Mano mylimosioms mergaitėms:
L., R. ir S.
P. W.
Manajai Evai ir keturioms žvaigždelėms:
Majai, Kalinkai, Franei ir Tosei
M. M.
Bibliografinė informacija pateikiama Lietuvos integralios bibliotekų informacinės sistemos (LIBIS) portale ibiblioteka.lt
© Tekstas, Przemysław Wechterowicz, 2017
© Iliustracijos, Marcin Minor, 2017
Pirmą kartą 2020 metais lenkų kalba pavadinimu Gwiazdka z nieba išleido Wydawnictwo TADAM, Varšuva, Lenkija.
Lietuvių kalba išleista susitarus su Przemysław Wechterowicz (Varšuva, Lenkija) ir Marcin Minor (Petrykozy, Lenkija).
Visos teisės saugomos.
© Vertimas į lietuvių kalbą, Kazys Uscila, 2022
© Leidykla „Nieko rimto“, 2023
ISBN 978-609-441-880-8
Versta iš
Przemysław Wechterowicz
GWIAZDKA Z NIEBA
Wydawnictwo TADAM, Warszawa, 2017
Przemysław Wechterowicz
Vilnius 2023
Iš lenkų kalbos vertė Kazys Uscila
Iliustravo Marcin Minor
Tai atsitiko vieną naktį, kai lazdyninė Miegapelė smagiai žaidė su jonvabaliais. Čia
pat viršum medžių spindėjo mėnulis, ant šakų tupėjo žiovaudamos voverės, o visame miške aidėjo svirplių čirpimas, pelėdų ūbavimas ir
miškinių pelyčių, raginančių savo vaikučius ieškoti skanėstų, šūkčiojimai.
4
Mažos laukymėlės viduryje kybojo tikra...
žvaigždelė. Miegapelė susižavėjusi atsiduso.
Žvaigždelė buvo šiek tiek už ją didesnė, auksaspalvė, šviesiomis, besišypsančiomis akimis.
– Ji tikriausiai prieš akimirką nukrito, –susirūpino ir pakėlė snukutį.
8
Padėsiu tau grįžti namo, Žvaigždele. Ten tu būsi laiminga, – pasakė susijaudinusi, ir jos
iškart užkopė ant kalvelės šalimais.
Stipriai laikykis įsikibusi į mane, o kai
pasakysiu: „Op“, kilk dangun, – pridūrė ir
liuoktelėjo aukštyn. – „Op, op“, – nuvilnijo aidas, bet, nors pašoko išties puikiai, Miegapelei
nepavyko pasiekti žvaigždžių.
16 –
–
Miegapelė ir Žvaigždelė, likusios vienos, susiglaudė ir pravirko, o kiekviena jų ašara
tiško tūkstančiais auksinių kibirkščių. O kai jau prisiverkė, virš savęs išgirdo gilų balsą:
Atidžiai paklausykite ir atminkite mano
žodžius. Nunešk, Miegapele, Žvaigždelę prie
ežero; ten lauks mielai jums padėsiantis ponas
Varlys. Dabar likite sveikos, – tai pasakiusi
pelėda nuplasnojo į tamsią naktį.
22
–
O šviesiausiai ir ryškiausiai tviskėjo Žvaigždelė, šalia tūkstančių kitų žvaigždžių
ji patikėjo laimingai sugrįžusi namo. Visi žiūrėjo netekę žado. Galiausiai viena po kitos
žvaigždės pradėjo blėsti, o kai paskutinė dingo
Žvaigždelė, gyvūnai pasveikino vieni kitus su laiminga pabaiga ir išsivaikščiojo – kiekvienas prie savo reikalų.
28
Ant kranto liko tik Miegapelė. Atkraginusi snukutį ilgai žiūrėjo į dangaus skliautą. Ir buvo
tikra, kad tarp nesuskaičiuojamos daugybės žvaigždžių mato savo Žvaigždelę. Ji atsistojo ant užpakalinių kojyčių. O Žvaigždelė, matydama aukštyn iškeltą jos letenėlę, pasiuntė Miegapelei spindulingą šypseną.
30
Jaukus ir šiltas pasakojimas apie tai, kaip mažoji miegapelė atrado nukritusią žvaigždę.
Ar pavyks žvėreliui ir dangaus šviesuliui susidraugauti? Ar žvaigždei pavyks grįžti namo?
Mažiesiems skirta paveikslėlių knyga ramia pasakojimo tėkme ir įspūdingais piešiniais sužavės ir suaugusįjį skaitytoją.
Lenkų rašytojas Pšemyslavas Vechterovičius (Przemysław Wechterowicz) Lietuvos skaitytojų jau pamiltas už knygeles mažiesiems „Apkabink mane“, „Mama, kur tu?“, „Šypsena varlytei“, „Būti tigru“ bei „Vanda ieško meilės“. Pasakojimą „Dangaus žvaigždelė“ itin jaukiai ir jautriai iliustravo lenkų dailininkas Marcinas Minoras (Marcin Minor).
Redaktorė Renata Ustilaitė
Korektorė Eglė Devižytė
Maketavo Jovita Tamašauskienė
Tiražas 2000 egz.
Išleido leidykla „Nieko rimto“
Dūmų g. 3A, LT-11119 Vilnius
www.niekorimto.lt
Spausdino UAB BALTO print
Utenos g. 41A, LT-08217 Vilnius
Kas nutinka, kai žvaigždelė nukrenta į žemę?
Tikriausiai ji labai nori grįžti namo.
Ją radusi Miegapelė iškart susižavi gražiuoju dangaus kūnu. Galbūt jos galėtų susidraugauti?
O galbūt Miegapelė padės žvaigždelei vėl pakilti į dangų?
Miela istorija džiugins fantastiškomis iliustracijomis ir padės ramiai ir jaukiai nusiteikti prieš miegą.
Kitos autoriaus knygos: