POR TFO LIO.
Maryam
Rochd
2016 - 2022
p. 1
C.V. Curriculum Vitae
Maryam
Rochd
Architecte DENA Email : myriam.rochd@gmail.com Tel : +212662739195 Addresse : Numéro 3 assif c, Marrakech
p. 2
Expérience Professionnelle Avril 2021 - Mars 2022 Architecte Cabinet d’architecture : Imaad Rahmouni Offshore Missions : APS - APD - DCE/EXE - Suivi de chantier intérieur Chef de projet d’architecture d’intérieur
Logiciels
Mars 2021 Freelance Cabinet d’architecture : Atelier Kel Missions : Concours d’architecture.
Autocad
Mars - Décembre 2019 Stage en architecture Cabinet d’architecture : Bouchriha-Fifani architectes Missions : Conception, modélisation 3D, rendus, concours/ consultations, réunions avec clients, plaquettes A3.
Rhinoceros
Février 2017 Stage de Conception
Revit
et construction d’un
Hammam
tradi-
tionnel en matériaux naturels.
Lieu : Centre fiers et forts, Tamesloht Organisateurs : Faculté d’architecture
Grasshopper
de
Tournai
Juillet 2016 Stage Ouvrier dans un chantier de restauration Lieu : Lagruère, Aquitaine, France Association organisatrice : Rempart, Adichats
Archicad Sketchup
en
France.
Juillet 2015 Stage en architecture Cabinet de l’architecte : Rachid El Houda
3dsmax
Education
Adobe Photoshop
2018-2019 Mobilité à stuttgart - Allemagne
Adobe Illustrator
2014 - 2020 Diplome en architecture. École nationale d’Architecture
Adobe Indesign
Langues
pour
de
1
semestre
Marrakech
Décembre 2013 DALF (Diplôme approfondi en langue Ministère français de l’éducation Niveau A2-1
en
Arabe
Niveau A2-1
en espagnol
Français
2013 - 2014 Baccalauréat série sciences physiques Etablissement ElAraki, Marrakech
française)
Allemand
mention
“très
bien”
Anglais Allemand
Conferences Workshop “The classroom” rakech en 2016.
Espagnol
et
Workshops
dans le cadre de la biennale mar-
Conférence internationale en Afrique du Sud “No existence without coexistence” en 2012.
sous le thème
p. 3
p. 4
Projets 01
Le muséum de sidi mogdoul
02
The way of argan - Restructuration d’un douar
03
Chemin pédagogique ghabat chabab
04
The social web p. 5
Ville d’Essaouira
Île Mogador
Partie développée
Nouvelle extension de la ville
01 LE MUSEUM DE SIDI MOGDOUL Localisation : La réserve naturelle d’Essauira, L’archipel, la forêt de dunes, les lagunes. Année : 2019 - 2020 Travail personnel de fin d’études Thématiques : Préservation et promotion du patrimoine naturel - Paysage - Eco-construction
Le sujet auquel je me suis intéressée étant autour de la notion de la protection du patrimoine naturel et sa promotion, j’ai pu déduire suite à l’ensemble des recheches menées que la meilleure manière de protéger un site à connotation naturelle, une aire protégée ou un patrimoine naturel, est de le promouvoir et ce d’une manière réfléchie à travers le tourisme durable ou l’écotourisme. La ville d’Essaouira étant riche en paysages prenants, l’idée du projet fut donc de créer un Musée - Parc naturel à l’echelle de la ville qui viendrait lier les différents paysages de la ville d’Essaouira. Le Musée - Parc serait sous forme d’un itinéraire qui suivrait les cheminements existants au sein des paysages en question, de la forêt de dunes, aux lagunes de Bhaira, à Oued L’Qsob, et finalement à l’île de Mogador. Des structures d’acceuil de des points informatifs seraient bien entendu placés aux endroits à partir desquels on pourrait accéder au parcours et des miradors seraient placés au niveau de tous les points les plus intéressants pour l’observation du paysage local. Pour garantir la préservation de ces paysages protégés et de la faune et flore qui y résident, un centre de recherche et de monitoring serait mis en place, ainsi qu’un musée de la faune locale, étant donné que l’accès aux espaces sensibles de nidification et de reproduction serait saisonnier et donc conditionné par les periodes de repos biologique de ces espèces animales. Le projet est donc partagé en deux parties : Le projet paysager à caractère saisonnier, et le projet architectural à caractère permanent.
