Architectural Portfolio
Portafolio de Arquitectura por: Nicolรกs Quintero
Nicolás Andrés Quintero Valderrama Intereses
Programas Sketchup
Dibujo
Fotografía
Diseño Gráfico
Educación Primaria/Secundaria I.E Caguancito - Garzón Huila Pregrado Jorge Tadeo Lozano - Bogotá
En el año 2016 empiezo a estudiar Arquitectura, teniendo un gran interés en la Ingeniería Civil; durante los 3 años y medio me he enamorado de la arquitectura, me intereso mucho por la teoría y la historia. Dentro de los proyectos que he diseñado siempre busco una lógica que corresponde tanto a la parte conceptual de la forma como a su funcionalidad.
Trabajo/Experiencia Auxiliar de Investigación: Cinemas Capitales Director de investigación: Alfredo Montaño Auxiliar de Investigación: Marginalidad en Cartagena Director de investigación: Alejandra Villamil
Autocad Revit Lumion Photoshop Illustrator InDesign Heliodon Flow Design
Idiomas Español: Inglés: Mandarín:
Introducción / Introduction El objetivo de este portafolio es mostrar parte de los trabajos producidos desde el año 2016 hasta el 2019. Este documento se divide en dos partes, la primera, recopila los trabajos realizados en los 4 últimos talleres de Arquitectura, Espacios de Vivienda, Urbanismo y Arquitectura, Desarrollo Social y Usos Múltiples.
The objective of this portfolio is to show part of the work produced from 2016 to 2019. This document is divided into two parts, the first one, compiles the work done in the last 4 workshops of Architecture, Housing Spaces, Urban Planning and Architecture , Social Development and Multiple Uses.
La segunda parte agrupa los diversos trabajos realizados tanto en las asignaturas complementarias a los talleres de arquitectura, como proyectos que se hicieron en las asignaturas electivas y básicas. Dentro de estas asignaturas se encuentran materias como Diseño Básico, Arquitectura y Sostenibilidad e Innovación y emprendimiento.
The second part groups the diverse works carried out both in the complementary subjects to the architecture workshops, and projects that were made in the elective and basic subjects. Among these subjects are subjects such as Basic Design, Architecture and Sustainability and Innovation and entrepreneurship.
Cada uno de los procesos, objetivos y logros se encuentran descritos durante este documento.
Each of the processes, objectives and achievements are described during this document.
Asignaturas cursadas Classes finished: since 2016
Asignaturas especificas Talleres de arquitectura
Asignaturas electivas
(2016-1) Introducción al Proyecto Arquitectónico
(2019-2) Profundización en Teoría
(2016-2) Hombre y Espacio Arquitectónico
Profundización en Técnica
(2017-1) Espacios de Vivienda I (2017-2) Espacios Comerciales
Asignaturas básicas
(2018-1) Proyectos de Arquitectura V: Vivienda II (2016-1) Diseño Básico I
(2019-1) Taller Electivo: Desarrollo Social
(2019-2) Taller Electivo: Usos Múltiples
(2016-2) Historia del Arte II
Historia del Arte I
Dibujo Básico I
Geometría descriptiva I
(2017-1) Geometría descriptiva II (2017-2) Teoría de la Arquitectura Contemporánea
(2018-1) Teoría e Historia de la Arquitectura Moderna
(2017-2) Teoría de las Artes y el Diseño
Arquitectura y Representación
Humanidades I: La violencia en Colombia
(2018-2) Arquitectura en Latinoamérica
Semiótica en las Artes y el Diseño
(2018-1) Humanidades II: Apreciación Musical
Arquitectura en Colombia
Diseño Básico II
(2019-1) Emprendimiento en las Industrias Creativas
(2018-2) Humanidades III: Memoria Histórica
(2019-1) Ética, Ciudadanía y Paz
Arquitectura y Sostenibilidad
(2018-1) Diseño Universal (2018-2) Ingles B1 (2019-1) Chino I (2019-2) Chino II
(2018-2) Proyectos de Arquitectura VI: Urbanismo
Complementarias
(2017-1) Ingles A2
Chino I
Emprendimiento II
Índice talleres de Arquitectura Architecture workshops index
1. Usos Múltiples: Reprogramación Edificio Saraga Este taller de arquitectura tiene como objetivo reprogramar edificios, transformando las actividades que ofrece, pero conservando la escencia del edificio. 2. Arquitectura y Desarrollo Social Centro de Practicas Culturales Un espacio diseñado para mejorar los procesos de creación de instrumentos, y la practica de bailes del Caribe 3. Proyecto VI: Urbanismo Plan Parcial: Acro-Norte En el sector El Verbenal, se diseñó un plan parcial que permitiera cambiar la cara de los espacios al interior de este sector Parque-Biblioteca El Verbenal Permite la unión de usos por medio de espacio público 4. Conjunto de vivienda 5to Desde una exploración volumétrica, como resultado se obtiene un conjunto de viviendas en altura
1. Multiple Uses: Saraga Building Transformation This architecture workshop aims to reprogram buildings, transforming the activities it offers, while preserving the essence of the building. 2. Architecture and Social Development Center of Cultural Practices A space designed to improve the processes of creating instruments, and practice of dances Caribbean 3. Project VI: Urban Planning Partial Plan: Acro-Norte In the Verbenal sector, a partial plan was designed to change the face of the spaces within this sector The park-Library Verbenal Allows the union of uses through public space 4. 5th housing complex From a volumetric exploration, as a result a set of housing is obtained in height
Usos Múltiples Profesores: Pablo Andrés Gómez Granda, Javier Benitez
Los objetivos de este taller son, la transformación de edificios como mecanismo de sostenibilidad medioambiental, debido a que por medio de cambios en las actividades en el edificio, en su estructura y espacios interiores; se puede proponer una manera diferente de habitar el edificio. Sumado a esto, con análisis de radiación solar y vientos los software proporcionan datos que pueden ser usados en el diseño formal del edificio. The objectives of this workshop are the transformation of buildings as a mechanism of environmental sustainability, because through changes in the activities in the building, in its structure and interior spaces; a different way of inhabiting the building can be proposed. In addition to this, with solar radiation and wind analysis the software provides data that can be used in the formal design of the building.
Transformaciรณn y Reprogramaciรณn del Edificio Saraga Transformation and Reprogramming of the Saraga Building
Bogotรก D.C, Colombia. 2019-2
El proyecto arquitectónico The architectural project
Render of the reprogramming proposal Montaje de la propuesta de reprogramación El Edificio Saraga, hizo parte de los nuevos edificios que se diseñaron sobre la Carrera Décima, a esta se le realizó una ampliación, cambiando las dinámicas urbanas en Bogotá, como también todas las edificaciones. El Edificio Saraga fue diseñado por Felipe Rolnik en 1968. The Saraga Building, was part of the new buildings that were designed on the Tenth Race, this was an extension, changing the urban dynamics in Bogotá, as well as all buildings. The Saraga Building was designed by Felipe Rolnik in 1968.
Fotografía, estado actual
Render exterior/ Render outside
Area of involvement
Meeting Centers
Activity Brokers
Sustainable mobility
Landscape Unit 4
Área de afectación
Centros de encuentro
Corredores de actividad
Movilidad sostenible
Unidad de paisaje 4
Perfil urbano de la transformación de la Carrera Décima + 4 proyectos de tranformación
Propuesta de ciudad, Carrera Decima / City proposal, Carrera Décima
Bring the audience inside the building
Volume of public use
Volume of public use
Juxtaposed volume
Llevar el público al interior del edificio
Volumen de uso publico
Volumen de uso publico
Volumen yuxtapuesto
En cuanto a la transformación formal del Edificio Saraga, tuvo como idea central cerrar la brecha que dejo el movimiento moderno en el momento de proyección del edificio (1968) En su momento, sus usos fueron: comercio en los dos primeros niveles de la edificio, vivienda en los dos siguientes y el resto de la edificio se propuso como oficinas. La propuesta formal, espacial y de actividades que se realizó, fue la intersección de espacios comunales y públicos, esto hace que ya no solo se limite el edificio a los dos primeros niveles, si no, abriéndolo a los ciudadanos en su totalidad.
As for the formal transformation of the Saraga Building, its main idea was to close the gap left by the modern movement at the time of projection of the building (1968) At the time, its uses were: trade in the first two levels of the building, housing in the next two and the rest of the building was proposed as offices. The formal, spatial and activity proposal that was made was the intersection of communal and public spaces, this means that the building is no longer limited to the first two levels, but also by opening it to the citizens as a whole. Fachada del edificio transformado / Facade of the transformed building
Volume of communal use
Volumen de uso comunal
Showroom Space assigned to the public
Connection with the tram station
Sala de exposición Espacio cedido al publico
Conexión con la estación de tranvía
Elevated tram station
Estación de tranvía elevado
En su interior se buscó apropiar los espacios de acuerdo a su uso, esto se logra tanto como por las alturas como por la fachada misma, pues por medio de los perfiles metálicos se controla el ingreso de luz natural directa para los espacios de trabajo y de vivienda. Los usos que no necesitan luz directa, como las oficinas, se ubican desde el piso 5 hasta el 12, el comercio y la estación de tranvía en los 4 primeros niveles y los últimos pisos, vivienda. In its interior it was sought to appropriate the spaces according to their use, this is achieved both as by the heights and by the facade itself, because through the metal profiles the entrance of direct natural light is controlled for the work spaces and living place. The uses that do not need direct light, such as offices, are located from the 5th floor to the 12th, the trade and the tram station on the first 4 levels and the last floors, housing.
Corte longitudinal / Longitudinal section
Oficinas
Vivienda Transformado
Vivienda Nuevo
Shape of the building transformed, rotation
Connection with the elevated tram station
Volume reduction
The initial volume is doubled
The heights of the east building are joined
Forma del edificio transformado, rotación
Conexión con la estación de tranvía elevado
Reducción del volumen
Se duplica el volumen inicial
Se unen las alturas del edificio oriente
Ademas del edificio transformado, se propone un edificio nuevo, este lote está señalado por el PEMP CH (Plan Especial de Manejo y Protección para el Centro Histórico) en Bogotá D.C. Al igual, el Edificio Saraga se marca con posibilidad de reciclaje, es decir que puede ser transformado. El edificio nuevo recoge actividades que se encuentran a lo largo de la Calle 20, como comercio, vivienda estudiantil y oficinas. En cuanto al aspecto formal, este nuevo edificio es una rotación de los volúmenes interceptados en el edificio transformado. In addition to the transformed building, a new building is proposed, this lot is indicated by the PEMP CH (Special Management and Protection Plan for the Historic Center) in Bogotá D.C. Likewise, the Saraga Building is marked with the possibility of recycling, that is, it can be transformed. The new building includes activities that are located along Calle 20, such as commerce, student housing and offices. As for the formal aspect, this new building is a rotation of the volumes intercepted in the transformed building.
Render del edificio nuevo / Render of the new building
1. Existing columns 2. New columns 3. Structural walls 4. Structural core 5. Continuation of columns 6. Structural reinforcement
1. Structural system 2. Columns 3. Structural core 4. Beams and columns system
1. Columnas existentes 2. Columnas nuevas 3. Muros estructurales 4. Núcleo estructural 5. Continuación de columnas 6. Reforzamiento estructural
1. Sistema estructural 2. Columnas 3. Núcleo estructural 4. Sistema de vigas y columnas
Proceso de transformación según los usos. Para poder diseñar la espacialidad interior, el edificio se modificó en su estructura, añadiendo nuevos elementos estructurales, como columnas, riostras; y reforzando otros. Para esto, en el volumen ya existente, la sección de las columnas aumentó, esto para soportar las cargas del volumen yuxtapuesto, en este ultimo volumen, los elementos estructurales poseen menor sección. In order to design the interior spatiality, the building was modified in its structure, adding new structural elements, such as columns, braces; and reinforcing others.
Corte transversal / cross-section
For this, in the already existing volume, the section of the columns increased, this to support the loads of the juxtaposed volume, in this last volume, the structural elements have smaller section.
Solar radiation analysis in the current building
Solar radiation analysis in the current building
Solar radiation analysis in the transformed building
Wind analysis in the current building
Wind analysis in the transformed building
Análisis de radiación solar en el edificio actual
Análisis de radiación solar en el edificio actual
Análisis de radiación solar en el edificio transformado
Análisis de vientos en el edificio actual
Análisis de vientos en el edificio transformado
En la siguiente página, se muestran fotografías de la presentación que se llevo a cabo en la Sociedad Colombiana de Arquitectos, presentación donde se mostraron los mejores proyectos de 7 escuelas de arquitectura en Bogotá. On the next page, photographs of the presentation that took place in the Colombian Society of Architects are shown, presentation where the best projects of 7 architecture schools in Bogotá were shown.
Fachada del edificio nuevo + estación de tranvía / Facade of the new building + tram station
Presentación Reto PEMP CH - SCA Presentation Reto PEMP CH Sociedad Colombiana de Arquitectos
REPROGRAMACIÓN EDIFICIO SARAGA La unidad de paisaje N4 Carrera Décima, está señalado como proyecto estructurante dentro de la propuesta del PEMP CH. Dentro del desarrollo del proyecto y teniendo en cuenta la proyección a 2038; además la mezcla de usos propuesta en el PEMP, hace que, se propongan dentro del edificio vivienda nueva, oficinas, espacios públicos y comercio. El espacio público propuesto se concibe en relación del contexto más inmediato, propiciando así comercio bajo el tranvía elevado; mayor espacio libre en la zona occidente, el busca responden y atraer nuevas actividades y nuevas personas hacia la carrera 11 y la Av Caracas, conectando de esta manera el eje de actividad que se da desde City U, la Cinemateca Distrital, la Iglesia y Plaza de las Nieves, con todo el flujo de personas que se encuentra en la Av. Caracas.
