Portfolio
Noor Alam
2
art is the only way to run away without leaving home twyla tharp
3
n
e uov
idea
o d n i w t ar
et offs t t ar
tex
art design d es r s a o fi t y a h r p a n og ogr t o t i a o o a f t c h s a p fi e c r a i p n gr m i o t studi e-book e n arte tacten er o c a t n e x o i te id reat c text s o vide g n i t a Ă n ri ide ivit p t a e cr eskt d ne le o i z va o n e l rk n i a a o t m p i w dig stam a c o g i n e i n u id v print m d om in c a m fi n n ra ope fotog ductio ro p t e t s s off po n g i s e
ch ear
n g i s de
a p m sta
ing
Portfolio
Progettazione e Comunicazione Grafica Prof.Annalisa Filippi
Alta Formazione Professionale 2012-2014
Calender
Group Member Noor Alam,roberto Galli, gabraile turi, fracesca Won the 1st prize of the competition “ Future means change, change is about innovation.� We made a calender on 200 years celibretion on famus italian typographer Giambattiasta Bodoni.Bodoni born in italy on 1740 and died 1813 palma.He is famus for his morden bodoni typoface.
Calender on Giambattista Bodoni We choose to make the calender on the theme on his life and work.We made an clock as a symbol of his life circle and place important achivement and activities in 12 months of time frame of a year 2013. We used the classic font numerals used by Bodoni, using them as letters, creating a sort font Bodoni evolved in the 200 after his death and in keeping with the modernity of today’s design. The calander format is 210x210cm. Promint color is black-white,red. 19 Gennaio 1807 Fu nominato nei dodici che dovevano presentare gli omaggi di Parma all’Imperatore in Alessandria 16 Febbraio 1740 Giambattista Bodoni nacque a Saluzzo da una famiglia di tipografi 19 Marzo 1791 Prese in moglie la damigella Paola Margherita Dall’ Aglio 18 Aprile 1774 Commissionano per il battesimodel Principe primogenito di Parma Ludovico iscizioni esotiche e caratteri novellamente incisi, impressi nella stamperia di Parma 10 Maggio 1769 Presenta all’arciduca Massimiliano un epigramma Giugno 1795 Alcuni tristi gli rubarono ben cento paginette de’ suoi caratteri esotici 30 Luglio 1964 Viene emesso il francobollo per il 150° anniversario della morte 20 Agosto 1815 Venne a visitare la stamperia di Bodoni il Cardinale Andrea Giovannelli, arcivescovo di Bologna 21 settembre 1913 Commemorazione in onore di Bodonia Saluzzo 27 Ottobre 1872 Inaugurato monumento a Giovanni Bodoni a Saluzzo 30 Novembre 1813 Morte di Bodoni 02 Dicembre 1813 Si celebrano le esequie del Bodoni
Futuro vuol dire cambiamento, cambiamento vuol dire innovazione. Abbiamo usato i classici font numerali usati da Bodoni usandoli come lettere, creando una sorta di font di Bodoni evoluto nei 200 dalla sua morte e consono alla modernità del design odierno
1813
Fonte: “Vita del Cavaliere Giambattista Bodoni tipografo italiano” di Giuseppe de Lama
Via Benigno Crespi, 30 - 20159 Milano Tel. e fax 02 69311500 www.acsg.it e-mail: info@acsg.it
con il patrocinio di
soggetto banditore L’Associazione Culturale Studi Grafici di Milano bandisce la 14a edizione del Concorso Nazionale relativo alla realizzazione di un calendario composto da 12 fogli.
tema e caratteristiche del concorso Il concorso ha come finalità l’acquisizione di un calendario mensile per l’anno 2012. È aperto a tutti i giovani che frequentano o che hanno frequentato scuole professionali o post-diploma di espressione grafica o pubblicitaria, nati dopo il 31 dicembre 1985. Il Consiglio Direttivo si propone di ottenere stampati che, nel genere particolare indicato dal bando, siano espressione di elaborazioni grafiche stilisticamente aggiornate e originali. Il Concorso persegue pertanto il fine di stimolare i concorrenti a una seria preparazione teorica e pratica dando importanza alla cultura grafica valorizzando il lettering e rispettando la funzione pratica del calendario. Si richiede il progetto in formato verticale mm 340x480 con 3 mm di abbondanza con dodici mesi composti dal datario e dall’elaborazione grafica.
