Калининград
2010
Дорогие калининградцы и гости Янтарного края!
Dear residents and the guests of our city!
Рад приветствовать выход в свет первый номер журналапутеводителя по Калининградской области. Самый западный регион России заслуживает того, чтобы посетить его и насладиться его незабываемыми ландшафтами, золотыми пляжами, удивительным созданием природы - дюнами, живительным морским воздухом, напоенным сосновым ароматом. О необычной судьбе нашего края поведуют сохранившиеся с незапамятных времён памятники архитектуры, а также свидетельства новейшей, порой драматической истории нашего региона. Надеюсь, что новое издание будет радовать своих читателей актуальной, объективной и познавательной информацией, которая поможет ориентироваться в выборе места отдыха или деловой встречи. Искренне желаю новому изданию - «Путеводителю по Калининградской области» процветания, расширения читательской аудитории далеко за пределы Северо-Запада, реализации творческих планов, финансовой стабильности, профессионального развития.
I am glad to welcome the first release of the guide-book devoted to Kaliningrad region. The most western region of Russia is worth of visiting it and enjoying its unforgettable landscapes, golden beaches, the wonderful creation of nature – the dunes, refreshing sea air loaded with pine odor. Ancient but survived monuments of architecture can tell about the unordinary history of our region, there are also other testimonies of contemporary but in some way dramatic history. I hope that the new edition will be useful for the readers and will bring up-to-date, objective information that will help to be orientated and choose the right place of rest or business meetings. Sincerely I wish the new edition “The Guide about Kaliningrad region” to be prosperous, to enlarge its audience even beyond the pale of North-West, to realize it creative plans, to be financially stable and to develop constantly in a professional way.
Губернатор Калининградской области Governor of Kaliningrad region
Г.В. Боос G.Boos
1
Калининград
2010
Уважаемые жители и гости Калининградской области!
Dear residents and the guests of Kaliningrad region!
Я с удовольствием представляю вам новый издательский проект «Путеводитель по Калининградской области». Обобщая лучший опыт предыдущих изданий, редакция уникального журнала поставила перед собой задачи наиболее полно и достоверно рассказать о туристических достопримечательностях нашей области, продвинуть их на внутренний и международные рынки, презентовать инвестиционный потенциал региона в сфере туризма. Каждый год тысячи и тысячи гостей посещают Калининградскую область. Их привлекают ее природная красота, историческое величие, балтийский морской простор. «Путеводитель по Калининградской области» призван не только создать яркий образ Янтарного края России как региона, благоприятного для отдыха, оздоровления и туризма, но и сформировать актуальную информационную базу для эффективной координации работы туристических и сопутствующих им организаций, развития международного и межрегионального сотрудничества в сфере туристической деятельности. Сегодня Калининградская область становится территорией пересечения интересов деловых партнеров из разных регионов России и европейских стран. Гости нашего края, приехавшие к нам по линии бизнес-туризма, с помощью «Путеводителя по Калининградской области» смогут познавательно и с пользой провести свое время. Калининградская область нуждается в том, чтобы о ней знали, чтобы в нее верили и ей доверяли. Новый путеводитель расширяет рамки информационного пространства, популяризирует западный край России, представляет всем, кто обращается к его страницам, яркий, многогранный образ жизни региона. «Путеводитель по Калининградской области» - это ваш надежный помощник в установлении деловых партнерских связей с нашим регионом.
I present you with pleasure the new publishing project “Guide about Kaliningrad region”. Summarizing the best experience of previous editions, the redaction of the unique guide- book has set a task to describe the touristic sights of our region in an accurate way, to promote them in internal and international level, to present an investment potential of our region in the sphere of tourism. Every year thousands of guests visit Kaliningrad region. They are attracted by beautiful nature, historic greatness, and Baltic Sea vastness. “Guide about Kaliningrad region” appeals not only for creation of powerful image of Amber region as a place of recreation, tourism and rest, but the other aim is making an update information base for effective coordination of work for all tourist and corresponding organizations and the development of multiregional cooperation. Today Kaliningrad region is turning into the territory of crossing of business interests for partners from regions of Russia and Europe. The business guests of our city can spend their time usefully and informatively with the help of “Guide about Kaliningrad region”. Kaliningrad region has to be known, believed in and trusted. This new guide-book broadens the information frames, makes the most Western region more popular, and describes the way of life of our region for everybody who gets acquainted with this edition. “Guide about Kaliningrad region” – is your reliable support in searching for new business partners in our region.
Председатель Калининградской областной Думы Head of Kaliningrad State Duma
С.В. Булычев S. Bulychev
2
Калининград
2010
Уважаемые друзья!
My dear friends!
Приветствую вас от лица жителей столицы Янтарного края – древнего и вместе с тем молодого города Калининграда. Наш город является уникальным центром переплетения культур Запада и Востока Европы. Здесь причудливо сочетаются различные типы архитектуры, городской флоры и развитой системы водоемов. На протяжении почти восьми веков тут проходил самый восточный рубеж западноевропейской цивилизации. Сейчас мы стали российской витриной в центре Европы. Столетиями город был то ареной кровавой борьбы, то мощным центром экономического и культурного взаимодействия различных стран. Бурная история оставила свои отметины на облике Калининграда. К сожалению, далеко не все памятники прошлого дошли до нас. Но калининградцы прилагают все усилия для того, чтобы сохранить исторические объекты, гармонично вписать в сложившийся городской ландшафт новые здания и сооружения. Наш город растет и развивается. Я бы покривил душой, если бы сказал, что мы уже решили все проблемы и можем почивать на лаврах. Горожанам, местной власти, бизнес-сообществу предстоит еще многое сделать для того, чтобы жизнь и отдых калининградцев и их гостей стали комфортными. Но мы ясно видим перспективы и готовы отдать все силы для того, чтобы сделать Калининград подлинной жемчужиной в туристической короне Балтии. Я уверен, что личное знакомство с нашим любимым городом позволит вам увидеть, что у него есть не только славное прошлое, но и замечательное будущее, основы которого закладываются сегодня.
I welcome you on the behalf of the residents of the capital of the amber region – the ancient but at the same time young city Kaliningrad. Our city is a unique centre of combination of two cultures – The West and East European. Different styles of architecture, urban plant life and developed system of water reservoirs are mixed here in an interesting way. The most Eastern border of the West European civilization was lying here for almost eight centuries. At the present moment we have become the shop window of Russia right in the centre of Europe. For many centuries the city had been either the scene of wars, or the centre of economic and cultural interaction of different countries. The violent history has left its marks at the outlook of the city. Unfortunately, not all monuments have survived. But our dwellers are making a lot of efforts in order to keep historic objects, to enter new buildings in present urban landscape in a well-balanced way. Our city is constantly developing. I wouldn’t be quite honest by saying that all problems had been solved and now we can rest on our laurels. The city residents, local authorities, business – community still have a lot to do in order to make the life and rest here more comfortable. But we see the perspectives and we are ready to make a lot of efforts to make Kaliningrad a real pearl in a touristic crown of the Baltic. I am sure that only after visiting Kaliningrad one can understand that our city has a glorious past, wonderful future, the basis of which is forming today.
Мэр Калининграда Major of Kaliningrad
А. Ярошук A. Yaroshuk
3
КАРТА-СХЕМА ГОРОДСКОГО ЦЕНТРА Калининград 2010
4
Калининград
2010
ПОЛЕЗНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ БИЗНЕС-АССОЦИАЦИИ, ВЫСТАВКИ Ассоциация иностранных инвесторов Телефон ......................... 8 (4012) 59 26 78 Балтик-экспо Выставочный центр Телефон ......................... 8 (4012) 34 10 95 Калининградская Торговопромышленная палата Телефон ......................... 8 (4012) 95 68 01 Союз промышленников и предпринимателей КО Телефон ......................... 8 (4012) 96 20 63 Торговая палата Гамбурга. Представительство в Калининграде Телефон ......................... 8 (4012) 95 55 44
СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ МОБИЛЬНЫХ ОПЕРАТОРОВ TELE2 С мобильного телефона ........................ 611 Телефон..............................(4012) 90 99 09 Билайн С мобильного телефона .....................0611 Телефон..............................(4012) 95 30 60 Мегафон С мобильного телефона .....................0500 Телефон..............................(4012) 36 20 00 МТС С мобильного телефона .....................0890 Телефон..............................(4012) 39 03 90 СвязьИнформ Телефон..............................(4012) 71 67 79 Цифровая Экспансия Телефон..............................(4012) 96 96 96 ИНФОРМАЦИОННОТУРИСТИЧЕСКИЕ ЦЕНТРЫ Информационный визит-центр Национального парка «Куршская коса» Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Лесное, музейный комплекс Телефон.......................... 8 (40150) 4 51 19 Информационный визит-центр Национального парка «Куршская коса» в Калининграде г. Калининград, ул. Сергеева, 2, каб. 402 Телефон.......................... 8 (4012) 53 29 07 Информационно-консультативный центр г. Озёрска Калининградская обл., г. Озёрск, ул. Московская, 9 ........ 8 (40142) 3 22 71 Информационно-туристический центр г. Зеленоградска Калининградская обл., г. Зеленоградск, ул. Московская, 7 ....... 8 (40150) 3 27 90
5
МЕДИЦИНА Скорая медицинская помощь ............03 Платная скорая медицинская помощь Телефон ......................... 8 (4012) 60 30 03 Больница скорой медицинской помощи Травмпункт для взрослых .............58-59-53 Детская областная больница Травмпункт .....................................21-05-78 Областная клиническая больница Справочная ...................................57-84-51 Областная станция переливания крови ...................21-55-41 Справочная служба по наличию лекарств в городе ......................53-08-22 Территориальный центр медицины катастроф ................46-57-91 Центральная городская больница Справочная ...................................64-78-71 Первый Круглосуточный Стоматологический Центр ..........777160 Центродент ............... 21-47-79, 21-43-25 Снятие алкогольной интоксикации Телефон......77-37-08, 39-15-16, 33-33-07 Экстренная психологическая помощь Телефон доверия ...........................95-25-90 МИЛИЦИЯ, ГИБДД, СЛУЖБЫ СПАСЕНИЯ, ТАМОЖНЯ Главное Управление МЧС по Калининградской области. Дежурный ......................................52-91-00 Калининградская областная таможня Телефон доверия ............................ 609-355 Паспортно-визовый отдел УВД Калининградской области ......30-11-48 Поисково-спасательный отряд МЧС РФ по Калининградской области Дежурный .......................................58-44-74 Санитарная милиция.................35-95-18 УВД по КО Телефон доверия ...........................30-10-66
ПОЛЕЗНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
ИНФОРМАЦИОННО-СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ 39-й Регион ................ 8 (4012) 39 39 39 Городская справочная служба Телефон .......................... 8 (4012) 323 323 Западный Связной ... 8 (4012) 30 60 30 Справочная служба газеты Ярмарка Телефон ......................... 8 (4012) 33 38 88 Бесплатная справка ...............................09 Платная справка Звонок из Калининграда ...................... 057 Из любого другого города Телефон ...................... 8 (4012) 99 057 11
Информационно - туристический центр «Город вдохновения» Калининградская обл., пос. Янтарный, ул. Советская, 70 .............+79114627959 Информационно-туристический центр Калининградского Янтарного комбината Калининградская обл., пос. Янтарный, ул. Балебина, 1 ........... 8 (40153) 3 74 44 Информационно-туристический центр Светлогорского городского округа Калининградская обл., г. Светлогорск, ул. К. Маркса, 7 А ...... 8 (40153) 2 20 98 Информационно-туристический центр Черняховского городского округа Телефон ......................... 8 (40141) 5 25 04 Королевский замок г. Калининград, Ленинский пр-т, 81, гостиница «Калининград», 1 этаж Телефон ......................... 8 (4012) 35 07 82 Туристско-информационный центр “Юнона” Телефон ......................... 8 (4012) 59 21 00 Центр туристической информации Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Рыбачий, ул. Победы, 2 Телефон ......................... 8 (40150) 4 13 49
Калининград
2010
ПОЛЕЗНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
КОНСУЛЬСТВА И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА
Управление ГИБДД УВД по КО Телефон доверия ...........................30-28-80 Управление по делам ГО и ЧС Оперативный дежурный ..............93-45-66 Управление Федеральной Службы по контролю за оборотом наркотиков по КО Телефон доверия ...........................57-07-07 Федеральная антимонопольная служба по КО ..............................................46-42-33 Федеральная Служба безопасности Дежурный .......................................21-48-85 Штаб ГО города Дежурный .......................................27-25-66 СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ ГОРОДОВ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ Багратионовск ........... 8 (40156) 0 91 11 Балтийск ...................... 8 (4012) 53 83 13 Гвардейск .................... 8 (4012) 53 85 38 Гурьевск ....................... 8 (40151) 0 91 11 Гусев ............................. 8 (4012) 53 85 38 Зеленоградск ............ 8 (4012) 53 83 13
Краснознаменск ....... 8 (40164) 2 22 09 Неман ........................... 8 (40162) 2 29 95 Нестеров ..................... 8 (40144) 2 23 08 Озерск ......................... 8 (40142) 0 91 11 Пионерский ................ 8 (40155) 2 25 78 Полесск ........................ 8 (4012) 53 85 38 Светлогорск ................ 8 (4012) 53 85 38 Светлый ....................... 8 (40152) 3 55 78 Славск ........................... 8 (40163) 3 12 08 Советск ........................ 8 (4012) 53 85 38 Черняховск ................. 8 (40141) 0 91 11 Правдинск .................. 8 (4012) 53 85 38 Янтарный .................... 8 (4012) 53 85 38 ТРАНСПОРТ Автовокзал Диспетчерская ...............................64-65-16 Справочная ....................................64-36-35 Аэропорт Справочная .....................................71 95 77 Железнодорожный Северный вокзал Справочная ....................................60-18-38 Железнодорожный Южный вокзал
Справочная ....................................60-08-88 Лиско ДФДС Кассы парома Георг Отс Телефон...........................................66-04-04 Международный автовокзал Калининград Касса № 1......................................99-91-99 Касса № 2......................................64-62-61 Трамвайное депо ........................64-16-54 Трамвайно-троллейбусное предприятие Диспетчер................... 71-47-24, 64-68-44 Троллейбусное депо..................64-62-03 ЭКСПРЕСС-ДОСТАВКА DHL International............................966272 EMS почта России ..........................324111 PONY EXPRESS ...............................632690 TNT Express......................................957388 UPS Всемирная Служба Экспресс-Доставки........................539505 Даймэкс ............................................777950 ЕВРОПОСТ .......................................911111 Почтальон Печкин ........................686931 СПСР-Экспресс ...............................519580
КОНСУЛЬСТВА И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА Представительство МИД России г. Калининград, ул. Кирова, 17 Приемная ......................... (4012) 21-37-12 Факс .................................. (4012) 21-06-26 Консульская служба ....... (4012) 21-16-68 Паспортная служба ........ (4012) 95-82-02 Служба оформления приглашений .................... (4012) 21-59-28 Руководитель представительства Г-н Сергей Викторович Безбережьев Генеральное консульство Литовской Республики г. Калининград, ул. Пролетарская, 133 Телефон............................. (4012) 95-94-86 Телефон............................. (4012) 95-76-88 Факс .................................. (4012) 95-68-38 E-mail: kons.kaliningradas@urm.lt http://consulate-kaliningrad.mfa.lt Генеральный консул - Г-н Вацлав Станкевич Представительство в г. Советске Калининградская обл., г. Советск, ул. Искры, 22 Телефон............................. (40161) 3-81-65 Телефон............................. (40161) 7-10-42 Факс .................................. (40161) 3-91-59 E-mail: konsovetsk@baltnet.ru, http://consulate-kaliningrad.mfa.lt Консул - Г-н Арунас Каминскас Генеральное консульство Республики Польша г. Калининград, ул. Каштановая Аллея, 51 Секретариат .................... (4012) 97-64-40 Факс .................................. (4012) 97-64-43
Информация по визовым вопросам Телефон............................. (4012) 97-64-00 E-mail: kaliningrad.kg.sekretariat@msz.gov.pl http://kaliningradkg.polemb.net Генеральный консул - Г-н Марек Голковски
Телефон/факс ................. (4012) 21-27-00 E-mail: Kaliningrad@belembassy.org http://belembassy.org Советник Г-н Заломай Владимир Александрович
Генеральное консульство Федеративной Республики Германия г. Калининград, ул. Ленинградская, 4 Визовый отдел ................. (4012) 92-02-19 Запись для подачи документов Телефон............................. (4012) 92-02-20 Общая информация ....... (4012) 92-02-18 Мобильные номера телефонов для экстренных вызовов (только в нерабочее время!): 007 (или +7) 9062 17 22 45 (немецкий язык) 007 (или +7) 9062 17 02 55 (русский язык) E-mail: info@kaliningrad.diplo.de http://kaliningrad.diplo.de Генеральный консул Г-н Аристид Эмиль Фенстер
Почетный консул Греческой Республики г. Калининград, ул. Кутузова, 7 Телефон............................. (4012) 59-00-12 Г-н Щербаков Владимир Иванович
Канцелярия консульского отдела посольства Латвийской Республики г. Калининград, ул. Ф. Энгельса, 52 А Телефон............................. (4012) 56-55-01 Телефон............................. (4012) 95-74-41 E-mail: chancery.kaliningrad@mfa.gov.lv Руководитель канцелярии Г-жа Дзидра Лиепиня Отделение посольства Республики Беларусь г. Калининград, ул. Д. Донского, 35 А Телефон............................. (4012) 21-44-12
6
Почетный консул Итальянской Республики г. Калининград, ул. Черняховского, 6, оф.108 Телефон............................. (4012) 53-24-32 Е-mail: sperotto@yandex.ru Г-н Фиоренцо Сперотто Почетный консул Королевства Дания г. Калининград, пл. Победы, 4 Телефон............................. (4012) 71-60-53 Факс .................................. (4012) 71-60-54 E-mail: consul@agrove.ru Г-н Арне Грове Почетный консул Республики Армения г. Калининград, ул. Киевская, 23 Телефон............................. (4012) 68-00-22 Телефон............................. (4012) 68-10-83 Г-н Каджоян Юрий Степанович Почетный консул Республики Хорватия г. Калининград, ул. Дзержинского, 244 Телефон............................. (4012) 60-05-55 Г-н Стефано Влахович
Калининград
2010
EMERGENCY PHONE NUMBERS BUSINESS ASSOCIATIONS, EXHIBITIONS Foreign Investors Association Telephone ....................... 8 (4012) 59 26 78 Baltic-Expo exhibition center Telephone ....................... 8 (4012) 34 10 95 Kaliningrad Chamber of Commerce and Industry.................... 8 (4012) 95 68 01 Kaliningrad Region Industrialists and Businessmen Union Telephone ....................... 8 (4012) 96 20 63 Hamburg Chamber of Commerce. Representation in Kaliningrad Telephone ....................... 8 (4012) 95 55 44
MEDICINE Emergency Call service ...........................03 Paid Emergency Call service Telephone ....................... 8 (4012) 60 30 03 Central City Hospital ..................64-78-71 The First Twenty-Four-Hour Stomatological Center ...............................................777160 POLICE, STSI, RESCUE SERVICES, CUSTOMS Kaliningrad Regional customs Helpline ............................................ 609-355 Passport and visa department of the Kaliningrad region’s Internal Affairs Directorate .......................................30-11-48 TRANSPORT Bus station Referral service ...............................64-36-35 Airport Referral service ................................71 95 77 North Railway station Referral service ...............................60-18-38 South Railway station Referral service ...............................60-08-88 Kaliningrad International Bus station Pay desk № 1 .................................99-91-99 Pay desk № 2 .................................64-62-61
CONSULATE AND REPRESENTATION Representation of the MFA of Russia Kirova St., 17, Kaliningrad Reception .............................4012) 21-37-12 Fax...................................... (4012) 21-06-26 Consular service ............... (4012) 21-16-68 Passport service................. (4012) 95-82-02 Invitations........................... (4012) 21-59-28 Head of the Representation Sergey Viktorovich Bezbrezhiev Consulate General of the Republic of Lithuania Proletarskaya St., 133, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 95-94-86 Telephone ........................................95-76-88 Fax...................................... (4012) 95-68-38 E-mail: kons.kaliningradas@urm.lt http://consulate-kaliningrad.mfa.lt Consul General - Vaclav Stankevich Representation in Sovetsk Iskry St., 22, Sovetsk, the Kaliningrad region Telephone .......................... (40161) 3-81-65 Telephone .......................... (49161) 7-10-42 Fax...................................... (40161) 3-91-59 E-mail: konsovetsk@baltnet.ru http://consulate-kaliningrad.mfa.lt Consul - Arunas Kaminskas Consulate General of the Republic of Poland Kashtanovaya Alley, 51, Kaliningrad Secretariat ......................... (4012) 97-64-40 Fax...................................... (4012) 97-64-43 Visa service........................ (4012) 97-64-00
E-mail: kaliningrad.kg.sekretariat@msz.gov. pl, http://www.kaliningradkg.polemb.net Consul General - Marek Golokowski Consulate General of the Federal Republic of Germany Leningradskaya St., 4, Kaliningrad Visa service........................ (4012) 92-02-19 Documents submission...... (4012) 92-02-20 General info ...................... (4012) 92-02-18 Mobile phones for emergency calls (only for off-hours!): 007 (or +7) 9062 17 22 45 (German) 007 (or +7) 9062 17 02 55 (Russian) E-mail: info@kaliningrad.diplo.de http://www.kaliningrad.diplo.de Consul General - Aristide Emil Fenster Consular Section’s Chancery of the Embassy of the Republic of Latvia F. Engelsa, 52A, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 56-55-01 Telephone .......................... (4012) 95-74-41 E-mail: chancery.kaliningrad@mfa.gov.lv Head of Chancery - Dzidra Liepina Department of the Embassy of the Republic of Belarus D. Donskogo St., 35 А, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 21-44-12 Telephone/fax .................. (4012) 21-27-00 E-mail: Kaliningrad@belembassy.org http://www. belembassy.org Counselor -
7
Vladimir Aleksandrovich Zalomay Honorary Consul of the Republic of Greece Kutuzova St., 7, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 59-00-12 Vladimir Ivanovich Scherbakov Honorary Consul of the Republic of Italy Chernyakhovskogo St., 6, office 108, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 53-24-32 Е-mail: sperotto@yandex.ru Fiorenzo Sperotto Honorary Consul of the Kingdom of Denmark Pobedy Square, 4, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 71-60-53 Fax...................................... (4012) 71-60-54 E-mail: consul@agrove.ru Arne Grove Honorary Consul of the Republic of Armenia Kiyevskaya St., 23, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 68-00-22 Telephone .......................... (4012) 68-10-83 Yuri Stepanovich Kadzhoyan Honorary Consul of the Republic of Croatia Dzerzhinskogo St., 244, Kaliningrad Telephone .......................... (4012) 60-05-55 Stefano Vlahovic
EMERGENCY PHONE NUMBERS
TOURIST INFORMATION CENTERS Visitor information center of the “Curonian Spit” National park Museum complex, Lesnoye Settlement, Zelenogradskiy District, Kaliningrad reg. Telephone ....................... 8 (40150) 4 51 19 Visitor information center of the “Curonian Spit” National park in Kaliningrad Sergeeva st., 2, room 402, Kaliningrad Telephone ....................... 8 (4012) 53 29 07 Information and consultative center of Ozyorsk Moskovskaya St., 9, Ozyorsk, Kaliningrad reg. Telephone ....................... 8 (40142) 3 22 71
Tourist information center of Zelenogradsk Moskovskaya St., 7, Zelenogradsk, Kaliningrad reg. ............. 8 (40150) 3 27 90 Tourist information center «Inspiration City» Sovetskaya St., 70, Yantarny Settlement, Kaliningrad reg. ..................+79114627959 Tourist information center of Kaliningrad Amber plant Balebina St., 1, Yantarny Settlement, Kaliningrad reg. ............ 8 (40153) 3 74 44 Tourist information center of Svetlogorsk urban district K. Marksa St., 7 A, Svetlogorsk, Kaliningrad reg. ............. 8 (40153) 2 20 98 Tourist information center of Chernyakhovsk urban district Telephone ....................... 8 (40141) 5 25 04 Korolevskiy Zamok Hotel Kaliningrad, 1st floor, Leninskiy Prospect, 81, Kaliningrad Telephone ....................... 8 (4012) 35 07 82 Tourist information center “Unona” Telephone ....................... 8 (4012) 59 21 00 Tourist information center Pobedy st., 2, Rybachiy Settlement, Zelenogradskiy District, Kaliningrad reg. Telephone ....................... 8 (40150) 4 13 49
Калининград
2010
стория Кенигсберга берет начало в 1225 году, когда польский удельный князь герцог Мазовецкий под давлением прусских набегов был вынужден обратиться за помощью к Тевтонскому ордену. В этом же году крестоносцы во главе с 25-летним чешским королем Оттокаром покорили прусское племя. Датой же основания Кёнигсберга называют 1 сентября 1255 года.