(Localización y memoria relación PEMP-Proyecto)
Área de afectación
Centros de encuentro
Corredores de actividad
Movilidad sostenible.
Unidades de paisaje.
El eje de la Carrera Décima conecta parte del área de afectación con el norte de la ciudad, además, este eje tiene la posibilidad dos de los espacios públicos y zonas verdes más importantes.
El edificio Saraga, ubicado en la Carrera Décima, tiene la posibilidad de conectar por medio de la Calle 20: City U, la Cinemateca Distrital, con la Iglesia de las Nieves y la plaza de esta ultima.
Se proponen mayormente ejes de actividad en sentido norte - sur. La Calle 20 al conectar City U, la Cinemateca Distrital, y la Iglesia y Plaza de las Nieves, puede convertirse en una peatonal.
El PEMP propone 2 ejes de movilidad sostenible, la Av Caracas y la Carrera Décima. Se propone un tranvía elevado, que permita el libre flujo al nivel de la calle, con comercio y espacios públicos.
La Carrerra Décima es considerada como la unidad de paisaje N.4. Teniendo con ”posibilidad de reciclaje” al edificio Saraga.
Fotografía maqueta 1:250
Fotografía maqueta 1:750
En cuanto a la movilidad, por medio de un tranvía elevado se busca responder a la propuesta de movilidad sostenible por parte del PEMP, buscando mejorar la conectividad de la ciudad. Para complementar este medio de transporte, se propone movilidad peatonal en primer nivel, sumando a esto ciclorutas y una vía rápida subterránea.
Propuesta urbana Carrera Décima (Unidad de paisaje N.4)
Edificios reciclados: Edificio Saraga, Vivienda TEC, Edificio Manuel Mejía y Colombiana para la Capitalización Espacio público: Bajo el paso del tranvía se propone comercio, zonas de juego y ciclorutas Tranvía: Desde Calle 31 Sur - Calle 26 Estaciones propuestas: 4
Sociedad Colombiana de Arquitectos, Nov 2019
Planta propuesta de ciudad 10m
30m
60m
120m
Transformación espacial edificio Saraga
Llevar el espacio publico al interior del edificio
Extrusiones de espacios públicos
Recorrido; abstracción de los tramos de la escalera
Duplicación de bloque
Continuación de espacios públicos
Integración del contexto más inmediato
Conexiones con la estación del tranvía
Acceso al proyecto Carrera 11
La estación adquiere el aspecto formal del edificio
Producción espacial por termodinámica
Análisis de radiación solar (sin propuesta)
Análisis de radiación solar (con propuesta)
Render exterior, fachada occidental
Análisis de radiación solar (con propuesta)
Planta primer nivel, edificio transformado y nuevo con espacio público 2m
5m
10m
Vientos con propuesta: 30m de altura
20m
Diseño de mobiliario del espacio público
Propuesta de hibridación
Modulación del mobiliario
Propuesta de usos
Espacio público - Sala de exposición
Espacio público - Biblioteca
Posible uso de parqueo de bicicletas
Espacio público - Estación
Posible uso para descanso
Posible uso para comercio
Fotografía, estado actual, fachada occidental edificio Saraga
Vientos con propuesta, dirección vertical
Espacio público - Plataforma comercial
Comercio
Oficinas
Espacio público - Mirador
Vivienda
La transformación estructural del edificio Saraga se da por medio de sustracción de algunas placas, reforzamiento de cimientos y columnas, estas ultimas se reforzaron por un engrosamiento en su sección, teniendo como resultado columnas de 80cmx80cm. Otro método de reforzamiento es por medio de riostras
Transformación estructural
Edificio actual
Losas existentes
Sustracción de losas
Adición de losas
Columnas existentes
Columnas nuevas
Render exterior: Carrera décima
Muros pantalla (nuevos)
Núcleo estructural
Continuación de columnas
Reforzamiento estructural
Estructura edificio nuevo
Columnas
Núcleos estructurales
Estructura
Corte transversal
Render exterior: Fachada oriente , edificio transformado
Esquemas: propuesta espacial edificio nuevo
Fotografía estado actual
Abstracción de volúmenes adicionadas al edificio transformado.
Fotografía estado actual
Extrusión
Conexión estación
Reducción de forma
Rotación + copia
Conexión edificio IDU
Fachada con relación a los usos
Oficinas - Transformado Mayor sección del perfil y vidrio opaco para protección de radiación al interior
Corte fachada edificio transformado
Maqueta 1:100 (140 cm x 100 cm x 70 cm) / Model 1: 100 (140 cm x 100 cm x 70 cm)
Fotografía maqueta 1:100
Fotografía maqueta 1:100
Fotografía maqueta 1:250
Fotografía maqueta 1:250
RETO CENTRO HISTÓRICO DE BOGOTÁ Semestre 2019 - II
Vivienda - Transformado
Vivienda - Nuevo
Menor sección de perfil y vidrio traslucido para mas ingreso de radiación solar
Menor sección de perfil y vidrio traslucido para mas ingreso de radiación solar y estructura en acero
Fachada edificio transformado
Corte longitudinal edificio transformado
Participantes: Ethel Zharit López Penagos Nicolás Andrés Quintero V.
Profesores: Pablo Andrés Gómez Granda Javier Benitez Barajas Giovanni Castellanos Garzón
Arquitectura y Desarrollo Social Profesores: Esteban Solarte Pinta, Ana Patricia Montoya
Los objetivos de este taller son, entender las lógicas de una comunidad. Desde los modos de habitar y los patrones de habitabilidad, se busca entender las actividades cotidianas hasta conceptos mas complejos como la cultura de una población; a partir de estos análisis se propone un Sistema Integral de Equipamientos que funciona como un red, en conjunto. Además cada estudiante diseña uno de los equipamientos que componen la red.
The objectives of this workshop are to understand the logic of a community. From the ways of living and the patterns of habitability, we seek to understand everyday activities to more complex concepts such as the culture of a population; Based on these analyzes, an Integral Equipment System is proposed that functions as a network as a whole. In addition, each student designs one of the equipment that makes up the network.
