TCDC Profile

Page 1




In recent years a growing number of countries all around the globe have recognized the importance of the “creative economy” as a force for growth and development. The promotion of creative thinking is seen as key to boosting a country’s competitiveness in the global business arena. Thailand has also embarked on a drive to lay claim to its own niche in the world’s creative economy.

Preface ภายใตกรอบแนวคิด “เศรษฐกิจสรางสรรค” (Creative Economy) ทีห่ ลายประเทศใชเปนแนวทางในการพัฒนาเศรษฐกิจของประเทศ ดวยการ สงเสริมอุตสาหกรรมสรางสรรคใหเปนกลไกในการสรางงานและสรางรายได รวมถึงการสรางความสามารถการแขงขันในเวทีโลกนัน้ ประเทศ ไทยไดเริ่มกาวเขาสูเสนทางของการพัฒนาไปสูระบบเศรษฐกิจสรางสรรคเชนกัน ทิศทางดังกลาวนำไปสูความรวมมือของ TCDC กับหนวยงานที่รับผิดชอบเกี่ยวกับนโยบายพัฒนาประเทศทั้งในดานงานวิจัยเชิงนโยบาย และ การดำเนินกิจกรรมเพือ่ สรางความรูค วามเขาใจเกีย่ วกับแนวทางการพัฒนาเศรษฐกิจสรางสรรคเพือ่ นำไปสูก ารจัดทำแผนพัฒนาเศรษฐกิจและ สังคมแหงชาติฉบับที่ 11 และการสรางเครือขายองคความรูดานเศรษฐกิจสรางสรรครวมกับหนวยงานรัฐและเอกชนทั้งจากในประเทศและ ตางประเทศ

To assist in these efforts, TCDC entered into partnerships with government agencies responsible for national development policies, contributing to policy research and implementing activities to educate the public on measures for growing the country’s creative economy. These efforts culminated in the formulation of the 11th National Economic and Social Development Plan and the building of a network of public and private-sector organizations, both in Thailand and abroad, with expertise in the creative economy. The knowledge and experience TCDC has accumulated since its founding have made the organization the country’s premier resource on the fundamentals of the creative economy. Through its support for research, publishing, and its series of lectures and seminars, TCDC has played a vital role throughout the past year in increasing awareness of the business opportunities of the creative economy.

ผลจากการสั่งสมความรู ประสบการณ และความรวมมืออยางตอเนื่อง ทำให TCDC ไดกาวขามมาสูการเปนหนวยงานในการผลิตพื้นฐาน ความรูดานเศรษฐกิจสรางสรรคของประเทศ ทั้งในรูปแบบของการผลิตงานวิจัย การจัดพิมพหนังสือและเอกสารเผยแพร รวมถึงการบรรยาย และการจัดสัมมนาที่เกี่ยวของตลอดป 2552

In addition to its work at the macro level, contributing to the country’s drive to expand its presence in the global creative economy, TCDC has also sponsored numerous programs and activities intended to have a real impact at the micro level. TCDC understands that the most essential ingredient in building a vibrant creative economy is “the creative entrepreneur,” and has, therefore, worked hard to help businesses, both new and old, recognize and take advantage of opportunities for establishing themselves in the new economy. Through TCDC’s efforts, Thai business men and women are better able to see how creative ideas can be effectively incorporated into the production process to increase a company’s chances of success.

นอกเหนือจากการดำเนินงานในระดับมหภาคเพือ่ กอใหเกิดความเคลือ่ นไหวทางความคิดและการตระหนักถึงความสำคัญของความคิดสรางสรรค ในวงกวางแลว กิจกรรมหลักของ TCDC ยังมุง เนนในระดับจ�ลภาค โดยมีเปาหมายทีก่ ารพัฒนาองคประกอบสวนทีส่ ำคัญทีส่ ดุ ของระบบเศรษฐกิจ สรางสรรค นั่นคือ “ผูประกอบการสรางสรรค” ที่จำเปนจะตองไดรับการสงเสริมใหเขาถึงโอกาสในการประกอบธุรกิจ พรอมกับพัฒนา ผูประกอบการรายเดิมใหมีความรูและเขาใจในการใชความคิดสรางสรรคมาเปนปจจัยการผลิตอยางมีประสิทธิภาพ

Thailand today is home to many thinkers and creative individuals who have already stepped boldly into the entrepreneurial ring. Many more, scattered throughout a wide range of industries, are waiting for their chance at business success. One of TCDC’s most important roles is to identify these men and women and help them hone the skills they need to enter the creative economy.

ปจจ�บนั ประเทศไทยมีนกั คิดและนักสรางสรรคจำนวนมากทีผ่ นั ไปสูก ารเปนผูป ระกอบการ และอีกจำนวนไมนอ ยทีเ่ พิง่ เริม่ ตนชีวติ ของการเปน ผูประกอบการสรางสรรค ซึ่งกระจายอยูในกลุมอุตสาหกรรมตางๆ ที่ยังไมไดรับการคนพบและสงเสริมอยางจริงจัง ดังนั้น TCDC จึงไดจัดทำโครงการเพื่อการพัฒนาผูประกอบการสรางสรรคแบบครบวงจร โดยเริ่มตนจากการสรางเวทีในการปรากฎตัวของ นักสรางสรรคทง้ั ทีอ่ ยูใ นกลุม นักเรียน กลุม มือสมัครเลน และกลุม ผูป ระกอบการมืออาชีพ ภายใตโครงการเทศกาล “ปลอยแสง” ซึง่ จัดใ นรูปแบบ ของนิทรรศการแสดงผลงาน และเวทีเผยแพรความคิดหรือเรื่องราวความสำเร็จ ไปจนถึงตลาดนัดที่รวบรวมสินคาจากหลายแหลงที่มา และ ภายหลังจากนัน้ “โครงการตอยอดสินคาทำมือ สูต ลาดทำกิน” จึงเกิดขึน้ เพือ่ บมเพาะผูป ระกอบการ ดวยการใหคำแนะนำแบบรายบุคคลในการ ผสมผสานเอกลักษณสินคาดั้งเดิมของผูผลิตเขากับงานออกแบบ จนกลายเปนสินคาใหมเพื่อวางจำหนายในรานคา TCDC

Towards this goal, TCDC has conducted a comprehensive range of programs to nurture a new generation of creative entrepreneurs. It is for this reason that over the past year, TCDC has sponsored a comprehensive range of activities aimed at reaching out to the country’s budding creative entrepreneurs. All part of the project entitled “Ploy-Saeng,” these activities provided a showcase where students, amateur creators, and business professionals could display their talents at exhibits. They were also encouraged to attend presentations by other entrepreneurs who came to share their stories of success. In addition, TCDC organized a “market” featuring a variety of interesting and innovative items from different sources. Then, in an activity called “Handmade Profit” individual producers were advised on how to apply design techniques to their products to create brand new goods, and marketed via in The Shop@TCDC.

จากความสำเร็จในการพัฒนาผูประกอบการสรางสรรครุนใหม ทำใหในปจจ�บัน งานเทศกาล “ปลอยแสง” ของ TCDC เปนที่รูจักและยอมรับ ในฐานะกิจกรรมแหงการสรางโอกาสในการพัฒนาและการเติบโตใหกบั ผูป ระกอบการสรางสรรค

Thanks to its success in building a new generation of creative entrepreneurs and providing new opportunities to enter the creative economy, TCDC’s “Ploy-Saeng” Festival has won acclaim from individuals and the country’s business community.

อยางไรก็ตาม งานนิทรรศการ งานบริการของหองสมุดเฉพาะดานการออกแบบ และหองสมุดวัสดุเพือ่ งานออกแบบยังคงเปนแหลงเรียนรูส ำคัญ ที่ TCDC มุง เนนใหสมาชิกและผูใ ชบริการไดเขาใจถึงแนวคิดและกระบวนการออกแบบทีอ่ ยูบ นพืน้ ฐานขององคความรู และวัฒนธรรมการบริโภค ในแตละยุคสมัยทีส่ ง ผลตองานออกแบบในปจจ�บนั และอนาคต ซึง่ บริการเหลานีไ้ มเพียงแตเปนทรัพยากรความรูท เ่ี ขาถึงไดสะดวกแลว แต ยงั เปน สวนหนึ่งของสภาพแวดลอมสรางสรรคที่ชวยกระตุนและสรางแรงบันดาลใจใหกับคนรุนใหมที่จะกาวขึ้นมาเปนนักออกแบบหรือผูประกอบการ สรางสรรคในอนาคต

Still, the exhibitions and services offered by the TCDC Resource Center and Material ConneXion® Bangkok remain the primary source of design-related knowledge for members and other individuals interested in understanding the fundamentals of design and how the consumer culture of any given historical period impacts on the design process. The Center and its wide range of user-friendly services are part of a creative environment intended to inspire young thinkers and producers eager to enter the world of design and make their mark in the creative economy of the future.

จากแนวทางการจัดกิจกรรมและผลของการขยายความรวมมือกับหนวยงานภาครัฐและเอกชนทัง้ ในและตางประเทศตลอดป 2552 และกิจกรรม ที่จะดำเนินในปตอๆ ไปนั้น TCDC เชื่อมั่นวาจะเปนพืน้ ฐานสำคัญในการเปนสวนหนึง่ ของภาครัฐ ในการสรางและพัฒนาผูประกอบการสรางสรรค ยุคใหม ใหกลายเปนกลไกการขับเคลือ่ นประเทศไทยไปสูเ ศรษฐกิจสรางสรรคในทีส่ ดุ

In light of these past activities as well as increased collaboration with state and private-sector bodies both in Thailand and abroad throughout the year 2009, and its planned slate of activities for the coming year, TCDC is confident of its continuing contribution to government efforts to groom a new generation of creative Thai entrepreneurs, who will secure for the country a lucrative chunk of the global creative economy.

Image: Jon Ng

4

5


6

7


8

9


A Place to Ignite Your Imagination and Inspiration

แหลงกระตุนจินตนาการ สรางแรงบันดาลใจ

12

10

นิทรรศการ

หองแสดงนิทรรศการขนาดพื้นที่กวา 800 ตารางเมตร สรางขึ้นตามมาตรฐานของพิพิธภัณฑ ระดับโลก แบงออกเปน นิทรรศการถาวร นำเสนอนิทรรศการ “ตองมีอะไรถึงออกแบบได” บนพื้นที่ขนาด 300 ตารางเมตร สำรวจ ผลงานออกแบบอุตสาหกรรมคลาสสิกแหงศตวรรษที่ 20 ซึ่งสะทอนกระบวนการตีความ เอกลักษณทางวัฒนธรรมของ 10 ประเทศผูนำดานการออกแบบ พรอมคนหากระบวนการ ที่มาของ “อัจฉริยภาพแหงทองถิ่น” ในผลงานออกแบบอุตสาหกรรมของไทย นิทรรศการหมุนเวียน บนพื้นที่ขนาด 500 ตารางเมตร จัดแสดงนิทรรศการจากทั่วโลกและที่จัดทำขึ้นโดย TCDC มีวัตถุประสงคเพื่อเติมเต็มพื้นฐานความรูดานการออกแบบและสรางแรงบันดาลใจใหแกผูชม ดวยตัวอยางผลงานการออกแบบทีม่ ชี อ่ื เสียงในระดับสากล พรอมคำอธิบายถึงปรัชญา แนวคิด และที่มาของงานออกแบบ

Exhibitions

The 800-square-meter exhibition area, designed to international museum standards, houses both a permanent exhibition and temporary exhibitions. Permanent Exhibition The 300-square-meter gallery is home to “What is design?”, an exploration of how ten countries renowned for their innovative design have each interpreted their cultural uniqueness into 20th century industrial design classics and presents the “genius loci” of industrial design in Thailand. Temporary Exhibitions The 500-square-meter gallery presents TCDC-sponsored and other international exhibitions. The goal is to foster design knowledge and inspire visitors by showcasing internationally acclaimed works of design, with detailed descriptions of their concept and origin.

13 11





TCDCCONNECT is where you can find all the design news and information that matters – from global market movements, the latest innovations and consumer trends, and creative business management, to rules and regulations affecting design and business practice, as well as intellectual property management and protection. The website aims to inspire Thai entrepreneurs and designers to develop their own businesses and empower them to create products and services that can compete in global markets. And by offering learning resources for students and members of the general public interested in design work and creative thinking, TCDCCONNECT may inspire future careers.

เวทีความคิดเห็นและเคร�อขายดานการออกแบบ Setting the Stage for a Creative Thinking and Design Network บอยครั้งที่ความคิดสรางสรรคเกิดขึ้นจากการเรียนรูประสบการณของผูอื่น ดังนั้นหนึ่งในกิจกรรม ที่สำคัญของ TCDC คือการสรางเวที ใหผูประกอบการธุรกิจที่ใชความคิดสรางสรรคและ นักออกแบบ ทั้งชาวไทยและชาวตางประเทศไดแลกเปลี่ยนประสบการณและคนหาแรงบันดาลใจ ระหวางกัน เพือ่ ใหแนวคิดทีส่ รางสรรคมคี วามกาวหนา ทำใหงานออกแบบเกิดขึน้ จริง และเปน ประโยชนสูงสุดแกผูประกอบการและนักออกแบบ ซึ่งการเปดตัวและรวมมือกันจะทำใหเกิด เครือขายความคิดสรางสรรค อันจะเปนกุญแจสูค วามสำเร็จอยางเปนรูปธรรม เกิดการยอมรับ กันดวยคุณคาและความสามารถ เพื่อสรางสรรคงานออกแบบผานความรวมมือและสนับสนุน กันในเครือขายแวดวงการออกแบบ Creativity is often sparked by studying the experiences of others. One of the most important of TCDC’s activities is, therefore, to provide a forum for international and local creative entrepreneurs and designers to share experiences and find inspiration from one another. This dialogue propels the creative process and the transformation of design concepts into reality. The collaboration between entrepreneurs and designers will foster a creative network that is one of the keys to concrete success. This interaction can also promote the recognition of value and talent throughout the network, which in turn facilitates the creation of design thinking through coordination and collaboration. 18

The Shop@TCDC

เปดประตูสโู ลกแหงการออกแบบดวยการสรรหาสินคาดี ไซนของนักออกแบบไทยและจากทัว่ โลกทีส่ อ่ื ถึงความคิดสรางสรรค ประโยชนใชสอย และเทคนิคการผลิตทีช่ าญฉลาด จ�ดประสงคหลักของรานคือ การสนับสนุนนักศึกษา นักออกแบบ และผูป ระกอบการหนาใหม ใหกลาคิดคนและสรางผลงาน สูทองตลาด โดยเสนอโอกาสและพืน้ ที่นำสินคาสรางสรรคมาทดลองตลาด ทั้งยังชวยใหคำแนะนำและพัฒนาสินคาออกแบบ ใหมโดยคนไทย สินคาใหมๆ ทั้งจากในประเทศและตางประเทศทีท่ างรานนำเสนอชวยสรางความตื่นตัวใหวงการออกแบบไทย ใหนกั ออกแบบไดเรียนรูด า นการตลาดและความตองการของลูกคาทัง้ ชาวไทยและชาวตางประเทศ ผลิตภัณฑแปลกใหมที่ The Shop@TCDC รวบรวมมานำเสนอจากทัว่ ทุกมุมโลกลวนแสดงใหเห็นถึงคุณคาของคำวา “ดี ไซน” และความสำคัญของการออกแบบที่สามารถสรางความแตกตางใหกับผลิตภัณฑไดอยางโดดเดน และเกิดเปนมูลคาทาง ธุรกิจอยางชัดเจน The Shop@TCDC is a window onto the world of design, featuring an assortment of products by Thai and international designers that focus on originality, utility and innovative production techniques. The primary purpose of the shop is to serve as encouragement to students, designers, and forwardthinking businessmen and women to “think outside the box” when developing new products and services for today’s market. The Shop@TCDC provides a place for local designers and entrepreneurs to showcase their latest designs and seek advice on product conception and development and the placement of new products in the market. The local and foreign-made items on display in the shop are meant to inspire Thai designers and give them a better understanding of the various items that can be produced as designed products. The variety of unusual items assembled at The Shop@TCDC attests to the value of the word “design” and its importance in setting a particular product apart from its competitors in the market. The shop makes it clear that design is vital in building business value.

Bharani@TCDC

รานภรณี เจาตำรับความอรอยแบบโฮมเมดที่ยาวนานมากวา 50 ป ดวยเมนูที่หลากหลาย ตั้งแตอาหารไทยรสชาติ กลมกลอมไปจนถึงอาหารนานาชาติ Serving traditional, home-style cuisine for over 50 years, Bharani offers a variety of scrumptious dishes ranging from Thai specialties to international favorites.

Kiosk@TCDC

แหลงสังสรรคแหงใหมกบั เพือ่ นฝูงรูใจในบรรยากาศสุดสรางสรรค พบกับภาพยนตรสนั้ และสารคดีดงั จากทั่วโลก การแสดง ดนตรีสด ทามกลางกลิน่ อายของกาแฟเลิศรส เบเกอรีโ่ ฮมเมดสดใหมทกุ วัน และยังมีเมนูพเิ ศษทีค่ ดั สรร นำเขาจากทัว่ โลก ตั้งแตอิตาลีถึงนิวยอรก Kiosk, tucked away inside TCDC, is the perfect cultural getaway. Combining cinema, live music, and classic Italian coffee and design, Kiosk is the perfect place to chill on your own or meet up with friends.