ИСТОРИЯ • HISTORY
И
Культура пруссов была сходна с культурой лето (литовцев) и древних славян. Пруссы занимались промыслами, земледелием, рыболовством, торговлей. Земля их была связана с Адриатикой и городами Римской империи, так называемым Янтарным путем, по которому доставлялось сырье и многочисленные янтарные изделия из него. Рядом с прусским городищем Туангесте (Твангесте) крестоносцы возвели деревянную крепость-замок, названный в честь чешского короля Королевской Горою, то есть Кёнигсбергом. Под защитой его стен возникают три города. Сначала - Альтштадт (Старый Город), потом - Нойштадт (Лёбенихт-Липник), позднее Кнайпхоф (Книпава). В 1270 году началось строительство города Альтштадт. В 1300 году был основан второй город - Лёбенихт. Его создание связано с деятельностью земландского епископа. Сам же епископ проживал в Альтштадте. Лёбенихт был ремесленным городком, в тени могущественного Альтштадта. В 1327 году в западной части острова Кнайпхоф возник новый город, третий по счету город Кёнигсберга, по обе стороны улицы которого поселились купцы. Скоро на острове началось строительство Кафедрального собора. Около 1380 года, то есть примерно через 50 лет, здание было готово. Если не учитывать незначительных перестроек вследствие пожара, то собор простоял целым и невредимым до 1944 года. Посвящен он был св. Адальберту и Деве Марии. Огромное значение для Кёнигсберга имела деятельность герцога Альбрехта Гогенцоллерна, способствовавшего введению в Пруссии лютеранства и основавшего в 1544 году всемирно известный университет Альбертина, самое первое здание которого было построено на берегу Прегеля рядом с Кафедральным собором. Гордостью университета была Королевская университетская библиотека, до второй мировой войны насчитывавшая до 500 тысяч томов и рукописей. Такой «тройной» город имел свою ратушу, своего бургомистра, собственный суд и т. д. и просуществовал до 1724 года. Тогда три города, многочисленные посёлки, посады и предместья, а также замок были объединены в единый город Кёнигсберг. В том же году в Кёнигсберге родился Иммануил Кант (1724—1804). Он стал величайшим уроженцем города за всю его историю. В течение XIX века проводилась модернизация оборонительных сооружений города. Было построено множество бастионов, равелинов, оборонительных валов, большинство из
которых сохранилось до наших дней. Особый интерес представляют городские ворота – до сих пор они остаются уникальными архитектурными памятниками. В мае 1895 года на кёнигсбергские улицы вышли первые трамваи. В начале прошлого века город выкупил почти все линии конки и приступил к их электрификации. В 1919 году в Кёнигсберге был открыт первый в Германии и один из первых аэропортов Европы и мира — Девау. В годы второй мировой войны город претерпел значительные разрушения: в 1944 году английская и американская авиация практически разрушила центр города. А в апреле 1945 года в результате штурма город был завоеван советскими войсками. По решению Потсдамской конференции, Кёнигсберг и прилегающая к нему область (северная часть Пруссии) были переданы Советскому Союзу. 4 июля 1946 года после смерти Михаила Ивановича Калинина Кёнигсберг был переименован в Калининград в его честь. С этого момента берет свое начало история нового русского города.
8
Калининград
2010
History Teutonic Order Albrecht Albertin made Koenigsberg the capital of Prussia. In 1544, next to the Cathedral, a University named after him was established. The University was proud of its Royal Library, the number of books and manuscripts in which amounted to 500 000 before the Second World War. In 1724 the three towns were united into one named Koenigsberg. The same year in Koenigsberg Immanuel Kant was born (1724—1804). He became the greatest citizen in its history. The second half of the 19th century was the age of scientific and technical progress: in 1853 the rail route Koenigsberg-Berlin was opened, gas light was forced into application, in 1895 the tramline was built. The city was so thoroughly fortified with towers, ramparts, forts and ravelins, that it was considered to be one of the best protected cities in Germany. By the decision of the Potsdam Conference, the northern part of the German province East Prussia with its capital Koenigsberg was temporally assigned to the Soviet Union. Later, in the course of signing border treaties, the Kaliningrad region was declared to be entirely the domain of the Soviet Union. On July, 4, 1946, after the death of Mikhail Ivanovich Kalinin, Koenigsberg was named Kaliningrad in honor of him.
9
ИСТОРИЯ • HISTORY
At the beginning of the Middle Ages the territory of modern Kaliningrad was inhabited by the Prussians, who were engaged in crafts, farming, fishing, trade. There also existed the so-called Amber Road, connecting Prussia with the Adriatic Sea, the cities of the Roman Empire, where raw amber and various goods made of it were delivered to. In 1254 - 1255 Ottokar, who headed the crusades to Prussia, conquered the indigenous population. The legend has it, that the King, after his campaign to Sambia, stopped on a hill by the Pregel River and advised the Order’s Brothers to found a castle there. Koenigsberg, in its turn, is considered to be founded on September, 1, 1255. Near the castle walls there appeared a settlement which also came to be called Koenigsberg. In 1286 this settlement got the status of a city and was called the city of Koenigsberg. Protected by its walls, three towns appeared. Altstadt (The Old Town) was the first, then came Neustadt (Loebenicht), later - Kneiphof (Knipawa). As a result of the Order of the Teutonic knights’ crusade, the three towns (Altstadt, Loebenicht, Kneiphof) were united, and Koenigsberg (the King’s Mountain in English) was founded. At the Kaliningrad Bay’s coast stands the oldest of undestroyed castles – the Balga castle, founded in 1239. Approximately in 1333 the erection of the Cathedral started. In 1525 the Grand Master of the
Калининград
2010
КОРОЛЕВСКИЙ ЗАМОК
КОРОЛЕВСКИЙ ЗАМОК • KOENIGSBERG CASTLE
З
амок ТТевтонского ордена в Кёнигсберге был заложен в 1255 году чешским королём Оттокаром II Пшемыслом и просуществовал до 1968 года. располаг Замок располагался на холме у места слиянии двух рукавов реки Прегель, на месте прусского городища Тувангсте. Постройку сначала возвели из дерева и только затем из кирпича и камня. Здание замка имело максимальную длину 104 метра и ширину 66,8 метра. На нем находилось самое высокое сооружение города — Замковая башня, высотой 84,5 метра, которая была перестроена в 1864—1866 годах в готическом стиле. Дважды в день с башни замка звучал хорал. Замок многократно перестраивался и объединил в себе разнообразные архитектурные стили. Изменялось в соответствии с периодами времени и его назначение. Замок из резиденции власти превращался в музейный комплекс, становился средоточием духовной жизни. В 1525 году замок перешёл в собственность герцога Пруссии. Был в нескольких местах перестроен. К этому времени он потерял свою оборонную функцию. А в 1697 году герцог прусский Фридрих III принимал в замке Великое посольство Петра I. В 1701 году в замковом «зале московитов» прошла коронация первого прусского короля Фридриха I, хотя столицей Прусского королевства стал Берлин, Кёнигсберг на протяжении первых двух третей XVIII века играл важную роль в жизни королевства. Замок поддерживался в хорошем состоянии. В замковой кирхе короновался в 1861 году и Вильгельм I, будущий первый император Германии. К началу XVIII века на территории замка находились не только музей, замковая кирха, серебряная библиотека, но и приют для престарелых ветеранов Ордена, винный ресторан и большой зал для приемов. С северо-востока к замку примыкал Королевский (Замковый) пруд. Королевский замок — последнее местонахождение (в 1942— 1945 годах) знаменитой янтарной комнаты. Некоторые исследователи местонахождения комнаты считают, что она до сих пор находится в подвалах замка, хотя достоверных источников, подтверждающих эту информацию, не обнаружено. В конце второй мировой войны замок горел не единожды, но главные башни и стены сохранились до 1956 года. Несмотря на многочисленные протесты, в 1967 году по решению первого секретаря обкома КПСС развалины замка были взорваны. Вершина горы, на которой стоял замок, была на несколько метров срыта. Приблизительно на месте юго-восточной части замка в настоящее время стоит строившийся в советское время Дом Советов. С 2009 года Калининградский областной историкохудожественный музей получил для музеефикации и охраны объ-
ект – руины Королевского замка. До 1945 года в стенах замка размещались различные управленческие и общественные учреждения города и Восточной Пруссии, находились музейные собрания и залы для торжественных приёмов. Замок сгорел в августе 1944 г. во время налета английской авиации. В период с 1959 по 1976 годы руины Королевского замка были окончательно разобраны, а на их месте разместилась площадь Центральная. Археологические раскопки руин Королевского замка в 20012007 гг. проводил Калининградский историко-художественный музей совместно с Балтийской экспедицией ИА РАН (Москва) и журналом «Шпигель» (Германия). В результате вскрыты фундаменты главной Замковой башни, раскопаны подвальные помещения Западного флигеля (около 750 кв.м). В процессе археологических раскопок собрана большая коллекция археологических и исторических материалов (более 5 тыс. ед.), поступивших в фонды историко-художественного музея. Наиболее интересны каменные ядра XIV века, мечи, наконечники копий и дротиков, ножи XIV - XIX вв., детали интерьера, предметы быта, украшения XIV - нач. XX вв. Сенсационной стала находка коллекции ритуальных предметов астрологии из серебра, золота и других металлов XVII - XVIII вв. Благодаря проведенным работам создана возможность развития территории раскопок как объекта туристической деятельности, воссоздания или реконструкции Королевского замка. Сегодня открыта для осмотра смотровая, демонстрационная площадка археологических раскопок, а также музейная экспозиция – выставка, посвященная истории замка.
Koenigsberg castle (Korolevskiy Zamok) The Teutinic Order’s castle in Koenigsberg was founded in 1255 by the Czech King Ottokar II Przemysl and existed till 1968. The castle had been rebuilt many times and represented a combination of various architectural styles. At the and of the Second World War the castle had been on fire more than once, but the main towers and walls maintained till 1956. In spite of numerous protests, in 1967, by the decision of the first secretary of CPSU regional committee, the castle’s ruins were blown up. The top of the hill on which the castle stood was leveled several meters to the ground. Approximately on the spot of the castle’s southeastern part nowadays stands the House of Soviets.
10
Калининград
2010
БАШНЯ «ВРАНГЕЛЬ»
ашня ««Врангель» была построена в Кёни Кёнигсберге в 1859 г. на берегу Вер Верхнего озера, чтобы в слунеобходим чае необходимости перекрыть его перекрестным артиллерийским огнем с башни «Дона», построенной на год раньше. Северную часть крепости прикрывало искусственное озеро Обертайх. На его берегах в створе вала были заложены две башни, названные именами фельдмаршала Врангеля, участника наполеоновских войн, и братьев Дона — Людвига и Александра, организаторов народного ополчения. Башни «Врангель» и «Дона» устроены одинаково, являются фортификационными «близнецами», планы их отличаются только зеркальным расположением. Ведущий прусский фортификатор Эрнст-Людвиг фон Астер значительно упростил форму монталамберовских башен и усовершенствовал их конструкцию. Башни «Врангель» и «Дона» вместе с Верхним озером стали основой северного крепостного фронта Кёнигсберга. В начале XX в. укрепления вдоль вала потеряли в военном отношении свое значение. В 1906 г. между башней «Врангель» и озером проложили дорогу. При этом была снесена часть вала и рва. В 1910 г. магистрат выкупил у военных часть вала и рва. Башня «Врангель» стала местом хранения и экспозиции изделий из драгоценных камней и материалов. Их осмотр горожанами и гостями города производился в определенные дни и часы. На кирпичной стене гидротехнического устройства, примыкающего к башне, установили скульптуру молодого крестьянина – «немецкого Михеля» — работы скульптора Ройша (судьба скульптуры неизвестна).
В 1928 г. в башне «Врангель» некоторое время размещалась молодежная туристическая база. С началом второй мировой войны башня «Врангель» вновь становится военным объектом — в ней до осени 1944 г. размещались склады стрелкового оружия, боевого снаряжения и имущества связи. Композиционно — это укрепление состоит из башни кольцевой формы с двориком и двух примыкающих к ней с юго- запада и юго- востока вытянутых прямоугольных пристроек. Подступы к башне с северной стороны (с фронта) прикрывают водяной ров (ширина 13 м, глубина 5 м) и два прилегающих к ней полукруглых капонира, в одном из которых находились шандоры, регулирующие поступление воды в ров. Диаметр башни - 34 м, высота - 12 м. Башня имеет подвальный этаж и два кольцевых яруса, разделенных на 42 каземата для артиллерийских орудий. На покрытии верхнего яруса находится открытая боевая платформа, обнесенная зубчатой парапетной стенкой. Со стороны города над платформой возвышается казематированная одноярусная башня, которая завершается зубчатым парапетом. Сообщение между ярусами башни осуществляется с помощью двух винтовых лестниц, размещенных в полубашнях, выступающих во внутренний дворик. Стены башни пробиты бойницами в 2-3 яруса. Проемы входов имеют арочные завершения. Две боковые одноэтажные пристройки со стороны города (кордегардии) образуют внутренний двор, замкнуты стеной с бойницами, в которой устроены ворота. Арка ворот завершена надвратной башней. Помещения башни оборудованы системой натяжной вентиляции, системой отопле-
11
ния каменного типа, автономной системой водоснабжения и канализации. Башня «Врангель» — памятник неоготической архитектуры. Казематы башни имеют крестовые своды и другие присущие неоготике архитектурные элементы – ажурные пояски, полигональную кладку цоколей из камней многоугольной формы, притесанных друг к другу, орнаментальную кирпичную кладку, камни с выступающей лицевой гранью, перспективный портал входа. В настоящее время на территории башни расположены кафе и антикварный салон. Памятник федерального значения. Улица Валлринг (Профессора Баранова), на которой находится Башня «Врангель», появилась после сноса в начале XX в. городских вальных укреплений. Профессора Баранова ул., 2а
Wrangler Tower Wrangler Tower was erected in 1859 at bank of The Upper Lake, to be able to protect the Lake by conducting a fire from the opposite Tower Dohna (Amber Musem) that had been bulit 1 year earlier. But at the beginning of the XX century all fortifications along the rampart lost its military purposes. In 1906 a road was built between The Lake and Tower Wrangler. In 1910 The City Coucil bought from the Army a part of the rampart and the ditch. Tower Wrangler since that time has been a place for keeping and displaying the precious stones and materials. Wrangler Tower – is a monument to Neo Gothic architecture. AT the moment a cafe and an antique store are accommodated here.
БАШНЯ «ВРАНГЕЛЬ» • WRANGLER TOWER
Б
Калининград
2010 в частной собственности. Открыт для свободного посещения. Где? в 4-х километрах от города Гурьевска, в районе поселка Васильково.
Форт №2а «Барнеков» • (Barnekow) Один из небольших фортов, названный в честь Альберта фон Барнекова, прусского генерала, участника войны с Францией 1870-71 гг. Форт свободен для осмотра. Где? в 2-3-х км от форта №2.
ФОРТИФИКАЦИЯ • FORTIFICATION
ФОРТИФИКАЦИЯ роекты фортов Кенигсберга разрабатывались с 1871 г. под руководством генерал-инспектора Камеке. Всего с 1872 по 1892 г. было возведено 12 фортов и 3 промежуточных укрепления. Каждый форт имел свой порядков порядковый номер, а с 1894 г. и собственное наименование. На сегодняшний день все 12 фортов взяты на государственный учет.
П
Форт №1 «Штайн» • (Stein am Lauther Muhlenteich) Военное фортификационное сооружение Кёнигсберга. Время постройки — с 1872 по 1892 год. Первоначально назывался Лаут, как и расположенный рядом посёлок Lauther (ныне Исаково). С 1894 года форт был переименован в честь барона Генриха Фридриха Карла фон Штайна, видного немецкого политического деятеля. Форт защищал город с инстербургского направления. После второй мировой войны этот форт сохранился лучше остальных благодаря тому, что оказался в стороне от мест основных ударов Советской Армии. Посередине форта находится двухэтажная казарма длиной в 300 метров. Во время взятия Кёнигсберга гарнизон форта практически не сопротивлялся, комендант фор-
та майор запаса Фогель, отказавшийся подписать акт о капитуляции, был расстрелян собственными подчиненными. В настоящее время фортом владеет благотворительный фонд, основателем которого является Стас Ларушонис. В форте экспонируется типичный военный интерьер, предметы быта и коллекция оружия. Где? Большая Окружная дорога слева от выезда из Калининграда в сторону Гвардейска, недалеко от мотеля «Балтика».
Форт №2 «Бронзарт» • (Bronsart bei Mandein) Время строительства — 1875-80 годы. Назван в честь генерала Пауля Бронзарта фон Шелленберга. Не подвергался массированному огню и достаточно хорошо сохранился. В настоящее время находится
Форт №3 «Король Фридрих III» • (Friedrich III) Крупнейший форт Кёнигсберга располагается на возвышенности (называвшейся ранее Кведнау), поэтому имеет сухой ров. Центральный коридор форта уходит через ров под землей и заканчивается кофром с амбразурами для ведения огня. Прекрасно сохранился и в настоящее время открыт для посещения. Примечателен тем, что на его территории археологами было найдено около 30 тысяч предметов из кёнигсбергского музея «Пруссия», ранее считавшихся утраченными. Где? Калининград, в конце улицы Александра Невского, справа от выезда в сторону Зеленоградска.
Форт №4 «Гнайзенау» • (Gneisenau, изначально Klein Beidritten) Двухэтажный форт, названный в честь Августа фон Гнайзенау, прусского генералфельдмаршала, участника битвы при Ватерлоо, особенно сильно поврежден в ходе войны, так как находился на пути основного наступления войск Советской Армии. Гарнизон форта оказал отчаянное сопротивление, однако после трехчасовой артподготовки оборона была прорвана и части нашей армии продвинулись вплотную к Кёнигсбергу. В настоящий момент заброшен. Доступ свободный. Где? севернее поселка Первомайского.
Fortification The projects of Koenigsberg forts were engineered since 1871 under the guidance of Inspector General Kameke. In total, from 1872 to 1892 12 forts and 3 fortifications were built. Each fort had its own index number, and since 1894 – also a name of its own. Nowadays all 12 forts are government registered, but Fort № 5 “King Friedrich Wilhelm III”, situated at the end of Sovetskiy Prospect, attracts the most interest of tourists.
12
Калининград
Sharlottenburg)
Бой за 5-й форт был одним из самых трагических моментов штурма Кёнигсберга. Несмотря на то, что гарнизон форта состоял всего из 300 человек, он отчаянно сопротивлялся. Форт обстреливали огромные 280-миллиметровые мортиры, однако только два из 72-х снарядов, попавших в валы форта, смогли пробить перекрытия. Тогда самоходные орудия, выдвинутые на прямую наводку, с близкого расстояния стали бить по амбразурам капониров. Это позволило саперам преодолеть ров форта и подорвать стенку. Через пролом пехота ворвалась во внутренние помещения. При штурме форта погибло около 5000 советских солдат. На прилегающей территории расположен мемориальный комплекс в честь погибших при штурме Кёнигсберга воинов.
Форт №9 «Дона» • (Dona) Существенно пострадал в ходе боевых действий 1945 года. Находится в неудовлетворительном состоянии. Вход свободный. Где? Калининград, в конце улицы Коммунистической (поселок Новодорожный).
Бастион «Грольман» Строительство сооружения завершено в 1851 году. Крупнейший из сохранившихся, бастион назван в честь генерала Карла Вильгельма фон Грольмана, реформатора прусской армии, проявившего себя в сражениях с Наполеоном.
Где? Калининград, в конце Советского проспекта, слева от выезда в сторону Светлогорска (поселок Лермонтово).
Форт №5а «Лёндорф» • (Lehndorf) Одноэтажный форт, названный в честь Карла фон Лендорфа, прусского генерала, участника освободительной войны с Наполеоном, в настоящее время пустует. Доступ в него свободный. Так же, как и 5-й форт, находился на линии основного наступления, сильно разрушен. Где? Калининград, в конце улицы Генерала Катина (поселок Зеленое).
13
Являясь центральной частью укрепления, Грольманский верхний фронт занимает участок от ул. Александра Невского до ул. Фрунзе и состоит из бастионов «Обертайх» и «Купфертайх», главного вала (Литовский вал) между бастионами и рва, заполненного водой. Внутри вала расположены казематы и капониры. Сильно пострадал во время войны, в настоящее время законсервирован, однако в некоторых частях свободен к осмотру. В бастионе «Обертайх» расположилось рок-кафе, остальные помещения снимают различные фирмы под склады. Где? Калининград, Литовский вал, 21.
ФОРТИФИКАЦИЯ • FORTIFICATION
Форт №5 «Король Фридрих Вильгельм III» • (Friedrich Wilhelm III, первоначально Gross
2010
Калининград
2010
ГОРОДСКИЕ ВОРОТА апрел 1843 года Фридрих Вильгельм IV издал королевский указ, предписывающий возведение вокруг столицы апреля Восточной Пруссии оборонительных сооружений. Позже они получили название Второго вального укрепления. Восто Проектирование такого важного составляющего элемента, как ворота, поручили генерал-лейтенанту инженерных Проек войск ск Эрнсту Люд Людвигу фон Астеру. Соблюдая принцип стилевого единства, для всех проектов он избрал одно из направлений английской неоготики — тюдор. Материалом для строительства стал сверхпрочный кирпич тройного обжига. Свое оборонительное значение ворота утратили вместе со всем Вторым вальным укреплением в конце XIX века, после появления вокруг города кольца более современных фортов. Указом от 25 августа 1910 года из системы городских укреплений исключили ряд защитных сооружений. Трое ворот снесли вообще, остальные были значительно перестроены, почти все лишились военной инфраструктуры. До нашего времени сохранилось восемь ворот.
