5 minute read

2019 Collection Josée Tellier

JOSÉE TELLIER - ENTREVUE

Vous jouissez maintenant d’une belle carrière artistique mais, comme tous les artistes, vos débuts ont sûrement été moins faciles. Parlez-nous de vos débuts, de votre carrière et du moment où vous avez décidé que la peinture devenait votre activité principale…

Advertisement

Je faisais carrière comme violoniste d’orchestre lorsque des problèmes de santé suivis d’un accident de vélo m’ont forcé à mettre mon violon sur la glace. Dès lors, je suis revenue à mes premières amours.

En effet, toute jeune, j’avais une tante qui cohabitait avec une artiste peintre professionnelle, Marie-Suzanne Samson. Lorsque mes parents nous amenaient en visite, j’avais les yeux grands écarquillés d’émerveillement devant cette artiste à l’œuvre. Quand l’occasion se présentait, j’apportais mes dessins pour les lui montrer. Ce furent mes premiers conseils reçus. Pouvez-vous imaginer plus beau cadeau pour mes 6 ans que de recevoir une œuvre créée juste pour moi! Au secondaire, je faisais les arts plastiques en même temps que mes études de violon au conservatoire. Un choix déchirant a été fait quand fut venu le temps de choisir une carrière. Je suis diplômée en interprétation avec distinction de l’Université McGill et j’ai œuvré au sein d’orchestres symphoniques professionnels. Mais, il manquait quelque chose…

En 2005, je pris mes premiers cours avec Mme Marcelle Simard-Dupuis et plus tard avec Mme Ursula Kohfahl-Lampron. Après 30 ans d’orchestre, j’avais un peu perdu cette impression d’émerveillement, ce WOW! qu’on ressent en début de carrière quand on interprète une symphonie pour la première fois, ce même WOW! qui montait de mes tripes quand je regardais peindre Marie-Suzanne. C’est la raison pour laquelle j’ai pris ce fameux premier cours de peinture. Je partais pour la Place des Arts avec mes tubes de peinture et mon violon à mes cours d’art. Dans la même journée, je portais les deux chapeaux. Vous comprendrez que mon accident fut finalement heureux et cette nouvelle carrière s’est imposée d’elle-même.

Chaque tableau devient un WOW! dans son exécution. Les couleurs et la lumière attirent l’enfant en moi un peu comme lorsque mon père nous emmenait en balade dans les rues à l’approche de Noël. Le mystère des couleurs et de la lumière émanant des maisons explique sans doute mon attrait pour le patrimoine bâti. De plus, du fait que mon père avait fait une partie de ses études en architecture et dessinait les plans de nos maisons, j’ai fait de même. Je sais que j’ai réussi quand je vois les visiteurs afficher les mêmes yeux d’émerveillement devant mes tableaux avec vitrail. Ils font WOW! à leur tour et je vois l’enfant en eux. Cette nouvelle façon de mettre du vitrail dans mes œuvres en bas-relief m’a d’ailleurs valu de nombreuses reconnaissances (dont plusieurs Coups de Cœur du Public) ainsi que faire partie de collections publiques et privées. Voir la réaction du public surpris et émerveillé ajoute à mon propre émerveillement de créer avec les textures, les couleurs et m’emplit d’idées pour créer d’avantage.

JOSÉE TELLIER - INTERVIEW

You are now enjoying a great artistic career but, like all artists, your beginnings have surely been less easy. Tell us about your beginnings, your career and when you decided that painting became your main activity ...

I had a career as an orchestra violinist when health problems followed by a bike accident forced me to put my violin on ice. From then on, I came back to my first love.

Indeed, when I was young, I had an aunt who lived with a professional painter, Marie-Suzanne Samson. When my parents brought us to visit, my eyes were wide with wonder at the artist at work. When the opportunity arose, I would bring my drawings to show her. These were my first art lessons. Can you imagine a better gift for a six year old than to receive a work created just for her? In high school, I did visual arts at the same time as my violin studies at the conservatory. A heartbreaking choice was made when it came time to choose a career. I graduated in interpretation with distinction from McGill University and worked in professional symphony orchestras. But, something was missing…

In 2005, I took my first classes with Mrs. Marcelle Simard-Dupuis and later with Ms. Ursula Kohfahl-Lampron. After 30 years of orchestra work, I had lost a little sense of wonder, this WOW! you feel at the beginning of your career when you perform a symphony for the first time, this same WOW! was rising from my guts when I was watching Marie-Suzanne paint. That’s why I took this first painting class. I left for Place des Arts with my paint tubes and my violin at my art classes. In the same day, I wore both hats. You will understand that my accident was finally happy and this new career has imposed itself.

Every painting becomes a WOW! in its execution. The colors and the light attract the child in me a little like when my father took us on a walk on the streets around Christmastime. The mystery of the colors and the light emanating from the houses explains without doubt my attraction for architectural heritage. In addition, because my father had done a part of his studies in architecture and drew the plans of our houses, I did the same. I know I’ve succeeded when I see the visitors flashing the same wonder in front of my paintings with stained glass. They go WOW! and I see the child in them. This new way of stained glass in my works in bas-relief has also earned me many recognitions (including several public favorites) as well as being part of public and private collections. Seeing the reaction of the surprised and amazed audience adds to my own wonder of creating with textures, colors and fills me with ideas to create more.

TOITURE ROYALE 12 X 12 BA107316

ÉRABLE À ST-GERMAIN 12 X 16 BA106892

INVITÉS AU MANOIR 18 X 24 BA107745

COQUETTE ET ORIGINALE 10 X 10 BA107750

FRISÉE BLEUE 36 X 36 BA108020

TOUCHE FÉMININE 36 X 36 BA107753

LE TEMPS DES ÉRABLES 36 X 48 BA107755

www.balcondart.comSORTIE HIVERNALE 20 X 24 BA108021

This article is from: