Catalogo FTs.p.a. SAFETY LINE – 2013

Page 1

LINEA VITA PERMANENTE UNI EN 795 CertiďŹ cato n. 93/EN VAR rilasciato da organismo notiďŹ cato n. 0505 CertiďŹ cata per l’utilizzo da parte di due operatori in tratti di interasse massimo di 25 m PERMANENT LIFELINE EN 795 CertiďŹ cate n. 93/en var issued by the notiďŹ ed body n. 0505. CertiďŹ ed to be used simultaneously by up to two workers for line length of 25 meters. I dispositivi di ancoraggio contro le cadute dall’alto realizzati da FT rispondono in pieno ai requisiti della normativa uni en 795:2002 e vengono ricondotti a tre classi di appartenenza: t classe A1 = ancoraggi strutturali progettati per essere ďŹ ssati a superďŹ ci verticali, orizzontali ed inclinate (es. pareti, colonne, architravi, ecc.) t classe A2 = ancoraggi strutturali progettati per il ďŹ ssaggio a tetti inclinati con pendenza superiore a 15°. t classe C = dispositivi di ancoraggi che utilizzano linee di ancoraggio essibili orizzontali. The anchoring devices against the fall from height designed by FT, fully meet the uni en795:2002 requirements and they are divided into three different classes: class A1: structural anchor points to be installed on vertical, horizontal and inclined surfaces (walls, coloumns, arch-beams, etc). class A2: structual anchor points to be installed on inclinated roofs over 15 degrees of slope. class C: structural anchor points to be installed on horizontal and exible lines.

COLONNINA VERTICALE - CLASSE C

‡ LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH piÚ verniciatura a polvere ‡ GLVSRQLELOH LQ GLYHUVH DOWH]]H ‡ SUHGLVSRVWD SHU LO ILVVDJJLR GHOOD IXQH R WHQGLWRUH LQ GLUH]LRQL ‡ XWLOL]]DELOL FRPH FRORQQLQH LQL]LDOL ILQDOL R FRPH intermedi (con l’apposito accessorio) ‡ FHUWLILFDWD SHU XQ LQWHUDVVH GL PHWUL H GXH RSHUDWRUL SHU WUDWWH VERTICAL TURRET – CLASS C

Cod.

H

51000

25 cm

1

Ă 77,08

51001

35 cm

1

Ă 81,36

51002

50 cm

1

Ă 94,94

‡ disponibile in acciaio strutturale con trattamento anticorrosione piĂš verniciatura a polvere ‡ FRPSOHWD GL EXOORQL FRQ GDGR per fissaggio colonnina ‡ PHFFDQLVPR EUHYHWWDWR SHU OD UHJROD]LRQH HG inclinazione della colonnina da 0 a 45° fino a 90°. ‡ DSSOLFDELOH VX WHWWL SLDQL LQFOLQDWL R D SDUHWH SUPPORT FOR TURRET FOR FLAT SURFACES

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t XJUI GBTUFOFST JODMVEFE CPMUT XJUI OVU t BEKVTUBCMF JODMJOBUJPO TZTUFN QBUFOUFE GSPN ÂĄ UP ÂĄ EFHSFFT BOE ÂĄ EFHSFFT t TVJUBCMF GPS IPSJ[POUBM PS JODMJOBUFE SPPGT BOE XBMMT

Pz.

Cod.

prezzo/cad.

piece

price/piece

51005

35x20 cm

1

Ă 107,24

51075 INOX

35x20 cm

1

Ă 245,30

35x20 cm

1

Ă 111,40

51125

ZINC. A CALDO SU RICHIESTA HOT DIP GALVANIZED ON DEMAND

SUPPORTO COLONNINA PER TRAVE DI COLMO SUPPORT FOR TURRET FOR RIDGE BEAM

COLONNINA VERTICALE - CLASSE C - VERSIONE INOX VERTICAL TURRET – CLASS C – STAINLESS STEEL VERSION

Cod.

H

51070

25 cm

1

Ă 151,42

51071

35 cm

1

Ă 156,36

51072

50 cm

1

Ă 203,54

Pz.

Cod.

prezzo/cad.

piece

price/piece

51006

35x20 cm

1

Ă 113,70

51076 INOX

35x20 cm

1

Ă 257,16

35x20 cm

1

Ă 119,96

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t BWBJMBCMF JO EJGGFSFOU IFJHIUT t TVJUBCMF GPS SPQF GBTUFOJOH JO BMM UIF TJEFT t VTBCMF BT TUBSUJOH BOE m OJTIJOH BODIPSJOH QPJOUT PS BT IBMGXBZ QPJOU (with the proper accessory). t DFSUJm FE GPS NFUFST MJOFT BOE UXP XPSLFST QFS FBDI MJOF

SUPPORTO COLONNINA PER PIANO ORIZZONTALE

51126

ZINC. A CALDO SU RICHIESTA HOT DIP GALVANIZED ON DEMAND

ESEMPI DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY EXAMPLES

COLONNINA VERTICALE - CLASSE C ZINCATA A CALDO (SU RICHIESTA) VERTICAL TURRET – CLASS C – HOT DIP GALVANIZED (ON DEMAND)

Cod.

H

51120

25 cm

1

Ă 77,76

51121

35 cm

1

Ă 81,88

51122

50 cm

1

Ă 96,20

4 ‡ 11-2012

POSIZIONE REGOLABILE da 45° a 90° "EKVTUBCMF QPTJUJPO GSPN ¥ UP ¥

POSIZIONE A ZERO PIASTRA REGISTRABILE

ÂĄ EFHSFFT inclination

INDICATO PER FISSAGGIO A PARETE Recommended for vertical wall application

"EKVTUBCMF TVQQPSU

11-2012 ‡ 5


COLONNINA VERTICALE - CLASSE C - Altezze maggiorate per applicazioni particolari ‡ LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH piÚ verniciatura a polvere ‡ GLVSRQLELOH LQ GLYHUVH DOWH]]H SHU SHUPHWWHUH GL VXSHUDUH spessori di isolamento maggiorato ‡ XWLOL]]DELOL FRPH FRORQQLQH LQL]LDOL ILQDOL R FRPH intermedi (con l’apposito accessorio) ‡ FHUWLILFDWD SHU XQ LQWHUDVVH GL PHWUL e due operatori per tratta ‡ SUHGLVSRVWD SHU LO ILVVDJJLR GHOOD IXQH R WHQGLWRUH LQ GLUH]LRQL

‡ GLVSRQLELOH LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR anticorrosione piÚ verniciatura a polvere ‡ FRPSOHWD GL EXOORQL FRQ GDGR SHU ILVVDJJLR FRORQQLQD ‡ XWLOL]]DELOH FRQ OH FRORQQLQH GD FP ‡ FRQ OLYHOOL GL IRUDWXUD SHUPHWWH GL UHFXSHUDUH FP su ogni colonnina (vedi esempio) SUPPORT FOR TURRET WITH EXTRA HEIGHT

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t XJUI GBTUFOFST JODMVEFE CPMUT XJUI OVU t VTBCMF XJUI UVSSFUT XJUI IFJHIU DNT t XJUI EJGGFSFOU MFWFMT PG IPMFT JO PSEFS UP JODSFBTF UIF IFJHIU PG FBDI turret for 10 cms (see example)

VERTICAL TURRET – CLASS C – Extra height for special applications t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t BWBJMBCMF JO EJGGFSFOU IFJHIUT JO PSEFS UP FYDFFE UIF JOTVMBUJPO TZTUFNT with special thickness. t VTBCMF BT TUBSUJOH BOE m OJTIJOH BODIPSJOH QPJOUT PS BT IBMGXBZ QPJOU (with the proper accessory). t DFSUJm FE GPS NFUFST MJOFT BOE UXP XPSLFST QFS FBDI MJOF t TVJUBCMF GPS SPQF GBTUFOJOH JO BMM UIF TJEFT

Pz.

SUPPORTO PIANO PER COLONNINE MAGGIORATE

prezzo/cad.

Pz.

Cod. 51160 35x20 cm

piece

price/piece

1

Ă 180,82

prezzo/cad.

Cod.

H

piece

price/piece

51003*

70 cm

1

Ă 109,70

51087*

90 cm

1

Ă 120,42

51088*

110 cm

1

Ă 132,16

* suitable only with supports 51160 - 51161 and BCTPSCFS JUFN

COLONNINA VERTICALE - CLASSE C - ZINCATA A CALDO (SU RICHIESTA) VERTICAL TURRET – CLASS C – HOT DIP GALVANIZED (ON DEMAND)

Pz.

SUPPORT FOR TURRET FOR RIDGE BEAM t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t XJUI GBTUFOFST JODMVEFE CPMUT XJUI OVU t VTBCMF XJUI UVSSFUT XJUI IFJHIU DNT t XJUI EJGGFSFOU MFWFMT PG IPMFT JO PSEFS UP JODSFBTF UIF IFJHIU PG FBDI turret for 10 cms (see example)

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

piece

price/piece

1

Ă 185,60

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

* è possibile utilizzare questi articoli solo in abbinamento alle basi art. 51160 - 51161 e ammortizzatore art. 51140 - 51205

‡ GLVSRQLELOH LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR anticorrosione piÚ verniciatura a polvere ‡ FRPSOHWD GL EXOORQL FRQ GDGR SHU ILVVDJJLR FRORQQLQD ‡ XWLOL]]DELOH FRQ OH FRORQQLQH GD FP ‡ FRQ OLYHOOL GL IRUDWXUD SHUPHWWH GL UHFXSHUDUH FP su ogni colonnina (vedi esempio)

prezzo/cad.

Cod.

H

piece

price/piece

51077*

70 cm

1

Ă 116,96

51161 35x20 cm QUOTE UTILI

1

Ă 121,46

51079*

110 cm

1

Ă 133,28

* è possibile utilizzare questi articoli solo in abbinamento alle basi art. 51160 - 51161 e ammortizzatore art. 51140 - 51205 TVJUBCMF POMZ XJUI TVQQPSUT BOE BCTPSCFS JUFN

USEFUL INFORMATION

82 cm

90 cm

73 cm

51078*

35 cm

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

CON COLONNINA H 70 cm

CON COLONNINA H 90 cm WITH TURRET HEIGHT 90 cms

6 ‡ 11-2012

122 cm

113 cm

102 cm

WITH TURRET HEIGHT 70 cms

93 cm

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

SUPPORTO DI COLMO PER COLONNINE MAGGIORATE

CON COLONNINA H 110 cm WITH TURRET HEIGHT 110 cms

11-2012 ‡ 7


PUNTO D’ANCORAGGIO VERTICALE - CLASSE A1 - A2 - C

PROLUNGA PER PUNTO D’ANCORAGGIO VERTICALE - CLASSE C

‡ GLVSRQLELOH LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR anticorrosione piĂš verniciatura a polvere ‡ SXQWR G¡DQFRUDJJLR LQ FODVVH $ $ GD SRVL]LRQDUH in corrispondenza di una apertura sul tetto (es. abbaini, lucernari, antipendolo, ecc) ‡ certificato per linee vita in classe C per il supporto di due operatori per tratte non superiori a 13 m

MODELLO CON BASE PIANA

‡ GLVSRQLELOH LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR anticorrosione piÚ verniciatura a polvere ‡ DSSOLFDWD FRPH SUROXQJD DL SXQWL di ancoraggio art. 51016 e 51019 permette di raggiungere l’altezza desiderata a seconda del tipo di copertura e dell’altezza del materiale isolante ‡ FRPSOHWD GL EXOORQL 0 [ SHU LO registro posizione sui punti di ancoraggio

VERTICAL ANCHORING POINT – CLASS A1 – A2 - C

EXTENSION FOR VERTICAL ANCHORING POINT – CLASS C t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t UP CF BTTFNCMJFE UP UIF BODIPSJOH QPJOUT JUFNT BOE JO PSEFS UP SFBDI the required height to exceed the insulation layers t XJUI CPMUT N Y UP TFU UIF QPTJUJPO PO UIF BODIPSJOH QPJOUT

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t BODIPS QPJOU JO DMBTT B B UP QMBDF OFBS UIF PQFOJOH BSFBT PO UIF SPPGT t DMBTT D DFSUJm FE GPS XPSLFST TJNVMUBOFPVTMZ OPU PWFS NFUFST MJOFT

MODEL WITH FLAT BASE

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51016

1

Ă 76,44

51086 INOX

1

1

price/piece

51025

1

Ă 32,32

Ă 172,22

51094 INOX

1

Ă 74,68

Ă 82,32

ZINC. A CALDO SU RICHIESTA

1

Ă 45,82

51133

HOT DIP GALVANIZED ON DEMAND

ESEMPIO DI APPLICAZIONE

MODELLO CON BASE PER COLMO MODEL WITH BASE FOR RIDGE BEAM

Cod.

H cm

51019

Pz.

APPLICATION EXAMPLE

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

à 84,94 19°

51089 INOX

1

Ă 191,58

1

Ă 89,82

40 cm

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

HOT DIP GALVANIZED ON DEMAND

prezzo/cad.

piece

51131

ZINC. A CALDO SU RICHIESTA

Pz.

H cm

51132

ZINC. A CALDO SU RICHIESTA HOT DIP GALVANIZED ON DEMAND

COLONNINA COMPLETA DI TUBO PORTANTENNA - CLASSE C

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

‡ LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH piÚ verniciatura a polvere TURRET WITH TV AERIAL HOLDER - CLASS C

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH

Pz.

76 cm

prezzo/cad.

Cod.

H cm

piece

price/piece

51010

120

1

Ă 183,38

N.B. PossibilitĂ di annegare nel calcestruzzo tramite art. 51052 (vedi pag. 21) oppure ai supporti art. 51160-51161

50 cm

Possiblity to dip into the concrete with item 51052 (see page 21) or to the supports items 51160-51161.

8 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 9

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Pz.

50 cm

H cm

45 cm

Cod.


PIASTRA PER ANGOLO ESTERNO CON PASSACAVO - CLASSE A1 - A2 - C

LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH SL YHUQLFLDWXUD D SROYHUH GD XWLOL]]DUH FRPH SXQWR LQWHUPHGLR LQ WUDWWL GL OLQHD YLWD DQFKH VX VWUXWWXUH QRQ OLQHDUL (es. torrette, campanili, vani ascensori, vani elettrici ecc.) LO SDUWLFRODUH SDVVDFDYR SHUPHWWH GL GDUH FRQWLQXLWj DOOD WUDWWD VHQ]D GRYHU LQWHUURPSHUH OD IXQH FHUWLILFDWD LQ FODVVH & SHU XQ LQWHUDVVH PD[ PHWUL H SHU GXH RSHUDWRUL PLATE FOR OUTER CORNER WITH CONDUIT - CLASS A1 – A2 - C t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t UP CF VTFE BT B IBMGXBZ QPJOU JO OPOMJOFBS TUSVDUVSFT BT XFMM (example columns, lift channels, elevators comparments, electrical rooms etc etc) t UIF TQFDJBM DPOEVJU BMMPXT UP QSPWJEF DPOUJOVJUZ UP UIF XJSF SPQF without being interrupted t DFSUJm FE JO DMBTT i$w UP CF VTFE TJNVMUBOFPVTMZ CZ VQ UP UXP XPSLFST for maximum line length of 15 meters

Cod. 51011

1

Á 41,18

51081 INOX

1

Á 80,04

1

Á 41,88

51128

*ZINC. A CALDO *HOT DIP GALVANIZED

* SU RICHIESTA * ON DEMAND

WIRE ROPE CONDUIT FOR HALFWAY TURRET t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t UP CF BTTFNCMJFE UP UIF IBMGXBZ UVSSFU JO PSEFS UP BMMPX UIF GSFF TMJEJOH PG UIF XPSLFST PO MJOFT MPOHFS UIBO NFUFST without wire rope interruption

Cod. 51013

1

Á 26,04

51083 INOX

1

Á 34,96

UHDOL]]DWR LQ SROL]HQH DQWL 89 FRPSOHWR GL EXOORQH H URQGHOOD DSSOLFDELOH DOOH FRORQQLQH OLQHD YLWD SHUPHWWH GL GHYLDUH LO FRUVR GHOOD OLQHD YLWD GD 30° a 180° senza interrompere il cavo d’acciaio DEVIATION DISC FOR WIRE ROPE

PLATE FOR INNER CORNER WITH CONDUIT - CLASS C t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t UIF TQFDJBM DPOEVJU BMMPXT UP QSPWJEF DPOUJOVJUZ UP UIF XJSF SPQF XJUIPVU CFJOH JOUFSSVQUFE t DFSUJm FE JO DMBTT i$w UP CF VTFE TJNVMUBOFPVTMZ CZ VQ UP UXP XPSLFST GPS NBYJNVN MJOF length of 15 meters

Cod.

t NBEF JO BOUJ VW QF NBUFSJBM t XJUI CPMU BOE XBTIFS t TVJUBCMF GPS UIF UVSSFUT t JU BMMPXT UP DIBOHF UIF MJOF EJSFDUJPO GSPN ¡ UP ¡ EFHSFFT without wire rope iterruption

Cod.

mm

51014

160

/,1($ 9,7$ LIFELINE

LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH SL YHUQLFLDWXUD D SROYHUH LO SDUWLFRODUH SDVVDFDYR SHUPHWWH GL GDUH FRQWLQXLWj DOOD WUDWWD VHQ]D GRYHU LQWHUURPSHUH OD IXQH FHUWLILFDWD LQ FODVVH & SHU XQ LQWHUDVVH PD[ PHWUL H SHU GXH RSHUDWRUL

Á 59,16

1

ESEMPI DI APPLICAZIONE

51027

1

Á 37,40

51084

1

Á 74,16

APPLICATION EXAMPLES

PIASTRA UNIVERSALE - CLASSE A1 - A2 - C

LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH SL YHUQLFLDWXUD D SROYHUH FHUWLILFDWD LQ FODVVH & SHU XQ LQWHUDVVH PD[ PHWUL H SHU GXH RSHUDWRUL UNIVERSAL PLATE - CLASS A1 – A2 - C t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH BOE QPXEFS QBJOUJOH t DFSUJm FE JO DMBTT iDw UP CF VTFE TJNVMUBOFPVTMZ CZ VQ UP UXP XPSLFST for maximum line length of 15 meters

Cod. 1

Á 35,94

51082 INOX

1

Á 66,70

1

Á 36,56

51129

*HOT DIP GALVANIZED

LQ DFFLDLR LQR[ H SROL]HQH DQWL 89 DSSOLFDELOH DOOH FRORQQLQH OLQHD YLWD SHUPHWWH GL FUHDUH XQ SXQWR d’ancoraggio orientabile a 360°

360° DEGREES SWIVEL HOOK – CLASS A1 – A2 t JO TUBJOMFTT TUFFM BOE BOUJ VW QF t TVJUBCMF GPS UIF UVSSFUT t JU BMMPXT UP DSFBUF BO BODIPSJOH QPJOU BU ¡ EFHSFFT

51012

*ZINC. A CALDO

GOLFARE ORIENTABILE A 360° - CLASSE A1 - A2

Cod.

