100 quẻ quan thánh đế

Page 1

100 Quẻ Quan Thánh Đế (01-10) 越南道教 SỐ 1 ĐẠI CÁT

Xăm chữ hán việt Nguy nguy độc bộ bạch vân gian Ngọc điện thiên quan đệ nhất ban Phú quí vinh hoa thiên phó nhữ Phúc như Đông hải thọ như san Dịch Sừng sửng nơi cao người đứng đây Cung vàng quan tước nhất nơi này Vinh hoa phú quí trời giao phó Sống sánh núi cao phuc đủ đầy Tích : Hán cao tổ vào thành.


Thánh ý : Công danh toại , phúc lộc toàn , kiện hữu lý , bệnh thuyên giảm , điền vụ trúng , hôn nhân tốt , người đi tới . Tô đông pha giải : Đang ở nơi cao ,tài ba siêu quần . danh đề bảng hổ , công trạng vui mừng , cả đời vinh hiển , do trời sắp đặt , lộc cao phúc dầy, tính mưu thành tựu. Thơ Bích Tiên Hán việt Nguyệt lý bản đan quế Thành danh bộ ngũ kỳ Cầu mưu giai xưng ý Vạn sự túc vô nghi Dịch Bẻ quế quảng hàn cung Thành danh dạo khắp vùng Tính toan mừng toại ý Muôn việc chớ ngại ngùng

SỐ 2 THƯỢNG CÁT ( 02 ) 第二号簽 上 吉盈盈消息總天時 自此君當自事宜 若問前程歸宿地 更須方寸可修為 碧仙注禍福從天降 心仁萬事宜 若還無妄作 灾散禍消除


Xăm chữ hán việt Doanh hư tiêu tức tổng thiên thời Tự thử quân đương tự sự nghi Nhược vấn tiền trình qui túc địa Cánh tu phương thốn khả tu vi Dịch Tin tức nên hư bởi tại trời Mọi việc từ đây đã đúng thời Tiền đồ nơi ở như người hỏi Thay đổi ít nhiều phải sửa thôi Tích : Trương tử phùng dạo xích tùng Thánh ý : Kiện nên hòa , bệnh cầu khấn , công danh có , muộn chớ dội , cầu tài bình , hôn nhân tốt , nếu làm trái , thân khó toàn . Tô đông pha giải : Vạn sự thiếu thừa , Tùy trời xử lý , bĩ cực thới lai , việc không lủng củng , thận trọng mới tốt , sửa đổi việc làm , chí nên sàm động , vạn phúc tới thời . Thơ Bích tiên Họa phúc tùng thiên giáng Tâm nhân vạn sự nghi Nhược hoàn vô vọng tác Tai tán họa tiêu trừ Dịch Họa phúc do trời cao Nghĩa nhân quí siết bao Như không làm việc quấy Tai họa sẽ rời mau.


SỐ 3 TRUNG CÁT ( 03 ) 第三号簽 中平 衣食自然生䖏有 勸君不用苦勞心 但能孝悌存忠信 福祿來時禍不侵 碧仙注 隨緣安份 直道而行 心中無愧 自然和平 Xăm chữ hán việt Y thực tự nhiên sinh xứ hữu Khuyến quân bất dụng khổ lao tâm Đản năng hiếu đệ tồn trung tín Phúc lộc lai thời họa bất xâm Dịch Áo ấm cơm no sẳn xứ này Không cần lao khổ đến ngày mai Trung tín giữ gìn cùng hiếu đệ Phúc lộc tới liền chẳng họa tai Tích : Gỉa Nghi gặp Hán văn đế Thánh ý : Hỏi danh lợi , Phải có thời , Tụng hòa tốt , bệnh trị dứt ,cầu tài bình , hôn chưa hợp , Nên cẩn phùng , tránh ưu phiền . Tô đông pha giải : Phú quí tiền định , sao cần nghĩ suy , cố mà phí sức , ngược lại u sầu , phải đợi quí nhân , giúp thời hợp lý , Trời cao phù trì , hữu hỷ vô bi . Thơ Bích tiên Tùy duyên an phận


Trực đạo nhĩ hành Tâm trung vô quí Tự nhiên hòa bình Dịch Thời phận phải tùy Đường thẳng mà đi Lòng không hổ thẹn An bình tức thì

SỐ 4 HẠ HẠ ( 04 ) 第四号簽 下下 去年百事頗相宜 若較今年時運衰 好把辨香告神佛 莫教福謝悔無追 碧仙注 好事連綿綿 問莫祸潔來 頂天并拜地 庶可保無灾 Xăm chữ hán việt Khứ niên bá sự pha tương nghi Nhược giảo kim niên thời vận suy Hảo bả biện hương cáo thần tiên Mạc giáo phúc tạ hối vô truy Dịch Năm qua trăm việc tốt ai bì


Sánh lại năm nay thời vận suy Hương thơm một nén cầu Thần Tiên Chớ bảo cầu xong chẳng được gì Tích : Tiểu Tần vương ba lần qua sông Thánh ý : Công danh không ,Tài lộc ít , Kiện không hợp , hôn chưa thành , bệnh chậm giảm , đi trở đường , muốn gặp may , cầu thần minh . Tô đông pha giải : Tiền hung hậu kiết , thời vận chưa thông , mưu sự khó thành , việc không như trước , thành khấn thần tiên , tránh tai cầu phúc , nếu không tính xa , hối thời chẳng kịp . Thơ Bích tiên Hảo sự liên miên miên Vấn mạc phúc kiết lai Đỉnh thiên bính bái địa Thứ khả bảo vô tai Dịch Việc tốt đã liên miên Chớ hỏi họa đão điên Lạy tạ cầu trời đất Giúp bảo hộ an nhiên

SỐ 5 TRUNG BÌNH ( 05 ) 第五号簽 中平 子有三般不自由 門庭蕭索冷如秋 若蓬牛鼠交承日 萬事回春不用懮 碧仙注


事有不生意 富存忍耐心 時來皆順受 福至禍無侵 Xăm chữ hán việt Tử hữu tam ban bất tự do Môn đình tiêu sách lảnh như thu Nhược phùng ngưu thử giao thừa nhật Vạn sự hồi xuân bất dụng ưu Dịch Con chia ba phái dạ buồn ưu Cửa nhà tẻ ngắt lạnh như thu Tí sữu tốt tươi ngày phải đến Vào xuân muôn việc xóa mây mù Tích : Lữ mông Chính thủ khổn Thánh ý : Tài lộc vượng , công danh muộn , kiện sau thắng , bệnh gặp thầy , hôn dò hỏi , người đi về , phải đợi thời , trăm việc hợp . Tô đông pha giải : Tốt xấu có thời , không do nhân lực , vận sắp hanh thông , sau lại sai lệch , tới ngày tý sữu , mọi việc điều tốt , như cây gặp xuân , sau được lợi ích . Thơ Bích tiên Sự hữu bất sinh ý Phú tồn nhẫn nại tâm Thời lai giai thuận thụ Phúc chí họa vô xâm Dịch Việc làm chẳng phát sinh Giàu có nhịn đua tranh Cát thuận thời đưa tới Phúc duyên mãi tốt lành


SỐ 6 HẠ HẠ ( 06 ) 第六号簽 下下 何勞鼓瑟更吹笙 寸歩如登萬里程 彼此懷疑不相信 休將私意憶情濃 碧仙注 兩下心平 却好中間 先義後利 庶已何保 Xăm chữ hán việt Hà lao cổ sắc cánh suy sinh Thốn bộ như đăng vạn lý trình Bĩ thử hoài nghi bất tương tín Hưu tương tư ý ý nồng tình Dịch Trống khèn ra sức thổi mà chi Đường xa nặng bước nhọc người đi Đó đây nghi ngại không tin tưởng Sao ngở tình riêng mong nhớ gì Tích : Tương Như ngọc lành qui Triệu Thánh ý : Công danh không , tài lộc tan , bệnh khó thuyên , phùng thêm khó , hôn bất thành , tụng chậm xử , người đi muộn , chớ thở than . Tô đông pha giải : Các việc lao tâm , có lui không tiến , mưu vọng bất thành , nghi ngại không tin , cầu hợp chẳng hợp , muốn


tròn chưa tròn , chỉ nên thủ phận , chớ khá đổi dời . Thơ Bích tiên Lưỡng hạ tâm bình Trung gian khước hảo Tiên nghĩa hậu lợi Thứ kỷ hà bảo Dịch Cũng nên an dạ gặp tốt lành qua Phải làm việc nghĩa Tất cả phù ta

SỐ 7 ĐẠI CÁT ( 07 ) 第七号簽 大吉 仙風道骨本天生 又遇仙宗為主盟 指日成丹謝岩谷 一朝引領向天行 碧仙注 神病三日炳 須逢好手扶 若還求富貴 雲路是亨通 Xăm chữ hán việt Tiên phong đạo cốt bản thiên sinh Hựu ngộ tiên tông vi chủ minh Chỉ nhật thành đan tạ nham cốc


Nhất triêu vẫn lảnh hướng thiên hành Dịch Tiên dung cốt cách bởi do trời Gặp được bồng lai dạ sáng ngời Luyện thành thuốc quí trong hang động Rảo bước thiên đình đễ dạo chơi Tích : Lữ động Tân luyện linh đan Thánh ý : Mưu danh toại . cầu tài tốt , tụng thắng lý , bệnh chớ lo , người đi tới , phong thủy tốt , hôn nhân hợp . Tô đông pha giải : Trời sinh phú quí , phải có thần giúp , người phàm thành tiên , nhảy vượt vận lộ , sẽ gặp người quí tài vật qui tập , trăm việc đại cát , đừng có buồn rầu . Thơ Bích tiên Thần bệnh tam nhật bính Tu phùng hảo thủ phù Nhược hoàn cầu phú quí Vân lộ thị hanh đồ Dịch Nhiểm bệnh ba ngày thuyên Gặp thầy giỏi thuốc tiên Nếu xin cầu phú quí Trước mắt lộ thông liền

SỐ 8 THƯỢNG THƯỢNG ( 08 ) 第八号簽 上上 年來耕稼苦無收 今歲田畴定有秋 况遇太平無事曰 士農工賈百無憂


碧仙注 時否今逢泰 先當要守成 不論貧與富 自然盡通亨 Xăm chữ hán việt Niên lai canh giá khổ vô thu Kim tuế điền trù định hữu thu Huống ngộ thái bình vô sự nhật Sĩ nông công cổ bá vô ưu Dịch Cày cấy năm qua khổ vẫn thua Vườn ruộng năm nay phải được mùa Các giới phong thu lòng rạng rở Thái bình an hưởng hội vui đùa Tích : Vua Thuấn cày Lịch sơn Thánh ý : Trên ban sách , người được tài , tunhj liền giải , bệnh vô tai , hỏi người đi , tức thời về , mưu tính tốt , niềm vui tới . Tô đông pha giải : Mọi việc cầu mưu , Trước cực sau khỏe , thời vận sắp đến , có vui chẳng hại , sĩ nông công thương , gặp tin tốt lành , tài vật bội thu , khắp cả trong ngoài . Thơ Bích tiên Thời bĩ kim phùng thái Tiên đương yếu thủ thành Bất luận bần dữ phú Tự nhiên tận thông hanh Dịch Khó qua nay đã giàu Trước phải giữ thanh cao


Bất kể nghèo sang cả Thuận lợi sẽ đến mau

SỐ 9 ĐẠI CÁT ( 09 ) 第九号簽 大吉 望渠消息向長安 常把菱花仔細看 見說文書將入境 今朝喜色上眉端 碧仙注 行人若久望 只在三日至 自去自回歸 不出百日内 Xăm chữ hán việt Vọng cừ tiêu tức hướng trường an Thường bả lăng hoa tử tế khan Kiến thuyết văn thơ tương hập cảnh Kim trêu hỷ sắc thượng mi đoan Dịch Trường an tin tốt đợi người đi Tay cầm hoa ấu ngắm tìm gì Nghe được văn thư về đến xứ Hôm nay mừng rở hiện đầu mi Tích : Tống thái Tổ Trần kiều lên ngôi Thánh ý : Danh cùng lợi , tới liền khi , kiên đắc thắng , bệnh mau an , hôn nên cầu , người đi tới , chớ u sầu .


Tô đông pha giải : Mong tính đã lâu , bổng tin vui đến , thư tới tận tay , mừng vui trước mắt , có lợi tới liền , tài thu ngàn vàng , tính mưu toại ý , mọi việc an tâm . Thơ Bích tiên Hành nhân nhược cửu vọng Chỉ tại tam nhật chí Tự khứ tự hồi qui Bất xuất ba nhật nội Dịch Mong đợi đã bao năm Ba hôm có tin cầm Người đi tự trở lại Ngày chờ không quá trăm SỐ 10 HẠ HẠ ( 10 ) 第十号簽 下下 病患時時命蹇衰 何須打瓦共鑽龜 直教重見一陽復 始可求神仗佛持 碧仙注 無妄遇凶災 陰人口舌來 但交生日後 漸漸笑顏開 Xăm chữ hán việt Bệnh hoạn thời thời mệnh thúc suy Hà tu đxr ngõa cộng toàn qui Trực giao trùng kiến nhất dương phục


Thủy khả cầu thần trượng tiên tri Dịch Bệnh hoạn liên miên mệnh sắp nguy Sao còn đập ngói cầu thần qui Đến khi gặp được vầng xuân tới Nên cầu Thần Tiên đến phù trì Tích : Nhiễm bá Ngưu nhiễm bệnh Thánh ý : Danh lợi khó , tài lộc thất , bệnh liên miên , tụng chưa rỏ , người đi muộn , cầu thần hộ , đừng tham cầu , nên thủ cựu . Tô đông pha giải : Vận mệnh khập khiển , bệnh tật liên miên , tâm ý tu tỉnh , cầu xin trời xanh , đến tiết đông chí , cầu thần mới an , trăm bề mưu tính , cẫn thận mới toàn . Thơ Bích tiên Vô vọng ngộ hung tai Âm nhân khẩu thiệt lai Đản giao sinh nhật hậu Tiệm tiệm tếu nhan khai Dịch Gặp vạ gió tai bay Miệng lưỡi chớ tranh tài Đợi ngày sinh nhật tới Vui vui miệng cười hoài 100 Quẻ Quan Thánh Đế (11-20) 越南道教 100 QUẺ QUAN THÁNH ĐẾ

SỐ 11 HẠ HẠ


第十一号簽 下下 今年好事不番新 富貴榮華萃汝身 誰道機関難料䖏 到頭獨立轉傷神 碧仙注作事須宜慎 人心隔肚皮 用心防算險 百事允相宜 Xăm chữ hán việt Kim niên hảo sự bất phiên tân Phú quí vinh hoa tụy nhữ thân Thùy đạo cơ quan nan liệu xử Đáo đầu độc lập chuyển thương thần Dịch Việc tốt năm nay chẳng đổi thay Vinh hoa phú quí tụ quanh đây Cơ trời thay đổi ai hay được Tâm sức tổn hao gặp lúc này Tích : Hàn Tín công lao không bền Thánh ý : Đừng tham cầu , danh chưa toại , faif lộc bình , tụng bất lợi , Người bệnh hung , việc chưa thành , hỏi người đi , đa trở trệ . Tô đông pha giải : Vận mệnh khó thông , việc không như ý , trong cát có hung , sự thật công bằng , chớ nên tham cầu , đi xa bất lợi , nếu như dại làm , phúc đi tai tới . Thơ Bích tiên Tác sự tu nghi thận Nhân tâm cách đổ bì Bá sự doãn tương nghi


Dịch Việc làm nên cẫn trọng Người da bụng đở lòng việc phùng mọi hiểm tính Trăm việc được thành công

SỐ 12 TRUNG BÌNH 第十二号簽 中平 榮為期望在春前 誰料秋來又不然 江青直遇貴公子 一生活計始安全 碧仙注 凡百苦難告 從今逢引掖 好䖏反傷情 謀望盡皆亨 Xăm chữ hán việt Vinh vi kỳ vọng tại xuân tiền Thùy liệu thu lai hựu bất nhiên Trực ngộ thanh giang công tử quí Nhất sinh hoạt kế thủy an toàn Dịch Mong ở thu này gặp việc sang Đâu hiểu thu qua sự ngổn ngang Bến sông gặp được người quí giúp Một đời cơm áo mới an toàn Tích : Tô Vỏ chăn dê Thánh ý : Cầu danh muộn , tài chưa tới , bệnh thay thầy , tụng


nên ngưng , Người đi về , có gặp việc , điều cát lợi . Tô đông pha giải : Việc làm nên muộn, cầu tài chưa toại , gặp được quí nhân , muốn thời như ý , vạn sự mưu cầu , tâm lao khổ trí , tạm phải tu sửa , chờ thời cơ tới . Thơ Bích tiên Phàm bá khổ nan cáo Tùng kim phùng dẫn dịch Hảo xứ phản thương tình Mưu vọng tận giai hanh Dịch Chuyên người gặp long đong Việc tốt lại mất lòng Từ nay được dìu đở Tính mưu được thuận dòng

SỐ 13 TRUNG BÌNH 第十三号簽 中平 君今庚早未通亨 且向江頭作釣翁 玉兔重生應發跡 萬人頭上逞英雄 碧仙注 孕男婚不成 守舊莫紛更 不貪又不妬 平生福祿生 Xăm chữ hán việt Quân kim canh giáp vị hanh thông Thả hướng giang đầu tác điếu ông


Ngọc thố trùng sinh ưng phát tích Vạn nhân đầu thượng sính hùng anh Dịch Bảy mốt tuổi đời vận chẳng thông Tạm ngồi câu cá tại bờ sông Năm mão đến rồi thời vận phát Xuất chúng anh hùng lập đại công Tích : Khương tử Nha buông câu Thánh ý : Thời chưa thuận , nên thủ cựu , gặp quan triệu , danh lợi tựu , bệnh chậm thuyên , kiện sau thắng , người đi về , việc an lành . Tô đông pha giải : Mệnh vận khập khiển , mọi việc phải lo , tạm thời thủ cựu , ẩn nhẫn đợi thời , năm tháng qua đi , năm mão thích hợp , chờ đến ngày rằm , mới nên hành động . Thơ Bích tiên Nãi nam hôn bất thành Thủ cựu mạc phân canh Bất tham hựu bất đố Bình sinh phúc lộc sinh Dịch Tuổi trẻ hôn không thành Theo cũ đừng làm nhanh Không tham đừng đố kỵ Cả đời phúc lộc sinh

SỐ 14 HẠ HẠ 第十四号簽 下下 一見佳人便喜欢 誰知去後有多般


人情冷暖君休訝 瀝涉應知行路難 碧仙注 作喜反成憂 盧花埋不收 世情多反覆 守已是良謀 Xăm chữ hán việt Nhất kiến giai nhân tiện hỷ hoan Thùy tri khứ hậu hữu đa ban Nhân tình lảnh noãn quân tu nhạ Lịch thiệp ứng tri hành lộ nan Dịch Một lần vui vẻ gặp giai nhân Ngờ đâu khuất dạng dạ bâng khuâng Chớ nghĩ ngạc nhiên tình ấm lạnh Trèo đèo lội suối khó vô ngần Tích : Quách Hoa yêu Vương nguyệt Anh Thánh ý : Trước tuy dể , sau gặp khó , danh lợi không , bệnh chưa an , tụng trắc trở , người chưa về , thê đa ngữ . Tô đông pha giải : Việc muốn chu toàn , Nhưng thêm lũng cũng , người rất vô tình , khó tìm chứng cứ , chỉ nên tự tỉnh , đừng làm việc sai , đề phùng mọi việc , tạm đừng lo nghĩ . Thơ Bích tiên Tác hỷ phản thành ưu Lư hoa mãi bất thâu Thế tình đa phản phúc Thủ kỷ tự lương mưu Dịch Việc vui nay hóa sầu Hoa sậy trồng không thâu


Thói đời nhiều lật lọng An phận kế bền lâu

SỐ 15 TRUNG BÌNH 第十五号簽 中平 兩家門户各相當 不是姻緣莫較量 直待春風好消息 却調琴瑟向蘭房 碧仙注 兩家未合 百事難諧 門户可慮 猶恐成乖 Xăm chữ hán việt Lưởng gia môn hộ các tương đương Bất thị nhân duyên mạc giao lương Trực đãi xuân phong hảo tiêu tức Khước điều cầm sắc hướng lan phùng Dịch Hai nhà đài các cũng tương đương Nhân duyên đâu thể lấy so lường Đợi lúc gió xuân tin tốt đến Loan phùng đàn gãy điệu cung thương Tích : Trương quân Thụy nhớ Thôi oanh Oanh Thánh ý : Hôn chưa hợp , tụng chưa quyết , danh lợi muộn , tin tức thiếu , phùng khẩu thiệt , không tri kỷ , đừng nói càn Tô đông pha giải : Đôi bên chưa hợp , nên phải đợi thời , đề phùng sầu nạn , cẩn thận lở kỳ , chờ tới mùa xuân , vạn điều tươi tốt , nếu mà làm quấy , lo nghĩ trong lòng .