p. 6
p. 7
01 - a PROJET PAYSAGER - LE CHEMIN DE SIDI MOGDOUL
p. 8
p. 9
C O N C E P T G É N É R A L
L’intervention s’est faite de manière à pouvoir profiter des paysages pittoresques qu’offre l’île de Mogador sans pour autant nuire à la biodiversité présente in-situ. La finalité était au début de pouvoir créer un circuit naturel dans l’unique but de jouir de la beauté des lieux, mais ce site très particulier étant non seulement riche en espèces végétales et animales formidables, mais aussi marqué par la présence deplusieurs monuments historiques qui ont joué un rôle crucial à travers l’histoire de la fondation de la ville d’Essaouira, nous avons donc décidé pour le projet de créer un circuit, un cheminement qui permettrait de naviguer sur l’île, et qui limiterai les endroits accessibles qui perturberaient l’équilibre naturel tout en contrôlant le flux et le nombre de visiteurs présent in situ. Ce circuit serait partagé en trois ; un circuit historique accessible tout au long de l’année vu son positionnement par rapport aux parties susceptibles de perturber la faune, un circuit naturel qui serait accessible saisonnièrement ou en d’autres mots en dehors des périodes de reproduction et un circuit professionnel uniquement accessible aux scientifiques ou aux photographes professionnels de la vie sauvage. L’intervention s’est faite de manière à respecter les esprits des lieux ainsi que l’emplacement des zones à risque, notamment les zones de nidification des espèces patrimoniales.
p. 10
Reptiles Espèces ornithologiques
Localisation
des
espèces
Points de vue intéressants
CIRCUITS INTRODUITS Types de circuits introduits
Les
Fonctions
introduites
p. 11
CIRCUITS INTRODUITS
Les passages qui constituent la quasi-totalité du circuit introduit sur l’ile ont été conçus de manière à avoir un moindre impact sur l’environnement sur lequel nous avons choisi d’intervenir. Ces passages sont suspendus sur des blocs de béton déposés ou encrés au sol auxquels viennent s’attacher des poteaux qui aident à soutenir le passage.
Poteau tubulaire en acier
Fixation du poteau
Join d’étanchéité
Boulon d’ancrage
Plaque de fixation en acier
Ancrage en acier
Semelle en béton
Quant aux zones habitées par les reptiles, les cheminements sont suspendus audessus du sol d’un minimum de 30 cm pour assurer leur mobilité complète sans mettre en péril leur vie. Nous avons opté en matière de choix de matériaux pour des matériaux naturels ou à l’aspect naturel pour une intégration meilleure de l’intervention sur le site. Notamment le bois, qui est un matériau résistant à l’humidité et l’acier corten prérouillé qui est protégé de toute corosion.
p. 12
Garde-corps
Plancher en bois Poteau en acier Semelle en bois
Poutre en acier
p. 13
QUELQUES MODULES
A ces circuits viendront s’attacher plusieurs modules qui viendront compléter la visite et emphatiser l’esprit des lieux ; miradors, cabines de bird-watching ou encore des modules informatifs.
