À l'intérieur le prenant soin d'un Grand-master

Page 1

Dans l’esprit d’un guerrier des temps modernes Balintawak Eskrima Grandmaster Bobby Taboada (issu de l’interview effectué par Rick Mitchell) C'était la mi-octobre 2005, quand j'ai volé de Los Angeles à Charlotte, en Caroline du Nord pour suivre une réunion de disciples de Balintawak, du Grand Maître Bobby Taboada. L'événement avait lieu à l'Institut de Formation d'Art Martial d'Irwin Carmichael, le même site où j'avais vu une démonstration de bobby lors du Grandmaster Remy Presas’s Modern Arnis Training Camp en octobre 1992. Plus de vingt instructeurs qualifiés et des étudiants avancés ont participé aux sessions de formation et d'épreuves de Bobby ; ensuite chacun reçu des récompenses pour leur dévouement et fidélité à l'art. Trois semaines plus tard, j'étais de retour à Melbourne en Australie, où je me suis retrouvé de nouveau avec Bobby. Avec ses instructeurs entièrement qualifiés et leurs étudiants fortement enthousiastes, je me suis engagé à une autre rencontre de formation intensive et de mise à l'épreuve. Trois semaines plus tard, Bobby et moi sommes partis aux Philippines pour une réunion avec beaucoup de ses compagnons de Balintawak à Manille et Cebu.

University of Cebu Seminar With Nick Elizar and Maximo Caballes

Bobby “Silver” Tabimina and Grandmaster Taboada

Parmi les maîtres que nous avons visités, il y avait Bobby Tabimina, Nick Elizar, Peloy Roma, Eddie Velez, Ben Marapao et Ben Jaima. C'était un plaisir et un honneur pour moi pour recevoir l'instruction personnalisée de quelques-uns d'entre eux. Bobby et moi avons eu aussi l'occasion d'apprendre à plus de 150 étudiants de l'Université de Cebu. Puis quelques jours plus tard, nous avons suivi le Championnat Mondial d’Arnis à Manille. Le 12 décembre 2005, Bobby et moi sommes arrivés à Los Angeles, ma terre natale. C'était la fin du voyage pour moi, mais une courte halte Bobby, avant qu'il ne reparte à nouveau vers sa maison à Charlotte, en Caroline du Nord. Je l'ai conduit à la maison de Maître Nene Gaabucayan, un autre de ses amis en Balintawak, avec lequel je reçois actuellement une formation à Los Angeles. Tandis que Bobby et Nene s'entretenaient dans leur langue maternelle, j'ai réfléchi sur l'expérience de mes voyages récents. Je n’arrêtais pas de me demander pourquoi, partout dans le monde où nous étions passés, nous avons été si bien reçus. Qu’avait il fait pour être si estimé ? Quand nous sommes revenus chez moi, j'ai discuté avec lui en profondeur sur ses expériences passées, pensées, ses croyances, ses craintes, ses soucis, ses valeurs, ses plans, ses buts et d'autres sujets, que je voudrais partager avec vous en ce moment. RM : Qu'est-ce qui a motivé le Grand-master Anciong Bacon pour créer le Balintawak ? BT : je ne sais pas exactement ce qui l'a motivé pour créer le Balintawak. Avant qu'il ne