Thơ Bích tiên Lưởng gia vị hợp Bá sự nan hài Môn hộ khả lự Do khủng thành quai Dịch Đôi bên bất hòa Việc chưa ổn thỏa Gia đạo âu lo Xung khắc do họa

SỐ 16 HẠ HẠ 第十六号簽 下下 官事悠悠難辨明 不如息了且歸耕 傍人煽惑君休信 此去當謀親弟兄 碧仙注 埋頭莫向前 時違休怨天 貴人垂手接 亨通到百年 Xăm chữ hán việt Quan sự du du nan biện minh Bất như tức Liễu thả qui canh Bàng nhân phiếm hoặc quân hưu tín Thử sỉ đương mưu thâu đệ huynh Dịch Kiện tụng đã lâu khó giải bài Tạm trở về quê lo cấy cày


Người ngoài dèm xiểm đừng tin nhé Huynh đệ thâm tình phải giữ ngay Tích : Vương Tường nằm tuyết Thánh ý : Tụng khó rỏ , danh lợi không , người đi tới , hôn chưa thành , bệnh có tà , tài chớ tham , sau được lợi . Tô đông pha giải : Việc kiện chưa quyết , tạm thời nên hòa , người ngoài dèm pha , đất nổi phong ba , đừng có dể tin , tự sa vào lưới , tính chi anh em , ai được đâu nào . Thơ Bích tiên Mai đầu mạc hướng tiền Thời vi vô oán thiên Qúi nhân thùy thủ tiếp Hanh thông đáo bá niên Dịch Cúi đầu chẳng ngước lên Thời suy lại oán trên Người quí dang tay giúp Trăm việc mới làm nên

SỐ 17 HẠ HẠ 第十七号簽 下下 田園價貫好商量 事到公庭彼此傷 縱使機関圖得勝 定為後世子孫殃 碧仙注 心田兩字在公平 財產交関勿見侵 凡事只宜退一歩 須知守已得安寕


Xăm chữ hán việt Điền viên giá quán hảo thương lường, Sự đáo công đình bĩ thử thương. Túng sử cơ quan đồ đắc thắng, Định vi hậu thế tử tôn ương. Dịch Gía cả ruộng vườn phải thảo thương, Công sở phân tranh chẳng nhịn nhường. Dù đem mưu kế cầm phần thắng, Mai sau con cháu gánh tai ương. Tích : Thạch Sùng bị nạn Thánh ý : Vệc trái lý , tụng phải hao , danh lợi chưa , vẫn như thường , người đi trở , bệnh phải cầu , tạm cẩn thận , bảo an khương . Tô đông pha giải : Việc theo bổn phận , tự có tiền đồ , nếu dùng mưu kế , ngược hại đến mình , có làm giao dịch , phải hợp nhân tình , như cố làm sai , khó mà thông thái . Thơ Bích tiên Tâm điền lưởng tự tại công bằng, Tài sản giao quan vật kiến xâm. Phàm sự chỉ nghi thoái nhất bộ, Tu tri yhur kỷ đắc an ninh. Dịch Công bằng hai chữ giử trong lòng, Tài sản giao quan chắc chẳng xong. Các việc cần nên lui một bước, Tủ phận an ninh mới thái thông.


SỐ 18 TRUNG BÌNH 第十八号簽 中平 知君指擬是空華 底事茫茫未有涯 牢把脚根踏實地 善為善應永無差 碧仙注 本份常安到䖏行 虧為妄想便生災 財源未遂徙勞力 且宜向善保亨來 Xăm chữ hán việt Tri quân chỉ nghĩ thị không hoa. Để sự mang mang vị hữu nhai. lao bả cước căn đạp thực địa Thiện vi thiện ứng vĩnh vô sai. Dịch Sự việc mênh mông chẳng bến bờ, Nhại chuyện quấy sai rối tựa tơ. Vững trụ gót chân nơi chốn cũ, Gieo nhân gặt quả tốt không ngờ. Tích : Mạnh thường Quân chiêu hiền Thánh ý : Danh lợi khó , sau mới thông , bệnh cầu thần , tụng đừng đấu , người đi muộn , việc khó tựu , nên hướng thiện , cầu hộ phúc . Tô đông pha giải : Việc làm chưa thành , không nên bắt chước , tạm phải đợi thời , gặp hại đến mình , lòng nên hướng thiện , khấn thần cầu an , chuyển họa thành phúc , khỏi bị đa đoan . Thơ Bích tiên Bổn phận thường an đáo xứ hành, Khuy vi vọng tưởng tiện tai sinh


Tài nguyên vị toại đồ lao lực, Thả nghi hướng thiện bảo lai hanh. Dịch Thân phận thường an dạo khắp đường, Làm sai nghĩ quấy gặp tai ương. Gắng công kiệt sức chưa như ý, Thuận lợi đến rồi bởi thiện lương.

SỐ 19 THƯỢNG CÁT 第十九号簽 上吉 嗟子從來未得時 今年星運頗相宜 營求動作都如意 和合婚姻 Hán

Việt

Cấp thủy than đầu phóng thuyền qui Phong ba tố lãng dục hà vi Nhược yếu an nhiên cầu ổn tịnh Đẳng đải lãng an độ thử nguy Dịch Bãi cạn thuyền về sóng lớp cao Gió dông gềnh đá biết thế nào Đợi ngày yên lặng qua cơn hiểm Xuôi về quê cũ thẳng đường mau Lời Bàn


Thuyền gặp nước xiết, Chổ hiểm đợi thời. Mưu tính việc gì, Có thể thực thi Điềm quẻ ứng Thuyền gặp bãi cạn, Mọi việc giử cũ đợi thời Tích Cổ : Quách tử Nghi phong vương Giải Gia đạo, Tự thân làm phúc. Cầu tài Giao dịch chưa thành, Hôn nhân chưa tựu, Người đi tới, Điền vụ cát, Lục súc tổn, Tìm người khó, Kiện dung hòa, Di dời thủ cựu, Vật thất khó tìm, Bệnh cầu phúc, Phong thủy cát. SỐ 20 HẠ HẠ 第二十号簽 下下 一生心事向誰論 十八灘头説與君 世事盡從流水去 功名富貴等浮雲 碧仙注


險人求險地 説話險心腸 有人牢把作 兇事得安康 Xăm chữ hán việt Nhất sinh tâm sự hướng thùy luân, Thập bát than đầu thuyết dữ quân. Thế sự tận tùng lưu thủy khứ, Công danh phú quí đẳng phù vân. Dịch Cả đời tâm sự tỏ cùng ai, Gềnh bải nơi nơi nói với ngài. Thế sự theo dòng ra biển cả, Công danh phú quí tựa mây bay. Tích : Nghiêm tử Lăng đăng câu đài. Thánh ý : Tụng sau hung , cần nên dừng , danh lợi ít , bệnh chọn thầy , người đi xa , hôn nên muộn , làm mọi việc , tạm tùy thời . Tô đông pha giải : Tâm sự chưa quyết , tạm phải đợi thời , thời cơ tốt đến , tự có thần phù , mọi việc lui tính , sau khỏi vương sầu , gắng làm thêm phúc , khôi phục hanh thông . Thơ Bích tiên Hiểm nhân cầu hiểm địa, Thuyết thoại hiểm tâm trường. Hữu nhân lao bả tác. Hung sự đắc an khương. Dịch Người hiểm ở đầu gành, Hẹp lòng cố nói nhanh. Có hiền nhân gắng giúp, việc hung sẽ hóa lành.


100 Quẻ Quan Thánh Đế (21-30) 越南道教 SỐ 21 HẠ HẠ 第二十一号簽 下下 與君夙昔結成寃 今日相逢那得緣 好把經文多諷誦 祈求户內保嬋娟 碧仙注 但凡謀事要心機 只怕中間有病危 財物交加終到底 更憂人口得傷悲 Xăm chữ hán việt Dữ quân túc tích kết thành oan, Kim nhặt tương phùng na đắc duyên. Hảo bả kinh văn đa phúng tụng, Kỳ cầu hộ nội bảo thuyền quyên. Dịch Cừu oán năm xưa đã kết thành, Hôm nay gặp mặt khó tôi anh. Cố đem kinh sách ra đọc thuôc, Cầu hộ toàn gia được tốt lành. Tích : Tôn Tẩn , Bàng Quyên đấu trí kết thù. Thánh ý : Việc khó thành , đi không hợp , tụng hữu lý , bệnh do oán , cầu thần giải , nếu làm tham , sau bị bại . Tô đông pha giải : Có thù oán cũ , làm việc tùy duyên , gắp làm việc thiện , bảo hộ bình yên , tạo nhiều việc tốt , lòng nên cầu trời , hóa dữ nên lành , tự có phúc tới . Thơ Bích tiên Đản phàm mưu sự yếu tâm cơ,


Chỉ phá trung gian hữu bệnh nguy. Tài vật giao gia chung đáo để, Cánh ưu nhân khẩu cánh thương bi. Dịch Mọi việc tính mưu phải dụng lòng, Chỉ lo đến giữa bệnh không xong. Vật tài mong muốn mai sau tới, Người thêm sầu muộn khổ mênh mông.

SỐ 22 THƯỢNG CÁT 第二十二号簽 上吉 碧玉池中開白蓮 莊岩色梧自天然 生來骨格超凡俗 正是人間第一仙 碧仙注 更宜出入莫遲延 士子板高折桂枝 婚合自然生貴子 萬般謀望趁明時 Xăm chữ hán việt Bích ngọc trì trunag khai bạch liên, Trang nghiêm sắc ngộ tự thiên nhiên. Sinh lai cốt cách siêu phàm tục, Chánh thị nhân gian đệ nhất tiên. Dịch Sen trắng nở đầy ao nước xanh, Dáng hương thanh khiết tự thiên thành. Sắc màu tươi tốt siêu phàm tục, Xứng đáng trên đời đệ nhất danh


Tích : Lý Bạch gặp Đường minh Hoàng. Thánh ý : Tunhj đắc thắng , danh dể thành , bệnh dứt nhanh , tài hưng vượng , hôn nhân hợp , sinh quí tử , gia đạo thành , trăm việc thuận. Tô đông pha giải : Chuyện thấy rỏ ràng , không làm việc dối , rất hợp xuất hành , không nên muộn nải , học mà được quẻ , đậu cao tin tới , tất thảy mưu tính , chờ ngày sáng tươi Thơ Bích tiên Canh nghi xuất nhập mạc trì diên, Sỉ tử cao phan chiết quế chi. Hôn hợp tự nhiên sinh quí tử, Vạn ban mưu vọng sấn minh thì. Dịch Việc hợp tiến hành gặp thực thi, Khoa cử nhận tin đứng nhất nhì. Hợp hôn hòa thuận sinh trai quí, Dịp may tìm đến ngóng chờ chi.

SỐ 23 HẠ HẠ 第二十三号簽 下下 花開花謝在春風 貴賤窮通百嵗中 羡子榮華今己謂 到頭萬事總成空 碧仙注 此簽不大中 花開遇烈風 不利老人占 病訟盡㫮兇


Xăm chữ hán việt Hoa khai hoa tạ tại xuân phong, Qúi tiện cùng thông bách tuế trung. Tiển tử vinh hoa kim dĩ vị, Đáo đầu vạn sự tổng thành không. Dịch Hoa nở đúng xuân hoa lại rơi, Sang hèn chìm nổi cũng đời người. Đã từng ngưỡng mộ ai cao quí, Vạn sự sau cùng phải mất thôi. Tích : Ngô phù Sai yêu Tây Thi Thánh ý : Danh cùng lợi , giống như hoa , tụng bất thắng , bệnh tăng thêm , hôn chưa hợp , người đi hiểm , việc khó tựu , làm âu sầu . Tô đông pha giải ; Tất cả mọi việc , có thành có bại , Trước làm như ý , nhưng sau thành bại , trong lành có dữ , cực sinh trong nhàn , nếu không làm hiểm , được gặp việc vui . Thơ Bích tiên Thử xăm bất đại trung Hoa khai ngộ liệt phong. Bất lợi lão nhân chiếm, Bệnh tụng tận gai hung. Dịch Quẻ này đứng dưới trung, Hoa nở gió vô cùng. Người già mà rút được, Bệnh kiện đều hiểm hung.


SỐ 24 TRUNG BÌNH Xăm chữ hán việt Nhất xuân vạn sự khổ ưu tiền, Hạ lý doanh cầu thủy thiếp nhiên. Cánh ngộ thu thành đông chí hậu, Kháp như kỵ hạc dữ yêu triền. Dịch Xuân qua mọi việc khổ không ngưng, Vào hạ mưu cầu thỏa đáng mừng. Hãy chờ thu dứt qua đông chí, Cưởi hạc đai vàng thắc giữa lưng. Tích : Trương Khiên ngộ nhập đẩu ngưu cung . Thánh ý : Danh lợi có , đừng nóng dội , công tụng giải , hôn nhân hợp , người đi xa , bệnh chậm lành , phú cùng quí , tự có thời . Tô đông pha giải : Ngày xuân mưu tính , nhiều việc không thành , qua hạ thu đông , mới thấy sáng tươi , hợp lúc xuất hành , phúc lộc đủ đầy , mưu cầu như ý , Thời tới làm ngay Thơ Bích tiên Như châu thượng cao than, Hiểm hậu đắc bình an. Lao tâm cần khổ quá, Tài khí bất gian nan. Dịch Như thuyền vướng bải cạn, Tuy hiểm sau bình an, Lao khổ đã qua rồi, Tài vận hết gian nan.


SỐ 25 TRUNG BÌNH 第二十五号簽 中平 寅午戌年多阻滯 亥子丑月漸亨嘉 更逢玉兔金雞會 枯木逢春自放花 碧仙注 謀事難成未可虧 枯木逢春始放花 敗了又成離又聚 不宜共事與陰家 Xăm chữ hán việt Dần ngọ tuất niên đa trở trệ, Hợi tý sữu nguyệt tiệm hanh gia. Cánh phùng ngọc thố kim kê hội, Cô mộc phùng xuaam tự phóng hoa. Dịch Năm dần tuất ngọ khó lêu xiêu, Tháng chạp giêng hai tốt đủ điều. Bước qua mão dậu thời đang gặp, Hoa nở cành khô đẹp đáng yêu. Tích : Đường minh Hoàng du nguyệt cung . Thánh ý : Kiện gặp buồn , sau phải ngưng , danh lợi tiến , hôn nhân cát , nên làm phúc , hỏi người đi , có ngày về . Tô đông pha giải : Tiết xuân hạ thu , việc làm trở trệ , Khi vào mùa đông , trăm việc thuận lợi , thánh ngày mão dậu , mưu cầu mới tốt , khi đến lúc này , cây khô nở hoa . Thơ Bích tiên Mưu sự nan thành vị khả khoa, Cô mộc phùng xuân thủy phóng hoa.


Bại Liễu hựu thành ly hựu tụ, Bất nghi cộng sự dữ âm gia. Dịch Tính việc chưa thành chớ vội khoe, Cây khô hoa nở cánh hoa xòe. Có bại có thành chia lại hợp, Người gian chung việc phải e dè.

SỐ 26 TRUNG BÌNH 第二十六号簽 中平 年來丰歉皆天數 自是今年旱較多 與子定期三日内 田疇霑足雨滂沱 碧仙注 吉兇天數奈如何 且待時來福氣和 祈祷定应三曰内 當為好事入門多 Xăm chữ hán việt Niên lai phong khiếm giai thiên số, Tự thị kim niên hạn giảo đa. Dữ tử định kỳ tam nhật nội, Điền trù tiêm túc vũ bàn đà. Dịch Số trời được mất đã bao năm, Nay nắng hạn nhiều nghĩ khổ tâm. Định chắc trong ba ngày trở lại. Ruộng vườn khô nẻ gặp mưa dầm. Tích : Thiệu nghiêu Phu cầu trời .


