AZ .'UJS.Á.Cl
1912. január ":.
37
te~ben anuyir:~
mo-.toha. helyL;etü, hogy ghll· náziáli:s kw·w:s nélkül az ő ltat osztálya. aJ.ig. ll-ta Ady Lajos. alig több értékű, mint a polgári iskola né(J1J J Igen : oktatás és nem ncwlé::-. Ujabban éYe:s tanfob.·ama. ugyanis - egyébiránt ön cudctc:-, hogy már Am a középi:$kolának uemc::ak az egyeitt t ar~uuk - annyira a ,l evelé~ munkájára terore Yaló eJők6izités a czélja, hanem esik az ukczcutus az iskola Ö~:$ZOS kérdései >>általános müYeltség\• megadása is. Hogyan között, hogy ma már nem fdcRlcgcs dolog a tudja. ezt a meglehetősen határozatlau · ozélt mn eléstől eh·onatkoztatot L oktrtf.til:i l'érdé~ét is elérni a bat oszt.ál~·os leáuyiskola, a mikor a lllcCYbolygatui egy kissé. nyolt•:; o~ztál.Yoo középiskolák (a főgimuáziumok o .\z uktalál:i alatt awuban uc tes::;ék czuttal é::; föreálit-kolák) sc tudják'! , alami egészen ~zakszerü .didaktikai részletefilindegy : a felsöbb leányit>kola mégis egy zé:;t, .. agy módszertaui tiÍ.l·gyalá::.iJ érteni : ezt be?:ég:;Ptt io;merotkörii iskola. legalább, a. mely intézzék el a. leányoktatá:s g,}'akorlati peda- humániórákban C:s reáliák bau, a nyeh i és tet· rtógu::.ai. Itt mobt nem ih e:;.miröl esik szó. ! mészett.udomán) i st udiumokbau cg,val'ánt egy)u az oktatás fogalma al~tt ez alkalommal ségcs ~s tern:~erü betekinté::.t. ad az iutolligens tit;ttán-pubzLán 1eányiskoláit~ !:!Zervezetének magyar tá rcadalom leendő as!:!zonyainak. Ceakés tanitásauyagának nom is tulságm:;an részle- hogy hány 8ZIÍ.zaléka végzi a magytiX lclinyok· tcző kritikáját kivánj uk adni. Va!!y másképnak a ft-lt>őbb leányiskolát 1 pen t>~övegezve : ,;z:;gáJnj akarjuk , hogy az Egy kis statisztika felel erre a legjobban. _\ folyó iskolai évben !37 felsöbb leányintelligens magyar tártJadalom leáuyai milyeu isweret.-kincscsel hagyják oda az i:;kolát. iskola kapuja nyilott meg az inttiligens magyaT Ficryelmen kivi.i.l hagyva a szakiskolákat, · társadalom leáu;vgyermekei előtt. ~bbol J l a - tehát azokat az iskola-tipusokat. a melyek föváro:.ra e~ik és c ak 17 a vidékre. (Ebből valamely kenyéradó pályára készitenek elő -· a l:>Zámból egé~z Erdélyre, l i ...-árme!!J·érc ösztulajdonképpen csak kétféle leán)%kolo. '\"au 1 szetiElll ketto e"ett !) , -együk még hozzá azt )Iagyarországou ; a. fels\>bh leányitikola és a a. köl'ülm~nyt. hogy a 37 iskolából U felek~eti polgári lcányiokola. (A leányginmúziumok t. i. vagy magáninU::et. Ezzel ::.zembcn az l!Jllegé:-7cn mns clbirálás ahl. c:-nck, valamint a l!H:!. i:,.kolui é\ bt:n e;:;ak állrtmi pol0..úri leánykiUönbö?.Ő mugániutózet.ck és úrclai. i~Lwlák iskola 90 van ! , »to\ ábbképzÖ<< é~ nyelvi. ku rtm~ai is .) . Jó, t.udjuk mi azt, hogy a .nolgári leány· _\. két ie:kolafaj közill az cl~ö. a felsőbb iskolák növelidékeinek igen jelentik; :;r.ázaléká:ra leáuybkola, hivatalosan is a. középi kolák nézYc a polgári bkola négy o::.?:tálya csak eló(gimuáziumok és reáli:.kolák) l•özt:• Yan ~orol...-a, képzettH>gct ad a killönbözö t'·lct,púlvákra, a nélkül hogy a középi:;kolni jeUt.'g'l'ek meg- l-Zaki-.1\l,J~k.rn. f',t~khogy c :szaki . . }..ohíl, ·l;.özül fd..lot•JI t ·g.' ctt·m,·e k' ali til\ á l ná ,·C:·gzctl 11ih en- JlJiJ,di1:,. ...zt• n1 t :tilit, 1110- t'" t•\ unul,c' pzn 1rokiutdékejt. ~\ lm4 u,ztál·.-os fd>-ohu lt>titl'.;:;kola ·zL hetú olvanu,\k. a mph· a J..,.tJ,, ni)\ t•m.ld,ek azonhan nem te:;zi.'_-em U. teheti.·~ c tekin- i:m1crcteit az általáno~··miiH:lt::'t~g l~ö,etelwé·
Leán J Oktafás •
• · DIVATHÁZA
at
~UDAPEST,KÁLVIN·TÉR 2 Értesiti állandó vev6it és a • hölgyközönséget, hogy •
ruhakel me• 4ruházá.b an az elmult évfolyamán felg yülemlett és össze· gyOjtött kosztUm·kelme, fe· kete· és teg ethof·kelme, téli mosó-ketme, double-kelme, selymek, nyári mosókelmék . • 3-4•,, méteres ll
maradékJait eddig m ég nem ta pasztalt
olcsó árban tel jesen kiárusitja. Örömmel venné a czég, ha elsó sorban állandó vevőit részesithetné
eme az 'é vben caak
egyszer nyujtha tó •
el6nyös vétolekben !
•
a CZég kUiönleges farsangi ujdonságai. r~!'" tá....a érkeztek, farsa ngi kelmc·m•ntak éa divatlapok vidékre szives készségg .:l • kOidetnek. •
Anicza zon)orája. Ugy elnt!zem a fehér bilhmtyükd, S elképzelem rajt' liliom kt't\.·d ... b. ring íelem ct büd:.i,., t'::-oda d~lla111, .\z CdC's, kinvs, bus eml~k·'Ld ... ezer edes tünd~rálon: Elevenülne me~ a burokon ... E~ C?ilingclne ajkad ezüst. hangja ... \ ldam k.tczajjal, ugy nnnt - l'S y koron
Es mintha
Vé gc . . . ~lár csak a falu "~g i szellő Ji~,.~. hall,, l:>irimos gyászo=>. yus ~?-nát, Ktc:.t lányom a szi,·cm lept ::.lCJ]el ' f c dnémnlt, ' u:öndt'S zon;orJ.'d .t · · · i" \ " K. Mihelfy Elvira.
Barifunk az antik lovat. Irta Erdos Renée. Örülök hogy mégis nekem 'olt igazam,
a. ~or védelmembe fogadtam Doru:a Li_sabetta-vat és másokkai :;zemben, a kik nund
n~gyou t ürhetetlenuek találták antik modo-
tat, meghajlásait. bókjait :;tb. stb. . l\IeH. ~:>zámtalan harczot kdlctt megnv!0~ é~te mindeúkivel kiilö.n é"; együtt. Ö 'olt telret~mert, a meg nem ct t d t. a. troyatore, a. ~n Quichotte. a méla holdYilúglovag, egyl:iz?v.~l az , a kin ·mindenki próbára. tehette a tslpos szellemességét. ~ ö tudta hoav eg\.·cdiil e::;ak én értem J J
"""..
l
• l
meg ot és egyedül én méltáuylom. (Különös, ki<!dást. :\lichdangelo költeményeit, ,·agy l'oU· hogy én mindenkit mt'gértck é:s mindcnkit zia uM, vagy Leopard.iL, Yagy Foscol őt. ~fert méltliuylok ! ) ha nem éuekl·lt a gitárja. mellcU, akkor olva· 1:) t•zért nagyou hálás Yolt hozzám és azt ::.ott t•-; n hangja. ez a troubadou!-·-huug igazán hi~otOlll, 'ahqpi uahouá.:; l'l'i fél.J th:l.tdt'ttel ~ZelJ t'" higy é-. he hizelgő n•lt. 8::1 il.) .:ukor al; \l::ieltctctt in\nl.aw, miut ~z olyan ~)crmt•k, art:za i . . w:b 'vit. a lizcmei cxtatib.u::au túgula kinek 'alami testi hiuáj<.~. 'an, a de1·ült és tak l..i l':. ero;:, arab ajka re--zkctctt a llle••induhhtól. •. ok~zor gondoltam arra, hogy egyszer e«és~béaes anyja iránt. 0 0 • :es én Yalóban anyailag báutam wle, ott wellettem bal meg, uúalatt én öltögetek szeliden, megértéssel és ~:>oha::c ércztettem a muukámon, egy nrs áthe,·llJt olnl:;ú:sa közvele, bo~y ö <'lmult ::-zázadok ból mamdt itt ben, Yagy mialatt keze a. gitilron pihen és :; ezért ki,.. ...é l>ízoi1)1•uan a Lt·úllitú...:a nz cmlJc- énekli a palermói blll:i dalait. rd;lH·I szcwbc11. Üh, é" az ö kedvencz höltöjc mégis csak F;u u!iullig komolyau 'ettem 'ilúgfájdal- J.'u:::c.olu Yolt. é ·4 kedYes YCl':m, u mit lt·ószive· utus mot-olyát. H sok: ubi lu ~li-t. a. JUiYcl nún- ~chtu..:n olnt~ott tole : .\. gyönyör. dclit t':> miudcnkor elintél.ett . .\·~ ös...:zc:; ter'\ox . . . . . Ycit kowolj an Yettcm. lt·galább i-; annyira, O wlupt:1ti3 comc:o cl miuktra. ho...,y az illuzióit iránta!\ ne ront~am eL i>ZÓ. Ezt az idézetet a vers elöl llOha::ew b.agyta. 'af'ugy bántam 'ele, mint akárki ma...::.al, a. el. s . c:-ak azután L: iben uinc::enek az ö•éhez hasonló t ulajdoul :;o gyujtott . : rá mély é:, l.ouaő ;:, l langJa. a ver::. e sorau·a. ::ágol.: C:::. némán, de t üntctol~g bdecgy~ztcru l':1:.túák. wo:.olyogjatok ~u 'l'áJZ • .1bba, hog.r olyan lef!}t:ll, a milyenuck ~tüle C-;lk 1\C\"Cté.s kigyóz?kk cutcrallloO.. tett. .\. többie!~ ucm. Donna Elh;abctta például, ~lerl az ~ele:. gyiiu~ örr61 énekelek. .. , ha tudta, hogy jön és rajta. kivlil más társaúg nem Yolt : este nyolcz úral•o1' lefeküd~ Donna Lisabetta ezalatt a harmadik azoé:s kij<:ltmtettc, hogy het~g. l~s csakugyan . bábau édesdeden aludt é-:, )!aria, az ént>kesnö jukabb beteg YOI~, se~~UI.!,\' a:" until, lova~ot ott ~útlenheddt a. függöny mögött' lábujj· n~ztc volna, et mmt tort:' ken.) t:'ll. de nem nunbe!!ycn, hogy halljon valamit a~ duadásból, den ld,z~iwitull kecs nélkül dolt. bdc, Ya~· 1 mc1t müyé...zt'teküt lelke~ülö léuv volt. inkább :íjult IJl~c ntlamt>lyik l~u.~·o:-::Lé~ue. Én - Oly ::l:~pen ülnek maguk ket t~n ebben ellt•nbeu l·lo' ettem a na!!~' kt>ztmunkamat :1 a s~rok.~a!l - moudta. egyszer egy tir~td leány, sok yirággal c:. a sok ~1adánal, leültem a esil· a kt mm·c:::~ volt ~·::. Da!!\ t·r~ékkt:'l but u ho.n.· lá r al ú. é::; 'árta.m. milwr nyul a. smokingja. gulaty::.an b~állitott c::'ó"portok irúnt. bt:'bó z:.ebl>bc. ::. mikor Ye:;.L; onua.u elo valami E:. Yalób.m. m; k~tt~n :-tépen ültünk, , l'l':it>:okönynt, egy kis, ugynen~ztH· ID émánt- ezt magunk is éreztük, dc ez kellett u, 'versek-
....·-- . -ll
Vasá.!'nap, l9l~. j~uár '1.
Tiszta száJ ! Ép fogak! llí30
py<:inek 1:2:ellemébeu mélyit~ c;~ szé~csiti. -~ többi életpálya ltere:;kedclwi, po:st:u, va.sutl éfJ E!gyéb tanfolyamok) már ti~.ztán a :polgári • iskola IV. oszt{tlyáuak tudá~ára. ISme~·e~ki.!!<'Bél'e ópiti fel a. 1uagu teljes~é~ge! s~kt~zeru ~s JOrés~t (J!Jakorlati~ praktiku~ ~an~ _u.,meretHt.. . ..;.,E' uz egyik, u. lnsob~ik c~oport.: a. u~g.v, polgári ot>Ztálylyal ~raktiku::1 pályakra !epo UUSYílf l~:it1yt~k kontlogen:=c. Do ot~ a m.a~Ik, a. nagyobbik c~oport : a~okual~ az mtelli_geus c~aládoknak u. gy~rmeket, a ]{il~
t:iO
mm
~:~adalom leányi::;kolá.ja ugy!::zólván egyedill a
poic;ári iskola.
A polgári iskola. !\em szükséges ahho~ t.t.:UUUifélc t:mtervct. bOUl'Zolgató, a, tanapyagot. f'-~ ~)eteibeu kritizúlú \ izs_gálódá.s, hogy CIJ.l-)Ck az i«kolatipusnak - mint az oktatást teljessty(Jel bef eje;:ú iskolának ! - a fogya.tko~sai t, az elé~telen voltát demonstráljuk. Cau_eán egy dologra hivatkazunk : a polgári 1eúuyit>kola normális vh;zonyolu-a. hivatkazunk - 10-14 i-ves leánygyermekek ne~elö és oktató intézete. Mollt már azt kérdezzük : várható az egy iskolától (akár polgári iskolá.tól, akár másnemü iskolától), a melyben 10-14 é~es gyermekeket tanítanak,. hogy az ismereteknek olyan Qlértékét és fokát nyujtsa, a melylyel a z oru1an kikerülö növendéke~ egy hosszu életre elinqulbn.tnak?. . . Vagy nem is azt kérdezzük, banem csak e~ t : a l i éves korban betetőzött ismeretkör alkahnali lehet-e csak arra is, ~ogy reá - mint tizilárd és biztos alapra _,... épitheesen késöbb az iJletö magánuton, önképzéssel? .\ feleletet windentri megadha.t.ja erre a két kérdésre. Na!!J'. vE>szedehnos természetű bajok származnak ebből később, a mikért azt-án meg~zenved már a. na(J!J leány is, de még jobban megszenved az - a<:i)zony. Az a<t~zony mint Uta-s és núpt anya.
s~akisko
lákba nem mernwk, ~:~e gyakorlati pályara nem törek:.zenek. }f~zek a különbözö vidéki Yároskákbau clvégl:~ik a u~gy polgári o:.ztályt, talán egy évig még iöljárnak az intézettel ka.pcso]atos kézimun.l.ca-tanfolyamra, s aztán -·pont. Az ö iskolai oktatásuk befejezódött ezzel véglegesen. 1:s ez te8zi ki a vidéki intelligens családok -leAAygyerekeinek a legnagyobb kontiugensét. t ~ elenyészően Ctiekély számu felsöbb leáeyiskolákat csak kevés százalék látogatbatja. ~Cnagy t.öbbs~gre nézve a polgári le~nyiskola uz egyetlen leheteégií oktató int~zot. ::\Iert ml-g o. vagyonosabb f;zülöl• megengedlwtnék maguknak azt a. luxm;t (fejlődő lcány(lyel·meknek idegen városban, interná~uson.. ki~ül való tallittatása olyan abnormiS kolbégekkel Jar, ho!!V ~alóhan h1xusnak ne\ezhet.ö !}, ho~ vaJamely irie!!on, nagrobb ~áro~bn. adják Jeánvukat, a Jiol felsóbh leányi~kola is van, ellenben a lat{'iner.. , a hivatalnok-elemre nézve . c~ anv~gi okokból ab8zolute lE'hetet.Jen. Beiratjál~ tehát. leányaikat a helyheli polgári iskolába s a. uéf:.'Y évvel lezártnak, bE"fejezett. nek tekintik gyermekeik bkolai okt-a tását. Söt - s nem ef!)' ilyen esetröl t udul}k - mt-g vagyon~. tehető~ t.zülök is ~zin-:;en lemondanak az idegen v:íros febobb lcányibkolájában ,·aló tanittatást'ól, mert hiszeu a velük egy t.úr~astigban t-lü hivatalnok-c~aládok ~:;~á má.ra is elegendő oktató-iutézet a. pol~Ítri isl\ola. . Ff;l~leges kiadthi te bút, ha gyermekeikkel idegeP városban é~ nagy 4ölt~~ggel a fel~öbb leányiskolát végeztetnék el. ~..Dyeo körülmt:oyek között tehát a polgári viszonyok között éló iutelligdns magyar tárbe~ és a szoba esti haugultl.táboz é~ az ö gon.clolataihoz é::; a "irágoklioz, li mi.ket varrogattam ts "t'égre, mcrt az artbztikum volt- az, a mi mincfeunek jogo::.ulbágot adott. Ha ö felnézett. igy száJt : - Madonna, szerctn.f:m, l.uL lá.tnú a haját piros vilbuyféuyben. S én orrc azt feleltem : - Casaliorc, megei.;g:-z~m azzal, ba c~ak maga látjn. • l\Iire ö meghajolt a székén 6::1 miutha \'életlenül történt ,·o)na, uti: folytatta a Ycl'::t't, . a boJ igy flzúl: ' Taccio, nl3. Panill!.a non puo ta.cero
a
'!'ra. ~6 ell:~. c:mtu. . . •
(ffa.'l ::.t tr. du nom tud ll:lllgatni a 1 llic:... .)fogálan inckel ...)
Kozmelika. Rove.tvezetö Garami JUta els.
l
Farsangi kozmettka. A mikorra. e sorok mrgje'lennek, K arneval herc~ege n1ó.r megtartotta be..-onulúsát és igy Yala.melycst már elkéstom a. btil..i kozmetiké.ról ~;zóló monda.nivalómtUnl. Szalgáljon azouban o késedelmem mentségéü" uogy a farsangi ti~ez6n még meglehetösen hosszu, és igy olvasóimnak nem okozok kárbel"eszett fáradt· ságot akkor, a mikor egyet-m~ elmondok a. fareaugi kozmetikáról. Szántszándékkal qangsulyozoul több izbcu is :1 t>farsangi« Jel?Öt, me1t szerü és tJemmi !ICJU birhat értékkel az emben·e, c."ak az á.J:nyalatok, n. melyek egyik-másikában megtalálja hallgatagon t\s c:.odlilko~va a maga rejtett ós eddig nem tudott izlé:-ét. Igy voltam én vele és ez1~rt vMelmeztem öt é~ ezért erösit-ettem ::zázszor donna Lisabetta előtt, hogy : nem érdektelen ember. De hatlztalan. Nem tudta-m öt elfogad tatui ugy, hogy valahi komolyan vegye. Nevették a pózait, az atfelttáltságát, a nem leple>tctt érzelme";ségét, -végiil mát· <~ dalai sem fl.:islcttek. a. mikk<!l c·lt>intc lázba. ejtett mindcnkit. Tul~ok::.zor ballottúk öket, m~gszokták, meguntál~ éti egy ~SZOlly, t·avasz, aczélszürke !;'temü, ibolyaszinruhás, a nagy l<ék plörözökkel azt mon<lta. nyiltan, előtte, de magyarul, hogy ó oem .irthette: -- Sajnúlom, hajnúlom, de <'?: az ember több..; nem bü' öl el engem ... Igy töltt-ut azflí n, hogy e_lutnztuu.k, miut Ulinden esztendöbon, bn bE'áll a nyár 6s Róma. tl·avcrtinjei i~zanak a, napon, a mil.;or Róma lcg:.zelJb és allwnyalai legszinet>ebht·k, amikor n t-p; legkékebb és a fec-.;kcra.iok ellepik az erkélvekeL S t'ljüttüuk RómiÍ.ból gyorllan, hogyw Luc.su'" :.om 1uondtunk barátunknak, a ]\i nkl:or lltfJil ,·olt. )iilio!' hazaükezctt, uwgt.:dt\ha az éu !Juc::-uzú;)oraimat. Dc n~m irt-. l~lmnlt egy h~ l, l<~"tHi. Egy hónap, kettő . S inw, megjött az el..ű levele. ]tdbonl•Jlll 1 Windeu eloórzc(; Ul!ikül, ablJ:.tn a t udat ban. hog\' 1no::t !!yrin.' Cirii eléóicika l. fogok hnllt1ni n ~'IOl;lo ~Iarióról, a hol nyaralni ézokot t. De u em .•\ leH11. mimljárt az "lején, ~rn kiil.önö~Pn imlnlt. :'\tin1len titupc·rlntivu.sza nt~lkül11 mf'[lliZólit,í~ jelzóim:k. E~·yll7.ct·iicn igy:
Ez nem volt unalma,, bár ruindenki má:. unalmat-nak találta. Öh, az t.•wbcrck türclmct l enek és tíZeretik az erös kifejezett. tt kczent usokat és nincti bennük cl?g gyong~dofg arra, hogy figyclmillwt le tudja kötni \,(;L kt~z, a wi ö:is.wc:mk egy I,öny\·ct és c J.öz.lJcn ugy fonúdik ö~~ze, minthn imúdkozuék, mintha künyörögne. En a. kfzimunkám mcllöl néha odanéztem erre tL két ö~:.:zekulc::olt k.'rz.t•c é.; vá.1tum , hogy wi Ic::~ az ubu lJ.lozuulat3. Ha ..:~z.rcvette, é;; c~::uiUJ.•.:Ul ruiudig é::zrc\l'ttc, wegn'Z· ~entek az; ujjui, miutlm villamos áraw r!rinwtte volna ókct, a kt-ZCÍ :;z~tnyiltul\ lo~ ldejf ••t • ték a :könywt. Etek k:,:, játékok, ()"-tOha, l:lzclmc::-, félig csinált, félig át.t11t.flt t, miudig hatásra lc:oö játékok. D" ~n Ezcrctcm a pt\toQzt r.:·s ezl-n kcrh•cs \"Olt nckom nz antik l•wngnnk ez :t sok, a :::zúnvmn·n figy.'lmc~en r·JI,,'tfizitNf, ,.aó.v }',f:l.llonna! ~~s fol~tnt6dott : egy pm ez ijtlctc nlr11t kigoHd01~ {·'i ,·é:..'tdmj· ' - .\z•~l t nem irtitul l'ddi:!, Hll·l'l nngy ég t.ott fo!!á~m. :'Zolllvl'U ki}rültni·n~ űk ak udá l~ oz tn k n z irás-
Jp~{>g, nz .:let oly.w
&ZÜlkC
é:; oly.tn egy-
ezzel is ki akarom fejezni, hogy bizony az o. nébá.Qf böjtelötti hét egész más igényeket támo.!=:zt a s~él" ség ápolása iránt, mint az év többi, ldsebb-~a.gyobt mértókben szürko és cgyhangu része. Nem akarok tri,iális lenni és ezért nem ~ élek az~al a. közelf('k\'Ö és szinte önként kinálkooé ha~onlattal, mely a Mli szezón és a kirakatver senyck ltözt ~on páthuzamot. Azt azonbau ?en részletezés nélkül is igeu tudjuk, hogy bálQk ldején a szépség ápolása különös gondot és tigyel met igényel még a test olyan részeinek ápolása is, me.lyek .egyébként.. oem ketümck avatatlar. sz~Ul birá.lata. és kritiktija alá . Az estélyi, de fő l>.épt. a. búli öltözék i"ell rutgy mértékeen f..:-:.~el&"' nebb. az utczai és hétkeznapi toaMtnél és a vil·. Jamfenynek sok miudent meg szabad ''ilágitapia,. mit féltő szemérmeteseéagel takargatunk a. nap· világ elött. ... De éppen a Láli ruházatnak o külöuleges ·volta te"zi szük;t-gc:.sé, hogy e ruházat meg· választásánál pUJanatra se téveszszük szem eiD! a mi~d~nek:fö~ött szükséges szigoru önbirálatot. A báh e1ker tttka. tulajdonképpen nem is a ezépség ápolásában rejlik, hanem abban, hogy c&a")tis ~zt és annyit bocsássunk a rendnerint rossz)llá>ju kritika. elbipilása alá., a. mi és a mennyi e luitik~ sikeresen megállja. Ehhez persze mindenek elött-e az szükeéges, hogy magunk is megtudjuk it-élni szépségünket és fóként, hogy egyáltalán ne legyiink elfo~ultak igazi ua~y vélt bájaink iránt. J<J t~kintetben legelső sorban is a. kar, nyak és a kebel szép::>égének megitélésére kell sulyt fektetuünk. A kar szép~go csontjainak, nzutiln itmai· nak alakjától s •éfJül boréne~ kifog:Sctalanul szép voltától függ. A kilr csontjainak hibái : a köJlyöh-.sukló vaalagodása, k.idudorodúsa, a karnak kis!.iÓ ferde ivclé.c:t", mely onnan ered, hogy az olkar nem közvetlenül egyenes folytatá!';a a felso kamak, hanem <'hhEz tomp'lfzög alatt illes7kedik, hiba. továb'bá a kézc:mkló t ulságos es aránytalan vastagsága é~ \égül igt:n ne~ hiba az, ha. behajlitott kamál o. könyök hegye:-en vt:gzodik. Hiba. továbbá a. kar t.ull>ágo:i vi·kooysága és \'astagsága, ~ a karizmok tul!'ágo:. (ol~ kenturokkal való lúdomborodása; utóbbi határozottan a. nöiesség rovásúra megy. l\lindezeken felill a. női kar azépségéhez megköveteltetik, hogy höre eiJna. legyen és rajta. a pehelys~örökön kivill egyéb szörözet található ne legyen. rgyanCEII.k igen fontos nl.kotór~""Ze S. nÖi s-zépségnek a ~tép uyak is. }!,"'nnek olbirálásá.nál főként a nyak hos:.za6Ú.gára, •astagcágára és alak-
l
ban. Ez tölt-ént. A mult· M cl('jt;n egy ruggeli
.
vonattal elutaztam Rómából, hogy megöljem magam. :\leg akartam halni, <le ugy, hogy ~enki &e tudjon róla. Veneziábau akartam ~eg· halni, mert Yágyta111 arra, hogy a szigeteu temC'~~enek el, hogy az örök hullámok riugas· sanak azután. De Veneziában ismerösökre találtam, rómaiakra, a kik körülvet~k és onna.n moueki.Htem. Aidcor elhatároztam, hogy Padovában fogok me~halni. Ebben a. városhall pincs egyetlen ismero:-;öm sem. Julius ba.tod.ikán, egy gyönyörii holdas cst~n, egy piaoz közepén. a. min egy régi kut Yolt és nagy platáqok, egy gyönyörü villa kertje elött, a homlokomhoZ szaritottam a rcvolvere1net és el&ütöt.tem. A kórhátba.n té1tcm magamhoz. Az álla· potom a. lcgsulyol!abb volt. Láttan1 és érezteJU ll Halált . De n harma{l.ik napon az orvos biztol-itott z·óla, hogy tu! vagyok a ,·c~élye,n és akkor SÜI':!Önvöztett.em a csalúdomnak Ro· Ul.Úl~a. t:"' Paferwóba. Szereccsére az ujságo~. a. luk azt hitt-ék, hogy egy idegenröl van szo, nem f0glulkoztak '\"deru t-s akkor a c:-alé.doDl gondoskodott rólnJ hogy a dolgot elhallgassák. l~y csak néhány ember tud arról, amit tetteiD· Kiilönben ez a.-. én Ötiiletem nem lehet önre nfz~c érdekes. A mi enrrem illet J furdal a. lelki. o , t~n.1e·ret , hogy a7. eu~·éimnek ekkora szomorusa· got. okoztau1. l\7.1 gondolom·: nem érdemes C:·l~, <le ncut érdeJh<:s meghalni ~em. S az ön~tlko:;slig ,nagy . bün. ~~~st j~bban vagyok <:~ UE'Ol:.ukara. hJ«zem, eleg eros arra. h~ kiálljaiU az op('rÚctiót, n. ID ikor a noly6t 10 fogják n ' IUÜ a íojcn1boi. Hemélem ntt i·, neUS mnradok süket a jobbfülemre. Eorza~ztó \"olna. Hemélem még, ho~· ~1 fogom felo}~DÍ ~\,.t:h•tPrunE"k ezt :t ~zomotu és bolond ep1zód~ ~ttl. }).· fájdalom. n lolkem még c.gyeclill van t'i l'"gyun távvl nz f:Icttöl ~::: Jlt'lll tudolll hogyan t1llliljn me!! a vic:s~vezet.o utat. óh. l\loflQnnn. inHtdkozz.:-k 6rettem, clt~vcly&Xle*
'
ROCOCO
..;'r.
46--
AZ 'U'.TSAG
~~
l
Veszünk 130-l:lO ct~m. legfinomabb moáré· selymet, legalkalmasabb a közép-elektrik kék sziu r. erre a rajzon látható, szárakkal összehuzott ayönyörü rózsás mintát '\"'Íszszük át. Kidolgozásához a következő anyagok szükségesek, melyek Bérczi D. Sándornál kaphatók: A rózsákat ötféle kék müselyelllDlel himezzük, a legmilgosabb kékből a. legsötétebbig (az alap-!!zinnek megfelelo árnyalatokban), a. st~árakat aranybarna müsel~emme!, négyféle ámyalatbau s a le~eleket uégyf~le zöld árnyalatban. Az OOi!"t..efü~ö szárakat jobbára csak ezáröltéssel himezzük, a le't'eleket különállóan, 'agj' domboruan, 'agy pedig rézí:utos japánöltéssel, tetszés szerint. A rózsát sziutén. .A hozzáraló anya2'ok mom1yisége a köret.kezö : 20 deka. mü:;t-lyem, l darab franezia, kéz-zel n~·rt
Megtekintésre érdemes a
' CSETIEII MAGYAR CSIPlEBOLT SZONTAGH NOVÉREK BUDAPEST, IV., PÁRI SI· UTCZA 9. Nagy diaaztékban kaphatö C3ipkeruha· dls:r, betét, gallér, nyakkendó, teritö. Hlmzett bluz, tarsoly, párna, zsebkendö, szdnye!l, valamint egyéb müvészi kézi· rn:Jr.ka, raJzok és terve~:. Telefon 144-01
124(1
klöpli motirum, mely ó-arany ezállal lesz levarrva, ebból elegendő l matring. Továbbá. hat matring japán:trany. .mely a szárak szegélyezéséhez szükséges. Ez el is maradhatna e:et·leg, de a. munkát igon emeli. A montirozáshoz leginkább ajánlható a stólaillően ó-arany vagy ó-ezübt antik-pánt s a négy rövid oldalon uúnden sarokban egy-egy antik bojt. Az egészhez így ös~esen nyokt: darab bojt leone szüksége$.
teritö szélén és formálához
Ez a munka. igen ked~elt és nagyon elegánB s egyaránt alkalmazható szalónban, noi '<agy férft s~obábau.
..\ klöpli-motiruru, melyet mi magunk applikálunk a munkára, a középre jö.
jára. kell tekint-et tel lennünk. A nyak gerinczét a nyakcsigolyák, vagy~ a gerinezoszlop 1yo.kr~sz_e na1a. E rc:nntok minden c•mbernél ~g)~·két milhméJern' ; , ·lt~r~i~ e2yformn nagyo~. es lg~· a nyak ho~~ságá.ná.l mutatkoz6 eltéré!ek c5ak Játszólagosak .\ nyak hosszu.."tigá.nak elbirálás.ínáJ tehát ; nlsjdonl•t'·ppen az a. lényeges, hogy a. kulcs' out, illct,·e a '"áll-lapoczka. magno;e.n \"an c, . \"a,gy pedi~ lejebb a. törtsön. (Fo!yt:1tju!...)
Stólaterítő
moiré·selyemb61. Szi-;-e::: olvasóink közül sokan van.nak bizcnyn~al. a kik régi stóláknt kerc.-:t<>k és Iteresnek régis~.gkun·bkedol:..n.Sl ~; mt:·.; Süm jutnak l)]yan- l hoz, a. milyenre ,·ág~·oonáuak. Párisban. a hol l a katoliczizmu.snnk ol) an l1atalmal' pártfogói ,>s cllenségei ,·annak. egyaránt ked:relnek m.iuden p)yan hímzést, ll lllinek legalább a. kül>:~o formái nlmi vonatkozá..,ban állnnk a vaUti....:al. Egy rést~e a. n&k:uek jgnziu azért, mert szerali rongát i1yen dolgokkel körüh'cnni. a másik 1ész pedig, mert tudja. hogy az O!!yházna\ miuuig 'olt vagyona. ~ hot"\· a. r(·gi tcmnlomok ;n•~h·f;hól ~ikcriílo himz.~~<k: lJtoka ol<, u;ill!li!{ i•rtéJ~.-.SE'k (.; l'Zépek. -~ ilvon t~'mtolrnui kin(.<t::k« azunbau nem minüig h~.tzáférhetok s azé•·L külföldön most di\·:1t1:Í ~ l•ozt.-ö.k t~ stolo.to1toket, a. melye1tet a b öl· 1 g) ck ,·agr má:-oJ,kal l•illleztduck <lrúga áron, va(!y mPguk hiroczu('k it!ütöla:~bóJ, :.zórakozás· 1)1)1. :•I:Ji mintliukon e:tr ilvcn .,tvlatelitöt mutat unk Le s leiri..sát itt .tdjuk, küws.: ;en cligazodha.t rajtu. akárki.
l
l
/·rt ! TöbbPt nem ]l·ha(ok, lll~rt már fáradok os kczemböl kie:;ik a7. irón. Azt irja, nem jön vissza. többet Rómába·: Lehet::.éges ez? Lehetséges ez ~ :f;n (>z t u em tudom. nem o karom Jllegérteni é;; <•llúnni. )!f)udja, llngy csak álm(Jdnm t;s nem igaz, etc. etC'. lJonun. Li~;:'~ betráuak mula.tonl a levelet Pisk6ta levelea torta te)szinbübal. !!JQ gr. porczuk·és hár nz CFeL nagyon cJqzomorit, mt:·rris nénli rol c~:·· órá~ keverünk 13 tojá~2árgájá-rll1 ~; laMAn be)e. cliadal1nl mrmdom : ezórtlllk 250 !lfllmm tiz!lisztet '\·agy finom bUU\liEztet 11 -- Látja, hogy har.Hun.k még scm affck- -régül :n tojásfehérjtnt.'k kem(·n~· ho.bjtít. Most enyhe . táil mi.udig? L:ítjn. l1ogy b~pc!" nagy és he- tiizn•l of tort.dapot !IÜtÜJ.J.k nag~·ohb eütön: ha kihültu, roth-u:; csc1ckedetekrc ·: Látja, hogy vilá~áj kin\gunk " l,;özepéb61 körülbeltil 10 czm. átm~l'6jüt e a kivec.Gaük. '"sniliás tejszínhabbal megtöltjük. A Jalma. new volt tcttct~tt és hogy nz :Jl':fetct; belét lel;J~Ilyekct e~sm rakjnk a t-et~jét bef6tt gyümölcscsel jgn.:dn 11em hirta el ? di~l:itjiik. ])onna Li!!ahetta gunyoc:an forgatja a J6stelfujt, HAt tojlisfehérj~nek i~cn ktmény hnbjnt :!8 deka. porc.zukorral egy órái~ l;eT"erJÜk, form~I.M önt-re lovelet és szól : kif6r.zülc, de nerti kell bef<.odni, hogy felülete meg- l!: maga ezeket a dolgokat elhiszi ? g&bP.n keml>nyedjen. Ha ki{6H, tálb.1. boritjuk és a. O to.iás· - !\!iket? sárg.ljáb6l késült csokoládt'okrémmel körülöntjük. Ett - Hogy megölte magát! Elhiszi~ lllebgcm ~118.'" hidegen is felnlhatjuk. M6z selters-vlnel. Kitüui5 ~::::er ukedtseg ellen. .\ - fT ogyan ? f:s maga ne.m ? mé:.:ot f0rr6 ,.i2:bcn feloldjukéaba meghüll, kis polttezkba - ltn akkor eem hinném el, - mondta töltjük, do mivel könnyen .n\egcr:•::-:1, t"•ak k~' f'.;et. kell tlúbós lllC'ggyózödésscl - ha a ~ajtit fejét kül~ bel·Sle kéeziteui. lfa..,znúlatkC!r r.~hán't' kantilnyit öntünk dt'ná ide, hennc n. golyóvo.l ... egy 11ohárba. é~ nzt megtöltjük s~lteú ,;"zel. ,\ hánfai Hémiil~n néztem rá ezek után n sza';"nk uz, Tn.cy a luhi Mal')!Íl·,'iz épf•on olyan jó halaiso. !'o:sen)e fl la Dobes. :re~zúnk 1 Jciló nurh,.! l~ált, után. Dc ó boszu!: nevotrssel U1ondtn : j61 l..in•·ezetjitk, hog,.v nagy dual> kg,,·en ~16!r. :.\lo~t -· II:en magn.! Rz maga! Igy hazudtolja, ,·C:67.í!nk zö!ds{>:;et, rumdenből €';ty mart·kka1. sár~r~pát, az embereket. T::n miudig moudom. .Az antik l koll•nJlO~zt!Ít, kalsuJ bé!. ,·örö~lJagym:\t; ezt wmtl lns· , Jo,.ag inkább megbalt volu::. semhogy magá- k:irn ..-á!.'"& és egy marfk rizskúl!.áli is !Jowí.a.dnt, a hU:>t m~ztik és horsozznl.:, a. zöi·Jsé~et m~töltjük, l:s~ze· unk egy érdeke~ levelet uo irjon. S minthogy kö•jiik t9 l!ll.'~sütjük. Ll'h.et há!'mit'el f.,ladni. igazón uew tud ~rdekeseket mondeni, kita1:1ltn Sonku tekarca. 10•; d,.ka. ...·aja.t !.nbtásig clörzsü· ~zt a. mesét. De múg ha nem találta volna is tünk, melybf"t rondre G t•.ljássárgát huuúadunk. aru án Iri! 'Iegyük fel. hogy igaz, hogy ruegtört~nt, 4 t.anil jú tejfölt. ~ 4 i.:ll.l'llil tlnom lw.:tct, utoljlira sót es n. ti toj:is fehérj~nek keménv babját. E tömeget egy - én képeanek tartom öt urra, hogy azért szélt'écbb tep.•íbe tesuz.iil.:, mel\-ct el6bb kikenünk, m~ tett. mindcnt, hogy e~t o levelet magiinak meg- liute!:unk és cép &árgára. megafit jük. l::ulatt a. tölteleket
Házi fanácsad6.
rba~.
- )faga megórült - n1ondtam <nnd(·sen lonna. Li!abettának. F: ugv megharagudtunk egymii~ra, ltogy c·gész t• p ·t>gy -=r.ót sem 'áltothmk ...
-----
elkészih·e, a. t~Jntát egy de.s::kár~ ~épen kiboritjnk, de igen g,~or-an bánun!.:" '\'ele. h•'g\" lo;j ne hüljön, mert
nkkor tör1k. ~Tegknnjük & tölteiH:kel t~ éfYP ogy ös&Ze· csn'\'arjuk, miut a p~kótateker.! !lt, nztán uj tep~ib" té-ro rutób~ te3:!mik, hQf<y egy ld<.sé pirö.~ljon f.s )•SI ÖSlz~.l álljon. A tólt1:l~k s kv:-etk~t!6 1uéd61t M.;zul: Ke•~ \ irÓE'i'ajból linttd fin<Jm !l'hér mártá~t k~s7.itünk .•\próra végott sonkát e• süi( hidez bnoznti· ugy borju•zeletet
vegyitve s czitromhéjat, n~hánv lan& tejfölt, ~ e~~z: t.ojá:st, egy-kettőnek sárgliját jói Oll:!Zekeverjük é3 kihüln: ezzel megtöltjük a. tésztát. ~!ikor nntaira. akarjuk adni; tálra. tesz!nük egészben s jó él~ késsd !'7-épen íelsz.ele· k-ljük, do ugy: hozy egés-zben IIUradjon. );agy cbédeknH le-res után ndJuk feL J~!l s:zép és finom. GetztenyeesUia~ok. Áttörünk H dekli. főlt gest!t· nyét :!8 dek:,. porczukorrnl s ke..-é3 <~'aniliával össze· l.l)"W'juk. nlrtin .~inyujtjuk s ~-ill~&formhal ~káljul;. Kett6t-ketl<it '-'ESZeragasztunk ~el s a teteJébe c.gy czukl:os esereszn_yét teszünk. Lehe:. be Íll hozni tzek.;;t n csillagokat jllgmáztnl. ngy akár uniliás, rtllllo~. cwkoládhl, nnrane•-, ká..-éz:á.zzal i~. 'rágha'jck ho3altl· tais .6zeletekre ~ cgy·l.'ln" mandolát nycnnt.~tonk bcle,, a n11g lágy a t~~zta s izy a langyos sütóbeu !desb Ul~· l!záritjuk. ~· • S~lnes batlartruh~. :Safuzlrahát, ho;_..- s:inét, 3. me~~1re lehet, mestsrlsa, l.;ö-retk~éppen kell n:OSOli: Teg:~tk melegC<.lni 10 liter nzet, udjunk btol· 2 e'r•5lia.:.il s-~rilm•ókszcs~t, :1 e•6bnlil 'ékonyterpeolinf :: czy c.,..,. po~t CT'~k.o.nal lágy st,t, c!öbb azonb!ln fő=~~ !il~ júl :! liter :m:b~ ll) filll.: :ira .u:oppan:;yé"ker~t s e-zt j" ö::t~úi.: a. 10 htc:- \JZUel. ~{ost nü.rjük C.1C\ roháu o teknőbe s elt?en .m~~s~~ ~ J:ununr?S:tn ~ppan nél!.."ill a ruha!· utt;D!I. obh.~u.;: J., t:r.~ .;"~::ben s l!ZOll &::dr~.n :..il..cmt· t1y1t'l'e jó hig f·ílt. .kt•tw'·nyitőloen, '.rro:~!l Eziri·,Uk, d,. n~ a nnpon.
t
+t . .:.·. *
-Vasárnap, 1912. január 7. o
•
o
Sunzfiul6e u}dondc 1 A loguja.bb~n feltalAlt uabilrolÜ!at6 Fiechor-rélo betU e 1yUrO. Ezen gyürük praktikusslg 6s haellntl.lhao t OaAii: tekíntotdben· -p6toljt.l: a drac~bb aunygyllnlhet s ezért ajlllil6luaak llArYOD :~Jitalmas. l,;en sl:épen Yannall kld~l!1:ozva t~ t 6elOnyUk,- hon minden ujra j6k, mer t bOsé,;hk tetarés ~:t& nnt anb6t~o:zhái6, Ezii!otben, araun>-al nstagon h tutl)3an bavon'"a, elarabonUnt 1.60 h., tinta H kAr&toa "fémjeh:etfaranv· ból 5 K, K<>vekkel d.hzitn. IDÍJldon gyf!ri1 !!.:.O Cill,·nl dnpbb. Xapbct6 ea~odüll liés.rit.6 és sr~llitójtnll Fiacher Teatv4!rek 6kezcrbzek 6e 6rliaolvt61, Szeceden 15. Al: alfól rllegu&gyobl· 'kazer- l!a Ora·lrnhAui. - Sull!tts utiunt mol!ett. Ponto•oJ:i· mu kériiuk. - Tll"b atuenr for~:alnmbt,u . 104:1
t&hetetltn csl!miz. A "~"t~skúlyh:.t csöl"'O is idől"'e TOllsdás és piszko~ ll'sz {:!) n.zt olyan mM:rAl kdl bevonni ruc-ly ncru oh·nd és nem ég cL Petróleumban l"'ngy föld " olajban annyi ceresiut (íöldi vinszt) kell feloldani, hogy kenhető tömeg legyen belőle. Az cW beken~ után a forróságtól l~g a. máz, akkor mti~ocl~zor kell bcll:enni, tsetlog többször is. Utoljtlro, ha megFzúmdt, zsíros \'lll megdörzsölni, mit61 szép fénye~ len. . Pamutos vászon. Ha ml'g akatunk róla ey6z6dni, van·e pamut n. vá~onban, a kön•tkező )rét pröbát esz. közölhetjük : 1. A wszn~t kiss6 (clborzoh·n, gyertya. el6 tam11, meglátjuk, hogy a. pamutszálnk mind cgyen16 \~sta~ok, a c-drnn5%álak ellenben eg) cnlőtlen '\:lStagságuak, e6t némely helyen <'"<>m~nak 11\t~annk. !?. Xéhány szálat lriht~Zva, egy$Zerre széttl-pjük; n. p:tmnt~zál összctznndörödlk és &"Zétl"'álik, a len.qzti l pedig rgyenes (·s ~ima ln3rad. Csipkobluz kcményltése. A finC\m csipkebluz, gnll~r si b. mcgkivánjtlo az igen gyön~:e l~crul-n,'1t~st ,. ~o. nem ~zabnd a ~zövetnek ruere~nek knmc-. lfi11bt1. h1ptjuk a. l{(:ruén:yitőt "r'.lf!l zselatinl, <'i. n~m. n,~ jö credmé~yt, ele ukkor c?.l:lt t-"Ünk, ha. n fint'm c~trkcL <'~u"kros ~;zbe ~árt~ :1. (l k:tnrl porczuko: fdlit{'r viz b ) :nh?h:J. csan.r· JUk cs zué" ned~esen clllbb n bnl·, mt~Jd Jobbold:!hn "' •·~· ..ept-n ki • nts,ljuk.
4.0 kgr., 6. réti pc1jc 4.5 kgr., 6. tarnczkos tippan 2.0 kgr., 7. angol perje 5.0 k!(r., öt<szr~(n 20.5 kgr. .-\ maj:lrnkat bnomnn drnunkált talajra hrll ,.h,;·órni {:s sckélyen - tüqkcboronn~nl - betaknrn·. Hn n t"loj e...rrepe.-edé· sétol ltcll tn-rtani, ugy - Dorner Hl-lll megállapitásni azerint - védnöl"'fnynyel (illetTe anunk ch·cté•e után) njáu.ll\tos elvetni, hogy a bt':írnyékolás 1íltnl n gyenge nö~óllyelt jobban fejlödhessenck és a. kcml•nv ngyagbnn mE-g ne fullndjannk. A tnlnj el62ctcs kcllo mevtrágynzásó.ro... OliiLY gondot k('ll fordítani. mert ki.ilönbcn <l us nÖ\")?ked(•,t. íos tartós;;;ígot n kaszálútól nem \ ,írhatunk, A me:tÓS('I!i. :lZI\Z a rét lt>.::rdo Ul'lUt'S novéuyei magvának ~i-n h1ól-óHo foh·h n ynftozik, ús sajno•, jelenté· k-enyon dl.i~;ul. Ez azonban r:;1.é~t tennészetes fol~omó.nya a kcrc~let és kinálnt tör\'énytnek. :\ fol~1onos ~;zárazság miatt n íümngtt>rmesztés lll'ID nábnk, ccm másutt Enrúpábr.n (.\u"ztria, Xémct·. ~,·,:d . .-... Or,)•7.cr-;~Í;!). hol :J. nentt:~ fümal(nlk.lt termesztik, ll('LU ~il.criih, dc még ott S'.'W liili.crlilt, honn~t hozzánk in1po11 :t! j tik egyes füfl•lt·k mazt<át (Kanadu, Ausztrália.), tehát a kínálat lecsökkent, ezzel szemben pedig a. keresleL óriási módon fellondült. 1\ia. már nemcsak ntílunk igyekszik minden modcrn ruüvclt gazda uag•obb terml-st clórni n termő· szetes ruez6ség~n (tehát a. rosszat. melioráfj(f, n, régit felujitjn}, hnr.C'm mi-g inkább n mii\"clt ~~"ltgatt'n fol:\"ik ez u m11n!:n hatalmas ·méretel;bc-n. tehÍit m:l ·1--5UO~o·~>!ll nagyobb az európai fiiruagíogyasztás, mint csak pár évn•l czdótt i~. Több fünek mag\-a teljesen ki is fogy, nem lehet már az idény elt>jén megkapni. Ez azouban ne rettentsen l"'i~<<>m e)Zy ~'ldát scm o. ruelioráczi63 mnnkájátóJ, wt inknhb i.),<ztönöz:zo ók('t orra, hogy l't!yt"S fümngl"'llklt icll'llnl'.l\ a magvar g:~.Zdtik tcrmel'z.-zcnek és ebb~u is kezdjék meg a gazdal!ági L.111turruunltát. .Az n .l-:J ruillió korona,.meiy nemes filinogvakért ma tólünk n. l,ül(öldrQ Yándorol, nagyon dkelne o. magyar gnzdn zwbóht•n. Jó T"Olllll, hn. a7 eddigi kö7.önyö?ség<'t f'~.Y pite okoS cmbtr megtörué C:s a íümngtorm<'"1.t"sl n.ilunk i'l beve:t<'tn•\. mint IIJ.t tl'szil' n kirJlyi ménc:;birtol~ok i2en ü~yc.: cn ~s igen ~111.
rs
1
ruhá-1
.~
..
Uzenefek.
· .&azdasá)i t aácsadó.
( K b.iralokat nem adunk t;ise;:a.)
nal. A szappanhabot hama rajta az els6 megmosáskor öt pel"C?.il!, azután núnden következó lliC".fUlO'ttskor öt perezezel tO\iíbi> és v&ill :mandóan hu;;z pert·ZJ~. Ezen idő letclto ufán ruo~n.fo n. szapp'lnt jól, t-öbb'zö,· ,,\ltott h1ng)"CIS l"'izzel (ho. szóke, airkor k:nuillnteá::; t!Ok langyos Yizzel), uttínn. öblit ~e le állott Yizzcl, ugy hogy o hnjlin l•s ~ fejbőrén ne runmdjon l'cmmi ~'>Mpp~n som 6s a. lcszúritti:~ ut<\n tc•st•k kibontott ha.jjnllcfekUdui. Ezenkivül te-ssék ntó~odmn10ntn reggel u fejbőrét egy kové:j bárson\'• hujszeqzszd jól bedörz~ölni. Azokon :~ n:~pokon. n. mikor I:>Z.!ppano;; kt•zell·st l"ég"z, ue t<..•i'-'t-k •Zt~t.la h.-dörz~ölé· t is Y~t·z:,i.
Bcín:uo~ anya. Lehctőlt:>:; köm1ycn cm~szt· hetó. fehérjcdus, nem zsu·szegény, sejtszegény táplálék, kcn~s keményitős, czukr'os unyagok. Fötáp:~zer : napouta többször jó tt>héntej (c..;ctlt·~ makk-kii.vé ·a~, Ya.gy kakná\"al), toY1íhbá re::zdt sonka, :;ültek (l>zárnyas-, ma.rhn.- os borjusiUt), zsemlye, fehér kenyér, kétszersült, rizs, tejes ételek, ~retL gyümölcs, bor, cse~leg sör. &tc(} n
fit~m.
Két 6ránkl•nt egy.·rtn· ktiYl•<Jkanáln\'i • • Fcl{l!JcÍQ• •\;G cUa~·ott részcl:et tc3Sék rcg!lel·cslo 10-10 perczig it'hct61eg olyan iorró vizben áztatni, a mcl~·h<'7. már l'löub ken:S tilll!:ót v:1gy tunnint adott hozzá. Dö!"4~üljc be n:.tpközben k6t.háromszor kám!orszc~z.cz\:1 \·ng\' -;ó• bor-zeszsze l. Este fi.idjo bo a beteg b6rfelülr ll't ;l 0 ~·0:S icl.tthyoln<ilriuru boracikun1·keOÓ<'->· rsel. LNuo.-.í~bur. t~,'·k ruelcg ~izct i-3 koloz:míri ich· th~,,} ..,7.alic7.Ü-'Z3pp:lnt hnszn:Jlni. ront03 C'ZC'nki\'Ül a JÖ táp!Allrozúqo ;nlnmc-ly l"'askl-szitJuény. T":'lgy parádi nrz~n~.> l"';\.q'l"ir.. l"'ngy c::.uknwájolaj l:'.ZI!dcse. S:q.J(i.~ [,ú n!l· Bá r.-onys: plll·kt'i•mr-L Lc~si·k hnszntUni. :.fzl,on• ií~:/dstló. Etrmdi krzel{·s fonto··· J;'eh"r husok. bósio'!l'~en nö\·~nyi tapl:íll-kol> (.,púrgu, hn;;ymn. retek kivHdl-n'll. z~irdu'l t·tkc-k lhn tll'lll áll fcuu clluztb), b6:-o.'·g~l'n folyndtk-frhétcl . .Kcriilcud•>k: o.lkohol, íü,-1.crc:; ttkck. hll:'le1"cs és suh·os c·ct~·kbcn n. czukort:ntalmu elkel,. •. • Xa[I!Jilii!J'.'· \djon neki nnpont b iroll!Sror, !..öz'\"etlcn étkezés utlin, dh-ö:; T"n~\· fch•:·r bo1·ban oluott C!!Y· Cg) c~ókan:iln); Bim:!;tOnt. -· Ő&: illol:. Garami·frle perzsa-hajfestót tessék haszilá~ni Fal•t8• a8r..Oiiy. -~ mnrhlin· k lc~~·rt.ékrJiebb ré.;ze a. sodny, ..t n11m sz6tt, ucm iun~ dcjc c::- a hál~ó nt-;!yCdl', a. fnr·r~~zrl.;o '-<tltnniut :l nyaki í.•, ó~·l"ld rl-sz··k. ,\ ket• iortrklt>ll'ut:'hb ré~·zo az .it;;zétt. m."n; nwlbó rt!.azr. A l1orju, n«.k l l6érttkcsl'bb ré~zo a szeg\·d::rub, a nyaki ét~ Lordn· cnrbotludl. -~ ltogkcvé&bú t1\pláió rélc'tO 1\ Yc~Jéo,c. B . .Manc::. 1. Oh·[..ss:t. <'l a tKatók!'4 jcligé~ üzene· t ünket. 2. X ~tU lehet. 3. Elt-~ ht'lenkt'nt ~g: z 'r. 4. :0.1assag•1 ~P.:.t~lyévd. ;;. :)lint n •)!ari;!tmc jcligl·~ üzc t:l l h nk. ű. A b:mitnóil-nl'k 'an igm:". 7. Fcht·~bt-u. 8. fclt(llcniil öuö az d.l:v~~. konlmt~int.
-o .
. Szq.~crfoutM útElkcs5i<ken~e. :\. bZUperfo~fát ~1· J,;o-r.beu több·.kevescbb vnltozast t>Zcmed; nuu· D. Izidor. Próbálja meg a kö,·ctkezőt: ~ap ~nek . cl"tt ncdwss~tlutalm~· n. bt·l~ i Ü'<"lOD) o~oz jáh:lu többször öblil~e mé"l'.' iz púrolt dz cgycnló kopc:.t :~pad, ht~ kis?.áraa; nl g~· t•mcll-. díJ.;. h.t '.'~,l'l.;u., lcvcgöbN ntUW!'~hr~ Yon lll:>)!ahr~. :\11gyon.lt• rnw;:mt< > arán~-u l<.cV()l'~k•5Yel, r<.'ggcl L'" .:>!-!tO pedig- cc::;cteljo a. }(öyctkczóképpcu k~~zül~ oldattnl : ~~ gt;;lmm ho .v <-Isti c,,ctl't>U össze., tcs:tfor~>:n l.lltfllnmn"k sr.a:wh: uCJkban kiicjrzctt rue~myisega t'mrll:l'ntk, ~~ uttohbi c;c~· bór<t~ old~ndó 15 gramm glicz('rinben. h11u pedi0v csökken. Az ut'n,na.zou nech < ~q:;t.'lt'tll h.au ruu· 1\lfJégl;r..ut.•t o'•·H''· Ora. szcrinti ponto!' Hkczé~. higyára \ ountl.oz6 &!.~foó'"Zfo:-s.:wmennn l~ n,. u?a a. l®>t: M"~ . az H lek jól ml·::rág .ncl6k l:enilni ),f'lla hideg !;i•<' al: n. miitr:ig~ a r•ly mé·rlH:IJ u Cle'fí :•ctn. i? 't. hog:- !o ~'i fouó deleheL {:- it~loknL ~:gys-~rtll kcYPIIC·t szabad lolyt hi olóla, r.'"m .-AJro:ik mcc.•\z C:H!l'rt um l t I!Z\l{l<-"'1~s~ enni i:s szúmuzni kdl a. komrlil:ált l-tclcket. l?SZfhuak haszutilati inékc, Il dán!! Tn ru L dr.' ~l ·11. D. J[. Köuc~·ű, dc k;~ó izgató nnilllittis étreur; ~lUrnük anyja. A gyomor előbb a gyomor~t, csökken cs pc1li!! azon okbol, mcrt h bl'r.ne eredetile~ erő~ -huhlt'Y~-ck. csctll'J.! Lichig·!Ho kinmo.! tal, b.trna szi'\attyun ;it jeges viz segélyén•l kimcsatik ;eleu\oll. ioc;zforsay clrest;ti nzbcn '11l6 ddhl\tóságút, ~a IO'"'I!-'· ~on1ny ~ótler. rsirkesüh. szúrn~·as 'rad, borjcsült, S ugynnc~nk 1\ ~yomorszi\nttyuu t,j nycrFtojás· ~Jnt mowlnni szokt:ik, többé·kC\~~b6 \"i•co:!:r.mcgy. .\ f ttj, tt•j~·';l tlzs, phttott feltér buMI~nyér, Htpy ~rulye. ':~szumc·nt to.zfcl:-sa,• n"úubnn czil:omsa\·b~n, t~!11it -J,étszcrsült (b ru~ l•enyúr k-r:t i:!cndó), konuyii iJÍro3 bo:-. sJI, Yagy tej hu!<porr::~1 (100 gmuuu hn~por, 5UO novi•uyi 11nnlltb:m oldl...·6 n•nrt.d. l't::nt·lú·g·." é::ti k<'li' \'S.g\' h !•í•r hor t'ii.Zcl. Izgató hou!í.téld 111. í·ld•·ldu:z gramm tl'j) \"ill•t ik a gyomorba ; mind.\.z hJrombhvo •• 1'homns·salnkbau találh..,t<• <·:Titror,ls.tYl'!ln o!J· !dv~ kouyhn:!(. l'!egfü:::zeg, ruacüivir·íg, ziwruct, ken'-s SZC'r napjnbA.n lörténik. Az elj1írfls bizony megll( ó fo:.zfc,x ~l\"~ :tl fog egyczui. . . b~, nerccsendió Cpaptilm nem). kinoZT.n a hoteg('t . lfogy ru ilyen m<·nt-ltbct: mrp;r \ t~-za oz c·ltl!rll!.'· •lforiannr . h.ozmctiknrO\·ntunk -rczotój(·nl-1. VI., nni a. fo~zfO'f~:!\.""1 ft:.l hi;::t.: !l. JHith•l~I)ZQ!t nvr~~r.nynj!IOJ. AudríBS\'·111 ö"~. ~·i11011 . KO?.o lJ" ug.v, a hop-y.an r.zt .Kotólci~·nnk Pl: n ~on !!i z t "7.UpC<lli•?.Íát j(l\·nl !\f'\,· •l.:. lllC)!V nc:<tn. S· Jlfa·. )lOSS.'! me~ napjnban tiihhszür kolozst".hi ii~ent \ik, d•' lojjelrc ne a zciro~krómet, hnnem .a Mn on\'· uunt nz tÍf\·.ínyi :zupen~7.f't s N utóhhiok l:öziilnc~·~ht) Heintidl·flle Szent L<t•zló fertótlenitJ.nnp~nnsl. z~irtolntútót ba<.zn'Llj:t .•\ ruit~.-zcn)kct tc,.:;ék uaponta •n6rt~kllen me<>\· \ i•.-za nz, n. rueh11t k ll\"t:r~nn\'ngc tubb ya~y m:isodnnpont.1. hipré;;elni. u. mcgéríltt p:~.ttsn:ísokat ·- J{. Oyula. Tc-ö::~k Hydrozenol·S"láj\it.ct é· íogpépet ulntnininmu:ridot illet"\"e \"a•o~dot tcrtalmazctt. _\zt, oodi~ n bőrnl'l; sz:.tpp:mn:?-1 és mdc.g vizzel való c16z.cte3 h3sznélni. hogy tnilrcn m(.rtékb::::l mt";J <'gY ismcr<·tlen ö~szt:tételil n,,,,,zleúuy. .lz elpirulás nem na~y b.'lj. Erós akaraf, feti"ztirba. után c-ey ltiinitá!--"'31 ruc;;ti~ztitott v~·kony ti~ ~zup_erfo.,2iát oldható foozfo~anartnlm'l n~~. n:l~:lllf.t edzés t;, nidey.\·t:z~.,; l;;mo!ásokknl le !·het küzdeni. Ha. hc!!yévcl ícbzurn.i. Kiprbdü, ill cl \"O t._h-runi;; után "0!"1L pénzbclí crtckúböl, Utatlanben mé-;; h•.. zdn:t~· mClcg\ i~c~ ~.:a ppoucs kmo.sá;;, lcd\>:z!;öl's kövotl..czi.k. C'r.t: nem ~zünil. Ul('~, villamo:. nbtacú6., nl&..:.! ·z"zsnl l~~ toe~ lt·bet m('gáil•opitt~ni. "'...egczt!"Zcrübb ol~ m6don kdl kczdui. P:ros couu. Orn örössé:,;c tui:! t t\ i•éc~zc a kö\ etkez6 :•lárn1~ ho"'y a l..~rut:;~s müt_1ag~:~d tSY ~ ndl»iJ::· ~:ett Kat61:a. .\ kérdezett arcz~otclés a kö~otkozó: J...e<:elé::.t : UvrCicnSt..l rl'~;cl·c:tc 10-10 pcrczi~t, és pedig 1 'if.~rnt~t ~~lame-ly \"Cf:!"kt~l·tl u -&tl?ntá•. b.üü ku!duul, 11 k(ll')uk annak ugy nzbcn oldhntt>. n1mt l'7.ltroms;wban • )fo~'"' meg naponta töb!Rzör az arczát allott. \"iz.zel .:'3 két per,-zig l•l~ un rueleg dzzcl, u. milyt•t C'~uk cltür, utána t.>Sto n J,.ft!k>'c:l elölt ruclogvizzel és lt:>héritü bársony· öt-bn.t llliÍ!ii'dpt"nzig t•gész hideg \Íz.:cl é~ ipy {olytussa. oldható foszforsavt:malmát lllOJ!hUuitll.tli. •\ lulált per· • ~tupp:mnal. _\ :,:t:tppauhabot ha~:yja. rajt:. nohúuy ~rczig, ,á\to~;~'\11, u 1ni: n tiz pcr.::z ll'lclt. llrl ono három·nég,v ~ll{Uúlis érléket a \iz. b!'J\ oldhatn !OSZfor~UY, illl'tYt) IL azutun •nu sa. Iq hn~yos >izzel, utúna :!HulL \i ad {:" ·~ h6t al11tl 11cm allna !Je a kh·áut j:wuli., ugy \iUaulOS· .olllae.euln!. ezitroms,.yhan ddhato [11';1.\ur.-;8\' tartal· l r.~.lit:ts ul,ín l~njc ho éjjt:lro cgics tzátr.u Lárson~·· kdl i;c.:(lllll. tna!l(lk napi lirth·ol ~>zorv7.\'3 11 ez ét h· ke l;~' t ~i~('.aclvu,' ~. irookr,•rumcl . .H"ct.:el 11. !'l:lppanv•·l:tug,\'US\'izcs lemosás s:íggilll\"V Ic: t.HS bultis olr:z~.:. Önnek i:~ :;;tól 11 r~fnrinnne• reghnpjuk 3 k(rd.:o<:cJ miitr.l~!\ll lll tcrwtÍO:SIÍjanak jdeu· C3 nllott,izes leöblil~· ntf.n s:irit~n. !o cs 1..-cnjo bo fché.ritó jeligk uzcnetunk. 9 8 1 piaczi érlókct és biztos tájckozMt n\-crünl<, bAr.>onykrém>.::tcl. J.:zeuki'l"ill ~égeuen másodnaponta arczEgit réqi eló(r.::dó. l. Rossli szokás. :\!ost má.r caak . Formafdchldcsávázás. A louneldc-~Íd c~;ke a lcg· gőzöié~ekct.•~ gözöl~s hu~ perczeg tartson, a mel>• idő orto~·c7ipo -ri~lésc segithet a b!jon. 2. Mint n tDundit hiz~abb ,:-ombnöl6 szereknek ~ {tpp czcrt na!Zyhan ha•z· n!Rtt ~:H·h:ímm~zor );nl\ fri~ forr{• vi7ct nz ed<'n\'be jP.Iig{ls iir.cnct iinK. } 'l)tk, főte .. kiiiiöldön, n ~ohonnf~li·k c ívnz!~ra i.-. töltmi. OMöl{q után hldcgl"'i7.('!\ lrmnsru, l-s lc-•7árit:ís n R·íl rf:tinr~. r~i.r.-onv stór•co::;t6, ~~ b1~rsony szinIn"7.nó.lnh ~zonban nn~\' dóYi~·iiT.l\tot i!!O:·nyf'l, mert ut~n a Joúamrl l"'nlú bedötz,öJfs lt~•t't:-f'7ik. telenitú·l aj-orvaszt{r;nl. ~ b n ml'gcn~l'd<'ttnO (>~<~bh oldl\tOt :\H~:-~1mi17.Unk .ne-n· f>. Ervfr.'rri. 1\-;.~e:: nnpont:~ Jl,írom"zor 2%·os ór.r.:z. J. X'm t" r l'i'mmit. :?. x~ mcebizhAt6k. ~ ~k 1'17. iis7.ógsp•·ú.ík:lt tiljük d. h~nr;m m< ui.iljiil.:. n _mn;: L;-oform-olletrr.l kP.zcJr;i. , 3. T<'.-,éh t:lfJh•:~oni a »:\fnri~nr.F <· i• li.~~~ üzenetünket . ,trak~ pc·Psi-~6t i~. l-3t :1. •H· rt tn ., o' t• tnl·m·~H ~.~" C_. iq, rajQnrJÓ ]flO[. )[;ÍAOdMpi"IUtll, este ll. 1 irUl-t" rliM·.cl<i. V,111 n{,lunk i~. Czimt': .\1<I f .dat b:t n nfinmri I"n ion w"Vi·ip::-ar r <;?,\<'!l\ t í i:~'\ "'il~ hoz?-. lt•f('k\\•s diJtl, diirzsii!jl' be 117. l'l!~~z trQti•t (ot•cz. nynknr~A lom ll.'\ , P.t;;)'·l'~)~ ilt<rgpnlne:>.k "· koholi,tflk g~:;,~·itúiuízn (IUko~pnlotn, .Arpild· (•s kc71'k kh·,"tdlowl) a gyÖ{lytír~~kbnn k~ ... zcn knphatú <b l k gr. ·10'' •>·OS ·torma l · Iliidlt l:lnalmnz. e1.t n t•lrnm·i,egct. hll lmzát, rozwt ut r~ n l:.!.). J~ph-Nelro jl'lt'nt k<'ZIÜ l<' lwt ::1 sz:ma- kcnól'~:\lnlm 7iiiJ~7ttppannal. Tiz pc-rczr?C•l kl•sóbbcn h~· ál'"pH n.karu;m cNil"'ázui ..:100 lil~:r ~Z<'l. k('~ fdtórinm Iő,w,·o···ín:il, ~tein l'ülr,p <lr.-n1a (IY., iilji;n J.mgyO" fiirdölx· és ott ú~tM~ao dörzsöljo Ic lno:•:m bllnlllnuuk :~ :~lnposan clkevernunk. 11.\.t'n \unwnySt~l, n C:rbí Kúrolyi-uteza 2!:!.). '"''gy L:"m~ i ~{,1rtou :1 ~ ·PJlllnt. o\ türelót ~O prrczi~ h(lszn:ílja. k titran CSii\"<~zhatu~ n-le.~ .• z a ~i~" olrl~t már nz l'rintf,c.rrlnJ. l. )!cgirtuk akkor i':l, hogy l"'églen csak dr. fötilldrnál ti.. Ft•hérní.ri-ul 21.). rcldl:'Lgosi- elcktrolyússt'l ~k el~ p1llonatnba.n cloh nz uiöZC>g•Jil•rakat. Ha znb· lobet l'ltlí,·olit:mi. Közölje pont06 °crimét c~al"tuhooz ba~ználjuk, akkor - ll !1!1i Uc~-ó ~zerint fl<{. :;zi\·l':.~n :Hlnak. Ilfospcktu:;t kin\n,,tl-a it,~·eu kozmctikni to\·atunk 'eU:tójé~l, a ki le\t:lbeu ÍC'"0 r(.z. ~- kgr. -40°{,oos formaldehideli :J.''iO liter 'rnd kell Jel· lek-seu \nl:t.<:zulni. :?. Erre a b.éru~·~ro it~, kuldcuek rugttftnuuk. Egy k ~. formaldehid am :!.5U l..orona . .\ •'ubc'o .. M . • \ poros. fü,tös Jc,cgöbcu \aló tattóz· H. Jfiltál!Jit;., L". Károl!J, Minus::, K. L. D. , Otllla}dt'bid Ut" !ll t~wadjo. WI.'" U \ avnt !> igy C:-:Í\'UZÓ· kod ~-t te< k ',t'~tilui. t:.>tc a lrfdtYi:... elót t J F!c~h~j. M6Phc.:: is haEtn.ilbató. A~ az: idő, n. tudy alatt a ma:; a ll. It 1'/rl.né, fJr. K. J.-nf., J. K•ilmdnn~. ~>l-l 1!%t'ldten tapadó Lesz:ír,:<d!. ~:íladékot. hümpilt!>el~ckct, ben ,·úln::.zolunk. t.ká~·áz~· 1•cn kcre.:-ztülmesr\· b6sl-•zcsen el<':.:end6 az • pörk:~},ot te•~ék langyos bórCJldaltal lcl\zlatni, lcml·~ni t'S t\t&z"c.gs 1 ~löli-5érc, mert ~-' e f'Zt•r. tt'in~. _fcnte bb .. ~~ enilio ·'' crr.r. .\ s,berc..v howle·hoz •:. liter konyskot (kb. 6!11• a~ lnotkezés pillonahíbnn Ull.'goh oz uszog"-póra utáua t\ ~tcrnbí·jszt'lc-ket tessék bors&:z('Dl n:;.gyságn 3~ 2 d"~zitl) kell udni. . A Je,·él hl'\"Ctt cz~lswriibb lett 60.ó·O" hi·• .ll' :ts szemkcnÖCiiCFel g_yf'ug6n hck-:nni, rec-gd ~~~r~lCl'l)~~~í·gd, Cs:í.' :ízáshoz uronbnn oly gépct tessék H>lnn .\~ t"j~<ti~ azon szárn:it. mei;·Lcn a rcoropt -.;olt, pl·di~ t i !lztn puha vtl.s-;.ondnral>ka .lll •' v11to sn letör~ilni. B,'!zll3fm, n mcly déit?.~öt~" mo~s.1 11 mn~nt, mAsképp mejtl'<'nm . S:~k t'(llfnm. Te.dk bársony·:\t~<m hajto:it hnsznRln:. :g.YC$, lioghúlyrl)Oktöl takarr jtsr.i)glop(•r-ák nrm jutnak Rr:kfi•. .\ obrühet, Yt~gy mint ön irjB: a brüh, • YUt6 . 1!::. flQ{i·!i<i. A kl•rdt:zett H~t·~rnlvy.fHo fogs~ü':k~~c nz oldl\tt~l. nklir formnludútlut>l, aklr fk. mnzynruJ ll•, teh~t a huo; le'l"t' A főtt h~~!ho1. kiil(lnf~le orvMi int6zctct Kt\_roly·k~ntt ~. ~. nlntt tnl~lja meg. t'.wldnUo..l ~ ia n c ~v.b,'it. "l!M:olc::o t '6l:c'5 11tfr. 'l'e!!;l:k S!lnitol·mj-;-~t ~ cArt~knt. InhH adni. \'1\l<Y pMlrz t\ bu!lt hagyrná~ 2~ron t • kaszil6 létesithe uíkes, uurkos bJajon. Hn ~.ikes mt>gpmtaut. n~An a lel"l!t lli;zttAl behabAml, kis ecz.,ttel • , . e~tu f~k,..te agyago3, kiss6 s.· url.:os sz.Ant6!oldb6J. 1t ruely Ít.\."TOrt h:t'lln .Ini. 30 ltv~ n~•·on.'· l. ~ngyan hely -!'n v.·gn. 2. Ebben roM \":ut\;tnm. los esetle-; tojfoUd dkeverni. ~ r{' t\tt.,, kaSr.Aiöt nkl\runk készittctui, nkkvr lW.'kf;t n. o. hfJ_fíXJI'UI, Ht n zs.inór .l..f jtliető, .!!Zilpp:tno.; 1 ~~m dött ~rtani: A sukl'• t 9lnjon .~ n~.mr~ !Dtzii· is jő taru\i.'E'ot ndotl nz orrC'SQ: .:l. M&l<'5nS: :::czél~·é'l"e'. U'l"ol. mdyoo ki ml-2ct ~ epét '"'c~-Jtcttck ~ ntka pépP.:· ga OÖvényck kótül ell-n kt•\-k mrg~ Jvl. t~ <'SUp.\n 1. El~ hctcnl.lnt r.~·.zrr.. ó. ::\cm ll'hct. kot"f'Jt('k. bckt-nik. é~ fára sodon':l, nl·<hcs mhnha. kötik })f. ndi. Hojltullt.'" uuatt v~.:r7.Z.C a kü,·etkt'ZŐ keze· :kro kell támaszkodni."'a Yt'tt'nd6 mu~,,." k &.:.o:zc~lli:á : ':\{os.~'\ ml'-1; l·s h!lbosit~~ lw hl'to:nkínt kd,:z.er. eo--te ~;; mE,;m:ingu:olj t l;. Hn nzonban :\ :.-.sint'lr n ruhl.in marad, aj~~\..}Catautrális holdnnli~nt n kihctJ..".:z.6 !..~>erek !é;;t alnt.i~tromporral \'asy 9éC$i rué~zpon l bobintik 8 mM· l-s t·lőtt. :~laposan n fcjiXitd l-s n haját mdl'g d.zzel a:o ~ó: l, feh<:rbcre 1.0 ~.. :.?. l,özon-.égl'!! luczema. l1:~efck' DIIO C!l gol!ll~ll!:.lll lt-k('fNik l•Jl~t-. l.<••oz.•'l"'nri lkinrit'h·fflc hén·~ frbf.r kti.trlin~ -rop~,>!ln· kgr., 3. szarvnekcrt"p J. C\ k~,., ., 4. rNi l'l's.etpátsit tflrta~
rs
nt.
l
a;r
31
.·
• DIVATHAZA m ~·tiJDAP~STi KÁLVIN-TÉR ~2 -
et 5 Na.eyon eléJ&ns rullo· á. t verO, le tloom&bb tii l an1llt;• ból, dnsselyemhin zés {tssfl:fem roJtulibl. A2 ~tvetó t.elj!'t!eu kész, a legdl91:e••·bb rabtot pótolja 3 birmely hsazntlt ru· ·
ba1·a. J.lka.hnaz:bató. .. fehér~~~~~~~~~~- ..
beb.....",.." ...t...
:
'
Kaph~t6
-60 .J{~ '"',._A-rdt . • -
;
-· .
~
.-
JI.S. 917.
~~~nyom boz. Irta. dr. Irsai Artarné•
l
Meséljek neked vala.mit ? De mit ·'l lt-!esét? - Nem. Igaz történetet. . - Mlt nevezel te igazi történetnek? Valamit, a. mi valóban met,ttörtént, vagy ·most . történik, avagy a. mi a. való életben megesett ? S m.iért vagy oly kiváncsi valóqi történetekre ? Mert szato.rálva. vagy valótlanságokkal és hazugságokkal, a melyeket fád bonbonok gyanánt beadtak neked ; mert ösztönszerüen érzed, milyen ingadozó a. képeskönyv-morál, és mert m.inden, a. mit valóban átélt, vagy átélni való ·gyanánt ~utattak be neked, ellentetben van azzal az élettel, m~ly körülzajong téged, s melynek hatalmas ~rejét érzed s csodálatos . . vizióit se-jted. Jer, ~esi lá.n y !. ~<>Hap~~Q~···neked ·· egy . képeskönyvet, tne1y 'lila-r :.~kszQr... ·a. kezedben · vólt, . de -nem volt. meg a ' magyarázó ~öveg mellette. Hadd tanitsalak meg, h.ogyan szem-·· léld ezt ~· tarka, .örökké változq, . mm~g ·bájos: és' ui -könY'vet, 'h<>gy megértsed, · ?ogy tanulj, hogy szórako~z. . . .. Vedd a kala:podát·; a. 'vor5s hla:pot, mely, dac2ára a divatnak és időnek, _még mimiig j6,· neked illik ·s kicsiny személyednek megadja. a. sajátosságnak a.zt a vonását, mely a. divat-.' trükkök folytonos vá.Itozásá.bQ.n egészen alá. meriil ·és a. mely a .nói lényéket puszta. rUhabábokká degradálja. · A villamoson akarunk · utazni. -Közelrel akarunk rövid uton embereket é~ történ~ket . lát.ó szemekkel figyelni, halló fülekkel kihallgatni. " Azt· hiszed, .hogy ezt teszszük mi'ndig? Tévedsz. Szemeink leggyakrabban néznek a. nélkül hogy ·hít·nának, fiUeink hallanak a. nélkül: hogy felfognának. A szokás_hat~~aa nyomása alatt lesild~ .~ dolgok. k~lsösege_m.. 1\femsmerjük az élet folületes nyilvánulásalt; a. :elyebb értelme elvész számunkra. l\Iost· ez egyszer mélyebbre akatu.nk pillantani s meriteni akarunk vala.ruit az élet kimeríthetlen töt-ténet-kincseiból. . Allj meg s nézz ide. Már jö a kocsi. Nézd, mily sokan várnak, s hogy mindegyik türelmetlenül s kiméletlenül tolja félre a.· máai.lcit. Már megmozdul az önfentartási ösztön s kicsiben láthatod, mit válthat ki a pánik az emberben ~ mit Ist-en ments, hogy nagyban láthas~ad. Nehezen jutnak föl az elsők, s a kik már fönn "annak, haragusznak az utánuk tódulókra., noha egy pillanattal efóbb ők sem viselkedtek másképpen. Igen ; azok a megérkezettek. A karriér meg van hóclitva erószakkal, Jriruéletlenséggel, furfanggal és arczátlansáacral. .Most köuuyü azokat elitélui, a kik alul állnak, és a kik a IDB{,J<Uk részé.ről fel akar· ják küzdeni magukat. Látod--e kicsinyben az életké t? űljünk le ebben a azögletben.. yel~ szemben ül egy parasztass~ony. Kivancs1an néz az utczára. és az emberekre. Egy férfi melléje ii1 s diskur?:ust kezd vele. _ Ugy-e, anyók~, ,szép itt minden? Jó volna mindig itt lakiu. · _ M.indig itt lakom most. De nem .jó itt~ _ Kem jó ez a szép \áros? Hát miért jött. akkor id!-!, anyóka.? . - A gyereke~ ugy ak~k. Mikor az UJ'á.m m~ghalt, nem hagyta.k öékén. Eladtam
hát odahaza mindent és ide költöztem. Két hónapja ennek. - :ma nem tetszik itt t - Tetszik-e? Lá.tod-e, lányka, mint rá.Qdul meg at öregassz<>ny szájszöglete ? Látod, hogy a.t élet rondirásának sok redóihez egy nj vónás csatlakozott, a. melyet a. nagyváros irt odllt? CsalÓdás a. neve 8 a tekintetet, mely kiséri, s6várgásna.k nevezik. t - Tetszik-e ? - ismétli aa: örega~zo~y - ·a. lábaim égnek a kemény kövektől. Mindig jó, puha földön jártam. :€s nem tudom· megenni a kenyeret,- a mit itt árusitanak: Az' én jó, puha. kenyerem, a. mit magam sütöttem ! .. ·. Nem bizony ! Ez a. város nem tets~k nekem ! :Es sóv6,rogva. tekint ki ; nyilván oda, ·a. hol a hama föld terül el. · , Megérted az egész tragikumot, mely benne · van az öregasszonynak-a. rögr~ vonatkoz6 pa.na...qzá.ban ?- 'Megérted-e ebből, hogy a. régi éiGfát nem lehet· áthelyezni, ' 8 hogy csak ea3~t földje tud' neki táplálékot és életet adni ? ' La.pozz tová.bb. · · Nézd azt a baldist az -ö koraérett, kam:ér szemforgatásaiVa.l. Nézd azt az üres mosolyt; hállgaad a czikomyás beszédet, ptely arr~ ~n. számitva., hogy a . m~llette ülok hallhassák.; · S gondold el, hogy ez a teremtés ·öregebb lesz, s ha véletlenül nem akad valaki, a. ki a · maga fölöslegév~l amaz üres formát betölt-J.; semmis életét. átéli a. nélkül, hogy az élet jelentöségét másképpen ösmetné föl, mint ugy, hogy hiuságának szemüvegén át néai. ű res ·kalász.! . • • ·. •. Menjünk tovább. Nézd a. kalauzt. NapróJnapra elvégzi fárasztó munkáját. Napról-napra. számtala118Zor teszi meg ugyanezt a.z utat, mondja. ugyanazokat a. szavakat 8 teszi azokat a. mechanik-us niozdulatokat. Villamos kocsin .halad el élete mellett, rajta át fáradtan és kedvetlenü!. G_ondolod, hogy joga..vsn vata,.. ; kinek arra, hogy elvegye tőle a. kilátáet és reményt a. jövendó élethez, a. kárpótlást min.. den nélkülözöttért, a jutalmat f!radságáért? Boldogabb-e abban a. gondolatban, hogy mindennek vége, ha lefekszik és meghal a nélkül, hogy az életból más jutott volna neki, ~t ürömcseppek ? ts mégis megt3,nnlja. ezt, ha. egyetlen szórakozás gyanánt szabad napokon szooziálista. gyülekezet-ekben vesz réezt. Lapozz tovább. Nézd ott az anyát, karján a gyermekkel. Azt gondolod, hogy talán nem is az anya ez, hanem a. dada? Nézz a. tekintetére. Csak anya pillant igy rá a gyermekre, a Irinek életet adott. A t~kint-et mindent megmond. :&s az a kéz, me1yen nem ragyog jegygyürü, a.:óla gesztust bátorteJanná és egyszersmind büszkévé t-ett-e. Sok kép illuszt-rálja a. hajadon anya tör· ténetét. Majd valamikor ~t a. gyüjteményt is kézhez veszszük. Nézd amott a~t a pá.rt. A férj a maga. sovány szegénységében egészen eltünik ·~ asszony mellett, a kinek divatkala.pja, diva.t.. fáty~e. és div~tr~;mff:ia van. Igen, a. nő divatlap szenot van öltoz~e. A férj a főkönyv szerint. Az asszonynak minden mozdulata megvetö. a férfié al&zatos. A férfi nem keres eleget, ho~ a nőt még jobban ékesitse és 1 piperézze. Pedig csak azért ment nóül hozzá: Hallod mint esnek ki a szavak a. nő .szájából? csiny, kemény kaneskövek ezek i lllindegyik atTa. ~n ozánva, ho~ eebez1:~ és fájjou. Tudod...e. hogy e kettónek együtt:élését iR hl}.
ugyan·
ru:
-------------- ~
AZ 'UJSA.G
Vasárnap, 1912. január 14.
Tilleul-zöld Crepp de Chine-ro dolgozott, aranynyal himzett musselin toalette, az egést egy_ oldalas diszitéssel, egyik r~sze csipkév~l, .a ·. lllii;ik gyöngygyel. Há.tul 'a. csipk~bo bel~~~d. a t.uniquc·ré!'z-, Illcly gy9n~-rojtban •észő~: • · · Siyl:rulta .. leányok : srámára.. ·Cbángeant: zöld zasságnak nevezik ? l\Icnnyi kölönböző fo-gal tafii., b'tirom 1; nlódi· c~inlio · •olant-al és róz:;a· mat ős viezonyt t ukar is ez az egy szó '? · füz~·l'ekkcl. ~~ del'ék récó Lmot.ivumok utáll késpilt · Hallgasd, a lllint az a két fiu nevet. Ennék a kacza:gátmak még 1rinos mellékhangVúnnak nckünL budapcs i cl~öran.:,'Y'(l czég- ap16 scboppcrli\t:l, hútul kis rö'ctd l:dta!Pe, ö\'· • zása. Egy::zerüen u. tia.tal lélek mozdulata eL, joink b, llCll"l szükséges m·künl\: C::.:<.;ZClltriczitásért SZE:lilcn dhzit\"C S belü} fehér n-ópÓ Úlgec.:ko. '. ·. vibráozióba hozva ogy tréfa, egy goildolat Styl-raha changeant hordo tafitból, Ie~t ~ által a mint ezt a vidám&ágban látott élet Párísba menuünk, a mi ott igal..ín :;ikk~~. szúp .:~ életk6 )es, azt ugyis magukkal bozzák az olyan széh:-k lS at .első. r{-sz czillol~ba.n ki\·;ur\·a 's' a-oro · mindelUlap a partra szoh.-t& vetni. Nevet a 1 cj<:(.gek, mint pHdául az Array Béct>i:utczai gombokkal ktüzött bz:r=>ony t5Zniegdi'i:z:sze1. }Jet\:· két fiu s a. köriilülok ru·czán önk?ntdeuül vis~:t:atllbözódik oz a vidámság. Pillanatokra éta!:-li:!::.emcnija. Egé"L ~orozatát !át.tuk itt a. szobb- kának dis:!o a. sznknyáé>al cg)·l:zik, den·kou al~I fölmerül az €.\lpo::.nínyosodott, beporosodott n6l-szobb alka~i, 'ut<:zai ~s lcáuFubákuak s .i is folytatódik a taillc·ré::z czakko~ban, hátal ~15 lelkekbon az ifjuság Úf; öröm d élibábju. Látod, mint ad o j óletet é., mint vált meg a vitt{,m!:ág ~ főnök engedelméből Dt~hlinyut tcljc~cn le is irha t· galifr ~:>Crt'dCtien al'fangtlÍl'OZOttfc~e~e b~r,..onydJ~l· Grande t<Xl1ctt: ·l3uw.k~k libcrtyrc dolgo-zott. Emberek jönnek-mennek;. alakok válta- tunk közülök. Ime, itt adjuk, a mint következtek :, Hábillé roaleft: -:Iféketo dauaó ruha, <!lót szét- fekcto'""llusseliu, ab6 'l'é5'Ze it:kctc-lib~rty. A wotis~c·, koznak·; m.ind.ig ujra meg ujra forog -a kaleid oszkop ós uj képeket teremt. Százféle alaku- nyil6, ·{"Chér éclyeuuo bélelt bimzett tüllesipke: lino du:.an- d~zit•c ·~:o-gyöngyökkel, l~ oldalt 1) latok, a. melyeket alapelemek képeznek : fáj- vel, mJ!~·ct a. két o1bó ré::."len és alul gyöngyrojt tunika ó::,:::;whuzyo. :s csipkc~betéttel cllá~'l"a. .\ dalom, öröm, b.iu:iág, becsvágy, remény, k6t:.zeg~lycz. Derclcin óriú.s buzak&lu:ozt á.brá.zolv szokl~yún takarra , an a c~pke, ~ du~kon ezaba· ségbeesés, rozignáczió - mind ösf.'iefolynak · és szótfutnak ; keresztezik egymást ti az ezer- • fekete jet-csatt, als6 öve gobelinkék selyem, don. Ch-étr hátul gyöngy--a~fic foglalja. le."' .' "'81Wrjc. fichu alaku, guimpojo malinc:.-csipko. Igen á-part f(·ketc mou::::clinc-ruh!l, ránp1•li· félo ·életké}lf:t tllkotjál!. · Beszéljek máskor többet; klc:.i l ány ? Felső, ke:;kE.:ny öYe fekete danae' Eelyeroből nm. kúlr. ~zines kretoiHin\rrokkal. Felül, a uyak"uiÍI Kézzel himzett tt-ng<tzöld Crcpe· de Chino mou::::clin'boiior, feketében .•\ uyakt.Sl, b.átul'cg'.f letÍnyru!ta, fent ing~eru, ammgJment, fehér- buzak,'k bár:::ony . szala" szalad le, kreton-r6~:::l mue.selin do soie-ból. KiYágása. strasskövekkel diszszeL Az egi·.szct· fekete schopperlik díszítik· · Budaro.st, 1012. január. van lefoglah·a. H.imzdt tun.ique-jc alul gyöngy· Lt"irhatatlan c 1~1hának ked\'esen ósdi jellege. Pout-L itt járt Pf!:::tcn .; magá.Yal hozt n. rojtos lUusselin lát:.zik ki. Aranybrokát · ~inl{úzi ,-s~y bú ll bt-l~pó, ~ous· mtrt.ttásr.. &:::ze.:; c:::odúlato::::m · fut=c&a modclljeit. Gyöngygyel b.imzett tüll.leá,zyruha, huldny ;;eli.ne í!ehu-H:l, mclyet ar;·~yos.ipko szL"gély~z: Némelyik silhonttc-je olyan >olt, mint c~ry-cgy • rózs:l. libertybélél:sel, a hlruz{!s r·'zsákut ábrázol. Gomb h~lycH ~·gs úri á~ o.ran:;brokit ru.pl'afor~J egYiptomi nő a többiek a.:s:::Z.j'!", bab:>iloni s más • Q,•e r6zsa~;zin, há.t~ó écharpeja. ó.thuzva B lent :.zi- s bá.tul ugyanez fogj.! le a, kúmzsaszerücn hull•l· 6-korbc:li, do ~i~dig kdeti "Lcnyoni~:.;f I,clto{t nes g)Ü1lci~ ~lojtb~n '~gződik. ~\ t\.111 ·!~tt uz aljon mo:; fichut is: ... ·~ a SlfmNlóben. '1iu!á~ n. ._510uélle~ct. d ne.Ql atl~~l, czü~ csipLt.: pttut fut vt:gig. ': Lila mo~s..·-din~ to.:Idt~) fili~~ -sc!yt>Ulbck;~~· ·. vártunk két hétig,.. ~ogy ~~.~· a ~~Jrendclésck G_randp_lOf!lCtt: ~u:my_~sipke ru1:ta, elöl é::. do!~ozYa, gyöngy x~z~:afü~ér élie~~ggc,!_, ~-. ).. meg~rk~zte után, mc~yi~en vúltoztk :it az ő izléso. : hátuJ f~koto_.:búr~y.. tq~lier·v.al, du~au .huucz•:.c , k~·zi .Jllmzé::bölA~1. ~!ül, f·~~örueu és f~:-d~n·, .:el~~~ l· · szenot ac:: ut~za, a i:\Iuh::trut<>i;· Körének n ng) t~~c. nrabcczk~zerucn etras::-kuvckkt'l .l~nt ca fent. . alil~:t, balohlált n. H;'< klt) .t fel 'an v.ag\ a b ·_ .• a Vi~:id6 ~s a ?Dngánsza_lóuok. . ' · · · · . · · . \ · ·. · ö, óL fra~c-szin fichu dir.;z.!fi, íc-kt::tc m~~lili l:i- ki!-re kilát~zik a Vt)ka. fclsó r-~·sze. · .Alja.'n .gfiíll~ • . Pe hiába tetttik próbára. hire.l~}lnket·. P_olrot llajt6val. Ujja aro.nycsirko cl:! ú-a1~o nrue:;eliu • rojtok. ittlé'to egy-kft h'ülönös fejdiszt-ől eltfkintyc, _!lY_OOl· kombináczi6. . ' . •. .. . . 'Qt.·zcti nilia. sötétkék :,zövptl)ó}, J:e\CfiSje tc: 1 ialanul vönult cl löl9ttftply,~ r;-·; t et · · . • ,'. Di,ur;-toa!e(L· rózsaszinrD .dol~'OWtt. himZeCt• kcto tre~sc,t.s ícll~r- r.ltiu~·\"ef kom"'binúh·~· 9 ' A magyar rt~zonyok n~m szcre~ a tulzáso· tü~oknya.-1 k~k eha~geant t_t1fit fra~dcrek, Máne dalt · ~ bzokn~o. há.t-::6 · réw!bóJ• kijö\·ö kis· p&ut · kat. Ki tudják választani a divatosból -a modernt,. AntolDette ·fichu · •alódi csipkébOl, kis selyemból lefog c:;y-egy." écharpc~zerúcn nlkalinnott· 6 rofS.; ami egyutial jól is áll, de óvakodnak attól, hogy ö~szeállitott VirtigesokotTal.• Igen eredeti {-s aj: képp szabadon .. áll6 szél~. bpos z~:inórt: Elu m~kr?t c::-i~ú.lja~:Jk , mn~k~61. . )Iár p~g ~· ·-~t~hé~-fckctc ~·rcll_ .~c- Chine. rnhu. p~inct:S:o széles szc3~·ly, mcly tuni.kn!5Zcrucn cnt. A_ rere~: . Pottet ·modell~.it ultiilttnos1t~m :.zmt<: b~:~lonrrok· ~::\ha"tial, knt fc"ket<: li:.tl""on_:;sze.; ·ly. ~:,•pkC· fi chu ·~·lwt·z\ild b:i!'1.ouy FZ"g~lyezi. arnn~~zéHi g)•0n_gyb .. ' házába illo) Ht-nín)'Osság lett Yolne. . . : {-s háromnbgyed njjnl:. . . .• gomb w~zsZttl •. . . ~ . :; . . .
l
Divaflav61.
Le-
1
a.l
·r
•
-~
•
•
•
o
•
•
•
•
aj~tt · .
Zárt
A "Házak telke•· cziklosMI.
I. Viss~ajött, raborult. a kapufélfára, B~?:ó.rták O.l 3j 6t, - ürr;i a há z
fája. . . Nem nyitja ki senki az ajtót, ablakot, a'á!f m!s a kilincs is berozsdált, bef::ts'yott?
.
Csak, lépteknek nyoma letaposott hóba' .. ~ok iört~ut
Két .c.;·c hogy elment, -
azóta.
O rÓzsás kertjében járt a nagy világnak, -
Elkopott a napfény,
sürűdték
az émyak.
!fán- hazu scm gondolt? "Most jutott F~lá!omba
burkolt
~zülöföldjc
c.,z~bc
képe.
S az a ház, - most fanyar esti nap:.ugárba' , Kékes 3 teteje, a fala meg sárga. K örülte pisd~os hó. - Sokan• járhaH::~l: itt! Letépték az a blak halvány \"irásait.
"Kik és 'minek jottek r
- Uintha. tncgértcné : Sok sürü nyom h alad a t t::m t::tö íclé. Czóbel M nka.
...
Mettorlás. Irt-a OGm.biiSné Qalnmb Matgtt•
· -:.: !t.De1ót.t; az ujjára.. huzttóm n gyür funet, Agnes, tisztéban kell h:ur.Jo Yclcm. Ak:uom, hogy ismerjen, nem kJnínom megc at ni f'ro ct. len goucio1&t.onnna1 6om.
o
f
-
.,
-
'
39
AZ UJSAG·
röcske hiánya egy ft:jlödésben levő, vagy má.r kl is fejlódött clhizá~nak, eset.leg goly·vának biz.ü.'iS joie. Igen nagy h ibája a l'ya'!..!Jak, ha ez ferdo. ; 'I"C'r mészeteseo nem az; ol.) au ua gyíoh-u íerdez:.égt'3 gondolok, mely már a test alka tának sulyos é3 nagyioku hibája, - mert ezt igazán nem leh e~ kozmctikai hibának minösiteru. l>o \(lD kisebbíoh11 és szemmel alig látható ferdeség, melyct nénü toa.lettlx•li ranlEZkodással könuyü.-,--zerrcl eUeplE>z· hetünk az a-vatatlanok elött, a me-ly azonban rögtön BUDAPEST, IV., PÁRI SI· UTCZA 9 . a ~épség igen nagy hibájává v-á lik, ha nem töroNagy választékban kapható csipkeruha· dünk ügyes elpalástoi~ával. Yé~ül meg koU omli disz, betét, gallér, nyakkendo, teritő. tencU1 a nyak hibái kö-Lül, roint a leglényegesebbek Himzett bloz. tarsoly. pérna, zsebkendö, egyikét, a golyvát, m<'iynek kezdése azouban m tí ~ szónyeg. valamint egyéb müvészi kézi· a scbészc:>t körébe vág és bennünket e llelyütt ho:.zmunka. rajzok és tervek. Telefon 144·01 tU ll szasabbe.n oem íoglalkoztathut. A kéz szépsóge a ~>farss.ngi kozmetika 4 ~m.. pontjából oem i~n lényeges, mcrt hiszen a lu•ztyii Es most még egyszer összegezzük a. párna. a háli toalettnek néikülözbctct lenül fonto;; kelléke. anyagának mennyiségét és minöségét a könnyebb Csupán a telj~eég kcdvb;rt sorolom fel azokat a áttekintés ezcm}){)Utjáb61. Tehát : 60' 8ö ozenti- kö>eteléseket, melyek a kéz brepség~nck meg;mét~r ,-ékonyszálu made r \-Yászon, ~ nagy i t~lésént:llényeges&k. A kéz no legyou se :uánytala.matring Pre<'iosa-fonál, 40 czm. müselyem (szines nul nagy, se kics~·. A régi gÖT'Ög sz<~hr-..i~ok az:ovagy fehér), 75 deka növénygyapot, vagy ugyan- rint a leghelyesebb a.rány, ha a. kl-z a te~t ho:.szá· ennyi Iudtollpch!.'ly, két méter és 60 ozm. hosszu nak kilenczedró5'te. EzeJ}felül ilo szép kt·z kellékei : vasteg pamutz:.iu6r, két bojttal. ke-skeny, kissé mélyit~tt teny~r, kis gödröcskék a. E p~rná~ J....,ir.k:í bu Mlószobá.bg, boudoir b ' l.:~ fejé~,_E>gyon€!9, a. kö:TDök fel~ k~kenycdő ujjak, , ~ . .. n-'· ~, · t·.1 1 ° k~ hsJht.ott körnlök. rrl"!y<'k hossza. ~'Y b a.nnad~ -· l !L.ua J b.· l ua. ~- 1 - b legyen, m10t · !lZc·'lo.-e-.lvrük. Tcnnésze-. , f á . , .. J" -uk nagyob 6 . _\ z.s1:'.or c.·1"-arr s..tna 1 -~l~gyon ugyt> J~. · a tes, hogy ezenkivül a kéz bön;nok is kifogást-aUtn raJzban el01rt alP.kra, mert külouben elv<.'sztt Jelle- sitwlságunak és {()hérnek k.oll lounio. A t-.... ... rés · k- ül lyel t gét, s akkor szépségo sokat csökken. Gyakorlatlan ki · h f · d zt b"1 ""'" a ..on zet oz , mo c reo~Jl!.,.,nn ke:eknc:>k t-gy , sse ne :ze~ og ~sru, 0 a . sz- csak ilyenkor, farsang idején kerülnek 6wm eló, a~ s~uk:. ~~gy c szep é::_ az:lsztJk~~ ~mta. b<'mutat asá- emlitet teken khiil mindeoesetro még n. 'l"áll érdemel \al oromet szereztunk olvasomknaJc. külün megemlitést. Kifogástalan szópsét,'?Ü, rózsásbór-ü, kellően, do nem tulságosan gömbölyü Yáfi ópp aunyim növelheti a szépségct, Ullnt amennyit azon. ronthat olyan váll, r:nely o föntemlitett kellékek b.ijjá.n nm. Az ilyen szép 'Váll azonb:m rcndkirul Routvezotó Garami Béla dr. ritka és lllivel a magunk t>"'Zépst~Óut•k ne m igen Vll· gyunk elíogulatla.n birái, ne szánjuk rá. maguukat Farsangi kozmetika. (II. közlemény.) A Ezép egykönnyen az U~'llavezott ~>nagy dt'kolt..úzs~·r-.J,. nyak egyik lényeges kelléke, hogy alsó része ne &>jt~sünk többet. lllint a menn)'i t ruutatunk, i~ legyen éles körvonalakkal határolva, hanem s:rinte kcvéabé prorokáljuk a nagyon is gJalo·tm l'Ot!!>ü· észrevétlenül oh·adjon bele a törzsbe. E~ peF.>ze inoulatu kritikát ~s m~ sem zú.rkórunk ol teljenem állhat elö akkor, ha a. mellkas a rendesnél sen a jóhiszemli birálat elől. Miodaz, a nút eddig a tts t egyes részeinek szé·pjobban összcszükült, vagy a. vá.llak lesúpJX~dtek. ilyenkor a nyak már tulsá.gos t)l~séggel határoló- ségéról clmondottam, tennészotesen csak proble· dik el a törzstől és fokozatos átmenet bijjáo matiku.s értékű a. fan;angi kozmctíka szempontj ából. hosszunak, \""ékonynak, szóval aránytalannak tet- )ftir az ido rond!.-- ége sem engi'd.l mt-g, hogy holnú 1 szik. Egyenes helyzetben a nyakizmoknak m~ kör- S1k~tghibákon a báll szezón beköszöpté..-el radi· vonalait sem sza. bad látnunk, mig a gégefónek meg- Jcilisan segitsünk. Éppen e:t{'l't ~ bili siker t.itk.a. nem a. sZ'épség hibáinak eltúntot~H.jben, hanoru azok fe lelő kis gödröcskének szcmmclllithatónak kell lennie. H a. normális, elöretekintö testtartáemát ügye," pallist<Jiású u:m rejlik. a nyakizmok kör~onalait meglá.thatjnk, a nyak (Polr..atom.) a kelleténél soványabb, mig az emlitett kis göd·
Megtekintésre érdemes a
Rlcholi~\!·P'rna.
mod ~a. párna, a mit ma. bemntatuuk, egy párisí által: da,rab, . melyet a köigyközönség meg cgyhOz.:Ű nen: J~mer, de mi beszereztük a rajzát s
st rnll :Z~· ~agy&águ
érhet<Jve teszs.zUk azt szives o]'l"a66inknak. hozzávaló anyagok nagyjából a köretkezó'k : >ékonyszáln madcira-vánon, a. ~e n ec•osa.fonállal dolt!ozunk ki. A munka kovetkező Dlódon t""rti ·k: . i\ k0 Pill . kor~ oZépe~ l.átható bagoly-rajz szélcit hurd (~:~kkolk-t>), belül pedig sürU stáröltésscl Ao ::~;_e._ szemet azonban egéazeo kitöltjük. '-arik~ly kor:ul - mint rajzunkon jól látható huz6d.ik, s ezt szint~ borkolnunk kell, az 60
l
CSETNEKI MAGYAl CSIPKEBOLT SZONTAGH NOVÉREK
. 1 -- ·
Kozmetika.
Ily~·
tnit~~
a. ki~~~. ha olyauba szecetett ,·o~_na b~le,
- Hüséget kivánok é-s sY..eretetot. tar· tósat, a mi nen1 csupán szell~edélybol születik. Kivánom, ho~· akarjon boldog lenni b. tudjon boldogitani. ~incsen olyan t-ökéletes érzés a házasságban, a mely akarat nelkül boldogság lehetne. Muló minden, a rui lánggal ég. Szi-
e:zokott. ember s &"-ó rgásn,.. Bács-y Pái egyforma gyöngéd, figyelme~ wa· radt, de az asszony már unott. l~ t ürelmetlen . .-\ fcrfi nem bánta ezt. Tudt.a, hop.y most alakul t.irsának l~lke, s hitt.e : két.szeresen eU•gedett lesz életük, ba a, kih.ült kob6·tüz
függ, h e
tani, ókszt.eni kell, hog}· el ne aludjék. S ez a nö feladata. A melp"k asszony másfelé szitja a tüzet ... - l\ e szóJjO!J t(mi bb ! )fi ketten ör?kre egyek leszünk. Örökre. ~tt B: kezem, a-?Ja. a gyürüjét s le~,:eu a maga~ szt~mnek nunden dobhanása ettol a peroztol fogva. Rajongva nézett a dé1ozeg fiurn. . .-\z pedig - ~ ma~ fanatikus beesüle-ie~ségévet e sr.a-vakkal buzta l!Yürüj6t men)"afszonya oj-
bel~· ett kötelescégtudást tenne!. Nem fájt neki az elso hideg csók, met't rcrué-lto azt a melegséget. a. mi a megbec:.-ü.Jés és az elégedett-. ség összbangjá.ból születik. Tudta-, h •)(SY e lelki metamoríózighoz ido kell. \'áti a. bízó emberel.c-sodálatos türelm~vel.
raffináltak s a. boldogségomh-:>z kell
eunek a teljessége.
~lése é~~en fl~egény, c:mk éppell mu~t>lt:;ege, _ szt'psege az csszes ntgrona ? .A szerelEzt az e~hetöségct kizártnak tartom. akarat. ~ ól?p~n ugy fero: elmezhetö, mint, az s~es 8 driullik 2. meg•ett férfiember egesz· ténhetikre~e. Hasz é\'es korunkban megtörbetöltés ~l~'lk, harminczegyedik esztendönk Utan n1ár csak a
józanságunktól
lnegeso~l~'Y llleg ne törtenbessék. De ha mégis "otna ~ volna. nlem : szerencsétlen~tg !ett h0g:s. ~ Ppen ugy, mint a. h()f!Yan ~zerencse, 8Y6i&<I agút szeretheteru, édes. De legy~n megPoliezi ~· ha a. magam tbzta. kal'tlkt.erében, ra~ OJtban, cgyénis~óbcn teljeseu egy-enker-Détn h~n6rtéke~ nem uyujthatnék: ~em _ 'F_lgy legyen tán!&Dl az életem utJán. _ 'Se elmcs ~z ~ maga józal?sá~<l ... S2:á.ndél- em lehet felelmc:1. a mt ~solet~. h tosa~ 116111 b.allgatt{lru el mindezeket.. ll~el't'm:gy lSUH.·rj(· a. ruotivunlokat, a mel:'·ek ge-a , e-: 111 ~~ n tökéletes~~~~ nöt"olMk. Hü~ llelll<:sakctul<':. leszek, J\gne:..~ gzeretni fogom,
°
aen
lllei is.
SYongédséggel, dc az l'gész
<~zh·eru-
\'ette~11IJ~m, P.al.i,
de az I stenl·rt, miért az tllnzióimat 1 Én a ki numita sze~. nem b' · ' ·, · E. ~ret.e trok józan számitá~:;al e:lm. n ~ta. Frn, lllert sz.eret.em. ~incsen magyaráho~ é elol>ttad ok az él'?~bt:n s azt kh·~nnám. t .._ Pfn olsan gyarlón ez-eretne maga is. rotn ne . n . pedig magamhoz hasonlóvá aka· •clut. Hogy tudja mit ki~nok túlo. ~~ok:-;..~~~beL ~:m kh:áubat, mi.ot a. mit
tet-e-
l
~ent·, ~ m.inqent
adok, a llllt akar • • •
jnra:
.
.
.
- .-\z en szerelmem, lehet., md~~bb, mmt a magáé. De a magáéban nln az élete. ,Es cn jól jegyezz-e meg, P,gneg. )fert sokkal mkább férfia és önél'7.etes v-agyok. semhogy t-o'l"ább Sí.ereihet.ném, mint a meddig szeret~e Je.gzek. Bácsv l'ál a tiszta, •ilágosfejü, józan, modern fi-rfi tip11~ .olt. Megti~ztutt, becsnletes SÜI.'Ct a bázas&igba S Ott ~l kölcsj alapon ki\ánt éopiteni m.inde!lt, ruint látju~, még a jólétet é~ sze-reimet ts. A felesége IS modem, a ki azonbau nem számolt semmivel, csalt azzal a nagy érzésr-;el, a. melynek tel~sen hat~lm.ábau volt, a mit örök életüuek hitt s a melv rnbiání t-ette imádott emberének . \ ;zert.eienöl nagy szenYedélyeknek meg.-an azonban A mr.1nk gy-on-an loh02ó élete, ri alig két loforgó.sa Blatt már e!ó kf'llett \Cilnll -vennie Ágnesnek azt az akaratot, a mdy nrlkül báznséleH\k boldogF!\ga haldokolni
ntt
m-
szcrtelcnségekhoz
_\gne-s azonban torkig \"vit
klll ~tte körül mao-át., a. kik az ~let logbájosa bb szórnkozáaának a flirtöt tartották. a. kik· nek e~.-ész leUw és gvndola.tvilá.ga e ~örül forog. · Ebben a környez«;t ben aztán kihs jtot.t lclk6· ' h)l a romlás csirá.j{l. · .\z ember csak csönde3en figyelte. 'tudo~t és lát-ott mindcnt. De nem szólt-. Filozóf-elme t"olt és a bárányhimlő-t gyermekbetegségilek tartotta. Ceak arra. vigyázott, hogy lázzal no j~rjon a~. L~zzal, a. n1i puszti~ja a lélek li· h~m&t. ~zá~111tott arrn, ~ogy nure meghigga.d. mu-e ~!\-ozm fog Lenne Jobb érzése haDaa.tar' hiinbánattal s iet vissza a karjaiba.' Elégi~~ nt"k réltt>, ha al_tkor c-sak önmaga előtt kell megalázkodnia. Ezért állt félre csöndes, hal. -
gnt.-19: f;z.:'llllélőnck.
k-ezdett.
Amd~ a~ 3karal· f~clt· eohaee ~het ur a
~z egyhanga-
:i:\ggsl. s mert szépsége felti'mt mindenfolé és keresö, 'V"Íi'!J'Ó tekintete elért a Jeglustább férli-i>zivig fs : sole álmot, vágytit és remónyt szit-ott.. Eleint.e öntudatlanul, kt::óbb akarat. tal. Eleinte csak mulattattu. ~ dolog, l•ésőbb már nt-lkülözhctetlennt': vált neki. Kicserélte a tJ~~gát, olyanok közé siete tt és cl:yanok-
é})
Csakhogy ross2itll számitott. Agnes oom nl6 'roJt. - ~lki fizlkama, g'yO~
ja~ból
.~
.•. '
·~ ...
.
.. ~
....
s ...alot6a uldondg l A
AZ lJ' JSA.G
~
leCUJ!Ibban felbli:tszabt.~l'(X:ba.tO f"l· E%en gyiirük praktlknssag é;; llllliEn!lha· t.lltnteLébeu pótol.\'k a drig,blo anny~UrHket . s ezért lll•a461l• ali. nagyon alkalmo.s. Jg&n 6Z:6)•CD vannak ktdobozva
. ...,.f61• betóa
to•'• •••n
noru.
•• r 6al6a yük, hogy mlnden u)ra J6k, IDerL bó~égük tetseés ~Z8 dat . .eliAiyozttilfó. E:ril6tben, arannvnl ntrto,:ton éa tar~osan ft. da rabonUnt 1.80 l'., tinta 14 karatot t4mjeluttu·anv· kl a K. Eöv&klel tfuzitvo, miudeu györü 2.50 fill.-rel d~ább. :Kapható egvediill kés:ét6 és 97~1llt6JOUI\I F tacher Testv6rek 4Uiaer6Aek ~ 6ráaoknil, Sze. .dan 16. M altOld legn&gyt·bl 41%&>- es ón-Aruh:Jui. - :solhth nt&.·~·. mellett. Polltosa%!· met Uriink. - J.';jbi) ctt:uer tor::-a.loutbau 1('.42
Házi fanácsad6. To)is azalonniYat. Egy
sz~Sp
táloon néhány szetet ~UBOI slldlonná.t félig kisütünk, o. fölösleges zsírt leöntjük, • toj&eok&t óva.tooan .o. l!zalonna közó ütjük és. h~ meg· aludtAk, ogyanazon tálban folo.djuk. Gy01'Snn kesz1thetó, ~:í'.Crü, do ízléses elootel. GJ0mlllc:slep6ny. Hozzávalók: 14{) gr. liszt, HO gr. ngy 10.) P"· czukor, 105 gr. törött mandula, mittom, f ah&j. A hszt, czukor, vaj, mandula. s füszt~rekből egy t~zt&t készitünk s annak fcltiböl egy nt.:gyszögletü lepényt _,l'ljtunk ki s uro--a.n<l:!S.k t.:"Sztából karimát csinálunk rá köróekörül :.\rost 'kirakjuk bt!főLt gvilruöbökk..I : sárga· baraczk, csereszn_,--e, ringló, mira.bolla, meggy, s igy fel'lláltvn, a. mig oz egC:Sz m~gtelt.. A gyümölcsöket behintjük porezukomü s tört vnnlliá\·al, a H~·.,zta. többi fennmaradt részéból egy tetöt készitünk rú, bekenjük tojással é8 közepc::! forró tüznél kisütjül;. Vaddiun6czomtJ• .l czombot ~óYul, uorssal, 'l"ngdalt hagymával és le't'OS-zöldséggel, Szl•gfüszc;,r, bo.bérle>ill éli borókamag hozzáadásávaJ eczetbon és borban 5-8 napig páczoljuk. Mindenna.p meg kell a. bu.st a páczban for!!llotni. Azutdn a páczczal ás bu.slov~o>Ssel gyakran meg~lva, llu!ean pároljuk. Ha félig lllogpnhult, lehuzzuk r.6la a fekete bőrt t's eS"->zen puháru pároljuk. :'>Tikor kiveszszük a hnst, még tovább í6uiik a levet, melyet aztán ráaziiriink. Mhet kis tcjíölt. belelubarni, vagy más vadmártást hozzáadni. Burgony:. \"&.gy apró gombócz illik hozzi. ECJSZerD d16torta. % font czukor 6 e~z tojiÍa.:lal ~ ~ font 6rö1t diónil egy t-gész 6rái;; ke•cre::ndö. azután tiiznól kót lapban lrisütjük. Diokr~·mmel töltjük l>S hlés szerint vonjuk be. Gomba tokörto}bsal. (Körzot vagy előétel.) Kevés zstrban pároljunk meg finomra vágott. vag,v reszelt hn.gym&t, kevt.':s zöldpatrezselymot, adjak helo a. fels:Lelclt ~hát, piritsuk 5 perczíg, hint~ilk meg egy Ircvés liszt· tel. eresz:szük fel jó hu~len'l!tcl, \·agy ~Inggi-, vagy Li.ebig-íélo buskivonattal, cúz~uk és bvr~ozzuk meg. á t5la.láanlil adiunk rá tükörtojást. VBr&s bab párolva. (Körrot.) Vörös babot főzzünk m~g kolozsvári szalonná.\""Dl, kc>t!:i ljár garépá\"li.l. hagyma, f oghagymával (ez uMs szerint. d is maradhat), kevés Llikufifü, egy b&bfrlcvé·l, tls c~r,mób~ kötiitt zöldpetre;::selyernmel A b:1buak cgé~zbcn kdl maradnia. {Fiiszert
lzwisa
loBztodni, ha
NISi s:eszély. Lapos pléhcn l.isuijn~i Yastagságu süssünk meg ; ha.. kthült, ~ .t.otejét kenjük be bnraczlik·I.'"Vá.ral. ::llost tegyunk reá. U)Jnyl 't'as~gon jó kcményru n •rt tnjá<ibabot, mt:lyet 8 tojúsfehé!'l~bol k~:dtünk. 'fL':rriink a habba. 11 dekn. ,·nniliás c:rokorport. D;u·abos t-zul,~rra.l t:S mendulh:J.l jól behintjük é:; forró kc_w_;,nczéucn. hirtelen lllt'C.'}íiritju~c Hosszas sz?letosre Vlll-t.JIIk 11 ll kcst ucdws ruhuxu.l mmd<•n níg~s utan meg-
ir63té~ztal.apot
törüljük. • . ., Mccfagyott tea. 7 deka. telit forrázzunk lo, tllllldJ_art
s;.:ürjük át. l'S ismételiük ezt Ul~"' kétBzer. 5 egész toJás, ~ ear,.,uja., J6 deka cznkor, ke'~ \'a.nilia, l Üt<)r teJet kc\"Crjünk cl az .:ítszürt t<:a. lo,·é,cl, mdegitsük a forrponti!l, ~>rurjük át és fagyaszsruk meg. Jéghegy. (P:rrfait.f 1 lit~r feh·ort fejszinhahhoz adunk l:.! deka czukrot, 3~·· deka. >&niliát, ke\'erjünk ho.t.:za külöufél& nyers \llf!:Y- befött gyümölcsöt, ke"t"és likórt, fagy115z.;.zuk meg. Lehet bádogmintában is, csak ~ fedelót \'ajjal ,-agy tojásfehérjével Ireniük bo, hogy a sós viz bo no hatoljon a mintábo.. Burgonyás omelette. (Elöétel.) Sót, egy tojásn~ ságu 'aja. t jól elka,·arunk, apródonk6nt. jön bele 6 t~JAS· súrglija, 7 kamil átti:h·t sült krnmpli, 4 knnúl ti~om ~~~t, 212 deczi forralt tejsürii, végül n. 6 wjás habJa. VaJJal kikent, li.:;zte:tctt. tepsiben kil;ütjük, borjubll.!!Bal vagy sonkával béloh·c összehajtjuk Libamijp6stétom. Két-húrom libamájat hosszukás, f.;Jujjnyi f!Z.:Jletekr~ \"IÍ.:>'\ & \iZCS tejbe ~ztatunk, eps .~ra mul't'a eóvnl l:s kis re!'ztolt S2'.crec."t'ndióval me.!;hintJuk. .\ máj lom:!dalt r~szét és a kisebbik mll.jl\t néhany apró ha.,vm:h-al tinomra Yágjuk. u:it,in littörjiík, I'Óval, borsS&l l.':i ci>ástétomfüszerrel m~·g[üszerezzük él! jól elke"t"erjük. K...rek bádogformát vajjal kikenünk, egy r6teg vngdalékot, a;o;tán ogy rtÍte9 máj- (og szana.sgombaszeletct r.irakuuk l'6 igy -folytatJ Uk, mig a ÍOtlllO. lllt'gtclt. uafe\ü} '"tlgdalék jön, erre szalonna::.zelctck és ezt va.jba mártott fcher papiros::~al betakarjuk ötntlgyod óráig kell o. sütoben sülnio; akkor levesliSzÜk a papirost, villával megszurkáljuk a piistétomot, hogy helohatoljon a szolonno. :zsirja., azMn félreteszszük ':\Iár má11na.p lehet bel6le darabokat kivágni és aszpikkal körit.' o betála.lni. E páa· l~tomot n"m szabad kilxJritani, és lt•gjobb porezellánazclenc:t.éb~n sütni. Tilltött lillamel!. .1 liba mollérúl olóbb a. bőrt Je. bunuk, aztán a hwát let!zcdjük l:s finomra vágjuk. Ezalatt apróra \""ágott. \"Örö·h~·mát és petrezselyemzöldjét.lábaaban zsiron piritunk, mcl)be elóbb egy áztatott z~emlyét belelmv,::t.rt!lllk, :l:lltúu tálr_a ttí:e, a vágott ~~t, sót, borsot, kana! lli~<:tet 8 egy toJást J.S hozzáke\""erunk. Ezen keveréket. a mellc.:~ontra teszszük, bóréyol befödjük s vókony szalonnaszcletcklcel mc~tüzdoh·o, 11ütóben megt!Üt.jük, többször öntözve. Ha !Wiült, fölszeleteljük és bur.(!onyapürével fela.djuk. I~n j6.
4~z !)
Kiv6krém·torta.
1 / , W.ló czukrot 8 tojál!sárgájó.val habosra. keverünk, hozzáo.djok o. 8 tojás habiá.t, 17 deka lisztet és 8-Hl négyszögletes vékony lllpot sütünk belólo. Jla ez megvan, ·i ~oj~árgtóból, izl~s szerinti feketekávé, ezukor 6I tt;jból sürü krúmot iözünk ; ha kihült. hozzá. adjuk B .J tojtis habját és megtöltjük n•!c a l11poknt. Ká.véj~] vunjuk be.
e. küleö beha.tásokr31, s az cbö bünös ká.prázatra elborította. a lúz. Es ebben a. Iú~bun azt hitto : az övé a jog, s az övó lesz a győzelem. _\ férje becsöletes józansággal tette a magáévá, ö éppen olyan becsületes nyiltsággal - bárha kevesebb józansággal - hagyja. el. T ermészetesen nem egyedül. Uj bálványa egy egészen ifju legóny volt, a kinek kicsel'opcsE:dett az ajaka a. forró csókok má morá.tól. Ezt már nem látt-a, nem tudta. az ura. :qyent meg nem látni : a. férjek kiváltsága. O még mindig r emélt. És - szeretett is. D\! érezte és biztos 'olt • benne: csak addig él a t:zcrclme, mig el nem árulják, fel nem a.djtik, meg nem gyaláz· zák azt . Az asszony - a. szöleés o16tti napon már fcltünóen izgatott volt. E melt fővel, nyilt vallomás~;~al akarta elh agyni az uru. házát, de uem volt hozzá. bátoreága, hogy tizóljon. Alattomosan csomagolt és bzinto a lá zatosan felolt az ura. kérdéseiro. E -.G az alázatos!:iág t!Zeget i!tött B ácsy P ál fejého. Kinyitotta a ::>zemcit. Es a. mit látott, a.t t.61 megundorod ot t a. lelkű. Kt:zébo kcriilt egy lc<él, a. mi nem Yolt neki t;Z:Ínvu. Abból i udta. meg az árulást, az csldiszegé~t. Megutáita azt, n ltit elöbb szeretett. ismerte a szive forrósft~út. (·:i cl tudta. kép· ?.elni, hogy mic,;od n. éil'iiiL lftnggnl Cl'ap.hat. fel az Ao biinnCik parnzRftból. l<~lf!lí indllllltábnn i.ilni akart. De a~Un 1 a hogyan h\Ut n sziT'P, ugy ceöndooedP.tt 1\ t~mpcrnmentuma i~t. E gy órán belO.l raár higgadt~ klivf'tkrzP.tes volt.-A m~r- ~ t-ett mf'gint. mtndent. ft« nrr.1 nz ered· m~nyro jutott., hogy t olaj donképpen ~ak sze· rencao az reá néz' c, hogy egy ily en asezonytól ~badol. H add szökjcnck. ö jár jobban. l ~!Dit ee. vesztett, mig az &E:szony thiztcs-
-·-
--
~
-
Vasárnap. 19B. ·ntiuár U.
ségével cgyü~t uj élete Loldogsógának jogát i:; clvc::.ztetlc. Brje a sor11a. :\Icgérdcm.li. C::iak at nyugtaluuitotta., vagy inkább bántotta. a férfihius:igát, hogy azok ketten azt hit;zik : kijátszották öt. Talán m~g ki i~ nevetik. L egjobb esetben ti:tánakoznak fölötte. Hát a~t nem akurja.. :\o féljenek t őle, do no is sajnitlják. ~Icgnézto nz óráját, Két teljes óra még a vonatjuk indulásáig. Azt gondolta magában: két óra. mulva tisztább lesz körülöttem a. loT'C!?;Ö. De talán illcn.:·k, ho 0'Y most ne zaYarjam. ü nagy~ágát, hadd ::,zcdjcn ö~szc nyug<Jdlan ruindent, a mit csak vinni akar ... ~s elrucnt a kaszinóba. Kevesen ~oltak, unatkozott. Kénytelenségből ujra. megnézte az. óráját é::; kvnstatálta, nt•gyctlóra muh a indul a vonat - 'elük. Ej, c::.ak \·alatui.~el jel ét adhatná, hogy neki t ulajdonkóppen csak örülni van oka! E gyszerre valanti etizébe jutott . Az arczát ogy mosoly futotta be. Lesietett és koctoiba ült., hogy nrágkercskedétibe hajtas::.on. .Xagyharunr Ö!'sze is köttetett ogy bokrétát é-s <L kocsi \"á~rtatott. n liolcti pát;yaud-...ar fl'll•. Bácsy Pá l derült "olt é:~ mcmologizált·. Legalább látják: nem cmp tak be , t:.Öt örömPt szereztek. C~a kugyau lekötelczt'tt mind a. kettö, bocry nem titkon c8alnak t oYnbb, s az enyém hclyC't,t egym:ís (>letét. m{•rgczik meg. Ezt a ki<~ figy<'lmet igazán mcg{,rrlf'mlik tölPm. Kiért mée: n ~onnt indulása elótt, ~ a bokrotát - éppen abban a perczben. mikor a kalauz sipolt - ud~nriasan nyujtotta be ~ ijedtklopü, ~f~pndt ""~onynak, hogy ut!tnn e lcg{mg mozdnbttal emcljo meg 1\:\l~pj:ít me"~znbadit(,jn előtt . . • ~
A gazdasszorey
legjobb támasza :f MAGGH·féle a
h usleves · koczka. Bár hol l egyen szilkségilnk kész huslevesre ;
leveseknek betéttel való keszitrrs~re, harnis tevesek izének meg}avltásare, fözelék k f eleresztssér e, már tásolt ,,
sOltek
.,
stb.
ogy azt a legkönyebben és legolcsóbban a I'!.AGGI koct· ká~ó l
állit 1atjuk elo.
f koczka 1
••
liter
finom huslsves resxere.
Vasárnap, 1912. január 14. A Z 1J' JS Á G 1 ------~--~~~--------------~----------------------------~----------------~----------K . .:!ndrá.mé. Tessék Hydrogcool-szá.j,izet és fog· bársony-z..<:iroekréme!, nappaira pedig fehérit6-bársony• hi~zn mulja felül a czirokmagot. A korpántil tehát sok·
plál6bb a ozirokmag, de miutáu o. korpa. fehérjetar· alma ~óg ~z árpáénál is nagyobb, korpá \al 'l'egyest 61 f s-~eru u. e:ruokn:iagot etetni, mert igv newcsak olegendó . oh?rJóho~, do u. czirob'lUag ré\"ón olr~6·keml:n~;t6értékhez ~a JUttatJ';lk o. sertést. Hasos koczák l 00 J;gr. élósulyT:~> kgr. ozarokmagot s 0.5 k!!r. Iwrpát, szoptató koozák ::SYS.!lcsak 100 kgr.-ra l~{, ~kgr. czirokmngot s ugyan00 j Yl ~orp~t. ki>ánnak naponta. A malnczolmt i:~ tc-l· aOS:n J?olcgth az, ha. tnkarmúnyub-nnk felo l"t.irokmn.g korpa, .m.rrt e kc•erél< fcht':rjcólránya l : 7, v:tg~.ns 6PPeleolyan, l.Olnot a. 4--.::í hónapos WHI:tct: kn :in. _\, mnJ;~. ezek ~.~ kgr. élösulyúra 2 kgt. cz.irokmngot s ~ kgt·. kort!Janlatos naponta számitani, de a ba t hónapo3 korw.ir ~ve, midóu már kevesebb lehthjó\"cl ctik be. 2 kgr. tól dgot s 1.5 kgr. korpút, a kilenc-L hónapos kol· ~ !!Z vc pedig 1.5 k!:,'l'. czirokmngot 6 l kgr. korplit. utan o. ~<aroh"lnng a. tenné~zetszerü scrté.,tnkarmányok· C::k tartoz.1k 6 o. korpánál aránytalanul olcsóbb, mindig m:ln anoYl. korpút kellene etet~: a lUO~~yi az össztl;kar· ma ..Y íoh~.rJeara~yá.nak helyesb1wséro azuk:sá9es. A.~ztrok búlo csaki~ dRraiV"a ctctendt'i mort az uproszcwu mag· Ol. ksokat. t.;igutlanul 1.1 yel le ~ fnl:ínk lermészetü sertés 6 0 at CUll·~zt etlenül távolitjn C'l. rnel Szölo tráryazása. A badac~Ou); 6Z616k rcszérc, a. yckuck a deli oldalon heg\'C:o, mt'l·cdek a fekTésük ~tzf)1 ~ek t::Llnja köves, llnmll.szogény, wcleg, agyagos bo~ a O.J, ~gy kis részén meszes, kÖV"<'-", ~záruz agyagos It ..ok, h;t tHállótrágya cs:lk ki"m<'nnvi,.égbcn áll rendel· m~l.thrú, 1Stá llótrágya hiánya mintt wültúgya is alkal· tr~ 'l. ató. Lcgtgyszcrübb volna nitrogénben bó,-elkcdú 1 r(J I ~~ao. alkalmazása ; miután azonban badac:;onyi szóló· hol n .ezó, a. hol a. bor min6sétT{•ro kellene n agyobb sulyt kciJczru, a nitro"énben bti'lc"lkedú ll'IÍ"vával ·dgyázn.i rovJ rhogy a. n1~nnyiségbE'n ,,116 nyc;eség a minósé; 11 t\ met~ .lcg~·en. Olyan trágyAkat kell t cblit o lkalm~zm, h ci·• 'llyek~on a uitr.:>géu nincsen tnl,;ulybnn. Le"'Jobb );<u~ _~ul cll,orl•adt. ~z"rvn~m..'\rhatrk.y ~.(kat.. hol~an· Imtt • " 1°0 q), n. melvbcz - bO"\' ~ mtrogen karos i hijl~t .. clll'nsnlyozzuk :_ holdaukÓitt, illetőleg 100 q IC/fzfát tagyá!·a 100 k~. szupt'r!o:.<zfátot adunk. ..\. szuperU~j 11 <Jt. k·~obb a. földdel rétegezetten elrakolt trágyába <:lb; h~"'d1 ~ ldl'geuktiut bclck.:,·erni s a. tragyá\"al ~noak zé ~r a a~a. után c·•vütt. el~órni.•\ földdel ,-:~16 retcge· c~~. ~~y \cg~~zük, hogy 50 czru. Ya:>to~ trágyára. 6--8 tcszüuk:st~g folW:éleget s ledeiül ,·ala.ml>el '\nstagabbat · Ez u. tragyázás vofua. 3, esetleg Ó'l"es tw-nusok· ban a. hz~ 1•0 Stnogfolel6bb. Ezenkivül számHúsba \"cheM még ndand~tott szarvnsmarhatrágyo, a. melyból 10-l ö q 'llgya egy kat. holdra. s hozzá. 100 kgr. szuperfoszfát, sze} ~~sal( 3 éYes turnusokban. A finomabb borokat trá..,S .:at6 sz6lc5k trá,.,·ázii.sára, igen ajánlják a. keverékh:tt'l~ • kompo.:ztot. e-Hogy t!szt.ín tuüh'ágy;~.. alkalmaz. li:kr) ~ln1.-o h~·zonnnl az aciott e~ctbcn, nzt. le~nobb •olnn. fo~lf 'c tol n:e~.ill::.1 ita.ui. TókC:·nkén~ ;}j-10 gr. szupcr· ls~~~ f(;d~:~ utan öszsze! elhintve s u:.o·anCEak tókénkt!nl (CJ:•ík fgr. c.hiJ~-..alétrom tarnSZ!'Z.'ll kt•t ré~zlclben elhint'\'0 1\Q~lt. elo apnli;<, JUlisik fele máju,; \'l-g(•u) jó eredményt lenu0 tŐ!h.a :L talaj lnza. homoko~. uz e~ctben helyénvaló 'agy ·.(:uk~Cnt :!0-!:!5 W· 40~ 0 -os kúlisót is adni ősz~zci 1 ~ ('u át 1:1 o. n~M~~al nllitllkarni. 8 lllida or.só-, s~ rgarepa- és czöklatermet6si kisértetek. 4 konyfc~ 1 ~CLtószeli t anintézet. winden t'•\'ilc•n egy-egy l.j~t 1/0 ~rh DÖ\'ÓDyn) d és ltnnak faj hí i\ nl tetllldési tulnjdctel.?t 'égez, hogy wc•!.!ismt-rjo oz CI!VCS fajt<ik ,\ lllulllliugát, tncl!.illapits.l terwc~bozamlít b <'·rtt·két. s.ir~a .t ~~telldóben hul!zonkét hol'•ófélé\'C:I, u~tyanc::mn A -~~u.~al ...é~. titen.ütfúle czé~:al••jhi\al h~~rletczt~k. lelefon ok kozul lcgJobbnali: b1ton~;tltal; : n, 6!ad.u"z, t~lc·rr. • non plus ulh.t, jevitott I. \ 1lruos c~usl.!T c-s n a 1~!: A s;Jrgan!ptík, illetve knrottál; köz~! I;f'~'~~tflk : bc.ll~ u~!·. nz aran, ~ur!!tl duneki, tompa. f', n-n~1kuh . a legjobb1111 ~o1·ai a ja~-it~·tt uantcszi. .\ w~k!af~lé-kböl cgyipt ';lltnú~t·t;üclrneli: t,tlálhilt 1:. 1101l pluJ ultrát. az ~~~ t ouu lapos kerl'ket, a. Yiktóriut Ú· K oluwbiát. 'föll!C· és o. ir'kelésre .n Kolumbiút, nz cg);ptoml lapos kereket ~rhbb1 tsötót\"öröst u.jcíuljn. ai.'. int~zct.
pasztát hasmlllni. Marianne. .A kérdezelt arc~k~zcks n kö•ctkezó: .Mossa. meg napközben lülJb;;zör tíllott ,jzzcl ~s este o. lefohés elótt. melrg Yiz7.cl l·s ft•ht·ritú húraonyszappan· nal. A eznppanhabot h~tgyjn. r:tjl;\ n~hríny pcrczig, az. után nwssa le sok langyos ,;z7.el, ut1ina. álloLt •ízzel és a lcsz(tritás után kcnjo .be éjjelre cgyr11 szúwu húrsony· zsirkr•lmmol. R cg:;rel a. szappanos hmg:vwrizcs lcmooás, :illottdzcs Jeüblitt·s és lcszúritá,; ut~n krnjo uo f.:hüitú bú ri'<•l!Ylm:mmd. Ezen kh ül \ .~!!".!Ucn m!i~<oúnapontn arcz!!Özi:•l.:·;ckc! . .-\ ::Öt.Ö)és L.u.-.z nen:zig l,lfl::OU, ll wcJy ~do ~lat t ki•t-h:írol\lszor kell íd!;l;·forró Yitor az cdenyb~ til· teoi. Gőzölts uttin hidegyízes leDII! :Í'i i:~ a lz~zúritás utPll kr_;mrs bcdörzsölé:s kö,-etkezik. J. K. Bwiape.st. !\em Yaló h í. t ulro.. Gwtry. J.cvélben ,·álaszolunk. Utlilr!J aas:ony. OlYa.."<:a. cl " t·Mariaune<~ j(;lig(•s üzenetünket. J(ú-áncai, 24. Ya.lószinül!lg izzadástól Yau. Ira.sson fel az orvOSIÍ.\':tJ egy gramwus :>zublim:tt-paaztiUú. kat. Egy durn.bot. oldjon fel porczolhín ' agy ~omú.uozozott edénybe öntölt két liter állott. ,izboo. Ebbe az oldatba. tizt a~on \'ékony ,·atta réteget, nyomkodjo. ki, dc ugy, hogy azért cl~g ned,·es maradjon és holyc:r.ze rep,;cl·esto 10--10 perc-tnyi idútnrtawr.~ :1.z izzadó felülcuc. Leszúritás után hint~>o bo a ~yógyt:íraltban múr crro a czélra. kt'S.Zen kapható szaliczilsa.Yas hintóporraL A lcmoaú.,hoz állott "izct C:·:1 kolozsntri Heinrich-!•.:lc chrúmsznppant tc:>s~k basz. nalni. . S::t(J~II!I as.r.:ony. Xapontn. bárom-zor 2%-os L~o form ·oldttttr. J. Ui clö{i:tló. Logalabb is 30 pcroze-s ülésekre ,.an szükségc. Nyolcz perczes ülé~ckkd nem ér d semmit, csak 11 p.;nzét dobja ki.
t
ifit
k
b
Dund·us. Este a lefck vés cl ű LL melegviz él!
7
íchéritű·bún;ouy,;zappaunul után tessék a kezelendő
,·nló alapos lemosás horro búrsony-szeplökrémet kenni. Reggel szappanos langyosYizes le· mosás liö\'etkezik, leszúritás után pedig kettös számu bársouy-zsirosbéwlUel való bekenés. Ez utóbbi helyett, ha az arczboro zsiros, fchéritöbársonykt·émct, >agy bársony-arczport kell használni. R6:sabi71,b6. Tessék naponta. biromazor egy-egy
0
11
és
Üzenafek.
ovókonáluyi BimoJtönt Yörös vagy fehér borbt:tn oldva ólkczés után meginni. &:atmári dófi=eto. Habereru profellsz.or hétköznapo· kon délu tán 3--.~·ig fogad: IV. , l\[ária Yo.léria-u. 5. J'iekvífia11t:. A"GtaEsa '\Örös kezcit re~gel·csto 10-10 pcrczig n. 1;\hctk..zúkC:ppen : KH ~rc::.all ol~1m ntcleg 'ízben, n milycnt csak J.;bir. utí.n, ~-H w:ísodpt.•rczi~ C!!~~•: hidl'g Yir.V.·n L"'i if)' vcíh12 •t\ 11 á;:ta·~ll, n mig a lU pcn.:z l••tf•lt. P. 11. 1. ~cm jó. 2. Oh':t'"''\ cl n K. .\ndr.í.sné$ j11lig~ iiLcnctünkct. 3. i:lcmonn~it ~.·m.
krémet te::.sék használni. C. :H•J:"rknc=. Mint a. tXinn• jeligés üzcnetünk. A'. :~7 .\jl;6r61 a lehámló ' 'a!Zy lcrcpcdczú bór· foszl:ínyok1~t t>vmmirsclrc fiem sznbnd lc•tf-pni va~v lerágni, mcrt cz:Htnl mt·g mélycbb aui.Je~~..'<lt·~ck kr>letkcz.hetnek. l:io !lzólúzRil·t, eo gliczcl'int n o hasznHijon. Lopjobb ~alA· mil;von hór- Yngy sr.nliczilsavns konóos hn~ználnta, n melyct :.~.<•!Iban nemcilak O:•jji:'J. hnnl•rn nnppal i.'l hasz· 111íljon, llll·rt n ttppn l gya1;rnhbnn t; Miitühbcn t:rhct1 ez idcijlirÍt \io;zontugs9~.., . E. lJ; 1. Oh·:~.··~ d a •K. L. <, ~~ 2. a. J (·hrp.lh n.t jcligfs Ü)(~nt-tl•inkct. • • L cndrainf. Gc.rami·félc perzsa·hajfcstót tessék h~ul.ni. {S' R<oi r1öfhctó. Kezeljc ugy, n hogyan azt n t!\mM jeiig&; üztnctiinkbcn u.júnlottuk. Azonkhiil tc:!stik heten· ltént o~ysz.:t· cg.r n:~gyon kcY<~s Chcot•borouglH ·nzcliunel bekcnn •. ~l'cugc,·l-~:.nd:. ö inába. 01Yassa. ol a. &N inat jeligés iizcnotünl:d. ~agyc.n termú•zct cs, hngy Ic kell nyírabia <\ bajlit eg~·~ z rö' idre. Ró~t!aiJ;mi.Jó. Kczelje ugy, a. hogyan nzt. t Ma riQllll.o'· nnk iinn!iiJ;, de t-jjolre no a z~iroslm\mot , hanem a bán-on,\.,; lrt:1!anitót hr.nnáljn. A rnitesl!zcrckot naponta mgy má~orlnnpont a. kell kiprt·~elni, a, mc~~rett. pn.ttA· n ósokn' pc.'dig :t bórnek szapp:mos-langyos\1ZCS lemosása nt:'ín t·~:~· kiiz~itá.c.:;al ruegti~ztitott, de ruúr hideg tii•el kell k!Qznmi ..\ kipréseli-s, illt-t\'0 fl'l~zurús után ml•log.· 'lizc.~·!!zappnoos lt'mosás éa lcdörz..qölés kö'l"etkczik. Nmw. Tessék ugy kezelni, a h ogynn nzt n ~Dundus« jeiigt-ro üzcntük.
n.
Bliutéztük.
S:abadl.·a. -
.1/. BNáné. .J.llilu'rlyn{. -
Gcntrv. , J. K. , lrtdia., D. Le-vélben váluszoltnnlc
T'hU.!.-i. :!\ln~·ronle-soap-pal ,·ng\' jó anilinfcstékkt'l. sót ni·ha k rkiltÍH\I is sib."f:rül, <.It.' n},!;or nlindcn mosás utÍln ujra k ..lJ bl•ár~lcni. . . l:.'<:d.Í!!·I· 1O litrn•s l'Czctcll ii\'rgho 'l• kiló mog· mztltott mvsntluu ruazsolát kell tenni, crru :.! liter i~o oró~ bolcCZ\llot töltnl, a· napon, Yagy a. tiilhely fölötti polczon tartjuk, ritka rnhá•al lokötn~. U. nap mul\"a bo1Tal teletöltjük az ü•eget 6 windaddig meleg holten tartjuk, mig cr6s eczetté vált a bor. Lt.•het akármikor letölteni az oozetet és borral bolyettesitcni, do mindig Z liternyit rnjtabagyui. Az coletágy 20 évig is eltart.
B4zasuland6k n6vjejyz6ke. Az cllllult hétt'n n szf!:csfórnroai anraköoyvi hira.talokolil n. köt'etkezó lJtíza~!':"gi úihirdt•tések történtek:
Az l - 111. kt>rOietekben : Bit tenhinder :\fiklós r. t;. Jakab :\!thi: ~. li.. T\cbcr Jliz<>ef r. k. Csorb;t 11oM r. k., Semlitsch J .. lvS dr. 1'. k. Cöbcl Tekla. 1. k., Tötök lmro O\' , ref. Cs!lpko•ics :\f,írin. r. k, Yurgo. Lajos unit. TrwiiÓJtÓ. Tc~"ék búr:!OilY·lli'UUYhujtctiL hns~:uálni. Zsidu róli unit., )lürich Gyula. IÍ~. "'· Ptorok Karolio Ktt•: gbecsat anya. L<'~l<'rlll(,tzNt"'chb táplál(·k az Iig. ov., Czifra Péter r. k. D ant J.:n.~M>et r. k., Fodor auyatt•j . ..\1. anya. nem e.zor>tntlmt, ba gön ély~s. gümöJIÍn os C\'. rl'f. ~lad1loicl l)aroJta r. k., Hp6lh La.jos r. t;. kóros, nugy fokhnu \"t~rszt'gény, 'll;.'\' c·rl-~t·u t!ltpkórt'IS ; Szalily Giz!!llu. r. k.. l"ricd .Róbert izr. J.l'uoh~ Jolán i.zr.; do olynn bcll'g:!i'gck esct.:t\ scm. uwl~·l•k nogyon IegycnXagy Iwro !lg. Cl'l'. flteinengll'r .Márirt r. k., Srhot~ Emil a itilt, \ lllnulillt hi:sztériások, Yncy c·pilcpsziú•ok sem. !Íg. ev. Cz(;chcr 'l'crézin r. k .. Ud\'ltrdy Ödön r. l;. l'~reorits ' \'dt·~ziiletctt. bujal<úros csec,f'ruót "zuJlla:;.:m n~ anyjo, Ilona. r. k., Kt•llrr Miksa izr. p ,,ll!í),: .Jc•hí u i.-.r.• :Pt~.kfltz ha :\. t!~Opta.t.:sm kiHönbt"n kl•pcs:.;~·ggd bir.•\z anyatej I~tv:iu r. 1,. T .ml;ó .\nua r. k, JahC'IJc,, l\fthlon r. k. 1\::~rdos lcgjoubnn dnjk:ltr jjd pótolható. Dt~jkunílneztú!;n-.1 a de j ka Rozálin r. l. P .. p C:yöróy r, k. lluzó Gizdla r. !;,, gyermeke m~gt i.:~gúl:mdó. T;jstiilüttnl·l két-három hón.'\· 1 A l V. l X. kerillet~kbcn: 87151'1 I:rno e>. ref. pos tt1jii tlaj!•.ína!i: adu!lk clónyt; idü:.t•l,b. több hónapo:. Kios )!.;lr;:rit r. l... KoYát'S ~:indot O\ ref. P··rkl. z,uzsan na g.r..:rmck:1to~ b.:t-h11rom hónapral tintnlabh kjii d:rjkát C\', n:f.. T~>m·•r .Jrttto'i 1. k }:prri Ji • 11 r. :.., :::·indor Osz. \ala.:~tttnl:. .\ úa.jk11. :;o-:;u l.,. tözüuí )('lJ••u. :\ s:up· O>zklir dr. in l~o ..ryd )Jorgit izt .. I{'l 1deneckcr :Fereocz t:l.ta!J H·ntl•i.l:n·.·en türtC:njék : • t. c!:\3 },.,(d.IX'n 1.\·tórúnként, a:·sóbb h:irom.:Ori!nk~·nt. .\: clv.ilc:.~tást u lugz:lstól 1. l;. :Polak Er'Z é het r. 1•.• ~árkány Jol( W! ízt·. .:\Iorgcnslern Ctcczili!l izr.. Picleg .T6zscf r. k. Snucr .L\lúrit\ r. k. kdl fü.;gov6 ttnui. Legalkalma~abb idópont at: clvál.tSZ· csoport Az V. VI. ker Dietekb en : Bonsok Fotencz r. k túilr;> :1. IO!ÍSOCÜI;; fo_;zási sziinot. (9-l 0 hónap). Jonku1·a. J~rzflébcl· r. k., Leohncr ~61.sof r. k. Kovács Er jelent kcz&lc al3U uz oh :íillszlit.st lchutólcg kerüTni kell. zsóbt't r. k .. C~!\p6 J."eren9z r. k. Frij<> Jnlia. r. k 1, Behnobel :\7. ciYnlnntás lussao. fokozatosan, ·1-6 h•'t alatt törKároly r. k. M11rtin!rn l\!árid. r. k., l\fnnncl' Gez;o. r. k. ténik. J..egalkalmasabb idószakok uz lhz és a tnvasz. J é(Jpáfya.- Tessék elfagyott, t~strészét rcg- Kholmllnn Gizella. r. k., T~Tolet· ,,nniu izr. Reppett Mária r. k .• Rokros lsL\'án e•. ref. Lanstick 13ozsena. á~. gel-csw 10- 10 percúg lehetoleg olyan fon'Ó e'l'., .Reoner 81índor dl·. in. Grünfeld •.roréz izr., A ocm heu áztatu.i, a melyhez. ru6.r clubb ke,·és timsót 'Kálmán r. k. Da.vassi Liclia e'l". ref., Mihalik F16rián r. vn!!V t·mniut aciott hozzá. Dörzsölje be napközben k. Szab6 Jolán r. k .• Hon·áth Grörsy r. k. Ant-al Verona c~ ) • r. k., 1'ernbó Vendel r. k. Hegedü9 Ert.öébet t. k., La.ng 2-3-sz.or kámforFzeszs:lC , vagy sosborszeszszeL K.tlroly ir.r. l"rem K a talin izr., P aul Ödön izr. J.i!eher Este !ödje be a beteg borfdülctd 3°0 -os ichthyoL l\turj:!it in., :-:ou.ncnlhal Gyula. izr. Konta Cizt>IJa izr., nátrium boracrkumkcnoc-:c.:C'J. I ..emo:-áshoz t<"".~k 'rtth Gfllla r. l;. Burián Julin r. !..., Czci~?.~l József r. k. uwl·.·~ vizel (·s l~t'lozsdri ichthyol-szalh:zi!<:zni•i;~' _ IfiniTrt• F.r1so•hl'f, Á?. P\', 'f.'jq('hfl' nu~?'t rh· (}r. izr. H ell!'!!' :11<\rin izr.. l" h ~"·".:Z D;?z?o) i1.1'. J\:ohn Rnn\ln. izr., Tauszig ha.:zl~tílni . Jfonto·> l'zcnidYiil n jr) Utphlll-.o7á<;, vala~. mlor b·. :-;ú•kt'l\.· Ilona izr.. <.UJ Ok~p:it• r. k Pi·ozes nwlv ,·a»l>~~zitménY, \'n~.r pnnidi nr·t~nt's val"\ iz, llvUI\ r. 1... iiT•>t<n. Zdhitt C \ ' , t pf, ht•llhMfll\ ]{uzálib. l'sulm müj olaj· &Zl'dé.'ie. '· k.. J:.'oln·!il; Jtim·s ág. c-r. Jówbor Eti.s--'·Ltt r. J.. Da.r,·QS }~m.J i ~r. Xl'lter Hcrmit~a izr. ' 8(11f /.'(JEÓr ifJollfC1. Tc~qi·k doh-nsoi a ~PiroJ. mint az A VII. kerOietben : Gr.,~z Dczqő izr. , 'tcim·r .lian ka. t:""..J r ú"i rózsa~ jcll:;:t3 üzcnctüulict. ., },. J[ario(·v. ~:Iged. T.:,,;k nl'LNlict Hrnril; dr. izr.• 1\i.~ l'~ t l.~:.'. rk. Ou~eic_>>ics. M.\rin. á;r. c\ .• 'Reieh r"•n·t..mi tr.n:irht·' (~u:s-utcc::t ::.:;.) j,,rdulni. l'.indor 11.r. (.ruuber;;er En;;rbct Jtr., 'l'ün~".7.er ~Tur ltt e. .\ ÍIW. )i~,_~n Wl'g lS habo•Jt.lt h••h:nk~ut kuts!.er Em"'t Dona izr., SáutJ. Jót:.et rk. KocztUnnu Ju!L, rk.• c:>tO ;t lL·fukY•·~ l'k•tt alapl-.san a kjbórét ts a h:tjil meleg Hruck fumia izr. Moór )Jtiria izr., :Fe~nc.ty Pál tk. Polin: nzz(') t'S koltll!:\'Úli H..!inrkh·l~h.l k·:nes-fchb·~J.tranysz~p ~-;cr :\l1ria rk., .Blo<'h Gyula iz~. Sin,:;cr Hermin in., Rcmn· paonal. A blappanha~ot h.agYJa rc:Jta az d~o megmosus· beró ~fCndel szr. Alt Ftldenka. 1zr., Szei(o Kliro\1 tzr Wei~~ aranka. in ., Balo~h lmto O\'. ~~f. Idis Kltira tt.. kor öt per~-zig, azut11n mmd~_n ~o,crkcLo m~>gmcsáfik_or öt. l~rctczcl toYább, és ,-~gul alland úun hu.z: per<'Zlg. Bel~n~~ )f!Miy rk. Gom~ár Katalin rk., Oláh János rt: Ezen idó lctdtc nt:ín wos~~t !o a sza.pp.tnt jól, több:lzör Tan E1t.sc!Jct rk., Sohe1ber Géz" iz-r. 1aár Atro~ izr \&!tolt· hn~Zvoa vizzel (ha. ~zol,c, :l.kkor kamilUI.teás sok ":_6t.b Józse! ov. ref. Sápi Jolía. ov. ref., SzaLó ht..áo rk: Janp,·<•ti , hY:cll, ut únn öblitsu lo. ft Ilo H Yi7zd, ugy ho;;.v KnJdy Olga ri<.. .Boros lrure rk. Sznbó 1\nt:tlin rk .. Ján05i a h.;j.in •" n JcjJ..órt'•n ne mnradJ(•n t.:emmi szanpun s.ew J6no!i c,., ref. .:\rticsek 1\I.áril'l. l k., noltlicb Judo i tr C:!J o. ll!<~·ilitas ut:ín tessék ldbc.ntQit hajj: l lt•teküdn:. }'.iissy Kric~tir..n C\", rPf., B~!Jl'l .t\mJl.li i".. 1"'•rnri lra~: E.:cn l::h iil tessék m.í~>odn~pnott~. 1e::c-e~ n lr•j bvrét ~ ~Mt rk. l.""~'~' b·h-on~ hnj,;~(.'o;z.;zel Júl b ·dui~·"•Jim. \7. koo a !ltlpU· A VIli. kerOielb~~ : C,;eh li:r.rol~· r 1•. ~kdt r Dona d:., J;on, n. m:k( r sz~>ppnnc:s kczeh~st ngr1, ne l('••ék szet;7.e!l l!('tm:mn .Un~ r li. ~ :~~tl :\tári!\ 1 k., Adntnrrz ,J&isel tlr. bcdiirt.si\U·~t i~ ,"'<'g,..zm. . . . K;'n~~n" ;\[:Inn r k.. Ko~r.s J.'~tl•nc?. H.. Bóndi .TQtcl'& tk., ..Mtí 'l!{!/lilt;t!.í. S~tu!Ol·SZ6jf!Zt't (-s fogport {C~~k L. c.•r~t .IlU\.~ ~r. l't'Í. Púpni Julil\ ('1". rt'f .. P11p Sándor hnq1n!ibi , t'\'. rr-f.. Pe~ 'll.1 \.rin!l rk., Sobnoider Jó:z~r[ rk. Oro~ky K. J,. Vii!'Ü!I a.rt;.b61\'t rh!n.~~a 1\'~~l·e!lt.• 10-10 7._ 11?.~ Intlll fi;;. ~v. 1\:~da Károly e'l'. re-f. Pctnás nooo rk., pt>rr..zig n !.\iwt kt'zók<'PP<'~.: kd IX'~CZJ~ olJIUI me l~g ~o,~<'~ Tst!'m rl;. fodor Rozálill rk., , .IC'Zt'nik feM rk. yjz!Jén. 11. milwnt csnk eltw-, ut.lna <~-6 ma:,odperczta \ cto Mtlrgtt tk. e~sz hiderr vfzbt:n, (os igy VIÍlto;:tneQa u ózto.tásr, a mi:': ao Úz pcr~z letelt. Lc~ztíritáJ utnn l·Ht>lro cgycs~znm~
x:
'
ro..
ru-
' ugy
w
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~%
A n4k ds a vallás. Rokn!k asszonyok mindenütt megszerezték ma-
fe111ijk Je~alá~b a részleges tudás jogát. Szelv~nosiságát
irányb Ilelll
•ágy
kiterjesztik már minden
k~~lks most már a férfiak nemcsak ho~
. ednek abban, hogy ez a tanulási
ia azt létezt~, de sok helyütt még pártfogolják ~ kö · .~ ~ok tanulásának kérdése a nyilvános
iuk z?s erdek rángjára emelkedett. Kulturás e ttnínde~ oktató hatalom gondjává vált, egyet:ultsag szükségességét illetóleg ma már Az az állam és az eg~'ház. ltiJc e~t onban még mindig elegen vannak, a is Bze rossz szemmel nézik, s ha nem mernek lllégis lllbeszállni a tulsigosan erős árammal, &zelllb Illegtartják bizalmatlanságukat a nőkkel!· &astonen. Nem birják elfelejteni. hogy az első aez Y ~lsö szeszélye is a tudás vágya volt, eit~ Proba elég rosszul sikerült ahhoz, hogy t6hieke ~átorságukat a további kisérletezés.töl. kOdott tole, hogy a tudás a hiuságot és elbiza8zonybságot még nagyobbra növeszti az aszan.
' di~~jo~ ~~-másik nőnél a hiuság nem-e tajjon DlVOJ~ra sülyeszti le a tu??J?án~t, s llloly . netn konnyelmün fog-e elsaJat1tam kotudjontsrnereteket nem annyira azért, hogy heellék' hanem hogy e tudásával eldicsekedllj ék 8 hogy felékesitse "\"ele magát mint egy i&jtáj ezerreL S nem születik-e általa egy _uj ' Jtika a kaczér nönek ? A többieknél pedi~, ~~~ ébrntlyebbon, igazabban fognak tan~ni, ~ elértreff-e fel az elbizakodottság? És "\"&JJOn .......". magaslatokról nem fognak-e sajnál-
'Lthtliink-s sz omorak? lehet" lla b tlnk-e szomoruk és szegények. ~
ucsut intettünk minden reménynek semmire sem várunk ? lia, ~ul~at és jövőt egybe temettünk, S tö~rt é enetlen az idő felettünk nettelen álmunk ? SybiU · Nezn ái a lázas. tüzes létnek : Ategé;tBY':lnk-e nyugodtak és fehérek ? A kik . k, Jók és bátrak ? ))e daa~ár semmit sem fogadunk el, li'éQ~;- dJuk jósággal és hittel ~""''ket a világnak.
lfa.
t~:u őseink mind a boldog Látók,
~6fét~avá~. a világba kiáltók, A kik •. bolcsek, szentek ~el
~nt mi, a folyó fölött álltak
li'öl~ VItte titkát életnek, halálnak,
ek, pokolnak, mennynek . • • ln tud· S JcuZdJUk, a hullámok hova szállnak Végté ö raja a tánczos vitorláknak Sa h _hol pihen meg ~ aJok, a mik álmodozYa, zeng,·e .\ JJ~kotnánynyal -szálltak a vizekre, Jok - hova mennek.
r:
~ lllert
.
~agy tudJukaczélt : a mosolyunk fáradta folyó s a kik fölötte állnak : ~ rn.ozduiatlan fáklyák ~ zerttelve. a végtelen Fénynek, Sa"tk:~~Jtatlan viselik az élet • ~ug homályát ..
!find
.t.rdös Ren61.
kozva le.szállani az egyszorübb és szerényebb foglalkozásokhoz, s nem fogják-e magukat csalódottaknak érezni abban a mindennapiságban, a mi a kötelességgel karöltve jár~ A nöemanczipáozi6 ellenségei attól félnek, hogy ha az asszo~y ezeket a kötelessé~ek.e~ teljesíti, szenvedni fog, s ba nem telJeSiti azokat, akkor az elhanyagolt kötelességek állnb.k boszut rajta. Attól is tartanak, hogy ha a. nők ismereter kibővülnek, ez hamis nyomra terelheti itéÍőképességüket. Űk maguk a tudomány elnevezés alatt a leghasznosabb igazságok és a legfélelmetesebb tévedések harczát látják, s azt kórdik önmJtguktól, vaJjon képes lesz-e az asszony helyesen választani közöttük ? Vannak, a kiket az a qígy tölt el, hogy a hitetlenség támadásai ellen megvédelmezzék azt a czivilizúczi01: n. mit a kereszténység teremtett meg, s e.~..c.:h nem kevésbé nyugtalanok. Eddig az asszony hitének egyszerü alázatosságánál fogva legrettenthetetlenebb és leghivatottabb őre volt a vallásos érzületnek. Ha azonban most feltúma.d benne az a vágy, hogy ezt a hitet, a mely fölött eddig nem vitatkozott s minden kontraverzia fölött valónak tudott, ismerje és elomezze, ha szükségesnek fogja tartani értelme segítségül hivásával igazolni azt, vajjon nem forog-e akkor abban a veszedelemben, hogy a tanulmányozás alatt a kétség belefészkeli magát agyába. ? Már pedig az nyilvánvaló, hogy a tudásnak egyetlen \'Ívmánya sem pótolhatná azt a morális kárt, a mit a világnak az a körülmény okozna, ha az asszony megsziinnék hinni.
