová

•CZ

V srpnu 1873 se v Brně sešel přípravný výbor Moravského průmyslového muzea, aby vybral referenty zodpovědné za výběr prvních exponátů z právě probíhající světové výstavy ve Vídni. Nejednalo se ale jen o uměleckořemeslné výrobky. Zakladatelé muzea, z nichž třetinu tvořili místní podnikatelé, počítali s prezentací mechanické a chemické technologie a samostatnou sekcí pro textilní průmysl. Přesto nákupy a dary uměleckých

předmětů z celé Evropy, ale také Japonska nebo Číny, převažovaly. V inventární knize patří k nejstarším sbírkovým předmětům keramika z oblasti Maghrebu. Jde o keramiku se silným střepem a dekorem malovaným pod glazurou, typickou pro západní část severní Afriky. Keramika malovaná pouze kobaltem připomíná dobovou tuniskou produkci, další nádoby s modrou, zelenou a žlutou podglazurní malbou odkazují na Maroko. Ze světové výstavy ve Vídni věnovala

Maghrebská váza. / The Maghreb vase. Foto: archiv MG / Photo: archive of MG

muzeu ukázky ze své produkce také řada evropských firem, např. J. & L. Lobmeyer nebo Villeroy & Boch. K posledním akvizicím patří pohovka Blossom, jejíž autorkou je Lucie Koldová, jedna z nejvýznamnějších českých designérek. Pro LKS edition ji navrhla v roce 2018. Relaxační pohovku tvoří dvoumetrový zaoblený sedák s třemi opěradly různé výšky, aby si každý, s kým požitek z relaxace sdílíte, našel tu nejpohodlnější polohu pro odpočinek. Posezení


33

POHLED DO SBÍREK / FOCUS ON THE COLLECTIONS

ještě umocní výjimečné potahové látky značky Kvadrat v rozmanitých texturách a barevných variantách. Autorka pohovku úspěšně prezentovala na veletrhu interiérového designu IMM v Kolíně nad Rýnem v projektu Das Haus. Dalším novým přírůstkem jsou stavební bloky SANDIQ, které do sbírek MG daroval jejich autor Martin Surman, vedoucí ateliéru Průmyslový design FMK UTB ve Zlíně. Vznikly ve spolupráci se společností Fillamantum z Hulína a jsou vyrobené technologií 3D tisku pomocí robotické ruky. Unikátní je nově vyvinutý eko materiál NonOilen® s příměsí pouštního písku. Designérský stavební blok byl vystaven pro EXPO 2020 v Dubaji. Do sbírky módy naposledy přibyly modely z kolekce Unique Client. Jde o projekt Ateliéru designu oděvu a obuvi na UMPRUM v Praze pod vedením Simony Rybákové. Studenti ateliéru se pokusili odpovědět na otázku, jak obléknout lidi, jejichž těla nemají standardní konfekční proporce. Výsledkem jsou originální modely respektující konkrétního člověka jako jedinečnou fyzickou a psychickou bytost. Andrea Březinová

•EN

In August 1873, the preparatory committee of the Moravian Industrial Museum met in Brno to choose the officers responsible for the selection

of the first exhibits from the currently running World Exhibition in Vienna. However, it was not only about arts and crafts products. The founders of the museum, a third of whom were local entrepreneurs, envisaged a presentation of mechanical and chemical technology and a separate section for the textiles industry. Nevertheless, purchases and donations of art objects from all over Europe, but also from Japan and China, prevailed. In the inventory book, ceramics from the Maghreb region are among the oldest items in the collection. This is pottery with a thick body and underglaze painted decoration, typical of the western part of North Africa. Ceramics painted only in cobalt are reminiscent of contemporary Tunisian production, while other vessels with blue, green and yellow underglaze painting refer to Morocco. Several European companies, such as J. & L. Lobmeyer and Villeroy & Boch, also donated examples of their production to the museum from the World Exhibition in Vienna. The latest acquisitions include the Blossom sofa, designed by Lucie Koldová, one of the most important Czech designers, for the LKS edition in 2018. The relaxing sofa consists of a two-metre-long rounded seat with three backrests of different heights, so that everyone with whom you share the pleasure of relaxation can find the most

comfortable position for rest. The seating is enhanced by the exceptional Kvadrat upholstery fabrics in a variety of textures and colours. The designer successfully presented the sofa at the IMM interior design fair in Cologne in the Das Haus project. Another new addition is the SANDIQ building blocks, which were donated to the MG collections by their designer Martin Surman, head of the Industrial Design Studio at the Faculty of Multimedia Communications of the Tomas Bata University in Zlín. They were created in cooperation with the Fillamantum company from Hulín and are made by 3D printing technology using a robotic hand. The newly developed NonOilen® eco material with an admixture of desert sand is unique. The designer building block was built for EXPO 2020 in Dubai. The latest additions to the fashion collection are models from the Unique Client collection. This is a project of the Fashion and Footwear Design Studio at the Academy of Arts, Architecture and Design in Prague under the direction of Simona Rybáková. Students of the studio tried to answer the question of how to dress people whose bodies do not have standard clothing proportions. The result is original models that respect the individual man/woman as a unique physical and psychological being. Andrea Březinová

Stavební bloky SANDIQ. / SANDIQ building blocks. Foto: archiv Martina Surmana / Photo: archive of Martin Surman


MGZN 34

STUDUJ DESIGN / STUDY DESIGN

•CZ Jakub Dvorský (* 1978) je výtvarník, kreslíř a tvůrce počítačových her. Vystudoval pražský UMPRUM. Roku 2003 založil herní vývojářskou společnost Amanita Design.

•CZ Luba Bakičová (* 1985) je absolventkou Fakulty umění a designu Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem. Jako jedné z vystavujících je její práce k vidění v rámci Made by Fire.

•EN Jakub Dvorský (born in 1978) is an artist, draughtsman, and computer game designer. He studied at the Academy of Arts, Architecture and Design in Prague. He founded Amanita Design, a computer game development company, in 2003.

•CZ Martin Wichterle (* 1965) je vzděláním geolog, povoláním průmyslník, majitel strojírenské skupiny Wikow Industry a skláren Bomma a Rückl.

•EN Luba Bakičová (born in 1985) is a graduate of the Faculty of Art and Design at Jan Evangelista Purkyně University in Ústí nad Labem. Some of her work is on display as part of the Made by Fire exhibition.