mm

51015

190

1

Á 119,96

GOLFARE CON TASSELLO M12 ø 18mm - CLASSE A1 - A2 * SU RICHIESTA * ON DEMAND

54 mm 30 mm

ILVVDWR VX VXSHUILFL SLDQH R LQFOLQDWH LQ FHPHQWR DUPDWR permette di creare un punto di ancoraggio

EYE BOLT WITH PLUG M12 DIAM. 18 MM – CLASS A1 – A2

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

t UP CF JOTUBMMFE PO n BU PS JODMJOBUFE TVSGBDFT NBEF JO SFJOGPSDFE concrete in order to create an anchoring point

Cod. 51018

10 11-2012

53 mm

/,1($ 9,7$ LIFELINE

LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUURVLRQH SL YHUQLFLDWXUD D SROYHUH DSSOLFDWR DOOH FRORQQLQH LQWHUPHGLH SHUPHWWH il libero scorrimento agli operatori su linee superiori ai 25 m di lunghezza non interrompendo la fune

DEVIATORE PER FUNE

PIASTRA PER ANGOLO INTERNO CON PASSACAVO - CLASSE C

INOX

PASSANTE FUNE PER COLONNINA INTERMEDIA

5

Á 9,60

Filettatura M12

11-2012 11


LQ DFFLDLR ]LQFDWR RFFKLHOOR K FP LGHDOH SHU O·XWLOL]]R su coperture in coppo

35 cm

45 cm

SHAPED HOOK FOR ROOFTILES WITH EYE H. 10 CMS CLASS A1 – A2

FLAT HOOK FOR ROOFTILES – CLASS A1 – A2 t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t JU JT VTFE BT BO BODIPSJOH QPJOU GPS NBJOUFOBODF PQFSBUJPOT t TNBMM WPMVNF t BFTUIFUJDBMMZ TVJUBCMF GPS BMM CVJMEJOHT

t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t FZF XJUI IFJHIU DNT SFDPNNFOEFE GPS SPPGUJMFT

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

piece

price/piece

51024

12

Á 9,70

51093 INOX

12

Á 30,90

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51020

10

Á 8,12

51090 INOX

10

Á 24,72

GANCIO SOTTOTEGOLA REGISTRABILE 19-30 cm CON OCCHIELLO H. 10 cm - CLASSE A1 - A2 LQ DFFLDLR ]LQFDWR JDQFLR FRPSOHWR GL VWDIID GL UHJLVWUR per regolare l’altezza in funzione dello spessore dell’isolamento RFFKLHOOR K FP LGHDOH SHU l’utilizzo su coperture in coppo

WITH HOOK FOR LADDER

prezzo/cad.

piece

price/piece

51021

1

Á 18,50

SHAPED HOOK FOR ROOFTILES WITH ADJUSTABLE HEIGHT 19-30 CMS WITH EYE H. 10 CMS – CLASS A1 – A2 t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t IPPL XJUI TFUUJOH CSBDLFU GPS BEKVTUJOH UIF IFJHIU BDDPSEJOH to the insulation layers t FZF XJUI IFJHIU DNT SFDPNNFOEFE GPS SPPGUJMFT

*Articolo a richiesta * On demand

6 cm

GANCIO SOTTOTEGOLA SAGOMATO PER LISTELLI IN LEGNO - CLASSE A1 - A2

4 cm

LQ DFFLDLR ]LQFDWR SHUPHWWH GL FUHDUH XQ SXQWR G·DQFRUDJJLR cui collegarsi per operazioni di manutenzione OD SDUWLFRODUH FRQIRUPD]LRQH SHUPHWWH l’ancoraggio con la presenza dei listelli in legno VL LQWHJUD SHUIHWWDPHQWH DOO·HVWHWLFD di ogni edificio

35 cm

/,1($ 9,7$ LIFELINE

Pz.

Cod.

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

piece

price/piece

51058

5

Á 22,30

51069 INOX

5

Á 52,80

FP

Pz.

CON PREDISPOSIZIONE PER AGGANCIO SCALA*

t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t JU JT VTFE BT BO BODIPSJOH QPJOU GPS NBJOUFOBODF PQFSBUJPOT t UIF TQFDJBM TIBQF BMMPXT UIF BODIPSJOH UP UIF XPPE MBUI t BFTUIFUJDBMMZ TVJUBCMF GPS BMM CVJMEJOHT

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

piece

price/piece

51022

10

Á 8,80

51092 INOX

10

Á 25,76

apertura minima

FP

SHAPED HOOK FOR WOOD LATH – CLASS A1 – A2

FP

/,1($ 9,7$ LIFELINE

GANCIO SOTTOTEGOLA SAGOMATO CON OCCHIELLO H. 10 cm - CLASSE A1 - A2 4 cm

LQ DFFLDLR ]LQFDWR SHUPHWWH GL FUHDUH XQ SXQWR G·DQFRUDJJLR cui collegarsi per operazioni di manutenzione GLVFUHWR H GDO PLQLPR LQJRPEUR VL LQWHJUD SHUIHWWDPHQWH DOO·HVWHWLFD GL RJQL HGLILFLR

10 cm

6 cm

GANCIO PIANO SOTTOTEGOLA - CLASSE A1 - A2

apertura massima

4 cm

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

CON PREDISPOSIZIONE PER AGGANCIO SCALA* WITH HOOK FOR LADDER

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51023

1

Á 19,50

*Articolo a richiesta * On demand

12 11-2012

11-2012 13


STAFFA DI REGISTRO SAGOMABILE PER GANCIO SOTTOTEGOLA

DISTANZIALE PER GANCIO SOTTOTEGOLA H. 8 mm

‡ LGHDOH SHU VSHVVRUDUH L JDQFL VRWWRWHJROD secondo le esigenze che si presentano sulle coperture

‡ GLVSRQLELOH LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ sagomabile direttamente in cantiere secondo le esigenze ‡ SHUPHWWH GL GLVWDQ]LDUH LO JDQFLR VRWWRWHJROD dalla superficie di appoggio sulla copertura in funzione dello spessore del materiale isolante ‡ FRPSOHWR GL GDGL H EXOORQL SHU LO ILVVDJJLR al gancio sottotegola ‡ GD XWLOL]]DUH FRQ JDQFL VRWWRWHJROD piani (art. 51020-51021-51090)

40

SPACER FOR ROOFTILE HOOK H. 8 mm

cm

t SFDPNNFOEFE GPS JODSFBTF UIF UIJDLOFTT PG UIF IPPL in case of special needs

Pz.

3 cm

Cod. 51029

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 3,48

11 cm

SHAPE-ADAPTABLE BRACKET FOR ROOFTILE HOOK t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t TIBQF BEBQUBCMF EJSFDUMZ JO UIF CVJMEJOH TJUFT t JU BMMPXT UP TQBDF PVU UIF IPPL GSPN UIF SPPG TVSGBDF BDDPSEJOH to the insulation layer’s thickness. t XJUI CPMUT BOE OVUT GPS UIF IPPL JOTUBMMBUJPO t UP CF VTFE XJUI n BU IPPL GPS SPPGUJMFT JUFNT

Pz.

Cod. 51028

40x3 cm

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 14,80

‡ GLVSRQLELOH LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ DSSOLFDWD VX WUDYHWWL LQ OHJQR R coperture in materiale non uniforme (es. tavelloni, pignatte) predispone il fissaggio di uno o piÚ ganci sottotegola nella posizione desiderata ‡ FRPSUHQVLYD GL EXOORQL 0 per il fissaggio del gancio sottotegola ADJUSTABLE PLATE FOR ROOFTILE HOOK – CLASS A1-A2 t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t SFDPNNFOEFE GPS XPPE MBUI PS TQFDJBM n PPS CFBNT it allows to install more than one hook for rooftile to the required position t XJUI CPMUT N GPS UIF IPPL JOTUBMMBUJPO

Cod. 51026 110x11 cm

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 49,32

60

cm

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

PIASTRA DI REGISTRO PER GANCIO SOTTOTEGOLA - CLASSE A1-A2

PIASTRA REGOLABILE CON ASOLE - CLASSE A1-A2 pas so f 5 cm oro

‡ DGHJXDWDPHQWH ILVVDWD DG XQ SXQWR VWUXWWXUDOH permette di registrare la posizione del gancio sottotegola a seconda del tipo di copertura

ADJUSTABLE PLATE WITH HOLES – CLASS A1-A2 t UP CF JOTUBMMFE UP BO BODIPS QPJOU JO PSEFS UP TFU the position of the rooftile hook according to the roof type.

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51095

1

Ă 22,96

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

14 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 15


FISSAGGI Tutti i prodotti Linea Vita FT sono certificati da ente esterno e sono conformi ai requisiti previsti dalla UNI EN 795 per cui sostengo e superano i carichi previsti da tale norma tecnica. E’ tuttavia fondamentale determinare la tipologia di fissaggio piĂš idonei alla struttura a cui andranno applicati i componenti. Di seguito offriamo una rassegna di tipologie di fissaggi e di relativi accessori in grado di risolvere le diverse esigenze che si possono riscontrare su una copertura. La quantitĂ e la tipologia di detti fissaggi possono essere stabiliti da un tecnico abilitato in funzione delle varie casistiche oppure è necessario attenersi a quanto riportato nella documentazione tecnica allegata alla vendita dei prodotti Linea Vita FT. FASTNERS all the lifeline products are certiďŹ ed by a third laboratory and they conform to the standards required in the uni en795 which provides the breaking loads. in any case, it is recommended to choose the most suitable fastners for the applications. we hereby offer you a full range of fastners and accessories suitable for many needs that the workers can meet on the roofs. the quantity and models of these fastners can be established by a supervisor or engineer according to each case but we recommend to respect the technical documents attached to the goods supplied by ft spa.

VITE AUTOFILETTANTE PER LEGNO SELF TAPPING WOOD SCREW

prezzo/cad.

Pz.

‘ [ OXQJ PP

Cod.

diam. x length

piece

price/piece

51009

8x120 mm

25

Ă 0,46

51007

8x140 mm

25

Ă 0,80

51008

8x160 mm

25

Ă 0,96

51061

8x180 mm

25

Ă 1,02

51062

8x210 mm

25

Ă 1,14

51063

8x240 mm

25

Ă 1,74

TASSELLO ACCIAIO “HIRO�

‡ vite a filetto con dado e rondella STEEL PLUG “HIRO�

‘ [ OXQJ PP

RONDELLA PER VITE IN LEGNO

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

diam. x length mm

piece

price/piece

14273

12x140

25

Ă 1,32

WASHER FOR WOOD SCREW

VITE AUTOPERFORANTE, TESTA ESAGONALE, PER FISSAGGIO SU TRAVI IN FERRO

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

ø foro mm

ø est mm

ø hole mm

ø ext. mm

piece

price/piece

51065

9,5

25

25

Ă 0,56

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

t TDSFX XJUI OVU BOE XBTIFS

BARRA FILETTATA Ă˜ 12 mm ‡ in acciaio C45 classe 6.8

‡ capacità massima di foratura 12 mm ‡ QRQ QHFHVVLWD GL SUHIRUR

THREADED BAR DIAM. 12 mm

SELF TAPPING SCREW; HEXAGONAL HEAD FOR STEEL BEAMS t NBYJNVN ESJMMJOH DBQBDJUZ NN t QSF IPMF OPU OFDFTTBSZ

Pz.

t JO DBSCPO TUFFM D DMBTT

Cod.

ø mm

51115

12

prezzo/cad.

Pz. piece

price/piece

1

Ă 4,48

prezzo/cad.

Cod.

‘ [ OXQJ PP

Lung. filetto

diam. x length mm

thread length

piece

price/piece

51105

6,3x60

40 mm

50

Ă 0,68

51106

6,3x110

80 mm

50

Ă 1,02

51107

6,3x150

80 mm

50

Ă 1,66

100 cm

RONDELLA PER BARRA FILETTATA ø 12 mm WASHER FOR THREADED BAR DIAM. 12 mm ø est. mm

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

ø ext. mm

piece

price/piece

51116

24

1

Ă 0,08

RONDELLA PER VITE AUTOPERFORANTE ED AUTOFILETTANTE DADO PER BARRA FILETTATA ø 12 mm

WASHER FOR SELF-TAPPING SCREW

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

Ă˜ est. mm ø ext. mm

piece

price/piece

51110

24

10

Ă 0,16

16 ‡ 11-2012

NUT FOR THREADED BAR DIAM. 12 mm

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51117

1

Ă 0,14

11-2012 ‡ 17


ANCORANTE CHIMICO STRUTTURALE 400 ml

PIASTRA PIANA LARGA - CLASSE A1 - A2 - C ‡ LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ FRPSOHWD GL YLWL SHU LO ILVVDJJLR dei supporti colonnina ‡ DFFHVVRULR RS]LRQDOH FKH DXPHQWD la superficie utile al fissaggio per agevolare le relazioni di calcolo

‡ resina vinilestere senza stirene ‡ FHUWLILFDWR &( SHU O¡XWLOL]]R con barre filettate e ferri di ripresa ‡ LQGLFDWR DQFKH SHU DSSOLFD]LRQL su legno e fori immersi in acqua ‡ WHPSHUDWXUD G¡DSSOLFD]LRQH “ ƒ ‡ FDUWXFFLD FRPSOHWD GL EHFFXFFLR miscelatore

LARGE FLAT PLATE – CLASS A1 - A2 - C

STRUCTURAL CHEMICAL ANCHOR 400 ml t WJOZMFTUFS SFTJO TUZSFOF GSFF t $& DFSUJm FE XJUI UISFBEFE CBST BOE TUFFM SPET t TVJUBCMF BMTP GPS XPPEFO BQQMJDBUJPOT BOE VOEFSXBUFS IPMFT t UFNQFSBUVSF XPSLJOH SBOHF GSPN ÂĄ$ UP ÂĄ$ t DBSUSJEHF XJUI NJYJOH OP[[MF

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

14002

12

Ă 13,30

50

t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t XJUI TDSFXT GPS UIF TVQQPSU GPS UVSSFU t PQUJPOBM BDDFTTPSZ UP JODSFBTF UIF VTFGVM TVSGBDF for fastening and help the structural computing

51050

piece

price/piece

1

Ă 119,22

105x40 cm

ro fo o ss cm a p 5

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

cm

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

BECCUCCIO MISCELATORE DI RICAMBIO PER CARTUCCIA da 400 ml

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

14020

12

Ă 0,88

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

CARTRIDGE WITH MIXING NOZZLE 400 ml

BUSSOLA RETINATA IN PVC

‡ indicata per ancoraggi di supporti forati PVC PERFORATED BUSH

PIASTRA “FIX UP� - CLASSE A1 - A2 - C

t TVJUBCMF GPS IPMFE BODIPSJOH TVQQPSUT

Cod. 14036

Ă˜ est. [ OXQJ PP

‘ LQW [ barra fil mm

OD x length mm

ID for bar mm

piece

price/piece

20x85

12-14

10

Ă 0,28

prezzo/cad.

Pz.

‡ DFFHVVRULR RS]LRQDOH FKH DXPHQWD la superficie utile al fissaggio per agevolare le relazioni di calcolo ‡ completo di 3 bulloni per il fissaggio dei supporti colonnina o dei punti di ancoraggio

APPLICATION EXAMPLES

“FIX UP� PLATE – CLASS A1 - A2 - C t PQUJPOBM BDDFTTPSZ UP JODSFBTF UIF VTFGVM TVSGBDF for fastening and help the structural computing t XJUI CPMUT GPS JOTUBMMJOH UIF TVQQPSU GPS UVSSFUT or the anchoring points

Cod. 51054 67x9,5 cm

CALZA IN RETINA METALLICA

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 45,40

METAL PERFORATED BUSH

Cod.

ø

14038

15 mm

18 ‡ 11-2012

Pz.

15 cm

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 2,60

11-2012 ‡ 19


CONTROPIASTRA a “C�

1,4 cm

‡ LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ FRQ O¡DXVLOLR GL EDUUH ILOHWWDWH D PLVXUD 0 permette un completo serraggio del supporto colonnina alla struttura

11

51057

price/piece

1

Ă 11,18

35 cm

ESEMPI SERRAGGIO A CRAVATTA SU TRAVE EXAMPLE OF WRAPPING FIXING ON BEAM

cm

piece

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

piece

price/piece

1

Ă 7,62

51096 15x7 cm

35

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

t JO HBMWBOJ[FE TUFFM

cm

2,5 cm

t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t XJUI UISFBEFE CBST N GPS GBTUFOJOH the support to the structure

‡ LQ DFFLDLR ]LQFDWR

COUNTER-PLATE FOR ITEM 51012

m 8c

COUNTER-PLATE “C�

CONTROPIASTRA PER ART. 51012

PIASTRE PER FISSAGGIO VERTICALE DELLA COLONNINA ‡ LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ GD DQQHJDUH QHO FDOFHVWUX]]R ‡ FRPSOHWR GL EXOORQL H GDGL ‡ fornito assemblato con distanziali pronto per essere gettato

BRACKETS FOR THE VERTICAL INSTALLATION OF THE TURRET t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t UP EJQ JOUP UIF DPODSFUF t XJUI CPMUT BOE OVUT t TVQQMJFE BMSFBEZ NPVOUFE SFBEZ UP CF QMBDFE into the concrete

51052

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

piece

price/piece

1

Ă 41,58

50 cm

ESEMPIO DI APPLICAZIONE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

APPLICATION EXAMPLE

BOCCOLA DI COMPENSAZIONE

‡ LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ YHQJRQR XWLOL]]DWH SHU LO VHUUDJJLR GHOOH piastre (art. 51006 o 51019) per mantenere la perpendicolaritĂ delle barre filettate con le contropiastre a “Câ€? EXTENSION BUSH t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t VTFE GPS GBTUFOJOH UIF QMBUFT JUFNT BOE BOE LFFQ UIF QFSQFOEJDVMBSJUZ PG UIF UISFBEFE CBST XJUI UIF DPVOUFS QMBUF i$w

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

Ă˜ foro mm ø hole mm

piece

price/piece

51056

13

1

Ă 4,40

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

BULLONE + DADO M14 DI RICAMBIO

‡ SHU LO ILVVDJJLR GHOOH FRORQQLQH DL VXSSRUWL art. 51005-51006 o alla piastra art. 51052 SPARE BOLT + NUT M14 t GPS GBTUFOJOH UIF UVSSFUT UP UIFJS TVQQPSUT (item 51005-51006) or the plate item 51052.

51053

prezzo/cad.

Pz.