A falak balltafnak .•. Irta Rltoók Emma. Többször kopogtak az ajtón, mindig erösebben. Senki sem felelt. Az asszony benyitott, de a szabában sötét volt és semmi mozgás nem hallatszott. - Tionka, nagyon későn van - mondta és halkan nevetett, hogy a leánya ilyen mélyen elaludt. Awín kinyitotta az ablnktáblákat. A taYnszi nap beszabadult, beleakadt az ágy rézgömbjébe és szikrázó foltot gy·ujtott rajta. - Kis lányom - mondta. ujra, mig az alvó felé hajolt s megfogta a kezét. De abban a pillanatban el is ejte~tc. Egy üres. pohár v?l~ a, szekrényen, arra barnult egy masodpcrczJg, inajd csodálkozó,. kérdö t~kintettol fordult a napfén,\' felé, mtg lassankmt arczára marevedett a ré'miUet: - Nem, nem ! - ismételgette nagyon halkan s azt bitte, segitségét·t kiált. Hirtelen megfordult. megragadta a fekvő vállát s a világosság felé forditotta. A fej az élettelen anyag nehézkességé,Tel esett át a másik oldalra s nagyon feh~r leány-arcz tűnt fel nyitott szájjal é§ félig csukott szempillákkal, mely alól kissé kiJátszott a !'!zem fehérj?. Tegnap még tizen_nyolcz ~ves ~ehet-e~t, ..ma mar tul volt minden eYeken es mmden 1don. - Nem, nem! - ism.etelte az asszony. )faga elé tartotta a kezét. k1 akart rohanni, de a lábai megmerevedt~~· ~s~k botorkált, vakon tapogatózott és beleutkozott a butorokba. A harmadik szabában volt a férje. A von· tatott lépésekre felpillantott az ujságjából é~ felugrott. Vannak a.rozok, idegen, soha. nem látott
Bármily halkan merjók is ezeket a ellenvetéseket kimondani a nöemanczipáozió ellenségei, mégis nemosak m.eghallanunk, de meg is kell vizsgálnunk azokltt. !\fort ha érnek valamit, akkor döntö befolyással lehetnek a nö sorsára, Senkinek sincs joga ahhoz, hogy az asszonyt - és at asszony álta.l a társadalmat - kitegye azoknak a bajoknak, a. miket az '>én<<-nek tuJzott inládata, az ész vakmerő~ ségo és a vallásos érzések tönkretétele vonna maga után. De ki tudja? Talán éppen az aJapos ta.· nultság az a biztos eszköz, a mely a nőt a hiuság és az elbizakodottság ellen megvédel• mezi s egyben megerősiti itélöképcsségét s lútét is. Érdemes volna. ezzel a kérdéssel fog· lalkoznunk, mert lia ezt be tudnók bizonyítani, akkor a nók tudománvos téren való általános érvényesillésének utjából lassanként eltünnék minden a.kadtHy. Hiszen akkor legelkeseredet.. tebb ellenségeik válnának legmelegebb párt.. fogóikká..
Kozmefika. Rovatvezető
Garami Béla dr.
Farsangi kozmetika. (Befejezés.) A:z eddig el· mondottak alapján egész bútran állithatom, hogy a farsangi kozmetika veszedelmesen hasonlit a.z ugynevezett gyorsfőzö-kurzushoz, melyet köznyelven és népies humorral ,_vind]j-kurzuanak is mondanak. Nem azért, mort a háli mulatság cr-ólja tulajdonképpon nom mú.s, mint a ttínozoanök, de főként a tánczosok ~ors megfőzése <l, hanem mert
arozok, melyek ablakod alatt megjelennek és eltünnek s meglátod rajtuk, mintha rájuk volna irva, hogy tüz van. Vannak olyanok, melyek csak bizonytalan szerencsétlenséget kiáltanak feléd. S vannak olyanok, a melyekte az van irva : halál. A férfi felugrott : - Tionka 1 ! - kérdezte hangosan, ke· ményen. Az asszony nem felelt, kiss~ ingadozott a feje, de nz n.rczán rajta maradt a megfagyott kifejezés. És mintba ez a merevség átment '' olna a fét·j arczára is. Először a szája, az álla, aztán minden izma megkövesült s egy pillanatig mint két álal'cz meredtek egymásra, kihall. iivege!-1 szemekkel. Egyszerre mind a kettőnek a szeme meg.. elevenedett, halálos gyülölet áradt ki belőlük, olyan gyülölet, amilyet osak azok ~rezhetnek a. kik nagyon ezerették valamikor egymást ~ egy életen át el kellett hallgatniok, hogy sze. relmük gyülöletté vált. Lázadás, düh és szemre• hányás, hosszu évek keserüsége villant fel egy pillanatra, de nyomban kialudt. A férfi a csengőhöz rohant. Orvost, gyorsan orvost, a legköze· lebbit, akárkit! - kiáltotta az inasnak éa vontatottan, vissza-viaszariadva ment át a szobákon arra felé. Kint. ajtócsapkodás, kiáltozás keletkezett. Valaki hangosan sirt, cselédek futottak át a szobán, valaki n1egint orvost kiáltott IMI asszony még mindig ugyanazon a helven' áll* és halkan ismételte:- Nem nem l · Yalaki megfogta és IeÜitette, üvegOIJG. römJ?ölést hallott, ·az inae Mrgyu, bere~' • arczat látta, a mint egy poharat tartott eJ4.
-· Nem, nem 1 - mondta hNkan és IDfWt
'\' asarnap, 19 I 2. Ja.nuar 21•
AZ UJSAG \
. . e. szarint van be· saguak, s a lllelle'k-elt a. bra. nk- IS osztva. . 18 · meri az Azt hiszem, olvasóink ~inde~e divaros északi kelmét, melv az anyáink kor~b~n la'thatÓ . ·6·· cs anevas-himzésekhez is alkalmas, ~~ .'$ koszoru• szálalásá.>al. )lai miutánkon igen Izleses. ből• . . . . te mészetesen a raJz lathat6. Ennek szmez~se r • nl ·'t dolgot gyek tetszésétól függ, de ~ ma egy-~ ;: is. akarWlk bemutatni, s azert lll~gadJ_ d . ez a sze!ll• Tehát a ma.i rajzunk alapszme_zo ·.dik nek is iaen kellemes s ke,éssé piSzko1,.0 . · 0 A hozzá való anyago k- a k" ·ov_etkezok . ut · 8 deka Huszonhárolll ~atri~ ?szaki pa~ : cso!ll33 müselyem, két matnng Japan al~~!' }~ 1 1" lllétet flitter és eay !!VÖDIYV 7~ e.. CSOmaa b o.. eJ . .áZOl!J'.lV\1
Ajelenkor J& legtöKéletesebb fogápoló sz erei. 11736
=======~======================
bál elött i~ ugyanaz e. törekvés. mint a magánérettségik d öt t. - mennél ügyesebben csoportositani azt. a mi van, és leplezni azt, a mi nincs. Eppen azért a leggondosabban kell eljárnunk a toalP.tt meg\ álasztásáuál. Divat ö felségét saját birodalmában, a bálteremben, nem lehet ugyan negligálui, dc ügyes taktikával kompromisszumot kell létesiteni a divat és a czélszerüség követelményei közt. :\!ert az csak termé:szetes, hogy a kinek nyaka uem azabályos alaku, válla nem kifogástalan. karja holmi szépséghibákban szem·ed, nemcsak önmaga, de a jó izlés ellen is vét. ha nem cirek.~zik e hibák tökéletes Ieplezésére. Igaz hogy t kozmetika tulajdonképpeni feladata az, hogy ne •légedjék meg az ilyen szépséghibák alkalmi el. üntetéséveL de hát kinek is van ideje egy héttel ~ hál elött arra, hogy testegyenészettel, vagy masszázszsal nyakát szabályozza, karjának idomait normális"á változtassa, vagy pedig bórének ;zépséghibáit. végérvényesen eltünte&le '! Hisz ez mind hosszadalmas fáradozást igénylő proczedura, melynek sikere egyhamar nem igen mutatkozik. Vannak azonban a szépségnek olyan kisebb nibái is, amelyek czélszerü ruházkodással nem igen repll>zhetök, mert a test azon részein mutatkoznak, melyek nemcsak ünnepies alkalmakka1, de rend;zerint is fedetlenek. Itt azután kénytelenek va:ryunk vagy gyors és radikális uton- megkisérelni :t hibák dtiintetését, ,·agy pedig holmi kozmetikai :;zerek ~<egitségével enyhiteni rajtuk. A kéz hibáinak sürgös eltüntetését illetőleg a köveLkezö eljárásokat emlit~m meg : kézvörö:>ség .-!Ucn : fehéritö bársonykrém ; kézrepedezettség ellen : enyhe hatásu, zsirtartalmu kenöcs ; kéz· izzadás meg~züntetésére : fürösztés gyenge szublimátos vagy szalic:r.iJos oldatban, esetleg a Hebraféle kenöcs ha:;ználata. A kar vörösségének gyors megszüntetésére ueyancsak fehéritökrém, szöreinek eltüntetésére szörvesztő. (Lepörkölést, bár szintén radikális, nem ajánlom. mert a bór fehérsC.gén ronthat.) A nyak pe:i'll"ly,;zöreinek eltávolitúsárR szorsorvasztó; az arcz vörösségének csökkentésérc ugyanc!!ak megfelelö fehéritö kenocs. Az ajk repedezettségének enyhítésére nagyon jó és !!YOrsau ha:tó szer a közismert szölözsir. ·A gvors é3 radikális kezeléseken kitiil termé,züesen..fontos ,.zerepük \'an a háli kozmetik.ánál 't toalettsz('roknek. föként az arczpornak is. A ;okféle r;zi11ben és minósfgben készülö arczporok közül kiki megválogathatja magának a legmeg'!yózödé..: nélkül. A pohár megingott a kezéhen s a viz kiömlött ; lassan szórakozottan rázo!!atta Je a vizcseppeket ruhájáróL Egy pillauatig csenet volt. aztán kint valamit. leejtettek ; az egész lakáson áthallatszott a tompa dohuaná:s. Hirtelen megszólalt a csengő, aztán ujra meg ujra, türelmetlenül, izgatottan, mintha a. ház ,·alamennyi csengöje szólana : idegtépöeu. fájóan visszhangzott soká az asszony fülében. F_,gyF.zcne eg,\' idc~on ember állott előtte felsó kabátban, amelynek csak egy gombja volt begombolva. Ez az egy gomb egé.,.zen másforma volt, mint a többi három. kifényel'edett. és a ..:zéle fo&zlatlozott yo)t. Az ember heszélni kP-zdett, de nem értette, mit és c:-~o dálkozya nózctt fel. Csak a szemüvegje c::.illogását látta. Megint egyedül maradt. l\Iintha !!oha ol;ran csend nP.m lett \·olna még. 1nint mo~t - soha. 'l'udta hogy onnan hentről áramlik ki ~z a c.<~end, ott nem mernck hangosan beszélni, ~nki sem mer még az on;os sem. Eg.~ ioö rnuh·a u férje közel!"dett ; megérezte, mikor bejött· az ajtón, a nt>lkül hogy. felnézett volna. ~\n-ól a gyülölt:tröl érczte meg1 a mi ujrn folszá1lt benno és ugy elborította, bogJ uem is maradt a lelkében semmi más,
csak gy\ilölct. - 1\leghalt ogy szó nélkül ... meghalt. a. nélkiil lwgy í'gy bucsuieYelet irt volna ..• mondta az az ember. ll ki most szemben állt vele. Bucsulcn'•l,- gondolta oz asszou\"L miJyr>n szavakat ruond . .Az ujságokban szokott henn" lenni. hogy hucsulevél és ö is csak azt mondin . . bucsulevél . . . Ide-oda foraatta
1
felelöbbet. Az arcz tisztátalanságainak leplezésére természeteseu csalcis a fedöarczporok szolgálnak, melyeknél még jobb és biztosabb batásuak az arcz-zománczok. A teint egyöntetűségének elérésére \'ÍSzont az egyszerű rizsporok a legalkalmasabbak. Természetesen ügyelni kell arra, hogy az arcz, nyak és kar szinének teljesen megfelelő szinü port használjWlk. Igen fontos az arczpor mcgválasztásáná1, hogy ez jól tapadjon és az izzadtság hatása alatt ne csomósodjék. Ebben foglaltam össze núndazt, a mit a báli kozmetika szempontjából említésre érdemesnek tartottam, s most már nincs egyéb kötelességem, m4tt hogy olvasóimnak jó mulatást kivánjak.
/,/, '"' ll/l sc /.11 a JI
~~~ ~})~
_/
=t
::=JJJ/:J-
IIU IP ll/l =: lll : 1.1 s:-tas uli- 11-
. • • áter 80 ozlll· antik pánt a mont1rozasboz es l ~ 1• ta.rtósabb klott a béléshez. (E helyett vehet~ selymet is.) . • • közeptinek A flitter és a gyóngy a. VJragok ~a 1 himzésé-hez szükséges, a japán a.:a.nJil~~zzllk, igy szalagot és az egy~ mintákat korvo_n bb. · 1•••n az sokkal JObban kieme odik. e.'s hatáSOS& is tuJságuoA lllunka. maga nem uehez es nemJkészftl, s igen fáradságos, de igen sokat ~utat, ha. eb "au értfD 1 tartó:>. A 23 matring északi ~mutb~l ~~l a 1'llj~O~ a rojthoz szükséges pamut IS, ~ ~ tó és !llé!ll' Játható e!Zvszcrii kónn'-·en elkeszit e '='· • J t csinos 'rojtot kötjük. . . aJka.l.ruazha · Ebédi?~ és gJ·er~ek~zo~aba. 0~b helye JeJlll0 • juk e falYedot, de szermtunk lcgJ uriszobában. • , .. _ . tá.bo.Il is ~~ A bordure·rC'l>zt. meg külon l)ll.l1 nak raJI mutatjuk, ~ogy job?ar: eli~azodbnS:gban lll~: szives oln1.soink. A nuntat telJeS nagy ,.., n sztil> 11 . · e}kezdve ra.Jzol>a meg lehet ka · pm, . .. ' "' ~J sé(l'es hozzá>alókkal kezdés nelkul. o
KtizimunkákrcSI. Falvéd 6.
Férfiszobá.kban, a hol a bórkanapékon sokat ülnek, s a hol a fejet a falhoz támasztják, manap· ság falvédőket szokás alkalmazni, mert bármily tiszta is legyen egy férfi. a fodrászüzletekben illatos olajokat, brillantillet ketmek a hajára., a mi igen könnyen foltot hagy, különösen a világosabb falon. A praktikus angol észjárás erre rögtön talált orvos· ságot, s hogy a. czélszerüséget összeegyeztesse a?i esztétikával, igen csinos falvédöket kreált, a. melyek
i
Gazdasá.&i fan ácsad~~é."
A tyukok ke't. Vedlis után nem tojó tyu~ok. haneill egyen l-ors rendesen nem egy.;zerre törtóruk, A ,-edlé;l g{ótt különbözó idóben. tehát elég bosszasa~~r"ÓOlagbol, ds~· lefolyását czirok-. kender· és. nilpra rz.eri- es ár~~ ·bo$ burgonyából és répából, ,·alauunt te~~ f!V takarJ.lla:l eló· ból, avagy korpából ké::zitett. keverts!-'á)tal lehet pelll
már anyaguknál fogva. is alkalmasok arra, hogy egy fumoir, studio, vagy könyvtár falát diszitsék. E <livatos falvédők - melyeknek mintáját és a hozzá,aló anyagokat Bérczi D. Sándornál lehet kapni, Desse\\'ffy-utcza 5. sz. alatt - északi szöYetből készülnek. Rendszerint 851170 czm. nagyfejében ezt a szót, mig minden értelmét elvesztette. -Tudom. hogy engem okolsz, én vagyok az oka ugv-e ? - tört ki eu.rszerre a férfi kétJ "' ~ ségbeesetten. Es akkor az asszony Yégre felné:t.ett. - Igen, te vagy az oka. Engedted volna boldognak lenni. - Boldognak? ~fi a.z? l\li is boldogok voltunk, vag.~ nem? )fi is szereltük eg_ymást. vagy nem ! En Yagyok az oka - jó ! De ki nevelte gJen?ének, gyávának. érzékenyuek, kényesnek ? Én az életnek akartam nevelni, gazdag. szép életnek é:. te nüt c"ináltál belöle ~ HáL szerelern az élet, vagy játék. vagy dráma, vagy regény, hogy ilyen . . . ilyen . . . Istenem . . . Fuldoklott a kétségbee~éstöl é~ haragtól. Bucsulevél . . . élet . . . szerelem . . . dráma. . . forgatta az asszony magában M.ilyen ~'Zavakat mond ! - Te pedig itt ülsz mereven, nem sirsz, nem jajfat5z! )1egmérgezte magát az egyetlen leányod, érted ! ... meghalt ... l>rttd. . . Az asszony" arcza :;zürkévé Yált. Tólcd st>m bucsuzott cl, tóled sem, a kit Azeretett. Én nem értettem meg u lcányodat, engem nem szerctett, d~ h<'it tc, a kit szeretett, a ki az anyja voltál, mit tudtál róla? Mit !'ejtettél tegnap este ? .Jól aludt az éjjel ~ Honnan >ette a mérget ? Hol voltál al<kor, hogy semmit ~em vettél észre ? De azért én Yagyok az oka.! Csak én, ug,v-e? Az asBzony már felállt ~s las~n ment az ajtó felé~ a két karja élet telenül csüngött lo s n; feje kissé ro:;zkcLctt. Nem tudott felelni és érezte, hogy soha sem fog töhbé szólani tudni ehhez az emberhez.
ad~gol~ f~szi~rsa,·as ~ntlis..t e.te ctakarnuínY ez 1J;bb' seg~tew. T1sztan tengen éi egyéb la~~!lés ala.tt 120 t~. segíti elö. Annak különbeo. hogy a ~ ,.edJ.ts elllUZp~ kJ· csak i-8 tojik naponta. nem~- a ok<t· Ifa 0rii1· de a tyukok ro.-sz tojó~cpe.;;ség«: Jf; :z akkor i~Y60 ~~ tünó, bóveo tojó t,yuk)al vo]nann 'tvukin to)n8·' mények közt is nem 7-S, de ,o-S0 ·
c.i\
tt<J8' Et;./, r& A férfi pedig egyszer~·e,~::: nyitott~1185 volt ; még c:)a.k az aJ_to rt találl aZ ll8 ~ 0
'lllült.
dül senki. Semmert c:;engeu~, me ,,asn8.ésll. 0116• 1 közönyös arczán is azt a ,·adat 0 uyon rett ó • Az asszo . tttl nem felelhetne seIllDll t· ; t érezte. • 8 tesen megboszulta ma~at, .. ~é okol.nJ · · · , tekintete sohasem fogJa tob o 5 De mit ér mindez ? .. e selll "~1~. ~6~, Az asszonvnak e!!Y kony cryo n 6J .-.11ii1° d.., . ~~ k'k i.ilflv~" sem tud sirni. Talán. a •J u11lá'n egyed azok nem tudnak ·... >agy ta lehet . . . teJ;ill' Olyan egyedül '\"olt ! , lllere" dlll'8' .. ,.ágyni kez~ett a -~ege:f~nt lllost neJll tetu asszony utan, a ktt .~d ·edi.il 1'1111• ztiÍ• bokra tör a fájdalom . .A~ Is eg~ lllebet ~~~P tud simi és :)oba. töb~~ ~:~ég keserilS Elhagyatottságában az onz~áutn. -vol.IJ~ fO!Jl~ is felülemelkedett, nem kintete, cs~ ha \-ádolná is nz as-szon~ te --~fogba.ttlli'· J)lli & valakije a kinek a kezet rn~r:> ..,a.bb tll6 ~ol~ FelÁllt, de nem mert. to elosz:öt ~ét felesége... szobája felé. :Sleter;ztc. bO~eJlll gyha. :};;:; egyszerre u.gy k 't balott IJl foS h~lottas •!!zoba k?zött ali •. ·~a. 5 o~ll~0 )Jé . · ' családjában, a k1kncpk az ,'1~CilZélnl tob szóra nvilni. nem fog o hozza örökre 'egyedi.U maradt. "' :tédtJ~ . , ·olt és a. ct 8 ct9• .A laká=- májusra Iciado \ pár Jll6°}s~: megjeleut a kapun. ~gy 6 a.~·~ra.dtal> a. 3 }1.1( Vidéból jöttel•, mar be e a '<:zre~ette kne::ot-~be, mikm· az a&;zonY e: .. dcté:.t. tóbbl' - Nézd! . . . .. , les3 Jl)ÍI'lt. ~,. f~' _Ez b C::>~ oly~ :.otct ell~pkeze; Cl.!'" }:.ic<;it o c!..] -~ nekunk -
1
;M,
l
1
l
Vuintap, 1912. j&lluár 21.
f~kvtv
.~s f~hvr srt-
nu{h~nllll~>).
tsípkv ch~!V· OKbó\ kvszurr r.u.hA.
AZ V JS A. G
.
,
Czltrom5Argh. b&rsony lU hA, Anl H~ Y. ZÜ~l C5lpKYdiSl· til~ l ~5 vörös rózsiv~l.
G~öng'L..
him"lYSU zold tu11t·JC(l boritatt F~hvr 5Alin ruha. fykvtv 1UUf ~t~rpv.
36
Vasárnap, 1912. január 2:_...
AZ UJSÁG
a. teuy~ó a f6 oka. annak, ha tyukjai rossz tojók, mort \ napos kor után 30 kgr. bur~onyn, 7 kgr. ten~eri, 7 kgr. egy ki>' fáradsá.c:gal 6; utó.not'·zéssel l;önnyrn ~egithclnc korp, és 7 kgr. J~l.lj.;.t: t:'•'t.bi cetben a rcpczepogáe~;a. ezen. Ha mindcn 6vben kisclt·jt<•zni: a gyeugL'n és rosszul már n\ollózheto. A I>Zupfatókocza. n malaczok szúma. szerint tojó tyukjait s csak a leg(?zorgnlmnl>Hbban tojók toj:íeni· 2-2.4 kgr. etnés7.thctó febérjl-t és 14-17.5 kgr. keml:· ból keltetna a továbbtenyés;d~ czéljuiru, nkkor pár h nyitóértéket kiván 1000 kgr. úlósulyrn. K naponta. A alatt könnyen <'!érhetné azt. ho$ry évi J.":t•-200 darab t<>jást. tojó t,p1kjai volnának. Hogy !.'zt. d lehet t'mi, bizonyitja Hrehlsy J;mil ~zetint n külrölcli ok <>ÚZ példa. a hol livi 240 átlagos toj:í.-eredmtu~·<'k j,, ... •koriak. Fajtaválasztás te!:enós~ct felállitásándl. A mai mcr· feleló konjunkl unt mellctL :;ok gnzd.t .;oudol tisztan lefcjó tehent'~zet lJe.íllitá"úra. flyenkor '' le~tonto~nbb kérdés, hogy milyen fajtát itllitson be. illily fajta tchl·u !Jeálliútsa .tj:inlatos és czélszorü '! Erre n l.;i-rdoore r j!lrl!ti Imre n. Köztelekben igy felel : A moHI<~ni tnarhwírn k mellett. lc·fejő tt-hcnészet felállitása \"uloozinülcg m(•g a magas tcjtirak mellett ~cm fi7.etnú ki magát. rurísré·~t nem is igen tudja az emho t>Ziiks~ge:~ állatoknt megJ..-npni. Ilyenfornllin n lefejő tel · némt:t helyett u tcnyl·.>zté sci egybekötült tehcnéstct fclállilúS!I. ajúnluto::. A frizmnrha, ruinden val6szinii~ég szt·rint egéBz júl fog nálunk honosodni. E mellett szólnak u;: eddigi t!lpnsztoll'ltok i::. Azonb:m, c.;;~~ hi., frizcktt tartva, u tejértékesit~"CI kdlemetl•·tu:~gek lehetnek, tninthogy o fojtának a teje nagyon J>zcgény zsirtartalmu s nem c~y6'/.Cr lchetnck n. hatóságg.•l &.>:..~eütközé-ek a tej zt.irtnrhlmánnk hiánya tuintt, mi\1.') 11 törvénye.'! miuimum núlunl, 2.8%. holott a frizokoél u.-: :ítlngo;; winó:.ég kötüll)('lül 3% li igy külön&cn n úiA,,júsi)kné:l o. 2.S%-on alul marad a. 7-Sir. A márnmnro~-.-zigetl horzder~scl; köztpes tt>jdúk. bolyottuk inkáuh direkt vagy Inntálhól, ,.:1gy ~Iontafon· ból ajánlatos a lt·hcnek lJl't'Zl'r'lét<e. Kiilöni;hCU a. monta· foni11k haUli ''iflzonvoink küzütt. töbhfelé foltétlenül be· válwk. J. mostnni • án;"zunyok m(•llelt u. frizhmdi t•s monta!oni majdnem egyárban kapható. talán n montnfoni valamivel olcs6bh. Teje jobb minÖ'iégii (:,. hae:;ak némi· ktippc;n b :.u:rcnc:-ósen vásárulunk, ugy ezzel a. fajtával fclt..tlcnül lehet boldogulni ; mig n frízekkel WIL még esni• ki~érleteziink, 11. mely ki~rlet. azonban biztató. A frizckkel való kiEérlctre lehet Yálla!kozni, azonban többnyire csak ott njánlato~ak, a hul szimm"utáli, va~ szimmentáli keresztez.6sü (bonyhádi) tehenek tejével lehet a frizek tcjt"-t keven·e t'-rt{·kesiteni. á SOidlik és szoptatókoczák takarm6nyoz6sa. Alig van fontosabb kérdé- az állattcnyé.-;ztésbt:n u. jó és htllye:~ takarmiÍnyouisnúl. Ezt'rt i~yokszünk u gazdaközön~;ég fi~yclmét n gyakrabban elóforduló konJcrO:t eeetekre feJ. hl\ni. A Icgut61JIJi Kö:tdtk-bcn CBelkó htván a kö,·etkezö csetrft adott utmutatást: .Egy guzdnnak H-7 hónapos man,~toliczo. mala<'zni, mrlyok deczemher elején piíronként 65 kgr. sulyuak voltak. hog~-nn takarmliuyu~and6k, ho~y február végo foló elérjék o. 115-1::?0 kgr.-ut. a nólkül, hogy ell<>gyenek z irosodva'! Hcndf'lkezés<:re állott kukoricza, burgonya, buzakorpa, baiJiiszt é8 repczcpogúcsa.A mtl.sodik kérdés o.z \'Olt. hogv J;oczái, mclyck deczember 1·lojén ellettek é:; e jó kondiczil•ban vtlnnak. elMe után miként. tartsa, hogy feltün6en le no romoljanak, luíny kgr. s mily ös..,zch':tclü takarmányt adjon az előbb jelzett kíl"'zl!.'tból 1000 kgr. l·lósulyra? A f••lclet ez volt : A siildót•cl 11. 6 és 9 hónapos kor között oly takarmányt czélszerü otetni. mnlynok fehérjearánya l : 8.8 ; a fl t'ls 12 hónapos kor között pedig olynnt, m,.Jyb l : 0.3. Ole.jpogácotmtl s korpávai könnyü a burgonvo. s tt~ntcri tág íehérjcnrányát az cmlitettekkel mefe~yezó\"é tenni. de a ropczcpogáclía csak akkor alkalmas crw, ha u. mustárolajo.t rö\'id iduig tm t6 .iztnhis és azután főzés últa.l kh·eszwtük bcló\e. 1\Iegfele\ó ndago)á, 1000 kgr. éló3ulyrn 8 napont.L a ü-9 h6nt>pt)S kor között: ao kgr. burgonya. l kgr. repczcpogác~. S kgr. t~>ngcr:i, 8 ktir. korpi\ és !> i>gr. 1/íbJi,zt; 1\ !' b6-
- Dc ba. társaságot is akarunk fogadni a tflen. N'l:zzük meg még t·zt az egytJt . A lakás he volt butoroz~a::; nng:yon lct~zclt nl; a~szonynnk.
- Itt van még egy szoba - mondtn, a házmPsternó. - kert ro nyilik az ablaka. - Milvcn kedve:-, ez lesz a ba.ha szobá.jo ! ujjongott as~zony. -l\li its fehéren hag~·juk a falakat. l\Iilycn aranyo~ kis iróa::-ztal, ilyent Vf'"Ziink a babának is. l\Iajd ha nagy llsz, azon ir titokban loveleket ; - és jelentÖ!>éggel swritotta meg a férje Imrját. - Pcrtzc, az ágy helyére bölc:-Öt teszünk, ido mecr az öltöztetéi asztalt. K~k szönycgct 0 ve.c;zck a fölclro és a játékininak b kell <:gy fehér szekrény ... A bázmc:,terné kinyitotta '3Z ablakot. - Tessék kinézni, milven k<·d \'Cs kis }(ert. A fint al assr.ony lciha]olt. - N'ézd, nézd,· f'gy orgonahokor viriigzik honne. ideérzik a7. illata! - lelke.•edet.t nz asszonv kiirülnt:·zett a f:'zobálmu .. ' m<·g P!rvRzcr .._.._ é!l be!eegyPzólcg intelL Miudcnnel meg volt
nz
l'légedve. . A tarlea. 'jrá!!o ... behnzatu but oroH: 'ulúman vették tudomásul a tL>tszé:;t. az ágy il•zrudjai csillog! ak r'·s krwzérkocltak n fénynyel, az ir(,a-.:ztal egy fehér lcánykáról álmodozott, a falnk magukba elmeriiltcn. közönyöscn hnll~ f!attak , .. Nem árulták cl. hogy ök már vala1nikor öriztck egy fohét· függönyös hölcsöt, b láttak egy ){oporsót i:.. A l?ölcső mellett r.:~y fintai pár ncvotctt, a. l;opor:-o mellott nem su t ké,t. öreg ü Dlher .• · • .. F;s mivcl a fiatalok maguktol nem !;CJLlk meg a fehér !jzobá~bau tef~t::t l.ta.gédi:íkat, ,dc l ónnyen é zrevco.~zJk a \·1rugokat, u. lnkn.::>t májoctra ki i. vették.
kischh llzámok IL következó acla~olással érhetök el : 30 kgr. hnr,.:onyn. :! kj.!r. rcpczepogác;.a, 5 kgr. tengeri. 5 kgr. kc·rpr s 5 k~r. lábli:;zl. .'!.. nagyobb számok déré:se Yégctt a három utolsó takarmány mindcgyikét. 1.5 kgr.-wal szaporitani kellen!'. ~ok sertéstcnyésztó ~;zcl'int azonbau a szoptat6kocza. ll·sdobb takarmány& az olyan keverék. mely "h rész árpab61, '/, r~ ..z zabból és 1 .'. rész buL:\· korp:iból áll. Euból ~O kgr. 2 kgr. emészthető fehérjét, ls 14 kgr. kcményitóértéket ; 25 l>gr. pedig 2.4 kgr. emészt. hetó fehérjét és 17.5 kgr. keményitóért.ékot tartalmaz, Alma eltartésa. Az alm1ít o. uagyobb gyümölcslerme~<ztc•k gyümöJc"J,amarában mintegy íO c-tm. széle<> " CC.} mlie föi<Jtt ·!O czm.-nyiro le•ó polczokon szoktak eltartani. .\ gyiimölc:;kamara akkor jó, ha nem tulncd,·c.~, nem cp;th;zen sötút. hanem csak homályos, {·s hömérséklete télen 2-5 Co. Ilyen gyümölcHkruuru:át. berendezhetünk ugy o. föld fölött. valamint ~~ fo1d alatt i~. pinczében, kainoráb:m. szobóbnn. A rolhndást colöidéző gombák pusztÍtÚllll kedvéért, czélszcrü o. helyiségeL őszszel ki· kénezni. Ezt ugy btljthatjuk \Ój!rc, hogy az nblaknyilnsoknt jól bec;;ukva, a. helyi~~!; közepén vnlami ed~nybe.n közöoséges ntdként ~yujtunk meg s azután az aJtót 11:1 jól bctéYe, 4-5 napig nem nyitjuk ki . .A helyiség kö~ mHcrjére 25-30 J!r. ként szúmithatunk. Azután n ~yu· möJc.., Leraká~a clótt kisze116ztetjük. Ugy is eltebetjük télire az almát, ho~y egyenként bclycmpat>irosba csaY~r juk, rót<"genk~nt hordóba rakjuk 8 a. rétegekre korpat, für(•özport, vagy pnn.tfalisztct teszünk, o. hord6t azutún akntmdy kamaníban clhel~czhctjük. Az igy elrakot~ almát is tanác:<os koronk~nt átválogatni s a. rothadlll kezdöket kisclejl<·l.ni.
. . , d k . t 311. deazíliter SOit galuska. Harom cs fl.'! c a vaJa : evflsz tejjol mc:glöziink, 31:: deczi lisztet hcleha~~~k,~ ~ tojással (·~ 8 tojlís :szél\éYel babosra kc';erJ';'~ c~. ~11118 juk. Lábashan tejet forrnlunk, a ~;nlns~?'t. kifozzul< üt' ü~ aztán Icivajazott íornuíha raknt, n sutoben megs ) Lehet hozzá. :sodót adni. .. czukor· Ánizsos ivek. Tizl•nkét tojó~t 1::? toJaS su1Y.~ lisztet purral kl.'\'rrjünk hahr>sr1~ s szint~n 1:.! .sul):~1 tobl s ki· ke'l"eriiok közé; aztán kevés ámzqt .luntstmk eke t ki· YltJ·azotl tiléhre rnkJ·unk halwocsknlmt. me~yek? kre ' \ 'Jjt t U • !V& • ~;ütiink s ntl'lcgl·n a ln..,k<lll)'Ujtó,·al meg lll) _ga l általánO• Péczohís és füstölés. A legismcrt;bb ~ 'f~g füstölés. Fabb móJj;~ n huH dt~rtú:;ának a paczolas _c bb ideig Akármilyl•n fajta hu~1 lehet ilyen módon hoc;.~zAtól függ eltartani. A páezolful ideje a husclnrnb ong)'~>~gb bu.s·et és atilll. t·rósebb, kvménycbb, \'1\)!Y. gyeng k a pácZ· Az izcsitt:•:s :szempontjtiból tetszé :i Kl.et·mt .adnart borsot, Jébe babérle\·clet. zuzotl bor6knmugo~. ko_nnn~l' '0 sób61, mustárt. \'il"Y fokbatrYnl:it. )fugn a. J :lc?.lc ren r;!.'melli1SÍ" snlétrombó{és kis c·zukorb6! ~.11: J~zckct a kelld raboklit ~égü vizzel fózN.; a hu~oh'To. szunk. ,\ n.a~_Yobéb ..11kl<el föl· alul rakjAk n déZ8álmn, a. sonkákat b~t·os"~sz u czukrot felé forditm. Egy kiló husra 64 gr. sot, -<> gr. ,ngé" • · · ez a mennJ- o &. 12 gr. snlétromot szokto.k· szun~t~0 !• A szaloJ111& teljco;cn cicgen dó a h us konzer\'a la~a~oz. .~ nyelw~ keménv martid és a hus szép róz•aszmu lesz. bokat különö'Seu bé,•ül er{>llau kell s6zni. _xu~obb h:a.a::rható, fadél::llikba rakják, m~lynek teteJe cro:;en t tAnyárral mig kkubb darabokat i:tzékba lehet rakni. me ye k IJ)Ível va<>y frdő"d befödnek u.s ködarabbal lenyomnak 't Jehot a Iének mindig be kell boritanin.. n ~ust .. A t~~da~a.bokat esetleg h61yagpapiro.•snl is bekotm. Kis 1116t' sulyos 1 8-14 111~pig kell púrzulni, uagyobb:l~t<L l-~gÍu1sbUSt sonkát 5--6 hétig, ~<zalonnát 3 hét!~· ork törülni. ba 0 1 10-15 napig . .l mcgpáczolt hu!~ J?! Ic .. 'ritani- D kikeriil n páczléool l:~ ~ ~e•cg~n Jol ~e~:ta k\-JllénY~ igen fonto:~ o. hws ta.rtos;;agnra no:.~v~: .ákkor: n .lt~tliS kerül Histölés vtlgotL Legjobb fu~~olo :Y~o ettől ko~o· anyag, n borókabokor ágai és a b.uk~f . ~n. kell 67 elloz· mcs izii lesz a hUb.•.\ fii-;tölt hust 1:.01~l )Ó . :\ tiookát tetn i. azt:in ponyva, \'agy hüwl) c" koz~ du~'· ·is \ebet vékony zac:;kóba dugva. fütctlo:n kaly~a a. 'VIÍ~ás alrnl'ztani. A megkezdett hUb pubu. marB .'. 1 ookeotk. 11 felülettirc szalonnabórkét ralrnu~. vagy .zs r~zbcn lll~~ A !fu.lölt hust ~lóbb hideg, maJd I:\u1y~ ' dc sok&!S mosnl forró ,;z;be tC.'!úk a tüzro ,·s !lfan•. ,·jzzel be· fózik, közben a n~g~·on sós vizet ti•zta. orro . lyettesit w. ll k~t JogsikB· Tollgöndörittís. A ki~>imult :struccz.to n • n\(l'Ot ~ r~sebbon rröndörith!.'tj'iílt. ha izzó Icmezre pok:c:o·zo fó)ll " .. llllUC •"k• ugyat u.kkm· jó c ró:; boreczetet ont ~·c. . · oPltite1JU lchetóleg közel tartjuk ?ket. Ez~ llll~~r.~~tkct. mig n tolhk teljc.•en n-:;zanyconk gou. 0 •.. JPllÍr& slll~ eljánis azért is ajúnlho.tó,. mi\'cl ~·~ .. ~~ t,llté"_,e\ "al a tolluknnk, nem t1gy IXllll!. <L :;utc.>, \UeY göndö•·i~t·~ . , mcgJllOS~~ Eczetes uborka eltavése. .\ tu;z~r~bo tcsszii;k• 505 uborknkat mcgsz..rad\'a, olyan cró:en t. razékb& 15• me l v a tojtist fel\'cti. (Egy ü wi( nzbe, lebe. n. tojást 10 egy· egész tojást ~eszünk: s oll?yi ~~t.. ~le, a tiÓ5 lé~ viz szin6n: felvett. A tojást 1-,vcsz"z.uk_ s e óra hos&Z~.t 8 tesszük az ubork:íknt.) Benne hngy]uk 6-:" r<'ndes Jll~ s kh·én' wosás u~lkiil meg:;záritjuk. ·:\Zut?0 .0"ld paradí· cs · 1 "'ot,• szerint, ),apor, ChOmbor, torm.a. P3 Pnka ... !!O cc:tutcs e .. 1k ElO'~.~ csommnl :;zorosan üwgbe rakjuk 8 :P?0...lllll · iott, • 1ill~l 'l "l,., · ro.to . az · u-b Or.•....• melybcu !itomcs bora lli lapátká.t t üze.sre pirCk it unk s. kd:háromt~~vc. TeteJ~ val teli iivea;be du2juk. mind1g UJra mk_e ~ (.-U eozet;'o kis mu~tármagot téSzünk zacsk6~n . ·ot' e~bOrka.) 1gaZ nem kell ~<Őzni, cl.: g sás az áztatl\:;tolbaz ba épek 6 sóS tartó.i. );ét-hérom Ú\'ig is épen !.'!tart at · uborkák. . . tt :töldbnbot "nl Zöldbílb francziásan. A mcgt.~hztltO l .. ~totl va.J~~ · · J zun·eiritottak; o ',Jb., <JS""'" vizben meg kell Í o..nl, aztan _c::. c~ 'til>· leönt ik, wdyben ;;:.,cmlyE;~or~t l" l~tcJ.:kul di:;Zi kamil tyuklevest l'IÍtöltl•nek c,; cznrom.ze ~
d
f
:a\j
id
Házi tanácsadó. Libötmájpéstétom. Egy t>zép u•• gy libamájat szilán, zsírben piritott hagyma. és pcttezselyeunnel együtt át· töriink, utána egy cgí·~z tojáRt kev(·s só (?:; törött borssal elkovcrni, a mennyi~égbez megfl!lcló csuprot zeirral kikt:nni ~~ az e~é,.cL hElcönteni. ho:;:;zuk:í.s ~zulonnaszeltt kékl:l közészurklllni (mcrt a fe)\'ápísnál s-tcbb és jobb Í!!, de u u.:·JJ,ül is kó.o,zithetó), ezután egy vizz.l'l telt edénybon 2 egést ónín át íóni hagyjuk ; ho. kihült, :<:t.épen fc!Ytíghntó í.·" nagyon ízletes. Kalács sütöporral. 31~ CYókanál !eloldott Yajat. de nem forralt, nsak tncl!Y.:l'~- tn r tot t fri-.~ \'aja t habzúsi~ kavnruuk. Hvu:\c.dnnk ct-')" ki!(; ko nál czukrozott narancs· héjnt felnpritvn, ~ kanái" törött mandulát, ugyanannyi szólöcsl\ot· é:> 2 kun{tl czulwrport (a kanuinitat jó tele mérjiik. dc nem igen tetojé\'el). Közbo beleadunk e;~y ká•;éscsé.~ze tl;j<:t, V:t tojú....t L % font li~ztet. Kiilön adunk hozzá még ~~ font lisztel, melybo a kis kanúl sütőport szitáltunk i'li !.'gy j6 tésztét dolgozunk cl. Hof'szns alakot ,,dunk neki éa l ~·lltiY l'/• óníig siitjük jó lüt mcllett. Barna mézeskalács. Egy liter mézel fdforralunk. ~~ kg. czukrot adunk b Ic és ti.,.otnra törve l kanálka sze.gfü:;zegct, l% kis lronól fnh~jat. '/• ~:g. felaprózott czitronátot és l kanál ,·a~dalt czitromh(·jt>t odunl' helo és ann)'Í liszttel dolgozz u ll t•l. a mennyit cs•• k fd"es:t, hogy jú kemény tésztát nycrhc~>Fünk. ~t·m nu~yon 'él<OOj1U. ki· nyujtj uk, tetszés s~rinti d'ln·bokr•~ eh ~>)."Jnljuk t·l! lisz.ttel beszórt leme1.cn ~Ül]ul>. Apró esó!<ok. (Kipr6bfllt.) :250 gr. töriitt diót tojás· fché~rcl clken-rünk, adunk )10ná 315 gr. porczukrot, k•!vcs fahéjat. é:~ ozitromhéjat. j; uz cgúnel jól k~vorjiik ös,ze l-G o"tynluprn mkjunk IJclólu c~úkocduHmt " langyos tüLntl sü""ük meg. Ha ruíir l:ihültek, beY.,nlt.:tjuk \'lllllliu \'ugy má·féle n á . Plumpudding késxletbcn. "\ Yalódi angol plumpudding alk<~tr{~7.tÍ 11 kö\'ctk••zól;: 125 gr. l'ZÍtromÍI, 12:í gr. llA.ranei!h{·j. 125 "'l'. upr{..zóló. 12.í gr. ma:!~ul:\ sz<)lö. 125 J!!'. re<Jz...lt kenyér, 125 J!r. marhl\\t•lő, I:!.i gr. tött mlUldula. l:! gr. finolJU~~ tt·~zclt Í Bhéj. cg) kk töri ~zcgfüsz.cu, Ul polw.r made im ''lll!.\" cogn lL', l :?J ~- tört c7.ul:or és t gy ft'! l'?.itrum k·dörztölt héja .•-\ tnau.ol;if, czhromilot, nurancsht'ja.t, npró~zólót. éjt•n út tejbtl áztat.· juk 8 \t~iil a~ 1•gészet mulc:t lojás~ul leöntJÜk Et n. mw ;;zo. tartható készlel beÍ1. 1.'áluhb clótt l'tt a ma-mit forró \'Ube mártolt, \'ajjal kiken( és li!>ozttcl hehintet t nsztalkcndóbo ugy kötjiik he. hOE!Y ne le~yen tul~áb,'O.•Bn összl'Snjtoln~ s mé~ a. tctjc,.zkcclésre maradjon hel~·· ~\z asztalkenclőbo kö~ött tul~"t;ZRi foni> Yizben tnl·~· fó1.zük, tl:lra. ltibori\juk, ~;odi.Í\'o.l leöntjiik l'" fölsE~g:íl juk. Chaudea.u helyett. lehet IIC('zukr.nni is, Ya.gy pedig rumm~l lcönt\·c 8 mc!:!zyujh·a, l~ngolón nrlni nz a.:;ztnlro. Tarka puclding. Tizt•tl11l'.!!Y deka. \"njnt -t tojiÍ.·sn\ hnhosu1. kell ko\'••rni, ll."l.tén 1.1 deka. luimowlt. és til1 ött m:uJdulút.t•lc.gcJHiu •!Znkonnl, t'f!Y tejben :ht.nlott zscmlyt.•· béllel h•>zznl::c,·eJ ni. E.!y ri'lli. Jo nem lyu!:ns ILSztalkl•ndi'• kózcpét \'ajja.l bckcnjiik. n t•~.:tlít !Jelctöltjük:, az a.~ztd· kcndót lazán ö.;;;zcJ..öt\~. f>1knnól nyl.'!~rl' nka.sztjuk t'·s fom'• vízhe 16goh·o. két imiig fózzük. )l<'~yedóní.Y.II ~~ t:íi:JHs ••lót t i.) rit· ko. l'eszclt t'3okoládét ];ét hnrmad lit l' l' tt-jszinben lfll•gf·~ziink é" h!Lbosra. Ycrjiik ,·. a kiburitott pudtlin~'IU toltjük Hn new cl~g éde", IDt>gct.Ukrozhatjuk.
:a
t:zeo
:J
úzenatak. ( Kúiratcka' nem adunk c.oisé:<J·) '~-reg-
-
é,zét tessc~ ·zHitx.tlalnokno. Fa:n·ott t~ t r forr6 ~ o.. "l oh•an ót "'Cl·e~t" 10-10 perczi"o leheto eg ·- tilJlS...,_. "' • " ' l "bb· kC\'CI>
ben áztatni a mch·hez mar e 0 .. . be uap.k.0 ' adott· hozza. ' D"orzso1JC• ósborszesz· yagy humint f -z-zel s 3o'-oS . ben 2-3-:c.zor k um or"ze:co ·"' ' vagy -rf~tületet ro ,5_ szel. Este födjc be a beteg bo el Lel1l()58 ichthvol-nátrium boracikum-kenocsc~. : ichthY01• hoz tessé-k meleg ,..-izet és koloZ!'' acr~,onki\Tiil ~ ·1 · Fontos " agJ szalic:tibzapp:mt haszna m. ·k." 'tllléllY• ~'·e. jó t.íplálkozás, m~amely "~'ke~ZláJ·o}aj :;zed·~b· , para'd'1 arzenes \'a",n z· ~a"''' ' ::. c,u alll ·abnn tob . ·•
. '1 a me"' nr<Pl ótlel'llto Jdcgr$. K,ir idcg,.sl'c cin , t. · Lá~zl6 {url ször lwloZ.S\'IÍIÍ Heinrich-fele f:z!'nl . t éS . · 'j\1ze 1 p1pcreszappa~a; --ék H nirogenol J>-zn Cs. Kalrnanné. Te"" • .•• . l .. . • \6 ' a,..) . oJ . f O!!pcpaL tnsznalnt. 'k' ak Jehonl 1 JeteP Bct~JlCrlezett ll] nn ·zaba< d·"'OJ: [.),rrc•J.:ci " . . . tre scm " •·~sc "" rcpedt·zó foszlánwut 1.'C!llllll<'"0 , ·t~cbb llll""' 1á)joll• \'an,· lc\·a·!'Di uierL ezáltal IDl-"g. ru<' ·m· t no )l(I.SZI bi).St" o,.; "' • "l· ··rt c:e "hczer •· ll(~$ p3,l J> ·• keletkezhetnek Se e-zo 07""1 • ·· ~ iJ5aVll' .-.: L!gjobb '"'ll.unilyen bórb· •agy ~Nl~ éjjel. ~c n~aój.tr86 nálata n mchrt azon nn nem 'rhcll .• z ha~>;m(,jJ·on. m~Tl noppal gyakrabban e . 'l· ~., • • 1 ' nt: . ,,s~.ontog..agn. .k tunl· \'czctl•JC , 1 · 1Kozmch ·a ro' n ' ~~l 11/I""'Q. k~ dc • .\ndnissy·u' ~9. • • o.d , 11 k k~a.P" !JllatlaJI· Il. /~t·ámu. l. !\cm. fo~ ·o~nn. 4. J<nld,tkúl noXII után :;-4-ig. 2. Iga~ ~IUl ••t IO k J·érdcZé~tJ n~ .1. ~Ú·m ll-het. 6. JhlZI 0 ;''0i'IL. tut'~.' crttel• Jt.t1ct. 7. ()kl.ctlcn megbf.nta!lll bor<>g~sS8 ret:O
O·-·
be:
c
S:rendci6• UJdon•6&
&r•
A l•.t;IIJa bbun feltaltit l%3bAivozhatO J.' l·
!o9b•J• l ll c belli• ru. Ez•· r S\,ÜI Ctk 1•raktil(u• A;{ ~s bu~tnAlha· t /1!6& te)..interN·un 1010illill a drn~;1l•1 tlrn) gyuruket t. ezt\11 ~~oJ3nJ l. nal. Dftt~ uJ al h h as. 1 c.:. azéi e1 um.•k k1dol.:u::va ~· r QOlor> • uli, h· lU' mln~en uJra t6k, roen ll~t:,uk tehzö, H ti n nt azabli.I)Ozha•o. ~-'u rt cn. "ram nl n t•J:r•t u tltrt 111111 bo\·on , a. dau•lonkl':lll •. t.O 1.: ttr.zra H klllttoetf.utJ~Izell•raJ•'
hOl 6 R. Konkltel dlszitvc. mtudeu .:yuru 2.!>0 rlll.·lel dr:l~tAbt KaJ>IIILII eg, edilll ~ zil• M s.~lhtOu u~l Flacher 1eatv6re~ 6k•~er6a:rek 6II "hoknll, Szeceden 15. t\1 ulrohl lcguac\'• l·• 61;azer· es •rll·AI uh ul. - ~z.alhtA~ al~u .. tl u elirt t. Pootos•·rl·
mat !iOJrúuk. - Tot>b nl::ezer
forll'alom~>&u,
1042 •
'-c!c·
Pi,·lHl n: o"om. Piros orrat
49
AZ UJSÁG
Vasárnap, l!H2. január 28.
, -- .,i
HONTr..~ NANDOI\
.Az öröksíj. 11 tu Danie!né Lengyel Laura.
.Arról az örökségröl volt szó, mel.vot miudflyc.í.jau {Ltadunk gycrmekcinlmck. ::izokásról, hHjla.w1·ól , szenv0dólyr6l. ~sa, vitatkozás végén julotL valami eszembe, melylycl nem tudta.m ~;em bizonyítani, sem czáfolui, mert a torkornon akadt a szó a különös meghatottságtól. lj}::;zombe jutott ugyanis, a mi tegnapcJött délután törtónt nálunk, s a mi még ma is nyomott hangulatban tart bennünket. Egyikünk som tudja olyan könnyen e~ 'Mselni, a mi történt., hogy megvertem a kis leányomat. 'Me~"~'vcrtom egy kis darab kenyórhéjért, a melyt?e a gyermek lábával reátaposott. - Do ilyen tsenuniség miatt - mondta ar. apja, lllikor a gyermek könyhullatások közcpett llozzá. mcnekülL. - De ilyen kegyetleuség - mondtam én magamban kcscrüségtől nehéz szivvol és a 1nint a gyermek zokogásit hallgattam, egyre világosabban, hiztosabbau, élesebben láttam, hogy nem is én ütöttem a gyermek kezére, hanem a uclé~u novelt hagyomány, átöröklött érzés, a molytöl nom tudoh. és nelll is fogok meg,;zalmdnhli soha. Ostobaság és semmiség az egész, uo a mikor önérteLem tul::;ágos nagy gőggel . tá.wad a multra, roikor aLt hh;zcm, hogy eu m:ir ologot 6ltom, kü;t.;döttcm, vcrgödtclll ahhoz, hogy öu~lló és cg~s~ ember legy~k akk<?r a kezemct 1dcgcn cro, 1uegen beColyas emeh fel c<s mozgtdja. ~gy védtelen ki~ g)'crmck, u. tulajuott gyurmckcru cll(•n;. . .~.\. 6Zaraz kenyérheJ ! . . . ValahO; regen nagyanyánttol hallottam, hogy ~ kenyer lsten áld:ísa.és rc:i.ja. l.~tfJOSJÜ halúlos btrn. B~ u. t udat,
Templomban. Mrstclt a nagy szcnt egyháza, oly sol... a nép [benne, hfintha csak egy óriási, ~songó méhk~ lenne. Felhangzik a jámbor ének,lmllaua~ a ko~yek, l:gy ért.cm, ez imádságok fel a.L egbc tomek. Az ajtónál meglapul a szegények perselye, Buonyára a hivőknek pénzével megtclve.. A mint aztán tekintetem futva vetem t'á)a, Azt látom , hogy pókhálónl van befom·a szája. ö S ugy tünik fel, a kiket ilt látok, most már [mások: N(.m a jámbor llivök, hanem csak ko~1édiások. Menekülök. I mádkoznak fiatalok s venek, Nct_(·m i.:ttnkúromlá.s már, nem ájtatos ének.
ApáJy.. dagály. .1 s.LivnLk aztán nwgint báno t; Néha egy }.i,; \"ihar, 'melv Itirfclen tám:td, Máskor pedig áhít egy kevé3 n~ugalma.t; Néha zápor érje. majd Illeg gy.onge hatmat. Szcret egys.ter hold!én) t, maJd napot. r?ely [eget, c~ak a pihenést nem s örök tétlt?nségl:t.
Ún.im kl'll
Az egyforma gyönyör épp oly iga né~i, llintha folytonosan csak a bánat tép1.
l
vagy érzós annyira belémnevelödött, hogy nem is léptem kenyérdarabra soha. :\fég ma is félretol az utczán, nem birok. nem tudok rcát.ttposni, pedig azóta sok mindcnt láttam és megtanuiLalll. A kenyér is elvesztette előttem szimbólikus jelcntöségét. Az elmém nem törőrlik lllár a dologgal, de tl. lábam öntuda~ lauul, érzésemtől,. akaratomtól függetlenül óvatosu.n félrelép, rmkor egy kis kcnyérdar:tb kerül az utjába. S most az asztalról leosik egy kis kenyérhéj, a gyermek rcá.lép. Egyszerro idegen, rossz érzés szoritja össze szivemot. - Nem szabad - kiáltom izgatottan s a következő pillanatban lllár a kezérc ütök. A gyermek sirva fakad és én él'zem, hogy igazságtalan és kegyetlen voltam. Hiszen ruindcu más el.!ctbon előtSzör jön a llosszu magyarázat, aztán a tilalom s végül, legeslegvégül a ver&tiscl való fonycgotödr.é:>. A vm·és, ha e:>ak lebet, soha, soha. Mi mozgatta háL az imóut karomat t Nyilvánvalóan valami oktalau, érthetetlen, hirtelen lángba borult indulat.. A kis leány megbántoLt va.lamit, ·~ núro gyermekkoromban azt moudták, hogy :;:wntség. l\le~~Sértotto egy érzé::;cmet, mely a gyermekkor elhunytával is tit:iztán, világosan C:·s frissen élt bmmom. Ma, mikor már látok rálépui vonagló szivckro, letiport lelkekre, tueggyalúzotL tc::;tekr(), ma :;em birom még elviselni, ha valaki előttem egy !:izáraz kenyérh6jt"a tapo::;. · Nem Ludom clvbolni, még ha az a valaki a tulajdou gyermekom Íl:). l!:ppen azért miuden hit, minden meggyM.ődós nélkül elmondom, a. nüt a nagyanyámtól hallottam, a ki kenyérre t.upp~, az hu.láioa, nagy bünt követ el. :::l mig beszélek, s mig a kis leá-ny csi11oaó szcmmel figyel, elcsqdálkozom magamon. It~e tovább adok egy dolgot, . mit valaha rég~s régen nagyanyámtól hallottam. Továbbadom
l
hit, meggyőződés nélkül, s belcoltok gyormekom lelkőbe egy érzést, mely~n már nem hiszek, de melyet ucm birol~ magamból kidobui. És egyszerre megjelenik előttem egy arcz, a sirban pihenő öreg nagyanyám képe. l:mo most adtam át dédUllokájtiuak goudolatainak, érzésvilágának, világfelfogásának egy részét. Nekem Yoltaképpen már semmi közöm a dolgokhoz, de azért á.t kell adnom a h'Ycrmeknek, h''ségesen, becsületesen, mert ez az ö lelki öröksége.
==================
A nik 6s a vallás. L:la. Perezelné Kozma Flóra. E;-,on ezim alatt jelont meg e hó 21-én Az: tljsáu női mellókletén egy érdekes cz.ilcl<, mely a többek között <:.Zt fojtcgot.tc, hogy vajjon a nÖ· cmanczipáczió - moJy felvilúgo:;odottsá.ggal és a tudományok ismeretével jár - nom íogja.·e a női nemet a vallástól elidcgenitcni, s a Yallásnak a tudomímynyal valú ozon felc:scrélésc nom fog-o a uőuek, If a. uö últal a üi.rsadalomnak nagy kárara l!:wlgáhú ~ :MiuLán a czikk írója azt a nézetét fejti Jti, hogy érdemes volna o kérdéssel mindnyájWlknak foglalkozni, bátor ntgyok t'Ö\'ÍUcu uéhúuy é::!zre· vételi<'! fcloltú. lia u. vallás fogalma. ma. DI(Íg núndirr azon az amesony stilllvona.lon állna, hogy az c;beroknok vúlasztaniok kellene folvilágosodott tudományos· ság, vagy vakon hivő vallásosság között, akkor lehotno csak ~;z6 arról, hogy mi jobb az asszony· nak : a hit·o, vagy a tudás? Do miutún - hált\ Monnok - mu. már nomcsak a szabadolvü ogy· házak, do az ogész egyoliemcs vallásosság a fel· Yilágo:;odott, tudományokkal harmoniz/116 hitot kezdi terjeszteni, s ennélfogva u. vallús oszmójét
szorgalmasan hallgatta az egyetemi előadáso kat, s mivel a Boul' 11ioh' szép hölgyei nom nagyon cEábitottá.k, csakhamar eljegyezte magát 1llie Rose Anne, egy akkori h.ires orvos szép leányávat R ózsásnak és egyszerunek Hét rózsacsokor. látszott a. j övő, de egyszerre csak a sors ellent. mondott mindennek. A kira~atban két rózsacsokor, Pierro·t, ki mindig ideges volt,. egy regMint két test\·ér, egy a másikba íorr, gel görcsökben találták szobájában. Mikor D.:! nemsokára utjaik elválnak, magához té1t, azt mondták neki, hogy nikotinHja, ez a sorsa minden rózsaszálnak. mérgezés. O azonban utána járt, megkérdezte S milyen csoda l Már néhány óm mulva leendő apósát, s ez kiméletesen bár, de hatáEgy szép lány keblén találkoznak ujra. rozottan mondta neki, hogy kétségtelennek Egyikét hozta egy ifju legényke, tllr tja az epilepsziát. Párjával egy ur hullt a lány elébe. Félve, szerényen kérdezte tovább: öröHaraggal néz a két testvér egymásra: Erzik, egyik másiknak versenytársa. kölhetó-e ez a kór. Ugy is tudta a feleletet, de megpróbálta,- hátha~ Az orvos, ki szerette Feleki Sándor. jövendő vejét, csak \Tontatva adta vélem6· nyét, de mindketten tudták, hogy vége a. szép reményeknek - örökre. S midön Rose-Anne fiatal szive egész Ir .a Czóbel lr'!inka. nagylelküségévcl kijelentette, hogy csak ug_v l\1ottsieur Pieno Dehnas a rue Madame tartja u, ~holtomiglante, mintha már eskü egy csendvs házábun lakott. Két szobája. kötm\ s hogy a betcgséa még e!:!ak jobban volt, ruelyet egy takaritóné hozott rendbe, hozzáfüzi vőlegényéhez, Pierre mene1:ii't a Ebédjét a Bouillon Duvalban költötte el, boldogságtól. l!"alura ment, özvegy anyjálloz. vac,;oráját pedig a. logközelebbi erómerie·ben ; Buosu nélkül távozott, s nem felelt többé ez változhatatlanul két pohár tejből s egy menyasszonya leveleire. lágytojásból állott. De ez a hőstett megtörte erejét. Betcal\Ir. l>ierre Dolruas ogy bizonyos jólétnek !.!Óge gyakrabban mutatkozott, öregcnll er lel.t örvendett. )!int fiutal ember t>.Lép kilátások- p~r hónap alatt. A napon ü~v~ guuuyasztotL, kal jött Párisba vagy hut:izonöt év elött. Na- ll1lnt egy beteg madár. Alhtólag a birtokot gyon rendes, tisztességes fiatalember lóvén, kezelte, de ez nem sok idejét vette igály~ Kell hogy mcgcsapdossa !;Zenvcdélyek árja; Bán:~tok apálya, örömök d;·gálya. Kell fürödjék egy;;zcr köny be, másszor dalba,Másképp, ha dobog is, mégis meg van halva.
Porta bonbsar.
60
AZ tTJSA.G AJelenkor ~ legtöKéletesebb fogápoló szerei,
egy magasabb piedesztálra helyezi, - a. hitet nemcsak az asszonyok és a gyengébb elméjűek r.t.amára predesztinálja, hanem az errész haladó oo tudományokkal foglalkozó emberiség boldogu· lá.sára tervez.i. M& már lliaguk az e_gyházak kivál6 emberei. magának a 'allá!,ual; fclvuligosodott értelemben "~ló magJ aral.atá... ~l eu vilizálják a" asszonyokat. nuntegy elókészitésül a szebb es szabadabb korszakra ' Akar a. protestántizmuol. akar a ~atoli~ 'z.izmu..,f . 'ag:· judai:Lmust iekinh.ük. mmdcnutt R.Z idok jeiét mutató liberális, dogmakon felulemel· kedö oktatast tapasztalha.tjuk, mely gyönyörű har· moniát képez a legmagasabb tudományos alappal. t Egyáltal<iban. ha a nö és enya által a. tarF~dalomxa. é.s ezen ~eresl.tűl a nemzet boldogu~lisá.ra gondo~~· ma.r lehelietlen csak egy perozig IB_ a vakbuzg_o~agot, a gondolkodás nélküli együgyű h1fet. a fclVIlagosodottság és tudományos haladás íöló helytnni ! Mát jol tudjuk, horry a tJtnl:l.d i~azi, erkölcsi 1nagasla.ton álló uagy:ágát osak a. ttsLtán él> értelmesen lá.t6 anyá.k logikus nevelési :rendszere fogja megteremteni. Ezt a. sz.ükséges f Í&ztán l.itá:;L, ubjekt i v itélöképe:~ségeli pedig ueru A. ruöie&c tca.-jourok rondezéoe, nem a divatkelmékben 'aló jártasság fogja. az asszonvok sz.ámára meghozni, hanem a szocziális érzést ·fej~ le:sztó uöemanczipác:ció, valamint a felvilágosodott vallii:,osság. Prohábzka Ottokár püspök egyik vallásbölcsészeti elöadásában gyönyörüen fejtagette, hogy Jézusnal azon kiváusága., miszerint az em~ berek legyenek windig a. vgyermek\l·hez hasonlok, n~m azt jelcuti, hogy u ef,ryiigyüséget, tudatlauISagot, babouú.val telt szük látkört ápolják magukbau, hanem hogy fejlódóképesek, tudomanyokba1~ étJ irtelemben 110r:ek~döl.:, az uj és nernea esz.méket folyton befogadó jia.talusan fi)re/r;oö egyéDUlégek legyenek. Hogy valamint a gyermekkor nem bevégzett és megállapodott kor, ugyanugy az érett emuerkor b6 a készenlétet jelentse. En ugy érzem, hogy e feDBégesen szép btbliamagyaráz.a.t - mely l:iOk tiZáraz tudománynál jobban emeli és müveli a lelket - a legjobban megadja. erre a mosli tárgyalt kérdésre is a •álabzt. .d nók is az. emberiséghez tartoz ván, ne leg.~ en az ő noiességük, gyengé<bégük 1.-gyermekdedségiik~ sem ~z epügyü tudatlanság és bornírtság szégyenletes Jelkepe - hanem a nagy eszmékért küzdö nagy kötelességekeli érzö örök fejlődés, örök emberies· ség szimbólwna..
Néha. olvasott, azonban a könyvek most nem érdekelték, 8 midon édesa.nyja váratlanul el· hunyt, csak visszavonzotta Pária leirha.tlan VB;~~sa, mel_y a vígságnak kettős fényt kölc~onoz, t>. mmden szomoruságra talál egy kis vtgasztalábt. Beköltözött ismét régi, diákkori lakásába. l:l mos~ már keserüség nélkül hallotta, hogy egy~on . meuyasszonya. egy lyoni uagykereskedo neJO lett. , Hisze~ ~ annyira átváltozott e négy év alatt, reg1 faJdalmát csak ugy érezte, mint ~~y b~hegedt sebhelyet, melynek már okozóJa.t el lS_ felt•jteftük. A szerelemre ugy emlékezet~, mmt egy szép álomra. Nem neki való az ilyen ! A sors is megmutatta, 6 maga is belátta. . Lassan belejött egy csendes, rendezett ~;k Ismét, érdekkel látott könyveihez, minb te oráb~. dolgozott, mintha csak az egyea.d:ekkészülne, hallgatta. a tudománvos elömév~l at, 6 alkonyatkor egy :i:lkolátifiu öröT ment esti sétájára. part~e~ mcssze ment, legfeljebb a Szajnaudvarán a ~~nt des arts-on át a Louvre De többn ~resztül a Palais Royal tájékára. itt etetteyu"' a Luxembourg-kertbcu maradt, már e é a vere?ekct, galambokat, melyek kókiráf, s:kn hozza szelidültek, vagy nézte a yn , so:ozatá.t, havas, téli estéken, a levelet!en .ra~ finom rajzu ágai ah.Ltt. Itt várta az . el.so PlCZlpy. zöld levelek kibomlását, a. t~bpanok, sarga. violák nyilásá.t figyelte a rozsákat magas törzseiken 8 midón a nyári ~ap he:~ ..ala.t~· az. egész k~rt millió Yirággal, ~!rga,_ vorQS, kek ~zmben lángolt. ruil~or világos"~ld_ kádakba? gombölyii oleander-fák szürké!; , zoldJe ezer cs ezer rÓ7..SafjZinü virággal lett
?•
tgy
Kí zimunkákról. Lyukacsos zaur·kés:tlet
Ilyenkor, télen a hirsas érintkezés szinte életszük.&eg. A wele~, intim ~>L.alonokban :wmwögö leá.kanua. mellett foly a du;zk.rél, pletykazas a. napl eaemén.vek, t.zinhazak, s:z.ereplö szemeJyiségek felöl. Egy idö óta. divatba jöLt a teát - mely a. régi, bel':>ületes u~sonnát hE"lyctt.esit.i - ueru eg,Y ua gy· kerek a::;ztal llloliett üh e, hauelll a }IW a;:;z.-
Vasá.rna.p, 1912. ja.nuá.r
:s:
60-80 ezentiméter é.s fokozatosan kisebb, 50-74~ 46-68 és 43-58 ezentiméter. E zsur készletok terén teriuész.etesen igen nagy a. változa.to!':ság, de tnost leginkább C'lt vovue va.u a. Madeira-hímzés, különösen a biedermeter• minM.ju apró cserepekkel a sarkokban. Ezt a rajzot mutatjuk be u1a szi n•s olvasó~ak, ~ég~ vú.ltozatba11 . .A 111éreL 11 {enfouilitelL merete1mek felel meg, s n7. alapanyag la.po::.s:t.ruú lenvászon. Mentől finomabb az anyag, annál S:Lebb~~ érvé: nyesill a minta.. melynek rajzát egy íparmuvészetl téren ismerL He> •i mih-é::,;t; l,.c::;úlette. Hoz.zá.valo anyagok: kéL matring 1'reci~~lli" pamut, s az emlitett len~at>:l.onlapok, az eloirt nagyságban és szélessegben. A lurué::; igen egysze!'U •,, u~y törtélllk, hog.V u~y a. leveleket, nunt a. viraóo.b:at. szo.-al a.z egész; mintának belsejét elobb á.tlyukasztjuk, vagy éles kis ollóval kivágunk rajta egy kerek lyuka.t, vag! e!!Vszerüeu a hol kisebbnek \,.ell auuak lenn•, o' (. t atlyukasztjuk a aztán ott, a hol a. szélau a raJz;o látjuk, a:.-.t kissé, de nem tu!Bágosa.n m.a.ga.6a~ 1 alá.töltjük, majd a rajz után pontosan kid~lgoz;· zuk. A szárakat rendes száröltéssel, a szeleket pedig hurkolással himel.Zük. • hlielött az átlyukasztáshoz hozzá.kez;dl'n~· j61 figyeljük meg a. mintát. O.a.k ott., a. hol, a. kik lyukaszté.sna.k helye van, csak ott op~a.lj~ ilyenformán például a lsvelekuél, v!ragoknal, ••lt••tt • arabeszkeknek szélesebb részén, stb . .Ax aJát~ ~ szélek hurkolással, osak egyszorü sima. hímzésoltessel lesznek készítve. . A l'lfadeira-himzést az idéu különösen kedvelik nálunk is a fővárosban : nem is ajánlhatnánk s~eb~ mintát zsur-készletekhez. A hoz.závalót ~roz;J D. Sándornál kaphatják. Gyorsan és DllDden nagyobb fáradság nélkül elké:;zit.heLik.
Kozmsfika. R ovatnzetö Garami Béla dr.
taloknál szervírozni, s ezekre az asztalokra már nem elégszenek meg az egyszerü, á-jouro~, vagy damaszt virágbes~övé::;ü abroszkákkal, hanem mtivészi rajzu készleteket kreáltak szamukra, a melyek az asztalok nagyságának megfelelöeu hol kisebbek, hol nagyobbak t>Zok-tak lenni. A problémát, mely a méréssel jar, megoldandó, külföldöo négy nagyságban kezdték késziteni 8'L.eket a. zsur-abroszokat. Á legnagyobb közülök
A baj ápolása. Alig mondok azzal vala.~ ujat, hogy a. haj egyik igen íontoe, t:öZin.te né~-u: lözhetetlen kiegészito része a szépségnek. ~= mészetet>en nem lehet ugy hamuTJabau é3 8 • lánosságban megszabni, hogy riúk a s_zép h~~~ 1 uak nélkülözhetetlen kellékei, mcr~ bisz~né •1 is, mint a tes L egyéb ré.izeinek meg1~~es. neA az egyéni izlésre lb tekintettel kell lennünk· k vkinek a. pap. kmek a papné11 elve uprancsa."' helyt áll a szépség megbh·álásánál is e:J a ~ van, kl a ~fürtök tengervészes éjét_, tart)~ ~ ~~ ség netovábbjá.nak, addig mások a gyönyorus g a. olvadozva gondolnak a rajnaparti Loreleyra.
behintve, különösen élvezte vándorlásait e haja repült a hideg szélben, kezeit törde~~: csak néha félhangon mondta : Elhagyo • csodakertb en. Nyáron is csak ritkán hagyta el a várost, Elhagyott ! tt dol· Látszott, hogy valami kétségbeese O is· igy szemtanuja volt minden változásnak, az elsó lovélhnllástol, moly itt már juliusban go t forgat a fejében. Pierre utána , ment. külsÓ mcrte a. szenvedé::;t és nem csalodott kezdődik, a másodikig, mikor novemberi viharok az utolsó galyat is megszedték, melyet a jelei felett sem. • d· szelid - Ml baja, gyermekem~ - ker e város kiélt levegője még nyáron a fákon hagyott. :i\Iegtizokta és szeret.to az életet, uem hangon. · · tb A leány elóbb dw·czásan néz~tt, uuntán hiányzott neki senki és semmi. Ebéd és vacsoránál találkozott régi iskolatársaival, vagy azt akarná mondani : mi köze hozza~ De Mdo· 8 snak más, hozzá hasonló rendes szokásu em berek- ellágyult, zokogva omlott egy padra, kel, ebből állL összes társadalmi élete, de kol va moudta cl a melléje telepedett Delinti ott a. régi-régi történetet: hogy szeretett, lZ ' lüszen ö nem kivánt mást. Ellenben a Luxemburg-kertben már is- csalódott. mintba. Persze sok-sok szóval adta el6• 1 ~" merte mind a járókelőket. törté 0 t VOW"'> Kicsiny világ ez a nagy Páris. bfinden az még soha senkivel meg n~ dol(Tot ° quartiernak megvan a maga szoká!->a, jellege, mintha. valami egészen uj és hihetetlen s jelenségei, melyek, m.int az óramünek alak- mesélno. h't seolini jai. bizonyos időponton megjelennek. •.. s most már nem marad a. ravé ezte g Igy már tavasz óta szürkülctkor a Wat- más, mint a Szajna vagy a morfium tcau-s-zobor korill mindig találkozott ~ierre csüggedten. h gy Delmas ezalatt azon gondolkozott, ~ t egy fiatal leánynyal. Valódi kis párisi rua.dár, élénkszemü, vidám kaczagásu, gracziózus moz- lehetne ezt a szegény kis pityergő vere e dulatu. Egy fiatal ember kisérte, láthatólag megvigasztalni ~ , , függ~ diák és idegen, mindketten láthatólag boldog Eszébe jutott, hogy ~ ófaladcza:ó erőt medaillonnak szegény anY}a csodate t 8 a szerelmesek. De nem láttak, se nem hallottak. Mosolyuk tula.jdonitott. Levette tehát az érxne • oly boldog volt, mintha mindenkinek a sze- leány kezébe tette : , . xnagM.lak mébe vágná: Igen, mi szerelmesek vagyunk! - Nézze, kis leany, Itt adok ult édes:ms boldogok, s mindig azok is maradunk ! egy Szent Antal-medáliá.t. Még bo!dogt.arwtta.. Naponta igy látta őket Pierre egész anyám hordta, 8 nagy tisztel?tbe~ tala. •roegnyár on át. Egy öszi este azonban, roikor Ez meg fogja magát vigasztalD!, s al , 't vimár rövidültek a napok, mikor a takarodót találja, a mit elvesztett : azaz boldogsag& , jelző katona dobja már négy órakor pergett, dámoágát. . e sza:v-a.· Íbtuét találkozott a leányuyal. Alig it->roert Oly biztonsággal mondta Pt;rre_. áocsín.O reá. Máskor oly kokott, ua.bár egyszerű. öltö- kat, hogy a. leány figye:Jrueseo. es J~~~azafelé. zete nw. dhanyagoltan lógott rúla, szép tSÖtét nézte uj kitH.:::.ét s nyugodtabban Uld t
Egy
öl
AZ lJ'JS.A.G
Vasárnap, 1912. január 28.
llziutasitás l
Gyöztfdjök meg kó1·em, hogy a hus1e·1es, me ly a
Májgombócz-leves
. AGG l·"'' kockából,
(6 személy r eszér e).
12 deka májat apróra megvágunk, 8 deka zsirt a lábosba téve, egy kevés reszelt hagymát és zöld petrezselyme t megapritunk. - Klit áztatott zsemlyét kinyomván, mind együtt elkeverjük, 2 egesz tojást beleütünk, sóval es borssal füszerezzü!<, egy mar ék' lisztet is teszünk be'e, hogy a leszlát jobban összetartsa. - Ebböl apró !JOmbóczokat csinálunk és for ró ViliJen bihizzük. - Azut~n 5-6 Maggi·féle hústeves-koczkából levest •:észitúnk, azol<at egyszer üen leöntvén egy é:> egynegyed vagy másfel hter forró viz;:el s eb ~en a teljesen kész husleveshon t álaljuk a go mbóo;~;or.at.
a házilag
előállitott
. · .· ,'
~-:+· · ~~ -~ ~ ..
4!~ 9ra-~1
ut ..l?.ai. -
51.,
1'2009
ki Pl'<1il}b·.ukc Lct.já.L arauyfésüvcl fésüli . 1\liudeu- pitástí.t. ruu.gunk is utindcuc::;et..re elfogadhatjuk el>l't o mcgnmnak :izonban azok a~ általános irányLjelölöül, rucrL hiszen a közízlés Iriforrását n6-.t.opontuk, malyekre a. haj szépségénol• meg- láthat juk bcWle. (lr'olytntjuk.) il.él0:,ónél kltétlcnül tekintetool kell lennünk. A haj ~zjíé!l kh iil annak hossza, süriiség<', <11 cgyos ~>zalak 'ékon y, vastag, sima, illetőleg göndör • Yoltu. és , ógül a. htlj alapját ·szolgúltató íejbömok alla po l a, mllid igen font.oa kérdés akkor, a. mikor :L l1aj ~r.ép:>Ú6Pnck mcgilllupitására kerül a. sor. ' o ~-1' ~ .\ lJuj :>Ú n~bul t~zíuut.ala 11 Yált.o:r.{t~L é;; 11ÜÍ~u::;zot. S:to n a:llol6a u~don ellg l A le~; ujebban !olt11lAil Ul\b~l;ro&ltalO ~·~talaluuli, ;~ legkondcrouh szók6t.ől t' gÓbtetl a~. 8th6r.féle .bete a avUr ll. Eteu gyUrük pr&ll.tikussll& 6it banot l b.a· tóiii tel.lot•tO.eu f•lholtek a dr• p bb lf&DYI:) li tilket ll odrt ébl'l.I.Uél i.. fckctóbbig. A három fÖ:;zinC3oport., ajtnd6kn•k Dftft)'Oil alkalmu. lgou ar.6t eo unuú li:ido)j;:oM·a ~s tc5el6nvitb , ht~,;y rnlnden uj re J6k, mrn lolls~gtlk tttad3 e.ze· JU.ÍttL i::;.ttwrolcr:;, ~~ xzöko, banm óa fckoto. Bgyik rint eaobélyo2h:~oó. l!:?.tibtben, tu·ottU)al vaM K~Oil ~s tattOsau CSt1purllwl a. nuí::;ilcha. töméntden átnwrwt., :ír- bovou'·"· dar"l,tlllh~nt 1.60 K, tl8~-tft H l<ar~taatémjel::en.t·anv· hOl ~ J\. J<o,·~l.l.el di~zlt\U, mllldcll ,:;yu>·ii :!.:~t lill.·• t! dragAbb. Uy<tlut. \0111, krmé::-zctcs, hogy ezek az HtmcHrli .K•pbato ~gTeihlll hfs.vt6 éd ....~llttOj&nAl Flacher Tectv6rek kovcrébzinck, nt. c;yctlon brouzsún kivétdó- (t.!tazortnok h orlleokn", S.z eceden t 6. As 11ltbld le~:ua~tlol éllazer-
drbja
-
~.
:-;r:AihtM ut(luvt• mcl)ctt. Pontoscr:l·
VI'I , ~ohu:<l'lll lcJwtnt'k uuuyira. t'Zépd<, mint <~ meL lu!rllniL - T1trll szdza?.Gr for~11ln mu3n , 1042 ti. l• al\p·,inrk h. ltllil' ~ZUIHII - llllilL föulchh Í$ jelt-:.d"lll C'l!.\ ,;,ti i.d~s dolgu, hogy kill<'k uwl.vik hujx~i11 (('(,• ~anácsadó. ~·ti. :t l ~Johbu n \b:-:zolul !,ö, clclmélly u haj r:;~;j 110\Cl st.cm1Jc11 ,. up!Ín csal~ az. h"g.Y a ::>t.lll egyen Salmt logl)rof(bol. \ fn:;:h ..l.at .,. •hullá,,•[ nw~· Irte~, yilú.Aosahh , »I!Y Fötétcub tónus u hel)ellcl tütdr'hl· Oll'g~üt,i•ik, <' r,..jcl,ct. u~A.abJ.' :. ...-ám.\ab,at.lcke' ert. no ICI!.} L•ll, a mi bi:r.un.v a ::::~.öko haju11k na >ágjul; ~s mo:r.t<;íc b,m t-7.!Ít'll<: u;cml;vr:;zelc tokkd ét. ~~c;:[ú:;;.:('ggct ruc~~~~;t·Jük. c;::.' lóba3h •u l:>orjulépprl \Öri\s !>nr. !-!YClll is ;.!,U1k11ri hihá,iiJ. I gar., ht•!!.\ c, hiltlinak i~ b<~n •, \iZL'<'n l.i clar; J, ,ajhl uwgf()?.zti!-. H.~ jól meg· rcud~>~crinl mag-ct u·r. oka az. a kit. c;r.•\ ~zok<• hajnu fott. u;;) z;t.itun Htu:umJuk. "!!.' t<• lon mu;.:uH.J. fclrul.juk, tutluüllik llaruaro::lUU wrglálszik mindcu tiszhí.- a. S~Cl)Nl föls7.nlcl clt. Io;.:l)ok,tL 1'11-ln~;ziik r:. t>iilt l.bCIU!~C· talnnFá!! c!\ l'zért, zsu:os fejbőr csot.ón, a hajszála- ~>.llelotokkel köriljük, 'aIamini hia '1tja.s t éz;ztábvl készült ~ ptrj;!lc:::ál.kal. · kat, győkenik ft> l6 c zsilosság megfogja, !'Ötétcbbé Finom snléta. H•unPJ 1.1'1'!\-nyrc fótt t oj.i},~r~ajót tC!;'Ú, m1g a. hajs:t.;í lak I'S lll'::löl. f<'l~ . 11 h<JHÍ. a fcjbCll' ~'I!Y ~i~ dM.r•l tiu"l11l:<•· di>t7F"liml •. lw.t.:••cl.dun l, opró· zsiru::;::.ága már d ne ul hal, a :-zalak 'ilágusul• rlonk·nt J nwl..,mélw i t< zrld t•,; nln jal. <·"v "kis h.•Jtatn i ruataduah. -\ mmli tehát. Ul('gj<'g)Cztcw, a. baj fele r~-·~l'apni.J~t (·,; "t. .tlidl·g ·uJ• t.:r)uhu. t .::. f<'>tt f:Úllt'nck <'lhinílá~wíl föké11t arra h<>IJ tek.inteuünh, llllrE!"11·'''t hl'tzl...•ra 'rt>:'" 1"'1"utlunk L"h"l töblo I<•Ja!>l ,;,; ..l.tjut w•nni hw:r.a. nt<'~ JUu~:l'rt, ~avnu\11 '"J{i.Jit ,;~, q;,üu{du ,, l'b a 1'/,ÍilCll~~l t'S ltarmóniku ··a11 \d;.' c rr>-1•·1! pá r •u·•f ,.,.jtnt r hnt.[,•tl"ll'rtlÍ. llu~ ·és lv:lwJP · a t est toulu rt-.,~:clm'k. ~~ilu:.áHtl. Me• L az ib i;!<'ll u··I.... I.J• .... '..:·" l"· fonl·us kcrdé::. ltu•;.v 11; huj, mely :-;:t.tul.c lll'lctőz":·w, Morad~l:hus-b~c•mlllt, l·' •lrb . '·•Jh,m , ,,;_!hlf c . hn;.tym•t pH·i•11nl\. n.:'hnnv kanu un i ZN:'tUI\"l'ruiiiT.· 1t.\ ll:! kPJ ~'II~ja H mii :o.zrp:<Pt:J;IH'i., hat·•uútúku:; i.bs!.hnug· dt>lt ·•.it•l-út. :.,rrt i·:; ,.. tlr;•:ulqrt ;t,lw11. l:t•l•: l's ,. Pt:Pll(:l hau \<Ul c··~ ··~l' l ll'l:>ll"l '!Az ~\!'ZÚt:udos g.\ akor l>"kt·njiil. •• lllC"lll' o<lt l"'t "11\f'd;trllh"',at. ' l'iizallo lu.t. 1ual' megállaptiotta Hb cg)t'S • ra~l(·nk uni fY•n z• llúul ll-a l il}-..\ <t. p.trolt r;••mb~it l" zuuf, "''· .tjdom j i pusui, és c t iptt.:::okna!. ucmc:m l,. alakját., kr tluku 1 il• rs pre-. {'IIJ••r".;n ··al Jw';!lm <-<.•h "· <')!_,•• ,.,rai~ ;.!Or. heu l · j•.:ruiJIII •. \l'n·,, ,.._.:n·;~.d\lu~:;· hur~oll.\f~\1•1 I...ÖIIIjlll,. mct ét, j ,·nt jét. l t•mpuumcnluwu1, htlUl'lll •aj ::;:~.•Rajna• ln;rgc!1y;;l:!peny. 1·::!, font fo ti ,. n zolt Hét. il-l ~laltalt•"·J u kntiilirL• .\ tipu.;ok e •u~g<illa lour;,.•ll)·'' l~ dol,.t ""·'""''ll ,,,jj.-t lcöntiinl. ,·.~jút
lHtázi
-- -
levessel egyenrangu.
lllcgkovorjiik. l;; deka il·ó~., ••jal G l..ojú:; s;-.él..é\ cl ollw 1>1! 1'·• ugyonként hoz:t!Íil.dYa w~~ ll) l:lc<k.~ abúlt törött. ruuudtJ· lát, 2-3 kaná.lJlyi finom li~z:o:, sót. C:;~ G toju.'l fe.hórjé-uck hu.bj:í.t. belo\'egyitjiik és ki,·ufazott lf)Jr..iben piro::.rn siil iiih. . . Pir~s kocsonya. ]•'ól liter vizet. háromnegyed Íilcr nbJlkr:szvrppel l,cvcrYc. bnlchuh::runk l~ tl~l\& llnrHO lia;liS!.ld •. pon:wkroL t:s J:! d1·ka t·ldnlt.. l.•llll<'n ,ilto•. .\.. ti~züu ml•g[ó.:.:ük. f?J:~•··I"' ~öltjiik l~'i h~ ~borltjul.., ICI,öl:'zmbabol. 'agy n1mhas ~uclut. ud1,mk mdlr•. Loho~ 1\ ribh:J,ciCI\ (•l f•'liu ·ru~l!lnlét't·l i~ l'lkc,o.mi. Sz~il:~l belell parn!lk. Ké,,zilllut.J.. r,o drkn. liozlból cgy .. t 1jn-.,1 í::. o. l<l.n~_)o;; \iz.zl'l l'él<;;;t{·"'-tli.l; pihtH· klisuk f~)UI\Uci hl'f:~~l".,l, lii'.;Lcz'.'lt UCt.tkBU oyujlsuk k~foknyn1~ ~ l< c nJ u~ meg ulya-az.tol~ laugyoR Vlljja l. ~a.Jt<lgnl.'l!uk o:<s%l', mwt n vnJa.s té~tát, 11yujtauk ki t~m ét. 8 u~:ynnil!y iamételjük hárt'!D~Mr. Vr.~daljuk ol r. cztn. ~r.clcs ''·• ~ t"l.tn. lm s.mi>•Íll kot•7.k..\l.,o·,, •lclf~l v" mclél6n·l. ~üssiil.. ki suk :r,sirbnu, ho:zy jól fr! pu.J...kadj(m, mclcg:en llila.h·a nórjuk UICS 'aniliál!, \"U"Y fo.hé j;IS czul..orml. T~:c n jó. c Ei,n·szerü fehörncmfidisz. J\ horgol!Ú!hm: hal'znált c::ul....}'"!> ~:r,·1 h;; i~cp u .•·l:;;~t••·ii ~zr~lolydi~z iil ~<zol gát frbrr· lll'llliÍiwl. ;.:yrrm,..kt-uhli<'>kanól, J,iit énvuN t:ol u..\ ~o'Zdkl..n:-~ •.t.alnr;ot a H··~rllrn nisz"nm fl:rn:cljük í: c:~,rik hcldi ~-.r.ukktúl 11 ma~ikí~o: lap·r~ i~rt ruj;.,.lunl-. iróuual. azlán u:r. l \ cl r~'lld"~C'n küdilhurk•Jijul;, "") ult.d crÓ>Cil odu.,·ut• n.~ a t'< lkk 1\•grt . l"ttlljar.l :o :-.tÖ\Cl1•f l..i'a"JUk l..ö:Gt" ti~ l:!." .. ~~·;P 1.' _ukuc·,.u :,7.rgd~ l ka }lll lik. tu" l~~ ~clyows1.<.1l11:,: hcful.t'W'I'O 1s alknlwas, tr lu\ t mé-g :ig.> ucmtuo is alkalmnihot6. , .. .~~In ai: .. ;\ frli.l's_cn _holl mnluit cg,"~" edénybrn l>:>S~•:lorJn_!- .~ •g,\ _:!4 vrun ul alln1 hll~:· j ul.. ~l-Js L e:r.jl<111 nttorn> liururo {ozznk, ugyauatul~ i tort l· tukrot adunk ho.tzá . .s czou:I l o. l!orozig f6:r.~ük. Igy tálba. téve addi;,~ ke,·erJul;, mut kihül s 1\kkor üvegbe téve, lokölöu.uk. Tgcn i.t.lclc:~ i .... new peué!':cclik. ~~"
J
Uz enetek. ( Á.WII.ll,kat
nem adú11k vicE;.a.)
;llt":;••llÍi,rJ. f.;Ifag.\olf ft.. ltc:-léf- f, .. É'b. reggrl Ill pi'I'I 'Zig l l'hetÖJe~ folyali fOlTO ·,jzbcu :í~tatui, :t JUPI• lu';o; lll<it l'!óbL t_r,é~ tun::;ot. 'll "V lam1i nt adott ltnzt 1. l>ört:-Öijr · be uap.höi.L~n :.! -~-:;1.111' b.<illlfur::;~r,.;z.: t.cl, 'agy só~:Sbor:-te:u.r-;~1. l·:~t". födJ'' he a bete~ IJ•irfclüh•tct ':l%-ul.l iclühyol· natnum IJllrattJ..•tm l.ctwcstscl. Lcmo.<Út>hoz It·:-~ -
r:-<fc 1!1
!•~-~~~·~==~~~~~~~w~~!==~·~==~--~~~~~~~----a.~~ --~~~~~~~~~~~-~~~~~~-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Dolmus tutlla, hogy mo::~L ruá.r so a. Szaj- n·~tc <iket, sz.inlc a földiJúl nÖll<'k ki, tuiut c::;Ö P~rtc IJonhet~ r, sz.crcuc:sétlcn "t"agyok, segitsen raJtULll ! _,.... lf!.Y hangwt.t. c~ lépten nyomon, nám, so mor.fiumra. nom gondol, s ó is Yiss~a után a gomba. ltilki\11 mcmlntt nekik m{Lst, mint átHyujtYa ki.ilöuö:-;en a J ..uxembuurg-kcrt.bcn, mclyct ö tért csendcs ~ar3wn-lukúsá.lw. 1\Iár dfclcjtcltc a:t. rgést. dolgot, ruidóll C'gy kis cmléktárgyu.t : - J.,á:;:;a, <:z sztrcttc:sét rcndclö-~zubájúnak nevezet t. Do atthonci.bau i1:1 fcll.;.crcsték, miótia. reá pár hónap mulvn. egyszerre c:suk az utczán fog magának hozni, - vagy : On o:sa tauác::;a. Lűkélct.or:on holycs, dc vegye móg jókivcí.nu.to))l jöttek lakására. mcgszó1it.ja. valaki : jeléül o kis cmlt~kr•( .. hi-.;zt'n tudja. hogy n. jó. ·l~zt Ő ll'!) an nem SZCrCLtc. CS:l k cltürt E'1 - Í~dcs, jú umm ! Ezer, ct.cr köl>zönct ! mivcl már c·gyszcr IJcldogott a Porte bon~ l~l::;li pillamttbun Pierre fel ~em ism<'l'lC kin\uutok tiPSritik Plt> a gyóg~ulásl ! Hittek benne. hogy n. lcgkibcbb tárgy töle, h cur szerepébc. kis pártfogoltját, oly rózsás 6s vidátn volt a dc még ru hú ja. éri nt é::;e, dc még Jú.tása is szeCsakugyan, mint egy rcndolóorvos, egy leány, hangja c~cn'5eit, mikor mondta; .. - Lássa, kis érme csakugyan c:sodat mu- reucét hor. és igy több•wirc jú hatást ért el. harmadik ::;t.obáL is IJérclt, hogy fogadhas!<a. vdt, hiszen nem kollett egyéb, csakhogy Dc kiilönö.s ~ikf'l'C volL a c::;alódott szcrclmcsck- vendég;:it, ~ hogy helye lt'g) cn a szcrenc:scvalaki azokon a keserü perczokon átsegitscn. kel. Hamar felism01·to o heves ~d momontán tárgyakat ki ra kui. Hürii hó hullott a. Quartier latin vidám 1\Ia"'a. volt az. Késöbb magam is belá.ttam, hogy "t"e~zNyc..; heteg"ég jellegéL mcly. ha. egyszer elmult a !íz heve, culléke, csak mint cl- utczái felett, vihar zugott a 13oul' Mioh• ~s a gyc~ckbég az ogét1Z, hisz~n fiatal vagyok ~s Luxcmbom·g fáinak szára;,. ~gai kö:lött. lllint völc•rénycm moudJá - nom JS ege::;zcn mo::>údotL l;:ödkép marad hátra. Lf,~, Pi(•J'rc, "wká..;a :-zerint, a I ..uxemHidegtől piros arczu kis midiuet.Lc-ok csuuya (c~cl koketten nézett !ierrc-r: ~· mcr~ siclte), hourg-kertbon etettl' a Ycrcbckct., a gyc·rekek nag_v kartonjaikkaL gyerekesen picziny tudja, völcgéuyem vau, becsulctes, Joruvalo nyomolmt hagyva a. járda sáros-havas folüember, ki már régen sz.cret,- csuk az a bolond- múr mes:sz.iröl kiabált.ák : - Jtt " Pur! c honhenr ! 1t L a Porte lctén. ~<.i~ jött 1\öziJo, é:s w aga. UleH tett nH·g, cg; cbonhem ~ . \ Hrcbl·k l'~é"zPJ. fclfuj Hl toll-bLLudáibat, dUl IJW"<t! l:>enld Rl'lll Hlf't'Lc· :t.1narni h•grégihh fogcscudesrn guhha-.:ztot tak le\ eletlen uukrok mef.lir:=' a. leány vi<Yan darált. PierreL kolleo o h l ' . red t galyain. lalkvzá...'<ibau, dc ha mur:töúiL <'l~zótt:'. épp lllcs ér.-.és :-ztHIL'l. m<'g : a ata (JOl t'rw•sc. D ·lma:; élv<:ztc a. viharo"' téli időt miut HJ.t, neki hutalm<\. -..,111 múscokat "iga!)!.· ugy ~1.á.llrmgtak .hoaá. a viga ,z.;·,l 'á ró lia ta. k 'l , talni. erősiteni! I·:~L fel },cll lws~uálni ! Hbzon Ink, üregek, mint clöhb a Hlor:r.~ákm C:·hcs ma::; ·or c vc~tc a :-zép nyári napokat. Az A\:clluc lltl l'Obscrvatoir fasorúból ~·~ uj hi\ a talt. , agy is at. l-let nek uj ta l'lalmat. 'Ll·{ b- ;...., ~.dttmbtiul~. :)ok::;:r.ot' csak jó tunút·..,okka l~<zolgúl'. Okos, nt'ztl', miut ::.epri a :-z."·\ -.. é·'i" a fehér hopelvJelelt l. Do dóbl• - Ull'!tdta. uc•;ct' e - a heket <L Rttt' d'Al:>Sil':i sz.;Ie"'"' u-zfaltjiu. • tanult embe•· 1Jv0u, ki n•~UI fuit !.Jele a pént, l:iter.,z~uwt kell lJl':SI..CfCZII i. vagy türekcdé3. utá11i hajszát1u, tUegt,LrtoLta Egyszerre csuk <L húforgatagban ologtiuH .Eiimluit a. bc~zcr;o;,;~i ut ra. T j énlckl~cl jd.rta a~: utcúk~l. Hu t>ZC~ébu liitlt ,'.al~~i ti:-zt-~t, helyco nézeteit. ~ igy gyakorlatilag it> alak~! asswuy .jöt_t relé· c. EgyeneseJt Ul" ki tartolt c::~okély:ség, ruit az cwl!.creK ~~::reuc,.CUI11Wk a legjobiJ tauácsokat tudta adni. . ·ugy ucvc- s m1kor ho:l~a ert, l.;edvcs haDb'Oll meg"zóli. zeter.!lég is lct.t ö a balparton, s ugy ismerték, t•Jtta : llck vett, k. azt mind os:szev11:;arolta. Bocsáu.tt, uram, hogy igy i:;moretlontil aklir :.. Pantheout. vagy a Cluny ILnzcuu.uit. ~uimtulau ki~ érem, négylevelü lóhere, apró gowba. lópatkó stb. \•olt .~núr bir~_o~!iL~n.: Ré"i nevét a!ig cmlitették, c:::aK mindeuki is zi\-::nom sét:á.jábau. de nagy la~·~ eljutott de czdt ;~ tttr"\'ak mind eltuntek ruv1d 1do Po;tc bonhcunwk hívta, :-Öt n6hn uhry iti ~:Szóli hoz:ll'un. tudom. hogy et órában, bármilyen időben itt taltilhatom1 C)zért jöttem ~ppen ma. e. "k tolták: alatt, <·,.akh·IDI:u· :;zao:;ztottn o ·et. Ke' Mon::;ieur Porte bouhew ! )lond ja, tUi t . e::;eu vanuo:k az ~llczán, nem ol"v feltünö , Edtlig nem is tudt-1, hány vigaszra szomtnt egy sz6p napou. tegyek ebben s ohben a:l esetben ' ? Mousieur r ult l~uy hemzsl1g körülötte, most, hogy ke-
A J• 6 (S Y
ISSZODJ&.
Irts, Jánossy Gábor. A kik azt gondolják , hogy a nőkérdést egyesek szereplét;i vágya, emberi hiuság, pá1·~ékbba.n maradt bölgyeknek, fontoskodó, t udá.os asszonyoknak, zordon tekintetü, pápas~eme~ ~~trónálruak szeszélye tero~t~tte me~, azo~ folilletesen gondolkodnak, 1telnek es cealödnak. A feminizmus, korunk egyik legbatalJ?lasabb szooziális mozgalma, a kor gazd~sá.gt, társadalmi harm~ainak, a létért; való f uzde}emnek, a szahudt:ág után való oltbatat.-a? vagynak. a feh ilágosodásnak, az cvoluczió ~erlelhetetlen, örök tön·ényének az eredménye. ·z az egész emberi-léget, a haladó dlágot megmozgat ú, r..tform:ílú, hatalmas c~tmcáram~at1. a noi cm bct·i jogokért való el~túuti .hiizo om melynek máris megvannak a lát~at6, . kézzelfogható. eredményei - teljesen ~talalritotta, UNY küleö megjelenésében, <'gész 0 eletmódjó.ban, mint lelki ·dlágában, gondolkodá.tiában. ér~ésébcn megváltozt~tta a nöt 1 ~: .;l feminizmus egyik ragyogó eredménye, : adala elénk állitja n. jö>ó asszonyát, a moáUrn asszonyt, o. maga fizikai, lelki, gazdasági a.~otában, a családban. a társadalomban, : í r~mou c·gy;.mm1: .\ jö'\'~ á~f:lzonya, sőt a ma,< a~::;zonyu. Js tclJt!~cu cl ut a mult, u ~t-egnap~: U:lozonyátúl. . A nélkül, ho~ nemének legvonzóbb tul~Jdo.nságából, a finom, ~öngéd, bájos noiess~gböl valamit i~ levetkŐzött, elh!i~ott. ,·agy ~-c:o:lte.tt volna. ott litjuk a jövo asszonyát a~ egeszségesebb alapoba fektetett, a hazugBagoktól megtit;~titott családi élet körében,
a. mint a. férj és gyermekek tiszteletétól, megbecsülésétól körülvéve, felelőssége tudatában intézi a háztartás körül való dolgait, megosztja férjével az élet gondját, terheit, a. kötelességeket, vezeti gyermekei novelését, szolgálja azok fizikai, erkölcsi és materiális ér~ dekeit, de nemcsak süt, főz, varr, köt, horgol, t.akarit, mos, szoptat, hanem beleszól a csalá~ , vagyonkezelés~e is. a , férjjel . egye.n.I,ö l mertekben gyakorolJa a. csalad bOI'i:'anak ll'ár nyitásában való jogokat is. .f:s gyermekeit nem majomszeretettel veszi körül, leányaiból nom divatbábokat nevel, hanem a. gyermekek egyél).Íségének megil'morésé"t""el és körültekintő gonddal való fejlesztéllével azokból öntudatos, testben-lélekben egészséges, mun.hcíra kész és képes individuumokat formál, az élet müvész<:térc, önállóságra szuktatja és talútja azokat, ho~t.V majdan kikerill~o az élet torgatagába, l helyüket becsülettel megállha,l>ák, magukat föutarthassák. boldot;ulásukat és boldogságukat clőkészithessék cs megtalálhassák A nö jogainak, hatáskörének, a. családi életben >aló kit<'l~c::-ztése, a nő bele!:izÚlá:.a és helea,·a..tkozál:'a a c::.ahid minden néven neveze-!ldÖ ügyeibe, emeli a uó ~rtékét, o.uktorit.ását a férj és a gyermekek elóft, harmóniá.t teremt a cr:;aládtagok között, lehetövé teszi :t megértt•!;t férj és f~le!!t'g között1 t.4 mcgtC:'remti a csahid békességét, uyugalmát., htu·mó1úájá.t és boldogságát. De ott látjuk a modern asszonvt a csahídi ólet körén kivül is. a tá.r~<adalnil életben, :1. gazda~ábri h;..rc:tOk. ;1 tr.tért való küzdelruek küz~pettí'l mint ünúlló, lllint a maga egyéniség6t, tehetsé~ét, lllunkáját érvényesito és értékcsitö egyénis~ge:t, a, ki az életfoglalkozá-
Sors.
Minf a boty illik.
~ek~m nem adtak .. . kellett . . . hát raboltam, z eEl;t, oly szép ... Oly fiatal voltam , . • s olyan éhes .. . olyan éhes .. •
~hse. telt be . .. mindig 5
csak fájt a ,·ágyam m J~den bünt olyan nagyon ldvántam, aJ lllennyit sirtam . . . mennyit sirtam ...
én hi~>ám, hogy már semmisem k~ll. n11t magáhol adott nnn}i emb('r, . Agyon ~zcrcttek .. . ugy szcrcttck .. .
'
jaj .. . En nagyon siettem döre
~arabb
érC'k l;i a. temetöbe, Mtnt a hogy illik .. . a hogy 1llik .. .
Csak az orsz ájuf ... J ön m~ ido ... Hog:y lebunyom a kt!t sz~:mem ... S 1~ut fehér. lcc:;tigg~dt ,·itor!ók .\ k•ldre hullik a kezem ...
l
J ön u1ég idő . . . ~ét erős vállam megremeg: Fekete kendő lebon tja . .. L~;:,z má~nap . ...: S mégis elmegyek .. .
Jön
még idö.. .•
J aj de hamar n1egtudom én . . . ffogy a kertekei már elhagytam. ~ C~:lk oz 01~zágut az t'l1yém .•. Benedikt
nus.
sok lllinden ágában becsületet, elísmeréHt szerez nevének és nemének és megbizonyitja, azt, a mit a. nagy Janet tagadás ba. vesz, hogy tud:n.iillik : erő és tudomli ny i::; fölemeli a nőt a fértihoz, nem csupsn a szerelem t:s az anyaság. (Paul Janet: Politika és erkölcstan.) Anuyira megszokt.a a világ azt, annyira benne élt abban az ezredén.>s hazug:;ágban, hogy a. no cs:lk az em berbé,g föntanására. < férfi\agyak kielégiU·séro tendelt gyönge. tehetet· len objektum, finom ös~zetételü matério, s annyiia. természetesnek talá(t.a u világ azt, hogy a pártában maradt. az egyedül álló nők milÜ6i csupán az alárc-nd<:lt munka, vagy az elbnkás é5 a gyufaoldat l<özött vála:~zthtütak, hogy magitól kellett jönnie, támadnia ezen liazn~. C'zen ci'kö!cstelcn, ig2z:;ágbJ.1n, ezen ,pár••t lG.nul t,ruthli,.; vilá~nézlet, közft'lfogó.s elöid:zte bünök, bajok, nyomoru&ág. az elnyomottak, az elkárhozottn1 világáhúl rgy t~sz tit-ó viharnak, egy forro.dalomn:3 b., Jnely a, Eazug~tigok romjaiu föl~ptise a. Lcci'ülct·, az igaz~ág. ::tz egyenlósrg, a jog, a& cwherisé"'0 templowút. \ Ez a. tisztit ó 'ihar. a bec;-;ületc,. l~lkek nek ez n. csöndes, de clsziint, fölturtózt.atha.tatlau forradalma tt'\remtet~e meg n f~miniz! mu"t·, mely a not gazdasági. társat.lalmi, voli· l t1kui interioú..i.sJból k.it'meli 8 öt. Altalános emberi jogaihoz juüntYa, odaheiJ l"Zi a férfi mellé . & kéroem én, szebb. >onzóbb látvány a budoárjába, •agy a gyrrckszobába zárt, az unatkozó, csak tt toalt'ttjéYcl, a zungOl·ájáv~~l. a virágaival, a rmuantiku& roat':u}'úivel bibclödo, 8ZÓrakozó, halavány orc~áju, vagy az élet könyörtelenségc, csapásai, 8 a~ évbau, ha csak mózev
j éreznök fullánkját !c
l
8~t..'<lhetnénk
étó soha. sem
Váraljayné volt az elsó nó, a ki Dé::.ynek Irta M. Hrabovszk:y Julia, 1 sokáig) ~onokul, ~övctkezetesen cllentállt, ne~ Désy Endre már három hét óta >olt >o- azért. nun~ha, ,Dt•sy nem tetszett ~~lu~ ueki, le,.,énye \"áraljaynénak e-gy sztp, gazdag, de mort ~agJon IS tetszett, de meJt o~h1tt, nan:gyon elkényeztetett ÖZ\'egyntk, é:; m~g min- gyon oné~etes a.ss_z~ny vo~t, _ne~ a~~rto. madég csudálkozva. pilta~tot.t a jűg?gy~rüj,ére, ~t futó VlSZon~kka.l boptszkoln_i, bu.szkesé~ mint ba uem tudga e hmm, hogy o '.ol egen~. 1 felláz51~t arra ~ oou~~latra. hO~) . ~ _-v1szonY'?k :Uert selllnli áron !;"m • brt meghazasod1.u . ~.ul.ttttal~ az at>,b~u .ze~ep~!t Jer~.tak li~ maJd Tud tn , hogy a hibt~t:re képtelen, (;gy nőt rJt~ kt.osohb 'elo tahtl~oznak, kozonyus tekmtettel kán szeret tovább pár hétnél és igy örültség gondolhassák : ~Btrta.m ezt. az asszonyt !t Ezt tenne tőle s.zerent·bétlNmé tenni ef..ry a:-szomt , roppnnt ~~~lláz~ak ta.rtotta. "olu.'l. magára és önmagat iet. Ebbe az eljeg:.-zé:,bc~i~ <·,-ak eh n~?.w. Azert,. bar t.ewpcramen:Ulll~~ a~~zony fellobbanág. egy önfeledt pillanat. ugr:~-.ztotta.l :{)it : szeuYedt·~ye~ct~ szerette Dcsy~ cs e~t n~m be vag)is inká.Lb az a!+lODY mnkacs elit-ut- lS. t~tl.olt~ elotte, llL ''t•;-; ~zertlm• ot-~.rolU.alra. allása. ca. mihez Dt-:.:.v szokt·a i:tcm Yolt. )JE>rt o IUl'gl~ . mt?M~ l!zt ~t-lelt~, ~ tu.it. l('ánykorában a~ c-ll(mtálhh,t OCI\ll ö~merfe. ar. n:-~zonyok Eugcn.1 ~ telelt .r~l·lk ~apole01~nak. llllkor a m.ilttt'!!V felkinálták u1~gukab nE'kí, l•t'h'l•c•ion- fr~.1~''ti.tk ''!'a~:~rJa l·'~.'r'N {'t \\••J1• tolt\. a. sz_!'ld ul va c.:;\'Öll) i:irii ~ iil!::cjM~P. e-h-.~ ,.,ado mod(•rá hu, 1 ~·,qn ln ll : .' :\:' 1•'n ~::oba m\wz u~ ul .t lta polnan '='· • E'llrnta'JI n•· l)~lm:fllg" · '"' 1. • k·. a l \'C'/.C ·. ~ITE' ·• nem turha. uangjátl<l bár onyos szemei néz.f..,~~ek. )1<-gra~adó c~·é~ :\ n11g Yé?fc V~;,y a. Ytg~\.?ki~ ingerel-ve, nbégo mintegy prcdc::;ztmálta .ot a nobódito l•gy ()nfE'l:dt. p1llnuathau tg:)' kw.ltött fel; :>7.crepére. ~a ::-zcmér~ \~etett.ek llf'hJ. hogy - J<?~ '·m: telt "~·gu.l n·sz~!u ! :lllnyi nói :-zn e-t uwgivr. 1g_v telelt : ,).cm u:G .\z eljeg\'ze~~ uund;a.t Ula~uap lllt'gtarén hibám. Tehet~ k-o róla, hogy egy ~~t·p arcz., t ották~ az e.:.kün)t rÜ\ id hatúridört.' t üzt-élt ki ogy szép alak lángra Jobbaut 1 Önkűnytolcnül, de az asszony tartózkodásából azérb mit 156~ sokszor minden további czél nélkül árulom el engedett. é.:. majdnem nevetsége:! · wódon játazt u illetönek, nt>m is álmod·ni, hogy annak ~zotta a ~züzie::. ruenyu.~~z.ouy szE>repé~. D& csuu. !.-Zivében o sz:n·ak méln-bb nyomot hngyn3k dálato~ wódou rz nem ingerelt~ többé a férlit :~ mig nálam músodc.:zorl találkmasunk alkal- s5t 3. mióta tudb. hogy sz a<>szonv lllost má~ má.\·al az a futó fellángolás már régen elmult, biztosan az ö-re lc~z. nagy ,-ágyakozása. ut&na elmulása annál, u. ki azt okozta, flijó érzést megcsappant., miként rut-gnyugszik az amataurhagyott '·is~za. Oh ! m.ino szép is ll"lllle a sze- ~ryüjtö Í!<, mikor hoslltn hajEza. után a h6n n•lcm. ha Eterurehányá!iok. féltékem-ség. a ki- úhnjtott mütárr;}at ..,(gre hizt<*-itotta wa&á.~ ábrándulás kt>:::crü i·1zéso nem iárna a nromá- nak. X~t!Von fc::úhtzto. bo~zantotta. ollunben
l
~em. az ~I~t
33
AZ U' JSA.G
Vaa&rnap, 1912. február (.
AZ 'U' .JS A. G
~as&rnap,
Alalenkor .JJ legtökéletesebb fogápoló $Zerel. ezredes hazugság miatt a fcrtöbe taszitott asszony, szebb, vonzóbb látvá-ny a. jogaihoz jottatótt, a llarcwló, dolgozó, egészséges piros arczu, megelégedett, boldog asszonynál '! A jövő asszonya már itt van, elö~tünk áll. lt1okozatosau "·ivja ki a maga ereJével, a. maua húr:;onypuhu. kezeivel, szivével és intdlektualitá:;á;val, tudományával, mun.kásságával a maga igazát, a maga jogait, hogy ezzel általános emberi törekvéseket, az egye· temcs haladás és boldogulti~ czéljait is szolnailja. 0 .d, feminizmus a jövő asszonyát, a testbenlélekben etté~z:;é..,cs, 'a dolgo:t.ó, az emberi jogaihoz juttutotE megeléf,>edett, boldog aszt!Zonyt a mng<L valódi, emberi hivatásában és termé::tzet('I;Ht·g~bcu állitja elénk.
ennek megfelelöon többet kell vennünk. Himzéséhez egy nagy matring Vénusz-fonalat veszünk, továbbá. 10 d eka. müselymet és 10 gombolyag borlinette-selymet. A czakköltést a congrés szinében tartott sodrott fényes pamuttal eszközöljük (még pedig vagy krémszinnel, vagy fehérrel), a rózsákat háromféle fraiso müselycmmel himezzük, a. leveleket és szárakat pedig uégyszálu, mosható berlinette-selyemmeL Ha a munka. elkészült, a czakkozott részt kh·ágjuk, a rózsákat és levele~et
szabad. Hogy pedig ezt annyiszor és annyira. ki· emelve ha.ngsu yozom, annak is megvan a maga kézenfekvő és könnyen megérthető magyarázata. Ma, amikor a haJ szinének megválto:t.ta.tása a lehető legegyszerübb és leggyakoribb kozmetikai müvelet, igazán nem fölösleges arról is egy-két szót sz6lni, hogy e müvelet végrehajtásánál miudig kellő óvatossággal járjunk el és az esztétika követelményeit sohase téveszszük szem elöl. A ruházatban öltözködésben talán helye van és jogosult is a divat követése, a haj szinének megváltozta-tásában azon· ban egyedül csak a. divat iránytadó nem lehet. Hogy azonban nem mindenki van ezen a szarintem egyedül helyes állásponton, annak nem egy bizonyitékAt látjuk akkor, a. m.ikor pélfui.ul sötét teintü hölgyek aranyazökére vagy bronzvörösre változ· tatják hajuna·k természetes barna, illetólerr0 sőtétes szinét.
Kéz im unkákrcSI. Konyhaszokrényceik.
Hagyjuk el egyszer a. szal6nok, illatos boudoi- lapos hlmzéssel dolgozzuk ki, a. szárakat pedig rok és komoly studiók légkörét és menJünk ki a. száröltéssel. Azután, ha. kész a esik, há.rom oldaJt konyhába is, a hol a. házia~-zony éppen olyan beszegjük, ennyiből áll a. teljes montirozás. ~set korlátlan urnö, .tjúnt. a magalal..-ta. helyiségekben, leg, ba ugy jobhan szeretjük, varrhatunk a czakkoa minok titntasága. é~ csinossága. éppen olyan ked- zás szélére egy keskeny valenciennes·csipkét is, ves gondja., uúnt a lakószobáké. ~Embert barátjá- a mi mindenesetro csak emeli a munkú.t. Ezt a. ról, madarat tolláról lehet megismernit tartja. a. munkát osak vegyileg lehet tisztítani, de készitközmondás. Do bátran hozzá.csa.tolhat.juk azt is : hetjük tiszt.án mosóselyemből is, R akkor a má.r néhányszor emlitett neutráJ-szappaunal otthon is 1 házia szonyt pedig a konyhájár61(1. .:\ hol a l~ouvha. nomcsak tiszta. és rendes, de ki lehet azt mosni. Nem is · képzelik a hölgyek, t;zeretö rrond is l~tsúk rajta., ott bizonyosak lehe- mennyire kedvesen ha~ ez az egyszerű és igen olcsó tünk feiöle, hogy asszonya. maga is rendsz.eretö munka a konybaszekrényoken. Vehetjük azt l..'iilsö é::; jóizlésü nö. A fénylő réz- vagy nikkoledény, a. szekrényesikokul i:; ganlerobe-oknál, a közönsége,porczclllin füszertart6k. a. polczok diszes papírosai sebb fehérnemű számára fentartott szekrényekhez. épp oly ~;zük~:i:gesek a. konyhába, ha azt akarjuk, hogy az jó benyomást keltsen, mint a. szobá.kba.n a. képek. Do sokan, a kiknek ráérő idejük van, ezolict a !'<:inc.> papirowkat mosha.tó konyhaS".tekrényc:oikok.kul helyettesítik, a mi nemcsak hogy Rovatvezető Garami Béla dr., rsinos, dc q~~1ttal roppant soigné jolleget is ad a. konyhának. E konyhacsikok közill egy ra.,zot A baJról. (II. közlemény.) A ha.J szine- mint muta.tunk be ma. olvasóinknak, a. hozzávalót már elözó czikkemben kifejtetteiu - leginkább Bérczi D. Sándornál szerezhctik be. egyén.i izlés dolga és ált·nlánossá.gbau legfeljobb az.t A hozzávaló anyagok a következök: ::>záztiz ezentiméter széle::; congrés-szövetböl követelbutjük meg. hogy a test többi részeinek vcs-.tünk 1 méter '25 czcotit, ezt beosztjuk öt részre, s:z.inével kellő harmóniában legyen. Ez azonban el igy tehát.. öt c:>ikot kapunk belóle. Természetesen, nem engedhető és fontos követelmény, a melyról ha. tulEágosan nagy a konybaszekrényünk, akkor megfeledkezni t;emmi körülmények között nem
Kozmsfika.
Désyt Váraljayné végtelen féltékenysége, a modor a melylyel minden lépése után tudakozódott, az a hatalom, a mit fölötte gyakorolni akart, még mielótt a fele:;égo lett volna. };';s most, hogy mindennap érintkezett vele, közelobbről megösmerte, hova-tova jobban belátta. hogy ök ketten nem illenek egymáshoz és ö tulajdonképen csak .megkívánta, de soha. sem szerette ezt az asszonyt. Do visszalépnie nehéz volt. Egy napon ismét kedveJ;lenül, de kötelességszcri.ien ment fel hozzá. a déli órákban és hogy rossz kedvét palástolja, gyönyörü orchideá.t vitt neki. De az asszony, a ki már felhős arczczal fogadta, szórakozottan tette le a virágot és szigoruan kérde-tte: - Hol -volt tegnap ? M.iért nem jött Töltényiékhez '! - Gyűléscm volt - felelte Désy egykcdvüen. - Öamerjük az ilyen gyűléseket - szólt a. n6, hitetlenül legyintve a ke'.tével. - Pedig föokat -vesztett . . . ogy nő Y olt ott, a kinek nagyon megörült 'olna. . . - Kicsoda. '1 -kérdezle D ésy Endre közönyösen. - •ralúlja ki ! - Hogyan találjam ki, lllikor fogalmam sincs. . • - ... melyik a sok közül, ugy-e ? - -vá.gott közbe \·áraljaynó csipösen. - Akkor hát megmondow : Váry Nelli ! Désy nagy meglepetésóban feltozökött a
az
tam . . . hiszen egészen magánkivül van örömtől ! ... Désy legyőzte a felindulását és nyugalmat eróltetve felelte : - Nellyt gyerekkora óta. ösmerem, távoli rokonom és mindég nagyon szerettem ... - Tudjuk .. . tudjuk - rikácsoita Váralja.yné - az egész 'rilág tudott a viszonyukról . . . az a rendkivüli lény. azt egy cseppet sem titkolta. fényes nappal feljárt magához és milior a következményeket többé titkolnia nem lehetett, külföldrc szökött, hogy gyerekét ... - Elég! - kiáltott fel Désy erélyesen. - Xem türöm, megtiltom, hogy :Kellyröl igy beszéljen. Nem türi? Megtiltja? - kiáltott fel az asszony ámultan. - Megtiltja nekem? - )fegtiltom mindenkinek ! -felelte Désy dühösen. - Ob! Az a sok utálatos pletykás s:t.áj ! Hogy nz a sok as::>zony nem átallotta a:t.t a E~zegény leányt, a kit clözőleg bi:t.onyára nagy örömmel, álnokul össze-vissza csókolt, alig pár lépésnyire tőle. ugyanabban a szalónban, gyalázatosan mefiTágalwazni és éppen maga . . . o. menya~::-z~nyom előtt . . . Oh ! minö undoritó dolog! ~:; nok te!.-znek ilyet! ... - Jól lették! ... Ösmerucw k ell a vőlegényem multját ... Aztán az asszonyok megesküdtek, hogy mindaz, a mit ~ellyröl mondtak, igaz ! ... · - Igaz '1 --kiáltott fel Désy felhá.borodYa. Pzékró1. • .. _ , ;-: T~dja. mi .. igaz, ;\fargit '! Hogy Xellynek, a - Z\elly! - kialtotta. - 1\elly mcgerke- 1 h~>' u.11a. Js tobbet ér. mint awk a plt>tyl<D :<, ZP.tt ? Nc~y 'Buda pl•Stcn '\all ! t-Li\ t~len cl:,.-zonyok ö.. i'Z6\ é\ e ! s~egl'llY kis u~~a. mondta a~ asszony a félté- Nelly! kaységtól clft·hércd~.:tt ajkakkal,- newmond. - Endrt>! - ~zúlt az a::li~ony megdob• ....
-
-
1912. fenmár f.
A hal szinének hibái közül, már a. mennyire hibának minösithetö, m.indenesetre leggyakrabbi, mert szinte teljes bizonyossággal bekövetkező, az öszülé.s. Esztétikai nézőpontból az őszülö haj ellen egyáltalán nem lehetne kifogásunk. Az emberi gyarlóság egyik megnyilatkozása. azonban, hogy az elöregedés tüneteit, melyek között az őszülés is helyet foglal, lehetőleg leplezzék és palástolják. Gyarlóságna.k mondom e törekvést, mert hiszen az ember sohasem a.nnyi idös, mint a milyennek látszik, hanem annyi, a mennyinek magát érú. ?rlivel azonban o. mai korban · mindcnki csak a látszatra. törekszik, nagyon természetesnek kell tartanunk azt a. rettegést és rémületet, mely majd mindenkit elfog az elsö ősz hajszál láttára.. Hogy mi a megőszülés legbiztosabb f'llenszere. Ha. kroki-u·ó kollégáiw mesterségébe akarnék belekontárkodni. azt mondaná.m, hogy sohase o~zül meg á.z: a. ki kellő időben megkopaszodik. Igy a:t.onban hivatá.· somnak wegfelelöen, csak azt a. tanácsot adhatow, hogy mindenki, ki ószülé:.ét kéoldtetni óhajtj11., legyen azon, hogy kellő gonddal és a higiénia. követelményeinek szemmeltartású.va.l mennél későbbre tolja ki magának az el~l'egedésnck határidejét. Enned wódját tdjes részletességgel megtalálja Loró.nd dr.-nak !>.\ v~nülés elhárításáról~ irt köny\·ében. M:cnnél későbben öregedik el mago. a. szarvezet, annál későbben jelentkeznek természetesen az elöregedés tünetei is. Meg kell azonban jegyeznem, hogy a. mcgószülés nem minden esetben az elöregedés jele. •reljeson friss, fiatalos szarvezetnél is megesik, hogy a. haj festenyanyaga csökken, a minek következménye azután a hajszálak megfehéredése, öszülése. Kozmetikai szerek a.lkalmazát>á.val a már jelentkező őszülést megakadályozni, illetve a megöszült baj eredeti szinét visszaszerezn nem igen lehet. Igen sok szert Icinálnak llo"Yan mely állitólag a baj eredeti szioét vissza.va.rázsolná. de ezek mind értéktelen csodaszerek. A már meg-
benve. - D e hisz maga még mindég szcret ezt a leányt '? ! Dé:;y üsszeránczolta a homlokát. nehány pillanatig gondolkodva nézett maga elé, aztán csendesen felelte; · · -Lehet .. . - Ah ! ... - szissze~ fel az asszony de akkor hát siessen . . . siessen, - lihegte gunyosan ne vesztegessen egy pel'czet sem . . . a viszontlátás nagyon megható .• édes lesz! D ésy a kalapja után nyult. - Megyek, - mondta egyszerüen. Váraljayné nem volt elkészülve erre. Ön· érzelesen vetette fel a fejét és lllint a fel· dühödt nőstény oroszlán, harezra készen tagolta; - Jó, menjen, de Kellytől nincs ,·isszatérés hozzám ! - Maga mondta - szólt Désy egyszerre nagyon szeliden, udvariasan - és lássa, Margit., le~ egyn:uisho~ egészen ó.:;zinték ... e pár hét alatt magának is tapasztalnia kellett : mi ketten neru illünk egymá.~ho~ ... boldogtalanok lennénk egyiitt . . . jobb, h::~. békfsen meg..-álunk egymástól. Ah ! . . . maga t>Zakitani akar ? kiáltott fel az asszony vérig sé1·tve. - Sza~ kitani, mert c:.a}Jodár vére már a. m!bik felé hajtja'! ! Jó ! . . . szakítsunk . . . nem lehetnék ugy se boldog az ilyen férfi oldalán . .• De ne mondja, hogy maga adt.a nekem vi:;sza a g_yi.irüt. Itt van . • • -vegye . . . nem kell többé l E;:, Yáraljayné bu·tcleu, nagyou heves mozdulattal rántotta lo ujjáról a, gyürüt fol& / megvetöcn dobta azt :Bndre lábaihoz.
\
AZ 'UJSA.G
36
AZ 'UJSAG
öszült haj csakis haj/C8lé4 utján vesztheti el szür~e sz.inét ~s o tokintetben semmi különbség sincs a közőtt, t>~Ökc, hama vagy fekete hajat festünk-e más szinü:O, vagy pedig Ö:,:l hujjal akarjuk 'é-gezui ezt a művclctcl. (Folytatom.)
Saandcl6a UJdOndl A
~~~•bban
toltal61tszabalvozbato .F1-
110bl>t'·l~le botOa lY C. rU. Ezen 1n UrUk prutil.;uu~g 6s b~tszntlha·
tóaiC tel.!ntot&l.en toót ol1•· k a -llréS•' bio aranH:YUrilket a a~;érl a.Jillll6knal; Dblf"n •lkuln•a.~. l1•ou adt ou uunal. ka..toleozva mlndon ujra (6k, mert b6~6,:;u!J tetszés •ze rint ..ab61yoaha16. Ezbbtbec, nranuysl va~to~:un és tt.rtouo bevonva.. llarabouk6nt 1.80 l\, t oazt a H k11r0 101 fémjch:et t na nr· ból 6 K, Kb nkkal dlezltvo, m!ndeo gy uru 2.b0 Cill.·rel drll.;a b'b. Kapbatú 1111'1 ediill u6e:r:!t6 ó& •rallitójOniJ Flachor Toatv6rok 6kall:er6uek 6e bréaokn61 Szeaodon t 6. At aliold legnagv· !ol nner- e& ora-uub&nL - Sri\lltth urt.nvet molletr Pol'tOFrJ<I• mot k6rück. Ttlbb azuezer for~:o.l"mban 042 1\111 oelboyilk, ho~;y
Házi fanácsad6. Diós csók. Hat og~st tojást habüst~u jól &sze· 1erúnk habvcrőv~:~l. Adunk hozzá. 1~ font porczukrot, 3 verd\lJlg g~·rtzdclt diót, kevó!tszcj:!füs:t.eget, czitromhéjo.t é3 fahója.t . .Lán~hoz tt::>~zük Ó8 addig verjük. mig összeáll és fény~o.'SI:dik. Gyorso.n kell wlu bánni (;~ vigyázni, hugy lo no &üljön. Ha már Öl!:l:teállt, oatyákro. rakjuk apró halmokb&. l-s inkAbb &:táritjuk, mint sü<jük. Igen jóizü. Pogtcaa diókrémmcl. 'riz 1u.t liszt, 7 lat vaj, ·i lat. czukor ~ ~~ Wll.rl'k órölt wtmdula. 2 tojéssárg.í.já\"al összogyurandó, ~~ c:tw. \'AI!tagsÓb'llra elnyujtva, süs~iink belöle pogáC!IIikat. Diót tejszinnuls mcgczukrozva. fóz ünk meg CJiyan sürürc, hogy a tésztuo megálljon. Rag/ldzszunk ÖSSZI) két pogácsát B vnr.juk bo csol!oládémázzaL Vesepecsenye egészben sOive. A hártyó.jó.től meg· tisztított. n ,sepecsonyét bortc::ettt'l btldörlsölve besózzuk és törött bor~sal bchinlvo, pár óráig &Uni hagyjuk. Pár kanól 1.;;irt felolvasztunk 11 ha. m1ír jó forró, a hust bele· teszsz.ük és t•rós t üt.nél minden oldo.l:i.t szép egyEmlő piroarn sütjük. Ha. már szúpcn mogpirult, o. zsirból, malyben sült, teszünk púr kanálnyH ogy másik edénybe, ti-5 lca.núl tojfölt, 1-2 ba hérlovolet adY a. hozzá, bele· fCS:::1:1zük n. t·ii!f.Qt. tl a f('jföl&l lovét egy pál'l!zor forrni hagyjuk. Ennek IL ~;ültnok uó z:jirba.n koll aiilni ; a ki nel)l azoreli angolosiUl, ugy sütholi fúl óráig, közben párszor villával mogszurva, meglátjuk, hu. wár nom véres lé jön belőle. &.ép vékony szclett•ltro BZl•ljük fel. Vajas tészta, tükörtojfoe, goml"uis l'i:t.S, wukar6nhal köröz,·o :~dho.tjuk fel. Stra~sburgl libam6)pAstétom. Egy szcp nagy máju.t m1•gtiBztih n, nagy M•·lr~lt l;n: \'águnk. mobrsózunk és pástétomfüw,rrd wcghinhink. A bZélérol le,agdalt daraboka.t l:i egy kisebb m;íjat liútán át kell törni. Egy tetézett kéaht·gyn); zöldpotrczselymat 10 deka. vajban meg· pá.rolunk, :után ~3 porC7.ro ool•·rakjuk az áttört májat megsóz'l"n és fü~zerczvo.•\ porczl'llánt•ig,•lybe rakunk egy 1heg áttörtet, aztün cg6z darabokat, i:.mt!t áttörtet a jl!y tot"óbb, kö.:Lo kis kllrikókra vagdalt &zarvasgombát hin tvl'. A ll·tojéru olvusztot t disznózsirt öntünk, a tégely totcjét jól ráer6sitjük, l'Sotleg rátapaszljuk és hólyagpapirossal !Jekötjük, azláu másfél ór~ig gózben kifózzük. Hüvoo holycn l<·cnc.Ió ol, dn ha n t~gcly tartalmát meg· k•·zdtük, PS)'·k,lt. uap nlatt. ol kell fo~ya"ztaui, mert kiinnycn wogpcui-:!:tc~cdik. Hidog tl-li időben esetltlg 1uvóbb ol:íll, ho. ism6t olvasztott u.irt öntenek rá.
Dé:Jy nyugodtan votte fel azt, a kis ujjára tolta, aztán lehuzta a t>aját karikagyürüjét és nagyon higgadtan tette lo az asszony mellé, az asztalra. Aztán udvariasan meghajolva, tlzótlanul az ajtó felé indult, Váraljayoé tágra nyilt, lángoló szemekkel nézett utána, o perczbeu ugy rémlett előtte, álmodik . . . egy rémes álmot álmodik, melyböl fel kell ébrednio. - Endre ! - kiáltotta hirtelen. - Endre, ne meuj(•u ! Hiszen maga. nem is tudja-még, hogy N'clly ... De Endre kezo már az ajtó kilincsén "olt, kinyitotta. az ajtót, majd t'Sendesen betet-to maga után, nem akarta hallani többé, a mit l\Iargit Nellyröl még mcsélni akart. Az utc:Gáu megkönuyc:bbülten sóhajtott fel. koc:-iba. vetetto magát é::; Töltényinéhez hajtatott. Nelly, a gyönyörii édes leányka tehát vieszahírL Dét>y ugy l-rt•zte, a. régi szerelern l,otLőzötL erővel lángolt fel ujra a szivében! !\Iert nagyon szeretto Nellyt, a ki árva leány t~s távoli rokona. volt. Nelly is szerette öt .. wennyire tizerette ! Kc:;erves harcz folyt kö~ l.iitt ük • • • A l<..ány azt ak.il.rta, hogy nő ül ' r-gy<\ ••• do Désy ezt az árt mégis tulmagasnak tartotta a. birhatásáért. A tlzegény, csalódott leány nagy fájdalmában külföldre ruelll"'kült .•• tauuln.i mcnt egy hires egyetemre, jgy akarva. kigyógyulni fájó szerelméböl . _ • Fii~etlen, \'n.gyouos leány volt, tehette. De a Vllá.g félremagyarázta ezt. a ;t>zökést és a r,zt·g~ny tcrcmtl"'t. a. ki azóta hitt nem adott magáról, csuny;íul megrága.lma~ta, Dé.,y azt csak mol:it látta. Do fényes elégtételt fog adni
Boh6me-torta• .Ki!tmoz tojáafehérjéb61 kemény habot verünk, ebbe la6san 21 deka Yaniliás porez.ukrot, 3 tábla reszelt csokoládót, l t;zum törött 11zcgfüs:reget, kis törött fahéjat k-everünk. Ha. az ogész jól ÖbSze van vegyitve, háromfelé oaztvo. 3 lapot llÜtünk bel61o és ho. kihült, megtöltjük TölteJéke: 1.> dekli. jól elhabart friss vajhoz 15 deka vanililis porczukrot ~ 2 tábla resroJt csokoládét keverünk. A tortát csokoládl,mázzal kell bevonni. Burgonyis f6nk. H deka sült burgonyát szitán áttör>o, 20 deka lisztet, :J tojássárgájá.t, diónagysagu vajat, csipetnyi sót, 4 koczkn czukrot, 4 filJór áru élesztót tejbetíztatva kell vonni s obb61 könnyü tésztat verni. Ha. megkelt, fánkszur6vnl kbr.aggatni és zsirban Jri:;ütni, tálaláskor cz.ukrozott fahéjjal vagy csokoládéval meghinteni. Szentjinoskeny~r-lcp6ny. 25 deka. szentjánoskenyo· ret mcgrc6zelvo ollroveriink 7 tojássá.rgá.jávnl és 16 deka czukor-ral. Egy kl!sbegynyi fahéjat és szcg(iiazeget, 6 deka lisztet aclurlk hozzá, végül 7 lojáa ha.bjó.t. Ha. megsült, kottévrigjuk élj lekvátral ooszeragasztjuk. Czukrozott naranc$h6J. A narancs· és czitromhéjat vizben áztatjuk, ~11-jd negyodóráig vizben főz7-ük, ujra. hide~ vizbe dobjuk, kika.patjuk n. fehér részt és nfgy· szögletes darabokra. vágvo., sürü czukorszörpbe rakjuk. Egy na.rnncshéjra. ö doko. czukrot számitunk, és 1/ , kiló czukrot 2 deczilit.er vizben í6zünk meg. Csak öt perczig hagyjuk bonnea ht.jnt, aztán tiire szurva. kiszedjük, törött kandiszezukorban humpergetjük és tányérra vagy tiszta po.pirosro. rakva., molt~r helyen mcgszáritjuk. Paprikás beofsteak. Egy szép vcsepecsenyéból 25 dekás ~>:tolotokot vágunk B~cm<'IJI!nként, megsózva és borsolva birtelen me~'llütjük nnl?olosan. Ezalatt minden beefsteakhez egy fél hllgymát veve. apróra vágjuk, zsir· ban megpiritjuk, hozzu..dunk egy gyönge késhegyni Kotányi-féle rózsa.paprikát, ket evóknnáln,yi buslovest és pár cser,~ borc.'C7.etot. E mártásba teszszük a szeloteket és a sü esnél támadt levet, i11 lusan pároljuk két óra hosszat. Velllakolbisz. .\ disznó agyvelejét rögtön kiszedik o. fojb61 és tésztatálban tartják, mig a kolbászhust meg· vagdalják. Akkor hidos vizbeu mcgöbliúk, forró vizzel leforrázzák és btlnno hagyják rövid ideig, aztán roatán li.ttörik. Egy vcl6hö~ 25 deka vagdalt főtt szalonnát, 12 deka. puhára párolt vörö.shugymó.t melegen hozzá.keverünk, majd fél kiló kövl•r disznóbut;t ml'gdarálva, 18-25 deka Ililit fobér lronyorot is adunk hozzá. Ha ez mind jól Öi!t~10 ,•o.n \'egyi t vo, nógy hn.bart tojó.st, sót, borsot, ma.j o. ra.nn&.l, kalrukfüvet, szogfüszegot ill adunk bele és a.z egészet jól megtörve ~s meggyurva, ~is:t.ta., középnagyságu bol~lcbo töltjük és 19 perozig megabáljuk. Lehet. egész friu!l('n mllgo;i,itni, vngy a f6~elékkcl együtt párolni, bosz. szabb idore eltóve tuog kull kissf füstölni é~ használat előtt le~o:;ni. Ha podig nyárra akarjuk eltenni, kenyeret nom kell belotenni, rs;al< hust, szalonnát és a füszerclret. Lehet ugyanilyen kolbószt borju~elób61 is készíteni, d.il;znó· és borjuhusvot:l-yüléklwl. Tilitiitt malacz. Egy tlzt~p kis t.t~zopósmalaczot nagyon szi·pcu ml'glib<ltilunk C:·:s l tyukot, l ludnuí.jat, 2 zsemlyét, koczkara. vt.got.t tlzn.lonn&t a walac;~velóvcl, vesével és husllval összevógn, sóval é!l bor:.sal. 2 kemény tojássa.l, kevés szarmsgombtival clkevcrünk. Előzetesen a malaez bórél nagyon óvatooau - hogy meg no sértsük - lenyuu.uk. éi; wiutón • hust. jól olkovcrtuk, beletöltjük a malac-;tbórbo. Bwtán gondos1m ilt;srevarrunk m.inden nyi· lást a b6rön s a mo.ln<:;tOt jó levesben zöld.séggel. a tyuk csontjaival ml.'gfÖz7ül:, hidegt~n felvágjuk és tálra téve mayonnaisscl, tojtís~al, piro:; és fehér aszpikkal, oormá.val, kaviárral disz.itjük, wolló tatármártást is lehet adni Igen j6 uz~ounára. t~:~a. mellé. A tubarózsikat, ha már eh'ir,gozto.k, hagyjuk leszáradni i•:J nu öutö:tzük többet. Mikor már toljesen IC'IZIÍro.dt, levágjuk ~~ BZÓ.riÍ.t. éli kin•:;Z'!:r.Ük o. földból 8
Vasá.rna.p, 1912. február 4. papirba C8avarva eltesZ'l;tÜk száraz, sötét helyre. Tavast• kor aztán eiültotjük a kortbo.
Gazdasáji tanácsad6. _. Vadrep~i~~si kiséri etek. A mezógazdák vadre~ gyuJtó!lévvel Jclohk általaban a. mezei mustárt (SinapiB arvens1s L.) és a. roprEó rotket (Raphnois Raphoniatrum L.), melyek .mindenütt elófordulna.k az országban, s ; hamarosan foJ!ódve a. vet~ben, a világosságtól, nedves· ségtól ~s táplaléktól fooztJak meg azt. Tavaszi vetések· ben sokszor oly na~y menn}iségben jelenik meg e k~t gyom, hogy tormésukkcl óvckro 1s megfertőzik a. ta.la.Jt. Pusztitásukro. különféle eljárások és szerek vannak for· galo~bt;:n. Ezek kipróbil~vo.J foglalkozott a. magyar· óván novényélet és kórtan1 állomás. Csete Sándor tanár· segéd az.. irtási kisétletek ~rod.mónyét a következökben fogla,) ta. . osszc: l. A ta.vaez1 vetésokben el6fordul6 mezei mustár &J repesénretek irtására, hol minQkett.ó együtte· sen uagy mopnyiségben fordal elő, megbiz~tó jó szer a Hofhnann·félo por. 2. A Boffwann-féle port kora reggel kell olszórni, o. mig a harmat fel nem száradt s ez eset· ben estére már a. gyomok elhervadnak. 3. A Hoffmannfé!e por megégeti ugya.n o. tavaszi vetésnek töállásu leve· le1t JS, de ozt a vetés kiheveri és semmi kárral nem jár. 4. A hol csa.k !»ez.ei mustár fordul eló, megfelel a. 20 szá.. zalékos. ~gáhcz IB, do ez a repcsénretket nehezen tudja elpusztt~ru; 5. A 2.0 száUilékoo va&gálicz megégeti a vetés tóniJesu le,·elo!t. 6. Ha. nagyban vea szük az anyagokat, akkor a Hoffmann-féle por uliEJ valamivel drágább, de a ha.tá8a is biztosabb és hasznalata kényelJDesebb. E~ébk~nt legezélszerübb. e szert házilag elöállitani,_ a m1kor JS egyenló monnyu~égben veondö a porrá. 6rolt vaagálicz és gipsz. Az ujbor ltUtlóse. Liptai Albert a Köx.t.elekbon ere· ket mondja. el egy Lanulsrigoe czikkében : A szőlőt. kocsá· ny~val (csurka) ugyiitt... st~.jtoljuk, mur.t igy lauí.bb les~ a prcsben a. pogácsa. és konnyt~bben [olyJk ki belólo a must. A hordót nem szabad 0gészen mogtölte.ni musttal ha.nem csak •t,o-"/ao·cd rés1.ig, mert a szénsa.vbuborékoknak (habnak) helyet k~:~ll bagyni, dtl azért is, mert az erjedés alot; a. bor hőmén.ékleto omolkecük és ez. a bor kitá.gulásáva.l)á~. Nagyo~ tll.lliÍC:IO:l a. mustot tartalmazó hordó száját e,!z~rru, _h?.gy ptszok, por vagy IJ6etlog légy belu ne kerüljön. ~r)esztot~lcséruket, kotyogóka.t használunk a bordó szé· Jano.k olzarásárn. Ha. már uem luLbzik a bor akkor a fó· e~jed~ megszüot és o. bor olkozd tisztulni. Akkor fel kell toltem !l' horc~ó~, de er6sen nkkor sem sza.bad még bedugni. m~rt. moe!i kizu.rva., hogy emelkedó hómérsék usetén utó· e:Jcdés óU bo. Gondoskodjunk nJ'l'ól, hogy a fóerjedés ~JU?-áu és ~Ot"l'an meujen végbu, nkkor borunk továbbra ~ JÓl fog foJlód.ni. Logjobb oly helyiségben végezni az er· Jes.z~ést, a ~ol.,l5 fok molog vo..n. Ho. punész.es vagy sáros szoloból szurtWlk mustot, nkkor azt Ie kell nyálkázni. A. penésztlll ré;czek a. w us t [dbzinén gyiilnt>k ö.>szo a. honna.n n3gy ka.nállpJ lofcl~zzük azokat .•\. földe:; részek Iesuílla· 119;k o. bor~o fl'neke~o, tehát ~ m.u~~ot. Mojtjük e piszkos alJróL .:\. mrko.r ~ er.Jcdés bofcJczodott, elli6 ízben lefejtjük a. bor~. ~Az elso fe)téJ~.novembc~tól jiUluárig torjcdó idóben vége~zu~. ~ o. seprut órtékt•SJtom akarjuk, mielóbb kell azt ki'laJtolni, ~ert az élcsz~ó felbomlik é" elrontja a seprű bort. Ha a. seprubort megszlirték, a löbbi borhoz alha.tju.k. A bornak második fejuh-ét márczilUI hónapban véll'ezzük. Harma.d.szo: az Ó.S7. feló ft•jtjük u. bort s at év viigén még negyedszer lS lu kell azt í~jteni. He tovább tartjuk 3 bort, a~kor. ta.nácsos a. má:sodik esztendőben kisebb bordókba !e]tt1n1, e~k.ben f:lYonmbban. fc•jlódik, mt<rt a don~afelület nagyobb c:; 1gy lobb levegő JUt·~ donga likacsain at a bor~ hoz. lpzeket a továb~ eltnroott. borokat kétszer fejtjük évenkent, tavaszszal c:; ó~z:,z~l. Kés6bben czél.szorü lehet gyengén kóno7:ett hordóba. is fujtoni a fuMrbort. A bor érett· ségén~k az o. )ol~, ha. }:evegóvlll órintkozve nem zavarodik meg es pQ.lo.czkokbo. toltve, nem romlik meg. 4 bor éretts?.géról ngy győzödünk me~, hogy plllaezkot féüg mogtöl· tunk vele, hu. a. bor lakószobli.bo.n tiszto. marad akkor mór kész érett. Ha a. felületótól kezdve megbarnuÍ még nem kész . .A .másik m~n. o. vizagáls.tnak az ho ~ a.la.cz· kot maJdnom telJeSen· megtöltünk bot~al ~ dí!Jetjiil>. Ha. kót hót alatt. vékony üledék képződik az alján még nem érett mog a bor. '
neki. 1\fegmutatja. az egész világnak ... igen, nőűl veszi Nellyt, ha. az még mindig s~ereti őt! l!;s miért ne l:iZoretn6? Nem őrizte meg ő, a csapodár természetű férfi is, az iránta való szerelmet ~ A sors őket egymásnak teremtette . . . ök együvé valók... Oh, Nelly, minő mál:i ő, n:tint Margit . . • a. többi nök l Legel G. !étesit~_so kötött, kiss~ szikes talaJon. Egy .Moglchot.ösen izgatott állapotban lépett gazda. lcgei6JOt íoltorotto, azt két "ve~ át ka.pásnövény· be Töltényinéhez és alig hogy helyet foglalt, nyol bevetette és .mcgtrát;yn~tatta. A föld kissé szikes, ~o.ra tayaszszal~ !lZts ei"?k Járják at, ezek n áron ldrátért látogatásának czéljára : szaradva.n, ~. ~ototll t~lo.JU legcló igen me..,cse~pesedik. - Nelly megérkezett? kérdezte. 16~ négy3zogolre a kovutkcz6 lro\'eréket s~ánta: Angol Hallottam, itt volt tegnap. Nem lenne oly perJe 20°{, = 8 kgr., csomós obir 30% = 7 k ta.ract.· kegyes, nagyságos a~szonyom, megmondani k?s. tippo.n 20% = 3 kgr., árva rozsmok :wof;:, 8 kgr.• ':h c.oen~z.l kgr., vadhcr-: 2 kgr., \érfejÜ csabair lf., nekem, hol van szállva.? kS!. ~éts~ge1. voltak arra nczve, nem kellene-o inkáb6 - A Bristolban felelte TöltényiDé mas fufélekb61 vetni, t!s az oosz:cállitás sulyra nézve is meg!eleló·e 1 .A. felelet a kérdésre ez volt: A szóban Jevó előzékenyen. .Meg akarja. öt látogatni ? talsJr~ a. taJtak elég j~l vann_ak megválO!!a.tta, a nú - Azonnal - felelte Désy hévvel. &tJ?ak a Jele, hogy kérd~;st tovo modern m"üvelt gazd&. - Do talán mé~is jól tenné, ha őt láto- Kifogás csak az, hogy az árva rozsmokot'benltte a keve· gatásáról előbb értesitené ! rék~,. '!lely a szikcs, komény talajon nem me . Még k~mga.lásra. s~orul ezenkivül a keverési százalékS:rány&. - Miért? a. talaJ mcgcserope:ledéso m.ialt . ó l édn.. .nyt - Istenem, miért? - felelte az asszony )Uu~án (talo.!l zabos_bükkönyt) vetni, hogv o. J ~ ; fiif~Mk n kiss6 C8odálkozva, hogy Désy ilyesmit kér- ~emeny tal.aJuo. bele no tszoruljanak<>, m.~~n: fulladjaunk dez. - lHert uincs kizárva., l;logy Nellyt mégis es a mérs?kc.:lt beá.myókolás alo.tt a. talaj sem fo oly megzavarná., ha önt egészell váratlanul D',leg- gy!>rsr kis~aro.d.ni, és miután a talaj kapott isi&ll6· tra.gy t, tebó.t. Dorner Béla, a Ititól a válasz ered, elég jó pillantaná. . . . é:; miután nino~:~ egyedül ••• trá~yacrőt t~tolozott f!ll, s igy 00%-os rándáss$1 a kö,•et· Nelly nom egyedül jött? 1 Persze hogy nem egyedül l De maga k:;~pk~~~t~110IU'ályt .'.a~IÍ{·:.oltu: F~hérhore ló%, szarva.9· tippan IÖ~L Í~·1 peqo 20%, csomoo ebir 20%, tar~zkOS hát nem tudja, hogy Nelly a férjével van E . O• r J>tlrJu l5°t,, juhcsenkesz 50.1 = 100%· itt? Egy nagyon derék külföldi emberrel, l. F:b1Ór~=r~\\ol~anlní~t lenne kikerekitett tl~okban: perje· 10 0 k i gr., ... szarvaskurep 2.0 kgr., 3. angol a. kine],{ Illeg akarta mutatni a haziját ••• . · ~ gr., · · csomós ebir 7.0 kgr., 5. tarnezkoS h~pa.n 1.:-? kgr., 0. ráti perje ~.5 kfJ·• 7. jnbcsent.-esz
A sors nem akarta, hogy Dé:;y Endre megházal:iodjék.
l.a l!gr., wsze~~:~n ''tl O ~• ~ ua. a l·'vgu v~t JO. . b k . . . "ál; ugy ft0 hot é r.":.: o lS Jarj , • a ,. r~Ju Clia irt ídvcnni k:iSt·bb a.nínyban 8 f:%~~kk.ki..\t· .ztk<:.s földön etillk kev{.s növény terelll . z1 o t~tóeu. Igy például a c;ow6B e bir és o.ngol perJeá csak kevcs sf...,~jzyülotu szikon tenvésznak habár a".)J6 ~ razsá~ot ea' IJ"ák ·· .-\ ta.ro.czk<os tippa.n ~ .....a ' sziken l c 1!. J mt-gy, 1' ez nszvnt ncdt"eStlbL ezikt-n ez~ret, a ezá·
r&zon ne~. A fehérhere jól megy, ha. nem tulsok aszikes ~ vegyiilet a talajban. A ~;zarl'askorep kiváló eziki DOVény, tC hi! l _llfig) \)Jl lllegbt:eeillcDdó. L\_ re ti perje nem nagyon ked~·c.h u~ynu a b.ötött. talajt. dc ,iszont a 6ZÍkeu lne$J. :~ rch l-:.enke~;t. nem id~ t alo, azért. helvettil a. pete aJiinlhatu. A ~zikcn jól me,~ey a fcslukák családjából ~h cstucu. p~cudovma. du ennek meg magját nell) igen h ct zncg~u.pru. .\ juhc:.cukc.,z (Fcstuca ovina) akkor, ~ ~ t~)i!J k~JtU!dU3. lP:.-7. H•'\f) (trá$!yázáS), atcngedj u lye~ Jobb {u..,cknck: ba prci.Je n. tal:ti so\liuyodik, gy 0 fog ott uralb.odru c:! terj~Jdni. • 15
....
Uzen afek. (I!úiratck44 nem adunk c,i&&t.a.)
tJ (J!JVéd fcleiiégc. 1:'ixos onáb borogassa re"· ge1·es_to 10-10 perczig a kö' etkezök'éppen : két pe~-cZJg olya.u U\ole" vizzel a milyeub csak eltür utána. 5-6 Ul<l.::~u ! • db . ' CI1C:>:t . .ludeg . . .' • pcrcz1g Vlz:tel es ~ vá~takozva. '~gezze, :1 m'ig a 10 percz letelt. i h:sasokhuz t<::,::~ék welegYizet és kolozsvári ~ ~ol-szappant használni. Ha 3-1 heti ilyen eze ~>sro n""m volna. meg a .auvant 1 .~ • • kk · " ere.d meny a or villamosstiggal kell kezelni. '
1
c;s alk!hdQi a~ol!!f· -~ mcgti<lztitüs. úzta.tás után éles Té,zekb ollkl lól m_c:gllozt•tott ké:;sel lcu;sa.nként és apró dtd h 1~u cll l<:>vala;sztilni minda.ddig, mig az emelketatu E> ~ett bemélycdc:.,t nem l.í.t és mig a b6r lágy tapin· lcl!z· "'\ ."~gas · • nem tu. ~ voli tJ&. · e1 "''égleg, mert az uj nezn ból kin. továbbra .. 0 • l'lllonóscn hu. a. külsó behatás, az okozó, rek se . t:' w~gmorad. El lehet tavolitani maró szea gyó ge1ytncl ~. Ilyent, erre a czélra, hé!zeu ku}Jhat gytarakbe.o. ute 1t_{til:ló.m?. Elfagyott testrészét tessék reggela znelyb P~l'CZI~ lehetóleg olyan forró vizben áztatni, hotta D~ tn~~ elobb kevés timeót vagy tannint adott s~el. or~~l)o bo napkö.-.ben 2-3-szot· kámforszesztuitriuzn~ Íöd.J~ bo a. beteg börfolületet 3?'o·kos ichthyol· Vizet és kricztku~·~en6c::>csel. ~~oJásboz tessék meleg 0 Font()ij ~~árt tchthyol-szaliczilszappant b.asmálui. 0 mén zonkivul a jó táplálkozás, valamely "askészitBZodl:e."agy }lat'Üdi urzénes vasviz, vagy csukamájolaj
Es
°
't
llól· lJ!., Debrcc::cn. Kozwotika rovatunk o;ozotójé• N ., Anch·ássy-ut Sit. ,.t'!lezle · D. ~: Nom szabad. 2. Nem illik. 3. !\agyon jól iuk h· ~. ~uutotö törvénybe ütközö cselekedet. Csodáli.t~6~y~gy liycu dologban n mi t!Cgítsl-günket kivánja. kört:' b ''~llnl. G. Jt'elkerelihoti a lü.kú><nn vany a R6kusIUIZ au. ~ ' e
basl.n~i~:ikc. QJ,
Tcsaék Hydrogcnol szájvizet és fogpas.-.tát
&!t. lló::a · B'arsony-szepJ•kr· 1')'1 o · etnet tesse'k• baszna'Ini . kolou.,i ·. '=· cl6fi;clti. 1\aponta. többozör lllell>'Sa tneg . ,n ~~t. Lá~;zl~ fertötlcnitó-pipert>szappannal. zcs ut·4Gl\'J9o-_ {J auya. 1\anonta h·iromszor könotlen élke1• L. \'Öt" ' qllálnyi B' OS, vagy ft·hé1· Lorban vidott <'g.}'·E'gy en>, ltnaltónt.
vi'l.ze~::~c1f.sétl~n
a,)s:ony. Kawillateás langyos u~ 1~letó helyet ::.iil'iin borogalui, a mi l"tÓis· Y~~ll kl ft• Jlöué:,~l, wl•:.::cré:;ét ::.iett~ti és igen Vel zetu, ~~ kiizzitással megtibztitott hideg tü· szin::g~YltJuk a geny gyülemlő helyét, Illiáltal ll'l.ért · ?apob nyerünk. Ez a kezelés már 1 lenség ~ B~üht.•gc:s, mcrt külöobeu az a. kcllemet· Örökr ls Crhcti, hogy az á!'pa állundósul és mind· eltnes~e~egtel~pedik a. szeméu. A genypup ugyanis ~állk. aedhettk és borsóalaku ~zilárd daganattá lllár csu~ azon~.all ez a baj is we>g\ an már, akkor K . u. mutét t:icgit. ... , _. orau6·~. u...... ''·b asz· ..a'W. ......llll·'f'l c o porzsa·llll J·r. eatot tcssc.; a ••eo
e
:-:2
~~~i~e:.etO~ tkgy?~·. Nem ie ulyon nagy beteg, mint a hogy lle~n gyó a Od)ek. a 'iztól. Mosás helyett, a mig me~ b'!'n tllár g~~t, olaJOll rulu.ixd törölje Ic. ~ gyógylru·~egnYira k s~en kapható zinl.-kcnÓ<'t!Öt késhi!.L vru.~;; llyet tegyeuon~.0 fd }Juha.. m~ott vászondarabkru'!l. és . }'err-. r.t n!' pon ta kctsz~;r fii:;set. h~trozns:~:or0"g01 ba;. Nem fcrtözó. Használjon nr. pont a. Sz. ·o·?:3 Ly.:;otorm-oldato:. aQ~&nd Vin ., .'S::e9,ed. Ninc'::! igll.-.a, mort a Törley-féle C.oa 1)Q.,. • ~servo;~ van olvan jó mint akármelyik fran"" "~go. cs .8 "~ 0n k'~~u - 1 wég • n hazai ' ip11r pértolá:,a :.zem· t·vntjáb6! Bl~t11f8 o.,; ~:& aJiinlo.tos és nem n franczia. l'i<Jr{' l<.J ~ou zán·u . .\l. nrn-:;ánBk '\ UQ igaza. 1 lllegtafáljn. "lt'a.u. .\ magy.u· t:odllid un:.nyköu) v~ben ... :r! ina j. ~· .. , -.. "'eg nupo~t· ·.~u..:;~~c::; nn·zkrzdé~ a 1-.övotkezó : )fos;;a. 1 "f~k\és t•Iótt t obh.;~o•· _az Illu~:< t •• 11~:~ '!r-zd ;..", t:~tc a lia), 4 K:ta. tUr:Jr..., \ IUd I'S { •ht·nlll·but~l•U)':;.töppan· ~Ot!$~ lu rn~au~abut bnt:yj.~ rajt.~ nt:lulny pcrt'zi,;!. uzután t&s Ut<i.n k. J!)t l:! ~.•:~zel, utáut~ lillo)l\ 'izozel és .~ J,.~~ri ll!el. lie" t~ Jo bo l'JJrlrt· t·~~C·lj s.:ümu lniroon~ -zsirO&krém~es lcéi'lft111 ~ ~1..11 PIJ~Il•'~ lungyo~' izes .lemosás ~s. a.Jlo~ l1 ~'.t.•!.• tl~n lu l'S kcuJl' 110 Htt'rl to-bar · ón~krómiDL•I l::<'íto),;~Elkct. \ ],,, ~!1 •!""1 \l'):;cl.l.l'll \U.Íliudnapont.\ .ill tl· ~!a.tt kü.h . • :,;owt.•:t hu~ l. p•• n· ti~ tart~Clll, n mdy id fi toltoni. Gó ~.r~l.Ub'Wl' kf•ll fl lb:> t or ru , i:tct az cd,juvbc 11llin krén• zol~::~ 1 !~.'in IJidegdtN! lewu"ás é' a l!';,;zatitd.s bcdo rz:so"l't':> '~>0\'c!ke.:ik. .. S -es .
JI
.!:':
eg,tlié!J \' 1 ·b · .. ract1os wasszázs. .\z Hrcudje a kö\'etk ..: t4psZ<:rtk ~zo l;gycn : A b~l mozgásait; fokozó
lll<U;abb
elu.: to leg h éh Cll nyujta:.-::.anak ; lt·galkal· 1,,):-zt. .Elóuyö~ck : fr i,:. hide·• ." '"agy \ . . OH• u (foll'g reggel. l-h g~ omorra) l'argaró urt~ uukct!t, U\; bo~zaöb időu át; tök, gyengfJ ~\.~ara J •. ~laradk-sow, ír i:.-., gyümöks, c ~t bor, 1ro, méz. korpakcn~·ér, Graham· ~
t'"' • a ' t l!.\' C' •• ,.._y~'"nc b
37
AZ lJ'JSÁG
. Vasárnap, 1912. febmár 4.
kenyér, tej tejezukorral ódesit'l'c, ~zardella, kaviár, füstölt sonka. Kerülje H 'i'ir(is l•ntt, t~út, k:tkaót, csokoládét, ri~ st, da rá t, huJ ~·mJM.
