PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE DI ATTREZZATURE AGRICOLE DESIGN AND CONSTRUCTION OF AGRICULTURAL EQUIPMENT ENTWURF UND BAU VON LANDWIRTSCHAFTLICHEN GERÄTEN CONCEPTION ET CONSTRUCTION DE MACHINES AGRICOLES
www.mpattrezzatureagricole.it
L’azienda MP International srl è specializzata nella progettazione, costruzione e vendita di attrezzature agricole omologate su strada in Italia e all’estero. Ossia: - Carribotte da liquame o da acqua non potabile. - Rimorchi a due / tre assi. - Rimorchi Dumper e compattatori a due / tre assi. - Rimorchi ribaltabili trilaterali a uno / due / tre assi. - Carrelli per trasporto attrezzature a uno / due / tre assi. - Spandiletame laterale e posteriore a uno / due / tre assi. MP International costruisce anche macchine su misura con specifiche personalizzazioni. Inoltre si offre: - Assistenza sul posto con furgone attrezzato. - Vendita diretta di pezzi di ricambio presso la nostra sede. - Servizio di noleggio macchine agricole. - Lavori di carpenteria in genere e riparazioni per conto proprio e conto terzi. - Lavorazioni di sabbiatura e verniciatura.
MP International srl specialises in the design, construction and sale of roadworthy agricultural machinery in Italy and abroad. Specifically: - Slurry and non-potable water spreaders. - Twin/tri-axled trailers. - Twin/tri-axled dumper and compactor trailers. - Single/twin/tri-axled three way trip trailer. - Single/twin/tri-axled equipment transport trailers. - Single/twin/tri-axled side and rear discharge muck spreader MP International also constructs bespoke machinery to customer’s specifications. In addition we offer: - On-site assistance with a fully fitted out service van. - Direct sale of spare parts from our head office. - Agricultural machinery hiring service. - General structural work and repairs on our own machinery and for third parties. - Sandblasting and coating services.
02
Das Unternehmen MP International S.r.l. ist auf den Entwurf, den Bau und den Verkauf von für den Straßenverkehr in Italien und im Ausland zugelassenen landwirtschaftlichen Geräten spezialisiert. Und zwar: - Güllefässer und Tanks auf Gestell für den Transport von nicht trinkbarem Wasser. - Zwei- und dreiachsige Anhänger. - Zwei- und dreiachsige Muldenkipper und Ackerwalzen. - Ein- / Zwei- / Dreiachsige Dreiseitenkipper. - Ein- / Zwei- / Dreiachsige Transportwagen für den Gerätetransport. - Ein- / Zwei- / Dreiachsige Stalldungstreuer für seitliche und rückseitige Ausbringung. MP International konstruiert auch Maschinen nach Maß unter Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse des Kunden. Darüber hinaus bieten wir an: - Assistenz vor Ort mit ausgerüstetem Lastwagen. - Direktverkauf von Ersatzteilen in unserem Firmensitz. - Vermietung von landwirtschaftlichen Maschinen. - Generelle Schlosserarbeiten und Reparaturen auf eigene Rechnung und im Auftrag Dritter. - Sandstrahl- und Lackierarbeiten. La société MP International srl est spécialisée dans la conception, la construction et la vente de matériel agricole homologué route en Italie et à l’étranger. À savoir : - Tonnes à lisier ou à eau non potable. - Remorques deux/trois essieux. - Remorques dompeuses et compacteurs deux/trois essieux. - Remorques à benne basculante, déchargement trilatéral, un/deux/trois essieux. - Chariots pour le transport de matériel un/deux/trois essieux. - Épandeurs de lisier, déchargement latéral ou arrière, un/deux/trois essieux. MP International construit également des machines sur mesure avec des personnalisations spécifiques. De plus, la société offre : - Assistance sur site avec fourgon équipé. - Vente directe de pièces de rechange à son siège. - Service de location de machines agricoles. - Travaux de menuiserie métallique en général et réparations pour compte propre et pour le compte de tiers. - Travaux de sablage et de peinture.
03
CARRIBOTTE ISPEZIONABILE
OPTIONALS:
Cassetta porta attrezzi Tools box - Werzeugkasten Cassette porte outils
SERIE RB
BARREL WAGON MOD. RB - VAKUUMTANKWAGEN MOD. RB CHARIOT AVEC DU TONNEAU AVEC INSPECTION SERIE RB
Saracinesca laterale Side gate valve - Seitlicher Absperrschieber - Rideau latèral Comando idraulico saracinesca Hydraulic control gate valve Hydraulischer Steuerung für den Absperrschieber Je commande rideau
SERIE RB
Interatori per interamento liquame Ploughig in machinery for burying liquid manure Bunker für die unterirdische Lagerung von Flüssigkeit Outil pour enterrer purin
04
MOD.
