i classici di rex
i classici di rex Il prezioso contenitore de I Classici si arricchisce di nuovi suggestivi prodotti: 4 marmi ricercati che riportano alla mente eleganti atmosfere anni cinquanta tradotte in una fresca e inattesa modernitĂ . Ingredienti perfetti per un progetto tailor made che traccia una nuova linea di lusso racchiuso nelle linee eleganti e uide e nei contrasti di chiaro scuro. Un forte carattere estetico permette di creare uno spazio architettonico con un approccio personale e libero da vincoli predeďŹ niti per la realizzazione di un luogo autentico e del tutto afďŹ ne al proprio immaginario dell’abitare. Una vibrante energia si riette dal prodotto al progetto portando con sĂŠ contemporaneamente la nostalgia del passato e l’innovazione del futuro. The valuable container of I Classici is further enriched with suggestive products: 4 sought-after marbles bringing to mind the elegant atmosphere of the ďŹ fties, interpreted with a fresh and unexpected modern accent. Perfect ingredients for a tailor-made project, which draws a new line of luxury, enveloped in sleek, owing lines and chiaroscuro contrasts. A strong aesthetic character for us to create architectural areas, using an approach which is personal and free of pre-deďŹ ned constraints, designing authentic settings, fully in tune with our personal concepts of living. Vibrant energy reects from the product to the project, bringing with it both nostalgia for the past and innovation for the future. La prĂŠcieuse collection ÂŤ I Classici Âť s’enrichit de nouveaux produits de charme : 4 marbres raffinĂŠs qui ĂŠvoquent les atmosphères ĂŠlĂŠgantes des annĂŠes ‘50, revisitĂŠes au goĂťt du jour dans un style frais et surprenant. Des ingrĂŠdients parfaits pour un projet sur mesure, traçant une nouvelle ligne de luxe, qui s’exprime dans les lignes ĂŠlĂŠgantes et fluides ainsi que dans les contrastes de clair-obscur. Un fort caractère esthĂŠtique permet de crĂŠer un espace architectural avec une approche personnelle et libre de contraintes pour la rĂŠalisation d’un lieu authentique et s’inscrivant parfaitement dans l’imaginaire individuel de l’habiter. Une ĂŠnergie vibrante se reflète du produit au projet, mĂŞlant nostalgie du passĂŠ et innovation du futur. Die kostbare Kollektion “I Classiciâ€? wird um neue, bezaubernde Produkte erweitert: 4 edle Marmorvarianten, die an die elegante Atmosphäre der 50er Jahre erinnern und zugleich auf frische, unerwartet moderne Art und Weise interpretiert wurden. Perfekte Elemente fĂźr ein maĂ&#x;geschneidertes Projekt, das eine neue, durch elegante, flieĂ&#x;ende Linien und Hell-Dunkel-Kontraste gekennzeichnete Vorstellung von Luxus einfĂźhrt. Dem starken ästhetischen Charakter ist es zu verdanken, dass ein individueller architektonischer Raum ohne festgelegte Vorgaben entsteht, in dem sich ein authentischer Ort realisieren lässt, der voll und ganz der eigenen Wohnvorstellung entspricht. Eine vibrierende Energie Ăźberträgt sich vom Produkt auf das Projekt und bringt gleichzeitig Sehnsucht nach der Vergangenheit und die Innovation der Zukunft mit sich. La preciosa colecciĂłn de I Classici se enriquece con nuevos y sugerentes productos: 4 mĂĄrmoles refinados que nos traen a la mente elegantes atmĂłsferas de los aĂąos cincuenta traducidas a una fresca e inesperada modernidad. Ingredientes perfectos para un proyecto tailor made que traza una nueva lĂnea de lujo comprendido en las lĂneas elegantes y fluidas y en los contrastes de claroscuro. Un fuerte carĂĄcter estĂŠtico permite crear un espacio arquitectĂłnico con un planteamiento personal y libre de vĂnculos predefinidos para la realizaciĂłn de un lugar autĂŠntico y completamente afĂn al propio imaginario del hogar. Una vibrante energĂa se refleja del producto al proyecto, llevando consigo al mismo tiempo la nostalgia del pasado y la innovaciĂłn del futuro. lĂ?Ă?Ă?Ă‡ĂŒĂ˜ĂŠĂ , &ODVVLFL Ă‘Ă?Ă‘Ă?Ă?Ă?ĂŠĂ?Ă‚Ă“Ăž Ă?Ă?Ă„Ă?ĂŽĂŠ ÊÉĂ?Ă“ĂŒĂ‚Ă?