l'ait créé, il était dans le Labangon Fencing Club. Je sais qu'Anciong a laissé tomber leur vieux style d’autrefois, avec l’utilisation des deux bâtons, car il pensait que c’était peu pratique et a utilisé le bâton simple. Peut-être aussi, n’était il plus satisfait au sein du groupe et voulu créer le sein … Il y a d’autres personnes qui étaient les étudiants originaux d'Anciong, comme Ted Buot qui vit à Detroit, au Michigan et Sam Buot, à Phénix, dans l'Arizona. Ils connaissent probablement plus de choses à ce sujet que moi. Si vous voulez plus de renseignements à ce sujet, allez au site Web de Sam Buot. (www.buot.net). RM : Dites-moi quelque chose sur votre histoire personnelle ? BT : Quand j'étais un débutant au début des années 70, j'ai dit à mon maître d’autrefois (Teofilo Velez), que je serais celui qui promouvra cet art dans le monde entier. Mais tous se sont moqués de moi, parce que je n'étais rien auparavant. Je nettoyais à fond le plancher de la maison de mon maître juste pour obtenir mes leçons. Je restais là, j'ai travaillais là, j'étais le mannequin de pratique de mon maître et je faisais ce qu’il voulait. Je lui ai donné pleine obéissance et fidélité. Les arts martiaux étaient mon enseignement parce que je n'avais pas beaucoup d'éducation. Je suis seulement allé à l'école publique jusqu'à la catégorie six. Quand j'ai quitté les Philippines et suis allé en Nouvelle-Zélande (1979), c'était très difficile pour moi parce que je ne savais pas comment parler ou comprendre l'anglais. J'ai voulu enseigner le Balintawak là-bas, mais je ne savais même pas comment dire "douze attaques de base." Aux Philippines, l’enseignement se faisait « un pour un ». Nous n'avons pas connu l’enseignement de masse. En Nouvelle-Zélande, j'ai soudainement dû apprendre à des groupes. C'était très dur, mais cela m’a obligé de penser et de créer. RM : a l‘époque, bien que vous ayez peur et soyez incertains, vous saviez comment vous battre, n’est ce pas ? BT : oui, les arts martiaux étaient mon éducation. Mais la chose dont j'ai été plus effrayé était quand j'ai commencé à enseigner en Nouvelle-Zélande, lorsque quelqu'un me posait une question; je ne savais pas comment y répondre. J'étais là tout seul, sans instruction, avec seulement 45 centavos dans ma poche. RM : Qu’elle a été la chose qui vous a permis de réussir ? BT : c'était juste la chance. Peter Ball, un Néo-Zélandais qui est venu aux Philippines et s ‘est entraîné avec moi, m'a invité dans son pays pour le former pendant trois à six mois. Après cinq mois, j'étais prêt à retourner à la maison. Mais je me suis demandé ce que j'allais faire quand je retournerai dans mon pays… Je n'avais aucun travail, non rien. Donc je me suis forcé à bien enseigner bien que je me sentais très inconfortable du fait de ne pas savoir comment parler l'anglais. D'abord, j’ai enseigné en comptant les numéros dans la langue philippine et les étudiants suivaient. Quand j'ai vu que les étudiants apprenaient, cela m'a donné de l'encouragement. Mais lors des leçons individuelles, c'était très dur. Donc je démontrais juste avec mon bras comment le faire, sans dire quoi que ce soit. Alors quand j'ai vu qu'ils progressaient, cela m'a aussi encouragé. Parce que j'enseignais, j'étais capable de m'arranger pour faire prolonger mon visa jusqu'à un an. C'était une question de survie. J'avais une vision et le désir de réussir et je n'ai pas voulu perdre espoir. RM : Y avait-il quelqu'un pour vous encourager à réussir ? BT : Oui, mon cher ami Remy Presas. Remy était un ancien membre du groupe de Balintawak avant qu'il n'ait développé son propre style, le Modern Arnis. Ma situation était semblable à ce qu’il lui était arrivé lorsqu’il a quitté les Philippines et s'est déplacé aux Etats-Unis et a finalement continué à promouvoir le Modern Arnis dans le monde entier. Il y a des années, j'ai rencontré Remy lorsqu’il effectuait un tour de promotion en NouvelleZélande. Il m'a donné le courage pour promouvoir le Balintawak. J'étais timide et embarrassé parce que je ne pouvais pas parler l'anglais et j'ai pensé que je ne pouvais pas le faire. Mais après que j'ai vu comment Remy contrôlait ses classes en


utilisant sa voix en comptant les coups, j'ai suivi son exemple et ai constaté que je pourrais le faire. RM : qui autrement a encouragé votre avancement ? BT : une autre personne qui m'a aidé était le Professeur Wally Jay, le fondateur du petit cercle de Jiu-jitsu. En 1991, nous avons tous les deux été invités à effectuer une démonstration lors de l'événement « masters of the South Pacific Martial », organisé par le Maître de Karaté Goju Tino Ceberano (étudiant original de Gogen "le Chat" Yamaguchi), à Melbourne, en Australie. Après que Wally ait vu ma démonstration, il s'est approché de moi et m’a dit qu'il y avait une chambre de libre pour moi aux Etats-Unis. Grandmaster Taboada with Australia qualified instructors. From left to right: Jim Sakkis, Pale Gale, GM Taboada, Dr. Garth Dicker, and Gary Rowlands.