RB 20
RB 30
RB 50
RB 60
RB 100
RB 140
Capacità
2000
3000
5000
6000
8000
10000
Decomp.
2000
3000
4000
6000
8000
12000
Altezza
1600
1800
2500
2850
2900
2900
Lung.
3500
4800
6500
7000
7500
7500
Largh.
1800
1950
2400
2500
2500
2500
Freni
MEC.
MEC.
MEC.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
CARRELLI CASSONATI
OPTIONALS:
Ribaltabile trilaterale Tipper trilateral Dreiseiten kipper Rabatteble sur trois cotes
SERIE RC
TRAILER WITH BODY MOD. RC - DREISEITENKIPPER MOD. RC TOUMES EN TRAVELLING AVEC GRANDE CAISSE SÈRIE RC
Sponde zincate a caldo Hot galvanized side Warmen verzinkte Wände Berges et lit galvanisè à chaud Sponda doppia 40, 50 o 60 cm Double side 40, 50 or 60 cm Doppelte Wand 40, 50 oder 60 Zentimeter Berge double 40, 50 ou 60 cm
MOD.
RC 25
RC 50
RC 50
RC 50
RC 60
RC 60
Dim.
4500
5000
5500
6000
5500
6000
Lung.
3000
3300
3600
4000
3600
4000
Largh.
1500
1800
1800
2000
1800
2000
Freni
MEC.
MEC.
MEC.
MEC.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
Assi
1
1
1
1
1
1
SERIE RC
TRAILER WITH FOREST CRANE MOD. RC ANHANGER MIT FESTAUFBAU MOD. RC - TOUMES EN TRAVELLING AVEC GRANDE CAISSE AVEC DE LA GRUE SYNCRONISEE SÈRIE RC
OPTIONALS:
Asse trazionato Axel with traction Angetriebene Achsen As avec traction Sponda doppia 40, 50 o 60 cm Double side 40, 50 or 60 cm Doppelte Wand 40, 50 oder 60 Zentimeter Berge double 40, 50 ou 60 cm Gru forestale Forest crane Forsthebekräne Grue syncronisee Sponde in alluminio Alluminium sides Wände aus Aluminium Berges en aluminium
SERIE RC
CARRELLI CON GRU FORESTALE
05
RIMORCHI CASSONATI
OPTIONALS:
Sponda doppia 40, 50 o 60 cm Double side 40, 50 or 60 cm Doppelte Wand 40, 50 oder 60 Zentimeter Berge double 40, 50 ou 60 cm
SERIE RA
TRAILER WITH BODY MOD. RA ZWEIACHSANHANGER MOD. RA REMORQUES AVEC GRANDE CAISEE SÈRIE RA
Sponde in alluminio Alluminium sides Wände aus Aluminium Berges en aluminium Freni idraulici Hydraulic brakes Hydraulische Bremse Freines hydraulique
MOD.
RA 50 fisso
RA 50
RA 60
RA 60
RA 140
Largh.
2000
2000
2300
2300
2500
Lung.
4000
4000
4600
4500
6000
Freni
MEC.
MEC.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
Assi
2
2
2
2
2
OPTIONALS:
SERIE RA
Sponda doppia 40, 50 o 60 cm Double side 40, 50 or 60 cm Doppelte Wand 40, 50 oder 60 Zentimeter Berge double 40, 50 ou 60 cm
06
Sponde in alluminio Alluminium sides Wände aus Aluminium Berges en aluminium Freni idraulici Hydraulic brakes Hydraulische Bremse Freines hydraulique
MOD.
RA 200
RA 200
RA 200
Largh.
2500
2500
2500
Lung.
6000
7000
8000
Freni
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
Assi
3
3
3
CARRO SPARGILETAME SERIE RS/P
Tappeto idraulico Hydraulic conveyor Hydraulischer Bahn - Estrades
MANURE-SPREADER MOD. RS/P STALLDUNGSTREUER MIT HECKROLLENWERK MOD. RS/P CHARIOT REPANDS FUMIER DE VERGER SÈRIE RS/P
Cassone zincato Galvanized body - Verzinkter Aufbau - Grande caisse galvaniseé
MOD.
RS/P30
RS/P40
RS/P50
RS/P60
RS/P140
Alt. Sponda
500
600
600
800
1200
Lung.