Ă?Ă?ĂŽĂŠ ÊÉÆÇĂ?ĂŠĂ ĂŽĂŠ ÙÇÔĂ?Ă’ĂžĂŽĂ Ă˜Ă‡Ă?Ă?Ă?ĂŽĂŠ ÄÊÆÂÎÊ ĂŽĂ’Ă‚ĂŽĂ?Ă’Ă‚ ÑÒÊÉÄÂĂ?Ă?Ă?ĂŽĂŠ Ă„Ă?Ă“Ă“Ă?ÉÆÂÔÞ Ă&#x;Ă?ÇÅÂĂ?Ă”Ă?Õà ÓÔÊĂ?ĂŠĂ“Ă”ĂŠĂŒĂ• Ă— Ă?Ă? Ă„ Ă&#x;Ă”Ă?Ă” ÒÂÉ Ă„ Ă“Ă?ÄÇÒÚÇĂ?Ă?Ă? Ă?ÇĂ?ÒÆÊĂ?Ă‚Ă’Ă?Ă?Ă‹ Ă“Ă?ÄÒÇÎÇĂ?Ă?Ă?Ă‹ ĂŠĂ?Ă”Ă‡Ă’Ă‘Ă’Ă‡Ă”Ă‚Ă˜ĂŠĂŠ oĂ?Ă„Ă?Ç ĂŽĂ?ÆÇĂ?ĂŠ Ă„Ă?Ă‘Ă?Ă?ÛÂà Ô Ă“Ă?ĂƒĂ?Ă‹ Ă?Ă?Ă„Ă?Ç ÄÊÆÇĂ?ÊÇ Ă’Ă?Ă“ĂŒĂ?ÚÊ Ă‰Ă‚ĂŒĂ?à ÙÇĂ?Ă?Ă?Ă‹ Ă„ Ă&#x;Ă?ÇÅÂĂ?Ă”Ă?Ă?Ç Ă‘Ă?Ă‚Ă„Ă?Ă?Ç ĂŒĂ?Ă?ÔÕÒĂ? ĂŠ ĂŒĂ?Ă?ÔÒÂÓÔĂ? ÓÄÇÔĂ?ÔÇĂ?ĂŠ tÇÎÑÇÒÂÎÇĂ?Ă”Ă?Ă‚Ă Ă&#x;Ă“Ă”Ă‡Ă”ĂŠĂŒĂ‚ ĂŠ Ă?ÔÓÕÔÓÔÄÊÇ ĂŒĂ‚ĂŒĂŠĂ— Ă?ĂŠĂƒĂ? ÓÔÊĂ?ĂŠĂ“Ă”ĂŠĂ™Ă‡Ă“ĂŒĂŠĂ— Ă?Ă…Ă’Ă‚Ă?ÊÙÇĂ?ĂŠĂ‹ Ă‘Ă?ÉÄĂ?Ă?à ÇÔ ÒÇÂĂ?ÊÉĂ?ÄÂÔÞ Ă?Ă ĂƒĂ?Ç ĂŠĂ?ÆÊÄÊÆÕÂĂ?ĂžĂ?Ă?Ç Ă‘Ă’Ă?Ă‡ĂŒĂ”Ă? Ă„ ÂÕÔÇĂ?ÔÊÙĂ?Ă?ĂŽ ÓÔÊĂ?Ç dĂŠĂƒĂ’ĂŠĂ’Ă•Ă Ă›Ă‚Ă Ă&#x;Ă?Ă‡Ă’Ă…ĂŠĂ ĂŒĂ?Ă”Ă?ÒÂà ÑÇÒÇÆÂÇÔÓà Ă?Ă” ÇÆÊĂ?ĂŠĂ™Ă?Ă?Ă…Ă? ÊÉÆÇĂ?ĂŠĂ ĂŒ Ă˜Ă‡Ă?Ă?ĂŽĂ• Ă‚Ă’Ă—ĂŠĂ”Ă‡ĂŒĂ”Ă•Ă’Ă?Ă?ĂŽĂ• Ă‘Ă’Ă?ÓÔÒÂĂ?ÓÔÄÕ Ă?ÇÓÇÔ Ă„ Ă“Ă‡ĂƒĂ‡ Ă‘Ă’ĂŠĂ Ă”Ă?Ă•Ă Ă?Ă?ÓÔÂĂ?ÞÅÊà ÑĂ? Ă‘Ă’Ă?ĂšĂ?Ă?ĂŽĂ• ĂŠ Ă?Ă?Ă„Ă?Ă‹ ÄÉÅĂ?à Æ Ă„ ĂƒĂ•Ă†Ă•Ă›Ă‡Ă‡
2
floor: calacatta gold matte 60x120 235/8”x471/4”. staircase: marquinia glossy
3
4
wall: marquinia decor glossy. calacatta gold matte chain A+B+C 120x240 471/4”x941/2” floor: calacatta gold matte 60x120 235/8”x471/4” staircase: marquinia glossy
wall: marquinia decor glossy
5
6
wall: marquinia decor glossy . calacatta gold matte chain A+B+C 120x240 471/4”x941/2”. kitchen top: florim stone marble marquinia matte floor: calacatta gold matte 60x120 235/8”x471/4”
7
8
wall: calacatta gold matte chain A+B+C 120x240 471/4”x941/2”. kitchen top: florim stone marble marquinia matte
9
10
wall: calacatta gold matte chain A+B+C 120x240 471/4”x941/2” kitchen top: florim stone marble marquinia matte
wall: marquinia decor glossy . floor: calacatta gold matte 60x120 235/8�x471/4� staircase: marquinia glossy
11
12
decò wood pearl 20x120 77/8”x471/4” . calacatta gold matte 60x120 235/8”x471/4” . marquinia glossy 60x120 235/8”x471/4”
marquinia glossy 60x120 235/8”x471/4”
13
14
marquinia glossy 60x120 235/8”x471/4”
la roche grey modulo listello sfalsato mix 21x40 81/4�x153/4�
15
16
marquinia glossy 60x120 235/8”x471/4”
17
18
wall: marquinia glossy 30x120 114/5”x471/4” . calacatta gold matte open book A+B 160x320 63”x126” . bathtub: calacatta gold matte floor: marquinia glossy 120x120 471/4”x471/4”
19
20
wall: marquinia glossy 30x120 114/5”x471/4” . ocher mosaico circle Ø 1,8 cm 3/4” . washbasin: calacatta gold matte floor: marquinia glossy 120x120 471/4”x471/4”
21
22
wall: marquinia glossy 30x120 114/5”x471/4”. ocher mosaico circle Ø 1,8 cm 3/4”. washbasin: calacatta gold matte
la roche blanc 60x120 235/8”x471/4”
23
24
wall: marquinia glossy 30x120 114/5”x471/4” . ocher mosaico circle Ø 1,8 cm 3/4” . washbasin: calacatta gold matte floor: marquinia glossy 120x120 471/4”x471/4”
25
26
shower: calacatta gold matte chain A+B+C 120x240 471/4”x941/2” . bathtub: calacatta gold matte floor: marquinia glossy 120x120 471/4”x471/4”
27
28
shower: calacatta gold matte chain A+B+C 120x240 471/4”x941/2”
29
30
brazilian glossy 80x180 311/2”x706/7”
31
32
brazilian glossy 80x180 311/2”x706/7”
33
34
wall: statuario chain glossy A+B+C 360x240 1413/4”x941/2” floor: decò wood black 26,5x180 103/7”x706/7” 20x180 77/8”x706/7”. 15x120 6”x471/4”. 20x120 77/8”x471/4”
35
36
decò wood black 26,5x180 103/7”x706/7”. 20x180 77/8”x706/7”. 15x120 6”x471/4”. 20x120 77/8”x471/4”
37
38
wall: statuario open book glossy A+B 320x320 126”x126”. statuario chain glossy A+B+C 360x240 1413/4”x941/2” floor: decò wood black 26,5x180 103/7”x706/7”
39
40
decò wood black 26,5x180 103/7”x706/7”
41
42
wall: statuario chain glossy A+B+C 360x240 1413/4”x941/2”. statuario chain glossy D+E+F 360x240 1413/4”x941/2” floor: decò wood black 26,5x180 103/7”x706/7”
i classici di rex gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ decò wood: gres fine porcellanato - fine porcelain stoneware grès cérame fin - feinsteinzeug-kollektionen gres porcelánico fino - î‡ÙÓÓ‚˚È Í‡ÏÓ„‡ÌËÚ
statuario soft
statuario glossy
calacatta gold matte
calacatta gold glossy