Thánh ý : Danh cùng lợi , nay tuy tổn , nếu gặp thời , Tốt như cũ , tụng phải quyết , bệnh mau lành , hôn nhân hợp , người đi về . Tô đông pha giải : Ác mộng số trời , trước mắt bất lợi , nên chờ thời tới , như cây gặp xuân , khấn cầu tất ứng , hẹn trong ba ngày , mưu cầu đều toại , việc tốt tới nhà . Thơ Bích tiên Cát hung thiên số nại như hà, Thủ đãi thời lai phúc khí hòa. Định ứng đảo kỳ tam nhật nội, Đương vi hảo sự nhập môn đa. Dịch Số trời lành dữ phải làm sao, Phận phúc thuận hòa hãy đợi nào. Khấn cầu linh ứng ba hôm tới. Nhiều việc thuận lành tới cửa mau. SỐ 27 HẠ HẠ 第二十七号簽 下下 世間萬物各有主 一粒一毫君莫取 英雄豪傑自天生 也須歩歩循规矩 碧仙注 本份方可遇 欺凌必反灾 妄為難自保 依理福田來 Xăm chữ hán việt Thế gian vạn vật câc hữu chủ,


Nhất lạp nhất hào quân mạc thủ. Thiên sinh hào kiệt anh hùng hữu, Dã tu bộ bộ tùng quy củ. Dịch Vật đà có chủ nói người hay, Một hạt một hào chớ mó tay. Hào kiệt anh hùng trời tạo dựng, Nên cần thao bước lệ thường này. Tích : Giang đông đắc đạo Thánh ý : Tụng chớ mừng , bệnh cần trị , danh cùng lợi , mệnh như tre , người đi muộn , hôn chưa định , mọi việc cần , nên an phận . Tô đông pha gải : Phú quí phân định , không nên cưỡng cầu , nếu có làm sai , sau phải ưu sầu , Tạm nên thủ cựu , phải dừng đường tiến , cố sức mà làm , tự chuốc lôi thôi . Thơ Bích tiên Bổn phận phương khả ngộ, Khi lăng tất phản tai, Vọng vi nan tự bảo, Y lý phúc điền lai. Dịch Việc làm nay đối diện, Dối người họa đảo điên. Làm quấy khó an toàn. Đúng lý phúc triền miên.

SỐ 28 THƯỢNG CÁT


第二十八号簽 上吉 公候相將本無種 好把勤勞契上天 人事盡從天理見 才高豈得困林泉 碧仙注 但存平等心 所作皆無慮 若不勤謹修 歡䖏必生愁 Xăm chữ hán việt Công hầu tương tướng bản vô chủng, Hảo bả cần lao khế thượng thiên, Nhân sự tận tùng thiên lý kiến, Tài cao khỉ đắc khổn lâm tuyền. Dịch Công hầu khanh tướng chẳng ai trồng, Trình tấu trời cao khổ luyện công. Việc trần tất cả trời soi xét, Tài cao sao chịu nhốt rừng tòng. Tích : Tương Như đề kiều Thánh ý : Bệnh cùng tụng , lâu mới dứt , danh cùng lợi , phải đợi thời , nếu thất vật ,tìm tất có , tuy gặp khó , sau an lành . Tô đông pha giải : Vinh hoa phú quí , cực khổ mới được , trước mắt tuy khó , sau được gặp thời , đừng tự than thở , chớ nên thay đổi , công việc liền dứt , lẻ trời phải hiểu . Thơ Bích tiên Đản tồn bình đẳng tâm, Sở tác giai vô lự, Nhược bất cần cẫn tu, Hoa xứ tất sinh sầu.


Dịch Bình đẳng giử trong lòng, Việc làm điều thuận thông. Nếu lòng sai nghiêng ngã, Vui vẻ hóa sầu không.

SỐ 29 THƯỢNG THƯỢNG 第二十九号簽 上上 袓宗積德幾多年 源遠流長庆自然 若更操修無倦已 天須還汝舊青氈 碧仙注 積善之家 必有餘庆 子孫衆多 門户昌盛 行修福禄 前程順应 Xăm chữ hán việt Tổ tông tích đức kỷ đa niên. Nguyên viễn lưu trường khánh tự nhiên, Nhược cánh thao tu vô quyện kỷ, Thiên tu hoàn nhữ cựu thanh chiên. Dịch Tổ tiên tích đức đã bao đời, Nguồn cội truyền xa mãi sáng tươi. Nếu như chỉnh đổi thân không nhọc, Lầu mới tặng ban bởi ý trời. Tích : Tư mã Ôn than khó


Thánh ý : Trời phúc thiện , sinh quí tử , người bệnh an , kiện đắc lý , danh lợi có , người đi tới , việc như ý . Tô đông pha giải : Trên đời thiện ác , đều do người gây , làm thiện vui vẻ , làm ác tai ương , nếu gắng sửa quấy , phúc từ trời tới , vinh hoa như cũ , mọi việc an bài . Thơ Bích tiên Tích thiện chi gia, Tất hữu dư khánh. Tử tôn chúng đa, Môn hộ xương thạnh. Hành tu phúc lộc, Tiền trình thuận ứng. Dịch Giử lành gia thế, Vui vẻ tràn trề. Cháu con đầy đủ, Hưng thạnh đến mê, Tạo thêm phúc lộc, Thuận lợi theo về.

SỐ 30 TRUNG CÁT 第三十号簽 中吉 奉公謹守莫欺心 自有亨通吉利臨 目下營求自休矣 秋期與子定佳音 碧仙注 先難後易莫相欺 謀望營求秋可宜


謹守定应多福祿 且須從緩待其時 Xăm chữ hán việt Phụng công cẩn thủ mạc khi tâm, Tự hữu hanh thông cát lợi lâm. Mục hạ doanh cầu tự hưu hĩ, Thu kỳ dữ tử định giai âm. Dịch Nghe lời giử kỷ chẳng sai lòng, Cát lợi đến rồi vận thuận thông. Trước mắt tính toan xin chớ vội. Tin lành sẽ tới lúc thu đông. Tích : Liễu Nghị truyền thơ . Thánh ý : Lợi tuy có , đừng làm ngông , tụng nên hòa , bệnh tự an , danh chờ thời , hôn nên hẹn , phải giử lòng , an vui vẻ . Tô đông pha giải : Công bằng xét lại , chớ tự dối lòng , phúc lộc tuy có , cũng nên đợi thời , như muốn tiến thủ , chưa được làm ngay , trăm việc mưu tính , chờ đợi qua thu Thơ Bích tiên Tiên nan hậu dị mạc tương khi, Mưu vọng doanh cầu thu khả nghi. Cẩn thủ ứng lai đa phúc lộc, Thả tu tùng hoãn đãi kỳ thì. Dịch Trước khó dể sau chẳng dối đây, Toan tính việc làm thu mới hay. Thận trọng phận an nhiều phúc lộc, Tạm mà hoản việc đợi giờ may. 100 Quẻ Quan Thánh Đế (31-40) 越南道教


SỐ 31 TRUNG CÁT 第三十一号簽 中吉 秋冬作事只尋常 春到門庭漸吉昌 千里信音符遠望 萱堂快樂未渠央 碧仙注 凡事營求久必成 春來次第自通亨 門庭吉利皆平善 財物应相漸漸成 Xăm chữ hán việt Thu đông tác sự chỉ tầm thường, Xuân đáo môn đình tiệm cát xương. Thiên lý tín âm phù viễn vọng, Huyên đường khoái lạc vị cừ ương. Dịch Tầm thường mọi việc lúc thu đông, Xuân đến cửa nhà được thuận dòng. Đây có tin vui từ vạn dặm, Mẹ già mừng rở khỏi cầu trông. Tích : Tô Khanh phụ tín . Thánh ý : Tụng chậm lý , bệnh chậm lành , tài cầu được , danh mới phát , người đi gần , hôn nhân tốt , gia đạo cát , phúc lộc hưng . Tô đông pha giải : Trăm việc mưu tính , thu đông trung bình , xuân tới mưu tính , sau trước thuận hanh , đi xa tin tới , các việc điều thành , gia đạo tốt lành , giử được bình an . Thơ Bích tiên Phàm sự doanh cầu cữu tất thành, Xuân lai thứ đệ tự thông hanh.


Môn đình cát lợi giai bình thiện, Tài vật tương ưng tiệm tiệm thành. Dịch Mọi việc làm lâu cũng phải xong, Tiết xuân sau trước được hanh thông. Cửa nhà phúc đức thêm tươi đẹp, Từng bước dồi dào của chất chồng.

SỐ 32 HẠ HẠ 第三十二号簽 下下 勞心汨汨更何歸 病疾兼多是與非 事到頭來渾如夢 何如休要用心機 碧仙注 謀望事多差 徒勞心力賖 若求婚與事 口舌見交加 Xăm chữ hán việt Lao tâm nịch nịch cánh hà qui, Bệnh tật kiêm đa thị dữ phi. Sự đáo đầu lai hồn như mộng, Hà như nhu yếu dụng tâm cơ. Dịch Tần ngần lo nghĩ biết về đâu, Tật bệnh trái sai chồng chất sầu. Việc đến ngây ngô như giấc mộng, Chẳng bằng ngưng việc đợi mưu sâu. Tích : Châu Công giải mộng


Thánh ý : Tụng sau hung , danh chưa thông , tài cũng không , hôn chưa hợp , thị phi nhiều , người đi muộn , việc trắng tay . Tô đông pha giải : Tính việc bất thành , làm tự lao tâm , khẩu thiệt tới liền , tai họa tới mau , chi bằng lui bước , tạm giử đất nhà , xử lý hiện tại , mới gặp tri âm . Thơ Bích tiên Mưu vọng sự đa sai, Đồ lao tâm lực xa. nhược cầu hôn dữ sự, Khẩu thiệt kiến giao gia. Dịch Gắng làm tâm lực thiếu, Mưu tính sai đủ điều. Chuyên hôn nhân nếu hỏi, Gặp miệng lưởi soi nhiều.

SỐ 33 TRUNG BÌNH 第三十三号簽 中平 不分南北與西東 眼底昏昏耳似聾 熟讀黃庭經一卷 不論貧賤與窮通 碧仙注 是非不管 一在紛紜 見如不見 聞如不聞 Xăm chữ hán việt Bất phân nam bắc dữ tây đông, Nhãn đệ hôn hôn nhĩ tự lung.


Thuộc đọc hoàng đình kinh nhất quyển, Bất luân bần tiện dữ cùng thông. Dịch Tai điếc mắt mờ thấy được không, Chẳng phân nam bắc với tây đông. Bất luận nghèo hèn hay thuận đạt, Một quyển tiên kinh phải đọc thông. Tích : Trang Tử mộ đạo . Thánh ý : Tụng đừng tranh , bệnh khó giảm , danh với lợi , chớ tham làm , đi trắc trở , nếu hành thiện , thần phù trì . Tô đông pha giải : Cát hung họa phúc , báo ứng rỏ ràng , nếu có cầu khấn , như núi dội âm , không phân nghèo quí , phải vững tinh thần , làm được kết quả , phúc tự an lành , Thơ Bích tiên Thị phi bất quản, Nhất tại phân vân. Kiến như bất kiến, Văn như bất văn. Dịch Trắng đen xem nhẹ, Chỉ tại e dè, Thấy như không thấy, Nghe cũng chẳng nghe.

SỐ 34 TRUNG BÌNH 第三十四号簽 中平 春夏纔過秋又冬 紛紛謀慮攪心胸 貴人垂手來相援


休把私心情意濃 碧仙注 訟則憂分病漸瘳 財物散耗莫相謀 行人動作婚難就 口舌須防免唧啾 Xăm chữ hán việt Xuân hạ tài qua thu hựu đông, Phân phân minh hựu giảo tâm hung. Qúi nhân thùy thủ lai tương viện, Hưu bả tư tâm tình ý nồng. Dịch Xuân hạ qua rồi thu tới đông, Lo lắng phân vân khuấy loạn lòng. Dang tay người quí nhẹ nâng giúp, Đừng tưởng tình riêng có ý nồng. Tích : Tiêu Hà tìm Hàn Tín . Thánh ý : Tụng gặp sầu , bệnh chậm lành , Tài lộc có , kỵ tính xa , người đi động , hôn không cầu , phùng khẩu thiệt , khỏi buồn rầu . Tô đông pha giải : Một năm mưu tính , chưa được phát đạt , khi được quí nhân , đưa tay giúp đở , từ từ thuận lợi , chẳng nên kêu căng , đừng tin người gian , nói lời hoa mỹ . Tơ Bích tiên Tụng đắc ưu phân bệnh tiệm liêu, Tài vật hao tan mạc tượng mưu. Hành nhân động tác hôn nan tựu, Khẩu thiệt tu phùng miễn tức tu. Dịch Thưa kiện thêm sầu bệnh trị thôi, tính mưu tài vật mất tan rồi.


Người đi trắc trở hôn nhân khó, Miệng lưỡi kỹ phùng tránh kéo lôi.

SỐ 35 HẠ HẠ 第三十五号簽 下下 一山如畫對江清 門裏團圓事事双 誰料半途分折去 空幃無語對銀缸 碧仙注 始終未必不合求 到底須知力枉勞 有設十分奇巧計 却防中路被風涛 Xăm chữ hán việt Nhất sơn như họa đối giang thanh, Môn lý đoàn viên sự sự song, Thùy liệu bán đồ phân chiết khứ, Không vi vô ngữ đối ngân hàng, Dịch Sông xanh ôm núi nước bao quanh, Trong nhà đoàn tụ đẹp như tranh. Ai hiểu nữa đường sao gãy đổ, Cô quạnh màn rơi ngó vại sành. Tích : Dương chiêu Quân hòa phiên . Thánh ý : Tụng sau hung , phải cẩn phùng , người bệnh hiểm , chủ trùng tang , người đi trở , tài phải hao , hôn không hợp , phùng đi xa . Tô đông pha giải : Đất nhà tuy tốt , mệnh vận chưa thông , gia đạo gặp họa , việc tốt thành không , vợ chồng ly tán , cốt nhục


tây đông , mọi việc bất toại , trước sau tương đồng Thơ Bích tiên Thủy chung vị tất bất hợp cầu, Đáo để tu tri lực uổng lao. Hữu thiết thập phân kỳ xảo kế, Khước phùng trung lộ bị phong đào. Dịch Trước sau chưa hẳng dứt xin cầu, Cuối cùng ai hiểu uổng công sâu. Diệu kế ít nhiều như thiết lập, Phùng bị nữa đường sóng gió lâu,

SỐ 36 THƯỢNG CÁT 第三十六号簽 上吉 功名富貴自能為 偶着先鞭莫問伊 萬里鵬程君有份 吳山頂上好鑽龜 碧仙注 榮華有份 未得其時 他人早逹 切莫恨迟 Xăm chữ hán việt Công danh phú quí tự năng vi, Ngẫu trước tiên tiên mạc vấn y. Vạn lý bằng trình thân hữu phận. Ngô sơn đỉnh thượng bảo toàn qui. Dịch Công danh phú quí tự làm thành,


Gặp mặt dong roi chẳng hỏi anh, Thân ví đại bàng bay vạn dặm, Đứng nơi đỉnh núi đón tin lành. Tích : La Ẩn cầu quan . Thánh ý : Danh cùng lợi ,muộn mới thành , tụng được lý , bệnh chậm lành , hỏi tin xa , trở hành trình , hôn nên hợp . Tô đông pha giải : Phú quí phân định , mau chậm có thời , giữ mưu mà đợi , chớ nóng muộn thời , mở cao sự nghiệp , thời đến làm ngay , không cần nghi ngại . Thơ Bích tiên Vinh hoa hữu phận, Vị đắc kỳ thời, Tha nhân tảo đạt, Thiết mạc hận trì. Dịch Vận số vinh hoa, Thời chậm đến ta. Người ngoài sớm được, Đừng hận muộn qua.

SỐ 37 TRUNG BÌNH Xăm chữ hán việt Phần hương lai cáo phục hà từ, Thiện ác bình phân nhữ tự tri. Bính khước muội công tâm lý sự, Xuất môn vô ngại thị thông thời. Dịch Thắp hương khấn vái đã bao lời,


Thiện ác chia bàng tự hiểu thôi. Sáng lòng trong việc ngăn u tối, Ra cửa không lo gặp thuận thời. Tích : Thiệu nghiêu phu thắp hương . Thánh ý : Tụng hòa cát , bệnh khấn an , cầu tài ít , hỏi danh nan , hôn khá hợp , người đi về , nên hành thiện , được vuông tròn . Tô đông pha giải : Làm thiện gặp lành , làm ác tai ương , đâu cần khấn vái , làm tự đoán lường , công tâm chớ dốt , gắng làm thiện lương , tiền trình to lớn , được bảo an khương . Thơ Bích tiên Nhĩ dục hãm nhân chung tự hãm, Khi tâm ám lý quỉ thần tri, Nhược năng cãi thiện cầu thiên phúc, Chuyển họa vi tường sự sự nghi. Dịch Làm việc hại người tự chuốc tai, Dối lòng trong tối quỉ thần hay, Nếu năng sữa đổi cầu trời giúp, Gặp xấu hóa lành việc chẳng sai.

