SWISS EXCLUSIVE DISTRIBUTION :
1
Wer sind wir ? Qui sommes-nous ? Redpoint Gear ist eine Sparte von Honda Suisse mit Sitz in Satigny (GE) und einem Vertriebsnetz von über 150 Händlern in der Schweiz. Seit über 25 Jahren sind wir stolzer Exklusiv-Importeur von Arai, einer Marke, die ihr Prestige der unvergleichlichen Qualität ihrer Produkte verdankt und heute als Referenz in der Zweiradwelt von Top-Athleten geschätzt wird. Dank unserer Partnerschaft mit der nicht minder prestigeträchtigen Marke Alpinestars vertreiben wir zudem hochwertigste Schutzbekleidung und Ausrüstung, deren technologischer Ursprung in der MotoGP-Weltmeisterschaft zu finden ist. Darüber hinaus führen wir mit den Produkten der Marke IXON eine vollständig CE- und C-Sizing homologierte Ausrüstungs- und Bekleidungslinie für anspruchsvolle Fahrer mit besonderen Bedürfnissen. Mit dieser umfangreichen Produktpalette finden Sie bei unseren Händlern die idealen Voraussetzungen für ein kompromissloses Zweiraderlebnis, ob Gelegenheitsfahrer oder Vollblutbiker. Überzeugen Sie sich selbst!
Redpoint Gear est une division de Honda Suisse située à Satigny (GE) et animée par un réseau de plus de 150 points de ventes en Suisse. Depuis plus de 25 ans, nous avons l’honneur et la fierté d’être les importateurs officiels, pour la Suisse, d’une marque aussi prestigieuse qu’Arai. Réputée pour la qualité infaillible de ses casques, la firme japonaise est devenue la référence incontournable dans le monde des deux roues et des compétitions les plus prestigieuses sur 2 et 4 roues. Au fil des années, nous avons pu développer d’autres partenariats tout aussi prestigieux, comme avec Alpinestars, référence mondiale de l’équipement moto. Sa gamme de vêtements techniques et protections sont directement inspirés de l’immense savoir faire engendré en MotoGP. Nous sommes également les distributeurs de la marque IXON qui propose des produits d’avant-garde à travers sa gamme d’équipements homologués CE et C-Sizing, pour les personnes aux courbes généreuses. Nos revendeurs, de vrais professionnels du domaine sont capables de vous fournir une gamme complète, haut de gamme qui satisfera les plus exigeants. Que vous soyez un utilisateur occasionnel ou véritable mordu du bitume, ne faîtes plus de compromis et retrouvez votre partenaire le plus proche !
Catalogue design and print Daprint Sàrl (GmbH) Switzerland info@daprint.ch www.daprint.ch Cover picture © melographie.com
2
96 REGEN AUSRÜSTUNGEN PROTECTIONS PLUIE UNTERWÄSCHE 97 SOUS-VÊTEMENTS ZUBEHÖR 97 ACCESSOIRES
OSCAR LINIE 105 LIGNE OSCAR BLACK SHADOW LINIE 108 LIGNE BLACK SHADOW
MÄNNER KOMBIS 116 COMBINAISONS HOMMES 118 MÄNNER JACKEN / HOSE VESTES / PANTALONS HOMMES 133 MÄNNER HANDSCHUHE GANTS HOMMES MÄNNER SCHUHE 137 CHAUSSURES HOMMES
FRAUEN KOMBIS 138 COMBINAISONS FEMMES 138 FRAUEN JACKEN / HOSE VESTES / PANTALONS FEMMES 146 FRAUEN HANDSCHUHE GANTS FEMMES FRAUEN SCHUHE 148 CHAUSSURES FEMMES
CITY LINE 151 LIGNE CITY C-SIZING LINE 153 LIGNE C-SIZING
REGEN AUSRÜSTUNGEN 155 PROTECTIONS PLUIE ZUBEHÖR 157 ACCESSOIRES
GRÖSSENTABELLE 160 TABELLES DE TAILLES FACHHÄNDLER 162 REVENDEURS
3
ARAI ALPINESTARS
FRAUEN KOMBIS 82 COMBINAISONS FEMMES FRAUEN JACKEN 83 VESTES FEMMES FRAUEN HOSE 89 PANTALONS FEMMES FRAUEN HANDSCHUHE 92 GANTS FEMMES FRAUEN STIEFELN / SCHUHE 94 BOTTES / CHAUSSURES FEMMES
IXON
MÄNNER KOMBIS 46 COMBINAISONS HOMMES MÄNNER JACKEN 49 VESTES HOMMES MÄNNER HOSE 49 PANTALONS HOMMES MÄNNER HANDSCHUHE 66 GANTS HOMMES MÄNNER STIEFELN / SCHUHE 73 BOTTES / CHAUSSURES HOMMES
i INFOS
HELME 6 / 40 CASQUES VISIERE 39 VISIÈRES ZUBEHÖR 39 ACCESSOIRES EIGENSCHAFTEN 42 CARACTÉRISTIQUES
4
HELME VISIERE ZUBEHÖR / CASQUES VISIÈRES ACCESSOIRES
5
NEU : PRO SHADE REVOLUTIONÄR SYSTEM Mit dem neuen PRO Shade-System bietet Arai ab sofort eine (patentierte) revolutionäre Lösung für ein bekanntes Problem an : die Sonnenblendung ! Einklappbare Sonnenschutzvisiere, die sich zwischen der Außen- und Innenschale des Helms befinden und vor Sonnenblendung schützen sollen, sind heutzutage recht verbreitet. Arai ist jedoch der Meinung, dass diese Konstruktion die Schutzwirkung eines Helms bei einem Unfall beeinträchtigen kann. Da das PRO Shade-System vollständig auf der Außenseite des Helms montiert ist, wirkt es sich nicht negativ auf die Schutzwirkung des Helms aus und bestätigt das R75 Shape-Konzept von Arai. Das PRO Shade-System ist ein kleines Zusatzvisier, das in seiner Ausgangsposition verriegelt ist. Das Entriegeln erfolgt auf einfache Weise, indem das Zusatzvisier nach vorn gezogen wird. Dann kann es mit einem Handgriff heruntergeklappt werden und bildet einen wirksamen Sonnenschutz. Das PRO Shade-System ist die umfassende Allwetterlösung für engagierte Tourenfahrer und bietet Schutz vor Sonnenblendung, Nebel und Dunst. Vor allem bei Fahrern, die eine aufrechte Sitzposition und/oder den Komfort einer Verkleidung bevorzugen, verbessert das PRO Shade-System den Komfort des Fahrers beträchtlich. Einzigartige Eigenschaften: • • • • • •
Komplettes System, Montage auf klarem MAX Vision-Visier. Bessere Aerodynamik. Bessere Helmstabilität. Demontierbar für leichte Reinigung. Kein Kontakt mit dem Visier, dadurch keine Kratzerbildung. Passt auf alle Arai-Integralhelme der ‘SAI’-Produktreihe.
NOUVEAU : SYSTÈME PRO SHADE RÉVOLUTIONNAIRE Avec le nouveau système PRO Shade, Arai introduit aujourd’hui une solution révolutionnaire (brevetée) pour une problème bien connu : l’éblouissement dû au soleil ! Il est assez courant de nos jours d’utiliser un pare-soleil rétractable situé entre la coque extérieure et la calotte intérieure du casque, afin d’offrir une protection contre l’éblouissement dû au soleil. Cependant, Arai est d’avis que cette construction pourrait affecter les performances d’un casque en cas d’impact. Le système PRO Shade est fixé complètement sur l’extérieur du casque ; il n’aura par conséquent aucun effet négatif sur les performances du casque. Il est conforme au concept de forme R75 d’Arai. Le système PRO Shade est une petite visière qui est verrouillée en position. Le déverrouillage est simple ; il suffit de tirer la visière pare-soleil vers l’avant. Elle peut alors être inclinée vers le bas d’un léger mouvement de la main, afin d’agir comme un pare-soleil efficace. Le système PRO Shade est le système complet tous temps pour les “vrais” pilotes de tourisme ; il offre une protection contre : l’éblouissement dû au soleil et la formation de buée et de voile. Particulièrement pour les pilotes qui préfèrent une assise droite et/ou le confort d’un carénage, le système PRO Shade améliorera de manière significative le confort du pilote. Caractéristiques uniques : • • • • • • •
Système complet, monté sur une visière MAX Vision transparente Aérodynamique renforcée Stabilité du casque accrue Bruit du vent réduit Visière amovible pour faciliter le nettoyage Aucun contact avec la visière : aucune rayure S’adapte à tous les casques intégraux Arai “SAI”
6
RTS E V CONIN S! D N O SEC
Functions as a peak
Functions as a smoke shade
7
RX-7 GP Belüftung : Arai’s “Diffuser” Belüftung bietet eine stark verbesserte, einstellbare Be- und Entlüftung für maximalen Luftdurchfluss, reduziert aber auch gleichzeitig Wind-turbulenzen. Der mittlere Lufteinlass wirkt hier mit einem beschleunigten Düseneffekt für einen effektiven Luftzug. Verlässlich arbeitende, abgedeckte weitere Entlüftungen am unteren Helmrand reduzieren zusätzlich Verwirbelungen und verhindern den Effekt des „Buffeting“. Kinnbelüftung in drei Positionen (inkl. Anti-beschlag Funktion) rastbar. Die einzigartigen “Brow Vent” Augenbrauenbelüftungen im Visier führen frische Luft zum Stirn-/Schläfenbereich. Aération : le système d’aération à diffuseur offre des orifices réglables d’admission et d’évacuation améliorés, pour une augmentation du flux d’air et une réduction des turbulences dues au vent. La fente d’admission centrale crée un effet venturi accéléré pour une purge plus rapide de l’air vicié. Des aérations latérales inférieures efficaces permettent de réduire le bruit du vent et d’éviter les tremblements. Aération de menton à trois positions (y compris une fonction de désembuage). Des aérations de visière uniques guident l’air frais vers les tempes et la zone frontale. SNC verstärkte Schale : ein zwischen die Lagen vom Arai’s exklusiver Super Fibre Super Complex Laminat-bauweise eingelegtes Netz optimiert die Schlagenergieaufnahme und das Schalenverhalten. Insgesamt kann mit dieser Bauweise des Schalengewicht gesenkt werden und der wichtige Schalenschwerpunkt weiter nach unter verlagert. Für eine bessere Balance und mehr Tragekomfort. Coque renforcée SNC : incorpore un matériau de renforcement du réseau structurel intégré entre les couches ScLc exclusives d’Arai afin d’améliorer d’avantage l’intégrité de la coque et la gestion de la force d’impact. Le poids d’ensemble du casque est réduit, tandis que le centre de gravité est abaissé, avec pour résultat un meilleur équilibre et une fatigue réduite, pour plus de confort. Patententierter Air Wing® : aus unserer MotoGP Entwicklung stammt der Air Wing. Designt und getestet um Auftrieb zu verhindern, Turbulenzen und Flatterneigung zu reduzieren und für zusätzlichen Top-Speed zu sorgen. Er stabilisiert den Helm bei sehr hohen Geschwindigkeiten und reduziert die Geräusch-entwicklung. Verstellbar in insgesamt fünf Positionen zur individuellen Anpassung an alle Track Gegebenheiten. Aileron Air Wing® breveté : testé en MotoGP et conçu pour réduire fortement les traînées, les turbulences et les tremblements, avec pour résultat plus de confort et une vitesse de pointe supplémentaire. Il améliore la stabilité du casque à haute vitesse ou en cas de freinage brusque, et il réduit le bruit. Réglable sur cinq angles différents de positions d’attaque, pour s’adapter à chaque position de conduite. Facial Contour System (FCS) : um verbesserten, fest sitzenden Halt zu bieten und den Tragekomfort am Unterkiefer zu verbessern, arbeitet das „Facial Contour System“ mit einer Formfeder in den Wangenpolstern, die die Polster zusammen drückt und wieder in Form bringt. Système de contour du visage : pour offrir un ajustement encore meilleur et améliorer le confort au niveau de la mâchoire inférieure, le système de contour du visage (FCS) fonctionne avec un support de suspension en mousse dans le coussinet de joue, qui se comprime et rebondit.
PB (Peripherally Belted) : beschreibt ein umlaufendes, verstärkendes Band, dass oberhalb des Gesichtsfeldausschnittes verläuft um den Helm im sensiblen Stirn Bereich zu verstärken. Eine Technik, die in der Formel 1 Welt schon lange zum Standard gehört. PB (Peripherally Belted pour ceinture périphérique) : consiste en une ceinture de renforcement d’un côté à l’autre du casque, juste au-dessus de l’ouverture de visière, pour renforcer la zone frontale de la coque. Le système a été imaginé durant le développement du casque de F1.
5mm ’’Peel Away’’ : die neuen “Peel away” pads bieten die Möglichkeit, dünne Polsterstreifen gezielt vom Wangenpolster und/oder Kopfpolster zu entfernen und so das Polster individuell an den Benutzer anzupassen ohne neue Polster kaufen zu müssen. 5 mm ’’effeuillable’’ : couche de mousse amovible d’une épaisseur de 5 mm sur les oreillettes/coussinets de joue et les coussinets de tempe. Offrant plus d’espace le cas échéant, sans avoir besoin d’acheter une calotte en option ou de nouveaux coussinets/oreillettes.
Notfallhilfe System : das ziehen an den integrierten, orangefarbenen Laschen löst schnell und einfach die Wangenpolster. Dies nimmt den Druck des Helmes vom Verunfallten und erlaubt das einfache Abnehmen des Helmes nach einem Unfall um nicht zusätzliche Schäden zu verursachen. Système de déverrouillage d’urgence : permet d’accéder plus facilement à un motard blessé. En tirant sur les languettes orange intégrées dans les coussinets, les coussinets de joue glissent vers l’extérieur, ce qui facilite le désenfilage du casque pour le personnel médical formé et les sauveteurs et minimise le risque de blessure additionnelle.
ECE 22-05 und SNELL M2010 geprüft : der RX-7 GP ist eins der Arai Modelle, die sowohl ECE 22-05, als auch SNELL M2010 geprüft sind. Homologué ECE 22-05 et SNELL M2010 : il s’agit de l’un des rares modèles totalement homologués selon les normes ECE 22-05 et SNELL M2010.
8
Absolute Referenz, gewählt von unseren Piloten im Moto GP und Superbike La référence absolue, choisie par nos pilotes en Moto GP et Superbike
9
RX-7 GP
XS - XL 53 - 62
RX -7 GP Racing Helm ist einer der ersten Helme, der sowohl ECE-Regelung 22-05 und den neuen SNELL M2010 Norm erfüllt. Er ist ein voll durch belüfteter Helm, besonders angenehm auf Rennstrecken und Autobahn. Der RX-7 GP ist der Maßstab für Sicherheit und Leistung für viele Berufspiloten. Le casque Racing RX -7 GP est l’un des premiers casques qui répond à la fois aux normes ECE 22-05 et SNELL M2010. Ce modèle est entièrement ventilé, fait pour l’utilisation sur les circuits de course ou sur autoroute. Le RX-7 GP est la référence en matière de sécurité et de performances pour beaucoup de pilotes professionnels.
NEW HAYDEN DRIVE RPGARIN133198
NEW DANI 26 RED RPGARIN133552
10
ARAI NEW
NEW
RABAT RPGARIN133177
JONATHAN REA RPGARIN133473
EDWARDS INDY RPGARIN133596
FICTION RPGARIN133535
HASLAM TRACK RPGARIN133474
FROST BLACK RPGARIN133033
DIAMOND WHITE RPGARIN133010
11
DIAMOND BLACK RPGARIN133014
QUANTUM ST-PRO Längere Außenschale ScLc (Super complex Laminate construction) : 40% härter als standardisiertes Fiberglas bei Extensionswiderstand und Biegefestigkeit. Zwei Lagen Super Fibre und eine Mittellage aus spezieller Faser. Die mittlere Lage besteht aus einem sehr speziellen Material, einer sehr festen und leichten chemischen Faser exklusiv von Arai. Die längere Außenschale und die Innenausstattung des Quantum-ST PRO wurden extra für Fahrer entwickelt, deren Helme einen schmerzhaften Punkt auf der Stirn, einen ‘’hotspot’’ an der Stelle erzeugen, an der die Innenausstattung nicht zur längeren Kopfform passt. Arai geht mit der verlängerten Innenausstattung des Quantum-ST PRO neue Wege bezüglich Komfort und Passform. Ovale long ScLc Super complex Laminate construction ou construction stratifiée super complexe : 40% plus résistante à l’extension et à la flexion que la fibre de verre standard. Deux couches de Super fibre, une couche médiane de fibre spéciale. La couche médiane se compose d’un matériau très spécial, une fibre chimique exclusive d’Arai, très résistante et légère. La forme plus longue de coque et d’intérieur du Quantum-ST PRO est spécialement conçue pour les pilotes dont les casques peuvent provoquer un « point chaud » douloureux au niveau du front, dû à une forme intérieure qui n’a pas été faite pour s’adapter à votre tête assez longue. Arai amène encore plus loin le confort et l’ajustement avec la forme intérieure allongée du Quantum-ST PRO. Ventilation : der einteilige Einlass/Auslass leitet warme, feuchte Luft aus dem Helminneren ab und verbessert die Aerodynamik. Die in drei Positionen arretierbare Kinnbelüftung hilft das Beschlagen des Visiers zu vermeiden und sorgt für frische Luft. Seitliche Luftauslasselemente erzeugen einen Unterdruck hinter der hinteren Entlüftung, so dass warme Luft abgeleitet, Windgeräusche reduziert und Turbulenzen bei höheren Geschwindigkeiten vermieden werden. Nacken- und Augenbrauenbelüftungen bringen gezielt frische Luft an die Schläfen und den Stirnbereich des Fahrers. Aération : L’échappement arrière en une seule pièce extrait l’air chaud et humide de l’intérieur du casque et il améliore l’aérodynamique. L’aération de menton à trois positions aide à désembuer la visière et procure de l’air frais. Les échappements latéraux créent une basse pression derrière l’aération arrière pour une meilleure extraction de l’air, une réduction du bruit du vent, et ils permettent d’éviter les tremblements à grande vitesse. Échappement de tour de cou et aérations de visière qui guident l’air frais vers les tempes et la zone frontale confort. Ovale long ScLc Super complex Laminate construction ou construction stratifiée super complexe : 40% plus résistante à l’extension et à la flexion que la fibre de verre standard. Deux couches de Super fibre, une couche médiane de fibre spéciale. La couche médiane se compose d’un matériau très spécial, une fibre chimique exclusive d’Arai, très résistante et légère. La forme plus longue de coque et d’intérieur du Quantum-ST PRO est spécialement conçue pour les pilotes dont les casques peuvent provoquer un « point chaud » douloureux au niveau du front, dû à une forme intérieure qui n’a pas été faite pour s’adapter à votre tête assez longue. Arai amène encore plus loin le confort et l’ajustement avec la forme intérieure allongée du Quantum-ST PRO. Emergency Release System : erlaubt den schnelleren Zugang zu einem verletzten Fahrer. Durch Ziehen der in den Polstern integrierten, orange-farbenen Laschen fallen die Wangenpolster heraus. Dies schafft zusätzlichen Platz im Helm und ermöglicht ausgebildeten Sanitätern und Rettungskräften eine leichtere Abnahme des Helms und senkt das Risiko weiterer Verletzungen. Système de déverrouillage d’urgence : permet d’accéder plus facilement à un motard blessé. En tirant sur les languettes orange intégrées dans les coussinets, les coussinets de joue glissent vers l’extérieur, Ceci permet d’offrir un espace supplémentaire à l’intérieur du casque, ce qui facilite le désenfilage du casque pour le personnel médical formé et les sauveteurs, et minimise le risque de blessure additionnelle.
OLD
NEW
Ecopure-Innenausstattung : vollständig abnehmbare Innenausstattung aus einzigartigem “Ecopure”-Material. Sehr weicher Griff und angenehmes Hautgefühl mit hervorragender Belüftung, antibakteriell, Antifouling und deodorierenden Eigenschaften. Die Innenausstattung kann mit verschiedenen Polstern an die individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Intérieur Eco-pure : intérieur complètement amovible avec matériau de doublure unique « Eco-pure ». Toucher et sensation très doux sur la peau avec une excellente aération, antibactérien, antisalissure et propriétés déodorantes. L’intérieur peut être adapté aux demandes individuelles avec différentes tailles de coussinets. Mehr Platz, mehr Komfort : der Quantum-ST PRO bietet eine dünnere Kinn- und Nackenpolsterung. Das bedeutet mehr Platz rund um Nase und Mund und eine Verbesserung der bereits bekannten Arai-Passform. Der Quantum-ST PRO wird standardmäßig mit einem herausziehbaren Kinnspoiler geliefert, der den Luftstrom unter den Helmrand lenkt. Plus d’espace, plus de confort : le Quantum-ST PRO est doté d’un coussinet central plus fin, avec pour résultat plus d’espace autour de la zone du nez et de la bouche, ce qui améliore encore plus l’ajustement et le confort renommés d’Arai. Le Quantum-ST PRO est équipé en version standard d’un spoiler de mentonnière à traction qui guide le flux d’air autour de la base du casque. PRO Shade System : Arais Antwort auf Sonnenblendung und beschlagene Visiere. Das PSS ist eine effiziente Kombination aus einem leicht hochklappbaren, arretierbaren Sonnenschutz, dem breiten MAX Vision-Visier und der effizienten Pinlock-Scheibe. PPS schützt vor Sonnenblendung, ohne die Integrität und Stärke der Helmschale zu beeinflussen, wie es bei eingebauten Sonnenblenden der Fall sein kann. Système PRO Shade : la réponse d’Arai au problème de l’éblouissement dû au soleil et de la formation de buée sur la visière. Le système Pro Shade offre une combinaison efficace d’un pare-soleil facile à basculer vers le haut, la visière SAI Max Vision large et la lentille insérée Pinlock. Le système Pro Shade offre une protection contre l’éblouissement sans affecter l’intégrité et la résistance de la coque du casque, ce qui pourrait être le cas avec des pare-soleil intégrés. Facial Contour System : das Facial Contour System (FCS) arbeitet mit einem Federmechanismus in den Wangenpolstern, was für straffen Sitz und mehr Komfort am Unterkiefer sorgt. Système de contour du visage : pour offrir un ajustement encore meilleur et améliorer le confort au niveau de la mâchoire inférieure, le système de contour du visage (FCS) fonctionne avec un support de suspension en mousse dans le coussinet de joue, qui se comprime et rebondit.