Domonkos Janoli ref. Kolencslk Gizella r. k. Prokop Ferencz r. k. Hara ha. Margit r. k., Salezer \ ilmos izr. Z is it' r P" d ff i u.. HtH''~·rl\•1ki .H'"'~ t. ], ~cL•JsztE'r :IIar~it r. k., F•1hrmunn Frw ''" •:•. ··~. lt•unu J· ran•·ziskd r. k~. ~.,na!t~ ,Jót..• f 1. l... lj•ugwr Jlonu r. k .. :;\bluár T:ou:. fogu. 'feetd.: ::i11.mld tzajTit.!?l é3 fngp'lrL .Mihál~· r. !>. 'lr.-1 1-i·:~ \ ,JJ(·• i.J r. k \'•111(il Martou ref. használni. Rcigl r;('00\C\1l r. k. L'ui•IU l ,\"1;!' r. " i'l.alai GiLcll~ Jfargitka . Tesék bá.rsony-aran~·hajteat hasmdlni. B. Imre. Oh a~sa d " ,::;t<:;ifM~'6 jeli!,!"jü ih:eue- r. k.. t;r.J.b~l.i ,J;•z..;\'f r. !.. Fru•·h• n~ki \ttli>oid r. !.., Kürlösi Imr~ 1. k. K•,<'.l!Un·k :'ll!n j.1 r J.. , H ü.l.:.-11.. .lndrás lüuket. r. k. l\iss \l•u·,..il r. k .. Erli<H:.J \, tUIJJ izr. !\eumanu D. Gi~an/. Kczelje ugy. a h'lgJall "..u.t .1 ~iua. .'\Jargit. i1.1·. T\óll•·~llk>'l izr. l:'tt:llll.'l' 1-l<'nucttQ tu .. Szabn jellgere üzeutük. do éJJah'fJ Ol' .- zt,irosl.-rémet. hauem baspar r. k. Threnner 'l't-rer.in •· t. .. ,Juoc;;oncs Karol,v a barsony-zSlrlalonitót használJa. '\. mitesszereket. tesr. k. 'lcu.ucr liermin r. !,., z~~mhcb: ::i:iudor r. k Guilav sék naponta, 'agy másodnapon la ki préselni, a megJrma r. k .. Dorfiu:;cr lo'NCUC'I. r t- 'lihul: )Pn••s Rcgin'a érett pattannsokat pedig á bórnek sza.pponual és meleg r. k., Ki~ Bala1~ r. k. huro 'l't:'réti-! t' k. Ft:heto István nzzel .....aló e16zetes letis~titása. utan egy kiizz.it.i~sal meg· r. k. Tripír :,\láriO. ~or.-k, 1'-t·h,HLb.tt h ~11udor iz.c. Tóth tisztitott 'l'ékony tü hesyó..,..el tedsék fel~zurui. JGpréseEl"'aébcL r. L Op,vdo .)óLsd r. 1.. Wilk !\hnan!ll:l. r. b.,. lés, illetro felszurlia utan wcleg\"izea ezappnnos lemusá~, Uin!zky .\urél r. l.. L.•ng~ol l~rt.sf.bef. C\. ref.. Kis~ ledörzsölés következik. Kcllcmctlw ba;. Hónalji:zzadtisautik l.ezelé.;e a. Dávid rrf. DarátR Julia. rrf .. Jfuri Luj ..J r. l,. SmJ~ti :\{ária r. k.. Dúsid )lihály gör k. !\lni••J En•ilin gnr.-h .. kö>et.kczó: lrassou fol llZ urvosávttl ogy grammoll' Hornitb Lajos r. b.. lliLjusz J!:,a r. k. limát-pasztíllákat. Egy dnr~tbot. nldjon fel pt>rczellau ,.A;z: V. és VI kerületben : Un\.z ::iulnmun iu. l(au{vagy zomúuezuzot t. edénybe öntöl t Mt liter állott ,;z. maun :\fargiL izr., \"ig Géza izr. H~y lréu i.-.r., Kakas ben. Ebbe az uld~ttba áztas:.oa 'ékony 'attaréleget. Lajos ref. Nyalklt Juliq, r. k., .\staló:< Káruly gör. kél. nyomkod ja. ki, de ugy, hogy azért elé>~ ned\ es matadjun Hopka. lloua r. k .. Dentiu. lst"úo r. h. Hodo~i Vi!mu. r . .k" és holyezze reggel-este 10-10 }'erczn)i idótattawra az Fuchs Salamon izr. i\Ie.ndl AdH i~r.• Fodvr l::lándor dr. iuadó íelüJetre. r.e~zárihis után hintao be ll gyógytárek· ízr. Weh.z }'riderika izr.. Fon)" C:!l (lyule, izr. wichten· ban már erre a C7.élra. kt:szon kaphato szalicziJen.vas hintő steiu .lulia izr.. Hajdu l<'t-roncz izr. Ro.>euczveig Leontin porral. A lemososhoz óliott vizet és kulozs\ári H cuirich· izr., Koháli Jnk~tb izr. Kohn Regina 1zr.. Lautuer Györg,v féle ehrómszappant. t e~~k hll.';znlilni. P. Jlcu;a. \jkherepedé~nél n lehamló Yag,v le· r. k. Miletics Karolio r. 1.., .Lanf! Ign11•'Z r. k. Csöngei Rouilia r. k .• Szabú lmro r. k. Vanc~oviczky Czeczi)iu, repedezó bórfm,~l•insokat ~>emmi~tre scm r,zabad le· r. k., 'l'oecanó ~Iiksa r. k. Barabás l~rZbóLet r. k., VaJlk6 tépni "agy lor&gui, mert. ez áltol mrg wíolyebb sebe.,edéCziprián r. k . Dob5o. Itozaliu- r. k .. 'l'omaskevics Károly sek keletkezhot.nek. ~e t-z.ólöu.irt. ~e gliezerint ne haszr. k. Köntös Err.s~I.Jet r. k., HorNith Gyö~ r. k. Kovács náljon. Legjobh 'aluwilyou b{Jr· 'agy szalicúlsaT"as Karolina ref., Brenner Bemát iu-. Wilhellll Margit izr.• kenőcs ha&nlilata. a melyct azonban nemcsak éjjel, Hencz István ref. Haszner Ensébet r. k., Vancsó Antal hanem nappal is hll!!znúljon, mert nappal g.}akrabban r. k. Konrádi Irén ref., Bárány Venczel r. k. 1.1ibály Erés sürubben érheti az idöjárlis o;iszontagdga. zsébet r. k., Dl Viucze r. k. Sztancsik Erzsébet r. k., Pécsi We&eitnyi-utr~ai clóji::úó. ~Io:-:Ja, meg éa habo· 3'óZEef r. k. Hovanyecz Rozália. r. k.. Pigniczki Péter silsa be hetenként Mtszet e"te a lofekves elótt alaposan r. k. Rajner ánna r. k., Berkes Pál r. k. Horn Erzsébe(. a fejbőrét és a hajat Illoleg 'izzel és kolozso;:iri Heinrichféle kénes-fehér kátrányszappannol. !\ E<Zai?panhabot r. k., Horráth latván r. k. Kovács Erz..ébet ref.• La.n~ Árpád r. k. Vida. ~ólia. ref., Luozenbacher Pál r. k. Elek hagyja rajta. az elso mcgmusásk•'r öt perczig, azután Lilly ref., •.\utal Nándor izr. Kohn Rozália. izr.. E~· minden kö' etkez.ö megmosáskor öt ]'en:zczel tovább, és tergom S&ndor r. k. Senlik Mária r. k., Matla.ch Pál r. k. ,-égül tíllaudónu husz perozi~. 1!:.-.en id6 letelte után mossa. Graupe Mária r. k., M.itlscb.ner Rudolf r. k. Szitár Miiria. le a szappant jól. több!>Zör 'áltolt langyos vizzel (ha r. k., Nétnoth lJános r. k. Ordeit Alojzia. r. k., Csáky 'l'h·aszóke, akkor kamillo.t~ás ~;ok langyos vizzel), utána. öbdar r. k. Altmann Elvira i~r., Bath6ri István r. k. Pázmán litse le állott vizzel, ugy hogy a baján és a fejbórén ne Gizella r. k., Sza.bó J ózsef izr. :::3cblcsinger Olga. izr.,Schissel' maradjon semmi szappan sem és a leszáritás uttin tes· :Mihály r. k. Diabal Anna ág. av .• Mayer József r. k. Mot:G sék kibontott bnjjo~.l lcfekiidJti. Et.enkivül tee.sék másodElfrida. ág. e,·,, :-.iardi J li nos r. k. tizab'ó J olán r. k., Krizsán naponta reggel IL foj bórtil. rogy ko,· és búrsonyhajszesz· Mihály r. k. l!'Jeiscbmaun Etelka. izr., Hirtenstein Jenő szel jól bedör1<zölni. Azol,on 11 napokon, t\ mikor sz&p· r. k. Many6 Alma r. k .• Roseníold Andor izr. Ubre Rów. pa nos kezelés L '~gez, ne tcsl!{·k I!Zestes IJedörzsölést is iZI'., Vacbtel Emil izr. ~trickor Aouu. izr., Hamola J ózsef ''égezni. Hálás. Öunul. i:> sz ól !IZ 'eg~"\ úd felesége« jeligés r. k. Gom!.JuJ ka Mnriunn& r. k., AtnbJ us .\.nt,al r. k. Gt•egorits Paula r. k., Stero István izr. Filregott Rozália il'.r., üzenet Ülik. ..1(/(JóJtí anya. E. M11j<l b~. 17-18 é\'es lesz • .Egy 14 Lioart }'erencz r. k. Polácsok .:.\~olónia. r. k., Schneider .Táoos r. k. 'Rödcr Terézia r. k., !liatylll! Gyula r. k. KusLos éo;es gyermeket new szuktnk kozwctikuila~ kezelni. Euy l:üöf!Jc' r./nfi:rtü. l. \'iz.t~gálat nélkül nem lehet Tio?.álio. r. k., ~Ioluár István r. k. Klecs6 Mária. r. k. vélemén,·t. mondani. :.?. Oh·oN>a. el »B. )!.. l>ebreczonu A VII. kerilletben : Tak ica Józaef r. k. Szabó Mán~ r. k .. Toris :,\Iihah• r. k. Kardoa Tcr~Lia r. k., Goldst~in jeligis llzenctiinkel. :1. ;\{ligboaHi-s tárgyát k"~c>ezi. P. B. ]{ó .,;!!')br.'. \ 'izslió lat urlkiil new Ich~· t véleÁbrahlÍ.Jll i1r. Singer K r.talin ÚJ'. , Krecsmf'r Rudolf r. k. rct'surlica Katalin r. k., \'11rga Gyula r. k. Máté Veronika l'Dényt mondnni. Yalr.ninülC'g \Ü<zcgc:'uyli 'go <'koua. r. k., Egre<~i Dczsó izr. 1-'reybergcr Amália. ur., Sallay Tessék tehát ar.t kl'zeltr.tui. Jetmu ref. Papp Róza r. k., l\!onai János r. k. Német ~"jt·idil:i. l. Önnl.'k is 1-1.ÓI a~ LR.J-'YOO !clc:ége~ GizellA r. k .• B:ikos János r. k. ,\cs á~ne!l r. k.. l,ikman jeli~.s üzenetünk '1. l';ctl. :1. ·Lehet. 4. :Nem. J6:.:sef r. k. :Strie~zenvecz GizPlla. r. k .. Fussei Ödön T. k. B. J . tilifbi6. K<~3- és hi b i1,~adás~ mhttt irasson fel Andó Erzsébet r. k., 'Tóth t:iámucl 11r WcSlier Flida izr., a~ orvOl;aYu.l o.>ey gmwmn~ ~>wblimú.tpa~ztillákat. J~~y Ki;s lst\'IÍ.n r. k. Németh !\Iária r. k , lfer:>kovka Here darabot oldjnn fel pm.·zeU:io Yag}' •uwanczozott edénybe h.r. Róth Fauny iu., Arian Pétor r. k. Ki:~ ~fúria r. k., öntött. két; lit"r :ílloü vi:l:lxm ~·.; ahb:m :íztassa. reggel-este Kowk.'l. János r. k. Backma.nn Zliu~unna r. k., Bud·• J0-10 pe rezig. Lc.>zét it:is u tá u hiut~a bo a. gyógytárak.Jcnó r. k. t:iipos Lina r. k., Slkúr János r. k. Flóriáu bo.n készon k:1pbató ttzaliczil~u.,·a.s biutöporra.l. A lemoslisGizella r. k., Úberrra.nk Adolf r. k. Nagy l!:szter ref., hoz kolozsd1·i Heinric -féle chr6wuzappauli tc>sék hasz· 'Hjrseh ~fóricz izr. Kuhn MarlJit izr., ~oln:!t· t:iándor r. k. nál ni. Jf. S. Z•n!a. \'ibr.t<'zif'>S nl~U;;;zá:.:.sz.sal (os oz ~ t'gy,·éd Rozi.Jora Etelklio l'. k .. Kéd ::1nudor ref. HurvMh Paulina r. k., Fehér József r. k. Lotpold Terézia L k .. K icill llülöp fclesi·gé+·nuk ajánlntt ketcli·seel. izr. Löwin~cr E1nesztin iu., Bogdun István ág. ov. 'Biöti:l'IÖ. l Olnu;,.,o, el a. tF. ~J. Debrcozon" jl'ligés ~f.ikl&! l~telka r. k., Lissa Li~ót r. k. Lohel ~f.liria r. k., üzenetünkd. ~. Jt:rro a kt•rdés~ro jön) t!ZIÍmtmkban níla· Zambó lwro r. k. Jmumót J'eró~ia r. k., Bor Sá.ndur szulunh. unit. Húu Julia r. k., Ladán~i Jéuú dr. izr. Reiner h!]!/ r(ai tlcifi:rltí. '_rijwltislúl hdl kift-jleni. akkor Margit. ia., Ba!iku lo'creucz r. k. Dobc~oh Mária. r. k., a.zutbn nem ujul ki töblll\. Babos Károly ág. e'·· Vida, Paulinil r. k., Tót Ferencz R. ...... Ohll"SIL t•l u :\ina « j •li~;es üwnetünket. r. k. \'ék~s Mária r. k .. Sl•bwarcz Berthold izr. Werner Has:Lnáljuu awukivül vii.Jrác:till:i tuulisz i~t. Irén 1. k., l'zabran Miklós ~ör.-k. Statnek Emilia r. k., S. Elcmér11é, ll. A.-ur, H. Arpád. Levélben Dobrani.:s Fercncz ref. Kovú<.'S Rozália. r. k., Guttwilli:og Zoltán r. k. !:itzraka Erzsébet r. k.. Richtt'r Jakab r. k. •álaszoluuk. :\linorí Irma r. k., omoro; Ernő izr. Weiner Irma. izr., ]!;/C;fi:ctú. öt nyer., tojáE.nrl!uját h .1-o ra kl'!l ke't'crni Gubic;,kll J5nos r. k. Szlucsin Mária ref .. BUI'Zá János kis !,ÓT"al, aztán 10 dcku üuom olnjtlt c:lllprenként igen r. k. Plkler )fúria r. k., Tiroler S1indor i.:r. Frisohmann sok?.i" u'!ckew1rni, utóbb (·rzy knnál l oret•zetet, t>zintén :\lnrgit izr.. Y~'<'!'Oi Fcrcncz iZ1'. Wl'is;: Gabriella izr., apJóJ"c.nl.··Ut, wif.; sürü i·:o .imG l··,;z. leuner Erik' ág. C\', ::!l·hwabl Janka r. k .. Incze Laj(ls r. k. \\cinedlargit iz1., l'oly::t\'O.Sik István r. k. Szibelyszl..J' :\!ária r. k .. Tompa .J:ínos r. k. :::;árkány llona ág. ev. A VIli. kerületben : Bn.jó István tcf. l::izücs Julin. .lz elmult h..tt•n 11 ~zékesilhárolil anyakön~··n bivarcf., C~répi t:vörgy r. k. F6biún MliriJ. r. k.. Di6ssv taloknál a kö,etkezú luízal>.-ági kihirdetéseli történte!. : Sb.ndor L b.. Fi',.••hcr :lhíria r. k .. Ki!!3 Lajos r. k. Band~ A7. l 111. korOietb~n: \ il>i.ts f:.t·i.;•g.,· r. k. En~~r t::noha r. k.. Kun r .\lbcrt r. k. 1:5clnH•nt".('r Katalin r. k .• )fa~ar KálnH.n ug. ('\'. t'rf .\nll:t l. l•.• .ilcszáros lst>án •\n na r. k .. Rogu;ir \nt11l '. t- 'l"'h'rltttv.i l':szt<·• úg. c,·.• :-;tuar.:cz p,;Jo·. J.. . %1lCI' H(•••l l. 1\ .• ::-;jfl' ,J (l~";:f r. k. r. k. licr!XQI:· .\l.'llt::; r. k., Uj~z<i;,,.i .J~·uó r. k. 'l'omor Kriz.áiiiJ\'Ío., l\.1t11l;n r. k .. 1'·"1'11\IÍ.K Li p··,~, 1. k. l .ela Er;o;sel-et u1., Hon·úth .J. no~ r. k. Röjto 'l'er~zi& ref., )[ríri.t r. k.. J::g_,Liiri 1-t\,111 r~'r. Ha l~t<>ll;a l•'f.. Ki~s Thkú Lajos r. J,. R('drr .\l1iri:l r. k .. M~tksénet ll'crencz r. k. Jt,z3a KaroJiu 1~f.• )lolnur Károly r. k. Tóth Borbila 1:nJ!~ reL .~doÖk" l: i~t•llu t.\.. :-;,.ii··~ :-:,;n•IOI r. h ..Jere r. k.. Xa[!y .\ntnl r. k. 1\•j<~zés Mátia r. k. 1 t:il-orl Soll;la. :\iürin n•f.. 1.\·rai ~PdN n•f ~ 1 "1lll''r Luj~A. r. k .. ~raun 1\ámlv r. J.;. Hon"1id.:<Íu '1:1rl.t ).(Ör.·k . l\oro;oda Lajos izr. Kurzwcil ~brgit. izr...\.:;z.t.Jlos t :t'rgcly r. k. Faluvégi . k. ':--ajif'r r.nt lill r. k .. Y>tr[!ll. Imr<' r. ~. )for:l\<'~ík .Julia unit .. H:.~!!ynlli!Oi P:il r. k. Höllin;,: .\una \". k .• Yall\ó Bél1t r. J;. Kirülv Roúlia ref .. lYtltlOVt>tbi Slindor i~,r. l k•nn r. k .. O.:riffl 'Jiluí),,· r. k. Űr:-; HI)(.•Jii.t r. k. \'a'·~ WiUno>r Etdka tzr .• Mornhcr.; lgnál'~ ia. Himmd RiY)j, !'N• n··~ r. \,. ~imó \n1111 llt\it.. f'l'lro1 it!'l .)áuos r. k. ir,r., Pro~ztkr \11Ul<'S izr. :\cuw... on T<'ré~ia. izr.• Givadl>k HupUl<JIII) 'lariu ,.. l.. 1\ uníg .\nhl! r. l... Hctmle FrLn· Henrik r. k. Lt•rf Er~~bd r. k.. Hul" :il h Ft>rencz r. k. c:zi>.k:L r. k, ~··hwid .llm~·s t. 1,:, ~ZOUlWPr Frnn•·d~ka. r. k. l'«lb. •á ri .Jón··~ r. J. • .Hon;.\, .\ool\ r. k .. Hel w!~ Csöndes. Gizcllii ~· k .• :l anit•;ck János. r. Piller Uo pa r. k., Ko,·acs Jozsef 11.r. Crrosnrr Rozi), •m.·., Bof\"'.ith t~ergel~· r. k. t!criJnrdt. ~u~éb.-t r. k:• ~t'bo1irit ~andor János r. k. Alberti .Julia. r. k.. Kro.us-~ Ú)Örgy r. k . r. k. Kufft>r titzrlla r. J,,, Lorcot~ ·lou:ef r. h. t>auth!'r Schmögner Doro.t~a r. k .. ~Iadát•si Ferenc.: r. k. Kábotka. R.-.záh .• r. h. ~ária á!!. e~· .• Sza hó (;~1lla r. 1.: .B.tsttoc; l?obeu;na r. 1..• A IV., l X. és X. ker Qletben : C"ipkrs l::mlre unit. :::;zab,, ,J~z..cf t;~· Hl)('·herl Er.z..~c:'l "'' r. k: Varga Gáe-pár Köl.lt'~ 'la1;zit t. 1.; .. PirC.k _.Toz~d. rd. ~rk"~ l;, ia. lPf.. r. k: r.,l?.lla Mar~a r_. k .. Almo,1 :-..wh_v .Jo~"t r. k. Dara luze~c- t:~Jgtl!t'Dri n-f. B;!JIISL l :L.·Ó~et. ~·· l,. ::;k,.~ha )lur.a. ~'l:lr.. k .. Hle~.J,s ~\ndrás r. k. l arku Rroz.ílin. r. J.;, Rudolf 1. k. LanJ.: 'Rorbul;t. 1·. !.:., ~" 1Üu~: ,\fr.r nr. Hamburg-er t~~ ö~- r. !,;•• l'ro"ti~o; ~·:·rczia T. k .. Korpá~ I.c~ouer ,JozefB itr.. t-auth lb'll.i.:t. r. l,;. R\iUll :Uaria r. \,;. l'úri {"t,áll r. k. \'arga liiz<'lla r. k .. Wobner Lipót ,J!'~ef r. b:. Jekete 1\:atahn r. k. ~llllOU flotenlia r. k. Karlo~:>d')• Erz· bet r. k., Solls ~Jc•s ~;:!. f!'.·••\rv• r. HcUor R()z.8lia. r. k.. Scbill:•t lsn:i;•z: iu. 'Ru~~sb~um r. k., rjhel~i David ref. \'aq;a ~·ri~ r , 1.;. · Albine i.~r.. Boda~;k",Y Rudolf tzr. I nedner )!árut. tZJ,,
sw?-
Házasulandók n6vjejrzéke.
If.
l
s.'
na...
' AZ lJ3SA.G.
33
r
HQNTt'"".. NANDOR.
nem is windig inteligens könyvkereskedő irodalmi ízlése határolja, szabja meg nem egy megyei &székvárosunk• s e ré•cn egy-egy egész vidék olvasmányait. A ~zentimentálisan vérszegény, hazug regények még a kisebb veszedelmet jelentik itt. Tudunkwi-bár jobb nem beszélni róluk - sokkal károsabb, jóval ártal· masabb olvasmányokról is. Bizony-bizony ba ezeket az olvasmányokat, köny,,.eket ismerjük aligha fogjuk növendék-leányokkal kapcsolatban az unalmat tartani a. legrosszabb tanácsadón&k. Az idó pedig telik : k<YLben a 20-as évek határaira ért el n ~~égzett leányt . Igazában és voltaképpen még csak ekkor kellene kezdödnie a nagy leány ·agy kifejező, jó magyar s_zóval : eladó leány - korszakának, s:t:erepének. Am a mi letinyaink, a kiket képtelen iskolai viszonyaink már a 14-ik életévvel szárnyra bocsátanak, itt-ott bele is untak ekkorra a leány-életbe. A leány-kor soha vissza nem térő, ked~es örömei, ártatlan, de egy életro emléke· zetes gyönyörüségei meguntakká válnak reájuk nézve. ~rt-hetö dolog, me rt már 5-6 é' óta. részük ''an benne. Eluntau, belefásultan mi· elóbb változtatui szeretnénck mo~t már rajta. - Férjhez menni, minél elóbb fétjhez kell menni ! - ezt süvölti feléji.ü~ az elérkező, igazi >>nagy Jeány«-kor, a welyet a mu.gyar nyelv tréfás elszörnyi.iködéssel ezer hét-nek nevez. Férjhez kell menni, mert félelmetcseu k&eledik a vén leányságnak oktalan, társadalmi felfogásaink és viszonyaink szerint ottakugyan sivár, ijc~ztó ideje. Csakhogy minálunk llusz é•cs korukban rémüldöznek igy a leányok, abban a legszebb korban, a mikor más nemzetek szerencsésebb berendezkedé:sii társadalmaiban ugy::zólYitn elő-
(hiába, ma még minden iskolánk betüiszouynyal engedi el a növendékeit!) gondosan visszatartja attól, hogy az ö ugyancsak felületes, hézagos ismeretkörét olvasás utján bövitse, mélyitse. Marad htít számára - még ez a jobbik, de sajnos, ritkábbik eshetőség l a háztartás gyakorlati megismerése s az obligát kézimunka. Hogy ez teljesen betöltené egy iskoláit wár >n~égzett leá.uy« idejét é~:; vágyakozását : ilyet lúpokrizis nélkiil még lllondani se lehet . Belehelyezkedik tehát a. >>végzett leány4 a. magyar kis,·árosok (ne feledjük, hogy a polgári leányiskola, éppen a kisebb városok egyetlen leányokta.tó-intézete) sajátos élet-ébe. Tizenöt-tizenhat évvel itt már a leánygyermek szinte-!'lzinte nagy leátLy-számba megy. Zsurokra bi~ntalos s maga is ad zt:;urokat, hol a gimnázium felsöosztályu tanulói a gavallérok, s a hol kezdeti1ket veszik a nem is windig olyan ártatlan- vagy lllondjuk : ártaiwatlan- flirt-ök is. Ebben a. korban a. kisvárosi leány - a l>végzett leány<< ! - már a mulatságokra is rendszeresen eljár. Hiszen a vidéki tánczmulatságok 99%-a nem k-imondott bál (a minek Irulönben gazdasági okai vannak: kisvárosokban csak u. saját menyegzöjére készittet frakköltönyt a. fiatalember, frakk nélki.ü pedig bál nem eshetik neg a jó vidéken ... ) s igy a növendék-leányok ,·égigtánczolhatják a farsangat a különuöző ~estúly «-eken, mert csak a. »kimondott bál« a tabu a 18-ik életéven errül - egy régi és tisztes hagyomány szerint.. Közben -hej, de érdekes dolog volna itt kisvárosaink kölcsönkönyct ára iról részletilsebben is imi ! -az unalom, a zsmok intervallumai mégis csak rákényszeritik az olvasásra. is a ~végzett leány«-t. Ezekról az olvasmányokról azonban siralom még csak beszé-lni is. Egy
Leányoltfaf,s. Irta Ady Lajos. I.
Középosztályunk leányoktatását tárgyaló multkori czikkünkben *) statisztikai adatokkal lllutattuk ki, hogy a leendö intelligens magyar ass~tonyok több Illint háromnegyedrészének a. P~~gári leányiskola n oktató-intézete. S a nelküJ hogy ezt az bkola.-fajtáb valami szi~oru . kritika tárgyává tettük \>olua, meg~~aplthattul>, hogy az olyan iskola, mely a •~etmegyedik életévvellezárja az oktatás munká.j~t, nemcsak hiányos ismeretkinesc el boCsátJa ki az életre a maga. növendék~it, hanem még arra sem képes öket D1egfelelően iustruálni, később, érettebb korban, önkép::éssel tudjacl~ a hiányokon segiteni. 1\Iég odá.ig se birja J )Utt~tni az intelligens magyar társadalom eendo asszonyait, hogy ol vasmánya.ik köré t oko san és hasznosan tudjá.k majd megválasztani. Fejtegetésünket azzal végeztük ; ~Nagy és k~~elmes természetü bajok származnak ebből eeobb, a ulikért aztán megazenved már a nagy leúny is, de még jobban megazenved az a88zon~. Az asszony, mint hitves éa mint anya,. LáSsuk most már ezeket az aggasztó ter:~ze~ü következményeket, a. melyek - mint erül - végeredményükben a magyar tár~adaltni és oea.ládi élet egész strukturá.ját alapL~~an rendítik meg s tömérdek ba.jnak válnak ozve~len, vagy közvetett fomisaivá. . . Tizennégy - legfeljebb tizenöt - é"t"cs ~ a.t.~g magyar leány, a mikor az iskolából erü1. Egy-két évig még a, betüiszony is
hor
---
*) ;\fcgjolenL .4:: Ujeág 1912 jannér 7-iki !'zámában.
Dahlia.
Macza . ..
I rta Erd6s Renée.
(Kis hagomnü.)
Cziróka.-:\Iaróka, Nefelejtsvirág,
Ez~ket mondta nekem Pg,V o:.:~zony, régi kedves és bizalmas barátnőm : - Ha. magamról beszélek, elfá.radok, mint az, a ki leás a. földbe, hogy kulat találjon. Halálo:5an kimerülök, ha magallll'ól kell beszélncm, mcrt érzeru ennek a czéltalanságát. Képzelje el, ha. nlaki tud egy sziklatömbröl és azt valakinek meg akarja mutatni, valakihez oda akarja vinni! Akkot' adaruegy a ~~'ttitsu hát a kezed: én magamba félek, sziklatömbhöí; és a. csákányával földarabolja. M~~~:n~- 1~1~i.r csak a _te hited röpit, és darabonkl-nt odaviszi az illetőhöz és azt D · ~.:~t::z..tgba egyedtil ::.oh'sem erek, mondja: ime, ez az. Do az illető bámul, mert A c tan elvisznek a te szárnyaid~ csupa. apró köveket lát, törmelékeket és kérdí : hol a szikla '! A szikla, az pedi_g benne \an a Dc·.:IJ~ S~ön~örüsé~et -~~~ már nem látom, törmelékekben. dc ezt nem lrhet; wondani. EJu; 1 "'tf('':~Yt~kct ~ukrozt sz.eme?; y: L~m ornny l " ~zakadek taton; · Ezt me•• kell órezni. Én tch•it c-lfárAdok. ha I)~ 1.1~lildcnt dborít L'3}: régi gyá::t, magamtÓl beszélek és mégis Yannnk l'l>etek. ~~ _Jat:::~va 1.1egment k1s gycnnelckczcd: a mikor c:t; elkerülhetetlen. ~\ wikor beszélünk . Cl t ll11lldcn gyermekre rgy angy<ll \·igyáz · · • macrunkról és adatokat adunk magunkról es gy;kl·an nem is annak, a ki bennünket kért~ 111 csak :\Iescországba. csodapalotába, dez, hanem sa,ját magtmk~lak .. Sokat rendez:\l · nt :lz én csöndes alkonyi szobátnb;'l · gettünk magunkban, a ~g b1zonyos dolgov~tt már egyedül itten is félek : kat elrendeztünk és a Dllkor ezeknek tiszta. :\I('r~}H>gy ~}szakadt tölem az élet, képe van bennünk, akkor valanú hajt bens ~~ t a Jelen s megingott a ntult nünket, hogy ezt 11 képet megmutassuk annak. elotten~. 1~nden út ködbe borUlt. a ki bennünket kérdez. ~ hagy sotethen csak ~zemcd világol Ki kell beszélni magunkat m~tgunkrol, :\I _a a tc könnyü kis gyermekkezed akkor i~, ba azt hiszi>Zük, hogy bennünk nacry ~r~:cországba visz e magányból : rend van akkor is, ha mindent za.varosn~k ·r · eor~zágból. csodapalotából éuünk m~gunkban. És tulajdonképpen ritkán un rncg az életbe visszavezet ••• é:,~ igeo kevés embernek beszólbotünk ru~:~gunk Beichard Piroska. . ról igazt\n. Egész életünkben ba húrom-négy
~~anyoshaju
kicsike ember, z~ : tágul, n ó köröttünk a világ, ~~~ m~r az Operencziás-tenger, S c .enyhk a csodapalota, Eárk~ny áll őrt mindenik ajtaján, D~,y t.ramlás és elérjük talán, c nelküled be nem jutok soha.
E· ld
A
l
l
ember akud, a kihez a lelki megérté~:; kapcsán a legtitkosabb énünkről szólhatunk. ll:s még ekkor sem vagyunk bizonyosak, hogy azt órlették-c meg rólunk, a mi nekünk és objektivo fontos, Yagy ct~ak azt, a mi nekik és &zubje)!tive fontos. Az ember ~ legkényesebb studium. Egy titokzatos hangszer, a. mi magától zendiH meg a kénytelen öszinteség pillanatában. Annak az ószinteségnek a hangulatában, a melylyel magának tartozik. lr:s jaj, ha akkor a hallgatója hamis l1angon ki· séri ezt a zenét, mert itt a legkisebb tévedés is diszharmónia, még pedíg helyrehozhatatlan. ~n pedig <'gy <.>gész délután beszóltem Yalakinek magamról, mind.ig magamról, dc ugy mint egy idegenröl, tárgyilagosan részletezve' pszichológiai megvilágításokban dolgozva, ér~ tékeket nem nagyitva, fogya.tkozál-'okat neru szépit,·c, minlha c-.ak egy ba.rátuomrol be· széltem Yolam, a kit :sewmi okom h·igyelni, ngy félteni, Yagy róla illuziókat ébre::;zteni. Jól cselt, mcrt magamról beszéltem ilyen objektíve é~ ily férfihoz méltó kíméletlenség· gel. ts miközben beszéltem, iiröuuncl észleltem, hogy soha még >életl<:'niil sem té,·ed el az elmém abban nz irányban, a hol rózsás asszonyi hazugságok öntudatlanul nőnek. Nem, nem, nem! Oszinte voltam és tobzódtaru annak az örömében. hogy tudok, mer.. betl}k ÖF-zinte lenni. a nélkül, hogy meg kel. Jene ijednem magamtól. Sót mi' több éreztem magam, mint a ki cziczcrónéuak ~á;::r: kozj~ nl~~cly érdekes vidék megszcmléléséhez os llllkozbot~ beszél! ruut,ü! magyará~ és adat-okkal szolgal, veszt csak esire, meunyit
34:
AZ lJ'JSA.G
Va.sárnnp, 1912. febru&r ll~ .
--~--------------------------~~--~------------------------~----------------~------------1 kének kell végigfutni, mindenikben. Ha. ez ut6b,b
~AJei!Akor .. ~ legtö•életesebb ,._... . . fogápoló szerel.
módot választjuk, akkor felesleges az aláférczeles• akkor tarisuk azt japános stilusban, ellenesetben lehet lllagasan aládolgozn ·•
1
.
''
~
'
ször lépi át a leányszoba. intim küszöbét az adch~ l'Zinte ~yerek-számba mcnó s a csak most bef('j eze t t, képzésü leány. :Most é.'< e>kkor, a 20-as éYek elején kezdödhetnék el néhány évnyi igazán szép, öntudatos é.-; okos kiélYezé~c a leúnykornak. Am minálunk, a hol a. l 4-ik él"tévYel t>végzett ]"á.ny <~ lesz o gyerruekleánylw. akkor már a vénlányság rémit, ~ megindul ét lázas, kétségbee:,ctt haj~za n férj után. Hogy ebben a miuden áron n.1ó, gyors férj kerel--ésben mit és milyen értékeket kénytclen Plpazarolni a magyar leány a maga lelki .kiucsciböl, mennyit áldoz fel leányos tartózkodá.-.,J.ból, noi önérzetéból: könnyü meglátni. o~ könnyü meglátni azt is, hogy ennek a puzarlá::;nak, ennek a feláldozásnak núnden ki no~ következménye, gyümölcse uj ból csak őt. fogja. terhelni : szomoru örökségként átvis:l.i ezt. msgá.val a magyar leányaz-asszonyi sorba.
Kézimunkákról. - lrómappa. )ía.u.apság, a mikor az asszonyok iróa.szts.la már I!cmc-nk 1nint felesleges csecsebecse huzódik meg •• Fzob:íoak egy sarkában, aktuálissá Yált a kérdé,;. hogyan lehessen azt e::.inossá. tenni a néllrul, hogy az ezerféle nipp, fénykép, virágváza és cgyéb a.próti:ig teljesen elfoglalja a. tért s hogyha ezeket elhagyjuk róla, mégse legyen az olyan üzlet~zcrü,..n józan és bureauba \-aló, mint a férfiirv.l .,;zi ::tlok. .\ nipp elhagyása és a teljesen puszta iróa::.ztul közöit ozinte hidat képez az a megalkuvás, ho.!y a uói iróa,;ztalon meglegyen mindazon kellék, a mi szükht·gcs egy iróasztalra, de a mellett az mtgis a nöic'l bélyegét viselje magán. Egy ilyen rl·:-:.:o cnuel< a •mega.lkuvúsnak« a. mai rajzunkon humutatott vászon-ir6mn.ppa is, mely, minthogy kl-zi hímzéssol ékes. egyen~n a női íróasztal azá. mPra. készült ~' <!. kinek szobájában látjuk, n.rról tuujuk, hogy az irás nemes mesterségén kivül móg a Fit is sikerrel };ezeli. Xem :;:zül.sr'·ges ezermesternek lennünk, hogy c ~rncziózus é-s m~gis ol.v et,ryszerü mintá.t magunk uttínnuuk. :Wndösszc 50 ezentiméter széles écru \ itorla.vábzon kell hozzá, 70 ezentiméter hosszuNig"l,an, húrom deka é:s 30 matring müselyem s egy matring ó-arany.
Kozmefika. Rovatvezető
Garami Béla dr.
A hajról. (Ill. közlemény.) Az öszülésnél is rettegettebb réme '1. bohó fiatalságnak a. haj csen· des és diszkrét, de annál következetesebb elvonu· lása, kivonulása, szeczessziója, vagy akárnúje, az ugynevezet;t kopa.szodás. Ennek szá,mos oka. lehet, van veleszületett kopasz..c;ág, a. test elerőtl?n~ dése folytán jelentkező kopaszodás, a feJbór betegségo miatt jelentkező hajhullás és olyan, melyet m.ikróbák, vagy paraziták okoznak. Mivel a. kopaszodás elleni küzdelemról .a k~· metika.i üzenetekben szinte hétról-hétre esik szo, e helyütt csak rövidesen foglalom össze ~~azt, a mi e kérdésben általánosságban tudni~alo. veleszületett kopaszságnak remédiuma. nmcs: t föld, melybe senki magot el nem vetett, kalasz nem hajthat. Mert a. figaró müvészi remekét, ,a kunkorodó tinesü, vagy mereven tüskélló pa~· ká.t nem igen lehet kalászhoz hasonlit~t. ' Az időelötti kopaszság ellen sincs védekezes abban az értelemben, hogy o kopaszságot, ~ már kiütött, eltüntessük. A már kihullt haj helyen fü többet nem zöldül, illetve uj haj többé ki neW hajt. Arra. azonban már van mód, hogy a. m?.g . nem hullt hajszálakat arra birjuk, hogy ne koves sék önként távozott társaik példá.ját. Ehhez. ~e~ is szükséges helyi kezelés, a test elöregedes~ve. já.ró kopaszság ellen mérsékletes életmód kove_ tésével, az életrend arányos és higiénikUS be~~ tásával, a szervezet elöregedésének késleltet-ese· vel minden tölünk telhetőt elkövettünk. , 'k& A fa.ggyumirigyek tulságosa.n bő vala.do ! mint a. kopaszság oka., má.r meglehetösen gyako~ és sürü baj. E váladék olajszerű vagy korpaS~ lehet. .!.z előbbi eset a sulyosabb, de szerencfe; a ritká.bbik, mig a korpásodó ;hajhullás a . , • gyakrabbi bajbetegségek közé tartozik. ~yak~r gának oka, hogy igen lassan fejlóclik ~. s~ z 1 évekig eltartó lappangás és korpásod/is után lef fe~ ka.t Bérczi D. Sándornál kapni. A montirozás azon· ugy hogy a legtöbb ember csak akkor bederit 8 ban, mivel kartonlapra. kell feszíteni s esetleg egész dologra, mikor már a hajhullás igen n~ még - mint a.z angoloknál - puhán alá. kell mártékben jelentkezik s a. mikor már csak erélY, bélelni, nem igen történhetik meg otthon, azt jobb és radikális kurától remélhető ja.vulás, ~~gy _gy:; müért6 ké~e bizni. Maga. a minta. igen kedves, gyulás. Azért attól se kell mindjárt megJJednl' g)' 8 1 karcsu törzsü rózsafájával s az alsó hajlós, inda.- naponta néhány szál haj a fésüben m~r~d, ~ 601 szerü, s{ ilizált gyökérrész::;zol. A levelek vagy egy- a fésülőköpenyre esik, merli ez valósz10uen ~~.. egy öltéssei rózsutosan hi.rozendök, Ya.gy pedig egyéb az állandó és normális hajhullásnál. Agg_ ~J két oldalról a közép felé, do akkor a középen erecs· lomra c.sak akkor van o1- ha a. kihullott haJSZ ~ :\ rózsákat három szinben, pensée-lilával himezzük, egy szálu ó-aranynyal beöltve. A levelcket két világosabb szinű, ugynevezett dra.pbamá.val, a szá.raka.t pedig a lcgsötótebb drapbarnávaL A levelek világos barná.ja közé - azt már szinérzékünk mondja meg hol és mennyire kevés bordó mfu;elymet himezünk. A hozzávaló-
!
.,.,
l
i u d é:; milycn elfogulatlan távolságból erről gyarázni majdnem félóra hosszat és higyje a 'idM>ról. · el, én már nem is tudom mit. Hogy mi van l-gy bc~zéltem m:~.gam.ról, mint egy ar- a dahliá.val. Hogy a faja sürüsödöt.t-e meg che•J'6gu'. <L kinek pozitiv látása és hüvös benne nagyon tulságosan, vagy hogy a fajá,..zf'retctc Yun a dolgok iránt, a miket ma- nak némely jeUemzö t ulajdonaága hiányzik-e gyarit.. belöle és éppen ezért feltünó és nevezetes? P.;~ a ,·égén ki is merültem be'e. Ta.lán ~em tudom. Mondtam már magának, nzéJt, m•::rt niégi~ csak részletekbeo és felüle- hogy ekkor nagyon fáradt voltam és csak ft:'"Cll kcll<'t t. t~ d nom azt, a mi bennem tömegvalami egyszerii konkluzióra vártam, de a brn Yolt meg. Rc1c kellett rontanom a dolgok miben megtalálom összességét auua.k, a mit ... zintézh-t~b~ .• ('7t ~okszor fájón megbántam. én Ci[} egész délutánon át mondtam maD~ ncu1 !ch"tctt u1ást tennem, mint ki1;"onagamrol. tokat. ·, úzl.tto<~ i.Öredékeket adnom a nagy A dahliáról szóló előadást ezért csak anya;~hó'. jgen t-ávolról hallgattam és vár tam a végét. .\ r,:dld~nak a törmelékeiL l\fert. ha a A da.hlia. valamivel több, 1nint a napraforgó ~z"kl:'~t lH><-.om, ~z egész t.ulyá--ral ráesett •ohm és valami•el kevesebb, mint a chrisantém, nz illetöcc t'S :t_qyonnyomja. · va.gy több b~ kevesebh mind a kettönél, -vagy e.. a yt\géu, miko'r már elfáradtam, ö egyáltalán föl sem veszi a családjához való 1Jeoz6lt, <1 hallgatóm, n kérdezöm, a. kedves tarlozá&t és egyszerüen hátat fordit nekik á<J Jmteh~•. r dilettán:: arl'heológm,, a néző: egyéli a maga külön dahlia-életét. :o-ZÓ\ ~~ n. publikur.aoru. Bánom is én ! Bánom is én ! gondoltam IJ;iilt o dé-lutánnak, annak eredményének. magamban é<~ nlind.ig a végére vártam. A rlfl tul~ ;dnnltéppen még maga sem tudta, mi vége peclig az vo~t, hogy az clöadóm igy szólt ez ::li ~:rt'dmén_y és minck örül. hozzám: J\z öröm~' ci::ztönös volt és talán az •olt -- Maga pedig ilyen d ahlia ~ a tud:l..,~wmia is. .\:r. .-.mber sobascm tudja Ekkor már az utczán •oltunk és •aczohizonvo~o.11, lwnnan jönnek, milven forrásból gott a fogalO a hidegtól és a. kimerültségtoL ~:zek ., dolgok. ~ Inkább a kimerültségtől, mint a hidegtől. r:;:" a mi!wr már i)rült, és kifejezte örömét, Nem &zóltam eemmit, de gondoltam ma.llil~or ö bc:,zélt rülam. t:';n kh·ánc"ian hallgat- gamban: J ó ég, ha hiába. beszéltem ~olna tam. me.rt azt hittem, hogy mm.t e friss ta- ezen az egész délutánon ! pautab.tok, a mikt't rólam i>zerzett, elemen- . Mert tudja meg, hogy én már nagyon sok tárit>an fognak gyöngyözni a lelkóból és hár virágnak, növénynek, ásványnak a nevét vi~'zeJ....~nk m~g n, té•cdést'ire i:-; kr-llett.. ~zámi selem. Sot volt valaki, egy bolond, a ki azt tnnom. m"gifi bizo:1yos !'Zeuz~czi·), al néztem mondta egy::zer, hogy én •agyok nr. emezusi • f'"lnn<la11i\ alt,j l'\él>c. fekete kö. Tudja maga, mi a·~ az emezusi fekete f: k/l'z,.Jj"_, mi t(irl~nt. ~ O elkezd nekem kó? Hiszen ismoros a legrégibb kultuszoka dnhliáról DJ('sélnl. J~gy virágról kezd ma· ban ! Hát elmondom. Az első isteni dinasztiá-
nak feje, K.ronos, lenyelte összes gy~rrne:~~ miután az a jóslat mondatott ki felóle, lsÓt· a második isteni generáczió ledönti az e hát }!intha ez nem volna természetes. De ért. Kronos ebbe nem akart belenyugodni _és ezbe~~< nyelte le az összes ujszülött gyermekeit. ~ball azonban, Kronos felesége - az asszooY,0 bamindig volt leleményesség é<~ ravaszsag, be· arról volt szó, hogy egy rossz jóslatot 3 ért• teljesüléshez segitsenek vagy tán. az er· mert . mégis csak !'ajnálta szép, is,te~ }Jeo mekett. hogy igy a legszükebb csaladi é~ m~ianak ki, szónll Rhea. gondolt vnlafi ·pl; m1kor .Zeus szü~etett, elrejtette, öt. ,a 1\,~Je, Krooosnak pedig, hogy megteves~sze Je i~ egy nagy fekete kö'"ct. adott, a unt az nyelt l'\ Z ujszlilött helyett. . · ·teui Igy menekült meg Zeus, a má::;o,dih J~> jr:f clinasztia alapítója, a biztos haláltol és lett nevezetessé a fekete ko Emez\lbbaU- ~t mondanun.k sem kell, hogy e kÖ aztán ~e]>Lli· napfénYI:? került és oltárra álli~tatott_Stu,sz:h tusza no--rekedett, félelmes, 'eres k ~)lillC!; mert, hogy semmi sem •eszhet el, a valaha köze volt az istenséghez. , _ fai.I' SzóYal ez a holond ez a ::;zesze))t'" .-ol; táziá.ju ember azt, mondta, hogy éu '':;i~tí) az emezut-i fekete ko. De nem I?.~.S?' es jg meg, hogy miért és azt hh;zem, iol.o~le~rug· megmagyarázni. Hát én vagyok. · · ::Sc~to"tt:ll> talanit a. dolog. f:s sohru>em nyugtala~u:;. éS ezek nz ál:>vá.ny-, Yirág- és íantaszt k Egr' titkos nöYényneruek, a mikhez oszt~tta ' }lOgJ. E-zeriien megszol.-tam belenvugodtll Ul, t Jlll ' · ber .~ hasonlitsak valamihez, a. mi uem eUl ti~t&bb• finomabb, titokza.to::.abb, betegebb, bogJ vagy jobb, mint az ember. .Megszokt.a~ 5ef.l) kép és ::-zimbólum legyek é~> hogy se
k\
l'tfgrt
.
_,!_M&rnap, 1912. február ll.
AZ 1J' J'SA.G
el
APÁRISI VAUDEVIllE ·SZINHÁZBAN BEMUTAT01f REVUE JELMEZE l, o
tlme Iri be.
fvkY!V 5tJn~
V~SbltbÁr-
ruhA z.öll:l him1Yj5Vl. fvhir Y~
sl}.rgb thArmvuw Alj.
l
l
Gtönqy SZ.Ut"K'?
b.&rson~ k~
b&t h~ltyú
vs
. D~~m mvl hlml.vtt cstp-
Kvvv}. rv kv.. b~tsony t~OKtok. .
tv
!boi~Ac;linü sbtín ruh~
~l~tta r~~~r cn~rmvu5v. •
o
36 . , közt olyan is van, mely nem fejlödött ki teljesen, hanem idönek elottc lett az enyészet martaléka. Ez azul:!n múr komol) intelem arra, hogy Hannibál u pNtás d•5tt áll. :\Iindcnnck pedig a.z a. lényege, hngy ;t korp:ísodás ellen teljC'tl erőnkboi küzdeniil!k
J; ~ ll.
C:;al, igy állhaljuk ut.ját., hogy oly
mérf C:•kben tcrjedjtm cl, mikr·r múr a hajszálakat clft•jtÚfí:tll fenyegeti.
Házi tanácsadó. Toltott rarr.steak. Fel kilo hust ketféle illosabb busból m(.';;\·agdalunk. teszünk l:öé ki.'! r.ót, borsot. e!!y 'zik~; zuz;ott fokhagymát. l'fiY his 'iz ben áztatott ki~~n·;;nl zounlycdarnbk,;t, l'i!Y ''l.!l'l>t. uyt'lli tojá~t s háNm ken11!n,>TC fött. és me~vugd,dt tojn:~t. Ezeket. gyurjuk össr.t', wrjiik ki a rnmstellck·~zelctckct, töl!sük meg a ,·a~dt~lt hu~wl, ~öngyölittnH. éi~sZ(.', két végót. k~ czérllá'l'"<ill·i', ::.ük nl<:g. L~hat>han piritsunk mcs nagy fejhagymát, n~jt:lt ni ,, nzl'!etck('t. ::.ózzv' me,:;, p~r szem bor~ot. hnl {r!en-h. l;b l!)Ömhért te,llyi.tuk hul.zá. és bwlth·l'l pn!J6rn púrc•ljuk. 'l'úhla~k .. r tah\ rakjul;, ,1 czérnút dtúvolitjuk, 7...,i1ját r,bzürjiik, W!ihrónh·al, hurgúnyával, turbon~:i.\ n l ki.>:itjük. Hamis !ö:tt;iilmi • .A:: ug) oc' czctL l>:tlilkás pec.>en~ éj,.; l 11 r-rtd'n('l: jél ht>ó.mi, t•gy ~>zemcrnyi t>ulctrumru!!l, J\ Qt ~ nyi·iélc }~J-prik.i·;al t::. boro:~al behintcui t> ,·ast.. g t ):lj t!llt'G ból bt• fÖlteni t C>UlÖt ten. u~y hogy legkisebb hézajt 11.0 tu••ntdjon benn~·. a kr't vógót bekötni és ffu;trc tonna. !.-;Pl' oly izlc·tp; nyáron, miut. a. &zolámi. t>Okan szeretik. 7 ojoissalata, meleg. Tiz tojá~t SÓ$ vil.bcn egy negyed· ónílg kr·m•'·nyl':> fó~ünk. ,\ hlijlit Jcszedve, kellé vágjuk. •l ~·ir~.~júJ kck'l!•nrjuk. a fPhérjót. koczkára vagy metéltrc '.í~tjul. és fl-lrct•.'tl:t.'fZük. Egy tojá:;nyi uugjságu ,·aj ból ,·.~ 1'!/V kamil li~ztool fehl·r ránt;í:.t kú,r.itünk. melybe kis t'(ltrt' aclymd, '-aedalt metél(;bagymát, ,·örösbagymát. whmk és !<Ót. l;é~óbL néhány kanáln~'i tejfölt habarunk bele i-s fdfomsljuk, mí>jd bélcke,·crjük a. ~agdalt tojás fchérjl·t. A toJás t;árgájlit megs6~,-a. clke,·erjük, aztán ~:-;;itárr áuörjíík él:! a. többihez keverjük. Tátra halmo~Ya, :.öld salátá\·al köritjük, tndyct clóz61cg olajjal és czitrom· !twl clké-útettünk. . Igen je mokka-torta. 17 doku. (10 lat) czukrot, 8 tojfi .•,.árglljlit és 4 o~é11z t()já:;t. ~yenga tüznél nagyon ha IKlHI~ 'urünk. Ezután a tüz.t.ól olvc:;ZtiZÜk t:s még addig ~:;..,, l'rjiil;, miJ.'( ló nem h ült; 12 do ka. (7 lat) fiu om lisztet. {•;~ lll d Pka. ((j lat) friss olvasztot t. vnja.t ltu!é'SD beleke\'e· ruuk. Kik•.·nt, torluformában két ré:,zban világosbarniira KtitJiilt. Hou.áYaló kréw: 10 deka. czukrot é11 2 egész toj6:!t. tiizn.'·l habosra. \"Crünk, 17 deka. vajat habosra l;c ·~iink ..:s a 'l(r._imot tu1vt<>nos küvcrés közben lllbi!nn hO'!.ZÍ.CdJuk. 'l'q,"ábhá '~ liter j 6 ~:rÖ3 lt>ketc khút 3 ddm r.:uL;orQ}I addig fóZÜJlk7 m.ig a.: kwru beforr. R~ kihült, '· ru}iut. t~iink bell! éa 1~88an hozzákoverjük u. krémhez. \z id6köz:J;en kih:ilt tortáL luirom ré"zre ní,\Zjuk é;; a k\~t! mcl J'.l('~löltjük. lüvékonztlrvvol bevonju)\. Sajtos el6étel. O egész tojás~ y, deczi tejben habYcró,·r·l cro:.cn \·crüuk. hogy j61 olvegJ-üljön ; tetszéli s~\'rlll'. -ót ts borsot adu11k ho;~zri, aztán 10 deka. \"ajat mf-lv híllnoh.ln ch·aaztunk, 6 deka. tc:;z.clt pármai sajtot. udu.uk bek, u habart tojást. beleöntjük é.> habverón•l :H.ldig ''1.!1-jük. a tüz lel·~tt, 11. mig siirii Ic~;;.-;. Aztán cllluzzuk a hittl.l, t~,·ibh verjük :t pcrczi~ l'S kt<rek tálon kup· ah\(ball foll ..>lWL•Z'LUk; l'Zllalt kJt üoemly.:t bZeletekrtl 'r.gUI\1;, [(•lb olda lea t f'7.Urunk bclúlo til forró vajban ki· roUtJil!:. ~ Uil r.:•.t~!fre körútrakjuk és oz étel tetejét m~:g
'•!-!Y
t url
lútni ugy, hogy me l lot t.cm.
m~g
Yalamit ne lásson
Igen. igen. igeu. De én ezen a délután és egyt;;zerü lényegem adtalll oly ~:Gép Yiltígmmn. niint egy prof('s:-zor _a maga. téz1sét: ruindazt a.dtal}l, a llll emben, a Dll pu~Jtóu <.'!;ak em beri. Az Allmcnscbli<:hes-t. adtam és biiszke voltam ct re az elvála~ztott l'ágowra, mint ,·alami ungy és fáradsággal ki tenet t élateredményrc. a pu~>;r.ht
en
J~n
ez után a beszélgoté.s után má:st. t"ár-
tam, n~m azt, hogy bruét egy virághoz LaH()n\itsanak, a mcl;qól, bcvallom, nem tudok t>cmrnit . i\lá:.t vártam é~.> égtcm é'. vágytól, lwg.v meghalljalll azt, a t>zót., a mi szép éo naro-· és öszinte omberh;égomnek kijárt ezért a délutánért. Ahitottum azt a t;zót. talán a J.,gcgy~l.criihbet.
a ru it cn1 bernek adni
l~heL
.1 ui tottam valami tizikai l:.iván:-ággál. De uue, \tPl)eU.e jött a dahlinról szóló magyarázat és a "'~·gén a hasonlat. .\Jif, t mondjam, hogy clkedYetlenitett ·~ JA't!ujtot t. ll!eg"zé,zycnitett. l\Iondanom talán ucrn kr>ll nwgának, hogy .rt illetö - férfin , olt. Nem i1:1 fiatal, helem neu1 i:- :::,zcrclmes, do mégis c.-;ak férfiu ,·olt. f.;s l ui t. ezért nem éJ tC'! l meg belóh.•n1 semmit. · illialnt• é11 neki lL kglclkii~<Ul"'rete:.ebb
h\ttgfl]Qmm<tl !llttgya t·~(uUl magamba~ az embort. ::.-.alatt o egy ptllana.t ra se tu feledkezett el az ut>Stonnól. Az ~é:;z dolognak az összes f>tv·dmény áz .. ll_ogy. ismét gazdaga hb \''Sp.) olt t.:f'' 1 ulönu. \"lrag-nevvcl. E-zekPt mondta nekcol kúd\·es bizalma~, régi \>orál.llóm és mag11 cló nézet.~ eg;/ olyan kic.,in), alig látható mosolylyal, a. Uli~rt a v1lág Ö&iz;~ férfiai ~~1 z~gyelnék mngukat, ha Mtták Tolnn..
AZ UJSÁG
a boldaC~>kák közeit rtntott zöldpotrezselyemmel diszitjük fel. K4posztaleves gombóczczal. . . kiló csontnélküli 50rté.. hust félig megsütünk ; ogy darab m~tölt szalonnát apró koczkára. vágva lába:iban 1.-isiitünk s ogy kis fej vör&hagymát apróra vagdalva A.szo.lonnnzsil'ban halvány~árgnm piritunk, aztán egy ká,•éakaná.l rózsa.po.priká.t é:1 egy jó félmaroh.'Uyi rirAkását aduuk a zsirboz. A rir..st. wcs,'llózzuk t1 kis viz hozzáadú:;1~val félig megpároljuk, aztan kihütjük. :\!ost a bust mcgvngdnljuk, elvegyítjük n ri~~cl, adunk hozzá. tört majoránnú.t, borsot, apróra ,.B~dalt ÍOI!ball)'IIlát. két tojást s kovtl:~ sót ; az egészet jól ol ka vaaiuk és apró gombóczokl'.t. formáh·a belóle, lisztben meghempergetjük. Eu lat t e;;y fazékbon hordós k•iposztalc\'ct n~hány szhl k:ipO:>L!á,:~l fpJ(orralunk; ha <'f!.V kis «pr6ra. 'n~ lt a bál& gowb:it adunk beIP, le" esünk mé~ Jobu l~z;. Ha. a káposzta. levo tulsavanyu lenne, kellő menn)i!;égü yizzel 'cgyitsük, miehítt fóznénk azt. Ft'lúr.•i ü>és után rakjuk ho u gombúczokat a levesbe t< r~cnd!'bt:U forraljuk mé~ fc>lvr;íi~. mujd csináljunk sztip f';Órga rünH11t ,·öröshagymánll!l rózsn papriká.' ,t! és ráutsuk ho ü lovest, n. mely no legyt•n nagyon ritk1t. Tálalás ol6tL jú sM•aoyu ~jfölt atljt<nk a. lcn·:;bc. Ell t'SY igeu iz!otes, kHüno le\'C,;. VaJköpOiés. A fazék tl'jíöl~ egy na:ryobb !azek l !lll\ ha '!.ZL1' koU állita ni, c•• t·~Kk addi~t. uUó il. kemény t t> j{\• l folyób.'iú '~~.li!<, ,-.. g~·is ki.-.,,•. mcgbnyhul. 'Cz idó nllltl"töbl,..zöa· meg •.~ kell kcw·rni, ho<,:•' l'~)cnletel:iell mcl• ~t·djen. Ekkor belt>ontjük "I!Y :.:~iil:s;: ju :?-3 litere3 ün:gbo (ugy. hugy c:>ak fl-li~ lcgj<'Dl, j•·l iJ~-duga.szoljuk ~·;; {ofyton r:ízzuk. X1:bóny pcri'Z alatt dnrabo..'-l:!IÍ. \'áJik 3. \'nj, wiL azonnal ld kell eg_v tálba öntoni, mcrt ha még to,·1ibb rázzuk, nogy Cl>omóba &szd.ll c:; nehezen jön ki az ün•gból. Rózsatészta. Bgy negyedliter lisztet l kanál czukorral sannyi lejjel összedolgozni, hogy olynn legyen, mint a pulacsiutat~szt,'l. Ebbe egyenként 8 toj1\~;sárgáját bele.· ütni, r\ fehérjúból keru~py babot, Vt'rui tl szintén kö~ wgyitt:ni. Vajjal kikent keskeny t.ep11iben a bütóbe tenni, hugy gyengén megl>üljön, de pirulnia. num :;zaba.d. E tésztát, kc.otkúkra. cldamholn1. p.ir helyL"n wóg cles késsel bev1!g~t kell rajta. tenni :> forró :t.l:iirban piro.;ra. kioütni. Igen <~zépen nO:z h-i. Czukorrnl hintve, melegen ft·ladni. Fityolviselés. Ta,-asz jöttével nem jó fekete fátyolt ruclui, mert. c.: k.ihuzza. a szcplókut. Sokkal holyesebb egész fátyol nélkül járni. A kinek hajlama van a t>zeplóre, ne wenjen mliroziu:~-áprili:~ban hónapra. Ha. nem kerülheti ki, hnszQá.ljon mosdót és uajport. A szcpl6k ellen csakis védekezni labet, do ol~ünt~tni t!Oha.. Azért tavasz. szn l bZéltól, hó na p tól óvakodjunk, me rt. ezek legbama.rább olóidéúk. A kinek sokat kell járni a. t~zabadban, okvetlen ajánlatos valamely úrta.tlau mosdó és hajpor. Szines batisztruha. Bati,;ztruháj:í.t, hogy ~;zinét, a. mcnnyiro lehet, meglartsa, kö,otkezóképpen kell m<>;;ni: Tegyúnk mclegedni 10 litcl' vizet, adjunk bele 2 o\'ÖknlllÍI llí:lllruiak:.zeszt, 2 cvoknnál vékony t~Jrpt:tint. b egy csapott cv6kauúl Llf!Y sót. olóbb azonban i6uiink meg jól 2 liter ,;zbl'n 10 filll-r ára. szappungyöhcro;t :~ ezt is önh;ük a. 10 litor viz hez. )fost ~>~ürjük ('gy ru hó u a teknőoo s ebben wac;suk ki hamaro,;an suppan nélkül u. ruhát, ut! na. öblitsük ki tiszta. ~ízben s azon nedvcsen kikeményiwe, jó hig f6tt keményítőben, gyorosan ezáritsuk. dc ue a napon. Áthatlan talpkenGcs. i\Iáza::~ fa;~ékb11 teszünk egy kis r.~sz jóféle kátrányt és vókooy dumbok.m vagdalL ruggyuntát, mclyet elóbb 'izgózben we~pubitot.tunk. Ekkor 11. fo ze kat a tiizre teszszük é>; a k11veréket folytou keverjük f.lkan•íllnl, hogy a kátrány ki ne Íllll!on. :\~~or a r~~ ~yanta tclje.o;en föloh·adt b(<on~J, ce-~cttd a CZIJ>Ofe kenJuk két fokn~ i ,·astag-cáflban. . . Ablaktabla-tisditás. _-\. nng~un elhnnrago!L C>~_ 1g~n pi~zkos U\"6$!táblát pl. üres bká!>háll könnyen mcgtJ.,-ztlthBtjuk, hil az ablr.ksz.'irny<ll k.iaka~ztYa, n~ztal.ra fektetjük, higított válaf'ztóvizzel (ol'\'un llr6s l~gycn miut a. jó eczet) bekc-njük a. táblát é::. kevés pPmltört krétá"·al rneghlutjük, t'l!ak nunyivnl, hogy ez .,i~;torozjcn. E;~zel jól bedörzsöljük az ~'St'szct, aztú.n szár-<~z roug~gyal crlbcn tiuroljuk, utol· jára p.;dig spirituszos vizzollcmo~su.k és ~;záruzra. töröljük. Hordó~ zagu bor íavitasa••\ hurdó~zugu bort. legjobb lt~7: bonl.ih\.'llr.; való ::.zónporral kl'vorni és szili·özsákon IÍter~·szteui . .f<~ ('zéJra. ujánJnlo!i a közön~gt::.CD hnszn1ílt Ug) ucvcl.et t hullandi szürókl-~zülckct alkalmazni é:; ál ta.· Jában ugy jrírni el, a. hogyan a ho1'8ziir~nóllfl.okás. Csak. itt több EZÓDJ>Ort kell alkatDlazni, hogy a hordószagot wa~a~a. ,.~·c. Ha a. baj kísmórru, c,;etle-g ala~ l~_vegóz~ete:; ~:; s~tthct \-alamiL Ha. azonbau oly nai(ymen·u a baJ, hogy a r.kncn ,·aló fzür~::. :;om tüntetné cl a. ~uj::ot, akkor a. bor· bau hl'kttiuként, 1(,-1 kiló l"Luktol k<'U fololdnni és tib~ta. bort'·l~ztó\·el kr.v~n·e t.tcrjc~ztcni, igy talt n segiteni lehet a ba.jnn. 'Jiszt.a borél~tót a tn'.l.gyarÓ\'Úri gazdutiági akadémia ch(·miui kisérleti állomásától IcbcL b~;;ze,rezni. .A ro:.;,..;r, 1'7.agu hordót termószctl':;l·ll Ct>llk ulu po::~ kitakaritá!i l-:~ kig~l.l'll~s után ozabad borodhm·dókl·nt. ujból használni. Tejleves buzaliszttol. H'o1.Z1~; .• Ifik : ll.) gr. buzal.iszt, 1 litrr íc>j, k~,é~ sú, l~tttkor ir.ktl liZt'ti,lL Trgyiik a. I_~~zt~t n.lába~ba, önl!..Ük. ró. , tPj ~ fuly:t•ll kK\"IlT\11, m:l.!o~y o'*:w;ombócxO!>odjék, ~Uitruk n tiirr.:J ~ k!n-ar.is. ki1;:ben forrnlJUk :!5 f'l.'ITZ'!n át, l'rt'O ft'>Uuk 8 11.lc.<s »/."fltlt Cl.ukrozzuk meg s adiuk nsztru1-t. I~y k~ •.ithetjiik d ku:.;oiiczali~-zttcl, burgonyAlif;Zttcl C'S riwÍi~1-t tel o l<r- L'St. A narancs flilhaszn~ltsa. n,.,,.ukur .:.d~" .:~ olcsó a n:mmcs i. az.! buj{félPképpcu lfb~Jt fiilha~zmtlni, mert ez n za mrtto- g,:. ü:uöl~s fris.-itő ,.., C'gós:si>gM. Mint usrancs-
í'asárnap, 1912. tebruár
·n.
saláta. kercsz:tben fölszeletelve, czukorrol és bo~!, '~~ egy lris cognacoal igen izlet~s csemege.•\ na.ro;lcs-hm~n be igen kelleme" h~it-ó szcr cstélye~n61,. ki, alt ~r~ l~tt hüt.vc, egy c::.epp l.ikörrel zawatosth·u. cs a tctoJcro !alt nu.ronc~zdettel adják föl poharakbnn. A nnranc~·!ag~ • mindcuki előtt, kedvcit és ÍSWCNtCS. ubct bele knndi~· zott nnranc~darabokat tenni é~ nat:<lnc:;l~''''lck~~l m6~ ~ni. . X:lratw.:;-to;ta.. é~ narant'~~vd llla.:?~t.tott. ~;~tealmfs tgen lZh.•t.:s tos p1skotához, puadmgh~~ ki~alóao. '~:sbo-~ a. könny ü, habos narancs-sodo. Sok eleihez é.; lll k Uemes adnak egy-egy e:;epp narauc~lc\·ct, mert ~ .. e.ó oa.csinó~ i:t.l nd l·:; kin~lt ,-adhm;okboz oa"'fkyou t !lik. ,_'l, • · t;:, • kocsonya nagy ~ere_~ t Ja "t.:szt· a... " angolo ......a rane:>lz . teken· kiknél napout n. n tet! mclle adJak -rnJa!-k<'n~ cn;zcle a .l naran<>,hPj t':uluoz,·a igen kedvelt édc:;:.t<g cs cppen szamultkoribl.o köLöltünk c-c-•Y befózé.;i módot; Lakl<ozott Wczák. A lakkozolt tálczUkat ue~ezil; bad fonó vizzel megmosni, mcrt kiUönbt'n megrer; kell ·~ lakk és hp:tlt.ul. Puha. rongyr.1. par csCJ?P olaJt\ á d. i.;11lcmi t•s ezzel addig döru:.ölni a túlczát, Qllg ..meE?.5~ ra Ha a tált·za oéhu. pt~;,zkos, liszttel ~~ll tll~~dorz7.01 ·kellTollbodorít~s. A tollakat bpmluo:t.l.an~ folé hOgl' tart~ni, w~lyro porcz;ukrot hintünk. YJ~ya..:va., . meg r• g ·nb4i::.Mk. Oh·a.n lt!b"- " toll. mmt aL !<~;tyák bolhái. Az ölebek és cgyób a. szo t~ ta.rtó:.~kod• l kutyák is febzednek sétaköz~n az u lebeG bOihlikat l-s c<tl a. Jcg:;zigorubb ti:.zt:intarta~al tiClll a;,sák elke:-ülni. E férgeket cl lehet pu::.ztitani, ba ~~l" gr. a kuty:it alootinb."turlis ,·izzcl (l liter lo.n~'?"-."~ ~zer· alooJinktura) ~ a szórét még nedn::;cn kifc:;uJi~. E rra1 tól tt:lje~cu elpu:;ztul a fére~; cllenbcu ha fcreÍ~ov& meghintjük, a. bolha elhagyJa. a h"Utyát, da m kodik· monekül ~" gyakran a. h"Utya. gazdáinak :r.l~almu.tlsn fehér Fmom fehér csipi<e tisztíttisa. Az ege~l. /b~mtuhárll csipkékot, melyeket nem merünk megm'?~nt, e mag• vasalódeszkára kiteritjük é's jól bvbint]uk ógetet~ gyak· nézia.·porral. Selyempapirossal betaknn·a, nohtl-z.ut MáS• kal (,·asnló~:>tb.) lenyomjuk és éjjelen ;ít. igy hll;~ gt~en nap jól kirázzuk é:; örömmellát juk, hogy a (':up o e megtis;~tult. __-=::
ub'ball
Vasárnap, 1912. február ll. nem iszperik , képez~ Űzlet.sa ~~jut kereskedelmi forgalmának alapját nak. Több . za. yz~t határozmán~t, sokat károsodazt i"- M 1Y0 Y1 te1~edelménél fogva,' nem közölhetJ'ük ""· ~,em1s bármely va sut·voln .áll a ezeTJa. M egkapható az egy koronáért szakember tud ~má~on, .de oly bonyolult, hogy csak n vasuti fu e.. enw raJta. E helyett összeállitottuk tásához okv:~r~lasiül.ü~!ctek megkötéséhez és lebanyalikövetkezik: e eu szük!\ég~s tudnivalókat, a mint itt
tendc~et~~ad~snál. Vasuti kocsik .~z áll~másf6nöknél foglalót keU:Í!~g. ~ meg:e~1delésért díJ nem Jár, de kocsia. napon n) l emu. A h1 a kocsit nem használja fel azon a vasut ~ \yre azt megrendelte, a foglalót elveszti. ~jelölt n:~~ an, ha kocsit_nem á!Jithat ~ a feladó aJ tal &~omásvezet~'. u~m ~artoztk a felnek kartéritéssel. Az kOCSit a fel o:~g azonbqn sorl"endben bocsátja. a vasuti ~~eQ~elté~ . ·Úende~czésére, a milyen so11endben azt loJa van A {. 1 , chtve a foglalót letették. Erről neki nap1'4i~de ~ oe . át előbb jön, elóbb őröl. n~~ egyéb; 0 . zál4tm·áp!b.o~ ~uvarlevé~ kelL A fuvarlevél ko~ótt. t,. fel~~~- egy ~zallitást szerzódcs feladó és a vasut tehát a. feladásr ~cveny =.!1 szerzódés ~:Uásolata. Tanácsos lllá.solat;J.-e a f v~yényt Jól ;negnézm, hogy vajjon bü ll!egb4á~áb ' l UVá!~ev~lnek. Ra a fuvarlevelet u. feladó fállitásbóJ 0er;~~u~! ltozeg .~llitja. is ki, azért a. helytelen .ela~ó~ terhelik ?ssz.ea, koyet~e~m6nyek mégis csak a. jruJa fölött, a f.lBd;~ent ~s ki':an a. fe1adó rendelkezni cvél.ID~sodla.t e a. ~Sl. allomason a feladási vevény (fu>ar· Yevóny ilyón lt\lndig ~elmutata.ndó. Mivel a feladó· A .bera/ui on~os okmany, m~őrzend,ó. . és 'O)elyeket aSIUJ.l. Hogy me}y arnkat tartozik a. feladó ll!eg!rva. Az ~~sut ber~km, az a dijsza.b ásokban van kodil{, !Dóg 6a nal, melr.eli berakásáról a Wadó gondosa feladó lila.r de~t a nmv.eletet a. vasut által végezteti il!, ~rjuinál se~ . . ~~el6s. Ügyelni kell különöscu szarvas~el~ á.Űatfa. .~ne • ho!q a koc;ú ne legyen t'*sufolva. :ott kocsiba. ·~~- ll:l6ll!lYit szabad a rendelkezésre bocsá.1sv(j · .hi~eles \,b Q.z allomásf6nökuél és az állatorvosnál ev(í gaJ>ónafél ?ket ából lehet megállapítani. Zsákokban béraklu. · ~e e nem a feladó, ha nem a vo.sut tartozik .,f. lci.~td •• • . ~ áru."' .avna1· Mmt a fuvarlevél szövegéből kitünik, 0 ~ czini~ett~~he.tt felel6sségóre és veszélyére szállittu.tik. \'a.rle-velet. E·at az ?rtesi~6s 'l'étel~ után váltsa. ~ a. fu~a~~evelet· ' ki ;GZel l~énYJogosnlt!a. lesz. Mert nug a. ~~Zlll sincsen . nem valtotta, az arut ~ég c~ meg'~lt1ltt fuva JOga, ne:nhogy azt megérmthetne. A ki· lllllg az6·'iói'r1e\~éll~ kérJe az állomáson az árut és tekintse ~C?t fcdez~~előt~ ?lfuv~rozt;atná. Ha. valami hiá.nyqsJegyzf51."öuy,'il fel Ia.Jtn, .allap1tsa. azt meg ott azonnal arra, ~g. lllikor 18 legyen különös figyelemmel ,k!rért, · a Jn) o)cpzhattn. a kárt, mert a vasut felelős a 8 tetés ·nc5:em ~udja. igazolni, hogy az az áru terméa vasut vét'f-e, é!Uetve oly ok folytán kelebkezett, mely ene l)éz"e a .'ess g_ér~ ' 'Üiszavezethet6. Ha. i\em tudnak Van a. félnek "!I!!U_t 1 alJomással megállapodásra. jutni, joga. ~~llal}ittat~ .kAt szakértö;el - esetleg kett6vel is J~kö~yvb · s~akért:ók írják bele véleményiiket a né'~e, is. lia. ~aés n~flatkozzl!-nak n. .kárösszeg nagyságára. 1 ~ S. iíál:t ottho ~~ulés. kills6leg nem volt észre,ehető, {Po_'n ·~:eiül ir~ ""~e~zük fel, az állomás vezetósége két • karfelvétel cs5t'!:n felkérend6 a. kár megállapítására. 11q.r n~m' a. czj . •ii.Jl~·ozlé~ekor azt kell igazolnunk, hogy '11. h bema. va lll omastól a laká-sig való sz4llitás alatt, d~bén kele~!~a. t~aló felvételtól a kiszolgáltatásig terjedő ~~~n;Uq. csatol· e A kártérih~s a fuva.rJe,, él ·és eredeti nQ tSégeket m~sa me~ ett kérelmezend6. H.ogy a postaében i._ e ~ta~O.:Itsuk, adjuk át - elismervény ellel)jóhé.Jb: olimanyokat az állomásfőnökséguek. ~' n ezek volnának a tudnivalók.
l
k
\t
?
hl
6
3'?
AZ .' UJSÁG . ha. kérdéseit háziorvosával köz.li, a. ki részleteseu fog majd azokra válaszolhatni: B. J. Szentes. Olvassa cl Lóránd doktornak a. vénülés elhárításáról irt könyvét: Ninon. A szükségés arczkezelés o. követkazó: Massa. meg naponta. többször az arczát állott vizzel és este a lefekvés elött meleg vlz~el és fcMritó-bársonyszapp:J.nnal. A sza.ppanhab~t hagYJa rajta. ·néhány perozig, azután mossa. le langyos V!Zzel, utána állott vizzel és a. leszáritás után kenje bo éjjelre egyes számu bársony-zsiroskréllllDel. Reggel a szappanos-langyosvizes lemosás és állotvizes leöblités után száritsa le és kenje be fehéritó-bársooykrémmoL ~z~.nkivül végezze~ másodnaponta arozgózöléseket. A gazolés husz percZJg tartson, a. melJ idó alatt két-~~roms~or k~ll fr!ss forró vizet az edénybe tölteni, Gózolés utan ~degVJ?;es lemosás és a leszáritás után krémes bedörzsölés következik: G: J: 4426-1261. sz4mu elófizetö: Olva~sa. el a óM.iliúke<< jeligés üzenetünket: · Segffhlem, Méltóztassék orvosa tanácsát kikérni · Vizsgálat nélkül nem moudhatunk véleményt. . • Elófi:::tló leá1~ya G. l. Ba a forró luggal való surolás nem ~ezet cz~~hoz, a~kor ~gyagga!. vagy mészszel k~ll az olaJfoltot éJJe~ra bekenn1, ez magáb:~. szivja. a ZSlradé~ot: 2. Benzinnel. 3. A mig ismét mutatkozik a. b~~a~as Je!e· ~- A czukrot czitromhéjon kell megdörz~lnJ, aztau hsztfinQmságura.. megtörni, átszitáJJ;!i és cz1tromlevet belenyomva addig keverni, mig sima és fehér lesz. Akkor jó, ha. a. tányérra. ejtett csellP má.r . nem folyik szó~. hanem megalszik. . B. 7420. Ártalmasok és nam haszuálnak. K. Lí.8zl6né. Ha. még 4-5 heti kezelésre sem muta.tkozik eredmény, akkor erélyesebb gyógymódhoz kell fordulni. B. Imréné. Bársonyarauyha.jteá.t tessék használni. Kétségbee.selt anya. MesteJ:Ségesen táplált cseésemő nél a. repdes tápszer, a tehéntej kihagyandó, s tápláJék gyanánt csak fehérjes viz (egy tojás fehérje, negyedliter már előze~n felforralt s lebütött vizzel összekeverendő s 3-4 kávéskanál tört ~orral megédesitendő), nyujtaudó cognac-kal; ezenkivül OJiOSZ teát, feketeka.vét s erősebb borokat (tokaji) kell izgatók <>yanánt adni. Természetesen táplált csecsemőnél olykO!: ~z emlőt elvonjuk és helyette kizáról~g fehé~jes vizet adillik a betegnek. Beteg n~.enyec8ke. Tessék naponta. hú.roi!lSzor 2%-os Lysoform-oldatot használni. · ·
Budai olvasó. Hydrogenol-szá,jvizet és fogport tessék használni. Hedvi.g. Hajhullása mia.tt végezze a. következő kezelést : Massa meg és ha.bositsa. be hetenként kétszer, este lefekvés elf5tt, alaposan a fejbőrét és a. haját meleg vizzel és kolozsvári Heinrioh-féle kénes fehérkátránysza.ppanna_~- A s~ppanha:bot .hagyja rajta. az első megmosaskor ot peroz1g, azután nunden következő megmosáskor ö~ perezezel tovább és végül állandóan husz perczig. Ezen 1dő letelte után mossa. le a sza.ppant jól, többször váltott langyos vizzel (ha. szőke, ~kkor kamillateás sok lan~:r:os vizzel), .utána. ö~lit,se le. állott vízzel, ugy hogy a. lia.Ján és a. feJbőrén ne mat·adJOD semmi S2ja.ppan sem és a. ~es?ritás után tessék kibontott hajjal lefeküdni. Ezenkivül tessék másodnaponta reggel a. fejbórét egy kevés bársonyhajszesz.szel jól bedörzsölni. Azokon a. napokon, a mikor szappanos kezelést végez, ne tessék szeszcs bedörzsölést is végezni. Oculu~. Leírásából egyáltalában nem tudjuk magunkat kiismerni. Tessék nem körülü·ni a dolgot. hanem egyszeruen és érthetően kérdéseit velünk közölni. Mi.sl.:owu ass_un~y. Sanitol-sz~jvizet és fogport tessék használni. · Városi ltivatabwk. Kezelje ugy, a hogyan azt· a. »Kinon<t jeligés üzen\'tünkbeu ajánlottuk, de éjjelre ne a. zsiroskrémet, hanem a. bársouy-zsirtalanitót használja-. A mittesszereket tessék naponta vag_v másodnaponta kipréselúi. a. ~egérett pattanásokat pedig a. bOrnek S'~appan nal és . meleg nizel >aló előzetes letisztjtása. után egy küzzitá~l megtisztított vékony tü hegyével tessék fel· szurni. Kipréselés, illeke felszurás u,tán melegVizes !!zappanos lemosás, ledörzsölés következik. SuLabonens. :Xaponln. háromszor, kö-tvctlen étkczí?s után tessék ''ÖI'ÖS vagy fché1· borban oldott egy-egy 'e •okanáln:;i Bill,1altqnt i1iui. · Bu8ongó ass:.ony. I. Miut a &Yárosi hivatalnoko jeligére küldöt.t üzenetiink. 2. A bársonyemaiL Forró l.'Ö$",..Önet éTle. l. Két-három hét alatti teljesen ebzinteleuiti a bajszálakat: további hosszabb ha;,znála.t után lassanként elvékooyitja, elsor\'aJ>ztja. azokat. 2. ~em hagy semmi nyomot maga után. 3. Radikális hatásunak mondható. 4. ?>fint a oGizikeo jeligés üzcnctiink. 5. 'l'iz korona. Xoemi. 1. Három korona. ::!. PostáJt küldik. ..ua,·iska. Bá.rsony-szepl6krémet. tessék használni. Jr. .]. Kcnmírom. Önnek is szól a ~Hcd•;-igt• jeligés üzene tünk. Béui maayar as:,::.ony. l. Oh-assa d. a. ''Váro:,i hiYa· talnok• és :!. a 1):\Iari~ka« je!igí-s üzeu(ltcinkel. Jr. J . BlldapNI. Yörös arl·zbőrét, iUetókg Yörös l.ezl'it bOl'Oőa:;~a. re!!geJ :.-stC' 10-lD J?t:rt:7.ig a kö>e!knz5kcppeu : két pe1t·zig olyan ru~leg nzben. n•. miJ~·ent c~k dtür. utána :.i-6 wri>odpen"Zig. rg~sz_ hideg nzbcn, és igy ;Jiltoz.ta:o~a a borogutést, u. mt.g a. ti1: per~ eltelt. Leszáritás utáu éjjelre cgyc::.:t'z!imu bársouy-z!Qroskrétuet, nappaira pedig {ehéritó·ban>onykrén\et te&sl-k basz.pélui. Uyöupyi. G~·akoti hidrg\lzes lemo~ások ::ueszes lcdörz~ölé::.ekkel.
8yll.·ia. 1. Olva~:;o. el a. •B. Imréné~. 2. 3 •H..dvi"« 0 1 •Xinon• jeligés i~ncteink··t. Régi döji:Úö 11ric. J. '.'\!'m gyó:;yszer, hane1u k~sz.ü lék. Oh-a::::ia cl Gizike~ jeiigéli üze~et ünket. 2. Azoimali. ·10 korona. 3. l\lint a ~"~· J. Budape~« j~ligés iizenetün)>. 4. Ezt a. kezcl~t- or~osaYal kell e16trahua. Legjobb lesz lriilönbeu egy alapos toj}.-ura. 5. 01'1'8.ssa el a. 112\inoMnak kiildött üzenetet. jfc.::ö~rai lxlnata~. öuuek is ~.>zól a •W. J. Budape~tc jeligés üzenetüpk. ·
~
;}.
K. lgwk.né. K. I:.idor, K. Er::sibet. D. N. LeYélbru Yá laszvlunk.
Házasulandók n6vjajyzéka. ~z elm~t héten a székesfővárosi anyakönyVI híva• ta.IoknaJ A kovetkezó házassági kihirdetések történtek: . . Az 1., ~1. és lll. kerilletben : Sass János ref. Máté Lidia ref., J\agy Gyula ref. Poó::~ Mária. r. k. Janiesek József r.~- pérer Mária. r.~·· Bauer Pálr. k. Zeitler Emilia r. k., Alioldi József r. k. CSlmcsá.k Mária ref. Vágó András r. k. Kuszanaz~ó Awla r. k., Visnyovszky La.jos r. k. Seemayer Borbala r. k., Hanicek Ágoston r. k. Kovács Emma. r. !>;., Csaplár Igná.cz r. k. Kovács .Margit r k Oscsodá1. Ödön_ 1:- k. Hcld Ertsébet r. k., Rauch Kiroly r..k. ~~JOl' Mana-c.r. k., Kerner Kámly á.g. ev. Kuliceku. Hildagard r. k., Niedermann Gus-ttáv r. k. Dre:rle1· AID!a. r. k., Csa.l a Sándor ref. Fabró Margit r. k., Bauer István r. k. ~olkmayer Emma. r. k., Róna József izr. Ha.mí.nyi P~~a IZr., Kucsera József r. k. Lang Kata-lin r. k., Szabó ?lll,h~y r. k. Kagy Mária. r. k., Pánczél Jé.nos r. k. lGss Mana: r. k.: Dezmau Jáno:; r. k. Hereziv Auguszta. r. k., Dada1 Istva.I? r.~· _Kaczvinczky Mária. r. k., Sivák Fereqcz r. k. VulkoVIc Mana r. k.. Novotuy József r. k. Fodl Dona. r .•k., FaltusLőrincz r. k. Esztergomi M:S.tild -r. k, Endres Jan?s r. k. Gla~er Sarolta. izr., Raab LőrinO'l' r. k. l\fa.tri· uoVJoh Te~éz r. k., Szép Kálmán ref. Vaczula Zsuzsá.nna. ref., Hu,dák Fere11cz gör. kel. Horváth Rozália r: k., ~tern ~odor izr. ~rkovits Eszter izr., Csergő Móri<lZ IZr. &'teJDf.~ld ll~n!l-1~-· H;rman Gábor ref. Pejesik Mária. r., k., Gruu Monoz 1zr. :::chlenker h'én r. k., Navra.til ~ozsef r._~· Do~~ák Francziska r. k., Kővágó Györg;v ag. e>. Fiilop Rozalia r. k., Bernhardt János r. k. Schudriok r. k., Gyarmati László ref. Cserhalmi Dona ref. Hollii.nde~ ~ez izr. Fischer Elza. izr., Gróf GyUla l'. ~ Farkaö,s ~diá; !Of., Gelion Károly r. k. Majoros Anna r. k., De:t don ag. ev. Elever Anna. r. k. A l V.. l X. és X. kerOleiben : Alteuritter István r. k. Unger Emilia r. k., Pintér Józ~e.f r. k. Schmidt Anll& r.. k., Gaál Ignácz r. k. Grodm~z Julia. r. k., Bár&ny Istvan ref. Rezes ~óza. r. ~-. Dietrich Károly r. k. Kispap Dona r. k., Pfn01sel Nándor r. k. Vilvera. Mária. r. k., Keszi Imre r. k. Ka~t.zky ~ozefa. r. ~·· Geiger Antal r. k. Kostyák Anna. r. k .. Jo Istvan ref. Töth Etelka r. k. Bárdi József r. k. Kiss Mária r. k., Lejrar Géza r. k. Schö~er Jolán r. k. Jonáez Zoltán izr. Klein Gizella. izr., Kerekes János r. k: ~u.."Zkó Et~ r. k., Sárváry Gyula. r. k. Termann Tei·éZia_ r. k., W1ttenberg Farkas izr. Kovaresiri Róza. r. k., Ksmczky Istv~ r. k. Rplla. ~ulia r. k., Griin Miksa. ~r. Bauer Ze!ma tzr., Debreczew Ferencz r. k. Kucs Mária r. _k., St~mer: János ;e_f. Schmel Margit ág. ev., Környei Béla r. k. Lipter Mária. t·. k., Deut"schander Sándor izr. Kohn ~arolta. izr., Király István ág. ev Czima Mária r. k., Nemra.va.. Imre r. k. Pá.stor Mária. r. k., Straszer Ján.os r. k. ~aila.nilt Janka. r. k., Fitjung József r. k. Wemer Terézia. r. k. Az és VI. kerületben: Makay József r. k. K~ mo~y R?z~ r. k., Sama.s Jenő izr. Halmos Erzsébet izr., Takacs ~aly r. ~ Zamacsnik Anna.. l'. k., Sza.bó Sándor ref. ~ugymek Mattld r. k., Mihály Márton r. k. Schöfier Paulina. r. k., Matovits János r . k. 1\Iészúros Erzsébet r. k., ~itner János r. k. Bocskor Erzsébet ref., Dines G~ lZI'•• Ka:ozag 1\Iári&: izr., J}odiu Vilmos t•. k. l\Iajár· esik Hennma. ag. ev., Weisz lgnacz r. k. Grolmusz Rozál.ia r; _k.,. ~rincz ~drás ref. Horváth Mária. r. k., Ejsler SZJpnd l!J· Wei~ Margit izr., Hw·bán Tivadar gör. kel. Z~mboki. F~cziska. r. k., Schvartz M. Lipót izr. Braunbcrgel' Roza u;r., Demacsek Konrád r. k. Palle Hermina. r. k., Mudri Gyula. r. k. l\fudri Eszter ref., Stubeczky Fere~~ r._~- Melcher Margit r. k., Gá.b_ori Elemér r. k. ~udng Márla r. k., Martou Miksa izr. Öst·reioher Ete~a. tzr., Buzás János ág. ev. Luká.os Rozália áa. ev., Krebesz J~zs~_r. k. H~oha. Anna. r. k., SteinerAdoH izr. Sebh-uger Netb tzr., BUJka. Bertalan r. k. Barát Dona. r. k., Koltai AJ:m.in dr. izr. Fáy Bor~ála. izr., Pey tmro r. k. Petrik Man~ r .. k., En~~ D~ 1_zr. Pollák Sa.rolt-o. izr., Rehberger Henrik tzr. Kiem !ren tzr .• Tabacskó Gyula. r. k. Holzsohuh Zsuzsánna r. k., Horváth Péter r. k. "Muisel Zsófi1~ r .• k:, ~erer Vllmos izr. Rp_suer Erne~tin izr., Kepioh Jozsef Izr. Mellcr Erzsébet· 1zr., Goldber«er Dezső izr. Wilhelm Olga. izr., Romniozky Vincze r. k~ 1\Ia.li' Katalin r. k., Heincz Károly ág. ev. Bagi Vilma r. k., Sátor Rezsó r. k. Molnár Mária. r. k..' Gobyán István r. k. l!'iser Irén r. k., Fe)(ete Jakab izr. SchYart·z Janka izr., Fuchs Lajos izr. Sobön Julia. izr. ..A .VII. kerll!etbcn : Rosenberg 1\Iór izr. Lövinger Ro.~álie. 'Z:·! Ve~tmczky Miklós r. k. Tóth Katalin r. k., Bruck Moncz 1zr. Sehvarcz Ilona izr., Siliga Ferenoz r. k. An~ny Mária. iz!'·• Bulkovits Bódog 1·. k. Siszel Gizel,la. r. k., Singer Imre 1zr. Srotz Zsófia r. k., Tóth Ferenoz r. k. Zakara Fra.ncziska. r. k., Ga~yi Pál ref. Nagy Agnes ref., Nagy Ferencz r. k. Kii!S Pii·oska r. k., Nagy Imre ref. Mészáros Julia. r. k., NyuJ Péter r. k. Határ l!.'rzsébet r. k., S~ő~e Péter r. k. Vörös Ida. r. k., Bohus Károly r. k. Sa.JOSI nona r. k., Danoval Ottó r. k. Kovalesik Terézia. r. k., Epstein Sándór izr. Stein Irén izr., Csizinaa·ik Lajos r. k. Fülöp Apollónia r. k., Németh Béla. r. k. Tóth ~a!<.tlin r:, k., Schwru:cz Károly izr. Róth Jozefa izr., Salluger Gyula. r. k. Érsek I rén ref., Faik KándoL· r k. Kirsch;r .A~ália. r. k., Balog J~:uos ref. Kagy Mária ~ef., Szatuum .lnuos r. k. Bacskt~ \ ilma. r. k.. Széná::.i Vincze r. k. :R~I~ts M~ri.a r. k .. Gáspár György r. k. Bakos llonH. r. k .. l'u1th ~hhaly r. k. H a uskuecht Róza. r. h., Moh1ár Antal dr. izr. f!alamou Irén i.:r.• Zsiska János r. k. Miknlil. M:~ia r. k .• A.ndrássy Károly r. k. Kö1·ber Rozália. r. · k., '\!et~ )l~ó \Zr. ~tern Eleonóra. itr., Boldizsár Gyula ref. Ga~yt Etelka. r. k .._ Ber~lllan Gyula. izr. Sch~·arcz V'Jl~a tzr., ~artmau ~ozsef lLl'. Blum Sára. izr., Sarok "\laJOS r. k. Tot h Rozaha r. k., Hanyck Gyula. r. h. Kotsch Ida r. k. A VIli.~ ~erOietbe~ : lrsci Gellért r. k. Srhul)idcr J3~efa. r. k .• ~ptesz. Is~u r. k. Csók ~Iariu. r. k. 1 :Steiohcr Karoly r. k. Ly!icsko )Ian& r. k., Pint:íczi L'ljo" r. k. Sz.'\QÚ Ro~ália. ref., Schamagl János r. k. Peszold E~a. r. k., Szabó LaJOS r. ~· Zaprza\ YalEiria r. k., Gerencsér János r. k. ~agy Julia r: k., Grosner Simon izr. Grünvald SzerénA. 1~•• Imre. LaJOS r~f. Vengust Juli:l. r. k., Zi eg Ábrnbám Ab~ham m. ~~hm ánkn izr., J:ltus Vinoze r. k. Huslik Matild r. k .•. \ e~h Kálmán r. k. Závo~z;k.i Kuua r. J. '7\Iokr.v. Ala~ar _ag. __e:. l;;tödd Kat.alin r. k., ~eu\irth Rezs6 ~~- l'.slgo Lili 1zr.. Pal-schmidt Alajos á.~. ev Gál Dona ref., Ordasi Józ.sef reÍ, Borisza. Juli,\ 1·d. · .
anna
'!·
37
AZ UJS Á G
l
e!!é,z Yilágon cl nlll terjech-e ; folyton nön~k ,.zik. dc egyozt'r:-;miml <l bban az m·oluczióperióclu. . ban Y an, a n•elynok :->em lehctö~égcit, ~cm hal<h·ai t nom Ö:-;Jn t'l"i ••\. legértchnc•scbbck
é:-; kgjdentékenyl•bbcJ, :sincsenek ti<.:ztábl\n azzH!, hog.\· mi legyen a Yégczél és milycn legyen az. n mit ruomcntvn köntdhetnek. D· a mint mindt•n •·et<.~~nek. hog~· kikeljen, mim!~'nck dött ~zi.il\.::,t~gc Y<lll bt'fog<Hló és fej k,.;ztu földre, ugy a ::.zocúálizmus is c:-a k ut t fcjlödöt t C'gész~égc:;cn és cröt.cljc:;en, a hol a taluj (ez e'ietbeu a szflcs néprétcg) kellően elő Yolt ké,_·,if\·c. hogy bdogadja a, v c::.zt•dclnlcs \·ct<:-";t ér.: UC C~1k il lllrrcgttnyagot. dc az élcitTU:-> és g:yúgyitú dcmd·a:t is ki:.;zivja. Olyan or:-Ú.!.!. mint ::\émctor:-zág. md;·nek nuír dcnyé-<ZÖ"n c;o;ckély sz 'unu anulfabétái bizonyitják a tömeg int:.>llig<'1 kziáját, clbirj<L a. :\Llin;;, La::~allc, Bebel. l .. icbkuccht és mások tnnait. A nép meglá.tla, hol kcrc~!'o clönyeit, hol gyökc,·czik ereje. mPltú>-ágn. jö,·cnclöje. E~ycsült s hatnlma:-. D~·om•'"a döl ml'ghátyálnak régi düilt~l d d.;:. közhclwk é-· iinzé,ek. J~, a. féi fiak. n kik ta110kat h.ir~lctnck. ll"lll izg~tók, haucm fdYiWgusitúk ; nem hramHha-;en,·ök. tlc j0.llcmc,; f<\ri-ak, nem :-zP}clmi pan cniik. hi.!11l'lll intt·u;t,l,· :-zellemi liHIIlk[t\'a) 'crgűdtek u fd~:únn·. N aE. eJnheú•J,. a ''ikht•z fordu1Jt<tk, <' 1anoJ, •t ugy értik lill':,!. u mim urra t-ziik::>é~ \';lll. lw!.!Y gyóg.\itú é:-; lll' rn:-ztitú hal:.t"f ;!,\'<tlwrP1j·•un k. .\ 11énwf :.;zocúál"...:ta kö\ et d, de ad j-... Hct·::-iiktes pa kl um ut köt. J)c h•Jgy<m Ml wí lu uk a dolog"! Ltlkii::-mcrcflm nt-plázitú],, <'Jllb<'rt-1., a kik a zavuro:s!Jan lutlá"znak, fdzi:io(,J,al dol:>Íllózuak , J)linL l•i,.: ~.Y<'I'Ilt"l;:ek tiillütl pi~zfolyoJd.~al. l'is in1Plligcuezi;íju IJ.lOb, a llll'ly az elöJu~~ziw rázi,.[. mcl~ re .. ziik'•~gc 'au. ltogy a nHgy Í7~az~-.•~okat m.tgállll heolta-...:.a. fil ig m:..•gértcU. \ a_gy 1dje t'Jl réJrc(·rtt'l t j<·l>-z;n·akat Ye~z át. :\liudaz. a mit az uj l,lJ1ul... b61 l'l'l l tul ::;zh ni, nem m<b,
A februári éjszaka. , ~.int reszket
é-g sárgult alj,t ~~Jsszfény jáb:tik ::.~obá~~ f,tl.ín, U/:
eteg sugarral olltJa raJa A februári délut~n.
.r:~~ya.r kék égt·n felhuk szálln,•k ~zd zörög ft:nyiik züld gJlyán.
·\I'tmva"ra, ólomsánrl} tompul 't
Iebruári délután.
1!olt \ eml6kck kopott rajától Uszürkül házuuk ablaka, L\o~hán; ~.J.l..-_ón zudul be ,·dük · fcbruan l'JSZaka. Czóbcl Minka
~~~================
.K ít smbar.
nem hatotta meg tull'!Ígo>-an az J<;tz::-i regény(•. _\ ti 1t:1l embe1T1jl. kihe Erzl'i ('gy téli 1-~czún nitt ft bdC'bolonélult, m•m l u doH Ui:,•ynn :-emnü ro-<::oznt, de mikor ('gyctlPll leányára. gondolt, liHblornm kézbe (1hnjtuttn ~01·~ának yczcté:;ét adn i. · •\z <l>':c-zon~·. a komoly. :-krupulózu:- a~::.wny, ki e](·int<' Yoló:::úgus antipátihaJ nézte a fiatul ur ndvm·hi-át. uz utóhlv idöben tcljl·,cn a lmill,Y p;\rtj<ira állt (•::, ez' t;gkép11 dke ... t•rikt tc az • em t~dckk. - moucHa iucgr•s hara"'• C' .i"lwtt'ktlcen ember, ~zegény (!{;1lád, fcliilclc::. bt!C"lligetwzia. . - De a leán\ od :-zcrt't 1. .\. lcúm·orit hu:-..r. c:-ztendö:-. ~\lit akiu:-z l zzcl i•ll)lldaui ~ U O!!.Y scmmikt·pcn :c-em lch_!.:t t isz tá han f' em • ét,ésetYel. ::;cm iitwwgti ,·al. Eu !:;tcnom. ha t'lgonrloiom, hogy egy ,-4Itó ahiidl:iához a tül'vén;v mC'g.kiniuja H nag;vkoru:-;;~gt•l. do C'g~· éidl'c tartó :-zö\'Pt:-(•f!d ·köthet -az t•retlcn lemw, .~ Ulikor ud,i i<:t,zik.
gaL
Az asszony makacsul ~mételtc:
L'::i-
Szan~z .ura ki~é ét tclmctl<•nül hámult.L BoZott oan, nevet:ségc~-ocn, itll-tlcuűl. uui\'.u~ h lll~ hián .~ ft'leségc (•n·clé~c. Katalin lt•lkdlol ~s lllcnfáÍ?~ t a ~aiY::á$!• a közvet cl~~I?"é~. H :zcn!~ o....... • ls cilag, ulas l\·"t"", c:. mtc:lh1 ,,,. .. fukm t:)"'l.ICzt ·l . .. • •,.. • " , szmte u. l·idco~értirr menu JOzam-ag '-'lta, az a~szony go~dclkozá:c-m0<ljáL. )lo:.t.
dotnh;.•
- be ha :szercti .•. dc ha :-ztrct i . .. Jgaz, hogy e.;.o•l'til'n gyermC'kükrói 'olt :-zó .•~m az <tll\H. Frz:m·d :-zcmben :sclll 'olt tul:--.ígo~nn lág,\, 'Hg,Y engedékeny. .Benne, at. ap;~bau .ióval tübb 'ol1 a lirui lágy~-'<Ífr ~ <It J, j,.. h·,ÍJlj t•gy :-i.moga tú moz<líllH.tám, egy l1tt·zézö ::-u.cÍl\t l:iiWlyekig dlág~ ult . .:Ho::ot azonbau
l'lll' l'l t o
· I rta Dánlelne Lengyel Laura.
tlálju~k ~e ha 'tiZcrcti • •• Ha ~zereti. ~!it
t'I.!V;-:~crrc dlag~·ul. ki;uu.n•zik l-s a. tit.t·uhut(•, c:.s l"~it 1 il·ím ol... érn+~,,..i el hm.akodik d<>.
.
'
mint a gyi.ilölct. Yak. dühö", belátcis nélkiil · Yaló gyülölködés. mcly a Yag~·onos o::-ztú!y ellen irán.' ul. Itt múr ::-zó :-..incs p aktumróL l>Iegtanulták nt, hogy kö\'ctchúök és a.zoka.t gyiilölniök kell> u. kikiÜl követelnek. Senuni egyebet nem tanultHk ::\Ie-.::ozirc Yezetnc föboroln i miudazokat a szörnyü, ugy az cg~ c!> e1>.i...ztem.ziákat, mint :~z egé,.z ur::-úgot alú~t~··> l.Jnjul..::at. a mclyek a feli g mcgé1 tett. Y agy <.'gé::ozcn félreértet t :-;zoczialh.ztikns zászló alá huzódnak. ::\laradjunk meg a. haj mcllcit, mcly hozzánk, a~~zonyok hoz legközelebb áll ~ a melynek ~zanáJá..,ára kell erél) e::-en törckcdnünk. )fcgfigyclték-c mát·, htilgyeim. miJycn ;!.\ iilölködö pillantá"okkal m(·Iik önöket azo!-; u. l<ínyok és a"szvnyok. a kik a közvetittí iutézt·tekben t::.ak azért tartózkodnak, mcrf, hdvcL kcrc::.:uck ? lllilyen kedvet len ül, elkényswrccl vo engednek a hely::oze:·ző _ich•zólitá:::ánul;:, hogy mntatkozwnak be t''l targyaljanak! H ogyu11 C"C'l"(~lnek cgynnbsal nenK ak gunyo:; pillantásokaL dc i~·úniku,., llH'!:!jl':!,\"Zé,.:<•ket Í::.? )JiJycn k(·nl(·,.~kct tc ,zuek (·:; mil_\l'll kifogá:c-olJ~al \tta:-itj:.ík ' j..,.za a hdycl•d ~ 'l';ik(-tc~c~ é::; homo"én mcgeg_\ t'z(•s 'an c pillantá~okbmt. ·:SZlLVdkba'n és gond~)l:t1mcnctl'kl!l'u ak<tr fialal a hiHy, akár Öl"L'i:!, kcrL·:-<:;c bár.:t 11'erl-z li.irt~ion. a )lúrtaEg.\lct hcn, v11gy n l 'Jl,íi-utou a hdY~zu~t:luél :t :-zolgú lati helyét. Egyd!Ptt hatafmas l'll"Ó 0 llWí'~<•tj:t t1kct {--; ora;<tui-.álja ,.,Lamctmvit : a, gyiilölct. a nw h ct 11dük prédikálnak s n.~ lll<'! ylyd hC"oltjúk úkct sa mt'ly ~zcgé ny, kultiHila·tlan kll~ökct ltatalmáiJa. cj tet tC'. Nem <L jclcntél•en) t'll l'tnPlkccktt bl-r. n miuclcn tekinteLben fokozuti igén~· é" ·~ mind jobban l.;orl;ítozúclú hatá~ki.i1· az, a mi a c·...(•lé<lmizériát t"rcmt i. .\laóá1úl l-rtetoclik hogy ét káuyok, a ]. ikul"k nM.~nknuk miudenL drág;íbhan kell mcrtlizctniöl;:, a maguk ;d:"Zt;wl j-; 1,. \ étpleikc~ ~yara~ pitaui <1k,lt.iM,. :-:> hogy :.;zom(·J~ cs igénycik n{)-
l
- .Xt·m wowHalll. ho,!!} l<;n:::.i sor~:>át ef i/il ~z (n~. Ui1 telltl fii~gü,(·. JJc h:t :->zt·rcti azt a:r. cmbt'rt.. mint a h0'!y mu-.t ~zcrtli, ucm ::-uh td dJ.nal...l Zllcd 'ele. J la!!5 d :-za hadon fcjlöclu.i a. dolgokat. \"agy kiáhrállllul. v<~gy. .. (" Yaf!y tonibb h bolond marad . · - Vagy hi.iségc,;cu. mt•lyen :>4crct i azt <Íz ClUUCrt. "1!;;~, CtiCt ben Jw dd Jegyen a. ft'Ju ..;(•gc. 'l'c be:-:zél~z ig~· ! 'J't'. a ki ::-zúz::ozor kifejtetted. h v~y a h;1zu-..~úgnak ~okkal hizlo:oabb bázi:-a u kök:;önös meg<~rté-s, t i~ztelct, ••ri.in.l . . . t. l . ~. gec "l'g. t·s <·g~ lllU"' em ven vo ta nak (•s t", éni~égének m~gbecsiiU·:-.c. mint o<tY lllÚlll~i:us S:6cuvedély. B n igaz;Í.JJ u cm l-rlekk. [~dr:s hteucm, petii r oh <lll L'"\ :-;ze r ü a dolog. _\kkor nem <l, lcán~~nll";)l Yolt'szó. - Td1út olya~mit; <lllit•JttáL a mi nem Yolt ióaZ ~ - Olya:-mit állituttam, a tui az ~n sz.illlomra igaz::-ág u. , , , 'olt, . dc llt:lll al~arum } ho..,,, b .. l eanyom ::.~amam 1~ az l~gycn. . ~\ fL~ r h arcza elfehéredett . .Jlerc,·, kut :If ú szemnH.>lnt.'·zetL az a::;::.zou.) m : - ELzel azt. akarod mondani ho,.,,. 1u·t·l l eo. . kor a f <'l c:<egC'm ct t~l .. . Kntalin ehno~ol) odott é~ az Ul"<t ' ,lllúra. t.cttc ked•t : • . l- ~dcs l harátom • ll''lll .,.. ~"ODtlolocl' 110<'1'' ...,~ "" mt wt:uu. dnm .nagyon kl•lllÍkus Yohta .. egy zon~. f.cl.t~~enysegi jP!cnet 1 Hu::-zonogy 6Vi egyntteb-unk, ug~ eh.ír 1 em v At ;::eJU kelk mctkn, ::.cm bántó ? o
AZ tTJSÁG
Vasárnap, 1912. február 18.
Kízimankákr61.
Tiszta szdlat #s J6 fogahat csali
az oPVostudomdnyl alapon h#sziJlt szd/
~s
fogápol6 szetoeh IIJ!:!z:A::.illlm•lh~tm ~IIIBIE'IItf 6iztosl· .... Kaphat6k mlndenUtt l .... tan ah l
'Lkcdnek ? .:\li sem tc•mJéi-zet<'sebb, mint ez, olyan időben, a milwt• a fényiizé~ és élvezet i mámor olv mértékbcn '-zállt me!!; miud<'nkit, mint még' :-oha, ök j.; i·lvezni nkurnak Ki ne próLálná mC'g helyzett-t megjavitaui, élet~t Illegkönnyíteni s kodíttoz1ú azt a robotot, a lllelyct "ok házban még ma i~ követelnek a
ségek gyanánt állnak szemben egymással. A ,.i!lzonv as~zonv és cseléd közt nem sokkal több, min.t ho..szabb-l'ÖYidebb (rcndesen rövidehL) időre egymáshoz h\nczolt gá.lyarahok viszonya. Ig.'• nem maradhat ez. Ha nem tudjuk t·,..cléd.:égtöl ~ magunkat a c~clédséggel megértetni, a mennyiNem ! .\ le9nyoknak akkor is igazuk ben megpróbáljuk öket rábirni, hogy 'ilágoYolna, ha a vasárnapi munl<.át megtagadnák ~an formulázzák kövt~teléseiket H eíleket elK nem terjc-;;"tcnék l<i a nappali mtmkút f;elll fo~todva. a magunk részé1•öl is köYEitelji.ik, hogy bizonyo~ úrítkon tul. Yagy ha ez okv<'t· l>Öt!'lc~Régiiknck eleget. teg~·en~k. akkor élet· lcnül sziik:-é,!.:.C~:>:::.é n'dn(·k - ezért küli.in jnm- mbdunkat oda kell módo~itanunk. hogy lehe(lalma.zá:,t, l<ö\-,.i<:ln,~nek. lgazuk von, lut tisz- toleg magnnl-at cmancí'.ipúljuk töliik. Ameritc~<séges R bjzonyos komforttal bereudezl"tL kál.um. a hol a \ÍRzonyok a miéinkllcz hason:-zobát kövrtelnek. Jgaznk van, ha ~peczifikúl lók, ha nem is oly ingadozók, minthogy az j;ík magnlmt s Cl"Dk azt a munkát n:·g?.ik, any<l!! olt intelügeu,.E'bh és ig.v túrgyalt\sra mdy az ü szt kköriikhöz tartozik. képe:-ebb. c:-ak a jómódunk é..:. gazdagok tar·Dc mely l'Zocziális reformba illesztheLó tanak egy yagy két nÖC!-~lédet. Jí;gyE>bekben hde az. ha egy f'Z<lkúcsnő arra a most f:zokúso;; a háztartást. az élelmezés módját, a Yendégek kérdt;:::re. hog,v hánY gyermek van a házban, ki~zolgálác:át s a lakás rendben tartác:át a viszonzt a. n\la...zt l•apja : kettó, vi~szautasitja n~·okhoz alkalmazták és az intézményekkel hegi· :t helyet. mcrt g_yermt'l,cknek nem föz. tud,•ún, l.eJwk magunkon. a mt>l~reket a ~'ZükségszerÜf:L~g ho!'!y azoknak minclig valami kiillin dolog kelt. terc·mtett. )lég Németor;-;zt1ghan ÍR az egyszt·tiiA má::.ik nem lép be. mert tanitó van n hÍlz· 51itett háztartúl'nak és a ~okkal ke\·(•f:lbé komplihan t; nem föz nevelöknek. vagy goun-munt- kált konyhúnak jelentl-kw~·en ke,·e"ehb segitonak. _-\ harmadik nem megy mngas emeletre, erőre van ~>Ziiksége, 1nint nálunk. l'özokisa!'r· a neg_vedik nem l'zolgúl bi?.Onyo-; utczában, s~onyok, a ldk csak az ét kez(•s<'k C'lkés?.ités6ro n;r, ötödik nem megy olyan házba, a melyben jel<'nnck meg. pacllókefélők. a kik hetenként ninc,; kiilön kijárata ;l konyhúnnk é-; a c-.eléd- e2:v~wer intézik E" l a tE"rhe:; :;wh:ttisztitl\... t. f:zolní.nak. s~ti·olú a;:,szon.Yok ...tb. or~nnizálva é.: megállaEzek apró tallúzá:wk, a nwlyeket ~ kü- pitot t elijak m<'llett a háwu tás i gépez<'t<'t lönbözö csclédszerzöknél való kiirntazú;.: küz~ miiködt~'-1ben tllrtjtík. ben n!ge?.tünk. Ezt a \·égtclen,:é~ig lc·hc:tne É..:. - hölgyeim - Xémetor,..zúgban 1.1g~·. ]dbóvitcni. mint .\merikt"dnm. dc c gwzersmincl mindenhol Ezek nem noformok : ez nem javitú:-i tÖ· ott. a hol l"zoczi.tlis hajok Yannak. iinc:egélyl.\'l'l n·kvéa,:. net•t n közelönyt ,.zolgt"tló organizúlt, prúhúlnak miudt>nt gyógyítani. fl<'git:; mnguegyöntetű cljúrn..:. hanem tL '"k gyülölkiidrs don ~ f~tcn iR megsegit, mondja n közmondác;. ercchuényc, a_...,mcly szc·.-úlyt•" aknrato:-Lodtí,. . Hu c:;nk part\n~·iy,,\ keYc:-ciJh chopping· bau és t<' hetetlen ros ...zindulat ban m-ilninul. júrá... t gyakorulnúnk. kc\·csE"bh zsmt hHo)fily szin~en lll<'nnénl~ ht'le mi,' Y<tg_\· a ga t nánk :> Y n ln min·l töhb tévék<'llységct fej· s~ámos éth•lme:; a..;:-zon:r. a ld nek bellit á~a tem'nk ki háztaJ-túsunkhnn s leányainkat i~ van. azokba a~ ujitú~okha, a melyeket elóbb erre ne\·elnok. egyE> ... iilt <'l'Övel kö1inyen hojcmlitettCJll, hu c:-erébe kapnánk h-tök a meg· kotttíl1Mtn6k a t'ielédeknek azokat az elemC'il. fclclö tcljc::-itményt , a jóindulatot s a k<ik:-~ii- · a kik nem fokozott. kiin•1<'léseht, de ro.:r>znös megértés óhaját a ezéitalan f.s oktalan ukarntot és g.) iHöl1.öch'•~->t hoznak mngukknl. gyülölet helyl•H, a mdy nlinclen megértt;~t P<'r,.zt• : ö'"ZC kellent• tndnnunk. Dc Yajjon a priori kizár! De n m{·n·~ múr mt'·h•en. nn!!\'011 ri,.s:t.t>tartottak-c \alaha 1\'l>ZOllYOk, i\ miJ..or mé)yen . hei'ZÍYÚdOtt. c..d{•dek Í::- "~lzdák t:l\l'll~ :íltlozniok kellt·tl valamit a kényelmükbol ~ ~
A férfi hátrált <'f.(Y lép(: .. (. miut a ki 11<'111 akarja, hogy a· ... zon~·i ~yiin~~~d..:cg mcghí.gyibiL Xem :n-ról van itt :-ZÍ1, hunem :nrúl, n mit az iJnént mo1Hltál. Tt· nem ;..:zerdtél cngc·m milwr fell'•t;glil Ycttdek ~ Az as:.wny gondolkozott, hug~· Ö·zintc le· gy~JH! ? .)lajd az ajkúba hnrapott (:, n:.Gt ruonclta : - l\londjuk igy: nem YoHom ::-zer<'hue" beléd. A félf1 ugy nézte fele:-égét. mintha egy uj, rejtelme.... bmerctlcn n,.,..zony állna e lot tc, a kit öl féluic ]•ell. 13átortalnn. zaYart, ide2:cs let t ~ ke ...elii :-zemrehánvás•taknel t fel lclkél)öl. - É-. hu,zoncgy é~·ig hazudtál uek<'m !... lluszonegy l'\Íg t11Cltál bolonditani! .•• Az :t:;Rztm~· mosol) gó gyöngéd ...éggt·l. zaYartalan lelld clerih·cl nézett l't'IÍ. )lentöl itlcgcscbb. it.gutottabb ktt a f(·rfi, annál ll)'U· godtabb wM ö. - Jgaz:-ágtalan YHgy, badttum. Én lllikor hoaácl lll(:lltem, már aldwr i~ tégNl tnrtottHlak a Yil1íg legjoiJb, lei!UC'lUC'-ebh1 h.·g· igazahh férfiáunk '"' - 1\ö:;zönöm. Rekccltl'n, laNtlit·n haugzott a n\lo~z,
nz
at:~zony
vállat Yont. - Igy volt, hn fáj is neked, de igy volt. ~\. mi•a hazug,.ágot, a tctcté::~t, a többit illeti, én nem hazudtam neked huszonegy évig. gzt nem is hirtam volna. S te sokkal okosabb cmbet· vagy, iiemho.b'Y egy ilyen ho:.-;:::.:.GU úmitúst é·zrc no ,·egyél ...\ hazug:,ág, hogy :1 to k.,;dvclt JdfcJ' ezé·e<:kt bnr;tuálJ.lllll.• jr,en rövid ., • c J< eJ~ t.u tot t. - ;\kddig?
- Sachet-k. l.7ri a:>szonyaink az ul.olsó időben - a. kűl· földön m;'ir ige1~ ré~(·u din1than ,·olt ez. do nálunk csak a kinHbágo::-ak tudtak róla sokúi~ - 11~~~ gondot forditanak arra is, Gogy ícbérncmiijük, kulo: nöscn. utazások idején, killö11 ana a c:z(•Jra. ,·alo mün~~úesC'n himzett tartóban Jegwn rlhclyezvc. llyl'll tartókat ké..:?.itenek maua}>:::ág ruúr a húlóin::-, a. fé~ü. uz utazóp;írna számára, s killönö;;en a z~cl~· kendok (•;:; kez t y ük száml'ira. b. Ezeket az ug)· ~·
p·l'' , a, toJl ct'lOv' La rtahuaz6k l>at·hct·l«ü aztan .. db "k . "l>eil kc~·•Jti•l ,·alúl3 C•ron o teszt· !:: J"Y e"'y:-zen " '·klt. . {·l c. c ~ azok. a nélkiil. hogy miattuk az cgé:s~ t<l::< ' kellene kutatni, mint régebben. t.,:;. " e:::. ·• kez ·'"k J\lni raJ'zunk C'"V ilven z:-~ebl,en do· 1 "'·. fele'-IP!!<.'S ·' . magyala •'znUJ tartót mutat hC' •ralan JS • to"' · · d tar h ou•v n ki ..ehb. u(•c. .. ,·,ze!!lelv• rajz a zsebken .. .. k á marll . c.:z,hnárn. J,é.,ziilt ,.. ;\ lJo,..-.zukús kezt~:u • E,Z fi OJil Ccrv n, z~J,kcnclo-, mint a kE"ztyutartot nball l)nhi;.;zÍ.ból is le1JC't. készíteni. mai rajzun~~ ~zon ük• moi1 é-:-t•Jyeul <.:zllmíml ké~ziill. :'IIindkettohoz sz 1. .• • . . {rancz .. sér.e,., an,·a..,. a ki),·etkezo : 40 ezentimeter , bb . o moirre-~elyl'm lnírmily ".zinhen, de l_e~cle~an zúl ·a, feht•J·. 7 deka miiF,c•lycm {!;.; öt lUaÜ'm.~ ata.nys J6 a himzé-.lu:z .•\. montiroz1í,..ho:~. kell 40 c:zan. nv· d tl{: lll•"-1', •J., !)le. t ·r ~;:,.. . lUlSZ c •·., tll ' araJ •" llllllU,.t:~ll . . l . . r~ l . 3.:• zsJuot·. wt e,. 1: mct er t-t: Jyem ]"l J>...nt( J~·• '".:za'tcr mind~:z :\Z ata.p 1-zinében, to"\'"á-bbú. egy JliC vaHeJin t•R :S-i cla1·ah Jenc:-:e!:(Ot1lb. n - X~.3 l·zcnt JIUC, · 'ter' AZ•• . \. z,..ebkt·mlö-sat·hd :?.3 .. :.1~·· ""'"·ca"u.zzÍl· l,c·zt:·uJ w ped.J'.!:.,, -± ezen t unctl'l' 11"oJ e_gé,..z lliedermayl'l' SI ilu'-bnn \'Un trnt ,.a, s a -~ ))u. ,·al6 :myarrot. R<·n·zi D. f'ánclomá.l szei'<':theh A montir;zás a l'<i''etkezoképpl'll tört.t!n~k :Jó{ei-• .\ himzeH ft+-ola};iot é" luhh1po~ :-nuan hc~~e tetjiik. s ene ('g~· .,or ,·attclint {-..; aztall tt duc ~ n~:n:zclt
b~
l
°,
~
•
H
•
••
:,·x·o
. .
b
.\ férfi nmú ...ai J.;j,... {• lllegenyhüllc:k. Kutaliu nen:tet t. - Tudom j, én ! h j c·mlék,.zik már il ven n~gi dolgokra. T<thín l'gy éYig, tnl<ln neldig sem. ){o-.t már biztos ci<Htunot ignz;\n nem t u dok.
.\:1: ura lllct,!fugta a kl'zét s nz a ... ~zun~· férjl· Yállítm hajtotta h·jét. Kiln~ <''- 'oH a Hzcmük s (·rezték egym{t~ ,zh·ének li!miku:-;, eg(>... z,.ége'. szcrelmes clobogá:.át. Xo... - mondta 1\ férfi )Jár perc?.nyi )-zünct után. - Ez mind szép é;; jó, de :lz Erzsi dolga ezzt>l ám ninc,. még rendben.
- L~gy tilrc·lme:s és elnéző. S ha leányod kitnl't a tilt mellctt. add neki. .\dd annak, kit ifju "zh·ének c},.,ö hc,·é,·el ::-zerct és ldn\n. A férfi már ki-,".é helc j,.. tönlllótt az e~c·t· lcgt•s házas!'úgba. de nem birta elfojtani a mi IllO"{ nz ajkán~ jött : - )!ennyire <l"•zun,\· Y/\~'· h.il•nem. llll'U\'~ nvirc a,.,-zouv! .\7. imt'•nt kijelemcttl'd. ho;.v n(·m r-zereleJ;lhol jöttél hozzám é.; mégi~ ~~ gyon boldog Yoltál velem. :Host, mo4 mikoe J<::r~:'-i\"01 vnn Jo.ZÓ. pntétiJw,.an sza,·a],z. mint a rl-gi thán11íkhnn: add amtak kil ifju .,.ziH• cJ ..o h_cv~n;1 .'-zcorct é.; Idv{~n . Ej. dnígám) c·z egy nci-It ertelmetlen >C'•zet .•• - Az - felelt C'ngeclclmescn az as:,;zOJl\'. mint a ki ki akar tt:·rni mindt·n vitatkozú':" mindcn bizonyitás elöl. ' - Peclig to nem bzoktál Ol:>toba&árrokat beszélni. o - A mint látod, n éha megtörlénib:. . A férfit Lántotta <'Z a lágy pa~::-Zi\'itá:', :;)I!ntha nem taltotta 'olna tennt•:;zctc~nck. 1\lm~ha megét-czto Yólna. hogY. I'Z a lágy t'll· gedckcny~:ég n·jt, fed, clt"knr YUhlmit1 ~l wit
1
1
l
1
·- XC'm? :\lié~·t? . . ·cn át~,t - \{ert C'><l k Cll tudo lll. hog_\ IlU J,\ , l' utJ>l kcllt!t t lizetuem. mig e;r. az ut a boldof,;8·~J1l j3 let t. l~s én nem akarom. hogy a Isan:1 0111 ia lcfizc... ~t· a szörnyii váltsú'.!tlijat. THlan, IÚJl !l~ bh·tu\, talán nen~ is elég crós h?~zá .• J]lcrt 0 áldoza L Yé,géu !!i.iluc ki, ho~y, hiu b<.n -\ ; l))Ct!· a boldog:-ag, a nyugalom mcó::;enl l 0 •1z ot· Én nagyon boldog asszony lettem. d 0 ;éllle~· mely a boldog:;,ághoz w:tctett. oly . ollgol> l-:zörnyii Yoltl hogy rou is mcgbotZ
yl
emll·kétöl. -Katalin l - En azt a k1uom, ho~ az ne féljcuJ ne reml'gjen, ne nl!lzzt\
Vasárua.p, 191 ~. február 18.
AZ UJSAG
...
f~h~r
rs(~os
··
kfk
t~ft rostum~ söt~t k?k SAtin
d\'rvk vs fftlvr·. tAft m\>1/i~,;
->---
l
~
'
\ l
\l l
AZ tTJSÁG bélést varrjuk. A lene~egombokat négy ezentiméter 1á.volságban l'~ymástól Yarrjuk a. bélé:.re. Szélérc aranyzsinórt vanunk s négy ~orkH.n ugyanebből vitézkötést készítünk. az oldalakat pedig liberty selyemszalaggal kötjük össze. A himzés ma~a. lapos legyen. az. ugynevezett t üfe~tés. ha szine:.bcn dolgozunk, '<~1,.-'Y az cgyoozetii <'!!J~>Zinü japáohimzés. C"ak a pontocskákat hozzuk elő egy kissó a hímzés cl uU. hogy azok jobban kidomborodjanak. A cserepek mollel t látható szala6~Sokrokat aranytizállal szegélyczzük, hogy relidllZI'rüen hassanak. Megjegyezzük. ltogy tni az f'gé~<zet - a csekély arany kh ételével - fch~rben tartanák.
Kozm•fika. Rovatvezető
Garami Béla. dr.
A b ajról. (IV. közlemény.) .\ lwrpá::.odás::;a l jár6, ng);s faggyU\·áladék által okozott haj· hullás kezelé~énél természete~en d~;ő:mrban a. lwrpásodá:;t kell megszüntetni. Ennl'k alapfcl· tétele a fpjbörnek mennél tökélctcl.cbb tir;ztántartása. Férfiak igen czélszcrücn tc~zik, ha ennek megkönnyit6sére bajukat mcnnél rövidebbre nyiratják. An61 pcNzc szó sincs, mintha a gyakran nyirott haj - a. mint a közhítt tartja - tsürühben uóne(i, az azonban bizonyos. hogy igen jó alkalmat .;d a fejbór alapos és radikális megtisztihbára. A korpázá~>~al járó hajhullás kl'zelé-;i módját 111ár számtalan"zor ö:.mertettcm, mi\·el azonban alig van ember, kinek l}ell\ lenno ~züksége a korpázás elleni szerro, röviden még egyszer ideiktatom : Este, lefekvés előtt, egyszcr·kótszer hetenként alaposau megmossuk a fej bőrét. 25-30 fokos ,-izzel t:s kolozsvári Heinrich-féle kénes fehér kátrár·y· szappannal. .\. halJO~ - mel~· auuál hatá"osabb, mennél több - az első mosdásoknál 5-10 per· czig, késöbb 25-:30 perezig magunl<on hagyjuk. Azután a. szappanhabot le kell mosnuuk, szőkék e czélra. kamillateás langyos vizet használhatnak A mennH bö\cbb v izben volt leöblögetés után mf.g egyszer megmossuk állot t 'izzd a hajat. Kellö me~száritáll után (mclt:gilclt törülközö) kibontott hajjal lu kell feküdni. A kczl'lt's má:-.ik r~:::ze abban áll, hogy a fejb6rt rugalmassá:;ának fok<>zására. és vérkeringésénok f<'jlc-);zté!<ér:o má:-odnaponta. klli gummit>zivacs segitnégtívcl jól meg· nedvesitjuk 6; bcuörzsöljük hár.son~:haj~zeszl.zel. Ha. e kezelé::t. bo:.szabb idiin át {:s kö,·ctkezete::<'n \"'Pgrehajtjuk, fcltétll'n bizonyo~:<ág~al bekö\etke· , zik az az eredq1i:uy. hog.v a. korpá~odá::~ meg'>zünik, t-5•egyuttal véget f.r a haj hullá~a i~. A már kibullott hajat tcrm~:-.zete~en o koztMs ut.1án f'Cnl pótolhatjuk ujabb fürtökkeL .\ korpásodás nyomán járó hajhulJá-;nál talán mt'·g kPilcmetlenebb hanem diadalmasan, :.zerelemtol dobogó :::zh-vel, minden jót {?::, f.ZépeL n~ménylö lélekkel füzze karját a férje karjába, ki házamból majd kivl':'zeti ..Azt akarom, hogy m ikor uj otthonának kü::.zöhéL átlépi. a paradicsom mindcn boldogsága ott lángoljon ifju ~ziv,>bcn. És ne und orodjék magától és attól, a rui Ycle történni fog, hanem diadalrua~an :-zerube néz,·c a. r agyogó nappal, menjen a boldog, mámoro::., t:zerelmes órák felé ••• - És ké~:-öbb { Az as~zony "állat vont : - A jövö az I:sten kezében vau éf-1 remélHiink kell, h ogy ott nincs ro:ssz kezekben. Dc azért az clmula~ztott diadalmas. mámoro:s, eozerclm~ órákért nincs többé kárpótlás sehol t:oha ••• A köny elfojtotta b~a,·át és sirni kezdett, mil)tha egy tégen eltemetett., dc :-oha el nem fel ejthető emli•kct bit·atna. A férj elfordult tőle és komoran búmult ki az ablakon. ::\lintha. tuost omlott ' olt1a Ö::;::.ze valami a lelkében, ya la~i, mit· ~zépségnek, ifju;;ágnak. örömnek. 1Uuz10nak h1vnak. Eltorzult, fakó arczczal uézett ki az u tczára és alig vetto bzrc, hogy IIZ asszony lassan odalép mellé, térdre e:::-ik és fejét kezére hajtja. A z astszouy könyes csókok közt czor itotta magáh oz férje kezét. A férj n~m mozdult, tsak késöbb emelte fel ::;zabadon Dl8rad t kezét, hogy meg:.imoga:::sa vele fele~ge haját. A simogatá~ra kct>cr üeu felzoko ~ot t az a~zony, wintha c::ak órezto volna, h ogy az ura szivén olyan sebet. ejtett, melyet tiem jóság$al, bCm bZeretettel, ~om gvöngéd~gel begyógyi tani többó nem t ud. •
a köralaku. tonzurru;:t.erü kopaszodás, mely kisebb-nagyobb l<l'rck foltok alakjábau jelentkozik <L füj bőrén. E betegséget pantzit<ík okozzák és igy rendszorint fertőzés utján tct·jcd. Legbizto,.a bb Yédekezés cllene, ha különös gondot forditunk arra. hogy haj· é:. fejápoló szcrcink kifogás · talauul ti,.cztúk legyenek és azokat kivülünk H'llki ,;c ha::-ználjn. E baj ellen igen radikálisan kl'll eljárnunk hogy nagyooh wértékbo:n el · ne ltat·apóuzzék és folt.Gnőeu rut szépséghibáxá ne ícjlőc.ljék. A kopasz torületet az egé~zs(·ges hajtól jól cl kell határolni, azután erős hatásu fertötle· nitő :szerekkcl, t:zublimút-oldat stb. kcz~lni. A bajhullá&uak még egy e:;-,·ébkéut meglehetö"cn ritka fajtája. az, melyet gombák okoznak. Ug,v <'Dnél. mint. a. fentebb ernlitcit köralaku hajhullásnál meglehetős sikerrel jár az u\iol· fénykezclés, még pedig azért, mert az ultra.Yiolet sugarak a bőrön t~s a bőr ala.tfi fészkelő parazitá· kat és azok csiráit llpusztitják és ig,v a hajhullás okának· elejét Ye-,zik. ~Iiudkét ct:otben szinteu ajánlatos lcgahí bb férfiakunk a kezelés megkezdése előtL lehetőleg rö,;dre lenyimi a. hajat. C:-;ak a tclje!;ség kcdYéért említem meg, hogy a hajbullásnak még az is oka lehet, hogy a szervezet sulyosabb botl'gsr'g következtében clgyön· gülL és igy nem képes a bajgyökoróL és a hajszillat kellőképpen l<iplálni. Ily e~etben a haj hulhba csak tünet, u1cl.'· rögtön megszünik, mihelyt az alapbaj ja,-ul. Xoha a hajhullásnak ez a faja igen robamosan és nagy mértékbcn mutatkozik, m{:g legkevésb(; {Ld okot komolyabb aggodalomra, mcrt mihelyt a. ~:ozcrvczct ujra erőre kap, a haj hullása. is megt!zünik.
Vasárnap, 1912. február 18. A sörtörköly etetcse..\ jclculc~i takanuúnyin~~~ r;.zfcn<lobt>n nem é1·dektclcn felemliteni egy ~úhm~ meg kcvé«sC:·, dt> küliöldön últahíban i:;merl takarruunyozlkkcL: a sörtö1·kölyt. Bo!c:;bcn, .:\Iünchcubcu és körn.yékén, hol llD!!Y söraj;árak v au nak, C:·rdekcs megfigyohu •. bog~'_ a milimúrik<• menn,;t nbúrl)lilak ebből a takurrua nyczlkli· böJ. mig nálunk ~ak ug,\:<7..óh·án Kóbánya. köriil 1-2 falu nt·po wszi és a kobány.li :;ürgy!Íra.kból korú n r:gs:l C:s~pa· tokban fnt"orozzá k cl n. sörtör~ölyt. ~ friss :;örtorkoly Jud;:! idoben C7cwcntczc(t ,·crruckb<'n lJe_"a,·an,;h·a. Y;\gy g;ödo~· b.·n, faeclénybcu taposYo,:! Mris ellartlint ó. ,\ IJe"aY:llly~· tol t sörlörköh·bol azonhllll kisebb mennyiség n.<lJgolbn.~o, mint n. friss sörtörkölybol. A romlatlau fri•s !!Örtörko~v cl~ö.sorbnu hizla\ótakarmúny, még pedig :szal'\·a.sma.rha. .cs tcljc~cu kifejlödötl Sllrt4?s ré~zére. Hiz~<'rtésuck ltx:J kg. éJö.,ulyra -leginkább burgonya. \agy p~di:!. tcugen~a~·· rucilelt - maxiwálisnn J k~;-·ot lehet adm. H1zómarhno~l a~ ctclcndö szára;~;nnyagnnk '/• ré.;zc. t-ot numil tob~ ~; adhuló a friss, romlatlau sörtörkölyben; l114JO kg. elo· r.ul~1·a. 2.3 kg. is adagolható belöle. Tejgazdad;.;.~kbAn_ poutalJ-20 kg. fris;; r.örtörkölyetetbetö~r.cl"'k~''a~. \al:()' más szá laatakarmányuya J Jceyenc és kit üou ereelm enyhe~ jutunk. o,·akodnunk kt>ll etzonbau a sanmyodúsb~ rucnu :;örtörköl\'t terhe.:; áll;~toknak nagyobb menn)'IS~gbru adngolni.';\Iegjegyzeudó. hogy a sertés :sokkal ~ycugeb_bel~ hosznúljtL ki a ~sörtörköhi, mint 11 warha.mcrt !lll~ az c.lobbl a ,.zcrv!'~auyagnnk c:;Ök 48~ 0 -át cm~tti m•·;;. ad<hg l!~ utóbbi 64° 0 -ot t!Dl4?«z~ bclc)l.:. Ezvtt a :-zakembcrc~ ma m.n ellenzik a sörtörkölynek ~;crté:.takarmán) ul \<lll) !!'lhil"Z·
D·•:
nálá~ál.
A vaj morzsálód6sa. Elófordul. Iw,~ry 11 mi .. ~~~~~~ tokintelben kifo,..ó:;talun, do az a. hi háj••. - kulonosl. 0 .. .. · m'1ut a turo. l111\'0~r bh 1"do·bcn- J1ogy morzsa'J o'cin-k 1 ·ezd c:s, • .3 U,l(y ::-zétrl>ik, aminek ILZ u kö,·ctkezményc, l1ogy f~rmu-1 . saJ'tolni ali« tudJ'ák s keu\·.:rrc kenni is ali•' lubct. )li e~nck o • " _, ·mt ·•~ a ruag,•ar:ízata ~ A \'aj m•JJ'Zliálódásának c>k.t, n·u=Z~ 1 hih:í~ tejsziukezelé:>bcn. \'II!!Y a hibás köpül•;.sh;·n t!'lll~u1\?) Cd·l~zcrü ellcnórizni, ho~y u tc:>j:>zint wcgf<'lc•~u (1":-:-0 \ hów{·r:;éklet mellctt tnr!ják·c cl. Rend:.z~·nnt b1b~.:n~ abban, hogy n. tejszint. igen hidcg helyen I<Lrij<ik, It lllll~~r:. kö,·ct kczméuye lrsz. b ogy a. t<'j:;zin kellólcg: meg nem tik. A körülbelül 21 óra muh·a. kellöle.., r.'lt>!(><I!.HlDY 0 0 " .. "J · Hu eze· t eja.:int ~zu.tá~ }.3-:-16 fok <:. wellct~ ~cll. Jwpu 11~- . ára (B~f ·jczé., kö"'etkezik.) ket a homerseklett dol~okat beta~'tJak t;> mnck dac.: nem YOlna a. Yaj m<'~fl•le!ó. akkor lcghc~ t"'':b~ lr~z. ~: ~ rua•n·oróníri ti'). Jci,érJ rti niJOWlktó) saVaJlYÜllkUit Ul11 l> ~.· • . . t DlC!'• l•émclc i:; ezeknek felha~wlil',sá,·al kcJI a t••J,.zUl t l'a\'an~itnni. a.zut;ín köpülni ..\ morz:;ál6dJsn.lk llll'S c::.ek· ll'~ oka. az is lehet, ho:zy a tcbcnl'k sok :.:.:almíü t-:>z.DC • A zachalinpoh6nka. Egyes wagkcrc~kcdók ~achaliu· , Jlycnkor iil kt'ru(·ny t.zol;olt a mj lenni. gumó (Polygouum sac:luüincuse) nhen egy uj lakarmánynö\ rn:. l· ajánlanak. A Polygonum l>Úchnliucuse, a ~at·h,tlinpohánka. ucro uj dulog. B növényt t·l(y oro:::z bntuuikn., h:clcztc fel az Om..wr,.uí~ o'~ .Tn]~ín kö1.t fck,·ó ~,., haliu ~t.i:!l'tén s felBurgonyafénk. ( Llóil 1.) Z\~·olcz nag_) obh hnr,;ou,'.·.ít (('(.k:ti--c utún cJi,:t.C'f!Cijén"k kcrtt'kiY·n tt•Jmc,.ztcttl>k i~. Kl'rtrkh<'n :!-:1 wi·tu· mogat-ra nü'l'ó t·.-rrjl', m<'l~·nek Mjn!<l<'~l m<'~üti~n~. n~d<'~n .~rtörjiik_. -; d~k~ 'aD~ e~::y <"gt·sz to}a:;t e:< .i t\>Já~"argaptt hozzakc\• nm~· ~~ .-1 ótdlf'Q<!:' ::.liÍ\'UL>ku ll'yd;•i :!U-!30 l'Zill. bf'~'WI'II {>, 10-20 t·zm. t-llélesrc nóu!'k, t'll 6Ürün boritjók az ág:akuJ .•Tuliu~ jön belo ~ d'k 1 w•·gkt•lt c\lt-:;ztö, l7 drk.~ lis:.: t t•,; aun) han dr!i~11ö rr;:ylnki növrny, türtös drág11i Yiolás-fehérck. tt•j, hogy keményrhu tf>~>tl a log~·en. Kanr.lhl júl kidolg~~'-;~. l·a•lni hagyjuk, aztlill t•gy <rJ~cu bdi.stll'Zt•tf . ck.;~k.uk Ma~ot n·em t-rlrl é::- utért du;nin~·ozás. utja n &zu poritják. ön h t•. kénrl ••ombb<'ztl> 1t formúlunk, ujra k••lm bo·~Yl~. .\z l 1 1; ml-tcr ruag·ts hujt~sokat c~y ll) lÍr (ol~·omá-ban :l 1·szcr lcvsi!.(qJ, é\i tcnní·~k~nL nl>!!V!'zÖgmé-terenként {~ {mn'l z:.irb;n kiriÍntjul•. H!> Wf-g\·an. n r.mkc)k tct:'J'~ 20-10 kgr .. hektaronk•'nt :WOU-iflOO~q :t.flldtak:Jrruáu~ t hani!ll.•l hchorpasztjnJ.. 1~ c köwtkezú töltdikbol trsz.u~l ~:.. nu. Tgénytclcu. so'.; ny (;~ln.j ban is winden különöscbb a. hnrpadásba: 'j.) dtk~ Lorju-. va!!\· di:;znQllll"l sbs hc·n puhára fözúnk. ~llO!llf~ fölní~uk. 1·~y li'.'fl~ 11 ·'·ot·U; J.(OlldOZIÍ~ nrJk'iíJ jó) diszhk /~ th ek ho3.5tU oorán át lJ tart, a ll'g,..zi::!orubh t<'lct j,. kihirj .•. <-~ c·rcíll'ljrl< ~ői·J·rzethd nt_''I)_IX'n oln!Sztott zst~. PS lu;o~ra. VJj,!c!:tlt pet rt ~c!f .:11 ll talaj mélyC'bh rét<'~r·ih·· hatoldn..1 :<;~;ómz:-ágtól bi:'ID zold;ll' '~~·, he!~t.t·.,7i;zu.k, .n~han~· k:nui hu•k\•:,"; d, ~ !Ir\!'. lttJ!I:>:illrgaJil'·al lJ:l 1dc1g pac<>lJuk, ul•nut 1:. 1 IIZtll\'Ccl. Lc~·clcinrk prc•kintartalma 11ngy (J {ll' 0), é:1 azt:•rt h•Jl.l!Í. uajl)Oll tá.philó lukarmúuy. Hazánkban<' HÖYl>nyny<'l már 1R!l4-b<'il ki!"i>rHrzdt nz or~~gos m. kir. níhtnyt<'rnt<';,Z· Ho ugat. 'fizen1/t dl ka nh·.:;;ztolt 'o.Jj k~té k··~;~· t{>~j ki-érJcti ullomÚ,: 37. e).;i) é\"Í !'I'CrJm{·ny IIZ \OJt, hO,Z,V rünk l ~z"!N ,.,l~a ~ztutt •.:.oc l.: •lódr:• {~ <'I!Y martk ll :1 clu:n·án_yok ro~:-7.ult·tcdlek me~. a mc!!cr.·dtl·k i' ke\·{>,., piritolt me>:!\ Ot 61. 'a::\' h<•jazott. domb<•kru. w l Jeli 'n~:~· ef'nuni takallu.ín:;t r.em .,zolgáltntta.k: a telel jól Wllndul.it. Hidcgw kon•rjiik. ha. :.úrii,ödik.. b:Jrh·drg lilltlik. d" a .-zárazl'lic:ot me~·im:lcttt:·k.•\ uui~odik é\1 ostyúra k"njük '-• t:ry mÚf.ik <•~tya,al J::u: b:l.rJI~k.• ;_1 . kishlf't is azt mutnt1a, ho:n· n "wi \bzun,aiuk közt il. hrl)t'D pár óráig állni hagyjuk, azto!n U})ll~J 't.c..l ~ "~c F:~t·halinpobánka gyöktörz-rlu61 neh<'Z<'II ·~<.:n porítható, tdac \"Í<~J·uk. .. . . ~zi:'· prdig <'Zl mondotttlk u h•!!bizto;,abb t'Znpnritli,.i módnnk. ~z! kenyér sQteso ta~aréktüzhely~n . )li. J>C~I\~"'"• Ily gyöugo Ul<'S(enod{·~i k~pe:-::~ég . uu•ll"ll nncn·bnn való 8",DY lthnzllll'Sznnyuk rumdennek ki "n;!.\ unk .. ·ck tr.rmr!>zt&.ének ~<ikN" ké-t.,.{>gc;,; mf>:! nkkor i:. ha értéke· wi·g unnak is, h~>g,v hasok r;ztrájkolna~. u:ml"z~!!, beiJh takarmányt odnn, Í'8 a ,·c:;z6dségd kilizctué; pedi,. k"ll\PTC't. ha. lllli"Unknna pd•••k nr·m tudunk M'0..ltcnl. ·?(OL" ..... 0 • - n kt'-~óhbi évek ln pa&lalatai szerÚll- Ul Í ll t takarmáu,~ b"gitrtt••m magnmon ~!!)' nlkalommal, hv:ry_ >\ ::.u ül . nöYéuy '-ajmi ke\cscl k · t q.", iben :<iitöttcru o. ,·ek'1li·k"n) ere~ ~ ij!ell JÓl ::.Jsrrn·~· .\ m~ercdt n Ö\ <·ny.·k mjndeg~ike u~tynnis a kö' <'i· Yl':<zünk nrsrr kiló k~>nyrrli•ztl't. :!t.:-útáljuk •'f!r !a .ra k<'zó é\·ekheu l~.! - :! nu~ tcr maga!~ <·,<'rjé,·ó írjlódött, ;\Iiclótl aluchi.i tüünk. ken;:; lane:yos ,1zt_>en ~ nlk~c~t'· ml'ly taYa!>t•z.al eiusau hozta. hnjtá".líi f>s nagy, husl)" d<'.·ztot 1ízta.tunk. a tal ~·gyik ré-:::zéhc kic-t ko\'n"zr •!('" ll'vc:>lekct nö,·cst.tett, nzonhan ·előbbiek JUlltyon hamar rünk belöle és jól lctHknn·o, rcz~lil! i2y h;t:~~·jukf.fz~uk elfállulnak, nz utóbbink peclie; szivó.:!<!k. Mrj;zci·Ut>k lcszuok. Ju•lyrn mcgkt'lni. Reg~ l l'$!Y kiló burjlOII) Hl m<'g, _·jük A Ul<'nge hajtá!iOkat l•ö Jo,·elck!'t az állatok ~;zi\•N;en eszik, és llj:!y fris~iben. ID"l!llarpuzzuk é"' mc:J.~gcll Dl~'glu~C'gJ dc r·nnck nagyobb lx·c~" Júncs, mcrt t> n:•"zl'i hamar el· hozz:itc~z.•zúk a lkzthcz t'" \Cle clken·rJuk, de u~\· Uli'"' f:i.1linak ..\. kiilfclrli_.l'zakkörö!< hasonló t.tp,l•ztalatai után u. kod"zhoz ne érjen a forró burgonya. Ha nnn)1r~ ~-~;i n l'olygonum ~oa<'hl!llnen-e pár év ulott IrieM.-be ment. hült. llliJ.!V a kczünk kiállja, ~.>zeke,-erjük a !.:~~'~"';~~ Eum•k :tlapján az álitJmás ,él<'ru~nye u Fnch.~linpohánká· tt·sziink hozzá I.'SY f,'·lntar,•k .,ót L; Q.:,szc:-cH•rJuk ~ et. ról az, hogy u&~)Oll ju, l.ur clniga k~c~kt'!nlmrruáoy. hn;zyos 'izzel, 11. mily•·n lá~)"T,\ sz(!I\:tjük h/IJ.!.~~kcllli Tehenek el6gtelen tejhozama.•\ t!'bt>nrk gJ·enge teje- tct:~zi-:s dl)lga. Ha jól kid oga.:;zottuk. fl'irdc_-z.,zuk ,,7J.JI,énl'k J)eru a moz~ó.~ lu.tll)'•l- h;Jn<'m a tak:Jrmúny elég· IJ a m<'~k<'lt, b:irrm1 ., !ÍJ.!ást t<'"zünk rajta n .._,ut 110 11'\rn~>égo az oka. A mozs:lá" cl6nyÜfil'll llltl u~y8.ll az (ot. hun l-11 I.Jctt.oszsziilt a :-(itóho " két órúig ::-;,:c.\p ln~~~n váaym és az <'g&;z,(•grt>, mi min.ft J. bo jufclncvelé:ssel járó hnj,njuk. Ha már piro:<, kin~z:,ziik l~ c1;0· ~latJ, ~rto!.· !l'lil'néHctekbt'n lll'lll m••ll6z.hclő. dc tejet !oZ1Lpnrit6 hatá<:a. ruh,h·cl. Yagy l'l!Y ]ci., :-zo.h·étá,-al. uu.'lyct nzro C:aJ;.:-sz nincs, n miról a lcft·jtí tch•·né:.zetek fejé:.i l'ro•dményd li azon tunk, \t'J.!ig::-iwogatjuk. miálttll :.zép f,~n~ ke.p. , "al elm•\lc:ti ln<'gáUa pi tás tanu"kodík. bo;.cy az izorumunl.'a a jó luizi kenyér. Xé;!\' kiló li:.ztbólt>;y ki!ó burgan. kcml:nyit6értékfogya•ztassal jlir. Ha a t!'honrk sulyát .ll)() két sz<-p !wnyefl't kapunk. , . • it ~ kg.·nak \'C~•szük. tllintr<gy:! kz. polyY:It l-s 1~-gfcljcbb ;:; k ... Drxtrin. _\ dextrint nl:!\' ko:nt<'~),lu~m.~ r 31ta\1Wti :.·~;almát k• p~ek napoi1ta cuni, IÍmrh.~ rz .:~-. a. r~1~a. r~z hurgonya~rmén)}tóbó.l 100 .ré~z 'IZZt•l t-6 - -~ ··ór.· {•s ~zl>n.t ll. l kiZ'. ~7.áraz.'lnvacban c"ak O.::!!:! k:.;. <'m. f!'b~t :<&.a n al ke~enk, azt nn kl·t nap1;:: a lc,·egón. lllD]·I-i~;>:a .ii·l ós :t6 kiol. k•·mi-n\itMrt(ke:t tartalmaz. Tekintve azt. lwu ttzáritjúk. s utúbb m~:;fél órái; 100 fok <it teleDbo~t~· n rt-pában l·s t'ZÓtuíh:m FiOk az amid ll li.::!S kg. fehérIwdtik.•\ drxtrin H ljt·... cu felddőrlik l.: w ...jdn<lll ~~ irt l.<'gicljcbb ~-3 s u koml>nyitóért~kcl ~.-G lit<'r l~jr~' ~nr!Juk .c-le!!end6n•·k. Ha !dtil.t nem etcthetunk t~bh répát. c l'll EZ~~t~ ~~~cz6 f,.hl'rJooranj~ abrakl)t: J>l>!daul szári.
G~zdasáji
ed \t
fan6csad6.
Házi fanácsadó.
•!f
:ullli
isz;!,.
.......
tolt Sortor;<olyt, \llfzy SZl'EZlllO~]Cb."'f, olaJI O(;~csat, "'B,!!Y }PgaldbL korpó.t. kell tWil"<'lnt, mert. n.z•1k }l)bban BeI)C hit1k adn;;oln án~k ]:t'd'\.ezötlcn ~<'h~·rj~r"nyát. miut. It ~abontl. Ha abrak l.u!OU~r... ~z.iuJuk e-1 magunkat a mit 40 tehénnél hdc llli'S tenni. akkor ctei!!:iik n z !'l~ö naPo· ko"u ('33k l kg.·o.t é!S~'>~:I.poriteuk min~rn :~·ik napon ), \ilgy 0 ..> kg ·mal ndd1~. llllit .tzi tnpa!'zt.lljuk. ho~,ty a tt>jtöbbl"t bchozu. az ahr:~kHibbloL árút, wert hizoU)OS baturou tul már \C~zteséggcl jdrua nz nbrak tr.nábbi Stal.oritá:..t,
Különlegességek m e nya9azonyi k o s zorukb an, • kal;:~p d iszcl&be n, stru c z• • tolla kban és szobadiazekbert -:-tJö~
S-.Z J; K U L ES Z R.
Budapest. Klro1)'•"· 4
;!..
Vasárnap, 1912. február 18. A r~ r~stlilt ~armonádli (bordaue let) Uposzta kllrzettel.
t sc~tesko.rmonádlit meleg vizben igen jól meg~~~~~k·~ aztau lábasban ken~s ,;zben Clillknem egészen t ~ ~zz~k. .?Ie~jegyzendó, hogy gyu.l..-ran rueg kell fordiani ts onto~m a. saját le\·6vel ; C'-'akis i~tY lcsz jóizü és ~~~lesz a~araz. Só~ni new szükséges. Ha a. hus már föls ~w ~~;~eszeu puha, Iciveszszük a levéből és csínosan 'Őr: otelju~. E~a!a.tt egy másik lábasban kevés zsiroo lllogb~nf.r.mkat p1r~tunk h alványsdrgára. ekkor birtelen Ille , 1 n~u ·.sze_g~di édes po.priká,·o~s 1-2 ezik.k finomul b alt fogba.gymá\·a.J, gyorsan Öiiszckevervén a fel· ö~~~t~lt. ~~~ooádlit, belerakjuk, s a saját levhel íel· . Z\tl, Ptnt,·a. nárol]'uk mig egth;zt>n Jlllba lesz. GondOlSan koll .. t.. F ' körzet , 00_.~~Di., ne.hogy ki le~ cn_ s~ rit' a .•\ ~~poszta· füstölte~ a. ko~etkezo m6don készJtJuk: Egy Jo darab t~ zs· . ~~&!onna t apró koczkára vágva, lába& bon kisütünk ba U'Jil 0.D apróra. vagdalL vöröshugywát piritunk. Ha a bo~~o.h~u.r~ás l~tt. szege~ ooe<> {>O.prik~t lj kevés t~rt ká ~?A: Wt\ e rea, belerakJuk a. kissé k1fae~ort. hordos· pároJ .1 k~t, s fcdó alatt, g)ttlrran felkn.van·a, puhára
us
111
0
ras:
1l
. •
iük 8 ~~:ényma,sajt. A ldölözölt nludtt>jet összeönt·
Ek
dik
'S hagyJuk állni, mig magától meg uem husoso· kiszedjük s egy erre ~é~;zilet t _ni.~z?.n· jöo. \·u. clak~~ztJuk, hOfn' a. benno lé\'o :;a\·6 kicsopog· lll<'<>..,· zu_tán ~ot és kömcn)ma,.ot keveriink ~özóje, jól .,....yurJuk cs • ~>zaz·SU!Z • • bUlil _srammo~ o k . ka(:· • lapos k<'rC MJlO· 1 tonj c~oká~nk .?:!öle. •\z ilyen sajtot azonnal meg lehet 0 1 • S kulonben ::.em áll cl.
zac~kóbkof a t.uró~
lllo.u~arhan~~~~tollátzohis. Eg.v ::.zép marhan)eh·ct meg· ~••létro • t~gtorurúnk és e"cré~álba te:;tünk. Kis törött horsot lll.~ • néhány borókamagot, ~zegfü~zpget, fekete· í·11 4_.1 cs ..k.~t. babérlevelot woz"'irban finomra törünk iiO dok1 v?rosb~g~·mával, 1-2 gt:'retd fokbagymá.\'111 és n. nyel : so;va.l_'.~lkoverünk. E kovcrókkol jól bedörzsöljük cg\·ütt'e~ ,et; CJJl'l állni hagyjuk. l\ltÍI-I)ap a. páczunyaggal VtÚam· lllus edénybe rakjuk, fcdőt te:.<zünk rá és erre bngyj~k~<U.éket, a. wi le!<zoritjn. Tiz-tizenkót napig benne iuk b'd U~lponként. megforgatjuk. Ha. h<H·Ználni akartc~:;.tütk ~g ,,zbeu, néhány rn<'rókauálmi p;i<·zlé,·cl fel· i-s ·b · <·s b.ét, óra hosszat. fózziik . a.ztán'lchuzzuk a bőrét talar~gouya.pürhel köritve, ,·ékon~ au feU,-zdcteh·c J •
.
follok~fD..~öles.. h
ti ntafolt. E~-tészcn fri,..; J;!.'üm~lc:.· .tejh<'n. kimosbat.uuk. H& egyt-zen lllOl>l!Ha. tuhnt ~nn~·k c~ a. folt. öt-hat. óráig nzta:;bltk a tejben_ a. follokaL3 azutnu mo::osuk ki. Ha. elmulll~ztottnk a. fn~s ~'h>ul azonnal kimo~ui, akkor finomTIL törött borkő· N Pllr '~KY ezitromsa.vval hintsiik ho a p cesélcs helyet Ilelll l .. t r~;
k6:;av,~10 ~ muh~ ~ossuk ki. :riJ~tát. folwrnewii~~l _bor· \~ 4iink
~agy Eot>ka!!av-.·a.l ~>zmt•·n azzal illO clJara~;,al
l•,
~rta 111 • 1 1 tu int. a hogy a gyümök:-f?l~ ·l i~htitá_b_uál Jc<'b ti~zta ' <~lonb?u J. liu~~olt. Ul'~l rt'gt, !o~lmte~:;;,:p~z dórZ~>olh ~~~rpenhn kc•erekcbe wnrtott ruha.,al 1s bt-·
~Z~riot LlJ~~- ~lá:; t"gyéb ruha. tintától \aló li.>-ztitáS~. a. onbozö, ho~y mift-!e anyagból 'an ~ ruha. óra lll~~aJrolt Padlóban. Az ola.ifoltol mc.. t~ljnk b" :; pár l_X't'I!(Ít n \,t, 111nrólul!gul é:s íorródzzd .. uroljuk (eJ. Ha. a ct~rbo "~rC'IIas után is kiül. :.znlnliá k~l<'!o<~bc Ylla'Y kénsn·· lllurtott ruháYal déi•·.-.söljük fel.
~~~==================
Üzenetek. (E.éz;iratckat 11em aduTik t:iuUJ.)
Fú·Jhc· . 'olnu. ... -t~tcnrndo.
AJapos
.
on os1
.
. t 'n:-g~1a ra.