Cod. 14 cm

piece

price/piece

2

Ă 4,28

DIMA PER SUPPORTO COLONNINA ‡ LQ DFFLDLR ]LQFDWR ‡ FRQVHQWH GL SRVL]LRQDUH QHO JHWWR di calcestruzzo le opportune barre filettate M12 per creare un solido punto di ancoraggio dei supporti colonnina art. 51005

GUIDE FOR SUPPORT FOR TURRET t JO HBMWBOJ[FE TUFFM t UP CF VTFE UP EJQ UIF N UISFBEFE CBST JOUP the concrete in order to have an anchoring point for the support for turret

Cod. 51051 35x20 cm 20 ‡ 11-2012

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

à 16,78 11-2012 ‡ 21


FUNE IN ACCIAIO ZINCATO DIAM. 8 mm

MORSETTO BLOCCAFUNE IN ACCIAIO INOX AISI-316

‡ FRQ DQHOOR ILQDOH H UDGDQFLD VHUUDWL H SURQWL DOO¡XWLOL]]R

‡ FRQVHQWH GL VHUUDUH OD IXQH DG DQHOOR ‡ XWLOL]]DUH PRUVHWWL SHU FROOHJDUH RJQL WUDWWR GL OLQHD YLWD

GALVANIZED STEEL WIRE ROPE DIAM. 8 mm

ROPE CLAMP IN STAINLESS STEEL AISI316

t DMPTFE XJUI CVTI BOE UIJNCMF JO POF TJEF SFBEZ UP VTF

piece

51030 7,5 m

price/piece

51031

15 m

1

Ă 40,22

51032

30 m

1

Ă 76,58

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

prezzo/cad.

51033

7,5 m

1

Ă 60,00

51034

15 m

1

Ă 116,18

51035

30 m

1

Ă 224,66

Ă 3,08

t UP NBLF B MPPQ BU UIF FOE PG UIF SPQF t UP QSFWFOU UIF GBUJHVF BOE BCSBTJPO PG UIF SPQF JO UIF BODIPSJOH QPJOUT

t DMPTFE XJUI CVTI BOE UIJNCMF JO POF TJEF SFBEZ UP VTF

price/piece

1

Inox Stainless steel

THIMBLE

STAINLESS STEEL WIRE ROPE DIAM. 8 mm

piece

price/piece

‡ SHUPHWWH GL RWWHQHUH DQHOOL SUHFLVL QHOOH SDUWL WHUPLQDOL GHOOD IXQH G¡DFFLDLR ‡ SUHYLHQH O¡XVXUD H O¡DEUDVLRQH GHOOD IXQH nei punti d’ancoraggio

‡ FRQ DQHOOR ILQDOH H UDGDQFLD VHUUDWL H SURQWL DOO¡XWLOL]]R

Pz.

piece

RADANCIA

FUNE IN ACCIAIO INOX DIAM. 8 mm

Cod.

Type

51041

prezzo/cad.

Pz.

Modello

Cod.

Ă 22,32

1

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

Modello Type

piece

price/piece

51042

Acciaio zincato Galvanized steel

1

Ă 0,64

51043

Stainless steel

1

Ă 1,44

Inox

TENDITORE IN ACCIAIO

‡ permette di regolare la tensione del cavo d’acciaio STEEL TURNBUCKLE t UP TFU UIF UFOTJMF PG UIF XJSF SPQF

FUNE IN ACCIAIO LIBERA DIAM. 8 mm

Cod.

STEEL WIRE ROPE DIAM. 8 mm

Cod. 51036

50 m

51037

100 m

51038

50 m

51039

100 m

Modello

Pz.

Type

piece

Acciaio zincato Galvanized steel

Acciaio zincato Galvanized steel

INOX su richiesta Stainless steel on demand

INOX su richiesta Stainless steel on demand

prezzo/cad. price/piece

51044 1

Ă 123,00

1

Ă 245,96

1

Ă 375,74

1

Ă 746,36

51045

prezzo/cad.

Pz.

Modello Type

piece

price/piece

tirante aperto in acciaio zincato

1

Ă 21,56

1

Ă 49,38

open body in galvanized steel

tirante chiuso LQ DFFLDLR LQR[ closed body in stainless steel

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Cod.

t UP DMBNQ UIF SPQF t VTF DMBNQT UP DPOOFDU FBDI TJEF PG MJGFMJOF

prezzo/cad.

Pz.

Cod. 51045 Apertura/Opening min. 300 mm max 420 mm

Cod. 51044 Apertura/Opening min. 300 mm max 420 mm

GRILLO A MAGLIA RAPIDA INOX

‡ DSSOLFDWR DG XQ SXQWR GL DQFRUDJJLR SHUPHWWH di variare la direzione di fissaggio della fune STAINLESS STEEL LINK t UP CF JOTUBMMFE UP BO BODIPSJOH QPJOU JO PSEFS to change the rope direction

Cod. 51047

22 ‡ 11-2012

Modello Type

,QR[ Stainless steel

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 6,54

11-2012 ‡ 23


SISTEMA SERRAGGIO CAVO INOX

TENSIONATORE ED AMMORTIZZATORE

‡ LO FDYR VL LQQHVWD GLUHWWDPHQWH DOO¡LQWHUQR GHO FLOLQGUR ‡ LQQHVWR GLUHWWR VX FRORQQLQH VHQ]D DXVLOLR GL JULOOL R ULGXWWRUL ‡ QRWHYROH ULVSDUPLR GL WHPSR QHO PRQWDJJLR rispetto alle soluzioni tradizionali

‡ SHUPHWWH GL ULGXUUH L FDULFKL GL WHQVLRQH sulla linea ‡ LO FDYR VL LQQHVWD GLUHWWDPHQWH DOO¡LQWHUQR del cilindro ‡ SURJHWWDWR SHU VHJQDODUH OD FRUUHWWD tensione per tratte continue di 50 e 100 metri

STAINLESS STEEL WIRE ROPE CLAMPING SYSTEM t UIF SPQF EJSFDUMZ FOUFST JOUP UIF DZMJOEFS t EJSFDUMZ JOTUBMMFE UP UIF UVSSFUT XJUIPVU SJOHT PS DMBNQT t IVHF UJNF TBWJOH EVSJOH UIF BTTFNCMZ operations compared to the traditional systems

Pz. piece

price/piece

51150

1

Ă 46,12

TENDITORE INOX CON SERRAGGIO CAVO

‡ LO FDYR VL LQQHVWD GLUHWWDPHQWH DOO¡LQWHUQR GHO FLOLQGUR ‡ QRWHYROH ULVSDUPLR GL WHPSR QHO PRQWDJJLR ULVSHWWR alle soluzioni tradizionali STAINLESS TEEL TURNBUCKLE WITH WIRE ROPE CLAMPING SYSTEM t UIF SPQF EJSFDUMZ FOUFST JOUP UIF DZMJOEFS t IVHF UJNF TBWJOH EVSJOH UIF BTTFNCMZ PQFSBUJPOT compared to the traditional systems

piece

price/piece

51151

1

Ă 96,28

prezzo/cad.

piece

price/piece

51205

1

Ă 272,00

Apertura/Opening min. 320 mm max 420 mm

Indicatore di tensione SISTEMA TENDICAVO

‡ FRPSRVWR GD XQD FLQJKLD XQ FULFFKHWWR ed un morsetto stringifune ‡ FRQVHQWH O¡DYYLFLQDPHQWR del cavo in acciaio alla colonnina

prezzo/cad.

Cod.

Pz.

Cod.

ROPE TENSIONER SYSTEM t NBEF CZ B SBUDIFU BOE B TQFDJBM SPQF DMBNQ t UP CF VTFE GPS QVMMJOH UIF SPQF UP UIF UVSSFU

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

Pz.

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

t GPS SFEVDJOH UIF UFOTJMF UP UIF MJGFMJOF t UIF SPQF EJSFDUMZ FOUFST JOUP UIF DZMJOEFS t EFTJHOFE UP QSPWJEF UIF QSPQFS UFOTJMF EBUBT for continuos lines of 50 and 100 meters

prezzo/cad.

Cod.

Pz.

TENSIONER AND ABSORBER

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51068

1

Ă 102,00

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

AMMORTIZZATORE CON TERMINALI IN INOX

‡ RS]LRQDOH SHU ULGXUUH L FDULFKL GL WHQVLRQH VXOOD OLQHD ‡ SHVR NJ ‡ FRUVD PD[ PP ‡ GD LQVWDOODUH FRQ Q DUW ABSORBER WITH STAINLESS STEEL TERMINALS t GPS SFEVDJOH UIF UFOTJMF UP UIF MJGFMJOF PQUJPOBM

t XFJHIU LHT t NBYJNVN SBOHF NN t UP JOTUBMM XJUI QDT JUFN

Pz.

Cod. 51140

24 ‡ 11-2012

32 cm

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

à 278,56 11-2012 ‡ 25


STOP LINE

IMPERMEABILIZZAZIONE ¡ INSULATION

‡ fermo in acciaio LQR[ per interruzione tratta ‡ FRPSOHWR GL QXP PRUVHWWL per il serraggio sulla fune ‡ FRQVHQWH GL OLPLWDUH OR VFRUULPHQWR dell’operatore per evitare di avvicinarsi a zone limite

ROTOLO IMPERMEABILIZZANTE

‡ nastro butilico autodesivo e sigillante rivestito in alluminio color terracotta ‡ HVWHQVLELOH VLQR DO JUD]LH alla speciale crespatura

STOP LINE t TUBJOMFTT TUFFM BSSFTUFS GPS MJOF JOUFSSVQUJPO t XJUI DMBNQT GPS UIF SPQF DMBNQJOH t UP TUPQ UIF XPSLFS T TMJEJOH BOE LFFQ GBS GSPN MJOF UFSNJOBMT

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

Cod.

Altezza

51064

1

Ă 33,92

51060

30 cm

Pz.

Height

prezzo/cad.

piece

price/piece

2

Ă 107,76

5m

ESEMPI DI APPLICAZIONE

ESEMPIO DI APPLICAZIONE

APPLICATION EXAMPLES

APPLICATION EXAMPLE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

t JOTVMBUFE BOE BEIFTJWF TFBMJOH UBQF BMVNJOVN DPBUFE CSJDL DPMPS t FYUFOEBCMF VQ UP UIBOLT UP UIF SJCT

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Pz.

WATERPROOFING ROLL

MANICOTTO IN GUAINA TERMORETRAIBILE ‡ l’applicazione viene effettuata in prossimità della morsetteria per chiusura fune impedendo la manomissione delle linee MEMBRANE TUBE t UP CF JOTUBMMFE UP UIF FOE PG UIF MJOF UP UIF DMBNQT

in order to avoid the rope tampering and damaging

Cod.

ø mm

51066

35

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 40,06

100 cm

GUARNIZIONE PROTETTIVA PER COLONNINA ‡ gocciolatoio in gomma policloroprenica resistente a oli, agenti atmosferici e fiamma ‡ UHVLVWHQWH D WHPSHUDWXUH ² ƒ ƒ PROTECTIVE BASE FOR TURRET t SVCCFS ESPQ DIBOOFM PJM SFTJTUBOU XFBUIFS QSPPG BOE m SFQSPPG t SFTJTUBOU GSPN ÂĄD VQ UP ÂĄD

Cod. 51059 50x50 cm

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

26 ‡ 11-2012

Spessore

Pz.

prezzo/cad.

thickness

piece

price/piece

1,5 mm

1

Ă 38,08

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

11-2012 ‡ 27


PLUVIALE SAGOMATO IN PIOMBO PER COLONNINA

‡ applicabile alla colonnina Linea vita ‡ ODVWUD GL SLRPER PP WROOHUDQ]H e masse: UNI 6450-49 DRAIN SHEET MADE IN LEAD FOR TURRET t UP CF JOTUBMMFE BU UIF CBTF PG UIF UVSSFU t MFBE TIFFU XJUI UIJDLOFTT tolerance and weight according UP 6/*

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51141

1

Ă 75,46

NASTRO BUTILICO SIGILLANTE 50 mm

‡ nastro autoadesivo con alluminio naturale ‡ DSSOLFDELOH D IUHGGR ‡ LPSHUPHDELOH H DXWRVLJLOODQWH ‡ VSHVVRUH PP ‡ LGHDOH SHU VLJLOODUH L SOXYLDOL in piombo alle colonnine SEALING TAPE 50 mm t TFMG BEIFTJWF UBQF XJUI QVSF BMVNJOVN t XBUFSQSPPG BOE TFBMBOU t UIJDLOFTT NN t SFDPNNFOEFE UP TFBM UIF ESBJO DIBOOFMT UP UIF UVSSFUT

Pz.

Cod. 51143

prezzo/cad.

piece

price/piece

2

Ă 19,08

5m

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

ESEMPIO DI APPLICAZIONE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

APPLICATION EXAMPLE

PLUVIALE SAGOMATO IN PIOMBO PER PUNTO DI ANCORAGGIO ‡ applicabile al punto d’ancoraggio verticale ‡ ODVWUD GL SLRPER PP tolleranze e masse: UNI 6450-49 DRAIN SHEET MADE IN LEAD FOR ANCHORING POINT t UP CF JOTUBMMFE BU UIF CBTF PG UIF WFSUJDBM anchoring point t MFBE TIFFU XJUI UIJDLOFTT UPMFSBODF BOE XFJHIU BDDPSEJOH UP 6/*

Cod. 51142

Pz. piece

prezzo/cad. price/piece

1

Ă 75,46

ESEMPIO DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLE

CARTELLO SEGNALETICO

‡ segnaletica obbligatoria da apporre in corrispondenza di ogni accesso alla copertura ‡ RSSRUWXQDPHQWH FRPSLODWR FRQVHQWH a chiunque acceda alla copertura di conoscere le caratteristiche della Linea e gli opportuni DPI da utilizzare

FT S.p.A. Via Cisa, 81 - 42041 Lentigione di Brescello (RE) - Italy Tel. +39 0522/680424 - 680425 - Fax +39 0522/680386 info@ftspa.it - www.ftspa.it

Numero massimo di utilizzatori / Maximum number of user Nombre maximum d’utilisateur / Maximale benutzeranzhal

LINEA VITA

UNI EN 795/2002

Data d’installazione / Installation data Date de inztallation / Installationsdatum

INSTALLATORE / INSTALLATEUR INSTALLATEUR / INSTALLER

INFORMATION SIGN t DPNQVMTPSZ TJHO UP QMBDF BU SPPG FOUSBODF t VTFGVM GPS BOZ XPSLFS XIP IBT UP FOUFS PO UIF SPPG and connect himself to the lifeline with the proper ppe items

Pz.

Data prima ispezione / First inspection date Date de la premiere inspection / Erste

Data 2° ispezione / Second inspection date Date 2° inspection / Zweite

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51067

1

Ă 6,30

Numero d’installazione / Installation number Numero d’installation / Installationsnummer

Lunghezza sistema / Lenght of the system Longueur de systeme / Systemlange

Consultare il manuale “Linea Vita� prima di utilizzarla. Utilizzare esclusivamente i dispositivi DPI indicati nel manuale d’uso e manutenzione. Nota informativa: le manutenzioni programmate verranno compilate sulle apposite schede del manuale d’uso e manutenzione.

28 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 29


SYSTEM PLATE - LINEA VITA PER COPERTURE INDUSTRIALI UNI EN 795

ANTIPENDOLO “SYSTEM PLATE�- CLASSE A1 - A2

‡ LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR DQWLFRUUXVLRQH piÚ verniciatura a polvere

Certificato n°260/EN VAR rilasciato da organismo notificato n. 0505 Certificata per tratti di interesse massimo di 25 metri.

“SYSTEM PLATE� ANCHOR POINT - CLASS A1 - A2

SYSTEM PLATE – LIFELINE FOR INDUSTRIAL ROOFS UNI EN 795

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH and powder painting

CertiďŹ cate n.260/en var issued by the notiďŹ ed body n. 0505 CertiďŹ ed for 25 meters lines

‡ LQ DFFLDLR VWUXWWXUDOH FRQ WUDWWDPHQWR anticorrosione piÚ verniciatura a polvere ‡ FHUWLILFDWD SHU XQ LQWHUDVVH GL PHWUL ‡ RJQL WUDWWD FRQWLQXD GHYH XWLOL]]DUH il tensionatore art. 51205 (vedi pag. 25)

51201

“SYSTEM PLATE� SUPPORT – CLASS C

Cod. 51200

price/piece

1

Ă 260,00

53x104 cm

price/piece

1

Ă 70,32

40x29 cm

APPLICATION EXAMPLES

m 4c 10

14 c

m

53 c

m

prezzo/cad.

piece

prezzo/cad.

piece

ESEMPI DI APPLICAZIONE

t JO TUSVDUVSBM TUFFM m OJTIFE XJUI BOUJ SVTU DPBUJOH and powder painting t DFSUJm FE GPS NFUFST MJOFT BOE UXP XPSLFST per each line t JO FBDI MJOF IBT UP CF JOTUBMMFE UIF UFOTJPOFS item 51205 (see page 25)

Pz.

Pz.

Cod.

SUPPORTO “SYSTEM PLATE� - CLASSE C

REGOLAZIONE ALI SUPPORTO

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

FLAGS SETTING

11,6 cm 10,7 cm

14 cm

PIANA FLAT

CONVESSA 0°- 45° $0/7&9 ¥ ¥

CONCAVA 0°- 45° $0/$"7& ¥ ¥

PIASTRA MULTIDIREZIONALE

‡ DSSOLFDWD VXL UHODWLYL VXSSRUWL SHUPHWWH il fissaggio del cavo per la realizzazione delle tratte MULTIDIRECTIONAL PLATE t UP CF JOTUBMMFE UP UIF iTZTUFN QMBUFw support in order to realize the lines

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51210

1

Ă 31,30

PASSANTE INTERMEDIO

‡ LQ DFFLDLR LQR[ ‡ DSSOLFDWR VXOOH SLDVWUH LQWHUPHGLH permette il libero scorrimento degli operatori su tratte continue superiori a 25 metri HALFWAY WIRE ROPE CONDUIT t JO TUBJOMFTT TUFFM t UP CF JOTUBMMFE UP UIF IBMGXBZ QMBUFT JO PSEFS UP BMMPX UIF GSFF TMJEJOH PG UIF XPSLFST PO DPOUJOVPT MJOFT MPOHFS UIBO NFUFST without wire rope interruption

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

51083

1

Ă 34,96

30 ‡ 11-2012

max 25 m

11-2012 ‡ 31



FT propone una completa gamma di prodotti in grado di garantire elevata protezione nei lavori in quota e in sospensione e contro la caduta nel vuoto. Tutti i prodotti FT rispondono alle normative comunitarie vigenti in materia. FT provides a full range of products for preventing falls from height. All FT products are manufactured according to the European Laws in force.

CORDINO DI POSIZIONAMENTO EN 354 IN POLIAMMIDE 100% E MOSCHETTONE IN ACCIAIO ‡ per cintura di posizionamento

$775(==$785$ ‡ ITEM

1250$7,9$ ‡ UE STANDARD

)81=,21( ‡ PURPOSE

WORK POSITIONING LANYARD IN 100% POLYAMIDE AND KARABINER IN STEEL

IMBRAGATURA completa

EN 361

Prevenzione caduta

t To be used with safety belt

HARNESS

CINTURA

fall prevention

EN 358

BELT

Prevenzione caduta fall prevention

CONNETTORE

EN 362

Collegamento

EN 358

Prevenzione caduta

EN 355

Protezione caduta fino a fattore 2

HOOK AND KARABINER

CORDINO di posizionamento ASSORBITORE di energia

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 20,50

24710 1,10-1,90 m

connection

LANYARD

Pz.