Praktische Lautsprechertasche : ingebaute Kommunikationssysteme sind beliebt, aber das Problem ist oft, dass der Platz für Lautsprecher beschränkt oder nicht vorhanden ist, was zu unerwünschten Druckstellen führt. Der Quantum-ST PRO ist mit speziellen Lautsprechertaschen ausgestattet, mit denen Lautsprecher befestigt werden können, ohne beim Komfort oder der Passform zu sparen. (Lautsprecher nicht enthalten). Poche de haut-parleur pratique : les systèmes de communication intégrés sont populaires, mais le problème est souvent que l’espace pour un haut-parleur est limité ou tout simplement absent, ce qui occasionne des points de pression désagréables. Le Quantum-ST PRO est équipé de poches de haut-parleurs spéciales, offrant de l’espace pour le montage de haut-parleurs sans affecter le confort ou l’ajustement (haut-parleur non inclus).
12
Die perfekte Mischung zwischen Touring-Komfort und sportlicher Leistung Le mĂŠlange parfait entre le confort du Touring et les performances Sport
13
QUANTUM-ST PRO
XS - XL 53 - 62
Beim Touring QUANTUM-ST PRO Helm wird das Visier „Pro Shade System“ mitgeliefert, und die Arai Notfall-Release-System gehört zur Standardausstattung. Er erfüllt ebenfalls sowohl die ECE 22-05 und die SNELL M2010 Norme! Le casque QUANTUM-ST PRO, Touring par excellence livré avec la visière Pro Shade System, ainsi que le Système d’urgence Release en équipements standards. Il répond également à la fois aux normes ECE 22-05 ET SNELL M2010.
NEW STREAK BLACK RPGARIN162062
NEW
NEW
TEAM RED RPGARIN162060
TEAM BLACK RPGARIN162061
14
ARAI DIAMOND WHITE RPGARIN161010
NEW FROST BLACK RPGARIN161033
CARACTER RED RPGARIN161584
CONTEST BLACK RPGARIN161165
CONTEST WHITE RPGARIN161164
FLAG USA RPGARIN161586
PURO WHITE RPGARIN161162
15
REBEL Aussenschale SFL (Super Fibre Laminate) : dies ist Arai’s Basis Schale. Super Fibre bietet bessere Eigenschaften als andere Materialien, ist gleichzeitig aber hart und leicht. Coque extérieure SFL (Super Fibre Laminate ou Super fibre stratifiée) : il s’agit de la coque extérieure basique d’Arai, c’est pourquoi elle est parfois désignée en tant que « fibre standard » bien qu’il s’agisse en réalité de Super fibre. La Super fibre procure plus de confort que d’autres matériaux de coque, tout en restant résistante et légère.
Belüftung : das einteilige, hintere Belüftungselement transportiert warme, verbrauchte Luft aus dem Helm heraus. Seitlich-unten angebrachte Abluftöffnungen erhöhen spürbar den Luftdurchfluss im Helm, reduzieren Windgeräusche und die Stabilität bei höheren Geschwindigkeiten. Die einzigartigen “Brow Vent” Augenbrauenbelüftungen im Visier führen frische Luft zum Stirn-/Schläfenbereich. Aération : l’extracteur arrière en une seule pièce extrait l’air chaud et humide de l’intérieur du casque et il améliore l’aérodynamique. Les extracteurs latéraux créent une basse pression derrière l’aération arrière pour une meilleure extraction de l’air, une réduction du bruit du vent, et ils permettent d’éviter les tremblements à grande vitesse. Aérations de visière qui guident l’air frais vers la zone frontale. Facial Contour System (FCS) : um verbesserten, fest sitzenden Halt zu bieten und den Tragekomfort am Unterkiefer zu verbessern, arbeitet das „Facial Contour System“ mit einer Formfeder in den Wangenpolstern, die die Polster zusammen drückt und wieder in Form bringt. Système de contour du visage : pour offrir un ajustement encore meilleur et améliorer le confort au niveau de la mâchoire inférieure, le système de contour du visage (FCS) fonctionne avec un support de suspension en mousse dans le coussinet de joue, qui se comprime et rebondit.
Wechselbares Kopfpolster : das komplett wechselbare Kopfpolster kann in handwarmem Wasser mit einer milden Seife gewaschen werden. Nach einem Tag Trocknungszeit (nicht in direkter Sonne) ist es wieder nutzbar. Polster in unterschiedlichen Stärken erlauben die individuelle Anpassung an jeden Benutzer. Intérieur remplaçable : intérieurs complètement amovibles, pouvant être nettoyés à l’eau tiède et au savon doux ; rincez abondamment et laissez sécher pendant une journée, jamais dans la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur. Différentes épaisseurs sont disponibles pour s’adapter aux tailles intermédiaires, pour un ajustement personnalisé pour chaque motard. Kinnkanten Spoiler : weil “Naked Bikes” in der Regel kaum Windschutz bieten und der Fahrer in einer aufrechten Haltung positioniert ist, wurde beim Arai Rebel die vordere, untere Kinnkante als Spoiler entwickelt um Wind um den Nacken herumzuführen. Dies verbessert die aerodynamischen Eigenschaften des Helmes. Spoiler de mentonnière : les motos du type « street bike » procurent une position assise plus droite et n’offrent pratiquement aucune protection contre le vent; par conséquent, la mentonnière du Rebel et le spoiler de mentonnière à traction ont été conçus pour guider le vent autour du cou et améliorer ainsi les propriétés aérodynamiques du casque.
Große Bedienschalter : große Bedienschalter erlauben das komfortable Öffnen und Schließen der Belüftungselemente, selbst mit Handschuhen. Larges boutons de commande : de larges boutons pour une manoeuvre pratique, même en portant des gants.
Grosses SAI Sichtfeld : Die neue Generation der MotoGP getesteten SuperAdSis „I“ Visiere bieten ein um jeweils 5mm erweitertes Sichtfeld für größtmöglichen Seitenblick. Verstärkungen und Linien am Rand des Gesichtsfeldausschnittes zeichnen einen weichen Übergang von der Helmschale zum Visier und reduzieren so Windgeräusche. Vision SAI large : la nouvelle génération d’ecran Super AdSis “I” testée au cours du MotoGP est prolongée de 5 mm des deux côtés et offre la vision périphérique la plus large du secteur, pour de meilleures performances. Les arêtes le long du bord supérieur offrent une transition douce entre écran et coque, réduisant le bruit du vent et l’impact en cas d’accident.
SuperAdSis LRS (Lever Release System) : Erlaubt den werkzeuglosen Visierwechsel innerhalb von Sekunden ohne die Demontage der Seiten-deckel. Dadurch ist ein einfaches Ersetzen des Visiers jederzeit möglich. SuperAdSis LRS (Lever Release System ou système de dégagement à levier) : permet de changer de visière en quelques secondes, sans outils ou sans retirer les plaques latérales des mécanismes de visière. Le nettoyage ou le remplacement de l’écran est plus simple que jamais.
16
Aggressives Styling für den Roadster-Pilot, geeignet für Naked Motorräder Un style agressif pour le pilote de Roadster, adapté aux motos non carénées
17
REBEL
XS - XXL 53 - 64
Der REBEL mit seinem aggressiv gestyltem Kinnteil und den überarbeiteten grossen Belüftungen, ist er speziell für Roadster Besitzer entwickelt. Mit seinem «Streetfighter» Lock und aggressiven Design, gibt der Rebel klar den Ton an. Le REBEL spécialement mis au point pour les propriétaires de roadsters qui intègre un déflecteur amovible à la base de la mentonnière et un intérieur revu. Avec son look «streetfighter» et son design agressif, le Rebel annonce clairement la couleur.
NEW HERRITAGE WHITE RPGARIN180175
NEW HERRITAGE GREY RPGARIN180177
18
ARAI NEW
NEW
COMMAND WHITE RPGARIN180078
COMMAND BLACK RPGARIN180079
BASE ORANGE RPGARIN180547
MIMETIC RPGARIN180168
BASE WHITE RPGARIN180546
FROST BLACK RPGARIN180033
PATRIOT RPGARIN180549
19
CHASER-V Außenschale SFL (Super Fibre Laminate) Dies ist die übliche Arai-Außenschale. Super Fibre bietet mehr Komfort als andere Schalenmaterialien, ist aber dennoch robust und leicht. Coque extérieure SFL (Super Fibre Laminate ou Super fibre stratifiée) : il s’agit de la coque extérieure de base d’Arai. La Super fibre procure plus de confort que d’autres matériaux de coque, tout en restant résistante et légère.
SNC verstärkte Schale : ein zwischen die Lagen vom Arai’s exklusiver Super Fibre Super Complex Laminat-bauweise eingelegtes Netz optimiert die Schlagenergieaufnahme und das Schalenverhalten. Insgesamt kann mit dieser Bauweise des Schalengewicht gesenkt werden und der wichtige Schalenschwerpunkt weiter nach unter verlagert. Für eine bessere Balance und mehr Tragekomfort. Coque renforcée SNC : incorpore un matériau de renforcement du réseau structurel intégré entre les couches ScLc exclusives d’Arai afin d’améliorer d’avantage l’intégrité de la coque et la gestion de la force d’impact. Le poids d’ensemble du casque est réduit, tandis que le centre de gravité est abaissé, avec pour résultat un meilleur équilibre et une fatigue réduite, pour plus de confort. Facial Contour System (FCS) : um verbesserten, fest sitzenden Halt zu bieten und den Tragekomfort am Unterkiefer zu verbessern, arbeitet das „Facial Contour System“ mit einer Formfeder in den Wangenpolstern, die die Polster zusammen drückt und wieder in Form bringt. Système de contour du visage : pour offrir un ajustement encore meilleur et améliorer le confort au niveau de la mâchoire inférieure, le système de contour du visage (FCS) fonctionne avec un support de suspension en mousse dans le coussinet de joue, qui se comprime et rebondit.
Mehr Platz, mehr Komfort : der Chaser-V PRO bietet eine dünnere Kinn- und Nackenpolsterung. Das bedeutet mehr Platz rund um Nase und Mund und eine Verbesserung der bereits bekannten Arai-Passform. Plus d’espace, plus de confort : le Chaser-V PRO est doté d’un coussinet central plus fin, avec pour résultat plus d’espace autour de la zone du nez et de la bouche, ce qui améliore encore plus l’ajustement et le confort renommés d’Arai.
OLD
NEW
Ecopure-Innenausstattung : vollständig abnehmbare Innenausstattung aus einzigartigem “Ecopure”-Material. Sehr weicher Griff und angenehmes Hautgefühl mit hervorragender Belüftung, antibakteriell, Antifouling und deodorierenden Eigenschaften. Die Innenausstattung kann mit verschiedenen Polstern an die individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Intérieur Eco-pure : intérieur complètement amovible avec matériau de doublure unique « Eco-pure ». Toucher et sensation très doux sur la peau avec une excellente aération, antibactérien, antisalissure et propriétés déodorantes. L’intérieur peut être adapté aux demandes individuelles avec différentes tailles de coussinets.
Praktische Lautsprechertasche : eingebaute Kommunikationssysteme sind beliebt, aber das Problem ist oft, dass der Platz für Lautsprecher beschränkt oder nicht vorhanden ist, was zu unerwünschten Druckstellen führt. Der QuantumST PRO ist mit speziellen Lautsprechertaschen ausgestattet, mit denen Lautsprecher befestigt werden können, ohne beim Komfort oder der Passform zu sparen. (Lautsprecher nicht enthalten). Poche de haut-parleur pratique : les systèmes de communication intégrés sont populaires, mais le problème est souvent que l’espace pour un haut-parleur est limité ou tout simplement absent, ce qui occasionne des points de pression désagréables. Le Quantum-ST PRO est équipé de poches de haut-parleurs spéciales, offrant de l’espace pour le montage de haut-parleurs sans affecter le confort ou l’ajustement (haut-parleur non inclus). PRO Shade System : Arais Antwort auf Sonnenblendung und beschlagene Visiere. Das PSS ist eine effiziente Kombination aus einem leicht hochklappbaren, arretierbaren Sonnenschutz, dem breiten MAX Vision-Visier und der effizienten Pinlock-Scheibe. PPS schützt vor Sonnenblendung, ohne die Integrität und Stärke der Helmschale zu beeinflussen, wie es bei eingebauten Sonnenblenden der Fall sein kann. Système PRO Shade : la réponse d’Arai au problème de l’éblouissement dû au soleil et de la formation de buée sur la visière. Le système Pro Shade offre une combinaison efficace d’un pare-soleil facile à basculer vers le haut, la visière SAI Max Vision large et la lentille insérée Pinlock. Le système Pro Shade offre une protection contre l’éblouissement sans affecter l’intégrité et la résistance de la coque du casque, ce qui pourrait être le cas avec des pare-soleil intégrés. SuperAdSis LRS (Lever Release System) : Erlaubt den werkzeuglosen Visierwechsel innerhalb von Sekunden ohne die Demontage der Seiten-deckel. Dadurch ist ein einfaches Ersetzen des Visiers jederzeit möglich. SuperAdSis LRS (Lever Release System ou système de dégagement à levier) : permet de changer de visière en quelques secondes, sans outils ou sans retirer les plaques latérales des mécanismes de visière. Le nettoyage ou le remplacement de l’écran est plus simple que jamais.
20
Perfekter Ausgleich zwischen Komfort und Sportlichkeit für den anspruchsvollen Fahrer L’équilibre parfait entre confort et sportivité, pour le motard exigeant
21
CHASER-V
XS - XL 53 - 62
Der CHASER-V mit dem grossen Visier „SAI“ bietet eine bessere Sicht auf der Strasse. Komfort wird im Wesentlichen durch das modifizierte Lüftungssystem gebracht, Ideal für den Alltagsgebrauch. Le CHASER-V avec l’augmentation du champ de vision grâce à sa visière antirayures incassable offre une meilleure vue sur la route. Le confort est nettement augmenté par le système de ventilation modifié, idéal pour une utilisation quotidienne.
NEW ELECTRIC GREEN RPGARIN126170
NEW CHRUTCHLOW YELLOW MAT RPGARIN126449
22
ARAI LEGEND WHITE RPGARIN126544
UNION JACK RPGARIN126580
SPEED RACER BLACK RPGARIN126559
PRIDE RPGARIN126519
23
CHASER-V
XS - XL 53 - 62
Der CHASER-V mit dem grossen Visier „SAI“ bietet eine bessere Sicht auf der Strasse. Komfort wird im Wesentlichen durch das modifizierte Lüftungssystem gebracht, Ideal für den Alltagsgebrauch. Le CHASER-V avec l’augmentation du champ de vision grâce à sa visière antirayures incassable offre une meilleure vue sur la route. Le confort est nettement augmenté par le système de ventilation modifié, idéal pour une utilisation quotidienne.
NEW BLAST YELLOW RPGARIN126089
NEW FLAG ITALY RPGARIN126086
24
ARAI FLASH RED RPGARIN126526
ID RPGARIN126536
PEARL BLACK RPGARIN126013
FROST BLACK RPGARIN126033
CHASER-V PRO
NEW
DIAMOND WHITE RPGARIN126010
XS - XL 53 - 62
Der CHASER-V PRO mit dem grossen Pro Shade System Visier bietet eine bessere Sicht auf der Strasse. Komfort wird im Wesentlichen durch das modifizierte Lüftungssystem gebracht, Ideal für den Alltagsgebrauch. Le CHASER-V PRO avec l’augmentation du champ de vision grâce à sa visière Pro Shade System offre une meilleure vue sur la route. Le confort est nettement augmenté par le système de ventilation modifié, idéal pour une utilisation quotidienne.
TOUR FROST GREY RPGARIN124044
25
AXCES II Aussenschale SFL (Super Fibre Laminate) : dies ist Arai’s Basis Schale. Super Fibre bietet bessere Eigenschaften als andere Materialien, ist gleichzeitig aber hart und leicht. Coque extérieure SFL (Super Fibre Laminate ou Super fibre stratifiée) : il s’agit de la coque extérieure de base d’Arai. La Super fibre fournit plus de confort que d’autres matériaux de coque, tout en restant résistante et légère.
Belüftung : das einteilige, hintere Entlüftungselement verbessert den Abtransport von warmer, verbrauchter Luft aus dem Helm heraus. Das vordere Belüftungselement bringt frische, kühle Luft zum vorderen Teil des Kopfes. Die verschließbare Kinnbelüftung kontrolliert den Luftfluss im Kinnbereich. Die einzigartigen “Brow Vent” Augenbrauenbelüftungen im Visier führen frische Luft zum Stirn-/Schläfenbereich ohne schwächende Löcher in die Schale bohren zu müssen. Aération : l’aération arrière d’une seule pièce augmente l’évacuation du flux d’air chaud et humide de l’intérieur du casque. Le conduit avant fournit de l’air frais autour du sommet de la tête. L’aération de menton verrouillable permet de contrôler le flux d’air vers la zone du menton. Des aérations de visière uniques guident l’air frais vers la zone frontale sans avoir besoin de trous dans la coque extérieure et la calotte amortissant les chocs. Verschließbare Kinnbelüftung : die verschließbare Kinnbelüftung erlaubt eine kontrollierte Zufuhr von frischer Luft in den Kinnbereich. Aération de menton verrouillable : l’aération de menton verrouillable permet de contrôler le flux d’air frais dans la région du menton.
Wechselbare Wangenpolster : für eine individuell anpassbare Passform bietet Arai Wangenpolster in unterschiedlichen Stärken an. Die Form folgt immer perfekt den anatomischen Gegebenheiten des menschlichen Kiefers und stützt den Helm auch bei höheren Geschwindigkeiten ab. Coussinets de joue remplaçables : les coussinets de joue d’Arai existent en différentes tailles, ce qui permet un ajustement plus personnalisé. Ils suivent parfaitement la ligne des mâchoires, offrant un meilleur ajustement qui maintient le casque en position, même à grandes vitesses.
Komfort : große Bedienschalter. Große Schalter für ein einfaches und sicheres Bedienen, auch mit Handschuhen an. Confort : larges boutons de commande. De larges boutons pour une manoeuvre pratique, même en portant des gants.
Hyper Ridge : dieser “Stoßfänger” ist ein am unteren Helmrand verlaufendes Verstärkungsband das dem Helm zusätzliche Stärke gibt und den Schwerpunkt des Helmes weiter nach unten verlagert. Ferner erlaubt es, den Helmeinstieg für ein leichteres Aufsetzen weiter zu gestalten. Hyper Ridge : le « pare-chocs » est une bande de renforcement qui encercle le fond de la coque, ajoutant de la résistance et abaissant le centre de gravité du casque. Il s’arrondit pour faciliter l’enfilage et le désenfilage
Grosses SAI Sichtfeld : die neue Generation der MotoGP getesteten SuperAdSis „I“ Visiere bieten ein um jeweils 5mm erweitertes Sichtfeld für größtmöglichen Seitenblick. Verstärkungen und Linien am Rand des Gesichtsfeldausschnittes zeichnen einen weichen Übergang von der Helmschale zum Visier und reduzieren so Windgeräusche. Vision SAI large : la nouvelle génération de visières Super AdSis “I” testée en MotoGP est prolongée de 5 mm des deux côtés et offre la vision périphérique la plus large du secteur, pour de meilleures performances.
SuperAdSis LRS (Lever Release System) : Erlaubt den werkzeuglosen Visierwechsel innerhalb von Sekunden ohne die Demontage der Seiten-deckel. Dadurch ist ein einfaches Ersetzen des Visiers jederzeit möglich. SuperAdSis LRS (Lever Release System ou système de dégagement à levier) : permet de changer de visière en quelques secondes, sans outils ou sans retirer les plaques latérales des mécanismes de visière. Le nettoyage ou le remplacement de l’écran est plus simple que jamais.
26
Der Helm, der Einfachheit und Effizienz mit günstigem Preis kombiniert Le casque intégral qui allie simplicité et efficacité, à prix compétitif
27
AXCES II
XS - XXL 53 - 64
Der AXCES II das Einsteiger Model hat jetzt auch ein grosses Visier SAI, und eine hervorragende Schalldämmung, neu jetzt auch mit Designs. L’AXCES II, le modèle d’entrée gamme dispose désormais aussi d’une grande visière SAI, un intérieur lavable, des joues amovibles, ce casque bénéficie d’une excellente isolation sonore.
NEW FIELD BLUE RPGARIN116055
NEW SENSAI RPGARIN116056
28
ARAI NEW
NEW
STARFLAG TITANIUM RED RPGARIN116182
FLOW GREEN RPGARIN116059 Dargestellt auf Rebel : Design identisch Illustration Rebel : design identique
LOOP RPGARIN116576
XS - XL
STARFLAG GREY RPGARIN116180
XS - XXL
53 - 62
XS - XXL
53 - 64
WHITE RPGARIN116011
53 - 64
PEARL BLACK RPGARIN116013
29
FROST BLACK RPGARIN116033
ASTRO-LIGHT
XXS, XXXS
51-52, 49-50
ASTRO-LIGHT ist ein Kinderhelm oder für Leute mit kleinem Kopf ASTRO-LIGHT est un casque enfants ou pour les personnes ayant une petite tête
PEARL BLACK RPGARIN188013
CT-F
XS - XXL 53 - 64
CT-F Jet Cruise Touring Helm par Exzellenz, mehr Komfort, mehr Schutz und ein neues Visier, das Sie vor blendendem Sonnenlicht schützt. Dieser Helm hat die FCSSystem Gesichtskonturen für einen sicheren Sitz, sicheren und optimalen Komfort. CT-F Jet le casque Cruise Touring par excellence, plus de confort, plus de protection et une nouvelle visière qui vous protégera des rayons éblouissants du soleil. Ce casque bénéficie du FCS, le système de contour du visage pour un ajustement stable, un confort optimal et sûr.
FROST BLACK RPGARJE155033
30
SZ-RAM 4
XS - XXL 53 - 64
SZ-RAM 4 Jet Helm, der Qualitat, Schutz und Veredelung von Sportmodelle der Marke bietet. Sein ausgefeiltes Belüftungssystem sorgt für eine optimale Luftzirkulation und der Komfort wird durch das neue lnnenfutter erhoht.
