Manual de usuario Life Fitness Consola Inspire

Page 1

CONSOLA DE CAMINADORA DE 17,78 CM (7”) SERIE PLATINUM CLUB MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

M051-00K70-A114


CORPORATE HEADQUARTERS 5100 River Road Schiller Park, Illinois 60176 • U.S.A. 847.288.3300 • FAX: 847.288.3703 800.735.3867 (Toll-free within U.S.A., Canada) Global Website: www.lifefitness.com

INTERNATIONAL OFFICES AMERICAS North America Life Fitness Inc. 5100 N River Road Schiller Park, IL 60176 U.S.A Telephone: (847) 288 3300 Fax: (847) 288 3703 Service Email: customersupport@lifefitness.com Sales/Marketing Email:commercialsales@lifefitness.com Operating Hours: 7:00 am-6:00 pm (CST) Brazil Life Fitness Brasil Av. Cidade Jardim, 900 Jd. Paulistano São Paulo, SP 01454-000 BRAZIL SAC: 0800 773 8282 Telephone: +55 (11) 3095 5200 Fax: +55 (11) 3095 5201 Service Email: suporte@lifefitness.com.br Sales/Marketing Email: lifefitness@lifefitness.com.br Service Operating Hours: 9:00 - 17:00 (BRT) (Monday-Friday) Store Operating Hours: 9:00 -20:00 (BRT) (Monday-Friday) 10:00 - 16:00 (BRT) (Saturday) Latin America & Caribbean* Life Fitness Inc. 5100 N River Road Schiller Park, IL 60176 U.S.A Telephone: (847) 288 3300 Fax: (847) 288 3703 Service Email: customersupport@lifefitness.com Sales/Marketing Email:commercialsales@lifefitness.com Operating Hours: 7:00am-6:00pm (CST)

EUROPE, MIDDLE EAST, & AFRICA (EMEA) Netherlands & Luxemburg Life Fitness Atlantic BV Bijdorpplein 25-31 2992 LB Barendrecht THE NETHERLANDS Telephone: (+31) 180 646 666 Fax: (+31) 180 646 699 Service Email: service.benelux@lifefitness.com Sales/Marketing Email: marketing.benelux@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-17.00h (CET) United Kingdom & Ireland Life Fitness UK LTD Queen Adelaide Ely, Cambs, CB7 4UB Telephone: General Office (+44) 1353.666017 Customer Support (+44) 1353.665507 Fax: (+44) 1353.666018 Service Email: uk.support@lifefitness.com Sales/Marketing Email: life@lifefitness.com Operating Hours: General Office: 9.00am - 5.00pm (GMT) Customer Support: 8.30am - 5.00pm (GMT)

Germany & Switzerland Life Fitness Europe GMBH Siemensstraße 3 85716 Unterschleißheim GERMANY Telephone: (+49) 89.31 77 51.0 (Germany) (+41) 0848 000 901 (Switzerland) Fax: (+49) 89.31 77 51.99 (Germany) (+41) 043 818 07 20 (Switzerland) Service Email: kundendienst@lifefitness.com Sales/Marketing Email: kundenberatung@lifefitness.com Operating Hours: 08.30 -16.30h (CET) Austria Life Fitness Austria Vertriebs G.m.b.H. Dückegasse 7-9/3/36 1220 Vienna AUSTRIA Telephone: (+43) 1.61.57.198 Fax: (+43) 1.61.57.198.20 Service Email: kundendienst@lifefitness.com Marketing/Sales Email: kundenberatung@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-17.00h (MEZ) Spain Life Fitness IBERIA C/Frederic Mompou 5,1º1ª 08960 Sant Just Desvern Barcelona SPAIN Telephone: (+34) 93.672.4660 Fax: (+34) 93.672.4670 Service Email: info.iberia@lifefitness.com Sales/Marketing Email: info.iberia@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-18.00h (Monday-Thursday) 8.30h-15.00h (Friday) Belgium Life Fitness Benelux NV Parc Industrial de Petit-Rechain 4800 Verviers BELGIUM Telephone: (+32) 87 300 942 Fax: (+32) 87 300 943 Service Email: internationalservicesupport@lifefitness.com Sales/Marketing Email: marketing.benelux@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h -17.00h (CET) Italy Life Fitness Europe GmbH Siemensstraße 3 85716 Unterschleißheim GERMANY Telephone: (+39) 02-55378611 Service: 800438836 (In Italy) Fax: (+39) 02-55378699 Service Email: assistenzatecnica@lifefitness.com Sales/Marketing Email: info@lifefitnessitalia.com Operating Hours: 08:30 - 16:30h (CET)

All Other EMEA countries & distributor business C-EMEA* Bijdorpplein 25-31 2992 LB Barendrecht THE NETHERLANDS Telephone: (+31) 180 646 644 Fax: (+31) 180 646 699 Service Email: service.db.cemea@lifefitness.com Sales/Marketing Email: marketing.db.cemea@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-17.00h (CET)

ASIA PACIFIC (AP) Japan Life Fitness Japan Nippon Brunswick Bldg., #8F 5-27-7 Sendagaya Shibuya-Ku, Tokyo Japan 151-0051 Telephone: (+81) 3.3359.4309 Fax: (+81) 3.3359.4307 Service Email: service@lifefitnessjapan.com Sales/Marketing Email: sales@lifefitnessjapan.com Operating Hours: 9.00h-17.00h (JAPAN) China and Hong Kong Life Fitness Asia Pacific LTD Room 2610, Miramar Tower 132 Nathan Road Tsimshatsui, Kowloon HONG KONG Telephone: (+852) 2891.6677 Fax: (+852) 2575.6001 Service Email: HongKongEnquiry@lifefitness.com Sales/Marketing Email: ChinaEnquiry@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-18.00h All Other Asia Pacific countries & distributor business Asia Pacific* Room 2610, Miramar Tower 132 Nathan Road Tsimshatsui, Kowloon HONG KONG Telephone: (+852) 2891.6677 Fax: (+852) 2575.6001 Service Email: HongKongEnquiry@lifefitness.com Sales/Marketing Email: ChinaEnquiry@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-18.00h

* Also check www.lifefitness.com for local representation or distributor/dealer.


Antes de usar este producto, es imprescindible leer el manual de funcionamiento COMPLETO y TODAS las instrucciones de instalación. En el manual se describe la configuración del equipo y se explica a los miembros cómo usarlo correctamente y de forma segura.

Clase HB (Hogar): uso doméstico. PRECAUCIÓN: cualquier cambio o modificación de este equipo puede anular la garantía del producto. Todo servicio que no sea de limpieza o mantenimiento por parte del usuario debe realizarlo un representante de servicio autorizado. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.

1


CONTENIDO Sección

Descripción

Página

1.

Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.1

Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

2.

La consola y la zona de actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

2.1

Descripción general de la consola y la zona de actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

2.2

Descripciones de la consola y la zona de actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

2.3

Repisa de lectura y bandejas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

3.

Entrenamiento Heart Rate Zone Training® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

3.1

¿Por qué entrenar con Heart Rate Zone Training®? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

3.2

Monitoreo de la frecuencia cardíaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Sistema LifepulseTM // Banda pectoral opcional para control de la frecuencia cardíaca

4.

Rutinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

4.1

Descripciones generales de las rutinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

4.2

Cómo usar las rutinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Comenzar una rutina // Elegir una rutina // Ingresar metas de la rutina // Ingresar valores para las rutinas // Usar Marathon Mode (Modo Maratón) // Cambiar/finalizar una rutina

4.3

Jerarquía de rutinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Descripciones de las rutinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Quick Start (Inicio rápido) // Classic (Clásica): Manual, Random (Aleatoria), Hill (Colina) // Heart Rate + (Frecuencia cardíaca +): Fat Burn (Quema de grasa), Cardio (Cardiovascular), Heart Rate Hill TM (Colina de frecuencia cardíaca), Heart Rate IntervalTM (Intervalo de frecuencia cardíaca), Extreme Heart RateTM (Frecuencia cardíaca extrema) // Hill + (Colina +): Around the World (Vuelta al mundo), Cascades (Cascadas), Foothills (Estribaciones), Kilimanjaro // Rutinas Advanced (Avanzadas): Fit Tests (Pruebas de condición física) (Life Fitness, Army PFT [Prueba de condición física del Ejército], Navy PRT [Prueba de aptitud física de la Armada - parte de carrera], Marines PFT [Prueba de aptitud física de la Infantería de Marina], Air Force PRT [Prueba de aptitud física de la Fuerza Aérea - parte de carrera], Gerkin Protocol [Protocolo Gerkin], Physical Efficiency Battery [batería de eficiencia física]) //, Sport Training TM (Entrenamiento deportivo): Sport Training (5K), Sport TrainingTM (10K) (Entrenamiento deportivo de 5 y 10 km), Speed Training (Entrenamiento de velocidad), Speed Interval (Intervalo de velocidades) // Create Your Own (Crear un programa propio; Intervalo de velocidades e Intervalo de frecuencia cardíaca) Perspectivas Workout LandscapeTM

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

4.4

Cómo optimizar las rutinas en una caminadora de Life Fitness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

4.5

Características adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Seleccionar un nivel // Cool Down (Enfriamiento) Señales de audio // Compatibilidad con iPod® // Entrenador virtual // Conectividad USB // Función de aumento // Centro multimedia 5.

Menú Opciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

5.1

Uso del menú Opciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

5.2

Menú Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Configuración del administrador 1 Idioma // Unidades // Configuración de duración de la rutina // Configuración en espera Configuración del administrador 2 Frecuencias de aceleración y desaceleración // Mensaje personalizado // Tiempo de espera del programa // Create Your Own (Crear un programa propio) // Fit Tests (Pruebas de condición física) // Marathon Mode (Modo Maratón) // Configuración del administrador para las señales de audio Configuración de la pantalla táctil Exportar/importar ajustes

5.3

Ajustes de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

5.4

Especificaciones de la consola de caminadora de 17,78 cm (7pulgadas) Life Fitness Serie Platinum Club

5.5

Información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

. . . .39

© 2007 Life Fitness, una división de Brunswick Corporation. Todos los derechos reservados. Life Fitness, FlexDeck y Heart Rate Zone Training son marcas registradas, y Go System, Sport Training, Heart Rate Hill, Heart Rate Interval, Extreme Heart Rate, Lifepulse y Lifespring son marcas registradas de Brunswick Corporation. Polar es marca registrada de Polar Electro, Inc. Fitlinxx es una marca registrada de Integrated Fitness Corp. El uso de estas marcas registradas sin el consentimiento expreso por escrito de Life Fitness o de las compañías correspondientes está prohibido.

2


Este Manual de funcionamiento describe las funciones del siguiente producto: Caminadora Life Fitness: Caminadora Serie Platinum Club

Consulte la sección “Especificaciones” de este manual para conocer las características específicas del producto.

Declaración de propósito: la caminadora es una máquina de ejercicio que permite a los usuarios caminar o correr sobre una superficie en movimiento sin desplazarse. El uso incorrecto o excesivo de este equipo puede ocasionar daños en la salud. Life Fitness recomienda ENCARECIDAMENTE visitar a un médico para someterse a un examen médico exhaustivo antes de empezar un programa de ejercicios, especialmente si el usuario tiene antecedentes familiares de hipertensión o enfermedades coronarias, si tiene más de 45 años, es fumador, tiene colesterol alto, es obeso o no ha realizado ejercicios con regularidad durante el último año. Si en cualquier momento durante el ejercicio el usuario experimenta debilidad, mareos, dolor o falta de aire, debe detenerse inmediatamente.

3


1 1.1

PUESTA EN MARCHA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Lea todas las instrucciones antes de usar la caminadora.

FUNCIONAMIENTO •

Siga siempre las instrucciones de la consola para operar correctamente el producto.

Nunca introduzca objetos en ninguna de las aberturas de este producto. Si accidentalmente se cae un objeto en el interior, apague el aparato, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y extraiga el objeto con cuidado. Si no puede alcanzarlo, comuníquese con el Servicio de asistencia al cliente de Life Fitness.

No ponga las manos dentro o debajo de la unidad ni incline el equipo hacia un lado durante el uso.

Nunca coloque líquidos de ningún tipo directamente sobre la unidad, excepto en un soporte de botellas o una bandeja adicional. Se recomienda el uso de contenedores con tapa.

No utilice este producto descalzo. Siempre utilice calzado. Lleve calzado con suela de goma o de alta tracción. No use calzado con tacones, suelas de cuero, tacos o clavos. Compruebe que las suelas no tengan piedras incrustadas.

Mantenga todas las prendas anchas, los cordones y las toallas lejos de las piezas móviles.

Puede aferrarse a los pasamanos para mejorar la estabilidad, pero no son para uso continuo.

Nunca monte a o desmonte de la caminadora con la cinta en movimiento. Use los pasamanos cuando necesite estabilidad adicional. En caso de emergencia, como un tropiezo, aférrese a los pasamanos y coloque sus pies en las plataformas laterales.

Nunca camine o corra hacia atrás en la caminadora.

El sistema inmoviliza la caminadora cuando el usuario activa una secuencia predeterminada de teclas. Esta secuencia actualmente está definida de la siguiente manera: presionar 3 veces el botón STOP (detener) y luego 3 veces la tecla SPEED (velocidad) y la FLECHA hacia ABAJO. Para evitar la activación en falso de la función de Inmovilidad, esta secuencia debe limitarse a un período de tiempo predefinido (es decir, la secuencia debe realizarse en un período de 5 a 10 segundos). Asimismo, la secuencia sólo se debería activar en caso de PRESIONAR las teclas (es decir, si se detecta durante la secuencia que se SOSTUVO o LIBERÓ una tecla, se rechazará la secuencia): una vez que la Lógica de la rutina ve este evento, activa el elemento de la configuración Inmovilización, lo guarda en el registro y luego emite un evento de Estado de inmovilización para el sistema.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

4


2

LA CONSOLA Y LA ZONA DE ACTIVIDAD

2.1

DESCRIPCIÓN

GENERAL DE LA CONSOLA Y LA ZONA DE ACTIVIDAD

La consola de información computarizada de la caminadora permite que el usuario personalice una rutina de acuerdo a sus condiciones físicas y metas, además de controlar su evolución. Con esta consola, de fácil uso, el usuario puede supervisar el mejoramiento de su condición física entre una rutina y la siguiente.

a. Pantalla táctil: la pantalla táctil (pantalla LCD) permite que el usuario elija, configure y controle una rutina. b. Zona de actividad: permite al usuario ajustar rápidamente la inclinación y la velocidad durante una rutina mediante las flechas hacia ARRIBA y ABAJO. La zona de actividad también incluye un botón QUICK START (inicio rápido) y botones preconfigurados WALK (caminar), JOG (trotar) y RUN (correr). El botón STOP (detener) se encuentra en la parte superior de la zona de actividad. El imán STOP (detener) se encuentra en la parte inferior de la zona de actividad. c. Panel de opciones: permite que el usuario conecte auriculares, iPod® o dispositivos USB . d. Panel de control: permite al usuario controlar las rutinas y los parámetros de medios sin dejar la pantalla de progreso de la rutina mediante las teclas iluminadas. e. Pantalla de datos: permite al usuario visualizar la distancia, la frecuencia cardíaca y las calorías quemadas durante la rutina.

5


2.2

DESCRIPCIONES

DE LA CONSOLA Y LA ZONA DE ACTIVIDAD

Esta sección enumera y describe las funciones de los botones de la pantalla táctil de la caminadora Life Fitness. Ver Sección 4, Rutinas, para obtener información detallada sobre cómo usar la consola para establecer rutinas.

PANTALLA TÁCTIL La pantalla táctil, en combinación con las teclas iluminadas del panel de control, permite al usuario desplazase entre las pantallas sólo con tocar un botón para acceder a otras. Entre sus varias funciones, la pantalla táctil permite a los usuarios acceder a: 1) SELECT WORKOUT— (Seleccionar rutina) para elegir una rutina. 2) VIRTUAL TRAINER SETUP— (Configuración del entrenador virtual) para elegir un entrenador virtual como motivación durante la rutina. 3) USB PRESET SELECTION— (Selección de preconfiguración USB) para seleccionar una preconfiguración almacenada en un dispositivo USB. 4) WORKOUT SETUP— (Configuración de la rutina) para ingresar valores y metas de la rutina. 5) WORKOUT PROGRESS— (Progreso de la rutina) para controlar el progreso, editar metas de la rutina y acceder al entretenimiento. 6) WORKOUT SUMMARY INFORMATION— (Información de resumen de la rutina) para ver y guardar la información de resumen de la rutina. 7) MEDIA CENTER— (Centro multimedio) para configurar opciones multimedia (televisor que puede conectarse al Life Fitness e iPod). 8) LANGUAGE SELECT— (Selección de idioma) para elegir entre varios idiomas disponibles.