Cod.

fall prevention

ENERGY ABSORBER

fall prevention till factor 2

Per valutare il grado di rischio di una situazione di lavoro e quindi il DPI idoneo a soddisfare le esigenze di protezione, occorre individuare il FATTORE DI CADUTA ovvero il rapporto tra il dislivello di caduta e la lunghezza della fune che assorbe la forza di arresto della caduta. In order to evaluate the level of risk in a working environment and to identify the proper Individual Protection Device (I.P.D.), it is necessary to calculate the FALL FACTOR: proportion between height of the fall and length of the lanyard (it absorbs the forces originated during the fall).

Fattore di caduta = Altezza di caduta/Lunghezza del cordino

CORDINO ANTICADUTA CON ASSORBITORE D’ENERGIA

Nel caso in cui il fattore di caduta sia < di 1 (es. l’operatore si trova al di sotto del punto di ancoraggio) è possibile utilizzare, quale elemento di collegamento, il cordino di posizionamento. Nel caso in cui il fattore di caduta sia > di 1 è necessario dotarsi di un dispositivo anticaduta.

IMBRAGATURE

In case the FALL FACTOR would be below 1 (ex. The worker stands underneath the anchor point) a positioning lanyard, considered as a connecting element, can be used. In case the FALL FACTOR would be above 1, a protection device against falls from height is necessary.

DISPOSITIVI ANTICADUTA CON ASSORBITORE DI ENERGIA

Si tratta di dispositivi, certificati EN 355, a funzionamento passivo per arrestare in modo progressivo una caduta libera, dissipando l’energia cinetica della caduta tramite una deformazione della sua struttura. Per un utilizzo corretto del dissipatore e per scegliere il prodotto idoneo all’utilizzo che se ne deve fare, occorre calcolare il tirante d’aria libero ovvero la misura dell’altezza dello spazio libero da ostacoli necessario al di sotto del punto di ancoraggio, per arrestare la caduta in condizioni di completa sicurezza. FALL FROM HEIGHT DEVICES WITH ENERGY ABSORBER They are devices certiďŹ ed according to EN 355 European Law. Their aim is to stop a free fall progressively. The device dissipates the kinetic energy originated during the fall thanks to a self distortion of the structure. In order to choose the proper device and for a correct usage,it is importat to make a calculation of the free space below the anchor point:

B

LANYARD WITH ENERGY ABSORBER t t t t

LBSBCJOFST JO TUFFM &/ "WBJMBCMF XJUI EJGGFSFOU MFOHIUT 4VJUBCMF GPS TDBGGPMEJOH NBOUMJOH BOE EJTNBOUMJOH &OFSHZ BCTPSCFS PQFOT VQ HSBEVBMMZ JO PSEFS UP TMPX the falling speed

Tirante d’aria

Cod.

Pz.

prezzo/cad.

Ground clearance

piece

price/piece

24712

1m

4m

1

Ă 39,30

GROUND CLEARANCE

24760

2m

5,7 m

1

Ă 43,66

lunghezza cordino compreso dei ganci connettori lanyard length with hooks or NDUDELQHUV

CORDINO ANTICADUTA REGOLABILE CON ASSORBITORE D’ENERGIA

TIRANTE D’ARIA

A

‡ FRPSOHWR GL GRSSLR PRVFKHWWRQH LQ DFFLDLR (1 ‡ GLVSRQLELOH LQ GLYHUVH PLVXUH SHU VRSSHULUH DG RJQL HVLJHQ]D ‡ LGHDOH SHU OH RSHUD]LRQL GL PRQWDJJLR VPRQWDJJLR trasformazione del ponteggio, se utilizzato con adeguato sistema Lineavita ponteggio ‡ DVVRUELWRUH G¡HQHUJLD D ULODVFLR JUDGXDOH per limitare la velocitĂ di caduta

lunghezza assorbitore d’energia esteso

shock absorber length when totally open

A

B

IMBRAGATURE

FALL FACTOR: Height of the fall/Lanyard length

‡ OXQJKH]]D UHJRODELOH GD PHWUL D PHWUL ‡ PRVFKHWWRQH LQ DFFLDLR (1 SHU DJJDQFLR ad imbragatura ‡ FRQQHWWRUH LQ DFFLDLR (1 DSHUWXUD PP (ideale per aggancio a ponteggi strutture metalliche) LANYARD WITH ENERGY ABSORBER

C

D

t "EKVTUBCMF MFOHUI GSPN NU UP NU t ,BSBCJOFS JO TUFFM UP CF DPOOFDUFE UP UIF IBSOFTT &/

t )PPL JO TUFFM NN PQFOJOH &/

(Suitable for connections to scaffoldings and metallic structures)

distanza tra l’attacco imbragatura e i piedi dell’operatore, convenzionalmente fissato a 1,5 m

distance between the connecting point of the harness and the operator’s feet, set by the law at 1,5 m

altezza di sicurezza, convenzionalmente fissata di 1 metro safety distance, set by the law at 1mt

34 ‡ 11-2012

C Cod.

D

24713

Tirante d’aria Ground clearance

1,10 m min.4,8 m 1,50 m max 5,2 m

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 55,96

11-2012 ‡ 35


CORDINO ANTICADUTA DOPPIO CON ASSORBITORE D’ENERGIA

,0%5$*$785( ', 6,&85(==$ ‡ SAFETY HARNESSES

DOUBLE LANYARD WITH ENERGY ABSORBER

They are Individual Protection Devices, certiďŹ ed according the European law EN 361, that act as the link between the operator and the proper protection device. All the FT Safety Harnesses have their own positioning and/ or anchoring points. &BTZ UP XFBS PVS )BSOFTTFT DBO CF BEKVTUFE PO UIF XBJTU BOE PO UIF MFH TUSBQT JO PSEFS UP MFU ZPVS IBSOFTT m U UP ZPVS CPEZ shape. Accoding the EN law, the anchor points are easily recognizable.

‡ OD SUHVHQ]D GHO GRSSLR FRUGLQR SHUPHWWH GL VSRVWDUVL da un punto ad un altro della struttura mantenendo sempre un punto di ancoraggio ‡ PRVFKHWWRQH LQ DFFLDLR (1 SHU DJJDQFLR DG LPEUDJDWXUD ‡ GXH FRQQHWWRUL (1 DSHUWXUD PP (ideale per aggancio a ponteggi e strutture metalliche) t %PVCMF MBOZBSE BMMPXT UIF PQFSBUPS UP NPWF from one point to another of the structure, being always connected to an anchor point. t ,BSBCJOFS JO TUFFM UP CF DPOOFDUFE UP UIF IBSOFTT &/

t IPPLT JO TUFFM NN PQFOJOH &/

(Suitable for connections to scaffoldings and metallic structures)

Tirante d’aria

Cod. 24714

1,5 m

Acciaio Steel

Pz.

Si tratta di dispositivi, certificati EN 361, che consentono il collegamento tra l’operatore e i dispositivi anticaduta. Tutte le imbragature FT sono dotate di punti di ancoraggio e/o di posizionamento. Facili da indossare, sono completamente regolabili in vita e nei cosciali per adattarle alle diverse corporature. I punti di ancoraggio anticaduta sono facilmente riconoscibili ed identificabili sul prodotto come da normativa.

IDENTIFICA UN PUNTO/ANELLO DI POSIZIONAMENTO

prezzo/cad.

Ground clearance

piece

price/piece

5,3 m

1

Ă 77,54

IDENTIFIES THE POSITIONING POINT/RING

IDENTIFICA UN PUNTO/ANELLO DI ANCORAGGIO DORSALE O STERNALE

IMBRAGATURE

‡ OD IHWWXFFLD HODVWLFD OLPLWD JOL LQJRPEUL i connettori liberi non toccano mai per terra e riducono il rischio di impigliamenti accidentali ‡ OD SUHVHQ]D GHOOD GRSSLD IHWWXFFLD SHUPHWWH di spostarsi da un punto ad un altro della struttura mantenendo sempre un punto di ancoraggio ‡ PRVFKHWWRQH LQ DFFLDLR (1 SHU DJJDQFLR ad imbragatura ‡ GXH FRQQHWWRUL LQ DFFLDLR (1 DSHUWXUD PP (ideale per aggancio a ponteggi e strutture metalliche)

IDENTIFICA UN ATTACCO PREDISPOSTO A DIVENTARE UN PUNTO D’ANCORAGGIO SE UNITO AL SUO SIMMETRICO DA UN CONNETTORE IDENTIFIES A SUITABLE ANCHORING POINT IF THE TWO LOOK – ALIKE PARTS ARE LINKED TOGETHER WITH A KARABINER

FLEXIBLE DOUBLE LANYARD WITH ENERGY ABSORBER t 5IF n FYJCMF MBOZBSE BMMPX UP TBWF TQBDF and the connectors never touch the ground. Its characteristics less the risks of entangles. t 5IF n FYJCMF EPVCMF MBOZBSE MFU UIF PQFSBUPS move from one part to another of the structure, being always connected to an anchor point. t ,BSBCJOFS JO TUFFM UP CF DPOOFDUFE UP UIF IBSOFTT &/

t IPPLT JO TUFFM NN PQFOJOH &/

(Suitable for connections to scaffoldings and metallic structures)

Tirante d’aria

Cod. 24716

1,10 m 1,50 m

Acciaio Steel

Pz.

Tutte le imbragature e i dispositivi anticaduta FT sono forniti in un pratico zainetto ideale per riporre il DPI quando non viene utilizzato in modo da preservarne l’integrità nel tempo.

prezzo/cad.

Ground clearance

piece

price/piece

5,4 m

1

Ă 85,86

All our harnesses and fall arrest devices are placed in a practical black bag.

CINTURA DI POSIZIONAMENTO CE EN 358 ‡ GRSSL DQHOOL G¡DFFLDLR SUHGLVSRVWL per cordini di posizionamento

ASSORBITORE D’ENERGIA EN 355

‡ DSSOLFDELOH FRPH ULFDPELR DL GLVSRVLWLYL DQWLFDGXWD

WORK POSITIONING BELT

ENERGY ABSORBER EN 355

t TUFFM SJOHT TVJUBCMF GPS UIF DPOOFDUJPO to a work positioning lanyard

t 4QBSF QBSU GPS MBOZBSET XJUI FOFSHZ BCTPSCFST

24718

36 ‡ 11-2012

prezzo/cad.

Cod.

Ă˜ PD[

piece

price/piece

1

Ă 35,72

24720

130 cm

Pz.

Cod. PD[ FP DSHUWR max 150 cm open

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 28,40

11-2012 ‡ 37

IMBRAGATURE

IDENTIFIES THE FRONT OR BACK ANCHORING POINT/RING

CORDINO ANTICADUTA ELASTICO DOPPIO CON ASSORBITORE D’ENERGIA


IMBRAGATURA ANTICADUTA CE EN 361 MOD. “GHEPPIO” DQHOOR GL WUDWWHQXWD GRUVDOH LQ DFFLDLR EUHWHOOH H FRVFLDOL UHJRODELOL FRPRGR H SUDWLFR ]DLQHWWR SHU ULSRUOD dopo l’utilizzo

SAFETY HARNESS “GHEPPIO” CE EN 361

Pz.

SAFETY HARNESS “FALCO” CE EN 361

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24725

1

Á 26,86

IMBRAGATURA ANTICADUTA CE EN 361 MOD. “NIBBIO” DQHOOR GL WUDWWHQXWD GRUVDOH LQ DFFLDLR SUHGLVSRVL]LRQH SHU DWWDFFR VWHUQDOH EUHWHOOH H FRVFLDOL UHJRODELOL FRPRGR H SUDWLFR ]DLQHWWR SHU ULSRUOD dopo l’utilizzo

SAFETY HARNESS “NIBBIO” CE EN 361 t #BDL BODIPSJOH SJOH t 1PTTJCMF GSPOU BODIPSJOH QPJOU t "EKVTUBCMF MFH TUSBQT t 1BDLFE JO CMBDL CBH

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24730

1

Á 30,84

38 11-2012

DQHOOR GL WUDWWHQXWD GRUVDOH LQ DFFLDLR completa di cintura e anelli laterali di posizionamento EUHWHOOH H FRVFLDOL UHJRODELOL FRPRGR H SUDWLFR ]DLQHWWR SHU ULSRUOD dopo l’utilizzo t #BDL BODIPSJOH SJOH TBGFUZ CFMU with positioning rings t "EKVTUBCMF MFH TUSBQT t 1BDLFE JO CMBDL CBH

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24735

1

Á 54,68

IMBRAGATURE

IMBRAGATURE

t #BDL BODIPSJOH SJOH t "EKVTUBCMF MFH TUSBQT t 1BDLFE JO CMBDL CBH

IMBRAGATURA ANTICADUTA CE EN 361 MOD. “FALCO”

IMBRAGATURA ANTICADUTA CE EN 361 MOD “AQUILA” DQHOOR GL WUDWWHQXWD GRUVDOH LQ DFFLDLR SUHGLVSRVL]LRQH SHU DWWDFFR VWHUQDOH FRPSOHWD GL FLQWXUD H DQHOOL ODWHUDOL di posizionamento EUHWHOOH H FRVFLDOL UHJRODELOL FRPRGR H SUDWLFR ]DLQHWWR SHU ULSRUOD dopo l’utilizzo

SAFETY HARNESS “AQUILA” CE EN 361 t #BDL BODIPSJOH TUFFM SJOH t 1PTTJCMF GSPOU BODIPSJOH QPJOU t 4BGFUZ CFMU XJUI QPTJUJPOJOH SJOHT t "EKVTUBCMF MFH TUSBQT t 1BDLFE JO CMBDL CBH

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24740

1

Á 60,94

11-2012 39


IMBRAGATURA A CORPETTO CE EN 358 - EN 361 MOD. “GRIFONE�

‡ O¡LPEUDJDWXUD q FXFLWD DOO¡LQWHUQR di un pratico corpetto ‡ FRUSHWWR LQ UHWH WUDIRUDWD FRQ GXH pratiche tasche frontali ‡ IDFLOH YHVWLELOLWj RWWLPD WUDVSLUDELOLWj ‡ DQHOOR GL WUDWWHQXWD GRUVDOH LQ DFFLDLR ‡ GXH DQHOOL ODWHUDOL GL SRVL]LRQDPHQWR ‡ EUHWHOOH H FRVFLDOL UHJRODELOL ‡ FRPRGR H SUDWLFR ]DLQHWWR per riporla dopo l’utilizzo SAFETY VEST “GRIFONEâ€? CE EN 358 – EN 361 t )BSOFTT JT TFXFE JOTJEF UIF WFTU t /FU WFTU XJUI GSPOUBM QPDLFUT t &BTZ UP XFBS BOE CSFBUIBCMF t #BDL BODIPSJOH TUFFM SJOH t QPTJUJPOJOH SJOHT t "EKVTUBCMF MFH TUSBQT t 1BDLFE JO CMBDL CBH

Pz.

CONNETTORI

Si tratta di dispositivi, certificati EN 362, che consentono il collegamento tra le imbragature e i dispositivi anticaduta oppure tra i dispositivi anticaduta e le strutture a cui ancorarsi. HOOKS AND KARABINERS EN 362 certiďŹ ed devices allow the connection with harnesses and lanyards or between harnesses and metallic structures.

MOSCHETTONE CON GHIERA DI BLOCCAGGIO CE EN 362 ‡ apertura 20 mm

KARABINER CE EN 362 t 20 mm opening

24765 24766

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24701

1

Ă 134,30

prezzo/cad.

Pz.

Cod. Acciaio Steel

Alluminio Aluminium

piece

price/piece

1

Ă 6,22

1

Ă 12,98

MOSCHETTONE “TWIST� CE EN 362

‡ apertura 25 mm

“TWIST� KARABINER t 25 mm opening

Alluminio Aluminium

piece

price/piece

1

Ă 17,38

IMBRAGATURE

IMBRAGATURE

24769

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

CONNETTORE AD AGGANCIO RAPIDO CE EN 362 IMBRAGATURA ANTICADUTA CE EN 361 MOD. “CONDOR� ‡ DQHOOR GL WUDWWHQXWD GRUVDOH LQ DFFLDLR ‡ DQHOOR GL WUDWWHQXWD VWHUQDOH LQ DFFLDLR ‡ DQHOOR GL SRVL]LRQDPHQWR YHQWUDOH completo di cintura e anelli laterali di posizionamento ‡ EUHWHOOH H FRVFLDOL UHJRODELOL ‡ FRVFLDOL LPERWWLWL H DQDWRPLFL SHU XQ FRUUHWWR sostegno delle gambe nelle operazioni di lavoro in quota prolungate ‡ DLXWD OD FLUFROD]LRQH VDQJXLJQD ed evita sovraccarichi endovenosi ‡ LQGLFDWD SHU LQVWDOOD]LRQH H manutenzione di tralicci elettrici e gru. ‡ FRPRGR H SUDWLFR ]DLQHWWR per riporla dopo l’utilizzo

‡ DSHUWXUD PP ‡ DPSLD DSHUWXUD FRQVHQWH O¡DJJDQFLR e lo scorrimento su ponteggi e strutture metalliche HOOK CE EN 362 t NN PQFOJOH t *UT PQFOJOH TJ[F IFMQT DPOOFDUJOH BOE TMJEJOH over scaffoldings and metallic structures

Pz.

Cod. 24767

Acciaio Steel

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 18,32

SAFETY HARNESS “CONDORâ€? CE EN 361 t #BDL BODIPSJOH TUFFM SJOH t 'SPOU BODIPSJOH TUFFM SJOH t 1PTJUJPOJOH TUFFM SJOH XJUI TBGFUZ CFMU BOE 2 positioning rings t "EKVTUBCMF MFH TUSBQT t &SHPOPNJD BOE QBEEFE MFH TUSBQT supports help the blood ow t 4VJUBCMF GPS USFTUMFT JOTUBMMBUJPO BOE NBJOUFOBODF BOE KJC DSBOFT t 1BDLFE JO CMBDL CBH

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24741

1

Ă 121,66

40 ‡ 11-2012

PINZA DI ANCORAGGIO IN ACCIAIO INOX CE EN 362 ‡ FRQVHQWH OR VFRUULPHQWR VX SRQWHJJL e strutture metalliche

HOOK IN STAINLESS STEEL CE EN 362 t *UT PQFOJOH TJ[F IFMQT DPOOFDUJOH and sliding over scaffoldings and metallic structures

Cod. 24770

apertura

Ă˜ scorrimento

Opening

Ă˜ sliding part

piece

price/piece

10 cm

12 cm

1

Ă 22,00

Pz.

prezzo/cad.

11-2012 ‡ 41


Si tratta di dispositivi anticaduta, certificati EN 360, a riavvolgimento automatico. La fune si estende esattamente per la lunghezza necessaria agevolando i movimenti dell’operatore che rimane collegato al punto d’ancoraggio. RETRACTABLE SAFETY DEVICES EN 360 certiďŹ ed retractable devices. The operator can move easily and stays always linked to the anchoring points.