RM : Sans aucun doute, la suggestion de Wally pour venir en Etats-Unis était un défi majeur pour vous. BT : C'est ça. D'abord quand je suis arrivé aux Etats-Unis c'était vraiment dur pour moi de promouvoir tout seul le Balintawak. Il n'y avait pas d’argent impliqué et j'ai juste continué à effectuer des démonstrations gratuitement partout où j'ai eu l'occasion. Finalement, j'avais des stages, mais avec seulement trois à six personnes. Mais je ne me suis pas soucié, j'ai juste continué à y aller. Alors la fois suivantes, lorsque je suis retourné en ces mêmes endroits pour donner un autre stage, le nombre d’élèves avait doublé, triplé, ou plus. Tout le temps que j'étais aux Etats-Unis, je me suis concentré à faire en sorte que cela marche. Je suis heureux que certaines personnes m'ai aidé, comme Sam Buot, qui m’a laissé vivre à sa maison, Jorge Penafiel et Tom Federly, qui m'ont aidé dans le Cincinnati (Ohio) et Irwin Carmichael, qui m'a aidé à établir mon organisation mondiale, « Balintawak International », à Charlotte (Caroline du Nord). Je leur dois beaucoup, particulièrement à Irwin! BobbyTaboada, Sam Buot and Rick Mitchell RM : expliquez nous s'il vous plaît le programme d'étude de votre art ? BT : Bien sur. Mon programme d'étude a six niveaux pour l'achèvement de l'art. * le niveau 1 est : 12 attaques de base avec contrôle et avec pleine puissance, shadow fighting et blocages de base. * le niveau 2 est : la défense et le contre avec le contrôle (s'arrêter à la cible) et aucun contrôle (avec le recul), semi-hitting pendant la défense (frapper une à trois fois avant le blocage et le contre). * le niveau 3 est : le système de groupes, qui est composé en cinq catégories pour développer différentes sensations, propre à la mécanique de corps. Ces cinq groupes forment seulement l'essentiel, ce n'est pas encore du combat.


Jose Villasin, qui était le président de notre club et instructeur de mon instructeur, Teofilo Velez, l'a créé comme une voie sûre de pratiquer les habiletés(compétences) de base nécessaires pour un combat réel. Par exemple, dans les premiers jours, l’entrainement au Balintawak incluait « punta y daga ». En utilisant un bâton dans une main, ils utiliseraient un couteau dans l'autre main et il y avait des tas de blessures. C’était trop destructeur donc il a remplacé le couteau par les coups de poing et les poussées de la main vide. Cela ce faisait simplement et facilement sans faire de dégât aux étudiants. À l'origine, ces mouvements n'avaient pas de noms. Nous avons jouions juste avec des mouvements, sans qu’ils soient définis. * le niveau 4 est : technique de base en punio et les techniques de tirage et de poussée. Les étudiants font ces techniques seuls, puis guidé par l'instructeur. * le niveau 5 est : techniques de désarmements (12 côté droit, 12 côté gauche). * le niveau 6 est : 12 semi - techniques avancées(promues) que j'ai créées pour des coups de base (1 à 12) appliqué individuellement, puis en action en utilisant les groupes. Les applications des techniques semi-avancées sont immédiatement données suite par une série de plus de dix coups libres continus. Aussi, je veux voir des exemples sur votre manière d’enseigner. Et le plus important encore, je veux voir votre caractère, que vous soyez un bon exemple : non arrogant, égotiste, abusif, ou indiscipliné. Quand vous achevez l'art, il ne signifie pas que vous êtes un bon combattant, mais seulement vous avez une connaissance. Vous vous défendez toujours avec contrôle lorsque votre instructeur vous guide. RM : Comment quelqu'un est-t-il qualifié d’instructeur dans votre système ? BT : Après que vous avez achevé l'art, vous allez pour le « fully qualified Instructor». On vous permet d'enseigner à un étudiant. À cette étape, votre connaissance et habileté grandiront parce que vous devrez répondre aux questions difficiles de tout étudiant et vous devrez leur enseigner sans les blesser (endommager). Vous apprendrez à vous contrôler en attaquant et les contrôlant tout le temps et vous vous assurerez que l'étudiant connaisse toutes les exigences (conditions) pour l'achèvement de l'art. Quand l'étudiant peut démontrer avec succès ces exigences (conditions) et passer un essai formel, cela signifie que vous passez votre essai sur instructeur qualifié. Vous avez prouvé que vous savez comment enseigner parce que j'ai vu votre produit. Si l'étudiant échoue, donc vous échouez aussi. Vous devez aussi créer vos propres vingt-quatre techniques, en utilisant votre passé martial (c'est-à-dire kenpo, le karaté, le kung fu, le taekwondo, grappling, etc) et me les démontrer en combattant avec un bâton. Pendant le test, vous devez constamment montrer que vous êtes un bon exemple : on ne vous permet pas de maudire, pour frapper abusivement votre associé ou laisser tomber votre bâton. Une fois que vous montrez le manque de contrôle physique ou émotionnel ou laissez tomber votre bâton, vous échouez automatiquement. La raison est que l’auditoire (audience) observant l'essai (des parents, des conjoints, des amis, d'autres étudiants, etc) peut voir que vous n'avez pas de contrôle et ils ne voudront pas apprendre de vous. Ils peuvent voir que vous n'êtes pas un bon exemple à suivre pour les autres. À la fin de l'essai, les instructeurs (jury) et quelqu'un dans l'auditoire (des parents, des gosses, la police, le maire de la ville, etc) peut vous poser des questions comme : Comment pouvezvous aider la communauté ? Comment promouvrez-vous l'art ? Pourquoi vouloir vraiment être un instructeur de cet art ?

