DB-MH
Productos XearA. Todos los tipos. Información especializada para profesionales.
Para obtener más información sobre HANSATON, sus productos y servicios, póngase en contacto con nosotros.
XearA technology by HANSATON
Hansaton Akustik GmbH · Sachsenkamp 5 · 20097 Hamburg Tel. +49 40 29 80 11-0 · Fax +49 40 29 80 11-850 · www.hansaton.de
Bienvenido a HANSATON.
¿Está preparado para la nueva era de la audición?
HANSATON la ha creado:
Contenido Bienvenido a HANSATON. Una nueva era auditiva. Descubra la nueva generación tecnológica en el sector de la fabricación de sistemas auditivos. La nueva tecnología auditiva XearA ofrece una gran variedad de innovaciones y soluciones para distintos tipos de pérdidas auditivas. HANSATON vuelve a superarse mejorando las características y añadiendo otras nuevas. Por ejemplo, el revolucionario sistema Feedback X, que es un hito en la supresión de la retroalimentación. La experiencia con la tecnología XearA supone una nueva era auditiva y enriquecerá el mundo sonoro de sus clientes incluyendo todos los sonidos: XearA technology by HANSATON aporta el color de fondo a la experiencia auditiva.
2
2
Alta tecnología con personalidad. HANSATON es sinónimo de asociación e innovación.
4–5
Tecnología XearA. Llega el color de fondo a la experiencia auditiva.
6–18
Formas para todas las necesidades. Hardware innovador del fabricante del audífono.
19–27
El futuro, “made in Germany”: Invitación al Training Center de la manufactura vítrea.
28–31
3
Alta tecnología con personalidad.
"Tenemos una estrategia de calidad muy simple:
Nuestros socios son tan importantes para nosotros como nuestras innovaciones". Uwe Fischer, cinco décadas atrás, se hizo cargo de la pequeña empresa de su padre, sin tener idea del grado de éxito que alcanzaría la marca HANSATON. Hoy la empresa es reconocida internacionalmente por su creatividad, alta calidad y desarrollada tecnología, "made in Germany". "Nuestras innovaciones han establecido nuevos estándares en tecnología auditiva y nuestros diseños han recibido numerosos premios en los últimos años. Nuestro principal objetivo era y sigue siendo, simplemente, estar más cerca de la gente". Este principio se aplica tanto a los usuarios de audífonos como a los socios de HANSATON. La marca HANSATON demuestra que "la calidad máxima para todos" es factible. Pero sólo junto con sus ingenieros acústicos y audiólogos puede HANSATON hacer realidad su lema "hearing and emotions". Únase a HANSATON y conozca la manufactura vítrea. Encontrará más información al final de este folleto. Atentamente, la familia Fischer
HANSATON en datos y hechos. • Fundada en 1957 por Rudolf Fischer y dirigida desde 1967 por Uwe Fischer. • Revelación Internacional en los años 60 con el primer dispositivo de dos canales en el mundo (133 BI-HT-PC). • Numerosos premios por sus prestaciones y diseños en las próximas décadas. HANSATON está considerada como la marca de audífonos más premiada.
Johannes Fischer
Andreas Fischer
Uwe Fischer
La empresa familiar ha pasado a la tercera generación. Su sede principal sigue estando en Hamburgo, Alemania. Exporta a más de 70 países. En 2012 HANSATON inauguró la manufactura vítrea y el HANSATON Training Center.
4
5
Una nueva era auditiva.
Llega el color de fondo a la experiencia auditiva:
XearA technology by HANSATON. Sofisticado, vanguardista, diseñado en función de las necesidades: Descubra la nueva generación tecnológica en el sector de la fabricación de sistemas auditivos. Tecnología XearA de HANSATON.
by Hansaton:
X pressFit with Connexx 7 e xtremely flexible a udiological Trendsetter r evolutionary Signal Processing A cceptance & Benefit
Connexx 7.1: funciones nuevas y ampliadas. • Secuencia de adaptación nueva y mejorada • Nuevo e intuitivo • Botones con información para las funciones clave • Medición independiente de la ganancia en cada micrófono cada dos segundos utilizando banda ancha • Adaptable a las necesidades propias mediante barras de símbolos y ajustes básicos individuales • Compatible con la tecnología XearA • XpressFit • Admite las fórmulas de adaptación DSL • AutoFit • Protección con contraseña de los datos de ajuste • Capacidades avanzadas de filtrado para simular el oído • Compatible con Windows 8
A primera vista. • Procesamiento de señal de alta tecnología a un número de canales de hasta 40. • Hasta 18 canales totalmente programables para un apro vechamiento óptimo del margen dinámico residual. • Compresión de la frecuencia para mejorar la comprensión del habla y la percepción de ruidos del entorno – Sound Restore. • Nuevos planteamientos de adecuación para una com prensión óptima con una aceptación máxima – XpressFit. • Audiometría in situ para medir la pérdida auditiva indivi dual con el sistema auditivo utilizado actualmente – rápi da e individual. • Sistemas reguladores novedosos para reconocimiento del habla, reducción del ruido parásito y la revolucionaria unidad de micrófono direccional – Conversation Lift. • Hito tecnológico para la atenuación del feedback – Feed back X y Open X.