Entertainment Center

TCDCCONNECT เปนเว็บไซตที่รวบรวมขาวสารความรูตั้งแตความเคลื่อนไหวของตลาดโลก นวัตกรรม กระแสความนิยมของผูบริโภค การบริหารธุรกิจที่ใชความคิดสรางสรรค ไปจนถึง กฎระเบียบตางๆ ทีจ่ ะสงผลตอแนวทางการออกแบบและการทำธุรกิจ ตลอดจนการจัดการและ ปกปองทรัพยสนิ ทางปญญา เพื่อใหผูประกอบการและนักออกแบบไทยเกิดแรงบันดาลใจในการ พัฒนาธุรกิจของตนเองและสามารถผลิตสินคาและบริการใหสามารถแขงขันไดในตลาดโลก ตลอดจนเปนแหลงเรียนรูส ำหรับนักศึกษาและผูส นใจดานงานออกแบบและความคิดสรางสรรค เพือ่ พัฒนาไปสูก ารประกอบอาชีพในอนาคต

แหลงบันเทิง

19


The Shop@TCDC

Kiosk@TCDC

Bharani@TCDC

20

21


Preparing a New Generation of Entrepreneurs to Lead Thailand’s Charge into the “Creative Economy”

Image: Marco Ariesen

22

2

พัฒนาผูประกอบการรุนใหม เพ�อ่ ขับเคลือ่ นเศรษฐกิจไทย อยางสรางสรรค ในปที่สี่ TCDC เดินหนาตามยุทธศาสตรการพัฒนา ประเทศดวยเศรษฐกิจสรางสรรค โดยไมเพียงแตทำ หนาที่เปนแหลงเรียนรูดานการออกแบบและพัฒนาผลิตภัณฑ แตยังมุงขยายองคความรูและผลักดันใหประเทศไทยกาว เขาสูสังคมแหงการเรียนรูและความคิดสรางสรรค ตลอดจน ใหการสนับสนุนธุรกิจและผูประกอบการรุนใหมใหใชความคิด สรางสรรคในการเพิ่มมูลคาจากคุณคาของสินคาและบริการเพื่อ เกิดเปนโอกาสทางธุรกิจที่สรางรายไดเขาสูชุมชน และเปนกลไก หลักที่ชวยผลักดันระบบเศรษฐกิจไทยใหกาวหนาอยางยั่งยืน In its fourth year, TCDC pushed ahead with its strategy to expand Thailand’s creative economy, doing more than just fulfilling its role as the country’s premier resource center for design knowledge and product development. TCDC also took concrete steps to speed Thailand’s transformation into a “creative, learning society”. The organization provided support for a new generation of entrepreneurs and new businesses eager to give their products and services added value through the introduction of innovation and creative ideas. The business opportunities that result will generate income for local communities and serve as a mechanism for sustained and sustainable growth throughout the entire economy.

23














กิจกรรมให้ความรู้ Educational Programmes

05/10/2008

04/10/2008 การบรรยาย / Lecture

การวิจัยเพื่อการออกแบบและสร้างนวัตกรรมจาก พฤติกรรมมนุษย์ โดย Nina Wang & Altay Sendil ผู้เชี่ยวชาญด้าน การวิเคราะห์พฤติกรรมมนุษย์ จาก IDEO Research for Human-centered Design and Innovation by Nina Wang and Altay Sendil, human factors researchers from IDEO, a global design consultancy. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

ตุลาคม 2551 / October 2008 งานชุมนุมทางความคิดประจําปี Creativities Unfold, Bangkok 2008 Connecting Dots - Business : People : Culture

03/10/2008

03/10/2008

04/10/2008

การบรรยาย / Lecture

การบรรยาย / Lecture

การบรรยาย / Lecture

อู้ พหลโยธิน: วิถีอาชีพนักออกแบบ 2540 - 2550 โดย นพปฎล พหลโยธิน ดีไซเนอร์มากฝีมือ ที่ควบตําแหน่งผู้อํานวยการฝ่ายสร้างสรรค์ของ บริษัท จิม ทอมป์สัน Ou Baholyodhin: A Career in Design 1997 - 2007 by Noppadol Baholyodhin, multi-talented designer and creative director of Jim Thompson. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

03/10/2008

02/10/2008 สั มมนาเชิงปฏิบัติการ / Workshop

การวิจัย: เจาะลึกพฤติกรรมมนุษย์เพื่อสร้าง แรงบันดาลใจในการออกแบบ โดย Nina Wang & Altay Sendil ผูเ้ ชีย่ วชาญด้าน การวิเคราะห์พฤติกรรมมนุษย์จาก IDEO Research: Understanding People for Design Inspiration by Nina Wang and Altay Sendil, human factors researchers from IDEO, a global design consultancy. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

35

การบรรยาย / Lecture

สร้างเมืองที่ขับเคลื่อนด้วยความคิดสร้างสรรค์ โดย Charles Landry ผู้เชี่ยวชาญเรื่อง Creative Cities และเจ้าของผลงานหนังสือเล่มดังมากมาย อาทิ ‘The Creative City: A toolkit for urban innovators’ ‘The Art of City Making’ และ ‘The Intercultural City’ Building Creative City by Charles Landry, Creative Cities expert and author of ‘The Creative City: A toolkit for urban innovators’, ‘The Art of City Making’ and ‘The Intercultural City’.

ความคิดสร้างสรรค์ โอเพ่นซอร์ซ และวัฒนธรรม ประชานิยม โดย Evan Roth นักสร้างสรรค์บนพื้นที่สาธารณะ ผูร้ ว่ มก่อตัง้ The Graffiti Research Lab และ F.A.T. (Free Art & Technology) Creativity, Open Source and Popular Culture by Evan Roth, media maker and co-founder of The Graffiti Research Lab and F.A.T. (Free Art & Technology). จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

48

550

จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

05/10/2008

05/10/2008

การบรรยาย / Lecture

การบรรยาย / Lecture

จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

การออกแบบประสบการณ์เพื่อสุนทรียภาพแห่ง การกินดื่ม โดย Marije Vogelzang นักออกแบบประสบการณ์ การรับประทานอาหารที่แปลกใหม่และมาแรงที่สุด ในเวลานี้ Eat, Drink, Designing Experiences by Marije Vogelzang, eating designer who believes that design is a perpetual experiment. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

05/10/2008

การบรรยาย / Lecture

การบรรยาย / Lecture

550

Active Sustainable Products โดย Jaime Salm ผูก้ อ่ ตัง้ และหัวหน้าฝ่ายสร้างสรรค์ บริษัทดีไซน์ MIO ผู้เปลี่ยนคําจํากัดความของความ ทันสมัยในศตวรรษที่ 21 ด้วยการเลือกใช้วัสดุและ กระบวนการที่สร้างสรรค์ by Jaime Salm, founder and artistic head of design firm ‘MIO’, who re-imagining the meaning of 21st century urban cool with materials and processes. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

20

550

Mark Farrow: ทําอะไรและทําอย่างไร โดย Mark Farrow กราฟิกดีไซเนอร์ผู้อยู่เบื้องหลัง ความสําเร็จของศิลปินระดับโลก อาทิ Pet Shop Boys, Manic Street Preachers Mark Farrow: Work and Process by Mark Farrow, graphic designer behind the success of popular artists such as Pet Shop Boys, Manic Street Preachers.

04/10/2008

จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

สั มมนาเชิงปฏิบัติการ / Workshop

ศรัทธาอย่างสร้างสรรค์ โดย ณัทธร รักษ์ชนะ หนึ่งในผู้ก่อตั้งแบรนด์ KarmaKamet ผู้หลงใหลในโลกของกลิ่นและ เครื ่องหอม Faith and Creativity by Natthorn Rakchana, co-founder of successful scents and aromatherapy brand, KarmaKamet.

การบรรยาย / Lecture

ทะเลสีส้ม โดย ดวงฤทธิ์ บุนนาค หัวหน้าทีมสถาปนิกและ นักออกแบบเจ้าของผลงานอันเป็นที่รู้จักมากมาย อาทิ โครงการ X2 Resorts, Alila Resorts Orange Ocean by Duangrit Bunnag, architect and designer behind prevalent projects such as X2 Resorts, Alila Resort. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

การออกแบบที่เชื่อมช่องว่างระหว่างความยั่งยืน และธุรกิจ โดย Jaime Salm ผู้ก่อตั้งและหัวหน้าฝ่าย สร้างสรรค์บริษัทดีไซน์ MIO ผู้เปลี่ยนคําจํากัดความ ของความทันสมัยในศตวรรษที่ 21 ด้วยการเลือกใช้ วัสดุและกระบวนการที่สร้างสรรค์ Design: Bridging the Gap between Sustainability and Business by Jaime Salm, founder and artistic head of design firm ‘MIO’, who re-imagining the meaning of 21st century urban cool with materials and processes.

03/10/2008 ประกายไฟกับเชื้อเพลิง โดย ประภาส ชลศรานนท์ นักคิด นักเขียน นักแต่งเพลง และผู้ร่วมก่อตั้ง บริษัท เวิร์คพอยท์ เอ็นเทอร์เทนเมนท์ จํากัด (มหาชน) Spark and Fuel by Prapas Chonsaranon, renowned thinker, writer, songwriter and co-founder of Workpoint Entertainment PCL.

05/10/2008

การบรรยาย / Lecture

550

ปรัชญาแห่งการประดิษฐ์และคิดอย่างสร้างสรรค์ โดย Dr. Yoshiro NakaMats ยอดนักประดิษฐ์ชาว ญี่ปุ่นผู้ได้รับการบันทึกสถิติโลกในฐานะเจ้าของ สิ่งประดิษฐ์กว่า 3,000 ชิ้น The Philosophy of Creativity and Inventiveness by Dr. Yoshiro NakaMats, Japanese inventor who claims the world record of over 3,000 inventions. จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience

550

49



52

53


54

55


การออกแบบเพือ่ สร้างความรูส้ กึ ร่วมสูงสุด ด้วยนิทรรศการจุดไฟให้ไอเดีย Design For Maximum Engagement: Exhibitions That Speak การบรรยายโดย นพดล ลิ้มวัฒนะกูร Chief Design Director บริษัท designLAB MISC Co., Ltd. Lecture by Nopadol Limwatanakul, Chief Design Director of designLAB MISC Co., Ltd. ร่วมบอกเล่าประสบการณ์การร่วมออกแบบพื้นที่จัดแสดงนิทรรศการ พร้อมเจาะลึกเบื้องหลังการทํางานของ “มิวเซียมสยาม” แหล่งเรียนรู้ ประวัตศิ าสตร์ของชาติทส่ี นุกสนาน จับต้องได้ และสร้างความตืน่ ตาตืน่ ใจให้แก่ผเู้ ข้าชม ตัง้ แต่การออกแบบโครงสร้าง การตกแต่งภายในเทคนิค ด้านกราฟิก จนถึงการออกแบบสื่อแบบโต้ตอบได้ ผ่านการเลือกสรรวัสดุใหม่ และเทคโนโลยีล่าสุดมาประยุกต์ใช้เพื่อตอบโจทย์ของงาน Nopadol Limwatanakul helpd redefine the traditional concept of museum in Thailand, “Museum of Siam” where visitors can enjoy history facts with hand-on experience. He shared his experience on working behind the design scene, including the process of designing structure, interior, presentation technique, graphic and interactive media embracing the new and advanced solutions both in term of material substances and technological invention. 11 ตุลาคม 2551 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 121 สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 11 October 2008 / Attendance: 121 / Venue: Auditorium, TCDC

การออกแบบบรรยากาศร่วมสมัย Contemporary Atmosphere Design การบรรยายโดย วิฑรู ย์ คุณาลังการ สถาปนิกและมัณฑนากรผูก้ อ่ ตัง้ บริษัท IAW จํากัด เจ้าของผลงานออกแบบร่วมสมัย อาทิ H1, Playground, Greyhound Cafes และ Tenface Lecture by Vitoon Kunalungkarn, architect and interior designer, founder of IAW Company Limited which acclaimed numerous outstanding design works such as H1, Playground, Greyhound Cafes, and Tenface.

การใช้หนังสือเทรนด์: สู้กับยักษ์ Competing with the Giants สัมมนาเชิงปฏิบตั กิ ารโดย ฟิโอนา เจนเวย์ นักออกแบบผูก้ อ่ ตัง้ บริษัท Mudpie บริษัททีป่ รึกษา ด้านการออกแบบกราฟิกและสิง่ ทอระดับแนวหน้าในสหราชอาณาจักร ซึ่งมีเครือข่ายอยู่ใน 50 ประเทศทั่วโลก Workshop by Fiona Jenvey, Designer/Founder of Mudpie Co., an inter national creative team of designers and trend analysts working on youth directions and apparel whose network spans 50 countries การอบรมการใช้หนังสือคาดการณ์ทศิ ทางของเทรนด์ จัดขึน้ โดย TCDC ร่วมกับบริษัท Mudpie ผู้เชี่ยวชาญด้านการออกแบบและวิเคราะห์เทรนด์ด้านทิศทางการใช้ชีวิตและการแต่งกายของ เด็กและวัยรุน่ เพือ่ ช่วยให้ผปู้ ระกอบการมองเห็นกระบวนการของเทรนด์อย่างชัดเจน สามารถ ใช้หนังสือเทรนด์ให้เป็นประโยชน์ตอ่ ธุรกิจ ตลอดจนหาแนวทางการแข่งขันกับประเทศยักษ์ใหญ่ ที่มีการเติบโตทางเศรษฐกิจสูงอย่างอินเดียและจีน The TCDC-Mudpie seminar on trends helped participants understand the trend process and how to use the trend books in your business. It also helped participants understand how the Fashion Industry in Thailand could compete against the huge growth of economies such as India and China. 14-16 พฤศจิกายน 2551 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 166 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 14-16 November 2008 / Attendance: 166 / Venue: Auditorium, TCDC

วิฑูรย์ คุณาลังการ ถ่ายทอดความคิดเห็นเกี่ยวกับงานออกแบบตกแต่งภายใน สถาปัตยกรรม ผลิตภัณฑ์ งานออกแบบกราฟิก และแฟชั่นแบบ โมเดิรน์ ในประเทศไทย ทัง้ จุดดี จุดด้อย และเสน่หท์ แ่ี ตกต่างจากประเทศอืน่ ๆ ในโลก ตลอดถึงแนวทางการนําจุดแข็งและเสน่หท์ เ่ี ป็นเอกลักษณ์ มาสร้างแบรนด์หรือบริการให้มีคุณค่าและแตกต่างจากคู่แข่ง โดยเน้นหนักเรื่องทิศทางที่เราควรจะก้าวไปในอนาคต การบรรยายนี้เป็นกิจกรรมประกอบเทศกาล ปล่อยแสง: คิด/ทํา/กิน Vitoon revealed his thoughts on Thai modern design, architecture, products, graphic, and fashion. Addressing Thailand’s strength, weakness, and unique appeal, he demonstrated how to apply the above elements to a successful brand or service and put you a cut above your competitors. In addition, Vitoon shared his perspective on the direction in which we should be going. This lecture was organized as part of Ploy-Saeng Festival: The Creative Showcase. 2 พฤศจิกายน 2551 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 108 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 2 November 2008 / Attendance: 108 / Venue: Auditorium, TCDC

56

57


จ่ายเงินให้คุ้มเงิน...เพื่อบ้านอยู่สบายๆ: รายการหมอบ้านพบชาว TCDC Get Your Money’s Worth... for a Comfortable Home: Home Doctor Meets TCDC

ทรัพย์สินทางปัญญา Intellectual Property โครงการบรรยายและเสวนาโดย Lecture and Discussion by

การบรรยายโดย ยอดเยี่ยม เทพธรานนท์ สถาปนิกผู้ริเริ่มรายการ “หมอบ้าน” และรายการวิทยุ “คุยกับหมอบ้าน” Lecture by Yodyiam Teptaranon, Host of “Home Doctor” TV show and “Talk with Home Doctor” radio program

กิจกรรมให้ความรูท้ ม่ี งุ่ สร้างความรูค้ วามเข้าใจในบทบาทและประเภทของทรัพย์สนิ ทางปัญญา ระบบการจัดการทรัพย์สนิ ทางปัญญาของแต่ละประเทศ เพือ่ ผลักดันให้เกิดการสร้างและป้องกัน มูลค่าจากความคิด พร้อมส่งเสริมขีดความสามารถทางการแข่งขันสําหรับผู้ประกอบการไทย โดยการส่งเสริมและเผยแพร่การจดทะเบียนทรัพย์สนิ ทางปัญญาอย่างเป็นรูปธรรม ตลอดจนการ สร้างบรรยากาศที่ยืดหยุ่นสําหรับการใช้และสร้างสรรค์เนื้อหาร่วมกัน เพื่อให้เกิดประโยชน์ สูงสุดในยุคดิจติ อล ผ่านหัวข้อการบรรยายทีเ่ กีย่ วข้องกับอุตสาหกรรมสร้างสรรค์

พบคําแนะนําด้านการใช้งาน “วัสดุทางเลือก” ที่คํานึงถึงสิ่งแวดล้อมร่วมกับการใช้เทคโนโลยีใหม่ที่มีราคาไม่แพงประหยัดพลังงาน และใช้ได้ ยาวนาน ทั้งยังนํามาใช้งานได้หลายรูปแบบ ไม่ว่าจะเป็นการก่อสร้าง ตกแต่ง ต่อเติมอาคารหรือที่อยู่อาศัยของตนให้อยู่สบาย พร้อมเจาะลึก เบื้องหลังแนวคิดการเพิ่มมูลค่าสินค้าด้วยการออกแบบ (V.A.D.: Value Added by Design) Participants were given the expert’s advice on how to use “alternative building materials”. Developed from latest technologies, these innovative materials are inexpensive, environmental-friendly, energy-saving, long-lasting and applicable with all construction works. Yodyiam also gave an in-depth discussion on how to add value to your products and business through design. 20 พฤศจิกายน 2551 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 56 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 20 November 2008 / Attendance: 56 / Venue: Auditorium, TCDC

ยอดเยี่ยม เทพธรานนท์ Yodyiam Teptaranon

This project saw as one of its principal aims to educate people about the roles and types of intellectual property and the system for managing each kind. It encouraged the creation and protection of ideas, offered support for stronger competitiveness for Thai entrepreneurs, and promoted the actual registering of intellectual property. In addition, the lecture focused on creating an atmosphere conducive to the collaborative use and creation of content in the digital age.

