EXPRESIÓN ESCRITA
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
ÍNDICE DE CONTENIDOS A.-GUIA DEL COMENTARIO DE TEXTO 1-Lectura del texto 2-Localización 3-Determinación del tema 4-Determinación de la estructura 5-Análisis de la forma partiendo del tema B.-GUIA PARA ELEBORAR TRABAJOS ESCRITOS 1-Resumen 2-Síntesis 3-Estructura 4-Normas para escribir correctamente C.MATERIALS DE REFERÈNCIA 1-Com escric jo? 1.1-Com escric jo?: graella de respostes 2-Decálogo de la escritura 2.2-Decálogo de la escritura. Respuestas 3-L’expressió escrita.Dossier 3.3-Al voltant de l’expressió escrita 4-Decálogo del microrelato 4.4.Microrelatos D.ALGUNES PROPOSTES PER ESCRIURE A-Dies de rebaixes-Expressió escritaB-Regalat un minut sabàtic-Expressió escritaC-Entre mares I filles D-Polèmica amb els horaris comercials E-Pasado, presente,¿futuro? F-“El-la lavavajillas f: Argumentación a partir del comic. “El lavavajillas” G-“Intelectu qué”
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
g: Argumentación sobre “ Intelectu qué” F-TEXTO PARA COMENTAR Y RESUMENES CT 16: Anem de rebaixes CT 17: Sanitat CT 18: Güisqui no gustó CT 19: Polémica en el comercio CT 24: Networking CT 25: ¿Suerte o…buena suerte? CT 26: La radio es pescado. ¿Tv, radio o…? CONJUNCIÓN DE VERBOS ACERTAR: 1conjugación, modo indicativo, modo subjuntivo, modo imperativo SER: 2 conjugación, modo indicativo, modo subjuntivo, modo imperativo DIRIGIR:3 conjugación, modo indicativo, modo subjuntivo, modo imperativo VERBOS AUXILIARES HABER: modo indicativo, modo subjuntivo, modo imperativo VERBOS REGULARES VIVIR VERBOS SEMIRREGULARES PROTEGER VERBOS IRREGULARES DECIR COMPLEMENTO DIRECTO/COMPLEMENTO INDIRECTO CONJUNCIONES /DETERMINANTES LEXEMAS Y MORFEMAS SINÓNIMOS Y ANTONIMOS ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS ORACIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS ORACIONES SUBORDINADAS ADVERVIALES
GUIA PARA LA ELABORACIÓN DE TEXTOS ESCRITOS CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
Para elaborar un resumen toma en cuenta las siguientes estrategias: 1. Pregúntate a ti mismo ¿de qué trata el texto? ¿Qué quiere expresar el autor? 2. Identifica los puntos principales. (Los puntos principales son las ideas clave o más importantes del texto, lo pertinente, lo relevante, lo esencial). 3. Subraya los puntos principales. 4. Identifica los enunciados de apoyo. (Los enunciados de apoyo explican, ejemplifican, desarrollan los puntos principales). 5. Subraya dos veces los enunciados de apoyo. 6. Recuerda que los enunciados de apoyo pueden aparecer como: explicaciones, ejemplos, preguntas, listados simples o en secuencia. 7. Transcribe los puntos principales tal y como aparecen escritos (no interpretes). 8. Transcribe solamente los enunciados de apoyo más importantes, tal y como aparecen escritos (no interpretes). 9. Identifica el tema y compáralo con lo que has comprendido ¿corresponde? Sugerencias para elaborar un resumen: 1. Concéntrate únicamente en la parte esencial de la información. 2. Respeta el orden adoptado por el autor. 3. Muestra la argumentación del texto sin que omitas ni añadas ningún elemento. 4. Redacta con claridad para que tu texto sea comprensible. Si te sientes inseguro en este aspecto, organiza tus frases y oraciones conforme a la manera tradicional: sujeto - verbo - complemento (s) 5. No aportes tus propias ideas. 6. En forma breve y concisa extracta el texto. 7. No extractes por separado, el resumen debe de ser un todo y representar la unidad del texto. Evita cometer los siguientes errores al elaborar un resumen • No extractes el texto por separado. • No analices las ideas y sentimientos del autor, tampoco elabores un comentario. •
No expongas tu opinión. Este trabajo es el único que no exige que ostentes tu juicio.
Esquema para elaborar un resumen • •
Redacta el Tema Redacta la Hipótesis central
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
•
Transcribe los puntos principales del lado derecho; los principales enunciados de apoyo de cada punto principal del lado izquierdo.
SÍNTESIS • •
La síntesis es también otra forma del resumen, pero aún más abreviada. Se basa en el método inductivo (de lo particular a lo general).
•
No analiza, abrevia.
•
Reúne varios hechos aislados.
•
Se define como "la composición de un todo por la reunión de sus elementos."
Estrategias para elaborar una síntesis 1. Subraya todo aquello que sea relevante 2. Identifica los conceptos centrales. 3. Numera los conceptos centrales. 4. Bajo cada concepto central escribe los puntos principales que le correspondan. De esta manera puedes sintetizar un texto o varias fuentes distintas. En caso de que decidas elaborar una síntesis de dos o más fuentes es conveniente que elabores un cuadro en el que compares y contrastes los conceptos centrales y los puntos principales de un autor con otro. Sugerencias para elaborar una síntesis: • •
Redacta con fidelidad, exactitud y claridad. Por claridad se entiende la expresión de un sólo punto principal por párrafo; el uso correcto de los signos de puntuación; el orden en la expresión de las ideas.
•
La exactitud se refiere a la expresión de una idea clara, precisa, que no pueda interpretarse en ninguna otra forma que la que quieres manifestar.
•
En ocasiones, la falta de exactitud en lo que se dice cambia u obscurece el sentido.
ESTRUCTURA Introducción En la introducción deberá exponerse brevemente: CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
• •
El tema que se va a desarrollar. Qué se pretende demostrar (Hipótesis central).
•
El enfoque en que se desarrollará.
•
Los apartados que conforman el trabajo y de qué trata cada uno de ellos.
Sugerencia: No escribas la introducción hasta finalizar tu trabajo puesto que hasta entonces sabrás, por ejemplo, en cuántos apartados se divide tu escrito. Desarrollo Es el corpus del trabajo. El corpus del trabajo se constituye con (la fundamentación de la hipótesis central) las hipótesis secundarias y el desarrollo de éstas (argumentos). La fundamentación se sustenta con la información que obtuviste de las fuentes investigadas. La fundamentación debe presentarse en una secuencia clara que el lector pueda comprender. Ejemplo: Si el tema que elegiste fuera la contaminación del aire, el lector esperará que se discutan ciertos elementos: los efectos, las causas y la manera de prevenirla o remediarla. También confiará en que estos puntos se presenten en cierto orden: primero las causas, después los efectos y finalmente las medidas preventivas o remediales que propones. Conclusiones En las conclusiones se deben de sintetizar: • •
Los resultados de la fundamentació de la hipótesis central. Los juicios de valor de quien escribe.
Al elaborar tu trabajo: Deberás redactar en las conclusiones, únicamente la aportación auténtica de tu trabajo, resaltando los resultados que obtuviste. Es decir, deberás de retomar y valorar sintéticamente la hipótesis central que articula tu trabajo. La conclusión debe ser la síntesis de la aportación de cada uno de los apartados y además debe de contener la valoración del conjunto de esta misma síntesis.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
NORMAS PARA ESCRIBIR CORRECTAMENTE
Antes de escribir piensa qué deseas comunicar, si no estás seguro de qué quieres decir te será muy difícil expresarlo. Escribir es seleccionar palabras para expresarte y saberlas combinar, es decir, acomodar y ordenar las palabras, dar a tu escrito una estructura. Para escribir tendrás que tomar en cuenta que la lengua oral y escrita muestran diferencia por lo que es necesario seguir algunas normas. • •
Busca tu propio tono y asegúrate de que concuerde con el tema que escribes. Elude los lugares comunes y las palabras gastadas.
•
Emplea los adjetivos con precisión y medida.
•
Emplea pocos adverbios y cuando lo hagas colócalos junto al verbo o al adjetivo que califican.
•
Escoge las palabras por su significado y no por su belleza.
•
No repitas las palabras.
•
Evita las palabras ambiguas.
•
No abuses de las siglas, éstas disminuyen las posibilidades de la comunicación y de la memoria.
•
Si escribes en prosa procura que las palabras no rimen.
•
Si quieres ser comprendido, no descuides la claridad.
•
Ten cuidado con los tecnicismos, si es necesario que los utilices explica en seguida su significado.
•
Toma en cuenta a quien va dirigido el escrito, de acuerdo a quien vaya dirigido elige el vocabulario.
•
Utiliza verbos precisos.
GUÍA DEL COMENTARIO LITERARIO DE TEXTOS
El comentario de textos consiste en explicar, paso a paso, la necesaria conexión entre expresión y contenido. Es un proceso activo de ejercitación intelectual que ayuda a: Comprender aquello que estudiamos y, por tanto, nos facilita su interpretación. Desarrollar la capacidad crítica de análisis y síntesis. Potenciar los recursos intelectuales, ya que ponemos en juego importantes funciones mentales: capacidad de memoria, de abstracción, de observación, de relación de conocimientos… CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
Para comentar un texto literario seguiremos los siguientes pasos:
LECTURA ATENTA DEL TEXTO Lectura comprensiva. Lee el texto cuantas veces sean necesarias hasta entenderlo completamente y hacerte una idea del asunto general que trata. Busca en el diccionario todas las palabras cuyo significado no te resulte completamente claro, interesándote sólo por la acepción que conviene al texto. Debes comprender el texto, pero no tratarás de interpretarlo todavía. Numera los versos (si se trata de un poema) o líneas (si el texto está en prosa) de cinco en cinco.
LOCALIZACIÓN Señala el género literario al que pertenece el texto. Concreta qué técnica de expresión se emplea: narración, descripción, diálogo, exposición o argumentación. Determina si se trata de un texto independiente o de un fragmento: Si se trata de un texto independiente o completo, debes localizarlo en el punto exacto de la trayectoria artística del escritor. Si se trata de un fragmento, debes situarlo dentro de la obra a la que pertenece y ésta dentro de la obra total del escritor. Localiza al autor en su movimiento literario concreto, relacionando los mensajes principales del texto con las actitudes estéticas de la época en que se escribe. DETERMINACIÓN DEL TEMA Resume el contenido del texto en unas pocas frases –sin necesidad de plasmarlo por escrito- para ayudarte a saber exactamente lo que el autor quiere expresar. Indica el tema del texto, que debe recoger la idea central o asunto, incluyendo, a ser posible, la intención del emisor en un enunciado conciso y sencillo. DETERMINACIÓN DE LA ESTRUCTURA Externa: Estructura métrica, rima, acentuación, estrofa, composición (si se trata de un texto poético). CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
Parlamentos, monólogos, apartes, acotaciones y división en escenas, cuadros o actos (si el texto es teatral). División en párrafos, según las formas de expresión: sucesión de pasajes narrativos, descriptivos o dialogados; exposición, argumentación... (si el texto pertenece al género narrativo). Interna: Indica los apartados del texto, procurando que éstos sean poco numerosos y considerando que no tienen por qué coincidir necesariamente con las estrofas (si el texto está en verso) o con los párrafos (si el texto está en prosa). No olvides que puede haber textos sin estructura aparente. Los apartados se pueden determinar siguiendo diversos criterios: modulaciones distintas del tema, contenido argumental, actitud del autor, predominio de las personas líricas, funciones del lenguaje, etc.. El comentario sobre la estructura interna no se puede limitar a indicar las líneas que ocupa cada parte, sino que debes analizar cómo evoluciona el tema del texto o la actitud del autor, etc.
ANÁLISIS DE LA FORMA PARTIENDO DEL TEMA
Hay una estrecha relación entre el tema y la forma. El tema de un texto está presente en los rasgos formales de ese texto. El análisis consiste en justificar cada rasgo formal del texto como una exigencia del tema o del movimiento estético al que pertenece, en comprobar cómo la expresión utilizada consigue intensificar el contenido, en analizar el efecto estético que producen los recursos empleados porque sólo así nos acercaremos a la verdadera comprensión de la obra de arte. Ante todos los rasgos formales y aun ideológicos que nos vayan llamando la atención, nos preguntaremos “¿por qué esto?” y trataremos de justificarlo como una exigencia del tema. En los textos narrativos: Diferencia bien las palabras del narrador de las de los personajes. Explica cómo es el narrador, según el grado de conocimiento de la acción y de los personajes y de su grado de implicación en la acción: omnisciente, objetivo, testigo de los hechos, narrador personaje...
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
Habla de los personajes que aparecen en el texto: ¿cómo son? ¿a qué clase social representan? ¿qué papel desempeñan en la obra? ¿qué punto de vista adopta el autor frente a ellos? ¿cómo están caracterizados?: Caracterización directa: lo que de él dice el narrador u otro personaje, o lo que dice él de sí mismo. Caracterización indirecta: la información que sobre él recibimos a través de sus actos y de lo que dice. Habla del espacio aludido en el texto. El espacio es el lugar o lugares donde suceden las acciones: citado / descrito; en algún lugar / en ningún lugar; espacio único / espacio itinerante; real / simbólico; cerrado / abierto; urbano / rural, etc. Comenta también el tiempo aludido en el texto: Externo (localización de la acción en el tiempo histórico): fechas –datación-, pasado, presente y futuro –marcas temporales-; ucronía o situación de la acción fuera del tiempo real, etc. Interno (duración de los hechos que se relatan en la narración). Psicológico (tiempo o ritmo narrativo que puede ser lento o rápido independientemente del tiempo real que transcurra): lento / rápido; condensación narrativa; concordancia o no del tiempo narrativo y del real; ralentización o aceleración; saltos o detenciones del tiempo narrativo... Orden de la narración: Cronológico (lineal / discontinuo –elipsis temporales); alterado (analepsis o retrospección –proyección hacia atrás- /prolepsis o prospección – proyección hacia delante); circular; paralelístico. En los textos teatrales: Habla de los personajes que aparecen en el texto: ¿cómo son?, ¿a qué clase social representan?, ¿qué papel desempeñan en la obra?, ¿cómo están caracterizados?... Diálogo: verso / prosa, declamatorio / conversacional; lento (parlamentos largos) / rápido (parlamentos cortos); diálogo dentro del diálogo (se reproduce por un personaje lo que otro u otros han dicho). Acotaciones: gestualidad, movimientos, vestuario, sonido, decorado, iluminación.... Habla del espacio y el tiempo aludidos en el texto. Determina el conflicto de la escena con su correspondiente clímax, si lo hubiera.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
¿QUINA IMATGE TINC DE MI COM A ESCRIPTOR O ESCRIPTORA?
1• a-M'agrada escriure? b-Què m'agrada més i menys d'escriure? 2• a-Escric gaire sovint? b-Em fa mandra posar-me a escriure? 3• a-Per què escric? b-Per passar-m'ho bé, per comunicar-me, per distreuure'm, per estudiar, per aprendre ...
9• Em sento satisfet/a del que escric? 10• Quins són els punts forts i els febles? 11• Com crec que podrien millorar els meus escrits? 12• a-Com m'agradaria escriure? b-Com m'agradaria que fossin els meus escrits?
4• a-Què escric? b-Com són els textos que escric? c-Quins adjectius hi poosaria?
13• Què sento quan escric? Alegria, tranquil·litat, angoixa, nerviosisme, pressa, placidesa, cansament, avorriment, passió ...
5• a-Quan escric? b-En quins moments? c-En quin estat d'ànim?
14• Aquestes sensacions, afecten d'alguna manera el producte final?
6• a-Com treballo? b-Començo de seguida a escriure, o dedico temps a pensar abans? c-Faig gaires esborranys?
15• a-Què diuen els lectors dels meus textos? b-Quins comentaris em fan més sovint?
7• a-Quin equipament utilitzo? b-Quina eina m'és més útil? c-Com m'hi sento? 8• a-Repasso el text sovint? b-Consulto diccionaris, gramatiques o altres llibres?
16• a-Els llegeixen fàcilment? b-Els entenen? c-Els agraden? 17• a-Quina importancia té la correcció gramatical del text? b-Em preocupa gaire que hi pugui haver faltes al text?
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
c-Dedico temps a corregirlo? 18• a-M'agrada llegir? b-Què llegeixo? c-Quan llegeixo? 19• Com llegeixo: ràpidament, amb tranquil·litat, sovint, abans d'anar a dormir ...
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel: 93.893.37.49
cfa-teresamanye@xtec.cat
l. No empieces a escribir inmediatamente. No tengas prisa. Date tiempo para reflexionar sobre lo que quieres decir y hacer (el texto, el propósito, el lector...). Una extraña y desconocida fuerza nos arrastra a menudo a escribir en seguida que se nos presenta la necesidad de hacerlo, a rellenar la hoja con garabatos y a dar la tarea por concluida cuando llegamos al final' del papel. ¡Basta de precipitaciones! Dedica tiempo, antes de empezar a escribir, a pensar en las circunstancias que te llevan a hacerlo, en la audiencia que te leerá, en lo que quieres escribir, en tu propósito, en el estilo que quieres dar al texto. ¡Ordénate! Racionaliza el tiempo de que dispones y planifica tu redacción: ¿por dónde empezarás?, ¿cómo?, ¿cuántos borradores harás?, ¿cómo los revisarás?, ¿dispones de todo el material necesario? 2. Utiliza el papel como soporte. Haz notas, listas y esquemas. No te preocupes si están sucios, mal hechos o si no se entienden. Al principio, concéntrate en el contenido. Busca ideas, tesis, ejemplos, datos…. Aprovecha las técnicas de búsqueda y organización de la información: torbellino de ideas, palabras clave, estrellas, cubos. esquemas, mapas, etc. Apunta todo. Cualquier detalle puede ser importante. Utiliza el papel blanco como soporte de trabajo. ¡No seas tan remirado, ahora! Que no te entorpezcan los hábitos escolares de guardar a izquierda y derecha, líneas rectas o caligrafía muy clara. Usa la hoja para construir tus ideas y deja para más adelante, para otras hojas en blanco, la tarea de pulir la imagen del escrito. Ahora sólo estás comunicándote contigo mismo. 3.Emborrona, borrajea, garabatea todo lo que haga falta. No tengas pereza de reescribir el texto una y otra vez. Emborrona, borrajea… ¿Cómo? Hacer borradores, pruebas, ensayos…Haz todos los que haga falta hasta que estés contento y satisfecho de tu texto, Escribir es reescribir ¡recuerda! No te sientas inoperante o estúpido por el hecho de borronear. ¡De eso nada! ¿Crees que para los escritores que te gustan, para aquellos que escriben lo que tú querrías haber escrito, escribir es pan comido? ¡No lo hacen por arte de magia! Escribir le cuesta a todo el mundo, a unos más que a otros, y es habitual -¡normal!- tener que garabatear, releer, revisar, retocar y borronear para mejorar lo que escribes. 4. Piensa en tu audiencia. Escribe para que pueda entenderte. Que tu texto sea un puente entre tú y ella. Escribir es hablar por escrito. Si no tienes a tu oyente delante, conviene que lo guardes en el recuerdo, en el pensamiento. Escribe para él o ella y facilítale la tarea de comprenderte. Usa palabras que comparta contigo, explícale bien y poco a poco lo que sea difícil -¡tal como lo harías en una conversación!-, anticípale lo que le contarás, resúmeselo al final. Asegúrate de que te entenderá. Si le abandonas tú, mientras escribes, te abandonará también él cuando te lea. Deja la gramática para el final. Fíjate primero en lo que quieras decir: en el significado.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
¡No lo hagas todo! ¡No lo hagas todo de golpe! Es muy difícil conseguirlo todo a la primera: tener ideas brillantes, ordenarlas con coherencia, escribir una prosa clara, sin faltas, etc. Dedícate selectivamente a cada uno de los procesos que componen la escritura: buscar información, planificar, redactar, revisar, etc. Dirígelos del mismo modo que un director de orquesta dirige a sus músicos: ordena cuándo entra el violín, y cuándo tiene que callar la trompa. En la escritura, tus instrumentos son los procesos de composición ¡Que toquen música celestial! No te dejes arrastrar por e! chorro de la escritura, por la pasión del momento o por los hábitos adquiridos ... Te perderías: encallarías, te bloquearías, perderías el tiempo y harías esfuerzos innecesarios. Sé consciente de lo que haces y aprovecharás mejor el tiempo. Decide cuándo quieres que la memoria te vierta ideas, cuándo cierras su grifo de ideas y datos -antes de que se seque- y pones orden en tal desbarajuste, cuándo y cómo escoges las palabras precisas para cada concepto, o cuándo abres la puerta a todo lo que tienes de maniático/a y riguroso/a 7. Fíjate en los párrafos: que se destaque la unidad de sentido y de forma, que sean ordenados, que empiecen con una frase principal... Imagínate el escrito como una muñeca rusa: un texto, un capitulo, un párrafo, una frase. Cada oración matiza una idea, cada párrafo concluye un subtema, y el escrito completo agota el mensaje. Haz que tu texto conserve este orden y que tu audiencia pueda captarlo. Comprueba que cada párrafo tenga unidad, que ocupe el lugar que le corresponde y que arranque con la idea principal. Procura que tenga una extensión comedida. Evita los párrafos-frase de dos líneas o los párrafos-lata de más de quince. 8. Repasa la prosa frase por frase, cuando hayas completado el escrito. Cuida que sea comprensible y legible. Busca economía y claridad. Palabras y frases se enredan en el papel, porque nuestro pensamiento no siempre fluye de manera transparente. La sintaxis se rompe; se desordena el orden de los vocablos; crecen huecos en el entramado del significado; se escapan muletillas, repeticiones y comodines; la paja esconde el grano... ¡No te impacientes!..Es normal. Dedica las últimas revisiones a pulir la prosa. Busca un estilo claro y llano. Poda las ramas que tapan el tallo central, las palabras que sobran; deshaz los líos sintácticos; escoge los vocablos más elegantes, los más precisos ... Haz como el decorador que arregla una habitación y sabe añadir un pequeño toque personal. 9. Ayuda al lector a leer. Fíjate que la imagen del escrito sea esmerada. Ponle márgenes: subtítulos, números, enlaces... Leer también es conducir: recorremos palabra por palabra la carretera que va de una mayúscula inicial a un punto final. Procura que el camino sea leve. Marca los arcenes, tapa los baches del asfalto. Avisa al lector de los puertos de montaña y de los cruces peligrosos (el sentido de las palabras, las ideas importantes, los cambios de tema... ). Dibuja un plano claro de la carretera antes de iniciar el viaje y déjalo comprender con facilidad: que el lector se divierta conduciendo y disfrutando del paisaje. CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
10. Deja reposar tu escrito en la mesita . Déjalo leer a otra persona, si es posible. Escucha lo que tengan que decirte, No te justifiques. Aprovecha las críticas para mejorar el texto.