marquinia matte
marquinia glossy
portoro glossy
brazilian glossy
decò wood white
decò wood pearl
decò wood black
i classici di rex - statuario
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È 3/8” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
30x120 114/5”x471/4”
60x120 235/8”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
60x60 235/8”x235/8”
30x60 114/5”x235/8”
statuario
soft
30x120 114/5”x471/4”
60x120 235/8”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
746592
746591
glossy
746589
6 mm 1/4” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
746588
746587
746585
754466
746593
160x320 63”x126”
120x280 471/4”x1101/4”
120x240 471/4”x941/2”
80x240 311/2”x941/2”
160x160 63”x63”
120x120 471/4”x471/4”
746600
757832
746598
746596
746599
746597
160x320 63”x126”
120x280 471/4”x1101/4”
120x240 471/4”x941/2”
80x240 311/2”x941/2”
160x160 63”x63”
120x120 471/4”x471/4”
746607
757833
746605
746603
746606
746604
statuario
soft
6 mm 1/4” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
statuario
glossy
52
V2 60x60 235/8�x235/8�
30x60 114/5�x235/8�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
mosaico
mosaico
mosaico 3D
battiscopa
gradino
battiscopa
gradino
tessere 3x15
tessere 3x15
tessere 3x3
soft
soft
glossy
glossy
soft
746590
754467
60x120 235/8�x471/4�
mix soft/glossy
glossy
748339
80x80 311/2�x311/2�
4,6x80 14/5�x311/2�
748340
pezzi speciali/special trims/pièces spĂŠciales formstĂźcke/piezas especiales/ĂŤĂ”Ă‚Ë†Ă‹â€ĄĂŽÂ¸ĂŒËšĂ‚ Ëà ‰ÂÎË
748341
748342
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
mosaico
muretto
battiscopa
tessere 7,5x7,5
tessere 7,5x15
748344
748343
748345
soft
746595
746594
747887
747772
747802
60x120 235/8�x471/4�
80x80 311/2�x311/2�
4,6x80 14/5�x311/2�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
mosaico
battiscopa
muretto
tessere 7,5x7,5
tessere 7,5x15
747773
747803
glossy
746602
746601
747888
In relazione alle differenti tecnologie produttive l’accostamento di prodotti con spessori diversi potrebbe presentare delle disomogeneitĂ , se ne sconsiglia pertanto l’abbinamento./ Due to the different production technologies, contiguous installation of products with different thickness may give a non-homogeneous result. For this reason we do not recommend this option. / Vu que diffĂŠrentes technologies de production sont utilisĂŠes avec des ĂŠpaisseurs diffĂŠrentes, des problèmes d’homogĂŠnĂŠitĂŠ pourraient se prĂŠsenter, il est donc dĂŠconseillĂŠ de les poser ensemble. / Wegen unterschiedlicher Produktionstechnologien kĂśnnen die Fliesen mit verschiedenen Materialstärken optische Differenzen aufweisen. Von einem direkten Aneinanderlegen wird deshalb abgeraten. / Dadas las diferentes tecnologĂas productivas, la combinaciĂłn de productos de diferentes espesores podrĂa dar lugar a heterogeneidad, por lo que se desaconseja mezclarlas. / d ÓÄà ÉÊ Ă“ ÒÂÉĂ?ÊÙÊÇÎ Ă„ ÔÇ×Ă?Ă?Ă?Ă?Ă…ĂŠĂ Ă— Ă‘Ă’Ă?ÊÉÄĂ?ÆÓÔÄ ÓĂ?ÙÇÔÂĂ?ÊÇ Ă‘Ă’Ă?Ă†Ă•ĂŒĂ˜ĂŠĂŠ ÒÂÉĂ?Ă?Ă‹ Ă”Ă?Ă?ÛÊĂ?Ă? ĂŠĂ?Ă?ÅÆ ÎĂ?ĂˆĂ‡Ă” ÑÒÇÆÓÔÂÄĂ?à ÔÞ Ă?ÇĂ?ÆĂ?Ă?Ă’Ă?ÆĂ?Ă?ÓÔÞ ÎÂÔÇÒÊÂĂ?Ă‚ tĂ‚ĂŒĂŠĂ‡ Ă“Ă?ÙÇÔÂĂ?ĂŠĂ Ă“Ă?ÇÆÕÇÔ ĂŠĂ‰ĂƒĂ‡Ă…Ă‚Ă”Ăž
53
i classici di rex - statuario
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È
STATUARIO OPEN BOOK SOFT A+B 320x320 (126”x126”) (9000160) OPEN BOOK GLOSSY A+B 320x320 (126”x126”) (9000161)
Es. posa A
Es. posa B
160x320 (63”x126”)
160x320 (63”x126”)
OPEN BOOK A SOFT OPEN BOOK A GLOSSY
OPEN BOOK B SOFT OPEN BOOK B GLOSSY
Es. posa C
Es. posa D
