FIFM2011 n06

Page 1

Dossier. 7ème art et technologie : Que

sera le cinéma de demain? > p/06-07

Interview. Patrick Saonit : “Tous les films, ou

presque, peuvent être audiodécris” > p/05

■ Didier Boujard et Abderrrazak Zitouni./DR

LE JOURNAL OFFICIEL DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM DE MARRAKECH • Edition du mercredi 07 décembre 2011 • n°06

Interview croisée autour de Meditalents, ou l'art de faire émerger les plus grands p/08-09 ■ Illustration ./FIFM

Compétition

p/04

LE FIFM REND HOMMAGE À FOREST WHITAKER Snowtown de Justin Kurzel et Baby Factory de Eduardo Roy projetés aujourd'hui en compétition

Ils ont dit...

> P/10

p/11

Aujourd'hui, nous sommes allés à la rencontre des lycéens

A-chaud

p/13

Toute l'actualité du cinéma... à chaud!

En images

p/14-15

Retour sur la cinquième journée du Festival

In english

p/16-17

A few bites for english speaking reader

Quotidien des actifs urbains

DEPOT LEGAL 65-06

L'Officiel du FIFM est édité et distribué par devocean S.A, société éditrice du quotidien aufait. Certifiée ISO 9001 v. 2008

Météo Marrakech

min max 9

21

NE JETEZ PAS CE JOURNAL SUR LA VOIE PUBLIQUE : OFFREZ LE À VOTRE VOISIN !

Edité par devocean S.A Certifié ISO 9001 version 2008 - DEPOT LEGAL 65-06


02

mercredi 07 décembre 2011

Edito A miparcours Ç

a y est, nous sommes aujourd’hui à mi-parcours, et le premier bilan est très positif ! Jour après jour, les projections se suivent mais ne se ressemblent pas, baladant les spectateurs du rire aux larmes, de l’admiration devant les nombreux hommages, à une concentration presque estudiantine lors des Masterclass. Sur le tapis rouge, l’incessant défilé des robes féeriques continue de faire rêver. Et pour ceux qui nous rejoignent seulement maintenant, pas d’inquiétudes, le programme qui s’annonce ne vous décevra pas...

L’espoir des êtres en perdition C’est ce qui pourrait résumer la substance des deux films projetés aujourd’hui en compétition. Le premier, Snowtown, relate l’histoire véridique de Jamie, jeune adolescent projetant toute son admiration sur un homme qui s’avèrera être le plus dangereux tueur en série qu’ait connu l’Australie. Le second, Baby Factory, décrit le combat de Sarah, infirmière dont le travail approche de la dévotion, au sein d’une clinique manquant cruellement de personnel, une “usine à bébé” reflétant toute la misère et la pauvreté ambiante. Deux films sur fond de pauvreté, deux réactions très différentes face à une grande souffrance personnelle, mais aussi deux films pleins de justesse, de sensibilité et d’humanité, qui nous amènent à questionner notre vision du monde. Et c’est aussi ça, le cinéma.

Finissez la journée en originalité ! Pour finir la journée avec le sourire, le Festival a organisé pour vous un hommage à l’immense acteur américain, Forest Whitaker, à 20h dans la Salle des Ministres, et ce sera le réalisateur doux dingue Terry Gilliam que vous pourrez écouter lors de sa Masterclass, à 17h30 dans la Salle des Ambassadeurs. Enfin, pour les plus motivés, le Festival vous propose la projection du film Ghost Dog : la voie du samouraï à 18h sur la Place Jemaâ El Fna en présence de son acteur phare, Forest Whitaker, excusez du

] L'OFFICIEL DU FIFM Edité par devocean S.A, société éditrice du quotidien d’information , certifiée ISO-9001 version 2008 (Bureau Veritas International) RC: 157283 Patente : 36390935 IF: 1104850 Impression: Maroc Soir Directeur général: Brahim Sedrati Directeur de publication: Reda Sedrati Equipe de rédaction: Muriel Tancrez, Alix Merle des Isles, Soundouss El Kasri, Najlae Naaoumi Coordination & correction: Wafae M’rabet, Alexandra Girard Photographie: Abdelkarim Alaoui, Studio Yapasphoto Infographie: Yassine Ouali, Mounim Souibi Responsable distribution: Abdelhakim Saidi Contacts: Tél: 0522 39 92 55 / 77 / 87 Fax: 0522 39 93 78 E-mail: info@aufaitmaroc.com

PHOTO

Son visage vous dit peut-être quelque chose... Il s’agit de Matthias Pohl, vainqueur de la seconde , édition de l’émission française de télé-réalité “Secret Story”. Si la star apparaît souvent avec un style à

la “Van Damme”, comme ici hier sur le catwalk (saluons au passage la souplesse), il est en fait présent au FIFM pour faire sa promotion en tant qu’acteur. Une promotion dont il espère qu’elle lui permettra de décrocher des rôles “profonds” comme il le désire. A bons entendeurs! /ABDELKRIM ALAOUI

Talent


03

mercredi 07 décembre 2011

Programme

PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE 5:28 PM- SCREENIN 25/11/2011 PROGRAMME DES PROJECTIONS PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE

CINƒ MA LE COLISƒ E PALAIS DES CONGRé S PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE

5:28 PM

25/11/2011

5:28 PM

25/11/2011

PALAIS DES CONGRé S

MERCREDI 7 DECEMBRE SAMEDI 3 DECEMBRE PROGRAMME DES PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE SALLE DES AMBASSADEURS 11h00 : BIUTIFUL (2h27)SALLE - vostf DES MINISTRES 14h00 : DUCK SEASON (1h30) - vostf 11h00 : AMOURS (2h33) - vostf VENDREDI 2 DECEMBRE 16h00 : TAYF NIZAR (1h35) - vostf CHIENNES MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7 DECEMBRE SALLE DES MINISTRES 18h00 CŽ rŽ (Le monie dÕ Ouverture 18h00 : THE RETURN OF THE :SON Retour du fils) (1h26) 11h00 : SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 : 8 WOMEN (8 Femmes) (1h5 14h00 : MY MOTHERÕ S SMILE (Le Sourire de ma m• re) (1h45) vostf Hommage ˆ Shah Rukh Khan 20h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) 15h00 : BABY FACTORY (1h37) 15h00 : MY LITTLE BUSINESS (Ma THE RIF LOVER(2h) (LÕ Amante du Rif) (1h31) 22h00 : SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) 17h00 : ANDALUSIA, MY LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 17h30 : Masterclass Terry Gilliam 16h00 : LES TRESORS DE LÕ ATLAS (1h26) - vostf VENDREDI DECEMBRE 20h00 : Hommage ˆ2Forest Whitaker 20h30 : THE CRIME OF FATHER A JEUDI 8 DECEMBRE SAMEDI 3 DECEMBRE SAMEDIANOTHER 3 DECEMBRE HAPPY DAY (1h55) 18h00 : CŽ rŽ monie dÕ Ouverture 18h00 : LIVING PARADISE (Vivre au Paradis) (1h45) -11h00 vostf 11h00 : JAPAN (Jap— n) (2h02) -: vostf 11h00IN SEVEN ACTS OF MERCY (1h43) : THE VIRGIN OF LUST (La Vierge de la luxure) (2h20) - vostf 14h00 : DRAMA / MEX (1h44) 15h00- :vostf LAND OF OBLIVION (La Terre outragŽ e) (1h43) 14h00 (2h08) - vostf JEUDI:8VINCERE DECEMBRE JEUDI 8 DECEMBRE Hommage ˆ Shah Rukh Khan 20h00 : NANNY SEVEN ACTS OF(OrMERCY (1h43) 16h00 : THE (La18h30 Nourrice) (1h40)GOLD - vostf : BLACK noir) (2h10) 16h30 vostf 11h00 :: ALAMAR RIVER OF (1h10) GOLD -(1h40) 11h00 : THE AFRICAN QUEEN (LÕ A 18h00 : ANDALUSIA, MY LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 18h00 : FISTS IN THE POCKET (Les Poings dans les poches) (1h45) vostf 15h00 : LOUISE WIMMER (1h20) 15h00 : LALLA HOBBY (1h35) Ð au THE RIF LOVER (LÕ Amante du Rif) (1h31) 20h00 : RIVER OF GOLD (1h40) LOVER (LÕ Amante du Rif) (1h31) 22h30 : THE RIF 20h30 LOATHING VEGAS Vegas(1h59) Parano) (1h58) - vostf 17h30 : FISTS IN THE POCKET (Le 17h00 :: FEAR COMPƒ AND TITION COURTSIN Mƒ LAS TRAGES CINƒ(Las COLES Ð vostf 5:28 PM

25/11/2011

22h00 : LOUISE WIMMER PROGRAMME DES(1h20) PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE

5:28 PM 25/11/2011 20h00 : Hommage ˆ Marco Bellocchio 20h30 : BABY FACTORY (1h37) Ð v DIMANCHE 4 DECEMBRE DIMANCHE 4 DECEMBRE TEXAS KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) VENDREDI 9 DECEMBRE 11h00 : BELVEDERE (1h30) 11h00 : REVOLUCIî N (2h40) - vostf 11h00 : LEAP INTO THE VOID (Le Saut dans le vide) (2h) - vf PLACE JEMAA EL FNA 15h00 : 180¡(1h28) (1h33) 14h30 : PARQUE Vê A (1h26) - vostf VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE 14h00 : BAD FAITH (Mauvaise Foi) - vo 11h00 : Masterclass WITHOUT (1h27) 10h30 : VAGABOND (Sans toit ni lo 17h00 : A DANGEROUS METHOD (1h39) 17h30 Jean-Jacques Annaud 16h00 : WHEN THE NIGHT (1h54) VENDREDI 2 DECEMBRE 14h30 : BELVEDERE OUT OF BOUNDS (1h12) 14h30 : LÕ ATALANTE (1h29) Ð audi 20h30 (1h30) - vostarabe, vostf & vosta 18h30 : WITHOUT (1h27)20h00 : Hommage ˆ Roschdy Zem 20h00 : MY NAME IS KAHN (2h45) Ð vostf 16h30 : THE END (1h42) 17h00 : Masterclass de Marco Bell 20h30 : OUT OF BOUNDS (1h12)PARIS BY NIGHT (Une nuit) (1h40) en presence de Shah Rukh Khan 19h30 : Hommage au cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 : DAYS OF GLORY (Indig• ne 22h30 : TEXAS KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) BALA (1h53) LUNDI 5 DECEMBRE LUNDI 5MISS DECEMBRE SAMEDI 3 DECEMBRE 11h00 : I CARRIED YOU HOME (1h55) 22h30 :: THE DAYSFISHER OF GRACE 11h00 KING(2h08) (Fisher King, le roi p• cheur) (2h17) - vostf SAMEDI 10 DECEMBRE 17h30 : THE BEAR (LÕ Ours) (1h36) - voT BE AFRAID (1h30) 15h00 :ArmŽ DONÕ 14h00 : DISTANT (Uzak) (1h50) - vostf 11h00 : TWELVE MONKEYS (LÕ e des 12 singes) (2h09) vostf PROGRAMME DES PROJECTIONS SCREENING SCHEDULE 5:28 PM 25/11/2011 en prŽ sence de Jean-Jacques Annaud SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE 17h30 : Masterclass Nuri Bilge Ceylan 17h00 : ON THE EDGE (Sur la planche) (1h46) 14h00 : ABEL (1h23) - vostf 11h00 :: ICOMPƒ TITION Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : STRANGERS ON A TRAIN 20h00 : Hommage ˆ Mohamed Bastaoui 20h30 CARRIED YOUCOURTS HOME (1h55) - vostarabe, vostf & vosta 15h30 : ANOTHER HAPPY DAY (1h55) PROGRAMME DES PROJECTIONS SCREENING SCHEDULE 5:28 PM 25/11/2011 DIMANCHE 4 DECEMBRE 18h00 : CŽ de Cl™ ture Ð audiodescription & vf PROGRAMME 5:28rŽ PM 25/11/2011 MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7monie DECEMBRE MY BACK PAGE DES (2h21)PROJECTIONS - SCREENING SCHEDULE 18h00 : THE END (1h42) 18h00 : OMAR KILLED ME (Omar mÕ a tuer) (1h25) - vostf FOR (Mort(1h51) ˆ vendre) (1h53) 11h00 : SNOWTOWN DES (Les Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 : DEATH 85:28 WOMEN (8SALE Femmes) Ð audiodescription & vo 20h00 : MISS BALA (1h53) PROGRAMME PROJECTIONS SCREENING SCHEDULE PM 25/11/2011 en prŽ sence de Roschdy Zem cŽLITTLE du court mŽ trage(Ma COURTE VIE (16Õ ) (1h36) Ð audiodescription MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7dŽDECEMBRE 5:28 PM 25/11/2011 15h00 : BABY FACTORY (1h37) 15h00 : 6prŽ MY BUSINESS petite entreprise) & vo 22h30 : DAYS OF GRACE (2h08) MARDI 6 DECEMBRE MARDI DECEMBRE MERCREDI 7 DECEMBRE MERCREDI 7 DECEMBRE 11h00 (Les Crimes(Andalousie, de Snowtown) (2h) 10h00 8 WOMEN (8 Terry Femmes) (1h51) Ð audiodescription & vo 17h00 :: SNOWTOWN ANDALUSIA, MY LOVE! mon amour !) (1h26) 17h30 Masterclass Gilliam : SNEAKERS (1h45) 11h00 :::: BECLOUDED (1h55) - vosta LUNDI 5 DECEMBRE 11h00 11h00 : SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 8 WOMEN (8 Femmes) (1h51) Ð audiodescription & vo 15h00 BABY FACTORY (1h37) 15h00 : THE MY LITTLE BUSINESS (Ma petite entreprise) (1h36) audiodescription & vo MERCREDI 7ISDECEMBRE MERCREDI 7CRIME DECEMBRE 20h00 : Hommage Forest Whitaker 20h30 OF FATHER (Le Crime du P• reÐ Amaro) - vostf 15h00 DEATH MY ˆ PROFESSION (1h30) 14h30 OF EDEN (Ë lÕ Est(Ma dÕAMARO Eden) (1h45) Ð audiodescription &(1h58) vf 18h00 : ADIEU FORAIN (1h30) -: vosta 15h00 BABY FACTORY 15h00 :::EAST MY LITTLE petite entreprise) (1h36) 17h00 ANDALUSIA, MY (1h37) LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 17h30 Masterclass Terry Gilliam 11h00 ::: ANOTHER SNOWTOWN (Les Crimes de Snowtown) (2h) 10h00 8 WOMEN (8BUSINESS Femmes) (1h51) Ð audiodescription & voÐ audiodescription & vo HAPPY DAY (1h55) 17h00 : THE RETURN OF THE SON (Le Retour du fils) (1h26) 17h30 : Masterclass Roland JoffŽ en prŽ sence de Mohamed 17h00Bastaoui :: Hommage ANDALUSIA, MY (1h37) LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) 17h30 Masterclass Terry GilliamAMARO 20h00 ˆ Forest Whitaker 20h30 :: THE CRIMEBUSINESS OF FATHER (Le Crime du P• reÐ Amaro) (1h58) - vostf 15h00 BABY FACTORY 15h00 MY LITTLE petite entreprise) (1h36) audiodescription & vo 19h30 : Hommage ˆ Terry Gilliam 20h30 BACK PAGE (2h21)(Ma - vosta 20h00 Hommage ˆ HAPPY Forest Whitaker 20h30 ::: MY THE CRIME OF FATHER DAY (1h55) 17h30 Masterclass Terry GilliamAMARO (Le Crime du P• re Amaro) (1h58) - vostf 17h00 ::8ANOTHER ANDALUSIA, MY(1h54) LOVE! (Andalousie, mon amour !) (1h26) JEUDI DECEMBRE JEUDI 8 DECEMBRE WHEN THE NIGHT MARDI 6 DECEMBRE ANOTHER DAY (1h55) 20h00 Hommage ˆ HAPPY Forest Whitaker 20h30 THE AFRICAN CRIME OFQUEEN FATHER (Le Crime du P•Ð audio re Amaro) (1h58) &- vostf 11h00 GOLD (1h40) 11h00 :: THE (LÕ AMARO African Queen) (1h45) description vf prŽ ::cŽRIVER dŽ(Maradona duOF court mŽ trage THE (1h30) WHOLLY FAMILY (19Õ ) 18h00 : MARADONA BY KUSTURICA par Kusturica) - vostf JEUDI 8ANOTHER DECEMBRE JEUDI 8LALLA DECEMBRE HAPPY DAY (1h55) 15h00 : LOUISE WIMMER (1h20) 15h00 : HOBBY (1h35) Ð audio description & vostf en prŽ sence dÕ Emir Kusturica JEUDI 8RIVER DECEMBRE JEUDI 8THE DECEMBRE 11h00 : OF GOLD (1h40) 11h00 : AFRICAN QUEEN (LÕ African Queen) (1h45) Ð audio description & 17h00 : COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 17h30 : FISTS IN THE POCKET (Les Poings dans les poches) (1h45) - vostf vf 11h00 OF GOLD (1h40) 11h00 AFRICAN African Queen) (1h45) Ð audio description & vf 15h00 ::8RIVER LOUISE WIMMER (1h20) 15h00 ::8THE LALLA HOBBYQUEEN (1h35) Ð (LÕÐ audio description JEUDI DECEMBRE JEUDI DECEMBRE 20h00 Hommage ˆ Marco Bellocchio 20h30 BABY FACTORY (1h37) vostarabe, vostf&&vostf vosta MERCREDI 7 DECEMBRE 15h00 LOUISE WIMMER (1h20) Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 15h00 :: FISTS LALLA (1h35) Ð (LÕ audio description & vostf 17h00 :: RIVER COMPƒ OF TITION COURTS 17h30 INHOBBY THE POCKET (Les Poings dans (1h45) les poches) (1h45) - vostf & vf 11h00 GOLD (1h40) 11h00 THE AFRICAN QUEEN African Queen) Ð audio description TEXAS KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) 18h00 : GHOST DOG: THE WAY OF: COMPƒ THE SAMURAI (Ghost Dog, voie du samoura• ) (1h56) - vfÐ vostf 17h00 COURTS Mƒ la TRAGES CINƒ COLES (1h59) 17h30 THE POCKET Poings dans poches) (1h45) - vostf 20h00 ˆ Marco Bellocchio 20h30 BABY IN FACTORY (1h37) Ð audio vostarabe, vostfles vosta 15h00 : Hommage LOUISETITION WIMMER (1h20) 15h00 :: FISTS LALLA HOBBY (1h35) Ð (Les description &&vostf en prŽ sence de Forest Whitaker 20h00 : Hommage ˆ Marco Bellocchio 20h30 : BABY FACTORY (1h37) Ð vostarabe, vostf & vosta KILLING FIELDS (Killing Fields)CINƒ (1h44) 17h00 : TEXAS COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES COLES (1h59) Ð vostf 17h30 : FISTS IN THE POCKET (Les Poings dans les poches) (1h45) - vostf VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE TEXAS KILLING FIELDS (Killing Fields) (1h44) 20h00 ˆ Marco Bellocchio 20h30 FACTORY (1h37) vostarabe, & vosta 11h00 :: Hommage WITHOUT (1h27) 10h30 :: BABY VAGABOND (Sans toit niÐ loi) (1h35) Ð vostf audiodescription & vo JEUDI 8 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI DECEMBRE KILLING FIELDS 14h30 : TEXAS OUT9OF BOUNDS (1h12) (Killing Fields) (1h44) 14h30 : LÕ ATALANTE (1h29) Ð audiodescription & vo 18h00 : VATEL (1h43) - vf 11h00 VENDREDI 9 DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE : WITHOUT (1h27) 10h30 (Sans toit ni loi) (1h35) Ð audiodescription & vo 16h30 THE END (1h42) 17h00 :: VAGABOND Masterclass de Marco Bellocchio en prŽ sence de Roland JoffŽ : WITHOUT 11h00 (1h27) (1h12) 10h30 VAGABOND (Sans toit ni loi) (1h35) Ð audiodescription & vo 14h30 BOUNDS 14h30 :: DAYS LÕ ATALANTE (1h29) Ð audiodescription VENDREDI 9OF DECEMBRE VENDREDI 9 DECEMBRE Hommage au cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 OF GLORY (Indig• nes) (2h08) & vo 19h30 :: OUT 14h30 OUT OF BOUNDS (1h12) 14h30 LÕ ATALANTEde (1h29) Ð audiodescription & vo 16h30 THE END (1h42) 17h00 Marco Bellocchio 11h00 :: MISS WITHOUT (1h27) 10h30 :: Masterclass VAGABOND (Sans toit ni loi) (1h35) Ð audiodescription & vo BALA (1h53) VENDREDI 9 DECEMBRE 19h30 16h30 THE (1h42) 17h00 Masterclass de Marco Bellocchio au cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 OF GLORY (Indig• nes) (2h08) 14h30 ::: Hommage OUT END OF (1h12) 14h30 :: DAYS LÕ ATALANTE (1h29) Ð audiodescription & vo 22h30 DAYS OFBOUNDS GRACE (2h08) 18h00 : THE IMAGINARIUM OF DOCTOR PARNASSUS (LÕ Imaginarium du docteur Parnassus) (2h03) vf 19h30 Hommage au cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 OF GLORY (Indig•Bellocchio nes) (2h08) BALA (1h53) 16h30 :: MISS THE END (1h42) 17h00 :: DAYS Masterclass de Marco en prŽ sence de Terry22h30 GilliamDAYSBALA (1h53) OF GRACE (2h08) 19h30 :: MISS Hommage au cinŽ ma mexicain - GŽ nŽ ration Mexique 20h00 : DAYS OF GLORY (Indig• nes) (2h08) SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE 22h30 : DAYSBALA OF GRACE (2h08) (1h53) 11h00 : MISS COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : STRANGERS ON A TRAIN (LÕ Inconnu du Nord-Express) (1h41) SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 10rŽ DECEMBRE SAMEDIÐ 10 DECEMBRE & vf 22h30 DAYS OFPan) GRACE (2h08) 18h00 :: CŽ monie de (2h) Cl™ ture audiodescription 18h00 : PANÕ S LABYRINTH (Le Labyrinthe de - vf SAMEDI 10 DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE 11h00 : DEATH COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : STRANGERS ON A TRAIN (LÕ Inconnu du Nord-Express) (1h41) FOR SALE (Mort ˆ vendre) (1h53) 11h00 COMPƒ TITION COURTS Mƒ TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : Ð STRANGERS ON & A vf TRAIN (LÕ Inconnu du Nord-Express) (1h41) 18h00 : prŽ CŽ monie de Cl™ audiodescription SAMEDI 10rŽcŽ DECEMBRE SAMEDI 10 DECEMBRE dŽ du court mŽture trage COURTE VIE (16Õ ) 18h00 CŽ rŽ monie de Cl™ ture audiodescription FOR SALE (Mort ˆ Mƒvendre) (1h53) 11h00 :: DEATH COMPƒ TITION COURTS TRAGES CINƒ COLES (1h59) Ð vostf 10h00 : Ð STRANGERS ON & A vf TRAIN (LÕ Inconnu du Nord-Express) (1h41) DEATH SALE (Mort vendre) (1h53) dŽ FOR du court trage ˆ COURTE VIE (16Õ ) 18h00 : prŽ CŽ rŽcŽ monie de Cl™mŽture Ð audiodescription & vf prŽ cŽ dŽ du court mŽ trage COURTE VIE (16Õ ) DEATH FOR SALE (Mort ˆ vendre) (1h53) prŽ cŽ dŽ du court mŽ trage COURTE VIE (16Õ )

SAMEDI 3 DECEMBRE DIMANCHE 4 DECEMBRE 11h00 : SEVEN ACTS OF MERCY (1h43) 11h00 : PANIC ROOM (1h48) - vostf 15h00 : LAND OF OBLIVION (La Terre outragŽ e) (1h43) 14h00 : Y TU MAMç TAMBIƒ N (Et ta m• re aussi !) (1h46) - vostf 18h30 : BLACK GOLD (Or noir) (2h10) 16h00 : MEMOIRE DÕ ARGILE (1h40) - vostf 18h00 : LAND OF OBLIVION (La Terre outragŽ e) (1h43) 20h00 : 180¡ (1h33) DIMANCHESCHEDULE 4 DECEMBRE 22h00 : BLACK GOLD (OrPROJECTIONS noir) (2h10) PROGRAMME DES - SCREENING

11h00 : BELVEDERE (1h30) 15h00 : 180¡ (1h33) LUNDI 5 DECEMBRE 17h00 : A DANGEROUS METHOD (1h39) PLACE JEMAA EL FNA 11h00 : BRAZIL, DIRECTORÕ S CUT (2h22) - vostf 20h00 : Hommage ˆ Roschdy Zem 14h00 : NORTHLESS (1h34) - vostf PARIS BY NIGHT (Une nuit) (1h40) VENDREDI DECEMBRE 16h00 : LA2ZONA (La Zona, propriŽ tŽ privŽ e) (1h37) - vostf 20h00 NAME IS KAHN (1h30) (2h45) Ð - vostf 18h00: :MY THE BASTARDS vostf LUNDI 5 DECEMBRE en presence de Shah Rukh Khan 20h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) 11h00 : I CARRIED YOU HOME (1h55) 22h00 : A DANGEROUS METHOD (1h39) 15h00 : DONÕ T BE AFRAID (1h30) SAMEDI 3 DECEMBRE 17h00 : ON THE EDGE (Sur la planche) (1h46) 17h30 : THE BEAR (LÕ Ours) (1h36) - vo MARDIen 6 DECEMBRE 20h00 : Hommage ˆ Mohamed Bastaoui prŽ sence de Jean-Jacques Annaud 11h00 : THE LAST KING OF SCOTLAND (Le Dernier Roi dÕ ƒ cosse) (2h01) - vostf MY BACK PAGE (2h21) 14h00 : MARY (1h35) vostf DIMANCHE 4 DECEMBRE MARDI- 6vostf DECEMBRE 16h00: :OMAR WE ARE WHAT ARE jugez pas) (1h30) 18h00 KILLED ME WE (Omar mÕ a(Ne tuer)nous (1h25) - vostf 11h00 : SNEAKERS (1h45) 18h00 :en ON EDGE (Sur laZem planche) (1h46) prŽ THE sence de Roschdy 15h00 : DEATH IS MY PROFESSION (1h30) 20h30 : DEATH IS MY PROFESSION (1h30) 17h00 : THE RETURN OF THE SON (Le Retour du fils) (1h26) LUNDI DECEMBRE (1h45) 22h30 5: SNEAKERS 19h30 : Hommage ˆ Terry Gilliam 18h00 : ADIEU FORAIN (1h30) - vosta WHEN THE NIGHT (1h54) en prŽ sence de Mohamed Bastaoui prŽ cŽ dŽ du court mŽ trage THE WHOLLY FAMILY (19Õ )

MARDI 6 DECEMBRE 18h00 : MARADONA BY KUSTURICA (Maradona par Kusturica) (1h30) - vostf en prŽ sence dÕ Emir Kusturica MERCREDI 7 DECEMBRE 18h00 : GHOST DOG: THE WAY OF THE SAMURAI (Ghost Dog, la voie du samoura• ) (1h56) - vf en prŽ sence de Forest Whitaker JEUDI 8 DECEMBRE 18h00 : VATEL (1h43) - vf en prŽ sence de Roland JoffŽ VENDREDI 9 DECEMBRE 18h00 : THE IMAGINARIUM OF DOCTOR PARNASSUS (LÕ Imaginarium du docteur Parnassus) (2h03) - vf en prŽ sence de Terry Gilliam SAMEDI 10 DECEMBRE 18h00 : PANÕ S LABYRINTH (Le Labyrinthe de Pan) (2h) - vf


04

mercredi 07 décembre 2011

Compétition • SNOWTOWN DE JUSTIN KURZEL (AUSTRALIE)

Immersion dans l'un des chapitres les plus noirs de l'Australie SYNOPSIS. Le premier film présenté

aujourd'hui à Marrakech dans le cadre de la compétition officielle du FIFM est Snowtown, le premier long métrage prometteur de l'Australien Justin Kurzel. Prometteur? En effet, le film a déjà été sélectionné cette année dans le cadre de la Semaine de la critique de Cannes où il avait fait forte impression. Ce n'était pas le premier Cannes du réalisateur puisqu'en 2005, il y avait été convié avec son court métrage intitulé Blue Tongue. Snowtown faisait également partie en septembre dernier de la sélection du Festival International du Film de Toronto.

