Book 2016 - Nicolas Pierola Fuentes

Page 1

BOOK 2016

PORTADA

NICOLAS PIEROLA FUENTES


Imagen de Portada:

2

Un ocĂŠano silencioso rompe en una costa silenciosa (2014-15)


Nicolás Piérola Fuentes


®

Nicolás Piérola Fuentes

Todos los derechos reservados


Índice DECLARACIÓN

p. 7 p. 8-19 p. 20-21 p. 22-25 p. 26-55

5


6


DECLARACIÓN Inspiro tantas veces como expiro, no necesito esperarlo. Como una labor atávica, un rito inmemorial nace del ser humano y con ello sus expectativas de sentido. Es el arte quien distrae al hombre de su existencia para llevarlo más allá de lo posible. La utopía está en cada cuadro, cada soneto, cada sinfonía. Si el sonido y la luz son el eco de un universo que aún adolece, la pintura será la fisura del hombre exiliado con la naturaleza. La mano empapada de barro sobre el muro de piedra. Pintar, pensar, escuchar, componer y observar, son tan naturales como la respiración. Caminar junto a la imaginación. Pinto cuando el dibujo no me basta. Dibujo cuando los colores le sobran a la esencia. Escribo cuando ninguna imagen está al servicio de lo inaprensible. Ritmo cuando ello me lo exige bajo sus propios términos. A veces, se ordena en la materia. Música. A veces los sentidos se avecinan. A veces están a sólo un paso o se cubren entre sí, como las hojas de un libro. Sinestesia. Cuando todos los demonios se confunden, retorno. Ningún método es del azar, pero el azar es ya profunda presencia. Todas las técnicas sirven a un fin por principio, pero ningún principio será mi fin. Fórmulas matemáticas en todo. Mi propia matemática poética. No necesito esperar. El pensamiento ya existe. Le debo la presencia.

7


Phryne I Oil, latex and acrylic on canvas.

8

Phriné I Óleo, látex y acrílico sobre cartón entelado. 40x50 cm. 2015


9


Phryne II Oil, latex, acrylic and enamel on canvas.

Phriné II Óleo, látex, acrílico y esmalete sintético sobre cartón entelado. 40x50 cm.

10

2015


11


Phryne III Oil, acrylic and watercolour on canvas.

12

Phriné III La Lunas una encimera para lo frágil que rompel / muro continuo... Óleo, acrílico y acuarela sobre cartón entelado. 50x40 cm. 2015



Phryne IV Oil, acrylic and watercolour on canvas.

14

Phriné IV Óleo, acrílico y acuarela sobre cartón entelado. 40x50 cm. 2015


15


The pirates see in the darkness, the colour won’t look us back Acrylic on canvas.

16

Los piratas ven en la oscuridad, el color no nos mira de vuelta Acrílico sobre cartón entelado. 40x50 cm. 2015


17


The colour that use to have the clouds when the sun hits them up front Acrylic on board.

18

El color que suelen tener las nubes cuando las hiere el sol de frente AcrĂ­lico sobre tabla 55x40 cm. 2011-13



Diana reads Acrylic on canvas.

Diana lee 20

AcrĂ­lico sobre tela 15x20 cm. 2014


21


El atril hace de cruz para el pintor, cual signo de fe. Un autorretrato que muestra el caos del color con su orden formal.

Autorretrato Acrílico sobre tela 55x50 cm. 2014

Sound and Music (Chaos and Cosmos) Acrylic on canvas.

22

Sonido y Música (Caos y Cosmos) Acrílico sobre tela 60x70 cm. 2014


23


El nombre del cuadro cumple una doble función como analogía a la vez que homenaje. En la primera, se analoga la idea de que Judas Iscariote al colgarse como un traidor nunca fue recogido ni bajado del árbol (es decir, que su cadáver se descompuso colgado) con la intención de que el cuadro en su materialidad se descomponga, a su vez, colgado. La segunda función es remarcar que cualquier tarea (incluso si a la larga es recordada por sus aspectos negativos) tiene una cabida en la historia como aprendizaje y estudio.

(Hang the picture like) Judas Acrylic and oil on canvas.

(Colgar el cuadro como) a Judas Acrílico y óleo sobre tela 60x50 cm.

24

2011



The forest it thinks... Acrylic on canvas.

El bosque se piensa... AcrĂ­lico sobre tela 25x19,5 cm.

26

2016



The tree it listens... Acrylic on canvas.

El árbol se escucha... Acrílico sobre tela 24,5x37,5 cm.

28

2016


29


30



The mount it looks... Acrylic on canvas.

El monte se mira... AcrĂ­lico sobre tela 37,5x24,5 cm.

32

2016



Another it paints... Acrylic on canvas.

Un otro se pinta... AcrĂ­lico sobre tela 49x30 cm.

34

2016


35


And the cow? Acrylic on canvas.

¿Y la vaca? Acrílico sobre tela 19,5x25 cm.

36

2016


37


Panteonero es el nombre del viento nacido en el noroeste de la ciudad, morada del Cementerio Mausoleo Municipal, en Punta Arenas. Los magallánicos suelen asociarlo con una fuerza y un espectro sonoro: entra desde la costa, pasa como caudal por entre los difuntos y llena la ciudad con su temple helado. Así como la pintura aprendió a ser muda, se busca integrar el canto de lo más propio al sur austral, el viento, dentro de la misma como huella de una poética indescrifrable.

Pantheoneer Acrylic and latex on canvas.

PANTEONERO Acrílico y látex sobre tela 40x30 cm.

38

2015



40



A silent ocean breaks a silent coast Oil and latex on canvas.

Un océano silencioso rompe en una costa silenciosa Óleo y látex sobre tela 40x30 cm.

42

2014-15



44



Desolation, summit and gloom Acrylic on canvas.

Desolaci贸n, cumbre y penumbra Acr铆lico sobre tela 60x70 cm.

46

2014-15


47


48



Seascape Acrylic on canvas.

Marina AcrĂ­lico sobre tela 40x50 cm.

50

2013



Don’t lose the root Acrylic and oil on canvas.

No pierdas el origen Acrílico y óleo sobre tela 40x40 cm.

52

2012


53


54




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.