1) PANTALLA DE INICIO A. QUICK START (INICIO RÁPIDO): presione este botón para comenzar una rutina manual de inmediato, omitiendo los pasos relativos a la configuración o la fijación de metas. Una vez que el usuario haya iniciado, puede realizar ajustes a la rutina. Una vez que la rutina está en marcha, elija SPEED (VELOCIDAD) o INCLINE (INCLINACIÓN) para determinar el nivel de intensidad y ENTER WEIGHT FOR ACCURATE CALORIES (INTRODUCIR PESO PARA CALORÍAS PRECISAS) para calcular y ver las calorías quemadas/calorías por hora. Seleccione el botón COOL DOWN (ENFRIAMIENTO) en la parte inferior de la pantalla para ingresar una fase de enfriamiento cuando esté listo. B. SELECT WORKOUT (SELECCIONAR RUTINA): permite al usuario elegir entre una variedad de diferentes programas de rutinas. En la Sección 4.1, Descripciones generales de las rutinas, encontrará una descripción de cada rutina. C. VIRTUAL TRAINER (ENTRENADOR VIRTUAL): permite al usuario seleccionar un entrenador masculino o femenino durante la configuración de la rutina, y suministra comentarios audibles durante la rutina. D. USB: permite al usuario acceder a datos de configuración de una rutina previamente guardados, omitiendo el procedimiento de configuración de la rutina para comenzar una de inmediato. E. SCREEN LOCK/UNLOCK (BLOQUEAR/DESBLOQUEAR PANTALLA); (no se puede usar durante una rutina): congela la pantalla con el fin de realizar mantenimiento de rutina o limpiar la pantalla. La pantalla se desbloquea automáticamente después de diez segundos. Si oprime SCREEN LOCK (BLOQUEAR PANTALLA) por segunda vez, también se desbloqueará. 6


F.

SELECCIÓN DE IDIOMA: permite a los usuarios cambiar el idioma de la interfaz entre trece posibilidades. Seleccione la bandera del idioma adecuado en la parte inferior de la pantalla. G. MORE LANGUAGES (MÁS IDIOMAS): seleccione este botón para ver más banderas de idiomas. En la Sección 5.2, menú Configuraciones, Configuración del administrador 1, Idioma, encontrará más detalles de configuración de idioma.

2) PANEL DE CONTROL El panel de control permite al usuario controlar las rutinas y los parámetros de medios sin dejar la pantalla de progreso de la rutina.

H. TECLAS DE DIRECCIÓN: cuando esté en la fase de rutina, las teclas de dirección hacia ARRIBA y ABAJO iluminadas se usan en combinación con la pantalla táctil. Permiten al usuario realizar cambios en una meta de rutina durante la configuración de la misma. Cada juego de teclas de dirección controla la meta ubicada directamente sobre las mismas en la pantalla táctil. La información que se puede cambiar (es decir, una meta de la rutina) puede aparecer como un botón (Time [Tiempo], Level [Nivel], Incline [Inclinación], Target Heart Rate [Frecuencia cardíaca objetivo]* y Speed [Velocidad]), o se puede acceder a la misma mediante las opciones CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA), CHANGE GOAL (CAMBIAR META) (Calories [Calorías], Distance [Distancia] y, para los programas de frecuencia cardíaca, Time in Zone [Tiempo en zona]). Las estadísticas de las rutinas no se pueden cambiar. Por ejemplo, use las teclas de dirección iluminadas debajo de ELAPSED TIME (TIEMPO TRANSCURRIDO) (una meta de la rutina) para cambiar la meta de tiempo de esa sesión. I. COOL DOWN (ENFRIAMIENTO): los programas de las rutinas finalizan automáticamente en una fase de enfriamiento, que disminuye el nivel de intensidad. En esta fase, el cuerpo comienza a eliminar ácido láctico y otros subproductos acumulados del ejercicio, que se concentran en los músculos durante una rutina de entrenamiento y causan dolor. Presione la tecla iluminada debajo de COOL DOWN (ENFRIAMIENTO) para ingresar en la etapa de enfriamiento en cualquier momento durante la rutina. Cada nivel de enfriamiento de la rutina se ajusta automáticamente de acuerdo con el desempeño personal del usuario (los tiempos de enfriamiento están preconfigurados en proporción a la duración de una rutina). El tiempo de enfriamiento puede cambiarse mediante las correspondientes teclas de dirección en el panel de control. Al finalizar el enfriamiento, o después de presionar la tecla END WORKOUT (FINALIZAR RUTINA), aparecerá una pantalla de resumen de la rutina.

J. PAUSE (PAUSA): presione la tecla iluminada debajo de PAUSE (PAUSA) para detener la banda sin abandonar la rutina actual. En la pantalla táctil aparecerán los botones RESUME WORKOUT (REANUDAR RUTINA) y EXIT (SALIR). Continúe la rutina seleccionando RESUME WORKOUT o finalícela seleccionando EXIT. K. MEDIA (MEDIOS): presione la tecla iluminada junto a MEDIA para acceder a las siguientes opciones: Life Fitness Attachable Television (Televisor que puede conectarse al Life Fitness) e iPod.

L. VOLUME (VOLUMEN): control de volumen para el televisor de conexión opcional Life Fitness y el iPod. Presione las teclas de dirección iluminadas hacia ARRIBA y ABAJO junto al ícono de volumen para ajustarlo. * La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

7


M. CH: control de canales para el TV de conexión opcional Life Fitness y el iPod. Presione las teclas de dirección iluminadas hacia ARRIBA y ABAJO junto al ícono de canal (ch) para cambiarlo. N. CHANGE VIEW (CAMBIAR VISTA): presione la tecla iluminada junto a CHANGE VIEW para desplazarse entre cuatro paisajes: PISTA DE 400 METROS, PERFIL CLÁSICO, MONTAÑA y SENDA NATURAL DE 5 KM. O. CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA): presione la tecla iluminada junto a CHANGE WORKOUT para alternar entre cuatro categorías de rutinas de entrenamiento. P. VIRTUAL TRAINER (ENTRENADOR VIRTUAL): presione la tecla iluminada junto a VIRTUAL TRAINER para desactivar el entrenador. NOTA: se necesitan auriculares para acceder al sonido del televisor de conexión opcional Life Fitness y el iPod. El conector del auricular está ubicado en el centro de la parte inferior de la zona de actividad. El conector es una característica que el usuario puede reemplazar. Para obtener mayor información, comuníquese con el Servicio de asistencia al cliente de Life Fitness (encontrará la información de contacto en el Manual de ensamblaje básico).

3) CONFIGURACIÓN DE LA RUTINA Se accede a las rutinas mediante el botón SELECT WORKOUT (SELECCIONAR RUTINA). Las rutinas se encuentran divididas en cuatro categorías: CLASSIC (CLÁSICAS), HEART RATE + (FRECUENCIA CARDÍACA +), HILL + (COLINA +) y ADVANCED (AVANZADAS). Las opciones de rutinas se listan a la derecha del rótulo de cada categoría. Si se desplaza por las categorías podrá ver la descripción individual de cada rutina. SE ACCEDE A LAS PANTALLAS DE CONFIGURACIÓN DE RUTINAS luego de seleccionar el botón de una de ellas. Permiten al usuario ingresar valores o elegir un objetivo para la rutina seleccionada. Éstos dependen de la misma, pero pueden incluir tipo de meta (tiempo, distancia, calorías, ritmo y distancia escalada), nivel, edad, peso, distancia, velocidad,

inclinación y frecuencia cardíaca objetivo* (en los programas de frecuencia cardíaca). A1. PANTALLA DE DATOS: muestra el ingreso de datos y los valores. B1. BOTONES DE DIRECCIÓN: use las flechas hacia ARRIBA y ABAJO para ajustar los valores y las metas de las rutinas, como duración, peso, edad, inclinación, velocidad, distancia, frecuencia cardíaca objetivo y nivel de intensidad. Presione ENTER (Introducir, E1) para guardar la selección. C1. TECLADO NUMÉRICO: es otra forma de ingresar parámetros para las rutinas. Ingrese el valor deseado en el teclado y presione ENTER (E1). D1. CLEAR (Borrar): borra cualquier ingreso y vuelve a la configuración predeterminada. E1. ENTER: oprima este botón después de ingresar un valor para registrarlo y pasar a la siguiente pantalla.

* La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

8


F1. GOAL TYPE (TIPO DE OBJETIVO): seleccione un tipo de objetivo de entrenamiento deseado. Elija entre Time (Tiempo), Distance (Distancia), Calories (Calorías), Distance Climbed (Distancia escalada), Time in Zone (Tiempo en zona) o Marathon Mode (Modo maratón ‒si está activado‒). G1. BACK (VOLVER): regresa a la pantalla anterior. H1. START OVER (VOLVER A EMPEZAR): sale de la configuración de la rutina y vuelve a la pantalla de inicio.

TIPOS

DE PANTALLAS DE CONFIGURACIÓN DE RUTINA

PANTALLAS •

• • • •

DE CONFIGURACIÓN DE METAS

Tipo de meta: el ajuste predeterminado del tipo de meta es el TIEMPO (duración de la rutina) que permite al usuario configurar una duración predeterminada para la rutina. Los usuarios también pueden elegir un tipo de meta más avanzado, como DISTANCE (DISTANCIA), CALORIES (CALORÍAS), PACE (RITMO), DISTANCE CLIMBED (DISTANCIA ESCALADA) o TIME IN ZONE (TIEMPO EN ZONA -sólo disponible en programas de frecuencia cardíaca-). Para Distancia, Calorías, Ritmo, Distancia escalada y Tiempo en zona, la duración de la rutina varía según el tiempo que se tarde en alcanzar la meta. La rutina continúa hasta que se alcance la meta. Para salir antes de acabar, elija COOL DOWN (ENFRIAMIENTO) en la parte inferior de la pantalla para entrar inmediatamente en la fase de enfriamiento, o CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA) para acceder a un programa diferente. Encontrará más información en la Sección 4.2, Usar rutinas, Seleccionar un tipo de meta. Para obtener más información sobre cómo fijar y aprovechar al máximo este tipo de metas de rutina, consulte con un entrenador personal. Encontrará más información sobre Zone Training (Entrenamiento en zona) en la Sección 3.1, Heart Rate Zone Training, ¿Por qué entrenar con Heart Rate Zone Training? Level (Nivel): elija el nivel de intensidad programada de la rutina. Los niveles varían entre 1 y 20. Incline (Inclinación): elija la inclinación de la caminadora. Speed (Velocidad): úselo para fijar la velocidad de la banda de la caminadora. Target Heart Rate (Frecuencia cardíaca objetivo)* (sólo para rutinas de entrenamiento de frecuencia cardíaca): suministra una frecuencia cardíaca recomendada acorde a la edad. En Fat Burn (Quema de grasa), la frecuencia cardíaca objetivo se computa al 65% del máximo teórico† de frecuencia cardíaca. En Cardio (Cardiovascular), la frecuencia cardíaca objetivo se computa al 80%. Encontrará más información sobre Frecuencia cardíaca objetivo en la Sección 3, Entrenamiento Heart Rate Zone Training.

PANTALLAS

DE CONFIGURACIÓN DE VALORES

Weight (Peso): ingresar un peso exacto permite que se calculen las calorías y activa las funciones Calories Burned (Calorías quemadas) y Calories per Hour (Calorías por hora).

Age (Edad): permite que los programas de frecuencia cardíaca determinen con precisión la frecuencia cardíaca objetivo. Gender (Género): se utiliza en la ecuación de predicción para la prueba física y la clasificación de condición física asociada.

† Definida por las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine como 220 menos la edad de un individuo. * La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

9


4) WORKOUT PROGRESS (PROGRESO

DE LA RUTINA)

La pantalla de progreso de la rutina se abre automáticamente luego de completar la configuración de la misma, e indica al usuario que comience la rutina. Esta pantalla permite al usuario controlar el progreso de la misma. Suministra una representación visual de la rutina a medida que se desarrolla y controla la distancia, el ritmo, el tiempo transcurrido, la frecuencia cardíaca, la inclinación, la velocidad y las calorías gastadas/calorías por hora. Desde la pantalla de progreso de la rutina pueden cambiarse en cualquier momento las metas, entre las cuales se encuentran Tiempo, Inclinación, Velocidad y Frecuencia cardíaca objetivo *(para los programas de frecuencia cardíaca). No todas las metas están disponibles en todas las rutinas. Sólo metas de tiempo válidas se muestran y están accesibles en la pantalla de progreso de la rutina durante la misma. Esta pantalla también permite acceder al centro multimedia.

A2. ÁREA DE MENSAJES: muestra al usuario el tipo de rutina, presenta la información necesaria y explica conceptos. B2. VENTANA DE PERFIL DE RUTINA: en esta ventana se muestra el progreso de la rutina con uno de los cuatro paisajes de entrenamiento. C2. CHANGE VIEW (CAMBIAR VISTA): este botón permite al usuario desplazarse entre cuatro paisajes de entrenamiento: PISTA DE 400 METROS, PERFIL CLÁSICO, MONTAÑA y SENDA NATURAL DE 5 KM. Se puede cambiar entre ellos a voluntad, sin perder la información de progreso de la rutina. D2. CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA): elija este botón para volver a la pantalla SELECT WORKOUT (SELECCIONAR RUTINA). Para alternar rutinas, elija el nuevo programa, ingrese los valores restantes y presione ENTER. E2. VIRTUAL TRAINER (ENTRENADOR VIRTUAL): elija este botón para activar o desactivar el Entrenador virtual. F2. PANTALLAS DE METAS HEART RATE (Frecuencia cardíaca; reemplaza el nivel sólo en las rutinas de frecuencia cardíaca): exhibe la frecuencia cardíaca objetivo* que el usuario ha especificado en la pantalla de configuración de la rutina. Se puede cambiar en cualquier momento durante una rutina, mediante el botón HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA) en la pantalla táctil, y accediendo a la pantalla de configuración de la frecuencia cardíaca objetivo de la rutina. ACTUAL HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA REAL): muestra la frecuencia cardíaca si el usuario sujeta firmemente el sensor Lifepulse o se coloca la banda pectoral de control de frecuencia cardíaca compatible con Polar. NOTA: la frecuencia cardíaca se puede controlar en cualquiera de las pantallas, antes de comenzar la rutina o durante la misma. DISTANCE (DISTANCIA): muestra la distancia acumulada recorrida o la distancia escalada durante una rutina. CALORIES/CALORIES PER HOUR/PACE (CALORÍAS/CALORÍAS POR HORA/RITMO): muestra las calorías acumuladas quemadas, las calorías quemadas por hora y el ritmo de marcha. G2. % INCLINE (% DE INCLINACIÓN): presione este botón para aumentar o disminuir la inclinación de la plataforma de la caminadora. Use las TECLAS de DIRECCIÓN iluminadas del panel de control que están directamente debajo de % INCLINE (% DE INCLINACIÓN) para hacer cambios sin dejar la pantalla de progreso de la rutina. * La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