ARAI
SZ-RAM 4 Jet ce casque Jet vous offre la qualité, la protection et la finition des modèles sportifs de la marque. Son système de ventilation sophistiqué assure une circulation de l’air optimale et son confort est augmenté grâce au nouvel intérieur.
DIAMOND WHITE RPGARJE115010
DIAMOND BLACK RPGARJE115014
FROST BLACK RPGARJE115033
31
SZ-F
XS - XXL 53 - 64
SZ-F JET Helm mit einer einzigartigen ergonomischen Form, Ideal für die City-Roller Fahrer. SZ-F, le casque Jet haut de gamme avec une forme ergonomique unique, en fibre de verre, très résistant et léger qui offre une excellente ventilation.
WHITE RPGARJE112011
PEARL BLACK RPGARJE112013
ALUMINIUM SILVER RPGARJE112021
FROST BLACK RPGARJE112033
32
FREEWAY-2
XS - XXL 53 - 64
FREEWAY-2 für alle Liebhaber von Chopper - Bikes mit seiner scheinbaren Einfachheit und Retro-Look viele überzeugen. Ein Helm, der die hervorragende Handwerkskunst von Arai für ein makelloses Finish erbte.
ARAI
FREEWAY-2 pour tous les amateurs de roadsters et de customs, son look rétro et son apparente simplicité en convaincra plus d’un. Il n’en reste pas moins un casque qui hérite de l’exceptionnel savoir-faire Arai avec une finition irréprochable.
NEW ART RPGARJE125999
DAYTONA RPGARJE125757
FROST BLACK RPGARJE125033
FREERIDER RPGARJE125754
CAFE RACER RPGARJE125756
33
TOUR-X 4 Vielfältige Nutzungsmöglichkeiten : es ist Ihre Wahl, tragen Sie den Tour-X 4 mit oder ohne Schirm, mit oder ohne Visier, oder einer Kombination aus beidem. Die große Visieröffnung bietet ausreichend Platz für die Verwendung moderner Moto-Cross Brillen wenn der Helm ohne Visier gefahren wird. Options multiples : votre choix, portez le Tour-X4 avec ou sans cache-nez, avec ou sans visière et des combinaisons de ces deux éléments. La large ouverture de visière offre beaucoup d’espace pour les lunettes de style motocross lorsque l’on roule sans visière.
Belüftung : das einteilige, hintere Entlüftungselement verbessert den Abtransport von warmer, verbrauchter Luft aus dem Helm heraus. Das vordere Belüftungselement bringt frische, kühle Luft zum vorderen Teil des Kopfes. Die verschließbare Kinnbelüftung kontrolliert den Luftfluss im Kinnbereich. Die einzigartigen “Brow Vent” Augenbrauenbelüftungen im Visier führen frische Luft zum Stirn-/Schläfenbereich ohne schwächende Löcher in die Schale bohren zu müssen. Aération : les diffuseurs faciles à nettoyer créent un vide puissant à l’arrière. Admission double pour une augmentation du flux d’air et une réduction du niveau sonore. L’admission d’air sous le cache-nez collecte et redirige l’air frais à l’intérieur du casque. L’aération de menton verrouillable permet de contrôler le flux d’air. L’obturateur d’aération de menton permet d’éviter la pénétration de débris dans des conditions de conduite poussiéreuses. Aération de visière, aérations latérales inférieures et échappement de tour de cou. Aussenschale SFL (Super Fibre Laminate) : dies ist Arai’s Basis Schale. Super Fibre bietet bessere Eigenschaften als andere Materialien, ist gleichzeitig aber hart und leicht. Coque extérieure SFL (Super Fibre Laminate ou Super fibre stratifiée) : il s’agit de la coque extérieure de base d’Arai. La Super fibre procure plus de confort que d’autres matériaux de coque, tout en restant résistante et légère.
Wechselbare Wangenpolster : für eine individuell anpassbare Passform bietet Arai Wangenpolster in unterschiedlichen Stärken an. Die Form folgt immer perfekt den anatomischen Gegebenheiten des menschlichen Kiefers und stützt den Helm auch bei höheren Geschwindigkeiten ab. Intérieur remplaçable : intérieurs complètement amovibles, pouvant être nettoyés à l’eau tiède et au savon doux ; rincez abondamment et laissez sécher pendant une journée, jamais dans la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur. Différentes épaisseurs sont disponibles pour s’adapter aux tailles intermédiaires, pour un ajustement personnalisé pour chaque motard.
Facial Contour System (FCS) : um verbesserten, fest sitzenden Halt zu bieten und den Tragekomfort am Unterkiefer zu verbessern, arbeitet das „Facial Contour System“ mit einer Formfeder in den Wangenpolstern, die die Polster zusammen drückt und wieder in Form bringt. Système de contour du visage : pour offrir un ajustement encore meilleur et améliorer le confort au niveau de la mâchoire inférieure, le système de contour du visage (FCS) fonctionne avec un support de suspension en mousse dans le coussinet de joue, qui se comprime et rebondit.
5mm ’’Peel Away’’ : die neuen “Peel away” pads bieten die Möglichkeit, dünne Polsterstreifen gezielt vom Wangenpolster und/oder Kopfpolster zu entfernen und so das Polster individuell an den Benutzer anzupassen ohne neue Polster kaufen zu müssen. 5 mm ’’effeuillable’’ : couche de mousse amovible d’une épaisseur de 5 mm sur les oreillettes/coussinets de joue et les coussinets de tempe. Offrant plus d’espace le cas échéant, sans avoir besoin d’acheter une calotte en option ou de nouveaux coussinets/oreillettes.
Notfallhilfe System : das ziehen an den integrierten, orangefarbenen Laschen löst schnell und einfach die Wangenpolster. Dies nimmt den Druck des Helmes vom Verunfallten und erlaubt das einfache Abnehmen des Helmes nach einem Unfall um nicht zusätzliche Schäden zu verursachen. Système de déverrouillage d’urgence : permet d’accéder plus facilement à un motard blessé. En tirant sur les languettes orange intégrées dans les coussinets, les coussinets de joue glissent vers l’extérieur, ce qui facilite le désenfilage du casque pour le personnel médical formé et les sauveteurs et minimise le risque de blessure additionnelle
Innovativer Schirm : der Schirm sammelt und führt die Luft gezielt zu den vorderen Einlassöffnungen. Gleichzeitig sorgen scharfe und genau positionierte Profilierungen dafür, dass sich der Helm bei höheren Geschwindigkeiten weniger „hebt“. La visiére innovante : la visiére Arai récupère l’air et le force dans les orifices d’aération du front, pour le refroidissement., tout en utilisant dans le même temps plusieurs orifices d’évacuation afin de réduire le «soulèvement» à grande vitesse.
34
Der ideale Helm für Abenteuer und lange Reisen Le casque parfait pour l’aventure et les longs périples
35
TOUR-X 4
XS - XXL 53 - 64
TOUR-X 4 ideal für Abenteuer-,oder Off-Road-Fahrer. Es hat eine komplett neue Außenhülle. Es ist stärker, steifer und robuster als je zuvor ! TOUR-X 4 le casque idéal pour l’aventure, la grande randonnée ou le tout-terrain. Il possède une coque extérieure entièrement nouvelle. Il est plus solide, plus rigide et plus robuste que jamais !
NEW FLARE SAND RPGARCR110093
DETOUR RPGARCR110139
36
ARAI MISSION NEON RPGARCR110137
DIAMOND WHITE RPGARCR110010
DIAMOND BLACK RPGARCR110014
37
FROST BLACK RPGARCR110033
MX-V
XS - XL 53 - 62
Der neue MX-V ist der Nachfolger des geliebten VX-3. Die perfekte Wahl für MX, Enduro-und Offroad-Einsatz mit einem komplett herausnehmbaren und waschbaren Innenfutter. Die Lüftung wurde komplett neu gestaltet, um die Ansprüche der Fahrer zu treffen. MX-V le nouveau casque Enduro Cross, la référence haut de gamme du tout terrain ! Il remplace le VX-3 avec un intérieur entièrement démontable et lavable. La ventilation a complètement été repensée pour répondre aux plus exigeants lors de la pratique du Cross et de l’Enduro.
NEW
NEW
TECHNO RPGARCR101151
TIP RED RPGARCR101805
NEW
FROST BLACK RPGARCR101033
SCRATCH CRAZY YELLOW RPGARCR101152
38
WHITE RPGARCR101011
ARAI MOTO HELMETS
RX-7 GP QUANTUM QUANTUM-ST CHASER-V AXCES II REBEL
AXCES CHASER VIPER RX-7 CORSAIR ASTRO
X-TEND
SZ RAM 4 SZ RAM III SZ-F SZ-C SZ-M
CT-F
TOUR-X 3
TOUR-X 4
PRO SHADE System Sonnenvisier / visière solaire
ARA50-01153
Klar / transparent
ARA50-01247
ARA50-01241
ARA50-01480
ARA50-01565
ARA50-01445
ARA50-01427
ARA50-01430
Halb dunkel / demi fumée
ARA50-01249
ARA50-01243
ARA50-01482
ARA50-01567
ARA50-01447
ARA50-01429
ARA50-01431
Dunkel / foncée
ARA50-01248
ARA50-01242
ARA50-01481
ARA50-01566
ARA50-01446
ARA50-01428
ARA50-01432
L-Shield BV Pin orange
ARA50-01245
Chrom gold / or
ARA50-01376
ARA50-01370
Chrom silber / argent
ARA50-01377
ARA50-01371
Chrom blau / bleu
ARA50-01378
ARA50-01372
Chrom violet Max-Vision Antifog
ARA50-01373 ARA50-01157
Max-Vision Insert gelb / jaune
ARA50-01156
Max-Vision Insert ProtecTint
ARA50-01159
Max-Vision Insert Clear
ARA50-01161
2D Visier klar / 2D visière transparente
ARA50-01111
ARA50-01515
2D Visier dunkel / 2D visière foncée
ARA50-01112
ARA50-01516
Tear-of für 2D Visier / pour 2D visière
ARA50-01387
ARA50-01390
PINLOCK
RX-7 GP QUANTUM QUANTUM-ST CHASER-V AXCES II REBEL
AXCES CHASER VIPER CORSAIR ASTRO
TOUR-X 3 TOUR-X 4
Klar / transparent
ARA50-01160
ARA50-01151
ARA50-01155
Sun reactive
ARA50-01154
ARA50-01152
ARA50-01158
39
ARAI
VISIER / VISIÈRE
CAR HELMETS
XS - XXL 53 - 64
GP-6S Der GP-6S mit dem obligatorischen FIA Kleber, Norme SNELL 2010 und Nomex-Innenfutter. Er ist ebenfalls mit dem FHR STUDS (FIA 8858-2010) vorbereitet. Le casque GP-6S avec son autocollant obligatoire FIA, la norme SNELL 2010 et son intérieur en Nomex. Il est également préconfiguré avec le FHR STUDS (FIA 8858-2010). GP-6S RPGARAU231011
GP 5W / PEAK (M6) Der GP-5WP M6 erfült die Anforderungen anspruchsvoller Tourenwagen-Piloten. Er ist FIA 88532010 homologiert. La GP-5WP M6 est destiné aux pilotes de voitures de tourisme les plus exigeants. Il est homologué FIA 8853-2010.
GP-5W / PEAK (M6) RPGARAU234011
GP-J3 M6 Der GP-J3 ist die Antwort auf die Nachfrage der Rallyfahrer, mit erhötem komfortablen Schutz im Wangenbereich. La GP-J3 est la réponse aux attentes des fans de rally. Avec ses joue encore plus protectrices et un confort amélioré.
GP-J3 M6 RPGARAU217011
SK-6 Der SK-6 wir aus CLC® Fiberglas (Complex Laminate Composite) hergestelt. Er beinhaltet einen vergrösserte Visierausschnitt und ein effizientes Belüftungssystem mittels D-Duct® über die Helmoberschale. Im Gegensatz zu den anderen Arai Autohelm Modellen wird beim SK-6 kein Nomex Innenfutter verwendet, er wurde speziell für die zahlrelchen Kart-Enthusiasten entwickelt. Le SK-6 a une positon unique dans la gamme GP. Il en conserve la coque mais la garniture n’est pas en Normex. Ce casque a été développé tout spécialement pour les mordus de Karting. SK-6 RPGARAU232011
CK-6 Einen Sonderposition nimmt der CK-6 ein. Vom Aufbau her identisch mit dem SK-6 wird er jedoch in speziell kleinen und leichten Aussenschalen hergestellt. Er richtet sich exklusiv an Kartfahrer unter 15 Jahren welche ab sofort nur noch mit SNELL CMH 2007 homologierten Helmen auf die Rennstrecken dürfen.
CK-6 RPGARAU233011
Le CK-6 occupe une position particulière. Du point de vue de la construction, le CK-6 est identique au SK-6 mais sa coque est plus petite et plus légère que son homologue. Il s’adresse exclusivement aux pilotes de karting âgés de moins de 15 ans qui ne peuvent rouler sur piste qu’avec les casques répondant aux normes SNELL CMH 2007.
40
ARAI CAR HELMETS
GP-6S SK-6
GP-5 AC GP-5K SK5
CK-6
GP-5X GP5-W
Klar / transparent
ARA50-01280
ARA50-01301
ARA50-01230
ARA50-01321
Halb dunkel / demi foncée
ARA50-01282
ARA50-01303
ARA50-01232
ARA50-01323
Dunkel / foncée
ARA50-01281
ARA50-01302
ARA50-01231
ARA50-01322
Chrom silber / argent
ARA50-01286
ARA50-01256
Chrom blau / bleu
ARA50-01287
ARA50-01257
Chrom grün / vert
ARA50-01288
ARA50-01258
Chrom rot-orange / rouge-orange
ARA50-01285
ARA50-01255
Anti-Fog Visier dunkel / visière foncée
ARA50-01291
Anti-Fog Visier halb-dunkel / visière demi foncée
ARA50-01292
Tear-of für 2D Visier / pour 2D visière
ARA50-01386
ARAI
CAR HELMETS
ARA50-01312
ARA50-01389
ARA50-01386
GP-6RC CARBON
XS - XXL 53 - 64
Entwickelt mit Hilfe der besten F1 Fahrer ist der GP6 Karbon heute die Referenz schlechthin im Autohelmbau. Kein Wunder das über 60% der Formel 1 Fahrer in die Qualität vom GP6 vertrauen. Développé par les meilleurs pilotes de F1, le GP6 Carbone est le casque de référence dans le monde automobile. La majorité des pilotes de pointe lui font confiance pour leur sécurité.
GP-6RC Carbon Auf Bestellung / Sur commande
41
•
•
•
•
•
SFL
SFL
cLc
•
•
ASTRO-LIGHT
•
SFL
MX-V NEW CROSS
SFL
TOUR-X 4
CHASER-V
SFL
FREEWAY-2
REBEL
ScLc
SZ-RAM 4
QUANTUM-ST
PB-SNC
CT-F
RX-7 GP
RC
X-TEND
RX-7 RC
EIGENSCHAFTEN / CARACTÉRISTIQUES
AXCES II
EIGENSCHAFTEN / CARACTÉRISTIQUES
SFL
SFL
ScLc
•
•
AUSSENSCHALE / COQUE EXTÉRIEUR Konstruction / Construction
BELÜFTUNG / VENTILATION Free Flow System (FFS)
•
VORDERE BELÜFTUNG / VENTILATION AVANT Zweifacher Einlass / Double entrée Mittleres Belüftungselement / Aération du milieu
•
•
•
•
• •
Abnehmbare Diffuseur / Diffuseur amovible Diffuseur System / Système de diffuseur
•
•
•
•
Standard Augenbrauen Belüftung** / Ventilation des sourcils **
•
Belüftung Stirnbereich** / Ventilation frontale **
•
•
•
Kinnbelüftung in drei Positionen / Ventilation mentonnière à trois positions
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
Verschlussmechanismus für Kinnteil-Innenbelüftung / Mécanisme de verrouillage pour mentonnière interne
•
•
HINTERE BELÜFTUNG / VENTILATION ARRIÈRE Luftauslass im Nackenbereich / Sortie d’air dans la zone du cou
•
•
Einteilige hintere Entlüftung / Aération arrière une pièce
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Abnehmbare Dreiteilige hintere Entlüftung / Aération détachable trois pièces
• •
•
•
•
Herausziehbarer Kinn Spoiler / Spoileur mentonnière extensible
•
•
•
•
Verstellbarer, patentierter Air Wing® ** / Aileron réglable, breveté, Air Wing®**
•
•
•
•
Seitliche Entlüftungselemente / Aération latérale
•
•
•
•
•
AERODYNAMIK / AÉRODYNAMIQUE • •
VISIER / VISIÈRE SAI Visier / Visière SAI
•
•
•
•
Max Vision SAI Visier / Visière SAI Max Vision Pinlock Scheibe beigefügt / Visière Pinlock inclus
•
•
•
•
** Neuerungen exclusiv durch ARAI / ** Innovations exclusivement par ARAI
42
•
•
•
•
CHASER-V
AXCES II
X-TEND
CT-F
SZ-RAM 4
FREEWAY-2
TOUR-X 4
ScLc
SFL
SFL
SFL
SFL
SFL
cLc
SFL
SFL
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AUSSENSCHALE / COQUE EXTÉRIEUR Konstruction / Construction
RC
ScLc
INNENAUSTATTUNG / MATÉRIEL INTERIEUR Auswechselbare Wangenpolster / Mousses de joues remplaçables
•
•
•
•
•
5mm abziehbare ’’Peel Away’’ Wangenpolster / Mousses de joues ’’Peel Away’’5mm amovibles
•
•
•
•
•
Dry-Cool® Innenfuter** / Dry-Cool® matériel**
•
•
•
Auswechselbares Interior / Intérieur remplaçable
•
•
•
•
•
Facial Contour System (FCS)
•
•
•
•
•
Waschbarer Kinnriemenüberzug / Housse de jugulaire lavable
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lederartige Innenaustattung (Nur Modelle mit Design) / Intérieur avec une partie en cuir (seulement les modèles avec design)
•
•
•
KOMFORT / CONFORT Notfallhilfe System (ERS) / Système d’urgence ERS
•
•
•
Atemabweiser / Déflecteur de souffle
•
•
•
ECE 22-05
•
•
•
SNELL M2010
•
•
•
•
• •
ZULASSUNG / HOMOLOGATION •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SIZING •
Size XXXS-XXS Size XS-XXL Size XS-XXXL
•
•
•
•
•
•
• •
** Neuerungen exclusiv durch ARAI / ** Innovations exclusivement par ARAI
43
•
•
•
•
•
ARAI
REBEL
PB-SNC
ASTRO-LIGHT
QUANTUM-ST
MX-V NEW CROSS
RX-7 GP
RX-7 RC
EIGENSCHAFTEN / CARACTÉRISTIQUES
44
KOMBIS JACKEN HOSEN HANDSCHUHE STIEFEL ZUBEHÖR / COMBINAISONS VESTES PANTALONS GANTS BOTTES ACCESSOIRES
GP TECH
48 - 60 EUR
Racing - 1.3 mm Vollleder und 1.1 mm Känguruleder - belüftet - Lederstretch im Hinteren Schulter- und Lendenwirbelbereich - Aramid-Stretch Einsätze unter den Armen und im Schritt - 3D-Mesh Innenfutter, herausnehmbar Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm / kangourou 1.1 mm - ventilé - panneaux accordéon - inserts en stretch aramide sous les bras et l’entrejambe - doublure mesh 3D, amovible
Black / White RPGASLS14121 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
White / Black / Red RPGASLS142131 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Red / White / Black RPGASLS143211 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
ATEM
48 - 60 EUR
Racing - 1,3 mm Vollleder - mehrere Aramid-Stretch Einsätze - belüftet - 3D-Mesh Innenfutter, abnehmbar Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - multiple panneaux stretch aramide - ventilé - doublure mesh 3D, amovible
Black / White RPGASLS15123
Black / White / Red RPGASLS151233
46
Black / White / Fluo Yellow RPGASLS151251
GP PRO
44 - 60 EUR
Racing - 1,3 mm Vollleder - mehrere Aramid-Stretch-Einsätze - 3D-Mesh-Innenfutter, abnehmbar
Black / Anthracite RPGASLS141401
Black / White / Red RPGASBC141231
MOTEGI
Black / White / Yellow Fluo RPGASLS141251
46 - 60 EUR
Racing - 1,3 mm Vollleder - Aramid-Stretch Einsätze unter den Armen und im Schritt - belüftet - herausnehmbares Innenfutter Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - panneaux stretch aramide sous les bras et l’entrejambe - ventilé - doublure amovible
Black / White RPGASL215121 Grösse / Taille 48 - 64
47
White / Black / Red RPGASL2151231
ALPINESTARS
Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - multiples panneaux stretch aramide - doublure mesh 3D, amovible
GP PRO 2 PCS
48 - 60 EUR
Sport - 1,3 mm Vollleder - mehrere Stretch Aramid Einsätze - 3D-Mesh herausnehmbares Innenfutter Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - multiple panneaux stretch aramide - doublure mesh 3D, amovible
Black RPGASL214101 Grösse / Taille 48 - 64
Black / Anthracite RPGASBC141401
MOTEGI 2 PCS
Black / White / Red RPGASL2141231
46 - 60 EUR
Sport - 1.3 mm Vollleder - Aramid-Strech Einsätze unter den Armen und im Schritt - herausnehmbares Innenfutter Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - panneaux stretch aramide sous les bras et l’entrejambe - doublure amovible
Black / White RPGASL215121 Grösse / Taille 48 - 64
White / Black / Red RPGASL2151231
Black / White (long) RPGASL215122
48
ATEM
48 - 60 EUR
Racing - 1,3 mm Vollleder - mehrere Aramid-Stretch Einsätze - belüftet - 3D-Mesh Innenfutter - mit CE EN 13595-1 Standard Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - multiple panneaux stretch aramide - ventilé - doublure mesh 3D - conforme à la norme CE EN 13595-1
Black RPGASBC15104
Black / White / Red RPGASBC151233
GP PRO
44 - 60 EUR
Sport - 1,3 mm Vollleder - Mehrere Aramid-Stretch Einsätze - 3D-Mesh Innenfutter Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - multiples panneaux stretch aramide - doublure mesh 3D
Black RPGASBC14101 Grösse / Taille 44 - 64
Black / Anthracite RPGASBC141401
Black / White / Yellow fluo RPGASBC141251 Black / White / Red RPGASBC141231
49
ALPINESTARS
Black / White RPGASBC15123
MOTEGI
48 - 60 EUR
Sport - 1.3 mm Vollleder -Aramid-Stretch Einsätze - Fach für Brustprotektoren (optional) - herausnmehmbares Thermofutter Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - inserts en stretch aramide - compartiment pour protection (thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black / White / Red RPGASBC151231 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Black / White RPGASBC15121 Grösse / Taille 48 - 64
Black / White / Blue RPGASBC151271 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
MOTEGI PERFORATED
48 - 60 EUR
Sport - 1.3 mm Vollleder - belüftet - Aramid-Stretch Einsätze - Fach für Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Winddichtes Innenfutter Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - ventilé - multiples inserts en stretch aramide - compartiment pour protection (thorax, en option) - doublure coupe-vent, amovible
Black / White RPGASBC15122 Grösse / Taille 48 - 64
Black / White / Red RPGASBC151232 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
50
GP PLUS R
48 - 60 EUR
Touring - 1,3 mm Vollleder - Aramid Stretch-Einsätze unter den Armen - Fächer für Rücken und Brust Protektoren, (optional) Touring - cuir pleine fleur 1.3 mm - panneaux stretch aramide sous les bras - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option)
ALPINESTARS
Black / White / Blue RPGASBC141271
Black/ White / Red RPGASBC142131
Black RPGASBC14103 Grösse / Taille 48 - 64
GP PLUS R PERFORATED
46 - 60 EUR
Sport Touring - 1.3 mm Vollleder - belüftet - Aramid-Stretch Einsätze unter den Armen - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) Sport Touring - cuir pleine fleur 1.3 mm - ventilé - inserts en stretch aramide sous les bras - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option)
Black / White / Blue RPGASBC141272
Black / White / Red RPGASBC142132
51
Black RPGASBC14108
AVANT PERFORATED
Sport - 1,1 mm Leder - belüftet - Aramid Stretch-Einsätze unter den Armen - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) Sport - cuir 1.1 mm - ventilé - panneaux stretch aramide sous les bras - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option)
Black RPGASBC13101
52
44 - 64 EUR
TECH ROAD GTX ARM.
