DANS LES CENTRES D’AMITIÉ
L’Association nationale des centres d’amitié (ANCA) vise à obtenir un soutien et un investissement continus pour les Centres d’amitié, qui sont des établissements servant de bouée de sauvetage pour les communautés autochtones urbaines du Canada
njeux: Le financement fédéral des Centres d’amitié (par l’intermédiaire des Progr pour les peuples autochtones) prendra fin en 2025.
onséquence: Plus d’un million de personnes qui dépendent des programmes mis su Centres d’amitié risquent d’être privées de services essentiels et adaptés Des milliers d’emplois autochtones risquent aussi de disparaître.
éfi: L’absence de stabilité du financement des Centres d’amitié; la non-reconn t fédéral de sa responsabilité envers les Autochtones qui v înant des conflits de compétences entre les différen et les mesures d’austérité mises en place par le gouverneme
ment de base stable: t actuel de l’ANCA prendra fin en 2025. Il n’a pas augm taux d’inflation ni en suivant le coût réel des services, et ce, dep on plus compte de l’augmentation de la population aidée et d s Centres d’amitié
ment des interventions d’urgence et d’atténuation des ch
nde instamment la création d’unmécanisme de financement perm res d’amitié, afin de répondre aux besoins sans cesse cro catastrophes naturelles liées au climat.
lisation et le transfert de services aux entités autochtones: ation et le transfert de services à l’ANCA permettront aux co e déterminer leur propre avenir, leurs aides et leurs institutions, ne relation coloniale, marquée par la surveillance, l’ingérence et l
2 millions de dollars la première année, avec une indexation annuelle qui inflation, à environ 684 000 000 $ sur 10 ans.
dernière année:
d’amitié établissent des millions de liens chaque année et otidiennement des centaines de milliers d’Autochtones qui vivent en milieu au pays.
s des Centres d’amitié ont été utilisés 2,3 millions de fois s d’amitié ont proposé plus de 2 600 programmes loyé plus de 3 100 personnes 300 bénévoles s’y sont engagés
amitié du Canada soutiennent
appels à l’action de la CVR. appels à la justice des FFADA2E+. articles de la Déclaration des Nations es droits des peuples autochtones. de développement durable (ODD)
en faveur de la santé des Autochtones en milieu urbain
Présentateur:
Edith Cloutier – Executive Director, Val-d’Or Native Friendship
Vue d'ensemble:
Le deuxième Sommet annuel des Autochtones vivant en milieu cours duquel ont eu lieu des conférences données par 4 invités n 5 cercles de partage et plusieurs panels sous le thème « Agir pou l’une des principales responsabilités des cultures autochtones : de connaissances entre les jeunes et les Aînées et Aînés.
Le discours d’ouverture du Sommet, intitulé « Les Centres d’am gouvernance autochtone urbaine au Canada », a été présenté Centre d’amitié autochtone de Val-d’Or. Dans son discours inaugural, Édith a présenté sa vision de la gouvernance autochtone urbaine axée sur la communauté et de la nouvelle ère du Mouvement des centres d’amitié. Édith a souligné que les Centres d’amitié jouent un rôle crucial dans le changement sociétal, en luttant activement contre le racisme et la discrimination systémiques, en promouvant l’équité et en encourageant les soins communautaires lors de défis tels que la pandémie et les incendies de forêt Le Mouvement des centres d’amitié incarne la modernité autochtone au Canada Aujourd’hui, les Centres d’amitié jouent un rôle essentiel et proposent une vision d’inclusion et de réconciliation favorisant un changement global et équitable pour tous et toutes Dans la communauté d’Édith, l’ours est un guérisseur et un protecteur Elle a expliqué comment les Centres d’amitié incarnent ce rôle, en travaillant collectivement pour faire avancer un projet sociétal autochtone et urbain afin de créer des communautés modernes et innovantes. Les Centres d’amitié rassemblent les gens, offrent un ancrage culturel et militent en faveur d’un modèle de gouvernance pour les communautés autochtones qui vivent en milieu urbain, ce qui favorise un développement qui décolonise les services et revitalise les modes de vie autochtones. En tant que collectif, nous portons la vision d’un projet sociétal autochtone et urbain. Les Centres d’amitié ne sont pas seulement des centres de services, ce sont des institutions influentes qui occupent une place importante entre les communautés et les gouvernements. Les Centres d’amitié continuent de nourrir les espoirs et les rêves des jeunes générations et ont à cœur de soutenir la jeunesse, comme en témoigne la grande proportion de jeunes dirigeants et dirigeantes au sein du Mouvement.


Ce rapport a pour objectif de présenter le résumé de l’événement, les discussions qui s’y sont déroulées et de formuler des recommandations
Animateurs:
sentante Jeunesse du Conseil Des Jeunes Autochtones De l’ANCA
Présidente du Conseil Des Jeunes Autochtones De l’ANCA
ésentante de la Colombie-Britannique du Conseil Des Jeunes Autochtones De
alyste Politique de l’ANCA
nnatrice Pour la Jeunesse Pour l’ANCA
– Coordonnatrice Pour la Jeunesse Pour l’ANCA
s centres d’amitié (ANCA) a créé « Les norer les espaces pour l’inclusion des et des personnes autochtones queers n de cette boîte à outils vise à amorcer s des membres 2ELGBTQQIA+ et des rs aux Centres d’amitié, aux soutiens et reux Autochtones ont besoin d’espaces s sexuelles et de genre afin de mieux se outils est donc une ressource accessible de guide pour répondre aux questions exualité Elle s’appuie sur la culture, est es et contient des ressources tirées des personnes 2ELGBTQQIA+ et des eers (IndigiQueer) Cette boîte à outils âce au soutien du Conseil des jeunes s jeunes du Mouvement des centres et était dirigé par les jeunes et la ur le bien-être ont été immédiatement
mettre des informations importantes sur équatement les jeunes autochtones aux ntersectionnelles qui accèdent aux es du Mouvement des centres d’amitié document, nous vous encourageons à ersonnelles percutantes qui y sont présentées et à y porter attention, ainsi qu’à songer à la vulnérabilité ainsi qu’au désir profond de créer et de maintenir des espaces culturels sains pour les personnes aux deux esprits et IndigiQueer
Animateurs:
M l d W d d Ab i i l F i d hi C tres of Saskatchewan, hip Centre (AFCS) et le First Light St John’s Friendship Centre ont de formation sur l’humilité culturelle destiné aux milité culturelle a été choisie comme thème central de la on culturelle Il s’agit de reconnaître humblement que endre l’expérience d’autrui Lors de cet atelier, l’AFCS a on visant à étendre la formation à l’ensemble de la tenariat déjà conclu avec le gouvernement provincial de la santé mentale. L’une des caractéristiques importantes qui s’est poursuivie tout au long du projet. L’AFC humilité culturelle dans tous les Centres d’ami programmation à la communauté dans laque ettre à tous les membres des communautés auto
la formation à l’humilité culturelle et son import ts surprenants du voyage et les conseils pour le nitiatives similaires
on nombre de participants et participantes ont d œuvre dans leur communauté
Animateurs:
Justin Campbell – du First Light St. John’ s Friendship Centre (T.-N.-L.).
Vue d'ensemble:
L’atelier a exploré les méthodes et les stratégies utilisées par le First Light St John’ s Friendship Centre pour créer une coalition urbaine dirigée par des Autochtones dans le but de favoriser le changement systémique à Terre-Neuve-et-Labrador Fondée en 2019, First Voice a commencé par un processus triennal d’engagements soutenus avec une grande variété de détenteurs de droits et de parties prenantes, réunissant des membres de la communauté, des experts politiques, des décideurs et d’autres alliés etsympathisants, tant autochtones que non autochtones. Le produit final, inspiré par les appels à l’action de la Commission de vérité et réconciliation, les appels à la justice de l’Enquête nationale sur les FFADA ainsi
que la DNUDPA, est un ambitieux plan d’action communautaire sur 10 ans intitulé « Notre vision commune »
Les principaux thèmes abordés tout au long de l’atelier ont été la reconnaissance des peuples autochtones dans le processus décisionnel et leur engagement dans la prise de décisions, le changement systémique et la promotion de la transparence et de la responsabilité, ainsi que la vision globale de First Voice, qui est de voir un monde où les droits inhérents des peuples autochtones de Terre-Neuve-et-Labrador sont respectueusement reconnus et activement soutenus par tous et toutes.
L’atelier s’est achevé par une présentation des avancées réalisées à ce jour, des grandes lignes entourant les orientations futures et de la diffusion des méthodes que d’autres Centres d’amitié peuvent adapter de la coalition pour atteindre des objectifs similaires
Animateurs:
Professor David Newhouse – directeur de la Chanie Wenjack School of Indigenous Studies de l’Université Trent
Kevin Fitzmaurice – Représentant Régional
Verle Harrop – Représentant Régional
Suzanne Shawbonquit – Chercheurs Communautaires
Neil Forbes – Chercheurs Communautaires
Audrey Pinsonnault – Du RCAAQ
Vue d'ensemble:
En 2012, le professeur David Newhouse, directeur de la Chanie Wenjack School of Indigenous Studies de l’Université Trent, qui entretient par ailleurs des liens de longue date avec le Mouvement des centres d’amitié, a reçu une subvention de partenariat du Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH). Cette dernière était d’un montant de 2,5 millions de dollars réparti sur cinq ans, afin de lancer son programme à l’échelle nationale Le Recueil du RCAU : À la recherche d’une vie meilleure est une célébration de la recherche communautaire réalisée pendant la durée de la subvention Les rapports résumés dans ce recueil témoignent des nombreuses façons dont les peuples autochtones continuent d’habiter la ville Lors de la présentation du lancement du livre et de la discussion, le professeur Newhouse, les responsables de la recherche du RCAU et les partenaires de la communauté autochtone urbaine de tout le pays ont partagé certains des thèmes clés et des enseignements tirés de ce travail Parmi eux, nous pouvons citer Kevin Fitzmaurice et Verle Harrop, qui représentent leur région, ainsi que les chercheurs communautaires, Suzanne Shawbonquit et Neil Forbes. Des exemplaires du Recueil du RCAU ont également été distribués au cours de l’atelier.