606 0
200
Calendario 2012
1
Bando 14o Concorso Nazionale
modalità di presentazione Si lascia ampia libertà ai partecipanti di progettazione e di espressione grafica nei 4 colori della scala europea. Il calendario dovrà riportare in ogni pagina il logo di uno sponsor, secondo l’elenco stampato sul retro. La proposta dovrà pervenire su supporto cartaceo e digitale, nel formato A3 297x420. Specifiche tecniche: i file dovranno essere forniti in formato PDF compatibile con la versione Acrobat 5 in CMYK, con margini di 3 mm per lato e segni di taglio. Il PDF dovrà essere creato impostando in Acrobat Distiller il Job Option “stampante” o “macchina da stampa”. La risoluzione delle immagini non deve essere inferiore a 300 Dpi. La forma di partecipazione è anonima, pertanto ogni elaborato dovrà essere contrassegnato da un motto sul retro; lo stesso motto dovrà essere riportato su un foglio, con il nome, il cognome e il domicilio dell’autore, la data di nascita e della scuola di riferimento. Questo foglio dovrà essere debitamente firmato e collocato in busta chiusa con l’indicazione del solo motto all’esterno. I progetti che non corrispondono pienamente alle indicazioni del bando non accederanno al concorso. Nel rispetto della Privacy, si garantisce la massima riservatezza dei dati forniti.
scadenze I lavori dovranno pervenire alla sede dell’Associazione Culturale Studi Grafici, in via Benigno Crespi 30, 20159 Milano entro e non oltre il giorno 29 ottobre 2011, ore 12.00. Il Centro si ritiene esonerato da ogni responsabilità per quanto concerne il copyright, la spedizione ed il trasporto del materiale oggetto del Concorso; eventuali controversie sull’originalità dell’opera sono a responsabilità del partecipante.
valutazioni, esiti e premiazioni del concorso La giuria che esaminerà gli elaborati formulerà un giudizio insindacabile su tutti gli elementi qui elencati; • rispetto del formato, mm 340x480; • funzionalità nell’elaborazione grafica mensile; • immediata visibilità e leggibilità della struttura grafica (mesi e giorni) in evidenza sui grafismi decorativi; • originalità, uso dei caratteri, estetica e armonie cromatiche. Il concorso si concluderà con l’attribuzione di 12 premi così suddivisi: 1° premio 1.000 Euro 2° premio 500 Euro – n. 10 premi di segnalazione con materiale fotografico e in denaro fino a raggiungere la cifra di 300 euro. Una selezione dei migliori progetti sarà esposta presso la sede dell’ Associazione Culturale Studi Grafici. Luogo e data della cerimonia di premiazione verranno successivamente comunicati. La liquidazione del premio in denaro avalla al Associazione Culturale Studi Grafici e a tutti gli sponsor il diritto per un anno all’utilizzo e alla divulgazione degli elaborati. I risultati del Concorso saranno comunicati direttamente ai vincitori e resi noti tramite la stampa di Settore. La stampa specializzata darà ampio resoconto del Concorso. Tutti i progetti non saranno restituiti. La partecipazione al Concorso implica l’accettazione integrale del presente Regolamento e delle decisioni insindacabili della Giuria. Per controversie eventuali è competente il foro di Milano. Emissione del bando: Milano 10 maggio 2011
2013
7
6656 0
11 12 1
10
9
1
7
Giambattista Bodoni nacque a Saluzzo da una famiglia di tipografi
2
L
M
M
G
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
19 Gennaio 1807 Fu nominato nei dodici che dovevano presentare gli omaggi di Parma all’Imperatore in Alessandria
L
M
M
G
V
S
D
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
V
S
D
1 8 15 22
2 9 16 23
3 10 17 24
10
11 12 1
9
3 4
5
6
6
6 52 0
16 Febbraio 1740
9
8
5
64 5
8
6
71 1
6
11 12 1
7
3 4
3
22
10
8
6 6 0
2
1
1
6
1 1
7
10
11 12 1
9
8
7
2
3 4
5
6 18 Aprile 1774
Commissionano per il battesimodel Principe primogenito di Parma Ludovico iscizioni esotiche e caratteri novellamente incisi, impressi nella stamperia di Parma