DISPOSITIVO ANTICADUTA “LINE STOPâ€? CON SISTEMA DI BLOCCO AUTOMATICO CE EN 353 ‡ DVVLFXUD LO EORFFR GHOOR VFRUULPHQWR LQ FDVR di caduta accidentale ‡ ÂĄ IXQH PP ‡ FRQVHQWH LO OLEHUR PRYLPHQWR GXUDQWH LO ODYRUR ‡ SXz HVVHUH FROOHJDWR D GLVSRVLWLYL con assorbimento d’energia SAFETY DEVICE “LINE STOPâ€? WITH AUTOMATIC BLOCKING CE EN 353 t 5IF NFDIBOJTN TUPQT UIF XFCCJOH in case of fall immediately t 3PQF Â? NN t 5IF PQFSBUPS DBO NPWF FBTJMZ t &OFSHZ BCTPSCFS DBO CF BUUBDIFE UP UIF LBSBCJOFS

piece

price/piece

1

Ă 132,44

15 m

IMBRAGATURE

24755

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

ARROTOLATORE ANTICADUTA “FLEXY STOP� UNI EN 360 - CE 0123

‡ FDYR LQ DFFLDLR GLDP PP GD 10 metri retrattile (art. 24781 - 15 m) ‡ DYYROJLWRUH IXQH H GLVVLSDWRUH SURWHWWL da involucro in ABS ‡ FRQQHWWRUH LQ DFFLDLR JLUHYROH VXOOD IXQH D ƒ VROR DUW

‡ LQ FDVR GL FDGXWD LQWHUYLHQH LO EORFFR DXWRPDWLFR del cavo che garantisce l’arresto dell’operatore ‡ WLUDQWH G¡DULD P FALL ARREST BLOCK “FLEXY STOPâ€? UNI EN 360 - CE 0123 t t t t

3FUSBDUBCMF DBCMF JO TUFFM “ NN MFOHUI NU 1MBTUJD IPVTJOH DBCMF XJUI BCT TZTUFN 5VSOJOH IPPL BU ¥ JO TUFFM POMZ JUFN

5IF NFDIBOJTN TUPQT UIF XFCCJOH in case of fall immediately t Falling free space calculated from the anchoring point till the floor: 300 cm

Pz.

Cod.

prezzo/cad.

piece

price/piece

24780

10 m

1

Ă 438,82

24781

15 m

1

Ă 642,76

IMBRAGATURE

SISTEMI ANTICADUTA DI TIPO RETRATTILE

ARROTOLATORE ANTICADUTA “NYLON STOP� UNI EN 360 - CE 0123

ARROTOLATORE ANTICADUTA “ROLLER STOPâ€? CE EN 360 ‡ QDVWUR GD PHWUL UHWUDWWLOH ‡ DVVRUELWRUH (1 DSHUWXUD PD[ P ‡ SURWH]LRQH LQ SROLXUHWDQR DQWLXUWR ‡ FRQQHWWRUH LQ DOOXPLQLR DG DJJDQFLR UDSLGR ‡ LQ FDVR GL FDGXWD LQWHUYLHQH LO EORFFR DXWRPDWLFR del nastro che insieme all’assorbitore garantisce l’arresto dell’operatore ‡ WLUDQWH G¡DULD P FALL ARREST BLOCK “ROLLER STOPâ€? CE EN 360 t t t t

3FUSBDUBCMF XFCCJOH MFOHUI .U &OFSHZ BCTPSCFS MFOHUI XIFO UPUBMMZ PQFO NU ,BSBCJOFS JO BMVNJOJVN 5IF NFDIBOJTN TUPQT UIF XFCCJOH in case of fall immediately t 'BMMJOH GSFF TQBDF DBMDVMBUFE GSPN UIF BODIPSJOH QPJOU UJMM UIF GMPPS DN

Pz.

Cod. 24775

42 ‡ 11-2012

2,5 m

‡ FRQQHWWRUH FRQ PRVFKHWWRQH LQ DFFLDLR ‡ FDUWHU LQ $%6 ‡ IXQH LQ Q\ORQ GD PHWUL FRQ DVVRUELWRUH ‡ FRQQHWWRUH FRQ JDQFLR JLUHYROH LQ DFFLDLR ‡ WLUDQWH G¡DULD P

RETRACTABLE FALL ARRESTER “NYLON STOP� UNI EN 360 - CE 0123 t BODIPSJOH DPOOFDUPS XJUI TUFFM LBSBCJOFS t "#4 DBTF t OZMPO SPQF MFOHUI NFUFST XJUI TIPDL BCTPSCFS t DPOOFDUPS XJUI TXJWFM IPPL JO TUFFM t DMFBSBODF EJTUBODF NFUFST

Pz.

Cod. 24779

6m

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 407,92

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 110,58

11-2012 ‡ 43


DISCENSORE AUTONOMO DI SALVATAGGIO “HELP�

Questo prodotto è un dispositivo di salvataggio/evacuazione di emergenza dal duplice utilizzo: a) permette ad una persona, dotata di imbragatura di sicurezza, di discendere autonomamente da una quota maggiore ad una minore. b) permette di far scendere sino a terra una persona, dotata di imbragatura di sicurezza, rimasta bloccata a seguito di una caduta. La velocitĂ di discesa è limitata automaticamente dal dispositivo. Questo prodotto è destinato all’utilizzo da parte di una sola persona e non è concepito per sollevare/calare carichi.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO ‡ 0DVVLPD OXQJKH]]D GL XWLOL]]R P ‡ 0DVVLPR FDULFR DPPHVVR NJ ‡ 0LQLPR FDULFR DPPHVVR NJ ‡ 9HORFLWj GL GLVFHVD GD P P VHF LQ IXQ]LRQH GHO SHVR

‡ 3HVR GHO GLVSRVLWLYR NJ MATERIALI ‡ 6FDWROD HVWHUQD LQ OHJD GL DOOXPLQLR ‡ $QFRUDJJLR DFFLDLR LQR[ ‡ 0HFFDQLVPR GL IUHQDWD VLVWHPD FHQWULIXJR ‡ 0DWHULDOH GHOOD IXQH SRO\DPLGH FRQ QRGL DOO¡HVWUHPLWj ‡ 'LDPHWUR GHOOD IXQH PP AUTO-DESCENDER “HELPâ€?

Specification of the product t .BYJNVN BMMPXFE EFTDFOU IFJHIU N t .BYJNVN MPBE LH t .JOJNVN MPBE LH t %FTDFOEJOH TQFFE GSPN UP N N TFD EFQFOEJOH PO B MPBE

t %FWJDF XFJHIU LHT Materials t 0VUFS #PY "MVNJOVN "MMPZ t "ODIPS FZF TUBJOMFTT TUFFM t #SFBLJOH NFDIBOJTN $FOUSJGVHBM CSFBLJOH TZTUFN t 3PQF .BUFSJBM 1PMZBNJEF SPQF UFSNJOBUFE XJUI FJHIU LOPUT t %JBNFUFS PG UIF SPQF %JB NN TUBUJD SPQF

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24790

1

Ă 530,72

FUNE DI DISCESA Ă˜ 11 mm

CONNETTORE EN 362

IMBRAGATURA EN 361

Figura 1 - Figure 1 ‡ $QFRUDUH LO FRQQHWWRUH GHO GLVSRVLWLYR DO SXQWR GL DQFRUDJJLR FRQIRUPH D QRUPDWLYD (1 Hook the connector located on the auto-descender device into the rigged point as per EN795 rules. ‡ 3URYDUH D WLUDUH OD IXQH DO ILQH GL DVVLFXUDUVL FKH OD VWHVVD VFRUUD LQ HQWUDPEH OH GLUH]LRQL H FKH LO VLVWHPD GL IUHQDWXUD VLD LQ EXRQH FRQGL]LRQL Try to pull the descent rope to check if the rope run freely for both directions and make sure the function of brake system is in good condition. ‡ 3UHSDUDUH OD OXQJKH]]D GL IXQH QHFHVVDULD WUD LO GLVSRVLWLYR H O¡XWLOL]]DWRUH DQFRUDJJLR VXOO¡LPEUDFDWXUD Leave a proper length of rope between the device and the person (harness anchoring point). ‡ /DVFLDUH FDGHUH OD IXQH SHU HQWUDPEH OH HVWUHPLWj Throw with force and dropping downards the rope of the free ends. ‡ &RQWUROODUH FKH OD IXQH ODVFLDWD FDGHUH QRQ VLD DWWRUFLJOLDWD DQQRGDWD H FKH VLD FRPSOHWDPHQWH HVWHVD VHQ]D DOFXQD RVWUX]LRQH Check the downards rope is not tangled and is fully extended without any obstruction. 87,/,==2 ',6&(6$ $872120$ ‡ USE: AUTO-DESCENDER

CONNETTORE EN 362 PUNTO DI ANCORAGGIO EN 795

COLLAUDO: ISTRUZIONI PER UN UTILIZZO SICURO ‡ INSTRUCTIONS FOR A SAFE USING

DISCENSORE AUTONOMO DI SALVATAGGIO “HELP�

Figura 2 - Figure 2 ‡ $QFRUDUH LO FRQQHWWRUH GHOOD IXQH DOO¡LPEUDFDWXUD Connect the hook or carabiner on the rope into the body harness. ‡ &RQWUROODUH FKH OD OXQJKH]]D GHOOD IXQH WUD LO GLVSRVLWLYR H OD SHUVRQD VLD FRUUHWWD DVVLFXUDQGRVL FKH VLD WHVD Check and make sure the length of rope between the descender and the person is proper and it is not slack. ‡ 9HULILFDUH FKH OD OXQJKH]]D GHOOD IXQH OLEHUD VLD VXIILFLHQWH GD UDJJLXQJHUH LO VXROR Check and make sure the length of free end of descent rope is long enough to reach the ground. Figura 3 - Figure 3 ‡ (IIHWWXDUH XQ FRQWUROOR ILQDOH GL RJQL SDUWH DVVLFXUDQGRVL FKH VLDQR VLFXUH HG LQ EXRQH FRQGL]LRQL Make a ďŹ nal check of every part and make sure they are all safe and in good conditions. ‡ &DODUVL H LO GLVSRVLWLYR DXWRPDWLFDPHQWH IUHQHUj FRQ XQ VLVWHPD D FHQWULIXJD OLPLWDQGR OD YHORFLWj GL GLVFHVD Then lower by this descender device autmoatically with a limited speed controlled by a centrifugal brake system. UTILIZZO: DISCESA DI UN INFORTUNATO USE: DESCENDING WITH AN INJURED PERSON Figura 4 - 'JHVSF ‡5DJJLXQJHUH O¡LQIRUWXQDWR HG DQFRUDUH LO FRQQHWWRUH GHOOD IXQH DOO¡LPEUDJDWXUD GHOO¡LQIRUWXQDWR 3FBDI UIF JOKVSFE QFSTPO BOE BODIPS UIF DPOOFDUPS PG UIF SPQF UP UIF IBSOFTT PG UIF JOKVSFE QFSTPO ‡ &RQWUROODUH FKH OD OXQJKH]]D GHOOD IXQH OLEHUD VLD VXIILFLHQWH GD UDJJLXQJHUH LO VXROR Check and make sure the length of free end of descent rope is long enough to reach the ground. Figura 5 - Figure 5 ‡ 6ROOHYDUH O¡LQIRUWXQDWR DJHQGR VXOOD PDQRYHOOD LQ PRGR GD PHWWHUH LQ WHQVLRQH OD IXQH -JGU UIF JOKVSFE QFSTPO XJUI UIF XIFFM JO PSEFS UP FOTVSF UIF SPQF JT OPU TMBDL ‡ 7DJOLDUH R VJDQFLDUH LO FRUGLQR DQWLFDGXWD D FXL HUD SUHFHGHQWHPHQWH DQFRUDWR O¡LQIRUWXQDWR $VU PS EJT BODIPSJOH UIF MBOZBSE XIFSF UIF JOKVSFE XBT QSFWJPVTMZ BODIPSFE Figura 6 - Figure 6 ‡ /¡LQIRUWXQDWR VFHQGHUj OHQWDPHQWH YHUVR LO EDVVR UIF JOKVSFE QFSTPO XJMM EFTDFOE TMPXMZ UP UIF HSPVOE ‡ /LPLWDUH HYHQWXDOPHQWH OD YHORFLWj GL GLVFHVD DJHQGR VXOOD PDQRYHOOD BEKVTU UIF EFTDFOEJOH TQFFE XJUI UIF XIFFM

44 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 45

CARRUCOLA

IMBRAGATURE

This product is an emergent rescue and evacuation device: a) any person, dressed in an harness, can descent on their own from an higher position to a lower position. b) permitting to descend a person, dressed in an harness, in case of an accident during work at height. The descent speed is automatically limited during descent. This product is intended for one person using only, and it is strictly prohibit using for lifting cargo.


KIT UNIVERSALE

UNIVERSAL KIT

‡ NLW XQLYHUVDOH SHU RSHUDUH LQ VLFXUH]]D ‡ LGHDOH QHOOH RSHUD]LRQL GL PRQWDJJLR VPRQWDJJLR SRQWHJJL se abbinato ad una linea vita anticaduta per ponteggio ‡ LPEUDJDWXUD ´*KHSSLRÂľ FRQ DWWDFFR GRUVDOH ‡ FRUGLQR GL WUDWWHQXWD UHJRODELOH PHWUL ‡ HOPHWWR ´3LYRWÂľ VXSHU OHJJHUR ‡ ]DLQR ´6DIHW\Âľ LPSHUPHDELOH DQWL 89 FRPSOHWR di sacco a tartaruga per riporre l’elmetto e speciale personal window per esporre il cartellino identificativo dell’operatore

t t t t t t

Pz.

6OJWFSTBM LJU UP XPSL JO TBGFUZ 4VJUBCMF GPS TDBGGPMEJOH NBOUMJOH BOE EJTNBOUMJOH 4BGFUZ IBSOFTT i(IFQQJPw XJUI CBDL BODIPSJOH SJOH "EKVTUBCMF MBOZBSE MFOHUI GSPN NU UP NU 4BGFUZ IFMNFU i1JWPUw JO VMUSBMJHIU BCT 3VDLTBDL i4BGFUZw XBUFSQSPPG BOUJ 67 TQFDJBM QPDLFU in which put in the safety helmet and special window useful to show worker’s identity label

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24754

1

Ă 107,14

EVEREST LINE CE EN 795 LINEA VITA TEMPORANEA ORIZZONTALE REGOLABILE ‡ LGHDOH SHU FUHDUH OLQHH GL SHUFRUVR VLFXUH a cui ancorarsi ‡ SUDWLFD H YHORFH GD PRQWDUH ‡ FHUWLILFDWD SHU O¡XWLOL]]R FRQWHPSRUDQHR da parte di due operatori ‡ FLQJKLD LQ SROLHVWHUH ODUJKH]]D PP ‡ OXQJKH]]D PDVVLPD GL WLUR PHWUL ‡ Q PRVFKHWWRQL LQ DFFLDLR SHU FROOHJDUVL ai punti di ancoraggio della struttura ‡ WHQGLWRUH FLQJKLD LQ DFFLDLR ‡ SUDWLFR ]DLQHWWR SHU ULSRUUH LO GLVSRVLWLYR quando non in uso TEMPORARY HORIZONTAL LIFELINE “EVEREST LINEâ€? CE EN 795 t &BTZ UP BTTFNCMF t 6Q UP QFPQMF VTF t 8FCCJOH TMJOH JO QPMZFTUFS width 35 mm t -FOHUI NU t LBSBCJOFST JO TUFFM t 5VSOCVDLMF JO TUFFM t 1BDLFE JO CMBDL CBH

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

Pz.

Cod.

KIT COPERTURE

‡ NLW XQLYHUVDOH SHU RSHUDUH LQ VLFXUH]]D ‡ FRQVLJOLDWR SHU O¡XWLOL]]R VX /,1($ 9,7$ 81, (1 ‡ LPEUDJDWXUD ´1LEELRÂľ FRQ DWWDFFR GRUVDOH H VWHUQDOH ‡GLVSRVLWLYR DQWLFDGXWD ´/LQH 6WRSÂľ fune 15 metri con blocco automatico dello scorrimento ‡ HOPHWWR ´3LYRWÂľ VXSHU OHJJHUR ‡ ]DLQR ´6DIHW\Âľ LPSHUPHDELOH DQWL 89 FRPSOHWR GL VDFFR D WDUWDUXJD per riporre l’elmetto e speciale personal window per esporre il cartellino identificativo dell’operatore

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24752

1

Ă 172,18

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

20 m

price/piece

1

Ă 77,52

LINEA VITA TEMPORANEA

IMBRAGATURE

24785

prezzo/cad.

piece

ROOFING KIT t 6OJWFSTBM LJU UP XPSL JO TBGFUZ t 4BGFUZ IBSOFTT i/JCCJPw XJUI CBDL BOE front anchoring ring t 4BGFUZ EFWJDF i-JOF 4UPQw XJUI BVUPNBUJD blocking, rope length 15 mt t 4BGFUZ IFMNFU i1JWPUw JO VMUSBMJHIU BCT t 3VDLTBDL i4BGFUZw

FETTUCCIA DI COLLEGAMENTO ‡ XWLOL]]DELOH SHU FROOHJDUH la linea vita temporanea a strutture non predisposte all’ancoraggio ‡ LGHDOH SHU WUDYL WUDOLFFL PHWDOOLFL e altre strutture cui ancorarsi Utilizzo: annodare abbracciando la struttura a cui collegarsi ANCHOR STROPP t 4VJUBCMF GPS UIF DPOOFDUJPO of the temporary lifeline to structures with no anchoring points t 4VJUBCMF GPS CFBNT USFTUMFXPSLTy Usage: knot the anchor stropp to the structure

Cod. 24786 100 cm

46 ‡ 11-2012

Pz.

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 4,54

11-2012 ‡ 47


BANDIERA PER CARRUCOLA “SYSTEM BLOCK�

CARRUCOLA AUTOFRENANTE “SISTEM BLOCK�

‡ SRUWDWD NJ ‡ FRQ VQRGR SHU DYYLFLQDUH LO FDULFR DO SRQWHJJLR

‡ FRQVHQWH GL VROOHYDUH LQ SLHQD VLFXUH]]D HG LQ FRQIRUPLWj con le prescrizioni di legge carichi in cantiere potendo contare su un efficace sistema di blocco del carico sospeso. ‡ EORFFD DXWRPDWLFDPHQWH TXDOVLDVL FDULFR LQ FDGXWD LQ FDVR di abbandono della fune da parte dell’operatore. ‡ FRQVHQWH DOO¡RSHUDWRUH GL IDU VFHQGHUH D YHORFLWj FRQWUROODWD il carico sospeso senza che sia necessario agire con dispositivi di sblocco manuali quali cordini, ecc‌

#3"$,&5 '03 16--&: i4:45&. #-0$,w t NBYJNVN MPBE DBQBDJUZ LHT t XJUI TXJWFM KPJOU UP IFMQ UIF IBOEMJOH PQFSBUJPOT

AUTO-BREAKING SAFETY PULLEY “SYSTEM BLOCK� t EFTJHOFE GPS MJGUJOH VOEFS TBGFUZ DPOEJUJPOT BOZ LJOE PG MPBE UIBOLT to the special mechanical blocking device. t JO DBTF PG BDDJEFOUBM SFMFBTF PG UIF SPQF UIF MPBE JT BVUPNBUJDBMMZ stopped by the device, t UIF EFTDFOEJOH TQFFE JT VOEFS UIF XPSLFS T DPOUSPM XJUIPVU the need to use lanyards or other devices.

price/piece

53757

1

Ă 47,26

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

53712

1

Ă 143,98

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

Peso

Weight

Portata

Maximum load capacity

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

piece

Kg 7

7 kgs

Kg 50

50 kgs

Diam. fune Rope diam.

mm 16

Tipo di fune

Tessile

Rope type

polyester

MORSETTO BLOCCAFUNE

‡ FRQVHQWH GL FUHDUH XQ FDSSLR VLFXUR per ancorare carichi alla fune ROPE CLAMP t SFDPNNFOEFE GPS NBLJOH B TBGF LOPU for anchoring loads on the rope

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

53758

1

Ă 4,88

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Pz.

prezzo/cad.