,Affiche du film Snowtown.

/DR

Projections Snowtown sera projeté aujourd’hui, mercredi 7 décembre à 11h dans la Salle des ministres du Palais des Congrès, dans le cadre de la compétition officielle. Il sera rediffusé ce même jour à 22h au cinéma Le Colisée.

A la réalisation : Justin Kurzel

Inspiré d'une histoire vraie

,Image extraite du film Snowtown.

Ce qui fait un des particularismes de Snowtown, c'est que ce long métrage est inspiré d'une histoire vraie, une histoire dramatique qui s'est déroulée en Australie et traumatisa le pays-continent tout entier, à la fin des années 90. “Snowtown est l'un des chapitres les plus noirs de notre pays”, explique même le réalisateur Justin Kurzel. L'action de Snowtown se déroule au nord de la ville d'Adelaïde, dans une de ses banlieues marginales. L'histoire passe par le regard d'un des personnages du film, Jamie, seize ans, qui vit dans cette banlieue “pourrie” où règnent violence, chômage et abus sexuels. Mais tout change quand John Bunting

débarque dans sa vie. John est charismatique, passionnant et Jamie l’admire comme le père qu’il n’a pas connu. Totalement sous son charme, Jamie mettra du temps à comprendre que son mentor est en fait un tueur en série, le plus dangereux qu’ait connu l’Australie. Un tueur qui, avec l'aide de complices, a torturé et tué une douzaine de personnes... Un tueur qui voudra l'entraîner dans sa folie de l'auto-justice et dans le sillage de ses meurtres.

/DR

Un univers décadent

Justin Kurzel avec son film Snowtown ,qui est une chronique de ce monde livrée à travers le regard d'un de ces êtres en perdition, Jamie. Si l'on peut juger son esthétique un peu trash, Snowtown semble marquer le public par sa forte mise en scène, et par la justesse, l'humanité et la pudeur dans les scènes clés. De l'avis de nombreux critiques, ce film -avec Animal Kingdom de David Michôd qui était d'ailleurs présent en 2010 dans la compétition du FIFM- marque le renouveau du cinéma australien. ■ Muriel Tancrez

Ainsi, c'est un univers décadent que nous donne à observer le réalisateur

Né en 1974 à Gawler (Australie), Justin Kurzel est diplômé de l’École Nationale d’Art Dramatique de Sydney. Il a travaillé comme scénographe pour le Théâtre de Sydney et pour la Compagnie de théâtre de Melbourne sur des pièces telles que Les trois soeurs, La dispute ou encore La vie est un songe. C’est ensuite à l’Université de Melbourne qu’il s’est initié à la réalisation. Il en est sorti diplômé en 2004. Son film de fin d’études, Blue Tongue, est sélectionné à la Semaine de la Critique en 2005 et dans de nombreux autres festival dans le monde, notamment celui de Melbourne où il gagne le Prix du Meilleur court métrage. Snowtown est son premier long métrage. Justin Kurzel est aussi réalisateur de clips et a collaboré avec des groupes australiens tels que The Vines, Sleepy Jackson, Bridezilla, You am I et The Mess Hall.

• BABY FACTORY DE EDUARDO ROY (PHILIPPINES) SYNOPSIS. Baby Factory, le film présenté cette après-midi en compétition ne pouvait pas mieux porter son nom. Baby Factory prend en effet place dans ce que l'on peut littéralement nommer une “usine à bébé”.

Une véritable “usine à bébé” En effet, Baby Factory -premier long métrage du réalisateur philippin Eduardo Ray- raconte l'histoire de Sarah, infirmière dans la maternité d'un centre hospitalier. Comme l’établissement manque de personnel en cette période de Noël, elle doit travailler deux fois plus. De plus, les infrastructures sont surchargées : deux mères et leurs nouveaunés doivent partager le même lit alors que s’entassent dans les couloirs des femmes sur le point d’accoucher. Dans la salle d'accouchement, certaines sont déjà en train d'accoucher, côte à côte. Sarah fait face à cette situation avec sérénité, générosité et dévouement, arrivant même à en oublier ses propres souffrances personnelles. Ce qui, malgré la douleur, devrait être un des plus beaux moments de l'existence d'une femme se transforment en

miroir de la misère et de la pauvreté ambiante.

Une réalité mise à nu Néanmoins, en naviguant d'une histoire à une histoire, d'un personnage à un autre, Eduardo Roy évite l'écueil du film misérabiliste et propose plutôt une lecture très humaine d'une réalité mise à nu. Le réalisateur de Baby Factory ne tombe pas, non plus, dans le discours politique, mais se contente de quelques images choquantes et d'une sensibilité toute humaine pour faire passer son message très clairement. Ainsi, finalement, Baby Factory n'a rien de noir, une prouesse pour un film ayant la profonde pauvreté comme toile de fond! ■ Muriel Tancrez

Projections Baby Factory sera projeté aujourd’hui, mercredi 7 décembre à 15h, à la Salle des ministres du Palais des Congrès. Il sera également re-proposé au public jeudi 8 décembre à 20h30 dans la Salle des ambassadeurs.

,Affiche du film Baby factory.

/DR

Eduardo Roy Né aux Philippines, Eduardo Roy Jr. obtient un diplôme de l’Ecole Nationale du Design Intérieur en 2010. Il suit des cours de scénario auprès d’Armando Lao, le scénariste des films Serbis (2008) et Kinatay (2009) de Brillante Mendoza. Il écrit des soap-opéras pour la télévision et signe deux courts métrages, Ulirat et One Night Stand. Baby Factory est son premier long métrage.


05

mercredi 07 décembre 2011

Interview • PATRICK SAONIT, CHEF DE PROJET AUDIOVISION À L'ASSOCIATION VALENTIN HAÜY

“Tous les films, ou presque, peuvent être audiodécris”

D

epuis 2008, le Festival International du Film de Marrakech propose aux amoureux du 7ème art, non et malvoyants, des films en audiodescription. Cette année, il y en a huit proposés au programme dont Lalla Hobby de Mohammed Abderrahmane Tazi, nouvellement audiodécris. Rencontre avec Patrick Saonit, chef de projet Audiovision à l'Association Valentin Haüy à Paris, en charge de l'audiodescription des films proposés au FIFM, dans le cadre du partenariat FIFM / Arte. ENTREVUE

Q: Comment a débuté votre collaboration avec le FIFM ?

Indirectement. Notre collaboration a démarré dès que le FIFM a pris des films Arte avec Audiovision. Notre travail s’est donc retrouvé diffusé au moment du Festival. L’an dernier, à l’occasion du 10ème FIFM, j’ai eu le plaisir de présenter au public du Festival notre travail et nos démarches au cours d’une conférence. Cette année, nous aurions aimé présenté des films plus récents avec le FIFM. Je pense que cela sera possible dès l’année prochaine.

Q: Vous êtes chef de projet Audiovision à l’Association Valentin Haüy à Paris. Quelle est la mission de cette association et votre mission en son sein ?

Fauteuil équipé du système , d'audiodescription permettant aux

personnes mal ou non-voyantes d'apprécier le cinéma./SEM

L'Association Valentin Haüy a été la première, en 1989, à créer l’audiosdescription en France sous le terme “Audiovision”. Elle est basée à Paris et possède 85 comités en Province. Notre activité couvre tout ce qui a un lien avec le handicap visuel : social, culturel, formation professionnelle, imprimerie braille, vente de matériel spécialisé, etc. Depuis la création de l'Association, nous avons travaillé sur plus de 400 films dont The Lady, The Artist, La Nouvelle Guerre des Boutons, Or Noir, La Fille du Puisatier, Un Monstre à Paris, Tree Of Life. Nous travaillons chaque année sur plus de 75 à 90 programmes. Je gère pour cela une équipe de neuf auteurs, cinq speakers et cinq techniciens. Nous équipons aussi régulièrement des salles de cinéma en France. Enfin, notre activité vise aussi à développer une audiodescription de qualité. Il y a effectivement

,Patrick Saonit, chef de projet Audiovision à l'Association Valentin Haüy.

/FIFM-MOHAMED JENNAT

depuis quelques années d’autres laboratoires qui proposent de l’audiodescription, mais certains d’entre eux ne respectent pas la qualité demandée par les personnes aveugles ou malvoyantes.

Q: Quelles sont les grandes étapes de l’audiodescription d’un film ? Où est apparue cette technique ?

L’audiodescription a commencé aux USA. Nous avons rencontré les équipes qui la développait là-bas et avons développé en France sa mise en place. Les différentes étapes de l’audiodescription sont : l’écriture du texte par deux auteurs, cela prend entre trois et dix jours. Puis la validation par le réalisateur ou la production du film. Enfin, l'enregistrement par deux speakers et le mixage avec le son du film. Cela prend deux à trois jours.

Q: J’imagine que l’audiodescription en est à ses balbutiements dans de nombreux pays et que le nombre de professionnels n’est pas considérable. Où peut-on se former à l’audiodescription ? Nous travaillons sur l’Audiovision depuis plus de 20 ans mais nous continuons à perfectionner notre technique. Sa diffusion en est encore à ces débuts. On trouve des films audiodécris sur certains DVD, de plus en plus à la télévision (Arte puis TF1, France 2, M6 et bientôt TMC) mais peu de séances sont encore accessibles au cinéma au moment de la sortie du film. Nous avons toutefois réussi à faire venir au cinéma plus de 3.500 personnes aveugles sur les neuf premiers mois de l’année 2011 en présentant vingt films au moment de leur sortie. De plus, nous formons gratuitement nos propres auteurs. Cette formation est gratuite et la formation complète peut durer plus d’un an. L’ESIT à Paris, quant à elle, organise une formation payante qui se déroule sur 10 à 15

demies-journées.

Q: Quel est le coût moyen pour audiodécrire un film en France ? En France, le coût varie entre 5000 € et 7500 €. A l’Association, notre prix est de 5000 € pour un long métrage. Ce qui correspond à l’écriture du texte, son enregistrement et son mixage 24 ou 25 images secondes, ainsi qu’un fichier voix pour DCP.

Q: Peut-on dire que tous les films peuvent être audiodécris ? Oui ou presque, puisque nous avons travaillé sur Les Enfants du Paradis ou il y avait de longues scènes de mime, La Guerre du Feu ou The Artist, films sans dialogue ou Le cinquième élément, Matrix des fims d’action futuristes. Ou encore Tree of Life, un film complexe. Seuls les films muets basés sur un comique de répétition nous posent problème, comme les petits films de Charlie Chaplin. Répéter d’une façon orale un gag n’est pas marrant ou amusant contrairement au visuel.

Q: Enfin, y a-t-il d’autres festivals où des films sont proposés en audiodescription dans le monde ? Si oui, lesquels ?

En Allemagne, au Festival des Berlinades. En France, il y a Angers, Beaucaire, Brest, Nantes, mais malheureusement pas le Festival de Cannes, malgré trois expériences positives en début des années 2000. Par trois fois, plus de 200 personnes non ou malvoyantes ont assisté à une projection à Cannes. Nous gardons espoir d’y revenir prochainement. Afin de sensibiliser justement les professionnels du cinéma (production, distribution et directeurs de salle), nous organisons aussi notre festival Audiovision Valentin Haüy chaque année en mai, depuis 2010. A cette occasion, treize films étaient présentés en audiodescription. ■ Propos recueillis par Muriel Tancrez


06

mercredi 07 décembre 2011

• 7ÈME ART ET TECHNOLOGIE

Dossier

Que sera le cinéma de demain?

D

epuis quelques années, le cinéma -et ce dans le monde entier- change. Il est même certainement l'art qui s'est le plus développé au cours de la dernière décennie, et ce sur de nombreux plans: technique, production, consommation, etc. Tour d'horizon de ce qui modifie le présent du cinéma et pistes sur ce que sera le futur du 7ème art. PROSPECTIVE. Le cinéma et ses différents protagonistes -réalisateurs, studios de production, salles, etc- ont en effet mis en place ces dernières années de nouvelles techniques, proposé des contenus novateurs et une nouvelle façon de concevoir et de voir le cinéma. Autour de toutes ces mutations liant 7ème art et technologie, que sera donc le cinéma de demain?

Les temps changent... Une question indispensable à une époque où les temps changent... au ci-

néma. Au programme, des mutations techniques en termes de réalisation: le cinéma devient notamment numérique. Il se propose aussi de plus en plus en 3D -sur grand écran ou bien chez soi-. Le chez soi, d'ailleurs, devient de plus en plus un lieu de cinéma à part entière avec, pour les plus aisés, une salle installée à cet effet au sein du domicile, avec du matériel home cinéma et des écrans 3D. Le cinéma, aussi, utilise toujours davantage des effets spéciaux de plus en plus sophistiqués: outre la 3D, il utilise l'holographie, le mélange de dessins animés et de cinéma classique... De plus, le cinéma devient davantage nomade, dans les modes de production tout comme dans les modes de réalisation et de consommation. Il se dématérialise et devient même interactif. Autant de mutations qui poussent certaines manifestations culturelles à célébrer, carrément, le “cinéma classique”,

comme l'a par exemple fait le Festival “Lumière 2009” de Lyon projetant à l'occasion 150 longs métrages revenant sur l'Histoire du cinéma. Le cinéma de demain empruntera-t-il toujours ces mêmes formats classiques, ces mêmes modes de production, de diffusion ou encore de consommation que nous connaissons? Quelles influences ces nouveautés auront-elles sur le cinéma en tant qu'art et également en tant que pratique culturelle?

Quand le film sort de l'écran... Une des mutations massives du cinéma actuel est l'utilisation de la 3D, que l'on appelle aussi technologie du relief, qui consiste à créer une impression de jaillissement et de profondeur. On trouve en effet de plus en plus de longs métrages disponibles avec cette technologie, et toujours plus de salles équipées. Aujourd'hui, et dans le futur, le cinéma


mercredi 07 décembre 2011

07

Dossier

Le film Avatar, succès au box-office, a contribué à la démocratisation de la 3D dans le , monde. /DR

se veut “ réaliste” au sens où il doit provoquer des sensations les plus proches possibles de la réalité éventuelle d'une scène donnée comme si celle-ci avait lieu dans le réel. Et cette volonté d'augmentation de l'impact visuel du cinéma n'est pas nouvelle... A chaque époque, sa révolution technologique, mais depuis 1929, les tentatives de maximiser l'effet des images ont été nombreuses et ont plus ou moins rencontré le succès. On peut citer, entre autres, le format 70 mm, la pellicule 35mm, le Cinérama, le Circlorama jusqu'à l'IMAX signifiant Image Maximum, qui se décline aujourd'hui en IMAX 3D. A noter, au passage, que le cinéma du Morocco Mall de Casablanca sera doté d'une salle IMAX 3D. Ainsi, le cinéma 3D dans les salles obscures se démocratise -bien que les tickets demeurent un peu plus chers- et la palette de films disponibles s'étend. Si, pour l'heure, c'est surtout auprès du jeune public que le cinéma 3D trouve davantage sa cible, il séduit et risque de séduire davantage à l'avenir les jeunes adultes, ces adultes de demain.

Au cinéma... dans son canapé ! En prime, le cinéma 3D s'exporte hors des salles et s'invite dans les salons. Tous les constructeurs d'écrans de télévision se sont en effet mis depuis environ deux ans à créer des téléviseurs 3D. Si la première génération a eu du mal à trouver preneurs, au Maroc comme en Europe, la seconde génération notamment sortie en 2011 risque de trouver davantage d'enthousiasme chez le consommateur. Fini les lunettes lourdes, avec piles, qui parfois donnaient mal à la tête! Aujourd'hui, les lunettes pour téléviseurs 3D ressemblent de plus en plus à des lunettes de vue. Les prix, même, des téléviseurs baissent. A n'en pas douter, il ne manque que quelques années pour que le cinéma 3D soit devenu chose normale dans de nombreux foyers, d'autant que ces téléviseurs permettent aussi la vision en 2D. Les années futures, au Maroc et en Europe, devraient aussi voir la venue de téléviseurs 3D qui ne nécessitent pas de lunettes, de la 3D à l’œil nu pourrait-on dire, comme c'est déjà le cas aux EtatsUnis, de l'autre côté de l'Atlantique. D'ailleurs, l'industrie cinématographique américaine y voit déjà un nouveau créneau porteur, ce qui la pousse à

sortir simultanément certains films en 2D et en 3D. Ainsi, les producteurs nationaux devraient-ils peut-être songer aussi à cela d'ici quelques années? L'avenir du cinéma est-il en relief? Et surtout, si le cinéma devient aussi qualitatif chez soi, demain irons-nous toujours dans les salles obscures? Une ultime question qui est en fait primordiale, notamment quand on sait déjà qu'au Maroc la fréquentation des salles de cinéma a dramatiquement baissé dans la seconde partie du XXème siècle et au début du XXIème, avec le passage -pour rappel- de 37 millions d'entrées en 1987 à à peine 3 millions quelque vingt ans plus tard. Si les précédentes questions n'ont pas encore leurs réponses, les protagonistes du 7ème art marocain et mondial se doivent de les soulever et de les étudier.

L'ère du fast movie Du côté de la réalisation, et par extension de la consommation de films, il y a fort à parier également sur de grandes mutations futures. Si les modes de consommation de la culture deviennent de plus en plus nomades avec la musique que l'on écoute sur son mp3 ou son iPod, et les informations culturelles que l'on pioche via les twits d'acteurs culturels et les profils

,Shrek en 3D a été un succès.

/DR

Facebook d'espaces d'arts, pourquoi n'en serait-il pas de même pour le cinéma? L'amateur de culture au XXIème est comme tout le monde. Toujours plus pressé, amateur de formats courts et tout le temps connecté et en mouvement, il cherche et cherchera dans les années futures à pouvoir consommer du cinéma rapide et de qualité, et surtout dans une logique de plus en plus gratuite, suivant le modèle économique d'Internet. Le monde du cinéma doit donc dès maintenant s'interroger en ces termes: quels modèles économiques pour le cinéma de demain? Quels procédés et techniques mettre en place pour permettre cette nouvelle forme de consommation cinématographique? Au-delà même, le standard mondial de durée des films -oscillant en moyenne pour les longs métrages entre 70 et 90 minutes- devra-t-il être conservé ou revu à la baisse? Si le consommateur veut du cinéma portable, le cinéma de demain pourra-t-il être aussi réalisé sur ce nouveau support, d'autant qu'il autorise à présent la HD? C'est ce que croient, en tout cas, les organisateurs des Hong Kong International Mobile Films Awards dont la première édition s'est tenue fin mars 2011. Cet évènement, organisé conjointement par la Hong Kong wireless technology industry association et le Hong Kong productivity council, et sponsorisé par

la CreateSmart initiative of the HKSAR government, signe l'entrée dans l'ère du fast movie, et le Maroc y était représenté. Les Hong Kong International Mobile Films Awards, qui se tiendront dorénavant chaque année, réunissent dans une compétition dédiée aux films faits sur téléphones portables pour être vus sur mobiles également, les gagnants de compétitions nationales du genre. Et le Maroc a d'ores et déjà accueilli son “Morocco Mobile Film Festival”, comme la France a son “Mobile Film Festival”, l'Espagne son “Movil Film Festival”, l'Allemagne son “Interfilm Berlin”, le Brésil son “Vivo arte.mov”, etc. C'est le jeune réalisateur Alaeddine Chami qui représentait le Maroc à Hong Kong, obtenant la quatrième place au podium, à seulement un point de remporter le “Best drama bronze”. Ainsi, entre l'arrivée prochaine au Maroc de l'ère du fast movie, du cinéma à domicile, de la 3D comme norme de cinéma à l'image de la 2D, le 7ème art vit une époque charnière. Si l'on peut juste, pour l'heure, se limiter à de la prospective quant à savoir ce que sera le cinéma de demain, on peut d'ores et déjà dire que les professionnels du secteur ont du pain sur la planche tant en termes de techniques, de critères artistiques et de nouveaux modèles économiques à trouver. ■ Muriel Tancrez

,Les films en 3D, au Maroc et dans le monde, sont de plus en plus souvent proposés dans les salles de cinéma.

/DR


08

mercredi 07 décembre 2011

interview • MEDITALENTS

I

ls sont motivés comme jamais, pour porter une initiative pleine d’espoir qui célèbre nos cinéastes en herbe de la rive sud de la Méditerranée. Persuadés du potentiel foisonnant d’une génération pleine de revendications, prête à soutenir une transition des mœurs via le cinéma, rencontre avec Didier Boujard et Abderrrazak Zitouni. Ces faiseurs de talents qui nous livrent leurs secrets de fabrication... INTERVIEW CROISÉE

Q: Quel a été le déclencheur de Meditalents ? Comment l’idée a-telle germé dans votre esprit ? Didier Boujard Q: C’est tout un parcours professionnel. D’abord à Canal + en créant Canal+ Ecriture, puis en étant producteur, et enfin directeur d’Emergence avec Elisabeth Depardieu. J’ai beaucoup d’amis au Sud et à force de parler avec eux, j’ai constaté le besoin de faire des choses centrées sur les talents du Sud, qui ne soient pas basées sur des appréciations et une culture du cinéma du Nord. J’ai donc proposé à Emergence ce projet, mais il voulait faire un copié collé du programme, ce n’était pas possible.

Ê Car après tout, c’est aussi par le cinéma que chaque pays peut lutter contre des clichés inconscients. Abderrazzak Zitouny Q: À la Ouarzazate Film Commission, nous avons un volet promotion du Maroc à l’étranger, mais également un volet formation très important. uand Didier m’a proposé ces ateliers transméditerranéens, j’ai tout de suite accroché et suis allé prospecter des partenaires comme Noureddine Sail du CCM. On a cogité tous ensemble dessus pendant plus d’une année.

Q: Miser sur les talents émergents du Sud, ce n’est pas un peu osé comme pari ?

D.B. Q: Je ne crois pas ! (rires). Les résul-

tats peuvent prendre un petit moment, mais c’est pour ça que Meditalents doit durer dans le temps. Il ne faut pas se flageller, où qu’on aille, il y a des films magiques et d’autres moins.

,Didier Boujard, coordinateur général de MEDITALENTS .

/DR

Ou l'art de faire émerger les plus grands

nombreuses infrastructures destinées à la formation, ainsi que de nombreux experts du cinéma qui passent régulièrement par chez nous. Il y avait donc des liens à faire, des ponts à construire. Nos jeunes apprentis peuvent profiter des enseignements d’experts, comme par exemple les masterclass qui se tiennent pendant les ateliers de Meditalents. Et inversement, les lauréats du programme peuvent se nourrir des réseaux et des enseignements qu’ils trouveront sur place.