• Automatic Speech Beam para centrar automáticamente el habla desde todos los lados. • Intelligent Acclimatization Manager para el ajuste automático del audífono al volumen y las necesidades particulares. • El revolucionario Situation Optimizer apoya la vivencia de una audición multidireccional, satisfactoria en cual quier situación.
Sobre la base de ConnexxFit y NAL-NL2, XpressFit proporciona una adaptación directa acompañada de una aceptación espontánea y beneficios duraderos para el usuario. – XpressFit tiene en cuenta las necesidades de ampliación individuales utilizando un nuevo sistema de compresión, con dos puntos de inflexión y dos relaciones de compresión. De este modo se pueden hacer audibles señales suaves para cualquier pérdida auditiva, ofrecer señales de volumen medio de forma óptima y reproducir señales intensas con un sonido no desagradable. Además, el sistema de MPO (presión de salida máxima) multicanal ampliado garantiza una mejor adaptación a umbrales de incomodidad dependientes de la frecuencia. Para conseguir una aceptación espontánea y un grado de comodidad, XpressFit ajusta los parámetros de adaptación relevantes a los niveles necesarios. Así, por ejemplo, XpressFit comprueba, con adaptaciones abiertas, los resultados de la medición abierta del bucle y los parámetros acústicos configurados. Las amplificaciones selectivas de XpressFit permiten una calidad sonora óptima, ofreciendo al mismo tiempo la amplificación necesaria. Real HiFi ofrece la posibilidad de aplicar adaptaciones de hasta 10 kHz para el habla clara y el sonido brillante. Las amplificaciones selectivas de alta frecuencia se extrapolan del audiograma estándar (hasta 8 kHz).
El alto rendimiento de los chips de la tecnología XearA. • 18,4 millones de transistores • Procesamiento de 250 millones de órdenes por segundo • Señales en 40 canales hasta 10kHz • Se adapta a las necesidades individuales en milisegundos
6
XpressFit: la nueva estrategia de adaptación de HANSATON.
Las pruebas de la estrategia de adaptación de XpressFit han mostrado una preferencia frente a otras estrategias en lo referente a la calidad sonora y a la comprensión del habla. Esto, junto con las estrategias nuevas y optimizadas de procesamiento de señal de la tecnología XearA, como p. ej. audiometría in situ, gestión de la realimentación Feedback X, compresión de frecuencia Sound Restore, la nueva atenuación de ruido parásito Conversation Lift y la Intelligent Acclimatisation Management, hace la adaptación menos fatigosa. Además, la adaptación flexible del sistema auditivo proporciona una elevada satisfacción al cliente.
7
Aspectos destacados de la tecnología XearA.
Máxima satisfacción desde el principio:
se adapta a cada situación. La tecnología XeraA permite por primera vez una adaptación óptima a las necesidades de sus clientes. Audiometría in situ rápida y precisa con el nuevo y revolucionario sistema de micrófono para obtener mayor comodidad.
Adaptación personalizada con InSituGram. Gracias a la nueva audiometría in situ de HANSATON con tecnología XearA y Connexx 7.1, ahora es posible realizar ajustes óptimos de forma rápida y flexible. InSituGram garantiza la optimización desde el inicio, y una elevada satisfacción del usuario debida a una adaptación individual rápida y precisa, que tiene en cuenta las características del oído. No se necesita un equipamiento adicional de medición audiométrica.
Amplificación y AGC (control automático de la ganancia). • Frecuencia extremadamente flexible y ajuste de rango dinámico en hasta 18 canales • Los sistemas con tecnología AGC XearA ofrecen la máxima flexibilidad para modificar cualquier curva de ganancia de entrada independientemente del nivel • Sistema AGCo optimizado de 8 canales
El revolucionario sistema de micrófono. La tecnología XearA da un paso más es en el procesamiento de las señales digitales: Sistema de micrófono direccional con un máximo de 40 canales. • Rápido ajuste de la frecuencia a las características del micrófono • Alta direccionalidad con supresión de señales de interferencia en el rango de 90° a 270° • Compensación de la frecuencia por el efecto sombra de la cabeza • Micrófono con reducción de ruido mediante algoritmos especiales, direccionalidad y optimización
Cuatro ajustes independientes disponibles: • Omnidireccional: ideal en calma y con música • Direccionalidad adaptativa: ideal para entornos ruidosos, reducción de hasta 16 frecuencias específicas, • Sonido automático o natural: cambio automático entre adaptación omnidireccional o direccional mientras se restablece el efecto del pabellón auricular • Speech Beam / Automatic Speech Beam: enfoque automático en el habla desde delante (micrófono: direccional adaptativo), desde el lateral (micrófono: omnidireccional) o desde detrás (micrófono: anti-cardoid)
La oferta de 18 canales garantiza que el habla se reproduce exactamente en el intervalo dinámico del usuario. Compensación individual de volumen para cada pérdida auditiva, con lo que las señales ligeras se hacen audibles, las señales medias se perciben de forma óptima y las intensas de forma agradable. El rango dinámico del usuario se puede utilizar completamente, dado que los valores específicos de frecuencia en AGCo anulan las señales incómodas y mantienen las señales fuertes para cada pérdida auditiva. Esto es de gran importancia, sobre todo para primeros usuarios y clientes muy sensibles.