Centro de Prรกcticas Culturales center of cultural practices PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
Cartagena de Indias, Bolivar. 2019-1
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
Arquitectura participativa Participatory architecture
En el taller de Arquitectura y Desarrollo Social, el trabajo con la comunidad es primordial. En el periodo académica 2019-1 se trabajó con uno de los barrios mas afectados por la pobreza y la marginalidad en la ciudad de Cartagena de Indias, al norte de Colombia. El barrio El Pozón, unos pocos días antes que de realizáramos la visita académica, acababa de cumplir 50 años, fue fundado por campesinos desplazados por la violencia, y que con el paso del tiempo más personas llegaron. En su inicio se cultivaba arroz, yuca y plátano. Ahora sus actividades son comerciales In the Architecture and Social Development workshop, working with the community is paramount. In the academic period 2019-1, one worked with one of the neighborhoods most affected by poverty and marginality in the city of Cartagena de Indias, in northern Colombia. The El Pozón neighborhood, a few days before we made the academic visit, had just turned 50, was founded by farmers displaced by violence, and that over time more people arrived. In the beginning rice, cassava and plantain were grown. Now his activities are commercial
El sistema de equipamientos The equipment system
Taller comunitario, jóvenes. Community workshop, young people. El sistema de equipamientos fue realizado por un equipo de veinticuatro (24) estudiantes de séptimo y octavo semestre, junto a tres (3) profesores, Ana Patricia Montoya y Esteban Solarte, como coordinadores del proyecto y Andrés Sánchez como evaluador invitado. Como primera etapa de la formulación del proyecto, se definió un diagnostico del lugar, lo cual fue posible mediante seis (6) actividades diferentes: 1. Trabajo de campo, recorridos guiados por el barrio y talleres comunitarios 2. Definición de 4 categorías de análisis; sistema ambiental, sistema productivo, sistema de movilidad y sistema social. 3. Construcción de cartografías de diagnostico. 4. Definir los “modos de habitar” y los “patrones de habitabilidad” 5. Formulación de la propuesta integral La idea básica del sistema de equipamientos, surge a partir de tres (3) referentes teóricos, Black Urbanism (Simone, 2008) La invención del Desarrollo (Escobar, 2012) Marginal Urbanism (Hernández y Becerra, 2017). Esto sumado a los análisis en las 4 distintas categorías de análisis. A partir de esto, se identifican elementos importantes para los habitantes del
barrio, estos elementos permiten estructurar la propuesta. El barrio El Pozón, está rodeado de tres (3) cuerpos de agua, el Canal La Hormiga, al occidente, Canal El Limón al norte, y el Canal Chiamaria al oriente. Son precisamente los 3 canales que bordean el lugar los que concentran las mayores problemáticas para sus habitantes, contaminación, inseguridad, accesibilidad e inundaciones. Una vez se identificaron los canales como elementos estructurantes en la propuesta, a ellos se les sumaron las actividades que hacían los habitantes, estas entendidas por medio de los espacios en las cuales se llevaban a cabo. Es por esto que se definen 3 diferentes escalas, macro, meso y micro. En conclusión, como resultado del sistema de equipamientos, se concibe como un cinturón verde, teniendo como eje los cuerpos de agua. Este cinturón verde se compone de 3 diferentes sectores, correspondientes con cada uno de los canales. Cada sector sigue una lógica diferente, tanto en su espacio publico, en sus intervenciones arquitectónicas y en el carácter de estas. El Sector Chiamaria, ubicado al oriente del barrio El Pozón, se concibe como un parque lineal, además de esto, el carácter de las propuestas arquitectónicas que se diseñaron, son educativos, culturales y recreativos. El Sector de La Hormiga, se piensa el canal como un observatorio ambiental, y los proyectos arquitectónicos que se dan dentro de este sector, siguen un carácter educativo, enfocado hacia la naturaleza, y un carácter productivo. El Sector El Limón, su canal se diseña para permitir la navegabilidad, permitiendo gran accesibilidad al barrio por parte de la Ciénaga de la Virgen. Los proyector arquitectónicos dentro de este sector, siguen lógicas culturales y productivas.
Planimetry, development of the Equipment System Planimetria, desarrollo del Sistema de Equipamientos
The equipment system was carried out by a team of twenty-four (24) seventh and eighth semester students, along with three (3) professors, Ana Patricia Montoya and Esteban Solarte, as project coordinators and Andrés Sanchez as guest evaluator. As a first stage of the project formulation, a diagnosis of the place was defined, which was possible through six (6) different activities: 1. Field work, guided tours of the neighborhood and community workshops 2. Definition of 4 categories of analysis; environmental system, productive system, mobility system and social system. 3. Construction of diagnostic cartographies. 4. Define "ways of living" and "habitability patterns" 5. Formulation of the integral proposal The analysis in the 4 different categories of analysis. From this, important elements for the inhabitants of the neighborhood are identified, these elements allow structuring the proposal. The El Pozón neighborhood is surrounded by three (3) bodies of water, the La Hormiga Canal to the west, Canal El Limón to the north, and the Chiamaria Canal to the east. It is precisely the 3 channels that border the place that concentrate the greatest problems for its
Cartografías explicativas Explanatory cartographies
inhabitants, pollution, insecurity, accessibility and floods. Once the channels were identified as structuring elements in the proposal, they were joined by the activities carried out by the inhabitants, understood through the spaces in which they were carried out. That is why 3 different scales are defined, macro, meso and micro. In conclusion, as a result of the system of equipment, it is conceived as a green belt, having as axis the bodies of water. This green belt consists of 3 different sectors, corresponding to each of the channels. Each sector follows a different logic, both in its public space, in its architectural interventions and in the character of these. The Sector Chiamaria, located to the east of the El Pozón neighborhood, is conceived as a linear park, in addition to this, the character of the architectural proposals that were designed, are educational, cultural and recreational. The La Hormiga Sector, the canal is thought of as an environmental observatory, and the architectural projects that take place within this sector, follow an educativic character, focused on nature, and a productive character. El Limón Sector, its channel is designed to allow navigability, allowing great accessibility to the neighborhood by the Cienaga de la Virgen. The architectural projectors within this sector follow cultural and productive logics.
El proyecto arquitectónico The architectural project
Aerial view, Center of Cultural Practices Vista aérea, Centro de Practicas Culturales
Por medio de 22 intervenciones que se hicieron por los 24 estudiantes pertenecientes al taller. Cada intervención ya sea de espacio publico o de equipamiento se complementa con otras propuestas dadas en el taller como con espacios ya existentes en el barrio.
Through 22 interventions that were made by the 24 students belonging to the workshop. Each intervention either of public space or equipment is complemented with other proposals given in the workshop as with existing spaces in the neighborhood.
El Centro de Practicas Culturales, está diseñado para ser una espacio en el que se reúnen actividades de bailes propios de la región caribe, la creación de instrumentos, y la práctica de instrumentos típicos; el proyecto se complementa con otras propuestas arquitectónicas de carácter cultural, dentro y fuera del sector.
The Center of Cultural Practices, is designed to be a space in which dance activities of the Caribbean region, the creation of instruments, and the practice of typical instruments meet; The project is complemented by other architectural proposals of a cultural nature, inside and outside the sector.
