Le Pietre 2.0

Page 1

pietre d’italia 2.0


mood board pietre d’italia 2.0

Il fascino tattile di una materia nuda The tactile charm of a bare material

pietre d’Italia2.0


indicazioni d’uso

pavimento

rivestimento

indications for use instructions d’utilisation anwendungsbereich indicaciones de uso указания по использованию upute o korištenju

floor tiles sol boden piso Пол Podovi

使用说明

地板

wall tiles revêtement wand revestimiento облицовка zidovi

destinazioni d’uso

abitazione

esterni

commerciale leggero

commerciale pesante

suggested applications destination anwendungsbereich lugar de empleo предназначение krajnja namjena

dometisc purpose habitation wohnbereich habitación жилое помещение stanovanje

outdoor floor extérieur aussenbereich exterior Наружные части Vanjski prostori

tiles for light commercial traffic area passage léger gewerblichen bereich pequeña superficie comercial Торговое помещение с легкой нагрузкой Male trgovine

tiles for heavy traffic area passage intense gewerblichen bereich mit hoher beanspruchung grande superficie comercial Торговое помещение с высокой нагрузкой Trgovine s velikim prometom

FINITURA

naturale

lappato

finish finition Oberfläche acabado отделка obrađenost

natural naturel natur matt Природный Prirodne

honed adouci anpoliert esmerillado Полуполированный Polirane

用途

终加工

住宅

自然式

墙面

户外

低流量商业

高流量商业

磨砂式

STRUTTURA

STRUTTURATO

bocciardato

structure structuré Struktur estructura структура struktura

slate cut structuré strukturiert estructurado Структурированный Strukturirane

bush-hammered rustic rustique bouchardé rustikal scharriert rústico bujardado рустикальный обтесанный бучардой rustične rovašene

ASPETTO superficiale

Opaco

satinato

surface look aspect superficiel Aussehen der Oberfläche aspecto superficial внешний вид izgled površine

matt mat matt opaco матовый mat

satin finish satiné mattiert satinado сатинированный satinirane

BORDO

rettificato monocalibro

modulare

modulare 2mm

edge bord rand borde кромка rub

monocaliber, rectified rectifié monocalibre rettifiziert monokaliber rectificado monocalibre Ректифицированный монокалибр Retificirane monokalibarske

modular modulaire modul modular Модульный Modularne

modular 2 mm modulaire 2 mm modul 2 mm modular 2 mm Модульный 2 mm Modularne 2 mm 模块式 2 mm

结构

表面外观

边缘

stonalizzazione shade variation variation de nuances schattierung destonalización Разброс цветового тона Gradacija 石质化

结构式

亚光

V2

green squared

37,5x37,5

37,5x75

75x75

10”x15”

15”x15”

15”x30”

30”x30”

Full body porcelain tiles Grès cérame pleine masse Durchgefärbtes Feinsteinzeug Gres Porcellánico a toda masa Керамогранит полнотелый Porculansko-kamene pločice 各种厚度的仿石瓷砖

丝光式

模块式

25x75

gres porcellanato a tutto spessore

乡村亚光式

单尺寸研磨式

pietre d’italia 2.0


pietre d’italia 2.0 LUSERNA RB37 LUSERNA 257 LUSERNA 37 LUSERNA 377


pietre d’italia 2.0 LUSERNA RB37 LUSERNA 257 LUSERNA 37 LUSERNA 377


pietre d’italia 2.0 LUSERNA RB37 LUSERNA 257 LUSERNA 37 LUSERNA 377


pietre d’italia 2.0 MU.PORFIDO 30 PORFIDO E37 PORFIDO RB37 PORFIDO 257LP


pietre d’italia 2.0 MU.PORFIDO 30 PORFIDO E37 PORFIDO RB37 PORFIDO 257LP


pietre d’italia 2.0 PAV.PIASENTINA PIASENTINA 75LP PIASENTINA377LP


pietre d’italia 2.0 PIASENTINA 75LP PIASENTINA377LP


pietre d’italia 2.0 PAV.PIASENTINA PIASENTINA 75LP PIASENTINA377LP


Piasentina

Porfido

Valcamonica Pezzi speciali Special pieces - Pièces spéciales - Sonderpreise Piezas especiales - Специальные элементы Naročiti dijelovi - 特制件