Actividades:
a. Anota un detalle, al menos, de cada punto del decálogo, que no utilices o apliques al redactar. b. Intenta justificar el uso de los signos de puntuación del apartado 8.
QÜESTIONS A PARTIR DEL DOSSIER “L’EXPRESSIÓ ESCRITA” 1- Pots descriure quina és la millo estrategia, per a tu, a l’hora d’escriure?
.Lectura rápida y general. .Lectura más detenida, subrayando cada apartado. .Esquema cuando lo creo necesario. .Preguntas al tema. .Uso del diccionario, libros de textos… .Uno o más borradores, donde intento captar la idea principal y las secundarias. .Busco las palabras precisas y utilizo los signos de puntuación, acentuación… .Intento escribir lo que realmente quiero decir.
2- Y…alguns problemas? La capacidad de relacionar y organizar las ideas.
3- Dels diferents tipus d’escrits, post fer un esquema de la seva estructura?
EL TEXT NARRATIU Estructura: -Introducción o situación inicial: se explican las circunstancias iniciales de la historia y se presentan los personajes principales que intervienen. -Nudo: a partir de una acción o acontecimiento que modifica la situación inicial, se desarrolla el conflicto y se llega al suspense, a la intriga.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
-Desenlace: se resuelve la intriga y se vuelve a una situación estable, generalmente distinta de la inicial.
EL TEXT EXPOSITIU Estructura: -Introducción: se plantea el tema. Se puede entrar directamente en él, definirlo, explicar algunos antecedentes, etc. -Desarrollo: se aborda el tema, y se incorporar los subtemas, los ejemplos son muy importantes porque apoyan la explicación y ayudan a la comprensión. -Conclusión: se cierra el texto llegando a la tesis que se ha expresado al principio, valorando la información que se ha expuesto.
EL TEXT ARGUMENTATIU Estructura: -Introducción: tiene por finalidad presentar la tesis que se va a defender. -Desarrollo: es el centro del discurso. Los argumentos se han de basar en las opiniones de expertos, con aportació de ejemplos, en el paralelismo entre dos ideas. -Conclusión: en ella se recuerda la parte más relevante de lo expuesto y se insiste en la posición que se ha tomado. EL TEXT PREDICTIU Informan sobre acciones , hechos o estados que es posible que se produzcan. EL TEXT DESCRIPTIU Estructura: -El tema: es el elemento (persona, objeto, proceso…) que se quiere describir , a veces coincide con el título del texto. -La expansión: desarrolla el tema aportando dos tipos de información. .La que expresa cualidades, propiedades o circunstancias . Los subtemas, que son nuevos aspectos del tema principal. EL TEXT INSTRUCTIU Estructura: -Selección de la información: parte de un conocimiento global del tema y de una idea clara de los conocimientos que presupone en el receptor.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
-El objetivo: donde aparece la finalidad del texto y quedar resumido en un título o sea un texto explicativo de extensión breve. -Las instrucciones: sigue un orden lógico o cronológico y en función del objetivo que se pretende conseguir, por pasos, consejos, en apartados, en elementos tipográficos… 4- Y… podries seleccionar algún model de cada tipus de escrit? Per a la selección pots consultar textos digitals, analògics, dels company@s i, fins hi tot, els propis. TEXT NARRATIU EXPRESSIÓ ESCRITA En un lejano país existió hace muchos años una oveja negra. Fue fusilada. Un siglo después, el rebaño arrepentido le levanto una estatua ecuestre que quedó my bien en el parque. Así, en lo sucesivo, cada vez que aparecían ovejas negras eran rápidamente pasadas por las armas para que las futuras generaciones de ovejas comunes y corrientes pudieran ejercitarse también en la escultura. TEXT DESCRIPTIU EXPRESSIÓ ESCRITA Éste que veis aquí de rostro aguileño, de cabello castaño, frente lisa y desembarazada, de alegres ojos, y de nariz corva aunque bien proporcionada, las barbas de plata, que no ha veinte años que fuero de oro, los bigotes grandes, la boca pequeña, algo cargado de espaldas, y no muy ligero de pies; éste digo que es el rostro del autor . TEXT ARGUMENTATIU EXPRESSIÓ ESCRITA Sobre el valor del lenguaje para la vida del hombre en su comunidad, en el seno de lo social, casi no hay que hablar, por tan sabido. “En el grupo social… la lengua desempeña un papel de importancia capital. Es el lazo más fuerte que une a sus miembros, es a al vez el símbolo y salvaguardia de su comunidad. ¿Hay algún instrumento más eficaz que la lengua para asegurar la existencia del grupo?. TEXT PREDICTIU EXPRESSIÓ ESCRITA Se prevee que La jornada comenzará con nubes de tipo medio alto.Dejará alteraciones de nubes y claros.Por la tarde , nubes de tipo medio y alto y durante la noche se mantedrá esta situación. TEXT INSTRUCTIU EXPRESSIÓ ESCRITA RECETA PARA EL BIZCOCHO 1.
Una taza de azúcar.
2.
Una taza de aceite.
3.
Una taza de arina
4.
Cuatro huevos grandes.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
5.
Un poco de ralladura de limón.
6.
Una cucharada de levadura.
Preparación. .Batimos los huevos con el azúcar, y cuando estén bien mezclados, añadiremos la levadura co .la harina, el yogurt, la ralladura del limón y el aceite. .Batiremos hasta que el preparado sea completamente homogéneo. .Untaremos de mantequilla el molde y lo espolvorearemos con una capa de harina. .Lo introducimos en el horno durante 35 minutos a 170 grados……..Desmoldamos y dejamos enfriar. TEXT EXPOSITIU EXPRESSIÓ ESCRITA Los flamencos son aves gregarias altamente especializadas, que habitan en sistemas salinos de donde obtienen su alimento (compuesto generalmente de algas microscópicas e invertebrados) Y materiales para desarrollar sus hábitos reproductivos. Las tres especies de flamencos sudamericanos obtienen su alimento desde sedimento limoso del fondo de lagunas o espejos lacruste-salinos de salares, el pico del flamenco actua como una bomba filtrante. El agua y los sedimentos superficiales pasan a través de lamelas en las que quedan depositadas las presas que ingieren. La alimentación consiste principalmente en diferentes especies de algas diatomeas, pequeños moluscos, crustáceos y larvas de algunos insectos… Para ingerir el alimento, abren y cierran el pico constantemente produciendo un chasquido leve en el agua, y luego levantan la cabeza como para ingerir lo retenido en el pico. En ocasiones se puede observar cierta agresividad entre los miembros de la misma especie y frente a las otras especies cuando está buscando su alimento, originada posiblemente por conflictos de territorialidad.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Expressió escrita: -A-
Proposta d’argumentació:
Matí de divendres passat en una botiga del passeig de Gràcia. La cua per enfundar-se les peces escollides enllaça amb la de la caixa formant una ela claustrofòbica. Una noia, tota nerviosa, ha aconseguit, per fi, després de canviar de talla tres vegades, posar-se una faldilla curta. Li demana l’opinió a la dependenta que avui fa d’assessora d’estil, mare, germana o terapeuta que li contesta que li queda perfecta. Però la noia segueix col·locant-se els cabells darrere l’orella d’una forma compulsiva.«¡Rafa, Rafa!», crida. Ens mira a les que ens hem recolzat a la paret queixant-nos de l’absència del noi i a nosaltres ens agafa un rampell de feminisme pamfletari: li diem que no li cal el Rafa per res, que és ella la que s’ha de veure bé, que si li agrada la faldilla no cal que demani permís a ningú, etcètera. O sigui, que de fet, la volem condemnar a la mateixa soledat amb què hem acudit nosaltres a les rebaixes. Najat El Hachmi, 13-1-2011 El Periódico
-Has viscut últimament alguna situació semblant: com a “noia nerviosa”, com a “Rafa” o com Sííí…!?
a “persona recolzada a la paret”?
I… quina ha esta la teva reacció?
forma raonada
La pots justificar de
en 100 paraules aproximadament?
Pla de millora de l’escriptura: Activitat per treballar en grup Co-avaluació inicial: Valoren, entre companys, alguns aspectes de l’argumentació com: -Té tesi (posicionament, asseveració, suposició ...)? Escriu-la -Es distingeixen arguments
(2/3)?
Anota’ls
-l’escrit acaba ( es tanca)? Escriu com -Presenta estructura? -Una imatge cuidada?
Dibuixa-la ...
-Té títol? ...
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
-...
Expressió escrita –BRegala't un minut sabàtic Mentre esperava els Tres Reis, un home se m'acosta i em pregunta d'on trec el temps per poder escriure i li dic que me'l busco i, tot i que costa, el trobo. Mirant-se l'entarimat on Ses Majestats d'Orient havien de rebre els milers de cartes dels nens, ell em respon: «¡Jo els he demanat que me'n portin més, de temps, perquè no en tinc!», s'exclamava. Aquest desig em va fer pensar que som molts -i m'hi incloc -a qui la nostra rutina diària no permet aturar-nos i ens costa, no ja tan sols trobar temps per escriure, llegir o badar, sinó també trobar un moment per respirar i veure cap on anem per posar en ordre les nostres idees. I això precisament em va fer recordar el minut sabàtic, un concepte que el doctor en filosofia Ramon Alcoberro em va procurar l'altre dia en una conversa de cafè facilitada per l'amic Joan Salicrú. Marti Gironell, 10-1-2011 El Periódico
A.-Valoració de l’ escrit de Marti Gironell -Pot ser aquest un relat curt o una argumentació? -Quins elements s’aprecien?
B.-Expressió escrita: -Com s’han
portat els Reis aquest any?
que ens presenta En
T’apuntes a la petició
Marti Gironell?
¿Pots elaborar la teva de forma raonada,
en cent paraules?
D.-Valoració del escrit del company@ … Activitat per treballar en grup(Co-avaluació) Valoren, entre companys, alguns aspectes de l’argumentació com: -Té tesi (posicionament, asseveració, suposició ...)? Escriu-la -Es distingeixen arguments
(2/3)?
Anota’ls
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
-l’escrit acaba ( es tanca)? Escriu com -Presenta estructura? -Una imatge cuidada?
Dibuixa-la ...
-Té títol? ...
Expressió escrita –CEntre mares i filles La meva és estupenda. Va a la universitat, estudia, no beu, és responsable...Ni tan sols porta un pírcing al melic. Una nena que qualsevol família voldria com a filla, néta o el que fos. Així és la meva filla. I llavors, ¿què ens passa? Arriba a casa quan acaba les classes, em somriu i se'n va a l'habitació. Torna a la sala, a sopar, carregada d'estris. Es posa els cascos, obre el Facebook i ja he sentit tot el que pensava dir-me. Hola i adéu. Està cansada i es vol distreure parlant al seu ordinador amb coneguts o veient pel·lícules a la xarxa. No, no pretenc ser la seva amiga, però vull que m'expliqui coses. Qualsevol cosa. No pretenc saber de nòvios, plans, pors o desitjos. Només que m'expliqui la primera estupidesa que li passi pel cap. Riure juntes. Rosa Cullell, El Periódico 11-1-2011
A.-Valoració de l’ escrit de Rosa Cullell -Pot ser aquest un microrelat? Quins elements s’aprecien? -Quins sentiments es poden percebre? B.-Expresió escrita: -Aquesta situació, t’és coneguda? “Síiii...!” Com la vius tu? Pots explicar-ho com a relat curt, 100 paraules? C.-Valoració del escrit del company@ … Activitat per treballar en grup(Co-avaluació) Valoren, entre companys, alguns aspectes del relat com: -Té ambientació? Escriu-la -Es distingeixen diferents personatges?
Anota’ls
-L’escrit té argument? Escriu quin és -L’escrit acaba (es tanca)? Escriu com
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
-Té tema?
Defineix-lo
-Una imatge cuidada?
...
-Té títol? ...
DENTRO DE NUESTRAS POSIBILIDADES
Una noche cualquiera, entra por la puerta, cenamos y ya empieza la conversación a preguntas si quieres hablar con ella.Termina la cena y directa a su habitación, movil,facebook...espero un ratito y voy, al principio no está muy contenta de verme, pero poco a poco me la llevo a mi terreno, acabamos hablando (ya sin preguntas) viendo alguna serie o incluso quedándome dormida algunas horas con ella. está en esa edad tan dificil para ambas (17 años) y a veces me cuesta entrontrar el punto medio a esa relación, pero no quiero perder ese vínculo que se que en unos años volverá a esta ahí.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Expressió escrita: -C-
Proposta d’argumentació:
En ple període de rebaixes i quan les primeres dades permeten ser moderadament optimistes sobre les vendes, arriba 1'enrenou dels horaris comercials, i la seva liberalització, així com les bondats que propugnen els que adopten posicions mes liberals en aquest tema. No em diran que la seva oportunitat no es digna de menció. El debat apunta a una de les peces clau i d'especial sensibilitat en el comerç minorista: la definició dels horaris, o sigui, la regulació i la forma que pren al nostre país.
-Penses que aquesta regulació et pot afectar? En quin sentit, de quina manera? Com t’agradaria que fossin els horaris comercials? Pots elaborar una proposta de forma raonada
en 100 paraules
aproximadament?
Pla de millora de l’escriptura: Activitat per treballar en grup Co-avaluació inicial: Valoren, entre companys, alguns aspectes de l’argumentació com: -Té tesi (posicionament, asseveració, suposició ...)? Escriu-la -Es distingeixen arguments
(2/3)?
Anota’ls
-l’escrit acaba ( es tanca)? Escriu com -Presenta estructura? -Una imatge cuidada?
Dibuixa-la ...
-Té títol? ... -...
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Juventud, maldito tesoro El pasado es patrimonio del recuerdo y fuente de experiencia. El presente, el fugaz hogar en el que vivimos, que se nos escapa sin que podamos retenerlo. Y el futuro es un territorio extranjero que todos queremos visitar, y para el que nos esforzamos en prepararnos aunque no estamos seguros de cuán lejos podremos adentrarnos en él; solo sabemos que será el país en el que morarán los que vienen detrás de nosotros. JOSÉ MANUEL SÁNCHEZ RON , miembro de la Real Academia Española.
Propuestas de expresión escrita: A.-Pasado, presente, futuro... que significan para ti, cuál te preocupa más. Elabora un escrito personal justificando tu respuesta (100 palabras aproximadamente)
B.-¿Tienes algún amigo joven desencantado de la vida, escéptico...? Con una carta breve, intenta convencerlo de que ¡vale la pena vivir!
C.-¿Sueñas a menudo? Describe tu sueño del futuro (100 palabras).
Recomendación: Si quieres encontrarle cierto sentido al titulo, accede al texto completo y léelo: http://www.elpais.com/articulo/opinion/Juventud/maldito/tesoro/elpepuopi/20110219elpepi opi_10/Tes
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
CT: L’expressió escrita a les proves d’accés. Anàlisi d’un escrit argumentatiu. Proposta d’un model
1. Situació comunicativa: A casa, en un sopar amb amics... te n’adones d’un comentari (veure vinyeta) i escrius el teu pensament, raonat, en vuit o deu línees.
2. Revisió de l’escrit del company@
(per parelles).
A.Una aproximació a la intencionalitat: Sembla que la intenció al escriure ha estat la de ... B. A la cerca d’una estructura: La idea o tesi és... Els arguments que la sostenen son ... Es tanca l’escrit amb ... CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
C. I... el títol? 3. Per millorar aquest escrit caldria...
RESPONSABILIDADES DE FORMA IGUALATORIA La vida en convivencia requiere entre otras cosas compartir las labores domésticas,ayudar, colaborar y que ambos se involucren para intentar hacer la vida más facil al otro. Pero parece ser que algunos hombres no están educados para asumir dicha resposabilidad y creen que cumplen su cometido sólo con ir a trabajar. No son todos los casos ya que la mayoría tiene una actitud diferente a la actitud machista de otros.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
CT: L’expressió escrita a les proves d’accés.
Anàlisi d’un escrit argumentatiu.
1. Situació comunicativa: Ahir vas acompanyar a una persona coneguda que havia de fer una entrevista (veure vinyeta).Escriu el teu pensament, raonat, en vuit o deu línees. 2. Revisió de l’escrit del company@
(per parelles).
A.Una aproximació a la intencionalitat: Sembla que la intenció al escriure ha estat la de ... B. A la cerca d’una estructura: La idea o tesi és... Els arguments que la sostenen son ... Es tanca l’escrit amb ...
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
C. I... el títol? 3. Per millorar aquest escrit caldria... UNA GENERACIÓN QUE NO VE LA OPORTUNIDADES
Respuestas bagas, indiferentes, y de desprecio por su futuro, son las principales características de una minoría de jovenes que no es que no encuentren trabajo o la oportunidad de estudiar, sino que no quieren hacerlo. Son jovenes desmotivados y se cierran a toda opción que se les proponen, no encuentran sentido a estudiar o trabajar, pues las espectativas no son hoy en día las mejores, pero tampoco se esfuerzan por conseguirlo y no se dan cuenta que más tarde repercutirá en su vida social
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Anem de rebaixes Matí de divendres passat en una botiga del passeig de Gràcia. La cua per enfundar-se les peces escollides enllaça amb la de la caixa formant una ela claustrofòbica. Una noia, tota nerviosa, ha aconseguit, per fi, després de canviar de talla tres vegades, posar-se una faldilla curta. Li demana l’opinió a la dependenta que avui fa d’assessora d’estil, mare, germana o terapeuta que li contesta que li queda perfecta. Però la noia segueix col·locant-se els cabells darrere l’orella d’una forma compulsiva.«¡Rafa, Rafa!», crida. Ens mira a les que ens hem recolzat a la paret queixant-nos de l’absència del noi i a nosaltres ens agafa un rampell de feminisme pamfletari: li diem que no li cal el Rafa per res, que és ella la que s'ha de veure bé, que si li agrada la faldilla no cal que demani permís a ningú, etcètera. O sigui, que de fet, la volem condemnar a la mateixa soledat amb què hem acudit nosaltres a les rebaixes. Ho entenem poc després quan veiem un noi que tímidament ronda l’entrada dels emprovadors aguantant una jaqueta i una bossa, i que no s’assembla en res al prototipus de censor masclista. I amb la confiança fastigosa que donen aquests dies de convivència curta però intensa amb desconeguts li diem: «¿Ets el Rafa, oi?». Diu que sí i entra a aconsellar la seva parella, de qui passem de criticar-ne la dependència a envejar-ne la companyia. L’entrada del Rafa, ho hem d’admetre, ens ha deixat un regust de tristesa. Per un moment ens hauríem adoptat les unes a les altres, però, desconegudes com som, decidim entaforar-nos soles darrere les cortines. Fet i fet, per acompanyar algú a comprar se l’ha de conèixer a fons i saber desxifrar-ne expressions aparentment simples com «Em sembla que em fa grassa». Per això ens acaba quedant clara una cosa: si la noia i el Rafa superen un primer dia de rebaixes, de pont i en ple centre de Barcelona és que aquesta parella durarà tota la vida. Najat El Hachmi, 13-1-2011 El Periódico
CT:
-Per treballar en grup-
1. Ubicació: Tipus de text, tema tractat, missatge / intencionalitat 2. Identifica les formes narratives (n), descriptives (d) i de diàleg emprades al text. 3.
Resumen del text i títol Penja’l a tm virtual
4. Utilitzes l’expressió “Anem de rebaixes!” sovint? Quina es la teva opinió d’aquest fet? Per poder corregir-lo a classe, porta una impressió de la teva argumentació. CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
-Per treballar a l’aula-Has viscut últimament alguna situació semblant a la del primer paràgraf: com a “noia nerviosa”, com a “Rafa” o com a “persona recolzada a la paret”? Sííí…!? I… quina ha esta la teva reacció? La pots justificar de forma raonada en 100 paraules aproximadament?
LAS ESPERADAS REBAJAS DE INVIERNO
Como todos los años en la campaña de rebajas y con una gran afluencia de público, se viven situaciones que se repiten año tras año. Gente con bolsas, otras esperando turno para hacerse con la ganga, colas en las cajas y lo mismo en los vestuarios, peor el que lleva amigos, familiares o pareja, primero son dos opiniones y segundo la espera de cambio de talla. Horas en las que se aguanta pacientemente pués se ha encontrado la mejor oferta. Por otro lado no son las únicas rebajas las de enero, si no que hay otra más en verano y ocurre lo mismo, con las mismas historias. Paciencia y ganas si tienes estas dos cualidades ya puedes ir de rebajas
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
REPORTAJE: vida&artes La sanidad así no es sostenible Los españoles van demasiado al médico - El uso innecesario, la descoordinación interna y el envejecimiento amenazan el futuro del sistema público - Un estudio plantea cobrar a los usuarios MARÍA R. SAHUQUILLO 17/11/2009 Ir al médico para recoger una receta. Para renovar una baja. O porque en la anterior consulta se nos quedaron unas cuantas cosas que decir. Los españoles visitan al médico ocho veces al año de media. Un 40% más que el promedio de la Unión Europea. El sistema sanitario español ha ganado prestigio por sus niveles de gratuidad y asistencia universal. Pero todos los años consume más recursos de los previstos. A pesar de que su coste es de los cuatro más bajos de la UE en términos de proporción del PIB, tiene un gran problema: un déficit acumulado (entre 2003 y 2007) de unos 11.000 millones de euros. Un agujero que los expertos auguran que aumentará. Algunos sostienen que el sistema sanitario tal y como lo conocemos no puede durar. Un informe presentado por la Fundación de Estudios de Economía Aplicada (Fedea) y la consultora McKinsey asegura que el déficit sanitario -la desviación entre gastos previstos y reales, y que acaba en su mayor parte en la deuda de las autonomías- puede superar en 2020 los 50.000 millones de euros. Los analistas de estas dos entidades hacen una proyección de los presupuestos en Sanidad para ese año y calculan cuánto sería el gasto sanitario. Las cuentas son escalofriantes. "Las comunidades gastan más de lo que tienen presupuestado", apunta como explicación María del Mar Martínez, socia de McKinsey y una de las personas que ha elaborado el informe Impulsar el cambio es posible en el sistema sanitario. Un déficit que año tras año se cronifica y va arrastrando en la mochila otros problemas como el retraso del pago a los proveedores sanitarios. A esto hay que sumarle otro ingrediente ineludible, el envejecimiento de la población. En diez años, uno de cada cinco españoles tendrá más de 65 años. Esto significa que 10 millones de personas tendrán un coste sanitario entre 4 y 12 veces mayor que el del resto de la población. "Los enfermos crónicos también serán más y se incrementará el gasto sanitario", añade Martínez. "Con este esquema actual, el sistema sanitario tal y como lo conocemos es insostenible", opina el director ejecutivo de Fedea, Pablo Vázquez. "Si no se introducen reformas, en una década cada español deberá trabajar al menos 30 días al año para atender el coste del sistema sanitario público. Además, más del 50% del gasto público de las comunidades tendrá que ir a la sanidad", dicen. El porcentaje ahora ronda el 35%. Hace unos días la Comisón Europea daba un toque de atención a España para que controlase su desbocado déficit presupuestario. Este país debería, dijeron, entre otras cosas, emprender reformas de calado en el sistema sanitario y de pensiones. Una fórmula para controlar el gasto. Y una reforma que los expertos llevan años proponiendo. Vázquez lo tiene claro: a este ritmo el sistema sanitario español está en riesgo. La solución, sin embargo, es compleja. ¿Por dónde ha de llegarle a la sanidad pública la tabla de salvación?