En 2018, le RCAAQ s’est engagé dans un long processus afin de mieux orienter les projets de recherche au sein du Mouvement des centres d’amitié autochtones du Québec et de les encadrer correctement en fonction des besoins, des champs d’intérêt, des valeurs et des aspirations des communautés urbaines.
La même année, un rassemblement provincial a été organisé puis le Cadre de référence en recherche par et pour les Autochtones en milieu urbain au Québec a été rédigé conjointement. Ce dernier a ensuite été publié en 2021. Animée par Audrey Pinsonnault du RCAAQ, la présentation avait comme objectif de partager cette expérience en soulignant les défis rencontrés et les leçons apprises en cours de route, afin d’inspirer d’autres régions et de soutenir l’autonomie de la recherche. Une discussion a suivi cette brève présentation, ce qui a permis à d’autres communautés autochtones urbaines de partager leurs propres expériences de recherche
Animateurs:
Jocelyn Formsma – directrice générale de l’ANCA
Julie Grenier – de Taqramiut Nipingat Incorporated (TNI)
Amanda Kilabuk – du sous-groupe de travail urbain sur les FFADA2E+,
Vue d'ensemble:
D’explorer les bonnes pratiques pour mieux soutenir les populations inuit dans les espaces urbains. Les intervenantes ont fait part de leurs expériences respectives en tant qu’Inuit et ont partagé les éléments essentiels pour garantir une représentation dans tous les aspects de la programmation et de la politique, tant au sein du Mouvement des centres d’amitié que dans d’autres contextes.
Les intervenantes ont discuté du thème clé de l’inclusivité et de la représentation, en soulignant l’importance de la représentation et du point de vue des Inuit dans l’ensemble du Mouvement des centres d’amitié
Animateurs:
Jennifer Brazeau – directrice principale de l’ANCA
Lodrik Parlavecchio – du Centre d’amitié autochtone de Lanaudière
Emylou Lapalme – du Centre d’amitié autochtone de Lanaudière
Candy Paul – de l’Under One Sky Friendship Centre
Vue d'ensemble:
Le programme de formation Éductraineur du Centre d’amitié autochtone de Lanaudière est une initiative transformatrice conçue pour les intervenants et intervenantes dévoués qui cherchent à mettre le pouvoir des sports et du plein air au service du développement humain. Leur philosophie de base est axée sur la création de liens profonds avec soi-même, les autres et l’environnement sur les plans physique, émotionnel, mental et spirituel, en s’inspirant des perspectives autochtones L’atelier du programme de formation Éductraineur a permis d’explorer le potentiel des sports et des activités de plein air pour favoriser le développement humain




Le programme « Take It Outside » du Under One Sky Friendship Centre est un modèle mixte des composantes du programme d’aide préscolaire aux Autochtones (PAPA) et de l’approche de l’école en forêt (Forest School) en matière d’éducation préscolaire et d’apprentissage. Leur modèle « Take It Outside » s’appuie sur trois ensembles de lignes directrices relatives à l’apprentissage et à la croissance des enfants autochtones et de leurs familles dans le cadre du programme « Outward Bound », du cadre du programme scolaire du Nouveau-Brunswick et d’une approche autochtone de la vie et de l’apprentissage. Le programme « Under One Sky » propose une formation à d’autres éducateurs du PAPA afin de partager les avantages de ce programme et de fournir les compétences et les enseignements nécessaires à la mise en place de leurs propres programmes « Take It Outside ».
Vue d'ensemble:
Étant donné que le logement a été identifié comme un sujet brûlant par les Centres recherche a décidé de travailler sur une série de projets de logement qui contribu au Cadre de travail sur le logement spécifique aux Centres d’amitié de l’ANCA. En p Federal Housing Advocates (OFHA) et la Société canadienne d’hypothèques et de l a organisé un atelier sur le logement et l’itinérance. Cet atelier a réuni divers p membres de l’ANCA, des APT et des Centres d’amitié pour échanger et approfond leurs initiatives actuelles en matière de logement et d’itinérance
La principale question étudiée était la suivante : « Quelles sont les barrières systé confrontées les personnes en situation précaire et les personnes itinérantes lorsqu un logement sûr et abordable? » L’atelier avait pour objectif de définir ce que signi les différents Centres d’amitié, et d’identifier les formes de logement précaire et l (telles que les communautés de campement) Nous voulions ainsi nous assurer pertinente et conforme au travail et aux objectifs du Mouvement, alors que nous étapes de la création du Plan d’action et du Cadre national.
Animateurs:
Sheila Moerkoert – du Grand Prairie Friendship Centre
Jason Googoo – de Membertou Geomatics Solutions
Andrew Macumber – de l’ANCA
Vue d'ensemble:
Au cours de cet atelier, on a présenté l’application de base de données en constante évolution « Bridging Across Canada » Il a aussi été question de l’expérience des Centres qui ont participé au projet pilote et de
la stratégie de l’ANCA, après la phase pilote Sheila Moerkoert du Grand Prairie Friendship Centre, Jason Googoo de Membertou Geomatics Solutions et Andrew Macumber de l’ANCA sont aussi venus faire des présentations.
L’application « Bridging Across Canada » vise à mettre une application de base de données à disposition conçue pour et par les Centres d’amitié. Les Centres pourront ainsi collecter des statistiques désagrégées sur les services, ils pourront centraliser les informations et générer automatiquement des rapports statistiques.

Parmi les principaux écueils de cette application, citons la capacité limitée des Centres d’ami des fonctions de gestion des données, ce qui est exacerbé par les responsabilités du person L’atelier a mis l’accent sur l’importance de la confiance et de la confidentialité dans la collecte en défendant les intérêts des Centres d’amitié tout en protégeant les données communautair révélé la nature communautaire du projet, mettant en avant l’importance de la souveraineté pour les Centres d’amitié Les prochaines étapes seront d’étendre les capacités de la base d de formaliser les cadres de gouvernance et les plans stratégiques Parmi les autres priorité ressources en matière de formation et l’accessibilité des communautés éloignées
Un débat et une démonstration en direct ont mis en évidence l’utilité de la base de données p les données relatives aux membres, améliorer la communication et faciliter la gestion des pro questions relatives aux rapports financiers et à la collecte de données démographiques ont é ce qui laisse entrevoir des possibilités d’expansion future.
Les commentaires des participants et participantes soulignent la complexité de l’élaboration de base de données unifié, qui répond aux divers besoins tout en respectant les valeurs et les communautés autochtones et de leurs Centres d’amitié.
Animateurs:
Douglas Bartlett – du Pas Friendship Centre
Bipin Prsad Dhakal – du Tlicho Friendship Centre
Jessica Rose – du Mi’kmaw Native Friendship Centre
Jenna Chisolm – de l’ANCA
Vue d'ensemble:
Cet atelier a réuni les panélistes Douglas Bartlett du Pas Friendship Centre, Bipin Prsad Dhakal du Tlicho Friendship Centre, Jessica Rose du Mi’kmaw Native Friendship Centre et Jenna Chisolm de l’ANCA, qui ont souligné la diversité des programmes de navigation en matière de santé et de bien-être mental au sein du Mouvement des centres d’amitié. Divers sujets en lien avec la santé ont été présentés, tels que le racisme envers les Autochtones dans les soins de santé, la sécurité culturelle, les modes de guérison autochtones, la naissance, les soins prénatals et postnatals, et la prise en charge de sa propre santé. Les intervenantes et les intervenants ont expliqué comment ils intègrent les modes de guérison autochtone et les approches
holistiques de la santé et du bien-être dans leurs programmes afin de répondre à ces questions et de promouvoir la sécurité culturelle
Les thèmes abordés tout au long de l’atelier comprenaient le lien entre la santé mentale des jeunes et l’utilisation des médias sociaux, ainsi que l’engagement et l’autonomisation des jeunes pour améliorer leur bien-être mental.
ont soulevé des questions concernant les principaux obstacles auxquels les tées, comme : le manque de compréhension des différentes cultures et le désir es, les obstacles au transport et à la garde d’enfants, le manque de médecins de ne sont pas décolonisées et la compréhension des traumatismes auxquels les onfrontées
Animateurs:
Ernest Abel – du Centre d’amitié The Tree of Peace
Peter Underwood – du Victoria Native Friendship Centre (VNFC)
Lisa Mecure – du Victoria Native Friendship Centre (VNFC)
Sarah Cote – du Maniwaki Friendship Centre
Omovigho Abiri – de l’ANCA
Vue d'ensemble:
Ce débat a porté sur les efforts de revitalisation des langues autochtones et du pouvoir de guérison que procure la capacité à communiquer dans sa langue. Il a aussi été question de la façon dont la communication dans une langue autochtone peut relier les locuteurs à leur culture et guérir les traumatismes du passé, tout en revitalisant, en maintenant et en renforçant les langues autochtones Les membres du panel ont présenté leurs pratiques exemplaires et leurs réussites dans le cadre des programmes linguistiques qu’ils ont mis sur pied Ernest Abel du Centre d’amitié The Tree of Peace, Peter Underwood et Lisa Mecure du Victoria Native Friendship Centre (VNFC), Sarah Cote du Maniwaki Friendship Centre et Omovigho Abiri de l’ANCA étaient les intervenantes et intervenants invités

Sarah Cote, du Maniwaki Friendship Centre, a raconté l’histoire d’une jeune mère qui a déménagé à Ottawa avec ses trois enfants pour effectuer une maîtrise à l’université Sarah a parlé des inquiétudes de la mère par rapport à ses enfants, car elle avait la crainte qu’ils ne ressentent pas le même attachement à la terre et à la culture qu’elle. L’histoire de Sarah est un exemple de la nécessité d’une programmation qui a comme thème la culture et la langue.
Peter Underwood et Lisa Mecure du VNFC ont présenté le « Urban Indigenous Languages Hub » du VNFC, qui offre actuellement de nombreux programmes linguistiques. Tout au long de l’année, le Centre d’amitié organise diverses activités qui associent la culture et l’artisanat aux cours de langue. Le VNFC a mentionné que ces divers éléments ont contribué au succès de ses programmes de langue : l’intégration de la langue le plus souvent possible, l’utilisation des médias sociaux pour promouvoir les programmes, la collaboration
avec les ressources de la communauté, la création d’une bibliothèque de modèles qui peuvent être appliq és à différentes lang es et les efforts pour rendre la langue amusante en créant des jeux qui
Animateurs:
Victoria Marchand – de l’ANCA
Whitney Knott – de l’ANCA
Vue d'ensemble:
L’Association nationale des centres d’amitié (ANCA) a commencé à travailler à l’élaboration d’un cadre pour les soins de fin de vie pour les Autochtones. L’atelier et la séance d’engagement informelle ont été dirigés par Victoria Marchand et Whitney Knott de l’ANCA et se sont concentrés sur le développement du projet et sur la façon dont une compréhension plus approfondie des soins de fin de vie pour les Autochtones améliorera le bien-être et la santé des populations autochtones vieillissantes.
Le projet est pancanadien et vise à sonder chaque association provinciale et territoriale, ainsi que chaque membre du Mouvement des centres d’amitié, afin de reconnaître les besoins et les services uniques de chaque Centre L’utilisation du modèle de préparation des communautés sera importante pour garantir un soutien continu des communautés axées sur l’ensemble du projet, et une durabilité tangible des services qui répond aux besoins de chaque communauté autochtone urbaine créés à partir de nos rapports L’ANCA a choisi de se concentrer sur les soins de fin de vie, car il y a un manque de soutien et de services pour la population autochtone vieillissante Nous travaillerons pour inclure les perspectives de genre, les préoccupations concernant la vulnérabilité et les relations de pouvoir entre les générations, qui sont souvent laissées de côté dans la recherche, l’analyse, l’élaboration et la mise en œuvre des politiques Ce projet améliorera le bien-être mental des personnes autochtones vieillissantes dans tout le pays grâce à la conception collaborative d’un plan d’action fondé sur les résultats d’un engagement sûr qui englobe des perspectives précises sur les soins de fin de vie des Autochtones en milieu urbain. L’ANCA et le Mouvement des centres d’amitié veilleront à informer la législation nationale et internationale afin d’intégrer des voix autochtones urbaines dans les discussions entourant les soins de fin de vie, afin d’améliorer le bien-être des Autochtones vieillissants.




Animateurs:
L’ANCA
l’Ontario Federation of Indigenous Friendship Centres (OFIFC)
Le Regroupement des centres d’amitié autochtones du Québec (RCAAQ)
Vue d'ensemble:
L’ANCA, l’Ontario Federation of Indigenous Friendship Centres (OFIFC) et le Regroupement des centres d’amitié autochtones du Québec (RCAAQ) représentent respectivement les Centres d’amitié du Canada, de l’Ontario et du Québec. Depuis deux ans et demi, ces organisations participent au processus d’élaboration conjointe de dispositions législatives sur la santé autochtone mené par Services aux Autochtones Canada en défendant sans relâche l’expérience des Autochtones qui vivent en milieu urbain en matière de soins de santé

Ensemble, ils ont discuté de leur rôle dans le processus d’élaboration conjointe des dispositions législatives sur la santé autochtone, qui comprend, entre autres, la lutte contre le racisme envers les Autochtones, le soutien aux approches traditionnelles entourant la santé et le bien-être, la promotion de l’autodétermination et l’amélioration des processus de santé qui reflètent les besoins de toutes les populations autochtones qui accèdent aux soins de santé en milieu urbain. Ils ont aussi discuté des efforts de plaidoyer en cours visant à combler les lacunes entre les recommandations proposées.
L’importance de reconnaître les besoins distincts de chaque personne autochtone quel que soit son lieu de résidence est un thème clé et une recommandation qui ont été soulignés à plusieurs reprises au cours de l’atelier.
Vue d'ensemble:
L’atelier a abordé des sujets tels que le logement abordable, la programmation culturelle, l’itinérance, le logement supervisé, les services à la jeunesse et les stratégies d’engagement L’atelier a également mis en lumière les initiatives et les défis auxquels sont confrontés trois Centres d’amitié : l’Aboriginal Friendship Centre of Calgary, le MNFC (Halifax) et le Prince George Native Friendship Centre. L’Aboriginal Friendship Centre of Calgary a ouvert un nouveau centre de vie pour les personnes âgées autochtones en milieu urbain à Calgary. Les 12 appartements pour les personnes âgées de Calgary offrent du logement abordable et un espace sûr pour entretenir les relations sociales et culturelles. Et ce n’est qu’un début! Ce n’est pas seulement un bâtiment, mais plutôt un espace sûr pour les personnes âgées autochtones qui sont « vulnérables » ou « à risque » et qui ont probablement déjà été victimes de discrimination, d’abus, d’exclusion et de difficultés.