•EN Martin Wichterle (born in 1965) is a geologist by education, an industrialist by profession. He owns the Wikov Industry engineering group as well as Bomma and Rückl glassworks.


35

STUDUJ DESIGN / STUDY DESIGN

školy. Moje hlavní kritérium po střední Rozhodnout se škole zaměřené na sklo bylo pokračovat v oboru a lépe pochopit sklářskou tradici pro výtvarné a technologii. Můj názor je takový, že u vysokých uměleckých škol si vybíráte studium je pro ne tak školu, jako spíš konkrétní ateliér, mladého člově- který je pod vedením a vlivem jednoho umělce nebo designéra. Měl by ka samo o sobě vás zaujmout vlastní uměleckou nebo designérskou činností a svým celkovým zásadním milní- názorem na život. Další kritérium, které může být rozhodující, je kvalita a rozsah výuky odborných předmětů věnujících kem. Na co se se například 3D modelování, současné filozofii, jazykům a také to, jaké má škola ale zaměřit při dílenské a ateliérové zázemí. Dále je dnes výběru konkrétní užitečné zjistit si, jak fungují vztahy se zahraniční školou, na které by budoucí umělecké školy? student rád absolvoval stáž. Toto není všude stejné. Není v pořádku, když vám student sdělí, že jejich škola umožňuje Zeptali jsme se absolvovat zahraniční stáž jen v Polsku a není zde možnost jiného výběru.“ několika výrazných jmen, co by budoucí studenti měli při rozhodoDeciding to vání zvážit. •CZ study art is Jakub Dvorský: „Při výběru umělecké střední nebo vysoké školy bych si a major milestourčitě zašel na zvažované školy na výstavu klauzur, maturit či diplomek a podíval ne for a young se, jaká je úroveň studentů, ale zajímaly by mě i zadané úkoly, které leccos person. But what prozradí i o vyučujících.“ to look for when Martin Wichterle: „Práce vás musí bavit a musíte se jí uživit! Pokud vás choosing a partipráce neskutečně baví a vyděláváte hromadu peněz, tak jste v ráji. Bohužel cular art school? život nejde často v ideálních kolejích a je nutno občas dělat kompromisy – občas We asked a few potřebujete víc zábavy, občas víc peněz. Vyberte si tudíž obor – a platí to nejenom prominent pro umělecké školy – který vás bude bavit, ale v případě potřeby vás nenechá names what finančně ve štychu. To samozřejmě neplatí pro výherce ve Sportce, restiprospective tuenty či bohaté dědice.“ students should Luba Bakičová: „Pokud si talentovaný uchazeč o studia kladně zodpoví consider when na mnohem důležitější otázku, a to, jestli vůbec zvolit ze všech právě uměleckou making their školu, pravděpodobně dobře zná svoje důvody, a bude spoléhat na sebe a na decision. vlastní intuici i při výběru konkrétní

Daniel Frček

•CZ V listopadu 2022 se na půdě Moravské galerie konalo fórum odborníků na design, kteří pro zájemce prezentovali své vysoké školy. Obdobnou událost plánujeme uspořádat na podzim 2024.

•EN

Jakub Dvorský: "When choosing an art college or university, I would definitely go to the schools under consideration to see an exhibition of final exam works and see what the level of the students is, but I would also be interested in the assignments, which reveal a lot about the teachers." Martin Wichterle: "You have to enjoy your work and you have to make a living from it! If you enjoy your work immensely and make a lot of money, you are in paradise. Unfortunately, life doesn't often go in an ideal way and sometimes you have to make compromises - sometimes you need more fun, sometimes you need more money. So, choose a discipline - and this applies not just to art schools - that you enjoy, but won't leave you financially stranded if you need it. Of course, this doesn't apply to Lotto winners, restituents or rich heirs." Luba Bakičová: "If a talented applicant answers positively to the more important question of whether to choose an art school at all, they probably know their reasons well and will rely on themselves and their own intuition when choosing a particular school. My main criteria after a secondary school, focused on glass, was to continue in the field and better understand the glass tradition and technology. My opinion is that with art colleges, you are not so much choosing a school as choosing a specific studio that is under the direction and influence of one artist or designer. You should be impressed by their artistic or design work and their overall outlook on life. Another criterion that can be decisive is the quality and scope of the teaching of specialist subjects such as 3D modelling, contemporary philosophy, languages and what workshop and studio facilities the school has. It is also useful today to find out how the relationship with the foreign school where the future student would like an internship works. This is not the same everywhere. It's not okay if a student tells you that their school only allows foreign internships in Poland and there is no other choice." Daniel Frček •EN In November 2022, a forum of design experts took place at the Moravian Gallery where they introduced their respective colleges. We plan to hold a similar event in autumn 2024.


MGZN 36

•CZ Katalog Made by Fire Zapalte se pro český design! Putovní výstavu Made by Fire doprovází katalog v anglické i české mutaci. Objevíte v něm rozšířené texty kurátorek, v nichž odhalují mnohovrstevnatou koncepci projektu a poskytují bližší rozbor čtyř ústředních témat výstavy – zániku a obnovy průmyslu v českých zemích, adaptace a hledání nových výrobních i designových řešení, tvůrčí identity a materiálových experimentů. Dále v knize najdete anotace ke všem vystaveným dílům ze skla, porcelánu a keramiky vzniklých v českých hutích a pecích, medailonky autorů a výrobců, to vše zarámované grafikou navrženou Lukášem Kijonkou, vytištěnou na různých typech papíru a v zajímavé vazbě, s uměleckými fotografiemi Hany Knížové. Ty vznikaly jako symbolické obrazy vystihující různé významové roviny včetně společenských, kterých se Made by Fire dotýká. •EN Made by Fire Catalogue Burn for Czech design! The travelling exhibition Made by Fire is accompanied by a catalogue in both English and Czech. In it, you will discover extended texts by the curators, revealing the multilayered concept of the project and providing a more detailed analysis of the four central themes of the exhibition – the demise and renewal of industry in the Czech lands, adaptation and the search for new production and design solutions, creative identity and materials experimentation. In addition, the book contains annotations on all the exhibited glass, porcelain and ceramic works created in Czech glassworks and kilns, portraits of artists and manufacturers, all framed by graphics designed by Lukáš Kijonka, printed on different types of paper and in an interesting binding, with artistic photographs by Hana Knížová. These were created as symbolic images depicting various levels of meaning, including social ones, which Made by Fire touches upon.

KNIŽNÍ NOVINKY / BOOK NEWS

•CZ Pavel Büchler: Známky života Monografie vychází u příležitosti rozsáhlé retrospektivní výstavy Pavla Büchlera. Česko-anglický katalog zevrubně mapuje tvůrčí kariéru tohoto mezinárodně respektovaného konceptuálního umělce. V knize jsou představeny všechny důležité polohy jeho tvorby, nejen konceptuální práce s textem, „starými“ technologiemi nebo fotografií, ale rovněž ukázky juvenilních východisek tvorby jako koláž nebo performativní aktivity. Publikace také reflektuje asymetricky rozdělenou uměleckou dráhu mezi bývalé Československo a Velkou Británii, kam Pavel Büchler z politických důvodů odešel na počátku roku 1981. Pavel Büchler je zároveň i autorem grafiky a sazby publikace. •EN Pavel Büchler: Signs of Life The monograph is published on the occasion of the extensive retrospective exhibition of Pavel Büchler. The Czech-English catalogue oversees the creative career of this internationally respected conceptual artist. The book presents all the important positions of his work, not only conceptual work with text, “old” technologies or photography, but also examples of juvenile starting points such as collage or performance activities. The publication also reflects the asymmetrical division of his artistic career between the former Czechoslovakia and Great Britain, where Pavel Büchler left for political reasons in early 1981. Pavel Büchler is also the author of the graphics and typesetting of the publication.


37

•CZ Jak se dělá design Na konci června v Uměleckoprůmyslovém muzeu proběhl slavnostní křest nového přírůstku do edice Junior. Moravská galerie pro vás připravila další knižní lahůdku. Kniha, za kterou stojí autoři textů Silvie Šeborová a Jiří Pelcl a ilustrátor Jiří Franta, vás vezme na výpravu do historie designu a odhalí odpovědi na otázku: Jak se dělá design? Publikace je určena všem zvídavým čtenářům od 7 let a může být ideálním dárkem. •EN How Design Is Made At the end of June, the Museum of Decorative Arts hosted the launch of a new addition to the Junior edition. The Moravian Gallery has prepared another book delicacy for you. The book, written by Silvie Šeborová and Jiří Pelcl and illustrated by Jiří Franta, takes you on a journey into the history of design and reveals the answers to the question: How is design made? The book is intended for all inquisitive readers from the age of 7 and can be an ideal gift.

KNIŽNÍ NOVINKY / BOOK NEWS

•CZ Antonín Dufek: Fotografie v čase Pod tímto názvem vydá Moravská galerie v Brně jako čtvrtý titul edice Jugoslávská 46a výbor knižně dosud nepublikovaných textů emeritního kurátora fotografické sbírky Antonína Dufka a jeho bibliografii. Většinou jde o texty z časopisů a sborníků, výjimečně i některé proslovy na konferencích, vernisážích a podobně. Texty jsou rozděleny do tří oddílů: Sbírka, Dějiny, Autoři. Antonín Dufek pracuje ve fotosbírce Moravské galerie v Brně od roku 1968. •EN Antonín Dufek: Photography in Time Under this title, the Moravian Gallery in Brno will publish, as the fourth title of the Jugoslávská 46a edition, a collection of previously unpublished texts by Antonín Dufek, curator emeritus of the photographic collection, and his bibliography. Most of the texts are from magazines and journals, and occasionally some speeches at conferences, openings, etc. The texts are divided into three sections: Collection, History, Artists. Antonín Dufek has been working in the photo collection of the Moravian Gallery in Brno since 1968.


MGZN 38 •CZ

PRAŽÁKŮV PALÁC (HUSOVA 18) STÁLÁ EXPOZICE ART IS HERE: MODERNÍ UMĚNÍ Vstupné dobrovolné Ve druhém patře Pražákova paláce se nachází stálá expozice moderního umění zaměřená na prezentaci tvůrců české moderny a meziválečné avantgardy, jakými byli Bohumil Kubišta, Antonín Procházka, Jan Zrzavý, Václav Špála, Josef Čapek, Josef Šíma, Jindřich Štyrský či Toyen. Expozice bývá pravidelně doplněna o krátkodobé intervence. STÁLÁ EXPOZICE ART IS HERE: NOVÉ UMĚNÍ Vstupné dobrovolné Expozice „nového umění“ přináší vybrané kapitoly a příběhy československého umění po roce 1945. Její osu tvoří umělecká sbírka a archiv Jiřího Valocha – klíčové osobnosti nejen kulturního Brna. INTERVENCE VE STÁLÉ EXPOZICI HOTOVO: PAVEL BÜCHLER S TOMÁŠEM DŽADONĚM A LADISLAVEM ŠALOUNEM VINCENC MAKOVSKÝ, JOSEF ŠÍMA, ALFONS MUCHA, OTTO GUTFREUND VÝSTAVNÍ CYKLUS „KRESBY SOCHAŘŮ“ PAVEL RUDOLF: POČÍTÁNÍ PAVEL BÜCHLER – ZNÁMKY ŽIVOTA 22. 9. 2023 – 25. 2. 2024 Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz Retrospektivní výstava v Pražákově paláci představuje českého konceptuálního umělce Pavla Büchlera, který od počátku 80. let působí především ve Velké Británii. Büchlerovy práce jsou tak známé spíše mezinárodnímu publiku než v jeho rodné zemi. Retrospektiva byla připravena v těsné spolupráci s autorem a představuje přehled Büchlerových aktivit napříč časem i uměleckými médii. Výstava tak patří do série projektů mapujících a kontextualizujících klíčové umělecké osobnosti a události, které výrazně formulovaly lokální tradici konceptuálního umění a paralelně spoluvytvářely globální podobu tohoto uměleckého proudu. FALEŠNÉ VZPOMÍNKY 22. 9. 2023 – 25. 2. 2024 Vstupné dobrovolné Třetí, závěrečný díl se vrací do nedávné historie pohyblivého obrazu, z níž kurátor Tomáš Svoboda vybral trojici prověřených autorů tohoto žánru: Adélu Babanovou, Zbyňka Baladrána a Michala Pěchoučka. Snímky spojují nezvyklé existenciální situace, které autorka a autoři vykonstruovali a zinscenovali pro hlavní postavy každého z filmů. Celé pásmo pak nastoluje otázky, jak spolehlivá je lidská paměť a nakolik můžeme důvěřovat vzpomínkám. Trojice filmů demonstruje také různé formální přístupy k tvorbě pohyblivého obrazu: od Pěchoučkova rozpohybovaného „fotorománu“ přes paradokument televizního střihu od Babánové až k Baladránovu vizuálnímu minimalismu. NEJKRÁSNĚJŠÍ ČESKÉ KNIHY ROKU 2022 7. 12. 2023 – 29. 3. 2024 Vstupné dobrovolné Nejkrásnější české knihy roku každoročně pořádají Ministerstvo kultury ČR a Památník národního písemnictví/ Muzeum literatury. V soutěži o nejlepší knižní design je hodnoceno grafické, ilustrační a polygrafické zpracování knih vydaných v českých nakladatelstvích a vytištěných v českých tiskárnách vždy za poslední kalendářní rok. Knihy budou vystaveny ve 3. patře v Pražákově paláci.