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Y como cada vez que se habla de sostenibilidad de la sanidad y de déficit, surgen los mismos fantasmas: la necesidad de más financiación y la sombra del llamado copago. Todos parecen compartir la opinión de que más financiación hace falta. "Lo que necesita el sistema es, entre otras cosas, una inyección de dinero", argumenta Marciano Sánchez-Bayle, presidente de la Federación de Asociaciones para la Defensa de la Sanidad Pública. Una solución que, para Ramón Forn, socio director de McKinsey y otro de los autores del estudio, es "sólo un parche". "Únicamente con más presupuesto para sanidad no valdría para solucionar los problemas a largo plazo", sostiene. Su informe plantea cuatro soluciones, una de ellas la del famoso copago, también llamado ticket moderador. Una tasa fija y baja por cada visita al médico con reducciones para las rentas más bajas y para los enfermos crónicos. Una medida, dicen, que no pretende ser recaudatoria sino "disuasoria". Acudir a urgencias, donde una de cada tres visitas se considera innecesaria, sería más caro. La fórmula no es nueva. Ya se aplica en países como Francia, Portugal, Italia o Suecia. "En algunos de ellos el tique moderador ha conseguido reducir la demanda asistencial entre un 5% y un 15%", sostiene María del Mar Martínez. Tampoco es la primera vez que se plantea que España adopte este modelo. El pasado mes de marzo, el Congreso rechazó de plano introducir cualquier tipo de fórmula de copago por parte de los pacientes. "Estas medidas afectan a la universalidad y la equidad de la salud pública", concluyó el Congreso. Planes de algunas autonomías como Cataluña para ensayar fórmulas de este tipo quedaron aparcadas. Un rechazo que comparte Albert Jovell, presidente del Foro Español de Pacientes. Jovell, además de presidir esta organización, es también médico. Conoce, por tanto, la realidad desde los dos lados de la mesa de la consulta. "El problema de lo que algunos llaman sobreuso de la sanidad, el hecho de que algunos pacientes vayan tantas veces a los centros de salud es un problema que viene directamente provocado por el propio sistema. Hay una gran falta de comunicación entre la atención primaria y la especializada, muchas veces se duplican las pruebas que se piden. También el poco tiempo que se tiene con cada paciente lleva a que se le vuelva a citar para la semana que viene para tener otros siete minutos con él y volver a estudiar su caso", diagnostica. "Debería haber un cambio desde esa base y lograr que las visitas que se consuman fueran sólo las necesarias". "La gente no va al médico por placer. La atención médica no es cara, lo que es caro es lo que luego el médico puede decidir, por ejemplo, las pruebas", dice José Manuel Freire, director de la Escuela Nacional de Sanidad. Y alude a los datos que muestran que el coste de la sanidad española es de los más bajos de Europa. Freire rechaza además radicalmente cualquier sistema de tique moderador. "No es equitativo, afecta más a los que menos tienen e introduce barreras económicas al acceso a los servicios sanitarios. "Además, no hay evidencia empírica alguna de que ese copago simbólico cree una conciencia que evite el exceso de uso de la sanidad. Sin contar con que lo que para unos es un gasto simbólico para otros es importante", dice. Sánchez-Bayle añade un punto interesante: "El copago terminaría con muchas consultas preventivas que son necesarias porque muchos no irían al médico para ahorrarse el precio". Manel Peiro, responsable del área de gestión sanitaria de la escuela de negocios Esade, sí ve la utilidad de la medida del tique sanitario. "De la UE, España es el país con frecuencia más alta de visitas al médico. En la OCDE, los que más fármacos utilizan son Francia y España. El sistema de introducir algún tipo de copago debería probarse", dice. Y va más allá. "Una manera de contribuir a la financiación es apoyarse en seguros privados para prestaciones que no estén incluidas en el sistema nacional de salud. Deberíamos plantearnos que no todo esté incluido", argumenta. El tique moderador divide a los expertos. Pero lo que todos tienen claro es que el sistema necesita reformas. Una revisión del copago de los fármacos y la introducción de una mayor utilización de genéricos, por ejemplo, reducirían el incesante gasto sanitario. "El sistema actual es injusto. No paga más quien más tiene, algunos pensionistas ganan más que muchos activos, por ejemplo. De haber un copago en los medicamentos debería estar basado en criterios de necesidad-efectividad terapéutica. Los medicamento vitales necesarios deberían ser gratis para todos", opina Freire. El informe de Fedea y McKinsey no sólo se queda ahí. Plantea otras medidas como la elaboración de un ranking de centros sanitarios nacionales para garantizar la transparencia de su funcionamiento y así
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
conocer su calidad y el servicio que prestan; o analizar que todas las mejoras tecnológicas que se introducen en el sistema compensan económicamente y en efectividad. Además proponen que se fomente la autonomía de gestión para los centros sanitarios. "Algo parecido a trabajar por objetivos, no sólo financieros, también de calidad o de servicios. Darles autonomía para que gestionen su presupuesto, para cumplir esos objetivos y para que el superávit que consigan revierta en mejoras tecnológicas y más investigación para sus propios centros", explica María del Mar Martínez. Un sistema que ya usan países como Noruega o Alemania, pero que a Sánchez-Bayle no le convence. "Que se premie a los centros con más calidad es estupendo, pero hay que saber cómo se controla esto y que en el control estén implicados los profesionales, la administración y los ciudadanos"
1. Ubicación: tipo de escrito, extensión, tema tratado, referencias ... Percepciones comentadas en clase 2. Escritos periodísticos: clases y características (Noticia, reportaje, artículo...). Aportaciones de los compañeros y documentación sobre el tema.
3. Ideas destacables. Contraste del listado en el grupo 4. Resumen y título. Aportaciones en tm virtual
5.
Opinión. ¿Te parece positivo aplicar la siguiente expresión a los centro educativos, y en concreto, a este centro, Escola d’Adults Teresa Mañé?: "Que se premie a los centros con más calidad es estupendo, pero hay que saber cómo se controla esto y que en el control estén implicados los profesionales, la administración y los ciudadanos". Argumenta tu postura en 200 palabras aproximadamente.
Cuestiones de Lengua: contrastar respuestas en el grupo 6.
Clasificación de las palabras acentuadas del último párrafo según la naturaleza de la tilde.
7. Valores del que en: Darles autonomía para que gestionen su presupuesto, para cumplir esos objetivos y para que el superávit que consigan revierta en mejoras tecnológicas y más investigación para sus propios centros"
8. Análisis morfosintáctico de El tique moderador divide a los expertos. 9. Verbos no personales en el primer párrafo
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
10. Pronombres que figuran en el primer párrafo
¿Todavía estamos a tiempo de salvar un sistema sanitario valorados entre los mejores del mundo? El abuso que padece la sanidad española con una media por encima de los paises europeos va a generar un cambio en el sistema público. El copago para los usuarios, una de la medidas que se baraja para frenar el gasto público, aunque se pone en desacuerdo ya que muchas personas no acudirán a consultas preventivas. Como via alternativa está la sanidad privada, otra opción donde numerosas compañías contratan seguros médicos, que dan acceso a una mejor atención sanitaria que cubra las necesidades de la sanidad pública.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Güisqui no gustó, ¿gustará pirsin? Los extranjerismos enriquecen el léxico español aunque amenazan la coherencia de la ortografía - La RAE trata de adaptarlos, pero el uso manda JAVIER RODRÍGUEZ MARCOS El País, 02/01/2011 Usted elige: Un friki con pirsin dentro de un yacusi escucha yas y bebe güisqui. O bien: Un freaky dentro de un jacuzzi escucha jazz y bebe whisky. La nueva Ortografía de la Real Academia Española ofrece la primera fórmula para adaptar a la escritura española toda una colección de términos de importación. Pero la RAE propone y los hablantes disponen. El uso es el que libera a las palabras de la cursiva y las integra en el caudal léxico de una lengua sin pedirles el pasaporte. "El tiempo es maestro", decía en el siglo XV el primer gramático castellano, Antonio de Nebrija. ¿Qué tienen en común palabras tan castizas como jamón, charlar, aceite, bloque o, sin ir más lejos, español? Que todas son de origen extranjero. De hecho, los primeros en usar la palabra español, tomada del provenzal, fueron los inmigrantes francos que vivían en Aragón y Castilla a finales del siglo XII. El término había nacido un siglo antes para designar a los hispano godos que habían cruzado los Pirineos buscando refugio tras la invasión árabe. Durante un tiempo llegó incluso a rivalizar con la forma españón, un gentilicio en la estela de bretón y gascón. Jamón, por su parte, desbancó a la primitiva forma castellana pernil -que subsiste en catalán-, porque los hablantes prefirieron para la pierna de cerdo la derivación del jambe francés (jambon), que la más remota de perna latina. La base del español procede mayoritariamente del latín, introducido en la península Ibérica a finales del siglo III a. C., durante la romanización. Si a la aportación latina se le suman algunas palabras de origen prerromano -que estaban aquí- y otras de origen germánico -que llegaron con los godos-, ya tenemos el llamado léxico patrimonial, es decir, el que nació con la lengua. Mejor dicho, con el que la lengua nació. Si a eso se le añade el llamado léxico adquirido, fruto de las aportaciones de otros idiomas, se completa la fotografía del vocabulario español. El diccionario de la RAE contiene 88.000 palabras. Según los filólogos, el léxico total de una lengua se calcula añadiendo un 30% al recogido en los diccionarios. Con todo, el hecho de que una palabra salga del DRAE no supone su desaparición total. Así, el Diccionario histórico, en proceso de elaboración, cuenta con unas 150.000 entradas. Cada época tiene sus extranjerismos. El Renacimiento fue el tiempo de los italianismos, la Ilustración fue el de los galicismos y la actualidad es, sin duda, el de los anglicismos. Sus entradas en nuestro
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
vocabulario no se llevaron a cabo sin traumas. Es ya un clásico de la tensión lingüística la crítica de escritores del siglo XVIII, como Iriarte y Cadalso, a la llegada desde Francia de vocablos como detalle, favorito, interesante o intriga. ¿Cuántos hablantes reconocerían hoy su procedencia? Salvador Gutiérrez Ordóñez, ponente de la nueva Ortografía, elaborada por la asociación que reúne a la RAE y a las 22 academias de América y Filipinas, resume el camino que lleva a un extranjerismo de la calle al diccionario: "La norma es que si se puede adaptar sin modificación alguna se integre directamente si tiene uso. Si su incorporación necesita un cambio, lo habitual es que pase al diccionario cuando haya una adaptación o bien a la pronunciación o bien a la ortografía españolas". A la pronunciación se adaptó bafle. A la ortografía, béisbol. Con todo, la palabra clave es uso, la prueba de fuego de cualquier término sea cual sea su origen. "La Academia tiene unas normas generales para el léxico", explica José Manuel Blecua, que el pasado 16 de diciembre relevó a Víctor García de la Concha en la dirección de la RAE. "Se examina una época -los 10 últimos años- con documentación tomada de varias fuentes y, a ser posible, de diferentes países de habla hispana. También se tiene en cuenta el registro en que se usa: que se utilice en la lengua culta, que tenga presencia en la prensa... Es muy interesante la información que dan los suplementos dominicales de los periódicos. Reúnen la efervescencia de la lengua en toda su variación". A esto hay que sumar los movimientos de ida y vuelta de la propia RAE: "Se quitó la pe de psicología y luego nos dimos cuenta de que en la escritura la pe seguía vivísima". Todas las palabras tienen doble vida: una oral y otra escrita.Los extranjerismos, durante mucho más tiempo. "Ese es el problema de los préstamos en todas las lenguas, el problema de pirsin, por ejemplo", dice Blecua. Dado que para la codificación interesa la vida escrita, las dudas están servidas. A veces por el lado de la escritura, a veces por el de la oralidad. En España se pronuncia fútbol y vídeo lo que en Latinoamérica es futbol y video. "La variación es connatural con las lenguas", subraya el director de la RAE. "A los hablantes les cuesta mucho entenderlo, pero es así". Más que cualquier otro código, el pilar de la unidad de la lengua es la ortografía, que se sobrepone a la variedad léxica -pileta, piscina, alberca- y a fenómenos fonéticos como el seseo -García Márquez y Juan Marsé escriben igual cien aunque cada uno lo pronuncie de forma diferente-. En aras de esa unidad y consciente de que un sistema no puede mantenerse plagado de excepciones, la Academia propone siempre que se respeten las normas de adaptación de los extranjerismos aunque a veces lleve al límite el principio básico de cualquier idioma: la comunicación. ¿Qué demonios es un disco de yas? "Admitir jazz sin cursiva significa que la jota tiene una nueva pronunciación", explica Salvador Gutiérrez Ordóñez, que sostiene que la forma yas está documentada. No obstante, sin tono apocalíptico, añade: "No digo que eso no ocurra. De hecho, vamos camino de ello porque estamos rodeados del inglés, el italiano, el catalán, el vasco. Ahí están palabras como jazz mismo, pero también Giovanni, Joan y Jon. Es tal la avalancha que es muy posible que eso ocurra aunque la RAE siga luchando por la adaptación". Como recuerda él mismo, ese doble sonido ya se da con la w, que tiene una pronunciación como be -wolframio, Wagner- y otra como u, sobre todo para las palabras de origen inglés -de web a waterpolo pasando por sándwich, que, por cierto, hasta 1927 no se impuso oficialmente al suculento emparedado. La última fórmula, además, es una alternativa relativamente reciente a adaptaciones exitosas como las que dieron lugar a váter y vagón. La w fue, también, la protagonista de uno de los casos más extravagantes de tensión entre norma y uso. La palabra whisky no entró en el diccionario académico hasta 1984, aunque entonces, como hoy mismo, remitiera a güisqui. Y todo a pesar de que en 1963 empezó a comercializarse en España el popular DYC segoviano, que, bien es cierto, multiplicó su producción en los años ochenta.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Whisky es un extranjerismo (tomado del inglés) procedente de otro (tomado del gaélico uisce beatha, agua de vida) que se resiste en las estanterías de los bares a los consejos de la Academia. Consejos que, en el caso de güisqui, Gutiérrez Ordóñez considera fruto de un exceso de celo porque "la w y la k pertenecen a nuestro alfabeto". Efectivamente, la w fue la última letra en incorporarse al abecedario del español. Lo hizo oficialmente en la Ortografía de 1969, aunque ya en la Edad Media se empleaba para escribir nombres propios de origen germánico como el del rey godo Wamba, también transcrito como Bamba. De ahí que la recentísima edición de la Ortografía proponga la forma wiski. "Hubiera sido lo más fácil desde el principio", afirma el ponente de la obra. "Hay que optar por una escritura española que sea lo más cercana a la palabra de origen. Si no, los hablantes no aceptan la adaptación". ¿Tiene wiski alguna posibilidad de asentarse? "No todo está perdido: en el propio inglés se dice whisky y whiskey. Si no se populariza wiski, se seguirá escribiendo en cursiva". Hay dos fenómenos que juegan en contra de la popularización de las recomendaciones académicas, que, pendientes de la bendición por el uso, tratan de conciliar la etimología con el precepto de escribir como se habla. Esos dos fenómenos son la alfabetización universal y la globalización. Las lenguas están ahora menos solas que nunca. Es posible que la forma yas esté documentada; más raro sería que el documento fuese un disco de jazz o el cartel de un festival. Además, la globalización lingüística -potenciada por los medios de comunicación- tiene un matiz psicológico que derriba fronteras. Según José Antonio Pascual, coordinador del Diccionario histórico, "los hablantes se resisten porque, cuando apareció, el whisky era una bebida muy moderna en comparación con el coñac. Beber güisqui suena más rancio, como si fumaras Güinston. Te separas demasiado de las otras lenguas. Además, ningún fabricante quiere usar güisqui en sus etiquetas. Su licor parecería peor, una imitación. Bastaría leerlo para decir: uy, este es el español". Ese resorte de postín es el que prefiere croissant a cruasán, pero también el que importó un término como restaurante, que ingresó en el diccionario académico en 1803 en el sentido de "el que restaura" y solo en 1925 incorporó, en su segunda acepción, el concepto de "establecimiento donde se sirven comidas". "Era una palabra que estrictamente no hacía falta", explica Pascual. "Estaban las casas de comida y los mesones, pero sonaba más fino, como ahora brasserie, un lugar que en Francia no es ni mejor ni peor que un restaurante". Además, la forma española de algunas palabras de origen extranjero varía según las generaciones. Así, en los años noventa del siglo pasado Disney propuso a los nietos del mundo hispanohablante que llamaran Aladín al mismo personaje que sus abuelos llamaban Aladino. A la vez, las retransmisiones de la NBA pusieron poco a poco en circulación el original basket para algo que desde 1947 se llama baloncesto. Y algo parecido sucede con el baile de Mao Tse-tung a Mao Zedong y de Pekín a Beijing. "Ninguna de esas formas es de origen español", dice José Antonio Pascual. "Una es la transliteración a través del francés y la otra, a través del inglés. Ahora los chinos prefieren el inglés". A todo ello hay que añadir el capítulo de batallas perdidas. Una de ellas empezó a librarse en 1984 cuando el diccionario de la RAE incluyó mercadotecnia como traducción del rutilante marketing. "Esa batalla estaba perdida de antemano", reconoce Gutiérrez Ordóñez. "Hay palabras que no cuesta nada admitir. Marketing se usa en todo el mundo, hasta en japonés creo. Era un concepto nuevo y la palabra no existía en español". Tal vez la adaptación ortográfica del préstamo hubiera tenido más suerte que la creación de un término nuevo. Ya se dio entre fútbol y el calco balompié. Por dejar a márquetin en el banquillo, el marketing barrió a la mercadotecnia.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Tanto el nuevo director de la RAE como el coordinador de la Ortografía han formado parte de la comisión académica de lenguaje científico y técnico, que se reúne en la sala Lázaro Carreter. Allí cuenta José Manuel Blecua que un término como pendrive ha sido objeto de un largo informe pero que todavía está en cuarentena: "El uso es el que estabiliza una denominación. Por mucho que la Academia se intente adelantar y llamarlo, por ejemplo, lapicero o memoria USB, si la gente lo llama pendrive... Lo que puede hacer la RAE es, por un lado, ver por dónde van a ir los tiros y orientar hacia una de la soluciones; por otro, reconocer que los tecnicismos los hacen los técnicos". Es lo que ha hecho al recomendar libro electrónico frente a ebook. La Academia Española es, como su nombre indica, Real. Es decir, reina pero no gobierna, propone pero no impone. Aunque los libros de texto suelen seguir sus indicaciones -hace años, por ejemplo, que no acentúan solo-, atrás quedaron los tiempos en que su poder era ejecutivo. Como se recordó en la presentación de la Ortografía que propone Catar y mánayer, un grupo de maestros madrileños se constituyó en 1843 en Academia Literaria y Científica y acordó una reforma radical de la ortografía que se empezó a enseñar en las escuelas. Al año siguiente, para atajar la segregación, Isabel II declaró oficial el Prontuario de la RAE. Hoy una ortografía por decreto sería imposible. Pirsin o piercing, usted elige. As í se adapta una palabra importada - Escribir como se habla. En 1492, el mismo año en que Cristóbal Colón llegó al Caribe para traer a Europa el primer americanismo -canoa-, Antonio de Nebrija publicó su Gramática castellana, la primera de una lengua romance, es decir, derivada del latín. En sus Reglas de orthographía, Nebrija formuló el principio que, más de 500 años después, todavía sirve de columna vertebral al sistema ortográfico español: "Assi tenemos de escribir como pronunciamos i pronunciar como escribimos". - De beefsteak a bistec. Junto a la etimología de una palabra y a su uso diario, el principio fonético -escribir como se habla- es la ley de oro que ha hecho del español una lengua de ortografía relativamente simple en comparación con sus vecinas: en francés, por ejemplo, una palabra puede llevar hasta tres acentos gráficos. Además, la cercanía entre pronunciación y escritura es la base para la adaptación de cualquier extranjerismo, un proceso que la nueva
Ortografía de la RAE detalla en torno a tres posibilidades: 1) Asimilar los fonemas del vocablo original inexistentes en español a los más próximos de nuestro sistema (del francés flèche >flecha; del inglés shoot >chute). 2) Modificar o simplificar grupos de letras y pronunciaciones ajenas a nuestro idioma, o estructuras silábicas de difícil articulación, para sustituirlas por las que resultan más naturales en español (del nahua tzictli >chicle; del inglés
beefsteak >bistec). 3) Pronunciar las letras presentes en la lengua original con el valor fonológico que tienen en español (del italiano ciarlare >charlar; del francés bidet >bidé). - De judo a yudo. Siguiendo esos criterios, la nueva Ortografía propone adaptaciones como yudo, sexi, mánayer, cáterin y pirsin en lugar de judo, sexy, manager, catering y piercing. Estas formas pueden, naturalmente, seguir usándose, pero deberán escribirse en cursiva. El tiempo y los hablantes dirán si prefieren el criterio de la Real Academia Española o el de la Real Federación Española de Judo.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
1.- Ubicación Para comentar en clase 2.- “Vaciado de información”: Elabora un resumen-esquema con las ideas relevantes contenidas en el texto. Para colgar en tm virtual 3.- Anota un sinónimo o explica el significado de los términos contenidos en el recuadro final del texto: etimología, fonético, extranjerismo, derivada y fonológico. Para contrastar en el grupo 4.- Explica brevemente (30 – 40 palabras) el valor semántico de la expresión del primer párrafo: Pero la RAE
propone y los hablantes disponen. Para contrastar en el grupo 5.- Expresión escrita: ¿Estás de acuerdo con la tarea que realiza La Real Academia Española o, en caso negativo, cuál crees que debería hacer? Fundamenta tu respuesta en 100 palabras. Para incorporar el dossier de escritura. 6.- Busca la etimología de: jamón, charlar, aceite, bloque, mesón, posada, restaurante, brasería, añoranza, cantimplora, castizo, clavel, aquelarre, bacalao, chabola y gabarra. Para contrastar en el grupo 7.- Anota un adjetivo que pertenezca a la familia léxica de cada vocablo del ejercicio anterior. Para contrastar en el grupo
LA PRESENCIA DE LAS DISTINTAS LENGUAS EN NUESTRO IDIOMA IDEAS RELEVANTES .El uso es el que libera las palabras y las integra en el léxico de una lengua.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
.Si a la aportación latina se le suman palabras de origen prerromano, gemanico y aportaciones de otros idiomas, tenemos el léxico y el vocabulario español. .Cada época tiene sus extranjerismos. .Lo habitual es que pase al diccionario cuando haya una adaptación o bien a la pronunciación o bien a la ortografía. .la academia tiene normas generales para el léxico: se examina una época con documentación de diferentes países y se tiene en cuenta el registro en que se usa. .El pilar de la lengua es la ortografía. .Dos fenómenos en contra de la popularización de las recomendaciones académicas: la alfabetización y la globalización. RESUMEN Como cualquier lengua que evoluciona, necesita crear nuevos términos y recurrir a otras para crearlos. La real academia trata de adaptarlos, pero busca también el equilibrio e intentar utilizarlos cuando en nuestro idioma no exista un vocabulario capaz de cubrir todas las necesidades de los hablantes. Pero el uso es al final lo que cuenta.