L
M
M
G
V
S
D
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
7
2
3 4
5
6 19 Marzo 1791 Prese in moglie la damigella Paola Margherita Dall’ Aglio
L
M
M
G
V
S
D
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
6
61
9
11 12 1
9
8
7
Giugno 1795 Alcuni tristi gli rubarono ben cento paginette de’ suoi caratteri esotici
2
L
M
M
G
V
S
D
3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
10
3 4
5
6
5
6
6
10 Maggio 1769 Presenta all’arciduca Massimiliano un epigramma
L
M
M
G
V
S
D
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
10
11 12 1
7
8
02
9
8
2
3 4
5
6 20 Agosto 1815 Venne a visitare la stamperia di Bodoni il Cardinale Andrea Giovannelli, arcivescovo di Bologna
10
0
11 12 1
9
6
166
10
7
0
1 6
3
6
3 4
7
8
2
7
11 12 1
17 6
10
2
7
0
L
M
M
G
V
S
D
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
7
2
3 4
5
6 30 Luglio 1964
Viene emesso il francobollo per il 150° anniversario della morte
L
M
M
G
V
S
D
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
0 0656 1 11
1
9
9
7
2
L
M
M
G
V
S
D
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 ww
3 4
6 56
Commemorazione in onore di Bodonia Saluzzo
L
M
M
G
V
S
D
30 2 9 16 23
3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
10
10
6
3 4
5
6 Morte di Bodoni
2
L
M
M
G
V
S
D
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30
3 10 17 24
3 4
5
6
2
30 Novembre 1813
11 12 1
7
7
65
9
8
11 12 1
9
8
21 settembre 1913
6 656
7 3
0
27 Ottobre 1872 Inaugurato monumento a Giovanni Bodoni a Saluzzo
5
6
6
1
8
5
3
11
11 12 1
7
1
3
1
1
10
6 65
3 4
2
2
6 6
8
2
1
10
11 12 1
02 Dicembre 1813 Si celebrano le esequie del Bodoni
L
M
M
G
V
S
D
30 2 9 16 23
31 3 10 17 24
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
11
Branding & Logo Design
We had to do the branding and logo design for a famous italian cake designer Laura Postinger. I made a very simple design for the logo with a symble & text, which together present a structure of a cake(side view). The graphical symble present the bond and love between us and also the shape of first letter “L” of her name.Then i place other letters of her name. Finaly the words “torta migliore” which means the best cake. I also use three colors which mostly used to make cake.
aura postinger Torta Migliore
Laura Postinger Cake Designer
003938009535 laurapostinger@gamil.com www.laurapostinger.com
13
er ting PosDesigner a r au ke
L
Ca
om 966 0099 gmail.c o 3860 ostinger@ostingr.ce r urap ap u la w.la ww
ger stin a po Designer
aur
Cake
ei M
D Via
003938009535 laurapostinger@gamil.com www.laurapostinger.com
14
066
o-38
t Tren
16, ille-
003938009535 laurapostinger@gamil.com www.laurapostinger.com
Via Dei Mille-16,Trento-38066
15
a aurer ting
pos
liore
Mig rta
To
16
17
Interior Design
18
Decorazione Aula Garamond Gruppo: Giorgia Pallaoro, Leonardo Moggio, Noor Alam, Michele Lotti
L’idea iniziale per la decorazione dell’aula Garamond è stata quella di pensare alla funzione dell’aula stessa. Essendo attrezzata di macchine Macintosh abbiamo pensato di decorare l’aula con i pulsanti “scorciatoie”utilizzati nel sistema operativo. Ogni pulsante corrisponde ad un elemento funzionale dell’aula.
La combinazione di tasti “cmd + Q” corrisponde all’uscita da un programma. Allo stesso modo questa combiniazione posta sopra la porta può signifiare l’uscita, appunto, dall’aula.
1
19
I tasti per regolare la luminosità di uno schermo possono essere abbinati alla luminosità dell’aula stessa.
La combinazione di tasti “cmd + W” corrisponde alla chiusura di una finestra. Allo stesso modo questa combiniazione può posta in prossimità di una finestra.
2
20
Con questa decorazione abbiamo voluto rappresentare i vari materiali usati durante un flusso di lavoro grafico. La mente è il punto da cui partono le idee per realizzare un progetto grafico.