Pz.

Cod.

Vento max.

Maximum wind speed for safety conditions

Km/h 45

Diam. Morsetto

mm 48

Altezza max utilizzo

Mt 30

Clamp diameter

Maximum height for use

30 meters

CONNETTORE AD AGGANCIO RAPIDO CE EN 362 ‡ DSHUWXUD PP ‡ IRUR FROOHJDPHQWR ¥ PP STEEL HOOK CE EN 362 t PQFOJOH XJEUI NN t MJOLJOH IPMF EJBN NN

Pz.

Cod. 24767

Acciaio Steel

prezzo/cad.

piece

price/piece

1

Ă 18,32

FUNE TRECCIATA ‡ SROLHVWHUH BRAIDED ROPE t QPMZFTUFS

48 ‡ 11-2012

Cod.

Ă˜ mm

13927

16

prezzo/kg. price/kg

80 Âą

15,5 Âą

Ă 6,44

11-2012 ‡ 49


ELMETTO IN POLIETILENE “GUARDIAN� EN 397 ‡ IDVFLD DQWLVXGRUH ‡ FDORWWD UHJRODELOH ‡ VRWWRJROD UHJRODELOH FRQ VSHFLDOH protezione per il mento

ELMETTO DI SICUREZZA “PIVOT� EN 397

SPECIFICHE TECNICHE

‡ LGHDOH SHU LO PRQWDJJLR H OR VPRQWDJJLR GHL SRQWHJJL

TECHNICAL FEATURES

SAFETY HELMET “PIVOT� EN 397 t 1FSGFDU GPS TDBGGPMEJOH NBOUMJOH BOE EJTNBOUMJOH

SAFETY HELMET IN POLYETHYLENE “GUARDIAN� EN 397

Cod.

t "OUJ TXFBU CBOE t "EKVTUBCMF DBQ t 8JUI UISPBUMBUDI

Cod.

Colore Colour

Pz.

piece

prezzo cad. price

Pz.

Colore

prezzo/cad.

piece

price/piece

24615

1

Ă 31,22

24616

1

Ă 31,22

Colour

Regolazione occipitale a cricchetto

piece

24600

14

Ă 6,66

24605

14

Ă 6,66

24610

14

Ă 6,66

24620

sottogola ricambio throatlatch spare part

Ă 1,56

Fori per areazione

TECHNICAL FEATURES

Holes for ventilation

Shell ultralight abs

Anti sweat band

Sottogola regolabile con speciale protezione per il mento

Senza visiera

8JUI BEKVTUBCMF UISPBUMBUDI with chin protection

Without visor

ELMETTO PROFESSIONALE “REGULAR� EN 397 ‡ UHJROD]LRQH RFFLSLWDOH D FULFFKHWWR ‡ IDVFLD DQWLVXGRUH ‡ VRWWRJROD UHJRODELOH FRQ VSHFLDOH protezione per il mento

PROFESSIONAL SAFETY HELMET “REGULAR� EN 397

Sottogola regolabile con meccanismo di sgancio rapido

t "EKVTUNFOU XJUI SBUDIFU t "OUJTXFBU CBOE t 8JUI BEKVTUBCMF UISPBUMBUDI with chin protection

Cod.

Colore

Pz. piece

price/piece

24611

14

Ă 10,22

24612

14

Ă 10,22

24620

Colour

sottogola ricambio throatlatch spare part

"EKVTUBCMF UISPBUMBUDI with automatic buckle

prezzo/cad.

CASCHI

CASCHI

"EKVTUNFOU with ratchet

Calotta in abs superleggero

Fascia antisudore

1

SPECIFICHE TECNICHE

Calotta traspirante Breathable cap

CUFFIE ANTIRUMORE

‡ DSSOLFDELOL DJOL HOPHWWL ´*8$5',$1Âľ “REGULARâ€? e “PIVOTâ€? ‡ DUFKHWWR LQ PHWDOOR UHJRODELOH

SNR= 22 dB ANTINOISE HEADPHONE

1

Ă 1,56

t 4VJUBCMF GPS IFMNFUT i(VBSEJBOw BOE i3FHVMBSw t "EKVTUBCMF TUFFM GSBNF

SNR= 22 dB SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

Fascia antisudore Anti sweat band

Regolazione occipitale a cricchetto "EKVTUNFOU with ratchet

50 ‡ 11-2012

Pz.

prezzo/cad.

Cod.

piece

price/piece

24502

4

Ă 13,56

Sottogola regolabile con speciale protezione per il mento 8JUI BEKVTUBCMF throatlatch with chin protection

11-2012 ‡ 51


DIMENSIONI PRINCIPALI SECONDO NORMATIVA UNI EN ISO 14122-4 SCALE ALLA MARINARA “RAPID-LADâ€? UNI EN 14122-4 /D 6FDOD DOOD PDULQDUD ´5$3,' /$'Âľ q XQ VLVWHPD LQ NLW FKH VL DGDWWD IDFLOPHQWH DOOH FRQILJXUD]LRQL GL WXWWL L WLSL GL HGLILFL &RQ una larghezza di 600 mm, la scala alla marinara “RAPID-LADâ€? facilita l’accesso ad ogni copertura. Le scale RAPID-LADâ€? sono modulari e semplicissime da montare ma, data la natura permanente, consigliamo a tutti i clienti di appoggiarsi al nostro servizio di progettazione. Inviando un disegno in formato .dwg dell’edificio, FT SpA provvederĂ ad indicare il corretto sviluppo dell’altezza, l’eventuale sdoppiamento (obbligatorio per altezze superiori a 10 metri) e la tipologia di sbarco oltre che quantificarne il costo.

MAIN DIMENSIONS ACCORDING TO STANDARD UNI EN ISO 14122-4

SCALA A TRATTA UNICA

SCALA CON PIATTAFORMA DI RIPOSO

UNIQUE LADDER

LADDER WITH CHANGING PLATFORM

CAGE LADDER RAPID-LAD UNI EN 14122-4

Caratteristiche tecniche :

Technical features :

Materiale : Alluminio 6063 T5 6H]LRQH 0RQWDQWL [ PP *UDGLQL DQWLVFLYROR [ PP Spazio tra gradini : 280 mm. Larghezza scala : 600 mm Clips di fissaggio per un montaggio rapido delle gabbie in alluminio. Staffe di fissaggio: standard 205 mm, registrabile da 214 mm a 472 mm.

Material : Aluminium 6063 T5 6QSJHIU Y NN Nonslip rung : 30x30 mm. $FOUFS UP DFOUFS SVOHT NN Width : 600 mm Fastening clips for quick set-up of safety bows. "UUBDINFOU CSBDLFUT TUBOEBSE NN CFUXFFO NN UP NN

6&$/( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM CAGE LADDER

6&$/( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM CAGE LADDER

5IF DBHF MBEEFS i3"1*% -"%w JT B LJU TZTUFN XIJDI DBO BEBQU BOZ TJUVBUJPO PO BOZ UZQF PG CVJMEJOH 8JUI B XJEUI PG NN UIF DBHF MBEEF i3"1*% -"%w JT POF PG UIF XJEFTU PG UIF NBSLFU BOE UIVT NBLFT FBTJFS JUT BDDFT XJUI FRVJQNFOU

hPD[ = 6000

HPD[ = 10000

1. Elemento di collegamento Exit connection

2. Cancelletto Gate

3. Ostacolo discontinuo Obstacle

4. $SHUWXUD PD[ LGRQHD ” P2 .BYJNVN PQFOJOH ó N2

5. Piattaforma intermedia Changing platform

DIMENSIONI IN MILLIMETRI MEASURES IN MILLIMETER

52 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 53


TIPOLOGIA DEI COMPONENTI COMPONENTS

Larghezza cm 60

ALUMINIUM LADDER

6&$/( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM CAGE LADDER

Width cm 60

Cod.

Altezza/Height

51300

3080 mm

51301

4200 mm

51302

5040 mm

51303

5880 mm

USCITA SCALA

TASSELLO ACCIAIO

FRONT EXIT

STEEL PLUG

Cod. 51305

Altezza/Height

a = 715 mm b =1200 mm

b

a

b

Cod.

Ă˜ fil. mm

14252

M12

PIASTRA PER FISSAGGIO SU LAMIERA FIXATION ON METAL DECK ROOF

a

ALUMINIUM SAFETY BOW

CAMBIO DI DIREZIONE + PIANEROTTOLO CHANGING FLIGHTS + RIGHT PLATFORM

Cod.

Altezza/Height

51307

1120 mm

Cod.

Tipo/Type

51308

1400 mm

51312

a destra / right

51309

1960 mm

51313

a sinistra / left

COPPIA STAFFE DI FISSAGGIO SEMPLICI

‡ )LVVDJJL [ 0 QRQ FRPSUHVL

SIMPLE FIXATIONS (BY PAIR) t 'BTUFOJOH Y . /PU QSPWJEFE

COPPIA STAFFE DI FISSAGGIO REGOLABILI ‡ )LVVDJJL [ 0 (non compresi)

ADJUSTABLE FIXATIONS (BY PAIR) t 'BTUFOJOH Y . /PU QSPWJEFE

Cod. 51315

Lunghezza/ Length

205 mm

Lunghezza/

51318

360 mm

Length

a =1275 mm 51306 b =1200 mm

PIANEROTTOLO DI SBARCO TASSELLABILE

GABBIA IN ALLUMINIO

Cod.

Cod. 51316

Lunghezza/ Length

214-472 mm

PIANEROTTOLO DI SBARCO TASSELLABILE

‡ )LVVDJJL UHJLVWUDELOL DUW non compresi

‡)LVVDJJL UHJLVWUDELOL DUW non compresi

EXIT LANDING LENGTH

b

t 'BTUFOJOHT BSU (Not provided)

a

Larghezza/ Width

L

a = 1200 mm b = 1200 mm

Cod.

a

Lunghezza/

51321 L = 600 mm

51325 L = 600 mm

51322 L = 800 mm

51326 L = 800 mm

51323 L = 1000 mm

51327 L = 1000 mm

SUPPORTO PER FISSAGGIO A PAVIMENTO - RAPID 4 ‡ )LVVDJJL [ 0 (non compresi) TOP FIX-RAPID 4 t 'JYJOH Y . /PU QSPWJEFE

Cod.

Altezza/

51330

133 mm

CHIUSURA AUTOMATICA SELF-CLOSING GATE

Cod.

Altezza/

51328

1100 mm

Height

Height

SBARCO CON CHIUSURA AUTOMATICA

CANCELLETTO DI SICUREZZA

MEZZO SPORTELLO DI SICUREZZA

“U� FIXATIONS

ASSEMBLY KIT GATE ON LADDER

SAFETY TRAPDOOR

SAFETY HALF DOOR

t 'BTUFOJOH T Y . /PU QSPWJEFE

Cod.

Lunghezza/ Length

Cod.

Lunghezza/

51317

205 mm

51320

200 mm

54 ‡ 11-2012

Length

L

Length

STAFFA DI FISSAGGIO AD “U� ‡ )LVVDJJL [ 0 QRQ FRPSUHVL

b

t 'BTUFOJOHT BSU /PU provided)

a = 700 mm b = 1200 mm

Cod.

EXIT LANDING LENGTH

Cod.

Cod.

51331

51332

11-2012 ‡ 55

6&$/( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM CAGE LADDER

SCALA IN ALLUMINIO


,O NLW SDVVHUHOOH FRQVHQWH GL PHWWHUH LQ VLFXUH]]D L SDVVDJJL VXOOH FRSHUWXUH IUDJLOL H VFLYRORVH H VXSHUDUH VKHG Le passerelle “RAPID-WALKâ€? sono modulari e semplicissime da montare ma, data la natura permanente, consigliamo a tutti i clienti di appoggiarsi al nostro servizio di progettazione. Inviando un disegno in formato .dwg dell’edificio e della copertura, FT SpA provvederĂ ad indicare il corretto sviluppo, la tipologia e la quantitĂ dei fissaggi oltre che quantificarne il costo. GANGWAY RAPID-WALK UNI EN 14122-2

3$66(5(//( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM GANG WAY

The gangway RAPID-WALK set is used to get around fragile and slippery roofs in complete safety.

Caratteristiche tecniche :

Technical features:

Materiale : Alluminio 6063 T5 Interassi di fissaggio : Tra 1,50 m e 2,50 m Fabbricazione conforme alla normativa europea EN 14122-2 La passerella RAPID-WALK è disponibile con o senza fermapiede Modelli disponibili in larghezza di 600 mm o di 800 mm. /D SDVVHUHOOD SXz HVVHUH HTXLSDJJLDWD FRQ XQD R SL sportelli e con parapetti RAPID-2 in allumino con fissaggio su uno entrambi i latti. Montaggio su piatto in acciaio o su tutti i tipi di supporti.

Material : Aluminium 6063 T5 Center-to-center distance ďŹ xation : between 1,50 m to 2,50 m Fabrication which complies with the European standard &/ The gangway RAPID-WALK is available with or without toeboard. .PEFMT BWBJMBCMF JO XJEUI PG PS NN The gangway can be equipped with one or several gates, with parapet RAPID-2 one or two sides. 'JYBUJPO PO NFUBM EFDL BTCFTUPT DFNFOU USBWFSTF KPJOU roof or any type of support upon request.

Richiamo della normativa :

Reminder of the standard:

La larghezza di una passerella non deve essere inferiore a 800 mm. Nel caso in cui esistono due accessi, una WROOHUDQ]D q SHUPHVVD H QRQ SXz LQ QHVVXQ FDVR HVVHUH inferiore a 600 mm. I parapetti installati devono essere conformi alle normative EN ISO 14122-3 e NF EN 85-015. Il carico di servizio per le passerelle è di 200 DaN/m2. La distanza verticale massima tra il soffitto e la piattaforma deve essere di 2100 mm.

" HBOHXBZ XJEUI DBOOPU CF MFTT UIBO NN JG UIFSF are two accesses, a tolerance is admitted but can never be less than 600 mm. Guardrails installed have to comnplique the standards &/ *40 BOE /' &/ The working load for gangways is 200 DaN/m2. The minimum vertical clearance between ceiling and platform has to be 2100 mm.

56 ‡ 11-2012

PASSERELLE RAPID WALK ‡ (VFOXVR FRUULPDQR

GANGWAY RAPID WALK t 8JUIPVU HVBSESBJMT

Cod.

Larghezza/

Lunghezza/ Length

Weight

51350

600 mm

2000 mm

14 kg m/l

51351

600 mm

3000 mm

14 kg m/l

51352

800 mm

2000 mm

16 kg m/l

51353

800 mm

3000 mm

16 kg m/l

Width

Peso/

TIPOLOGIA DEI COMPONENTI - COMPONENTS

STAFFE DI FISSAGGIO SU LAMIERA GRECATA

FISSAGGI SU LAMIERA GRAFFATA

METAL DECK FASTENING

TRAVERSE JOINT FASTENING

KIT ANGOLO

PARAPETTO PER PASSERELLA

ANGLE KIT

GUARDRAILS

PIASTRA DI GIUNZIONE JUNCTION PLATE

11-2012 ‡ 57

3$66(5(//( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM GANG WAY

PASSERELLE RAPID-WALK UNI EN 14122-2


PASSERELLE DI SUPERAMENTO CON SCALA “RAPID-ARCâ€? La Passerella di superamento con scala “RAPID-ARCâ€? è indicata per il superamento di ostacoli. Permette di passare in tutta sicurezza sopra a acroteri, condotti, giunti di dilatazione, ecc. Grazie ad appositi tappetini in neoprene posizionati sotto i contrappesi in calcestruzzo si evita di forare la copertura mantenendo inalterate le proprietĂ impermeabili.

Le passerelle di superamento “RAPID-ARCâ€? sono realizzabili su misura per collegare dislivelli massimi pari a 300 cm. Inviando un disegno in formato .dwg dell’edificio e della copertura, FT spa provvederĂ ad indicare il corretto sviluppo e a quantificarne il costo. We can study personalized crossover ladder solutions to connect maximum differences of 300 cm.

CROSSOVER LADDER RAPID-ARC

Technical features :

Materiale: alluminio 6063 T5 Blocchi in calcestruzzo Consegnato in Kit preassemblati Montaggio semplice, rapide e veloce.

Material: aluminium 6063 T5 Concrete blocks Sizes which comply width standards in force.

3$66(5(//( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM GANG WAY

Caratteristiche tecniche :

PASSERELLE DI SUPERAMENTO CON SCALA “RAPID-ARC� 0RGHOOL LQ NLW SUHDVVHPEODWL GL IDFLOH PRQWDJJLR CROSSOVER LADDER “RAPID-ARC�Sizes which comply width standards in force

Cod.

Modello/Model

Altezza/Height (H)

Lunghezza ,al suolo/ Length (L)

Peso (compreso 4 blocchi cemento)/

51355

2x2 gradini/steps

550 mm

2170 mm

161 kg

51356

3x3 gradini/steps

755 mm

2548 mm

168 kg

51357

4x4 gradini/steps

965 mm

2926 mm

178 kg

51358

5x5 gradini/steps

1175 mm

3305 mm

185 kg

Weight (blocks included)

H

3$66(5(//( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM GANG WAY

5IF DSPTTPWFS MBEEFS i3"1*% "3$w JT B QJFDF PG FRVJQNFOU VTFE UP HFU PWFS PCTUBDMFT TVDI BT QBSBQFUT DBTJOHT UVSSFUT BOE FYQBOTJPO KPJOUT JO DPNQMFUF TBGFUZ

L

58 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 59


PARAPETTO RAPID 2 CON FISSAGGIO A PARETE

PARAPETTI PERMANENTI “RAPID” IN ALLUMINIO UNI EN 14122-3 FT spa propone una ampia gamma di protezioni permanenti in alluminio in grado di mettere in sicurezza qualsiasi tipo di copertura. Tutti i parapetti presentati hanno un interasse di montaggio massimo pari a 150 cm. e sono disponibili con montanti verticali rispetto al piano di calpestio o inclinati, con solo corrimano intermedio oppure anche con fermapiede. I parapetti della linea RAPID sono modulari e semplicissimi da montare ma data la natura permanente consigliamo a tutti i clienti di appoggiarsi al nostro servizio di progettazione. Inviando un disegno in formato .dwg della copertura ed indicando il modello di parapetto preferito, FT SpA provvederà ad indicare il corretto sviluppo della protezione e quantificarne il costo. ALUMINIUM PARAPETS “RAPID” UNI EN 14122-3 Parapets RAPID are used to protect falls from heigth of people who carry out maintenance of flat roofs inaccessible to the public. Our range of components makes possible the adaptation to almost every situation. For the most complex integrations, FT spa designs and manufactures any parts which are necessary. FP PD[

,O SDUDSHWWR 5$3,' FRQ ILVVDJJLR D SDUHWH SXz HVVHUH ILVVDWR DOO·LQWHUQR R all’esterno della parete. E’ la soluzione ideale quando non si vuole perforare la copertura mantenendone inalterate le proprietà impermeabili. Fissaggio : 2 tasselli M10. PARAPET RAPID 2 The parapet guardrail RAPID 2 can be fixed inside or outside the parapet. It is the best solution when the parapet does not have a cap. Fastenings : 2 plugs M10.