Polèmica en el comerç En ple període de rebaixes i quan les primeres dades permeten ser moderadament optimistes sobre les vendes, arriba 1'enrenou dels horaris comercials, i la seva liberalització, així com les bondats que propugnen els que adopten posicions mes liberals en aquest tema. No em diran que la seva oportunitat no es digna de menció. El debat apunta a una de les peces clau i d'especial sensibilitat en el comerç minorista: la definició dels horaris, o sigui, la regulació i la forma que pren al nostre país.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Lluny de ser una qüestió intranscendent, aquesta regulació constitueix una realitat polièdrica, amb implicacions tant en l’àmbit politic i economic com en el social. En el politic perque la proposta del Govern requeteix la participacio -i, per tant, el consens- de les autonomies, questio d'una complexitat gens menyspreable; a mes, els interessos concurrents en els que formen el teixit em presarial son dispars, o almenys no coincidents en tots els seus aspectes -per exemple, les grans superficies i els petits comerciants-, pero ni tan sols entre els de la mateixa categoria tampoc són iguals. Ni totes les autonomias tenen les mateixes necessitats, ni hi concurren realitats anàlogues. En l’econòmic shan de tenir en compte l’aportació del comerç minorista al PIB, fet que exigeix prudencia a 1'Executiu i un treball de precisio i bisturf, si escau, allegislador; les mesures que es promoguin hauran de consolidar i prombure un escenari de competencia efectiva en un context encara recessiu gairebe recessiu. En l'ambit social, hi ha d'haver una suficient i ordenada competencia que asseguri i promogui un adequat nivell d'oferta per als consumidors -cosa que no ha de desembocar en els noctambuls i innecessaris models set dies, 24 hores, 365 dies-, una apropiada conciliacio de la vida laboral i familiar dels que es dediquen al comerc, una equitativa distribucio de la riquesa i la real i efectiva possibilitat de disfrutar del dret a l' empresa. Per si tot aixo fos poc, les mesures que s'adoptin han de ser consensuades, estables, homogenies, justes i a mes han de fomentar l'economia a curt, a mitja i a llarg termini. En definitiva, un coctel carregat -i ben carregat- de tots els ingredients, ben amanit amb una mica de controversia politica i una bona dosi de context de crisi economica. No em diran que no comença l’any amb bon peu. Amb la ressaca de Nadal i amb la pujada del gener en plena ebullició afrontem, o més ben dit, reprenem un debat obert ja fa temps i controvertit com abans. Javier Fontcuberta. Professor de la Facultat de Dret d’ESADE CT: 1. 2. 3. 4.
Ubicació Resum –Penjar a tm virtualEstructura Argumentació: -“Els horaris comercials t’afecten?” (100 paraules aprox.)
Reflexió lingüística: 5. El text presenta errors ortogràfics, fem la revisió! 6. Justifica l’ús de cada coma a l’últim paràgraf. 7. Completa la graella amb paraules de l’últim paràgraf.
UNA MESURA IMPOSADA AMB CONSEQÜENCIES La possibilitat de la liberització dels horaris comercials, a preocupat al petit i mitja comerç, l'a ampliació dels horaris comportarà modificar la jornada de molts empleats i les seves condicions. Els nous horaris només beneficiarà a les grans superficies i segurament la tancada de mols comerç.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
La decisió política que adoptin a de ser conform un model de societat, de qualitat laboral i de conciliació familiar.
Poder tirar de contactos quizá sea el recurso más fiable a la hora de conseguir trabajo. Un arte denominado ‘networking’ que tiene sus propias reglas. Tengo más de 5.000 personas en mi agenda que me cogerían la llamada”. Así define su condición de networker, Keith Ferrazzi, un maestro del listín telefónico que asegura que “en tiempos difíciles no te salvarán la experiencia ni el talento o el trabajo duro, sino tu círculo de amigos y conocidos”. Tener contactos es un don que mucha gente atribuye a la suerte, a la casualidad o a la genética. Pocos entienden que tejer una sólida y diversa red de contactos es un trabajo
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
con estrategias bien pensadas y leyes inamovibles. Y esto intenta explicar el networking. En pleno auge de las redes sociales no es raro que alguien demasiado enganchado a Facebook o a Twiter se justifique con la excusa de que está haciendo networking. Sea cierto o no, parece más útil en los tiempos que corren proveerse de una amplia red de salvación para amortiguar la caída que engordar un currículo que luego va a ser enviado masivamente a 50 emails de directores de recursos humanos. Aprender el arte de hacerse con una red potente de contactos es materia de estudio en muchos MBA en los que desde el propio proceso de selección ya se piensa en las extrañas y eficaces madejas que pueden tejerse entre un ingeniero hindú graduado en Londres, un consejero financiero de Tokio y un analista de mercados de Dubai. Porque si algo hay que entender cuanto antes en esta materia es que nada se deja a la improvisación. El networking es la ciencia de hacer agenda, no es el arte de la espontaneidad. Aquí nunca se da puntada sin hilo. KARELIA VÁZQUEZ 26/09/2010
1.- Ubicación Para contrastar en el grupo 2.- Resumen y título del texto Para colgar en ct virtual
Para incorporar al dossier de escritura.
3.- Muestra, de forma argumentada, si estás o no de acuerdo con el mensaje del texto (100 palabras aprox.) 4.- Describe cómo cuidas tú tu “agenda”
Para contrastar en el grupo
5.-Explica brevemente la expresión popular: Aquí nunca se da puntada sin hilo. 6.- Cambia los extranjerismos del texto por expresiones en castellano. 7.- A partir de cada sustantivo del párrafo tercero, escribe un adjetivo y un verbo pertenecientes a la misma familia léxica. 8.- Identifica los verbos transitivos e intransitivos del párrafo tercero. 9.-Expresa algún sinónimo de cada adjetivo del párrafo tercero. 10.-Este párrafo tres contiene dos atributos. ¿Puedes identificarlos? CONTACTAR DE MANERA PROFESIONAL
RESUMEN CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Trabajar en una red profesional a través de contactos y establecer comunicación con otras personas, que nos den información que nos puedan interesar y darnos a conocer y conocer a otras personas con los mimos intereses. ARGUMENTACIÓN Es cierto, que una buena agenda puede abrirte puertas en tu vida profesional.Tiempo atrás encontrar un empleo no suponía el esfuerzo de ahora, que se ha reducido hasta tal punto que muchas personas buscan otras alternativas en otros puestos de trabajo, que a su vez aumenta la competencia. De hecho un porcentaje muy alto todavía son a través de contactos personales, que por su situación profesional pueden conocer ofertas de trabajo o nos pueden dar información sobre el mercado laboral. Mayores son las posibilidades si alguien de confianza habla sobre ti. No perder el contacto y cuidar de esas relaciones de manera que podamos ayudarnos mutuamente. MI AGENDA Intento cuidar mi agenda, pues en ella sólo hay amistad y respeto.Es muy reducida, pero se quienes y por qué estan en ella.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
A menudo, en conversaciones con compañeros, amigos o familiares oímos la referencia a un tercero en términos: "¡Fulano de tal sí que tiene buena suerte!". Esta expresión nos lleva a pensar en que la fortuna parece favorecer al sujeto que es objeto de la conversación. Pero si analizamos en detalle los motivos por los que se le atribuye esa buena fortuna, observamos en la mayoría de casos que detrás de ella existe un conjunto de elementos que nos llevan a pensar que no se trata de una cuestión de puro azar, sino que la buena suerte de la persona es más el resultado de su trabajo y de sus actitudes que de los caprichos de lo aleatorio. Por eso conviene diferenciar dos conceptos: suerte, por un lado, y buena suerte, por otro. La suerte, entendida como la define el diccionario, tiene que ver con el azar. Se trata de la aparición de circunstancias no controlables ni reproducibles por la voluntad humana y cuyos efectos, favorables o adversos, tienden a ser efímeros. Por otro lado, la buena suerte, dicen quienes consideran tenerla, la crea uno mismo: uno es la causa de su buena suerte. ¿Cuáles son entonces los elementos que definen a las personas que consideran que tienen buena suerte en la vida? A continuación, los más representativos: Tienen una actitud positiva ante las experiencias, incluso cuando éstas, de entrada, aparecen como un revés, una dificultad o una crisis. Su optimismo se ancla no en la ingenuidad, sino en la lucidez y en el compromiso con su trabajo. Cuando la adversidad se presenta, se cuestionan en qué medida han contribuido a la situación y actúan para resolver la circunstancia que se haya generado. Se saben responsables de sus actos. Ante el error o la adversidad, no culpan a un tercero, sino que se preguntan en qué medida ellos son, consciente o inconscientemente, causa de lo que les ha ocurrido, y cómo pueden enmendarlo. No viven el error como una mácula en su currículo o algo de lo que avergonzarse, sino que hacen de él una fuente de aprendizaje. Disponen de buenas dosis de asertividad y autoestima. Ello les lleva a mantenerse fieles a su propósito, a perseverar, a trabajar para crear las condiciones que favorezcan la aparición del anhelo que persiguen. Emplean su imaginación para ver con la mente su anhelo realizado. Funcionan con un "hay que creerlo para verlo", y no con un "hay que verlo para creerlo". Son perseverantes: no postergan las cuestiones que tienen pendientes de resolver. O lo resuelven de inmediato o lo delegan o lo tiran a la papelera. Tienden a atribuir un significado constructivo a lo que les sucede. Una misma circunstancia puede ser vivida, según la persona, como un golpe de mala suerte o un regalo de la vida que permite abrir la conciencia a un modo nuevo de percibirse a sí mismo y a los demás, y a actuar de manera diferente. Esta segunda reflexión es habitual de los creadores de buena suerte. Un cuento. Sobre este punto quisiera extenderme y tomar una metáfora que considero sumamente ilustrativa. Existe un cuento que muestra claramente la actitud esencial de este tipo de personas. Dice así: Un día, un bellísimo caballo decidió bajar de las montañas y entrar en la aldea en la que vivía un anciano labrador. El caballo se detuvo en el establo del anciano. Los habitantes del pueblo, al ver tan CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
bello ejemplar bebiendo y descansando en el establo del labrador, fueron a avisarle: "¡Ven, vamos a verlo!". El anciano acompañó a todos sus vecinos, que, agitados, le llevaban del brazo hasta su propio establo. Cuando llegaron, la multitud celebraba la fortuna del abuelo: "¡Qué buena suerte has tenido!". A lo que el anciano respondió: "¿Buena suerte?, ¿mala suerte?, ¡quién sabe!". Al día siguiente, el caballo regresó a las montañas. Los vecinos se dieron cuenta y, cuando avisaron al anciano y lamentaron lo ocurrido, éste les replicó: "¿Mala suerte?, ¿buena suerte?, ¡quién sabe!". Pasó una semana y el caballo volvió de las montañas con toda su manada y fueron a parar de nuevo al establo del anciano, ya que siempre tenía a punto agua y comida. Al ver el maravilloso espectáculo, los vecinos se agolparon en la puerta de la casa del labrador y le felicitaron, entre entusiasmo, envidia y admiración, por su renovada buena suerte. Éste, con tranquilidad, les respondió: "¿Buena suerte?, ¿mala suerte?, ¡quién sabe!". Los caballos permanecieron en el establo bajo los atentos cuidados del menor de los hijos del anciano. Un día, el muchacho intentó domar a uno de ellos. Pero tal era la fuerza y brío del caballo, que el joven cayó al suelo y se rompió ambas piernas y los brazos. Todo el mundo se enteró del grave accidente y consideró aquello una gran desgracia. No así el labrador, que se limitó a decir: "¿Mala suerte?, ¿buena suerte?, ¡quién sabe!". Unas semanas más tarde, el ejército de aquella nación entró en el poblado para reclutar a todos los jóvenes. Estaban llamados a ir a una terrible guerra de la que muy pocos regresarían con vida. Cuando vieron al hijo del labrador con las extremidades rotas, le dejaron tranquilo, ya que sería un problema contar con alguien incapacitado. De nuevo, los vecinos fueron a felicitar al labrador, a su hijo y al resto de la familia por esa buena noticia, pero, otra vez, el anciano asomó su cabeza por la puerta y encogiéndose de hombros dijo: "¿Ha sido buena suerte?, ¿mala suerte?, queridos vecinos, ¡quién sabe!". Y en muchas ocasiones, esta interpretación de los hechos que nos muestra el relato cobra sentido. Lo que a primera vista parece un contratiempo puede ser un disfraz del bien. O al contrario, lo que parece bueno a primera vista puede ser realmente perjudicial. Por ello, quizá lo razonable es despreocuparse de la suerte (mala, buena o inexistente) y avanzar creando las circunstancias que nos lleven a encarnar la calidad en lo humano, en las relaciones, en lo social y en la vida.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
CREA TU PROPIA SUERTE
Todos intentamos entender o explicarnos lo que nos sucede a nuestro alrededor y dependiendo de lo que nos ocurra lo llamamos "buena o mala suerte", cuando en realidad son nuestras actitudes y comportamiento los responsables. Si vemos los momentos de mala suerte como caídas que seguramente mejorarán tu vida y vemos el lado positivo de cada situación, también veremos las oportunidades que se nos presenten. La visión que tengamos de nuestra vida determinará muchas veces lo que nos sucederá en ella.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
"La radio es el pescado y la carne es la televisión" Josep Cuní es el periodista más visto de Cataluña desde hace seis años. Su programa, Els matins amb Josep Cuní, viene de la radio y se instaló en las mañanas de TV-3, la televisión autonómica catalana, y cumple hoy 1.500 emisiones. Para celebrar esa efeméride está con nosotros, ante una carta selecta, organizada por Fermí Puig, "uno de los cocineros que han hecho de la cocina tradicional su caballo de batalla". Cuní es hijo de pescaderos de Tiana, y se ha hecho amigo de los pescadores de Bagur. Como Barcelona, "tiene la suerte de combinar la cocina de mar y la de montaña", en la carta resalta los pescados "y esa carn d'olla que representa nuestra cocina". Él aprendió de sus padres el amor al pescado, y se ha hecho también cocinero. Su plato es el famoso souquet. Su receta la va diciendo como si la paladeara: ajo, tomate, sofrito, pimiento verde, patatas... "y rape, claro, lo que los del Norte llaman sapito". Pero aquí pide pulpo a la brasa, una especie de brazo poderoso de ese animal mítico que él deglute con el sabor de quien se sabe bien el precio del pescado. Está conmemorando el hecho de que los catalanes le prefieren por las mañanas, algo que verdaderamente le enorgullece. Está en la tele, pero viene de la radio. Y por eso le pregunto, ya que estamos hablando de comida, qué plato sería la radio, qué plato sería la tele. "La radio es un pescado bien cocinado, apetitoso. Ahora bien, la radio se tiene que reajustar, está como adormecida, está repitiendo fórmulas; por ejemplo, la gente ya desconecta la radio cuando termina el viaje en coche, y sin embargo seguimos haciendo magacines interminables. Se nos puede pasar el pescado. Ha ganado en frescura y espontaneidad, pero a veces se ha pasado de improvisación". Cuní cree, hablando de ese pescado que es la radio, "que hemos confundido naturalidad con desfachatez, y eso en primera instancia puede llamar la atención a un determinado público, pero en última instancia va en detrimento de la credibilidad de la noticia". "Se cree que la libertad de expresión es libertad de insulto". Esa tesis, corroborada por la realidad que se percibe en las ondas, le lleva a hablar de la otra parte de su ecuación profesional, la televisión. Y, claro, "la tele es la carne. Ahora se está pasando de cocción. Se ha perdido el matiz, se ha ganado en vulgaridad... No es que hayamos perdido referentes, es que nos los hemos cargado. Este es un país que necesita ensalzar para poder derruir...".
