BÄ kas Noosfera
Radīts projekta «Noosfera» ietvaros (2006–2011)
Bākas
BÄ kas Noosfera
Bākas Маяки Ainažu bāka Айнажский маяк
4
|
5
8
Miķeļbāka Маяк Микельбака
72
Akmeņraga bāka Маяк в Акменьрагсе 18
Ovišu bāka Маяк Овишу
Daugavgrīvas bāka Даугавгривский маяк 28
Papes bāka Маяк Папе
Ķurmraga bāka Маяк Курмрагc 44
Slīteres bāka Маяк Слитере
Liepājas bāka Лиепайский маяк 50
Užavas bāka Маяк Ужава
Mērsraga bāka Маяк Мерсрагс 58
Ventspils loču tornis Лоцманская башня в Вентспилсе
88
100
106
116
132
Dalībnieki Участники Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
Lija Magradze Лия Маградзе lulika-photo.livejournal.com
Regīna Astahova Регина Астахова www.lmlab.lv
Eduards Mihelovičs Эдуард Михелович www.emih.net
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин www.bybulkin.com
Dinara Nikiforova Динара Никифорова www.dinaranikiforova.lv
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Dmitrijs Pahomovs Дмитрий Пахомов www.dmitrypahomov.com
Romāns Driсs Роман Дриц www.romandrits.com
Eugenijs Sisoevs Евгений Сысоев
Raimonds Kļaviņš Раймонд Клявиньш www.artmif.lv
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок www.trepeshchenok.com
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин www.kardab.com
Andrejs Eigus Андрей Эйгус www.selffish.org
Priekšvārds Предисловие
Bāka. No pirmā skatiena - tā ir tehniska navigācijas ierīce un signāls kuģiem jūrā. Ierīce ar vienkāršu mehānismu. Bet, ja ieskaties tajā no cita skatpunkta, pamanīsi, ka aiz vienkārša mehānisma slēpjas daudz vairāk... Rūpēm pilnas, Baltijas jūras brīzes piesūkušās, tās vienmēr satiek un pavada jūrniekus. Neatkarīgi no laikapstākļiem, gadalaika un kariem. Lai kas notiktu — viņu liktenis ir strādāt, kamēr tas vajadzīgs mums — cilvēkiem. Katra Latvijas vēsturiskā bāka ir unikāla. Bākas ir atšķirīga vecuma, augstuma, arhitektūras un vēstures. Katrai ir sava seja, raksturs un liktenis. Dažās no tām joprojām dzīvo cilvēki, rūpējas par tām kā par saviem radiem. Citas ir pamestas un aizmirstas. Diemžēl, bākas kā Latvijas kultūras mantojums pakāpeniski zaudē savu vērtību. Tehnoloģijām attīstoties, arhitektūras un vēstures objekti tiek pārveidoti nedzīvās signālierīcēs uz dzelzs konstrukcijās. Tajās ir mazāk cilvēka, kultūras, vēstures un dzīves. Mākslas foto projekts ietver 12 vēsturiskās bākas, kas atrodas visā Latvijas piekrastes garumā. Lielākā daļa no tām publiskai piekļuvei liegtas. Projektā nav ietvertas mūsdienīgās bākas dzelzs konstrukciju veidā un divas jūrā esošās bākas. Projekts apvieno13 foto mākslinieku un viena skaņu mākslinieka darbu, kuru veido bāku iekšpusē komponēta un ārpus tām ierakstīta mūzika. Ar mākslas fotogrāfiju un mūzikas palīdzību vēlamies tuvināt skatītājus pārsteidzošai atmosfērai, kas ieskauj un piepilda bāku iekšpusi, kura ir vesela pasaule vietā, kur satiekas zeme, jūra, cilvēks un ...
6
|
7
Маяк. На первый взгляд, это технический прибор для навигации, сигнал для морских судов. Устройство с простым механизмом. Но если приглядеться, взглянуть на них с иной точки зрения, возможно, заметим, что за простым механизмом скрывается намного больше...
The Lighthouse. At first glance, it is a technical device used for navigation, a signal for the ships. The device with a simple mechanism. But if we take a closer look at it — that from a different point of view — perhaps, we would notice that a lot more is hiding behind the simple mechanism...
Заботливые, пропитанные ветром Балтийского моря, они всегда встречают и провожают моряков. Вне зависимости от погоды, времени года, войн… Что бы ни случилось, их судьба — стоять на посту, пока это нужно нам, людям.
Caring, soaked in the breeze of the Baltic Sea, they are always there to greet and to see off sailors. Regardless of the weather, season, wars... Whatever happens — their destiny is to hold the post as long as they remain necessary to us, the people.
Каждый из латвийских исторических маяков не похож на другой. Все они разного возраста, размера, архитектуры, истории. У каждого своё лицо, характер и судьба. На некоторых и сейчас живут люди, ухаживают за ними, как за своими родственниками. Другие покинуты, забыты.
Each of the historic lighthouses in Latvia is unlike the other. Each has its own age, size, style, and history. Each of them has its face, character, and destiny. Some of them are still inhabited, and the people who live there care for them as if they were their family. The rest are abandoned and forgotten.