SỐ 38 HẠ HẠ 第三十八号簽 下下 蛩吟唧唧守孤幃 千里懸懸望信歸 等得榮華公子到 秋冬括括雨霏霏 碧仙注 不宜問事不宜行 九日常憂十日驚 一段榮華如一夢


俩家覆去總無情 Xăm chữ hán viêt Cùng ngâm tức tức thủ cô vi Thiên lý huyền huyền vọng tín qui Đẳng đắc vinh hoa công tử đáo Thu đông quát quát vũ phi phi Dịch Dế kêu rỉ rả giử chăn màn Cách xa ngàn dặm đợi tin sang chờ được vinh hoa về đến xứ Thu đông tới tấp mưa dần tràn Tích : Mạnh khương Nữ nhớ chồng . Thánh ý : Đừng hỏi tài , ngưng đấu tụng, xa chưa về , bệnh thêm nhiều , hôn không thành , nhiều điềm xấu , tạm cầu thần , đừng làm dại . Tô đông pha giải : Việc làm chán ngắt , tự mình ngao ngán , có được tin vui , việc vẫn lạnh lùng , Mưu vọng chưa đạt , tâm thần tán loạn , gia đạo chưa an , cầu thần tương trợ . Thơ Bích tiên Bất nghi vấn sự bất nghi hành Cữu nhật thường ưu thập nhật kinh Nhất đoạn vinh hoa như nhất mộng Lưởng lai phục khứ tổng vô tình Dịch Việc chẳng hỏi han làm được đâu Mười ngày lo sợ chín ngày sầu Một thoáng vinh hoa như giấc mộng Lui tới vô tình chẳng ở lâu


SỐ 39 HẠ HẠ 第三十九号簽 下下 北山門下好安居 若問終時慎厥初 堪笑包藏許多事 鳞鴻雖便莫修書 碧仙注 人里安居善自全 有時暗地結姻緣 對靣好議心曲事 莫將隱奧與人傳 Xăm chữ hán việt Bắc sơn môn hạ hảo an cư Nhược vấn chung thời thận quyết sơ Kham tếu bao tàng hứa đa sự Lân hồng tuy tiện mạc tu thư Dịch Núi bắc tốt lành nhà ở đông Quen biết sau cùng mới hỏi ông Khẻ cười ôm hết bao nhiêu việc Viết thơ sao lấy vãy chim hồng Tích : Đào uyên Minh xem hoa cúc . Thánh ý : Bệnh chọn thầy , tụng nên bãi , cầu tài không , hôn nên xét , đi kịp lúc , cẩn thận làm , sai nên sửa . Tô đông pha giải : Nơi chốn an thân , không vướng thị phi , việc làm trung tín , không nghe lời dối , phùng hại đến mình , không đồn tin quấy , ma quỉ ẩn trong . Thơ Bích tiên Nhân lý an cư thiên tự toàn Hữu thời ám địa kết nhân duyên


Đối diện hảo nghi tâm khúc sự Dịch An lạc nơi nhà thiện để đời Đất dữ nên duyên một sớm mơi Gặp nhau nay trút bầu tâm sự Việc sâu khó hiểu chớ nhiều lời

SỐ 40 THƯỢNG CÁT 第四十号簽 上吉 新來換得好規模 何用隨他歩與趨 只聽耳邊消息到 崎嶇立盡見亨衢 碧仙注 好把工夫改換般 門庭增喜轉眉端 文書到手皆成就 宜訟宜婚病亦安 Xăm chữ hán việt Tân lai hoán đắc hảo qui mô Hà dụng thùy na bộ dữ xu Chỉ thính nhĩ biên tiêu tức đáo Kỳ khu lập tận kiến hanh cù Dịch Nhà cửa mới mua sắm để dành Nhại bước người chi đi chậm nhanh Nghe rỏ bên tai tin tức đến Gập gềnh qua khỏi lộ thông thành Tích : Hán quang Võ vây hãm Côn Dương .


Thánh ý : Danh sau thành , tụng được thắng , thân không bệnh , người đi về ,hôn nên định , việc thuận ý , có tin vui . Tô đông pha giải : Mưu vọng nên sửa , việc tốt vô cùng , sao lại cậy người , tự làm được ngay , cố mà nổ lực , phải có tin vui , vững bước lên cao , bổng lộc đủ đầy . Thơ Bích tiên Hảo bả công phu cãi hoán ban Môn đình tăng hỷ chuyển my thuận Văn thư đáo thủ giai thành tựu Nghi tụng nghi hôn bệnh diệc an Dịch Nên đem công sức đổi thay mau Nhà cữa vui tươi thuận lợi vào Tin báo tới nơi điều thành tựu Bệnh dứt , kiện , hôn hợp siết bao 100 Quẻ Quan Thánh Đế (41-50) SỐ 41 TRUNG CÁT 第四十一号簽 中吉 自南自北自西東 欲作天涯誰作梯 遇鼠逢牛三弄笛 好將名姓榜頭題 碧仙注 歷涉艱難 求謀未遂 富貴榮華 顕達在後 Xăm chữ hán việt Tự nam tự bắc tự đông tây


Dục tác thiên nhai thùy tác thê Ngộ thử phùng ngưu tam đoạn địch Hảo tương danh tính bảng đầu đề Dịch Bốn hướng đông nam với bắc tây Vực trời ai tới dựng thang mây Năm tý ngọ chơi ba khúc sáo Tên ghi đầu bảng rạng danh này Tích : Lưu văn Long cầu quan Thánh ý : Tụng vô định , bệnh đa ưu , chọn thầy trị , tin liền có , hôn sau tốt , mọi việc làm , thân chớ gặp . Tô đông pha giải : Nếu cầu danh lợi , trước khó sau dể , tháng ngày trong sáng , có tại tý sữu , tiếng tăm hiển hách , tên ghi đầu bảng , trăm việc thuận lợi . Thơ Bích tiên Lịch thiệp gian nan Cầu mưu vị toại Phú quí vinh hoa Hiển đạt tại hậu Dịch Đèo suối khó đi Tính việc chưa chi Hiển đạt ai bì -----------SỐ 42 TRUNG CÁT 第四十二号簽 中吉 我曾許汝事和諧 誰料修為汝自乖 但改新圖莫依舊


營謀应得稱心懷 碧仙注 只好從新莫舊依 自然百事稱心懷 莫愁中路無成就 當遇舟航涉利津 Xăm chữ hán việt Ngã tằng hứa nhữ sự hòa hài Thùy liệu tu vi nhữ tự quay Đản cãi tân đồ mạc y cựu Doanh mưu ứng đắc xưng tâm hoài Dịch Chan hòa hứa việc giửa hai ta Đâu hiểu nay anh chẳng mặn mà Nếu đổi lệ này sang việc mới Mưu tính ưng lòng thuận lợi qua Tích : Đổng Vĩnh bán mình Thánh ý : Bệnh cần thầy , tụng đổi mưu , danh với lợi , đổi việc làm , hôn không nhường , người đi muộn , cần sửa đổi , thần trợ lực . Tô đông pha giải : Chuyển đổi lời hứa , tự quyết làm càng , phải gặp sửa đổi , mới là hợp thời , trong lòng ngay thẳng , chớ tự coi thường , nếu như sửa lỗi , trời phải giúp cho . Thơ Bích tiên Chỉ hảo tùng tân mạc y cựu Tự nhiên bá sự xưng tâm hoài Mạc sầu trung lộ vô thành tựu Đương ngộ châu hàng thiệp lợi tân Dịch Chỉ thích theo thời cũ chẳng ưa Trăm việc tự nhiên tốt sớm trưa


Chớ sầu đứng tuổi chưa thành đạt Lướt sóng căng buồm tới bến xưa

SỐ 43 TRUNG CÁT 第四十三号簽 中吉 一紙官書火急催 扁舟速下浪如雷 雖然目下多驚險 保汝平安去復回 碧仙注 先驚水星驚 後喜方為喜 若問謀多事 連綿無定止 Xăm chữ han việt Nhất chỉ quan thư hỏa cấp thôi Biên châu tốc hạ lãng như lôi Tuy nhiên mục hạ đa kinh hiểm Bảo nhữ bình an khứ phục hồi Dịch Có trát quan đưa tới hối rồi Thuyền nhỏ theo dòng sóng cuốn trôi Rằng tuy trước mắt nhiều hung hiểm Bảo đảm bình an tự khứ hồi Tích : Lưu huyền Đức hoàng hạc lâu dự tiệc Thánh ý : Công danh toại , cầu tài tốt , tụng bệnh hiểm , sau được an , thất vật có , người đi về , hôn tìm xa , lợi không khó . Tô đông pha giải : Trát quan hỏa cấp , điềm đến ồn ào , trước mắt tuy lo , sau không quấy nhiễu ,có thần âm phù , không ai đàm tếu , lai vãng bình an , sao lành chiếu mệnh .


Thơ Bích tiên Tiên kinh thủy tinh kinh Hậu hỷ phương hữu hỷ nhược vấn mưu sự đa liên miên vô định chỉ Dịch Trước lo nhà cửa lo sau cũng được vui to Nếu hởi nhiều mưu việc Suông sẻ chẳng suy dò

SỐ 44 TRUNG BÌNH Xăm chữ hán việt Nhữ thị nhân trung tối cát nhân Ngộ vi ngộ tác tổn tinh thần Kiên lao nhất niệm thù hương nguyện Phú quí vinh hoa tụy nhữ thân Dịch Vượt trội trên người số tốt thay Hao tổn tinh thần lài trái sai Nắm chắc nén hương xin khấn nguyện Phú quí vinh hoa sextuj vây Tích : Vương Mảng soán ngôi Thánh ý : Việc làm nhiều , chớ kiện tụng , bệnh khấn thần , tạm dùng thuốc , hôn chớ cầu , đi chưa tới , phải sửa đổi , danh lợi toàn . Tô đông pha giải : Trong lòng yên ổn , nghĩ đúng làm sai , nên gặp sửa đổi , không nên tự dối , hết lòng làm phúc , thần phải


phù trì , vinh hoa phú quí , giúp người không muộn . Thơ Bích tiên Vạn sự giai tùng nan lý thác Đản tương tâm địa tế tư lường Nhược năng cẩn thủ vô tha vọng Khả bảo chung thân đại cát xương Dịch Mọi việc gặp làm mới vướng sai Tỉnh lòng soi xét kỷ trong ngoài Hảy cố giử tâm không nghĩ quấy Suốt đời thuận lợi lại thêm tài

SỐ 45 TRUNG BÌNH 第四十五号簽 中平 好把地心力耕耘 彼此山頭總是墳 陰地不如心地好 修為到底却輸君 碧仙注 人已初求用意同 好將心地問天公 若還虧却分毫理 訟事教君吉又凶 Xăm chữ hán việt Hảo tâm bả địa lực canh vân Bĩ thử sơn đầu tổng thị phần Âm đia bất như tâm địa hảo Tu vi đáo để khước thâu quân Dịch Gắng sức đem lòng để cấy cày


Đây đó núi sâu lắm mộ thay Đất âm đâu giống lòng người tốt Thay dời sau mới chẳng thua ai Tích ; Cao Tổ ngộ Đinh công Thánh ý : Lòng phải tốt , đất mới đẹp , bệnh tức an , tụng được lý , tài chớ cầu , tạm giữ mình , người đi tới , sau có vui . Tô đông pha giải : Sửa lòng tốt đẹp , không có nghĩ sai , tạm theo thân phận , sẽ được trời giúp , đừng đua theo người , phúc lộc tốt tươi , con cháu vui vẻ , đều do thiện lai Thơ Bích tiên Nhân kỷ sơ cầu dụng ý đồng Hảo tương tâm địa vấn thiên công Nhược hoàn qui khứ phân hào lý Tụng sự giáo quân cát hựu hung Dịch Tôi anh cầu khấn ý như nhau, Cùng đem lòng dạ hỏi trời cao Nguyện hoàn so lai thua đôi chút Việc kiện dữ lành biết tính sao

SỐ 46 TRUNG BÌNH 第四十六号簽 中平 君是山中萬戶候 信知騎馬勝騎牛 今朝馬上看春色 爭似騎牛得自由 碧仙注 要作惺惺成幪憧 誰知幪憧作惺惺 多生巧計須成拙 守已方一事稱心


Xăm chữ hán việt Quân thị sơn trung vạn hộ hầu Tín tri kỵ mã thắng kỵ ngưu Kim triêu mã thượng khan xuân sắc Tranh tự kỵ ngưu đắc tự do Dịch Người đây caosoos tướng công hầu Biết rằng cưỡi ngựa thắng ngồi trâu Hôm nay lưng ngựa xem hoa núi Thua trâu tự tại giữa đồng màu Tích : Cô nhi báo oán Thánh ý : Danh với lợi , chớ tham cầu , tụng không thuận , nhiều trở ngại , người đi muộn , hôn không hứa , Mưu hành sửa , nên an tịnh . Tô đông pha giải : Đã sẵn phú quí , thắng hơn người thường , càn có càn tham , họa vào như thắng , nên theo bổn phận , an hưởng hòa bình , khuyên người yên chổ , qua khỏi vận tai . Thơ Bích tiên Yếu tác tinh tinh thành mông sung Thùy tri mông sung tác tinh tinh Đa sinh xảo kế tu thành chuyết Thủ kỷ nhất phương sự xưng tâm Dịch Lòng sáng việc làm hóa muội mông Muội mông bổng trở lại sáng lòng Diệu kế sinh nhiều nay biến ngốc Thủ phận an tâm mọi việc thông


SỐ 47 HẠ HẠ 第四十七号簽 下下 與君萬語復千言 衹欲平和雪爾寃 訟則終凶君記取 試於清夜把心捫 碧仙注 心地好時身即吉 何須巧計去倚天 勸君靜䖏勤修省 禍及身來不可損 Xăm chữ hán việt Dữ quân vạn nhữ phục thiên ngôn Chỉ dục hòa bình tuyết nhĩ oan Tụng đắc chung hung quân ký thủ Thí ư thanh dạ bả tâm môn Dịch Ngàn lời vạn ngữ nói người hay Đợi tuyết chảy tan rửa oán này Kiện tụng khổ cùng ghi nhớ lấy Đem lòng suy nghĩ cạn đêm nay Tích : Sở Hán giao tranh Thánh ý : Tụng chớ theo , sợ vướng hình , tài đừng tham , bệnh chưa lành , đi trở ngại , hôn khó thành , tạm theo lý , được hòa bình . Tô đông pha giải : Kiện tụng sau hung , không cần nói nhiều , nếu được hòa bình , oán xưa sẽ tan , mọi việc mưu tính , đều nên cấn thận , tự xét lại mình , họa tự giảm ngay . Thơ Bích tiên Tâm địa hảo thời thân tức cát Hà tu xảo kế khứ ỷ thiên


Khuyến quân tịch xứ cần tu tỉnh Họa cấp thân lai bất khả tồn Dịch Lòng dạ sáng trong thân gặp lành Đâu cần dụng kế dựa trời xanh Khuyên ai chổ vắng lo tu tỉnh Họa đến thân này sẽ đổi nhanh

SỐ 48 TRUNG BÌNH 第四十八号簽 中平 登山渉水正天寒 兄弟姻婚那得安 不遇虎頭人一援 全家誰保汝重歡 碧仙注 先難後易本天然 只恐勞心事不全 若得貴人提携䖏 管教騎鶴與腰纏 Xăm chữ hán việt Đăng sơn thiệp thủy chánh thiên hàn Huynh đệ hôn nhân na đắc an Bất ngộ hổ đầu nhân nhất viện Toàn gia thùy bảo nhữ trùng hoan Dịch Trời rét trèo non vượt suối ngàn Hôn sự anh em nào được an Đến lúc năm dần người quí giúp Yên ổn cả nhà vui ngập tràn


Tích : Triệu ngũ Nương tìm chồng . Thánh ý : Gặp quí nhân , tụng hòa bình , bệnh lo hiểm , chớ cầu danh , tài vật hao , hôn nên đình , ngày tháng dần , được thuận hanh . Tô đông pha giải : Trèo lội gian nan , thời vận lỗi sai , gia đạo không tốt , việc nhiêu gập gềnh , gặp người phú quí , dùi dắt mới nên , nếu không ai giúp , khó thoát hậu họa . Thơ Bích tiên Tiên nan hậu dị bổn thiên nhiên Chỉ khủng lao tâm sự bất toàn Nhuowccj đắc quí nhân đề huề xứ Quản giáo kỵ hạc dữ yêu triền Dịch Dể sau trước khó số trời cho Việc chẳng vẹn toàn nghĩ cũng lo Có được quí nhân nâng dắt giúp Cuỡi hạc eo còn thắt đai to

SỐ 49 HẠ HẠ 第四十九号簽 下下 彼此家居只一山 如何似隔鬼門関 日月如梭人易老 許多勞碌不如閒 碧仙注 形迹如親實不親 相看只作鏡中人 謀為動作皆無定 只恐虛名不得真


Xăm chữ hán việt Bĩ thử gia cư chỉ nhất san Như hà tự cách quỉ môn quan Nhật nguyệt như thoa nhân dị lão Hứa đa lao lục bất như nhàn Dịch Đây đó ngụ chung một quả đồi Sao như cách cữa quỉ xa xôi Thoi đưa ngày tháng người già cổi Vất vã nhiều sao sánh nhàn ngồi Tích : Trương tử Phùng ẩn trốn Thánh ý : Danh lợi trở , tạm đừng hỏi , tụng nên hòa , bệnh như nguyện , hôn nhân muộn , người đi xa , làm được tốt , tạm an phận . Tô đông pha giải : Nơi dể an nhàn , ra đường trắc trở , thời vận dể qua , tự phí lao khổ ,việc nên thủ cựu , tùy phận mà làm , vận chưa thuận lợi , tạm dừng tiến thủ . Thơ Bích tiên Hình tích như thân thựt bất thân Tương khan chỉ tác cánh trung nhân Mưu vi động tác giai vô định Chỉ khủng hư danh bất truyền chân Dịch Thân thật không thân giống bóng hình Chẳng qua soi kính tự nhìn mình Mưu tính việc làm không đoán được Rỏ rằng hư ảo chẳng chân tình


SỐ 50 THƯỢNG CÁT 第五十号簽 上吉 人說今年勝舊年 也須歩歩要周旋 一家和氣多生褔 萋菲讒言莫聽偏 碧仙注 此心有主何憂事 須管今番勝舊番 婦人言語君休聽 家道興隆在此間 Xăm chữ hán việt Nhân thuyết kim niên thắng cựu niên Dã tu bộ bộ yếu châu tuyền Nhất gia hòa khí đa sinh phúc Thê phỉ sàm ngôn mạc thính thiên Dịch Năm qua người nói thua năm này Ra sức vẹn toàn bước bước hay Cả nhà hòa thuận sinh thêm phúc Lời cỏ dèm pha chớ hiểu sai Tích : Tô đông Pha khuyên dân Thánh ý : Xuất nhập cát , tài vật nhiều , bệnh mau khỏi , hôn được thành , tụng nên hòa , hỏi người đi , ca khải hoàn. Tô đông pha giải : Mưu tính sẽ thắng , thích hợp tiến hành , việc người châu đáo , tai qua phúc tới , đừng nghe dèm pha , âu lo nghi hoặc , trước sau cẩn thận , không nên do dự . Thơ Bích tiên Thử tâm hữu chủ hà ưu sự Tu quản kim phiên thắng cựu phiên phụ nhân ngôn ngữ quân hưu thính


Gia đạo hưng long tại thử gian Dịch Làm chủ được lòng sao muộn sầu tỉ mỉ siêng làm bước bước cao Lời bàn nữ giới đừng tin tưởng Phồn vinh gia đạo mới bền lâu 100 Quẻ Quan Thánh Đế (51-60) 越南道教 SỐ 51 THƯỢNG CÁT 第五十一号簽 上吉 君今百事且隨緣 水到渠成聽自然 莫嘆年來不如意 喜逢新運稱心田 碧仙注 一生勞碌不曾閒 也是心緣倍累開 漸遇亨通有生意 後來容易只先難 Xăm chữ hán việt Quân kim bá sự thả tùy duyên Thủy đáo cừ thành thính tự nhiên Niên lai mạc thán bất như ý Hỷ phùng tân vận xứng tâm điền Dịch Nay làm trăm việc phải tùy duyên Nước tói đê cao phải đắp liền Đừng than năm tới không như ý Hợp lòng vận mới tốt triền miên Tích : Ngự Câu lưu hồng nhan


Thánh ý : Danh dần hiển , tụng dần mở , tài sung túc , bệnh tự an , đi có tin , hôn nên định , mệnh dần thông , hợp ý lòng . Tô đông pha giải : Trước mắt mưu vọng , tạm tùy duyên phận , có ngày vinh đạt , hiển hách như nguyện , đừng nên than oán , biến đổi theo thời , dần thấy hanh thông , gặp toàn việc tốt. Thơ Bích tiên Nhất sinh lao lục bất tăng nhàn Dã thị tâm duyên bội lụy khai Hanh thông tiệm ngộ hữu sinh ý Hậu lai dung dị chỉ tiên nan Dịch Cả đời cực nhọc vẫn chưa nhàn Cũng tại tâm tư mỏi mệt mang Thuận lợi đến rồi như muốn tính Lúc sau gặp dể trước gian nan .