ГОРОДСКИЕ ВОРОТА
5
» Королевские ворота
АУСФАЛЬСКИЕ ВОРОТА Также носили название «Ворота вылазок» или «Выездные ворота». Находятся они к югу от Астрономического бастиона. Из всех сохранившихся ворот Аусфальские были перестроены в большей степени. Первые Аусфальские ворота были построены примерно на месте нынешних в двадцатых годах XVII в., во время возведения оборонительного вала вокруг города. Позднее, в 1866 году, ворота были построены заново, в стиле кирпичной готики. Эти новые ворота пропускали только пешеходов и были менее значимы, чем остальные городские ворота (о чём свидетельствует, например, их более бедное архитектурное оформление). Проектировал новые Аусфальские ворота архитектор Людвиг фон Астер. О внешнем виде внутреннего (обращённого в сторону города) фасада ворот ничего неизвестно, так как он был засыпан землёй, а его фотографий или рисунков не сохранилось. В 1993 году на верхнем покрытии ворот, сравнявшемся с уровнем проезжей части Гвардейского проспекта, была построена православная часовня Святого Георгия Победоносца, посвящённая советским солдатам, погибшим при штурме Кёнигсберга. Где? Калининград, перекрёсток ул. Горной — Гвардейского проспекта.
» Браденбургские ворота
» Аусфальские ворота
БРАНДЕНБУРГСКИЕ ВОРОТА Бранденбургские ворота были выстроены в Кёнигсберге в 1657 году на дороге, ведущей к замку Бранденбург (ныне пос. Ушаково). В то время из-за отсутствия денежных средств устроители ограничились возведением деревянных ворот, поставленных под крышу. Но через сто лет по распоряжению прусского короля Фридриха II обветшалое строение было сломано и на его месте сооружена массивная кирпичная постройка с двумя просторными проездами. Новые прочные ворота служили надежной защитой городу. Во время реставрационных работ в 1843 г. ворота были значительно перестроены и
14
украшены декоративными цветами из песчаника, гербами и горельефами. На воротах появились скульптурные портреты: слева — генерала Людвига Леопольда Германна фон Бойена, а справа — генерала Эрнста Людвига фон Астера. Из всех городских ворот именно Бранденбургским присущ явно выраженный готический характер. Стоит заметить, что Бранденбургские ворота — единственные из всех сохранившихся до наших дней кёнигсбергских ворот выполняют свою прежнюю транспортную функцию - через них проходит городское движение. Где? Калининград, ул. Багратиона, 137.
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ВОРОТА На замковом камне ворот сохранилась дата их постройки — 1866-1869 годы. Проектировал Железнодорожные ворота архитектор Людвиг фон Астер (автор проекта Аусфальских ворот). Через эти ворота проходила железная дорога, ведущая на Пиллау (ныне — Балтийск). После того, как оборонительные сооружения центра города были убраны, по бывшему валу проложили улицу Дойчорденринг (ныне — Гвардейский проспект). С тех пор ворота малозаметны и, скорее, напоминают тоннель через дорожную насыпь. После второй мировой войны движение через ворота по железной дороге прекратилось. Где? под проезжей частью Гвардейского проспекта, рядом с памятником 1200 гвардейцам.
Примечание: В Кёнигсберге существовали и другие железнодорожные ворота. Первые из них, через которые проходила дорога на Берлин, появились после 1853 года и находились рядом с Бранденбургскими. К началу двадцатых годов все эти ворота были снесены. ЗАКХАЙМСКИЕ ВОРОТА Нынешнее здание Закхаймских ворот возведено в 1848 г. на месте старых, деревянных. Часть
Калининград
» Фридландские ворота
» Железнодорожные ворота
2010 ворот, построенных на направлении к г. Гвардейску, была снесена еще после первой мировой войны. Отличительная особенность Закхаймских ворот в том, что они имеют функциональные башни, в то время как башенки других ворот чисто декоративные. По своей архитектуре схожи с Фридрихсбургскими — такие же тяжеловесные, массивные и прочные. Закхаймские ворота имеют один проезд в виде арки. В прошлом по бокам располагались также меньшие арки, которые, возможно, были пешеходными проходами, однако до наших дней они не сохранились. С внутренней стороны ворота были украшены горельефами Иоганна Давида Людвига Йорка и Фридриха Вильгельма Бюлова, с внешней стороны — изображением Чёрного орла, высшей прусской награды того времени. До конца XIX века, пока существовали валовые укрепления, ворота выполняли функцию контрольнопропускного пункта при въезде в город. В начале XX века они были проданы военным ведомством городу. После этого часть казематов была снесена и к воротам пристроены жилые дома. После второй мировой войны ворота использовались под склад, вплоть до 2006 года. При этом ворота имеют статус памятника истории федерального значения. Где? Калининград, Литовский вал, 59-61.
» Фридрихсбургские ворота
Где? Калининград, ул. Фрунзе, 112.
» Закхаймские ворота
РОСГАРТЕНСКИЕ ВОРОТА Сохранившееся до наших дней здание ворот построено в 1852—1855 годах. Наряду с Королевскими это самые красивые из сохранившихся городских ворот. Замечательны они тем, что составляют единый ансамбль с башней Дона, расположенной
15
Где? Калининград, пл. Василевского, 1.
ФРИДЛАНДСКИЕ ВОРОТА Время строительства — около 1857-1862 гг. Это единственные в городе ворота, сохранившие все свои дополнительные защитные сооружения — ров, вал и мост. Фридландские ворота являлись военным сооружением со всеми соответствующими элементами: двориком кордегардии, внутренними караульными помещениями, внешними противоштурмовыми устройствами. С запада к воротам примыкает эскарповая стена водного рва с многочисленными амбразурами. Внешняя сторона ворот украшена скульптурой Великого магистра Зигфрида фон Фойхтвангена — основателя Среднего замка в Мариенбурге, сделавшего его столицей Тевтонского ордена (г. Мальборк, Польша). В настоящее время здесь разместился муниципальный исторический музей, экспозиция которого рассказывает как об истории вальных укреплений Кёнигсберга и городских воротах в частности, так и о предвоенной жизни горожан. Где? Калининград, ул. Дзержинского, 30.
ФРИДРИХСБУРГСКИЕ ВОРОТА …или «Ворота Крепости Фридрихсбург». До XIX века на месте ворот находилась одноименная крепость, которая защищала Кёнигсберг с моря. Пётр I, бывавший в крепости, воссоздал принцип этой крепости в Кронштадте. В 1657 г. на берегу реки Прегель по плану придворного математика Кристиана Оттера к Первому вальному укреплению Кёнигсберга был добавлен форт «Фридрихсбург», который должен был в случае необходимости перекрыть реку. Позднее, в середине XIX века, форт вошел в состав Второго вального укрепления, а к нему со стороны города были достроены ворота. Фридрихсбургские ворота своими мощными круглыми башнями более всего напоминают Закхаймские ворота. Но в полный противовес им эти ворота не имеют дисбаланса в своих горизонтальных и вертикальных элементах. Ещё после первой мировой войны цитадель вместе со своими валами была снесена, чтобы освободить место для прокладки железнодорожных путей нового грузового вокзала. Ныне ее руины одиноко стоят посреди не радующей глаз территории. В начале 90-х годов начались реставрационные работы, но вскоре были остановлены. Теперь остаток здания используется каким-то предприятием под мастерские. В 1996 году были возведены “новые деревянные ворота”. Где? Калининград, ул. Портовая, 39.
ГОРОДСКИЕ ВОРОТА
» Росгартенские ворота
КОРОЛЕВСКИЕ ВОРОТА Нынешние Королевские ворота унаследовали своё название от более старых ворот, располагавшихся на этом же месте. Самые первые ворота назывались Гумбинненскими, так как именно в Гумбиннен (ныне Гусев) вела шедшая через них дорога. В 1811 году ворота были переименованы в Королевские, по названию улицы, на которой они находились. Название же улицы связано с тем, что по ней следовали прусские короли, направлявшиеся из кёнигсбергского замка на войсковые смотры в предместье Девау. Торжественная закладка новых Королевских ворот состоялась 30 августа 1843 года в присутствии короля Фридриха Вильгельма IV, а завершилось строительство в 1850 году. Ворота имели один из красивейших фасадов в Кёнигсберге. Его украшали фигуры трех «отцов города Кёнигсберга» — короля Чехии Оттокара II Пшемысла, основателя города, Фридриха I — первого короля Пруссии и герцога Альбрехта I. Архитектор — Генерал Эрнст Людвиг фон Астер, бывший до 1849 года руководителем Прусского инженерного корпуса. Скульптор статуй — Вильгельм Людвиг Штюрмер. В начале XX века Королевские ворота были проданы городу. Во время второй мировой войны ворота вместе с городом пережили штурм, получив множественные повреждения, в том числе сильно пострадали знаменитые статуи. Они были отреставрированы к 750-летнему юбилею Кёнигсберга, став одним из символов города. 10 ноября 2005 года в стену Королевских ворот замуровали послание к потомкам — стеклянный футляр с книгой “Город моей мечты”. Одну из записей в книге оставил Президент России Владимир Путин.
рядом. Это дает прекрасное представление о фортификации Кёнигсберга. Стена ворот украшена медальонами с изображением генералов Шарнхорста и Гнейзенау. В то время как городская сторона ворот отличается красивым декоративным оформлением, внешняя сторона строга и лаконична. С внешней стороны проезд прикрыт блокгаузом, из которого можно было вести круговой ружейный и артиллерийской огонь, и кордегардией, амбразуры которой использовались для ведения фронтального и флангового огня. Перед кордегардией располагался ров, через который был перекинут подъёмный мост. После второй мировой войны ворота отреставрировали. На сегодняшний день в здании ворот располагается рыбный ресторан.
Калининград
2010
звестно, что город Кёнигсберг состоял из трёх формально независимых городских поселений и ещё нескольких «посёлков». Расположены они были на островах и берегах реки Прегель (ныне Преголя), делящей город на четыре главные части: Альтштадт, Кнайпхоф, Ломзе и Форштадт. Для связи между городскими частями уже в XIV веке стали строить мосты. В первую очередь, мосты носили оборонительный характер. Перед каждым из них находилась оборонительная башня с закрывающимися подъёмными или двустворчатыми воротами из дуба, с железной кованой обивкой. В мирное время мосты были местом народных шествий, религиозных и праздничных процессий. К началу XX века в Кёнигсберге существовало семь мостов,и все они были разводными. В настоящее время сохранились только три моста, да и те, в связи с упадком судоходства по Преголе, более не разводятся.
И
МОСТЫ • BRIDGES
МОСТЫ ЛАВОЧНЫЙ МОСТ • (Kramerbrucke/Крэмер-брюке) Самым старым из семи мостов был Лавочный мост, соединявший главный из кёнигсбергских городов — Альтштадт (с находившимся рядом кёнигсбергским замком) и располагавшийся на острове город Кнайпхоф. Построен этот мост был в 1286 году. В 1900 году мост перестроили. В 1972 году его снесли в связи со строительством Эстакадного моста. Название “Лавочный” свидетельствует о том, что сам мост и прилегающие берега Прегеля были средоточием торговли. На въезде к этому мосту была установлена статуя Ганса Загана, сына кнайпхофского сапожника. По легенде, во время битвы между войсками Тевтонского ордена и Литвы (битва под Рундау, ныне посёлок Мельниково Зеленоградского района Калининградской области) Ганс подхватил орденское знамя из рук раненого рыцаря. ЗЕЛЁНЫЙ МОСТ • (Grune Brucke/Грюне-брюке) Вторым по возрасту был Зелёный мост. Год его постройки - 1322. В 1907 году мост был перестроен, а в 1972, как и Лавочный мост, он пал жертвой Эстакадного моста. Зеленый мост соединял Кнайпхоф и Форштадт. Название свое он получил от цвета краски, в который традиционно красили его опоры и пролётное строение. В XVII веке у Зелёного моста гонец раздавал прибывшие в Кёнигсберг письма. В ожидании корреспонденции здесь собирались деловые люди города. Здесь же в ожидании почты они обсуждали свои дела. Неудивительно, что именно в непосредственной близости от Зелёного моста в 1623 году была построена кёнигсбергская торговая биржа. В 1875 году на другом берегу Прегеля, но также в непосредственной близости от Зелёного моста, возвели новое здание торговой биржи, сохранившееся до сих пор (ныне Дворец культуры моряков). ВЫСОКИЙ МОСТ • (Hohe Brucke/Хоэ-брюке) Первый Высокий мост, построенный в обход острова и города Кнайпхофа с востока, открывавший Альтштадту через имевшийся Деревянный мост беспрепятственный торговый путь на юг, был заложен в 1508 году. Он соединял Ломзе и Форштадт. В 1882 году он был перестроен и представлял собой практически копию Деревянного моста. В ходе реконструкции в 1900 году рядом с ним был построен Мостовой домик, в котором разместились механизмы управления мостом. Мостовой домик выстроен в стиле неоготики. В 1938 году мост был полностью обновлен, а после войны разрушен и на старых опорах сооружен новый, неразводной. В настоящее время по мосту осуществляется движение автотранспорта. Расположение: Калининград, ул. Октябрьская — ул. Багратиона. КУЗНЕЧНЫЙ МОСТ • (Schmiedebrucke/Шмиде-брюке) В 1397 году появился Кузнечный мост. Как и Лавочный мост, он соединял Альтштадт с Кнайпхофом. Перестроен в 1896 году. После войны не восстанавливался. Рядом с этим мостом на берегах Прегеля традиционно размещались кузнецы.
16
Bridges Koenigsberg consisted of three officially independent urban settlements and several rural settlements. They were situated on the islands and banks of the River Pregel (nowadays Pregol), which divided the city into four main parts: Altstadt, Kneiphof, Lomse and Vorstadt. For the connection between the city’s parts already in the 14th century the building of bridges, which in the first place were intended for defense, started. In times of piece the bridges were a place for demonstrations, religious and celebratory parades. By the beginning of the 20th century there were seven bridges in Konigsberg, and all of them were leaf bridges. At present only three bridges are preserved, but due to the decay of shipping along the Pregol River they are no longer raised.
Калининград
2010
ДЕРЕВЯННЫЙ МОСТ • (Holzbrucke/Хольц-брюке)
МЕДОВЫЙ МОСТ • (Honigbrucke/Хониг-брюке)
Самый старый из сохранившихся мостов Кёнигсберга. Возведен в 1404 году и соединял Альтштадт и Ломзе, один из пригородов. Мост был реконструирован в 1904 году, причем несколько западнее старого моста, и в таком виде сохранился до настоящего времени. Пересекает реку под острым углом и имеет подъемно-разводную конструкцию. Подъемный механизм в наше время не работает. Несмотря на то, что часть кованой ограды моста сохранилась, она находится в плачевном состоянии и подлежит реставрации. Сейчас по нему осуществляется движение автотранспорта, трамваев и пешеходов. Расположение: Калининград, ул. Октябрьская — Московский пр.
Предок Медового моста был построен в 1542 году для подвоза строительных материалов к строящемуся «партикуляру», учебному заведению, впоследствии превратившемуся в университет Альбертина. Мост соединил острова Ломзе и Кнайпхоф. С его появлением для города Альтштадта открылся свободный вход в район Натангии (южные районы нынешней Калининградской области) и в Польшу. Реконструированный в 1882 году мост стал одним из первых мостов в Германии с гидравлическим приводом. Для развода моста требовалось всего 40 секунд. Существуют разные версии происхождения названия “Медовый”. По одной из них, член Кнайпхофской ратуши Безенроде оплатил разрешение на строительство моста бочками мёда. В настоящее время мост приобрёл исключительно пешеходный характер. Расположение: Калининград, ул. Октябрьская — ул. Канта.
(Koettelbrucke/Кёттель-брюке) После Лавочного и Зелёного был построен Рабочий мост, также соединявший Кнайпхоф и Форштадт. Иногда его название переводят и как Потроховый мост. И тот, и другой варианты перевода не являются идеальными, так как немецкое название происходит из Саксонии и по-русски означает примерно «рабочий, вспомогательный, предназначенный для провоза мусора» и т.п. Этот мост был построен в 1377 году и перестроен в 1886 году. Разрушен во время второй мировой войны и позднее не восстанавливался.
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ МОСТ Современное название моста — Двухъярусный. Это первый в Кёнигсберге стальной мост, предназначавшийся для железнодорожного транспорта. Он был сооружен в 1863-1865 гг. и стал первым поворотным мостом в городе, однако после постройки новой железнодорожной ветки существовал как запасной. Новый железнодорожный мост был построен ниже по течению реки в 1926 году. Его конструкция также была поворотной, верхняя часть моста предназначалась для поездов, нижняя - для пешеходов и автомобилей. Но этот мост был взорван при отступлении немецких войск и восстановлен в 1949 году. Конструкция моста была изменена на подъемную. Высота подъема моста около 50 метров. В настоящее время мост полностью функционирует. Расположение: Калининград, ул. Железнодорожная — Гвардейский проспект
БЕРЛИНСКИЙ МОСТ В Калининграде есть ещё один мост, заслуживающий внимания, - Берлинский (Пальмбургский). Только разводным он никогда не был - у него были подорваны опоры, в результате чего пролёты сломались. Часть пролётов восстановили, а часть до сих пор служит пищей местным легендам, поражая воображение. И, действительно, издалека мост так напоминает один из разведённых мостов Санкт-Петербурга.
17
МОСТЫ • BRIDGES
РАБОЧИЙ МОСТ
Калининград
2010 1
2
КИРХИ • CHURCHES
Кирха памяти королевы Луизы
Кирха предместья Понарт
1
5
Киевская ул., 75 Двухнефная кирха с угловой пятиярусной башней построена в стиле неоготики в 1896 - 1897 гг. Торжественное освещение нового храма состоялось 22 июля 1897 г. Специально изготовленный орган фирмы «ФуртванглерХаммер» из Ганновера был установлен здесь в 1922 г. Во время военных действий в апреле 1945 г. был разрушен шпиль на гребне двухскатной кровли башни и поврежден северный фронтон. После войны утрачено убранство интерьеров, демонтирован орган. В 1992 г. здание передано в пользование православному приходу. До 1998 г. проводились ремонтно-реставрационные работы. С 1998 г. здесь действует храм во имя Рождества Богородицы.
Построена в неороманском стиле в 1889-1901 гг. Архитектор — Фриц Хайтман. Кирха построена в память королевы Пруссии Луизы-I Августы-Вильгельмины-Амалии (1776-1810). В 1944-1945 гг. кирха Королевы Луизы была значительно повреждена, однако ее несущие и ограждающие конструкции сохранились. В 1968-1970 гг. внешний облик здания с некоторыми отступлениями от подлинника был восстановлен. Внутренние залы приспособлены под кукольный театр по проекту архитектора Ю. Ваганова.
The church in memory of queen Louise
The Church of Ponart Suburb
The Church was erected in 1889-1901 in Neo Roman style in memory of the Queen of Prussia Louise-I Augusta Wilhelmina – Amalia (1776-1810). In 1944-1945 the Church was heavily damaged but still it’s supporting and protecting constructions survived. In 1968-1970 the exterior was reconstructed but still little deviations from the original were necessary. Now the halls inside the building are adjusted to the Puppet Theatre.
Кирха Креста
3
The peasant village Ponart was first mentioned in 1385. It was the favorite place of recreation for city-dwellers at the beginning of the XIX century. In the middle of the XIX century it became one of the centres of brewery and started to develop rapidly. The village turned into the town with 10 thousand population, the streets were built up with multistoreyed houses and public buildings. The building of The Church started in 1896. The festive blessing of the new church took place on July 22 1897. The specially produced organ made by Hannover company “FurtwanglerHammer” was installed here in 1922. In 1992 the Church became used as an Orthodox parish. Since 1998 The Church of the Holy Mother of God has been functioning here.
2
Генерала Павлова ул., 2 Однонефная кирха с двумя угловыми восьмигранными башнями возведена в 1930-1933 гг. по проекту архитектора Артура Киктона. В годы войны кирха практически не пострадала. В 1986 г. кирха передана православной епархии. После реконструкции 1989-1992 гг. здесь действует Крестовоздвиженская церковь.
Кирха предместья Розенау 4
Клары Назаровой ул., 28 Предместье Розенау возникло в XV в. к юго-востоку от Кёнигсберга в результате объединения нескольких деревень. В начале XX в. Розенау в числе других пригородов было включено в черту города и стало одним из рабочих районов Кёнигсберга. Двухнефную кирху с угловой башней торжественно заложили 23 июля 1914 г., но уже в августе работы были приостановлены в связи с началом войны. Возможность продолжить строительство появилась только в 1925 г. Во время военных действий в 1945 г. здание не пострадало. В 1991 г. кирха была передана православному приходу.
The Church of Cross The Church was built in 1930 – 1933 and its interior and exterior design fully met the requirements to the contemporary iconic building. It was designed in austere architect style. The Church came through the War with hardly any damage only the dome of the south tower burnt out. Shortly after the War it was turned into car repair shop and later into the manufacture of fishing tools. In 1986 the Church was assigned to the Orthodox diocese. After the reconstruction of 1989-992 The Cross Church has its venue here.
18
Калининград
2010
4
5
6
The Church of Rozenau Suburb
Кирха Св. Семейства
6
The church of the Holy Family
3
Тенистая аллея, 38 Древнейшая кирха на территории области. Первоначально возведена в 1288 - 1298 гг. и во времена ордена являлась местом паломничества католиков. Изначально являлась храмом-крепостью. В 1906 - 1907 гг. в здании проводились ремонтно - реставрационные работы. Во время второй мировой войны кирха не пострадала, однако была частично разобрана в первые послевоенные годы. Решением Калининградского горисполкома в 1985 г. руины кирхи были переданы в ведение Русской православной церкви. В настоящее время здание восстановлено и приближено к оригиналу. В нем освящен православный Свято - Никольский храм.
The Church of the Holy Family found in 1904-1907 is situated in Haberger. During the warfare of 1945 the building was deteriorated. Afterwards the Church and the adjoining buildings were used as a lazaret by the Red Army. In 1978-1980 the monument was being restored. In 1980 The Church of the Holy Family began to function as the Concert Hall of the Kaliningrad Philarmonic and the organ was installed.
Храм Христа Спасителя Главный православный храм Калининграда. Построен храм в традиционном русско-византийском стиле, рассчитан на 3000 человек. Высота храма - около 70 метров. 17 колоколов отлиты в Челябинске, а иконостас центрального алтаря изготовлен мастерами из Санкт-Петербурга. Храм расположен на центральной площади Калининграда - площади Победы. Это самое высокое здание в центре города.