การบรรยาย “ทรัพย์สินทางปัญญากับการออกแบบผลิตภัณฑ์”

เปิดปมมนตร์สะกด: ทําไมสื่อจึงมีอิทธิพลครอบงําชีวิต Mesmerization: The Spells that Control Us Why we are losing our minds to global culture

Lecture on “Intellectual Property and Product Design”

โดย by

ผู้เชี่ยวชาญด้านลิขสิทธิ์จากกรมทรัพย์สินทางปัญญา กระทรวงพาณิชย์ experts on copyright law from the Department of Intellectual Property, Ministry of Commerce

28 มกราคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 145 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 28 January 2009 / Attendance: 145 / Venue: Auditorium, TCDC

การบรรยายโดย กี้ ทอมสัน ผู้เชี่ยวชาญด้านการใช้สื่อสร้างสรรค์ระดัโลก Lecture by Gee Thomson, Media Guru

การบรรยาย “ทรัพย์สินทางปัญญากับกราฟิกดี ไซน์”

ร่วมถอดรหัสและเปิดปมมนตร์สะกดอันทรงอิทธิพลของสื่อหลากรูปแบบที่เป็นตัวกําหนดวัฒนธรรมร่วมสมัยในโลกปัจจุบัน ผ่านมุมมองและ การถ่ายทอดประสบการณ์จากสุดยอดผูเ้ ชีย่ วชาญด้านการใช้สอ่ื สร้างสรรค์ระดับโลก จากข้อมูลในหนังสือขายดีของกี้ ทอมสัน Mesmerization: The Spells that Control Us- Why we are losing our minds to global culture Thousands of contagious ideas spread by word of mouth or through the media make up contemporary culture and affect just about every aspect of our daily life. Dominant across all media, these are “memes”, ubiquitous spells and social prescriptions that drive and shape global behaviour. Gee Thomson discussed their meaning and purpose, with illustrative examples from his highly acclaimed book Mesmerization: The Spells that Control Us- Why we are losing our minds to global culture.

วิทยากรจากกรมทรัพย์สนิ ทางปัญญาและผูเ้ ชีย่ วชาญจาก อุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้อง Officials from the Department of Intellectual Property and Experts from Relevant Industries

Lecture on “Intellectual Property and Graphic Design”

กี้ ทอมสัน Gee Thomson

โดย by

ผู้เชี่ยวชาญด้านลิขสิทธิ์จากกรมทรัพย์สินทางปัญญา กระทรวงพาณิชย์ experts on copyright law from the Department of Intellectual Property, Ministry of Commerce

25 กุมภาพันธ์ 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 119 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 25 February 2009 / Attendance: 119 / Venue: Auditorium, TCDC

18 ธันวาคม 2551 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 143 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 18 December 2008 / Attendance: 143 / Venue: Auditorium, TCDC 58

59


เสวนา “ทรัพย์สินทางปัญญากับอุตสาหกรรมบันเทิง”

Discussion on “Intellectual Property and the Entertainment Industry” โดย by

นนทรีย์ นิมิบุตร ผู้กํากับภาพยนตร์ ผู้สร้างปรากฏการณ์ใหม่ให้แก่อุตสาหกรรมภาพยนตร์ไทย รุ่งโรจน์ อุปถัมภ์โพธิวัฒน์ หนึ่งในผู้ร่วมก่อตั้งค่ายเพลงอินดี้ “smallroom” ผู้เชี่ยวชาญด้านลิขสิทธิ์จากกรมทรัพย์สินทางปัญญา กระทรวงพาณิชย์ Nontree Nimibutr, film director and one of the major drivers behind the recent “rebirth” of the Thai film industry Rungroj Uppathampothiwat, one of the founders of indie music label “smallroom” Experts on copyright law from the Intellectual Property Department of the Ministry of Commerce

25 มีนาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 38 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 25 March 2009 / Attendance: 38 / Venue: Auditorium, TCDC เสวนา “ทรัพย์สินทางปัญญากับอุตสาหกรรมซอฟต์แวร์และดิจิตอลคอนเทนท์”

Discussion on “Intellectual Property and the Software and Digital Content Industries” โดย by

ดร. นิรชราภา ทองธรรมชาติ รองผู้อํานวยการ สํานักงานส่งเสริมอุตสาหกรรมซอฟต์แวร์แห่งชาติ (องค์การมหาชน) หรือ SIPA กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร คุณอิสริยะ ไพรีพ่ายฤทธิ์ ที่ปรึกษาด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ Siam Intelligence Unit และผู้ร่วมก่อตั้งเว็บไซต์ข่าวไอที Blognone ผู้เชี่ยวชาญด้านลิขสิทธิ์จากกรมทรัพย์สินทางปัญญา กระทรวงพาณิชย์ Dr. Niracharapha Thongthammachat, deputy director of the National Software Industry Promotion Agency (Public Organization) (SIPA) under the Ministry of Information and Communications Technology Khun Issariya Paireepairit, IT advisor to the Siam Intelligence Unit and co-founder of the IT weblog Blognone Copyright experts from the Department of Intellectual Property

27 พฤษภาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 61 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 27 May 2009 / Attendance: 61 / Venue: Auditorium, TCDC

ผสมผสานวัฒนธรรม (ไทย) ในการออกแบบ Hybridization of Cultures in Thailand as a Source of Design Inspiration เสวนาโดย ระพี ลีละสิริ พิรดา เสนีวงศ์ ณ อยุธยา ทวีศักดิ์ มูลสวัสดิ ์ รศ. ดร. อุไรวรรณ ภารดี (ปิติมณียากุล) Talk by: Rapee Leelasiri Pirada Senivongse na Ayudhya Taweesak Molsawat Asst. Prof. Uraiwan Paradee (Pitimaneekul)

จากบริษั ท GRAPH-TEX studio Co.,Ltd. เจ้าของรางวัล “นักออกแบบแห่งปี”รางวัลเหรียญ เกียรติคุณศิลป์ พีระศรี และรางวัล All Great Design Awards 2007 นักออกแบบเครื่องประดับรุ่นใหม่ไฟแรงแห่งแบรนด์ Trimode อาจารย์ผู้เชี่ยวชาญด้านออกแบบเครื่องประดับและโลหะภัณฑ์ อาจารย์ผู้เชี่ยวชาญด้านออกแบบสิ่งทอ (ผ้าถัก) a professional textile designer, from GRAPH-TEX studio Co., Ltd., for Rapee Leela Brand, a recipient of Designer of the Year Award, Silp Bhirasri Award, and All Great Design Awards 2007 an up-coming and vibrant jewelry designer and a founding member of Trimode an educator, artist, and designer in Jewelry and Metalsmith from King Monkut’s Institute of Technology Ladkrabang an educator in design and a Textile (Knitting) specialist from King Monkut’s Institute of Technology Ladkrabang

งานเสวนาเพื่อมุ่งหาคําตอบให้กับแนวคิดในการนําเรื่องราวทางวัฒนธรรมไทยมาเป็นจุดเริ่มต้นในการออกแบบเพื่อสร้างอัตลักษณ์และความ แตกต่างให้กบั งานออกแบบของไทยได้อย่างลงตัว จัดโดย Material ConneXion® Bangkok เพือ่ เป็นส่วนหนึง่ ของนิทรรศการ “เชือ่ มขนมหวาน สานขนมไทย” ซึ่งนําเสนอผลงานการออกแบบสิ่งทอและเครื่องประดับที่ ได้รับแรงบันดาลใจมาจากขนมหวานแบบไทยๆ ของนักศึกษาสาขา ออกแบบสิ่งทอ และสาขาออกแบบเครื่องประดับและโลหะภัณฑ์ The talk was organized by Material ConneXion® Bangkok to discuss if it is possible to utilize Thai culture as a source of design inspiration in this Global Frenzy. It is part of the “Sweets Knit Jewelry” exhibition presenting textile and jewelry designs inspired by Thai traditional desserts by Textile Design students and Metalsmithing and Jewelry Design students. 3 กุมภาพันธ์ 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 140 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 3 February 2009 / Attendance: 140 / Venue: Auditorium, TCDC

60

61


ความทรงจําชัว่ นิรนั ดร์... เมือ่ คุณยายกลายร่างเป็นแหวนเพชร Memories are Forever

การบ่มเพาะงานออกแบบสู่ธุรกิจนวัตกรรม Fostering Design: The Key to Innovative Businesses

การบรรยายโดย มาซากิ โนริซกู ิ กรรมการผูจ้ ดั การบริษัทอัลกอร์แดนซา ผูผ้ ลิตเพชรจากอัฐิ Lecture by Masaki Norizuki, Managing Director of Algordanza, manufacturer of precious gems out of human ashes

สัมมนาโดย

สํานักงานนวัตกรรมแห่งชาติ (สนช.) กระทรวงวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี ศูนย์สร้างสรรค์งานออกแบบ (TCDC) คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ บริษัท ไอดีไซน์ พับลิชชิ่ง จํากัด

Seminar by

The National Innovation Office of the Ministry of Information and Communications Technology Thailand Creative Design Center (TCDC) Faculty of Architecture, Kasetsart University I-Design Publishing Co., Ltd.

จัดขึ้นเป็นส่วนหนึ่งของนิทรรศการ “อจีรัง คือ โอกาส” การบรรยายนี้นําเสนอวิธีการเก็บ รักษาความทรงจําให้อยู่ชั่วนิรันดรด้วยกระบวนการผลิตเพชรจากอัฐิ พร้อมถ่ายทอดแนวคิด เบื้องหลังกว่าจะได้มาซึ่งการผลิตเพชรแห่งความทรงจําที่เลอค่าทั้งทางเศรษฐกิจและจิตใจ หนึ่งในตัวแทนของโอกาสและธุรกิจจากความอจีรังในชีวิตมนุษย์ Organized as part of “Perishable Beauty” exhibition, this lecture revealed how Memorial Diamonds are made and the idea and inspiration behind them. Seeing business opportunity from the preservation of memory, Algordanza uses advanced technology to extract carbon from cremation ashes to produce chemically pure diamonds, a symbol of great economic and sentimental value. Their success is one example of the business opportunities shrouded in life’s impermanence. 7 กุมภาพันธ์ 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 65 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 7 February 2009 / Attendance: 65 / Venue: Auditorium, TCDC

12 กุมภาพันธ์ 2552 / 12 February 2009

การแถลงข่าวเปิดตัว “การประกวดโครงการออกแบบเชิงนวัตกรรม Design Innovation Contest, DIC2009” การบรรยาย “การออกแบบเชิงนวัตกรรมสําหรับงานสุขภัณฑ์” โดย วัชรมงคล เบญจธนะฉัตร ประธานกรรมการบริษัท บาธรูม ดีไซน์ จํากัด เสวนา “การออกแบบเชิงนวัตกรรมสําหรับอุตสาหกรรมเครื่องเรือนไทย” โดยจิรวัฒน์ ตั้งกิจงามวงศ์ เลขาธิการสมาคมอุตสาหกรรม เครื่องเรือนไทย นพชัย ภู่จิรเกษม Lookyang Design และดุลยพล ศรีจันทร์ ผู้ออกแบบเฟอร์นิเจอร์จากใยสับปะรด ดําเนินรายการโดย สักกฉัฐ ศิวะบวร กรรมการผู้จัดการ บริษัท ไอดีไซน์ พับลิชชิ่ง จํากัด “Design Innovation Contest (DIC) 2009” press launch “Innovative Design in the Bathroom Fixtures Industry” talk by Wacharamongkol Benjathanachat, President of Bathroom Design Ltd. “Innovative Design in the Thai Furniture Industry” discussion with Jirawat Tangkijngamwong, secretary general of the Thai Furniture Industry Association; Nopachai Phujirakasem of Lookyang Design, and Dulyapon Srichan, a pineapple fiber furniture designer, moderated by Sakkachat Siwaboworn, President of I-Design Publishing Co., Ltd. 14 กุมภาพันธ์ 2552 / 14 February 2009

การบรรยาย “การสร้างโอกาสของธุรกิจไทยด้วยนวัตกรรม” โดย นายเรวัต จินดาพล กรรมการผู้จัดการ บริษัท มิสลิลลี่ จํากัด การบรรยาย “กลยุทธ์การสร้างนวัตกรรมด้วยการออกแบบ” โดย ผศ.ดร. สิงห์ อินทรชูโต คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ การบรรยาย “กลยุทธ์การบริหารผลิตภัณฑ์งานออกแบบสู่เชิงพาณิชย์” โดย ดร. โชคอนันต์ บุษราคัมภากร คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ มหาวิ ท ยาลั ย เทคโนโลยี พระจอมเกล้าธนบุรี “Creating Opportunities for Thai Business through Innovation” talk by Mr. Rewat Jindapon, President of Miss Lily Co., Ltd. “Strategies for Innovation through Design” talk by Asst. Prof. Dr. Singha Intrachuto of the Faculty of Architecture at Kasetsart University “Strategies for Taking Design Products to Market” talk by Dr. Chokanan Busarakhampakorn of the Faculty of Architecture at the King Mongkut’s Institute of Technology Ladkrabang 12-14 กุมภาพันธ์ 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 101 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 12-14 February 2009 / Attendance: 101 / Venue: Auditorium, TCDC 62

63


เขาค้อทะเลภู: บ้านของธรรมชาติและความงามแห่งชีวิต Khao Kor Talay Phu: Home of Nature and Life’s Beauty

ถอดรหัส Carlin Trend Books Carlin Trend Books

การบรรยายโดย คุณสนธิ์ ชมดี เจ้าของและผู้จัดการบริษัท เขาค้อทะเลภู จํากัด Talk by Mr. Sonthi Chomdee, owner and MD of Khao Kor Talay Phu Co., Ltd.

สัมมนาโดย เดวิด ลองดาร์ ผูอ้ าํ นวยการฝ่ายขายประจําภาคพืน้ เอเชีย คาร์แลง อินเตอร์เนชัน่ แนล Seminar by David Landart, Asia Sales Director of Carlin International

ร่วมทําความรู้จักเขาค้อทะเลภู อาณาจักรธุรกิจเกษตรยั่งยืน ที่มุ่งมั่นพลิกฟื้นผืนดินอันแห้งแล้งสู่ความอุดม จนเกิดเป็นบ้านของธรรมชาติและ ความงามแห่งชีวติ กับคุณสนธิ์ ชมดี เจ้าของและผูจ้ ดั การบริษัท ตัง้ แต่จดุ เริม่ ต้น จนกลายเป็นธุรกิจสร้างรายได้ พร้อมเรียนรูเ้ ทคนิคการสร้าง โอกาสและแนวโน้มธุรกิจทางด้านการท่องเที่ยวเชิงอนุรักษ์ในอนาคตตามปรัชญาแห่งการพึ่งตนเองของเขาค้อทะเลภู

การอบรมการใช้หนังสือเทรนด์ของบริษัท คาร์แลง อินเตอร์เนชั่นแนล เพื่อให้สามารถนําไป ประยุกต์ใช้กบั ธุรกิจให้เกิดประโยชน์สงู สุด พร้อมรับทราบแนวโน้มความนิยมทีก่ าํ ลังจะเกิดขึน้ ในปี 2009/2010 รวมถึงแนะนําหนังสือเทรนด์ความงาม Beauty Rendez Vous ล่าสุดของ คาร์แลง อีกด้วย

Khao Kor Talay Phu is a sustainable agriculture “empire”. In short, it is a model business that has achieved impressive results in turning barren land into a fertile paradise, worthy of the name “Home of Nature and Life’s Beauty.” This lecture provided an opportunity to learn about Sonthi’s work at Khao Kor Talay Phu from the very beginning to its eventual success. Attendees also gained some insights into opportunities to be had from future trends in the eco-tourism business.

This training introduced TCDC members on how to apply trend knowledge to business, how to use Carlin trend books including its latest release--Beauty Rendez Vous, as well as gave participants an update on 2009/2010 trends.

15 กุมภาพันธ์ 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 77 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 15 February 2009 / Attendance: 77 / Venue: Auditorium, TCDC

5 มีนาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 87 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 5 March 2009 / Attendance: 87 / Venue: Auditorium, TCDC

สปา...ดีไซน์สู่ความสําเร็จ Spas...Designs for Success

วัฒนธรรมการออกแบบเพือ่ การสร้างนวัตกรรม Cross-breeding for Innovation Workshop: Design Culture for Fostering Innovation

สัมมนาโดย

คุณจรัสศรี สุวรรณทรรภ คุณสุนันทพัฒน์ เฉลิมพันธ์ ุ คุณอุโฆษ อิม่ อารมณ์ คุณจักรพงษ์ มณิปันตี คุณวราลักษณ์ วานิชกุล

อุปนายกสมาคมสปาไทย ประธานบริหาร, KTGY Inter-associates, Ltd. ผู้จัดการทั่วไป, Progressive International Marketing Co., Ltd. หุ้นส่วน, P49 เจ้าของ Zense of Joy Spa

Seminar by

Charatsri Suwanthap Sunantapat Chalermphan Ukhot Imarom Jakrapong Maneepantee Woraluck Wanichakul

Vice President of the Thai Spa Association Chairman/Executive Principal, KTGY Inter-associates, Ltd. General Manager, Progressive International Marketing Co., Ltd. Partner, P49 Owner, Zense of Joy Spa

เปิดมุมมองจากประสบการณ์และแนวคิดของผูเ้ ชีย่ วชาญทีเ่ กีย่ วข้องกับความสําเร็จของธุรกิจสปา ได้แก่ นักลงทุน ผูอ้ อกแบบและตกแต่งภายใน นักการตลาด และผู้เชี่ยวชาญด้านสปา ที่ร่วมกันให้ข้อมูลเบื้องต้น ข้อคิดและมุมมองที่จําเป็นในการดําเนินธุรกิจสปาให้ประสบความสําเร็จ This seminar opened a window onto the experiences and perspectives of experts with a track record of success in the spa business, including investors, designers and interior decorators, marketers, and other experts. All came together to provide an introduction to the essentials for success in the spa industry.