SỐ 52 THƯỢNG CÁT 第五十二号簽 上吉 元坐幽居嘆寂廖 孤灯掩映度清宵 萬金忽報秋光好 活計扁舟渡北朝 碧仙注 險阻之間刦似流 此心憂䖏不成憂 文書得力消多少 自有容顏作語頭 Xăm chữ hán việt


Nguyên tọa u cư thán tịch liêu Cô đăng yểm ảnh lộ thanh tiêu Vạn kim hốt đáo thu quang hảo Hoạt kế biển châu độ bắc triều Dịch Vắng vẻ ngồi đây thở than dài Ánh đèn in bóng sáng đêm nay Bổng có nắng thu ngàn vạn tốt Đò đưa mau tới bắc triều ngay Tích : Khuông Hoành học đêm Thánh ý : Danh muộn thành , lợi chậm đến , bệnh chậm an , tụng sau ngưng , hôn nhân tốt , người đi về , việc tốt hơn . Tô đông pha giải : Tài vật chờ thời , đừng than chưa gặp , bổng có giờ tốt , cất bước lên cao , tin tốt đến nơi , đắc ý làm cao , mọi việc điều được , mổi bước điều tốt . Thơ Bích tiên Hiểm trở chi gian kiếp tự lưu Thư tâm ưu xứ bất thành ưu Văn thư đắc lực tiêu đa thiểu Tự hữu dung nhan tác ngữ đầu Dịch Hiểm họa cướp đường ẩn ở trong Đừng lo nao núng giử bền lòng Văn thư tin giảm sầu đôi chút Tự mặt vui cười việc mới thông

SỐ 53 HẠ HẠ 第五十三号簽 下下 艱難險阻路蹊跷


南鳥孤飛依北巢 今日貴人曾識靣 相逢却在夏秋交 碧仙注 謀為先阻後通亨 事用心機遂所行 若得貴人提拔䖏 諸般方可事圗成 Xăm chữ hán việt Gian nan hiểm trở lộ khê nghiêu Nam điểu cô phi y bắc sào Kim nhật quí nhân tăng thức diện Tương phùng kiếp tại hạ xuân giao Dịch Hiểm trở gian nan lộ khả nghi Tổ bắc chim nam cánh nặng trì Người quí hôm nay từng gặp mặt Hiểu nhau phải lúc hạ xuân thì Tích : Lưu Bị cầu hôn giang tả Thánh ý : Tụng và bệnh , điều bất lợi , danh cùng lợi , phải trở trệ , đi chưa tới , nếu gặp quí , việc phải thông . Tô đông pha giải : Gian nan đã trãi , mọi việc điều sai , chim nam tổ bắc , biết dựa nơi nào , cuối hạ đầu thu , quí nhân giúp đở , hợp lòng mưu tính , vinh đạt tới kỳ . Thơ Bích tiên Mưu vi tiên trở hậu thông hanh Sự dụng tâm cơ toại sở hành Nhược đắc quí nhân đề bạt xứ Chư ban phương khả tự viên thành Dịch Trước khó tính mưu sau thuận thông


Việc muốn toại tâm phải dụng lòng Như được quí nhân nâng trợ giúp Mọi điều làm tới được thành công

SỐ 54 TRUNG BÌNH 第五十四号簽 中平 萬人叢裏逞英豪 便欲飛騰霄漢高 爭奈 Hán Việt Mộng trung đắc bảo tỉnh lai vô Tự vị nam sơn chỉ thị sừ Nhược vấn hôn nhân binh vấn bịnh Biệt tầm điều lộ vi tương phù Dịch Nắm mơ được ngọc tỉnh tay không Một cuốc dời non uổng phí công Bệnh tật hôn nhân người nếu hỏi Tìm con đường khác đễ cầu trông Lời Bàn Vật ở trong nước, Hình ảnh lung linh. Đều do phân định, Không cần phân minh Điềm quẻ ứng Mộng trung đắc bảo, Mọi việc uổng tâm phí sức Tích Cổ : Mã Siêu truy Tào Giải


Gia đạo thiếu an, Tự thân cẩn phòng, Cầu tài trở, Giao dịch khó, Hôn nhân đợi thời, Điền vụ lục súc trệ, Người đi chưa tới, Tìm người gặp, Kiên tụng thua, Di dời cát, Vật thất không, Bệnh cầu bảo hộ, Phong thủy bất an.

SỐ 55 TRUNG BÌNH 第五十五号簽 中平 勤耕力作莫蹉跎 衣食隨時安份過 縱使經商收倍利 不如逐歲廩米多 碧仙注 守已須防勝巧心 皇天有眼不虧人 只宜安份休更改 恐怕災殃及汝身 Xăm chữ hán việt Cần canh lực tác mạc sa đà Y thực tùy thời an phận qua Tung sử kinh thương thâu bội lợi Bất như trục tuế lẫm mể đa Dịch Cày cấy năng làm chớ bỏ bê Mặc ăn tùy lúc giữ theo lề Dù việc bán buôn thâu lợi lớn


Sao bằng kho gạo đổ tràn trề Tích : Bao long Đồ khuyến nông Thánh ý : Đừng hỏi danh , chớ tham tài , tụng nên giải , bệnh vô tai ,hôn khả tựu , đi xa về , mưu tính thành , phúc tự tới . Tô đông pha giải : Ăn mặc tự đủ , cưỡng cầu phải tổn , tạm lo cày cấy , lấy nông cơ bản , kinh doanh nhạy khéo , mới được lâu dài , an phận thủ thành , vinh đạt sẽ tới . Thơ Bích tiên Thủ kỷ tu phùng thắng xảo tâm Hoàng thiên hữu nhãn bất khuy nhân Chỉ nghi an phận hưu canh cãi khủng phá tai ương cập nhữ thân Dịch Đề phùng hơn hẳn kế tài tình Có mắt trời cao nào phụ mình Chỉ hợp an thân không sửa đổi phùng lo thân thể chẳng an ninh

SỐ 56 HẠ HẠ Xăm chữ hán việt Tâm đầu lý khúc cưỡng từ già Trực dục khi quan hành lộ tà Nhất đản xú hình lâm nguyệt kính Thân đầu hiến võng mạc tư ta Dịch Lòng sắp đủ điều đễ chối bay Xem thường quan chức bước đường sai Soi gương mới thấy hình mình xấu Hình luật vướng vào khó trở tay


Tích : Vương khu Mật gian hiểm Thánh ý : Không nên tụng , chẳng cầu tài , bệnh có tà , người xa về , hôn thận trọng , không tin mai , làm ngay thẳng khỏi họa tai . Tô đông pha giải : Lòng nghĩ việc tà , dối lời khi quan , công lý soi sáng , sau phải gặp hung , nếu mà lui bước , theo sự chánh trực , tránh khỏi họa này , bảo vệ thân lành . Thơ Bích tiên Vạn sự gai tùng mệnh lý chiêu Thập trường phiền não cữu trường tiêu Bất như thoái bộ cầu an tịnh Chỉ bả danh hương hướng tiên thiêu Dịch Muôn việc phải tùy vận mệnh cho Mười phần buồn bực chín phần lo Lui bước nên làm tâm ổn định Nên cầu thân tiên thắp nhang cho

SỐ 57 TRUNG BÌNH Xăm chữ hán việt Sự đoan ba xuất lự tuy trường Mạc thính nhân ngôn tự chủ trương Nhất chước tiên cơ quwn ký thủ Phân phân náo lý cánh tư lường Dịch Trăm việc liệu lo nghĩ đủ đường Lời quấy đừng nghe tự chủ trương Tiên tri lời ấy người ghi nhớ Rộn ràng càng phải biết so lường


Tích : Lạn Kha xem cờ Thánh ý : Tụng mau giải ,bệnh sớm lành , tin liền tới , tài bình thường , cầu bình an , phàm mọi việc , tự chủ trương . Tô đông pha giải : Việc làm đa đoan , phân vân không quyết , nghĩ suy kỷ lưỡng , phải theo điều lý , nếu tin lời người , lòng phải đắn đo , làm nhanh một bước , việc gì cũng tốt . Thơ Bích tiên Thị phi thùy bất đới tương lai Chỉ yếu hung trung tự chủ tài Tiên trước kham tùng doanh địa lập Nhược trì nhất bộ tiện thành tai Dịch Sai lầm ai vác tới tương lai Tự chủ trong lòng ghi nhớ này Nhanh nhanh tìm đất lành mà đứng Nếu muộn bước thì phải họa tai

SỐ 58 THƯỢNG CÁT 第五十八号簽 上吉 蘇秦三寸足平生 富貴功名在此行 更好修為陰騭在 前程萬里自通亨 碧仙注 孕則生男財則遂 功名到底可相期 作事有成終有望 凡人皆可問謀為 Xăm chữ hán việt Tô Tần tam thốn túc bình sinh


Phú quí công danh tại thử thành Cánh hảo tu vi âm chất tại Tiền trình vạn lý tự thông hanh Dịch Tô Tần uốn lưỡi gót tung hoành Phú quí công danh sự nghiệp thành gắng mà tích lũy thêm âm đức Rộng mở tiền đồ được thuận hanh Tích : Tô Tần mang kiếm Thánh ý : Bệnh liền khỏi , tụng tất thắng , người đi về , hôn nên định , gia đạo thịnh , tích âm đức , phúc sẽ ứng . Tô đông pha giải : Trăm việc mưu tính , cẩn thận mới tốt , cầu được phong phú , cầu danh phải được , gắng làm việc tốt , trợ thêm âm đức , phú quí vinh hoa , bắt đầu cất cao . Thơ Bích tiên Thai đắc sinh nam tài đắc toại Công danhdaos để khả tương kỳ Phàm nhân giai khả vấn mưu vi Tác sự hữu thành chung hữu vọng Dịch Cầu tài liền được lại sinh trai Sự nghiệp sau cùng hợp ý thay Người người như hỏi đây mưu kế Làm việc tin lành sẽ chỉ ngay

SỐ 59 TRUNG BÌNH 第五十九号簽 中平 門衰户冷苦伶仃


自嘆祈求不一靈 幸有袓宗陰騭在 香烟未斷續螟蛉 碧仙注 赦寛之後可榮華 福有生來富貴家 凡事前緣宜有合 到門當户心堪誇 Xăm chữ hán việt Môn suy hộ lảnh khổ linh đinh Tự thán kỳ cầu bất nhất linh Hạnh hữu tổ tông âm chất tại Hương yên vị đoạn tục minh linh Dịch Nhà cửa lạnh tàn khổ lẻ loi Tự thán tiên thần chẳng xét soi Nay nhờ tiên tổ lưu âm đức Khói nhang chưa dứt nhận con nuôi Tích : Đặng bá Đạo không con Thánh ý : Danh khó giữ, tài khó tính , tụng bất lợi , bệnh chớ lo , hôn khá hợp , tin không có , tiện đi xa , năng tu tỉnh Tô đông pha giải : Cửa nhà cầu khẩn , việc lành ít có , may còn tổ tông , lưu lại âm đức , nếu hỏi nối dỏi , khác họ là hay , ráng làm việc thiện , mới được tin lành . Thơ Bích tiên Xá khoan chi hậu khả vinh hoa phúc tự sinh lai phú quí gia Phàm sự tiền duyên giai hữu hiệp Đao môn đương hộ tâm khảm khoa Dịch Mở lòng hỷ xă được vinh hoa


Sinh cửa nhà giàu phúc ở ta Mọi việc phận duyên nên phải hợp Mừng vui khoe chúng cửa vườn nhà

SỐ 60 THƯỢNG THƯỢNG 第六十号簽 上上 羡君兄弟好名声 只管謙撝莫自矜 丹詔槐黃相逼近 巍巍科甲兩同登 碧仙注 同志同登兩得仙 時來凡事合先鞭 所謀所望皆如意 褔祿榮華件件全 Xăm chữ hán việt Tiển quân huynh đệ hảo thanh danh Chỉ quản khiêm vi mạc tự ngâm Đan chiếu hòe hoàng tương bức cận Khôi khôi khoa giáp lưởng đồng đăng Dịch Khâm phục anh em đã rạng danh Kiêu căng chẳng có tính thiện lành Chiếu chỉ sắc phong đang đến gặp Cả hai đầu bảng báo tin nhanh Tích : Tống Giao anh em đồng khoa Thánh ý : Hợp ra vào , mưu vọng tốt , tụng mau quyết , thời đang vượng , bệnh sơ sài , tin tức về , có thần giúp . Tô đông pha giải : Anh em thành đạt , thanh danh tự có , mọi việc khiêm nhường , mới được toàn mỹ , tiền đồ mở rộng . làm


việc thiện phúc , bước bước lên cao , đồng thời đổ đạt . Thơ Bích tiên Đồng chí đồng đăng lưởng đắc tiên Sự lai phàm sự hợp tiên tiên Sở mưu sở vọng giai như ý phúc lộc vinh hoa kiện kiện toàn Dịch Đồng thời đổ đạt quí hôm nay Việc làm thời tới gặp ra tay Mọi sự dụng mưu điều đắc ý Phúc lộc vinh hoa tròn vẹn ngay 100 Quẻ Quan Thánh Đế (61-70) 越南道教 SỐ 61 TRUNG BÌNH 第六十一号簽 中平 嘯聚山林兇悪俦 善良無事苦煎憂 主人大笑出門去 不用干戈盗賊休 碧仙注 心驚如踏一層冰 果敬反成度量生 一葦一航波浪定 駸駸喜色靄門庭 Xăm chữ hán việt Khiếu tụ sơn lâm hung ác trù Thiện lương vô sự khổ tiển ưu Củ nhân đại tếu xuất môn khứ Bất dụng can qua đạo tặc hưu Dịch Réo gọi lâu la tụ tập liền Chẳng có thiện lương khổ với phiền


Chủ nhân cười lớn đi ra cửa Không động binh đao đạo tặc yên Tích : Khoái Triệt gặp Hàn Tín Thánh ý : Tài trung bình , bệnh dần dứt , tụng tự tan , không so đo , đi xa về , hôn không hợp , tuy có hiểm , sau bình an . Tô đông pha giải : Tính ác bận lòng , làm hại thiện lương , sao mà làm được , bước đường cứng cỏi , người thiện tất thắng , giữ lòng không tranh , có thần trợ cho , âm họa tan biến . Thơ Bích tiên Tâm kinh như đạp nhất tầng băng Qủa kính phản thành độ lượng sinh Nhất vị nhất hàng ba lãng định Tân tân hỷ sắc ái môn đình Dịch Lòng lo như đạp phải tầng băng Thành kính được thành độ lượng tăng Dương một cánh buồm thuyền lướt sóng Hòa khí cửa nhà treo hỷ đăng

SỐ 62 TRUNG BÌNH Xăm chữ hán việt Bá thiên nhân diện hổ lang tâm Lại nhữ can qua dụng lực thâm Đắc thắng hồi thời thu tiệm lão Hổ đầu thành lý hỷ tương tầm Dịch Trăm vạn mặt người hổ sói lòng


Vựa vào chinh chiến gắng ra công Khải hoàn thu tới người dần lão Hổ đầu thành gặp tiếp mừng ông Tích : Hàn Tín chiến Bá Vương Thánh ý : Tụng tất thắng , tài tất đạt , bệnh có tà , xa có tin , hôn được thành , danh vừa ý , tới mùa thu , trăm việc thuận Tô đông pha giải : Người nhiều mưu hại , ta thiện đối địch , trước có lo sợ , sau tự sáng trong , đắc thắng lúc về , có tại mùa thu , hợp hướng tây bắc , mọi việc điều tốt . Thơ Bích tiên Các nhân tâm thuật các nhân hành Thuận yếu tâm cơ cánh tự tinh Chỉ khủng kinh hoa phương đáo thủ Thu phong suy tán diệp phi thanh Dịch Tâm tính việc làm mỗi khác nhau Mưu cầu muốn thuận phải tính cao Chỉ sợ vinh hoa ngày có được Bay cuốn gió thu lá xạc xào

SỐ 63 TRUNG BÌNH 第六十三号簽 中平 曩時敗北且圗南 筋力雖衰尚一堪 欲識生前君大數 前三三與後三三 碧仙注 作事當圖其老成 右疑阻滯没通亨


要知勤苦勞神䖏 正是皇天玉手更 Xăm chữ hán việt Nãng thời bại bắc thả đồ nam Cân lực suy tàn thượng nhất kham Dục thức sinh tiền quân đại số Tiền tam tam dữ hậu tam tam Dịch Xưa từng xông xáo bắc nam đông Sức lực suy tàn lưu chiến công Kiếp trước người đây sinh lớn số Hậu tiền các việc vẫn hòa đồng Tích : Dương lệnh Công tại Lý lăng bia Thánh ý : Bệnh dể trị , tụng trung bình , tài bình thường , tin có chuẫn , danh chưa thuận , hôn nên định , chớ làm càng , tùy phân định . Tô đông pha giải : Trước sau mưu vọng , đều có thành tựu , đứng tuổi kinh thương , việc này hiệu quả , phúc phận do số , không hơn không thiệt , nếu cố mà làm , tự hao tâm lực Thơ Bích tiên Tác sự đương đồ kỳ lão thành Hữu nghi trở trệ một thông hanh Yếu tri cần khổ lao thần xứ Chánh thị hoàng thiên ngọc thủ canh Dịch Mọi việc đã từng già mới thành Ngại nghi trì trệ lấp thông hanh Khổ cực lao tâm ai có biết Trời cao tay ngọc đở dìu nhanh