The Juditten сhurch The oldest church in the region. First it was erected in 1288 -1298 and during the time of the Order it was the place of pilgrimage of the Catholics. In 1906 - 1907 the building was undergoing restoration. The Church survived the World War II, but it was partially deteriorated at post-war time. In 1985 the Municipal Executive Committee of Kaliningrad decided to sign the remains of the Church to the Russian Orthodox Church. In 1986 -1987 a renovation was carried out. At the moment the building is restored and is similar to the original. It was blessed as St. Nicholas Church.
The Cathedral of Christ the Saviour 7
The main Orthodox Church of Kaliningrad. All orthodox churches have been accommodated in Catholic and Lutheran churches before. The building of the Cathedral began in 1996. The Cathedral is designed in Russo-Byzantine style and is counted on 3 000 people. This is the highest building in the centre of the building.
19
КИРХИ • CHURCHES
Б. Хмельницкого ул., 63 а Кирха Св. Семейства в районе Оберхаберберг построена в 1904 - 1907 гг. Проект ее разработал известный кенигсбергский архитектор, советник по строительству Фриц Хайтман. Кирха входила в комплекс зданий, принадлежавших католическому приходу Хаберберг: монастырский конвент, монастырская больница Св. Катарины, приходской зал, квартира больничного церковного персонала. Во время военных действий 1945 г. здание получило повреждения. С 1978 по 1980 гг. на памятнике проводились ремонтно-восстановительные работы. В1980 г. в здании бывшей кирхи Св.Семейства был открыт концертный зал Калининградской филармонии, установлен орган.
Rozenau Suburb appeared in the XV century south-east from Konigsberg as the result of joining of 2 villages. The evangelistic community Rozenau became an independent parish in 1911. After making a lot of efforts the parish finally received the building permission of the Church from the main Church. It was found on July 23 1914 but in August all building works were stopped because of the War. The opportunity of restarting the building happened only in 1925. The blessing of the Church occurred on December 12 1926. During the military operations in 1945 the building wasn’t damaged. In 1991 the Church was signed to the Orthodox parish and blessed in the name of the Protecting Veil of the Holy Mother of God.
Кирха Юдиттен
7
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ • SIGHTSEENG
Калининград
2010
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ К
алини алининградская область уникальна – столько исторических эпох, событий и выдающихся имен связано с этой землёй. Здесь не только пруссы оставили свое наследие и множество легенд, связанных с Самбийским полуостровом. Были времена, когда Пруссия находилась под властью Российской Империи, и это тоже нашло отражение в памятниках, установленных на территории края. И немецкие готическая архитектура и культура наложили отпечаток на современный облик города. Все это потрясающее разнообразие стилей и культурных направлений, которое сложилось за долгое время на территории современной Калининградской области, заслуживает особого внимания. Нигде больше вы не сможете увидеть такого странного соседства: прекрасный, стройный, стремящийся ввысь готический Кафедральный собор и неуклюжее здание Дома Советов в стиле типичных советских построек. Разнообразные экскурсии, которые познакомят вас с историей и культурой Калининграда и всего Янтарного края, откроют массу интересных и неожиданных фактов. Например, во время экскурсии по областному центру вы сможете узнать о жизни известного немецкого философа Иммануила Канта. Он внес огромный вклад не только в развитие философии, но и оставил свой след в истории Кёнигсберга. Здесь находятся его могила, несколько памятников и даже скамейка, на которой любил сидеть и любоваться видом на Прегель великий мыслитель. Среди городской суеты и шума вас приятно удивят вдруг возникшие на пути тихие уютные улочки со странными немецкими домами и великолепными садами. Днем для вас открыты музеи, зоопарк, ботанический сад, а вечером можно пойти, к примеру,
в филармонию или драматический театр. Массу приятных впечатлений могут оставить и поездки в города области, так как они представляют особый интерес своим богатым историческим прошлым, связанным с Восточной Пруссией. Вы сможете прогуляться по старинным улочкам, посмотреть творения немецких архитекторов, выполненные в готическом стиле, побродить по паркам, посетить музеи и памятники. Добраться до любого уголка Калининградской области можно на пригородных автобусах. Таким образом, приехав в этот удивительный край, вы сможете не только насладиться незабываемыми морскими пейзажами, но и окунуться в мир, где ритмы современности тонкими нитями переплетаются с историческим прошлым и в воздухе витает аромат чего-то ещё неизведанного и таинственного.
Sightseeing The Kaliningrad region is unique for its sights of historical epochs, events, outstanding persons, connected with this place. The journeys to the region’s towns will afford you a great deal of pleasure, since they are of special interest due to the historical past, connected with East Prussia. You could walk along ancient streets, see the masterpieces of German architects built in the pointed style, prowl about parks, visit museums and monuments. By choosing the Kaliningrad region as a place for your recreation, you can indulge in a world, where modern rhythms are like fine threads intertwined with the historical past, and the scent of something yet unexplored and mysterious is in the air.
20
Калининград
2010
«РЫБНАЯ ДЕРЕВНЯ»
Fish Village
тногра тнографический и торгово-ремесленный центр в Калинингра нинграде. Представляет собой квартал, застроенный здания зданиями, стилизованными под архитектуру рыбного довоенно Кёнигсберга. Расположен на острове, межрынка довоенного ду улицей Октябрьской и рекой Преголей. Комплекс протянулся от Медового до Высокого моста. Это одно из самых красивых и интересных мест нашего города. Состоит комплекс из 14 объектов: квартал «Башня Альбрехта», квартал «Двор Каролины», гостиница «Суворов», информационный центр, видовая башня «Маяк», речной вокзал, гостиница «Шкиперская», гостиница «Кружка Кайзера», спортивно-развлекательный центр «Гребной клуб», административно-деловой центр «Рыбная биржа», комплекс «Прегольский пассаж», квартал «Староганзейский», видовая башня «Ломзе», культурно-деловой центр «Башня Бесселя», разводной мост через р. Преголю, здание для обслуживания механизмов моста. Причем среди объектов Рыбной деревни также множество сувенирных и ювелирных магазинов.
Ethnographical, Handicraft and trade Centre in Kaliningrad. Represented as a block of buildings styled as a fish market of pre-war Koenigsberg. Fish Village is situated on the island between Pregel river and Oktyabrskaya Street. This complex stretches from Honey Bridge to High Bridge. This is one of most beautiful places of our city. It consists of 14 buildings of different kinds – Quarter “Albreht’s Tower”, Quarter ”Caroline’s Yard”, Hotel “Suvorov”, Information Centre, Viewing Tower “Lighthouse”, River Station, Hotel “Kaiser’s Mug”, Sport and entertainment centre “Rowing Club”, Administrative and Business Centre “Fish Stock Exchange”, Complex “Pregolskiy Passage”, Quarter “Staroganzeiskiy”, Viewing Tower “Lomze”, Cultural and Business Centre “Bessel’s Tower”, Drawbridge across the river Pregel, Building for bridge lifting gear maintenance. Also many souvenir and jewel stores can be found here.
Адрес: г. Калининград, Октябрьский остров.
Address: Kaliningrad, Oktyabrskiy Island.
21
РЫБНАЯ ДЕРЕВНЯ • FISH VILLAGE
Э
Калининград
2010
ГОСТИНИЦЫ КАЛИНИНГРАДА
ГОСТИНИЦЫ КАЛИНИНГРАДА
22
Калининград
2010
23
РЕСТОРАНЫ КАЛИНИНГРАДА
Калининград
2010
РЕСТОРАНЫ КАЛИНИНГРАДА
24
Калининград
2010
25
Калининград
2010
26
Калининград Калининградская область
2010
Багратионовск (Прейсиш-Эйлау)
Bagrationovsk (Prussisch Eylau) The history of the castle and the town dates back to 1325, when in the center of the Prussian land Natangia, conquered by the Crusaders, Ilaw (Ylava) castle was built. In 1585 the settlement around the castle received the status of a town. The town became famous all over the world in 1807, after a battle between French and Russian-Prussian armies. During the Great Patriotic War, already in the second half of January, 1945, the town was conquered by the Red Army, as it turned out to be, forever. It was renamed in 1946 in honor of the War of 1812 hero General P.I. Bagration and became a district center.
27
БАГРАТИОНОВСК • BAGRATIONOVSK
История замка и города начинается с 1325 г., когда в центре завоеванной крестоносцами прусской земли Натангия был построен замок Илав (Илава). В 1585 г. поселение вокруг замка получило городские права. Город стал знаменит на весь мир в 1807 г. после сражения между французской и русско-прусской армиями. В ходе двухдневной битвы 7 и 8 февраля город дважды переходил из рук в руки. Наполеон смог записать в свой «актив» победу только потому, что после наступления темноты русско-прусские полки покинули поле боя. Во время первой мировой войны город ненадолго был взят русской армией. А во время Великой Отечественной, уже во второй половине января 1945 г., город перешел в руки Красной Армии и, как оказалось, навсегда. Переименован в 1946 г. в честь героя войны 1812 г. генерала П.И.Багратиона и стал районным центром. На территории района находятся несколько орденских замков и кирх разной степени сохранности. Самый известный из замков - Бальга (1290 г.). Ну а из сохранившихся кирх самой знаменитой является кирха в пос. Владимирово (Тарау). Именно дочери священника из Тарау – Анне – посвятил свою знаменитую свадебную песню Симон Дах в 1623 г. А в пос. Гвардейское (Мюльхаузен) рядом с кирхой XV в. была похоронена Маргарита Кюнхайм – дочь Мартина Лютера. К сожалению, местоупокоение праха точно неизвестно. Кирха была основательно разграблена наполеоновскими солдатами. На территории района имеются еще два города: Мамоново (Хайлигенбайль) и Ладушкин (Людвигсорт), а также 92 поселка. И почти в каждом из них есть старая кирха или древние стены. В Багратионовске действует круглосуточный автомобильный пограничный переход, который соединяет Калининградскую область с Республикой Польша.
Калининград
2010
28
Калининград Калининградская область
2010
Балтийск (Пиллау)
БАЛТИЙСК • BALTIYSK
До некоторых пор в окрестностях современного Балтийска жили только рыбаки. Первую известность эта местность получила после того, как в 997 г. на берегу моря прусские вожди казнили просветителя Адальберта, позднее причисленного к лику святых. На месте казни, в начале XIX в. был установлен памятный крест, а в 1997 г. крест Св. Адальберта был установлен заново. После начала завоевания прусских земель крестоносцами неподалеку от нынешнего Балтийска, в районе современного Приморска, были построены два замка: Фишхаузен (1264) и Лохштедт (1270). От них остались только руины. Сильнейший шторм в середине XVI в. размыл часть суши. В результате чего Балтийская (Вислинская) коса стала полуостровом, появился пролив между Балтикой и нынешним Калининградским заливом. Рост торговли укрупнил и объединил несколько поселков, и уже в документах за 1436 г. упоминается «пилен» (по-прусски «пилз» - крепость). В 1543 г. был возведен первый блокгауз. А в 1626 г. местность оккупировали шведы, которые начали строить настоящую кирпичную крепость. После изгнания шведов, в годы правления Великого курфюрста Фридриха Вильгельма (1640 – 1688), крепость достраивали и перестраивали. Пиллау получил статус города в 1725 году. А свой нынешний вид крепость приобрела уже в XIX в. Сейчас Балтийск широко известен как база ВМФ России. В День ВМФ тысячи гостей города наблюдают за парадом военных и исторических кораблей. Но не только “за парадом” приезжают в Балтийск. Широкие пляжи, начинающиеся сразу за гаванью, из года в год привлекают к себе всё больше и больше отдыхающих. Расписание движения катеров и паромов на Балтийскую косу ежедневно: 1-й рейс
07:30
2-й рейс
09:30
3-й рейс
10:30
4-й рейс
14:00
5-й рейс
15:30
6-й рейс
18:00
7-й рейс
19:30
8-й рейс
21:30
9-й рейс
23:00
Отправление из г. Балтийска от 1-го причала с набережной Петра Великого(в 50 метрах от маяка и памятника Петру Великому). Расстояние до Балтийской косы - 800 метров, длительность движения в одну сторону - 10 минут.
Baltiysk (Pillau) The status of a town was granted in 1725. For the first time the town won renown in 997, when at the Baltic Sea shore Prussian chieftains executed Adalbert the Enlightener, who later was canonized. In 1626 this land was occupied by the Swedes, who started the construction of a real brick fortress. After the Swedes had been banished, during the rule of the Great Elector Friedrich Wilhelm (1640 – 1688), the fortress was completed and rebuilt. The Baltic fortress took its present shape only in the 19th century. Nowadays Baltiysk is known as Russian Naval base.
29
Калининград
2010
30
Калининград
2010
31
ГВАРДЕЙСК • GVARDEYSK
Калининград Калининградская область
2010
Гвардейск (Тапиау)
Gvardeysk (Tapiau)
Основан крестоносцами на месте прусского укрепленного села. После окончательного захвата Орденом местности Тапиов (Тапиом) в 1265 г. строится одноименная крепость. В 1359 г. замок был отстроен в камне. С того же времени крепость становится базой для походов на Литву. В 1457 г. в Тапиау из Мариенбурга переносят архив Тевтонского ордена, который пребывал в замке до 1722 г. А подвалы замка стали использовать как тюрьму для политических заключенных. Не один противник Ордена умер здесь мучительной смертью, и не одно столетие замок Таипау пользовался дурной славой. Последний магистр Ордена Альбрехт Гогенцоллерн стал в 1525 г. первым светским герцогом Пруссии и использовал Тапиау в качестве основной резиденции. С его кончиной в 1568 г. замок стал терять свое значение. А после того, как отсюда был вывезен архив Ордена, и вовсе начал приходить в упадок. Тапиау получил городские права в 1722 г., а в 1797 г. замок был переделан в приют для нищих. Позднее, уже в XX в., в замке разместилась тюрьма. В 1945 г. здание почти не пострадало и по сей день используется по тому же назначению. На территории Гвардейского района есть еще один орденский замок – в поселке Талпаки (Таплакен). Этот замок был построен как форпост на границе с Литвой не позднее 1376 г. Часть замка сохранилась до наших дней. Из построек орденского периода известна кирха в Знаменске (Велау), она появилась в 1280 г., но в 1347 г. была сожжена литовцами, как и весь городок Велау. Позднее возведена в камне и простояла до 1945 г. Во время уличных боев была немного повреждена. После войны использовалась как склад. Восстановлена в 1995 г. на деньги бывших жителей Велау. В самом Гвардейске сохранилась кирха 1502 г. постройки. Ныне – православный храм Иоанна Предтечи. В Гвардейском районе сохранились кирхи еще в двух поселках: Большая Поляна (Патерсвальде) и Дальнее (Гросс Ширрау).
It was founded by the Crusaders on the spot of a Prussian fortified settlement. After the land of Tapiow (Tapiom) had been entirely captured by the Order, in 1265 a fortress of the same name was built. In 1457 the archives of the Teutonic Order were moved from Marienburg to Tapiau, and remained in the castle till 1722. The last Order’s Master Albrecht Hohenzollern in 1525 became the first secular Duke of Prussia and used Tapiau as his main residence. Tapiau was granted the status of a town in 1722. In the 20th century a prison was housed in the castle. In 1945 the building hardly suffered, and is still used for the same purpose. On the lands of the Gvardeysk District stands one more Order castle – in the village of Talpaki (Talpaken). This castle was built as an outpost at the boarder with Lithuania no later than in 1376.
32
Калининград Калининградская область
2010
Гурьевск (Нойхаузен) Замок Нойхаузен был основан в 1292 г. практически на месте бывшей прусской крепости. Выстроен в камне в XIV в. Постепенно вокруг замка выросло крупное поселение, получившее со временем городские права. Тевтонское государство, просуществовав три столетия, оставило после себя почти 40 замков только на территории современного Гурьевского района. Однако время не пощадило эти замки. Начиная с XVI в., замки разбираются на кирпичи или просто разрушаются. Самый большой урон «наследию рыцарей» нанесла вторая мировая война. В настоящее время на территории района сохранилось (в разной степени) 5 орденских замков: сам Нойхаузен, Вальдау (в пос. Низовье), Каймен (в пос. Заречье), Бранденбург (в пос. Ушаково) и Шаакен (в пос. Некрасово). Некоторые из них имеют и «российские» страницы истории. Так, замок Вальдау в 1697 г. стал последним пунктом остановки Великого посольства перед въездом в Кёнигсберг. Царь Петр I и позже останавливался здесь неоднократно. А в замке Каймен в январе 1758 г. состоялось подписание
Guryevsk (Neuhausen) The castle of Neuhausen was founded in 1292 almost exactly on the spot of a former Prussian fortress. Gradually a large settlement appeared around the castle, which in the course of time was recognized as a town. After a three-hundred-year existence of the Teutonic state, almost 40 castles remained within the territory of modern Guryevsk District only. However, time had no mercy on these castles. Starting from the 16th century, the castles are having been demolished for bricks, or simply destroyed. The Second World War brought the greatest damage to the “knights’ heritage”. Guryevsk is the closest to Kaliningrad of all the region’s district centers, and the territory of the district kind of encircles it from every side.
33
ГУРЬЕВСК • GURYEVSK
условий капитуляции Восточной Пруссии. В замке Шаакен русский царь также останавливался неоднократно. Сейчас ведутся работы по консервации некоторых замков, а в Шаакене действует туристический центр. В самом же замке Нойхаузен располагаются ремонтные мастерские бывшего треста «Совхозводстрой». На территории муниципального образования находится свыше 20 сооружений, относящихся к памятникам истории, культуры и архитектуры. Наиболее древние и известные из них: замок Нойхаузен (конец XIII в.), кирха Нойхаузен (1292 г.) в г. Гурьевске, замок Бранденбург в поселке Ушаково, орденские замки Шаакен в пос. Некрасово и Вальдау в поселке Низовье. Уникален по своему историческому значению ансамбль кирхи Святой Катарины в поселке Родники, в состав которого входят сама кирха Святой Катарины (1320 г.), пасторская школа, дом звонаря и могила великого политического деятеля Теодора фон Шена - основателя Кенигсбергской академии искусств. Гурьевск находится ближе всего к Калининграду из всех районных центров области, а территория этого района как бы опоясывает областной центр практически со всех сторон. На землях муниципалитета (п. Храброво) расположен единственный в Калининградской области гражданский аэропорт, который обеспечивает обслуживание регулярных внутренних и международных, а также чартерных рейсов. Муниципальное образование имеет хорошо развитую дорожную сеть, протяженность которой составляет 377 км. В муниципальном образовании «Гурьевский городской округ» отмечается устойчивая тенденция роста субъектов хозяйственной деятельности. Доминируют предприятия торговли, строительства, сельского хозяйства (округ был и продолжает оставаться одним из основных производителей сельскохозяйственной продукции в области). Гурьевский городской округ интересен экономическим потенциалом, землями и людьми.
ГУСЕВ • GUSEV
Калининград Калининградская область
2010
Гусев (Гумбиннен)
ный пограничный переход Гусев-Голдап (Польша), в том числе и по пропуску грузовых автомобилей грузоподъемностью до 7,5 тонны, планируется дальнейшее его расширение. Гусев активно развивается с экономической точки зрения: открыто крупнейшее в России предприятие по производству приемников для спутникового и эфирного телевидения НПО «Цифровые телевизионные системы». Производственная мощность технополиса «Гусев» составляет 3,5 млн приставок в год. Корпорация General Satellite, основной партнер «ЦТС», осуществляла привлечение инвестиций в строительство предприятий. В весь технополис, состоящий из 2-х заводов, корпорация инвестировала 5 млрд руб., а затраты на строительство предприятий составили порядка 1 млрд руб. Кроме приставок, на заводе осуществляется изготовление корпусов для телевизионных приемников и антенн. Завод также будет заниматься выпуском ресиверов для полноценного 3D телевидения с объемным изображением. Соответствующее соглашение было заключено в январе 2010 года между компаниями General Satellite и Samsung Electronics. Одним из ближайших результатов сотрудничества для корейской компании является возможность стать партнером российского оператора спутникового ТВ «Триколор ТВ».
Город был переименован в честь гвардии капитана С.И.Гусева, погибшего 6 января 1945 года. Гусевский муниципальный район расположен в восточной части Калининградской области и представляет собой живописную, поросшую лесом низменную равнину. Самыми главными природными достопримечательностями района являются реки: Красная, Писса и Анграппа. Наличие полноводных рек обусловило сравнительно позднее проникновение в этот край «цивилизованного человека». Первые упоминания в документах о деревушке Гумбиннен относятся к XVI веку. Статус города Гумбиннену был дарован королем Фридрихом Вильгельмом I в 1722 году; королю здесь очень полюбилась охота - единственное «профессиональное» занятие всех королей. Тогда же был разработан план создания Гумбиннена как города. К воплощению королевского плана в жизнь приступили почти сразу же, в 1723 году, предварительно создав подробнейшую карту-схему существующего поселения. Эта схема стараниями гусевских архивистов и сотрудников музея была не так давно обнаружена. По ней воссоздаётся макет поселения Гумбиннен до начала королевской «перестройки», и уже этим летом он будет представлен гостям и жителям города в Гусевском историко-краеведческом музее им. А.М.Иванова на ул. Московской, 18. В целом же по Гусевскому району насчитывается более 150 памятников истории, культуры и архитектуры самых разных эпох. Город Гусев расположен на пересечении железнодорожных магистральных путей и автомобильных дорог. Практически все населенные пункты района соединены с городом и между собой дорогами с твердым покрытием. Действует круглосуточ-
Gusev (Gumbinnen) The first record about the village of Gumbinnen dates back to the 16th century. A town status was granted to Gumbinnen by King Friedrich Wilhelm I in 1722; The King took the fancy of hunting here – the only “professional” occupation of all the kings. At the same time, a plan to create the town of Gunbinnen was developed. The realization of the King’s plan was launched almost immediately, in 1723. The town was renamed in honor of Guards Captain S.I. Gusev, who was killed on January, 6, 1945.