Le Prince George Native Friendship Centre a collaboré à la conception d’une approche décolonisée visant à garantir l’existence d’un modèle Dakelh de logement supervisé pour les jeunes adultes, avec des enseignements traditionnels et pertinents qui permettent d’aller à leur rencontre là où ils vivent. La première étape de leur parcours a été la reconnaissance de la nécessité pour nos jeunes de bénéficier d’un « cercle de soins » continu pour les nourrir alors qu’ils revendiquent leur passage à l’âge adulte, afin d’em leur autonomie et leur interdépendance.
Géré par le Mi'kmaw Native Friendship Centre, le Diamond Bailey Healing Centre (DBHC) a été cr répondre au besoin de la communauté autochtone urbaine de disposer d’un établissement dirigé Autochtones, qui tient compte des traumatismes et qui est adapté à la culture. Les membre communauté autochtone urbaine peuvent ainsi travailler sur leur parcours de guérison en profit logement stable qui est sûr et sécurisé
Tout au long de l’atelier, plusieurs thèmes importants ont été abordés, comme une perspective du centrée sur les Autochtones lorsqu’il s’agit d’interagir avec les bailleurs de fonds, des programmes et des enseignements fondés sur la terre pour les Centres de guérison, des logements su considérés comme un besoin fondamental, une mise en lumière sur la réduction des méfait personnel sur place, les services pour les jeunes qui mettent l’accent sur les soins, le soutie ansitions vers le logement ainsi que les conséquences du racisme sur l’accès au logement pour le utochtones. Ces thèmes donnent un aperçu des défis, des initiatives et des résultats des Centres n matière de logement, d’itinérance et de services à la jeunesse, tout en soulignant l’importanc ensibilité culturelle et de l’engagement communautaire.

u cours de l’atelier, les participants et participantes ont exprimé des questions et des commenta oulignent l’importance du dialogue permanent, de l’adaptabilité et des approches communautaires nctionnement des Centres d’amitié. Les réponses à ces contributions peuvent orienter les in tures, en veillant à ce qu’elles répondent aux divers besoins et aspirations des communautés aidée
Animateurs:
Représentantes des Aboriginal Friendship Centres of Saskatchewan (AFCS)
Représentantes des Winnipeg Indigenous Friendship Centre
Représentantes des Atikokan Native Friendship Centre
Vue d'ensemble:
Lors de cet atelier, des représentants et des représentantes des Aboriginal Friendship Centres of Saskatchewan (AFCS), du Winnipeg Indigenous Friendship Centre et du Atikokan Native Friendship Centre sont venus faire des présentations.
Safe Space Strategy est un projet de recherche hébergé par les Friendship Centres of Saskatchewan
(AFCS), qui contribuera à lutter contre la violence fondée sur le genre à l’encontre des femmes autochtones et des personnes 2ELGBTQ+ en Saskatchewan et à la prévenir. Au cours de l’été et de l’automne 2023, l’équipe de l’AFCS a parcouru la province pour visiter chacun des 10 Centres d’amitié. L’AFCS a porté le projet de stratégie pour des espaces sûrs à l’échelle nationale, en présentant les premières conclusions lors du Sommet de l’ANCA Les discussions se sont ensuite poursuivies quant à ce qui était nécessaire pour créer et maintenir des espaces sûrs pour les femmes autochtones et les personnes 2ELGBTQ+ dans les Centres d’amitié et ailleurs

Depuis février 2022, le Winnipeg Indigenous Friendship Centre travaille avec un groupe d communautaires autochtones pour participer à un travail de plaidoyer municipal robuste c pratiques dangereuses des services de taxi à Winnipeg et les agressions sexuelles, physique commises par des chauffeurs de taxi à l’encontre des Autochtones. Ikwe Safe Rides et En élaborent présentement un plan d’affaires et un plan d’exploitation stratégique pour lancer transport sécuritaire et abordable pour les organisations communautaires autochtones, les jeunes filles et les membres de la communauté 2ELGBTQQIA+.
Le Atikokan Native Friendship Centre est un centre pilote de recherche sur la lutte contr personnes qui participe à la création d’une stratégie provinciale de lutte contre la traite de pe concentre sur l’offre d’un soutien direct et pratique aux victimes et aux personnes survivantes la création d’un continuum de logement et des aides globales pour la santé mentale et traitement et le changement des systèmes
Vue d'ensemble:
Les Centres d’amitié et l’ANCA ont développé une grande connaissance des perspectives, des droits et des besoins des populations autochtones urbaines au Canada. Cet atelier a permis de mieux comprendre le rôle que le Mouvement des Centres d’amitié peut jouer dans le processus d’inscription au registre des Indiens, d’appartenance à une bande et de citoyenneté des Premières Nations.
L’autodétermination, la nation et l’identité sont étroitement liées au maintien des langues, des cultures et des traditions autochtones, ce qui influence l’amélioration de la vie quotidienne des communautés. Des luttes sont menées contre les formes de discriminations et les inégalités, comme l’expérience historique de la dépossession des terres et de la dégradation culturelle (ainsi que des références fréquentes au legs du système des pensionnats), la législation (en particulier la Loi sur les Indiens) qui vise à les priver de leur identité de manière arbitraire et injuste, ou les dirigeants communautaires qui ont imposé l’exclusion en se fondant sur ces mêmes lois arbitraires Le Mouvement des centres d’amitié est considéré comme un vecteur essentiel de la connaissance traditionnelle des cultures et des langues La nécessité de poursuivre et de renforcer le travail programmatique du Mouvement des centres d’amitié a été soulignée à plusieurs



reprises Ce processus représente donc une progression vers une meilleure compréhension et une prise de conscience dans les domaines particulièrement importants
Animateurs:
Shane Gauthier – du Centre d’amitié autochtone de Calgar
Israel Rikihana – du Mi'kmaw Native Friendship Centre
Gabby Fayant – de l’Assembly of Seven Generations
Vue d'ensemble:
L’atelier s’est déroulé sous la forme d’un panel de projets urbains financés par des Autochtones dans le cadre du programme de préparation aux investissements (PPI) L’ANCA est l’un des cinq partenaires de soutien à la préparation à l’investissement désignés par le gouvernement du Canada Le PPI de l’ANCA a comme mandat de soutenir les organisations autochtones en milieu urbain et à vocation sociale dans le développement et la croissance de leurs entreprises Il vise aussi à accroître leur participation à l’économie sociale croissante du Canada Les projets financés par le PPI permettent aux organisations communautaires autochtones en milieu urbain de trouver des solutions novatrices aux problèmes sociaux urgents auxquels les communautés sont confrontées Les projets financés peuvent pa s de logement, des boutiques d’art et des services alimentaires. Ils soins communautaires comme l’emploi, l’itinérance, la revitalisation culturelle e
Animateurs:
Erika Powell – du Under One Sky Friendship Centre
Tracy Lynn Wadge – de Rainbows for all Children Canada
Vue d'ensemble:
Lors de cet atelier, Erika Powell du Under One Sky Friendship Centre et ws for all Children Canada sont venus faire des présentations.
Le Sakələməlsowakən Family Success Program (SFSP) du Under One Sky Friendship Centre (UOS) à Fredericton, au Nouveau-Brunswick, est une initiative globale qui vise à soutenir les familles autochtones urbaines de toute la province Comprenant des services de soins infirmiers autochtones, des services de conseil en santé mentale (Healing Spaces) et des services d’accueil d’infirmières-praticiennes, le SFSP répond aux besoins des Autochtones en matière de santé physique et mentale en utilisant une approche fondée sur la culture Le SFSP est un modèle dirigé par des Autochtones qui s’attaque efficacement aux disparités en matière de santé, qui défend la sécurité culturelle et cultive une trajectoire positive pour les familles autochtones vivant en milieu urbain
L’importante organisation nationale à but non lucratif Rainbows Canada s’est associée au Georgian Bay
Native Friendship Centre, ce qui a permis de franchir une étape importante dans la réalisation d’une mission i i t C tt i iti ti bj tif d f oriser l’inclusion et l’enrichissement culturel en adaptant s autochtones vivant en milieu urbain. Ce partenariat ulturelle prometteuse et un renforcement des capacités du Canada.
Animateurs:
Waneek Horn-Miller – athlète professionnelle autochtone vivant en milieu urbain
Victoria Marchand – athlète professionnelle autochtone vivant en milieu urbain
Vue d'ensemble:


Avec la croissance des populations autochtones urbaines dans tout le pays, il est évident que les centres urbains manquent d’infrastructures et de mécanismes de soutien pour assurer la santé et le bien-être de ces populations L’ANCA est l’organisation qui est la mieux placée pour prendre la tête du développement d’un projet pilote de stratégie pour le sport et les loisirs en milieu urbain, en réponse aux appels à l’action 87 à 91 de la Commission de vérité et réconciliation concernant le sport Waneek Horn-Miller et Victoria Marchand, deux athlètes professionnelles autochtones vivant en milieu urbain, ont animé un atelier soigneusement préparé et coordonné qui a permis de présenter l’approche en quatre phases du sport et des loisirs autochtones en milieu urbain. Cet atelier a offert un aperçu de la recherche et du développement des programmes existants et nécessaires dans le contexte urbain, tout en constituant une occasion proactive pour les esprits de réfléchir à une cette population croissante des pos Victoria ont partagé leurs expérien central du projet, et ont écouté avec




État du Mouvement : Perspectives intergénérationnelles
En tant que mouvement national, les Centres d’amitié ont toujours été à l’avant-garde du leadership intergénérationnel, ce qui signifie qu’en plus de valoriser et d’inclure les Aînées et Aînés, les gardiens du savoir et les pionniers qui ont fondé le Mouvement des centres d’amitié, nous avons également soutenu nos dirigeantes et dirigeants actuels, tout en engageant de jeunes dirigeants et dirigeantes.
Cette session d’engagement a été animée par Sarah Shelbourg, ancienne membre du Conseil des jeunes autochtones, et par Averi Doxtator, actuelle présidente du Conseil des jeunes autochtones. Averi a expliqué qu’elle avait profité des services des Centres d’amitié tout au long de sa vie Elle a expliqué comment les programmes de tennis proposés par son Centre d’amitié local lui ont permis de se passionner pour le sport Averi participe actuellement à des activités sportives à l’université Elle a aussi déclaré qu’elle devait sa passion pour le sport au Centre d’amitié

Ensuite, Samantha Jack, représentante jeunesse de l’ANCA, Kelly Benning, présidente de sénatrice Vera Pawis-Tabobondung ont pris la parole. Les trois femmes ont souligné l’i perspectives intergénérationnelles, en insistant sur le fait que tout le monde doit être jeunes, les personnes âgées et tous ceux qui se trouvent entre les deux Ce faisant, le M centres d’amitié s’assure que chaque personne y est bien représentée D’une génération avons tous été confrontés à des problèmes et à des obstacles différents et le intergénérationnelles nous permettent d’apprendre les uns des autres
Remarques des députés conservateurs
Vidal, député conservateur de nippi Churchill River (Saskatchewan), mie Schmale, député conservateur de wartha Lakes Brock (Ontario) ont accompli par les Centres d’amitié dans dans tout le Canada. Ils ont salué leur résilience pendant la ID-19, tout en dévoilant les politiques ti conservateur en cas de changement
uligné la volonté du Parti conservateur ccupations et les besoins des Centres épondre, tout en plaidant en faveur de nes et de l’abolition des politiques
présentation en panel a permis de d te des Centres d’amitié et de l’Associa en retourne L’accent a été mis sur la s es associations provinciales et territor atisés à propos des membres et les es à partir de la base ntation en panel plénier : Pourq
Au-delà de la collecte de données, la vision de la capacité en matière de données comprend le soutien aux Centres d’amitié dans la narration par le biais de l’analyse des données; des investissements à long terme dans l’analyse des données, détenus et contrôlés par l’ANCA; et une relation réciproque entre l’ANCA et les Centres d’amitié dans l’utilisation de la base de données
L’objectif est que le Mouvement des centres d’amitié puisse raconter son histoire de manière indépendante et utiliser la base de données de manière efficace au cours des cinq prochaines années
Exposé principal : Dallas Goldtooth — scénariste de télévision, acteur, cofondateur du groupe comique 1491s, défenseur de la justice climatique, organisateur
La présentation principale a commencé par un spectacle comique de Dallas Goldtooth, ce qui a rempli la salle de rires. Cette présentation de M. Dallas a souligné l’importance de la communauté et le pouvoir de la collaboration en utilisant la comédie comme moyen de guérison et la narration comme puissant outil de changement
“Je dois reconnaître que j’ai la chance et le privilège d’occuper mon poste actuel. Ce qui m’a le plus aidé dans mon parcours, c’est la collaboration, cette capacité de travailler ensemble pour créer quelque chose ” – Dallas Goldtooth
Présentation plénière : Wahkotowin et la parenté dans l’organisation communa ment des systèmes
cette présentation, Michael Redhead a donné des exemples de la façon dont la w, les enseignements des Premières Nations ances autochtones ont éclairé ses diverses ives à l’organisation communautaire et au t des systèmes Michael centre le concept de (parenté) et le relie à son travail de création d spaces et groupes dans la communauté, tout ans des systèmes compliqués et en travaillant er le changement des systèmes
on plénière de clôture par Jocelyn Formsma, directrice générale de l
n Formsma, directrice générale de l’ANCA, qui a clôturé le Sommet par une prés rands thèmes sur lesquels l’ANCA travaille Il a notamment été question de la mob u soutien à apporter aux futurs dirigeants et dirigeantes grâce à un programme d’é leadership des jeunes et à une formation offerte par des pairs, l’objectif étant de renforcer les c et les capacités des jeunes afin qu’ils puissent mettre en œuvre leur vision de l’avenir.
Bon nombre de dirigeants et de dirigeantes autochtones ont commencé en tant que repré représentantes jeunesse, en ayant été soutenus et encadrés. Il est temps de reconstruire la l’engagement des jeunes qui existait auparavant.
tage — Renforcer l’ampleur du 30 septembre — Journée nationale de la réconciliation
nale de la vérité et de la réconciliation revêt une nce pour la reconnaissance des conséquences ctuelles des pensionnats sur les communautés
bjectif de ce cercle de partage était de discuter ficaces pour célébrer et commémorer la Journée
érité et de la réconciliation, en mettant l’accent sur e la guérison des personnes survivantes et la communauté
stratégies axées sur la guérison, l’engagement de et l’alliance et visant à observer et à commémorer
onale de la vérité et de la réconciliation sont cercle de partage. Les priorités et les thèmes clés q fiés serviront de base solide pour les initiatives et les actions futures afin de promouvoir la guérison, l’engagement communautaire et l’alliance.
Cercle de partage — Plan de mise en œuvre de l’ANCA sur les FFADA2E des communautés autochtones urbaines sûres, sécurisées et prospères
Comme les Centres d’amitié ont historiquement soutenu efficacement les communautés auxquelles ils s’adressent, nous comprenons que nous sommes plus forts lorsque nous travaillons ensemble pour garantir la sécurité des femmes et des filles autochtones ainsi que des proches de genres divers Alors que nous poursuivons notre chemin, nous devons tous partager collectivement cette vision et assumer nos responsabilités, afin ctuelles et futures vivent en sécurité, quel idence.
a été l’occasion pour le Mouvement des appuyer sur cette vision collective d’une ée dans les principes autochtones de l’être onnes participantes se sont joints à Tiaré egistrement graphique, et à Whitney Knott, ue principale de l’ANCA, pour ce cercle de enir le comité directeur des FFADA2E+de on d’un processus de mise en œuvre visant des femmes et des filles autochtones, ainsi ochtones de genres divers
L’ANCA tient à remercier toutes les personnes qui ont participé au deuxième Sommet annuel des autochtones vivant en milieu urbain : Agir pour la prochaine génération L’implication active et la participation enthousiaste de tous et de toutes ont fait de cet événement un grand succès Nous leur en sommes donc très reconnaissants.
L’importance d’avoir des espaces dédiés au rassemblement des Autochtones vivant en milieu urbain et des Centres d’amitié est indéniable. Ce Sommet a été une nouvelle occasion formidable pour les participants et participantes de se rencontrer, de partager leurs projets en cours et d’échanger sur le travail qu’ils accomplissent. Nous avons aussi eu l’occasion de célébrer nos victoires et de construire de nouvelles amitiés.
Nous espérons continuer de créer des occasions pour que les travailleurs et les travailleuses de première ligne autochtones qui vivent en milieu urbain puissent réseauter et collaborer Notre objectif pour l’avenir est de continuer à organiser des événements marquants, mais de plus grande enve travaillant ensemble et en nous soutenant mutuellement que nous pourrons créer des chan tés et améliorer les conditions de vie des Autochtones jouent un rôle essentiel dans la vie de nombreuses personnes L’A s événements pour célébrer leurs efforts Merci à tous ceux et à toute est une véritable source d’inspiration. Nous nous réjouissons de p
Ensemble, nous construirons des communautés plus fortes et plus résil
Le dernier Sommet des Autochtones vivant en milieu urbain a fait l’objet de diverses recommandations qui ont été mises en œuvre lors du Sommet de cette année Mentionnons notamment la formation des médias, la prise de parole en public et l’établissement de relations Ces formations contribuent à l’organisation d’événements importants tels que la Journée du plaidoyer, qui est une autre excellente recommandation qui a été mise en œuvre cette année avec beaucoup de succès
L’ANCA a eu le privilège de recevoir de précieux commentaires et des recommandations de la part du os du Sommet des Autochtones vivant en milieu urbain et de ses récents travaux. à travailler à la mise en œuvre d’améliorations dans les projets. Nous sommes pouvoir collaborer avec vous tous et de laisser une empreinte positive au sein de nos
recommandations reçues par l’ANCA après le Sommet des Auto meraient que davantage de tables rondes dirigées par des Aînés e la lutte contre la discrimination dans le domaine des soins de santé
ns Sommets ssi voir davantage de tables rondes consacrées précisément à l’accè nt aussi exprimé le souhait que davantage d’ateliers soient consac
e sont montrés enclins à approfondir les initiatives d’alliance Ils l’accessibilité numérique pour une plus grande participation de la née nationale de la vérité et de la réconciliation.
The Tree of Peace Friendship Centre
biri, Association nationale des centres d’amitié (ANCA)
nderson est une jeune crie et sud-soudanaise résidant à Regina, dans le territo atchewan. Elle est issue des Premières Nations, George Gordon et Day Star. Elle onquin non cédé à Ottawa, en Ontario. Elle est chercheuse communautaire e le 4 Rs Youth Movement. Elle est actuellement travailleuse en humilité cultu ship Centre de Regina.
tlett est un fier membre des Métis de la rivière Rouge du Manitoba. Douglas e néral du Pas Friendship Centre inc Au cours de son mandat, il s’est efforcé d’a de l ensemble de la communauté sur les problèmes de cette petite collectivité autochtone ur
Kelly Benning est la présidente de l’ANCA C’est une femme métisse du nord de l’Alberta, a au Manitoba et en Saskatchewan Kelly a été élue présidente de l’ANCA en novembre 2021 été la vice-présidente Elle fait partie du Mouvement des centres d’amitié (MCA) depuis p d’abord et avant tout en tant que membre du Grande Prairie Friendship Centre, engagée à provinciale et nationale Elle défend la communauté autochtone urbaine et l’équité à toutes le
Jennifer Brazeau est directrice générale du Centre d’amitié autochtone de Lanaudière dep actuellement la représentante du Québec au conseil d’administration de l’ANCA. Passionn Jennifer est également secrétaire du conseil d’administration du Musée d’art de Joliette.
deline Burns est la représentante de la Colombie-Britannique au Conseil des jeunes auto
stin Campbell est un organisateur des droits de la personne spécialisé dans le racisme, l le colonialisme. Fort d’une expérience professionnelle diversifiée dans les domaines d uvernement et des organisations à but non lucratif, Justin occupe le poste de directeur de s partenariats stratégiques au First Light St John’s Friendship Centre Travaillant principalement dans le dre de First Voice, il dirige les efforts de plaidoyer politique de l’organisation tout en coordonnant la herche sur les politiques publiques afin de promouvoir un changement systémique au profit de la mmunauté autochtone urbaine
wen Cardinal est d’origine crie et s’est positionnée sur le territoire ancestral des Lheidli T’enneh Gwen a onneur d’être la directrice du logement supervisé pour le Prince George Native Friendship Centre GNFC). Gwen vient d’entamer sa 29e année au sein du PGNFC et se sent reconnaissante de faire partie de la grande famille des Centres d’amitié.
Michael Redhead Champagne est un leader communautaire du nord de Winnipeg, aux racines familiales dans la Première nation de Shamattawa. Michael est un animateur, un aidant, un auteur publié, une
personnalité du petit écran et un conférencier recherché Michael travaille activement à la réappropriation de sa langue Ininew et a créé un nid linguistique à la bibliothèque publique de St John Il s’occupe de l’organisation des activités de la North End Grad Walk annuelle, de la North End Historical Society, et est membre du conseil d'administration de Fearless R2W et de la Manitoba Health Coalition Jenna Chisholm, Association nationale des centres d'amitié (ANCA).
Édith Cloutier, membre de la nation algonquine, se consacre depuis plus de 30 ans à combler le fossé entre les peuples, à améliorer le bien-être et à défendre les droits des populations autochtones urbaines du Canada. Depuis 1989, elle est à la tête du Centre d'amitié autochtone de sa localité. Sa contribution a permis au Centre d'étendre son influence, comme en témoignent les nombreux prix qui lui ont été décernés, dont, en 2010, une mention honorable au concours "Droits et liberté" de la Commissi d d i de la personne de la province de Québec et, en 2017, le Prix national d'excellence de l'ANCA. É