p. 14
MODULE
CAMOUFLAGE
MODULE PLACETTE / MIRADOR
p. 15
QUELQUES MODULES
p. 16
MODULE BIRDWATCHING 1
MODULE BIRDWATCHING 2
MODULE BIRDWATCHING 3
p. 17
p. 18
SIGNALÉTIQUE
PANNEAU MONUMENTS
INFORMATIF HISTORIQUES
PANNEAU INFORMATIF AXE TEMPOREL / FAUNE ET FLORE
p. 19
01 - b PROJET ARCHITECTURAL - LE MUSEUM DE SIDI MOGDOUL
p. 20
p. 21
SITUATION
RÉSEAUX
p. 22
DU
SITE
ROUTIERS
CONTEXTE
CLIMATIQUE
PAYSAYGES ENVIRONNANTS
A N A L Y S E DU SITE
PAYSAYGES ENVIRONNANTS
COUPE
GÉRÉRALE
EMPLACEMENT
DU
ET SITE
p. 23
C O N C E P T G É N É R A L
Le museum de Sidi Mogdoul a été conçu de manière à ce qu’il s’intègre parfaitement avec son environnement et prend en considération les composantes climatiques de la ville. Le museum se compose de deux fonctions principales : Le musée naturel, et le centre de recherche et monitoring.
Accessibilisation du projet et création d'une esplanade / Mirador. Création des biômes.
p. 24
Le terrain étant situé au milieu de dunes de sables, le projet est donc sujet à un risque d’ensablement ainsi que des vents puissants. Il est naturellement venu donc de créer le projet d’une manière organique avec une forme ressemblant aux dunes qui l’entourent, éléments qui sont naturellement façonnés et sculptés par les vents dominants. Le but du projet étant de promouvoir le patrimoine naturel et les paysages locaux, le volume du projet a été relié au terrain de manière à créer un passage panoramique sur la toiture du projet, créant ainsi une continuité avec le parcours créé à l’échelle de la ville. Des pentes très douces viendront s’ajouter au projet dans le but de l’accéssibiliser étant donné que le terrain jouit d’un relief important. Des ouvertures sont crées au niveau de la toiture pour créer une source d’ensoleillement. Ces ouvertures sont extrudées, créant ainsi un espace à l’intérieur du projet, comme une continuité de l’environnement à l’intérieur du projet.
AXONOMÉTRIE
MIRADORS DE VUES
GÉNÉRALE
Vue sur la plage d'Essaouira, l'île Mogador, Oued L'Qsob, Dar sultan, et Borj El baroud.
Vue sur la ville et la forêt de dunes.
Vue sur Oued L’Qsob Diabat.
Vue sur la ceinture verte et la forêt de dunes.
et
/ POINTS INTÉRESSANTS Barrière végétale créée dans le but de créer une seconde protection contre les vents dominants et l’ensablement.
ESPACES VERTS ET PROTECTION NATURELLE
ACCÈS SON
AU PROJET ET ENVIRONNEMENT
p. 25
p. 26
p. 27
C O N C E P T F O N T I O N I N T E R N E Filet
Musée
Centre de recherche
CONCEPT
DU
BIÔME
AXONOMÉTRIE DES BIÔMES
p. 28
Le concept du musée se traduit en une grande pente très douce qui nous transporte à travers les espaces d’exposition. Cette pente a été créée de manière à avoir une analogie entre le niveau de la pente et le contenu de l’exposition ; quand la pent est au niveau le plus bas, c’est l’exposition des espèces marines, quand elle est à un niveau intermédiare, ce sont les espèces terrestres non volantes, et finalement quand la pente est à son niveau le plus haut, ce sont les espèces terrestres volantes que l’on trouve
Le but du projet étant d’instruire les visiteurs à propos des espèces animales et végétales, ainsi que d’assurer leur préservation, nous avons eu pour idée de créer les biômes. Ces espaces ont une triple fonction ; La première fonction est de faire entrer la lumière au projet vue son ampleur. La deuxième, la création d’un espace où les espèces gardées au centre de recherche à des fins de réhabilitation ou d’études dans lequel dîtes espèces ne seraient pas enfermées dans des cages à l’intérieur des laboratoires, mais profiteraient d’une relative liberté. La troisième fonction serait pour les visiteurs du musée qui profiteraient du fait que les espèces sont en traitement ou en cours réhabilitation pour pouvoir les observer. De ce fait, le musée naturel se trouvera à l’étage, et le centre de recherche au sous sol.