Statistics of ways of living
The covers as a structuring element
The technique, the support of the project
Rotation
Ending
Estadísticas de los modos de habitar
Las cubiertas como elemento estructurante
La técnica, el soporte del proyecto
Rotación
Finalización
En este proyecto busco explorar el aspecto formal del proyecto; a raíz de unos referentes de arquitectos que se reúnen en el libro, El Proyecto de Arquitectura (Muñoz Cosme, 2008) donde se recopila el proceso proyectual que es utilizado por 10 grandes arquitectos. Siguiendo los pasos de Koolhaas, los diagramas se volvieron determinantes en el proceso del proyecto; los esquemas de la página anterior muestran como la forma del proyecto nace a partir de un cruce de cifras y actividades que se dan dentro del barrio El Pozón; El proyecto nace a partir del concepto del dinamismo propio del lugar.
1 2
3
5
4
7
6
In this project I seek to explore the formal aspect of the project; following some referents of architects who meet in the book, The Architecture Project (Muñoz Cosme, 2008) where the project process that is used by 10 great architects is compiled. Following in the footsteps of Koolhaas, the diagrams became decisive in the project process; the schemes on the previous page show how the form of the project is born from a cross of figures and activities that occur within the El Pozón neighborhood; The project was born from the concept of the dynamism of the place.
8
1. Taller / Workshop 2. Bodega materiales / Warehouse materials 3. Taller interior / Interior workshop 4. Bodega aparatos electrónicos Warehouse electronic devices 5. Hall / Hall 6. Baños / Bathrooms 7. Zona de hidratación / Hydration zone 8. Plataforma / Platform 9. Espacio público / Public space
9
300 m2 1m
2m
3m
5m
Corte bioclimรกtico / Bioclimatic section
Fachada / Facade
Statistics of ways of living
Estadísticas de los modos de habitar
The covers as a structuring element
Las cubiertas como elemento estructurante
The technique, the support of the project
Rotation
Ending
La técnica, el soporte del proyecto
Rotación
Finalización
Cost reduction from the foundation
Steel trusses
Wood, low thermal inertia
Sun travel
Covers that allow air to enter
Reducción de costos a partir de la cimentación
Cerchas de acero
Madera, baja inercia térmica
Asoleación
Cubiertas que permiten la entrada del aire Cubierta x1 Módulo $10’690.000 $2’510.919 Madera de pino laminada 10cmx3cmx3m
$2’768.956 Montante, pino laminada 10cmx10cmx5m
$5’412.560 Cercha, acero HR 10cmx10cmx4mm
Divisiones $5’958.000 Muro calado, caña tejida $650.000 Placa entrepiso 20 cm $3’308.000
$1’600.000 Muro bahareque 15 cm $200.000 x2 Puerta plegable, madera
Tanto el aspecto teórico como el aspecto técnico tienen gran fuerza en el proyecto, este ultimo se puede entender a través de las 3 cubiertas que estructuran el edificio, en ellas se tuvieron en consideración temas de bioclimática y confort térmico; la materialidad, la inclinación y su orientación están pensadas para brindar confort en su interior. Si se habla de las cubiertas a nivel teórico, son una abstracción del dinamismo del lugar, además son elementos que propician sombra, lo cual convoca a la reunión de las personas, dando a si lugar a diversas actividades.
Both the theoretical aspect and the technical aspect have great strength in the project, the latter can be understood through the 3 decks that structure the building, they were taken into consideration issues of bioclimatic and thermal comfort; materiality, tilt and orientation are designed to provide comfort inside. If you talk covers a theoretical level, are an abstraction of the dynamism of the place also are elements that favor shade, which convenes meeting people, giving rise to various activities if.
Espacio público $4’551.000 $491.276 Módulos concreto, 50cmx70cmx60
$958.056 Plataforma, madera pino laminada
$3’102.458 Piso en gramoquin
Cimientos $7’286.000
$2’235.890 Viga de contrapiso
$5’051.485 Zapata, concreto 1,20mx1,20mx80cm
Total costos directos$28’485.000 Otro costos $5’365.000 Administración - Imprevistos - Utilidad $4’608.000
$33’960.000
Proyecto de arquitectura VI: Urbanismo Profesores: Victoria Eugenia Mena, Luz Janeth Hernández
El objetivo del taller de Urbanismo es entender las dinámicas de la ciudad, por medio del aporte de Kevin Lynch, en su libro "La Imagen de la Ciudad" ahí expone 5 conceptos que determinan la ciudad; Hitos, nodos, sendas, barrios y bordes; desde estas ideas se busca una imagen de ciudad para el sector del Verbenal al norte de la ciudad de Bogotá, (Lugar comprendido entre Carrera Séptima y Autopista Norte, y, Calle 183 y Calle 200)
The aim of the Urbanism workshop is to understand the dynamics of the city, through the contribution of Kevin Lynch, in his book "The Image of the City" there he exposes 5 concepts that determine the city; Landmark, nodes, paths, district and edges; from these ideas we look for a city image for the Verbenal sector north of the city of Bogotá, (Place included between Carrera Séptima and Autopista Norte, and, Calle 183 and Calle 200)
ACRO-NORTE: plan parcial ACRO-NORTE: partial plan
Plano general propuesta
1:3000
Bogotรก, Colombia. 2018-2
La morfología del lugar The morphology of the place
Morphology, the Verbenal sector. Morfología, sector El Verbenal.
Como primera estrategia para conocer el sitio al cual se va intervenir, el análisis se hizo a partir de los sentidos, y cómo estos tienen directa relación con los espacios en los que se realizan las diferentes actividades, por ejemplo, en la Calle 187, se encuentra gran cantidad de ruido, pero es debido a su perfil vial y a la gran suma de usos de tipo comercial que se encuentran en un mismo lugar. A partir de estos análisis se compone la "imagen de la ciudad" identificando los hitos, nodos, sendas, barrios y bordes; como lo describe Kevin Lynch en su libro "La imagen de la Ciudad"
As the first strategy to know the site to be intervened, the analysis was made from the senses, and how they have a direct connection with the spaces in which the different activities are carried out, for example, on Calle 187, It finds a lot of noise, but it is due to its road profile and the large sum of commercial uses that are in the same place. From these analyzes the "image of the city" is composed identifying the landmarks, nodes, paths, districs and edges; as Kevin Lynch describes it in his book "The Image of the City"
Autopista Norte, 2018
Una vez identificados los 5 conceptos descritos por Kevin Lynch, se hizo un análisis del sector a partir de 8 diferentes "dimensiones" Ambiental, económica, socio-político, movilidad, estructura vial, usos de suelo, normativa y espacios públicos. Estos análisis permiten descomponer la complejidad de la ciudad y por medio de una matriz DOFA, se encontraba en las 8 diferentes dimensiones, problemáticas y oportunidades para así intervenir acertadamente.
