NEFF Planung Kochfeldabzug NC

Page 1

N E F F C O L L E C T I O N — I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E U N D A U S FA H R B A R E R D U N S TA B Z U G A U S G L A S

NEFF COL L EC T ION

Kopf frei für neue Kochideen IN T EGR IER T ER KOCHFEL DA B ZUG UND A U S F A H R B A R E R D U N S TA B Z U G A U S G L A S

KO C H E N A U S L E I D E N S C H A F T S E I T 187 7


2

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E U N D A U S FA H R B A R E R D U N S TA B Z U G A U S G L A S


K A P I T E L 1 – A B S EI T E 4

Integrierter Kochfeldabzug Himmlisch leise für frische Inspiration

Der ausfahrbare Dunstabzug aus Glas

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E U N D A U S FA H R B A R E R D U N S TA B Z U G A U S G L A S

K A P I T E L 2 – A B S EI T E 4 4

So schön. So still. So flexibel.

3


I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Induktionskochfeld mit integriertem Kochfeldabzug Das Beste aus zwei Welten AUS 2 WIRD 1: UNSERE INDUKTIONSKOCHFELDER MIT INTEGRIERTEM KOCHFELDABZUG Besondere Features bringen noch mehr Freude und Leichtigkeit in den Koch­all­ tag. Genau darum passen unsere Koch­ felder mit integriertem Kochfeldabzug so gut in Ihre Küche: Während der Entwicklung haben wir uns ‚Flexibilität‘ als Maxime gesetzt – damit Sie Ihr Kochfeld dort in der Küche haben können, wo Sie es möchten: Wie wäre es in einer Kücheninsel, mit Schubladen oder einem Backofen darunter? Flex Induction und unsere anderen Features werden zu Ihren treuen Kochbegleitern, während Sie sich voll und ganz auf Ihr Küchenabenteuer konzentrieren können. Unser Ziel ist es, Ihnen ein unglaublich leises, starkes und innovatives Gerät zu bieten. Die Induktionskochfelder mit inte­griertem Kochfeldabzug bringen das Beste aus zwei Welten zu Ihnen nach Hause.

4


Wie holt man sich Kreativität in eine Küche?

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Mit viel Liebe und frischer Luft! 5


I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Eine Win-Win-Situation

U n s e r e Ko ch f el d e r ve r ein e n d a s B e s t e au s z wei Wel t e n in dr ei G r ö ß e n (6 0, 70 un d 8 0 cm). S o mü s s e n S ie we d e r au f Ko m f o r t , n o ch au f K ap a z i t ä t ve r z ich t e n. D e r h ö ch s t l eis t un g s f ähig e Ko ch f el d ab z u g s o r g t mi t ein e m s t y lis ch e n s chw ar ze n Fe t t f il t e r f ür b e s t e F il t r a t io n s e f f i z ie n z . D a s is t ab e r n o ch l an g e nich t all e s: U n s e r e in s pir ie r e n d e n I n duk t io n s ko ch f el d e r mi t F l e x zo n e n bie t e n n o ch m e hr Ko ch f l ä ch e f ür Ihr e K ü ch e n ab e n t e u e r. U n d d ank un s e r e s au t o m a t is ch e n L u f t s e n s o r s p a s s t sich d e r D un s t ab z u g vo n g an z all ein e d e r D amp f m e n g e an. E inig e Ko ch f el d e r sin d b e r ei t s ve r n e t z t un d l a s s e n sich üb e r die H o m e C o nn e c t A p p au f Ihr e m S m ar t p h o n e o d e r Tab l e t dir e k t b e die n e n. En t s p ann t e r g e h t e s k aum. 6


Kochfeld und leistungsstarker Dunstabzug in einem

EXTREM LEISE, EFFIZIENT UND LEISTUNGSSTARK Stellen Sie sich einfach vor, wie es beim Kochen so richtig heiß hergeht, alles brutzelt und kocht, und dennoch ist es in Ihrer Küche angenehm ruhig und die Luft ist herrlich frisch. Unsere integrierten Kochfeldabzüge arbeiten auf jeder Leistungsstufe besonders kraftvoll und dennoch leise dank effektiver Motortechnologie.

POWER TRANSFER STUFE 9

Töpfe verschieben, Einstellungen gleich mit

POWER MOVE Aufteilung der Flexzone in drei Heizzonen

EI

STUFE 5 –Köcheln–

STUFE 9 –Kochen–

CHT ZU R EI

L

Durch Aktivierung der Funktion Power Move kann die Flexzone in drei Bereiche mit verschiedenen Temperatur­ stufen aufgeteilt werden: Vorne starke Hitze zum Kochen, im mittleren Bereich mittlere Hitze zum Köcheln und hinten schwache Hitze zum Warmhalten.

STUFE 1 –War mhalt en–

I N T E G RVIEEN R TTIENKO G CCOHOF K EL TD OA PB ZÜGE

Vergessen Sie die Kochfeldeinstellungen – Power Transfer merkt sie sich von selbst. Töpfe lassen sich beliebig in einen anderen Bereich der erweiterten Flexzone verschie­ ben – die Hitze wandert automatisch mit.

STUFE 9

E NIG N

Mit einem Griff können Sie den Fettfilter entnehmen und bequem in Ihrem Geschirrspüler reinigen.

7


8

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E


Im Kopf und Herzen sind wir Visionäre. Daher haben wir unseren integrierten Kochfeldabzug mit Blick auf die Zukunft entworfen. Holen Sie sich die Home Connect App, um eine Welt voller neuer Möglichkeiten zu entdecken.

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

FLEX INDUCTION

TWIST PAD FIRE®

Bewegen Sie Ihre Töpfe und Pfannen in der Flexzone, wie Sie wollen. Das Kochfeld erkennt Größe und Form und liefert die Hitze genau an deren Position.

Über das TwistPadFire® können Sie die Hitze Ihres Kochfelds und die Einstellung des Dunstabzugs ganz intuitiv steuern.

VOLLAUTOMATISCHER DUNSTABZUG – BEIDE HÄNDE FREI ZUM KOCHEN

EXTREM LEISE, EFFIZIENT UND LEISTUNGSSTARK

Mit unserem sensorgesteuerten Dunstabzug gibt es jetzt weniger Ablenkung vom Wesentlichen: Unser integrierter Kochfeldabzug schaltet sich alleine an und passt seine Leistung dem momen­ tanen Bedarf an.

Stellen Sie sich einfach vor, wie es beim Kochen so richtig heiß hergeht, alles brutzelt und kocht, und dennoch ist es in Ihrer Küche angenehm ruhig und die Luft ist herrlich frisch. Unsere integrierten Kochfeldabzüge arbeiten auf jeder Leistungsstufe besonders kraftvoll und dennoch leise dank effektiver Motortechnologie.

9


Verwirklichen Sie jetzt Ihre Wunschküche

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Unsere Kochfelder bieten viele Optionen für Ihre Küchenplanung

Die durchdachte Konzeption unserer integrierten Kochfeldabzüge eröffnet eine Vielzahl von Möglich­ keiten für die Küchenplanung und den Einbau – als Insel- oder Wandlösung, im Abluft- oder Umluft­ betrieb. Auf den folgenden Seiten haben wir alle wichtigen Informationen für Sie zusammengestellt – Einbaumaße und Zeichnungen für den Einbau, den benötigten Platzbedarf, Beispiele unterschied­ licher Einbaulösungen und vieles mehr. Mit diesen Informationen können Sie nun Ihre Träume fliegen lassen und mit der Planung Ihrer Wunschküche los­ legen. Sie haben die Wahl!

10


I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

11


Eine Küchenzeile an der Wand? Oder eine Kochinsel? O b S ie ein e f unk t io n al e, r aum ö ko n o mis ch e P l anun g an d e r Wan d o d e r o f f e n e s L e b e n s r aumko n ze p t mi t ein e r Ko chin s el b e vo r z u g e n: Ihr e r Fr eih ei t sin d kein e r l ei G r e n ze n g e s e t z t – un s e r in t e gr ie r t e r Ko ch f el d ab z u g f ü g t

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

sich w un d e r s ch ö n ein.

12


Abluft- oder Umluftkonfiguration?

A l l e u n s e r e i n t e g r i e r t e n K o c h f e l d a b z ü g e s i n d s o w o h l f ü r d i e A b l u f t- a l s a u c h d i e U m l u f t k o n f i g u r a t i o n p l a n b a r. S o m i t l a s s e n s i c h k l a s s i s c h e Wo h n r a u m - u n d K ü c h e n k o n z e p t e w i e a u c h t o p m o d e r n e , s t y l i s c h e Planungen bis hin zu schwebenden Inseln vollkommen ohne luf t führende K anäle realisieren.

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

In der Umluftkonfiguration werden die Gerüche aus dem angesaugten Kochdunst durch leistungsstarke und langlebige Aktivkohlefilter gefiltert, die bequem und praktisch von oben im Gerät zugänglich sind. Durch diese Integration im Gerät selbst müssen die Umluftfilter nicht in schwieriger zugänglichen Bereichen wie dem Kanalsystem oder im Sockelbereich platziert werden. Dies erleichtert und erweitert zusätzlich die Planungs­ möglichkeiten – als ungeführte, teilgeführte oder vollgeführte Umluftlösungen – passend für jede Planungssituation und jeden Planungswunsch.

In der Abluftkonfiguration wird der angesaugte Kochdunst zur Beseitigung der Gerüche mit einem Flachkanalsystem bis zu einem Mauerdurchbruch geführt.

13


Erstmals sind Schrankplanungen auch problem­los in 60 cm breiten Unterschränken möglich

G E R ÄT E VA R I A N T E N F Ü R ≥ 8 0 C M

UNTER SCHR ANKPL ANUNGEN

UNTER SCHR ANKPL ANUNGEN

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

G E R ÄT E V A R I A N T E N F Ü R 6 0 C M

UNTERSCHIEDLICHE GERÄTEGRÖSSEN

für 60cm breite Unterschränke Standard Aus­s chnitte bei Arbeitsplatten

UNTERSCHIEDLICHE GERÄTEGRÖSSEN Linie

Standard Aus­s chnitte bei Arbeitsplatten

NEFF Collection

N70

für 80cm breite Unterschränke Linie

NEFF Collection

N90

AUFGESETZTE INSTALLATION

560 x 490 mm

T47TD7BN2

AUFGESETZTE INSTALLATION

750 x 490 mm

T58TL6EN2

FLÄCHENBÜNDIGE INSTALLATION

672 x 500 mm

T47PD7BX2

FLÄCHENBÜNDIGE INSTALLATION

780 x 500 mm

T58PL6EX2

N50

N70

AUFGESETZTE INSTALLATION

560 x 490 mm

FLÄCHENBÜNDIGE INSTALLATION

672 x 500 mm

T46CB4AX2

AUFGESETZTE INSTALLATION

750 x 490 mm

FLÄCHENBÜNDIGE INSTALLATION

780 x 500 mm

T48PD7BX2

AUFGESETZTE INSTALLATION

750 x 490 mm

T48CB1AX2

FLÄCHENBÜNDIGE INSTALLATION

780 x 500 mm

T48CD7AX2

T48TD7BN2

N50

14


Wussten Sie schon, dass Sie 80cm breite integrierte Kochfeldabzüge ganz einfach in 60cm breite Unterschränke einpassen können? Dafür müssen nur

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

die Seitenwände des Unterschranks angepasst werden – ganz so, wie bei 80cm breiten Kochfeldern ohne integrierten Dunstabzug. Nur das Lüfter­ gehäuse erreicht die volle Eintauchtiefe. Das Hineinragen der Seitlichen Chassis­flügel in die benachbarten Unterschränke links und rechts muss beim Planen der dortigen Schubladen berücksichtigt werden. Wir empfehlen, in den direkt angren­zenden Unterschränken keine zusätzlichen Einbaugeräte zu installieren.

Sie können den Abstand zwischen Ober- und Unterschränken frei wählen. Es gibt keine Richtlinien seitens der Geräte, Sie sollten lediglich gut an Ihr Kochgeschirr kommen.