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Y la tele es la carne, también, "porque puede ser indigesta, por lo que se ve, por lo que se hace, por lo que se vive si tú estás dentro de ella o por lo que te sirve si tú eres el espectador...". Hay otro problema: la indigestión del personaje. Josep Cuní cree que "ser un rostro televisivo supone un alto riesgo. Es muy fácil perder el mundo de vista, dejarte llevar por la vanidad". Es un hombre de éxito, pero ha tenido durante años la vara de su madre, que le ha regañado "para que no me pase"; y tiene alumnos que también le hacen aterrizar cada día en el máster que organiza y que estos días recibirá a un maestro que también se distingue por poner en su sitio la carne y el pescado, Iñaki Gabilondo, "un verdadero referente". JUAN CRUZ
El País, 01/02/2011
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Por qué la tele no es tan mala La televisión recibe a diario críticas de todo tipo. Sin embargo, es el medio de masas por excelencia y ha marcado -aún está marcando- nuestra época. Tal vez no todo en la tele es tan negativo Steven Johnson es uno de esos divulgadores a los que se le supone una gran consistencia intelectual. Es profesor de la Universidad de Nueva York, columnista de punteras revistas de divulgación científica como Discover Magazine o Wired y ha escrito varios libros que tratan de cuestiones clave de la neurología, la psicología cognitiva y la informática. Johnson parece una persona con un gran bagaje científico. Sin embargo, sus méritos fueron cuestionados cuando publicó, en el año 2005, el libro Everything bad is good for you: how today’s popular culture isactually making us smarter (que viene a ser “Todo lo malo es bueno para ti: cómo la cultura popular nos está haciendo más inteligentes”). El escritor había cometido el imperdonable delito de analizar la cultura basura desde una óptica no elitista. Aunque no escondía los aspectos negativos, en el libro se citaban multitud de experimentos que sacaban a la luz los beneficios que tienen, para la salud mental, los medios audiovisuales modernos. En vez de sermonear desde las alturas acerca de los perjuicios de la televisión –¿por qué todos los intelectuales dicen que es “mala para la gente” pero no explican cómo les ha perjudicado a ellos?– Johnson analizaba el tema desde la neutralidad científica. Y encontraba, por ejemplo, que la capacidad de análisis de complejos argumentos que requieren series cada vez más desafiantes y el desmenuzamiento de la vida real que hacen los reality shows son ejercicios óptimos para nuestros procesos neuronales. Durante toda la historia ha habido élites culturales. Las personas que pertenecen a ellas viven de su prestigio intelectual y parte de su cometido es decir qué es culto y qué es popular, qué obras se consideran profundas y estimulantes y qué otras se califican de frívolas y embrutecedoras. El criterio que usan es completamente arbitrario. Por ejemplo: sin que se pueda argumentar una razón de peso, cuando aumenta la cantidad de personas a las que les gusta una obra disminuye su probabilidad de entrar en esa lista de elegidas. La mejor prueba de la volubilidad del baremo es que hay miles de ejemplos de productos culturales que fueron menos preciados y ahora son considerados parte del canon del hombre culto. Las obras de Dickens, las primeras pinturas de estilo barroco, las óperas de Verdi o las películas de Billy Wilder fueron parte del arte fútil antes de que los elitistas intelectuales decidieran admitirlas como cultura trascendente.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Es seguro que algo similar sucederá con algunas series y programas de televisión. Pero, mientras tanto, decir que uno ha estado un rato delante de la caja tonta es exponerse al ataque de ciertos intelectuales. Para compensar, aquí se refleja un decálogo de argumentos que pueden servir para estar tranquilos con nosotros mismos mientras pasamos un rato viendo la tele… y para admitir que la vemos sin sentirnos avergonzados. 1 La televisión ayuda a desconectar La capacidad que tiene este medio para centrar la atención (planos rápidos, música, diálogos chispeantes…) está por encima de muchos otros. Y eso es esencial cuando queremos desconectar de los problemas: muchas investigaciones actuales hablan de la importancia de los “parones mentales” para mitigar el estrés y recuperar luego nuestra eficacia y lucidez mental. En el mundo euroamericano –en el que la mayoría de las personas desconocemos el arte de dejar la mente en blanco– necesitamos un estímulo distractor para dejar de pensar en los asuntos que nos obsesionan y aliviar la tensión mental. Ante la pequeña pantalla es más fácil olvidar lo que nos preocupa y disfrutar hedónicamente. El psicólogo Mihaly Csikszentmihalyi es autor de una teoría que trata de explicar porqué ciertas actividades consiguen que desconectemos de los problemas. Según este investigador, esos estímulos crean un estado flow: la persona se encuentra completamente absorta en esa actividad para su propio placer y disfrute. Para eso se tienen que dar una serie de condiciones: equilibrio entre el desafío intelectual que supone y nuestras habilidades –no puede ser algo muy difícil ni excesivamente fácil–, distorsión del sentido del tiempo, disminución de la autoconciencia, eliminación de las distracciones… Ver un rato la televisión es una actividad que reúne esas características. 2 La televisión estimula el funcionamiento cerebral Las conclusiones positivas del citado Steven Johnson se basan en parte en lo que él denomina sistema dopamina. Esta sustancia es emitida por el cerebro y produce bienestar. Y es un refuerzo inmediato: el cerebro nos premia segregándola cuando resolvemos problemas rápidamente. Algo que, como muestran los experimentos recopilados por este divulgador, hacemos continuamente ante el televisor. Un ejemplo: los reality shows espabilan las neuronas porque, en palabras de Johnson, “cuando vemos esos programas, la parte de nuestro cerebro que monitoriza la vida emocional de la gente que nos rodea –la parte que sigue los cambios sutiles en la entonación y los gestos faciales– escruta la acción en la pantalla, buscando pistas. Seguimos las historias, pero jugamos a adivinar segundas intenciones”. Este divulgador nos recuerda que el tipo de estímulos que activan el funcionamiento del córtex cerebral son aquellos en los que damos por hecho que hay un doble juego. Las neuronas entran en funcionamiento cuando desconfiamos de lo que estamos viendo, cuando contamos con la posibilidad de que nos estén mintiendo o, al menos, nos estén contando sólo parte de la historia. Y ese es el tipo de actitud que habitualmente tenemos ante la televisión.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
3 La televisión enseña a elegir Al escritor estadounidense de ciencia ficción Theodore Sturgeon le acosaban los periodistas con una pregunta-trampa: “¿Porqué un autor tan consistente como usted se limita a este género, que está lleno de mala literatura?”. Harto, respondió con una frase que hoy se conoce como la Revelación de Sturgeon: “El 90% de todo es basura”. El escritor denunciaba así la tendencia de las élites culturales a resaltar la gran cantidad de productos nefastos en los ámbitos que quieren defenestrar y generalizar el calificativo a cualquier obra que se genere en ese medio. Como nos recuerda la Revelación, ese argumento es demagógico porque se podría aplicar a cualquier campo cultural: la mayoría de libros que se publican no resiste un primer vistazo, una enorme cantidad de películas es prescindible y el 90% de lo que se pinta acaba en la basura. Ocurre que, cuando nos asomamos a las expresiones artísticas prestigiosas, no lo hacemos al azar. No elegimos un número a voleo en el ISBN para leernos el que nos ha tocado en suerte y tampoco escogemos películas con los ojos cerrados en los videoclubs (por probabilidades, casi seguro que sería pornográfica). Sin embargo, los críticos juegan con que, en la televisión, esa inmensa mayoría desechable es continuamente visible. Olvidan que esa es la ventaja de la televisión: la disponibilidad de oferta. Por la posibilidad de control que da y la amplitud de oferta disponible sin esfuerzo, este medio es ideal para aprender a buscar el 10% que nos interesa. 4 La televisión estimula la inteligencia emocional Cuando científicos como Daniel Goleman hablan de este tipo de inteligencia interpersonal, se refieren a la capacidad de saber canalizar nuestras emociones para que nuestras relaciones sean fluidas. Para tener ese adecuado manejo es necesaria la práctica, el ensayo y error, la diversidad de situaciones y personas… Y todo eso no lo aprenderemos delante de una pantalla. Pero, antes que eso, el aprendizaje de la inteligencia emocional requiere una fase de etiquetado, una etapa en la que aprendemos a poner nombre a nuestros sentimientos y a los de los demás, además de empezar a entender las reacciones en función de las conductas (“si haces esto, los demás se enfadan; si haces esto otro, estarán contentos”). Y ahí sí que la televisión puede tener un papel fundamental. Muchos niños, endiferentes épocas, han aprendido capacidades esenciales para este desarrollo, como las de percibir y valorar las emociones –y sus consecuencias– con precisión viendo La bola de cristal, La banda del patio o Phineas y Ferb. 5 La televisión conecta con el porvenir Muchos científicos están de acuerdo en que la mente futura camina hacia una maximización de las capacidades audiovisuales y una total independencia de los formatos. Los contenidos culturales podrán aparecer en muchas formas y en diferentes momentos de nuestras vidas. Disfrutamos ya (y es una tendencia imparable) de estimulación intelectual en la calle, en la sala de espera del médicoo mientras vamos dentro de un coche. La idea de la televisión se adapta mucho mejor que otras formas de cultura a este cambio de soportes y de medios.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Además, este medio es reflejo de algo que suelen olvidar sus detractores: la progresiva complejidad del mundo moderno. Pese a los sermones sobre el entontecimiento generalizado que produce la televisión, sus productos se han vuelto cada vez más complejos y entenderlos supone mayores desafíos intelectuales. En contra de lo que preconizan los agoreros, nuestra cultura es cada vez más sofisticada y demandante. Un factor que ha producido, en gran parte, el llamado efecto Flynn: el crecimiento continuo en las puntuaciones en los test de inteligencia de los últimos años. Narrativas que hace una década hubieran sido consideradas demasiado complejas atraen ahora a millones de personas. Por eso muchos autores, a lahora de valorar el impacto psicológico de la televisión, proponen centrarse menos en el contenido de los programas y más en cómo procesamos esa información. Pese a lo que nos pueda parecer su contenido a los que somos mayores, el impacto cognitivo es, en muchos casos, positivo. 6 La televisiónes inmediata En su libro El lenguaje de los nuevos medios, Lev Manovich trata de teorizar sobre el impacto de las nuevas tecnologías en nuestra forma de consumir productos culturales. Una de las cuestiones en las que más insiste es la importancia que está adquiriendo la velocidad de trasmisión. En otros medios, un hecho acontecido hoy es analizado en un producto cultural que aparece años, meses o, como poco, días después. Pero la televisión es inmediata. De hecho, nació en gran parte como forma de multiplicar los espectadores en la trasmisión de eventos. El directo ha formado parte de la televisión desde el principio. La pequeña pantalla quiere reflejar el instante, llegar con la mayor velocidad a los espectadores. Y eso la hace ser un buen reflejo de lo que está pasando en la calle. Es un medio al que le interesa siempre lo moderno, lo novedoso, lo actual. Y eso le da autenticidad. Todos somos más reales en televisión (con nuestras miserias pero también con nuestros detalles enternecedores) porque no hay, habitualmente, tiempo para el maquillaje de la imageno el auto-monitoreo. Incluso los productos más procesados (como las series) trasmiten una mayor sensación de modernidad que, por ejemplo, libros o películas. Curiosamente, esa inmediatez del medio es lo que produce las críticas. La paradoja tiene que ver con algo que ya señalaba el teórico de la comunicación Marshall McLuhan: cuando irrumpen sistemas culturales nuevos, los analistas los juzgan basándose en los parámetros de los anteriores. Y, por supuesto, si nos centramos en esos factores los nuevos medios no resisten la comparación. Comparando a la pequeña pantalla con productos más elaborados (la literatura o el cine, por ejemplo) encontramos grandes fallos en cuestiones tales como la profundidad de los personajes, el nivel léxico o la experimentación narrativa. Pero la gracia de este nuevo medio no está ahí, sino en la potenciación de otros valores como la espontaneidad, los reflejos verbales o el impacto emocional de la forma de contar.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
7. La televisión es de todo el mundo Un rápido vistazo a YouTube nos permite ver que el audiovisual creado a partir de una cámara es una forma de expresión al alcance de todos que puede llegar a miles de personas sin necesidad de grandes esfuerzos. La distribución de otros medios es mucho más complicada. Sin embargo, los “cinco minutos de gloria” que, como decía Andy Warhol, todos nos merecemos, son más accesibles a partir de la televisión. Hasta ahora, la dificultad estaba en el proceso de fabricación: era un medio en manos de unos pocos. Pero la tendencia futura es la contraria: vamos hacia una televisión hecha por todo el mundo. Un ejemplo: la BBC acaba de lanzar Create with the BBC, una plataforma interactiva con la que se pueden producir y compartir cortos o componer y escuchar la música que uno elija. Por otra parte, al depender de la popularidad y la audiencia, la televisión es inmune a modas elitistas. La mayoría de los ámbitos culturales acaban siendo colonizados por teóricos que imponen cómo deben hacerse las cosas. Sin embargo, en la televisión eso no ocurre: no hay –como en el cine, la pintura o la música– etapas de la televisión marcadas por la corriente intelectual dominante. Este medio está hecho para el gran público. Si en algún sitio se ha producido la rebelión de las masas de la que hablaba Ortega y Gasset ha sido aquí. Por eso es importante que determinada parte de ese público no la den por perdida. Incluso los detractores están de acuerdo en que los problemas no los tiene el medio en sí, sino su uso. Hay que hacer fuerza para que se haga televisión para aquellos a los que no les gusta la televisión. La buena noticia es que los productores andan detrás de esas personas porque, por razones comerciales, la televisión no puede alejarse del público. La cadena MTV, por ejemplo, ha creado un entorno de simulación (llamado Virtual Laguna Beach) para intentar ver por qué los jóvenes abandonan progresivamente la televisión (un estudio de la Universidad de Navarra sostiene que en nuestro país ya optan antes por la consola o el teléfono móvil). Los gestores de la pequeña pantalla están atentos a los cambios de gusto del público y, por eso, es posible afirmar que la televisión del futuro la decidiremos entre todos. 8 La televisión es didáctica Una máxima en educación dice que el conocimiento se interioriza mejor por medios audiovisuales. Es más fácil atender a la información que nos llega por estos canales porque el ser humano está programado biológicamente para adquirir información a través de imágenes en movimiento y sonidos en forma de música o palabras. De hecho, la investigación muestra que los datos adquiridos a través de esos estímulos se recuerdan mejor que los que nos han llegado a través de la escritura. Esto es algo que siempre hemos sabido y por eso los métodos pedagógicos modernos intentan trasmitir la información mediante estos canales. La tele pone eso al alcance de la mano: hay pocas CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
formas de aprendizaje tan eficaces como una clase en la que se proyecta un documental de televisión en la pantalla digital mientras el profesor comenta y trabaja los datos con los alumnos. Pero no sólo se trata de conocimiento sobre materias específicas. La televisión estimula otro tipo de capacidades. Por ejemplo, la inteligencia emocional: al presentarnos simultáneamente los dos tipos de comunicación de los seres humanos (la verbal y la no verbal) pone en marcha la parte de nuestro cerebro que monitoriza la vida emocional de la gente que nos rodea. De hecho, una reciente investigación mostraba que, mientras vemos a alguien en televisión, activamos la zona del cerebro que sigue los cambios sutiles en la entonación y los gestos faciales. Es decir: trabajamos nuestras habilidades interpersonales. 9 La televisión está llena de grandes profesionales Al ser un medio tan bien pagado, ejerce cada vez más seducción sobre los creadores. Hoy en día, muchos de los mejores creadores, directores, actores, guionistas o divulgadores científicos trabajan allí. Si decidimos no ver nunca la televisión estamos renunciando a las obras de estos profesionales. Y tan mal no lo deben estar haciendo: si uno entra en páginas web o foros en los que se califican los productos audiovisuales, muchas de las mejores notas se dan a series o documentales (por encima de productos cinematográficos). Por citar algunos ejemplos, renunciar hoy en día a este medio supone perderse Mad men, Redes, The big bang theory, Walking with dinosaurs, Días de cine, Dexter, Planeta tierra y Treme y dejar de seguir los últimos trabajos de Martin Scorsese, Glenn Close, Aaron Sorkin, Quentin Tarantino, David Attenborough y Hugh Laurie. 10 Ver televisión y admitirlo es un ejercicio de sinceridad Las encuestas reflejan una disparidad enorme entre la cantidad real de telespectadores y el porcentaje de personas que admiten estar delante de la pequeña pantalla. Se podría llegar a decir que nadie ve la televisión, a pesar de que las estadísticas demuestran que pasamos varias horas al día delante de ella. La razón, por supuesto, es la superioridad intelectual: todo el mundo cree estar por encima del nivel de inteligencia de la caja tonta. Parece ser que todos los seres humanos somos más lúcidos que el doctor House, Eduard Punset o Andreu Buenafuente… Reconocer que uno ha estado un par de horas delante de la pantalla nos quita pátina intelectual. Por eso, ver televisión y admitirlo es una forma de alejarse de actitudes de pose y elitismo intelectual. Quizás la humildad sea una de las mejores razones para ver la tele
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
MEDIOS DE COMUNICACIÓN
Creo que tanto la radio como la televisión, como medios de entretenimiento e información, en su medida no tienen porque ser perjudiciales, son los intereses y la manipulación lo que degrada a estos medios. Quizás la imagen televisiva, te dá la oportunidad, saltando las distancias y a tiempo real de situaciones que ningún otro medio te puede ofrecer. En la radio se juega más con la imaginación, porque la palabra es la protagonista y está muy estudiada la manera de comunicar con el oyente. No es que predomine uno sobre el otro, sino el uso que le demos.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
LA CONJUGACIÓN DE VERBOS
PRIMERA CONJUGACIÓN Conjugación del verbo IRREGULAR
ACERTAR Gerundio: acertando Participio pasivo: acertado Infinitivo compuesto: haber acertado Gerundio compuesto: habiendo acertado
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Pretérito
Pretérito
Presente
imp erfe cto (Co pret érit o)
p e rf e ct o si m pl e ( a n te s P r et é ri t o i n d ef
Futuro
Condicional (ante s Poten cial simpl e o impe rfecto ) (Posp retéri to)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
i n id o ) ( P r et é ri t o )
acierto aciert as aciert a acert amos acert áis aciert an
acertaba acertab as acertab a acertáb amos acertab ais acertab an
acerté acert aste acert ó acert amos acert asteis acert aron
acertaré ace rta rás ace rta rá ace rta re mo s ace rta réi s ace rta rán
acertaría acertaría s acertaría acertaría mos acertaríai s acertaría n
Pretérito p e rf e ct o c o m p u e st o ( A n t e p r e s e
Pretérito
Pretérito plus cua mpe rfec to (Ant eco pret érit o)
a n te ri o r ( A n te p r et é ri t o )
Futuro
Condicional perfe cto (ante s Poten cial comp uesto o perfe cto) (Ante pospr etérit o)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
n t e )
habré...
había... habías...
he... has... ha... hemo s... habéi s... han... acert ado
había... habíam os... habíais.. . habían... acertad o
hube... hubis te... hubo. .. hubi mos... hubis teis... hubie ron... acert ado
ha brá s... ha brá ... ha bre mo s... ha bré is... ha brá n... ace rta do
habría... habrías... habría... habríamo s... habríais... habrían... acertado
Modo Subjuntivo
Presente
acierte aciertes acierte acertem os acertéis acierten
Pretérito imperfecto (Pretérito)
acertara/acertase acertaras/acertases acertara/acertase acertáramos/acertáse mos acertarais/acertaseis acertaran/acertasen
Futuro (ante s Futur o imper fecto)
acertare acertare s acertare acertáre mos acertare
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
is acertare n Pretérito perfec to Pretérito pluscuamperfecto (Antep (Antepretérito) resent e)
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... acertado
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiése mos... hubierais.../hubieseis.. . hubieran.../hubiesen... acertado
Futuro perfec to (Antef uturo )
hubiere... hubiere s... hubiere. .. hubiére mos... hubiere is... hubiere n... acertad o
Modo Imperativo Forma de tuteo
acierta tú acertad (y acertaos) vosotros (o vos)
Forma de respeto
acierte usted acierten ustedes
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
SEGUNDA CONJUGACIÓN Conjugación del verbo IRREGULAR y AUXILIAR
SER Verbo de irregularidad propia Gerundio: siendo Participio pasivo: sido Infinitivo compuesto: haber sido Gerundio compuesto: habiendo sido
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Presente
Pretérito
Pretérito imp erfe cto (Co pret érit o)
Futuro p e rf e ct o si m pl e ( a n te s P r et é ri t o i n d ef i n id o
Condicional (antes Poten cial simpl e o impe rfect o) (Posp retéri to)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
) ( P r et é ri t o )
seré fui
ser ás ser á ser em os ser éis ser án
fuiste
soy eres es somo s sois son
era eras era éramos erais eran
fue fuimo s fuiste is fuero n
sería serías sería seríamos seríais serían
Pretérito p e rf e ct o c o m p u e st o ( A n t e p r e s e n t e )
he... has... ha... hemo
Pretérito
Pretérito plus cua mpe rfec to (Ant eco pret érit o)
había... habías... había...
a n te ri o r ( A n te p r et é ri t o )
hube... hubis te... hubo.
Condicional perfe cto (ante s Poten cial comp uesto o perfe cto) (Ante pospr etérit o)
Futuro
habré... ha br ás..
habría... habrías... habría... habríamo
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
s... habéi s... han... sido
habíam os... habíais.. . habían... sido
.. hubi mos... hubis teis... hubie ron... sido
. ha br á... ha br em os.. . ha br éis. .. ha br án. .. sid o
s... habríais... habrían... sido
Modo Subjuntivo
Presente
Pretérito imperfecto (Pretérito)
Futuro (antes Futur o imper fecto)
fuera/fuese fueras/fueses fuera/fuese fuéramos/fuésemos fuerais/fueseis fueran/fuesen
fuere fueres fuere fuéremo s fuereis fueren
Pretérito perfec to Pretérito pluscuamperfecto (Antep (Antepretérito) resent e)
Futuro perfec to (Antef uturo )
sea seas sea seamos seáis sean
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... sido
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiése mos... hubierais.../hubieseis.. . hubieran.../hubiesen... sido
hubiere... hubiere s... hubiere. .. hubiére mos... hubiere is... hubiere n... sido
Modo Imperativo Forma de tuteo
Forma de respeto
sé tú sed vosotros (o vos)
sea usted sean ustedes
TERCERA CONJUGACIÓN Conjugación del verbo SEMIRREGULAR
DIRIGIR
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Cambia la G por J, cuando ésta va seguida de A u O Gerundio: dirigiendo Participio pasivo: dirigido Infinitivo compuesto: haber dirigido Gerundio compuesto: habiendo dirigido
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Futuro ( a n t e s F u t u r o
Pretérito per fect o sim ple (an tes Pre téri to ind efi nid o) (Pr eté rit o)
Pretérito impe rfecto Presente (Copr etérit o)
dirijo diriges dirige dirigim os dirigís dirigen
dirigía dirigías dirigía dirigíamo s dirigíais dirigían
Pretérito perfecto co mp
Pretérito plusc uamp
dirigí dirigist e dirigió dirigim os dirigist eis dirigier on
Pretérito
i m p e r f e c t o )
dirigiré dirig irás dirig irá dirig irem os dirig iréis dirig irán Futuro
ant eri
p e
Condicional (antes Potenci al simple o imperfe cto) (Pospre térito)
dirigiría dirigirías dirigiría dirigiríamo s dirigiríais dirigirían
Condicional perfecto (antes Potenci
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
r f e c t o ues to (An tep res ent e)
erfect o (Ante copre térito )
or (An tep ret érit o)
había... habías... había... habíamos ... habíais... habían... dirigido
hube... hubiste ... hubo... hubim os... hubiste is... hubier on... dirigid o
he... has... ha... hemos.. . habéis.. . han... dirigid o
( A n t e f u t u r o )
habré... habr ás... habr á... habr emo s... habr éis... habr án... dirig ido
al compue sto o perfecto ) (Antepo spretéri to)
habría... habrías... habría... habríamos... habríais... habrían... dirigido
Modo Subjuntivo
Presente
dirija dirijas dirija
Pretérito imperfecto (Pretérito)
dirigiera/dirigiese dirigieras/dirigieses dirigiera/dirigiese
Futuro (ante s Futur o imper fecto)
dirigiere dirigier es
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
dirijamo s dirijáis dirijan
dirigiéramos/dirigiése mos dirigierais/dirigieseis dirigieran/dirigiesen
Pretérito perfec to Pretérito pluscuamperfecto (Antep (Antepretérito) resent e)
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... dirigido
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiése mos... hubierais.../hubieseis.. . hubieran.../hubiesen... dirigido
dirigier e dirigiér emos dirigier eis dirigier en Futuro perfec to (Antef uturo )
hubiere... hubiere s... hubiere. .. hubiére mos... hubiere is... hubiere n... dirigido
Modo Imperativo Forma de tuteo
dirige tú dirigid (y dirigíos) vosotros (o vos)
Forma de respeto
dirija usted dirijan ustedes
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
VERBOS AUXILIARES Conjugación del verbo IRREGULAR y AUXILIAR
HABER Verbo de irregularidad propia Gerundio: habiendo Participio pasivo: habido Infinitivo compuesto: haber habido Gerundio compuesto: habiendo habido
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Futuro
Presente
Pretérito perfecto sim ple (ant es Pret Pretérito imperfecto érit (Copret o érito) inde finid o) (Pre térit o)
( a n t e s F u t u r o i m p e r f e c t o )
Condicional (antes Potencial simple o imperfecto) (Pospretérit o)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
he has ha / hay1 hemos / hab emos2 habéis han
había habías había habíamos habíais habían
hube hubiste hubo hubimo s hubistei s hubiero n
habré habr ás habr á habr emo s habr éis habr án
habría habrías habría habríamos habríais habrían
Futuro
Pretérito perfecto compue sto (Antepr esente)
he... has... ha... hemos... habéis... han... habido
Pretérito pluscu Pretérito anterior amperf (Ant ecto epre (Anteco térit pretéri o) to)
había... habías... había... habíamos... habíais... habían... habido
hube... hubiste.. . hubo... hubimo s... hubistei s... hubiero n... habido
p e r f e c t o ( A n t e f u t u r o )
habré... habr ás... habr á... habr emo s... habr éis... habr án... habi do
Condicional perfecto (antes Potencial compuesto o perfecto) (Antepospre térito)
habría... habrías... habría... habríamos... habríais... habrían... habido
1) La forma "hay" se usa como impersonal. 2) La forma "habemos" es prácticamente desusada.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Modo Subjuntivo
Presente
haya hayas haya hayamos hayáis hayan
Pretérito imperfecto (Pretérito)
hubiera/hubiese hubieras/hubieses hubiera/hubiese hubiéramos/hubiése mos hubierais/hubieseis hubieran/hubiesen
Pretérito perfec to Pretérito pluscuamperfecto (Antep (Antepretérito) resent e)
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... habido
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiése mos... hubierais.../hubieseis.. . hubieran.../hubiesen... habido
Futuro (antes Futur o imper fecto)
hubiere hubiere s hubiere hubiére mos hubiere is hubiere n Futuro perfec to (Antef uturo )
hubiere... hubiere s... hubiere. .. hubiére mos... hubiere is... hubiere n... habido
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Modo Imperativo Forma de tuteo
Forma de respeto
he tú habed vosotros (o vos)
haya usted hayan ustedes
VERBOS REGULARES Conjugación del verbo REGULAR
VIVIR MODELO DE LA 3ª CONJUGACIÓN Gerundio: viviendo Participio pasivo: vivido Infinitivo compuesto: haber vivido Gerundio compuesto: habiendo vivido
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Pretérito
Presente
Pretérito imp erfe cto (Co pret érit
p e rf e ct o
Futuro
Condicional (antes Poten cial simpl eo impe rfect
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
si m pl e ( a n te s P r et é ri t o i n d ef i n id o ) ( P r et é ri t o )
o)
o) (Posp retéri to)
viviré viví vivo vives vive vivim os vivís viven
Pretérito
vivía vivías vivía vivíamo s vivíais vivían
Pretérito p e rf e ct o
vivist e vivió vivim os vivist eis vivier on
viv irá s viv irá viv ire mo s viv iré is viv irá n
Pretérito plus cua mpe rfec to (Ant
a n te ri o r
Futuro
viviría vivirías viviría viviríamo s viviríais vivirían
Condicional perfe cto (ante s Poten cial
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
c o m p u e st o ( A n t e p r e s e n t e )
eco pret érit o)
( A n te p r et é ri t o )
comp uesto o perfe cto) (Ante pospr etérit o)
habré...