地面与墙面

9,5x75

16x37,5x4

LUSERNA BT75

LUSERNA E37

PIASENTINA BT75

PIASENTINA E37

PORFIDO BT75

PORFIDO E37

VALCAMON.BT75

VALCAMON. E37

3.7”x30”

6.3”x12”x1.6”

37,5x75 15”x30”

LUSERNA S75 PIASENTINA S75 PORFIDO S75 VALCAMONICA S75

75x32,5 30”x12.8”

LUSERNA g75

25x75 10”x30”

25x75 10”x30”

25x75 10”x30”

LUSERNA 257

10,5

PIASENTINA 257

10,5

PORFIDO 257

10,5

VALCAMONICA 257

10,5

LUSERNA 257LP

10,5

PIASENTINA 257LP

10,5

PORFIDO 257LP

10,5

VALCAMON.257LP

10,5

25x75 10”x30”

37,5x37,5 15”x15”

37,5x37,5 15”x15”

37,5x37,5 15”x15”

37,5x37,5 15”x15”

LUSERNA 37

10,5

PIASENTINA 37

10,5

PORFIDO 37

10,5

VALCAMONICA 37

10,5

LUSERNA RB37

10,5 - r11

PIASENTINA RB37

10,5 - r11

PORFIDO RB37

10,5 - r11

VALCAMON.RB37

10,5 - r11

37,5x75 15”x30”

37,5x75 15”x30”

37,5x75 15”x30”

37,5x75 15”x30”

LUSERNA 377

10,5

PIASENTINA 377

10,5

PORFIDO 377

10,5

VALCAMONICA 377

10,5

LUSERNA 377lp

10,5

PIASENTINA 377lp

10,5

PORFIDO 377lp

10,5

VALCAMON.377lp

10,5

LUSERNA RB377

10,5 - r11

PIASENTINARB377

10,5 - r11

PORFIDO RB377

10,5 - r11

VALCAMON.RB377

10,5 - r11

75x75 30”x30”

75x75 30”x30”

75x75 30”x30”

75x75 30”x30”

LUSERNA 75

10,5

PIASENTINA 75

10,5

PORFIDO 75

10,5

VALCAMONICA 75

10,5

LUSERNA 75lp

10,5

PIASENTINA 75lp

10,5

PORFIDO 75lp

10,5

VALCAMON.75lp

10,5

LUSERNA RB75

10,5 - r11

PIASENTINA RB75

10,5 - r11

PORFIDO RB75

10,5 - r11

VALCAMON.RB75

10,5 - r11

PIASENTINA g75 PORFIDO g75 VALCAMONICA G75

75x32,5 30”x12.8”

LUSERNA A75DX LUSERNA A75sX PIASENTIN.A75DX PIASENTIN.A75sX PORFIDO A75DX PORFIDO A75sX VALCAMON.A75DX VALCAMON.A75SX

pietre d’italia 2.0

Luserna Pavimenti e rivestimenti Floor tiles and Wall tiles Sol et Revêtement Bodenfliese und Wandfliese Pavimento y Revestimiento Напольная и облицовочная плитка Podovi i zidovi


caratteristiche tecniche specifiche

decori

Technical feautures specifications - Caractéristiques techniques spécifique - Technische Eigenschaften - Características técnicas especificas Требуемые технические характеристики - Specifična tehnička svojstva - 特殊技术规格

Decors Decors Dekore Decoros Декоры Dekoracije

P = Gres porcellanato a tutto spessore - Full body porcelain tiles - Grès cérame pleine masse - Durchgefärbtes Feinsteinzeug - Gres Porcellánico a toda masa - Керамогранит полнотелый - Porculansko-kamene pločice - 各种厚度的仿石瓷砖

PROGETTO

装饰

TIP

ARTICOLO

DIN 51130 (R)

LUSERNA PAV.LUSERNA 30x60 - 12”x24”

MU.LUSERNA 30 30x30 - 12”x12”

PIETRE D'ITALIA 2.0

P

PIASENTINA PORFIDO

DIN 51097 (A+B+C)

ASTM C1028/96

BCR Rep.CEC 6/81

DM 14/6/89 n.236

n.a.

n.b.

g.a.

g.b.

c.a.

g.b.