15


Integrierte Kochfeldabzüge der NEFF Collection – Planungsmatrix zur Luftführung

T58TL6EN2 Designrahmen in Edelstahl

T58PL6EX2 Flächenbündig, ohne Rahmen Breite (cm)

80

Ungeführte Umluft / direkte Abluft, Arbeitsplattentiefe ≥ 60 cm T58TL6EN2 Designrahmen in Edelstahl inkl. Umluftset (Filter&Slider*) Filter & Slider*

T58PL6EX2 Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Teil/vollgeführte Umluft / Abluft, Arbeitsplattentiefe ≥ 60 cm SET T58TL6GA6 T58TL6EN2, Designrahmen in Edelstahl inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

SET T58PL6GA6

*

+

T58PL6EX2, Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

Filter, Slider* und Flachkanalbogen Z861SB4 vertikal 90° (S-Radius) sind bei diesen Sets inklusive. Weitere Kanalstücke bitte nach Bedarf zusätzlich bestellen, siehe Sonderzubehör. Für teilgeführte Umluft ist ein Komplettpaket der weiteren Verrohrungsteile bestehend aus 1 x L-Bogen, 3 x Verbindungsmanschetten, 1 x 50 cm gerader Kanal und 1 x Diffusor erhältlich: Z861KR2 Vorzugsverrohrung.

Teil/vollgeführte Umluft / Abluft, Arbeitsplattentiefe ≥ 70 cm SET T58TL6GA7 T58TL6EN2, Designrahmen in Edelstahl inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

SET T58PL6GA7

*

+

Filter, Slider* und Flachkanalbogen Z861SB2 vertikal 90° (L-Radius) sind bei diesen Sets inklusive. Weitere Kanalstücke bitte nach Bedarf zusätzlich bestellen, siehe Sonderzubehör. Für teilgeführte Umluft ist ein Komplettpaket der weiteren Verrohrungsteile bestehend aus 1 x L-Bogen, 3 x Verbindungsmanschetten, 1 x 50 cm gerader Kanal und 1 x Diffusor erhältlich: Z861KR2 Vorzugsverrohrung.

16

T58PL6EX2, Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)


T48TD7BN2 Designrahmen in Edelstahl

T47TD7BN2 Designrahmen in Edelstahl

T48CB1AX2 rahmenlos Breite (cm)

80 T48PD7BX2 Flächenbündig, ohne Rahmen

T47PD7BX2 Flächenbündig, ohne Rahmen

Breite (cm)

Breite (cm)

Breite (cm)

80

70

60

T46CB4AX2 rahmenlos

T47TD7BN2

T48CB1AX2

Designrahmen in Edelstahl inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

Designrahmen in Edelstahl inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

Rahmenlos inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

T48PD7BX2

T47PD7BX2

T46CB4AX2

Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

Rahmenlos, ohne Rahmen inkl. Umluftset (Filter&Slider*)

SET T48TD7GA6

SET T47TD7GA6

SET T48CB1GA6

T48TD7BN2, Designrahmen in Edelstahl inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

T47TD7BN2, Designrahmen in Edelstahl inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

T48CB1AX2, Rahmenlos inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

SET T48PD7GA6

SET T47PD7GA6

SET T46CB4GA6

T48PD7BX2, Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

T47PD7BX2, Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

T46CB4AX2, Rahmenlos inkl. Z861SB4 Flachkanalbogen vertikal 90° (S-Radius)

SET T48TD7GA7

SET T47TD7GA7

SET T48CB1GA7

T48TD7BN2, Designrahmen in Edelstahl inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

T47TD7BN2, Designrahmen in Edelstahl inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

T48CB1AX2, Rahmenlos inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

SET T48PD7GA7

SET T47PD7GA7

SET T46CB4GA7

T48PD7BX2, Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

T47PD7BX2, Flächenbündig, ohne Rahmen inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

T46CB4AX2, Rahmenlos inkl. Z861SB2 Flachkanalbogen vertikal 90° (L-Radius)

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

T48TD7BN2

* Slider wird nur bei ungeführter Umluft benötigt. Für die anderen Luftführungen findet er keine Anwendung und kann entsorgt werden.

17


N90

T58TL6EN2

Flex Induction, Integrierter Kochfeldabzug

N90

T58PL6EX2

Flex Induction, Integrierter Kochfeldabzug, flächenbündig

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Designrahmen in Edelstahl

Flächenbündig

DESIGN:

DESIGN:

t Designrahmen in Edelstahl

t Ohne Rahmen, zum flächenbündigen Einbau t Zur Installation in Arbeitsplatten aus Stein, Granit oder Kunststoff. Andere

TECHNISCHE INFORMATION:

Arbeitsplattenmaterialien erfordern eine Eignungsprüfung beim Hersteller der Arbeitsplatte.

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 223 x 826 x 546 t Erforderliche Nischengröße (HxBxT mm : 223 x 750 x (490 - 490)

TECHNISCHE INFORMATION:

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 227 x 792 x 512 t Erforderlicher Ausschnitt für die Installation (HxBxT mm): 227 x 796 x 516

BEIDE GERÄTE HABEN FOLGENDE AUSSTATTUNGSMERKMALE GEMEINSAM: Wi-Fi

Breite (cm)

TwistPadFire® Flex Induction

80

Power Move

t TwistPadFire®

FLEXIBILITÄT DER KOCHZONEN: t 2 x Flexzone: Verwenden Sie

t

t

t

Kochgeschirr beliebiger Form und Größe innerhalb der 40 cm langen Zone. Kochzone vorne links: 200 mm, 240 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten links: 200 mm, 240 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten rechts: 200 mm, 240 mm , 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone vorne rechts: 200 mm, 240 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW)

t t t t

Powerstufe für Töpfe Powerstufe für Pfannen Power Move (3-stufig): Power Transfer Quick Start Funktion Restart Funktion

beigelegt

t Wahlweise Abluft- oder Umluftbe­

t

t

t

t

t Bratsensor mit 5 Temperatur­

stufen

t Kochassistent mit Home Connect

t

App

t Fernstart und Fernüberwachung t 2-stufige Restwärmeanzeige je

Kochzone Kindersicherung Wischschutzfunktion Hauptschalter Autom. Sicherheitsabschaltung

Energieverbrauchsanzeige

�) Auf einer EEK-Skala von: A+++ bis D ²) Gemäß EU-Regulierung Nr. 65/2014

Min. Arbeitsplattenstärke: 16 mm Anschlusswert: 7400 W Powermanagement Funktion Netzkabel: 110 cm, Anschlusskabel beigelegt in Verpackung

AUSSTATTUNG DUNSTABZUG:

t

t

t Umlufleistung (nach EN 61591):

Automatischer Luftsensor

t Ausgleichsleiste 750 - 780 mm

zonen

t CountUp Timer t Kurzzeitwecker t Laufzeitanzeige

18

Umluft

ZUBEHÖR:

t Home Connect t 17 Leistungsstufen t Warmhaltefunktion für alle Koch­

t t t t t

Abluft

TECHNISCHE INFORMATION:

KOMFORT:

t t t t t t

Efficient Drive

IN

AUSSTATTUNG KOCHFELD: BEDIENUNG:

t

Brat-Sensor

trieb, das Gerät ist ohne weiteres Zubehör für ungeführte Umluft oder direkte Abluft einsetzbar. Bei Betrieb in teil-/ vollgeführter Umluft oder Abluft zwingend das entsprechende Set für ≥60 cm oder ≥70 cm Arbeitsplattentiefe bestellen. Ästhetisch vollintegriertes, fächenbündiges Abzugsdesign mit schwebendem, hitzeresistenten Glasskeramikelement zum freien Bewegen und Platzieren des Koch­ geschirrs. Lüftungssystem mit 17 elektro­ nisch gesteuerten Leistungsstufen und 2 Boost-/Intensivsstufen (mit automatischer Rückstellung) durch das TwistPadFire® Bedienteil. Sensorbasierter, intelligenter Vollautomatikmodus des Lüftungs­ systems: automatisches Einschalten des Lüftungsystems bei Nutzung einer Kochzone. Sensor- und kochfeldbasierte, vollautomatische Regelung der Leistungsstufen durch einen fortschrittlichen Algorithmus für maximalen Komfort. 3 unterschiedlich auswählbare Sensitivitätslevel des Algorithmus für maximalen Komfort (Geräusch­ orientiert, ausgewogen, leistungs­ orientiert).

min. Normalstufe 150 m³/h, max. Normalstufe 500 m³/h, max. Boost-/Intensivstufe 615 m³/h. t automatischer Lüfternachlauf nach t Geräuschwerte bei Abluftbetrieb: min. Normalstufe 42 dB re 1 pW, dem Kochen zur Beseitigung aller max. Normalstufe 69 dB re 1 pW, Residualgerüche nach dem Kochen max. Boost-/Intensivstufe 74 dB (in sehr leiser Speziallüfterstufe, re 1 pW 12min im Abluftmodus, 30min im t Geräuschwerte bei Umluftbetrieb: Umluftmodus, der Nachlauf kann min. Normalstufe 41 dB re 1 pW, manuell beendet werden). max. Normalstufe 68 dB re 1 pW, t die manuelle Lüfterstufenauswahl max. Boost-/Intensivstufe 72 dB mit dem TwistPadFire® Bedienteil re 1 pW ist jederzeit möglich. t Fettfiltereffizienz: 94 % t Leistungsstarkes, geräuscharmes Gebläse mit energieeffizienter VERBRAUCHSDATEN BLDC-Technology. DUNSTABZUG t Hohe Abzugsleistungen bei sehr t Energie-Effizienzklasse: B ¹) ²) niedrigen Geräuschen t Durchschnittlicher Energiever­ t Komfortabel und praktisch ent­ brauch: 61,6 kWh/Jahr ²) nehmbare Fettfilter- und Überlauf­ t Lüfter-Effizienzklasse: A ²) schutzeinheit t Fettfilter-Effizienzklasse: B ²) LEISTUNGSDATEN DUNSTABZUG: t Geräusch min./max. Normalstufe: 42/69 dB t Abluftleistung (nach EN 61591): t Planungs- und Installationshin­ min. Normalstufe 154 m³/h, weise: siehe Abschnitt „Technische max. Normalstufe 500 m³/h, max. Hinweise und Maße“ Boost-/Intensivstufe 622 m³/h.

SONDERZUBEHÖR:

Z861KR2 Z811DU0 Z821VR0 Z821PD1 Z861SB1 Z861SB2 Z861SB4 Z861SI0 Z861SI1 Z861SM1 Z861SM2 Z861SS1 Z861SS2 Z9404SE0 Z9406SE0 Z9410X1 Z9415X1 Z9416X2 Z9417X2 Z9428FE0 Z943SE0 Z9451X0 Z9453X0

Vorzugsverrohrung für teilgeführte Umluft (Set) Akustikfilter für Abluftbetrieb Clean Air Standard Filter (Ersatzbedarf) Diffusor 90° Flachkanalbogen horizontal 90° Flachkanalbogen L vertikal 90° Flachkanalbogen S vertikal Adapterstück rund-flach 90° Adapterstück rund-flach Flachkanalstück gerade 500mm Flachkanalstück gerade 1000mm Verbindungsmanschette (weiblich) Flachkanalmanschette (weiblich) 4 teiliges Topfset 6 teiliges Topfset Bräter aus Edelstahl mit Glasdeckel Dampfeinsatz für Edelstahlbräter Grillplatte Teppan Yaki (groß) Eisenpfanne Ø 18 / 28 cm 3-er Set best aus 2 Töpfen + 1 Pfanne Systempfanne für Bratsensor Ø 15cm Systempfanne für Bratsensor Ø 21cm


T48TD7BN2

Combi Induction, Integrierter Kochfeldabzug

N70

N70

T48PD7BX2

Combi Induction, Integrierter Kochfeldabzug, flächenbündig

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Designrahmen in Edelstahl

Flächenbündig

DESIGN:

DESIGN:

t Designrahmen in Edelstahl

t Ohne Rahmen, zum flächenbündigen Einbau t Zur Installation in Arbeitsplatten aus Stein, Granit oder Kunststoff. Andere

TECHNISCHE INFORMATION:

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 223 x 826 x 546 t Erforderliche Nischengröße (HxBxT mm : 223 x 750 x (500 - 500)

Arbeitsplattenmaterialien erfordern eine Eignungsprüfung beim Hersteller der Arbeitsplatte.