On fait souvent référence à la cinématographie américaine, mais dans tout ce qu’ils produisent, combien y en a-t-il qui sont vraiment bons ? Pas beaucoup ! Quand Q: Comment fabrique-t-on un j’étais à Canal +, j’étais sur Coppola ? les différents marchés où on D.B Q: Peut-être avec beaucoup d’amour ! voit les productions qu’on ne (rires). Et puis c’est aussi aider les créavoit pas au cinéma, et c’est teurs à avoir confiance en leur talent. extrêmement mauvais. Vous n’imaginez pas à quel point Vous savez quand on un certain nombre de films est jeune, on est plein de sont nuls !” références, comme par A.Z Q: Oui c’est sûr, c’est un grand pari ! exemple le cinéma américain, Et pas qu’au Maroc d’ailleurs, il y a des puis d’autres contre le cinéma problèmes d’écriture scénaristique paraméricain…et nous, on les tout dans le monde. Apporter notre aide à Meditalents c’est bien plus qu’un pari. pousse à sortir de toutes C’est un engagement pour contribuer à ces références pour être leur faire monter la nouvelle génération de propre signature.” cinéastes chez nous et nos voisins. Le

Printemps arabe a été un contexte socioéconomique qui a permis de créer des passerelles de création inédites. Il faut profiter de ce foisonnement d’idée et de créativité pour lancer ces talents.

Q: Pourquoi avoir choisi de travailler ensemble ? D.B Q: Le Maroc s’est naturellement imposé comme le seul choix pertinent, notamment pour le dynamisme de son industrie cinématographique. Le cinéma marocain bat les étrangers au box-office et il est présent dans la plupart des festivals internationaux, voire primé ! Ce qui n’est pas le cas en Algérie et en Tunisie. Puis Ouarzazate c’est tout de même le cœur du cinéma pour les producteurs étrangers. C’est toute une symbolique. A.Z Q: À Ouarzazate, nous avons déjà de

A.Z. Q: Un futur Copolla ! (rires). Et bien si ça n’arrive pas dans 5 ans ça arrivera dans 10 ans ! En attendant, ils peuvent se forger leur propre cachet d’artiste. Ils doivent privilégier des visions universelles pour être compris de tous, avec toujours cette touche personnelle.

Q: Vous imposez à vos lauréats d’écrire et de réaliser un court métrage s’inspirant des personnages de leur long en préparation. Pouvez-vous nous expliquer cette méthodologie? D.B Q: uand on travaille un scénario, on va chercher les racines. Au lieu de le faire de manière scolaire, on a préféré leur demander d’écrire et de réaliser un court métrage sur une histoire particu-


09

mercredi 07 décembre 2011

interview

Prenez votre festival en main !

lière qui est arrivée à un ou plusieurs personnages du long qu’ils préparent. C’est un aller-retour permanent qui permet à la fois d’avancer sur la réalisation du court et l’écriture du long. Et en prime, le court réalisé leur permettra d’avoir un passeport pour leur long métrage. A.Z : C’est pour exprimer la dramaturgie de chaque personnage. Nous leur faisons rencontrer des experts en écriture qui les font réfléchir à d’autres éléments pour enrichir et développer la consistance de leurs protagonistes. Ça leur permet d’avoir une idée globale sur leur long métrage, notamment au niveau du rythme, des sonorités, des couleurs et autres détails essentiels.

: Pourquoi l’industrie du cinéma tarde-t-elle tant à se développer sur la rive sud méditerranéenne ?

D.B : Ça ne tarde pas pour le Maroc ! Franchement, chaque année il y a plus de films, et extrêmement diversifiés. Les courts métrages y sont foisonnants.

Dans les autres pays, est-ce que ce ne serait pas un problème politique ? Estce qu’on n’en revient pas à la question de laisser le cinéaste exprimer sa vision ?”

A.Z : Je pense que la volonté d’Etat joue beaucoup sur ça. L’exception du Maroc c’est le Centre de Cinéma Marocain, d’ailleurs la Jordanie est en train de nous copier sur ce point. Si on a une bonne dynamique entre les réalisateurs et les producteurs avec une volonté politique pour porter cet élan, alors tout devient possible. En Algérie et en Tunisie, ce n’est pas le cas.

: Justement, comment avezvous vécu le retrait du film de Mohamed Achaour des salles ? Comment allez-vous gérer cette question des tabous dans le cadre de vos ateliers d’écriture ? D.B : C’est quelque chose d’incompréhensible pour moi. Pour l’instant on ne s’est pas posé cette question à Meditalents, mais c’est clair que ça va faire partie des débats que l’on va avoir. Mais il faut faire attention, c’est comme un écartèlement. D’un côté on a le cinéma qui vient d’ailleurs et qui se permet un certain nombre de choses parce que pour son public c’est naturel. Puis d’autre part, et c’est ce qui est très curieux, les choses acceptées dans un film qui vient d’ailleurs ne le sont plus quand il s’agit d’une production nationale. Mais bon, moi j’ai un regard extérieur. Or Meditalents ne m’appartient pas, ça appartient aux lauréats et aux futures promotions. C’est à eux d’imposer leurs visions des choses. A.Z : uand on pense autocensure, il n’y a pas de cinéma. On ne peut pas parler de nouvelle génération de cinéastes si la censure existe.

Dans tous les pays arabes, on vit un contexte

Application FIFM 2011

Abderrrazak Zitouni, Coordinateur , Meditalents Maroc et Directeur de Ouarzazate film Commission ./DR

politique et social où les jeunes ne demandent qu’à faire exploser les tabous. Mais attention, ce n’est pas parce qu’il y a eu des films censurés qu’il faut arrêter d’en faire et d’en projeter. Au contraire.” Il faut accompagner ces jeunes, les préserver des gardes fous indésirables, et les encourager à laisser libre cours à leur imagination. Chacun doit être libre de cultiver son paradigme, de vivre ses émotions pleinement. ue l’on parle de sexe, de drogue, d’alcool ou autres dans un film, ce n’est que le simple reflet d’une société en pleine mutation. La seule attitude à adopter est la tolérance.

: Comment le FIFM contribue-til à ce projet ? D.B : Le ou la primée du concours Cinécoles devrait pouvoir jouir d’une sélection automatique à Meditalents. Et on devrait aussi profiter de l’éclairage médiatique du FIFM pour faire un appel à candidature pour notre prochaine édition. A.Z : Au niveau de la Fondation du Festival ça nous a paru évident. Ses membres s’intéressent à la promotion de jeunes cinéastes en herbe, notamment avec le concours Cinécoles. Leur intérêt pour le court métrage en fait des partenaires idéals.

Meditalents, c’est quoi ? Co organisé par l’association française “1000 Visages”, l’association marocaine Ouarzazate Film Commission et l’Institution française CFI, Meditalents est un atelier de cinéma transméditerranéen qui accompagne et forme des talents émergents dans le développement professionnel de leur premier long métrage cinéma. En partenariat avec le Conseil de la Communauté Marocaine à l’Etranger, Arte et France Télévision, cette première édition regroupe sept lauréats marocains, trois Algériens et deux Tunisiens qui ont débuté leur premier atelier d’écriture à Ouarzazate en novembre dernier.

www.meditalents.net ■ Naaoumi Najlae


10

mercredi 07 décembre 2011

Hommage

• FOREST WHITAKER

Géant engagé du cinéma

A

vant d’être consacré mondialement grâce à son impressionnante interprétation d’Idi Amin Dada dans Le dernier Roi d’Ecosse (2007, réalisé par Kevin MacDonald), Forest Whitaker avait déjà connu une carrière très riche, que ce soit devant ou derrière la caméra. Honorant cette année le Festival international du Film de Marrakech par sa présence, nous vous proposons un regard sur le parcours de cet artiste d’exception. PORTRAIT. Né au Texas en 1961, Forest Whitaker sera d’abord attiré par la musique, domaine qu’il étudiera et dans lequel il ressortira diplômé de l’University of Southern California. Suite à ce diplôme, Forest commencera à étudier l’art dramatique à l’université de Berkeley et tournera ses premiers rôles dès le début des années 1980 dans des séries télé comme Arnold et Willy, L’Homme qui tombe à pic et Hill Street Blues. Enchainant les rôles secondaires, notamment dans Tag: the Assassination Game ou Fast Time at Ridgemont High, il lui faudra attendre 1986 pour que Martin Scorsese lui confie son premier rôle important dans La couleur de l’Argent. Il enchainera l’année suivante sur le film Platoon d’Oliver Stone, et restera en immersion au cœur de la guerre du Vietnam en enchainant un rôle aux côtés de Robin Williams dans Good Morning Vietnam (1988) sous la direction de Barry Levinson, puis dans le drame Bird (1988) de Clint Eastwood, film qui aborde le traumatisme des soldats revenant de la guerre du Vietnam.

Une carrure et une filmographie impressionnantes Bien que sa carrure impressionnante le prédispose à jouer les durs, comme dans Blown Away (1994) ou Panic Room (2002), Forest montrera la polyvalence de son jeu d’acteur par son interprétation d’un soldat britannique prisonnier de l’IRA dans le drame The Crying Game (1992), ainsi que son rôle dans la comédie Prêt à Porter (1995). Il tiendra également le rôle-titre du film policier de Jim Jarmusch Ghost Dog: La voie du Samourai en 1999, film qui sera projeté à l’occasion du Festival mercredi 7 décembre 2011 sur la place Jemaa El Fna en présence de l’acteur. C’est en 1993 qu’il décidera de passer derrière la caméra et réalisera son premier long métrage, le drame Strapped. Il dirigera Whitney Houston dans sa seconde réalisation Où sont les hommes ? (1995), Sandra Bullock dans Ainsi va la vie (1998), et Katie Holmes dans Des étoiles plein les yeux (2004). Enfin, deux ans après être repassé du côté des acteurs en jouant un rôle dans le film Mary d’Abel Ferrara, c’est la consécration. En interprétant le rôle du général sanguinaire Idi Amin Dada (véritable militaire et chef d’état Ougandais au pouvoir de 1971 à 1979) dans Le dernier Roi d’Ecosse, Forest démontre l’étendue de ses talents et époustoufle critiques et spectateurs. Ce rôle lui vaudra l’Oscar du meilleur acteur et le Golden Globe du meilleur acteur dans un film dramatique. Il poursuit avec deux films nerveux en 2008, Angles d’attaque réalisé par Pete Travis et Au bout de la nuit de David Ayer

dans lequel il donne la réplique à Keanu Reeves. L’année 2010 sera très remplie pour l’acteur, qui tournera aux côté de Renée Zellweger dans le drame d’Olivier Dahan, My own love song (un road-movie doux-amer bercé par de subtils accords de guitare composés par Bob Dylan), aux côtés de Jude Law dans le visionnaire Repo Man de Miguel Sapochnik, puis dans The experiment de Paul Scheuring, remake américain d’un film allemand qui avait fait sensation en 2000 (une expérience scientifique d’enfermement volontaire dépasse tout ce qui était prévu).

Ambassadeur de bonne volonté de l'UNESCO Moins connu pour ses engagements humanitaires, l’acteur a cependant été reçu le 21 juin 2011 au siège de l’UNESCO afin d’être nommé ambassadeur de bonne volonté de l’Organisation. En effet, en plus de sa carrière au cinéma (il est acteur, réalisateur et producteur), Forest s’est engagé dans plusieurs associations telles que Penny Lane, qui vient en aide aux adolescents abusés, ainsi que la Peta et la Farm Sanctuary, deux organisations défendant les animaux. L’acteur tente d’ailleurs de mêler professionnel et engagements humanitaires à travers ses futurs projets que sont le film Better Angels, qui traitera des enfants soldats en Ouganda, et Common Destiny, un documentaire portant sur la recherche de la paix et sur le rôle joué par l’éducation dans la promotion de la paix et de réconciliation entre les communautés. ■ Alix Merle des Isles


11

mercredi 07 décembre 2011

Ils ont dit...

Aujourd’hui, nous sommes allés à la rencontre des lycéens Comme à l’accoutumée, nous continuons à recueillir pour vous l’ambiance du Festival auprès des Marrakchis, qu’ils soient jeunes ou plus âgés, participants au Festival ou simples spectateurs. Larbi, 18 ans

Narjiss, 15 ans

“C’est la première fois que je participe au Festival, et avec mes camarades du lycée Sahnoun nous avons pris l’initiative de créer un groupe et de faire un travail journalistique, d’interviewer certaines personnalités, de rapporter des informations sur le Festival à notre lycée. Nous venons aussi pour voir des films, des hommages. Nous avons vu quelques acteurs qui nous ont encouragés dans notre projet !”

Mehdi, 20 ans

“C’est également ma première fois au Festival. J’ai envie de prendre des photos et de faire des interviews des célébrités, et aussi de voir quelques films bien sûr. Le Festival est une très bonne chose pour le Maroc. Il donne une bonne image de notre pays en général et de Marrakech en particulier. Je compte revenir à toutes les éditions du Festival qui suivent !”

Doumia, 18 ans

“Pour moi c’est une première expérience. Je suis venue pour voir des films, et rencontrer des artistes. J’ai une très bonne impression pour l’instant, j’ai croisé des acteurs dans les couloirs, je suis très contente !”

“C’est la deuxième fois que je viens au Festival mais la première fois avec mes collègues de lycée. J’ai joint le projet journalistique de Narjiss pour ramener des informations sur le Festival à nos autres camarades de lycée. D’un point de vue personnel je trouve que le Festival est très bien car il donne beaucoup d’informations sur les acteurs, les films, on apprend beaucoup de choses.”

■ Propos recueillis par Alix Merle des Isles AP ASWAT FIFM AU FAIT.pdf

30/11/11

14:52:56

Le Cinéma,

C

c'est sur

M

J

CM

que vous

MJ

CJ

DU 02 AU 10 DÉCEMBRE 2011,

CMJ

N

l’écoutez !

VIVEZ LES COULISSES DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM EN DIRECT DE MARRAKECH

www.aswat.ma

facebook.com/aswatradio

twitter.com/aswatradio

Marrakech

100.6 FM


devocean devocean

www.aufaitmaroc.com www.aufaitmaroc.com


13

mercredi 07 décembre 2011

BOON. Le monde du design sera le cadre de la prochaine réalisation de Dany Boon,

a confié l'humoriste et réalisateur au micro de RTL. Il se réservera le premier rôle, dans la peau “d'une sorte de Philippe Stark". Le tournage du film, encore sans titre, devrait commencer l'été prochain pour une sortie prévue l'hiver suivant. Il prendra le relais de Rien à déclarer, son dernier film qui abordait la rivalité d'un douanier belge avec un confrère français lors de la suppression des frontières européennes, au début des années 1990.

A chaud

Elijah Wood, tueur de femmes dans un remake de Maniac REMAKE. Après Sin City, Elijah Wood

incarnera un nouveau tueur en série dans un remake du film gore des années 1980, Maniac, de William Lustig. Selon Deadline.com, le comédien aux traits juvéniles a accepté de briser à nouveau son image pour le cinéaste français Alexandre Aja, qui coproduira le long métrage. Elijah Wood prendra la suite de Joe Spinell, pour incarner un psychopathe qui assassine des femmes pour se libérer des douleurs vécues dans son enfance, brimé par sa mère. Pour coller aux canons contemporains, le personnage traquera cette fois ses victimes sur in-

,L'acteur américain Elijah Wood.

/DR

ternet, avant de toujours les scalper et voler leurs vêtements, afin d'habiller sa collection de mannequins. Prévue pour fin 2011, la réalisation de Maniac a été confiée à Franck Khalfoun, fidèle collaborateur d'Alexandre Aja et de son coscénariste habituel Grégory Levasseur. Il a dirigé auparavant 2e sous-sol et Engrenage fatal, inédit au cinéma. Elijah Wood est mobilisé sur le tournage de l'adaptation en deux parties du roman fantasy Bilbo le Hobbit de J.R.R. Tolkien. Il reprend le rôle de Frodon Saquet dans ce prélude au Seigneur des anneaux.

• DJANGO UNCHAINED DE QUENTIN TARANTINO

Un rôle-clé pour Sacha Baron Cohen CASTING. Après Tim Burton et Martin

Scorsese, Sacha Baron Cohen est en passe d'ajouter Quentin Tarantino à son tableau de chasse. D'après Variety, l'acteur comique britannique finalise les pourparlers afin d'intégrer la distribution de Django Unchained, western ambitieux préparé par le cinéaste révélé avec Reservoir Dogs. Sacha Baron Cohen se contentera d'une courte apparition dans le long métrage hommage au western spaghetti. Il est en piste pour incarner un jeune homme brièvement propriétaire d'une esclave recherchée par son mari. Ce rôle décrit comme important dans l'intrigue avait

failli être confié à Jonah Hill, qui a refusé pour cause d'emploi du temps chargé. En tournage l'an prochain, Django Unchained promet de succéder comme il se doit à Inglourious Basterds, du moins sur le plan du casting. Le long métrage aura pour héros Jamie Foxx et Christoph Waltz dans la peau d'un esclave fraîchement libéré et d'un chasseur de primes allemand en quête de vengeance. Leonardo DiCaprio, Kerry Washinton, Kurt Russell, Don Johnson, Samuel L. Jackson, RZA, Rex Linn, Anthony LaPaglia ou Joseph Gordon-Levitt apparaissent sur le long générique du long métrage.

,L'acteur américain Chris Evans.

/DR

Chris Evans initiera Michael Shannon à l'assassinat professionnel dans The Iceman

CRIMINEL. Interprète des super-héros La Torche humaine puis Captain America, Chris Evans changera de registre

pour pallier le départ de James Franco dans The Iceman, selon Deadline.com. Le comédien incarnera le mentor du tueur Richard Kuklinski dans ce drame criminel, porté par Michael Shannon.

Chris Evans se placera dans la peau de Robert Pronge, surnommé Mister Softee en référence au camion de glace de la chaîne du même nom qu'il conduisait afin d'estomper les soupçons. Il a appris les rouages de l'assassinat professionnel à Richard Kuklinski alias The Iceman, collaborateur d'un mafioso campé par Ray Liotta.

,L'acteur britannique Sacha Baron Cohen.

/DR

En tournage à partir de janvier prochain, sous la direction d'Ariel Vromen, le long métrage comptera aussi à son générique David Schwimmer, dans la peau d'un autre tueur du crime organisé, et Maggie Gyllenhaal, qui incarnera l'épouse de Kuklinski n'ayant jamais soupçonné les activités meurtrières de sa moitié.

Keira Knightley Le héros du Parfum incarnera pourrait l'inventeur Q dans le film Skyfall plonger dans RÔLE. l'univers postJames Bond apocalyptique Skyfall The Hollywood Reporter d'Akira Le Parfum • 007

Ben Whishaw prête ses traits à Q, responsable de la recherche et du développement des services secrets britanniques, dans le 23ème épisode de la saga baptisé , annonce . Le rôle du jeune comédien révélé dans a finalement été confirmé après plusieurs semaines de secret bien gardé. A 31 ans, Ben Whishaw aura la charge d'incarner ce personnage très apprécié des fans de l'univers d'espionnage créé par Ian Fleming. Desmond Llewelyn reste le Q le plus célèbre pour l'avoir campé trente-six années durant, de Bons baisers de Russie à Le Monde ne suffit pas. En plein tournage sous la direction de Sam Mendes, Skyfall reposera sur une intrigue originale dans la continuité de Casino Royale et Quantum of Solace, sans pour autant être une suite directe. Daniel Craig reprend son rôle de 007 face à Judi Dench, Javier Bardem, Ralph Fiennes, Naomie Harris, Bérénice Marlohe et Albert Finney. La sortie du film est programmée pour octobre 2012.

,Ben Whishaw .

/DR

MANGA. L'adaptation hollywoodienne du manga Akira pourrait compter Keira Knightley à son casting. D'après The Hollywood Reporter, l'actrice anglaise aurait été approchée par les studios Warner Bros. afin de donner la réplique à Garrett Hedlund (Tron: L'Héritage), qui finalise les termes de son contrat. A 26 ans, Keira Knightley aurait été approchée pour la déclinaison américaine du personnage de Kei, jeune femme idéaliste qui milite pour la démocratie dans un monde régi par la corruption et les gangs de motards. Le rôle clé de Tetsuo se jouerait entre Alden Eherenreich (Tetro) et Ezra Miller, révélation du drame We Need To Talk About Kevin. Gary Oldman et Helena Bonham Car-

,L'actrice britannique Keira Knightley.

/DR

ter continuent, eux, d'être en lice pour incarner le colonel Shikishima et Lady Miyako. Jaume Collet-Sera (Esther) aura la lourde tâche de diriger le remake du manga cyberpunk des années 1980, signé Katsuhiro Otomo. L'action du film passera de Tokyo à Manhattan mais racontera toujours comment un jeune voyou commence à développer des pouvoirs étranges après avoir subi des tests militaires confidentiels. Le tournage débutera l'an prochain.


14

mercredi 07 décembre 2011

15

mercredi 07 décembre 2011

En images

Hier, cinquième jour du Festival International du Film de Marrakech, cette grande fête du cinéma battait encore son plein! Au menu, entre autres : tapis rouge bien sûr, mais aussi projections pour les amoureux du cinéma, et moments de rencontre et de partage entre professionnels du 7ème art... Tout un programme! La preuve en images...

Emir Kusturica, président du jury, et Terry Gilliam, "hommagé", visiblement complices et , heureux, hier au Palais des Congrès. /FIFM

Petite lecture des informations du jour de L'Officiel du FIFM, hier matin en attendant le , commencement de la projection. /ABDELKRIM ALAOUI

,Matthias Pohl, hier après-midi sur le tapis rouge.

/ABDELKRIM ALAOUI

,Le catwalk, paré de rouge, vu du parvis du Palais des Congrès..

/ABDELKRIM ALAOUI

Terry Gilliam, sa récompense dans les mains, hier soir dans la Salle des Ministres du Palais , des Congrès lors de son hommage. /FIFM

Au petit-déjeuner du Mansour Eddahbi, de bon matin, on , parle cinéma.... /ABDELKRIM ALAOUI

,Le réalisateur marocain Daoud Oulad Sayed, hier, lors d'une projection.

/ABDELKRIM ALAOUI

,La comédienne Hind Saadidi, lisant L'Officiel du FIFM".

/ABDELKRIM ALAOUI

Le président du jury Emir Kusturica, hier soir, sur la Place Jemaâ El Fna à l'occasion de la , projection de son film Maradona by Kusturica. /ABDELKRIM ALAOUI

,Jessica Chastain.

/FIFM

Certains des jeunes réalisateurs participant au Concours , Cinécoles, attablés hier au Bô Zin. /ABDELKRIM ALAOUI

Mouna Bahmad, Leïla Kilani et Sarah , Bitoui, trois comédiennes jouant dans le film The edge./ABDELKRIM ALAOUI

Amir Hossein Saghafi, réalisateur iranien , de Death is my profession, hier sur le tapis rouge./ABDELKRIM ALAOUI

Nour-Eddine Lakhmari et Richard , Horowitz. /FIFM

,L'actrice française Cecile Cassel.

/FIFM

,

La place Jemaâ El Fna fait tous les soirs "salle comble"./FIFM

Le monde du cinéma marocain au féminin avec, ici, , Malika Omari, Hind Saadidi, Bouchra Hraich et Souad Khouyi./ABDELKRIM ALAOUI


16

mercredi 07 décembre 2011

Files • A NEW GENERATION OF MOROCCAN CINEMA

The “taboo breakers”

I

n the eighties, the motto of Moroccan cinema was ‘more productions’. Today, the aim has been reached and Moroccan cinema is expanding, trying to find itself as well as being the carrier of important messages. On the occasion of this eleventh edition of the Festival, we would like to take another look at this new generation of Moroccan cinema in the last few years.

Ê The creation of this fund proved itself to be very fruitful, as from then to now, from one film a year, we have gone up to 10 to 15 long features a year and more than one hundred short films (fiction and documentaries). Things are on a good way despite some remaining problems, particularly with distribution

RENEWAL. In 1980, the Moroccan government, motivated by the trade’s professionnals, created a fund to help national film production, promote Moroccan production (it has now become the Commission for Avance sur recettes). This was a necessary measure, as at the time, the number of productions was reduced to a single one a year. Nevertheless, despite all the efforts to obtain more Moroccan productions, the image of the Moroccan film industry remains blurry as to its delimitations and orientations. It has become clear this last decade that the viewers are not after quantity but quality on their screens. The increase in number of productions contributed to making visible new talents, now giving shape to scripts and productions that used to be bland. And these new talents have a taste for risk-taking!

The “taboobreakers” generation From the early 2000s, Moroccan cinema is in a frenzy: a new wave of film makers is ridding the industry of the old cobwebs of traditionnal cinema, expressing its aspirations and views through the screen. This new generation has appeared with the distinct will to make films that show Morocco how it really is. Called the “taboo breakers”, they are giving birth to modern cinema. And have succeeded in bringing the public back to the screens. According to Moroccan director and script-writer Mohamed Ismail, “Moroccan cinema has to reflect upon the Moroccan people’s problems and aspirations if it wants to attract its public”.

,Nabil Ayouch.