34
Калининград
2010
35
Калининград Калининградская область
2010
ЗЕЛЕНОГРАДСК • ZELENOGRADSK
Зеленоградск (Кранц)
был заложен новый, теперь уже орденский замок. В камне его выстроили после 1307 г. В 1525 г. замок был захвачен и разрушен прусскими крестьянами. Это восстание стало ответом на увеличивавшиеся повинности и поборы. Эти же крестьяне в то время еще пользовались прусским языком. Местный пастор перевел для них катехизис и издал его, и еще несколько раз переиздавал с 1546 по 1561 гг. Эта церковная книга является единственным памятником языка пруссов. От замка уже в XVII в. оставались только стены. В 1912 г. остатки замка попытались разобрать, а камень продать, но не успели – вмешалось ведомство по охране памятников. Фундаменты были засыпаны, а остатки стен законсервированы. После первой мировой там был установлен памятник погибшим жителям Побетена. После 1945 г. на том месте было устроено кладбище. Замок Рудау (пос. Мельниково) известен с 1255 г. как прусская крепость Рудов, захваченная войском основателя Кёнигсберга чешским королем Оттокаром. В камне замок был выстроен после 1308 г., но к концу XVI в. его начали разбирать, а часть помещений была перестроена под кирху. После 1945 г. кирху переделали в зерносушилку, а потом забросили. Кирха Санкт-Лоренц (пос. Сальское) построена в 1450 г. Известна тем, что некоторое время выполняла функции маяка. Свет, зажженный в верхних окнах башни, был виден с кораблей, идущих вдоль побережья. Башню кирхи зачем-то в 1767 г. разрушили, но в 1906 г. восстановили. После 1945 г. использовалась как склад. В настоящее время - в заброшенном состоянии. Ныне Зеленоградск – курорт федерального значения, из года в год принимающий все больше и больше отдыхающих. Улицы города выводят прямо на пляж – широкий и ровный. Правда, в центральной части променада пляжа почти не осталось – море год за годом “съедает” его. В те весенние дни, когда солнце уже жарит, но ветер еще холодный, особой популярностью пользуются зеленоградские “сковородки” - пляж за песчаной дюной. Там всегда жарко. Зеленоградск активно развивается. Каждый год появляется что-то новое. В ближайших планах – переобустройство променада, а в перспективе – создание курорта мирового значения. С яхтенной стоянкой, высотными отелями и другими прелестями мировой курортной жизни.
Первое упоминание об этой местности в летописях относится к XIII в. Тогда орденские братья начали прокладывать путь через Куршскую косу. У самого основания косы был построен трактир «Крантакруг» (крантас – обрыв). Вокруг трактира стали селиться рыбаки, и постепенно выросла деревушка. Первое письменное свидетельство непосредственно о деревне Кранц относится уже к XVII в. В начале XIX в. морские ванны стали входить в моду. В 1814 г. придворный медик Фридрих Кессель выбирает именно Кранц для создания здесь первого восточно-прусского курорта. В 1816 г. Кранц посетили первые туристы. В следующем году устроители курорта придумали ванны с подогретой морской водой, что усилило интерес к новому месту отдыха. Постепенно рыбаки переселялись на окраины, а уже в 1844 г. Кранцу был присвоен статус королевского курорта. Популярность курорта еще более возросла в 1884 г., когда здесь открыли грязелечебницу. В 1885 г. торжественно открылась железная дорога Кенигсберг – Кранц. Вокзал был построен прямо там, откуда начинался Кранц, – на месте “Крантакруга”. Постепенно Кранц обрастал новыми гостиницами, ресторанами, появлялись новые услуги. Из года в год росла его популярность. В 1843 г. открылся Курхаус Кранца – этот статус присваивался главной гостинице курорта. Там была сосредоточена вся курортная жизнь, проводились различные развлекательные мероприятия, выступали известнейшие артисты. Здание Курхауса сохранилось. И сейчас там, после реставрации, снова открыта гостиница. Орденское наследие на территории Зеленоградского района представлено развалинами нескольких замков и кирх. Замок Гермау (пос. Русское) впервые упоминается как владение Ордена под 1270 г. Естественно, за основу была взята существовавшая до того прусская крепость Гирмов. В камне она была возведена не позднее 1321 г. В этом замке некоторое время размещался т.н. Янтарный суд. Уже к концу XVII в. замок сильно обветшал и был частично разобран, а частично переделан в кирху. В 1945 г. бывший замок был практически уничтожен артиллерийским огнем. И к началу 1990-х от всего, что было, остался только фрагмент алтаря. В настоящее время остатки замка законсервированы. Замок Лаптау (пос. Муромское) не сохранился. Это был классический замок со рвом и подъемным мостом. Уже к концу XVIII в. от него остались только стены, которые в 1850 г. были разобраны, а кирпич и камень использовались на строительстве дороги на Кранц. После 1945 г. на месте замка еще просматривались остатки фундаментов. В 1970-х там был установлен монумент советским воинам. Замок Побетен (пос. Романово) известен с 1258 г. как прусская крепость Бетен, которой владел прусский род Побетинов. Прусскую крепость и род, ею владевший, крестоносцы уничтожили во время второго прусского восстания около 1270 г. Тогда же
Zelenogradsk (Kranz) The first mention of this town in the chronicles dates back to the 13th century. The first record of the village of Kranz directly refers already to the 12th century. At the beginning of the 19th century sea bathing gradually came into fashion. In 1814 the court doctor Friedrich Kessel chose Kranz as a place to create the first East Prussian resort. In 1816 Kranz took in the first tourists. In 1844 Kranz was granted the status of a Royal resort. The Order’s heritage in the territory of the Zelenogradsk District is represented by ruins of several castles and churches. The streets of the town lead directly to a broad and flat beach.
36
Калининград Калининградская область
2010
ЗЕЛЕНОГРАДСК • ZELENOGRADSK
37
Калининград
2010
38
Калининград
2010
39
Калининград Калининградская область
2010 Краснознаменский район, пос. Должанское, тел.: 8(40164)33847.
КРАСНОЗНАМЕНСК • KRASNOZNAMENSK
Фермерское хозяйство Лесных Михаила Васильевича. На территории фермерского хозяйства: жилой дом фермера с комнатой для гостей (дом оборудован всеми удобствами), гостевой дом на две семьи с баней, открыт плавательный бассейн, теннисный корт, 2 бани-сруба на берегу озера, гараж на три бокса, конюшня, подсобные сооружения. У хозяина имеются два водных велосипеда, ездовые лошади. Вокруг усадьбы – лес, луга и озеро. Фермер готов к приему туристов в летнее время. Усадьба фермерского хозяйства Лесных М.В. огорожена, охраняется собаками. Краснознаменский район, пос. Лагерное (15км от г. Неман). Дом «Винзен» (хозяйство Зассе Елены Борисовны) – расположен в центре города Краснознаменск. Трехэтажный благоустроенный особняк с двухместными номерами на 16 гостей. Домашняя кухня, территория для парковки автомобиля, рядом вся инфраструктура. г. Краснознаменск, ул. Калининградская, д. 52, тел.: 8(40164) 21145. Гостиница «Вербена» – расположена вблизи от центра города, предлагает 14 благоустроенных двух- и трехместных номеров с душевой кабиной, телевизором, минибаром. На первом этаже имеются ресторан с традиционной кухней, бар, бильярд. г. Краснознаменск, ул. Октябрьская, д. 10, тел.: 8(40164) 21212.
Краснознаменск (Лазденен) Краснознаменск не знаменит орденскими замками и кирхами. Несколько веков назад этой территорией почти безраздельно владели местные племена и народности. Впервые поселок на р. Шешупе упоминается в документах за 1566 г. как Ластайнен. А в документах за 1734 г. он уже известен как Лазденен. Немецкое название, вероятно, образовано от балтского слова «lazd» («орешник»). Орешник здесь повсюду, даже на гербе города. Современный краснознаменский храм Петра и Павла – бывшая лаздененская кирха, построенная не позднее 1875 г. Известна она тем, что в ней с 1927 г. служил пастор Эрих Зак, который непримиримо относился к режиму нацистов. Пастора арестовали в 1942 г., и через год он умер в Дахау от истощения. Нынешний Краснознаменский район – самый лесной район области. Почти половину территории занимают леса. Для ягодников здесь – настоящий рай. Можно собирать северную морошку и клюкву, чернику, малину и ежевику. А грибные места – самые лучшие в области. Здесь находится много памятников погибшим во время второй мировой войны. Работают историко-краеведческий музей и музей архитектуры и религии. В районе поддерживают добрососедские отношения с Польшей, Литвой и Швецией. Ежегодно летом в Краснознаменске проводится международный фольклорный фестиваль «Истоки», призванный объединить и подружить народы разных стран. На территории района организован активный отдых на природе (конные, пешие, вело- и автотуры), экотуризм, водный туризм по рекам Шешупе и Неман, культурно-познавательные экскурсии, оздоровительный агротуризм, приграничный и транзитный туризм. Имеются несколько усадеб, частных фермерских хозяйств и гостиниц для размещения и отдыха туристов.
Гостевой дом «Фазанья ферма» – расположен в 14 км от г. Краснознаменска. Предлагает великолепный отдых с русской баней, бассейном, тренажерами и кухней из продуктов местного производства. Из окон – вид на лесной массив, луг, рядом протекает река Шешупе. Изюминкой фермы являются фазаны, которыми можно не только полюбоваться, но и отведать. Краснознаменский район, пос. Мичурино, тел.: 8(40164)22130, 8(9022)33-80-14 Усадьба «Лесково» – предлагает прекрасный отдых в деревне, где сочетаются тишина девственной природы и комфортные условия современной гостиницы. Кухня на основе продуктов местного производства. Развлечения по сезону – охота, рыбалка, прогулки по лесу, туристические маршруты («Мечта рыбака», «Заповедные дубравы», «Тихая охота»). Имееются площадка для отдыха, парковка на 8 автомобилей. Организация праздников, конференций, семинаров. К услугам отдыхающих: прокат велосипедов, туристическое и рыболовное снаряжение. Краснознаменский район, пос. Лесково, д. 2, тел.: 8(4012) 631-400, факс: 8(4012) 631-600. E-mail: kpf-roil@pfcompany.ru, www.pfcompany.ru
Krasnoznamensk (Lazdenen) This settlement at the Sheshupe River was first mentioned in a record of 1566 as Lasdehnen. And in documents dating back to 1734 it’s already known as Lazdenen. The German name was, probably, derived from a Baltic word «lazd» («nut-tree»). Nut-tree is everywhere here, even the town’s coat of arms bears it. Within the District’s territory there are a lot of monuments to those who were killed during the Second World War. There also exist the Regional History Museum and the Museum of Architecture and Religion. The District maintains friendly relations with Poland, Lithuania and Sweden.
Дом охотника (на базе областного общества охотников и рыболовов) - двухэтажный жилой дом с пристройкой для гостей, находящийся вблизи живописного лесного массива. Усадьба площадью 2500 квадратных метров огорожена, частично заасфальтирована, имеются площадка для стоянки автомобилей, русская баня. В доме четыре жилые комнаты для гостей, две душевые, зал с отделкой в охотничьем стиле, два санузла. В доме проживает егерь с семьей. Охотничий домик принимает и ждет гостей (16 человек).
40
Калининград
2010
41
Калининград Калининградская область
2010
Национальный парк «Куршская коса»
КУРШСКАЯ КОСА • THE CURONIAN SPIT
Куршская коса, обладающая невероятной притягательностью, давно стала брендом, по которому, наравне с янтарем, Калининградскую область узнают и в России, и далеко за ее пределами. Замечательное творение природы, не имеющее аналогов в Балтийском регионе, коса завораживает многоликим и многоцветным ландшафтом: зеленью лесов, белизной песчаных дюн и пляжей, безбрежной синевой Балтийского моря. Около 6-7 тысяч лет назад морские течения сотворили тело косы, ветер, перевевая песок, сформировал дюнный рельеф, а принесенные птицами семена растений постепенно превратили пустыню в природный рай. Ландшафт косы того времени сильно отличался от современного. За приморским пляжем по всей длине простирались параболические дюны, поросшие густым смешанным лесом. Для древних балтов, обживших эту землю еще в VIII веке, леса были святыми и неприкосновенными, и вплоть до XIII века человеческая деятельность не вносила серьезных изменений в облик полуострова. Решительно и неосмотрительно использовать природные богатства люди начали во времена господства Ордена крестоносцев. Урон, который наносила вырубка лесов, усугублялся военными нашествиями и пожарами. За какие-нибудь 200 лет зеленый покров косы был уничтожен, а сама она из цветущего края превратилась в безжизненную пустыню. Пришедшие в движение дюны угрожали не только существованию рыбацких поселков. Песок заносил дороги, дюны обрушивались в Куршский залив, приводя к обмелению форватера залива и Мемельского (Клайпедского) порта. Борьба с опустыниванием велась на косе силами местных жителей с начала XVI в. и только в середине XIX в. была поддержана правительством Восточной Пруссии. По объему выполненных мероприятий, количеству вложенных средств и трудозатрат этот природоохранный проект может называться одним из самых дорогостоящих в истории цивилизации. На Куршской косе был создан защитный дюнный вал длиной 98 км и высотой до 15 м; на 50% площади заложены обширные лесные плантации; были остановлены и искусственно покрыты лесом подвижные дюны на берегу Куршского залива. Для сохранения ландшафтов косы и использования её потенциала в научных, просветительских и рекреационных целях
42
Калининград Калининградская область
2010
в 1987 г. ей был присвоен статус национального парка. В 1991 году национальный парк был организован и на северной части косы, принадлежащей Литве. Куршская коса была включена в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО как исключительный пример культурного ландшафта, иллюстрирующий историю драматических взаимоотношений человека и природы. В задачи национального парка входит создание условий для туризма и отдыха. Для этого на территории парка оборудованы 6 экскурсионных маршрутов. Все они проложены в зоне познавательного туризма и оснащены автомобильными парковками, почвосохраняющими настилами, информационными щитами, указателями и схемами. Глубже познакомиться с достопримечательностями косы посетителям помогает Музейно-информационный центр, который включает в себя Музей национального парка, Музей дерева, информационный туристический визит-центр, интерактивную детскую площадку «Тропа древних времен». В трех поселках, расположенных на российской части косы, - Лесном, Рыбачьем и Морском, - можно остановиться на многодневный или кратковременный отдых в гостевых домах, на турбазах или в домах отдыха.
КУРШСКАЯ КОСА • THE CURONIAN SPIT
The Curonian Spit For the ancient Balts who inhabited this land already in the 13th century, its forests were sacred and untouchable, and up to the 13th century human activities caused no serious alterations to the Peninsula’s landscape. People started to use its natural resources during the Order of Crusaders’ rule. The damage caused by deforestation was worsened by military invasions and fires. After 200 years the Spit’s garment of green was destroyed, while the Spit itself from a blooming land turned into a lifeless desert. The fight against desertification here was initiated by the local people at the beginning of the 16th century, and only in the middle of the 19th century it was supported by the East Prussia’s government. In order to preserve the Spit’s landscape and use its potential for science, enlightenment and recreation, it was granted the status of a National Park in 1987. The Curonian Spit is inscribed in the UNESCO World Heritage List as a unique example of cultural landscape, which illustrates the history of dramatic relationship between human and nature.
43
Калининград Калининградская область
2010
НЕМАН • NEMAN
Неман (Рагнит)
Литовское слово «даубас» переводится как «ущелье». Тропа вела в Обер Айзельн - ныне район посёлков Горино и Большого Села. Эти поросшие густой зеленью крутые склоны вполне оправдывают старое неофициальное название: «Литовская Швейцария». Окрестности Большого Села очень популярны у спортсменов. Год за годом любителей активного отдыха привлекают сюда десятки самых разных туристических маршрутов. Зимой же лыжные тропы и спуски для начинающих лыжников и саночников, расположенные неподалеку от города, становятся своеобразной Меккой для калининградских любителей зимних видов спорта. Большое Село пока не приобрело всемирной славы, как, например, швейцарский Сент-Мориц или французский Куршевель. Но для россиян, и особенно для калининградцев, поездка сюда – доступный вид отдыха, о котором потом вспоминают до следующего отпуска. А жители Неманского района верят, что их малая Родина имеет хорошие перспективы стать курортом для лыжников, а летом - идеальным местом для любителей купания и рыбалки, велосипедного спорта, сбора ягод и грибов. Тем более, что для этого созданы необходимые условия на базе ДОЛ «Спутник». Реликтовый сосновый бор, близость реки и своеобразный целебный микроклимат знаменитого во времена Восточной Пруссии биосферного заповедника Даубас ждут гостей в любой день недели! Неманский район - это идеальное место для разнообразного и необычного отдыха в любое время года. Неповторимая природа, полная контрастов и райских уголков, сердечность и гостеприимство населения можно считать еще одной достопримечательностью для туристов. Раскинувшийся в привилегированном месте на берегу реки Неман, район располагает высококлассными гостиницами, что делает его качественным объектом европейского туризма.
Один из самых красивых уголков Калининградской области, Неманский район, расположен в 120 км от Калининграда. В XII веке на холмистом берегу реки Мемель (Неман) было основано крохотное поселение. С того времени город дорос до размеров районного центра, но и сегодня Неман – это небольшие уютные строения, размеренная и чинная провинциальная жизнь. Здесь живут приветливые, добрые, трудолюбивые люди. В 1289 году, когда пало поселение пруссов, возникла крепость Рагнит. Спустя несколько веков государство пруссов исчезло совсем. Величественным памятником, сохранившим дух эпохи тевтонских рыцарей и загадочность средневековья, сегодня высятся монументальные стены некогда одной из самых значимых оборонительных крепостей Восточной Пруссии. Любой человек, посетивший рагнитскую крепость, не остается равнодушным, обозревая с форпоста панораму Немана и приграничной Литвы. Основной объект на туристическом маршруте Неманского района - часовая башня XIII века, являющаяся символом города и фрагментом замкового комплекса, который в свое время был местом остановки ганзейских купцов. Расположенная в центре города башня является основным объектом посещения туристов. Значимо для истории Немана-Рагнита и другое, полное очарования место. В поселке Мичуринском когда-то был заложен и существует прекрасный парк редких деревьев, о котором, к сожалению, в наше время знают не все. А жаль, ведь это истинное чудо, сотворенное руками человека! Создал парк, насчитывающий около 150 видов растений, немецкий агроном Г. Мак. Особенности приграничного района дают хорошие возможности для развития рекреационного, экологического, познавательного, культурного и делового туризма. Проходящие через Неманский район областные туристические маршруты позволяют туристам дальнего зарубежья, а также россиянам поближе познакомиться с историческими и культурными достопримечательностями района. Важное место в изучении истории Восточной Пруссии занимает краеведческий музей в поселке Ульяново, который существует с 1981 года. Экспозиция музея отражает историю Восточной Пруссии, Калининградской области, Неманского района и самого поселка Ульяново. В музее представлены предметы и вещи первых переселенцев. Большую популярность набирает сегодня Туристическая тропа, проходящая по холмистому левому берегу широкого потока реки Неман. Некогда ее название было Даубас.
Neman (Ragnit) In the 12th century on a hilly bank of the Memel (Neman) River a tiny settlement was founded. In 1298, when the Prussian settlement fell, the Ragnit fortress was built. A few centuries later the Prussian state disappeared entirely. Nowadays, monumental walls of once one of the most significant East Prussia’s defensive fortresses stand as a grand memorial, which preserves the spirit of the Teutonic Knights’ epoch and the mystique of the Middle Ages. In Michurinskiy settlement a wonderful park of rare tree species was laid, which nowadays, unfortunately, is not widely known.
44
Калининград
2010
45
Калининград
2010
46
Калининград
2010
47
Калининград
2010
48
Калининград Калининградская область
2010
ОЗЕРСК • OZYORSK
Озерск (Даркемен) Впервые местечко Даркемен упоминается в 1539 году. Название города первоначально было Даркейм, в 1615 году он стал называться Даркемен. Существуют две версии названия Даркемен. Согласно одной из них название города произошло от имени первооснователя или старейшины рода, согласно другой – от профессии человека, который занимался льнопроизводством. 10 сентября 1725 года король Фридрих Вильгельм I даровал жителям Даркемена городские права и утвердил герб. План застройки города в соответствии с требованиями «регулярности» разработал архитектор Иоахим Шультхайс фон Унфрид. В центре Даркемена располагалась большая четырехугольная торговая площадь, от которой расходились прямые улицы с домами «под один карниз». Площадь города в начале XVIII века составляла 3,25 га, население – 742 человека. Во время первой мировой войны Даркемен был частично разрушен. Большую помощь в его восстановлении оказал муниципалитет города Дрезден. Новое название – Ангерапп город получил в 1938 году. Несмотря на небольшие разрушения, появившиеся в результате бомбардировок и артиллерийских обстрелов в 1944-45 гг., архитектурный облик города сохранился. В 1946 году Ангерапп был переименован в Озёрск, и с тех пор это название не изменялось.
Ozyorsk (Darkehmen) The first mention of the site of Darkehmen dates back to 1539. The town’s name first sounded like Darkeim, till in 1615 it was changed to Darkehmen. On September, 10, 1725 King Friedrich Wilhelm I granted Darkehmen the status of a town and ratified its coat of arms. During the First World War Darkehmen was partially destroyed. The Dresden municipality rendered great assistance in its reconstruction. In 1938 the town got its new name of Angerapp. In 1946 Angerapp was renamed Ozyorsk, and since that time the town’s name remains unchanged.
49
Калининград Калининградская область
2010
Pionerskiy (Neukhren)
Пионерский курорт, или просто Пионерский, свое нынешнее название получил после 1946 г., когда оставшуюся от немцев санаторно-курортную базу было решено передать Народному комиссариату здравоохранения специально под создание детского санатория. «Пионерский курорт» - так назвали железнодорожную станцию, и название это передалось всему бывшему Нойкурену. Нойкурен впервые упоминается в летописях под 1254 годом. Существуют две версии происхождения названия. Согласно одной – это «Новый курен». В ее основе лежит название народа, обитавшего здесь, - куршей (куров). Согласно другой, - название города буквально следует читать как «новострой», от «кура» – творить, созидать, строить. Здесь находится прусское святилище Рантава. Вообще, в те времена местность вокруг святилища считалась священной. Вековые дубы, песчаные дюны, чистейшая вода – идеальное место для молитв языческим богам. Пожалуй, это единственный городок в современной Калининградской области, где крестоносцы не оставили после себя ни кирх, ни замков. В 1837 г. Нойкурен внезапно «меняет ориентацию» с рыбной на рекреационную. Один из янтарных дельцов того времени, некий коммерсант Дуглас, построил здесь первые дома будущего курортного комплекса. А в 1849 г. здесь появляется перваю настоящая гостиница. В конце XIX века к Нойкурену проводят железнодорожную ветку. В начале XX века здесь строят берегозащитные укрепления, порт и Курхаус (гостиницу). Проводят водопровод и газ. А перед первой мировой войной строится променад между Нойкуреном и Раушеном. Иными словами - создается серьезная инфраструктура, рассчитанная и на туризм, и на промышленное производство. Уже после первой мировой строятся дома с квартирами для рыбаков и морской порт с молами, прикрывающими гавань. Таким образом, был создан уникальный комплекс, совмещающий курортное и производственное направления. Ныне Пионерский является одним из наиболее промышленно развитых муниципальных образований Калининградской области. На почти 12 тысяч жителей приходится 215 различных предприятий и организаций. Администрация Пионерского не отступает от «громадья планов». Здесь планируют создать практически новый порт для приема пассажирских судов и яхт и начато строительство новой государственной резиденции РФ.
The first record of Neukhren dates back to 1254. In 1837 Neukhren suddenly «shifted its focus» from fishing to recreation. One of those days’ businessmen engaged in amber production, a merchant named Douglas, constructed here the first buildings of a health resort to be. And in 1849 the first real hotel was built here. The town received its present name after 1946, when the decision had been taken to transmit the former German therapeutic resort to People’s Commissariat for Healthcare in order to establish a health resort for children. «Pionerdkiy resort» – that was the name of a railway station, and this name spread to entire ex-Neukhren.