TECHNISCHE INFORMATION:

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 227 x 792 x 512 t Erforderlicher Ausschnitt für die Installation (HxBxT mm): 227 x 796 x 516

Breite (cm)

80

Touch Control

Brat-Sensor

CombiInduktion

Efficient Drive

AUSSTATTUNG KOCHFELD: BEDIENUNG: t Touch Control

t

t

t

t

Verwendung von größerem Koch­ geschirr werden zwei Kochzonen zu einer größeren verbunden. Kochzone vorne links: 190 mm, 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten links: 190 mm, 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten rechts: 190 mm, 210 mm , 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone vorne rechts: 190 mm, 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW)

t Abluftleistung (nach EN 61591):

t

t

t

t

t

t 17 Leistungsstufen t Warmhaltefunktion für alle Koch­

zonen

t Powerstufe für Töpfe t Quick Start Funktion t Restart Funktion

t t

t Bratsensor mit 4 Temperatur­

stufen

t 2-stufige Restwärmeanzeige je t t t t t

Kochzone Kindersicherung Wischschutzfunktion Hauptschalter Automatische Sicherheitsabschal­ tung Energieverbrauchsanzeige

t

t

t

TECHNISCHE INFORMATION: t t t t

t Min. Arbeitsplattenstärke: 16 mm Anschlußwert 7400 W Powermanagement Funktion Netzkabel: 110 cm, Anschlusskabel t

beigelegt in Verpackung

�) Auf einer EEK-Skala von: A+++ bis D ²) Gemäß EU-Regulierung Nr. 65/2014

LEISTUNGSDATEN DUNSTABZUG:

t Wahlweise Abluft- oder Umluftbe­

KOMFORT:

t CountUp Timer t Kurzzeitwecker

Umluft

AUSSTATTUNG DUNSTABZUG:

FLEXIBILITÄT DER KOCHZONEN: t 2 Combi Zone-Kochzonen: Bei

Abluft

t

trieb, das Gerät ist ohne weiteres Zubehör für ungeführte Umluft oder direkte Abluft einsetzbar. Bei Betrieb in teil-/ vollgeführter Umluft oder Abluft zwingend das entsprechende Set für ≥60 cm oder ≥70 cm Arbeitsplattentiefe bestellen. 9 elektronisch gesteuerte Leistungsstufen und 2 Boost-/ Intensivsstufen (mit automatischer Rückstellung) durch die Touch Control Steuerung Gebläsenach­ lauf 30 Minuten Automatisches Einschalten des Lüftungssystem bei Nutzung einer Kochzone Automatische verzögerte Abschaltung nach dem Kochen, um Restgerüche nach dem Kochen zu beseitigen (in spezifischer ultrageräuscharmer Ventilatorstufe, 12min (Abluft), 30min (Umluft), manuell abschaltbar) Vollständig manuelle Steuerung über Touch Control möglich Gebläsetechnologie mit hocheffi­ zientem, geräuscharmen, bürsten­ losen Gleichstrommotor (BLDC). Strömungstechnisch optimierte Luftführung im Innenraum Einfaches Entnehmen und Reinigen der Fettfilter- und Über­ laufschutzeinheit: Bequeme Ein-Hand-Entnahme der Einheit über einen schwebende Glaskeramik-Griff Großflächige, 12-lagige EdelstahlFettfilter für hohe Fettfiltrations­ effizienz ( 94 %) Alle Teile sind einfach zu reinigen, spülmaschinengeeignet und hitze­ resistent Insgesamt eine Aufnahmekapazi­ tät von 900ml (200ml + 700ml) Wasserdichtes Lüftungssystem

t

t

t

min. Normalstufe 154 m³/h , max. Normalstufe 500 m³/h , max. Boost-/Intensivstufe 622 m³/h Umlufleistung (nach EN 61591): min. Normalstufe 150 m³/h , max. Normalstufe 500 m³/h , max. Boost-/Intensivstufe 615 m³/h Geräuschwerte bei Abluftbetrieb: min. Normalstufe 42 dB re 1 pW, max. Normalstufe 69 dB re 1 pW, max. Boost-/Intensivstufe 74 dB re 1 pW Geräuschwerte bei Umluftbetrieb: min. Normalstufe 41 dB re 1 pW, max. Normalstufe 68 dB re 1 pW, max. Boost-/Intensivstufe 72 dB re 1 pW Fettfilter-Effizienz: 94 %.

VERBRAUCHSDATEN DUNSTABZUG

t Energie-Effizienzklasse: B ¹) ²) t Durchschnittlicher Energiever­

brauch: 61,6kWh/Jahr ²)

t Lüftereffizienzklasse: A ²) t Fettfilter-Effizienzklasse: B ²) t Geräusch min./max. Normalstufe:

42 dB & 69 dB

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

BEIDE GERÄTE HABEN FOLGENDE AUSSTATTUNGSMERKMALE GEMEINSAM:

t Planungs- und Installationshin­

weise: siehe Abschnitt „Technische Hinweise und Maße“

SONDERZUBEHÖR:

Z861KR2 Z811DU0 Z821VR0 Z821PD1 Z861SB1 Z861SB2 Z861SB4 Z861SI0 Z861SI1 Z861SM1 Z861SM2 Z861SS1 Z861SS2 Z9404SE0 Z9406SE0 Z9410X1 Z9415X1 Z9416X2 Z9417X2 Z9428FE0 Z943SE0 Z9451X0 Z9453X0

Vorzugsverrohrung für teilgeführte Umluft (Set) Akustikfilter für Abluftbetrieb Clean Air Standard Filter (Ersatzbedarf) Diffusor 90° Flachkanalbogen horizontal 90° Flachkanalbogen L vertikal 90° Flachkanalbogen S vertikal Adapterstück rund-flach 90° Adapterstück rund-flach Flachkanalstück gerade 500mm Flachkanalstück gerade 1000mm Verbindungsmanschette (weiblich) Flachkanalmanschette (weiblich) 4 teiliges Topfset 6 teiliges Topfset Bräter aus Edelstahl mit Glasdeckel Dampfeinsatz für Edelstahlbräter Grillplatte Teppan Yaki (groß) Eisenpfanne Ø 18 / 28 cm 3-er Set best aus 2 Töpfen + 1 Pfanne Systempfanne für Bratsensor Ø 15cm Systempfanne für Bratsensor Ø 21cm

19


T47TD7BN2

Combi Induction, Integrierter Kochfeldabzug

N70

N70

T47PD7BX2

Combi Induction, Integrierter Kochfeldabzug, flächenbündig

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Designrahmen in Edelstahl

Flächenbündig

DESIGN:

DESIGN:

t Designrahmen in Edelstahl

t Ohne Rahmen, zum flächenbündigen Einbau t Zur Installation in Arbeitsplatten aus Stein, Granit oder Kunststoff. Andere

TECHNISCHE INFORMATION:

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 223 x 708 x 546 t Erforderliche Nischengröße (HxBxT mm : 223 x 560 x (490 - 490)

Arbeitsplattenmaterialien erfordern eine Eignungsprüfung beim Hersteller der Arbeitsplatte.

TECHNISCHE INFORMATION:

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 227 x 684 x 512 t Erforderlicher Ausschnitt für die Installation (HxBxT mm): 227 x 689 x 516

BEIDE GERÄTE HABEN FOLGENDE AUSSTATTUNGSMERKMALE GEMEINSAM: Breite (cm)

70

Touch Control

CombiInduktion

Brat-Sensor

Efficient Drive

AUSSTATTUNG KOCHFELD: BEDIENUNG: t Touch Control

t

t

t

t

Verwendung von größerem Koch­ geschirr werden zwei Kochzonen zu einer größeren verbunden. Kochzone vorne links: 190 mm, 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten links: 190 mm, 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten rechts: 190 mm, 210 mm , 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone vorne rechts: 190 mm, 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW)

t Abluftleistung (nach EN 61591):

t

t

t

t

t

zonen

t

t CountUp Timer t Kurzzeitwecker t Powerstufe für Töpfe t Quick Start Funktion t Restart Funktion t Bratsensor mit 4 Temperatur­

stufen

t

t 2-stufige Restwärmeanzeige je

Kochzone Kindersicherung Wischschutzfunktion Hauptschalter Automatische Sicherheitsabschal­ tung t Energieverbrauchsanzeige t t t t

TECHNISCHE INFORMATION: t t t t

Min. Arbeitsplattenstärke: 16 mm Anschlusswert: 7400 W Powermanagement Funktion Netzkabel: 110 cm, Anschlusskabel beigelegt in Verpackung

20

�) Auf einer EEK-Skala von: A+++ bis D ²) Gemäß EU-Regulierung Nr. 65/2014

LEISTUNGSDATEN DUNSTABZUG:

t Wahlweise Abluft- oder Umluftbe­

KOMFORT:

t 17 Leistungsstufen t Warmhaltefunktion für alle Koch­

Umluft

AUSSTATTUNG DUNSTABZUG:

FLEXIBILITÄT DER KOCHZONEN: t 2 Combi Zone-Kochzonen: Bei

Abluft

t

t t

trieb, das Gerät ist ohne weiteres Zubehör für ungeführte Umluft oder direkte Abluft einsetzbar. Bei Betrieb in teil-/ vollgeführter Umluft oder Abluft zwingend das entsprechende Set für ≥60 cm oder ≥70 cm Arbeitsplattentiefe bestellen. Ästhetisch vollintegriertes, fächenbündiges Abzugsdesign mit schwebendem, hitzeresistenten Glasskeramikelement zum freien Bewegen und Platzieren des Koch­ geschirrs. Lüftungssystem mit 9 elektronisch gesteuerten Leistungsstufen und 2 Boost-/Intensivsstufen (mit auto­ matischer Rückstellung) durch das Touch Control II Bedienteil: automatisches Einschalten des Lüftungsystems bei Nutzung einer Kochzone. automatischer Lüfternachlauf nach dem Kochen zur Beseitigung aller Residualgerüche nach dem Kochen (in sehr leiser Speziallüfterstufe, 12min im Abluftmodus, 30min im Umluftmodus, der Nachlauf kann manuell beendet werden). die manuelle Lüfterstufenauswahl erfolgt mit dem Touch Control II Bedienteil. Leistungsstarkes, geräuscharmes Gebläse mit energieeffizienter BLDC-Technology. Hohe Abzugsleistungen bei sehr niedrigen Geräuschen Komfortabel und praktisch ent­ nehmbare Fettfilter- und Überlauf­ schutzeinheit

t

t

t

min. Normalstufe 154 m³/h, max. Normalstufe 500 m³/h, max. Boost-/Intensivstufe 622 m³/h. Umlufleistung (nach EN 61591): min. Normalstufe 150 m³/h, max. Normalstufe 500 m³/h, max. Boost-/Intensivstufe 615 m³/h. Geräuschwerte bei Abluftbetrieb: min. Normalstufe 42 dB re 1 pW, max. Normalstufe 69 dB re 1 pW, max. Boost-/Intensivstufe 74 dB re 1 pW Geräuschwerte bei Umluftbetrieb: min. Normalstufe 41 dB re 1 pW, max. Normalstufe 68 dB re 1 pW, max. Boost-/Intensivstufe 72 dB re 1 pW Fettfiltereffizienz: 94 %

SONDERZUBEHÖR:

Z861KR2 Z811DU0 Z821VR0 Z821PD1 Z861SB1 Z861SB2 Z861SB4 Z861SI0 Z861SI1 Z861SM1 Z861SM2 Z861SS1 Z861SS2 Z9404SE0 Z9406SE0 Z9410X1 Z9415X1 Z9416X2 Z9417X2 Z9428FE0 Z943SE0 Z9451X0 Z9453X0

VERBRAUCHSDATEN DUNSTABZUG

t Energie-Effizienzklasse: B ¹) ²) t Durchschnittlicher Energiever­

brauch: 61,6 kWh/Jahr ²)

t Lüfter-Effizienzklasse: A ²) t Fettfilter-Effizienzklasse: B ²) t Geräusch min./max. Normalstufe:

42/69 dB

t Planungs- und Installationshin­

weise: siehe Abschnitt „Technische Hinweise und Maße“

Vorzugsverrohrung für teilgeführte Umluft (Set) Akustikfilter für Abluftbetrieb Clean Air Standard Filter (Ersatzbedarf) Diffusor 90° Flachkanalbogen horizontal 90° Flachkanalbogen L vertikal 90° Flachkanalbogen S vertikal Adapterstück rund-flach 90° Adapterstück rund-flach Flachkanalstück gerade 500mm Flachkanalstück gerade 1000mm Verbindungsmanschette (weiblich) Flachkanalmanschette (weiblich) 4 teiliges Topfset 6 teiliges Topfset Bräter aus Edelstahl mit Glasdeckel Dampfeinsatz für Edelstahlbräter Grillplatte Teppan Yaki (groß) Eisenpfanne Ø 18 / 28 cm 3-er Set best aus 2 Töpfen + 1 Pfanne Systempfanne für Bratsensor Ø 15cm Systempfanne für Bratsensor Ø 21cm


T48CB1AX2

Induction, Integrierter Kochfeldabzug, rahmenlos

N50

T46CB4AX2

Induction, Integrierter Kochfeldabzug, rahmenlos

N50

Breite (cm)

Breite (cm)

80

60

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Inkl. Umluftset (Filter&Slider) für ungeführte Umluft/direkte Abluft. Für teil-/vollgeführte Umluft oder Abluft bitte entsprechend als Set bestellen, siehe Planungsmatrix zur Luftführung.