10


H2. SPEED (VELOCIDAD): presione este botón para aumentar o disminuir la velocidad de la banda caminadora. Use las TECLAS de DIRECCIÓN iluminadas del panel de control que están directamente debajo de SPEED para hacer cambios sin dejar la pantalla de progreso de la rutina. I2. ESTADÍSTICAS DE LA RUTINA: actualizan continuamente el progreso de la rutina, mostrando la distancia, el ritmo en minutos por milla/kilómetro, las calorías gastadas/calorías por hora, la frecuencia cardíaca objetivo (en los programas de frecuencia cardíaca), la frecuencia cardíaca (en cualquier rutina si el usuario sujeta los sensores Lifepulse o lleva puesta una banda con telemetría) y el tiempo en zona (si se lo selecciona como objetivo de rutina). La función Cal/Hr tiene un botón sobre la pantalla que le otorga funciones añadidas. Este botón se puede usar para bloquear la pantalla o hacerla cambiar. Para bloquear la pantalla (por ejemplo, apagar el cambio para que sólo se muestren las calorías quemadas), sólo oprima el botón una vez mientras se muestra la configuración deseada. Para cambiar, presione el botón dos veces seguidas. J2. ZOOM (AUMENTO): seleccione este botón para ver la inclinación, el tiempo y la velocidad en una pantalla grande, fácil de leer. El perfil de la rutina no se ve mientras el modo ZOOM está activo. K2. TIME DISPLAY/ELAPSED TIME (PANTALLA DE TIEMPO/TIEMPO TRANSCURRIDO): seleccione este botón para ver la hora, cambiar la longitud de la rutina o elegir una visualización distinta para el tiempo. Para cambiar la longitud de la rutina, seleccione ELAPSED TIME (TIEMPO TRANSCURRIDO), use las flechas de dirección o el teclado numérico para ajustar el tiempo y seleccione ENTER. Para cambiar la visualización del tiempo, seleccione ELAPSED TIME, elija una visualización distinta para el tiempo (REMAINING TIME [TIEMPO RESTANTE] o HIDDEN TIME [TIEMPO OCULTO]) y presione ENTER. Para cambiar la longitud de una rutina sin dejar la pantalla de progreso de rutina, use las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas del panel de control directamente debajo de ELAPSED TIME. NOTA: cambiar la longitud de una rutina mediante el botón TIME ELAPSED no tiene efectos sobre el tiempo transcurrido, que es una medida continua del tiempo ya pasado en una rutina. L2. CHANNEL (CANAL - CH): ícono de canal para el televisor de conexión opcional Life Fitness y el iPod. Presione las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas junto al ícono de canal (ch) para cambiarlo. M2. VOLUME (VOLUMEN): ícono de volumen para el TV de conexión opcional Life Fitness y el iPod. Presione las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas junto a este ícono para ajustar el volumen. N2. COOL DOWN (ENFRIAMIENTO): los programas de entrenamiento finalizan automáticamente en una fase de enfriamiento, que disminuye el nivel de intensidad. En esta fase de una rutina, el cuerpo comienza a eliminar ácido láctico y otros subproductos acumulados del ejercicio, que se acumulan en los músculos durante una rutina y causan dolor. Presione la tecla COOL DOWN (ENFRIAMIENTO) para ingresar en la etapa de enfriamiento en cualquier momento durante la rutina. Cada nivel de enfriamiento de la rutina se ajusta automáticamente de acuerdo con el desempeño personal del usuario (los tiempos de enfriamiento están preconfigurados en proporción a la duración de la rutina). El tiempo de enfriamiento puede cambiarse mediante las correspondientes teclas de dirección en el panel de control. Al finalizar la rutina aparecerá una pantalla de resumen. O2. PAUSE (PAUSA): presione esta tecla para detener la banda sin abandonar la rutina actual. En la pantalla táctil aparecerán los botones RESUME WORKOUT (REANUDAR RUTINA) y EXIT (SALIR). Continúe la rutina con RESUME WORKOUT o finalícela con EXIT. P2. MEDIA (MEDIOS): presione este botón para acceder a las siguientes opciones: TV que puede conectarse al Life Fitness e iPod. Los usuarios pueden acceder a las siguientes opciones de visualización del televisor: CHANNEL CONTROLS (CONTROLES DE CANAL): use las TECLAS DE DIRECCIÓN HACIA ARRIBA y ABAJO iluminadas en el panel de control, junto al ícono de selección de canal en el panel de control, para cambiar de canal. TECLADO NUMÉRICO: úselo para ingresar una nueva selección de canal. PREVIOUS CHANNEL (CANAL ANTERIOR): seleccione este botón para cambiar el canal al que haya visto inmediatamente antes. CC (CLOSED CAPTIONING, Subtítulos): presione este botón para activar los subtítulos. SAP (SECONDARY AUDIO PROGRAMMING, PROGRAMACIÓN DE AUDIO SECUNDARIO): presione este botón para activar la programación de audio secundario. MUTE (MUDO): presione este botón para silenciar el audio del televisor. CHANNEL SELECT (SELECCIONAR CANAL): para acceder al teclado de selección del canal. VOLUME (VOLUMEN): use las TECLAS DE DIRECCIÓN HACIA ARRIBA y ABAJO en el panel de control, junto al ícono de selección de canal del panel de control, para ajustar el volumen. 11


Los usuarios pueden acceder a las siguientes opciones del iPod: iPod CONTROLS (CONTROLES DEL iPod): si es detectado, utilícelos para acceder a los datos del iPod. Use los controles junto al elemento de menú para navegar por categorías, canciones, películas, etc. Presione SELECT (SELECCIONAR) para aceptar el elemento iluminado en la lista. HIDE PLAYLIST (OCULTAR LISTA DE REPRODUCCIÓN): presione este botón para ocultar la lista de reproducción del iPod y ver el perfil de la rutina. Ocultar la lista no apaga el iPod. Información adicional que aparece en la pantalla de progreso de la rutina para diferentes entrenamientos: ENTER WEIGHT (INTRODUCIR PESO): aparece en la rutina Quick Start (Inicio rápido). Elija ENTER WEIGHT FOR ACCURATE CALORIES (INTRODUCIR PESO PARA CALORÍAS PRECISAS) para calcular y mostrar las calorías quemadas/calorías por hora como estadísticas de la rutina. TIME IN ZONE (TIEMPO EN ZONA): muestra el tiempo acumulado en que la frecuencia cardíaca se mantiene dentro de la zona meta seleccionada durante una rutina en Heart Rate Zone Training . Ver la Sección 3, Entrenamiento Heart Rate Zone Training, para obtener más información. SPEED INTERVAL (INTERVALO DE VELOCIDAD; SÓLO PARA RUTINAS CON INTERVALO DE VELOCIDAD): permite que el usuario alterne entre un trote y un pique de velocidad. Ver la Sección 4.3, Descripciones de las rutinas, Entrenamiento deportivo, Intervalo de velocidad. PANTALLA DE RITMO: permite al usuario controlar si su ritmo está adelantado, atrasado o de acuerdo con el ritmo deseado.

12


ZONA DE ACTIVIDAD La barra ErgoTM incluye una zona de actividad que permite al usuario ajustar rápidamente la inclinación y la velocidad durante una rutina. La zona de actividad también incluye un botón QUICK START (INICIO RÁPIDO), botones PREDETERMINADOS WALK (CAMINAR), JOG (TROTAR) y RUN (CORRER) y un botón STOP (DETENER).

A3. TECLAS DE DIRECCIÓN PARA INCLINE (INCLINACIÓN): presiónelas para aumentar o disminuir la inclinación de la plataforma de la caminadora. B3. TECLAS DE DIRECCIÓN PARA SPEED (VELOCIDAD): presiónelas para aumentar o disminuir la velocidad de la banda de la caminadora. C3. Botones predeterminados WALK (CAMINAR), JOG (TROTAR) y RUN (CORRER): Presiónelos para preconfigurar un ritmo de caminata (3,2 km/h [2 mph]), trote (6,4 km/h [4 mph]) o carrera (9,6 km/h [6 mph]). D3. QUICK START (INICIO RÁPIDO): presione esta tecla para comenzar manualmente una rutina de forma inmediata, sin tener que seleccionar un programa de entrenamiento. Una vez que la rutina comience, use las TECLAS DE DIRECCIÓN para cambiar el nivel de intensidad.

La caminadora Life Fitness está equipada con un sistema manual de parada de emergencia. Use cualquiera de las dos características descritas a continuación para detener la caminadora de inmediato.

E3. El botón STOP (DETENER) se encuentra en la parte superior de la ZONA DE ACTIVIDAD. Presiónelo si desea detener la banda para caminar y finalizar la rutina actual. El imán STOP (DETENER) se encuentra en la parte inferior de la ZONA DE ACTIVIDAD. Tiene unido un cable con un prendedor. Antes de iniciar una rutina, fije el prendedor a la ropa. Para detener la banda de la caminadora, tire del cordón y quite el imán de la ZONA DE ACTIVIDAD. Vuelva a colocar el imán para reiniciar el sistema.

13


2.3

REPISA DE

LECTURA Y BANDEJAS ADICIONALES

El diseño de la consola de información incluye una repisa de lectura (A) incorporada que permite apoyar un libro o una revista durante la rutina. También se incluyen en la pantalla de la consola tres bandejas accesorias incorporadas (B). Dos bandejas laterales para acomodar artículos grandes, como botellas de agua, y una bandeja central para artículos más pequeños, como dispositivos personales de medios.

NOTA: debido a que el material de lectura estará frente a la pantalla táctil, tenga cuidado cuando lo coloque en el estante y cuando dé vuelta a la página, asegurándose de no activar accidentalmente ningún botón.

14


3

ENTRENAMIENTO HEART RATE ZONE TRAINING

3.1

¿POR

QUÉ ENTRENAR CON

HEART RATE ZONE TRAINING?

Estudios realizados demuestran que mantener una frecuencia cardíaca específica durante el ejercicio es la manera óptima de controlar la intensidad de una rutina y lograr los mejores resultados. Ésa es la idea que subyace al método de ejercicios de entrenamiento en zona de frecuencia cardíaca Heart Rate Zone Training de Life Fitness. Zone Training (entrenamiento en zona) identifica la frecuencia cardíaca o la zona ideal para quemar grasas o mejorar la salud cardiovascular. La zona es un porcentaje del máximo teórico† (FCmáx) y su valor depende de la rutina. La caminadora Life Fitness ofrece cinco rutinas exclusivas diseñadas para aprovechar al máximo los beneficios de Heart Rate Zone Training: • FAT BURN (QUEMA DE GRASA) • CARDIO (CARDIOVASCULAR)

• HEART RATE HILL • EXTREME HEART RATE (COLINA DE FRECUENCIA CARDÍACA) (FRECUENCIA CARDÍACA EXTREMA) • HEART RATE INTERVAL (INTERVALO DE FRECUENCIA CARDÍACA)

Cada rutina ofrece diferentes beneficios, que se analizan en la Sección 4, Rutinas. NOTA: se recomienda consultar a un entrenador que lo ayude a diseñar un programa de entrenamiento y a marcarse metas específicas. Los programas de entrenamiento Heart Rate Zone Training miden la frecuencia cardíaca. Colóquese la banda pectoral con telemetría o sujete los sensores Lifepulse para que la computadora de la caminadora controle la frecuencia cardíaca durante una rutina. La computadora ajusta automáticamente la inclinación para mantener la frecuencia cardíaca objetivo* en función de la frecuencia cardíaca real.

ZONE TRAINING FAT BURN (QUEMA DE GRASAS) = BAJA INTENSIDAD CARDIO = ALTA INTENSIDAD

EDAD

65%

80%

Para cambiar la frecuencia cardíaca objetivo durante una rutina, sólo ingrese una nueva frecuencia cardíaca objetivo marcando el número deseado en el teclado numérico o presionando el botón Heart Rate (Frecuencia cardíaca) en la pantalla táctil. Para alternar entre programas durante una rutina, use el botón SELECCIÓN DE RUTINA .

FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO SUGERIDA COMO % DE INTERVALO DE FRECUENCIA CARDÍACA MÁXIMA DEL ACSM: 55% - 90%

† Definida por las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine como 220 menos la edad de un individuo. * La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

15


3.2

MONITOREO

DE LA FRECUENCIA CARDÍACA

SISTEMA LIFEPULSE Para usar el sistema Lifepulse de la caminadora con el fin de controlar la frecuencia cardíaca durante una rutina, sujete los sensores de acero inoxidable situados en el manillar delantero ErgoTM. En cada uno de los manillares hay dos sensores. Se debe mantener el contacto con los cuatro sensores para obtener la frecuencia cardíaca. La consola muestra la frecuencia cardíaca después de 20 a 30 segundos de contacto con los sensores. No trate de sujetar los sensores a velocidades mayores al ritmo de caminata (generalmente, a más de 7,2 KM/H ó 4,5 MPH). Para estas velocidades se recomienda usar la banda pectoral de control de frecuencia cardíaca.

BANDA PECTORAL OPCIONAL PARA CONTROL DE

LA FRECUENCIA CARDÍACA

La caminadora Life Fitness está equipada con telemetría Polar®, un sistema de control de la frecuencia cardíaca que, mediante electrodos presionados contra la piel, transfiere las señales de la frecuencia cardíaca a la consola de la caminadora. Estos electrodos están unidos a una banda pectoral que el usuario lleva durante la rutina. La banda pectoral es opcional. Para pedirla, llame al Servicio de asistencia al cliente de Life Fitness al 1-800-351-3737. Consulte el diagrama que se muestra a continuación para ver el posicionamiento correcto de la banda. Los electrodos (A), que son dos superficies estriadas en el lado inferior de la banda, deben permanecer húmedos para transmitir con precisión los impulsos eléctricos del corazón al receptor. Humedezca los electrodos. Luego, ajuste la banda tan arriba cuanto sea posible debajo de los músculos pectorales. La banda debe estar ceñida pero debe dar la comodidad suficiente como para respirar normalmente. La banda transmisora produce una lectura óptima de la frecuencia cardíaca cuando los electrodos hacen contacto directo con la piel. Sin embargo, funciona correctamente a través de una capa fina de ropa húmeda. Si resulta necesario volver a humedecer los electrodos de la banda pectoral, sujete el centro de la banda, retírela del pecho para dejar al descubierto los dos electrodos y vuelva a humedecerlos. Durante la configuración de la rutina de entrenamiento en zona de frecuencia cardíaca, se le pedirá al usuario que introduzca una velocidad inicial. Si no se detecta una banda pectoral de control de frecuencia cardíaca, la velocidad máxima permitida será de 7,2 KM/H (4,5 MPH). Si no se detecta una banda pectoral de control de frecuencia cardíaca, la velocidad máxima será de 22,5 KM/H (14 MPH).

A

16

A


4

RUTINAS

4.1

DESCRIPCIONES

GENERALES DE LAS RUTINAS Las siguientes son rutinas preprogramadas para la caminadora Life Fitness. QUICK START (INICIO RÁPIDO) es la forma más rápida de comenzar a ejercitarse y omite los pasos relativos a la selección de un programa específico de rutinas de entrenamiento. Después de pulsar la tecla QUICK START comienza una rutina de entrenamiento de nivel constante. El nivel de intensidad no cambia automáticamente. Las rutinas CLASSIC (CLASICAS) son aquéllas donde los niveles de intensidad aumentan y disminuyen según patrones fijos. Puede acceder a las siguientes rutinas con este botón: MANUAL es una rutina de entrenamiento de esfuerzo constante en la que el usuario puede cambiar el nivel de resistencia o velocidad en cualquier momento. RANDOM (ALEATORIA) es una rutina de entrenamiento en intervalos con niveles de intensidad que cambian constantemente sin seguir un patrón ni una progresión regular. HILL (COLINA) es una rutina de entrenamiento en intervalos. Los intervalos son períodos de ejercicio aeróbico intenso separados por períodos regulares de ejercicio de baja intensidad. Las rutinas HEART RATE + (FRECUENCIA CARDÍACA +) son aquéllas donde los niveles de intensidad aumentan y disminuyen según patrones fijos. Puede acceder a las siguientes rutinas con este botón: FAT BURN (QUEMA DE GRASA) es una rutina de baja intensidad para consumir las reservas de grasa del cuerpo. El usuario lleva puesta una banda pectoral de frecuencia cardíaca, o sujeta continuamente los sensores Lifepulse. El programa ajusta el nivel de intensidad cambiando el nivel de inclinación (elevación), en función de la frecuencia cardíaca real, para mantenerla al 65% del máximo teórico.† CARDIO (CARDIOVASCULAR) es una rutina de mayor intensidad para usuarios que tengan una mejor condición física. Se enfoca en los beneficios cardiovasculares y en lograr quemar el mayor número de grasas posible. El usuario lleva puesta una banda pectoral de frecuencia cardíaca, o sujeta continuamente los sensores Lifepulse. El programa ajusta el nivel de intensidad en función de la frecuencia cardíaca real, para mantenerla al 80% del máximo teórico.† HEART RATE HILL (COLINA DE FRECUENCIA CARDÍACA) lleva al usuario por tres colinas diferentes basadas en la frecuencia cardíaca objetivo*. El usuario lleva puesta una banda pectoral de frecuencia cardíaca, o sujeta continuamente los sensores Lifepulse. HEART RATE INTERVAL (INTERVALO DE FRECUENCIA CARDÍACA) alterna entre una colina y un valle, en función de la frecuencia cardíaca objetivo*. El usuario lleva puesta una banda pectoral de frecuencia cardíaca, o sujeta continuamente los sensores Lifepulse. EXTREME HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA EXTREMA) es una rutina de entrenamiento intensa para usuarios más experimentados. Está diseñada para aumentar y disminuir la frecuencia cardíaca lo más rápidamente posible. El usuario lleva puesta una banda pectoral de frecuencia cardíaca, o sujeta continuamente los sensores Lifepulse . Las rutinas HILL + (COLINA +) son aquellas donde los niveles de intensidad aumentan y disminuyen según patrones fijos. Puede acceder a las siguientes rutinas con este botón: AROUND THE WORLD (VUELTA AL MUNDO) es una rutina de entrenamiento en intervalos en la que las colinas parecen escenas de diversas áreas geográficas del mundo. FOOTHILLS (ESTRIBACIONES) es un entrenamiento con colinas onduladas, con bajos niveles de intensidad. KILIMANJARO es una rutina de entrenamiento en colina en la que los niveles de intensidad se inclinan gradualmente hacia un pico máximo y luego disminuyen gradualmente. CASCADES (CASCADAS) es una rutina de entrenamiento con dos picos en la que los niveles de intensidad aumentan y disminuyen gradualmente.