Balintawak Instructor Tattoo Symbol of Brotherhood


RM : Vous avez mentionné qu'une de vos exigences (conditions) pour l'achèvement est "semi-advanced techniques". Pourquoi appelez-vous vos techniques " semi-advanced" plutôt que "advanced" ? BT : je ne veux pas que les étudiants soient coincés avec des techniques avancées. Si je montre aux étudiants des techniques avancés, ils pourraient penser que c'est la fin des techniques si je disais "avancé" et ils ne créeront pas désormais et ne feront pas grandir leurs connaissances. Je veux donner la liberté aux étudiants de créer leurs techniques propres. Pour moi, les techniques que je crée sont avancées parce que je les ai créés. Mais quand je transmets mes techniques à mes étudiants, je les appelle "semi-advanced". Cela donne l'occasion aux étudiants et la liberté de penser comment les contrer. Quelques étudiants disent qu'il est très difficile de créer leurs techniques propres. Mais je leur dis de continuer à pratiquer et travailler. Quand ils apprennent des techniques de quelqu'un ils devraient penser comment contrer ces techniques. Une fois qu'ils ont le bon mouvement en contre-attaque, ils peuvent le mettre dans leur programme d'étude propre. Ces techniques de contre seront les techniques avancées de l'étudiant, mais deviendront semi-avancées pour les autres. J'encourage les étudiants à continuellement penser au contre parce que les contre ne finissent jamais. C'est la signification de cuentada : "contrer les contres."

RM : Pourquoi avez-vous comme exigence que les étudiants qui veulent devenir des instructeurs créent leurs techniques propres ? BT : Parce que leurs connaissances grandiront et ils pourront les utiliser et les étendre sur n'importe quelle connaissance d'art martial qu’ils ont précédemment appris (le karaté, le kung fu, grappling, etc.) Parfois les étudiants viennent et me disent qu'ils ont reçu une formation, par exemple, dans le karaté pour plusieurs, pendant beaucoup d'années. Quand je leur apprends le Balintawak, je leur dis toujours de ne pas oublier leur formation d'art martial précédemment apprise pour pouvoir l’utiliser. Ils peuvent utiliser leurs styles précédemment appris ou ils peuvent explorer de nouveaux arts en pensant aux contres de mes techniques ou d'autres techniques. Je montre à mes


étudiants tout ce que j'ai et les encourage à inventer des contres pour les techniques que j'ai leur a montrées. Si j'aime les contres que mes étudiants ont inventés, je peux utiliser ces contres moi-même et donner du crédit à création de l’étudiant. Je veux juste promouvoir et exposer l'art pour que chacun puisse grandir. RM : Comment avez-vous inventé l'idée de créer vos techniques propres ? BT : En pratiquant d’autres styles que j'avais déjà appris avant de commencer le Balintawak (le système Indigène que mon père m’a appris, karaté, kung fu, jiu-jitsu et boxe) et en inventant ensuite des contres pour chaque bonne technique. Je n'ai pas oublié les techniques que mon instructeur m’a apprises. Je les ai gardées, pratiquées et ai ensuite pensé comment leur résister. Alors ces contres sont devenus mes techniques personnelles. Aussi, j'ai appris à créer de nouvelles techniques de mes expériences dans des batailles réelles et quand je pratique avec des autres personnes et qu’ils résistent à mes mouvements. Alors plus tard je calculerais comment vous pouvez défendre contre ces situations pour la prochaine fois. C'est ce que les Gracie ont fait. Si quelqu'un les prend dans une clé et qu’ils ne peuvent pas en sortir, ils travaillent ensemble en famille pour inventer des solutions réalisables au problème et créer de nouveaux mouvements. Ces nouveaux mouvements complètent le puzzle. RM : Est-ce que l‘enseignement est utile dans le développement de stratégie et d’habileté? BT : Oui il l’est. En réalité, la chose la plus importante pour moi est d'enseigner parce que je connais déjà les contres des mouvements que j'enseigne. Alors quand l'étudiant résiste à mes contres, je dois en créer de nouveaux. Il développe ainsi mon esprit car avant que l’étudiant contre, je connais déjà quels sont les mouvements possibles. Je sais ce qu'il peut faire de ses pieds, ses genoux, coudes, s'il donne un coup de poing. Cela ressemble à un jeu d'échecs. Je peux l’attirer et s'il mort à l’appât, il sera dans l'ennui. Une autre chose est que je constate que je peux améliorer ma vitesse et mes réflexes en apprenant à mon étudiant les mouvements et en développant leur vitesse. Si j'enseigne correctement à mes étudiants, ils m'apprennent également et donc je continuerai à être bon aussi.