Rahmenlos, aufgesetzt

Rahmenlos, aufgesetzt

TECHNISCHE INFORMATION:

TECHNISCHE INFORMATION:

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 223 x 802 x 522 t Erforderliche Nischengröße (HxBxT mm : 223 x 750 x (490 - 490)

t Abmessungen des Gerätes (HxBxT mm): 223 x 592 x 522 t Erforderliche Nischengröße (HxBxT mm : 223 x 560 x (490 - 490)

FLEXIBILITÄT DER KOCHZONEN:

t t t t t t

t t t t t

80 cm: Platz für 4 Töpfe oder Pfannen. Kochzone vorne links: 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW) Kochzone hinten links: 180 mm, 1.8 kW (maximale Leistung 3.1 kW Kochzone hinten rechts: 180 mm , 1.8 kW (maximale Leistung 3.1 kW Kochzone vorne rechts: 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW)

FLEXIBILITÄT DER KOCHZONEN:

60 cm: Platz für 4 Töpfe oder Pfannen. Kochzone vorne links: 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW Kochzone hinten links: 150 mm, 1.4 kW (maximale Leistung 2.2 kW Kochzone hinten rechts: 150 mm , 1.4 kW (maximale Leistung 2.2 kW Kochzone vorne rechts: 210 mm, 2.2 kW (maximale Leistung 3.7 kW)

Induktion

Touch Control

Efficient Drive

Abluft

Umluft

AUSSTATTUNG KOCHFELD: BEDIENUNG: t Touch Control

AUSSTATTUNG DUNSTABZUG:

t Wahlweise Abluft- oder Umluftbe­

KOMFORT:

t 17 Leistungsstufen t CountUp Timer t Kurzzeitwecker t Powerstufe für Töpfe t Quick Start Funktion t Restart Funktion

t

t

t 2-stufige Restwärmeanzeige je t t t t

Kochzone Kindersicherung Wischschutzfunktion Hauptschalter Automatische Sicherheitsabschal­ tung

t

TECHNISCHE INFORMATION: t t t t

Min. Arbeitsplattenstärke: 16 mm t Anschlusswert: 7400 W Powermanagement Funktion t Netzkabel: 110 cm, Anschlusskabel beigelegt in Verpackung

t

t

t

t

t

�) Auf einer EEK-Skala von: A+++ bis D ²) Gemäß EU-Regulierung Nr. 65/2014

trieb, das Gerät ist ohne weiteres Zubehör für ungeführte Umluft oder direkte Abluft einsetzbar. Bei Betrieb in teil-/ vollgeführter Umluft oder Abluft zwingend das entsprechende Set für ≥60 cm oder ≥70 cm Arbeitsplattentiefe bestellen. Automatisches Einschalten des Lüftungssystem bei Nutzung einer Kochzone Automatische verzögerte Abschaltung nach dem Kochen, um Restgerüche nach dem Kochen zu beseitigen (in spezifischer ultrageräuscharmer Ventilatorstufe, 12min (Abluft), 30min (Umluft), manuell abschaltbar) Vollständig manuelle Steuerung über Touch Control möglich Gebläsetechnologie mit hocheffizientem und geräusch­ armen EcoSilence Drive Motor. Strömungstechnisch optimierte Luftführung im Innenraum Einfaches Entnehmen und Reini­ gen der Fettfilter- und Überlauf­ schutzeinheit: Bequeme Ein-HandEntnahme der Einheit über einen schwebende Glaskeramik-Griff Alle Teile sind einfach zu reinigen, spülmaschinengeeignet und hitze­ resistent Kondensat- und Überlaufschutz­ behälter, ca. 200 ml Aufnahme­ kapazität Sicherheitsüberlauftank (spül­ maschinengeeignet) mit zusätz­ lichen 700ml Aufnahmekapazität. Einfach zugänglich und von unten abnehmbar. Wasserdichtes Lüftungssystem

LEISTUNGSDATEN DUNSTABZUG:

t Abluftleistung (nach EN 61591):

t

t

t

t

min. Normalstufe 332 m³/h , max. Normalstufe 500 m³/h , max. Boost-/Intensivstufe 575 m³/h Umlufleistung (nach EN 61591): min. Normalstufe 327 m³/h , max. Normalstufe 500 m³/h , max. Boost-/Intensivstufe 565 m³/h Geräuschwerte bei Abluftbetrieb: min. Normalstufe 60 dB re 1 pW, max. Normalstufe 68 dB re 1 pW, max. Boost-/Intensivstufe 72 dB re 1 pW Geräuschwerte bei Umluftbetrieb: min. Normalstufe 58 dB re 1 pW, max. Normalstufe 68 dB re 1 pW, max. Boost-/Intensivstufe 70 dB re 1 pW Fettfilter-Effizienz: 94 %.

VERBRAUCHSDATEN DUNSTABZUG:

t Durchschnittlicher Energiever­

brauch: 61,6kWh/Jahr Energie-Effizienzklasse: B ¹) Lüftereffizienzklasse: B Fettfilter-Effizienzklasse: B Geräusch min./max. Normalstufe: 60 dB & 68 dB t Planungs- und Installationshin­ weise: siehe Abschnitt „Technische Hinweise und Maße“ t t t t

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

BEIDE GERÄTE HABEN FOLGENDE AUSSTATTUNGSMERKMALE GEMEINSAM:

SONDERZUBEHÖR:

Z861KR2 Z811DU0 Z821VR0 Z821PD1 Z861SB1 Z861SB2 Z861SB4 Z861SI0 Z861SI1 Z861SM1 Z861SM2 Z861SS1 Z861SS2 Z9404SE0 Z9406SE0 Z9410X1 Z9415X1 Z9416X2 Z9417X2 Z9428FE0 Z943SE0 Z9451X0 Z9453X0

Vorzugsverrohrung für teilgeführte Umluft (Set) Akustikfilter für Abluftbetrieb Clean Air Standard Filter (Ersatzbedarf) Diffusor 90° Flachkanalbogen horizontal 90° Flachkanalbogen L vertikal 90° Flachkanalbogen S vertikal Adapterstück rund-flach 90° Adapterstück rund-flach Flachkanalstück gerade 500mm Flachkanalstück gerade 1000mm Verbindungsmanschette (weiblich) Flachkanalmanschette (weiblich) 4 teiliges Topfset 6 teiliges Topfset Bräter aus Edelstahl mit Glasdeckel Dampfeinsatz für Edelstahlbräter Grillplatte Teppan Yaki (groß) Eisenpfanne Ø 18 / 28 cm 3-er Set best aus 2 Töpfen + 1 Pfanne Systempfanne für Bratsensor Ø 15cm Systempfanne für Bratsensor Ø 21cm

21


A U S S E N W A N D P L A N U N G E N U N D - I N S TA L L AT I O N E N

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

I N U M L U F T K O N F I G U R AT I O N

An gut isolierten Außenwänden sind alle Umluft-Planungstypen möglich.

An nicht isolierten Außenwänden wird eine Planung in einer teiloder vollgeführten Umluftkonfiguration empfohlen, um eventuelle Kondensationsrisiken zu minimieren.

An Innenwänden und bei Inselplanungen sind ebenfalls alle Umluft-Planungstypen möglich

AUSSENWANDISOLIERUNG

Geräteplanung

Abluft Vollgeführt

NICHT WÄRMEGEDÄMMTE AUSSENWAND ≥0.5 W/m 2 °C

Vollgeführt

Außenwandplanung

Exterior wall installation Innenwandplanung

EX875LX67E •

EX877LX67E •

Inselplanung

• • • •

• • • •

Außenwandplanung WÄRMEGEDÄMMTE AUSSENWAND <0.5 W/m 2 °C

Umluft

Innenwandplanung Inselplanung

Teilgeführt

• • • • • •

Ungeführt

• • • • •

Der Wärmedurchgangskoeffizient – der μ-Wert oder auch U-Wert – beschreibt das Temperaturgefälle durch ein Bauteil, hier: der Außen­ wand. Aufgrund baulicher und energetischer Verordnungen sind insbesondere bei Neubauten oder renovierten Objekten selten μ-Werte > 0,5 bei Außenwänden auffindbar. 22


Flachkanalzubehörelemente von NEFF Das neue NEFF Flachkanalsystem bietet höchste Durchflussraten und Flexibilität bei einfachster Montagefähigkeit auch in kom­ plexen Situationen. Das einfache Grundprinzip: „Männliche“ Teile können durch zwei­ teilig zusammen-clipbare, „weibliche” Manschettenelemente ein­ fachst und luftdicht verbunden werden. Die integrierte Dichtung lässt die sonst üblichen Klebebänder gänzlich entfallen. Die Ver­ bindungsmanschetten verleihen dem System einen deutlichen Vorteil auch in komplexen Situationen Kanalelemente schnell und einfach verbinden zu können. Gerade Elemente zeichnen sich durch einfache Zuschneidbarkeit aus. Das System ist konzipiert und optimiert für Luftführungen mit den angebotenen NEFF Lüftungslösungen. Aerodynamische Fein­ optimierung sorgt für höchste Durchflussraten und stellt eine ideale Geräteperformance auch bei längeren Verrohrungen sicher.

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Das Produkt und die Zubehöre erfüllen die Bestimmungen des Nadelflammtest (gemäß IEC 60695-11-5) und die Baustoffklasse B1 (nach DIN 4102-1). Ausnahme: Das Zubehör Z861SS2 Flexmanschette erfüllt den Nadelflammtest (nach IEC 60695-11-5) und die Baustoffklasse B2 (nach DIN 4102-1). Alle Flachkanalelemente haben die gängigen Standardaußen­maße von 220 x 90 mm mit einer (äußeren) Eckradiusausführung von 20 mm.

23


FL ACHK ANAL ZUBEHÖRELEMENTE VON NEFF

Z861SS1

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Weibliche Verbindungsmanschette zum Verbinden männlicher Flachkanalelemente.

Z861SM1

Gerades Flachkanalelement (männlich, 50 cm).

Gerades Flachkanalelement (männlich, 100 cm).

Z861SI0

Z861SI1

Z861SB1

Männlicher Adapter zur Ver­ bindung von Flachkanal- und Rundkanalelemente.

Männlicher 90°-Adapter zur Verbindung von Flachkanal- und Rundkanalelementen.

Horizontales 90°-Flachkanal­ bogenelement (männlich).

Z821PD1

Z861SS2

Diffusor Element für teil- und vollgeführte Umluft

Flexible weibliche Verbindungs­ manschette zum Verbinden männlicher Flachkanalelemente.

Alle Flachkanalelemente haben einen äußeren Eckradius von 20 mm.

24

Z861SM2


Z861SB4

Z861SB2

Z861KR2

Vertikales 90° „S“ Flachkanal­ bogenelement (männlich). Geeignet für Arbeitsplattentiefen ab 60 cm.

Vertikales 90° „L“ Flachkanal­ bogenelement (männlich). Geeignet für Arbeitsplattentiefen ab 70 cm.

Die Vorzugsverrohrung für die teilgeführte Umluft nur in Kombination mit Kochfeld-Sets inkl. 1. Flachkanal­ bogen verwenden.

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Z861SB4

Z861SB2

Der vertikale 90° „S“ Bogen mit sehr engem Radius lässt die Luft­f ührung innerhalb des Möbels verlaufen und bietet in Abhängig­ keit von der Arbeitsplattenposi­ tionierung eine Auszugstiefe von mindestens 44,8 cm.

Der vertikale 90° „L“ Bogen mit weitem Radius lässt die Luftfüh­ rung hinter der Möbelrückwand verlaufen, dies ermöglicht die maximale Auszugstiefe der Schubkasten.

Alle Flachkanalelemente haben einen äußeren Eckradius von 20 mm.

25


SCHUBL ADEN- UND A R B E I T S P L AT T E N T I E F E

Die mögliche Schubkastentiefe und die A rbeit splat tentiefe sind abhängig von der gewählten Luf t führungskonf iguration und dem – je nach Planungss zenario – ver wendeten ver tikalen 90 ° Flach­

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

kanalbogenelement.

Planungen in ungeführter Umluft bieten einfachste Planbarkeit. Das teleskopierbare Installationszubehör verbindet den Luftausgang am Gerät mit der Möbelrückwand. Die weiterhin entfallende Luftführung ermöglicht Planungen mit vollen Auszugstiefen und Arbeitsplattentiefen ab 60 cm. Planungen mit geführter Luft erfordern vertikale 90° Flachkanalbogenelemente. Diese ermöglichen unterschiedliche Optionen.

26


Der vertikale 90° „S“ Bogen mit sehr engem Radius lässt die Luftführung* innerhalb des Möbels verlaufen und bietet in Abhängigkeit von der Arbeits­ plattenpositionierung eine Auszugstie­ fe von mindestens 44,8 cm. Dies ermöglicht Arbeitsplattentiefen ab 60 cm.