Il disegno riprodotto è indicativo. Come per il materiale naturale anche la grafica di OPEN BOOK e CHAIN può mostrare discontinuità di vena nel passaggio da una lastra all'altra. Per questo motivo differenze fino a 1,5 cm devono essere considerate come caratteristica del prodotto. The drawing is purely illustrative. As with the natural material, the graphic design of OPEN BOOK and CHAIN may result in discontinuities in the veining between panels. Discontinuities of up to 1.5 cm are not defects, but are characteristic of the product. Le dessin reproduit est indicatif. De même que le matériau naturel, le graphisme d’OPEN BOOK et de CHAIN peut présenter des marbrures discontinues d’une dalle à l’autre. Pour cette raison, les différences jusqu’à 1,5 cm doivent être considérées comme une caractéristique du produit. Die wiedergegebene Zeichnung ist eine Musterzeichnung. Wie für das natürliche Material kann auch die Grafik von OPEN BOOK und CHAIN Brüche der Aderungen beim Übergang von einer Platte zur andern aufweisen. Aus diesem Grund sind Unterschiede bis zu 1,5 cm als Charakteristik des Produkts zu betrachten. El dibujo es indicativo. Como el material natural, también la gráfica de OPEN BOOK y CHAIN puede mostrar discontinuidades de la veta al pasar de una losa a otra. Por este motivo, las diferencias de hasta 1,5 cm se deben considerar características del producto. Воспроизведенный рисунок является приблизительным. Как у натуральных материалов, графика OPEN BOOK и CHAIN может иметь отличия в рисунке при переходе от одной плиты к другой. По этой причине, несовпадения до 1,5 см должны рассматриваться как характерные свойства продукции.
54
6 mm 1/4” Spessore Thickness Epaisseur Dicke Espesor íÓ΢Ë̇
STATUARIO
STATUARIO
CHAIN SOFT A+B+C 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000167) CHAIN GLOSSY A+B+C 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000168)
CHAIN SOFT D+E+F 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000170) CHAIN GLOSSY D+E+F 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000171)
Es. posa A
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
CHAIN A SOFT CHAIN A GLOSSY
CHAIN B SOFT CHAIN B GLOSSY
CHAIN C SOFT CHAIN C GLOSSY
CHAIN D SOFT CHAIN D GLOSSY
CHAIN E SOFT CHAIN E GLOSSY
CHAIN F SOFT CHAIN F GLOSSY
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
CHAIN C SOFT CHAIN C GLOSSY
CHAIN B SOFT CHAIN B GLOSSY
CHAIN A SOFT CHAIN A GLOSSY
CHAIN F SOFT CHAIN F GLOSSY
CHAIN E SOFT CHAIN E GLOSSY
CHAIN D SOFT CHAIN D GLOSSY
Es. posa B
i classici di rex - calacatta gold
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È 3/8” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
30x120 114/5”x471/4”
60x120 235/8”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
60x60 235/8”x235/8”
30x60 114/5”x235/8”
calacatta gold
matte
6 mm 1/4”
60x120 235/8”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
750714
750715
glossy
753295
Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
30x120 114/5”x471/4”
753296
753297
753298
754468
750713
160x320 63”x126”
120x280 471/4”x1101/4”
120x240 471/4”x941/2”
160x160 63”x63”
120x120 471/4”x471/4”
80x240 311/2”x941/2”
753282
757834
753280
753291
753292
753281
160x320 63”x126”
120x280 471/4”x1101/4”
120x240 471/4”x941/2”
160x160 63”x63”
120x120 471/4”x471/4”
80x240 311/2”x941/2”
750673
757835
750682
750701
750702
750683
calacatta gold
matte
6 mm 1/4” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
calacatta gold
glossy
56
V2
60x60 235/8�x235/8�
30x60 114/5�x235/8�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
mosaico
mosaico
mosaico 3D
battiscopa
gradino
battiscopa
gradino
tessere 3x15
tessere 3x15
tessere 3x3
matte
matte
glossy
glossy
matte
750719
80x80 311/2�x311/2�
mix matte/glossy
glossy
754469
753299
750721
60x120 235/8�x471/4�
4,6x80 14/5�x311/2�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
mosaico
muretto
tessere 7,5x7,5
tessere 7,5x15
battiscopa
750710
pezzi speciali/special trims/pièces spĂŠciales formstĂźcke/piezas especiales/ĂŤĂ”Ă‚Ë†Ă‹â€ĄĂŽÂ¸ĂŒËšĂ‚ Ëà ‰ÂÎË
753300
753301
750722
750723
matte
753294
753293
753304
753302
753303
80x80 311/2�x311/2�
60x120 235/8�x471/4�
4,6x80 14/5�x311/2�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
mosaico
muretto
tessere 7,5x7,5
tessere 7,5x15
750869
750871
battiscopa glossy
750704
750703
750873