SỐ 64 THƯỢNG THƯỢNG 第六十四号簽 上上 吉人相遇本和同 况有持謀天水翁 人力不勞公論恊 事成功倍笑談中 碧仙注 作事須知兩不同 主謀全付貴人功 但凡事事皆如意 只恐人生談哭中 Xăm chữ hán việt Cát nhân tương ngộ bổn hòa đồng Huống hữu trì mưu thiên thủy ông Nhân lực bất lao công luận hiệp Sự thành công bội tiếu đàm trung Dịch Giawpj nhau phải giữ tấm lòng son Hòa thuận trời cao giúp bảo toàn Chẳng nhọc sức người cùng thảo luận Việc thành công lớn tiếng cười giòn Tích : Quản Trọng , Bào thúc Nha chia vàng Thánh ý : Qúi có hồi , tụng có hậu , danh phải thành , bệnh phải lùi , tài có dư , hôn nhân tốt , hỏi tin tức , sẽ biết liền . Tô đông pha giải : Cùng người mưu vọng , được gặp người quí , đưa tay trợ giúp , các việc vừa lòng , đừng cố ráng sức thành tựu rất dể , ra vào điều hợp , cát lợi điều có . Thơ Bích tiên Tác sự tu tri lưỡng bất đồng Chủ mưu toàn phó quí nhân công


Đản phàm sự sự giai như ý Chr khủng nhân sinh đàm tiếu trung Dịch Làm việc đôi bên ý bất đồng Tính mưu toàn cậy người trên trông Nếu như mọi việc đều như ý E sợ nhân tình nói viễn vông

SỐ 65 THƯỢNG THƯỢNG 第六十五号簽 上上 朔風冷冷正窮冬 多羡門庭喜氣濃 更入新春人事後 衷言方得信先容 碧仙注 不意反成肖意歸 入門一卦見仙機 當時險阻皆平靜 百事和諧没是非 Xăm chữ hán việt Sóc phong lẫm lẫm chánh cùng đông Đa tiễn môn đình hỷ khí nồng Cánh nhập tân xuân nhân sự hợp Trung ngôn phương đắc tín tiên dung Dịch Cuối đông gió bắc rét căm căm Cửa nhà vui vẻ tốt bao năm Người việc vào xuân thay đổi số Lời ngayror được nhớ ghi tâm Tích : Mông Vương , Một Lan hòa thi


Thánh ý : Tài được nhiều , danh dược cao , hôn nên hỏi , hợp kiện tụng , bệnh dứt nhanh , người đi dộng , họa tiêu tan , phúc tăng nhiều . Tô đông pha giải : Số cực lúc đông , nghèo lâu phải thông , qua tới mùa xuân , sắc vui trùng trùng , xuân mới đã đến , hòa khí dư tràn , nếu gặp người quí , trăm việc điều thông . Thơ Bích tiên Bất ý phản thành tiêu ý quy Nhập môn nhất quẻ kiến cơ tiên Đương thời hiểm nạn giai bình tịnh Bá sự hòa hài một thị phi Dịch Cười nói trở về chẳng bất ngờ Vào nhà gieo quẻ thấy tiên cơ Lúc này hiểm họa điều yên ổn Trăm việc chan hòa lấp mập mờ

SỐ 66 THƯỢNG THƯỢNG 第六十六号簽 上上 耕耘只可在鄉邦 何用求謀向外方 見見今年新運好 門蘭喜氣事双双 碧仙注 自家安份莫他求 自有榮華切莫憂 喜得一陽天氣象 也知秋煖勝三秋 Xăm chữ hán việt Canh vân chỉ khả tại lân bang


Hà dụng cầu mưu hướng ngoại phương Kiến kiến kim niên tân vận hảo Môn lan hỷ khí sự song song Dịch Cấy cày nên tại đất quê nhà Dâu phải cầu tìm chi xứ xa Đã thấy năm nay vận tốt tới Cửa nhà vui vẻ mãi hoan ca Tích : Đổ Phủ du xuân Thánh ý : Bệnh liền khỏi , tụng mau quyết , tài dần phát , danh được cao , người đi về , hôn nên kết , chớ ngại cầu , phúc sẽ được . Tô đông pha giải : Ra ngoài chẳng hợp , đạt ở quê nhà , thời vận sẽ thuận , phúc lộc điều phát , việc tốt trùng trùng , cửa nhà thay đổi , muốn mưu việc lớn , biến tốt thành đần . Thơ Bích tiên Tự gia an phận mạc tha cầu Tự hữu vinh hoa thiết mạc ưu Hỷ đắc nhất dương thiên khí tượng Dã tri xuân noãn thắng tam thu Dịch An phận tại nhà xa chẳng mưu Vinh hoa tự có dứt phền ưu Mừng gặp nắng lên ngày tốt đẹp Một mùa xuân ấm thắng ba thu

SỐ 67 TRUNG BÌNH 第六十七号簽 纔發君心天己知


何須問我决狐疑 願子改圗從孝悌 不愁家室不相宜 碧仙注 立志須行在善中 天理難賭意先通 能行好事功須效 管取家門喜氣盈 Xăm chữ hán việt Tài phát quân tâm thiên vĩ tri Hà tu vấn ngã quyết hồ nghi Nguyện tử cãi đồ tùng hiếu đệ Bất sầu gia thất bất lương nghi Dịch Trời hiểu tài cao phát tự lòng Sao cần nghi ngại hỏi viễn vông Mong ước con theo đường hiếu thảo Đệp tươi gia đạo được hanh thông Tích : Giang Di dặn con Thánh ý : Tụng hòa quí , bệnh đổi thầy , tìm phuong khác , hôn nên muộn , hỏi người đi , chưa có về , nên sửa sai , việc mới hợp . Tô đông pha giải : Việc thiện chưa tròn , câu khẩn mà chi , giải quyết do lý , tự sửa lỗi sai , nên tròn hiếu đệ , kính nhường thâm tình , hòa khí sinh phúc , gia đạo hồi xuân . Thơ Bích tiên Lập chí tu hành tại thiện trung Thiên lý nan man ý tiên thông Năng hành hảo sự công tu hiệu Quản thủ gia môn hỷ khí dinh Dịch


Lập chí nên cần phải thiện lương Lẻ trời khó đậy ấy việc thường Siêng làm điều tốt thêm công hiệu Nhà cửa thêm vui mãi cát tường

SỐ 68 TRUNG BÌNH 第六十八号簽 中平 南販珍珠北販鹽 年來幾倍貨財添 勸君止此求田舎 心欲多時何日厭 碧仙注 人事茫茫歷世艱 得休閒䖏目休閒 若謀富貴不知足 自有灾愆不待言 Xăm chữ hán việt Nam phán trân châu bắc phán diêm Niên lai kỷ bội hóa tài thêm Khuyến quân chỉ thử cầu điền xá Tâm dục đa thời hà nhật yêm Dịch Bắc nam buôn muối với kim cương Hàng hóa gia tăng việc khuếch trương Khuyên ai nên nghĩ tìm vườn ruộng Ham muốn nhiều sau phải chán chường Tích : Tiền đại Ngọc buôn muối Thánh ý : Tụng sẽ thắng , đừng kiện thêm , danh thắng lợi , chẳng hỏi thêm , hôn nên định , bệnh tự tan , người đi về , tạm


an phận . Tô đông pha giải : Mưu việc liền toại , lợi tăng bội bội , lòng tham không dừng , sau gặp phiền ưu , biết đủ không nhục , vui vẻ ngao du , gặp việc như ý , nên dừng phải dừng . Thơ Bích tiên Nhân sự mang mang lịch thế gian Đắc hưu nhàn xứ thả hưu nhàn Nhược mưu phú quí bất tri túc Tự hữu tai khiên bất đãi ngôn Dịch Từng trải việc qua khó mịt mù Gặp nhàn ngơi nghĩ hãy nhàn du Đeo đuổi sang giàu không biết đủ Tiếng lành không đợi tự phiền ưu

SỐ 69 TRUNG BÌNH

Xăm chữ hán việt Xá châu tuân lộ tổng tương nghi Thận vật hý du trục quí nhi Nhất dạ tôn tiền huynh dữ đệ Minh triêu thù địch hựu tương tùy Dịch Lên bộ bỏ thuyền ấy hợp thời Đuổi chi con trẻ để ăn chơi Thâu đêm nâng chén anh em tốt


Sáng ra thù địch việc thường đời Tích : Tôn Tẩn , Bàng Quyên đấu trí Thánh ý : Danh cùng lợi , chớ cưỡng cầu , y phải xét , Hôn khó mưu , người đi tới , tụng nên ngừng , phàm ra vào , thận giao du . Tô đông pha giải : Bỏ thuyền lên bộ , đứng nơi thực địa , không hiểu con hiền , tự nhiên khắc ghi , trong tốt có ác , khẩu thiệt nên tránh , cảnh giới cẩn thận , nhậu nhẹt chơi bời . Thơ Bích tiên Đắc ý nồng thời chung thất ác Thân bằng ngộ ngã mạc tương tùy Cường ngôn thuyết đắc cam như mật Na đắc khai tâm kiến đảm thì Dịch Rộng ràng hý hững hóa điều hiu Bằng hữu gặp ta chẳng phải chìu Lời lẽ tuôn ra mang vị ngọt Sau thành mật đắng khổ trăm điều

SỐ 70 TRUNG BÌNH 第七十号簽 中平 雷雨風雲各有司 至成祷告莫生疑 與君定約為霖日 正是蘊降中伏時 碧仙注 貧富當知各有同 功名婚事待其時 謀望定应庚日至 季夏交臨事可宜


Xăm chữ hán việt Lôi vũ phong vân các hữu ty Chí thành đảo cáo mạc sinh nghi Dữ quân định ước vi lâm nhựt Chánh thị uẩn hàng trung phục thì Dịch Sấm mưa mây gió có thần lo Cầu khấn sao nghi ngại đoán mò Cùng người xin hứa ngày mưa lớn Bao hàm các việc phục hồi to Tích : Dương Cối cầu khấn Thánh ý : Tụng và bệnh , dần giải trừ , danh và lợi , chờ ngắn thôi , hôn nên muộn , đi không tin , nếu cầu thần ba ngày ứng . Tô đông pha giải : Cát hung ty tiện , mọi việc có thần , hỏi việc sẵn có , giữa đường nổi trôi , như hạn găp mưa , tự có cầu vồng , mọi việc mưu tính , nên đợi chờ thời . Thơ Bích tiên Phú bần đồng hữu các tương tri Công danh hôn sự đãi thời kỳ Mưu vọng định ưng canh nhật chí Qúi hạ giao lâm sự khả nghi Dịch Nên hiểu giàu nghèo có chổ đồng Công danh hôn sự phải chờ trông Tính mưu phải đợi ngày canh tới Tiết hạ đến rồi việc sẽ thông 100 Quẻ Quan Thánh Đế (71-80) 越南道教 SỐ 71 TRUNG BÌNH


第七十一号簽 中平 喜鵲簷前報好音 知君千里欲歸心 綉緯重結鴛鴦帶 葉落霜飛寒色侵 碧仙注 凡亊須經盡 須待好時來 到底方成就 何必自疑猜 Xăm chữ hán việt Hỷ tước thiềm tiền báo hảo âm Tri quân thiên lý dục quy tâm Tú vi trùng kết uyên ương đái Diệp lạc sương phi hàn sắc xăm Dịch Trước thềm chim khách báo cho hay Vạn dặm quê nhà đã đến này Màn thiêu đem kết thành đai gấm Trời lạnh lá rơi sương sớm bay Tích : Tô Võ về quê Thánh ý : Tụng nên hòa , danh dần thông , hôn tái hợp , bệnh chủ hung , hỏi cầu tài , thời chưa tới , mọi mưu vọng , tại thu đông . Tô đông pha giải : Tin báo tốt lành , người xa trở về , trong tiết thu đông , cửa nhà yên ổn , việc sau được tốt , tạm đợi thời tới , tự có thành tựu , đừng tự nghi ngờ . Thơ Bích tiên Phàm sự tu kinh tận Tu đãi hảo thời lai Đáo để phương thành tựu


Hà tất sự nghi xai Dịch Mọi việc trãi qua rồi Phải chờ giờ tốt thôi Sau mới được thành tựu Đừng nghi ngại lôi thôi

SỐ 72 TRUNG BÌNH 第七十二号簽 中平 河渠旁路有高底 可嘆長途日己西 縱有榮華好時節 直須猴犬換金雞 碧仙注 多少登塲没下塲 平川靜䖏被風霜 眼前光景渾如夢 只恐榮華不久長 Xăm chữ hán việt Hà cừ bàng lộ hữu cao đê Khả thán trường đồ nhật dĩ tây Vinh hoa tung hữu thời tiết hảo Trực tu hầu khuyển hoán kim kê Dịch Lộ đê cao thấp khó muôn ngàn Đêm tối đường dài ngán thở than Vinh hoa đang có thêm thời tốt Qua năm thân tuất được gà vàng Tích : Phạm Lãi qui hồ


Thánh ý : Cầu tài muộn , có bệnh hiểm , danh khó thành , tin còn xa , tụng sau hung , hôn phải muộn , đất chưa ổn . Tô đông pha giải : Đường lộ gồ ghề , gặp lúc suy muộn , cầu sự đa nan , làm tự thở than , năm thân dậu tuất , đến lúc tháng năm , sẽ được như nguyện . Thơ Bích tiên Đa thiểu đăng trường một hạ trường Bình xuyên tịnh xứ bị phong thương Nhãn tiền quang cảnh hôn như mộng Chỉ khủng vinh hoa bất cữu trường Dịch Lớp lớp màn màn nối tiếp nhau Nước yên sông lặng gặp bệnh đau Cảnh quang trước mắt mờ như mộng Giàu sang e chẳng được dài lâu

SỐ 73 HẠ HẠ 第七十三号簽 下下 憶昔蘭房分半釵 而今忽把信音乖 痴心想望成連理 到底誰知事不諧 碧仙注 訟事有阻 問財成空 家人嗃嗃 憂心冲冲 Xăm chữ hán việt Ức tích lan phùng phân bán thoa Nhi kim hốt bả tín âm quai


Si tâm tưởng vọng thành liên lý Đáo để thùy tri sự bất hài Dịch Xưa chốn loan phùng bẻ gãy trâm Nay ngồi nhớ lại nghĩ xa xăm Ước mơ tái hợp lòng ngây dại Bất hòa ai hiểu đã bao năm Tích : Dương chiêu Quân nhớ Hán đế Thánh ý : Danh lợi không , tụng sau hung , hôn trùng kết , bệnh nguy hiểm , vận ít thông , nên làm phúc , bảo an toàn . Tô đông pha giải : Việc nhiều ly tán , khó mà tái hợp , lòng si chưa giải , tự giữ trong lòng , nếu gắng gượng ép , sau cũng bại thôi , mọi việc mưu vọng , nên thủ lấy lòng . Thơ Bích tiên Tụng sự hữu trở Vấn tài thành không Gia nhân hao hao Ưu tâm xung xung Dịch Kiện thưa trở ngại Cũng chẳng có tài Người nhà to tiếng Buồn bực lắm thay

SỐ 74 THƯỢNG CÁT 第七十四号簽 上吉 崔巍崔巍復崔巍 履險如夷去復來 身似菩提心似鏡


長安一道放春回 碧仙注 至再至三方見效 聿然機會可重逢 此心無愧何憂事 謀盡終成不計功 Xăm chữ hán việt Thôi nguy thôi nguy phục thôi nguy Phục lai lý hiểm khứ như di Thân tự bồ đề tâm tự kính Trường an nhất đạo phóng xuân quy Dịch Đường dài vắng ngắt lại gồ ghề Theo lề vững bước bước lê thê Thân tựa bồ đề Lòng sáng tỏ Trường an lộ thẳng đón xuân về Tích : Tụng với bệnh , hiểm sau bình , danh với lợi , được thông hanh , hôn trước khó , sau tất thành , người đi tới , phúc tự sinh . Tô đông pha giải : Đường đi hiểm trở , lòng phải vững vàng , chuyển hung thành cát , sau khỏi âu lo , phải theo lẻ phải , chớ có đổi lời , bước đường bằng phẳng , phúc sẽ tới liền . Thơ Bích liên Chí tái chí tam phương kiến hiệu Di nhiên cơ hội khả trùng phùng Thử tâm vô quỉ hà ưu sự Mưu tận chung thành bất kế công Dịch Đôi lược ba lần hiệu quả thông gặp nhau đúng dịp mới hợp lòng Thân này ngay thẵng không phiền muộn Sau cũng tựu thành chẳng nhọc công


SÔ 75 TRUNG CÁT 第七十五号簽 中吉 生前結得好姻缘 一笑相逢情自親 相當人物無高下 得意休論富與貧 碧仙注 兩情如水素流通 何况姻缘一日同 分外人交分外話 如鴻遇順穩乘風 Xăm chữ hán việt Sinh tiền kết đắc hảo duyên nhân Nhất tiếu tương phùng tình tự thân Tương đương nhân vật vô cao hạ Đắc ý hưu luân phú dữ bần Dịch Duyên lành đã định kết tình thân Gặp được lòng mừng vui mãi dâng Đôi bên so lại không cao thấp Ưng dạ so chi chuyện phú bần Tích : Lưu tiểu thư yêu Lữ mông Chánh Thánh ý : Tài vật tụ , bệnh liền khỏi , nếu hỏi tụng , nên gặp chủ , gắng làm thiện , cầu thần trợ , người đi về , việc không trở . Tô đông pha giải : Đã có hẹn ước , thấy mặt như thân , mưu làm


đều đồng , việc nhiều thành tựu , đâu cần gặp mặt , lại chia đôi bên , theo thuận tiến hành , sẽ không lục đục . Thơ Bích tiên Lưởng tình như thủy tố lưu thông Hà huống nhân duyên nhất nhật đồng Phân ngoại nhân giao phân ngoại thoại Như hồng ngộ thuận ổn thừa phong Dịch Đôi bên như nước chảy theo dòng Kết hợp nhân duyên ngày mặn nồng Chọn người giao kết tìm lời nói Thuận gió lướt cao với cánh hồng