/DR

The early days of this new ‘rebel’ movement came with the first productions from director Nabil Ayouch, with Mektoub, in 1997, on the thematics of drugs and with Ali Zaoua’s film in 2000 on the subject of street kids. These two films were warmly received worlwide. The director’s next film tackles the subjet of terrorism through the bombings of 2003 in Casablanca, and adapts the book by Mahi Binebine Les étoiles de Sidi Moumen. Another director, Ahmed Boulane, shocked public opinion with his film Satan’s Angels in 2007, which was based on the 2003 story of the satanist rockband. Still in 2007, Nabyl Lahlou wanted to show through his film Tabite or not Tabite that “No police state can make its people happy”. In Les yeux secs (Dry eyes), 2003, by Narjiss Nejjar, the life of prostitutes amidst a Berber village is portrayed, whilst a Jewish exodus is at the center of Mohamed Ismail’s 2008 Adieu mères (Goodbye mothers). Last but not least, Les jardins de Samira (Samira’s gardens), Latif Lahlou’s 2007 film, brings up women’s condition in the Maghreb from the point of view of sexual pleasure. “Is it decent to legalise sexual intercourse outside marriage between

consenting adults?”. For the film-maker, it is a worthwhile interrogation.

This generation expresses its ideas more up front, no more in a symbolic manner, with a strong energy and a distinct touch of subversion.” Ali Haji, head of Rezo Productions and organiser of the Casa Ciné Festival.

For Hicham Lasri, 33, young authordirector, “it’s been years that Moroccan films tackle the same old subjects, the years of lead, women’s rights, rural life… I claim the right to question all these old symbols”. In the same vein, Mohamed Mouftakir’s long feature Pégase received this year the Etalon d’or de Yennenga, the highest reward from the panafrican cinema and television Festival of Ouagadougou (Fespaco). Set in the Moroccan countryside, Pégase is a story of rape and incest, the tragic tale of a twenty year old girl manipulated by her father who makes her believe she is pregnant with a demon. The previous year, in January 2010, at the Tangiers Film Festival, the public was lucky to discover an uncharacteristic film produced by Lamia Chraibi, Terminus des anges, co-directed by the above cited: Narjiss Nejjar, Mohamed Mouftakir and Hicham Lasri. Each director delivers their own vision of patients afflicted with Aids and anlyses how society has cast them aside. There is a long list of films made in the 2000s that show a much greater freedom of expression, becoming part of the social debate and breaking away from Moroccan specificity. In 2003, Fouad Bensaidi’s film Mille mois (a thousand months) and his 2006 film WWW (What a Wonderful World) are films through


mercredi 07 décembre 2011

Marock Laila , Marrakchi

,Laila Marrakchi

dossier

which the director explored his wish to go a different direction, mixing genres and tones. Quite unexpected too, the film by brothers Noury, The man who sold the world (2009), in which two brothers manage to survive in an unknown world devasted by war and chaos. Of a new kind, the film was criticised by viewers as too philosophical and abstract. Encouragingly, most new Moroccan films have been well received by the international community and prized at International Festivals. Nonethless, the Moroccan public is not always ready to hear certain truths, so attests the withdrawal from Casablanca’s multiplex Megarama of Mohamed Achaour’s film Un Film, only a few days

after its release.

A cinema too audacious for its viewers Released on the 2nd of November 2011 and directed by Mohamed Achaour, Un film, first long feature for the film-maker, tells the story of a director in search for the perfect script. A burlesque comedy full of wit and tenderness which was prized at the Festival du Film de Tanger this year, but didn’t last more than a week on the screens of the Economic capital, Casablanca… to the great disappointment of the young director who was told his film would never gather enough public. Most surprisingly, the film was never the subject of any censorship, quite the opposite, it was given a favorable opi-

17

/DR

nion from the CCM (Centre cinématographique marocain). The director suspects certain viewers to be responsible for the withdrawal. “I was told some people were quite ferocious when the film was shown in Tangiers. What I cannot understand is that this same public watches American films containing scenes of a much tougher nature without ever taking offence.” “Why should we go softly softly whe we’re talking about our aches?”, asks Mohamed Achaour. Other films from young Moroccan filmmakers from this ‘New wave’ have received a more than mixed welcome by the viewers. Marock, in 2006, Laila Marrakchi’s first long feature was the subject of quite a polemic even before its release. The subject being a love story between a Muslim and a Jewish girl.

It was most criticised at the Tangiers Film Festival, were certain critics called it “a pure zionist produce”. Casanegra, Nour-Eddine Lakhmari’s piece, is a film noir, taking place in the rough surburbs of Casablanca. Both films made a hit at the box-office but were fustigated by the Islamists, not enclined to accept the cruder light shed on Moroccan society. Ismael El Iraki’s film Harash, in 2009 largely represented Moroccan film-making abroad, whereas in Morocco, on the contrary, the short was considered abusive, irreverancial and shocking in its dialogues. Questioning current social issues regarding sex, family, the other, and getting rid of conservative clichés is well endorsed by this new generation of young artists, who have taken their role to heart. ■ Alix Merle des Isles


Nokia N9… Le Smartphone Ré-inventé

w o Sh rself u o Y

Essayez de nouvelles choses avec Meego : www.mea.nokia.com www.facebook.com/Nokiamaroc Nokia Store, 217, Bd Zerktouni, Casablanca


‫‪10‬‬

‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﻭﻫﻨﺎﻙ‬

‫ﺍﻧﻄﻼﻕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ "ﻛﺮﺍﻣﺔ" ﻷﻓﻼﻡ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﺑﻌﻤﺎﻥ ﺑﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻣﻐﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ‪ .‬ﺍﻧﻄﻠﻘﺖ ﻣﺴﺎﺀ ﺃﻭﻝ ﺃﻣﺲ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺍﻷﺭﺩﻧﻴﺔ ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ "ﻛﺮﺍﻣﺔ" ﻷﻓﻼﻡ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ‪ ,2011‬ﺑﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 40‬ﻓﻴﻠﻤﺎ‬ ‫ﻋﺮﺑﻴﺎ ﻭﺩﻭﻟﻴﺎ‪ ,‬ﻣﻦ ‪ 27‬ﺑﻠﺪﺍ‪ ,‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪،‬‬ ‫ﺇﺫ ﺳﻴﻌﺮﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‬ ‫"ﻣﺎﺟﺪ" ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺧﺮﺟﻪ ﻧﺴﻴﻢ ﻋﺒﺎﺳﻲ‪ ,‬ﻭﻟﻌﺐ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﻟﺒﻄﻮﻟﺔ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻄﻔﻼﻥ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺒﻘﺎﻟﻲ ﻭﺻﺎﺑﺮ‬ ‫ﻟﻄﻔﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺗﻌﺎﻟﺞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ,‬ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪,‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻨﻈﻤﻪ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮ ﻣﻦ ﺩﺟﻨﺒﺮ‬ ‫ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ "ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﻌﻤﻞ ‪ ،"612‬ﺑﺸﺮﺍﻛﺔ ﻣﻊ‬ ‫"ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ‪ -‬ﺍﻷﺭﺩﻥ" ﻭﺑﺘﻌﺎﻭﻥ ﻣﻊ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺍﻷﺭﺩﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺩﻋﻢ ﻣﻦ ﻋﺪﺓ ﻣﻨﻈﻤﺎﺕ‬ ‫ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻸﻣﻢ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪ ,‬ﻣﻮﺍﺿﻴﻊ ﺗﻬﻢ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‪ ,‬ﺳﻮﺍﺀ ﺗﻌﻠﻖ ﺍﻷﻣﺮ ﺑﺎﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺮﻭﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻴﺔ‪ ,‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ ﻟﻬﺎ ﺃﻥ ﻧﺎﻟﺖ ﺟﻮﺍﺋﺰ‬ ‫ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻛﺪ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻡ "ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ"‪ ,‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺃﺑﻮ ﺳﻤﺎﻗﺔ‪ ,‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﺧﻼﻝ ﺣﻔﻞ ﺍﻻﻓﺘﺘﺎﺡ‪,‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺃﻫﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻭﺩﻭﺭﻩ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ ﺍﻟﻮﻋﻲ‬

‫ﺣﻮﻝ ﻣﺒﺎﺩﺉ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‪ ,‬ﻣﺸﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ ﻏﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺩﻭﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻨﺔ‪ ,‬ﺳﻮﺍﺀ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﻢ ﺍﻟﻬﺎﺋﻞ ﻭﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ,‬ﺃﻭ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺘﻘﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻭﺟﺮﻯ ﺧﻼﻝ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻋﺮﺽ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺪﺭﺍﺀ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺃﺑﺮﺯﻭﺍ ﺍﻷﻫﻤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﻜﺘﺴﻴﻬﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪,‬‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻋﺮﺽ ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﻴﺔ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﻀﺮﻣﺔ‪ ,‬ﻫﻴﻠﻴﻦ ﺗﻮﻣﺎﺱ‪ ,‬ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﺮﺍﺳﻠﻲ‬ ‫ﺍﻟﺒﻴﺖ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻋﺒﺮﺕ ﻋﻦ ﺇﻋﺠﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪ ﺑﻤﻀﻤﻮﻥ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ‬

‫)ﻛﺮﺍﻣﺔ(‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺘﻬﺎ‪ ,‬ﻋﺒﺮﺕ ﻣﺪﻳﺮﺓ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ,‬ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﺔ‬ ‫ﺳﻮﺳﻦ ﺩﺭﻭﺯﺓ‪ ,‬ﻋﻦ ﺃﻣﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻥ ﻳﺘﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ "ﺑﺸﻜﻞ ﺇﻳﺠﺎﺑﻲ ﻣﻊ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺆﺛﺮﺓ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻰ ﻛﺮﺍﻣﺘﻨﺎ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮﺽ ﻓﺼﻮﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺎﺗﻨﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﺎﻡ"‪.‬‬ ‫ﻭﺗﻘﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﻈﻢ‬ ‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻝ ﺑﺎﻹﻋﻼﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﺤﻘﻮﻕ‬ ‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‪ ,‬ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ,‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺛﻼﺙ‬ ‫ﻧﺪﻭﺍﺕ ﺣﻮﻝ "ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﻣﻄﻠﺐ ﻋﺎﻟﻤﻲ ﺿﺪ‬ ‫ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ"‪ ,‬ﻭ"ﺍﻟﺤﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ"‪ ,‬ﻭ"ﺇﻋﻼﻥ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻭﻋﻼﻗﺘﻪ ﺑﺎﻟﺜﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ"‪ ,‬ﻭﻛﺬﺍ‬ ‫ﻣﻨﺘﺪﻯ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ "ﺻﻨﺎﻉ‬ ‫ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ"‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺴﺘﻀﻴﻒ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻧﺨﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺘﺪﺧﻠﻴﻦ‬ ‫ﺃﻣﺜﺎﻝ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺧﻴﺮﻱ ﺑﺸﺎﺭﺓ‬ ‫ﻭﺍﻟﻨﺎﺷﻄﺔ ﺑﺜﻴﻨﺔ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺩﺍﻣﻴﺎﻥ ﻛﻼﺭﻙ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺠﺰﻳﺮﺓ ﺍﻧﺘﺮﻧﺎﺷﻴﻮﻧﺎﻝ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﺍﻹﻋﻼﻣﻲ ﺳﻤﻴﺮ‬ ‫ﻓﺮﺡ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ‪.‬‬

‫ﻋﺮﺽ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ "ﺑﺎﻭ" ﻟﻔﺮﻗﺔ "ﺍﻟﺮﻳﻒ ﻟﻠﻤﺴﺮﺡ ﺍﻷﻣﺎﺯﻳﻐﻲ" ﺑﺎﻟﺤﺴﻴﻤﺔ‬ ‫ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪﻣﺖ ﻓﺮﻗﺔ "ﺍﻟﺮﻳﻒ ﻟﻠﻤﺴﺮﺡ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﺯﻳﻐﻲ" ﺃﺧﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺑﻘﺎﻋﺔ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﺍﻟﺨﻄﺎﺑﻲ‬ ‫ﺑﻤﺪﻳﻨﺔ ﺑﻨﻲ ﺑﻮﻋﻴﺎﺵ ﺑﺈﻗﻠﻴﻢ ﺍﻟﺤﺴﻴﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺿﺎ ﻟﻌﻤﻠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻲ "ﺑﺎﻭ" ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ ﻳﻮﺳﻒ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﻗﻮﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻛﺪ ﻛﺎﺗﺐ ﻧﺺ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ ﻋﺰﻳﺰ ﺍﻹﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻲ‪,‬‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻸﻧﺒﺎﺀ‪ ,‬ﺃﻥ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻲ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪﻡ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ‬ ‫ﻣﻨﺪﻭﺑﻴﺔ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‪ ,‬ﻳﻨﺪﺭﺝ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﻣﺸﺮﻭﻉ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‬ ‫ﻭﻧﺸﺮ ﺛﻘﺎﻓﺔ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺑﺮﺯ ﺃﻥ ﻋﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ ﻳﻬﺪﻑ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺗﺜﻤﻴﻦ ﺍﻟﻤﻮﺭﻭﺙ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻲ ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﺤﺴﻴﺲ ﺑﺄﻫﻤﻴﺘﻪ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻔﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻲ ﺍﻟﺠﺎﺩ‪ ,‬ﻣﺸﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻋﺘﺰﺍﻡ ﻓﺮﻗﺔ‬ ‫"ﺍﻟﺮﻳﻒ ﻟﻠﻤﺴﺮﺡ ﺍﻷﻣﺎﺯﻳﻐﻲ" ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻋﺮﻭﺽ‬ ‫ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺒﻌﺾ‬

‫ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﻭﻳﺔ ﺑﺎﻹﻗﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻛﺪ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﺃﻧﺠﺰ ﺑﺪﻋﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﺤﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻭﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺍﻹﻳﺪﺍﻉ ﻭﺍﻟﺘﺪﺑﻴﺮ ﻭﻣﻨﺪﻭﺑﻴﺔ ﺍﻹﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺍﻟﻤﺴﺮﺡ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺨﺎﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺟﺒﺮ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﻓﻲ ﺷﻘﻪ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬ ‫ﻭﺗﺤﻜﻲ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ ﻗﺼﺔ "ﺇﺳﺮﻱ" ﺍﻟﻌﺮﻳﺲ ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺍﺧﺘﻄﻒ ﻓﻲ ﻳﻮﻡ ﻋﺮﺳﻪ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺰﻭﺝ ﺑـ"ﻟﻮﻳﺰﺓ"‪,‬‬ ‫ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻔﺘﺎﺓ ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻨﺴﺐ ﻭﺍﻟﺤﺴﺐ‪ ,‬ﻭﺗﺒﺮﺯ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔﺍﻟﺼﺪﻣﺔﺍﻟﺘﻲﺗﻠﻘﺘﻬﺎﺍﻟﻌﺎﺋﻠﺔﻭﺍﻟﻘﺒﻴﻠﺔ‬ ‫ﻣﻤﺎ ﻟﺤﻘﻬﺎ ﻣﻦ ﺃﺫﻯ‪ ،‬ﻭﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺎﻭﻣﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺘﺨﻠﻲ ﻋﻦ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ‪ ,‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﻗﻴﻢ‬ ‫ﺍﻹﺧﻼﺹ ﻭﺍﻟﺤﺐ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺒﻌﺖ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺘﻴﻦ )ﻟﻮﻳﺰﺓ ﻭﺇﺳﺮﻱ( ﻳﻤﻨﻌﺎﻧﻬﻤﺎ ﺍﻷﻣﺎﺯﻳﻐﻲ" ﻟﻤﻮﺳﻢ ‪ 2011‬ـ ‪ 2012‬ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻀﻮﻉ ﻭﺍﻻﺳﺘﺴﻼﻡ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﻭﺽ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ ﺑﺠﻤﺎﻋﺎﺕ ﻗﺮﻭﻳﺔ‬ ‫ﻭﻳﺘﻀﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﺮﻗﺔ "ﺍﻟﺮﻳﻒ ﻟﻠﻤﺴﺮﺡ ﺑﺈﻗﻠﻴﻢﺍﻟﺤﺴﻴﻤﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻹﻣﺘﺎﻉ ﻭﺍﻟﻤﺆﺍﻧﺴﺔ ﺑﻤﺪﻳﻨﺘﻲ ﺳﻼ ﻭﺍﻟﺮﺑﺎﻁ‬ ‫ﺍﻹﻣﺘﺎﻉ‪ .‬ﺗﺤﺘﻀﻦ ﻣﺪﻳﻨﺘﺎ ﺳﻼ ﻭﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 18‬ﻭ‪ 23‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻹﻣﺘﺎﻉ ﻭﺍﻟﻤﺆﺍﻧﺴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺳﺘﺤﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﺳﻢ "ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ‬ ‫ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﺍﻟﻤﺮﺣﻮﻡ ﺻﺎﻟﺢ ﺍﻟﺸﺮﻗﻲ"‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻭﺿﺢ ﺑﻼﻍ ﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺃﺑﻲ ﺭﻗﺮﺍﻕ‪ ,‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﻈﻢ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‪ ,‬ﺃﻥ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﻫﻮ"ﺩﻋﻢ ﺍﻻﺑﺘﻜﺎﺭ ﻭﺗﺠﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﻫﻮ ﺗﻘﻠﻴﺪﻱ ﻣﻦ‬ ‫ﻃﺒﻮﻉ ﻭﺇﻳﻘﺎﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻛﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻨﻈﺮﻱ‬ ‫ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻔﻨﻮﻥ ﺍﻷﺻﻴﻠﺔ"‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺘﻀﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻟﻴﻠﺔ‬ ‫ﻓﻨﻴﺔ ﺑﻤﺴﺮﺡ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺨﺎﻣﺲ ﺑﺎﻟﺮﺑﺎﻁ )‪19‬‬ ‫ﺩﺟﻨﺒﺮ( ﺗﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺇﺣﻴﺎﺋﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‬ ‫ﺗﺮﺍﺛﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﻭﺗﻮﻧﺲ ﻭﻟﻴﺒﻴﺎ ‪,‬‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺃﺭﺑﻊ ﻟﻴﺎﻝ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺮﻛﺐ‬

‫ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ "ﻫﻮﻟﻴﻮﺩ" ﺑﺴﻼ )ﻣﻦ ‪ 20‬ﺇﻟﻰ ‪ 23‬ﺩﺟﻨﺒﺮ(‬ ‫ﺗﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺇﺣﻴﺎﺋﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻄﺮﺏ ﺍﻟﻐﺮﻧﺎﻃﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻮﺷﺤﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﻭﺗﻮﻧﺲ ﻭﻟﻴﺒﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺳﺘﻌﺮﻑ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻟﻘﺎﺀﺍﺕ‬ ‫ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ﺑﺎﻟﺨﺰﺍﻧﺔ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﺍﻟﺼﺒﻴﺤﻴﺔ ﺃﻳﺎﻡ ‪18‬‬ ‫ﻭ‪ 20‬ﻭ‪ 21‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ﺑﺘﻌﺎﻭﻥ ﻣﻊ ﺑﻴﺖ ﺍﻟﺸﻌﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﻤﺸﺎﺭﻛﺔﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭﻋﺒﺎﺱﺍﻟﺠﻴﺮﺍﺭﻱ‪،‬ﻭﺍﻹﻋﻼﻣﻲ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﻱ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺍﻟﺘﻬﺎﻣﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﻕ‪ ,‬ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻓﻘﺮﺍﺕ‬ ‫ﺷﻌﺮﻳﺔ ﻭﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﻓﻲ ﻓﻨﻮﻥ ﺍﻟﻤﺪﻳﺢ ﻭﺍﻟﺴﻤﺎﻉ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻮﻥ ﻭﺍﻟﺼﻮﻓﻴﺔ ﺍﻟﻌﻴﺴﺎﻭﻳﺔ ﺗﺘﺒﺎﺭﻯ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺣﺴﻦ ﺇﺑﺪﺍﻉ ﺗﺮﺍﺛﻲ‬ ‫ﻳﻮﻇﻒ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﺤﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬

‫"ﺷﻮﺭﺗﺎﺕ"‪ :‬ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﻟﻸﻓﻼﻡ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﺭﺍﻡ ﺍﷲ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ‪ .‬ﻳﺸﺎﺭﻙ ‪ 21‬ﻓﻴﻠﻤﺎ ﻗﺼﻴﺮﺍ ﻓﻠﺴﻄﻴﻨﻴﺎ‬ ‫ﻭﻋﺮﺑﻴﺎ ﻭﺃﺟﻨﺒﻴﺎ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺃﺳﺒﻮﻉ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ "ﺷﻮﺭﺗﺎﺕ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﻈﻤﻪ "ﻣﺴﺮﺡ‬ ‫ﻭﺳﻴﻨﻤﺎﺗﻚ ﺍﻟﻘﺼﺒﺔ" ﻓﻲ ﻣﺪﻥ ﺭﺍﻡ ﺍﷲ ﻭﺑﻴﺖ‬ ‫ﻟﺤﻢ ﻭﻏﺰﺓ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻝ ﺟﻮﺭﺝ ﺇﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻡ "ﻣﺴﺮﺡ‬ ‫ﻭﺳﻴﻨﻤﺎﺗﻚ ﺍﻟﻘﺼﺒﺔ" ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﺣﻔﻞ‬ ‫ﺍﻻﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﺴﺎﺀ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ ﺍﻟﻤﻨﺼﺮﻡ‪ ،‬ﺇﻥ "ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﻻ ﻳﻘﺪﺭ ﺑﻤﺪﺓ ﺑﻘﺎﺋﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺃﻭ ﺑﻜﺜﺮﺓ ﻣﺸﺎﺭﻛﻴﻪ ﺃﻭ ﺑﻤﻴﺰﺍﻧﻴﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻭ‬ ‫ﺻﻐﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻭﺇﻧﻤﺎ ﺑﺄﻓﻜﺎﺭﻩ ﻭﺃﻫﺪﺍﻓﻪ ﻭﺑﻨﺎﺋﻪ ﺍﻟﻔﻨﻲ"‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻑ "ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻓﻜﺎﺭ ﻓﻨﻴﺔ ﺗﻜﺘﻤﻞ ﺩﻭﻥ ﺣﺴﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻟﻠﺴﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬ﻭﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ ﻧﺠﺪﻫﺎ‬ ‫ﺃﻳﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﺟﺎﺀﺕ‬ ‫ﻓﻜﺮﺓ ﺃﺳﺒﻮﻉ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻧﻌﺮﺽ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼﻟﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻤﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻠﻘﻲ‬ ‫ﺃﺻﺤﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﻋﻠﻰ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻭﻗﻀﺎﻳﺎ ﺇﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ ﻭﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﺩﻭﻥ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻟﻠﻤﺪﺓ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﻭﺇﻧﻤﺎ ﻷﻓﻜﺎﺭﻩ ﻭﺃﻫﺪﺍﻓﻪ"‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻓﺘﺘﺢ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺑﺎﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ "ﺍﺑﻲ ﻣﺎﺯﺍﻝ‬ ‫ﺷﻴﻮﻋﻴﺎ"‪ ،‬ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ ﺍﺣﻤﺪ ﻏﺼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﺤﺪﺙ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ‪ 35‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻋﻦ "ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ‬ ‫ﻋﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ ﺭﺷﻴﺪ ﻭﻣﺮﻳﻢ )ﺯﻭﺟﻴﻦ(‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻋﺒﺎﺭﺓ‬ ‫ﻋﻦ ﻋﺪﺩ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﻴﺔ ﺃﺭﺳﻠﺖ‬ ‫ﻛﺮﺳﺎﺋﻞ ﺣﺐ ﻓﻲ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺏ ﺍﻷﻫﻠﻴﺔ"‪.‬‬ ‫ﻭﺷﻬﺪ ﺣﻔﻞ ﺍﻻﻓﺘﺘﺎﺡ ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺘﻲ "ﺷﺎﺭﺏ" ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ ﻣﻘﺪﺍﺩ ﺍﻟﻘﻮﺕ‪ ،‬ﻳﻘﺪﻡ‬ ‫ﻓﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ‪ 14‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺣﻴﺎﺓ ﺭﺟﻞ ﻳﺠﺪ‬ ‫ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺟﻌﻞ ﺷﺎﺭﺑﻪ ﻳﻨﻤﻮ‪ ،‬ﻭﺃﺛﺮ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﻴﺎﺗﻪ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻼﻗﺘﻪ ﺑﺄﺻﺪﻗﺎﺋﻪ‪ .‬ﻭﺗﺪﻭﺭ‬ ‫ﺃﺣﺪﺍﺙ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺧﺘﺘﻤﺖ ﺍﻷﻣﺴﻴﺔ ﺑﻔﻴﻠﻢ "ﺷﺘﺎﺀ ﻃﻮﻳﻞ" ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ‬ ‫ﺍﻟﺴﻮﺭﻱ ﺍﻳﻬﺎﺏ ﻃﺮﺑﻴﻪ‪ ،‬ﻗﺪﻡ ﺧﻼﻟﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ‬ ‫‪ 15‬ﺩﻗﻴﻘﺔ "ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﺍﻟﺸﺘﺎﺀ ﻣﻦ‬ ‫ﻗﺮﻳﺔ ﺳﻮﺭﻳﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﺒﻞ ﺣﺮﻣﻮﻥ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺎﺕ ﺍﻟﺠﻮﻻﻥ‪ ...‬ﻧﻈﺮﺓ ﻓﺎﺣﺼﺔ ﻋﻠﻰ ﺭﻗﺼﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ‪ 42‬ﺷﺘﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻻﺣﺘﻼﻝ ﺍﻹﺳﺮﺍﺋﻴﻠﻲ ﻟﻬﻀﺒﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﻮﻻﻥ"‪.‬‬ ‫ﻭﺗﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬ ‫ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺘﻘﺪﻡ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪ ،‬ﻭﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ "ﻣﻊ ﺟﻮﻟﻴﺎﻧﻮ"‪ ،‬ﻟﻠﻤﺨﺮﺝ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺩﻳﺎﺏ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﻭﺿﺤﺖ ﻧﺸﺮﺓ ﺻﺎﺩﺭﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺃﻧﻪ‬ ‫"ﻳﺮﻛﺰ ﻋﻠﻰ ﺣﻴﺎﺓ ﺟﻮﻟﻴﺎﻧﻮ ﻣﻴﺮ ﺧﻤﻴﺲ‪ ،‬ﻧﺠﻞ‬ ‫ﺍﻟﺰﻋﻴﻢ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﺍﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻲ‪ ،‬ﺻﻠﻴﺒﺎ ﺧﻤﻴﺲ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻨﺎﺷﻄﺔ ﺍﻟﻴﻬﻮﺩﻳﺔ ﺍﺭﻧﺎ ﻣﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻟﺤﺒﻪ‬ ‫ﻟﻺﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺪﺍﻟﺔ‪ ،‬ﻭﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬ ‫ﻣﺴﺮﺡ ﺍﻟﺤﺮﻳﺔ‪ ...‬ﻛﺎﻥ ﺃﻣﺎﻡ ﻣﺴﺮﺡ ﺍﻟﺤﺮﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﻗﺘﻞ ﻓﻲ ‪ 4‬ﺃﺑﺮﻳﻞ ‪."2011‬‬ ‫ﻭﻳﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻦ ﺩﻳﺴﻤﺒﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﻌﺮﺽ ﺃﻓﻼﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﻭﺍﻷﺭﺩﻥ ﻭﻟﺒﻨﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﻌﺮﺍﻕ ﻭﺍﻟﻜﻮﻳﺖ ﻭﺳﻮﺭﻳﺎ ﻭﻣﺼﺮ ﻭﺳﻮﻳﺴﺮﺍ‬ ‫ﻭﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‪ ،‬ﻭﻳﻘﺎﻡ ﺑﺪﻋﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻬﺪ‬ ‫ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﺭﺍﻡ ﺍﷲ‪ ،‬ﻭﻣﺆﺳﺴﺔ‬ ‫ﻛﻮﻧﺮﺍﺩ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬


EXE • AP Qashqai 26x36.pdf

1

02/12/11

16:59

Le Crossover pour tous MOTORISATIONS DIESEL

6 AIRBAGS

CLIMATISATION

BLUETOOTH

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

Gamme Diesel à partir de

224 000*

DH TTC

Gamme New Qashqai

1,5L dCi

2,0L dCi

2,0L dCi

224 000

272 000

289 000

DH TTC

DH TTC

DH TTC

2,0L dCi

2,0L dCi

PLATINIUM (BVA)

PLATINIUM (7places)

355 000 DH TTC

335 000 DH TTC

SIAB - IMPORTATEUR EXCLUSIF NISSAN - 111, route côtière, Zone Industrielle Est, Polygone 1, Zenata. • CASABLANCA : • Succ. Nissan Bouskoura “Village Auto” Tél. : 05 22 78 91 43 • Succ. Nissan My Ismaïl Tél. : 05 22 40 91 67/68 - Fax : 05 22 24 44 22 • AGADIR : 05 28 22 07 07 • BENI-MELLAL : 05 23 42 26 23 • BERKANE : 05 36 61 03 90 • EL JADIDA : 05 23 35 35 46 • LAÂYOUNE : 05 28 89 43 34 • MARRAKECH : 05 24 30 10 08 • MEKNÈS : 05 35 55 00 96 • RABAT : 05 37 69 09 41 • TANGER : 05 39 94 19 99


‫‪08‬‬

‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﺑﻮﺭﺗﺮﻳﻪ‬ ‫ﺳﻜﻮﺕ‪ ،‬ﻟﺘﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺃﺩﻭﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻻﺯﺍﻟﺖ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﺫﻫﺎﻥ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﻷﺟﻨﺒﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫"ﻣﺮﻭﺿﻮ ﺍﻷﺷﺒﺎﺡ" ﻹﻳﻔﺎﻥ ﺭﻳﺘﻤﺎﻥ ﺳﻨﺔ ‪،1984‬‬ ‫ﻭ"ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺪﺧﻞ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ" ﻟﻤﺎﻳﻚ ﻧﻴﻜﻮﻟﺲ ﺳﻨﺔ‪،‬‬ ‫‪ 1988‬ﻭ"ﺍﻟﻔﺘﺎﺓ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ"‪ ،‬ﻭ"ﺍﻟﻤﻮﺕ" ﻟﺮﻭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﻮﻧﺴﻜﻲ ﻋﺎﻡ ‪ ،1994‬ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﺖ ﺑﺼﻤﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻬﻮﻟﻴﻮﺩﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﻋﺎﻡ ‪ ،2008‬ﻟﻌﺒﺖ ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﻟﺒﻄﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎ "ﻟﻄﻔﺎ‪ ،‬ﺃﻋﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ" ﻟﻤﻴﺸﻴﻞ ﻛﻮﻧﺪﺭﻱ‪ ،‬ﺛﻢ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﺩﻳﻨﻴﺲ ﻛﻴﺪ ﻭﻓﻮﺭﻳﺴﺖ ﻭﻳﺘﺎﻳﻜﺮ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫"ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﻬﺠﻮﻡ" ﻟﺒﻴﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﺲ‪ ،‬ﻭﻛﺎﻥ ﻇﻬﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻤﻴﺰﺍ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺃﻓﺎﺗﺎﺭ"‪ ،‬ﺁﺧﺮ ﺇﻧﺠﺎﺯﺍﺕ ﺟﻴﻤﺲ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﺮﻭﻥ‪.‬‬

‫ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ‪...‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﳴﺔ ﻋﺎﺷﻘﺔ ﺍﳴﺴﺮﺡ‬ ‫ﺣﻜﻢ‪ .‬ﻫﻲ ﻋﺎﺷﻘﺔ ﺍﻟﻤﺴﺮﺡ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺒﺔ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺑﺸﻬﺎﺩﺓ ﺃﻫﻞ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﻭﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺇﻧﻬﺎ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﺃﻟﻴﻜﺴﺎﻧﺪﺭﺍ ﻭﻳﻔﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺮﺃﺱ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ‪ 11‬ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺗﺴﻠﻤﺖ ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺗﻪ ﺍﻟﺜﺎﻣﻨﺔ‪" ،‬ﻧﺠﻤﺔ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ"‪ ،‬ﻭﻟﻢ ﺗﺴﻌﻬﺎ ﺍﻟﻔﺮﺣﺔ ﺣﻴﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻲ‬ ‫ﺗﻜﺮﻡ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻋﺎﺷﻖ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻠﺪ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺗﻤﻨﺖ‬ ‫ﺯﻳﺎﺭﺗﻪ‪.‬‬ ‫ﻗﺪﺭﺓ ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺗﻤﻜﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﺃﺩﻭﺍﺗﻬﺎ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎ ﺗﺄﺷﻴﺮﺗﻬﺎ ﺍﻟﺪﺍﺋﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻔﻮﺫ ﺇﻟﻰ ﻗﻠﻮﺏ ﺟﻤﺎﻫﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺍﺯ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺣﻠﻘﺖ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﻋﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‪،‬‬ ‫ﻓﻜﺎﻥ ﺗﺮﺷﻴﺤﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﻟﻨﻴﻞ ﺟﺎﺋﺰﺓ‬ ‫ﺃﻭﺳﻜﺎﺭ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﻤﺜﻠﺔ‪ ،‬ﺃﻣﺮﺍ ﺑﺪﻳﻬﻴﺎ‪ ،‬ﺇﺫ ﺣﻈﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ ﻋﺎﻡ ‪ 1986‬ﺑﺄﻭﻝ ﺗﺮﺷﻴﺢ ﻟﻬﺎ‬ ‫ﻟﻨﻴﻞ ﺟﺎﺋﺰﺓ ﺃﻭﺳﻜﺎﺭ ﺃﺣﺴﻦ ﺩﻭﺭ ﻧﺴﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻋﻦ‬ ‫ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ ﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﺪ ﺭﻳﺒﻠﻲ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺇﻳﻠﻴﺎﻧﺰ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺧﺮﺟﻪ ﺟﻴﻤﺲ ﻛﺎﻣﻴﺮﻭﻥ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﺷﻴﺢ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﺳﻨﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻦ ﺇﻧﺠﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﺴﻠﻮﻙ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻲ "ﺩﻳﺎﻥ ﻓﻮﺳﻲ" ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ "ﻏﻮﺭﻳﻼﺕ ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ" ﻟﻤﺎﻳﻜﻞ ﺃﺑﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﺗﺨﺘﺮ "ﻧﺠﻤﺔ ﻫﻮﻟﻴﻮﺩ"‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻭﻟﺪﺕ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻛﺘﻮﺑﺮ ﻣﻦ ﻋﺎﻡ ‪ 1949‬ﺑﻨﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‪ ،‬ﺍﻟﻮﻟﻮﺝ ﺇﻟﻰ‬

‫ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﻃﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻢ ﺗﺪﻉ ﻣﻮﻋﺪ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧﺸﺒﺔ ﺃﺑﻲ ﺍﻟﻔﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻤﻊ ﻓﻴﻪ ﺑﺮﻳﻘﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﺼﺪﻓﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﺃﺑﺖ ﺇﻻ ﺃﻥ ﺗﺪﺧﻞ ﻏﻤﺎﺭ ﻫﺬﺍ‬ ‫ﺍﻟﻤﻴﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﻭﺩﺭﺍﺳﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻮ ﻛﻠﻔﻬﺎ ﺫﻟﻚ ﺗﺄﺧﺮ‬ ‫ﺍﻧﻄﻼﻗﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﻣﻊ ﺑﺎﻗﻲ ﻓﻨﺎﻧﺎﺕ ﺟﻴﻠﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﺪﻣﺖ ﺃﻭﻝ ﻋﻤﻞ ﻓﻨﻲ ﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ "ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻮﻓﻴﺔ"‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺣﺼﻮﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺩﺑﻠﻮﻡ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﺳﺘﺎﻧﻔﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻬﺪ ﺍﻟﺪﺭﺍﻣﻲ ﺑﻴﺎﻝ‪ .‬ﻭﺃﺑﺪﻋﺖ‬ ‫ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺸﺒﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺪﺍﻳﺎﺗﻬﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻣﺴﺎﺭﺡ ﺑﺮﻭﺩﻭﺍﻱ ﺑﻤﺴﺮﺣﻴﺔ "ﻃﺒﻴﻌﺔ‬ ‫ﻭﻏﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ"‪ ،‬ﻭ"ﺗﻴﻄﺎﻧﻴﻚ" ﻭ"ﻟﻌﺒﺔ ﺍﻟﻐﻨﺎﺀ‬ ‫ﻟﻠﻮﺯﻳﻄﺎﻧﻴﺎ" ﻟﻜﺮﻳﺴﺘﻮﻓﺮ ﺩﻳﺮﻭﻧﻚ‪ ،‬ﻟﺘﺮﺷﺢ ﻋﺎﻡ‬ ‫‪ 1985‬ﻟﺠﻮﺍﺋﺰ ﺗﻮﻧﻲ ﻟﻠﻤﺴﺮﺡ‪ ،‬ﻛﺄﺣﺴﻦ ﻣﻤﺜﻠﺔ‬ ‫ﻋﻦ ﺩﻭﺭﻫﺎ ﺑﺒﺮﻭﺩﻭﺍﻱ ﻓﻲ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ "ﺿﻮﺿﺎﺀ"‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺧﺮﺟﻬﺎ ﻣﺎﻳﻚ ﻧﻴﻜﻮﻟﺲ‪.‬‬ ‫ﻭﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻧﺠﺎﺡ "ﻋﺎﺷﻘﺔ ﺍﻟﻤﺴﺮﺡ"‪ ،‬ﺻﺪﻓﺔ‬ ‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﺇﺫ ﻛﺎﻥ ﻟﺰﻭﺟﻬﺎ ﺟﻴﻢ ﺳﻴﻤﺒﺴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ‬ ‫ﻷﺣﺪ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺡ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬ ‫ﺍﻷﻣﻴﺮﻛﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻀﻞ ﻓﻲ ﺗﻔﻮﻗﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬ ‫ﺳﺎﻫﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮﻅ ﻓﻲ ﺗﺸﺠﻴﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻹﺑﺪﺍﻉ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺨﺸﺒﺔ‪ ،‬ﻭﺧﺎﺭﺝ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﺮﻭﺩﻭﺍﻱ‬ ‫ﺑﺄﻣﻴﺮﻛﺎ‪.‬‬ ‫ﺃﻣﺎ ﻣﺴﻴﺮﺓ ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﻧﻄﻠﻘﺖ ﻋﺎﻡ ‪ 1979‬ﺑﻔﻴﻠﻢ "ﺇﻳﻠﻴﺎﻥ" ﻟﺮﻳﺪﻟﻲ‬

‫ﺟﻮﺍﺋﺰ ﻭﺗﻜﺮﻳﻤﺎﺕ‬ ‫ﻭﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻤﺮ ﻛﻞ ﺃﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﻜﻮﺭﻧﻴﻮﻳﻔﺮ‪ ،‬ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻟﻜﺮﺍﻡ‪ ،‬ﺩﻭﻥ ﺗﻨﻮﻳﻪ ﺃﻭ‬ ‫ﺗﺸﺠﻴﻊ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺣﺼﺪﺕ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻮﺍﺋﺰ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ ﺟﺎﺋﺰﺓ "ﺍﻟﺒﺎﻓﺘﺎ" ﺳﻨﺔ ‪ ،1997‬ﻛﺄﻓﻀﻞ ﻣﻤﺜﻠﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺩﻭﺭ ﻣﺴﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻦ ﻓﻴﻠﻢ "ﻋﺎﺻﻔﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ"‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺣﺼﻠﺖ ﻓﻲ ‪ 1989‬ﻋﻠﻰ ﺟﺎﺋﺰﺗﻲ "ﻏﻮﻟﺪﻥ‬ ‫ﻏﻠﻮﺏ" ﻛﺄﻓﻀﻞ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ ﺩﻭﺭ ﺭﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻋﻦ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ "ﻏﻮﺭﻳﻼﺕ ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ" ﻗﺼﺔ ﺩﻳﺎﻥ ﻓﻮﺳﻲ‪،‬‬ ‫ﻭﻛﺄﻓﻀﻞ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ ﺩﻭﺭ ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻋﻦ ﻓﻴﻠﻢ "ﻓﺘﺎﺓ‬ ‫ﻋﺎﻣﻠﺔ"‪ .‬ﻋﻠﻤﺎ ﺃﻧﻬﺎ ﺭﺷﺤﺖ ﻟـ ‪ 3‬ﺟﻮﺍﺋﺰ ﺃﻭﺳﻜﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﻤﺜﻠﺔ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺇﻳﻠﻴﻨﺰ" ﻭﻏﻮﺭﻳﻼﺕ‬ ‫ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ"‪.‬‬ ‫ﻻ ﺗﻌﺘﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺳﻴﻜﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ‪ ،‬ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻭﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫ﺍﻟﻔﻦ‪ ،‬ﺑﻞ ﺗﺆﻣﻦ ﺑﺄﻥ ﺣﺐ ﺍﻟﻤﻬﻨﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻳﺶ ﻣﻊ ﺷﺨﺼﻴﺎﺕ ﺃﻓﻼﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺎ ﺍﻟﺴﻼﺡ‬ ‫ﺍﻷﻓﻀﻞ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻹﺑﺪﺍﻉ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﻗﺎﻟﺖ ﻓﻲ ﺗﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﺗﻨﺎﻗﻠﺘﻬﺎ ﻭﺳﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻹﻋﻼﻡ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺇﻧﻬﺎ ﺗﺠﺪ ﻣﺘﻌﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺀ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﻧﺴﺎﺀ ﻓﻲ ﻋﻤﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻭﻋﺒﺮﺕ ﻋﻦ‬ ‫ﺳﻌﺎﺩﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻣﺨﺮﺟﻴﻦ ﻛﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻦ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺟﻴﻤﺲ ﻛﺎﻣﻴﺮﻭﻥ ﻭﻣﺎﻳﻜﻞ ﺃﺑﺘﺪ‪ ،‬ﻭﺃﺑﺮﺯﺕ ﻭﻳﻔﺮ‬ ‫ﺃﻥ ﺗﺠﺴﻴﺪﻫﺎ ﻷﺩﻭﺍﺭ ﺷﺨﺼﻴﺎﺕ ﻧﺴﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺪﺧﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﺎﻃﻒ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻭﺇﻳﻤﺎﻧﻬﺎ ﺍﻟﻌﻤﻴﻖ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻟﻠﻨﺴﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻟﻌﻄﺎﺀ‬ ‫ﺍﻟﻼﻣﺤﺪﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻟﺤﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻜﻨﻪ "ﻧﺠﻤﺔ ﻫﻮﻟﻴﻮﻭﺩ"‬ ‫ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺣﺐ ﻟﻦ ﻳﻨﺴﻴﻬﺎ ﻋﺸﻘﻬﺎ ﺍﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻷﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻔﻨﻮﻥ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻢ ﻳﻨﺴﻬﺎ ﻗﻂ ﺣﻠﻤﻬﺎ ﺍﻷﻛﺒﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﺮﺍﺙ ﺍﻷﺳﺎﻃﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺩﻭﺭ "ﻣﻴﺪﻳﺎ" ﺑﻄﻠﺔ ﺍﻷﺳﻄﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻹﻏﺮﻳﻘﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ ﻣﻦ ﻛﺎﺋﻦ‬ ‫ﺭﻗﻴﻖ ﻭﻭﺩﻳﻊ ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺴﻮﺓ ﻭﺍﻟﺸﺮﺍﺳﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺤﺐ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺣﻤﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺑﻠﺪﻫﺎ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻭﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺣﺎﻣﻠﺔ ﻋﺼﺎﺭﺓ‬ ‫ﺧﺒﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺒﺨﻞ ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﺎﺏ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻘﺘﺒﻞ ﺍﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬ﺃﺑﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪،‬‬ ‫ﺇﻻ ﺃﻥ ﻳﺠﻌﻞ ﻣﻨﻬﻢ ﻧﺠﻮﻡ ﻭﻣﺨﺮﺟﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﺑﺖ ﺍﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺳﻴﻜﻮﺭﻧﻴﻮﻳﻔﺮ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ‬ ‫ﺗﻜﺘﺸﻒ ﺑﺸﻮﻕ ﻭﺗﺮﻗﺐ ﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬ﺃﻓﻼﻣﻬﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼﻝ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ ﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺪﺍﺭﺱ‪ ،‬ﻣﺆﻛﺪﺓ ﺃﻥ ﻣﻴﺰﺓ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪" ،‬ﺗﻜﻤﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬ ‫ﻭﻛﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺎﻋﺪﻳﻦ‪ ،‬ﻟﺘﺤﺘﻀﻨﻬﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﺮﺍﺋﻌﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻠﺘﻘﻰ ﻟﻌﻮﺍﻟﻢ ﻋﺪﺓ"‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻮﺩﺓ ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ‪ ،‬ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻭﺇﻟﻰ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺇﻋﺠﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻻﻣﺘﻨﺎﻥ ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﻋﺒﺮﺕ ﻋﻨﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﻜﺮﻳﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ‪،‬‬ ‫ﻭﻋﺮﺽ ﺗﺴﻌﺔ ﻣﻦ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﻓﻼﻣﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻜﺲ‬ ‫ﺭﺻﻴﺪﺍ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺎ ﺣﺎﻓﻼ ﻭﻣﺘﻨﻮﻉ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻟﻢ ﻳﻔﺘﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ ﺷﻜﺮﻫﺎ ﻟﺠﻼﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‪ ،‬ﻭﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﺴﻤﻮ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ ﺍﻷﻣﻴﺮ‬ ‫ﻣﻮﻻﻱ ﺭﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻭﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬


‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻔﻠﻜﻠﻮﺭﻳﺔ ﻭﺍﻷﻫﺎﺯﻳﺞ ﺍﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﻜﻤﻬﺎ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻭﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﺘﻀﺎﺭﻳﺲ‪،‬‬ ‫ﻳﻄﻞ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﻠﺘﻘﻰ ﺍﻟﻔﻨﻮﻥ ﺍﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻟﻴﻠﺘﻒ ﺣﻮﻟﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﺹ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻋﺎﺷﻖ ﻟﻺﻳﻘﺎﻋﺎﺕ ﺍﻹﻳﺤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺤﺮﺑﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻓﺮﺣﺔ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻮﺍﺳﻢ ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻌﺎﺷﻖ ﺃﻳﻀﺎ‬ ‫ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻄﺒﻞ ﻭﺍﻟﺪﻑ ﻭﺍﻟﻤﺰﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺆﺩﻯ ﺣﺮﻛﺎﺕ‬ ‫ﻭﺭﻗﺼﺎﺕ ﻓﻠﻜﻠﻮﺭﻳﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺟﻞ‬ ‫ﻭﺍﻷﻛﺘﺎﻑ‪،‬ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔﻓﻲﻛﻞﺭﻗﺼﺔ‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻧﺘﻤﺎﺀ ﺍﻟﻔﺮﻕ ﺍﻟﻔﻠﻜﻠﻮﺭﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ‪ ،‬ﺑﺪﺀﺍ ﻣﻦ ﻓﺮﻕ "ﺃﺣﻴﺪﻭﺱ" ﻭ"ﺇﻳﺰﻻﻥ"‬ ‫ﻭ"ﺗﻤﺎﻭﺍﻳﺖ" )ﺍﻷﻃﻠﺲ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ(‪ ،‬ﻭﺍﻟﻄﻘﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﺒﻠﻴﺔ )ﺍﻟﺸﻤﺎﻝ ﺍﻟﻐﺮﺑﻲ( ﻭ"ﻋﺮﻓﺔ ﻭﺇﻳﺰﺭﺍﻥ"‬ ‫)ﺍﻟﺸﺮﻕ ﻭﺍﻟﺮﻳﻒ( ﻭ"ﺃﺣﻮﺍﺵ ﺇﻳﻤﻴﻨﺘﺎﻧﻮﺕ" ﻭ"ﺍﻟﺪﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺍﻛﺸﻴﺔ" )ﺍﻷﻃﻠﺲ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ( ﻭ"ﺍﻟﻌﻴﻄﺔ"‬ ‫ﻭ"ﻋﺒﻴﺪﺍﺕ ﺍﻟﺮﻣﺎ" ﻭ"ﻛﻨﺎﻭﺓ" )ﺍﻟﺴﺎﺣﻞ( ﻭ"ﺍﻟﻜﺪﺭﺓ"‬ ‫ﻭ"ﺍﻟﻄﺮﺏ ﺍﻟﺤﺴﺎﻧﻲ" )ﺍﻟﺼﺤﺮﺍﺀ(‪ .‬ﻭﻛﻠﻬﺎ ﺗﻌﺒﺮ‬ ‫ﻋﻦ ﻏﻨﻰ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻭﺍﻟﻤﻮﺭﻭﺙ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ..‬ﻗﻴﻤﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻭﺑﻴﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻭﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺒﻘﻰ‬ ‫ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻋﺒﻖ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺔ ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺎﺩ ﻋﺪﺩ ﻧﺠﻮﻣﻪ‬ ‫ﻭﻣﺸﺎﻫﻴﺮﻩ‪ ،‬ﻣﺘﻤﻴﺰﺍ ﺑﺴﻌﻲ ﻫﺆﻻﺀ ﺇﻟﻴﻪ ﻭﻟﻴﺲ‬ ‫ﺍﻟﻌﻜﺲ‪ ،‬ﻷﻧﻬﻢ ﻭﺟﺪﻭﺍ ﻓﻴﻪ ﻓﺮﺟﺔ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺃﺻﻨﺎﻓﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻭﺟﺪﻭﺍ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﻤﺤﺐ ﺍﻟﻤﺘﻌﻄﺶ ﻟﺮﺅﻳﺘﻬﻢ ﻭﺍﻟﻤﺘﺘﺒﻊ‬ ‫ﻷﻋﻤﺎﻟﻬﻢ‪ ،‬ﻭﻭﺟﺪﻭﺍ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺴﺎﺣﺮﺓ‬ ‫ﺑﺄﺿﻮﺍﺋﻬﺎ ﻭﻣﻌﺎﻟﻤﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺷﻤﺴﻬﺎ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺣﻮﻟﺖ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺃﻫﻢ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻝ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ‪ ،‬ﺣﺎﺻﺪﺍ ﻋﺪﺓ ﺟﻮﺍﺋﺰ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ‬ ‫ﺟﺎﺋﺰﺓ ﻓﻴﻠﻴﻨﻲ ﻭﺟﺎﺋﺰﺓ ﺭﻭﺑﻴﺮﺗﻮ ﺭﻭﺳﻴﻠﻴﻨﻲ‪.‬‬ ‫ﺇﺣﺼﺎﺋﻴﺎﺕ‪ 28 :‬ﺗﻈﺎﻫﺮﺓ ﻭﻭﺟﻬﺔ ﺭﺍﺋﺪﺓ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫ﺃﻛﺪﺕ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻳﺮ ﻟﻠﻤﺠﻠﺲ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‬ ‫ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻠﺖ "ﺍﻷﻭﻓﻴﺴﻴﺎﻝ"‬ ‫ﺑﻨﺴﺨﺔ ﻣﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺗﺒﻘﻰ‬ ‫ﺍﻟﻮﺟﻬﺔ ﺍﻟﺮﺍﺋﺪﺓ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‪.‬‬