MÍSTODRŽITELSKÝ PALÁC ONLINE Místodržitelský palác je z důvodu plánované rekonstrukce kompletně uzavřen veřejnosti. Na základě toho se Moravská galerie rozhodla přenést expozici Brno předměstí Vídně a výstavu Moravská zemská obrazárna (1817–1961) do virtuálního prostoru. Výstavy jsou dostupné online na webu galerie.

STÁLÉ EXPOZICE A VÝSTAVY / PERMANENT AND TEMPORARY EXHIBITIONS BRNO PŘEDMĚSTÍ VÍDNĚ Expozice přibližuje umění 19. století v kontextu vídeňské tvorby z období, kdy Brno nápadně těžilo ze své blízké polohy k rakouské metropoli. K vidění jsou zde například díla Joži Uprky, Alfonse Muchy, Gustava Klimta, Josefa Hoffmanna, Egona Schieleho a dalších. MORAVSKÁ ZEMSKÁ OBRAZÁRNA (1817–1961) Výstava představuje základ vzniku sbírky Moravské galerie. Vybraná díla od středověku po modernu jsou zde představena nejen jako ilustrace jednotlivých období dějin brněnské Obrazárny, ale také jako samostatné artefakty spojené s aktuálními objevy nebo konkrétními lidskými příběhy. UMĚLECKOPRŮMYSLOVÉ MUZEUM (HUSOVA 14) STÁLÁ EXPOZICE ART DESIGN FASHION Vstupné dobrovolné Budova Uměleckoprůmyslového muzea získala nový koncept: ART DESIGN FASHION. Předesílá jtím, že se muzeum věnuje nejen samotnému designu, ale také módě a vztahu designu a umění. Návštěvníky čeká stálá expozice, výstavy i nové zázemí, které exkluzivně pro Moravskou galerii připravili přední čeští designéři. Změněná podoba muzea představuje pomyslnou výkladní skříň českých designérů a jejich produktů. Kromě aktuálních výstav vás zde čeká stálá expozice s částmi Jeskyně: Panorama designu, Design 2000+, Fashion 2000+ a Black&Light Depo. NOVÁ STÁLÁ EXPOZICE „PRVNÍCH TŘICET“ (1873–1904) ANEB OD SVĚTOVÉ VÝSTAVY PO PROSTŘENÝ STŮL Vstupné dobrovolné Expozice vznikla k oslavě 150 let Uměleckoprůmyslového muzea a nabídne kromě sond do výstavní a akviziční historie brněnské uměleckohistorického muzea také ukázky písemný listin spojených se založením a provozem instituce, stavební plány nebo historickou fotografické pohledy do expozic a výstavních sálů. INTERVENCE VE STÁLÉ EXPOZICI KRIŠTOF KINTERA 18. 11. 2023 MILAN PEKAŘ OD 16. 11. 2023 VRTIŠKA & ŽÁK: ZA DOBRÝ DESIGN 24. 2. 2023 – 28. 1. 2024 Do 16. 11. 2023 je vstupné dobrovolné. Od umyvadel přes židle až po katamarán. Přední architektonické a designérské duo Roman Vrtiška a Vladimír Žák v expozici představuje výběr spoluprací se sedmi firmami. Ve své tvorbě navazují na zlatou éru poválečného modernismu; období, kdy se kladl důraz na komplexní chápání navrhování a ve kterém tvůrci nedělali rozdíly mezi tak odlišnými úkoly, jako je návrh lžičky nebo mrakodrapu. Přehlídkou své tvorby Vrtiška & Žák dokazují, že jsou právem Grand Designéři roku 2021. MADE BY FIRE 17. 11. 2023 – 31. 8. 2024 Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz Výstava představuje to nejlepší z českého skla, porcelánu a keramiky na pozadí zásadních společenských a environmentální událostí současnosti. Expozice reflektuje éru postdigitálního vývoje, kde jedna stránka zdůrazňuje ekologické přístupy, zatímco druhá se snaží najít rovnováhu mezi energeticky efektivní výrobou, udržitelností a funkčností. Tento projekt jasně zdůrazňuje naléhavost politických rozhodnutí, jejichž dopady závisí na konkrétních volbách, což lze vidět na příkladu českého skla a porcelánu. Jejich osudy slouží jako model pro sledování podobných situací v celosvětové ekonomice.

Vlastní vila Dušana Jurkoviče v brněnských Žabovřeskách z roku 1906 patří k vrcholným příkladům modernistické architektury inspirované britskou a vídeňskou tvorbou s prvky lidového umění. Návštěvníci si mohou zažít neobyčejnou atmosféru domu i jeho zahrady. JAKUB BERDYCH KARPELIS / SAMOSEBOU 26. 5. 2023 – 31. 3. 2024 Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz Výstava představuje vzletnou, metaforickou a lapidární polohu práce Jakuba Berdycha. Prostředí a kontext Jurkovičovy vily napomáhají zdůraznit či umocnit motivy, které mohou vstupovat do dialogu s Jurkovičovým dílem. Právě Dušan Jurkovič byl nazýván „básníkem dřeva“, pracoval s ornamentem, folklorními motivy a později s modernistickými formami architektury. Podobně jako Jurkovič obohacuje médium designu i Jakub Berdych, a to s cílem nalezení vhodného způsobu pojmenování stavu nebo komentování situace, kombinováním předmětů do překvapivých vztahů nebo dotvářením a doplňováním již existujících artefaktů či přírodnin.

