Dictionnaire TRILINGUE GREC –ITALIENITALIEN-FRANÇAIS Projet eΤ eΤwinning 2016 2016-2017 2017
LES PEUPLES DE LA MER : MYTHES, CULTURES, MIGRATIONS, ACCUEIL Collège Anatoliko de PtolémaïdaPtolémaïda-Grèce Istituto Comprensivo Piazza Deledda OzieriOzieri-Italia Italia Ensei Enseignantes : Mme Varsamidou Athéna Mme Giovanna Niedda
1
L’alpabet grec
Le Parthénon : Symbole éternel de la Démocratie
2
A (alpha) Αθλητισμός (athlitismos)= l’athlétisme-l’atletica Αθλητής (athlitis)= athlète, atleta Αλέξω (alexo): verbe qui signifie «éloigner»Allontanare Alexandre= alexo+anir-andros (anir= hommeuomo). C’est celui qui peut éloigner-vaincre les hommes. E’ colui che può allontanare. Αμφίαλος (amfialos)= celui qui est à côte de la mer (alos= mer-mare);colui che è vicino al mare. Αρμονία (armonia)= l’harmonie-l’armonia.
B (vita) Βιβλίον (vivlion)= le livre, la Bible, la bibliothèque-il libro, la Bibbia,la biblioteca. Βιβρώσκω (vivrosko)=manger (pour être vivant)mangiare per vivere, Βίος (vios)= la vie-la vita 3
Βιολογία (viologia)= biologie –la science qui étudie la vie (vios+logos)-biologia –la scienza che studia la vita Γ (gama) Γεωγραφία (geografia)= la géographie, la science qui étudie la terre-gi-la geografia, la scienza che studia la terra Γη (gi)= la terre- la terra Γιγνώσκω (gignosko)= connaître-conoscere Γονυπετής (gonipetis)= goni=le genou- il ginocchio. C’est celui qui supplie, qui se penche aux genoux E’ colui che supplica, che si mette in ginocchio Γράφω (grafo)= écrire-scrivere (la géographie)(la geografia) Γυμνός (gymnos)=nu-e Γυμναστική (gymnastiki)= la gymnastique-la ginnastica Γυμνάζω (gymnazo)= verbe qui signifie faire de la gymnastique- verbo che significa fare la ginnastica. 4
Δ (delta) Δέμας (demas)=la taille- la taglia Δείκνυμι (diknimi)= montrer- le doigt (je montre au doigt)- indicare- il dito(io indico col dito) Διάλογος (dialogos)= le dialogue-il dialogo Διαφωνώ (diafono)= être desaccord-la diaphonieessere in disaccordo-scambio di idee,confronto. Δίπλωμα (diploma)= le diplôme-il diploma Δημοκρατία (dimokratia)= la démocratie-la democrazia Δήμος (dimos)= le peuple (la démocratie, c’est le pouvoir du peuple-dimos+krato=le peuple qui domine)-il popolo(la democrazia, è il potere del popolo=il popolo che domina) Δράμα (drama)= le drame-il dramma
5
Ε (epsilon) Ένδεια (endeia)= le manque, la frustration-la mancanza-la frustrazione Έπος (epos)= le récit des exploits, l’épopée-il racconto delle gesta, l’epopea, il poema epico Ευδαιμονέω-ώ (evdaimono)= je suis heureux-io sono felice Ευρώπη (Evropi)= L’Europe-l’Europa
Ζ (zita) Ζέω (zeo)= faire bouillir- fare bollire Ζήλος (zilos)= le zèle-lo zelo Ζήλεια (zilia)= la jalousie-la gelosia Ζώνη (zoni) = la zone-la zona
Les premiers Jeux Olympiques en 776 av. J.C. en Olympie
6
Η (ita) Ήδομαι (idomai)= j’aime, ça me donne du plaisir (hédonisme)-mi piace, mi fa piacere Ηθοποιός (ithopoios)= l’acteur, celui qui fait de l’éthos (l’éthos=ήθος)-l’attore, colui che fa dell’etos Ηθική (ithiki)=l’éthique-l’etica
Θ (thita) Θάλλω (thalo)= fleurir, développer, épanouirfiorire-sviluppare-sbocciare-crescere-maturare Θέρος (theros)= l’été-l’estate Θέατρο (teatro)= le théâtre-il teatro
7
Ι (yiota) Ιστορέω-ώ (istoreo)= examiner, examiner, exlorer,exlorer, esaminare-esplorare esplorare Ιστορία (istoria)= l’histoire-la l’histoire storia Ιχθύς (icthis)= le poisson-il poisson pesce
Le théâtre est né en e Grèce (5ième siècle avant J.C.)