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Der vertikale 90° „L“ Bogen mit weitem Radius lässt die Luftführung* hinter der Möbelrückwand verlaufen, dies ermög­ licht die maximale Auszugstiefe der Schubkästen. Dies ermöglicht Arbeitsplattentiefen ab 70 cm.

* Die Eigenschaften beziehen sich jeweilig auf alle Konfigurationen mit geführter Luft: Teil- oder vollgeführte Umluftplanungen und (voll-)geführte Abluftplanungen.

27


D I E E I N TA U C H T I E F E U N D DA S KÜCHENR A STER M A SS

6 ER-K ÜC H EN R AST ER

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

5 ER-K ÜC H EN R AST ER

Die Eintauchtiefe beträgt 223 mm in aufsatzmontierter Installation und 227 mm in flächenbündiger Installation. Aufgrund der Eintauch­ tiefe des integrierten Kochfeldabzugs ist mindestens der Stauraum des obersten Schubkastens belegt.

Sind die Zargen und die Beladung der Schublade entsprechend weniger hoch als deren Frontblende, kann dennoch bereits der Bereich des zweiten Schubkastens genutzt werden. Der integrierte Kochfeldabzug ragt zwar noch teilweise in diesen Bereich hinein, jedoch wird der freie Lauf des Schubkastens nicht beeinträchtigt.

28

Sind die Zargen und die Beladung der Schublade ebenso hoch wie deren Frontblende, ist gegebenenfalls auch der zweite Schub­ kasten nicht nutzbar.


D I E A R B E I T S P L AT T E N S TÄ R K E

≥ 16 mm Zur Fixierung des integrierten Kochfeldabzugs wird eine Installationsstärke von ≥ 16 mm benötigt.

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

≤ 16 mm Ist die Arbeitsplatte dünner als 16 mm, kann der integrierte Kochfeldabzug dennoch problemlos installiert werden. Es ist lediglich darauf zu achten, dass im Installationsbereich eine Installationsstärke von ≥ 16 mm – zum Beispiel durch Aufdoppeln des Materials – erreicht wird

Je dünner die Ins t allations- und A r beit splat tens t är ke wir d, umso ent scheidender wir d ihr e St abi­ lit ät: B ei einer Ma x imalbeladung des integr ier ten Kochfeldabzugs mit vollen Töpfen und dur ch das Eigengewicht des integr ier ten Kochfeldabzugs, können Ma x imalbelas t ungen von bis zu 6 0 kg er r eicht wer den. Diese St abilit ät mus s die A r beit splat te gewähr leis ten können. Auf Hinweise des A r beit splat tenher s teller s is t hier bei zu achten.

29


HINWEISE ZUR

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

ABLUF TPL ANUNG

Das druckstabile Gebläse mit moderner und effizienter BLDC-Technologie erlaubt auch längere und komplexere Luftführungen bis zu 8 Metern mit vier 90°-Bogen und behält dabei eine angemessene Leistungsfähigkeit. Dies deckt einen sehr großen Teil aller Abluftplanungen ab. Auch noch längere Verrohrungen sind möglich, jedoch senkt dies die Abzugsleistung des integrierten Lüftungs­ systems weiter ab.

Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte ein mechanischer Teleskop-Mauerkasten (150 mm) mit (integrierter) Rückstau­ klappe verwendet werden. Hierbei ist ein maximaler Öffnungsdruck von 65 Pa zu berücksichtigen. Rückstauklappe und Mauerkasten können über den Fachhandel bezogen werden.

30


Die Gewährleistung von ausreichender Zuluft ist bei einer raum­ luftabhängigen Feuerstätte kritisch, wenn das Gerät im Abluft­ betrieb geplant und betrieben wird: Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich, wenn der Unter­ druck im Aufstellraum der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreitet. Dies kann erreicht werden, wenn zum Beispiel ein Fensterkontaktschalter installiert wird, der zur Verbrennung be­ nötigte Luft nachströmen lässt. Der Fensterkontaktschalter kann über den Fachhandel bezogen werden. Die Montageanleitung des Fensterkontaktschalters ist hierbei zu beachten. Der integrierte Kochfeldabzug bietet eine Anschlussmöglichkeit für einen Fensterkontaktschalter mit einem zwei- oder dreipha­ sigen Anschluss. Das mitgelieferte Anschlusskabel (5G2.5 mm2) wird montiert, hierbei steht eine Phase für einen Fensterkontakt­ schalter zur Verfügung. Bei einem Anschluss 2N/3N entspricht die Phase L1 (Grau) dem Lüftermotor. Hinweise hierzu finden sich auf dem Anschlussbild am Gerät („Ventilator“).

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Beispielhaftes Anschluss­­ bild eines 3-phasigen An­ schlusses.

31


Maßzeichnungen zu unseren Modellen mit Designrahmen / rahmenlos

UNSER MODELL FÜR ≥ 60 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

546

708

223 (B) 539

470 (D)

≥ 16 (C) ≥ 90 (A)

≥ 50 560+2 -0

490 ≥ 50

≥ 600

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

≥ 600

T47TD7BN2

T46CB4A X 2

A – Minimaler Abstand vom Ausschnitt zu einer Wand. B – Eintauchtiefe. C – Die Arbeitsplatte, in die das Gerät installiert wird, muss Kräften bis zu 60 kg widerstehen können, wenn notwendig sichergestellt durch entsprechende Unterkonstruktionen. D – Ein Ausschnitt in der Möbelrückwand für die Luftführung am Luftausgang ist erforderlich. Die genaue Größe und Position kann speziellen Maßzeichnungen entnommen werden. Maße in mm

32


Maßzeichnungen zu unseren Modellen mit Designrahmen / rahmenlos

UNSER MODELL FÜR ≥ 80 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN 546

826

223 (B)

70 735 470

539

(D)

≥ 16 (C) ≥ 40 (A)

≥ 50

750+2 -0

490+2 -0 ≥ 50

≥ 600

≥ 800

T4 8CB1A X 2

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

T58TL6EN2 / T4 8TD7BN2

A – Minimaler Abstand vom Ausschnitt zu einer Wand. B – Eintauchtiefe. C – Die Arbeitsplatte, in die das Gerät installiert wird, muss Kräften bis zu 60 kg widerstehen können, wenn notwendig sichergestellt durch entsprechende Unterkonstruktionen. D – Ein Ausschnitt in der Möbelrückwand für die Luftführung am Luftausgang ist erforderlich. Die genaue Größe und Position kann speziellen Maßzeichnungen entnommen werden. Maße in mm

33


Maßzeichnungen zu unseren Modellen für den flächenbündigen Einbau

UNSER MODELL FÜR ≥ 80 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

T47PD7BX 2

T58PL6E X 2 / T4 8PD7BX 2

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

UNSER MODELL FÜR ≥ 60 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

A – Detailausschnitt. B – Minimaler Abstand vom Ausschnitt zu einer Wand. C – Eintauchtiefe. D – Fase max 1. E – 6.5+0,5. F – Die Arbeitsplatte, in die das Gerät installiert wird, muss Kräften bis zu 60 kg widerstehen können, wenn notwendig sichergestellt durch entsprechende Unterkonstruktionen. G – Ein Ausschnitt in der Möbelrückwand für die Luftführung am Luftausgang ist erforderlich. Die genaue Größe und Position kann speziellen Maßzeichnungen entnommen werden. Maße in mm

34


80 cm integrierte Kochfeldabzüge in 60 cm Unterschränken UNSER MODELL FÜR A U F S AT Z M O N T I E R T E P L A N U N G

223 ( )

UNSER MODELL FÜR DIE FL ÄCHENBÜNDIGE PL ANUNG

70 735 539

470

≥ 85 750+2 -0

490+2 -0

≥ 600 I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

T58TL6EN2 / T4 8TD7BN2 / T4 8CB1A X 2

T58PL6E X 2 / T4 8PD7BX 2

A – Detailausschnitt. B – Minimaler Abstand vom Ausschnitt zu einer Wand. C – Eintauchtiefe. D – Fase max 1. E – 6.5+0,5. F – Die Arbeitsplatte, in die das Gerät installiert wird, muss Kräften bis zu 60 kg widerstehen können, wenn notwendig sichergestellt durch entsprechende Unterkonstruktionen. G – Ein Ausschnitt in der Möbelrückwand für die Luftführung am Luftausgang ist erforderlich. Die genaue Größe und Position kann speziellen Maßzeichnungen entnommen werden. H – Alle 80 cm Gerätevarianten können in einem 60 cm breiten Unterschrank installiert werden. Hierzu müssen die Seitenpanele des Möbels lediglich eingekürzt werden, da nur das zentrale, lediglich 539 mm breite Lüftungschassis die volle Eintauchtiefe erreicht. Maße in mm

35


I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

Maßzeichnungen zum Luftausgang am integrierten Kochfeldabzug

UNSER MODELL FÜR ≥ 60 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

UNSER MODELL FÜR ≥ 80 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

Integrierte Kochfeldabzüge für die aufsatzmontierte Planung T47TD7BN2 / T46CB4A X 2

Integrierte Kochfeldabzüge für die aufsatzmontierte Planung T58TL6EN2 / T4 8TD7BN2 / T4 8CB1A X 2

Integrier te Kochfeldabzüge für den flächenbündigen Einbau T47PD7BX 2

Integrier te Kochfeldabzüge für den flächenbündigen Einbau T58PL6E X 2 / T4 8PD7BX 2

A – Direkt an der Rückseite des Gerätes zu verbinden. Maße in mm

36


Maßzeichnungen zur Installation in ungeführter Umluft

P OS I T I O N DE S M Ö B E L R Ü C K WA N D ­ AUS SCHNIT T S: IN TEGR IER TE KOCHFELD ABZÜGE FÜR 60 CM UND ≥ 80 CM UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

Integrierte Kochfeldabzüge für die aufsatzmontierte Planung T58TL6EN2 / T4 8TD7BN2 / T4 8CB1A X 2 / T47TD7BN2 / T46CB4A X 2

Integrierte Kochfeldabzüge für die aufsatzmontierte Planung T58TL6EN2 / T4 8TD7BN2 / T4 8CB1A X 2 / T47TD7BN2 / T46CB4A X 2

Integrier te Kochfeldabzüge für den flächenbündigen Einbau T58PL6E X 2 / T4 8PD7BX 2 / T47PD7BX 2

Integrier te Kochfeldabzüge für den flächenbündigen Einbau T58PL6E X 2 / T4 8PD7BX 2 / T47PD7BX 2

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

S E I T E N A N S I C H T: IN TEGR IER TE KOCHFELDA B ZÜGE FÜR 6 0 C M U N D ≥ 8 0 C M U N T ER S C H R A N K­ PL ANUNGEN

An nicht oder wenig isolierten Außenwänden (μ ≥ 0,5 W/m2 °C) wird eine Planung in einer teil- oder vollgeführten Umluftkonfigu­ ration empfohlen, um eventuelle Kondensationsrisiken zu minimieren. An gut isolierten Außenwänden (μ < 0,5 W/m2 °C) sind alle Umluft-Planungstypen möglich. Maße in mm

37


Maßzeichnungen zur Installation in (teil-)geführter Umluft und Abluft mit NEFF 90°-Bögen S E I T E N A N S I C H T: INTEGR IER TER KOCHFELDA B ZUG VA R I A N T EN F Ü R DI E A U F S A T Z­M O N T I E R T E P L A N U N G

S E I T E N A N S I C H T: INTEGR IER TER KOCHFELDA B ZUG VA R I A N T EN F Ü R DI E F L Ä C H E N­B Ü N D I G E P L A N U N G ≥ 600

≥ 600

547

547

69

69 470

(C) (E)

470

(C) (E)

99

99 ≤ 448 (G)

448 (G) (A)

(B)

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

331

(E)

216

331

(F)

99

A - Rohrlänge B - Küchenhöhe C - 90°-Flachkanalbogenelement (männlich) “S” D - 90°-Flachkanalbogenelement (männlich) “L” E - Verbindungsmanschetten F - Diffusor G - Verkürzte Schublade

38

89

216

(E) ≥ 100

Mit Z 861SB4 (90 ° Bogen) Ver tikales 90 °-„ S“-Flachkanalbogenelement (männlich)

Maße in mm

(A)

(B)

89

(E) (D)

490

57

490

57

(D) (E)

(F)

99

≥ 100

Mit Z 861SB4 (90 ° Bogen) Ver tikales 90 °-„ S“-Flachkanalbogenelement (männlich)