Illo],, b~uk~eg, hogy a fr h c tett, kél,.('~ rlcoül ko:
,~ ....:: ~crde=-bcn Yt'leméu,yt. mondba.-:.unk. A illat •o.,(ogé Ilelll , l _ny, sápad t., ezer hajj ul la bt rliló h-ány· . Zcr ·· 1eanya.• · · ttt~a. k' ol·br ~ n az on ::'<LJilOSl'ppt>n ne ru félteni 1vNel, a ki~ a házasságtól -~(·J~clli J~cl~. _vagy \'al o' 1?.het. Lehet, hor:rv ucm oook a. lu ba soh.. .• ~lll '· <:J · · ;{yö11~c. \J. •. uogy a term(·>-zct. mo:;to b a~aga. ok ozza. l)tlh· gcsegct. do tíz ilyen e:-.ct kii:tül kilenrzbt>n a az, nevelé~. a nyá~yálll ajnáwzá:-: < rPdmóu~·a a h•t'tocgy Nty :!O é\'C'' ,, 1·."a,.,~zOn \ t o\Ui kf'Jl att ol, ,.. c " bo w - · oJ :'Ili c::saka f•<'tmf~zet alkotta: ho!!Y . . o, anya HÍ. lebe&<en. • <h le]l.:· ··Za~u tudjuk ezt a törc'keny tt'remtest. akár ,li.llStnerct Ünk t ilt ja • ho!!y a föl n: tet t k~rdhre IJl:r~ k. .. k · k han .-11 • <• ar oemet. mondjunl.. Unöl)ur JOgu.·hlcn· a egy liit; könnyelmii:sérw('l azt ruondaru: llzint:n férjl~pz~ bittha 'megerö~Ödik! (Ez ug~·anis egy folllu'·l Valo~z•uü.) Xekünh. azouha.u lrhr, t<.'tlc~ ctes • ll l { OU! \'~)akit "tJ· .'a1aszszal esetleg bo c ogt a P-Ulla be 1 • llyu • ~UZIOrYo~uk tanácsába mindenc~rtrc e.elllo..g?ldhatuak. EUr>nörzésül c.:.ellr!! , iz::.gúlta::,:•ák C> l' t. a,. ÍÖ\ á rosban is, c·
•
b
.If
lit
St\~ anku.Kozw~tika·ro,·atunl.. ,ez~t6j~nél: .\.ndrá:><>y·
1
41
AZ 'UJSÁ G
ln._ ~· /:.i~o~ka. Tc:;:.i-k l'lfagyott 1,_,1r.' z~t ~e):!::d-~tc lllrcJqp. J., ~CZlJ! lt>hctolpg olyon fnrró 'l.t bt·n :ut nto• . .a
Dörzsöljc be napközbeo 2-3-szor kámfon;ze~zszel, vegy sósbor;;;e ;z.s,el. &to födjebe a beteg hórfeliiletet 3°~-os icbthyolntit ri um bont.< zikumkenócsc:;el. Lem<.>Súsbo:.: tessék wcleg ,-izet é.s kolozsni.ri ichthyol-szalio:.:ill>zappaut, basz. uálni. Fontos ozcnkiviil a jó taplálkozás, valamely vaskészítmény, ,·a.gy parádi arzénes vasviz, Yagy csukamá.jóla.j szedése. /:.;;ado/.:. K éz· és lábizzadása winlt. iraason fel az on·osával egy grawmos szublüntitpaaztilló.kat. Egy dara· bot oldjon fill porezelián vagy zománczozott edénybe öntöH két. liter állott. vizben -és a bban ázta.&sa. reggel-e~;te 10-JO pcrczig. Le:;zúritás utá.u hintse bto a gyóJ(ytárak· ban ké&ztln kapható :.zaüczilsanlS bintóporral. .\ lemosás· hoz kolozs,·á.ri Heinrich-félo chrómszapp~~.nt. le:.sék hasz· ná ln i. Budat·ari. Hydrogcnol-szájvizet és Iogpúpet. te&>ék használni. D. Jó:.,rfnl:. ,\ Bi'.iilwéges arc~kC'lE'Iés a. kö\etkcz.ó: :'IIossa. meg naponta többször az a.rq_zát á ll ot t ,iz.zel és e~te a. lefeJn-és clótt. melog ,-izzel és febétiló-búrsonyl>~o.ppaunal. A &z.appanha.bot hagyja. rajta néhány perrtig. azután wossa. Ic langyo~ ,;zzd, utána. Íí IIoft vi~~el és n. loszáritás után kenj'3 bo éjjelre egyes · számo bársooy-zsirosk:rémmcl. Reggel e lizappanos-langyosvizes lemoslis és úllott.,izes leöbüté.~ után bc:árötfa le és keQjo be fehéritö-bá.rsony· krémmel. Ezenkh·ül ,·égezzen wáosoduapoota a.r<·:llgózöl&.e· !..et ..\ gőzölés husz flt'H'lÍJ? tartson. a. tnely idő 11lnlt két· hárouu:zor lwlf tr.iss forró nzet. az edén) bo tölteni. Gőzölés után hideS(Yizes lrmosás és a. les;~áritál> utlin krémt:S be· dönsölé::. kö,·et k<'zik. .lll'lmi li$=l••iseló. Tes:.ék kolo4:.\·ári :;:z.cut. Lá::;z.ló fertótlenitó·pitl('reszo.ppe.nnal ut~ pouta. többször meg· . mosakodJti. B. L. D.-né. Száj,izekkel itt nem i·r ~emwit. Bz.t vagy ro:.sz fogok okozzák, ,·agy yo.Jami gyomorbaj. Yizs . gllltn~sa. mt·g tehet. magát ·az orvosávo l. 11 ld ruujd meg· állapítja n bnj okát, u. welyct oltá,·olit \!Ín, u. kcllcihutlonsrg is ntl'gt<Úinik. . :Ul. s:. clofizdo neje. Xupouta. háromszor kőnetlen ét kezí·::s ut•jn vör& ,·agy fehér borban oldolt t•gy-egy tn Ó· kanliln'i Bimoltónt. ttlSbék adni. ::J~cJI{Öt> lYJfJ!JOk. T~~ék bársooy-sz:t:plókr(·wct ha:n· nálni. .llioJ:u1r~. Piro.~ orrát boro~a~~P re;,;gcl-estl.l 10-10 perrzi:; a kö,·ct kezöképpen : kt•t pt'rt'Zig olya u mdl'g 'izzt'l, a. mrlyt·nt. l'Mk eit ür, utá )la iit ·bttL wá~vdperczig egész hid•;; duel Ni igy fol.)ia&>il. nílOJ.!.tlvo, o. wig >t 10 pt'rCt ~!telt. L<-::sziÍritós után dör:.;:;öljc be t•gy ktJ\Ú f1•hé· ritó-bárson.) krémmel. Ha erre hárollJ·Uégy ht•t. alat t Ol'W áJI110. IL kivánt jM·ufás, ugy \;lla.UJOS~IÍggtt! heU k~zclni. Lilikr. 'l'P't!Hél.. f'anitol·szlij,-iwt l'd ro,porL bafi:tn!ilni. :Sui!(Oö brlr!J. ErówüYi, .,...el! Yi (\s h•u1lgercktól 6' a· korini kdl. Oak fol:·ékony é-s köÓuJt'll t•mé;.zthct.ö étdrk nyujt ll! !'anuk. főleg pedig tt·j. !.A! het adni Lt•ubc-félo h 'JS· \Jidatut, 1\:Pmwerk'b·fl'lu hw.pt>/>tout, és tojúshabot is. .\ sulyos tünett'k d .m ultáYal fo yékouy YOg)' lazu. &,;ze. allil\<-11 úelt•kct. is meg IPhet engedni. IIJrnlk a. c:.-1rkr-. és horjnhct:.-in;iltak (d" nem sa,·an~uan), {ótt galamb, fótt, J.,nrju kedl'rz (bmlil, :,ódorn~kar~k. tejbt·n ri z.', kétt:zt't:.iilt. \·~~!';; rsNt'n jt'ghlpdoc,;ok, kóplalli::~; a. 'érzés mcgt-zÜn· tnell';.!Y 1d••il{ c::;ak hideg. e~ctleg j"C!t'!l l*'j. .\, m l11rlom mit trrJ!Irk. Hru,znliljoo uapvuta három· szor :.!0 ~-O:! l-,>1lofórm-oldatot. t.~fl!l''lrl 11rjr. Hárow úrán~('Ul ~'li:Y hó.n.\sku.nólnyi kont rnt 1c.llint. S:r(lclii, rlóti:.tfo. l. Telic~t-u·igazlt \illl rn nn·o~tÍuak, t'~>llk tl'~~t'lt az ó nagyou -meggondolt tnnác~ót kö,dui. :!..\z ot•m lt>QZ jó. :.1. Tessék- a. fre.nt•zia hl• l:. ett Törlt•.> -féle (;rand 'in re>crn~t n-Dlli. 4. J oh b wiut 11. külföldi ..i. Tessék
ne
rl"bb Je,·clutjlin tudakozóduL bo~ itthC'Iu YIIJI-l'? <3•LfJ ro~o. Tc::-:.ék a Garnmi·fcle pentia hl'jfc::stót ha&z·
oáloi.
K i'·hl,rr-clf t•lm~ i. .\ kt'·rJt'zctt l. u nil l'&t ycubl'n télt'o is tarthatja. ott ern.· !>c 'annnl,. rl'nd"Zkedw. ll'g· hl'ly,•:o,.bb, ha kérdr.,én•l az igazgato.;~tglwz fordul.
JlcllYCCIJkc. Oh-ll!>lia. cl a Lóránd doktor könY' út, a melyet a ,·éniilés elháritábliról irt. S:ökc mliam. Bún;ony-aranyhajteút tc"tiúk használni. J(filléqbcc8etl anya. •\ kérdezett. budapesti int~ze· tek a köYet kezók: l. Skultút~·félo Dadogók intt:ozctc, Vlll ., J6zsef-körut 1.3. sz. 2. Aliami intézet, hiilyók b s gyeogeelmójiir·k számára. (nzelött Frimm ,J.), T., Alkol:h;. utcza 16. 3. Álhtmi tau· és no,·olóintézct. idogc::~ él! gycn~óbb szon·ezct ü gyermekek r észére. 'l'ttnácsu.d6-fóorvc·!.: R anscbburg l'ál dr. idegon·os l., Alkotús-utc~l\ 5::1. •l. Hülyék menhúza. J., Virányos•ut SU!lti. It-öd& \l.ll., )l!ityás-tér .3. (Ez az inté:tet jobbsorsunkat 800 korona, szegénycorsuu kat 500 lwron'a. é,-j dijérL vállall'lúpolál!ra.) D. R. IA:gnagyobbrészt. idegeSbég okozzn.. X om · i.;; olyan nagy bibl\, wint. a. milyenut>k képzeli. l::ót. Sokan erénynek i:i tartjá!;. Erös akarattal, edzé~:,cl. hidcb"-;:tc.-! lemostil;okkal It• lehet kiizdeni. Ha. nem t~&üuno UJt'g, vil· lamos 'ibrliczi6s mas:;zúzszcal kell kcztllni. JI inrzi. Kezelj o ugy, a. hogyau azt. ;L ~D. Józsefné« jeligére iizentül., do t>jjelro no a z.:;iroskrémot, hu.ncm :l bársony-z:.irtalu.uilót husználja. A mitt'~llzorol<ot l1.'l>::sék naponta. vagy mtísodnaponta. kipré~;olni, tL mogérctt, pal· Iamisokat pt:dig a. bórnek szappa.nna.l (•s moleg vizzd Yaló el6zott's lctil>:tlitá:~a. után egy kiizzitúe~:;al mt>s;:tisz. ti tot t. 'úkon.v t ü hegyé' el felszumi. l' iprt·~cll·s, illcl\·o f~>l'>wrás utiill mcll'!P'ÍZ.t'S·Szappauos lcmOt'ú~, h:uÖW!Öil·.s
kön:tkezik. . Jmö. l. :'l!t'ltózta~sék fogor,o.>hoz forduh1i. 2. !\a · gyon jók a. Tlteinhurdt-féle táplisztck. Lcghclyt'stlbbt.n teszi különbt·u. ba húzion·o;,a. tanácsát k{·rí ki. :J. fizinti·u orvo~ánuk n:·lewényét kell figyelembe Yt,:nnio. l. El· fagyott telj('»en. Böhm. :!. Önnllk i;; ~zól a •l:\linczi<• jclip;éro iitenctiin!.. 3. \:itsgálni kell, hogy az okot wcglulálj(tk é:; akkor a szenot kt•zelt'udó. . Ida. l. Tos~ék oloh·asni a. ~D. Jót.seÚll•q, :2. 111>\'idoki u..szony•• i•s 3. u ••.\liskolcz<• jeügi•s üzon"toiukel. .
A. B. C. .h(a...«Sa. rcggel -e~to 10-JO p~rc~ig n. l..ö' ct kezöképpen : ~ pel'cág olyan Wl'lt'g Yizbt•n, a IDil) ,.L
c.;ak cltür, után,\ .}-13 wú::.odpcrczig egész hideg vizbt>o éh igy "óltoztatn\. áztassa, a. mig a.lO ~rclldell. Leszáritás után (•jjdro e~e:. számu bán;ouy-L.::-irL-.s krémwcl, uappalra. pt'di~ ft•béritö- b~r.sonykrémwel rlörZJiöljo be. )lnsakodlí;;hoz tobérito-bársonyszappaiít ll':> ·ék ha~zuálni, i·jjelrl' 1-l'ztyiit. huzzon. Dr. H.-11i, Bud'IJ>Ccl . •\ tisztátlll.U$águt körömkcfén~ és wdt·~ :;zappanos yjzzcl kdl clhi.\oütuoi. ):;~yl-bkt\oi. pe<lig kt•zcljo ugy, a. hogyan azt az ..,,\, .B. C.<• jt•ligért• üzent·Ük. lJuud;. Utin-ony-szón·e~ztóL V<tgy búr~ouy.sziolo· lenitt>-ha.iKOrra~:ttút. lt'~t!t•k használni. .'J~ukc O>.•:<~II!J. ~liot. a. u\'idéhi U.:.StVDY<' jcligéi'O hüldött Üz.t'ot·tiiuk. Él'ikl-. Ezt•n jt-ligéjéro hivat koLVII, közölje poutoo cúmét Kozw t iku. ro\atunk \e;.:ctöjth·cl, a ki levélheu fog n~~zlet~':~rn \ úlastolni. ÖroJ.·ki htiltiv. ]. Y~le~,:c;,en cl~ktrolyzi::&l.'l. 2. Ol\a::.Sa d a Dundknak killdött iiz<'uctünket. Ön;~- hriln. J. Oh·a--.su. d a. 11;\linozi" C:·s :!. a •l>undi" jeli~é~ üzco,.tl'ioket. ;l. Kezcljc U:!Y· u. hogyau azt •1D. J óz:;eÚl•\ ·nek ajunlottuk. du ne gózölju. Fiumri dófi:ila llfJ'- L .\.z dleu nl'ru H.wt :s~·mmit scm tenni. '!.. Önnt•k il! I!ZÓI a. ~ Dundi<• jl•lig••ll iitt•nctünk. Bholt~m. Tl't'd\•k hetenként. ·I'J;.}'·l-.ól~l\er. t•gy kevés Chc:.ebrough-nu;clinllcl lw-kcnni. /'.,'[!!1 YYÚ!J!Jii:cr;<,:ll~. )l~llóz.t~Sl'k sza.l~on-o:;:;u.! m"g· yiz:;g;iltatni. Franr:.i•ka. 1. ~Dllek is szól ~L 1B. l'iw:~ l•u." jeligf:~ üzenet. :!. &rumit ~cm. a. <'s .í. Oh·a.-s~~, d o. t :\liuczi<' ~" 4. a. ,Yidt•ki ~,zon~·,, jeligés üzcnclt'iukt•t,. Hóriróf]. l. Önnek j" ::zól a ' 'z~·pl6s \".1gyoht ús 2. a ·)fnrika· jl'li::;é.• ttz:t·ndt·ink H. 'l'tr<~. h i \'llnSRga. :<zerint int.'·.tt ü'k cl.
.lncmona. K. Erzsébet, G. H. ué, h.. I;;nácz,
&omoru n.,,<.oll!f. 1. E~en biztm.v ninCli wil b&ownrdr. D. A., F. illikló!j, .F. S. dr.-nt·, G .•Jcno. Levél-" ·· · kounia. ~·· UND wso:edelwes. t;O nPUI rrd nJ 11 1wa>~ wuteL ben vlila~zolunk . :.!. Holyheli c\rlt'ki.'Hcuit~:;~el ~:.zoldlik n'gezni. :l. Tt'l'sék 11 JI. h. \ h·~löhb \a:;at lnrtalwazza n por.tj (spouM), Ligct-~zRnat cirium i!!<tzgatooti;;tlhoz (v l., Nt~gy .Ttíuns-~,J . r:z(tiu a r>alutníl·lék t'll a kel. .\ (Özelékct e:,oh ~ót~vi:.:beu 17. ) fordulni ukur ~;.,•mrl,wst-n, akür 1••\·él utJ·uu. ·1. Az ~ell u~~dc.i~ni, c~etlt•g táJaJus clótt, egJ l,iJ lejfölt \agy mPgbes~<·h•., t>irgyót k•'Jx-~i. a,,"morlmjn•. 1't•lynd•·k<Jkuek t•g:·l'zerr,, llii~.Yobh tr~">:;ntJilt ratcum. •"· J.'• .\ hiuae~Ü-t ~Jipt'U U)!Y ti~zlithuho, Ulilll ll w•·llJl~i.iégbcn Yaló fehételétól t.'>YakN:lnitt kell. Kerülro'a!ódi Clúst: bor::;lt':szes krétá,·al 'ál!y t<loitJmiaJ..Qs 'izzd. dók a könn~~'U <'rjcdó cS pufta.:.ztó c't••ll'k r'·:; Jtalol" . •\ján]· ható!.:: hig toJ!Í:;, :;cl\ány 1ódar. ludog liO\'IÍO:V szárnyas. ' Ha az t'lÜ~tbe,·ouú~ lekt•pot.f, azt ujra !.cll c:.:ü~töztetni borJ·u. is marh:t!.ült. le,csbc fétt. aelt'ek, ezü::tmtive::.nl-1. • llud·Jliirék, . ... rizs. dJ.ro.lJ~p. tu~.~,,ny.•.vüri-. hll!i·frptno, kukaú, piritolt li!i1égce olrn!Ü. u angol dundeo (narauc"1t) a l>O· z~emh t'. ,\. tlz•. ·'- it.dok !th~:tók·g k<·rül,.nd6l.. YetJ,.cz,j m.Xlon ht:"zi•l : l~ érett. 'ékonybéju uarauc~r.J. l id,'f.:i n ···~·JII!f. Hujhullása uliatt H.l!l'<ll'' a. l.övl't· egy kiló czul..rot ,·c•ziiuk. •\ nuram·:<ol..i1l lljlékelo tih·ol kcztí h·r.l·lo'·->t: )lot>!!u. m!'g és habositM be lwtt•nl.t·nl két· mes~zurktiljuk i-s :U óra1g hideg ,;r.hcn 1íztatiuk. Hat. szcr, h•lc Hchr:i dótt. nlapO!illU .1. {.ljbon:t. t~o IL hnjut na.ranc·~u:1k !iiÍr~R héjat linowan lohnmozznl; (;S Ö$:<Z!I· me!•·~ \Íz:zel r:~ kolozsvari Heinrioh·CCI" kl·n••!; ft·hr'·r k!lt- dgjuk, ~zu~vsd~h~n egy ór~ig_ fózzük, nkltor u. töbl>i níny"zoppu.nnal. .\ .,z,;ppo.nhabot. hncyjct. r:~jtO: uz cl~o c:zuk.rut l~> YJZbew•utnt, hozzuadJuk :•. woutisztih•tt kiwt·gmos:U.kpr öt pt•rcdg. azutlin mindl.'n kih ct kt·<:•'i Wt'g· ma,:•nut t. narane:; hu~át és Rddig· fózzük t>iil'ii iz,lcs:-:: mosá~kor öt l"'raczl·l továbh Ni ví giil alhmdo'.au hu,.,;; belül~. .\z aprt•ra '<lgdalt héjut i:~ benne lwg~Juk, ez kell o· perczig. Ezrn idCi !..tdt<' ut;ÍJ) UJ• o><>il It· a :>Z·lPJ•::Dt i<•l, wes lZL ad. töhb~zör 'altott I~JH!\·•o.s dzzcl Cin ··lÖk··· akk< r kam11la.. }(. T.-r• . .\ f~l~ujtho:.: adjou mindi~ ki,. fott gviimöl· I<.'US ~Cik llln!"l)"l1S \iizd). Ut~n;L Öl> Ji h•! Jo :íll(lt t \ itzd, l"<-Ot n betC~ll _k. ;\lmt-J ko•\·l'_,.ebb czukrot, h •IUCW Saccharint u~· ho~,. o. hajú u l~, e kjbórt•n· ne 4l.J.radjvn t-t'nmti '>lap· kl'll hu~zn11lm R z ch l ?de",it~hez.•l ez u kor nYúlkaL é3 l'~n :,(·:il•':s ·a ll•...,záritil.s ' utan'tt>".,.,ék kibo1ltvtL lutJjz:.l le- ~~~ou~orSim!t icf~z ~ki.('"~~ lefölözött tejjel keli füzni, a fé'küdni. l~zenkivül !t:-"ék wámdnapc•ut~ ft~::cl a ft j· t~J.~ZI_n ut•!~~-z és.Yt.ro.:·..\Juulható ~é:.-zlik: pi~k•'•tu, klt· • btin~ ~'ll\' kt·H~,. hársony-hajs;tt,-,zszl'l j"l h~diirz..«ölni. ;z:~nl~, ...ou.'!) u fdft:Jt •. az-~:tn ~CJbc !ott dnm _l-J lir...q, .\:t.oknn u nnpokon. a ro ikor S4U ppann.., kl'l•·\~"t :L~dn.u·, du~· '·J~ y ..h remtoltelek ucbezcn t'Dlt·~-zthctó ;;JknbL rl{y !;1:; 1:\UIUolesbefóttct. 1,;,.11 hth;rn:ilni. •
wi"
MAGGr·· kockából készUI.
dbja
5
f
l
Leányomboz. Irta dr. Irsai Arturné.
(
Lapozzunk ma megint kissé _az életn~k nevezett nagy képes könyvben. ~eked . meg képes könyv. Csak szinc::> illusztrácz1ókat lah;z ; kicsiny árnyképeket; futó rajzokat. ..\. maYuarázó szö,-e,., a melvet én özolgáltatok neked, o.J o> • 1 l nem érinti még füledet azzal a ~;ul:yl) a : a m.~ Y az egész lelket.. megrázza. .Er~·o. ~cs lti :::~ük bég. El fog következni :1 te 1dod lK, a . m1kor nemcsak látni, hallani fog::;z, de meg m rendülsz. 1\Iég windig elég korán lesz az. ~s méai::; szeretném, ha szemeid hozzászoknának ~calátni a való életet, vagy hogy helyesebben mondjam - az életben a valóságot. Igy hozzászokhatnál .az élet rikitó szineihez, a nélkül, hogy azok hirtelen, váratlanul meglepnénck. ::Menjünk. Az utczán a nagyváros lármás turnultusa fogad bennünket. Nem irigyellek, kis lánykám, hogy a nagyvárosban nősz feL Ez eltompít és elcsigáz, do mégis l<imcrithet.len tankönyve annak, a ki érdeklődik az ember iránt; a ki fürkészi a lelket, azt a. vr~telen, rejtélyes Rphynxet. mcly nekiink annyt, nehezen megoldható feladatot ad föl. Nézd, mennyi asszony d~lgoú~ nzon az épületen. 1\Iéa nem tud:;z semm1t an·ol a harczról, a melyet a nők V"ivnak, s mely. har~z?an lobogtatják a zászl~t, melyen ez a Jclszo all : ~'>Egyforma jogot mmdenkmek !« Állj meg és nézd, ho~yan visz} a t~gl~kat az a fáradt asszony, a k1 nemsok.ara UJ lenynek fog élctet ad~; hogy~n haJol,, fordul _s nehéz testét mint kenyszenh a munkara. ~gj forma jogot mindenkinek ! Had~ legj·~n .resz.e tehát a férfinak is az anyaság faraszto cs k1-
Eszt6fikusan. A pillanat száll. Forog az élet-orsó, Sodródik róla a szál; Ki tudja, nem az utol5ó . S ha megpihen az orsó : Megindul a koporsó •• •
37
AZ VJSA.G
Va-sárnap, 1912. 'ebruár 26.
l
meritö munkájában. Hadd próbálja meg a föl betme és kerül napvilágra n lcgrutabb ~s nehéz, az életerőn rágódó robotot. _ lcgaljasabb . Csitt! lUicsoda. hangos szavak! Haragos Dc nomcsak szombat cstén , hanem más veszekedés. Az a. nagy, erős ember buzdul köznapi c:,tékeu is láthatod ezeket a rut kéföl : a pallér. peket. ::\lég inkább >asárnapokon, a mikor - Xem türök a munkában szoptató asz- winden üzlcl zán·a Yan, s az embernek tör· szonyokat! Ez nincs beszámit•a a mwlka- vény :szcrint kdl meg::;zentclnie a vasárnapot•. időbe. Vag,y t'ZOptatja a g.verckét és otthon Az, a ki ezt a tör..-ényt mcgl)zcgi, a ki talán marad, ngy it t dolgozik é~ nem pocsékol j u. dolgozni szeretue, m~rt ken•-.ni akar é~ keaz időt. resuio h.Pll, s ehhez ked\·ezö alkalmat talál, - )legyek már - szól az as::;zouy ; le- ~zigoru büntetésben részesül. Dc az állam, , eszi melléröl a. síró csecserunt s a tiz éws melynrk éber szeme minden kihágá:;t meglá.i, leánykának nyujtja át, hogy Yigyo megint megengedi polgárainak a nyitott llálinkáshaza. boltokaL Hisz az álla.m ebből huzza a legLátod a kígyót, mcly saját farkába ha- több nyereséget, persze csak azt a ha~znot, rap ? Az anya ''agy otthon marad s tclje:;iti a mclyet a rengekg szép erdő a tulajdonotiákötelc:::ségét a. lénynyel ~>zcml>eu, kiuck életet. nak nyujt. ha "\-akon, válogatá~ nélkül kirlönti adott, nos, akkor nincs ennivalója; vagy a fákat. azokat péuzz;é teszi, dc óvek multán, munkába megy és sC'git koresni ; nos, akkor a. mikor a jö\•cdclmező erdő hclye~t ugar a. csecsemönek nincs cnnival(,ja. föidju 'an, látja, hogy vagyouát clpoesékolta . S tudod·c, mi ebben a legszomorubb? Az államnak még most mjndeu pohárka .Azért meg,_v a. munkúba, lllCl t a férj nem vit:z pálinka. a mclyct a vasárnapot megszentdcí elég pénzt haza, hogy mególhcssenek, s mcrt munkásnak elad, bizonyos jövedelmi forrá.st az asszony nincs odahaza, a;r. otthon rut és jelent. De nem látja, vagy nem akarja. látni, elhanyagolt (·s piszkos. ~ ezért a férj nem hogy fL férfi, a kinek iszákosságát clőz.6keuycu szcret hazamenni a rut, rideg lakásba s idejét szolgálja, egyike azoknak a l<ariatidoknak, ott tölti, a pénzét ott költi ~ pálinkás boltban. a melyeken az állam jövendöjo nyugszik. l\lcrt :\Ienjünk tovább utczaho:;::;zat. egé:::z addig, ennek az iszákos embernek beteg, degenerált a hol a szegény nép lakik. Ott lah-ik a pálinka gyermekei lesznek s az államnak terhére lesz ördöge is. Számtalan helyo van, a hová áldo- majd az aláaknázott, keresctképtelen cxisz. zatait clcsalja. Szombat esténként, a mikor tencziák tömege. Itt pálinkás bolt,. ott kóra hetibér a szegény ember zsebében csörög, ház és tébolyda. az a pénz, a melyre már az egész család vár, S nemcsak a jövendó, de már a jelen is mert kenyeret. tejet, meleg ruhát, fütést je- elpusztul. Az alkohol által megrontott, ellent" lent, ott láthalod azokat a zsufolt helyiségeket, állásra képtelen test minden infekcziónak a, hol bort és pálinkát mérnek ki. Itt lát- hozzáférhető. A tébolydákat, ispotályokat és hatod, tillnt válik lassanként az ember állattá; nem utolsó helyen a börtönöket benépesiti az a mint a fékek csütörtököt moudanak, a me- állam azokkal, a kiknek zsebéből képmutatóan lvok józan állapotban a vad indulatokat el- és ravasz módon kiveszi a garasát, hogy 1iyomják, visszaszoritják, s hogyan szabadul azután ugyanezt a pénzt háromszorosan, tiz·
A r6dtivitá&116I. Irta. Ujfalussy Amadil.
Tátralomnic::, február haYábau. A Palota-szálló angol kéuyelemre berende=.
?
Miért nem lehet ugy cltünni - mcnni ~ Hogy a lényünkböl ne maradna scmm1. Se siralom, se ravatal, Se sírhalom, mi eltakar. Csak ugy elmulJ:i. mint a sóhajtás a lé~bc; Vagy mint a szlVárván~ak a hogy vegc ; Ugy mint a villany, ha kilobban hah·a: Pcrnyéjc sincs, sc hamva. Vagy mint a hö a téres-téren át Kiegyenlíti lass<l? öm~agát .. A hogy elillan nrágból az ill~t ~ A hogy az égröl .leszal~~ a cs1pag ; És elenyész az éJ, ha JO a haJnal; A hogy a szó kiröppen és elhal ; Vagy mint a hó elszivárog tava~zk?r; A hogy lebágyad a mosoly az a]krol: Esztétik'Usan, halkan. szépcn Simuini vissza észrevétlen, Mikor a szi··Hr~snek \'rge, A semmiségbe ••. Jörgn6 Draskócey Ilma.
HQNTr..-, NANDOR.
zett halljában ülök a többiektöl elvonultan kellemes chiaroscuróban. A szabadba nem látok Ködö~-havas világ van künt. Szitál a hó. Apró, piczi pelyhekben kereng szünrelen kavargásban. Csak itt-ott sötétlik át rajta csipkézett hegygerincz. Egvre-másra nyilik-záródik az ÜY<'gajtó. Jönnek'be a sportolók, hogy a szaLad lcY<'gÖn való bóséges moz.gás után zamatosau párolgó teáYal melegib~é-k föl !Dagukn~ s go!ld.li7.Ö _t_áJ·: sas együttléthen töltsek b,en~ JS ~z 1dot. 1\J·~~~ sz.órakozhat a Palota-::;zaUo nunden rendunemti termeib<'n is kedvére, ncmc.ak künt a t~rmé::<zet öl~n. a lE.'gtága::tabh fogadóban, a mely nem válogatós vcnd~~~iben, demokratiku~:"an ellát minden emberflll.t. Nyüzsög az élet _itt ben~. 'l'ompil~tt cseYeg~. halk tréfús tiZO, .~hg c.rt·z~:to f~st csa~ poug a le\'egöbeu. Buj at, gondJa t mmdenki otthon felejt'l•ttc, diszkrét, könnyed kcdélye:;~ég rajzolódik az arczokra. De ugy hót óra körül kiiil iil u száUó e magas ,kupolás központja. E·-t.~l>~d~·e Yalr-> i-lltözköde~re szobáil>a Youul az udülo vcnMg:ot'r~g. hogy . aztá? kifogál:italanul ~it iin•5, .. ~!~or~ngu étkezes utan azonképpen em1dc gyulJon o..:::-zo dohányzásra, feketekávéra.
Jómagam most kissé elvonultam társaimtól, - a kik szellemmel, kellemmel füszerezik tátrai séjouromat - hogy irásban keressem a pihenést a nagyszorgalmas ródlizás után. Üde, bohó, játszi sport! Afféle ártatlan jámbor szórakozás, mint mikor öreg Diogenesz bátyánk a hordójába besütö szelid napsugárnak örült. Ám csak az egyszerü ródlizásra értem c.zt, nem az életveszedelmes bobozásra. vagy skelctonozásra, a mi más beszámítás alá esik. A könnyü kis faszánkón, akár egymaga, akár másodmagával való rendesüléses lesiklás nem igényel római gladiátor izmokat, csak ügye:::séget, egy kis lélekjclenlétet, néminemü bátor::;ágot, óvatosságot, mindenböl egy keveset. '?llicsoda mulabágos pillanat, a lillkor clindul a csepp jármü. HOtiZa suhan le a lejtón. ~zálas fenyók, ''ilttgos irtá::ok mcntén winrl ~cbt•::-cbb irambau! b ha el i::; ragad, mE.'g i~ hemperegteti a rajtaülőt, legfeljebb mosolygúl:!t vált ki a gyermekmódra pórulj,\rtból, vaz.v jóizü Yidám neYetést. Csup~ mE.'rÓ megelégedett arczoltat is látunk mag:unk körül, tréfá:, kedvü bolíérn cmbcrekct. Molnár }'erencz tuti~t<iknak nevezi a. megclép;edettcket, az ebbcn-abban bő'i'elkcdö ket, a l,iknek ~ok nünd~n mt•:.tudatott, a nimolit-tákkal szemben, a kik brkétlt:-nkcd.u('k, sziikölködnek. - no,. itt csupa tuti:.-tákhoz vnn közünk! Vidám lt!::-: itt az idült kesergös is, derüs n fölényc:)en blazirt unatkozó, éde!'minrl-
38
AZ
lJ" JSAG
Vasárnap, 1912. február 25.
::~~--~----~---------------,._------~~--~~~~~--------~------~--~=:~~~~~~---.
Tiszta SZá)•at és J.Ó fogakat
caak az orvoatudomán~oa alapon k•azDit azáJ• t>a
t ogópol6· aa:erek _.. Kaphat6k mindenOtt!
~
biztoalta. nak.
•
:-zerel!en, százszorosan ciköltse az iszákof!t'a és családjára. Tudod-e, kicsikém, mit kellene felírni a pá.linkásboltok ajtajára? oVoi ch'entrnte lasciatc ogni speranza.« (Adjátok föl a reményt ti, a kik ido belf'}>tck.) :E;s tudod~. hogy egy okos. bölcs államnak mit kellene tennio? Legalább sz.ombat déltól hétfö reggelig be kellene zárnia azokat a borzalmas butikokat. Talán akkor a vasárnap szenteégéböl, a. sokat cmlegetett vasárnapi munko.szünetböl azok a családok is kapnának valamit, a. mel~k.nek öehéz munkáv&l megkeresett krajczá"rját a játék és ital viRzi el és azt a sejtet alkotja, a. mely körül a tönkremenő c::aládok egész tragédiája kristlilyosodik ki. Ugyebár, kislány, m.indez nagyon ezomoru? De nem szabad bekötött szemmel yégj~ennünk az életen. Látni, megérteni s a baJ gyógyítására. törekedni, akkor van czélja életünknek. Már te is, gyermeki nyelveddel menj és prédikálj az alkoholnak nevezett sátán ellen. Mindig, szakadatlanul. S ha. egész életed Ei<?rán sikerill neked c:>ak egyetlen egy embert Vlflszatartanod attól, hogy magát és családját iszákosságával tönkro tegye : már akkor szóp kötelességet tcljooitettél.
Kozmefika. Rovatvezo~
Garami B6la dr.
~
A bairól. (Befejező közlemény.) A már fel· 60rolt hajbetegségeken kivill persze még ezámos válOOza.ta. van a. többé·kevésbö kellemetlen bajok· nak, melyek ha. nem vezetnek is hajhullásra, mégis nagy hátrányá.ra vannak a. szóps6gnck. Ezek titkábban jelentkező bajok ugyan, de az6rt a telj~ég kedvéért mégis megemlékezem róluk. A hajszálak betegségei közül nevezetesebb!.'k a ha.j!Zálak tl)redez.é!e, hasadé.!la, csomóaodás&. Fé· siilködés alkalmával gyakran tnpasztelhatjok, hogy egyes hajszálak ht'gye ketté;!llk, hasadotott. Ugya.ne hajszálakon gyakran csomóSodát~ok is lá.that6k. .E b~j h6.zilag nem igen kezelhct6, leg· t&Dá.ososabb m1nden esetben orvOf'hoz fordulni n•lc.
nyájan sugaras kedvben ~nánkázunk lo a hótól havas begyhátról, Veresosaginok müvéslecset~ jére illó fehérségben, mcso télcsöudben. Mi!~·e~ ném~ is .az erdók ! Apró-cseprö madárftokák hangtcsálasa, uttalan utakat háborgató turistacsapatok buUódsa nem ~cri föl remete hnllgatásukat. köról-kőre szelesen ficzkándozó ~rmcly ~zaporahC$zódes csevegése ~.em. C-sak .1tt.:-ott cstbeg-csoUog, o. hol szh·ósu~n kibuJt a partokat össtcöleltetó jég-
kéreg a161. '· B o bo.vasnyugodallllaB rengetegekból mek.-.ora. .paranc oló nagysággal emelkednek ki ~~~Időben o. hat.almns ormok, micsodn finomelesen"rajzolódnak le a csudakék ~boltozatra. ~Jtt~csos EZirtgerinczek, jégtóljeges tara· e:tlao h~völgy6Zakadékbau meg nn~y. lahoz. k" v.. k tapadnak fejedelmi eztklák· nlab.at ködos-bavas távlatokból meg rejtelmcs fuvalU:k at ~vnrogtatno.k föl n huhog6s télHudson ntha. rcdós hosszu köpenyben 6nött kin~:n{w ezellemo longono titob"Y.atosan • .. .. ett. (:7Jonyorü a T' t • az télen 18 Ist n rn nyo.ron, dc azonképpen kon-~=:...tb •· en ellon \'tlló \'l-tek igy fehér ~ en 1s meg nem ~..- ünk h ban van Jtiváltke , n~:Zn , a módunk-
A
kn .
tünk Ne~ v
kPfien ha magyarnnk atület~au ••- n ki szerlnt ki k' • UJ on szolárakból a haza -;nki~-ktl szercEso ~lsöbcn is tUlajdon ha-
kclle~e törül':.f~z 6
~l·it
?:"
' ~ n so meg ezop {-g((t 8 u " ., ha. tet~'k, hn globetrQt tcrosked~ro ~·t6s~~ rekTáe világot. A mcJy magyar nem l.en;esedik a. tráérfr. ..... nem 1s · magyar ''alammt. · az . , -. ab ki soha fcl~jc so jött, •noha. tehette. es azán~ sok tlllndruheu b6velkedik, a mi ~~~~~l~k tcttizik, csak illóképpon érd k·
t;!•
UU.UI.I,UA
AeU Iránta..
Okát psrazitikus gombákhan keresik és ~ppco azért; a. hajnak t<zoblimátos oldatban "a.ló füröszté· sét tartják igen hatható:~ szernt>k. E mellett a c:;oo1ó_odá:-t61 kezd"e Ic kellnyesnia mt>g1ámndott hajFzálat, hogy radikálisan utját álljuk a baj to· ~ábbi tcrjedé~~nek. Meglchl:'tÖ~n kellemctlen baj a baj törcdczér;e is. A hajszálai( ily esetben ogy töredcznt>k össze·\"i:-<:-:za, minthn. Ü\t'g"zálak len· n~m·k. Oka. a. hajszálak nagyon is szá.raz volta, melynt>k kö-retkezményeként a. baj5zál parányi olaj stb. zsliadéktartó csatornája. megürescdik. A fejbór bezsirozásával 6 bajon nemc.<1ak hogy nem segitünk, hanem még ronthatunk is. Ezért mrg kell kisfrclnünk a hajszálak köz\'etetlen t:íplálú..~t; olyan ziraMk.kal, melyct a. hajszúlak szaruanyaga mag-ába. szh-ni, feh•enni képes. A tapasztalat szo· rillt a. Jpgalkalmasabb e czélra a. kakaó\'aj, melyet hajkenőcs formájában feldolgozva, a hajszálak legkönnyebben Fzivnak magukba. és igy el~eszi· tett. rugalmassúgukat és hajlékonyságukat ismét visszanyerik. Ezt>k \'Olnának nagyjából a haj azon beteg· ség~i, melyek a kozmetlka. körébe vágnak. A beteg haj kezelé:oénél azonban jó~al könnyebb foladat n. még ~éEzséges hajat kellő óvato~sággal ós elö· vigyázattal ápolni (os igy elojét venni a haj mt>g· bctegedésénck. Sajnálatosan ugy úll azonban a dolog, hogy úppen o téren törtéuik a legtöbb mu· lasztás. Itt is két széh.öség uralkodik. Vngy olyan csekély mértékben törödnrk a fejbór l-s baj ápolá.sá.· val, hogy ezt már nem is lehet kozmetikai kezeMbnek mondani, vagy pedig tul:t.ott mértékbcn fog· lalkoznak o fe~dattal, nem töröd~e azzal a. na· gyon is igaz közmondással, hogy a. jóból is megárt a sok. Először is f6k6nt a hölgyek egyáltalán nem járnak el kell6 óvatossággal o. hajápoló ezerek (sze!z, szappan stb.) megválogatású.nál. A töménto· len forgalomban levő Hzer közvtt szó.mto.lan \'an olyan, mely nemhogy feladatának nem fC'Iel meg, de hat-ározottau kárára ~an a haj szépségének. A mellett a hölgyek nem igen ~álogatják ki még a. jó hatásuaknak bizonyult szerek hözül som a nekik l<'ginká.bb megfelrlót. Mcrt az cSak tenné· szctes, hogy ugya.naz a szappan vagy hajmos6 t:zer nem lch~::t egyformán megfelelő, tJ,kár zsiros, akár ~zárat a bajb5r, akár kemények és nstagok, akár lágyal.: l-s \"rkonyak a hajszálak. Igen sok mula~ztás Öreg Lomniczi, én már nem egyt~zer köF.ZÖnt-öttelek. Nem léptem ugyan gögös kimértlléggel t-gbu n1credó üstöködrc, de t~okat jártamkeltem kéiz,·etlcn közeledben. Most i~ mcw1ék szivt:.'t!Örömr.st, bogy behatóbban megismerkedlle:osem fehér o~zágoddttl, nem roindeunapi ezórakozás \'OlnB. háborithatatlun t.'gycdülvaló~;ágbo.n kóborolni sziklnvértjeiden, ám ki meg.v most oda föl hozzád, ki vállalkozik l'ffélére 1 A jégsúlánkos dermedt világ, uttnlan ut, behavazott mélyeég nem alkalmas a turistáskodásra. Inkább itt lejebb jarkúlunk ezelidebh csapá~okon, biztos talajon, ,·agy a t~z.álló fensikján sütkbrezünk, a Ulikor át~reezti a komor, tömör bófelleg a. uapeugaral. a rncly nrho. aztán ugy tü>!o tél derokáu is, hogy ru{>g n kabátot is leEzcdi. Kellemcs Yódeltcn fekszik ez a szállá. Fölfogja nz ordas északi szeleket n l\lagas-Tátra batnlmo.s ezirttcsltl. Odnát ~Fümden azonban hidegebb ''an. A t~lTajkai ródlipályn. - a. tnrpntaki völgy ezélén - ltn\"asahb. Kevéssé lejtös i!', mihama~ rább ismero s6 ''álilt, kezdöknt•k njúnlntosabh. A följutást n. nyáron busás forgalomnak örvcndó sikló köz\'cliti. .A leindulús n kár a kioszk· tól, akár a SzUógyi Dez ó-cmléktöl törMnik és n kis szánkókat ott leginkább hosszu bambu~z bottal kormnnyozz6k, ncmc6Ak láhhnl, \1lgy liZeges keztyüv<!l, mlnL ezen n. ptilyán. Az itteni Európaszorto tL 1Logkifo91íst.Alnnabb v.ál} ák l'gyike. SzakM•nlott S\ ájcz1 mérnökök utatrltátia. fzerint k~~<zült, tengerpénzbe ·erült. Maga a. fölvontat6 gépezet ie ~rdekes. a. ely egyl'nCEcn nP.kivisz a Lomniczinnk. Ott nt n startnál van mrlégcdÓ"tObtlj L. F(·lsé.ges 11 kilátás, köröskörül 'an miben SYönyörködni. S milyen kedvrs időtöltés onnan akár
történik a. haj fésülésénél is. Sokszor még a.X.efé~ fésot, hajtüt, szóval a. f.:süló kellékeket sem .vu.· lasztják meg a. szükséges gondo&;ággal és s~te bámulatos kö"t"etkezete~ggel épp a lcgczélszerüt· lrnebheket; ,·álogatják ki. Föehill miode~ese~re azt a. tételt állithatjuk fel, hogy mindenki ~JÓ.t szereit"el és eszközei<."el ~>ajá.tkczüleg fésülködJék. A fésülőnők intézményének igen nagy ellen:sé~ vagyok, különösen ha. 6 hölgyt.>k magukkal VIs.zt~ hú.zról·házra kellékeiket De ha. már aláxetJük magunkat ennek a. helYtelen - de már szinte kényszerti - t~rsadalmi s~okúsna~, ug!. leg~á.~ nézzünk egy kicsit; körmere Senlia tundérene Semmif(.~ erószakos kezelkét a. hajnak ne enged· jük meg. Allo.ndó egy helyrn való lótéjjel-ráias:tás, egészségtelen hajbetétek, '\'ll:szájárói. való f~ulé;~ a hajnak tulságos feszes kontyokba \'aló fonasa sodrása. mind nagy pusztítást; :égezhct~ek ; tfürtOk tcncrer>és:zes éjébenc. A ki e puszt1táso kellemetlen° kóvetkezményeitól meg a.kar me;~: kedni, az s:zcnh~ljen maga naponta. egy-ogy e órá.cokát haja. gondozására.
K6zimankákr61 Storeokról.
Xöi szobában, szalónban, dra v;ing-ro~rn~::. többnyire könyü fehér storet alkalmaz~, bá.ba h.itnzé.ssel csipke-incru:;tac, ióvalstb. De unszo L.n_ ' sok.kal megfelelöbb az a. faJta store, a. .m.it. rna. .t 1..uv-a. mutntunk. Különösen szép és müvészl kiVl e k rajz is, sa hímzést minden, a kézimunktí.b~c~:i· egy cseppet is 1áratos hölgy meg fogja tu
?
~~. é ~~ \'ennünk kell hozzá. 160-250 ezentim ter y· ságu filet-alapot (esetleg 160-350 czentiwét~ ~e.g:>61 . ó) s erre t ermesze . tes ~ ságban is ké~ztthet . sZlllez . ernó 1 Wmezz.ük a rajzon l6.that6 pá.>át. ~ ne. :: 5 & a pá.va gyöoyörü zöldcsbo jé.tszó kek sZlll ~é •pá\·aszemekett o. farktoUakban? Ha. t igon szete:. ~;zinezt!:.ht'Z tartjuk ma~t. B~ ~r l!liÍszép ::toret .uyerü_?k. _-\. .. tlá:A.~ pan:utt ; kt>C1•' f1elyemmel hlmezzuk, a. tobbt reszt szmtéD:· A p;}~ kákat és vonalaknt pamuttal dolgozzuk kí··+l>iíZd korouá.ját öltsük be aranyszállal s helyi)~ &U. a. tollakat is. Azon a ,·otmlon, a. hol .~ ..P~v&\'3g)' - mint n rajz is mutatja. - rojtot kot.un ' Jcsón \"ehetünk kész rojtot is, mert az t>Zebb.. ést~öl ~ kiá.llitható. A éore .szélén puha. filet-szove ennol> ezentiméter t<Zélcs fodrot nlknlma~· li~ csipt.ét mind.két oldalára c:ioos, czakkos k]op · ,·arrjunk. .öltéS· Az egész munkát az ugyne"t"ezett stopP
hl.
. . G akorlott·
<>gyedül, akár kette:.>ben ~er6d.lizD1. . Yh0gy aZt kczü palineremmel ugy tramo~t~. öpüló~ hittcm .•!'zámyam nött, va!J:V blpla~onk~zclebbi maga~sag-okban.. .Aru a folddel 1 ~. anvánl' érintkezé_bc. léptünk~ nehof9~ .Gua. -rúdoljoll ruegnehl'ztelJCn (•.s lkaru!'z roptcvcl hcnniinket. oeDl fáj· Ezek az ártatinn ~empergések k azonban unk. Kagyobb s nag_v baJt okozhatnab..leigh·el>· nz emberben a skeletonok, meg n._ bo ·vállalkO· Elóhbiekre ráfeküsznck a. batorikl 8 ak Io zók s ezétpontnak nyujtott fejjel ~ebét, Ynkmeró tempóban. A l>obok ellen. ~~talpa~· sulvö8 két-Ya"'}" tö bbszemélyes vns:.-za Oljik 'má~féh;:áz..~; is. tsáaot ~A bob:-loigh-sporL már gyakorlo~ nt ·bclyell , án . ..:\ vczet6nck t> fékezőnek egyarannsohllfW legyen az e~ze. Az ugYJ)evezctt tM~ arnnc5' nak meg engedelmosnek kC!~ lc_DlllE~ Jlleg· sr:.óra hajlónak és hidegvérunek. ébo is J>C' gondolatlan mozdulat akár. a;, f%~pen ,.e:,tP 1 ülhet. A versenyhabozás ~,·a1t .. l.üt scbe~~ll delmesnck nevezhető. a _n11kor 0.r~d öntözott· l\ I'Ohan n suh·os jármü a \'lzvezcték~ .:gódil> 1 11 . " p:ilvnt.<d.en e'l • uc. rrv fo '· meg-ikos1tott kocDl og, hntnlmas moga~ j'égfnlak.rn,~ ll~{ c::-~ ozikltib.o~ n~z ld rajtuk mint a fúggo ege:.rul tok 1t t.npadt {f'os.kcfészek. Hirhedt knn)~~·töa s\'llog· Lomniczon a tjuj -ok, n ~ol .3 6~.rt;,k Dlár ~ ban sikló bobok keresztül lB 0 • sövényen. ón uobo~· De nPtn szük~ég il) en vakmcr_ékeltcbbetl Mindent lehet merészen vag~ .r. Dlép, k talál~'~ üzni. Magam réswr61 én fch;cge~~ekfe~1.lto a legsebe-ebb futamot is. Eq~szon ·ét· nZ ain· 1 dolog, a mikor ki-ld clfoglnl)G. hc~··szönté:::ll'
b·
1
1
csour vn~jósügon és ~Bobsheih
~ b !{·id<·
nekiludul utjánalt a kis ötös csapa
39
Vuรกrnap, 191!. februรกr 26.
'
"
t
40
AZ lJ' J SA. G
Bízi fanícsad6.
~l dolgozzuk ki, s a sotéte~ben ható rész
koczkáknál csupán a. rajzon kitöltve, a -vonalakat pedig csak simán, lapos öltéssei himezzük. , .. ..:\. storchoz.~gész pontosan a következö mennyisegu anyag szukséges : a. feut már emlitett 160 cz~ntim~ter szélességű gros-grain (nagyszemű) filetszovctbol 2 móter 30 czentiméter, (azaz, természetcsen nz ablak magassága is határoz, mi csak a rendes, normális méretet irjuk ide) l méter rojt,
. Gytlkérpurée-leves. Kllt deka. zsirban vagy vajban G sargar{"pát, 5 petr•.z:,elycmgy_ökert't,. 4 ,·öröshagymAt 6 :gy nagy zcllert '"'~-~onrra ~ag,·a ket óráig párolunk, az.tau finomra elke.. crJuk, 2}f liter huslevcnscl {eleresztve· szitán áttörjük s még egy Óráig la~san fözzük; habját lesze(hc, sót, borsot, szerec~ndi6t. é.-> eay koczkaczukrot beleadva egyszer felforraljuk, és poh'6.ro. fótt rizszsol
betálaljuk. P~rolt ISkőrfark . Egy vagy több örköfadmt az izületulmél bZÜv?gunk, csak a 'l"'él:ony végét ha~yjuk hoszszo.bbra, be50"Lzuk, megbor"ou 1k, aztán zöld:.t•ggt•l hagy· mával, c:;ontn:lóYtl {,; kis bu5lóvcl két óraho:kl~at be· takarv n:. ~~rolju~. A luvet néha p6tolni kell, ho~ a. bus le no sulj~n. 1\ltkor a _hus _már o~észen megpuhult és a ct;On!rol ko~n>·cn le'l"'áh~! kh.c:;zszuk, a le\·ct meghigitjuk huslevl'l, z.slrJát lebzedjuk s a hu;,ra. szürjük.•\ párolt zöldséget ,·agy más főzeléket adjuk mellé. T6pör_tós poglicsa. ~u.qz dekn igen finom töpörtó,
~O deka. ZSJr, ~ deka vaJ t'S 120 deka. Jiszthez, melyet 06Szedolgoztunk, belemorzsolunk 4 fillér áru t:•lt·szt6t 2 tojássárgáját, é:. sót ad,·G howi, jó tejföllel össze: f.tYUIJ?k r~ndes ~gácsake!Dén~'Ségü té:;zttí vá. Hideg helyen allnm ~~&.~!uk egy ~Jet~. at_ b uuí.sno.p készitl·s előtt
8-~0-sr...:r gomol),t'"~· ~etU1J~~, V86taö~·;gr& elnyujtjuk s k1swkit\·G las.; u t uzt:el SU!Juk. Fd~ mennris{>gbó! is clcgeudó le::.z. • Plscbinger-tortll. 15 d" ka vajat 24. dc ko. porczukorral habosra ke\"erüok. E1.alatt 3 szelet csokoládct ke\"é:; rizzcl ~;z(:tfózün~. és, mi~. f~rró, 3_ tojásnak sárgáját egyenként bclekl::rrJuk <S _hulm h~gyJuk: h~ teljcsen !ehült, össze· keverJuk a !cnh masWl!·al s 6-:-8 tortalarot bekenünk \Cic, :atammt o. lcgf':lbo _lupot ~~. és behintjük reszelt csokoladéval. A houavalo tortalapok nogyobb fii::zel· kereskedésben kaphat6k. _ Sonkualit_a_. Fótt.. hideg ~onkát. kö,·érjé'l"'el c~yü~t ~-~~dnlva, J? ~ok ~zctlp~tot~ zcllert ,·agy salátat o;egy1tunk hozz.a. ·\.. talat ~rakJuk vn..~tngon g}enge salátalcvclckkel, n. tomeget rahalmozz.nk s az egészet leöntjük a következő márUi.sal: ~ tojúst. ~ knnál czu. korral. bnbo~ra l..~,·anll_lk, Y: tojáenyi \"ajat, egy kanálka eikészttett mu!tart, lus borsot és ecy kanálka. cczetet n?'l"'a. h?~z.ú, az cgés~t ft\lí6zzük egy \"1lstag tömegg~. ~ maSJk w6d szenot l~ 03észeo vastag édes tejszint, t-s kove~eb!J oczetet adnak ~le. ~lindkét. m6don igen jó. tdes makar6ni-puddlnf. 25 deka. makarónit tizenöt ~rczig sós rizben me~fózünk, aztán mtán lecsurgatjuk, négy mét~ és nyolczvan ezentiméter klöpli-csipké, vfgül cg.v liter n~niliáll tejben cgtbzen puhára. {őzzük. Ezalatt l!! deka \"ajat habo::.T& kovcrünk, hozzálldunk hat matnng nagy királyfonal, öt matring mosó egycnkfnt 6 tojássárgájat, 9 deka porczukrot, 6 dekn. aranyszáJ, s a fodornak az ismert 150 ezentiméter hámozott és torött lllllndulát, utoljára. a. főtt mnkarónit ~ll!' 6 tojás kemény habját. Vajjal kikent, marzsthal szélességű apró szemü filet-s-Lövetból kell ötven t:zenti?létcr, to~bbá a plivá.hoz egy daro.b üveg- bC':Jtntett formában l óra hol!szat f.utjük. .. Dat~IY&·~!6 m. KörüllX-Iül 20 pzem datolyúnak a. zem maJnat ~CdJük és o.próra \1Ígjuk. Kis borral, czitrom· A minta mlir azért is ajánlato!', mivel szeré- mlll é! 1zlés E:ZCrinti czukorrnl sürü pépp6 f.ózz.ük. lb nyen meghuzódik a storenak egyik oldalában, s lcibült, ~~ liter kemény tej.szinhn.bot, l pohárka konyakot ~ 4 lap uebtiut a.d\-a. honti, íorm;b!l. tc~z.~tük .fs meg· t~l!escn szabad helyet hagy arra, hogy mi magunk fagyal!zt juk. kilassunk, s hogy hozzánk még flO lá!>oanak be. • Lencsefözelék. A lcnc8ét, épp ugy min~ a bn.bot. Azonkivül rcndkivillien c:;inos és min·észieu hat. aztcssuk be este, má.."llap föu.lik lll"~ füstölt sertés fülével A hozzávalókat Bérczi D. Sándornál :?"Len.•zhct· f.s farkával, de sokan 6Zeretilr fili.tölctlenncl is. A lencsét ódcs~~M is, d~> s~van ykásan Í.!! kótlz.itbetjük. H a. ll.dl.'sen jük bo. k6zttJuk! ugy y~~ lisztes. burgonyát fózzünk me~ 'ele, 11 ha mcgfott, torJuk puhara a lencsl:t, át i3 törhetjük, aztán t'!p' vör(l!jhagymnso, i~en haldny rántással rúntt~uk he. Tálalásnál ll benno fótt hust föfsz;letche rárakjuk és 2Eirban. piritott 'ö~& ~~.rmiít s anna~. ~írjá l. adjuk rá. l~a. sa\ IUl} kl san k~ztt]uk, u~;y nem torJuk meg, 11 r .ín· t~~.ba ~.cs paJmkit is a.dunk a J.: c, óske cczotet s jó :;ck z~tet vesztve figyel a kanyarulatokra, hogy ru teJfuit adunk hozza. Mindkétfélo m6don k~-szit ,.u kinyujtott félkarral hajoljon ki-fel és a másik su igen jó. k~zzel keményen kapaszkodjék oldalt egy kis Leveles porácsi. FH kiló lisztet, egy tojás~ár~áját, kot€lhc. Do bárhogyan is fogódzik a jégfala· 1 ev6kanáln~, rumot, &út és l késhcgyn~; bil.11rbóna· kan, a ferde helyzetben, csak a czentrifugális ezódát ann.;i hideg ~tzzel s;:yurunk ös:ze, hogy ru~unyo! t~zta legyen. H~ már hólyngos, fblreteszozük pihenni. erő tartja az embert. ~deka tö.pör~öt hu~rl6n m~~rl~n~. '~g~ késsel fiuomra A bobbal nem lehet trefálni. annál inkább 'agunk. hzutan a. ü·2<ttát, {t!lorat tdőkozookéot bnrom· azonban az ártatlan ródlivaL Ujból s ujból nor kinyujtjnk. ~lindrn lrinyujtát>kor bekr-njük 'az cgé.>z kell mag~sztalnom ezt a jámbor, kedves szó- fclull!tét ': kimé~ töpörtő cgyhlrmadánl 11 összchajto· r~kozást lB, a .k;dvre d~ritöt, fölfrissitöt, mcg- ga~JUk, mtnt nz 1rós~njns-tésztát.•\ harmad~zori össze· hn)togntást kö,·ető fl:lórai pibentt-tés után l c-~m. '\aS· UJbodást nyuJtót ! Mintha megannyi gyer- ta~ nyojtjuk, f6nkszaka.sz.t6,'lll kisznrjuk, reszcl6,·el a mek, parancsotflzcgö, szabadjára eresztett, ne- tetc)l:t megnyomjuk Ó3 tojáss:1l bckt'nvén, zsírral meg· velte~ n~v~etlcn gyermek lenne együtt künt kent lemezen egészen forró sütőbe teszszük, d& azután n. gyonyoru.. term~zet ölén. Mennyi dallamos csak mérsékelt. tümél 6Ü!jük. Kitünő pogácsa; \'l'kony levclckro tozétf'"ledhető.
l".
kaczagás, r~pke sikongás, móka, mig n<.:kiiudulnak, maJd tovasiklanak a ezánkók s nem hé~-hóbn, de hóba-hőha, nagyhavas világban, feherbundás,. fehérbogláros fcnyóerdóbcn mcnetet gyoraJtó nyomon, kigyókanyargósan, mesescbesen, c!ragadtatással elragndt iramban ! Idelent 6lenk mozgás, - feljebb a hegyekllen nrugod!hideg plasztika. Itt szines, kaleidosz.kopszeru é!e~ am~tt az eszményi mgv n~~g rendkiviil vala varázsa.. ebben fnss ~á~ban volami üde sugarasság hatol az ~lnu!yiil.o~ nyu~talan agyába is, nem látjúk stt; a v1dám koroyezetben ök a látók sem olyan furosána~ ezt a furcsa '•alamit, az életet t Már maga. a táJ, a levegö, a müvl-szies nyugo· d~lmns e~•!>ehangzá.s odafent a magassá os BZll'~kben JO hatással van a kedélyre hát & Vlg~sság?s, hetyke ródlizással párosulta~ menny'lVel inkább. ' E~·oe ártatlan kis szánkó, evoe merész bo ondbsle1g~. ~voe kedvre deritö, vigasságos hoos ródliSport t '
s
a
r!é
1
dbja.
5
Vasárnap, 1912. február 25. Sz6keJy.gulyás. (Felelet.) Egy tojásnyi zsirba. te· azünk egy fej karikám -rngdalt vöröshagymát és egy k&véskanálnyi paprikát. Egy kiló sertéshust koczkákra vag~va. beleteszünk, megsózzuk és ha megpárolodot~, egy liter ruet töltünk hozzá. Ha. félig puha. o. bus, egy JÓ mo.r~k káposztát keverünk hozzá és az egészet puhára főtzük ; tálalis előtt tejfölt habarunk közé. . Kiv~kocsonya. 5 lap fehér z.:.datint l decz.i forr6 vJZbeo kell feloldani, o.:o.tá.n hozzál-e'l"'erünk l deczi forr&!~ tejet, l deczi nagyon erós feketckávét, 5 tojá:St és ele· gendó czukrot, aztán a tüzön addig habarjuk, mig emel· kedni kezd, majd a tüzról levéve, todbb keverjük.. Ha kjbült, 2 1 :: deczi habbá. 'l"'ert tejsziot -regyitünk belo és táblaolajjal kikent formába töltjük. Két óra mulva meg van kocsonvásoch a. Mustliros vaJ. Négy kem6nyro főtt tojás sárgá.ját áttörjük, 12 deka irós ~jjal és két e'l"'őkanálnyi mWitár· ~~1, 6Ón), Cllipetnyi febcrborssa) elkeverjük Ó ezzel ken· JUk be a teához -rnl6 zsemlesteletckct. F~nyes keményit4, á ft!rfiruha igen szép fényesre vasalható G következő kt'ményitó hn.sznáh.tá\"al : ~ lap fehér zsclo.tint ~s ,') fillér áru ,;aszt ll, liter forró 'l"'lzben kell felolda.ni. ' • font finom kcmén,{t6b61 c~y marékra "\"alót l.:eYés nzbcn tisztára kelJ b~b&rni, a \"ÍSSZOS f~rr~ 'l' itet hozzátölteni .:s a t üzbclyre tenni. Ezalatt .a tob}>t keményitól '., liter hide~: riLben cl kell ke'l"'emt, aztnn liter fr r-ó- '":·zel együtt la..~u :íizön lll' püri: Dl A k~·t folradi kot ci..-szetölt\c, egy kanálnri oldott bora:s:ot boz:záadvG jól &szehab<lrni, és a meleg oldatban be· kem m-i · ~-; >~. ruhár. Slírpecsét. A sörpecsét ellen igen alkalm~ a panama· gyökér fózetje, tl'ssék azzal kimosni az egész íoltos ré.,z.\ Réztlsrtit6-por. Porrá tört kiétát és ként c:zette, &ürü péppé kell h·m~rni ('S e pílppel bekenni a tisl.tttnndo kilincseket és egyéb réztárgyakat, aztán, ha a. pép meg· aáradt, gyapjurongygyal letörülni. . Aranypapucs. (Goldenslipper.) Ezt az an~~~ ttalt ma.gas poharban (limonádés) készit ük. Alól JOD cgj borospoháo vörös curacao, erre egy friss tojás eárgáJS. és a. tetejére kétujjnyi danzigi aranyril:.
*
Eleli· rend ü
tiszta
aluminium lözöedéng Hazai gyártmá!!l: Kapható mind~ j obbvas és edé'1l: kereskedésben..:.! Ahol nem ka.e; ható fordulju~
OgyeljOnk a védjegyre 11 gyároshoz:
SPINDLEB. ADOLF fém· és bádogárugyar Budapest, VII., Angol-utcza 12.
Gazdasáji fanícsad6.
Tengeriszirbesavanyi tá!. A gazdn,~_pban _ elófordul: hat az az 1~et, hcogy a. tengerit tl;("n rossz ~·s telu!et~n cl készitett talajba vetették l-3 olyan kétlÓD lett cl~ItctA hogy annak rendt'S betii~hcr. seuuni remény SJnc;;.• ten~~riszár mí-g fiatal, tt ljcSi'n iidll zóld, miuhín a !-Z~r rendcsen lti$zárndui nem tud, zöld állapotában ~>:ll;:: gatni. Ilyenkor fc.'iwerül'nz a kérd~. mi \OlD~ clóödn~Ot't!, azt azecsk•iuak fe!lvá:.,rni"i·• igy besa\"anyitsnt, l-! or ..• 0 téve. tlva~y ~;zártépógértx•l felh\petni, rép.h·1~l veljYci!1. gödörbe levermelot;: Hdycs·e c::.ak !il.3rtépo'"e! /rcl>et 0 p;ozni t$ a felesleges viztartalom fel;zil"6...<oára Ó3Z 1 tu-e is adni bele rétegenkl·nt és fcjóstebenekl>"'-;1 e~e~h~óre 5 ez n ,·crmelt takarmány, a ct,lkül hogy a teJ ~:J-· 0,{~,-.1. é3 mennyis(ogt!re b<-folyás!al yo!na? A kérd l~ e .. iJJe ben meglt'het<i&en köwn~·ö3, hogy az ~retlecc~o~ uó 1 tengeriszárat Csak szecskáZYB, ragy pedig _szártépog r~l felapróz'l"'a 84\·anyitjn. ~Je, mert a Súr ~n;tdkét. ese ré· jól ülepedik s az erjcdl"B annyir~ megpuhitJa .a t~~o;l·pP amkct. hogy a marha az egyik m.ódon ap~~~? a. t !·cll oly szh·esen c~i. mint a má-sikat. A kett6 kOLul az ~k-> 'l"'tílnsztani, mely sl.af!Or!Íbban ~'S ol~óbbnu apróz. ~Ódt:~i taknrmányt<>ruvaiba rendcson c:;ak ebben. a. CJ kl» fokban tiporják a zöld tcngerit, illetóleg a ntka so;~bJn ' 'etet t esalnmúdet t'~ pedig csak sz:ecs~á~'-a 9 c~~~~ctó i~. B az igy nyert. takarmányt sok-m becsuhk, a mt crb ktlok mert G közto le'l"'ó nyers tcn~;eric.'IÖ"~""ek gyeD~ ~ ~nattol tekinthetók. t:"gysnott miod G n{·gy f;OZ s. HJa kg.-ot etelik e toknnnánvt s n fcjóstchenekre 1 ~ windi•• számitanak fejenké :J t és napont!!· ~Je . ete -. !.."Öilll\"~ csak fe-jés ut.an eszköz.lik, mert az •~tallól 'á'I"'C~'éoot lehet; át4dja n tejnek a SS"\"aD'\U tnl.."1l1"1Ilánv ~zag t. rtaoi do ugyan n ll)'Crs too~rral vegrc:,t be-'llnl~~~ es~ebh miután a n·ra az idén t nplál6bb s ta.rt6sa.~~-~k eltart11ni. eszt<•odókbcn, inkább csak prizwóban nJbb l "edébi ,esz· részint me-rt. a répa liCSii\:W~itá.sa nn~o 1 rl-c::i.nt teel-ggcl jár. mint a D;lCDD)i ~ prizmabllD ~ u~~- nrt11· mert a nn.-ra teugr:nszár nztMtalroa ~ ~ajánlunk hogy egymagában is j61 sikerüljön. Poly-rnt 'dll bc:.n' 11· kötlíjo ré~zr.i, mert n polyva mé-g a CS3~~atöbb '"ileL nyitásánál is föl&l~!', ámde a csal~ro 0 risz.ir. tartalmaz, mint az ~retlen csö;-ekkcl ln ro te st'bs és t'~ Hllts6 vértacJa•kra rye!'P csikók . . ~P ok görbe: l-n·n aluli csikóknál gyakort a Mu;6~ H"gt g en·ezt•ll E•;go csánkhan és n;üdben, G mi vet~uletct ~ÜÓ tápiai· g;t:n~égrc v~z:otLcw dssxa. l.:és6bb !'"to~bsnolreknél jd· kOl.áS mclJett clmulik. \'annak ~abdjk! ,·e.>gta~Llk· ll'mtó, hogy ll ~ikók gyakran tel)c.-sen '' gor. ~n bClii.lklll elletnclt. do di1: hamtJ.r- lt's:aJ!bb 15 eg) esxct az il\ Cll rendbojönu~lc. Jó tlycnkor [ol'r.Íort!avll! és ~liliogj" cokk-ll csikóval fokozott m nékben feh·étc~n:. cs a szcTTC:~··t ht'• czélswrübb ha. azt a tabrmányt r..:>Zl be kban tartal· mely eokk~l könu.yebben osszilni~lha.th~pitAlt; rob!z· maua f'ttaz úl1Úlyi tápe.nyt~got, mmt a p~--
el:
!!
1
ftll.
kész húslevest IZOigáltat
leveaek, mirtáaok, főzelékek etb.
1'.!777
J:1
wtt:
nek nevezett foszforsn'l'"as mész. tppen a csikó rendel. tápszerei elegendő nngv arányban ll\rto.lmazzák ezeket az llllyagckn.t. Ebó I!Orhnn n jó any~1<:j, a :nb, a jó fülcgeló. a jó réu s:..~na és a lucx" rno. n kár zöld, o.ko.r sziri~otL álla· pot ban. Szopó!l és {,')eu,_ro (::jikól·a: '1-fóle~ ho. r06Sz tejelő 8.L anyjuk n~bány !Lcr lefölözött tehentej mint táp· pótlék Yagy egy-két tyuktojás naponta az abrak közé keverve nyerst!n ig~:n jó hat.:ss~l v&n. :f:pp oly jó egy kis b?Z&korpa az abrak kÖ7•' kuverv6 (0.25--0.5 kg.) és sós nzz.el meglocsoh•a. O;uk a lt:gl•égsó esetben folyamod· junk a prec-apitilt més:t.uct. a takarmá:1yba ke~uéséhez (10-15 gr. naponta), fól1•g a\tkor, b1\ szénank kilugwtt talaj u réten temlet t, t(lhú.t. hiányában •n n a s.:úkséges mészsó!mak. Tunyésztc-c-hnikw s:t>mpontb61 i:(·h"'' e.z esetet, a.zt moudja Kid ~übály, hogy !Áthatólag egestséges szülóktól szúrmn:-.ó ilyen dgörbüh lábu csikók, mire ru: cb.ó évet betöltik, rendcs jó tliplálkoztis mellott lrihew:rik a. bajt loljljseu, de c:r. a tulajCions:íg örökölhetóvá vélik, a. ;ni vtlgt·o .is k llometh,u, mort ~ csikók Liz?uyos. szé.z.a.i~· kinál még1s mnradhatno.lt a. bn.Jnn.k nyomn1 ~ telj~S kifl'l~ lódés idejóban is. E'/. okból czélszerü a mént. változte.i?J· h~ ogy mén uWí.n külöubin.ó konc?.tí.któl o.ránylag s?k 1!~ hibás csikó esik. lr;pp oly indokolt. az anyaka.ncza kisele]· to~e. ha kiilöubÖl.Ó ménokt.ól eredő Cllikói m.ind ilyen félig nycmorókok gyenAe korukban, a mi a:<. anya. b~tego3 szarvezetének a jlllo. Egész.sé·gtt'len szo.·;tlzotü állatokat P~cl.ig ne ezs.porits~ml;. Ujfajta takarmán~·növény. Julontottük, hegy Lonk<ly Antru hir. f~ardómérnök c~y ujfojta. takarmtil;ynövénynyol kis~rletezik. TeklUh e n növén v rendhi;·üli köz· ga.z~s&.gi fontosságát. mo~t a. l;övotktzó részle!e.> leirást kapJuk: Helianthus S>.l1-ifu> a ne\'0 nnne.k a no\"énynek, e.melynek termeszté:;óvd Lonka.v Antcl kir. fóerdómérnük, o. lllunkácsi hegyvidéki kirendoltsóg talojja.vitá<'i OS;t.tályá.· n1k vezetője órdekell kisl:rletekt>t folyh! Téc:;ón és. e~éb helyeken. E1.t a uövényt haz .. jlib:tu, Esznk-~onkab:ln Cgy57.orücn S.!lsifis-uek, o. némelek echte Heliantbus-nak noveztk. Olyanft!lo növl·ny oz:, mint a mi csicsókánk, ~khogy sokkal boescsobb, wort a súr&, mely 2-3 ~é~~r mngosra. uó, és a lovlll~te ~nden háziállatna~ l_ritlllló takarmányt nyujt, gumÓJS. ped1g nemcsak a. hi!.Zl: allatok tak:mnáuyozá.eór!l do mint izletes fózelók, emben llípl~lko;:ásro. is ha$.Z.nál~tó. Zöl~taknnnányter!Déso - a t:llaJ és r.uet!mh-olés jósága. szenot - hektoliterenként 10.000-30.000 hilogramm. ós winden egyes bokorban 70-100 gumót tenne!. A hol egyszer .megtelcped.ett., nem kell ujból votni. hanem épp ugy, mmt a CSICSÓb."ll, a. földbon maradó gyök{,rdorabktíkb61 uj ból felujul. Talaj· ban, klim1íbun now válogatós ; e;zárazsóg, ocdvcssóg, fagy nom árt neki. A burgonya. gyüriis bGte~ége és l ovóUodrosodá~.a. el~en eddig még o.~ egész konttncnson eredmény nélh"lll k~zdenek. Attól kell tartani, hogy n burgonya. elvénült novény l Jtt moly a.z emberi tflplá.lkozás terén egy bizo· ny~~ idó ~ulvu. nem lesz képes edcligi fontos azorepét et<>lteni ; az elórel6.tó növónyWmelók szarint a. but· g_o~ya szerepét o. Heliontbus Salsifis - melylyel a. leg· 8tlanyn.bb ta1ajok betdopitbetók - lesz hivatva. átt<~nni. liogy a. gumójo. mennytro keresett, igarolja. az a körül· tnény, hogy o. znnimi cs. és kir. növénytermesztési kisérloti állomáaon o. mult é'"beu 100 gumónak az úra 12
b
korona. volt.
M6szfuap mint trAouzer. Ha. a. emkorgyári m~z szállitási költségekbe 1.-erüJ, akkor érdemes elhozo.tni és a. gazdaságban felhasználni. Kataszterbol· danként le~alább 100 mm..t ko11 belőle adni. A friss mésziszBpot legJobb télen át kihordani a. földre, s ott apró kupaczokba. szétosztani, hogy jól átfagyjoo. Ebben az esetben ta.vaszra. porazerüen szétomJik, könnyen s egyen· letesen eltcrogethetó. Elteregetés után fogasolással még egyeulet~bben azótoszt.juk s azután let.árcsázzuk, vagy bGkélyen lcszántjnk s a. ~n~~ utá~ ism~t ~ogasol~k. A. mésziszapot jól {lrtékeslthetJuk a. ptllangosv1rágu nové· !lYeknél, luczernónál, lóherénél, bükkönynél stb., igen Jó hatásu o. za b nál is ; a. ró teken is jól bovált.
is.zap csak a
Özensfak. D. l6lL'tÍ.nné. Nagyon elmaradt kispolgári folfogás a. mai előrehaladt korban a szanatórium intézményétól id~gcnlwdni. Ez az elóitélet onnan ?zármazik, mert a felületes megszokás nyomban 1degba.jt,
sőt elmehajt (ez sem mindegy ám) sejt,
ha. valakiről azt mondják, hogy szanatóriumban Volt, vagy van. A vidékeu, de sót a fővárosi peri-
!eriákon az ilyen b~tegre egyszerüeu azt szo~-ták lllondani, hogv: Hiszen az bolond, az szanatónumban van ! - ~!ivel pedig jómagunk irtózunk attól, hogy rúok is azt mondjá.k, hogy bolondok vagyunk, lllert szanat6dumban ~oltunk, tehát nem megyilok sz.anat6l'iumba. Nem. Inkább ottPon szen~~ünk, lármás körny<:zetünkbcn, kellö ápolás 'h~jján nyögünk, sopánkodunk ; nincs fürd~, lllncs villanyozáshoz t>zükség:s berendez~unk, (polgári húzbau ilyesuú~ uom lS l~het a Spt'lZban tartani), nincs j6 luYegönk, semmink sincs, csak ~ hotcgségüuk és a. maraeli fölfogá.sun.k, a mely ant.iPát.iát érez a. szanatóriumokkal szemben, mert még ~elülröl talán még a család c~ze. a sógor sc látott Ilyet. Hclvczzék el o bctcgcl~et Yalamely foniroc:.i Bza~atóri~mban, péld:i.ul a .Liget-:zan~~ó~u~bn.n és o mihnmar.'tbb J.i fog gyogyulni baJaból, onok Pedig <>löitélctdkbol. l P. P. P. I. Nt>m lrh·~t. !:!. Az bizony nincl> más· ~~pp, .uzt ueru lehet más móUC?n cliutéroi. 3. Tet~"k bt>lllcml :~.tt a kö::mondtbt hotzY '.J0bL nu egy \'eréb, mmt !nap rgy tu.tokt. H ~t 'vnatko::6lt~g is t~~k igy h~-
l.;rc
4t
AZ UJSAG
Vasárnap, 1912. február 25.
tározni. 4. Qw.k hét~vzuapot:on vnn ott hiva.ta.los óra. Baby. Kozmctika. rowtun vczet~jéuél: VI. ker., Andrá~;!!J'·Ut 89. D. !;;idorné. Naponta többször mossa. meg kolozsciri Szrnt .Lás:t.ló fert6tlcnitó·pipcrcszappaunal. Jtér.wk. Erómüvi, vegyi és h ingor::któl gondosan óvni kell. C6ak foly~kony és l;önnyun cmészth!O'tÖ ételek nyujtassanak, f6lc;t pedig tc-j. Lch.. t Leobe·fcle husolda.· iat, KemmcricL-f6le busrept()nt Ú> tojáshabot is adni. A sulyos tünetek clmult~vn! folytkony \":Jgy !u~ összeállita$ ~wlekct is Illi'~ lehet cnged01. Dyenek a ~irke· és borjuh ~--lnáltt~k (do nem sa.Yanyuaol, fótt. g.Jantb, fótt borj•1nló, főtt. borjukl'lde~z (brizli), f.ód..~n11karék, tejben riLS, kétszersült. l{jti\n6 stolgálah>t tosz a. termo. phor álla.uu? alkalmazésa. Vlrzés csotén jt:glabda.cook, koplalás, a. ,·értés mogszünlévcl 1-gyideig c;;ak hideg, esoti.:g jegc-s tej. }M;:sika. .BársouJ-:tro.nyho.jl ctít tt'ss6k hn~zruílni. Vidéki astr.o>ly. Ffydro~onol-szájviz éa fogpéppel G. J. K. ·llé. l. M.mt u. r,D. Izidoruéo-uak küldött üzeuctüuk. 2. Kóbor TaJJ' ·s. J. t.:zilágyi ,.é·tn. dr. 4. Kálnoki Izidor. j). Kóbor Tamós. 6. Biró lAjos. 7. Nem mnnks.· társa. Az UjságnBk. 8. ll!c-gbcsz!Jés M.rgya.
Falu.si m..wycc8ke. sék h!iö'ználui.
Oar::.wi·f~lo perzsa.-haj(estőt
tes.
Két.sé~bwett anya. Nincs miórt két~gbeesnie. Néhány é-; abt.t teljesc-n rcn<lbcjö•.. A k~rdczett ~tr rend: Lehetőleg könnyen on1oozthct6, fehérjed us, nem zsirszE'géuy, t:ejtszrgény táplálék, kevés kcményitós, czukrol> anyagok. Fótápszcr: uapontn. többször jó tehén· t6j (esetleg mnkl:·ká\"eval) \"tJ.gJ knkaóvo.l), to,·ábbá reszelt sonkn, sűltek (szárnyns·, tr.:J~ha.- és bOrjusült), zsemlye, fehér k~n)-ér, kétszersült, rizs, tejes ételek, ~lett gyümölcs, bor, esetleg sör. B. Ktilmánné. .lfusználjon nap1uta két-háromszOl" 2o&·os Lysvlorm-oldntot. Ki-8 köny. Mo:oto. meg és habesitsa be hetenként kötszer, este a lefekvés előtt al!iposan a. fojbörét és a h."ját moleg nzzl'l é.> kolozsvári Heinrich·f~le kénes· fehérkátrány.,za.ppannr.l. A 82A1.ppnnhn!:lot hagsin. rajta. az elsó mepnosáskor öt porczig, nzut:í.n núnden következő megmosáskor öt perezezel tov-.í.bb, és véi!!iil állandóan hu..z perczig. Ez;eu idő letolto után mo.'>Ss. e o. szapp<1nt jól többször véltott lang,ros \-izzel (hn. szöke, nkkor ka.tnillateás sok langyos v.zzcl), ut.ána öblitso le ú.llott vizzel, ugy hog-j o. ha.jó.n és :1. fojbőrón ne maradjon semmi szn.ppou a-eu1, ós u. lcsznrttás után tc~sék kibeutott bajjal ltlfo:küdni. Ezenkivül tc~>:~ék máöodnu ponto. reg,.,cl a fej Mrét egy kevés Mrsonyhnjszoszszel jól b~örzsölni. Azokon a napokon, a mikor szappanos kezelost végez, ne tessék szeszcs bcdörzsölést ie végezni. Margaréllta. Önnek Ülstól a. &Baby o joligés üzene•ünk. Irja meg neki poutoe czimét és 6 )ev6lben fos részle· t~sen válaszolni. Ni:::a. Tessék Sauitol·s1;ájrizet és fogport használni. tJ(!YWd clófiuúí. ..'E:trendi ~~elés fontos. Fehér husok, bóségesen nönSnyi táplálékok (spárga, hsgsma, rolek kivételé•el), zsirdus étkek (ba nem &ll fenn el· hízás), ~ógesen folyndókíolvótel. Kerülondók: alkohol, fűszeres étkek, hu.ele~s és aulyos esetekben a czukortartalmu étkek. S:epl6s mgyok. Tessék bársony-szeplókrémet hasz. oá l ni. 244. B:. cl6fi::ei6 neje. A h6na.Jjizzadás. nagyon kellemetl,•n dolog. Egy darab egy grnmmos BZUblimátpasztilát oldjon fel porczollén vng.v tománczozott edénybe öntött hét liter állott l"izbeo. Ebbo az oldo.tbn áztasson n)kony Y'llttarétteget, nyomkodja. ki annyira., hogy az elég nedves maradjon és helyezze reggel-este 1Q:_l0 percznyi idótartamra az izzadó ha.jlatba. Leszáritás után hintse be a. @'ógytár~kbnn orre a. czélra már készea L-ap· haLó sw.licJ.tlst\vas blntöporral. A lemosásokhoz teseék kolozsvári Heinrich-féle obróm·sznppant és állott Yizet használni. Mac:a. A kérdezett arczJro,.;elés a. követkazó: Mossa.· meg napközbon többször állott vizzel ós oste a. lefekvéls előtt meleg viz:zel és fehéritó bársonyGUJ.ppa'Jlnnl. A szap• panhabot hagyja rajta. néháuy peroz.ig, a:tutón mossa. le sok langyos vi~ol, utána. állott vizzel és a. lc~öZáritá.s után kenje be lljjolro egyos számu bó.rsony·niroskrém· wel. Reggel a. szappanos lnngyoavizos lemosás, állottvizes leöblités és leszúrihis után kenje be fehéritó bársony· laémmel. Ezenkh'iil végezzen másodnnpont..'l. o.rczgózölé· sel.~t a. kön~tkezóképpen: Egy nagyobb vasedénybe helyezzen ~gy izzó vll!darnbot b. nz edényt teletöltYón lobog>a. forró ,;zzol, br.j t so. rá. n z arczát. A fejét cs az edéuyt to.kartassa !o egy vastag kondó\"el. A gózölós ht~.SZ percn.ig tartson, u. mely idö alatt kétr-háromszor kell friss forró ,;zet az odl-nybc tölteni. Gőzölés után hidegvizes lemo~ás és o. lestáritás után krémes bedörzsölés követl,;c:cik. AggOdo anya. :!\:1ponta. háromszor egy-egy evó· kanalovi Bimaltönt ke,·és vörös \"llgy iehér borban oldYa. kis m4ma. Tessék n~ki kontratussint o.clni. L1czi. Kezeljo ugy, a. hogyan lt.Zt ~Maoú<~·nak ajánlottuk, de éjjelro no a. zsir09luémet, hluem a bársony· Zl>irtalanitót baszntilja. A mitcs.szorel-:et naponta \"llgy mósodnaponto. lccll kipr~selni, a megérott pattunásokat podiga bórnek suppanoo-langyosvizos lem~sa. után egy k:iiz.zitál:sal megtisztitett, do mar hideg tuvel !.-cll. felszurw. á kipre~elés, illotve felsrurás után melegvucss:z;npp no~ lemosás és ledörzsölés következik. 3~52. 6::. c!ófiutó. leánya. Kezeljo ugy, o. hogyan azt a. oSzoplos vagyokt joligére üzeutük. . . Syltia. l. ~em festószet'. Olvnssn ol a. ~B: by~ Jeligés üzen<'türkrt 2. 1\{np.b.uniti •. Et~ikt, Vé-glege~cn clt-klrolvússol. JIC:y kós.:ó11rl, 1001. · M~~llponto. este lefekvés d~tt. 6Zappanos lnn,:yOl> (.ürdC.k .... u~~nn. kettős számu barsonv·z~iroskrémtnd Yulo bcdorzsolés. ,$;:. E..-!.l:. .\'t!(J!JÓÓIIYC· &.jnos, 'rir.t<gábt nelkül nem mondhatuuk vt!lrnt~nyt. kghelyesebb-•n méltózta· tik csclrk«lw, b11. on·os:h·:~.l mel)'iz~gálto.tja JIUgát us az 6 tanácsat követi. E']fJ rlip:.dú. )fá~pont~ rste dö.~Oije bo a g_rogytór;>.kb:m kl~'n kilphnt6 zöld~zsppannal, 10 p.!rcz· cz•'l utána. üljiin bngyos fürd6bo ~ ott la~sau árla~:t.. döruölie.
L. F. llfint a oLiozic-nok küldött üzonot. l. Mi.ot a. •Mnczác-nak küldött üzenet. 2. Vibr .Acúós-maSbllge &egflyéve!. Egy leánynak. Önnek iB szól a oKieleány«·nak külOc·~lu.,.
dött üzcoetünk. T. G. l. Azt bizony ezzd a. kezeléssei new fogja elérni. Hosznóljon 'ibrúcúós mas.'t\gct. és tejh"Urá.t. 2. Erre a. Hrdésóro viz~gáht nélkül ucm lehet véleményt moodnni. 2. Erro scnt. Hiába, nem mnra.d más hát.ta, mint a. legközelebb t~ kó orvos '~1.-mén:~••~t kell kikér~e. 3. ('$".1: tessék bármikor kérdt"zni, miudig a le.gnagyobb készs~g!!el vál:t!>zolunk.
D. G., Jank·'l, 0. Ell'1nér. Rr9i olt·a8ó, B. Mariska. Levélben Yálaszolunk.
Házasu:Jattslók n6vjejyz4ke. A elmul; Mten n. D7.ókcs!6\"óro«i anyakönyvi b,i~a. t.'lloknál a. kövr:kcz6 l·ázas~ági kihirdotéook tört6mek : Az 1., il. ös lll. l<er!llotbon : Blassor S~tnuel izr. Schlucker F1·idn. izr., Fulu·mo.un Forruc-.& r. k. Kiss L11.ura. ref., Ko pf.nyi :::ándor t•ef .. Porczel Apoll6niJ. r. k., Molnúr József r. k. Du bis ~hrgit r. k., Hr~rcs György r. k. Rcm&ei Tcr&ia. r. k., Kousiogcr Kúw1:in ag. ov. MattmBnn Hilda. r. k., Gratzer Rudolf r. k. Hontik Ao~ r. k., Tribyll Frigyes r. k. Dvorszky Juha. r. k., Vajdll Zs1gmoud ref. Erschlng Mé.ria. r. k., ToL.~ Andrós ref. Lllros ldm ref., Stoits S:lndor r. k. D6.vid Irón ref., Tóth János r. k. Osváth Lidia ref., St.uk Ágoston r. k. IE<tók BorMln. r. k., Schleúnber ~tal r. k. Buri&n Alojzia. r. k., Szcnt.$(áli K.:\roly r. k. Szinai :\Iar~t r. k., Molnár Alajos r. k. Zeleuka Mária r. k., Genohl Gyula. r. k. Vl•ezol.kn. :Mária r. k. A l V., l X. 65 X. llerillotbcn: Lux Józ~cf r. k. Kottrád R()zálin. r k., Kon~·a L:1jos r. k. Oláh Roziilia r. k., 6zegedj Sándor r. k. KiEs Zsuzsá.llll:J. ref., Lucsik Gyula r. k. J~:ssó Tcré-zia r. k., l!alós:r.ovits Leó r. k. Kaufman. Julia r. k., Cidélczi Gyn.la. r ef. ('~hocsek Julia. r. k., Bokor Imre ref. Sipos Julia. r. k., Hl:mich János r. k. Bauer l\Liria. r. k.. Grünbaum Zsign1ond izr. Scbolkha.mme Ann& felek. ki'l'"., Svicrk Ant:~.! r. k. Piltít Erzsébet r. k., Blnm Lipót izr. Gottlieb Janka izr., Asztalos István ref. Vendég Eszt!:r ref., Jobbágy János r. k. BóJa. Hermina. ág. e\'., Botos József r. k. Böde Erzsóbet r. k., Boros Pál ág. ov. Weltyn :Mária. r. k., Diós.zcgi László ref. Kovács Teréúa, r. k., Pamov Encsó gör. kel. Mikschitz Alojziu. r. k., Kmctt Károly r. k. Petrik Anna r. k., Kardos Dá.vid izr. lli.dár Ol~ izr. Az V. 6s VI. kerilletben: Ka.tó K6Jmán r. k. Svigerbe Margit r. k., Klucsik Gyula. ág. ev. Krencsey Antónia r. k., Einer Gullztáv r. k. Kukuluk Hermin r. k., Már1..'US Lajos r. k. Csordás Ju.l.ül. r. k., Kovács Jcn6 ref. Strenner Ró~ ref., Kiss Dá.vid ég. ev. Sza.bó Esztcr ág. ev., Dőring Emil r. k. Korin Katalin r. k., Irska. letván r. k. Sárdi Erzsébet r. k., Friedeczky Kálmán r. k. D'vinS MArio. r. k., Kutik Albert r. k. Venczl An.n:l. á~;;. ov., Fejes István r. k. Káplát Magdolna. r. k., Fi&ohl Györ:zy r. k. Vo.lkorics Jozefa. r. k., Lukács Sándor izr. Sillioger ?lfu~t izr., Soheib József r. k. Schcib Enséb~t r. k., Sebeiber Henrik r. k. Duma. Tz.ik6 Dona gör. kel., Böjtö:~ Árpó.d r. k. Rémi Zsófia r. k., Gerincsér Jó~ef ref. Hegedüs El"l.Sébet r. k., Ga.Iambos Braun József LU. Rón& Margit izr., Csiszár Laj~s r. ~k. Gliczk~ Anna. r: k., Koozór ~tal r .. k. Pety6 .)!árta. gor. kol., Kiss Béla tzr. Straeser Gtzella. W'., Kicsi József ref. Sochor Anna r. k., Neumann Sándor izr. Kógel Dona izr., R~tbschild Szina izr. Schosberger Sarolta izr., Sternberg .Árpád izr. Wtiohter Adót izr., Koller József r. k. Sáfrán En,ébet r. k., Horváth Péter r. k. Kocsis Mária r. k., Go.ro.i Manó izr. Stei!ler Mária. izr., Fri'ed MikE& izr. 'Mande! Netti izr.• Réti Gyula ág. o~. Poós A.nna. r. k., RónA Farkas izr. Weszoly Erzsébet izr., Virág Gyul& izr. Borko•ica Irma. izr., Deutsch Imre izr. Knöpfie'l' Malvina. izr., Vecsei Jen6 iz,r. Ullman.n Kauúlla. izr.• Philip Gusztáv izr. Deutsch Gizella izr., Sznlai Ist'Ván r. k. Deák Mária r. k. A VII. kerDletben: Ra.jno. Zsign1ond izr. Steinb~k Róza. izr., Sohvaroz Lnjcos .ü:r. Aró.nyi Janka izr., Woiez Jakab ÍZl'. Rolcr.veber Berta izr., Kiss Ká.roly izr. Schvarcz; Szeréna izr.• Kis.> Józ~f r. k. Hirsoh Etelka. ág. ev., ,jsj Horváth Jól'all{ r. k. ~znloutni Erzsébet r. k., Molnér .Tóz:aci r. k. Kohut Józs..'l. r. k., Lovocsics MThá.ly r. k. Záb6 li'riderika. r. k., ~eme~ik }i'erencz r. k. Rohccz Zsuzsánna ref., Jamriska Domokos r. k. Horváth Mária r. k., Légrádi Károly r. k. Cauriák Zsuzsánna ág. ov., Fiedler Jónás ág. e'l'". Kopcczky l\!ária r. k., Ya.jda. Mór ia. Deutsch Jolán izr., Groszmann Béla. izr. Bleiveisz Je.nka. izr., Vaes Jnka.b .izr. Bruszt Le..'l i~r., :u>\"Y Gyula. i~r. ~eligmann Teréz 1zr., Denhefer Móncr.; tzr. Katz }{egma. 1zr., Csizmnz:ia. Lá~Lló ref. Pál Róza. r. k., Komáromi Dthid ref. Jnkov ~lá.ria. tl.g. e\".. Lánl6 Ödön iu. Schvnrcz R~né3 izr., Kramer Alndár izr. ~Icrbautr Gizello. r. k., Gahmbos Ante.l r. k. Pangert Kntalin r. k., Elkó Kálmán r. k. Ronceie Terézia r. k., Fark:~s János r. k. Kakas Kataliu ref., Singer Farkas i:tr. , ch'l1l~ Mária izr., Ertcn Ern6 iz:r. Bitdermann Aro.nko. izr., Hanka. Lajos r. k. Krn· ke>\'SZky ~ta.li~ r. k., Bogn~ Pál r. k. Yéber Margit r. k., Gyuncz:~. Ja nos r. k. Répasy Erzsébet r. k., Schnn.oz M~r izr•. ~nndelsmn_nn Janka. iz:., Uugó.r Mihály ~g. e'\". Ancs Lidia ref.. Hutt'fr Jós~f 1tr. Kra.usz Rozália i;~;r.• Kmu~z Gábor r. k. Mo:z:roka Borbála. gör. kel., Mebefcrber Istvá.n r. k. V·gner Anna. r. k., Lukács In1rn ág. ov. Prida Kovács E:ncr('n~zia gör. kol., Déri Pál ref. Gyurka Ágnes r. k., Perczel Aladár r. k. Horváth Jol:ín r. k., Rcich Kálmán izr. Kc~:ztcnbaum Snrolta. r. k., Tngui János áf:· ev. Lazányi Mária. r. k., Becsek Lajos rof. Zeiglcr 'l'eré~a. r. k., Endrt>i Gtzn. izr. Szondo .Allgyalko. izr., Kagy F e• rene z ref.. Hl\j!:. noM ref. A VIli. kormotbon : Bálint Ern6 izr. Krcsinszky Antónir. r. k. Biró J .tl.~<:dó ref. Single r Tionn. 1·. k., Kádár Árpád iu. Frci~~b Kobn Frirla iu., Fzücs Xc!"Z:kó István r. k. Valentin Julia r. k., )!ib.iczJ. József r. k. L:\mpert Améli:t. r. k., Xémcth Ishán át:. ev. Tőzsér Julia. r. k., Pa.mo?r Lajos ág. e;. Bolczo. Blanka r. k., Egermann Gyula r. k. B&s Ert:él:x.t rcl., Rózsá:o; Gá.bor ref. Fekete .-\un:~. gör. kel., Y~h Lajos f<'f. Pukk Kttro!ina r. k., Kanter Pál izr. S1:ile...«i Eszter izr.• Lioho.rd Jakab reL Bertram álma r. 1.;., Bernát mk.o:a izr. Bernát Mal'l'ina izr., En~lender Dtz..-=6 r. k. Tatáml..")' Etelka r. ~
AZ
_ Vasárnap, 1912. márczius S.
U.
..
21
f~lhtvja az urhölgyek szives figyeimét
,. á nak d. l.. vathaz knlonle
g·es tavaszi ujdonságaira. A
czég ruhakelme áruházá· nak összes tavaszi kosztüm· kelme, estélyi és alkalmi ruhak 1 k e me, bluz, . pongyola· ~Ime és selymek válasz· ~eka teljes.számban raktárra ~rkez!ek. - A ez ég egyben Jelentt, hogy kész biUZ· és Pongy 1 · · h · kor- o a·aru aza tavaszi Onfegességeibóf a SZOká• :os tav_aszi kiállitás hétfőn ez~ód1k. -A helyben lakó uérh?lgyeket mély tisztelettel k ra ruhakelme és bluz• á h ru áza kölönlegességei· nek .megtekintésére, vidékre pe~!g nagy terjedelm Ominta· IY~Jteményt és d i v a ti a p 0 t SZIV k es éSZSéggel küfd.
Tempora ..• ··· : legény-tanyámon . . nell) )osz ,.~!ióta 1' 1tndw lu'd . . o eg van dtdergek fázom · ' ' Mtkéntha benne '
Jégmező
5
havas sivatag lenne.
A p~mlag előtt, ott a sarokb.', A kalyh t" a ovébe lcuporod ,·a
Meghuzam magamat
S CSókszom)am · ' · cgy1e hi\ ogt.l-hi' oc;at.
A cs"ond '.nyomasztó, si\'ár éjjeléu, 11 . . • egannvt re· c J mes arny c::iaJ10I1g fd<?m • y?nosz démonok ' thogó hadl köröttcm lohog. .lajos nyös zorges, .. . , ·ergod.cs, whaJ, rompa d"b· , u orgés. who2:ó robJj ... •'1OZdU) 01. ~ . ::.~m merek r \ ('}em a "t " . gyo ro kmok, ingerek TdntaluSt· 1·1 1: kcm láza. tú-l.C é-"". szá .. . o :\f muzetésből nincsen menedék eg-~e:gborzadok ... 'ZaJos legnap. jaj, csöndes holnapok! A •l.
O
Tuba Károly.
alább ·pihenő poat+a. ez a kérdés sohasem {o~ érni? H!sz;n ha ez mindi~ ugy_ I?egy, mi~t az utolbo evckben, akkor n. muuszterek cs Irta egy állami tisztviselö neje. tisztviselök munkaidejük j óré!>zét nem i«ar..i hivatásuknak fogják ~zcntelbe-lni, llanem ~eo~ 'l?t:ágasági pó~lék<', >>c:;alácli 1)ótlék<•, fize- fogják emészteni. azt a fizeté~·cúdezéssel járó tcs)~ntas<< olyan Jelszavak, a melyek most naprrenden Yannak, a ~elyekkel minden ujsá,.., folytonos mozgolódások és inté~kcdések ; állandó lázban lesz a tiszt'"iselö.kar és ezzt-1 tele v~n; jelszavak, a ruelyck kongresszusa~ kon, hivatalokban, szalóuo'kban tárgyaltatnak, összefüggően az egész közgazdastigi élc.tünk Íf;. Legyen szabad tellát, w.int állami tisztviselö sőt melyekről a kis gyermek is már mint nejének, szintén pár szót cllhez a. kérdé:;hez nlami köznapi dologról beszél. szólani, mert hisz.en bennü'lket asszonyokat Xéhánv é,- óta nem akarnak szüuetelni érdekel ez a kérdés első t1orban, Uliután ez a.. tisztyiseiök fizet~seinck ja,itás~ra iránxuló gazdasági természetü. l!"'élrcértés dkerülése \étorekvesok, mort abg hogy rendezik a vasutagett megemlitem, hogy öten vagyunk c!laJá<lsoknak, már mozgolódnak az igazsá.gügyick. tagok, kik a férjem 180 korona ha,·i fizetésére pénzügyiek, \ánnegyeiek, tanitók stb., és nem Ya~yunk utah-a., - magánvagyonunk pedig Cll is kapta még meg mindenki a, fizetésjavitást, idó szerint nincs. A· drágaság\- pótlék, családi . a termelő, a kereskedő, a ház~ulajdonos már pótlék, fizetésjavitás ~ tehát mennyiro · reánk emeli az árakat s a lakbért, merti nekik is férne! ., , emelték az adót és járulékait. Azonban mégis azt mondom, hogy le- ' .A rendezett fizetéssel aztán megint csak gyünk· igaiságosak és méltányosak, ne kö\cott van a tisztviselő, a hol a rendezés elóft ,-olt ! De a tisztviselök köz ti verse~y is ._erős teljünk az államtól talán, lehetetlen . dolgot. momentum, egyik kar sem akar kevesebb A m.iniszter, a ki csak néhány fővárosi csalálenni, mint a másik, az igazságügyi azt mondja : dos tisztviselönek tudott rendlrivüli segél)"l az Ö\·é az elsőbbség, mcrt neki i.gazságot kell · adni, bizonyára. nem rosszindulatból ~~llözto monda,u és magas }n·alifikácziója '\an; a tanár, a ndéki tisztviselőket, hanem legyünk ~eg hogy ö az t'lsö. mért ö a. kultura nevelője; .a gyöződ,·e, hogy az államháztartás nem eniedte "ármcgyci. hogy mégis csak az övé az elsőbb- ezt meg, lehetetlenség \Olt mindenk.inck valaség, mert ó irányitja a nemzeti politikát és mit juttatni ! Ovakodjnnk továbbá azoknak közigazgatást. de a péuzügyi sem maradhat a könnyen odadobott hangzatos 1Jfaka.dái:to1hátra, mert ö hozza ö~~:-ze nagy fáradsággal nak felülni, hogy Nl. katonaságra. ágyu.kra. a fizctésrendcéshez sziikséges anyagi eszközö- h~j?kra van pénz, csak a t isztviselöknc_k,. taket.. Tehát. alig hogy a javítást mindeuki mog- mtoknak nem jut !<< Alljunk. meg egy kicstt s kapta, már a jajgatás, mozgolódás, gyülésezés. gondolkozzunk ezen a. dolgon. .A b~r ~á.boru nemrég zajlott le, mo~t kérvéuyezés clólröl kezdöclik. Dc Yajjon mindig igy fog ez lllenni rs folY1k Tnpohszban az elkeseredett harcz, es Yajjon jól \ ttn-e CE. igy'! 1\yugvó, vagy leg- ha forgatjuk a · 'ilágtörtéuelem lapjait, azt
Drájasí t i pótlék és sjyí b.
NEUMAN LÁSZló
Budapest, .... n. alv·an•te•r
3'7
U J SAG
l
l
1ii.
LBjJuZY6:-
Iri~ M. Hrabovszky J ulia. . , , . ll'ma mar regett gyanakodott a ferJcre. de ''aJ jon mikor nem ,!!yanakodott reája '! A fél: ékcn~·:;ég nyaYalyája >ele sz ületet t, a Yérébcn 'olt é:-~ kiuo.,;ni kezdte öt. jóformán attól a percztol fog' a, hogy T:,t\·án a 'ölegényc lett. :.\Iegkescritctte a lli'ttkabágát, méze::;heteit. azzal a különh:5éggel, hogy akkoron a zöldszemi.i ::zörn)<'teg !'lyomában Yt\.lami kint"ljcs gyönyör já1t : a kibékülés forró ölclébc, a meggyötört lélek boldog ídolvadn::<a a felcsapó bZCnYedély perzselő lángiaiban. ..\. féltékeny:ség_i idenetek a~oriban még csak fokozt~k u fiatal házasok szNelmél. meggátolták a. laukadását, ~zilották a tüzét. . . Dc késobb, mikor az a:,:;zony, Jángolo szerrlmc daczára, hele-sülyedt az elet prózá.iá ha. mikPr már npró gyerl).H.'kbereg ntte őt körül. <.>it.cnként a. lu.mpánál horgolt, lumzcll, ,·arrt np ró fökötöct"kt.>ket. szokn~·ácskákat r.,; azt ki,ánta. n f~rj c fo.l~~tou o!~·, üljö~ .mellctte és bámulvt ~z ö l,ezl!llunk_aJU!,. ng1ghallga.~sa a pa_ua::,z<ut ~ ~se-ledck.rol. J·•Jga ... bon a dragaba g Illlati, a uu t~mét pár fillén-el fdn:rtn a czukor t.':. a hus ,lr~t, a féltékeu~~s~gi )~!t>nett'knek ilyenkor mar nagyon keseru uto1~uk lett. Az tllaptalanul ml"ggyanu~itott férj. n. kit különben wttatot t a fell'ség_ .kic_:sinyc::; g~~ldolatvilá_ga. sieh e '<.>tte a kalapJa t cs meuckült ... elemtén C'-ak a. klubba, kóTéhá~ba, jó. bará tokhoz . . . ké66b~ o.da, a l.wl b~er~tő _s~l":· f~rró öll"l~o .'~.rt.a a feltekenybeg kinzasa1 nelkuL A ktbekules
pedig odahaza csak sokkal késöbben, néha napok llluh·a következett. be. Irma ilvetikur mindent igért . . . do mc,..,jaYului azél:t nenl tudott, ? férj pe~g belát\~, ,ho~y fele&'go fél.tekcny8cge gyo~thatatlan cs o bármennyire hüséges is, a. felesége · new hisz neki,: igy: gon1 dolkozott : \)Ha már el kell szenYednem ezekot a gyötrelmes, borzasztó, unalmas féltékenységi jeleueteket, legalább legyen miért l . . . (< De olyan tapintatosan, diszkréten viselkedett, hogy a feleség nem jöhetett nyomára semminek. csak azt érezte, férje múr .ncm szereti ot többé, bármily előzékeny férj, jó apa. is a. gyermekeihez. .. Pedig lehetetlen ... tcl.iescn ki van zárVl\, hogy egy férfi Il.'tYán korában, az ö kül9ejl-,·cl, már lemondott Yulna. a szcrelcm.izgalmairol ... J..;tván néha ragyogó szemmPl, nHgyon 'idámau tért haza. Honuau jött ... Istenem·~ Irma egyik, hh oli rokonukra, egy nagyou osinos el>ált fiatal asszonyra gyanukod~tt. a kit !t't ván :.egi tet t állásba. é'S pártfogolt. De et. c:;ak gyanu '"olt. ... mig végre egy napon szorgos ~t~~ ltásai cre~mén),lyel _jártak : férje egyik kabatJa~ak zsebeben le\él~ere bukkant : irónnal sebttbcn odll ,·etet t , ala nem ut sorok voltak ezek. ,·alami könyYü:;rrben, dP Inna. fel~s~~rte ama bizon~·?s. el~lt.. asszony, Leóna. 1ra!:at cs a megszohtas ... lsten segits 1 meg~zólitás mindent elárult. Leona ~'f:d.~s )Ü?denemnek~t e.zólitotta It-tvánt, az ö hitrs urat ! Irma ug,\ érezte, nyomban meahal )f' _ den '"ére a &t:éh? tódult. 3:- hallintékai tek. a torka ki~zaradt, a k~>zd jé~hiderrck let-... ~ ~ ..
a
.
iükt; _
38
AZ 'UJSÁG
Tiszta szájat és jó fogakat csak az
oa•woetudom6n~oa
alapon k6aa01t azáJ• 6a fogápoló• azerek blztoaita• _... Kaphatók mi.ndenUtt r - . nak. o
látjuk. hogv ~tGewalt geht vor Rechttc (Bismarck). Tehát nom olyan könnyelmü kiadás a. hadHeregre s hadi eszközölao r:zánt pénz. Nem vugyok hivo a háborunak, sőt csunyának tartom az emberiségnek ezt a t.ervszerüen és büntetlenül fol.yó tömeggyilkolását, de, sajnos. a& emberiség még ott tart, hogy a világbéko még csak nagyon távoli ábránd, inely ideának megvaló~itásához talán még évszázadok kellenek. liost még ott á.Utmk, hogy az erősebbik győz. s ezért ne hátrált-assuk a hadi erő fejlesztését, ha. oem akarjok a. pusztulást. A jólét kedvéér~ ezt tenni a. legnagyobb könnyelmüség, ez a mai viszonyok közt egyéni és nemzeti öngyilkosságot jelent. Ellene beszélek tehát a drágatiági, családi pótléknak, a fizetésjavitásnak '! Oh nem ! Ha .alaki, ugy az éo c:.aládom is rá van arra. utah·a, tehát adjanak a núniszter urak, a képviselóbáz a tisztvisclöknek, a mennyit Ctiak lehet, ráíór mind:mkirc. Azonban a jövöro nézve legyen azabad tiZcrfny '"éleményemot nyilvánitani, tellzem ezt pedi~ mint magyar bonleány önzetlenül, bazafiassagból s arra, kó1·em a magyar tisztviselö urakat ~ hogyjanak fel a. jövőben jó bo~sw ideig a végnélküli fizetéHjavitás irtint i töreln·é:iekkel, mozgalmakkal, kiméljék meg t'zeret-ett hazánkat. a folytonos zaklatásoktól és az arnogy is kimeritett államháztartásunkat a. folytonos mcgrbkódtatásoktól, mort ennek jó vége nem 1(\het. Mondjanak le erről, még ha- némi t!Zcnvcdéssel is járna, mert a .hazáért teszik! A~onban Ezenyedni, nélkülözni scm kell, ba életviszonyainkat ezélszemen · beo~ztjuk és a. segitsógot: nem mindig kivülról ~árjuk 1 banom első sorban önmagunk ~rejéböl igyekDZünk bajainkon könn)rite'ói. Nem a. közös konyhára, a tisztviselói f fogyasztási ~zövetkezetekro gondolok, ruely intézményok eddig vajmi kevés, vagy egyáltalán sommi eredményre nem vezettek, hn.nem beszélni szerotnék a. vidéki tisztviselőcsalád otthonáról, szükségleteiről és igényeiról tek, az ajkai remegtek. De ebéd idejéig, miro az ura megjött., már magához tért valahogyan. De azért halále;ápadt arcezal mérte ki ebédnél a leve&t és szemeinek olyan fur~sa kifejezése ~olt, hogy az a férjének is feltünt ; - Beteg vagy '! - kérdezt~. . - á fejem fij . . . rettenetesen fáj felelte Irma bágyadtan. - Akkor nem jöhetsz ma a mamához sem ! - kérdezte István. - Ellenkezóleg - felelte az aEszony felélénkülve. - Alig ,·árom, hogy ott ... azaz a. lewg6n legyek - javította ki magát gyorean. István anyja (\gy tiszteletben megÖi!zillt, közkedveltségnek örvendő matróua, nagy tekintély volt az egész rsa.ládban, a. gyermekei imádták és még a menyei is ezerették nagyon, annyira bölcs, igazságos és jó volt. István és a felesPgc minden héten egyszer, egy meghatá~ozo~~ napon •. együtt látogatták, Irma kűlöu 11 elJart hozza, ha nagyon is tele volt a szive féltékenységgel és az öreg nsszony mindig meg tudta. nyugtatui öt. . . A mama! ... tgcn, az anyósa kez<'ibe t.c6:z.i le a~ ügyét. 0 i~azaágos és jó .•• István ballgat reája, egycdül ö lesz képes a. hűtelen embert észre téri· t~ni . . . ,·agy itélni felette. It~tván és a. fcl'*-'égo karonfo~ást, de szótianul tették meg az utat a mamához. ~!ár jó ideje igy jártak együtt: a régi szokás szerint, bizalmasan, egymásba karolva ... de szótlanul. Irmában forrt minden, alig tudta magát már türtóztetni. ~gctt a \"ágytól megalázni a. férjét, odakiáltani az anyót~ánnk ~ &Ezt az embert vódte minrlig a. mama l• Ime, a. bizonyiték, hogy féltékenységem ncru volt alap· talan! ~s nlig hogy anyósánál megérkezett, a. bomba kipattant.: dementárit:i t-róvcl, kimé· letlenül. Si6tergett, izzott·, ezipork6zott az
Vasárnap, 1912. márezius 3.
jen és télen nem kell egyszerre 300-400. ko• konát bizott sertésre kiadni, vagy_ peclig & zsirt kilószámra drágán megvenui. Ezek ne!» nehéz dolgok, csak nem keD öket lenézw; egyáltalán sok tisztviselö-asszonynak le ke~ azá.llni arról a beképzelt •>magas társadalmi polczról«. A XX. században élünk, midön. a. tisztességes munka. nem szégyen. Tessék uundenkinek a téves előitéletektől magát cman· czipálni! , és ezek mikénti kiolégitéséról. Egy tisztvise;~ A rul!áza.tnál fel.:iesse a. tisztvtsetöcsalad család l'Ziikségleteít következőképpen osztom 8 . tartósságra, egyszerü~;ógre és .tisztaságra. a. be: l. Lakás. It. 11lleh:uezés. III. Ruházat. fösnlyt. EP. asszony se akarjon ruházata. álta! IV. Cselédség. V. Szóra.koiás. többnek latszani a. másiknál 6 no jlirjoo senki A laká<:J kérdést ugy vélem legjobban meg- t~em vissUL nem fizethető adósságon vett drá~a oldhatni, ha. a. tisztviselö igyekszik egy kis toilett.ekben, mert az izlésesség és csinoesa& házra. ezort tenni és ennek •ételárát lakbéréból nem azonos 8 , pompával, a drágaság~al. . törleszteni. Meg van ez által kimélve a hnrczolNyujtózkodjék a tisztviselő neJe is Dlln· kodással járó anyagi káróktól éti izgalmakt61, dig csak adclig, a. meddig a takarója ér és ne 30-35 évi szolgálita után pedig e$Y teher- akarjon divatbáb lenni. Nem kell négy kalamentes házra. tett azort, amelyben nnnt nyug- pot raktáron tart.ani, ha a mult havi füsz.erre1 dijas, a midóo lakbére nincs, öreg napjaira iH adós maradt. meghpzódhatik. E tekintetben sok tisztviselö neje vétke~k, A ház feküdjék a város külsö periferiáján, a. J>fiancz<<, a nagyravágyás és divat sok tiSZttiszta levegőjű, csöndés helyen, minél nagyobb viselö-családot tett már tönkre először anyrvkerttel, jó i~óvizze) ellátva, mert a tiszt.viselö gilag. 6 azt..in _ erkölcsileg. ugyis naponta. 6-8 órát zárt, roBsz szoba.A t.selédkérdés utóbbi időben egyike a. leg· levegőben dolgozik, s miután ez árt egéazségé- kényesebb kérdéseknek, mert a. cseléd drága. nek, igyekezzék azt a legtennészetesebb élet- és rossz. Igyekezzék a tisztviselö neje ezt, e. móddal, a szabadba.n való mozgássnl, edzéssei mennyire csak teheti, nélkülözni és a. csel~ek ellensulyozni, mert »menB sana in corporc sano<c. létszámát a legkisebbre leszállitani. FogJ~Il Hi~atkozom itt az összes moderu természet- hozzá az asszony a munká.boz és ne töltson tudósok és higiénikusok egybehangzó állítá.- órákat a toUette-tükör előtt, hogy aztán kor sára.: •>Retour á la nature!« zózhassék, hanem vegye kezébe a föz6kana~t., A tisztviselői lakás·kérdés ilyenlormán való vagy hajtsa a varrógépet, és ha jól beleJott intézését azonbau ti. minb'Zter utaknak is ok· a munkába, rózsásabb lesz az arcza., tnint a vetlenül annyira. kell pártolniok, és a. meg· legdrágább arczpirositótól, a hivatalból haza· alapitott tieztviselói otthont annyira respek- jövö férj pedig boldogabb l~z. ha a tisztes~~ tálni, hogy a. pártpolitikai, sokszor klikk- ges munkában kifáradt keJ;et csókólha.tJS, érdeken alapuló áthelyezéseket szfu1tesaék be. mint a. semmittevésben elpuhult, id~ges, pn· A t.isztviselői család élel7}Lezé~Ja történjék deres arczot. a modern hJgiénia szerint a legegészségesebb és A szórakozásra. nézve az a. véleménye~, egyszersmiu.d legol~sóbb alapon, vagyis a. nö- hogy itt a legnagyobb hibát a férfiak követik ~ényi táplálékra féktessék a. foauly! A kertjé- el. Igen sok tisztviselö alig ho~ hazajön a. ben t~rmeljen a. tisztviselö mindent, a. mi a hivatalból, már az utolsó falatjaval szalad el konyhájában kell, mert igy sokkal frissebben a. ká.véházba a kártyához, az alkoholhot! és ol<:a6bban jut hozzá. Az ültetée és gyomlá- Tehát nem elég, hogy 6-S órán át a hivatal· lássa! járó munkát pedig nem kell restelni, ban rossz levegőben ült, most még a.nnál i& mért r"emtni sem szebb, lllint a. természettel egészségtelenebb levegobe megy, ismét csak kózvetlenül érintkezni és annak ősi erejét ül és izgatja a hivatalban már kifárasztott megfigyelni. · idegeit. De eltekintve az egészségi szempontA tisztviselö neje gazdasági udvara legyen tól, megesik, hogy a férj eliszsza, elkártyázza. ellátva majórsággal, tojást, csirkét sohase azt az utolsó pár koronát is, a miből holnap kelljen venni ; egy-két kis malaczot is_ nevel- 1 feleségének föznie kellene s osak hajnalban 4
l
öreg asszony békés szobájában, szilá.nkjaival megsebzett mindenkit, de leginkább érte a. vádoló asstonyt má.gát. Mert visszataszító, rut volt e nő, mikor kezéhén a. kis levélkét lobogtatva, hisztérikusan rikácsolva, az arczából kikelvo vádolta a. férjét. Halotthalvány arczán tűzfoltok égtek, az anyaságban kifáre.dt. formáját vct~ztett teste rángatódzott., he~adt bomlokán mély ráuczok képz6dtek. Ha. egy elfogulatlan harmadik látja. öket, akaratlanul igy itél : »Nem szép, hogy e férfi mégcsalta. a feleségét, de nem csuda.!« A szivbajoa, öreg asszony remegve, kréta· fehéten roskadt le egy karosstékbo. István b&szülteu hördült fel : - Elég ! Megtiltom, hogy a~ anyámat tovább izgasd .• • megöld ! Jer ! Otthon riká.csolha.tsz . . . én már megazoktam ! Jj:s magával akarta. vinni a feleségét. Do az anya bágyadt kézmozdulattal intett karoBf'zékéból nemet. - Hagyd lrmát . • és te menj, jobb lesz igy ! - mondta. gyenge hangon. István habozott. - l!enj át az ügyvédemhez, be~zéde van ~clcd. . • késöbb litjöhet!!~ Irmáért • • ha. akar&z Az örtg asllzony komolyan, kérletöleg nézett a fiára, de a. szemében parancs is volt. István ment. Alig zárult be az ajtó mögötte, az öreg a~szony, a ki má.r t~ljesen ura lett gyenger.egének, komoly tekmtotét a menyére függesz.tvt', megszólalt : - :Es moet mondd meg nekem Irma, mit akarsz 1 - Mit akarok . . . mit akarok ? - dadogta az asr.zony hisztérikusan. l- · · - Nos igen, - felelte az anyós nyugodt,. b'got eró1t-etn - mert a. t<l ceetedbén- két.4ut
áll az asszony elott : megbocsátani vagy vá.In.i- Válni?! kiáltott fel Irma meg döbbenve. ~. Azt akarom, hogy lstván be· lássa minő ros.szul, ct~unyán járt el iráuyo.Illban, belássa tén!dését, térden állva. kétJen bocsánatot ... - Ehhez azonban rossz módot választottál ... - Hogyan?. h' - Mert ba. egy férfit vissza. akarunk (}4 ditani, nem szabad őt megaláznunk, önérzetét kimélnünk kell ... - Ah, tehát még kiméljem is ... a t;p.Íért ilyen fO'~lázatos: •. ~ helyett hogy ó igyekeZ· nék, eo 1pa1·kod]am . . . . ló -: ltfi~dig annak kell igyekeznie, .~ vala.nnt elt.>rni akar •. , ~s a tapintat tobbet ér az erőszaknál ... - A mama na~yon bölcsen beuzél ... röppent el Irma ajkauól keserüen - de kon:f· nyen teheti, miutáo nincs fogalma az én Bzen· Yedéseimról ! ••. - Honnan tudod ! - kérdezte az _öreg nó nyomatékkal. - Boldog bázaseágban élt az urával ~ utolsó perczig ; az apósom a. feleségét áld"& hunyta le t-izcmeit. - ls honnan tudod, hogy ez nem !z én érdemem volt? Nem én voltam-e órz 0J~ osaládi békénknek ? Nem ~oltam-e hasonlo helyzetben, mint t~? - Hogynn ? . . . A mama. is hütlenségen érte volna a . . • ed. · - Igen, leányom... bevallom nek a Init ez élet ben még senkinek sem mondtaiJl el, bevallom a te megnyugtatásodra, hogy 3 példámon okulj : hozzám is hűtelen volt eg:1 izlx>o a férjem ! - Lébetetlen ! . . . hb.zen ez ször· nyijs~ 1 " 4
no
f
r Vasárnap, 1.912. márczius 3-.
,
Első·
rendü tiszta
aluminium lözöeding
'.,
r AZ 'UJSA.G
B6zi fan4csad6. 100 korona konyhap6nz.
gyönyörüen tapad. rögtön szépit. 'Meggátolja. a szeplök képződ6aét. J~gy doboz ára 5 .- és 3.- kor. Magyu·· orazági föraktlir Ujlaky Margit koz;metikai intézete Budapest, '\"lll., S..:entkirályi-u. 1·a. Telefon 152-45.
Ugy hiszem, jó szolgálo.tot teszek tisztelt háú· ru;;,zon~1ánsnimunk, hn. l'ID' jó, l'l!f!IZ{ltü, tápláló t\s olcsó étl'('ndet közlök, n mcly~·l mtÍr ncmi.'Sak én, dc ismeróseim közül többen ltipróh!íll. k. Tt•gyük tel, ho~y a lllízialiszonynnk h~'-i 100 koron~~,. áll rendc\kc;:t·~tit·o {m~.>gjegyzem: a. cselédbér és mú!.', nem a kOI'zthm. t111·to-tl> h~ni szú.tnhík kiegyenlitéstit. l~i\·ét'e) ; c.- hhól cRnládjánnk jú (·.~ t úphilb kosztot kell l'IÖ•íllitnni,l, s <'Setlrg m\hiiny koron•tl fi.l~t<•nnie nagyobb beszerzésckrc, mint. pl. bt•iliZIÍ~l·l., nngyobb mennyis~gii zsü· vételt>, t(•lirl' úildRt'ot; lllb. 1'6!. m(·g egy k~\zimunl:i\r•t is fog telleni. Az i·tl~p t•·h:ít (t{·l~n <:s kora t:tvns7.~;7.nl) n kövolkc.-zó : [{(;fjó. Délben: GulyúHIO\'<:S, ri?.sf01fujL Et;tc :lColbLísz ''n.gy hurkn. - KeU. Délben: Husleves, a, fött hus vn.da..'i mártítsbtm körzettol t-s t1borkú.vnl, esetleg makk:J.Ióuivnl. EstQ: ll ideg t:crt6~kMnj czt•kl(ln,l. - 8::erda.. Dl·lben: Knm1plilcwH. kirtí.ntott. borjuhu.s imititlt walesi sallitával, dnmfolfujt. E<itc: Vagdalt hus tojással (a délről mnra.dt hulladék horjuhusból, n. mit. kin\utnni nem lehet, dc nzért JUrgiK bu~:~os), t:·s t'SIJtll'g mara.dék déiról. OaNWrl(JJ:. )){·Iben : Huslc\·es, fott hus körözvc i:s eczetes tormí~val, e.pt•nót, tül;(irtoj•í!<llt~l. vagy karfiol njjal. &tc~ Piritott bnrjumí•j. - Plnttt·. lliolhcn: Parndicsom· lol"cs, Jeral1olt krurnpli. Jo)fte: Ajóko. vugy oros~ hal, sa.jt. - S7ombat. Dllben : So:\'nnyu tojtislon?s, lejfölös rosti!lyos, körzc,t.. liA!to: \'e~c·' elo. - l'aS<irnap. Délben : Barna. huslorc~. fót t hull paprik/is léhem ~s körözt'e, sült kacsa. Ya.gy csirke bcfottt'l, czitrom·torta. l::ste: Délról maradt hideg flztiruyas, Rajt. :Uiisodik hét. 'i't•g_yük Cel, hogy két. napig nagymosás ,-a.n, egy napig m1íugorl•iR \'Bl!Y n.!.alás, cgyszól"al számitllunk harom na.pm na.p!'~Zftmo•nót. Hltfú. Dt\lben : Lerscsele\'es, töltölt káposzta., sajtos makkar6ni. E.-1to: :!\{nro.dl-k k~poszta distnóhmsal. Ktdcl. Délben: Huslt~vl''l mot<:lttel, !ólt. hus ln11mplival, szilvás derc.-lyc. J..:Sto: ::'llarha.c!ült. krumplis pogácsá.l"al. B:mla. D~lben: .Borsóleves, sült; borsók1ikkol, dism6pa.prikás, osehpirun~z lek\'lkral. Este: A r-aliá.mapról eltett (télen ezt meg lehet t()nni) kacaan.prólékból rizotto. Osiitörtü/:. DNbt·n: lfuRievc.-s, főlt hu~ rtlmamárt:u;sal, fánk. Elte: .l!'~.>~zolt ~znh·aládú t:-s di~zn6sajt cc1.etes hagymá•al. - Pi'Tlfck. Dólbl'll : Tejlllveli tt•s:r.t{mtl, nípníózelék kiróntott zserulyóvol. ERlo: Li11tói turó köröz,·c. - S:.ombat. Délben : PPradicaomlevcH, vcló-pudcling, piskóta. VBf!Y kifli máglya horöntottt•l. Esto: Rostélyos paprik~s· k.rumplivnl. Vn,qiÍNI(!Jl.' Déloou: Husleves tyukból, n: mc_lyet. ~(·l órúv~l cb.rdidó elölt n. sütó~en megsiitiink {t[!)' Jgt'n JÓ leveqllnk 111 vnn, és pccscnycnk is); adunk hOZZIÍ. 1'1\'\,.ll.ll)'\l és tldt•li HII.IIÍt·Ílt; dai'(L· Y&gy más réles. &te: Ti i dug diM:n6lcnrnj llhorkával vagy rumo!l mcjlygyel. 'l'osryük {él, ho~y li hurmndik héten Ycndé~,rünk van
1284{
K6zimunkákr61. H or~ol t
rldicule. kedves és ú-.di divatja már két éve ta.rtjn. mag{tt i'Smét. Voltak már indián gyöngyös E:zörnyszülöttek és kedves, Bie· <lernteyer !!~inN! gyön~y riclionlc-ök, párisi pschutt,
A ki·zi
1 idiculf'-ök
néhlin~· n n pi
t :n·t67.knuiÍ.llu.
l>l•lhen: l'ört, wújlcYcs 6ébct·li"..el, lenc-se füHlölt. old.tlns.'!nl, Jllll'olt. w~e\'C<'srnyc savanyu é!i éd!'S snlút·íval, r6zS1Lti-~ztn. f)Jto: ~lt•leg ~<onka. tormával. l"a.jas hnyi•r í·~> tc•'l. - Kufll. Délbt-n: HU!llev('s tüdőtáskát'al, .. - --j }JOb~ :zsmóros. földi&\ }elógó, Jbársony• és nlOirée- töltötl tojtís. vn.dú!l7.fH.'CSCn~·o ,. .ajnll pogúc&ival, indiáner. tá.:-kák, kézi himzt~.~t'k, hrokút motivumosak és J::~te: Rzi·l•<'lyf.\nl~·,i!l. ft•A. hidl'g sonkú.nu. - S:uda. D~ lbt-n: Horj u J,.•rsin:: h len·,~ rii.!<Z~d. hnschí·. libnpccseny.:: mindenféU•k. f<ks i·~ ~.t\'nnyn RnLil> ,·nl, madártej. Este: "\ lib:o hidt>.A dernier cri most C'.<!en a tt:ren megint az grn. ldt•gt-~?.iU.siíl a 011íjn. l•öröz\·c. tt-(~ apró siitf•ml-nyny{'l lA ft•nti három n11p Liz()nr jól bolt'mHrkoll :\ hA:r.ins~zonr cgyszerü~;i·g, különú.~Pn na.IJPnli vi.~clcth:·z. S ebben is vannak v:íltozntok. Most a horpet-tá~kák van- tárczájtiba, azt m~t i_l?)ekulni kell belyreütnL) - c~d Dt'lben : ziiJdo;i-glen-g (a Szl'rdai horjuhusból bizonak Iegink.~bb en. t'O!Jilc s ezek közül egyet mai liírtiil·. nyftm fonmamdt Lor&! r~ Cl'!Ont4)8 részból), a libaApr6ltikrajzunkon bemutatunk. )Jbl r i?.olto: ttgyilk ft• l, h~y tf.~:tt{tmnradék. F..ste: Sonka :Bú.rmilyon f'Zinoon olkészilhetó. nagyon iz• t~·&ml. - PwfEI.·. Dl•lht\n: P;lrndi<"Somlc,·t'..;, Lmös koczka. léses ts cgy.-z~rfl munl{a, s ntl-g kezdők i<> meg· Eil(l: Tojúflníntott.\, tea. - S~ombol. Délbou : Sa'\.'a.nru hnble'l-'c.~. borsólózelók, fu!irw.11tt sniczli. Este : Hideg ~sinálha.t.ják, mert lovegőszomekből és pálczikákfnsirozolt, hozzr\. tJ\l'l1•git\·e a. hol'oiÚlllflt'll.d~k. - T'asárnap. ból van összcállitva. nz <'gé:;t. Három, esetleg Délben: Jfnsle\'C~~. fútt hu~ nhrwkán pftroh•a. l?"lo.csinta mSgy gombolyag bárruilyl"zinü rigoletto-selyern krtimmt'l é11 lril'lint.vn. J•:qt~: Jlide~ fol~o~zelt te.í.~al. Negyedik htlt. llltjö. Dúlbon : Korht'lylow•s. frisseu kell hozzá, e czélra. eddig ez bizouyult a. legalkalkora j kör?.cttel, gl'i'l!imorzsn. 'Elite: Karaj hide"en l'll&'!la.bbnak. Az anyag mennyi~ége tulajdonkép- sült teá\•al . ...:.. Krdd. D~lht"n: Burgonyalcvel!, kirántott b~rj~ pon a. ridiculo nn.gy~ágát61 ftigg. A month·ozáshoz, knrfiollnl. Estt>: 'l'ojitsos vngdnlt a. borjuhus-hulladt.kb61. b~bóleléshez n horgolt rész szinének megfelelő - .S:uda. Dl•lben: Huslcv!'S t'Zillonnús gombóczcz!ll, főtt sz;Jnben tartolt 2;:; ezentiméter loui"lina·selyom hue körü1.ve mnkknr611ivnl. E11to: Ve:>e·,·rlú. Ll'a. Ot.iiWI'föl·. Dl·lbcn : Piritott rc~zdtle"·e~. pticrolt m"rhaszüks~el tetik. I:dégeq Many, ezüst vagy oxidált ny<·lv '1-'njjnl, czilrom- vagy unranc~felfujt. ERte: .\I,lrhaC~>att 01a azt akarjuk. hogy a dolog stilszerü nydv hidc~('n lwm{·ny t.ojH,o._~al, tC'n. - Pénte/,·. Délben: legyen, nkkor ket·eSAünk aulilcot), a. ~zerint, '"" BoJiew:R, tejht'főtt rizR IC~zelt. c.-sokoládévnl. Este: Ajók:t. mint a munkn. szinl·hez jobhan illik. R lt'mtz helyett, vagy oro~ hol. - S:or,1'bat. DéliHm : lltlllle'\"os, sert.;s ha éppen akarjuk, lH~t mHrr hosszu .selyem zsin6tt liile, f:uk:t tornul.vnl, piritolt mnndul(l. Mfujt. E;;l~: A f6tt hui bor•~:ll, loj.bsnl. - l'rl.<•írnop. })(:Iben: TyukYarrhatnak T":~. ~~ leveló (npról~kból), tE>jfölij~ tyukp:tprikú~, ulmlisrlMs. J-.:~te: A c.:;a.ttot a. kih·etkezö m6don ,-an·juk a ridi· Kolhliliz ,.~'Y hurka hidcgcn, tea, gyümölcs (nar-ane3 , crule-re. A csatt sziuének mcgfelrlö egy sor gyön- vagy be:í6t l). . A fenti, egy hónapra !'Zóló étrend teljesen megfelel gyöt, a. mit' külön o czt'·hn ,·á"tiroltunk,, a C<!nttc.-~y JObb ig~nyü ti~tvisel6 húztartásában, a. hol han nak minden egyes Mlyuka.sztott l'é~zéLe varrjuk lud koronn úll n konyha. rendclkez~sl:re. Ismétlem, cseléd~gyes gyöngyszemenkőnt, hogy az öltés ue látszék b~r. nnpS7-ám, hor, '\'llgy mús a. konyhtíra. nem tartozó felül, :i ezzel erősitjük a ridicule·t a. csatthoz. kindtís nl-Ikül. Oh·an c~nládnt11, a. hol l-2 gyermek e .\ belső öltéseket pedig ugy takarjuk el, hogy egy c"e!éd Yan, persze a. f6váro~b.ul aligha. lehet ezt mcgtcnni, (le b.írmely más ,-idéki városbau - mé·~ :1 ~ és féhnótCT bimzőszalagot VÚ!lárolunk, s ezt •nagy vidéki \'Úro~okhnn i~ -lchets~gcs. O~zinte örömö~re egy.onletesen meghnzvn a középen, helill a gyöngy-. · :r.ol~lnn, hn mú~olm111 i<> bcvúlnrk. l • lll'lfci.
lu;
1
.• nr.
Oltc:::>ekre vanjuk Az igy kl-~zitctt ridioulc cg)·~>zerü. izlt!ses és still;zcrü lesz A n ntunkn. sem ütközik nehéz~égekb(l. A hozz(wnlót :Bérczi D. Sándor kézi· munkaüzlc-tóben lehet ~zerO?.ni.
ldényszerü divatUJ•donságok •
•
t•• ·Xeorunonrt.kono.
lo.alapdiu:&k a. m. : Tlra~:ok ~true- és nomora• ollr.k. ;toll6ktk (a kó~•a;ok külöuleges khit'!l·
Sze"ulesz R
auctapeet tv-lk r ü, ttcyoloc t1 dinek u. • 1Caro11 (60t6'l·u. 4of . ••·lllolllti'IIIIOh~utk t• alkalmi aj,nd~k?k. Toll-boik. 12844
l
Korclod O!I.J.:IIÍt'llt (~lnkó).
Palacsinta k01önft!lck61Jp. 1/abos pulrt~inla . A szokon' m6don pala.e~~ intlit. kéllzlt.ünk, bo.ro.otkizzol lllegtöltjük. ÖSSZl'bnjtogat juk, szl-lrs metl-lt re \ágjnk ts tüz:Uió túlba.. tcs?.!\zük. A.7.utün ll dc•k1L törött czukrot, ugy~.no.onl1 barMzkizt. jól ö.~!lzokt-\'ct·ünk, 3 toj{~afehérjét h•uun.k bele.-, mclylyol j6 h~tho~ra. kC'vc-rjiik. A metélt ~~~~,mtút r·m•l behaho7-tuk t!l 11. sütóbt-n Rzfp Rúrgí.Jtm sut]fik. ;~ So11kú.t pa/QCdiuta. Egy gömbölyű formát jól mcgkenunk, megmorl8bzuk C:S egymás (ölú rakjuk })ele egéSzben, klloritve o. pn.lll08intákot, azonban előbb mindegyilret ~ ltö\"etkczó tölt.cll-kkel krojük m<-'g: egy darab 6(71l~t . ,·agy egy do-rab {ii~tölt hU5t finomra. öröJünk s teJfőlld i·s egy, \'ugy a mennyiségho:~: képest két tojiÍ:;· sárgájint &szekevorjük. Dycn alakban diónl -rugy mogorótöltcl~kktl is kéezülhet a palat'!inta. To'\"ábbt\
Vasárnap, 1912. mározius 3. szilvalekvárral is töltbetjük 11 mint & habos pala.ceintát, metcHtre 'l"árouk s c.-gy kimorzsázott. formába. téve siitőb<l helyezzük, és ha jó, kibontjuk. - úrakott tnan1u~~-!1 palac-sinta. A 11zokott m6don. összeho.jtott palacsmt~.t barMzki.zzel töltjUk s mint e1-y sza.lagdarabot, gömbolyüre összebenge1itjük. Egy tálba, melyon asztalm _adhatjuk, mint n bukt.At, szarosan egymás mellé ra~1ok Azutlin dun·a, darn.bosnn törött maodulával s 1lyen oznkorml mcgbintjük, pár kanál tejfölt adunk rá, l.~}ö· nösen o. s?.élét no hngJ1uk c n6U.-ül. Vihigossárgá.ra aüt]~k. - llt•JJO.S palnt:8itlfa. (Előétel.) Finomra órlött sült borJO· hUllból trjföl, s6 Í''l tojtissárgájú.l"al tölteléket k~zitünk, n p~tlac.<~int~kat Jt(•t.lcló l"úgjuk s ezzel megtöltjük. . 1 Svib kenyérkík. Xé(ly font barn~ li&ztet 2 jó diónyt ~leszt~n·l t~zt:ínak kés-.dtünk. Ha. jól megkelt, megda· g«!ZtJuk !l belegynrjuk n. következőket : 2 font súritott, de mrg(6lt körtét l-s szilvút a.próm felvágva, e kett6nek a. '\'ize, melybc.'n f6ttek, t<zolgúl a tészta további ned· \·csitésóre, körülbelül kis 116t, fól font. ~rczakrot, fJI6Y kis Imnál a\nizst, ugya.no.nnyi fahéjt, % font sz616caké~ Mgyjtib61 összenpritva, l~. font mandulát a ngyanannyt ozitronú.tot szintlm íelapt.ózvu. A tésztának oly keménynek !cell lennie, hogy rt kér. megtisztuljon t61e. Éjjelen át kelm hngyjuk. R~,llgel aztán különbö7.6 1-2 ujjnyi hos~ czip6cskáko.t készitünk bel61iik, ugy, hogy körülbelül 12 czip6 taljen bel61o : süril ~ukoroldatba. mártott ecsettel egyc!JkiÍnt bek~njilk és I.."Özóp h6néll óráig eütjük. Ha. !~l nkaT')nk tá111lm, ezrpen ícl~zeletcljiik vókonynn. Sokáig ritart hn tó. R6mai puncs. Ln.komáknél e puncsot a sült ut;án ad~ák kö1·ül. Egy czit rom és egy narancs loreszelt sárg-6 héJIÍ.t 20 fokos c:zukorszörpbcn néhány óráig áztatni kelL Xébi\ny óra. mul'l"n. hozzá kell t ölteni három czitrom és htí rom narancs levt:t, egy pohárnyi rum ot és egy pala.c~k peZJ;gót. Fag,ylalt~zelt'nezébe tölt\'e jég között tortaDJ; mikor "üriisödni kezd, három habM vert és megozukro· zott tojásfehérjét beleadni ée együtt jól megh.abami. Olyan sürü legyen, mint a. h6. Porczellanragur. Forró asztalosenyvbe krétaport keverünk. A ragR!!ztlillne.k gyonrnn kell történnie, mett a tömeg könnyen ki hül s megmerevül Czélszerü az en)""'et forró ,;zbC' li llitani.
Gazdas,ai faaicsad6. . FQ ~észpor mint alom. Egye~ ga.zda11á.gok könnyen )Utnak íurészporhoz. Ezrrt t~nnek ertbkesité:le figyelemre· méltó problémának kinúlkozik. Ilyen réezlet.krrdés ~ldánf hogy friss Vllb'Y két óves bükkfafiirészporból miként lehetne legkovcsobb költséggt-l és fá.ra.d.stiggal haszdlJlatn t.ní~yiÍt készitoni, s <'gyá l! a.lóbnu allrolmas·o oz trágyáztísí ezétokra ? A hükk[n íürés?.por!Lt, b:J. olcsón jutuak hozui. (i ól megrakott Rzekcrenként p(•ldú.ul 30-W fillérnél többr nem kerülJ. nlmozó~l c1.élokra. jól Cel lehet. használni. külonö:;cu h:t a. gMdo.slig tnígyaluánybt.m szeu>od- Le~· helyt.-scbh o?.Onbrm a für&.zport nem wint. ilyent a föl· dekro ,;nni, hanem rt·ndcs trágylít kéRtiteni :uigélyón-1. Kit iinúcn tt'lhal<znélhat ó t\ kifutókbn.n 1 a juhok koM.rázá · si\ nál, n.z istúllókbon alomonynguJ. A fürészpor a. bólsárral jól ko'l"<·rhctó, n vizcl%ból sokat. felszh•, n. trágyatelepen jól ~szeülepedik. Hogy 1\Z Ílllatokat. tisztábbau l~·h~sen t r~ rt ani, a. fiirészp~Jrolom t et cjére ke,·és szalm:it. töreket lc.-h(,t. tenni ua:.:.'~ i'!tiÍllókban, ..~t et.etlt'g a kifut6~ ban 1~. llJufl rl]ufll8 m• lll-t t o. furc:;zporból nngywt'nnp· srgii R j b min1i>c~i t níczyút lehet dóállit Wli; mcly s ~>z•ínt.ó1Gldö11 könn):<'n dteregM hl.'tó s jól. tökéletesen lf'!!zftntha.tó. :\tagát n. friss lürt·szport, rnint ilyent, ~ RL:mtótöld t riÍ!!\'Á7.1Í-.'lÍ>rn felbuqzmílni sokklll ken-sebb haszonnni j:\m,t: Ezen í•ljúl":.•l>al csak fizikailag javitanl>k n. talRit, J\ö,·{n\'i t áplúl6,\n)"tl.I!:Ot ellenben iglln ke-res~t juttat nf.nk n íö)db~'. merL a füri•szpor ~ymngáb:w no· "t"l·U)i l:~!IIHlól•nyagflkhan igt>n s?..ep;\·ny. :Ezt'•rt lcgbclyesebb trngy1ít J.:~s7.iteni hch\lo R mint ilyent felhasználni. TrAcyal6 telhaazniÍI4sa. Az a. törekvés, hogy a. gaz· dál.kodá~ minrlen pontou gnzdnsligol! legyen, rolc ofynn dl-rdé~ro id n~ri!j1\ a. szokembo1·ek figyelmét, a. mel~:e~ eddig alig méltnttak hchat6bb tárgyalásra. Ezek ~~el tartozik nnnnk mcgállnpitnsa, hogy a, hizó-istállobó kifolyó t rnoyo.lé. mely egy medenczébe gyiil ösSZI!t. Cel· használbntÓ-e trtí,co•.'l helyett a, szántóföldeken? Ha. 1geu, hány hf'k1.oliter t<ziik!!égl's m. holdanként? n.f,ikor h~}" dossl•k ki Y i\filyc-u vt>tl.'rul·ny aJK. a, lcgmegfelel6bb? fizetődik-a ann11k kihordtísa, ba egy iga naponta. osa 2J heh"tollt<'rt hord ki Y • ErrP jl.rl·~r.t. <·~t.: tapn02t.nhísok alapján lehet felchu. .o\ jc.>lcnlE-g div6 trá~y.11:.... zell~i rendster mellett leghelYjó seh b 11 húgynicvet :lZ istóllótrágyúnak a. telepen -ra. kezel~p{·n~l felho.~ználni. Kell6 mennyiségü nlom haszna· Iab és az i~tállótrligyá.nnk n. telepen való rendszeres erőS lt_~opos.í<.:\ c:u•tt'·n ft t r'lljAfölösleg rendcs kö~lmén rc: kozvtt ncm leJ:z 6úk. ]~bben uz esetben nyerJuk a. eg tnrtulma&~bb trá!lYút. Ho. as iF.tállóból ki!oly6 trtígy.t· lc~eL (& mi inkább <'Mk hig ürüléknek, rizeletnek tekint· betű) külön hasznllljuk föl, okkor káliumban és nitrogén· ben \"iozonylag gnzdag, de foszfot&a'\.'baD igen ezeren)' trágyaanyagot juttatunk a földnek, humunképzú anyagoL pedig c.-gyált!lltÍn nem adnnk. A hugy nitrogenje gynr~fl ható, de í•pp azért nem tartós hatásu. A li'Zilárd és hi.; iiriiléknek elkülönített kczelését és fclhaszn!ltisá.t Sox.hlct ajánlotta cl&<-t.ör, de a. gyakorlatban a ~zclé~ nehéz· ségc.-k miatt tért h6ditani nem tudott. Ennek a. telepen Yaló c~:yi.itto.'! !Lel.<'l~<e ozélszerüsl-gi okokból a. legbt!JI!· sebb. Az ir.tállóMI kifolyó gnnajló (hup) !olbasználhlltó a. gycngo n·tó-•<'k fclja,;U!'llra, fele aranybau vizzel I;e· vel've, knt. holdl\nl<~nt 40-00 hektoliter mcnnyiségben ; ezenkivill felbigitútl nélkül n. takonntinyrl}pa nlá, korkfá.n t;tva~z.~zal, l"ilgj' n. tlol v~p;e felé hlhord~o. (s a. lajt · folyó CFnpjn. nl~ helyezett deszk:) &f'g~lyél'el min~l e~j letl.'!!ob~n s:>kto~r.tva). ho(l'Y n. ré~ l"eté~l-ig oxti.rpálás:-• • fogo.!óolti~Slll jól n földbe kevc.-rteSilék. Ebbt'n az esetbeén l'l 4Q-.1u ht>ktolitert kt>ll kat. holdt~nkt'·nt. l!zánúta.nl _/' B hi8ny-z6 foszfort {onforsavns mütrá~~\'al pótolw· Ugynnigy hn!!znt\lható c tengeri 11lá i~. Külön felha6ZDálás:l csak t.-zükf!és eset-én indokolL 1'1 hrlycsebb nz istállótrágy&· val t!!)""Ütt~n kezell"elhllnnr,Jni. K. K. ~endertermesrthD nk leflenthe• .i földmin:lf..i kor· mány ó-rente nagy 3nyagi áldoutot hoz, r~ben a terme~!· t~ íejlemé$ér~, r6.zben lM!'Clig a t~lt. eBya~ !llio~ eégének ja.vitá~a. t:rdekcben. ~onban eun n!'~é~
k
1
1
Vu &ruap, 1912. márczius 3. :~~~r.~.,m~lynek jelentékeny résr.c az el6nyöe árban klo&z· 0 0
ú k' := eh olasrországi nt61llag, nem hoz~ meg a. ri rt ~ 1vant eredményt. r~-áTtrt!~ry Ede földbirtokos a. kö~etkcz6 ~ikeres t lu st.aJáUIJa : kos Mind!n ~özségben egyes megbízhatóbb kisbirto· ;t
jel:s
d~r
ti.ezk~g~ előljáróság segitt;égének ig6nybevétel~'"cl !egazdáknak, kik répa. és tengeri között ken·
11
'
det Fn~t; tha)tottak termeszt-eni, holdanként fél kg. ere· 89 ~ endórmagot osztott ki oly felt-étellel, hogy a feld 3 e ményéb6! a s:tját tmik&égletükön felül maradó tatj'kgei előre megbabhozott magas áron be5zolgál· te · c ntette! arra., hogy az olasz mag után nyert r:é!éért _?- ~lagaz~a kétszeresn~l is magasabb árat ka· 1 • tonktvul ~e(bg ~z olas:.: mag termoohozama. is sok.· u:óbbf8r~ vo t, ~~~~t a közönséges hazni mngé, oz miáltaJ n v n már kizar61ag olasz magot t(ltmesztettek, tl·s is f Ue~~k a. magt~rmesttés, honem a kenderterme!!z· a helyt em..~ t , annyiro, hogy a. folyó év termése nemcsak sz. avg1c.tet fedezi, hanem pár vaggon jó min6ségii ~got.el ts ez6.llitannk a. vidékr6l. Mintbogy tehát a. vidó ~'?den gn~da. rendelkezik jó min6s6gii maggal, nem hoz~~o! tk:tant, hogy más vidókr61 meghizho.tAtlllll magot id6re bt'zto ~rzt etbo s 1gy a. nemes kender termeszti-sc egy-
ttrnJ
if
J:
k:u
SJ V8. '\'llD.
lend Tekinteltd arra, hogy az Olaszországból hozott taní chrnagnak neD?;csak jó tulajdonság:Nt sikerfut megtar-
fo);,;zn.illnetn 6íkontlt annak f11.jí jollegét ia vid~kenk6nt '~"ala.mi~tv~ o ,remény ana, hogy gúzda&igi egyesület~ink, nem ism 3 Va~ erre hivatott fi'.Gakközegeinek fáradtaágot tn~~r e kiismeretes müködése az ország kenderler· nemc•ak 0 1Y ~agli:~ nivóra emelik, hogy magtermésünk Tef'!e~ o. haza1 szüksé~letet fogja. fedezni, hanem méltó elisme~rf' lcl!z ~ világpia~n az eddig legjobbnak 0 asl';orezágt kendermganak. ho LVC~ernatztlla heiJetteslt6ae. Sokszor \'&.n eset a.rra., , re~e~Y. gaz~nllk 'Tendelkczésére á ll takarmányrépa, $-tár Talgac~n., arpa, tengeri él tépett. vermelt tengeri· ban •a 8 ~lllt. szalmák ós polyvák. l uezernaszéna azontaklll"málllrauug folytán hülnyzik. Miként etesse a fenti ttntart~o~kal tcheneit, hogy a. 8-10 literes tejátlagot
6t
sa.
ba.tó s~é!elolot ~z : A luozema. a legkönnrebben pótol· "al 8 elr ák: C~ytke~ ha jó ta.l'a.szi szalmával vngy polyní.· Cl.ernábarntu ola.Jpogácsü.val rendelkezünk, mert a. lu· 1 tletn több ti(l: ugya.n az em. fehérje, de kemónyitó értél..'ll r.,rgat~ak m•nt a. ~~Y:á.é, a mi a. száradó Juczemarend~k t•lszótódást~ 8 gyll)tesekor beálló jelentékeny !eTei· tirligzásk . kz~rmazik. Kcllnar szerint 10 kgr. ja~a !~b6rje ~ k~z1tett luczcma.szén á.b an 0.62 kgr. a.2: em. 3 \cöze : .ll'~:. a. keményitóérték. mig E-llenben 8 kgr. Pll<.!á::mo~t·gu tavaszi szalmában s 2~!. kgr. rcpczekgt. a l. n .t'~ii.t~~ére 0.61 kgr. az em. ~fchl•rjo s 2.9 <'~en:ouyJtocrték. Ha tehát az azelótt. etetett lu~'tabná'Vaiat. ebben a.z arányban helyettesitjük tavaszi tP hén tne ~gy. polyv.tt"aJ s repczepogácaánl, a.kkor a több kelll flko~ehtoleg ugyanannyi fehérjót 8 t'alamivel ~zénival ~Ylt66rtóket ka.p, mi.nt a. mennyit a luczetna.ha !Jé1dat!l ~~t. A 10 liter tejet adó tehenet kiclégiti az, l,polyvát 1 - kgr. róp:it, ú kgr. szalmát " agy ta.Tasti 5 kgr. l'l!p~zopogácoá t. 2 kgr. árpadarát s tetszés literint nek tnár r~t ktcn~nsztlrat kap. A 8 liter tejet adó tehén· ~ ·- ·gr. repczepogú.csa. elcgendó.
8
tó ·
,..... ,...,, . ,
""' Uzenefek;; ~ ( Kétiratokat ntm adunl: t.~&u~.)
_
Elöfi.. .- \1~ . delfedezi ~~tó, Buda. Nem ön az egyedüli,· a. ki tt:gség . é ogy a neuraszténia. nagyon caunya. be· a. végs8 ~~om az egyetlen, a ki mindjárt kisbitüen zánk. Pcd' tségbee~s azimptomáivaJ fordul hozlllagát és tg. éppen ez az elso, a. mitöl ómia. kell tnég ha. n llllllden rendelkezésére álló energiával, ~dnie b agy lllegeröltetés árán is, arra. ket! t öre· 0 idegeir~ nyugalmat parancsoljon felzaklatott lenru0 Önn .o:nyezeténok ebben segélyére kell 0 "&}6 külö ~ es betegesen ingerlékeny állapotára. ' önne! bán~os ~gyelemmel lehetőleg ugy kell ·sen önnek • lllint Da. blmes tojássnk Természet-emert csak ~llonba!l ezz~l vissza~lnie nem szabad, tekintetbe a ap~t~t sulyosbbitaná. Minden egyéb vesse lll ~ a haz.orvos tanácsá.t kérje ki és kökiVáiÓan e e.n~ek a. b ajnak ~redményes kezelése , egyant termés,;etü. V•tL 606. Te&e6k R b ~ia-u. 5. a ercrn t anárhoz .fordulni : Mária. d.:.._!~kólt~n.~ K . '":" . ,...,
\t .
--..y·nt 89.
'
ozmehkt rovat unk vtzet6jénél: And·
B.D. y Te 'k 0ldat1)t használnill!e naponta. htí.romszor 2%-os L:'!ofrom· llonl'll. Ne · .
~
.
L. JánT.·a. ÍJ~r SeD:Inut . Kár~ pénrért :
lrtl'lemetlen b:J!o~y ara.nyha]teát tcs~k használni. {98 9· Kh2:· ée lábizzadba. miatt i ras·
~ ~ fel a~ orvoaá
~ darabot old~ egy granunos 8ZDblimátpamillákat. ~ llYbe önt~tt ki~n el por~eUán va:rs zom3n~ozott l este 10-to er. állot t mben és abb3n áz'ta!Sa rakban ké per~~g. Leszáritás után hintae be a t l!lllOllát~hoz k sz~ upho.tó szaliczilsans hint6poml. tel6k haaználnL olouvári H einrioh-féle chr6mszappant
li[
Erdélyt ~fL A .
tr.: __ !lit~e~talnok.
..!Jlinál @Yakrab bu !&ló f-!rd~ --auneh.félo S ~k aaponta lobbnöt kolatsvári IQQ~. • zt. LAezló fert6tlenit6·piperesuppannal
tneg n!':!':;te.A
41
AZ 'U J SA.G
k'rd~tt Btczkezel~ ~ k ö"retiM&: Mossa
~n6a. ol&t ~~tbsz~ a~át á llot.t m u l ra eete a le. le r~uha.bot ~ '· " fthérit6-bi~ynappa.nnal. bn ·D~ ri'*el ra1tao~b4ny pemtg, amin mo111• ~- be ójjeh ut6na 4Dott ~nel és a lenititáa u tán
":~l a ezappa~ epeaaümu bári<lny-zsiro3laennnel.
-~&!'SY~~!~ )e_El~~~:~ 'l!?.tm~es
Ieoölités ntán ~áritea. lo és kenje be fohérlM·bár1!onykrémmel. E:c:enkivül vége'tzen máeodnaponta. arc~6zöl~ eekct. A g6zölés hw.z perczi~ tartson. a mely id6 nlatt kétháromszor kell friss forró VIzet az edénybe tölteni. ~zö· lés után hidT,ites lemosás ~sa leszáritás után a krémmel nló bedörzaolés kóvctkerik. N. J. Nyircgyhá:a. l. Ehhe!'; nem elég 2-3 hM. Majd hll. 2 hónap alatt nincsen eredmény, akkor méltóztassék pa.naszkodni. 2. Kiázto.tás után éles késsel kelllehAmozni. 3. Hogy meddig tart, azt megjósolni nem lehet. Mindcu· esetr& sokáig. Ugy kéll tisztitnni, mint a t.ermészetee fog· sort. Pi.pau. Kem is olyan nagy baj, a nillyennek k~pzeli. Sőt. Sokan erénynek tartjltk. Különben pedig er6s akarattel, edzés·, hidegvizes le:mosásokknl le lehet küzdeni. Ha. or1·o nem szünik meg, 'rillnmo" \'ibráctiós maeeage·z~al kell kezelni. Szomot"tt a~:011y. Garami·We peru& hajfeat6t tessék ha6Ználni. ltkge.J titUtytak~. Te11sék Hydrogenol·szájvizet és fogpépet ho.sználnl. Kétségbe~ett. Menjen mús orvoshoz, h& abbdn nem bizik meg, de mi vizsgálat nélkül ilyen dologban •éleményt nem mondhatunk. A kérdezett étrend különben k örülbelül a. kö'\'etkez6 : Lfohettleg könnyen em~s.cthe~, {ebérjedus, nem Z@inzegény, sejtazegény táplálék, ket'és kemlmyit6s, ozul..roa anyagok. ~apotba. többször jó tehén· tt'.i, továbbá. sonka., eült(!k (sdruyas-, marha,. és borju· eült)1 Z5Cmlyc, fehér kenyér, k()tszet·eült, rizs, tejes ételek, ércttr gyümölc!!, bor, esetleg sör. Ditlba, &nitol &záj'rizct t!s fogport tessék huZDálni. Biitégc4 olt-a.s6.. A eör-kérdéa ilyenkor tanszszal nem !Ok gondot okoz az embernek. ?!fiután a~ emlit(!lt malátasört már meguntil, t~ssék Salvator-!'ört inni. Fnnck az izét bil!!tO!Ian nem fogj& l>eUemctlennek t..Utilni. ~ppen most '\'&n a. eaisonja . M&ncl; f elué(JC. Kczelje ugy, & hogyan azt oBabyt· nek ajá,ulottuk, d e éjjelre nó a. zsíros krémet, hallem a. blirsony zsirtalan.itót bas7:1lálja. A mitesszereket t~ssék n11ponta ngy másodnaponta lúpréselni, a meg-trett pattanti110ket pedig a. b6rnek szappannal és mekg ,;litel való előzetes letieztit6sa után egy kützitá.ssal megtisrlitott \'ékony t ü b~ével tessék felarurni. Kipréselés. illetve fels-.mráe után melcgvii:ell ezappanoa lemOSá15, ledörzsölés követketik. .bfarisl:a. Feltktlenöl nzEgálatas&a meg magát at orvosá.val, mi igy látatlanb& véleményt nem mondhiltunk. lri:lll:e. Báraony·ezeplc'lktémet t-essék ha6Ználni. D.lgii(J.C:tlé. l. Lehetetlenség még csak elképz~lni ia. 2. Nem minden esetben. 3. Holye~>en végezte. Nem régi dófi:ctó. Napont:t. háromtnor közvetlen irtkeres utá n vörös '\ftgJ fehér borban oldott ~y-egy eT6kanáln~ Blmaltónt. G. ilf. Gy. 1. Vizsgáltassa. meg magát oz orrosával és kö>essc az 6 tanácsát. :?. Olvassa. el az tlrénket és 3az tL. Jank•H• jeligés iizeneteinkct, 4. Mai kozmetikai czikkii•1kre figyolmeztetjük. ltf. J. Moh'Sn. meg és habo~it~a bn helenkénL két~er esto a. lefelw~ ol6tt alaposao g, f.-jb6rbt es a, baját meleg vizzel és koloz.svári Hcinrieh·félo kénes·febérkötránsszap· pannal. A ezappanhabot hagyja rnjta az els6 rocgmosás· kor öt perozig, :nmt:ín minden kö~ctkez6 megmosáskor öt porezezol tovább és >égül állandóan h~ p:"r~. E~on idó letelte után mo~ea. ln a I!Zappant jól, többll%ör váltott langyo!! vi7.7.1)1 (ba, ~;t6!~e-, nkkor kllmill!l.t.eús sok langyos nc:zol). ut.á.no. öblit l>~ lo állott vine!, ll!!Y hogy tt- baján é:-s a. fojb&rén ne mnr"djou semmi Pzopp&o fiem l'íl a lcsuír!t:ill után ti,'~stk kibont<1tt hajjnl lef~J..-üdni. E7-cnlrivül tc!-.!iék má!Odnapont:~. reggel 11. fcjb6rct f'ó'S kevés bánonyhlljsr.e5zszel jól btdöru.ölni. Azokr.n a. napo· krm, a. mikor I!Zttppanos kezcl~st \'égez, uo te~~tk szeszcs bedi'•rzsölést is végezni. Erdel:l6d6. l. és 3. kórdéllére más hel~·en Yá.hsz.o. tunk. !?. Qh·as.<ca. el az olf. J.• jdigé3 üzcnotünkrt. 4. Tes· &ék a tárM!?ágot kcre~!li, h& ott. nincs, al.lior másutt. 5. Elmc"jftkorlh 15egélyéyeJ. Kbt;Jr..:>. Tét"edni mélt6ztatik. Igenis ~áht<r.oltunl;; , ele elkerülte a. figyclmét.. Azt n. kezelést fa!g'ás ellen aján· !ottuk. Or rvörösPége mtatt ,~gezzo ~~; k<TI'ctke-.G6 keze. Jést: Borogassa rt'«&-el·este 10..:.10 pen-zig o. I.-övotk.,.z6· k(•ppen: két perezigolyanmclog vi:Gtel, a. milyet ot.ak eltiir, utána. öt·bat másodperc~g ~m hideg vizzel és igy foly· tassa. '\'liltogatVll amig a tiz percz lett'lt. Ha. err~ három· nm hét a latt ~em állna. be a. kit'án t ja.ntlá!', ugy 'riUamg!sággal kell ke-telni. Hajbttcg. önnek is t.zól az t>l\f. J. ~ jeligés iizenetünk. B~r~ d6{i:et6. Legczi:lszerübbck: az aludt-tej, a. kephir vngy :1. jogurtb. J1ad~6!.<a. 1. ils ~. Mint a •mérnök felea~gec jeligés üztnetünk. 3. !\égy-.n~gy ~oro!la· . . • . .tl: Uj.tdg egy retp t 1of!::..~ 16Jt. l. AJ~nlhalo. 2. ~t n. ~Fiskáli:;née jcligt\s ür.enetunk. Bethl~IL Kür tagja. l . ?.fint· a tFislcálisn~t jeligés üzeneliinlc. 2. !tfrgbcszrtés tárgyAt képezi. 39Jl. r.. d6{i:.eló leó.;.ya. l. H a. jól vég<"Zték, akkor nem lehet. 2. Nem ismerjök az ottani onosokllt. 3. Bársony.email ~>egélyé..-el. 4. StempiUákra. !l;mmit, szemöldre azt, a. rnit a r-8zomoru asszonyo.nnk aJanlottnnk. Altlta. Ke'ol!rlje ugy, e. hogyan azt & tBabye-nek üzentük. !:\agyon jól tenne ezenkivül a. ' ibráczi6s· Jnas~a~e ~.
iJ(11J bal:fi,•.