Con independencia de que el habla llegue al audífono desde delante, desde el lado o desde atrás, el sistema de micrófono automático es capaz de adaptarse a cualquier entorno para mejorar la comprensibilidad del habla, al tiempo que ofrece una calidad de sonido óptima.. El habla se enfoca con alta direccionalidad, las interferencias del movimiento pueden suprimirse y se simplifica la localización de las fuentes de señal.
8
9
Aspectos destacados de la tecnología XearA.
Conversation Lift y Sound Restore:
Devolver y resaltar los tonos del habla. Conversation Lift destaca el habla sobre el ruido de fondo fluctuante. En perfecta armonía con la reducción de ruido y la tecnología de reconocimiento de voz XearA, establece nuevos puntos de referencia para el confort de escucha y la comprensión del habla. Sound Restore hace que los sonidos inaudibles vuelvan a ser audibles mediante la compresión en el rango de alta frecuencia.
Sound Restore. • Compresión de las regiones de alta frecuencia en un rango de frecuencia inferior con mayor discriminación • Hace audibles las señales inaudibles para el usuario • Especialmente recomendado para usuarios con gran pérdida de la audición en altas frecuencias o Dead Regions • Salida lo más natural posible ya que el rango de baja frecuencia no se modifica
Conversation Lift. • La reducción del ruido de fondo varía al menos 20 dB • El ajuste se realiza en cuestión de milisegundos • Funciona junto con el sistema de micrófono direccional y Conversation Lift suprimiendo las interferencias desde los laterales y desde atrás • Junto con Speech Beam System (que enfoca hacia atrás), Conversation Lift suprime el ruido de frente • Supresión de señales de interferencia a frecuencias específicas
Mejora la percepción de señales de alta frecuencia, del habla y de los ruidos del entorno, y en consecuencia la aceptación del audífono. Sound Restore ofrece también una mayor estabilidad frente al feedback.
Reducción adicional, efectiva y direccional de señales de interferencia. Mayor reducción de los hablantes no enfocados. Mayor direccionalidad y menor esfuerzo de escucha. Enorme mejora en la inteligibilidad del habla con ruido. La mejora del SRT de 10 dB en comparación con el modo de micrófono omnidireccional.
Habla con ruido de fondo fluctuante (por ejemplo, la superposición de múltiples oradores) CONVERSATION LIFT En caso de necesidad disminuye al menos 20 dB en el canal correspondiente.
Zona gris:rango de frecuencias que se va a comprimir Zona roja: rango de frecuencias comprimido Zona blanca: rango de frecuencias sin cambios Habla en ruido RECONOCIMIENTO DE VOZ Reducción del ruido hasta 24 dB.
Ruido estacionario REDUCCIÓN DEL RUIDO Reducción del ruido hasta 24 dB.
Uso de Sound Restore. Marco: • frecuencia mínima (fmin = frecuencia más baja de la zona comprimida) • frecuencia máxima (fmax = frecuencia audible máxima después de la compresión) • XpressFit calcula automáticamente el valor de fmax y fmin • XpressFit activa Sound Restore si es necesario fmin < 2,5 kHz fmin > 3,75 kHz
Mejorar la calidad del sonido Mejorar la capacidad de audición / discriminación
Aumentar fmax
Aumentar fmin
Reducir fmax
Reducir fmin
El instrumento analiza, detecta y clasifica las situaciones de escucha: Se utiliza un filtro Wiener para estimar la relación señal / ruido (SNR) de la frecuencia, detección del canal con presencia de ruido estacionario en la señal de entrada, ajuste inaudible en milisegundos.
10
11
Aspectos destacados de la tecnología XearA.
Revolucionario, el nuevo Feedback X:
Sin feedback, aún más comodidad de escucha. Con el desarrollo de Feedback X y Open X, HANSATON logra otro hito en la supresión del feedback. Otras características de ajuste de la nueva tecnología XeraA garantizan el confort de escucha.
Reconocimiento de Voz.
Atenuación del ruido parásito.
• Reducción del ruido fluctuante cuando se detecta el habla • Mejora de la calidad del sonido en ambientes ruidosos • Reducción máxima del ruido de 24 dB
• Reduce el ruido de fondo estacionario • Reducción máxima del ruido de 24 dB
Supresión del feedback sin artificios. Respuesta rápida.
Feedback X: características nuevas y mejoradas. • El análisis y el procesamiento de las señales de entrada de ambos micrófonos se efectúan de forma continua e independiente utilizando filtros adaptables
Signal Processing
1
3
2
3
2
1: Marca por modulación de fase 2: Cambio de frecuencia adaptativo 3: Cancelación del feedback por rotación de las fases
• Rápido y robusto • Desplazamiento de frecuencia adaptativo, que interviene cuando es necesario • Determinación continua de la ganancia crítica • Detectores nuevos para evitar artefactos • Uso de un espectro de frecuencias de 1,1 a 10 kHz
Un sistema de atenuación del feedback más rápido y eficaz, perturbaciones mínimas, sobre todo en situaciones dinámicas, y por tanto mejor aceptación y mayor comodidad acústica.
Artificial HiFi. Real HiFi.
• Señal artificial de alta frecuencia entre 8-12 kHz • Ideal para usar con sistemas de audio inalámbricos Bluetooth
• Gama extendida de frecuencias hasta 10 kHz • XpressFit utiliza la gama de frecuencias hasta 10 kHz • Mejor comprensión del habla, mejor calidad y brillo del sonido.
Sound Impulse Management. • Reduce señales de tipo impulso inesperadas • Atenuación de hasta 40 dB
Open X: ausencia de feedback con entrada abierta. • Funciona en combinación con Feedback X • Optimizado para adaptaciones abiertas • Utiliza los canales multi-sistema de los micrófonos • Usa las características direccionales en las áreas con mayor tendencia a producir feedback
12
Adaptaciones libre de oclusión con una estabilidad adicional frente al feedback para entradas abiertas (amplificación adicional estable de hasta 7 dB en comparación con el Open X desactivado), y por tanto una aceptación espontánea y un alto grado de comodidad.
Active Wind Block. • Atenuación de la señal del viento en los canales de frecuencias afectados • Reducción del ruido del viento para el audífono con micrófono, por ejemplo, IO
13
Aspectos destacados de la tecnología XearA.
Situation Optimizer y Acclimatization Manager:
resultado óptimo, preparación inteligente. La tecnología XearA ofrece mayor fiabilidad, exactitud y velocidad en el reconocimiento de situaciones diferentes. El Situation Optimizer facilita una comprensión óptima del habla y una comodidad auditiva excelente, con una respuesta de frecuencia optimizada y una amplificación óptima para cada situación auditiva, sin necesidad de cambiar los programas o las intensidades de volumen.
Acclimatization Manager. Los usuarios nuevos suelen percibir su audífono como un sonido demasiado intenso o como un objeto desagradable, lo que conlleva a un rechazo del audífono. Acclimatization Manager aumenta la ganancia lentamente durante un período de tiempo determinado para alcanzar el objetivo. La respuesta de aclimatación cambia continuamente y tiene en cuenta el comportamiento del usuario. La cantidad de veces que aumenta o disminuye el volumen o la velocidad con que se hace depende de la ganancia que desee el usuario (Intelligent Acclimatization Manager**).
Habla en silencio (situación normal) El programa de habla en silencio es el predeterminado. Todos los valores para las demás situaciones son desviaciones de esta configuración predeterminada.
Inicio de la aclimatación Punto de partida para la aclimatación
Valores -/+ dB Ajustar de forma precisa la ganancia (de -10 a +5 dB).
Información del botón Tooltip para más información.
Situation Optimizer On/Off
Configuración de las pruebas El ajuste puede oírse seleccionando el botón de altavoz.
Fórmula de ajuste para la aclimatación No obstante, para apoyar una adaptación profesional, los audífonos con tecnología XearA se pueden adaptar también a diferentes niveles de aclimatación de las fórmulas de adaptación aplicadas, o incluso aclimatar, entre las amplificaciones selectivas, fórmulas de adaptación diferentes.
Escucha El punto de aclimatación final se puede escuchar previamente.
Duració El periodo de aclimatación es programable.
Total -/+ Cambiar la configuración del ancho de banda (suave o fuerte).
Predeterminado* Predefinidos, basados en compensaciones para distintas situaciones. Son los puntos de partida para el ajuste.
Ocho rangos de frecuencia El rango de frecuencia para cambiar (ratón con recuadro correspondiente). Muestra la frecuencia central del rango de 100 a 10.000 Hz.
Secuencia típica: 1. Ejecutar First Fit 2. Activar Situation Optimizer 3. Realizar los ajustes para diferentes situaciones (Por ejemplo: para la música se deben reforzar más las frecuencias bajas en situaciones ruidosas por lo que habrá menos ganancia de banda ancha) 4. Comprobar que el ajuste es audible (icono de altavoz) 5. Para restablecer la situación inicial (habla en silencio), seleccione el icono de altavoz correspondiente
i
14
Aclimatación
Definición de los ajustes de inicio y final
Aclimatación individual Para conseguir objetivos de aclimatación individuales el experto puede seleccionar, para la adaptación, etapas de aclimatación tanto positivas como negativas, en canales diferentes.