3000
3500
4000
4000
6000
Largh.
1300
1800
1800
1800
2000
Freni
MEC.
MEC.
MEC.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
CARRO SPARGILETAME
SERIE RS/P
OPTIONALS:
OPTIONALS:
Tappeto idraulico Hydraulic conveyor Hydraulischer Bahn Estrades
SERIE RS/F
SIDE MANURE-SPREADER MOD. RS/F STALLDUNGSEITENSTREUER MOD. RS/F CHARIOT REPANDS FUMIER DE VERGER SÈRIE RS/F
MOD.
RS/F30
RS/F40
RS/F50
RS/F80
RS/F140
Alt. Sponda
600
700
700
800
800
Lung.
2500
3000
3500
4500
6000
Largh.
1250
1350
1550
1550
2000
Freni
MEC.
MEC.
MEC.
ARIA
ARIA
SERIE RS/F
Cassone zincato Galvanized body Verzinkter Aufbau Grande caisse galvaniseé
07
RIMORCHIO BIASSE RIBALTABILE
OPTIONALS:
Sponda laterale idraulica per cantina azionabile dal trattore
TRILATERALE RT
Hydraulic lateral side for opening cellar from the tractor
ASSO SCARICABILE - SERIE RT
BARREL WAGON MOD. RB - VAKUUMTANKWAGEN MOD. RB CHARIOT AVEC DU TONNEAU AVEC INSPECTION SERIE RB
08
Hydraulisch Betrieben vom Traktor aus geöffnete Spezialwand für Kellerreibetriebe
MOD.
RT 140
RT 140
RT 200
Largh.
2200
2400
2500
Lung.
4500
5000
7000
Freni
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
Assi
2
2
3
ASSO SCARICABILE
con cassone intercambiabile “ASSO” WITH INTERCHANGEABLE BODY “ASSO” MIT AUSWECHSELBARE AUFBAU “ASSO” AVEC GRANDE CAISSE INTERCHANGEABLE
Berge laterale hydraulique pour cave a actionner de tracteur
MOD.
RCA 50
RCA 140
Dim.
5700
7500
Largh.
2000
2500
Lung.
4000
6000
Freni
MEC.
PNEU. IDR.
Assi
1
2
RIMORCHIO DUMPER
OPTIONALS:
Portellone idraulico Hydraulic liftgate Hydraulische Heckschwingtur Portillon hydraulique
MOD. RD
DUMPER TRAILER MOD. RD DUMPER MOD. RD REMORQUE DUMPER MOD. RD
MOD.
RD 50
RD 60
RD 140
RD 140
RD 200
Sponda
1000
1200
1500
1500
1500
Lung.
3600
4000
5000
6000
7000
Largh.
1800
2000
2500
2500
2500
Assi
1
1
2
2
3
Freni
MEC.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
M O D. R D
Cassone a tenuta stagna Watertightness body Aufbau, die den Flussig enthaltet Grande caisse tenue etang
09
CARRELLI PORTA ATTREZZI
OPTIONALS:
Pedane idrauliche Hydraulic footboard Hydraulische Auffahrrampe Estrades hydrauliques
SERIE RCT
SERIE RCT
TROLLEYS MOD. RCT TRANSPORTWAGEN MOD. RCT TOUMES EN TRAVELLING PORTE OUTILS SERIE RCT
10
Sponde Sides Wände Berges
MOD.
RCT 50
RCT 50
RCT 60
RCT 60
RCT 120
RCT 140
RCT 140
RCT 140
RCTR 200
RCTR 200
RCTR 200
Largh.
2200
2500
2500
2500
2400
2500
2500
2500
2500
2500
2500
Lung.
5000
6000
6000
6500
5000
6500
7000
7000
7000
8500
9700
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
PNEU. IDR.
1
2 con ralla
2 ravvicinati
2 ravvicinati
2 con ralla
3 con ralla
3 con ralla
3 con ralla
Freni
MEC.
MEC.
PNEU. IDR.