J. · :Bár~ouy·s?.intelcni~6·~~jsorvas:töt
tess~k ha.."Zllálni. :'!. Ltbet pongyalában \!. ~onh, sute·
mén"• oo~ac u, 11. aUtlll ilyenkor a. nzitel6 fia~ls.igob megkin.:.J 1ák. Róz:i&t ~a szet~lüvet szol.-tak kéznél tnrtaui, a. melvbó1 S%intfn roe~kinálJtík 6ket. de feltűzni nem bll. ·ll. Bö:;"ikt. 1. Egyfk e1m1 jó. Kezelje ugy, ll hogyan azt. •Babye·nek üzentük. 2. Blirsony-sz6rvesrt~'\"el , ..agy báreony-t~Zinte~nit6·hll]son'ant6va.l. 3. B6rbémla~l.tá.s· eat. uetleg elektrol~s etgó1Sé1el. K t1f71'0''flt::4, C: . 1J..r1~ G:J. G.·1f~ ~P. lajoJ. lili-in· sli.guk szcrint· intéztük el.
Arnz l-t6ny, L. R6uil·a , Sch. Blanka, B. B. P. Joláni.YJ., /498. n. elöfiu.tó S:ékelykeresztur, T . é" R. g·~l-"fl. Le~élben -s.las"'oltunk. V.'l""" ",..., ~ u ,lft6 va ..
R. M. ·né. O!ak teljesen tistta,, száraz homokbtl.n lehet a zöldséget t C.)llll eltartani. R a. a. pi.ncto nOdvea. H homok nem cgé!l:c:en s:c:úraz, vagy földes, akkor l) zöldsés könnyen elroiltad benne.
Btzasuland6k n6vjettvz6kl. • •
A elmul~ hét<' n u, szóktl:lföváro"i auy-akönr,l hi' a. taloknál a kö~ctkezö házassági l.ibirdctésl'k turti!ntok: ~ l., It. ts lll. kerDietbe": Buko'rits h'L't'1in r. k. Friedmann Ludmilla. r. k., Xagy Kálmán rcl. Sáfár Róu ref., }<'idler József r. k. KováS"Znni Z~>'llZ..«ánua. ref., N~t? Károly ág. ev. Holló Rozálill r. k., Dlkó Fcrcncz r. 1.:. Weitz Margit r. k., Lame.t<ln Kúroly ág. Ot'. Grioznobzkv Margit r. k., K edor Adolf ref. Gulyás Erz~;ébcli ref., Sohrelner Adolf ref. l\{u~ Etelka. r. k., Gomtila Ba.un Jáno. gör. kat-. Markald Mar!6t ref.• ::;7Aintsy Ricbárd ref. An· tóny Valéria á~t. ev., Biró Miklós i:u. Spitzer h.rzsl-bet. izr., Kerner Béla. r. k. R ohtbck Anna r. k., PnikllTit<: Károly r. k., Kelenlen Lidia. r. k., , 'ehlleider R~ll6 r. k. Wurtzér Terézia. r. k., Frölioh József r. k. Sorogloy Lidh~ r. k .• Dénés Zsigmond il.r. Zoltán Gizella. i~rr.• Soh\'arcz Bcn6 dr. izr. l<'reund :Margit; izr., lllárJros FeNncz izr. Grószmann Háni izr., l''iedl Fridoliu r. k. Jcokl Rozina. r. k., Meleher Flórián r. k. Horváth Rozália. r. k., Babu· licz llihály r. k. ~zabó Julia. ref., Schilling Árpád dr. ref. Honsch Olg-1 r. k. A 1V., l X. b X. kerületban : l\{aebt Károly r. k. Rük Róza. r. k., Koru~;t JóLfie[ izr. Na~ Ensbbet izr., Levando'I'SZiú ,József r. k. Juhtiez: Margtt r. k .• Krináu János r. k. Heimekh Katalio ág. ov., MüUer Adolf icr. Waebtner Gizella. izr., 'l'oma!'Zk~· Béla. r. k. Kuehor"zl.'}· KJ!ra. r. k., Magyar András r. k. Tompa. Teréz r. Ic., l\iárlrus Lá&,;ló ref. Waguer Borbála. r. k., Szabó Lajos ref. Fnrkaa Veronika. r. k., R<~gQj:J. }l'crencz r. k. Vido. Sár.J tef.. Kri&ztián IstTán r. k. Juhórzsky Anna. r. k., Dobai András ref. Scbiclmon Julia. r. k., Potrás András ~g. err. Homvák ){ária r. k., Kohn Izidor it:r. Budrc&z Etelka. in., Hescedüs Józ~e{ r. k. Fodor Korné>lia r. k., Póha. György r. k. Ri.ngut Terél.ia. r. k., Petrubák J.inus r. k. Pitz:ór Mária. r. k .• Xagy 161.'\'án r. k. Andráekó Kat:llÍJ.l r. k .• FmcmnCT Kinet ág. e>. Hábcrl Anna r. k .• Weninger József r. k. Katrucz Rózália. r. k., Doru Ádám r . k. Bu.racekai Julia, ref. Al V. b VI. llerOietben : Perzúta Ist.váu r. k. Prinrz Alojl.ia r. k., Souuenfcld Gé2:3. i:tr. Weit.er Mnrgit ÍZT., Pi~ik Simon izr. Spitur Jozefa i~.• Xogy Gy. lajns ref. Bacher 'fargit r~f., Stenkai István r. k. Nómeth R62:3. r . k., KoUár János r. k. Stefan :\!ária. r. k .• Bauer Jótsef r. k. Stillcr Anna. r . k., Ha\-na Em6 izr. Birkonl's Regina izr.• Reflch Ázsiá6 i~rr. Berger Margit in.• IDéG Lajos ref. Gilnda. Eusóbót ref., Schvarc-& Géta, iz:r. Englan· der )1alnn izr., SohYatt.~ Forkaa ir.r. Baum Olga. iu., Fohn László izr. Kotm !\!ária. izr.. Kra.us Gábor dr. iu. Barabás Ens~bet in., Lichot;L János r. k. Dro~ Dt'· r ottya. r. k., Danenberg József i!r. 8al~er 'F.:n!>ébct iu., Fiatal Ferencz r. k. Ennel Ensébet ref., Ha.dl Ferencz r. k. Z~oign. Mária. r. k., Csás2o;ár Jó.um; r. k. Bet:yik 'Mári~ r. k .• 4mbros }'l'rt'UCZ r. k. Sára, E.rler uo.it., tul.:át!'' &andor ref. Kozma Ilona ág. Ct"., .Finta. János r. k: Borik Z!.'Ul.Sánu r. k., Jónás Sámuel 1n. AEtt.alos Jul1& r_ef.. Zettlieh József r. k. Salamon Mnlrina r. k .• Kt«:ZcnboJ.ser }'~rencz r. k. Korondi Zulejkn r. k .. Rosentha l Jco6 Ju. KauflllllDD Jolán itT. Dömötöri József ág. ev. Szánt~ !.Uri& r. k., St.einlJC~r lgnácz. i :tr. Stei~ borger ~o: i1.1·•• Milkó Imre izr. Bütz Dona. 1n., I..t~;-~tlg Gyula: f • ~t~iner Don~ izr...\.r~ nyi Lajos ref. Csider E!'Zter ree{' Endlein József r. k. Ki.;s mri& r. k., Papp Ferenc;:~ ·: Róth Friderikn. á~ C\'.. Schmidt András r. k. Her_ dJ dónio r. k., TopolonS?;!:y Pál r. k. Koeh Anna r. k., Vigula. JátlOS gör. kat.. Kazúr Rozália. r. k. A Vll. kerUletben : Roób KJiroly r. k. Alol;1' ~ta: Jin ü~. ev., c"ombor Ist'C'Iio r. k. Q;elik Ann:1 r. k., Ko[SZ?01 (;~-ola r. k. Fraxler Gizella r. k., Sohva.rcz .J6z~r .JZr. Kohn Anna i-"·• Malusek :">lórirz r. k. Dubsl..1 Adél lZI'l·d• Drahos Ist~u ág. C'\". Bor Rouilin ref., Mandl Amo izr. Lau tt-r Francú~ko r. k., Tót b Kálmán ref. Der& Ltll).a. IO(iir. l<at .. Mladio lilórian gör. !.nt. Brád Eruébct ref.• Kuuszt.tdler Araold izr. BlnnyMiez É~ jg., Goldspittcr ,Tózsef izr. 1-'ü.tnbcrg Jozefa izr., FöldcsPHer r. k. ~figoiy3. Julia. ásr. ev., W•za Szilárd gör. kaJ. Tóth Amália. gör. kat., Klcckcr Ferencz r. k. Tokó Anna. r. k., Baebra~b .Jnkab izr. Hcrezf'g Gizella izr., Székely Jen6 izr. Ma.utner Izabella in., Pctron•fzki Gábor r. k. Kot"ücs Julia. ref., Geiszt Sándor r. k. Tóth Dona ref., Ágoston Jeu6 ág. trV. Koloz11i I da, ref.. ~lroeh JÓZlief izr. Deutsch Jolán izr., Zach Imre r. k. Walus M.ária. r. k., Lung Györ~y gör. kat. Puskás Borbála. gör. ka.t., JUtai Lajos r. k. Erdei Dona izr., Blász Ist cl n giir. kat.. Zettel llo_na. izr., W~isz Péter izr. Löry Jr~n in., Rchne1der Henrik ág. ev. Meu~n Erzsébet dg. ev., Szahml:ka. János gör. 1..-at. HeU Antu r. k., · timuPl Lászl6 izr. Kohn Terézia. _izr., ~örök János r. k. Gogolák 1t~ári:. r. k., Alt~.r Sánd?r R1tsohor H~rmin izr., Sztndl János ref. Kormoodi Klara r. k .• Hudr1k János r. k. Hala!i Margit ref. A vm. kerOlet-tn: Kl11mpor János r. k. Broo~cs Margit r. t., NéMeth József r. k. Kot"ács Amália r. k., l>ollAk Manó i~. Kelemen KOT11élia. izr.• Srmuk Juda in. Klein Dona itr., Horváth Istdn r. k. Horváth Zsófia ref., Dole~al Júnos r. k. Garbacz Jnli:1 r. k .. Eibel Lá&l6 r. l.;. Hajas Komélia. á~. ev., Kálmán József r. k. Szitnol) )fária.úg. ev., ~O\'IÍ.~~ ~ét~r r. k; Völ~!. Auna. r. k., !:\.agy Fcrencz r. k. l\Jss Mllrll r. k .• S3mu 1'\tindor r. k. Futél; ViJ.-tóril. r. k., Benedek Józ.sef :í:;. et'. Stye\'ácz Etelka r. k., Berger Oéza. r. k. Csencz ~lária r. k., Bucsánszki Gyula r . k. Janesek Erz~bet r. k., Fischer István r. k. Németh Annll r. k., Kodelik Károl:v r. k. Petrovite Mária r. k., Nagy Józ~f r~f. 8eh:arc-z Margit r. k:, Pollák Ignácz it:r. Blumeotruil G1zella IZI'., Weszter Lipót in. Kohn Ja.nka u~.• Hé!'z E~ ilia izr.. Be~er Gizella izr., W ein· be~r Simon ltr. Vtg Terhia ltt., bezerédi Bezerl'<l:s Ödön r. k. Ublarik Oitelb r. k., Duez G:vula ref. !=:zakMI Ka.t:\lin r. k., Bof"C'át Elemér r. k. Hor~á.lh Jolá~ r Ic Na~y .~ólB:f r . k •• Bos~ovits Etelka. ..r. k., _Soka.
•z:·
MihAll
r. k.. G: memer J~ .r. k;, Tortsán Gyorgy gor. knt·. B!tttr )Una lU., Febér~an Kár~ly r. k. Smóling Irmn. ág. ev. Fekete J6z~f r. k. BenonC7 Erzi!ébet r. k. Krau~-z Adol
Rigi elóft': tl6 n#e. A tükö_r hátlapján t~~tlt hibáb~. a higiUly kopád.t ngy lehámlt•dt. báz1lag nem lehet tri· jll:~t...~; ~ ..~!~~!-t.~~ .tüMF!Y\!~ 1..~11 .1.ija.'fjt~..Jt- iz:.~ráoyi~ri.~.,_Puá!_~ios ref.
Z~b!!k
JÓlia izr
Vasárnap, 1912. márczius 10.
3'
AZ 'UJSA.G
Uj
fauaszi diuatkelmík
Héii kiállifás. Irta Vésd Margit.
1
Berlin, u árczius G.
A 7.ool?gischer G~r~en rengeteg kiállítási csarno~a
elott két tetok1g n~:·uló kékre festett
k~n~e.lll;?erben lob.ogó láng Yeti fényét a babér-
d_~azttesu, fellobogozott oE<zlopos bejúratra; tom~g
divatkelme nagykereskedő cég
Budapest, ~aluin .. f ér
z.
•alves tájékoztatása alapján.
Kosztütn sétaruhák elkészitésére: 1.
Bnaatnn
6 dra p és !~esen bordázott double face kelmék, szürke, vagy barua ::labarna. :~.lapsúul>eu 1 egyezinü szürke 2. leakenye ttal.
barna ala~a~1~ko•ott kfa mil!táB ~sürke és mandula· 11 double-face ~;elmck. é ~ szürke és8l eskenyon cs ko· o:t cowercoat, melange .... Cre11 lia rap alo:pl!.:ilt•t aogol kelmék. sztnü esi~:alnehés kel111ék .:.eskeny fekete és tegethof 5· 'l~gethot • . dtn~tonál ~f!nl!. nel:es augol kelmék kartolt és kiemeit 6. BeJremt Jt~vcsben . .. .. . 3• KartoU
double- e Illek, ezek kozül .fo1eg a sattn és diagonal
szint' · .race szo~mta lan kl'ntel bcn. továbbá a több .tnék lf t6 glace taffct oamcllio!l Ezen ko~ztüm kelhla k'· :-150 cm. szélesek, az arak 8.- és 17.- to·
40
ozott v6ltakoznak.
Trot' eur kosztüm és ragUn e1készitésére: l.
~fa~llllt látszó,
\'ilágos tonuau, azürke, d.rgRs, drap
2. Bponrnyal~tu, campa.j:!t~e azinü, omlós htmalaya kelmék: 8. Catk OIIIOVéllll egvr;z'nU kelmélr. dra taott fórfiktlmesscrü can gnrn llelmét, eziirke és azU~e á~nyalatba.n . Chew1ot férfikelme~zel'Ü kelmék,
'· Enaaiues dr~ p alapon, ~ziues effektumkkal.
•ziues ll. hima'aya cs \•égül cstkozott e.ngolszerü kelmék hatta!, .boszö"ött .kel mef..t.jok. Ezen tl'otteu; éa »tag-y reeze zsolnat gyártmány, s az á.Nk 5_ 9.- orona között váltakoznak. •
Estélyi ruhák elkészítésére:
Gre~ta~ aatin
, m~~sotte, i u;:llos moraelln, gue, aelyem attai, tovább& htmZt'tt bordürd1szes ·clém.ék dolgoztatnak fel előszeretettel. Ezek
a·
eta~ _g:skpJ
árai
1
·- a 12.- korona között váltakoznak.
:ongyolák és bluzok elkészítésére:
i ~~~ekkel Ilillllett enu!nfl gyapJutelmét.
3. s111,~tt, bordnr~iszes egv~zlllo gyap!ukei.IDét. ttj kiv!te~rclllrdlSIOS gyap]a.kelmék. gyónyörü, teljesen
4. lest •en. 8 ö. lnzt Uen Cliko1o1t gyapJukelmét. bordur<l~caia voll~ de laine kelmék, csaki• aélea 6. BlJue IGrzel. zetL b~\~osbató grona4inkelmék, főleg, az:éle3 hím· 7• !adet r Urdteszel. finom ~· h.bnró ek, csakis a nagyon likacsos és !gen 8, Birs l lYttelück.
o. Iti z nu n •p'nhelmék. .A P~tótt greneatn mUlc-Oel!r,
esikos és
bordürdi~nea.
közottogyll!a. és bluzkelmék flrai 1.60 és 6.váltakoznak.
korona
A~ldök6 állandöb%6nk6nt beérkez6 ujdonságokról a cég an tájékoztatni fogja az urhölgyeket.
a
csak .ugy tolong a kiállitás felé, a mely a not mutatJa be, otthon és hivatása teljesitése közben . . A ki~ll~tás legszembeötlöbb erénye az áttekintbctoseg, a feloftztás locrikus és szemiéitető '~.~Ita . K_ülön-külön cc:oportok mutatják be~ nm_munkat a családban, a cseléd belyzetét, az 1pan, kere~kedehni és müvészi munkát a s~~ozi~lis ~evékeuységet, neveléstsa különbÖző n ?.1 .. l11vata~ok egész. sorát. Az egyleti életet külot; oszt~l,.v .. s~eiD:Lelteti, helyet talál az utazo, a gyuJ to es a sportoL üző nö szereplér:e is. Bármennyire magyarázza is a nök eddigi elnyomott helyzete s munkásságának rövid kelete, s bármennyire erősködnek is a lelkes feminista harczosok, - egy bizonyos : a kézimu?ka-os~tály és a szinésznök csoportja kivéte~~:el zn;ndcn egyéb téren a férfiak produkcz~oJa. aranytalanul magasabb szinvonalon áll mmdennél, a mit a. kiúilitás büszkén felmutat . -!~· vegyés~nök J?éldának okáért lehetnek ügyes ~s te,hetseges, nok, ~c hogy milyen elenyészöen csekely a szamuk cs az eredménveik értéke a rengeteg férfimunkáshoz és a ~sok zseniális találmányhoz képest, azt valójában csak most a ~á~litást látvá.~~ áll~pithatju.k meg. A nöf gyuJtok kollekcz101 sza.mba. sem jöhetnek a. nagy férfi gyüjtökéi mellett. Az angol sza.bó a franczia szakács utolérhetetlenek, a vadász~ hölgyek kiá-llitott t rofeumait felülmulja miuden valami ro való vadászférfi gyüj t eménye. A képés szoborkiállitás egy-két darab kivételével tizedrangu, erőtlen . Elisabeth v. Hohn finom szinharmóniája jó kirakatdiszitésre, Tsch euscbrer asszony pompás kék-lila zeneszobája. sikerült alkotások. A többi unalmas középszerüség az egész Yonalon. A kézimunka- és csi pkecsoport azonban felülmulha.tatlnnul szép. L áttunk japános tüfestésü képeket Jessie Hösel-tól, a m elyeknek ~.nom im_Presszi~~zmusa. egr,sze~üen elragadó, lattunk mvencz10vul ~h parnakat, gyöngyhimzéseket, lebeletfinom csipkemunkát: S különösen festenek a nök küzdelmének csataterén ami mezökövesdi a~szon:vaink szinpompás, ösztönböl müv~szi köténvei . A kiállitásnak u'ágy anyagi sikere van beszélte.t a_uökérdé:sról, .-tehát van eredménye: De - es 1tt a nag,\· kerdé~ - van-e jogosultsága az ilyen osztályozásnak : nő, avagy férfi ·? _\. helyesen felfogott feminizmus eszméjéhez közelebb áll az, IL ld tcrmés::etesnck, magától ertetödönek tekinti a női munka egyenxanguság{Lt (hogy joggal-e, vagy nem, most nem tartozik a. kérdéshez) s ekként nem tulajdonit ~ontosságot a külöun~~üségnek. Ugyanann i J~~g~l~ a menu}"ivel a nok csopor tosulnak, köz8s ki~llitast rendezhetnének mondjuk a szökeh aJ';lak, e~yesületet alkothatnának lllindazok a kikn\.k J ános a kercsztnevük, összeállhatná~ nak a. magastermctüek stb. A nőnek, ha. •alóban egyenxanguságért küzd, helyét a férfiakkal való küzdelomben kell megállnia, egyazon küzdótéren érvényesitenie noi voltán ak értékét. A berlini kiállitás mintha. fegyver t szol-
gáltatna. az f>elnyomó<< férfielem kezébe : a női munka középszerü, fantáziátlan volta szembe~i~ö~b itt,N mint bárh?l. valaha, éppen mert at~.ekintbeto csopol'tosttasban kerül elibénk. Tisztelet, becsület a kivételeknek, a szines fonál és tü költöinek, s az ápolónőknek kik valóban pótolhatatlan és fclülmulhat~tlan munkát végeznek
Kozmsfika. Rovatvezető
Garami Béla dr.
A tyukszem. Tamu kissó furcsán és kiá.brá.nditóau hat e czim kis czikkem élén, de hát a. legjobb akarattal scm talúlhatok ud\arképes k.ifejczpst, mcly rá.illenék a láb ezen parányi, do annál kellemot.lcuobb ollcuségcinck meguevezéséro. l\1:ár pedig nem mellőzhetem őket egészen hallgatással sem, mert biszen a szópség '3ulyos kárát látja a fölösleges .börk:~~uye~ésnek, azon: a réven, hogy a. testtu.rtas, a. Jaras nuatta eh·esztt rugalmas, szabál~-os: szóval k~~g~stalan voltát.. Amellett maga a lab ts deformnlócbk, mcr(, azt ugyan senki sem állitbatja, hogy egy bütykökkcl, bőrkeménycdések kel, t~ukszemei?-el borit?tt láb valami elsőra.uguau esztétikus lát.vanyt nyuJta.na. A. tyukszem kelet· kezésének oka. nunden esetben valami killsö hatás ~rvé1_1yesülése . E külso hatás rendszerint a. nagyon 1s •t:~ikkesll, azaz ~<zük és kényelmetlen czipő nyomasa. _Ez azonbau nem zárja ki a.zt, hogy viszont a tulsagosan bö, vagyis lépésról-lépésre a lábhoz dörgölőző lábbeli is no járjon hason1ó gyászos következményekkel. Sőt a. kifogástalanul szabott czipö is tyukszemet okozhat, ba. pl tulságosa.n magas a sarka. és igy a ~st tartása. nem normális hanem ~lőre dülő é::1 egész sulya. a. lá.bbuja.k felá nehez~. Gya~a.n j~lentkezik a. kézen is t yuks~~!ll' meg ped1g leginkább a. jobb kéz középső UJJan, _ott:, a hol az otpber az írószerszámot sz·0 • r~ngatJa. A tyuksze~ez hasonló természetű ba.j az ugynevezett bőrkereg, mely szintén onnan ered, hogy a ruhltzat valamelyik része állandó nyomást gyakorol a bőrre. Tyukszem ellen igen s~~· helylyel-közzel meglehetősen költséges szert a)an1anak, noha ezeknek nem mindegyike felel meg. rendelteteséoek. Igy merően fölösleges!3k a sokfele tyukszem-gyürük, mclyek a bőrkeményc dést '\édöövkéot veszik körül s a mclyek egyedüli batá"a abban ~rvéoyesül, hogy a. további nyomást távoltartják a tyukszemtől és igy a fá.jdalmat megszüntetik. Sokkal egyszcrübb és természet-csebb segitség ennél a tyukszem.nek végleges és a szó szoros értelmében vett radikális eltüntetése megfelelo mflbzcr (borotva) ~>egitség~vel. E mütét ugyan igen kicsiny és jelcnt(oktcleu, mégis nagy ó•ato~ságot követel meg. A használt müszer feltét lenül tiszta. legyen, mcrt a legcsekélyebb tisztátlanság is ~;ulyos, &Öt Yégzctcs fertözésnek lehet okozója. Legegyszerubben ugy kerülhetjük el a fertózé:> veszedelmét., hogy használaL előtt a. müszert. ~% -os li~oformos >~zbcn tartjuk 8-10 perczig. Sokszor még opora.t1v beavatkozást·a sincs szü.kség, me~t valami puhit6_ vagy ~aró szer (Bayer· féle tunstatapasz stb.) onma.ga IS lehámlasz.tja fölösleges szarw·étegct. a.
5átW~ fJJ~t ~"~ eyönycr'iicn tnrad, rögtön szépit. !lleg~tit r k 'p;:ódését. Eg-y doboz ö.ra 6.- és 3.- Ok] a. a ezepiök zá · f- k · U 'l or. 1\Iagy.u-· orsd gt tora\'llt~Ir SJ ak~ ~~rglt ko!llletikai intézete B u apes 1 ., teutktralvt-n, 1 a. Telefon 1S2 .(5. "
~'
38
A Z lJ'J'SÁG
Tiszta szájat és jó fogakat ~sak
a z orvoGtudományos ainpon készDit száj• é s ét'... fogá p oló•
a;;:;::.:~~!~~~~~~i\!l~,'l;
s~
a z e rek
·~•;;:~...,.~t"il..-.-). b i ztosita • .... Kapha tók mindc>~ Dtt t "'21C nak. o ezen~ iméter
Kézimunkákr61. .
Száj v iz
Madelra·ornyOk.
A ta.va.sz közeledtével ismét idöszeri'vé válik a nupcmyök kérdése. Ennek az esztendonek ismertető vonása, Logy mindenlw" a müvé".zit kere~i, s igy a. napernynk diva.tjának' terén' is érvényc:.ül a. kézimunka. J~ct~znek szén, vert t'~<ipl,r "" himzctt
madeira-vászonra és egy matring Preoios:1.-fouálra, vagy berlinetterc. A pamutot két szálra kell osztanunk s mindcnek előtt a napernyö szél&n lé..-ö ézakkot alátö!tcnimk, s azután jó magasan kihurkolnunk. Az ernyők nyolt'z részes<'k, s moutirozásukn.t é.s elörernjzoltí "kat is a Bérczi D. Sándor czég vállalja. i\Iaga. a munka gyo~an m~:gy és könnyen elké:>zithctó. Olyanok, a kik gy11korlat.ában vannak, egy hét alat.t is megbirkó.zhatnak vclo, mások.
INGYf:N levegője elöl a szabadun menekülüpk, nkt1r ló•~· senyíérnck, akár Zugligetnek, akár Park-C_lu.~uak: vasrr Gerb('audnak nluírmifélc Zö!dnek lúvJnk li> a h~lye(, n ho>á i~y~.kszünk.
Házi fa11ácsadó.
Piritott mandulafe''ujt. 21 d~' czukrot, 21 ~ek& lcforrá.zott, m~hámowt cs apr6rn. ,,1~Jal~ _!llandulaval együtt a. tüz fölött sárgára piritunk. lio. kih1Ut, finomr'1 törjük és 9 toiás kemén,-ro vert h.'lbjllYal olke\'ex::e, Yajjal kikent. !annában g{.;be!l fózz.ük f~! {,r,\i;;. A to]~-> lilirgiját tejjel és c=11.korr:ü megíöz::úk ::od6na\:, és a {elfujtat leóutjük ~de. Almagatuska. Egy t~nyérra. v:1l6 koczkára v~gd&\t almát egy ru.a.rékn,; r~zelt l.llllndul;í.'\'al, l egész teJássa • 2 tojássárg,jú.Yal, '.1..;~ czukorral, :!1~ deczi tejjel, :í deka \"'&jjal, kia czitromh~jjo.l óa annyi limtel· ,·acy finom morz'iá.'\"al keverjünk el, hogy elég kcmcn~ tén~~~o I«lf~C~· Kan.alal gaiW!kákat ST.a.ttgntunk, sús vizben kifőzzük ~s \"Rnilihs czukorral meghintve, \1\(!'Y sod6>al lcöntve ta· laljuk be. Husv6U sütemény. Háromnegyed liter ml:zbe, v~ l liter melasszebe (ezt n.::.gyobb íünerke:eskedésedk 1_ lehet kapni és oly.m, mint a. sürü l'Z\lkorszörp) a ~ egy kis kanál fahujnt, ugyaua.nn~; feket( borsot és szcgfii, szeget, ~ ncrancs és l czilrom héját, mind finom ~~ törve. Egy napig igy pihen. Ekkor annyi lis_ztet a kis hozzá, h•>gy egy j6 erős tét<ztánk legyen s e lisztbe 4. is kl\nál .,üwport is sz.itáljunk össze é-s egy jó kanlll ~~.at dolgozzunk d bi:nuo. Aztán tiOdrunk belőle pál~1k..,. és azt C'lapr6zzuk, mint a. krwnplia té~ztát, de csnk ~ czm.-es daro.bkákra. Jó ritkll.n rakjuk szét a. lomeze • mert; it;en mc;n6nek. Forró sütóbcn sütjük. ~ t~ltF!lstalthus-leves. Fgy ds.ral> jól megmosott fus 0 • hust (m/,g jobb ~ t:onka) t ö!tes..-iiuk főzni, megfelel~ edénY l>en (.'g'S !!Zál Esztitott és hos.-.:z;uknsm 'l'ágott. r;a:prb':. é.> pctrc:z8('1~ emmel, '\"ékony •örö"hagymál:i rú.n.tá~l 9 ránt.'l'a, dzst "\'ag~- kölest. főzünk helo és tálaljuk oz 1Zl<~~~ le;wsL ToYúbbi sok ház'llil a. sonka. kövére elpaznrlódilf: pedig i~cn iól el.haswá.lhntjuk, h.'l. zc!etekre '\-ágjuJ;: r~ eg\ mélyc:bb t&kúba té'l'e c;;:r rétc:z kö'l'l:ret. ;zy rete~ kiirikúrn· v-6gott hagymát teszünk rú. és vizzel iügitott boreczettel J('(intjük. Igy kész.it'\"o kitün<ien 6h·czhct6. , 5 Hajkefék ii~tltása. .E~ kiteritett uj··á:rra kci'Jll;. }i,;ztct teszünk. Ut l:efH belemártunk t!s ~iket a lll~ sikkal dör.:..[•lre, ezt addig folytatjuk, mig·~· ~fék kl· tisztulnak. ~ --
..
napernymt ts, s az utóbbiakból, mint olcsóbb é" mégig rendkivül elegáns accessoireokhól mutatunk be mai képünkön három mintát szives olv-asóinknak. !\fi magnnk is elkészíthetjük azokat, ha. n:icgvan hozzá a rajz unk, a. melyet jobb ha. nom :mi magunk nagyitunk ~L mai mintánk után, hanem Rzakemberre bizzuk azt, mert a napernvö szabása igen precziz ruért~ket igényel. • · ~ziikségiiuk van egy;gy na.pcrnyóhöz 5:51220 ~ ... ... '
..
A bonfalan. - Torquato Tasso. -
Nö\Ú)y, melyet kitép\'e szert~szórlak,
Nap mért.ragyog rád, szél meg m~rt legyint? A csonka gallyról többé lomb nem int
Es ~enki scm lát már gyümölcshozónak.
Hazám földjéről engem is kiszóltak, S most zörgő lomb gyanánt sz(·l üz megint; Feléledek~e még ? Ki rámtekint, Bu:; romnak vélhet, !assan pu5-ztulónak.
Az örök lég, a napnak fénysugára, Vagy szent vizeknek üde ncdYe tán, Mi megujhodást hozhat még nck~m? • Zöldeini készthet-e még va,Iallára ·~ uj tahj ? Vagy álomkép e;;upán, :'of1ért görnyed,·e kellett küzdenem? Olaszból
fordHolta
Zoltán Vilmos.
Mikor betaljesül az álom. Irta Gömbösné Galamb bi arglt. - Hogy mit képzelek teljes megelégedésnek? - szólt a nagy, a. szép leány, mig lu~tán nyuJott, el c.gy meglehe~ ösen kényelmetl<:u karosszekbcu. Hiszen clmondhatom, ha ~ppen kivánc:.iak vagytok nz én 'Vcleménjcmrc 1s. Először is olyan nagy gazdagságot, hogy szAmolatlanul adho.esam ki a pénzt. !\li ez n ~oronás gazdag~:;ág, a. miről mi tudunk ? )lit er az, ha minden korona. számot tesz zsebünkben, s a. hol og_ygycl többet adunk ki, ott gondolk~zuunk kell, hogy hol taknrithutjuk mog 1 Nyomoru::.ág, hn nem Ezavnd Ecmmit
/
a kik ujouczok a kézimWlkában, csakhamar elsajátitbutják, miYel az öltések nem komplikáltnk, hanem lehetoleg egyszerüek. J)!inden ernyőhöz bambu!-zbot ~>ziikséges, hogy stíbzerü legyen s nyel6rc: izlé.~cs rojt. Igazán nagyon kedve:; és bájos há tté1 L ad egy ilyen kinyitott napernyo a fiatal ::mznak, s azért, elké:.;zité~ét nem njánlhatjuk cl~ggó melegen lcedves oh·asóinknak. Az alngi '~r.;e;!yeKen már hasznát \ehetik, ru ivel c:z a napernyo olyanko1Ta. ,-aló, a mikor a. ráros kormos
f:em megkh·ánnunk, a mi.nek ára van; ba folyton számolnunk kell és sohase lehet ~za hadon engedni az östermé:;zet.et, a mcly ontaná, szórná, marokra fogná a pénzt, 'hogy nz ember önmagának és másokunk is örömct szerezzen vde ~ - Ohó, k~;ch·es hugom! Egy k.ic::.it elgaloppirozta most. magát. - ncn·t öregesen egy galambösz férfiu . - Uinek ann~i pénz a magunkféle emberek-nek~ Ha magának husz-
-
·J\·
t>ujt~sos ruhát is, ha sziilci nem ellr~ezne_;. - Hát jó. - kiált meré..,zen a e. n!oun.
lete::zcd a kaucziót ~ HatvnnnégyezC'r I..o _ ...,., d. ,. hnll" . - ~s ~ k~len~·e. - ruon eg: . tJuze h1szen Erzsmc}; me,. kelen!!\ 6ro '\.lo l • b S!DCSi.'ll ! l Jl{l~y· \ . . l - . z 1:> ttzczer 'arona, - \f l'f.' •l1 2 lelh-üen Mária - mi az n l]lillióimoo · - A melyeh nem léteznek · ·b )li:>k;t • :- ~ melyck ruegjöhetue~: ~ történ· bac~1. ne ne'Vc,-.en marrn j.., ! Micrt u ~ rel· hotnének csod.ík mai bn"'p . ~!iért ne J;l!· hctne belém egy llerczc,. u. kinek Illeg::.z U: J; f hata tl nul " Ok pénze.::• uradnl:uHI.l. ,...,1111" a lJ 1 - ~s a ki ezép J dali.::s féli., ten.J.'t'l ~ ·"aCJ " ~- •• ~:;ak. azért ~illetett, hogy téged J.ct t liépt1 ~tt "\ akondturáson, a. hov{\ lJorot""nl ette :l JdC!!cn emberemlékezet óta be uelll t lítbát. - S a ki m '·gis ide talál cgy!;zc; · · 'hog~· - Ked"Ves hu om • én tartok tolo, d O· 1 cbbo...n ll perczben a. Thurzóy grófra ~01 \I(tri:lr - Hogy ért<:eru ezt ? kérdt • arczán h:ll;ó.ny piro,:Sággal. d•czl.lÍ -.Me.~ hallotta, ho6Y erre jön a. s megti~~tcli. az én szercny házamat t;. b~csi, - ~nk.i.ro so ~fl'ondoltnm > •~,ka • ·ntl.ll'' - .ts búr a Tburzóynk l~étszáz tvc szomsztO s.tnem tudom <>.lk6pzelni egyetlenegynek selll bJl. o.r~zát, csuk .~t tartom b:zonyo-=no.k. ~~glbét. tmember lép.t at ennek a portának a kuSZh cr\' éppen ugy lll(' i t li önma At mint ~ O::-~ Mhka bú<:Sit. '
Lanuiczeler korona hozománya 'Volna a szépst:ge mdlé, az én 'VÓ.llsimat pedi,; uen1 nyomnn a. gond házam és szólöm m.iatt, Ititennecse ne-retném o. vilúg baját. - ~Iiska bác::.i, ha már kidnok 'Valamit, nagyot kidnok. )li Yolna nekem az a hu~>~-barminczozer koron a? Sohaso számolok alább millióknál ..• .\ kis tár::aság eg~ ik tagja bangosan el-
0
te
nevette maaát. - Csak nevess, Erzsi, az nekem mind~ egy, én mégis csak milliókról beszélek. - Szeretném tudni, mit csinálnál a milHóiddal ~ .\ szép
leán~.• DY1ff?Odtan
felelt
~ehcd, Erzsi, leteiiD.ém a B;-ödyérl
járó kaucziór. - Do ~fária! . d el· -·Xos· mit ~ do? C::ak nem akaro locr~ hitetui \·clünk, hogy nincs sclllllli a do bau? :Sót tudjuk YalPmennJ ien, _hogy B:~; o. kedv.cdért ké,z volua lotcnru uz ar- :k
olyan
hangon, mint a k1 b?l feltg a _meg;,\ özödés i~ beszél, hogy \'alam1kor betelJe.::edi k miudez
a eok merész álom : - Először is leveunt-ru :\Iiska hácsi , álJáról a terhet. Házát éa szöllt:ojét 'ft'lszabaditanám az adósságok ::tlól. - Köszönöm, ked,·cs hugom. - Azután eg;: ~b l~ázi~ót c}pittetnék m~g, a hegyt e, gyum~lcf'ta! al?' 3. szölölugns mvgt!, hogy utt aludJa. dulutaui úlmát. - Köszönüm, kc,h·cs hugom. - Azt6n kocsit, lovnkat vonnék hogy M k ellJen a hc::ryro g,\'nlog járnia. '
.:u
-- .\zt is köszönöm. '
39
AZ 'U JSA.Ci ..
.. . l
,~,
-- .... - .... ..., ""'
~
'. •,
ll.
.
~
r '.
.
.
l
(
i
\ ·\ \l
rF~@Qll~~ tt~ ~L%~~v lf~·~W~U
.. . l
l
1 l
l ·'.•. l >
.,
.....
..
AZ 11 JS A. G Prilal a6darpicz. A legtöbb házban ugy szokták
n. 110nkát bepáczolni, hogy alig drják, hogy a. ~l!lltcs
kivá.gj& 1\ sonkóknt, rögtön molcgében kcr.ycllenul bo· Fózzák, borsot stb. raknnk rá. l-~ várjúk. hogy lo\"'ct c-re!iZ!!Zen és az ul(yne\"'c:r.ctt rószolini öntii;r.ik, pár hétig benno hagyjúk, fiistro :tkn•ztják R ntt·. júl kiszárit.itík. .\z igy k(·"zitctt ~6dnr Roha. Fcm lt''-7. r·::•·>;r.cn ..~:zép ptro~, •uert o. szélei rt'nclr~c-n vörö!!t>k DltlT!Hlunk, a. kuzPpe pc1h~ halvánv l-s !'Zálk;í ... A praeni ~ódnr kl-Pzitésc nnz...-on r:zy· ~zerü; ·o. eonkák:-t me:nnérjiik ; · mindcn J.lló hu~r:\ !l deka. sót, ltl•·ko. FnlMrornot, ~z «ll·kn. czukrot, 2 A7.('tll •zegfüszegct, 10 lil.em boN'ot, 5 sz<'n,l fcnyón_tn~ot, l hn b~r lcvelet t'·s '"é"iil t'$1\' damh .honkatt\ l k1.-1 gc-r,.zcl fl•k· hagymát 'Vesz'iiuk. Ez.·n !'ZNekct r'!~' órói~ fi>zzük, nztítn lc,;zfujük és a. ti~zltt !e,·ét ~·áöntjiik n J?áczolan?~ b~~~~~; Ittírom vagy nf.fl.Y h{·hg o. paczban hn~yJuk és k•[ustoljuk. .-\ sonkáknt mPtinl·l hirle~chb hE'lyrn kt'll t:lrt..·mi, mindm •násodik nap mc-<.~Forgntni {·~ a. JIIÍrznak E'~l-•zen be kell fednic mindi~ n. hu,;ok:tt. Ha <·~ctlpg ki~;~árad brlóle, forralt sós vizrot hidPgen kell hozztíönteni i·s ho. füstüljiik, no sajnllljnk n. jú melt•g Fiistöt, ho!!y minll hamarább ki legyenc·k fü~tüln~. VaJas pccícsn. 2.3 deka. vajhoz, 40 deka. lisztbez, 2 tojás.~úrgájához vesziink 4 fiJI(·r ára. Nc~ztót. melyet bdemorzsolunk: kcll61eg mc~sózva, jú tPjföllcl mcgg;o.-ur· jttk rendcs pop;;ícsakemfny,..,·.gü lé.,zt:id. Hideg b"lrcn ,illni hngvjnk ef!s {•jen á.t ,; másnap, kl•;.zit~s előtt nyolrz· tizszer gÖmölyit"veo, kHujjnyi Y;l~tn~•iignnt clnyujt j nk 8 ki"znkitY:J, b~~u tüznt-1 ,iitjiik. Puncs-kocsonya. J:! <lt·kn czukrot ,·izz(•) ~iirü szi.irpp.; kell főzni l:iJ C',tzy finomra. IC'hám•.>Zolt sú.rg•t 1 zitromhl•jat, nlamint cgv kávé;,knntil tNít lwleallni. Két nar..tn<'s t'·s ket czitrom· kinyomott ll yl:t tübb,zör :í t kdl ,..ziirni itatóspapii'OEon. ho!f~' t i- 'l~, ~d~ít!l't.ú h·;.:y•·n, é!! ezt is hl"leadni, aztán n·ztalkC'mHin :ítEziirni {:., 70 gr. feloltlot.t fc: hér z.«<"la.tint é"' lti·"Yt'dlil cr rum ol bt'lrkcntTr, fnrmó ba tölteni {'l me;:ft!..y. :itani. Birsalma-likőr. A mc:l!báruozott l.hsnl i~t \':'l!.!Y körtét; mc!!l·e:;z<:ljük, I'Srt·t-pttilbn. té,·e :? l \,l .i~ .tlfni hugyjuk, ~1ísnnp :1. Jc\·t'·l kinyom juk. )lit ·It•l l' .L"l' J.:hC'z 1 ~ kiló czukorból sürü ~<zörpöt fór.iink. a lo!vet i ~ ne!!yedóráig ,·ele fózziik, ugy.maun~-i l..un)·..kot. ,.,t!!)" hllOID piilinkiit töltüuk huzzú. i's nagy ih·c·ghc tiilt jük. J!:írom deka. keoclii manciulú.t, J deka. !.:oriandeJ·t. hPI'.'ad\•,t, két hét~n át mclet; ll.'! w-n tartjuk, llD}'OIIta teh ,izzuk, azt ín pctlaezkokha huzznl:. Kocsonya orosz m6dra. (Yncsorú .•, · ;;, étel.) 'Si>gy cLlrab &zr·pcn mcgti.-i\liott horjulúbat. ;.,. :. "l 'l"tlg· dalru. fazékba. tc zünk. adunk hozzá e~y 1~1:..' ;bb fc,j. n~ey rérzro \"'ágott 'örö.<hilllymút. uéhány l.abt!rlenlet, m~hány ~>gé~z bor~ut, r,ót, 1-2 szeglüsze~ct í.·-:; e~y knrikúra. ,-ri~ott Sárgnr~pút. )fo~t. fele Yiz, fele bmr01l linhliik tc-le n fazelmt s adiunk ~le Loreczctl't, ho~n· krlló E!l.Y:lllY\1 J,.gyen. A borjull1balc't fózzük meg igen pUháta, du ,;g_yJz. ."unk., ho;.,ry csendc~en í6jiön, nehogy 11 !eYe r.rwnl'OS legyen. A hust a lób61 ki t.ed\'e, ;.épen lebzedjük a csontokról s föl · ~zeletcljük. Azonki\"'iil Fvnkát, szalltmit, hide~ borju~iiltct ,.zeletelünk föl11 :•z eJ~~zet. husoa tálakon bZ~pcu ehcndez. zük a. már megtbztult koc~onyale\·ct a.szt:~lkendón át a. ~zeletekre szür.iük, hü\"'Öd bei.}TO tcs1.szük, hogy megkocaouyásodjék. Tálnhb'Oál keményre főtt toj1í neletekkel s tormá:nl diszitjük, ,·öröEha:,!ymítt b eczctet is adhatUllk ho~á.
Csukamájolaj-pees6t. Pépet ké~zitünk egy rés.z szó· dábóJ, 4 r~:.Z agyagból é, clegend6 nzb61 ; a }kpet :1. pecsétre kenjük, másnap Icmkarjuk róla c., Ult'lt'g >izz~)
kimossuk a. szöH:tet.
.Mosolygott a galambősz öreg: Koldusok ·.-agyunk hozzájuk képest, Mária hugom. Xekem már sommi músom. csak az a darab földem, a hol a szólöt nyc!'eiU. :\leg ez a házam. Ez se c·gészen az enyém, felében adós~ág már az is. :-5zegény nemcsek 't'Olnánk. emlékeinkben is c ak hah·ányan ég a régi fény. A Thw·zóy grófok pedig nagy urak, hatalmas nemzetség. - Ej, aru1yit ér az ember, a mennyinek önmagát tartja. A mit az ükapáim clhibáztak, :~z engem kisebbé nem tehet. Búrha milliókról álmodom : szeretem a magam bü5zke szegény.:;égét. Tudom, hogy azt méltósággal vi~elni sokkal nagyobb erény, mintha viselném azt a grófi koronát, a mit hetedik szépapám cl nem fogadott. A Thurzóyak .-alamivel számítóbbak voltak, dc azél't előttem nem számitanak többet, mint a mogam bi.bzkc fuja. . - Az apád 'ér~ -vagy. - Lehet. De nem mondtam •égig. mit l.;epzclck teljeg mcgclégedé:mek. A milliókou kivül. Azt is, hogy winden emberen - a kit •'!!ak Hzenvedui, gondbau tudok - tiegithcMsek. F:zt a falut orszá~osan hiressé tenném. Szegény gyermekeknek épittetnék jt t nyaralót, üregeknek menházat ; nemes leányoknak alapítványt szcreznék, öz-vegyeknek otthont adnék. Az erdőben utakat vágatnék, hogy árnyas . étáik le~ehek ; nőneveló-intézetet emel nék, Ititennek pedig fényes házat. Hát mtig? - 'Min~ent, a, mit ceak megálmodhat a
képzdct. . -- Csak éppen hogy csoda kell ehhez az
alomhoz. -.- Jöhet még nz a csoda. -e:n TÁrom. Husz én~s \'1l~ok.
. -. 'tt>
gyönyörii :-zép -
muudja s:únto
HiJODga:s~al a nála hat év\'cl fia.tahtbb huga. ..("
Vasárnap, 1912. mározius· 10.
Mlkid6-torta. .i t:\fikád6-tortac pontos és kipróbált ké!<zitési m6aja. a. kö>ctkez6: 10 tojéssárgáját 24 delm ezukorral habosra. Jwvcrni, l !'zelet c~okoládét-, U dckn. cli6t, 12 deka héjastól tört mandulát, 2 ka nál ~>zit:ílt ká:..-éL A '"~gül a. 10 tojás kc-mény hahj.\t b('ll'\"t>gyiteni 11 2 tortalnpot ~iitni. 'J'öltl'l.:k: 6 tojú~·árgája. 6 kanH.l czukor, S kanál crö~ f<"kctc-kiÍ\'Ó siiriisüdésig fózetik, hn. kihiilt, ~l drka. hnbo!:ra. kc'l"crli \'njhoz \"'cgyitjiik, a tortalapolrot 2 2 részre vágjuk, mc:rkenjiik, ösneútlitjuk, a. töltelékból lln11j"Ít bn~yunk, ho:x.r a. lortAt ki\'"üll'ól bcYonhassuk, azllin farajrolt csolcolátll-lal bGhintjülc.
l l
l
Igen jeS czukrász.béles. Hnt tojá~~árgájáhor. adunk 6 tojás nr·Mzs~gii c-zttkrot, mclyet a tojássárgákkal jól c-l!lürgölünk, azután jűn lv·lc ·$. tojtls nehézsl-gii liszt és 2 tojás nehl-r.ségű irósv. j. f{ol cr.itrom le\'e 6s kevés c7.itroo1· hl-j : ezt féMráiJ:; krYcrjük, ar.ulán a. 6 tojásfehérjéből ,·ert kcmi·ny bahot. is bozzáadjuk. Egy pléhet kikenünk 8 két ke•kc-ny ujjn);ra. beleöntjük l~~ kisütjiik. A lic;ztct akkor kell helehintcni, n1ilcor a habot adjnk brlc. Kevert llnczl torta. ~;; deka, ,·ajnt ke\"'crj habzási~, ndj hozzú. G tojá~,:ír,;úját. l czitrom levét, 2;) dl'lm. \am· litís porczu.krot, 24 deka. li~r.tr·t s '"é<6ül 2.) deka. hámozott l•!! dar{olt tnnndui~L J~zcn \"'l.'gyiilékct ke;erd e~y óráig, nzután adj hozzN. 3 tojá~febérjl•n!!k keruény habJát. Tedd kikent s Jic;zttt'l bl'hilltrtt knrimús forbsütőbe. kend meg nlllmilyen ízzel és süsd m<'g. Pörk61t rostélyos. A rostt:lyos csontjait ki'lzedjük, vékonyra 'l"l'rjiik t:;; besózzuk l .ábasba.n zsirban vöré.i~ hngym~t piritunk, mPgpaprikázzuk, a rostélyost belett~z:.zük (·~ k"'..-é'l \'izzd leüntva párnini hagyjuk. Ba llll'&tpubult, zsirjára. krll püt kölni ; ke,·és tejföllel leönt\'(", galusk>i.vnl 'l'agy sült burgon.vé.m! adjuk fel. Feny5IIIat a szobában. Elég busz fillér ár:t terpentin· olaj egy <·~J:l-~z hét ro n j;zobs !r,·r;"ö illatositá.súr:~. és fertóllenitésére. Egy-két liter forrú, gőzölg6 ,;zbe egy kantilnyi terpE'ntint kell aprórlonkéut tölteni. A gőzzel együtt kt'llemes fenyőillat tetjed ~zl.t u I'Zobáhan, mcly igeo 1'-.é,.zo>i-~:;cs n légzón<·lvl!k.t c ~s jó ltn I:Í!;sa l ,,, n köhi.>gó!', gf.ge- l:s mt>llbeteg l'gy.!nC>lm•. Égés elleni tapasz. Re-ndes mosószappant finom for.~,J.cS(Ikr:t kaparn1, ,;zze! pbppé: k<:wrünk és E'Zt tiszta ,·,hzoudanbra. kenjük. Az é:gl:. i !'ebet ezzel bekötjük, tuiro n. ftí.jdalom gyorsan elmulik. Ha. ujra. snjogni kE'Zd n. seu, uj kötést tC>szünk r1L Sulyosabb esetE'Imél, h:~. a. fdhám elpusztult, szappanhoz iirnikát ke;erünk. HaJkefe tisztitAsa. A bepiszkolódott, mcgzs.irosodott hajke-fo sert6ib forró buzakorpú.nl kt'll dörzsölni és addig fd~~. fouó korpát Yenni hozul., mig teljesen megtiS".dult. Ma"a. a. korpa is jó ti~ztitószcr, dc még sokkal jobbau hat forró állapothPn, mcrt ezáltal gyorsan feloldja. ll z~iros nnyagot.
Gazdasáji failácsad6• Ároktisztitlsnil kihinyt partf61d befliveaitése, .\z ;J.Jokpartok, he. 11 terület Ööszességét ,-eszszük, netn julentéktelen területek. Az utkapar6k példti.ul a. \"'Ókony és keskeny úrokpartrol tekintélyes mennyiségü széná.t gyűj tögetnek össze (folrg ott, hol oz országut trachittal ,·an könz\'e, mclynek t'l~zálló pc·ra n~mi faszfort és több kúlit t:utalmaz,. tehát trágyázó hatásu). Helyesen teszszül<, h:t. a birtokon mioden talpalatnyi helyet kihac;zntHuuk, ugy, a miot azt a kiilföldön lúthatjuk, hol szorgalmasabbBk és i~eb.\6bbek az emberel>, mint nálunk. .\.z árokból kiháuyt homokra, mt'ly még \'"ad, nyers l·s le OE'm ülepedett,
- :f;s magas e~ a fejed, olyan magas, hogy rúillcnék egy herc:.~egi korona is - toldja meg egy másik a tártoacág tagjai közül. }!ária nem is hallotta, hanem az ablakra figyelt. 11intha. kocsh·obogást ballott volna . Pát· percz mulva csakugyan nagy zajjal c:::.iszolta lábait. az ambitu::;on a kertész, mert a ko ef-i betért t:! az c·gyik ur egy kártyú 't'nl l:iildte be. A kártyán ez állt :
Gi'óf Thurzóy György. A leányok felrebbentek, szétfutottak. )libka hácsi' a. luUószobán út igyekezett az udvar feló, Tendégei elé . Csak l\Iária maradt egyszedi és nyugodt. Ö fogadta a már akkor hctérö i!'merös idegent, az olöresietö Thurzóy Györgyöt, a ki aztán azóta, hogy belenézett szemeibe, nem is lát ot t meg senki má::.t. Kt:~o éjjel meutck haza <·s a fiatal Thw·-
zóyt
('llll<'k
a bíuyna k
bűbájo::;
sem Yiztartó képessége, sem humusza, 6em fölt~rt táf· anyaga. nincs, oem nj:ínlatos igényesebb, tehnt brtc· kesebb takarmány 'l'etése, mert az sikcrülni. u-..m. fog. Ez csakakkor njáulbató, ha ezt n. földet wC>g tudJ I!k t ra~·aj lé'l'cl dusan öntözni, hogy hidrogén t aujoo és káhf<>~7f.tt\.t. trágsázni. Itt meg kell ell·gedni olyan nö\'ényekkcl: wel?~!. csaK lili!Hlon, zölden hnsv.~álhatl'lk etet~~ro, azatan olort ged,·<-., ndt'gmrnh4nak Yl\lo harmadreodu tnkarm6.n) t ac. nnk, esetleg jó és finom almot. Pár é'V mul\"'a. azut_nu, h~~ már a. tnlajt; humifikálták, :u11z hllUluszbnn g~zdagJt~_ttál, cs uúmi tll.pnuyogot is esi kartak ld n. sovány taln.J ból, a foldet megijZ(•liditettók teháL jrrénYcscbb nön'•n\'ek tPnne~ll· lé~~ro alkalmal!;bbá. tették. )~het ott homokálló jo~hft-~~· fü\"'ekrt termcszteni, melyek uzután takarmányo~ust eze:· lokra. is jobban megfdclnek. TM"Ilszswl »fö,·ényc~~Ol~ort•l bó~cbben és ~homoknádat« vékonyabban kell !ol~;:;orol. legerd>lyt!zni és lct.apo~tatni . .\z elsó latin ne,·o: . blymus arenarius, az utóbbié Ammoph.h arenaria. Az <'l_o~btL, az állat (fiatal hAjtásai!) inkább megeszi, nz utóbbi wkabb nlomoak \"'aló. ~Iindkettö é\"'eló nö\"'ény ~;; megy n l~g· siY!ÍrRbb homokban Í", száraz;;ágban i'· •.-irágt.ás eleM ru('g kell l;~szúltatni i·s fölhsszn1ílni. Tüzelés fOrészporral. Fűrészport s általáb~n por· alaku tüzelö~tnva<>ot gúzkazánok íütéséro csak ktvótelcs
v uráze-a kü-
Ycttc . .\z cgé..:z vilt\g Cl'lak egy ueYeli zencrctt neki : ~Intia ! .o )~s ö att(,l a naptól kczdYe elmondta reggel a f<.'!kr•lö napnak. este az ég csillauainak, n madlll'.tknak, a szPilónek, nyíló é:i l~·r\a<.ló virágaimk, ho~!\· szercti, !;Z·'rcti öt. • :f;s megmoÍ1dta n leánynak is . a mikor mar nem tudott szi.-énck paran~olui többé. A .-allomás~;al erry k:arikagyürü is járt. )!ária Th~óy György jegyese lett . J;o. rokom•ág pedig cs~d~lk?zott uéma boldogst~.ggal. Et-t.:-<i a kauczwrol almodott, )u~<ka bácsi nyugodt öregségérőL A kisehbik huga. már látta Yakondturást a szegény gyermekek nyaralójá~a1, öregek menhelyével, özvegyek otthomh-aL nemesleány-alapit Tányávul és tornyos Jtit<'nbúz(lval. . Dc, :\IáJia hallgatott. Zárkó~ott lett. ,~;; lu~e-~. c.s~k mo:-olygntt l'f01t·, mnlt <l ki <·gy mmnl{ 'Ungban él.
CSE'tben, jobb ttizelöaonn hiánvában hasznúlnak..\ fürész· por mefegfE'jle~r.tóképes•~!!t', mint a. fanerneké ú)tRfáball, körü)befő! ;JiO\) ko.JÓJ i a.- es C tek:int<>theu IL szafillilo (~.iOO kal.) l-s a. barna"zéo (.j\)()0 k11l6rin) között fo~!n.l ugyan heh-et, de közöo<é!!'es Sltmtüzell-src h~·:szit...tt roste1y·
fpfiilcten 'nem .:~etbetó -el tökdotesen és g:!zdus.igosun. rgynnis lJo. a J'O~télynyi!tísok na:n·ok, a. fűrészpor nagyrész~ cl nem ég'l'c n hnmnthbe hull, "'1\a pedig kie.,inyo~: ~ kkO'könnyen eltöwódnel> ~ n t üzt'lótérbe neu1 jut be u tu~-olet~· elégé:lhez rzük>éges le\'cgún::cnnyil><~g. •\. fürtÍStportuzelc:: hez ezért &peczinlb tü.:closzerkezetekct alkalruaz~ak' használnok !t!pc,;ós ro.,télvlvul clltitott fUtőkuu.rnk:lt.: melyeknt-1. a tíi:.~zport fd~_Ü.I~l adagolják c;;y_ll-pc:.~sz,~t,~ ferdo rostt:lvfelületre, :t Hükse<•E'!! Je;e••ot. pedtg old:Jh a.\"'Czctik a I'OSt~Jyok:hoz; nJkaJw~znak oiy fütök_amrúka~ tS~ melyekna a tüzelónoyagot. ft>lülröl a. kamra alsó leJtő~ lapjúra ndagulják, hol az sR.jút suly-.íuál fogva. la~san lc_csuszik egy, a lejtó alján elht'lyczett rosMlyra. b~bcn :~r. eset ben n le\"'cgót t é~zint a rostélyon, ré&zint ~ }>~Illi J. oldalfolain nll;almazott réseken át yezetik be a fútote.rbe. Ezek a ~rcnrlczfsek a tüzelo..nYRg gyor:~ égése miatt tg<:~; egyenletes ndegolá!:it i~::oénwlm·k, ii!!Yúlni kell nzonf~lu. a megfelelö lógáramrn. is, "mert tule~r~s léghuzam az ~go fürl·szporr~szec~ kéket magth·al ragadj n. a 1;6m~n) be, gyengo lé<>úraOIDIÍl pedig az ég.:•;; tökéletlen. Altuluba~ ~ porolab.-u tiir.<'lóanyn~okkal \"'aló gnzdnc:úgo!' tiizt>lés a. futl részérol n:~ gy ügycs~ég.,t és gondos kcz<"lést tétel&Z {~ • J':llcnl..-ezó t·~cthcn a iüzell:s !latás.foka igen rossz le:.Z· A 1üre~zponüzelés eme LátránYainak clhú.ritása. .fgdt a füré~zport fiité~i czélokrn nagyobb, ö~szefüggó d,'.ruhok~~:; is elóállitjúk. olyformán, hog~· a fürészporli lágy szuroük •· kc,"tr\c ;?ozöli k s azulH.n 1ora1ába tlnjtoljúk. .\z ycu fürét;zporbrikctt égé-i hője körülbelül a barnaszén melef fcjbztóképe«égé'l"cl (lg) enló ~3 csak fO,~ lw.mut 11.; E~)-esiti magában llo koszónbrikett és tüzelőfa. összes l 0 tulnjdonságait. Kó11zitése elsósorban füriszmalmokball• falfeldolgozó mübelyekben fizeti ki mog: t, a. hol a. fiifé51· por és fabulhtdtkok ilynemü !ddt;~lgozása igen jö;cdehnczo mellékiparúg lehet. Tyu~ok tápláléka. Xa~rubb baromfitelepeken ;;_ze~· zett tapa:::ztalatok EZ<'tint Iúo· &rab tyuknak a mcleg ~~~ szakban naponta 10 lit~r II. osztályu magtári hullad .: a. hideg idó~zakban peclig ehhez még 5 liwr abral;takal
~s a, mikor me~kérdezte vólegé~ye, h~l~ a Thurzoyak mel,Ylk uradalmán kin1u c uJ esak ennyit felelt : - :\iinél met:-!'zebb innét. . ·á<t ~!ert számolni kezdett. Oh. a. ~alosok sokkal kev~:;bé bókezü. mint az alom. S a ::; millió mo~t már ,·alóság .-olt. .h zta. ilfikor a huga egyszer félénken e10 f~·ét \akondturás orszúrros hirue\ét, felkapta l 'I' . o ~' una : 6 ok - Csak nem vetted komolyan azt a. bolondsé.got ? Gyermek Yagy ! • . e b' c::i szo11ejt', Hanem a kauczió és ~Iiska. ac~ , ozta. , , · . elbatar z ki·' haza meg1s gondot adott neki, s 04 hogy - a menn~iben Györgyntk ne~ 1e. dol, fo~ása. cllene - elintézi esküYőjo utan a. gokat . . ."J n h ' , fiU'" • .1.~0 antak az é.-ek. ){ária ket ~zep tiÍ'úl· btzt~:.I_totta a Thurzóynk fajának !oly~a ;~t· ...\z 0~1 vagyont t.'gyre gyarapitottak, ~J J;étszony k:~c, ez az _erö:. bizto~, e:;zÚUllt iUiól>; :-okat !:it-~ tett ho7;Za .• !:'1.ap?rodtak a J)) Jl}'~to Hogy mmd a b:t:t Thut~t.oy ncvéh•.>t. féndlc·n futha ...' t5a mt><• \ ol o boldo•• o életét. . b:\. :'\Ie:3~zo la.ktnk Yakondturá,tól. \hg re· lott Yala11lit ott t:·ló rokonairól. Ct~ak :t llt'Jllit !}apján jöt t e~y-c~ry ;zcréuy iid' özl~~:, a Jllt'!! o "'zeretetcremelt•J ::.Zl't'C~l>ggel k&.>zont, Í" ~Betról-esctre. S olyankor mindig el'zcbo ~r ]Utott az a bizonyos kauczió. ~!ert azz:tl ,lll it tisztába jött, hogy )Iiskn. l}!ic::d adó=-~~~kt~ nem fizcthetnó ki a nélkül, hogy a. ~u:-z zt nemest meg ne bántaná .-ele. . fúr pedtg ~ a tisztes üreget megsérteni a világért se akal1~g A kaucz.iót azonban rue...adja de ,·úr, lll' Bt-ódy százados le~;z. Addi,., 'legalább me1~ bmcrik l·gymá:c-t s jóformlin ~em mulat<ztaua ~ c~rubet. c:- nk c~y-két gyermeket, a mi ol.) a 11 cz1frn nyomoru:,.aönál ug,·i,.., f.-.k·~lt'"t..'ti . i\Iikor Yalahog) au _: éHk mt3,·a - wr.!J•
• Vasárnap, 1912. márczius 10. mány (tengeri, kendermag vagy árpa) szükséges hogy 'legyenek ~ tyuko'k fensh · .!1- most a htdeg óvszakot 4 bora, o. mele..et óra \"'sszuk, .1kkor 100 tyuknak kell 4 hóra azaz i~>o ~·.n~ra 1~00 liter II. o. magtári hulladék ('5 600 !Ú:er abrakllkarmuny. ~\ nyári id<:nn•o, azaz ~45 napra ''4.30 liter b · osztályu magtáti hulladék kell. Ha. a tyuko~ak télen lllu;gon~a~ talumntí.n~Tépa, kliponta Yll"V mlisfélo takarn anyo -~ol és korpából fótt és ]{gy póttakarmányt is ·\JUn)~~k!d,ezzrl a. szemeleség felére is csökkenthető. · l'k" .r..n 1 cnyro IS · ez u'JI, ha. t. t. · o. baromfi a ronu-dus len Jn~k onh trágy:tdombokon és téreken napi clesé,.ét bó•cn t. keres eti. A kizárólag bekeritett udvarba~ tartott j~bb oknak ellenben n. fenti menuyisóg nagyobbítandó és a~yngg::.l pótlandó, hogy J,;·clló karban maradhassanak. tud r~gyti~As fahamuval. A lombfák h •.-unuja. köz· omás l;Zermt 3.5% foszforstt>at és JOO' kálit tartal maz A fah . be n könnyen old6<lik o • n" . amu kúl'. • lJO. ,,z s iuy a 6°[~knek ~önnyen ..rendelkezés_re áll. A fahnm1~hnn 6 0 a novényck aranying szintén elégcré 1~ö:~n-zfors~"at vesl'ak fel, n1iért is n. fahamu ott, a hol na"yol~b 1me! Ytjét bm t•endelkezC:sro áll, igen érlékes tránynf&ie;érr foszro 0 soso;.bo !' n.. ltó litrágy/it teljesen halyot~sitheti, "'~ be rsavmutmgyut azonban már csak igen kis mórték· cs~· Febt foszfor~n,•tartulma. u kálihoz \'iszooyit:ra jóval kón~. ye. b. 400 k~. f~.hamut számítunk kat. holdankö • akkor o. lornblevelu fái• hamujávlll átlag 40 kg a f~ld:en.ható h~líumot és csak 12l,g. foszforsa.at nszünl~ foszf't •. 0~bbtazonban nem oly hutékooy, mint tt.SZllperlombi ' 1~ !l oldhnt?. foszforsova. Megjegyzmdó, hogy a Idot) :~!.l~l~l hamuJavai (400 kg.·ot számit•a holdanb'Zinté 0 u 120 kg. me!'zet is •iszünk a. talaj ba, amit A. f h0 a. fahamu trágyázó hn.tús:ínak javára. kell irnunk. ha. ~~mu csa~ a~kor s~mitható kitünó kálitrágyának, <iltalltilgozás nelkul kenti felhasználásra. A szappanosok ugoz~tt fo hamu trágyaértéke i"en ~kélvésinkább . mar csak mt t k . f " • jöhet n ro•~:s oszfo!l"'-at. taltalmazó mésztrágya csaknefigytel ~ml>e, mert o. kilugozas folytán k:ilitart:llmát lll e Jcsen eln-~ztette.
~~~~~~t t~tyészkondic~i6ban
to0: 6
4:1
AZ UJSA.G
ldényszerü , k UJ•donsago ..
bt n . .,.e!ll'l\&Szon:rl kouo. t Uk, h\tyol_?~. te diSPek
divat~ •
k!Liapdiazek u. m. : ·nr,~ok ~trUe· 6!1
•
6T.Oil0r110ll&li;tollél:~k i~ kó ·sagok
kdlónle;;cs kt,;tel·
SZeuU b JeSZ R•
Budapeat IV lk
Karoly(Sütő):u
4·6. n. Kulonttccs sr:ob:tdhzek es alkalmi a.Jind~k<~lt. Toll·l><•ik: 1!:)44
edzé~
meg fogják erősiteni a gyermeket. Vizsgáltassak meg m:ermek orrát is , hotn7 . l orvosukkal n. o.J e.J runcs-o po HlUSa, >agy Yalnmely orrüreaszüb:iileto 0 rucrt ezek is előidézhetik a. bajt. ' ,Rózsika. Kozmotika·rovatuuk '-czetójén61: VI. ker., AndrRSsy-ut 89.
0 . J!a:sqné. Csnt. a noYét írta meg, a. lakását nom. Igy nem •s mlusr.olhntunk levélben. TesscJ- azt is me"irni, és nkkor u:wnunl ,·útaswlunk. .,
. lJ. l~árol!~· l'úm.osujfalu. 1\Iaggi husJc,·eskoczkái (a 5 fill~r) a li.)~JO~b huskivouatból, a. legfinomabb zöl~ sége~ fclhaszn~lásnval készülnek, már a szüh.-ségos sót és fusz~rekct 1~ t~rtalm.11~zák. Minden lcoczka, csupún negyedl,1ter forro ~ 1zzol leöntt'e, ozonnal egy tány.: r Lus· le•est ud, ~e!y opp oly tir,zta izii, mint a közönséges m6don buskifozl·s utjún kinült husl!n·es. Ha a. koczka. huzamo!'abb id~ig a napon fekszik, ugy ez minóséoqnek természetcson art. " Bo!doglala1!· Kötöljo pontos ezimét Kozmetil;.arorntunk n-zclojéwl, a ki len'lbeu fono rtsz!et<st>n l'álaszolni. ., s~. ..!. .\z . iJyonfuj(a \"IÍI'.iZegényeéguéJ nagyon jó bata&t lehet elérot napi rgy·ktit Ü>eg sör elfoayasztúsá;al. Te;;sék ~o,~ Sah·ator·t inni ; ha pedig :z elfog>ott ' akkot· p1lscmt. • .• _J JY:llú .., ~rmwifélét. .\ kl-rdezett so'l'ányitó kura a koHltkezo: :::izt<::oruau kerülendöl; o. Mszták, czukor, édessége~. burg~nytl. Kenyér nupi adagja. 80-100 gramm. A zstrok sz.uk~logc~ek, mert a:tek az ételekhez kel'erre g:forsan elóid!Jzik a. jóllakottság éi-zetét. Étkezés n:::pont~ harolllSzor. lo~trend a köYetkezó: Het;:gel ~::S órakor : (Kiziratokal nem adun!.: vima.) ~gy ~agy c.,_é:zo oros~ teQ. czukor, teJ i:s rnm nélkül, vO. gtamm pmtott tchtlr >n~y fel•ete kenyér, sok ,·ajjal. D.!l~cu: J:W-!SU gramm tiszta hus)e,·es, mellóje ,-agy ebbeRoB&z szol:ás. Sok serdülő gyermek szem·ed ~léJc esont.~elo kcnyór uólkül, 120-150 !!l'amm kön:Or a. b n a nem ~pen kellemes bajban. Orv-osolható f~t~. \"agy suJt h\l:i zsíros mMtússal, mérsókelt mennyike .~{egség, de a környezetnek sok fáradságába s:gu angolosan kl•s:Gitetb zöld fózt-ll•k (kizú.l"l'& burgonya, rl>pa), salútn, sült alma Yn~y friss alma, vagy a ~ · Az olyan gyermek, a kit 6jjel álmában surgnl'épu, meggykompót czukor n6lkiil elkúszitn), és k6t.·három haleset _ér, nagyon mélycn alszik, nem tud pohúd.;tt könn) ü bor. Ebéd ntáu nagy csésza erós, t;esorü se~a.tl, tehat íe~yiték.kel, büntetésekkel sellllllit orosz tila. Esto: uugy c~t·.'!zo ke~erü orosz tea, hozzá több, ogn.~ elé:W. Sokk?l czé!Ezerübb, ha. (•jjel egy darab hig tojás, \'ll~Y ksl'és zsiros sült, yagy kö>ér ,·~gy !~ul. ~nrwu~~z .. b'l·amt;l ~en.yér sok ,-ajjaJ, Zend:sZör folkeltik és elwgeztetlk >ele az eh·éry. s~nka, nuhn l•ews t;llJt, fnss gyumolcs. Keruln• koll az ételek (term~szeteson ~ÖZYCtlen lefekvés elÖlt ~' erős s6zá::.át, fiiszcrezó>l:t. H•t gyomorrontás jrlentkeznék leg n nyugodtan t<>vabb hagyják aludni, lehető a. Uplsl~k. EoYá!1rabb l<·gyen. . ' A azonban ugy, hogy sohase feküdjék a. hátán. . . .ywnke. Este :1. lrfolnés elolt meleg \iuel és fehé· barsonyszappannal ;aló alapos lemosás után r03slk fol:lkrmek esti táplált:ka. se~ esetre se legyen n!o barsony·szeplokrémet 11 J,ezelondó bi•rre kenni. Re!!gel de é ony dolog. Lcfek\és elott ne igyék nzet., szal?panos·!an~yo:.Yizl.·:. lemo.~tis kö' etl;e::ik.le.;zliritás mán hoJ~n ez o~ból jó'\'al~ lefck,·és el~ t t >acsocizzék, pcd•g krttos liZÓillu b.it'3ony·z:.irot.Jm:ommrl '"ló be.kenés ledo lha.ason lS (ha. nem lS sokat) ntuna. Hidegvizes Ez n;; eljóríis nddi;; fol~-tlltnodo, a mig n bór feltünöe~ durn~o é:. b:ímlós lc•z. Ezutúu múr c~n k B zsiroskrémet l'Zsölések, fürdök, villamozás, általános test- kell hnszn.ílni addig. a mi~ n. búr ujra sima le~z. l /dM< r'vfi:eló. 1-'t\lö~leges a frnuczia, tcs...~k a. Törlcy·f.:le Grnnd dne teocnét használni. r an oh·nn jó Beódynek megvan a három csU- mint akármelyi!; franczia. • ' Jli~kolr:. Lumpy. Háziln~ ezt nom lehet tisztítani. e~esz komolyan elhatározta, hogy a. engyero igért tizezer koronát most már l.igyanis c,ak bom:innd lehet. do nbhoz oh·an gyakorlat kell, a. nlilyennol c~11k szukt'mber rcndelkozhetik, killön:~ halogat.ja, hanem E-lküldi Erz~Sinek. Többre ben csun~11. foltok mnradnak utáuo. legheh-e~rLb o.zzal · kau . ~~~ t-.zámitbatott komolyanJ mert a o. kár pitossal kitisz.tit.tutni, tL l<i J..l-::.ziletle. • ~·IJ!Jt'éd. Le\'clc }apz1irto. ulún t!rkezett. igy csak CZlO·Jgéres ugy se volt komoly dolog. most \'Olttszolhntunk. \ eglegl'~Cn c:;uk oloktrol.Flissellehet a. ki ~~há~y hét mulya előhozta az urának is, vegyi uton l.Júr>ony·eZÓl H•eztóYd, ntgy búrs{m\' sziutele~ ezete eszeegesen beleegyezett. sőt igen termé- nitó·hajson·asO'.túnll .. • Ki:l$igbeesc't uss:ony Un nek is szól uz t ŰSY'·éd~ a snek tartotta ezt a rokoni se~itséo'e't.. Ez Ü:GC'oet iin k do~agy kés,zség baszautotta Múriat. Haragu- jeligt•:>'l'itkrír K~z· és lábizzadása miatt irasson fel az kiad az, urara, hogy sohase mond ellent, ha or\'osAv.ll egy grammos szublimútpasztilllikat. Egy darakezétsrol van szó. Bezzeg, ha ó nem tartaná bot. oldjon fel porczelhín vagy zománezozott edéuybe öntött k.!t liter állott. dz ben, és u bban áztassa reggelen a gycplöket. c,;te 10-10 perezig. Lc~zúrittis után hint~e be a gyógy· boszuságában majd egy évig nem fog- 1:irakban ké"zen k~tJ.>h~tó t'z:tliczilsa,·ns hinh,porral. Aiena . zot~. e gondolattal. c~ak mikor a ne>e- mo!:-<i~hoz kolozs\·án Heinrich·fNo chrómszappant tessék akk~a ~o~~lgctt B várt-a az üd>özlöle~eleket, használni. J/ari Te~sék Gllrnm.i·fi-le perzsa· hajfestót használni. lelk otlott e:-;zéhc és némi za~art okozott D••lT•. Jit. B,ltfOl)t>l. HydrocenoJ.száj,·izet ~s fo"'0 tároe <'n <'z a. tartozás. 2\lo:st már végképp ha- pépet. It :<l-k lu-zn6lnl. ron .~ott tehá t, hogy nem ugyan t iz<' zer kon~·· :l a .:vii!J. ::\:lpouta llütOID~tor 2''o os Lysuform· kn... ~~.... de a feléL elküldi, mikor mecr fotrja oltlat ut. VQlonh; J,' • k • ' ).' f. • • , . o C) 0 • .. J:;~i crJél!ti cltlji~ftv. )!int ·1 'R\u:~ikaq jeliöé:i üzc. Ló} · o.u ;C-r.t.:Hllc - JOi..l\'uU~agaJt. egrc ann~·~nel unk. 18 t.-I!L . . t • k l '!.' . uom ;mr 1gon tl~z e~seg(':> ·c eugyc ::; .élZSI . E. L. Tc"~úk k<.'lozs' ~l'i Slt-nt L isz} ó fcrt•)tl<>nit6· gtofhoz megy feleségül. plpl'r!''-:t;l ppa!lll•tl mo.,ahodut. Ji,l nlr<~s6. Kvntrutu~oint lc~s!!k ha"z:uUni. 1ulá A.~onbun ez egybzcr hiába •árta a graJI ,·,l(l:r. H;lr~uny·RI'Il U,\ hajleát hu~zué !jon. hel cz1ot. ElmaradL Igy ö sem 'olt abban a 1 <le.,:ony• • \ \,;Pnlrz•·lt :ll'czkcu·lt•s a kü\ etclhJ>z?tbou, hogy ugy c~elekedjék, a. hogyan l..czú: l ia:11 :\lu.>-~~. mr;..: 11.1 pközlJ~:n t óhb::.-tör .íiJt,tt vizzel é' aw.f·1·ozta. Hu. róla meglcledkeznek, bút ö i~:~ c:.to t' lctc·k' <·s dótt nwlt•g 'izz~ l t·s. ícMritó báróOuy~ 01 eg e 1edkczil' szappllnmtl. ,\ szttppnnhn bo L lu1gyJ:~ raJlll u(· hám• p~.·rczig Sokkal k~söbb, k erülö utakon tudta csak azutá u Ulo~~a. le .,ok Jnncyos Ü&zcl, uttiWl állolt , izzi'Í o. l~SZI.ÍI'itás utúu krnjo ''bu {•jjoh·o egyes ~>Zám u l•ársonv· ~~gt hogy .Erzsi beteg volt, kétségtelen, hogy éo. z:-arkrt:mmcl. Heggel a szappnnos-lnugyosnzrs lemosis r. nom trt. l\Iária nem is neheztelt, hiszen állottvize::; leöblítlis C:•s !1•!-zúritús után kenje bo fehl·ritd :O~n?k se kötelessége, hogy öt nagyon szeresse. bár~!1yhrt1mmcl. F:r.C'~lld,•iil 'C:•grzz~u másodnaponta arczn.i azert meg akarja mutatni, hogy lelkébon göz.olescket. .\ gözüle.:~ hu:0z pC'rcztg tartson, a. melv idó .két·hliroms:r.or k<•ll [ri~~ ton-ú \izct :IZ odém·be ki0 86D harag B mert szüretidö volt éppen, a~tt, töltc·n•. G6:tölés utdn hidt'f.:dzrs lemosás t!s o. leszáritás 18 e adt~ kasznárjuknak a. rendeletet, hogy után kr~mcs b..}ör?,.-.ölés kü,·ctkcr.ik. zentul m1nden évben küldessen Erzsi czimére Gy~rqy.'kr. Ha mcr~aptuk >olna, rálaf>zoltunk 'l"<'lm. ~gy kottár fajt>zölöt. ~s Mi'~ka búcsinak is. 1. _.\z utc:r. fa~n. bl'llll'U)'.,b~ k"z! .. néb.'l pcrczkeménv "-l. legfinomabbóL • • ~.il ptnl:itu, kü:t~·ozalű:o lc!l'lyii~U. hPnnwn hozzáférhetŐ ut;rekcn ( z.t köun~ ü m~llapilani. 1~7.ck ,, Lórt fckmelili • No mondhn-!.lák bog'-· mt·g:fekdkrzctt • m.'':ltal .IJ~nózato~ ld~t i suk )ól. hl~hatú. .~ ütérlök~ rol•J.k • • • ' -" ".h! mmt!'S'Y ctkC.l\'1) cr ::;. h<ml~ 1 h:~zht:-:; ..::: j 0ucn u 1!"1",
6
na.
.
1
~~
Uzenetek.
;:rrr:
azuJt
f:~a, h~gy ke, '
lalko~s
'b
se
?
~·
v-agy egészen ~nyzik, ha.. cn: iitérfal ~ljesen el 'I'"8D mcszesed>e és t<>bb6 tlirrulru nem képes. A következménye~ ~ megbetcgcd~s h~yét6l (s kitcrjcdését6l függenek. ~. uler fala. nemcsak megvastagszik, de ruganyossága i~ ?.sokkcn. ~zúltal a uaS(Yobb iitcrck kitágulnak, a kisebb uten~·k pcd•g sziikcbbek lc.,znek. EzPkb6l aztán külö.nfélo b~jok származhatnak, :L n1elyekct azonban itt I\ÍSzleteseu Ieu:nunk nem lehet. A doluin~-zús károsan befolyásolja. A Jód kitünő szcr. !!. Hónaljizzadásának kezelése o. kö,-clkezó: Irasaon fel nz on·o~.hul egy grammcs szublimát· pilsztilláknt. E~· darabot oldjon fel porezelláo vagy :tom:íuczozott cd~u:ybo öntött két liter lillott nzbcen. Eb~ a~ oldatba. tízta!<~on ,·ékony Yn.ttarétcgct, nyomkOclJa ki, do ugy, hogy az(·rt <·lég nedves mnradjon (·s ~wlyezzo reggcl·c::.to 10-10 pcrCW)Í idlltartamra az tzzadó felületre. Lenúritás utan hintse bo a gyűgytárak ban már erre a. t·z~lra k{>~zcn kapbatú sznliczilsn.vns hintóporral. A lcmosáslwr. altott "izct és kolozS\·ári Hcinrichfélo chrómszo.ppnnt trs:.t\k bo.sználtú .. Lat•::i., 8o11ron 'iO. J. Nom fül ótlcniil sziiksó,:too. úo l"• 1.~ megmondja n. novét. :3. FCtgudbut.jn, do kötéuy ~lv.lkul. Erre vonnUozóln.g cgyébl<ént a helyi sz.okás az tranyad6. , . : ~Jl111a . .1. ~li nt n . ~Rúzsiknc jeligés üzeJ}etünk. 2. SaJu.t magn. lS n·gczhct1. ba. \'nU mc~íclclö készüléke. Egy clöf~~w: llizony. attól ,·au. 'Kezcljll ugy, n. hogyan azt ~)!tuukco·nCik UJánlottuk, mcrt ezt is ft slenyfölhalmozódás okozza. . . . L ..C!· K~:zeljo n. bogynn ozt n. ~Fia.tal asszonyt Jclig.:re uzenliik, dc ~JJeh·o nu a zt!iroskrémet, hanem :1. bársony.zsirtalanitót halizn1Hjo ...\ mitesszereket naponta -~~ másod.no.pont:l. leli kiprésC'Ini, a m~érett. pattana~o..:ut pedtg n. b6t nek szappanos·langyoS'\,zes lemosá~ után egy kiizzitás~al me.,ti:sztitott, dc· már hid!.'" tü-tcl kell felszw·ni . .'i kipró~ol.h., illetve felszurlis után<>mcle!!"' nzes·'-Zilppauos II.'!D03ÚS és Jedörzt~ölés kÖ\"Ctkezik. Jlw!ftcsh• •.'antol·!:ztí.j,izeL l•s fogport tessék basz· náhú. . JuliC.:le. ~lo~sa. rur,7 és habositsa be het~nként; kétncr. este a lefekvés ellltt olapo~au a. fejbórét és a haját meleg \inc! i:s kolozsvari Reinrich-Wc kénesfchérkútrány.;;zappannal. A E.zappanbabot hagyja. rajta. az eb6 megmosáskor öt pPrczig, azután mindcn küvetkezó megmosáskor öt (X'I'<'zczd lo'l'í~bl.J l'S végül állandóan busz pcrczig. }~zon idő letolto uhín mo!!sa. lo a sza}Jpant jól, többször váltott lamz:yos "''izzel (ha. szóko, akkor k~millatcás sok lo..ngyos vizzl'l). utána. öblitsc !o állott nzzel, ugy hogy a. hajtin és a. fejbör~n uo maradjűn semmi szappan sem (•s a leszáritás után t.cssék kibontott hajjal lefeküdni. Ezcnkiviil tessék másodnnpontn. reggel a. fej · b6rét egy ke>és btírsonyhnjazeszbzcl jól bcdörzsölni. Azokon a napokon, a. mikor sznpl'nnos kezclé:.t ,·é••ez, 0 ne tess~k szcszc•s b~dörzsöléat i!! Yégezui. áj. l. 01'1'nssu. cl a ••)limikc\1, ~. a »Julicltce és 3. a tRóz"ikrH jclig~;; üzenetünket. . Boldoatala '': Ir ja. meg pontos cziml:t. (ezon jcligéjL·re hi'l"atk~2.\a) s ma)d ler\.-lbcu fogunk rhzlotc.scu válaszolni. )i <'tlQ.y<Jl: szép, csal; a s~cltWI• fel:ctt?. 1. Mind a. kett 6 jú. ::!. Í:» 5. )lint n. •Rózsika~~ j elitrés üzenet ünk. 3. .lz egyik hirtrlen hat:isu, do időnként. ~égisméllendó, a. sornsztó az laE>:IDuként, de rudikáli~au hat. ,t. Btirhúm· lasztással. tl. .:\ nem érzéki szerc:lcm. D:tik. Ktz"ljc Ut:!Y, a. hOc"''llD azt az •L. Y.f J·eli<>ére üzentük. · " ~ (.,,my...l·a . . 1. J. 1. Az.t ug:v~u lllúba ba-.wúlta :otna. ~· Oh·a~sa el a ,)!imikcc l•il 3. a ••Róz~ikac jeligés UZt'Dl'll'tukd. B. D. Bctda pr"/. To!!sék ozofiuin.fürdóket használni. Egy ~:;ész ~ürdóhö!- ~{!)'. patr<.n s:ilkséges. • Baoo~' !]!Jopur. l. '..!braczaó:~ mnsszazs segélyéYel. ~. )fi nt a -~~g_)·a~. azt a. . ·~. mtol a5:5zony~ jeligére Ü7:entük, de D(' g~...zQIJc. "· Om·öro!'~égo JlllatL "'cgezzo n. kö\"'Clkezó kczelé~: llórugas~ rc~gE-1 c:<to 10--10 percLi~; 11. ki:i>etkczókeppen: két percztg olyan mclc" Yiz1;el a. milvct 0 ~sa~ el! iir, ut liua. öt·l.ta~ llliÍsodperczig e"é!>z \~d ev ,..;izol l'S ll!~·. Folyta~s~~ Y.i.ltogut \'U, n. mig a. t iz"'percz lc~lt. Hu. erre h~rom·tw~y lwt ulntt nem tilina be a. kh·úut jo.,-ui!Í!<, ugy nllum(J!'l'oggal kdl kozchti. .illillfl II. J. l\cm marad utána. nyom. l3iztos ?.; és 8. 'llint a. >!Julíctteo jrlig~::~ üzon~tünk. 4. Igcu. 5. hány pcrcz nlntt, do időnk<•ut Ulrgismótclendö. 6. Teljesen észre>élll'niil háu1la~>zt. 7. Azolmt, a melyeket az arczkr.zelésnl-1 bnsznlil. 8. Gyakori meleg·5zappanos fürdö. 9. Mir1dig ké:.z~t-p:gel nUaszolunk. .·vargil. l. és :!. Olvassa el a. tFiatal asszonyc és 3. a ~R6z::.ikn• jcli~~s üzeneteinket. Ti8:ltrzrló11é. l. Olvassa. el !l t~limiket, 2. a. tMédikc t és 3. a Rózsikat jrlig~ üzeneteinket. Bu3kom{Jr. _1. Lehet, ml•g pedig ttz Unioll rekordkészül~kkel. ~. Önnek is ~>zól a. Róz~iko.c jeliro:és üzenetünk. o Erús <:al·áll. l. Szapp:tn heirolt tessék Euusis-t h~sztlralni. ~· Uton:~ a mó!.( .n~n::l .'arcz~ört dörzsöljo bn l>lock· H~ .lhne·n:tl cs lc:-zarttu~ ut un borstn-us :;zc~:&::-z:cl. .r. 11 ' ,té, J. Stiru. J:;tint-:•ztüh .
uur.
w•
1\6.
Il. &. •Juw, S. 'l'rré:. C'.--:•• 1.-né, H. J.-n~ T. J. I·S l'. L.·ttr C:yór. LcYélbcu válal>wltunk. • Első·
rendit
tiszta
alumínium lözöedéng ~al gyártmány.
Kapható minden jobb vas és ed~ koresk ad ésben :: Ahol nem k ap ható forduljunk a
OgyeljOnx a vedjegyre ll ivároc. hoz · ---~:.=..··
12·- i7
SPIRDLEB. ADOLF fem· és bádogarugyar Budapest, VII., Anaol·ulcza 12.
Anras,~.j ~~ ht·vat~s a ~~~~ il • Talán a n ókérdés problémái köziil legk~lyosabb ?-Z, mik~ppeo osz~za be. a~ ass~?~Y é taleeségeit , ba htvatása bazoo kivul szolitJa l; 8• meUett gyermekei vannak. Ezt a probol:át. n~m lehet á ltalánosan, elméletileg megf. am, 1tt minden eset külön meggondolás hargya. _N em állithatjuk eaész ált-alánosságban, l ogy. nundeo nö maradjo~ otthon a konyhájáha~. gyermekei mellett, és azt se t anácsol\i~ JUk, hogy miodeo nő dolgozzék házon kil~gyen a családanyaságon kivül más fog111 ozasa, legalább ma még nem.
es
&
l • A gazdasági függetlenség problémáját a
J~nyok könnyen megoldhatják, mert ha egye-
k' '·annak, vagy családdal, a háztar tási munt a:~kmás elvégzi helyettük, s ezt ök meg is eu .J. -fizetni keresetükkel, amelynek egyedüli bzelJa. az önfentartás. Sokkal nehezebb azon8 ~. azokna.k a nőknek helyzete, a kik kere~~~~lkböl családjukat tartják el, akár leányok, fol r as!lZonyok. A megélhetés nE'hézsége, a ét$ ~~n fokozódó <b:'ágaság, folytonosan több és b _nőt kénysz~rit házon kivüli munkára ba: a. tnar nemcsak n. munkásosztály asszonyai, a. b e.~ n~gyon sok polgári asszony is ott hagyja ll. ( áz.~ ~uzhelyt. A társadalmi fejlődésnek ezt pJ~tunó jelenségét sokan rossz szeu1melnézik, hi tg hiába, mert a fej lodésbeli események n ~nyos szükségességgel következnek el; t:zekf ?lé folyamatát röndlátó kritik1b·al, gunyos ~ nynyel nem lehet sem megszakitani, sem sszafe.lé t~relni. n b Lobet, hogy valamikor nem lesz olyau e éz. dolog eldönteni az anyaság é8 hivatás ~~bl~rcáját, mint ma, valamikor,, teljeseu . ~valtozott társadalmi nszonyok cs gazda~fl berendezések idején de ma minden UÓ k .. e!.lltnában van a m.ikor -.álatizt a kett,ő ozott. A kérdés 'azonban nem minden társa!'0
Yirai kell... fé lni kali. Sz6lni '· . - . elmondam· .. . Miért ? Hogyan ? )Ji YégTe ? .•• Le kell hunyni szemünk Hogy ne szikrázzon fénye. Oh kicsi gyönge szó ! Öh szavak gyöngesége ! Le kell hunyni szemünk ' : .
Talán majd elmulik, ~ak nem kell rá gondolni . . ' CJJel aludni kell, Almokba vándorolni, ~appal komoly betük -r;.?-.rázdáin Joholni . . • .CJ)el aludni kell.
~ éj;n napon át . Mmdeg az I stent hivru, ~fert erőnk oly keYés ••• ~~ha ok nélkül sirni Nem szabad - nem szabad Gyal'Tan levelet jrni ..• Mert erőnk oly keYés. ~ zngban mint a pók B1borszálakat szöni A. táxol percz felé .• , Befonni. megelőzni Meginni mámorát ' Idézni és legyőzni : Nem szabad, nem szabad • , l
o.
l 1
datmi osztályban egyformán uebéz; nagyon· egyéni és nagyou eset-röl-esetre való a döntés. Azért mégis tapasztalhatunk ~alatni általá.nost iP. A legfelsőb~ i-s a. legvagyonosabt~ osztályok aRszonya1 rendesen egyiket se nlasztják. Sem hivatást, sem az anyaságot, ha van is egy-két gyermek, azokkal igen kevés dolguk akad, a dajka, a bonne s a oevelöiotézet minden t eh·égez, az anya pedig gyermekével szemben idegenként áll. A jó modor, mely ennek az osztálynak elengedhetetlen kelléke, elöir ja, hogy a szülőkot ti~ztelni kell, de azért a köteler.t.ő mindennapi érintkezé~en kivül semmi, de semmi kapocs nincs anya és gyermek közt, legföljebb az az elragadtatás, a melylyel egy.má!'lnak tholról adóznak. Ezeknek az asszonyolmak, a. kik tehát csak nagyon tág ér~lemben anyák, nincs hivatásuk sem, hacsak nem az, hogy mulatt..assannk, öltözködjenek és néba-núha jótékonykodjanak a maguk módja és izlése &zerint. A jobbmódu polgári asszonyok előnyben része~itik az anyaságot; foglalkoznak a háztartás&al is, sokszor ezzel többet·, mint a gyer· mekE>ikkel, üres idejükben pedig igyekeznek lllinél jobban utánezni .gazdag barátnőiket. A l'robléma igazi mivolta csak a szE'rényebb polgád családokban bontakozik Iti ; itt winden leány dolgozik és a férjhezmenése t>zintén nebfz. A férfi jövedelme kevé:;: abból me-gélni nem tudnak. a kcttójük keresete elég a c::.aládalapitáshoz, tehát aránylag fiatalabb korban nosiilbC'tnek a férfiak, mint régebben, mikor nem volt annyi a k~rc~ő nő : ezt ~>tatisztikai ada.tokból lá,t.juk. \"iszo~t vann.a~ f<'rfiak, a ~k ..nem szh·~seu engt>dik felesegoket házon kivul dolgozru, E'ZCk azután arányJag !'Okkal kéí'Öbben, \·agy eg~·általában nem nősülnek. Erkölcsi szemponthól föltétlenül szebb és holyesebb a korai báVárni kell, félni kell l~s rejtőzni C'löle. Hátha friss :.t.ivatar Vágyak zápon:söje ! Hátha bus nagy vihar Szent álmok tt>metője .. • \'árni kell .. , Íl·lni kell ... Erdős
Renée.
Haloff napok. Irts. Czóbel Illinka. Kh:itték a koporsót az udvarra, a. nagy nehéz érczlódát, melynek rémületesen kE'llemetleu formáját kissé onyhitették a felette elvonuló aranyozott guiriande-ok s négy szeg]l'tén az alkotmánv-t támasztó, aranvozott oroszi á nlá bak. · • A sok fekete crépe és posztó tompa !-lzinét, a körülálló &la.kok gyászos EÖt.ét~fgét pedig felviditotta a kos~oruk, a felhalmozott Y)rágok komoly és meleg SZÜlpompája. Oszi rnágokb6l volt a legtöbb koszoru fonva, sötét~örös és réozsárga krizuntétnok, ~ársonybarna szegfüle, r6zsaszint.ól biborvereSig árnyalt pelargoniumok. Csalris egy pálmEtágra. font kaméliacsokor ütött el az egé~ztó! feheren, ide~eneu . A nrá~illat összevegyült fáklyák füstjéYt>l, ugy szállt. el kéken, nehezen a 111ar ugy is nehéz őszi le~egőben. Különösen hosszu és nagyméretü volt a.z a. h&tszegletü fémlád&, mert igy illett az néhai
zasság. Látjuk, fiatal egyt•nek. egyszerü. pri· m.itiv háztartásai müyen kedves melegseget és boldogságot árasztanak, szemben az agglegények pazar garconlakásaival, a melyek talán a jólétnek, de föltétlenül a lazább er· kölcai felfogásoknak is a fészkei. Nem olyan egyszerü azonban a dolog. ha a kettöjük kereset-o még arra sem elég. hogy cselédet t-artsanak. Az asszon:rnak nagyon · ügyesnek, s a f~rfi.nak pedig szerénynek kell lennie, hogy esetleg előbbi é\etiik némely kényelmét nélkülözni t~dják. Kis lakás, készen kapható ennivaló, házból kiadott mosás stb., a mh·el a lllunkába .járó asszony megkönnyiti a maga dolgát. Ha mindenesre telik, akkor az asszony az otthonlét. pár órájában kiadja rendeleteit, utána néz a dolgoknak és mire a férj hazaérkezik, mindeu rendben van. l\iipdenesetre helyesebb, ha az asszony keres és igy az életük szebb, könnyebb és okosabb, mintha ottho~ iil~e t.ukarékoskodnék (a . mivel ugyanellak csekély e~edményt érhet el) és dolgoznék a cseléd helye.tt. · }legiot más és most már igazán nehéz a. helyzet, ha gyermek van. Sok munkit, kiadást, küzdést j~lent az egysierübb családban a gy~r· . me-k : azórt minden gondolkodó. és helyes itélő képess~gü egyén. fontalja meg az összes kötill· ményeket. 8~erény jövedelmü ésaJádban a.zt jelenti, hogy az asszouy egész. munkakcdvét, erejét, összes góódolatait nekik áldozza, bogy reggelt öl estig jön-roegy, készit és munkálkodik javukra, hogy a maga életéről, örömeiról lemond és -a gy('rmt>kcin keresztül jut tu· lajdonkóppen érvényre. Ez igen szép és nemes hivatás, eliesőitik a költők és általában a férfiak. A nők nagyrésze ezelőtt., ugy látszik, belenyugodott ebbe az ~letmódba és azt hittf., hog.v ránéz're más nem is lehetséges. l\fa már azonban nem igy van; a nők nagyrésze öntudatra ébred'"e! ke~di a saját életét élni és a. Bolgár Regináld nyugalmazott tábornok ha. talmas, immár kibült és merev alakiáboz. A t~bornok még négy nap elött fent járt. Egykor ft>kete, mo~t. már fehérre váltott tömött bajusza. egyenes t-artása már m~sziról jelezték a régi katonát. Vgy törte össze A.. halál, a teljes életben. Lovai.t rucut nézni az istállóba, biztos, ke· mény léptekkel, felemelt fővel. Egyszerre mintba egy hatalmasabb parancsnok rákiáltott volná, ho~y : állj ! - egy lépést sem tett többet, se akkor, se azután, CSE'lédei vitték 3. házba a balott geoerálist.. Három szép lúoya. és f<>lt•st'·ge 'E'lótrázó sikolyha törtek ki, maguk sem tudták, miért, mcrt a dolgot u ein értették meg. .:'IIég mo~t se élrtették a temetésen . Sirtak, zokogtak, mert valami összeszoritoHa torkukat, de nem értették meg a változ-ist. Azt mondták : ~mE-rt olvan váratlanul oly gyorsau jött•. Pedig azt az~ egy titokzatos' elkerülhet~tlE'n pillanatot a világ kezdete ót~ még soha senki nem értet~ meg . .De ök azt rutték, hogy az ö esctük valami egészen különös, s hogy .a.z ö bánatuk is valami egészen külön&; a nlá.g forgásában. A. temet.és ~dig ugy folyt_ le. lllint minden tem~t~s. b.ol mmden c; a~d. t~vekszik, viszony~~:lhoz ~ert, a kello !Ilo pompát ltifejh.·:U· s nehany h~znos os ál.dásos r,~gi intézmrnyny~l elny9m~, letagadru azt a rémületet. roely meg nem bánat. · ' A bánat lassu és lomha, ·nem jöhe~ egy·
;s
38
Ve.sárnap. 1912. wárcúus 17.
AZ TJ'JSÁG
Tiszta szájat és jó fogakat csak az
orwo•tudomán~oe
alapon készDit &:r:áj• éG
IIIF" Kaphat6k mindenOH!
fogáp oló· sz:erek biztosita• '"'t= nak.
maga. egyé1ú követelményeit fenhangon döterje~;zteni. Hu keres, s keresetéből meg tud élni, nem súvt:,.,cn Cheréli föl függetlenségét (•s 'iszonylagos jólétét C1!Y rá nl!z\ c nem föltétlenül ~<zilll}látikus egyénnel ,·aló l's t>gy anya"i helyzetét sulyo:-hitó házato:-ágfl,al. Ha pedf.. olhatározza a férjhezll!ent:>t. llli~dem'!:etrc . "'OD~ dol arra, vujjou mí jobb rán~zvc, a gyer~ek ne't'clts gondjÍt\ u l, örömt>iwl való törÖdL'S-e, v.~ gy ?' ?ázon kiv~. munka. )la még az esetek tobbbegeben azt lat~uk, hogy a külsö munkát· ott bag,>iák, mct t nem t(' hetik múl'képpen. A munkáso:-oztályban ez a kérdé:> nem oko~ dilemmát .. Ott minden a:;szouy, alig va. n k1vctel, maga u; munkás és nnya, é:; ninc:; c~zköz, melyl.vt'l megkönny ib::-o a. ~;or::,á{. ..\. munkáeas::z<•ny mint ntunkás Í(') á lPgross~Lb hely~etben van, l<',l!jobban ki YOU té,·e a knp!tulista kithákmú.nyolá--nak, me rt szer...-czctJ, n. mcrt tanulatlan. mert nem állandó, lllert munkanh: ó ját eloképzett ség, ido {-s intclligen<"Úa hiányában nem tudja C'tnclui. mcrt ennélfogva ki::.cbh bl-r mellett kénytelen dolgozni. .A törvl-uyck nem gondot<koduak védelllléröl, bizto~itá:-áról n
an.vaeága c:-etrr<·. uem szab:l-
lyozznk a leghorz.alma:sahh ncii foglalkozá;"t, nz otthonmunkát. ~lint uö is a legcluyomottabb, mert mig a J>roletár férfi hazntt:·n·c pihenőt tal.4.l, addig az asezon)Ta akkor sulyo:::odnak a bóztartás gondjai, a tllizta::;ági, fózé:::i, "arrá::-i és t•gyéb munk<í.k, mclyek alól nincs fülruent61' és ninc!' cseléd ; vagy elhanyagolja m.indczc·ket. a. dolgoku. t. s akkor a. családi élet menthetetlen elzüllik. Pist.ok, rondctlcu!>é-g, beteg,;ég elkergeti hazulról a fdnött c~uládtagot, lj hová. ~ A korcsmába ! Statieztikui adatok mutatják. hogy a. ·legtöbb gyermek a mun.kásosztá.lyhan ,·an, s ennélfogva a legtöbb gyermek is bal meg öt óves koráig, mert ki vigyáz a kis pólyásra, ha az anya mot~ni jár'! A szom~zéda~l'zom·. Ya(Tv ~ O·
e~tl~g
e.gy fclnöttebb, nyolcz-t iz éws gyermek, a kinek i~o~kolá.bu, k clleno mennic ; és m6gi:;, búr sok J,h·ételcs est•tet lf'hetne f,.lbozni, ezek a. ~zcgény clnyouwr.itot t munkásu~::-zonyok ugy szcn·tik a !!}'t' lekeket. dolgozunk. :-zcm·edn~:k, küzdenék .. lintc hihetctlon kiturfús~aJ. túmdhatu.tlan nmnK,LCJ'OVcl, páratInn türelumrucl, ki a meddig hirjtt, ós magukra vc:szik al' anya!'úg trjvisko"'zor uj ú{, ünt u d ut t•san, bZilárd akarattal. :~z által~no~, a, wit ma. n túr:;udulomhan látunk. az, hogy mindcn anya, a kinek házon kivill lrell dolgoznia, :;ziV"C:iCll lemonduna a munkájáról, de l~ p peu g.} eqnckei érdeké b~ n ezt nom teheti. b.i...zcn nem Yolun. rulbk~ppcn mihöl megélniök. C:-:ak az a ·~ ;~o::~zon,v tdjP.-:iti :-Ún':c't'n hint! ás:\{, H ki f udja, ho~'}' gyermekei t•zalutt ninc:;enck felügydet uPJk\il, 'c~zélynek, vagy clziill!'·!-'nek kjt{·n~ . És ezt l':-uk a j•lbbmódu o:-ztúly cngrclhcti meg lll'lg{mak.. b.tr <L tizetott cst:'ltd, vagy l,omw ntm tclj1::; helyctto.~o az ~uyánuk. C!-'al. olyan JlÓtk:in\ n. m.h cl j o hL hijún hl' lu.: ll érni. Sen.k i !'Cnl lll01H.lhatju. hogy jól Yan igy : épJien t.'Zt n a. Jolgon l,cU változtatni. ~vor~art t's radikftlisun. Jelenle~{ t:\rt aciulmi lJureudc.:é--cinl... ezt lehetetlenné fl"·Zik. \'i"-zntéiiteni .n: a~~zonvt a hüzi tüzhdv mellé ldt~'idlun · n. lSalád ne'm . ' nélkülözheti a w) kcrt•,ebét, s u. túr-adulom SűDl nélkülözheti a. no i mtmkát. ~ln lll 't• a nm i· télo téren dolgozunk a nők, hog~' ökPL o munku,.. fclosztáso:; komplikált, ít•rmclé:,i l'• mbzetbol kiváltani abt-zolut lchctetlcn:-{•g. ~~ f~rfiak jövedelme pedig beltitható idökbl'n new fog Ulegjavulni annyira. hogy a csnládvt dtnrtha"'::;Ó.k esJCdiil az o kerc::-ctükbol. A meddig tehát az egé:::t; társudahni :·end Inog nem .",Htol.ik. a lwlyzE'tct alaposau orvot~olni igen nehéz. _\tmenetileg jó megoldás a Svédorsz;1gban é:-; N'émetor:>zágbnn ujabban alakult u!ryncvezett közpon.ti Mzt.a11ások.
Ezek szöV"ctkezeti alr..pon épitett házak! e~ kiilönitett lakásokkal dc közös konyhava • közö jútszótPrn:l. olv~~ó- és t(r"algót>zob_ával: .A c::;uládok közö:::en admiuisztráljúk ügyeiket, wiudl'nki wcukap'a idt'jt•hen az l'bédjét, nap· pal a fdnot tek lllunk l be me nnek, a g,yt·rmckckct p •dig <' közö" ~yetmckt-Lobá~~ k,iildik, a_ h?l if:'higjd"t alatt ,·umutk, egyutt tanulnak es .i it ...z.uutk \~an 1 etl'gs-.wba i-., mcl~ ben a he~_t>g :pol ,) nn ré-.zc. ül. Az Ö!'"zes ruunk•.'i,ka! a 1~~: pont i háztartás jr'•l fizetett, bozzu•.:rto .al~ .. me.zotl ,li tcljc ...ilik. E~ tehút ign"'ún 1deá:li:> UH•golrlú... , l-ic, in~"' be" <l kolllllliUU:oziikus ta~·.. · . lS AAdaJom k z det l('"'I.}S kt-pt'. .U.:tl'Wl'llllYlfC , leLet tlennek lut~zik <1. távol jtn Ö ú~a]llat . l lU·••lll.:: &rtt. azt l'.o~wuni:::z '..ilms ul !pou c lkl'j)Zt' ~ . lJ· lu t j uJ.- ho~n· nundenféle Ll.'rendezt... ~dc:-Lillk JO han é~ jol)l.iau kezdenek k6zdctlni L·hhcz . az <lUapothoz. ( :ouduljunk e:;ak <L nagyszubas~ termelo cs fo"'VU ztá~;i ::zöYetkezcteW:l', a ~ Jycmok \.ugli~h, n , unnak; gondolj un~ ~a~~ ' cdl'lcmelo;:-ztö nagr:álldatokra~ t~ llll~~. k. a f.m,nczia. Lecluir- l> a német ZeiE':-ó·h~ lli~ ' "Ondolj uuk arru ho!!\" az :ília m évrol-e\l'O fl ..obl, es · tu" .. '-L !!\er • me·k· t' lla't·U:'ttro · 'l l'·s· .fölneV"e, . li>:!érnl g0ndo~;k~Jdik, é;; más olyan lnt:,~~~ 0 llH'l<rc a ml•h•ck r{•rrcn eayénl'ld1eZ ko • • .1 ... c-. • • 'nye k' Ula már aznnball f Ól'l'adahuo:o-itQtt mtezllle d ' ren e-k s a1\kor é~zr~' <'"l'-"ziik, hogy JUS!· ~'ll' tb · e z ~eh1k közeledtü kezdenek a lcuctetleDlle t art ot t ulakulá -okhoz. k A központi háztarhis az cgyt'tlen ro~ne . a d_o lgozo• <!S~ZÖ~l,YO k• l C:-zere, · · c::;ak.llogv. \c:., . SÓt mJnus, l lJ{ n meg umcseu Budar,e~:;ten. a. Illi(, más államokball néhol a gyátvallalat. rna.g _ C' l k . . 'l erre.;zseg ~oudo--kodik a mun.kások a ·asaro , . If ~ · üc,n~röl a .umnl~ l'>nc::<zonvok védelmcrol, bnatpo.>.. , • • ll l ·ez e .1, pali :iZObáról, n hol a gyermek+:t c !e : _56 Dl h,holáról, fcUigvelotrol ~tb .. addig nal~d k ., -~ ··ne" a tör':éuycl~. ~CUJ .az egyesek .nem tor~ . en· munku.o::nnvckkal t'S gyermekeikkel. J!;~:~ l)).l k uek a ~~-\-et~~z~ény~ ? Egyr_ész.t. a g~er~: • hahutdo:;ag oru'b-1 Fzame, masre::;zt azk ..tnf a. dolgozó í~rii t::. :t~zony házasságot 0 ek' lehetőleg clkerillik, llogy gyermekt.il~ }~~eni vngy szúmukat az egy-kettöre redu~alJa.k~e~ cs::lek:,zik nünd~n öntudatos egvén, a ki ~ gondolja a gnzdn:::ági lehetóségeket és.. akarja a maga é"' gyermekei életót a szuks g nek és nélkülözé~nek kitenni.
l
j
.né .
:w
~:ozcrre, csak hónapok,
söt é\"ck után tudódik
Ici, ott , ·olt-o az ijt>dclem, a réruiilet. a l.:ét::.éabee;:-é!:l vijjogó v{·rc::.éi közt '! Ott aludt-e ~int \'alami lompos állat lel;ben, alattomoHan, llogy aztán éjjelenként, körül-körülj:hva Lajlt-kunkat, örökre elüzze az tde:s, zavartalau <·ji nyugodalmat. A bánat nem it> jár együtt az ijcdelemmel, hOt az ijedclr•m nem hagyja. weg~>zólahü. mert fl2; 3- E"Úvet t:~oritja öss-le, hogy a vér, mintegy gazdátlanul, mintegy igazi lalíóhelyéből ki~n·a. kereng agyunkban, s knlapál halántékunkon, hog,v kiszalmduljon azokhol a szomoru zsákutczúkból, mflyekbo az jjed ég kergette. A bánat, cllcnkezöleg, ól ru ot önt 'érünltbe~ hogy csak la~san, nehezen fol~ ilt bennünk ~z eHet nedve. Most. még a:&r.ijedség uralkodott annál az. őszülő, maga~ tlZép asszonynál, :. annál a g_yönyörü három leúnynál, ltil~lll'k ureza a szomoru küejezés, a könyek daczára. c1mk ugy nentett az E'gébzEégtöl, fZÓpségtöl. kiknek arany t'S csillogó barna haját nem tudjo. a crépe-fátyol cltakarni. - - - .\ tcmCtL'S után hE'jött az özvegy a házba, három leányával. .\.z udvarról kigurultak a fogatok, kocsik, ~zckcrek. Űre~ lett a háztáj, eoakis a 1áhomok ]{ét. sógorn..:·ju, és nz egyiknek fiu. maradt. itt elhagyott rokonaik
támogatáséra. Az özvegy bement a.. háló_zobába. Nem is tudtu, kinek a paranc<:ára, kivitték n gcnerálli óg.}át s helyére t-gy asztalt tettek, tgy ·BZÜZ Mária-képpel, Mt ,jriigcseréppel mcllette. Bolgárn6 ugy gondolta, hogy nagy fájda-
lom önti el, do tulajdonképpen nem érzett scm.mitJ csak egy nehéz fárc.dtsiigot s ,·alnmi tompa, elégedetlen fanyarságot .•\zt is ~rí'ztc, hogy igen sok dolga ·lenne do nem tudott m!hcz fogni. Ugy úllott, mir;tegy megköviih·c, rumtha tulajdonképpeni éleoo ,; znhuzódott yolna. lelkén~k valamely titko~:, elfelejtett,
JEmeretlen re]tt:kébc.
A három leány le,·etette ho::.sztúátyolo:;
knlupját s bejött.. a
nn~y
:-;zulónba.
.\ kandaU•)ban 1i.iz t•gett, ~z jól c ·ett nekiR a ho;-;szas hideg c.·zcrl'lllÓnin után.
Nem szóltal. . t'L'llllnit, do a kclleme5 f6lhoruályban, a jóleHo melegbon ugy érezték, mintha tierumi scm történt volna. llintha a. tábornok ott iilno hl'nt s~ohájában iráaszt Iti-
nál s átnézM számadá~ait. .\z egyik :;6gornó bejött s mcrt
~ppt'll mú~t
én jó ember vagyok. én olyan
~
o~tb r ,~~fe~:
miut egy korrek-t férfinak manap::oag Ic~t egy~ Józsi máskor urlvarolt Annának~ 80 azért szcr meg is kértr. rlc kiko!larnzt.a~,b foly· ud\ alla-.át a. 10konság örve alatt to.vub donek, tntta. Ma azonban nem tartotta. Jllk~ll ·ezést m 'g n leekisebb {n öngédsésnek lS eJ
adni. • ellett, C::.ende:-ell ül~ n z. egy ked' ü lcany ~Uleleg ez pedig sohu. t:.em ,·tigyódott ugy l':;J. félre· ~.-~zó után mint most, csakhoc:y 'al_tt~ Jllely t-ru.zjt . .a. azt a nagv, lomha fokctCEl'go ·é·"e't -" · ,·cr · m jd ngyormyomta ugyis la.ssu ~~. , n. fél· 1 De Józ.,i c nk n tüzbe bámnlt. ~ H~metlen h m · 1yban megnot t köztük az a J' e~ ek közé f zült •f!.' mely néha j 0 aá szerchne::e f<: -.zk Joelile .. ... puh& C;, end 'olt n ungy sznlónban .. sur~ ri}ása, c~cl)rl. .llig ::.zaldt(lltu me~ az 1lJÍÓ ) mikot· a generáli ne ,·égre 'odépett. eg,f 5 Egy ina:: tálczán teát hozott ~e öt m>i ik karos gyertyatartót vitt uta~aköze
nem tudott mondani. f'Óbajtott. A leányokra a f!óh·1jtá.'S ug~· hatott, mint egy liellemetlcu figyelmezteté"' 'alaUli u~ehéz, 'igasztalan dolog•·a. Kis idó mulva. l t•jött a má ik tiógornl-, cc:) gömbölyü, auyú kodó jó assZony, ez mát· tudott Yalamit ruondc.:!.i. A leán,yokhoz l~pclt. .i kanch\llú lángja :\'e1e:ses fényt vetett Fzéles termcté-u mtgics~ülö fckl•t..c ruhájúra, hogy kopott züldc:-nt'k lát;:-zott a n••l1éz, szt'•p kelméjü :-zoknya rajta. Simogató mozdulatot tett a le ínyvk felé s kLsé felemelt, alknhui hangon mondá : -Szegény gyermekek, dc Úr\ úu i mnrad· lllE.\g!!YUjtott gycrtyth·nJ. l\I"ndNtt aszoba l~n Jé'o C. t lm heJyezt~k. j'!/:"J tatok, egy ilyen jó ap<lt dn~'-'ztcui ! .\ g~·ertvák ucJn ''ilá~wtták n.tcg e er_3~.\. legki...cbh, 11. bnrna, fl·•t;\es haju Gizella. ·' • o k tUil zokogá::.ba fogott, dc csal< r;j, i<.lcu t;s kdlet- a u agy tt>rmd. n szd&lete~.b~n áruY." .ölet éS tn~, de az a ~tnl f~n.)korukhe.n. a l. '"IIiJlt lcnül. .uma. a lcgsu•hh an·zu a lc'n~ol... közöU, fiuomul izlé, ( v c-.cndéktét l;:cpczt.~:. ·bJJl, do a Jcgegykcd,übh:::.. tal!\n a lt•" zomo1ubb 'al m ly '"d m l llandi ~ép .:ötó~ ru~J'tcz~· 'állozntlauul a t üzbc né ;r ett, u ug Olga t üt cl~ ugv u zol t l lll b 0" .zalo~ k~~cr~.:n tisztlmctlcnül l'IUclto fel t•r.myglórhis hü zkc fejét. ati t zó ft'h~r 1 rcz llnn c::;c.:.,zcn·eJ, l 1 í,•al, 11 Mozd1tlata. {•tthctocm muurlt~ : Jstcnem, },tát tott ezii~t <'znkortart6vnl é.: teje kl . ~' ~er (•zt a Ci'lend<.!'!i pl'l·czct ~:>O h:tg~'Ji\k m{~r nckünl. . t'ziut n czü:::tkos.Lrb n a piro&T,\ ::iilt frl::::: d·:tlló EklíOr bejött n gömböl~ ii sógoruó fia. i-.. J· ;:. é:; köiültc nz apró süteményei~. A szomoru í ck te tár:.:aság a ~~~u~d - JózsiJ gyetc ide a tüzhöz, - mondta 1 örül még mit,tlig nem mozdult, b.ár ·ognk az anya - tc is ntfózhnttál. éh l"k ,-oltnk, de mintha mtl:r ·neki~ , l y·ura. Józsi ogy nlncsony, bárson~knto n lenne >olarui J~cllr,meseLhrt-, más Jian. csut:ztat<>tt a knndallú közelébe ~ szó ült. le Anna nwlló. gondolni. • ttjd· Végr:c a "'Ömböl~ ü !=ógorné felullt s lll Eléggé c-.ino.:, do nem kellemcs ki.ilsejii ~.? Ú\·e~ férfi ,·olt. ..:\lnkju b1h• még \ékouy, do hem k 'ro l ngon monclt' : -é•tl~ - Gycrd. •k, iitf z( tok1 jó le z cg}' C=> • )ovcndo hizúst61 nehézkesuck Int ~ott nrczn. pedig tulsngo&an mugún viselt~ a kif~jezt5rt : forró tea...
ól
AZ 'UJS.ÁG
Vasárnap, 1012. mározius 17:
.....
Hogy ez az állam érdekei ellen való doElse. f_og, az bizonyos ; de az egyén jól felJogott rendíJ erdeke viszont az, hogy mindenlcinek jusson tiszta a. társadalomban hely és kenyér, és ba egy Haz~i gyártmány. k?nyerből hárman-négyen jóllaknak, nyolczan h~on~ra éhezni fognak. Továbbá a. mennyiKaphat ó min~ beg nóvekedése m.indig a. núnőség roYására job b vas és edény. raegy : oly anya, a. ki maga is dolgozik, két kereskedésben :: g:Jrormek nevelését még egészen jól, már négy gyermekét nehezen tudja elvégezni. .i\Iinden~l nem ka p· ll&etre helyesek az államnak azok az iutézhato forduljunk a kooé~i, melyek a fizetési pótlékot a gyorOgyeljUnk a v edjegyre n gyérosh oz: 12ii'7 lllekek számának arányában adják. . , Va.nnak azután sokan és kiilönö::.ett a közepo~z.táJy férfiai azok, a. kik ugy vélekednek, ho.~ inkább nem nösülnek meg, ha. jöYedelflim· es bádogárugyar Budapest, Vll., Angol·ulcza 12. lllűk ~~m elég, eembogy a. fell%égüket dolgozni ----- - - - - - - -- engedJek, vagy inkább csak akkor nősülnek ólet lelki és fizikai kü:r.delmét. Kevés példáját me~, ,ha megfelelő hozományt kapnak. Ezok látjuk az éle~ben : rendesen ezek az asszonyok ~~r~bol ker.i.ilnek ki a. jól é1ö, elointe vidám, is nílasztanak a. kettö közt, s bármennyire ; es~~b ?lhizott, kopasz agglegények, a kik fáj Rokszor lemondaniok az egyikről, kény~ ~e~ odeg~:égét hangos dözsöléssel, keserü- t;.('lenek vele. uli t látunk általában? Ezek logüket czinizmussal takarják. Ezeket az em- a. nök inkább az auYasáQTól moodanak Ie, >ereket kellene sokkal inkább csufolni, mint a. Ini nem hirálható el rossz~kar2ttal. A mü,-éa sok~~or sa.ját hibájukon kivül pártában ma- szetüklrel és tudományukkal az emberiségnek ~adt oreg kisasszon.yokat, a kiknek erkölcsi nagyobb szolgá.latop tesznek, tovább viszik clete az elképzelhető legtisztább. a haladást és_ _fej~ődést, mintha egy pár (és Anyaság és hiYatás a mai nökérdés leg- eset.leg nem JOl 1rányitott) gyermekkel gaznehezebb problémája méa azoknál az a-sszo- dagitanák a világot. Ezzel szemben a többi asszom·ok nagy nyoknál, a kiknek hiYatá~ával a folytonos ta~~ás, tová~bfejlödéos szükségessége van össze- átlaga szivesen mond le, ,agy mondana le a. . ot.ve, a kiknek egész energiáját, képessÉ'gét, hivatásáról, melyct házon kh-ül kell teljesildeJ~~ a. hivatásuk veszi igénybe; ilyen főleg tenic, a gyermekckért. En.•1ek a. ténynek birán. Uluvésznö és a. t udományos pályán Dliiködö latába nem bocsátkozha.tunk, mert e iársa:srzony. l\Iind a. kettő csak akkor felelhet meg d almi jelenségek mind föleg gazdasági berenQ Jesen a czéljának, ha. minden mellékszemdezkedések, de más száz komplikált, tényezökfeo~tot f~lretéve, t~t~n a ~va.tásá?-a~ szen- nek is a kö,etkez~ényei. Annyi ~~zo.nyo~, h ,li magat, nem valtJa. maga t apropenzre a hogy az asszonyok óntudatossáaa, folnlágo0 . ~ztartás és gyermeknevelés aprólékos gond- Podása nem látszik l<ed,·ezönek az anyasáa ~~1 v.al tö~ődve, mert akkor mindkét dolgot jadra. való döntésnél, de ennek itt igazá~ °t~letlemil végezi. Az anyaság tisztán má- nem erkölcsi, bancm főképpen gazdasági alapja 8 ~t : t d olgozás, másért élés, a traját egyéniség Ya n, R igy nem lelwt sem a társadalmat, sem tn .. t~rb? szoritása mások szempontjából, a a. feminizmust okoini ezért. I smeretesek a neuvesz: és tudományos haladást pedig majd- franczia. viszonyok : pedig ez az on:zág aaztnarn. ~á~ja. az, ba. ;.~laki ~á~s~. m"int ön- d~, hatalm,as, fejlódé-~képes . és nómozgaima a.ssga, al cs a. munkaJaval iorodik. Ezek az ahg nn ; nalunk Magyarorszagon is aránylag ré ~o;nyok, ha akarna~ s?m lE>h.etnek tehát .a a legg~zd_agabb osztály ~sszonyai választják elf ertele~ben \ett pelda.s anyak, mert e ket llrgkevesbe az anyaságot eletczéluL kenn!étes .trányu cselekvé~ köz~tt :Választani~~' . Nehé~ és goud?lko~.á.sra ~rdemes p_robs nundennap meg kell nvwok e kettos lema ez es nem :>eg•thetunk raJt.a nagy alta-
aiuminium fözöedéng
SPI!fDLEB. ADOLI'
:e"
. Mintha a. fázás kevésbó ellenkeznék a Fj~f)zsza1, mint az éhség. Józsi is clöször szóa meg, ö Annához fordult : jó I - I gen, Anna, külöuöseu sápadt vagy, . esz, ha. kissé fölmelegszel. .. A szép, lassu vérü leány mint egy ~·égtelen gyo~géd simogatást érezte e gondos szavakat., 8 k eloször életében értékelte ezt a kitiinó, korte t embert ' Pedig józsi most nem reá. gondolt, de a nap fárasztó unalma után vágyóuott az l~bbllllára., mint az iskolás gyermek Yagy a a ad.ozó beteg. • h ,Mint egy tQmpa. fekete crépe-fell10 lebegett a ~om szép leány és a. három éltes asszony a .6 Zlnes, vidám ozsonna-asztalhoz s közöttük ~t nehezebb feketeség, a. férfi tömör alakja. tégy-szerre a generáliené és leányai, kik a teme• s.t óta. elég nyugodtan viselkedtek, heves 8 tr~sba t<Srtek ki. li A sógornék nem értették ozt a hirtelen h sszaesést, a kellemetlenül érintette öket, t ogy a. tea. ott hilledez, mig Jeralább is tapinfiatJin lett volna a család felujuló bánatát hBfelembe nem venni, de hozzász6lni se lee ett. h I 'Végre Gizella szakitotta meg a. kinos . e J'Zetet : Zok - Szegény papa csészéje ! - mondta ogva,. t Valamelyik inas tévedésból a. tálczára n\te att a findzsá.t melyböl az elhunyt. tábor0 már vagy tiz 'éve naponta teázott. Ez a. gazd átlan üres csésze rámut-atott trlb61 az egész nagy fekete ürro, melybe bele~dsz~tt 6, k:it szerettek, s kinek elmulását nem t ak megérteni. b Nem let t volna gyöngédtelt>n gondolat, ~ ezután az özvegy v:szi használatba a. teásc~ szét. de történetesen az az érzése támadt : em, ez az övé volt, soh a. többó pe nyuJjon • OZZá senki!«
h
l. h..""~6 nélkül ~·
átragadt a.leányokr~ is ez érzés·
Az ilyen kocsonyás lelki állapotba ha csak egy gondolat árnya esik bele, az ott rögtön megkeményszik s változat.lan lesr.. t~óri~xá rögződik.
Jgy abban a pillanatban- a né-lkül, hogy mondták ;olna. egymásnak- az anyában és a leányokban törhetlen uiómává dermedt a gondolat : l)Xem, ez az ö,-é Yolt, soha. többé ne nyoljon hozzá senki ! << - - Két nap mulYa a. rokonok elutaztak. ,Józsi jelentösen mondta az özveg)'"'llek : l)Ha Yalaroibeu szolgálatára lehetek, Biri néni, cAak egy sort írjon , s itt leszek <t, d o a beszéd alatt Annára nézett, mintha. mindezt neki mondta volna . A következő hetekben a leányok unták magukat. Atyjukért való nagy bánatuk mellett egy más érzés is é-bredezett : az élet elöttük á Itt., s ez a csend si.irün nehezedett követelő egészséges ifjuságukra. Anyjuk maga is belátta ezt. O már nem ,·áltoztathatott életén, ö már nem tudott másba szokni, de a gyerekek! Hiszen még nem is éltek, még fel se ébredtek a. gyerek-korból. Kérte őket·, fogadnák el a só~orné megbivását. Nála marad fel,áltva cgy leany, a másik kettő menjen kissé szórakozni. El~inte a leányok \onakodtak, mondták, hogy nekik már ugyis mindegy minden, ha. a. jó papa. nem él, hogy a. mamánál mara-d· nak, hogy ök már nem bánnak semmit. De ennek ellent mondott a gyászfátyol alatt viruló rózsás arczuk, a könyek között is llCYetós szemük. Végre elfogadta kettö a megbivást. Anna. maradt otthon. Ö most gyakran ko.pott. Józsi· tól levelet. Többnyire valami gyakorlati kérdésse}. Vagy egy uj kertészt ajánlott, "\'agy egy lóra talált ' revöt . Ann~ felelt a. levelekre. A fiatal ember t~bbször ellátQgatott rokonaihoz, s néha. napo ... kig ott maradt.
l
39 lánosságban. 1\finden eset kiilöoálló és min· den nő, a ki előtte áll, jól ítélje m<'g a. hely.. zetei, mert nemcsak a saját életéről hatúro:r;, bo.nem a gyermekei jövőjéről h,;. Nem lobeti tauácsot adni, nem lobet magasztalni és égig emelni az anyaságot és nem lehet előnyben részesiteni és egyetlen lehetőségnek tartani a. róla. Yaló lemondást. A hol szükség van rá., ott nincs szó szabad választásról, ott a kettót e~esiteni .er6bálják az asszonyok. A hol IDncs anyag1 sziU,sé~, ott elfogulatlanul koll elbirálni, vajjon a htvatás teljesit.ésó-vel, vagy az anyasággal nyer-e többet a. társadalom• A mai kor gondolkodó, a régihez k(•pe~t nagyot változott asszonya kell hogy ohjcktiY(IO, clöitéletektöl, k.ict:inycs Fu•mpoutol..-tól wenten álljon n probléma elé. Egy átmeneti kor ~öutésének bizonytalanságával fog itéletet bozw, kételkedve, nem núndig szilárd meg• gyöződéssel és nem minclig helyesen : do urindenesetre él benne a remény, hogy ''a lamikot· késö unokáinak könnyebb, kevésbé küzdclmes lesz a sorsuk Egyed- Kovács Istvánné.
Kozmefika. Rovatvezető
Garami Béla df.
Az orr szépsége. Kétségtelen, hogy a szép~ lényeges kelléke a kifogástalanul kétségtelen, hogy a legnrhezebb körülirni és részletezni a szép orr kellékeit. Erro a íelQ-datra. még az egyébként meré.">z fantáziá,al megáldott poéták sem igen mernek ,·ó llalko~i. a. minek kézmfek>Ö bizonysága, hogy az arcz Yalamennyi r észére találtak már kozkelctü frázissá ,·ált jelzőt, a szemet, fulet, hajat, szájat számtalan jclzö disziti, mig az orr legfeljebb csak a Nyugat lirájában szE'repel. Az orrnak ez a't elhanyagolása egyébként aLig érthető, mert lúEwu holmi l?a.jzáu, kis fitos vagy pisze orrocsl~tL csak köonyüszerrel fakaszthatna olyan érzelmelirt a muzFa fiaiban, mrlyek rendszerint koboz- és lanlpengetét.ben szoktak azután én·ényesülni. Abban, hogy ez mégsem történik meg, az orr mélt ány talau és ignzságt.alan mcllözé~ét. látom. Pedig bo.I!Y ez a IOPllőzés mennyire new jogosult, az kitüuik t?f!;Y frankfurti antropológwmak <.'lőttem f<'kv6 t'-lnulDJányáb61• melybeu gt"rmún alapo!!súggal igyekségn~k egyik igen sz~p orr. De az is
Igy lett a generá.lisné legidöscbb és logszebb leánya J<Ytsi menyasszonya. J\faga. sem tudta, hogy jött, de már előre mindenld mátkapárnak nézte öket, s a közvélomény szug· gesztlv hatása alatt .\una maga. is azt lútte, hogy ez nem _lehet másképp. Elhatározták, hogy félév muJva. tartják meg az esküvőt csendben, lakodalom nélkül, a hogy egy ~yáazol6 családhoz Htik. ~zomszédok jöttek, s mondták Bolgár· nénak: - Lám, a. sors , ha egy oldalról bá.nat ot hoz, de másrészt örömct is adott ! A ha talmas nagyasszony halványan mo• solygott, mint \alami szürke_, bah·!iny lény, mert már szürkülni kezdett a lelke. O nem ilyen partit képzelt leányának, d e hát nem is lebetett ellenvetóst tenni ez ellen a karak· t ere~, derék ember ellen, csak azon csodálko. zott, hogy Anoá.nak meg tudott tetszeni. Pedig Annának nem tet.szett., csak éppen belejött Yalahogy, hogy ,>igen<<-t mondjon, s már nem látott okot, vagy nem \"olt elég eréh·e ..nem~~-et mondani. · Mint ilyen alkalomkor !'Zokás. boldognak is gondolta. magát, s valami szin«'leu, tompa boldogság be is költözölt a. házba.. Dc nem örült neki senki, rsak megtürt6k, mint, ':alami rokon látogatását. me ly nem nagyou kellemes, dc oem is éppen kellemetlen. J óindulato emberek - kik oly hamar megelégea2nek mások helyzeMvel szelid örömmel mondták : - ~Iilyen jó, .hogy most Bolgárnó ugy el ~ac foglalva. lánya kelengyéjével, nem ér rá, bánatára. gondolni, s ezalatt is mulik az idó A tábornokné csakugyan erör:cn iCYén.y~ 0 ~olt Yéve megrendoléssel, elrendezéssel. R uhá· kat, fe?~rnem~t, ezüstöt választ-ott ki, min· dent geplesen es pontosan. A gyermekek vagyona biztos-it\'a lővén könnyen beoszt~att;.a, hog:Y meru.lSit szá.n ide: vagy od.&. S Inlnt.. ..Pr!i'k_td:\\18 asszony tud ta, hogy mue van sZűka6g.
V as?.rnap, 191 2. mározius 17. -
j zoltn.ssuk e16 a két minta. ~nlnmelyikét. A madeira_
~.cik
beöizocyitani, ltogy nz orr fejlettsége egyenes aránylJan 411 tulajclono~ának J,ulturftb'> 'fokávt~l. rme - mondju n német - n ~·m ill :nak telj • 11 l.1p0::, f<.'jlrtlen az nrt a. A ut."·qué is f.'zél ~- Ir. p ~llig l>ifejlctt. A mongol fajl. m'r jol>b~n lil'f.l<'lkt" (Uk az arczb6l, dc eg';cS rf!c:z int>k batl~n·onal i uiég mincli~ ll(! n t'• l J,. sz b,rf( r k. A }p~),oltu láltabb cmb•rJ j. a J, ul.~~u i f j o.• n azonb,cn már tökéletesen k'f<·jl it. t I'!Olt (· t.~ mnc látható jele tubjdonosa intdlig nCli.íjúnak. (Hogy az d "fnnt<>t, melvrwlc t udvai vörn tzintl.n i~ n ttkintülyos orn'n,ínva ''un, hová soro1.za az uj te,Rrin J.J.ll•galn.pitóju, n11·6l st jnt: l lvmra nem ~ol gtílhatok felvilúgo it.íssal.) ALbm1 azonbau mindcnesctrc igaza Ytm n frankforti iamírnak hogy U.": orr nlnkj:t. a fuji jdlcgnok egyik snrlmlaioo ismertetője . Áml {r a közhit itt. i~ •!yalu~ n tóvcul·sur-n van. Igy példúul o. h osS'~u, bnJlott, lchnj!IJ heru·ü orrot :'tltnlúbnn a Fémita-tillliB ismcrtclöjének tartják, n ohn. r.z i ln n orr .igen sok, nom fémi 1 redc l ü népfnjnúl is sii~·üu a kad (nálunk is n ~t.lk!'lyel.nt'•l t~ palóczoknál), núg v.iszont cg~ éhként J,araktoriszttkus semit, · arczok orra telje. eu elüt a fent <>mlitett form.ítól. ~\ m~ S:ópérzékünknek egy~birírht a. g~rög és P. római . hpusu orr fel l meg J gjobban. A görör: orr szmtc kö:wetlcn fol~·iatúsa n n~ilt. magas homloknak, mig a. rómni 1 ipusu orr hú tn ·keny cyengén hnjlotL (snsorr). 'l\•nné zctes, l10g~y az ilyen tipu u orrok is csal, akkor szópel.. ln tol!(''3 harmóuií1bnn ' ..nnn.k az arcz tóh hi ré z tYd é_, b c!eillenel• az a rc-?. k<.'refébe. Ep!> u ezért az 01 r Fzépségénck clbirn)ú.onntil mindi~ tek'ntettel l.."t'll J<>nnünk az -arcz többi részeinek a!al{jára "is. (Folytatom.)
'linia kiinnvebb ~s lmH'S!'hb munkánd iár, viszont Richelir:u:mint-a. umtatósnbh. dis:r.es;bb s talán • .:g divutQ"abb is a másiknáL lllindkét mint.1. ,..en izlÖE{'S s n mell~'tt mint himz~s czéLc:zerü is, zntrt l1e J>reczizo van kidolgoz'\"a. és jól meg va;t 'arr n~. so!c Ó>i!! viS<'llu•tö, nem Jó,·én ann;}>ira alá\Tctve a. diV't1tár.nnlntnnk, roin t a testhez simuló dolgok. liogy jól moshntó legyen, legczélszerübb hozút n proczióz. '\"llgy berlinette-fonáL Vannak, a kik n runcleim-•tlqznat kissé vastagnak tai'Jjnk a könuyü blnz cz{]jnira, mások, a. ké'n}c.;"bb börüek azt állitjók 16ln, hogy karczol,s sbluzokut, ki,·évo talán a nv-aknál egy kis battiszttal, nem f'znbnd b~ll'lni. azo.knaJ;: számára. ajánhmk Cf!\' dl,nlrnns..1.bb és köruwcLb vásznnt, még pedig n '114 t-zentiruétcr szék.~ bhtz-d sznat , melyböl súnil'n l mHcr ~ czentimét<:r veendő, ugy mini n másik vászonból. Ez a. vászon, már a mint neVG is mubtja, kizárólag erre a czélra készül a gyárban. A bimzésbez -egy-ogy hluznál - elegendö anya.g egy matring prec.-zió-.:-fonál, ,·agy berlinette. ~gy a hozz :í ,·nlót, mint n;:; dórnjzohíst Bérczi _S. St\Odor-nál kapni. r
mé~ m..gauk is dk&zLthetjiik azoh.at. :1iennyiwl ke ch c ·ebb egy mngae iru Hu. ruh'ldo.rnb az embernek, egy s~játl:. züi g lúmzt:tt l..om.yü ruhndPrék ! )f i },ét mi hinl;: mt."g mindir. jnp:m~-zalJásu bluzo-
Bluzok.
Madcirc- és llicllclic t~-blu: . ..i szép iuö beálltúval clöjötmck a tavaszi gondok . !\lilyE.n lJluzt ..,1!gyü1tk llUlgunk.unk n. könuyü knb út nlá '1 Oh·nt n. mit nccsnk egy hónapig, nz {\tmE'nC>ti idö~znkb~ 'iselh.essünk, de n mincl. hru;znít vehe ül. ké obh is, kánikula. idején, n mil,or let z ziik a tn\·, z1 kabát ot. 'Ugy mint itn ·aly, nz idén j., n himzl'l JJluzok n J gdiv-atos hbak, fl h n. mo~t h'>z . · ogunk,
A saját háztartúsán nem &okat kellett vál4.óztatni, hiszen ö maga is '·ngvonos Jé\ én, .körülbeliU maradt minden a r~!!ibt'u, d, végre mégi R csnk - mitöl ol) r{ g. n h 1zódQHel kellett rcndezt1i m in dnzt. mi nze]o t n t:bornok szem él~·es c.'letót J·ö1iilvcttc : it parádés unifonnisa, ez maradjon meg eml'!mek. dc mellcttc temérdek mús ru.húja, uekct l kell
l l.O"~ottnn -
ellent állt, Inikor J· zsi tnnác;:o!ta : \'Í lóv-al '? kor xi 1 ov-ak
.Jiit c«in:'il Biri n~ni n l iti t llf' .:uh tnit cl
n elll'tt az
.1
],(t
l' h'
I "t r
pa 'pa'!
n
J,i n ' u. · ,.• tn'? a lonrqzt, Yn~y buogatom
Qlll
:1jándélmzni. l\likor n szekrény m á r üres )ett, akkor se 1udtn. mag(Lt l'lh ntúrozni ltz özv<.>gy. hflgy u l,lOOC]osan Jepodöho c.n;vnr t , fénye:., umtonnis me ll 6 alroszf-za saj ó. t r uhúi t , - hi z{.u uj a b ly• n
ugyis csak cgy-kH foketc volt.
A nyerg(ls lm mrá bnn aHg lcbet.f:\tli mozdulni
n,
sok drága nycrcg:-zt•Nzúmtól, s min-
dcnt finom poiTl-tcg Yont he, m int oly t 'rgyalmt, melycliet gondoznak ugyan, do soha f"lli ha zn Hnnk. •Józ~;innk n d n' m. - gondolt az asszony - de ö soha c ü l lórn., Hoha sc n·c;z
gyepHit a kezl-hc.• Elke,P-redt>t t nl't'..a. n gondo1 ntra. hogy itt nemc~nJc annyi órt él~, de t:gy zet mind · l 1 lódl?s, r gas l•odú!'l heV""er hn!'Jzonta1auul. - E l lehet adui - tanác olta J óz...i, "' nem ballotta meg leend6 anyósa lmngj úból a vigasztalan J·e<;erÜ éget , mel~ lye1 nyugodtan felelte: - Igen, ez lesz a l<>ajobb1 lwpok egy k en\
pénzt, érte. A pénz szórn most mnr íróniku a n mo~olygott . 1\Iég Yidámabh. kövctol(lbh { ctébcn scm tnrtozot t nz aranyborju i maelói k özé. A pénzt sohn- so nézto másnnk, m int a m i : f'gy kényelmes t\talvfny, melylycl még nt!-ha vnlódi értók~>l et is lehet bec ('"' lni. :i mo!lf , midón i é n~ C' it m · l l n, •• zsug~rodvn. lúvit télt volna 1 ~ n , l r . porsoban, mely Dolg" r l~ in ld tRt ru. e)tett-e, most cserélje ö be nzoknt n. cd,·cs, érté-
kes tárgynknt nehány koron ' rt. D hát igy találtál.. ezt jónak s ő n ki nem volt :r.d ( ~ 'bánni fo~ott i di 'putúlni. .A nu a Iovnkat illeti, t~~ mát' mú". It b . t~-
,
cz~ n
ne
1
l>lt
is cso-
n le 'nJ ok i l
---
~lir jó puha, o. ffustölt nyeh·eket is beleteszszük az abáló· lt~,!>o, .hogy ~egmelegcdjék. .\. fótt disznóft>jet, fület, hus t, ~orket, a. disznónyelwt, a. füstölt nyo:h·et szép ho!>szu, \Ókony dat'll.bokm Yógjuk, tiliba ti.'Szsziik, jön közé törölt magyarbors, paprika, tH), a kolb~.szn1U visstRmoradt fok· ha~?~l egy k~\·és ú1 kevl-s yt!r. Jól összeka,·arjuk, rueg~lelJuk_, esetleg t<-súiuk bozz;í, a. mi még szükséges. \ szepen tisz~ it ott. ~-omrot megtöltjük nem nagyon ke· Fényre, a ny:lást h:íziczórmh·al ÜSl>ze,·arrjuk. Igen sz<·p, IOgy ha egy tiistölt m:~rhanyeh·et fél Clenlimftemyi sza· ~onnas.~~lettel betak:~1·unk köröskörül,!. u~· u. sajt köz~::pébe lllesztJuk; igen mutn.tós, ha feh·igjuk. Egy óráig fózzük ~~ hurká.któl nsszamum.dt nbá lólébcn, ~;zurkálni nem k~ll, m~rt az izo kifo. :\z abítlól~ból kivÓ\'<.', pá.r perezig hideg nz~u.teszs:>,iik, ul.:inn. prés al~ .•\ prést csak lassan· lc~nt. szontJuk, n sajtot. pedig folyton szurk:íljuk kötötu.~·el, ~ogy n.Je,·o fol~ jon ki: a prt'sbóll-snk másnap \"eSZ· szu~. ki ~s igy i.o fo~yasz.thatjuk. Hog,\' k(•g6Lb is éi"C'.l· hl·<~<mk, telfü:stöljük. HJ rom-négy nap nlntt megfüstölódik. . Datolya-cseme&e. Hórom tojásf\'hérjC:·ból. •ert kcnt~n~ ha.bhuz. 1.) dckllo •nn.iliás cz.ukrot, 12 deka órölt u~ot Ci! 15 dt~ku. motóltro nígott datol.rát ke\erünk. Vajjal Icikant pléhro rakáskáka.t formálun);: boi61o és gyengo h•JOól .megsütjiik. Rózscwizzel összekevert. ozukormázza.l OO\'On)u~ t•s a közcp~re egy ezukrozolt mefgyct. teszünk. . S~olömilg·kdve. .\. keleti habká\·o helyett, mcly Jdoger;segt•l (~ iz!.(atol tságot okoz., eokknl egészségt· ~c~b a szólóma".·ki,·(•, me ly .Fra.nczia· (s 1\cmt:wrszágban tuar régen m:Shono:~odott. .Xagy protcin túrtalmánúl logva. tápláló, olajta.rtalmiÍutll íog-~·a r,cdig illatos, za· ~atos és idego~illnpitó o. hn.tása. Gör;oly ellen is biztos ~l~-e~trl használják. A s..:ülömagot körftlyon lehet besze· ~cUl_l, ~ert ba. n. sajtóból kikerül t törkölyt <.'gy dézsa. Yizbe ('~~lk ~~ ott sz6troor1.aolják, a mag 11. il'Dtlii•c száll. Még ['l(.}-szcrubb a. törköl~t. ú.hust&lni, a magok szépen keresztül',Ulla?:~k :t rostán. A ma~ot jól meg kell mosni, megszá· rltam 5-s igy ún-kig eltarthatók. A szára·~ u1a~knt éppen U;;y porkötik me'~, mint a. babl.ah·Jt, dc reh·idebb ideig, lltert az a.pr6 ~ag •·yor:;ebban mt.>gpörkölódik. )!cg· d o.r.. lva l!ppcu upy {é\~k, meg, ruint n l'cndes ká"~t. Légmentes parafadugó. A dugór rendcsen bevonják )a.raf~n:rl Yagy lopccsótclilc, hogy no járj~1~ út a le.'·cg~, 0 l a kovcth--ezu módou is légro<.'ntessó t~het)uk 5 szazalcl~c,~ .zse~tinoldntot fözünk, roelyhez még 5 százalék gli· tzcnut ts kcn•riink..\ durrókal fél na pi.., benne áztatj uk, 'alemi nehezet r.ítthe, hc:;_.,..y no uszMXnak a. felületen. ~ n<'la ti_n hedut;ni!ZOlja. e c para í~~; póru.~n i~. n glicz.crin .Ital pedig ml•zmamd a ruganyossaga. Csah,c1 ml'leg alla-
1
POliJan kell ha~1.nílui.
, R616apálinka. Xe!$:;ed {ont üde eontifolai szirmot tlf' htcr langyos vizzol öntiink lo és jól elzárva két napig
elr(l~t~:.:szük. Ekkor :Hszürjük és ;!Jongón ld is nyomjuk, s a mcnn~ a 16, ugyanannli fmom Ferl'ncz-pálinkhnl \'agy fcreaznyepálinkával d~cgyitjük és mindcu lit~r lt:re fé.J ~nt l'ZU1.'Tot, néhány koriander-magot egy piczi fahéjt ] •.unk. bele. Tízennúgy napig tartsuk a nnpon, dt~ elzárY«. biborbogárral wegfestjük, szürópapiron átcsepegtet· és Ü\"'llgekben jól dugaszolva rltc~Z:!zük. lll Sós uborka. A k.:mény, zöld ubvrkát bidcg ruben u ogm?Ssuk, kobödönben ogymás mcllé rakjuk, egy sor ti'~•·k~ra egy r éteg fih·cL hintünk (kli\Jrot, mcggyleYelet v~a.rastól Ó3 ~;zólöle•olct) (s c1.t ismétr jiil:, mi~ o. bödön 1}fí:Y .~az(•k megrolt. Erö~;eu sós nzct, <.'r-zettl'l keverve, atoltunk, az tűn l<t>Tek deszktit tesziink n\ és oz t kM'Cl 1.~~Yomj_uk . .l fazék mel<.'g helyen úlljon vagy tiz napig, át :0 1' J:i:eszünk egy_ uborkát~? ha :tnnak ~lu éret~, a~nz latazo cs kellcmCti u:ü, nagy u;egckbo l'akJuk. a.<: atsz.urL 1kvét ~átöltjül,, :ítlyuggu.tott papirossal bekötjük ~s hü•ÖS <llllr'..tba teszniik. • Nyers tojáspecsét. A nyecs tojássúrgújától eredt Decsetet núnden szöwtb61 cg""zerücn fonó >izzel mosllok ki. · •. Fehér ajtó- és ablakríma. Legc/!Jsterübb a. fehérlllaza~_ ablakrámékat fehér Jrrétapéppcl bekenni és ha. lllef&z.ara.dt, azt tinoman lcdörzsölni puha bórdarabb#!,l, ~~-n .Hanellrubú.~ol mE"gtörülgetni. A kt>fé,·~l nl.ló surol?s Ul~tt ugyan n piHzkot, de rontja " fehcl' fest~ket ~~. ·ly gyorsan l<.'kl•pili.
c'l
lhk
---~--~============~===================== =
Gazdas,.8i fan,csad6.
~.. . Méhlegelö létesitése . .\ll~11dó mt•hl!'~l'lot 1.'fl11kis h~ló ' 0 '_t:nyekk._.l léte~~ithetünk: ilyenek Jl~ldl\ul: nz Asc~epm!$ 11 1 . sr !1C~, Bocconi3 jo.poniea, Drncocephnlum m~ldanell~, 1 n~riZSop (Hyssopu~ officinalis), o mélúü p~eh~sa offiel~ 1 ~). :\. kissé ,.n".v ml>rst~kt>ltm szikt-s toh~Jl ~s qedve:l~zek mind ~Üljllk s. legfeljeb~ ~ l~gel?l emlitett i clcp1ns és Bot'~'Onin. f!lgJn. li-ct•csb~.• t urn1. Épven ezért f~ helyes l<.'sz elöbb n.z itt telsoroltakn.t Jdqa:\rletl:éppen 1 1 .• <ctni s azután R l('gje\lba.n bcvídókk~l 11 méhle~ló ~ruletét betelepi t E-ni. ,\ hetdepit~ lc·srht>lye!'t>bb<.'n pnl!'m· 1 ·W~! t"ogy g}'ökercl:kel történik. "\ mn.~.ot c. szerint. L~l!ntane\'elo 1ígybe J;ell '\"etni s nzntan ln_ult~tm. _Lehet. ~,11 :.~nJ>:n mindJ~rt kós~ tö,·rkct '?:.Y ptt!~ntHknt ~s _be· Ho~y e bctt'lepitHndó terulct. t•lnJal megelozoleg 1 t,t~""!lt. elo kell k~ziteni magától értboto. Ez leghel;esebben ~~~Y tehető, hogy móg az öszsze! fd nt-m ..sza.~tottuk, ~untsuk fel mielőbb éd vessük bo znbosbul•konyu}'el, ~agy ha. mézoló növényeket óhajtunk, ,-ethetiink p1pa,~01 • buzanrágot és ,·adrepczét. fehér tnt.ISt;\rt ~egyeseu, !·igy zabbal íaer.óliát é.> tatl.'lnrá!;!ot. o~mll kel•e azután 1 :·~~iuk megJ jól trágyáxnl, stántsuk vagy ás.~nk fel Q 1 ~~'!Iletet jó ml':h·cn 8 hii"Vjuk jú lé~jnratO"l\n, hanloaan, (..~köri reáhatásoknak kitt'l..-e. A mtnt azut~n t,waszszf!-1 11 H.? d fagya telengedett és f<.'lszikkadt, .!:ZÓIJUk bo tal~~n b· tietét komposzttal ,·n.gy jó érett trugrá~nl, ke>erJuk 0 boronával "a~y grulíerrel s ozutlín jöhot o. palánta, ot vo tövek kliilteté~l\. 'ft~glll, a wi szintrn magától
\:?t,
h;
ilj
=
~~q]~~~
gyön"~ ·· 'ké .,oruen tapad, rögtön ezépit. Meggátolja. a ezeplók
pc:ödését.. Egy dobo~ ára 6 - és 3.- kor. ;r~~a.gi főraktór Ujlaky M•'rglt kozmetikai apcet,
VIU.1 8r:entkirilvi~ ... •
l'a
41
AZ UJSÁG
Vasárnap, 1912. márcziu.s l i .
Magyar· intézete
Telefon ló'~-45, • 1Zl4
.;rtetódik, az· ilyeu betelepitett területet a. tenyészidő folyamúu és az elso t\'bt•n á ltalában kcpálgcttni, gyomtót tisztántartani el 11~ mula~?.szuk, mert l.ülönbcn a palán· t:ílást a gyomok clnynwjú k s a dolog kárbo.v{·llz. Ell eu heu ho. az t'lsó és második é~·lletl a szükilégcs munkála.tokat uu·ga.djuk, ültet~énycink mt>gerósödnek, clbokrosodnal.: s ll gyomok fölölt ülr többó urrá nem It:het nek. Rozs sisolása. Ha az ós:ti rozs;etés igen buján fejlódött, a legelteté:>en kivül nem minclig tl'núc.•os a kaszá;al való leYúgá!'a. Hogy :1. wlir logeltetett rolSOL tanáe~os-e lekasláltatni, illct~e srbolni, al attól függ, hogy a logel· tetés mily ml-rvü Yo!t, tolságos buja maradt-e még utána windig :1 rozs, illeh·o tulsá«os buján fejlódik-e legeltetés nt:ín it1mét és buja-o a talaj ~aga is, do belet~zúl t!.Z idüjárás is. Ha a talaj sováu~·nhb is, 't""&gy a legeltelett rozsra kodyez6tlen idójárás j1ír, akkor a. lwr-.ín fogonntositott sásolús k:lrrnl járhat. A mi "t"iszonyaink köz;t a. rozsot. tóból ugy l'Cm szabad lekil;,r.tílni, \'Bf!);s csak e aáeát. 6%nbad le\""ágni Í'b nom a fejlódó kallis..:t. a sásolást. teMt n ~z.árbaindulá~ig lehel foganatositani. Legajánlatosabb tehát henirni, h o{!y Iejló<lik a rozs szlirbaindulábig ~ ha akkor m~g windig tul1uigos bu.ía •ol na. a. rozS\ eté• azt szárbaindulás elótt meg kell sásoltatni. ~"
Uzenefek. ( Kir.iratokac nem adunk
vimiJ.~
Kétkedö. A modern on·osi tudomány a. kék fénynyel .már sok szép eredményt ért el. Laik-us előtt talán furcsának, sőt bizonyo!! tekintotben hókuszpók-usznak látszik, hogy ~>komoly~t bajokat oem csupán belsoleg rendelt gyógy~zerek.kcl, de egyenesen külE'<5leg használt fényhatásokkal kezel a. lll.Odt>m gyógyászat ; mellékes tehát itt a. tamáskodás és fö az eredmény. ilyen ner-ezetes eredményt pedig o. brümőkórnak különöseo kezdödö stádiumában máris sokat irhatunk a. kék fény jayára.. Természet-esen lúrtclen ja'\'Ulást nem szabad várni. lö-20 kezelés után az éjjeli izzadás már alig (•&zrcvchctövé csökken és ugyanannyi idö alatt. a. köhögésnél érezbetö fájdalmak is ad minimum redukálódnak. .A kezelés nagyban hozzájárul a. betegség gyógyitásához. Hiszen már az a. körülmény, hogy a tcstrmly gyarapodik, a közérzet jcn·ul, a. fájdalmak enyhülnek, az ójjcli izzadás csökken, sőt eltünik és hogy a. köpet bn.ezillusai az eredeti számuk 40-50%-ára. redukálóduak, elegendő ahhoz, hogy nagy bizalommal legyen a kezelés cz~;n módjához. Most i~. H6naljizz.ndá.sállak kezelőse o. kö' ctkezó:
Irossoo fel az orvo!:>~h•nl t>gy grammos szublimát-pasztillákat. E)ly darabot oldjon f~>l porczelln1, vngy 7.0mánczo. zott. cdénvbe öntött kót, liter állott \izboo. Ebhc 11:.: ol· dotba. úzt:tsson vékony \'ll.ttarégotct, nyomkodj:1. lJ. do ugy, hogy azt!rt elt'g ncdvea maradjon és b<.'lyN~zo tt.·ggel· rstc 10-10 percz;nyi idötartamra nz iuad6 f<.'lületro. Lc.<~Z!Íritás utá.n bintso bt> o. gyógyitirakban már erre a. ezHrn lté::zen kapható szaliczil~ll\-nc: hintóporral. ,\ lemo~1Shoz állott ,;:>:et. és kolozsvári Hcitlric4·fé!e ehróm· sz.11 ppant tcss(•k bas?nálni. Paula. Lenílbon vúln!>zolunk. l'ilma. Kozmetiktt ro,•atunk \'C;(ctójéntil, \'T., And· rá.ssy-ut 89. Dehru:eni olt.'O.SÓ. A por~. füsros le>egóben ~aló tartózkodást tef'Sék kerülni. ~st~ a. lefehfil előtt & szemhl-j~7.éleken tapadó beszmdt váladékot, búmpikkelyeket, pörköket tesg~k lan~C'S bóroldattal le:i?.tntni, lemo~ni és ut.íun. n szemhéjs:.:elcken te~sék borsós7Rnl nagyf'águ 60 ' -os b6rsa\as sZ<'mlcen6<.'scsel gyengén bek<.'nni, rcggt•l pca ig tiaztn puha. \'IÍI!Zondnrabklí.ya l ó;atoso~l let örülni. B. Jlf. L. 1. Rendben •an. 2..Jollb az elsó. 3. I..eh<'· tetl('ngég. 4. ~agyon holyesen vógezte. 6. I~zt ioc. 6. S16 t-lnes róla. 7. Hclytelcniil értclnlezte. 8. Bizto:.on jól fogja vl•gezni. - 4 mint. láthatja, kc.\sz.<:~ggcl ,·álaezolunk. Barn"lol:. B!ir;;ony-uanyhajteát te,.st'·k hnsználni. Tanitó. Kolozs,·~ri Szent Lá'!zló Iertótl~nitő pipere· S7.& 1>pann!1l. . r idl:l:i n8fl!ony. Otthon IS ~asználhatja •Ozofiuinc patrouok ~egt'llyév<.'l. Egy fürdóhöz <'gy patronta ~an t<züksl-~.