> 0,7

> 0,6

> 0,4

> 0,4

> 0,4

> 0,4

-

-

-

-

-

-

> 0,7

> 0,6

> 0,4

> 0,4

> 0,4

> 0,4

A R10

VALCAMONICA

A A A+B

LUSERNA LP

PIETRE D'ITALIA 2.0 LP

P

PIASENTINA LP PORFIDO LP

-

-

VALCAMONICA LP LUSERNA RB

PIETRE D'ITALIA 2.0 RB PAV.PIASENTINA 30x60 - 12”x24”

MU.PIASENTINA30 30x30 - 12”x12”

PAV.PORFIDO 30x60 - 12”x24”

MU.PORFIDO 30 30x30 - 12”x12”

PAV.VALCAMONICA 30x60 - 12”x24”

MU.VALCAMON.30 30x30 - 12”x12”

PIASENTINA RB P

PORFIDO RB VALCAMONICA RB

B+C R11

A+B A+B B+C


ECO

La natura e la tecnologia si fondono per dar vita a un nuovo concetto di ceramica che mette al centro il rapporto tra l’uomo e l’ambiente; un binomio inscindibile per il conseguimento consapevole dei principi di eco-efficienza aziendale ed eco-compatibilità ambientale sigillatoda importanti riconoscimenti.

Nature and technology combine to give birth to a new concept in ceramic tiles which places the relationship between man and the environment at the centre; an inseparable combination for the conscious achievement of eco-efficient corporate principles as well as those of environmental eco-compatibility, sealed with important recognitions. La nature et la technologie se fondent pour donner naissance à un nouveau concept de céramique qui met au centre le rapport entre l’homme et l’environnement; un binôme indissociable pour que les principes d’éco-efficience de l’entreprise et d’éco-compatibilité environnementale une fois acquis soient reconnus par d’importants labels. Natur und Technik verbinden sich, um ein neues Konzept der Keramik zu schaffen, in dessen Mitte die Beziehung zwischen Mensch und Umwelt steht; eine untrennbare Zweisamkeit für die bewusste Durchführung der Prinzipien der ökologischen Effizienz auf Firmenebene und der Umweltverträglichkeit, die durch wichtige Anerkennungen besiegelt sind.

La naturaleza y la tecnología se funden para dar vida a un nuevo concepto de cerá­mica que subraya la relación entre el hombre y el ambiente; un binomio inseparable para alcanzar los principios de eco-eficiencia empresarial y eco-compatibilidad ambiental sellado por importantes reconocimientos. Природа и технология слились воедино для воплощения новой концепции в керамике, ставящей в центр отношение между человеком и окружающей средой; неразрывный симбиоз для сознательного достижения принципов эффективного природосбережения и экологической совместимости, скрепленных значительными признаниями. Priroda i tehnologija se spajaju u rađanju novog koncepta keramike što se usredotočuje na odnos čovjeka i okoliša; nerazdvojna kombinacija za svjesno ostvarivanje načela ekološke učinkovitosti poduzeća i ekološke kompatibilnosti, potvrđena značajnim priznanjima. 自然与技术结合,带来全新的陶瓷理念,以人与自然的关系为中 心,落实企业生态效率和环境兼容性原则,获得多项重要认证。


imolaceramica.it info@imolaceramica.it

Stampa Labanti e Nanni - Febbraio 2014

Via V. Veneto, 13 40026 Imola BO - Italia Tel.+ 39 0542 601601 Fax+ 39 0542 31749 ccimola.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.