SPECIFICHE TECNICHE

FP PD[

1100 mm min.

RAPID 2 - INCLINATO/

STRAIGHT

INCLINED

Fissaggio a muro

3$5$3(77, 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ALUMINIUM PARAPETS

RAPID 2 - DRITTO/ 8

160 min

110 75

100 min

PARAPETTO CON FERMAPIEDE/PARAPET WITH TOEBOARD

altezza min. 1100 mm

PP PD[

PP PD[ PP PD[

100 mm minimo

altezza min. 1100 mm

PP PD[

PARAPETTO SENZA FERMAPIEDE/PARAPET WITHOUT TOEBOARD

PARAPETTO RAPID 1 AUTOPORTANTE

100

Il parapetto RAPID 1 autoportante consente di evitare le perforazioni sull’edificio. Questo sistema è la soluzione ideale per mettere in sicurezza coperture e terrazze quando è tecnicamente impossibile di effettuare saldature o forature sulla copertura. I tappetini resistenti, sotto i contrappesi in calcestruzzo, consentono di mantenere le proprietà impermeabili della copertura evitando il contatto diretto parapetto-copertura.

12

Vista frontale dell’elemento base

FREE STANDING PARAPET RAPID 1 The free standing parapet RAPID 1 is the best solution to secure terraces when it is technically not pissible to fix the guardrail to either a parapet wall or concrete slab.

PARAPETTO RAPID 3 CON FISSAGGIO A SBALZO 6 cm ,O SDUDSHWWR 5$3,' D VEDO]R SXz HVVHUH ILVVDWR DOO·LQWHUQR R DOO·HVWHUQR della parete. Consente di distanziarsi dalla parete di fissaggio di 60 mm . E’ la soluzione ideale quando la veletta è rivestita da una copertina. Fissaggio : 2 tasselli M10

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

OFFSET PARAPET RAPID 3 The offset parapet guardrail RAPID 3 can be fixed inside or outside the parapet. It is used to avoid the parapet offset, toeboard offset, etc. Fastenings : 2 plugs M10.

150 mm

1365 mm

1100 mm

69 mm

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

1100 mm min. RAPID 1 - DRITTO/STRAIGHT RAPID 3 - DRITTO/

Fissaggio a muro RAPID 3 - INCLINATO/ sporgente di 60 mm

STRAIGHT

INCLINED

160 min

1100 mm

30˚

110 75

1365 mm

100

100 min

60

150 mm

3$5$3(77, 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ALUMINIUM PARAPETS

PP PD[

TECHNICAL FEATURES

12

RAPID 1 - INCLINATO/INCLINED

60 11-2012

11-2012 61


PARAPETTO RAPID 4 CON FISSAGGIO IN PIANO

scopri il nuovo sito

Il parapetto RAPID 4 si fissa in piano sulla copertura o sulla veletta dell’edificio. Fissaggio : 2 tasselli M10.

7JTJU PVS OFX XFC TJUF

www.ftspa.it

TOP FIX PARPAET RAPID 4 Top ďŹ x parapet RAPID JT m YFE n BU Fastenings : 2 plugs M10.

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

1100 mm min.

120 mm min.

PRESENTAZIONE AZIENDALE $0.1"/: */530%6$5*0/

VISUALIZZA I NOSTRI PRODOTTI

RAPID 4 - DRITTO/ STRAIGHT

RAPID 4 - INCLINATO/ INCLINED

REGISTRATI GRATUITAMENTE

PROTEZIONE DEI LUCERNARI RAPID-LUX

'3&& 46#4$3*15*0/

,O SDUDSHWWR 5$3,' /8; q IRUQLWR LQ VHPSOLFL NLW H FRQVHQWH una protezione per tutti i tipi di lucernari. I tappetini resistenti, sotto i contrappesi in calcestruzzo, consentono di mantenere le proprietà impermeabili della copertura evitando il contatto diretto parapetto-copertura. SKYLIGHT PROTECTION RAPID-LUX Skylight protection RAPID-LUX is used as a peripheral protection for any type of skylight. The resilient pads placed under the concrete blocks preserve at roofs water tightness.

Cod.

51390

AZIENDA

Skyline sizes

Guarrails sizes

Entra e conosci l’azienda, guarda i video tutorial sui prodotti, iscriviti alle newsletter e resta sempre informato sulle ultime novità .

120 x 120 cm

150 x 150 cm

Enter and discover our company, watch the movies about our products and subscribe to our newsletter to be up to date on all the news.

51391

170 x 170 cm

200 x 200 cm

51392

220 x 220 cm

250 x 250 cm

PRODOTTI

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

m

2000 mm

200

0m

m

2500 mm

250

0m

m

1100 mm

0m

1100 mm

150

1100 mm

1500 mm

t $0.1"/:

Dimensione parapetto/

Dimensione lucernario/

t 130%6$54

Utilizza il menu prodotti suddiviso in categorie per cercare e visualizzare rapidamente i nostri prodotti, oppure entra in download per scaricare i pdf dei nostri cataloghi. Click on the "product menu" divided in categories for easily ďŹ nd and view our products or enter in our download area for the pdf catalogues.

AREA FILE

t "3&" '*-&

Registrati gratuitamente all’area riservata per poter scaricare i certiďŹ cati e schede tecniche dei prodotti ed accedere all’Area File per ricevere altro materiale tematico a te riservato. Click on the member area and get the free subscription in order to download our CE certiďŹ cates and technical data sheets of our products and being able to enter in the "area ďŹ le" for receiving marketing support.

62 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 63

6&$/( 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM CAGE LADDER

3$5$3(77, 3(50$1(17, ,1 $//80,1,2 ‡ ALUMINIUM PARAPETS

7*&8 063 130%6$54


FT1 BASIC

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA A MORSETTO PER BALCONI, TERRAZZI E SCALE UNI EN 13374/04 - CLASSE A La caratteristica di questo parapetto a morsetto è data da due parti, mobili fra di loro, collegate da una barra filettata azionata a mano tramite una manovella. Questa soluzione permette il serraggio del morsetto sulla soletta anche in caso di non uniformitĂ degli spessori. Inoltre la piastra inferiore, essendo basculante, permette l’applicazione del parapetto anche su piani inclinati tipo scale. FT1 BASIC PROTECTION SYSTEM WITH CLAMP FOR BALCONIES, ROOF GARDENS AND STAIRS. UNI EN 13374/04 - A CLASS The main characteristic of this parapet with clamp is that it has got 2 movable parts that are linked with a threaded bar. The threaded bar is activated thanks to a crank handle. This parapet is able to get stucked to the surface even though it is not completely flat and uniform. Furthermore, this protection system can be used on a slanting surface, like stairs, as the lower plate is movable.

&$5$77(5,67,&+( ‡ Characteristics Interasse di montaggio Mounting distance between each product

$SHUWXUD PD[ PRUVHWWR

80 cm

Max clamp opening

Peso complessivo

NJ

Weight

Confezioni

PARAPETTI

100 pz.

Packaging

QUOTE UTILI USEFUL INFORMATION

Cod.

prezzo/cad.

50100

Ă 23,98

100 cm

price/piece

15,3 cm

64 ‡ 11-2012

max 80 cm

PARAPETTI

180 cm

11-2012 ‡ 65


FT1 TOP

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA A MORSETTO PER BALCONI, TERRAZZI E SCALE UNI EN 13374/04 - CLASSE A La caratteristica di questo parapetto a morsetto è data da due parti, mobili fra di loro, collegate da una barra filettata azionata a mano tramite una manovella. Questa soluzione permette il serraggio del morsetto sulla soletta anche in caso di non uniformitĂ degli spessori. Inoltre la piastra inferiore, essendo basculante, permette l’applicazione del parapetto anche su piani inclinati tipo scale. FT1 TOP PROTECTION SYSTEM WITH CLAMP FOR BALCONIES, ROOF GARDENS AND STAIRS. UNI EN 13374/04 - A CLASS The main characteristic of this parapet with clamp is that it has got 2 movable parts that are linked with a threaded bar. The threaded bar is activated thanks to a crank handle. This parapet is able to get stucked to the surface even though it is not completely flat and uniform. Furthermore, this protection system can be used on a slanting surface, like stairs, as the lower plate is movable.

&$5$77(5,67,&+( ‡Characteristics Interasse di montaggio Mounting distance between each product

$SHUWXUD PD[ PRUVHWWR Max clamp opening

Peso complessivo Weight

80 cm NJ

Protezione completa della scala nel rispetto della normativa

100 pz.

Packaging

SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

Manovella ripiegabile in posizione di fermo per evitare allentamenti accidentali del morsetto

PARAPETTI

PARAPETTI

Confezioni

180 cm

Sistema di rotazione agevolato antiabrasione Rotating system against abrasions

Swinging handle avoids EBOHFSPVT QSPKFDUJPOT

Staffa portatavole con fori filettati per il fissaggio delle barriere di sicurezza Bracket supporting wooden board with threaded holes

Foro di lubrificazione Hole for lubriďŹ cation

Piastrina per il fissaggio dell’asse fermapiede su piani inclianti Small plate is useful for ďŹ xing wooden board when working on inclined surfaces is needed

Staffa fermapiede conforme alle normative europee Bracket supporting wooden board comply with the European laws

Apertura morsetto max 80 cm Max clamp opening DN

66 ‡ 11-2012

Piastra bugnata per una maggiore presa su ogni superficie Embossed plate gets tighter to every surface

Piastra inferiore bugnata e basculante per assicurare l’utilizzo anche su piani inclinati (es. scale, ecc.) Lower plate is embossed and movable. It can be used on slanting surfaces MJLF TUBJSDBTFT FUDy

Cod.

prezzo/cad.

50105

Ă 31,36

price/piece

11-2012 ‡ 67


FT2

ACCESSORI

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA CON PIASTRA DI SUPPORTO TASSELLABILE SU SUPERFICI PIANE, VERTICALI O INCLINATE

PIASTRA A “L�

UNI EN 13374 CLASSE A e B Parapetto indicato per la protezione di balconi, scale, terrazze, cornicioni e piani inclinati. ,O VXSSRUWR SXz HVVHUH ILVVDWR LQ PRGL GLYHUVL D VEDO]R VX VXSHUILFLH SLDQD R VX VXSHUIL FLH LQFOLQDWD 4XDQGR q ILVVDWR D VEDO]R LO PRQWDQWH YHUWLFDOH SXz HVVHUH PRQWDWR D ILOR della struttura o allontanato di 11 cm consentendo all’operatore di eseguire tutti i lavori, compresa la posa di pavimenti e gradini. upright

50150

montante

PLATE TYPE “A�

Cod.

Pz.

PROLUNGA MONTANTE H. 40 cm UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

50202 25

50200

bracket supporting upright

price/piece

Ă 6,14

Pz.

50206 60

Ă 0,70

Ă 4,84

bracket supporting wooden board

VITE A GALLETTO M10x25 FISSAGGIO PIASTRA TIPO “L� WINGS NUT SCREW M10X20 FOR PLATE TYPE “L�

Cod. collarino portatavole regolabile bracket supporting upright

QUOTE UTILI USEFUL INFORMATION

Pz.

50207 20

1

Ă 14,36

Cod.

Pz.

50654

1

Ă 14,76

Ă 0,64

ESEMPI DI APPLICAZIONE Applicazione con piastra tipo “A� Application with plate UZQF i"w

bracket supporting wooden board

Applicazione con piastra tipo “L�

130 cm

130 cm

110 cm

110 cm

BRACKET SUPPORTING WOODEN BOARD FOR CORNERS

APPLICATION EXAMPLES

Supporto a sbalzo

Minore di 2 cm

50151

STAFFA PORTATAVOLE PER ANGOLO APPLICABILE AL MONTANTE VERTICALE O TRAVERSE ORIZZONTALI

Ă 16,34

collarino portatavole regolabile

Pz.

WINGS NUT SCREW M10X45 FOR PLATE TYPE “A�

Cod.

supporto a sbalzo

Cod.

VITE A GALLETTO M10x45 FISSAGGIO PIASTRA TIPO “A�

Ă 20,30

upright

Ă 1,864

PARAPETTI

FT2

Pz.

PIASTRA TIPO “A�

prezzo/cad.

Cod.

Application with plate UZQF i-w

2 cm

9 cm

18 cm

68 ‡ 11-2012

22°

21 cm

21 cm

PARAPETTI

Cod.

Ă 11,00

14243 25

UNI EN 13374/04 - A Class

50205

SCREW M10 FOR BRACKET SUPPORTING UPRIGHT

Pz.

50201 24

Montante

This parapet is entirely designed by our technical office and is suitable for balconies, stairs, roof gardens, etc... The bracket support the upright. The latter can be lifted up to 11 cm, giving the worker the chance to place floors and steps without removing the parapet. Moreover, this protection system has got three disengaged parts that come together thanks to a fast and simple assembly, in order to make a solid structure.

TASSELLO M10 FISSAGGIO SUPPORTO A SBALZO

PLATE TYPE “L�

Cod.

Patent n° PR96A000040

ACCESSORIES

21 cm

CLASSE A e B 11-2012 ‡ 69


ACCESSORI

FT3 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA A MORSETTO. LEGGERO E PRATICO IDEALE PER VELETTE E CAPANNONI INDUSTRIALI. UNI EN 13374/04 - CLASSE A PROTECTION SYSTEM WITH CLAMP. VERY LIGHT. IT IS SUITABLE FOR FLAT SURFACES AND WAREHOUSES. UNI EN 13374/04 - A CLASS

ACCESSORIES

PROLUNGA MONTANTE VERTICALE H. 40 cm UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

Cod.

Pz.

50151

1

Ă 14,36

CARATTERISTICHE Characteristics

Interasse di montaggio Mounting distance between each product

$SHUWXUD PD[ PRUVHWWR

180 cm 53 cm

Max clamp opening

Larghezza staffa portatavole

6 cm

Board holder Bracket Width

Peso complessivo

STAFFA PORTATAVOLE PER ANGOLO APPLICABILE AL MONTANTE VERTICALE O TRAVERSE ORIZZONTALI

BRACKET SUPPORTING WOODEN BOARD FOR CORNERS

NJ

Weight

Confezioni

Cod.

Pz.

50654

1

50 pz.

Packaging

Ă 14,76

50310

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Ă 46,90

PARAPETTI

PARAPETTI

Cod. APPLICATION EXAMPLES

Applicazione delle staffe portatavole per chiusura angolo

QUOTE UTILI USEFUL INFORMATION

105 cm

85 cm

Bracket supporting wooden board for corners

15 cm

65 cm

53 cm 70 cm

70 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 71


ACCESSORI

FT4 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA A MORSETTO REVERSIBILE. ROBUSTO E VELOCE NEL MONTAGGIO, INDICATO PREVALENTEMENTE PER SOLETTE, TERRAZZI, VELETTE E TETTI CON INCLINAZIONE DA 0° A 30°. UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B

ACCESSORIES

PROLUNGA MONTANTE VERTICALE H. 40 cm UPRIGHT EXTENSION ) DN

Montante

PROTECTION SYSTEM WITH REVERSIBLE CLAMP. EASY TO ASSEMBLE AND VERY STRONG. IT IS SUITABLE FOR ROOFS FROM 0° TO 30° AND FLAT SURFACES.

Upright

Cod.

Pz.

50151

1

STAFFA PORTATAVOLE PER ANGOLO APPLICABILE AL MONTANTE VERTICALE O TRAVERSE ORIZZONTALI BRACKET SUPPORTING WOODEN BOARD FOR CORNERS

Ă 14,36

UNI EN 13374/04 - A & B CLASS

Cod.

Pz.

50654

1

Ă 14,76

&$5$77(5,67,&+( ‡ Characteristics Interasse di montaggio $SHUWXUD PD[ PRUVHWWR ]Max clamp opening Larghezza staffa portatavole

6 cm

Peso complessivo/Weight

NJ

50400

morsetto

50205

Collarino regolabile

Ă 20,30

upright

clamp

Ă 71,20

collarino portatavole regolabile

Ă 4,84

supporting board

Supporting board

PARAPETTI

50150

montante

20 pz.

QUOTE UTILI / USEFUL INFORMATION Applicazione su tetto inclinato

FT4 “Sottotrave�

Application on inclined roof

FP

$OWH]]D XWLOH GDO SLDQR GL FDOSHVWLR FP

'5 i3PPG HBSEFOw

Clamp

FP

FT4 “Veletta�

FP

P

F

FP

FP

FP

FP PD[ DSHUWXUD GL VHUUDJJLR FP

'5 i)PSJ[POUBM TVSGBDFw

72 ‡ 11-2012

FP

FP

FT4 “Piano orizzontale�

FP

DSHUWXUD GL VHUUDJJLR PD[ FP FP

Applicazione su piano orizzontale (tipo soletta) Application on horizontal surface

Morsetto

'5 i*ODMJOFE TVSGBDFw FP

PARAPETTI

Confezioni/Packaging

FT4

APPLICATION EXAMPLES

55 cm

Board holder Bracket Width

Cod.

ESEMPI DI APPLICAZIONE

200 cm

Mounting distance between each product

FT4 “Piano inclinato� '5 i'MBU TVSGBDFw

Applicazione su piano verticale (tipo veletta) Application on vertical surface

Applicazione su trave sottotetto Application on roof garden

FP

11-2012 ‡ 73


ACCESSORI

FT5 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA A SBALZO INDICATO PER TERRAZZI, TETTI PIANI O INCLINATI. UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B

ACCESSORIES

PROLUNGA MONTANTE H. 40 cm

UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

PROTECTION SYSTEM FOR WALL FASTENING. IT IS SUITABLE FOR ROOF GARDENS, FLAT OR INCLINED ROOFS. UNI EN 13374/04 - A & B CLASS

Cod.

Pz.