Primer ejemplo de aplicación:
Segundo ejemplo:
Para aumentar la aceptación de los audífonos en la adaptación, se suele ajustar menos ganancia de la necesaria para conseguir un sonido agradable. Por ejemplo, se puede realizar un ajuste primero con NALNL2 70% (70% de la ganancia original del objetivo NALNL2). El objetivo es adaptar con NAL-NL2 al 100%. Para ello, Acclimatization Manager se ajusta a NAL-NL2 70% (punto de inicio) para alcanzar NAL-NL2 100% (objetivo).
En la configuración actual, el ajuste óptimo en relación a la comprensión del habla es el objetivo de la aclimatación. Se puede reducir la ganancia con el fin de generar un agradable punto de inicio para la aclimatación.
*Disponible para ANTARO ** Disponible para ANTARO e INARA
Situation Optimizer corresponde al primero. Programa disponible.
15
Aspectos destacados de la tecnología XearA.
Bi-Com y Bluetooth:
miniMedia, el Bluetooth todo terreno - ahora con un nuevo transmisor.
todos los medios para sincronizar mejor el sonido. Más comodidad en su máxima expresión: Con Bi-Com sus clientes disfrutarán del más alto nivel de audición en ambos oídos al mismo tiempo. Y con los controles remotos habilitados para Bluetooth HANSATON se sumergen en un mundo de posibilidades multimedia. Una experiencia de sonido única en diferentes situaciones.
HANSATON miniMedia y Media transmiten las señales de audio de forma automática y asumen todas las funciones de un mando a distancia tradicional. Además sincronizan con los audífonos todos los aparatos modernos de audio y entretenimiento, a la vez que los conectan con varios aparatos. miniMedia ofrece ahora adicionalmente Speech Connect, otra innovación, que se puede utilizar con un transmisor especial.
Novedad: Speech Connect es un transmisor especial de miniMedia con funciones de micrófono. En una conferencia, puede, por ejemplo, conectar directamente un altavoz miniMedia a los usuarios de audífonos.
Bi-Com, sincroniza continuamente los audífonos derecho e izquierdo. Configuración de sincronización: - Características del micrófono - Parámetros adaptativos como reconocimiento de voz, reducción del ruido y sistema de procesamiento de la información - Cambios manuales del volumen - Cambio manual de los programas
Los hechos: - Dos son mejor que uno. - Señal de entrada utilizando un micrófono: SNR mejora 2 dB un sistema binaural - Señal de entrada inalámbrica: SNR mejora hasta 5 dB un sistema binaural - Señal de entrada con un micrófono e inalámbrica: SNR mejora hasta 4 dB en un sistema binaural
Los audífonos comunican por vía inalámbrica con el mando a distancia: Se pueden escuchar películas, música y llamadas telefónicas de forma sincronizada y en estéreo.
mini
El mando a distancia dispone de una conexión directa (entrada DAI) para el receptor de FM. Esto garantiza una compresión del habla óptima e inalámbrica, ya sea en casa o en el colegio.
mini
2
Más libertad para el usuario, pues sólo tiene que cambiar un elemento de mando y el cambio se transmite. El intercambio de la información del clasificador favorece la obtención del equilibrio entre ambos audífonos, lo que provoca un sonido equilibrado y una mejor comprensión del habla en entornos ruidosos.
El mando a distancia puede trabajar con dos transmisores externos, y se puede conectar a varios aparatos de audio sin necesidad de desenchufar.
T
En las instituciones públicas, los sistemas de bucle de inducción se dirigen con el mando a distancia El habla y el sonido se transmite a través de una bobina de inducción directamente a los audífonos.
Los transmisores bluetooth de los reproductores MP3 y de los ordenadores portátiles también pueden conectarse de forma inalámbrica con el control remoto.
La televisión y el equipo estéreo se conectan con el control remoto a través de un transmisor para vivir una experiencia en estéreo con todo su sonido directamente desde los audífonos. Los transmisores bluetooth de los reproductores MP3 y de los ordenadores portátiles también pueden conectarse de forma inalámbrica con el control remoto.
16
17
XearA technology para todos.
ANTARO, INARA y SORINO:
Hardware innovador del fabricante del audífono:
clases de equipamiento de un vistazo.
Belleza e inteligencia para convencer sus clientes.
ANTARO
INARA
SORINO
18/18
16/16
12/12
Cantidad de micrófonos
2
2
2
Cantidad de programas
6
6
5
Datos básicos Cantidad de canales (G/AGC)
Revolucionaria tecnología en diseños exclusivos: Nuevos diseños de HANSATON para la innovadora tecnología XearA.Desde audífonos invisibles a audífonos de diseño por control remoto. Perfecta simbiosis de funcionalidad técnica y estética.