К сожалению, маяки, как культурное наследие Латвии, постепенно утрачивают свою ценность. С развитием технологий, архитектурные и исторические объекты превращаются в однообразные безжизненные сигнальные приборы на железной конструкции. В них всё меньше человека, истории, культуры, жизни.
Unfortunately, lighthouses are gradually losing their value, while being the cultural heritage of Latvia. The recent advances in technology transformed these architectural and historical objects into lifeless and monotonous warning devices on a metal carcass. They become less human, and embrace less history, culture, and life.
Проект включает в себя собрание 12 исторических маяков со всего побережья Латвии. Большая часть маяков недоступна для посещения. В проект не вошли современные маяки в виде железных конструкций и два маяка, находящихся далеко в море.
This project comprises a selection of 12 historic lighthouses from across the coast of Latvia. Most of these lighthouses are not accessible to the public. The project does not cover modern lighthouses — the metal structures — as well as two lighthouses further away in the sea.
Проект объединил 13 фотохудожников и одного музыканта — автора звуковой дорожки, для создания которой использовались звуки внутри маяков и их окрестностей. С помощью художественной фотографии и музыки мы хотим перенести и погрузить зрителя в удивительную атмосферу, окружающую маяки и наполняющую их изнутри, а это целый мир на границе земли и моря, человека и …
The project united 13 photographers and a musician — the author of the soundtrack created using also the sounds from the lighthouses and their vicinity. Through the art photography and music, we intend to take the audience to the amazing atmosphere that surrounds and fills the lighthouses, and help them absorb this whole world on the border of the land and the sea, the human and...
Ainažu bāka Айнажский маяк 57° 51" 98' N
8
|
9
24° 21" 63' E
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
10
|
11
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
12
|
13
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
14
|
15
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Dinara Nikiforova Динара Никифорова
16
|
17
Akmeņraga bāka Маяк в Акменьрагсе 56° 49" 91' N
18
|
19
21° 03" 43' E
Eduards Mihelovičs Эдуард Михелович
Lija Magradze Лия Маградзе
20
|
21
Eduards Mihelovičs Эдуард Михелович
22
|
23
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
24
|
25
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
26
|
27
Daugavgrīvas bāka Даугавгривский маяк 57° 03" 57' N
28
|
29
24° 01" 30' E
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
30
|
31
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Romāns Driсs Роман Дриц
32
|
33
Dmitrijs Pahomovs Дмитрий Пахомов
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
34
|
35
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
36
|
37
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Dmitrijs Pahomovs Дмитрий Пахомов
38
|
39
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Dinara Nikiforova Динара Никифорова
40
|
41
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Romāns Driсs Роман Дриц
42
|
43
Ķurmraga bāka Маяк Курмрагc 57° 32" 6' N
44
|
45
24° 21" 7' E
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
46
|
47
Regīna Astahova Регина Астахова
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
48
|
49
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Liepājas bāka Лиепайский маяк 56° 31" 01' N
50
|
51
20° 59" 54' E
Lija Magradze Лия Маградзе
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
52
|
53
Eduards Mihelovičs Эдуард Михелович
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
54
|
55
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Lija Magradze Лия Маградзе
56
|
57
Mērsraga bāka Маяк Мерсрагс 57° 21" 95' N
58
|
59
23° 07" 19' E
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Eduards Mihelovičs Эдуард Михелович
60
|
61
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
62
|
63
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
Romāns Driсs Роман Дриц
64
|
65
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Eugenijs Sisoevs Евгений Сысоев
66
|
67
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
68
|
69
Regīna Astahova Регина Астахова
Romāns Driсs Роман Дриц
70
|
71
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Miķeļbāka Маяк Микельбака 57° 35" 99' N
72
|
73
21° 58" 47' E
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Romāns Driсs Роман Дриц
74
|
75
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
76
|
77
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
78
|
79
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
80
|
81
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
82
|
83
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Eugenijs Sisoevs Евгений Сысоев
84
|
85
Raimonds Kļaviņš Раймонд Клявиньш
Regīna Astahova Регина Астахова