สัมมนาเชิงปฏิบัติการโดย / workshop by TCDCCONNECT กิจกรรมแรกจาก Creative Entrepreneur Series เพือ่ ให้ผเู้ ข้าร่วมเวิรค์ ช็อปเข้าใจถึงความสําคัญ ของการออกแบบ ความสร้างสรรค์ และการสร้างนวัตกรรม ตลอดจนได้เรียนรูก้ ารใช้ Design Method / Design Process และ Design Culture ในกระบวนการทํางาน พร้อมเรียนรู้และ ฝึกฝนกระบวนการ “เข้าใจผู้ใช้” เพื่อสร้างนวัตกรรม First in the Creative Enterprise Series, this workshop helped attendees to appreciate the importance of design, creativity, and innovation. They learned how to use Design Method/Design Process and Design Culture in the work process and gained some practice in “understanding the user,” one of the key steps in developing innovations. 7-9 มีนาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 30 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 7-9 March 2009 / Attendance: 30 / Venue: Auditorium, TCDC

21 กุมภาพันธ์ 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 187 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 21 February 2009 / Attendance: 187 / Venue: Auditorium, TCDC 64

65


Creative Thailand: สร้างเศรษฐกิจไทยด้วยความคิดสร้างสรรค์ “ทางรอด... ทางเลือก” Building Thailand’s Economy with Creativity “Facing the Challenges” สัมมนาโดย / Seminar by TCDC ร่วมค้นหาวิธีคิดและศักยภาพในการสร้างรายได้ที่มีคุณภาพด้วย “ทุนทางปัญญา” หัวใจสําคัญในการพัฒนาเศรษฐกิจสร้างสรรค์ (Creative Economy) ทางรอดในการก้าวข้ามวิกฤติเศรษฐกิจ และทางเลือกเพื่อสร้างความเข้มแข็งของเศรษฐกิจไทย โดยได้รับเกียรติจาก ดร. วีระชัย วีระเมธีกุล รัฐมนตรีประจําสํานักนายกรัฐมนตรี เป็นผู้กล่าวเปิดสัมมนาและปาฐกถาในหัวข้อ “ทิศทางการพัฒนาเศรษฐกิจไทยด้วยความคิด สร้างสรรค์” การสัมมนาประกอบด้วยกิจกรรมดังต่อไปนี้ เวทีความคิด “Facing the Challenges: ทางรอด... ทางเลือก” โดย - ดร.ณรงค์ชัย อัครเศรณี ประธานกรรมการบริหารสํานักงานบริหารและพัฒนาองค์ความรู้ (องค์การมหาชน) - ศุภชัย เจียรวนนท์ กรรมการผู้จัดการใหญ่และประธานคณะผู้บริหารบริษัททรู คอร์ปอเรชั่น จํากัด (มหาชน) - ดร.ปรเมธี วิมลศิริ ที่ปรึกษาสํานักงานคณะกรรมการพัฒนาการเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ - ปีติพงศ์ พึ่งบุญ ณ อยุธยา ปฎิบัติหน้าที่ผู้อํานวยการสํานักงานบริหารและพัฒนาองค์ความรู้ (องค์การมหาชน) ดําเนินการสัมมนาโดย บัญชา ชุมชัยเวทย์ “นโยบายแห่งชาติสําหรับการพัฒนาเศรษฐกิจสร้างสรรค์ของประเทศอังกฤษ” การบรรยายโดย John Newbigin ทีป่ รึกษาด้านกลยุทธ์และคณะกรรมการบริหาร Cultural Industries Development Agency ประเทศอังกฤษ “เศรษฐกิจสร้างสรรค์จากการศึกษาของอังค์ถัด (UNCTAD)” การบรรยายโดย Edna dos Santos-Duisenberg ประธานคณะทํางานด้านเศรษฐกิจและอุตสาหกรรมสร้างสรรค์ของอังค์ถัด The “Facing the Challenges” seminar explored Thailand’s potential to sustainably profit from “Intellectual Capital”, a key to the development of “Creative Economy”. Get ready to face the challenges and seek alternative routes to build up Thai economy. Panel Discussion: “Facing the Challenges”. Panel participants are: - Dr. Narongchai Akrasanee - Chairperson, The Office of Knowledge Management and Development (Public Organization) - Supachai Chearavanont - President and CEO, True Corporation (Public Company Limited) - Dr. Porametee Vimolsiri - Senior Advisor, Office of the National Economic and Social Development Board - Pittipong Phungboon Na Ayutthaya - Acting Director, The Office of Knowledge Management and Development (Public Organization) “National Policy for the Development of UK’s Creative Economy” Lecture by John Newbigin, Strategy Consultant and Board Member of CIDA (Cultural Industries Development Agency), UK “UNCTAD: A study on Creative Economy” Lecture by Edna dos Santos-Duisenberg, Chief, Creative Economy & Industries Programme, UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 13 มีนาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 820 / สถานที่: ห้องนิทรรศการ 2 TCDC 13 March 2009 / Attendance: 820 / Venue: Gallery 2, TCDC

66

67


การออกแบบอย่างยั่งยืน: ความท้าทายที่มากับความเป็นไปได้อันไร้ข้อจํากัด Sustainable Design - A Challenging Trend with Unlimited Possibilities เสวนาโดย ผศ.ดร. สิงห์ อินทรชูโต ภัทรพล จันทร์คํา

หัวหน้าสาขาวิชาเทคโนโลยีอาคาร คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ ม.เกษตรศาสตร์ อาจารย์ภาควิชาออกแบบอุตสาหกรรม คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์และการออกแบบ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยี พระจอมเกล้าธนบุรีและที่ปรึกษาด้านการออกแบบ ประจําห้องสมุดวัสดุเพื่อการออกแบบ

Talk by Dr. Singh Intrachooto Head of the Building Innovation and Technology Program, Kasetsart University Pattarapol Chantkam Lecturer in Industrial Design Department, School of Architecture & Design, King Mongkut’s University of Technology Thonburi and Consultant at Material ConneXion® Bangkok มุ่งเน้นทําความเข้าใจการออกแบบอย่างรอบด้าน ทั้งด้านสถาปัตยกรรม การตกแต่งภายใน การพัฒนาวัสดุ ไปจนถึงผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรม เพื่อให้บรรลุถึงการออกแบบอย่างยั่งยืนที่แท้จริง ซึ่งต้องมีความสมดุลระหว่าง องค์ประกอบทั้ง 3 ประการ ได้แก่ ทางสังคม เศรษฐกิจ และ สิ่งแวดล้อม ที่สามารถใช้กับผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรมที่ทันสมัยและเต็มไปด้วยเทคโนโลยีในปัจจุบันและอนาคต This talk focused specifically on product design and manufacturing and explored design in multiple scales: architecture, interior design, material development as well as industrial products. The expert speakers also discussed how to design sustainably, how sustainable design should be achieved, and whether environmentally friendly design can be high-tech. 31 มีนาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 125 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 31 March 2009 / Attendance: 125 / Venue: Auditorium, TCDC

บรรจุภัณฑ์รัก/รกโลก Green Packaging เสวนาโดย ชมพูนุท วีรกิตติ ดร. สุพจน์ ประทีปถิ่นทอง ดร. อรรคเจตต์ อภิขจรศิลป์

ผู้อํานวยการห้องสมุดวัสดุเพื่อการออกแบบ (Material ConneXion® Bangkok) นักวิชาการ 9 ห้องปฏิบัติการพัฒนาการบรรจุภัณฑ์ ศูนย์ การบรรจุหบี ห่อไทย สถาบันวิจยั วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี แห่งประเทศไทย กรรมการผู้จัดการ บริษัท อีโค กรุ๊ป ประเทศไทย จํากัด

Talk by Chompoonuj Weerakitti Dr. Supoj Pratheepthingthong Dr. Akajate Apikajornsin

Director of Material ConneXion® Bangkok Research Officer, Thai Packaging Center, Thailand Institute of Scientific and Technological Research (TISTR) Managing Director, Eco Group (Thailand) Co., Ltd.

เรียนรูเ้ กีย่ วกับ “เกณฑ์การเลือกสรรบรรจุภณ ั ฑ์” เพือ่ ช่วยกําหนดแนวทางการใช้บรรจุภณ ั ฑ์ท่ี ลดผลกระทบต่อสิง่ แวดล้อมและรอยเท้าทางนิเวศน์ (Ecological Footprint) ผ่านการวิเคราะห์ ทัง้ ในแง่ของการออกแบบ การเลือกวัสดุ กระบวนการผลิต และวัฎจักรชีวติ พร้อมการเจาะลึก บรรจุภณ ั ฑ์สเี ขียวในทุกแง่มมุ Focusing on “Green Packaging Selection Criteria”, this talk discussed how green packaging leads to increased use of life cycle inventory and life cycle assessment to help guide the use of packaging which reduces the environmental impact and ecological footprint. Green packaging requires analysis to look at the package design, choice of materials, processing, and life cycle. 19 พฤษภาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 114 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 19 May 2009 / Attendance: 114 / Venue: Auditorium, TCDC

68

69


โครงการฝึกอบรมเชิงปฏิบัติการ: ต่อยอดสินค้าทํามือ สู่ตลาดทํากิน Hand-made Profit Workshop การอบรมโดย / Training by TCDC จากความต้องการผลักดันให้ผู้ประกอบการหน้าใหม่กล้าคิดกล้าทํา และสามารถสร้างสรรค์ ผลงานสูต่ ลาดธุรกิจได้จริง The Shop@TCDC โดย ขวัญหทัย ตัณฑ์เกยูร ผูเ้ ชีย่ วชาญด้านการ พัฒนาผลิตภัณฑ์สร้างสรรค์และการสร้างแบรนด์ของ TCDC จึงร่วมเป็นที่ปรึกษาและพัฒนา ผลิตภัณฑ์ในแง่มุมต่างๆ เพื่อนําเสนอสินค้าที่มีจุดเด่นและยังแสดงออกถึงความเป็นตัวเองได้ ก่อนนํามาจัดแสดงในโครงการ “ต่อยอดสินค้าทํามือ สู่ตลาดทํากิน” และวางจําหน่ายที่ The Shop@TCDC เป็นที่แรก จากความสําเร็จในการพัฒนาผูป้ ระกอบการ ทําให้ TCDC ได้รบั เชิญให้รว่ มจัดแสดงผลงานใน โครงการ พร้อมให้บริการคําปรึกษาด้านการปรับปรุงพัฒนาผลิตภัณฑ์แก่ผสู้ นใจใน “มหกรรม งานเข้า” กิจกรรมจัดหางานและเสริมทักษะการประกอบอาชีพ ที่จัดโดยรายการ “ผู้หญิงถึง ผู้หญิง” ทางไทยทีวีสีช่อง 3 ณ ห้างสรรพสินค้าเดอะมอลล์งามวงศ์วาน เมื่อวันที่ 9 สิงหาคม 2552 ภายในงานได้รับการตอบรับและความสนใจจากผู้ที่มาเยี่ยมชมกว่า 30,000 คน This workshop was initiated to inspire the next generation of entrepreneurs to realize their creative idea. New entrepreneurs tend to have fresh new idea, but their lack of business experience might cause them the opportunity to turn their idea to profit. The Shop@TCDC, managed by Kwanhatai Tankeyul, a marketing expert with over 10 years of experience managing international luxury brands, stepped in as a product consultant to help develop their products in every aspect and how best to bring out their unique identity in order to differentiate their products in the marketplace. The completed products was showcased and made available for purchase for the first time at The Shop@TCDC. In addition TCDC was invited to attend a “Job Fair” aimed at promoting job skills development. Products from the Handmade Profit project were displayed, and experts from The Shop@TCDC offered consulting services on product development. Over 30,000 people attended the event, which took place at the Mall Ngam Wong Wan on August 9, 2009. The products on display and the TCDC consulting services were also featured in a later segment of “Woman to Woman” on Channel 3. 25 มิถุนายน - 28 สิงหาคม 2552 / จํานวนผู้ประกอบการ: 15 / สถานที่: Shop@TCDC 25 June - 28 August 2009 / Entrepreneurs: 15 / Venue: Shop@TCDC

DIESEL: Communicating in a BRAVE new world การบรรยายโดย Federico Tan ผู้อํานวยการฝ่ายการตลาด บริษัท Diesel Pacific Limited Lecture by Federico Tan, Head of Marketing Department, Diesel Pacific Limited ‘ดีเซล’ แบรนด์ดังด้านสินค้าแฟชั่นและไลฟ์สไตล์ ได้รับการขนานนามว่าเป็นแบรนด์ “หัวขบถ” ในอุตสาหกรรมแฟชั่น ทั้งยังได้รับการยอมรับ จากทั่วโลกว่าผลิตโฆษณาเตะตามีเอกลักษณ์เฉพาะตัว และเป็นเจ้าของแนวทางการตลาดอันแตกต่าง การบรรยายครั้งนี้เผยเคล็ดลับการ เติมเชือ้ ความคิดสร้างสรรค์ในการทํางาน และตอบคําถามทีว่ า่ ทําเช่นไรจึงสมกับคําจํากัดความ “เฉพาะผู้กล้าเท่านั้น” Global fashion and lifestyle brand, Diesel, has long been considered the “rebellious” brand in the fashion industry, and has garnered international recognition for its unique eye-catching advertising and distinct approach to marketing. The lecture offered an inside look on how brands encourage creativity within its own organizations, and what it means to be “Only the Brave”. 27 มิถุนายน 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 161 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 27 June 2009 / Attendance: 161 / Venue: Auditorium, TCDC

Eco Textiles สิ่งทอรักโลก การบรรยายโดย ปิลันธน์ ธรรมมงคล ดร.ชาญชัย สิริเกษมเลิศ

กรรมการผู้จัดการ บริษัท กรีนวิล เทรดดิ้ง จํากัด ผู้อํานวยการฝ่ายส่งเสริมเทคโนโลยี สถาบันพัฒนาอุตสาหกรรมสิ่งทอ

Lecture by Pilan Thammongkol Managing Directer of Greenville Trading Co., Ltd Dr. Chanchai Sirikasemlert Director of Technology Department, Thailand Textile Institute พบวิธกี ารทอผ้าไหมโดยนําแนวคิด Ecology มารวมเข้ากับ Textile เพือ่ สร้างสรรค์สง่ิ ทอรักโลก (Eco-fabrics) เรียนรูอ้ งค์ประกอบของการพัฒนา ผ้าผืน Eco Novelty Fabrics Development ทีล่ ดผลกระทบต่อสิง่ แวดล้อมและไม่กอ่ ให้เกิดอันตรายต่อผูบ้ ริโภค ตลอดจนความเป็นไปได้ในการ พัฒนานวัตกรรมสิง่ ทอสีเขียวในประเทศจากมุมมองของผูบ้ ริโภคและนักออกแบบ ไปจนถึงการเจาะลึกสิง่ ทอสีเขียวทีช่ ว่ ยให้อตุ สาหกรรมเดินไป สู่การเปลี่ยนโลกใบนี้ให้น่าอยู่ พร้อมรับทราบข้อมูลล่าสุดจากการวิจัยและพัฒนาสิ่งทอโดยสถาบันพัฒนาอุตสาหกรรมสิ่งทอ This lecture talked about eco-textiles, explaining how silk weaving and a commitment to the ecology led to the development of eco-fabrics and the development of “Eco Novelty Fabrics”, which are environmentally friendly and do not pose a threat to consumers. It also talked about how Thai producers can make environmentally-friendly textiles from the perspective of the consumer and designers, and discussed the process of developing green products and their role in helping Thai textile industry make our world a better place. Attendees also learned about the latest research and development at the Textile Industry Development Institute. 15 กรกฎาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 125 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 15 July 2009 / Attendance: 125 / Venue: Auditorium, TCDC

70

71


การสัมมนาเทรนด์สีและวัสดุสําหรับสินค้าแฟชั่นและแต่งบ้าน Fashion and home color/material (inFASH FORWARD Trends Spring/Summer 2011) สัมมนาโดย

ผศ.ดร. อโนทัย ชลชาติภิญโญ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ ผู้บรรยายหัวข้อ “กว่าจะมาเป็นเทรนด์” อ้อยใจ เลิศล้ำ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพ ผูบ้ รรยายหัวข้อ “Trend Confirmation Autumn/Winter 2010/11” สสิทธิ์ ชมไพศาล มูลนิธิแม่ฟ้าหลวงในพระบรมราชูปภัมภ์ ผู้บรรยายหัวข้อ “Home Trends Autumn/Winter 2010 by inFASH & Mae Fah Luang Foundation” ประดิษฐ์ รัตนวิจติ ราศิลป์ ผูอ้ าํ นวยการสถาบันวิจยั แฟชัน่ แห่งประเทศไทย ผูบ้ รรยายหัวข้อ “inFASH Fashion Forward Trends Spring/Summer 2011”

Seminar by

Asst.Prof.Dr. Anothai Cholachatpinyo, Fashion Branding Expert and Lecturer, Kasetsart University - “Trend Research: How and why, understand global trends research process and way to master the future information” lecture Oijai Lertlum, Fashion Design Lecturer, Rajamangala University of Technology Krungthep - “Trend Confirmation Autumn/Winter 2010/11” lecture Sasit Chompaisal, Doitung Product Design Manager, Mae Fah Luang Foundation - “Home Trends Autumn/ Winter 2010 by inFASH & Mae Fah Luang Foundation” lecture Pradit Ratanawijitrasilp, Director of Thailand Institute of Fashion Research - “inFASH Fashion Forward Trends Spring/Summer 2011” lecture

เปิดโอกาสให้นกั ออกแบบและนักธุรกิจในอุตสาหกรรมสิง่ ทอและตกแต่งบ้าน ได้เห็นและเข้าใจทีม่ าของเทรนด์ พร้อมรับฟังข้อมูลเชิงลึกส่งตรง จากการประชุมเทรนด์สีโลก INTERCOLOR ในประเทศฝรั่งเศส เมื่อเดือนมิถุนายน 2552 โดยสถาบันวิจัยแฟชั่นแห่งประเทศไทย ตัวแทนหนึ่ง เดียวของประเทศไทยในการประชุมเทรนด์สโี ลก พร้อมค้นหาทีม่ าของการคาดการณ์เทรนด์สแี ละแฟชัน่ โลกทีม่ มี ากว่า 50 ปี แท้จริงคือกระบวน การวิจัยที่เป็นระบบหรือการสมรู้ร่วมคิดของนักออกแบบชั้นนํา นอกจากนี้ ผู้เข้าร่วมยังได้รับ Home Color Trends Book by inFASH & MFL Autumn/Winter 2010/11 เพื่อสร้างความแม่นยําในการออกแบบสินค้า The seminar offered Thai designers and fashion industry players the insight and rich trends information from Thailand Institute of Fashion Research (InFASH) who was the only representative from Thailand in INTERCOLOR, the world congress of trends forecasters from 14 leading countries in France during June 2009. Participants discovered the value that influences customers in Spring/ Summer 2011, the Colors theme for their design, and received a complimentary Home Color Trends Book by inFASH & MFL Autumn/Winter 2010/11.