Niveau le plus bas de la pente Espèces marines Lobby
Espèces terrestres volantes Niveau le plus haut de la pente Niveau intermédiaire Espèces terrestres - mamifères
CONCEPT
DU
AXONOMÉTRIE
AXONOMÉTRIE CENTRE
DE
Sens de la visite
MUSÉE
DU
MUSÉE
DU RECHERCHE
p. 29
PLANS ET DIARGAMME FONCTIONNEL
PLAN
DE
L’ÉTAGE
DIAGRAMME DE FONCTIONS
p. 30
PLAN DU REZ-DE-CHAUSSÉE
PLAN
DU
SOUS-SOL
p. 31
p. 32
p. 33
02 THE WAY OF ARGAN - RESTRUCTURATION D’UN DOUAR Localisation : Douar Alaarab - Commune d’Essaouira Année : 2018 - 2019 Atelier d’Architecture et d’urbanisme de 5ème Année Collaborateurs : Sofia Bachadini, Hamza Zine El Aabidine, Kamal Sdiqui
Afin de centraliser les différentes coopératives de production d'huile d'Argan et de promouvoir ce produit unique au Maroc au niveau local et international, nous avons mis en place ce composé «chemin de l'Argan» qui regroupe toutes les coopératives de production d'huile d'Argan disséminées dans toute la région. Le regroupement de ces unités dans une même zone facilite non seulement leur visite et leur promotion auprès des citoyens et des touristes locaux, mais les connecte également à des économies urbaines actives comme celle d'Essaouira, augmentant ainsi considérablement l'attractivité de la région et en ajoutant de nouvelles des activités et des espaces qui valent le détour des touristes et des locaux. L'organisation de ces unités à travers le Douar s'inscrit dans une logique linéaire de distribution. Nous avons ce long chemin à travers tout le projet que nous avons l'intention d'utiliser comme une sorte de calendrier ou de processus de production en ce qui concerne la façon dont l'huile d'argan est extraite. L'idée est d'avoir différentes unités de production dispersées le long du chemin ainsi qu'un musée, ces unités et le musée seront divisés en plusieurs blocs, chacun décrivant une partie spécifique du processus de production de pétrole de manière chronologique. Le but d'une telle organisation spatiale est d'expérimenter la façon dont l'huile d'argan et d'autres produits à base d'huile sont fabriqués tout en empruntant le chemin central.
p. 34
p. 35
1050 M
10 20
50 M
20
50 M
10 20
Partie développée
Parties du musée illustrant les étapes de la production d’huile d’argan tout au long du parcours.
p. 36
50 M
10 20
p. 37
ENAM
Ecole Nationale d’Architecture de Marrakech
Architecture and Urbanism Studio
Semester 10 : Final submission - Restructuring DOUAR AL AARAB Professeurs : Architect Gianluca Peluffo - Architect Antonio Lagorio Assistant : Daniele Latella
The market place, being the center of the square, represents the heart of the village life. It is thus the center of the project, so we thought that it should be a bit of a “statement piece”. The difficulty we faced though was regarding how to create a statement piece whilst being respectful of the humble periurban environment. So the idea was to concieve different sized modules adapted to the human scale - with a maximum height of 4 meters - that we layed out on the base of a 2x2 meter grid. Those modules host ho commercial and cultural spaces, as well as green modules and seating areas scattered throught the market.