In relazione alle differenti tecnologie produttive l’accostamento di prodotti con spessori diversi potrebbe presentare delle disomogeneitĂ , se ne sconsiglia pertanto l’abbinamento./ Due to the different production technologies, contiguous installation of products with different thickness may give a non-homogeneous result. For this reason we do not recommend this option. / Vu que diffĂŠrentes technologies de production sont utilisĂŠes avec des ĂŠpaisseurs diffĂŠrentes, des problèmes d’homogĂŠnĂŠitĂŠ pourraient se prĂŠsenter, il est donc dĂŠconseillĂŠ de les poser ensemble. / Wegen unterschiedlicher Produktionstechnologien kĂśnnen die Fliesen mit verschiedenen Materialstärken optische Differenzen aufweisen. Von einem direkten Aneinanderlegen wird deshalb abgeraten. / Dadas las diferentes tecnologĂas productivas, la combinaciĂłn de productos de diferentes espesores podrĂa dar lugar a heterogeneidad, por lo que se desaconseja mezclarlas. / d ÓÄà ÉÊ Ă“ ÒÂÉĂ?ÊÙÊÇÎ Ă„ ÔÇ×Ă?Ă?Ă?Ă?Ă…ĂŠĂ Ă— Ă‘Ă’Ă?ÊÉÄĂ?ÆÓÔÄ ÓĂ?ÙÇÔÂĂ?ÊÇ Ă‘Ă’Ă?Ă†Ă•ĂŒĂ˜ĂŠĂŠ ÒÂÉĂ?Ă?Ă‹ Ă”Ă?Ă?ÛÊĂ?Ă? ĂŠĂ?Ă?ÅÆ ÎĂ?ĂˆĂ‡Ă” ÑÒÇÆÓÔÂÄĂ?à ÔÞ Ă?ÇĂ?ÆĂ?Ă?Ă’Ă?ÆĂ?Ă?ÓÔÞ ÎÂÔÇÒÊÂĂ?Ă‚ tĂ‚ĂŒĂŠĂ‡ Ă“Ă?ÙÇÔÂĂ?ĂŠĂ Ă“Ă?ÇÆÕÇÔ ĂŠĂ‰ĂƒĂ‡Ă…Ă‚Ă”Ăž
57
i classici di rex - calacatta gold
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È
CALACATTA GOLD OPEN BOOK MATTE A+B 320x320 (126”x126”) (9000191) OPEN BOOK GLOSSY A+B 320x320 (126”x126”) (9000176)
Es. posa A
Es. posa B
160x320 (63”x126”)
160x320 (63”x126”)
OPEN BOOK A MATTE OPEN BOOK A GLOSSY
OPEN BOOK B MATTE OPEN BOOK B GLOSSY
6 mm 1/4” Spessore Thickness Epaisseur Dicke Espesor íÓ΢Ë̇
CALACATTA GOLD
CALACATTA GOLD
CHAIN MATTE A+B+C 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000188) CHAIN GLOSSY A+B+C 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000179)
CHAIN MATTE F+E+D 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000189) CHAIN GLOSSY F+E+D 360x240 (1413/4”x941/2”) (9000180)
Es. posa A
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
CHAIN A MATTE CHAIN A GLOSSY
CHAIN B MATTE CHAIN B GLOSSY
CHAIN C MATTE CHAIN C GLOSSY
CHAIN F MATTE CHAIN F GLOSSY
CHAIN E MATTE CHAIN E GLOSSY
CHAIN D MATTE CHAIN D GLOSSY
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
120x240 (471/4”x941/2”)
CHAIN F MATTE CHAIN F GLOSSY
CHAIN E MATTE CHAIN E GLOSSY
CHAIN D MATTE CHAIN D GLOSSY
CHAIN A MATTE CHAIN A GLOSSY
CHAIN B MATTE CHAIN B GLOSSY
CHAIN C MATTE CHAIN C GLOSSY
Es. posa B
Il disegno riprodotto è indicativo. Come per il materiale naturale anche la grafica di OPEN BOOK e CHAIN può mostrare discontinuità di vena nel passaggio da una lastra all'altra. Per questo motivo differenze fino a 1,5 cm devono essere considerate come caratteristica del prodotto. The drawing is purely illustrative. As with the natural material, the graphic design of OPEN BOOK and CHAIN may result in discontinuities in the veining between panels. Discontinuities of up to 1.5 cm are not defects, but are characteristic of the product. Le dessin reproduit est indicatif. De même que le matériau naturel, le graphisme d’OPEN BOOK et de CHAIN peut présenter des marbrures discontinues d’une dalle à l’autre. Pour cette raison, les différences jusqu’à 1,5 cm doivent être considérées comme une caractéristique du produit. Die wiedergegebene Zeichnung ist eine Musterzeichnung. Wie für das natürliche Material kann auch die Grafik von OPEN BOOK und CHAIN Brüche der Aderungen beim Übergang von einer Platte zur andern aufweisen. Aus diesem Grund sind Unterschiede bis zu 1,5 cm als Charakteristik des Produkts zu betrachten. El dibujo es indicativo. Como el material natural, también la gráfica de OPEN BOOK y CHAIN puede mostrar discontinuidades de la veta al pasar de una losa a otra. Por este motivo, las diferencias de hasta 1,5 cm se deben considerar características del producto. Воспроизведенный рисунок является приблизительным. Как у натуральных материалов, графика OPEN BOOK и CHAIN может иметь отличия в рисунке при переходе от одной плиты к другой. По этой причине, несовпадения до 1,5 см должны рассматриваться как характерные свойства продукции.