Sistema de micrófono Automatic Speech Beam
•
Speech Beam
•
•
Natural Sound
•
•
Dir adaptiv
•
•
•
Omni
•
•
•
X-Mini
Procesamiento de la señal Real HiFi (bis 10 kHz)
•
Conversation Lift
•
Artificial HiFi
Mini
X-Micro
3 pasos
2 pasos
Intelligent Acclimatization Manager
•
•
Acclimatization Manager
•
•
•
Frequency Compression (Sound Restore)
•
•
•
Situation Optimizer
•
•
•
Sound Impulse Management
3 pasos
3 pasos
on/off
Speech detection
5 pasos
5 pasos
4 pasos
Noise reduction
5 pasos
5 pasos
4 pasos
Feedback Management (Feedback X)
3 pasos
3 pasos
3 pasos
Open X
•
•
•
Wind noise reduction (Active Wind Block)
•
•
•
Microphone noise reduction
•
•
•
Einschaltverzögerung
•
•
•
DataLogging
•
•
•
Funcionalidad Bluetooth
•
•
•
Bi-Com
•
•
•
•
•
•
CIC Deep
CIC
CIC Open
Mini Canal Audífonos IO y BTE de HANSATON: el interior y el exterior al más alto nivel
Canal
Concha
Transmisión de la señal/Audición binaural
Accesorios Remote control
18
19
Audífono X-Micro.
Pequeño, comprometido y hermoso:
X-Micro
by HANSATON.
Datos técnicos
Clases de equipamiento
– Uso de la tecnología XearA – Tamaño de la pila: 10 – Programación: • Con Connexx 7 • Adaptador de pila de tamaño 10
• ANTARO • INARA • SORINO
Tamaño real Datos de rendimiento miniReceiver 2.0 S
X-Micro ha alcanzado el diseño más pequeño posible para un BTE. Gracias al nuevo terminal receptor externo miniReceiver 2.0 y la tecnología XearA, la calidad de sonido es excelente y garantiza una experiencia auditiva óptima. Visualmente, X-Micro tiene un diseño sencillo y nuevos botones.
miniReceiver 2.0 M
108/45
Sistema de micrófono direccional La ubicación óptima de los micrófonos ofrece una direccionalidad excelente y reduce el ruido.
0,125 0
IP67-certificadas Resistente a la suciedad y la humedad.
0,25
0,5
113/55 1
10 20
miniReceiver 2.0 • Excelente sonido • Protección contra el polvo, la suciedad y la humedad • Para casi todos los oídos y pérdidas auditivas
2
3
4
6 8 kHz
0,125 0
0,25
0,5
miniReceiver 2.0 HP
118/60 1
2
3
4
6 8 kHz
10 20
0,125 0
0,25
0,5
124/65 1
2
3
4
6 8 kHz
10
0,125 0
20
0,5
1
2
3
4
6 8 kHz
20
30
30
30
30
40
40
40
50
50
50
50
60
60
60
60
70
70
70
70
80
80
80
80
90
90
90
90
100
0,25
10
40
100
Extremadamente ligero y pequeño E l BTE más pequeño posible.
miniReceiver 2.0 P
100
100
110
110
110
110
dB 120
dB 120
dB 120
dB 120
Domes abiertas
Adaptación
Domes cerradas
Click Dome Click Mold Carcasa individual (receptor HP)
Otoplastia
Control Botón de programa Encender/apagar.
Compartimento de las pilas Con función de encendido y apagado.
Carcasa desmontable Siete colores diferentes.
Gold
Beige
Bronze
White
Silver
Novedad: HANSATON miniReceiver 2.0 - la próxima generación de receptores externos. Menor consumo de energía eléctrica Duración de la pila de aproximadamente una semana.
Grey
Black
Marcado de colores Izquierda (azul) y derecha (rojo) para una identificación inmediata..
Nueva conexión robusta Protege contra el polvo, la suciedad y la humedad.
Carcasa individual integrada Para miniReceiver HP.
• Excelente sonido en combinación con un diseño Unión fiable resistente y ergonómico. Sistema de eficacia probada para Click Domes y Click • Total flexibilidad: puede utilizarse para Molds. prácticamente todas las orejas y se adapta a cada pérdida de audición: disponible con cuatro longitudes distintas (longitud 0, 1, 2 y 3) y con cuatro potencias Eficaz sistema anticerumen con dos niveles (S, M, P y HP). IEn combinación con Click Domes y Click Molds. • Permite una colocación y orientación óptima del micrófono para una excelente direccionalidad. • Óptima unión entre el auricular y el sistema auditivo: Sustitución sencilla del auricular. impide los daños por corrosión y humedad. • Con identificación derecha/izquierda Ahora, los nuevos miniReceiver 2.0 disponen • Sistema de protección eficaz contra el cerumen de dos asas (ver página 22). (wax guard) • En comparación con la versión anterior, los Click Domes y Click Molds permanecen sin cambios y pueden utilizarse en combinación con el miniReceiver 2.0
i
20
21
Audífono X-Mini.