SỐ 76 TRUNG BÌNH 第七十六号簽 中平 三千律法八千文 此事如何説與君 善悪两途君自作 一生禍福此中分 碧仙注 訟庭有險莫來尋 只恐憂疑亂了心 凡事要知前定數 但將善悪自浮沉 Xăm chữ hán việt Tam thiên luật pháp bát thiên văn Thử sự như hà thuyết dữ quân Thiện ác lưỡng đầu quân tự tác Nhất sinh họa phúc thử trung phân Dịch


Ba ngàn điều luật tám ngàn từ Việc ấy sao đem nói được ư Đôi đường thiện ác tự người chuốc Một đời họa phúc có trong thư Tích : Tiêu Hà chú luật Thánh ý : Hỏi công kiện , tạm dứt lý , cầu tài lộc , tự dò mình , bệnh mau khấn , hợp cầu tự , hôn phải dò , được cát lợi . Tô đông pha giải : Quer hung biến hóa , không chỉ việc này , nói không hết ý , đem lòng nghĩ suy , phúc do tích thiện , nghĩ ác lấy họa , biết thì nên tránh , nên tự giác ngộ . Thơ Bích tiên Tụng đình hữu hiểm mạc lai tầm Chỉ khủng ưu nghi loạn Liễu tâm Phàm sự yếu tri tiền định số Đản tương thiện ác tự phù trầm Dịch Công đường nguy hiểm chớ vào tìm Rối loạn ngại lo chẳng lặng yên Mọi việc rỏ ràng trời định số Thiện ác tự ta thả nổi chìm

SỐ 77 TRUNG HẠ 第七十七号簽 中下 木有根荄水有源 自君當此究其原 莫隨道路人間話 訟則終凶是至言 碧仙注 作悪是禍門 人言總是真


訟則終不利 謹守福隨身 Xăm chữ hán việt Mộc hữu căn cai thủy hữu nguyên Quân đương tự thử cứu kỳ nguyên Mạc tùy đạo lộ nhân gian thoại Tụng đắc trung hung thị chí ngôn Dịch Cây có cội căn nước có nguồn Nghiên cứu nguyên do nghĩ phải suông Lời người thêm bớt đừng nghe lấy Kiện tụng saucungf cũng phải buông Tích : Lữ Hậu thích Hàn Tín Thánh ý : Kiện nên hòa , bệnh cầu khấn , danh bất lợi , hôn không dài , phùng khẩu thiệt , người đi tới , việc cẩn thận , đừng nóng dội . Tô đông pha giải : Họa do tích ác , xem kỹ nguyên do , Giữ lòng lương thiện , bệnh được an toàn , tự mình cẩn thận , đừng tin lời người , Nếu lòng không vững , họa sẽ tới ngay Thơ Bích tiên Tác ác thị họa môn Nhân ngôn tổng thị chân Tụng tắc chung bất lợi Cẩn thủ phúc kỳ thân Dịch Làm ác là họa tai Lời người nói tin ngay Kiện sau nhiều bất lợi Thủ kỷ phúc theo đầy


SỐ 78 HẠ HẠ 第七十八号簽 下下 家道丰腴自飽温 也須肚裏立亁坤 財多害已君當省 福有脴胎禍有門 碧仙注 自家心地自家知 莫管他人閒是非 若能作福求安靜 雖祸終能轉福機 Xăm chữ hán việt Gia đạo phong phi tự bảo ôn Dã tu đổ lý lập càn khôn Tài đa hại kỷ quân đương tỉnh Phúc hữu phôi thai họa hữu môn Dịch Ấm no gia đạo lại hưng long Ngang dọc đất trời đã trãi xong Giàu sang tự hại người nên tỉnh Phúc đức tự gieo họa tự trồng Tích : Viên An thủ khổn Thánh ý : Chớ tham cầu , sẽ tự hại , hỏi kiện tụng , tức khắc ngưng , bệnh cầu thần , hôn chọn thiện , đi chưa tới . Tô đông pha giải : Gia đạo xương thạnh , nhờ do cẩn thủ , tự mình chủ trương , khấn cầu phù hộ , khinh tài trọng đạo , mới


được dài lâu , thiện thiện ác ác , tự làm tự chịu . Thơ Bích tiên Tự gia tâm địa tự gia tri Mạc quản tha nhân nhàn thị phi Nhược năng tác phúc cầu an tịnh Tuy họa chung năng chuyển phúc cơ Dịch Lòng đã tính mưu tự hiểu rồi Đừng nghe người quấy nói đầu môi Gắng nên làm phúc cầu yên ổn gặp họa sau cùng chuyển phúc thôi

SỐ 79 TRUNG BÌNH 第七十九号簽 中平 乾亥來龍仔细看 坎居午向自當安 若移辰丑陰陽逆 門户凋零家道難 碧仙注 天然得個好規模 心計雖多莫改圖 妄作妄謀終是拙 吉凶分界莫岐趨 Xăm chữ hán việt Càn hợi lai long tử tế khan Khảm cư ngọ hường tự đương an Nhược di thìn sữu âm dương nghịch Môn hộ điêu linh gia đạo nan Dịch Năm hợi qua rồng xem kỷ càng


Nhà quay hướng ngọ tự nhiên an Nếu dời thìn sữu âm dương trái Lạnh lẻo cửa nhà khó vô ngàn Tích : Văn Vương soạn dịch quẻ Thánh ý : Danh cùng lợi , nên theo lý , hôn và tụng , đừng tính ngông , bệnh chọn thầy , mới không sầu , ngời dđi tới , phiền bỏ qua . Tô đông pha giải : Xây nhà mồ mã , nên chọn đúng hướng , long huyệt tuy cát , hướng sai phải bệnh , mọi việc mưu vọng , hướng nam tốt lành , hướng khác bất lợi . Thơ Bích tiên Thiên nhiên đắc cá hảo qui mô Tâm kế tuy đa mạc cãi đồ Vọng tác vọng mưu chung thị chuyết Cát hung phân giới mạc kỳ xô Dịch Tốt xấu thấp cao bởi tại trời Lòng nhiều lo lắng chớ thay dời Nghĩ sai làm quấy sau thành ngốc Nhìn kỷ dữ lành trãi khắp nơi

SỐ 80 HẠ HẠ 第八十号簽 下下 一朝無事忽遭官 也是門衰坆未安 改換陰陽移禍褔 勸君若作等閒看 碧仙注 有是有非天所使 免求地理與星辰


皆而久守祈天佑 來福祿臨祸不侵 Xăm chữ hán việt Nhất triêu vô sự hốt tao quan Dã thị môn suy phần vị an Cãi hoán âm dương di họa phúc Khuyến quân mạc tác đẳng nhàn khan Dịch Rảnh việc một hôm bổng gặp quan Cửa nhà tàn lạnh mộ chưa an Thay đổi âm dương dời họa phúc Khuyên người đừng đứng đễ nhìn nhàn Tích : Quách Phác chôn mẹ Thánh ý : Danh và lợi , phải sửa đổi , tụng giải hòa , sẽ không phiền , bệnh trị gặp , đi chậm về , hôn không bàn , đừng tính nhanh . Tô đông pha giải : Phong thủy bất lợi , Cửa nhà suy vi , gặp phải tai lỗi , thấy họa biến thay , nên nhanh dời đổi , tránh ác hướng thiện , lòng luôn cảnh giác , mới không phạm sai . Thơ Bích tiên Hữu thị hữu phi thiên sở sử Miễn cầu địa lý dữ tinh thìn Giai nhi cữu thủ kỳ thiên hựu Lâm lộc phúc lai họa bất xâm Dịch Phải trái số phần trời khiến sai Đừng cầu địa lý với thầy hay Mọi điều nên khấn cầu trời giúp Phúc lộc tới liền thoát họa tai 100 Quẻ Quan Thánh Đế (81-90) 越南道教


SỐ 81 TRUNG BÌNH 第八十一号簽 中平 借君財物自當還 謀頼欺心他自奸 幸有高台明月鏡 請來對照破機関 碧仙注 本份兩字 合天合地 若有虧心 神明共棄 Xăm chữ hán việt Tá quân tài vật tự đương hoàn Mưu lại khi tâm quân tự gian Hạnh hữu cao đài minh nguyệt kính Thỉnh lai đối chiếu phá cơ quan Dịch Tài vật mượn người trả lại thôi Dối lòng thất hứa tự gian rồi Nay được nơi cao gương sáng chiếu Mang ra soi lại rỏ anh tôi Tích : Khấu Công nhậm chức Lôi Dương Thánh ý : Tụng đừng dối , theo bổn phận , bệnh gặp thầy , danh chớ hỏi , hôn cẩn thận , việc thẩm tra , người đi muộn Tô đông pha giải : Tài vật phụ người , dối lừa tự ta , trong có quỉ thần , hiện hữu luật pháp , có ngày xét tỏ , khó thoát họa tai , mọi việc theo lòng , làm mới hiệu quả . Thơ Bích tiên Bổn phận lưỡng lự Hiệp thiên hiệp địa Nhược hữu khuy tâm


Thần minh cộng khí Dịch Hai chữ phận thân Trời đất đồng nâng Nếu lòng gian dối Thần thánh chẳng cần

SỐ 82 THƯỢNG CÁT 第八十二号簽 上吉 彼此俦中一輩賢 勸君特逹與周旋 此時賓主歡相會 他日王候却並肩 碧仙注 凡事成全必有因 交情初淡後相親 貴人提携無難力 君子相逢便認真 Xăm chữ hán việt Birthwr thù trung nhất bối hiền Khuyến quân đặt đạt yếu châu tuyền Thử thời tân chủ hoan tương hội Tha nhật vương hầu khước bính khiên Dịch Đây đó hai ta kết bạn hiền Tiếp đãi khuyên người đặc biệt riêng Chủ khách lúc này vui hội ngộ Ngày sau khanh tướng sánh vai liền Tích : Tống nhân Tông nhận mẹ Thánh ý : Tài tất được , danh tiến cử tụng được lý , bệnh có


nguyện , hôn nên thành , người ssi tới , phát phúc căn , do tích đức . Tô đông pha giải : Việc có liên quan , phải có hiêu lực , việc lo chu đáo , nhận được báo đức , mọi việc mưu tính , gặp quí mới được , thần lực phù trì , có ngày phúc báo . Thơ Bích tiên Phàm sự thành toàn tất hữu nhân Giao tình sơ đạm hậu tương thân Đề huề nhân quí vô nan lực Quân tử tương phùng tiện nhận chân Dịch Việc có căn nguyên làm mới mau Kết tình trước nhạt mặn nồng sau Qúi nhân nâng nhẹ không ra sức Quân tử gặp rồi rỏ mặt nhau

SỐ 83 HẠ HẠ Xăm chữ hán việt Tùy phận đường tiền phó chúc chiên Hà tu vọng tưởng khổ ưu tiền Chủ trương môn hộ thành nan sự Bách tuế an nhàn đắc kỷ niên Dịch Theo phận tại nhà ăn cháo hầm Đâu cần nghĩ dại khổ xa xăm Cửa nhà sắp đặc càng thêm khó


Trăm tuổi an nhàn được mấy năm Tích : Gia cát Khổng Minh học đạo Thánh ý : Danh và lợi , chớ tham cầu , tụng nên hòa ,đi chưa tới , bệnh kéo dài , việc hôn nhân , phải chờ đợi , nhà có vui . Tô đông pha giải : Việc tốt tùy duyên , đừng tham ganh đua , lo thủ thành quả , che chở an tịnh , Nếu cố dại cầu , thân gặp ưu phiền , sao không lui tỉnh , mới toại tốt lành . Thơ Bích tiên Thủ kỷ đương tri sự mạc vi Mạc tương tâm thuật tứ lăng khi Y nhiên cựu nhật qui mô hảo Hưu thính nhàn nhân thuyết thị phi Dịch Giữ mình cần biết việc không màng Đừng có dối lòng chẳng nể nang Theo như ngày cũ mà làm tốt Nghe chi lời quấy dạ hoang mang

SỐ 84 TRUNG BÌNH 第八十四号簽 中平 個中事緒更紛然 當局须知一著先 長舌婦人休酷聽 力行禮義要心堅 碧仙注 兩下相謀要見他 更然未可便平和 若從音信求安静 只恐將來事轉多 Xăm chữ hán việt


Cá trung sự tế cánh phân nhiên Đương cục tu tri nhất trước tiên Trường thiệt phụ nhân hưu khốc thính Lực hành lễ nghĩa yếu tâm kiên Dịch Khởi đầu công việc rối liên miên Vào học chữ ghi nhất trước tiên Nữ nhân nhiều chuyện đừng nghe lấy lễ nghĩa chặc lòng giữ mối viền Tích : Tu Cổ hại Phạm Truy Thánh ý : Tụng nên giải , chớ tin sàm , tài hoản cầu , danh đừng tham , người đi về , hôn xét kỷ , chẳng dại sai . Tô đông pha giải : Vạn việc duy lý , nên hiểu biết trước , đừng nghe lời người , gặp thành đa biến . theo lý mà làm , tự miễn họa tai , giữ chặc tấm lòng , việc không lui bước . Thơ Bích tiên Lưỡng hạ tương mưu yếu kiến tha Canh nhiên vị khả tiện bình hòa Nhược tùng âm tín cầu an tịnh Chỉ khủng tương lai sự chuyển đa Dịch Gặp mặt đôi lần tính đủ điều Rối loạn trong lòng chẳng phẳng phiu Như nghe lời nói cầu yên tịnh Chỉ sợ sau này khó tới nhiều

SỐ 85 TRUNG BÌNH 第八十五号簽 中平 一春風雨正瀟瀟


千里行人去路遥 移寡就多君得計 如何歸路轉無聊 碧仙注 食得不知義 廚多是祸胎 若能隨本份 家道自丰饒 Xăm chữ hán việt Nhất xuân phong vũ chánh tiêu tiêu Thiên lý hành nhân khứ lộ diêu Di quả tựu đa quân đắc kế Như hà qui lộ chuyển vô liêu Dịch Gió xuân nhẹ phất mưa phùng nhiều Vạn dặm đường xa bước bước đều Làm ít thu nhiều người đắc kế Lối về sao lại hóa buồn hiu Tích : Khương nữ tầm phu Thánh ý : Tạm tùy phận , chẳng tham cầu , tụng nên ngưng , phùng ngoại tai , hôn bất lợi , đi xa về , cầu thần giúp , phúc tự lai . Tô đông pha giải : Chưa có thời vận , lặn lội gian nan , tuy nhiều diệu kế , cũng thành vô bổ , tạm nên thủ cựu , không lỗi thì được , che chở việc thành , tai qua phúc tới . Thơ Bích tiên Thực đắc bất tri nghĩa Trù đa thị họa tai Nhược năng tùy bổn phận Gia đạo tự phong nhiêu Dịch


Cặm cụi chỉ lo ăn Bếp nhiều có họa căn Nếu làm theo bổn phận Cửa nhà phú quí tăng

SỐ 86 THƯỢNG THƯỢNG 第八十六号簽 上上 一般行貨好招邀 積少成多自富饒 常把他人比自己 管須日後勝今朝 碧仙注 莫將心朋偏用欺 更行方便兩相宜 似此謀為須進歩 若還獨力更扶持 Xăm chữ hán việt Nhất ban hàng hóa hảo chiêu yêu Tích tiểu thành đa tự phú nhiêu Thường bả tha nhân tỷ tự kỷ Quản tu nhật hậu thắng kim triêu Dịch Một lô hàng hóa chất như đồi Góp ít thành nhiều giàu có thôi Thường đem người khác ra so sánh Chắc rằng mai hậu thắng năm rồi Tích : Quản Trọng , Bào thúc Nha buôn bán Thánh ý : Tài lộc phú , tụng được lý , hôn hòa hợp , bệnh dần


dứt , hỏi người đi , chưa hẹn về , đừng hại người , người như ta . Tô đông pha giải : Cùng chung buôn bán , đều nên cửa nhà , lấy người so ta , chớ nên tự khoe , tự nhiên trời giúp , phúc lộc thuận tốt , càn hợp tiện lợi , như gấm thêm hoa . Thơ Bích tiên Mạc tương tâm bằng dụng thiên khi Cánh hành phương tiện lưỡng tương nghi Tự hữu mưu vi tu tiến bộ Nhược hoàn độc lực cánh phù trì Dịch Lòng bạn đừng nghi dối lệch gì Cả hai thỏa hiệp gặp làm đi Mọi việc từ đây thêm tiến bộ Đơn thân làm được dựa phù trì

SỐ 87 HẠ HẠ 第八十七号簽 下下 陰裏祥看怪爾曹 舟中敵國笑中刀 藩籬剖破渾無事 一種天生惜羽毛 碧仙注 自家何必操戈戰 右有平生更釋然 所作所為天地見 陰消漸弭可無愆 Xăm chữ hán việt ÂMlý tường khan quái nhĩ tào Châu trung địch quốc tiếu trung đao Phiên ly phẫu phá hồn vô sự


Nhất chủng thiên sinh tích vũ mao Dịch Trong tối kỷ nhìn người với ma Đồng thuyền đối nghịch chỉ hai ta Lũy rào gãy đổ cùng vô sự Cùng giống cánh lông trời tạo ra Tích : Gia cát Lượng , Tử Kính đồng thuyền Thánh ý : Danh lợi không , bệnh có tà , tụng đừng theo , hòa mới quý , đừng tham tài , hôn bất lợi , đi chưa tới . Tô đông pha giải : Cốt nhục tranh cãi , động tới đao côn , thấy đất như xuân , trong ẩn gai góc , đâu cần nghĩ suy , ta người như một , nếu được hòa đồng , biến hung thành cát . Thơ Bích tiên Tự gia hà tất thao qua chiến Hửu hữu bình sinh cánh thích nhiên Sở tác sở vi thiên địa kiến Âm tiêu tiệm mị khả vô khiên Dịch Cùng nhà tranh cãi giựt dao cầm Người trên biết được chẳng an tâm Mọi việc làm ra trời đất hiểu Nham hiểm nên dừng tránh lỗi lầm