51
ПИОНЕРСКИЙ • PIONERSKIY
Пионерский (Нойкурен)
ПОЛЕССК • POLESSK
Калининград Калининградская область
2010
Полесск (Лабиау) Первое упоминание о прусской крепости Лабегове относится к 1249 г., но к тому времени это уже была старая крепость. В 1258 г. орденские «братья» приступили к переделке захваченной у пруссов крепости. Только через 100 лет, в 1360 г., замок начали возводить в камне. Тогда же в окрестностях начались масштабные гидротехнические работы для улучшения судоходства и были возведены первые дамбы, препятствовавшие паводковому затоплению полей. Надо отметить, что ныне сельскохозяйственные земли Полесского района – польдерные. Это единственные в РФ угодья, лежащие ниже уровня моря. Со временем вокруг замка образовалось поселение, которое к 1437 г. насчитывало более 500 жителей. А в 1642 г. Лабиау получил городские права. За неимением лучшего применения замок в 1860 г. переделали под тюрьму. 23 января 1945 г. город был взят советскими войсками. В том же году в замке вновь открылась тюрьма, которая функционировала до 1963 г., после чего там разместился филиал судостроительного завода. Сильнейший пожар в 1968 г. едва не погубил весь замок. Ныне Полесск и прилегающий к нему район – одно из перспективных направлений развития туризма. Существует проект «Ворота Лабиау», который предусматривает создание в Полесске туристско-рекреационного комплекса, стилизованного под архитектуру довоенных лет. Основой, естественно, послужит замок Лабиау.
Polessk (Labiau) The first mention of Prussian fortress Labegove dates back to 1249, but by that time it was already an old fortress. In 1258 the Order’s Brothers started the reconstruction of the fortress won from the Prussians. In the course of time a settlement arose around the castle, which population numbered more than 500 by 1437. In 1642 Labiau received city rights. Lacking a better use, in 1860 the castle was rebuilt to serve as a prison. On January, 23, 1945 the town was captured by the Soviet Army. The same year the prison in the castle was reopened and functioned until 1963, when it was replaced by a branch of a shipyard.
52
Калининград Калининградская область
2010
Основан в 1312 г. На территории района сохранилось много построек орденского периода. Главным замком местности был Гросс-Вонсдорф, основанный на месте старой прусской крепости (ныне – пос.Курортное). В камне отстроен в 1356 г. От замка остались фрагменты стен и частично разрушенная надвратная башня. Более известен замок Гердауэн (пос.Железнодорожный). Крепость вождя Гердава упоминается еще до начала завоевания крестоносцами этой земли. С 1315 г. Гердауэн окончательно перешел в руки Ордена и началось его строительство в камне. На данный момент от замка более-менее целыми сохранились только ворота. Приходская кирха в Бётхерсдорфе (пос. Севское) основана в 1400 г. Практически без разрушений простояла до 1989 г., однако затем, по приказу местной администрации, ее стали разбирать. Ныне остались только башня и восточная стена. Кирха в Железнодорожном построена в 1345 г., в настоящее время – в заброшенном состоянии. Остатки кирхи Гросс Шёнау (пос. Песково) находятся на самой границе с Польшей. Была разобрана в послевоенные годы. Кирха Гросс Энгелау (пос. Демьяновка) построена в конце XIV в. В годы войны была частично разрушена. Кирха Домнау (пос. Домново) основана в 1400 г., когда Домнау получил городские права. Ныне принадлежит фермерскому хозяйству. В самом Правдинске сохранилась кирха 1313 г. Теперь это действующая православная церковь. Фридланд стал знаменит в Европе после 1807 г., когда в его окрестностях произошло сражение между французской и русской армиями. Центр города хорошо сохранился.
Pravdinsk (Friedland) It was founded in 1312 as Friedland. Within the region’s borders remain a great number of the Order time’s constructions. The main castle here was Gross Wohnsdorf, founded on the spot of an old Prussian fortress. Nowadays, this place is called the village of Kurortnoye. All that has left from the castle are the ruins of walls and partially destroyed gate tower. The castle of Gerdauen (Zheleznodorozhny settlement) is more famous. The fortress of the Barts chieftain Gerdaw was known before the Crusaders conquered this land. Since 1315 Gerdauen entirely was the Order’s domain. Friedland became known in Europe after 1807, when a battle between French and Russian troops took place in its neighborhood. The town’s center is well preserved.
53
ПРАВДИНСК • PRAVDINSK
Правдинск (Фридланд)
СВЕТЛЫЙ • SVETLIY
Калининград Калининградская область
2010
Светлый город победившего социализма
электроэнергией светловская ГРЭС-2. Закат социализма в СССР для Светлого был его расцветом… Сегодня Светлый – динамично развивающийся город. Вектор его развития определяется морским каналом. Кроме уже существовавших рыбодобывающих и рыбоперерабатывающих предприятий, промышленность города пополнилась новыми за счет портовых терминалов, перевалки нефти, нефтепродуктов и газового конденсата. В городе работают мебельная фабрика, фабрика по выпуску евродверей и целый ряд других промышленных предприятий. Несмотря на то, что жизнь города носит промышленный характер, светловчане любят и умеют отдыхать. Всенародной любовью пользуется День города, праздновать который приходят и стар и мал. Центром культурной жизни светловчан является городской Дворец культуры, в котором находятся музей и картинная галерея. Светловская спортивная школа имеет статус школы олимпийского резерва. Украшением Светлого смело можно назвать храм Варвары Великомученицы. Несмотря на то, что в городе нет традиционно интересных для туристов объектов, он значим своим возникновением на этой земле. Благодаря энтузиазму, трудолюбию наших отцов и дедов, огромному желанию восстановить страну после разрушительной войны, превратить эту заболоченную местность в частичку цветущей Родины - сегодня мы живем в современном российском городе, возникшем среди песчаных дюн и зарослей ольхи на берегу морского канала.
Расположенный на северном побережье Калининградского судоходного канала, Светлый – самый молодой в регионе город, построенный на месте двух маленьких рыбацких деревень: Пайзе и Циммербуде. Своим появлением город обязан немецкой электростанции, построенной перед началом второй мировой войны. Наличие станции - это дешевые электроэнергия, тепло, пар. Поэтому было принято решение: городу быть! Для восстановления и пуска в действие станции, строительства промышленных предприятий со всего Советского Союза в поселок приехали тысячи молодых людей, полных энтузиазма и желания обжить эту землю, сделать ее частичкой нашей Родины. Через 10 лет после войны, осенью 1955 года, в рабочем поселке Светлый насчитывалось уже 10 тыс. жителей, и поселок получил статус города. Годы расцвета г. Светлого приходятся на середину 80-х. Это был поистине город-сказка. Центральную улицу города украшал розарий. На бульваре Нахимова и в городском парке росли экзотические деревья, пересаженные сюда из старых немецких садов и скверов. Промышленные предприятия-гиганты были известны далеко за пределами области. Флот рыболовецкого колхоза «За Родину» насчитывал 40 судов, которые бороздили воды океана от северных до самых южных морей. По количеству вылавливаемой рыбы он был одним из первых в стране. Рыбоконсервный комбинат считался одним из образцовопоказательных предприятий Советского Союза. Продукция с его маркой отправлялась во все уголки нашей необъятной родины и в зарубежные страны. На судоремонтном заводе не только ремонтировали все виды промысловых судов, транспортные рефрижераторы, рыболовные траулеры, но и строили суда. Одно из них - двухпалубное судно «Катамаран», которое не имеет аналогов в мире. Большую часть территории области исправно снабжала
Svetliy The youngest town of the region was built on the spot of two small fishing villages: Payze and Zimmerbude. The town appeared thanks to a German power station built before the Second World War. In spite of the fact that there are no historical sights of special significance in the town, or any places traditionally attractive for tourists, the town is interesting due to the very fact of its existence. Thanks to our ancestors’ enthusiasm, hard work and great desire to restore the country after a destructive war, it became possible to make this swamp land a piece of prosperous Russia.
54
Калининград
2010
55
Калининград Калининградская область
2010
СВЕТЛОГОРСК • SVETLOGORSK
Светлогорск (Раушен) Светлогорск — самый крупный и модный федеральный курорт на Калининградском взморье. «Маленькой Швейцарией» с любовью называют его калининградцы. Это уникальное местечко в Калининградской области. Совершенно «не-калининградское» ощущение от несвойственных нашему краю южных, а потому – экзотических деревьев. Выросли они здесь не просто так. В «немецкие» времена в городе была традиция: каждый житель – будь то моряк, или коммивояжер, или же просто путешественник, – был обязан привезти из дальних стран саженец или семена. Так и получился самый настоящий ботанический сад. В Восточной Пруссии этот город носил прекрасное название – «Раушен». Наверное, морской прибой навеял основателям замечательного курортного городка это романтическое название. Раушен вырос на месте деревушки Раушемотер, расположенной на берегах озера Тихого. Первое упоминание о ней относится к 1258 году, но только в XIX веке город становится одним из восточнопрусских центров туризма. С 24 июля 1820 года Раушен получает статус курорта. В 1840 году эти места посетил прусский король Фридрих Вильгельм IV. Он был покорен красотой этих мест. После его отъезда было приказано посадить лес вокруг озера и дальше, вплоть до самого моря. Стало всё больше приезжать отдыхающих, путешественников как из Восточной Пруссии, так и со всей Европы. В конце XIX века в городке насчитывалось более 200 жителей и около 800 гостей, а в начале XX века число жителей и отдыхающих увеличилось почти в 10 раз. Современный Светлогорск простирается в разные стороны от озера, которое сейчас носит название Тихое, а когда-то называлось Мельничным прудом. Давно, во времена пруссов, здесь было совсем маленькое поселение рыбаков. Позднее, с приходом Ордена, здесь построили небольшой замок и мельницу. Последняя со временем стала самой крупной на Замланде, а от замка не осталось и следов. Рыбаки в основном жили в высокой, дюнной части местности - Русе (Рауше) Дюне, а деревушка вокруг пруда носила название Русе (Рауше) Мотер. Приблизительно с 1600-х годов поселок стал называться Раушен – в созвучии с немецким глаголом, значившим «шуметь, шелестеть». Первые отдыхающие собирались здесь уже в 1813 г., единственный трактир рядом с озером был всегда переполнен. 24 июля 1820 г. официально открылся курорт, ставший особенно популярным в 1840 г., когда Раушен посетил король Фридрих Вильгельм. Первые настоящие гостиницы появились, однако, только к концу 1850-х годов. Сильный толчок развитию курорта дала железная дорога, проложенная сюда в 1900 г., и уже в 1906 г. строится канатная дорога в Георгенсвальде (Отрадное) – на шесть лет раньше, чем в самом Раушене. Во время обеих мировых войн Раушен превращался в один большой госпиталь. 14 апреля 1945 г. практически без разрушений город был взят советскими войсками. В 1947 г. Раушен получил новое название – Светлогорск. В 1970 г. он стал курортом республиканского, а с 2000 г. - федерального значения. Современный Светлогорск – самый развитый в инфраструктурном отношении курорт Калининградской области. На берегу моря, прямо на променаде, расположен первый в Калининградской области пятизвездочный отель с открытым бассейном, собственным пляжем, конференц-залом, бизнесцентром, детской комнатой, библиотекой, оздоровительным центром, фитнес-центром. Также в городе много уютных пансионатов и гостиниц, которые предлагают свои услуги на любой вкус и кошелек, а индустрия отдыха максимально выстроена для нескучного времяпрепровождения. Туристы едут в Светлогорск и за прекрасным самочувствием. Здесь есть спортивнооздоровительный комплекс, тренажерные залы, бассейны. Из земли бьют целебные минеральные источники. И все это на фоне песчаных пляжей и уникальных береговых откосов высотой в двадцать метров, живописно очерчивающих кромку моря. Сейчас в сезон город принимает до 500 тысяч отдыхающих. Индустрия отдыха и развлечений предлагает: дискотеки, тренажёрные и игровые залы, теннисные корты, спортивно-
56
Калининград Калининградская область
2010
СВЕТЛОГОРСК • SVETLOGORSK
оздоровительные комплексы, бассейны, сауны, туристические тропы, проложенные по самым живописным местам. К услугам отдыхающих - дельтапланы, катамараны, гидромотоциклы, водные «бананы», а также катание на лошадях и велосипедах. С высоты птичьего полёта можно полюбоваться морем, поднявшись лифтом на смотровую площадку. Рестораны, бары, десятки магазинчиков на курорте работают до поздней ночи. Проходят концерты классической музыки, летом проводится фестиваль «Встреча на Балтике», популярны праздники открытия курортного сезона, круглогодично работает органный зал. Интересно походить по Светлогорску с видеокамерой или с фотоаппаратом. На пляже у серпантинного спуска внимание обязательно привлечёт романтическая скульптура «Купальщица». Ее автор – немецкий скульптор Герман Брахерт. Работу этого же автора - «Водоноска» - можно увидеть в парке в центре Светлогорска. Прекрасные женские образы и великолепие природы Раушена вдохновили скульптора, жившего на взморье, на создание этих высокохудожественных произведений. Неподдельный интерес туристов вызывают часы, расположенные на променаде. Диск часов диаметром 10 метров имеет 12 делений, отмеченных знаками зодиака, расположенными вдоль видимого годового пути Солнца. «Стрелка часов» ориентирована на полярную звезду и расположена под углом 55 градусов (это широта Светлогорска). Здесь всегда много отдыхающих, хотя время интересует их меньше всего, ведь ритм жизни курорта отличен от спешного городского. В Светлогорске проходит множество конференций и бизнес встреч. В рамках празднования юбилея Калининграда проходила встреча лидеров европейских государств – Шредера, Ширака с Владимиром Путиным. Отдых на Светлогорском курорте для многих не столько созерцательный, сколько активный. Он позволяет заняться на свежем воздухе оздоровительным бегом или спортивной ходьбой (для чего здесь специально оборудована тропа-терренкур), физическими упражнениями, дыхательной гимнастикой, плаванием. Весьма благоприятны здесь условия для закаливания – вода в море бодрящая, поднимающая тонус, пляж хорошо проветривается. В период с 1 по 15 мая 2010 г. в г. Светлогорске будет проходить масштабная акция, приуроченная ко Дню семьи (официальная дата празднования – 15 мая) . Участники акции предоставляют клиентам ряд преференций, например фиксированные скидки на свои услуги: - гостиницы, отели – 10 % на проживание, - кафе, рестораны – 10% от суммы счёта. - туристические фирмы г. Светлогорска - бесплатный проезд ребёнку на экскурсии. Кроме этого, планируется обширная культурно -развлекательная программа для детей и взрослых (концерты, мастерклассы, кинопоказы, детские праздники), а также мероприятия, посвящённые Дню Победы.
Svetlogorsk (Rauschen) The biggest and the most fashionable federal resort at the Kaliningrad Seaside. In East Prussia the town bore a beautiful name of “Rauschen” (the German for «make noise»). Rauschen arose on the spot of a small village Raushemoter, situated on the bank of Lake Tikhoye. Its first mention dates back to 1258, but only in the 19th century the town became one of East Prussian tourist centers. In July, 24, 1820 Rauschen received the status of a resort. In 1840 the place was visited by the Prussian King Friedrich Wilhelm IV. The first real hotels were built at the end of 1850s. A powerful impetus for the resort’s development was given thanks to railway construction in 1900, and already in 1906 a ropeway to Georgenswalde (Otradnoye) was built – 6 years earlier, than in Rauschen itself. For the periods of two World Wars Rauschen had been turned into one big hospital. On April, 14, 1945, almost undestroyed, Rauschen was captured by the Soviet troops. In 1947 the town was renamed Svetlogorsk. In 1970 it became a resort of republic and, since 2000, of federal significance.
57
Калининград
2010
58
Калининград
2010
59
СЛАВСК • SLAVSK
Калининград Калининградская область
2010
Славск (Хайнрихсвальде)
Slavsk (Heinrichswalde) The Slavsk District is a unique, historically formed place for the development of tourism. The fancy of fishing and hunting appreciated this place at its true value already in the 19th century, when the most eminent and high-ranked people of Germany and Europe used to come here to take rest from state affairs and to hunt, аnd the hunting seat «Peit» was the favorite place for rest of the Royal family and Kaiser Wilhelm II.
Славский район – просто уникальное, исторически сложившееся место для развития туристической отрасли. Любителям рыбалки и охоты на благородную дичь оно было известно еще в XIX веке, когда отдохнуть от государственных дел, поохотиться сюда приезжали самые высокопоставленные и именитые люди Германии и Европы, а охотничий дом «Паит» был излюбленным местом отдыха членов королевской семьи и кайзера Вильгельма II. Не оскудели природными богатствами эти места и сегодня: огромные, не тронутые человеком дикие леса, самые большие в Калининградской области, и живописные болота, пойменные луга, многочисленные речки, озера и каналы, по-прежнему богатые дичью и рыбой, экологически чистые воздух и вода. Первозданная природа, по-прежнему влечет к себе охотников, рыболовов, любителей отдыха на лоне дикой природы, специалистов-орнитологов и биологов. Сегодня туристическая отрасль района находится в стадии становления и развития. В 2007 году в г.Славске построено здание информационно-туристического центра, сотрудники которого помогут получить любую информацию туристической направленности. Создан велосипедный маршрут протяженностью 65 км, вдоль дорог установлено более 40 информационных туристических щитов. К услугам туристов сегодня несколько гостевых домов. Местные жители с удовольствием предложат для отдыха свои усадьбы с нехитрым сельским сервисом: проживанием, питанием, русской баней, рыбалкой, водными и пешими прогулками, сезонной охотой.
60
Калининград Калининградская область
2010
Советск (Тильзит) Город Тильзит, основанный в 1552 году, являлся одним из крупнейших городов Восточной Пруссии, выполнял важные торговые, культурные, административные и военные функции. Первые письменные упоминания о поселении, находившемся на территории современного города Советска, относят к 1276 г. Эти земли были завоеваны Тевтонским орденом в начале XIII в., а в 1230 - 1289 гг. полностью перешли во владения Ордена, после чего доля немецкого населения достигла 50%. К XIX веку немцы составляли около 70% населения района, остальные жители были литовцами и французами - потомками гугенотов, кроме того в районе жило некоторое количество славянского населения - поляки и русские старообрядцы. К началу XX века все национальные общины, кроме старообрядцев, ассимилировались или сильно германизировались. XIX век связан с бурным развитием города: активно велось строительство многочисленных гражданских, промышленных, военных и инженерно-технических объектов, многие из которых сохранились до наших дней (чаще в перестроенном виде). Широкую известность Тильзит получил в связи с заключенным здесь в 1807 году мирным договором между Россией и Францией. С момента своего возникновения и по настоящее время Тильзит-Советск благодаря своему пограничному положению всегда являлся местом средоточения войск, поэтому в городе много бывших казарм и других построек военного назначения. В конце второй мировой войны город пострадал в результате штурма Советской Армией. Практически вся застройка вдоль Немана была разрушена. После окончания второй мировой войны, по решению Берлинской (Потсдамской) конференции 1945 года, город Тильзит в составе части территории бывшей Восточной Пруссии отошел к России. В 1946 году Тильзит был переименован в город Советск. Совершенно уникальна материальная культура города. На его территории расположены 166 памятников истории и культуры. В их числе - знаменитая въездная арка моста Королевы Луизы через реку Неман. Мост построен в 1907 году в ознаменование 100-летия Тильзитского мира. Арка является символом
города и изображена на его гербе. Многообразна и культурная жизнь Советска. Местный драматический театр «Молодежный» ежегодно пополняет свой репертуар пятью-шестью новыми спектаклями. Его труппа с успехом показывала свои работы на сценах других российских городов, а также за рубежом - в Германии, Италии, Литве.
Sovetsk (Tilsit)
61
СОВЕТСК • SOVETSK
The town of Sovetsk (former Tilsit) was founded in 1552 and was one of the largest towns of East Prussia, performing important trade, cultural, administrative and military functions. The first record of a settlement, situated within the borders of modern Sovetsk, dates back to 1276. These lands were conquered by the Teutonic Order at the beginning of the 13th century, and in 1230-1289 entirely became the Order’s domain. Tilsit became well-known due to Russian-French Treaty of peace, which was signed here in 1807. At the end of the Second World War the town suffered from military actions. After the Second World War was over, by the decision of the Berlin (Potsdam) Conference of 1945, Tilsit, as a part of former East Prussian territory, was transferred to Russia. In 1946 Tilsit was renamed Sovetsk.
Калининград
2010
62
Калининград Калининградская область
2010
Черняховск (Инстербург)
63
ЧЕРНЯХОВСК • CHERNYAKHOVSK
Черняховск носит имя прославленного полководца, генерала Советской Армии Д.И. Черняховского, который погиб во время Восточно-Прусской операции. Город, носивший до того название Инстербург, переименован в 1946 г. - через год после окончания войны. Поселок на Инструче, входивший в «орбиту влияния» Ордена, известен с 1311 года. Однако еще до начала завоевания тевтонскими рыцарями этой земли здесь существовало несколько крупных поселений пруссов. Место это было священным совсем недалеко находилось Ромове - крупнейшее святилище всех прусских племен, и поэтому защищали пруссы эту часть своей земли особенно упорно. Первый поход Ордена состоялся в 1276 году, но приступить к постройке замков рыцари смогли только после 1335 года. Первым орденским замком на данной территории стал Инстербург. Его закладка состоялась в 1336 году на месте разрушенной прусской крепости. Однако сопротивление пруссов было таково, что уже через год рыцарям пришлось начать строительство еще одного замка - Георгенбург, который был заложен совсем рядом с Инстербургом. Оба замка неоднократно осаждались и разрушались как пруссами, так и литовцами, но неизменно восстанавливались. А после 1385 года они были отстроены в камне и стали главными базами для организации крестовых походов против языческой Литвы. Секуляризация Ордена в 1525 году дала новый толчок развитию Инстербурга, теперь уже как центра обширной территории. В 1538 году Инстербург получает городские права. Поступательное развитие города и территории не прервала даже шведская оккупация в 1697 году. Однако эпидемия чумы 1709-1710 гг. почти полностью опустошила город и окрестности. После этого сюда стали приезжать переселенцы из других немецких земель, а также швейцарские протестанты. После наполеоновских войн замок Георгенбург был продан в частную собственность, в отличие от замка Инстербург, который делили части уланского полка и земельный суд. Георгенбург же стал владением семьи Симпсонов выходцев из Англии, - которые организовали знаменитый конезавод. Уже в 1840 году Симпсоны получают дворянское звание за заслуги по разведению племенных лошадей. А после смерти в 1899 году Георга фон Симпсона - последнего владельца замка и конезавода - замок вновь выкупает государство. В Георгенбурге до самого конца второй мировой войны существовал крупный конезавод. После 1945 года в замке разместился госпиталь для военнопленных. Затем там располагалась больница, а с 1965 года замок использовался как обычный жилой дом. Ныне Георгенбург переживает «второе рождение». Там вновь действует конезавод, открыта гостиница и есть ресторан. Во время штурма советскими войсками замок был частично разрушен. После войны там располагалась воинская часть, позднее - ремонтно-строительное управление. Ныне от замка сохранились стены, часть внутреннего дворика, подвальные помещения. Руины находятся во владении некоммерческого фонда, основная цель которого - восстановление замка. Там регулярно проводятся театрализованные представления - рыцарские турниры. Замок Инстербург находится в центре современного Черняховска, замок Георгенбург - в пригороде, в пос. Маёвка. Что же касается прусского святилища Ромове, то на его территории в данный момент располагается режимный объект, доступ к которому запрещен. В 15 километрах западнее Черняховска находится еще один объект «орденского наследия» - руины замка Заалау (пос. Каменское). Известен с 1355 года. Неоднократно подвергался осадам и разрушению. Заалау не стал центром территории, но был известен своим сыром, вином и пивом. После 1945 года никак не использовался. Сейчас находится во владении частного лица, в планах которого - восстановление замка и организация там музея. Еще один объект туризма в Черняховском районе находится в пос. Тимофеевка. Это городище Камсвикус - поселение бронзо-
Калининград
2010 вого века. Следующая достопримечательность - «дом Пастера» в пос. Веселовка. В этом доме жил и работал учителем будущий великий философ Иммануил Кант. С 1746 по 1755 год Кант зарабатывал на жизнь, обучением детей трех зажиточных местных семейств. После смерти философа жители поселка Юдшен переименовали его в Кантхаузен. На территории Черняховска и района еще очень много памятников различных исторических эпох. Центр города неплохо сохранился, а перронная часть городского вокзала периодически становится объектом киносъемок. Еще Инстербург известен тем, что именно здесь был пущен первый в Германии троллейбус. Произошло это в 1927 году. Современный Черняховск - второй по величине город Калининградской области. Транспортный и промышленный центр.