48 - 60 EUR
Touring - Textil - Membran Gore-Tex Pro Shell - Armacor Verstärkungen auf den Schultern und Ellbogen - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) Herausnehmbares Thermofutter Touring - textile - membrane Gore-Tex Pro Shell - renforts Armacor sur les épaules et coudes - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique amovible
Black RPGASVM10101
NEW-LAND GTX
M - 3XL
Touring - Textil - Gore-Tex-Membran Pro Shell - Rip-Stop-Verstärkungen an den Schultern und Ellbogen - Teflon beschichtet - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) - Herausnehmbares Thermofutter Touring - textile - membrane Gore-Tex Pro Shell - renforts en Rip-Stop sur les épaules et coudes - enduit Téflon - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique amovible
Black RPGASVM15101
53
ALPINESTARS
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
CALAMA DS
S - 4XL
Abenteuer Touren - Textil - Drystar Membran - Rip-Stop-Verstärkungen an den Schultern und Ellbogen - belüftet - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) - Herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - textile - membrane Drystar - renforts en Rip-Stop sur les épaules et coudes - ventilé - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) doublure thermique amovible
Ice White / Grey / Blue RPGASVM142171 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
BOGOTA DS
S - 4XL
Adventure Touring - Textile - Drystar Membran - belüftet - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - textile - membrane Drystar - ventilé - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black / Dark Gray RPGASVM151022
Light Gray / Black / Yellow Fluo RPGASVM159151
54
ANDES DS
S - 4XL
Abenteuer Touren - Textil - Drystar Membran - Stretcheinsätze unter den Armen - Mechanische Belüftung - Fächer für (Rücken und Brust Protektoren (optional) - Herausnehmbares Thermofutter
Black RPGASVM13102
Black / Yellow Fluo RPGASVM131552
MEGATON DS
S - 4XL
Touring - Textil - Drystar Membran - verstärkte Schultern und Ellbogen - Mechanische Belüftung - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) Herausnehmbares Thermofutter Touring - textile - membrane Drystar - renforts sur les épaules et coudes - ventilation mécanique - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) doublure thermique amovible
Black / Blue / Grey / Red RPGASBM151731
Black RPGASBM15101
Black / White / Red RPGASBM151231
55
ALPINESTARS
Adventure Touring - textile - membrane Drystar - panneaux stretch sous les bras - ventilation mécanique - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) doublure thermique amovible
GUNNER WP
S - 4XL
Sport Touring - Textil- Wasserdichte Membran - Mechanische Belüftung - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) - Herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - textile - membrane étanche - ventilation mécanique - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique amovible
Black RPGASBW15102
Black / White / Red RPGASBW151231
Black / Grey / Yellow Fluo RPGASBW151751
T-JAWS WP
S - 4XL
Sport - Textil - Wasserdichte Membran - Mechanische Lüftung - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) - Herausnehmbares Thermofutter Sport - textile - membrane étanche - ventilation mécanique - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique amovible
Black / White RPGASBW14121
Black / White / Red RPGASBW141321
Black RPGASBW14101
56
T-GP R AIR
S - 4XL
Sport - Textil - belüftet - Fächer für Rücken- un Brustprotektoren (optional) - Mesh Innenfutter - herausnehmbares Winddichtes Innenfutter Sport - textile - ventilé - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure mesh - doublure coupe-vent, amovible
ALPINESTARS
Black / White / Red RPGASBA151231
Black / White / Yellow Fluo RPGASBA151251
Black / White RPGASBA15121
T-GP PLUS R AIR
S - 4XL
Sport Touring - Textil - belüftet - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional)
Sport Touring - textile - ventilé - compartiment pour protection (dorsale et thorax, en option)
Black / White / Yellow Fluo RPGASBA141251
Black / White / Red RPGASBA141232
Black / White RPGASBA14121
57
LANCE 3L
S - 4XL
Urban Abenteuer - Textil - wasserdicht - mechanische Unterarmbelüftung - abnehmbarer Schutzweste - herausnehmbare Einlage Urban adventure - textile - étanche - ventilation mécanique sous les bras - gilet de protection amovible - doublure amovible
Black RPGASVL14101
Melange Grey RPGASVL14951
Poppy Red RPGASVL143411
DUSK 3L
S - 4XL
Urban Abenteuer - Textil - wasserdicht - mechanische Unterarmbelüftung - abnehmbarer Schutzweste - herausnehmbare Einlage Urban adventure - textile - étanche - ventilation mécanique sous les bras - gilet de protection amovible - doublure amovible
Black RPGASVL14103
Black Iris RPGASVL143911
58
SCION 2L
S - 4XL
Urban Adventure - mechanische Belüftung - Fach für Rückenprotektor (optional)
ALPINESTARS
Urban Adventure - étanche - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Frosty Grey RPGASBL149911
Black / Mandarin Red RPGASBL141431
MACK
S - 4XL
Urban Abenteuer - Textil - Fach für Rücken Protektor (optional) - Ärmelbündchen mit Daumenschlaufe - Gamasche Urban adventure - textile - compartiment pour protection (dorsale, en option) - manchons aux poignets - jupe pare-neige
Black / Castlerock RPGASVL141491
59
SPARK SOFTSHELL
XS - 2XL
Urban Adventure - softshell - wasserdicht - mechanische Belüftung unter den Armen - Fach für Rückenprotektor (optional) Urban Adventure - softshell - étanche - ventilation mécanique sous les bras - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Blue / Yellow RPGASBL147451
TORNADO AIR
XS - 2XL
Urban Adventure - belüftet - Fach für Rückenprotektor (optional)
Urban Adventure - ventilé - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Black / Blue RPGASBL141081
60
TRACK
44 - 60 EUR
Racing - 1,3 mm Vollleder - Kevlar Stretcheinsätze in dem Schritt - belüftet Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - panneaux stretch kevlar dans l’entrejambe - ventilé
Black RPGASPC15101
ALPINESTARS
Black / White RPGASPC15121
MISSILE
44 - 60 EUR
Sport - 1.3 mm Vollleder - Aramid-Stretch Einsätze im Schritt und den Waden - Lederstretch im Lendenwirbelbereich und auf den Knien - herausnehmbares Innenfutter - Sliders Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - inserts en stretch aramide dans l’entrejambe et aux mollets - zones flex sur les lombaires et les genoux - doublure amovible - sliders
Black / White RPGASPC14121 Black (Short) RPGASPC14102
Black RPGASPC14101
Black (Long) RPGASPC14103
61
TECH ROAD GTX ARM.
48 - 60 EUR
Touring - Textil - Gore-Tex-Membran Pro Shell - Armacor Verstärkungen an den Knien und Gesäss - abnehmbare Träger - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften Herausnehmbares Thermofutter Touring - textile - membrane Gore-Tex Pro Shell - renforts Armacor sur les genoux et siège - bretelles amovibles - protections mousse sur les hanches - doublure thermique amovible
Black RPGASPM12104 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Black (Short) RPGASPM12105 Grösse / Taille 50 - 56 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
NEW-LAND GTX
S - 3XL
Touring - Textil - Gore-Tex-Membran Pro Shell - Rip-Stop-Verstärkungen an den Knien und Gesäss - Teflon beschichtet - abnehmbaren Trägern - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften - Herausnehmbares Thermofutter Touring - textile - membrane Gore-Tex Pro Shell - renforts en Rip-Stop sur les genoux et siège - enduit Téflon - bretelles amovibles - protections mousse sur les hanches doublure thermique amovible
Black RPGASPM15101 Black (Short) RPGASPM15102 Grösse / Taille S - 2XL
62
CALAMA DS
S - 4XL
Abenteuer Touren - Textil - Drystar Membran - Rip-Stop-Verstärkungen an den Knien und Gesäss - belüftet - Aramid-Stretch-Einsätze zwischen den Beinen abnehmbare Träger - herausnehmbare Thermofutter Adventure Touring - textile - membrane Drystar - renforts en Rip-Stop sur les genoux et siège - ventilé - panneaux en stretch aramide entre les jambes - bretelles amovibles - doublure thermique amovible
Ice White / Grey / Blue RPGASPM142171
ALPINESTARS
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
BOGOTA DS
S - 4XL
Adventure Touring - Drystar Membran - mechanische Belüftung - abnehmbare Träger - herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - membrane Drystar - ventilations mécaniques - bretelles amovibles - doublure thermique, amovible
Black / Dark Gray RPGASPM151022 Black / Dark Gray (Short) RPGASPM151023 Black / Dark Gray (Long) RPGASPM151024
Light Gray / Black RPGASPM159211
63
ANDES DS
S - 4XL
Abenteuer Touren - Textil - Drystar Membran - Aramid-Stretch zwischen den Schenkeln - mechanische Belüftung - abnehmbare Träger - herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - textile - membrane Drystar - panneaux stretch aramide entre les jambes - ventilation mécanique - bretelles amovibles - doublure thermique, amovible
Black RPGASPM13102
Black / Yellow Fluo RPGASPM131552
Black (Short) RPGASPM13105
EXPRESS DS OVERPANTS Touring - Textil - Drystar Membran - Verstärkungen an den Knien und Gesäss - Schaumstoff-Schutz auf Hüften - Herausnehmbares Thermofutter Touring - textile - membrane Drystar - renforts sur les genoux et siège - protection mousse sur les hanches - doublure thermique amovible
Black RPGASPM12103
64
S - 3XL
AST-1 WP
S - 4XL
Sport Touring - Textil - Wasserdicht - Verstärkungen an den Knien und Gesäss - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften
ALPINESTARS
Sport Touring - textile - étanche - renforts sur les genoux et siège - protection mousse sur les hanches
Black RPGASPW12101
OXYGEN AIR OVERPANTS Sport Touring - Textil - Mehrere Mesh-Einsätze - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften Sport Touring - textile - multiples panneaux mesh - protection mousse sur les hanches
Black RPGASPA12101
65
S - 3XL
GP TECH
S - 3XL
Racing - Kalbsleder, Känguru und Ziegeleder - Externe Nähte - verstärktem Polyurethan auf der Stulpe, Handfläche, Handrücken und Fingern - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger - belüftet Racing - cuir de vachette, kangourou et chèvre - coutures extérieures - renforts en polyuréthane sur la manchette, la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts - ventilé
Black RPGASGR13101
White / Black RPGASGR13211
White / Red / Black RPGASGR132311
Black / Red / Yellow Fluo RPGASGR131361
GP PRO
S - 3XL
Racing - Kalbs- und Ziegenleder - Externe Nähte - Polyurethan-Verstärkungen auf der Stulpe Handfläche, Handrücken und Fingern - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger - belüftet Racing - cuir de vachette et chèvre - coutures extérieures - renforts en polyuréthane sur la manchette, la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts - ventilé
Black RPGASGR13102
Black / White RPGASGR13121
Black / White / Yellow Fluo RPGASGR131251
White / Red / Black RPGASGR132312
Black / White / Red RPGASGR131231
66
GP PLUS
S - 3XL
Racing - Kalbs- und Ziegenleder - Externe Nähte - Polyurethan-Verstärkungen an Handfläche, Handrücken und Fingern - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger - belüftet Racing - cuir de vachette et chèvre - coutures extérieures - renforts en polyuréthane sur la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts - ventilé
Black / White RPGASGR13122
White / Black / Red RPGASGR132131
White / Blue / Black RPGASGR132711
SP-2
S - 3XL
Sport - Kalbs- und Ziegenleder - Karbonschale auf dem Handrücken - EVA Schaumverstärkung auf den Ärmeln und Rückseite der Finger - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger Sport - cuir de vachette et chèvre - coque en carbone sur le dos de la main - renforts en mousse EVA sur la manchette et le dos des doigts - pontage des 3e et 4e doigts
Black / White / Yellow Fluo RPGASGR141251
Black / White RPGASGR14121
Black RPGASGR14101
SP-8
S - 3XL
Sport - Kalbsleder - Polyurethanschale auf dem Handrücken - EVA-Schaumverstärkung auf der Stulpe und Rückseite der Finger - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger Sport - cuir de vachette - coque en polyuréthane sur le dos de la main - renforts en mousse EVA sur la manchette et le dos des doigts - pontage des 3e et 4e doigts
Black RPGASGR13104
Black / White RPGASGR13123
67
White / Red / Black RPGASGR132313
ALPINESTARS
Black RPGASGR13103
GPX
WARLOCK
S - 3XL
Sport - Kalbsleder - Externe Nähte - Polyurethan-Verstärkungen an Handfläche, der Handrücken und Finger - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger, belüftet
S - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder und Textil - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handfläche und -Seite mit Schaumstoff verstärkt Sport Touring - cuir de vachette et textile - coque en polyuréthane sur le dos de la main - renforts en mousse sur la paume et le côté de la main
Sport - cuir de vachette - coutures extérieures - renforts en polyuréthane sur la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts - ventilé
Black / White RPGASGL13121 Black RPGASGL15101
MUSTANG
S - 3XL
Sport Touring - Ziegenleder - Polyurethanschale auf dem Handrücken Schaumverstärkung auf der Rückseite- und Seite der Finger Sport Touring - cuir de chèvre - coque en polyuréthane sur le dos de la main renforts en mousse sur le dos des doigts et le côté
Black RPGASGL13101
Black RPGASGL101001 White / Red / Blue RPGASGL132371
HOXTON
S - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder - Schaumverstärkungen auf der Handfläche Handrücken und Finger
Black / Dark Grey RPGASGL101111
Sport Touring - cuir de vachette - renforts en mousse sur la paume le dos de la main et des doigts
Black / White RPGASGL10121 Black RPGASGL14102
68
SMX-2 AIR CARBON
SPARTAN
S - 3XL
Sport Touring - Textilien und Mesh mit Clarino® Handfläche Silikonfingerspitzen - belüftet Sport Touring - textile et mesh avec paume en Clarino® - silicone sur le bout des doigts - ventilé
Sport - Textil-und Mesh-Obermaterial mit Lederhandfläche - Karbonschale auf dem Handrücken - Verstärkungen aus TPR auf den Fingern - belüftet Sport - textile et mesh avec paume en cuir - coque en carbone sur le dos de la main - renforts en TPR sur les doigts - ventilé S - 3XL
Black RPGASGL14101
ATLAS
S - 3XL
Motocross - Textil, Clarino® und Leder - Handflächen Schaumstoffverstärkung - Polyurethan-Schale auf der Rückseite der Hand und der Fingerspitzen - belüftet Motocross - textile, Clarino® et cuir - renfort mousse sur la paume - coque en polyuréthane sur le dos de la main et des doigts - ventilé
Black / White RPGASGA14121
Black RPGASGO09101
HAKU SOFTSHELL
Red / Black RPGASGA14311
ASAMA AIR
Roller - Dreischichtigeraufbau : softshell, winddichte Membran und Fleece - Handfläche mit Clarino® verstärkt - Polymerschale auf dem Handrücken - Handfläche und Finger mit Schaumstoff verstärkt S - 3XL
Scooter - construction triple couche : softshell, membrane coupe-vent et polaire - renforts en Clarino ® sur la paume - coque en polymère sur le dos de la main - renforts en mousse sur la paume et le dos des doigts
Roller - Mesh und Spandex - belüftet - Handfläche mit Clarino® verstärkt - Polymerschale auf dem Handrücken - Handfläche und Finger mit Schaumstoff verstärkt
S - 3XL
Scooter - mesh et Spandex - ventilé - renforts en Clarino® sur la paume coque en polymère sur le dos de la main - renforts en mousse sur la paume et le dos des doigts
black/red RPGASGL141071
blue/yellow RPGASGL147451
Black / Blue RPGASGL141081
69
ALPINESTARS
Black RPGASGA14101
365 GTX X-TRAFIT
S - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder - Gore-Tex ® X-TRAFIT™ Membran - Polyurethan-Verstärkungen auf Handfläche, Handrücken und Fingern - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger Sport Touring - cuir de vachette - membrane Gore-Tex® x-trafit™ - renforts en polyuréthane sur la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts
Black RPGASGT14101
MUSTANG GTX X-TRAFIT
S - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder - Gore-Tex® X-Trafit Membran - Polyurethanschale auf dem Handrücken - mit Schaumstoff auf den Finger verstärkt Sport Touring - Kalbsleder - Gore-Tex® X-Trafit Membran - Polyurethanschale auf dem Handrücken - mit Schaumstoff auf die Finger verstärkt
Black RPGASGL15103
TRANSIT GTX X-TRAFIT
ARCHER GTX X-TRAFIT
Sport Touring - cuir de vachette et textile - membrane Gore-Tex® x-trafit™ doublure thermique - coque en polyuréthane sur le dos de la main - renforts mousse sur la paume et le dos des doigts
Sport Touring - cuir de vachette - membrane Gore-Tex® x-trafit™ - renforts en polyuréthane sur la paume et le dos de la main - renforts mousse sur le dos des doigts - pontage des 3e et 4e doigts
S - 3XL
S - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder und Textil - Thermofutter - Gore-Tex ® X-TRAFIT™-Membran - Polyurethan-Schale auf dem Handrücken Schaumstoff Verstärkungen auf der Handfläche und Rückseite der Finger
Sport Touring - Kalbsleder - Gore-Tex ® X-TRAFIT™ Membran - PolyurethanVerstärkungen auf die Handfläche und Handrücken - Schaumverstärkungen auf der Rückseite der Finger - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger
Black RPGASGT14103
Black RPGASGT14102
70
JET ROAD GTX
Sport Touring - Kalbsleder und Textil - Gore-Tex ®Membran Thermofutter - Verstärkungen Polyurethan auf der Handfläche und Handrücken Schaumverstärkungen auf der Rückseite der Finger
Touring - Kalbsleder und Textil - Gore-Tex ®-Membran - Thermofutter Shell Karbonschale auf dem Handrücken - Schaumverstärkungen auf der Handfläche und Rückseite der Finger
Sport Touring - cuir de vachette et textile - membrane Gore-Tex® - doublure thermique - renforts en polyuréthane sur la paume et le dos de la main - renforts mousse sur le dos des doigts
Touring - cuir de vachette et textile - membrane Gore-Tex® - doublure thermique - coque en carbone sur le dos de la main - renforts mousse sur la paume et le dos des doigts
S - 3XL
S - 3XL
Black RPGASGT13101
Black RPGASGT13102
POLAR GTX
WR-3 GTX
Sport Touring - cuir de vachette et textile - membrane Gore-Tex® - doublure thermique - coque en carbone sur le dos de la main - renforts mousse sur la paume et le dos des doigts
Sport Touring - cuir de vachette et textile - membrane Gore-Tex® - doublure thermique - coque en polyuréthane sur le dos de la main - renforts mousse sur la paume et le dos des doigts
S - 3XL
S - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder und Textil - Gore-Tex ®-Membran Thermofutter - Shell Polyurethan auf der Handrückseite - Schaumstoff Verstärkungen auf der Handfläche und Rückseite der Finger
Sport Touring - Kalbsleder und Textil - Gore-Tex ®-Membran Thermofutter - Karbonschale auf der Rückseite der Hand Schaumverstärkungen auf der Handfläche und Rückseite der Finger
Black RPGASGT13103
Black RPGASGT13104
WR-V GTX
S - 3XL
Touring - textile avec renforts - membrane Gore-Tex ® - doublure thermique en velours - renforts mousse sur la paume et le dos des doigts Touring - Textil mit Verstärkungen - Gore-Tex® Membran - Fleece Thermofutter - mit Schaumstoff auf der Handfläche und den Finger verstärkt
Black RPGASGT10101
71
ALPINESTARS
TECH ROAD GTX
YUKON DS
S - 3XL
Sport Touring - Leder und Textil - Drystar® Membran - Fiberfill® Thermofutter und Fleece - mit Polyurethan auf der Handfläche, Handrücken und Finger verstärkt - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger Sport Touring - cuir et textile - membrane Drystar® - doublure thermique en Fiberfill® et velours - renforts en polyuréthane sur la paume, le dos de la main et des doigts pontage des 3e et 4e doigts
Black RPGASGT14106
OSLO DS
S - 3XL
Touring - Textil und Leder - Drystar® Membran - Fiberfill® Thermofutter und Fleece - mit Polyurethan auf dem Handrücken verstärkt - mit Schaumstoff auf der Handfläche und Finger verstärkt Touring - textile et cuir - membrane Drystar® - doublure thermique en Fiberfill® et velours - renforts en polyuréthane sur le dos de la main - renforts en mousse sur la paume de la main et les doigts
Black RPGASGT14107
TRANSITION DS
CELSIUS GLOVES
S - 3XL
S - 3XL
Touring / Touring Aventure - Leder und Textil - Drystar® Membran - mit Schaumstoff auf der Handfläche und Handrücken verstärkt - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger - heizt die ganze Hand - mit BatterieAdapter und Y-Kabel geliefert
Roller - Textil - Drystar® Membran - Thermofutter
Scooter - textile - membrane Drystar® - doublure thermique
Touring / Touring Aventure - cuir et textile - membrane Drystar® - renforts en mousse sur la paume et le dos de la main - pontage des 3e et 4e doigts - chauffe l’ensemble de la main - fourni avec adaptateur pour batterie et long câble Y
Black RPGASGT151051 Black RPGASGT14104
72
SUPER TECH R
39 - 48 EUR
Racing - Mikrofaser - Zehen- und Fersenschutz Polyurethan - Schienbeinschutz Polyurethan - Mesh-Innenschuh mit Knöchelschutz, abnehmbar - Slider Racing - microfibre - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyuréthane - chausson en mesh avec protection des malléoles, amovible - slider
Black RPGASBR15103
Black / White RPGASBR15121 Black / White (Vented) RPGASBR151221
S-MX PLUS
Black / Red / White RPGASBR151321
S-MX 6
36 - 48 EUR
36 - 50 EUR
Sport - Microfaser - Zehen- und Fersenschutz Polyurethan - Knöchel und Tibia Schutz aus Polyurethan - Mesh- Innenschuh - Slider
Sport - Microfaser - Zehen- und Fersenschutz Polyurethan - Seitenschutz und Tibia Polyurethan - Slider
Sport - microfibre - coque de protection talon et orteils en polyuréthane protection malléoles et tibia en polyuréthane - chausson en mesh - slider
Sport - microfibre - coque de protection talon et orteils en polyuréthane protection latérale et tibia en polyuréthane - slider
Black RPGASBR15104
Black / White / Red (Vented) RPGASBR151281
Black / White RPGASBR15122
Black RPGASBR14101
Black / Red / White RPGASBR151322
Black (Vented) RPGASBR141001
73
Black / White RPGASBR14121
Black / Red / White RPGASBR141321
ALPINESTARS
Black / White / Yellow Fluo RPGASBR151251
S-MX PLUS GTX
S-MX 6 GTX
Sport Touring - Mikrofaser – Gore-Tex Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polxurenthan - Knöche- und Tibia Schutz aus Polyurethan - Slider
36 - 48 EUR
Sport Touring - microfibre - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection latérale et tibia en polyuréthane - slider
Sporttourer - Microfaser - Membran Gore-Tex ® - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurenthan - Knöckel- und Tibia Schutz aus Polyurethan Mesh-Innenschuh - Slider
36 - 50 EUR
Sport Touring - microfibre - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protections malléoles et tibia en polyuréthane chausson en mesh - slider
Black RPGASBR15105
Black / Yellow fluo RPGASBR141551
S-MX 6 WP
Sport - Mikrofaser - Wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Schienbein- und Seitenschutz aus Polyurethan - Slider Sport - microfibres - membrane étanche - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections du tibia et latérale en polyuréthane - slider 36 - 50 EUR
Black RPGASBR15101
74
TOUCAN GTX
TECH Touring GTX
Adventure Touring - cuir et polymère - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection malléoles et tibia en polyuréthane - boucles MX
Touring - cuir pleine fleur - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyuréthane - protections malléoles en mousse double densité
7 - 13 US
36 - 50 EUR
Touring - Vollnarbenleder - Gore-Tex®-Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Polyurethan Schienbeinschutz Knöchelschutz aus Dual-Density-Schaumstoff
Abenteuer Touren - Leder- und Polymer - Gore-Tex®-Membran - Fersen- und Zehenschutz Polyurenthan Knöchel- und Schienbeinschutz Polyurethan MX-Slider
Black RPGASBT14102
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
GRAN TORINO GTX
AIR PLUS GTX XCR
Touring - cuir pleine fleur - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyuréthane - protection malléoles en mousse/aluminium
Touring - textile et polyuréthane - membrane Gore-Tex® XCR® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyamide protections malléoles en mousse double densité
36 - 50 EUR
36 - 50 EUR
Touring - Vollnarbenleder - Gore-Tex®-Membran - Zehen- und Fersenschutz Polyurethan - Polyurethan Schienbeinschutz - Knöchel Schutz aus Schaumstoff / Aluminium
Touring - Textilien und Polyurethan - Gore-Tex® XCR®-Membran Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Tibiaschutz aus Polyamid Knöchelschutz aus Dual-Density-Schaumstoff
Black RPGASBT12102
Black RPGASBT12101
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
75
ALPINESTARS
Black RPGASBT09101
MONOFUSE GTX
37 - 48 EUR
Touring - Vollleder - Gore-Tex® Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus Polyurethan/doppelte Schaumstoffdichte - mikrometer Schnallen Touring - cuir pleine fleur - membrane Gore-Tex® - coques de protection talon et orteils en polyuréthane - protections malléoles en polyuréthane / mousse double densité boucle micrométrique
Black RPGASBT15102
WEB GTX
NEW LAND GTX
Touring - Vollnarbenleder - Gore-Tex ®-Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Tibiaschutz aus Polyamid - Knöchelschutz aus Dual-Density-Schaumstoff
Touring - Vollnarbenleder - Gore-Tex ®-Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Tibiaschutz aus Polyamid - Knöchelschutz aus Polyurethan / Schaumstoff
Touring - cuir pleine fleur - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyamide - protections malléoles en mousse double densité
Touring - cuir pleine fleur - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyamide - protections malléoles en polyuréthane/mousse
36 - 50 EUR
36 - 50 EUR
Black RPGASBT13102
Black RPGASBT13101
76
ROAM-2 WP
36 - 48 EUR
Touring - Textilien und Mikrofaser - Wasserdichte Membran - Zehen-und Fersenschutz Polyurethan - Knöchelschutz aus Dual-Density-Schaumstoff Touring - textile et microfibre - membrane étanche - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protections malléoles en mousse double densité
ALPINESTARS
Black RPGASBT14101
RIDGE WP
DISTRICT WP
Touring - cuir pleine fleur - membrane étanche - coque de protection talon et orteils en polyuréthane
Touring/Urban Adventure - microfibres - membrane étanche - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse / aluminium
Touring - Vollnarbenleder - Wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz Polyurethan
Touring / Urban Adventure - Mikrofaser - wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus Schaumstoff / Aluminium
36 - 48 EUR
36 - 48 EUR
Black RPGASBT15103
Black RPGASBT15101
77
S-MX 3
38 - 50 EUR
Urban Adventure / Sport - Mikrofaser - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus Polyurethan / Schaumstoff - mikrometer Schnallen - Slider Urban Adventure / Sport - microfibres - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en polyuréthane/mousse - boucle micrométrique - slider
Black RPGASCR14103
black/white (vented) RPGASCR141221
black/red RPGASCR14131
S-MX 1
38 - 50 EUR
Urban Abenteuer - Mikrofaser - belüftet - Zehen- und Fersenschutz Polyurethan - Knöchelschutz aus Polyurethan / Schaumstoff - Slider Urban Adventure - microfibre - ventilé - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protections malléoles en polyuréthane/mousse - slider
White / Black RPGASCR12211
Black RPGASCR12101
78
FASTBACK WP
38 - 48 EUR
Urban Abenteuer - Microfaser, Leder und Textil - wasserdichte Membran - Zehen- und Ferseschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus Dual-DensitySchaumstoff
ALPINESTARS
Urban Adventure - microfibre, cuir et textile - membrane étanche - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protections malléoles en mousse double densité
Black / White RPGASCR14122
SP-1
38 - 48 EUR
Urban Adventure / Sport - Mikrofaser - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Urban Adventure/Sport - microfibres - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black / White RPGASCR15121
Black / White / Red / Yellow Fluo RPGASCR151231 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Black RPGASCR15101 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
79
FASTER
38 - 48 EUR
Urban Adventure / Roller - Mikrofaser - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Urban Adventure / Scooter - microfibres - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black / White / Red RPGASGR141231
Black RPGASCR14101
FASTER WP
38 - 48 EUR
Urban Adventure / Roller - Mikrofaser - wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Urban Adventure / Scooter - microfibres - membrane étanche - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black / Yellow Fluo RPGASCR151551
Black / Gun Metal RPGASCR151101
FASTER VENTED
38 - 48 EUR
Urban Adventure / Roller - Mikrofaser - belüftet - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Urban Adventure / Scooter - microfibres - ventilé - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black RPGASCR141012
Black / White / Yellow Fluo RPGASCR141232
80
J-6 WP
38 - 48 EUR
Urban Adventure - Vollleder - wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz au Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelte Schaumstoffdichte Urban Adventure - cuir pleine fleur - membrane étanche - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Brown RPGASCR15801
ANAHEIM
38 - 48 EUR
Urban Adventure - Mikrofaser - belüftet - Zehen- und Fersenschutz au Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Urban Adventure - microfibre - ventilé - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black RPGASCR14104
JOEY WP
Black Stealth RPGASCR141001
STADIUM
38 - 46 EUR
Urban Abenteuer / Roller - Leder und Microfaser - wasserdichte Membran Zehen- und Ferseschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus Dual-DensitySchaumstoff
38 - 47 EUR
Urban Adventure / Roller - Mikrofaser - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Urban Adventure/Scooter - microfibres - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Urban Adventure/Scooter - cuir et microfibre - membrane étanche - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection malléoles en mousse double densité
Black RPGASCR13101
Black / White / Red / Blue RPGASCR151531
81
ALPINESTARS
Black RPGASCR15101
STELLA MOTEGI
38 - 50
Racing - 1,3 mm Vollleder - Aramid-Stretch unter den Armen und im Schritt - belüftet - herausnehmbare Innenfutter Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - panneaux stretch aramide sous les bras et l’entrejambe - ventilé - doublure amovible
Black / White / Red RPGASLS151232
Black / White RPGASLS15122
STELLA MOTEGI 2 PCS
38 - 50
Sport - 1.3 mm Vollleder - Aramid-Stretch Einsätze unter den Armen und im Schritt - herausnehmbares Innenfutter
Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - inserts en stretch aramide sous les bras et l’entrejambe - doublure thermique, amovible
Black / White RPGASL215123
Black / White / Red RPGASL2151232
82
STELLA GP PLUS R
38 - 50
Sport - 1,3 mm Vollleder - Aramid Stretch-Einsätze unter den Armen - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional)
ALPINESTARS
Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - panneaux stretch aramide sous les bras - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option)
Red / White / Black RPGASBC141232 Black / White RPGASBC14121
STELLA VIKA
38 - 50
Sport / Urban Abenteuer - 1,1 mm Vollleder - Aramid Stretch-Einsätze unter den Armen und an den Seiten - Innenfutter (Thermogilet) herausnehmbar Sport / Urban Adventure - cuir pleine fleur 1.1 mm - panneaux stretch aramide sous les bras et les côtés - doublure (gilet) thermique, amovible
Black RPGASBC14106
Frozen Blue Met. RPGASBC147791
83
STELLA NEW LAND GTX
S - 2XL
Touring - Gore-Tex-Membran - Rip-Stop Verstärkungen auf den Schultern und Ellbogen - Teflon beschichtet - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) Herausnehmbares Thermofutter Touring - membrane Gore-Tex - renforts en Rip-Stop sur les épaules et coudes - enduit Téflon - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique amovible
Black RPGASVM15101
STELLA BOGOTA DS
Adventure Touring - Drystar Membran - belüftet - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - membrane Drystar - ventilé - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black / Dark Gray RPGASVM151021
84
S - 2XL
STELLA GUNNER WP
S - 4XL
Sport Touring - Textil - wasserdichte Membran - mechanische Belüftung - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Thermofutter
ALPINESTARS
Sport Touring - textile - membrane étanche - ventilations mécaniques - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black / Fuchsia RPGASBW151391
Black / White RPGASBW15121
STELLA T-JAWS WP
S - 4XL
Sport - Textil - wasserdichte Membran - mechanische Belüftung - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Thermofutter Sport - textile - membrane étanche - ventilations mécaniques - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black RPGASBW15103
Black / Fuchsia / White RPGASBW151322
85
STELLA T-GP PLUS R
XS - 2XL
Sport - Textil - Fächer für Rücken und Brust Protektoren (optional) - Thermofutter, herausnehmbar
Sport - textile - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black / White RPGASBL14121 Black /White / Red RPGASBL141231
STELLA T-GP PLUS R AIR Sport Touring - Textil - belüftet - Fach für Rückenprotektor (optional)
Sport Touring - textile - ventilé - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Black /White / Red RPGASBA141233
Black / White RPGASBA14122
86
XS - 2XL
STELLA RENÉE
XS - 2XL
Urban Adventure - Leder und Textil Urban Adventure - cuir et textile
ALPINESTARS
Black RPGASBL13101
STELLA FRANCIE
Urban Abenteuer - Fach für Rücken Protektoren (optional) - die Ärmelbündchen mit Daumenschlaufe - Gamasche Urban Adventure - compartiment pour protection (dorsale, en option) - manchons aux poignets - jupe pare-neige
Black RPGASVL14102
87
XS - 2XL
STELLA SPARK SOFTSHELL Urban Adventure - Softshell - wasserdicht - mechanische Belüftung unter den Armen - Fach für Rückenprotektor (optional)
Urban Adventure - softshell - étanche - ventilation mécanique sous les bras - compartiment pour protection (dorsale, en option) XS - 2XL
Black / Rose / Violet RPGASBL141321 Green RPGASBL146581
STELLA TORNADO AIR Urban Abenteuer - belüftet - Fach für Rückenprotektor (optional)
Urban Adventure - ventilé - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Rose / Violet RPGASBL143271
88
XS - 2XL
STELLA MISSILE
38 - 50
Sport - 1.3 mm Vollleder - Aramid-Stretch Einsätze im Schritt und den Waden - Lederstretch im Lendenwirbelbereich und auf den Knien - herausnehmbares Innenfutter - Sliders Sport - cuir pleine fleur 1.3 mm - inserts en stretch aramide dans l’entrejambe et aux mollets - zone flex sur les lombaires et aux genoux - doublure amovible - sliders
ALPINESTARS
Black RPGASPC14103
STELLA VIKA
38 - 50
Sport / Urban Abenteuer - 1,1 mm Vollleder - Aramid-Stretch-Einsatz im Schritt Sport / Urban Adventure - cuir pleine fleur 1.1 mm - panneau stretch aramide à l’entrejambe
Black RPGASPC13101
89
STELLA NEW LAND GTX
S - 2XL
Touring - Gore-Tex-Membran - Rip-Stop-Verstärkungen an den Knien und Gesäss - Teflon beschichtet - abnehmbaren Trägern - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften Herausnehmbares Thermofutter Touring - membrane Gore-Tex - renforts en Rip-Stop sur les genoux et siège - enduit Téflon - bretelles amovibles - protections mousse sur les hanches - doublure thermique amovible
Black RPGASPM15103
STELLA BOGOTA DS
Adventure Touring - Drystar Membran - mechanische Belüftung - abnehmbare Träger - herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - membrane Drystar - ventilation mécanique - bretelles amovibles - doublure thermique, amovible
Black / Dark Gray RPGASPM151021
90
S - 2XL
STELLA AST-1 WP
38 - 50
Sport Touring - Textil - wasserdicht - Verstärkungen auf den Knien und Gesäss - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften
ALPINESTARS
Sport Touring - textile - étanche - renforts sur les genoux et le siège - protections en mousse sur les hanches
Black / White RPGASPW14121
STELLA KERRY TECH DENIM Urban Abenteuer - Kevlar-Einsätze auf den Knien, Hüften und Po - Schaumstoff-Schutz auf den Hüften Urban Adventure - panneaux Kevlar sur les genoux, hanches et siège - protection mousse sur les hanches 2 - 14 US
Indigo Blue RPGASPL13752
91
STELLA GP PLUS
STELLA SP 8
Sport - Kalbsleder - Polyurethanschale an der Rückseite der Hand EVA Schaumstoff Verstärkung auf der Stulpe und Rückseite der Finger patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger
XS - XL
Racing - Kalbsleder und Ziegen - Externe Nähte - Polyurethan-Verstärkungen an Handfläche , Handrücken und Fingern - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger - belüftet
Sport - cuir de vachette - coque en polyuréthane sur le dos de la main renforts en mousse EVA sur la manchette et le dos des doigts - pontage des 3e et 4e doigts
Racing - cuir de vachette et chèvre - coutures extérieures - renforts en polyuréthane sur la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts - ventilé
XS - XL
Black RPGASGR13105
Black / White RPGASGR13125
Black RPGASGR13106
STELLA SMX-2 AC
XS - L
Sport - Textil- und Mesh Obermaterial mit Lederhandfläche - mit Karbon-verstärkte Schale auf dem Handrücken - mit TPR auf die Finger verstärkt - belüftet Sport - textile mesh avec paume en cuir - coque renforcée de carbone sur le dos de la main - renforts en TPR sur les doigts - ventilé Black / White RPGASGR13124
Black / White RPGASGA14122
STELLA ASAMA AIR
Black / Fuchsia RPGASGA141391
STELLA HAKU SOFTSHELL
XS - XL
Roller - Mesh und Spandex - belüftet - Handfläche mit Clarino® verstärkt - Polymerschale auf dem Handrücken - Handfläche und Finger mit Schaumstoff verstärkt Scooter - mesh et Spandex - renforts en Clarino® sur la paume - coque en polymère sur le dos de la main - renforts en mousse sur la paume et le dos des doigts
Roller - Dreischichtigeraufbau : softshell, winddichte Membran und Fleece - Handfläche mit Clarino® verstärkt - Polymerschale auf dem Handrücken Handfläche und Finger mit Schaumstoff verstärkt