การอบรมเชิงปฏิบัติการ: ตีความเทรนด์อย่างไรให้เหมาะกับแบรนด์ Trend Interpretation Workshop for Fashion Products อบรมเชิงปฏิบตั กิ ารโดย

ประดิษฐ์ รัตนวิจิตราศิลป์ ผู้อํานวยการสถาบันวิจัยแฟชั่นแห่งประเทศไทย ผศ.พัดชา อุทิศวรรณกุล อาจารย์คณะศิลปกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย อัจฉราวรรณ ณ สงขลา อาจารย์คณะเทคโนโลยีคหกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลพระนคร สุมนทิพย์ วิชัยดิษฐ หัวหน้านักวิจัยสถาบันวิจัยแฟชั่นแห่งประเทศไทย

Workshop by

Pradit Ratanawijitrasilp, Executive Director of Thailand Institute of Fashion Research Asst. Prof. Patcha Utidwanakul, Faculty of Fine and Applied Arts, Chulalongkorn University Acharawan Na Songkhla, Faculty of Home Economics Technology, Rajamangala University of Technology Phra Nakhon Sumontip Wichaidit, Head of Color and Material Research

ร่วมศึกษาวิธกี ารวิเคราะห์ขอ้ มูลแนวโน้มสีและแนวโน้มวัสดุท่ีได้จากแหล่งข้อมูลต่างๆ การสังเคราะห์ขอ้ มูลให้เหมาะสมกับการใช้งาน การตีความ ข้อมูลให้เป็นความต้องการของตลาด การพัฒนาข้อกําหนดด้านรูปแบบ ด้านสี และด้านเทคนิค เพื่อใช้ในการออกแบบและพัฒนาผลิตภัณฑ์ การปรับใช้ข้อมูลให้เหมาะสมกับกลุ่มเป้าหมายและตําแหน่งผลิตภัณฑ์ของแต่ละแบรนด์ เพื่อให้ผู้เข้าร่วมได้เข้าถึงกระบวนการคิดที่เป็นระบบ ในการเลือกเทรนด์ทจ่ี ะพัฒนาสูก่ ารออกแบบ เข้าใจโครงสร้างของเทรนด์ในโลกแฟชัน่ สามารถเลือกเทรนด์ให้ตรงกับกลุม่ ลูกค้า และเชือ่ มโยง กลยุทธ์การออกแบบเข้ากับความคิดสร้างสรรค์ เพือ่ ให้สามารถสร้างแบรนด์ทม่ี คี วามสามารถในการแข่งขัน และอยู่ในใจผูบ้ ริโภคได้อย่างชัดเจน This workshop discerned trends information analysis methodologies, trend synthesis, requirement identification and learning specification development. It explained how to use analytical results in development process and product design in order to fulfill specific needs of target groups and brand positioning. Participants learned how to develop an applicable story along with a systematic product planning for their brands, understand the global trend forecasting system and apply it to actual use. The workshop also concentrated on customer-focused product development and design concept by hierarchical product design strategy with concept synchronization. 24-31 กรกฎาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 30 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 24-31 July 2009 / Attendance: 30 / Venue: Auditorium, TCDC

22 กรกฎาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 165 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 22 July 2009 / Attendance: 165 / Venue: Auditorium, TCDC

72

73


เสวนาโครงการ DAMU DAMU Project Talk

รองเท้าไทยในฝรั่งเศส: เบื้องหลังความสําเร็จของพริ้ง Thai Shoes in France: The Story Behind Pring’s Success

เสวนาโดย ดร. ดารารัตน์ เมฆเกรียงไกร นักวิจัยและพัฒนาวัสดุ ห้องสมุดวัสดุเพื่อการออกแบบ รศ.ดร. สุธีระ ประเสริฐสรรพ์ รองผูอ้ าํ นวยการและผูอ้ าํ นวยการฝ่ายอุตสาหกรรม สํานักงาน กองทุนสนับสนุนการวิจัย (สกว.) สุวรรณ คงขุนเทียน บริษัท โยธกา จํากัด แมนรัตน์ สวนศิลป์พงศ์ บริษัท เคนคูน จํากัด ภัทรพล จันทร์คํา อาจารย์ภาควิชาออกแบบอุตสาหกรรม มหาวิทยาลัยเทคโนโลยี พระจอมเกล้าธนบุรี และที่ปรึกษาด้านการออกแบบประจํา ห้องสมุดวัสดุเพื่อการออกแบบ

การบรรยายโดย พิชยนันท์ จินดาพร นักออกแบบและเจ้าของแบรนด์รองเท้า “พริ้ง” Pichayanan Jindaporn, designer and owner of Pring shoes Talk by

Talk by Dr. Dararat Mekkriengkrai Suteera Prasertsan Suwan Kongkhuntien Manrat Suensilpong Pattarapol Chantkam

Material Researcher of Material ConneXion® Bangkok PhD., Deputy Director and Industry Division Director, The Thailand Research Fund (TRF) Yothaka International Co., Ltd. Kenkoon Co., Ltd. Lecturer in Industrial Design Department, King Mongkut’s University of Technology Thonburi and Consultant at Material ConneXion® Bangkok

Pring is the Thai brand which has made quite a splash with its collection of “ultra hip” shoes made from unusual types of leather and sold exclusively at the Pring boutique in Paris. Pichayanan shared the story of her success in the foreign shoe market, discussed how she chooses materials, and how she goes about designing and producing her shoes. She also talked about her marketing strategies and the branding efforts that have made Pring a household name among her target customers. 23 สิงหาคม 2552 / 23 August 2009 จํานวนผู้เข้าร่วม / Audience: 149 สถานที่ / Venue: ห้องออดิทอเรียม / Auditorium, TCDC

คุณค่าในความคิดและในความเป็นจริงของเครื่องประดับร่วมสมัย Preciousness as Ideal and Reality in Contemporary Jewelry

ทําความเข้าใจโครงการพัฒนาการใช้ประโยชน์พชื เส้นใยและวัสดุเศษเหลือทางการเกษตร (Development of Agricultural Material Utilization Project หรือ DAMU Project) หนึง่ ในโครงการทีม่ งุ่ มัน่ พัฒนาวัสดุเหลือใช้ทางการเกษตรให้เป็นผลิตภัณฑ์ใหม่ทม่ี มี ลู ค่าและสามารถผลิตในเชิง พาณิชย์ได้จริง ตลอดจนมุง่ สร้างความตระหนักถึงความร่วมมือกันของบุคลากรหลักสามฝ่าย คือ องค์ความรูจ้ ากนักวิจยั การสนับสนุนด้านทรัพยากร การผลิตจากผู้ประกอบการ การเชื่อมโยงความคิดเข้ากับวัสดุและความต้องการของผู้ใช้งานจากนักออกแบบ โดยยกตัวอย่างการทดลองครั้ง ล่าสุดของโยธกา เป็นกรณีศกึ ษาซึง่ ต้องร่วมมือกับนักวิจยั เพือ่ สร้างนวัตกรรมใหม่ พร้อมการสนทนาระหว่างองค์กรด้านการวิจยั ผูป้ ระกอบการ และนักออกแบบชั้นนําของเมืองไทย เพื่อค้นหาวิธี ใช้ประโยชน์จากวัสดุการเกษตรอย่างสร้างสรรค์ และเคล็ดลับที่ทําให้บุคลากรทั้งสามฝ่าย ทํางานร่วมกันได้อย่างราบรื่นและประสบความสําเร็จ

สัมมนาเชิงปฏิบัติการโดย Doris Maninger อาจารย์และศิลปินเครือ่ งประดับ ผูอ้ าํ นวยการสถาบัน Alchimia เมืองฟลอเรนซ์ ประเทศอิตาลี Lucia Massei อาจารย์และศิลปินเครื่องประดับ ผู้อํานวยการสถาบัน Alchimia เมืองฟลอเรนซ์ ประเทศอิตาลี ฤดี ตันเจริญ ผู้ช่วยอาจารย์และศิลปินเครื่องประดับ ศิษย์เก่าสถาบัน Alchimia เมืองฟลอเรนซ์ ประเทศอิตาลี

The Development of Agricultural Material Utilization (DAMU) Project is one of the attempts to make use of agricultural wastes in Thailand. It is also meant to create the awareness of how good and innovative products can be achieved through the collaboration of designers, researchers and entrepreneurs. Yothaka’s newest experiment was explored as a case study along with a discussion between Thailand’s leading organization in research, entrepreneurs and designers to found out how to be creative in using agricultural materials and how to have a successful collaboration. Most importantly, the speakers discussed how to turn the bright ideas into creative and commercially successful products.

ร่วมเจาะลึกและเสาะแสวงหารูปแบบและคุณค่าของเครือ่ งประดับ ผ่านการศึกษาวัสดุท่ีไม่มมี ลู ค่าในเชิงเศรษฐกิจรวมถึงความท้าทายและความ เป็นไปได้ในการเลือกใช้วัสดุอื่นๆ เพื่อสร้างงานเครื่องประดับ พร้อมศึกษาวิเคราะห์และพิจารณาคุณค่าของเครื่องประดับว่ามีความเหมาะสม กับสังคมปัจจุบันอย่างไร และสามารถนําความหมายและบทบาทนี้มาใช้กับการออกแบบเครื่องประดับร่วมสมัยได้อย่างไร

13 สิงหาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 110 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 13 August 2009 / Attendance: 110 / Venue: Auditorium, TCDC

74

ร่วมเรียนรู้ที่มาความสําเร็จของธุรกิจการออกแบบและผลิตรองเท้าสําหรับตลาดต่างประเทศจากแบรนด์ พริ้ง รองเท้าแบรนด์ไทยที่ประสบ ความสําเร็จในระดับสากล ทั้งด้านการเลือกใช้วัสดุ การออกแบบตัดเย็บและการผลิตรองเท้า รวมถึงแผนการตลาดและการประชาสัมพันธ์ใน การสร้างแบรนด์ให้เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางในกลุ่มลูกค้า เพื่อนําไปปรับใช้ต่อในการออกแบบและการประกอบธุรกิจของตน

Workshop by

Doris Maninger, Lecturer and Jewelry Artist, Director Alchimia, Florence, Italy Lucia Massei, Lecturer and Jewelry Artist, Director Alchimia, Florence, Italy Rudee Tancharoen, Assistant Lecturer and Jewelry Artist, Alchimia Graduate

This workshop in theory and practice searched for the possible forms of preciousness in jewelry made out of materials without the economic value. Participants were asked to bring non-jewelry materials and jewelry pieces for critique and discussion in order to collectively establish the possible meanings and inherent quality of this term as well as its appearance and use in contemporary jewelry. 28 สิงหาคม - 4 กันยายน 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 25 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 28 August - 4 September 2009 / Attendance: 25 / Venue: Auditorium, TCDC 75


วิวัฒนาการของงานเครื่องประดับและการศึกษาทางด้านเครื่องประดับ ในทวีปยุโรป: อดีต ปัจจุบัน และอนาคต The Development of Jewelry and Jewelry Education in Europe: Past, Present, Future การบรรยายโดย Doris Maninger อาจารย์และศิลปินเครื่องประดับ ผู้อํานวยการสถาบัน Alchimia เมืองฟลอเรนซ์ ประเทศอิตาลี Lecture by Doris Maninger, Lecturer and Jewelry Artist; Director Alchimia, Florence, Italy พบเส้นทางอันหลากหลายในการพัฒนางานเครื่องประดับในทวีปยุโรปตั้งแต่ช่วงทศวรรษที่ 60 เป็นต้นมา และความพยายามที่จะเสาะหาคํา จํากัดความหรือทิศทางใหม่ของงานเครื่องประดับสําหรับอนาคต ตลอดจนการนําเสนอกระบวนการต่างๆ ที่เกิดขึ้นกับเครื่องประดับร่วมสมัย ด้วยการวิเคราะห์ลงลึกถึงรากฐานและการพัฒนาของเครื่องประดับร่วมสมัย โดยมุ่งความสนใจไปที่เรื่องการศึกษาและสถานศึกษาที่ ได้มี ส่วนร่วมในการพัฒนากระบวนการเปลี่ยนแปลงครั้งสําคัญนี้ The lecture presents the numerous ways in which jewelry has been developing in Europe since the 60’s and some possible directions of jewelry for the future. Doris Maninger described the various movements in contemporary jewelry by analyzing their roots and development and focusing on the educational institutions that have fertilized and matured this development.

พูดผ่านภาพ: My Story from a Picture เสวนาโดย ผศ. มาโนช กงกะนันทน์, วรนันท์ ชัชวาลทิพากร, บรรณนาท ไชยพาน, นิติกร กรัยวิเชียร, กันต์ สุสังกรกาญจน์ Talk by Asst. Prof. Manoch Kongkanan, Woranan Chachawalthipakorn, Bannanart Chaiyaphan, Nitikorn Kraivixien, and Kan Susangkornkarn ผูใ้ กล้ชดิ ผูค้ ลัง่ ไคล้งานภาพถ่ายขาว-ดํา และวิทยากรผูม้ คี วามรอบรูเ้ รือ่ งเทคนิคการถ่ายภาพ และการจัดองค์ประกอบทางศิลปะ มาร่วมพูดคุย เกี่ยวกับผลงานภาพถ่ายและชีวิตของ จิตต์ จงมั่นคง ศิลปินแห่งชาติสาขาทัศนศิลป์ประจําปี พ.ศ. 2538 ช่างภาพคนแรกๆ ของประเทศไทย ทีศ่ กึ ษาและเรียนรูเ้ ทคนิคการถ่ายภาพและล้างอัดขยายภาพต่างๆ ด้วยตนเอง เสวนานีเ้ ป็นส่วนหนึง่ ของนิทรรศการขนาดย่อม “ออกเดิน: ผลงาน ภาพถ่ายโดย จิตต์ จงมั่นคง” Chitt Chongmankhong was one of Thailand’s pioneer photographers. He produced works using a variety of techniques that today software lets photographers handle a lot more easily. On the panel were people close to the artist, admirers of Jit’s black and white photos, and experts on photographic techniques and artistic composition. This talk is part of the mini-exhibit “A Walk with Grandpa: The Photographs of Chitt Chongmankhong” 5 กันยายน 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 166 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 5 September 2009 / Attendance: 166 / Venue: Auditorium, TCDC

30 สิงหาคม 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 133 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 30 August 2009 / Attendance: 133 / Venue: Auditorium, TCDC

จากเทรนด์สู่ผลิตภัณฑ์ From Trend to Product

การนํา Creative Commons ไปใช้ในงานดนตรี Introduction of the “Creative Commons” in Music

การบรรยายโดย เพอร์นิลลา โจฮานสัน ผู้อํานวยการฝ่ายออกแบบ ประจําภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก บริษัท อีเลคโทรลักซ์ Pernilla Johansson, Design Director Asia Pacific, Electrolux Major Appliances Lecture by

สัมมนาเชิงปฏิบัติการโดย Workshop by

นําเสนอแนวทางการพัฒนาผลิตภัณฑ์ของ Electrolux ซึ่งทําการผสมผสานเทรนด์ต่างๆ เข้ากับคุณค่าของแบรนด์ ผนวกกับองค์ประกอบที่ Electrolux เรียกว่า Consumer Insights เพื่อสร้างสรรค์เรื่องราวที่ถ่ายทอดความต้องการของผู้บริโภคและกลายเป็นผลิตภัณฑ์ที่ตอบสนอง ความต้องการนั้นได้อย่างแท้จริง รวมถึงการแบ่งปันข้อมูลวิเคราะห์เชิงลึกเกี่ยวกับผู้บริโภคทั่วโลกจากรายงาน Electrolux Global Trend Report 2009 พร้อมคู่มือการออกแบบและเทรนด์ของ Electrolux สําหรับปี 2010 และในอนาคต This lecture talked about how Electrolux develops their products by mixing trends, brand values and “Consumer Insights” to create stories that define and become products that meet demands. Pernilla Johansson shared global consumer insight from Electrolux Global Trend Report 2009 and discussed Electrolux’s design guide and trend for 2010 and beyond. 2 กันยายน 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 136 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 2 September 2009 / Attendance: 136 / Venue: Auditorium, TCDC

76

กิจจาศักดิ์ ตริยานนท์ (Kijjaz Monotone), สฤณี อาชวานันทกุล (คนชายขอบ), อธิป จิตตฤกษ์ (ตุลย์), จักรกฤษณ์ ตาฬวัฒน์ (เม่น) Kijjasak Triyanon (Kijjaz Monotone), Saranee Achawananthikul (Khon Chai Korb), Athip Jittareuk (Tul), Jakkrit Talawat (Men)