Chernyakhovsk ЧЕРНЯХОВСК • CHERNYAKHOVSK
Since 1946 former Instenburg has been bearing the name of a famous commander, Soviet Army General D.I. Chernyakhovskiy, who was killed in the course of the East Prussian Offensive. A settlement near the Inster River, which was within the Order’s sphere of influence, has been known since 1311. This land was sacred – Romove, the largest sanctuary of all the Prussian tribes, was situated not far away. That’s why the Prussians were especially persistent in their attempts to protect this part of their land. The first Order’s Crusade took place in 1276, but the Knights were able to start the construction of castles only after 1335. Instenburg became the first Order’s castle in this land. It was founded in 1336 on the spot of a destroyed Prussian fortress. But the Prussians’ resistance was so strong, that already in a year the Knights had to begin the construction of one more castle Georgenburg, which was founded not far away from Instendurg. After the Napoleonic wars the castle of Georgenburg was sold and became private property, differently from Instenburg, which was shared by an uhlan regiment and a land court. Georgenburg became the property of the Simpson family, English immigrants, who created the famous stud farm. In 1538 Instenburg received city rights.
64
Калининград Калининградская область
2010
Yantarny (Palmnicken)
Янтарный — административный центр муниципального образования «Янтарный городской округ» - расположен в курортной зоне на северо-западе Калининградской области, в 50-ти км от областного центра, на берегу Балтийского моря. Округ - один из самых молодых в регионе: был образован 7 июня 2004 года. В его состав входят три посёлка: посёлок городского типа Янтарный, который является административным центром, а также посёлки Покровское (бывший Зоргенау) и Синявино (бывший Гросс Хубникен). Площадь — 15,5 квадратных километра. До 1947 года Янтарный назывался Пальмникен (Palmnicken). Официальной датой его основания считается 1654 год. Хотя первое письменное упоминание об этой местности отмечено в 1398 году. Основным промыслом здесь была добыча янтаря. В 1891 году было начато освоение уникального Пальмникенского месторождения янтаря. В основном применялись два способа добычи — шахтный и карьерный. Благодаря янтарному производству городок стремительно развивался и богател. И в конце XIX века даже получил статус курорта. Во время второй мировой войны он практически не пострадал, но янтарное производство было выведено из строя. Однако уже в 1948 году советские специалисты его восстановили, и промышленная добыча янтаря осуществляется по сегодняшний день, но с применением только карьерного способа. Здесь сохранилось множество старых домов и других архитектурных сооружений, среди которых наиболее заметными являются водонапорная башня, каменный пешеходный мост и, конечно, кирха XIX века, а также здание музея «Янтарный замок». Разработаны и действуют экскурсионные маршруты, включающие обзорную экскурсию по историческим и памятным местам, посещение музея, действующего янтарного карьера, современного производства по переработке янтаря, велоэкскурсии, конные экскурсии, дайв-туры. В планах местной администрации — превратить Янтарный в город-курорт европейского уровня, сделать его настоящим городом мастеров. Ставка делается на возрождение и развитие янтарных ремёсел, народного творчества, традиций, курортный сервис и туризм.
Up to 1947, Yantarny was called Palmnicken. It is officially considered to be founded in 1654, although the first record of it dates back to 1398. The main trade here was amber extraction. In 1891 the development of unique Palmnicken amber deposit was launched. At the end of the 19th century the village was granted the status of a resort. During the Second World War it hardly suffered any damage, but amber production was put out of operation. However, already in 1948 it was reconstructed by the Soviet experts, and industrial amber extraction goes on till now.
65
ЯНТАРНЫЙ • YANTARNY
Янтарный (Пальмникен)
ЭКОНОМИКА • ECONOMY
Калининград
2010
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ОБЗОР К
алини алининградская область – самый западный регион России, ко который можно по праву назвать мостом дружбы и парт партнерства, соединяющим Россию и Европу. м Одна из самых молодых и сравнительно небольших по территории (всего 15,1 тыс.кв.км.) область входит в число наиболее динамично развивающихся субъектов Российской Федерации. Исключительное геополитическое положение, близость к морю, развитая инфраструктура стали предпосылками для создания здесь Особой экономической зоны, главные преимущества которой – льготное налогообложение, упрощенный порядок виз для иностранных инвесторов и их представителей. Все это дает мощный импульс для социально-экономического развития региона. К преимуществам области относится и наличие единственного принадлежащего Российской Федерации на Балтийском море незамерзающего портового комплекса. Намерение властей работать над созданием инфраструктуры региона зафиксировано в принятой на заседании регионального правительства в ноябре 2007 г. концепции промышленной политики. В области собираются создать специальные промышленные зоны, оснастив инженерными коммуникациями свободные земельные участки в пригороде Калининграда, Советске, Черняховске, Гусеве и Гвардейске. Под новое строительство инвесторам будут предложены уже готовые участки земли. В пяти промышленных зонах смогут разместиться до 300 небольших предприятий. С 1 апреля 2006 г. вступил в силу Федеральный закон № 16-ФЗ от 10.01.2006 г. «Об Особой экономической зоне в Калининградской области и о внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской Федерации». Законом предусмотрено предоставление юридическим лицам специального правового статуса ведения деятельности на территории Калининградской области – резидент ОЭЗ. Резидентом может являться юридическое лицо, зарегистрированное и ведущее основную хозяйственную деятельность на территории Калининградской области, включенное в единый реестр резидентов ОЭЗ и реализующее инвестиционный проект с объемом капитальных вложений не менее 150 млн руб. в срок, не превышающий трех лет со дня принятия решения о включении юридического лица в реестр. На сегодня все резиденты Калининградской ОЭЗ – в основном с отечественным капиталом. На территории ОЭЗ действует таможенный режим свободной таможенной зоны, при котором иностранные товары ввозятся и используются на этой территории без уплаты таможенных пошлин и налогов, применения запретов
и ограничений экономического характера. По своему стратегическому значению особое место в регионе занимает морской транспорт. В настоящее время функционирует паромное сообщение: пассажирская линия Калининград-Санкт-Петербург, грузопассажирская - СанктПетербург-Балтийск-порты Германии, железнодорожная паромная переправа Усть-Луга-Балтийск-порты Германии. Морской транспорт в Калининградской области непосредственно связан с железной дорогой. Около 90% грузов завозятся в Калининградский порт по железной дороге из основной части России через территории иностранных государств. Важную роль в экономике региона играет автомобильный транспорт. Калининградскими автоперевозчиками перевозятся около 70% всех экспортно-импортных грузов региона, что значительно превышает среднероссийский показатель. Настоящим инвестиционным прорывом для Калининградской области станет строительство Балтийской АЭС. Для Калининградского региона строительство АЭС станет серьезным толчком в развитии экономики: масштабный проект стоимостью почти 200 миллиардов рублей (более 4,5 миллиарда евро) даст заказ местным строительным компаниям, а также создаст предпосылки для развития социальной инфраструктуры, системы подготовки кадров, сферы услуг. АЭС превратит Калининградскую область из энергодефицитного региона в экспортера электроэнергии.
Economy The Kaliningrad region is the most western region of Russia, which could be justly called the bridge of friendship and partnership, connecting Russia and Europe. Being one of the youngest and comparatively small in size, the region ranks among the most dynamically developing subjects of the Russian Federation. Exclusive geopolitical situation, vicinity to the sea, developed infrastructure became the prerequisites to create here a special Economic zone, which main advantages are concessional taxation, simplified visa procedures for foreign investors and their representatives. All this serves as a powerful impetus for the region’s social and economic development. In the region there are ample opportunities for the development of health resort and tourist complex which can take one of the leading places in the system of regional economy. The advantages of the region also include the existence of the only ice-free port complex, belonging to the Russian Federation on the Baltic Sea.
66
Калининград
2010
С
троите троительная отрасль Калининградской области до кризис кризиса, несомненно, являлась одним из локомотивов эк экономического роста региона. К сожалению, экономические трудности, с которыми пришлось столкнуться как стране в целом, так и нашему региону, достаточно сильно ударили по компаниям, занимающимся строительством, и фирмам, обеспечивающим инфраструктуру данной отрасли. Тем не менее уже на сегодняшний день можно констатировать, что основные участники рынка выжили в сложных условиях, сумели сохранить человеческий и производственный потенциал. Очень остро стоял вопрос с обеспечением жильем военнослужащих. Программа 15+15, целевое строительство позволили возвести микрорайон Сельма, который практически полностью заселен бывшими и действующими военными. Большим подспорьем в выживании отрасли служат государственные программы строительства инфраструктурных объектов: Приморского кольца, дворцов спорта по всей области, начинающееся строительство Балтийской АЭС. Стоить отметить, что не только промышленная и экономическая составляющие волнуют калининградских строителей. Проекты возводимых зданий становятся все интереснее в архитектурном отношении и продуманнее – в градостроительном. Таким образом, можно надеяться, что с помощью наших строителей Калининград через несколько лет станет еще красивее и привлекательнее. Конечно, построенные квартиры необходимо кому-то продавать. Кризис вызвал резкий, шоковый спад покупательской способности в срезе рынка недвижимости. Тем не менее к началу 2010 г. стали видны признаки медленного, но стабильного возрождения спроса, вызванного по-прежнему нерешенной жилищ-
ной проблемой калининградцев. Снижение ставок по ипотеке, надежда на улучшение экономической ситуации – все эти факторы улучшают положение на рынке. Соответственно на сегодняшний момент риэлторы и застройщики могут предложить широчайший ассортимент недвижимости: от элитного жилья до эконом-класса. Отдельной строкой нельзя не отметить квартиры на побережье. Застройка в курортах федерального значения Зеленоградске и Светлогорске так же широка в своем ценовом предложении, месторасположении и неизменно является как престижным и удобным приобретением, так и хорошей и выгодной инвестицией. И, в принципе, если отбросить все эти досадные экономические рассуждения, как это замечательно – провести выходные в своей квартире на море!
Building and realty The sphere of building in the Kaliningrad region, undoubtedly, was one of the locomotive powers of the region’s economic growth before the crisis. Unfortunately, economic problems which both the country as a whole and our region had to face, had a strong negative effect on companies engaged in building and firms which provide the infrastructure for this sphere. Nevertheless, at the moment realtors and developers can propose a wide variety of real estate. One can’t help mentioning apartments at the seaside. The development in Svetlogorsk and Zelenogradsk federal resorts also differs greatly in price and location, and invariably remains both a prestigious and comfortable acquisition and a great profitable investment.
67
СТРОИТЕЛЬСТВО И НЕДВИЖИМОСТЬ • BUILDING AND REALTY
СТРОИТЕЛЬСТВО И НЕДВИЖИМОСТЬ
Калининград
2010
ТУРИЗМ
ТУРИЗМ • TOURISM
Климатические условия и природные ресурсы
Единственный российский курортный район на Балтике приобрел широкую известность и в России, и за рубежом именно благодаря великолепной береговой линии, протянувшейся на несколько десятков километров и ежегодно радующей отдыхающих. На курорты Калининградского взморья приезжают не только туристы из России, но и иностранцы. Особенно популярны центры пляжного отдыха - Светлогорск, Зеленоградск, Куршская коса. Если отдыхающих в сезон очень много, то часть потока туристов смещается в направлении Балтийска и Янтарного. Воздух на побережье способствует общему оздоровлению, так как на протяжении всей прибрежной зоны расположены вечнозелёные хвойные леса. В вечернее время можно полюбоваться закатом и оценить своеобразный пейзаж Балтийского взморья или поиграть в пляжный футбол или волейбол. Можно построить даже сказочный замок из песка или воплотить в этом удивительно податливом материале любые фантазии. Это занятие увлекает не только детей, но и взрослых. Калининградская область обладает многообразным и в значительной мере уникальным как для России, так и для многих европейских стран природно-ресурсным потенциалом, что и является основой для развития разнообразных видов туризма, в том числе и сельского. Все мы устаем от жизни в городе, и нас все чаще манят отдалённые от городов тихие уголки природы, где можно насладиться шумом леса, восстановить духовные силы, попить деревенского парного молока, поесть настоящей сметаны и масла, посмотреть на деревенский быт и самому окунуться в размеренную и спокойную сельскую жизнь. Такой отдых можно найти в сельских усадьбах Янтарного края в следующих районах: Зеленоградский, Полесский, Неманский, Гурьевский, Нестеровский, Озерский и на Куршской косе. Здесь вам предложат порыбачить, сходить на охоту и зажарить пойманную дичь, покататься на лошадях, велосипеде или просто прогуляться по полям и лесам, собирая грибы или ягоды. Вечером можно посидеть у костра или камина, спеть с друзьями под гитару, ночью поспать на сеновале, пройти ненавязчивый курс фитотерапии, подложив под голову подушку из мяты, зверобоя или ромашки. Путешествия в районы для наблюдения за природой, редкими птицами и животными в их среде обитания – настоящее удовольствие для любителей «тихой охоты» с фотоаппаратом, видеокамерой. Необходимо отметить, что именно Калининградская область является пионером в освоении такого популярного в мире сельского туризма. Для тех, кто приехал с детьми, для отдыха подойдут цирк, зоопарк, ипподром, парки отдыха с их разнообразными развлечениями. От души повеселиться можно на картинге, ледовом катке, в аквапарке или боулинг-клубе. И самое главное – организация активного туризма может быть как самостоятельной, так и организованной специалистами данной сферы для групп или индивидуалов.
Калининградская область – место, где Европа и Россия сплелись воедино, где названия на русском и немецком перемешались, где чувствуешь, что ты в России, но уже и в Европе. Все это загадочно и странно, и единственное, что можно сказать абсолютно точно, – отдых в Калининградской области - это отдых для всех желающих, отдых для людей, которые заботятся о своем здоровье, которым не все равно, что они получают за свои деньги. Климат Калининградской области является переходным между морским климатом Западной Европы и континентальным климатом Восточной Европы, поэтому погода в нашем регионе характеризуется крайней неустойчивостью и быстрой изменчивостью. Пространственные климатические различия в большой мере зависят от близости к побережью Балтийского моря и рельефа. Относительная влажность воздуха составляет около 80 %, увеличиваясь зимой и осенью, а к началу лета снижаясь почти до 70 %. Пляжи Калининградского взморья с примыкающими к ним песчаными дюнами, лесами и парками протянулись более чем на 100 км. На территории области имеются уникальнейшие природные образования — национальный природный парк «Куршская коса» и «Вислинская (Балтийская) коса». Гордость региона – месторождение янтаря - одно из крупнейших в мире: Янтарным комбинатом осуществляется добыча и обработка янтаря, производство ювелирных изделий.
Climate conditions and natural resources of the Kaliningrad region The Kaliningrad region is a place where Europe and Russia are melted together. Natural, climatic and geographical conditions allow for the extensive development of tourism and health resort complex. The climate of the Kaliningrad region is transitional between Western Europe’s marine climate and the continental climate of Eastern Europe. The Kaliningrad region’s plant formation refers to the forest zone. The beaches of the Kaliningrad seaside and siding sand dunes, forests and parks spread for more than 100 km. Within the region’s borders there are such unique objects of nature as the National nature park of the Curonian Spit and the Vistula spit.
Туризм Самый западный уголок России является лишь маленькой частицей нашей огромной страны. Природа щедро одарила этот край и живописными ландшафтами, и лечебно-оздоровительными ресурсами, и уникальным культурно-историческим наследием. Бескрайние морские просторы, прекрасные пляжи с мягким золотым песком, хвойные и лиственные леса, минеральные воды и лечебные грязи – эти дары природы калининградцы стараются использовать во благо себе и гостям области. Гостей нашего края привлекают и национальный парк на Куршской косе, и уникальный природный комплекс Балтийской (Вислинской) косы, и огромное количество рек, озер, каналов, лесов и разнообразных ландшафтов, памятников архитектуры и культуры. Калининградское взморье предлагает отдых на любой вкус: пляжный, оздоровительный, познавательный, водный, сельский (он же экологический, деревенский, экотуризм) туризм. Пляжный отдых является визитной карточкой Янтарного края.
Tourism The Kaliningrad region’s unique tourist complex includes not only blue sea, golden sand and the green of endless fields and forests. The guests of our region are also attracted by the Curonian Spit’s National park, the unique natural complex of the Vistula Spit, a great number of rivers, lakes, channels, forests and various types of landscape, monuments of architecture and culture. Kaliningrad seaside offers all kinds of rest: beach-related, recreational, educational, water activities, rural (aka ecological, country, ecotourism).
68
Калининград
2010
Деловой туризм Посещение профессиональных выставок, конгрессов и форумов, участие в крупных отраслевых мероприятиях позволяют отслеживать новые тренды и развивать бизнес. В настоящее время Калининградская область представляет огромный интерес для европейских ассоциаций делового туризма. К региональным преимуществам области относятся: отреставрированные культурные и исторические памятники архитектуры; красивейшие природные и морские ландшафты; различные европейские и российские национальные кухни с большим выбором сортов вин и пива; многонациональный фольклор и обычаи; оборудованные спортивные сооружения; оснащенные оздоровительные гостиницы; бизнес-предложения калининградских предпринимателей и инвесторов. Таким образом, Калининградская область привлекательна для делового туризма тем, что участие в международных и внутренних выставках и конференциях можно совместить с отдыхом на побережье Балтийского моря. К услугам гостей не только организация деловых поездок и участие в специализированных выставках, но и оформление необходимых документов, предоставление услуг гидовпереводчиков, обеспечение синхронного перевода, кейтеринг, транспортное обслуживание, аренда конференц-залов, оборудования и выставочных площадей, культурная программа. Гости из любых стран смогут извлечь здесь пользу не только для своего бизнеса, но и для здоровья. Приглашаем в Калининградскую область – центр делового туризма!
Немецко-Русский дом
ВЫТАВОЧНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ БАЛТИК-ЭКСПО - 2010 ЯНТАРЬ БАЛТИКИ - 2010
08.04 — 10.04
ЯНТУР: ТУРИЗМ. СПОРТ. ОТДЫХ - 2010
08.04 — 10.04
ЯРМАРКА НЕДВИЖИМОСТИ. БАНКОВСКИЕ УСЛУГИ - 2010
22.04 — 24.04
ДАЧА. САД. ОГОРОД - 2010
22.04 — 24.04
АВТОЭКСПО - 2010
27.05 — 29.05
БИЗНЕС КАЛИНИНГРАД – 2010. ЧИТАЮЩИЙ КАЛИНИНГРАД-2010
27.05 — 29.05
МОДА И КОСМЕТИКА - 2010
09.09 — 11.09
МЕДИЦИНА И КОСМЕТОЛОГИЯ - 2010
09.09 — 11.09
236001 Калининград, ул. Ялтинская 2а Тел.: (4012) 469682; 450631, факс: (4012) 581925 E-Mail: sekretariat@drh-k.ru
СТРОИТЕЛЬСТВО. ИНТЕРЬЕР. МЕБЕЛЬ - 2010 23.09 — 25.09 ВСЕ ДЛЯ ГОСТИНИЧНОРЕСТОРАННОГО БИЗНЕСА - 2010
23.09 — 25.09
АГРОКОМПЛЕКС - 2010
14.10 — 16.10
ОБРАЗОВАНИЕ И КАРЬЕРА - 2010
11.11 — 13.11
ИНФОЭКСПО - 2010
11.11 — 13.11
РЕКЛАМНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ - 2010
11.11 — 13.11
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЯРМАРКА - 2010
15.12 — 19.12
German – Russian House German-Russian House is a competent partner in organizing of events and conferences of all levels and directions. Our Hall has modern audio and video equipment and has 150 seats. Small seminars (up to 50 people) can be held in our library. The adjoining territory can be used while holding public events. Definitely we can help to find you an interpreter or to organize a buffet. Our customers include numerous Russian and German companies and funds, National Departments, international organizations, and diplomatic delegations. We also have constant activities The club of German language friends – twice a month at 19:00 Music Club – once a month at 19:00 Youth Club – the first Sunday of every month at 15:00 The Club of Russian Germans – the second Saturday of every month at 15:00 The club for middle-aged and elderly people “The Enthusiasts” – the third Saturday of every month at 16:00. Besides German – Russian House offers various cultural programmes such as exhibitions, concerts, reports about history of our region and authors readings. You can receive all necessary information by the phone numbers or you can visit our web-site www.drh-k.ru. We will be glad to meet you!
ул. Октябрьская, 3а, тел: (4012)341091, факс: (4012)341095
Business tourism The Kaliningrad region attracts European business tourism associations. At your disposal there is not only business trips organization and participation in specialized exhibitions, but also the preparation of necessary documents, the services of escort interpreters, simultaneous interpreting, catering, transport services, hire of conference halls, equipment and exhibition areas, cultural programme. Visitors from different countries can derive benefit here not only for their business, but also for their health.
69
ДЕЛОВОЙ ТУРИЗМ • BUSINESS TOURISM
«Немецко-Русский дом» является компетентным партнёром в организации мероприятий и конференций любого уровня и направления. Конференц-зал оборудован современной аудио- и видеотехникой и может разместить до 150 человек. Небольшие семинары (до 10 участников) можно проводить в библиотеке. При проведении массовых мероприятий к услугам гостей обширная территория, прилегающая к Дому. Разумеется, наши сотрудники могут быть помощниками в поиске переводчиков и организации фуршетов. В числе наших клиентов – многочисленные российские и германские предприятия и фонды, национальные ведомства и международные организации, а также дипломатические представительства. Постоянные мероприятия: Клуб друзей немецкого языка – два раза в месяц в 19.00; музыкальный клуб – раз в месяц в 19.00; молодежный клуб – первое воскресенье месяца в 15.00; клуб российских немцев – вторая суббота месяца в 15.00; клуб для людей среднего и пожилого возраста «Энтузиасты» - третья суббота месяца в 16.00. Кроме этого, «Немецко-Русский дом» предлагает разнообразную культурную программу (выставки, концерты, доклады по истории области, авторские литературные чтения). Актуальную информацию можно получить по нашим телефонам или на сайте в Интернете: www.drh-k.ru Мы будет рады встрече с Вами!