MUZEUM JOSEFA HOFFMANNA (NÁMĚSTÍ SVOBODY 263, BRTNICE) STÁLÁ EXPOZICE MUZEUM JOSEFA HOFFMANNA POSEL KRÁSY Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz Stálá expozice v Muzeu Josefa Hoffmanna představuje významného architekta a designéra Josefa Hoffmanna jako „posla krásy“. Přibližuje jeho život a dílo prostřednictvím časové osy a poprvé zde vystavuje modely jeho dalších významných staveb a nové designové kousky, jako jsou vázy, dózy či stříbrná přezka na řemen. Expozice nahlíží na Hoffmanna také jako na inspiraci současných tvůrců, proto zde nechybí ani jejich díla, například křeslo Kubus Jana Plecháče. Návštěvníky navíc přivítá vstupní chodba muzea, kterou ozvláštňuje instalace rakouské umělkyně italského původu Esther Stocker. 15 LET MUZEA JOSEFA HOFFMANNA 13. 6. 2022 – 31. 3. 2024 Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz Muzeum užitého umění MAK ve Vídni se již skoro třicet let podílí na aktivitách spojených s obnovením a dalším využíváním rodného domu Josefa Hoffmanna v Brtnici. V roce 2020 k 150. výročí narození Josefa Hoffmanna (15. prosince 1870) věnoval MAK tomuto nejvýznamnějšímu rakouskému architektovi a designérovi klasické moderny velkou výstavu ve svém muzeu ve Vídni nazvanou Josef Hoffmann: Pokrok skrze krásu. Letos připomene také patnáctileté výročí úspěšného působení v Hoffmannově rodném domě v Brtnici výstavou věnovanou vlivu jeho díla na současné umělce a architekty. ZÁŽITEK VE VIRTUÁLNÍ REALITĚ 13. 6. 2022 – 31. 3. 2024 Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz V Muzeu Josefa Hoffmanna se můžete vrátit zpátky v čase díky virtuální rekonstrukci první prodejny uměleckořemeslných dílen Wiener Werkstätte. Prodejní prostor, jehož podobu navrhl Josef Hoffmann a Koloman Moser, se od roku 1904 nacházel v obchodní budově na adrese Neustiftgasse 32–34 v sedmém vídeňském obvodu, kde byl i první výrobní závod dílen Wiener Werkstätte, a sloužil až do bankrotu firmy v roce 1932. Návštěvníci mohou zažít imerzivní cestu časem do vídeňské moderny a v precizně rekonstruované prodejně si lze zblízka prohlédnout předměty podle návrhu Josefa Hoffmanna a Wiener Werkstätte.

JURKOVIČOVA VILA (JANA NEČASE 2, BRNO-ŽABOVŘESKY)

•EN

STÁLÁ EXPOZICE DUŠAN JURKOVIČ: ARCHITEKT A JEHO DŮM Vstupenky na pokladně nebo na stránkách moravska-galerie.cz

PERMANENT EXHIBITION ART IS HERE: MODERN ART Voluntary admission fee The second floor of the Pražák Palace showcases the

PRAŽÁK PALACE (HUSOVA 18)


39 permanent exhibition of modern art featuring Czech modernism and the interwar avant-garde with artists of the calibre of Bohumil Kubišta, Antonín Procházka, Jan Zrzavý, Václav Špála, Josef Čapek, Josef Šíma, Jindřich Štyrský and Toyen. The exhibition is regularly augmented by temporary interventions. PERMANENT EXHIBITION ART IS HERE: NEW ART Voluntary admission fee The “New Art” permanent exhibition displays selected chapters and stories of Czechoslovakian art after 1945. It is based on the art collection and archive of Jiří Valoch – a key personality in cultural Brno and beyond. INTERVENTIONS IN THE PERMANENT EXHIBITION THEOPHIL VON HANSEN / HISTORICAL PLANS OF THE BESEDNÍ DŮM DONE: PAVEL BÜCHLER WITH TÓMAS ŽADON AND LADISLAV ŠALOUN VINCENC MAKOVSKÝ, JOSEF ŠÍMA, ALFONS MUCHA, OTTO GUTFREUND EXHIBITION CYCLE “DRAWINGS BY SCULPTORS” PAVEL RUDOLF: COUNTING PAVEL BÜCHLER – SIGNS OF LIFE 22/9/2023 – 25/2/2024 Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz The retrospective exhibition in the Pražák Palace presents the Czech conceptual artist Pavel Büchler who has lived and worked predominantly in the UK since the beginning of the 1980s, making his work better known to the international audience rather than to his home country. The retrospect was prepared in close cooperation with the artist, presenting an overview of his activities across time and media. The exhibition is thus a part of a series of projects mapping out and contextualising the key artistic personalities as well as events which played a major role in the formation of the local tradition of conceptual art and at the same time participated in the global artistic movement FALSE MEMORIES 22/9/2023 – 25/2/2024 Voluntary admission fee The third and final part returns to recent history of the moving image from which the curator Tomáš Svoboda handpicked three established filmmakers of the said genre: Adéla Babanová, Zbyněk Baladrán, and Michal Pěchouček. The films are interconnected by unusual existential situations which their authors built and staged for the main characters of each respective film. The whole series poses questions about how reliable human memory is and to what extent we can trust it. The three films thus demonstrate different formal approaches to the moving image: Pěchouček’s set-in-motion “photonovel”, Babánová’s TV-style-cut mockumentary, and finally Baladrán’s visual minimalism. MOST BEAUTIFUL CZECH BOOKS OF 2022 7/12/2023 – 29/3/2024 Voluntary admission fee The event Most Beautiful Czech Books are organised annually by the Ministry of Culture of the Czech Republic and the Museum of Czech Literature. The contest for the best book design assesses graphic, illustration, and print aspects of books published by Czech publishing houses and printed by Czech printing companies in the last calendar year. The winners will be displayed on the third floor of the Pražák Palace. THE GOVERNOR’S PALACE ONLINE The Governor’s Palace is completely closed to the public due to a planned restoration. As a result, the Moravian Gallery has decided to transfer the “Brno, A Suburb of Vienna” exhibition and the “Moravian Provincial Picture Gallery (1817–1961)” exhibition to a virtual space. The exhibitions are available online on the gallery’s website. BRNO, A SUBURB OF VIENNA The exhibition presents 19th century art in the context of Viennese art from the period when Brno benefited from its proximity to the Austrian capital. The works of Joža

STÁLÉ EXPOZICE A VÝSTAVY / PERMANENT AND TEMPORARY EXHIBITIONS Uprka, Alfons Mucha, Gustav Klimt, Josef Hoffmann, Egon Schiele and others are on display.