ue présidente de l'Association des centres d'amitié autochtones d de secrétaire exécutive au sein du conseil d'administration de l'A seau de recherche et de connaissances relatives aux peuples au e femme autochtone à présider le conseil d'administration d'une clé dans la création du Pavillon des Premiers Peuples Depuis jan ansitoire mis en place par le gouvernement du Canada pour assu iliation en réponse aux appels à l'action de la Commission de vér nt a été reconnu dans le cadre de plusieurs prix, dont ceux de l'O Canada (2013) et le Prix de la justice du Québec (2016). Édith a re on engagement et son leadership dans la lutte contre la discrimin hement entre les peuples.

e Algonquine Anichinabé de la Première Nation Kitigan Zibi Anishinabeg uébec.Le 9 novembre 2022, elle a été nommée chancelière de l'Université des facultés de droit et des lettres de l'Université d'Ottawa, Claudette a nées à la promotion des peuples, de l'histoire, de la culture et des droits des res Elle est présidente-directrice générale de la Confédération des centres mières Nations et présidente-directrice générale de la Maclean Day Schools a été intronisée à la Common Law Honour Society, a siégé pendant deux tration de l'Université des Premières Nations du Canada et pendant trois de Kitigan Zibi En 2017, Claudette a été la première aînée des Premières ulté de droit de l'Université d'Ottawa et la première personne d'origine ndat complet au Conseil des gouverneurs de l'Université d'Ottawa Elle a éciale en matière de réconciliation pour la doyenne Susan & Perry Dellelce de mmon Law). En mars 2020, Claudette a reçu le prix Indspire 2020 dans la et spiritualité.
e Maniwaki.
projet à l'Association nationale des centres d'amitié (ANCA).
iginaire de Fishing Lake Métis Settlement, en Alberta. Gabrielle a été
récompensée pour son travail au sein de sa communauté, son dévouement à soutenir les jeunes et à amplifier les efforts de la base. Gabrielle a travaillé avec plusieurs organisations autochtones et à but non elle aide l'Assemblée des sept générations (A7G) et est cogérante d'une entrepris awewigamig.
urice, Université de Trent.
msma est la directrice générale de l'Association nationale des centres d'amitié (AN a Première Nation Moose Cree, dans le nord de l'Ontario Elle est titulaire d'un bac sciences sociales et d'un doctorat en droit de l'Université d'Ottawa Mme Formsm érience professionnelle et bénévole dans l'établissement de relations solides et la peuples autochtones Elle est inscrite au barreau de l'Ontario et a travaillé comme a cabinet juridique appartenant aux Premières Nations Auparavant, elle a travaillé au organisations autochtones nationales et des Premières Nations En outre, Mme Fo u Réseau de télévision des peuples autochtones, membre du conseil d'administrat an Child Welfare Association, fondatrice du Morningstar Fund et conseillère auprès Indigenous Youth Partnership Project. En tant que directrice générale, Mme Formsma met sa fo juridique et sa passion pour l'accès à la justice au service de son travail en faveur des peuples a des milieux urbains et du Mouvement des centres d'amitié en vue d'un changement systémique positif et efficace pour les peuples autochtones.
Shane Gauthier est un Métis du territoire du Traité no 8. Shane a été la première personne de s obtenir un diplôme universitaire Shane est titulaire d’un bac en éducation avec mention et d’un psychologie de l'éducation à l'université de l'Alberta Il a reçu de nombreuses récompenses dur études à cette université, mais il est particulièrement fier d'être la seule personne autochtone à remporté le prix ABC Mensa pour ses résultats scolaires, et d'avoir été choisi pour une bourse R Dr Richardson En 2010, Shane a obtenu une maîtrise en gestion de l'environnement à l'univers tout en travaillant à plein temps pour le gouvernement de l'Alberta Shane est directeur général mitié autochtone de Calgary depuis cinq ans et, en 2022, il a reçu la médaille du jubilé de pl ne Elizabeth et le prix Changemakers décerné par l'Urban Society of Aboriginal Youth