Κ (kapa) Κάθαρσις (katharsis)= la libération des remordsremords la liberazione dai rimorsi Κείμαι (kime)= je me suis posé-io io mi sono chiesto Κρατώ (krato)= dominer –kratos=l’état-dominare dominare lo stato Κύον (kion)= le chien, cynique, le cynismecynisme-il cane, cinico, il cinismo
8
Κυβερνώ (kyverno)= gouverner, cuberspacegovernare, ciberspazio Κύκλος (kyklos)= le cycle-il ciclo Κωμωδία (komodia)= la comédie-la commedia
Λ (lamda) Λαμβάνω (lamvano)= prendre-prendere Λακωνίζω (lakonizo)= parler brièvement (le laconisme)- parlare in modo conciso (laconico) Λήθαργος (lithargos)= celui qui oublie, la léthargie-colui che dimentica, stato di torpore Λήθη (lithi)= le léthé, le fait d’oublier- l’oblio, il fatto di dimenticare Λόγος (logos)= la parole, la langue, le langage-la parola, la lingua, il linguaggio Λογική (logiki)= la logique-la logica Λύτρωσις (lytrosis)= la libération-la liberazione
9
Μ (mi) Μαθηματικά (mathimatika)= les mathématiques-la matematica Μακροβιότης (makroviotis)= la vie qui est longuela vita che è lunga Μέγας (megas)= grand, la mégalomanie- grande, la megalomania Μέθοδος (methodos)= la méthode-il metodo Μέτρο (metro) =la mesure (la géometrie)-la misura, (la geometria) Μηχανή (michani)= la machine, mécanique-la macchina, meccanica Μικρός (micros)= petit, le microscope-piccolo, il microscopio Μνημονεύω (mnimonevo)= se rappeler, la mémoire-ricordarsi, la memoria Μουσείο (mouseio)= le musée (le lieu des Muses)il museo (il luogo delle muse)
10
Μούσα (mousa)= la Muse (la musique= l’art des Muses)-la musa(la musica=l’arte delle muse) Μουσική (mousiki)= la musique (l’art des Muses) la musica=(l’arte delle muse) Μύθος (mithos)= le mythe- Les mythes d’Ésope-il mito-I miti di Esopo
Ν (ni) Νέμεσις (nemesis)= la colère devant l’injuste-la rabbia davanti all’ingiustizia. Νεωτερίζω (neoterizo)= faire des nouveautés (neos=nouveau) – attuare delle novità(neos=nuova) Νύξ (nix)= la nuit-la notte
Ξ (ksi) Ξενίζω (xenizo)= je soigne mes invités –io curo i miei invitati (xenos=l’invité-l’invitato) Ξόανον (xoanon)= l’idole-l’idolo 11
Ο (omikron) Οίκτος (iktos)= la pitié-la pietà Όμνυμι (omnymi)= jurer-giurare Ορχήστρα (orchistra)= l’orchestre-l’orchestra Οσμή (osmi)= l’odeur, l’osmose-l’odore, l’osmosi
Π (pi) Παιδεία (paideia)= l’éducation-l’educazione Παιδεύω (paidevo)= donner de l’éducation-dare educazione Παις (pais-paidi)= l’enfant, celui qui reçoit de l’éducation-il bambino, colui che riceve educazione Πατρίδα (patrida)= la patrie-la patria Πέμπω (pempo)= envoyer-inviare Ποίηση (poiisi)= la poésie-la poesia 12
Πολιτικός (politikos)= celui qui appartient aux citadins (le monde politique)-colui che appartiene ai cittadini(il mondo politico Ρ (ro) Ραψωδέω-ώ (rapsodeo-o)= je récite des poèmes, la rapsodie –io recito delle poesie, la rapsodia Ρήτωρ (ritor)= celui qui parle devant un public – colui che parla davanti a un pubblico-la rhétorique= l’art de parler afin de convaincre le public-la retorica=l’arte di parlare col fine di convincere il pubblico
Σ (sigma) Σείω (seio)= trembler, le séisme-tremare, il sisma, il terremoto Σοφία (sofia)= la sagesse-la sagezza Στασιάζω (stasiazo)= se révolter-la station-stasirivoltarsi-la stazione -stasi Συλλαβή (syllavi)= la syllabe-la sillaba 13
Σύμβολο (symvolo)= le symbole-il simbolo Συμμετρία (symetria)= la symétrie (qui de la mesure-metron) –la simmetria (che dà la misura-il metro) Συμπαθέω-ώ (sympatho)= la sympathie, sympathique-la simpatia-simpatico Σύστημα (systima)= le système-il sistema
Τ (taf) Τεχνολογία (technologia)= la technologie Τίθημι (tithimi)= poser-porre Τιμάω-ώ (timo)= attribuer de l’honneur (filotimo)-attribuire onore Τόπος (topos)= le lieu, la topologie, l’utopie-il luogo, la topologia, l’utopia Τραγωδία (tragodia)= la tragédie-la tragedia Τυπόω-ω (typo)= imprimer, la typologiestampare, la tipologia 14
Τυραννία (tyrannia)= la tyrannie-la tirannia Τυφών (typhon)= le typhon-il tifone, il ciclone
Υ (ypsilon) Ύβρις (ivris)= l’injure-l’ingiuria Υγιαίνω (igiaino)= je suis sain-io sono sano
Φ (fi) Φιλέω-ώ (filo)= aimer (filoxenia= l’hôspitalité)amare, l’ospitalità Φιλοσοφία (filosofia)=la philosophie-la filosofia Φωνή (phonie) = la voix, le microphone-la voce, il microfono Φως (fos)= la lumière (la photocopie)-la luce (la fotocopia)
15
Χ (chi) Χαίρω (chairo)=je suis content-io sono contento Χείρ (chir)= la main-la mano Χρόνος (chronos)= le temps, la chronologie –il tempo, la cronologia Χρώμα (chroma) = la couleur, chromatisme-il colore, cromatismo
Ψ (psi) Ψάλλω (psalo)= chante, les psalmodies-canto, i salmi Ψέγω (psego)= accuser-accusare Ψύχος (psychos)= le froid-il freddo Ψυχή (psichi)= l’âme, le psychiatre-l’anima, lo psichiatra
16
Ω (omega) Ωδή (odi)= la chanson (la mélodie= la chanson qui est très belle)-la canzone(la melodia=la canzone che è molto bella) Ωρύομαι (oriomai)= hurler, crier, parler forturlare, gridare, parlare ad alta voce
Socratis et Platon fondent la philosophie (5ième siècle avant Jésus Chris)
17
18
19
Varsamidou
AthĂŠna
Giovanna Niedda
20