S E I T E N A N S I C H T: INTEGR IER TER KOCHFELDA B ZUG VA R I A N T EN F Ü R DI E A U F S A T Z­M O N T I E R T E P L A N U N G

S E I T E N A N S I C H T: INTEGR IER TER KOCHFELDA B ZUG VA R I A N T EN F Ü R DI E FL ÄCHENBÜNDIGE PL ANUNG ≥ 700

≥ 700

612

612

(C)

136

470

(D)

490

122

490

122

(C)

136

470

(D)

99

99 513

513 (B)

(A)

(B)

89

331

(A)

331

281

(D) (C)

(E)

99

≥ 100

Mit Z 861SB2 (90 ° Bogen) Ver tikales 90 °-„L“-Flachkanalbogenelement (männlich)

(D)

281

(E)

99

≥ 100

Mit Z 861SB2 (90 ° Bogen) Ver tikales 90 °-„L“-Flachkanalbogenelement (männlich)

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

(D) (C) (D)

89

A - Rohrlänge B - Küchenhöhe C - 90°-Flachkanalbogenelement (männlich) “L” D - Verbindungsmanschetten E - Diffusor Maße in mm

39


Maßzeichnungen zur Installation in (teil-)geführter Umluft und Abluft mit 90°-Bogen dritter Anbieter S E I T E N A N S I C H T: VA R I A N T EN F Ü R DI E A U F S AT Z M O N T I E R T E P L A N U N G

162

652 490

162

470

175

S E I T E N A N S I C H T: VA R I A N T EN F Ü R DI E F L Ä C H E N­B Ü N D I G E P L A N U N G

652 490 470

175 94

94

558

558 89

89

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

303

303

349 95

Mit 90 °-Bogen eines Drit tanbieters

≥ 100

349 95

≥ 100

Mit 90 °-Bogen eines Drit tanbieters

Vermaßung mit handelsüblichen NW 150 Flachkanalelementen (222 x 89 mm), die nicht im Lieferumfang des Gerätes oder Zubehörs enthalten sind. Maße in mm

40


Maßzeichnungen zur Installation in (teil-)geführter Umluft und Abluft

F R O N T A N S I C H T: VA R I A N T EN F Ü R ≥ 8 0 C M U N T E R ­S C H R A N K P L A N U N G E N

Varianten für die aufsat zmontier te Planung T47TD7BN2 / T46CB4A X 2

Varianten für die aufsat zmontier te Planung T58TL6EN2 / T4 8TD7BN2 / T4 8CB1A X 2

Varianten für den flächenbündigen Einbau T47PD7BX 2

Varianten für den flächenbündigen Einbau T58PL6E X 2 / T4 8PD7BX 2

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

F R O N T A N S I C H T: VA R I A N T EN F Ü R ≥ 6 0 C M UNTERSCHR ANKPL ANUNGEN

Maße in mm

41


Maßzeichnungen zum NEFF Installationszubehör / Flachkanalverrohrungszubehör

FL AC HK A N A LVE RRO H R UN G S ZUBE H Ö R Z861SS1

Z861SM1

249

Z861SM2

90

223

71 89

89 1000

500 222

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

99

222

Weibliche Verbindungsmanschette zum Verbinden männlicher Flachkanalemelente

Gerades Flachkanalelement (männlich, 500 mm)

Gerades Flachkanalelement (männlich, 1000 mm)

Z861SI0

Z861SI1

Z861SB1

206

(A)

89

(A)

123

89

89

157

209

222 222

A: ø 152.5

Männlicher Adapter zur Verbindung von Flachkanal- und Rundkanal­ elementen

A: ø 152.5

Männlicher 90°-Adapter zur Verbindung von Flachkanal- und Rundkanalelementen

Alle Flachkanalelemente haben einen äußeren Eckradius von 20 mm.

Maße in mm

42

293

Horizontales 90°-Flachkanal­ bogenelement (männlich)

222


Z861SS2

Z861SB4

Z861KR2

90 223 ≤ 230 210 ≥ 140

209

89

(A)

194

93 240

222

107

89

Flexible weibliche Verbindungs­ manschette zum Verbinden männlicher Flachkanalemelente

Vertikales 90°-„S“-Flachkanal­ bogenelement (männlich)

Vorzugsverrohrung für die teilgeführte Umluft (nur in Kombination mit Koch­ feld-Sets inkl. 1. Flachkanalbogen zu verwenden).

IN STA LL AT I ON SZ UB EH ÖR Z861SB2

Beim Kochfeld enthalten

244

161

Z821PD1

5

240

I N T E G R I E R T E KO C H F E L D A B Z Ü G E

A: 13.5

62 89

92

222

89 89 107 132 8

222

Vertikales 90°-„L“-Flachkanal­ bogenelement (männlich)

54

432 160

222

88

Starter Set ungeführte Umluft (Plug ’n Play)

Basis Set (teil-)geführte Umluft

Alle Flachkanalelemente haben einen äußeren Eckradius von 20 mm.

Maße in mm

43


Der ausfahrbare Dunstabzug aus Glas

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Es war noch nie so einfach, ein neues Familienmitglied aufzunehmen

Sie brennen darauf, mehr über den minimalistisch schönen und dabei unglaublich leisen und leis­ tungsstarken ausfahrbaren Dunstabzug aus Glas zu erfahren? Die drängendste Frage ist bestimmt, wie man diese himmlische Kombination auf die Erde – oder genauer gesagt – in Ihre Küche bringen kann. Die nachfolgenden Pläne machen es einfach: Zeichnungen, Maße, Minimalabstände und alles weitere, was Sie wissen müssen, um Ihren ausfahr­ baren Dunstabzug aus Glas nach Hause zu holen.

44


Vorplanen ist die größte Freude

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

45


Glasklares Design für leuchtende Momente

Das Highlight in Ihrer Küche: Unser ausfahrbarer Dunstabzug aus Glas

Der aus fahr bar e Duns t abzug aus Glas s teck t

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

voller Über raschungen: Die innovati ve Guided A ir

46

Technologie sor gt f ür her vor ragende A bzugs­

A nsons ten sit z t er per fek t inte­g r ier t hinter dem

leis t ung – ganz unabhängig davon, wo die Töpfe

Kochfeld, wodur ch der Plat z f ür die dar unter­

und P fannen auf dem Kochfeld s tehen, da auch der

liegenden S chubladen genut z t wer den k ann. Wenn

Dampf bei den vor der en Kochzonen optimal ab ­­

der Duns t abzug aus­g efahr en is t , können Sie über

ge zogen wir d. S chenken Sie Ihr er Küche ma x imalen

die Home Connec t A pp aus beeindr uckenden 16,7

R aum: Der aus fahr bar e Duns t abzug is t nur da,

Millionen Far btönen wählen und damit den R and

wenn man ihn braucht .

des gläser nen Duns t abzugs beleuchten.


GUIDED AIR TECHNOLOGIE Gleichmäßig starker Dampfabzug auf dem ganzen Kochfeld

EASY ACCESS FILTER Leicht entnommen, leicht gereinigt Auf Knopfdruck fährt der Dunstabzug in die Reinigungsposition und in dieser lassen sich die effizienten Filter­ kassetten spielend leicht entnehmen und ganz praktisch im Geschirrspüler reinigen. Zusätzlich meldet sich die Filter-Sättigungsanzeige, wenn die Filter gereinigt werden sollen.

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Atmen Sie tief ein und genießen Sie – frische Luft! Dank unseres innovativen Luft­ führungssystems Guided Air werden Kochdünste kraftvoll auch von den vorderen Kochzonen direkt in den Abzugsschacht gezogen.

Weitere Highlights

BESONDERS LEISE UND EFFIZIENT Geräusch-optimiertes Design

GLAS PANEL MIT BELEUCHTUNG Millionen Möglichkeiten für leuchtendes Design Vernetzen Sie Ihren ausfahrbaren Dunstabzug aus Glas mit der Home Connect App und wählen Sie aus Millionen von Farben immer wieder aufs Neue einen Lieblingston für das Glas Panel aus. Stimmen Sie sich jeden Tag kreativ auf ein neues Koch­abenteuer ein und folgen Sie Ihrer Inspiration.

Ein Steak brutzelt, wenn es scharf angebraten wird und Risotto blubbert beim Köcheln. Wer hat eigentlich gesagt, dass es beim Kochen nur um leckeren Geschmack und vielverspre­ chende Düfte geht? Unser ausfahrbarer Dunstabzug aus Glas ist besonders leise während Dampf und Kocharomen eingezogen werden.

47


HIMMLISCH LEISE, T E U F L I S C H S TA R K

Abstand oder kein Abstand, das ist hier die Frage Wir haben unsere ausfahrbaren Dunst abzüge aus Glas zu idealen Par tnern unserer NEFF Kochfelder gemacht. Wählen Sie den Abzug, der am besten zu Ihrem Kochfeld und zu Ihrer Küche passt. Der ausfahrbare Dunst abzug aus Glas lässt sich ent weder mit einem Abst and zum Kochfeld einbauen – dafür benötigt man z wei getrennte Ausschnit te in der Küchenplat te. Oder Sie machen es sich einfach mit nur einem Ausschnit t. Das clevere Design des ausfahrbaren Dunst abzugs lässt auch eine nahtlose Inst allation mit dem Kochfeld zu. Damit das richtig gut klappt, benötigen Sie den nahtlosen Inst allationsrahmen.

* Nahtloser Einbau mit zusätzlichem Zubehör möglich

AUFGESETZT, NAHTLOS*, MIT FRONTFACETTE

Und sie ist… weg – alle ausfahrbaren Dunstabzüge aus Glas sind aus- und natürlich wieder einfahrbar. Eleganter Minimalismus per Knopfdruck.

* Nahtloser Einbau mit zusätzlichem Zubehör möglich

48

T59PS5RX0

T68PS6RX0

T68PL6UX2

• • • •

• Zone Light • TwistPadFire® • Erweiterte Flex Induction • 80 cm

• Zone Light • TwistPadFire® • Erweiterte Flex Induction • 80 cm

I98WMM1S5

I88WMM1S5

I88WMM1S5

• flächenbündiger Einbau • 90 cm

• flächenbündiger Einbau • 80 cm

• flächenbündiger Einbau • 80 cm

TwistPadFire® Flex Induction Home Connect 90 cm

T59FS5RX2

T68FS6RX2

• • • •

• • • •

TwistPadFire® Flex Induction Home Connect 90 cm

TwistPadFire® Erweiterte Flex Induction Home Connect 80 cm

I98WMM1S7

I88WMM1S7

• Aufgesetzt, mit Frontfacette • 90 cm

• Aufgesetzt, mit Frontfacette • 80 cm

B ESTE P RO D UK T- KO M B I N ATI O N

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

FLÄCHENBÜNDIGER EINBAU*


ÄUSSER ST FLE XIBEL – O P T I M I E R E N S I E D E N P L AT Z I N I H R E R K Ü C H E

Sie können jetzt wählen, wo der Motor untergebracht werden soll Wir haben beim Design des ausfahrbaren Dunst abzugs aus Glas sehr viel Wer t darauf gelegt, dass Sie in Ihrer Küche noch f lexibler sein können. Bringen Sie den Motor da unter, wo Sie ihn am liebsten hät ten: ent weder vor, hinter, oder bis zu drei Meter neben dem Dunst abzug. Und was möchten Sie unter der A rbeit splat te haben? Schubladen oder Regale? Beides? Plat z ist genug.

MOTOR VORNE

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

MOTOR HINTEN

ANUN M PL GS

-

Q R-

N S TA L L AT DI IO

CO

E

ZU

UN

D

MOTOR VERSETZT

N 49

SV

IDE

O


PERFEK TER JOB – D E R A U S F A H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Hier sind ein paar Dinge, die bei der Planung helfen Die nächsten Seiten sind Ihr idealer Begleiter bei der Planung und Installation. Einfacher war es noch nie.

HALBINSEL Tiefe der Arbeitsplatte: 75 cm bei Seamless Installation (nahtlos) 80 cm bei Standardinstallation

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Der Kanal verläuft hinter dem Unterschrank, der Motor ist separat untergebracht. • Eine Schublade unter der Arbeitsplatte ist möglich – ohne Verkürzung. • Schubladen und Regale können gleich tief bleiben. • Eine Rückwand kann angebracht werden – vor dem Dunstabzug. • Die Rückwand und das Bodenregal muss gegebenenfalls ausge­ schnitten oder entfernt werden.

HALBINSEL Tiefe der Arbeitsplatte: 75 cm bei Seamless Installation (nahtlos) 80 cm bei Standardinstallation Der Kanal und der Motor sind im Unterschrank untergebracht. • Eine Schublade unter der Arbeitsplatte ist möglich – ohne Verkürzung. • Abhängig von der Tiefe der Arbeitsplatte muss das unterste Regal oder die unterste Schublade gekürzt werden. Die nächst kleinere Standardtiefe kann gewählt werden.