† Definida por las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine como 220 menos la edad de un individuo.

* La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico (FCmáx). La FCO recomendada para un usuario de 40 años para las rutinas HEART RATE HILL (Colina de frecuencia cardíaca) y HEART RATE INTERVAL (Intervalo de frecuencia cardíaca) es de 144, o bien el 80% del máximo; de ese modo, la ecuación sería (220-40)*0,80=144.

17


LAS RUTINAS ADVANCED (AVANZADAS) son rutinas personalizadas diseñadas para el usuario avanzado que no está en contacto con un entrenador personal. Estas rutinas incluyen: Las rutinas FIT TESTS (PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA) evalúan la condición cardiovascular y se pueden usar para controlar las mejoras de la resistencia cada cuatro a seis semanas. FIT TESTS LAS PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA LIFE FITNESS ofrecen seis rutinas diferentes que calculan la condición cardiovascular en comparación con otras personas de la misma edad y género. PRUEBAS MILITARES DE CONDICIÓN FÍSICA EL PROTOCOLO GERKIN es una prueba submáxima gradual de consumo de oxígeno usada por la Asociación Internacional de Bomberos para determinar la condición física para el trabajo en el departamento de bomberos. Las PRUEBAS DE EFICIENCIA FÍSICA (PEB) se utilizan para la contratación y el mantenimiento de empleos federales en las Agencias de Seguridad Federal y la Oficina Federal de Investigación de los Estados Unidos, y en otras organizaciones federales. LA PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA DEL EJÉRCITO (PFT) es una prueba de rendimiento físico de 3,2 km (2 millas) que se usa para evaluar la resistencia muscular y la condición cardiorrespiratoria. LA PRUEBA DE APTITUD FÍSICA DE LA ARMADA (PRT) es la parte de carrera de la PFT de la Armada. Se trata de una prueba de meta de distancia de 2,4 km (1,5 millas), basada en el tiempo necesario para recorrer la distancia exigida, y se utiliza en la Armada y las academias navales de los Estados Unidos para medir la capacidad aeróbica. LA PRUEBA DE APTITUD FÍSICA DE LA FUERZA AÉREA (PRT) es una prueba de rendimiento físico de 2,4 km (1,5 millas) que se usa para evaluar la resistencia muscular y la condición cardiorrespiratoria. LA PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA DE LA INFANTERÍA DE MARINA (PFT) es una prueba de rendimiento físico de 4,8 km (3 millas) que se usa para evaluar la resistencia muscular y la condición cardiorrespiratoria. CREATE YOUR OWN (CREAR UN PROGRAMA PROPIO) Las rutinas CREATE YOUR OWN permiten al usuario diseñar rutinas personalizadas basadas en SPEED INTERVAL (INTERVALO DE VELOCIDADES) o en HEART RATE INTERVAL (INTERVALO DE FRECUENCIA CARDÍACA). SPORT TRAINING (ENTRENAMIENTO DEPORTIVO) SPORT TRAINING (5K) es una rutina de meta de distancia que simula un terreno real con niveles de inclinación variables. Se ha diseñado para asistir a quienes entrenan para correr en carreras de 5 km (3,1 millas). SPORT TRAINING (10K) es una rutina de meta de distancia que simula un terreno real con niveles de inclinación variables. Se ha diseñado para asistir a quienes entrenan para correr en carreras de 10 km (6,2 millas). SPEED TRAINING (ENTRENAMIENTO DE VELOCIDADES) es una rutina de colina en la que el nivel de intensidad alterna entre niveles altos y bajos muy rápidamente, para simular un entrenamiento de velocidad típico. SPEED INTERVAL (INTERVALO DE VELOCIDADES) permite al usuario alternar entre velocidades de trote y carrera definidas por él mismo. El usuario puede cambiar las velocidades en cualquier momento durante la rutina, o bien ajustar las velocidades durante el ejercicio.

18


4.2

CÓMO

USAR LAS RUTINAS

Seleccionar una rutina. Ver en el diagrama al comienzo de la Sección 4.3 la descripción general de los pasos requeridos para configurar cada rutina.

1) COMENZAR UNA RUTINA Existen tres maneras de comenzar una rutina: Quick Start (Inicio rápido), Select Workout (Seleccionar rutina; ver Sección 4.22) y Virtual Trainer (Entrenador Virtual; ver Sección 4.5).

SELECCIONAR Y USAR QUICK START (INICIO RÁPIDO) INICIO RÁPIDO es la forma más rápida de comenzar a ejercitarse. Omite los pasos relativos a la selección de un programa específico de rutinas de entrenamiento. En la pantalla de inicio, presione el botón QUICK START. La rutina comienza en un nivel de intensidad que permanece igual, a menos que lo cambie manualmente. Elija ENTER WEIGHT FOR ACCURATE CALORIES (Introducir peso para calorías precisas), de modo que se puedan calcular y mostrar las Calorías quemadas/Calorías por hora como estadísticas de entrenamiento.

2) ELEGIR UNA RUTINA Presione el botón SELECT WORKOUT (Seleccionar rutina) para comenzar el proceso de selección de rutina. En la

pantalla táctil aparecerán las categorías de rutinas de mayor nivel, que incluyen CLASSIC (Clasícas), HEART RATE + (Frecuencia cardíaca +), HILL + (Colina +) y ADVANCED (Avanzadas). Cada botón de rutina incluye una lista de programas de entrenamiento o una descripción fácil de entender de la rutina. Una vez que seleccione una rutina, aparecerán las pantallas correspondientes de configuración de la rutina, que incluyen tipo de objetivo (tiempo, distancia, calorías, ritmo y distancia escalada), nivel, edad, peso, distancia, velocidad, inclinación y frecuencia cardíaca objetivo*. Presionar ENTER después de cada selección para grabar. Después de fijar los valores, aparecerá la pantalla de progreso de la rutina y se le dará inicio. Ver Sección 4.3 para obtener información detallada sobre las rutinas disponibles.

3) INGRESAR METAS DE LA RUTINA SELECCIONAR UN TIPO DE META El tipo de meta predeterminada es el TIEMPO (duración de la rutina). Cuando se le solicite ingresar una meta de tiempo, use las TECLAS DE DIRECCIÓN ILUMINADAS para aumentar o disminuir el tiempo en pantalla hasta llegar al valor deseado, o ingrese el mismo mediante el TECLADO NUMÉRICO, y luego presione ENTER. Las rutinas se pueden programar para tener como objetivo metas avanzadas en vez del tiempo objetivo predeterminado: • DISTANCIA • CALORÍAS • RITMO • DISTANCIA ESCALADA • TIEMPO EN ZONA (sólo para rutinas de frecuencia cardíaca) La Distance goal (Meta de distancia) ha sido diseñada para aumentar la resistencia. El usuario fija una meta de distancia durante la configuración de la rutina. Una vez que se logra la meta, la rutina automáticamente entra en una fase de enfriamiento, después de la cual concluye. Para usar esta función: 1. Seleccione una rutina. 2. En la pantalla de configuración de tipo de meta, elija DISTANCE (DISTANCIA), ingrese la meta de distancia deseada y presione ENTER. 3. Continúe con los pasos de configuración para la rutina seleccionada hasta finalizar. 4. Comience la rutina. La Calories goal (Meta de calorías) ha sido diseñada para favorecer la pérdida y el control del peso. El usuario fija una meta de calorías durante la configuración de la rutina. Una vez que se logra la meta, la rutina automáticamente entra en una fase de enfriamiento, después de la cual concluye. Para usar esta función: 1. Seleccione una rutina. 2. En la pantalla de configuración de tipo de meta, elija CALORIES (CALORÍAS), ingrese la meta de calorías deseada y presione ENTER. 3. Continúe con los pasos de configuración para la rutina seleccionada hasta finalizar. 4. Comience la rutina. * La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

19


La Pace Goal (Meta de ritmo) está diseñada para permitir que el usuario determine el ritmo de la rutina. El usuario fija una meta de ritmo durante la configuración de la rutina. Una vez que se logra la meta, la rutina automáticamente entra en una fase de enfriamiento, después de la cual concluye. Se exhibe un lector de ritmo en la parte izquierda de la pantalla, donde se ven comentarios numéricos concernientes al progreso del usuario con respecto al ritmo seleccionado. Para usar esta función: 1. Seleccione una rutina. 2. En la pantalla de configuración de tipo de meta, elija MORE (MÁS), seleccione PACE (RITMO), ingrese la meta de ritmo deseada y presione ENTER. 3. Para las unidades, elija entre ENGLISH (SISTEMA INGLÉS, para fijar una velocidad en millas/tiempo) o METRIC (SISTEMA MÉTRICO, para fijar una velocidad en kilómetros/tiempo). 4. Ingrese la distancia y el tiempo de la rutina. 5. La consola calculará el ritmo que el usuario debe mantener para finalizar la rutina en el tiempo deseado. 6. Seleccione ENTER para aprobar el ritmo mostrado o reingrese el tiempo y la distancia deseados. 7. Comience la rutina. La Distance Climbed Goal (Meta de distancia escalada) está diseñada para permitir que el usuario determine la distancia escalada de una rutina. El usuario fija una meta de distancia escalada durante la configuración de la rutina. Una vez que se logra la meta, la rutina automáticamente entra en una fase de enfriamiento, después de la cual concluye. Para usar esta función: 1. Seleccione una rutina. 2. En la pantalla de configuración de tipo de meta, elija MORE (MÁS), seleccione DISTANCE CLIMBED (DISTANCIA ESCALADA), ingrese la meta de distancia escalada deseada y presione ENTER. 3. Continúe con los pasos de configuración para la rutina seleccionada hasta finalizar. 4. Comience la rutina. La Time in Zone Goal (Meta de tiempo en zona) mejora una rutina mediante la fijación de una duración determinada dentro de la frecuencia cardíaca objetivo* como objetivo de la rutina. El programa modifica automáticamente la resistencia para mantener un ritmo que cumplirá con ese objetivo durante ese lapso. Una vez que se logra la meta, la rutina entra automáticamente en una fase de enfriamiento. Para usar la función Time in Zone Goal (Meta de tiempo en zona): 1. Seleccione una rutina. 2. En la pantalla de configuración de tipo de meta, elija TIME IN ZONE (META DE TIEMPO EN ZONA; algunas rutinas exigen que el usuario elija primero la opción MORE [Más]), ingrese el tiempo deseado y seleccione ENTER. 3. Continúe con los pasos de configuración para la rutina seleccionada hasta finalizar. 4. Comience la rutina. NOTA: Time in Zone (Tiempo en zona) está directamente relacionado con el nivel de condición física. Debido a que el programa continuará incrementando la resistencia hasta que se cumpla el objetivo, se recomienda comenzar desde una meta baja y entrenar hasta alcanzar una más alta. Elija COOL DOWN (ENFRIAMIENTO) en cualquier momento para salir de la rutina e ingresar inmediatamente en la fase de enfriamiento. Para obtener ayuda en la configuración de las metas de TIME IN ZONE (TIEMPO EN ZONA), consulte con un entrenador personal. Encontrará más información sobre Heart Rate Zone Training en la Sección 3.1, ¿Por qué entrenar con Heart Rate Zone Training?

NIVEL DE

INTENSIDAD

La caminadora Life Fitness ofrece varios modos diferentes para ajustar el nivel de intensidad de una rutina. Presione el botón INCLINE (INCLINACIÓN) en la pantalla de progreso de la rutina para usar el TECLADO NUMÉRICO e ingresar el nivel deseado, y luego presione ENTER. Ajuste el nivel según sea necesario o según lo desee durante la rutina mediante las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas del panel de control, que se encuentran debajo del botón INCLINE . Nivel de intensidad: la caminadora Life Fitness suministra una selección de 20 niveles de intensidad. Cada nivel representa un intervalo de porcentajes de inclinación (en la Sección 4.4. Cómo optimizar las rutinas en una caminadora de Life Fitness encontrará un diagrama que muestra los 20 niveles). La ventana de perfil de rutina muestra el nivel de intensidad de una rutina en progreso en la forma de columnas proporcionales. La altura de la columna más lejana hacia la izquierda es proporcional al nivel actual de intensidad. Se recomienda seleccionar al principio un bajo nivel de intensidad. A medida que la condición física mejora, los niveles pueden aumentar.

* La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

20


FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO Frecuencia cardíaca objetivo: los programas que calculan la frecuencia cardíaca objetivo* basan este número en la edad del usuario y el tipo de rutina. El usuario acepta o ajusta la frecuencia cuando configura la rutina. Durante la rutina misma, el programa lee la frecuencia cardíaca, que se transmite mediante la banda pectoral de control de frecuencia cardíaca Polar o los sensores del sistema Lifepulse, y utiliza estos datos para ajustar la resistencia. Elevar la frecuencia manualmente, con el botón HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA) en el PANEL DE CONTROL e ingresando el número deseado con el TECLADO NUMÉRICO, incrementa la intensidad del ejercicio cardiovascular.

4) INGRESAR

VALORES PARA LAS RUTINAS

AGE (EDAD): cuando se le solicite ingresar la edad, use las TECLAS DE DIRECCIÓN ILUMINADAS para aumentar o disminuir la edad en pantalla hasta llegar al valor deseado, o ingrese la misma mediante el TECLADO NUMÉRICO, y luego presione ENTER. Los programas de entrenamiento de la caminadora Life Fitness que fijan una zona de frecuencia cardíaca objetivo* primero calculan la frecuencia cardíaca teórica máxima† del usuario restando la edad del usuario del número 220. Los programas luego calculan la zona objetivo como un porcentaje del máximo teórico. WEIGHT (PESO): seleccione el peso y presione ENTER. Ingresar un peso exacto permite un cálculo de las calorías más exacto. GENDER (GÉNERO): seleccione el género y presione ENTER (se utiliza en la ecuación de predicción para la prueba física y la clasificación de condición física asociada).

5) USAR MARATHON MODE (MODO MARATÓN) Si el modo Maratón está activado, aparecerá un botón en la pantalla de ingreso de tiempo cuando configure una rutina. Seleccionar este modo fija la rutina con un tiempo de entrenamiento ilimitado. En ese caso, sólo el usuario podrá finalizar la rutina o uno de los sistemas de parada de emergencia. Durante una rutina, el modo Maratón se puede interrumpir inmediatamente presionando la tecla Time (Tiempo). Al presionar esta es posible configurar una meta de tiempo, siempre y cuando no sea menor al tiempo ya transcurrido de la rutina. Se debe establecer una nueva meta de tiempo para anular el modo Maratón.

6) CAMBIAR/FINALIZAR CAMBIAR

UNA RUTINA

DE RUTINA DURANTE EL EJERCICIO

Durante una rutina es posible cambiar a otro programa de entrenamiento. Después del cambio, la consola retiene toda la información del progreso de la rutina desde que comenzó. Para cambiar de rutina durante el ejercicio, simplemente presione CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA) y luego elija una nueva. Para cambiar a una nueva rutina y reiniciar la información de progreso, elija CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA) y luego RESET (REINICIAR).