JURKOVIČ HOUSE (JANA NEČASE 2, BRNO-ŽABOVŘESKY)

MORAVIAN PROVINCIAL PICTURE GALLERY (1817–1961) The exhibition represents the foundation of the Moravian Gallery's collection. Selected works from the Middle Ages to modern times are presented here not only as illustrations of individual periods of the history of the Brno Picture Gallery, but also as independent artefacts connected with actual discoveries or specific human stories.

PERMANENT EXHIBITION DUŠAN JURKOVIČ: THE ARCHITECT AND HIS HOUSE Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz Dušan Jurkovič’s own house from 1906 in the Brno district of Žabovřesky ranks among top examples of modernist architecture inspired by British and Viennese influences as well as elements of folk art. Visitors can experience the unique atmosphere of the house and its garden.

MUSEUM OF APPLIED ARTS (HUSOVA 14) PERMANENT EXHIBITION ART DESIGN FASHION Voluntary admission fee The building of the Museum of Applied Arts has adopted a new concept: ART DESIGN FASHION. It implies that alongside design itself the museum’s new focus is also on fashion and the relationship between design and art. Visitors can look forward to a permanent and temporary exhibitions and new facilities created exclusively for the Moravian Gallery by leading Czech designers. The changed appearance of the museum represents an imaginary showcase of Czech designers and their products. In addition to the current exhibitions, there is a permanent exhibition with the sections: The Cave: Panorama of Design, Design 2000+, Fashion 2000+ and Black&Light Depot. NEW PERMANENT EXHIBITION "THE FIRST THIRTY" (1873–1904) OR FROM THE WORLD'S FAIR TO THE OPEN TABLE Voluntary admission fee The exposition was prepared to celebrate 150 years of existence of the Museum of Applied Arts, offering (apart from a look into exhibition and acquisition history of the museum) examples of written documents connected with the foundation and maintenance of the institution, construction plans, or historical photos of expositions and exhibitions halls. INTERVENTIONS IN THE PERMANENT EXHIBITION KRIŠTOF KINTERA MILAN PEKAŘ FROM 16/11/2023 VRTIŠKA & ŽÁK: FOR GOOD DESIGN 24/2/2023 – 28/1/2024 Admission fee is voluntary until 16/11/2023. From washbasins to chairs to a catamaran. The leading architectural and design duo Roman Vrtiška and Vladimír Žák present a selection of collaborations with seven companies. In their work, they hark back to the golden era of post-war modernism; a period in which the emphasis was on a comprehensive understanding of design and in which creators did not distinguish between tasks as disparate as designing a spoon or a skyscraper. By showcasing their work, Vrtiška & Žák prove that they are rightfully the Grand Designers of 2021. MADE BY FIRE 17/11/2023 – 31/8/2024 Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz The exhibition presents the best of Czech glassware, porcelain, and ceramics in relation with significant social and environmental events of the present. The exposition reflects the era of post-digital evolution, emphasising ecological approaches on the one hand while striving to find an equilibrium of energetically effective and sustainable production and functionality on the other. The project clearly stresses the urgency of political decision-making which has various impacts depending on concrete choices, as seen on the example of Czech porcelain and glassware. Their fates serve as a model to be followed in similar situations in global economy.

JAKUB BERDYCH KARPELIS / OBVIOUSLY 26/5/2023 – 31/3/2024 Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz The exhibition presents soaring, metaphorical and lapidary position of Jakub Berdych's work. The environment and context of Jurkovič’s villa should help to emphasize or enhance the motifs that can form a dialogue with Jurkovič’s work. It was Dušan Jurkovič who was called the “poet of wood”, working with ornament, folklore motifs and later with modernist forms of architecture. Like Jurkovič, Jakub Berdych enriches the medium of design by finding a suitable way to name a condition or comment on a situation, by combining objects in surprising relationships or by completing and supplementing existing artefacts or natural objects.

JOSEF HOFFMANN MUSEUM (NAMĚSTI SVOBODY 263, BRTNICE) PERMANENT EXHIBITION THE MESSENGER OF BEAUTY Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz The permanent exhibition at the Josef Hoffmann Museum presents this important architect and designer as a “messenger of beauty”. It presents his life and work through a timeline and for the first time exhibits models of his other important buildings and new design pieces such as vases, jars and a silver belt buckle. The exhibition also looks to Hoffmann as an inspiration for contemporary artists, which is why there are also works by them, such as Jan Plecháč’s Kubus chair. In addition, visitors will be welcomed in the museum’s entrance corridor which features an installation by the Austrian artist of Italian origin Esther Stocker. 15 YEARS OF THE JOSEF HOFFMANN MUSEUM 13/6/2022 – 31/3/2024 Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz The MAK Museum of Applied Arts in Vienna has been involved in activities related to the restoration and further use of Josef Hoffmann’s birthplace in Brtnice for almost thirty years. In 2020, on the 150th anniversary of Josef Hoffmann’s birth (15 December 1870), the MAK dedicated a major exhibition at its museum in Vienna to this most important Austrian architect and designer of classical modernism, entitled “Josef Hoffmann: Progress through Beauty”. This year, it will also commemorate the 15th anniversary of its successful work in Josef Hoffmann’s birthplace in Brtnice with an exhibition dedicated to the influence of Josef Hoffmann’s work on contemporary artists and architects. EXPERIENCE VIRTUAL REALITY 30/4/2022 – 31/3/2024 Tickets at the box office or at moravska-galerie.cz In the Josef Hoffmann Museum, you can travel back in time thanks to a virtual reconstruction of the first shop of the Wiener Werkstätte applied-arts workshop. Since 1904, the shopping space, designed by Koloman Moser and Josef Hoffmann himself, was situated in the department store on Neustiftgasse 32–34 of the 7th district of Vienna, sharing the site with the first factory of Wiener Werkstätte until the company went bankrupt in 1932. Visitors can experience an immersive journey to the times of Viennese Modernism and have a close look at items designed by Josef Hoffmann and Wiener Werkstätte in the precisely reconstructed shop.


MGZN 40 •CZ Národní galerie Praha Veletržní palác (Dukelských hrdinů 47, Praha) Akvarel mezi Prahou a Vídní 22. 9. 2023 – 7. 1. 2024 Kurátorka: Petra Kolářová Akvarel charakterizuje lehkost, suverenita a virtuozita, neboť z podstaty své techniky skýtá minimum možností pro váhání a opravy. Výstava ukazuje nejen uměleckou výměnu mezi dvěma metropolemi v době, kdy byly součástí jednoho státu, ale i vysokou kvalitu českých akvarelistů a podněty, které přinášeli do středoevropské vizuální kultury. Neomezuje se jen na období biedermeieru, které bývá s akvarelem nejčastěji spojováno, ale sleduje význam a využití akvarelu až do přelomu 19. a 20. století. Slovenská národní galerie (Námestie Ľudovíta Štúra 4, Bratislava, Slovensko) Hvězdy: Česká moderna ze soukromých sbírek 15. 9. 2023 – 14. 1. 2024 Kurátorka: Katarína Bajcurová Pokud se vám líbila stálá expozice moderního umění v Pražákově paláci, měli byste zvážit návštěvu Slovenské národní galerie pro přídavek. Výstava přibližuje tvorbu šestice „hvězdných“ představitelů meziválečné moderny: Františka Kupky, Emila Filly, Antonína Procházky, Jana Zrzavého, Františka Foltýna a Toyen. Vychutnejte si vzácné střetnutí vis à vis s nevšedním a skutečně výjimečným uměním a „dotkněte se hvězd“ – totiž obrazně, samozřejmě. Gočárova galerie Automatické mlýny (Mezi Mosty, Pardubice) Transmise Od 22. 9. 2023 Kurátorky: Eliška Burdová, Eliška Jedličková Nová stálá expozice, jak už její název napovídá, odkazuje k původnímu technickému reliktu v budově nově zrekonstruovaných a nedávno otevřených Automatických mlýnů. Název expozice v sobě nese několik konceptů vnímání samotné expozice: ukazuje lineární proměny v dějinách umění a předělů jako vymezování se vůči tradici a tvorbě nových hodnot. Hlavní idea expozice vychází ze základního sofistického rozdělení světa na oblast přírody (fysei) a člověka (nomó).

KULTURNÍ TIPY / CULTURAL TIPS

MAK Museum Wien (Stubenring 5, Vídeň, Rakousko) Gertie Fröhlich: (Ne)Viditelná průkopnice 13. 9. 2023 – 3. 3. 2024 Kurátorka: Kathrin Pokorny-Nagel Umělkyně Gertie Fröhlichová (1930–2020) stála v pozadí, a přece zároveň i v ohnisku působení vídeňské avantgardy. Při studiích na Akademii výtvarných umění ve Vídni se seznámila s mladými umělci všech oborů a stala se „hybným duchem“ Galerie u sv. Štěpána. MAK Gertie Fröhlichovou představuje jejím „Gesamtkunstwerkem“ jako všestrannou umělkyni, Eat-Art aktivistku, grafičku a v neposlední řadě vlinou networkerku vídeňského poválečného modernismu.

•EN National Gallery Prague Trade Fair Palace (Dukelských hrdinů 47, Prague) Watercolour between Prague and Vienna 22/9/2023 – 7/1/2024 Curator: Petra Kolářová Watercolour is distinguished by lightness, mastery, and virtuosity because by definition it affords a minimum of possibilities for hesitation and correction. The exhibition shall not only demonstrate the artistic exchange between the two metropolises at the time they were included in a single state, but also the high quality of Czech watercolour artists as well as the impulses they brought into Central European visual culture. It is not limited just to the Biedermeier, which is most frequently associated with watercolour, but it also covers the importance and use of watercolour up to the late 19th and early 20th centuries. Slovak National Gallery (Námestie Ľudovíta Štúra 4, Bratislava, Slovakia) Stars: The Czech Modern from Private Collections 15/9/2023 – 14/1/2024 Curator: Katarína Bajcurová If you liked the permanent exhibition of modern art in the Pražák Palace, you should consider visiting the Slovak National Gallery for an encore. The exhibition presents work by six “star” representatives among the originators of modern art: František Kupka, Emil Filla, Antonín Procházka, Jan Zrzavý, František Foltýn, and Toyen. Enjoy this precious encounter vis à vis some uncommon and truly exceptional art, and “touch the stars” – that is figuratively, of course.

Gočár Gallery Automatic Mills (Mezi Mosty, Pardubice) Transmission From 22/9/2023 Curators: Eliška Burdová, Eliška Jedličková The new permanent exhibition – as its name suggests – refers to the original technical relict situated in the building of the newly reconstructed and recently opened Automatic Mills. The very name of the exposition incorporates various concepts of how to perceive the exposition: it shows the linear changes throughout the history of art and its milestones as a means of setting oneself apart from tradition and creating new values. The main idea arises from the basic sophistic division of the world into nature (fysei) and man (nomo). MAK Museum Wien (Stubenring 5, Vienna, Austria) Gertie Fröhlich: (In)Visible Pioneer Curator: Kathrin Pokorny-Nagel The artist Gertie Fröhlich (1930–2020) was in the background and yet still the focal point of the activities of the Viennese avantgarde. While studying at the Academy of Fine Arts, she made contact with young artists of all disciplines, became the “moving spirit” of the Gallery near St. Stephan’s Cathedral. The MAK presents Gertie Fröhlich as a “Gesamtkunstwerk”: artist, craftswoman, Eat-Art activist, graphic designer, and influential networker of Viennese post-war modernism.


KULTURNÍ TIPY / CULTURAL TIPS

Foto/Photo: Goran Tačevski

41

•CZ Michaela Kádnerová kurátorka sbírky designu BOHEMIA: Příběh fenoménu 1950–2000 Kunsthalle Praha (23. 3. 2023 – 16. 10. 2023) Navštívíte-li do poloviny letošního října Prahu, nenechejte si ujít zážitek, který se Vám nabízí v Kunsthalle Praha. Název rozsáhlé mezinárodní výstavy může být na první pohled matoucí; nejedná se o výstavu fenoménu Čech nebo češství, ale bohémství. A právě bohémství jako cestu k umění a jeho různé podoby v letech 1950–2000 objevuje na ploše dvou pater galerie kurátor Russell Ferguson. Bohémství představuje sérií momentek z večírku se zážitkovou jízdou po kulturních centrech. Přeskakuje z Paříže do New Yorku, Londýna, San Franciska, dokonce Pekingu nebo Prahy, a to podle toho, kde zrovna byli umělci nejhlučnější a mejdany nejdivočejší. Russell Ferguson představuje své album devětatřiceti nespoutaných osobností jako řetěz příběhů, které se prolínají a navazují na sebe. Do bohémy zahrnuje i beatniky, hippies, punk, pop-art i umění disidentů. Hlavní roli ve vyprávění příběhu bohémy svěřil fotografii. Mezi jmény světových fotografů figuruje i Libuše Jarcovjáková, z jejíhož díla kurátor do výstavy zahrnul snímky z pražského T-klubu. Nejinten-