Assi
1
1
1
CARRELLI PORTA ATTREZZI SERIE RCT
TROLLEYS MOD. RCT TRANSPORTWAGEN MOD. RCT TOUMES EN TRAVELLING PORTE OUTILS SERIE RCT
11
RIMORCHIO TRASPORTO UVA 1 - 2 - 3 ASSI RIBALTABILI LATERALI MOD. RTV SINGLE AXLE OR TWO AXLE SIDE TIPPING TRAILER FOR TRANSPORT OF GRAPES Model RTV EINACHS- ODER ZWEIACHS-ANHÄNGER MIT ZWEISEITEN-KIPPVORRICHTUNG FÜR DEN TRANSPORT VON TRAUBEN Modell RTV REMORQUE À EN ESSIEU OU À DEUX ESSIEUX À DÉCHARGEMENT LATÉRAL POUR LE TRANSPORT DE RAISIN Modèle RTV
MODELLO
RTV-60
RTV-120
RTV-120
RTV-140
RTV-140
RTV-200
RTV-200
Freni
Idraulici
Pneumatici
Idraulici
Pneumatici
Idraulici
Pneumatici
Idraulici
CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni (cm) 4000x2000x1000 2400x4500x1200 2400x4500x1200 2500x5000x1500 2500x5000x1500 6000x2500x1500 6000x2500x1500 Portata 6000 12000 12000 14000 14000 20000 20000 complessiva KG) Tara (Kg) 1500 2550 2500 3500 3501 5200 5200
M O D. RT V
Pneumatici
12
11.5/80/R15.3 13.0/65
385/65/R22.5
385/65/R22.5
385/65/R22.5
385/65/R22.6
425/50/R22.5
435/50/R22.5
RIEMPI - BINS FILL - BINS FÜLLEN - BINS REMPLIR - BINS
DATI TECNICI - TECHNICAL SPECIFICATIONS - TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECNIQUES
ASSI - AXES ACHSEN - AXES
9 m2
11 m2
13 m2
1
Rimorchio riempi-bins per agevolare la raccolta della patata e della cipolla. Per ridurre i tempi morti della raccolta. Trailer filling bins to facilitate the collection of potato and onion. To reduce the dead time of collection. Trailer Füllen bins, die Sammlung von Kartoffeln und Zwiebeln zu erleichtern. Um die Totzeit der Sammlung zu reduzieren. Remorque de remplissage des bacs pour faciliter la collecte de pomme de terre et l’oignon. Afin de réduire le temps mort de la collecte.
BINS
PORTATA LIFTED WEIGHT LEISTUNG CAPACITY
13
CARICATORI
C A R I C AT O R I
LOADERS LADER CHARGEURS
14
DATI TECNICI - TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN - DONNE TECHNIQUES
GD 770/1T 240
GD 770/2T 240 (*)
GD 770/2T 330 (*)
GD 770/2T 420 (*)
GD 770/2T 480 (*)
ALTEZZA 1° BRACCIO - 1ST. ARM HEIGHT HÖNE NO. 1 ARM - HAUTEUR 1° BRAS
2,40 m
2,70 m
3,30 m
4,20 m
4,80 m
ALTEZZA DI LAVORO - WORKING HEIGHT ARBEITSHÖNE - HAUTEUR DE TRAVAIL
7,40 m
8,70 m
9,50 m
9,90 m
10,50 m
RAGGIO D’AZIONE - WORKING RADIUS REICHWEITE - RAYON D’ACTION
6,25 m
7,65 m
8,20 m
8,80 m
9,40 m
PROFONDITÀ DI LAVORO - WORKING HEIGHT ARBEITSHÖNE - PROFONDEUR DE TRAVAIL
3,65 m
4,60 m
4,90 m
5,20 m
5,50 m
PESO A VUOTO - EMPTY WEIGTH EIGENGEWICHT O. BALLAST - JE PENDS AU VIDE
1650 Kg
1950 Kg
1950 Kg
1950 Kg
2100 Kg
PORTATA MAX SOLLEVABILE - MAX. LIFTED WEIGHT HUBKRAFT TEL. AUSGE- FAHREN
350 Kg
350 Kg
350 Kg
350 Kg
350 Kg
MOTORE ELETTRICO - A.C. ELETRIC MOTOR E-MOTOR - MOTEUR ÉLECTRIQUE
5,5 kW (7,5 PS)
7,5 kW (10 PS)
7,5 kW (10 PS)
7,5 kW (10 PS)
7,5 kW (10 PS)
DIAMETRO RALLA - THRUSTBEARING DIAMETER DREHKRANZ (DIAMETER) - DIAMÈTRE RALLA
700 mm
700 mm
700 mm
700 mm (800 mm)
700 mm
ROTAZIONE CONTINUA - ROTATION (CONTINUOS) SCHWENKBEREICH (ENDLOS) - ROTATION (CONTINUE)