HACER

PAUSAS EN LA RUTINA

Presione la tecla PAUSE (PAUSA) para detener la banda sin abandonar la rutina actual. En la pantalla táctil aparecerán los botones RESUME WORKOUT (REANUDAR RUTINA) y EXIT (SALIR). Continúe la rutina seleccionando RESUME WORKOUT o finalícela con EXIT. La duración de la pausa está predeterminada en 1 minuto (configurable por el administrador), después de la cual la consola regresa a la pantalla de inicio. También se puede hacer pausa durante una rutina mediante el control de velocidad ZEROUT. Si durante una rutina un usuario disminuye la velocidad al mínimo y mantiene presionada la FLECHA DE DISMINUIR VELOCIDAD, la velocidad se reduce a 0 MPH, que corresponde al modo de pausa. La velocidad mínima es 0,8 KM/H (0,5 MPH), a menos que se modifique en la configuración del administrador. En la sección 5.3, Configuración del administrador 1, encontrará más información.

† Definida por las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine como 220 menos la edad de un individuo.

* La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.

21


FINALIZAR

RUTINAS ANTES DE TIEMPO

Para finalizar una rutina antes de tiempo, presione COOL DOWN (ENFRIAMIENTO) en el panel de control. El botón COOL DOWN cambia al botón END WORKOUT (FINALIZAR RUTINA). El usuario puede detener una rutina mediante el botón END WORKOUT; de otro modo, comenzará automáticamente la fase de enfriamiento. El programa designará un período de tiempo de enfriamiento en proporción al tiempo transcurrido de la rutina. Después de completar el enfriamiento aparecerá un resumen de la rutina, que incluye la distancia recorrida, el total de calorías quemadas, la frecuencia cardíaca promedio, el ritmo promedio y el tiempo transcurrido. Para salir de la rutina sin enfriamiento, presione el botón STOP (PARAR) o seleccione CHANGE WORKOUT (CAMBIAR RUTINA) y luego RESET (REINICIAR).

RESUMEN

DE LA RUTINA

Al finalizar una rutina aparecerá un resumen de la misma. Se muestra la siguiente información: Average Speed (Velocidad promedio), Distance (Distancia), Calories Burned (Calorías quemadas), Average Heart Rate (Frecuencia cardíaca promedio) y Elapsed Time (Tiempo transcurrido). Los usuarios cuentan con las tres opciones siguientes para el resumen de la rutina: guardar los datos en un dispositivo USB para rutinas preconfiguradas y realizar un seguimiento de las mismas mediante SELECTING USB (SELECCIONAR USB); abandonar el resumen de rutina seleccionando. EXIT (SALIR); o bien aumentar el tiempo que muestra el resumen en pantalla seleccinando MORE TIME (MÁS TIEMPO). La duración de la pantalla de resumen de la rutina está predeterminada en un minuto.

22


4.3 DESCRIPCIONES JERARQUÍA DE

DE LAS RUTINAS

RUTINAS

Seleccionar rutina Select Workout

Classic (Clásicas) Classic

Heart Rate + (Frecuencia Heart Rate cardíaca +) +

Manual Manual

Fat (Quema FatBurn Burn andde grasa) y Cardio Cardio (Cardiovascular)

Random Random (Aleatoria)

(ColinaRate de frecuenHeart Hill

Heart Rate Hill

Hill Hill (Colina)

cia cardíaca)

Heart Rate Interval (Intervalo de frecuencia Heart Rate Interval cardíaca)

Extreme Heart Rate Extreme Heart (Frecuencia cardíaca Rate extrema)

Hill Hill + (Colina + +)

Around the World (Alrededorthe del mundo) Around World

Cascades

Cascades (Cascadas)

Foothills Foothills (Estribaciones)

Kilimanjaro Kilimanjaro

23


Advanced (Avanzadas) Advanced

Pruebas de condiFit ción Tests física

Create Your Own (Crear unYour programa Create Own propio)

Prueba de condiLife Fitness ción física Life Fit Test Fitness

Army PFT (Prueba de condición física Army PFT del Ejército)

Military (Militares)

Military

Navy PRT (Prueba Navy física PRTde de aptitud la Armada)

Gerkin Gerkin

Air force PRT (Prueba deAir aptitud física de la Force PRT Fuerza Aérea)

PEB PEB

Marines PFT (Prueba deMarines condición física PFTde la Infantería de Marina)

Sport Training (Entrenamiento Sport Training deportivo)

CYO CYO Intervalo de Speed Interval velocidades

Sport Training Sport Training5K5K

CYO - Heart Rate - de IntervalCYO (Intervalo Heart Ratecardíaca) Interval frecuencia

Sport Training 10K

Sport Training 10K

Speed Training

Speed Training (Entrenamiento de velocidades)

Speed Interval

Speed Interval (Intervalo de velocidades)

24


DESCRIPCIONES

DE LAS RUTINAS

INICIO RÁPIDO QUICK START (INICIO RÁPIDO) es la forma más rápida de comenzar a ejercitarse, y omite los pasos relativos a la selección de un programa específico de rutina. Después de presionar el botón QUICK START (en la pantalla táctil) o la tecla correspondiente (en la zona de actividad) se da inicio a una rutina MANUAL. Para que se computen y se muestren las calorías quemadas/calorías por hora durante una rutina, seleccione el botón ENTER WEIGHT FOR ACCURATE CALORIES (INTRODUCIR PESO PARA CALORÍAS PRECISAS), necesario para calcular estos valores. La velocidad está configurada al nivel más bajo. Para cambiar la velocidad y permanecer en la pantalla de progreso de la rutina, presione las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas del panel de control, correspondientes al botón SPEED (VELOCIDAD). La velocidad también se puede cambiar tocando el botón SPEED en la pantalla táctil, que da acceso al TECLADO NUMÉRICO. El nivel de inclinación está establecido en cero de forma predeterminada. Para cambiar la inclinación y permanecer en la pantalla de progreso de la rutina, presione las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas del panel de control, correspondientes al botón INCLINE (INCLINACIÓN). La inclinación también se puede cambiar tocando el botón INCLINE en la pantalla táctil, que da acceso al TECLADO NUMÉRICO.

RUTINAS DE ENTRENAMIENTO CLÁSICAS MANUAL El programa MANUAL es una rutina de esfuerzo constante en la que el usuario puede cambiar el nivel de resistencia o velocidad en cualquier momento. RANDOM (ALEATORIA) El programa RANDOM crea un terreno de colinas y valles que varía con cada rutina. Hay más de un millón de patrones posibles. HILL (COLINA) La rutina HILL patentada por Life Fitness ofrece una variedad de configuraciones para un entrenamiento en intervalos. Los intervalos son períodos de ejercicio cardiovascular intenso separados por períodos regulares de ejercicio de menor intensidad. La VENTANA CLASSIC PROFILE (PERFIL CLÁSICO) representa estos intervalos de alta y baja intensidad como columna de luces, que en conjunto parecen colinas y valles. Se ha demostrado científicamente que la rutina de intervalos computarizada genera una mejora cardiorrespiratoria más pronunciada que el entrenamiento a paso constante. La rutina HILL (COLINA) pasa por cuatro etapas, cada una marcada por un nivel de intensidad diferente. La ventana CLASSIC PROFILE muestra el curso de estas etapas. Como se observa en las siguientes descripciones, se debe medir la frecuencia cardíaca en dos etapas durante la rutina para calcular su eficacia. Use la banda pectoral o sujete continuamente los sensores Lifepulse. El área de mensajes no muestra una solicitud de medición de la frecuencia cardíaca, como lo hace con los programas CARDIO (CARDIOVASCULAR), FAT BURN (QUEMA DE GRASAS) y LOS PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO EN ZONA DE FRECUENCIA CARDÍACA. 1 Warm-up (Calentamiento) es una fase de resistencia en aumento lento y gradual, que dirige la frecuencia cardíaca hacia el límite inferior de la zona objetivo y aumenta la respiración y el flujo sanguíneo a los músculos que están trabajando. 2 Plateau (Meseta) aumenta la intensidad levemente y la mantiene estable, para que la frecuencia cardíaca alcance el límite inferior de la zona objetivo. Controle la frecuencia cardíaca al final de esta fase. 3 Interval Training (Entrenamiento en intervalos) es una serie de colinas cada vez más empinadas que alternan con valles o períodos de recuperación. La frecuencia cardíaca debe subir hasta el extremo más alto de la zona objetivo. Controle la frecuencia cardíaca al final de esta fase. 3 Cool Down (Enfriamiento) es una fase de baja intensidad que permite que el cuerpo comience a eliminar ácido láctico y otros subproductos del ejercicio que se acumulan en los músculos y producen dolor muscular.

Cada columna, tal como se ve en la ventana CLASSIC PROFILE y en el diagrama anterior, representa un intervalo. La duración general de la rutina determina la duración de cada intervalo. Cada rutina se compone de 20 intervalos, por lo que la duración de cada intervalo es igual a la de la rutina completa dividida por 20.

25


1 a 9 minutos: una rutina cuya duración es inferior a 10 minutos no es suficiente para que el programa HILL (COLINA) complete adecuadamente las cuatro fases. En consecuencia, el programa condensa una rutina de esta duración en varias etapas. 10 a 19 minutos: las duraciones de los intervalos se configuran inicialmente en 30 segundos para una rutina de 10 minutos. Por cada minuto después de 10, cada intervalo aumenta en tres segundos. Una rutina de 15 minutos consiste en 20 intervalos de 45 segundos cada uno. 20 a 99 minutos: todos los intervalos duran 60 segundos. Si el usuario añade minutos a la duración predeterminada mientras se desarrolla la rutina, el programa añade colinas y valles idénticos a los primeros ocho intervalos de la fase de entrenamiento en intervalos. Esta secuencia se repite hasta que se completa la rutina.

RUTINAS HEART RATE + (FRECUENCIA CARDÍACA +) FAT BURN (QUEMA DE GRASAS) La rutina FAT BURN está diseñada para que el usuario mantenga la frecuencia cardíaca al 65% del máximo teórico† (FCmáx). En toda la rutina, el usuario usa una banda pectoral o sujeta los sensores Lifepulse. Si el usuario no usa la banda pectoral, la PANTALLA DE PROGRESO de la RUTINA muestra la forma de un corazón y en el área de mensajes se solicita al usuario que tome los sensores. La consola controla y muestra continuamente la frecuencia cardíaca, ajustando el nivel de intensidad de la caminadora para alcanzar y mantener el objetivo* (ver nota a continuación). Esta rutina usa la grasa almacenada en el cuerpo y

los carbohidratos como fuentes de combustible. Un alto porcentaje de la energía total gastada proviene de la grasa. CARDIO (CARDIOVASCULAR) La rutina CARDIO es virtualmente idéntica a la FAT BURN (QUEMA DE GRASAS); sin embargo, la frecuencia cardíaca objetivo* se calcula al 80 por ciento del máximo teórico y se queman más calorías provenientes de la grasa durante esta rutina. El usuario usa una banda pectoral o sujeta los sensores del sistema Lifepulse. La meta más alta fomenta la mejora cardiovascular imponiendo una carga de trabajo más fuerte sobre el músculo del corazón. NOTA: el nivel de intensidad cambia por la inclinación. Únicamente el usuario puede cambiar la velocidad. Cambie la frecuencia cardíaca objetivo en cualquier momento mediante las teclas de dirección debajo de THR (FCO, frecuencia cardíaca objetivo) o bien toque el botón THR para acceder a la pantalla de configuración de la frecuencia cardíaca objetivo de la rutina.

HEART RATE HILL (COLINA DE FRECUENCIA CARDÍACA) Este programa combina el perfil de la rutina CLASSIC HILL (COLINA CLÁSICA) con el concepto del entrenamiento Heart Rate Zone Training. La frecuencia cardíaca objetivo* predeterminada se calcula al 80% del valor máximo teórico† (FCmáx), aunque el usuario puede ajustar la frecuencia objetivo durante la configuración de la rutina. Todas las colinas y los valles son porcentajes del valor de FCmáx. La rutina consta de tres colinas que definen tres metas de frecuencia cardíaca: la primera colina lleva la frecuencia cardíaca hasta el 70% del valor de FCmáx. La segunda hasta el 75%. La tercera iguala la Frecuencia cardíaca objetivo elevando la frecuencia cardíaca al 80% del valor de FCmáx. El valle siempre se define como el 65% del valor de FCmáx. 80% de HRmax

Colina

70% de HRmax

Colina

Colina

75% de HRmax

Valle

Valle 65% de HRmax

65% de HRmax

Valle

65% de HRmax

65% de HRmax

Perfil de la rutina COLINA DE RITMO CARDIACO

144 BPM (latidos por minuto) 135 BPM (latidos por minuto) 127 BPM (latidos por minuto)

117 BPM (latidos por minuto)

117 BPM (latidos por minuto)

117 BPM (latidos por minuto)

117 BPM (latidos por minuto)

Ejemplo de usuario: 80 por ciento del máximo teórico (HRmax) (40 años de edad / BPM recomendado de 144)

Después de un calentamiento estándar de tres minutos, la rutina avanza hacia la primera colina y la meta de frecuencia cardíaca. Una vez que el usuario alcanza el 70% del valor de FCmáx, la colina continúa por un minuto. Cuando termina el minuto, el nivel disminuye hasta un valle. Una vez que el usuario alcanza el 65% del valor de FCmáx, la colina continúa por un minuto. Luego comienza la siguiente colina con su correspondiente frecuencia cardíaca objetivo. Después de que el usuario concluye el tercer par colina/valle, el programa regresa a la primera colina y repite el ciclo mientras lo permita la duración. Al final del período, la rutina entra en una fase de enfriamiento. Si la frecuencia cardíaca sobrepasa el máximo teórico por más de 45 segundos, la caminadora entra automáticamente en el modo de pausa. Si el usuario no alcanza una meta de frecuencia cardíaca después de cinco minutos, el CENTRO DE MENSAJES muestra un aviso para aumentar o disminuir la velocidad, lo que depende de que la rutina se encuentre en una fase de colina o valle. El programa no cambiará a una nueva meta de frecuencia cardíaca hasta que el usuario alcance la actual.

† Definida por las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine como 220 menos la edad de un individuo. * La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina FAT BURN (Quema de grasa) es 117. Esta rutina tiene por objetivo el 65% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,65=117.. Para las rutinas CARDIO (Cardiovascular) y HEART RATE HILL (Colina de frecuencia cardíaca) es 144, o bien el 80% del máximo; de ese modo, la ecuación sería (220-40)*0,80=144..

26


HEART RATE INTERVAL (INTERVALO DE FRECUENCIA CARDÍACA) Esta rutina combina el perfil de la rutina CLASSIC HILL (COLINA CLÁSICA) con el concepto del entrenamiento Heart Rate Zone Training. La frecuencia cardíaca objetivo* predeterminada se calcula al 80% del valor máximo teórico† (FCmáx), aunque el usuario puede ajustar la frecuencia objetivo durante la configuración de la rutina. La rutina alterna entre una colina, que eleva la frecuencia cardíaca a la frecuencia objetivo del 80% de FCmáx, y un valle, que disminuye la frecuencia cardíaca al 65% de FCmáx. Después de un calentamiento estándar de tres minutos, la rutina avanza hacia la primera colina y la meta de frecuencia cardíaca. Una vez que se alcanza el objetivo, la colina continúa durante tres minutos. Entonces el nivel disminuye hasta llegar a un valle. Una vez que se alcanza la meta del 65% del valor de FCmáx, el valle continúa durante tres minutos, después de los cuales continúa la siguiente colina. El nivel de condición física del usuario determina el número de colinas y valles con que se encontrará en el tiempo que dura la rutina. Al final del período, la rutina entra en una fase de enfriamiento. Si la frecuencia cardíaca sobrepasa el valor máximo teórico† por más de 45 segundos, la caminadora entra automáticamente en el modo de pausa. Si el usuario no alcanza una meta de frecuencia cardíaca después de cinco minutos, el CENTRO DE MENSAJES muestra un aviso para aumentar o disminuir la velocidad, lo que depende de que la rutina se encuentre en una fase de colina o valle. El programa no cambiará a una nueva meta de frecuencia cardíaca hasta que el usuario alcance la actual.