RM : Parmi les grands événements qui vous sont arrivés dans le passé, certains ont ils eu un grand impact sur vous ? BT : Pendant une longue période, j'ai été utilisé comme un mannequin pendant des classes et ai été abusé par mes instructeurs. J'étais l’un d'entre eux avant…agenouillé tandis que mon instructeur me donnait des grands coups et me martelait, je le priais d'arrêter. C'était dur à l'époque. Si j'enseignais de la sorte, je serais en prison à ce jour. RM : Quelle est votre perspective maintenant ? BT : je crois que la chose la plus importante est que les gens qui apprennent la self défense le fassent d'une bonne façon. Ils doivent le faire sans endommager les autres. La chose la plus dure à apprendre est comment se défendre soi même. La chose la plus facile à faire est de frapper quelqu'un. Tout le monde peut le faire. La meilleure défense est de réagir vite et être conscient des situations menaçantes avant qu'elles n'arrivent. RM : Comment cette perspective vous a-t-elle changé ?


BT : j’ai juste voulu changer: réorganisez la méthodologie enseignante, faire des amis et rassembler des groupes d'arts martiaux différents, sans se demander " qui est qui " ? J'apprécie vraiment tous les d'arts martiaux et aime apprendre et les explorer. J'apprends toujours. Quand je vais observer, par exemple, mon ami Pat Strong (un des étudiants originaux de Bruce Lee), je vois des choses que je connais déjà…mais j'obtiens beaucoup de nouvelles idées que je peux ajouter dans ma formation. Quand j'apprends quelque chose d'autres instructeurs, dans mon esprit, tout ce que je pense est comment y résister. RM : Voulez-vous dire que c'est un moyen pour les personnes de se développer et grandir comme des individus dans les arts martiaux ? BT : oui, ça peut aider les gens de tous les arts martiaux à grandir et être heureux. J'espère que les gens futur (de tout style) pourront dire "c'est ce que j’ai à offrir" sans chercher quel est le meilleur style désormais. Je ne dénigre pas le style de quelqu'un d'autre, j'aime encourager les différents pratiquants d'arts martiaux à pratiquer ensemble dans l'harmonie. Je suis toujours positif de ce que vous faites. Je veux juste que les gens soient un bon exemple, voilà. De cette façon, vous pouvez travailler avec les gens d'autres styles et chacun peut s'améliorer. Et cette voie peut être la meilleure qualité et les gens peuvent apprendre à rendre leur art plus efficace. Le style n'est pas aussi important que la personne, chacun a quelque chose à offrir. Si quelqu'un d'un autre style vous donne quelque chose, prenez-le. Alors pratiquez le et pensez comment le contrer. Alors ce contre sera le vôtre, il n'appartiendra pas à la personne qui vous a donné la technique puisque vous l’aurez créé vous-même. Cela signifie que vous vous êtes fait progresser et que cela fait de vous un élève avancé. RM : C'est pourquoi le Grandmaster Bacon a développé le Balintawak, il a eu besoin de changer les techniques vieilles, périmées, correctes ? BT : Ouais, je suis sûr que c’est la raison pour laquelle il a créé le Balintawak. Maintenant que l'art est passé moi et d'autres disciples de Balintawak, je comprends qu'il y a beaucoup à mettre dedans. J'aime la voie originale qu’on m'a apprise parce que cela m’a donné une chance de penser. La façon brutale de recevoir une formation m'a fait prendre compte qu'il y a une meilleure façon d'enseigner aux gens, sans les blesser. Cela m'a fait penser profondément et a aidé à libérer mon esprit pour créer plus. Pour moi, la liberté de créer, change et cultive la personne. Mais la chose la plus importante est l'amitié ; s'il y a un legs que je souhaite laisser, c’est cela.

Nunchaku expert Damien Romero, Grandmaster Taboada, Master Nene Gaabucayan and Rick Mitchell after seminar and demonstrations at California State University, Los Angeles - 2003. Septembre 2007, stage en Angleterre avec l’équipe française


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.