59
i classici di rex - brazilian
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È 3/8” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
80x180 311/2”x706/7”
30x120 114/5”x471/4”
60x120 235/8”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
60x60 235/8”x235/8”
30x60 114/5”x235/8”
750899
750900
750901
755469
754472
brazilian
glossy
750898
3/8” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
30x30 114/5”x114/5”
30x30 114/5”x114/5”
4,6x60 14/5”x235/8”
33x120x3 13”x471/4”x11/6”
mosaico
mosaico 3D
battiscopa
gradino
tessere 3x15
tessere 3x3
glossy
glossy
pezzi speciali/special trims/pièces spéciales formstücke/piezas especiales ëÔˆˇθÌ˚ ËÁ‰ÂÎËfl
brazilian
glossy
750903
750902
750918
750919
i classici di rex - portoro
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cĂŠrame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelĂĄnico coloreado en masa - Ă?Â‥Ă?Ă“â€žďŁżâ€ĄĂŒĂ‹Ăš, Ă“Ă?ďŁżâ€ĄË˜Ă‚ĂŒĂŒËšĂˆ ÔÓ â€šĂ’Ă‚Ăˆ ĂšĂŽË˜Ă‹ĂŒĂ‚ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ă“ÂˇĂšĂ‚Ă’â€ĄĂŒĂŒËšĂˆ 3/8â€? Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / ĂĂ“ĂŽË˜Ă‹ĂŒâ€Ą
80x180 311/2�x706/7�
30x120 114/5�x471/4�
60x120 235/8�x471/4�
60x60 235/8�x235/8�
30x60 114/5�x235/8�
80x80 311/2�x311/2�
750913
750914
755470
754473
750915
V3
glossy
portoro
750912
3/8â€? Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / ĂĂ“ĂŽË˜Ă‹ĂŒâ€Ą
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
mosaico
mosaico 3D
battiscopa
gradino
tessere 3x15
tessere 3x3
glossy
glossy
pezzi speciali/special trims/pièces spĂŠciales formstĂźcke/piezas especiales ĂŤĂ”Ă‚Ë†Ă‹â€ĄĂŽÂ¸ĂŒËšĂ‚ Ëà ‰ÂÎË
portoro
glossy
750917
750916
750920
750921
In relazione alle differenti tecnologie produttive l’accostamento di prodotti con spessori diversi potrebbe presentare delle disomogeneitĂ , se ne sconsiglia pertanto l’abbinamento./ Due to the different production technologies, contiguous installation of products with different thickness may give a non-homogeneous result. For this reason we do not recommend this option. / Vu que diffĂŠrentes technologies de production sont utilisĂŠes avec des ĂŠpaisseurs diffĂŠrentes, des problèmes d’homogĂŠnĂŠitĂŠ pourraient se prĂŠsenter, il est donc dĂŠconseillĂŠ de les poser ensemble. / Wegen unterschiedlicher Produktionstechnologien kĂśnnen die Fliesen mit verschiedenen Materialstärken optische Differenzen aufweisen. Von einem direkten Aneinanderlegen wird deshalb abgeraten. / Dadas las diferentes tecnologĂas productivas, la combinaciĂłn de productos de diferentes espesores podrĂa dar lugar a heterogeneidad, por lo que se desaconseja mezclarlas. / d ÓÄà ÉÊ Ă“ ÒÂÉĂ?ÊÙÊÇÎ Ă„ ÔÇ×Ă?Ă?Ă?Ă?Ă…ĂŠĂ Ă— Ă‘Ă’Ă?ÊÉÄĂ?ÆÓÔÄ ÓĂ?ÙÇÔÂĂ?ÊÇ Ă‘Ă’Ă?Ă†Ă•ĂŒĂ˜ĂŠĂŠ ÒÂÉĂ?Ă?Ă‹ Ă”Ă?Ă?ÛÊĂ?Ă? ĂŠĂ?Ă?ÅÆ ÎĂ?ĂˆĂ‡Ă” ÑÒÇÆÓÔÂÄĂ?à ÔÞ Ă?ÇĂ?ÆĂ?Ă?Ă’Ă?ÆĂ?Ă?ÓÔÞ ÎÂÔÇÒÊÂĂ?Ă‚ tĂ‚ĂŒĂŠĂ‡ Ă“Ă?ÙÇÔÂĂ?ĂŠĂ Ă“Ă?ÇÆÕÇÔ ĂŠĂ‰ĂƒĂ‡Ă…Ă‚Ă”Ăž
61
i classici di rex - marquinia