mela Glode-Desrochers, vice-présidente de l'Association nationale des centres d'amitié (ANCA), elle est ectrice exécutive du Mi'kmaw Native Friendship Centre depuis plus de 9 ans. Elle travaille avec le Centre puis plus de 27 ans et milite pour le renforcement des communautés autochtones des milieux urbains et aux. Elle siège actuellement au conseil d'administration de l'Association nationale des centres d'amitié. juin 2017, Pamela a reçu le prix du Gouverneur général : Médaille du souverain pour les bénévoles à awa pour un leadership autochtone exceptionnel.
son Googoo, Membertou Geomatics Solutions.
sénatrice Reta Gordon est un membre fondateur de la Metis Nation of Ontario (MNO) et partage activement la culture métisse depuis 1993 Elle est devenue sénatrice du Conseil des Métis d'Ottawa de la MNO en 1999 et a été élue sénatrice exécutive du Provisional Council of the Métis Nation of Ontario (PCMNO) en 2002 En plus de son travail de liaison avec les sénateurs de la MNO, la sénatrice Gordon a, au cours des 20 dernières années, représenté la MNO lors de centaines de rassemblements, qu'il s'agisse de
petits ateliers intimes, de grandes conférences ou d'autres événements similaires.
communauté du Nunavik, dans le nord du Qu l'Université d'Ottawa, Julie a terminé ses étud un certificat en police autochtone. Julie est ngat Incorporated (TNI), une société régionale t les Inuits du Nunavik et du Nord du Québec et diffuse pé différents postes à TNI avant d’en devenir la mentaires diffusés sur APTN, dont un reportage sur

ral du logement à la Commission canadienne des droits matière de politiques en novembre 2020 Ian a rejoint e poste de Directeur exécutif de janvier 2004 à juin ur le Comité de coordination des organisations des s à Bangkok, participant à leur campagne pour oits de la personne. De 1992 à 1995, il a occupé pour l'Asie au Centre international des droits de la ts et Démocratie) à Montréal. Ian a été membre du a coopération internationale (aujourd'hui Coopération comité des membres et membre bénévole du groupe enne des droits de la personne jusqu'en 2020. Il est A Ian est titulaire d'un bac en histoire du Victoria piques autochtones du Canada, a mis à profit ses ées à une passion pour sa culture, pour influencer le domaines du sport et du bien-être, des affaires orcement de la communauté. Elle est fière d’être la mère de trois athlètes locaux, dont un enfant neurodivergent.
Samantha Jack, représentante jeunesse de l’ANCA et membre du Conseil des jeunes autochtones.
Amanda Kilabuk, sous-groupe de travail urbain sur les FFADA2E+.
Whitney Knott, Association nationale des centres d’amitié (ANCA).
Cheyenne Labrador est une femme mi’kmaq de la Première Nation Wasoqopa'q directrice du Diamond Bailey Healing Centre, un programme du Mi'kmaw Native F Cheyenne travaille dans la communauté autochtone urbaine depuis plus de 17 ans vie dans les réserves et hors des réserves Cheyenne siège actuellement au Natio Homelessness Council et au National Urban Indigenous Coalitions Council Elle es conseil d’administration de l’ANCA
Emylou Lapalme, Centre d’amitié autochtone de Lanaudière.
Centre.
Native Friendship Centre. Depuis 2016, Sarah sont confrontés les jeunes autochtones qui v ve Friendship Centre s’est concentrée sur s pour combler les lacunes et soutenir le changement
me aux Aboriginal Friendship Centres of Saskatchewan mmes autochtones, les identités bispirituelles et la au Brésil, terre des peuples Guato, Bororo, Paresi, justice sociale et la réconciliation, comme le démontre epuis son immigration au Canada, Morgana consacre nes du territoire du traité no 6, de meilleures façons de afin de construire un avenir plus sûr pour tous et
es à l’Association nationale des centres d’amitié
es d’amitié (ANCA) e
e à l’Association nationale des centres d’amitié (ANCA) résidence à Inuit Futures, en collaboration avec des partenaires de la galerie d art de l Université Carleton, à Ottawa. Zippie est originaire de Nain, au Labrador (Nunatsiavut). Elle a été ministre des Terres et des Ressources naturelles et ministre de la Condition féminine du gouvernement du Nunatsiavut. Zippie a également participé à la création d’un programme d’études sur l’histoire des Inuit pour l’Illiniapaa Skills Development Centre, dans le cadre du programme de soutien communautaire sur les conséquences de la colonisation. Zippie vit aujourd’h i à Ott t t ill pour Tungasuvvingat Inuit en tant que coordonnatrice culturelle des Aînées et Aîn des programmes pour les Inuit et les personnes âgées. Elle anime aussi des group des thés virtuels pour les Aînées et Aînés au Canada et dans le monde entier afin familles inuit d’entrer en contact les unes avec les autres
David Newhouse est un Onondaga de la communauté des Six Nations de Grand R en Ontario Il est professeur d’études autochtones à l’Université Trent, à la Chanie Indigenous Studies, et professeur d’administration des affaires à la School of Busin recherches portent sur l’émergence de la société autochtone moderne Il est auss
seau des connaissances autochtones en milieu urbain David s’implique dans les Centres d’amitié depuis 78
urent Odjick est un Algonquin de la communauté de Kitigan Zibi Il détient un DEC en techn ministratives, profil gestion de projets, et un baccalauréat en administration des affaires, pro repreneuriat, en plus d’avoir en poche un certificat en crédit commercial. M. Odjick est dire ciété immobilière du Regroupement des centres d’amitié autochtones du Québec (RCAAQ) a travaillé auparavant pour la Société de crédit commercial autochtone pendant 17 ans en ta ecteur de comptes. Sa longue expérience en développement et le financement de projets c emières Nations lui permettent de diriger le SIRCAAQ dans ses projets d’envergure.
rora Ominika-Enosse est coordonnatrice jeunesse à l’Association nationale des centres d’a drik Parlavecchio, Centre d’amitié autochtone de Lanaudière
Luk Parlavecchio détient une maîtrise en sciences de l’éducation physique Fondateur de l’Ins DesÉquilibres, il a remporté un prix d’excellence en plein air pour un projet réalisé dans la com atikamekw d’Opitciwan en 2018 Depuis 2021, il est directeur de l’éducation/Mirerimowin au C autochtone de Lanaudière et développe actuellement un certificat d’études collégiales en inte sportive et de plein air en contexte autochtone
Candy Paul a plus de 20 ans d’expérience en tant qu’éducatrice de la petite enfance. Tout au carrière, elle s’est engagée à mettre en œuvre des approches pédagogiques qui favorisent la intègrent des expériences d’apprentissage dans le temps de jeu. L’approche de Candy en ma d’apprentissage repose sur deux principes : l’expérience d’apprentissage est beaucoup plus la programme officiel et personne ne peut être laissé de côté. L’espace d’apprentissage de Cand pas à la salle de classe. C’est d’ailleurs ce qui a inspiré le développement du programme d’ap par la terre « Take it Outside ». Sa propre expérience d’enfance sur la terre et le désir d’inculqu grande appréciation du monde naturel et de la place que nous y occupons sont aussi des élém contribué au programme.

da est directrice du bien-être communautaire à l’Ontario Federation of Indigen es Surkhab a aussi dirigé l’élaboration de politiques et de programmes dans des secteurs x, à but lucratif et non lucratif, tout en travaillant dans des villes comme Manille, New York, o Dans le cadre de ses activités universitaires, professionnelles et bénévoles, elle a et le bien-être des populations en quête d’équité grâce à des pratiques de co-conception es récents de ses contributions, citons la conception d’un tableau de bord des données sur ersité qui a été nommé pour un prix Impact, l’obtention d’une augmentation salariale r les membres des équipes de soutien personnel dans les soins à domicile et l’obtention d’un partenariat avec 211| Find Help pour créer un outil de navigation dans le é et le milieu communautaire pour quatre équipes de santé de l’Ontario, etc. Enfin, Surkhab ise en santé publique de l’Université de New York.

ault a rejoint l’équipe du Regroupement des centres d’amitié du Québec (RCAAQ) en 2018. fants, elle a participé à divers projets de recherche communautaire et d’évaluation de milieu autochtone au Québec et en Amérique du Sud. Au sein du Regroupement, elle fait
d’amitié
partie de l’équipe de l’Observatoire des réalités autochtones urbaines, qui est responsable des q relatives à l’éthique, à la reconnaissance des savoirs et des expertises autochtones, au renforcem naissances scientifiques sur le terrain. es (ANCA).
de réussite familiale Sakələməlsowakən à Under One ences infirmières à l’Université du Nouveau-Brunswick, ices de maternité publics offerts aux femmes ctuellement à l’élaboration de programmes de soins e savoir autochtone
qui a immigré du Népal au Canada en 2006 Au cours de illé à la persuasion de la justice sociale et de l’équité ande expérience dans des domaines multidisciplinaires é mentale, la réponse aux catastrophes et le et les initiatives politiques. Bipin travaille actuellement principal au Tlicho Friendship Centre, à Behchoko, dans vaillé en partenariat avec différentes organisations e la santé, les Nations Unies, la Fédération internationale ge, le Comité international de la Croix-Rouge, l’Agence qu’avec des gouvernements et des organisations
Aans le sud de l’Alberta, et fait partie des Pieds-Noirs du llement pour la réserve locale en tant que cuisinière de r la mention Sceau rouge Shelby est la représentante dirige également une petite entreprise, Yawnestly jupes à rubans.
Israel Rikihana est le gestionnaire du développement stratégique du Mi’kmaq Native Friendship Centre. Il travaille sur des initiatives d’investissement économique qui profitent aux programmes du Centre et aux membres de la communauté. Māori autochtone originaire de Nouvelle-Zélande, Izzy vit sur l’île de la Tortue depuis quatre ans avec sa femme mi’kmaq, Ashley, et ses deux enfants.
Jessica Rose, Mi’kmaw Native Friendship Centre.
Justin Sackaney est coordonnateur de la recherche à l’ANCA
Rachel Sansregret est directrice générale du Winnipeg Indigenous Friendship Ce Rachel est issue de la nation métisse de la rivière Rouge et vit à Winnipeg et à Sai passionne pour l’amélioration de la qualité de vie des populations autochtones urb particulier pour les jeunes autochtones qui sont confrontés à des difficultés croiss
nord de Winnipeg. Rachel détient un baccalauréat ès arts avec une majeure en psychologie et une mineure en études féminines. Le WIFC travaille actuellement à la conception d’un centre d’hébergement d’urgence pour les jeunes, ouvert 24 heures sur 24, qui sera construit dans ses nouveaux locaux, au 45 rue Robinson.
L’honorable Jamie Schmale est député de Haliburton-Kawartha Lakes-Brock (HKLB). Depuis sa première élection, il a siégé dans diverses commissions parlementaires telles que le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, le Comité des ressources naturelles et, jusqu’à la prorogation en août 2020, il a été vice-président du Comité des affaires autochtones et du Nord En 2019, Jamie a été ministre du cabinet fantôme responsable des Relations Couronne-Autochtones En 2020, Jamie a été ministre du cabinet fantôme responsable de la Famille, des enfants et du Développement social Depuis, Jamie a été reconduit au poste de ministre du cabinet fantôme responsable des Relations Couronne-Autochtones pour le Parti conservateur du Canada, sous la direction de Pierre Poilievre, et occupe le poste de vice-président d Comité permanent des affaires autochtones et du Nord

apew de la Première Nation Beardy’s et Okemasis, territoire du tr katchewan. Il est un mari et un père fier, et sa femme et sa fille son dans sa réserve et a déménagé à Saskatoon après l’école second études. Kirby est en quatrième année du programme de travail so s Premières Nations du Canada et est coordonnateur de l’humilité riendship Centre. Il est également un danseur traditionnel de pow ment les activités de plein air.
carrière au Regroupement des centres d’amitié autochtones du Q e gestionnaire des finances, avant d’être nommée directrice géné droits et les intérêts des Autochtones, afin de leur permettre de participer ssance et à leur développement dans une société juste et équitable Sous la CAAQ a fait de grands progrès dans la reconnaissance des réalités tion de politiques publiques pertinentes Membre de la Première Nation innue possède plus de 15 ans d’expérience dans les domaines de la gestion, des gouvernance Elle détient un baccalauréat en administration des affaires de e maîtrise en administration publique (2018) de l’École nationale AP). Mme Sirois est membre socio-économique du Conseil des gouverneurs siège au conseil d’administration du Conseil des arts et des lettres du Québec, immobilière du RCAAQ.

ns d’expérience dans le domaine des organisations à but non lucratif pour des pécialisée dans le soutien aux agences qui travaillent avec les personnes ées sur le genre et possède une expertise dans le domaine de la traite de survécu au trafic humain, et forte de ses années d’expérience sur le terrain, ns de développement communautaire visant à identifier, à soutenir et à miques afin de réduire les obstacles à l’accès aux services Krystal utilise des s traumatismes, intersectionnelles, anti-oppressives et fondées sur les droits de
ative Friendship Centre
Gary Vidal est le député de Desnethé-Missinippi-Churchill River Comptant plus de 30 en comptabilité, en politique municipale et en tant que membre de conseils d’adm t d’organismes à but non lucratif, Gary a eu l’honneur de représenter le nord de la n au fédéral depuis 2019 Depuis son élection, il a occupé le poste de porte-parole Autochtones Canada et Relations Couronne-Autochtones. Il est actuellement mini ôme qui est responsable des services aux Autochtones pour le Parti conservateur d ion de Pierre Poilievre.
Wadge est actuellement coordonnatrice de l’engagement communautaire pour Rai est fière d’être membre des Mohawks de la baie de Quinte. Le diplôme de dévelo munautaire autochtone de Tracy lui a permis d’occuper les fonctions de représent ations de Rainbows Canada, d’administratrice inscrite et d’animatrice. Elle est très p x enfants et aux jeunes qui subissent une perte. Outre Rainbows Canada, Tracy a c u Wiijinokiiwag Advisory Circle et à l’Ontario Native Women’s Association Elle a ég dans la mise en œuvre de la garderie Biinoojinsauk à Midland, en Ontario
Autumn Windego est une ancienne jeune prise en charge qui possède une vaste expérience d domaine de la défense des droits des jeunes Elle possède aussi trois ans d’expérience dans le la protection de l’enfance autochtone Autumn reconnaît que l’Atikokan Native Friendship Cent renouer avec sa culture et sa langue
Le chef Dylan Whiteduck, de Kitigan Zibi Anishinabeg, était l’ancien responsable du développe économique de Kitigan Zibi Anishinabeg. Le Chef Whiteduck est fier d’avoir participé au succès réalisations du portefeuille de développement économique. En 2020, il a été élu Chef de Kitiga Anishinabeg. À ce titre, il agit dans l’intérêt de la communauté et des membres qu’il sert actuell souhaite vivement promouvoir et développer des projets d’énergie propre. Il a aussi récemmen à s’intéresser grandement au domaine de la gestion du changement. Il aime exercer ses droits asseur et de pêcheur et se passionne pour le golf, qu’il pratique durant l’été, et pour les pow ditionnels, où il se rend avec sa femme et sa fille.



lody Wood est une nēhiyaw napēkan de waskicosihk (Première Nation de Little Pine) Elle a grandi dans e petite ville de la Saskatchewan Elle a commencé sa carrière à Regina, après ses études stsecondaires, avant de s’installer à Saskatoon Elle est cheffe d’équipe des projets spéciaux aux original Friendship Centres de Saskatchewan, à Saskatoon Elle préside aussi le conseil d’administration OUTSaskatoon, situé dans la même ville Elle a trois enfants, dont l’un est en train d’explorer son identité st donc important pour elle d’apporter une vision du monde et un point de vue bispirituel dans les projets xquels elle participe
L’ANCA tient à remercier ses partenaires et commanditaires qui ont contribué au succès du Sommet des Autochtones vivant en milieu urbain de 2023
Indigenous Services Canada Services aux Autochtones Canada
Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs Canada
Women and Gender Equality Canada
Canadian Heritage Patrimoine canadien
Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada
Femmes et Égalité des genres Canada
Employment and Social Development Canada Emploi et Developpement social Canada
Environment and Climate Change Canada
Environnement et Changement climatique Canada
que vous désirez obtenir plus de renseignements, v esse suivante : jrankin@nafc ca
The NAFC acknowledges with respect, the Algonquin Peoples on whose traditional territory the NAFC Head Office is located and who allow us to work, learn and live on their lands.