GREEN SPACES THROUGHT THE MARKET
MAIN STREETS OF THE MARKET
TYPES OF MODULES 4 x 4 meters 2 x 4 meters 2 x 6 meters 4 x 6 meters 2 x 2 meters
LINK TO THE SURROUNDINGS
SEATING / RESTING / EATING AREAS
p. 38
WAY OF ARGAN Groupe : 03
Students : Kamal Sdiqui - Sofia Bachadini Hamza Zine El Aabidine - Myriam Rochd
Le marché étant le centre de la place, représente le cœur de la vie du village. C’est donc le centre du projet et nous avons donc pensé qu’il devrait être un peu une pièce de déclaration tout en respectant son environnement. Architecture and Urbanism Studio WAY OF ARGAN L’idée était donc de concevoir des modules de différentes tailles adaptés à l’échelle humaine - d’une hauteur maxEcole Nationale d’Architecture de Marrakech imale de 4 mètres - que nous avons disposés sur la base d’une grille de 2x2 mètres. Ces modules hébergent des espaces commerciaux et culturels ainsi que des modules verts et des aires de repos disséminés sur le marché.
ENAM
Semester 10 : Final submission - Restructuring DOUAR AL AARAB Professeurs : Architect Gianluca Peluffo - Architect Antonio Lagorio Assistant : Daniele Latella
MODULE 4 x 6 - EXAMPLE : COFFEE SHOP
Floor plan - Coffee shop layout
Groupe : 03
Students : Kamal Sdiqui - Sofia Bachadini Hamza Zine El Aabidine - Myriam Rochd
Un autre de nos soucis était de maintenir le fonctionnement de la place même durant le soir. concernces of ours was to keep the ou squaremodules functionning at all times. Pour Another ce faire, structures devraient In order to do so, these wouldlahave to beet able to change pouvoir changer de structures fonction nuit créer de la luby night and create to illluminate bring life to the mièrefunctions afin d’animer et delight donner vieand à la place princimain square. pale. C’est là que le concept de fabrication de grandes Thatʼs where the concept of making big lanterns came up. lanternes est né. Enneeds fusionnant deux besoins As we merged the two we had for theles structure, we came out withque nous the avions module,andnous concept ofpour having le the commercial culturalles spacesavons turn into transformés en when lanternes douces lanters they close at night. quand ils ferment la nuit.
Section - Coffee shop layout
OPEN MODULE - DAY MODULE 4 x 4 - EXAMPLE : BUCHER SHOP
Floor plan - Bucher Shop
CLOSED MODULE - NIGHT
Section - Bucher Shop
TYPES OF SEATING MODULES The seating modules found throughout the square offer a shielded resting / meeting area so as to create a halt from the rush and mouvement of the square.
MODULE 4 x 2 - EXAMPLE : FLOWER SHOP
Floor plan - Flower Shop
Section - Flower Shop
MODULE 2 x 2 - EXAMPLE : BOOK SHOP
Floor plan - Book Shop
Section - Book Shop
p. 39
03 CHEMIN PÉDAGOGIQUE GHABAT CHABAB Localisation : Ghabat Chabab - Marrakech Année : 2017 - 2018 Concours organisé par la fondation Mohamed VI pour la protection de l’environnement en partenariat avec l’ENA Collaborateurs : Karim Diwane, Kamal Sdiqui
Ghabat Chabab souffre d’un manque de maintenance, une végétation dense sans pour autant avoir des cheminements et sentiers de promenades conçus correctement. Le fait que la foret soit traversée de part en autre par l’imposante avenue Mohamed VI rends difficile la liaison et la continuité entre les deux parties de la foret. Pour remédier à cette coupure, nous avons mis en place une grande structure dotée d’un point d’observation inédit de la chaine de montagnes de l’Atlas qui passe par-dessus l’avenue et lie entre l’est et l’ouest de la forêt. L’extrémité nord, malgré sa façade stratégique sur de nombreuses zones effervescentes (Medina, Gueliz, Hivernage, Menara), est également très mal ou pratiquement non utilisée ni aménagée. Nous avons fait plusieurs propositions d’équipements à vocation sportive dont la ville et ses jeunes ont besoin, ainsi qu’un grand parc d’exposition en face de la muraille de la Medina qui servira à accueillir les nombreux évènements que Marrakech a l’habitude d’abriter. Les pavillons situées le long du parcours pédagogique sont également au centre de notre concept : ils sont à la fois petites unités de repos le long du parcours, espaces d’expositions, d’éducation et sensibilisation des jeunes, et va également abriter des workshops qui auront pour but de permettre aux plus jeunes d’expérimenter et apprendre de façon ludique et manuelle. Les pavillons ont l’avantage d’être démontables, et donc déplaçables et modulaires. Ils sont faits en matériaux légers et abordables.