Minimalistas en apariencia pero muy efectivos:
X-Mini
by HANSATON.
El nuevo X-Mini puede, gracias a la tecnología XearA y miniReceiver 2.0 tener un tamaño mínimo y ofrecer un sonido excelente. X-Mini es más cómodo gracias a una unidad de control programable que permite cambiar el volumen de los audífonos individualmente o por separado además de disponer de una función combinada. Para usuarios que deseen audífonos más sofisticados en términos de alta tecnología sin comprometer la discreción.
i
Sistema de micrófono direccional La ubicación óptima de los micrófonos ofrece una direccionalidad excelente y reduce el ruido.
• ANTARO • INARA • SORINO
miniReceiver 2.0 S
0,125 0
3
4
45º
miniReceiver 2.0 • Excelente sonido • Protección contra el polvo, la suciedad y la humedad • Para casi todos los oídos y pérdidas auditivas
0,25
0,5
miniReceiver 2.0 M
Otoplastia
Domes cerradas
miniReceiver 2.0 P
118/60 1
10
miniReceiver
miniReceiver 2.0 HP
Más información sobre el receptor externo de próxima generación
2
3
4
6 8 kHz
0,125 0
0,25
0,5
124/70 1
2
3
4
6 8 kHz
10
20
20
0,125 0
0,25
0,5
130/75 1
2
3
4
6 8 kHz
10 20
0,125 0
30
30
30
40
40
40
50
50
50
50
60
60
60
60
70
70
70
70
80
80
80
80
90
90
90
90
100
100
0,5
1
2
3
4
6 8 kHz
20
30 40
100
0,25
10
100
110
110
110
110
dB 120
dB 120
dB 120
dB 120
Adaptación
Accesorios
Click Dome Click Mold Carcasa individual (receptor HP)
Uso de mandos a distancia: • eMote2 • Media • miniMedia (permite también la conexión de audífonos por FM) • Micrófono externo Speech Connect
Nano-revestido a prueba de suciedad y humedad, fácil de limpiar.
Compartimento de las pilas Con función de encendido y apagado.
White
Tamaño real
Domes abiertas
108/45
EsminiReceiver así de sencillo: 2.0
Control Funciones: • Botón de programa • Control de volumen / Souund Balance • Encender/apagar. Función de combinación: • Cambio de volumen y de programa auditivo
Bronze
– Uso de la tecnología XearA – Tamaño de la pila: 312 – Bobina telefónica – Sincronización binaural: Bi-Com – Programación: • Con Connexx 7 • Adaptador de pila de tamaño 312 • ConnexxLink opcional Datos de rendimiento
2
Beige
Clases de equipamiento
Los usuarios pueden cambiar con el nuevo miniReceiver 2.0.
1
Carcasa desmontable Seis diferentes colores.
Datos técnicos
Novedad: HANSATON X-Mini más comodidad y control inteligente.
Telebobina estándar incorporada
Silver
Grey
Black
Funciones: • Botón de programa • Control de volumen • Sound balance (control de sonido) Empuje hacia arriba para obtener un sonido más brillante. Empuje hacia abajo para obtener un sonido más moderado. • Encender/apagar: Pulse el botón de programa durante unos 2 segundos Función de combinación: Cambio de volumen y de programa auditivo: Pulsación breve para cambiar el volumen (aproximadamente 1 segundo), pulsación larga para cambiar el programa (aproximadamente 2 segundos). Apagar el audífono: Pulsación larga (aproximadamente cuatro segundos).
22
23
Mini audífono.
Un pequeño y bonito asistente detrás de la oreja:
Mini
by HANSATON.
24
Open Tube
Gancho para la oreja
Olive abierto Olive cerrado Tulip Tip
123/47 0,125 0
perla
plata
gris
0,5
1
2
20
Nano-revestido a prueba de suciedad y humedad, fácil de limpiar.
Compartimento de las pilas Con función de encendido y apagado.
0,25
123/57
10
Adaptación • Otoplastia individual • Olivas • Novedad: Tulip Tip constituye un buen compromiso entre sistemas abiertos y cerrados: Evita el feedback y mantiene la sensación agradable de usar un siste ma abierto
bronce
• ANTARO • INARA • SORINO
Datos de rendimiento
Open Tube/ Gancho para la oreja Para casi todos los oídos y pérdidas auditivas.
Control • Botón de programa • Control de volumen (con Bi-Com) • Encender/apagar.
beige
– Uso de la tecnología XearA – Tamaño de la pila: 312 – Sincronización binaural: Bi-Com – Programación: • Con Connexx 7 • Adaptador de pila de tamaño 312 • ConnexxLink opcional
Accesorios
Direccionalidad optimizada Nuevas características técnicas como Conversation Lift y Automatic Speech Beam permiten la comprensión óptima del habla incluso en lugares ruidosos.
oro
Clases de equipamiento
Tamaño real
Mini combina diseño elegante y tecnología innovadora. XearA ofrece muchas características técnicas para una nueva era de la escucha. La carcasa de Mini está muy bien acabada con una pintura especial en dos tonos y sutil diseño de ondas. Gracias al concepto de carcasa extraíble permite realizar numerosas combinaciones de siete colores.