EXTREME HEART RATE (FRECUENCIA CARDÍACA EXTREMA) Esta rutina está diseñada para ayudar a los usuarios más experimentados a romper con el período de estancamiento. La rutina alterna entre dos frecuencias cardíacas objetivo** lo más rápido posible. El efecto es similar a correr a toda velocidad. El usuario debe usar una banda pectoral o sujetar los sensores Lifepulse durante toda la rutina. NOTA: se recomienda que los usuarios que corren a velocidades superiores a 7,2 km/h (4,5 mph) lleven la banda pectoral y no usen los sensores Lifepulse. Al configurar la rutina, el usuario introduce una frecuencia cardíaca objetivo y selecciona una velocidad de caminata y una de trote. Después de un calentamiento normal de tres minutos, la caminadora acelera a la velocidad de trote y la inclinación aumenta, hasta que el usuario llega a la frecuencia cardíaca objetivo de 85% del valor máximo teórico† (FCmáx). Esa frecuencia objetivo se mantiene durante un período de estabilización. Después, la inclinación se reduce al 0% y la caminadora disminuye la velocidad hasta la velocidad de caminata. Cuando la frecuencia cardíaca disminuye hasta el objetivo del 65% de FCmáx, se mantiene allí durante un período de estabilización. El programa repite los cambios de velocidades y niveles de inclinación, continuando este patrón durante todo el período. Si el usuario no alcanza una meta de frecuencia cardíaca después de cinco minutos, el CENTRO DE MENSAJES muestra un aviso para aumentar o disminuir la velocidad, lo que depende de que la rutina se encuentre en una fase de colina o valle. El programa no cambiará a una nueva meta de frecuencia cardíaca hasta que el usuario alcance la actual.

d ida a ns uid Inte ismin d

In au tens me id nta ad da

85% de HRmax

d ida a ns uid Inte ismin d

In au tens me id nta ad da

85% de HRmax

d ida a ns uid Inte ismin d

In au tens me id nta ad da

85% de HRmax

Calentamiento

65% de HRmax

65% de HRmax

Perfil de rutina EXTREME HEART RATE (RITMO CARDIACO EXTREMO)

In au tens me id nta ad da

In au tens me id nta ad da

In au tens me id nta ad da

153 BPM (latidos por minuto)

d ida a ns uid Inte ismin d

d ida a ns uid Inte ismin d

153 BPM (latidos por minuto)

d ida a ns uid Inte ismin d

153 BPM (latidos por minuto)

118 BPM (latidos por minuto)

118 BPM (latidos por minuto)

118 BPM (latidos por minuto)

Ejemplo de usuario: 85 por ciento del máximo teórico (HRmax) (40 años de edad / BPM recomendado de 153)

† Definida por las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine como 220 menos la edad de un individuo.

* La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico (FCmáx). La FCO recomendada para un usuario de 40 años para la rutina Heart rate interval (Intervalo de frecuencia cardíaca) es 144, o bien el 80% del máximo; de ese modo, la ecuación sería (220-40)*0,80=144. ** La frecuencia cardíaca objetivo (FCO) es un porcentaje del máximo teórico. Por ejemplo, la FCO de un usuario de 40 años para la rutina Extreme Heart Rate (Frecuencia cardíaca extrema) es 153. Esta rutina tiene por objetivo un estándar del 85% del máximo, así que la ecuación sería (220-40)*0,85=153.

27


RUTINAS HILL + (COLINA +) Las rutinas patentadas HILL + de Life Fitness ofrecen más formas de variar el entrenamiento en intervalos. Basadas en los mismos principios que la rutina CLASSIC HILL, las rutinas Hill + están personalizadas para reproducir diferentes lugares/escenarios de entrenamiento para darle variedad y desafío a las rutinas Hill. La rutina AROUND THE WORLD (Vuelta al mundo) es una rutina de entrenamiento en intervalos en la que las colinas parecen escenas de diversas áreas geográficas del mundo. La rutina CASCADES (Cascadas) es una rutina de entrenamiento con dos picos en la que los niveles de intensidad aumentan y disminuyen gradualmente. La rutina FOOTHILLS (Estribaciones) es un entrenamiento con colinas onduladas, con bajos niveles de intensidad. La rutina KILIMANJARO es una rutina de entrenamiento en colina en la que los niveles de intensidad se inclinan gradualmente hacia un pico máximo y luego disminuyen gradualmente.

RUTINAS AVANZADAS PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA LIFE FITNESS El programa Fit Test (Pruebas de condición física) de la caminadora Life Fitness es otra característica exclusiva de esta versátil caminadora. La rutina Fit Test (Prueba de condición física) evalúa la condición cardiovascular y se puede usar para controlar las mejoras de la resistencia cada cuatro a seis semanas. El usuario debe sujetar los sensores manuales (si forman parte del equipo) cuando reciba el aviso, o bien colocarse la banda pectoral de control de frecuencia cardíaca, ya que los cálculos de la puntuación de la prueba se basan en la lectura de la frecuencia cardíaca. La duración de la rutina será de cinco minutos con una inclinación del 5%. Inmediatamente después, la consola tomará la lectura de la frecuencia cardíaca del usuario, calculará una calificación de condición física y mostrará la calificación en el centro de mensajes. La Fit Test (Prueba de condición física) se considera una prueba de VO2 (volumen de oxígeno) por debajo del esfuerzo máximo. Evalúa la eficacia del corazón para suministrar sangre oxigenada a los músculos ejercitados y con cuánta eficiencia esos músculos reciben oxígeno de la sangre. Generalmente, los médicos y fisiólogos consideran que esta prueba es una buena medida de la capacidad aeróbica. Para configurar la rutina Fit Test (Prueba de condición física): Elegir ADVANCED (AVANZADAS), FIT TESTS (PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA), LIFE FITNESS FIT TEST (PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA LIFE FITNESS). Recorrer las pantallas de configuración de Fit Test, inclusive peso, edad y género. Presionar ENTER después de cada selección para grabar (la opción Género no requiere seleccionar Enter a continuación). Aparecerá la pantalla de configuración de Speed (Velocidad). (INTRODUCIR VELOCIDAD: 3,2-7,2 km/h [2-4,5 mph]). Consulte el siguiente diagrama de niveles recomendados de pruebas de condición física para escoger un nivel de esfuerzo adecuado a su edad, género y nivel de actividad. Presione ENTER después de seleccionar. Después de llevar a cabo la PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA de cinco minutos, se mostrará la calificación de la PRUEBA.

NIVELES DE ESFUERZO SUGERIDOS DEL PROGRAMA FIT TEST

Nivel Fit Test de la caminadora

Inactivo

Activo

Muy activo

2-3 mph

3-4 mph

3,5-4,5 mph

3,2-4,8 kph

4,8-6,4 kph

5,6-7,2 kph

NOTA: la caminadora se inclinará a 5% después de un minuto de calentamiento. Los niveles de esfuerzo sugeridos deben usarse como guía para configurar el programa Fit Test. La meta es aumentar la frecuencia cardíaca del usuario a un nivel de entre el 60 y el 85% de su valor máximo teórico de frecuencia cardíaca (220-edad). Dentro de cada intervalo sugerido, se pueden usar estas pautas adicionales: Mitad inferior del intervalo

Mitad superior del intervalo

edad más alta

edad más baja

peso más bajo

peso más alto*

menor estatura

mayor estatura

* En casos de peso excesivo, use la mitad inferior del intervalo

28


La computadora no aceptará: • frecuencias cardíacas inferiores a 52 ni superiores a 200 latidos por minuto • pesos corporales inferiores a 34 kg (75 libras) ni mayores de 181 kg (400 libras) • edades inferiores a 10 ni superiores a 99 años • entradas de datos que excedan las posibilidades humanas Si desea corregir un error cometido al introducir cualquier dato de la prueba de condición física, presione CLEAR (BORRAR), introduzca la información correcta y presione ENTER. Es importante que cada vez que realice la Prueba física lo haga en circunstancias similares. La frecuencia cardíaca depende de muchos factores, entre ellos: • las horas que durmió la noche anterior (se recomienda un mínimo de siete horas) • la hora del día • el tiempo transcurrido desde la última comida (se recomiendan entre dos y cuatro horas después de la última comida) • el tiempo transcurrido desde la última bebida con cafeína o alcohol, o bien desde el último cigarrillo (se recomiendan al menos cuatro horas) • el tiempo transcurrido desde que realizó ejercicio por última vez (se recomienda un mínimo de seis horas) Para obtener los resultados más precisos de la prueba de condición física, debe realizarla por tres días consecutivos y promediar las tres calificaciones. NOTA: para recibir la calificación correcta de la prueba física, el ejercicio se debe realizar dentro de una zona de frecuencia cardíaca para entrenamiento con un 60 a 85% del valor máximo teórico de frecuencia cardíaca (FCmáx). Esta frecuencia está definida en las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine, como 220 menos la edad de un individuo. Las siguientes tablas muestran una lista de resultados de la prueba física.

CLASIFICACIÓN DE CONDICIÓN FÍSICA RELATIVA PARA HOMBRES Hombres

VO2 máximo estimado (ml/kg/min) por categoría de edad

Clasificación

20-29

30-39

40-49

50-59

60+

ELITE

52+

51+

48+

45+

42+

Excelente

50-51

48-50

46-47

42-44

39-41

Muy bueno

47-49

45-47

43-45

40-41

36-38

44-46

42-44

40-42

37-39

33-35

41-43

39-41

37-39

34-36

30-32

38-40

36-38

34-36

31-33

27-29

Bajo

35-37

33-35

31-33

28-30

24-26

Muy bajo

<35

<33

<31

<28

<24

Superior al promedio Promedio Inferior al promedio

29


CLASIFICACIÓN

DE CONDICIÓN FÍSICA RELATIVA PARA MUJERES

Mujeres

VO2 máximo estimado (ml/kg/min) por categoría de edad

Clasificación

20-29

30-39

40-49

50-59

60+

Elite

44+

42+

39+

35+

34+

Excelente

42-43

40-41

37-38

33-34

32-33

Muy bueno

39-41

37-39

35-36

31-32

30-31

37-38

35-36

32-34

29-30

28-29

34-36

32-34

30-31

27-28

25-27

31-33

29-31

27-29

25-26

23-24

Bajo

28-30

27-28

25-26

22-24

20-22

Muy bajo

<28

<27

<25

<22

<20

Superior al promedio Promedio Inferior al promedio

Life Fitness desarrolló esta escala de clasificación basándose en las distribuciones de los percentiles del VO2 máximo referidos en las Pautas para la valoración y prescripción del ejercicio (“Guidelines for Exercise Testing and Prescription”) del American College of Sports Medicine, 6ª edición, 2000. Se ha diseñado para proporcionar una descripción cualitativa de la estimación del VO2 máximo del usuario, y constituye un medio para evaluar el nivel de condición física inicial y realizar un seguimiento del avance realizado.

MILITARY (MILITARES) Cuando se activan, la caminadora Life Fitness ofrece pruebas de condición física basadas en protocolos específicos predefinidos (en la Sección 5.1, Configuración del administrador, Fit Tests (Pruebas de condición física), encontrará más información sobre cómo activar estas pruebas). ARMY PFT (PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA DEL EJÉRCITO): 3,2 km (2 millas) La Prueba de condición física del Ejército de los EE.UU. es una prueba de rendimiento físico que se usa para evaluar la resistencia muscular y la condición cardiorrespiratoria. NAVY PRT (PRUEBA DE APTITUD FÍSICA DE LA ARMADA): 2,4 km (1,5 millas) La sección de carreras de la Prueba de aptitud física de la Armada de los EE.UU. es una prueba de meta de distancia basada en el tiempo necesario para recorrer la distancia exigida, y se usa en la Armada y las academias navales de los EE.UU. para medir la capacidad aeróbica. MARINES PFT (PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA DE LA INFANTERÍA DE MARINA): 4,8 km (3,0 millas) La Prueba de condición física de la Infantería de Marina de los EE.UU. es una prueba de rendimiento físico que se usa para evaluar la resistencia muscular y la condición cardiorrespiratoria. AIR FORCE PRT (PRUEBA DE APTITUD FÍSICA DE LA FUERZA AÉREA): 2,4 km (1,5 millas) La Prueba de aptitud física de la Fuerza Aérea de los EE.UU. es una prueba de rendimiento físico que se usa para evaluar la resistencia muscular y la condición cardiorrespiratoria. GERKIN: submáximo de consumo de oxígeno El Protocolo Gerkin es una prueba submáxima gradual de consumo de oxígeno usada por la Asociación Internacional de Bomberos para determinar la condición física para el trabajo en el departamento de bomberos. PHYSICAL EFFICIENCY BATTERY (BATERÍA DE EFICIENCIA FÍSICA): 2,4 km (1,5 millas) La batería de eficiencia física se utiliza para la contratación y la conservación de empleos federales en los organismos estadounidenses de Seguridad Federal, en la Oficina Federal de Investigaciones de los EE.UU. y en otras organizaciones federales. Las calificaciones de estas pruebas se basan en el tiempo de finalización, la edad y el género. Para establecer alguna de estas pruebas, seleccione rutinas ADVANCED (AVANZADAS) , FIT TESTS (PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA), MILITARY (MILITARES), y elija la prueba deseada. Luego, presione ENTER. Si la prueba seleccionada es la de la ARMADA o la de la INFANTERÍA DE MARINA, el CENTRO DE MENSAJES muestra una pregunta para saber si la prueba se realiza a menos de cierta altitud. Para la prueba de la ARMADA la altitud es de 1.524 metros (5.000 pies) sobre el nivel del mar, y para la de la INFANTERÍA DE MARINA 1.370 metros (4.500 pies) sobre el nivel del mar. Con las TECLAS DE DIRECCIÓN, seleccione la respuesta ABOVE 5,000 FEET (1524 METERS) (MÁS DE 1.524 M [5.000 PIES]) (ARMADA) / ABOVE 4,500 FEET (1372 METERS) (MÁS DE 1.372 M [4.500 PIES]) (INFANTERÍA DE MARINA) o bien BELOW 5,000 FEET (1524 METERS) (MENOS DE 1.524 M [5.000 PIES]) (ARMADA) / BELOW 4,500 FEET (1372 METERS) (MENOS DE 1.372 M [4.500 PIES]) (INFANTERÍA DE MARINA), desplazándose entre estas palabras mostradas en el CENTRO DE MENSAJES. 30


Cuando el CENTRO DE MENSAJES se lo solicite, introduzca el peso, la edad, el género y la velocidad deseados, mediante las TECLAS DE DIRECCIÓN o el TECLADO NUMÉRICO. Presione ENTER después de cada entrada. A continuación, comience la rutina. Para garantizar una calificación precisa de la prueba, no cambie estas entradas una vez que empiece la rutina. En todas las PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA, excepto el PROTOCOLO GERKIN, después de alcanzar la meta de distancia, el programa de la rutina entra en una fase de enfriamiento. La duración de esta fase depende del tiempo empleado para llevar a cabo la prueba. Para menos de cinco minutos, el enfriamiento es de un minuto. Entre cinco y 15 minutos es de tres minutos. Para tiempos más prolongados, el enfriamiento es de cinco minutos. El usuario puede interrumpir el enfriamiento con la tecla STOP (DETENER). Después de interrumpir o concluir el enfriamiento, el CENTRO DE MENSAJES muestra el tiempo de finalización y la puntuación para las pruebas PEB, del Ejército y la Infantería de Marina, o bien una calificación cualitativa, como EXCELENTE, en el caso de la prueba de la Armada. Para la prueba Gerkin, se mostrarán el tiempo en que la frecuencia cardíaca alcanzó la frecuencia cardíaca objetivo y se mantuvo así durante 15 segundos, y el valor del VO2 máximo convertido en el ÁREA DE MENSAJES durante el resumen de la rutina.

SPORT TRAINING (ENTRENAMIENTO DEPORTIVO) SPORT TRAINING (5K) es una rutina de meta de distancia que simula un terreno real con niveles de inclinación variables. Se la ha diseñado para asistir a quienes entrenan para correr en carreras de 5 km (3,1 millas). SPORT TRAINING (10K) es una rutina de meta de distancia que simula un terreno real con niveles de inclinación variables. Se la ha diseñado para asistir a quienes entrenan para correr en carreras de 10 km (6,2 millas). SPEED TRAINING (ENTRENAMIENTO DE VELOCIDAD) es una rutina de colina en la que el nivel de intensidad alterna entre niveles altos y bajos muy rápidamente, para simular un entrenamiento de velocidad típico. SPEED INTERVAL (INTERVALO DE VELOCIDADES) permite al usuario cambiar entre velocidades de trote y carrera definidas por él mismo. El usuario puede cambiar las velocidades en cualquier momento durante la rutina, o bien ajustarlas durante el ejercicio.

CREAR

UN PROGRAMA PROPIO

Las rutinas CREATE YOUR OWN (CREAR UN PROGRAMA PROPIO) permiten al usuario diseñar rutinas personalizadas basadas en SPEED INTERVAL (INTERVALO DE VELOCIDADES) o en HEART RATE INTERVAL (INTERVALO DE FRECUENCIA CARDÍACA). Las rutinas CREATE YOUR OWN pueden desactivarse mediante la pantalla de configuración del administrador (ver más detalles en la sección 5.2, Configuración del administrador 2, Create Your Own (Crear un programa propio)). Los usuarios no pueden nombrar y guardar sus rutinas.

31


PERSPECTIVAS WORKOUT LANDSCAPE™ Los Workout Landscapes otorgan a los usuarios tres formas adicionales de visualizar el progreso mediante una rutina. Los usuarios pueden cambiar de vista mediante la tecla CHANGE VIEW (CAMBIAR VISTA) desde la pantalla de progreso de la rutina, o con la tecla iluminada correspondiente del panel de control.

1) PISTA DE 400

METROS

(PREDETERMINADA)

La pista de 400 metros aparece cada vez que se inicia una rutina. Este entorno muestra la rutina actual como una línea indicadora que sigue un recorrido en una pista de 400 metros, señalando intervalos de 100 metros. Cada vez que el usuario recorre 400 metros, llevando la línea indicadora en todo el recorrido por la pista, el contador de vueltas en la parte inferior izquierda de la pantalla de perfil aumenta en uno y la línea indicadora vuelve a comenzar al principio de la pista. Para volver a la pista de 400 metros después de elegir un Workout Landscape, toque el botón CHANGE VIEW (CAMBIAR VISTA) en la pantalla de progreso de la rutina, y seleccione Pista de 400 metros.

2) PERFIL CLÁSICO Para cambiar al perfil clásico toque el botón CHANGE VIEW en la pantalla de progreso de la rutina y seleccione ese perfil. Esta vista muestra el nivel de intensidad de una rutina en progreso en la forma de columnas proporcionales. La altura de la columna más lejana hacia la izquierda es proporcional al nivel actual de intensidad.

3) MONTAÑA Para cambiar al perfil Montaña toque el botón CHANGE VIEW en la pantalla de progreso de la rutina y seleccione ese perfil. Este entorno muestra la rutina actual como una línea indicadora que marca un sendero que asciende por una montaña de 610 metros (2.000 pies) de altura. Cada vez que el usuario escala el equivalente a esa altura, llevando la línea indicadora hasta la cima de la montaña, el contador en la parte inferior izquierda de la pantalla de perfil aumenta en uno y la línea indicadora vuelve a empezar desde la base de la montaña.

4) SENDA NATURAL DE 5 KM (3,10

MILLAS)

Para cambiar al perfil Senda natural de 5 Km (3,10 millas) toque el botón CHANGE VIEW en la pantalla de progreso de la rutina y seleccione ese perfil. Este entorno muestra la rutina actual como una línea indicadora que sigue un recorrido en una senda de 5 kilómetros (3,10 millas), señalando intervalos de 1 kilómetro (0,62 millas). Cada vez que el usuario recorre esa distancia total, llevando la línea indicadora en todo el recorrido por la senda, el contador de vueltas en la parte inferior izquierda de la pantalla de perfil aumenta en uno y la línea indicadora vuelve a comenzar al principio de la senda.

32


4.4

CÓMO

SELECCIÓN

OPTIMIZAR LAS RUTINAS EN UNA CAMINADORA DE

LIFE FITNESS

DE UN NIVEL

Los pasos para configurar una rutina CLASSIC HILL (COLINA CLÁSICA), CLASSIC RANDOM (CLÁSICA ALEATORIA), HILL + (COLINA +), SPORT TRAINING 5K, y SPORT TRAINING 10K (ENTRENAMIENTO DEPORTIVO 5K y 10K) incluyen la selección de un nivel. La palabra “nivel” se refiere a un intervalo de porcentajes de inclinación. La caminadora dispone de 20 niveles; el Nivel 1 es el grado de inclinación promedio más bajo y el Nivel 20, el más alto.

NIVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

% de Inclinación NIVEL 0,0 - 1,5 11 0,0 - 2,2 12 0,0 - 2,9 13 0,0 - 3,6 14 0,0 - 4,3 15 0,0 - 5,0 16 0,0 - 5,7 17 0,0 - 6,4 18 0,5 - 7,1 19 1,5 - 7,8 20

% de inclinación 2,0 - 8,5 3,0 - 9,2 3,5 - 9,9 5,0 - 10,6 5,5 - 11,3 6,5 - 12,0 7,0 - 12,7 8,0 - 13,4 8,7 - 14,1 9,0 - 15,0

Cada nivel incluye siete porcentajes de inclinación o colinas. Durante la rutina, cada colina aparece en la ventana CLASSIC PROFILE (PERFIL CLÁSICO) como filas luminosas en columna. La cantidad de filas de una columna corresponde al porcentaje de inclinación. Por ejemplo, en el Nivel 5, la inclinación mínima es de 0% y se representa como una fila iluminada. La inclinación máxima, 4,3%, se representa mediante una columna de siete filas iluminadas.

En las rutinas CLASSIC HILL y CLASSIC RANDOM estas colinas variables se producen por períodos iguales, como se indica en la descripción de la rutina CLASSIC HILL. Cuando el programa de la rutina introduce una nueva colina, el porcentaje de inclinación se ajusta automáticamente a esa colina. Para cambiar de nivel durante una rutina, presione las TECLAS DE DIRECCIÓN iluminadas en el panel de control debajo del botón INCLINE (INCLINACIÓN).

ENFRIAMIENTO El protocolo de enfriamiento exclusivo de Life Fitness personaliza automáticamente cada enfriamiento según el rendimiento de la rutina de cada usuario. Los factores de rendimiento de las rutinas, como la velocidad, la inclinación, la duración y la frecuencia cardíaca, determinan la duración y la intensidad de la fase de enfriamiento.

4.5

CARACTERÍSTICAS ADICIONALES

SEÑALES

DE AUDIO

Las señales de audio alertan a los usuarios de las etapas de su rutina. Tenga en cuenta que los eventos de audio no están activados mientras el televisor está en funcionamiento. El usuario también puede desactivar las señales de audio mediante la pantalla de configuración del administrador (Ver Configuración del administrador para más detalles). •

Sonido de inicio: se reproduce cuando comienza una rutina, por ejemplo cuando se presiona la tecla Quick Start (Inicio rápido) o el temporizador de la rutina comienza a funcionar en cualquier otra rutina.

Sonido de pausa: se reproduce cuando se hace pausa en una rutina y cuando se reanuda una rutina en pausa.

Sonido de finalización: se reproduce cuando una rutina ingresa en la fase de enfriamiento, cuando se completa una rutina y cuando se muestra el resumen de la rutina.

Sonido de latido: se reproduce para solicitar al usuario que sujete los sensores de frecuencia cardíaca.

33


COMPATIBILIDAD

CON IPOD

Esta compatibilidad permite que los usuarios de iPod enchufen y carguen sus iPod e iPod nano, controlen las listas de reproducción del iPod desde la consola y vean videos transmitidos por el iPod en el televisor de conexión opcional Life Fitness. Los usuarios pueden conectar sus auriculares directamente en la consola del equipo o a su iPod, al tiempo que guardan el reproductor en la bandeja para iPod.

VIRTUAL TRAINER (ENTRENADOR

VIRTUAL)

Life Fitness reconoció la creciente necesidad de brindar apoyo continuo a una variedad más amplia de usuarios. Las caminadoras de la Serie 95 brindan a los usuarios una herramienta única al alcance de la mano: el Entrenador virtual de Life Fitness, para motivar y educar durante la rutina. Creado tanto para principiantes como para usuarios avezados del equipo, el Entrenador virtual quita la intimidación que surge al iniciar una nueva rutina y ofrece ánimos constantes. Con sólo presionar un botón, un rostro masculino o femenino aparece en la pantalla LCD integrada y aconseja al usuario en todos los aspectos de la rutina, desde describir los programas de entrenamiento hasta actualizar las estadísticas de la rutina, entre ellas distancia, calorías y tiempo. Después de seleccionar el Entrenador virtual deseado, aparecerá la pantalla Select Workout (Seleccionar rutina) y el usuario deberá seguir los pasos descriptos en la Sección 4.22.

CONECTIVIDAD USB Los usuarios pueden crear y guardar rutinas y configuraciones personales, como peso, objetivos y velocidad, en cualquier dispositivo USB, para no tener que ingresar los datos nuevamente la próxima vez que se ejerciten. Esta función también permite a los usuarios realizar un seguimiento de su desempeño durante la rutina, permitiéndoles guardar los resultados en el dispositivo USB al finalizar.

FUNCIÓN

DE AUMENTO

Hace posible aumentar la visualización de la velocidad, la inclinación y el tiempo para poder ver los datos de la rutina en un formato mayor.

CENTRO

MULTIMEDIA

Dos opciones de entretenimiento están disponibles mediante el centro multimedia: el televisor que puede conectarse al Life Fitness y el iPod. Los usuarios pueden controlar los canales y el volumen del televisor que puede conectarse al Life Fitness, además de acceder a los datos del iPod.

34


5 5.1

MENÚ SYSTEM OPTIONS (OPCIONES USO

DEL MENÚ

OPCIONES

DEL SISTEMA)

DEL SISTEMA

Los usuarios pueden usar las opciones del sistema para cambiar las configuraciones predeterminadas, activar o desactivar ciertos programas o pantallas en la consola de la caminadora y realizar controles del sistema. Para ingresar en las opciones del sistema, presione SELECT WORKOUT (SELECCIONAR RUTINA) y luego toque el logotipo de Life Fitness en la esquina superior derecha de la pantalla tres veces consecutivas.

RESUMEN

DE LAS OPCIONES DEL SISTEMA

PRUEBA DEL SISTEMA Permite que los técnicos realicen diagnósticos del sistema. NOTA: estas pruebas deben usarse únicamente por un técnico de servicio capacitado de Life Fitness (o bajo su expresa instrucción). MENÚ DE PRUEBA DEL SISTEMA 1 MENÚ DE PRUEBA DEL SISTEMA 2 Prueba de control del sistema Prueba del sensor de pasos (no disponible en modelos domésticos) Módulos del motor Prueba EEPROM Prueba del teclado Prueba de red CSafe Prueba de frecuencia cardíaca Prueba de bucle CSafe Prueba de iPod Ingeniería de las pruebas

INFORMACIÓN Estadísticas del uso del sistema en el motor principal. Permite que el personal autorizado acceda a las estadísticas sobre uso de la máquina (registro de uso y estadísticas). Toda la demás información está diseñada para que la utilicen técnicos de servicio capacitados de Life Fitness. Estadísticas Información de fecha y tiempo Versiones del software Errores del sistema Información del motor principal Información de mantenimiento Información del motor de elevación Registro de uso Información de la banda / plataforma

CONFIGURACIÓN Permite acceder a todos los ajustes que se puedan configurar en la unidad. Las configuraciones que sólo deben modificar los técnicos capacitados están protegidas por contraseñas. Administrador Crear un programa propio Fabricante (protegida por contraseña de función)

Exportar/Importar ajustes

Reloj

MANTENIMIENTO Permite que los técnicos de servicio realicen reemplazos de piezas. Sólo puede ser usado por los técnicos de servicio capacitados. Reemplazo de la banda y la plataforma Reemplazo de la consola Reemplazo del controlador del motor

Reemplazo Reemplazo Reemplazo Reemplazo

del del del del

interruptor de parada bisel de la cubierta motor principal motor de elevación

35


5.2

MENÚ

DE CONFIGURACIONES

ADMINISTRADOR Permite que el usuario establezca unidades predeterminadas, configure la duración de las rutinas, fije las esperas y programe mensajes personalizados. Elija Manager (Administrador) para acceder a Configuración del administrador 1. El botón para adelantar en la parte inferior derecha de la pantalla abre la Configuración del administrador 2. La Configuración del administrador 1 accede a las configuraciones predeterminadas de Idioma, Unidades (Inglesas o Métricas), Velocidad máxima o mínima, Configuración de la duración de la rutina y Configuración de espera. La Configuración del administrador 2 accede a las configuraciones predeterminadas de Distancia escalada, Pruebas de condición física, Telemetría, Tiempo de pausa, % de inclinación máxima, Pitidos del sistema, Sensor de pasos, Frecuencia de aceleración y desaceleración, Configuración de mensajes personalizados, Tiempo de espera del programa, Modo Maratón y el ícono de notificación de la banda. PARA ESTABLECER LAS CONFIGURACIONES PREDETERMINADAS Seleccione los botones adecuados para elegir las configuraciones de desplazamiento. Use las teclas de dirección para modificar los valores predeterminados que se pueden variar. Seleccione DEFAULTS (PREDETERMINADOS) para que todos los valores regresen a la configuración original de fábrica. En el diagrama 5.3 hay un resumen de las configuraciones ajustables y los valores predeterminados de fábrica de la caminadora Life Fitness.

1) CONFIGURACIÓN DEL ADMINISTRADOR 1 LANGUAGE (IDIOMA) (PREDETERMINADO: INGLÉS) Para activar la opción Language (Idioma), seleccione el botón Language para ingresar a la pantalla Language Setup (Configuración del idioma). Cambie el modo de DISABLED (DESACTIVADO) a ENABLED (ACTIVADO). Se pueden realizar las siguientes configuraciones: 1. Idioma predeterminado 2. Nombres de los 13 idiomas disponibles para el usuario 3. Orden de las banderas de idiomas que aparecen en la pantalla de inicio 4. Elección de banderas que representan dichos idiomas, que pueden tener múltiples opciones Las banderas de idiomas disponibles aparecen en la pantalla de inicio. El usuario debe seleccionar un cambio de idioma antes de comenzar una rutina. Si hay más de cinco idiomas configurados y disponibles, aparecerá el botón MORE FLAGS (MÁS BANDERAS), el cual abrirá una pantalla de selección de idiomas para el usuario. Después de seleccionar una bandera de idioma, éste se activará inmediatamente y se cerrará la pantalla de selección. Los siguientes idiomas están disponibles: inglés, alemán, francés, italiano, japonés, holandés, español, portugués, coreano, ruso, turco, chino tradicional y chino simplificado.

UNITS (UNIDADES) (PREDETERMINADO: SISTEMA INGLÉS) Cambie las unidades predeterminadas entre ENGLISH (SISTEMA INGLÉS) y METRIC (SISTEMA MÉTRICO). Elija “User Selectable” (Seleccionable por el usuario) para poder elegir las unidades deseadas en la pantalla durante una rutina.

WORKOUT DURATION CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA DURACIÓN DE LA RUTINA) (PREDETERMINADA: 60 MINUTOS) Configuración de la duración de la rutina: permite al usuario fijar un límite máximo para la rutina. La duración máxima para una rutina predeterminada es de 60 minutos. El tiempo puede modificarse con las teclas de dirección hacia arriba y abajo.

STANDBY CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN

EN ESPERA)

(PREDETERMINADO: ACTIVADO)

Inactivity Timer (Temporizador de inactividad)— En Standby Configuration (Configuración en espera) elija INACTIVITY TIMER, luego seleccione ENABLED (ACTIVADO). Fije el tiempo deseado de inactividad antes de que el sistema apague automáticamente la pantalla LCD retroiluminada. La pantalla LCD se reiluminará cuando detecte nueva actividad. Para apagar el Temporizador de inactividad elija DISABLED (DESACTIVADO).

2) CONFIGURACIÓN

DEL ADMINISTRADOR

2

ACCELERATION AND DECELERATION RATES (FRECUENCIAS DE ACELERACIÓN Y DESACELERACIÓN) (PREDETERMINADO: 3) Estas configuraciones permiten aumentar o disminuir el tiempo que toma llevar la banda a la velocidad deseada. Esta frecuencia puede establecerse de 1 a 5 en incrementos de un dígito; 1 es la más lenta (más tiempo) y 5 la más rápida (menos tiempo). Use las teclas de dirección para ajustar el valor.

36


CUSTOM MESSAGE (MENSAJE

PERSONALIZADO)

(PREDETERMINADO: ACTIVADO)

Esta configuración permite que se muestre un mensaje personalizado en la pantalla de inicio. Crear/Cambiar un mensaje personalizado — Al ingresar en la pantalla Custom Message Setup (Configuración de mensaje personalizado), se puede ingresar un mensaje mediante el teclado en pantalla. Use el botón Shift (Mayús.) para ingresar caracteres especiales y letras mayúsculas. El mensaje se desplazará por la parte superior de la pantalla a medida que lo ingrese, proporcionando una respuesta en tiempo real. Aceptar un mensaje personalizado — Para aceptar el mensaje personalizado, sólo seleccione el botón Main Menu (Menú principal). Borrar un mensaje personalizado — Para borrar un mensaje personalizado, ingrese a la pantalla Custom Message Setup. Seleccione el botón Clear Message (Borrar mensaje) y luego Main Menu (Menú principal).