Biby. A k(ord!'zott arezkcz<.'lés a kövatkezó: :\fo:;sa napközben többször állott ,·izzel f:q rqte e lefek;~ előtt mcl!'o vizzel éi! ft>hóritó bát'!!onysznppannal. A !1zappnnh11bot hagyj& rajtil néhány pe~zijl, azután mossa !" ~ok Inneyes nzt!'!, nt•ínn állott n:~:'LI'I l'6 a leazáritás otán kenje be éjjelre.' ew$ szilmu bársony-zsirkrémmel. Rt-/lUCI n ~>zappan;<M l.m~Cis\Íze.'l lcmoNí~ . tillottnzes leöblité" ée lcs7é.ritás után kenje bt' f<-h~rit6 b:írsonykrémmel. Ezenkh~l vúge?.zcn másodnaponta nrc7.gózöléseket. A g6z.öltls huaz p<.'rozig t~rtfon, a. ntcly idő alatt lcót-hároms~or Itt.'!! friss forró vtzet az N'lénybo tölteni. G6zölés után hideg\'iZC~ l e~osás éa n le:.oz.írittis n tán krémes bedör?;;ö!Ps kön•fkcZJli. Rt1}(,rpiros. Piro!l orr.ít borogassa re~gel-l'S!~ 10-10 p;>rr1.lg a kö~etkezöli~p{X'Il : krt pcrrz1g olynn meleg n7.Z<'I, a milyent c~ok <.'ltür, uh'ma. 6-0 má~odp!'rezig <'gt-sz hideg vizzel l-s igy dltokozn\ •l-gene, B rnig a 10 pcr<.'z lotelt. LemosáRokho7. teFsék melegl'izct l-"' kolnumiri iohtyol·sl'.llppant h~r.nálm. ITt\ 3-t heli ilyen lt~'zelé$r" nE'm ''olna meg a ki~~nt <'redméoy, akkor "illnm~>~n!lgnl kt>ll keUllni. Rlfii elófizt•lct 1. f=lz6kit. l\cm í~t~:>.er. :!. ~!int a 11"ilmoo jeti~ ilzenoti\nk. !l. Ba rnegknptul( t'olna, dlu· szeltunk volna. 4. Xem úrto!Ol&l, _a6t nagyon j6 hatásu. O.mUök. Garami-félc perzso. ba]fest6t tE:Ssék b011znt\lni. l' t'c::a. Teasék Uydr~nol-!záj\izet és fogpépet me~
hn~ználnl.
Vád el6fi;etó. Ajkberepcd~snél a lehtiml6 t.lff.9 Je. let6olli nKV Jerávnk mcrt tz által pléi ~élyebb ~bef~é· ~~e~6 bórfoszlányo"at ~epUl).t eiöetrq tl&Ql szebad
sek kelotkezhetnek. & '!zőlózsirt, se gliezerint ne hasz· n:lljon. Legjobb •:~lnmilyeu bór-. 'nlgy tszalicz.ll.sa~as t:on6cs llasználata, a. mclrct azonban ncme~ak éjje!, bam•nt nappal il' h~tsználjon, n1crt nappal gyakrabban és sürübhen 6rheli az id0jtí.rás viszontagsága. J.'a,1!f:'JTI, s;;ep!ós wgyol:. Tessék bársony-szeplőkrómet haRznúlni. .11. G. A vilhuuo:.:á<lJ>al ugyan nem fog ozélt érni. &>kkn! hcly~ebbcn re~zi, ha a pöst;\'tni rlldiumo3 i~zap· fiil"(lúkt:t ba:;zmilja. )fa:,t; is hal!ználhatja, mctt jól be ,·annak r .. ude<.'Ye téli ltUráu. is. 1:. S. l:\em jó. U ri l~IÍity. Ez b!!nl má~, miut festony felhalmozódé.;l, t'.s ezért tc~sók ugy kezelni. a, hogyan azt a ~Nagyon szep· IeSs Ya~yok « jeligére üzculünk. F'ial·ália ii:.t'{;.gye. Tc~sc.lk naponta háromszor 2%-os Lysoiorn1-ulclatot llnl>Zllú.lni. L"faqytak a f:i/.:.'11•. Tcs,;ék cliJgyott t<'slr&.zét T"lr~cl .... _,to 10-10 JX'H'Zirt l<.'hctőlc·o; ol.'-:~n forró \izben :lztatni. a mc\vhc~ nuir dó Lb ktl'\'6; t imsM \,Igy tannin t. adott ltClZá. · Dörz.'itolj•' ho nnpki)zu~n kf't..luirum.'lZOL kámforbr.cszszel. Yney l!Ó'. bon;t.c::T.szcl. E~ tc íi.ldjo be n beteg börfolülctct ::~~-os ichtbyol-nú.triuro l.Joracih~m· L:enóc~c"ol. Lcmo~ú~hoz. tc:.sc.lk mcleg vizeL és kolozsvári icbthyöl-szalicz.ilszappunt használni. Fontos (•7.<'tl.kivül a. t!plálkouí!!, valanlcl_y \'nak6!zitmény, ,·agy parádi ar.-:éucs \'1ls\iZ, ,·agy csuk:tmájoloj 11zcd~e. ~ .llaf'!tc::a. J{ezcljc ugy, a. hog_van u~•. YBiby~-nek üzcntük, do éjjelre ne <l. Z!.iro;;krémct. hanem ;t bársony· zsirtalanitót használja. A mitcsscreket nBponl•t yagy másodnapontJ. kell kipré~dui, o. megér11tt. pattsuú.soka.t. pedig ~ b6mck o,zappano~·langyosnzes lemosása. at!n l'g:l kii~zitáasa) mcgtis7.titolt, do mnr bitleg t'iirul kl'll fels~rni. A kipréselés, illetn~ fclt<Z\mis \ltdu m•.llegyizes;,zappauo:! lcmo~ é:~ lt:!clörUiölfs kö,ctkl.':tik. Mérnó{· fdC$:.gr. 01\"assn. Loránd dol.tornok a. \éJiü. lés clbú rit.ásáró! iri. köny>út. JI i1l:olc::;i a~s:.Q'/ty. Te~:;ék a. Sanitol s;:lij,izct és fogport b11~z.nálni. C:. D. S-:cntc.~. J. Term(."zetes, hogy azt lljánlotta. Ez a hl'l)\!9 met6dus. 2. Elég hetenként l!gyl>z.cr. 3. \'ibráez.i6e nllamos massago-t otthon i:~ clvége..:boti, ha van hozzá m<.'gfolelő készül~ko. 3. Nem lehet. !J. Lchct.a~g<.'S, du neru hi!!zszük. 6. C:!ak 't""égczzo ugy, a. hogyan :u:t. az: on·o:a ajánlotta. 1\. Sina. ?.fo~sa meg .:O.i habesitsa bo heiMkl-ot két.!<:rer c·~te ~ lcfchti előtt alaposau a ff'jbCorét. C... rt baj.iL roclog 'i~tel b- koloz;.vári Hcinrich-éfle t.l\UOol fl•hérkHriny"t.lppaunal. A t:z.app<mhal.Jot hagyja. njta. az cbú mcgrnr,~&skor öt p..rl'zig, azuHu mindcu kö;otkll7.Ó megmo~:i:<l~or öt P"rczczel tm áLb, ~:l v(og!il állandóan hus1: ~rczig. Ez.rn idő lel<'ltc után IDOliiill Ic. a. b:tappant j•)l, ti'ibb~zi'ir váltott langyo!! 'iu.ol (ha. t!z6ke, okkor kamillateás Mk langyos 'l'i~zel). utána, öblitso lo állott \--lZt~l. ugy hogy 3. haján (-s a. fejbőrén ne maradjon ~eUlJDi tuappau !!4!1U éR a ksz.áritáB után tessék kibontot~ hnHol 1!'fekiidni. Erenkhiil tc~ck másodnaponl3. reggel il. ftjbórét egy 1.-evéo Mr!ianyhajsz.cszsrel jól bcdör.-:sohü. 1\z.okon a napokon, a mikor szappanCll kezl!)é:it 't-gez:, no tc;·l>llk SZI'bZCSt lJedür t.J>ölést. is ,·égcj:nl. /Jgy ,égi olm<>6fo .1: Ujsá(l·ltal:, B. D.-né. Tcs~6k olol~lltmi a ~Bibya jeligllll üzPpeHi.nket. (}ll. l. 2\lint. a •S11g,von !!Zeplós ragyok• joli.~N! üzcnetünk. :2. :\1unk.ások. 3. l:íorojcgyk~rd~oiro llOI':ljcgrütcnctt'ink között válaszolunk. Gyalfó.,·íq. J. Xcm if(az., Cllnk Iomarjn. Olt'.w>a <'l o. ~xap:,von szeplós ~a!lyoko és 3. a •Vilmllv joligé~ ü~ uctt•inke:. 1\.. JI. !3udo pt8f. Önnek is sz61 n. •Dibyo jeliglo iizr11et iint, . .Pt·htra:emü bal4i8. Vwglllot n ólkül, sajnoR, nem lehet vél~>mcnyt a.lkotni. F<>ltétlenül vi~~gáltas~a. lllt'g ::;zakortO!:'~>al &l köve:.so onn11k a. tanáesá.t. HátáiJ /;ö:#:~ntJ. 1. :\Jint fl. ~)Iaryozi<~·na.k kiiJdött üzenet. 2. Elt>ktrolyzissel kell <.'ltá.'t"olitt.atni. Kcrt.>L·cdó 71CJf, TenlG:tlttl. Feltétlenül kell. hogy a.z. on-osai tanácsát kö\'Cb:;c. Az. ö~ök jö~cdelméb6J c~:ekél" sznwitá!'Sal, tnkarékossú,:gal, t~zeren~n khihutii t·~ i;. De m~g nagyobb :í.!do~tltok 1írán is meg k<'Jl t\l)lnio hisi'.m f6 a~ l'gész~í,g. Lu:gyrl. l. Bgyszerro p~razo neQl lehel. La.s11onként Í'll ré:~?.letekben. Akkor majd l!i kcrül. 2. Olw.euljo ol a o~ Xinan jt'lig~~ üzcqetünkt>t. Kar1lvzlin. l. Kolozsyl!ti kénsr:alielil-szappaun&l. :?. á Srt. C-ennain t<.'a. :J. Ezen kérdéséra ruás hch·eu ,.á. lasr.olunk. • Jlla/llló tld{i:ttó. Olyan szer n.iqcson. ).lajd wogn6
z.
m~tgát61.
EopfM!orlá8. Tessák clol,•aani a, &l{. Nino.t jQ!igés üzrnfltiinket. ll'. 8.-né., P. Fmwy. Elinléztiik. F. ]ll., ilr. D ../.-né 4 dr. H. L.-nr., -Levél-
A;.
ben ''tí.la&zolunk. D:rcl:'twn.'·.. 12 nuo1n~ It'\'ll, SO deka czukor ~s 3 deezi n[m ..Jé, \'S~ylS O}yan nt, mt<Jyben féJ kiJó $10111. főlt {~l·
óráig, k••ll nozzú. l~gyütt. 11üriiro foni. F. llugóni. Bnjol! n. pecaHet eltá'l'olilllQi, ltgez.ólszerübb többszörösen téjjel l;iúzta.tui. 13/ú(l:ffö le4ttyo.. l, A kinaezüstöt éppcu ucy ~ell tiM:titani, mint a •nlódi cz.ül'ltöt. ~- A dun ak6~\:lőr olleu 1«-s,tiobu a glyceriukrém ''OJ:!Y 11< lan a lin. ~. A \)enl>s!.íoltot. t.;n·nni nem lehet, t'-'~ék a foltot kis fl·stékkPI l~ek«-nni. J'(f.:~!Jfn • l. .\ <.'7.11kl'o-i g1iimölCf>öt ii\·n~t:iltul nte\c... \'U be 41lit ni, akkor ich~~ll'n~cn fölolyad. ~- .\.zl•rt czukro~ podott mert tulsürüre ..-v)t fó]lve. 3. Terpl)qtin éti bors~t'&~ kererék jó butorfényt-sitó. <!. A suqorrús nom ~zlini4 meg a mig nNn lesz. fn<~7.!L'-e a szö"t""et. c •
ldényszerü divat-
Va-sárnap, 1&12. márczius 24.
l&eányomboz.
De
I. Ki nem sirat egy virágot? Nyilt sir m~llett ki nem állott? Í<inek nincs ősz hajaszála ? Ki nem félénk ? Ki n"em árva ? Az ifjuság csupa kétség, Nincs boldogság. csak remé11ység, Ha boldog - nem veszi ~-szrr, Olyan heves :::zivverésc.
Aztán mulnak napok. hett'k, Ez kifé!rad, amaz beteg, Levélhullá" Jrányaba' Ki nem félénk, ki nem árva ? Hogy a<'- ékt tod.bb ár~d. Köriilfog ~gy nagy c~dalat, A megszoko.tt mmd_t•n feld t - -- Sok a kérdé~. nmcs ft-}.>lct. .:\[inek jöttünk? Ho,·a. megyünk ? Ki marad el ? Ki jön ,·e-lünk ? A megfej t és t ván-a-vá rYa, Ki nem U·lénk ? Ki nem án-a ?
n. Hajít$uk vh"xa . mint t'gy kósza lapdát ltindazt, mit mint illetlen fergetes Kivánság, gondolatban dnk .zudltnak Jéges6ként a sors s a:G rmbaek.
l
eh·esz~. utjukból, e~eutállás~·a képtelene~ó jeg.y~bl'n áU: __ Mi, kortársak, oly cvoluc~ió~
teszszük oket. S a mikor abba a korba ]Utnak. a melybeu ki kellPue fejlödniök, akkor Irta dr. Irsai Arturné. lebullanak a törzsről bensó!eg elszáradt bímHa néz1ek, kis•leánykám, a. mikor Örven- bók gyanánt. de~ nö"\"ekedéseden és fejlödéseden, ahhoz reA számos gyermek- és ifjuöngyilkosság lllenyeket és várakozásokat füzök s jövendöd már többé nem véletlen jelenség. Lassanként ~~ámára terveket ko.,ácsolok, akkor birtden T"alósággal tipikussá válik. Alig lehetséges ~edelem, sötét, félelmes gondolat bénit meg. tultenni magunkat a gyász0s jelenségen R uélneJ?csak ba téged, hanem éppen ugy, vagy kül, hogy gondolkodóba ne esnénk és a nélkül, még inkább, ha fivéreidet szemlélem. hogy eredet~t ne fürkésznök. Hogy 'an az, hogy az, a mi legelemibb .. Ezer gonddal és óhajtássaL küzdelemmel é~. onmegtagadá.ssal ne'\'"elünk titeket nagyra. és legerósebb az emberben : az életösztön már ~o~evelünk bizonytalan sorsnak s beillesztünk abban a korban dhal, a. mikor az élet tulajenneteket ama "f'égt~len lánczolatba, a me- donképpen tudatosan ébred föl Y Hogyan lelyet emberi nemnek ne'\'"eznek. Ez visszavezet hetséges. l1ogy gyermekek. T"agy a gyermekc~ ködös távolságba és átoyulik egy ki- koron alig tul leT"Ö ifjak a létből kimenekülfurkészbetetlen jövendöbe. Hogy ez i"y "\"an, nek, a mels11ek c~k moRt kellene rájuk háhogy valamennyien egy porsz~mmel járulunk tást gyakorolnia t('Ijes inger~vel "! Az olcsó hozzá, a világépülethez, egy karikát füzünk kifogás mellett., hogy ez csak v~letlen, nem hozzá az örökkévalóság meg nem érthető fo- érdemea csak egy pillanatig i~; · időzni. Bizog~lmá,boz, az pe~ze mechanikus természeti nyára régebben is voltak ki'\'"ételes esetek, tottén"'. hogy "\"alame} y fi~tal individuum az életet el~ kicsiny egyes e:s:isztencziátlkban, amely- dobta magától. A ''ll az Cflet a~oriban ~porahen a mi niikrokozmoszunkat kialakítani tö- dikus "\"olt. rekszünk} a melyben nekiink és a magunk De most másképpen áll a dolog. .A rendszámára po&terioritásunknak élünk, a gyer- szeressé-ggel, a ruelylyel valamely aviat.ikus ~ekeink kicsiny részei a halhatatlanságnak. balálos balcsetéról. vagy az automobilszt>ren.oeoléjük kapaszkodunk, bensöbben és tudato- csétlcn~gröl olvasunk hirekct, most már a sa.bbttn talán, mint régi eleink. Tanulmány gyermek- é-s ifjuöngyilkos!"ági esetek is helyet t~_rgyaivá, eDsztencziánk központjába belyez- foglalnak az ujságok á.llandó rovatában. A mig zük öket, megtaláltuk száJLuk-ra a kif<'jezést ; gépkocsik nt-m száguldottak s a mig repülögépek nem Rzclték a légoczeánt, addig ezek a a gyermek százada. Helye&en cselekszünk-e, amikor tetteinket szerenr.sétlensé~e~ te~mésze~~sen <'lképzelhe.~e~ lenl'k voltak. S onkente'enül az a meggyozo~z egyetlen tengely körül forgatjuk, azt nem firta.tjuk. Bizonyos, hogy a befolyás, a melyet désiink kerekedik fölül, hogy a gyermekek és a. nevelés mostani iránya tesz, nem jó. Soha- ifjak most oly modern s majdnew mindeunap elóforduló , ÖJ?grilkosságai. c~ usalis, n~xusban se~ volt az individuum oly egoczentrikus, llllnt most. Gyermekeinkbe határozott egoiz- kell hogy allJanak egy elott.ünk meg 1smeret~ust és czin.ikus világnézlet.et nevelünk ; az len jelenséggel. Modern é-s legmodernebb életünk a káosz altal, hogy minden akadályt és nehézséget
Vers ak.
37
AZ TJJSÁG
.i\Irnjünk bátran a zivataros éjbe, Felhők közt álmodjuk a. csillagot. Bizalmas, v"idám legyen ~zívverésünk, Várjuk a bizton ·felkelö napot. Tél alkonyán higyjünk ta,·a~z Yirágba Sohasem csal az édes kikelet, Egyforma közömbös áldó mosolylyal \'irít kertek, mint sirhalmok felett. Czóbel Mtnka.
A:t
efr~§ISZk
ni.
l! •l. Erdös Renée. Soha~<.'Ul voltam még ugy n Yilla Gittlia muzPumában, hog.v a harmadik terem elott 'lalamel~;k ör titokzatos k~ppel l"' ne fogott Yolna és oda ue '"ezetett .-olua ahhoz az ün~g szekrtn;vhez, o.t wi:;eu a.z etruszk koponya. ,·an, ~ a mel:r arról De\ E>zetel:'. bog:y a kétezE"r és néhá uy százéYe~ állkapesában két aranyfog Yan. Az örök erre a két aranyfogra szenelett büszkék, a mi"\"61 tulajdonképpeu csak azt akarják dokllmentálui, bOg)' nem adnak t-okat a. világ ug.vnevezett fejlődésére. Ha már az etruszkok is arany fogakat hordt.ak, ugyan mi a különbsl-g o. mult és a jelen kulturája között '! :t;s ezért. a meggyözödésükért nekem tizedflzer is ámuló képet kellett vágnom a két aranyfog láttára, holott, lolkem.re mondoru, nem rrdekelt a dólog és ('gy cseppet eem cso-
penórlnsbau d unk, a mdy pezseg, habzik, erJed,
s mel.}1lek les~ürt eredménye t-alán ja,Tára fo"" válui jövendő nemzedékeknek. Azzal, a
wi
modern. szakitottunk. Néze.tok, meggyőződések. ideálok. izlk-irá.nyok. elvek, söt az erkö1csök Ü> teljc~:;en meg-változtak. Trodah)ru, müvészet, társadalmi morál a modemség jegyébt-n jár. Ez a modernség maga azonban t>gyelöre nem má:::, mint a "t'áltozásra való törekvés. A törekvés, hogy. a. régit.. tulhaladottnak, az ujat c>gyedül üdvl5zit.ónek hirdessek. Dc mi az uj 't l\1ég nem t>ikerült azt t-zilárd formá ba foglalni. vagy konkrét fogalmi szférá.t találni számára. S a wig a régi talajt elba~tuk s törekszünk arra, hogy az uj igéret foldjét ruegtaláljuk, ~g-föld ~özött lebE>günk, mint )1ahomed kopor~ója .. Nel<ünk, a kik tötekt~züuk, . horczo}unk, t~velygünk. E'Z az átmeneti periódus, a. meuujoiben nem nagyon mé)y résziink 'an bennt-, elég imprest>ziót> söt iz~almat. él:l l:)izon;vára sok érdekeset nyujt. 1\iind a mellett s~1kau vannak köztüuk, a b.ik nem mernek nagyou is messzire kir;zállni a. kétely vii)n ro~ teng(',rére s még idejébt-u kercAünk védelmet ~ menedéket a. hagyom~uy jól ismert kikötojében. ,-alósá~nl pusztit6lag hat azonban ez az átmeneti periódus az ifjw;ágra, a mely ll"lOdern jelsza"\"akkal szaturálva é~ a ruoderu nevelés által fölvérte~·e, támasz és czél nélkül vág nek~ az élo~nek. Talan te 1s mcsolyogni fogsz egykor, leányom, ).>nem modern(< anyádon. De ezzel szemben, ""agy azzal, hogy a >)modcruek<< legtöbbje, a ki ez.t. a d?lgozatot olvassa, gunyosau von ~állat az antlk-vált a::.szony fölött, van bátorságom kimondani, :qogy a nevel&; ucrynevezett roadern irányának vétke, hogy gyön~. régi;
nem
dálkoztam rajta. Btiutam is éu a,z etrus~k koponya aranJ-fogait. Holott egy teremmel el~bb ott Yolt a többi edénvek sorában a felforditott csésze, - a. <'Sésze·! Ez pedi~ azért volt felforditva, hogy az alján lá.thatová ,·áljék az a. jelenet, a mit most vagyok loira.ndó. Egy férfi áll · a csésze alján egy hosszu botra táma~zkodva, egy karcsu, hosszu sza\t~íl~ las, élénk szemii, mo!:!olygó fiatal féor6 és nt'z egy nőre, a. ki (')ötte áll és a ki épp most v d t. át tőle egy ny:~ ldánczot, azt. a kezében t-artja éH annak szt>rfölött örül. Ig<'n, bnlondul, asszonyosau és gyermt-ko~en örül a nynkláncznnk. a fl>rti ajándékának t;s a szemt-i oly kedv('~ kerekre tágulnak a botdt:lg mt>gajándékozotts_ág ,ér~~~beu, hogy cs~da. B~ a ezt. egy k.ls!-'c fole~y~en, a"- aJán· dE'kozo ferfi mosolygo kt'dvtelese,·cl nézi. 8zó"\"al a legszebb antik g~uro-kóp, a mit cl lehet képzelni. . Ht>ly és t·gJ·éb kötiilméuyek nincse-nE'k odafe&h·e a c.:.éne aljára, de tu.mek is., Az ember .ugyis tudja, ~iről_ ~n .sz6, ba a nö ·drá.gos cs lenge ruháJát latJa es apró fürtökbe ren~ezet~ haját és a hogy_ ke~ébeu az ékazert tartJ,a. Egy kedves, boho ~O!J.rtisane bizony ez, es l' ferfi. - no~. a ferfi e.gy egyszeri látogato és semmi több. A legutolsó t-en•mb<.-n, nasn· rúcsok GWSgött és külön cirök gondo~ fJtigyl"lete aJ.M '"annak az et~szk papoö ékS?-crei, a Jt>~ sebbek, a nuket az aut.ik Etrwia. roJte-
fér?
"asárnap, 1912. mározius 24.._
AZ tTJSA.G
3S
dülő leány a világnak, melyet ismerni -vél, fehilágositó szó nélkül. ., A mint annak idején a Werth?.r-penódus beteges stentiment.álizmusa megkovetelte a. maga áldozatait, ugy követeli most azok~t százszoro~an fokozott mértékbeu ar. moderuseg nihilizmusa és szkepticzizmusa. . . Talán még tiem fogsz mosolyognl, kt~ leány, ha nem modernül nevellek a ~zt lll01j" dom neked : az élet szép annak, a ki harcz? • tőrebzik, dolgozik, megbecsül és ozeret. Talál bátor lészsz és egés~éges, s világos .~z?nune fogsz a. zürzavarba uJzni, mely ~;>rülveez: Azután, valamikor késöbb, ha saJ~t, meg szilátdult és érett itéleted lesz, megttélbeted, hogy az él~t megéri-e az élet-et ?
Tiszta szájat és· jó fogakat naak oz orvostudomán,-oa alapon készOlt szái• és fogápoló• ezerek biztoaita• nak.
akarat. nélkül való, bá tortalan, cziuilrus éf. holdogtalan cmber<·ket neveJünk az l-let t>Zá· mára. Az éltt. a kár modf'm az, akár new , barl'zra , ·aló t•röt ic~ényel. l!lt-D : miuél mod•~rnf'bb, annál töhh erőt, lritQ.rtást. igén;y<'l 11'sziinkröl. Do ll.)Í történik. ha ez _az cro ~.,.. !:i~ cirfá::; nincs meg·~ H_ a. c:-irájában megfojtédik, vagy :;oha ki ne<m fl"'jlódött ·: ~n:•;:inknak a ~zkepticzizmusa windene-k· eiott. az ifju s ó~ot m,..gfot;ztja r~>ligiqzus alap· jától. )lit ad erte ·: A- nihilitntikus hih·allá:;t, ~ mcly tagadá:-a minden hit~allásnpk. Az em~ri pt~zich(·nck egy hatalmas támasza véf.z f'l, a melyrc fcjlöd•~s közben szükst'ge van. A to,·ábbi 'dolog. a. mi az ifjutoágot. n legtoszszabb m6don befolyásolja, a. kötele~~>égérzet lazn. kezelé~l'!, söt ennek c:öak a mulbatallanra raló korlátozá!:a. Pedig a kötelességérzet az ilet l>avargá!-a közb<'n a Jegerósebb táma:-zok <'Jl.viko. :\Jflgongedjük, hogy n. kütelE'!.':;égek legtöhb:-:zör filitiv termé~zetüek. De abban n pillanatban, a mikor annak a megösmen·sére jutwlk, hogy ninc<.:~:nck kötcle~ségei.nk, ragy nem jelentóf;éges, ba azok alól magunkat ki\"Onjuk, miuden küzdclem és· tört-k~és oly baf"wntalannak tiinik 'föl, hogy az eml1er legjobban fizeretné magát a l<'gd:;Ö aiJlnkraHa
ff\lakal':ttani. · •\ gy<>rmekbe. a ki magát közpon ton 1,
lát ja , óriá~i önzést· pl~ntálnak. Szemi·lycs jóléte, még akkor is, h3t másoknal;í, akár a l(•gközelf:bhi Lozzátartoíóinak jólétérPl ellentmon(lásha jut. döntö tényezo gyanánt szer~1wl. A gyermek nem t :mu\ja, meg ··ehogyf'cm, hogy magát le liell küzd<:nio, \'agy _r;zemél~·e;, kiván!'SÍ~okkal Dlt'~birkóu.\·k, m~gtH alárendelje, hogy alkahna~kodjék. lcmon,djon,. tC'zignáljon. :ne ah , az éle.t nem olv mértékbcn moderoizálÓdlk, mi•nt ri1i emberek ! A sors az uralkodó batalom ' ~ölt ,"'le:'E i-s marad .•\zt. ID("'h6clitani, Yele harczolni és mE-gbirkózni. ~a~·
ha eF- nem lehetséges, annak magunkat alárendelni, régill mégis a bölcseségnek utolsó bölcsNJége le~~· · Gyermekeink nem ismerik a tiszteletet és t'emmiÍéle ideáli.zmust. )fagunk fosztjuk meg öket attól, a mikor czinikQsan és szkeptíkusan miud(•U tettet, uii.nden nagyságot kémiai alkatréHcire bontunk fel. S uem veszszük éí:izre, hogy mindez 1-1aját magunkra hullik vissza, t~ hogy gyesmakeink bennünket is analizálnak s alkat részeinkre bontanak fel és ugyanazt az c Budapest, mtirczius 20. irónikus gnnyt és szkeptilrus ft-lfogáht sze~zik A baladás é6 folyton pagyob bodo· t>Zabadss" .. o az; ell<·n, a mi elöttünk szentnek tünik föL t.záza.dát éljük, ~s núnden nappa! s~inte ~z~:~ Kc~etf(ég tár~ává tenni mindent, a. bong~s t.onboz tartozik. Frázisok, a melyek legyek szerüen nö~ekYÖ ellent<zenvet erz~k m6djára röpködnek a levegőben, ama tanok logikátlan, batahnaakodó és aut.okratilro~ e ?lág· belyóbc lépnek, 3r melyek előttünk gyermek- ellen. És mégis, nem tény·e; hogy az ege;oz; V1u,bát korunkban m~g szentek voltak. A legfiatalabb nak millden ~~szonya (a Kik kalap?,t es r tr zöld le~ény vállat von olyan dolgok ~s embe- ~seh1ek) és minden férfia. (a kik érett~ rek fölótt, a b-iket ifjaBágunkban ideáloknak nek) nem egyéb rabszo)gánál, a. ki néh~ny 5 Qle"" mas ur!llkodónt.~k vakon eugedelmeskedik, V 0 tekint ni me~f.zoktunk .Jó. Az 1dők változnak s az idókkel az hajlik a divatkre9Jók zsarnokoskodása al~~-~ cmhtrek. )fiudez szót sem érdemelne, ha a. ugyan megkérdezik-c oket, ho~ a .~?._00 bog:f fiatal, ragy lt'gfiatalahb nemzedék boldogabir a termé»zetesn~l lejebb >agy felJebb JOJJ drá~ nak, vagy el~gedett-ebhnek ércznb magát, mint viseljenek-e al~6:.-zoknyákat vagy c!ak na . e ·. a milyenek mi fiatalságunkban voltunk. ~!ert ,kat, hoszy az ujj:~.k óriá~nk legy?nek·e vagy~::. k, ~égre is miodcn törekv(·~iink abban csuc!'oso- , &zen ~z.ükek, 11 hogy a kalnpok szeleFek legye ~gy 1\e~kenyek, alac.-,onj"3.k·e, r~gy ~ dik ki, hogy ha nem · is altru.isztikus ~rt~lemben boldogokkú, tegyiink máaokat, de mégi~; kiesik·e. vagy. naeyok '! Ugya~. nu be 1t ~· <'goir-ztikus értelemben, hogy boldogok legyünk. -.an a di\"aL ,-io:.clőinek 1:~ vevotn~k anna. véle· )Io~t awnbon kérdt>Zom : boldogok azok, a kik ahkuláFába. '! S,.mmi! Ugyan ki kérd~~ . clinlltizenhat, tizennyolcz, ~agy husz é~ea kornk- ményiH;et ? &nki ! Mi döntünk mondJák. a nagy k. (éS ban ruéregpoborat üritenek, vagy golyót rökreálólc ~ ;, é\-"f>Z:Íza~ok óta Dll ..a~z~~~1é· pitenek sziviikbc '! · ked~ Xem, a modern fiatalok boldogtalan, fá- tcrmé,.zetel>en a; férnak it>) engedunk sük-nek. meghajlunk elott-ük és engedelroeS radt. t•s bátortalan kt!tkedök. Az alf:IÖ ösFozeiítközé~. az o)sö akadú.ly. lcve!:lÚ öket a lábuknekik. • czirn)apjt 0 ról. Az élethez semmlfóle kütclék nem füzi Y:m egy pári:;i uj!".ig, melynck · . dályO~ oket .•\ 1-ZÜ}Ök iránt 'l'll}Ó ~zeret.et fs tisztelet felírást. ..-íseli : l!)fü•észct, mely megak;áb:J. ste.. t ullwladott állá!<pont. A ezél ok nem érik 1.11.eg a di>atot abba u, hogy ~a~· orültség z~l J - ez ·tí a törekvést ~ az élet maga a <'zinizmus szem- gödjék~ . Szükségtelen menda_nonk, hop-ültBéget üregén át nézve üres és tartahnatlan. F.árad- ujság -\"akon követi a diva.tot és az -:. ;:. a. bo' . tan l-s elhervadtan mond bucsut az ifju és ser· Es hány- olyan ezé" van kül- és . belfo1 00•___.
Divaflsv•l.
:n:f
m1!:t-
=
o
rllélyc kiadot t. magábóL Sokszor áUt.am elöttiik , de miután ismN-tem öket, hidegen bagy-t ok. De · f'ohn a cséEt.e, a fclforditott aljával, ~oha a. c~oészc , a meh·C'n a fiirtös fejü a<=szony ajr~ndékot kap. • A lf'lknm (jrült, ha láttam és az egész nap•""~ nl vidáru lot t tölt! és az ct rn~zk nÖ't'cl szoros h:mit~ásot kötöttünlt l~; ~n meg-vallom, ruohón igy~keztem neki uj, ::ok luvct fc:zeTC'7.ni. Talán nom is volt .er. ""alami t'lökl'lö mef.tcri>ég, do hiz.ouyos, l10gy va}n.mc·nnyi ba1·átomat oda'tuzeft~nl lwzzá és bt>mutattatu nElki éikl,t !-Orra i-s bell':'zerelmesitcttr.:w vabmc:nu:-.;t. Bocsánat, hogy ezt ily hivc·u é·~ öszintén elbN;z(;lem, 1,;. t-Zen c~ak egy kis courtisancrót· van .-zó, Cf!.Y egyl"'zerü kis füt'tö.: courtisaucról, a kirel t~n n ..m kellott volna. bardf koznom. Do it·a<:sék ja'\-amra a tény, hogy ez ifju nő múr 1öhb ezer e!:':t.tPndÖ~> és a hüneit' régen clpo1·lasztottn a~ idö, .ru~~ .. ellenben bája. '(·~.. ~edn.: ...si·ge itt m::u .tdt e:. orome o. nyakláncz iolott·. l!n t-zt·n~t tt'm öt, n mily öszintén és lelkeseu éleitelen tá rgyakat, a, mclyekhen 1~gi, uai't• roiivt·5Zr•t lappang. • zen·thet- ''alaki, u. lünek tíllandó (~'j. t:>"küdötL komaktus:t ,·an miudcu lllmult •'•s mindcn l•ljö' c·1vló és winden örökkl>,·:tló do-
1.-.gg.ll .••
* És a~ é·j ~zaku rLl: c:tru~zk nó ··ljlitt · h(lzzám,
new tudtolll allJdlli é::. nz.t. gon,Joltum, .ió 'olnu \"3lakh;f'l t•gy kicsit beszélgetni. ha: 1... hot no eljött hozzám és régi keuoc:.emck 11latn. kellérue:,en h•rjedt ~tét ágyam fölött.,
leült wcllóm, lebajtotta rám ki~ csigafüt1ös f(•jét és igy szólt : - !\omo. t mtir elég. J<ijj ,-i~l)za Rómúha. ts ón mnglepödvn kérdeztern túlo : - ~lit akarsz ezzel mondani? Mit. keresfn itt ? ~ogy mcrtól idojönni ? Tcnyl('g meg 'l)ltrtm ui:ihbenYíl, hogy c n6 h<'lf.J>f'lt ,. tvmjt~llillntos uugy k•jhúlha, h(lgr 'égigj~t .n bolthajtásos fol)'os6kou, a hol a. csönd orz1 n~ elballf>'Z.Olt imád"ágos foM~-zor
kat ... )fegijedtem a merészbégén és aggodalmasan gondoltam arra, ba valRkh·el a lépc~ö kön találkozott volna ! Szerencsére éjfél régeu elmult és ilyenkor wnki sincs fönn, ilyenkor csak a1.0k a kb perfid ::-zollemck mere:;~kednek ide, 11 kiket a~ én profán, nyugtalan, nctil al~ó agyam felidéz ... É~ ö be~zélt : - Látod, itt nincs ég, itt nin<:s nap, itt nine::. meleg é:; nincs rirág. Ss te éppen eleget rolt:íl itt, gyere vi~sza Rómába. )l~rt a Tib{lri~ pattján, a hot jámi :.zerettt-l, a )Jonte :\1ario alatt ugy nyilnak a radvirágok, mint tavaf:'zszal; talán ncvets~. ba azt Ulondoru, hogy pipact:ok i" vannak. f;u t:.cm hinném, l1a nem láttanl volna. Xézd, ho~am is belőle. J-'clén1 nyujtotta a pípacsokat. de étl nen1 fogadtam el. - Te haragszol rám, t~ kedvetlen vagy. J~átod, nincs igazad pedig. :\!iért tagadnád meg C:"yszetTe magadat'! Te eddig vágyból és em· ékbrJl éltél, mindig csak vágyból és emlékbóL )fié-rt akar",; egyszerr(' csak emlékból élni l~S azokhan megnyugodni"! Ez dekadenczia. Dckadmc·z.ia. ~ondta, a kiH nö, egy courtigancnak férfitól cltanult. modorában. 'Bo!lz:antott. - H:1g,vj békén- nwndtam n~ki. - c~ak ongf'~.l hag~·; hék~n.
o
mo~cllyg•>tt. J\Z
. • tl;>eu nok, ha az P.tnbt'r
gorrunháu beszél Yf'lűt, m.o~>olyognttk ö ettól mt'gfl\jdul az ember ~zire. - Kis ~;zópem, - mondtam neki kissé szelidebben - hagyj békén. Rám nézett. Nem ismertem rá. arra. a ~ze mért', a m<!ly a nyakláncznak ugy örült, gyer· metegen ús korekre nvilva... A sttemo csupa. érett. komoly nőhöz. ill& f'Zosuoruság volt. - ~!ert miért is nw.rndnál itt?,- foly· t_!!-ttll ráb('!'zéJólcg. - Meghalsz;, ~a itt. marade:z. E!1 ~.udonl, hogy IUf•ghnlf:l~- l\lmd<'n het-egc~g ndl.iul. ~legbal az crub~r. Wflg kell hahúa, bto
OID'
~cr !!fÖ~n clh~ tt\ro~ta m~s~.b~n. ho~
ncrn
, ód ru. to"bb.e. a. mes<> ze dolgok atán· f og rag-y Tehát gyere n~~~a. i - l)lOndt&lll - Te ucm Jsmel':.Z en~en elll· neki komoran. - Te nem tsmersz eu~ bOS'Y. - Dehog_~ nem ismerlek. Tn~o ' lllÍ'~·el van még benned am1yi kegyetleoseg, ~ adat. ba, ~násokat nem bzinta~z is, bántod llJd1at Ji· Baj, hogy oda tértél meg, hog,r ma~cl J,:i,tt'• sérletetcl, látod. )lert mig emberek kne);. leteztél, ez t:ín rossz volt az cmb~re 100doft), most , hotro magadon kiséTletez(l1. u 1. !t:.ell1 e.· r . f en l ezze • hogy c·z rossz lc~z nck..d. l agy) c . z életet h z;emmit.. Ennyire komolyan T"ennl a ~n·
pe
és annak czéljnit még ~:em szahad végre. , dold meg. bo~za. ~o végre i:.-.mét ugs llt'::zélt' a h0~411 tott; illett. Hane lll e:ngem wégis ~:-ak Jlleól - Ered .i iru1cn, .- 0100d~a ru ne beszélek ~t>~za a csé:-zt-d aljára. Én 1tfi nem ~eled. Semmi közöm boaád. _ bi&~ell t(} - De k~;dve:;, - mondta 0 - láttJI sz sz~rettél rnc:em, nlikor Rómában élók éJJ
tt_
Ü"<'e~zekrényh,en. )liért ne t-z,('re_tbe!n tl to/ is té-ged mo~t itt c mes.-,zo ,·a ro.-, ba ' üve~zekt-é-nyrdben ? . •• bcfel6 Ú<,ndoltam. nem felelek n~'kl Ct>
w·
dultam a falnak. Df' aü ily... n 1.1ök emlwr (•!fordul tólü.k :-imogatiók 3?; Nnbcr talan ujjakkal es er. tőle az ember lelke.
l)lil;t,r at olyanok, bt'g}'k}.;or ).l'lr1:
barago~a~l.
3
~-á!llt'\
•.
hátát. f(·lenk ~~c~iéezortl • olyan. hogy 0 •
. .
..z6)talll•
Me~~ \'"Íb::ozafordultam . ~ele es7\Í~uj }la~d:
- !Gnozni akarsz ? MenJ mueu. ~ ,-öugc - Nem, - moudta ö maka~s i 1well 1 séggf:'l .- elh~tároztam, hogy elvtsz ng10 bb": és eozt\rt mindcnre kész vagyok. A legnJJ10. o}'ll~ i5. 1\ézd, nlit hoztam neked ? Elhozta ndt ~. . lAnC'zomat, azt a t~zép nyt'klánczot, ~ -. ll~ nap Kaptam.. • .. . _ it· é~-~ .J!;s c ~~ok utan folc~c~ a !>e7C ~~ 3 \;áU~d tatja a nyakltinezot. Dllt a. bo~;-zu Í''C wil!
!k
férUtól kapott f~ bár látoPl, hoHY a
!:Z
~
.,
__________ _________ Vasáruap, 191!. márczius 24.
.._......_
AZ U'J"SA.G
·~
Rózs~szinü 1nouss~Íh\'
dv soif-VAL borltbtt fvhi r 5Atíntut}~ .Elöl ~.-~ny . b~llUt'~~Tl .
::r-
:.--------
~··--·
.___..,_..
__ _39__ ......,._ ....
.
AZ 'UJSÁG
•
tninden, a rui excentrikus, kihivó és merész. már is kö\"ct<ire talál a c·zégfönökhrn '! Szet·cnl'..,érc uzonhan ,·nnn:tk jtJizlési1 és nag.} látkörü maisonjnink h, a. hol u tn nl~Z dh·atjából. párisi nagy mod<>lek után. r·,nk azt te•zik magukhá, a mi megfelel ugynn n ),or,zl'llemn<>k, de mégis cle.~Íins t'•,, hizonyos m~t tt·kig >'7.olid mamd. ~!integy át.,ziirik n dh·atot, a mn~uk ti:-ztult í:" müvészetwl átitatott fclfogá"1Íll. Jlycn a mi ffolczer-áruhtízunk. a hol n din1to~. dc ne m t ulzottau kinlllíló,; ml~Y kal a pnkn f rt'megü tolldi<.zükkel. ni~wt tekkl·l. dnÍ!!il JJH:>.,ó\gokkal (., ringatózó ,..frwcz-plcureu-ökk<·l t'•ppcn most k~:-:.:i· t ik fc hét· tiindérnjjnk n nuír-mát• id ro kac.<:intó :-Zl'· zónra. 3Ití.r m<';!jt•ltmtck nz c•l·tJ iiJolyA,·al ékl·s -zalmakalapr•l, s t zek n l;cd w" (o., Mjm: !1irnükci a:r; eh;ö mck·g nap.-.ugúrnak jnhhnn lll<'!!lllOlldjúl' nekünk, n\ikot· tehetjük lo a t~li gunyát, mint n J"gigazm01Jdóbb "ZtÍZE'i!Ztcndo, knlt·nd!írium. :\Io,t, most van az iciPjC annak. hogy a . . :r;crelmc~rn hozzánk simuló prémckböl kibontakozzunk s egy· :-zcrü szabá!>u, dj,. zkJ-ét c:zinii fafft·. ,·n~· má~, unir· "C'lyem utczai ko;.ztiimöt ké~;zitt<·~~iink magunk· nak. A muffot mégegy-két hétig ,·iSt'llwtjük. a hoút ~zonban már bcnnftnlinozbntjuk n jön) e~ztcndeig. .Rs jól t<·szs?.iik. ha mo~t m!Ír n kisebb alapon tartott, intimehb <>Stéh-ekr<' c,illlíltatunk rua'!unknak néhám· könn,·<'hb. dűi!'OJl,.tít lt ruhát. .i dc··ollF·tage-t ·illctöl"g pedi!! uo tc,:-cnck senkirc ~ hallgatni, mt·g a nagy (·z~gfönökökrc scm é$ vi<.;c)jék azt ugy. n hof,!y és a mint. a lc>gelönyöschb. ,\z a t('ndenc7.in, a mit London bnn h:('zdtek cl s P<1risban akartak folytatni. ho~y n dccolletage·t, minf cgésZ'•égt<>IPn ''Ü;elett•t. l••szoritc:úk a kiizdötl-rrol. nem hirt mnlomrn \'crgudni. s a ::;zép a.;;z. "'7.onyok.. c,ak ll::!Y miut annnk~·löttc. felha~z nálják a7. r:f!~'( tl<'n alkalmat. n mikor megmutat· hatják, hog~· :-zobor,zerüen Ynnno k nö,·c és fcdr+ J,..nül hagyják a nynkukat hítnpngyujt(t:; utáni ö~szc· ji:i' ct()kknél.
K6zimunkákr61. Tennls·racquet.
.\zt h.i"zem, hogy minden fintai káuyna kés fiatal a'!=>ZOI\~"llak !'Zolgálatot tc~zünk azzal, ha rnai képünkön •l{'· ei-inos rakettn-tartó rajz mutntjnk bl• : l' 7.t a franczia ujdon..,,ígot, a mit a
Kozmefika. ' az
l
• UJ Onsago Szekolesz R
rira::ok .true· és
~k~~.,r~;o~6~~~t~~t kvl&nlege~
""1telBu dap••~ tV-ik • Karoly (SOtö ·U . 1lt.:almi ajJond~kl)k. ·~ lll·i:o!k. 1 ~H
l 1
l
kontineu,m·k i.i::-...zc:, "portkecln-lu IJ,:jJgyd ~Ú\ csen utúnoznak. .\ nikctta-\'<:.dö fehér vagy bama vászonból l"'"ziil s a 1'1\kctta nn.z~ ;;ága (:,._ alakja. :'ZCtiut szabjuk. Ez nem ürdö!!i mestt>r.ség. Ell',bb ráfcktetjiik n rakcttút egy um ab úttctFzú pt\pirMra ~ azt \'ág-
megha!!'acl úrte. mégis D;\'ltjtjn a nyaldúnczot
radtam egy(·dill és
felém. - 'l'(•, -
nnp:Yon
mondtam neki - <'lmenj innen ! És én•ztem, hng\· a torkom fojto:r;\1 jn,
a düh. -
~
.Fo~adcl
t•l. -
. . b.uk a, vásznat. juk kj s aztán a papll'OS u~an. s~a J.. tott Ha ezzel elké~ziiltünk, a ma1 kepunlw~ bemuta 871 mjzot 'C'czetjiik rá, másolópapír Rogltsógével•. k , . raJz . lJo'l ]'th ·..--.s olvas 6llló-, amnvt a ket a a t'JU'k ~Zl ~ "' \ mintát k~k \ll!n' vörös pamuttal, cl>otleg mosb • . o. . . .Az t: két dara • M.• lyemmelts dolgozh:>.tJuk ki. .. u a~ 3 . ük de v;. IJól álló ,·á:,zonrl~;:zt )(öuu~en. ~:>szcoltJ ' a ra· .n·ázztmk JJO!rr ('}._>,., bö maradJOll az, hogyk tta· '"·' • e. "' .. . .. l t. a ra e kettát lcihuzba~~uk belole. Vegu az ~n . k"rül n Yédöt, a. szélén niszonzsinórral v~rrJ_uk. ~'kben hímzésnek ru<>(•felclö ~zinbc11, tehat 'ag) . eáiJ"uk .... ben .-H ,·agy >oros . a ezu t,an a"'t·~ .. <> n ruég mcacsm ~ ké"zül· ;1 gomblyukat és rávarrjuk a gombot, e] lS " tünk a munkával. • áland6 · ödve . .." bOiiZO Ha meg vagyunk ID.oz , 8 k};or 1 tot s :mva.., J·~ mosható:,átrá.-i.l és szintarhl.!'láro' . o o • "Jdpamu Cl't:tl<>g vehetünk a lc,·e1ck számarn Z? utol, n. rózsák számára vörös és rózsasZ10, P~:l'on· árnyaltan. Ez c--etben azonban ~ szege1Yk' biná· Zi-inórjának feketének kell lenru. Ez .a om czió talán még tetszetö"eb? az elobbtn:;délyűk 11. • Az anrrol leónJ...·ok' a lüknek foszen . ·ben o h , . k szllle sport. a raketta-,·édót esetleg .rn eJU, tenniS· tartják, 'agy pedig b~ ~z f~ber,. _ugs :Uré'i;znél, bluzukra ugyanazt a romtát h1mez1k a. m. nl jön mint a rakett-a-tartóra. l:gyanez a.. motlVU e~tleg a feh~r ,.á,zon kis kaJapra JS,
Ro\at'rezetö Garami B61a. dr·
I~dénys~eruk· •~~~!.~t:.,\ 4·1. ez. K lilonl•c··, u~h!1i5.:ek <•
.,,
=
Mária.
;,ea. lleDyU.>zon_JÍ kosro· nlr, fttyolo~r .:e d lazelő
.
Vasirna.p, 1912. marc:zaus - .:_
molHhn . . zc:lid(·n - fo-
gadd d. Xem IJirtam tonihu . .\ eiulog uafryon i" t.negalázó é...: ft•lhlihotitó volt. Elragn<lott a diih ts clvaldtott, az indulat. Fölt•nwltcm a kezem i-s - igen - pi,füni.itötll'lll ..• Xag_von pofonütöttem í• .....zerl·ttem \'Olnn , ha ó meg ezért; torkon ragnd ongcm. Yártam, l1og)· tork1111 1r~gadjon ;.... fojtogut HÍ l~ezcljen. Do a~ ilyt•n "Zl·g•~U)' kis w)k, ha mt!giitik
öket, nem !izólnak, <:sak lwllg:H :t gon ellc·pi :-zeOl Üket a k(inu)·.
lts ti l'em <~~ólt, han~ut, tnig a f~l nrc-.c:a l~ngolt az iité:.t til : fogta a n~ nl\Mn;zr•.t (.-. a nyakam tn akn!~zt ot '!l alút.atn \'C'c:l.kt•to k<.'ZZ(') ... Ekkor llf\ll.l hirtam to>áhh. Ekkor nem hittam továhh . . . :'lliut ha, ~'gy~zet"l'€.' megoh·adt ;.·olna bemwm minden kc·mt-llj'l->ég ••• )lt·gfogtam ezt a J;:PCh·es kis ft;jét, (•l.t n uwggyahízMt, ..zomoru f<"jt•cskét, megfnt,rtam n két k~zl·~mwl ('8 magamhoz. yontam í.·.,., <>lborilottnm cc;oklml és könyuycl, t'S cltnknrt-um n hnjnrumnl é~ nwq· törülgettem rajtn nzt n !:'zég,r<mlctc,.. J1iro.,., fol· tot., é~ at. ujjnim e~yenkí.·nt ho<'sónatot k{·rtck 1t ~;~emeitc•l, a hmulok;ítt,l, nz orrocskájátríl, fL tüleitöl. Ö...,;.ze-\·isc:za s imogott;Í 1\ n cgi·~:r. arc-ztit és feldultálc a, kis gondo~ c;lignfilrtiiket é.; tt•lt•· zilálták örönmwl {op. hoc;;ímnttnl. az ilyen ki.,., nök, mikot· nz ernhfr igy
ts
F~er?ti ö~ei, ugy tudnak nézni, mint az eg&izen ~y c .. nrtnt.lan gyenuekek, oly tisztán éS
oly gyámo\t.alauul hálásan, f.s C't olyan, hogy az ember C'l!-:zt'>gyonli mngnL tc)],) .•• ts ö sz úl t. moEolvo!n·a a kt)uyein áItal : -Látod, hogyan i,á~sz nz cmlékeiddel? ..• Aztán elmont.. . És én ott maradtam f:~,yedül ke;;kcny {:r: hideg ngyambau. Ott ma-
n1l·g~zé~yenilh·c
{·-. mindent
bá nt nm ...
• Jin,.,t már eré)Yel nludru akartam é" megfordultam, n mikor érzem, hogy a nynkamat Ytdn mi :.zurjn. )[i el ~ . \h igen, t:zek az aprc.'1 l-c.; begy t> .. 'irágbiwJ.úk ,·oltak, nz nrnn~-fiizér, a ny,tkláncz, a mit 11om vet t 'i!",zn. a mit rajt am hngyott ... Fölngwt t nm.
- H oh0, Hwgitllj !
'Jü·~állj,
•w me nj még.
ru.
mnmdt :! nynJ,IitnCZC"Jd ! Yidd d. Ycdd Yist<za ... Dc leJi~en1há,, megható l,:j ... alnkia akkor m:ir Pit i.int a kii.--zijiJrol i:-, t' l a házh6l. a ,·áro--J,(JI i,- wlán . .Akkor m:\r talrín utazott. n:,;~zn (l'\1· Ri•múha, non módon. a hogy jött. •alnnwly könnyii (•<: l.ítbatntlun jánnil SC'gitsi~g{•
wL a
mel.vt~n
az ilyen definitílhutallnn álow·
lt'·nyek ntazni !'7.01\tak. Ezótn tal;'m mál' ott i:. ,·n n. hr·U·pd t a :t. iiwg.;zl·ktt·nyhc. é:-. elfogloita IJdyt'·t Qtt u --zakúllns látngiltó t'IÖtt, miut t:n~c<lelmc, ki-: ,.:eléd. n ld tudja. mi nz
köte!t-..:,;t·gc. Dc a nyn.kh1ncz '! .\ nyilklánC'z ~ Pöl alinrtam kPlni riié,rtÖn, hogy leYdot ivjak lrudtaimnak Hónuíha (·:; kl-J·jem öket, hogy mcnjcnek rögtün n Yilla <.:iuliába t~s nézzék meS!. mi nm m; ct1 \lt'Zk nc'h·cl ·: Xew hián)-úk-c kezéból a Jl,Ytl.klúnc·t. ·! S hogy l'er,·iíltnlán nom lcít:::zik-(· rajt n ,·ulumi Y.Ütozt?.~ ': ne frízt am é~ c·zl-rt nem nk ru tam tölkelni az :Í:,!Yhól. :\1úbrÍ·:-zt 1wtlieu• 3'l. i!!m!:at. nlf•í!Yall\'a e • lt'•ltem, hoky donna. Li~ahdtn. megtudja, hogv ón az ctrtts%k nüt pofoniHüttt•nl ~ rzt, nmi1 nkanam, ezt. t•''tcltcm. H:it; inktíhh m<tgton mn,r:ultQ.m, nngy :-.óhnjt:í;;ok között, é~ })('}e.
i)
v
·
-
fnr'\"R fejemet n pnrnába, kc-Ldtem mn!!Rtn mindeníéie összcfügg(l5telcn "Za'\"1\k clmond"c;á"'nl :tit at ~'~'at ni.
Olynn ho~z.n éj~zuka volt... • Dc reg;::!" l, mikor fülébredtem l~=> láttam hogy a nynklúne.c: niucs többé tajtaw, nag.ron: uagyou megkönnyebbültem é:. hálát adtam Jstt'nnr·k, hogy mindt'n jc)l Y(gzodött.
Az orról. {Befejezés-) Ero~tt;~t~m~r:~~alall orr alakjának leggyakonbb lu bal · . . Ezekcll , sze·1t-::,~cg. • ron .. ·dseg • e·~ fcrde'ca. ho:-~zu~ag, · 'Ók az orr ki Yül méu 'mlité,n• méltó dcforwáczl bálr· o • likak ~za • . zetcsen nyergének ::.ÜpJV>dt volta t>:> az orr . .rl 'b' k terme:: . talan alakja. )!ind c form.a u a •bithetok fdtünöek, szcmbeszökök es nem ~~Jttcllebe,t kozmctikai 1•<-zclé>;..<:el, hanem csupán mu "tétekról l'egiten.i rajtok. :\Iiclott azonban ? rou arra. a moudanék en~ct s másr, ki kell tcrnc!ll ...jy az e. • . 6dra Ul•' d l<>gujabban diYatba jött keze)e::;t m . ' Uu)oi • orr alakját mindt:nf~lc kötelékek . c~_ ez~ JdtBJlÍ· tokok segit~(·gévcl akarja idomitalll C:> a~ ·JQdéS Természetes, hogy addig, a mig a tc::; t 3 • eJ jlJCII stádiumában Yau, némi (•redm~~l)'t wszcll .a. i:; elérhctUJlk. ··eredJlld" ko.. telL•kek oemt~é·~évd ~ o fül ainkjának idoruitús.ínál igen fo~tos ~:> esetek· · ,-an n f"lk"'t • k t::-. '· •r''' ~· nye.' :-zercpe 1::; u ·o <.ne -?; es ,zcrke~~ hcn. {(iként az 01 r Í•'nlt:s~géo~l, holrot JO1 ·ul járns tett orrkötü j<; H·~ithet a bajou. Igen r~:~a egi"' azonh:J.n az, a ki a run;a fej<: utt~n ~~au' Jl)ost ~zcrüc·n megn:ndelnL· a 11érud lt1 P0 ~két! éS 1 tu~~atjá:,al hirdt•tclt o~rköt~k..'·~hll~cJtásához: ::-nptkl'ziilc'g fogna hozza orran.lk uta ~Ikül js cl On-o;.i t::; anuttjruiai bmeretek ne ,, akkor . k-t- k ('~8.1> ( t "··mdolhatJ'uL: hom.· az 1lyc:u o one ~~olll~~~ "' ' Ji:!.• • l" trVu..J •t l··h(•t valamilyen lHl'>Znn, ha. kel oen na."E u.-ro[l)ils ,.,,·nkowl az I.ÍtnlJkitJ,..ra :-zant ré:-zre ... Jék llJCg" C'· • ... k 't· :lzonban e:sak akkor crht:tJu · eJ• 11a a. kot<'~ze {eJtc. 1 0 lehetösen !'..ZOro...an fN·ZÜl rueg, a ~ l>E'!'·]allleJlll? 11 It• n ül hatá:,~al ,-an a kött>lék által ert~ tik tebJt· rt:.szét c az arcz ua k t!.' a fejnek. )l<'gc" _e ,-ált~r "kll"' ho!IT a köto" az orr f ornrá.. J:lll c·;,., . e. 80f rn1t1'ljtl• . 'b . ,,t de o l)) ~"\L dc e~ntttal az nrrz: egye H'EZl <Jt Ján ne ~· • • k li • , N!VU :l sz :- n zokon a <.;w pH-g ne • ~ szel e , t ...·atosa?,. ~ ,·illó nYomokat há!!Y. BánJunk tdlú . 0 ülJilil, . . . . . . o; - Jl.k kk ·l c::> ne ·.J.ro Ilyen .-..zep"<'8Jil ,.l to« kott> t:' e ;_ sok.Ot ~~: . f· ·l a hangz n tos hircl<'téEeknek es ~ll . ztráct1°~ . - -- ha::zna•la t 11 t 11'n <l l ••u::bb tarc, (ff' hn,zl"ulat elott ·. • . k • . 1 Ht)J·Hu,.a , ~'1 nak. Az úptr1\tJV h(>.'\ >at ·oza..... • :. • orr hát, le bÓl nz U'"'"DPvez~t t ~étnita. orr (goJ hult rrc5out eJ • J ·) \z O • ,·t· hajló. ~zi n te kunkor odo orr ~~g).· _-.. 1ket Ul en. h-is szilánkot kiha.,.,itauak, a rum~k ko' ~ on· h."~ ho~y :u. ot r h1ít11 kiegyenesedik 8 8 ~. Jl)iitet . co. , lk dik· E,.,...zeru •rtl< rt·tHlcs nlaJ..'"U,·u <:u1c ·p • -=-· • )daJsZ8 ·• • • • , • .l.J az orr o ~olll :-z,·1r.. orr Ja nt'a~a 1.... ctm" . .. , ~ ébb n: . 0 c.•ontjait Jazitják meg s azuhtU -z:z a parJ!611 . júk. .\ nyl'Igcs orr k:zelé:::éJ~.ek ahl}'~~n'b!Jell f;~ bcfe~,k:nd:z:."., melJTOI _lt>~kozelcb~ hoztá a ~c~rn "ok 111u . l znmc.-ak hdulrol fogna. -.di" t-Zln !r '=' ... • • 'b . lll'... pt c> llJil orr opetath· t !!)'cne•Jtt>.::l' r:z l", 1 t- • dcUle, • k•·Jlo sikt>tTel (.,., <:rcdmén~'llYl~l. :\!!~áqual> 3laP_ t<'·k~lete~-~!!ig f.:-jl~:;ztr·tt opttrRtt'' f' )JII .• rjoll· Ulegl
1
f'h"t> Iwn.• a miitét iájdnlomrunl no JU ..,<lt xntl!!' • eJ J" • .. n'""' ··t'' lt>hc1&.-1'n ro·or<:nn ,·éget dJ!'Il ,. • 1- pt'f"'l. ,, 1 • én~dmr · E 1.. t c utltn ne h:1g.)lOn. ., >u>e "un ~. f .]e]nr~· 'ÍE' · ~;,•· rnüt ··!<.'lk ron már na~t ID(~,., kn~l ~cUl_ ~ jl'ro-zeru Jllég. l!~;.r tcrmbizet~ron r~c ó rMtit~e8LI 1iilhdo E.' l ho hm köt,-Jékek utJán 'a~ t)llut 11 11 már 1ítalak.itot t orruak, €Z :l;-~'ll :tbá~r.ht:;-o \ • · m1f€'C · 'r tll ~>Zakértu on· o.:- k "Ze ' eszt, :oc~ . l n('tll J~ 'C! eY kcll,.ructl-:n kö\et kcm1enyn~ c
1
Házi fanácsad6. V ir~g~el-leves . ~{t, szrp nrágkE>lt för.:.:üuk meg
..
sós
't'!zh<:n. ~ e.Jban párolJunk meg n•.:bány jól kiáztatott és
~-e~l_Sztttott gombát 11 kc\"ée aprórllo ,·ágott pctr('zselyem·
zol.dje.~, s~_órjunk rá. egy kantil lisztet s kc>és párolás u;an ~nts~~ f~l h~lé~el. Tálalás_ ~~ótt tegyünk a. Jen•scs ta!ha. 2 tojassa.rgáJat. 2 kanál teJfolt, öntsünk tá levest l> )61 elka.-.arva, a \Írágkellt.'l együtt adjuk fel. lgen jó. bó . Szarvasczo~b s Ol ve•. :~ jól megmosott bz.ar\a~czomb ret lcszedve, JÓl oJ;erJuk, hogy porbanyos !t1gyen s megsózqJ, 2-3 napig pítczban hagsiuk. Azután sza.lonná· ~al megtüzdeh·e megsütjük és z~iros papirha kötjük. ogy ~ szalonnn. meg no égjen, közbeo a pá.czczal gyak· ran lo!?nt,·én. Jól kisüt \'O, kopormál'ttÍ:;sal lcönt.;e, tál ra. tesr::lzuk. . . . ~Gzmetélt •• Két deczi tejet, deka lisztet, 3 tojás· ~Rrga)at, l kanu! czukrot, c-sipetnyi 86t. 8 fillér úra. tej~~:o á.~~~~~tt. l-leszt~t s .l knnál ol>asztolt •ajat 'l'a"'Y {!rt )ol osszoke,·erunk cs fakanállal hólyagosra ~erjük. ~~1sz;~ezett. de~zk~r11. borit va ~asta)::l·a. k.inyujtju.k, fánk· :.<~'11~0'1'&1 a~~o !nnkokra szoggatjuk, k.iva.jazott tepsirc ·~kj-~k, télUJJnr:ra. tejet töltünk rá. s fél órái,.. ~ sütobcn ~t)uk. Voniliás sodó,·al leönt•u tálaljuk. c ~1 Kevert zöldsé~ kertészn6 mód}lra. (.Jardiniére.) 1'-~r~:ari:f!~.t, z<.'ll~·rt vágjunk e~ycnlo koczk:íkra, 'l'agy JI~~ VIIJJUIIk kl aprÓ golyócskol•at beló\0, forrÓ nzben aiJ.uk .. mrg é~ fózzük pulltir.• htts\eyesbcn: ke~erjünk ~.oz-ta. zo!dborso~ és. megiótt zöldbabot koczkára 'l'á8'•a. 1!'~A.dha.tJ~k. tnOJOnl'zzd. ~ewn·e salátánok, ,·agy tengeri r-.tkh~z disz1té11uek pÓl'tSI módra, ,-agy pedi" meJeacn 0 fo?.dekn,.k pást{·lomban (croustatc) 1Í fa. I'rint~niére. .~lesztős gomb6c:z. Készítsünk b."clt tfsztá.t, mint n ~uk-tanuk, so nagy~ro: kemén~, so nogy?.n l~gy ne legyen. ..a megkelt , a nyu)tódt.>szkura t('sz.szük cs a. té!lzl ából gom~ölyü darabokat vágunk, közepére sziln1lcknirl tt>Szunk t:s a. s~élekct összcnyomjuk, hogy egymáshoz tap17djou a tészta. Azon kell lenni, bojzy gombóczalakot ;1p_Jaoak. Hag.~iuk m~g e~y ideig kelni. azután pedig ral,;j~k forró ,;zbc és ha:n1uk lassan negyedóráig fóni ; '-ZDtau k.i"~"e:-;zszük és tálra. tcsz.azük, finomra. tört. mákkal ~s cwkor ral mcghintjük, forró njjalleöntjük és gycnan a!lztalra ud,iuk. .Zilldségnh\ta. A huslevcsben fótt zöldséget is fel, 11 ~~omalhatjuk hoz-zú. Sárga· és fchérr~pát, kalarábét. %?ldbabot. pubám fó:r.>o kihütjük, aztán eczettel, olajjal, ~ 0 '311• bor~sal t!s zöld P"trezsE"Iycmmel elke\Niük. i\Iadársel~tá.val és fótt tojdssal di:;zitjük. :\lég finomabb, ha lllaJonhzel elkeverjük. A s6t61 lisszemap a t ej, azórt a. tejes ételekhez ,. k l 'lt\·égül adjuk a ~ót. Muatir. l o'l'óknnál mustárlisztet, CfO' c<oipet czuk· ~·(It,. l kis kan61:J6t és egy nngv kan~l vaJat fótt eczettol •olló aürüre ka~orunk. • ; 1:~ Finom f4n.ymAz keltyilbGr-c:ziplikre vacy k~zit6s~ára . ...gy dracll :nn lampakorom, 4 drarbma. terpenhnolaJ. 4:? '!eka ho1~z~s7, 6 dek& f:ellak, 5 drachma. fehér terpentin dral•hm!. sanda.ra.ez zárt edényben ös.:.zei."CV'Crtetik. {"fürdöbt', Ya:zyis fon-6 ~1.rs t-dénybe telllli, és ha. fel· 0 V'adt, ótc.züno eltenni. Tdjo.en árt:rlmatla.n. Uszorszám tisltántartása. A :>zerszám csak akkor lll~r:rd .ió karban, ba nl-b:l. :~lapo~nn megfie·ttitják, legolabb l.:ét~zer énute. Lc:;alkJimnsabb id6 erre az ósz és a. t n ·45l • .\ ~ozer,;z::imot egé.>Zen EZét kell szedni, szappanos lllt-1~~ vi~('l mcgmo~<ni, a le,·e~ón félig mE9,-zárltnni és utolJára olajjal 'agy nycrs l:molinnal be<lörz~ólni. Petróleummal való mods. A mo.:.ásr.1 szánt febér· nemüt e:llo hideg vizbe bchtn.tV'a gyengén be~zappauoz· ;;k .~s rcg~Jig ,\Uni bu!!J'juk. ?-Usnop kéi>etkezó tn6don Zziik 1-.i a ruhlit: minden 10 liter ,;zhez a rubafózó futb& f~Y evőkanál prtrólc-umot öntünk, jól &:szcke~erjük e a. lldt>g nzbe az (•;te be:>?.llpJlllnOzott rullát kissé kinyom· ~od\'"0. t:n~atlnnu.l belerakj uk. reliorró~tól ezimitn czy jó or~~o ho;:száig főzzük többszöri mcgforboatJs~al és utána lllele~ ~ónzben r,zappanull c~'bzer átmo;:suk és 6ppt'n ugy öbhtjük, ru int a közöust-g~ "':l mo~otl ruha t.
.ro
f
\"·2
==-~~==================================~
Gazdas,ji faa,csadcS. Uj vadrepneirtószer. ~Hoflmann-félc pvr~> nhcn uj 't'~drepczcirtó~zer kr.rült ltgujabb:ln ba~zllilllt M . .\ 'l'&lo '~'be~ett ki~crlctck igen jól beválln.k. \ guzdák elké~zit· Ctik e po1t ru.tguk, mcrt itt)· olc,.óbban jutna l; hozui. ~by Géza dr. c ...ztr ,·e~i ö~.:etételét elemzl-!ei a lopjin 1tr:Y l!!nwrteti :
Yasgálic~ {Fe S()4 ': H. O) .... . , .. .. . .. \.:'a~oxid ( Fe0 O,) .. ............... · .. Egetett gip.~t (Ca. SO,) . . . . . . . . • • . . . . Fo::-zfát
r·•
: ~.1:)0 ~ UJ': o :!O. ~o o
S!.ilik.\l a gip.<-tben
(Ca. (Po4 )., Ngt{Po4 ) •• C'.JO, SiO,).. :!.4o~Ezek szerint c !IZ~r 77% nyer!, l'Tistályo::o \"asgálicz~ól é:' ~~b nyet·~. égetett gip~:Gból ~ll; az ut~bbit ..arról 111 fdbmerbetjük, hogy a. por egy nzedr~z 'l'tzzel osszekcver-.o, keménynyé m"red. Ett a. ~zcrt ezt-k utúu bizo· llJ'ra. haúnkbou is fol.!jtik gyártani. sót tudlommal egy Vállalat . Sinapi n• nét"en :llár l~?~özclcbb forg-JiomblL i"
hoz:za.. AJánlatos hogy o. gazdnkozonség nagyobb {Og)'ll5Z· tás csetén \"BIIlt~ely ve~'Yl"hrrleti :íllomúsou ''iz-~gá1tassa. t:ne;, hogy pénzéért mt"ldt-ló, n lcu~ közölt. adatok t-zcriut 6Yúrtott árut kap· l'. H~~onló ;dl:ntu ',tdl cpczeirtó:.zert'kct a küllöldön b már nlncbbl·ll hns.'.l\lÍinak: ihszcfM('Iük igen ü1n e~ mcrt. o. b11~mstos nöYényt kemény küc::~l ~onjlik~·he,' melyből a bat;\::os n1sg.ilitz lu-,an és fóly· tonosan oldódik ki. AUc:zma• forrbáJa és vet!se. A ki. n!~oJ:lll terü· leten ~zándékozik áktit'zcscmetet~koiH letC!-Jtem annak a talajt ó~z-zrl :J,'l czm. mél:v('n kell Íf'lsúntania és a tklen !6 ist.tllótrá:n·.í,'al er6•tn mt~rú~·áznia. •\z ó~i mN.r· :oúntá;; ntli~ clrgend6 o.~ i~táll_?tri~t aláfotd!tani. .\z ~áezmagot tegyült t~kn6bc. onht1~t le torró VlT.zel, ctt rögtöu önt~ük le róla a tnf1,ke-'1'~~~ nUn hagyjo.k a via;ot f- 3 perczig hülni s njból óntsuk rá t1 magra, ckkor nundad dig rajta ma rad, mig n na~obb re~zben fché· rrn fel U('m xttto~. :\ t igy Je{orrazott ma:; 3-:-i nap ah.tt.{dc~irátik . a:ért . f•1gyos :-z~ntekrc \"BIO tekintettel '_U4jus kö~tpe tt<j:in ~~sük c), Ha l\~11\ tartunk Íil~tól. •prllis közepén h el;etbetjük..
1
41
AZ UJSA:G
Vasáma.p, 191:!. márcrius :?~.
'3~~ q]~ zp~~ ~yön~rüen tapad, rögtön szépit. Meggátolja. a sze'pléik képzo~és~t. E~ doboz ára 6.- és 3 .- kor. Magyar· orszflg1 foraktár Uj l aky Margit kozmetikaí intézete Budapest, \III.. l::zentkirályi-u. l'a. Telefon 15:'?-45. ~ ~~- ,
·~ U zen etek. (Eúirato1:4t nem adutik vissea..)
. Val(l~·i,!e~·· a. ki 11cm lliii;;. Azt irja. hogy nem b.i~z a. .szcpltoszcrckbcn és azL kéreli tőlünk, hogy m1t ~:-zolunk t'hbez ? Hát f:emmit·. Ezzt'l azon~an ön aligha olégszik meg és igy valamit mégis kell ruondanunk. Elöszőr is tehát méltóztabsék tudomábul venni, hogy szépitószerek nincsenek csak szé.psé~polóBZerck. Lehet, hogy nagysád cz~kbcu nem hisz,_ ennek pedig az az oka, hogy még nem szo;ult rá.)uk. ~auem ha. mald a. tükör figyelmezteti, hogy t~~l kellene \·alamit, mert ... Egyszóva~, ~a. n. tülmr clégcdetlenkedni kezd a nagysád ?zepse~é,·cl, nkkor egyszerre meg ' fog jönni a hite lS a szepség~polószert'k iránt, még pedig félő, hogy olyan mértékben alakul át >>bitetlenböl<t l)b.iYövé<• hogy mindenfélc nemcsak értél;tdcu, dc káros sze1~ is megvesz és haszná). J obb lesz tehát elóbb hinni dc óvatosabbnak is lenni, mint késöbb, minde~ óvatosság nélkül a lnrruzslószerckben is csodabaizsaihot Yélui. D. lgnác:ni. Orrvörössége miaU. ~n-ezze a. kö\-etkc7~ ke.zelé:.t :. Borogassa reggel-este 1o.-:'i0 percz.ig. és
Azokon e. napokon, o. mikor SU\1panos kezelést vége.: no tessék szeszee bedörzsöl~st. is Yr!re<:ni • 0 . • Er/il s::óh· ?okfi~· !. 9h-a~_sa. ol a. '>B~roul a. hajam<·, és 2. n ~D. T~muctnc•< Jehg{;~ uzonot.eioket. .... H . N.·tli .. :\ünden étkez:és után c-gy o'l'ókauálúyi 'oro.s 'l'agy fehcl' borbaD oldott Bimalt6nt. . . Ji:ép ~~őke. 0 1\"BJ>Sa. el a. ~.Kétsógbecsett. oiYasó« jel· Jgea u.zt·netuukor. c:mbó. l. Teljességgel Jebctctlcn. :?. Csa k hútköz. napokon fopd. Pu.~::tatl . A kérdezett arczkezelés a. kövctk'Y.:ó ~ossa. me.., ~aponta. töb~z~)r az arczát állott rizzel é~ este a lcíekvcs eléitt molegnzze~ t:os f~hériló bát't>On)'BZilJ)· pa.nn~l. L\ szappanbabot ~agy)& raJt::.. nőilány perozi~. aza~a? mos"o. le l3ngyos ,,ud, utána. aliott ,;zze! és a le~ar1tJ s után kenjo be l·jjclre <'&'Jes t-z,!mu bárson • 1 Z-~1roskrc~tol. -~~g~el a. s.:app~n~·lnugyo!lvizes lemos{; l~ állottvu:es lcoblit~-s után szántso. le éa k•·nje be fr.bérito · b~~-ony":~mnwl. .E~rnkhiil n'·gezz~n másodna.ponto. :ll'C.'.· gozolé~~kct; <\ gozöll\s llUI;z perez1g tartson, a moly ich. ala!t k~t-.~aroms~or ~dl fri.-.s förró vizet. rcr. edt·nybo tölteru. (,ozol és utan bJdt!g'l'izcs lcmosúo {.,." Jc:,záritás ut lin a. k:rén~mcl vo.l6 bedörzsöléli következik. Cf· _.!. D.-nt. Ttsst!:l: Sanitol -l;zójrizct él! {o•n"''"'t ba.sznaln1. c r-rFal~Lsz. I. v~_llamosság 5egélyó,·el idézik cló. 2. ~lio t Ilo +~ona.:• JCÜ~és ~tnetünk; 3. Természtlesen c:;a kis a~ cgcsz kezdeti ~t~diumban lt~vóknéllehet ercdmón)1. elérni. • K. lmrwe. l. Az on·oa6.na.k igaza. vn.n, osa.k tessék az ? !lagyou megfontolt tanácsát köv-etni. 2. 1001.0 ·O.i szahc:z.iJ.alkoholol:fa.tt~~- ~- Igen. 4. Xem lehet. ' • . Orcg~zcm. Garaml-fele perzsa-bajfestót tessék hn.sz. naln1. . Bo/;fitJ·b,lrfJsj.g: Sem is olyan uag_v h.i'ba, mint a. tn.Jlyennek kápzt'h. f'ót. Sokan erénynek ill tt~ortjtik. Erós aka!attal, <ldz~lls~}· bidegdzcs. lemosiÍsokka.l lo h•het. kilz· den1. Ha. nem szuDDe meg, nllamos nbrlic;o:i6s ma~so!!l!· zsal kell ke~:ellli. o S:.. _:4: S~eqcd. I. ..Szennycs. folt~ bóruéL 2. Mint & eLeona Jehgl-s uzenctUIIk. 3. Sikerül. S ..J. ~.:·hány hónapig bereh·álta.tni kell. . Tu~'livág!JÓ. Els~ ~áróm két'Clétsórc más helyen vr). laszolu~k. 4. Te!!Sék t:mou-Rekord-készülóket használni. ~ U.. l. 'fessék bársony-&intelenito-bajsorTasztót haszná lm. 2. :\lint a. ,,l,( OM ~ jelig<:-ll üzenetíink. 3. Tiz ko. T?.ntl: 4. _Ol~assa.. el a ~B. Mihúlsné Szcged,, jeligí·s iizt:ne~-Ullke! . .>. Ke.~~·IJe ogy, n. bogyau azt a ~Ptll>ztoin • jeligtirt> uz_entuk,_ d.e t•JJelre .u? a zsiro~k:réo.Jot. hanum a. bámonyz~malanJ{oL basruaiJa: ~ lllJ~szcruket tessék ua.pont1h 'agr má~odnaponta kipreselru, a. megérott pattH.Dásokat lC<lig o. bórnek sza.ppanna.l és melcg \'Ízzel "--aJó clózett>s ctisztitáse. u~n egy kiizz.i tdssal Ó11lgtisztit.ott "él""Ouy W . begyé•el. tc:;sék febzumi. Kipr~olés, illoh-e felszurá's utan mol~zes szappanos lemosás, ledörzsölés kön>tkezik. 481. 8:.. clófiwö, &ékcsjehlrváY. l. .\já.nla.tos ételek: bur~ny~ ( ! !), ~iss 'l'agy konzerv -zöldségnemüekb61 készult. etelck, fnss bus, huski'l'onattoJ készült erős le· ~esek. le,·es gyömölcs. Ajánla,tos itaJok: bor, Törley-féle Grand ,-iJJe re.;crn~, Sal'l'a.tor- '"egy pilseni·sör. 2. Tes:.</lk Benedict Henrik profflf:szorhoz (Sás·u. :13.) fo1dalni. 3. Ettköznapokon d. u. 3-.J:-ig. .lJad:J. l. Tessék lágy nas:mal bevonni. ~. ~~m ~u.6Zn~.l. ~l. ..Kez? lj~. U~tY, a. bogyun azt a. !IPusztánu jcltgt•re u.zcniul;. C,6zolm tern1észeteseu ueu1 kell. 4.. Hóna· pok muh·a . .5. Éppen azokkal az áztatásokkaL 6. lrasson tr-J az orros~\·al. egy grammos ~;zubl im3tpa:.-~tillákat. Egy ?,ar~bot old~ on t? l porcz~lláu, ,-agy zománczozott cdúnybo ontott két ht~r lillott o.:o;bcn ~s a~ban ózfa~11a. rcggel-cato JO-l~ perct1;r. LeszárJtas ut.tn hintse be rt gyógytára'k· bau m.1r erro :~.. ~zélrll. készen )<llpba.tó szaliczilsa.vall hinM· porral.. J.emo~ashoz állott 'l'lZCt ~s kolozsvuri Reínrich· fde kHtrány:;zoppant hasznúljoo. Fójdalt~UNI bctr.as•lg. Xo.gyon bolycsen tenné h~ bc;te!!iiége Ulld.t~ ..a. pöst~ni kéneS·iszapfürdöket ba.fiz· n~ln~. m6!'t az 1tu~et1 6~rul~o után nsszo.maradt merev· cs fáJdalmass;;g b1zony lchctctlonnú togja. tenni • \·tgta<: használotá.f.. .. Ta•tiM. Ol\"85'~a. cl a <~Vúradi olófizetó• jcli!llis ÜZI}· ne t UIII\d. o Jiárc~i'fl.S 7'1. Teasék ugy kc~cllli a. bogyan nt • ~Pu!özt;in<~ j~lig~ro üzentiik. ' T_~prlö;ló. önnek ise_zól.uPu:.ztlÍO• jeligés fu:enetünk. r iiféh 08/!::,qny. i\I1ndcn f66tkcz;és ut·in ogy evókonáln~i Bimaltónt. '
pedrg ket porcz1g olyan meleg rizzol, a milyont. et~ak ellür ntáno. öt·b~t músodpercz~ c~~z hideg 'l'izz('l, és íolyta~sa ,-nltogl!t;o, a tn.JS a. hz pt>rcr; letelt. Ha C!Te három-n6gy hét. a lal t nem álln& bo a. kinint javulás, ugy ,;llamo:-ságC(al kell kezelni. B. L.·nl. Tc~~k Hydrogenol-szájnzct /:s fo!fll~t haszuólni. ~ Lcóu~. KoZOlctika-ro~atun.k n~z(ltójéuól : VI. ker., Andrássv-ut 59. L.· Jfik8o. Tessék kolozs'l'ári Szent László fertót· lenitÖ·Pif.CMZappant bosmállli. Kitséabecselt olt:adÓ. Elfagyott t~str~~ét tessék rcggol-este 10-10 perczig lebctóleg olyan forró rizbcn áztatni. a. melyllcz már elóbb ke'l'és tintsót 'I'B~' lannínt adott hozzA. Döi'Z!Iöljo be napközben 2-3-szor kámfe>r· :-.z~uczel. Este födjo bo a beteg bórfelületet 3%-os ich· tbyt•l-nátrilfru. bomeúkutu·kcnócscsel. Lcmosúshoz t~sék mdeg ruet és kolozsdri icbthyol-szaliczi)!lzapp:mt ba:.z· nálni. Fontos ezt~nki,-ül a. jó túpl&lkoz;ls, valamelv va\· k~szitmény, \"Bg)' paró. d i at-zéne"' ;osvit., ;agy csukamáj. Cllttj szeM:.c-. Bama mCI!!fCC·~X·t:. Bársony·::oZt'plókrémrot te;,sék lllsz· nálni. ... 41!. :-~~ú!~ dófhd~ i• •tga. -~ csalánkütcg az ~rzói.."Ou.r bont('k prmle;,'lnma. \'an, a. kin már akkor is kiüt, he. szan1óczáro., lengoti rákra. !iajtra . vagy os;~tri,..Jm. gondol. Az oka. leginkább V'&lami ét~lfl-Ic. Erzete~ meutholcs lemo~,ls, timsós vAgy szublimátos fürdö elmulasztja ~ bajt. Igen hs.hlsos a kolozsváli kénszaliczil-sza.ppsumal n•ló Jem~á~. Est~re közölllléges rizslisztet használjon. As<:ony tlöfhctó. TP~sék ntlp<'nta bároms.:or :?0(,·0<> L~·~ootorm-oldatot. basZllálni. .4ggódó a)lyo. Ranbobburg Pál dr. irt <:"'r nagyou érdekes könj\et. en·ól. ,\ rzimo: A !!Ycrmeld· clma ép és rcndellonc& müködése. e~stségtana [s 'l'édclmc. Tessék ezt a. köny;ct. ('loh·asni. Ban~ tT a laJjam. B:írsony-aran,·b.tjl.eát tr;.sék hasz. • nálni. B . .1/ihól!fnC:. S:cgttl. A megtiszt itá~. ázta.t.ás után éles é3 alkohollal jól mtgti!'ztifott késst'l le~Mnként és apró H 1«zekbcn kell Je"álar;ztaui mindad<lig. mig az emroJ. ll. A .-né, L. Gyuláné, Jfiki, Klau:ál·utc::.a.i ked~s helyet t b(•mélyedést nem lát, és mig 3. bör higy tapintalu nem le~z. A \'ágás nem th·olitja el v~glc"' elöfi-:elő. Levélben Yú.laszolunk. mer~ az ujb61 kino, különö.>en ba a kül!!ó behatás, ;; Toniló. ~H~dcn ~~ogéciAban kaphat kalapfCdtÖ {05• okozó, tm·ábbu i:~ megmaro..d. El lehet. tá\'\-Jiitani maró!ékot, mclyot. lJs spmtus7l>Ull megbigitva hogy gy\)r szerek ~;e~él.nh-el i~. Ilyent erro a czélra. készen kaphat saubau bláradjc·n. felhasználhat. , • a gy6,!!yMrakban. JUdi. .~ fenti üzenet önnek is s;;ól. "\. nehóz JfalislYl ll. 'l'c>sék ozofiuin-fürdóket használni. selyem bZala.got tess~k tin!á.l'al befcsteni. B. J/. D. l. ~agyon helyesen '~cztc. 2. 1\em Bo ma z~_uza~ . . Porrá tört krótából és benzinb61 lehet. 3. Kóbor Tamás. t. Biró Lajos. S. Kálnoki Izidor. kol! r.?~t késZJt~nl es ba. ez a. mán·ányon meg~úadt. 6. &ilájtYi Géza. dr. 7. Szomory Etnil. 8. Go.járy Ist'l'án dr. l:t<~r~!lnl' ~s a .~&ITányt megmosni. Néha aidol -lal is ·61 9. l''l:öhlidl János. JO. Kóbor Tamás. l l. Kozma. Andor. srkorul a tlsztltás. A savtól 'l'aló po<tiétek c~ak c~iszo~· 12. r.lc~ Artur. 13. Xaponta. 14. l'z6 !tincs róla. !ö. C'sa.k tUt.! l tth'olitba tók el. • us köznapokon. 16. Elrg hetenként CgJ-szer. 17. Legjobb 0 ha. Ye~-tiszlitóba kiildi. ' mgi c!óft:~fó. .\ Salt'Qtor-sörnek nincs meg az a 1.-ellemctl en ha.tásrt. T~ék csak e~sz nyugodtou att Elsö• inni, nlleyou krllf.'mes izü, erös láper1ókü ital. rend ü Rt:n ..·, brtc'l· .-.,. S~:lij,izekk('l H t ucru ér cl semmit. tis r ta ~;d ;_agy n l'll~_s; t~gai O~\,zz.ák, '"éY \ lllami ayomorbaj, (!> CZl·rt azt. ~J~tnl)uk. nz~~alta!l~, lll('g ma"•it. az on·o· Hazai gyártm,ny. >:<;\'al. .\z mojd wr~illapitja. ho;,n.· mi oko~za é" m~'g· tclelú kezel~.sl'l a b~jt m~'gszünteti. ' T'átadi tf{jf.~ctó. :\fosso. meog é>: habositsa be lleten· Kapható m inden k~·nt . ~~tszrr r.qte. •t IPfekvtl,; elo U ~lapo;:an a fe-jbörét és jobb va~ 6s ed 6 ny. o h,aJ:tt. me>l\·g nnd és l;(IIOZs\'an Hl'inrich-11~1~ kéne:.-· l eb"r kntrán,yt~zappa_nnal. ·'. szappanh&bot bng,\'jn rajta ~ kereskedésben :: t'lsó m~o.qé~kor ot Frt'Zltz, azuUn mindffi kö'l'etko>tÖ Ahol nem kap· megmosfiskor öt (lE'rotCZE'l ton\ bb, ~ o;-ég"Jl 11 llandó .• n ~~z; -eorczi~. Ez idő letelte után m ()!:So. le ~ sza.pp~tnt ható forduljunk a Jól, tobbszor d itott lang_vos titzel (ba. sz6kc. akkor OgyeljOnk a v&djegyre i!várO!' ho:r: l!l177 kamillateás sok langyos ,;zzcl), o tina. öblitse l~ állott rizzel: ugy hog.v a ~a.j1ht ~s !1. fcjbórón ne maradjon ~e~mt o;zapr.an _::;em, es ~ ~;sdnt~s után tessék kibontott hanal lefeh-udnr. Ezcnkivu• tes:.ek m;:;odJ'laponta reli'Z'"I fjm · ts bádogtruna r ·Budap est, VII., Angol·uton 12. a f1•jb6rét ~v k~•és bál'!!onyh aj"zemzel jól btdömölni.
iJ
l
st:s
aluminium ltiztiedéng n
SPIKDLBB A.DOLI"
Vasárnap,
191~.
AZ 'UJS Á G
márczius 31:
3'7
leánynevelés Francziaorszáoban. E. UMAN L .ArSZLO,. rp.·~~xheft ~illy. ·· ll . bá. l~ é~ft>2~a~~ ~~et~l~t!~ il~u:~:~killl b~~lj:i ~~~~g~
resni segitene'h. A kassza· közö:,. Az- anya Có:c, takarit, ő aprózza fel a ·kiadásokat. Az apa. >it-öi le ll ::;zemE"Jet, Ü hozza f~l a t:Zt'neL H piu czél>öl. Ha a ~á z fourncau elroilllih, b.~. ~ . Irta . . ~J. ,. - . törik efl..r a:>ztal lába< a fiuk k.irepa.ráljál.. ar1~. 10 1:.. marczms ha tá>olrol tiCJU ez a reudc~ me;;tcrségijk. A Elkénye~tctctt, ~z.épon felóltözt~tett 0 leányok ' arrjlik a. ruhákat, cliszitik" i ' kala\'ukat. késo este és , ·asárna pokou. l\finden csal~d divátházának u~>,elés ké-J.'désc. t'?nt cg~11éhátl~' mütürtéuetí taguak ~zliJ?.:;ége ,-au a, másikra. ; mul't egyedül , Yagy termc:;zettam leczl;.e ud\al'lal> profe:;:;zo- csak sokkal nagJobb költ1>égellel ., lt~hetllc megélni. és f;s a kölcsönö::; szolgál~tkészség IUár elökészitette a leányokat, a fiukat az uj szövet' KA.. •· y 1N. TÉ R 2 u tou . wcly a biztos jövő felé vezet. .., ... . l. • • .Dc a :;zük gyermekszobában, a hol máris kezésro : a. húza:;sligra. négy apró leányt~st' ér szorong, már érezzük Dehogy akarja Katalin napján fejérc a. uchéz probléwát. Hogyan kell és hogyan terulÍ Saiute Cathérine bonue~-ját a hotyko midinette. A nagy szabó-atelier-kböl lriözöulü ·~lehet o~ct az életküzdelcmre clökésziteui? Distlngualt vlflasztéll: Ht a ueYelés az önkiszolgálással kezdődik. leányok közül tudjuk ebbol, molyik ját a )fiudcnki elrakja a maga játékait, ügyel a hmozonötödik c::;ztcudejében és a roYására GPenadln. bluzoll. waga ruhájára, hogy össze no piszkolódjék ; mindenféle tréfa, móh járja. llo'Ponát6lllezdve a Irisebbet oktatja. hogy maga mosakodjék A jövendőbelijet megtalálja köllllyen ott, rs egyedül felöltöztú mcgtanulion. a hol dolgozik, a comptablc , az employo dc Ebe )l a gyerme1,s.l0bál>ól indulnak ki az commercc óriá.!!í sert'gében. t:> a házas:;árr ulán Delaine ·ponwoták ?cole lH'üÍí. ~~ iondie nö~endé.kei ~.a kik már az együtt mermek kenyérJ....resclük utá'u, C:.gyütt 10 flOPon á t ól kezdve Iskolaban ctkcznek delbcn, di)talanul.; s ·az takuritják ló b-:tjnalban a lakást és főzik Ul<.~g , école . }Jrofc:::;ionelle nö,endékébol lesz a midi-_ est(} az eb~del. Btamin PUháll uett~. a várit:i · utczák 1ayasza. pal?su~ara, . "Má:-;ként. ala,kul a hli~a~;saga, ha clokclü tuodH•to Yagy coutur ere, a ruanneqwn l'S a. YÖI~·gényt. t!l~ált.. A ki _b~nkb.if.ataluok, vagy i 2'5 lloPonat6l kezdve ,cndcu1:c: ·. . • ··•. · · talau az IUStltutlon de Jeunes tillct:1 kurzu:;aíu ~\ nagynb-os ezer khéorté::.c ' t·s~i körül tanárkodik. Akkor is folytatja kenyérkero$Ö wuiiká•x• :R~e. ezeket. az ifju tercwtésekct. (.;:; eros lc8)en 19 Tavaszi ielua'tu~«. . az a családi befol~·ás, mdy a lelküket megedzi ját. liéla::;, , a bankB.h·atalnoJ.. épp oly kovét"só tudja eltartani a fele::;égél, tnint a:t cwplovi· 25 JíOPOn.átó/flezdVeo a kötlU,\ ü n1ömök C'~ábitá:-a ellen. · Tn lá u t•z(·rt ll· H ol \'!lll r':t,orol' t•g,y:;éggó de 4'0lllttloret' De a· t-árc;adaluli fukózai ll..lál:i. l a párh:i c::-alád. \ :,Legét~y <"UlUerek közt. _\ Ebcdlor1• taláu neUl jut a. ht'ktbbRu: dc >etn Divatlapok helyben és '!idékre ingyen kUidetnek! c::;aládtagoh ::-zörethczé::;e H. tlz~ditö drága::;ág szalóu. ::i a férti hinttalt!nsai doH, nz i.snierÖ· . és ruegélhet~i nehéz:;égek ellen ..~ apa kerc- ~:oök döít elütt eltitkolják, · hugy az a::;szouy l t-l'lt' lll'lU clrg. a felnön) gyermekek lehát ~e- dolgozik.•
. N
BLUZ, PONGYOlA RUHA·OSZTALYA l :~;k:~~;;·~~~~:;:·;~~:Jó i::;"!~é~it:•:d:i=
·s
l
._ ' ·
· ll l l
t
Kisvárosi förf6nef. lrta M.. Hrabi)\;szky ·Julia .
;\liéit ,•a n ' al., mi sem tudjuk, llogy uéh.a a llönnyck, 'tí•r jó l~cd\\ d mulatol wlk, vo.~atlan kitörnek.
A~
öreg Kádár.n~ tn(>-!!'ball é::. a Yáro:-ká.utollllal . wegindultak a komuinácziók. \"ajjon kiro hag) ta az öreg éititizouy tekint~ ly e$ 'agyonát ~ Méllékúgról volt rokona dt>.g : t'·hcukórá::.zok, ürüket"·glc:,ók. a1>rú embe-. rt.'k. a kikeL az ürE>~ a::;.,Loúy életúben jó· Hh·üen ::.egl'lyczett, · cl•J a kikn: a vagyouát, a. Kádár-vagyout uwg ~>~Ul hagyhatta. ldt1 Lgy Kádár J..ellett, Kádár, a ki to' á bbra i:; fentartja a Kádár név tekint6J~ ét és apró K~U.árok: a jö\ ö reménységeL . ~hir pedig l'"ózeli 1·okona. {;~o-ak egy Kádár ' Y olt, "V "alaha nagy reményekkel utkündult é:; a. fo-..:áro~ forgatagában mihamar czéít és ~ uta.t téve;)ztett fiatalember : Kádár Gyurl-.a. X ag~ ut.:·ujc ,·agyonára :-zámilxa. a fiatulember kültekct.ócn ~It , . adó::::::agokha: lwvemldt wihamar é:; a:t öreg astiZQn:.1luk nem ki:; gondo~ ukozott. 1\liudcn ujabb 'adó:::::ág kifizetc::c utáu 1\ádárnó megfogadta, hogy utoljára törti-rit, t.k azL·rt m, ·girt l'::.a1.: kihuzta. a ti uL a hiuárbóL miilthotzy ttorottu a~ ' »1\pátlau-auyátlan gyereket ... mint l~yurkál, a kit ö ue,·elt, binli czokta. K ádámó bizott. a fiuhao, hogy idthel, ha majd benő a fej~ ltigya, megjavul. de Gyurka bizony továbbra i::1 hU hi tog~tója lllaradt az éjjeli · m ulatóknak, b ü lo\·~gja a ,·a,. rieté-énekesnőknek és miude-nfele a::::zonyn épnek, h a t:-~p ' olt a poíác::~ája. . Megháza~ítom - mondogalt;,t Kádát·né. C~akhogy Oyurka ueru állt köt~lnek. 1Lan
U~y peregnek. mint a uúk..,r TisL.ta az· és bulij-a,
'
~ ~gy:;zenc Cl
zápoiC!>Ót Hirtell!nül ontja.
Oc utá.na a 'kék égeu )kgint napfény t.i~ad, Mis lell<ünkct elfogJa t.'SY F~lelmetes bái1at.
Crrv érezrok, hogy valamit hJ :'!" :-:ir.J.ttunk CiO!C :S belé1lk ,·ág u1ajJ. tánl.; kc:SaO\'OJ, ,\ ~OCS kí!OU•'• L::ÖIC.
Varunk búsan :l fel\ c 1m~rünk Gondohii is rája. Mit I4"-ad ·cl majd a 't.\;zd, b • .\ mi nekünk draga. l
Ezek a bfui, titok~tos? Félelmelc$ 1\öunyek.
"',fih"től a. ~zh·, úgy DllDl tná~kor,
::)ohasem lesz könnyebb. Fel~ki ·Sándor. ·
,
l
-
· Mikor Kádlirué megb11lt, Gyurka már
•
kopa::;z fej ü,- kiélt arczu, ·harminczöt éve::; férli volt. I->csti E.'lt•gán<."ziá.val kiöltözve, nyirÓtt. vöröees l>ajue;zszal, aszfaltbetyúr né:tél:iü baruá::;zöld szemekkd. · · Jucúka,- Kúdúruó b.erc.s'Ztleánya) a b.i Yérc::-re ::~irt bt:Cwekkd szorgo..,kod ott a. halotta=>· ház ebéc.llójé!leu, hogy a nagy ::;záwrual érkezett. Yidéki rokonoknak legyen harapni valűja, azonnal kiallhatatlallllak találta é!:l illetlcnnek, tiZh tclenuek, a mi~rt Gyurka. ily<.·n szonioru alkalom ú~tchá, a is megc~ipkcdto a fiatal Iciíny arcát é., •.:>Wlhalú babának<~ ucYctto Jucltikli.t. U~crckkora óta Ut'W lií.tta a kis leányt és a. tizennyolc~ é\ c::, . . fckcte.:;zeinü, fl'!Jt: boru J u czika üdo ~Zi-JJségc azounal hiugua. boritotta kvunyeu gyukkou_y ::;zi,ét. ,Juczika ruumája, Somfayu(· eUcnbeu csupa ~éz ,-olt GyurkáYal, ,-alö::-ággal ud' awlt uch.i. U maga hozta rendbe Cyurka tzúuuíra a n·ntlég~:zobát. kedYcncz (·tl•H utá u tudakot.óuoH ID ert hej. nem lehet t ud.ui ! :-iomfa.} u<· crÜ~<::J; hitte .. hop· .ifjukori kcuclba_nitn6j:, lj.litl~mé , ba. keL ev otu. haragudott ts az on:c:.l·rc. üt kitagadui a~t·rf, .uem fogja, ~öt .new Jeht·t~ll~·~~ lw~y föi5rökö~éut>k tc::,;Gi llll'g ..Küd~rué a~ nt Ql•lli idöbcu titokzatos .wódvll _\.i~llkf.·dctt. ~okut tanál'Ekozott az ügy,·édiévcl (•:; ·ugy u' Uatko · zoH, talál ö mégi':! módot, hogv: G\~nkából th:ztc:::::;éges ewbl·r1. ' fara~;jon. Htt pedi·., IS:a· d~rné ~éuyl~ . (~~lll:kára hagyta u yag}·oufÍ1 , btzo?yara azo!! felt~teUt'l"'tct1e, '"hogy Gyq.rk1t <.'sal~J.dot alap!bon, ez t:~etben pedig l;, ur~a találhatna-e ~jobb feleséget Jucz.-iliáuál ~ . ~ . ?omíayn6 kicei nyugdijáLól' é)d~·;lt Ju ... eLikaval c.; ro~:.z ~Orl:ibau let~ volnu. Kádámú :.:cgit!!t-ge nélkül. ~lo~t mindc~ ;l!c~:.~{ü)i,k. ·Du
• 88
AZ 1J' J SÁG
ih
Tiszta szájat és jó fogakat - .a atutlletllliillnroa alapon kenOlt ezáJ• ' • fog,poló• azerek
biztoeita• nak.
K•phat6k mln· denGtt!
Vidéken él a famille bourgeoise. Háza nn 1l'oursban, Orléaru;ban, me~~ze innft: dc a gy.ors &.s~zeköttetés núntf:zy. Ptíri..., clőníro t-ait. alkotta. belőlük, s ugy lu.VJuk : la grande banlieue parisielli!e. A leányok .zongoráznak, ~ a jövőjük má; alap.o~. ép~l., Ö~ ~ kon•en~ c~ioná1is bázassagok Jt:loltJO:Ol e:; 1g~nyt tatthatnak uri \"016gényw, illCl't tiZilleik elkeritettek vagyonukl:.IÓl tekintélyes T~~t· az.IÍ.~~a, s ez le:;z majd a. dot. Oket csel.;d k.i:.en, ha Yizitbc mennek. Rátart6sak, mert az t·letiik 1átköre szük. :f;s szük marad egt.~z életükön .kereszt ül. .A völegényt a ::;zülök keresik, bmerö:::ök vagy ü1leti ösf:zekött.etéseik segitségével. ~Icg lllÓflcrrelik. mennyit. keres, mcgalkuszntlk, hogy 8 a(~ration de:. bieÜs, Yagy a rc.'·gime dotal lcgyl'n-e a há.::asság alnpja, ~a.~odalolll előtt a. uotairehez m~mnek és alárrJak u- contraL do mariage~t. Do a; ·szajna partjáu ru~gérzik az uj világfelfogások ..zabad leYegójc. Falusi kastélyírhól feljön a hobereau lcúnya. s a Cerele .\.núc·icia szobáiból látogatja a Sorbonne clöadá:-ait. l\Iár rue:,járta Angliát, sa bre'\"'et ~uperieur birtokábanskót leány-intézetben tanitotta fran· (·zia. nyclrrc egykoru lcúnytár:>ait. Cseréhen lcijárt a board nnd residence é~ száz font stt>r· ling ~sabpénz ; nem fizeté;;. f:s most, négy óvi cgyetcnú h."UfZuS után következik a concoun~. P:ilyázat. a lyr.éc proft'f'~zori állú:;ra. Kétszáz pályát-óra. tizcnntgy ht•ly esik. Do kétczcrötszá1. frank kezdófizeté::sel ... A cerele zárda ..z~?rü l-pültJto wögött, a f'~Omtizód házak uoroslvsínnal bofuttatott ahlahtulan falui közt DH~fys<:ge~> ceendbt•n n:jtő ztk a k1J1"t. :vüutha közJ.i,kori várkastély titkos udvarában júrnánk - s n padlá!l~zobák magas ablt~kából az emelvényre állitott kis asztal mellol iut<.>getuo alá az <'lzárt \'Úrldsasszony. ..\ uagy Ftalón, ar. irószoba, a kön)"•üirf:zobu, s a bclsö restauz·a.ut megtelik jelme~e& alökokkal, zeuo hangók, tánr~ra perdülnek
a. leányok. Do ninet> köztük férfi. ..\ cerelo kapuja zárva. van. Ez a bal blaue. Körül u. régi Pári!". Sima fa~ade-u· házak, a. teteón kereken ki::.zögellő balkon, s epp ily new fcltételczhctö, llogy KádánllS megfeled· kezzék végrendeletéheu kis .ker~ztleányár61.
Igy te.hát ~ ...
Anya és leánya a Jogjobb rcmén~·ckkl'l volt (•}telve. A ton1ef.é,t i-:ö~dii rt'g~Pit•n a 'é!!rcudelet felolvasású ho..: azonban <~snk ~orn
fa);Ó meut cl ; Juozika odohaza "h-ta a birt, t>Zivszorongva, o tH dt-a. miéli.
Somfa~-u6 kipirult, ragyogó nr rzez.~I .ro~ tott. be a Iak.1!lúba, lihegett a gyors J!lrastol ős u nagy felindulástól. - G~öztünk! - mondta diadalmasan és mtnt eg~; ik;ráJynö, hiiszkén ült lo a kOilOtt. bőldháura.
-
l\Iennyi '! -
kérdezte Juoziko, sápad-
kereken kiszögellő fedél a balkon felett ; mögötte e<eryetlen szoba. Elmult idők romantikája fűződik a. házak minden kövéhez ~s Saint Paul rozoga temploma itt Ularadt régi emlékül a zsibongó embertömeg folott. Vis:::zahoz az ujdi~:1tu. hat-Mtemelete:; épüldek közé a metropolitain. Ezek a. házak
tükörböJ vannak, kártyafalakból, a laká.:sok üvegajtaira fehér függönyt vonn ak, s a. földig éró ablakok mögött piro::ajku. á.poltkezü, hajlékony asszonyok járnak. Egy-egy elegtí.ns mama ido is bctt,ved. Do a ház urnöjének nincsenek gyermekei. És mindenki felsóhaj t 2 vous ne connaissez pat> "t"Otre bonbeu.r !
Kozmetika. Rovatvezető
Garami B6Ja dr.
A száj kozmotikája. A száj szép!'~gfnek mcgitrué!'én{·l különö~cn két. fiZetnpontra kell figyelemmellennünk : az ajkak és a fogak alakjára és szép:.Pgére.•\z ajak szépaégét illet<len nem szab· hatunk meg általános szabályokat, mert az ajak megit~lésénél mindig tekintet tel kell lennünk az arcz többi részeinek alakjúra és tipu11á.ra. Külö· nöaen az OlT alakja Yan :o;zoros kapcsolatban az :ljak formájá\·al. Ez a kapcsola.t annyira közis· mert, hogy az egyes tipurok már eliuto a köztudatba mcntek át. ..\·Dant<', Napoleon, Habsburg tipusok mindegyikéuek jellegzetes sajá tsúga. a tipikus orr és az ezzel harm6nil..11s ajak. Arról pers~o még st>kút l·.::hctno benélni, hogy az ilyen tipil.-us arcz egyuttal a. szép~6s köYotc1múnyciuek is mt'gfelel-e, az azonban bizonyos, hogy t>Zcmünk e tipusokat már annyira mcgszokta, hogy miudcn eltéré~t szokatlauunk, ~::zcmbeútlönek és ezért a czépség ellen Yétönok tart. Bármilyen tipusu is legyen azonban az arcz, am1yi bizonyos, hogy az ajaknak olyan formahibája is lehet, mcly miudcnc:.circ és fdtétlcnul hátrányára van a titép:,égnek. Igy a. tuk--ágo~an ke~kcn~', vagy nagyou is t'tl>lcs, kidomborodó ajak !icmoli körülmény között szép nem lehet. 'Ggyanc:,uk gyakori és elég kellemetlen hibAja .az ajknak, ha az ajk:.zeglet ~les ,·ágá:,ban ~égzódik, mely az cgé~z arcz Ilenyomását gunyot>:!á, mondta :
~'somia.y néni, eljöhetek ma dél-
után? :;)fert t:zegény uénéw ,-égrcndelctében nekem a feltétel a legkedYebcbb : .Juczika
ennivaló teremtú:; !~ - De mama l ..• -
kiáltott. fpl Juczika megüt.közve - megft'ledk(lztt:l, hogy már nem \·agyok f:lzabad '? • • • ~tavunkat Pista hirja! Somfayné ~gy pillana tra. ruogzn n.trodott, de aztán annál hnngo!'ahban folytntta:
- Eb, mit., ez nem ~;;.:ámit! üyere~ég az cgés~. Pillta. a:r; uuokafivt•red l-s kiilönbcu í:-: ~sak ugy birja. az ón igéret-emet·, ha. ' lurui jó állá~hut jut. De hol van az, a jú i\llás? .. • Hol v1n1 olya n áll ál:!, a mi felérne a. Ktí<lú r\'agyonnal ·: Do én szeretem Pistát t~s GyurkáL
tau az izgalomtól. -.- Mindeu, winden!- kiáltotta az ÜZ.\'<'gy 'gyülöWm • • • ut.álom ! - c~itL! . •• H ogy il~·cu t>ZÓ ki llC jöjjün uen.:t.ö bzájjul. ~ - l\liodPn? . . • és Gvurka ~ . . . () ~wm többú :t t-izúdon, tn tac::!kÓ ! - ~~ólt. nz anya nnt ticlll kap ~ - kérdezt.o juczika. hihotctlcnül. szigornan. - Gyurka ma. délután eljön, hogy Somfaynó megmagyarázta. n leányának 11 megkérje a kezedet, 5Úvesen kell fogadnod ! . . . tályállá't: Kú.dárnG egl-sz vagyonát Gyurk6ra - Spha ! - kiáltQH· fol JU\.'zika t<ZE'nV'C· haiYtn. azon fcltótellt·l, hogy .Jurziktít nr'Hil délycSE"n és sir<tshan ti:ir t ki. - l\Ii tö~t~nt.? - kérdezt-c az o pillanat;.. 'eg)O; ha. Gyurka Yonakodnék, ugy csak n Vúg}'Oll felét. kopja, a mlisik felo a többi rokon6 bnn érkező Ph;ta., a kit a. kiváncsiság hajtott l~z.
Ha azonban Juczikán mulik, hogy Kádár
ft.·lesógc lehessen, ugy Gyurka csak azon esethilu kapja. meg uz egész vogyont, ba egy Ó\'CU bt-lill tl:!Ztt!~ges, cgt'SZbl·gcs fiatal leányt ve. z feleségül. Ju~ika- mindcn c~ctbcn hatezer ko·
ronát
kaP.
k~lengyérc.
Juc11ki1 elrémülve, dobogó szivv:el hallotta. o híreket, dc az utóbbi szavaknál fellélegzett, Somfaynú pedig t-eli szájjal folytatta: - Do uut nz a nyomoruit, pár ezer korona, mikor Kúdárné leez bt'lölcd, Kádárné, ballod '1. l\lert Gyurka a v~rendelet félolvaaá!!a. u táo <>daíött hozzám, ke~et csókolt t'S nzt
ide a
v~endelotet.
illct<ileg.
Jucz1ka tlirva d adogta :
-
Ktídór Gyurka iirökölt tnindént: ••
é::> nöúl akar ,·cuni .. . • n mama is nkarja. - Hogynn, néni? • •• - ez6lt Pi!!t.a felháborod va.- Juczikát nekiJru igérto1 Jucz.ika az én menyusszouyom !
-
Legyen Ct>Zed l -
felelte Sonúnynó
epésen. - Ho. igazán azcroted J ucziká.t. nem rontod a m{\rcnosójút, ön ként lcmondn~z róla.
-
Soha l -
kiúlt{)tta. Pitita crt'l}"CSNl.. -
Soha. l lts lt;gkevésbé most, 1uikor biztos kilátásom van jó átlásra. l
Vasárnap, 1912. márezius 31; vagy állandóan harago::sá. dltoztatja. ~dez~l.."66I a formahibákon persze csak látszatra. seg1thetiink, olyképp, hogy megfelelő és teljeeen árt~J.matl~ ajakfestékkelleplezni igyekszünk a. normalis Qla.k· tól való ezen eltéré!\f.'ket. Ez a kendőzés persze nagy gynkorlottságot; és még ennél is n~o~b <llizkréczi6t· kinin meg. a mifrt is, Jegelso aik~ lommal lcaalább, csakis hozzáértő, aYat-ott kez e közrem.üködéE>ét kell igénybe venni. . . Ugyanc!'ak fcstőszerrel lt:plczhctjük az llJ~~ másik igeu !,!yakori hibáját. tulságos szin~eleuse~t is. Earéb kozmetikuma e hibának nmcs. 'an azutá~ az ajknak idöler!res szé11~ghibája. il'l, mely megfelelő kezeléssei kö~yen dolUlik, és ~z ~z ajak repedezett •olta. Ehhez ~..yakran a.. ;:-!~or húmlá:;a, sőt uz ajak ~~rzése is járul, a mt UlJ7ld JUeglehetú:>cu ~ulyos hibája a. szép::égnek. Az aJk· bőr repedezett, ki:.záradt Y.olM.nak Ieggyakl·abban magunk ,·agyunk okai. :\z ajk felhámja meglehe· tósen gyenge, maga az ajak \'"erdus, ugy b~gy az arcz czea ré::.ze t.cnuészete::.en igen érzt-keny. :\liudezek ellenérc ~zze! az érzékenyst:g~l ne~ igen törődnek, sokan nem száritják le mo~das után kellő gonddal ajl..-ukat, mig má~ok ez~te ösztönszerűen íolyton nyaldo:>sák :>zájuk .szél<;~: {:::. ezt igy mcgnedYcsitik, Yugy pedig egyrem:;csa ják ajkukat. :Mind c l"O&.Z !>zok:ís pct'eZC nelll Dllll'ad következmények hijjánJ é~ e kövotke~m:~ nyek leggyakrabbilia épp a föntebb emlite . rcpedc:wttsé,.. kiszáradás. Hn azonban a fen~ rossz ~zok;Í~~k.ról lcte:-züuk ~ Illegfelelő ajk.kenö· csüt használunk, o kellemctlen bajtól csakhalll~ IDt'Q"~>ta.badulhatu-•azonban már tcnteb o w... 1\":-t .:u.&U d ,, aL említettem, a száj ,;zé1lSégéhez nem elegen °ll'k aj~k kifogás~n ahkja. ~a~on. font?s, ke ~d me". a fouak es a fogbus szepsege ll!, mtrol D13J. alk:lomndtán külön fogok egj·ct s mást mondalll·
•
Házi fan,csad6.
ült bust Huspo&ácsa. Vúgjunk finomra. r.gy dara~~~ borsot
~s pároljuk meg zsiroon. Adjunk hozzá 56~ 0
b.;;n~l
P.s vágott pctrezselyemzöldjét, hintsúak ra egy .t'l.-rrfi.k lisztet s önb ük le ctr>• kltnál le""essel, he. az_ clfhtt. ~. ,.;·imk cl a tüzt61 és ka'\"llt)uk el jól 2 tojássárgá]á.v:U. \i~e~Jt, tc-jcs szarvasokat (kifiiket) "1.-ékdny k:lri.k~...~ft:,Jr. M· Ilussal kcnjiink m~ egy karikát s egy lllli!ikl.-al ~ ak 111eg J(mitaük igy el a 1ust n. többi 1..-arikákl."tll iE, marts eil55ük füh ert toj.1ssárgájábsn, nrotáu 2Semlyemo!'Z-"'iball• ii ki forró zsirban e<~ tálaljuk fel a le\'e~:!el. N:;gJS'l~6~e, Karliofos tojb. .A karliolt sós rizben ~6 tojágt elitán Jecsurgatju.k és gerezdekre vngjuk. 3-~IÚ ~ cihaban-n forró -n~jba öntünk:: ha már l;:cménytl" hiuh'& n. hrfioldarabokat rátnkjuk l::. parmezé!1S3jttalmta bct:i.l:tljnk. . -nnk MI)OftU· mártb, Öt oyere to,)ássbgt1tt~~ BZükfenckü tálba, keverjünk bele egy kt:=CN-;- egs egy f6z6kunúllal 10 deka finom olajat C!Öppe~~·cn knnál bo~eczetet, .aztá~ ka\"tll'juk mind&ddi~~ l1ll8 11 ~-~ megkemenyedi'k es adJuk hideg hu.! \'Ugy Sült me..-·
- tn meg hatezer koronát örököltelll kelengyl\l"e ! - sznrta közbe Joczika. - Nyomoruság! - válaszolt-a az ~ny~ megvetöen.- A t.o kilátásaidatö,merew, Pista • G;upa legvár valamennvi l • . -:- M~::t az eroez~r bizl'O:- a dolo~!~ alllt{)tta l,1st.a ho,·escn. - ~ ón uenl turo~, hogy az én mC'nyasszonyomat egy o1)tan b,irhedt lumppal l'Sak szóha is bozzak l - Nem türöd ? :\1it? • • • Azt majd mct;· Lís::uk ! - replikált, :-!omfaYQÓ düh&:en. . Éti hirt-elenében olyan parázs ~·cszeked~ tá~? d t, .hogy a végén az öz~rgy kik1.'rgt:tto a z ocr::c!'ct. - Az én háwm 1.-fuzöbét u!!VaD áli ue~ Hiped töhbé, t-e kölyök 1 - orditorta Somfayno magánki'"iil.
•
--N~ ~i!lj~n, -
felelto Pista b~rozi~e:;
a kuszobéti at uem lépem de .JuOZlka uz~; mégis lesz .' Kií•ü t~löm éu azL , .. az en"{"~m ,) a kerot! • Az özvegy megijedt Pieta fenverrt:ll~~étol 6s tá,·oüisa után mús takti.kát próbált~ elnjult.
-
)iikor pedig at agyonijedt Juezikn ~~+ loc:::olt.a, kc.sence" .,misban t~rt ki o is : Ezt ó~?c~clte ö a leány!Ml1 -jajgatott. -.Ezért lq.Izdott·. fáradt, dolgozott annyit, n. llllg frl: ll?.velt<l? Elfdejtette llllÍr Juczika, m~un~1 kuzdelmeu. anya •i gondon mentck át, cs Ita. a jólelkü Kád~rn~ nem E>t:giti öket, meg ::clll tuduak élni tiszt.(>€ség~e.u ! l!:~ ;most, .n ruikor v~gre alkn.lom nyilik. hogy .,; {>gre o. 1s
6Jvezzo ot élet~t, j6l6tben, gaz.dngságbun élJel1 a Klidár-Mzban. a ]eánrn uh"telMlül meg akarja fosztnni &t c jogoo.Mrpotlastol !« • Soulfn>,'llé olyan szivr••hatóaJl. wcggyo· zole~ beszelt, hogy Juczika. EZl\·e megeeett. ,::tz nnná.n. Iliezen nagyon sz-erctt.o az éde~an)1at, p
. t~n-~rJ
VO~gos
. tripon
ktk llbvrtv r uh~. fvhvr
h~. s~lyvm;
rOZ.SAÜ{}~
('J tpkYd(r;z. 5t~l
rw
t
---~~·
sz.vt ~-- . 'J~ --~
..
•
AZ U' JS A. G
Vasárnap, 1912. márczius 31.
~q}A~~-
huz.zuk le k mindegyikhez - tetsz.~.; szerint - egy kis czukrot adunk. A palaczk nyakában, a. bor és a dugó közt ket c:z.euhméternyi üres helyet hagyunk, azután a. dugot d:ótt:ll er&eo lel.otjiik. .A palaczkokat lefektetjük, ho;;y a. dugó mindis; nedves lllaradjon. Almaból ts lehet pezsgóbt•rt kc.uteni. 40 liter _a lmamustot, 21; kiló f.:.b~r czukrot, 125 gr. borkö{ et, ':: liter finom spuJtuszt., 1 ' • liter borseprőt és 30 gr. eczetétert hordóba. töltúu.k és a bort aL erjedés befejezése előtt palaczkokba huzzuk l~, me· lyekbe el6z6leg porczukrot adtunk. Miel6tt azonban a. bort lehuzuánk, a bordóban 'iuhólyaggal, tojasfehérj1hd vagy tejjel meg kell tisztit.lnucl... .1z alaposan beda.;;a· ezolt, ledrótozott es lefektetett palaczkokat hüvö:i ht'lyon kell tartanunk. !ilin~l ké~öbb M~tol)uk meg, anuál jobo l~z a pe-'l!gónk.
TO!ctr ;pá\·t.:l1; bp..:.>" torma\-nl ~·agy atLpik:kul s adjuk fol. Krumpl:kóch. ::\égy kózépnagyságu krwnplit megfőzünk l-s cut.au áttörünk, '/• kiló porc~rot, 2 egéu; t.,jást. és háromn· k a. sárgáj&t, l ctitrom Mjá.t beléreszehe fél óráig lál.vnru.uk. A torUJ.süt6t zsirrol bckonni, zsemlye· moru:enl behinteni s kisütni. á 3 tojá~feh6rjét kemény babbi "erre kb ~-zukorral tetejére rakni i>:J UJr~ a. &út6be t!'nci s egy kiss6 száradoi hagyni. T , róstorta. Tiren.két dokegramm vajat, 20 deka· gr~lllDll sztct, két toj~ssárgúját, ~::.ipet 1:1ót, öt dekagramul czukrot ósnegyurunk; kótfeló O!Ztju.k a. tésztát, egyik tész. belcjou a. tortaformába és reá. a következő töltelék JOn : !!5 dck~mm turót sz.itá.!l áttöJIÜnk, három tojás· rárgáját, 12 dekagramm czuhot és egy kis vaniliát össze· ke-verünk ~~ hozzáadjok hó.rom tojás kem~ny habját. Reákenjük a formában lé;6 tésztára éJ a másik tésztából
u';csot rak.tnk reá. Bárár:ylapoczka só~kival. .A bárány elcj~t veszszük é'8 a klt lapucz.kájából k:i'!ZOdjük a. csontokat, aztán a huat 6Zétlapitjalc, megtöltjük borja· \"agy beromfi'\'agdalék· kal (a tm pec.leoyema.radékb61 lehet) és benrrjuk a hust. A lábas fene\;&o néhány suL!on.na.darabot tes-zünk, "a.l.l· mint hus·zóldE:éset, ráhelyezzük a. lapoczkákat, megsóz. zuk és feloutjük hnslével. A tüxro téve felén}ire bef6zzük n. levet, az.táu nyitott süt6ben végleg megpároljuk. Tála· L1s előtt lecsarg:J.tjuk a le~et é3 s6c..kaf6zrlékre raha betéh! juk. Herlnatekeruek. Három-négy teje~ heringet egy oopig tejbeo vagy vizben ázt&tunk, fejét, uszony6.t levágJuk, hOSSUlban szlltmet~z:ük és szálkáit kist.edjük. Összo~4(daluu.k néhány apró (E.llott) hagymát, zöld petr&o r..e.r:lymet és káprit, ezt ki! va~dalt czihomhéjjal és mus· tArral összekeverjük és bt--keuiük a. fél he~ct, melyeket as.;;zesodrunk 1.-s f0f;ll.iszkál6vn.l összetüz;zük. .A hering fejét osozevagdaljuk, néhány kanál eczettel elkeve~e rátöltliili a tekera;ekre, Ql.:l.jd !ds boraot, ~y ba bérle<relet, o 6hány kimagozott <.-z:i.t.romszeletct 1h; káprit ntlunk ho:r.z&. Uideg helyen tartjuk és nl!hány nap muh11o ulaju.t keverünk a DllÍrtáahoz .;s utsziirjük. G)'0m61csbor-petsc6. Gyilmalcsmuatb6l kev~ fárad. ~ggal jóizú pezs;;6t késiithetü.n.k házila~. .A fanyarabb faJu körte levét ki.sajtoljuk, a tiszta levet erős hordóba töltJÜk, molyet clóz6bg kikéneztünk, do tüst~nt azután íris9 vizul lioblitettünk. Akár rögtön, akár :!-3 nap wulva. hektoliterenként 0.~.3 liter franc-li~ borS'.Z:eszt adunk a mmthoz:. A hDrdót nem töltjük &z.inültig tele, hanem - a nagysága azerint - :.!ó-40 liternyi üres helyet hagyunk benne, és azonnal j6 er6sen bedugaszoljuk. Ha. attól tartunk, hogy a hordó nincs ell-6 erősen abron· ,., h·.l, egyner lrl is vehetjük o. dugót. A Ulust igy sokáig "des muad, mert a. korai bedugaszolás az erjedést megnka.dályoz:m. A mint a. bor megtisztult, pals.czkokba
a ki eddig Eoha, egyetlen szóval sem bántotta, mindenbcn a kedvében járt és tényleg sokat dolgozott, fáradt, nélkülözött érette. Juczika keserves dilcmmáb3. jutott : 6zerette volna unyjának bubizonyitani a háláját, másr&izt uem birt Pistátóllemondani, Kádár Gyurkától pedig borzadt. De Somfayné adClig beszélt, sirt, könyörgött, hízelgett, ne mondana Juczika. nemet, a mig Gyurkát közelebbról meg nom ismeri, mig végro n. leány nagy sóhajjal igy t.zólt: - Nem bánom, megpróbálom a ked,cdért, mama, de elöre mondom, nem hiszek a jó 1·redményben, mert érzem, Pistán kivül t>oha.sem fogok más férfit ezcretni! - Dehogy nem l Dehogy nem ! - vitatta Somfayné mcggyózodóssel. ..~ t~zerelem, édes leányom, igy is, ugy is elmulik, és ha egyler már vóge, hej, minő jó dolog, mikor & férj gazdag. A )téró diadallllllsan, boldog arczczal álli· toil:; b~ délután. Tetszett' neki a leányka nagyón és lcgszi>esebben azonnal megtartotta 'olna vele az esküvöjót. De meghökkent, mikor n. leány komoly arczát megpillantotta és majdnem megharagudott, m.ikor a wenya~zonya nem aknrta megcsókolni: _ Mi e~~ Nem igy bánnak c~ '\Ólegénynyel, egy Kádár Gyurkával1 a kinek mindt-o ujjára nkadna. feleség! • _ Somfayoé védelembe vette a leanyát: - . Türelem, Gyurka, lassabban l ~~m lá· tod, milyen f~é.nk ez ~ gyerek~ M~gt)ed ~z még n férfi csokjátóll \árd meg. m1g hozzad Jokik, hi z ahg ismer l Dycnfélekóppen igyekezett Somfaynó Gyurkát: megnyugtatui re a. leányát beugratni.
5.- és 3.- kor. Magyarorszi..gi fóraktár Ujlaky IYJarglt kozmetikai inté.ze~ Budapest, VIII., Szent.királyí.u, l .a. Telefon
152i2toi
bial az eróssé;rükböz képest mindig vissza.\"ágjuk, ezaltal me;,•va.st:;~.}ln::k és ::z olta..;i metsz:lapok hamarabb ~ gyc-_;:iulna!.. Az .->há:; után 2-S ú~e az összes ner:n ':le~es!· t.ett ágakat ellávohtjok. Az ágak \!lt:i•oliwat aundig a gyiuli fölött ejtsük mel!', mert igy a sebek hamarább gyógyolnak. A beheket oltó aszszal 1.:-enjük bo Ha. ezeo szabályokat az oiW.nal ez:cm el6tt tartjuk, akkor ~ u,· alatt k~1, ~gés.zsége::; tt:rmófáink lesznek, melye_ gyümi3lcsökk~l ner:ucs:1k mt:gönendeztern~k, hwcm b:JSl· D 'lt ill adoalt a tub.)dono.snak. Tanácsok a burgonya termesztts6hez. A burgon!a általában vé\' o mély talajt kiT"án e egyrészt ezért,. m~ n~:z;t p;xli~ az•·rt, mert az 6-suzel megszántott t~] ~ ÍO"Ó és >izmrt.ó képessége soU'll na!!)-obb, az; 6su. Ill ~ ~d:ltást uagye>n meghililja. .lz őszszel me~r.anto\ talajt tava!>Z.:>!:!l ~ t!irt-sá\"31, boronáva.l, -raJfY egye eszközzel kelJ porhanyitani. Ha btáll6tcigyáb:l abr: juk vetni, akkor mindig czHs:r.crü azt 6sZSlel kihord3uJ é:; alaszáutani, ha ~ nem "t"Olno. l~hetséges. akkor persze taYaszra. kell, hoey Ul!lradjon annak ili.;zánlá.sa, ezt azoU· ban azonnal a borona kö'\'e:.sc . .Az istállóuégys a .burgo~ Ult>nnyiségt:t emeli ugyan, do minó..<Cget rontJa ; mm· denide betq;s~ clhataltn.l.SOdik az b'tállótrágyeb:~. "el~~ burgonyán, miért is csak uagyon crett trág·yat haszna . junk. A hol pedig a bUigouynbetegségek el \"aDna~ ter· Jedve, ott köz>ctlenül a burgonya alá. istállótrágy~li .ne hru ználjank. hanem ~ mütrárnát. Kötött talll]Okoo kat. holdanként l.tU-160 l.gr. 6ZÚperfoszfit. l-s ~ kw. kénsans o.mmoniákot szórjunl: L.i t> h cte3 el_ot\ Homokos é3 tőzeges talajokon az emlitettek.~u .. ~-ru 60-SO k~. 40 wíza!ékos ká.li trágyát is. Kulon~ell homok t.ili.jokon a. lcii.L"Ll!perfo~flittcl kapcsolatos zold· trá.gJ ázást a. burgonya hálálja. meg a legjobba~. ~1te· tt9'e a. kö~f'JX'S nB~.) :<:Í!!:U gwnókat· nlaszszuk 1u. JP:éf~ s{.génél és b6 tcrmé:.éué1 foc:'"a különöseo az .-\gne magyar kincs, tonibbá a Prc·fcssor Woltmann·féle ur· gonya nilik be uálunk legjobban. Egy fészek~ ~ e~ ~-umót tE-gyünk; nem czél.szcrü nzt t>lapró:z:w, bs r ta~ rH;o,;sá.gi 6Zempontból ezt ru~t~ik. ~e ültcs:;ünk k~r}: mátc7.ius véget61 Jll.ijus elejé11; ültcthetiink. A. sort~r-3u ság }egyen 3~i0 czm., a. DÖY~nytávoJsá? ellenben C"l.IIl • .A korán ér6 fajttik kisebb, ~ kl-sőn cr6k ~;v.·ob sora és nö,·énytá-rolságra ii!tethet6k. Mennél kötottebb tabj, annál caek~lyebbre kell ültetni, hogy a. burgo~bb meleghez juthasson. Kisebb területen a le;e~e_ru ba kapa után ültetni, bár ez lókapi,,U uem kapál~tlto~ bb csak sorhuzó\'11.1 ki nem jelöltük ele~e a. fészkekct .. :..;:~g.}f6re tcrületen olcsóbb töltögctó eko után ültetni, p. nlld66 e ké· kijelöljük a eorok irányát s i ey huzzuk ki tö!tögrt d~ba \"el a kivánt m~lységre a. barázdákat. .A be.~z _ t6 bernkjuk a. burgonyát és utána n;,~az.on tolt~~rt cko egyszerre két sort beta.kar, majd pedig e. bet3~ak. bur~on~:~. földjét a sorokl.-al. kere>ztbe megboronáll d müiltal a. talaj fcl~z.ine \"i.urintes lesz és ke\"ésbb sz~. ki. A gyakori kapálbon kivül nagyon ejá.nlható a r gonyá~ r hgaliczczal m!ó permctezb.e, Uliáltal a te • més oemcsak a burgonya rothadásától mentbet6 meg: de eokkalta nagyobb term~ t is biztosithatunk· ..}. ~ melez~ május ~géu és augusztus elején e.qkc:le~ L u~aoarzal a. permetező aoya~-al, a melylyd ;j, 6 foSJo.k permetezni.
n
Gazdasjji fanácsad6.
Hus~zeletek
hir:ecen. Sza.lamit, párisi kolbászt ée hldeg barjusultet vágjunk !ol \"ékony =-Leletelae s m.iut<1n e, tálban folváiL\'ll :;zépcn elhel>eztűk. disz:íto.ük retek.kel,
~yonyöri;.en tapad, rögtön szeptt. Meg~tátolj& a &zeplok k~pzódéstit. Egy doboz ára
Védekezés a borjuk humenése ellen. ~ búrJuk has·
w~n&.o ~lltn, mdy most már küséglcivúl unnak kö\etkezmény!", hogy az uj&:r.tilóttek köz>etlonül a. &zületéa után a szájon át fert~z.ik magukat. mindenekelótt az c:llés közben és után a lehut6 lcgnagyoQb tisztaság beU!rtá:>ival kell 'édehezni. Ebben e~ iranyban az istálló {ertötlenitésén cs a kiilön tiszta. helyen 'aló clleteseken lci"iil fontos a tehén hü'\'elvének 1.-iöblité:.e e.. külsó nemzo· ré:1.z:einek lemoslisa ez cll~s előtt. a. segédkczó &emelyet ke:z;cinel; ts robó.jll.!l&k tisz:ta~~gu. (tizzta. \a<:t:onruba.), a tögy gondo:! lemoslisa a. s:t.opta.tas elót t <lemosás szappanos 'izzel, letörlIf:. ti~zta. száraz, majd tiszta oíajo:~ ruhá vaJ), ~U tlro t...•J:.uga.rak k:ifdjeso Hb. ; ajánlatos to~bba. a. borjt.kat o.em tenni a közó::i lltlrju.álHsba. hantm két hétig anyjuk {~je mellett a jli~<;<tlhoz kötni, hogy egymással ne érintk!'Z~enck. Végül a. borjak beojui.sa azonnal azületésük után a bo!'juvérbas elleni &:z.erummal (koli· sz:!!rllDUDa.l) u eGclek egyré:száben súntén jó hatásu. Az öre' t6k 6tolt,sa ~~ krhctke-zókt\ppcn tört~nik : .A beolt~ndú f1ínuk khá.lasLtjuk azt az .íg.it, mely elég -cedvességf;'!l rrndelkel.ik, a bts:>lte.ni 6.Zá:1dékol t ga.lya.t 'ris:!za>áe.Jul:, az oltógalyn.t abba helyuzük cl, u~ mint a:z.t. trui.s oll~C>t:ul.l oz:okás. A fbnak JJ. többi t,'lllyatt nem vágjuk ~za, csupán arra kdl üg.wlni, hogy a beoltott gr.ly árnyékban ne legytu. .\ beoltuni szándékolt ga.ly 6-7 czm.-nél ~estagabb uo leg.>t·u. .lz oltu.~~hoz legczel· szcrübb, ha. e. {& 'irágzase. alkalmával fogunk, az oltns el6tt ea olt6~1\lyak~t jól me~nzs.cáljuk, hogy azok nem 8Ur&dtak~ ki. _l beoltott ha.) lis< kIt a -rih.~rtól meg kelJ l édeni, még ~g ugy, hogy a. törzshöz ~lcl.iká.val erősit jük meg. A oemrs hajtábok~t az cbö 3--4 évben ta~asz.
~~~~:
.uo-!
b-
;!r .
aluminium lözöedéng . Hazai gyártmány. Kapható mlnden
jobbvaséa odtnykeroskedésben :: Ahol nom kap ható forduljunk a OgyoljQnl( a vedjegyre 11
gyéroshoz:
11'ii7
SPIKDLER ADOLI'
6
fém· és badogárugyar Budapest, Vll., Angol·utoz.a 12.
'l!:t> Juczika. hiába mondta este az anyjának : - Xem birom ki, anyám! Xem birom l Somiayné mo:.t ~r e~ke~vücn f~lelte : - Dehogy nem btrod ló, meg meg 1s szercteu Gyu:kát,. ha majd a férjed ~.etiz ! . .. ~ elj~gyLe:.t. harmadnapra twték ki, az eskuvot barom het mulva, hamarOtiau, hogy J~czika. lltj C:·rjeu rá gon~~lkodui. ~ ~z ~tt egé~~ c~endbe~1 .ta~Jak, meg ~~ Pista eszre seru veszi, Jucz1kabol mar Kádár (iyur. kánó l~tt! . . Pisla nem. ~utatkowtt. azota, .hi~t sem ~~tott '?lag.arol, . mcrt. :s.omfa),lO J?bban onzto a. !eany~t,. mmt a leroobb. detektlv. . Jucz1ka ketseg\;>e volt e~;ve, lát.ta, az any~a ne!ll. kegyelmez, Pista. clha~a cs ~;G. ai?:J1.a JS.adarral ~~et.emben ~gyr~ Jobbau t"ZOVl.ko:ul~tte a halot cs a l'Z~gény legyeesk~ sza~ra mncs menekvé~ ~.~e tgen, van egy: a halalt - ~::~ak gyu:uzzenek ,r~. -; gondolta.,oltár ele n~m \"ltiznek.: . mkabb a folyoba ugrom! . . , .. . , Az clJegyzes reggelen nagy tiurges-forgas volt S?m!nynú házáha!l•. porolta~, tisztog_attak, keszultek a dé~utaru ?Z~?nnara. Juc.z1ka u.gy ére.zt~, ~ te!Detesére ~eszül. Hogyan ertet>ttse Pilltat ! .. )lit t~gycn ~ ~ az a.~.cz~ c~,szcrre felderult, llllko! az. ore~. gyumolcs~asszony a cseresznye kimérc::e kozben Jtj,·élket csusztatott ~ marká~a. . - A Ptsta nrfitol, - sugts. .- , dugJa.. el. - Végre! -:.gondolta a szegt.:ny leany és szala?: a szobu.Jába, . . . . A JO kedve egyfzonbc vte::zat~r!, mikor a le' elet elolvasta. - Hej! Az a. Pista. okos gyerek! tnekelui ezeret-ett "'olna öröm<S~n, de
l
l l
csak halkan dudolt, nehogy az anyjának fel tünjék hirtelen jóked>e. • De Somfuyné a dudolását iti é:.uevette és elé~edotteu dörzsölte a kezeit és szaladt a leányat megölelni. • Igy. e-zeretlek, Juczikóm, \"igan! )!ondtam en .nundig hogy m~g meg is szereted majd a Gyurkát. . ,Juczika ajkán azonnal elhalt az ének; a. sz.1vebc nyilalt: - Szegé-ny mama! ..• Ha tudná. l . !~!ikor az uz:-:.onna. elkészitésével már H· ge:te~. Somfayné öltözködb:-re t>ürgette a. leanyat, biztatta, ö majd felterit azalatt. .."'7 A fehér ruhádat vedd föl, a mit, a. maJalisra készittetett szegény keresztanyed, fehér ~ózsát tüzz a hajadba, ::;zép légy. Ha. megtent~ttem, bemegyek és secitek neked ! - N'em, nem! _ tiltakozgtt Jucz.iktL Jobban tudok egyedül! _ és gyor:illu besurrant kis ezobájába, melynek egyetlen ablaka a kertre nyilott. Xa.,.y lombos ~ákácz állt t);4., az ablak elölt· e.' Som.fayné ·még el sem készült a te.rité::sel. n;ár _erkeztek a vend· ek, az ÖZ'\"Og'y jó ba:.atnoi, ká.Yénénikék, 'ogy az t'lje-gyzé::nek unnepélye~cbb mnezete I~·cn. Juczika. azonban ~nn öitötködótt e napon ; anyja hiáb kopog atott t "bb uben sürgetóen az ajtaj~, és mikor má~ 81 türel· mctte.n völegény is megérkezett és hiába ker este. kis menynsszonyát a n~nik kötött Som· fo.yno tréfálkozva. mondta G rkának : • -Még eohase ··ttöik~t J zik .1 en sokáig l m .m ~ l o.t u c e. l .\ l Meojen' sz~a, szep . ar curu a rua napon.: taján. ' rencc::és kőpt\ kopogü1s~ou az Ol
Klaaazdut.cok aztmvltele. A guda11ági . a~~~tel
~61ja él fel~l;lata a gazd.asigban· el6fordnl.6 erté ... va to·
41
AZ 'O' J'S.A.'G
Vasárnap, 1912. márczius 31.
ldényszerü divat-
már azért is szükaéges, mert killönben az a. kellemetJon-ség ia érheti, hogy az árpa állandósul és mindörölae me~ telepedik a szemén. A genypup up:yanis elmeszcsedhet k és borsóalako szilárd dago.nattá. válik. Ha azonban ez a baj is me~an má~, ukkor e8akis u. mütét fegit. • . • Pclpa~. KezelJC ugy, a hogyan azt ,,Nmout Jeiigore üzentük, de ~jjelro ne a zsirO!!krémet, hanem a bársonyzsirtalanitót használja. A mitesszereket tessék naponta vagy másodnaponta kipréselui, a megérett pattanásokat pedig a bórnek szappnnnnl és meleg nzzcl való előzetes letisztítáSA után egy küzzitás~at mvgtisztitott vékony tü hegyó\'el tcssl•k fel:.ztu'tl.Í. 1\..ipré:;clós, illetn> felszura~; után m<flcgnzes-szappa.nos lemosás, ledörz:,öléd kö\"etkczik. . Arva. l. Azok is festcnyfoltok, óppen ugy, llllnt a szepl6. OlntSsa el a tSzt'plós miidyc j~:lig6s üzcnet~t ; 2, valamint oz oErnat jcUgést is, Jladame Rrcamicr. l. ~fiut a tKellemetlen tünet• jeligés üzenotünk. 2. Toron, 'civcis. uszás, sportok. ~' &ohogynn. 4. Pedig az a legjobb, 01\"assa d u. •Szeplo:s miidy~ jeligés üzenetet . Hiu gyerek. l. Másodnaponta az egész testét - a1: arczát és kezeit ki""(:""e - este a lefekvés előtt dörzsöJje be a gyógytárakban készen kapható kenócsaluku fölrl· ~;zappannal. Tiz pe•·czc:zel késöbb üljön langyos fiitdól>e és ott lizta!'~u. dörzsöljo le las~uu a ~;zuppant. :.!. Xt>rn lehc:t. mást, csuk ío.ytassa. :llindt'uusutr eh:hetólcg rövidre kell nyiro.tni. 3, :Xt>m hiszünk a 'l"églegca jó ere11mény lebetóségében, Bos:us vagyok. Onnek is ezól a tPápnic jelig6:s üzenet ünk. Vidéki körjegljzó. Nó'\"aláirását nem tudtuk oloh·asn.i: Szi\"eskedjék azt 'l"elün.k ol-vasható irásbnu közölni, c.> akkor készséggel válaszolunk levélben: L'oi$rou bleu. l. 01\"assa el a t'ffiu gyereke jeti~~~~ üzenetünk elsó pontját. í?. Tessék bórsony&zörvesztót, vagy, bár~ony szintelenitó-hajsorwszt(lt ha.smálni. ' C8ili:rarhúuy 20, Oh·assa el a ·Piivui 1 jcligé::s üzc. netünket. 5157. 8uímu tldfi:et6 ltánya, 1-3. Olvassa el a •Pápai«. és 4. a tSzepl6s miidy• jeligés üzenetet. Beleg t:agyol:. (O:. B.-né.) l. Az, hogy ilyenkor nedvesebb a lo""egc5. 2. Olvnssa el az •Erna• jeligé3 üzene· tot. 3. l'izsgúlta~:) meg nz orvo~áv:ll {·:~ kö\ esse az 6 tanácsát. 4.. Keru. Takin mégi&. He. levelót megkaptuk volna, diaazoltunk volna.. Vörö3 kezeit áztassa reggel-este 10-10 perczig a következc5kóppcn : két perczig ol~ meleg 'rizben, a milyet csak oltür, utána. 5-6 mu.sodpcrczig t'g~z hideg nzben, és igy változta~a nz áztatást, a wi;; n. tiz percz letelt. Leszáritás után éjjelre C!(Yesszámu báreony·zsiro~krómet, napp:~lra pedig fcMrit6-b.irsony· k.rémct teESék használni. Tcnit6n6. Ezek a festenyfelhnhnozódó.sok ugyanugy kezelend6k, mint e szeplők. Olvll.l!38. el a ~szepl6s mlidyt jeligés üzenetünket. G. Gy.-11é. Bizony helytelenül végezte, mert. nz nem bedörzsölésre \"aló és ez nem is ugy ,·an elóin n, hanem a kö\"etkez:c5képpen : Négy-öt egymás után kö· vetkezó estén a haj kelleS zsirtalanitása. után fél liter forró rube egy ku maréknyi teát dobunk és benne bogyjuk forrni nóbány perozig. Ezután a leszürt, még meleg (de nem forró} folyndékkul teljesen átnedve.-dtjük a hajat, n. mefyet. azután száradni hagyunk. Kós6bb mát· heten· ként t'Silk eg;Fzer kell a müveletet megismételni.
záaok állandó nyilvá:nta,:tása, és ezek alapJán a gazdái· kodás eredményeinek megállapitása. A helyese~ v~~tt kalapdiuek u. m.: .11zámad.áa ·világosan felt üntoti a .sazdasá~ ?.venkentl JOV~· • ' •lra~ok qrue- ~s ezomoru1oUal1 ;toJt. delmez6séaét, vagyonállapotát cs ezeokinil .alapo~ ~~Jt • ékek é1 k6csagok -az egyes ~zdasági-ü:temápak jövedelmének kiszé.ll;llta~ara. kti!Onte~:e& kivitel· A rendszeres és helyes szamvitel, a gaz~lko~é.s sll.-erc~ bf l!.jfel!yuuooyl koszo· S ~ J SZ R Budapea~ IV-ik Uk fALyOlO~< ~~ dinek Ze.oU e . •. Karoly (SOt6)· u. éppen oll nagyjelentósógü tényező, mmt a )Ó gazdu ~ ·berundezes és Ittize lés. ~t11rt bir~b n van a gazdaság_~cg 1 4·5: sz. KIUönJeae~ sz:ob~diazek és tlkalm1 "j&ndékok. Toll·~~~i ol an jól berendezve, éá hiába legyen a gazda a kulon· termelési mód.Szcreknek még oly .~l'i~.i . mesterc_: a gazdálkodás .eredményeinek ponfus ~eltU?t~tese néll..-ul operáÍtatja magát. A kérdezett Pa.rk-szan~tórium nem· ismerheti meg munkásságtí.nak valódi Sikerét, r.em elsőrangu, megbizható intézet. A szanatónumban ·birá.llii:.tja el a lnilönbÖLÓ- termelési ágak jö\"udclm~z6sé· ét' a azdaaó.g vo:t.etésébed netán előforduló. hibákat ; az a l;ebész operálha.tja., a. kit ön akar. ·~n::S ~~tos alapja ntermelés to\"ábbi si~e~ ~ÍeJh;szté_sér~ · · Sa'J!JOI~ t•örös. Piros ön·át borogassa re~gel·este és jövea a1ét 11em oszthatja bo anyag1 korulmcnyem~k 10-10 pcrezig l5>ctkezókópP.CD: két .percztg o!Jiln me felel;~. Szo"''!.l helyes számntel nélkül a. gat;úaSa!! weleg -vízzel. a. mtlyent C3a.k eltur, utána: ot-hat mús~ .. üzl~ti ügyeinek l~~ny<'litás6.t illetőleg u gaz.to.~ csak perozig egész hideg vizzol ós igy folytnssa valtogatva, a mtg sötét'Qen tapogatódzik. . · ,, '0 peroz letelt. Leszáritás után dörzsöljo be egy kevés A 'kis'gazda számvitelének alapkelléke, - a mmt 1\:aéritó-bátdonykrémmel. Ha. erre három-négy hét alatt ezt Mu.trankov.r-J.:y '!ádé kitünő kis könyvében behatba': nem állna be n kiYánt javulás, ugy villamosl!ággal kell kifejti - hogy egvszcrü. könnyen vezethető, ~ugérth.cto kezelni. • • . • (:a ittekinthetó !.egyen, de azé.rt méf;is, .,,~:;adJa a szam· Ijedw o!.mó. ~roskadjék napontn többször K olozs""art · adsst61 lrivánt felvilágositásokat. Mllit:! Irulebb a gaida· Szeut László-ft•tto!lenitö pip~re~za.ppannal. . . eá annali cgytozerübb lehet a B"'ll afu, de még a tlg· G. - Kál111ám'~· Kozmet1ku1 rontank vezct6]énél: ~zerübb azémadáanak is időszerinti S?rrendben {el kell Audrássy-ut 80. t üntet,Íue a készpénz, állati és növénYl termény, an~~g B. N . 26. Kéz. és lábizzadása. miatt iras!lu<J föl és élőállat bevételeket és kiadásokat, a gép· és eszkoz· orvOS!Í.-rnl egy grammos szublimét-J?BSZtillákat.. Egy beszerzést és a használatból való kiselejtezést, a föl~ek! darabot oldjon föl porezelián \"agy zomanczozott edenybo ép ületek és a gnzdaság felszerelésé~n beálló menn~ségi öntött 2 liter úUotl \"izben és abban ázt-!lll8& reggel-este és 6rtékváltozásokat. E rendoltet.éseih~ ~érten a g~Uda 10-10 perczig. Leszáritás után hin~e ~ n gyógytá;akban sá.gi ezámvitel fóbb részei: l. a pén.ztárl &~adás , 2d~ erre czélra. készen kapható szalwzilsa.,·as h10toporral, termény·, anyag· és állntszámadé.s, 3. a lel~! sz6.ma . a lemosá:;hoz pedig te~ck kolozs""ári Heinrich-féle chrom. a tell..-ek, ópületek. gazdasáf.i gépek.. é.~ eszkoto!i: mennp· szappan t he.sználni. . •. . aé,ltéról és 6rtékváltozásáró, nemkulonben az év végé~ B .•1/ari<Jka. H1drogenol SZilJnzot és íogpépet. talitható állatlétszámról, termény· éd any,agk~zlek~~~l S ekem is barnul a !tajam. Te~sék bársony-arany éa azó'K érték6r6L Mindezen számadások alapJán -.,.,zu hajteát bnsznnlni. - Fagyá8. Fagyott testrészét tessé~ reg· aztán a azdasng záró mérlege, mely az év_ végé.n e gel-este 10-10 pcrezig lohetóleg o~yllll forró \"ll~n sazdasng ~gyonállapotát éa tiszta jövedelmét tuntoh fel. lizta.tni 11 melyhe2 már elóbb kevés timsót ~gy taODJnt adott Dörz."öljo be napközben 2-3-szor h-imfor· azcsz:;zel, va•"'Y só,IJol·.;zeszs~tol.. E::.te fö~djo bo a. bete~ -~ bórfelületet 3~ 0 -os ichtbyol·n~tnum boraollro~-.k~.noc~J. Lemosáshot tessél' meleg vuwt és kolozsvan IOhthyolszaliczilszappant használni. Fontos ezenki\'ül a jó táp(Kúiratola ~ adun» Wlf4.) kozás valamoly ,·askészitmény, vagy parádi arzónes vasvi~ vagy C'Suhamüjola.j szedé~e. - Beteg t·agyol.:. R égi hüséue8 tló{lzet6. Megértjük, hogy fél•e Napon'ta háromszor hasznúljon 2°ó·os Lysoform·oldatot. - Kitsé'Jb•e.sett ass:ony. Kitünó h:ttásu ital ilyeu ~etek· gondol arra a közelgö napra, a mclyen e komoly ben a Szaldtot··SCsr, vagy a mikor az már kifogyott, a mütétnek kell magát alávetnie, de ha- mint irja-:- pilseni. ~es~ék délben-oote eb~6l inri, f'gy-egy iinggel. .nem a. mütét kimenetelét 61 tart, mert azt orvoslll, Kot:átd/lll. Az orvooának van 1gaza, o nyerte meg a foga. & l..i.kben·bizik, veszélytelennek .mondották, akkor .d~st•. - Nincm. A kérdezott arczl..1lZelés o. következó: :\Iossa me" napközben több.nör dllott vizzel és est o a lC'fek· ~mptét fájdalmaitól és rémségeitől~ igazán nincs ,·és előtt ~ele~ iziet és fo~ériló blí!'llony:>zappnnunl. A szap· mit t artania. A mo.i sebészet olyan készültséggel panha.bot hagyja rajta _!léhá.~y perc~g, azután mos~ le és t udományos baladottsággal lát neki a mütétck- sok langyos vizzel, utuna uliott \'lzzel és. a leszántás nek, h ogy a beteg, a ki különben iB narkotiz~lva ntán l:enje be éjjelre egyes számu Lársony·ZSlroskrémmel. Reggel a. szappanos langyosvizes lemosás, állott\"izes van,' fájdalom nélkül ébred arra., hogy egészsegcs, leöblité" {:; lea;::áritás után kcnjo he febéritó bársony· mig a Inikor elaludt, szenvedő nagy beteg -volt. klémmel. E~:enlti \'ül végezzen másodnaponta u.rozgózölése· Réaente a narkózis okozott kellcmetlcnsógeket, kut. A gózijf~s hus~ perozit? tartson, a mely idó alatt két· mo~t már ez is olyan egyszerü valami, mintha. háromszor kt'll {riss forru nzet uz cdónybo tölteni. G6zölé3 Lila test - &árga 8apl.-a. Önnek is szól a oTallin otlín hidcg,·izes lemos'.s és lt.:szúrit!is után lrrémes bedör-Qbéd 11tán egy kis jóizü álomra bajtanők le a. zsöl{:s · mégist jeligés üzenetünk. I,ö,·etkezik. 5JGJ. 6:ámu cl6fi:dó. Olvassa el a •Kellemetlen · fej ünket. A mi kellemetlen! az csa.k a ~zokat}anság Derecskei. Bimaltónt háromszor napjában egy-egy ált:J.l szuggerált szorongó erzés, .Ya.g)'lS a felelem . evókan:íln)it, közvetlen étkezés után. \Örös >ogy fehér tünete jeligés üzenetünket. Oiltt66 21. Mint az tErnat jeligés üzenotünk. ll.'ttól is megszabadulhat egy kis erős akaratttll~ borban. - .llkvhol:~ta. \.an ulilw1kis. Czime: .\l koholillták gy6gyit6ház3. tRákvspaft)t:~, ..\rpád-utcza 1:2.}. :l<'cl"'Méfro K. Ilonka, Sz . .A:nna, G. Gljörgyné, dr . P. Természetcsen leghelyesebb, ha szanatóriumban felentko~ni lehot a. szanatórium fóorvosánál, Stein Fülöp K.-né, K. Gyuláné, B . M. -n4, L. Lajos, .d. Vanda. dr.·n:ll cn·., Gróf Károlyi-utcza 22.) ""agy Unyi Múrton dr. fótiticimái (I.,· :i.oeMmiri-ut 27.). Ftolvilágo,itá~t Ki\'anságuk szerint le' éiben válaszoltunk. Gyurka nem kérette magát~ de lds idó sú\e.:.en adnak, pwspekt~t kháuatra ·ingyen kűldenek. BakW.noO. Tessók panama.g:yökét·Ml, mely éjjelen - Kdlcmcllm tün{.(. '1.\::>sók Garami-féla perzsa-il:Jjíe~tót át hide:; \Uben ú~ott, ln~ot csinálúi és belomártutt tis:tta · mulva. már vtsszatért. . . . ruhá.\"al jól megdörz3ölni a szónycget, amig megtisztul, - Ri<J.' bL!C<J. Erre a czélra le~alkalma.sabbak _ Juczika. nem válaszol, az aJtaJa p edig ahaanu!ui. pöst)Óni cr6s radioaktiv k6nes i~zapfürdók. Ott biztosan : nztiíu "t"izes ruh1h-:U lemosni róla a. babot. ~em taná·zárva van - mondta Kádár. csos o. szónyeget ,izbe mártani. g.}ógnúást talát. ·U. J. Olvas~a el a ~NinoM jl:lligés üzenotünkct1 F. L. K. , S:éplak. A fehér gya.pjut legczélszerüb. - Ma.jd kinyitja neke~ l - .vélte az unya lJ, ni;. Tt>:!~tk t:~nito! -;,~.:.ij,·izct é-s fogport haszben száraz módon, jó lbdea korpá.vnl kitisztithatja &.. • megindult leánya. szoba]& fele . . , utána. kefeHja ki. A nagyou piszkoa helyeket tessék beo_ Nem hiszem, hogy B: szobu.J~b~ Ienno nálni. · S:. K: l. 1\!cJt{csli és gyönyörü fényus szint od. zinnl'l clkcyert krétaporral bekenni élj ha megszámdt, lekefélni. _ vélte Gyurka, jövendóbeli anyó:::at ~~:etye. ::?. OlvnsS& cl a •G. )\:álmáimé<> jeligés üzenetünket. _ H ol lenne ~ - szólt Somfayne onken- 1 Faluai asö:on:J. Tl·ssék kontratussint hnsználni. R6--...Hka. Most van a. legjobb ideje a na.rnn<l! be· fózésnek, mert most édes és érett, pár hút mul-ro. már S.:;rplw mlidy. Bársony-szcpl6krémet. telenill és e pillanatban re~tento. gondolat kezd belülr61 nagyon szárndni. nrjc. Esténként ozofluin-fürdót, Egy kád villant meg az agyában; eHa. J uczika az el- vizben(Jgytül l-2 patron oldandó fel. jegyzés elöl megszökött az ab~~kon át 1« Ala217. 6:ám" dófbtó fia. l. Lt·ht'tetlen kiniMág. csony, földi~zintes ház volt, konnyen tehette. 2. Benzines v:l.ttú.val kelllot'i! ülni. Yig)~.ízxon, nehogy tüz De nem, a szoba. nem volt bezárva,. a vapy égö hímp:J. m.ellet t "'~gt'z~e. :.l. Nom 1t'het. ~~ ~;;t l!eh-c.ston •~·gcztc. "· :\!int a •H. N. 28. Jehgcs A következő reczeptet kaptuk, melynek hatá. kilincs engedett -8omfayné ~ezo nyo~ása. ala t, nagyon üzéuctünk. ·13. 1\..iúztatni, éles késsel IC'hámozni. 7. Olvnssa az aj tó felnyil~. De .a látva?y, a m1 az anya cl a ~F..gyá"o jeligés üzmeliinkcl. K <.:sak ~~t... !). ~em sáról a beküldö személyesen me~gyóződött ir-ván és volegénYJelolt elott fel arult, ol~~n meg- leh~:t. W. Igen, ll.: Ig~o'n' 1:!, Iguu. H. Jol, 11. Nt>m, a kö~etkezökot: »Ezen vegyülék kitünő edzü :~zer " felkialtottak. 15, Lehet: :1 hajra. Ha ujjunk hegyével reggel és este ezen d o"bben tó volt' hogy mindkctten . l'csa nap lett árra. Olrus.a .ri K\:llcmdleu tililete slern l könn) en, de alaposan megdörzsöljük a fej. J zika szokott, egyszeru.. k'·tS h'az1. ruh" aJajelligb; tlzcnct:!t. ban auc amlagon ült egyik bőrt, ugy hogy minden lihesot érin tünk, cltá.roloL'riUJ. ~Io~-a. meg és habol:ill!a b~ hetenként két.zer egy 1$Z!o5an mellette ülö. barna t. csto ;~ ldch1.:~ dött ali!posan a. ll•jbórét c.~ a hajtil melt".; Jik a korpaképződés. mcrt ez a. haj nö"éscit clöAz arcza erősen ki '\'olt .P!rulv_a az lZg~lumtol, , inc! ~ k<'lou;n1ri Hciu:kli-félo kén~;:.:l.fclll'rkiitrau\·· mozditju, a kopasz~ágot mt>ggáto]Ja, a~ ősz haJ fi. ~;zappsnual. A sznp_pnnltabo~ hama rajt~. az d,ij t alán 8 barna .ifju csókJait~! Is, a ~arJ& re:::z- moehlor nom természetes szinét nss.:aadja. 1~ üt pe:c~1g, nzu~uu mmd!n.. kon:tkezó meg· ..ketett kissé, ·de azért elszanta~ pillantott a mosáskor üt perezezel to\"abb, ts •t·gill ó.llnndóan hu:;z A reczept a.következö; 85 g. Bay-ruru, 30 g• perozig. Ezen 'ido) letelte után mos~.· lo a szappant jól, belépőkre. · Livola de Composée, l g. krist. Menthol, egy - Mit jelent ez 1 Ki ez a fiata~ember.? többször váltott langyos vizzel (ha. szokt'. akkor knmilln· teáskanálnyi jobb parfüm által meg lesz o. ki· sok bngycs >izzel). ut.ina öblitso Io iillott nuel, -- kérdezte aádár Gyu·ko., az arczaból kl- teás v:ínt kellemes illat:1. Az egészet ezután jól ö::::· ugy hogy a hajúu és •~ fejbt'\réu ne maradjon semmi kelve,· f6ltékenyeri , szapp:1n som, és B k~zi.ri:ás után tf's::ék l:ibóntott hajjal szekeverjük, félóra eltelte után pedig má.r hasz· . .Es mielótt még a megl~pett. anya egyo.~len lefeküdni. Ezcnki\"ül té!'ék másodnaponta reggel a fej- nálható. Az olvasók lrözött akadni fognak töb· sz6t szólhatott volna, J ucztka előre elkészülve bórőt ogy ke""~s hreonyhllj>::o:eezszt•l jt:.l bedörzsölni. be~, kik ezen szert sziT"esen kipróhálnák, tehát a napokon. a rnikor Pzappanos kezrl~t >égt'Z, vágta oaa: . . Azokon · megemlitjük, hogy ez a fentebbi leids szerint ne teSl'ék SZC'SZOO bedórz.sÖ){~t i:; \"é,lti:.'Zni. ·. _ A szeretóm ! - De ~mt ~a maga lS ViiléH mcnyml:e. Olvass.." l'! lhránd dr, küny;-ét, minden gyógyszel'uí.rban '\"agy drogueáában eleJ.. 81egijedb volna e sz6tól, az ,arczat Ptsta. keb_l~re 11 melwt a '"énftltle dhúritás!ról irt; állitható. A recept beküld~je mtg megjegyzi {.a Bor:.a.."':t6 bctegÚ9. A'l:Liil!atcL~ lan~ryos vizzel ke-U rejtve, ·zo.vnrtan t ette hozza : - Dc nemsokara ezen sorokból Mtszik az ö teljes bizalm:! ezen ez illető helyei f:Ül'Ün boro~tui, a uli a. Stl~>J>UP kiíejló• férjem lesz ! cé<-ét, c.;~ét ~iettcti é;, ig~n c::~lbZerü, ha kü~t:L<>sal ·szer h&tása ü·!i.nt: ,!.\liut:ín ezen szer tényleg megAz is lett, mert Kádár Gyurka ~em tette megtkztitott hidt-g tü'\"el megn~·itjuk a gcuy gyülcmló nö>eszti a. hajat, óvakodjunk ezt ott alkalmazni, tlltbé a lábát özvegy Somfaynó házaba. helyét, miált;~l t'ziutéo 1-2 n'pot nyt"rünk; "Ez a L:eze1és hol nem Tolna ~;vánatos a baj növése.c
UJdOnsagok •
· hló
a:
hozzá.