he... has... ha... hemo s... habéi s... han... vivid o
había... habías... había... habíam os... habíais.. . habían... vivido
hube... hubis te... hubo. .. hubi mos... hubis teis... hubie ron... vivid o
ha br ás.. . ha br á... ha br em os.. . ha br éis. .. ha br án. .. viv ido
habría... habrías... habría... habríamo s... habríais... habrían... vivido
Modo Subjuntivo Presente
Pretérito imperfecto (Pretérito)
Futuro (antes Futur
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
o imper fecto)
viva vivas viva vivamos viváis vivan
viviera/viviese vivieras/vivieses viviera/viviese viviéramos/viviésemo s vivierais/vivieseis vivieran/viviesen
Pretérito perfec to Pretérito pluscuamperfecto (Antep (Antepretérito) resent e)
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... vivido
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiése mos... hubierais.../hubieseis.. . hubieran.../hubiesen... vivido
viviere vivieres viviere viviére mos vivierei s vivieren Futuro perfec to (Antef uturo )
hubiere... hubiere s... hubiere. .. hubiére mos... hubiere is... hubiere n... vivido
Modo Imperativo Forma de tuteo
Forma de respeto
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
vive tú vivid (y vivíos) vosotros (o vos)
viva usted vivan ustedes
VERBOS SEMIRREGULARES Conjugación del verbo SEMIRREGULAR
PROTEGER Cambia la G por J, cuando esta última va seguida de A u O Gerundio: protegiendo Participio pasivo: protegido Infinitivo compuesto: haber protegido Gerundio compuesto: habiendo protegido
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Pretérito
Presente
impe rfect o (Copr etérit o)
Pretérito perfecto sim ple (an tes Pre téri to ind efin ido ) (Pr eté rito )
Futuro (antes F u t u r o i m p e rf e c t o )
Condicional (antes Potenci al simple o imperfe cto) (Pospre térito)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
protejo proteg es proteg e proteg emos proteg éis proteg en
protegía protegías protegía protegía mos protegíai s protegía n
protegí protegi ste protegi ó protegi mos protegi steis protegi eron
protegeré prote gerás prote gerá prote gere mos prote geréi s prote gerán
protegería protegerías protegería protegería mos protegeríai s protegerían
Pretérito pe rfe cto co m pu est o (A nt ep res en te)
he... has... ha... hemos. .. habéis. .. han... proteg ido
Pretérito plusc Pretérito anterior uam (An perfe tep cto ret (Ante érit copre o) térito )
había... habías... había... habíamo s... habíais... habían... protegid o
hube... hubiste ... hubo... hubimo s... hubiste is... hubiero n... protegi do
Futuro perfecto ( Condicional perfecto A (antes n Potenci t al e compue f sto o u perfecto t ) u (Antepo r spretéri o to) )
habré... habr ás... habr á... habr emos. .. habr éis... habr án... prote gido
habría... habrías... habría... habríamos.. . habríais... habrían... protegido
Modo Subjuntivo Presente
Pretérito imperfecto (Pretérito)
Futuro (antes Futuro
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
imperf ecto)
proteja protejas proteja proteja mos protejái s protejan
Pretérito perfec to (Antep resent e)
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... protegid o
protegiera/protegiese protegieras/protegieses protegiera/protegiese protegiéramos/protegiés emos protegierais/protegiesei s protegieran/protegiesen
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito)
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiésem os... hubierais.../hubieseis... hubieran.../hubiesen... protegido
protegiere protegier es protegier e protegiér emos protegier eis protegier en
Futuro perfecto (Antefu turo)
hubiere... hubieres. .. hubiere... hubiére mos... hubiereis ... hubieren. .. protegid o
Modo Imperativo CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Forma de respeto
Forma de tuteo
protege tú proteged (y protegeos) vosotros (o vos)
proteja usted protejan ustedes
VERBOS IRREGULARES Conjugación del verbo IRREGULAR
DECIR Verbo de irregularidad propia Hay algunas diferencias con respecto a los modelos de contradecir y bendecir Gerundio: diciendo Participio pasivo: dicho Infinitivo compuesto: haber dicho Gerundio compuesto: habiendo dicho
Modo Indicativo Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos, propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.
Presente
Pretérito Pretérito perfecto imper sim fecto ple (Copr (an
Futuro ( a n
Condicional (antes Poten cial
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
etérit o)
t e s F u t u r o i m p e r f e c t o )
tes Pre téri to ind efin ido) (Pr etér ito)
digo dices dice decimos decís dicen
decía decías decía decíamos decíais decían
dije dijiste dijo dijimos dijisteis
simple o imper fecto) (Posp retérit o)
diré dirás dirá dire mos diréi s dirán
dijeron
diría dirías diría diríamos diríais dirían
Futuro perfecto Condicional perfecto
Pretérito perfecto com pue sto (An tepr ese nte)
Pretérito plusc Pretérito anterior uamp erfect (An o tep (Ante reté copre rito térito ) )
( A n t e f u t u r o )
(antes Poten cial comp uesto o perfec to) (Ante pospr etérit o)
Modo Subjuntivo
Presente
Pretérito imperfecto (Pretérito)
Futuro (ante s
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Futur o imper fecto)
dijera/dijese dijeras/dijeses dijera/dijese dijéramos/dijésemos dijerais/dijeseis dijeran/dijesen
dijere dijeres dijere dijérem os dijereis dijeren
Pretérito perfec to Pretérito pluscuamperfecto (Antep (Antepretérito) resent e)
Futuro perfec to (Antef uturo )
diga digas diga digamos digáis digan
haya... hayas... haya... hayamos ... hayáis... hayan... dicho
hubiera.../hubiese... hubieras.../hubieses... hubiera.../hubiese... hubiéramos.../hubiése mos... hubierais.../hubieseis.. . hubieran.../hubiesen... dicho
hubiere... hubiere s... hubiere. .. hubiére mos... hubiere is... hubiere n... dicho
Modo Imperativo Forma de tuteo
Forma de respeto
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
di tú decid (y decíos) vosotros (o vos)
diga usted digan ustedes
nombres Son los signos que complementan en la oración al verbo y, dado que existen tres tipos claramente diferenciados de función, suelen clasificarse en: Nombres 1 = sustantivos Nombres 2 = adjetivos Nombres 3 = adverbios
SUSTANTIVOS ù
MORFEMAS género
número artículo SUSTANTIVO CLASES
INICIAR NOMBRE
masculin o femenin o neutro singular plural
uno varios
valores común propio divisos
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
clasificador identificador con cardinales
continuo no con cardinales s personales relativos
PRONOMBRES
DEFINICIÓN: son aquellos signos que son capaces de funcionar autónomamente como sujeto o implemento de un verbo. Es una definición basada exclusivamente en el funcionamiento. CLASES DE SUSTANTIVOS A la hora de clasificar a los sustantivos se han manejado múltiples criterios, sobre todo de tipo semántico (animados / inanimados, abstractos / concretos, etc.) que nada o muy poco aportan al conocimiento gramatical de los mismos.
Mayor importancia tiene su división en comunes / propios o en divisos (contables) / continuos (no contables). Llamamos sustantivos comunes a aquellos que indican la clase de objeto a que pertenece lo designado: niño, juguete, pera. Serán sustantivos propios aquellos mediante los cuales se identifica a un ser, un individuo, bien entre los de su clase, bien por constituir el único individuo de una clase: Juan, Madrid, Ebro, Martínez, Dios, el Sol, Infierno, el Senado. Serán sustantivos contables o divisos aquellos a los que podemos anteponer inmediatamente los numerases cardinales: una casa, dos perros, tres alumnas, siete libros, mil horas. En cambio son continuos o no contables aquellos sustantivos a quienes no pueden preceder los numerales: * un cieno, tres cementos, siete leches.
MORFEMAS DEL SUSTANTIVO ▲
INICIAR SUSTANTIVO
Los sustantivos están formados por una raíz léxica o lexema, portador de los contenidos que diferencian a un sustantivo de otro, y por los morfemas de género, número y artículo, además de derivativos como diminutivos, aumentativos, etc.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
EL GÉNERO ▲
INICIAR SUSTANTIVO
Es morfema común a sustantivos y adjetivos. El morfema género se basa en la diferenciación sexual de algunos seres vivos. Antes de que el ser humano, en las lenguas primitivas, tuviera en cuenta el sexo de lo designado, distinguió entre vivos / no vivos, reservando a estos últimos el género neutro. Los vivos los clasificó en masculinos / femeninos, siendo masculinos, los machos, o aquellos a los que se atribuía tal cualidad, y femeninos, las hembras, realmente o por atribución. Desde aquellas lenguas primitivas hasta los lenguajes actuales el neutro ha ido perdiendo terreno en beneficio de los géneros masculino o femenino. En el español actual solo nos queda el neutro morfológico en el artículo lo, en el pronombre personal ello y en los demostrativos esto, eso, aquello. En cuanto al SIGNIFICANTE, la marca de género, cuando un sustantivo admite la variación masculino / femenino, es la terminación -a para los femeninos: gato / gata, león / leona. Pero no siempre es esto así. Cuando el sustantivo se refiere a seres cuya variación sexual es claramente diferenciable y a los que hubo de referirse desde los estadios más primitivos de las lenguas, existe distinto lexema para machos / hembras: hombre / mujer, padre / madre, toro / vaca, caballo / yegua, gallo / gallina. Si no existe distinción sexual marcada o son seres asexuados, el lenguaje atribuye a cada sustantivo un género: el lagarto, la culebra, el gazapo, la liebre; el río, la tierra, el muro, la pared, el ciruelo, la parra.
EL NÚMERO ▲ INICIAR SUSTANTIVO Es morfema común a sustantivos, adjetivos y verbos. El morfema número nace la oposición ‘uno / varios’. Existen dos números: singular = ‘uno’ / plural = ‘varios’. En cuanto al SIGNIFICANTE, los plurales españoles se forman:
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
- en singulares terminados en vocal átona o en -e tónica. se les añade el formante -s: gato / gatos, café / cafés. - en singulares terminados en consonante (excepto -s) o en vocal tónica que no sea -e, se les añade el formante -es: tabú / tabúes, león / leones - en singulares terminados en -s, no varía el plural: la / las crisis. - si son extranjerismos existen varias posibilidades: hacerlo como en la lengua de origen, adaptarlo a los mecanismos españoles, etc.
EL ARTÍCULO ▲ INICIAR SUSTANTIVO El artículo es un morfema exclusivo de los sustantivos y forma parte de ellos, al igual que el género o el número.
singular masculino femenin o el la (el)
neutro
masculino
lo
los
plural femenino las
contracto masculino al / del
El artículo EL, con valor femenino se usa con sustantivos (femeninos) que comienzan por á (tónica): el águila, el hacha, el agua, el área. Es frecuente, como vulgarismo, atribuirles género masculino: el pequeño área, este agua, el afilado hacha.
El artículo al está formado por la preposición a + el artículo el. Por su parte del equivale a de + el.
VALORES DEL ARTÍCULO ▲ INICIAR SUSTANTIVO En español cumple una de estas TRES USOS o VALORES :
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Indicador pertinente (las crisis: si no fuera por el artículo no sabríamos que crisis es aquí plural y podríamos no saber o redundante (las gatas: no hubiéramos necesitado el artículo para saber que es femenino y plural) del género y número de los sustantivos. que es femenino)
Identificador, es decir, capaz de convertir a los sustantivos comunes, clasificadores, en identificadores, como si de un sustantivo propio se tratara: ("compré los juguetes del niño". Si oigo que alguien dice: ”voy a comprar juguetes de niño”, pienso ‘en un comerciante que renueva sus existencias’. En cambio si oigo “compré los juguetes del niño”, pienso en ‘la bicicleta y el balón de Pedrito’). Juguetes del niño no se opone a juguetes de un niño, sino a juguetes de niño. Lo que se opone a juguetes de un niño es juguetes de otro niño o juguetes de dos niños. Por lo tanto el signo un / una / unos / unas no es artículo sino adjetivo indefinido (o numeral).
Transpositor a sustantivo de los signos que le siguen, en caso de que no lo fueran ya (el rubio sabía todo eso: rubio es adjetivo, pero la presencia del artículo antepuesto lo convierte en sustantivo que será sujeto del verbo sabía).
El sintagma nominal, aparte del núcleo, puede llevar adyacentes de varios tipos: - directos: - adjetivos - sustantivos apuestos. - transpuestos - preposicionales ( de + sustantivo). - oraciones subordinadas adjetivas.
DEFINICIÓN: Desde una óptica funcional llamamos adjetivo al signo que además de los rasgos que comparte con (el sustantivo) desempeña autónomamente la función de atributo de un verbo o de adyacente nominal de un sustantivo.
CLASES DE ADJETIVOS Para clasificarlos, más que en su significado hemos de fijarnos en su funcionamiento:
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
- Existe un tipo de adjetivos que pueden anteponerse o posponerse al sustantivo del que son adyacentes, según sean los intereses del hablante en poner de relieve los contenidos que portan uno u otro. Son los que se conocen como calificativos o léxicos (pertenecen a inventarios abiertos, ampliables según las necesidades del idioma). - El segundo grupo está formado por signos que también pueden ser, de modo autónomo, adyacentes de un sustantivo, pero el hablante no goza en este caso de libertad para colocarlos antes o después de su núcleo: unos necesariamente irán antes, otros después. Aquellos pocos en que es viable el cambio de orden, tal operación implica un cambio notable en los valores connotativos e incluso a veces en los denotativos del signo. Son los que la gramática tradicional llamaba determinativos. Nosotros, dada su estrecha relación con los pronombres, preferimos llamarlos adjetivos pronominales o morfológicos. En este segundo apartado entrarán los adjetivos posesivos, demostrativos, cuantificadores, interrogativos e indefinidos.
MORFEMAS DE ADJETIVO ▲
INICIAR ADJETIVO
Son morfemas comunes al sustantivo el género y el número. Sin embargo existe uno nuevo que ya no comparten con el sustantivo: se trata del grado. El morfema grado, en lo que toca a los contenidos, expresa la mayor o menor intensidad significativa con que un adjetivo se aplica. Son tres los grados del adjetivo: positivo, comparativo y superlativo. El primero es la expresión aséptica del valor semántico del adjetivo. El segundo pone en relación dos adjetivos atribuidos a un mismo sustantivo o dos sustantivos a quienes se atribuye un mismo adjetivo. El tercero expresa la máxima intensidad significativa del adjetivo. La gradación puede expresarse morfológica (sufijos que se añaden al lexema), sintáctica (suma de varios vocablos) o léximente (cambio de lexema), según el siguiente esquema:
*
Las formas marcadas así pertenecen al lenguaje coloquial.
**
Las formas que llevan esta marca pertenecen al lenguaje culto, latinizante y tienen un significado enfático especial.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
El morfema grado, es propio de los adjetivos, aunque se aplica a algunos adverbios (más deprisa, cerquísima). Entre los grados formados mediante nuevos lexemas hay casos en que el adjetivo en grado positivo ha desaparecido, quedando en forma de adverbio, de preposición, de locución adverbial y, es claro, en forma de prefijo latino culto:
** especial.
Las formas que llevan esta marca pertenecen al lenguaje culto, latinizante y tienen un significado enfático
***
Las formas que llevan esta marca solo se usan con valores especiales y en el lenguaje culto.
ADVERBIOS ▲
INICIAR ADJETIVO
▲ INICIAR NOMBRES
DEFINICIÓN Desde una óptica funcional definimos el adverbio como “aquella clase de palabras que, autónomamente pueden desempeñar las funciones de adyacente circunstancial u oracional de un verbo: AC, AO y también de adyacente de un adjetivo o de otro adverbio: Ady3 ”. Antes indicábamos que los verbos eran la clase de palabras capaces de ser núcleos de una oración (N) , o los sustantivos, de ser sujeto (S) u objeto y los adjetivos, adyacente de un sustantivo (Ady2) o atributo (Atb). Dentro de la oración o dentro de un sintagma nominal de tipo adjetivo o de tipo adverbial, hemos de contabilizar la subcategoría adverbio o nombre3 que desempeñará las funciones antes indicadas de adyacente circunstancial u oracional de un verbo: AC, AO y también de adyacente de un adjetivo o de otro adverbio: Ady3 ”. El signo capaz de habilitar a un verbo, sustantivo o adjetivo para el desempeño de estas funciones será transpositor a adverbio: Tr3 .
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
CLASES DE ADVERBIOS Son muchas las clasificaciones que se han hecho para los adverbios, casi todas ellas de carácter semántico. Ciertas gramáticas tradicionales vuelven a lo de calificativos / determinativos.
Proponemos que la división fundamental separe aquellos adverbios que afectan sustancialmente al enunciado en su conjunto y que puede tener repercusiones tanto en el significante como en el significado (ven / no vengas), de los que solamente matizan el alcance semántico de algún signo y cuya presencia no conlleva cambios en el significante (no te veo muy bien / no te veo tan mal). A los primeros los llamaremos oracionales y en ellos están incluidos los que la gramática tradicional, en razón de su significado, llamaba ‘de afirmación, negación y duda’ (si, no, ca, nunca, jamás, quizá / quizás, acaso). Los últimos serán los circunstanciales y en ellos entrarán los que llevan valores de ‘lugar, tiempo, cantidad, modo etc.’ ▲
INICIAR ADVERBIO
Entre los circunstanciales, en razón de su funcionamiento, merecen especial relevancia los relativos e interrogativos: Los interrogativos sirven para ‘marcar una interrogativa directa’ (¿cuándo?, ¿dónde?, ¿cuánto?, ¿cómo?). También pueden generar un oración subordinada sustantiva, interrogativa indirecta. En ese caso, además de desempeñar función adverbial, son Tr1. (Ej. "sabemos dónde vives ..., cuándo vienes..., cómo viajas..., cuánto la quieres"). Los adverbios relativos se usan para ‘reproducir dentro de su oración contenidos de otro signo (antecedente o consiguiente) (cuando, donde, cuanto, cuan, como). Además son capaces de transponer a función adverbial a la oración que introducen: Tr3. Por ello se les ha llamado con frecuencia, cuando no aparece explícito su antecedente conjunciones subordinantes adverbiales. ( Ej. "vino cuando quiso"; "vive donde quiere"; "lo gasta como le da la gana"). Otro capítulo son los indefinidos que sirven para ‘referirse vagamente a algo poco concretado’ (dondequiera, siempre, jamás, nunca, algo, nada) o los nominales (encima, debajo, delante, detrás, dentro, fuera, lejos, cerca, arriba, abajo, adelante, atrás, adentro, afuera; antes, después, mientras, pronto, tarde, temprano, ahora, antaño, hogaño, deprisa, despacio; mucho, poco, bastante, demasiado, apenas, casi, más, menos, medio; bien, mal, mejor, peor, alto, bajo, conforme, duro, buenamente) y en general los formados con el sufijo -mente. De tal manera están enlazadas las tres clases de nombres que unos cuantos de esos signos, como más, menos, mucho, poco, bastante, uno, etc. pueden ser sustantivos, adjetivos o adverbios, según el contexto en que funcionen. Así tenemos:
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
“quiero más (menos, mucho, poco, bastante, uno)” son quiero).
SUSTANTIVOS
(conmutable por > LO
“quiero más peras (menos, muchas, pocas, bastantes, unas)” son sustantivo).
ADJETIVOS
(adyacente de un
”la quiero más (menos, mucho, poco, bastante)” de un verbo).
son
ADVERBIOS
(ady. circunst.
”estaba más hermosa (menos, mucho, poco, bastante) ” adjetivo).
son
ADVERBIOS
(ady3 de un
”te veo más cerca (menos, mucho, poco, bastante) ” adverbio).
son
ADVERBIOS
(ady3 de un
▲
INICIAR ADVERBIO
Es cierto que existe un grupo de vocablos que, desde un punto de vista morfológico, hemos clasificado como adverbios. Pero son muchísimas más las secuencias de palabras o locuciones que funcionan como adverbios por mecanismos heredados con frecuencia del latín. Tenemos, ya morfologizados, los ablativos absolutos formados con el sustantivo mente, que han dado lugar a los adverbios en -mente. Existe también una serie de adjetivos (a veces sustantivos), usados en femenino y plural, y precedidos de la preposición a , que solo se usan con función adverbial: a ciegas, a oscuras, a sabiendas, a hurtadillas, a tontas y a locas, etc. Con la preposición a se forman locuciones como: a escape, a troche y moche, a la pata coja, etc. También las restantes preposiciones generan locuciones adverbiales: de pascuas a ramos, de uvas a peras, entre Pinto y Valdemoro, entre la Pola y el Pino, etc.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Clases de Oraciones
Oraciones
Características
Ejemplo
transmiten una infórmación. Pueden ser afirmativas o negativas
No ha llegado aún
interrogativas
plantean una pregunta de forma directa o indirecta
¿estás sola?
exclamativas
expresamos con ellas emociones, sentimiento, como sorpresa, alegría, euforia...
¡he aprobado!
exhortativas
expresan un ruego, un consejo... o una orden.
ven inmediatamente.
desiderativas
Con ellas formulamos un deseo. El verbo suele estar en subjuntivo.
¡Ojalá tengas suerte!
expresan duda, incertidumbre.
Quizás el año que viene nos mudemos de casa
enunciativas
dubitativas
CRITERIO Estructura del predicado
Presencia o ausencia del complento directo.
TIPO DE ORACION Atributivas: el predicado consta de un verbo copulativo (ser y estar mayormente) y un complemento especial: el atributo. Predicativas: todas los demás, es decir, las que no tienen un atributo en el predicado. Transitivas: aquéllas cuyo predicado consta de un complemento directo. Intransitivas: aquéllas cuyo predicado no tiene un complemento directo Activas: El sujeto realiza la acción(sujeto agente).
voz Pasivas: el sujeo no realiza la acción, si no que la recibe (sujeto paciente). conjugación del verbo con un pronombre.
Reflexivas: el sujeto realiza y recibe a la vez la acción del verbo, es decir, la persona sujeto y la del complemento - directo o indirecto - coinciden.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Recíprocas: la acción es realizada y recibida de manera recíproca por dos o más sujetos. Pasiva refleja: aunque el sujeto es paciente, como en las oraciones pasivas, el verbo aparece en forma activa con el pronombre se y sólo en 3 persona.
Complemento Directo Complemento directo: Suele tener forma de sintagma nominal:
En el momento que se refiere a una persona, el sintagma nominal va precedido de la preposición a:
Por eso, para reconocer el complemento directo (CD), se puede sustituir por los pronobres personales átonos de tercera persona lo, la, los, las, dependiendo del género y del número el nombre que constituya el núcleo del sintagma nominal.