50151

1

BRACKET SUPPORTING WOODEN BOARD FOR CORNERS

Á 14,36

CARATTERISTICHE Characteristics

Interasse di montaggio Mounting distance between each product

Larghezza staffa portatavole Board holder Bracket Width

Piastra di fissaggio

6 cm

Montante Upright

[ [ PP

Fixing plate

Fori piastra

ø 17,5 mm

Plate holes

Peso complessivo

CONTROPIASTRA PER LA PARTE INTERNA DELLA MURATURA QUANDO SI DESIDERA UN FISSAGGIO CON BARRE FILETTATE PESANTI PLATE WITH THREADED HOLES. PUT IT ON THE OTHER SIDE OF THE WALL IF A FURTHER FIXING WITH THREADED BARS IS REQUIRED

Cod.

Pz.

50654

1

Á 14,76

TASSELLO IN ACCIAIO Ø x LUNG. 16x125 mm

STEEL SCREW Ø X LENGTH 16X125 MM

NJ

Weight

Confezioni

Cod.

Pz.

50501

1

Cod.

Pz.

20 pz.

Packaging

FT5

50500

supporto

50502

montante

support

upright

14274 20

Á 1,90

ESEMPI DI APPLICAZIONE

PARAPETTI

Cod.

Á 19,44

APPLICATION EXAMPLES

Á 47,42 Á 24,60

Supporto

QUOTE UTILI USEFUL INFORMATION

Support

130 cm

PARAPETTI

200 cm

STAFFA PORTATAVOLE PER ANGOLO APPLICABILE AL MONTANTE VERTICALE O TRAVERSE ORIZZONTALI

100 cm

74 11-2012

11-2012 75


FT6

ACCESSORI

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA PER FISSAGGIO A MURO CON POSSIBILITÀ DI UTILIZZO COME PONTE A SBALZO. INDICATO NELLA RISTRUTTURAZIONE DI FACCIATE, TETTI ECC. UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B

PROLUNGA MONTANTE H. 50 cm

ACCESSORIES

UPRIGHT EXTENSION H. 50 cm

TASSELLO IN ACCIAIO Ø x LUNG. 16x125 mm

STEEL SCREW Ø X LENGTH 16X125 mm

PROTECTION SYSTEM FOR WALL FASTENING. IT CAN BE USED LIKE A PROJECTING BRIDGE AND WITH THE PARAPET FT7. UNI EN 13374/04 - A & B CLASS

Cod.

CARATTERISTICHE

Montante

Interasse di montaggio Mounting distance between each product

Larghezza staffa portatavole

170 cm

Upright

6 cm

Board holder Bracket Width

ø 17,5 mm

Plate holes

Peso prolunga

NJ

Upright extension weight

Peso complessivo

NJ

Weight

Confezioni

20 pz.

Packaging

Á 30,06

Cod.

Pz.

50612

1

50600

supporto

50610

support

montante upright

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Á 85,18 Supporto

Á 57,32

Á 1,90

Support

Per la realizzazione di angoli utilizzare il mod. FT7 (vedi pag. successiva) To see how to make corners, look at FT7 model (go to next page)

QUOTE UTILI/USEFUL INFORMATION

FP

FP

PARAPETTI

FT6

14274 20

Á 23,66

APPLICATION EXAMPLES

Cod.

Pz. prezzo/cad. price/piece

PLATE WITH THREADED HOLES. PUT IT ON THE OTHER SIDE OF THE WALL IF A FURTHER FIXING WITH THREADED BARS IS REQUIRED

Fixing plate

Fori piastra

1

Cod.

CONTROPIASTRA STUDIATA PER ESSERE INSERITA NELLA PARTE INTERNA DELLA MURATURA QUANDO SI DESIDERA UN FISSAGGIO CON BARRE FILETTATE PESANTI

[ [ PP

Piastra di fissaggio

50611

Pz. prezzo/cad. price/piece

FP

Possibilità di utilizzo come ponte a sbalzo con tavole di legno

FP

76 11-2012

It is possible to use the QBSBQFU BT B QSPKFDUJOH bridge simply placing wooden boards

11-2012 77

PARAPETTI

Characteristics


ACCESSORI

FT7 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA PER FISSAGGIO A MURO CON POSSIBILITA’ DI UTILIZZO COME PONTE A SBALZO, INDICATO NELLA RISTRUTTURAZIONE DI FACCIATE, TETTI, ECC. PROGETTATO PER UTILIZZARE ANCHE LE TAVOLE IN METALLO DA PONTEGGIO. UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B PROTECTION SYSTEM FOR WALL FASTENING. IT CAN BE USED LIKE A WORKING BRIDGE AND IS SUITABLE FOR FACADES RESTORATION, ROOFS RESTORATION,ETC‌

PIASTRA PER SUPPORTO FT7 AD ANGOLO Ă˜ FORI 17,5 mm SUPPORT PLATE FOR CORNERS FT7 Ă˜ HOLES 17,5 mm

Montante verticale Upright

UNI EN 13374/04 - A & B CLASS

Interasse di montaggio Altezza utile montante/Upright height Peso complessivo (senza piastra di fisssagio)

130 cm NJ

20 pz.

FT7

50650

supporto a sbalzo

50651

montante verticale

1

50655

1

Pz.

50654

1

Ă 14,76

PROLUNGA MONTANTE H. 70 cm UPRIGHT EXTENSION H. 70 cm

Cod.

Pz.

50656

1

Ă 28,60

Ă 14,52

Ă 33,30

Pz.

14274 20

Support

Ă 117,00

Ă 1,90

ESEMPI DI APPLICAZIONE

16,8 cm

SUPPORT PLATE FT7 Ă˜ HOLES 17,5 mm

50652

Pz.

Cod.

Ă 91,88

PIASTRA PER SUPPORTO FT7 Ă˜ FORI 17,5 mm

Pz.

Cod.

Cod.

STEEL SCREW Ă˜ X LENGTH 16X125 mm

Supporto a sbalzo

Cod.

Ă 142,48

BRACKET SUPPORTING WOODEN BOARD FOR CORNERS

TASSELLO IN ACCIAIO Ă˜ x LUNG. 16x125 mm

support

upright

1

STAFFA PORTATAVOLE PER ANGOLO APPLICABILE AL MONTANTE VERTICALE O TRAVERSE ORIZZONTALI

PARAPETTI

Cod.

50653

NJ

APPLICATION EXAMPLES

Applicazione staffa per angolo

16,8 cm

Plate application for corners

QUOTE UTILI/USEFUL INFORMATION Interassi di bloccaggio montante predefiniti

130,8 cm

Mounting layout example

151,4 cm

144,6 cm

45 cm

PARAPETTI

Confezioni/Packaging

Pz.

PLATE WITH THREADED HOLES. PUT IT ON THE OTHER SIDE OF THE WALL IF A FURTHER FIXING WITH THREADED BARS IS REQUIRED

180 cm

Total weight (without ďŹ xing plate)

Peso piastra di fissaggio/Fixing plate weight

Cod.

CONTROPIASTRA PER LA PARTE INTERNA DELLA MURATURA QUANDO SI DESIDERA UN FISSAGGIO CON BARRE FILETTATE

&$5$77(5,67,&+( ‡ Characteristics Mounting distance between each product

ACCESSORIES

44,6 cm 94,6 cm 144,6 cm

78 ‡ 11-2012

Applicazione ad angolo Corner application

Sbalzo utile dal muro max 144 cm Max parapet opening GSPN XBMM DN

11-2012 ‡ 79


FT8

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA CON REGOLAZIONE DA 0° A 37,5 ° INDICATO PER TETTI O TRAVI PORTASOLAI IN LEGNO CON MECCANISMO DI APERTURA RAPIDA

Applicazione su trave orizzontale Application on horizontal beam

UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B PROTECTION SYSTEM WITH ADJUSTMENT FROM 0° TO 45°. THIS PARAPET IS SUITABLE FOR ROOFS OR WOODEN ROOF BEAMS WITH A FAST OPENING MECHANISM. UNI EN 13374/04 - A & B CLASS

&$5$77(5,67,&+( ‡ Characteristics

Montante

180 cm

Interasse di montaggio

Upright

Mounting distance between each product

apertura laterale 90°

Meccanismo di apertura rapida Quick opening mechanism

25 cm

$SHUWXUD PD[ PRUVHWWR GL SUHVD Max clamp opening

Altezza utile montante/Upright height

143 cm 6 cm

Larghezza staffa portavole Board holder bracket width

Peso complessivo/Total weight

NJ 20 pz.

Applicazione su trave inclinata

FT8

50800

morsetto/clamp

Ă 81,00

50150

montante/upright

Ă 20,30

50205

collarino portatavole regolabile

Supporting board

Ă 4,84

supporting board

ACCESSORI

Collarino portatavole regolabile

Application on inclined beam

Leva con meccanismo di apertura rapida

PARAPETTI

Cod.

Lever with quick opening mechnism

ACCESSORIES

PROLUNGA MONTANTE H. 40 cm UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

Cod.

Pz.

50151

1

Morsetto

Ă 14,36

Clamp

QUOTE UTILI/USEFUL INFORMATION ° 37,5

12,5°

143 cm

25°

11,5 cm

PARAPETTI

Confezioni/Packaging

apertura morsetto max 25 cm

38 cm 65 cm

80 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 81


FT9

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA DI TESTA PER TRAVI IN LEGNO UNI EN 13374 CLASSE A e B PROTECTION SYSTEM FOR WOODEN BEAMS UNI EN 13374 CLASS A & B

&$5$77(5,67,&+( ‡ Characteristics Interasse di montaggio Mounting distance between each product

$SHUWXUD PD[ PRUVHWWR GL SUHVD

Montante

200 cm

Upright

21 cm

Max clamp opening

Altezza utile montante/Useful bracket height Larghezza staffa portavole

143 cm 6 cm

Board holder bracket width

Peso complessivo/Total weight

NJ 20 pz.

FT9

50820

morsetto/clamp

Ă 77,14

50150

montante/upright

Ă 20,30

50205

collarino portatavole regolabile

Ă 4,84

supporting board

ACCESSORI

Collarino portatavole regolabile Supporting board

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Cod.

ACCESSORIES

PROLUNGA MONTANTE VERTICALE H. 40 cm

UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

Cod.

Pz.

50151

1

Morsetto Clamp

Ă 14,36

QUOTE UTILI/USEFUL INFORMATION Supporto registrabile in 3 posizioni Adjustable support in 3 positions 15 cm

12,5° 15 cm

25°

37,5

°

65 cm

143 cm

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Confezioni/Packaging

21 cm 15 cm

apertura morsetto max 21 cm

65 cm

82 ‡ 11-2012

65 cm

4 cm

65 cm

18 cm

26 cm

11-2012 ‡ 83


FISSAGGIO CONSIGLIATO RECOMMENDED FASTENING

FT10

APPLICAZIONE SU TETTI IN CEMENTO

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA CON PIASTRA DI SUPPORTO TASSELLABILE, SOTTOTEGOLA SU TETTI IN CALCESTRUZZO O TRAVI IN LEGNO.

‡ XWLOL]]DUH Q WDVVHOOL 0 RSSXUH ILVVDJJLR FKLPLFR FRQ EDUUD ILOHWWDWD APPLICATION ON CONCRETE ROOFS t 6TF QDT . TDSFXT PS VTF B DIFNJDBM GBTUFOJOH XJUI UISFBEFE CBST

UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B PROTECTION SYSTEM WITH SUPPORTING PLATE TO BE PLACED UNDER ROOFING TILES. THE PLATE HAS THREADED HOLES FOR SCREWS. THE SYSTEM IS SUITABLE FOR CONCRETE ROOFS OR ROOF BEAMS. UNI EN 13374/04 - A & B CLASS

Cod. Montante

Characteristics

‡ XWLOL]]DUH Q YLWL DXWRILOHWWDQWL ¥ PP

180 cm

Peso complessivo

APPLICATION ON WOODEN BEAMS t 6TF QDT TFMG UISFBEJOH TDSFX “ NN

NJ

Total weight

Confezioni

Cod.

FT10

50850

piastra di supporto

50150

montante

supporting plate

upright

Pz.

Cod.

50 pz.

Packaging

51007

8x140 mm

25

Ă 0,80

Ă 28,62

51008

8x160 mm

25

Ă 0,96

Ă 20,30

51061

8x180 mm

25

Ă 1,02

collarino portatavole regolabile

Ă 4,84

supporting board

RONDELLA PER VITE IN LEGNO

WASHER FOR WOODEN SCREW

ACCESSORIES

Cod.

ø foro mm

ø est mm

ø hole mm

ø ext mm

Pz.

51065

9,5

25

25

PARAPETTI

Mounting distance between each product

PROLUNGA MONTANTE H. 40 cm UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

Cod.

Pz.

50151

1

Collarino portatavole regolabile Supporting board

Ă 14,36

Ă 0,56

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

QUOTE UTILI/USEFUL INFORMATION

Piastra di supporto 0

10

Supporting plate

250

105

127 cm

PARAPETTI

Ă 1,864

APPLICAZIONE SU TRAVI IN LEGNO LAMELLARE

Interasse di montaggio

ACCESSORI

14243 25

Upright

CARATTERISTICHE

50205

Pz.

0

30

68 °

Progettato per essere montato senza ostacolare la gronda 22°

Fixing does not obstruct eaves

22° corrispondono ad una pendenza del 40% 22° means slope 12%

84 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 85


ACCESSORI

FT11 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA CON PIASTRA DI SUPPORTO TASSELLABILE SU SUPERFICIE PIANE, VERTICALI O INCLINATE

PROLUNGA MONTANTE H. 40 cm UPRIGHT EXTENSION H. 40 cm

UNI EN 13374/04 - CLASSE A e B Parapetto indicato per la protezione di terrazze, cornicioni e piani inclinati. Il supporto a sbalzo puo’ essere fissato in 3 diverse posizioni. Quando è fissato a sbalzo, il montante verticale puo’ essere montato a filo della struttura o allontanato di 9 FP TXDQGR YLHQH PRQWDWR VX VXSHUILFL LQFOLQDWL LO PRQWDQWH SXz HVVHUH LQFOLQDWR in due gradazioni (15° e 30°) per poter mantenere sempre la verticalitĂ rispetto al piano di calpestio. PROTECTION SYSTEM WITH SUPPORTING PLATE WITH SCREWS. IT IS SUITABLE FOR FLAT SURFACES (BALCONIES, WAREHOUSES ETC.) UNI EN 13374/04 - A CLASS

Pz.

50151

1

BRACKET SUPPORTING WOODEN BOARD FOR CORNERS

Ă 14,36

Cod.

Pz.

50654

1

Ă 14,76

FISSAGGIO CONSIGLIATO RECOMMENDED FASTENING

Characteristics

APPLICAZIONE SU SUPERFICI IN LATEROCEMENTO

Interasse di montaggio

Confezioni

50 pz.

Packaging

Cod.

Pz.

14243 25

FT11

50860

piastra di supporto

50150

montante

12,3 cm

t 6TF QDT . TDSFXT TFF QJDUVSF

NJ

Total weight Upright

6,15 cm

APPLICATION ON SURFACES IN CEMENT WITH BRICKS

Peso complessivo

Cod.

13,8 cm

‡ XWLOL]]DUH Q WDVVHOOL 0 FRPH UDIILJXUDWR

200 cm

Mounting distance between each product

0,6 cm

2 cm

Ă 1,864

Ă 19,84

supporting plate

ESEMPI DI APPLICAZIONE

collarino portatavole regolabile

PARAPETTI

50205

APPLICATION EXAMPLES

Ă 20,30

upright

Ă 4,84

supporting board

Collarino portatavole regolabile

QUOTE UTILI USEFUL INFORMATION

Supporting board

15°

Piastra di supporto

30°

132 cm

132 cm

Supporting plate

9 cm 12 cm

15 cm

PARAPETTI

Cod.

STAFFA PORTATAVOLE PER ANGOLO APPLICABILE AL MONTANTE VERTICALE O TRAVERSE ORIZZONTALI

Montante Upright

CARATTERISTICHE

ACCESSORIES

12 cm

86 ‡ 11-2012

13,8 cm

15 cm

Per l’utilizzo in classe B, è opportuno montare un doppio collarino (art. 50205) per mantenere una corretta distanza tra le assi.

Applicazione su piano inclinato Application under the inclinated oor

Applicazione a sbalzo Application on the surface

11-2012 ‡ 87


ACCESSORI

FT12 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE ANTICADUTA PER IL FISSAGGIO SOTTO VELETTA

FISSAGGIO CONSIGLIATO RECOMMENDED FASTENING

ACCESSORIES

APPLICAZIONE SU SUPERFICI IN CEMENTO ARMATO

PROLUNGA MONTANTE H. 40 cm

‡ XWLOL]]DUH Q WDVVHOOL 0 FRPH UDIILJXUDWR

UPRIGHT EXTENSION H. 40 cms

UNI EN 13374 CLASSE A e B Parapetto progettato per essere tassellato sotto le velette in cemento armato in grado di sorreggere i carichi previsti dalla normativa. Per garantire una migliore resistenza è disponibile una saetta opzionale. PROTECTION SYSTEM TO BE INSTALLED UNDER THE ROOF FLOOR UNI EN 13374 CLASS A & B

Pz.

50151

1

APPLICATIONS ON REINFORCED CONCRETE SURFACES t VTF TDSFX QMVHT N BT TIPXO

Ă 14,36

Cod.

Pz.

Montante Upright

To be ďŹ xed with screw-plugs under the roof oors made in reinforced concrete. To guarantee a stronger resistance, it is available a special steel beam.

&$5$77(5,67,&+( ‡ Characteristics

14243 25

Ă 1,864

SAETTA DI RINFORZO

Interasse di montaggio

‡ XWLOL]]DUH TXDQGR OD VXSHUILFLH D FXL GHYH HVVHUH ILVVDWR il parapetto non presenta adeguate garanzie di tenuta dei carichi.

200 cm

Mounting distance between each product

Altezza utile montante

143 cm

REINFORCEMENT STEEL BEAM

Useful bracket height

t UP VTF JO DBTF UIF TVSGBDF JT OPU TBGF GPS UIF MPBEJOH GPSDFT

Larghezza staffa portavole

6 cm

Board holder bracket width

Peso complessivo/Total weight

Pz.

50881

1

Cod.

FT12

50880

supporto/support

Ă 45,68

50150

montante/upright

Ă 20,30

50205

collarino portatavole regolabile

Collarino portatavole regolabile Supporting board

Ă 4,84

Supporto

Ă 25,04

ESEMPI DI APPLICAZIONE APPLICATION EXAMPLES

Applicazione sottopiano inclinato Application under the inclinated oor

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

20 pz.

supporting board

Cod.

NJ

Confezioni/Packaging

Applicazione sottopiano Application under horizontal oor

Support

QUOTE UTILI/USEFUL INFORMATION

12,5°

Supporto registrabile in 3 posizioni adjustable support in 3 positions

25° 25 cm

° 37, 5 143 cm

/,1($ 9,7$ ‡ LIFELINE

Cod.

20 cm

24 cm 15 cm

50 cm

88 ‡ 11-2012

11-2012 ‡ 89


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.