p. 40
p. 41
Le parcours pédagogique se comporte d’une série de pavillons, chacun explorant un thème bien précis. Ces thèmes se veulent éducatifs et destinés à un public jeune. Ils incorporent plusieurs méthodes d’éducation ludiques, entre expositions d’échantillons, projections explicatives, workshops et animations …. Le parcours pédagogique en lui-même peut être rejoint à partir de toutes les zones du projet.
p. 42
LE MIRADOR
Un des points clés de l’emplacement de Ghabat Chabab étant evidemment l’imprenable vue dont il dispose sur l’Atlas. Pour en profiter et offrir aux visiteurs une perspective inédite sur la ville de Marrakech et ses paysages pittoresques, nous avons mis au point un prototype de tour d’observation qui va s’élever juste au dessus du niveau des oliviers et ainsi avoir une vue dégagée et calibrée à 360 degrès. Ces miradors seront disséminés dans plusieurs emplacements du projet, souvent le long des parcours de promenade et pédagogique. Sa couleur proche de celle de la terre et son matériau mate en font un élément discret qui s’inscrit parfaitement dans son environnement.. Son utilité réside dans sa dimension structurelle ainsi que ses angles droits péculiers qui en font un élément remarquable mais qui n’attaque pas le paysage dans lequel il s’inscrit grâce à son traitement de materiau. L’accès au plus haut du mirador se fait à partir d’un escalier colimaçon qui mène à une platforme au sommet de la structure. La hauteur de cet élément atteint 15m, idéale pour avoir une vue dégagée sur le scénario et paysage de la ville.
LE PAVILLON : L’ADAPTATION DE L’ARBRE AU CLIMAT SEC - L’ARBRE CONTRE L’ÉROSION
Un autre pavillon fondamental est celui qui concerne à la fois l’arbre contre l’érosion ainsi que l’adaptation des plantes en milieu sec. Nous avons mergé ces deux thématiques en raison de leur similitudes en les incorportant toutes les deux dans le même pavillon de façon innovante. Le but étant d’expliquer aux jeunes un phénomène très important à l’égard duquel ils doivent être sensibilisés, qui est l’érosion. Cette thématique sera expliquée à travers des coupes de sol qui montre les différentes stratifications et couches de terre. Une particularité climatique de Marrakech étant située dans une région semi aride est bien entendu une végétation adaptée au climat sec, différentes espèces seront exposées grâce à sections, projections de films et tours pédagogiques au sein de la forêt.
Coupe longitudinale
Coupe transversale
p. 43
p. 44
PAVILLON DE POLLINISATION
Le pavillon dédié à la halte pédagogique developpant le concept de la pollinisation est sous forme d’un élément long divisé en succession de portails situé à 1m les uns des autres. Cette perméabilité laisse aisément passer la lumière. Deux arbres, un mâle et l’autre femelle sont placés aux extrémités. Le reste du bâti situé entre les deux arbres est censé expliquer le concept de la pollinisation et ses différents aspects de façon ludique et interactive grace à un parcours qui simule le déplacement du pollen dans l’air.