Once the 5 concepts described by Kevin Lynch were identified, an analysis of the sector was made from 8 different "dimensions" Environmental, economic, socio-political, mobility, road structure, land uses, regulations and public spaces. These analyzes allow to decompose the complexity of the city and through a DOFA matrix, it was in the 8 different dimensions, problems and opportunities to intervene correctly.
Plano general propuesta
1:3000
Propuesta plan parcial / Proposed partial plan
Video recorrido de plan parcial y proyectos individuales Video tour of partial plan and projects individual New morphology proposal Nueva propuesta de morfologĂa La propuesta del plan parcial para el sector El Verbenal tiene en cuenta la recuperaciĂłn de los cuerpos de agua. Son los 2 canales los que agrupan los usos de recreaciĂłn y equipamientos deportivos y culturales. Otro elemento importante es la cicloruta que recorre todo el plan parcial, esta permite articular los equipamientos. The proposal of the partial plan for the El Verbenal sector takes into account the recovery of water bodies. It is the 2 channels that group the uses of recreation and sports and cultural equipment. Another important element is the bike path that runs through the entire partial plan, this allows articulating the equipment.
Plano general propuesta
Parque-Biblioteca El Verbenal El Verbenal Park-Library
1:3000
Bogotรก, Colombia. 2018-2
Unión de usos Union uses
Aerial view, El Verbenal Library Vista aérea, Biblioteca El Verbenal
La estrategia que se usó para articular los espacios en el plan parcial y sus diferentes usos, como equipamientos, vivienda, comercio, etc, fue el espacio público. Siguiendo ésta idea, cada estudiante realizaba una propuesta de espacio publico, y estas se relacionaban entre si, ya sea por cercanía, o por actividades. Esta propuesta nace de la identidad propia del equipamiento, La Biblioteca. Siguiendo la idea de educación, arte y cultura, el Parque Biblioteca lo que busca es una unión a tal punto que estos dos espacios (Biblioteca y Espacio Publico) sean uno mismo. Todo esto sumado a una
cultura ciudadana como el uso de la bicicleta, que ha crecido en los últimos años en Bogotá. La cicloruta se convirtió en un condicionante dentro del plan parcial, por ello, incluirla a una escala de metrópolis fue fundamental. Lo característico del emplazamiento, es que la Biblioteca permite unir uno de los sectores mas vulnerables de Bogotá como lo es “El Codito” ésto se convirtió en un elemento determinante dentro del diseño; otra determinante fue topografía, por ende lo más característico del espacio publico son sus plazas escalonadas unidas por medio de rampas y escaleras.
The strategy that was used to articulate the spaces in the partial plan and its different uses, such as equipment, housing, commerce, etc., was the public space. Following this idea, each student made a proposal for public space, and these related to each other, either by proximity, or by activities. This proposal stems from the identity of the equipment, The Library. Following the idea of education, art and culture, the Library Park is looking for a union to such an extent that these two spaces (Library and Public Space) are oneself. All this added to a citizen culture such as the use of the bicycle, which has grown in recent years in Bogotá. The cicloruta became a conditioner in the partial plan, therefore, including it on a metropolis scale was fundamental. The characteristic of the site is that the Library allows one of the most vulnerable sectors of Bogotá to be united, such as “El Codito”, which became a determining element within the design; Another determinant was topography, therefore the most characteristic of public space are its staggered squares joined by ramps and stairs.
Corte a través de la escalera / Section through the stairs
El Parque Biblioteca se articula con el parque "Bellas Artes" diseñado por Ethel López y Diana Velázquez, por medio de la cicloruta. El uso de la bicicleta dentro del espacio publico diseñado, es primordial, por esto se diseñan rampas en su mayoría, para permitir la fácil accesibilidad a todos los espacios, tanto para las personas que usan bicicleta, o silla de ruedas y también para los peatones.
The Library Park is articulated with the "Fine Arts" park designed by Ethel López and Diana Velázquez, by means of the bike path.
1m
2m
3m
5m
The use of the bicycle within the designed public space is essential, for this reason ramps are designed mostly, to allow easy accessibility to all spaces, both for people who use a bicycle, or wheelchair and also for pedestrians .
Corte hacia el occidente / section to the west
La estrategia que se usó en cuanto materialidad, es procurar por materiales de alta inercia térmica para que estos guarden el calor durante el día y en la noche los espacios sean mucho mas confortables térmicamente. Dentro del espacio publico se encuentran zonas abiertas y semicubiertas por pérgolas, esto para propiciar diferentes temperaturas en los espacios. The strategy that was used in terms of materiality, is to ensure high thermal inertia materials so that they keep heat during the day and at night the spaces are much more thermally comfortable. Within the public space there are open and semi-covered areas with pergolas, this to promote different temperatures in the spaces.
Materiality
Materialidad
Corte hacia el oriente / section to the east
En el área técnica, se busca que las excavaciones y los rellenos de tierra se reduzcan, por ello, las plataformas se encuentran en una diferencia de un metro.
In the technical area, it is sought that excavations and landfills be reduced, therefore, the platforms are in a difference of one meter.
Technique
Técnica
Proyecto de arquitectura V: Vivienda Profesores: Carlos Buritica, José Raúl Acosta
El objetivo del taller de vivienda, es lograr un conjunto de vivienda multifamiliar, tomando como principio la "unidad espacial" que se lograba a partir de la unión de cubos, las condiciones de esta unidad espacial es que se pueda replicar tanto en altura como en horizontal. Luego de este trabajo, los temas arquitectónicos y técnicos se trabajaron diseñando torres de vivienda, a la cual se le sumaba la tipología de plataforma, facilitando así espacios comerciales The objective of the housing workshop is to achieve a multifamily housing complex, taking as a principle the "space unit" that was achieved from the union of cubes, the conditions of this space unit is that it can be replicated both in height and in horizontal. After this work, the architectural and technical issues were worked designing housing towers, to which the platform typology was added, thus facilitating commercial spaces
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
Conjunto de vivienda 5to 5th housing complex
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
Bogotรก, Colombia. 2018-1
PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION
Vivienda y comercio juntos
Los objetivos del taller de Espacios de Vivienda II, son, desarrollar una serie de apartamentos unidos de tal manera que se creara una "unidad espacial" que le fuera posible repetirse tanto en altura como horizontalmente.
The objectives of the Workshop on Housing Spaces II, are to develop a series of apartments linked in such a way that a "space unit" will be created that could be repeated both in height and horizontally.
Housing and commerce together
Además de ello, la tipología de plataforma fue una determinante para el desarrollo de la agrupación de vivienda; la intención de juntar la tipología de torres y plataforma fue diseñar espacios tanto públicos como comunales y privados, mezclando usos de comercio y de vivienda.
In addition, the platform typology was a determinant for the development of the housing group; The intention of bringing together the typology of towers and platform was to design both public and communal and private spaces, mixing commercial and housing uses.