360°
360°
360°
360°
360°
SERBATOIO OLIO - OIL TANK TANKIHALT - RESERVOIR J’HUILE
70 l
70 l
70 l
70 l
70 l
150 bar
150 bar
150 bar
150 bar
150 bar
PRESSIONE DI LAVORO - WORK PRESSURE BETRIEBSDRUCK - PRESSION DE TRAVAIL
OLEODYNAMICLOADERS HYDRAULISCHEN LADER CHARGEURS OLEODYNAMISQUES
DATI TECNICI - CARACTERISTIQUES TECNIQUES - TECHNICAL SPECIFICATIONS - TECHNISCHE DATEN TIPO - TYPE TYPE - TYP
G.D. 450
G.D. 450S
G.D. 700
G.D. 700 S
G.D. 800
G.D. 800 S
RALLA - BUTÉE BEARING - DREHKRANZ
500
500
700
700
800
800
LUNGHEZZA BRACCIO LONGUEUR BRAS ARM LENGHT - ARM HÖHE
4,70
4,00
5,00
5,00
5,30
5,30
ALTEZZA BRACCIO LONGUEUR BRAS ARM HEIGHT - ARM HÖHE
4,00
5,00
5,00
5,00
5,20
5,20
PROFONDITÀ LAVORO ARBEITSTIEFE - WORK DEPTH PROFONDEUR TRAVAIL
2,00
2,00
2,60
2,60
2,80
2,80
PESO MAX SOLLEVABILE MAX HUBKRAFT POIDS MAX SOULEV. MAX LIFTED WEIGHT
600
600
900
900
1000
1000
870/1340
870/1340
1270/2080
1270/2080
1400/2330
1400/2330
PESO A VUOTO - POID A VIDE EMPTY WEIGTH EIGENGEWICHT O. BALLAST
DATI TECNICI - CARACTERISTIQUES TECNIQUES - TECHNICAL SPECIFICATIONS - TECHNISCHE DATEN TIPO - TYPE TYPE - TYP
G.D. 900
G.D. 900 S
G.D. 900 4R
G.D. 1000 S EXPORT
G.D. 1000 S SEMINDUSTR.
G.D. 270 UNIFEED
RALLA - BUTÉE BEARING - DREHKRANZ
880
880
880
1000
1000
500
LUNGHEZZA BRACCIO LONGUEUR BRAS ARM LENGHT - ARM HÖHE
5,50
5,50
5,50
6,00
6,50
7,00
ALTEZZA BRACCIO LONGUEUR BRAS ARM HEIGHT - ARM HÖHE
6,40
6,40
6,40
6,70
7,20
8,50
PROFONDITÀ LAVORO ARBEITSTIEFE - WORK DEPTH PROFONDEUR TRAVAIL
3,00
3,00
3,00
3,80
3,80
4,50
PESO MAX SOLLEVABILE MAX HUBKRAFT POIDS MAX SOULEV. MAX LIFTED WEIGHT
1100
1100
1100
1400
1600
350
1700/2590
1700/2590
2000/3200
2000/3600
2710/4110
-
PESO A VUOTO - POID A VIDE EMPTY WEIGTH EIGENGEWICHT O. BALLAST · Staffe idrauliche · Forca girevole a 270° · Benna per tronchi · Benna per scavi · Benna mordente · Benna per bietole · Fodere in lamiera · Cucchiaio per pulizia fossi · Pinza con martinetto orizzontale · Cabina di protezione · Motore diesel o benzina
· Hydraulic brackets · 270° revolving fork Trunk bucket · Excavation bucket · Grab bucket · Beet bucket · Sheet lining · Ditch cleaning scoop · Pince with lever horizontal · Protection cab petrol or diesel engine
· Hydraulische Stütze · 270° Drehgabel · Holzlöffel · Grablöffel · Zuckerrübezange · Schürze für Gabel · Horizontal Zange · Kabine · Diesel oder Benzin Motor
· Etriers hydrauliques · Fourche tournante à 270° · Benne pour troncs · Benne pour tranchées · Benne mordante · Benne pour betteraves · Doublages en tôle Benne pour le curage des fosses · Pince horizontal avec vérin hydraulique · Cabine de protection · Moteur diesel ou essence
C A R I C AT O R I O L E O D I N A M I C I
CARICATORI OLEODINAMICI
15
www.mpattrezzatureagricole.it
MP INTERNATIONAL SRL VIA TEONGHIO, 19 - 36040 ORGIANO (VICENZA) - ITALIA TEL. E FAX +39 0444 874399 - +39 348 4910904 info@mpattrezzatureagricole.it - www.mpattrezzatureagricole.it