Otra de las formas con la que se puede reconocer el complemento directo es convirtiendo la oración en pasiva.
Complemento Indirecto CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Complemento Indirecto: Suele tener forma de un sintagama nominal, precedido de la preposicion a. Se convierte en un sintagma preposicional.
Él escribió una carta a Lucía --- Él le escribió una carta
El complemento indirecto se puede sustituir por los pronombres personales átonos de tercera persona le o les.
Cuando en una oración aparecen los dos complementos, le o les se convierte en se.
Escribió una carta a Lucía --- *Le la escribió --- Se la escribió.
Complemento Circustancial Complemento circunstancial. Este complemento expresa las distintas circunstancias en las que se desarrolla la acción. Hablamos de tipos de complentos circustanciales: de tiempo, lugar, modo, causa, finalidad...
Estos complementos suelen tener forma de sintagma nominal precedido de preposición, sintagma preposicional en la mayoría de los casos:
En la cocina había media docena de extranjeros
Pero también tenemos los circunstanciales de tiempo, que normalmente aparecen sin preposición:
El domingo llegamos a Málaga
Más características es que estos complementos pueden aparecer en cualquier lugar, delante o detras del verbo. Pero el verbo solo puede tener un complemento directo y otro directo, aunque muchos complementos circunstanciales.
Para reconocer algunos de estos complementos, únicamente puede resultar útil sustituirlo por adverbios en los siguientes casos:
CC de lugar allí
CC de tiempo
CC de modo
entonces
así
Conjunciones Las conjunciones: Son palabras invariables que sirven para relacionar palabras que desempeñan la misma función dentro de la oración.
También se usa para relacionar dos o más oraciones.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Las locuciones conjuntivas: Son expresiones formadas por dos o más palabras equivalentes a una conjunción. Algunas de las conjunciones y locuciones conjuntivas son: y, e, ni, o, bien, u, pero, aunque, sino, mas, sin embargo, sino que, es decir, o sea…
Lexema y Morfema Lexema y Morfema: las palabras pueden estar compuestas por lexemas y morfemas. Lexema o raíz: es la parte de la palabra que no varia. Contiene su significado. Deport-e, deport-ivo, deport-istas Morfema: es la parte de la palabra que varia. Es la parte que se añade al lexema para completar su significado y para formar palabras nuevas. Para completar su significado puede ser los accidentes del vocablo (género, número...). Ejemplo: modern-a, modern-os, modern-ísimo.
Morfemas gramaticales:
• • •
Morfema de género: para indicar si la palabra está en masculino o femenino. Ejemplo: león, leon-a; Morfema de número: indica si la palabra está en plural. Ejemplo: león, leon-es
Desinencias: son morfemas que se añaden al lexema de los verbos para indicarnos la persona, el número, el tiempo y el modo. Ten-emos
Morfemas derivativos:
•
Prefijos: van antes del lexema. Extra-muros; Pre-historia
•
Sufijos: van después del lexema. Metró- polis; hidro-terapia
Sinónimos y Anónimos Sinónimos y antónimos:
• •
Los sinónimos son palabras que siendo diferentes tienen significados igual o parecido. Los antónimos son palabras que tienen significados contrarios. A veces se forman antónimos con los prefijos: in-, des-, i-, im-, anti-
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Morfología: Los determinantes Función Clasificación Actualización vacía El artículo Los adjetivos determinativos: demostrativos, posesivos, numerales, indefinidos, interrogativo-exclamativos, distributivos.
LOS DETERMINANTES Los determinantes son una clase heterogénea de palabras. Esto quiere decir que no todas poseen las mismas características. Sin embargo se engloban en una sola clase porque todas cumplen la misma función sintáctica: son determinantes.
1. Función. Hemos visto con anterioridad que los sustantivos nos valen para designar a todos los seres de una especie. Con perro nos podemos referir a todos los perros. Sin embargo, cuando nosotros utilizamos esa palabra, necesitamos precisar, determinar su significado. Para ello usamos los determinantes. Entonces diremos: Ese perro es el mío / Nuestro perro se llama Tobi / El perro del guardia es muy grande / Algunos perros tienen pulgas /... Como vemos, la función de los determinantes consiste en precisar el significado del sustantivo al que acompaña. Por ello, tiene que ver también con los adjetivos. De hecho, muchos determinantes reciben también el nombre de adjetivos determinativos. Frente a los adjetivos calificativos, que expresan cualidades, los adjetivos determinativos determinan al nombre, señalando su número, orden, pertenencia, situación, etc... Además se diferencian porque los adjetivos calificativos constituyen una clase abierta de palabras, mientras que todos los determinantes son una clase cerrada.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
2. Clasificación Actualización vacía Actualizador sin sustancia semántica o artículos Determinados Indeterminados Actualizadores con sustancia semántica o adjetivos determinativos Cuantificadores De manera imprecisa Indefinidos Interrogativo - Exclamativos Distributivos De manera precisa Numerales Cardinales Ordinales Partitivos Múltiplos No cuantificadores Demostrativos Posesivos
2.1. Actualización vacía
Podemos utilizar los sustantivos en el discurso sin determinantes, puesto que no siempre son necesarios para su actualización. En estos casos atendemos sólo a su valor esencial, es decir, a las notas que los definen como tales, no a unos objetos determinados.
2.2. El artículo
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
El artículo tiene la misión de introducir al sustantivo en la oración, sin añadir ninguna determinación en concreto; por ello señalábamos en la clasificación que no poseen sustancia semántica. No tiene ningún tipo de significado. Hay dos clases de artículos: indeterminado y determinado.
Determinado
Indeterminado
Masculino Femenin Masculino Femenino o Singular
El
La
Un
Una
Plural
Los
Las
Unos
Unas
El artículo indeterminadosirve como primer presentador: introduce en la oración un sustantivo que no es conocido por el hablante, bien porque sea la primera vez que aparece en la oración, bien porque no esté presente en el contexto comunicativo. Ej: Ha llegado un mensajero a la oficina y ha traído una carta. El artículo determinadosirve para introducir en la oración los sustantivos que ya estaban presentes en las oraciones anteriores o que ya conocíamos de antemano porque estaban presentes en el contexto. Así en la oración anterior aparece la oficina, porque se supone que en ese lugar es donde se ha producido ese mensaje. Luego, podríamos decir: Ha llegado un mensajero a la oficina y ha traído una carta.Elmensajero ha dejado la carta en la mesa y se ha marchado. Los artículos concuerdan en género y número con el sustantivo, al que siempre acompañan. Sólo hay una excepción. Cuando hay un nombre femenino que comienza por a tónica, el artículo determinado que se emplea es el, para evitar la cacofonía. Ej: Se han encontrado el aula cerrada.Como se verá, en estos casos no se guarda la concordancia entre todos los elementos que dependen del sustantivo.
2.3. Los adjetivos determinativos. Son aquellos determinantes que poseen cierto significado. Todos ellos pueden realizar otra función que es la de sustituir al sustantivo. En estos caso su significación es distinta: son pronombres. Distinguiremos a unos de otros porque los determinantes siempre acompañan al sustantivo, con el que concuerdan en género y número. El pronombre nunca acompaña al sustantivo, puesto que equivale a éste.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Los adjetivos determinativos sirven para determinar la extensión semántica del nombre, añadiendo algún significado gramatical nuevo. 2.3.1. Los adjetivos demostrativos. Los demostrativos pueden tener valor deíctico o fórico. Tienen valor deíctico cuando se utilizan para situar el sustantivo que acompañan en relación con elementos del espacio comunicativo (espacio, tiempo o participantes): Demostrativos Formas
Proximidad al hablante Distancia media Lejanía del hablante
Masculino
este
ese
aquel
Singular Femenino
esta
esa
aquella
Neutro
esto*
eso*
aquello*
Masculino
estos
esos
aquellos
Femenino
estas
esas
aquellas
Plural
(Los señalados con asteriscos sólo son pronombres)
Tienen valor anafórico o catafórico cuando relacionan el sustantivo al que acompañan con otro elemento mencionado en el texto: Valor anafórico: Se refieren a un elemento (SN, proposición, oración) mencionado con anterioridad. Ej: Estudias mucho y eso está muy bien. Valor catafórico: Anticipan un elemento del discurso. Ej: Nos dijo esto: haced lo que queráis
2.3.2. Los adjetivos posesivos. Los posesivos señalan a quién pertenece el objeto designado por el nombre. A veces simplemente establecen una relación imprecisa, sin que se trate exclusivamente de pertenencia. Están referidos a las tres personas gramaticales, pero no expresan persona. Pueden ir antepuestos (átonos )o pospuestos (tónicos ) al sustantivo. Presentan varias formas según su posición:
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Posesivos Un poseedor Referido a Formas tónicas 1.ª persona
Formas átonas
Formas Referido a tónicas 2.ª persona Formas átonas Formas Referido a tónicas 3.ª persona Formas átonas
Varios poseedores
mío, mía, míos, mías,
nuestro, nuestra, nuestros, nuestros
mi, mis
nuestro, nuestra, nuestros, nuestros
tuyo, tuyo, tuyos, tuyas,
vuestro, vuestra, vuestros, vuestras
tu, tus
vuestro, vuestra, vuestros, vuestras
suyo, suya, suyos, suyas Su, sus
2.3.3. Los adjetivos numerales. Los adjetivos numerales se dividen en cardinales, ordinales, múltiplos y partitivos.
Los numerales cardinales expresan una cantidad exacta y preceden al sustantivo. Ej: Tres famosos cantantes actuarán en Madrid este año. La ortografía de los numerales es bastante precisa: Se escriben en una sóla palabra hasta treinta; a partir de ahí se forman por coordinación o yuxtaposición de palabras (excepción hecha de los que expresan decenas y centenas).Ej: treinta y dos, doscientos catorce. Los numerales ordinales señalan el orden que ocupa el nombre dentro de una serie. Ej: El Quinto Centenario se celebró con fastuosidad. La serie de los numerales es: primer(o), segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo, undécimo, duodécimo, décimo tercero,...,vigésimo, vigésimo primero,...,trigésimo, cuadragésimo, quincuagésimo, sexagésimo, septuagésimo, octogésimo, nonagésimo, centésimo. Sus formas son, a veces, muy complejas, por lo que es muy frecuente hacer un mal CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
uso de los mismos. Es especialmente frecuente su sustitución por los partitivos. Sería un rasgo de pulcritud lingüística la correcta utlización de los mismos. Los numerales partitivos indican fracciones. La única forma propia es medio. Los demás se forman con el cardinal correspondiente más el sufijo -avo. Ej: dieciseisavo. Los múltiplos indican multiplicación. Son usuales doble, triple, cuádruple. El resto son infrecuentes y se sustituyen por otras fórmulas expresivas.
3.3.4. Los adjetivos indefinidos. Presentan una débil caracterización semántica. No se puede señalar que todos expresen una cantidad imprecisa( mucho, poco, bastante, demasiado). Muchos sólo son identificadores( mismo, otro, propio,tal); otros afirman o niegan la existencia de algo. (algún, ningún ). Pueden funcionar como pronombres. Un elemento diferenciador de los indefinidos es su posibilidad de funcionar como adverbios de cantidad, permaneciendo, en estos casos, invariables. Se reconocen porque no determinan a un sustantivo, ni lo sustituyen (Pronombres indefinidos), sino que modifican a un adjetivo, a un adverbio, o son complementos circunstanciales del verbo. Ej:
Adjetivo indefinido
Pronombre indefinido
AdverbioModificador del adjetivo
Tiene más coches
No compres más
Es más alto
Hay demasiado s coches
Son Son demasiado demasiado s contaminantes
AdverbioComplement o circunstancial del verbo ¡No fumes más!
¡Eso está más lejos
Fuma demasiado.
Es demasiado pronto
AdverbioModificador de otro adverbio
Los adjetivos interrogativos y exclamativos. Las formas son comunes: qué, cuál/-es, cuán(to)/-a/-os/-as. Los adjetivos interrogativos preguntan por algo concreto.Ej: ¿ Qué vestido te pondrás hoy ? Los adjetivos exclamativos señalan una exclamación ante el sustantivo. Ej: ¡ Qué alboroto produjo el 92 en España ! CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Los adjetivos distributivos. Indican la forma de distribuirse los sustantivos. Generalmente sólo se utilizan dos: ambos/-as y sendos/-as. Ambos señala a dos individuos de un especie, pero diferenciándolos. Ej: Los dos porteros se insultaron; el árbitro expulsó a ambos jugadores. Sendos, sendas significa uno para cada uno: Ej: A mi hermano y a mí nos han regalado sendas bicicletas.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
CARACTERÍSTICAS DE LAS ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS Las oraciones subordinadas sustantivas equivalen a un sustantivo o sintagma nominal, por lo que desempeñan las mismas funciones que éste (sujeto, atributo, CD, término de un sintagma preposicional). 1. Van introducidas por un nexo o un infinitivo. 2. Son conmutables por un sustantivo. Pero como no siempre es posible la sustitución, se recomienda conmutarlas por un pronombre demostrativo neutro: ESTO, ESO, AQUELLO.
PUEDEN IR INTRODUCIDAS POR...
UN NEXO: El nexo puede ser una conjunción (que, si): Me sorprende que bebas tanto (Sujeto) O las formas interrogativas (qué, quién, cuándo, cómo, dónde...). Dime qué estás bebiendo. (CD) UN INFINITIVO : Me disgusta hablar en público. (Sujeto) EJEMPLOS...
SUJETO (*): Es necesario que sientes la cabeza. Es (=ocurre, sucede) que no me da la gana. Se ignora si ha llegado el paquete a destino. Soportar el calor es una verdadera penitencia. CD (Complemento Directo): El portavoz del gobierno anunció: "Subirán los impuestos indirectos". Me comunicó que vendría tarde. Dime si llego a tiempo. Confiesa cómo lo hiciste. Aclárame cuánto te ha costado. CI (Complemento Indirecto): El guitarrista le dedica mucho tiempo a ensayar. ATRIBUTO: Mi intención es aprobar en junio. Mi meta es que aprendáis las estructuras sintácticas. CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
CRV (Complemento de Régimen Verbal): Siempre se queja de que no la escuchan. Habló de vender su colección de sellos. CN (Complemento del nombre): No hay esperanzas de que aparezcan vivos. Persigue una única meta: triunfar en su profesión. CAdj (Complemento del adjetivo): Andrés está seguro de que no le concederán la beca. Estoy feliz de volver a veros. CAdv (Complemento del adverbio): Anduvo cerca de que lo pillaran. Estoy muy lejos de creer esas historias. OBSERVACIONES 1. Las formas interrogativas además de nexo, desempeñan una función sintáctica dentro de la proposición sustantiva: PASO 1: No sé [qué pretendes]. No sé [ESTO] = no lo sé (Oración subordinada sustantiva CD) PASO 2: [qué pretendes] = (Tú) pretendes esto [qué= ESTO= CD]. 2. En las oraciones en las que el nexo o infinitivo va precedido de preposición, ésta forma parte de la subordinada sólo si entra dentro de la secuencia conmutada por el pronombre demostrativo neutro: Estoy cansada de [repetir siempre lo mismo] = Estoy cansada de ESTO. Dime [a quién estás esperando] = Dime ESTO.
CARACTERÍSTICAS DE LAS ORACIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS Son subordinadas adjetivas las proposiciones que desempeñan, en el seno de una oración compuesta, la función de una adjetivo (CN), es decir, expresan, como el adjetivo, una característica de un nombre de la proposición principal, llamado antecedente: Me desagradan las personas que gritan mucho (=gritonas) Me desagradan las personas (Las personas) gritan mucho PUEDEN IR INTRODUCIDAS POR...
PRONOMBRES RELATIVOS: que; quien,-es; (el, la, los, las) cual, -es Ocupan las habitaciones QUE están en el otro extremo de la casa. Acaban de pintar esa pared sobre la CUAL te apoyas. CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Cuyo,-a,-os,-as (también tiene valor de determinante posesivo) Esa es la casa CUYA fachada se desplomó ayer. (Esa es la casa, la fachada de la cual…; Esa es la casa, su fachada…) ADVERBIOS RELATIVOS: donde, como, cuando Ese es el lugar DONDE hallaron el cadáver (en que). Rememoró la mañana CUANDO sucedieron los hechos (en la que). Me agrada la forma COMO lo dices FORMAS NO PERSONALES: INFINITIVO: La vi llorar. PARTICIPIO: Vi a un perro HERIDO en una pata. GERUNDIO: Encontré a Inés sacando las entradas del concierto. EL ANTECEDENTE PUEDE SER...
Sustantivo o término sustantivado: Recordaba la época cuando era feliz La respuesta que di es la única que conocía Un pronombre: Hay algunos que no se lo creen Una frase: Anunció su boda, lo cual sorprendió a todos Un adjetivo o adverbio en estructuras lexicalizadas (lo+ + adjetivo + que; lo + adverbio + que): Hay que ver lo listo que es Lo pronto que acudió LA FUNCIÓN DE LOS PRONOMBRES RELATIVOS
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Los pronombres relativos, además de servir de nexo introductor, realizan una función propia del nombre dentro de la subordinada: Alcánzame la cazadora que (sujeto) está detrás de la silla. Se me ha roto la calculadora que (CD) me prestaste. La persona a quien (CI) entregaste el paquete no te devolvió el saludo. El coche en el que (CC) viajó era muy lujoso. *Las funciones del antecedente y del pronombre relativo no tienen por qué ser las mismas. TIPOS: EXPLICATIVAS Y ESPECIFICATIVAS
Al igual que hay adjetivos que restringen el significado del nombre, los especificativos, y otros que se limitan a expresar una cualidad ya conocida, los explicativos, las subordinadas de relativo también tienen dos modos de significar: ESPECIFICATIVA: Han retirado los coches que estaban mal aparcados. (Sólo han retirado los que estaban mal aparcados). EXPLICATIVA: Han retirado los coches, que estaban mal aparcados. (Retiraron todos los coches, porque todos estaban mal aparcados). LAS SUBORDINADAS ADJETIVAS SUSTANTIVADAS
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Igual que los adjetivos, las subordinadas adjetivas pueden sustantivarse cuando desaparece el antecedente del relativo. Se construyen habitualmente con los nexos ‘que’, ‘quien’ y ‘cuanto’ sin antecedente y con artículo + que (pron. rel.):
Las personas
que olvidan las fracasan. leyes Sub. Adj. / CN
SN (sujeto) Las que olvidan las leyes
fracasan
.
Sujeto Sub. Adj. sustantivada SN (sujeto)
Recuerda que el nexo de la subordinada adjetiva realiza además una función sintáctica dentro de la subordinada. Otros ejemplos:
-CD: No conocía a quienes se acercaron a él; Compré lo que me pedisteis. -CI: A quienes vinieron a buscarte a casa no les dije dónde habías ido. -CRV: Pienso en quienes ya no están aquí. -Atributo: Cristina es quien tiene más posibilidades de triunfo En estos casos, pueden desempeñar las mismas funciones que las subordinadas sustantivas. OBSERVACIONES 1. Cuando el pronombre relativo va precedido de preposición forma un sintagma preposicional que es parte integrante de la proposición adjetiva:
La ciudad en que nació ha sido devastada por la guerra.
La ciudad aquella ha sido devastada.
La conmutación por el demostrativo incluye la preposición. 2. El infinitivo, gerundio y participio no actúan como nexo, únicamente desempeñan la función de núcleo del predicado.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Oraciones subordinadas adverbiales Cumplen el mismo papel que un adverbio: Expresan el lugar, tiempo, modo, finalidad, condición, etc. de la acción, experiencia o estado que describe el verbo de la oración principal.
Nueve tipos: • Subordinadas adverbiales de lugar El libro esta [donde lo dejaste].
• Subordinadas adverbiales de modo Lo hizo [como se lo indicaron].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
• Subordinadas adverbiales de tiempo Salí [antes de que tu me llamaras].
• Subordinadas adverbiales finales Llámame [para que conversemos].
• Subordinadas adverbiales consecutivas Él habla [de (tal) manera que todos lo oyen].
• Subordinadas adverbiales condicionales [Si yo lo supiera] te lo contaría.
• Subordinadas adverbiales concesivas [Aunque está triste] no lo demuestra.
• Subordinadas adverbiales causales Vine [porque necesitaba hablar contigo].
• Subordinadas adverbiales comparativas Es tan rico [como (era) Rockefeller].
Subordinadas adverbiales de lugar: CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Pueden indicar:
NEXO
Lugar:
Viven [donde vivieron sus antepasados].
Dirección:
No me dijeron o [hacia donde iban].
Destino:
Por fin llegaron o [(a) donde se ponía el sol].
Término:
Corrieron [hasta donde estaban los otros].
Origen:
Alguien quiere saber o [de donde has venido].
Tránsito:
Se deslizaron o [por donde nadie los podía ver].
donde
Modos: [+EXPERIENCIA]:
Indicativo
Siempre vamos [(a) donde van nuestros amigos].
[-EXPERIENCIA]: vayan
Subjuntivo
Pensamos ir [(a) donde no nuestros amigos].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Subordinadas adverbiales de modo.
NEXOS
Indican la manera en que se realiza la acción de la oracion principal.
Se visten [como les da la gana].
como
Escribiré el ensayo [según lo he delineado].
según
Arregló el coche [del mismo modo que lo había hecho antes].
Arregló el coche [igual que lo habla hecho antes].
tal cual tal cual Lo hizo [
del mismo modo que
igual que
lo pensó]
tal como tal como
Te mande el cheque [conforme me lo pediste]
conforme
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Voy a salir a la calle [así como estoy].
así como
Otras construcciones que expresan subord. de modo: Construcciones con Gerundio:
Diego llego al décimo piso [echando el corazón por la boca].
Construcciones comparativas:
Saben [más de lo que piensas].
Trabaja [tanto como duerme].
Modos: [+EXPERIENCIA]: pidieron].
Indicativo
Lo hice [según me lo
[-EXPERIENCIA]:
Subjuntivo
Lo hago [según me lo pidan].
Subordinadas adverbiales de tiempo.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Sitúan en el tiempo la acción de la oración principal. Indican anterioridad, simultaneidad o posterioridad de principal con respecto a la subordinada.
Anterioridad. Llegaron a casa [antes de que comenzara la tormenta].
NEXOS antes de que
Se quitan los zapatos [antes de entrar].
Debemos tener una hipótesis [previo a que acabemos el muestreo].
previo a (que)
Haga un esquema [previo a escribir el trabajo].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Renuciaría al puesto [primero que lo obligaran a mentir]
Modos:
primero (que)
Siempre Subjuntivo. Si el sujeto de la O. principal y de la OSAdv. es el mismo, Infinitivo.
Simultaneidad: Habla [al mismo tiempo que escribe]. Se emociona [cuando oye esa melodía].