Interior view, housing apartment Vista interior, apartamento de vivienda
El sitio The site
Site Lugar de intervención
El lugar de intervención se encuentra en sobre la Carrera 30 (Avenida Ciudad de Quito) junto a la Universidad Nacional de Colombia.
The intervention site is located on Carrera 30 (Avenida Ciudad de Quito) next to the National University of Colombia.
El lugar cuenta con gran cantidad de ruido por la Carrera 30 debido a la gran congestión de vehículos, esta fue una determinante en el proceso de diseño del conjunto de vivienda como de los espacios comerciales.
The place has a lot of noise on Carrera 30 due to the large congestion of vehicles, this was a determining factor in the design process of the housing complex as well as commercial spaces.
La imagen del proyecto The project image
Dentro del taller de Espacios de Vivienda, la busca de la universalidad de la profesión, la búsqueda de referencias arquitectónicas y la búsqueda de la información, siempre fue vital tanto en los procesos de diseño de los espacios, como en los análisis teóricos. En busca de conocer que es lo que pasa actualmente en temas relacionados con la arquitectura, y además de ello en cómo enterarse de lo que ocurrió en algún momento, las revistas siempre son una gran herramienta. Dentro del módulo de proyectos, hubo un gran interés con los aspectos de la imagen, y éste ejercicio buscaba precisamente, mostrar nuestros proyectos del taller en una gran calidad gráfica, a modo de portada de revista. Dentro del taller de Espacios de vivienda, la búsqueda de la universalidad de la profesión, la búsqueda de referencias arquitectónicas y la búsqueda de la información, siempre fue vital en los procesos de diseño de los espacios, como en el análisis teóricos. Las revistas siempre son una gran herramienta. Dentro de un módulo de proyectos, hubo un gran interés con los aspectos de la imagen, y el ejercicio se buscó precisamente, mostrar nuestros proyectos en un gran cuadro gráfico, un modo de portada de revista.
1m
2m
3m
5m
Primer nivel / First floor
Corte longitudinal / longitudinal section
Los ejercicios que se realizaron en el aspecto tĂŠcnico, van desde estudiar referentes de detalles constructivos y corte por fachadas de edificios ya construidos. The exercises that were carried out in the technical aspect, range from studying referents of details of already constructed buildings.
Technique
TĂŠcnica Corte transversal / cross section
5
4
F1 A200
3
C1 A300
2
1
E
D
C2
C2
A301
A301
B
A
Planta, piso 5 / Plan, 5th floor
F2 A200
A300
C1
F3 A201
F3 A201
F4 A202
C
C2 A301
5
1
4
F1 A200
3
C1 A300
2
1
D
D
C
C
F3 A201
C2 A301
F4 A202
E
F4 A202
E
C2
C2
A301
A301
B
B
A
A
Planta, piso 6 / Plan, 6th floor
F2 A200
A300
C1
Conclusiones talleres de arquitectura
Dentro de los procesos de diseño que he aprendido y seguido durante los siete semestres que he cursado han contribuido en mi desarrollo profesional, gráfico y de diseño. En el taller de Arquitectura y Desarrollo Social, se trató un tema sobre "Procesos proyectuales" dentro de la labor de 10 arquitectos famosos en la actualidad; en mi pensar, descubrir la manera en que cada estudiante trabaja de manera más productiva y provechosa para el desarrollo del edificio es vital tanto para el crecimiento del futuro arquitecto como de la comunidad académica. Tanto así que desde el desarrollo de ésta actividad pude evidenciar un gran interés en la historia y la teoría de la arquitectura y muy seguramente los futuros proyectos que diseñe se verán determinados por temas como estos.
Conclusions
architecture workshops
Within the design processes I have learned and followed during the seven semesters I have completed; Each semester has contributed to my professional, graphic and design development. In the Architecture and Social Development workshop, a topic on "Project processes" was discussed within the work of 10 famous architects today; In my mind, discovering how each student works more productively and profitably for the development of the building is vital both for the growth of the future architect and the academic community. So much so that since the development of this activity I was able to show a great interest in the history and theory of architecture and very surely the future projects that I designed will be determined by themes such as these.
Objetivos asignaturas complementarias Objectives complementary subjects
Las asignaturas complementarias que se presentarán a continuación, añaden conocimiento transversal a el área de arquitectura; Diseño Básico II se vuelve fundamental ya que se tocan temas de composición gráfica que además ayuda al diseño de edificaciones. Las asignaturas de Arquitectura y Sostenibilidad y Arquitectura en Latinoamérica complementan de manera directa los trabajos realizados en los talleres de arquitectura. Por otro lado, Innovación y emprendimiento busca que se soluciones problemáticas cotidianas pero siempre buscando que los estudiantes se interesen por temas que estudian en sus carreras, por esto, mi emprendimiento está completamente relacionado con temas arquitectónicos.
The complementary subjects that will be presented below add cross-sectional knowledge to the area of architecture; Basic Design II becomes fundamental as graphic composition issues are touched that also helps the design of buildings. The subjects of Architecture and Sustainability and Architecture in Latin America directly complement the work carried out in the architecture workshops. On the other hand, Innovation and entrepreneurship seeks to be problematic everyday solutions but always looking for students to be interested in topics they study in their careers, for this reason, my entrepreneurship is completely related to architectural issues.
Índice asignaturas complementarias Supplementary subjects index
1. Innovación y emprendimiento Desarrollar productos o servicios que soluciones problemáticas de la vida cotidiana es el objetivo de esta asignatura
2. Arquitectura y Sostenibilidad Desarrollar una vivienda que se adapte a un clima determinado, utilizando materiales específicos que no requieran un alto consumo
3. Arquitectura en Latinoamérica
Entender los procesos por los cuales determinan el desarrollo entendidos por entes de poder tanto económicos como políticos.
4. Diseño Básico II
Diseños a partir de retículas y además un proceso de conceptualización de un tema en particular para que luego se diseñe una pieza gráfica.
1. Innovation and entrepreneurship
Develop products or services that problematic solutions of daily life is the objective of this subject 2. Architecture and Sustainability
Develop a home that adapts to a specific climate, using specific materials that do not require high consumption 3. Architecture in Latin America
Understand the processes by which they determine the development understood by both economic and political power entities.
4. Basic Design II
Designs from reticles and also a process of conceptualization of a particular theme so that a graphic piece is then designed.
Innovaciรณn y emprendimiento Innovation and entrepreneurship
2019-1
La arquitectura en otros espacios The architectural project
Noteook inspired by The Santa Fe Foundation Libreta inspirada en La Fundación Santa Fé
Como asignatura que complementa la profesión, la universidad Jorge Tadeo Lozano, diseñó un programa que integra todas las carreras de todas las facultades en la universidad para así integrar a los estudiantes, como un mismo propósito, el de resolver problemáticas y llevar esas soluciones a niveles de idea de negocio o como tal, una empresa ya constituida.