86
|
87
Ovišu bāka Маяк Овишу 57° 34" 12' N
88
|
89
21° 42" 95' E
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
90
|
91
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
92
|
93
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
94
|
95
Eugenijs Sisoevs Евгений Сысоев
96
|
97
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
98
|
99
Papes bāka Маяк Папе 56° 09" 29' N
100
|
101
21° 01" 40' E
Eugenijs Sisoevs Евгений Сысоев
Regīna Astahova Регина Астахова
102
|
103
Igors Trepeščenoks Игорь Трепещенок
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
104
|
105
Slīteres bāka Маяк Слитере 57° 37" 67' N
106
|
107
22° 17" 24' E
Dinara Nikiforova Динара Никифорова
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
108
|
109
Lija Magradze Лия Маградзе
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
110
|
111
Lija Magradze Лия Маградзе
Regīna Astahova Регина Астахова
112
|
113
Dinara Nikiforova Динара Никифорова
Eugenijs Sisoevs Евгений Сысоев
114
|
115
Lija Magradze Лия Маградзе
Užavas bāka Маяк Ужава 57° 12" 55' N
116
|
117
21° 24" 88' E
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
118
|
119
Raimonds Kļaviņš Раймонд Клявиньш
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
120
|
121
122
|
123
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
Regīna Astahova Регина Астахова
124
|
125
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
126
|
127
Regīna Astahova Регина Астахова
128
|
129
Regīna Astahova Регина Астахова
Dinara Nikiforova Динара Никифорова
130
|
131
Ventspils loču tornis Лоцманская башня в Вентспилсе 57° 39" 56' N
132
|
133
21° 53" 64' E
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
134
|
135
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
Dmitrijs Bulkins Дмитрий Булкин
136
|
137
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
Ludmila Anisimova Людмила Анисимова
138
|
139
Regīna Astahova Регина Астахова
Andrejs Lukašins Андрей Лукашин
140
|
141
Artūrs Dimenšteins Артур Дименштейн
Par bākām О маяках Uzbūvēta
Bākas augstums, m
Uguns augstums, m
Uguns redzamība, nmi
Дата постройки
Высота маяка, м
Высота огня, м
Видимость огня, nmi
Date of construction
Height, m
Height of fire, m
Visibility, nmi
Ainažu bāka Айнажский маяк
1930
18
22
12
Akmeņraga bāka Маяк в Акменьрагсе
1868
38
38
18
Daugavgrīvas bāka Даугавгривский маяк
1956
35
37
18
Ķurmraga bāka Маяк Курмрагc
1924
14
19
10
Liepājas bāka Лиепайский маяк
1868
32
32
16
Mērsraga bāka Маяк Мерсрагс
1875
19
26
15
Miķeļbāka Маяк Микельбака
1884
65
59
14
Ovišu bāka Маяк Овишу
1814
36
38
15
Papes bāka Маяк Папе
1890
22
26
—
Slīteres bāka Маяк Слитере
1849
26
102
—
Užavas bāka Маяк Ужава
1879
19
44
15
Ventspils loču tornis Лоцманская башня в Вентспилсе
1934
20
23
—
142
|
143
Atrašanās vieta Местонахождение Location
Limbažu rajons, Ainaži | Лимбажский р-н, Айнажи | Limbazhu district, Ainazhi Liepājas rajons, Sākas novads | Лиепайский р-н, округ Сакас | Liepaja district, Sakas municipality Rīga, Daugavas grīva | Рига, устье Даугавы | Riga, Daugava river mouth Limbažu rajons, Salacgrīvas novads | Лимбажский р-н, Салацгривский округ | Limbazhu district, Sacagrivas municipality Liepāja, Liepājas tirdzniecības osta | Лиепая, Лиепайский торговый порт | Liepaja, Liepaja trade port Talsu rajons, Mērsraga novads | Талсинский р-н, волость Мерсрага | Talsu district, Mersraga municipality Ventspils rajons, Tārgales novads | Вентспилсский р-н, волость Таргалес | Ventspils district, Targale municipality Ventspils rajons, Tārgales novads | Вентспилсский р-н, волость Таргалес | Ventspils district, Targale municipality Liepājas rajons, Rucavas pagasts | Лиепайский р-н, Русавская волость | Liepajas district, Rucavas municipality Talsu rajons, Dundagas novads | Талсинский р-н, Дундагская волость | Talsu district, Dundaga municipality, Ventspils rajons, Užavas pagasts | Вентспилсский р-н, волость Ужавас | Ventspils district, Uzhavas municipality Ventspils, Zvejas osta | Вентспилс, Рыбный порт | Ventspils, Fishery harbor
Sastādītāji Regīna Astahova Dmitrijs Bulkins Andrejs Lukašins
Mākslas foto projektu atbalsta
Grāmatas dizains Aleksejs Muraško Izmantotie burtveidoli Bell Gothic (Paratype) Ring OSF (Desight)
Rīgas brīvostas pārvalde www.rop.lv
Papīrs Tom & Otto Silk 150 g/m² Geltex LS Negro Antracita 115 g/m² Iespiests un iesiets Zelta Rudens SIA, Riga, Latvija Grāmatas metiens 222 eksemplāri
Rīgas mākslas telpa www.makslastelpa.lv
Grāmata Internetā www.bakas.lv
Visas tiesības aizsargātas. Šo darbu vai tā daļas bez rakstiskas izdevēja atļaujas aizliegts izmantot, izplatīt vai pavairot jebkādā formātā un jebkādā mehāniskā vai elektroniskā veidā. ISBN 978-9984-49-539-2 © 2012 Noosfera
Lietišķās mākslas laboratorija www.lmlab.lv
Īpaša pateicība: Lienei Ulbinai, Aleksejam Muraško, Ludmilai Anisimovai, Igoram Pļuščam, Zinovijam Lipinskim, Scaido.com, Innai Raihmanei, Lindai Leimanei.
I SBN
978-9984-49-539-2
9 789984
495392