3
21
illustration
22
Music CD
23
Poster
24
ell
ev
alli
g i ud
icare
TE PATA
Blu
Pakeging
le de l
d
d
Blu
v elle
alli
are g i ud i c
E PATAT
ORI TIVA COLT PERA AGRI COO DUTTORI SI SCA PRO ICARIE GIUD do
sin ne Da (TN) 269 Frazio atri o Terme 0465 70 Via G.P0 Coman 3/fax 3807 65 70179 ntino.it tel 04 opagtre www.c
Blu va l l
i giu
dicare
E PATAT
ORI TIVA COLT PERA AGRI COO DUTTORI SI SCA PRO ICARIE GIUD do
sin ne Da (TN) 269 Frazio atri o Terme 0465 70 Via G.P0 Coman 3/fax 3807 65 70179 ntino.it tel 04 opagtre www.c
G 1.5 K
icar INE Giud ORIGlia - Valle
e
Ita
G 1.5 K
icar INE Giud ORIGlia - Valle
e
Ita
25
o Lungme Am No or Al Fo to di
iL fiu a h Padm des
iL fiu a sh PadLm ade
ica eca Civ Bibliot l GaRda - 19.30 14.00 12.30 Riva de ì al sabato 9.30 ed dal lun dì al sabato ve dal gio
o Lungme
Am No or Al Fo to di
a GaRd a del .30 ica - Riv - 19 eca Civ bato 14.00 12.30 Bibliot sa 9.30 edì al dal lun dì al sabato ve dal gio
iL fiu a sh PadLm ade
a GaRd a del .30 ica - Riv - 19 eca Civ bato 14.00 12.30 Bibliot sa 9.30 edì al dal lun dì al sabato ve dal gio
iL fiu a sh PadLm ade
g mbre 2012 dAl 7 dice NAio 2013 Al 7 geN
Ba n
26
La
g mbre 2012 dAl 7 dice NAio 2013 Al 7 geN
Ba n
ica eca Civ Bibliot l GaRda - 19.30 14.00 12.30 Riva de ì al sabato 9.30 ed dal lun dì al sabato ve dal gio
o Lungme
o Lungme Am No or Al Fo to di
iL fiu a h Padm des
g mbre 2012 dAl 7 dice NAio 2013 Al 7 geN
Ba n
Am No or Al Fo to di
La
g mbre 2012 dAl 7 dice NAio 2013 Al 7 geN
Ba n
ica eca Civ Bibliot l GaRda - 19.30 14.00 12.30 Riva de ì al sabato 9.30 ed dal lun dì al sabato ve dal gio
o Lungme
o Lungme Am No or Al Fo to di
iL fiu a h Padm des
g mbre 2012 dAl 7 dice NAio 2013 Al 7 geN
Ba n
Am No or Al Fo to di
La
g mbre 2012 dAl 7 dice NAio 2013 Al 7 geN
Ba n
a GaRd a del .30 ica - Riv - 19 eca Civ bato 14.00 12.30 Bibliot sa 9.30 edì al dal lun dì al sabato ve dal gio
27
www.bloodbankbd.com nooralamdhaka@gmail.com, 88 01715035497
Design: Tushar/Drik, Production: Publication dept., Drik (publication@drik.net)
Zainul Gallery, Institute of Fine Arts, Dhaka University 16-22 May, 2009 10 am-8 pm Supported by
Photography Exhibition Noor Alam
the Agonized Souls the Agonized Souls "When I brought Shabjal to Dhaka from Manikganj for his treatment, he did not want leave my hands because he was afraid of getting lost. My sweetheart is lost forever
Now wherever I go I carry this picture,
I feel he is with me." Shahida Begum, Shabjal’s mother Shabjal died of Thalassaemia, at the age of 14, on 7th Shraban, 1414
the Agonized Souls
Many mothers like Shahida Begum are just living with the memories of their lost sweethearts. Hundreds of thousands of parents fight every moment for the survival of their children suffering from Thalassaemia. Ballads of the Agonized Souls is a combination of some portraits and still-life images. The still-lives contain the memories of the lost souls and the portraits represent the struggling souls who are on the edge of cruel-cold death.
Photography
28
29
Ballads Of The Agonized Souls Ballads of the agonized souls is a combination of some still-life images and portraits. The still-live images contain the memories of the lost ones and the portraits represent the brave fighters who are fighting a battle against this deadly disease. ballads of the agonized souls is a combination of some still-life images and portraits. the still-life images contain the memories of the lost ones and the portraits represent the brave fighters who are on the edge of cruel-cold death. according to a publication of world health organization (who) roughly 11.2 million people are thalassaemia carriers and 7,483 children are born with the disease every year with expected 3,74,154 living patients in Bangladesh. but most of the people in our country are not aware of it! i am not a physician. nor a specialist about thalassaemia disease. rather merely a photographer. i only know that this fatal disease can be prevented. a mass consciousness is necessary to do that. i have been photographing people affected by the deadly disease for last two years. my intention of doing this project is to explore the real scenario as much as i can. the battle against this disease cannot be fought alone. a social movement is required to uproot thalassaemia where the government, media, physicians, guardians, patients and everyone will have roles to play. my effort is just to be a part of this cohesive battle.