KÜCHENINSEL Tiefe der Arbeitsplatte: variabel Der Kanal und der Motor befinden sich zwischen den Fächern, oder idealerweise im hinteren unteren Bereich. • Eine Schublade unter der Arbeitsplatte ist jetzt möglich – ohne Verkürzung. • Schubladen und Regale können ihre ursprüngliche Tiefe behalten. • Eine Rückwand ist möglich – vor dem Lüftungsmotor. • Ein angemessener Zugang in der Rückenwand oder im hinteren Schrankteil muss gewährleistet sein, um den Motor und den Kanal zu Wartungszwecken erreichen zu können.

50


E I N FAC H Z U KO M B I N I E R E N , GUT ZU PL ANEN

Machen Sie aus Ihren Ideen Wirklichkeit Abluf t oder Umluf t? Ihr ausfahrbarer Dunst abzug aus Glas unter stüt z t beides. Wählen Sie Abluf t, wenn Dämpfe direk t nach außen geführ t werden können. Alternativ inst allieren Sie einfach das Clean Air Plus Umluf t set. Dieses Umluf t set reinigt die Luf t mit einem Ak tivkohlef ilter. Pollen, Allergene und Gerüche werden aus der Luf t gef ilter t, sodass selbst unangenehmer Fischgeruch keine Chance hat. Die Lebensdauer des Clean Air Plus Geruchsf ilter beträgt 12-18 Monate.

UMLUFTSYSTEM D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Das Clean Air Plus Umluftset reinigt Luft mit einem Aktivkohle­filter. Das Set beinhaltet ein kurzes ab­ gerundetes Kanalstück, das die Luft in den Sockel­ bereich leitet. Die notwenige Öffnung für die 400cm² Luftrückfuhr wird durch ein Sockelgitter oder durch eine Ver­kürzung der Sockelleiste bei der Installation gewährleistet.

ABLUFTSYSTEM Je nachdem, wie Ihre Küche gestaltet ist, kann die Luft direkt über ein rundes oder flaches Kanalstück in die Wandöffnung geleitet werden.

51


A U F G E S E T Z T E (M I T F R O N T FAC E T T E ) I N S TA L L AT I O N

mit einem Umluftsystem Die folgenden Zeichnungen zeigen, wie man den ausfahrbaren Dunstabzug aus Glas nahtlos mit einem Umluf t­ system installier t. Der ausfahrbare Dunstabzug aus Glas ist in einer min. 75 cm tiefen Arbeitsplat te integrier t.

BLICK VON OBEN

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

* Abstände können je nach Tiefe der Arbeits­ platte variieren. Beispiel: Installation in einem 90 cm breiten Unter­ schrank.

A: Ausschnittstiefe

B: Ausschnittsbreite

C2: Tiefe für den Motor

D: Breite des Küchenschranks

BLICK VON VORNE Planungsinformation: Umluft Falls die Dunstabzugshaube vor einer schlecht isolierten Außenwand mit einem U-Wert >0.5W/m²K angebracht werden soll, empfehlen wir den Kanal mit Umluftbetrieb in den Sockel­ bereich zu legen.

(A) (A)

A: Außenwand – U-Wert ≤0.5 W/(m2K) B: Außenwand – U-Wert >0.5 W/(m2K)

52

(B) (B)


FL ÄCHENBÜNDIGE I N S TA L L AT I O N

mit einem Umluftsystem Die folgenden Zeichnungen zeigen, wie man den ausfahrbaren Dunst abzug aus Glas mit einem Umluf t­ system inst allier t. Der ausfahrbare Dunst abzug aus Glas ist in einer 80 cm tiefen A rbeit splat te integrier t.

BLICK VON OBEN * Abstände können je nach Tiefe der Arbeits­platte variieren.

A: Ausschnittstiefe

B: Ausschnittsbreite

C1: Tiefe für den Kanal

C2: Tiefe für den Motor

D: Breite des Küchenschranks

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Beispiel: Installation in einem 90 cm breiten Unterschrank.

BLICK VON VORNE Planungsinformation: Umluft Falls die Dunstabzugshaube vor einer schlecht isoli­ erten Außenwand mit einem U-Wert >0.5W/m²K angebracht werden soll, empfehlen wir den Kanal mit Umluftbetrieb in den Sockel­bereich zu legen.

(A)(A)

(B)(B)

A: Außenwand – U-Wert ≤0.5 W/(m2K) B: Außenwand – U-Wert >0.5 W/(m2K)

53


A U F G E S E T Z T E (M I T F R O N T FAC E T T E ) I N S TA L L AT I O N

mit Abluft Die folgenden Zeichnungen zeigen, wie man den ausfahrbaren Dunstabzug aus Glas nahtlos mit Abluf t installier t. Der ausfahrbare Dunstabzug aus Glas ist in einer min. 75 cm tiefen Arbeitsplat te integrier t.

BLICK VON OBEN

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

* Abstände können je nach Tiefe der Arbeits­ platte variieren. Beispiel: Installation in einem 90 cm breiten Unter­ schrank.

TOP VIEW A: Ausschnittstiefe

B: Ausschnittsbreite

C1: Tiefe für den Kanal

C2: Tiefe für den Motor

D: Breite des Küchenschranks

BLICK VON VORNE Bei der Planung der Kanalführung, bitte die Füße der Küchenmöbel berücksichtigen.

54


FL ÄCHENBÜNDIGE I N S TA L L AT I O N

mit Abluft Die folgenden Zeichnungen zeigen, wie man den ausfahrbaren Dunst abzug aus Glas f lächenbündig mit Abluf t inst allier t. Der ausfahrbare Dunst abzug aus Glas ist in einer 80 cm tiefen A rbeit splat te integrier t.

BLICK VON OBEN * Abstände können je nach Tiefe der Arbeits­ platte variieren.

A: Ausschnittstiefe

B: Ausschnittsbreite

C1: Tiefe für den Kanal

C2: Tiefe für den Motor

D: Breite des Küchenschranks

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Beispiel: Installation in einem 90 cm breiten Unter­ schrank.

BLICK VON VORNE Bei der Planung der Kanalführung, bitte die Füße der Küchenmöbel berücksichtigen.

55


Maßzeichnungen für die Installation der Dunstabzugshauben aus Glas Varianten I98WMM1S7

Anschlusswert 300 W Planungsinformationen für den Umluftbetrieb

Bei der Installation des Gerät vor einer schlecht isolierten Aussenwand mit einem U-Wert >0,5 W/(m 2.K), empfehlen wir für den Umluftbetrieb die Installation eines Luftschachts bis zur Sockelplatte.

(A)

Maße in mm

≥ 800 16-45

367

(B)

123 133 (C)

(A)

336 150

A: Aussenwand – U-Wert ≤0,5 W/(m 2.K) B: Aussenwand – U-Wert >0,5 W/(m 2.K)

(B) ø150

Kombination mit Elektrokochfeld Maße in mm

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

≥ 50

Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten:

≥ 50

880

ø180

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich

125

- Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung) - Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

≥ 800

≥ 900

A: ≥ 20 mm zwischen Einsaugbereich Guided Air und Möbelwand B: ≥ 60 mm für den Umluftbetrieb ≥ 100 mm für den Abluftbetrieb mit Kanal im Sockelbereich C: Motoreinheit muss immer zugänglich sein

Nahtloser Einbau (Sonderzubehör erforderlich) Maße in mm

≥ 750

Maße in mm

6

C

733

(B)

643

C 140 918 352

250

A: Montage Motoreinheit an Front-/Rückseite oder mit max. 3 m Abstand seitlich versetzt (Sonderzubehör erforderlich)

(A)

(B)

Motoreinheit muss immer zugänglich sein

703 397

B: 5,5 mm

457 854

367

(A) 40

123 133 (D)

(B)

336 150

0-347

(C)

Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser Einbau Notwendiges Sonderzubehör: Z92WWY9X2 (bei 90 cm) Maße in mm 40 643 880

≥ 750

≥ 900

ø150 A: Überstand Arbeitsplatte - Korpus

(A)

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich

ø180 A: Überstand Arbeitsplatte - Korpus

Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten:

B: ≥ 20 mm zwischen Einsaugbereich Guided Air und Möbelwand

- Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung)

C: ≥ 60 mm für den Umluftbetrieb

- Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

Nennspannung bei diesen Geräten 220V/230 V Wechselstrom 50 Hz

56

16-45

≥ 100 mm für den Abluftbetrieb mit Kanal im Sockelbereich D: Motoreinheit muss immer zugänglich sein


Maßzeichnungen für die Installation der Dunstabzugshauben aus Glas Varianten I88WMM1S7

Anschlusswert 300 W Planungsinformationen für den Umluftbetrieb

Bei der Installation des Gerät vor einer schlecht isolierten Aussenwand mit einem U-Wert >0,5 W/(m 2.K), empfehlen wir für den Umluftbetrieb die Installation eines Luftschachts bis zur Sockelplatte.

(A)

Maße in mm

≥ 800 16-45

367

(B)

123 133 (C)

(A)

336 150

A: Aussenwand – U-Wert ≤0,5 W/(m 2.K) B: Aussenwand – U-Wert >0,5 W/(m 2.K)

Kombination mit Elektrokochfeld Maße in mm 125

≥ 50

780

ø150

Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten: - Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung) - Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

≥ 800

≥ 900

ø180

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich

A: ≥ 20 mm zwischen Einsaugbereich Guided Air und Möbelwand B: ≥ 60 mm für den Umluftbetrieb ≥ 100 mm für den Abluftbetrieb mit Kanal im Sockelbereich C: Motoreinheit muss immer zugänglich sein

Nahtloser Einbau (Sonderzubehör erforderlich) Maße in mm

≥ 750

Maße in mm

6

C

658

(B)

643

C 140 802 352

250

(A)

(B) 703 359 420 779

A: Montage Motoreinheit an Front-/Rückseite oder mit max. 3 m Abstand seitlich versetzt (Sonderzubehör erforderlich) Motoreinheit muss immer zugänglich sein B: 5,5 mm

367

(A) 40

16-45

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

≥ 50

(B)

123 133 (D)

(B)

336 150

0-347

(C)

Kombination mit Elektrokochfeld T68FS6RX2 Nahtloser, flächenbündiger Einbau Notwendiges Sonderzubehör: Z92WWY8X2 (bei 80cm) 643 Maße in mm 490 780

750 ≥ 750

≥ 900

ø150 A: Überstand Arbeitsplatte - Korpus Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich

(A) Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten: 40 - Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung) - Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

ø180 A: Überstand Arbeitsplatte - Korpus B: ≥ 20 mm zwischen Einsaugbereich Guided Air und Möbelwand C: ≥ 60 mm für den Umluftbetrieb ≥ 100 mm für den Abluftbetrieb mit Kanal im Sockelbereich D: Motoreinheit muss immer zugänglich sein

Nennspannung bei diesen Geräten 220V/230 V Wechselstrom 50 Hz

57


Maßzeichnungen für die Installation der Dunstabzugshauben aus Glas Varianten I98WMM1S5

Anschlusswert 300 W Planungsinformationen für den Umluftbetrieb

Bei der Installation des Gerät vor einer schlecht isolierten Aussenwand mit einem U-Wert >0,5 W/(m 2.K), empfehlen wir für den Umluftbetrieb die Installation eines Luftschachts bis zur Sockelplatte.

(A)

Maße in mm

≥ 800 16-45

367

(B)

123 133 (C)

(A)

336 150

A: Aussenwand – U-Wert ≤0,5 W/(m 2.K) B: Aussenwand – U-Wert >0,5 W/(m 2.K)

(B) ø150

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Kombination mit Elektrokochfeld Maße in mm

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich

125

≥ 50

Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten:

≥ 50

880

- Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung) - Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

≥ 800

≥ 900

ø180 A: ≥ 20 mm zwischen Einsaugbereich Guided Air und Möbelwand B: ≥ 60 mm für den Umluftbetrieb ≥ 100 mm für den Abluftbetrieb mit Kanal im Sockelbereich C: Motoreinheit muss immer zugänglich sein Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser, flächenbündiger Einbau A

Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser, flächenbündiger Einbau Maße in mm

656±1 (A) D

639

+2

D (B)

(B)

R 10

A

8 (C)

880+2 896 (A) ±1

≤R5

A: Inkl. 2 mm Silikondichtung rundum B: 6,5 C: 9,5 Für flächenbündigen Einbau in Stein- und Granit-Arbeitsflächen.

Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser, flächenbündiger Einbau Notwendiges Sonderzubehör: Z92WWY9X2 (bei 90cm) Maße in mm 656±1 639+2 896±1

880+2

40

A: Überstand Arbeitsplatte - Korpus

(A)

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten: - Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung)

≥ 750

≥ 900

- Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

Nennspannung bei diesen Geräten 220V/230 V Wechselstrom 50 Hz

58

R8 R8


Maßzeichnungen für die Installation der Dunstabzugshauben aus Glas Varianten

Maße in mm 144 (A)

D

125

D

(B)

R 10

(B) 8

(C) 880 896 (A)

≤R5

A: Inkl. 2 mm Silikondichtung rundum B: 5,5 C: 9,5 Für flächenbündigen Einbau in Stein- und Granit-Arbeitsflächen.

Maße in mm

6

C

733

(B) D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

C 140 250

892 352

(A)

(B) 703 397 457 854

A: Montage Motoreinheit an Front-/Rückseite oder mit max. 3 m Abstand seitlich versetzt (Sonderzubehör erforderlich) Motoreinheit muss immer zugänglich sein B: 5,5 mm

ZU

ANUN M PL GS

-

Q R-

N S TA L L AT DI IO

CO

E

UN

D

0-347

N

SV

IDE

O Nennspannung bei diesen Geräten 220V/230 V Wechselstrom 50 Hz

59


Maßzeichnungen für die Installation der Dunstabzugshauben aus Glas Varianten I88WMM1S5

Anschlusswert 300 W Planungsinformationen für den Umluftbetrieb

Bei der Installation des Gerät vor einer schlecht isolierten Aussenwand mit einem U-Wert >0,5 W/(m 2.K), empfehlen wir für den Umluftbetrieb die Installation eines Luftschachts bis zur Sockelplatte.

(A)

Maße in mm

≥ 800 16-45

367

(B)

123 133 (C)

(A)

336 150

A: Aussenwand – U-Wert ≤0,5 W/(m 2.K) B: Aussenwand – U-Wert >0,5 W/(m 2.K)

(B) ø150

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Kombination mit Elektrokochfeld Maße in mm

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich

125

≥ 50

Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten:

≥ 50

780

- Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung) - Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

≥ 800

≥ 900

ø180 A: ≥ 20 mm zwischen Einsaugbereich Guided Air und Möbelwand B: ≥ 60 mm für den Umluftbetrieb ≥ 100 mm für den Abluftbetrieb mit Kanal im Sockelbereich C: Motoreinheit muss immer zugänglich sein Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser, flächenbündiger Einbau A

Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser, flächenbündiger Einbau Maße in mm

656±1 (A) D

639

+2

D (B)

(B)

R 10

A

8 (C)

780+2 796±1 (A)

≤R5

A: Inkl. 2 mm Silikondichtung rundum B: 6,5 C: 9,5 Für flächenbündigen Einbau in Stein- und Granit-Arbeitsflächen.

Kombination mit Elektrokochfeld Nahtloser, flächenbündiger Einbau Notwendiges Sonderzubehör: Z92WWY8X2 (bei 80 cm) Maße in mm 656±1 639+2 796±1

780+2

40

A: Überstand Arbeitsplatte - Korpus

(A)

Kombination mit Gaskochfeld nicht möglich Um Leistungsverluste zu vermeiden, Folgendes beachten: - Keine Oberschränke über dem Gerät montieren - Abstand offene Regalelemente über dem Gerät min. 650 mm (Empfehlung)

≥ 750

≥ 900

- Abstand links/rechts zwischen Gerät und Wand/benachbartem Oberschrank min. 500 mm - Abstand zwischen Geräterahmen und Wand min. 50 mm

Nennspannung bei diesen Geräten 220V/230 V Wechselstrom 50 Hz

60

R8 R8


Maßzeichnungen für die Installation der Dunstabzugshauben aus Glas Varianten

Maße in mm 144 (A)

D

125

D

(B)

R 10

(B) 8

(C) 780 796 (A)

≤R5

A: Inkl. 2 mm Silikondichtung rundum B: 5,5 C: 9,5 Für flächenbündigen Einbau in Stein- und Granit-Arbeitsflächen.

Maße in mm

6

C

658

(B) D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

C 140 250

792 352

(A)

(B)

A: Montage Motoreinheit an Front-/Rückseite oder mit max. 3 m Abstand seitlich versetzt (Sonderzubehör erforderlich) Motoreinheit muss immer zugänglich sein

703 359 420 779

B: 5,5 mm

ZU

ANUN M PL GS

-

Q R-

N S TA L L AT DI IO

CO

E

UN

D

0-347

N

SV

IDE

O Nennspannung bei diesen Geräten 220V/230 V Wechselstrom 50 Hz

61


Maßzeichnungen zum NEFF Installationszubehör / Flachkanalverrohrungszubehör

FL AC HK A N A LVE RRO H R UN G S ZUBE H Ö R Z861SS1

Z861SM1

249

Z861SM2

90

223

71 89

89 1000

500 222

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

99

Weibliche Verbindungsmanschette zum Verbinden männlicher Flächkanalelemente

Gerades Flachkanalelement (männlich, 500 mm)

Z861SI0

Z861SB1

222

Gerades Flachkanalelement (männlich, 1000 mm)

206 89

(A)

89

157

222

293

A: ø 152.5

Männlicher Adapter zur Verbindung von Flachkanal- und Rundkanal­ elementen

Horizontales 90°-Flachkanal­ bogenelement (männlich)

Alle Flachkanalelemente haben einen äußeren Eckradius von 20 mm.

Maße in mm

62

222


Z93WWX1X1

Z93XXX1X1

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

Flachkanal Übergang rund 90° NW150 Metall

Komponente für Verrohrung

Alle Flachkanalelemente haben einen äußeren Eckradius von 20 mm.

Maße in mm

63


Zubehör: Masszeichnungen für die Installation des versetzten Motors measurements in mm 88 53 221

measurements in mm

162 222

232

404

92

395

336

367

360

(A) A: Access to the complete cover must be A: Derafter Zugang zur gesamten Abdeckung muss auch nach der ensured even installation. Montage gewährleistet sein. Cover can be installed on the front or the rear fromDie theAbdeckung appliance. kann an der Front oder an der Rückseite des Gerätes montiert werden.

121

ø150 352 133

measurements in mm Seamless Installation (Special accessory required)

Nahtlose Installation (Sonderzubehör erforderlich)

≥ 750

measurements in mm ≥ 800

643

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

16-45 123

16-45

123 51

51

(A)

(B)

233

233

ø150

ø150

ø180

A:

ø180

A: At least 2 cm from the Guided Air suction Mindestens area to a unit wall 2 cm vom Guided Air-Absaugbereich

A:

zu einer Schrankwand

B: Beispiel-Illustrationen Exemplarische Darstellung

Motoreinheit kann mit maximal 3 m Abstand zum Gerät montiert werden

Maße in mm

Z92WWM11

62

(A) 40

Frontüberstand der Arbeitsplatte über den A: Worktop overhang furniture corpus B: At least 2 cm from the Guided Air suction Gerätekorpus area to a unit wall Mindestens 2 cm vom Guided Air-Absaug- bereich zu einer Schrankwand


Zubehör: Masszeichnungen für die Seamless Installation (nahtlos)

780

900/1000/1200

≥ 750

900/1000/1200

Maße in mm

900/1000/1200

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

880

≥ 750

900/1000/1200

Maße in mm

ANUN M PL GS

-

Q R-

N S TA L L AT DI IO

CO

E

ZU

UN

D

Z92WWY8X2 bei 80 cm Z92WWY9X2 bei 90 cm

N 63

SV

IDE

O


Maßzeichnungen für die Seamless Installation (nahtlos) mit einem Elektrokochfeld 80 cm

I88WMM1S7 Nahtlose Kombination measurements mit in mm measurements in mm Combination with electric hob Combination with electric hob einem Elektrokochfeld Seamless, flush installation Seamless, flush installation Notwendiges Sonderzubehör: Z92WWY8X2 (bei 80 cm)

D

D

656±1 (A) 639+2

656±1 (A) 639

+2

D

D (B)

R 10

(B)

796±1 (A)

780+2

(B)

8

8

(C)

(C)

780+2

R 10 (B)

≤R5

≤R5

A: Incl. 2 mm silicone joint all around

A: Incl. 2 mm siliconeInkl. joint all around B: A: 5.5 2 mm Silikonfuge umlaufend 796±1 (A) B: 5.5 C: 9.5 B: 6.5 C: 9.5 A:

9.5

For flush installation in stone and Für denwork flächenbündigen granite surfaces. For flush installation in stone and Einbau in Stein-

D E R A U S FA H R B A R E D U N S TA B Z U G A U S G L A S

granite workund surfaces. Granitarbeitsplatten.

measurements in mm Combination with electric hob Seamless, flush installation

796±1 780+2

639

A: Überstand Arbeitsplatte Korpus

656±1

+2

(A)

A: Worktop overhang furniture corpus

Die Kombination mit einem Gaskochfeld ist nicht möglich.

Use with gas hob not possible. Einbauhinweise: Damit es zu keinem Leistungs­

40

≥ 750

≥ 900

verlust des Geräts kommt, montieren Sie keine

To ensure that the appliance does not Oberschränke über dem Gerät undlose halten Sie any power,folgende do not install any wall units above Abstände ein: the appliance and maintain the following clearances:– Mindestens 50 cm links und rechts vom zu einer Wand oder zu einem - At least 500 Gerät mm to the left and right from the appliance to a wall orOberschrank to an adjacent benachbarten wall unit – Mindestens 5 cm vom Rahmen des - At least 50 mm from the frame Geräts zu einer Wand of the appliance to a wall

Combination with electric hob Nahtlose Kombination mit einem Elektrokochfeld Seamless, flush installation A

A

R8 R8

Maße in mm

66


Maßzeichnungen für die Seamless Installation (nahtlos) mit einem Elektrokochfeld 90 cm

I98WMM1S7 Nahtlosemeasurements Kombination measurements mit in mm in mm Combination with electric hob einem Elektrokochfeld Combination with electric hob Seamless, flush installation Seamless, flush installation Notwendiges Sonderzubehör: Z92WWY9X2 (bei 90 cm)

656±1 (A)

D

D

639+2

656±1 (A) 639

+2

D

D (B)

R 10

(B)

880+2 896±1 (A)

780+2

8

8

(C)

(C)

(B)

R(B) 10

≤R5

≤R5

A: Incl. 2 mm silicone joint all around

A: Incl. 2 mm silicone joint all Silikonfuge around umlaufend B: A: 5.5 Inkl. 2 mm 796±1 (A) B: 5.5 C: 9.5 B: 6.5 C: 9.5 A:

9.5

For flush installation in stone and Für den work flächenbündigen granite For flush installation in surfaces. stone and Einbau in Stein-

granite work surfaces. und Granitarbeitsplatten.

A: Überstand Arbeitsplatte Korpus Die Kombination mit einem Gaskochfeld

656±1

639+2

896±1 880+2

(A)

A: Worktopistoverhang furniture corpus nicht möglich.

Einbauhinweise: Damit es zu keinem Leistungs­ verlust des Geräts kommt, montieren Sie keine Use with gas hob not possible. Oberschränke über dem Gerät und halten Sie

40

≥ 750

≥ 900

ein:does not lose To ensure folgende that theAbstände appliance any power,– do not install any wall units above Mindestens 50 cm links und rechts vom the applianceGerät andzumaintain the following einer Wand oder zu einem clearances: benachbarten Oberschrank - At least 500 mm to the left and right from – Mindestens 5 cm vom Rahmen des the appliance to a wall or to an adjacent wall unit Geräts zu einer Wand - At least 50 mm from the frame of the appliance to a wall

D E R A U S FA HGRLBAASRSEDDRUANFSTTA BO ZU HO DG A U S G L A S

measurements in mm Combination with electric hob Seamless, flush installation

Combination with electric hob Nahtlose Kombination mit einem Elektrokochfeld Seamless, flush installation

ZU

ANUN M PL GS

-

Q R-

N S TA L L AT DI IO

CO

E

UN

D

A

A

R8 R8

N

SV

IDE

O

Maße in mm

67


MEHR ZU UNSEREN NEFF-PRODUK TEN UNTER W W W. N E F F - H O M E .C O M / D E neff-home.com/de Liefermöglichkeiten, Änderungen, Irrtümer, Farbschwankungen vorbehalten. Medieninhaber: Constructa-Neff Vertriebs-GmbH GmbH München. NEFF und die Bildmarke sind registrierte Marken der BSH Hausgeräte GmbH. Nachdruck sowie Verwendung in allen Medien (inkl. elektronischer Medien) ist, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung gestattet.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.