Rose / Violet / Phantom RPGASGL143281
Scooter - construction triple couche : softshell, membrane coupe-vent et polaire - renforts en Clarino ® sur la paume - coque en polymère sur le dos de la main - renforts en mousse sur la paume et le dos des doigts XS - XL Green RPGASGL146581
Black / Rose / Violet RPGASGL145081 Black / Rose / Violet RPGASGL141321
92
STELLA WR-V GTX
XS - XL
Sport Touring - Kalbsleder und Textil - Gore-Tex ®-Membran Thermofutter - Karbonschale auf der Rückseite der Hand - Schaumstoff Verstärkungen auf der Handfläche und Rückseite der Finger
XS - XL
Sport Touring - Textil - Gore-Tex ®-Membran - Thermofutter - Schaumstoff Verstärkung auf der Rückseite der Hand Sport Touring - textile - membrane Gore-Tex® - doublure thermique - renfort en mousse sur le dos de la main
Sport Touring - cuir de vachette et textile - membrane Gore-Tex® - doublure thermique - coque en carbone sur le dos de la main - renforts mousse sur la paume et le dos des doigts
ALPINESTARS
STELLA WR-3 GTX
Black RPGASGT11101
Black RPGASGT13105
STELLA
STELLA YUKON DS
TRANSITION DS Roller - Textil - Drystar® Membran - Thermofutter
XS - XL
Sport Touring - Leder und Textil - Drystar® Membran - Fiberfill® Thermofutter und Fleece - mit Polyurethan auf der Handfläche, Handrücken und Finger verstärkt - patentierte Fingerbrücke des 3. und 4. Finger
Scooter - textile - membrane Drystar® - doublure thermique XS - XL
Sport Touring - cuir et textile - membrane Drystar® - doublure thermique en Fiberfill® et velours - renforts en polyuréthane sur la paume, le dos de la main et des doigts - pontage des 3e et 4e doigts
Black RPGASGT151052
STELLA OSLO DS
XS - XL
Black RPGASGT15101
Touring - Textil und Leder - Drystar® Membran - Fiberfill® Thermofutter und Fleece - mit Polyurethan auf dem Handrücken verstärkt - mit Schaumstoff auf der Handfläche und Finger verstärkt Touring - textile et cuir - membrane Drystar® - doublure thermique en Fiberfill® et velours - renforts en polyuréthane le dos de la main - renfort mousse sur la paume de la main et des doigts
Black RPGASGT15102
Black / Grey RPGASGT151051
93
STELLA S-MX 6
STELLA GRAN TORINO GTX
36 - 43 EUR
Sport - Microfaser - Zehen- und Fersenschutzschale aus Polyurethan Seitenschutz und Tibia Polyurethan - Slider Sport - microfibre - coque de protection talon et orteils en polyuréthane protection latérale et tibia en polyuréthane - slider
Touring - Vollnarbenleder - Gore-Tex ®-Membran - Zehen- und Fersenschutzschale Polyurethan - Polyurethan Schienbeinschutz - Knöchel Protektoren Schaumstoff / Aluminium Touring - cuir pleine fleur - membrane Gore-Tex® - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection tibia en polyuréthane - protection malléoles en mousse/aluminium 36 - 43 EUR
Black / White RPGASBR14121
Black RPGASBT12103 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Black / Pink RPGASBR141391
STELLA VIKA WP
Urban Abenteuer - Vollnarbenleder - Wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz - Knöchelschutz aus Dual-Density-Schaumstoff
STELLA S-MX 6 WP
Urban Adventure - cuir pleine fleur - membrane étanche - coque de protection talon et orteils - protection malléoles en mousse double densité 36 - 41 EUR
Sport - Mikrofaser - Wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Schienbein- und Seitenschutz aus Polyurethan - Slider Sport - microfibres - membrane étanche - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections du tibia et latérale en polyuréthane - slider 36 - 43 EUR
Black RPGASBT13103 Black RPGASBR15102
94
STELLA FASTER
36 - 44 EUR
Urban Adventure / Roller - Mikrofaser - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus doppelte Schaumstoffdichte Urban Adventure / Scooter - microfibres - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black / Pink RPGASCR141392
STELLA FASTER WP
36 - 44 EUR
Urban Adventure / Roller - Mikrofaser - wasserdichte Membran - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus doppelte Schaumstoffdichte Urban Adventure / Scooter - microfibres - membrane étanche - coques de protection du talon et des orteils en polyuréthane - protections des malléoles en mousse double densité
Black / Gun Metal RPGASCR151102
STELLA JOSEY WP
Urban Abenteuer / Roller - Leder und Microfaser - Wasserdichte Membran - Fersen- und Zehenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz aus Dual-Density-Schaumstoff Urban Adventure / scooter - cuir et microfibre - membrane étanche - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protection malléoles en mousse double densité 36 - 44 EUR
Grey / Red RPGASCR149731
Shiny Black RPGASCR141051
95
ALPINESTARS
Black / White RPGASCR14123
RACING RAIN 2 PCE
S - 3XL
Racing - wasserdicht - Stretch Einsätze - Platz für den aerodynamischer Buckel - Öffnungen fur die Kniesliders
Racing - étanche - inserts en stretch - espace prévu pour bosse aérodynamique - ouvertures pour sliders de genoux
Clear / Black RPGASEP11011
QUICK SEAL OUT
S - 3XL
Sport Touring - wasserdicht - mit Aufbewahrungsbeutel geliefert Sport Touring - étanche - livré avec sachet de rangement
Black RPGASEP12101
96
SUMMER TECH RACE 1 PCE UNDERSUIT
SUMMER TECH RACE TOP/BOTTOM
Sport / Touring - Textil (Coldtack) - Flachnähte - belüftet
Sport / Touring - textile (Coldtack) - coutures plates - ventilé
Racing - Textil (Coldtack) - Flachnähte - belüftet
S - 3XL
Racing - textile (Coldtack) - coutures plates - ventilé S - 3XL
BOTTOM Black RPGASSV08105
Black RPGASSV08101
SUMMER TECH PERFORMANCE TOP/BOTTOM XS/S - M/L - XL/2XL
Sport/ Touring - Textil- Flachnähte- Hypoallergen- Anti-statistisch-hohe Beständigkeit gegen Chemikalien und Säuren -hydrophob- hitzebeständig
Sport / Touring - textile - coutures plates - hypoallergénique - anti-statique - haute résistance aux produits chimiques et acides - hydrophobique - résistant à la chaleur
PANTS RPGASSV09106
LONG SLEEVES RPGASSV09105
97
ALPINESTARS
TOP Black RPGASSV08104
NECK WARMER
OPEN FACE BALACLAVA
Touring / Abenteuer Touren - Textil - frei von Nähten
Alle Typen - Textil - Flachnähte
Touring / Adventure Touring - textile - exempt de coutures
Tous types - textile - coutures plates
Einheitsgröße / Taille unique
Einheitsgröße / Taille unique
Black RPGASSV14101
Black RPGASSV07101
Touring WINTER BALACLAVA
THERMAL TECH SOCKS
S/M - L/2XL
Touring / Abenteuer Touren - Textil - Flachnähte - gefütterter Kragen , wasserdicht Touring / Adventure Touring - textile - coutures plates - col doublé, étanche
Touring / Adventure Touring - Textil (Nostatex) Touring / Adventure Touring - textile (Nostatex)
Einheitsgröße / Taille unique
Black / Grey RPGASSV09111 Black RPGASSV09104
Touring SUMMER SOCKS S/M - L/2XL
RACING ROAD SOCKS
S/M - L/2XL
Racing / Sport - Textil (Coolmax und Nostatex) Racing / sport - textile (Coolmax et Nostatex)
Touring / Adventure Touring - Textil (Nostatex) Black / Red RPGASSV11302
Touring / Adventure Touring - textile (Nostatex)
White RPGASSV08201
Black / Red (Short) RPGASSV11301
98
NUCLEON KR-1
NUCLEON KR-R
XS - XL
Sport Touring - Textil und Polyurethan - Rückenprotektor - mit EN 1621-2:2014, Stufe 2 Zertifizierung
XS - XL
Racing - Textil und Polyurethan - Rückenprotektor - mit EN 1621-2:2014, Stufe 2 Zertifizierung
Sport Touring - textile et polyuréthane - protection dorsale homologuée EN 1621-2:2014, niveau 2
Racing - textile et polyuréthane - protection dorsale homologuée EN 1621-2:2014, niveau 2
NUCLEON KR-1i
Black / White RPGASSR15121
NUCLEON KR-2
Einheitsgröße / Taille unique
Sport Touring - Textile und Polyurethan - Rückenprotektor - mit EN 1621-2:2014, Stufe 2 Zertifizierung Sport Touring - textile et polyuréthane - protection dorsale homologuée EN 1621-2:2014, niveau 2
XS - XL
Adventure Touring - Textil und Polyurethan - Rückenprotektor - mit EN 1621-2:2014, Stufe 2 Zertifizierung
Black / White RPGASSR15122
Adventure Touring - textile et polyuréthane - protection dorsale homologuée EN 1621-2:2014, niveau 2
NUCLEON KR-2i
S-L
Adventure Touring - Textil und Polyurethan - Rückenprotector - mit EN 1621-2:2014, Stufe 2 Zertifizierung Adventure Touring - textile et polyuréthane - protection dorsale homologuée EN 1621-2:2014, niveau 2
Black RPGASSR15101
Black / Red RPGASSR15131
99
ALPINESTARS
Black / White / Yellow Fluo RPGASSR151251
NUCLEON KR-CiW
NUCLEON KR-CiR
Polyurethan - Brustprotektor (für Damen) - mit EN 1621-3:2013 Zertifizierung
Polyurethan - Brustprotektor - mit EN 1621-3:2013 Zertifizierung Sport-Touring - polyuréthane - protection de thorax homologuée EN 1621-3:2013
Sport-Touring - polyuréthane - protection de thorax (pour femme) homologuée EN 1621-3:2013
Einheitsgröße / Taille unique
Einheitsgröße / Taille unique Black RPGASSR151231
NUCLEON KR-Ci
Einheitsgröße / Taille unique
RPGASSR15102
Polyurethan - Brustprotektor - mit EN 1621-3:2013 Zertifizierung Racing - polyuréthane - protection de thorax homologuée EN 1621-3:2013, niveau 2
NUCLEON KR-C
RPGASSR15103
XS/S - M/XL
Textil und Polyurethan - Brustprotektor - befestigt sich auf die Träger des Nucleon KR-1 et KR-2 Rückenprotektor - mit EN 1621-3:2013 Zertifizierung Adventure Touring - textile et polyuréthane - protection de thorax homologuée EN 1621-3:2013 - se fixe sur les bretelles des protections dorsales Nucleon KR-1 et KR-2
NUCLEON KR-TB
Einheitsgröße / Taille unique
Polyurethan - Steissbeinschutz - befestigt sich auf den Nucleon KR-1, KR-2 et KR-R Rückenprotektor Polyurethan - protection du coccyx - se fixe sur les protections dorsales Nucleon KR-1, KR-2 et KR-R
Black RPGASSR15123 Black RPGASSR15104
100
Touring KIDNEY BELT
TRACK VEST
Sport - Textil - Rücvkenprotektor «BionicBack Protector» (Zertifizierung EN 1621-2 Stufe 2) abnehmbar Schaum Verstärkungen auf den Schultern und der Brust
Touring - Textil und Polyurethan Polyéthylème - Herausnehmbares Thermofutter
Sport - textile - protection dorsale «Bionic Back Protector» (homologation EN 1621-2 niv. 2), amovible - renforts en mousse sur les épaules et le thorax
Touring - textile, polyéthylème et polyuréthane - doublure thermique amovible
S - 2XL
S/M - L/XL - 2XL/3XL
Black RPGASSR08101
GP RAIN SLIDER
ALPINESTARS
Black RPGASSR10102
GP KNEE SLIDER Racing - Polyurethan
Einheitsgröße / Taille unique
Racing - polyuréthane
Racing - Polyurethan
Einheitsgröße / Taille unique
Racing - polyuréthane
Black RPGASSR07102 Black / Red RPGASSR13131
BIONIC AIR BACK PROTECTOR
White RPGASSR07202
XS - XL
Sport / Touring - Textil-und Kunststoff - Rückenprotektor (Zertifizierung EN 1621-2,Stufe 1) - belüftet Sport / Touring - textile et plastique - protection dorsale homolguée EN 1621-2 niv. 1 - ventilé
White RPGASSR11201
Black RPGASSR11102
101
SPORT KNEE SLIDER
HIP PROTECTORS
Racing - Polyurethan
S/M - L/XL
Racing - polyuréthane Einheitsgröße / Taille unique
Black / White RPGASSR04121
Black RPGASSR13102
GP-R ELBOW PROTECTORS
GP-R KNEE PROTECTORS
S/M - L/XL
S/M - L/XL
Black RPGASSR14101
Black RPGASSR13101
BIO ARMOR PROTECTION KIT Einheitsgröße / Taille unique
Black RPGASSR10101
102
TECH AERO BACKPACK 18 Liter, auf 24 Liter erweiterbar
18 litres, extensible jusqu’à 24 litres Einheitsgröße / Taille unique
ALPINESTARS
Black / White RPGASBG15121
CHARGER R BACKPACK 18 Liter 18 litres Einheitsgröße / Taille unique
Black / White RPGASBG15122
103
104
MONTY
S - 3XL
Klassisch - 1.2 mm Vollleder - belüftet - Fach für Rückenprotektor (optional) - Flanell Innenfutter, herausnehmbar Classique - cuir pleine fleur 1.2 mm - ventilation sur le torse et sous les bras - compartiment pour protection (dorsale, en option) - doublure en flanelle, amovible
Brown RPGASBC15801
BRASS
S - 3XL
Klassisch - 1.1 mm Vollleder - belüftet - Fach für Rückenprotektor (optional) Classique - cuir pleine fleur 1.1 mm - ventilation sous les bras - compartiment pour protection (dorsale, en option)
RAY CANVAS JACKET
S - 3XL
Klassisch - Wachstuch Rückenprotektor (optional)
mechanische
Belüftung
-
Fach
für
Classique - toile cirée - ventilations mécaniques - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Brown RPGASBC15802 Black RPGASBC15102 Dark Sand RPGASBL158991
SHELLEY
Black RPGASBL15101 XS - 2XL
Klassisch - 1.1 mm Vollleder - belüftet - Fach für Rückenprotektor (optional) Classique - cuir pleine fleur 1.1 mm - ventilation sur le torse et sous les bras - compartiment pour protection (dorsale, en option)
Black RPGASBC15103 Für Damen Pour femmes
105
ALPINESTARS
Black RPGASCR15101
CHARLIE DENIM
28 - 38 US
Klassisch - Denim (stretch) - Kevlar Einsätze auf den Knien und Gesäss - Polyurethan-Schutz auf den Knien Classique - denim (stretch) - doublure en Kevlar sur les genoux et le siège - Protections en polyuréthane sur les genoux, amovibles
TOM CANVAS
28 - 38 US
Klassisch - Denim (stretch) - Kevlar Einsätze auf den Knien und Gesäss - Polyurethan-Schutz auf den Knien Classique - denim (stretch) - doublure en Kevlar sur les genoux et le siège - Protections en polyuréthane sur les genoux, amovibles
Raw indigo RPGASPL157111 Blue RPGASPL15701
Black RPGASPL15101 Brown RPGASPL15801
MONTY SHOES
6 - 14 US
Klassisch - Vollleder - Zehen- und Fersenschutz aus Polyurethan - Knöchelschutz mit doppelter Schaumstoffdichte Classique - cuir pleine fleur - coque de protection talon et orteils en polyuréthane - protections malléoles en mousse double densité
Black RPGASCR15101 Brown RPGASCR15801
106
RAYBURN
S - 3XL
Klassisch - Kalbsleder - Polyurethanschale auf dem Handrücken, gedeckt - verstärkte Handfläche Classique - cuir de vachette - coque en polyuréthane sur le dos de la main, couverte - empiècements renforcés sur les paumes
Black RPGASGL15101
ROBINSON
S - 3XL
Klassisch - Kalbsleder - Handrücken und Finger mit Schaumstoff verstärkt - verstärkte Handfläche Classique - cuir de vachette - renforts en mousse sur le dos de la main et les doigts - empiècements renforcés sur les paumes
Black RPGASGL15102
Tobacco Brown RPGASGL158102
BANDIT
S - 3XL
Klassisch - Kalbsleder - verstärkte Handfläche Classique - cuir de vachette - cuir doublé sur la paume
Tan RPGASGL15861
Black RPGASGL15103
107
ALPINESTARS
Tobacco Brown RPGASGL158101
108
109
PHANTOM
44 - 60
Racing - 1.3 mm Vollleder - Aramid-Stretch Einsätze unter den Armen - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Mesh Innenfutter Racing - cuir pleine fleur 1.3 mm - inserts en stretch aramide sous les bras - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure mesh, amovible
Black RPGASBC14103 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
HADES
44 - 60
Racing - 1.3 mm Vollleder - Aramid-Stretch Einsätze unter den Armen - Fächer für Rücken- und Brustprotektoren (optional) - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir pleine fleur 1.3 mm - inserts en stretch aramide sous les bras - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure thermique, amovible
Black RPGASBC14104 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
110
HUNTSMAN
44 - 60
Klassisch - 1.1 mm Volleder - F채cher f체r R체cken- und Brustprotektoren (optional) - Baumwolle Innenfutter
ALPINESTARS
Classique - cuir pleine fleur 1.1 mm - compartiments pour protections (dorsale et thorax, en option) - doublure en coton
Black Black RPGASBC14105 RPGASBC14105
111
112
KOMBIS JACKEN / HOSEN HANDSCHUHE SHUHE DAMEN KINDER METROPOL’LINE C-SIZING REGEN AUSRÜSTUNGEN ZUBEHÖR / COMBINAISONS VESTES / PANTALONS GANTS CHAUSSURES FEMME ENFANT METROPOL’LINE C-SIZING EQUIPEMENTS PLUIE ACCESSOIRES 113
7 WESENTLICHE SICHERHEITSPUNKTE 7 POINTS ESSENTIELS DE SÉCURITÉ
1
AUFPRALL / lMPACT
2
ABRIEB / ABRASION
3
ZERREISSEN / DÉCHIRURE
4
SCHNITT / COUPURE
5
NÄHTE / COUTURE
6
HALT UND ERGONOMIE / MAINTIEN & ERGONOMIE
7
UNGEFÄHRLICHKEIT / INNOCUITÉ
114
IXON CE PROTECTIVE TECHNOLOGY IXON CE Protective Technology Produkte garantieren das höchste Schutz- und Sicherheitsniveau des Sortiments Ixon. Sie nehmen eine außergewöhnliche Herausforderung in Bezug auf Kreativität und Innovation auf. Sie bleiben durchaus preiswert und bieten das beste Sicherheits- / Preisverhältnis.
7 wesentliche Sicherheitspunkte Eine EU-zertifizierte Ausrüstung ist geplant und entwickelt, mit dem Ziel einen optimalen Schutz ohne Kompromisse beim Nutzungskomfort zu erreichen. Es ist von benannten Stellen – nämlich unabhängigen Sachverständigen – getestet und freigegeben. Eine EU-zertifizierte Bekleidung kombiniert und garantiert mindestens 7 wesentliche Sicherheitspunkte :
1 AUFPRALL Garantiert den Einsatz von für Bekleidung EU-zertifiziertem Schutz. Diese Schutzvorrichtungen erhöhen eine Stoßdämpfung in den am meisten gefährdeten Bereichen. Solche Protektoren sind obligatorisch an den Ellenbogen, den Schultern für die Jacken, und an den Knien und den Hüften der Hose. Die EU-Rückenverstärkung und die Knöchelprotektoren für die Handschuhe sind nicht vorgeschrieben.
2 ABRIEB Simuliert den Aufprall beim Rutschen eines Motorradfahrers auf der Straße. Das EU-zertifizierte Material ist erheblich widerstandsfähiger gegen Abrieb.
3 ZERREISSEN Die Fasern und ihre Dichte verleihen dem Stoff einen einzigartigen Aufbau und ermöglichen ihm eine höhere Reißfestigkeit als klassische Stoffe.
4 SCHNITT Simuliert das Eindringen eines scharfen Gegenstandes bei einem Sturz. EU-zertifiziertes Material senkt das Perforationsrisiko.
5 NÄHTE Die Nähte sind auf Zugfestigkeit getestet und verbessern die allgemeine Widerstandsfähigkeit der Bekleidung.
6 HALT UND ERGONOMIE Kontrolliert die Bewegungsfreiheit bei der Nutzung und den Sitz der Schutzvorrichtungen an den richtigen Stellen
7 UNGEFÄHRLICHKEIT Garantiert das Fehlen von verbotenen chemischen Produkten und schaltet jegliche toxische Risiken für den Träger aus.
IXON CE PROTECTIVE TECHNOLOGY Les produits IXON CE Protective Technology garantissent le plus haut niveau de protection et de sécurité de la gamme IXON. Ils relèvent d’un extraordinaire challenge de créativité et d’innovation. Ils restent très accessibles et offrent le meilleur rapport sécurité/prix.
7 points essentiels de sécurité L’équipement certifié CE a été conçu et développé dans le but de concilier une protection optimale sans compromis sur le confort d’utilisation. A été testé et approuvé par organismes notifiés – des experts indépendants. Combine et garantit a minima 7 points essentiels de sécurité :
1 L’IMPACT Garantit l’utilisation de protections certifiées CE dans le vêtement. Elles augmentent l’absorption des chocs sur des zones les plus exposées.
2 L’ABRASION Simule l’impact d’une glissade d’un motard sur la route. Les matières certifiées CE sont significativement plus endurantes à l’abrasion.
3 LA DÉCHIRURE Les fibres et leur densité confèrent une contexture unique au tissu et permet une résistance à la déchirure supérieure aux tissus classiques.
4 LA COUPURE Simule la pénétration d’un objet tranchant lors d’une chute. Les matières certifiées CE réduisent le risque de perforation.
5 LA COUTURE Les coutures sont testées à l’écartement et garantissent la résistance de la structure du vêtement.
6 MAINTIEN & ERGONOMIE Contrôle l’aisance des mouvements à l’utilisation et le bon emplacement des protections dans le vêtement.