งานสัมมนาเชิงปฏิบัติการนี้จัดขึ้นตามแบบ ccSalon ที่จัดขึ้นในประเทศต่างๆ ทั่วโลก เพื่อแนะนําวิธีการใช้สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์ เพื่อให้ “วัฒนธรรมการให้” ไหลเวียนไปทั่วสังคมโดยเสรี ให้ไอเดียได้พัฒนาต่อยอด ขณะเดียวกันก็คุ้มครองสิทธิ์ของผู้สร้างสรรค์ รวมถึงการ นําเอาครีเอทีฟคอมมอนส์ไปใช้ในธุรกิจดนตรี This workshop took the form of a “ccSalon,” a format that has taken place in countries all over the world. It explained how to make use of the “Creative Commons” and to keep the “culture of giving” alive by allowing for the free flow of content while protecting the rights of content creators. The workshop was a source of inspiration for people interested in using the Creative Commons in the music business. 12 กันยายน 2552 / จํานวนผู้เข้าร่วม: 89 / สถานที่: ห้องออดิทอเรียม TCDC 12 September 2009 / Attendance: 89 / Venue: Auditorium, TCDC

77




เทศกาลนามบัตร

Name Card Festival เทศกาลนามบัตรคือ “มหกรรมสรางเครือขาย ทางธุรกิจ” อันเปนสวนหนึ่งของโครงการ TCDCCONNECT เทศกาลนีร้ วบรวมนามบัตร นับหมื่นใบจากนักออกแบบ ผูประกอบการ และโรงงานผูผลิตสินคาตางๆ เพื่อใหงายตอ การคนหา ทำความรูจัก และสรางโอกาสใน การพัฒนาธุรกิจรวมกันในอนาคต

TCDC จึงไดเปลีย่ นโถงทางเขาใหกลายเปนเวที พบปะแลกเปลี่ยนนามบัตรแบบตัวตอตัวของ ผูที่อยูในแวดวงธุรกิจเชิงสรางสรรคซึ่งจัดสง นามบัตรมาเขารวมเปนจำนวนกวา 1,520 ใบ มีผู รวมงานกวา 2,070 คน จนกอใหเกิดการเจรจา และความรวมมือทางธุรกิจอยางตอเนื่อง โดย TCDC ยังนำสงนามบัตรเหลานีเ้ พือ่ จัดเก็บเข า ฐานขอมูลของ WWW.TCDCCONNECT.COM ซึ่งเปนชุมชนธุรกิจเชิงสรางสรรคบนอินเทอรเน็ต ดวย

นอกจากนี้ ภายในงาน TCDC ยังอำนวยความ สะดวกดวยการเชิญหนวยงานของรัฐตางๆ เชน กรมสงเสริมการสงออก (DEP), กรมสงเสริม อุตสาหกรรม (DIP), ศูนยเทคโนโลยีอิเล็ก ทรอนิกสและคอมพิวเตอรแหงชาติ (NECTEC), ศูนยเทคโนโลยีโลหะและวัสดุแหงชาติ (MTEC), สำนักงานนวัตกรรมแหงชาติ (NIA) และ ธนาคารพัฒนาวิสาหกิจขนาดกลางและขนาด ยอมแหงประเทศไทย (SME Bank) มาให บริการขอมูลและคำปรึกษาในการดำเนินธุรกิจ แกผเู ขารวมงานเทศกาลนามบัตรดวย

The Name Card Festival is a “creative business networking event”, under the framework of TCDCCONNECT. This event collected thousands of name cards from designers, entrepreneurs, and manufacturers in order to facilitate the introduction and sourcing process, thus opening up the doors to future business collaboration.

TCDC transformed its lobby into a meeting place for creative business players to personally exchange their cards. The meeting received altogether 1,520 name cards and attended by over 2,070 participants, which have led to continuing business dialogue and collaboration. TCDC also uploaded all name cards into the digital database at its online creative business community – WWW.TCDCCONNECT.COM

In addition, state agencies were also invited to offer the festival attendees information and services on business practice. The event was participated by agencies such as Department of Export Promotion (DEP), Department of Industrial Promotion (DIP), National Electronics and Computer Technology Center (NECTEC), National Metal and Materials Technology Center (MTEC), National Innovation Agency (NIA), and Small and Medium Enterprise Development Bank of Thailand (SME Bank).

WWW.TCDCCONNECT.COM

TCDCCONNECT เปนเว็บไซตที่สรางเครือขาย ของผูประกอบสรางสรรค รวบรวมขาวสารความรู เกี่ยวกับธุรกิจสรางสรรค การสรางแบรนด นวัตกรรม กระแสความนิยมของผูบริโภค การบริหารธุรกิจที่ใชความคิดสรางสรรค ไปจน ถึงกรณีศึกษาตางๆ ที่จะสงผลตอแนวทางการ ออกแบบและการทำธุรกิจ เพื่อใหผปู ระกอบการ และนักออกแบบไทยเกิดแรงบันดาลใจในการ พัฒนาธุรกิจของตนเองและสามารถผลิตสินคา และบริการใหสามารถแขงขันไดในตลาดโลก ตลอดจนเปนแหลงเรียนรูสำหรับนักศึกษา และผูสนใจดานงานออกแบบและความคิด สรางสรรคเพือ่ พัฒนาไปสูก ารประกอบอาชีพ ในอนาคต

เว็บไซตแหงนี้ยังทำหนาที่เปนชุมชนการออกแบบ โดยมี TCDCCONNECT Directory ใหคุณ คนหารายชื่อ เบอรโทรศัพท และที่อยูของ ผูประกอบการ นักออกแบบ และผูผลิตไดตรงใจ ตลอดจนจัดพื้นที่ ในการแลกเปลี่ยนความรู และทรรศนะดานธุรกิจที่ใชความคิดสรางสรรค รวมถึงสวน Business Matching เพื่อการคนหา ผูวาจางและผูรับจางหรือหุนสวนทางธุรกิจ http://www.tcdcconnect.com

82

TCDCCONNECT is where creative entrepreneurs build their business network. Here you can find all design news and information that matter, from brand building, latest innovations and consumer trends, creative business management, to case studies that will affect design and business practice. The website aims to inspire Thai entrepreneurs and designers to develop their own business and empower them to create products and services that are competitive in global markets. It also offers learning resources for students and the general public who are interested in design and creative thinking which may inspire their future careers.

This website also serves as an online creative business community, featuring TCDCCONNECT Directory which offers a searchable list of names, phone numbers, and addresses of entrepreneurs, designers and manufacturers. It also provides a forum on design business, while Business Matching section offers space for those who are looking to find an employer, employee, or business partner.

83


เทศกาลปลอยแสง: คิด/ทำ/กิน

Ploy-Saeng Festival

เทศกาลปลอยแสงเปนกิจกรรมภายใตโครงการ “Creative Thailand สรางเศรษฐกิจไทย ดวยความคิดสรางสรรค” ซึ่งจัดขึ้นตามแนว นโยบายของรัฐบาลที่ตองการสรางเสริมขีด ความสามารถทางการแขงขันของประเทศดวย การมุงพัฒนาไปสูระบบเศรษฐกิจสรางสรรค TCDC จึงไดจัดงานเทศกาล “ปลอยแสง: คิด/ทำ/กิน” ขึน้ เพือ่ เปดโอกาสสำหรับทุกคน ในการนำเสนอความคิดและผลงานสรางสรรค ที่สามารถผลิตเปนชิ้นงานไดจริงและสราง บรรยากาศแห ง การพบปะ แลกเปลี ่ ย น ระหวางเจาของผลงานและผูที่สนใจอันจะ นำไปสูการพัฒนาความคิดสรางสรรคเพื่อ การสรางรายไดตอไป

Ploy-Saeng Festival is part of the “Creative Thailand: Building Thailand’s Economy with Creativity” program, which is a response to government policy to raise the country’s profile and boost its competitiveness in the world’s creative economy. The festival provides a platform where everyone can present their creative ideas in hopes of turning them into real-world products and services. It also serves as an open forum for discussions between creators and potential investors as well as customers that could lead to profitable outcomes for both sides.

ไอเดียตั้งตนเทศกาลปลอยแสง

Taking Thai Entrepreneurs to the Next Level ตอยอดผูประกอบการสรางสรรค ไทย ด ว ยความมุ  ง มั ่ น ที ่ จ ะส ง เสริ ม และพั ฒ นา ศักยภาพการแขงขันของผูประกอบการไทย TCDC จึงริเริ่มกิจกรรมตางๆ ขึ้นเพือ่ สนับสนุน และพัฒนานักคิด นักออกแบบ ผูป ระกอบการ รายย อ ยให ส ามารถยกระดั บ สิ น ค า และ ผลิตภัณฑจากความคิดสรางสรรคสูตลาด ธุรกิจทั้งระดับในและตางประเทศ

84

Committed to developing the potential of Thai businesses to compete in global markets, TCDC launched a new project aimed at helping designers and small business men and women with creative ideas to improve their products and find a more secure niche in local and international markets.

The Idea at the Heart of the Ploy-Saeng Festival เทศกาลปลอยแสงเปนพืน้ ทีอ่ สิ ระทีเ่ ปดสำหรับ ทุกคนที่มี ไอเดียทำมาหากินได ใหสามารถ เขามานำเสนอผลงานของตนเองตามแนวคิด หลัก 3 หัวขอ 1. การคิด (Inspiration) – why 2. การทำ (Practical process) – how 3. จ�ดขาย (Attraction) – wow โดยเปาหมายหลักของการนำเสนองานก็คือ การนำเสนอผลงานตั้งแตสาเหตุในการคิด ไอเดียตอบโจทย พรอมดวยกรรมวิธีหรือ กระบวนการผลิตที่ทำไดจริง กอนงอกเงย เปนผลงานสุดวาว!

Ploy-Saeng Festival is open to everyone with an original idea who hopes to turn it into real economic benefits. Creators need to think about three core concepts: 1. Inspiration - Where did the idea come from? 2. Practical process - How can you turn this idea into reality? 3. Attraction - What is the idea’s “wow” factor? In presenting their ideas, creators explain how their ideas came about, how the ideas can be realized, and what it is about the idea that makes you shout out “wow!”

85





TCDC provided a platform where creative ideas from all fields of business were put on public display. Innovators with practical and marketable ideas were on hand with their portfolios at 1-square-meter booths provided free of charge to discuss opportunities with businesspeople looking for ways to build a stronger network of Thai businesses. From all the ideas on display, TCDC selected 30 of the most original and most marketable and showcased them in Brand Age magazine, as well as on its own website at www.tcdc.or.th and www.creativethailand.org, and E-News. The publicity was intended to help creators with commercially viable ideas find bigger market.

เทศกาลปล่อยแสง 4 ตอน Supermarket of Ideas Ploy-Saeng Festival 4: Supermarket of Ideas นักปัน้ ความคิดและนักสร้างธุรกิจได้มาร่วมวงต่อรองและซือ้ ขายความคิดร่วมกันอย่างสร้างสรรค์ ในเทศกาลปล่อยแสง 4: Supermarket of Ideas ซูเปอร์มาร์เก็ตทีอ่ ดั แน่นด้วยไอเดียพร้อมใช้ เปิดให้บริการแก่พอ่ ค้าแม่ขายได้รว่ มจับจองพืน้ ทีเ่ สนอขายทุกความคิดสดใหม่ และเปิดต้อนรับ นักช้อปไอเดียทุกสาขาอาชีพให้ได้เลือกสรรวัตถุดิบทางความคิดจากมันสมองคนไทยกันแบบ ไม่มีค่าใช้จ่าย เพื่อต่อยอดและพัฒนาความคิดสู่เครือข่ายทางธุรกิจที่เข้มแข็งต่อไป Idea-spinners and business-builders came together to buy and sell creative new ideas at the Ploy-Saeng Festival 4: Supermarket of Ideas. This supermarket was full to bursting with ready-to-use ideas and opened its doors to buyers eager to pick up a few good bargains from sellers set up across a wide area filled with the freshest new concepts. Shoppers came looking for ideas from every imaginable field of business. Admission was free, and there was plenty of Thai brainpower on offer, all ready to strengthen the network of businesses.

ลานปล่อยแสง / Ploy-Saeng Space TCDC เปิดเวทีในการแสดงผลงานสร้างสรรค์จากทุกสาขาอาชีพสู่สายตาสาธารณชน โดยให้ โอกาสเจ้าของผลงานที่มีจุดขาย เปี่ยมด้วยความคิดสร้างสรรค์ และมีชิ้นงานที่ผลิตและขาย ได้จริง มานําเสนอตนเองพร้อมผลงาน (Portfolio) บนพืน้ ทีอ่ สิ ระแบบไม่จาํ กัดรูปแบบ ภายใน พืน้ ทีบ่ ธู ออกงาน 1 ตารางเมตร โดยไม่ตอ้ งเสียค่าเช่าที่ เพือ่ การสร้างเครือข่ายธุรกิจทีแ่ ข็งแกร่ง ต่อไป

9-27 กันยายน 2552 จํานวนผู้เข้าร่วม: 15,339 สถานที่: ห้องนิทรรศการ 2 TCDC 9-27 September 2009 Attendance: 15,339 Venue: Gallery 2, TCDC

ตลาดปล่อยแสง: ตลาดนัดแห่งความคิดสร้างสรรค์ Ploy-Saeng Market: Marketplace of Creativity TCDC เปิดตลาดให้ผปู้ ระกอบการรายย่อยนําสินค้ามีไอเดียมาจําหน่าย โดยไม่มคี า่ ใช้จา่ ย และ ไม่จํากัดรูปแบบการขาย พร้อมพบปะลูกค้าใจดี และเพื่อนร่วมตลาดที่มี ไอเดียดีๆ ไม่แพ้กัน โดยจัดขึ้นเมื่อวันที่ 19-20 กันยายน 2552 ณ โถงทางเข้า TCDC TCDC arranged a market where small-scale businessmen and women could sell their ideas. Participation was free of charge, and people from all kinds of business were welcome to display their wares. The market was a great place to meet eager customers and other people with interesting ideas for sale.

19-20 กันยายน 2552 จํานวนผู้เข้าร่วม: 4,508 สถานที่: ห้องนิทรรศการ 2 TCDC 19-20 September 2009 Attendance: 4,508 Venue: Gallery 2, TCDC

ทั้งนี้ TCDC ยังได้คัดเลือก 30 ผลงานที่โดดเด่นและมีศักยภาพในการพัฒนาต่อยอดสู่ตลาด ธุรกิจ เพื่อทําการประชาสัมพันธ์และตีพิมพ์ผลงานผ่านทางนิตยสาร Brand Age ตลอดจน สื่อต่างๆ และช่องทางการสื่อสารการตลาดและประชาสัมพันธ์ของ TCDC อาทิ เว็บไซต์ www.tcdc.or.th, www.creativethailand.org และการส่งข่าวประชาสัมพันธ์อเิ ล็กทรอนิกส์ (E-News) เป็นต้น เพื่อช่วยเปิดตลาดให้แก่ผู้ประกอบการในวงกว้างมากยิ่งขึ้น

92

93


โครงการ “ตอยอดสินคาทำมือ สูตลาดทำกิน”

“Handmade Profit” Project โครงการ “ตอยอดสินคาทำมือ สูตลาดทำกิน” เปนโครงการตอเนื่องจาก เทศกาลปลอยแสง: คิด/ทำ/กิน ครั้งที่ 1 ซึง่ เปนเสมือนเวทีอสิ ระสำหรับ การปลดปลอยความคิดทำกินไดเมือ่ ปลายป 2551 ที่ไดรบั กระแสตอบรับเปนอยางดีจากผูป ระกอบการ และหนวยงานในภาคสวนตางๆ ตลอดจน ภาคประชาชนที่เริ่มตื่นตัวและใหความสนใจในกิจกรรมรูปแบบใหมท่ีใชความคิดสรางสรรคเปนตัวนำพาความสำเร็จทางธุรกิจ จึงเปนที่มาของ การจัดกิจกรรมตอเนือ่ งเปนครัง้ ที่ 2 กับ เทศกาลปลอยแสง 2 ตอน จักรวาลแหงความคิด (The Creative Universe) ทีเ่ นนขยายฐานการรับรู สูก ลุมเปาหมายทีก่ วางมากขึน้ จากรูปแบบการนำเสนอที่มีความหลากหลาย โดยการเปดพื้นที่อิสระในการซื้อขายอยางสรางสรรคในตลาดปลอยแสง 2 ตลาดนัดไอเดียทีร่ วบรวมสินคาสรางสรรคจากกวา 100 รานคา เพือ่ เปดมุมมองใหเห็นถึงผลงานแปลกใหมจากการสรางสรรคของผูป ระกอบการ แตละสาขาอาชีพ