Uzansfek.
a
s..
Egy szar, amaly ahajat tényleg megnöveszti.
és
karj~:al átfo~a 1~u nyak~
zm·g·
33
Vasárnap, 1919. április 1:
Ha m1 a
beszéllletnérwk? -
Feminist6k · nyilatkozatai. -
Mindenfajta állásfoglalás lehetséges ezul-
~~1, csak az az egy lehetetlen, hogy kilér-
JUnk az állásfocrlalás elől. Az a társadalmi ~üuetcsoport, ; mely feminizmus néven Ismeretes, már régen tulnőtt azon, hogy akár a legnagyobb czin.izmus is semmibe sc Vehesse. Az az egyre jobban izmosodó ~ozgalom, a mely a nők szabadságharczát J<:_lcnti, sokkal hatalmasabb, semhogy köZöuyösséggcl mellőzhetö volna. Minden kité~és, minden kibuvás, minden félresurrallas ilyen nagyszabásu kérdéssel szemben ilelllcsak hogy gyávaság volna, hanem hiábaValó gyávaság is, mert teljességgel czélta.lan. A huszadik század első negyedében a ~ezninizmussal szemben szint kell vallan.i, <Ulast kell foglalni. A maradiság elitélheti ~t a törekvést, hogy a nő a férfi egyenJo.gu közéleti társává emelkedjék, a haladas hivei örömmel fogadhatják azt az igyekezetet, a melynck czélja az emberiség telcznes részének tömérdek bilincs alól Yaló fólszabaditása. Vszhatunk a femiuizmussal, va~y megkisérclhc~jük, hogy hullámainak ereJét llle!!törvc vele ellenkező iránvba J·ussu k ~ ' v . n , dc maga az áramlat oly széles m:ír cs anny1ielé · · clkanyarodik hocry a vel c való taláJk . ' b ozas elkerülhetetlen. . De modern kulturéletünknek bármilyen Jellegzetes tényezője is a feminizmus, nem~sak ellenfeleinek táborában, hanem oly· or még hiveinek hadállásaiban is nagyon :?k félreértésnek és félremagyarázásnak a argya. Nemcsak. antifeministák, hanem ma~kat feministáknak va.llók is nem cgysze1: ncsenek egészen tisztaban azzal, hogy m1 ~11en támadnak vagy miért lelkesednek ?kszor olyasmit tartanak feminista törekAesnek, a minek radikálizmusához még a széls ~ c ot . 0 ~e1lllnizmus sem ért el, sokszor ~eg .Yaslll1 t. a minek j ~imbor követelésehez nelll kell feministának lenni, hanem a mit a szelid konzervativizmus is belevett már a kátéjába. Sem a feminizmus hiveinek, az ellenfeleinek tehát nem lehet fölös:es, .hogyha a feminizmnsnak, hogy ugy 0 hiteles prorrrammftt teszszük elé· bu.. k~dJuk, \ b . • . l'" • J 111ozgalom hanitainak cs ocsar Ol11 le~ .~gyképpen haszunkra Yálhat, hogyha e~oleg SZ<tbatosan értesüln~k arról, volta-
felll
képpen mikéri kell buzgólkodniok, mik ' nem azt kivánták tőlük, hogy cselekedJjenele a. ellen kell berzenkeduiök. jö'ö nemzedék javára, hanem a lemorulás nega.Éppen azért a nyilalkozásra legilleté- tiv ;rónyének ~yako~l~s~b~n l~tták a nó Jel~ . . . . . Jemenek legfelsabb feJlodesi !okat. kese~~cl~bez, a I~agyar. fe~umzmus. vezerDe ba egyezer elértük azt, a mire ma. alaJqa1hoz, a k1k Iegmkabb •annak be- nemcsak a nömozgalom törekszik, hanem a avatva a mozgalom czéljaíbn, a kik leg- llo\á, a gondolkozó asszony mindinkább kijobban ;.ittekinlhetik a mozgalom törck\·é- alaklll:ó tip?sa is ~endál.; az ön,tudatos, eg~éni seit fordultunk ezzel a kérdéssel: f~lfogasra. es az elet kuzdelmeb~~ o~zto~asra '~r h h .1 .9 torekvő, felszabadult asszonyok tobbsegreJutáIt tennének, ~ esze hetnének · A:zaz sát, akkor a g:y-ermeknevclés kópe alaposan hogyan csclekedneuck, hogyha mmél megváltozik maJd. nyomatékosabb, kövctke~éseiben hatható.. Látom a. munka.iskola felvidit.ó milieujét, sabb, foghatóbb átalakulásokat megindító a. melyben a gyermek alkotva. tapasztal, dolbeleszólásulc volna a közéletbe · mit tenné- gozva fejlődik; a. tanítóból pedig nem válik nek bor1yba szavuk nemcsak' udvariasan automata•. ~ kit a hivat~los gépezet. huz föl éti ' b • berregtet Jol-rosszul az ora.mutat6 Jelzése szernegballgatot.t vagy udv~natla.uul letorkolt, rint. Mestere lesz ó a gyermekseregnek; munesetlcg megyztatott, de tohbny1re figyelembe kája. serkentő példa, utmutatása. értékes tanács, nem vett ,-élemény volna, hanem k omo- a. közös tapasztalatokból leszürt elmélet·i igazlyan és döntő sulylyal esnék latba poli ti- ~ágsf éiJ:tek. a gyermc~ek lelkében, ~ert sa~át kai társadalmi gazdasá<Ji doJcrok cldönté- elme~yeJkbol. v~?~atta.k lo azokat. .L~tom nun• ' ' ;:, b den lSkola uelktilozhet~tlen tartozekat : a szaseb en. . badbau tartózkodásra, munkára, jli.tékra, megHa m1 beszélhetnénk, ha szavunk müvel~re egyaránt alkalmas kertet vagy udvolua, mit akarnánk keresztül vinni'} vart. Gondolatban követem a hazasiető gyerErre, a jövendőnek alakitása szempou t- meksereget, a melyet nem kinoznak l)házi jából nag) jelcnlöségü kérdésre az alábbi feladatok «. a mdynek nem kell már 7 esztendÖli koráb:m folyékonyan (és rosszul) beszéluie érdel\es czikkckbcn találju meg az olvasó 3 nyelven, u. melynek zenoi tchetségét is csupán a magyar feminiL:mus vczéralalijainak akkor wüvelik a zene meghallgatásán kivül bizonyúra mcssze elhangzó válaszút. annak müvclésével is ilyen jókor, ba. szembetűnően jelentkezik. Nem kell tehát otthon s0m ••• órákon át görnyednic; játszhatik, tornászhatik, sétálhat kedvére és ha szülei szegények, vagy Nevelésről ha elvannak foglalva, a jövó igazi népszállóibun, Glücklich Vilma a. központi háztart~sokban szakavatott, jóakaratu egy~uek őrködnek testi lelki épségük Ha a törYény és a tudomány nagyiek:in- fölött. t6lyü képviselői egy szép napon avval a kérdésKönnyen azt olvashatná ki a föntiekból sel fordulnának az anyákhoz, tanitónókhöz valaki, hogy analfabét.áka.t akarnánk nevelni. gyermekekkel foglalatoskodó asszonyokhoz: Korántsom l De hadat üzennéuk annak a félrehelyes-e a. 6 esztendős gyermeket, betüvetésr~ értésnek, mintha. az irvaolvasás megt-anulása tanityán, eg;r csapással !eszokta.tni nrr61, hogy tudást jelentene, holott az nem egyéb, miut - mmt addtg- maga. Jasson, halljon, figyeljen ügyesség ,· llasználata igazán üd•ös csak arra és kutasson? helyes-e hogy fiatal testét a nézve lehet, a ki az olvasottakat értékelni melynek minden porczikája, mozgásra csel~k tudja. A kis gyermek számára. csupán akkor vésro vágyik, mert ez fejlödésének ~élkülöz lehetne föltétlentil urtékes. ha módunkban hetetlcn, felté~l.~. - s~ük: padokba S7.oritjuk állana, hogy minden olnsmányát megválagash~sszu orák Idotartamara? helyes-e, hogy a suk és ha erre a. váloga.tás1·a elegendő irodalmi kerdczésbo soha helo nem fáradó szá.jacská.ját és népszerü tudományos any~gunk és kellő órákon á.~ hallgatásra kárhoztatjuk? _ _ itélöképességünk vohja. Az olvasás utján rennem,, a kor~ nem zngna. rögtön vissza. erre n geteg öOk olyan képzelet, fogalmat, ítéletot ~érdesre; ~ISZ9n az asszonyokat évezredeken vesz át a. gyermek, amely nem inductiv forrásat sz~ktattak: a!ilioz, hogy a m.ások gondointait ból fakad, nem az ö szellemi életének terméke ~eg~~k át ..m.mel k?vesebb kritikával, hogy a.z s a.zért nem élő a.nyaga a további feldolgozliso;ztcn~~er~~ _terru~~zet~s c~eJekn!s elnyomá- nak ; ellenbfn nnnden, a. urit S::.t;mlélcti uton fiat te~t:;e~ u. !l~l.~s;::eg ~ leg~zcb.~ ..virágának, is~t:'r meg a gyermek, gyarapítja uzt. az értékes hogy .kerdezts ne~ul, clokelu kozonyös~égael kepzetanyag,Jt, a mclynek fddolgozása bzolgál LaladJanak cl. az. olct nagy, döntő problé~ái e~~dmén.f~S sze~len:ri munktinak legbiztosa bh tJ.ll·llctt. Auraz hl\ atá:mk tC'ljesitl?:.e gynn••nt az alapJa ul. Ezt.:rt htszew, h~>gy a~ in·a oh a:;áa
34
A. Z 11 JS Á. G
tanitása nem való az elemi iskolai oktatás elejóre, hanem véyére ,· J,úkor, már ~:uemléletból eredő képzetek egész tárhaza t>eg1!'1 ,a gyermeket a közvetett kóp:z:otek befogadasab:m. .. A munkaiskola bátran okt{L~hatna eg~t~ a fiu- és leánygyermekeket ;.. ~ kik a tt:cJ;mfkal ){épzés mai eszközén1ek, a. sloJdnek taru~~aval foglalkoznak, jól tttlják. hogy mu.nkakozben lllily hcY~ alkalmul> '\.au. a gyermekeknek t>t.em~l.) es jeiiegü megtigy:leHc. va[ty meggol?:~~ la~nJ ~ d:;zonl u;rmn;v~re .a!ka.l_ma."' a ~ozo::. ww1k<•, az mnber• ti:tolidanta:; cr~.:e.st.u.. k fol: kelté.,~l'll. 'l'iiég a:tok. Í~;, a klk a pul>z~an ezellenu munka folyamáu, =!L növendék pa::~.s~v magatartása mellott · aggctialma~:;nak tartjak ~ . coeduc·atiót Olaszorf~á~, .Baden, Hollandia és a Ska.ndtnáv orsz<Í.é,~k mar tule!!tek ~zen az agg?dalinón- n.Undet-..~. scrupulus né~kül engedJ:te~ kózóu t celinikai un unkára ,a m:ndketff ne~bch ifjuságof A kiket~ g?n,do~:~sagot ~~~nylo, ~den ogyelmotlon:;;égcli_ htbak ~ormaJaban dat ulo, érdekcd teohniklt.1 munka ossl:eszokta~~tt, az~ kat félelem uf.'l\.Jl boctiáthat·]Uk egyuttes kozé>pfoku okt::tu:-.ra. . . Letüulli ,f h m azt az ~lfogult íelszegseget, a mcly a 11ata1 lcr.inyok és fiuk éFintke~ését ~a jellemzi : nyilt, hátor, természetes '?selke~es váltoja fel a m~ ~egéde::~ , erölt~tctt szorako~ast egymás társasa:;ab~u ..~ ..term.es~et,. t~doman~ ·.. mu"vészct kir1cse1t kozosen es oszmten 6lvez1 C::s ~.,.. k az crro cgyenlÖo>:u képzett fiata ls'ag. aegsz~e a. kölcsönös 'V'Onzalomnak azok a ter~es,zet f'llcnes tulzú.;a'l, a melyek ma nem egy ertekes fiatal élctet put::ztitanak el vagy ~osztanak m~g elerüs vidáms.§.gától ; .az emben . érze~ek cs ösztönöli nem, mint t1tokzatos, tiltott elveze: tek forrásai, "'egy mint elkárhozással fe~yege~o bűnök úllnak.az ifjusúg előtt, hanem az lgazsag tiszta mcgVJ1é.gittísában, mint az éJet gazdaé1f'áO'ának fele.Jsséggcl járó, mértékkel élvezendő, érf.ékes elcti»~i. . :A müveltség uom lesz többé fény~ési ozikk' Lanetn közkincscsé válik ; mert a társ~ dalo~ Ö~SS'~ gyermekei egysége.s népok~atas keretében, le ga láb b ~. évi id?ta.r~am .kere~ern:_n I'Zerczb~;t.ik rucg a nnudcnktre ~ga::an kote~e~ö iatnerotoket' Nem az emlékezet megterhelcsé,·el hanem 1az ösz>~es szellemi functiók renill;zoren: ar.iny.cu.gyakorláaával kell a ~ö~? n~pok-ta:~ 1át>án.1k <::&t; a l... zélt elérnie. .:1 tanulok osztonszeru nctivilá.sám és czéltudatosgn fölkeltett ér!ek: lódé8ére h1dJ felépitenie a. termés:tettudomanyJ iMmeretek a!apépitményét ; a számbeli összehiemések megfigyeléséből és konkrét méré::.ekhŐfkell kiaJakulniok a gyermek agyában a mathon1 iJ,a olomi igazsárrainak ; a. szépnck megfigyelt>So ~a a mo~valósitásár<~ törekvés NÖ~itt;o ac thctJkai 1;rzdmck irán.ti fogékony.-:igát ; aL igaz~:~ágok megtalálá~ából, fakadó riröm ~etuttesse tneg voie az tgaztiagot ; a. holyes •J:>olokvóet ne üres szóvirágoktól, hanem példátőr C:-s gyakorhisból tanulja. véghezvinni és megbecsülni.
a:
Ll
Jr
~~
~L
i
~
,.L
pa yaoa asz asro
Bálint Aranka dr. Egy kis tanitvá!tyom édesanyja keresett fol ~ napokbau, hogy tölem, a ki leányát négy esztcudd óta. tanitow s i~:~mcn.·lll, megkérdezze, milyw }JályárH. adjP, gyerruch.ét.. New éi!.J!en t-zegén.vl'l~. - lllondotta - de ;" ll.lu~aHLk ut!Íu einek, :i g.)Cl'llit:kC'llirl': negy leauyra! n~w n.1.g_yont. akarnak ha~yw. han~m •a!~llli képe1:1~éget, mdyly;l. ~z detben a. helyüket tisztességcoco mcgallJák 6 sohü. mas em~er kéoyére t;:GOrulvH, uo legyenek A.legna:gyob~ik, a l.i most kél::'zul az életbe, ugye::~, erő1:1, <'gesz bégcs lcányh.a, frws éu szeret wozog~, jó izl~sA , an ~ NŐ:;ou ÍC'jleLt órzéke a .természet sze~> tiégc• iraut ~li' el.ugy ?rt~~.ültek, ho&y a gyumöku- t> nrllgkortcszet Jol JOvedehnezo keresetfo'rr:is 6 a gyerm~kuek is nagy kedve van ~ kertészkedéshez, azt szeretné tölem megtudn1, hol van itt 11 közelbon vHlami olyan iskola., a hol a, gyermeket erre a }lályá.rü. előkészitik. Llkula, az van, - feleltem még pedig egészen közel, windjárt itt a Gellérthegy aljában. Gyönyörü, nagy állami intézet, felszerelve mindenucl, a mi c:,ak kell, de leányát, uagysád, mégsem adhatja oda, egyszerűen azért, mert now ·reszik föl~ Sem oda, sem máshová. l\Iagyarorszt1gon nincs kertészeti szakkkola, mely leányokat felvennc. - Hogyan ! - csodálkozott a mama. Nem vesznek fel leányokat? De hát van-o a. világon pálya, :uely a kertészetnél alka.lmasabb volna óppcu nők számára? Hisz boldog voltam, hogy 11 leánykám éppen ehhez kapott kedvet ! ~!it csináljak most vele ? - Küldje külföldro, ha teheti. - De ulikor nem tehetom l Menuyire elszomoritott, hogy a kisebbik leáuykám olyan meaterBéget akar váhu;ztani, mely zárt helyhoz, szobáboz köti, s most ugy látszik, még örül'uöw koll noki ..\ l.i!!obl·ik ügyesen raj~ol, fest, gy önyöL'U ira;:;a, n~ou, - lit ografus akar lenni. Szegény gyer•uek! Neki is majd Ie kell moudania, mint a uéujének . .l\le-rt nem talál m:tjd mcstert a ki k1taniba. s még kevésbé oly~t. a ki alkalwaz~a, ha még olyan tchet·t:éges és ügyes is.
Vasárnap, 1912. á.prilis 7. igénylő m~hc:z szer~t~ .. a női ~:ündér ujjakatc hasznalni, - külonosen a, ~~or azi a munkát rosszul fizetik. Vagy prohalJa meg, hogy lakatos lebet-e ? Azt fogják önnek monll dani hogy a gyenge nöi szervezetet meg ke, védecl a sulyos fizikai munkától következmenyeitóL - Hát maltert., té-glát hordani, egész nap mo:,ótekuó mt·llctt állni, nehéz ruhás kc.,:::arakat l>adlá;..ra 'jn ui 't •. - At.t tiZHLad. Nem árt meg a. no1 szervezetnek. 1\lert ezeket a. munkakat olyan rosszul fizetik, hogy nem akadna. férfi, a. k1 elvége~ze. De hát voltaképpen mivel oko}Já~ meg azt, hogy a leányom nem lehet kertesz - Hu. el fogJa vinni a leanyát, ~ kertét:zoti taninté:tetbe, vagy bármely mastk. sza~ iskoláb~:~., ot,t azt fogjti.k önnek mondan; ~ hlsz ehi kifogáounk mncJ, do hát ezt az tskolat ti uk t>zámara c::~iuált ák ! ,, t> hü. öu erre azt fogj~ kérdezni, hogy mát hol van akkor ,a másik, a welyet a felt:!erdülö, pály~választa~ előtt álló ifjuság másik felének, a, lean~okna1 ~,;SÍuúltak, nagyon foguak csodálkozlll a ~ lettuyoknak 1 Azoknak nem is csináltunk~.
fl9·
- Mert hát núnek is a leányoknak szakiskola? Három nagy k~turállamban •. _N'óm~; vrszágban, :bl'aneziaorszagban s Angliaban. millió dolgozó, kenyérkereső férfivel 14 millio dolgozó, kenyérkereső nő áll sze.mbe~. ~>illetékes tényezőke : községi s városi tana-csok, törvényhozók, kormányok, bizottságok -~tb. mindazonáltal konokul behunyjál a szemüket s bedugják a fülüket, hogy ne vegyék ~zre azt, a nú van, s hajtogatjak a r~gi _frá~1st.1 ~>a nő helye a ház, a nő feladata foz~, sutw, takarékoskodni, minek a nőnek szakiskola ?4 - Oh, mintha. bizony mindenkinek vo~& mit fŐznie, sütnie, s miből takarékoskodrria ! Hát a kinek nincs '! - Az végezzen rossz és olcsón fizetett! tanulatlan munkát, mint a házicselé_d, B: gy~ munkásleány, vagy a tanfolyamok~?! kike.ru hivatalnoknő. adja oda a munka]at szara:z kenyérért s akadályozza meg férfi pályat~~ nak a boldogulását is. Avagy vesse magat .a prostituezió karjaiba. Legjobb es;>t~en J?O?i~ ~;zaporitsa. a. ~:;ok ezer, állásra. varo t&Illtóno s-~.:ámát. l\Iert a tanitónóképző lévén eddig jóformán az r'Jyetlw szakiskola, mely leán~ok nak a. férfiakéval egyenértékű szakk~pzettseget nyujt. tulprodukcúóra. vitt. .U . n;t azonban nem ugy értendö, hogy &ok a t aruton6, hanem ugy, L ogy a kevés iskolához képest sok. • A többi lcáuyok bZámára is hozzáférheto • • k o l a q• i:;h.ola nem t>zaikskola, hanem 11nevelHo lS '\agyi.:. olyan. wcly u. n. általános müveltséget ad, zavaro::i képcL arról a sokféleségről, mel~ e világon van, a nelkul azonb1m~ hogy valamt iráuymérteket i~ adua, mely szennt ellehess~n igazodni. lt'elesigázza aJ.: igényeket, a nélkül, hogy a kielégítésükre módot adna s, még növeli azokat a hibákat, malyeket évszazados helytelen irányu novelós amugy is eléggé meguö' olt.
-:?
&:
-- Do kérew, hát a lcáuygJcrmcknck new emberi jugu, hogy {•lyau púlyára. meujcu, a lllilyeuro hujlamu, tehct:;égo :.; ked~e vibzi '! - Ugv lát~;t.iJ,, ucm. I\lert .~okkal, de bul-.kul töbl; uz t•l.\au pal,\u, mcly tiltua t"'riilet a t~Ö t-zámára, wint az vlyau, mcly ll}itvtt áll clötto. A t;zahacl )Hilyntálasztát:l jogának a fuga lma, ugy lú.ll{zik, ucm t arLuzik a. nöicl-'seg fogalorukörc.'·he, btJt <:gycucscn ollon~ctt•s vele. MerL a mikor ogy-egy f.j:;ztosségc;~, jövedelA~ iskolának demokra.tizáJódnia kell ogy- mező pi~yát {'!t;árn~k a nő~ olól, az r~udes.cn fel61, azaz : belá.tnia, hogy a társadalom szük- a. nőiesseg védelmenek a JCgjé~ou. tor~é~ séglete·it tr..olgdlni ~öteles, ~g .ma so_ksz~r I?a- Hisz nemrégiben még .u~ orvos1 h1vatnst .1s ron~ssr:avá:val akarJa olnérmtam az UJ szükseg- tuőictlcunckll tuoudottak ugyanazok, n. kik letQk *megnyilvánulását. ~~ásr.észt· fölfelé ,kell pedig a betcgH.polá~:~t ru,indig a uö egyik,Yclejár~ fejlód~ie : ucm szabad az c:~szes fogl~lk~zasok kötelességének tartottak. 1\Iag.}a.rot':!zagun no teni?- S hát nem lehet ezeken a bajokon segiucw lehet llll'ruök, nom lehet gépé:,z, uom müYeMi lrözül óppen a tanugy munkasrut rassze~Lul <lijazni és legkevésbbé megbec:mlw lehet. épit él;~ c.'·.s l~ cm lehr>t ~ CJ?Yé~z, még ~a - .Bizony a jelenlegi viszonyok ~özö~t Kowaltl\\sk<~ I"OIIJ<l. '\.<lE!Y l uneno leunc ts. nehezeu. ~I~rt 'Jlindezck a. bajok, noha. kihatEtós é.~~n oly kevé!.'SÓ'Szlibad képezni öket. Abban n tárS'il.dalombun, a mely a nöknek' 1-'ot ug_\o'au. '/. a '1~, 11; kim·k ta~álék<.JUY~.~!?~· saikban az ('gész társadalmat káro.,itják,, a iR be.!S:tólá l t'n"t.-d a jövö llPntzedr'·k t'or~ába, furfangju. ötlet c~cgo ('_~ bc.z:lo~cpe,q:;~gc c:r~~ rüvidlát•)k :::záutára - s c:tck vannak töbö:;eg0 somntiesoh·o t!Cm lcht•t a lrö:tol,t.ulál:iii!!y a !~ölt és kittpadhut:.t l.w folTél.l)a ~l J ll t·s ke H·~ bbe JO hen - »c:-akcr ~pccziáli~ uói .uyomoruságok, s wiért. törutl11ének vollik 't Va~y h törödue ce 't':&.lnek az iskola a közigazgatá~uak, a \'iczc~ckn"J.;, - iig~"'·l-d t't'lll }t•hc•l. · - P~"-dig bi:,:tl'n még t'!D cl c111i jogtanár H·lül, ·: \"áro ...i tauác:::ltan, t.ón ényho~.:átilwu. a tár:.adalomn.tk és a konuúu;yha.n uök.uck ::.ZIWd. nincs, ;öt mé~. a uok uw:stohugycrmckc. Ott a torven~·ho~a~nak Ü! irt és bO:.'~élt mclletto ! now a hadugy hanem a kultura kcrrle:s"tnek - Ugy van. l>o H~ az t•(:!yctewi l<\uár is kivüln)J lJcbang:~;ó szu.\ ukat a:;om hallgatJak me~ldásu lesz' h~~rfonto:;abL és lcgt.öbb Jd?t e:,ak azt ki\'ánta, h'ogy a leányok jogi tanul- meg . ..\li:-;s Ui r bet, a. nomrégiheu it t járt angtll j énylö fOlado.ta. Hogy ez nem kepzelodes, mányokat" égezhessenek, iigy,·édi 'iz:<gát a:wn- agitátur mc;:;élto a. kö,·ctkezó e~det: Valaau•,ol kerUletben vau t'••y <~cár melynck !utatják mindazok h államok, a ban ne tch&::;tmck. Vagyi~: a~ iigyvéd urak melv .. O C=>Jt, éiUDek már óvekkol ozel6tt megadtak a telJeti ügyes és tt nult iroclavczetö~r-t kt pjau~k, a muuká:;nüi rettenetes éhbérckért Yoltak kenys a molyek közill pl. Colorado kiknek azonban meg van kotve a kezük, a telenek dolgozni. ...\ kerület egyik hölgye, a a gyermekbiróság hazája - alkott~ a gyer~~k kik olcsó bérőrt kénytelenek dolgozni t> a kikkel ki a kerület kópvi::~elöjót meg,·álasztatásakor védelmére ós nevelétiére. vonatkozolag a vilag a férfiak bérét ilS lo lt,heLuo nyomni. J\liut a. lt'gtökólctesebb törv6nye~.t. , .. hogyan ez sok má13 puJyán i::~ '.Uegtörténik, a .A nd állandó, hivatalos befolyasa lcgt~bb hol a nőnek uiuc:i alk:üma. ugyanolyan vi~zonyok közvetlen haszonnni jár a gy:ermekekre, tehat a kö~ött lillani w~nk<iba, rujut férfikoliégá.iuak jövő emberiségre nézve; ..rmd~n ka .tárt~a~~lbo.Ull - S én mindig azt hittem, hogy az ipari caak az orvostudománroa alapon k6azDlt kimrja. a. nöt az áliam ugyeme. lD ezetic o , pályákon jobbak a vi!-lzonyok. száj· é~ a jövő emberiség kárára csclcktz1k. Hisz látta uagy&ld, hogy a leánya fogápofo• az erek sem kertés~. som litografus nem lehet. De próbiztosita• bálja csak meg, hogy például órás lebot-e ? nak. Ifolott különbcn a tinom, aprólékos, gondot (szájviz. fogpor •fogcréme, fogkefe) Ka,.hat61t mln-
!es:
ta~rÓ
tél;~lUl~ min~t>:tf.'k ~elyekb.eu
~onlf.árjogot
...
Tiszta szájat és jó fogakat clcr.Ott1
AZ VJSÁG
Vasárnap, 1912. április 7.
31)
•nőie~« befolyásával támogatta, felker-este a.
leg biztositva. legyen a nö számára is a szabad alkoholellenes törvényalkotásokat találunk, me· képvtselöt, hogy közbelépésre birja. A honatya pályaválasztás és az egyenlő mun.kabér elérésé- lyeket természetesen nyomon követ a köz· ur kérdőleg nézett végig a merész kérelmezön, nek lohetöségét megadó egyenlő elméleti szak- egészségügy és közbiztonság tetemes javulása is. B !laiy fölénynJel csak ennyit kérdezett ~ képesítés. Rövidesen meg~:>züntotné ez az intéz- Mi itthon évek óta tartó szivós agitáczióval •V'. ...lasztó ön ?« - Mert szava csak annak kedés az egyes pályák (pl. tanitónői) rettenetes sem tudjuk keresztülvinni, hogy az első lépés v~n, a ki választó, érdekeinek a képviselteté- zsufoltságát és másrészről megszüntetné a a kötelező alkoholellenes oktatás és a vasárnapi sere csak az számithat, a ki választó, szalJs- férfi és nömunká-s kölcsönös, de nem egyenlő korcsmaszünet elrendelése megtörténjék. Törkolá~ s vele módot tisztességes, emberhez alapra felépitett konkurreuczáiá.ját, ruely ma vényhatóságok, melyek a. vasárnapi korcsmá~él to _megélhetéshez csak az kap, a ki választó, a legtöbb pályán, köztük a tisztviselöin is, már- zás következményeit hétröl-hérte szemlélhes~t palyát szabadon is csak az választhat, a már kétségbeejtő viszonyokat teremtett. tik, elrendelik ugyan a korcsmák bezárá.sát. kl k..Spviselöt is. Ugyanerre a lapra tartozik az egye- de a miniszterium egyre-má~ra semmisiti, s_ a ~öi pályavála&ztás, meg a nöi szak- temi tanulmányokat megnehezítő, nemzeti meg a szabályrendeleteket. Ha nekünk sza. ?ktatás.. korül felmerül t ezernyi fájdalmas ba- dicsőségünket a külföld elött éppenséggel vunk volna, ez sem tartana sokáig. Talán JOn gyokeresen csak akkor segithetnén.k, ha nem emelő kicsinyes korlátozások megszün- kevesebbet épittetnénk egy dreadnough-tal, kevesebb munkabiró embert vonnánk el katoa szavunk hatalmi tényező volna, ha nem volna tetéso is. ab pusztában hiába elhangzó szó, - lw, mi A dolgozás lehetőségének megadásával náskodás czéljából a prodUktiv munkától de eazélhetnénk 1 együtt jár a. dolgozó, tehát a. társadalomra Ie tudnánk viszont monda~ az alkoholfogyasznézve értékes ember védelme is. A leginkább tással járó jövedelemrőJ, melyet a fegyházakra védelemre szoruló proletárság jön itt núndenek- és kórházakra költött összeg különben is erő sen csökkent. előtt tekintetbe. Elsö teendő volna. a közHogy a leánykereskedelem és a. prostitucziú egészségügyi szempontból mérbetetlcnül veszedelmes és gazdasági szempontból is sok indo- · zeg-zugos sikátoraiba is belevilágit~tnán.k a kolt aggodalmat keltő otthoni munka szabá- nem férfiiszempontból felfogott törvény villyozása, mert az otthoni munkás, különösen lamos reflek1:-orával, az önként értetődik. A már-már türbetetlen drágaság kérdéséa nók és gyermekek rotinkaerejének nagymérvü kizsákmányolására vezet. A mérges ben sem érnők be a passziv siránkozással, vagy anyagokkal dolgozó üzemek ~zigoru felügyelet csip-csup alamizsnával, hanem radikális vámalá helyezése, az iparegészségügyi intézkedé- politikai intézkedésekkel tennők lehetetlenné sek egész sorozata >álik a gyárimunkás érde- hogy ami földünk mezőgazdasági terményei é~ kében szükségessé, nem is szólva arTól, hogy - állatállománya áron alul kelje~ek el killföldön, az iparfelügye1etet, a mely munká-sjóléti intéz- mig mi Európa. éléskamrájában csak kivételesen, ünnepélyes alkalmakkor marünk jólményből egyszerű kazánivizsgálattá sülyedt, alaposan át kellene szervezni és a felügyelói Gergely Janka állásokat legalább a nömunkások számának lakni. Bizonyos, hogy ebben a rrövid kis fel. Sokszor hallhatjuk a politikai jogok ki- arányában nőkkel betölteni. Ide kapcsolódnék sorolásban nem lehet benne mindaz, a mit te,fJeszté~ének ellenzöitől, hogy az általános bele a kereskedelmi felügyelet is, a melynek ezernyi szocziális nyomoruságn~k enyhítésére v~ztóJog ugrás a sötétbe, mert a tömegeket czélja a kereskeQ.elmi üzemek (üzlet és iroda- sürgósen meg kellene tenn~. A munkanélküliség elleni biztosítás, a b.etegsegélyezé~:~ e obb meg kell tanitani arra, hogy a majdan helyh;égek) higienikus ellenőrzése. szerzendö jogokkal élni tudjanak. Különösen A mun.kásvédelem körébe tartozik a.z további kiépítése, a kötelezö aggkori bizto8 f~~retik ezt a szofizma-izü, tetszetös köntösű anyasági biztosítás measzeható fontosságu pro- sítás, az adópolitika sok hibájá.Qak kiküszödig~zságot azok ellen az érvek ellen felvonul- blémájának és a vele összefüggö csecsemő és bölése, a. cselédkérdés, a. lakásmizéria és t~tru, malyekkel a nők választójognak hivei gyermekvédelemnek megoldása is, mely kér- last not least - iskolarendszer\4lk gyökeres tamo$atják meg az igazi jogkiterjesztésre irá- dések egytöl-egyig szükségessé teszik a nö köz- reformja mind-mind olyan kérdések, a malyek~Yulo követelésüket. Ennek az ellenvetésnek vetlen politikai müködését. A nók éjjeli ~un hez volna nekünk, nöknek, mondanivalónk. 18 Az uj kormányok azzal szokták mükö, at a nagy hibája, mint a demokratikus halakájá.t eltiltó törvény például sohasem jöhetett ~as annyi kerékkötöjének, hogy t. i. tuléhe volna létre mai, a nömunkásra nézve szerfelett désüket kezdeni, hogy igyekeznek jóvátenni ?lllnngát. Akkor, a mikor az általáns vála ztó- hátrányos formájában, ha megoldásába az elődeik büneit. 1\Iennyi bünt kell majd az uj ]o~ jelszavát először dobták bele a közvéle- érdekelt munkásnöknek is lett volna bele- magyar pálasztópolgá.rságnak jóvátennie ! Nem is győzi, ba nem áll nagyon sok ~rő rendel· tnen~be, lehetett benne egy szemernyi igazság szólások. kezésére. Helyre nem hozható hiba volna, -: b.~r mindenki maga tudja legjobban, hogy A mnnkaidő és az üzleti záróra kérdése is Ini ~aJ neki -de ma, amikor a választójogért - ugy látszik - arra vár, hogy a noi választó- ba nem értékesitené nagy D?~nk~já.b~n a sok a. társadalom legkülönbözőbb rétegeiben foly- polgárok sürgessék ki szavazatuk erejével a millió nő kihasználatlan politikal ereJÓt. t~tott agitácúó hosszu évek óta mind nagyobb rendezés üket. tuzzel folyik, nem szabad polgártársaink zömét Szinte beláthatatlan a közegészségügyi azz~} sérteni, hogy politikai óretlenséget téte1ezünk fel róluk. teendők serege, a melyek megoldására alig nőmozgalom van reruény a parlamentárizmus mai állá~ , , Azzal már tisztában van az ország lakos- mellett. Hét szóban azzal lehetne kifejezni a :a~a;~ak tulnyomórésze, hogy miért van minden teendöket : A közegészségügy államosítása. ~tt embernek sükségo a választójogra. Az agriárius szellemű törvényhozás féltő gon.Agoston Péterné . kj.he.z pedig az önálló felismerés, vagy az dokskodása és fejlett gazdasági érzéke az állatag1tácz1ó ereje eddig még nem jutott el, annak egészségügy javítása tekintetében igen messze Mint a hogy sokan tévesen állitják•. h~~ f épzelhetö legjobb iskolája. maga. a választójog elment már, az emberek egészségügye azonban a. nömozgalom a nőknek a. férfiak ellern kuzesz, a nyomában járó hasonlíthatatlanul nagy a bábaképzéstől a halotthamvasztá.sig renge: delme, épp oly tévedés ma már azt hinni, hogy nevelö hatással. teg kivánni valót hagy hátra. l\feg is van az a férfiak ellenszenve a. nőmozgalomm~l ..sze~ Hogy ki mire használná a választójogát, eredménye: a legsujtásosabb magyar hazafi ben általános jelenség. Az iga;zság kor.?Jbelt,Jl ~ztkvajmi nehéz jóslások utján eldönteni, is elszégyeli, vagy legalább is elkáromkodja ott van, hogy a férfiak és nők eleg nagy _tomeg~t ~ ?tségtelen, hogy mindenki a saját társa- magát, ha megnézi az összehasonlitó nemzetközi egyáltalán nem is érdeklik a társadalw pro,bledalml osztályának szocziális, kolturális és egészségügyi statisztikát. Legnagyobb ellen- mák és mozgalmak s csak ~or vesznek ;roluk ~ulazd~sági emelését igyekeznék a. választói jogo- ségünk, a tuberkulózis sem tudott még olyan tudomá~t, ruikor már megmas1thatatlan t~nyek s tsng erejével is elömozditani. · tekintélyre szert tenni, hogy kötelező fertöt- előtt állnak. Akkor aztán meglepődnek, esetleg f A nökre azonban ezen a téren is kettös lenité? jár~a . .a ~yom~ban, v.agy hogy olyan me!rrökönyödnek az ujjitáson, de aztán h~?la~ e1adat vár. Nincs olyan rétege a társadalom- energikus ovomtézkedesekkcligyekeznénck ut- ros:n napirendre térnek fölötte s épp oly kony· ~k,, a hol a férfiak és nők ma egyenlö jogokkal ját állni, mint egyik-másik járványnak. Világért nyen belenyugszanak, mint az előbbi hely~etbe. ,.~~nak. Az osztályharcz mellett ott lappang sem akarom ezzel azt mondani, hogy hanya- Mindig csak kis csopor tok azok, ruelyek a wozcg~g az cgé::sz vonalon a. nemek h~rcza is, golják el a ján·áuy~zcrüen fellépő beteaségek galmakat >ezetik, vag.v ellenük dolgoz~.·. 1gy a. kE:'ly a. mai férfitárt:adaloruban a. törvl~ny, elleni védekezést, sőt igyekezzünk a kö;egé:;z- van ez a uömozg~lommil il!, de a dolog termeszekzo :ns é~:~ konvenczió mindcn orejét a férfi ségügyi nszonyokat ugy megja>itani, hogy jár- téból folyik, hogy itt a >ezércsapatban tul· c.ze~en összpontosítja és az u~szony érdekét ' ányoktól e~ általában ne kelljen tartanunk nyoruóan nök t"aunak, hisz ök érzik leg.inlen~dig és mindenütt csak a férfié utan veszi de keressük, kuta:"tiuk az államhatalom és ~ zivebbeu a 'áltozás l'ZÜk~ge:;ségét. tudomány winden eszközével azt a módot., gyelembc, ha egyálttllán észrevel>zi. Az átlagférfit a kenyL·rkercsés gondja s. a. . ~ igazán általános, férfi~kra és nökro a melylyel a tuberkulózi:s évenkint 8u.ooo foro llaját egyéni érvényesülése annj ira elfoglalja, ~~Y~tant kiterjedö választójog alapján ö~szeülci, rueuö áldozatát a társadlllomnak ruc2tart0 houy a nőkérclés mindaddig teljesen hidegen rfiakból és nőkből álló parlamentnek ebből hassuk. ha~vja, mig a pályáján megjelenő első nők alb~z?g~öl kellene a törvényalkotás feJadatát Szorosan belevág ide az alkoholizmus ti~elruét erre a kérdésre nem irányítják. Hogy e lralrua és a törvények erejével mindenkor a kérdése is. Lélektani okok magyarázzák és a fogadtatás nem lehet szivélyes, az egész te!"88.zlldaságilag ~yengé'bb a Irizsákmányoltabb külföldi példák illusztrálják, hogy ott, a. hol rué:;zetes, o c~k az uj ven>enytársat látja. a. Ille é álluni. b ' a nö J>Olitikai befolyisa érvényesülhet, az nöben. uzt, a ki a pályáján valo hahtdás nebéz·· Legsürgősebbnek tartanáru a közoh.tatás- alkoholizmus rohamosau c:.ökkcn, ruert a no ~égeit fokozza :> nem kut.atja, hogy a. nőt a meq· ~~ teljes államositását t.·s az összes létező közvet ve roppant ::.okat tizenved az alkoholu- élhetés s az egyéni fejlődés kéuyszorüsóge ha]· <:s_ ezután ru ég felállitandó iskolák és bármi mus ht~:tá::;lli alat t é:, törvényadta hatalmával tottu. erro az utra. A :;zük látkörű férfiak ell(\n~ven ncvezt:>ndö tanintáetek é:, sz.akit>kolák igyck::.t.lk azokat t:sökkenteni. ~cru is kell :;zenvc a konkurren:.:,el szemben kifejezést uyer _egnyitását a nők előtt. Szük::iégesnck tarttt- messzirc menni a tanultSágokért: itt Európá- aztán olyan törekvb;ekben, hogy a nók ugyan~t'innot'bzágb~n_, a_ h? l a. nök még alig pár azon munka::>zolgáltahit;ért kisebb d.ijazásban llam az általános kulturáli.t> érdek wellett S~dasá.gi szempontból llf, hogy ezáltal tény- O\'O clhetnck politikal Jogalldtal, mintatizerü részesüljenek, azzal l-rvelve, hogy a. nöket az
Szocziálpolitikai
kérdések 1
...
.11
és a férfiak
1
..
?llll,
36 nuyai hivatás sokszor elszólitja a. munkától. Ho,gy viszont a nök különöseu bizonyos pálykon, miut 1~ u. t:anitóiu, mennyivel több rátermettséget cs odaudást tanusit munkájában s ezzel általában bö ellenszolgáltatást nyujt az aránylag ccokély számu mulasztási esetekkel szemben, nzt mcgfcldö igazságérzettel nem lehet elvitatni. A nói pályaválasztás szükségessége sokkal érthetőbbnek tünik azonban az olyan férfi szemében, kinek családjában egy vagy több olyan eltartásra szoruló asszony van, kinek gondja, ha nem is törvény szerint, de. rokorú kötelességénél fogva őt illetné. .Mi lenne, ha mindazok a nők, l ik most maguk tartják el magukat, a családjukbnn levő férfiaktól követelnék eltartásukat 1 Nagyon sokan nem 'tudmí.nak ennek a l0gjobb akarattal sem megfelelni. Van még egy nagy csoportja a férfiaknak, kiket nem a vereanytől való félelem tesz a nők clőrenyoll\ulásá.nak minden tünetével szemben idegessé, hanem akiknél csupán pszichológiai motivumok szerepelnek. A jó poziczióban levő férfiak ezek, a kik nagyon is tudatában vannak anna.k, hogy pénzük és befolyásuk milyen hatalmat biztosit nekik a nők felett is. Nincs mit tagadni benne : ezek a férfiak a. prezstizsüket féltik. Lt,. férfi évezredeken á.t hozzászokott ahlioz, hogy a nó engedelmeskedjék, hogy a nóa férfi felsőbbségét és tekintélyét mindenben elismerje, már pedig a feminizmus ezzel szemben jogot követel é::; érvényesülési lehetőséget. A férfiak azért még soká fognak olyan nöket választani, kiknek engedelmes természetében híznak s a kikról tudják, hogy bármilyen magas picde::;ztálrn is úllit.~a öket férjük, azért ök mégis föltekintenek a legmagasabb piedesztálrói
w: a f6rj ükro.
Hogy az előszeretettel hangoztatott nói eszmény : a picde~;ztálon álló nő fogalma s a nő helyzeto közt u. valóságban milyen nagy ellen!?,te~ va~nuk, ~una m~udinl~ább rá, fognak JOllDl frénak, n<ok cgynraut. S et-ro nezve elég azt az egy pi·ldát felhozni, hogy a férfi poezi;;o az eszményitett nö..,.~l t>zcmben mint változik azonnal rirleg prozá.vúl. a mikor a nö a kényszerüség hatása alatt és emberi méltósáaára ébt:cuve, ~ felnött ember jogait; a maga ~zámára 1s kezdi hangoztatni.
De azok a férfiak, a kiknek van szemük és
szivi~ .az emberi küzdelmek meglátására és
meger-.tcsérc, azok már ma sem állanak ideaenül a nómozgalo~mal ~>zc~ben. ~!ert belAtják, hogy a_ me~ultozott nszooyok erös nyomása késztett a. noket az clörcnyomulásra és a kulturértékek elsajátítására. A ruint a háztartási muoka ágni egymúf!után hullanak ki a nő hatás-. köréból, olyan mértékben szorul ruind kisebb ~örre t;vékcnysége ~ .. c~ökkcn. háziasszonyi Jelentö~>ege B ezalatt korulotte mmd gazdagabb V<íltozatbao fejlödik ki a modern élet s az ezerfóle órvénycsüló::li lehetőség. S mig a férjétől eltartott nö csuk kényelmes háttérből szcmléli czek_ct a nag>: változásokat, adclig a nőknek máetk s ma mar uem kisebb fele önmagára van utalva s kumónycn részt vesz a termelési mun~:.iLnn H valljuk mog, hogy a nehézsé...ek a n;il~ cn a _l:.cll~ ~épzet lség gyakori hiá~ya: a tarsadalm1 előttól. t<!k, s egy átmeneti hely. zet nundon hátránya daczúra is megállja ·a helyét. Hogy ezt n.z olöretöró mm':galmat az egyéneknéJ mcnnyivcl hatalmasabb inclokok mozgatják. s h?ID' a. fin<?mlelkü t'S _müvelt asszony maga JS milyen lelki hnrczot v1v, amig nyiltan is ellentét bo wer helyezkedni a régi nöi ideállal, anuak érdokos példáját láttu!-. a miuapi berlini nókongresszusou. :Mig szellomében és meggyózódésében a lcglwruolynbb feminizmus meguyilvánulúsa, addig forma és tonus tekintetélJen a legnewesebb nöicssóg kifejezése akart lenni ez a kongros~zus. Határozottan és egységcseu a jogokat és tanHlási lehetőséget siit·gcttPk az égető problétmílc rucgoldásúra, de a killsőség<.:kben nagy sulyt helyeztek a nói finomság és esztétika érvény<·sitésórc. tg~beolvasztarú mindazt, ami a régi és uj női idetdban értékes•, ez volt a jelszó. S ezeknek a. kifinomodott. magas kultul'tíju e a. mctlett Jwmolyan dolgozó nőknek idealizmm>tól áthntott beszédéből nl?..goc;nn cc;cndült ki a saját maguk .igazolása; tElore kell mennünk, mcrt máskép nem teqctünk.c
A Z tJ'J SA G
Vasárnap, 1912. április 7.
A férfi, a. kultw·a irányitója és fanatilrosa, kell, hogy megértse a kulturának a nőt kényszeritó paranc~sza.vát s a. helyett, houy akadályokat gördit utjába, módot é3 utat k:'U nyitnia, hogy hozzálegközelebb álló társának tökélotese~ését, el~segib;o. t=><;tjá.t érdekének helyes felIsmerese w kPsztetJU fogja. erre külöubcn, mert a folyton nehezedő megélhetési vkzonyok küvctkezttiben a nagyobb tudásu és az óletismerett;tek nagyobb fokával biró asszony winden tekintotben becso.--ebb élettárs lesz neki, mint a szük látkörű s mindonben csak a. férfi irányitását váró régi asszonyi tipus. Sokkal nehezebb nzonban az eszmék tisztázása. a nő gazdasági helyzetének változásából f~lyó ~rkölc~i kérdés~knél. Bizonyos, hogy a hazassagat cs a ncm1 életet nao-y változások clé állitják ezek az átalakulások, ömert a házasság me!? fog sz~n~i nagy ~ltalánossá.gban a nők eltartást menedckovó lonm s a gazdasági elemek B az . érdek, molyck a házasság mai formáját ?-~nyt_r~ át é~ át~zövik, hogy még a szerelern rranJ1tasára. ts kepesek a jövőben, ezt a. nagy fontosságukat ,.. fogják ve:szteni. De hogy a férfi a házasságnak ennél a. tökéletesebb formáján~. csak nye~het, a.~ világos. A jövó asszonyát, a ki gazdaságilag fugg~tlon a férjétól nem a. megélhetési kényszer, hanem a szerel~m és a lelki kapocs fogja. a férfihez csatolni, igaz ugyan, hogy .ez~:l szemben ö is egyéniségének sza~ad~~? kifeJlodé~ét és a mainál nagyobb lelki kozosséget fog tgényelni. Mé~is, ~ié;t fél ~ férfi IL nö függetlenségével egyutt JO.l'o nem1 felszabadulásnak következm.ényeitől '? A nöt tartja gyöngének a szabad~:agra, vagy a Haját hatalmát lú.tja koczkán forog?i ~ A f61:fi miudig tndo~t magyarázzattai szolgalni az ervénybeu levo kettős woráh·a néz vo,, m_oly ruá~ cl'kölcsl követelményeket állit fel a ferbakkal c~ másokat a nőkkol szemben s dz a, n~u!fyanízat 1~gy huugzott, hogy a nő alkotasanal fogva JmolllaLb erkölcsi érz~sü s i~y ~sak t~t·mé~zetcs, hogy öt szigorubb crkolcst szabalyok kötclc:zik. Igaz ugyan, hogy ennek a felfogásnak logikus következménye az lett volna, hoj!y a f<1jlcttcbb erkülcsi érzékü nó befolyást uyerjcu az erkölcsöknek törvényckke1 meghatározott .irányih1sám. - De ha ez a magasabb erkölcsi érzék csakugyan örök női vonás, akkor nincs mit tartanunk a nagyobb szab~~~ág ve~zé~~étól. A szigoruan és kénytizereszkozokkcl orzott erkölcs ugy sem erkölcs. . Nincs okunk l<iilönbcu e tt1kintetben a hir~elen és gyorl:i _változás mográzkódta.tó hatá~átol sem tar~am. A k~ttős _morál m~g sokáig ervényben lc"z akkor 1s, m1kor a. nok nagyr~~ze. ~ár gazda~á~ilag független lesz. Az erkolosi a.~~ért~helodes ho!':>Zu idök munkája és lassau kovetl a !?azdasági változást. Dc azért a. czólturlatos nómozgalom má.ris sokat tesz az erkölcs fogalmúnak tisl'.tultabb és kulturember~~ez méltóbb kif<'jledztésére. Rátereli az ~r~ekl_~dé~t a,z erkölcs_i kér(\(:sekre B az ezekkel oss~efuggo tarriadnlmt uvomoruf;ágokra B kntat~a a. ~>egit,és módjait. ~H.á~nutat az anyaság mat. kultuszanuk llypoknzusore, mely nem az an:yat, hanem csak a törvényes anyát tisztelJ. , S Ya!jon cmo <'szméuyi törekvéseinél a fc~:fit ruag~\'a~.ti~eulbt-u !~'l.nljn a kiizdö al':;Zony '! BtL"zké~ cs oromHld alütk.ttjuk, hogy nem! Olyan fen~~- nevek :- hogy Cl»Uk a. legnagyobbakat említsük -lntnt a Stuart :Mill, Washin<Yton, lb~en, He bel, lkmatd Shaw Anat~l l~tancc, St_riudl~rg, Lloyd George, R~osewelt, 'Iaft. ~ tgnzoljál~, hogy u. férfiak szellemi na}fyJai, az.. c~bert sza budság éti haladás eszm~tnek u_~t~rot C!:fY sor~!ln küzdenek, ha máswus cszkozokkcl ll:! a 1101 :szubudság-harcz;osok~al_ s hogy a legnagyobb férfiak azok, a kik me _ crhk a m<.·s~zo mögrjtti.ik :.íllúk küzdelmeit ~-
Családi élet és háztartás ' Willheim Szid6nia
Ma. Azok számára, a kik a családi életet féltik a. nó önálló kenyérker&>Ó munká.jától, a. kik a. háztartás és gyermekek elzülléséli látják az anya, a feleség bizonkivüli elfo...laltsága nyomán, azok :szimára. beszélom clön.z itt köYetkezökct: . A munkásszakegyletben érdekes előadást hirdetnek. A munkásnó helyzetéről lesz szó. Elmegyek, a terem zsufolva van szaktá.rsakk,al, itt-ott cgy~egy nó, olyan menyasszonyfele. , Szóba. elegyedem az egyik férfival, megkerdeD?-, hogy hát a felcségót miért nem hozta. el? H1szen tudtommal az is munktísnő. - i\Iunkisnő, munkásnő, - mondja a férj - de csak nappal ; este egyéb dolga van. H~t ki -yégezze el a. mosogatást most a. vacsora. ut_an, ki gondozza egy kicsit a gyerekeket, a. mikor egész nap házon kivül vagyunk mindketten? ,Ennél a nehéz megélhet~snél az nem megy masképpen, elég baj az nekünk szegény em bereknek . . Többen _is odaverődnek, mind !lleger6Sltik, hogy biZony az asszony nem mehet el sohasem velük semerre, mert a. kenyérkereső munkán kivül ott van a háztartás. , - Bizony az én ~eleségem olyan szemrevaJo leány volt, a. mikor elvettem, de azóta. nagy~n pus~tult szegény, csak 24 esztendős, de rmndenki 40 osztendösnek nézné. - Nem is csodu., - mondja a másik ha megakad n. szeme valamelyik csinos leányou a gyárban, már csak ilyenek vagyunk uri férfiak. .
T_ai.~lkozom a köruton egyik fiatal ügyvéd
1smero~ommel.
- ~~ ~~l:_sége ~nagysága hogy van ? - . Koszunom alus:-an, nagyou jól, igen sok baJ Y aD: a. cseléd;;éggel. Bzek a kisasszonyok . . . H1gy~e .cl borzasztó, csupa • • • na. nem akarok szolni. - No, no, - mondom megnyurrtatólacr . csak- mas 'k·éppen él, mint azelött ö o - ~ég~s a. vendegloben, egészen más ez igy. • . Hngyja el Nugysád, rosszabb, ba. os~te akarok lenni, hát rosszabb, nem is szolva an:ol, hogy ha mindcnt összevetek hát ~?kkal ~;ágáb~. K_ó-rem, enni akkor es~ünk J?,l, ha. JO ~zakác::mot kapunk és ha végre jól foz a t-zakacsuó, akkor t ürhetetlenné teszi a fe!es~ge_m élc_tét és közvetve az enyémet, ugy malko~. raJtunk. A felcségem egész életét ~zzal tolb, h~gy ellenőrzi a szabaleány és dada. rossz munkáját és veszekszik velük. Higyje el, kérem, az ember elve:1zti egész ideali~musát ha · ~VJg · · nos. • I~ n tényleg jobban szere-' • _cgy. pa; tek a. kavcbazbnn lcm~i. ott csend és békesség van cs nem hallok folytono:; paua~zt.
-
K,czeit csókolom nagy;;.í.gos asszony. t\:l}JOt, kcd\·cs lcópvisclö ur. A narrvsagos asszony? oJ 4 . - Mo:;t , 1onre~Car1óban van. F;ppen ma ~~Íc~lagyT~1t J?l Yan, gyönyörű idö van ott. · a ' :rn. )an volt, szerctcm ha. mulat; ~n mlgkfstk meg. vagyok \•a.lahoiran itt Pescn. u ' n Haz, a kártva no meg néha az ?rft~umb. Agyonütjük nz életet. A gyerekek m ~zet en vamtak ., . . . . . b . • nn.gyon JO tutezet. Kercill. at z eulhm cren D1111.:s a felelössérr Hó. t ke'I.•'m ruit au ''tnuk 0 t h az tnastól . .,... rucn a tö~bit5l? - ' J gy e l' 'anncllt on lá ., -=> . 1 · Ö { t.va. CS!tk a • fclcségcmmd va.u >aJ. ll f<'nu· . t .. be . ~J · . ms u, ounel oszintén lehet t'ZC lll, tUdj\ "'Z"' r. d n • .... •• •. ~· .. geny a szonv ua''\'Oll i cöminde e~ . .l.\élll talalJa L 1 · • e.1 1 u yct, pedig hirryjo <.' , 11e 01 C"\'l\U t\a mit ki , ,., ' t:. szeretcm ü q1 . ' . van. ~zop a..;::;zony, lehetnénk , :; ~z 1 1et cngem, nagyon boldogok 1 • ' l u \. no vo1na ni n folytono~ J·dcgesscg rnJ't ·u d' mindi ,. !l• a an ono orvosi kezel&:: alatt áll, gl; ~orakozús, változat<> ság kell sebogy scm ta alJa fel magát. '
.,
•
-
Jo
leno Ő ~:~v~ávg~lnmki komo~y, foglalkozás kel: .. n.: na ' . Q nu erd •kc1ne, , a IIll lek·otné fi~n·elmét • - Dö.' cs c1otcz ·lt adna neki. Ki vezcssf:kkn·koréroa~~ .hátt mivel foglnU.:ozzék t uuz artást t
VasárnAp, 1912. április 7.
Holnap. - Jó napot, kedves Vesztróczy, hogy vauuak, a kh.1 fclesérre mit cl:linál1 - Jó! vagyunk, na~sá.gos asszonyom, ~~leségem JS; együtt járunk hivatalba és igen Jol megvagyunk a gyerekekkol együtt.. - Hát ho,.yan oldJ.ák me" a há.ztartás k'erd'eset . 't Tudom, b b hogy meg fiatalok, a jövedele!ll .nem lehet olyu.n nagy, hogy drága cselcdsogre jusson belölo. - Ezt a kérdést uagyszerüen oldottuk meg .. Képzelje, hivatalnok emberek vagyunk és ali~ van adósságunk, ki hitte volna ezt akár 08?-k ot esztendő elott is. A lcis feleségem olyan, nunt. leánykorában, semmit sem változott. ~éudá~ lakunk, központi háztartásban, Pistire. es :Sö~siro nagyszerüen vigyáznak ott, ~~g nu hivata\ ban vagyunk. A ház összes ·omak gyermekeirc egy lcitünö gyermekgon_d~z~nő ügyel, a nagyobbak számára van tarutono, ha hazaiönnek az itikolából az ö ~~~.~}?yolete alatt ~é:;zik leczkéiket. Kérem, l 0~Nn el egyszer hozzánk, meglátja, hogy m1lyen gyönyörüek a gyermekek, nem is csoda, egész t;ap a levegőn vannak. De ne f!Ondolja, h~gy setálni viszik öket, korzózni, fclöltöztotve, tn1nt a kis majmokat. Dehogy, ott játszanak ~ szabadbnn, a háztetőn, a. mclyik kerttó van atvo.~·ázsolva. Van ott a nagyok számára t_enms-pálya, az ö:;:cgoknek peciig egy igen kedves, elkülönitett rész, cgé:sz áldott nap ott olvasgatnak, vagy be-benéznek a gyermekckhez a játszótérrc. - És esőben, vagy hidegben mit csinálnak? - Hát akkor van egy gyönyötii termük, to~·naszetekkel, ott ugrálnak, dulolnu.k, ruha alig van rajtuk, mondom, nagyságos asszonyo~, ha. bennünket igy nevellek volna, mint ~ llll gyermekeinket, erősebb, szebb emberek " 0 lnáuk mindannyian. Hát a konyhát ki látja el ? -;- O, nagyszerü, kitanult szakácsok és szakáesnok. Olyan rendes, szép főzés folyik ott, hogy be:,járuak tanulni obbo a konyhába. hZ,an ~atalok, a kik szintén ilyen központi l ~artásban akarnak majd alkalmazást vál.alni. A takaritás is Inintaszcrü. Természetes 18 • hogy az ilyen házban, a hol annyian járul~tnak hozzá egy-egy tökóletes, technikai cszk?.z beszcrzéséhez, ott megvan mindcn, a mi 0 Dnyüvé és jobbá teszi a munkát. Kérem, vagy tiz takairtó munkás és munkásnö vétr.d a. tanuló inasokkal az egész ház ti::.ztogatá;á.L: de IDeg lehet ám nézni csuk ugy ratJyO"' lllÍnden N' ' o e o t'. · mcs ott, kérem, porolás vagy hasonló lsztogatási módszer a mikor a. sze...,éuy tisztogató ma~ú.ba szivta. alt a port., bu. mclyik ~o,;.m hullott vissza a bmorra, \~agy l>zögycgre. Minden ~legnagyobb rendben és csendben megy de van 1·s am · · · · 'l' h.azeay sz1aoru l''Oll mte ... l"ens 0 yezctönü, a. ki ~nind~nt ~il~nöriz. A l.!lOSatást ll:i a. ~ázban végoztotjük, külöu dija~ás mdlett, a z tnn<::i bcnue a. b~:·lct be D éppen u"'v k ül ön > O.J fiZ tl t'ük• J -, ha vcndérr :-;zú.mira. kerünk valamit a. konyháról; van bházi telefonunk, ha vula.tlllre sziikségünk van, azonnal mogkaphatjuk. ~:3 aztán közös ebéldöben étkezcek ? - Dehogy, a nagy közös ebédlöbcn e::;ak a~ek étkeznek, a. kiknek cincs csalidjuk; ezeknel nincs is étellift. Egyébként már a kétszobás lakáshoz is van ilyen és ezen szállitják fel a nekünk megfel t lő Órában az igen dltozatos ebédet stb. Soha S<JID ka.pjuk az<.,, a mit nom szerctünk. A nevünk mellett fel van jcb'J:ezv~ a konyhán, hogy mikor étkezünk és lnit nem óltajtu nl.; látni usztalunlcon. - :f:s ha szinházba mennek '! - Akko!· ot t vá~ ránk a. hideg vacsora. 2 . ~~ztalon vagy a liftben. A teát pedig clk~ZltJük magunk a rechuudon, abban a. k1::. ~cul\onyhában, a melvik az C'ló~zobá.hól 11) ilik cs a. melyet tej melegitésre i~ . l.u~~zn ..lh-.~ t unk, a lll!t; a gyermekek cgégz~~ ~;~smyo~ ~ol~~k. • - ~Ioudhatom ho"\' tc"a·Is a. ml C!(;t ünk e. b ' l... t kcs sokk . ·a l ol c;sóbb, a' nagy am· l_Jes~erz:s ~o"e_e~tebeu, nunt n:tokuak a kollegáknak az cle~ ~odja_, u. k!k az ódh'atu magúuhúztarttist tartJ~k fenn, a hol a feleségeknek lo kell mondalll.ok a. ktnyérkere:.ü muukárúl, azért, hogy a haztartállt , ezessék. azoknál folytou bnjok k~nnak. A jö>cdelem c::ekély, egy t·~~lé~del enytcleuek beérni, i!.!v a gycrlll'~kd-. ahg JU~ llak le·. egörc, és ha 0 ( i::~ ,·b?.i úkd· a pc~·ztrJ.,
!,
AZ UJSÁQ örökös a. gond, hogy nem vigyáz rájuk éB hogy valómi baj történik. - fJs önök m.iképpen vannak a. cselédekkel? - Cseléd, az nincs. .Az a fogalom megszünt. Vannak munkások és munkásnök, a lcik 6rtenekszakmá,jukhoz, akik m(jghatú.rozott ideig dolgot:nak rendes bérek rnellett. )!ég ruhajavité is bérelt lakást a. házban, ugy hogy a feleségemuele még ez:tel sem kell töröduie , ha. munkájából ha:Ga.jön. - Ez nagyon tetszik nekem, hogy megszünt a. fehér rabszolgaság, niues többé hizi cseléd, hanem munká.s, a ki ha elvégezte az 6lvállalt munká.t, megy hu.za a maga. csaJAujához, a maga, talán vala.mivel szerényobb, de éppen olyan czélszer ü központi háztartá.sába. ~s hogy nnios személyes lciszolgá.lá.st igénylő ur él:! asszony, hanem osak bérlő, a ki kifizeti előre minden hónapban a lakás, élelmezés. takarittatás úrá.t. - És ba. éjszaka koll valami, hogyan oldják meg, ntikor lllindeoki haza. megy, a ki nem lakója a. háznak 'l - A portáson kivül inarad mindig egyegy inspekcziós, az e cz6lra berendezett szobában, a nagy szomélyzet közill alig e~ik egyszer egy hónapban oz a. kötelesség valakire. És soha sincsen vc::,zekedés a. szomszédok között? - :G;ppen olyan kevéssé, mint azokban a házakban, a hol azelőtt több csillátl bérelt lakást. Alig ismerjük egymást. - Butorral, vagy a U<~lkül bérelik az ilyen házban a. lakást? Mindenki elhozza a maga holmiját;, éppen ugy, mint azolótt, csak éppen az a különbség nn, hogy teherliiten viszik fel a butorokat az omoletckn•. - És szép a la,kásuk? - Nagyon k edves. Hú.t bizony uú eltaláltuk 23 esztendús voltam, Piroska. weg 20, a mikor· összekorültünk, tiatalon nevelhetjük fd a. gyorekeket. Eddig van kettő, de nem bánjuk, ha lesz még vagy kcctö, a. wint a. jövedelem nu, jöhet a gyerek. - J a.j, bizony szomoru idők voltak azok, még nem is olyan régen. Emlékszik még szegény l!~eri bá.csira., meg a hü szerelmesére, alTa a bá.jos finom terctntésro. Ezek, szegények, nem t.udwk összekcrülni, mcrt nem tudták volna az n.sszooy keresetét nélkülözni és oem volt, a. ki a háztartist vezesse. Igy pusztultak el ők és még sokan az ő korukban, rulelött a húztartásnak ezt a reformját megvalósitottá.k. Szegény ]'ori bác~i elitta magát, egészen lezüllött, · a szúp kisal;szony pedig elhervadt, mint. a, mikor k01·a tavaszszal fagy éri a feslö bimbót. ~zomoru iciök j·il'tak ah.kor a fiatalokra. - Annál jobban örülünk, hogy most már nleg>an a központi lláztu.rL!is. Kérem, jöjjön cl lw:!.zúuk egy cs.::;zo teára., n..!zzc meg, hogy ugy 'an IllindC!1, a. lllint mo."t elmondottt\W. K~
Ház iasszony és politika Szegvári Sándoné Et a kót szó ma még sok ember fül.;bcu uóy hangzik, ruintha. semmiféle összefüggés köztük u~m volna. Dd mtg azok 1.üzött is, kiket koi.;zerü gondolkodásuk és a. tények már megtanitottak arra, hogy a nö közéleti muukája aktuális kérdés, roelyet többé olcsó vicczclésscl o!intézci nem khet, móg ezek között is v<!nnaL olyc:.nok, kik ugyan mc"'cnged.ik1 hov v er ro a munkára gzük::;t'c":re ";n .:.:... a kenyérkcr~sö nönek, de nincs r:i szüksé~e. a szcrintük. nyugalmas otthonban, ttivol azbC:·kt küzddmétol, mindeutul mt·gYéUeH bá:d<sszonynak é;; c..;aládan' únak. Sot a vG.la:;ztójogért kü:tdö a::.szonyok közült is t:J.l.qunk oh·anokat, Lik szcrint ez orvosnő, a tanitónó, 11 tbztvise1ónö, <- munkásnó :.~b. politikai ~clszabadulása. elúbbro >alú, fautosabb kérd(·s. Pedig ez óriá::.i t~'ledés. A há:das::;zony egy o~ztálynak, a házia:;!'!zonyok oszhí.lyáuak a. tagja, me l,\ tlE:'k \'::tnu~k Lizonyo:J kőzö;:,, t-let bed gó érdekli, miut pl. : mcggátliÍHt az élelmb:zerck rucsters~ge:J megdrágitásúnak C:·.; n, baruit;itásua'k, t·~dt-dkér <!é~, lakú'lkérdés l-s illl~g ::ok ID<~ . Ho. tl•hút
37 a. háziasszony ki van zárva a. közéletben való legfontosabb aténykedésböl, akkor egy egé~z osztály 6rdeke nincs a törvényhozisbau kép\"Íseh-e. Iga.z ugyan, hogy az önálló keret~ottel bit·ó asszonyok egyrésze egyszersmind htizia~szony is, de eltekintvo attól, hogy ozok- J.ül;:inöson a. középosztúlyba.n - c:;a.k ki:;ebbséget képeznek, mindig uagyonb fontosságot fognak tulajdonitani hivatásbeli érdekciknek. H a. a férfitisztviselő, a fórfiorvos, a férű kereskedő politikai és szorvczked-.ísi ténykedéso álta.l előnyöket ér el osztálya számára, ukkor, ugy-e bár, ugyanezeknek az oszt~á.lyoknak női tagjai, ha. csak részben is, de valahogy mégis csak osztják ezeket az előnyöket. Tehát az ő érdekeiknek van· már most is némi képviselete. A háziasszony, a feloség, a. családanya. azonban semmiképon és sehogyan sincs képvi::;elve és uem csoda, hogy ugy alakultak a. viszonyok, hogy ö, ha ugyan megérti helyzetét é:; önmagára ot3zmél, legfájóbban érti a polgárjogok hiányát. 1\iert bizony az a szép mondús, hogy biszen a. háziasszouy, a. feleség a. puha. fészekben mog vu.n lciwélvo mindon gondtól és küzdelemtöl, sohasom bizonyult olyan üres frázil;nak, mint manapsúg. ~s talán sonki sem wondhntja ezt annyi joggal, núnt éppen a magyar háziasszony. .Az ő helyzete egy évtized ótu. wind rossza.bbrn fordul. Hogy az ipari termékeket dnígtibban vagyunk kénytelenek fizetni, mint valamenuy.i más kulturon;zág asszonyai, azt régen megszoktuk. Áldozatnak tartottuk c~t windig a duu.lizmus oltá.r:•.u 6s viga::;zt.doutuuk nt. állitótagos kárpót.lásokl>:aJ, mclyeket ez t~ politika. országunknak nyujt.. Az uli<>lsó Ó\'iizcd ·azonban olyan mizériAkat hozott a nyakunkr:t, a. molyokért seruruifclu kárpótlást vagy meutségcli nem tudunk találW. Talán nem is kolleno felsorolni 6zekot a bajoko.t, hisz ismeri ús osztja. minden asszony. Lakásmizéria, a legkellemetlenebb é::~ lo;.;komolyabb cselédlmlamitások, toilctluxuo és mindenekelött és mindonekfölött o.z élolmi~ szerek árának olyan íelszökkenéso, melyet i\lagyarorszúaon senki lehetségesnek nom tar· o '-:. tott volna egy évtizeddel m:clott. . ~s ugy lútszik, L.ogy e;.; az ewelkeclé~. meg . ·.d.'tt nem reJezo o be .• m~g " íolytou . balu.u . folfolé. .á.z élelmiszerek drágasága ~edig t~rrodeszett~scn . dr ' a~ot rum en eren. maga utá.n vonJa a agas b k.. tl 11 fo . L e...,komén"lebbon pe•dig a ·ozvc k e1 .. "l· t> J 't''k ·ze · a ~:~.oru • gyasztót, a háziasszonyt ~UJ l 11 c mények. . , l!:s most itt. áll a magyar gazdasszon): korunk gazdasági válsi.ba. forgatagú.na~. keUo közepében. kéts-:gbeesetten, tohetetlenul, ta· ncicstab.nul. • Számtalan asszony panaszolta m;:l.r ol nekem, hugy íérjo évek óta ugy~?azzul a~ összeggel áll elö nliuden hónap clseJOn ...lb 1'.'6 a::szony erre, J~ tcu tudja bi.uyads~?l:! kiJc~.enu, hogy a mt.g;-áltuzott vis:wnyok kozolit. b!zony ezzel a~ összeggel már nom lehet gazdn.lkodm, a férj rendesen t·zzcl a. varázsformulával felol : Hja, ho kell jobbc.n osztani ! II:s a~ ~sszony, a jó feleség, a ~zerdo auya. ugy o:;zlj<l. ~e:. él. meddig lehet (és nom sukáig lehet), hogy fcrJ~t, gyermekeiti ~ly jól tartsa, lllÍUt a::elótt. • Saját szcmélyo kezd el 1rundcnok?lott nélkülözni. Dc uzutan r:i.kerül a :;or a csalud1·o.. És ha siliuyabb tá.plúlékot kel nyujt::mia., a higiénikus szabályokn~k mog ne~ felelő lak~sbnn kell Lltnia gyermekét, ez UJra csn.k az anyúnak fáj legjobban. Indul a csal.id ::.tandard of life-ja gyorsan é3 biz t osan l efdé. Először a. t.zoraL.oz~bo!-. kerüln.... k sorra, a. iobb ruhák, aztán a uyiÍ.r: üdülés. >é...,ro a csdéd, a. mindeona pi ll u. t: ol é" Yégül ~~1.. igen te~dnt(•lyl·s áll~::.u íerti iel~ sé('fo n~rn ('(!''t't·b, mint nyomorult s:.;olgal n, o .J • i' . thetés nélkül, Y:!~z.rnr.1'i munka.::zü~ct t•.::. t'lmondúsi leuetóség hiá,1y:ibun. ki re::v.ket.v._, áll a t-holur.p~ elott. a. mcly talán ldwteH_enné fogja tenni, hogy gyvrme!rei éh;:;;;gót tolJe~ou esiUa.pit sa. Másfajta llúztartások is vaunak. A:t asz~ szony gör(':.Ösen r.1gaszkud.!k a ,,f~cade<l <.;.;iuOJ· sá~áhot ~s cl0g:mC'ziájúhuz életcncl~ mind"n nélkiilözés.;t, néha nyomoru::úgát u. kom·on· c.donáüs l.mzu~ág rt1z~~zinii fV.tyol3.wl takarja. be. ('::;uk a lt:~t,._.n~öhb barát!.!-.5, c...ak uu.;yon
38 éles szemek látják azt a. véres kinlódást, mely gyakran sima., sőt fényes külsóségek mögött rejtőzik.
AZ 1J'JSA.G költekezése abban leli föokát, hogy ezeknek az energiáknak nincs más terük. Ezen a bajon is segitene az asszony közéleti és szocziális tevékenysége. Ezeket a példákat, melyek világosan mutatják, hogy mily nagy szüksége van éppen a magyar gazdaS~:~zonynak a törvéuyhozásra való bcfolyá:sra, még sokáig lehetuo folytatni. .BC!:iZélbetnénk a házass!igi törvényekröl, .. a gyermeknevelésről, a. közegé::.zöégügyröl, mind oly dolgok, melyek legközvetlenebbül belc""á.gnak a háziasszony, a felct>ég, a családu.nya érdekköré be. Csak a })Olgárjogok elnyerése segithet a. háziasszony bajain, nem pedig limonádés visszá.t!irása a ·régi patrili.rcháli(; ' it~zonyoknak. . Az osztrák háziasszonyok szövotségbe tö·~örültek, de fájdalmasan lionstatálták, hogy . az orga.iüzáczió it-~ csak t ompa fogyver egymagában, politib..ai jog nélkül. 1910-bcn mikor az alsó~szutriai tarLománygyülé::;cn a 'cselédtörvényt tárgyalták, eléjük terjesztotték ugyan a tcrvezetet és elmondották ezzel szemben a kiv~~ll:lágt.Lkat ~s. kifogúsuka.t, de, winthogy a s~oyetseg tagJiif nom voltak vá.lasztópolgárok, yaJID.l kevc1:1et '.altozta!'t~k a hiányos törvéuyJ&Vaslaton. Ped1g a haz1asszonyok követelései részben modcm reformok voltak a <::>eléd érdekében, részben pedig az ö jogos ki vánságaikat, érdeküknek jogos "VédelméL tolwác::>olták. Nagyon szépen nyilv<luult meg feliratukban az o:;ztályérdckckcn felülállo uöi R:tolidáritás. . A magy~r húziat<szouyokbau eddig uew 1geu koustatalhattunk soh. t;zolidáritá::;i érzéket. De ez is taláu alsúb, mint sok más egyéb a mi or~Szligunkban. Taláu csa.k egy ébrcsztö ÍUl!Jtlizusra vár hog);' felébred~en és aztán auuál erőteljesebben: annal ~redmc~yesebben v.égozzo mitSsziójá.t. VaJha llllhamar adna.k mef< a:tt az impulzuGt bcfolyú.Hos és a logjobb érteleruucn modN·u szcllcwü magyar tt!:lt>Zouyok.
Jóakaratu bölcsek hamar kéznél vannak jó tanácsokkal. &Asszonyok, térjetek vissza. a~ igénytolenséghez. Készítsétek ujra magatok a ruhákat és kalapokat, mint hajdan. Ha ~~akác~nőtök ügyetlen, menjetek ki a konyhába ·és segitsete.k neki. Ha a bus dr-ága, <.-gyctek veget!iriánu~; kosztot. Az ol9só és még "okkal ege~;zségc~:~cbb t>tb. ~:~tb. ~ ..:\m mindezek a. jo taná.<:i:iok egy fabatklili t>cm érnek! A konfekczionált ruha, a nagyban való elóállitaa következtében, aránylag olcsó. 1:Ia. az asszony a ruhákat maga a.karná megcsinálni, a. szövot és a. ho.:tzá.valók detail,ban .való vál:iár• ]ál:la olyan plbzt jelent, hogy ez má.1· majdnem 11-nnyit jelent, mint a ruhadarabra eső munkaclij és kereskedői haszon. Ugyanez áll a kalapokra ncYL;VO is. Másrét;zt pedig a konfekczionált ruha esinassága és jó szabátia ~nnyira. eikényeztette még a. leg~zükösebben ólők izólésót is, hogy félszeg, rosszul szabott ruhát ma már Benki sem akar felvenni. A szakácsnövel való pa.triárohá.lis együttes f6zéa .ma már csak: mese a. régi jó időkből. Nincs a jelenkornak egyetlen egy önérzetes szakáCBnőjo 6cm, ki megengedné, hogy a gazda.~szony í6z~sközbcn szintén a konyhában idözzön. A vrgctíLriánus étrendel. legalább rés:then, wa már általában beho:ttáh. a középosztály c~aládjaiban. Az orvos parancsolta igy mondták annak idejón az ismerősöknek. A moflern higiéne ez örvendotes győzelmének hatásai 1 sakhamar mutatkoztak. Tudnillik az élclmiszerpiaczon. A nagyobb kereslet ugy felsrófalta a. tojás, vaj, főzelék á.rát, hogy egy tisztességes ~s táplálo vcgotárius va.csora ma má.r éppon annyiba km·i.ü, mintha. rét;zheu busból allana. Nem, nem, a baladás kerek6t uem lehet ."'isszaforditani, a drágaságot nem lehet salátaC3 egyéb fücvéssol megszüntotni •agy csab. enyhiteni iH. Sogithotnónk a bajon, ha voina al.kalmuuk Fr (!und Edi t dr. tcrvónyhozóinkkal mc~rtotni, hogy agrárius .fJ.Ll:.t.ágJ:lllk érdckl'it nem "· .iden vámpolitikaja mozditja. dó igazán, haoem olömozditan.á. .a Irjah ~·alamit mih é:::-~t;lrnl ~a 11Ö egyéill gazdp.lh.-ucló·nép Qevc1élse az interrúv gazdasági f~b~abadula:>a ~:~zcmpoutJabol !\< Bevalloru 1ermdéfim. . . eleiute <•lf()goltati 'á lltam a. témánll szt'Ínb~I~ : Pm;szo ,addig, a rnig esa~F 6V7.UOO ko.ronát " kérdezgettrm iuag.t w ha u. l w gy lll Í k'özc is J,ölt a magyar <illaw gazdasági uépi ·kolák.ra, f<•het a. fomi.nizmv>~uak a mii\ é~:~zelhcz . ..\ mürio számlálatlan milliókat. ct>a.tahajókra, addig, vészcti _problémá.k külön ~ illiga talán az egj ctmig on;zágszcrto nem léwsitonek kertészeti leu tcrulot., mclybo ucm avatkozik bclo ~;zo iHkolákat leányok ~:támára, persze addig erről kott éleseu dv!i.la~z tú voltával a. ~·sex•< 1.érdése l:iZÓ scm lehet. l~cdig' a uép megismertetése vagy a. mc1ybcn lt•galú.hh i~; igeu km·és jclcutö~ az intenziv gazdabági terwelé!:iscl, a. földmivelö- Hégü tónyczü. A~ a fonto:<, hogy m'cllllvu·c asr,:tony ráncvcléso a produktiv baromfi- miivél:izct .,...ttlawi és wennyire nem az a tÖbbi 1 enyé8ztésre és tejgazda::~ágra, a. nö alapos mcllékcs. ' kcrt.észeti tudása. kh;zamitha.tlan gazdasági felMég egy ideig hangoztattam magamban lendülést biztositana az országnak .. h~gy a ~n.~v~~:~zetnek nincs neme és egyéb ilye~ Földünk oly alkalmas a nemes gyümölcs, kozbely1zu JClHzavakat, egészen ~ddig, a mig a virág termesztésére és kivitelünk ezen a téren ez az cgy~:~zcrü kérdés mcrülL fel bennem : még mindig nem érte cl bevitelünket ezekben Logy mi is tulajdonképpon a 116 müvészeta czik.kckbou. · történelmi szerepe '! Hirtelen feltámadtak emA cselédmizériá.n is csak'modern eszközök- lékezetemben a közópkor női miniatorjai és három müv&;znő a XVIII. századból : az kel segit het ünk. · A ma i kor asszonya már rég nem óhajt édeské:'en unalmas ·velenczei Rosalba CaiTiera alázatos rabszolg-át látni cselédjébe~::.Uunkásnöt ki pati:Gtelljei által nílt hit·esat', Angelika Katú~ n.kar, ki a bér fejében clvégú a megfeleló mann halvány. orötlt·nül-érzelmes müvészetc l,llUnkát., t•gy 1-:is t:zaktudással és (."gy kis fclc- a kcdYe:>, dc fölületes Vi~éc LelJt'uu. Mari~ lö:oségén:cttel. U:.clé-dtörvényiinket alaposan meg Ca:>:sat., Berthe .\lorizot.. a kik a franczia imkell változtatui : ~~ cseléd javára. Kem szabad prel'szionistiik közé tartozó festők. különösen clfclejteniink, hogy a mai törvénynek a háú- utóbbi vált ld <'gy<-ni viziójának saját.-;ágával a~zony is bit·{Lt vallju, mcrt a johb domeket ~s ~ccb1!ikai 11agy ké~.ziiltst?gév.cl. li;s objektiv vk~wtartjn ctt.öl a rna már jól megfizetett osztntc:"cg~cl he kellflt t Yallanom, hogv a nök v<Hyát ól. Y.~ ti·rcn okvetlenül szüksége:;ck a alig adlak ,·alumi bZÚJUottevö )PndÜlot"t a kövctkczö törvéu_}c!i inté:tkcdé::;ck : az ójjeli UJ.iiYé:-;zi • fcjlödél'lllt:1.. -~·;z <L ~ll'látás t ulajdoumunkaszüne1, tu..g hal árnzátla., H vasáruapi wuu- ~eppcu cpp ol_y llJegclohht•nto, miul a milye 11 1 at~zlill€tou ldviil J,r.nwtcnliint egy ~zabud erd~~e~. prohlé!lliJ. H h;i r l'}~:<ZI<'11u'•rd•'·~. h~g,Y rl/·lntán ItJ••gadá~a, ;1, nyúri dbonsátá:-wk b.or- <';. ll:J ll~ti}Ul \J.~Wil.}'I>U!l .'/lit 11. lllii\ l>Si.l'tl fpj látaLár.a., há:tturtú:;i bb.olák :;zet'\'CW~>C,, ruclyek- lodL··~ Hll~polan al. nwg1~-> Pgt•:;zcll általcíu•1s l•r n a. tiubtl kány a l.·'l.iikH'gcd ö~aktudábt Pl- YOna.ti\~Út;>tJ _a.y_rohléuu.~ f~ileg"t<'st'. 8 111cnu.}i t"élját_it.hatju. A bctcg~>egélyezé~ kitorje~zté:;e ben t~_zJrubohznlJ<I. <L no cs 111. alkol{, erőnek é,.~ a~gkori l1i:t.t o~;itáM rond!:iZCl'c~ité:;o a. c:;cléel?.YD?at>h.oz val o. J~.qwt-olaUtt, mely utoL~1i néIkul 1gaz1. baladas nem; lch~>lséNes. ' tlckro i~;. ~.. o 1lyeil reformok lJtún Holtkal 1öbb lesz .. ~ralarni l itli.111ös, C'llc11f moudú k<.'ltosti~:g a.' o::;cléd ös tsokkul több az ügye.; e::;eléd. cJ!I ~.~t.__ gon~olko~oba. a Hlt'gligyylö~ .•\ uőuek .A toalct t-lu.xus ellen pv dig csak egyet- a~ 1P-'!\eszet.n~ ~zllltc predesztinált Lebö hajlenegy · g)'·ogy.szcr· ' vau : a nö ambiczioját és ln:~l~I .<:!j az;. <!ruu;·tulau kevés eredmén);, föleg lnleménycsségót más, uj wedtekbe kell \"ezetni. m~~to~<.·~ tekmtetc}.>eu. Az átlag no dbzpozicziói Súllird me~yózödése'rii, hogy a középos:tt~ly m~vc~~tbbels.. ~z atlag férfiénál, é::~ azt hiszem nói?ek·vi:szon~aikon felüJ.vaió czifrálkodása és !J-ogy ~o~ka! több a müvészi . temper_allientum~
...
Miért nem voltak?
Vasárnap, 1912. áprílis 7; és lelkü nó, mint férfi. A nöne~ érzékenyebb, finomabb idegrendszere, szubtilis reagálóképessége, ösztönös akarat- és él"Lésvilága, illtuitiv megértő tehetsége, és impressziók iránti friss fogékonysága, már ezek a hevenyében felsorolt tipikus tulajdoru>ágok is olyanok, melyek miiYé:-;~i plilyára alkalmasaknak tüntetik fel a nőt. E:> mégis hol van a:G a női festő vagy :;zobrlisz (~pité:>zröl nem is t>zólvu.), a kinek legjobb munkája fölülemelkedne középszerü férfikollégá ·ának vahtmely müvén? Hol \"au a ilöi f<.::stu vagy t>zobrász, k.i igu.zi fejlődést jelent a müvéttzetben és a ki többeL jelent, mint. ügyes és tchett;éges ut!inzatot·, ízléses ét~ kedves iörckvé::;ckct '! Idáig nem volLak ilyenek. ~ Hogy igy van, ennek fontos és mélyrehaLÓ okai leheLnek. A száraz tény ez : a nő magas mértékkcl mérvc, improduktív volt a müvészctben a természoLtől ajáudéh.ozott nagy müvészi rátormet.töég clleuc-ro. ltL ucm lehet szó inferioritásról, cnorgiabiányról, hanem más ter· mészoLü kényszeritö körülményrőL Nem is igen jöhet tekintetbc a kül~ö szahach;ág hiánya vagy cluyomáti. wcrt tudato::;an sohasem nyomtak cl igazi talentumot és a legnagyobb kiizdésben fejlődtek a legnag_vobb wüvé.':!zek. A t radiczióuak hián) a :.-cm le hot ok. mert hiszen a uöi. müvész nem uj tipus, mint. akár a női tudós vag.v politikus. 1t t., ug_y lü~zcm, nem annyira a. nőnek uói mivolla képezi a~ egyik alapvetö akadályl, miut. inkáhb a ~\r::.ada lom kizárólagos fi-rjijcllegli l•ereudezett::.éae, mely 0 kizárólag H fú·ti alkotóképe:ssérrét és becsv~· gyát ~,;zolgalja. '.l'aláu - persze Öntudat.lanullegnyersebh glizdaúgi i·:; létfentart.ási moti" um ok döntcuek, ''· l w l wi mct a fizikai inponderabiliálú·ól özo.kt unk t·nclni. .:\Iert a meddig a~ li:Sl'ZOllyok t öbbségenek érdekét. szolgálja. hogy a férti Ulcutül inkábh érvényeöüljön és alkor:>t:>on , addig a fé1 ti igen gyahran meg fogj~· t alálni azt a~ u~s:r.ouyl·, a. ki megértő, elit;merú odaadá~:;al mcgudja a:Gt a tszukségeti fokozá:;t., wely az t•mbcrt öamaga föló emeli, és tetté ~dt.:li ~· lliP}~angó en;rgiát.. Bs az odaado m:g: ertcs c::> r:;cgitség talan nem egyéb, ru.iut. az oH ö~~ntutá:;i ö.,;_ztö_n egyik kulturformája. A fcrtinu_k . cs~k l'lt kau font()::, b<.1gy a~ abSZQ.QY "~~cn t.•rt~kc &. képo:;:;rgo w.iuél iukábL cvolualJ~~; t'f:!.}' bi:tonyo:. folcig · igt•n, 'a meddig ~ faJ c~ ~~u-::;adulow érdekét st.olgálja. de má~ .az_II a fol0slcget, '<l tuely tit-dán :::aját. emberi lillvoltanak fok<.lZ<Í.::.ára \..dl és mch- nélk-lil nÜll's alkotá:;, azt lut uew is akadá.lyozzák tneg. dc nem Í6 fiörödnck wlc. Erri~·z nyersen : a férfiak többs~génck ucm c)rd~ke, hogy az asszony oL {at'l:m cl, hanem az, hogy az a~Z' ~>ZOli;\' az u !-flUnkakópcs:.~génck lc.hetöségé1. mcgtercmitH.~. c.~ azt. tőle tdhetölcg foko:tZ<~· A::- asszony enieke - . f ·~lát~ a l~gutóbhi idö~eL ki~éve hogy a fedi h1ztosltsa clLal'tásat. Mlllt~ogy ez. ~·gyenes ará-nyban van a férfi al~oto_k~pcsse~_cvel, tehát egé::~z energiájával eloseg1t1. A icrfi egészen biztosan számithat ~z ass~ony czirúnyu támogatására, mivcl ez Ige_n sz.~lárd alapon, az életérdeket védő, többn~ue ontudatlan, de erös egoizmuson nyugszik.• ~ a!!szony igazi bcnsö emberi mivoltát m~ferto ~ámogatás és az ez irányban meg' ~~ atkozo r_okon::~zenv a férfi ré~zér5l egészen onzetl~n. szmtc metafizik:ai tcrwészctii, ezért neu~ 1g;n h!~hatnak benne az a-s>zonyok. ·~ ~er~ e~ ..a not ~l.Uber eme természetű kapCSO' l .... ta_Lol ko,·etke~Ik a~ egész élet uh·au bcrendeze-;c ·. a {'erti· munkakepe:;:;ege • · · 't · . lb ' mel'J • fol·~ozza e:s ke an~agolJa az a:-;~:t.onvét. Pcdirr az as:!':tOnY~a_:. taLi u _még iuk,í hb ,:ol ua ~züksL·ge a féffl ~z~anyu .tarnogntá...;árn. i~. miut. ,. f.;~fiuak az ovcn•. .. "· ~\ nö 1ui' · ·.. · · · . . . • , . k:l k I\Cl-Zl llll)ll'liUUktnltat~aU.ik Ult'g a arom a közül kiragadni. Ha. '.~al. 'J • 1•10?1 kopott.. r'•rfclmii frázis a. uö fd~-'Zct lU 0 11 1'l::>a k .. ,. • , . • ' • 1lii HZ\l~>.!'oCgt.~St~gt• \l•H' d bÓl::'Ol']\aU. a. llll!H•t.Ptbc 11 ..., ' .;o., l ., . b· l :: · w·m az. 1-.:; itt, ur>m ano <~. I:'Za iH :-.a rrrol y· , • l . . . :. ,':: au ~>zu, Utc \ llPk lnrtokb<• eJ te~ e IDat> 1o 1 , u~:trr 1 •~ 1 m~hct n ;ak a, no.du· t c-o• I·!!Lclll arro, ~,.~l 1 tkutg ~>'<tJat tnagáuuk, ::-'a.J'át magából. nest L P TC IL 1 1 t , dl vouá..; 0 H . ~ .1 . <.'rJc Wtek ],i, l'::;ak nagY' t"· : " >au c1'1nl3m t: kérd•S:>t.. J~ébí-CTtoleu a ~.:rn. 1lo"y a l 1 . . -o • • euriek . ~ .. ~ nl!u; em her mint a. fl'di í u'egath· ~{-. .dtuloJ~böz?tt~égnck cÍldi" e::,ak 0 ::.zeti 'll•·o t',t:t;L-czm~~ymkt láttuk a müvého., . • "'r ..u~~ .uu . . v:l".. • arra k e.ll u talnoul , • . oY a l> ommHHl JClzö irodalom! . müvé' l:iZetben Pl , . " 1all l.':> ho•• ~-ro uet,n ctihuto le:)ujto itélet é6 ., v a n ol alko ta~ le"nau,,·oLb • ' '• . a.l ö o.; cl'lomen:se~.~
c?·i. h' t ·
hok
uot
jelenti, ha azt mondják rá, •mintha. férfi alkotta volna4. Ha az asszony-müvész nemcsa~ n~gativ, de pozitiv, megtermékenyitöleg ~ató biZonyitékait tudja. adni annak, hogy 0 ~s, mint a férfikollégája, hogy ö más szöglet~ol látja és adja vissza a dolgokat, akkor válik majd az ö müvészeti alkotása meggyö~ö, igaz kulturértékké. Az asszony müvészetileg is egészen más, mint a férfi, annál fogva, hogy a dolgokra reagá.!, érzés- és gondolatvilá~ának egész külön természetrajzánál fogva. Es mégsem tudott uj, eredeti, saját értó.k?ket adni, mert nem saját szemével nézte aé Vllagot, nem sajá.t lrezével ragadta meg az l~~t. Nem saját maga irányitotta benső muvészeti fejlödését, hanem idegen nyomokon ha}adva, idegen területet akar birtokba ejteni : sz ov~ utánzott ; ezért volt improduktiv. A nő egyém felszabadulását a müvészetben abban lá~m, hogy felfedezi a müvészet számára. BaJat, a férfiétól merőben eltérő emberi sajátságait és értékeit, hogy csak ösztönszerüen, de . vil~~?s tudatossággal l!:ssa át, k?pességeinek külon természetét, saJat határrut. Akkor alkotni fog majd maradandó értékeket, ~e~ megértette magát és a világgal való metafizika.1 kapcsolatát és rendeltetését.
Idényszerü divatUJ•donsagok . kalapdiuell. n. m.:
1
•
S
J
vin!..ok •true· 65 SZOnlOl'UI Ollak ;toll· ékelt ~~ kó.:s~gok kulónlej:• • kwillll
R
btll. Menyusz:onyi kouo· b Budapest IV· Ik Í6~yolo .. ta dlnek ZenU eSZ • Karoly (SOt61-u, 4 · 6. az. Ktilön.l eges u:obadiszel!. es alkalmi ajindékok. Toll-boi1k. Tll'k,
39
AZ 1J'JSA.G
VasMt1a.p, 1912. április 1.
1~844
Psichologia Huzella Gyuldmi ·
Ba mi beszélhetnénk. Akkor még jó darabig ugyanaz történnék, A férfiak 1~egesen sóhajtanának : 11borzasztó, hogy az asszonyok mindenbe beleszólnak !<t Beleszólnak. Semmi több. Ebben tudniilli k különösebb hangsulyozás nélkül is minden benno van. Benne, hogy ez nem olyan I>Szólás(l, mint a fér.fibeszéd; ez nem hozzászólás, annál kevésbbé hozzáértés, valami a tninek nincs logikus eleje és vége, egyszerü helekapcsolása, sőt feltolása a maga énjének. A frazeológia. összes kincsei közt, nem hiszem, h~gy volna még egy, a malyikben oly müvéSZlen kikristályosodott a íérfifölény, mint eb~en. Ezért tartom valószinünek, hogy még lgen hosszu életü lesz. . Nincs hát ma még egyéb választáso~, lllint megbarátkozni vele. Megszokjuk, mmt Nk mást létező és el nem tagadható dolgot . ~m tiltakozunk a megállapitás ellen, bárha lllin~e? méltóság biján van is. . · rargyilagosan nézve a dolgot, mmden ember, akár férfi, akár nő, ba nem hoz meglepően uj és eredeti dolgot, valóságban csupán t-beleszól(>, vagyis a saját énjét vegyiti a vitába. A meglevökhöz uj szint, uj vonást ad, konta~ tusba lép az idegennel és mindig tesz valamtt a, maga. lelkéből a. má.sokóboz. Miért volna ez baj ? Ma mindenki tisztában van azzal, hogy nem l~het esemény oly jelentéktelen_, gondolat oly kiskörii, szenvedély oly halv~ny, hogy sze~esen össze ne függene a_z egeszszeL .A legkisebb lélekhullám is ember1 dokumentum, a, nagyszerü mozaiknak szükséges része. Minden ember lelke érdekes. A nőé különösebben az. Legalább_ is. a~ak ke~ lennie, Inert erről arinylag mmdig tobbet u-ta~.. De Csak férfiak. (Az utolsó bus~ esztendo lr~ d~.h:na még nem tudja ezt az ~yt felbontru;u.) No .tnagáról, nőtáraáról elenyészoen keveset irt, Ina..Jdnem semmit. , a ~zért jogos és indokolt ~ a. ~onciás, h?gl , Pslchológiai tudomány m.wt ilyen, a fertilelek után alakult. Cstik férfipsichológia. létezik. . Ezt legkevésbbé tagadhatják az?k: kik a. ferfi és női karakter között meglevo es soha. lneg nem szüntetbotő különbséget hB:ngsulyoz!á.k;.. Szigoruan véve, ezeknek n~~ ~~ le~et?e no1 lélekról megáll.a.pitásokat. ~o~olni, Dllutnn tnaguk á.llitják fel azt a. ba.rrikádot, melyeo ~ a. ni leh etetlenség átlépniök. ~ mi most történik, ba beszélünk.
Mit írhat, mert mit tudhat Möbius dr· az 6 superioritá.sában az inferioris női lélekről, hogy sikerül neki azokba az alantas gondolatszférákba leszállani, hogy bizonyit olyan tényekkel, a melyekröl sejti, hogy hazugok. ~s Weininger, a mi legnagyobb ellenségünk (és legjobb akaratlan védőnk könyve utolsó fejezeteiben)! O mondja, bangsulyozza, hogy a meglevő psichológia a férfilélekről formálódott, mert csak arra vannak megbizható alapok, és erro a megállapítására rá illeszti koronául saját elméletét »a nő 4-ről. Nem volna-e itt a maga helyén, ha az asszonyok ~>beleszólnának<•, de főként nem volna-e ozélszerü inkább igazságosan bonorálni megfigyeléseiket, mint lekicsinyleni ? A negáczió itt hiba. Végre is azt, hogy rosszul figyelünk, rosszul ítélünk és következtetünk, csak egy módon lehet javítani, ugy, hogy a kisérletezéstöl ne riaszszanak el bennünket. Karin 1\fichaelis könyvéről magam részéről azt tartom, hogy lélektanilag bibá.san általánositott és irodalmilag is tulértékelt dolog - tagadhatatlan, hogy lelki dokumentum. Egy lehetőségre világit reá, mely valószinü, hogy az esetek kisebb számában fedi a valóságot, bizonyos értéke tehát van. Tolsztoj a nöi lélek komplikáczióiból, hogy egy példát kiemeljek a »Háboru éa béké<<-böl, csodás módon világit reá arra a. titokzatos folyamatra, a mely Natassa lelkében végbemegy, mikor egész lényében szerelemmel eltelve André iránt, mégis ellenállás nélkül bull az Anatol karjába. Perezre sem kételkedünk, hogy ez csak igy és nem másképp történhetett. Mégis, Tols:r.toj feltétlen szavahibetősége csak müvészi eszközökön kell, hogy nyugodjék, mert éppen olyan feltétlenül elhiszezük neki ~Egy ló baláláróh irt rajzában, hogy a ló csak azt és <'sak ugy érezhette és gondolhatta, mint Tolsztoj mondja. Holott itt a priori ki van zárva., hogy erre nézve tudományos észleletei lebettek volna.. A müvésznél - Tolsztoj esetében a zseninél - a beleélés, a tárgyban elmélyedés, az &Einfühlen<•, souverain tényező ; ennél különbet nem ismerünk, meghajlunk előtte. Mégis ba egy képzett és őszinte nö mondja el Natassáéhoz hasonló leki emóczióit és az Einfühlen helyébe az Erlebnisst teszi, ennek a.z átélésnek az értéke psicbologiai szempontból kétségbevonhatatlanul nagyobb. Hogy tudná egy férfi azt az ellentmondó lelki folyamatot megmagyarázni például, mikor egy anya - jó anya különben - egyik gyermekét egyáltalában nem szereti ? Itt, mig egy őszinte asszonyi lélek meg nem szólal, toljes sötétre vagyunk utalva. Altalában mindaz, ami a nő nemi életére, az a.nyacSágra és ezeknek psiobologiai kiséröjére vonatkozik, a legegyszerübb megítélés szerint is a női megfigyelés é$ elemzés körébe tartozik. Erről nem lobet kétféle vélemény. S ba látj uk az éll'ttan, az orvostudomány fejlúdésa nyomán, hogy meiUtyi sul) os lelki szen ved és talá.lja okát az eltit kolt vagy talán fel nem derített sexuális vonatkozásokban, s hogy különösen a női idegrendszer mily nagy mértékben rabszolgája a. saját nem.iségének akkor nem zárkózhatunk el az elöl a. tény elöl, hogy mindezekben első javító lépés a nők önmegfigyelése és az őszinte szó volna. Weininger azt hozza fel egy helyen például a nők teljes komolytalanságá.ra, hogy az egész kulturmultban nem akadt anya, ki a saját áldott-állapotának testi és lelki tüneteit leirta volna. Hogy még pár évtized előtt mit mondott volna erre a szemérmetlenségre az erkölcsi köztudat, arra. nem gondolt. Ma szerencsére ez már nem olyan morevül egységes. De méa mindig nagy bátorság és szocziális, tudomá~ nyos elszántság kell ahhoz, hogy valaki a saját psichosexuális lényét leleplezze. A nők évezredeken keresztül kivül állottak a tudományos érdekeken, éppen azért nagy feladat számukra a. szubjektivitásból kilépve, ilyen tudományosao okjekti v álláspontra. helyezkedni. De ba megtennók, a lllint ma m~r meg is te~>zik, mérbetetleu szolgálatot tennének vele asszonytártlaiknak és tisztelet illesse meg öket érte. Nem minden bebö ok nélkül terem az a sok erotikus könyv ma.oa.p~ág ~ a~::~o.oyok
kezén. Minden iróasszonyt inspirál az a. végtelen nagy ismeretlen, a. n6i lélek, a. mit eddig csak férfiak és tisztán müvészi módszerrel ismertettek. Vagy az egyik, vagy a másik végl~the:z; k~zel vagy angyalokat rajzoltak, vagy ördögoket ; embert keveset. Maga Shakespeare is. Még a tudomány is müvészi batárokat érintett, Inikor asszonyokról beszélt, - &beleélés4 - nem igen volt más eszköze. Ez azonban csak a müvéazetnek szabad. Miko: a müvész a maga. képére formálja a nőt, a saJát eszközeivel dolgozik. Mikor beleéli ma~~t a más lelkébe és ugyanakkor a. magáét vet1t1 bele, ehhez joga van. A müvésznek máso keresztül is a lelkét kell adnia.. A tudomány ál ez tiltva van. Tőle még a lelki elvontt~ágoh t•erén is megközelitőleg pozitiv dolgokat vánt • 1{, tehát adatot átélésen alapuló adatot. Már pedig a férfilélek a maga átéléseiröl, a nő a sajátjáéról adhat csupán megbizható, pontos beszámolást. Tömeges értékelések ideje elmult ezen a. téren. Már a proletár asszony lelke és a jólétben élőé, az egészségcsé és a szenvedőé, a higgadté és a szenvedélyesé, a tanultéés a tanulatlané is mértföldekre áll egymástól. ~s még itt sincs helyén egységes normákat á.llitani, ideális sémákkal dolgozni, a megszekott »az asszony•, »a nő<t-féle általánosításokkal élni. Ez korunkhoz nem méltó primitivitás. Szemben az ősállapottal, mikor valamely akczió egy közösségnek ugyszálván minden tagjára egyformán hatott, ma lényegesen finomodott a helyzet. l\fa ugyanegy hatásra. minden egyes másképp rezonál. ~fiudenki másként éli fizikumának, milieujének determinált következményeit. Altalánosita.ni nem lehet. De ha egyebekben a fejlődés jelének tekintjük a diierencziálódást, nincs ok, hogy miért ne tegyük ugyanezt itt is. I\.finden ember lelke érdekes, minden nyilvánulása : érték. Az asszony legyen ennek a.z értéknek tudatos megismerője és bátor kifejezője. · Igy előkészítbetünk egy jobb időt, mikor &az asszony mindenbe beleszól« czimü szólam már csak nyelvtörténeti kincs lesz, mikor egy okos szó ballatára nem fognak az után érdeklődni, asszony mondta-e, vagy férfi. Akkor jöjjön majd a psichológia. női Schoppenbauerje és találjon tuqományos értékü adathalmazt és irja meg belöle a Nő lélektanát.
./lz öltözködés Szabados l(lotlld Ha. mi beszélhetnénk, akkor egyszer-másszor talán mégis csak meghallgattatnánk és erős a meggyőződésem, hogy éppen azok, a kik ma klotürt tesznek szájunk elé s klotürt bZeretnének gondolataink elé is kötni, lennének a mi igazi jó barátaink. Mert ba lni beszélhetnénk, akkor meggyőzhetnők őket arról, hogy mi nem vagyunk rendbontók, sőt ellenkezőleg, a. mai sok társadalmi rendetlenségben akarunk egészen nőies munkát végezni. Rendet és nagytakaritást szeretnénk csinálni. Hisz ez oly nöies, hát miért nem látják szivesen? ~n például a többi között az öltözkedés terén szeretnék nagytakaritást végezni. »Divat« őfelségének nem hódolok, mert benne modern :\.finotaurust látok, a. mely a nők egészségén kivül az emberiség esztétikai érzését is elnyeli, elpusztítja. Csodálatos, hogy azok a JtiR.hitü emberek, a kik a nőknek a kenyérkereeei! munkájában nem a természetes ga~dasági fejlődést látták, a kik rövidlátásukban odájg mentek, hogy a. velük egy sorban s egyformán a létért küzdö nőkben a. nőietlenséget !cdezték fel s a dolgozó nőket csak azért akart:llt vissza· szorit.ani az üres tüzhely mellé, mert é.llitólag a. fajfentartást félt~tték a. nö kenyérkerel:!ó munkájának következményeitől, ezek az Nn· berek soha egy perezre sem eszméltek rá, hogy a jövő generáozió testi és szellemi foj· lodését nem a munkás, a dolgozó anya fogja. sülye::.zteni, mert ezt a. munká.t már elvégezt~ régen a divat. A jövő abszonya. másként kell, hogy cselekedjék az öHözködés t~rén is, mint elődjei. a rokka. és szövoszék astizo.oyai. öntuda.tosa.o,
AZ 'UJSAG még id~ ében ken testét torná~zássai és a ~zabadban való gyakori mozga.~~a~ egészseg~~ il'ányban fcjles:t.teni, épan n JOVo gen~ráe~10 ~rde~ében. Erre a mai öltözködéR t·gynltalan nem alkalmas. , .. .. A dolgozó as~z.?nynak , foltotlo!1ul szük~;(·ge van szabad, eros mozgto~okm.. o~ szabad, <'gycnletes lélckzé~re, a melyot a fuzo lehetetlenné te~:>z .. Hát nem nöictlenebb dolog a. testet me~ <'Soulütani, c-;uk azért, lllert a d.';'at ~tgy lnvánja, mint önérzctc'-'en dolgozm,? .~Iat nem nöietlcnebb dolog elsatnyult gen.cn~czwt te~em tcni, csak azt!rt, hogy egy ?z 1:r.les ~erke1ben C'ltévclyedett cmher a nyelvcvd cr:.ettmtsen, h~ elmegy mellettünk s azt m?n~Ja .: r>~~ss .. ~. nőc.c~ke• mint öntudatoRan elkeszulm gyonyoru ' " '1. hivatásunkra, az nnyasagra . Uraim ! Onök nem éreznek semm ~~l~I i~;merctfw·flnlást, a mikor azért, hogy az ~~ok mngns tet:-;zé.-~t m~gn:verjük, megnyom?ri~.Juk fe.iünket, rncrt 235J f~- é::; ~8~ rncllcktu't'cl görögnek csufolt fnzurakB:t tu~unk ugyneve:t.utL »einlag« és idegen ho.J RCgJb>ógévol, mely mütárgy nyers anyagá<:l'L 1150 lwronát B a tervezéllé~t és felépítésért havonta .15-20 koroutit fizetünk? Nem Rzoru1, m·ann, 3Rsz.? ,az ünök szivo, annak láttára, hogy kcd~e~t I·inzó vaspánczéliba szaritjuk gyenge, torel~eny derekunkat s mialatt önök kegyesen cliw::;erik, hogy darázs derekunk v:an, azal!ltt légzési, vérkeringt~si és eméaztés1 szerve11~.k gyönyöriien indul?ak a puszt~lás felé~. sot lÍozzáértö tudósok állitása szermt a .maJ b~ n mély barázda lrépzödik s gyakran le 1s váhk a májról egy darab. Uraim ! nem mondanúnak önök le a pit;kóta lábaln·61 altkor sem, ba tudn~~.· ~ogy a. gyönyörü pisk6túkon, a mil~or lef~~todik. a~ ~~. czipőcsk~nek nevezett kinzo eszkoz, BaJgo tyukszemek, cgynk.sra , nőtt u~ja.k. ~s egyéb dcformácziók lesznek lnthat6k : ~fiert olyan boldogok, önök, m·aim, hogy az önö~ .kedvéért uyomorékokká. kecsesitjük, csinosttJuk ma;unkat '! . k A füzövisolést61 máj- és vesebaJoso 1eszünk és az éktelenill keskeny o1·ru és magas Rarku ozipőkt61 tyukszembirt~kosokk~ vál~~: :Oe a. s%obánkból nem fog h1ányozm a milo1 Vénusz a. melynek, ugye- bá.r, nem is az a nevezetessége, hogy a formáiban tökéletes, ~!!em az hogy csonka a karja, mert ha for~ak tökéletességét elismerjük, miért nem probálJuk megközelíteni ? . .. .. Uraim! bá t igazán lnbnlt onokből a. szép. iránti érzék, hát nem tudnak önök ..megb!l~{~t kozni a füzót szúmüzö, a németektol találoan :Eigenkleid-nck vagy :::5tilkleidnek, nevezaLt ,reformruháva.l, a mely .::-. te;'tnek. finom~n . lagy vonalait me.., nem ton es telJesen evrcnyrc juttatja szép~é~ét és r~g~lmasságá~ '! . l Uraim ! hat a higtene 6s az esztétika iránt önöknek nincs érzé~.üJt.. csak durv~, erotikus vesrengés és a feltuum vágyás tudJa önöket lebilincselni '( Nem akarom, nem ezeretern ~zt hinni és az t}n nagy optimizmusom avval h17:tat en~em! hogy a holnap asszonya meg fogJ~ ~amt~m a férfit arra, hogy nem a bazu,g ozifralk.odas, hanem az öntudatos gondolkozas, és a ll?-lnd~u szépért való lelkesedés teszi vonzová ~s 1ga~a_n uóiessé a nót, Hadd szóljunk végre ma~ .~.ts bele a magunk dolgába ! Leg):en a nó1 ~l~?z ködés terén a mi szavunk dönto, nem az onoké csupán!
~~~~"'~ oröayörüen tapad, rögtön uépit. Megg6tolja a 1:cplök Egy dobo% ára 5.- és 3.- kor. l\lagyarc á•r fóraktir Ujlaky Margit kozmotikai intézeti' orat .,.l "Uudanett VIII., SzentkiráJyi.u. 1/a. "' ...ol oron 150 ...- 4.5·
;:p~dését.
.D
L'
l
t..."8U
Polt.tt·kat· mun l\t-a Ha mi beszélhetnénk, te1 1: é:;zetesen a be~zélnénk sokat, hanem cselekednénk A beszéd, a fecsegés, a beszélgetés azok kenyere, kényszeriisége, a kik a csele~vésből ki vannak rekesztve. (Ha a fél'fiak tmJák az asszonyi fecsegést, ~kkor legk.önnyebbc~.. ugy szabadulnak m<'g tőle, ha 1mndcn ereJükkel a cselekvés lt>hetüségébez segítik öket.) Hogy ezen úllitásom igaz tényeken alapszik és nem csupán feltev~s •. ~rrn. nézve ~~olgál~on. adatul az alanti felalhLas. ÖsszegyuJtve ohaJtom a t. olvasó elé állitani azokat a.z eredményeke~, malyeket az asszonyok a P.~_tr~am~nti válll:~zto jog birtokában, egészen rov1d Időn belul, a következő államokban elértek. Sok embernek egy száraz adat többet mond, bizt.osa bban győzi meg, mint a bölcselö érvelés_ legszebb virága, legtökélet<·l-!ebb logikája. Am lússuk : Wyoming államban, a hol a nőknek 1869 óta van által:lnos, aktiv és passziv választójoga, ezen ido alatt a következő tör.-ényeket alkotta az országgyülés : A tanitóság teljes egyenjogusitása, nemre való '·intet nélkül. .n leányok védelmi korhatárának felemelése 18 óvre. A gyermek elhanyagolásának vagy kegyetlen bánásmódjának megtorlása. A 14 éven aluli fiuk és leányok teljes kizárás a bányákbóL Nyilvános kortek létesitése gyermekek részére. A czukor hamisítlisának szigoru tilalma. A dohány és szeszes italok kiszolgálása 16 éven aluli mindkét nembeli ifjuság részére tilos. Ezeken kivill n gyermekvédelmi törvények egész r:.ora. Coloradóba1~ 1893 óta van a. nőnek általános, aktiv és passziv parlamenti választójoga. Nevezetesebb törvényalkotások ozon idő alatt: Az anya jogának egyenlősitése az atyáéval. Orvosnő alkalmazása az elmegyógyintézetekben. Gyermekbirságak törvény6. Kötelező iskoláztatás 8-16 cvtg. Killön iskolák nem normiHs gyermekek számára. Nők számára, ;Hiú munka mellctt, a 8 órai munkaidő törvényes biztosítéka. Szülök és mások, ha gyermekoket büntetendő cselekményre r:íbirnak, maguk is bün-
t. Házban, akkor nem
tetendők.
l!'ogsággal és pén.zbirásggal büntetendő mindenki, a ki 14 éven aluli gyc-rmckot b~nyá bau, olva~ztókomeucze mellctt Yugy gym:ban foglalkoztat. Az állami lcá.nyjavitóintézct neveltjeit 21. évük betöltése olött, felügyelet nélkül szalgálatba szegődtctui tilos. V ánclorkönyvtá rak szen·ezéso. Az élelmiszervizsgálat államositása. A büntető cljítrásuk tejles reformju.. lngyencs állatui munk.aköz\ ot it é:;, melyuck windeu ~5.000 lakót számláló 'árosban fiókj~t van. Az ipari tröszlök kapzissága ellen. Városi vizmüvek felépítése. Otven városbau tilalom at alkohol kimóréséro. A'!. mts;:;tráliai á.llami foederáczió 1902-ben adta meg a nönek az általános aktiv é::; passziv parlamenti választójogot. Bzcn rövid idő alatt megalkották a kö\ctkezó értéket> tÜI'Vél!) eket : Törv6ny :L nők 'édclruéro olyuu férjekkel szemben, a kik kegyetlenek, vagy nclll gondoskodnak csalúdjukróL
Vasárnap, 1912. április 7. '!'örvény az alkohol, a hazárdjáték és illetlen hirdetések ellen. Leányok korhatárúnak felemelése. A gyermek védelme a. pornográfia ellen. A ~unkaidö szabályozása gyermekmun· kánúl A munlcabérek szabályozása. Az opium árusitásának tilalma. A prostituczióról. Az apaságróL A gyermekek törYényesitésér61. A munkanélkiili és ujonnan bevándorolt fiatal lánvok védelméröl. Jt'im;"arsuígban 1906 óta van a. nőnek általános, aktiv és passziv választójoga. Daczúra annak az állandó harcznak, melyet állami függetlenségükért vivnak a finnek, erősefi dolgozik a parlament az anya- és gyer: mekvédelmi törvény megalkotásán. Anyaságt biztosítás, a nőkne•!· jogi pályára való boc;;ú.jtúsa, az anya egyenjogusitása az apával, országos munkakövzotités szervezéso, p.z össz~s mngánközvetitők kizárásával, ezek a benyuJtott javaslatok eddig. . Norvégiában 1907 óta van ezenzusos aktl':' és passziv választójoga a nőnek. (A férfie últaláuos.) S noha csak egyetlen nő kerü!t rövid idöre a parlamentbe, máris a. nók választojogának általánosra változtatása, a.z iskolatörvények ja.vitása, háztartási és gazdasági iskolik létesitése tárgyában adtak be a n6i sza!a.zatok hatása alatt törvényjavaslatokat. Torvénybo iktatták ezen idó alatt a nók általán?s községi aktiv és passziv választójogát (ed~g czenzusos volt) és a gazdasági iskolákat mar meg is nyitották. Több adattal ebben a pillanatban nem szolgálhatok, nem soroibatom fel, hogy a többi 12 államban, a malyben a nónek van már parlamenti d'rekt befolyása., mit alkottak, de fölösleges is egy czikk keretében több adatot felbalmozni. Az itt összegyujtöttek beszélnek helyettünk. Bizonyitják, hogy ott, a hol a n6 résztrvehet a politikában, a hol beszélhet és cselekedhet, ott ezt a jogát nem használja egy· oldaluan, hanem felhasználja a. n6, a gyermek, a. munkás, a közegészség és ezzel kapcsolatban a közerkölcs, a müveltség, az igazságszolgál· tatás érdekében, szóval olyan terilleteken, a. melyeket a férfi egyeduralom eddig elbanya~o!t· Látjuk, hogy nem alakult sehol sem killon női párt, hanem a nök csatlakoztak azokhoz a parlamenti pártokhoz, a melyekbez osztály· órdekük leginkább hozzáfűzte öket és a. melyek törekvéseikkel egyetértettek. Látjuk, hog_v sehol sincs nyoma reakcziós intézkedésnek, hogy az a modcrn, haladó szellem, a mely me..,adta. a 0 uőknck, sok belvütt núnden küzdelem nélkül a polít.i~ai jogot.. l~s~ri mindvégig mükö.d~s~ ket. All1ltől a rad1kahs pártok féltik a politikat ~s a mivel ellent~lllát:mkat leplezik · a nők Yallá.~ ~·osl3ága és a papi uralom felle~dülése sehol som és:t.lelhet<>. S mig a. felekezeti türelmatlenség uálw1k, a férfi egyeduralma alatt teljes virágát éli, addig azokban az orsz.á..,okban, a hol ~ !1ők 1:észt"~~nek a közügyek i~tézé~é: ~eu, 'll~~~ssag, rcah1:1 .törekvések, a gaz~asagt c.;s ~>z?cz~alis. Yonatkozasok t€ljes megértcse 6s a.Ltclrintese Jellemzi a. törvényalkotá::;t. Tudatosan mellözöm ama ~>zámtalan eli~m;résnek leközlé.:ét, a melylyel ne,·es államfe;·fiak, . t.ap~sztalok alapján nyilatkoznak ~ n?k po~hkat. muukájáról. Nem g:yózik elégge luemchu a no direkt közremüködétSének ~>zük· séges és hasznos voltát az egész állam fejlő dé~:~éro, mcllőzöm, mcrt nem akarom az általúuot'it~s vádját JUa.gamra. venni. Azzal , égzem ezL a:~; I~mert-etésl, a wivel elkezdtem : adatokkal tudJuk ma. ll!ár támogatni amaz állitásW1ka.t, h~)gy. ~ nü~ek kell a választójog a baját é~~el"el ..veaolmere, do kell az államnak a uó kuzremükö~é:;o a maga kultmál.ib fejlöd6sére is, mcrt ~a nu bekerülünk a t.. Házba akkor nom fcc~egunk, hadem uelekla:in.k '
,
Sz"
41
AZ UJSÁG
Vasárnap, 19lj?, április 7.
z·.
l' a
Kérdést intéztünk a fővárosi szinházak legkedveltebb múvésznőihöz, hogy különösen olvasónőinilet érdeklőleg mondják el: mino hygienikus életmóddal ápoljáll és őrzik sokszor megcsod4lt és ünnepelt szépségüket. Erre a kérdésünkre a következo válaszok érkeztek ".R z u;ságtt szerllesztóségéhez: Sok-sok vizet és igen finom szappant. Semmi egyebet.
...
Sz. T'arsáuyi Irén.
Vettem hozzam intézett körkérdésüket, de amikor válaszolni kell red, igazán zavarban vagyok. Azt kérdezi" tőlem, hogy '!"iként tartom fenn szépségemqt, s hogy irJam le hygienikus életmódomat. A második kérdésre röviden vdlaszolhatok, de az első Vel - fajdalom, - adósnak kell maradnom, mert szépségét csak az dpolhatja, akinek van. Eletmódom szabályozasanál föl eg arra ügyelek, hogy a normalis testsulyt t1alahogy meg ne haladjam. Lírai és drámai szerepkörömben igyekeznem kell karcsusagomat megőrizni, hogy a szinpadon ülu:iút kelthessek. Kozmetikai szerekct egydltalán nem hcu;::nálok, hanern hűségesen kitartole a lan· gyos mosdóvi.z mellctt, amely szerintem felültnal minden ko:metikai s:crt.
kot kitcírok, elszenvedve a nem épen hi:elgó véleményét az elmeállapotomról a;oknak, akiket a sorsuk valamely nem kifogástalan levegójü :árt helyiségben egyesit velem. G6thné I(ertész
.
El~a.
••• Az én hygienikus életmódom fűrdésböl és hosszu gyalogsétákból áll. Semmiféle szépitöszert nem használok, mert nem hiszek bennük! Szeriotem a legjobb szépitőszer a viz és a friss levego s ezt annyira nem tudom nélkülözni, hogy naponta legalább egyszer megfürdöm s télen-nyáron nyitott ::~bl::~knál alszom. Cs. Alszegily Irma.
•••
Engedic meg, igen tisztelt rovatvezető ur, hogy a husvéti körkérdésre egyszcrüen. öszinttn, igazán - a következő vallomással ' · szolgáliak. Kivdló tisztelettel K ezdbetem mindfárt azzal a kijelentéssel, M. Medek ./lnn.a . hogy a "k:ozmetik:ai sz.crek: neveit" annál könnyebben meUózhetem, mert k:ozmetíkai szerekkd élni egyáltalán nem szoktam • Hygienikus életmódomban elsősorban ís Sz6pségápolás l egészségem megőrzésére törekszem, mert néH át ez nékem nagyon kevés gondot okoz! zetem szcriot, ez a legdrágább ékességünk és N incs mit ápolnom . .. a szépscgnek - a hol meg van - ez a legDe annál több a gondom a hygicnikus biztosabb, leghatékonyabb fenntartója. életmódomra ! Nem s=c..retek clöadás után ve:1déglökbcn . Sok jó levegő, sok hidegvíz, gyerek- szívarfüstkodbeo még félig kifestve étkezni; alvas, jó étvágy! ... És munka. És - csend, c helyett otthon, családom körébeq, tis!:;ta harmonia 1 lcvcgöben, kedves csevegések és viták közt Sándor Erzsi. nagyon jól izlik kedvenc:, még Németorszagbao megszokott, hideg vacsorám, Aztán következik a mindcnfélc, még rail'{ Lehetőleg ugy tini, ahogyan jól esik. tam tapadt s:inháú maradványok igen gondos Yugodt ldkiismeret, óerult kedély, lstenben eltávolítása ts oagys.:abásu mosakodások. ~aló rendületlen hit, jól vtg:ett munka öntu- Hyg.ienik~s életmódomban különben is a viz ata, az emberi gyöngeségeket megbocsátó sok ts tisztaság játssza ugv.szólván a • legnagyobb szerepet. lllosoly, a természet fanatikus szuetde, a lélek Ahányszor az idóm engedi, sokat sétálok tre·Je, ezek azok a csoda szerek, amelyek az a friss levegőn; szinházba csak akkor megyek, ;lllberi szt pséget fenntartjó\k és eHenálhatatha ott dolgom van, vagy egy előadás érdekel; anoá teszik. mcrt elvem, többféle okoko.il fogva, hogy KűRY KLÁ~A. minél kevesebbet lartózkodjam a színhá: falai kö::ött • Nem szeretek mergelödni. Ettol nagyon ic. A S:.épségápolds l; ét lcgfotzfOStlbb kc~lé- óvakodom. Erösen vigyazok arra, hog 9' a: a t enek a friss levegőt és a sok langyos vz;et hév, a mi olykor-olykor kissé temperamentuuar:om. Én magam - sajnos - csak . a.: mos termi!i,Zetemnél fogva kitör belőlem inkabb tóbbib6l vehetem ki a rés: emet olmtz na- csak m ü h a r a g maradjon és egészségem tc f;on böséges mértékben, aho~'~_!Z e: :;:_erin- oe legyen ká!os hatássa!. Egyébként pedig dm szakséges. A tiszta leJlegoral a s:mpa- tietem legnagyobb öröme, lelkem felvidítója : on - elóadds és próbák' alatt - meg va- s:cretett kis családom ts a m{ivészet. ? ok f osztva. Természetcsen amikor módom Ha. mar eleget tettem a muzsának, öröml ~n. Ted, karpótolom magam. Nem ftilek a mct sietek a gyermckszobába, a hol nagyon eghuzamtól és ahol mdsképpen kel/ö gyor- boldognak érezem magam ktt kis apróságom Sasctggal szellő:tetni nem le/Let, ajtót, abla- 1 kö:tJ a hol szivesen mókázom, hanc.:uro:ok 1
•••
•••
•••
és mesélgetek. Szóval ,,gyermek vagyok, gyermek lettem ujra l" Szeretem a tréfát, a vidám embereket, de általában a szolid, csendes életmód az ideálom. Imádom a természetet, mindent, a mi szép és nemes és ugy gondolom, ha képes leszek lelkem üdeségét sokáig fenntartani, tán ifjusá.gom sem fog oly gyorsao elrepülni, mint a:oknál, a kik csak zajban, üres külsőségekben ts rendetlen életmódban lelik gyönyörüket,
...
IF]. ÁBRÁNYI EMILNÉ<
Vizet, szappant és kölni vizet. Nyáron sokat sportolok. A kozmetikai szerek és festékek, a melyeket a szinházban kénytelen vagyok használni, rossz hatással vannak arczomra és most is tele vagyok patt:lnásokkal. Igen szépen kérjük "Az Ujság"-ot, hogy olyan szert közöljön, a mcly a festékek romboló hatását meggátolja.
R. Gombaszögi Frida.
••• Arra a kérdésre, hogyan tle.k hygieoiku$ szempontból, sajnos, nehéz felelni, mert az talán helyesebb volna : - hogyan élnék, ha időm leone? De igy is, a mennyire módombao áll, gondot forditok arra, hogy észszerü, helyes ápolással legalább mo!:gk:özelithessem azt, a mit szépod~ lehet nevezni. Fürdés, massagc, arczmassage, ezt ajánlom mindeo kedves, okos asszonynak, mert sajnos, a mi asszonyaink még ott tartanak, hogy s:égyellík bevallani, ha eg-yik-másik: kezelteti szakértövel az arczát. Holott ugy-e, az csak természetes, hogy arczápolásra tp oly szükstg van, mint miodeo másra, mert hisz az arcz van leginkább kitéve a: idöj,itás szeszélyének. Én tehó.t darulom a kedves hölgycimnek, hogy ha tényleg érdekli őket, hogy ,,arcz massage" a mivel fenntartom - (oem tehetek róla, ön mondja kedves Su=kesztö ur) sztpstgemet! Kozmetikai szaeket oem ajánlhatok, mert minden arczbórnek más-más krtmc:krc; :van szüksége. Tehát elárultam "szépségemu titkát hölgyeim - utánam I! MÉSZÁROS GIZI.
••• tn igazán alig tudok válaszolni kcrdé sükre s ha mégis kell, hogy válaszoljak, ugy minden érdekesség nélkül fog hang~ani válaszom, me rt én semmiféle ugynevezett "szépség ápolási" müveleteket nem üzök s ha öszlnte akarok lenni, ki kell jelentenem, hogy egyetlen szépiröszernek hódolok egyedül és minden..!kfelett s ez: a viz! 4
4
...
Basilides Mdria
•
A;&
42 A k:trdésük olyan, mlntha kulcslyukon aka.m.á.nak bekukucskálni a toilette uobámba. Szinlelhetntm ut, hogy gyanutlan vagyok s akkor; nos, akkor föllebbenteném a legegytni bb titkaimat. Csakhogy bizony nincsenek titkaim. Csak a kulcslyukon át tetszik a toilette-szoba tejtelmesnek. Bizonyos tózsaszinü homály terjeng benne, amit a novellisták ugy hivnak: asszonyiság. De ha kiJlyitnók: az ajtót, önök, kiváncsi férfiak, nagyon csa.lóclnának:. Hát tn egy picziktt kinyitom. At a babonám, hogy a legszebb supitöszer a friss, tiszta viz s tn ezt használom. V an egy vágyam, hogy valahol a T atra oldalán, egy piczí kis viliában lakhatnék; tg ts föld között és minden reggel a hegyi virágok illatos harmli-Jában moshassam meg az arczom. Voilá tout r
...
...
Lenkey Hedvig.
Az én szépitószereim : a
levegő,
a nap
és a viz; sokat sétálok, sokat fürdöm; de
nemcsak vizben, hanem amikor ez lehetséges nyáron, nap- és légfürdőket is veszek. Ogyelek arra, hogy minden fáradságot ha lehet, azonnal kipihenjek, mert bizony a fáradság a nők nagy ellensége. Azt is el(trulom, hogy bizony néha, mikor nem játszom, lefekszem már 8 órakor s olyankor másnap rendszerint friss és jókedvü vagyok, izóval ~Jó napomc van. Nem szabad megfeledkezni a jó kedélyról sem, mert az is egy igen jontos tényező a szépitószerck között. Igy élve aztán elérem azt, hogy egészséges vagyok, már pedig azt mondják, hogy az egészség fél szépség - hát nekem az is elég. Báthori Giza.
...
A szépség ápolására vonatkozó körkérdésére igen keveset mondhatok és csak azokat elégirheti kl, a kik olyan életmódot folytatnak mint én : szeretem a tiszta vizet s jó levegőt; ezért kerülöm a füsttel telitett helyiségeket, nélkülözöm a szeszt és főképen vigyázok az egészségemre. Azt hiszem, ez a legjobb szépségápolás.
...
Dömötör Ilona.
Kitünő
tisztelettel
...
...
GRÓF BERÉNYINÉ-TÖRÖK
IRMA.
Serák Mártha.
Az tn életmódom nagyon egyszerü, nem is érdemes róla beszélni. Szűkségesnek tartom - mondjuk a sz;tpstg fenntartásához - a korai keltst, a sok. sétát, korai lefekvést és a feltétlen tisztaságct. E szerint élek tn magam is. A házi teendőket kivéve, mert kis háztartást is vezetek., minden időmet a tanulásnak ts a magam ápolásának szentelem. Nem mintha ezzel a sztpségnek. akarnék. áldozni, oh nem, sokkal becsesebb kincset akarok én megőrizni ez tletmóddal ; az egészséget. Kozmetik.ai szereket nem használok a szinpadon kivül, csak "kölni vizet". Most pedig engedje, hogy mint személyes ismerósömet is üdvözölhessem a Krecsányi társulatától. HARASZTI MICZI.
•••
tagadnak meg, s akkor szivesen állok rendelkezésükre érdekesebb dolgokkaL . Addig is azonban melegen ajánlom a fnss levegat és hideg vizet! .r. I(oml6ssy Ilona.
...
Kedves kérdésökre a következoket válaszolom: . .. Egészség, szépség, kincsünk marad egész eletunkben, ha jó kedvvel, természetesen boldogan éljük végig napjainkat. Sohse csüggedni - mindig bizni, remélni, ez jelszavam s igy én .~oldog vagyok. Az On kedves lapja pedig jó k<:;dvre derít mindennap t
...
Andréjka Margit.
Hogy aszépségünket mivel tartjuk fenn? Erre a kérdésre a világért se merek őszin tén felelni l Hátha utánozni találnak? Rögtö~ megszünne azoknak a nagy hatalmaJ aklk szépek tudnak maradni l És hála istennek, kevesen is vagyunk, akik szépe_knek mondhatják magukat. A szépek pedtg annál hatalmasabbak, mennél _ kevesebben vannak! Azért tehát azt a rec;eptet, amelylyel a kedves Szerkesztó Uram által emlitett szépségemet fenntartomJ nem áru· lom el. P. Pallay R6zsi.
...
Készséggel Válaszolok szeretetremélt6 kérdésükre. Hogyan élek és a szépségemet Vizet, eau. dc Cologne-t, ~zappant és egy mivel tartom fenn r Annál könnyebben tehekevés parfümöt. · tem, mert egyszerüvé teszi a választ az a Sz. J'zöll6ssy R6zsi. körülmény, hogy mindkét kérdésre egy a felelet. Az életmódom az én kozmetikai csodaszerem. De barmilyen cgyszerüJ mégis attól félek, nem egylcönnyen utánozhatóJ mert ez a módszer egy kicsit költséges lenne. Engem a sok utazás tart frissen, a gyakori levegóGarami Béla dr. változás hozza gyorsabb keringésbe a vérem A ki megirja a mai társadalom történetéta és bizony mondhatom, ennek az arczpirosimeg fogja álla.pitani, mint jcllemzó vonást. hogy a tónak párja nincs. Keresztül kasul járom én takarékosság erénye ebben a. korban ma.jdneDl a mi szép magyar hazánkat, itt szinpadon, ott hangversenyen énekelek, minden tájnak teljesen kiveszöben van. Nem is kell ebben a. tekin· más a levegője, más a gyógyhatása! Sokat tetben valami tnlságosan mélyro szállani& a buvár· vagyok szabadban is, mert egy kis gyalogo- kodónak bizonyitékokért. Elég, ha megfigyeli lástól nem riadole vissza, és ha énekelek, v~laki a mai társadalom beezéd:m.odorát, a. mely nekem az is gyönyörilség, hisz megvan min- s~~e ~mel~~dést okoz a nagyhangu, tulzott, paza.r denütt a magam kedves, hálás, ismerós kö- kifeJezesektoL Az 6riá~:>'i, pokoli, bámulatos, szörnyü,. zönsége. Most is éppen készülök utazni Yelte?~tó stb. méctéktelen és sulykot·elvető, dobá· Pécsre, négy estére vendégszerapelni; ezért lódzo, ~nzarló anzágomok sorában, gyakran halljuk ezt az a ra d oz6 k. · 1eutest, · ·tJe ha t. i. Yalami szemre· nem is irhatok többet. való hölgy, vagy fértirol van ~:GÓ: l(oml6ssy Emma . - Kla~:>s:ikl/.8 szépsétJ 1
..
,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,. Klasszikus szépség
...
A föltett kérdésre csak ugy lehet helyesen felelni, ha nem a meUtkkörülményeket, a lényegtelen külsöségeket igyekszünk előtérbe helyezni, hanem az alapigazságot ts ut tartjuk szem dött. Aki a "súpségét" akarja gondozni, az elsösorba.n vigyázzon az egészségére. A nyugodt lélek, a mosolygó arcz a legmtltóbb kerete a szépségnek, az emeli, fejleszti, ápolja. Mi nyugtatja meg leginkább egy müvtszn6 lelkét, mítöl derül annak a kedélye? ~i az élet szerenesés kiválasztottjai, magasabb régiókban, a poézis nemes ts sz;ép eszmevilágában élünk. A költészet megnemesiti ts fölftissiti lelkünket. A ~salacli boldogsá.gtól eltekintve, mely a legemberibb föltétel - a mü:vtsz;i hivatás teljes betöltése szükstges. Sok JÓ szerep - megérdemelt elismerés - ts megvan a tartós, derült hangulatunk - a sztpstg titka l
Vasárnap, 1912. április 7.
Szives figyelmük annyival is inkább kellemesen érint, mert a népszerűségre legigazabb hitem szerint még korántsem tart· hatok igényt még kevésbbé arra, hogy a közönség kedvenczei közé számhbassam magam. Ennyit a tagadhattanul kedves soraik erre vonatkotó részéről. A mi a továbbiakat - a higiénikus életmódomat Illeti, megpróbá· lom röviden összefoglalni. Hideg vizben mosdom, késéin fekszem és szinpadon kivül festék vagy egyéb szépitöszert n~m használok.
G. SEBŐK ILONKA.
Korán fekszem, ha lehet - korán kelek. Sokat vagyok levegőn, lovagotok és a leheto legegyszerübben élek.
UJSAG
Hogy a kozmetikai szerek milyen káros hatással va~nak az arczbörre, azt mi, szinésznök tudjuk a legjobban, a kik fellépésenként minden fajta festéket és szépitöszereket használunk. Ezért én csak vizet és szappant használok, no meg lehetőleg korán fekszem le.
..
...
Ezt a. titulust a mai jourtársadalom könnyeb· ben oszto~atja,_ mint a hogy osztogatják mostansá.g ~z udvan tanac:.osi czímet a birodalom m.indkét ~a~ban. ~:;akhogy azt még el lehet valahogy turwc a legtgazságtiZomjruoa.bb embemek is hogy valaki . soha~m fog' adni. t , ' a ki soha sem a d ot t es
anacso~ az u~varoak: udvari tanácsos legyen; de, hogy kl(UJSZ!kl/.8 szépóé'} legyen valaki- csakugy mondva - a ki éppe '·l . . . ., b' , ' n a J\ assztcztta5 szewpont3a• ol, talan nem i s f"lt 'tl ül' . o e cn btzonyosan szép . • • ez már a kor r-ar ru... l, . . o nyelvpocsékolásánál alig egye b, érzékenyeziv ü olva•J..
Váradi Aranka.
.. ..
. N agyon k oszanom megtzszteló kérésüket
r.t t h· """' s felelnél' is rá, de egyelőre nagyon kevés a le"etet~r kl at.:oltaké~peu nu és ki az a sokat em· mottdani valóm l Mégis leírom egyszerü »hy- éso kevéabb~s~~k~ sze~:.ég? ! Lehet erre röviden gieni/cus« életmódom, hátha akadnak köve- határ • ro\Tlden vala~zolni. A rövidebb meg· tói! Tehát: sok levegő, sokat sétálni sok let . ~zas az volna> hogy: a ki az anatomiai töké· · ' c::;scget részben u · · hidegvlz, sokat uszni! Nincs tovább 1 Most összh . . ~.' nuut cgbizben. arczban 15 még! . . . ~gzo~ egyelittl magában, az klasszikUS t;zepseg. Re.szlet~zett · cn war oem ilyen rö..,-id a H a azonban észreveszem, hogy l>egye"'brec vwa~r uuk . is szilk.ségem lesz, okvetlen :~~Az Ujságc-hoz czéljaz h t:s ~~ elm~futtatásun.kuak cppcn az • fordulok sezitségért1 amit valósnnüleg nem fölt ':t ' 1t ogyb fol~>~rolJuk .llzt u. ~>Ok·:.ok kelléket, - -- - - .
-
-
e ' t> t _• .~.: ·--
&
lll.Ulek a. Jelc nlete ' nélkül uem<'sak '.
Vasánarp, 1912. április '1. hogy klasszikus szépségröl nem lehet szó, de talán még szigorua.n vett szépségről sem. A mi most itt alább következik, az a. számok egész légiója.. Első tekintetre ugy néz ki a. dolog, mintha. valami bank évi médegét bonozolgatnók. No, dc ez csak látszaL ~!ert noha. aszépség az egész föld kerek::;égén sok fejtörést okoz a kétszerkettő nek, mi, nyájas olva::;ó, mo:::;t lenézzük a. pénzt, a. bankok mérlegét l!t~ helyette megc::;ináljuk itt alább a kla::;szikus ezép:ség cgycnlegéL. Tehát: A testmagasság (most kizárólag csak nőkról ll'Sll szó) 157·8 cm. Külsö szemszegletek távolsága. tá.volt>IÍPa 3·4. Az orr 9·2. Belső SllOm.bze(Tlotek o o szélessége 3·5. A száj szélessége ó·O. Derékbőség (terméazetcsen füző nólkül) 67·0. Csipők bősége 83· 5. A karok hossza (m6rcndő az áll és középsö ujj hegyo köllött) 60·7. Kéz hos::;za. 17·7. A kéz átlója. 7·0. A felső kar vastagsága (kerülete) 23.7. Als6karva&tagság 14·7. Láb hossza. :!3·6. Szélessége 8·5. A lábikra. kerülete 32·2. stb. Ezek a. azámok adják agy klasszikusan szép nó anatomiai méreteinek arányszámait (persze, csak részben, mert néhány numernst diszkréren elhallgatunk) a tdJesen kifejlett nö !!5-ik életévében. Mondanunk scm kell ugyebár, hogy ezek a I!Zámok nem ötlct::;zcrüek, hanem az antbropologia. legpoetíkusabb, t upu:<;:tulali sZiimai; tudomáuyos viz.sgálódá;;ok, összebasoulitások lelkiIsmeretes és fáradtságos eredményei. Ezeket a. llléreteket az omberfajta. lcgideálisabbllll fejlett nőiről mérte le, óvt>zá.zadokou á.t össz~basonlitva. a tudomány éa igy, bármi tökéletes hódolóli vagyunk a. költőknek és a dalnokoknak, a kik kétségkivül a. leghivatottabbak abban, hogy egy szép női lá.ba.eskát, t~zájat; vagy lro.cs6t rímekben ü,tenit.aenek : mi mégis t>zckre a. t>zámokra. esküszünk. Es (szentségtörés ide, vagy oda.), kijelenthetjiik, hogy t ökéletesnek csak azt a női szájat ítéljük, a. melytlck a. r,zélcssége 5 cm., klasszik~ lábnak pedig azt, a. mdyik :!3·6 hos;;zu és t•sak 8· 5 :c-.lélcs. Amha, valam<'ly formás noi lest (fölté\·e, ue !Ileg nem engedve) minden nuanceában meg is felel ezeknek nz nrányszá.moknak, az a. nő ruég lllindig uak anutoo..Uailag szép dc nem klassziku:i Slépség. Nem .! Ennek még számtalan föltétele és követelménye van: a m.ely e rideg számok sorában nem is szerepcl. Valahogy ugy lehetne mondani, hogy eddig c!mk a kla:!t:úkus szépség &lcrue::etét~ lllut attuk be és a. tulajdonképpeni &!rivitel<$ ezen épül fel. Mert például: képz~ljük el, hogy egy anatollliailag tök61otes nöi test bőrfelülete nem ideális, nem felel meg a szópsóg kivánalmainak ;,képzelj~k el , hogy a bc5r, a. szemE:'k, a haj, szemöldök, stb. tlincsenek összhangban. Ugyebár az ilyen (anatolllia.ilag pedig csodálatramélt6) nö szépsége egyenesen problematikus ! ? Hogyne. Hiszen esetleg éppen abban van e. disharmónia, ami a legkönnyebben szembetünik, e. mit a. világ néz és lát, vagy (hogy egészen ponto:an fejezzük ki magunkat} a "Üág csakis azt nézi és kizár61ag azt látja a nöben, a. Illi ebben a. föltett eset ben nem szép, me rt nem
ÖS:szhang-~ó.
Szerenesc-é ez, vagy szarencsétlenség & női • . w· vonatkozólag? Könnyeb ben ervcnyes ·O a. ;~~.. :s:tépség a férfiak (vap-,v általá~a:•, ~z emberek) oltileteasé(Yo révén a wcly nem torödik az anatolni 1. o ' a aránvllz:1mokkal é.i ch-agadtatott, boldog r . . ~>okot czuppaut. a~m éL uői ~szájau::;kára4 i:;, a ml'ly lu cm. (!) holott, <'Z :~:;zúj a kJu~·:-;:tJkuH · • · t..on c· r:<Zt'pseg llyei ll:tcrinL <'l!''euc;-;cu wt. Jgcu. ll'öltétlcuiil ~;wr '"'"'' enc~o a uöi llCUlrc, hop.y ;~, ihig c::.ak azzal töródik, "lllit lát é-J ht•gy 11 férfiak ug)::;:tóldu csak hajtól a n yakig látjak (me rt néllli (>tfYL•büt t is nézik) a. tlÖkc~. Egyt~zóvul all art'z u. fö! A többi mclléke::;. ~o igen, lllert az auatumiui urún)"~;ÚUlok gyakori fogyatéko~~gát (\'agy t ullépé:.ét pl. c,.;i pú, derék, stb. · · •· · bono • -k• f"uzo·. . do1gabau) megkorngalJá~ a. :-za ~Ulalok, czipé~ozok, ~oziic.ök ~>t b., a kib: logua~bb re:;zt annuk é:; e:;akis nrumk kö~zönhetik iparuk
.:-o
ne-~
AZ trJS.ÁG föllendülését, hogy megkorrigálják a. n6kön, a. mi • születésük és fejlődésük folyamán anatomiailag hátrányukra történt. Erre pedig alig van szükség, ha. igaznak fogadjuk el, hogy a férfiak a. nőket csak ajktól fölfelő látják. Ha. aztán •onnan<! fölfelé szép a. nó, akkor hétköznapi szólással klasszi!..-us szépség. Es ugyan hány nö nem válik be az ilyen sorozáson. Talán száz közill tiz az •untauglich<l.· .A többi kilenczven klal:!szikus szépség. Talán csak a. haja. selyme érdekes. E:>otlt-g a szája. kiváualosan piros. l\Iindegy! Valll.ll.li, egy valami megtetszik a. nőn egy valalUnek (vagy többvale.kinok, mert egy bolond százat is - bolondít) és akkor ez a. nö klasszikus szépség. Lehet azegény titokban a. szatbók kulisszái ~özö~t ana.t6~a i nyomorék ; lohot bandzsal, egy kicsit szoplös, tulpiros, kövér, sovány, hos::;zu, kicsi, sLb . • •• a. népverdikt azt mondja, hogy : -Jól áll neki ! Ezzel aztán·az illetó fogyatékos szópség ~van nevez ve klasszikus szépségnok még akkor is, ha az anatomiát oLt üti meg a. guta. a könyvespolczon, vagy a. kathédrán, a hol nagyképüen magyarázza, hogy mi is hát az u klasszikus szépség. Már most lássuk azokat a. ré$::lelC8 követelményeket, a melyeket a. sz6pség klassziczitása, az arcz detaillejaival szemben állit a nó elé: A fej és az arc::. A nő koponyája kerekded, széles és az agj i résw nagyobb . •1 koponya nagy részo hajjal fedett. A noi haj átlagos hossza. Rauko szcrint 75 cm., de elérheli a 150 em.-t., söt ennél nagyobb hos:;zusúgot is. Virchow szerínt a. nők haja. miudig vastagabb, mint a. férfiaké. Minél dusabb és ruinél hosszabb a. női baj, annál inkább fokozza a. szépségct. A kuzmotib..a ::;zowpont.jából nemcsak a. fejnek, de az egész testnek is, logfontosabb része az arcz. A jól fejlett női arcz csontos alapváza lcgszéle:;ebb a. szemüregek altió szólcincl.. waga::;::;ágában, innét pedig le az áll feló crő::;cn és egyenletcsen keskenyedik Az arczizmok az arcz nyílásait (t>zem, fill, orr, ~;záj) 'eszik l.örül é:; l'!_!) ré:--zt záró, m!i::;rér;zl pedig nyitó izmok. Az arc:úzmoh. wüködéso clömozditója az egyénisé(/ kift>jezésének. Kzt a müködést fejleszteni is lehet é;; uz igy finonútott arczjáték csak még tökélotct<iti a. nöi szép:::;égct'. •\z arcz 0gyes részeit (howloktújak, orr.,zárnyak, ajkak, áll) az egyes izmok végei belcágazódnak, belefonódnak a. bőrbe. Ez az izowképzodés beíoljásolja az arcz zsirpá.rnájáuak elosztását és ez okollza azt is, hogy a feszesen odanőtt izmok ha.Láruin belül a. zsirpárna. nem fejlődbetik annyira. ki, mint más helyen. A formák gömbölydeds~go, jollcmzö sajátossága a női testnek és nagyban hct.lzú.járul a. tost szópségébez, de viszont a. tulnagy teltség nem szép. A szemek. A szemgolyók a nyolczadik életévtől kezdve többé nem nagyobbodnak s azok minden embernél egyforma nagyságuak. A látszólagos különbség a. szemrés nagyobb vagy kisebb >oltától és a szemgolyóknak a csontos szemgödörben való mélyebb vagy fölületcsebb elhelyezésétöl függ. Azonkivül e. sötétebb szemek mindig nagyobbnak látszanak, mint a világosak. Befolyá:;sal .an a . nagy:xíg liitszatára a szcm<.'k környéke i:-:. .;.\ núi ::;zemöldökök nnn{u ::;zcbhck, minél magasabban fekzcnek, minél ktskcuycbbt•k é:; simábbak. Bozontos szemöldöl~ijt, rende:.. •u c~k férfiaknál és idö:;ebu nőkuél l1'tt hu t unk. :)zépuck a. kc:;kcuy és oldalt ho:.:;zuu ~ ht·g~er;t•n \cgzodö szcmöldököt nt'\eZ:llctjiik, ruig a közept•n rendetlenül Ö:-<~zc ' Itit-Za no (t >-lZl'tUiildiil. nHl ll,\ lL Sagyou csuli~ a a ~zNuoldoh lnuu~ a i:;. .:\ felső szemhéjJou, auuak ~:t.élc (',, a. t-::teUlöldök kózL , iz~zintc:; iránybau t•g_v red u fut. 't;g1g. •\z tlyen magasan futó barredo c:; a Hig, hosszu :,zemré::; nagyban úozájárulunl. a uöi t-zép:-!ég emclé::;éhez. A ~zcmpilluknuk a szcmhójporczolwn t•gyenc:::;en és eg:yeulete:-.eu kdl álluiok C:·s miuél hos::;zabbak, annál szebbek• .\. )üle/..·. A fülkagylók uo lc~.ycnek tulerö:>en fejlettek, nagyok, a fükúmpák pedig-iiZabadon vég-
-
43 zód jenek. Különösen osunya. az, ha. a fülkagyl6 felsó része tulságosan kifejlett. A száj. A j61 formált felsö ajkak két külsó széle egyenletesen, gyöngéd vonalban emelkedik a. közép felé, középsó része pedig ettöl annyira. elütő, hogy a felső ajk szabad közepo határozottan lefelé áll. Az ajkpir egész az ajk hajlott széléig terjed és kifelé keskenyedik. •f}:z. altió ajk könnyed, a középen k.is::;é ki:;zélesedő ivbeu simul a felső ajkhoz. Szép metszé:::;ü szújou a fclt;ő ajk windig ki:;sé előbbre lill, mint az alsó . .l szájréa rcndc:.iOU ogy barmaddal szélesebb, mint a. szemrés. Az orr formája. az orro~Sontok és az órrporézok alakulúsi 'is'z ouyaitól függ. Az orr formája akkor szép, ha. az orr keskeny és ozt rendesen csak ~es· keny és hosszukás orrhátnál láthatjuk. Az azután egyéni vonás, vajjon ez egycnea·c, vagy hajlott. Háromféle normális, szóp ordormát ismerünk : a. görögöt, a rómait és az éazakit. Mind.háromnál formáik szépségónok alapkövctelmónye az, hogy az orrhát eiülról -on fa~o- nézve, keskeny és egye· nes legyen. A görög orr oldalr61 - eu profile nézve, egész egyenes és minden megtörés nélkül simáu mogy át a. homlokba. A római orr (sas-orr) többé-kevésbbé domboru és az orrgyöknól a homlok felé megtöröt.t. A.z északi orr háta egyenes, de a. homlok felé kiBebb-nagyobb mértékben élesen megtörött. Bgycs c::;ctckben előfordulhaL egy c:..eké· lyebb homoruság i1:1, a. nélkül, hogy a. szépséget. hátrányosan befolyásolná. A csekély mé~kben pisze un·ocska. - külöubcu finom arczképződé3 mclleLt - szép; a. tulságo3au tompa, széles orr, ellenben szépséghiba. Legszebbnek a. görög profil mond.ha.tó, merh en· nél a homlok egyenes vouaiban halad le az orrhátra.. Ime, ennyi föltétele, kelléke, t örvénye va.n (persze, ez is et:lak általúnosaágban) egy szép női arcznak. Hasonlóképpen részletes szépségtörvényei vannak a. nyaknak, a mellka:mak, a. torzónak és a >égtagoknak. Bzeket a rés:t.lctokeL mo::;t nem t eoszük szO\ á. 1\cm pedig két, okboi. Ekü :.orba u : a. slép::;ég klassúc:citúsá.nuk Clcr, meg ezer követelményével tele lehetne írni egy könyvtárat. Erre tehát itt, ebben a. kis ismertetésben nincs terünk. 1\lásod::;orb~tn : az~rt ucru ré:u.lctezzük a kla:;::;zikus szépliég föltétoleit, mert nem akarjuk & wi kéb;égkivül szép olvasónőinket elkcseritcni. Hiszen van·e annál természetosebb dolog a. világon, mint a.z, hogy ez ism~rtetésL olvasva, az én kedves hölgy olvasóim becsöngetik a. szobalá.nyuka.t . . . Nem ! Nem csöngetik be a. szobahí.nyt ! Hanem titokban a varrókészletükhöz rucnuek és izgatottau előkere sik a czentimétcrl, hogy lemérjók magukon a. föntebb ismertetett anatomiai klasszikus arányszámokat. Sajuálom a. föltótlen csalódásukat ! Mert ba az a szép kis száj a szo.b6centimét~rrel kontrol· lálva. 6 cm. lesz az előirt 5 helyett, micsoda szomoruság fogja. meggyászolni az olvusónöi szivecskék· ben ezt a. fölösleges l ecutit ! Es micsoda olkesere· dett spektákulumot fog csapni ez az l cm. többlet (csak ez) a. szcrenc~;étlcn fét·jnek ! A husvéti bání.· nyok (két:.égki' ül a férjeket. jelképezik ök) máris elkezdhetik a remcgé:;t .. • No, d c hiszen ::.zliz szónak is egy a. v~e : klasszi· kus :;zép:.ógek nem járulik közölliüuk. Sem az .\ndní:,.:;y-utvu, ::.cm a Ko::;:;utu Lajo::;-utczáu, scm a. Lipót' liW~i l'it.) bcu, :sNU ::;t'}wl, a, hol Bzerelmcs t<U\'Ü férfiak l'Ö\ idlátó szcuu·i uuu.vi k.lao::.úkus ::;zép~t-geL ]lit uuk. ~~~ azonbau lit' Ul baj hölg) eim, dc :;ol: l t'rwt-:>Z"lc~; i~ . l'It•rL t h'· hedht't tb.. egy hölgy az anatowiai é;.; kühu::a;gt·.- t<Zt'JI:>('S mindcn követel· mcuyévc). dc még bt'W h•::;z IJa::.c..lili.U;, ::;Lép::;ég, h<io mindcutlL'k dac.:ára d~ktt'll'lliti eyy D) omorul~ lt•uc:;l:', 'aj!y ~zemölc~ . ~li. fcrfiak, JU«'gtMg:;ziiuk a hölg.) ck normális :.-z.t:p:oégóH:-1, üa l':t a :,zépbég ucw b lJtt:soúku:;. Elégedjenek lllt>g wlo önök i::; :o zé p hölg.) eim &; tegyék \'Í:;:.za. nyugodtan u. 'arródobozuk bo. lizt a. toczeutiméterh ~ Hru1t:-m t'ZZd a kijcjez~d : "Kla!:i.SzikUS c;zép:o~g~, ezekután ne dobálódzanak !
«
AZ 'U JS.Í.G
Vas4rnap, 19U. 'prilis '1.
-------------------------------~--------~~---
Az UJSÁG HUSVÉTI PÁLYÁZATA.
Pályázati feltételek a túloldalon. 00
Onogpsága bevdsáPoL ~%--~--------~
AZ UJSÁG
Vasárnap, l 9U. április 7.
fö)AL©~ ~JK.(Q)V~© }fR~L~OJko •
A mellékelt rajzok mindegyíkéhez szöveget kell írni. Olvasóink között, akik a legszelle~esebb szöveget ·k üldik be, a következő díjakat sorsoljuk ki:
Önagysága cselédet fogad.