NEXOS al mismo tiempo que cuando
Lee el periódico [mientras (que) le preparan el almuerzo]. mientras(que)
Conversan [mientras (tanto) esperan a sus amigos].
Yo trabajaba [en tanto que ellos se divertían].
mientras(tanto)
en tanto que
[Entretanto que buscábamos la respuesta], alguien la encontró.entretanto que
Esto se aclara [a medida que lo estudiamos con calma].
[Según (que) leo] la trama se complica mas y mas.
a medida que
según (que)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
También expresan simultaneidad: Constr. con gerundio simple: [Mirando en una librería de libros usados] encontré esta edición.
Constr. con al + infinitivo: Tuvo un accidente [al cruzar la calle].
Modos: [+EXPERIENCIA]: mojan.
Indicativo
[Cuando llueve] todos se
[-EXPERIENCIA]: tiempo].
Subjuntivo
Te llamaré [cuando tenga
• Aunque los sujetos son iguales, los verbos siempre se conjugan.
Posterioridad. [Después de que me 1lamaste] me dormí.
NEXOS después de
[Después de que hablamos] regresé a casa. Me dormí [después de cenar].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
(que)
Te llamaré [no bien sepa algo].
no bien
Salieron de su escondite [no bien pasó el peligro].
[Apenas sa1ió del hospital] tuvo otro accidente.
apenas
Mario vendrá a visitarnos [apenas termine el curso].
[Así (que) sepa algo] te lo hago saber.
así (que)
[Así (que) llegaron] se sentaron.
[Luego que me llamaste] me dormí.
luego que
Miguel pagará la matrícula [luego que reciba algún dinero].
[Tan pronto (como) subí al avión], éste despegó. [Tan pronto (como) llegue a casa], leeré esta revista.
[En cuanto subí al avión], éste despegó.
tan pronto (como)
en cuanto
[En cuanto llegue a casa], leeré esta revista.
[Una vez que colgué el teléfono], me acordé de lo que le iba una vez que a preguntar. [Una vez que encuentre las llaves], podré entrar.
[Cuando María ahorró lo necesario], hizo el viaje a Europa.
cuando
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Compraremos los billetes de avión [cuando tengamos los pasaportes].
[En cuanto subí al avión], éste despegó.
en cuanto
[En cuanto llegue a casa], leeré esta revista.
También expresan posterioridad: Constr. con gerundio perfecto: [Habiendo completado todos los requisitos] Quique por fin se graduó.
Participio pasado en constr. absolutivas: [Completados todos los requisitos] Quique por fin se graduó.
Modos: [+EXPERIENCIA]:
Indicativo
Te llamé [en cuanto lo supe].
[-EXPERIENCIA]: sepa].
Subjuntivo
Te llamaré [en cuanto lo
Para después de: Si el sujeto de la O. principal y de la OSAdv. es el mismo, Infinitivo: Siempre salgo [después de comer].
Para los otros nexos: Aunque los sujetos sean iguales, los verbos siempre se conjugan.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Inicio, Termino, Repetición:
NEXOS
Inicio: [Desde que nos conocimos] nunca hemos hablado de ello.
desde que
[Desde que se enteren de ello] no nos dejarán en paz.
Término: No descansaron [hasta que cargaron todo en el camión].
hasta que
Trabajaremos [hasta que completemos los informes].
Por favor, espere [a que salgan todos del edificio].
a que
Esperaré [a oír de ellos].
No me levanté del sillón [mientras que NO leí todo el libro]. (No expletivo)
mientras que
No me pienso acostar [mientras que NO escriba el ensayo]. Repetición: [Cada vez que se ven] discuten.
cada vez que
Ella prometió llamarte [cada vez que pudiera].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
[Siempre que deseo informarme] leo el periódico.
siempre que
[Siempre que desees informarte] habla con Luis.
Modos: Desde que, hasta que, cada vez que, siempre que y mientras que: [+EXPERIENCIA]: mojan.
Indicativo
[Cuando llueve] todos se
[-EXPERIENCIA]: tiempo].
Subjuntivo
Te llamaré [cuando tenga
A que: Sujetos diferentes: Subjuntivo — Sujetos iguales: Infinitivo.
Subordinadas adverbiales finales.
NEXOS
Indican el propósito o finalidad la acción de la oración principal.
Fui al banco [a que me prestaran dinero].
a que
Se detuvo [a decirle cuatro verdades].
Fui al banco [para que me prestaran dinero].
para que
Se detuvo [para decirle cuatro verdades].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
a fin de que
fin de que
Pasó por la clínica [ con el fin de
a
lo viera un médico].
con el fin de que que a fin de He venido [
finiquitar el negocio].
con el fin de Te ayudo [con el objeto de que saques una buena nota].
con el objeto
Estudian [con el objeto de sacar buenas notas].
de que
con la
intención
con la intención
que
de que
Publicó el libro [ con el propósito se lo criticaran]. propósito que
vistas a que
con vistas a que
de que
de
con el
de
con
con la intención de Publicó el libro [ con el proposito de postularse a un CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
con vistas a
premio].
Modos:
Siempre Subjuntivo. Si el sujeto de la O. principal y de la OSAdv. es el mismo, Infinitivo.
Otros nexos que expresan finalidad:
NEXOS
de modo que modo que Hablará [ de manera que todos lo admiren por su manera que de forma que forma que elocuencia].
de modo que
Habló [ de manera que todos lo admiraron por su de forma que elocuencia].
Modos: CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
de de de
[+EXPERIENCIA]: Indicativo [-EXPERIENCIA]: Subjuntivo • No es posible usar infinitivo.
Corre [que no te alcancen]
Modos:
que
Sólo subjuntivo. La O. principal es normalmente un imperativo. no sea que
Me voy ahora, [ que
no (ir a)
se alarmen por mi tardanza]. ser
no vaya a ser que no fuera que Lo llame inmediatamente, [
cambiara de idea].
no fuera a ser que
Modos:
Sólo subjuntivo. Equivalente a para que no.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
No creer, no pensar, no decir, yuxtapuestos en subjuntivo: Se levantó y se fue, [no creyeran que estaba de acuerdo con ellos]. Jaime trabaja mucho, [no crean que es perezoso]. Hazlo ahora, [no digan que eres irresponsable].
Subordinadas adverbiales consecutivas: NEXOS Expresan consecuencia que se deduce de la intensidad con que se manifiesta la acción de la oración principal.
El maestro explicó la materia [de tal forma que nadie la comprendió].
de (tal) forma que
El maestro va a explicar la materia [de tal forma que todos la comprendan].
El chico lloraba [de tal manera que me partía el corazón].de (tal) manera Presentaré la petición [de tal manera que me la acepten].
Quique se comportó [de tal modo que ofendió a todos].
que
de (tal) modo
Escríbalo [de (tal) modo que no deje lugar a dudas].
Construyeron el edificio [de tal suerte que se siente fresco por suerte las tardes].
que
de (tal)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
que
Diseñarán la casa [de tal suerte que los cuartos sean muy asoleados].
La película era mala [en grado tal que nadie se quedó hasta en grado tal el final]. que
Se preocupaba [hasta el punto que no podía dormir].
hasta el punto que
Estructuras correlativas que expresan consecuencia: tan + ADJ/ADV + que: Julieta estaba tan feliz [que todo lo veía color de rosa].
Habla español tan bien [que la toman por nativa].
tal(es) + Sustantivo + que: Enrique se comporta con tal arrogancia [que nadie quiere tener amistad con él].
Dijo tales barbaridades [que tuvieron que hecerle callar].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
tanto + que: Esos chicos gritan tanto [que me hacen doler la cabeza].
tanto(a)(s) + Sustantivo + que: Ella ayudó a tantas personas [que le dieron el premio al mérito civil].
• En la forma negativa de estas oraciones el verbo de la subordinada adverbial está en subjuntivo, porque lo que se niega es que hubiera experiencia:
Julieta no estaba tan feliz [que todo lo viera color de rosa]. No habla español tan bien [que la tomen por nativa]. No dijo tales barbaridades [que tuvieran que hacerle callar]. Esos chicos no gritan tanto [que me hagan doler la cabeza].
Subordinadas condicionales: La subordinada condicional expresa las condiciones bajo las cuales se desarrolla la acción de la oración principal.
[Si consigues ese empleo], disfrutarás de muy buenos beneficios. ⇑
⇑
PRÓTASIS
APÓDOSIS
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
• Si la apódosis precede a la prótasis, no se usa coma:
Nos sentiremos mejor [si reservas los billetes ahora]. ⇑
⇑
PRÓTASIS
APÓDOSIS
Dos Tipos: • Subordinadas condicionales contrafactuales: [Si yo lo supiera] te lo contaría.
• Subordinadas condicionales factuales: [Si el chico decía la verdad] le daban un premio.
Subordinadas condicionales contrafactuales: • [-EXPERIENCIA]
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
De futuro: [Si hallo el libro] te lo prestaré. • El futuro es contrafactual por naturaleza.
De presente: [Si hallara el libro ahora] te lo prestaría. • Se implica que no he hallado el libro.
De pasado: [Si hubiera hallado el libro ayer] te lo habría prestado. • Se implica que no lo hallé ayer.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Secuencia de tiempos en Cond. contrafactuales:
PRÓTASIS
Futuro
Presente Indicativo
Presente
Imperfecto Subjuntivo
Pasado
Pluscuamperf. Subjuntivo
APÓDOSIS
Futuro Indicativo Condicional Condicional Perfecto
• Otras secuencias posibles: [Si anoche me hubiera acostado temprano] no tendría tanto sueño ahora.
[Si fuéramos a Atlanta este fin de semana] me gustaría visitar un museo.
• Construcciones con llegar: [Si me llegan a invitar] no voy.
Subordinadas condicionales factuales: • [+EXPERIENCIA]
De presente: [Si María necesita información] va a la biblioteca. • Cada vez que necesita información va a la biblioteca.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
De pasado: [Si María necesitaba información] iba a la biblioteca. • Cada vez que necesitaba información iba ala biblioteca. Equivalente a Cuando necesitaba información ... [Si Pedro vio / ha visto esa película] le gustó / ha gustado. • No sabemos si la vio, pero es del tipo de películas que le gustan.
Secuencia de tiempos en Cond. factuales:
PRÓTASIS
•
Presente
Presente Indicativo
Pasado
Imperfecto Indicativo
APÓDOSIS
Presente Indicativo Imperfecto Indicativo
Pretérito Indicativo
Pretérito Indicativo
Pret. Perf. Indicativo
Pret. Perf. Indicativo
Otras secuencias posibles: [Si Juan tuvo un examen ayer] seguramente hoy no está en clase.
[Si Juan hubiera tenido un examen ayer] seguramente hoy no estaría en clase.
Otros nexos que expresan condición:
NEXOS
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
[Como José no apruebe los exámenes] lo expulsarán de la universidad.
como
siempre que siempre que Irán al partido [ siempre y siempre y cuando cuando
alguien los invite].
[En (el) caso que llamen nuevamente] diles que no estoy.
en (el) caso que
En el supuesto supuesto
en el
que
de
En la suposición suposición
en la
[ que
de que
de que
te ofrezcan el puesto], ¿lo aceptarás?
En la hipótesis hipótesis
que
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
de en la que
Dado caso que caso que
condición que
dado
a condición
a
de que
de
Te ayudo [ con la condición tú me ayudes después]. condición que
de que
con tal de que tal de que
con la
de
con
Te presto mis notas [a cambio de que me prestes las tuyas]. a cambio de que
[Mientras no estudie esto con atención], no lo comprenderé.
mientras
• Nótese que todos estos nexos requieren subjuntivo en la subordinada.
Otras construcciones que expresan condición:
Gerundio: [Pensando tu de ese modo] todos se disgustarán contigo. [No yendo a las reuniones] jamás sabrás lo que pasa. CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
De + Infinitivo: [De salir temprano] llegaremos allá a tiempo. (Si salimos temprano [De conseguir dinero] compraríamos las entradas. (Si consiguiéramos dinero ... [De haber venido Juan] habríamos podido estudiar. (Si Juan hubiera venido ... [De tener tiempo] te ayudo / ayudaba. (Si teng o/ tuviera tiempo ...
Participio en construcción apositiva: Esta pintura, [mirada con cuidado] tiene mérito.
Con + frase nominal: [Con esos hermanos tuyos] yo me volvería loco. (Si tuviera hermanos como los tuyos ...)
Oracion exhortativa + y/o: [Cómpralo] y no te arrepentirás. (Sí lo compras ... ) [Me ayudas] o te mato. (Si no me ayudas ... )
• Nótese que una exhortativa con o se interpreta como condición negativa.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Oración desiderativa + y: [Que no digan la verdad] y verán lo que les pasa. (Si dicen la verdad ... )
Condicionales que expresan comparación: NEXOS Hechos presentes o futuros:
como si como si
igual que si igual que si
María habla lo mismo no supiera nada]. mismo
lo
que si que si
cual si cual si
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Hechos pasados:
como si
igual que si María estaba pálida [ lo mismo hubiera visto un fantasma].
que si
cual sí
Condicionales excluyentes:
NEXOS
• La acción de 1a oración principal (apódosis) se efectúa si no se cumple la condicional (prótasis).
Estudiaría, [salvo si dieran una buena película]. (si no ...)
salvo si
Te prestaría el coche, [excepto si tuviera que salir]. (si no ...) excepto si
No nos visitarán, [a menos que los invitemos].
a menos que
Iré a la playa, [a no ser que llueva]. (si no ...)
a no ser que
• Nótese que la secuencia de tiempos es igual a la de las condicionales contrafactuales.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Subordinadas adverbiales concesivas
NEXOS
Expresan una dificultad para que se cumpla la oración principal, la cual se cumple a pesar de tal dificultad.
Tengo que comprar el libro [aunque cueste mucho dinero].
aunque
[Aunque el libro costaba mucho dinero], lo compré.
[Aun cuando el examen sea fácil], piensan prepararse bien. aun cuando [Aun cuando reviso mis notas con cuidado], se me escapan errores.
Fueron a Venezuela, [bien que no tenían suficiente dinero].
bien que
Piensan ir a Venezuela, [bien que les falte el dinero].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
a pesar de que pesar de (que) Fue al baile, [ pese a que
(que)
a
no lo habían invitado].
pese a
A pesar de
tener buenas cuñas], Luis no encuentra empleo.
Pese a
Se mudó a Chicago, [mal que no tolera bien el frío].
mal que
Ella busca empleo, [solo que no se ha graduado todavía].
solo que
¿Por que no me llamaste, [cuando me prometiste que lo harías]? cuando
Le ofrecieron el puesto, [y eso que ni siquiera había postulado]. que
Esta novela es mediocre, [si bien tiene una trama interesante].
y eso
si bien
Estaba empeñado en ir [así (que) perdiera el empleo por ello]. así (que)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Modos: Y eso que y cuando
Sólo indicativo.
Salió mal en el examen, [y eso que había estudiado toda la noche]. Saco una D, [cuando necesitaba una B para pasar].
Aunque
Indicativo o Subjuntivo.
[Aunque Carmen y Paco se comprometerán] no se casarán. • Sé que se comprometerán (han fijado la fecha) y así lo informo, también informo que no se casaran.
[Aunque Carmen y Paco se comprometan], no se casarán. Ambigua: • Sé que se comprometerán (han fijado la fecha), pero a pesar de ello también sé que no se casarán • No sé si se comprometerán o no, pero, lo hagan o no, no se casaran.
⇒
Se construyen como aunque: aun cuando, bien que, a pesar de (que), pese a (que), mal que, si bien, así(que).
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
A pesar de (que) y pese a (que) tienen
Infinitivo si OP y OSAdv. el mismo sujeto.
a pesar de que
[
saca notas aceptables]
pese a que
Nicolás se deprime,
a pesar de
[
sacar notas aceptables]
pese a
Otras construcciones que expresan concesión: por + ADJ/ADV + que:
Equivalente a no importa lo ...
[Por importante que sea la reunión], no podré asistir. Subjuntivo
Sólo
[Por muy mal que se sintiera], Diego siempre venía a clases.
por mucho(s)/mucha(s) + Sustantivo + que: Equivalente a no importa cuanto ... [Por mucho calor que haga], no se quita la chaqueta. Subjuntivo
Sólo
[Por muchas cosas que diga], no nos convence. CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Construcciones reduplicativas:
Equivalente a no importa ...
[Pase lo que pase], no te asomes a la ventana. Subjuntivo
Sólo
[Hablen con quien hablen], todos les dirán lo mismo.
aun + gerundio:
Equivalente a Aunque + verbo
[Aun acostándonos temprano], no pudimos salir a las cinco. [Aun sabiendo todas las respuestas], Pedro no sacó una buena nota.
con + infinitivo: [Con disculparte], no arreglas nada.
Equivalente a Aunque + verbo
[Con haber estudiado poco], verbo pasó el curso.
Equivalente a A pesar de +
con + lo + ADJ + que + ser/estar: que ...
Equivalente a A pesar de
[Con lo cansado que estaba], me ayudó con la tarea. Indicativo
Sólo
[Con lo fuerte que es Pedro], no puede abrir el frasco.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
con + Art. + (ADJ) + Sust. + que:
Equivalente a No importa ...
[Con los libros que lee], sigue tan ignorante. Indicativo
[+EXPERIENCIA]
[Con los libros que lea], seguirá tan Subjuntivo ignorante.
[-EXPERIENCIA]
gerundio/participio/adjetivo + y todo: ...
Equivalente a A pesar de
[Corriendo y todo], no llegamos a clase a la hora. [Aterrorizado y todo por el terremoto], entró en la casa. [Enfermo y todo], fue a trabajar.
verbo en subjuntivo + disyunción:
Equivalente a Aunque ...
[Almorzara o no], siempre le daba hambre. [Se esfuerce mucho o poco], Pedro siempre sale airoso. [Hayan acabado o no], deben entregar los exámenes a las dos media.
Subordinadas adverbiales causales:
NEXOS
Expresan el motivo por el cual ocurre la acción de la oración principal.
Estoy preocupado [porque mi hija no me ha llamado].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
porque
Me quedaré en casa [puesto que el coche está en el taller].
puesto que
Como como
[ Ya que ya que
todavía no has acabado de comer], a ti te toca
Dado que dado que
lavar los platos.
Luis estará enfermo [pues no ha venido por acá].
[Visto que ya eran las cinco], decidieron regresar.
pues
visto que
No había salido de casa [por razón de que no se había sentido por razón bien]. de que
No hagas ruido, [que te regañarán].
Modos:
que
Con la excepción de porque, en todas las causales se usa Indicativo.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
Porque:
Pedro no habló [porque estaba enfadado]. Indicativo • Se niega la OP y se afirma que la OSAdv. es causa de la OP. Es equivalente a: La razón porque Pedro NO habló es porque estaba enfadado.
Pedro no habló [porque estuviera enfadado], sino porque tenía Subjuntivo que hacerlo. • Se niega la causa y se afirma la OP. Es equivalente a: Pedro habló, (pero) no porque estuviera enojado, sino porque tenía que hacerlo. (La causa “porque tenía que hacerlo” aparece en Indicativo)
En preguntas: a) ¿Pedro trabajaba [porque necesitaba el dinero]? Indicativo b) ¿Pedro trabajaba [porque necesitara el dinero]? Subjuntivo
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
• En (a) preguntamos si necesitar el dinero era la causa de que Pedro trabajara, en (b) además de preguntar lo mismo, dudamos que esa sea la causa.
Otras construcciones que expresan causa:
Construcciones disyuntivas o distributivas: Subjuntivo
o
o
(o) bien Ella [
estaba
porque
ya fuera ya
se le
estuviera
(o) bien
cansada,
olvidó
Indicativo o
porque
ya fuera ya
], no asistió a la cena.
olvidara de + (lo/lo, tan) + ADJ/PART + que + serlestar: De [
orgulloso que es], no saluda a nadie.
De lo
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
De [
(tan) cansado que estaba, me quedé dormido.
De lo
de + (lo) tanto + (que): de tanto
que 1eía
A Don Quijote se le secó el cerebro [ de lo tanto historias
de leer
disparatadas].
Subordinadas adverbiales comparativas: Sirven de punto de comparación con la oración principal.
Dos Tipos: • Comparativas de igualdad: Estoy tan feliz [como (estás) tu].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
• Comparativas de desigualdad: más Estoy
[de lo que tu estás].
feliz
menos
[que tú]
Subordinadas comparativas de igualdad: tan + ADJ/ADV + como Pedro es tan intransigente [como (era) su abuelo]. Felipe duerme tan pacíficamente [como (duerme) un bebé]. tanto(s)/tanta(s) + Sustantivo + como Me preocupo por tantas cosas [como (te preocupas) tú]. Lucas se comporta con tanto tacto [como (se comporta con) destreza].
tanto + como María estudia tanto [como (estudia) Consuelo]. Tengo que trabajar tanto [como (trabajaba) mi madre] .
tal como / tal cual [como lo establecían las normas]. Escribí el ensayo tal Indicativo
[+EXPERIENCIA]
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
[cual lo establecían las normas]. [como lo establezcan las normas]. Escribiré el ensayo tal Subjuntívo
[-EXPERIENCIA]
[cual lo establezcan las normas].
• El verbo es obligatorio en esta subordinada.
Subordinadas comparativas de desigualdad: más/menos + ADJ/ADV + que + frase nominal más Pedro es
[que su abuelo].
intransigente
menos
[de lo que era su abuelo]. [que una hormiga].
más diligentemente
[de lo que trabaja una hormiga].
Felipe trabaja
[que un oso].
menos diligentemente
de lo que trabaja un oso].
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
• Comparativos irregulares Es mejor que (calidad) Es bueno
Es más bueno que (bondadoso) Es peor que (calidad)
Es malo
Es más malo que (perverso) Es menor que (edad)
Es joven
Es más joven que (edad) Es mayor que (edad)
Es viejo
Es más viejo que (antigüedad) Es menor que (importancia / tamaño)
Es pequeño
Es más pequeño que (tamaño) Es mayor que (importancia /tamaño)
Es grande
Es más grande que (tamaño)
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
más/menos + Sustantivo + que + frase nominal más
Me preocupo por Indicativo
cosas
menos más
[que tú]. [+EXPERIENCIA]
[de las que piensas tú].
[que tú].
Veré películas Subjuntivo menos
•
[-EXPERIENCIA]
[de las que veas tú].
Verbos pensar, creer, esperar, etc., en la subordinada
pensaba
[de los que yo creía más Tíenes
]
esperaba
discos
menos
pensaba
[de lo que yo creía
]
esperaba
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net
pensaba
[de las que yo creía más Han construido
]
esperaba
casas
menos
pensaba
[de lo que yo creía
]
esperaba
• el, la, los, las que = objetos comparados como unidades; lo que = objetos comparados como grupo.
CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 cfa-teresamanye@.xtec.net