gres porcellanato colorato in massa - coloured body porcelain stoneware - grès cérame colore dans la masse - durchgefärbte feinsteinzeug gres porcelánico coloreado en masa - ͇ÏÓ„‡ÌËÚ, Ó͇˘ÂÌÌ˚È ÔÓ ‚ÒÂÈ Ú΢ËÌ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È 3/8” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
80x180 311/2”x706/7”
30x120 114/5”x471/4”
60x120 235/8”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
60x60 235/8”x235/8”
30x60 114/5”x235/8”
marquinia
glossy
6 mm 1/4”
30x120 114/5”x471/4”
matte
750874
Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
80x180 311/2”x706/7”
750875
750876
750877
750878
754471
751912
751913
160x320 63”x126”
120x240 471/4”x941/2”
160x160 63”x63”
120x120 471/4”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
60x120 235/8”x471/4”
750776
750885
750886
750884
757839
750883
160x320 63”x126”
120x240 471/4”x941/2”
160x160 63”x63”
120x120 471/4”x471/4”
80x80 311/2”x311/2”
60x120 235/8”x471/4”
751942
751923
751924
751922
757838
751921
marquinia
glossy
6 mm 1/4” Spessore / Thickness Epaisseur / Dicke Espesor / íÓ΢Ë̇
62
marquinia
matte
V2
60x120 235/8�x471/4�
80x80 311/2�x311/2�
60x60 235/8�x235/8�
30x60 114/5�x235/8�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
4,6x60 14/5�x235/8�
33x120x3 13�x471/4�x11/6�
mosaico
mosaico
mosaico 3D
battiscopa
gradino
battiscopa
gradino
tessere 3x15
tessere 3x15
tessere 3x3
glossy
glossy
matte
matte
glossy
751914
751915
751916
754470
4,6x80 14/5�x311/2�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
battiscopa
mosaico
muretto
tessere 7,5x7,5
tessere 7,5x15
750889
750887
750888
4,6x80 14/5�x311/2�
30x30 114/5�x114/5�
30x30 114/5�x114/5�
battiscopa
mosaico
muretto
tessere 7,5x7,5
tessere 7,5x15
751925
751927
750879
matte
751918
mix matte/glossy
750880
pezzi speciali/special trims/pièces spĂŠcialesformstĂźcke piezas especiales / ĂŤĂ”Ă‚Ë†Ă‹â€ĄĂŽÂ¸ĂŒËšĂ‚ Ëà ‰ÂÎË
750881
750882
751919
751920
glossy
matte
751928
In relazione alle differenti tecnologie produttive l’accostamento di prodotti con spessori diversi potrebbe presentare delle disomogeneitĂ , se ne sconsiglia pertanto l’abbinamento./ Due to the different production technologies, contiguous installation of products with different thickness may give a non-homogeneous result. For this reason we do not recommend this option. / Vu que diffĂŠrentes technologies de production sont utilisĂŠes avec des ĂŠpaisseurs diffĂŠrentes, des problèmes d’homogĂŠnĂŠitĂŠ pourraient se prĂŠsenter, il est donc dĂŠconseillĂŠ de les poser ensemble. / Wegen unterschiedlicher Produktionstechnologien kĂśnnen die Fliesen mit verschiedenen Materialstärken optische Differenzen aufweisen. Von einem direkten Aneinanderlegen wird deshalb abgeraten. / Dadas las diferentes tecnologĂas productivas, la combinaciĂłn de productos de diferentes espesores podrĂa dar lugar a heterogeneidad, por lo que se desaconseja mezclarlas. / d ÓÄà ÉÊ Ă“ ÒÂÉĂ?ÊÙÊÇÎ Ă„ ÔÇ×Ă?Ă?Ă?Ă?Ă…ĂŠĂ Ă— Ă‘Ă’Ă?ÊÉÄĂ?ÆÓÔÄ ÓĂ?ÙÇÔÂĂ?ÊÇ Ă‘Ă’Ă?Ă†Ă•ĂŒĂ˜ĂŠĂŠ ÒÂÉĂ?Ă?Ă‹ Ă”Ă?Ă?ÛÊĂ?Ă? ĂŠĂ?Ă?ÅÆ ÎĂ?ĂˆĂ‡Ă” ÑÒÇÆÓÔÂÄĂ?à ÔÞ Ă?ÇĂ?ÆĂ?Ă?Ă’Ă?ÆĂ?Ă?ÓÔÞ ÎÂÔÇÒÊÂĂ?Ă‚ tĂ‚ĂŒĂŠĂ‡ Ă“Ă?ÙÇÔÂĂ?ĂŠĂ Ă“Ă?ÇÆÕÇÔ ĂŠĂ‰ĂƒĂ‡Ă…Ă‚Ă”Ăž
63
i classici di rex - decò wood