และดวยศักยภาพในการตอยอดสินคาสรางสรรคจากกวา 100 รานคาในตลาดปลอยแสง 2 ทำให TCDC ตัดสินใจคัดเลือกเจาของสินคาทีม่ คี วาม นาสนใจจำนวน 20 ราย เพือ่ เขารวมกิจกรรมเวิรค ช็อปการพัฒนาผูป ระกอบการหนาใหมทพ่ี รอมดวยศักยภาพภายใตโครงการทีช่ อ่ื วา “ตอยอด สินคาทำมือ สูตลาดทำกิน” โดยมีผูเชี่ยวชาญดานการพัฒนารูปแบบผลิตภัณฑและการสรางแบรนดจาก The Shop@TCDC เปนผูชวยแนะแนวทาง ในการพัฒนาสินคาใหมคี ณ ุ ภาพในทุกๆ แงมมุ ตั้งแตการออกแบบผลิตภัณฑที่สามารถนำไปผลิตไดจริง การควบคุมตนทุนการผลิต การผลิตสินคา ใหตรงกับกลุมเปาหมาย การออกแบบบรรจ�ภัณฑ ไปจนถึงการทดสอบตลาดผานการวางจำหนายที่ The Shop@TCDC เพื่อใหผูประกอบการ สามารถสรางเอกลักษณเฉพาะตัวใหกบั สินคาของตนไดโดดเดนมากยิง่ ขึน้ โดยสินคาทีผ่ า นการพัฒนาและเติมเต็มความสมบูรณแบบทางธุรกิจ ในโครงการทัง้ หมดไดรบั การจัดแสดงที่ TCDC เมือ่ วันที่ 25 มิถนุ ายน – 28 สิงหาคม 2552 นอกจากนี้ TCDC ยังไดรบั เชิญใหรว มงาน “มหกรรมงานเขา” กิจกรรมจัดหางานและเสริมทักษะการประกอบอาชีพ ซึง่ จัด โดยรายการโทรทัศน “ผูห ญิงถึงผูห ญิง” ในงานนี้ TCDC ไดจดั แสดงผลงานจากโครงการ “ตอยอดสินคาทำมือ สูต ลาดทำกิน” พรอมกับบริการใหคำปรึกษาดานการ ปรับปรุงพัฒนาผลิตภัณฑแกผูสนใจโดยผูเชี่ยวชาญจาก The Shop@TCDC เพื่อเปนสวนหนึ่งของงาน ซึ่งไดรับการตอบรับและความสนใจจาก ผูท ม่ี าเยีย่ มชมอยางลนหลาม งานดังกลาวจัดขึน้ ทีห่ า งสรรพสินคา The Mall งามวงศวาน เมือ่ วันที่ 9 สิงหาคม 2552 และไดรบั ความสนใจจากประชาชนทัว่ ไปทีม่ าเยีย่ มชมถึง ประมาณ 30,000 คน หลังจากนั้น การจัดแสดงสินคาและบริการใหคำปรึกษาดังกลาวยังไดรบั การเผยแพรออกอากาศทางรายการผูห ญิงถึงผูห ญิง ไทยทีวสี ี ชอง 3 สินคาในโครงการไดรบั การจัดจำหนายที่ The Shop@TCDC ทัง้ ยังไดรบั บริการติดตามผลการตอบรับของสินคาแตละชิน้ โดยทีส่ นิ คาทัง้ หมดยังคง เปนลิขสิทธิข์ องเจาของแตเพียงผูเ ดียว และสามารถนำไปจำหนายต อไปได 94

“Handmade Profit” was an offshoot of the earlier Ploy-Saeng Festival 1, which was an open showcase of ideas for turning handmade goods into profit-making businesses at the end of 2008. The response from businesses, various segments of the private and public sectors, and the public at large was extremely gratifying. The event raised awareness of the possibilities for success open to new kinds of businesses reliant on creative ideas, and because of this earlier success, TCDC organized phase 2 together with Ploy-Saeng Festival 2: The Creative Universe. This later fair aimed at expanding its reach and generating further interest in the opportunities for success in the new creative economy. Ploy-Saeng Festival 2 was a bustling market of new ideas, with goods from over 100 shops on display. These goods represented some of the most original and most unusual creations from entrepreneurs from a wide range of businesses. And because of the market potential of many of these product ideas, TCDC selected 20 of the most outstanding to take part in a workshop specifically for people just starting out in business. Part of the “Handmade Profit” project, the workshop was conducted by experts in product development and branding from The Shop@TCDC. They advised participants on how to improve all aspects of their products, from product design, controlling production costs, meeting the expectations of target consumers, and packaging design, to product launch at The Shop@TCDC. The workshop gave this new generation of businesspeople the tools they need to design, develop, market and sell distinctive goods and services that are tailored to the real demands of the market. All of the products that benefited from the guidance of the TCDC experts went on display at TCDC from June 25 - August 28, 2009. TCDC was also invited to take part in a job fair and professional skills development workshop sponsored by the TV show “Woman to Woman”. TCDC exhibited some of the products that came out of the “Handmade Profit” project, and experts from The Shop@TCDC were on hand to advise interested participants on product development. The response to these activities was overwhelmingly positive. More than 30,000 interested members of the public attended the event, which took place at the Mall Ngam Wong Wan on August 9, 2009. The products on display and the TCDC consulting services were also featured in a later segment of “Woman to Woman” on Channel 3. All of the products from this project were also available for sale at The Shop@TCDC. Sales were carefully tracked, and all goods remained the exclusive property of their creators, who were free then to sell their products elsewhere. 95


ตัวอยางความสำเร็จ จากการพัฒนาผลิตภัณฑ ในโครงการ “ตอยอดสินคาทำมือ สูต ลาดทำกิน”

Product Development Success Stories from “Handmade Profit” Project Luum สงเสร�มการขายและ แตกไลนสินคาดวยความสนุกของแบรนด

The key to Luum’s success is the brand’s emphasis on fun. Owned and operated by Patchareewan Ruentip and Nichaya Rongrat, Luum started out as a greeting card company, but when the two partners began making scented candles, and they came up with the idea of combining the candles and the cards and packaging them in little boxes. The concept was a real original, and orders began pouring in from overseas. But before this success, Luum had a big problem with its product displays. Customers simply didn’t understand what Luum was Luum โดยพัชรีวรรณ เรือนทิพย และณิชยา รองรัตน เริม่ ตนจากการ selling. After the TCDC workshop, Luum introduced a new ออกแบบการดแลวหันมาผลิตเทียนหอม ตอมาจึงรวมการดทีม่ ขี อ ความ “sales tool”, an illustrated board posted on the wall to explain กับเทียนทีม่ เี รือ่ งราวสอดคลองกันไวในกลองเล็กๆ กลายเปนของขวั ญ what the products were. สุดเซอรไพรส มีออเดอรมากมายจากตางประเทศ TCDC also encouraged Luum to develop a new line of products กอนหนานี้ Lumm ประสบปญหาขายสินคายากเนือ่ งจากชัน้ วางไมสื่อสาร that would remain true to the brand’s focus on “fun” while also กับลูกคา เมือ่ เขารวมเวิรค ช็อป จึงไดพฒ ั นา “เครือ่ งมือการขาย” โดย reflecting the Thai spirit of enjoyment. In cooperation with TCDC’s ใชบอรดติดผนังเปนภาพอธิบายสินคา experts, the company worked on a line of cards that make perfect TCDC ยังตั้งโจทยให Luum ผลิตสินคาไลนใหมที่แสดงไอเดียสนุกๆ souvenirs for tourists with contemporary tastes. Other products ในสไตลของตัวเองเปนของทีร่ ะลึกไทยสำหรับนักทองเทีย่ วทีช่ อบความ featuring fun photos and bordered with distinctive patterns from ทันสมัย โดยเก็บกลิ่นอายความสนุกแบบไทยๆ ไวไดอยางเต็มเปยม traditional Thai painting – part of the new “Thailand: Land of เชน นำไอเดียจากคำวา ‘สยามเมืองยิม้ ’ มาประดิษฐการด Thailand, Smiles” line – include bookmarks and bottle openers. Luum also The Land of Smile เอาไวถา ยรูปเลนหรือเปนทีค่ น่ั หนังสือ หยิบลายเส น came out with kitchen products like aprons and oven mitts in จิตรกรรมไทยซึง่ มีลกั ษณะเดนทีเ่ สนโคงมาปรับใหไดองศาพอเหมาะแล ว the shape of Thai boxing trunks. ออกแบบเปนที่เปดขวด รวมถึงนำศิลปวัฒนธรรมไทยอยางมวยไทย มาทำเปนของที่ใชในการทำครัวอยางผากันเปอนลายกางเกงมวยไทย และทีจ่ บั ของรอนรูปผานวม เปนตน 96

Olive ผลิตภัณฑจากใยกัญชง

Olive: Products woven from hemp

ดวงฤทัย ภูมพิ ิเชฐ แหงบริษัท ดีดี เนเจอร คราฟท (DD Nature Craft) เปนผูผลิตเสนใยกัญชง มี ไรกัญชงและโรงงานผลิตเปนของตนเอง ซึ่งเพาะปลูกและผลิตโดยชาวมงในจังหวัดเชียงใหมและเชียงราย การเขารวมเวิรคช็อปชวยให Olive ผันตัวจากผูประกอบการที่ถนัด เฉพาะการผลิตวัสดุมาเปนผูอ อกแบบผลิตภัณฑดว ยตนเอง โดยพัฒ นา และผลิตไลนสินคาที่ชูจ�ดเดนของใยกัญชง คือ ปองกันรังสี UV ผลิต เปนกระเปาใสแลปทอป ทีบ่ งั แดดในรถยนต และเครือ่ งแตงกายทีเ่ นน การใชงานกลางแจง ใหสอดคลองกับไลฟสไตลของกลุมเปาหมาย นอกจากนี้ Olive ยังนำวิธีการทอใยกัญชงผสมไหมที่คิดคนไดมาผลิต เปนสินคาราคาสูง เชน เฟอรนเิ จอร ผามาน หรือผาบุหวั เตียง ทำใหได ผลิตภัณฑใหมที่ปูแนวทางการผลิตสินคาในแบรนดของตนเองตอไป Duangruthai Phumipichet, founder of DD Nature Craft, is a hemp producer with her own hemp farm and factory in Chiangmai and Chiang Rai employing local Hmong villagers. Attending the TCDC workshop helped Olive grow from just a producer of raw materials to a designer of woven products that take advantage of the natural qualities of hemp. Because it shields against the sun’s harmful UV rays, hemp is the perfect material for products like computer bags, windshield sun screens, and outdoor clothing with a specific target group in mind. Olive also began combining hemp and silk to create a line of higher-priced goods like furniture, curtains, and bed headboards. These innovations have paved the way for the brand’s continued success. 97



Image: Tim Schnurpfeil

เบิกทางใหวัสดุไทยลัดฟาสูตลาดโลก

Promoting Thai Materials In Global Markets

หองสมุดวัสดุเพื่อการออกแบบ หรือ Material ConneXion® Bangkok ไมเพียงแตรวบรวมฐานขอมูลวัสดุกวา 4,500 รายการจากทั่วโลก เพือ่ ใหผปู ระกอบการและนักออกแบบไดใชในการคนควาเพือ่ พัฒนาผลิตภัณฑ แตยงั เปนชองทางในการนำวัสดุไทยไปสูต ลาดโลกผานฐานขอมูล ของ Material ConneXion® ที่นิวยอรก โคโลญ มิลาน และแดกู (ประเทศเกาหลีใต) ดัวยการสรรหาวัสดุไทยไปนำเสนอตอคณะกรรมการ คัดเลือกที่ Material ConneXion® New York เพื่อคัดเลือกวัสดุที่มีคุณสมบัติตามที่กำหนดและบรรจ�ในฐานขอมูล ตลอดจนจัดแสดงตัวอยาง วัสดุในหองสมุดแตละสาขา นับตั้งแตเปดใหบริการเมื่อวันที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2548 จนถึงวันที่ 30 กันยายน พ.ศ. 2552 มีวัสดุไทยที่ไดรับการคัดเลือกใหเขาไปอยูใน ฐานขอมูลของ Material ConneXion® จำนวน 165 รายการ จาก 103 บริษัท และมีตวั อยางวัสดุจากทัว่ โลกมานำเสนอเพือ่ ใหสมาชิกของหองสมุด ไดคน ควา และศึกษาหาขอมูลสำหรับการสรางสรรคผลงานการออกแบบ จำนวน 2,274 ชิน้ Material ConneXion® Bangkok not only contains over 4,500 material samples from all over the world for entrepreneurs and designers to research and develop their products, but it also acts as a channel to promote Thai products in global markets through its database in Material ConneXion® New York, Cologne, Milan, and Daegu (South Korea). The Bangkok branch actively searches for innovative Thai materials which are presented to the Jury Session at Material ConneXion® New York. Materials which meet selection requirements are added to the library’s database and displayed at all branches. Between its opening on November 14, 2005 and September 30, 2009, 165 Thai materials from 103 companies have been added to Material ConneXion® database. The collection also contains samples of some 2,274 design materials from all over the world, making it an important resource for library members researching materials for their own design ideas.

100

101





สรางโอกาสในการเขาถึง งานออกแบบและความคิดสรางสรรค ใหเยาวชน

Giving The Young Access To Design And Creative Thinking

108

To develop and prepare the country’s human resources for future competition, it is imperative to cultivate our young people so that they understand the process of exploring and expressing creativity. Towards this end, TCDC has organized a series of youth-oriented activities. Students both in Bangkok and other provinces are invited to visit and utilize TCDC services since this is the generation that will become the creative driving force of Thailand in the future.

กิจกรรม Student Tour

St udent Tour Program

ในการพัฒนาทรัพยากรมนุษยเพือ่ รองรับการ แขงขันในอนาคต จำเปนอยางยิ่งที่จะตอง ใหความสำคัญในการปลูกฝงเยาวชนใหเขาใจ กระบวนการคนหาและแสดงออกถึงความคิด สรางสรรค TCDC จึงไดจัดกิจกรรมสำหรับ เยาวชนอยางตอเนือ่ งเพือ่ ใหนกั เรียนนักศึกษา ทั้งในกรุงเทพฯ และตางจังหวัดไดมีโอกาส เขาใชบริการของ TCDC เพราะเยาวชนเหลานี้ จะกลายเปนคลื่นความคิดสรางสรรคลูกใหม ของประเทศไทยในอนาคต

กิจกรรม Student Tour จัดขึ้นเพื่อสราง ประสบการณและเปดโลกทัศนใหม ใหกับ นักศึกษาจากทุกภูมิภาคไดเขารวมสัมมนา เชิ ง ปฏิ บ ั ต ิ ก ารเป น เวลา 4 วั น 4 คื น กั บ นักออกแบบมืออาชีพที่ผลัดกันมาใหความรู และสรางโจทยดานงานออกแบบ โดยในป นี้จัดขึ้นทั้งหมด 4 ครั้ง มีนักศึกษาจากสถาบัน การศึกษา 15 แหง จำนวน 120 คน เขารวม กิจกรรม The Student Tour Program was organized to help students from all regions gain experience and open their creative vision. The program arranged 4-day, 4-night workshops with professional designers who took turns sharing knowledge and constructing design challenges for the student participants. In 2009, 120 students from 15 universities participated in the program 109


V i s i t TCD C Progra m

กิจกรรม Visit TCDC สำหรับนักเรียน นักศึกษา และผูป ระกอบการ หนวยงานภาครัฐและเอกชน ในเขตกรุงเทพฯ และปริมณฑล TCDC ไดจดั กิจกรรม Visit TCDC ขึ้น โดยจัดรถรับ-สงคณะผูเขารวมกิจกรรม จากสถาบันการศึกษาและหนวยงานตางๆ เพื่อ เขามาเยีย่ มชมและใชบริการของ TCDC โดย ไมเสียคาใชจาย เพื่อเปนจ�ดเริ่มตนและการจ�ด ประกายเรื่องความคิดสรางสรรคและความรู ดานงานออกแบบใหกบั สังคมไทย โดยการมา เป ด ประสบการณ แ ละมุ ม มองใหม ๆ จาก สวนบริการความรูตางๆ ของ TCDC โดยใน ป พ.ศ. 2549 มีผูเขารวมกิจกรรม จำนวน 3,406 คน จาก 80 คณะ ป พ.ศ. 2550 มีผูเขารวมกิจกรรม จำนวน 6,451 คน จาก 130 คณะ ป พ.ศ. 2551 มีผเู ขารวมกิจกรรม จำนวน 5,150 คน จาก 97 คณะ และใน ป พ.ศ. 2552 มีผูเขารวมกิจกรรม จำนวน 4,424 คน จาก 82 คณะ

For students, entrepreneurs, as well as public and private organizations in the greater Bangkok area, TCDC has organized the Visit TCDC Program, which offers participants an opportunity to visit and make use of TCDC facilities at no charge, along with free pick-up and drop-off bus services. The program aims to inspire the process of creativity and design thinking in Thai society. In 2006, 3,406 participants from 80 groups joined the program. In 2007, the figure almost doubled to 6,451 from 130 groups. In 2008, 5,150 participants from 97 groups joined the program. And in 2009, 4,424 participants from 82 groups joined the program.

T h e M u s ic @ T C D C

โครงการ The Music@TCDC

110

เวทีกจิ กรรมสรางสรรค “The Music@TCDC” ที่เปดโอกาสในการแสดงความสามารถใหกบั เหลานักดนตรีและศิลปนรุน ใหมทต่ี อ งการเวที เพือ่ การฝกฝน หมุนเวียนสลับกับมืออาชีพและ ผูเ ชีย่ วชาญที่ไมเพียงมารวมบรรเลงเสียงเพลง แตยงั ถายทอดประสบการณและเรือ่ งราวการ สรางสรรคผลงาน

The Music@TCDC is a program that gives aspiring young musicians and artists a platform to show off their talents and jam with seasoned professionals who share not just their technical skills but their experiences and insights into creativity as well.