•
• i
J .díJ' • ,Utalvdny ew bluzr-a. • ' (Beváltható Ho!zeP-nél). JI. • díJ' •• · Utalvtfny egg doboz lieztyiiPe • (Beváltható KiJszeghy R.-nél), lll díJ' •• Utalvány liozmetiltal szePekPe. . • (Beváltható Ker-pel-nér). · , •'
• ,.
l
'
Beküldési határidö: 1912. évi május l-én. A sorsolás eredményét a május hó 5-iki számunkban közöljük. A pályázatban csak nöí elöfizetök vehetnek részt.
f
,Jf
5
. 6
9.~\-
AZ 'UJSAG
Vuárn&p, 191 2. április H.
..,
HQNTr..
NAl~DOR-
ködö nö-tisztviselök, muukások fizt::t~si. szol- gazda:.áai, tár::;adahni, politikai jogainak, érgálati Yiszouyainak megjat'itása, a fehér- dekoinek - e~'Yetemes emberi életérdekeknek ml,c;zolg·>kere!:<kedé~. a 'hungara· -kh;tel t<>rén - n. Irielégitt-sén itt is hatalmas erök, társa. A nők választójogi világ;:,zövebégén~k he- szomoru vc::t:ctoBzN·cpct yj,·u on;..,ígtulkbun dalru~ SZllTt:'zetek clolgoz1;1ak a nagy e:.zme ~ kongresszusát 1913-ban Budaposten t::u'L· ezen, az emhori gyöngeséggel, nyomoru~úg- l i..,a:G:-ftcráb..t vetett fanatikus hittel, szivós ki)á.k . meg. A magyarországi nömozgal_om v~- gal vis:-:za.;lo s a legsötétebb ó-kor barbal'iz- l t~.rtá::;~al LS máris mutatkozó eredménynyeL zetASt és s~erveze~i máris lázas és mt:nz1.v musát fölidéző üzelmek megszüntetéso vag_y 1 ~Iegmntatjuk ezen a nemzetközi kongreszmunkó.t feJtenek ki, hogy ez a budapest! no- korlátozcí~a. cnvbitéso és általában a nők l szuc:on, hogy van órzékünk korunk eszmekongres.,-zns, melyre a wüYdt viláJ miudcn flzilmi, wntétiulis és etikai érdekeit :.zolgJ!ó úr<Jmlatainak, naczy ~zocz.üíli.s problémúiuak a~ réazáról hozzánk seroglenek a feminizmus tt1nmdolmi erők tömöritt•sc, a fcmini·znm~ uagv apprccziálúsára.. "'akczeptált'tsúra és kövoteléa.P.ostolai, követői, ugy külsö lefolyásában, és áltahinos, az örök emberi javakat szolgáió 1 sérc, megmutatjuk, hogy a feminizmus nagy, nunt müködésében, erkölcsi kihatásáb~u cred- eszméi, igazságai mellctt egy hatalmas köz- föns~aes eszméinek és törekvéseinek egy hatalmó~l:s l~gyen és emlékezetes mara?Jon. Az vélemény m<'gtercmtése - olyan sikerei, olyan mas, ~gy győzhetetlen, egyre előbbre nyomuló a. ko.~ü_lmeny, hogy ezt a uag"vfontossagu nem- lotagadhatatl:m eredményei a magyarorszti~:,ri tábot áll ::;zolgálatábau és mindezt megmutat~~tkozt kongresszust uálunl~. Budspesten tar.t· nömozgalom eddigi munkássú ...auak, s minden ván, dokument~\lván a budapesti uökongreszJak meg, azt bizonyítja, hogy korunk egy1k szép beszédnél szebben t-zól6° dokumentumai szu~oon, csattanós czáfolatot adunk a müvelt v~hatalmasabb szocziális problémája,. a nö- a feminizmus erkölcsi erejének, hódi tó ha tal- h.-ülföld azon megrögzött vélekedésére, hogy ~cr~~s, a feminizmus l\Iagyltr<?r:;zágon lS ~eg- mának, igaz::;ágainak, a melyekct ki~ebbiteni )Jagyarországnúl kezdődik Azsia. Jánossy Gábor. l'rtesro talált, ennek nálunk _ts -rnnnak hrn.t.- lehet, de lalagadni, eltüntctni még a legkonotott apostolai, lelkes követőt és - lal:it not kabb aut·iawinistáknak sem sikerül. Igaz, hogy mé~ sok, sok t.eendo •ár a !cast .-:- nálunk. is >ann.~k mir .a. nöi, egyc;:n)ogusl~as e~zméJ_éne_k. t~rek'Yésemek ~ kuz- 1>minden ugy ,·an jol, a hogy yan• és IH:alade~et~ek :nkerez, latbato, kczzclfoghato cred- hogyan c~ak lesz, mert sehogyan mé;; sohase ki ne haunálná. a Földes-féle Ma rgit·cr6mot éa Margit szappant, mert köz t udom ál u, hogy Q Földesruenye1. Yolt,~ félo magyar böle~deti i-;kola huájában, féle szépitö-~:erck. a legjobbak az egész; világon.Hogy egyebet ne cmlitsünk. az egész vi- az elöit~letek, a. konzervativ Yilágnézlet lelaszlágon ismeretessé és hiressé, clismerth.i Yált szikus földjén,- ~Tagyal'orszúgon a feminizmus lllagyar gyermeh-védelmi akczióuak társadalmi eszmói teljes diadlliának a. ldYivás<Hg a ma· föladatait a nők oldották meg ; továbbá a gyar uömozgalom yezetóiro és katonáira. De "'luk egyenjo..,usitásának fokról-fokra nló l-i- t az eddigi erE'dmén~·ck - rönd néhány e:szRo,at;ezetó Garami Béla dr. küzdésu na!!y ét~ nehéz mw1kijúban m:ír cl- tcndö lázas, lt,lkes munkájának az ernlitettük . . . ,. jutottunk .:.:.. a ma"yar feminizmus agitáló, kö>etkezményci - lelke~ed~~sel töltik cl a 1 A száJ szépsége. A mikor ~emrégtben a &Z:LJ kiizdő, örökös cselekvé~ben álló tevékenysége , bizókat és J~üzdőket, megnyugtathatják az szép::egérol szölottam, . D_legcmlitettem, hogy e következtében - odúi,.,, ho~y eddig elzárva ag~ódól.:at, n. kishitűeket és kfegyvcrzik a széps(og m<11!itélésónél fől;ent két nézőpont lényclévő pályák nyiltak m~g a n?k előtt .•\ n~i f\)m!.nizmu:;, a n?k, telje::~ c~~nj.ogusitásáuak! ge;, még pedi~ az a~kakual~ é~ a fogazatnak a tnunka érrényesitésében, ipun, keresk~delm,t, a.~ OtiS~cs ;mben, ullflm_Polgarl JO~~k!t~l ."a~~ szepsége...\z &Jak szcp~égéncl 1~en font~, hogy gazdasá•ti téren a nök maaasabb iskolaztati!.- folruházásanak elleD!:egett. Az. 1913-tki C'-, not az arcz czt·u n":.zo bdc1lleszkedJek a.;t; arcz kerc~~uak kértléséb~n egy-két ~sztendö alatt év- \álasz.~ójogi vil~~kongresszll;Snak Budapestre t~bc s annak t~bbi részé'. ~l ha.r~o~~ljon, t~· hzedek év~zázadok mulasztásait pótolt uk. At sen•glo résztvevot nemcsak 1gaz magyar Yeu- \"llbbá, hogy a.z aJak íelháruJan, felso boron semnuanyaság védelme, a. gyermek- és. nöue!ele;:; koE· dégozerote~re ~~gnak ~tilunk talál~, h~?e~ féle ::;zépsfghiba, mi!lt szintelenség, .:epcdez~ttsé;.: !'Z~rü reformja, a kenyérkereseb pályakon mutapasztalm fogJak azt 1s, hogy a. nok erkoles1, stb. no lt-gyen. ugyanezek a. lw\"etelmenyck
Hlkonarasszas Budapesten
l
NI NCS ELEGANS URNÖ
j
Egy pátmafás, függönyö~. kis \,zobaban. htenem, meru1"i ~des boldot,;·~.;.g ''c::.n. A könvből, dalból, üd,·bol m~'l.r elég,
J öjj sélymes fé;;ztk, kie:-i fdes2g.
Ej setétjében, nappal sugarábap, Uj álmokra. és uj csudákra-virtan Várok valamit mi jényként csillln át: Ettem felhős egén : eg~m csillagát ; ~em látom méa, takarja ködgomoly, De jön, jön h~lhatatlan mosoly .••
egy
Várok egy bátor s mé· 7 is Ugy kezet, :\fely áld és büntet, ~ókol és szeret, :'. Ie1y néha halkan össz~:kulcsolódik. ~ ~a a. sors bal::ors, cl tud r~jt6~ni holtig, ~ alomtalan éjeken igy beszél : •Ha tép is a gáncs, dc azért ne félj .. ·•
~~rok egy )t•lkct. férfiast, t~rősd, • ~~ azt moudja : ))En vJgyok az ero5ebb . ~t.omoru leszek a diadal számván, L:s bánatodban :.zines mint siit· ~rvány, ~.ha bujdosni kell, ~gy megyc!~ utinad, :,\Imt napfényben n ámyad ... 4 V~k E'f,'Y titkot , mely most sundert'g, ~lmt trngcr ruélyén dr~g-J. bryön~"Sze~ek, C-~ukott gyérmeksziv, ld nem nyilt vuág, 'f1tkok titka, be neh~z ,·imi rád : :\Iost rejtenek biborszinü korálok, Öh szüzi. szent csók, óh czers~er ~ldott ..• ~f<i.r k<-zd fakulni éltem tav~z:l. ~em vor.z d. c:::ól>palarlo éj::zak:1, 1
l
Az ablakunkban lesz piros rnuskátli, S kis rézkalitbau c:;attog a ka.uári, Es ámyas, szindus alkonyatokon Ti! zongorázol majd, édes asszonyom, S mig vendégbunak egy Schumann-dalt jábzol : Szerelmct vallok ••• ísten tudja hány:;zor ..•
==============~======K~is=s=M~e=o=yh=é=rt=.;
J r
'
Szeralmes · Irta
~rdös
le~61.
Reoée.
Ha Púril:;ra goudolok, mindig C;,.zembo jut
l
madamo Chéry. :\!aga. nem ismori madame Chéryt? Ez egy kic:.i, pupos örega~szony, kez-:ben az örökös hibmelegitö\"el, a mit rögtön letett a földre, ba leiilt valahod. )Ielegitette a 1:\bait ~~ nf~te az embereke~, a qua.rtier-latinbeli müvészpenzió közönségét. A nérnoteket és oroszokat, bollandusokat és svá.joziakat. X~zto ~ kritizálta ókt:'t t-s gonosz, szn r6s e2emeiriek pillantúsA.t kiküldte feléjük, mint ~gy pókot és a kit ez a sötét, ala.ttomos pillantás ért, az menten k~nyelmet· lenü.l érezte magát. Látja, éppeu madame Chén.. miatt nem akarok most P.íri:sl,a. mcnni •••"'
Kozmefika.
~Iert biztos, hogy mi kotten találkoznánk velC', mert •elo mindig találkozik a" ember ..• Találkoznánk \elo t'S o megállna előttünk. ,·égi,.,nézno rajtlmk, csodálkozva kaptui fel a föld~ol a, 1{. bmclegitöjét és szólna : - Öh, de hiszen mi r~gi ismerö~ök va-· gyunk! :f':s nekem Lólintani kellene felé : - Ugy Yc.n, régi ismerösök. t:s akkor yégignézne mag<ín, barátom és jgy szólna : -.:._ Hanem mom;ieurt nem ismerem. :es akkor bo kellene mutatnom ma ...á.t madame Chérynek és akkor ó beszédbe clegyedne vdünk és egy napon igy szólna hoz-
zánk: - _\z t
hi~lik, ez. örökké igy marad? Hogy örökké fiutulok waradnak és örökkó fogják e~'Ulá;:,t !-Zert:tni? És olkczd nevetni és fckcto fogai kilátszanak ránczos sz1íjából és kis szeunyes öaz hajtL rezeg a hnlúntékán u nc\"etéstol, arczán a rá.nczok kere~zlbc futnak és gonosz szemeibe kiül n. két fekete pók és reánk néz . . . Xem, nem, nem akarok :Pári!:!ba menni. J~;;zembe jutnak Wirianow Olga és a barátnője, a f~:.~tönó, a kit J.'annynak hivtak. Ez kót kt:d'\"e:;:: müvészleány volt és a harátsá.guk ngy kczdödött, hogy Faru1y e:zyszer 01>Ó· nakázás közben felborult, közel a foly6 partjához {::; mh·el u~zui uem tudott, m4Ír-már elmerült, fuldokoh·a kiabált fie_;íbéf{ért. S ~k· kor ez a ungy Wirianow Olga, u lti t!ppon u
AZ 'UJS A.G
Vasárnap, 1912. április 14.
Attart z!ilt'bora"evu. Sz.ép nagyazemü zöld bo~ 'eszünk, mely ne legyou nagyon gyenge, do ne 1.-ezdJell sárgu.Jni sem, \"ajja!, ~óval, zöld petrez:~elyenunel ~-~~ apró hagymá-.al megpároljuk. Ha. megpuhult, úttörJ ~k szitáo, föleresztjük bus!évtll, felforraljuk, aztáu ujra. at-k
Tiszta szájat és jó logakat c•"k a :or: n r wnR+nd o mány o• a la pon
kés~Uit
EiJillí•] • E~E:~.
(szajviz, fogpor, fogcrémo, rogkofo) K':fe~~~~ mln·
irányadók a. fogazat szépségeinek elbirálásánál is, noha itt tennészebzcrüen koY~sb6 lényeges a. fogazat (-3 az arcz harmóniája, miv-el az an~t· nak et a. tészo többnyire fedett t";g igy szembe nem ötlik. Eppcn ezért az egye;, arcnipwok megállapitásó nál a. fogazat alakja. 'agy egyéb ~játos:;ága new is jön tekintetbe, ,·agy legn.lább :... ucm annyiJ·a. mint péld>iul a't orr, boru· Jok, ajak eth. formája. A fo€(azat tízépségének 10cgitélésén~l kűlön-külön elbírálás alá esik a fog· Itusnak és magának a fogsornak széps~ge. Elöbbi· rol nem igen ,·au wit mondaoom. ~ggyakrabbi hibái a foöhu:::uak vén,zegéuy~égo {:g 'érböségc; Joelyek következménye tuls-cigó:.:ln és betegesen világos szine, illet ,.e könnyen é:: hamarosan 'érzö
.. olt a. ~okl•al több és lényegesabb hiba akad a. fogakörül. Itt crulitE-ndök meg legelsősorban a fogti~r fZabálytala.nságai ; ferde, lapátszerü, hiányos wvb 3 ~ fogalmak, azutlin a. fogak alahiának és tH~\·eág<ínak hibája, végül a. fogak tiZinének llbái. A kifogástalkUlll ~:ozóp fogazattol fök~nt azt köHJ1eljük meg. hogv ép és lúún)'ia.lau legJeu. J;z l'"V'!bk~nt. m:mr.~ak a ~:ozép~>~gnek, do az lészo. bégnek j;; k;jvctehutnyc, mert a. utilyeu kiáb ncüt6en hat egy lukll.(,-so:-:, hiányo;;, töredt:zett fogor, f.pp annyírn kiirára. és hátránylim van az Wllc:!Zté.••nek t> ih~"az anyagcsero normális lebonyolitásának. . :\ fogazat tt-twé;,zetcsen, mint a. te:.t· nek bármeiV' más ré-sze i:::. clöhb·ut6bb elromlik, olkopik. E· romlás :umál később kön·tkezik be, m• uuél gondo:-abb é<~ alaposabb ti57.togatásbau t'('SZcstjük fogainkat. AzoulJan ml-g igy is meg·:il<, hogy t·gyik·mtbik fogunkat kikezdi a. s:tu, J. romlá~, amelynek hö\etkezményo, hogy a. romlásnak indult fogat ,·ng:r ki kell jrl\;ttatnunk, .. agy pedig attól '\égleg meg kell '-álnunk. Elobbinck, a lcija,itásnu.k módja. az ugyncve~ett fogtömé&, plomházáe. ~!ennél hamarább szánjuk rá. magunkat eue :l. kis mütétre, aun.ál biztosabban ikerül, b annál kevésbé ötlik szembe. )!ár pt"djg 11. fo~azat szépség&lek épp e-t. az egyik lényeÖe"' ·o~-etelm~uye, hogy a. fogsor folyt<~nosságába.n ~o hiány, .c 6Lt-mbeötlo sLiubeli eltérés uu mntat-
z:~t
part-ou volt, beleugrott a tóba. és k:ihalászta. olUlB<ll, a mil...or már éppen clve~ztett~ az e::z· mél~tet
Ettol fo.&"•a. elválhatatlanok lettek és Olga Párjsba. a barátnőjét és itt lakott vele a. boulevard St. Michelen. ugyanazon hotelben 6s t1gyanazon l'SJ mát: ba nyiló két.
r-~érte
~>:r.obában.
~s tanuja ,·oltam, mikor l"g,}'~zer e két
lclny, illvén u sznlón kis pamlagán, a. tóbaesés f:, az életmenté történetét mesélte el madame f'..hérynek. ~lás «;mber .tn:?nyöyköd~tL volna t. hosi lélekJeleulctuek e:: onfelnldozasnak eb· ben a gyönyörü példájába~ és a. bba~ .a ..nagy ~s nemes l>arátságbau, a Dll ebbol feJlodott. :'\Iadaruo Chéry {·Ucnben a két pókkal ~L<'mében gunyosan uf~te i"ikot é::, igy :-zólt: - Hány óve annnk, hogy oz történt? - Bnnek már két évo - mondta Wiria· n w Olga - Es azt. hi::.ill>, hogy ~ örólikó igy fog l rtan.U Ho~ örökké ~t~l·dui f?gják ~ást~ J?anoy kis~:é mt>gutÖ<l\(1 n..:zett O ga. ~:ze· mebe.
-
)1on dieu, ae~:z:ouyom, ki tudná~ -
felelte Olf!a. De Fauny e perczben sirv~. fakadt és ..ore Ö!3en fogó-Lott meg Olga W.trJauow kar Jában &. bevcsen kezdett vole bttszélni a hazá. jok nyclvén, a mit et'm én, sem madame Chéry nem értettünk. - Semmi scm tari; a. sírig - monuta. nagy bölcsen modamo Chézy ~s diadahua8, Of:~ smm~i ezikráz.tak Fanny f>iró a rczán. Olga felu~?folt hel) cról é~.dühösen ez61~: - SemlDl sem tart a emg. Osak az on pUJlja, madame Cb~tJ'· Ezt cin magával fogja vinni a, koporsóba- és ccek ezt, !iemwi má~t. 111erb egy go!;l.Osz terewté&. .Ezzel megfógta a még mindig siró Fanny
ou
kezét és lö"'ozette a r:z.al6nhóJ.
kozzék. Epp ezért sohase igyekezzünk rikító arany vagy egyéb cf'lillog6 fémmel pótoltatm fogazatunk hiányát. mert tiokkal jobban felelünk meg a ::.zép· ség kö,·ctelményt>nok, ha e hibát di~;z:kréten t:llt:plezzük és palástolj~, mintba. arra m(-g külön is fdhhiuk embertáreaink fi::,•yelmH. (f'olyt.. t.;uk)
Házi fanácsad6. Tarka burgonyasal6ta. Két. t·in~éru)l burgoo)út megíózüok éo ba kihűl t, fölszeleteljük " forró \"izzel It.:·
üot.n•, két órái~ úllni hagyjuk; a.thín letöltjük róla és ö,szeke,.crüuk ~~~ dcczi hus)e,<·st, Ug_)-"'Uuaunyi tábla· ollljat, fehér bort, t:czetet, foÓt. borsot b mo~tárt is n~g~i tünk bele. a tál közopél.oe fött !.-arfio)t, l>örülötttl ... burgo· c:r'lit, uborkát fölszeleteh·e. hideg llnst \agy BZI!lámit rakunk fölvaltva, erre met~Itre 'Iigott ccz.ote.; ba bot, aztin z:;~lyéval ngy zöld pctrezs~l) Cllllll~l köcitjü.k és a le' et. ráöntjük.
GyQ mölctkcnyér. Huozonöt doka
nagyszemű tllll·
z.solát. vagy ml>!.igBl>Zólót (do ennek ldszf:dcnd6 a. magja), 25 deka de.tolyát, ug)llnano~i m!ludulát, ~~itronlidot, birsalmas.'l.jtot, n~z::tlt magolt ~;til'dt, 'egyes déli czukn:l· zott gyümölc..öt, 50 dcl.-a. fügét é~;, .:10 rlcl;n diót ,~zünk. J::zt mind szépen megtil>ZtitnJ., lehetolcg cgytJn!ó c.>ikokro vágjuk és ráhintünlo :! deb tört fahéjat t-s :! doka. tört szt'gfü~:teget. s ntigy m~·gbúmozott alruút. is l<is koczkákra. vágva hozzál;everünk, uztán ·i det>zi rumot rátöltte, ljen át állni lugyjuk. Másnap reg~el l kiló lisztool :.! tojrissal, fél litt-r tejjel, 3 deka illen.tovel, kis '&jjnl, czu1orral (!., só,·al köz.ön:;éges éleato3 t~-;rtát készitünk j ha megkelt, ujjn)i \-:l~tagtoágra kiEQ(.{orjuk, bderakjuk l'SY hO!>:>-zukás darabba & gyümölcspépct, :nt.-:u rácsn,-ar\"a a t~oztát, babart tojá:.sárgájá-rul ruc~kenJÜk i·s c~e:ndes tiiznél barna· pirona sütjük. Igen tartc~ ünnepi c::omtlg~. Halpudding. Ez az ét<-1 i~o alk~tlm1s a balmaradék fölhaeználására. 30-~D deha fótt balc.t npróru ttgdalunk és 10 deka. áztatott 'lsoml~é\el ~yütt törjük meg, majd beleke~erünk 10 deka irÓl! \"3.j;lt, sot t:s . . zcnc:<cndiót·lldunk bouá, 4-5 tojás sárgliját és két f('hüéoek habját. Kikent őa morz..oarnl ~!Ort sim& formilm öobe a H>megct. m~tjük, aztán Ulril borit\'\1, hel· vngy rákmártássli tálaljuk be. ZGid mandula t:~t6zese. A félticett m~tnuulá.t elóbb leforrá.zzuk, ho~y könoycbbf:o megtisztithaEsuk, ezután meszes vizbe dobjuk. Onnan kiszeche me;truo~suk, sürübb r.zórpöt készitünk hozzá, mint a többi befótthoz, mikor f6, beledobjuk és Jds ideig a ez.örpben f6ui harnuk, hogy \izeoyós izét eh~z.itse. .b Ü>cg aljara finoUl.3.ll nigott
3-4 cútrolll!lzclctet teszünk
8
igy heló a
~iimö!cs<;t
&zürjúk és a tüzhely szélere huzva kevés czukrot adun hozzá, 'aiaruint sót is, ha t>Z:Üksé-ges ; ogy darab finolll irósvajat ke~erünk el benne é.s pirit<>tt zsemlye~ká~ tálaJ~uk. Lehet apr<i \"aja~gaiUBkát ngy főttrizst lS adni . huz:za. M4jas fá:1k leves. Végy egy negyed kiló azé.P borjU· májat, vakard le l::l·e:.el, hogy sommi ér no meoJe? bele, adj hozuí. egy tojást, mit elóbb egy kevés vajjal kike-.et· tt•l, borsot, metéló hagymát s annyi kifiimorzsát, hogy ne IPgyen nagyon lágy a. tészta. ~~t egy l."'lloállal :a~~ fcrró uirba. és süed ki, ránts hozzá. egy becsioált sörUS"t>Je,t'sl, k~t tojáé.Sárgáját habs.rj el tiegyed lito_r sa.~nyu tejföllel, add a íorro !eveshez s tálald be a máJilS fáolall, do adhatod a fánkokat hW!len~shez is. . Egresmárti!. Sz~peo megtisztított egreet o;&J~t~ 't"R~y z~irban ki~ me~rolunk a egy kis lii!Zttel ~ jük : ha. ez jól elpárolgott, t..e,·~s hllhle\ot. ~krot, • kaoól tejfölt uduok hozza e addig fózzük, tnlS az egre. hie~é megpuhult. án Gombaleves. A gombát jól meg kell áztatni, a.zt n;,tag m~té!tre \'ágott nyt'rs bnrgony.it, vagdt!}t rép1t, fél vör()....hagymát. k.il> paradicsomot és .sot a Df. ~· tazék ,izhc és pubira. fózziik ; ut<>ljára ,,lágOil rá!l t&• t kt",-zitüok kis Kotán);.féle rózs:~paprikzhll~_6c fino~ apr't•·· t zöld petrt:z.;elyemmel, és a. leves~el foleresztJ Ezt .,z..ritott gombával lehet kész.iteni. k H Reichenaui k6tszen01t. Ee! csupor~ adan .....,r~ dek..1 porc~~t né~y egész t<>Jással, e~t húro:r!S.Y.~t órá1g ke'-el"Jnk, aztnn 14. dek:l. finom ltt;ztct, e.~ kis tiszta ánizs·mngot. ..:\ lemezt fehér rioezezol beb"tl 1 u t1elei:intött t.:SZtát lassan 6Ütik. .. _ bs~ Mahagonifa·rések betapasztisa.. Ha a voros ~ éa goni!a, illet..-e llDD&k otiomta 'l'lllahol megreP1~~t; rések képzódnf>k bennt}, nr~iai gummit és ango1-vo w· kell ,jzz~l összeb:m.'rn.i, &; a pépet fácekával "Oe!Dt?~n kodni j ha mPS!!zóradt, Yörö~re fe:;tett bocs%1:~Z3ze
?k
. á al lilatos gficzerin. ..:\ gliczeriu azzal a t.u.laJ~0? 5 ~-al bir. hogy az illatot· rua3liba ezi~a. tehát friss ~rar.k 6 pomp1i:san lehet azt i!Jat<>!itani. Lapos tálba ~n JUkaL gliezeriuL és beletl'!Zünk gröngyTit-ágot, r6z.'\G~Zlrtll 0.u1. rezl'dit l'B;)' mis ,-ifágot 68 néhány hétig benne ~ 8 e'Yl.~l fl-nyt>r.iteni.
Ha kiv&!zezük, a glit"tel"in e~'Ze.n illatt'S le;~ ~~~me·
ez 11 ~er kitünö a b6r ~3 a baJ ápolásire, sok_.1
•
ecbb, ha jószagu.
es
szórpöt. ~Iiután már fótt t.n~zer, tovább ltJ J'l'!l'Cz.n&l n~m hagyjuk másodszor főni.
Ez az egész dolog pedig c~ak egy kis én a:t.óta ooksz.or. nagyon erre a jelenetre és mo:.t, mikor arról "'an s~ó, hogy Párieba wenjünk : EZégyenkez~e vallom b~, hogy oem merek. Nem merek madame Chéry miatt, a. ki'l'"el nekünk okvetlen találkoznunk kell. Mert ö az, a ki az embert figyelmezteti arra, hogy semmi sem tart örökké és én ezt. WOl:t new akarom hallani. Nem akarom hallani, mert az idén ösz~>'Zel, Béc~böl jö't"et, a "'asutou talÁlkozow l\lartin Fannyval és örömmel üd"'özöljük egymást es én kérdom t öle : És hol van Wiriauow Olga, a maga. jóbarátnője ~ És ö igy bZól : Oh. mát· két c~;~tt.'ndeje, hogy new láttam. De t~k leveleznl·k t'Sywással - moudom én. Nem it; leveh:zünk - mondja ö. Talán férjhez mont Wirianow Olga.? kérdt'm megint. Dehogy - raondja ö - én wentem férjhez és mot-t, igen, éppen most va~yok válóbau a fúrj<.·mtöl. Akkor, m.ikor a házasságom tört~ot, elhid egültünk egymatltól. H a tudtam \'O}na, hogy ez a. háza::.t<ág ily~n lc:.z, nem áldoztam "'olna fel érte W irianow Olgát, a ki nag_\ on :.zeretett engem, s a kinek az életem••t kö~zönhetem. Emlékszík madame Chéryre~ - kérdezt-t"m tőle. ö fáj d almasan mosolygott. A - A boszorkára! pupo::. Pythiára! H a emlékszem-e? Do mennyiszer gondoltam rá. Ű megjósolta. És ottót fogva F anny ~Iartin c~k az u..ráról beszélt. Csupa tiZOmoru é., panat:zos dolgot a mi mát: nem tartozik ide. ' Látja, ezért, nem akarok Párbba menni. B~tbonás vagyok. Azt hiszem, az elsö ember a kh·el ott t-alálkozom. madame Chéry le:.z: kéezelem, llogy már a rálynudvaron vár reám. Ne nevc::se11 ki ezért. Nézz~, mond,.,k '\1llamit. Tud~'~k ('gy szep o~toba:::ág, do lá~::;a. ~ok:.zor gondoltam
'Ugy
középkori "'áro!:.t, fenn egy hl"~ i.etej~; me~~ze Tol:>eanábau. Egy nagyon szep •.~18f!'zek ~zoworu elfeledett Yárost. Fe;,tok, mu'V bo!:!"V nem wennek oda, hac::~ak nem egy napra, 'b~D megnézzék az egyetlen templomát, a Dll Benoz.zo GoZLoli freskói Yanna~. . érb3 E[!v kön':. weredek ut '\"l~Z fol a. ~ .0 l· r falak 'miud állnak. .t:.S 'f1o • · torn' él:> a regi a. rcgl J •• a tizenkettedik századbóL :f:::. a. U~P. es.:;:~f· jámbor, ~>Legény nép, new gonosz, u:na .;ép c:, elmélkedó. Ott van eltcmetT"e e~ 3 tizenöt esztendös !'Zent :>ziizleány, a. ~~e;,· lcipolnáját k:iie:.teui Ghirlandaio. ,t. nagy dei"' . , 'b . Ef!Y. ~:z.ten ter me nt el Fioreuza. \":l rosa o1· • . •u é~c.o dolgozott a c;:;odatcYÖ szüzleány t-n·hi.'1~e akkor hazament Fierenzába. k eaY Egy réui palota van ott, a melyn~ . emeletét ru;dják bérbe. Régi. naro·oufr-·~~elen torok \'all!lak bwme ~3. mecf~Jru!t~ ~:)nag_)" :>elymek C;, bronz aJtokopogta!ok t:~. ,. ra· facuzai kor~ók az álh-áuyokon e:; _are~:tok el· nyéro~ ~~ ebédlő falán. Ré1;~ p~belt_D! l~c•er· ég~tt t'~> o~szefoltozott darabJal t:S naoY. djun-1> nák a földön. Oda menj~k és ~~~udaio o~t. annyi ideig, o. m;nn~; a!~t~ G~r a t'~ kifc~tette a 5z:eot leanyzo torto~etet , lllukápolna falán. l\Ia~a ott me;irhlltJa. ~!icgye!.: vét, a mit akor. En pedig napout.a e kókhoz a kis kápolnába és ounau a Gozzoli-frc~ vek 11 6s onnan körüljárom a ,•árfaln.kat, l~nlk~t. E? völgybe és ö:-::-zejárom az ol.aJfahalmo a fogot. ~gész nyáxoo e~ctlenegy kön.)"·N e;tllll._.zellljj olva!;ni. r~n• fogok élni mint azok a nnfP·k t,-: t Inknil · és t>O"'ányc.~a ... ~zonyok, ' a 1.:1. JUÁ ot áb fákst. mikor jön a tél, a hideg tél, n?~\lla~aUókhB• fogunk rakni a nngy mánany nu · .. gdl>· . k~ a relief'Jelt . aeum - . me.-, t"r"''\ • a WJlme '-' "' f~ll·t . ."11i et& n kandalló mt~llct t. sem fogok ?l.' :g~· nem foglalkozam ticmwh el, ::-cm nu' : 3· !:t~· évct kisz-akitok az élctemból a boldog. ~ndel) • mára. Egyetle-n ('gy evet t.'• e unek JI.).] J)
k
b'u·
t
T
-
A mai liafalsá). Irta. Gömbösn6 Galamb Margit.
DIVATHÁZA
Blldapest,IV.Kéluin-ttr z.
...
"'' minden éwben az idén is md/us lí6 •&B llapjafban érkezr~ek raktárraaz igazi :J6ri ruhakelme kGiönlegesaégek, az igen •no,.. aeiJem, félael~em és g~apju háló~~rQ kelm6k, a kGiönlegea egJ és több • •nQ eponge, a peau de gant, walamenn~J ~olt.•ok •zlná•n~alatban. ll~enkor jelennek eg • legazebb k018nlegeaaégek utánzatai, :••PJu. 6a ruhawá szon kivltelekben. ll~en• .~· •er;a a teljea kertiruha J pongyola• és U•ftelme wlilasztékáwal, teljesen felszereJt •altb\•áwal a kereskedő állandó wewölt éa a hltartt8zlnaéget. IIJenkor bocsájtja kl cégem la legszebb, legduaabb
lldntagJiiJtEményeit :"'•tr.,t minden vew6jének az általa meg~ ,:okoft figrelmes öaasz:eállitásban bér· •..twe rnegkGid, ha azt a cégtéil az urhöl· OJek egJ lewelezölapon kérik.
.lllen .....a u..b mlnt-~~rnnltemflnw• w-61 _3,_,. , öt lllcsopo,.IPa 11an felosztua.
l. .r-eo-no-t.•
ll
._..,, •Valódl angol egyszlnü és mlntá· ~ott eponge, bordás és doubl face gyapJukelmék flosztl1m•PIÚiáfl elk6szltésére, 5 kor.·tól 18 kor.·lg.
• CSOpopf: Franczia kelme. különlegességak séta. és estélyi ruhák etkészltésére: Grenadin. marqutsette, selymes hál6szer0 kelmék, selyem·cottelln, t~fft-camellon, valódi Japán pongls· S&lymek.
1 'll. csopopt:
le~ethofszln ésfeketeszlnü kelmék. ...
1114 CSOIJOPI: Az öss.zes nyári mosható kelme• és fajok: grenad in, bordUrdlszes hlmzett grenadin, madeira. gyapJu· delén, levantln 1 ruhavászon, eponge· Vászon és sok-sok uj kertfruha- és Pongyola-kel m afaj.
~. CSOIJOPI:
27966
lő
A czég teljes v•lasztékát felöle 400 csoportot tartalmazó posta·
cscmag.gyüjtomén)'•
. . lr!Mtt6ztassék a mtntaggillte• ..... ll- nl. 111411Jfeliet silPgiisen eP
llrAum
g
6
1
~H t\! 'W R 14 UH &~6 V , divatkelme nagykereskedő czég
~ IJaitapcst, IV., Kaluln·tér
z. nám.
H a. nagyanyáink ugy váratlanul meg· jelennének közöttünk az ö régi világuk ré~i szoká-saival, hogy szemlét tartsanak késoi unokáik kedvtelései felett, azt hiszem, hamar visszalóvánkoznának a csönqes kriptákba., vagy a mohos sirhantok alá, hogy elfelejthessék, amitami modern világunkbau látniok kellett. Mert hát minden vonalou csak romlás és hanyatlás jelöli ~t az utat, a mire az uj világfelfogás tanit, a mit óvrÖl·éVTo egyre nagyobb aggodalommal szemiéinek még azok is, a kiknek e hibás és fékevesztett áradattal szembeJ;l nincsen sem félteni 1 sem vesztenivalójuk Nincten most szó a müvészetről és az irodalomról, noha egyikuek is, másiknak is nagy befolyása van arra a tónusra., a mi ma annyira elfogadott és általános, hogy a jobbizlésü embernek kedve volna .;iketen és vakon járni végig azokat az utakat, a melyeket társadalmi kötelezettségei mi<Lt·t elkerülnie lehetetlen. Mellózzük most az okokat, bárha joggal rontathatnánk rá tehetséges irodalmi és müvészeti termékekre, a. molyek a szópnek szolgálata helyett az órzékek dun-a és perverz ~zolgála.tát vélik kötelességüknek és hivatásuknak, megrontva, megmételyezve vele generácziók lelkét, cbupáu csak az eredményt vizsgálgassuk. Legyünk elfogu.latlanok és iga~ ságosak és keressünk tis:tteletet, w·i finomságot, előkelő tónust ott, a hol ~z.t jo~~l várhatnók. Eltekintve :1 nagyon ntka lcivetelektől. TalálWlk-e vajjon ·1 Xézzük a viszonyt első sorban a ~ye.rmek és a. !izülö között. Hol a régi, lel)'endas tisztelet, a szóuak megváloga.tása, a. ~ólemények tiszteletteljes fentartása, a tökéletes megadás, a felt-étlen engedelmesség 1 Jóságos Isten, ma ez már valóban csak legenda, mert ~ . mai fiatal.. l~á~y és ifju p~j táskodik az apJa val, de külonosen az anyJaval a kivel s:'.emben sokkal inkább csak elné;ö jóakaratu fensőbbséges ~alaki, mint tisz· telv~ szeretö gyermek. A régi engedelmességet az ilyen kijelentések váltják fel manapság : })Kérlek, ebbe ne szóljatok bele, ez a magam dolga.cs - »Kikérek míndeu beleavat.kozlist a. magam ~gyei~e.« És. már husz ~ves korábau azzal utas1t \'lSSza romden tanacsot, hogy: ·>Yagyok o]y!l!l fé~! a ki~~~~ f~lelő~ a tettei· ért.fl Igy az arany Lfj~k. ~ozülok IS a }8;va. ~Ic:.t a többi egyszerüeu cs Ullnden teketória nelkiil goromba eha ugyan vesz magának annyi fárad· bágot, ~gy egyálta~áu ~udomásul is vegye a jóaka.ró figyelmeztetest. A bálozó leány? ö már aztán rendelkezik: t>Ide elmegyek, ide nem megyek ; ezt. akar~m, ezt nem akarom, ennek meg kolllenru, ezt 1gy határo:~~ten1 . . . és a többi ...« S a tiZülók? Ök boldogok, l~a k~'O'iikre .tehe~nek drága. gyermekeiknek cs .~~e~ s~o, m.:ndcn .m.~g· rovás a. mi emiatt oket en: tör:;ruras a s~Jvuk· nek hlszen minderik azt mondja, hogy a véré· uél ~csen különb kerek a földönés-Istenem _ ki ,-olna lúbu. nélkül való~ C::;ak később: mi· kor a hibás nevelés. meghozza a u1aga ferge::. ~·ü~öl·:--eit: akllrná.t.; érc·tdni clve;>zett tekiu· h:lyukot -llasztalau. • . . • X hol ez igy van - mar pedig m.Ulden hz eset közill kilenozt:zer igy yan -. ott t~rmésze· te::;en a nillök ~ hibásak es megerdomlik a sor·
l
sukat. Hát ezt is csak egyszerűen felemlítem. Egy kül~J?- o~.kre való bőséges témát nyujtapu. ennek UllertJe 1s. :\Ia csak a fiatalság modoráról legyen· szó, a mi hitem ezerint már odáig ért, hogy egy lépéssei se juthat büntetlenül tovább. A mai fiatal leány igen korrekten csak vezetéknevén nevezi a fiatal embert, de e kor· rektségböl rögtön lóesik, mihelyt feljogositja a pajtáskodásra azzal, ha Laczi, Isti Vili Peti Bandi lesz noló. Az aranyűju rögtön ~issza: biza~ask?dik, és csak.?~ röp~ö~ a levegőben : Panm, Cz10za, Ilus, Bozs1 ... ~zoval most már ~::zabad a. biz~at)kodás és a gavallérok előszedik az ultra-modern irodalomból kölcsönzött ösz. szes, szingazdag szellemességüket, a mire a. h~lgyek hasonló .tri~ális ~omsággal felelnek, nuvelhogy ma nundig a nok azok, a. kik felülmaradnak az ilyen kétes értékü szellemi torná.~on. Ha ugy tet~~ik, bók, ha ugy tetszik, gáncs ~ l?het ez a. lóJelentés~m. Manapság sokkal inkább eredettség, selllDllllt finomság van a. nő· ben, a ló ijesztő ham~r peletalálja magát abba, hogy a fórfiakat l)állat<~-nak is lehet nevezni ! Hogy aztán vérszemet kapnak az ifjak, ez magától értetődik. A dolgok illusztrálására csak egy példát hozok fel. Hát bizony elökelö ~alon ban történt. Akármilyen oldah·61 keressük~ előkelő emberek között. Annál sajnálatosabb, Kémi elégtétellel említom meg, hogy ebben azo esetben egyesegyedül a férfi volt a megróm való. Am kétségtelennek tartom, hogy megkülönböztetett tisztelethoz nem azokott és azt nem kivánó uői társaság tette a ga.vallért, olyanná, amilyen lett. Egy fiatal óriás ugyanis következeteseu és.sziute b~.ntóan magázott egy fiatal ~ssz~nyt . Hat végre lS azt. a fiatal asszony nem 1s kivánta, hagy állandoan Nagyságosasszonyazza öt az a.ranyifju, de az a szapora é3 P!Ljtáskodó n;tagá~ás, még ~ magázáshoz szokott táreaeágban lS szmte bánto volt s arra inditotta a ~atal asszonyt, hogy szeliden azt mondja ~ 11Kerem, k~d':es Y. ne magá.zzon ~ngem foly. tonosan, higyJe el, nekem ez felettébb furcsa ! ~ Ter~észete~en azt ~ök, ho~y a fiatal ember erre tgy szolt : l>Bocsanatot kerek, asszonyom igazán nem szándékosan tettem és kivánság~ szarint lesz ezentul.e Oh, korántsem ; hanem azt felelte : ~:\londom én ezivesen azt is hogy t~ ha nem ezereti a magázást hallani !e ' • ~!agam hallottam azt is a villamoson ~or a p~r~on~n álló fi~tal leán.y~ előzékenye~ blZtatta kiseretében levo ~avallerJa, hogy biessen elfoglalni a kocsi belseJében levő ülöhelyet A leány - t ekintetével a mellette álló id& dámára mutatva, megrázta fejét, - mire a. fiatal ember felkaczagott: 11Na, maaa igazán & 0 középkorba való !e Ha a t-ér megengedné, kötetre való hasonló esetról lehetne beszélni ; a. végeredmény azonban itt is és mindenütt az, hogy a fiata.lsáw tévesztett, rosbz:nl m~~álasztott utakon aka,~ ~ljutni oda, a. ?ova. .elottük még más morállal e':.tek azok, a. 1.-ik a tt~zteletet tólük joggal meg. kovet.elhetuék. A ma1 férfiak - mé., mindig a 0 fiatalsá!!:fól van szó, - batártalanul elbizak~· nak abban a kellemes állapotban hogy megbecsiilhetotlenül nagy értékük va~ mert 1.-ét kézzel ~apkodnak utánuk a nők, ~kintetükre raf!.!o_go a1'?zok gyulnak kézszoritásukra, melyl?'ielmü moso~ a b~zédes folelet. Hogy a, léha~aF kedvessrg, az ures!'é..,.ük mulatságos a kétcrtelmÜbÓorrük. aze11em, ae ozózarizn:msuk férfiasság, a hiuságuk önéuot ••• t;.. azt- nwudoUl mégis , hClt!'y ~~ ('g~zen ter.
!d•
38
•
AZ UJSAG
lz Orvostudományos alapon készült Szájviz
FogpoP Fogkrhrr. Fogkefe
Szájviz
létező gy6..,~ertarak
felDimul hatóa tekintetében minden más fogápoló szet-t!
~ drog~r;llkbao·
Kapha~ók
:
...
11736
K6zimunkákr61. Hintaszékterlt6 szlnes vászonból.
A minta, miként a rajz is mutatja, angol Nagysága 160 czentiméter. Nagyon alkalmas nyári nyugágyakra, sőt villákban, falusi házakban akármilyen nyúl'iasan berendezet;t szobában is alknlmazhat.juk. A vászon, a mit hozzá ha~-ználnunk kell, 60 ezentiméter széles, s mint fentebb említettük, 160 ezentiméter hosszu. A rajzon feltüntetett keskenv vonalakat és a stiliz11lt ró?.sn keskeny ré5zét doieredetű.
Vasárnap, 1912. április 21.
elegendő 8 matring kis Vénusz-fonál és himzése ugyanugy történik, mint a. hintaszékteritóé. Ha.~ hi ruzéssel elké.~zültünk, még vegyünk hozzá f~) kilo növénypelyhct (tollat is lehet, a hogy tetszik) és töltsük rucg ..-ele a párnát. A nyitva maradt ol~l ré;ozt ezután összevarrjuk, :; kész a párna. Mif'el pedig igen könnyen tisz.titható, nagyon alkalm~ nyári fekhelyckre, akár \"E'randikra. filagóriákb~ IS. A hozzú,ndót Bérczi D. Sándornál kaphatJuk, DessewffY-utcza 5. sz. alatt. . Ez ~ minta kiilönösen kedvelt az angol kastelyokban és az indiai bungalowkban, a hol n~lll egyet, de mindjnrt fél tuczatot készitenek belóliikt hogy a mint a. forró nap alatt csak egy cseppe elkenödik, azonnal ujjal pótl.>lhassák. A .folytc;>n~ tisztitás által a pamut nem veszit szepségebo • csak patinásabbá válik.
MEGLESZ ELEGtOVE.HA ,
vil szoH~~.
.::::;;:.:=F::=.--..\t\ FEHÉRME~U' SI ÜKS ÉGLfT[T
:vá.u oN::: .
OSZTIÍLY!)MBII ~ F(DCZt
'
m.ÜLLÖÍ UT~, IIIÍLVÍifT'Éil SIIROIOIIIl
Kozmafika. Rovatvezctö Garami Béla dr.
,
Aprilis volt ••• -
Annie Vivantl. -
Április volt. Lenn szürkült már az este, Dc fenn az ég még fényözönben égett, Elénl-: narancsszin csókolt tiszta kéket Es gyor:; c-.sapat csicsergő barna fccsb:
Iramlott át a légen. A gerlék bugtak - e1mek mint örültünk! Dus bokraú1 nyiló glicsiniának, A. gally, az ~g teljes virágban álltak. Es versenyt illatoztak ott körültünk Na.rcz.Lz:.zal, 1bolyival. Aztán kökörcsint s rózsákat letépni, Réz kézben, hímes réten át haladtunk, Sz!romtól tarka volt a gyep alattunk;
Mar nem me~ünk egymas szemébe nézni, Sem aJkunk szót nem ejtett.
Egyszerre csak megállt s keblére zárta Forrón a keblcmet. Oh mondhatatlan llo_gy mcnnyi ~ókot kaptam, rnennyit'adtam! - De szertehullt csakrunk rninden virága, S még érte sem hajoltunk l Olaszból forditotta
Zoltán Vilmos.
A Ayürü. Irta M. Hrabovsz.ky JuUa. - A nyoletvanna években t<:irtént kezdte elbeszélésót n teaasztal mellctt egy miír n~m fiatal, ~c ~rdckcs, okos arczu uri nsszony, ~után a t'!.bb10k ú.r valamennyien elmondták a.p~. tortőncteikct, a melyokben valn.mi rendkivüli esemény szerepelt. - Darátnöm, -
folytatta - kit rövideu Ilonának fogok nevezni, akkoron ~zóp fiatal leány, ez idöben c:saládi katasztrófa. köYctkcztébeu a. nagy Londoubau élt anyj1b·al és apró te::.tvéreh·el. Elég nyomoruságosan tengl•tték ~lctiiket csekély jövcdclmiikból, mclynck ja.\·art:~ze az volt, a mit a két nö munkájá.val meg keresni tudott. Franczia., német é!:l zongoraórákat a.dtak, ilona azonfelül nagy ambi<:ú6val maga is zongoramüvés~nönek ké:::ziilt. A nyomor, a. nélkülözés miudig kcsctü, nincs rettenetesebb azonban az uri nyomorná.l, m.ikor a nélkiUözés szem·edé5e.it az álrlozatunk mosolygó arczezal még lepleznie is kell, mert az mi mód, a DÓ'\:, a tár::.adalmi úllás bizonyo5 kötelezett~égeket ró reá, a mi elöl ldt~rnio nem lehet. Ösmertem egy urat, a ki osak r.itkún vacsorált, de a gallérja, kézclöi azért minrlig kifogástalanul tiszták voltak. A \'acsoráról lo tudott szokni. de a ~:ifogá::.talnn megjelenés élet...zükiég 'olt nála. llonn. é:s an.}ia is, s-~;ükös vi5zonyaik• daczára, elt>gáns, előkelő delnők maradtak megjelenésükbon . . . úrintkezniök kellett a világgal . . . móg pedig uz előkelő világgaL A mellett Ilona tetszvágyó és nagyou csinos leány volt, öröme telt benne, ha mE'guézték az utczán, ba. a fejel\ kedvtelve fordultak meg utána. E~y csinos, elegáns kimen~ ruhája rnindi" volt, búrminö nehezen is kentette elö. IGizdclemtoljes élet ük ben nztáu egy iz ben nngyon komoly fordulat állott bo: az anya :cs:télycsen nwg bet <'gcdett, kc~csctkél_)tele~ lett cs a. hetekig tartó betegség tdJc~cn kimt>ntette knss:z.á.juka.t. Mindcn értéltc:::.~bb tárgyuk má1· a zálogházba került, emu is már nlig mertck, a gyerekek nem mchctt~Cl;: nz utczára, mcrt nem volt czipojük, Ilona nem tudta a zongoratanárát fi7ctni azonfelül elottül> állt hiizbér réme, pedig ~6g nz elmult negyedért is tart<:>ztak l
a
'f~ 101.1
••
AZ trJSA.d
6prlk SL
• l
[5 i kos'
G"trg~ CD~
turnt. ~sipkt ' U11Al tS JAoot·va(.
f\OZ~~?Z.ttlU
rhArmvu~v-rr borított ll t'\ on
•
\
\
ruhA,,PI~sztikUS U·
non rolsb.VAL t\lSz.ttvr.
40 ma.zkodniok a fogaza.thoz, annak szinéhez, alakjához. kiiogáatalanul szép fogazattól megkövetelhetjük, hogy :;zine egyenletes, minden tarkaságtól ment legyen. Sc a. fogsort uc i:ktelenítse el egykét eltérő szinü fog, t.e pedig magán a fogon ne legyen szinfolt, t.árga. lerakodáti stb. Ré0ri időben a. tökéletesen fehér zománczu fogat találták a leggyönyörühhnek és a. fogápolószerek készítui még ma. is ilyen vakitó ftlhér fogf>orokat bZert!peltetnek teklámképeiken, - egyébként azonban ma. már a sárgás, ba.rnás, kékes fogazatot js e.zépnek mondjuk, ba. ezinének tónusa elegendoképpeu diozkrét és egyenletes. A fo~ak szineze~u - a wennyiben nem ~alam.i külsö körülmény ok11. o ~>zinezöd~snek nem igen változtathatunk, mert semiulléle fogápol6szer a. fogazat zománczának tcrmé::.zetes ~;zi nút meg nem ,·áltoztathatja. Másként áll pen>ze a. dolog, ha mi magunk idéztük elő a fogazat szinének ronilihát, sürü dohányzás.-:;al, kell o ápolás elmula.sztá:iával ; stb. llyenkor a káros okozat clmu)a::;ztáaá.val és az elmulasztottak pótlásával elérhetjük a fogak eredeti t.zinének helyreállitá:sát. A hol e. köz:ha::.zná.latu ápolószerak o czélm nem bizonyulnak clegendöen eredményeseknek (noha. gyakran még a. czitromlc,·c is hatásos tlZernek mata.tkozik), ott azután a fogorvos radikálisabb bea.vatkozása. sziiksége:s a fogazat t>Zinét elék-telewtö lerakodli:;ok eltá.volitá&ira. A fogak alakjára. vonatkozólag sem igen lehet általános érvényü szabályakat felállitaw. Vannak, a kik a. parán);, éles és hegyes, a fogcorból különkülön kidomborodó u. n. rizs-fogakat tartják szépnek, mig ~elem együtt a többségnek az a meggyözödése, hogy nem az egyes fo~ak, hanem csak nz egész és telj~:ts fogazat alakja irányadó a fogaut szépségének elbiráLisá.núl.
a
MtUló eJ.iJilelö u"hiJlgg
has1llilí_a • föl~es·l6le l argit-crémet s libr&lt·szap· flllt. )1Jnd lcQttó a modern lcozmet1ka erry uagys~erü Yi nDiuya. .KU1ön-külc11 a együtt is pompásan hatnak.
·B'zi fanácsad6. . •. Btrinrezomlt töltve. Eey kis czombnak n csontjit kife)Wén, csirketölt.elekkd töltjük ki n. helyet. a csont helyét. bevarrjuk jól, mGe; jól i3s&esodona a hust Le i:l kötttzzü.Jc. Egy csészo vizzel !emeuo té"ll• sütőben 5Ütjük. Kis idó mulva eót cs borsot hintünk rá. Hl! a bus kégz.eu Yau, i1l.lra tesz!!Zük ~s besüritott mártással lcöntjük. AJm•srepény feöntve. Egy kerek forma ícnektít por!auy6e té!::ztávaJ kibélelunk, gyalult alma.Szeleteket rá· ralrcmk, mazsolát I!ZÓrtJllk közó és a következő önttksel leöQtjök: három egész tojást· cn negyedliter tt'jszinncl é.s elegendő porcznl:orral dleverünk és a lepényt'o öntvt', méra~kelt; tii%nél megsütjük. Ha 6ülé:. kötben h61yngzik,
tök~lete..eu szép tia.tal emberrel ül szemközt és azonnal sz~mébo ötlött az ifjunak ápolt
fehér keze, Ule]ynek kis ujján remt>k gyémánt· gyürü csillogott. . Ez ~ gyürü, mesés tüzü 6o1itaire-jével n.1nte e~a.prbtat~a. Do~t. A gyémánt cszivárv~ny·SZlDekbcn bZlporkazott, lllÜltegy hirdett~ ~selójének jó módját. . A fiatal embt-r a~ egész idő alatt Ilonát nezte ~ 1_1em illetlenül, t<>lakodóan, de mintegy vissza,o)thatatlan elragadtatással. A fiatal leá_ny zavara nőttön-nőtt. Romantikus fejec;:,k~Jében már egész kis regény kezdett kialakulni az elegá~s ifjoról, ritkaszép gyémántjir6J, a mcsebob heroLeg és a hawupipóko niratlan találkozá~;ár61 ; regény, melyben két sziv megtallilja e~ymást, mint azt oh·an gyakran olv:asta már hoss-zu, \'izenyös angol regényekben, a hol folyton teáznak és piritott kenyeret ~~nek az. embere:k. Ilonn. nagyon fel >olt IZgatva, S'Z.lnto mámoros lett amu. kék ~zemek ~elojes néz.ésétöl, és ógzinte sajn.álnttal 'ette ~szre, hogy ezéihoz érkezett. Elszorult s.th,·el a!lot~ fel a korsibnn. Vajjon mi fog most törterun ~ Végeszakad e váratlan kis regénynek .• , vagy ! · . . Ncru merL hátrnnézni érezte
h~gy
~j~ követi ot
dc
a koc!li' perronjára: rr:ob}len keszultek leszállni, és némi tolongás tam~dt. Dona olyan közel jutott az ifjuhoz, b~gy érőzte ~yakáu annak forró leheletét; egy az
Vasárnap, 1912. április 21.
:AZ tTJSÁG
pillqnat~ mmtegy a knrjntban volt. A fiatal Jl'..ány sz1yo va'dul dobogott. és felindulásában Ilona félig magánkivül ugrott lo a. kocill6J. A járdán sürü .~ömeg hullámzott, I:S a leány azonnal ~elek~lt oz emboráradatba. }félénk, ~~ö I?tllanU! t vetott maga l•órfil • . • de az 1fju, a. kt annymtmegzavarto 1 tovatünt, mintha & föJd nyel.~ volna el. A reg~n~ tehát. be,·égzödott, az IfJu nem követte n boldogság déli· bábja. tovahint .• . Dona t:8:ft:Z\.no ~ ke~eru
villá.•aJ kull bele&arnl. A habart t ojáshoL le hot kis vani· Szónyectisztiti\s. )fidón na~obb szónyeget elblt(;unk liát vazy fuhéjat adni. mely esetleg le is volt szögezve, jókora porréteg szekott Sav6-puncs. Két liter jó tejet íel kell forraini és alatta. lenni. Hogy a por beprés közbon b"Zert~ ne e~áll· míkor íeliorr, Lelenyomni 2 cz:itrom levét, aztán o. láb:t.St jon; a botort be ne lepjes a. taksritc,aé tüJejct ne tolh>!J 11: tüzLely :;z~l~n ta~-tani, mig a t:< i összeíutot!. Az ~észet meg, nedves fiirészpvrt v~~ hom~~.ot .~zórunk ~yor· tinom rzc51'1!at:u~o ont"Ve, a. ss.vot lecsurgatru és azt m~s lepte padl6ra. és ezzel egyutt seperJuk oSSI.c. ~ kivert egy.,zer itatósp3piro~on is ri.tszümi. Egv eritrom és ~ szónyeget pedig s&svizbo lllll.rtott soprÖYel erosen lo· narancs vPkon~an lehámozott bárga héjJt néhány percz1g seperjük. benne kell áztatni, aztán kivé>o ticlőle, a. Ba'\"Ót czukorr.ll · megédesiteni, 5 dcczi jófajta rlllllot beletölteni, ujra át· &ziirni, aztán mot:melcgiteni a. tűz fölött é:3 mindcn po· hárba. egy keresztbcvágott narancsbzeletet teuni, melyből a magot kiuedtük. Igen jóizü. A bot palaczkozasa. Derités által mindez: tis:zJ~ Gesztenyerd es. Levelenh-ént lerakjuk a rétest tepsibe talanBágtól megszabüditott boreiukat rends~r_mt mar B nlinden le\"elet m~gzsirvzunk, azután a közepébo öntjük palacz;kozhatjuk is, do bi:&tonság okáért ~Jozoleg \"CS· a. tölteléket, és i~;mét a. lo,oleket megzsirozva. rárakjuk sük óket alá az ~érettségi próbá.nak<•. To1tsunk n::es eg) • és szépen megsütjük. A töltelők: 50 deka get>Ztenyét \"agy két palacz!rot félig a. pmczkozan~ borból es gyeu· letorrázta megfuztiumk é3 veniliátl, czul.rvs vizben meg· gén, \·agy ~hogyun &e duga~so!T"& álhtsuk ezen J.<i_laC!'· fol.Ye, ~!tán áttörjük, aztán 6 tojtissárgá.ját elltavurunk kokat me1eg helyre, esetleg az ablakba, a. hol rövld Jdel~ izlé3 szerinti czukorral, beleadjuk a. ge:.ztcnyét éa végül a. nap is süti óket. Ha. S-10 nap lefolyása a:Je.tt borunk a 6 tojá!:! hebjá.t. )Idegen, hidegen egyaránt jó. se meg nem törik. oem szinft nem t"áltoztatJa, _:;em m~~ KirAntott v~~.Stag metélt. H deka. czukrot, 5 deka nem za.varocük, ~em aljat nem képez, U,b'V foltét!enu palaczkozható. Fiatal (mnlt évi) borok néh~~: az ?yer T"aja.t és 6 t:gész toJáSt jól elhaban a, lassankónt 56 deka próbát nem bitják ki és m.ind a;eou által meg !-CIJes.et tis~tet beleke~rünk, azt~ a. dCbZkán jól meggyurva, megtöltött és jól dogasz;olt palaczkban h6napoklg~ 1Df ojjnyivastugságn é:; hossu.ságu metéltol."et. sodrunk é:. dari változás nélkül megmaradhatnak. A~ért tl~~.., e 0 forró zsírban kirántjuk. Sonkaptcz. X~~ sonká.hot 4 la.t salétrom, 4 la.t gedjiink meg azzal, ha teljcsen mcttöltött Hullglene~ dugóval csak gyengC:n lezárt, meleg szobában tart.ot &e~übors, ! lat koriander {zergefü), 4 lat feny6~, borunk 10 nap alatt '\"áltoz:í,o~ .ne~ xnegy.á~. á ~la~z; 4 tillérért babérlevél s ! nagy fokhagyma szükséges. Itokat elós~ör forró, utánna. luaegvtzzel. kivt;l-hel~ .J? E szereket jó a\lróro. meg kell törni. Ra. a pú.cz el \1!.11 megmOEsuk, szükség ezerint palaczkb-efe~l ~ ~~~llf!J! Ire!:Zil~e. a :lonkakat. jól meg kell 11ózni s a. fenti pá.~cza.l titjuk és azután egy p-Jhir olyan borral.oblogetJU ~~ jól bedörzf>öl'\b U napig a páczban tartani, és minden· mil:yl)nnel meglrivá.njuk tölteni. Ha. ez megtörtént, pahlcfj nap megforgat:ni a. liaJát levében. Jó tágas d ózsába kell 6 t61Uli a. tionkákat. ~ót hét mnlva szellis helyre, padlásra jainkat szinü,t.ig me~tö.tjük o. kérdéses bor~"!l l, egy bel óráig nyitattan álll1ni hagyjuk, hogy a. t?ltcskor a. .< felag~tjuk 6zikkadni a sonkákat, de nagyon j6 bazaj utOtt leveg6 az ün!get elhagybll~sa. Mindenesetr& korp~t.ban is m.egforgatni, mert a korpa megpuhitja.. gyáz:ni kell, hogy addlg, mig az üvegek be oem dugas.:o. Szik~dás után hat vagy nyolcz napra füstre kell tenni tatnak, \O'alamiképpcn piszok, vagy más idegon tá.rí)Yd~ a sonkákat. Punca 6:ett ezu5corraf. Egy hibá.tlan máz11 fa.zékb& üvegbe be ne kerülhes;en. Egy félóra muJ'\"8.. DllU paln.czkból egy ke~e:;ot. elöntünk, éppen e.nn7tt, ~~ kis bort adunk, n fazék tutajére koroszthe kót tiszta. dugtu;z;o)áa után a dugó alsó lapja és a bor íols:r;m~Joz~< •asp.ilczát helyezünk és errtl egy kilón"vi czakrot, mel~t 2-3 ezm.·nyi szabad tér maradjon. á folbas~ an egy üveg rummal megloe:;oltun.k. A rwnot. meggyujtJuk dugókat jól meg kell válaSztani, nehogy a. d~g_ó hi basst~ ~a ozukor lassan fcloldva.lccsepeg. Ha. a ez u kor OJfogyott, folytán arról valami darabka. leváljon, a. llll 1sm t a.. ze töltünk a. fazékba. 3 ü""eg feher bort, egy liternyi teát, tükroSt megmvarlutja. Azután a dugóka.t forr6 "z e;;y czitrom és egy naran~ levét, forrásig hevitjük, be· leöblítjük éS azonnal hozzá ló. tunk a dugaEzolá.shoz;. A d~6 taka.rva. kissé állni hegyjuk, miolótt a. poharekba t<iltcnónk. a. forró vizból lrivhe le<::>öpögtetjük é& egy poh~ bo~b: Szalonna. :llikor már a leölt és megperzselt sertést vagy konynkbs. mártás után szaritjuk bt>lo a J?ll. a.o~ "'O .l palaeriion kivül maradt r~zét a dugónak cles ké--t a bentes kezdi felbont3.Di, tüzhöt te:>z.ünk egy kétliteres az üveg irányában 1-> kell ruetszcni. Dugaszolas ut~és fazékban jó ~avanyo kúpo:.ttalerct, hog7 mire a. sertés dug6 tetejét parafiunal kell a kiszáradástól és ~néözc tni fel l~:u !Jontva s a rét>Zeit. bebordják, a. kap<>S"tta. lobogt·a. tól meg6'roi, a. palaczk fejét czil-.kupakkal kell ell ~ fóljön. á jú kövér ~nónak a. hátán lovó vastag sza. lonná.ját le tiZOkták vá~i, zsirnak kiolva&tani, a csak a. mel~ket minden nastVOhb fWzerúzletben IreszeD hé~ kapni. Fehér borospaiaczkot viliígOti&árga, v~gy f~ vékonyabb ré:;zét, a hasón lev6 ugy kótujjuyi vastag szalonnát hagyjuk meg kenyér mellú enni. á m.ikor a. csemegebort zöld, "lll'J barna, vör&bort ptr03. meghagyott. tilalonna már ké:>L 11 mind~n Io vnn róln. ~;zintén zöldlropakkd sr.olcis felszerelni A r.-upa~ber r..:cd'·"· a. fótt. káp~talévcl jól meg kell öntözni, miáltaf tást a z, B kinek erre ezolgáló gépe nincs, leghelye":ö ép, ~ze tömörül a. szalónna. és a. fér~k sein lupik el. Késöbb, UfQ' vé~, h~.Y oz a.sztalba.e:róa szö~o~ \"er,. e~ree~-·zb0 ; · ha mo~an a forrázP9 , bovi&i JÓ hüvös ht'lyr& a hentes eros spargaveget a kasr:t, mJg a mr.:nk vegere {&~a r éa bcsozza. illóen B ugy három-n~ nap mulva. hat-hét köt ú, azt jobbkézbe fogja. A balkhben viz:StJJ\.~~1 köz;o~s fokhagymát külsö héjától megtisz;titva roolsár· tartott palacz;k b.'Up:ltcja. fölött a spár~t t-~te: k~Ít()l ban JÓl összetörünk l~ jól bedörzsöljük a fokhagymával csa~arja. és me-gszoritja, a pale.czk ide-oda csll!tfat~ea 11 g a ualonnát. do elóbb jo oros papríkat (ózünk l'izben a. kupak szorosan odasimul ai Üt"&ghez. Ha ez t;' UlHe B jól bekenjük l'ele, a. fokhagymadörzsölés utá:n. Lehet történt, a palaczkot (nyomtatott) fehér czimké-rel (n.~k e szárazon is hintoni a paprikit. 'Kót-bárom nap mulva otiqaette) kell cllátnl.Ulk, melyon a bor faja, a. Vl é~t jó szellés padláDra fclakasz;tjuk ••zikkadás vég~tt négy-öt hol tennett és a tennel6 neve l'an íöljegyerre. Erre ~ ='sz; a mübortör'\"ény é3 az aual kapcsolat\l~aD khdott l]]llll=napra. áz.utun fü.:.ho tesz!iLÜk három napig.
l
===================
Gazdasiti tanácsad6.
1
·l
6
1
1
w!1
valóra ébredt. Elötte állt a kölcsönkérés kellemetlen, lealázó ~anata. Elszorult EiZiV'Vel mcnt fel a lépc~ön, c~engetett Le honfitársnője lakibán. c~ak kis vártatva nyit<>ttak a jtót előtte. De oh ! a. lesujtó válasz ; a. honfitársnó néhány hétre elutazott. Támolyogva, 6zédül>c, kétségbeec:.etten ment le !Jona. a lépcsón; utolsó reményük ;:,emmisült meg. )!ost mihe~ fogjanak ? Kihez forduljanak ? Ilona annyira. le volt t:ujtva, . hogy koc~iha. sem akart szállni többé-, gyalog készült a ho~::-zu utat megtenni, hogy a néhúny pennyt is megtakarithassa. Gondolatban ki· ~:zámitotta, miro futja. még lapos pénztérczájának ezerény összegébóL Orvosságot ok\ etetlenül kell vinnie az anyjának • .. é;;; ez a. szer :,okba kerül. Marad-e majd holnapi ebédjükre ? Honnan, honnan fognak aztán pénzt keriteni { Gépilog mcnt bo Ilona ~gy ut bac:::ó l!YÓfc!J''SZertáiba és nyot a pénzt ·rlzó.ja utún, mi or fizetuic hlktt . .Do oh l ... Lor.znlom ... a t~r czájn. eltünt, :1 zsebében r~ak a z-::cbkend5je akadt a. kezóbe. - Kilopták a pcn~tárczámat ! - kiáltott fel rémülten. - Ez bizony megtörténik Londonbau >éltc 3. segfd, trl C'gykedv\i(·n t0tt0 n::~za 0. szert a helyére. Ilona lllllá!raftí.Iadtnu, önmaga clótt is ué.
volt rá oka, mert hely:zet iik z· 'rigasztalhatat!an ~olt - és jajvesz~k~ ~~ 11 dett. Dona i::, ::.irásban t ört ki, és sZivet~~P,~~a zokogott. Kis te:.t>érei wegfélemli~e, 6lf8~-t görbülö szájjal állták körül a nagy te~ve6~ a ki eddig .:;oba sem csüggedett ·.. • azt n át is ~;irni kezdtek, é3 a. ~zerény ki::. •:.~oba P . perczig vbszbangzott a fuldokló ~:u:as, zokO gástól. • . ta. ·a l!ona té1·t magához legelobb ... Kih~ é: zsebkendójét. hogy letörölje a kollllye~'-bcÚ ekkor valami Koppant a földön •. • a ken ii egy c::,illogó tál~ hullott ki : a. kékszen;t ij elegán::. zsebmett:iZÖ njján látott remek ~z· volt. Lehullott az ujjáról, miközben a. .P" t&.rczát ktlopt.a . t 05 ~ remC>k 2.\·émánt' ott sziporkázott Dll , • Ov • • • wek ,0 a leány kezebeu. M1csoda. pompas. t~ -i' • ••-e volt , igy köt~lrö~ tll.éf ~~6z::zor ::zc_b~.; ..... ~~;c ['{;Öf:Z • Qnt _ • VI". h t:tt · 1..~ .'L c .. a ko n w J !1etc ut nt.nt ! .. k~~ A "l. ~-"'••f"b """··tt ,.e".,ziik::k""bC'n le,-o .:.1. h .. ..-:: .. e> •'-"' ' e~ ~ é lll l',: b csa!:id :r..linte.!Y megb ih ölv~ néZte ~- r uu;~-· ék::-ze1t, f.tle1y <'ffiZCI!C ID('g>álthatta (Ad den :.randt6). gt 3 rtuni De -rnjjon 'an-e jognk n~t -~~ d~ ért,{>k~iteni ? Nem !t::'nnc~ hi>t~le!s~n~ a, .r!~s· ör~égro ,;n11i azt ~ .-lz aPY~. a.;;_va~nhatout ségbeesett -
°
l
gyenkeZ"rn crkezett haza. Oh, miut pirult, hogy ennyilo becsapni hagyta n:ngát : . .. egy z~cbmetszö últn) l .i\1ert. a p~uztar~zá.Ju.t.. ne!l.: lophntta. cl sanh-i más, minfi ttz degnns külseJu 64ép fiat.al ember a ld duzzad:. pénztárczút scjl•o az clokolö t külsojü letinynóJ, mint<'gy hipnotiwlni igJ<·kezt:tt öt o. tekintetó•cl ... ..:'S a. peiTouon, a tqlongásban, lllialat~ olylAn
közel fé.rkóz<ít:t hor-Lá., clcee.nto a tárczá)á.ti! • . . Donu. cge~cn letii1 ~o számolt bo odahaza kót~cre. kudat~zé.ról. A lázbeteg a.:~zony k<!t· •
egy pillanatra ez a gono.olat · d~ . 1g-y tontiiz.i azt az a 1mbik, hogy 3: tXi':Jr ~tlt sem merne n viiriiétt jelentk~-- .- ~crjt'll n;1inek ngy,ék oc ? Azért, hogy :''"eklg. heu • i" ott ~ Mikor bizon'l.•os idö lcforg.1:::a uta u ~·u·· . " • .. - 1 ~ l ..., c•rUl a. megtalál6é, 1ta~ n. sz ?"('~. e .U:0 3 ~-k"t Me;tnrtották, cjt1ékeSlteltek, 1-s t bh·~ 1 óró g)ómsnt llosszu idör! gon~~ lan l :l'~k 3 ~. to "tott ~záwuk~. DobJon -~ovct ~Jckedott ~ ki az o bolyzet;\ikb-en má~keppcu c...
,;uan
nfet
w~a!
Vasirna.p, 1912. április 21. ~cr! felldelet határozatai a mérvadók. A czimkén felül 'JI.J1~ a ~otvidék, közepűtt a. bor faja (Kada rka, Semillon, u~Wyelu), iUetóleg minósóge aszt41i, eiller, kerti bor, 1ftta a~ thiárat és legalnl a. termuló ne~e. A czimkék ~ raga&ztáea, vagy gummival (gyakran már enyvezett ~lgrtet!ák i~n.uek forgalomba.) 'l'"agy zselatinnal, illeM· CIS toJásfoher.Jéwl történik és pedig ugy, hogy az alsó ~z~lo a palaczk alj1it6l 3-4 ezm.-nyi távolságban !egyen. klilde~e~et~e ~vána.tos azonban, hogy az ö;sz·~ palaczáo t CZJmkóJ Dllnd egy magassligban leg.tt>nel:: ragaszt.va. . Bz:állit~s elótt a. p:ltaczkok liima. és puhu p\pirba CSO.\"&• raudók . t.:~ szalmabü'n!lylyd ellátv~ teendók jó szoro· ~u. lá~1kákba. Igy folszerehe, ha. az ü-ageknok az ide· ~ a. razatá.sra. holyük nina.cn, windeu ,·eszGly nélkül ocem, "agy 'I'Ttrutou elszillitbatók.
i
~~~~============~==========~~
Özsnafek. (lré:iratokoJ nem cuiunk t.~na.)
. . B. 17. A kézápolás nem hiU!ág és nPm iR k.i~~~~lag ,hölgyeknck való pepecselés. Tutelligen· k·~lauk cs kult urá lt voltunknak tdkre a jól ár')lt ~z. Erro te-hé1t nemcsak annak nm szüksége, a !."J egész .nap ,ugyezo'lvan ' föemm.lfi · sem tesz, d e mt!~ · ink: k. abb apolasra. szorul az a derék, dolgos nőt t!~, a mely a háztartás köiiil kh·eszi a maga. ré· ~~ot. ~éved, a ki a. .manicnre fogalma alatt ~nsz ~ k~römápoláet ert és gyakorol. A mamcure JE:s es okszerü kéz&polás, a melynél a. körmök tt:ndbehozatala ezen kozmetikai mü'\eletnek ugy· ~zólváo o. beft'ljt•zése. l>t· .Pi-piro<'. Pm.'" orrJt borogaes& re~gel-este 10--10 ,i~·c-ag a. ~\Ot ..ezöképpt:n: két percug olyan mel~g l.'g·~ 1 ·h.a Dllly~nt c~ak eltur, utána &-ö másodvercz1g lltl~~z ldog \izrel ts igy ,Jltukozvn. v~ze, a. Illlg a. 10 t ·r?Z _letelt. Lemo~úsoklloz te~sék wdegvizet és b.-olozsk~~1trbth)ol.szappant. hac:rnálni. HB 3-4 heti ilyon , iH sm nt·m 'l.olni~- me~ u. kinint eredmény, nkkor lllllo~r:á~gul kell kezeim. ,. Z11. Emil. Sz:i.j\'izokkel itt nem ér e1 semmit. Ezt g~fY ros.sz fogak okozzák, \":1gy -rnlami gyomorbaj. Vizsáil;~~~~.a meg tehát magát az on-oc;ával, a ki majd megPitja. a. ba.j obt és ezt elt.ávolit~'lln, a. baj megszünik. ha.. .~Sf.hntal!. Göret.ös rohaW!li el!Pn tessék a VJsol-t Zll..l.ui. ázowu.li hatá.::a "1ln. -\.nrlr'-~aby/ca. K~::m~tika rovatunk vet.etójénél: VI., -..y.ut 81). 'ctk., ~li. olt-aeónó. Hónaljizzadá.sanak kerelé!e a kölilllá zo: ~a~oll fel az Ol'\'osti'ICll egy grammos szub· ''ll t·paszt!llákr:t. .Cgy darabot oldJon fel porczellAn be~y E~IUát O.t:ozott udénybo öntött két lit~r állott vizllyO~'· d~ ~~;z oldstba áztasson \"él.-ony va.ttaré eget, f:l h j-;, Ja. ki. de ugy, hogy nzé:'t cMg ned~s muadJon itz e yeZ?;~) reggcl·e:>te 10-10 percmyi idótartam.."ll az ba~ó felulotrc.• Lc~:áritá:; utún birlt:;o be a gyógytárnkpo lllár erro a ezélu készen kaph!!tó sza:íczilsa.ws hintó, tral. ~ lomc-sá::ho~ állott vi1d és kolozs'l'éri Heinrich,.~1u elu-óm"zappaut t~sék hMmál.ní. Lá P· l 11m. }!oeakodjék kolozs,•ári Heinrich-félo Szcnt !!z1o f~:rtótlenitó·ptpeieszappannal. L_. G., Buaarara. Hydrog..nul b-záj,iz· és fogpéppeL sek ha()";;iifö mcnycNkr, Garami-féle pensa. bajft"Stót tes· szn~tlui.
'lo 1 Beteg aóontM. Használjon napont:l háromszor w •o·os L;rsoform-ol<Lttot. ke7.6 D . . ·Yiua. .i kérdezett. so~ányitó kur~ e kö-rntf~.., k: Sngoraan k~Jrülendók 3o tészták, czukor, ooe6~~o .• bw·gonya. Kenyer napi adagja 81}-100 gramm. , . ~Irok t~tük.Sfc;~ek, ml'rt azok, az titelekhez ke-rerro, ~o~an .o!öidézik :\ jóllakott.,ág érzowt. :ftl.ooezés naor~ a. haromszor. :€trend a. kö\'etkezó : RtoW.l ~8 nélic8Í: _r bi nagy C<'é~ze orosz. te&. ozulror, foJ és rti;Dl 6ok • ..<>0 {;l'amiU piritott feher vegy felrete 1.-enyor, lll ll ~'aJJat Délben : 121}-180 gramm tisztG basleV(.B , " ÓJe vagy beléjt~ csont-rul6 kenyér nélkül, l~Q-160 f::)fm kö..-ér tótt "~Y süJt bo.s zsiros mó.rtá:ssnl. ~ét'5é hu Inennyi-t>gü ~<ngoll.'S!ln kúziU:tt zöld fó!1Mk (kizár;a. , 1 ~nya, e~rgill'ép!, repll.), snl:~to, s~lt _alm~ y:~qy fr':s li.·~t b vagy mt:ggykompót czukor ncl!riil elkesztt\13 es llr<i; á~om :pohárks. könnyü bor. EbC:'<i ?tán nagy_ csésze telt ' k~~ru OrOt>z tea. Este: nagy <-s~::;ze. ku· .ru or_?SZ \11 , ho:z~ egy durab hig te>j.i~. ,-a~;r 1..--e~» :mos sui:, ~~""ur sonka, ''agy bal. H<~rmincz gramm.. li~nycr nz .''<tJJal, n~}w. kevés :;a.jl, fri~s gyümölcs. 1\NUlnl kc.ll iul etelek erós ~>Óza~at füsZf\rt.•Zt-~ét. Ha g) omC'rrontlls ~ntke~~k. a táplálék so\'lÍnyabb ltlg)~O. 1..6nt lfetseubujtö. .\JOi.Sa mt•g és habo5Jtsa ho ~ete~· l-s ké~~r ~sre a. IeiekTés cl ö t t. :.)n po:;~ n. a í~Jb6r~t tl'!3~ baJát md&g ~iz-..el és l;cloz.s~an Hemneh-fda k~· r . e~r ká.tránysza.pp;llllltLI. A. ,;upp3Jlhabo_t hag};'Ja. d~J~a ~z clsö mogmosáskor öt p>r.:-z g. azutan_ mm· , 6 ~ kof'Otke~ó mtfgtnOSc~kor öt pe;..:z.czcl t<l:abb, l-5 t11 ~l áUandóan b~;:. perezig. Ezen 1do telelte ntt;n mo.,sa ~~':'._ ~:uppnnt jól, tóbb6zór ,-altott l:ll!gyos "1r:el ~& lit IUl, ak~or kamilluteÚ:i bOk laugros '1uel), otána ob· l~ állott tizz.el, ugy hogy ~ bajlio 0:-s .á _fojbó;én ne ~tL 4~JOn Seuuni sz.appan t>t'lll c~ a lC$zánta:s utan tc~· n • kibontott bajj.,l ldtll.iidni. l:."':onkh ül te~!ék ~á!!od· ""~J~ta rtlggel a {~jbórét. rgr k~'l'"és bárson~hnJsre>z ll~· Jól bedörz:sölni. Azokon :~ n:Jpokon, a ~lk<-'_!' ~zar.•· ~Os k-ezelést l\~.. ne tc-ssd• ttes-z~ brdcmolcst Js
bofY
rn:
-~IS'lzni.
1~
Anenwna. A kórdazott. a.rcz~>ezelé6 a kövotkew : Moesa meg naponta. töboozör n~ auc~t ú.llott. vinel ős este a lefekvés elótt melrgnzzel és feh&rit6 bársonyt;zappannal. A szappanbabot hagyja rajta néhány ~rcz:ig, azután mossG le langyos viztel, után& állott Vlzzel ~ Zt!irOBiaémmal. Reggal 11 ~ppanos·IIIJlgyosvizes lemosá~ és állott vizes leöblités utá o.. &zu.ritsa. la éi lronju oo fehérit6 blirsonykrémmel. Ezenldviil \"égezzen músodoapcnta arczgözöléseket. A gőzölea bu:sz. percz.is t&tt!On, a mcly idö a.lo.tt két-hú.romszor kell Qi:1a izz6 vasat. az ed<in:vbe hol~zni. Gózöl~ után hidegvir-es lemooás és leszári'tó.s, az· után a. krémmd való bedöns\iJ<-:. köT"atkezik. JU.tségbc&Br:tt anya. 'l'essék ~-ontn•• ussir.t. használni. Mlmök neje. Folyadékolcna.l$ egyszerre nagyobb mennyiségbon való föl~étel6tól óvakodnia. b.·rll Keriilon· dók a. könnyen erjedé ~ pQJJaflztó 6telek és it;..!ok. .ijánlb.o.tók : hig tojás, sováuy sódar. b.i~g so•ány szám~s, borju- és merha.sült, lovesbe főtt bns-puréek, galéek, rit.!>, darapép, bn.rgon~'Tt)'urée, UWl·pepton, klikaó, puitott· zosemlye. á sus~ it~l•.•k lehet61eg lro.riilendok. Szo1.:e -oltam. Bá.:aOtlY a.r(lnvliaj:.;;á.t. tessék használni. Vég66 ,-emé-ny. r.l.jndep f66ike*-' ut~n egy-egy evölmnálnyi Binlal ó 't vörös vagy !ehór borba.n old'l'n . Vidi:lri cl6fze:tö. Ko~lje u~, 'l ho~tYan azt az •Anemóna. jelig,\re ü~ntük, de éjj~:ire ne zsiroskl'émet, h!l.lli'm :1. bársony-Z!Iirtalanitót. hasZDálja. ·A m1tcs~zereket tessék napont:~. 't'll~ másodnaponta kipreselni, n. weg-!rett pa.ttaná.sokat. pedig a bórnek szappsnnal és mcltlg drz··l való eló:rotes ltltiszt-itésa. ntán egy lilizzitássnl me~is~titott vékony tü bogyé-rel to!sék fele~. Kipréselcs, illet-m felszuráe ut11n melegvizes szC~-ppanos lemO:láa, ledörzsölés kö-retkezik. . Eqy cl&fi=cló. Miután ezek fs {estenyfelbalmozódá~'Cik, lrez~ljCl ugy, a bogrf;.ll azt a. ~Szeplóti ntgrok, szop· lós kltt,..m uir'hl ieJigt.•·· Üzel'tül;. P. P. Lmlbau -rúlaszol1llili. Hiu gyuek, Barr;cl<>{W. l. Bizon;v hónapokon át 2i és 3. Olvassa. el a '>KétségboojtiS~ jeligés üzenetünket. Egy /al!l4~ doldon•·\ L C:,;ek. köws~a orvoslinak jól megfontolt, okos ti!Jlá~llt. 2. önnek is t>z61 a oBabyka4 jeligóe üzenetünk. Félős. )Ióltózl ·s~ék o~el a. kérdé<~ével a. ~Tuberh.-u· lóziae szerkl'szt~ségéhl'?. (Andrássy-ut 41.) fordulni. Ban~a lt,ány. l. Tessék elolrnsu.i a~ ~Anemónnc jeligés iizenetiin.ket. 2. Tl'S!ék p~ádi arúnes rnsviztit inni a. követkczókóppen : :'>finden főétkezés után vörös 'f111] fehér borban, wgy boros vizben az elsó héten 1-1 evo· kanálnyit, a. második hél<-n 1-Z evókanálnyit, a. ba..rma.· dikon 3-3, a. n~en ·.1-4, nz ötödiken 3-3, a hatodikon 2-2 tis a. het~~u i:;mót l-1 evökanálnyit. Öthat heti szünot után u. lro.l>a. m~g e~wr megismtítlendö. 3. !úint a. •.:::~plós r.Jgyok, ez••plos ll'tt~m ujra" jellgés iizenetünk. · S:f.1i:ö?dök. l: A ~ezolend6 bórrészletet este lsfeJm;s elött meleg 't'i:ctcl és kolo~'l'"ári ichthyol-szappannal kell lemosni,- utána leszaritan!. Ezut.i.Q tcl:sék bársony-bórhámla:.zfó'l'a) bekenni és éjszakára r&jtahagyni. A hámlasztót ~t·ggel gyengédi)U mo;sa. Ic és utána kenjl' be a bórt kettes számu bán~on~IJ'O!okrémmel. Este meg kell ismőteini a. ke.:;clést. B.~ ~r be:illott a hámJási t~hí.dinm, akkor a. bórt mindllU lcnsnitáe meUó::~o;.ó,el naponta többször kenje be vust4gon a. zoiroskr~mmel mindaddig, a. mig a kr~llllllcl CPJüt t a legfel!!ó hámr6teg is lo'l'"álik és clótünik 11r meglchet,Ss~tn h<>lD.Yány, tiszta, bim& bór. Az eljllrás 10-14: napot '\'eSZ ig~nybc. ::!. S em. lrja meg, h()jly milyen. Korpáti·t:, z::~ifo.s·e ll. fejbőr, vannak-e fehér ~óbök c. ha.jou, liasa<{c-zott~k-o a haj:.zúlak 1 3. Illik. Ö;mok is szól az OŰ:;zü!ó mcnyecske" jclic.*; iizenetünk. 11t{iko. l. \égettes~en uz on-o:.á.-ral Anlloodyleinjekcziókat. Az miudenesetro rut-ghozz& & kivánt eredményt. 2. A másik dolojOlak seuuni értelme nincsen és ?Oda. aeJllDlÍe:~etre se fordn!jon. TudnitYi{!YÓ. Elsó kérd~C:re n. ''SZ'OrkesztOi üzenetek($ között. v.ilaszóftank. 2. .\ztas:;a rtl~l-~:st\1 10-10 perezig a követkt>.z6ktippt'n : Kót perC!ztg olynn melog viz· ben, a milyent. r:.ak kibir, utl.1ll 3-6 m660dperczig egész hideg n;:.ben és így nUto&at~a. úzta!:U::l, misc ll. 10 pe~ )et~lt, 3. l\findig ll hölgy nyt~jt kezet. 4. Lehet-. Iá~cg. 5z6 sin~s r6!a, ho~y idegboteg. Vérsze[lény és edrt naJ1YOn helyt·s sz a keo~dée, a mit orvosa. elöirt. Perszo rö'\'id 1-2 hónap alatt eredményt elórni nem loh~t. :\ nyári ~Lünidejút fdt~tleoiil töltse a. ten)!'ur meDett, Attól nem It-sz ideges, cs~k uem lizabad tolzá.eba. rinn.i. Ba fáradt. pihenjen h<izben. K. G.·bi. J. Vir..~IO'-t nt·lkül. sa.jnoo, nem mondbato.nk nilem~nyt. ::!. 01-rassa el a \•B:t b)·ka4 jrlig~ iize. netünkct. '(é'ségbcc..odt, '\íz~~;al~t nélkül v-éleményt monda.ni nem lehet. ~Iéltózta:.sék on·osával m<'g\"iz~gáltutni magát (•s az 6 t:111ács:it kö'l'"ctni. Budai. 1. Valósúnül"g bőrénok tu.lz:.irossága okozza. 2. önnek is I.'ZÓI a ~Yid(·ki el6fizetö11 jeligés üzenet. Duaaprni"lt.. Elhg~ott t":'trésztit t~ssók n•gg~ est-e tl}-10 porczt~ l•'ht'lol~ oly. n íorr6 nzbt'n áztatni, a mclyhe-z múr cl6bb ke'l'és tuu~ót v-.1gy tanninL adott hozzá. Dörz::-öljo be m:pkötbt'll ~-s:c..or k:imfort-zcsz. nel. E!>te födje be a. b~tcg bóridületet 3<'ó-os ichthyolnátriwn boraczikum-keoó~el. T..omosáshoz ti!ssék me!~ vizot éa kolo..:e.-vúri ichtbyol-~:>zalicW!zappant ha:nnáJn1. Fontos czenki'I'"Ü.i a. jó táplálko~á:;, \abmely -.nr,kéezit~ mtin~, '\'Q~· parádi arz.~n:S t"JS-;iz, \3g)' t.'Stlkrnnájolaj szedcs11. , 6911- J6Ja. 6:..ámu tléf:ctó. Te~sék ugy kezelni, a hogyan :~zt a •Kétségbet-jt15~ jclig~ úzcnetiin.kbt'n mtg· írtuk. . ~ . ' Ktk !1cfdc]f8. 1. ~Cal !~to.;zer. -· \ ilág<mtJa. 3. Mint ll. •Babykac je-lig~s ütenetünk.
"' .,
4gga~:t.S ie!t:i.·. Olt<it-'5a t1 Lóránd doL;tornak 3 l"énü· 8 elharuálláról irt könyvet. • !g_, Mit t~rmr.k 1 T~ék Oz:oBuin·fürdókc! h:~!:m!llui. t~ bus kiJ! l l gy teli fun.lóhóz. •, . •~tfp/68 tággo~·. l:.(J!{.j.$ {~ttw: IIJI'O. Te~~él.: bársony11 .• · -"lf.krft:uot hafiznilni. 1•. Gi:u, Ealoc~a. Slnitol·!záj,iz.et e3. fogpor~. _ he.a Kopo~:. No ugyan :~.ttól, hogy n~·ot~zor leki~)~"' azt a. suppant, me~ pe1D gyó~1hatott. HeInt S. b~n3pokig !.-cll a J.:ezcltst fol~ t&t.nl~ hofY ered4 11 Yt ~el Oh'llua . 0 tK..:tcég~jtót )C !tg~ utt:net~
4:1
AZ 11JSA:G
ldényszerü divat-
T. J6=se/. P. Re:&&llt. Intézkedtünk.
K. Gyula, F. F., H. P., W. Lajos, &. Io?Uiczné, R. K., B. Manczi. Levélben ~álaszoltunk.
Házasulandók nívjejrzikt• . .h <!lmult. héten a. bZé~ebfóváro~i auyakönyTi W'ra• talolruál a. kö\'etkezó h1hassági kihirdetl-~ek törtéutekt _ Az 1., It. os lll. kerületben: Hozoyics Andrá:; r. k, Sohul.k Teréz r. k., Bors János ref. Pllllk:uír Anna r. k., Ott .ferencz r. k. Graf Rozália. r. k., )f:.~u. Arplid r. k. Horvó.th .Mária. r. k., Jeremiás Arnold ÍZl'. Sl'hwarez Lin.a. izr., H.aas ]..ipót r. k. G~ósz Alice. r. k., Nagy 1stváD r. k. Tóth ÁJÜ!o. r. k .• \V(;JSZ József 1z:r. Bartek Ermóbet. r. k., Farkas 1stván ref~ V:11!i Julia. ruf., Letner J ómef r. k. Jelrel 1\Uria. r. k., Tur<:.!lck B<Sia. 1·. k. Homrák CzC07ália r. k., Piacsek J6zsl1f r. k. Ispán Tor~zia r. k., Bnuar György r. k. Jurán Veronika. r. k., Sercts Rezsó r. ~- Grnbcr Pa.a• tina r. k., Tür József r. k. C:lckt: Erzsébet. ref.•. \n tal Gyula r. k. N:J.;aesy A_nna. r. k., ~ Károly ref._ Görög Gizella r. ~., Lmke Karoly r. k. Stmon Kornóhu. r. 1;., Grótl~ Gyorgy r. k. Szka.üt~ .ln .'\ r. k., Grünbur• l)r Jakab iz.r Rótb Janka izr., Bello'l'"its Percncz r. k. Ud~.t: Mária r. k.: Ko'l'"áCll Ptl r. k. Krasie:; Kat:.liu r. k., Stijt\rtó Pál r. k. Preoh Fm.noziska. r. k. C~ik It:~Lvón r. 1t. Gla.zer M.ó.ria. r. k., Srerdabolyi Kéroly r. k. Z..•ller Gizella r. k., A•.non J ózs.:f r. k. F• i Uieh Jolá:1 r. k. A l v., l X. ''' X. l<orOietben: Gel b Jen 6 izr. Szántó Margit izr., K.1u1Ui J(J:zsof r. k. Sárközi Anna r. k., Sze!lláu JólPef kat. M.ehringer Erzs6bet r. k., Köbli József r. k. á b· rahám Györgyille r. k., l'dvari Jún<?'> r. k. f'omogri Awil! r. k.,, Jeney_~kos r. k. Prc..tzel ~~na. t'•. k., Fábián Lajos ref. N&gy Mana ref., Magyar Józeut r. k. Ko,·úes ]'ranozisl..-a r. k., Lutzer Drnó izr. Rosenieid .drank.l r. k. André József r: k. Tót. G. ~ália. r. k., Angyal Józ~ef r. k. l'aze· kas }fána. r. k., Stetner Antal r. k. .H.odo\"ic;: Saroitu ref. !Alndvay Józsof r. k. Karner Toré~a 1'. k., Frey' Laj o~ r. k. ~fuszel~ Erzséhot r. k., Köd.möo J.st\'áu r. k. DllLis Dona r. k., Xolx.•pilik Czirill t:. k. Cerny ;\l4ri-. r. k. Czin. tul& Dezso r. k. Lukács !-Iá.ria. r. k., Póeza J lino~ r. k. Szabó ~a r. k., Kovács ll1ihály r. k. Sá.m1ri l'lláriu. J'. Ir. Dömóny ÖJön r. k. Farkas Gile:la r. k., t:!t·hneidor Bél~ in. Freist.1dt }\ornélia izr., llles Gyózó r. k. Cz~ kli :.Iargit r. k., Torber :lliluily r. k. Bokor .\uguszta r. k., Hcaybeli Ferenaz r. k. Nyulasay ~nna. izr., Biró Lajoo rof. Polták Erzsébet r. k. Az V. és VI. ktrOletbcn: Ro.pórs Rezaó r. k. Hajcsf Róza ág. e'l'"., Berger Ferencz r. k. Kwotck ~a r. k. Brück lléla izr. Vámos Jtuia. izr., KöYesd &zsö izr. Wci6~ Tekla. izr., S6ö Búla. r. k. Sapsa :\tária. r. k., Tokács JÓZI!t~f r. k: Bulona. R~.. zália ~· k., &~l 'lY György r. k. Teoza. :.fána r. k., PorlieG ZsJgtnond 11-r. Rapsport Jolain izr.• Pasztorkó F'orenoz r. k. Tóth Vikt~ria. r. k., Pot.nk Kúroly r. k. ~U?gert :wir~ r. _k., S~<>Illll:'er Ad~ If r. k. P.ollcso,'Szky Czecz1lia r. k., Leipmk :.toz.es llr. Rets Róz11 izr., Gulyás István r. k. Sul.o.JS Erosébet r. k., 8~bó Jállos r. 1;. Kovács Julia. r. k., .llmási Gyoln. ref. Török Rozá.üa. r. k., ~ ajagos K~ly. r. k. \·incte Jnlia. rof., Müller Fe. re:1oz. 1~r. Graf Rou ~zr., Bod<:>rúky ~og izr. Ep:.teiu )Jerg'lt 1zr., Ju:.zka. LaJOS r. k. S;;:,~zkal Fraocziska r. k. Grünberger Ad_olf izr. Domheim Tóni i~r., Horváth Fe~et. '"!'r. k. ~~1ner ~~a. r. k., Kohn Salamon izr. Elefánt Juh~ IZT., ~a 'U' Jenos r. k. .:.Jli llonn. 1·. k. St~i.net' Gyu~ izr. Löbl Anna izr., Vidor Ottó izr. T\lrd~i Ero!é· bet 1zr. A VII. korOJetbon: Szalai L;tván r. k. Bura. Filo• mélla. r. k., Soncn.schtlin ~~óricz in. ~hi!fer Marin. izr.; Kele ~:~t\"'tm r. k. Tóth ?tána r. k., Rc1ch Öiöu izr. Simor. Olga. 1zr., Pa.p Jakab 12'.1'. Hettyoi !zaballt~ izr., Dllrdos J~zs~f r. Szécsy _Borbála r. k., Herbert. Jú nos lel kiv-. ?fisza~ )!ana fd. kiv., &:b\"'arcz Zoltán iz:1·. Poll.á.k Jolán 1zr., \ crmes Ji nos Iig..~- Davosa Emilia r. k., 8i s ~ál y r. k.. Ba~ dl ~tlld r. k., Sohulc7-er ZsignJ.ond Grun-rald R<>za. lZl'., Sos Gibor r. k. Rudo\ils Julia 1• k.., KoiJár Géza. ág. ~v: &jáki E~lka r. k., Bartas J~t r. ~. Á_elemon Ltdi~ ref., WeJSz Sindor izr. Grünva.ld Emilia 1zr., Öreg Gabor ref.. ?.Iolnár Mária. r. k., Mamó Ferenc_z r. k. .H.udnosek Amáha r. k., Franda ~ároly r. k.. WoleD:Jk Joze_.fa r. k., ~6th J ózsef izr. Lázár Eszter izr. ~hlet1ngt>r .snl~mon ~~:· Diamantstein Katalin ~euhaus La}o:; tzr.. &ho•,fdd Cha.jo izr., Kóbor JóZtie{ r..k. ...\braham Ilona 1 k, ~atak Endro dr. izr. Glüok Ir~:~n IZ1'., Ká!man Bertal ~ n 1zr. Feldmann Rozáli in F~or Béla ág. c\". )fol:!-.~ van Emilia ref., Gnlrdián ~ :• ~- ~>. Fawkas At;n~ r. K., Ala~z Sándor izr. Watitz SziuóJ= IZ'r.,_ Tare.csek,_Károl~ r. k_. Lilik~ A~a. ág. ev., Scheer blór ~- lZ'r. !aluw Er_z;sc~t IZr., vadnal .AbrnMm izr. Lan,. hJUll~ ~·· }fl'WI Jllll'!-1 felek. kh·. Sill,lon .Mária. r. k~ M~&1 Ka~án r. k. }{jn!ly 11_ona r. k., Bnrnai Mór r. k WeiSz.. Olga 1zr., Blllet Ja~os 1zr. 'rapai Ol"a izr. y01·~ Béla 12'.!'. Keblt:r Dmpr_. 1zr. c • . A VIli. kerOietben : Domjan Tt>l'l'au ref Z11'e 'l.; Paulma r~ k., Jábz J~ef gör. k~t·. l::iajorli JuÜa. 1~ ~-. LenfSés l'erencz. r. ~- .Nométh Juha. r. k., simaházi 'rótll Jeno r. k. b~~a1 Plich.te ~nbriella. ref., Súli G"'tlla r k Wieut:rl TereZJa. r. k., Kletn • mí1.1 i zr Lan .R· 1: • Bautngarten JóZbef izr. Ro.-.r. tbcr Ma:rrrit i~ oEza. ~'! UJ·os ref. Hon·áth Terézia. r k o· ., perJt:!l · ·• umermann G""•la. t:\"'. Kiinneth Irén IÍ;!. c..-., Demnn La'os . .,~ )~ria. r. k., LúkatQ6 D.,zs6 r. k. C'ru.zérJAnn':f· ~n n1rz Jó~ef r. k. Kecsliét> Ensébet ref v · r. ., .. oref. Jenák Jnlia. r. k., Un1ár Dá.nd izr., ü l::i2labbó Gyorzy · RoseneZ'I'elg · Q(l.tJS runer Fli den' k·a 1zr., brahám in ·lll. . R. • .&zák Gyula. r. k. Horváth Brigitta 'r ozj!xr.• ref._ Molnár Julia ref., Pullko. János r. ~r· ur& anoo réz1a r. k., &:h,'llrczl Forenoz dr 1• k M ·d oc~c::;e~ Tc. k., Chik.n &indor r. k Sándo; juli·:..· ra ;rai;zen-~9: r. r. l;. Bernyék Rozália r. k., Grooz. Je : ·• . u~ (k;:.a Erzst.bot i zr., Kóob Károly r. k. Schleis~oL~~- l rt. k.Rózn~r: \'Sth Jli.noot r. k. Hurv-.itll Rozália. r l; Lll JZ9. r. . l nor. i;r. )~~ru~b Mária.gör. ~~t., HUDvatÚ l:~ren~~~v ~"~ond Kat.. hn lu., Hon·áth Jo~ef r. k. ~Lili Frt.. • · \"áa; Lug~a.)ar János _r. k..\\:immer ?~l.:lébot r~c~'D{ ~·· l.:, t van ref. Hon-a th Lidia. ref. t:;z-tojk s,.,~ • . knyá kat. Steitler Erz::t:bet r. k .• 8~cs re ra. "'· ~~tycn gör. ~ária r. k., Je!'Z"'"''7.l.-v Liszlö r. k. \Jan~Ji· r. k. Brc~t> Jó!!-~! r. ~::. })(gi Lidia ref., Grnber ·O~<tí u !.n ~f-. Déry Axmann Klt:!llii r. k. • g "ereno~ r, k,
!'-.
1:_
iZT.:
c·
ek. bfr'
k
kZlD
Ugy-e sz6p ez? Kinek nem dobban meg a. szive erre a gondolatra? Ime bevallom, az enyém megdobban, de nem az irigységtöl, ha[rta. Erclös Renée. nem a büszkeségtől, hogy ez meg~·an, megtörténhetett ; nagyszerü szuyerét~itással, hogy egy Jutott-e eszébe magyar drámairónak, akármelyik magyar d,rám.air.?~ak, a kinek müvész csak megír egy drámát, kiiratja a szerepeit, szétosztja. 11 sajá.t szinészei között, reneddig a szinpad pénzt es dtcsoseget ~oz,ott jutott-e eszébe,, mi volua, ha. egy ..sz•~tarsulat dezi a saját szinpadáu és elöadatja a saját sziualakulna, kiz/rolag csak az o mm1emek elő búzában. Sem direktor, sem rendezo, sem sziadására és ez a társulat járna drosról-v-árosra, nés~ bele nem szólhat ebb<' az ügybe. )icm szerte e bazában és nemcsak e hazában , baoem nagyszerU ez ~ külföldön is és nemcsak külföldön, hanem Ez az igen irigylésre méltó ember Sem Amerikában 'is é6 szerezne mindeuütt uj dicsó- Benelli, a. ki ime ujra irt egy darabot magának, béget, uj pénzt, uj elismeré t és diadalt az iró- a szinházának, a szinészeinek. nak és alkotásainak t Ennek a legujabb darabjának a czime Ugy-e bog_y ~z szé~itö gon.~olat ? ~Ie~ Rosmunda. Tegnap olvastam el és még egészen lehet részegednt tole, mmt a fuszeres forro ftiss bennem a hatása és azért irok róla mebortól'!· legében. De hát ez a gondolat. ez az ötlet magyar Ime konst.atálbatom, hogy az író egy pár drá maíró agyában nem születhetik meg. ~em azért wintha a magyar drámairónak nom volna századot ismét nsszafelé rugtatott az időben. ezine~ és merész fantáziája, hanem azért, mert A legelso drámája egy polgári szinmü volt, ami biszen a magyar társ~l!l'tta~ -: föltéve, ba .ala- a jelenben játszott. A második drámá.ja, a k ulna ilyen e!JYellen no muvell'e - a h~taron )!aschera di Bruto, már a Mediciek korában t ul menni nem lehet, ez áldott, kedves tdegen játszott. A harmadik drámája - nyilván a nyelv miatt, a mi a. mienk) sőt még a. határig Rinasciwento le\egöje jó és erős eleme Yolt az sem, mert hiszen nálunk winden '\'idéki város- iró 1\fuzllájának - 11 Cena delle Beffe, a mit bau , annak jól szen-ezett szintmnlatok. a nálunk i5< adtak, ugyancsak a )!ediriek koráruclyE'k ugyis elóadják az illetó iró munktíját, hól \""aló. Ezek' után következett n Három .királyok szerelme, a mcly UlÚr a középkorbnn ha a~ éppen tet~c~úk neki k. · Ellenben ez a "zédito gondola.~ meg:>~üle mozog egy Itáliába ~>zakadt barbár. de elolaszotett egy fiatal olasz költö fojébcu és a ,·alóság- sodotb és elkctesztényesedett környezetben. n~l:;óna k jöYC Roomunda és ime ott ,-agyunk ban létre is jött. Yau egy tárouJat Itáliában, a mit ugy hiv- a. ](lgsötéteb b barbár invázió közol)ette, a denak : 1>A Scm Beneili ruü~cire nlakult drámai kadens keletrómai császárt;ág clfu.ju t küzdehnei közt. Csak mobt halt meg Justinian c:>á:szár, a tár~>a~ág\•.
B.osmaada.
Bijaalcsilla). J\~·omdából megy a szerkcs.Ltö haUl. E rő:;
volt a harcz, hcYe5 a csata, ö, eszmékér_t kütd,·e veze~ve A sikra. szállt. - E parc:c:ban tchk kcdYe. Ezért fárad · virraszt és ll'lkesül lu.ó munkiban, büszkért egyedül. ~zcmérc mtg minclig nem jöhet álom . .• ~Idyb('n
----- - -
Egytávol óra kong: egy .. . ketto ••. három . .:._:
---------Dc , égre a szobát mégi~ fülle~t Elh:.gyj<.~. Siet a nagy l~1don át.
Űrl>:> a város, cEak a c::.tllagok ~ziporkáz6 tüze csillog, ragyog
T\özttik a ::.ötét hides őszi égen :\hndent döntő gyémánt tl~zta fényben 'la\'ol ,ilá~nk l· <-:-zcbb ::.~gara : Vénu:-, a hi.ljnal bÜYÖ::.- C=>tllaga.
~h~nvugtatón 1 czdül a tünemény A férfi kimerült ide~zt:'lén
~ 1.Í\ ol vi ...::;:thangként agyá n ábzalad Sok didejtett 1égi ~~mdo~al: Volt l'gy tdó. _ az 1~ mar elkopott ~!időn 6 müvé:;zetröl álmo~ot_t Minden alaktól kérdé : mtt Jelent? Öhajtá az ujat, a szcrtelent.
:\lily sz~nvedélylyN kereste a tSzépeh utja mégi:s bán) ~zor a tR ut1}oz4 tév-edt.
s
~To t }ltja : mil) l'I1 cgy:.zcfi! .a Szép, :\l•·sénúkelték már Vénu::.. tu~ct llorátiu::. Dante, és ann~, .masok. Kisebb-nagyobb méretu óná-:-ok.
Es még is az ö kétkedő sztYén mgyo~ a feny 1\lint ragyo~ott milr m1Uiók felett, Kik előtte clt~k :n élctl.l.
Oly eliada lmasan
~ Iis Vénus feje felett elhalad ~Ieglátja mind a k"1lsza utakat
.Jielyekcn ö, s Yclc a nagv o;ercg Örök Yándor fáradYa tc\'t'lycg.
)!int ha, először, mostan életébe'. A t.:.alhatatlan igaz utra lépne : Tudja : nem dh·at-szültc fogalom. A Szép, .t Jó, dc ö::> J bizalom Reménykedő Yágy, mL>lyl't Ul'mzedékck Kezdettol fog'\·a ésrc fclYclénck. Hitetlen ajka hő imát rcb~g · Csillámló égi fény, hála nekr<l Hogy lelkem ::-ugaradban ra tJ!al,\ A Széprc - hála néked, orök hála ! Czóbel Minka.
M'ria mosolya. Irta Riloók Emma. Máritt álmodott. J\lmodott nzzal a mo:.olylyal arczán, meljJyel elóbb még a gyermeke fölé bajolt ... Sürü ~etés közt keskeny ös~ényeu járt. 5 ruhája kl-k és ,·örös vidgokboz 6urlódott a ~été:- t-aél~n.
Elóttc egy mngas
{IWhúr
went, c:-ak pár
lé·pé:-nyi távolb~n - a~_on tul nem, \'"ólt ?~· , ·ény. ) letC\, t-z.tk.kadt, ures buzakala~zok aUlak· sÜriin egyu1-'~ mellcf t, ~k mikor ;t férfi
törvényhozó és szép hírhedt hitvese, a czirkusz.. lovamó, Theodora. :e~ ime a szcreplők a vad longobárdok. a. 1.-ik most törnek Itália virágzó t.est~re és ezek 1 szövetségesci, az avarok, a gepidák. Xagy örömmel üdvözöltem az avarokat, derék őseinket e dráma elején. Egy kicsit olya.nok még, miut a vadállatok és a. hogy betörnek egy most elfoglalt királyi palotába: körülsza"'lásznak, mint a kutyák éó ilyen erőteljes lié~ dést intéznek egymáshoz : >)Nem érzed fris!!eségét és szagát a palotának?< l\Iim a hogy mi mondauók most : Xem érzed. itt Yalabol friss eper ~an ·t Et> .a. mint n10ndják : ~ Voglio la. meglio preda. ! Ho sete, ho famo ; ho foia ; e passero ... ~ Szóv-al ily ősziuto nyers és vérillatu baugulatban kezdödik a darab ... A 111eoéje '! A meséjc oly kicsiny, bogy ha. elmondom, az ol· Ynsó c~od<llkozni fog, hogy ebbol négy felvoná .. kitelt. ..Alboino longobárd király az a.var szövotségesekkel betör az elfoglalt gepida törzs turtománvúbn - valahol a Duna meutén - t•s clfoglalja a királyi palota kinc~eit és abbzonyait. Az a~szonyok kö~t van az .\lboino által megölL Cunimondo ldrályuab. leánya i:-, no~munda, a kit AJboino, a nagy hős, egy szempillantás alatt mcgl>zoret és még a~ el~:;ő felvonás v\·gén feleségül is ~esz a kerevetre teritett ru~.:tlve bórökön ... Van a királynak egy kedves vitéze, Elmi<Jbi, a nyilas. Ez: beleszeret a l..;t·álynéba., a ki utúljn. urát, Alboinót, nwrt ·n!grc ib megülte a. fh érét, egyet lépett, halk zizegéssei tolódta k cl ut jából s kék é:; -rörö:s virágok hajoltak ki a 8ZÚra~ ::-zalrua közül. Elott o egy ernber meut - a~ ő fia . . rem lá. t ta. az arczát, de mintha már sok~:-.:. or lá.t• u. ''olna felnóttnek, ismette minden mozdulu.tát•, :-zelid fejtartá::;át, nyugodt lépé.::eit. És me"0 ismertc volna fiatalon vagy öregen arról u. holdog büszkc::.-égról, a mit :-'Live érzett a. köwlében, mióta eló~zör tartottt~ karjai között? Jézus meet; előtte. llol<t kezét ldnyujt,-a gyöngéden ''égigsimitott a. 'ettben é:~ az il res kalá!>zok, ruelyek mcre~ton álltál, utjút, 11\tl'.-0 tól terhe:.en hajoltak meg érint(·t~o alatt. E;:!yforma, nyugodt lépébekkel Iudad L t 0 • Yább. keLe alatt gyöngén surlódtak a kalá::;zok. de nem fordult YÍb~Za, mintha. nem tudná ki kö,·eti. ~Iáriu sietni kezdf'tt, dc nem érh~ae utúJ, :-Öt ::;zintc nöni l(tt:-zott. a tiíYob:ág liiiltiik. .\ztán futni kc.zdctt , l\E'Ihé~fojü kalá~ wk .~/·t nyíló ::;ora között ; érthotcHen aggodulom fogta d ... . ~\nt(~ d:;unad.~. Jé~us c.:g~· l~vp<lr pu::;zla:::agon me~:-Lc· wrl <•lottc l'::l meg•~ oly,m ti~zl 1t 1 l látta. Ul aga-; alakját a. :;öt ét kél, ~"l'll J~ i r njzolódui, hogy az.t hitte, ba kinyujna karját elérheti. Halkau bLÓlitotta., maj ci felkiáltott: És , miutha ~~ált_tib~~ak ~ist;~h&:Hgja lett volna, n pmda 1 yogm, Ja:)gatw, s1rm kezdott · a sik föld ott a fia. körül hullámzott, felhólya~ gosodott, elevenné ~ál t ; wintha em beri tl>stekböl állott Yolna össze felülete, kuszó alakok emelkedtrk fel belölo, felemelkedtek, vit-f:Zaro~-t.ak -~ karjaikat H)~jtot ták ,Jézu::. f"l v. .Jlind•g tobh kar nyult. kt, a. ttikt-ág l'ltünt a kóhéght"C:,ett mm:dulatok mögött, kitúrt kl'zr 1ki•• n~ örgo u ijakkn l <'DlC'lkC'rH ek a." l-g ktiJ.;j 1~
Vasárnap, 1912. április 28.
AZ 'UJSÁG
Az Orvostudományos alapon készült
E'tl~lií·]·~~~
felDimul hatáe tekintetében minden létezö más fogápoló azert t Kaphatók : ~!YÓ"yszertárak ct drűgéri:í kban· o. '" 1173ú
t
az apját , lJpusztitotta házát {>:-, ogé... z nemzet· t-égét és vi-giil öt magát. is, new \-;alami finom ,·.b ud~arias naódou, hanem u hogy az ilyen bar· hár hordók fe.icdchnéhc~ illik, crÖ!iznko&'ln t et t-c asszon;rá' ú. A másorlik Jclvoná~ Veronában júbzik é lll'Ul f'gyób, mint n}gigdorbfzoláE11 c~y lakománnk, u mch•en. DWJ.~~djt~k, bog.~y· -~~lboino ''BJ n~ kegycth•nked1k orJongo r:zt•rclmchen a. m"galózotl kimlrleánnl"Lll (·s w{•a • • J D arra i~ rákény~zeriti. hogy it,<)·ék az apja. kopouyájából, amit ö barbúr harczi ritu.s szerint scrleggc u)akiltatott.
Terrnéf.zotesen erre a
~Ó!!Ö.s
és hallgata('r,
ho_!.:~u..-ágyt-61 izzó a~:,...:ony mt·g na..,yohh l'lle~ M~gé,·é vúlik és mé". ebben n fclv~tuhbau :tábirja E~~ichit, n hó~. hogy ölje meg Alboinót, l~
gazda}át. .\ harmadik felvonás az alkóvjclenct, a. hol aztáu Elmichi a gyilko~ságot vt.:•grrhu.jtja. Boc:<Ú:sbC•n utrg JWltciD Sew Bt·uulli, dc figyclmPztctn~'m kell, hog.v ez már a harmadik darabja, a mjbcn a ho~t ;~ t:-zerehui Ú[!\'OU ülik meg. Tuláu egy kis \'Ó.ltozatos-.ág ~nem art ana. Pf negycflik fclvo n6s H1t' t·unábau játl'zik, J..ongmo hl'lyt artfmá l, a ki ,·ódclméiJ..o 'et to a nagy gt•pida-oro~láonot. Í~"~azán new tudni mi·rt, d(' holmi kis ra~a r. Jl~litikai szándékai l.eh~ttc'k 'dc, uo és hát f-ZCrt'hncs b Yolt bclo, cs .1tt mcgt udj~~· hogy Elmichinck, a király· g~1 lkos11ah elméJe mr·g.mvr1rodott a gyilkossá•· tnintt. (Nom i~ tudt-am, hogy egy loncrotJárd 'it~z.. egy l)drbár U);tu.., n ki a ropüló~lO\"On hnknpEuímra öli le1 az embereket, ilvcn ueur~zt~niás finom lelki énékcny::.éggel lehet ancgál.j,·a. holot! a ,:,.ryilko!'hÚg béro l~ korona i. az imúdott at::~zony.) f.}.; minthngy Elmiohi mt:goriilt, nt•m lehet. bubzmít ,·emu töhbé. &m királ,\'llak, R:m szerdm~nck nem ér töhbé (•mroít. Ho . .munda toh:it d akarja ót allfltl!i, hngy .uo leKren utjábau, a mi alatt 1wk1 a l0J1gohán:lokhC1z. kell menui n királ)-
,·ála~ztáHa.
A ra,·a:;~ dajka. azonban, a ki ,az álomitalt keveri a királyn\) paraoc~ára, mérget tölt a pohárba, gondolván <L ma~a ~zakállára : b11 már <'g_Yt'Zt>r l~lmichinl'k aluani kell ug;>;s, aludjék örök ro. Elmichi kü:;z:-za. az. italt és t':.zrevc:-ú. - oh, ezek az örültek milyt•n i•leshítók - é:-zrow~li, hogy öt megmérgezték é:-. krny ...z.eriti R :.mundát arra, hogy ö b igyék a kch,~)yböl. Ro~munda, gya nutlauul i:<zik és m~·gbn l gyanutlnnul. ' ·agy u em gyauut lan ul. )[mrl<'~Y . . .
~hndegy
•
.
...•\ drawa rO:.-:,Z, tl kdl 15momi. Egy nagy müvészcttcl, ragyogó nyelvbéli tökéletcs~éggcl, fri::s, lüktetö, mondbatmím bar bár poézi~:;cl megirt rossz dráma. Olyan ros~z dráma. hogy tJzért, hogy foglalkozbn!',sam Yolc, gyönyörü \'cr:-:eiYel, forró Jevcgöjéwl, szinciYcl. hősi és . Yéres erejével, ko<h·cm Yol.ua az clsö betűtol az utobóig Jeforditaui. N'Nu :-nj nálnám tÖll· az idöt, a fáradságot, a. !'ZI'fl'tetrt. Dé mit mondanának o mu~ynr oh·a:;úk, ha lcforditanám ezt : ll Hanuhio 1n·n·crc;o ': Azt 'k{·rdeznék, miért porn·rz a Dunu, a mi szép Dunánk ? f!s f.,lalni kellene n költ ö ~za vá nl l, ;t. mit. n dunuwcnti gcpicl.ákról 010nd : f:s ,·aMhan a gepiddkat ez u,·(>ltc'i
rw,z íuljnlll. a ru<'ly fogai közölt 'oru;zoljo a tán•-zns ,..rul,...ri t.-slt'ko;t, a \'iztúl ,., halliitól
dn~-;nr!tokat.
t'Z tanilja. örökös futHSá'\"al öket uz örök gyülölctro . • .
Ez 11 ,·onHtkot.tatás ki::-'é i)nki·uvc.s, uemdo? :Bs furcsa haltani nekem, a ki a D"unn partjún szülcttclll s mo. t is ez a l··gbmeró:-cbb folyó a szivC\mbt•u, bo~y <'Zt a költi) (.'og.pzcriit·n ,L'urlone fiumucoio~ -nak és »Danuuio porvcr:,ol!-nak tW\lbi . Fajtaluu Duna! Kt:(h ···s költö, kib:t.:•rom uwgamnak az urlono fiumacciót, a moly m(-g miudi:.! urry folyik. nuut n gcpidák idriéhin (•:- )lélrljaln laknak az ~n·ar utódok, a kik imo m•m tnnuluak töhbó gyiilölctct n foly1) ürökö:- futábátúl.
Sót! Sot, ked"'e:- lröltö, egyike ezeknek nagy· lelkűen megboc~átja. önnek e drámát, ~ n,Stgyoo szépet é~ nagyon rosszat. E draJ?la.t, a melvben anoJ; a. forró poézis és a mtben halhatatlao sorok '"annak és örökké vissza· cseudülo szók, de semmi igazság, semmi iga?; erő és cselek"'és. A nagy és véres korszak bizonytalan hátterében ezeknek a szeovedclmes alakoknak az árnyéka "'alószinüt.Ien t án· czot j;ír szemeink elött. f::-: ,hogy bt'leszerol: mc:,cdünk Nekbe az árnyékokba, az a D;l1 büuünk, költő, a m.ienk, kik ann;>;t bo_c~a tunk lllerr a poé~isért a menn·dre a poeztst o , " . 'J t 1 t'Zeretjiik és a kiknek ulinden baJasza a ~ 0 van a tit.ko~ ,;lJamossággal. a mely ezekkol a tá,-oJi dolgokkal ö~szeköt bcnn~ket. .. ~ Semmi ujat nem ·adott nekünk. kolto. ehben a drámában. Egy kegyetlen _host é:. t~Y vérenszó a:-szonyt . htenem, megtot a n_aodY D~'Dtont, a kiv d már torkig ,·agyunk !lll~ • nyájan. (Yagy c:-ak én·:) ~em tudo_m, me1·~ kell minden olar.?; drámá ha n egy t ttokz~t~" er<>jii a:o~zonynak h:nni, a ki_nek a fátyl~-~b~l a hiinök aözc árad ki é:; ~zéd1t cl maga koru o ruindt>nt. X('lll Yolt (•lég D'~nunzio ~:ze! az as~~ szon.vtipu,-,..al '! Mo;:,t ön Is czzd. JOn ·1 )luta.d t-anak már C6,Y n..:,zon~i·, a kt nom ruoo mngúról ilyeneket :
a
R Oólll Uli Q().
• •
tu tudnk táucwlnt é~ tán<'z ))ö~:tx-u &~:ou• t·s;.,· liZt'l1'1mJ h "lót , "i:t'P c"eJ~zóH~il~t. . l ·• 11 g,\ó~~lcmn<'k •~ a halálmk. f:n t•1dok tauc:? lll • s clóbh tánczotok ,;dám ünnepi táncz'.ll, lto;;y ,.iras ni·lkül dic.-t'>it.-!.'l"'k f.'~d ,. uztan ích·idulok ~s ugráh-a le.Jt{'k, r:!UI.Qlt ajkakkal. h(l:%)' iöl uo ~~~olt11ak. O!ak dfOJto:t lulk pana~z.omat. hallod. mch rc:il a,;1; hiheted. h~~ in::cr\;rdó hh·i" f' .1 Ulitúl u h· ,ihano:> -szh cd -. ,
dos• ndesiil, m~os:t<-.Jídül, m"nt remegn ~~ra u kitt>inv hullámoknnk a Dlllln meg,r.chdul a h...ld ;u~rnin . . . dc to esküdj clóbl> Ílt a tc népodnl'k t>:tino elölt, lw.!y Jándz...••át, Jl:ljz.sot nclll fogsz 11 kczodbc, mi..; -z lJ..dságom ~z!l n·m adod • · ·
Jbr-en ~ irron ismerj· iik múr :1 · t áuczos ]Jé· • • ve· uwot. a titokz.atost. J:.-mcrjük az. eros. ('.:.. ak ::.t.c<ll·lmc:. a::-:-zonyt, a ki <':!Y fértiuak .. !'Okn rt . . lh ~-· E:--.. meb . a vere::: cl> enge"'Zt-c etet ou :;or:Sa. un~yon i'-mcrjük már a pu::.ztitót 6 lHb?r, ~· - .. t , ~eretnok ~ · <'!!\' k. t: lll o··1tozottc a:;::-o• t.:·lfí'lo]t •• • • . d' . ba, ucznl, t':i nem mm tg az o ,zfinx·arczu ; .. k mch·nck i~már bnmmi titka "incs clottuo · . • Az E•• ct, a Hulal, • a ~z.crc · 1eiU húrwa.-:> r ..
Vamap. -t tu. 'Pritis 2s.
4:3
AZ tTJSÁG
----------------·--------------~--··--"'CCC.'r.
"~<~ 'l
Csíp~
titott ~
L bo-
vk~t~
b!rsohnyAl b
~~tt Kb.l~lJ .
FV'h v""
d(sz.l.tvtt
st ru cztott~t
'F~~VTV SZA\tTI~\<b.~p. (1
s~rgb. k~t~p
f?-
~v_!p~cticsom kocs~qq~L.
·a,. •t...&t•
AZ UJ S ÁG probMll}ája, a mclyet a gőzölgő vérfolyamok, a. mércgpoharak fiilledtté tett\'k, én nekem nem tudom, más is igy Yan-c C'll()l - már n,agyon torbes és unott. Talúu azért, mert mustanában t-okat olvnHam c1Iélét. f:s ana a k6rdé::,ro feleljen valaki, hogy JUÍ annak a }Js-,dchológiui ma~·arázata. hogy a hu.-zndik ~úzad legjobb dramairói m.ind az t~lmu1t korok vére:; 6::. primitiv torrénumaili höngé~zik témák dolgában'! A finom é::; ldki FZrn~ácziók kor::,Lakn. volna t'Z, o helyett c vérengzö romantika tom hol. Fáradtaknak kellonc lennüJ,lk ki:;R! a multaktól s o helyett a multon akarunk felfri..:sülni. • \"agy éppru az idegeink dekadeucziája hozza magá\"al ezt a szellemi 11barbár iuváziót ~'
Chi )o
sa~
Kízimunkákról. Mosdó·keszlet. .... }Jai mintánkon C'{zy Aida·szö•otból késxúlt. WO!id.;ké!':zletet mutatunk he, a mt-ly falun - a boi nines a fürdó:c-zobúbau vizvc·zeték.-s lat·oir-ba-sin -
cs.•knem uélliiloz.hetctlcu c·gy rende:> háztartás·
bal) Neg.}on cz-'lszerü mrí.r a.-.ért. i , mert a mos· d óJl áll{• kcll~k"k, maga a }10rt ..~ellán lavoir, szi·
vacs. ~z.appau, fog"kdc stb. tart(, alá tói"c, ezek nem torhetnek cl oly könnyen . .:\ mat rajzunkon látható mosdóké~tlct egy darah 75.100 ccuti· méleres nagy::águ foh·.dlíból és öt darab külön· r~'ájuk.
Aztán az
Ö;"~
férfi jötL ezüsttel át8zÖtt
f~bf.r ruhában s egy alacsony barna hörü ember,
turbánján 1-ötétzöld ::omaragddal. A királyok uwghnjoltak t'·s iruo .Múri.Jt múr tudta. kit keresnek. A~ ö fiát, a ki érintésé•el meg tudj3 áldnni a kltlát<zokat és az emberek két-eégbce~ett. kezeit, a. ki weg fogja. áldani 8 tozem edést és a. halált. i)Iária üh o maradt és ll'ha)totta. n fejét.
A kitá1.>ok pedig átvették a drágaköves tólakat. zománczos korsókat, arany edén) eket s l~kták lábai elé..A gyermek komoly, fZelid
félo nag)S!Í~ takaróból áll. ~zebb oz; egé~;z a1Ta Y aló, hogy wo!::lakodú:.kor a f:dot - jó m~grorosau mond\·a - ö,.::,zo uc tspricczeljük\l. Igen izlé~cs ~>tilizált angol minta. ez. A hozzá Yaló öt takaró a m_eg· feldö tárgyra. ,·ouutkozó mintá ,·al •an dőr aj· zoh·a. ~\ ruun.ka maöa i~t·n köWlyü, wcrt szAr· öltést ha~zuálunk hozzá s cl'ak a. fal\"édön fcltun· tch.:tt szárakat lwll [crdo öltéssei bimcznünk. Ha. a Wwzé~!;c} clké:-zilltüuk, Ugf minden egyes dara· bot u. :.z.éléu a hil.llZ.é:> :-zinének megfell'lö ::<zines r:;zalaggnl bz.cgiillk körül: .\ fnlvédöt czcúfclül mrg be is kell bélelnünk t'zatcnnul s bét darab csont· karikát varrjunk ho:;::,:/:ábnu ~ t:zélérc s czwl akuasz;uk a. falra. Rézkurikát no \'együnk, mert a~ a toiloltc-:.zoba. párá::; lc\egöjcbeu köw1yon roz dál6dik. Az Aida.-::.zö,·ct. 160 ccntimí·lC'r széir.~, ., .~~ ('gé:,z; ké~:zlothcz · lcgeudö ~o c utimék1r ::.~ö,et (aido.- ,·ag.-,· pamutkana,·;íF"t). 35 matring kit- királ.r· founl, aztán a 7ti centimétcr ~zélc:. :.zat(:uból 115 ccntimétl•r bélésuck, 5 métcr ~zcgö -szalng és 7 darab coontkarika. Az egész tninta - ha ké:;zeu \'an - f;_\önyó· rüon hat, :-< rendkivül kedvc::,ck t·z apró takarók a mcgfclclö tárgyak hü \'l!'::-zaadú. ..ánll (.... kec::,e:-: f'Zélrajzukkal. A wintát ét: hozzánllókat Bérczi D. Sándornál kapják oh·a:;óink. Talán :swkségtc· len is mogj<•gyezuúnk, hogy az ('gP:<z munka ki· túuoen moilintó.
fehér vagy kékszin ben. .-\ fal•édö
Kozmatika. · Roval\ezetö Garami Béla dr.
Börviszketés. Kétségtrl<'u, hogy a. hor vi:-zkcté~c egyáltalún nt:lll kozmct i kai baj. hanem cnyh~bb cs etei ben kény<'lmetJ('lll'ég, bUJ.vo~a bb csotekhen
pedig kinzó, fájdalwn...- gyötrelem. ~Iégis weg,·au azonban nz oka. annak is, hogy o ro,-atban fog· Ialkozom \de•.A hön-it~z.kct~:>nek IPgközvcth.•nebb következwén.}ci Us:!yani:. wár olyanok, mel_yek határo-wttau ~ép~~- és csztt!tiknl'lll•ne:,ck. l"gy \é}f!Ul }ega)IÍbb, uogy az t.•g.''Cl'l \ i~:tkctÓ tc-..tr~:<zt·k és hörfelúlotck fol~iouo:. i~gatott dörz.sö)~:,c és kapará."S, a Uli pedig felt1)tll'nill q; lo jár a 'iszke· tegséggel, ~gyáltalúu n~m ,-alami esztétikus látvány, de nem az u. borön mutatkozó töméntelen hor~solBs és '\Örö.södés s"ru, rucl.r ,;~ont o. vakargatá6 kö,-etkczwéuyc. ~\ J,or \'JEzkctbént•k igen sok!élo és '-últozatos uka lehet : köz\"ctlcu oka azonban mindeu eg3 es esetheu a felhámban vég· zödö idecsuilak afft•k~·ziója. A barvir;:zketcst lit-lto ok megállapitása gy.1krnn i~e-n uehh. körülru(·nyc8, sot sok e."'Ct ben credmt•IUit'len munka, a Illi azért. SAjnálatos. mart a~ ok megt:zuntcté6e nélkiil bizony D"W rr;méll1otjük a \'iszkctés clmulti::-át, meg· szün&sét. Gynkran ez az ok new egyi-b puszta. képzeiOdésnél, \-agy, a mint köznyeh-eo mondják, idegcsségnél. Sokan h6ves "j~zketé~t ércznek, ha. jelenlét ükben \-ala h-i \'akaró:úk, másokbau bizo· m·os <'ros lá Mechniká \·al rendelkezo :,z.ökdécselo rÖYa.rok Jútúsa, kelt leg) özhct€:tlt·n mlwrózÁsi ingert, mig olyanok is akadunk, a. kik t iirb••tctlcn nf'Zk• ti-st ére-~nek, mibelyt l'c:-ak cmleg•~tik C'lot· t uk n. h.tjt. Mivcl a Jegtöbb eset ben ::;zuggc:,ztiv eredetre vezetbct-o vissza a 'it>zketés éw'tC', h'g· alkalmasabb módsZ<'r lekuzdlt.:.t:rc nz ('llcnszugge~L ti''· ~knor a. k~zclo on·os határowtt t~s crél~cs állitá n, bot;y n baj twmár ,·P-glcgesen wt>gEzúnt, n nu~"'lm me.JnnJgt<ltja. a }l<ÍCzic>n::<t, hogy Aobn. többé nem •·ni n kl'llemetlcn érz•'l:lt. "CS)anceak uagyban cnyhwhet. fl, kinos oszkctpo, ha n. beteg ÍJ~clruét sz6rakoztató.ssol, fokotoUabb foglnlkO'Ztalással el· tereljük róln. 1\Iásncmu, nagyobb fájdalom érzése
tekintett-o, fólclom nólkül, o~into ismerösen nézte az idt"_gen••kot, do :Jlúriábau még egyszer megt;~ólalt a. kishtö 6zava.: mcntsd meg kön~ss engem !.- E~zébo jutott, hogy kincsekkel,. hódolattal, csókkal avtstják fol fiát arru, & nuro nem mE:·rt gondolni és sz h é bo tört tett a fájdalom. Még megmenthetnó .•. Akkor a gy<>rmek felomelto kis kt'zéf, n. nli:\gbajolt emberek felé és Mália megértette az áld6 mozduJatot. :Felegyenesedett. El kellott fogadnia sorsát és czzol a wozdulattai fogadta f'), nem megndtíc.~l é:; l~mondá5sal. l\fikor k~z volt a legnagyobb, .minden us.~zon.); erot felül!llul6 áldozatot mr-ghozni, nagyobbnak, erot~ebbnek. maga<-zto,abbnak kellett ~reznie Olagát mmden n!i!'zouynál, hogy megtch~"'C. Nem a Szegény zsido-ust"zonl' ,-olt többé1dr'1~6 volt, a. ki tudja, ho~y a mcg,•ált.áRt hordta ml-héhi'n és a. kiu('k fáJdalma dott méltan hf'jthatnak térdet kimlyok. t<~ clmosohodott, azz-nl a mo~olyJ:;al, mf'lylyel ~ermekt4t t:zokta nézui, do mrn:ol~á ban mAr benno volt a tudas, szája. körul árUJI!!!Iá tette a. sztmvedés cloonése ~s szemé- is cltcreli n be~~ ftg> elmét. a. viszkotősről. 1\lindezt pc.r&o n baj kezcl~~nél kellŐCll figyelembe "'esrik ~ fátyolO!Isá. u részvét. A idrátynö ét> anya. mozdulatával hajolt í.os o. beteg k·délJállnpotánnk, hnngulatának, lelki elobbre fi1h al a tórd{lpdok ft• lé f:., n ktrtilvok \Ílaganak l' !!inkó bb m•·gfcloló m6d<~zerek ,·ala• melnket. ' bl.ijnk. egyJDá utRn c ókOlták me~ a b')Crmok meitcA fd oro\lokou kivul azonb.tn m~ külsó, JeD libát é3 áldó kiS k~ét. m'X'hanikai bcbuttiaok én én' csuléso is 'i~zketé:!·
,-c-
~
· Vasárnap, 191:!. április :!8. ben nyilváuulhilt weg. Gyeugo tapintás_. a hőmér· :.éklet. e5ekélv ~úly<:dé:,e i·s q~)"l~bh hi&ebb foh-u ingt-rek wind h•'zz.;1Jal1llhöh1:.tk ahho"-: ho;:'Y a. bör fclület~.o \;szkctf.'g:.égot crezúiuk ... R:seu meg· állapitott 1gaz:,ág, hogy a '-i&zkett:~ crv;;se.go .a u~p· szakok szcrint változik. Le<ócrósebb a"t cstdj _Nak· bau, köz,cqeuül !dch~~ ut;iu. Ez az eddig el~ woudottak ultiu t•:rmészet<·s i;;. ,\. C'Eoöudrs c:-t~li órákban, mikor Hlm bang. ;"CW f~ny new zaYal"J~ az <'mbcrt, w.ikor a ~ondolkozás mind las,ah~., \"'álik, a szellemi t~' ·'·kenysfg a minlwuUll~ ~rduk~16dik, fokozott ruértt:·kbou Yúl~ érczbcto'"? a ror felúlet.t:uek legkisebb izgalma, még képzelt tz~~l~ is. Az év-szak is hatá:->'81 ,·ou o bah"u, t~len, o:-~zel iukúbb g_yötri az embert. wcrt ekkor na~D·ohb_ & hőmérséklet változása, hull11UZása.. 1Iások pedig, a kikn~l a~ izzadás okozita a kt-lle01eUens~~et. nyári időben, melcgben szt'u,·ednc-k többet t<Olc. (1-'olytatjul;.)
_
__.,
R. női aPcznak ildes~g~!
éa nriu.át fokozui rssk a l'bldes·félo -~ !l~git-szappan és, !largtt-pud_er :au bh-at.:a· E~eu ~d~ meu~~k a koz:met1ka n:meke1, a•~·rt. \-"a no ak ugy el ter)
mariftt.é.
--
AZ VJSÁG .45 Vasárnap. 1912. á-prilis 28. ~----------~=---------------------------------------------------~~ Ti&zttJi6Cl<I. Tessék napouta többször kolozsvári 13. 1. lllint a. oJuliottea jeligés üzenet. ::!. Tiz koroua. Heinricb-fólo Szent U~dó fertótlenitó·pipereozappaunal
megmosa kodni. Julittlc. Kozmctikai r.:m1tunk '\'ozetójénél: Andrássy· ut 89.
B. N. G•. nl:. Nem (lgyéb, m.int~e:z ugynevt~z~tt &zéua.laz, ta'\'11!-Li hurut. Tebl'ék a VtXal·készülékct ha.szn&.W. l'idd:i ol~·a.só. Tc!~flk bársoQy-aranybajte:it ha&~· nólui.
)Jó odclofizdó. Naé!You jó halásuak ilyen r:.ctekben az Ozofhún-fürdök. Egy teli C;ürdóhöz %'Y tubus szük11~gcs. Rt.gi vlt·a.só. A kérdezett buda.pesti intézotok a. követki'zók : I. Sb;ultéty-féle Dadogók intézete, Vl11., J ózsef-körut 15. ~- .\llami · intézet hülyék é:J gyenge· C'lméjüek t.zámára. (azelótt. Flimm J.) L, Alkotó,·ulcu 16. ~l. ..lliami tan- éi! neve!óintézet ide~es és gyengébb szer'ezetü gyermekek r~zéte. 'l'aoáe5M6 főorvos uneúhburg Pál dr. ide~orvos L, .'\]kotás-utcza. sa. -i. Hülyék meob~>a I., Vmiuyos-nt 8606. Iroda. )llít)ÓS•tt'T 5. (Ez az 1ntécct jobbsorsua kut 800 korona, ~;zegenY!Orsu:l k-lt 500 kororo~ évi dijért \'{Illa! cl lipolác>ra.) Sz6~·c médi. A kérdezett arczkezelés a. kö,etl..ez6 : Massa. mP~ n(j,pközben többszvr óliott vizzol tis r~~ a. lefekvés elott meleg vizzel és fellórit-ö bársonyszappannaL á szappanhabot hagyj& tajta néhány percziJ::, azut-án mo~::a. le sok langyos viael, után~~o állott vizzel t\:~ a lt·::záritas után kenje bo t'jJI:'!re egyes s-tamu b.lr5ony-z:,iros·
vm.
krémmel. Ezt.'nkh-iil v<•$CZ~eu Dlll&odno.poutu. arczgózö· Jéseket. .\ gö~ölés hus~ perotig tartson, a maly id6 ulatt kl-t-háromszor kell trifos forró rizet u~; edénybe tiSlteui. G6zölé" után hidegvizes lemosás és a. IC!!záritás uttiu krémes bedöru.ölés kmtke?;ik. 8o~:or kérde::ó. Nekiink aoha~om sok a k~rd•'zös ködés. Te:.<sék csak egr8z nyugodtau hozwuk fordulni. ffi.lszl!IÍ lJ Cll erre a. czélra. ua ponto. hár 1ll6ZO. 2%-os Lyso· form oldat'lt. Bi:.alom. A poro:;, füstös le"t"egóbeu '"aló tartózkodást kerülje. Este a. Jefelrvé!' clótt a szembéjez.ólekre
tenadó be~o;6áradt váladékot, hlimpikkelyeket, pörsöket tessék langyos bóroldattc.l leáztatni, lemosni ls utáuo. a. sxeinbéjs-zélc-ket tessék. borrószomnagyeágn 6%-os bórsr.vas s-zcmkeuóeócsel gyengén belrenni, reggel pedíg tiszta, puha. r.1osott vá~ouda .. bká.val óvato:!Bn letórulni. .d gq6dó nagye:iilók. Nincs ~>e~Jl.Dli okuk sem az ,,ggodJ.Iomra. Mt gnyugvas czélja_hól tessé~ :·i_?lva~ui Tlol.llschburg doktcrnak a :cyot'lllt>IU olméröl 1rt. _:o_üyvet. Ismcrl'f1e,~ ma aJcl·. '!es:.~k H:ydrogenol-:;zu}\"l:tct és fo~h)"pet ba:oZJliilni. • 1 Bucla6 a~~.~:ouy. a bajor sörök között a Paulánertörnek \'an 11 l<·guogyopb maltito.tartalma. és tápórtóke. Barika. ~lind~n ff,Hke~s 11tá.u T"Örös vagy f-:!hér iJorban old(\tt· l-l ov6k,náln~i Bir :1!Mnt. S:...plós asezo,,y. Tc~~~k a. bár".,ny-szeplGkn:mct ha:;zuálni. · R.<gi baj. Vibracz!ó:. m~s"z.n :\z .etrendje u. kö,~t b2:• legyen: á bél muz.gudatt fokozo t!ip:;zerek lehet6leg bówn uyujtn&sauak; l~galka.l.u:ws bb a. vegyes km;zt. ...16nyc:;ek : fri~s hideg 11~ l'gy~~rro bóven (íólcg reg&<'!, éhgyomorra), _kortyon;ként, de ho~b~ id6n át ; . tek, 6árgarépn, paraJ, !?~r.~dic<-oll!: fm~ {rY'Umolrs, ~eng~ fi'Mr bor iró méz, ~>Orpaklltlyel·, Graham-keu)Cr, teJ t~jczukort~l Mesitve, s,;ardella, ka.viá.r, füstölt so~. Kerülje a •örös bort, teát, kakaót, ~sokoládN, nzst, darát, bw·~tonyát. • r af)yás. Tef>l'ék elfaJcyott tcstr~z.ét reggel ~ste 10-10 pt:•czi~ lebet61eg .olyan forró ~beo aJ.t'ltru, .a. melybez már c.l'íbb kev~s tl!llsót. vagy tcUlUr.t. adott hozza. Dörzsöljo be uu.p,közb~.u. 2-~·stor kamfors~_szszel, 'ri?gy oosborsz.!b~!'ZCI. E&te föd]e be a bett•g bőrfelületet 3 /o•O:! ichth\olnútrium boradkwnken6c::.~cl. Le!Jlosát>ho~ tes· .. .'·k ml'l<'.g nzct &, koJ~~~ári !~bt~)O!·~crilsulppwt !laszná\ni. :F ontos ez nlQ:ü} a. JO taplá~oza<>, \1llnmely ,. 115 ttészitm~uy, ·v11gy par11.d.i arzéues vasVIZ, vagy csuka· Illlijolai szrdéso. . . . . Va6'111~ mérnök. Két· és l4btzz.adasa. Dllatt u-a~>son fel az orrosáYal e-ey grammos'sz;ublimlitpa::.ztillákut. Egy darabot oldjon fel porctellau 't"a~· t.>nuinczozott cdén~·bc öntött két hter á.Uott, '~:Gbtn -é:s a~bau áztassa. rcggcl;c"tc 10-10 perczig. Lcszant~:~ _utau hi~! too bo a gyóg;>1urakban ké::-zcn ka_Pbató ewbczilsa.va~ hintőporral. A lemol;ásJ.oz koloz:"íSn Hd.nrich-félc chróm&zoppant tc....l·k hat;z-
"'"gy
uálni.Őll: hajs~-ilal:. Te~::-ék
Özen afek.
(Ké:ira/IJW ncn adunl: tiE~:a.)
.
A
-
., .
ú·tatlan dolog eleinte é., ~ 1 'S ~ot , ..t"_ ,.e,.,ze\.e Ult , " t"o heJ.}CSCn • • f J-t: l • 'é>Jctkn fel .oz~ ' O) uO. zet l s Jeht:t 'aJame ~ . • • 1 +-zon t hd)1deu v · dqlo" az ouu11tJ:- S· ' "'~g.you ~zep . ::> • l>'·l ,.,(: nel orvoshoz tutui. nundeu Jdentekh,lell • se «.: ) ~. f- ~t 'f., ni Ha azótn. D ., b .. l m~g :>etu JO re at . e az 1 .ven !iJJa • f d ·ljou azollllal ormár mtt{l' nem tette volna • or _.::. k · .e • d nké on saJiit maga. a arJ& vosboz. Ha rum e PP . a következökezelni magát, turt:;~ ~l ::.ll\l!gm;~anhe)vcH. a min vizt.o • osao .r o ket : o, vakod'ék . · . ruhá~al töröljt• lo a l a. 1 0 meg nem gyóg,Yult, , akJOb:s ár készen kapható h t t ' m:6cn1ara an Ul . . • : eg rcEz • -~"' e-.• o.: fel kt:~hút-\ astagsagnyu-a Zmk-kenO<.'sot k~nJC bkára. és ilyet tegyen puha, . mosott Yaszond~ra Uli•.} eu ' • 1k ..zd\l\ tpp O)Uil
Burbcfey.
rá.
k~t-t<zer napjúban fnseet~-· ,.. dásáuak l.czele~e . • adol.: H<nJiuJIU.B ,,
.Md r "w.:;t r.& r• ()(la vu1 egy granuno:> sz u u a ko'\'t!tl.:ezfi : Iraesoo fel az or~t oldjon rel P.?.-r.zelláu lim!t-puSlllllátat. ~ t!aöntött két hter alJott -riz· \':Jgy zomunczo}ott cdt·~Y. t ~on "!kooy nttnréte~et, Len. 1-~hhc az oldutba az as. ' rt t'l~g nrdn-s mnrad•('ln , ,...,.. • ki' d tn botrv ll7\~ . l n,>om,..,..J3. , c u~: ~ 10 pci'I.'Z O~i 1dótdr amr~ nz l:s h J~q.zc rf'ggcl-et:tc 1 t.40 bmtec bo :1. gyélgy!arak· iua!}ó felületre: Lestantas \8 1 b~ó ,zaliC'%1lsa.va~ hiu té· ban már €'rr~ u ct.l·lru. k·~eo - ~t. cS koloze\"ari H('inrich· • porral . •\ lrnlOl'MhOt állott 'OZ • · 1 fl-le rbrm ga 1panf h•.ssl•k ~~· Vidéki oh"llaÓ és Vi1 go30M. T~~k e_1o~ • ~u}j('l\ JCh~~ dtcll~t'!Dh't't,
!:t
bs)
használni.
Garami-iélc perzsahajfe:;tót
. .
J.lfiskok~i elófi=-eúi. SaUltol·szaJvlzet és fogport. Debrcc:r1ti. HAberem tanár wár itthon ''an. Fogad
hótköznapol·on délután J-5-ig, !!!.áriA Valéria-u. 5 Kova-~:odom. )!Qótla ru cg i-b hn bositsu. ba 'tetenkéut kút~.trr e:.te o. lefel>' ._>g el6lt. :•la J?<>~ U a ft·j~ór.!t. l-s 11 hajat ncleg ·dzzel {·.; kolozsvnr; Hemneh fél? kcn~;; fehér Mtrnny~:<zappatmul. :\.. szoppnnhab?t ba~~Jt~- raJt~ az első megmosádor öt pt'rrz.t~. uz~tta~ ~m.dcu ~o,·ctkezo nlC'\!lll<>=:á~kor öt percz.{·;(d to:ább l'<' 'l~ allanuóau h~z r'özig. Ezcu itló letdto ~tau mo".;a. a ..zappant _Jol,
_le {cbbtizör , tiltott lan~yos '1::.~1 (h~ t-~vkr, aklror k"~b.
tru.:i sok langyo!! vn·tt•l), tltaM oblit:;e ~e állott .''~zze!, gy hogy a br.ján é;,. a. fC~jblir~u ne UlllTndJon semm!_llzapu t:·,; a !r:szári.ás uttiu tes.~ék kibontott hnJJnl_l?· f:küdni. Ezeoldvill tc ..~k nllis..'<il.~ponta. re~cl .u. f••Jboret , kev~ bán;onyhaj!! os:r.r:-zel JOl bedorzsolni. .\zokon C(() apokon a. mikor Sl.l!PP4DOS ke;c.dést ,·~ez, uc tcsoók :z:•zes brdörzsölést is v6gez;ni. • Ag!]6d6, S:egt.tl. }\:em. _!~bet_ -~ást tenni: Te:.sék óránkint egy-két oYokanálnyl JOl butott Grand nno troO·ct
n Few
adDi. '!1:. ,hrifi-'. A Kor3D'\o1· • féle bel gyagyasza · · t. 1 Uitid.Ck. 1. Nem válik be. 2. Hizlaló kura és enyhe v:izgyói)mód. · ~ .. , jJari~tl:·r. Kezeljú ugy, a. hogyuu ~zt a. Swke Ult."Wt r~ro w<'ntük dr éjjelre ·ne ::~ Zbtroskrémet, banllm JC ~onv·z!oírtaianítót bam1ilja . .-\ mitesszerek~t te~k ~'l onta. • ,-ngy m~aodJV!ponta ldpróselni, o. meg~rett )aftaná~oknt pedig u hőm,ek szapp~_nn!ll. és melt!c".'zz~l
·
~aló Misztif....,. ut.in tr~ock t'SY knu•t~~:~:oal m_eghsztJ. tott. do mnr birleg tu ht>l;)"Ó:?l ft'bzur:u. á h1pr~selés nct\-e fdszurois utáu mcle~o:;.szopj)Snos ~ lbru~ és 1 :!. OJ,a.;sa ol a Juliette<~ J:h3l's u::e~cluuket. 1egáritne. Kif,;qbcuelt fJ<'8aJr!f. Azt· hn~1a logut-"liJ:ira Ol,11Ha cl '1,6rénd dolrtomttk a n 1nii)cs elharitóeáról irt kt.ny;H,
Beteo t'Q!}yok. Te~~ók a. pöstyéni kéues-iszapfürdóket. ba.:.ználni. , B. 17. l. ~a k~rdé~o, hogy mil;>-eu fajla bOb. 2. Azt.
még most nom tndhat.juk. Gttomorbajos. l. Olvassa el a DRé,L"i bnj•• jelig6s ilto• oetel. 2. .lzt ,;z.;gálat ut:•Jkul nem lehet oldönteui. Ei1vinc i. Ezt mi nem tudiuk mcgallupitaui. Toosék n gyógs'l>Zcré~.tck 'cgyviuguló állvm.t.;,lihoL fordulitt . S Budapesteu. Egy /ds l•arna. l. Bársony :;zintoleuito·ba.jsorva&t-6· 't'll). 2· Olnt.~~a el a. vSzQplós ueszony4 és 3. u. vKopá.szodom~ jelig~s
üzenuteinkat. • BeJegsrq. )lint a ~va::.uti mérnökf t•.; a Már mos~ is iuadok• ~.·li~ú,; ü~noteink. .. R. Jmo. Ö011ek i11 ~>tól o. 11Kopa~z.,domc jeligoo uzeuet. [)r. . B. Sandor. 1. Mint a ~Juliett c~ jcligoo ilion&• tünk. ~. Ot korolld. 3 . .\ ,wrhez; \'QU mrlll-kchc. B ama lt-.Jll!/. l.:.inclig f' Ú ves k(·,;:..Cggf'l ':ila, zolunk. Kc-relJe ugy, a. hogytm att u. ~;Szcpl& tNlC•oye jeligó're iüeutü.k. Falu-13i lcduy. Nem jöJ tette. Oha~>~a. cl o. tSzopl&! USb'Z.OnV4·DBk küJdött "t"álatlzt. · jofá11T.:a, Apátfal,;a. Vizsgálat nélkü! uem mondba.. tWlk véleményt. Lcghd;>-e~bi>I.'D tc";c.i, ha. hürmclyik kór. Mz• gyermek.-~ukorvo~s.1l 'ÍL.•g:iltuiJa. tn<'g ~·" annak a tol\u.(;NÍL kö\'olt. Ozvea!J menye.r-skc.. 1. Tc~sék at Uuiou·Rukord'kél;ru. léket h:unualní. 2. ~t It •>Juliet~« j<'lig~~ üzcnetünk. s~onmu . l. Egyiket f>em. )l0"-;3 W"<Y uupkinben többször tillot l vizzd. l'.,lo '~ ldckv~ .. d6tt mel~g \ÍZzl'l {,,. fehéritó-búr~OU)'Szapparutal. .l::~to u. h~özárit'is után kenje be eifYOO f'tti.mu búr:;~'ny-z~ot~krf•mmd, reg9el pedig fehórltő-bán;ou:rkrémmd. :!. .l szülókrrt r·gy mig. Ez. l.;ülönbeu érté-s dolgJ. G. B., BnJ11101:. 1. t·~ ·L ~lindru d(o<,:éri.<ibau ~ fest&üzlctbcn kap t:rro nu·:;fclel6t. ~. Olvnsso. cl a uSzontorn•' jt•li~cs üzenet elo6 pontját, ~'S 3. a. r,Vidéki olvasó« jeligéset. ·· S • ..J.nl11l dófi~etó laú9a.. 1. Légbuborékok okozzák. Nt'm leh~t cllrno tenni ~ommit sem. ~- .\.jkl:!or~p i~él a. lehamlo vagy lm~pedez6 b6ríosutmyokat. l!e~'Seh8' s~;m t>za.bad lotópni vag:-,: lcrli,gn.i, ·mc,r:t.uúl_tal•még·t&l· !) (lbb sebeaede.:;c·k kelet kozhutnck. 1-io ti7.6l6zmrt,, ~:;o ·<ílicze• I'Ínt uo ha~Züáljon. I.egjobb ~ ulutu.ilyéD bcir.:vag)-' siaticúl· su.vo.ts keulScs ho:.zuálata, a r.ucl~ct az.ouhan·ncmc~ak éiicl, ae nem.. ua.ppal i,; _hasz•;óli?ll·. m~rt -~~~l>f!J.l' gyalanbb~n ~C> t.urubbeu. t· t h_ch .>6 _Időt.i~ !S vtt'ZOnt:~r;:;;lga. ;J, Önnel.:: IS u6l ::. "V1dlki olv:~so•· )eli~é.; uzf'ncluuk. &et;;í:ILy lcd ny. Közölj u· poutaJ 1:zilll6t KoZllletika,.. ro'rnt•1r k vczotcjével, a ki J~, élöeu fog ró-~iletcsen '\'á.la.• ezolui. :O.hatkoz~ék e~cu _j«(.~i~cjé~c. . . C:.ukor{i:Ján. Yalómuül« ~ot l:'I.I'ó~orcs. On o~ mu~z;e. résteknél kap erre megfelelő k.:-:;zGtket. Ilonka. :!. Olvassa. d a. >:K•Ypaszodom<~ jeligés üxenetct. 3. Azt uvm tudbatjuk. ·!. Mássnl11em h"hot. Do ha azt jól ha ·.m1ílta \olua, lu~lt:tt Yoluo. u. lő'\":int ('tcdm6ny. B. :J. l. )lint u. ·Kopa::-t.odomc Jdités üumet~• .:IL.t:«iik k·~d~llélo a ezctkcso:ttii iíz·~netck k"ö~;>tt ,·óla. 0
q~~
.
E. Sári. 1. Eg&,z nyugodton mosha.tja, a.tt~l nezn ko.p fejfájás!. n,, keU6on ;c.!!irtahulitj•~ a. hajut, rö~u mis lesz az ct·e~méuy. 2 .•\rendes ajk-ir, a. melvet mindeu ~ógytárban m,.gk.apha.t. 3. El lehet tá"t"olitaru. S. S. Tt't'.tk cle>h-;u;ni a ~Kop~tszo4ome jctigl'3 Ul.CUtltd.
E9_y :•'ui ~.lóJi::dó ucj~. l. ~un~k ia szól_a~ ''E$Y kla
~rna~ Jeligl·:i uzono~ ~~~ pontJa, t':> a. !Juliettet leligk
l;'Zen~t. ~·1@)' meuu:y1 1d~•~ kel! _ha,.znrilnl, azt elóro meg• alhp1tam uem lehel. ~- ~em ]O. Oh·a&:-a cl az Özvegy e menyec:iké ·nek szóló üzenet cl:.ö p-:>n!Jtit. L . .Amtuö, W. K., U. JI., W. S.::.erén, B·uza.
t•iráy 17., P. J.-né. L evi1lbcu
a
vála~oolunk.
k.tri~badi két~z/rt.!Ült
a köY'Ctkiizö :. 10 tojú~, 375 1,'1". 1~1czukor, 2~0 gr. finom liszt. t k1s C7Jtromh•·J kdl hozzu. · ~ tojalial•t't 0 habmedenczét.o ut~ük, bowíke,·crjük ll. porczukrot ~" onyh.o tűz fölölt melegro vorjüj{; viinou lo'v~vo, kihüli•eig tovább vrrjitk, aztán hozzáadjuk a. litzlet é:i cútrom. htljat, és kikent tepsiben jól megsütjük Ha. kihült. ólrq lJ. l:i., l'al
l~lrás to~rint kó~zül
kt~cl ~>zcletekro \úgjuk é:~ CZI'Iret isméla sütöoon ~;zJirib juk, aúg Jri>."ó meg->irulnuk l'tl ropogós'lk l<:tiZUt'k. Szék. Kis t<zu~aúákl!ót kell forró 'l.izbon feloldani és o. ruhát hl~tmú.rtva, addig dörzsölni "·clu a. bort!, tniJ; bab mutatkoZJk; nkkcr puho. rongygyn\ fluór-azra törülnt. Utoljá.ra egy hab ba ~rt tojásfcbí•rjéh I i•'>l megfén-.-csi. h·ni a bór:, és ntar:a. ismót ~;<.árazra tönilhl. · Abonyi tlöfi:etü. .l fek~.:to ló:~zörku a pot. ..ondosun ki kell kefétm ó; l;j:; hor:.MJ~zszcl bl!l'~oldn i. illigod !ll<ror .nz~nb~<n, md,Y t'Dil~1irg?lL é:; ~,li~zkolódott, nem •gl'u tu;znlhl•tó; mvg kll.tpgyar sem ll)l'll vállalja t l. H. Gy., ÚJ8onc:. H .• wár n &zalmiók öem haszná) ' ~ .. az e\'Öes~köz nem fehéredik mf'g, akkor mar lt,kopott r«;'lu az ezüst. é:; ujra bo kdl ezüstöztolni. :\Iús t.egite~
A,
Ul~~
.
o
Kamag. Egy nagy tort.ához; kÖrülbelül 20 dtlka: t't!okoládó és 16 dtlka ozukor .kell, molyet 2 doczi "h:ben (;ürü ro föz:n:k- ~a nagy hólyagokat 'ot é:; bÜrihödik, tJI k~·U wun1 :J tuztol, l'~'~\' t'liarcsznyenogytHign vnjat. heló· u~m •. é;> p~h:lr feneké>cl uddig llim~ra dörzsölni, mig e . t ~n~·t·~ra t:Jt~tt. t't<~.PP azonna l megali és ucm folyik 6 J{, Ez ~zcp ~uru rs ll'U)CS le:;z. , . J::rd~~!';.· Az ózczombot éppen ugy kell fel.szclatcUU, uunr a bo~Juczo~~?t, csak vo.laaúvt:l \ékonyabb szele· tckot \ agn1, t-:s H:gul a t~z.olewket ugy Ö•:lzdolui, mintha.
u. l'ZO!llb móg t•gbzbon lcnno.
ldényszerü divat-