V3
gres fine porcellanato - fine porcelain stoneware - grès cérame fin - feinsteinzeug-kollektionen gres porcelánico fino - î‡ÙÓÓ‚˚È Í‡ÏÓ„‡ÌËÚ Squadrato - Squared - Equarri - Rektifiziert - Escuadrado - Ó·ÚÂÒ‡ÌÌ˚È
3/8” Spessore Thickness Epaisseur Dicke Espesor íÓ΢Ë̇
26,5x180 103/7”x706/7”
20x180 77/8”x706/7”
30x120 114/5”x471/4”
20x120 77/8”x471/4”
15x120 6”x471/4”
4,6x60 14/5”x235/8” battiscopa
pezzi speciali/special trims pièces spéciales/formstücke piezas especiales
matte
decò wood white
748519
748515
748505
748508
748511
750062
decò wood pearl
748520
748517
748506
748509
748512
750063
decò wood black
ëÔˆˇθÌ˚ ËÁ‰ÂÎËfl
748521
748518
748507
748510
748513
750064
SB
w w w. f l o r i m . c o m w w w. f l o r i m . c o m www.florim.com www.florim.com www.florim.com www.florim.com
SB
w w w. f l o r i m . c o m w w w. f l o r i m . c o m www.florim.com www.florim.com www.florim.com www.florim.com
GRADO DI VARIAZIONE CROMATICA - DEGREE OF COLOUR CHANGE - DEGRE DE VARIATION CHROMATIQUE - GRAD DER FARBABWEICHUNG - GRADO DE VARIACIĂ“N CROMĂ TICA - ĂŤĂÖèÖçú ĂŻĂŞĂŠĂĽĂ„Ăà óÖÍäÊÉÊ à åüÖçÖçà ß
LOW
HIGH
MODERATE
RANDOM
THE LEAST AMOUNT OF SHADE AND TEXTURE VARIATION ATTAINABLE IN NATURALLY FIRED CLAY PRODUCTS.
LIGHT TO MODERATE SHADE AND TEXTURE VARIATION WITHIN EACH CARTON.
HIGH SHADE AND TEXTURE VARIATION WITHIN EACH CARTON.
VERY HIGH SHADE AND TEXTURE VARIATION WITHIN EACH CARTON.
Prodotto Monocromatico Produit Monochromatique Einfarbiges Produkt Producto MonocromĂĄtico
Prodotto con leggera variazione cromatica Produit Ă lĂŠgere variation chromatique Produkt mit leichter farbnuance Producto con una pequeĂąa variaciĂłn cromatica
Prodotto con marcata variazione cromatica Produit Ă variation chromatique accentuĂŠe Produkt mit ausgepraegter farbnuance Producto con evidente variaciĂłn cromatica
Prodotto con forte variazione cromatica Produit Ă forte variation chromatique Produkt mit starker farbnuance Producto con fuerte variaciĂłn cromatica
ÊÑçÊùÇÖĂçÄß èêÊÑÏäùà ß
V1
èêÊÑÏäùà ß ĂŤ ãÖÉäà üà ùÇÖĂÊÇþüà à åüÖçÖçà ßüĂ
èêÊÑÏäùà ß ĂŤ ßêäà üà ùÇÖĂÊÇþüà à åüÖçÖçà ßüĂ
V2
V3
èêÊÑÏäùà ß ĂŤ Íà ãúçþüà ùÇÖĂÊÇþüà à åüÖçÖçà ßüĂ
V4
Quanto contenuto nel catalogo è indicativo e non esaustivo riguardo alle graďŹ che, decori e ai colori riportati. / Contents of this catalog is indicative and not exhaustive with regard to graphics, decors and colors shown. / Le contenu du catalogue est indicative et non exhaustive en ce qui concerne graphiques, dĂŠcors et couleurs indiquĂŠes. / Die Beschreibungen im Katalog sind indikativ und nicht allumfassend in Bezug auf GraďŹ ken, Dekore und Farben. / El contenido de este catĂĄlogo es indicativo y no exhaustivo con respecto a grĂĄďŹ cas, decoros y colores ilustrados. / jĂ?Ă–Ă?Ă’ĂŽĂ‚Ă˜ĂŠĂ Ă“Ă?Ă†Ă‡Ă’ĂˆĂ‡Ă?Ă?Ă‚Ă Ă„ ĂŒĂ‚Ă”Ă‚Ă?Ă?ÅÇ Ă?ÒÊÇĂ?ÔÊÒĂ?Ă„Ă?Ă™Ă?Ă‚ Ă‚ Ă?Ç ÊÓÙÇÒÑĂ?ÄÂà Ûà à ÑĂ? Ă‘Ă?Ă„Ă?ÆÕ Ă‘Ă’Ă?Ă˜ĂŠĂ”ĂŠĂ’Ă?Ă„Ă‚Ă?Ă?Ă?Ă— Ă…Ă’Ă‚Ă–ĂŠĂŒ Ă†Ă‡ĂŒĂ?ÒÂÔÊÄĂ?Ă?Ă— Ă&#x;Ă?ÇÎÇĂ?Ă”Ă?Ă„ ĂŠ Ă˜Ă„Ă‡Ă”Ă?Ă„
Prima stampa settembre 2016
Š by Marketing Florim 827696 - 09 - 2020