‫ﻭﺃﻭﺿﺢ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﺃﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺳﺎﻋﺪﺕ ﻋﻠﻰ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﺔ‪ ،‬ﺃﻫﻤﻬﺎ ﺧﺼﺎﺋﺼﻬﺎ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﻨﻴﺘﻬﺎﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓﻋﻠﻰﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝﻭﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ‬ ‫ﺃﻛﺒﺮ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺡ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺼﻮﻝ ﺍﻟﺴﻨﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﺷﺎﺭ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﺷﻬﺪﺕ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺪﻯ ﺍﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺨﻤﺲ ﺍﻟﻤﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺯﻳﺎﺩﺓ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍﻻﺳﺘﻴﻌﺎﺑﻴﺔ ﻟﻠﻔﻨﺎﺩﻕ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﺟﻌﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ ﻣﺎﺳﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻣﻮﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻠﻮﺟﺴﺘﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻟﺴﺪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻬﺎ‬ ‫ﻭﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﻗﺪﺭﺓ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺣﻮﺍﻟﻲ‬ ‫‪ 3000‬ﺃﻭ ‪ 5000‬ﺳﺮﻳﺮ ﺳﻨﻮﻳﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺸﻲﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻴﺢ‬ ‫ﻓﺮﺹ ﻋﻤﻞ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻵﻻﻑ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺷﺎﺭﺍﻟﻤﺠﻠﺲﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‪،‬ﺃﻥﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬ ‫ﻹﺣﻴﺎﺀ ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ 28‬ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﺗﻀﻢ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‪ ،‬ﺧﻼﻝ‬ ‫ﻣﻮﺳﻢ ‪ ،2012 2011-‬ﻭﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﻛﺘﻴﺐ‬ ‫ﺻﻐﻴﺮ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﺘﻠﻚ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﺤﺪﺩ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﻤﻘﺒﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻗﺪﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺣﻮﻝ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﻴﺎﺡ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺳﺘﻘﺒﻠﺘﻬﻢ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺴﺒﻌﺔ ﺃﺷﻬﺮ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺆﻛﺪﺍ ﺃﻧﻬﺎ ﻋﺮﻓﺖ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﺎ ﻃﻔﻴﻔﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻮﺍﻓﺪﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴﺒﺘﻪ ‪ 7‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺋﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﻞ ﻣﻄﺎﺭ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﺍﻟﻤﻨﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻧﺴﺒﺔ‬ ‫ﺑﻠﻐﺖ ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ 4‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺡ‪ ،‬ﺍﻟﺸﻲﺀ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻋﺘﺒﺮﻩ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣﺮﺿﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻇﻞ‬ ‫ﺍﻷﺯﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻣﺮﺕ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﺃﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻘﻬﻰ "ﺃﺭﻛﺎﻧﺔ"‪ ،‬ﺑﺴﺎﺣﺔ "ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻟﻔﻨﺎ"‪.‬‬ ‫ﻭﺳﺠﻠﺖ ﻣﻌﺪﻻﺕ ﺍﻻﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﺴﺒﺔ ‪ 47‬ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺋﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺨﻔﺎﺽ ﻗﺪﺭﻩ ‪ 3‬ﻧﻘﺎﻁ‪ ،‬ﺭﻏﻢ ﺳﻌﻲ‬ ‫ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻟﻔﻨﺎﺩﻕ‪ ،‬ﺣﻴﻨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺗﺨﻔﻴﺾ ﺃﺳﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺮﺿﻲ ﺯﻭﺍﺭ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻭﻳﺤﺎﻭﻝ‬ ‫ﺗﺸﺠﻴﻌﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‪ ،‬ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺠﻠﺘﻬﺎ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻧﺘﻌﺎﺵ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‪ ،‬ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺒﻮﻗﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺪ‬ ‫ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺪﻯ ‪ 10‬ﺳﻨﻮﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻀﺖ‪ ،‬ﻣﺸﻴﺮﺍ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻟﺪ ﺗﺤﺪﻳﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻋﺪﺓ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ..‬ﺳﺎﺣﺮﺓ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﻴﺮ‬ ‫ﻛﺘﺒﺖ ﺻﺤﻴﻔﺔ ”ﺍﻟﺪﻳﻠﻲ ﻣﻴﻞ“‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﺃﻧﻪ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ ﺳﺘﻈﻞ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺮﻭﺡ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ )ﺍﻟﺮﻭﻟﻴﻨﻎ‬ ‫ﺳﺘﻮﻧﺰ(‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺟﻌﻠﺖ ﻣﺸﺎﻫﻴﺮ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﺏ‬ ‫‪.‬ﻳﻘﻌﻮﻥ ﺃﺳﻴﺮﻱ ﺳﺤﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻓﺖ ﺍﻟﺼﺤﻴﻔﺔ ﺃﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻧﻬﺎ ﺳﺤﺮﺕ‬ ‫ﻧﺠﻮﻡ ﺍﻟﺮﻭﻙ‪ ،‬ﺷﻜﻠﺖ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻟﻬﺎﻡ‬ ‫ﻟﻠﺒﺎﻗﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺸﻬﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ‪ ،‬ﺑﻤﺼﻤﻢ ﺍﻷﺯﻳﺎﺀ‬ ‫ﺍﻟﺸﻬﻴﺮ‪ ،‬ﻓﻴﺲ ﺳﺎﻥ ﻟﻮﻟﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺗﺨﺬﻫﺎ ﻣﺴﻜﻨﺎ ﻟﻪ ﺇﻟﻰ‬ ‫‪.‬ﺣﻴﻦ ﻭﻓﺎﺗﻪ‬ ‫ﻭﺣﺴﺐ ﺍﻟﺼﺤﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﻓﻨﺪﻕ ”ﺍﻟﻤﺎﻣﻮﻧﻴﺔ“‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺑﻨﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،1923‬ﻛﺎﻥ ﺃﺩﺍﺓ ﺟﺬﺏ ﻟﻠﻤﺸﺎﻫﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻀﻴﻔﺔ ﺃﻥ ﻭﻳﻨﺴﺘﻦ ﺗﺸﻴﺮﺷﻞ ﺍﻛﺘﺸﻔﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻘﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺟﻤﻌﺘﻪ ﺳﻨﺔ ‪ 1943‬ﺑﺎﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‬ ‫‪.‬ﻓﺮﺍﻛﻠﻴﻦ ﺭﻭﺯﻓﻠﺖ‪ ،‬ﻭﻋﺎﺩ ﺇﻟﻴﻪ ﻣﺮﺍﺕ ﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﻟﺸﻲﺀ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺸﺎﺭﻝ ﺩﻭﻏﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺎﻣﻮﻧﻴﺔ ﻓﻨﺪﻗﻪ ﺍﻟﻤﻔﻀﻞ‪ .‬ﻭﻳﺒﺮﺯ ﺳﺤﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ‪ ،‬ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻟﻔﻨﺎ ”ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺠﺘﻤﻊ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﻮﻥ‬ ‫‪.‬ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﻮﻥ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻓﺘﻨﻮﺍ ﺑﺮﺍﻳﺎﻥ ﺟﻮﻧﺰ‪ ،‬ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﺮﻭﺟﻴﻦ ﺍﻷﻭﺍﺋﻞ ﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻭﻳﺆﻛﺪ ﻛﺎﺗﺐ ﺍﻟﻤﻘﺎﻝ ﺃﻥ ﺳﺎﺣﺔ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻟﻔﻨﺎ‪ ،‬ﺗﺘﺤﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﻓﻀﺎﺀ ﺍﺣﺘﻔﺎﻟﻲ ﻟﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺡ ﺍﻟﻘﺎﺩﻣﻴﻦ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮﺍﺀ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺘﺠﻤﻊ ﺳﺤﺮﺓ ﺍﻟﺜﻌﺎﺑﻴﻦ ﻭﺍﻟﺮﺍﻗﺼﻮﻥ ﻭﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬ ‫‪.‬ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﺯﻳﻐﻴﺔ‬

‫‪07‬‬


‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫‪05‬‬

‫ﺣﻮﺍﺭ‬ ‫• ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﺭ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ ﻭﻋﺎﺷﻖ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺭﻳﺸﺎﺭﺩ ﻫﻮﺭﻭﻓﻴﺘﺰ ﻟـ"ﺍﻷﻭﻓﻴﺴﻴﺎﻝ"‬

‫ﺃﻏﺮﻣﺖ ﺑﺎﳴﻐﺮﺏ ﻣﻨﺬ ﺍﻟﺴﺘﻴﻨﺎﺕ‬ ‫ﻭﻟﻠﻤﻐﺎﺭﺑﺔ ﻛﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻧﺠﺎﺡ‬ ‫ﻓﻨﻬﻢ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬

‫ﻣﺆﻟﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬ﺳﺒﻖ‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻼﻕ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﺃﻭﻟﻴﻔﺮ‬ ‫ﺳﺘﻮﻥ ﺃﻥ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫"ﺟﺤﻴﻢ ﻳﻮﻡ ﺃﺣﺪ"‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻌﻪ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﺭﺩﻭ‬ ‫ﺑﺮﺗﻮﻟﻮﺗﺸﻲ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﺷﺎﻱ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺤﺮﺍﺀ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻧﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺋﺰﺓ ﺍﻟﻜﻮﻟﺪﻥ ﻛﻠﻮﺏ"‪ ،‬ﻫﻮ‬ ‫ﺭﻳﺸﺎﺭﺩ ﻫﻮﺭﻭﻓﻴﺘﺰ‪ ،‬ﺃﺣﺪ ﻛﺒﺎﺭ‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻟﻮﺳﻂ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﻮﺍﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﺧﺼﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻮﺭﻭﻓﻴﺘﺰ‪ ،‬ﻳﺘﺤﺪﺙ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻪ ﻭﻋﻦ ﻣﺴﺎﺭﻩ‬ ‫ﺻﺤﺒﺔ ﻋﻤﺎﻟﻘﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﺤﺪﺙ ﻋﻦ ﻋﻼﻗﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﺍﻟﺒﻠﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻏﺮﻡ ﺑﺘﺮﺍﺛﻪ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﻭﻓﻨﻪ ﻭﺳﻴﻨﻤﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻨﺬ‬ ‫ﺳﻨﺔ ‪.1969‬‬

‫ﺱ ‪ :‬ﺣﻮﺍﺭ‪ .‬ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻫﻞ ﻟﻚ ﺃﻥ ﺗﺨﺒﺮﻧﺎ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻣﺜﻼ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻮﺿﻊ‬ ‫ﻣﻮﻧﺘﺎﺝ ﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﻟﻚ ﺃﻥ‬ ‫ﺗﻌﺮﻑ ﺍﻹﻳﻘﺎﻉ ﺍﻟﺠﻴﺪ ﻭﻭﺗﻴﺮﺓ ﺍﻟﻌﺰﻑ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺮﻣﻲ ﺇﻟﻴﻬﺎ؟‬ ‫ﺇﻥ ﺍﻹﻳﻘﺎﻉ ﻭﺍﻟﻠﺤﻦ ﻋﻤﻮﻣﺎ ﻳﻮﻟﺪ ﺑﺬﻫﻨﻲ ﻭﺃﻧﺎ ﺃﻗﺮﺃ‬ ‫ﻧﺺ ﺃﻭ ﺳﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻋﻮﺩ ﺇﻟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ‬ ‫ﺍﻟﺮﻭﺍﻳﺔ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺇﻥ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﺒﻨﻲ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺒﺎﺱ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ ﺃﺩﺑﻲ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻀﻢ‬ ‫ﺗﺘﻀﺢ ﻟﻲ ﺃﻭﻟﻰ ﻣﻌﺎﻟﻢ ﺍﻟﻠﺤﻦ ﻭﺍﻹﻳﻘﺎﻉ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺄﺗﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻮﺍﺯﻱ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ‪ ،‬ﺇﻧﻬﺎ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺩﻗﻴﻘﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻢ ﻋﺒﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ‪ ،‬ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻘﻮﻝ‬ ‫ﺇﻥ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺃﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻧﻄﺎﺝ ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬ ‫ﺇﻧﻲ ﺃﺣﺐ ﺃﻥ ﺃﺑﺪﺍ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺃﻭﻟﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻷﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ ﻳﻤﻨﺤﻨﻲ ﺣﺮﻳﺔ ﺃﻛﺒﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﺤﻴﻦ ﻭﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﺢ ﺣﻴﺎﺓ ﻟﻬﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻭﻻ ﻳﺠﺒﺮﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻘﻴﺪ ﺑﺎﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬ ‫ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ ﻟﻠﻤﺸﺎﻫﺪ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺃﺿﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺫﺍﺕ‬ ‫ﺻﺪﻯ ﻋﺎﻃﻔﻲ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺴﻬﻞ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﻼﺋﻤﺘﻬﺎ‬ ‫ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﺇﻧﻬﺎ ﻃﺮﻳﻘﺘﻲ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻭﺍﺳﻌﻲ ﺩﻭﻣﺎ ﺟﺎﻫﺪﺍ ﻋﻠﻰ ﺗﺘﺒﻌﻬﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻋﻤﺎﻟﻲ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺳﺒﻖ ﻟﻚ ﻭﺗﻌﺎﻣﻠﺖ ﻣﻊ ﻣﺨﺮﺟﻴﻦ ﻛﺒﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﺃﻭﻟﻴﻔﺮ ﺳﺘﻮﻥ ﺃﻭ ﺑﻴﺮﺗﻮﻟﻮﺗﺸﻲ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻒ ﺣﺪﺙ ﺫﻟﻚ؟ ﻭﻫﻞ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺃﺳﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺨﺮﺟﻴﻦ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺭﻳﻦ؟‬ ‫ﺇﻥ ﻣﺎ ﺃﺟﺪﻩ ﺭﺍﺋﻌﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ ﻳﻜﻤﻦ ﻓﻲ ﻛﻮﻧﻬﻢ ﻳﺘﻮﻓﺮﻭﻥ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺍﻟﻜﻔﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺛﻘﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬ﻣﺎ‬

‫ﻳﺠﻌﻠﻬﻢ ﻳﻤﻨﺤﻮﻙ ﺣﺮﻳﺔ ﺃﻛﺒﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺼﻮﻳﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻠﻢ "ﺷﺎﻱ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﺮﺍﺀ" ﻫﻮ ﺃﻭﻝ ﻋﻤﻞ ﺳﺄﺷﺘﻐﻞ ﻓﻴﻪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺼﻮﻳﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺃﺷﺒﻬﻪ‬ ‫ﺑﻌﻘﻴﻘﺔ ﺳﻌﻴﺪﺓ ﻟﻤﻮﻟﻮﺩ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻊ ﺍﻟﻌﻠﻢ ﺃﻧﻪ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ‪،‬‬ ‫ﺃﻥ ﺃﻟﺤﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺃﻓﻼﻡ ﻋﺪﺓ‪ ،‬ﻏﻴﺮ ﺃﻧﻲ ﻛﻨﺖ‬ ‫ﺃﻋﺮﺽ ﻋﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ‪ ،‬ﻟﺴﺒﺐ ﺑﺴﻴﻂ ﻫﻮ‬ ‫ﺃﻧﻲ ﻛﻨﺖ ﺃﺭﻏﺐ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻳﺼﻐﻲ‬ ‫ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺑﻌﻴﻮﻥ ﻣﻐﻤﻀﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺑﻔﻀﻞ ﺑﻮﻝ ﺑﻮﻟﺰ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﻟﺸﻬﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻗﺎﻡ ﻓﻲ ﻃﻨﺠﺔ ﻭﻣﺎﺕ ﻭﺩﻓﻦ ﺑﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﺭﺩﻭ ﺑﻴﺮﺗﻮﻟﻮﺗﺸﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺣﻀﺮ ﺣﻔﻼ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎ ﻟﻲ ﻛﻨﺖ ﺃﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﻟﻨﺪﻥ‪ ،‬ﻭﻛﺎﻥ ﺫﻭ ﺃﺫﻥ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺭﻓﻴﻌﺔ‪ ،‬ﻭﻓﻬﻢ ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﺃﻗﻮﻡ ﺑﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﻗﺪﻣﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﻤﺰﺝ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻭﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﺯ ﻭﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ ﻭﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻛﻨﺖ ﺃﻋﻠﻢ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺪﻣﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮﻳﺔ ﻟﻸﻓﻼﻡ‪ ،‬ﻭﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻭﺑﻤﺎ ﺃﻧﻲ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺑﻮﻟﻌﻲ ﺑﺎﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻋﻤﻠﻨﺎ ﻣﻌﺎ ﻓﻲ‬ ‫"ﺷﺎﻱ ﺍﻟﺼﺤﺮﺍﺀ"‪ ،‬ﺍﺭﺗﺄﻯ ﺑﻴﺮﺗﻮﻟﻮﺗﺸﻲ ﺃﻥ ﺃﺗﻮﻓﺮ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺘﻮﺩﻳﻮ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﻷﻗﻮﻡ ﺑﻌﻤﻠﻲ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺃﺣﺲ ﻭﺟﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺣﺮﻳﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻟﻺﺑﺪﺍﻉ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺗﺬﻛﺮ ﺟﻴﺪﺍ ﺃﻧﻲ ﻟﻢ ﺃﺷﺄ ﺃﻥ ﺃﺿﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻫﻮﻟﻴﻮﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﺁﺛﺮﺕ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﺮﻳﺪﺓ‪،‬‬ ‫ﻟﺬﺍ ﻓﻘﺪ ﺣﻀﺮﺗﻨﻲ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺁﻻﺕ ﺍﻟﻌﻮﺩ ﻭﺍﻟﺮﺑﺎﺏ‬ ‫ﻭﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﻭﺍﻟﺴﻨﺘﻴﺮ ﻭﺍﻟﻘﺮﻗﺎﺵ ﻭﺍﻟﺒﻨﺪﻳﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﺃﺭﺩﺕ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺼﻤﺔ‬ ‫ﺇﺣﺴﺎﺱ ﺗﻨﻘﻞ ﺍﻟﻄﻘﻮﺱ ﻭﺍﻟﻤﺠﻬﻮﻝ‪.‬‬ ‫ﺃﻣﺎ ﻣﻊ ﺃﻭﻟﻔﻴﺮ ﺳﺘﻮﻥ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻗﺼﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺃﺗﺬﻛﺮ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﻮﻡ ﻣﻮﻋﺪﻱ ﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻟﻠﺘﺒﺎﺣﺚ ﺣﻮﻝ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬

‫ﻓﻴﻠﻤﻪ "ﺟﺤﻴﻢ ﻳﻮﻡ ﺃﺟﺪ"‪ ،‬ﺃﺗﻰ ﻣﺘﺄﺧﺮﺍ ﻋﻦ‬ ‫ﻣﻮﻋﺪﻩ‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻗﻀﻰ ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺠﻦ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺃﻥ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻌﻪ ﺯﻳﺖ ﺍﻟﻘﻨﺐ ﺍﻟﻬﻨﺪﻱ ﻓﻲ ﺳﻴﺎﺭﺗﻪ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﻨﻬﺎ ﺃﺧﺮﺑﺘﻪ ﺃﻧﻲ ﻻ ﺃﻓﻘﻪ ﺷﻴﺌﺎ ﻓﻲ ﺃﻣﻮﺭ ﻛﺮﺓ‬ ‫ﺍﻟﻘﺪﻡ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﻣﻨﻪ ﺇﻻ ﺃﻥ ﻗﺎﻝ "ﻟﻴﺲ ﻣﺸﻜﻼ ﻻ‬ ‫ﺗﻘﻠﻖ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﺃﺭﻳﺪﻩ ﻣﻨﻚ ﺃﻥ ﺗﻌﻜﺲ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻙ‬ ‫ﺭﻭﺡ ﻫﺆﻻﺀ ﺍﻟﻤﻘﺎﺗﻠﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ"‪،‬‬ ‫ﻭﺃﺧﺒﺮﻧﻲ ﺃﻧﻪ ﺃﻋﺠﺐ ﺑﻤﻮﺳﻴﻘﺎﻱ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫"ﺍﻟﻤﻮﺍﺳﻢ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ" ﻣﻊ ﻫﻴﺮﻓﻲ ﻛﻴﺘﻞ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺻﻮﺭﻧﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻴﺘﻨﺎﻡ‪ .‬ﻭﺃﺿﺎﻑ ﺳﺘﻮﻥ ﻗﺎﺋﻼ "ﻻ‬ ‫ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻣﻨﻲ ﺃﻥ ﺃﺟﺎﻟﺴﻚ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﺘﺴﻤﻌﻨﻲﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻙ"‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻐﺮﺑﺖ ﻣﻦ ﻛﻼﻣﻪ ﻭﺃﺧﺒﺮﺗﻪ ﺃﻥ ﺑﻴﺮﺗﻮﻟﻮﺗﺸﻲ‬ ‫ﻛﺎﻥ ﻳﺰﻭﺭﻧﻲ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻲ ﺑﺎﻟﻔﻨﺪﻕ ﺃﺛﻨﺎﺀ‬ ‫ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻷﺳﻤﻌﻪ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻓﺤﻜﻰ ﻟﻲ‬ ‫ﻗﺼﺘﻪ ﻣﻊ ﺟﻴﺮﻱ ﻏﻮﻟﺪﺳﻤﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺩﻋﺎﻩ ﻳﻮﻣﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﻟﺤﻔﻠﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺴﻤﻌﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻩ‪ ،‬ﻓﻤﺎ‬ ‫ﻛﺎﻥ ﻣﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺃﻥ ﺃﺑﺪﻯ ﻋﺪﻡ ﺇﻋﺠﺎﺑﻪ ﺑﻬﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭﻓﺾ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻣﻌﻪ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻋﻠﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻨﺬ ‪ ،1969‬ﻭﺗﺘﻜﻠﻢ ﺍﻟﺪﺍﺭﺟﺔ ﺑﻄﻼﻗﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻚ ﺍﺷﺘﻐﻠﺖ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺽ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺆﺧﺮﺍ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻌﺎﻣﻠﻚ ﻣﻊ ﻧﻮﺭ‬ ‫ﺍﻟﺪﻳﻦ ﻟﺨﻤﺎﺭﻱ ﻓﻲ "ﻛﺎﺯﺍﻧﻴﻐﺮﺍ" ﻭ"ﺯﻳﺮﻭ"‪،‬‬ ‫ﻓﻜﻴﻒ ﺧﺮﺝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺟﻮﺩ؟‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻳﻨﻮ ﺍﻟﺴﺒﺘﻲ‪ ،‬ﻭﺷﺮﻛﺘﻪ "ﺳﻴﻜﻤﺎ"‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺎﻋﺪﺗﻨﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ ﺃﻥ ﺃﻟﺤﻦ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺣﻔﻞ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺮﺽ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻹﺷﺒﻴﻠﻴﺔ ﺳﻨﺔ‪ ،1992‬ﻭﺍﻟﺘﻘﻴﺖ‬ ‫ﺃﻧﺎ ﻭﻟﺨﻤﺎﺭﻱ ﺃﻳﻀﺎ ﺑﺎﻟﺼﺪﻓﺔ ﺳﻨﺔ ‪،2006‬‬ ‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺣﻴﻨﻬﺎ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ ﻟﺨﻤﺎﺭﻱ ﺃﻥ ﺃﺿﻊ ﻟﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻟﻔﻴﻠﻤﻪ‬ ‫"ﻛﺎﺯﺍﻧﻴﻜﺮﺍ"‪ ،‬ﻭﻗﺘﻬﺎ ﻛﻨﺖ ﺃﺗﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺘﻮﺩﻳﻮ‬ ‫ﻣﺘﻨﻘﻞ‪ ،‬ﻭﻛﻨﺖ ﻣﻘﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﻓﻨﺪﻕ ﺭﻳﺎﺽ ﺍﻟﻔﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺃﺗﻰ ﻟﺨﻤﺎﺭﻱ ﻟﻴﻘﺎﺑﻠﻨﻲ ﻛﻨﺖ ﻣﺮﻳﻀﺎ‬ ‫ﻭﻣﻤﺪﺩﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺮﺍﺵ‪ ،‬ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﺪﺭﺍﻥ ﺳﻤﻴﻜﺔ ﻣﻐﻄﺎﺓ ﺑﺎﻟﺠﻠﺪ ﺍﻷﺣﻤﺮ‪ .‬ﺟﻠﺲ ﻫﻮ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺑﻘﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺮﺍﺵ‪ ،‬ﻭﺃﺧﺬ‬ ‫ﻳﻨﺼﺖ ﻟﻜﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﻋﻠﻰ ﺣﺪﺓ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﺘﻨﺎﻗﺶ‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻛﺎﻥ ﻟﺨﻤﺎﺭﻱ ﻣﻤﺘﻠﺊ ﺑﺎﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻭﻋﻤﻴﻖ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﻗﺪ ﺫﻛﺮﻧﻲ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﺎ ﺑﺒﻴﺮﺗﻮﻟﻮﺗﺸﻲ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﺳﺘﻤﻊ ﻟﻤﻮﺳﻴﻘﺎﻱ ﺭﻓﻘﺔ ﺃﺣﺪﻫﻢ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻤﻊ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﺄﺫﻧﻪ ﻫﻮ‪ ،‬ﻭﺃﺳﺘﻄﻴﻊ ﺃﻥ ﺃﺗﺼﻮﺭ ﻓﻲ‬ ‫ﺫﻫﻨﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺛﺮﺕ ﻓﻴﻪ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﻓﺄﻧﺎ ﺃﺣﺲ‬ ‫ﺑﺄﻥ ﻟﺨﻤﺎﺭﻱ ﺗﺄﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ‬ ‫ﻟﻠﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻭﻟﻦ ﺃﻧﺴﻰ ﺃﺑﺪﺍ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺪﺭﺍﻣﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺤﺴﻴﺔ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ ﺍﻟﻤﻮﺷﻮﻡ ﺑﺠﻠﺪ‬ ‫ﺃﺣﻤﺮ‪.‬‬ ‫ﺱ ‪ :‬ﻣﻨﺬ ﺇﺣﺪﻯ ﻋﺸﺮﺓ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻧﺖ ﺗﺤﻀﺮ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺻﺎﺭ ﻟﻚ ﺃﺻﺪﻗﺎﺀ ﻛﺜﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﻭﺍﻟﻔﻨﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪،‬‬ ‫ﻓﻜﻴﻒ ﺗﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ؟‬ ‫ﺇﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﺗﺘﻘﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮﻅ‬ ‫ﺳﻨﺔ ﺑﻌﺪ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻭﻫﻨﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻛﻢ ﻫﺎﺋﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﺑﺔ ﻭﺍﻟﻮﺍﻋﺪﺓ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﻴﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭﺍﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻟﻬﻢ ﻗﺪﺭﺓ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﻌﻤﻴﻖ ﻟﻠﻤﺸﺎﻋﺮ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺇﻧﻪ ﺇﺭﺙ ﻋﺮﻳﻖ ﻳﺮﺟﻊ ﻟﻘﺮﻭﻥ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺃﻟﺤﻜﻲ‬ ‫ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ‪ ،‬ﻭﺗﺮﺍﻛﻢ ﻓﻨﻲ ﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺭﻭﺍﺓ ﺍﻟﻘﺼﺺ‬ ‫ﺍﻟﺮﺍﺋﻌﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺰﺯ ﻗﺪﺭﺓ ﻓﻄﺮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ‬ ‫ﺳﺤﺮ ﺍﻟﻔﻦ ﻭﺳﺮﻳﺎﻟﻴﺘﻪ‪ .‬ﻛﻞ ﻫﺬﺍ ﺇﻥ ﺃﺿﻔﺖ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻟﺮﻭﺡ ﺍﻟﺜﻮﺭﻳﺔ ﻭﺭﺡ ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﻭﺍﻟﺪﻋﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﺘﺎﺯ‬ ‫ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‪ ،‬ﻛﻠﻬﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺤﻚ‬ ‫ﻣﺰﻳﺠﺎ ﻣﺪﻭﻳﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭﺃﻟﻖ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬


‫‪06‬‬

‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬

‫• ﺍﺣﺘﻀﻨﺖ ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻭﺍﻟﻀﺤﻚ ﻭﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭﺍﻟﻘﻔﻄﺎﻥ‬

‫ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ..‬ﻣﻨﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ‬

‫ﺗﻌﺪﺩﺕ ﺃﺳﻤﺎﺀ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻦ ﻳﻨﺎﺩﻳﻬﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺨﻴﻞ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ‪ ،‬ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺴﺎﺣﺮﺓ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺒﻘﻰ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻋﺸﺎﻕ ﺍﻟﻔﻦ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺍﻷﻧﻮﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺸﺒﻬﻴﻦ ﺇﻳﺎﻫﺎ‬ ‫ﺑﺒﺎﺭﻳﺲ‪ ،‬ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﻦ‪ ،‬ﻭﻣﺮﺍﻛﺶ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﻈﻤﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﻔﻼﺕ "ﻣﻨﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ"‪ ،‬ﺇﺫ ﻻ ﺗﺨﻔﺖ‬ ‫ﺃﺿﻮﺍﺅﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ﺍﻟﺴﻨﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻄﺒﺔ ﺃﻫﻢ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻠﺘﻘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺗﺠﻤﻊ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﺸﺎﻫﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺣﺪﺏ ﻭﺻﻮﺏ‪.‬‬

‫ﻣﻌﻠﻤﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﺎﻫﻢ ﻋﺒﺮ ﺑﻌﺪﻩ ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻲ‬ ‫ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻠﻖ ﺭﻭﺍﺝ ﻣﻨﻘﻄﻊ ﺍﻟﻨﻈﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﺤﺎﻭﻝ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ ﻋﻨﺪ ﺃﻫﻢ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻥ‬ ‫ﻟﻬﺎ ﺍﻟﻔﻀﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺑﻤﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ ﻋﺒﻖ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺷﻤﻮﺥ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻨﻘﺪﻡ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺠﻠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‬ ‫ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺳﻨﺔ ‪.2011‬‬

‫ﻭﻳﺠﺮﻱ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﻠﻮﺍﺗﻲ‬ ‫ﻳﺤﺪﺩﻥ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻲ ‪ 25‬ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻔﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻟﺘﻔﻮﺯ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ‪ ،‬ﺧﻤﺴﺔ ﻧﺴﺎﺀ ﻣﻦ ﻣﺠﺎﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﻌﻤﻞ ﻣﻨﻈﻤﻮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺩﻋﻮﺓ ﻋﺪﺩ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻫﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﺳﻴﺎﺳﻴﻴﻦ ﻭﺇﻋﻼﻣﻴﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺧﺒﺮﺍﺀ‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻞ ﻭﻣﺼﻤﻤﻴﻦ‪ ،‬ﻭﻛﺬﺍ ﻓﻨﺎﻧﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﻳﺤﻴﻲ ﺳﻬﺮﺓ ﺍﻹﻋﻼﻥ ﻋﻦ ﺍﻟﻔﺎﺋﺰﺍﺕ ﺍﻟﺨﻤﺲ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺗﺒﺚ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺴﻬﺮﺓ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫"ﺩﻭﺯﻳﻢ"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺤﻘﻖ ﺃﻋﻠﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ‪.‬‬

‫"ﺧﻤﻴﺴﺔ"‪ ..‬ﺍﺳﺘﻘﻄﺐ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻈﺎﻫﺮﺓ "ﺧﻤﻴﺴﺔ"‪ ،‬ﺇﺣﺪﻯ ﺃﻫﻢ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺎﻫﻤﺖ ﻓﻲ ﺇﻧﻌﺎﺵ ﺍﻟﺤﻘﻞ ﺍﻟﻔﻨﻲ‬ ‫ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﺑﻔﻀﻞ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﻀﺤﻚ‪..‬ﺭﻭﺍﺝ ﻭﺍﻧﺘﻌﺎﺵ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻄﺎﺑﻬﺎ ﺃﻫﻢ ﻣﺸﺎﻫﻴﺮ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻟﻢ ﻳﺴﺎﻫﻢ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﻀﺤﻚ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﺭﺗﻪ‬ ‫ﻣﺪﻯ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﻳﺎﻡ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻜﺮﻡ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻓﻲ ﻳﻮﻧﻴﻮ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﺑﻤﺪﻳﻨﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﺍﻟﻔﺎﻋﻼﺕ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻭﺍﻟﺘﺪﺑﻴﺮ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺴﺎﻣﻴﺔ ﻟﺼﺎﺣﺐ ﺍﻟﺠﻼﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﻭﺍﻹﻋﻼﻡ ﻭﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ﻭﺍﻟﺸﺆﻭﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻠﻖ ﺍﻟﺒﺴﻤﺔ ﻭﺍﻟﻔﺮﺟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪.‬‬ ‫ﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﻞ ﺃﻧﻌﺶ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻭﺗﺮﺍﻋﻲ ﺗﻈﺎﻫﺮﺓ "ﺧﻤﻴﺴﺔ" ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‪،‬ﺣﺴﺐﺃﺭﻗﺎﻡﺳﺠﻠﻬﺎﺍﻟﻤﺠﻠﺲﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‬ ‫ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‪ ،‬ﺃﻫﻤﻴﺔ ﺗﺄﻟﻖ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻠﺖ "ﺍﻷﻭﻓﻴﺴﻴﺎﻝ"‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻓﺴﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﺪﺓ ﻣﺠﺎﻻﺕ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺣﻜﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺟﺎﻝ‪ ،‬ﻭﺃﺭﺟﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺘﺘﺒﻌﻴﻦ‪ ،‬ﺫﻟﻚ ﺍﻻﻧﺘﻌﺎﺵ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺠﺎﻝ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ ﻭﺍﻟﻄﺐ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺮﻭﺍﺝ ﺍﻟﺬﻱ ﺷﻬﺪﺗﻪ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻊ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﻗﻄﻌﻬﻦ ﺧﻄﻮﺍﺕ ﻫﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺩﺭﺏ ﺑﻴﻦ ‪ 8‬ﻭ‪ 12‬ﻣﻦ ﻳﻮﻧﻴﻮ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻀﺎﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻟﻔﻜﺎﻫﻴﻴﻦ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻓﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺟﻠﺒﻮﺍ ﺟﻤﻬﻮﺭﺍ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺃﻧﺤﺎﺀ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‪ ،‬ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻘﺎﺩﺭ‬ ‫ﺳﻜﺘﻮﺭ‪ ،‬ﻭﻧﺠﻤﻲ ﻛﻨﺎﻝ ﺑﻠﺲ ﻋﻤﺮ ﻭﻓﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻛﻴﻒ‬ ‫ﺃﺩﺍﻣﺲ‪ ،‬ﻭﻓﻠﻮﺭﻧﺲ ﻓﻮﺭﻳﺴﺘﻴﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺎﻫﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﺣﺴﻦ ﺍﻟﻔﺬ‪ ،‬ﺩﻭﻥ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺂﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﺠﺮﻫﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﺪﺙ ﻋﻨﺪﺋﺬ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻤﻠﺖ ‪ 60‬ﻗﺎﻋﺔ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﻌﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺪﻥ‬ ‫ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻞ ﺳﻬﺮﺍﺕ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﻀﺤﻚ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪ ،‬ﺍﻟﺸﻲﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﺇﺷﻌﺎﻉ ﻛﺒﻴﺮ ﻟﻠﻤﺪﻳﻨﺔ ﻭﺳﻜﺎﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﺜﺖ ﺳﻬﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻻﺣﻖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻤﻞ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻜﺎﻫﻲ ﺍﻟﻤﺘﺄﻟﻖ ﺟﺎﺩ ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻘﺎﺳﻢ ﻟﺤﻈﺎﺕ ﻣﻤﺘﻌﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ ﺍﻟﺤﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﺒﺮ ﺍﺭﺗﻜﺎﺯﻩ ﻋﻠﻰ ﺇﺛﺎﺭﺓ ﺫﻛﺮﻳﺎﺕ ﺷﻴﻘﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻄﻔﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺘﻀﺎﻋﻒ ﺍﻟﻤﺘﻌﺔ ﺑﺼﻌﻮﺩ‬ ‫ﺍﻟﻜﻮﻣﻴﺪﻱ ﺟﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﺑﻮﺯ ﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﺗﺠﺎﻝ ﻧﺎﻝ ﺍﻹﻋﺠﺎﺏ‪.‬‬ ‫ﻭﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻮﺍﺗﻴﺎ ﻹﻋﺮﺍﺏ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﻴﻦ ﻋﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻀﺎﻣﻨﻬﻢ ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭﺇﺩﺍﻧﺘﻬﻢ ﻟﺤﺎﺩﺙ‬ ‫ﺍﻻﻋﺘﺪﺍﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﻃﺎﻟﻬﺎ ﺑﺘﻔﺠﻴﺮ ﻣﻘﻬﻰ ﺃﺭﻛﺎﻧﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﻔﻨﻮﻥ ﺍﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‪ ..‬ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺑﺈﻳﻘﺎﻋﺎﺗﻪ ﺍﻟﺨﺎﻟﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﺰﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﻮﺭﻭﺛﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺮﻗﺼﺔ‬


‫‪04‬‬

‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫• ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ‬

‫ﺫﻛﺮﻯ ﺃﺳﺮﺘﺍﻟﻴﺔ ﺃﻟﻴﻤﺔ ﺗﺼﻮﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺎ‬

‫« ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ‬ ‫ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‪:‬‬

‫ﺟﻮﺳﺘﻴﻦ ﻛﻮﺭﺯﻳﻞ‬

‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ‪:‬ﻟﻮﻛﺎس ﺑﻴﺘﺎواي‪ ،‬داﻧﻴﺎل ﻫﻴﻨﺸﺎل‪ ،‬ﻟﻮﻳﺰ ﻫﺎرﻳﺲ‪ ،‬ﻓﺮاﻧﻚ‬ ‫ﻛﻮﻳﺮﺗﻨﻴﺎك‪ ،‬ﻣﺎﺗﻴﻮ ﻫﻮارد‪ ،‬ﻣﺎرﻛﻮس ﻫﻮارد‪ ،‬أﻧﺘﻮين ﻛﺮوﻓﺲ‪.‬‬

‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻣﻦ ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻳﺪﺧﻞ‬ ‫ﻏﻤﺎﺭ ﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺲ ﺩﻭﻥ ﻣﺮﻛﺐ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﻓﺮﻏﻢ ﺃﻧﻪ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻤﺨﺮﺟﻪ ﻛﻮﺭﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ "ﺟﺮﺍﺋﻢ‬ ‫ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ"‪ ،‬ﺳﺒﻖ ﻭﺃﻥ ﺍﺧﺘﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﻓﻲ‬ ‫"ﺃﺳﺒﻮﻉ ﺍﻟﻨﻘﺎﺩ" ﺑﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﺍﻧﻄﺒﺎﻋﺎ ﻃﻴﺒﺎ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺤﺎﺿﺮﻳﻦ‪ .‬ﻭﻟﻴﺴﺖ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﻫﻲ ﺍﻟﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺮﻱ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻟﻜﺮﻭﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﺒﻖ ﻭﺃﻥ ﺍﺧﺘﻴﺮ ﻟﻪ ﺷﺮﻳﻄﻪ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ "ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ" ﺳﻨﺔ ‪ ،2005‬ﻭﻓﻲ‬ ‫ﺷﺘﻨﺒﺮ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺷﺎﺭﻙ ﻓﻴﻠﻢ "ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ"‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﺘﺮﻭﻧﺘﻮ‪.‬‬ ‫ﻭﺑﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ ﻳﺘﻌﺪﻯ ﺍﻟﺨﻴﺎﻝ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﺣﻰ ﻣﻦ ﻗﺼﺔ ﻭﺍﻗﻌﻴﺔ‪ ،‬ﻫﺰﺕ ﺍﻟﺒﻼﺩ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺮﺓ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻫﺬﻩ ﺇﺣﺪﻯ‬ ‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺇﺫ ﻳﺮﻯ ﻛﺮﻭﺯﻳﻞ ﺃﻥ‬ ‫"ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ"‪ ،‬ﺗﻌﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﻛﺮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺴﻮﺩﺍﺀ‬ ‫ﻟﺒﻠﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﻭﺭ ﺃﺣﺪﺍﺙ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺇﺩﻳﻼﻳﺪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻳﻌﻴﺶ ﺟﻴﻤﻲ‪ ،‬ﺫﻭ ﺍﻟﺴﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﺭﺑﻴﻌﺎ ﺭﻓﻘﺔ ﺃﻥ ﻧﻼﺣﻈﻪ ﺑﺘﻤﻌﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻳﻮﻣﻴﺎﺕ ﻓﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‪ ،‬ﺇﺛﺮ ﺗﺨﺮﺟﻪ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻠﺒﻮﺭﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺪﺗﻪ ﻓﻲ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻀﻮﺍﺣﻲ ﺍﻟﻬﺎﻣﺸﻴﺔ ﺣﻴﺚ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﻴﻌﻴﻦ ﺟﻴﻤﻲ ﺍﻟﻮﻟﺪ ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪ ،2004‬ﺍﺧﺘﻴﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺨﺮﺟﻪ "ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ‬ ‫ﻳﺴﻮﺩ ﺍﻟﻌﻨﻒ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﻟﺔ ﻭﺍﻻﺳﺘﻐﻼﻝ ﺍﻟﺠﻨﺴﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺿﺎﺋﻘﺔ ﻧﻔﺴﻴﺔ‪" .‬ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ" ﻫﻮ ﺍﻷﺯﺭﻕ"‪ ،‬ﻟﻠﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺳﻨﺔ ‪ ،2005‬ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻟﻪ‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻲﺀ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻠﺞ ﺣﻴﺎﺗﻬﻤﺎ ﺟﻮﻥ ﺃﻳﻀﺎ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺟﻴﺪ ﻭﻣﺤﻜﻢ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﺤﻀﺮ ﻓﻴﻪ ﻗﻴﻢ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮﻛﻠﻴﺒﺎﺕ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺎﺩﻡ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺘﻤﺘﻊ ﺑﺸﺨﺼﻴﺔ ﺇﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﺑﺮﺯ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﻕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻷﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺟﺬﺍﺑﺔ ﻭﻣﺜﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻣﺎ ﻳﺠﻌﻞ ﺟﻴﻤﻲ ﻳﻌﺠﺐ ﺑﻪ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﻭﻟﺪ ﺟﻮﺳﺘﻴﻦ ﻛﻮﺭﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺍﻻﺳﺘﺮﺍﻟﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻭﺣﺴﺐ ﺍﻟﻨﻘﺎﺩ ﻭﺍﻟﻤﺘﺘﺒﻌﻴﻦ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻩ ﺍﻷﺏ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻢ ﻳﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻪ‪ .‬ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺟﻮﻥ ﻳﺪﺧﻞ ﻏﻤﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺑﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ ﺍﻷﻭﻝ‪ ،‬ﻓﺈﻥ "ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ" ﻳﻌﺪ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﺘﻴﻚ ﻓﻲ ﺟﻴﻤﻲ ﺟﻌﻞ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﻭﻗﺘﺎ ﺑﺄﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺳﻨﺔ ‪ 1974‬ﺑﻜﺎﻭﻟﺮ‪ ،‬ﻭﻧﺎﻝ ﺷﻬﺎﺩﺓ ﻣﻦ "ﻣﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ"‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺒﻖ ﻟﻪ ﻭﺃﻥ ﻋﺮﺽ‬ ‫ﻃﻮﻳﻼ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﺪﺭﻙ ﺃﻥ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﻭﺍﺣﺪﺍ ﻣﻦ ﺃﺧﻄﺮ ﺍﻟﻤﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻔﻨﻮﻥ ﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ ﺑﺴﻴﺪﻧﻲ‪ ،‬ﺳﻨﺔ ‪ 2010‬ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﺠﺮﻣﻲ ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﻤﻞ ﻣﺼﻤﻤﺎ ﻣﺴﺮﺣﻴﺎ ﺑﻤﺴﺮﺡ ﺳﻴﺪﻧﻲ ﺍﻟﺠﻴﺪﺓ ﻟﺠﻴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ ﺍﻻﺳﺘﺮﺍﻟﻴﻴﻦ‬ ‫ﻳﻨﻘﻠﻨﺎ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺇﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﻨﺤﻂ‪ ،‬ﻳﺮﻳﺪﻧﺎ ﻛﻮﺭﺯﻳﻞ ﻭﻣﺴﺮﺡ ﻣﻴﻠﺒﻮﺭﻥ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﺒﺪﺃ ﺃﻭﻟﻰ ﺧﻄﻮﺍﺗﻪ ﺍﻟﻮﺍﻋﺪﻳﻦ‪.‬‬

‫• ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬

‫ﻟﻴﺲ ﻟﻠﺒﺆﺱ ﺩﻭﻣﺎ ﻟﻮﻥ ﺃﺳﻮﺩ‬

‫ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻦ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺘﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﺯﻭﺍﻝ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻦ‪ ،‬ﻳﺪﺧﻞ ﻏﻤﺎﺭ ﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺲ ﺑﻜﺎﻣﻞ ﺣﻈﻮﻇﻪ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻮﻳﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺗﻪ ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ‪.‬‬ ‫"ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ" ﻳﺤﻜﻲ ﻗﺼﺔ ﺳﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ‬

‫ﻣﻤﺮﺿﺔ ﻓﻲ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﻮﻻﺩﺓ ﻓﻲ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ ﺟﻬﺪﻫﺎ‬ ‫ﻟﻤﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﻨﻘﺺ ﻓﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﺧﻼﻝ ﻋﻄﻠﺔ‬ ‫ﺃﻋﻴﺎﺩ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬ ‫ﺗﻌﺎﻧﻲ ﺍﻟﻀﻌﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺑﺮ ﺍﻟﻤﺰﺭﻳﺔ ﺗﺸﻜﻮ ﻣﻦ‬

‫ﺍﻻﺯﺩﺣﺎﻡ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﻛﻞ ﺳﺮﻳﺮ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻣﺮﺃﺗﺎﻥ‬ ‫ﺗﺘﻘﺎﺳﻤﺎﻧﻪ ﺑﻤﻮﻟﻮﺩﻳﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺭﻭﻗﺔ ﻭﻣﻤﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺗﺨﺘﻨﻖ ﻣﻦ ﺍﻻﻛﺘﻈﺎﻅ ﺑﻨﺴﺎﺀ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺷﻚ ﺍﻟﻮﻻﺩﺓ ﻭﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺼﻌﺐ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻴﻪ ﺳﺎﺭﺓ‪،‬‬ ‫ﻳﺪﻓﻌﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﺅﻭﺏ‪ ،‬ﻭﺑﻤﺎ ﺃﻭﺗﻴﺖ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﻮﺓ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺭﺑﺎﻃﺔ ﺍﻟﺠﺄﺵ ﻭﺗﻔﺎﻧﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﻭﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺃﻧﺴﺖ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺮﺿﺔ ﻣﻌﺎﻧﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻘﻞ‬ ‫ﻗﺘﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‪.‬‬ ‫"ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ" ﻣﻦ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻔﻠﻴﺒﻴﻨﻲ‬ ‫ﺇﺩﻭﺍﺭﺩﻭ ﺭﺍﻱ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺨﺮﺝ ﺳﻨﺔ ‪ 2010‬ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﻬﻨﺪﺳﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻭﺳﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﺃﺭﻣﺎﻧﺪﻭ ﻻﺯ‪،‬‬ ‫ﻓﻜﺘﺐ ﺳﻴﻨﺎﺭﻳﻮﻫﺎﺕ ﺃﻓﻼﻡ "ﺳﻴﺮﺑﻴﺲ" ‪2008‬‬ ‫ﻭ"ﻛﻴﻨﺘﺎﻱ" ﺳﻨﺔ ‪ ،2009‬ﻟﺒﺮﻳﻮﻧﺖ ﻣﻴﻨﺪﻭﺯﺍ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻛﺘﺐ ﻋﺪﺩﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻠﺴﻼﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻭﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﻴﻠﻤﻴﻦ ﻗﺼﻴﺮﻳﻦ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ "ﻳﻮﻟﻴﺮﺍﺕ"‬ ‫ﻭ"ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻟﻴﻠﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ"‪ .‬ﻭﻳﻌﺪ ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﻪ ﺍﻟﺮﻭﺍﺋﻲ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ‪.‬‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻭﺿﻊ ﺑﻄﻠﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻣﺄﺳﺎﻭﻳﺎ‪ ،‬ﻭﻣﺸﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻛﻠﻬﺎ ﺗﻨﻘﻞ ﻣﻌﺎﻧﺎﺓ ﺃﻣﻬﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺟﺎﺀ ﻟﻴﻨﻘﻞ ﻟﻨﺎ ﻗﺼﺺ‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺿﻰ ﻭﺍﻟﻤﻤﺮﺿﻴﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺨﻠﻮ ﻣﻦ ﺍﻷﻟﻢ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻧﺎﺓ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺇﺩﻭﺍﺭﺩﻭ ﺭﺍﻱ ﻳﺮﻓﺾ ﺃﻥ ﻳﺼﻒ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﻪ ﺑﺎﻟﺴﻮﺩﺍﻭﻱ‪ ،‬ﻭﻳﺮﻯ ﺃﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻳﻘﺪﻡ ﻗﺮﺍﺀﺓ‬ ‫ﺇﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻟﻮﺍﻗﻊ ﻋﺎﺭ‪ .‬ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ ﺭﺍﻱ ﻳﺘﺠﻨﺐ‬ ‫ﺍﻟﺨﻮﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﻻ ﻳﺨﻠﻮ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﻗﻮﻳﺔ ﻻ ﺗﺨﻠﻮ ﻣﻦ ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ ‫ﺇﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻗﻮﻳﺔ ﻭﻭﺍﺿﺤﺔ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺫﺍﺗﻪ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﺮﺽ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺯﻭﺍﻻ‪ ،‬ﺑﻘﺎﻋﺔ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍﺀ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻟﻘﺼﺮ ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻭﺳﻴﻜﻮﻥ ﻟﻠﻌﻤﻮﻡ ﻓﺮﺻﺔ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺗﻪ ﻳﻮﻡ ﻏﺪ ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﻭﺍﻟﻨﺼﻒ ﺑﻘﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﻔﺮﺍﺀ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫« ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻦ‬

‫ﺍﻟﻤﺨﺮﺝ‪:‬‬

‫ﺇﺩﻭﺍﺭﺩﻭ ﺭﻭﻱ‬

‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ‪ :‬دﻳﺎﻧﺎ زوﺑريي‪ ،‬ﺳﻮي ﺑﺮادو‪ ،‬ﻳﻮل ﺳريﻓﻮ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻠﻴﺲ ﻛﺎﻧﺎيب‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺎ ﺗﻴﺎﻧﻜﻮ‪.‬‬


‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫‪03‬‬

‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬

‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺟﺴﺮ ﻣﻬﻢ ﻟﻠﺘﻘﺎﺭﺏ‬ ‫ﺑﻦﻴ ﺍﳴﻐﺮﺏ ﻭﺍﳴﻜﺴﻴﻚ‬ ‫ﻗﺎﻝ ﺍﻟﺼﺤﻔﻲ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻲ ﺧﻮﺍﻥ ﺧﻮﺻﻲ‬ ‫ﺃﻭﻟﻴﺒﺎﺭﻳﺲ‪ ,‬ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻙ ﺿﻤﻦ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ,‬ﺇﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺗﻠﻌﺐ ﺩﻭﺭﺍ ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺐ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‪ ,‬ﻣﻌﺘﺒﺮﺍ ﺍﻟﻔﻦ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﺟﺴﺮﺍ ﺃﺳﺎﺳﻴﺎ ﻟﺘﻘﻮﻳﺔ ﺍﻟﺮﻭﺍﺑﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺒﻠﺪﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺻﻌﺪﺓ‪ ،‬ﻭﻻﺳﻴﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻛﺪ ﺃﻭﻟﻴﺒﺎﺭﻳﺲ‪ ,‬ﺍﻟﺼﺤﻔﻲ ﺑﺠﺮﻳﺪﺓ )ﻻﺧﻮﺭﻧﺪﺍ(‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻴﺔ‪ ,‬ﻓﻲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻸﻧﺒﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ,‬ﺃﻥ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ ﻣﻦ‬ ‫ﺷﺄﻧﻪ ﺍﻟﺮﻗﻲ ﺑﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻄﻠﻌﺎﺕ ﺍﻟﺸﻌﺒﻴﻦ‪ ,‬ﻣﺸﺪﺩﺍ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ‬ ‫ﺍﻟﺼﺪﺩ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ ﺍﻟﺠﻬﻮﺩ ﻟﺨﻠﻖ‬

‫ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻓﺮﺹ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﺏ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺒﻠﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﻭﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﻟﺘﻜﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺘﺤﻈﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟـ‪ 11‬ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪ ,‬ﻗﺎﻝ ﺃﻭﻟﻴﺒﺎﺭﻳﺲ ﺇﻥ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺍﻻﻟﺘﻔﺎﺗﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ‪,‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﺮﺃﺳﻬﺎ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﺴﻤﻮ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ ﺍﻷﻣﻴﺮ‬ ‫ﻣﻮﻻﻱ ﺭﺷﻴﺪ‪ ,‬ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ ﺑﺎﻟﺮﻭﺍﺑﻂ ﺍﻟﻤﺘﻤﻴﺰﺓ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﺸﻌﺒﻴﻦ‪ ,‬ﻭﺇﺷﺎﺭﺓ ﻗﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻣﺎ ﻓﺘﺌﺖ ﺗﺘﻄﻮﺭ ﻣﻊ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻟﺰﻣﻦ‪,‬‬ ‫ﻣﺸﻴﺪﺍ ﺃﻳﻀﺎ ﺑﺎﻟﺪﻋﻢ ﻭﺍﻷﻫﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﻟﻴﻬﺎ ﻟﻌﺮﺽ ﺁﺧﺮ ﺇﻧﺘﺎﺟﺎﺗﻬﻢ‪ ,‬ﻣﺎ ﻳﻀﻔﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﻟﻤﺴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻟﻤﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‪ .‬ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻭﻳﻌﺰﺯ ﺇﺷﻌﺎﻋﻪ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﺩﻭﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺃﺧﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ,‬ﻗﺎﻝ ﺍﻟﺼﺤﻔﻲ ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻜﻲ ﺇﻥ ﻭﻳﺠﻌﻠﻪ ﻗﺒﻠﺔ ﻟﻤﻬﻨﻴﻲ ﻭﻋﺸﺎﻕ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ "ﻧﺎﺟﺢ ﺑﻜﻞ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ" ﻧﻈﺮﺍ ﻟﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻢ‪ ،‬ﻭﻛﺬﺍ ﻟﻘﻴﻤﺔ ﻭﺍﻋﺘﺒﺮ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪,‬‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺤﺠﻮﻥ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺘﻮﺍﺻﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺗﻪ ﺇﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ ‪ 10‬ﻣﻦ ﺩﺟﻨﺒﺮ‬

‫ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ" ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻳﺜﻴﺮ ﺟﺪﻻ ﺣﻮﻝ "ﺟﺮﺃﺗﻪ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ"‬

‫ﻓﻴﻠﻢ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺒﺎﺩﺭﺓ ﻫﻲ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺎﺭﺕ‬ ‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﺃﻥ‬ ‫ﻳﻌﺮﺽ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ﺍﻻﻓﺘﺘﺎﺡ‪ ,‬ﻭﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺇﻻ‬ ‫ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ "ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ" ﻟﻨﺮﺟﺲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺠﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺛﺎﺭ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻟﺪﻯ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﺭﺩﻭﺩ ﻓﻌﻞ ﻣﺘﺒﺎﻳﻨﺔ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻓﺌﺎﺕ ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭ‪ ,‬ﻓﻬﻨﺎﻙ ﻣﻦ ﻳﺮﻯ‬ ‫ﺃﻥ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ "ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ" ﺟﺮﻋﺔ ﺯﺍﺋﺪﺓ‬ ‫ﻣﻦ "ﺍﻟﺠﺮﺃﺓ" ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺭﺑﺔ ﻣﻮﺍﺿﻴﻊ ﻣﺠﺘﻤﻌﻴﺔ‪,‬‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﺮﺃﺓ‪ ,‬ﻭﺑﻴﻦ ﺍﻟﺬﺍﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺣﺪ‬

‫ﺍﻟﻘﻮﻝ ﺑﺄﻥ ﻧﺮﺟﺲ ﺍﻟﻨﺠﺎﺭ ﺑﻘﻴﺖ ﻭﻓﻴﺔ ﻟﻠﺠﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ,‬ﻭﻟﻜﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ "ﺍﻟﻤﺘﻤﺮﺩﺓ"‪,‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺘﺠﻴﻦ ﺃﻥ ﺷﺮﻳﻄﻬﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻜﻤﻠﺔ‬ ‫ﻟـ"ﺍﻟﻌﻴﻮﻥ ﺍﻟﺠﺎﻓﺔ" ﻭ"ﺍﻧﻬﺾ ﻳﺎ ﻣﻐﺮﺏ"‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﻱ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ‪ ,‬ﺍﻟﻤﻘﺘﺒﺲ ﻋﻦ ﺭﻭﺍﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﺗﺒﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻧﻔﻴﺴﺔ ﺍﻟﺴﺒﺎﻋﻲ "ﻧﺴﺎﺀ ﻓﻲ ﺻﻤﺖ"‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺻﻮﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﻨﺘﻲ ﺍﻟﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ‬ ‫ﻭﺷﻔﺸﺎﻭﻥ‪ ,‬ﻗﺼﺔ ﺍﻟﻔﺘﺎﺓ ﺁﻳﺔ‪ ,‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺤﺪﺭ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺫﺍﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺪﻓﻊ ﺷﻘﻴﻘﺎ ﺁﻳﺔ ﺑﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﻤﺨﺪﺭﺍﺕ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺃﺣﻀﺎﻥ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺒﺎﺭﻭﻧﺎﺕ‪ ,‬ﻓﺘﻘﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺟﺮﻳﻤﺔ ﻗﺘﻞ‬

‫ﻟﻴﺤﻜﻢ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﺴﺠﻦ ﻋﺸﺮﺓ ﺃﻋﻮﺍﻡ‪ ,‬ﻓﺘﺄﺧﺬ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﺔ ﻣﺴﺎﺭﺍ ﺁﺧﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻀﺎﺀ ﺍﻟﺴﺠﻦ‪.‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺭﺃﻱ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﻛﺮﻳﻢ‪ ,‬ﻧﺎﻗﺪ ﻭﺭﺋﻴﺲ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﺔ )ﺳﻴﻨﻤﺎﻙ(‪ ,‬ﻓﺈﻥ "ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ"‪,‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻭﺻﻒ ﻣﺨﺮﺟﺘﻪ ﺑـ"ﺍﻟﻤﺘﻤﺮﺳﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﺿﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ"‪ ,‬ﻳﻔﺘﺢ "ﺃﻓﻘﺎ ﺁﺧﺮ" ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺭ ﻧﺮﺟﺲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺠﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ ,‬ﻳﻘﻮﻝ ﺑﺎﻛﺮﻳﻢ‪ ,‬ﻓﻲ ﺣﺪﻳﺚ ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻸﻧﺒﺎﺀ‪ ,‬ﻓـ"ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ"‪,‬‬ ‫ﻭﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‪" ,‬ﻻ ﻳﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ‪ ,‬ﻳﺸﻜﻞ ﻓﺮﺻﺔ ﺳﺎﻧﺤﺔ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﻹﺛﺮﺍﺀ ﺗﺠﺎﺭﺑﻬﻢ ﻋﺒﺮ ﺍﻻﺣﺘﻜﺎﻙ ﺑﺎﻟﻨﺠﻮﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺿﺎﻑ ﺃﻭﻟﻴﺒﺎﺭﻳﺲ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻭﺗﺘﺄﻟﻖ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼﻟﻬﺎ‪ ,‬ﻣﻌﺮﺑﺎ ﻋﻦ ﺃﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺀ ﺭﺳﺎﻟﺘﻪ ﺍﻟﻨﺒﻴﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻣﺎ" ﻓﻲ ﻣﺴﻴﺮﺓ ﻧﺮﺟﺲ ﺍﻟﻨﺠﺎﺭ‪ ,‬ﻭ"ﻋﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺪﺓ ﻧﻮﺍﻗﺺ"‪.‬‬ ‫ﻭﺃﺭﺟﻊ ﺍﻟﻨﺎﻗﺪ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻀﺎﺀ ﺍﻟﺮﻳﻒ‪ ,‬ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ "ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺪﺭﺍﻣﻲ" ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪,‬‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﺫﻫﺐ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭﺍﻣﻲ ﻳﺤﻤﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻣﻦ ﺃﻭﻟﻪ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺁﺧﺮﻩ‪.‬‬ ‫ﻭﺗﺠﻠﻰ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﻔﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﺑﺎﻛﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺨﺼﻮﺹ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻹﺣﺎﻻﺕ ﻋﻠﻰ ﺗﻴﻤﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺪﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﻬﺠﺮﺓ ﺍﻟﺴﺮﻳﺔ‪ ,‬ﻣﺎ ﺗﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﻦ "ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺪﺭﺍﻣﻲ" ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻧﻌﻜﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﺎﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺟﺎﺀ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﻧﻌﻜﺎﺱ ﺗﺎﺭﺓ ﺑﺎﻹﻳﺠﺎﺏ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﻐﻼﻝ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﻣﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺷﻔﺸﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺍﻻﺷﺘﻐﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪ ,‬ﻭﺗﺎﺭﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺳﻠﺒﺎ‪,‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﺓ ﺇﺷﻜﺎﻻﺕ‪ ,‬ﻭﻫﺬﺍ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﺘﺞ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻭﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻛﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﺳﻤﺎﻩ‬ ‫ﺑـ"ﻓﺎﺋﺾ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ" ﺃﺩﻯ ﺑﺎﻟﻤﺘﻔﺮﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻴﻪ‪.‬‬ ‫ﻭﺳﺠﻞ ﺃﻥ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭﻳﺔ ﻛﺒﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺪﺭﺍﺕ "ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﺎﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﺪﺭﺍﻣﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ"‪,‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﻣﺸﻬﺪ ﺍﻻﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ "ﺟﻤﻴﻼ‬ ‫ﺟﺪﺍ"‪ ،‬ﺑﻞ ﻭﺗﻤﺘﻊ ﺑﺒﻌﺪ ﺷﻌﺮﻱ ﻳﻌﻠﻦ ﻋﻦ ﻣﺸﺮﻭﻉ‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺮﻋﺎﻥ ﻣﺎ "ﻳﺘﺸﺘﺖ"‬ ‫ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ,‬ﻭﻋﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‪ ,‬ﻗﺎﻝ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﻛﺮﻳﻢ ﺇﻥ‬ ‫ﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ ﺃﺳﺎﻟﻴﺒﻬﺎ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ,‬ﻣﺴﺘﺒﻌﺪﺍ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺠﺮﺃﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻀﻤﻮﻥ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﻟـ"ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ" ﻗﺪ ﻟﻌﺐ ﺩﻭﺭﺍ ﻓﻲ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻩ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﺎﻓﺲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺠﻤﺔ ﺍﻟﺬﻫﺒﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﺧﺘﺎﺭﺕ ﺃﻳﻀﺎ‬ ‫ﺷﺮﻳﻄﺎ ﻣﻐﺮﺑﻴﺎ ﺁﺧﺮ‪ ,‬ﻭﻫﻮ "ﻣﻮﺕ ﻟﻠﺒﻴﻊ" ﻟﻔﻮﺯﻱ‬ ‫ﺑﻨﺴﻌﻴﺪﻱ‪ ,‬ﻟﻌﺮﺿﻪ ﺧﻼﻝ ﺣﻔﻞ ﺍﻻﺧﺘﺘﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺳﻴﻨﻈﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮ ﻣﻦ ﺩﺟﻨﺒﺮ ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺑﻘﺼﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍﺀ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺮﻯ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻬﺘﻤﻴﻦ ﺑﻘﻀﺎﻳﺎ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫ﺃﻥ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻴﻠﻤﻴﻦ ﻣﻐﺮﺑﻴﻴﻦ ﻻﻓﺘﺘﺎﺡ ﻭﺍﺧﺘﺘﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﻭﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻨﺔ‪ ,‬ﻭﺗﺨﺼﻴﺺ ﻓﻘﺮﺓ‬ ‫"ﻧﺒﻀﺔ ﻗﻠﺐ" ﻟﻺﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ,‬ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‬ ‫ﻟﺘﻄﻮﺭ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻭﻟﻠﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺞ ﺳﻨﻮﻳﺎ‪ ,‬ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻀﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻤﻴﺰ‬ ‫ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪.‬‬


‫‪02‬‬

‫ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪2011‬‬

‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮﺭﺓ‬

‫ﺟﻤﻴﻞ ﺃﻥ ﻧﺤﻀﺮ ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ ﻳﻮﻓﺮ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻜﻞ ﺿﻴﻮﻓﻪ‪ ،‬ﻭﺟﻤﻴﻞ ﺟﺪﺍ ﺍﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺍﻟﻤﻜﻔﻮﻑ ﺑﺎﻷﻓﻼﻡ ﻋﺒﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻒ ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺟﻤﻞ ﻫﻮ ﺃﻥ ﻧﺮﻯ ﻋﺒﺮ‬ ‫ﺃﻋﻴﻦ ﺍﻷﺧﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺣﻴﻦ ﻧﺤﺮﻡ ﻣﻦ ﻧﻌﻤﺔ ﺍﻟﺒﺼﺮ‪ ،‬ﺷﻜﺮﺍ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺸﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺟﻌﻠﺖ ﻫﺆﻻﺀ ﻳﺮﻭﻥ ﻋﺒﺮ ﻋﻴﻨﻴﻬﺎ‪/..‬ﻛﺮﻳﻢ ﻋﻠﻮﻱ‬

‫ﻧﺒــﻞ‬

‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ..‬ﻣﻔﺨﺮﺓ‬

‫ﺗﺤﺪﺛﻨﺎ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﻜﺮﺳﻬﺎ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ‪،‬‬ ‫ﻓﺴﺮﺩﻧﺎ ﻣﻈﺎﻫﺮ ﺍﻟﺒﻌﺪ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﻠﻰ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﻪ ﺑﻨﺨﺒﺔ ﻻ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﺿﻴﻮﻑ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺓ ﻓﻲ ﺷﻲﺀ‪ ،‬ﺳﻮﻯ ﻓﻲ ﺣﺮﻣﺎﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﻌﻤﺔ ﺍﻟﺒﺼﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻄﺮﻗﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻌﺪ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﻨﻜﺮ ﺃﺣﺪ ﺃﻧﻪ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻗﻮﻯ‬ ‫ﻭﺍﻷﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻌﻮﻝ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺗﺮﺍﻫﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻠﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻭﺷﻤﻞ ﺣﺪﻳﺜﻨﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺃﺑﻌﺎﺩﻩ‬

‫ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﻣﺎ ﻳﺠﺴﺪﻩ ﻣﻦ ﺃﺩﺍﺓ ﺗﻴﺴﺮ‬ ‫ﺣﻮﺍﺭ ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻭﺗﺮﺳﺨﻬﺎ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺪﻭﺭ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻠﻌﺒﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻏﻔﻠﻨﺎ ﺑﻌﺪﺍ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻳﻈﻞ ﻣﺴﻜﻮﻧﺎ ﻓﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻭﺭﺑﻤﺎ‬ ‫ﻳﻈﻞ ﺣﺒﻴﺲ ﺻﺪﻭﺭﻧﺎ‪ ،‬ﻧﻔﺘﺨﺮ ﻓﻴﻪ ﻓﻲ ﻗﺮﺍﺭﺓ‬ ‫ﺃﻧﻔﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺑﻤﺎ ﻷﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﺴﺘﻮﻋﺒﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻭﻃﻨﻲ ﺑﺎﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪ ،‬ﺇﺫ ﺻﺤﻴﺢ ﺃﻧﻨﺎ ﻧﻐﺎﺭ‬ ‫ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻭﻧﺘﻨﺎﻓﺲ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻛﺼﺤﺎﻓﻴﻴﻦ ﻭﻧﺘﺴﺎﺑﻖ‬

‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﻔﻮﺯ ﺑﺤﻮﺍﺭ ﺣﺼﺮﻱ ﻣﻊ ﺃﺣﺪ ﻧﺠﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻭﻧﻨﻔﺠﺮ ﻏﻀﺒﺎ ﺇﺫﺍ ﺳﺒﻘﻨﺎ ﺃﺣﺪ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻧﻨﺎ ﻧﺴﺘﻮﻋﺐ‬ ‫ﻣﺘﺄﺧﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺃﻥ ﺗﻠﻬﻒ ﺯﻣﻼﺀ ﺻﺤﺎﻓﻴﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺇﺟﺮﺍﺀ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺃﺣﻀﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﻣﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻣﺎﻡ ﻣﻌﻠﻤﺔ ﺗﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻗﺪﻳﻤﺔ‪ ،‬ﻫﻮ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻓﺨﺮ ﻭﺍﻋﺘﺰﺍﺯ ﻟﻨﺎ ﻛﻤﻐﺎﺭﺑﺔ‪ ،‬ﻭﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺿﺮﺏ ﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ ﻋﺼﺎﻓﻴﺮ ﺳﻤﺎﺋﻪ ﺑﺤﺠﺮ ﻭﺍﺣﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺎ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻌﻤﻖ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﻭﻋﺒﻖ ﺍﻷﺭﺽ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﻴﻦ ﺣﻀﺎﺭﺓ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭﺣﺴﻦ ﺍﻟﻀﻴﺎﻓﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺑﻴﻦ ﺳﺤﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻔﻀﻴﺔ ﺑﺸﻘﻴﻬﺎ ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ‬

‫ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻛﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺪﺓ‪ .‬ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ‬ ‫ﺃﻥ ﻳﻠﺘﻘﻄﻬﺎ ﺑﺤﺒﻜﺔ ﻭﻣﻬﺎﺭﺓ ﻭﺍﺣﺘﺮﺍﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺇﻻ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺑﺤﺠﻢ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ،‬ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺑﺤﺠﻢ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﻣﻠﻚ ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫ﻟﻠﻔﻦ‪ ،‬ﺃﺑﻰ ﺇﻻ ﺃﻥ ﻳﻌﻠﻦ ﻋﻦ ﻣﻴﻼﺩ ﺃﻛﺒﺮ ﺣﺪﺙ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ‪ ،‬ﻣﺘﺤﺪﻳﺎ ﻛﻞ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ‬ ‫ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺷﻬﺪﻫﺎ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ‬ ‫‪ ،2001‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻻﻧﻄﻼﻗﺔ ﻭﺍﻟﻤﻴﻼﺩ‪ ،‬ﻣﻴﻼﺩ ﺳﻨﻈﻞ‬ ‫ﻧﺤﺘﻔﻞ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻭﺳﻨﻈﻞ ﻧﻔﺘﺨﺮ ﺃﻧﻨﺎ ﺑﻠﺪ‬ ‫ﺍﻟﻔﻦ‪ ،‬ﺑﻠﺪ ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﺓ ﻭﺑﻠﺪ ﺍﻟﺠﻤﺎﻝ‪.‬‬ ‫■ ﺍﻷﻭﻓﻴﺴﻴﺎﻝ‬


‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‪ .‬ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺟﺴﺮ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻟﻠﺘﻘﺎﺭﺏ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﻭﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ < ﺹ‪03/‬‬

‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻴﻮﻡ ‪.‬ﻣﺮﺍﻛﺶ‪ ..‬ﻣﻨﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻈﺎﻫﺮﺍﺕ‬ ‫< ﺹ‪07-06/‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬــــــــــــﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟــــﺪﻭﻟـــــﻲ ﻟﻠــــﻔــــﻴـــــــــﻠﻢ ﺑﻤـــــــــــــــﺮﺍﻛﺶ‬ ‫ﺍﻟﺠﺮﻳﺪﺓ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻤﺮﺍﻛﺶ • ﺍﻷﺭﺑﻌﺎﺀ‪ 07‬ﺩﺟﻨﺒﺮ ‪ • 2011‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺭﻗﻢ ‪06‬‬

‫ﺣﻮﺍﺭ‪ :‬ﺭﻳﺸﺎﺭﺩ ﻫﻮﺭﻭﻓﻴﺘﺰ‪ :‬ﺃﻏﺮﻣﺖ ﺑﺎﳴﻐﺮﺏ ﻣﻨﺬ ﺍﻟﺴﺘﻴﻨﺎﺕ‬ ‫ﻭﻟﻠﻤﻐﺎﺭﺑﺔ ﻛﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻧﺠﺎﺡ ﻓﻨﻬﻢ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ < ﺹ‪05/‬‬ ‫ﻋﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺮﺟﺎﻥ‬

‫ﺹ‪03/‬‬

‫ﺭﺋﻴﺴﺔ ﻟﺠﻨﺔ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻘﺼﺮﻴ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﳲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ‪11‬‬

‫ﻋﺎﺷﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻳﻒ“ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻬﺮﺟﺎﻥ ﻳﺜﻴﺮ‬ ‫ﺟﺪﻻ ﺣﻮﻝ ”ﺟﺮﺃﺗﻪ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ“‬

‫ﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺔ‬

‫ﺳﻴﻐﻮﺭﻧﻲ ﻭﻳﻔﺮ‬

‫ﺹ‪04/‬‬

‫ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳﻨﻮﺗﺎﻭﻥ‪ :‬ﺫﻛﺮﻯ ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺔ‬ ‫ﺃﻟﻴﻤﺔ ﺗﺼﻮﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻲ‬

‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﻭﻫﻨﺎﻙ‬

‫ﺹ‪10/‬‬

‫ﺍﻧﻄﻼﻕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ”ﻛﺮﺍﻣﺔ“‬ ‫ﻷﻓﻼﻡ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﺑﻌﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﻤﺸﺎﺭﻛﺔﻣﻐﺮﺑﻴﺔ‬

‫‪Quotidien des actifs urbains‬‬ ‫‪L'Officiel du FIFM est édité et distribué par‬‬ ‫‪devocean S.A, société éditrice du quotidien‬‬ ‫‪aufait.‬‬ ‫‪Certifiée ISO 9001‬‬ ‫‪v. 2008‬‬

‫ﻋﺎﺷﻘﺔ ﺍﻟﻤﺴﺮﺡ‬

‫‪DIRECTEUR DE PUBLICATION: REDA SEDRATI / DEPOT LEGAL 65-06 / EDITION SPÉCIALE FIFM ÉDITÉE PAR AUFAIT‬‬

‫ﻣﺼﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‪ :‬ﻟﻴﺲ ﻟﻠﺒﺆﺱ ﺩﻭﻣﺎ‬ ‫ﻟﻮﻥ ﺃﺳﻮﺩ‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.