The Music@TCDC นำเสนอการแสดงดนตรี หลากสไตลจากนักดนตรีอาชีพและมือสมัครเลน มากความสามารถ ผลงานภาพยนตร และสือ่ ยุคใหมตา งๆ ตัง้ แตการแสดงดนตรีผสมผสาน ศิลปะภาพเคลื่อนไหว ไปจนถึงการวาดภาพ ประกอบการแสดงดนตรี ณ บริเวณครีเอทีฟ สเปซ ทุกสุดสัปดาห เพื่อสรางแรงบันดาลใจ และความคิดสรางสรรคใหกับสมาชิกและ ผูใชบริการของ TCDC

The program presents professional and amateur musicians in a variety of styles. There are also films and modern media presentations ranging from art-music collaborations to animation and musicpainting events. The performances, held every weekend at the TCDC Creative Space, are meant to light a creative spark in TCDC members and other interested members of the public. 111



บริการลาสุดของหองสมุดเฉพาะดานการออกแบบ

เครื่องบริการสแกนหนังสือดวยตัวเอง Self-Service Scanner

The Latest Service on Offer at the TCDC Resource Center

บริการใหมลา สุดสำหรับสมาชิกและผูใ ชบริการหองสมุดเฉพาะดานออกแบบเพือ่ อำนวยความสะดวกแกผใู ชบริการทีต่ อ งการนำขอมูลดาน การออกแบบไปใชในการพัฒนาผลงาน ตูสแกนหนังสือดวตนเองเปนอุปกรณที่ออกแบบเฉพาะสำหรับ TCDC Resource Center เพียงนำ หนังสือที่ตองการสแกน พรอมบัตรสมาชิกมาใชบริการไดดวยตนเอง ขั้นตอนการใชงายๆ เพียงสแกนบัตรสมาชิกลงบนเครื่องเพื่อตรวจสอบสิทธิ ในการใชบริการ หลังจากนัน้ เขาสูข น้ั ตอนการสแกนภาพหรือเนือ้ หาในหนังสือตามตองการ สามารถเลือกวิธจี ดั เก็บขอมูล ไดตามความสะดวก ทั้งการจัดเก็บลง USB Drive หรือแผนซีดี The newest service available to TCDC Resource Center members and users looking for a faster and more convenient way to apply design knowledge to product development is the book self-scanner, a device designed specifically for the TCDC Resource Center. All you need are the book you want to scan and your library card. Once the machine has checked that your card is valid, scan the pictures or text you want and save the files on the USB drive or a CD.

Spine Label Program

โปรแกรมพิมพปายติดสันหนังสือ

114

บริการเพิ่มเติมภายใตแนวคิด Library 2.0 ดวยเทคโนโลยี OpenSearch เปนเทคโนโลยีชวยคนหาจากเว็บที่ตองการ โดยไมตองเสียเวลา เปดเขาไปคนในเว็บนัน้ เหมือนการนำชองคำคนของเว็บไซตทต่ี อ งการมาแปะไวกบั เว็บบราวเซอรตลอดเวลา ไมวา จะเปดเว็บไหนอยูก ต็ าม หองสมุดเฉพาะดานออกแบบไดนำเอาเทคโนโลยีนี้มาชวยอำนวยความสะดวกใหสมาชิกและผูใชบริการสามารถสืบคนรายชื่อทรัพยากร สารสนเทศทีต่ อ งการไดตลอดเวลาและสะดวกรวดเร็วมากขึน้ ผานเว็บไซต http://library.tcdc.or.th โดยตัง้ คาของเว็บบราวเซอรทท่ี า นใช ใหแสดงชองคำคนของ TCDC Resource Center เพียงเทานี้ ทานก็จะสามารถเขาถึงแหลงความรูดานการออกแบบไดรวดเร็วยิ่งขึ้น A feature of “Library 2.0” is an OpenSearch technology that allows users to search desired websites without the need to actually opening the sites themselves. It’s like taking the search window from a desired website and pasting it on your web browser, where it remains active regardless of the website you open. The TCDC Resource Center is using this new technology to make searching for lists of IT resources easier and faster for its members and other users. The service is available through the TCDC website at http://library.tcdc.or.th. All you need to do is hit Settings on your favorite web browser and set the Preferences so that the TCDC Resource Center search box appears. This will put a world of design-related knowledge at your fingertips.

TCDC Resource Center has introduced a new system for labeling book spines, using colored strips and rearranging the books by category in a more user-friendly way. As a result the shelves look a lot more attractive; it’s easier to reshelve books, and it’s easier to identify misplaced books. TCDC Resource Center has also developed a software program for printing spine labels so that other interested specialized libraries can take advantage of the new system. It is an advance that is highly flexible and lays the groundwork for raising standards at libraries and other resource centers all around the country.

สื่อสารผานสังคมออนไลน Social Networking

OpenSearch

OpenSearch

หองสมุดเฉพาะดานออกแบบไดพัฒนารูปแบบของปายติดสันหนังสือขึน้ ใหม ดวยการนำแถบสีมาใช และการจัดเรียงเลขหมูในรูปแบบใหม ซึง่ ชวย อำนวยความสะดวกในการเรียงหนังสือตามเลขหมูไดอยางสะดวก เปนระเบียบสวยงาม งายตอการนำหนังสือขึ้นชั้น และเห็นไดงายหาก มีการเรียงหนังสือผิดหมวดหมู โดยขณะนีห้ อ งสมุดเฉพาะดานการออกแบบไดทำการพัฒนาโปรแกรมพิมพปา ยติดสันหนังสือสำเร็จรูปขึน้ มา เพือ่ เผยแพรแกหองสมุดและหนวยงานตางๆ ที่สนใจ โดยสามารถรองรับการทำงานของระบบปฏิบัติการหองสมุดทีห่ ลากหลาย ยืดหยุนในการใชงาน และถือเปนโอกาสอันดีทจ่ี ะไดเผยแพรรปู แบบวิธกี ารทำงาน เพือ่ เปนรากฐานการพัฒนามาตรฐานของวงการหองสมุดในอนาคตตอไป

สังคมออนไลน หรือ Social Networking ไดเขามามีบทบาทในชีวติ ประจำวันของทุกคนมากขึน้ หองสมุดเฉพาะดานออกแบบตระหนักถึงความสำคัญ ดังกลาว จึงไดนำเทคโนโลยีสงั คมออนไลนนี้มาปรับใชกบั งานบริการและการสื่อสารกับสมาชิกและผูใชบริการ เพื่อสรางความนาสนใจและเพิ่ม ชีวิตชีวาใหกับงานบริการออนไลนของหองสมุด โดยผูสนใจสามารถเขามาติดตอ แลกเปลี่ยนขาวสาร และรวมแบงปนขอมูลกับหองสมุด เฉพาะดานการออกแบบไดในหลากหลายเว็บไซตสังคมออนไลน Social networking is a part of everyday life for a growing number of people. The TCDC Resource Center recognizes the importance of this phenomenon and has, therefore, added social networking technology to the services it offers members and other users. The new facilities give a bit of color and excitement to the Resource Center’s online services. Interested users can contact and share information with the Center through any number of social networking sites, including Facebook: http://www.facebook.com/tcdc.thailand Twitter: http://twitter.com/tcdc Youtube: http://www.youtube.com/user/TCDCThailand 115




ความรวมมือในการขยายฐานความรู

Sharing Knowledge through Cooperation การใหบริการแหลงเรียนรูดานการออกแบบ และพัฒนาผลิตภัณฑของ TCDC ครอบคลุม ตั้งแตสมาชิกที่เดินทางมาใชบริการและการ สรางความรวมมือกับหนวยงานตางๆ จาก ภาครัฐและเอกชน ในการเผยแพรความรูด า น การออกแบบทัง้ ในรูปแบบของการนำความรู จากภายนอกมาสู TCDC เพื่อสงตอความรูไปยัง ผูใชบริการ หรือการนำความรูของ TCDC ถายทอดไปสูองคกรที่จะเปนผูสงตอและ กระจายความรูไปสูกลุมตางๆ โดยผานกิจกรรม และความรวมมือ ดังนี้

120

TCDC makes its design knowledge and product development services available directly to members at the TCDC Resource Center as well as through a growing network of government and private sector agencies. In some cases, TCDC channels information to these agencies, which then share the resources with interested groups and individuals. In other instances, information flows in the opposite direction from these outside agencies to TCDC, where its members and other interested people have access. These cooperative ventures include the following:

• โครงการจัดตั้งศูนยความรูกินได เปนความ รวมมือระหวาง สำนักงานบริหารและพัฒนา องคความรู ศูนยสรางสรรคงานออกแบบ สำนัก งานอุทยานการเรียนรู และกระทรวงศึกษาธิการ เพือ่ กระจายองคความรูไ ปสูป ระชาชนในสวน ภูมิภาค รวมทัง้ เพือ่ มุงเนนใหเกิดกิจกรรมการ สรางงานสรางรายได โดยจัดทำโครงการนำรอง ที่จังหวัดอุบลราชธานี

- นิทรรศการ อยูสบายๆ…ปลูกสรางดวย วัสดุทางเลือก 5 สิงหาคม – 6 ตุลาคม 2552 มหาวิทยาลัยราชภัฏนครศรีธรรมราช

• การจัดนิทรรศการหมุนเวียนที่ miniTCDC ในจังหวัดตางๆ โดยมีระยะเวลาในการจัดแสดง แหงละประมาณ 1-2 เดือน เพื่อใหนิสติ นักศึกษา อาจารย หรือผูที่สนใจไดเขาชมนิทรรศการ ซึ่งมีทั้งหมด 6 นิทรรศการ ไดแก

- นิทรรศการ คลี่ผืนผา…มองหานวัตกรรม 27 สิงหาคม – 30 กันยายน 2552 มหาวิทยาลัยเชียงใหม

- นิทรรศการ กระบวนการออกแบบ: จากแนวคิดสูการผลิตจริง 6 สิงหาคม – 7 ตุลาคม 2552 มหาวิทยาลัยราชภัฏสงขลา

- นิทรรศการ วัสดุไทยใสใจการออกแบบ 27 สิงหาคม – 4 พฤศจิกายน 2552 มหาวิทยาลัยนเรศวร

- นิทรรศการ บรรจ�ภัณฑรัก/รกโลก 26 สิงหาคม – 2 พฤศจิกายน 2552 มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย - นิทรรศการ แปลงเศษ(เกษตร)เปนทรัพย 1 กันยายน – 3 พฤศจิกายน 2552 มหาวิทยาลัยขอนแกน

• Knowledge Centers. A joint project of the Office of Knowledge Management and Development, TCDC, the Thailand Knowledge Park, and the Ministry of Education, Knowledge Centers are intended to give people outside the capital easier access to knowledge and spur the creation of new jobs and new income generating activities. A pilot center was launched in Ubon Ratchathani.

- Alternative Building Materials August 5- October 6, 2009, Nakhon Si Thammarat Rajabhat University

• Rotating exhibits at miniTCDCs around the country. On view for 1-2 months, these exhibits are aimed at students, teachers, and other interested members of the public. Over the past year, TCDC staged six such exhibits:

- Green Packaging August 26- November 2, 2009, Chiang Rai Rajabhat University

- Design Process August 6- October 7, 2009, Songkhla Rajabhat University

- Get the Best out of Your Materials August 27- November 4, 2009, Naresuan University - Smart and Innovative Textiles August 27- September 30, 2009, Chiang Mai University

- DAMU Project Exhibition September 1- November 3, 2009, Khon Kaen University • Live seminar broadcasts. By beaming live broadcasts of TCDC seminars in Bangkok

• ดำเนินการถายทอดสดกิจกรรมสัมมนา ซึ ่ ง จั ด ขึ ้ น ที่ ศ ู น ย ส ร า งสรรค ง านออกแบบ กรุงเทพฯ ไปยังสถาบันทีร่ ว มโครงการกระจาย โอกาสสรางแหลงเรียนรูดานการออกแบบสู ภูมภิ าค (miniTCDC) ทั้งหมด 13 แหง ไดแก มหาวิทยาลัยบูรพา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร ศูนยลำปาง มหาวิทยาลัยเชียงใหม มหาวิทยาลัย ขอนแกน มหาวิทยาลัยมหาสารคาม มหาวิทยาลัย ราชภัฏเพชรบุรี มหาวิทยาลัยนเรศวร มหาวิทยาลัย อุบลราชธานี มหาวิทยาลัยราชภัฏสงขลา มหาวิ ท ยาลั ย ราชภั ฏ พระนครศรี อ ยุ ธ ยา มหาวิ ท ยาลั ย ราชภั ฏ นครศรี ธ รรมราช มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย และมหาวิทยาลัย ราชภัฏกำแพงเพชร • โครงการสงเสริมการเรียนรูนอกสถาบันการ ศึกษาใหกบั นักศึกษาในสวนภูมภิ าค โดยไดจัด ขึ้น 4 ครั้ง มีสถาบันการศึกษาที่เขารวม โครงการ 15 สถาบันการศึกษาและมีผูเขารวม กิจกรรมจำนวน 120 คน

to participating institutions around the country, TCDC is expanding educational opportunities to students and faculty outside the capital. At present, these broadcasts reach 13 mini TCDCs located at Burapha University, Thammasat University (Lampang Campus), Chiang Mai University, Khon Kaen University, Mahasarakham University, Phetchaburi Rajabhat University, Naresuan University, Ubon Ratchathani University, Songkhla Rajabhat University, Ayutthaya Rajabhat University, Nakhon Si Thammarat Rajabhat University, Chiang Rai Rajabhat University, and Kamphaeng Phet Rajabhat University. • Student Tours. To date, some 120 students from 15 different educational institutions have taken part in four separate tours.

121




ศูนยสรางสรรคงานออกแบบ หรือ Thailand Creative & Design Center (TCDC) จัดตัง้ ขึน้ ตามมติเห็นชอบของ คณะรัฐมนตรีเมือ่ วันที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2546 ซึง่ ในขณะนัน้ ไดมโี ครงการพัฒนาบุคลากรเกิดขึน้ หลายโครงการ อาทิ โครงการพัฒนาเด็กผูม คี วามสามารถพิเศษ โครงการอุทยานการเรียนรู ดังนัน้ จึงมีการจัดตัง้ หนวยงานกลางเพือ่ ทำ หนาที่ ในการบริหารโครงการตางๆ ในนามของสำนักงานบริหารและพัฒนาองคความรู (องคการมหาชน) หรือ Office of Knowledge Management and Development (OKMD) ตามพระราชกฤษฎีกาจัดตัง้ สำนักงานบริหาร และพัฒนาองคความรู (องคการมหาชน) พ.ศ. 2547 เมือ่ วันที่ 4 พฤษภาคม พ.ศ. 2547 TCDC ไดรบั การประกาศจัดตัง้ อยางเปนทางการในวันที่ 18 มิถนุ ายน พ.ศ. 2547 ใหเปนหนวยงานทีอ่ ยูภ ายใตการ กำกับดูแลของสำนักงานบริหารและพัฒนาองคความรู (องคการมหาชน) สังกัดสำนักนายกรัฐมนตรี และไดรบั สนับสนุน งบประมาณประจำปจากสำนักงบประมาณ

ความเปนมาของ

TCDC

History

4

TCDC ดำเนินงานภายใตการกำกับดูแลของสำนักงานบริหารและพัฒนาองคความรู (องคการมหาชน) ซึง่ ประกอบ ไปดวยสวนงานภายในซึ่งมีความเชี่ยวชาญเฉพาะดาน 5 สวนงาน ที่พรอมจะเปนกำลังในการขับเคลื่อนสังคมไทย ใหเปนสังคมแหงการเรียนรู นอกเหนือจาก TCDC สวนงานทัง้ สี่ ไดแก: • สถาบันพิพธิ ภัณฑการเรียนรูแ หงชาติ • สำนักงานอุทยานการเรียนรู • ศูนยความเปนเลิศดานชีววิทยาศาสตรของประเทศไทย • ศูนยสง เสริมและพัฒนาพลังแผนดินเชิงคุณธรรม TCDC เปดดำเนินการอยางเปนทางการเมื่อวันที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2548 และเปดใหบริการแกประชาชน ตัง้ แตวนั ที่ 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2548 เปนตนมา ทำเนียบผูอ ำนวยการศูนยสรางสรรคงานออกแบบ 2548 - 2550 นายไชยยง รัตนอังกูร 2550 - ปจจ�บนั นายอภิสทิ ธิ์ ไลสตั รูไกล The Thailand Creative & Design Center (TCDC) was created by Cabinet resolution on September 2, 2003, at a time when the government gave its approval to a number of projects aimed at developing the country’s human resources, including projects for the development of gifted children and the creation of a knowledge park. To oversee and coordinate these projects, the government established the Office of Knowledge Management and Development (OKMD) by royal decree on November 4, 2004. TCDC was officially established on June 18, 2004, and placed under the supervision of the Office of Knowledge Management and Development (Public Organization), which is in turn part of the Office of the Prime Minister. TCDC receives an annual budget from the Bureau of the Budget.

126

The Thailand Creative & Design Center is one of five specialized organizations under the aegis of the Office of Knowledge Management and Development (Public Organization), all posed to propel Thailand’s drive to become a “learning society.” The other agencies are: • National Discovery Museum Institute (NDMI) • Thailand Knowledge Park (TKP) • Thailand Center for Excellence for Life Sciences (TCELS) • Center for the Promotion of National Strength on Moral Ethics and Values (Moral Center) TCDC officially opened on November 14, 2005, and its services were first made available to the public the following day. History of TCDC Directors 2005 – 2007 Mr. Chaiyong Ratanaunggoon 2007 – Present Mr. Apisit Laistrooglai

127


า พัฒน ยและ ent โยบา artm ฝายน ent Dep pm evelo

y&D

TCDC

Organization Structure TCDC จัดวางโครงสรางองคกรแบบองคกรสมัยใหม ที่ลดระดับชั้นของการสั่งงานลงใหเหลือนอยที่สุด (Flat Organization) เพื่อใหการบริหารจัดการเปนไป อยางคลองตัว โดยแบงออกเปน 9 ฝาย ดังนี้

nistra

tion ฝDายอำนวย epart การ ment

nt

ฝายศูนยควา Resource Ceมnรteูสรางสรรค r Department

ารลูกคา ฝายบรeิกpartment eD r Servic

ฝาย สง Des เสริมแล ign ะพัฒ Adv นา isor การ y De ออก part แบบ men t

Visito

สนเทศและอาคาร ฝายเทคโนโลยีสารanagement Department IT & Facility M

128

e ู ามร torial D ว  ค งค a ารอ e & Cur ห ิ ร บ ฝาย owledg n K

me part

ธ nt พัน rtme าสัม epa ระช ns D ละป atio าดแ nic ตล mu การ om สาร & C ส่อื ing ฝาย arket M

TCDC has designed a modern organization structure by lessening levels of work to be the ‘Flat Organization’ for the most flexible management. At present, TCDC serves the public with 9 departments which are:

Admi

ฝายก Event ิจ&กรรมและนิทร Exhibiti รศการ on Dep artmen t

Polic

โครงสรางองคกร

5 129




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.