SỐ 88 THƯỢNG CÁT 第八十八号簽 上吉 從前三百總徒勞 纔見新春時漸遭 百計營求都得意 更須守己莫心高


碧仙注 貪心莫起且隨緣 營謀勤守要心堅 但得時途亨泰曰 富貴榮華萬事全 Xăm chữ hán việt Tùng tiền bá sự tổng đồ lao Tài kiến tân xuân thời tiệm tao Bách kế doanh cầu đô đắc ý Cánh tu thủ kỷ mạc tâm cao Dịch Trăm việc trước làm cũng uổng công Dần thấy xuân này thời vận thông Trăm kế mưu cầu đều đắc ý Cần nên giữ phận chớ cao lòng Tích : Cao văn Định thủ khổn Thánh ý : Danh và lợi , tạm tùy duyên , tụng phải rỏ , bệnh an toàn , hôn nhân hợp , người đi về , nếu mưu tính , đợi tiết xuân . Tô đông pha giải : Suốt đời lao khổ , Trăm việc chẳng thành , thời vận sắp tới , mưu vọng ưng lòng , cần nên cẩn thận , đừng sinh lòng tham , tùy duyên mà làm , ngồi hưởng an vinh . Thơ Bích tiên Tham tâm mạc khởi thả tùy duyên Doanh mưu cẩn thủ yếu tâm kiên Đản đắc thời đồ hanh thái nhật Phú quí vinh hoa vạn sự toàn Dịch Tạm tùy duyên phận chẳng tham lòng Mưu tính quyết tâm giữ khắc xong có ngày thời vận vui tươi tới Vinh hiển giàu sang được thuận thông


SỐ 89 TRUNG CÁT 第八十九号簽 中吉 樽前無事且高歌 時未來時奈若何 白馬渡江雖日暮 虎頭城裡看巍峨 碧仙注 笑靣有刀 一生徒劳 等得時來 日落天高 Xăm chữ hán việt Tôn tiền vô sự thả cao ca Thời vị lai thời nại nhược hà Bạch mã độ giang tuy nhật mộ Hổ đầu thành lý khán nguy nga Dịch An nhàn nâng chén tạm ngâm thi Thời vận chưa thông làm được gì Chiều buông ngựa trắng qua sông lớn Thành hổ đầu cao ngắm chi li Tích : Ban Siêu về Ngọc môn Quan Thánh ý : Danh chưa được , tài phải muộn , bệnh dần khỏi , tụng nên hòa , thuận gia đao , mới an lòng . Tô đông pha giải : Thời vận chưa gặp , tạm phải hài lòng , qua tới năm ngọ , việc tốt tới ngay , tuy gặp cảnh khó , lành đến bất ngờ , mọi người đều thấy , tích lũy nhiều tài . Thơ Bích tiên Tiếu diện hữu đao


Nhất sinh đồ lao Đẳng đắc thời lai Nhật lạc thiên cao Dịch Cười dao ở trong Suốt đời uổng công Đợi khi thời tới Sau được hanh thông

SỐ 90 TRUNG BÌNH 第九十号簽 中平 崆峒城裏事如麻 無事如君有幾家 勸汝不須勤致祷 徒勞生事苦咨嗟 碧仙注 在家安份好 莫笑别人難 不是貪憎愛 身遭羅網間 Xăm chữ hán việt Không động thành lý sự như ma Vô sự như quân hữu kỷ gia Khuyến nhữ bất tu cần chí đảo Đồ lao sinh sự khổ tư ta Dịch Trong thành không động việc tờ mờ Nhàn rỗi như người sống nhởn nhơ Khuyên ai chẳng phải cần cầu khấn Uổng phí công lao khổ thẩn thơ


Tích ; Dương văn Quảng khốn Liễu Châu Thánh ý : Tụng nên hòa , cầu tài không , hôn chưa thành , bệnh chẳng lo , tin chưa tới , đừng làm khác , không khấn cầu , tạm an cư . Tô đông pha giải : Việc người rối ren , đây được an nhàn , không cần cầu khấn , dại cầu rối thêm , mang vào khẩu thiệt , phải vướng họa tai , nên gặp ổn định , mới được an bình . Thơ Bích tiên Tại gia an phận hảo Mạc tiếu biệt nhân nan Bất thị tham tăng ái Thân tao la võng gian Dịch Tại nhà an phận lành Người khó chớ cười tranh Đừng có thêm yêu ghét lưới trời chịu vướng nhanh 100 Quẻ Quan Thánh Đế (91-100) 越南道教 SỐ 91 TRUNG CÁT Xăm chữ hán việt Tiên thuyết đào sa thủy kiến kim Chỉ duyên quân tử bất lao tâm Vinh hoa tổng đắc thi thư hiệu Diệu lý công phu tử tế tầm Dịch Tiên bảo đãi vàng thấy được ngay Bởi duyên nhàn nhã có hàng ngày Thi thơ học thuộc giàu sang tới


Tỉ mỉ tìm thêm công đáng hay Tích : Triêu tử Long phù Á Đẩu Thánh ý : Cầu danh lợi , cực mới có , tụng phải nhọc , sau không lỗi , hỏi hôn nhân , nên chọn bạn , dò người đi , có vào ngày , ba sáu chín . Tô đông pha giải : Đãi cát thấy vàng , phải cực mới có , phú quí vinh hoa , đều do học sách , trước ra công sức , sau được hửu ích , cầu việc kinh doanh , sau không thu hoạch . Thơ Bích tiên Nhuệ khí công danh Bất nghi đồ táo Dụng tâm dụng lực Tự hữu công hiệu Dịch Hăng hái công danh Nóng dội đừng tranh Nghĩ lòng thấu đáo Hiệu lực có nhanh

SỐ 92 TRUNG HẠ 第九十二号簽 中下 今年禾穀不如前 物價喧勝倍百年 灾數流多行疫癘 一陽復後始安全 碧仙注


破財重重見 最後不雷同 病主沈沈滯 訟事必先凶 Xăm chữ hán việt Kim niên hòa cốc bất như tièn Vật giá huyên đằng bội bá niên Tai số lưu đa thành dịch lệ Nhất dương phục hậu thủy an toàn Dịch Năm này lúa thóc kém năm qua Vật giá sục sôi tăng vượt xa Phổ biến vận tai nhiều dịch bệnh Xuân về yên ổn mãi vui ca Tích : Hán cao Tổ trị dân Thánh ý : Tụng phân vân , lâu phải hòa , bệnh hoạn nhiều , sau vô hại , tài lộc khó , tạm đợi thời , lộc sau có . Tô đông pha giải : Trước mắt cầu mưu , nay không như trước , khẩu thiệt chất chồng , bệnh nhiều rắc rối , thời vận chậm tới , lúc này không tốt , chờ sau đông chí , sẽ được khang ninh . Thơ Bích tiên Phá tài trùng trùng kiến Tối hậu bất lôi đồng Bệnh chủ trầm trầm trệ Tụng sự tất tiên hung Dịch Ra tiền lớp lớp hao Sau cùng chẳng giống nhau Vướng bệnh dài không dứt Kiện tụng thua trước sau


SỐ 93 TRUNG BÌNH 第九十三号簽 中平 春來雨水太連綿 入夏晴乾雨又愆 節氣直交三伏始 喜逢滂沛足田園 碧仙注 舉意方濃却未成 百般阻滯隔幾情 直須忍耐高人助 至否之中有泰亨 Xăm chữ hán việt Xuân lai vũ thủy thái liên miên Nhập hạ tịnh can vũ hựu khiên Tiết khí trực giao tam phục hậu Hỷ phùng bàng phối túc điền viên Dịch Xuân qua liên tiếp mãi mưa hoài Vào hạ nắng khô mưa lại sai Phải đợi khi mùa đại thử tới Mừng vui vườn ruộng nước mưa đầy Tích : Thiệu khang Tiết định âm dương Thánh ý : Tài tụ tán , bệnh phản phục muốn được an , chờ đại thử , việc tiến lui , nên làm phúc , hôn được thành , dò xét kỷ . Tô đông pha giải : Tin tức được thất , việc đời thường tình , mùa xuân như ý , hạ gặp khếch trương , tới mùa đại thử , Thời vận thuận xương , Tụ tập nhiều tài , các việc khương ninh . Thơ Bích tiên Cử ý phương nồng khước vị thành


Bá ban trở trệ cách kỷ tình Trực tu nhẩn nại cao nhân trợ Chỉ bĩ chi trung hữu thái hanh Dịch Theo ý cố làm việc chẳng xong Trăm điều trắc trở khổ buồn lòng Phải đợi cao nhân ra sức giúp Trong cơn khổ cực được hanh thông

SỐ 94 TRUNG BÌNH 第九十四号簽 中平 一般器用與人同 巧斵輪輿梓匠工 凡事有緣且隨份 秋冬方遇貴人翁 碧仙注 説道惺惺勝别人 奈何由命不由人 時來方許成謀事 若要亨通候吉辰 Xăm chữ hán việt Nhất ban khí dụng dữ nhân đồng Xảo trác luân dư tử tượng công Hữu duyên phàm sự thả tùy phận Thu đông phương ngộ quí nhân ông Dịch Đây đó vật dùng cũng giống nhau Đập rèn gọt giũa thợ tài cao Mọi việc phải tùy theo số phận Thu đông người quí gặp mời chào


Tích : Đề Kết qua nhà trưởng giả Thánh ý : Gặp quí nhân , tụng đắc lý , tài còn muộn , bệnh chưa an , hôn chưa thành , tin trở ngại , đợi thu đông , mới được tốt . Tô đông pha giải : Sắp đặc mưu vọng , việc người tuy đồng , phải tùy duyên phận , tâm hợp ý trời , tới tiết thu đông , gặp được người quí , theo giúp dẫn dắt , mọi việc điều thông . Thơ Bích tiên Thuyết đạo tinh tinh thắng biệt nhân Nại hà do mệnh bất do nhân Thời lai phương hứa thành mưu sự Nhược yếu hanh thông hầu cát thần Dịch Lời nói khôn ngoan ai dám tranh Không do trời định tự mình sinh Nếu có tính mưu làm mọi việc Hanh thông muốn có đợi giờ lành

SỐ 95 TRUNG BÌNH

Xăm chữ hán việt Tri quân tụ lý hữu ly châu Sinh bất phùng thần hựu cưỡng đồ Khả thán đầu lư kỷ như hứa Nhi kim phương đắc quí nhân phù Dịch Trong áo của anh có ngọc huyền


Vận thời chưa gặp khó triền miên Thở than đầu óc sao như vậy May có quí nhân tới giúp liền Tích : Trương văn Viễn cầu quan Thánh ý : Tài phát muộn , tụng sau thua , danh chậm thành , hôn chưa quyết , hỏi tin xa , biết tháng này , gặp quí nhân , tai nạn dứt . Tô đông pha giải : Giấu của đợi thời , tính khéo làm sai , lúc này đứng tuổi , quí nhân phù trì , mọi việc mưu tính , cũng phải gặp thời , phúc lộc hơn trước , tự phải vượt phát . Thơ Bích tiên Hữu phúc hữu tài hữu lộc thiên Thời vị lai thời thả đãi diên Nhất đản hữu nhân thùy thủ bạt Mưu vi vạn sự xứng tâm điền Dịch Tài phúc có rồi thêm lộc trời Vận thời chưa tới phải chờ thôi có ngày người đến đưa tay giúp Muôn điều tính việc thỏa lòng tôi

SỐ 96 THƯỢNG CÁT 第九十六号簽 上吉 婚姻子媳莫嫌遲 但把精神仗佛持 四十年前須報应 功圖行滿有馨皃 碧仙注 莫言來速與來遲


自要功名兩夾持 但看平生多少力 晚來忽然事皆宜 Xăm chữ hán việt Hôn nhân tử tức mạc hiềm trì Đản bả tinh thần trượng tiên tri Tứ thập niên tiền tu báo ứng Công viên hành mãn hữu hương nhi Dịch Việc muộn vợ con chẳng phải lo Tinh thần nên vững tiên thần phù Trước bốn mươi năm nay báo ứng Con hiền sự nghiệp được thành to Tích : Sơn Đào gặp Vương Viễn Thánh ý : Danh lợi tụng , muộn mới tốt , bệnh dần dứt , hôn nhân ổn , sau trung niên , có con hiền , hỏi người đi , chưa rỏ ngày . Tô đông pha giải : Mưu vọng tuy muộn , sau mới được gặp , phúc thần hổ trợ , phù giúp cửa nhà , cả đời vui vẻ , việc làm nên tiến , trăm việc ưng lòng , khỏi phải lo âu . Thơ Bích tiên Mạc ngôn lai tốc dữ lai trì Tự yếu công danh lưỡng giáp trì Đản khán bình sinh đa thiểu lực Vãng lai nhiên hốt sự giai nghi Dịch Tới muộn hay nhanh đừng nói thôi ý muốn công danh kẹp giữa đôi Suốt đời đã gắng bao công sức Sau có an nhiên việc hợp thời


SỐ 97 THƯỢNG THƯỢNG 第九十七号簽 上上 五十功名心已灰 那知富貴逼人來 更行好事存方寸 夀比岡陵位鼎台 碧仙注 天自有眼 人不能知 善悪報应 任人自持 Xăm chữ hán việt Ngũ thập công danh tâm dĩ hôi Na tri phú quí bức nhân lai Cánh hành hảo sự tồn phương thốn Thọ tỉ can lăng vị đỉnh đài Dịch Năm chục công danh lòng lụi tàn Ngờ đâu phú quí buột người mang Gắng làm việc tốt lưu đôi chút Sống tựa núi cao chức nhất hàng Tích : Châu mãi Thần năm mươi tuổi phú quí Thánh ý : Tụng tự giải , danh được thành , tài dần có , bệnh được an , hôn nhân thành , người đi tới , việc ưng lòng . Tô đông pha giải : Thoái chí công danh , có ngày gặp thời , phú quí theo người , do thiện mà có , gắng làm việc tốt , để được phù trì , sống nên quý hiển , tiền đồ thắng lợi . Thơ Bích tiên Thiên tự hữu nhãn


Nhân bất năng tri Thiện ác báo ứng Nhậm nhân tự trì Dịch Có mắt trời cao Người hiểu được sao Dữ lành báo ứng Tự biết đi nào

SỐ 98 TRUNG BÌNH 第九十八号簽 中平 經營日出費精神 南北奔馳運未新 玉兎交時當得意 恰如枯木再逢春 碧仙注 前路蹉跎幾歎嗟 勞勞心跡鏡中花 一番春色覘天意 年運亨通卯最佳 Xăm chữ hán việt Kinh doanh nhật xuất phí tinh thần Nam bắc bôn trì vận vị tân Ngọc thố giao thời đương đắc ý Kháp như cô mộc tái phùng xuân Dịch Uổng phí tinh thần lúc tiến hành Bắc nam chạy vạy vẫn lanh quanh Tới thời năm mão đều như ý Xuân tới cây khô lá mọc xanh


Tích : Tiết nhân Qúi đầu quân Thánh ý : Danh lợi có , muộn mới thành , tụng và bệnh , lâu mới yên , đi trở đường , gặp năm mão , việc đều thông . Tô đông pha giải : Tiến hành gian khó , đang lúc bĩ cực , đi nam chạy bắc , trăm việc chưa toại , ngày tháng năm mão , mới được tinh kế , chuyển nhọc thành vinh , mọi lúc sinh sôi . Thơ Bích tiên Tiền lộ sa đà kỷ thán ta Lao lao tâm tích kính trung hoa Nhất phiên xuân sắc chiêm thiên ý Niên vận hanh thông mão tối giai Dịch Đường ơới bỏ bê tự trách mình Nhọc như ngắm kính bóng hoa in Mùa xuân dò xét xem thiên ý Hanh thông năm mão được tươi xinh

SỐ 99 TRUNG BÌNH 第九十九号簽 中平 貴人遭遇水雲鄉 冷淡交情滋味長 黄閣開時延故客 驊騮应得驟康莊 碧仙注 結交通義勝黃金 黄金不及至心人 王陽貢禹當年事 相庆彈冠待好音 Xăm chữ hán việt Qúi nhân tao ngộ thủy vân hương


Lảnh đạm giao tình tư vị trường Huỳnh các khai thời diên cố khách Hoa lưu ứng đắc sậu khang trang Dịch Gặp mặt quí nhân ở bến sông Tình bạn thờ ơ chẳng mặng nồng Mở cửa lầu vàng mời bạn cũ Xích thố thênh thang đường ruổi giong Tích : Bá lý Hề về Tần Thánh ý : Danh và lợi , tụng và việc , gia đạo khang , đều cát lợi , bệnh tức an , hôn nên thành , người đi tới . Tô đông pha giải : Nhớ xưa quí nhân , tình cờ gặp gở , từ đây dìu dắt , vận mệnh thuận lợi , ra vào làm việc , đều thu lợi nhanh , nếu được quẻ này , tiền đồ rộng mở . Thơ Bích tiên Kết giao thông nghĩa thắng hoàng kim Hoàng kim bất cập chí nhân tâm Vương dương cống vũ đương niên sự Tương khánh đạn quan đãi hảo âm Dịch Vẹn tình bè bạn thắng vàng ròng Váng quí sao bằng bạn hết lòng Vương tướng công danh qua chuyện cũ Vui mừng sữa mảo đón tin hồng

SỐ 100 THƯỢNG THƯỢNG 第一百号簽 上上 我本天仙雷雨師 吉凶禍褔我先知


至誠祷祝皆靈应 抽得終簽百事宜 碧仙注 吉凶禍福自天公 聖鑑分明䖏䖏通 好竭忠忱敦善道 慈恩佑啟福無窮 Xăm chữ hán việt Ngã bổn thiên tiên lôi vũ sư Cát hung họa phúc ngã tiên tri Chí thành đảo chức giai linh ứng Trừu đắc chung xăm bá sự nghi Dịch Sấm mưa lo việc có thiên lôi Họa phúc tốt lành hiểu rỏ rồi Lòng thành cầu khấn đều linh ứng Rút được xăm này tốt nhất thôi Tích : Đường minh Hoàng cầu trời Thánh ý : Trăm thơ xăm , số sau cùng , ta biết được , quẻ vô hung , cầu thần độ , tích âm đức , nguy được an , tổn hữu ích . Tô đông pha giải : Tốt lành họa phúc , thần hiểu trước tiên , mọi sự mưu tính , trong tổn có ích , xăm số sau cùng , quay vòng trở lại , gắng tích âm đức , thần tất phù trì . Thơ Bích tiên Cát hung họa phúc tự thiên công Thánh giám phân minh xứ xứ thông Hảo kiệt thẩm trung đôn thiện đạo Từ ân hựu khải phúc vô cùng Dịch Tốt lành họa phúc bởi cao xanh Phấn rỏ xét soi việc việc rành


Sốt sắng theo đường ngay việc tốt Ân trên phù trợ phúc đầy nhanh


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.