Bajo mi gran interés por la arquitectura y todo las tareas que conlleva nuestra profesión, dibujar se convierte en parte fundamental para el diseño de espacios, esto sumado a unos grandes cambios en la arquitectura colombiana, por ello mi gran interés es mostrar los grandes iconos arquitectónicos tanto del pasado como del presente.
El desarrollo de los talleres, se hace en un grupo de 5 personas donde se integran múltiples profesiones. Pero para este ejemplo, yo he decidido trabajar de manera individual.
El proyecto actualmente se encuentra en proceso, validando nuevos productos y nuevas poblaciones objetivas.
As a subject that complements the profession, Jorge Tadeo Lozano University, designed a program that integrates all the careers of all the faculties in the university to integrate the students, as a single purpose, to solve problems and take those solutions to levels of business idea or as such, a company already established. The development of the workshops is done in a group of 5 people where multiple professions are integrated. But for this example, I have decided to work individually. Drawing on my great interest in architecture and all the tasks involved in our profession, drawing becomes a fundamental part of the design of spaces, this added to great changes in Colombian architecture, so my great interest is to show the great architectural icons both past and present. The project is currently in process, validating new products and new target populations.
Arquitectura y sostenibilidad Architecture and sustainability
2019-1
Arquitectura bioclimática Bioclimatic architecture
House in dry warm climate Casa en clima Cálido Seco
En la asignatura de Arquitectura y Sostenibilidad, como objetivo se propuso el diseño de una vivienda en 3 diferentes climas, cálido seco, cálido húmedo y frío. Esta casa se protege del sol en sus fachadas laterales con muros más gruesos que absorben el calor durante el día, por otro lado, los muros que hay dentro de la vivienda, son muros calados que permiten la circulación del aire. Se diseñan 3 patios que permiten iluminar naturalmente todos los espacios de la vivienda.
In the subject of Architecture and Sustainability, the objective was to design a house in 3 different climates, warm dry, warm humid and cold. This house is protected from the sun on its side facades with thicker walls that absorb heat during the day, on the other hand, the walls inside the house are openwork walls that allow air circulation. 3 courtyards are designed to naturally illuminate all spaces of the house.
Arquitectura en LatinoamĂŠrica Architecture in Latin America
2018-2
Las pasarelas son las que estructuran el proyecto arquitectónico
La plataforma articula lo publico con lo privado
La conexion vertical (ascensor) como ente de funcionalidad
Publico + Semiprivado + Privado
En la asignatura de Arquitectura Latinoamericana, se busca entender la arquitectura como un resultado del poder; estos entes que promueven la arquitectura en su mayoría son económicos y políticos; este "poder" en la mayoría de los casos están relacionados con los gobiernos de los diferentes países latinos. Se hallan 4 grandes periodos de la arquitectura del siglo XX en Latinoamérica, en cada una se dan tipos distintos de arquitectura, ejemplo, en la primera parte del siglo XX se promueven los teatros y la vivienda, y a finales de siglo, se mira hacia el espacio publico, como espacio integrador de comunidad. In the subject of Latin American Architecture, the aim is to understand architecture as a result of power; these entities that promote architecture are mostly economic and political; This "power" in most cases are related to the governments of different Latin countries. There are 4 major periods of twentieth century architecture in Latin America, in each there are different types of architecture, for example, in the first part of the twentieth century theaters and housing are promoted, and at the end of the century, we look towards the public space, as an integrating community space.
DiseĂąo BĂĄsico II Basic Design II
reticula basica 2017-1
La composición
Dentro de la asignatura de Diseño Básico II, que complementa las temáticas dadas en los talleres de arquitectura; se hace mucho énfasis en la composición, dando así las bases para diseñar cualquier tipo de pieza gráfica.
Within the subject of Basic Design II, which complements the themes given in the architecture workshops; Much emphasis is placed on the composition, thus giving the basis for designing any type of graphic piece.
The composition
Los ejercicios consisten en que a partir de diferentes tipos de retículas y con diferentes formas de los elementos, se busca una composición.
The exercises consist in that, from different types of reticles and with different forms of the elements, a composition is sought.
Los aspectos que caracterizan mi trabajo es la repetición y la simetría.
The aspects that characterize my work is repetition and symmetry.
reticula basica reticula triangular
curvatura
reticula basica
Caleidociclo 1
Caleidociclo 2
Cuboctahedro 2D
Del plano al volumen The plane becomes volume
Como segunda parte de los trabajos de la asignatura, componer elementos tridimensionales y entenderlos a partir de su forma 2D, se volvió fundamental, esto se complemente directamente con los temas de los talleres de arquitectura, porque por medio de composiciones realizadas en dos dimensiones, buscamos que sean de alta estética cuando se convierten en figuras tridimensionales, como ejemplo de esto, dos diseños de Caleidociclos, que a partir de una composición 2D se busca una estética tridimensional; por otro lado tomando como base una plantilla 2D de un cuboctaedro, éste se convierte en volumen.
In the second part of the work of the subject, composing three-dimensional elements and understand them from their 2D form, became fundamental, this is directly complemented with the themes of the architecture workshops, because by means of compositions made in two dimensions, we look for high aesthetics when they become three-dimensional figures, as an example of this, two designs of Caleidociclos, that from a 2D composition we look for a three-dimensional aesthetic; On the other hand, based on a 2D template of a cuboctahedron, it becomes a volume.
mandala 1
Cuboctahedro 3D
Conclusiones
asignaturas complementarias
Dentro de mi gran interés por la teoría y la historia de la arquitectura, las asignaturas complementarias alimentan tal agrado, por esto para mi son de vital importancia asignaturas como Historia del Arte, Arquitectura y Sostenibilidad la cual nos introduce en una gran problemática mundial contemporánea, y se vuelve en un cualidad que todos nuestros edificios deben tener en cuenta, a como de lugar. Por otro lado, las asignaturas que tratan de temas que difieren a la arquitectura, ayudan a dar un conocimiento mucho mas global y universal al estudiante, algo que debe ser una característica inherente al ente de la Universidad. Entender el cliente y las personas que usaran nuestros edificios se convierte en una metáfora cuando se habla del emprendimiento, porque ahí de igual manera la razón final del trabajo es solucionar problemas existentes, el mismo objetivo que tiene la arquitectura.
Conclusions
complementary subjects
Within my great interest in the theory and history of architecture, complementary subjects feed such a pleasure, which is why for me subjects such as Art History, Architecture and Sustainability are of vital importance which introduces us to a great contemporary world problem, and it becomes a quality that all our buildings must take into account, as of place. On the other hand, the subjects that deal with topics that differ from architecture, help to give a much more global and universal knowledge to the student, something that must be a characteristic inherent to the University entity. Understanding the client and the people who will use our buildings becomes a metaphor when talking about entrepreneurship, because there in the same way the final reason for the work is to solve existing problems, the same objective that architecture has.