7 L’INNOCUITÉ Garantit l’absence de produits chimiques interdits et élimine tous risques toxiques pour la personne.
115
ZENITH
S - 3XL
Racing - Känguruleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen - Lederstretch mit Kevlar im hinteren Schulter- und Lendenbereich - sichere Nähte - belüftet Racing - cuir de kangourou - inserts stretch renforcés de Kevlar - cuir flex renforcé de Kevlar sur les épaules et le bas du dos - coutures sécurisées - ventilé
White / Black / Gold RPGIXLS112141
White / Black / Red RPGIXLS112171
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
MIRAGE
XS - 3XL
Racing - Kalbs- und Känguruleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen - Lederstrech im hinteren Schulter- und Lendenbereich - sichere Nähte - belüftet Racing - cuir de vachette et kangourou - inserts stretch renforcés de Kevlar - cuir flex sur les épaules et le bas du dos - coutures sécurisées - ventilé
Black / White / Bright Red RPGIXLS151811
116
Black / White / Bright Yellow RPGIXLS151801
PULSAR
XS - 4XL
Racing - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen im Schrittbereich und am Innenarmen - Doppelte Leder-Schichte auf die äusserer Oberschenkel und im Gesäss - sichere Nähte - belüftet (« Air » Modelle) Racing - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar à l’entrejambe et les bras - cuir doublé sur l’extérieur des cuisses et le siège - coutures sécurisées - ventilé (modèles « Air »)
PULSAR FULL Absolute Black RPGIXLS111011
IXON
PULSAR AIR Red / White / Black RPGIXLS117061
PULSAR AIR Black / White / Bright Yellow RPGIXLS151802
PULSAR AIR Black / White / Bright Red RPGIXLS151812
PULSAR AIR Black / White / Bright Orange RPGIXLS151831 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
117
PULSAR AIR Black / White / Bright Green RPGIXLS151841 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
ADDICT AIR
S - 4XL
Sport - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen - herausnehmbare Weste ohne Ärmel als Thermofutter - belüftet Sport - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar - doublure hiver, amovible (gilet) - ventilé
Black RPGIXBC121081
ADDICT FULL
Black / White RPGIXBC111151
Black / White / Red RPGIXBC121271
ADDICT PANTS
S - 5XL
Sport - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen - herausnehmbare Weste ohne Ärmel als Thermofutter
S - 4XL
Sport - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen im Schrittbereich und hinten den Waden - Lederstretch oberhalb der Knie und im Lendenbereich
Sport - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar - doublure hiver, amovible (gilet)
Sport - cuir de vachette - insert stretch renforcé de Kevlar à l’entrejambe inserts stretch à l’arrière des mollets - cuir flex sur les genoux et le bas du dos
Black RPGIXPC111081 S - 5XL
Absolute black RPGIXBC111081 Black / White RPGIXPC121151
118
EXOCET
S - 5XL
Sport - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen - herausnehmbare Weste ohne Ärmel als Thermofutter - belüftet Sport - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar - doublure hiver, amovible (gilet) - ventilé
Black / White / Red RPGIXBC151271
Black / White / Bright Yellow RPGIXBC151081
119
IXON
Black / White RPGIXBC151151
FUELLER JACKET
S - 5XL
Sport Touring - Kalbsleder - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir de vachette - doublure hiver, amovible
Black / White RPGIXBC131771
Black RPGIXBC141012
FUELLER PANTS
S - 5XL
Sport Touring - Kalbsleder - Stretch im Schrittbereich und hinten den Waden - Lederstretch oberhalb des Knies und im Lendenbereich Sport Touring - cuir de vachette - inserts stretch à l’entrejambe et à l’arrière des mollets - tissu flex dans le bas du dos
Black / White / Orange RPGIXBC151251 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Black RPGIXPC131152
Black / White / Red RPGIXBC131271
120
MECHANICS
S - 4XL
Sport Touring - Kalbsleder - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir de vachette - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBX131011
CENTAUR
S - 5XL
Touring - Kalbsleder - Stretch Einsätze an den Seiten und Armen - mechanische Belüftungen - herausnehmbares wasserdichtes Thermofutter
IXON
Touring - cuir de vachette - inserts stretch sur les côtés et les bras - ventilations mécaniques - doublure hiver étanche, amovible
Black RPGIXBC141011 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
121
PISTON
S - 4XL
Sport Touring - Kalbsleder - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir de vachette - doublure hiver, amovible
Brown RPGIXBC146011
OPIUM
S - 4XL
Sport Touring - Vintage Kalbsleder - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir, aspect vieilli - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBC101011
122
TITANIUM VX
S - 4XL
Sport - Noxiguard mit Riplan Verstärkungen auf den Schultern - mechanische Belüftungen - eingenähtes 3D Mesh Futter - herausnehmbares wasserdichtes und atmungsaktives Thermofutter Sport - Noxiguard avec épaules renforcées en Riplan - ventilations mécaniques - doublure mesh 3D - doublure hiver étanche et respirante, amovible
Black RPGIXBW111011
Black / White RPGIXBW111151
Black / White / Red RPGIXBW121271
OXYGEN HP
S - 5XL
Sport - Noxiguard mit Riplan Verstärkungen auf den Schultern - mechanische Belüftungen und 3D Mesh auf den Ärmel - herausnehmbares wasserdichtes Thermofutter
IXON
Sport - Noxiguard avec épaules renforcées en Riplan - ventilations mécaniques et manches en mesh 3D - doublure hiver étanche, amovible
Black / White / Green RPGIXBA131281 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Black / White RPGIXBA131153
123
NICKEL HP
S - 4XL
Sport Touring - Noxiguard - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxiguard - membrane étanche - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBW121011
Black / White RPGIXBW121151
KRYPTON SHELL HP
Sport Touring - Noxishell mit Riplan Verstärkungen auf den Schultern - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxishell avec épaules renforcées en Riplan - membrane étanche et respirante - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBM121011
124
S - 4XL
SHIROKI HP
S - 4XL
Sport Touring - Noxiguard - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxiguard - membrane étanche et respirante - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBM141012
Black / White / Red
RPGIXBM141271
Black / White RPGIXBM141151
MISSILE HP
S - 4XL
Sport Touring - Noxiguard mit Mesh 3D Einsätze auf der Brust, dem Rücken und den Armen - herausnehmbares wasserdichtes und atmungsaktives Membran
IXON
Sport Touring - Noxiguard avec empiècements mesh 3D sur le torse, le dos et les bras - membrane étanche et respirante, amovible
Black / White / Red RPGIXBA151271
Black / Silver RPGIXBA151121
Black / White RPGIXBA151151
125
EAGER
S - 5XL
Sport Touring - Noxitex - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxitex - membrane ĂŠtanche - doublure hiver, amovible
Black / White / Bright Yellow RPGIXBW141801
Black / White RPGIXBW131151
Black / White / Blue RPGIXBW141161 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Black / White / Red RPGIXBW131271
Black / White / Orange RPGIXBW141251 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
126
Black / White / Green RPGIXBW141281 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
HACKER GAME
XS - 3XL
Sport Touring - Spylex mit Mesh-Einsätze auf der Brust, dem Rücken und den Armen Sport Touring - Spylex avec empiècements mesh sur le torse, le dos et les bras - ventilé
Black RPGIXBA081011
Black / White RPGIXBA081151
Sand RPGIXBA086091
Coffee RPGIXBA096031
Black / White / Red RPGIXBA151272
COOLER
XS - 3XL
Sport Touring - Noxitex mit Mesh-Einsätze auf der Brust, dem Rücken und den Armen
IXON
Sport Touring - Noxitex avec empiècements mesh sur le torse, le dos et les bras - ventilé
Black RPGIXBA151011 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Black / White RPGIXBA151152 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Sand RPGIXBA156091 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Black / White / Bright Yellow RPGIXBA151081
Black / White / Red RPGIXBA151281 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
127
DUNE HP
S - 4XL
Adventure Touring - Noxiguard mit Riplan Verstärkungen auf den Schultern - herausnehmbares wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter - belüftet Adventure Touring - Noxiguard avec épaules renforcées en Riplan - membrane étanche et respirante, amovible - doublure hiver, amovible - ventilé
Black / Grey RPGIXVM131391
Black RPGIXVM131011
INDIANA HP
S - 5XL
Adventure Touring - Noxitex - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermofutter Adventure Touring - Noxitex - membrane étanche et respirante - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
Black RPGIXVM151011 Black / Grey / Red RPGIXVM151231
128
AMBITIOUS SPORT
XS - 6XL
Sport Touring - Noxilen mit Riplan Verstärkungen auf den Knien - Mesh Einsätze auf den Oberschenckeln und Waden - herausnehmbares wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxilen avec genoux renforcés en Riplan - empiècements en Mesh sur les cuisses et les mollets - membrane étanche et respirante, amovible - doublure hiver, amovible
Black RPGIXPM121013 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
CLIMBER FLY HP
S - 4XL
Sport Touring - Noxiguard mit Riplan Verstärkungen auf die Knien - Flex oberhalb der Knie - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter
IXON
Sport Touring - Noxiguard avec genoux renforcés en Riplan - flex au-dessus des genoux - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible
Black RPGIXPM121011
129
INDIANA
COOLER
S - 5XL
Touring - Noxitex - Stretch Einsätze im Schrittbereich - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - mechanische Belüftung - herausnehmbares Thermofutter
Sport Touring - Noxitex - Mesh Einsätze auf den Oberschenckel und Waden Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können Sport Touring - Noxitex - empiècements en Mesh sur les cuisses et les mollets - longueur de jambes ajustable
Touring - Noxitex - empiècements stretch à l’entrejambe - membrane étanche et respirante - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
Black RPGIXPA151011 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
Black RPGIXPM151011
SHUTTER
XS - 3XL
XS - 3XL
Sport Touring - Textil - wasserdichte PVC Beschichtung - kompleter Reissverschluss für einfacheres Anziehen Sport Touring - textile - étanche par enduction PVC - fermeture Eclair complète pour enfilage facilité
Black RPGIXPW141011
130
SPENCER HP
S - 4XL
Sport Touring - gerades Bein - Jeans aus Twillguard (Poly-Monoschicht hohe Abriebfestigkeit) - rauhe Oberfläche - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können Sport Touring - jeans coupe droite en Twillguard (polycoton monocouche très résistant à l’abrasion) - finition brute - longueur des jambes ajustables
Blue RPGIXPL153011
JACK
XS - 4XL
Sport Touring - Slim Jeans aus Aramide mit Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - rauhe Oberfläche - herausnehmbares wasserdichtes und atmungsaktives Membran - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können
IXON
Sport Touring - coupe slim avec renforts en Aramide au niveau du siège, des hanches et des genoux - finition brute - membrane étanche et respirante, amovible longueur ajustable
Navy RPGIXPW153041 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
131
SAWYER
DUSTIN
XS - 4XL
S - 4XL
Sport Touring - gerades Bein - Jeans mit Kevlar Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können
Sport Touring - gerades Bein - Jeans mit Kevlar Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - Denim - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können
Sport Touring - jeans coupe droite avec renforts en Kevlar au niveau du siège, des hanches et des genoux - longueur des jambes ajustable
Sport Touring - jeans coupe droite avec renforts en Kevlar au niveau du siège, des hanches et des genoux - finition délavée - longueur des jambes ajustable
Black RPGIXPL131011 Blue RPGIXPL133041
Blue RPGIXPL153011
EVIL
XS - 4XL
Sport Touring - gerades Bein - Jeans mit Kevlar Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - Denim - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können Sport Touring - jeans coupe droite avec renforts en Kevlar au niveau du siège, des hanches et des genoux - finition délavée - longueur des jambes ajustable
Stonewash RPGIXPL153131
Blue RPGIXPL083031
132
Black RPGIXPL091011
RS PRO HP
XS - 4XL
Racing - Ziegen-, Kuh- und Känguruleder - Handfläche mit Känguruleder verstärkt - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handgelenk und Finger mit Polyurethan verstärkt Racing - cuir de chèvre, de vachette et de kangourou - paume renforcée en cuir de kangourou - coque de protection sur le dos de la main - renforts sur le pisiforme et le scaphoïde - sliders sur le bas de la paume
Black / Red / White RGPIXGR121591
Black / White RPGIXGR121151
Black / Green RPGIXGR151611
White / Black / Yellow RPGIXGR151721
Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
RS MOTO HP
XS - 4XL
Racing - Ziegen- und Kuhleder - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handseite und Finger mit Polyurethan verstärkt
Black RPGIXGR121011
White / Black RPGIXGR121152
RS TRIGGER HP
S - 3XL
Sport Touring - perforiertes Ziegenleder - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handseite mit Karbon verstärkt - Finger mit Schaumstoff verstärkt Sport Touring - cuir de chève perforé - coque de protection sur le dos de la main - slider en carbone sur le côté extérieur de la paume - renforts en mousse sur les doigts
Black RPGIXGL131011
133
IXON
Racing - cuir de chèvre et de vachette - coque de protection sur le dos de la main - slider sur le côté extérieur de la paume
RS GRIP HP
S - 4XL
Sport Touring - Ziegenleder, Stretch und Neopren - Handfläche mit Leder verstärkt - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handseite mit Polyurethan verstärkt Sport Touring - cuir de chève, textile stretch et néoprème - paume renforcée - coque de protection sur le dos de la main - slider sur le côté extérieur de la paume
Black / White / Red RPGIXGL141271
RS COMBAT HP
RS FLIP HP
S - 4XL
Sport Touring - perforiertes Ziegenleder, Mesh et Lycra - Handfläche mit Chamude verstärkt - Polyurethanschale auf dem Handrücken
XS - 4XL
Sport Touring - perforiertes Ziegenleder, Mesh und Lycra - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handfläche mit Chamude verstärkt - belüftet
Sport Touring - cuir de chèvre perforé, mesh et Lycra - paume renforcée en Chamude - coque de protection sur le dos de la main
Sport Touring - cuir de chèvre perforé, mesh et lycra - paume renforcée en Chamude - coque de protection ventilée sur le dos de la main
Black / White RPGIXGA141151
Black RPGIXGA141011
Black / White RPGIXGL141151
Black RPGIXGL141011
Black RPGIXGL111011
Black / White RPGIXGL111151
RS LIFT HP
S - 3XL
Sport Touring / Roller - Stretchgewebe - Handfläche mit Nubuck verstärkt - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken Sport Touring / Scooter - textile stretch - paume renforcée en Nubuck - coque de protection souple sur le dos de la main, intégrée
Black / White / Red RPGIXGL131271
Black / Green RPGIXGL131611
Black RPGIXGL131012
Black / Orange RPGIXGL131551
134
Black / White RPGIXGL131151
Black / Blue RPGIXGL131291
RS WALL HP
S - 3XL
Touring - Leder und Softshell - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken - Handfläche mit Chamude verstärkt Touring - cuir et softshell - membrane étanche et respirante Hipora - coque sur le dos de la main, intégrée - paume renforcée en Chamude
Black RPGIXGT111012
PRO BLIZZARD HP
XS - 3XL
Sport Touring - Leder und Stretch - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handfläche mit Chamude verstärkt Sport Touring - cuir et textile stretch - membrane étanche et respirante Hipora - coque de protection sur le dos de la main - paume renforcée en Chamude
PRO SHELL VX HP
XS - 3XL
Touring - Softshell - wasserdichtes Membran - Thermofutter aus Thinsulate und Thermolite - integrierte Polymershale auf dem Handrücken Handfläche mit Leder verstärkt
PRO SKIN HP
XS - 3XL
Touring - Ziegenleder - wasserdichtes und atmungsaktives Membran Handrücken, -fläche und -seite mit Polyurethan verstärkt - Thermofutter aus Watte und Thinsulate
Touring - Softshell - membrane étanche - doublure hiver en Thinsulate et Thermolite - coque de protection sur le dos de la main - paume renforcée en cuir
Touring - cuir de chèvre - membrane étanche et respirante - renforts sur le dos, la paume et le côté de la main - doublure hiver ouatine et Thinsulate
Black RPGIXGT101012
Black RPGIXGT141012
135
IXON
Black RPGIXGT121013
PRO APEX 2 HP
XS - 3XL
Sport Touring - Ziegenleder und Softshell - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - Thermofutter mit Thermo-Alu auf dem Handrücken - Handfläche mit Chamude verstärkt - Polymerschale auf dem Handrücke - Handfläche mit Polyurethan verstärkt Sport Touring - cuir de chèvre et softshell - membrane étanche et respirante Hipora - doublure hiver avec thermo-alu sur le dos de la main - paume renforcée en Chamude coque de protection sur le dos et la paume de la main
Black RPGIXGT131013
Black / Red RPGIXGT131581
Black / Bright Yellow RPGIXGT131721
PRO BLAZE HP
XS - 3XL
Sport Touring - Textil - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - Thermofutter auf dem Handrücken und -fläche - Polymerschale auf dem Handrücken Sport Touring - textile - membrane étanche et respirante Hipora - ouatine sur le dos de la main ainsi que sur la paume - coque sur le dos de la main
Black RPGIXGT131011
PRO LEVEL 2
XS - 3XL
Touring / Roller - Textil - wasserdichtes Membran - Handfläche mit Leder verstärkt Touring / Scooter - textile - membrane étanche - paume renforcée en cuir
Black RPGIXGT081012
136
REACTOR
ASSAULT
Urban Adventure / Sport - Mikrofaser - Knöchel- und Zehenschutz aus Polymer
Urban Adventure - Mikrofaser Urban Adventure - microfibres
Urban Adventure / Sport - microfibres - renforts malléoles et sélecteur 39 - 47
39 - 47
Black / White / Red RPGIXCL141271
Black / Red RPGIXCR141581
Black RPGIXCL141011
Black / Bright Yellow RPGIXCR141721
SLACK WP
Urban Adventure / Sport - Mikrofaser - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - Knöchel- und Zehenschutz aus Polymer
Urban Adventure - Mikrofaser - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - Knöchel- und Zehenschutz aus Polymer
Urban Adventure / Sport - microfibres - membrane étanche et respirante renforts malléoles et sélecteur
Urban Adventure - microfibres - membrane étanche et respirante - renforts malléoles et sélecteur
39 - 47
39 - 47
Black / Red RPGIXCR151581
Brown / White RPGIXCR156161
IXON
SOLDIER WP
Black / White RPGIXCR151151 Black RPGIXCR151011
137
ASTRALE
XS - XL
Racing - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen im Schrittbereich, Waden und am Innenarmen - Lederstretch mit Kevlar im hinteren Schulter- und Lendenbereich - doppelte Leder-Schichte auf die äusserer Oberschenkel und im Gesäss - sichere Nähte - belüftet Racing - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar à l’entrejambe, les mollets et les bras - cuir flex renforcé de Kevlar sur les épaules et le bas du dos - cuir doublé sur l’extérieur des cuisses et le siège - coutures sécurisées - ventilé
Black / White / Fuchsia RPGIXLS151191 Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
PRIMA VX JACKET
PRIMA VX PANTS
XS - 3XL
Sport - Kalbsleder - Stretch-Einsätze an den Armen - herausnehmbares Thermofutter
XS - 3XL
Sport - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen im Schrittbereich Stretch-Einsätze hinten den Waden - Lederstretch oberhalb des Knies
Sport - cuir de vachette - inserts stretch sur les bras - doublure hiver, amovible
Sport - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar à l’entrejambe inserts stretch sur les mollets - cuir-flex au-dessus des genoux
Black / White RPGIXBC121151
Black / White RPGIXPC091151
Black RPGIXBC121012
138
FULGURA
XS - 3XL
Sport - Kalbsleder - Lederflex an den Seiten - herausnehmbare Weste ohne Ärmel als Thermofutter Sport - cuir de vachette - cuir flex sur les côtés - doublure hiver, amovible (gilet)
Black / White / Fuchsia RPGIXBC131191
White / Black / Gold RPGIXBC132141
FEVER
XS - 3XL
Sport - Kalbsleder - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir de vachette - doublure hiver, amovible
CRYSTAL ROCK
XS - 3XL
Sport Touring - Kalbsleder - Lederflex an den Seiten - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir de vachette - cuir flex sur les côtés - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBC121014
Black / White / Fuchsia RPGIXBC141191
139
IXON
Black / White / Turquoise RPGIXBC141791
AQUILA HP
XS - 3XL
Sport Touring - Noxiguard mit 3D Mesh-Einsätze auf den Armen - mechanische Belüftungen - herausnehmbares wasserdichtes und atmungsaktives Thermofutter Sport Touring - Noxiguard avec empiècement Mesh 3D sur les bras - ventilations mécaniques - doublure hiver étanche et respirante, amovible
Black / White RPGIXBM141152
Black / Turquoise RPGIXBM141781
ELECTRA
XS - 5XL
Sport Touring - Spylex mit Mesh-Einsätze - herausnehmbares wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter - belüftet Sport Touring - Spylex avec empiècement mesh - membrane étanche, amovible - doublure hiver, amovible - ventilé
Absolute Black / White RPGIXBW151771
Black / White / Fuchsia RPGIXBW151191
Black / White RPGIXBW091152
Black / Aubergine RPGIXBW111681
140
LOVER
XS - 5XL
Sport Touring - Noxitex - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxitex - membrane étanche - doublure hiver, amovible
White / Black / Turquoise RPGIXBW142021
Black RPGIXBW141012
Black / White / Fuchsia RPGIXBW141191
FLORA
XS - 3XL
Sport Touring - Spylex mit Mesh-Einsätze auf der Brust, Rücken und Armen - belüftet - mit Regenjacke geliefert
IXON
Sport Touring - Spylex avec empiècements mesh sur le torse, le dos et les bras - ventilé - livré avec blouson de pluie
Grey RPGIXBA154011 Black / Silver RPGIXBA101121
141
KALIA SHELL HP
XS - 4XL
Touring - Noxiguard mit Noxishell-Einsätze auf der Brust - Flex an den Seiten - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter Touring - Noxiguard avec empiècements en Noxishell sur le torse - flex sur les côtés - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible
Black / Pink RPGIXVM121561 Black RPGIXVM131012
KASHIMA HP
XS - 4XL
Sport Touring - Noxiguard - Flex an den Seiten - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxiguard - flex sur les côtés - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBM141011
Black / White RPGIXBM131151
Black / White / Fuchsia RPGIXBM141191
142
COMTESSE
XS - 4XL
Sport Touring - Taslan - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter - Seitenfalten mit Reissverschluss Sport Touring - Taslan - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible - soufflets d’aisance latéraux zippés
IXON
Black RPGIXVW141011
Black / Fuchsia RPGIXVW141731
Black / White RPGIXVW141151
143
AMARIS
XS - 3XL
Touring - Spytech mit Riplan verstärkungen am Gesäss und auf den Knien - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermofutter - belüftet Touring - Spytech avec genoux et siège renforcés en Riplan - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible - ventilé
Black RPGIXPM111011
LUNA STAR HP
XS - 3XL
Touring - Noxiguard mit Stretch-Einsätze - wasserdichtes atmungsaktives Membran - herausnehmbares Baumwolle-Innenfutter
und
Touring - Noxiguard avec empiècements stretch - membrane étanche et respirante - doublure coton, amovible
Black RPGIXPM121012
144
JESSIE HP
WHITNEY
Sport Touring - jeans coupe droite en Twillguard (polycoton monocouche très résistant à l’abrasion) - finition brute - longueur des jambes ajustables
Sport Touring - jeans coupe droite avec Elastane - finition brute - renforts en Kevlar au niveau du siège, des hanches et des genoux - longueur des jambes ajustable
Sport Touring - gerades Bein - Jeans aus Twillguard (Poly-Monoschicht hohe Abriebfestigkeit) - rauhe Oberfläche - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können
Sport Touring - gerades Bein - Jeans mit Elastane - rauhe Oberfläche Kevlar Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können
XS - 3XL 2XS - 2XL
Blue RPGIXPL153012
Blue RPGIXPL133043
OXYD
Sport Touring - gerades Bein - Denim Jeans - Kevlar Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können Sport Touring - jeans coupe droite - finition délavée - renforts en Kevlar au niveau du siège, des hanches et des genoux - longueur des jambes ajustable
Blue RPGIXPL093011
145
IXON
XS - 2XL
RS CHICANE HP
XS - 2XL
Racing - perforiertes Leder auf dem Handrücken und die Finger - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handfläche und Finger mit Leder verstärkt Racing - cuir, perforé sur le dos de la main et sur les doigts - coque de protection sur le dos de la main - paume et doigts renforcés en cuir
Black / White RPGIXGR111152
Black RPGIXGR111012
RS GRIP LADY HP
XS - 3XL
Sport Touring - Ziegenleder, Stretch und Neopren - Handfläche mit Leder verstärkt - Polyurethanschale auf dem Handrücken - Handseite mit Polyurethan verstärkt Sport Touring - cuir de chève, textile stretch et néoprème - paume renforcée - coque de protection sur le dos de la main - slider sur le côté extérieur de la paume
Black / White / Fuchsia RPGIXGL141191
Black / White / Turquoise RPGIXGL151791
Black / White RPGIXGL141152
Lieferbar ab Frühling 2015 Disponible ce printemps
RS LIFT LADY HP
XS - 3XL
Sport Touring / Roller - Stretchgewebe - Handfläche mit Nubuck verstärkt - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken Sport Touring / Scooter - textile stretch - paume renforcée en Nubuck - coque de protection souple sur le dos de la main, intégrée
Black / White / Silver RPGIXGL141071
Black / White / Turquoise RPGIXGL141791
Black / White / Fuchsia RPGIXGL141192
RS SUN VX
XS - 3XL
Sport - Ziegenleder - Handfläche mit Leder verstärkt Sport - cuir de chèvre - paume renforcée en cuir
Black RPGIXGL121011
146
RS WALL LADY HP
2XS - 2XL
Touring - Leder und Softshell - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken - Handfläche mit Chamude verstärkt Touring - cuir et softshell - membrane étanche et respirante Hipora - coque sur le dos de la main, intégrée - paume renforcée en Chamude
Black RPGIXGT121015
PRO WELL HP
XS - 2XL
Touring - Leder und Softshell - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken - Handfläche mit Chamude verstärkt Touring - cuir et textile - membrane étanche - doublure chaude - coque de protection sur le dos de la main - paume renforcée en cuir
Black RPGIXGT091013
PRO DONNA HP
XS - 2XL
Touring / Roller - Stretchgewebe - wasserdichtes und atmungsaktives Hipora Membran - Thermofutter auf dem Handrücken und -fläche
IXON
Touring / Scooter - textile stretch - membrane étanche et respirante Hipora - ouatine sur le dos de la main ainsi que sur la paume
Black RPGIXGT141013
Black / White RPGIXGT141151
Black / White / Fuchsia RPGIXGT141191
Black / White / Turquoise RPGIXGT151791
147
ASSAULT LADY
36 - 41
Urban Adventure - Mikrofaser Urban Adventure - microfibres
Black / Pink RPGIXCL141561
Black / Silver RPGIXCL141121
148
PULSAR JUNIOR
LOVER KID XL - 2XL
Racing - Kalbsleder - Stretch mit Kevlar Verstärkungen im Schrittbereich und am Innenarmen - Doppelte Leder-Schichte auf die äusserer Oberschenkel und im Gesäss - sichere Nähte - belüftet - 40-50 Kg und 145-160 cm
Sport Touring - Noxitex - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxitex - membrane étanche - doublure hiver, amovible S - 2XL
Racing - cuir de vachette - inserts stretch renforcés de Kevlar à l’entrejambe et les bras - cuir doublé sur l’extérieur des cuisses et le siège - coutures sécurisées - ventilé - 40-50 kg et 145-160 cm
Black / White / Fuchsia RPGIXBW151192 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Sport Touring - Noxitex - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxitex - membrane étanche - doublure hiver, amovible S - 2XL
Black / White RPGIXBW141151 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
White / Black / Silver RPGIXLS152161 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
149
IXON
EAGER KID
KIDHOOD
S - 2XL
Roller - Taslan - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Scooter - Taslan - membrane étanche - doublure hiver, amovible
Navy RPGIXVW153041 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
RS LIFT KID HP
S - XL
Sport Touring / Roller - Stretchgewebe - Handfläche mit Nubuck verstärkt - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken Sport Touring / Scooter - textile stretch - paume renforcée en Nubuck - coque de protection souple sur le dos de la main, intégrée
Black / White RPGIXGL141153 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
PRO SPY KID HP
S - XL
Sport Touring - Stretchgewebe - verstärkte Handfläche - integrierte Polymerschale auf dem Handrücken - Handseite mit Schaumstoff verstärkt - Wasserdichtes und atmungsaktives Membran - Thermofutter aud dem Handrücken Sport Touring - textile stretch - doublure sur la paume - coque de protection souple sur le dos de la main, intégrée - renfort en mousse sur le côté - doublure hiver
Black / White RPGIXGT151151 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
150
WELLINGTON
OTTAWA
Touring / Roller - Anilin-Verarbeitetes Kalbsleder - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - herausnehmbares Thermo-Alu Thermofutter
Roller - Noxitech - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter
Touring / Scooter - cuir de vachette semi-aniline - membrane étanche et respirante - doublure hiver avec thermo-aluminium, amovible
Scooter - Noxitech - membrane étanche - doublure hiver, amovible
S - 4XL
S - 4XL
Black RPGIXVC121011 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
Navy RPGIXVM153041
IXON
WALLSTREET Roller - Noxitech - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Scooter - Noxitech - membrane étanche - doublure hiver, amovible S - 4XL
Black RPGIXVW111011
Black RPGIXVM151012
151
MONTMARTRE HP
XS - 3XL
Scooter - Noxiguard - Flex an den Seiten - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - Thermofutter Scooter - Noxiguard - flex sur les côtés - membrane étanche et respirante - doublure hiver
Black RPGIXVM121012 Für Damen Pour femmes
EATON
BROOKLYN HP
S - 3XL
Roller - Taslan - wasserdichtes Membran - herausnehmbares Thermofutter Scooter - Taslan - membrane étanche - doublure hiver, amovible
S - 4XL
Roller - Noxiguard - wasserdichtes und atmungsaktives Membran herausnehmbares Thermofutter Scooter - Noxiguard - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBM151011
Black RPGIXVM121011
152
COPPER ROCK C
C-2XL - C-8XL
Touring - Rindsleder - Stretcheinsätze an den Armen - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermofutter Touring - cuir de vachette - empiècement stretch sur les bras - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
CRYSTAL ROCK C
C-2XL - C-8XL
Sport Touring - Kalbsleder - Lederflex an den Seiten - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - cuir de vachette - cuir flex sur les côtés - doublure hiver, amovible
Black RPGIXBC121013 Für Damen Pour femmes
Black RPGIXBC121011 Nur auf Bestellung Sur commande uniquement
C-2XL - C-8XL
Touring - Noxiguard mit Riplan Verstärkungen auf den Schultern und Ellebogen - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermo-Alu Thermofutter Touring - Noxiguard avec épaules et coudes renforcés en Riplan - ventilations mécaniques - doublure hiver avec thermo-aluminium, amovible
SHIROKI C HP
C-2XL - C-7XL
Sport Touring - Noxiguard - wasserdichtes und atmungsaktives Membran - mechanische Belüftungen - herausnehmbares Thermofutter Sport Touring - Noxiguard - membrane étanche et respirante - ventilations mécaniques - doublure hiver, amovible
Black RPGIXVM121015
Black / White RPGIXBM141013
153
IXON
TAIGA C HP
VEGA CURL C
CLIMBER FLY C
C-2XL - C-7XL
Sport Touring - Spytech - Flex an den Seiten - wasserdichtes Membran herausnehmbares Thermofutter
C-2XL - C-7XL
Sport Touring - Noxiguard mit Riplan Verstärkungen auf die Knien Flex oberhalb der Knie - wasserdichtes und atmungsaktives Membran herausnehmbares Thermofutter
Sport Touring - Spytech - flex sur les côtés - membrane étanche - doublure hiver, amovible
Sport Touring - Noxiguard avec genoux renforcés en Riplan - flex au-dessus des genoux - membrane étanche et respirante - doublure hiver, amovible
Black RPGIXPM101011
DUSTIN C JEANS
Black RPGIXBM101012 Für Damen Pour femmes
LUNA STAR C
C-2XL - C-7XL
Sport Touring - Jeans mit klassischem Schnitt - Kevlar Verstärkung am Gesäss, den Hüften und Knie - Morpho Concept Technologie, um die Hosen am Träger anpassen zu können
C-2XL - C-7XL
Touring - Noxiguard mit Stretch-Einsätze - wasserdichtes atmungsaktives Membran - herausnehmbares Baumwolle-Innenfutter
Sport Touring - jeans coupe droite avec renforts en Kevlar au niveau du siège, des hanches et des genoux - finition délavée - longueur des jambes ajustable
und
Touring - Noxiguard avec empiècements stretch - membrane étanche et respirante - doublure coton, amovible
Black RPGIXPW081122 Für Damen Pour femmes
Blue RPGIXPL133042
154
R 8.8
XS - 5XL
R 8.1
Touring - Textil - Innenfutter
Touring
Touring - textile - doublure
Touring
XS - 3XL
Black RPGIXEP081012
Black / Grey / Orange RPGIXEP081461
NEON
XS - 3XL
YORK
M - 2XL
Touring
Sport Touring
Touring
IXON
Sport Touring
Black / Neon Yellow RPGIXEP091501 Black RPGIXEP081015
155
BASIC JACKET
FOG JACKET
XS - 4XL
XS - 5XL
Sport Touring
Sport Touring
Sport Touring
Sport Touring
Black RPGIXEP081016
Black RPGIXEP081013
BASIC PANTS
FOG PANTS
XS - 4XL
Sport Touring
Sport Touring
Sport Touring
Sport Touring
Black RPGIXEP081017
Black RPGIXEP081014
156
XS - 5XL
ARRON BACK PROTECTOR INSERT
ROCK Sport Touring - Halswärmer aus Softshell Sport Touring - tour de cou en softshell Einheitsgröße / Taille unique
Sport Touring - Rückenprotektor mit CE Zertifizierung Sport Touring - protection dorsale homologuée CE
Grösse S / Taille S
Black RPGIXSV081015
Grösse L / Taille L Black RPGIXSR111012
SPYNE
TOTEM
Sport Touring - protection lombaire en polyéthylène et mousse EVA
Sport Touring - tour de cou en polaire grattée 1 face
Sport Touring - Lendengürtel aux Polyethylen et EVA Schaumstoff
Sport Touring - Halswärmer aus Fleece
Einheitsgröße / Taille unique
IXON
Einheitsgröße / Taille unique
Black RPGIXSR101011
Black RPGIXSV081017
157
CAGOULE COTON
CAGOULE THERMOLITE
Sport Touring - coton
Sport Touring - Thermolite
Sport Touring - Baumwolle
Sport Touring - Thermolite
Einheitsgröße / Taille unique
Einheitsgröße / Taille unique
Black RPGIXSV081011
Black RPGIXSV081012
SOUSGANTS
SUR-GANTS Sport Touring
Touring - Thermolite
Sport Touring
Touring - Thermolite
M-L XS - XL
Black RPGIXEP081011
Black RPGIXSV081016
158
SURBOTTES DEMI-SEMELLES
M - 2XL
Touring Touring
IXON
Black RPGIXEP081018
159
HELME / CASQUES Grösse / Tailles Kopfumfang / Tour de tête
BEKLEIDUNG / VETEMENTS Männer - Kombis / Hommes - combinaisons Brustumfang / Hüftumfang Tour de poitrine / hanches Männer - Jacken / Hommes - vestes
0
00
01
02
03
04
05
XXXS
XXS
XS
S
M
L
XL
XXL
3XL
51-52 cm
53-54 cm
55-56 cm
57-58 cm
59-60 cm
61-62 cm
63-64 cm
65-66 cm
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
92 cm
96 cm
100 cm
104 cm
108 cm
112 cm
116 cm
120 cm
124 cm
128 cm
M
L
XL
XXL
3XL
4XL
XS
S 95-99 cm
30
32
34
36
38
40
42
96 cm
100 cm
104 cm
108 cm
112 cm
116 cm
120 cm
40
42
44
46
48
50
52
Brustumfang / Tour de poitrine
86 cm
92 cm
96 cm
100 cm
106 cm
110 cm
114 cm
Hüftumfang / Tour de hanches
90 cm
96 cm
100 cm
104 cm
110 cm
114 cm
118 cm
XS
S
M
L
XL
XXL
84-88 cm
90-94 cm
94-98 cm
98-104 cm
7 1/2 - 8
8 - 8 1/2
8 1/2 - 9
Männer - Hosen/US / Hommes - pantalons/US Taillenumfang / Tour de taille Damen - Kombis / Femmes - combinaisons
Damen - Jacken / Femmes - vestes Brustumfang / Tour de poitrine Männer-Handschuhe* / Gants hommes* Damen-Handschuhe* / Gants femmes *
07
49-50 cm
89-93 cm
Brustumfang / Tour de poitrine
06
101-105 cm 107-111 cm 113-117 cm 119-123 cm 125-129 cm 131-135 cm
104-108 cm 108-112 cm 9 - 9 1/2
9 1/2 - 10
10 - 11
17.8-20.3 cm 20.3-21.6 cm 21.6-22.9 cm 22.9-24.1 cm 24.1-25.4 cm 25.4-27.9 cm 6 1/2 - 7
7 1/2 - 8
8 - 8 1/2
16.5-17.8 cm
17.8-19 cm
19-20.3 cm
8 1/2 - 9
9 - 9 1/2
20.3-21.6 cm 21.6-22.9 cm
* Ungefähre Handschuh-Grössen. Die Grössen sind verschieden bei Sommer- Winterhandschuhe / Rennsport- Touringhandschuhe * Taille de gants approximative. Le taillant est différent entre les gants été/racing et les gants hiver/Touring
SCHUHE / CHAUSSURES Europäische Grösse / Tailles européennes
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Stiefel - Schuhe (US Grösse) / Bottes - Chaussures (tailles US)
5
6
7
7.5
8.5
9
10
11
11.5
12.5
13
14
14.5
BEKLEIDUNG / VETEMENTS Männer (Kombis/Jacken) / Hommes (combinaisons/vestes) Brustumfang / Tour de poitrine Männer (Hosen) / Hommes (pantalons) Taillenumfang / Tour de taille
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
XS
S
M
L
XL
XXL
3XL
4XL
5XL
6XL
88 cm
92 cm
96 cm
100 cm
104 cm
108 cm
112 cm
116 cm
120 cm
124 cm
XS
S
M
L
XL
XXL
3XL
4XL
5XL
6XL
114 cm
117 cm
90 cm
93 cm
96 cm
99 cm
102 cm
105 cm
108 cm
111 cm
Damen (Kombis/Jacken) / Femmes (combinaisons/vestes)
XS/3
S/4
M/5
L/6
XL/7
XXL/8
3XL/9
4XL/10
Brustumfang / Tour de poitrine
84 cm
88 cm
92 cm
96 cm
100 cm
104 cm
110 cm
116 cm
XS
S
M
L
XL
XXL
3XL
4XL
94 cm
96 cm
99 cm
102 cm
106 cm
109 cm
113 cm
116 cm
Frauen (Hosen) / Femmes (pantalon) Taillenumfang / Tour de taille Männer-Handschuhe* / Gants hommes*
6-7
7-8
8-9
9 - 10
10 - 11
11 - 12
12 - 13
13 - 14
19-20 cm
20-21 cm
21-22 cm
22-23 cm
23-24 cm
24-25 cm
25-26 cm
26-27 cm
Damen-Handschuhe* / Gants femmes *
6-7
7-8
8-9
9 - 10
10 - 11
11 - 12
12 - 13
17-18 cm
18-19 cm
19-20 cm
20-21 cm
21-22 cm
22-23 cm
23-24 cm
* Ungefähre Handschuh-Grössen. Die Grössen sind verschieden bei Sommer- Winterhandschuhe / Rennsport- Touringhandschuhe * Taille de gants approximative. Le taillant est différent entre les gants été/racing et les gants hiver/Touring
160
C-SIZING
Das Ziel vom Produkten mit C-Sizing ist es, den Ansprüchen von robuster gebauten Motorradfahrern gerecht zu werden. Das C-Sizing Angebot umfasst Produkte für Fahrer von Standard-Statur (zwischen 1m65 und 1m90) oder beleibtere Grösse (zwischen 80kg und bis mehr als 130kg). La gamme de produits C-Sizing répond aux besoins des motards de forte corpulence et habille les personnes ayant de l’embonpoint (de 80kg à plus de 130kg) dans des statures standards (de 1.65m à 1m90).
TAIGA M STANDARD
TAIGA C-2XL C-SIZING F A B SAME STATURE
C E
D
FOR A STATURE BETWEEN 1,70M & 1,80M
MEN MEASUREMENTS IN CENTIMETRES Grösse / Tailles
C-2XL
C-3XL
C-4XL
C-5XL
C-6XL
C-7XL
C-8XL
A
119
124,5
130
135,5
141
146,5
152
Armlänge / Longueur des bras
B
65
66
67
68
69
70
71
Taillenumfang / Tour de taille
C
116
121,5
127
132,5
138
143,5
149
Beinschrittlänge / Hauteur de l’entrejambe
D
78
79
80
81
82
83
84
Hüftumfang / Tour de hanches
E
119
123
127
131
135
139
143
Grösse / Taille **
F
Brustumfang / Tour de poitrine
Gewicht / Poids **
165/172
172/191
+ de 181
90/118 kg
102/130 kg
+ de 114 kg
** Stature and weight for information only
Grösse / Tailles
C-2XL
C-3XL
C-4XL
C-5XL
C-6XL
C-7XL
C-8XL
Brustumfang / Tour de poitrine
A
113,5
119
124,5
130
135,5
140,5
146
Armlänge / Longueur des bras
B
60
61
62
63
64
65
66
Taillenumfang / Tour de taille
C
93,5
99
104,5
110
115,5
121
126,5
Beinschrittlänge / Hauteur de l’entrejambe
D
76
77
78
79
80
81
82
Hüftumfang / Tour de hanches
E
112
117
122
127
132
137
142
Grösse / Taille **
F
Gewicht / Poids **
154/172
172/181
+ de 172
82/109 kg
94/121 kg
+ de 110 kg
161
INFOS
WOMEN MEASUREMENTS IN CENTIMETRES
** Stature and weight for information only
REDPOINT DEALERS Premium dealers
31
Dealers
44 77 27 72 54 21 26 65 10 39 30 53 55 50 35 71 42 05 57 48 67 63 09 43 38 06 24 04 34 36 58 68 22 56 59 15 61 33 13 28 23 40 52 11 16
20
69
66 64
18
41
17 75 12 19
70
01
02
37
51
08
46
60 76 73
29
32
07
25
00
74 03
47 49 14
45 62
00
Charmilles 3 SA
Genève
1203
022 339 70 00
39
KMH Motorsport AG
Gelterkinden
4460
061 981 36 45
01
Hess Motorrad AG
Ostermundigen
3072
031 931 88 52
40
Haller Motos GmbH
Jegenstorf
3303
031 761 01 11
02
Motos-Gaz SA
Granges-Paccot
1763
026 466 31 18
41
Marty Design
Cheyres
1468
026 664 01 90
03
Hobby Moto
Contone
6594
091 858 39 19
42
Sägesser Honda Center
Oberbüren
9245
071 951 19 37
04
Töff-Bekleidung Swiss Uster GmbH
Uster
8610
044 941 49 86
43
Joho Motosport AG
Bremgarten
5620
056 633 09 33
05
Moto Mader AG
Oberentfelden
5036
062 737 85 85
44
Lang & Sigel AG
Kreuzlingen
8280
071 671 16 17
06
Peter Hauptlin AG
Zürich
8064
044 272 22 14
45
Centro Honda Paradiso L
Lugano
6900
091 993 04 51
07
Moto Rush SA
Genève
1211
022 320 96 46
46
Moto-Center Thun
Steffisburg
3613
033 439 59 59
08
Motorbike-Chur GmbH
Chur
7000
081 353 51 51
47
Motonorm / Frerichs Horst
Genève
1211
022 328 41 36
09
Moto Corner GmbH
Wohlen
5610
056 621 19 70
48
Targiroff Moto-Center AG
Kirchberg
9533
071 931 53 43
10
Moto-Corner GmbH
Aadorf
8355
052 366 33 05
49
Ristori Motos
Genève Les Acacias
1227
022 343 11 15
11
Moto Center Schwyz AG
Seewen SZ
6423
041 811 80 30
50
Erne’s Euromotos AG
Zürich
8005
044 272 77 72
12
Moto Evasion SA
Renens
1020
021 634 75 23
51
U. Tschanz AG
Konolfingen
3510
031 791 16 92
13
Silverstone Park AG
Luzern
6015
041 240 55 50
52
Thal Garage Fuhrer AG
Heimisbach
3453
034 431 17 27
14
Jack Cuir
Genève
1201
022 731 89 15
53
Hippo Helm und Töffchleider
Birmenstorf
8903
056 225 14 85
15
Peter Sommer 2-Rad-Sport AG
Au / Wädenswil
8804
044 781 43 33
54
3W Motosport
Neftenbach
8413
052 315 31 88
16
Töff-Center Basel AG
Basel
4053
061 331 94 20
55
Honda Motos Zürich West AG
Geroldswil
8954
044 856 00 11
17
Moto-Line
Echallens
1040
021 881 55 32
56
Moto Fuchs
Obfelden
8912
044 760 44 44
18
Moto-Line Yverdon
Yverdon-les-Bains
1400
024 426 60 16
57
A&S Honda-Sport
Gossau
9200
071 385 03 06
19
Moto Boutique (Bagra SA)
Lausanne
1018
021 646 97 00
58
Moto Leu
Kölliken
5742
062 723 86 06
20
Töff-Bekleidung Ipsach AG
Ipsach
2563
032 331 13 60
59
Bapst Motos AG
Selzach
2545
032 641 10 19
21
Motoshop 46
Sulgen
8583
071 420 93 59
60
Vionnet Motos SA
Vuadens
1628
026 912 60 82
22
Moto Center Obersee
Jona
8645
055 224 24 10
61
TT Töffgarage Truttmann
Cham
6330
041 741 36 36
23
Odermatt Motos Luzern AG
Luzern
6014
041 250 11 30
62
Pellencini Motos SA
Arbedo
6517
079 281 67 56
24
Töff Total Boutique GmbH
Fällanden
8117
044 825 67 67
63
Inauen Toni
Altstätten
9450
071 755 48 82
25
Libéro-Moto
Sion
1950
027 323 46 41
64
Moto Center Bern
Bern
3018
031 992 16 10
26
S.G.M.
Basel
4055
061 301 10 64
65
MSK-Moto Shop Kollbrunn GmbH
Kollbrunn
8483
052 394 00 45
27
TMF 2-Rad-Center GmbH
Frauenfeld
8500
052 730 11 00
66
Moto Kaufmann Lyss
Lyss
3250
032 384 33 51
28
Blatter R. AG
Burgdorf
3400
034 423 22 60
67
Zeletti Motos Zeller + CO
Grellingen
4203
061 741 20 38
29
Bugnon-Moto
Chêne-Bougeries
1224
022 349 45 20
68
Motorama
Hinwil
8340
044 938 18 88
30
Direct Performance
Bättwil
4112
061 731 12 44
69
Wet-Motos SA
La Neuveville
2520
032 751 36 14
31
Meyer Zweiradsport GmbH
Schleitheim
8226
052 680 13 91
70
Org. FVP Moto Sàrl
Prez-vers-Noréaz
1746
021 729 14 76
32
Motosport
Genève
1207
022 735 91 55
71
Sägesser Honda Center
St-Gallen
9000
071 222 01 20
33
Iff 2-Rad Center
Gettnau
6142
041 970 17 60
72
Jakob Motorräder
Weinfelden
8570
071 622 66 90
34
Honda Keller GmbH
Bauma
8494
052 386 12 18
73
Bernardini Mario
Biasca
6710
091 862 38 38
35
Moto-Center St. Gallen West AG
St. Gallen
9015
071 310 00 30
74
Ranzoni Moto SA
Locarno
6600
091 751 68 82
36
Destimoto
Lichtensteig
9620
071 988 50 66
75
MB Moto Mode SA
Lonay
1027
021 801 41 42
37
Keller Motos AG
Station Siggenthal
5301
056 281 13 13
76
Moto Passion SA
Vevey
1800
021 922 56 26
38
Racingfuel GmbH
Zürich
8038
043 536 14 43
77
Grillen Garage AG
Kleinandelfingen
8451
052 317 13 13
162
Nous nous réservons le droit de modifier les informations contenues dans ce catalogue en tout temps et sans préavis.
163
i INFOS
Wir behalten uns das Recht vor, die in diesem Katalog enthaltenen Informationen jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Redpoint Gear Honda Motor Europe LTD Bracknell Succursale Satigny/Genève Rue de la Bergère 5 1242 Satigny Switzerland Phone : +41 (0)22 989 05 00 Fax : +41 (0)22 989 06 66 info@redpointgear.ch www.redpointgear.ch
My Redpoint Gear dealer
SWISS EXCLUSIVE DISTRIBUTION :
164