zivněji výstava působí v místech, kde se vizuální umění mísí s hudbou. Těchto příležitostí není v Kunsthalle mnoho, ale i to stačí, aby dotvářely povznášející atmosféru, především jazzovou. Tu doplňuje i černobílý film Pull My Daisy z roku 1959 od fotografa Roberta Franka a malíře Alfreda Leslieho, kteří jako herce angažovali spisovatele Jacka Kerouaca (autora stejnojmenné básně), básníka Allena Ginsberga nebo malířku Alice Neel. Bohemia propojuje díla umělců a umělkyň, mezi nimiž figurují rozmanité osobnosti jako Wolfgang Tillmans, Nan Goldin, Bijan Saffari, Martin Wong, Stan Douglas, David Wojnarowicz, Roy Arden a řada dalších. Díla většiny byla v České republice dosud k vidění velmi zřídka nebo vůbec, někteří z nich se na společné výstavě objevují vůbec poprvé. Bohémství přežilo sto padesát let, déle ale možná nepotrvá. Russell Ferguson si myslí, že nastává jeho soumrak. Přičítá to rozšíření sociálních sítí a komercionalizaci. Možná proto kurátorská koncepce uzavírá výstavu rokem 2000. •EN Michaela Kádnerová Design Collection Curator BOHEMIA: The story of the 1950–2000 phenomenon Kunsthalle Praha (23/3/2323–16/10/2023)

If you visit Prague by mid-October this year, don’t miss out on the experience offered at Kunsthalle Prague. The title of this large-scale international exhibition may be confusing at first glance; it is not an exhibition of the phenomenon of Bohemia or of being Czech, but of bohemianism. And it is bohemianism as a path to art and its various forms between 1950 and 2000 that curator Russell Ferguson is exploring on the gallery’s two floors. Bohemia presents a series of snapshots from the party with an experiential ride through the cultural centres. It jumps from Paris to New York, London, San Francisco, even Beijing and Prague, depending on where the artists were the noisiest and the parties the wildest. Russell Ferguson presents his album of thirty-nine unbridled personalities as a chain of stories that intertwine and build on each other. Bohemia includes beatniks, hippies, punk, pop art and dissident art. He has entrusted photography with a central role in telling the story of bohemianism. Libuše Jarcovjáková is among the names of international photographers, and the curator has included images from the Prague T-Club in the exhibition. The show is most intense in places where visual art mixes with music. There are not many such opportunities in the Kunsthalle, but even this is enough to create an uplifting atmosphere, especially with jazz. This is complemented by the 1959 black-and-white film Pull My Daisy, by photographer Robert Frank and painter Alfred Leslie, who enlisted the writer Jack Kerouac (author of the poem of the same name), the poet Allen Ginsberg and the painter Alice Neel as actors. Bohemia brings together the work of artists and women, including such diverse figures as Wolfgang Tillmans, Nan Goldin, Bijan Saffari, Martin Wong, Stan Douglas, David Wojnarowicz, Roy Arden and many others. The works of most of them have rarely or never been seen in the Czech Republic, and some of them are appearing in a joint exhibition for the first time. Bohemianism has survived for a hundred and fifty years, but it may not last much longer. Russell Ferguson thinks it’s coming to an end. He attributes it to the spread of social media and commercialisation. Perhaps that’s why the curatorial concept closes the exhibition with the year 2000.


Veletržní palác Národní galerie Praha Uměleckoprůmyslové museum v Praze Míčovna Pražského hradu

Prague International Design Festival www.designblok.cz

Designblok 4. – 8. 10. 23

Generální partner:

♥ 23 = 25

Partneři: AGC Glass Europe, Víno Šílová Partneři výstavních lokací: Národní galerie Praha, Správa Pražského hradu, Uměleckoprůmyslové museum v Praze Oficiální dodavatelé: Almanac X Alcron Prague, Don Papa, GoOut, Make-Up Institute Prague, San Pellegrino / Acqua Panna, Tiskárna H.R.G., Toni&Guy, Warehouse #1 Mediální partneři: ARCHITECT+, ART ANTIQUES, Atrium, Deník N, Designum, EARCH.cz, ELLE Decoration, Hospodářské noviny, Marianne Bydlení, Proč ne, Radio 1, SaB, TOP Fashion Designblok Cosmos vznikl za podpory:

Hlavní mediální partneři:

Hlavní partneři:


43

CAFÉ ROBOT Uměleckoprůmyslové muzeum Museum of Applied Arts Husova 14 Otevřeno ST–NE 10:00–18:00 ČT 10:00–19:00 Open WED–SUN 10:00–18:00 THU 10:00–19:00


Nad výstavou převzal záštitu starosta městské části Brno-Žabovřesky Mgr. Filip Leder / The exhibition is held under the auspices of Mr Filip Leder, Mayor of the Brno - Žabovřesky District. Mediální partneři / Media Partners Art & Antique, Artmap, Kam v Brně www.moravska-galerie.cz

26. 5. 2023 – 31. 3. 2024 JURKOVIČOVA VILA Foto / Photo: Johana Pošová Partner výstavy: Technické sítě Brno, akciová společnost


3

150 let Uměleckoprůmyslového muzea 150 years of the Museum of Applied Arts KAM ZAJÍT V BRNĚ NA VÝSTAVU • OTHER EXHIBITIONS TO VISIT IN BRNO


MGZN 4

KAM ZAJÍT V BRNĚ NA VÝSTAVU • OTHER EXHIBITIONS TO VISIT IN BRNO

17. 11. 2023 – 31. 8. 2024 Uměleckoprůmyslové muzeum Moravské galerie v Brně www.moravska-galerie.cz

Síla i křehkost českého skla a porcelánu ve zkoušce ohněm Hlavní mediální partner: Česká televize Hlavní zahraniční mediální partner: Label Magazine Mediální partneři: Aktuálně.cz, Art Antiques, Artalk.cz, Artikl, ArtMap, CzechCrunch, CZECHDESIGN, Deník N, DesignMag.cz, Dolce Vita, ELLE Decoration, Hospodářské noviny, KAM v Brně


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.