PROGRAM TIMEOUT (TIEMPO

DE ESPERA DEL PROGRAMA)

(PREDETERMINADO: 60

SEGUNDOS)

Establece el tiempo que el usuario puede pasar sin tocar la pantalla táctil mientras configura la rutina, antes de que la consola se reinicie y vuelva a la pantalla de inicio. Program Timeout (Tiempo de espera del programa) puede fijarse entre 20 y 255 segundos. La unidad predeterminada es de 60 segundos.

CREATE YOUR OWN (CREAR

UN PROGRAMA PROPIO)

(PREDETERMINADO: ACTIVADO)

El usuario puede activar o desactivar la función Crear un programa propio para rutinas.

FIT TESTS (PRUEBAS

DE CONDICIÓN FÍSICA)

(PREDETERMINADO: APAGADO)

Elija ON (ENCENDIDO) para activar las seis pruebas militares de condición física adicionales. Si Fit Tests (Pruebas de condición física) está en OFF (APAGADO), la única prueba de condición física que aparecerá será la prueba Life Fitness.

MARATHON MODE (MODO MARATÓN) (PREDETERMINADO: DESACTIVADO) El modo Maratón no tiene una meta predefinida o definible. Permite que el usuario se ejercite indefinidamente. Si está activado, una rutina en modo Maratón finaliza sólo si el usuario opta por darle fin o si se activa un sistema de parada.

AUDIO CUES MANAGER CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN

DEL ADMINISTRADOR DE LAS SEÑALES DE AUDIO)

Esta función permite al usuario activar o desactivar las señales de audio.

4) CONFIGURACIÓN

DE LA PANTALLA TÁCTIL

Siga las instrucciones en pantalla para recalibrar la pantalla táctil. Cuando haya terminado, toque cualquier parte de la pantalla para volver al menú principal.

5) EXPORTAR/IMPORTAR AJUSTES Abre la pantalla Export/Import Settings (Importar/Exportar ajustes), que se utiliza para importar o exportar los ajustes configurables del administrador y del fabricante. Esto puede ser ventajoso cuando todas o muchas de las funciones opcionales están activadas y configuradas.

Para importar o exportar ajustes: inserte un dispositivo USB en el puerto USB . Ingrese a Export/Import Settings mediante el menú Configuraciones. Seleccione ”Import Settings to USB” (Importar ajustes al USB) o “Export Settings To USB” (Exportar ajustes al USB). Cuando se le notifique, quite el dispositivo del puerto USB . NOTA: es importante apagar la unidad antes de insertar o quitar el dispositivo USB. NOTA: la información de los ajustes exportados es específica para el producto. Los ajustes de la caminadora sólo se pueden importar en otras caminadoras del mismo modelo. Los ajustes de la caminadora no se pueden usar para actualizar los ajustes de cualquier otro producto. NOTA: este método no se recomienda para la configuración del televisor con conexión opcional Life Fitness.

37


5.3

AJUSTES

DE CONFIGURACIÓN

CONFIGURACIÓN

DEL ADMINISTRADOR

CONFIGURACIÓN

1

PREDETERMINADA

DESCRIPCIÓN

IDIOMA

INGLÉS

El idioma de la pantalla del centro de mensajes. Entre las opciones se incluyen: inglés, alemán, francés, italiano, japonés, holandés, español, portugués, coreano, ruso, turco, chino tradicional y chino simplificado.

UNIDADES DEL SISTEMA INGLÉS/SISTEMA MÉTRICO

SISTEMA INGLÉS

La unidad de medida para el peso, la distancia y la velocidad.

VELOCIDAD MÁXIMA

19,3 KM/H (12 MPH)

Es la velocidad más alta a la que puede operar la caminadora.

VELOCIDAD MÍNIMA

0,8 KM/H (0,5 MPH)

Es la velocidad más baja a la que puede operar la caminadora.

WORKOUT DURATION (DURACIÓN DE LA RUTINA)

60 MINUTOS

Esta función permite a los usuarios fijar límites de duración para la rutina. Si está apagada no se fijan límites de duración. Ver la Sección 5.1, Configuración de la duración de la rutina. El intervalo permitido es de 1 a 99 minutos.

CONFIGURACIÓN EN ESPERA

Activado

Temporizador de inactividad: permite que la pantalla LCD retroiluminada se apague durante períodos de inactividad. Ver Sección 5.1, Configuración en espera.

CONFIGURACIÓN

DEL ADMINISTRADOR

2

CONFIGURACIÓN

PREDETERMINADA

DESCRIPCIÓN

PANTALLA DISTANCIA ESCALADA

APAGADA

La distancia total escalada, según la inclinación y la velocidad de la caminadora.

FIT TESTS (PRUEBAS DE CONDICIÓN FÍSICA)

APAGADAS

Al apagar las pruebas de condición física sólo se permite acceder a la prueba de condición física Life Fitness. Activar esta función permite acceder a las otras 6 pruebas militares de condición física.

PITIDOS DEL SISTEMA

ON (ENCENDIDOS)

Activar/desactivar pitidos del sistema.

TIEMPO DE PAUSA

1 MINUTO

La cantidad de tiempo de inactividad de la unidad antes de que vuelva a aparecer la pantalla de inicio. El intervalo permitido es de 1 a 99 minutos.

% MÁXIMO DE INCLINACIÓN

15,0

Esta opción cambia el grado máximo de inclinación a un valor inferior al 15%.

MARATHON MODE (MODO MARATÓN)

DESACTIVADO

Activar/desactivar el modo Maratón.

TELEMETRÍA

ACTIVADA

Al activar la función de telemetría es posible usar la banda pectoral compatible con Polar® durante el ejercicio Heart Rate Zone Training, para controlar la frecuencia cardíaca.

VELOCIDAD DE ACELERACIÓN

3

La rapidez con que la caminadora acelera hasta la velocidad seleccionada, que varía de 1 (la menor) a 5 (la mayor).

CUSTOM MESSAGE SETUP ACTIVADO (CONFIGURACIÓN DE MENSAJE PERSONALIZADO)

Ver Uso de la configuración de mensaje personalizado, en esta sección.

CREAR UN PROGRAMA PROPIO ACTIVADO

Esta función permite al administrador activar o desactivar la característica Create Your Own (Crear un programa propio).

SENSOR DE PASOS

APAGADO

Esta función no está disponible en modelos domésticos.

TIEMPO DE ESPERA DEL PROGRAMA

60 segundos

La cantidad de tiempo que el usuario puede dejar pasar sin presionar la pantalla táctil durante la configuración de una rutina, antes de que la unidad muestre la pantalla de inicio. El intervalo permitido es de 20 a 255 segundos.

TASA DE DESACELERACIÓN

3

La rapidez con que la caminadora desacelera hasta la velocidad seleccionada, que varía de 1 (la menor) a 5 (la mayor).

ÍCONO DE NOTIFICACIÓN DE LA BANDA

APAGADO

SI ESTÁ ACTIVADA, esta opción alertará al encargado si existe una notificación sobre la banda.

38


5.4

ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES DE LA CONSOLA DE SERIE PLATINUM CLUB

LA CAMINADORA DE

17,78

CM

(7”) LIFE FITNESS

3

Opción de consola:

Sistema de LCDTM integrado de, 7” E con tecnología de pantalla táctil

Resolución:

800x480

Toma de auriculares:

300 milivatios, 3,5 mm estéreo

Panel de control:

Teclas de dirección, Enfriamiento, Pausa, Inclinación, Velocidad, Medios, Volumen, Canal, Cambiar vista, Cambiar rutina, Entrenador virtual

Pantalla táctil:

Pantalla táctil resistente de 4 cables

Pantalla táctil:

Inicio rápido, Seleccionar rutina, Entrenador virtual, Selección de preconfiguración USB, Configuración de rutina, Progreso de rutina, Información de resumen de la rutina, Centro multimedia, Selección de idioma, Bloquear/desbloquear pantalla

Rutinas:

Quick Start (Inicio rápido) // Classic (Clásicas): Manual, Random (Aleatoria), Hill (Colina) // Heart Rate + (Frecuencia cardíaca +): Fat Burn (Quema de grasa), Cardio (Cardiovascular), Heart Rate Hill™ (Colina de frecuencia cardíaca), Heart Rate IntervalTM (Intervalo de frecuencia cardíaca), Extreme Heart RateTM (Frecuencia cardíaca extrema) // Hill + (Colina +): Around the World (Vuelta al mundo), Foothills (Estribaciones), Kilimanjaro, Cascades (Cascadas) // Avanzadas: Fit Tests (Pruebas de condición física) (Life Fitness, Gerkin Protocol, Physical Efficiency Battery [Protocolo Gerkin, Batería de eficiencia física], Army PFT [Prueba de condición física del Ejército], Navy PRT [Prueba de aptitud física de la Armada], Air Force PRT [Prueba de aptitud física de la Fuerza Aérea], Marines PFT [Prueba de condición física de la Infantería de Marina]) // Create Your Own (Crear un programa propio): Create Your Own (Speed Interval and Heart Rate Interval [Intervalo de velocidades e Intervalo de frecuencia cardíaca]) // Sport TrainingTM (Entrenamiento deportivo): Sport Training (5K), Sport TrainingTM (10K), Speed Training (Entrenamiento de velocidades), Speed Interval (Intervalo de velocidades)

Niveles:

20 (rutinas Colina, Aleatoria, 5K y 10K)

Idiomas definidos por el administrador/ seleccionados por el usuario: Inglés, español, portugués, italiano, francés, alemán, holandés, ruso, chino (tradicional y simplificado), japonés, turco y coreano. Lecturas en pantalla:

Velocidad, Inclinación, Frecuencia cardíaca, Tiempo transcurrido, Tiempo restante, Tiempo en zona, Hora, Distancia, Distancia escalada, Distancia restante, Calorías, Calorías por hora

Funciones de control del televisor:

125 canales disponibles, controles de canales, canal anterior, subtitulado, Programación de audio secundario, Mudo, Volumen, Selección de canal

Compatibilidad con iPod:

Capacidad para video de iPod video en TV de conexión opcional Gestión de la lista de reproducción del iPod/iPod nano y en la pantalla LCD Energía y carga de iPod/iPod nano

39


5.5. INFORMACIÓN

DE LA GARANTÍA

COBERTURA DE LA GARANTÍA: Se garantiza que este equipo comercial de ejercicios de Life Fitness (el “Producto”) no tiene ningún defecto de material ni de mano de obra. BENEFICIARIO DE LA GARANTÍA: El comprador original o cualquier persona que reciba el Producto como regalo del comprador original. DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Toda la cobertura se estipula por producto específico, conforme a las pautas indicadas en la tabla que acompaña a esta tarjeta de garantía. PAGO DEL TRANSPORTE Y EL SEGURO DE SERVICIO: Si se debe efectuar la devolución del Producto o de cualquier pieza cubierta a las instalaciones de servicio para reparación, nosotros, Life Fitness pagaremos todos los costos de transporte y seguro durante el primer año. Usted es responsable de los costos de transporte y del seguro durante el segundo y el tercer años (si corresponde). MEDIDAS DE LA EMPRESA PARA CORREGIR LOS DEFECTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA: Le enviaremos piezas o componentes reparados o nuevos, o bien, a nuestro criterio, se sustituirá el Producto. Estos repuestos tienen garantía durante el resto del período original de la garantía. CONCEPTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA: No quedan cubiertos daños ni fallas causados por un servicio no autorizado, mal uso, accidente, negligencia, instalación o ensamblaje incorrectos, escombros procedentes de cualquier actividad de construcción en el entorno del Producto, óxido o corrosión como resultado de la ubicación del Producto, alteraciones o modificaciones sin nuestra autorización por escrito o por no utilizar, manipular y mantener el Producto como se indica en el manual de funcionamiento (“Manual”). Todos los términos de esta garantía son nulos si este Producto se saca de los límites continentales de los Estados Unidos de América (sin incluir Alaska, Hawai y Canadá), quedando entonces sometidos a las condiciones estipuladas por el representante local autorizado de Life Fitness. LA GARANTÍA DE POR VIDA SE DEFINE DE LA SIGUIENTE MANERA: Bastidor: no incluye mano de obra, ensamblaje del manillar, componentes con pernos o componentes unidos que no están soldados en el bastidor pulvirrevestido base. Motor CA: no incluye mano de obra, controlador del motor, componentes con pernos o unidos al motor CA. Amortiguadores LifeSpring™: no incluye mano de obra y herramientas de montaje. OBLIGACIONES DEL COMPRADOR: Guarde el comprobante de la compra (nuestra recepción de la tarjeta de registro adjunta confirma el registro de la información de compra, pero no es necesario); utilice, maneje y mantenga el producto como se especifica en el Manual; comunique al Servicio de Asistencia al Cliente cualquier defecto dentro de los 10 días siguientes a su detección; cuando se le indique, devuelva las piezas defectuosas para su sustitución o, si fuera necesario, devuelva todo el producto para su reparación. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO: Es ESENCIAL QUE LEA EL MANUAL antes de poner en funcionamiento el Producto. No olvide cumplir los requisitos de mantenimiento periódico especificados en el Manual, para garantizar el funcionamiento correcto y su permanente satisfacción con el producto.

MODELO Caminadoras Serie Platinum Club

DE POR VIDA

3

Motor de impulsión

3

Bastidor

3

Amortiguadores Lifespring™

REGISTRO DE LA GARANTÍA: COMPLETE y ENVÍE POR CORREO la tarjeta de registración adjunta INMEDIATAMENTE. Nuestra recepción garantiza que su nombre, dirección y la fecha de compra se archiven como propietario registrado del Producto. Si no devuelve la tarjeta, sus derechos contemplados en esta garantía no se verán afectados. Ser un propietario registrado garantiza la cobertura en caso de que pierda su comprobante de compra. Conserve siempre el comprobante de la compra; por ejemplo, la factura. OBTENCIÓN DE PIEZAS Y SERVICIO: Llame al Servicio de Asistencia al Cliente al (800) 351–3737 o al (847) 451–0036, de lunes a viernes, de 8:00 a.m a 6:00 p.m. Hora Central Estándar, y proporcione su nombre, dirección y el número de serie de su Producto. Se le informará cómo obtener un repuesto o, si es necesario, acordarán el servicio donde se encuentre su Producto o le indicarán cómo y dónde enviar el producto para su reparación. Antes de enviar el producto: 1. Obtenga un Número de Atorización de Devolución (RA#) del Servicio de asistencia al cliente. 2. Embale el Producto de forma segura (use la caja de envío original, si es posible) 3. Escriba el número de RA en el exterior de la caja. 4. Asegure el Producto e 5. Incluya una carta en que se explique el defecto o el problema y una copia de su comprobante de compra, si cree que la garantía cubre el servicio. GARANTÍA EXCLUSIVA: ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ASÍ COMO OTRAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR NUESTRA PARTE. No asumimos ni autorizamos a ninguna persona a que asuma en nuestro nombre, cualquier otra obligación o responsabilidad en relación con la venta de este producto. En ningún caso seremos responsables, en virtud de esta garantía o de otro modo, de cualquier daño a personas o propiedades, incluida la pérdida de lucro o ahorros, por cualquier daño especial, indirecto, secundario, incidental o consecuente de cualquier naturaleza, provocado por el uso o por la imposibilidad de uso de este producto. Dado que algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o de responsabilidad de daños incidentales o consecuentes, es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a su caso. CAMBIOS NO AUTORIZADOS EN LA GARANTÍA: Nadie está autorizado a cambiar, modificar o ampliar los términos de esta garantía limitada. EFECTOS DE LA LEGISLACIÓN ESTATAL: Esta garantía otorga derechos legales específicos al usuario, que puede tener otros derechos en función del Estado en que resida. NUESTRO COMPROMISO PARA CON USTED: Nuestros productos se diseñan y fabrican conforme a los criterios más estrictos. Deseamos que esté completamente satisfecho con nuestros Productos y haremos todo lo posible, de acuerdo con los términos de esta garantía, por demostrarle que ha comprado lo mejor.

10 AÑOS

1 AÑO

3

3

Piezas eléctricas y mecánicas (3 años en piezas de la consola)

Mano de obra

*NOTA: la cobertura de la garantía comienza en la fecha original de venta. Las garantías fuera de los EE.UU. pueden variar.

40


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.