30
31
Fishermen Of Padma River Fishing is a one of the oldest profession in human history. From time immemorial, a large number of Bengali people have depended for their livelihood on fishing and related occupations. Fishermen in rural Bangladesh usually live a community life in neighborhoods or villages around the water bodies. They cooperate closely with one another not only in fishing, but also in economic activities, such as marketing and purchasing, and in social life and family affairs. They have lived communally for many generations, creating in the process their own history, distinct traditions, and patterns of daily life. Padma is one of the biggest river of Bangladesh. Many fishing villages are growing around Padma. Fishing is their main profession. They do it from generation by generations. But nowadays the community has changed gradually. Due to the decrease in fishing grounds and fishery resources, members of the fishing communities have tended to leave their traditional occupation in search of other jobs. I worked on two fishing village name Bagra and Vaggokul at Mounsigong, mostly the villagers are Hindu religious. Once the villages are big but for the river collision it’s going smaller.For the last five years i try to document these communities daily lifestyle, believe and cultural activities which is lost day by day.
32
33
Tears on Highway early every morning, as i flip through the pages of the daily newspapers i find bold headlines — “bus-truck collision at tangail”, “7 dead, 20 injured”, “5 dead from the same family by private car-bus collision at sylhet”, “44 people dead at chittagong as truck turns upside down into a ditch, 3 people in fatal condition……… everyday i see these news and I feel resentful, i feel loss, i feel empty, i feel helpless……. again so many more lives lost before they flourished, so many more families losing their beloved one, so many more families losing their only earning member and turned poorer or penniless…….. i see nobody cares; neither do i, nor does my country………. i am quite happy living my own normal life, i am quite relieved that i haven’t lost a beloved in these road accidents…….. fortunate me taking my morning tea, turning over and over the newspaper pages, thinking myself very lucky and living everyday of my life, yet dying every moment……..
34
35
Publication
36
37
38
39
Biography
40
NOOR ALAM nooralamdhaka@gmail.com www.nooralam.com mb 008801715035497
from 2009-2010 6. Working for TIF(Thalassaemia International Federation) as a official photographer from 2011
Education 1.Graduation in Photography, PATHSHALA, South Asian Institute of Photography, 2008. 2.Bachelor in Arts, National University, 2003. 3.Alta Professional on Graphic Design & Multimedia, Institute Pavoniano for arti graphiche,italy,2013-2014.
Workshop 1.Photography by Morten Krogvold Workshop 2.Portrait Photography by Nasir Ali Mamun 3.Globalization by Devid H Wells 4. Middleclass representation in Bangladesh by Prof. Roman Bezjak.
Job Experience 1.Have been working at The DAILY ITTEFAQ as a feature writer, 2005. 2. Have been working at The WEEKLY MAGAZINE EKATTOR as a photographer, 2006. 3. Have been working at The MONTHLY MAGAZINE PURPLE as a photographer, 2007 4. Have been working at Driknews (International News Photo Agency), as a photographer, 2008 5. Have been working for Shaw Wallace Multimedia Limited (SWML) as a staff photographer
Exhibition 1. Group Exhibition on Portrait Photography at Goethe Institutes in Dhaka, 2002. 2. Group Exhibition on Something about Reflection at Allice France in Dhaka, 2006. 3. Group Exhibition on Drik’s Birthday at Drik Gallery in Dhaka, 2007. 4. Group Exhibition of students in International photography festival Chobi Mela IV at National Art Gallery in Dhaka, 2006. 5. Group Exhibition in Pathshasa’s 10 years Birthday at Drik Gallery in Dhaka, 2008.
41
6. 1st Solo exhibition Ballads of the Agonized Souls held at Zainul Gallery in Dhaka, 2009 7. Group Exhibition Our Stories: Middle Class in Bangladesh at the Goethe-Institute Dhaka, 2009, 8. Group Exhibition Challenges of Resettlement at Dhaka Sheraton Hotel on the International Conference on Resettlement organize by BTI, Dhaka, 2010 9. 4th show of Ballads of the Agonized Souls at WOW HOTEL on the 14th International Thalassaemia Conference, Antalya, Turkey, 2011 10. 2nd Solo exhibition Tears on Highway held at Chobir Haat (a open gallery) in Dhaka, 2012 11. 3nd Solo exhibition flungo di fume padma held at BIBLIOTECA, RIVA DEL GARDA in ITALY, 2013
Publication Noor’s works have been published in many Bangladeshi national newspapers and magazines, i.e. The daily Star, the daily New Age, The daily New Nation, The daily Ittefaq, the daily Prothom Alo, the monthly Purple, the weekly Ekattor, tri-monthly Shilparup and international publications including Time Asia (Hong Kong), Himal magazine (Nepal),TIF(Thalassaemia International Federation) magazine(Cyprus). Zone zero (Web), The Black Snapper (Web).
42
43
44