Carcasa desmontable • Siete colores diferentes.
Datos técnicos
3
4
6 8 kHz
0,125 0
0,5
1
2
3
20
30
30
40
40
50
50
60
60
70
70
80
80
90
90
100
0,25
10
100
110
110
dB 120
dB 120
4
6 8 kHz
Uso de mandos a distancia • eMote2 • Media • miniMedia (permite también la conexión de audífonos por FM) • Micrófono externo Speech Connect
Rangos de ajuste Adaptación Olive abierto
Olive cerrado
Tulip Tip
Novedad: HANSATON con control de volumen Bi-Com en ambos lados. Un botón aumenta el volumen (a la derecha o a la izquierda, configurable por software). El otro botón disminuye el volumen (a la derecha o a la izquierda, configurable por software).
negro
25
En sistemas intraauriculares.
ersátil, casi invisible y extremadamente cómodo:
los
nuevos
audífonos de HANSATON
La fabricación por láser de la carcasa proporciona una adaptación perfecta de la misma. Las paredes más finas permiten numerosas variantes de ventilación, lo que contribuye a una gran mejora de la oclusión. Sistema anticerumen y nanotecnología para un menor índice de reparaciones. Junto con la revolucionaria tecnología XearA, HANSATON proporciona una de las más atractivas soluciones del mercado, Express-Service.
CIC Open Más comodidad de escucha.
Opciones
Datos técnicos
• CIC Inalámbrico/Bi-Com, tecla de programación • Mini-Canal/Canal / Concha Inalámbrico/Bi-Com, MultiMic, Telecoil, tecla de programación, control de volumen, PhoneConnect, Contactmatic, interruptor O-M
– Uso de la tecnología XearA – Tamaños de pilas • CIC, Mini Canal: 10 • Canal: 312 • Concha: 312 o 13 – Programación con FlexConnect
Clases de equipamiento • ANTARO • INARA • SORINO
i
Disponibilidad
A partir de junio de 2013 CIC Deep Posible diseño intraauricular.
CIC Power Gran apoyo en una forma diminuta.
Superficie acabada a mano: fabricación cuidadosa para un aspecto perfecto. Para formas de placas frontales cerradas, los especialistas en sistemas intraauriculares de HANSATON fresan con gran habilidad la superficie a partir de una sola pieza. Los componentes electrónicos se montan de forma individualizada, no se trabaja con conjuntos prefabricados.
CIC Deep
CIC
Canal
Mini Canal
Concha
Esta especial transformación de las superficies se lleva a cabo en la más moderna fabricación artesanal de sistemas auditivos para los diferentes modelos de molde oclusivo: con el objeto de lograr un aspecto natural e individualizado que imite perfectamente el color natural de la piel. El resultado: • Placa frontal adaptada anatómicamente al oído • Color perfectamente ajustado a la piel • Superficie cosmética cerrada
26
27
El futuro, “made in Germany”.
En la manufactura vítrea evolucionamos
con precisión y pasión. HANSATON ha evolucionado como marca y empresa a un nuevo nivel: la manufactura vítrea. Investigación, desarrollo, fabricación y asistencia al cliente se realizan desde el otoño de 2012 en unas avanzadas instalaciones. La precisión en la tecnología auditiva se persigue con pasión. En HANSATON todo está relacionado, desde la idea inicial hasta la producción en serie del envío, la reparación a medida o la Express. Una parte de la evolución es también el nuevo HANSATON Training Center. Un centro internacional de seminarios y formación para socios comerciales, estudiantes y empleados de HANSATON. Sea nuestro invitado, le esperamos con interés.
28
29
Nos vemos en Hamburgo.
Con la gente y para la gente El
HANSATON Training Center está abierto. En el HANSATON Training Center se encuentran numerosas ofertas desarrollo personal para nuestros socios. Seminarios prácticos y talleres, cursos para expertos. En el Training Center se produce una transferencia de conocimientos en todos los sentidos. El cuerpo técnico está compuesto por empleados y socios de HANSATON. La gama de temas incluye tecnología, marketing y ventas, y todos los sectores del negocio. Si está interesado, estaremos encantados de confeccionar un seminario adaptado a sus necesidades. Diríjase a nosotros en veranstaltungen@hansaton.de en cualquier momento.
Jörg Ellesser, Director de Audiología
Thies Prskawetz, Director y profesor invitado en AHA Lübeck
Jasmin Gübel, Consultora de Audiología
De la práctica para la práctica: el equipo del Training Center.
Ranija Güse, Consultora de Audiología
30
Matthias Bartl, Director de Personal y consultor de Dylla&Bartl
Normen Ulbrich, Imnu - Desarrollo personal
31