PAVILLON : FORETS DU MAROC - L’ARBRE EN VILLE
Ce pavillon est le plus grand d’entre tous. Il allie deux thématiques principales qui sont l’arbre en ville, et les arbres du Maroc. Le concept s’inspire du patio et de la nature suivant l’approche du biomimétisme. Le bâtiment parait libre et flexible, suivant et adjascent au parcours pédagogique. Il expose l’incroyable diversité dont le Maroc dispose grâce à ces nombreuses forêts et montagnes, et les expliques sous formes de panneaux interactifs, de specimens actuels et de tableaux éléctroniques expliquant les différents types d’arbres que l’on peut retrouver au Maroc.
p. 45
04 THE SOCIAL WEB Localisation : Non déterminée Année : 2017 - 2018 Concours organisé par l’équipe 120 HOURS. Collaborateurs : Ilyass Mousannif
Nous pensons que la façon dont on communique est profondément liée à sa culture. Ainsi, l’espace de communication doit être celui qui change en fonction de la communauté qu’il sert. Nous pensons que les utilisateurs qui créent leur propre espace, se sentent plus à l’aise de l’utiliser, deviennent plus ouverts et choisissent donc de communiquer; ce processus de réflexion est ce qui nous a amenés à notre idée. En adoptant une approche participative, nous considérons que les utilisateurs qui unissent leurs efforts pour fabriquer une tente, un hamac ou simplement fermer le cadre ressentiront une connexion et donc le processus de fabrication de l’espace initiera la communication. Le concept est d’installer des poteaux dans une grille quadratique, et de laisser les utilisateurs utiliser leur créativité pour tisser leurs propres spots à l’aide de patchs de tissu. Ils peuvent être redressés, inclinés, horizontaux, verticaux, ouverts, fermés… etc., en fonction de l’occasion et aussi de la culture.
p. 46
p. 47
Example 1
Example 2
We think that the way one com deeply connected to one’s cultu communication space should be one accordingly to the community that it We believe that users who crea space, feel more comfortable using We think that the way one communicates is openThus and therefore opt to co deeply connected to one’smore culture, the Example 1 this thought process is what broug communication space should be one that changes idea. accordingly to the community that it serves. adopting a participative a We believe that users who By create their own consider that users who join their effo space, feel more comfortable using it, become make a tent, a hammock or to sim more open and therefore opt to communicate ; will us feelto aour connection and t this thought process is whatframe brought making process of the space wil idea. communication. By adopting a participative approach, we The concept is to to install poles in consider that users who join their efforts in order Example 2 grid, and let the users make a tent, a hammock or to simply close the make use of t weave their own frame will feel a connectiontoand therefore thespots using patc They can be straightened, tilted making process of the space will initiate the vertical, open, closed …etc., depen communication. occasion also on the culture. The concept is to install poles in aand quadratic grid, and let the users make use of their creativity to weave their own spots using patches of fabric. They can be straightened, tilted, horizontal, Example 3 vertical, open, closed …etc., depending on the occasion and also on the culture.
Example 3
Poles
Explanatory Diagram
Explanatory Diagram p. 48
Grid
ORWORKS EDUCATIONAL VERSION
250 cm
50 cm
ne communicates is culture, Thus the be one that changes that it serves. ho create their own e using it, become t to communicate ; one communicates brought us to ouris ’s culture, Thus the dtive be one that changes approach, we ty that it serves. eir efforts in order to who create close their the own to simply ble using it, become and therefore the opt to communicate ce will initiate the ; at brought us to our poles in a quadratic pative approach, we use of their creativity their efforts of in order ng patches fabric.to r to simply close the tilted, horizontal, ondepending and therefore the on the pace will initiate the ure.
Poles
Section
1 : 100
1 : 100
350 cm
350 cm
poles in a quadratic use of their creativity ing patches of fabric. d, tilted, horizontal, ., depending on the ture.
Section
Poles Grid
Plan
1 : 100
Grid
Plan
team 7121 1 : 100
ORWORKS EDUCATIONAL VERSION
p. 49
team 712
p. 50
.
p. 51