Калининград
2010
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛЫ • CONFERENCE HALLS
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛЫ LAS PALMAS Гостиница Калининградское шоссе, 50 8 (4012) 45 32 03 АЛЬБЕРТИНА Гостевой дом ул. Д. Бедного, 13 А 8 (4012) 32 66 98 БАЛТИЙСКИЙ БИЗНЕС ЦЕНТР Московский пр-т, 40 8(4012) 70 25 62 БАЛТИКА Отель Московский проспект, 202 8 (4012) 35 34 00 Вилла Северин ул. Ленинградская, 9 А 8 (4012) 36 53 73, 36 53 85 Вилла Гламур ул. Верхнеозерная, 26 8 (4012) 34 00 00 Волна Отель г. Светлогорск, 8 (4012) 46 83 17 Калининградский пр-кт 68-Б Гелиопарк Кайзерхоф Отель ул. Октябрьская, 6 А 8 (4012) 59 22 22 Геркулес Конференц-зал ресторанного комплекса пр-т Мира, 105 8 (4012) 95 70 80 Гранд Палас Отель г. Светлогорск, пер. Береговой, 2 8 (40153) 3 32 32 Дейма Гостиница ул. Толстикова, 15/2 8 (4012) 71 08 14 Дона Отель пл. маршала Василевского, 2 8 (4012) 35 16 50 Калининград Гостиница Ленинский пр-т, 81 8 (4012) 35 05 31, 46 94 40 Калининградская торгово-промышленная палата ул. Ватутина,20 8 (4012) 95 47 88 Калининградский областной Институт развития образования Организационный отдел 8 (4012) 65 63 36 Калининградский пассаж Бизнес-центр пл. Победы, 4 А 8 (4012) 77 78 90, 77 70 95 Командор Гостиница ул. Счастливая, 1 8 (4012) 36 82 45 Музей Мирового Океана набережная Петра Великого, 1 8 (4012) 34 02 44 Навигатор Гостиница Советский пр-т, 285 8 (4012) 56 62 00 Обертайх-Люкс Гостевой дом ул. Гоголя, 17 8 (4012) 33 29 29 Олимп Гостиница г. Светлогорск, 8 (40153) 3 31 00 Калининградский пр-т, 72 В Олимпик Гостининично-развлекательный комплекс Московский пр-т, 175 8 (4012) 98 70 43 Российский Государственный Университет им. И.Канта ул. А. Невского,14 8 (4012) 59 55 07 Русь Отель г. Светлогорск, пер. Верещагина, 10 8 (40153) 2 14 45 Рыбная биржа Деловой центр ул. Октябрьская, д. 8. 8 (4012) 76 26 44, 59 24 00 Триумф Палас Гостиница пер. Большевистский, 3 8 (4012) 77 77 33,77 77 44 Турист Гостиница ул. А. Невского, 53 8 (4012) 35 45 25, 35 44 00 Усадьба Гостиница Гурьевский р-н, п. Орловка, 8 (4012) 38 48 50 ул. Заречная, д.8 Чайка Гостиница ул. Пугачева, д. 13 8 (4012) 35 22 11, 21 07 29 Черепаха Гостиница ул. Зоологический тупик, 10 8 (4012) 95 75 00 Юбилейный Бизнес-центр ул. Университетская, 2 Г 8 (4012) 51 90 15
Hotel Las Palmas Kaliningradskoye shosse, 50 Guesthouse Albertina D. Bednogo St.,13 А Baltic Business Center Moskovskiy Prospect, 40 Hotel Baltica Moskovskiy Prospect, 202 Villa Severin Leningradskaya St., 9 А
8 (4012) 45 32 03 8 (4012) 32 66 98 8(4012) 70 25 62 8 (4012) 35 34 00 8 (4012) 36 53 73 8 (4012) 36 53 85
Villa Glamour Verhneozjornaya St, 26 8 (4012) 34 00 00 Hotel Volna Kaliningradskiy Prospect, 68-B, 8 (4012) 46 83 17 Svetlogorsk Heliopark Kaiserhoff Hotel Oktjabrskaja St., 6 А 8 (4012) 59 22 22 Hercules Conference hall of a restaurant network 8 (4012) 95 70 80 Mira Prospect, 105 Hotel Grand Palace Beregovoy Alleyway, 2, Svetlogorsk 8 (40153) 3 32 32 Hotel Deima Tolstikova St., 15/2 8(4012) 71 08 14 Hotel Dona Marshala Vasilevskogo Square, 2 8 (4012) 35 16 50 Hotel Kaliningrad Leninskiy Prospect, 81 8 (4012) 35 05 31, 46 94 40 Kaliningrad Chamber of Commerce and Industry Vatutina St., 20 8 (4012) 95 47 88 Kaliningrad Regional Institute of Education Progress Organization Department 8 (4012) 65 63 36 Kaliningrad Passage Business Center Pobedy Square, 4 А 8 (4012) 77 78 90, 8 (4012) 77 70 95 Hotel Komandor Schastlivaya St., 1 8 (4012) 36 82 45 Museum of the World Ocean Naberezhnaya Petra Velikogo, 1 8 (4012) 34 02 44 Hotel Navigator Sovetskiy Prospect, 285 8 (4012) 56 62 00 Guesthouse Oberteich-Lux Gogolya St., 17 8 (4012) 33 29 29 Hotel Olymp Kaliningradskiy Pr., 72 В, Svetlogorsk 8 (40153) 3 31 00 Olympic Hotel and Entertainment complex Moskovskiy Prospect, 175 8 (4012) 98 70 43 Immanuel Kant State University of Russia A. Nevskogo St.,14 8 (4012) 59 55 07 Hotel Russ Vereschagina Alleyway, 10, Svetlogorsk 8 (40153) 2 14 45 Rybnaya Birzha Business center Oktjabrskaya St., 8 8 (4012) 76 26 44, 59 24 00 Triumph Palace Hotel Bolshevistskiy Alleyway, 3 8 (4012) 77 77 33,77 77 44 Hotel Tourist A. Nevskogo St., 53 8 (4012) 35 45 25, 35 44 00 Usadba Hotel Zarechnaya St., 8, Orlovka Village, Guryevsk District 8 (4012) 38 48 50 Hotel Chaika Pugachjova St., 13 8 (4012) 35 22 11, 21 07 29 Hotel Cherepaha Zoologicheskiy Tupik St., 10 8 (4012) 95 75 00 Jubileiniy Business Center Universitetskaya St., 2G 8 (4012) 51 90 15
70
Калининград
2010
71
Калининград
2010
72
Калининград
2010
73
КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ • SOCIAL LIFE
Калининград
2010 культуры самые различные – и музыкальные, и связанные с кино и искусством. Культурная жизнь города протекает в основном на многочисленных сценах театров. Для любителей драматического искусства в Калининграде найдётся немало мест, где можно приятно провести время. Творчество коллективов различных направлений и стилей исполнения находит своего зрителя среди людей разных возрастных групп, так что посещение театра будет интересно не только взрослым, но и детям. Высокий уровень театральной жизни Калининграда определяет профессиональное мастерство труппы Калининградского областного драматического театра, репертуар которого включает не только классические постановки, но и спектакли экспериментального характера. Оригинальны и необычны спектакли «Другого театра» - творческого объединения молодых актеров, избравшего для своих сценических поисков эстетическое пространство «серебряного» века. Репертуар Калининградского областного театра кукол, расположенного в историческом здании бывшей кирхи памяти Королевы Луизы, не только обеспечивает театральные интересы маленьких горожан, но и включает спектакли для взрослой аудитории. Не многие областные центры масштаба Калининграда могут похвастать наличием музыкального театра, труппа которого имеет в репертуаре такие оперы, как «Кармен» Ж. Бизе, «Царская невеста» Н.А. Римского-Корсакова, «Евгений Онегин» П.И.Чайковского. Есть прекрасная возможность послушать живую органную музыку, посетить концерты классической музыки или услышать песни любимого исполнителя. Интересное для себя мероприятие смогут найти и взрослые, и молодёжь. Калининград всегда славился своими музыкальными традициями. Классическая музыка и джаз, рок-фестивали и выступления фольклорных коллективов – жанровый диапазон концертной жизни города удовлетворит самого взыскательного любителя музыки. В зале Калининградской областной филармонии, расположенном в здании бывшей немецкой кирхи Святого Семейства, установлен орган чешской фирмы «Ригер-Клосс». Кроме концертов известных калининградских и гастролирующих музыкантов, филармония организует и проводит традиционные музыкальные фестивали и конкурсы – международный фестиваль «Бахослужение», фестивали «Янтарное ожерелье», «Музыкальная весна», Международный фестиваль джазовой музыки, Международный конкурс органистов имени М. Таривердиева. В 1997 году за успехи, достигнутые на поприще музыкальнопросветительской деятельности, Калининградская филармония была удостоена звания лауреата Всероссийского конкурса «Окно в Россию», проводимого газетой «Культура». Калининградский симфонический оркестр, созданный всего два десятилетия назад, широко известен далеко за пределами региона, как в России, так и в странах Европы. Высокий уровень исполнительского мастерства всегда отличает программы другого музыкального коллектива – Калининградского областного духового оркестра, его концерты пользуются неизменным успехом у калининградской публики. Камерный оркестр и оркестр русских народных инструментов, фольклорный ансамбль «Матица» и другие музыкальные коллективы успешно представляют культуру Калининграда в странах ближнего и дальнего зарубежья, сохраняют высокие традиции российской музыкальной культуры в самом западном регионе страны.
КУЛЬТУРА К
алини алининградская область – это одно из немногих неордин ординарных мест, где «бурлит» своеобразная культурная жизнь, полная самобытных черт, смешанных н с богатейшим наследием прошлого, «приправленная» чертами современных культурных традиций. Вся эта уникальная совокупность элементов культуры и определяет современное развитие сферы отдыха и развлечений. Разнообразие музеев и городских ворот может поразить несведущего в истории Пруссии. Посещение музеев является неотъемлемой частью туристической поездки. Музеи - для тех, кому интересно прикоснуться к истории и узнать много нового для себя. Экспозиции представлены разнообразные: и об истории области, и о янтаре, и о событиях второй мировой войны, и многие другие. Часто в музеях проходят временные выставки определённой тематики, экспонаты для которых привозят из музеев других городов России и Прибалтики. В Калининграде проводятся самые разнообразные по тематике выставки, начиная от бизнес-выставок и заканчивая современной живописью. В музеях и галереях Калининграда экспозиции постоянно меняются, но даже самый привередливый посетитель сможет узнать для себя что-то новое, открыть неизведанное или пополнить свои знания на определённую тему. Калининградская область славится своим событийным туризмом. Туристов привлекают не только концерты и выставки, но и многочисленные фестивали, которые проходят в рамках реализации международных проектов и программ. Фестивали
Social life The Kaliningrad region is one of the few unique places with vivid unusual social life full of original traits mixed with the richest heritage of the past, flavoured with the traces of modern culture traditions. The visiting of museums is an inseparable part of a tourist journey. In Kaliningrad numerous exhibitions are held which themes differ greatly: from business to modern painting. Concerts, exhibitions, numerous festivals, live organ music, high level of theatre life – all these are the points of attraction.
74
Калининград
2010
ИСТОРИКО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ алини алининградский областной историко-художественный музей - старейший музей Калининградской области, распо расположенный в восстановленном здании Штадтхалле памятнике памятни архитектуры начала XX века. тхалле, Музей собирает, хранит, изучает и демонстрирует естественнонаучные, археологические, исторические и художественные коллекции, посвященные истории региона, выполняя одновременно образовательные, просветительные, методические и иные социальные функции. Общая экспозиционная площадь составляет 3,5 тыс. кв. метров. На трех этажах в одиннадцати залах расположены постоянные и временные выставки. В здании имеются помещения научного архива, музейной библиотеки, конференц-зал на 200 мест, художественный салон, кафе. Музей – ровесник области, комплектование фондов началось в 1946 г. Основной фонд составляет более 100 тыс. единиц хранения. В последние годы он активно пополняется за счет поступления коллекций предметов, найденных при археологических раскопках на территории города и области. Открывает музейную экспозицию зал, который знакомит посетителей с удивительно разнообразной и неповторимой природой края. Отдельные выставочные комплексы и экспонаты помогают оценить состав флоры и фауны, богатство недр нашей земли, познакомиться с палеонтологическими находками, обнаруженными на территории области. Экспозиция рассказывает о ландшафтах Калининградской области, напоминающих то равнины Голландии, то среднеазиатские пустыни, то северную тундру или холмы Швейцарии. Историческое прошлое нашей территории освещено в залах «Археология. Древности янтарного края». В основе экспозиции – находки археологов на территории области: вооружение древних викингов, женские украшения, изделия из «балтийского золота» - янтаря, монеты Древнего Рима, домашняя утварь. Экспозиция знакомит с этапами заселения этой земли западнобалтийскими племенами, их культурой и искусством. Музей хранит и часть уникальной коллекции знаменитого Кенигсбергского музея «Пруссия». В зале «Страницы истории Восточной Пруссии» представлены экспонаты, различные по времени создания, происхождению и назначению, но тесно связанные неотъемлемой принадлежностью к культурному и историческому наследию Восточной Пруссии. Экспозиция зала военной истории рассказывает об истории Восточной Пруссии в конце Второй мировой войны, о трагедии советских военнопленных и жителей многонациональной Европы, о штурме Красной армией города и крепости Кёнигсберг. С послевоенной историей становления и развития края знако-
мят залы «Горизонты памяти» и «Порт приписки – Калининград». Завершают путешествие по головному зданию музея выставочные залы, где ежегодно проводится более 50 выставок: исторических, естественнонаучных, художественных, в том числе международных. Традиционной для музея стала «Гофманиана» – цикл выставок, посвященных Э. Т. А. Гофману. Выставочный зал «Арт-ателье» – очень важная для музея площадка, которая ежемесячно представляет для зрителей либо новое имя в искусстве, либо очередной проект зрелого мастера. Увлекательное путешествие в мир истории, природы и искусства продолжается и за пределами головного здания. Музей предлагает маршруты по другим своим филиалам. В состав Калининградского областного историко-художественного музея входят филиалы и отдельно-стоящие экспозиции: музей «Блиндаж» (ул. Университетская, 2а), «Парк скульптуры» (остров Центральный), Смотровая площадка археологических раскопок «Королевский замок» (пл. Центральная), «Командный пункт 43-й армии» (п. Холмогоровка Зеленоградского района), Музей Кристионаса Донелайтиса (п. Чистые Пруды Нестеровского района, кирха Арнау ( п. Родники Гурьевского района). В 2007 – 2009 годах музею переданы для сохранения, музеефикации и использования в туристических маршрутах четырнадцать объектов культурного наследия регионального значения. Среди них замки XIV века и крепостные ворота XIX века. 236016, Калининград, ул. Клиническая, 21. тел./факс: (4012) 453902, e-mail: museum_2006@mail.ru, www.westrussia.org
The Kaliningrad Museum of History and Art The Kaliningrad Museum of History and Art – is one of the oldest museum of Kaliningrad region, located in the restored building of Stadthalle, the architectural monument of the beginning of the XX century. A lot of painting, historic, scientific, art, and archeological exhibits are displayed in the Museum. The exposition square comprises 3,5 thousand sq.metres. The museum has a fund of 100 000 works. Temporary and constant collections are placed in eleven halls in the three – storeyed building. Up to 50 exhibitions are held every year including international projects. The Museum also holds scientific archive, Museum library, Conference – hall for 200seats, art gallery, cafe.
75
МУЗЕИ • MUSEUMS
К
Калининград
2010
Смотровая площадка «Королевский замок»
МУЗЕИ • MUSEUMS
С 2009 года Калининградский областной историкохудожественный музей получил для музеефикации и охраны объект – руины «Королевского замка». Орденский, позже Королевский замок был основан в 1255 году богемским королем Оттокаром II Пшемыслом и являлся важнейшей и древнейшей достопримечательностью города. До 1945 года в его стенах размещались различные управленческие и общественные учреждения города и Восточной Пруссии, находились музейные собрания и залы для торжественных приёмов. Замок сгорел в августе 1944 г. во время налета английской авиации. В период с 1959 по 1976 годы руины Королевского замка были окончательно разобраны, а на их месте разместилась площадь «Центральная». Археологические раскопки руин Королевского замка в 2001-2007 гг. проводил Калининградский историкохудожественный музей совместно с Балтийской экспедицией ИА РАН (Москва) и журналом «Шпигель» (Германия). В результате вскрыты фундаменты главной Замковой башни, раскопаны подвальные помещения Западного флигеля (около 750 кв.м).
Музей «Командный пункт 43-й армии» Мемориальный комплекс «Командный пункт 43-й армии» - филиал Калининградского областного историко-художественного музея. Он расположен в бывшем имении Фуксберг, откуда в апреле 1945 г. советское командование руководило штурмом города и крепости Кенигсберг. В помещениях этого здания находились вспомогательный пункт управления 3-го Белорусского фронта и командный пункт 43-й армии. В 1950 году здесь был открыт музей: экспозиционные залы и смотровая площадка. В экспозиции были представлены материалы командующего 3-м Белорусским фронтом Маршала Советского Союза Василевского А. М., командующего ВоенноВоздушными Силами Главного Маршала авиации Новикова А. А., командующего 43-й армией генерал-лейтенанта Белобородова А. П., генерала армии И.Х. Баграмяна, других военачальников и участников штурма Кенигсберга. В настоящее время музей находится на реконструкции, здесь будет размещена экспозиция, посвященная ВосточноПрусской операции и боевому пути 43-й армии.
В процессе археологических раскопок собрана большая коллекция исторических материалов, поступивших в фонды историко-художественного музея. Наиболее интересны каменные ядра XIV века, мечи, наконечники копий и дротиков, ножи XIV - XIX вв., детали интерьера, предметы быта, украшения XIV нач. XX вв. Сенсационной стала находка коллекции ритуальных предметов астрологии из серебра, золота и других металлов XVII - XVIII вв. Благодаря проведенным работам создана возможность развития территории раскопок как объекта туристической деятельности. Сегодня открыта для осмотра смотровая, демонстрационная площадка археологических раскопок, а так же музейная экспозиция – выставка, посвященная истории замка.
пос. Холмогоровка Зеленоградского района, тел./факс: (4012) 453902, e-mail: museum_2006@mail.ru
43 Army Command Post Museum Located in the former estate Fuchsberg, where Soviet Command ran an attack of the city and fortress Koenigsberg from. The premises of the building resides with the Additional command post of the 3 Belorussian Front and 43 Army Command Post. In 1950 the Museum was opened here – expositions halls and a viewing point. At the present moment the Museum is under reconstruction.
Калининград, пл. Центральная, тел./факс: (4012) 453710, e-mail: museum_2006@mail.ru
Viewing Point of archeological excavation of Koenigsberg Castle Ordensburg castle, later known as Koenigsberg Castle was the most important and the oldest sight of the city. Following the bombing of Koenigsberg by the Royal Air Force in the Second World War in 1944, the castle completely burnt down. In 1959 – 1976 the remains of the castle were completely demolished and The Centre Square was located in this place.
76
Калининград
2010
Музей Кристионаса Донелайтиса В поселке Чистые Пруды Нестеровского района с 1979 года работает мемориальный Музей Кристионаса Донелайтиса – филиал Калининградского областного историкохудожественного музея. Под сводами бывшей лютеранской кирхи установлено надгробие с прахом основоположника современной литовской литературы К. Донелайтиса. А в расположенном рядом пасторском доме сохранена атмосфера сельского быта XVIII века. Здесь жил, работал и создал свои бессмертные произведения выдающийся литовский поэт XVIII века, основоположник реалистического направления в литовской литературе Кристионас Донелайтис (1714-1780). Именно здесь им была написана всемирно известная поэма «Времена года».
Парк скульптуры
Калининград, остров Центральный, тел./факс: (4012) 453710, 453840; e-mail: museum_2006@mail.ru
Более 200 экспонатов музея рассказывают об эпохе, в которой жил поэт, о его жизненном пути, творческой и общественной деятельности. Деятельный и разносторонне талантливый человек, Кристионас Донелайтис всеми силами старался принести пользу своему народу, помочь крестьянам. Вместо обветшавшей кирхи он построил в 1756 г. новую каменную, перестроил здание пасторского дома, построил на свои средства дом для пасторских вдов и новую школу вместо сгоревшей старой. Своими проповедями на литовском языке К. Донелайтис вселял веру в будущее, в добро и справедливость. В свободное время он сочинял стихи и музыку, занимался механикой и садоводством. В экспозиции представлены факсимильные издания произведений К. Донелайтиса, предметы этнографии. Частью оформления музея являются цветные сюжетные витражи в окнах (автор А. Гарбаускас). На них изображены поэт и герои его знаменитой поэмы.
Sculpture Park Right in historic centre of the city not far from the Koenigsberg Cathedral “The Park of Sculpture” can be found. This outdoor exposition situated on the Central Island was created in 1984. The square of 12 ha comprises more than 23 sculptural works. The most appreciated sight of the park is a plant kingdom that includes 1030
пос. Чистые Пруды Нестеровского района, тел. (40144)93269, тел./факс: (4012) 453902, e-mail: museum_2006@mail.ru
Memorial museum of Kristijonas Donelaitis Under cover of Lutheran church a memorial gravestone is placed with the remains of the founder of contemporary Lithuanian Literature. Kristijonas Donelaitis was a distinguished Lithuanian poet of the XVIII century (1714 - 1780). The Pastoral House located near the Museum keeps an atmosphere of country life of the XVIII century. Every year the days of Literature of Kaliningrad region and international plein airs of painters are held here.
77
МУЗЕИ • MUSEUMS
В историческом центре города, вблизи Кафедрального собора, расположен «Парк скульптуры». Так называется экспозиция Калининградского областного историко-художественного музея под открытым небом на Центральном острове, созданная в 1984 году. На площади около 12 га представлена коллекция скульптурных работ, объединенных темой «Человек и мир». Более 23 произведений и скульптурных композиций органично входят в парковый ландшафт. Среди них скульптура «Петр I» (бронза, автор В. Мокроусов), «Шопен» (бронза, автор-академик Е. Белашова), «Поющие дети» (бронза, автор М. Переяславец), «Пантера» (бронза, автор-академик-анималист А. Белашов) и др. Достопримечательностью парка является ценнейшая дендроколлекция, которая насчитывает более 1030 экземпляров деревьев и кустарников из Европы, Северной и Южной Америки, Японии, Китая, Монголии, Афганистана, Балкан. Парк скульптур стал любимым местом отдыха горожан, он включен в экскурсионные маршруты города.
Калининград
2010
МУЗЕИ • MUSEUMS
Кирха Арнау
1998 – 2003 годах восстановлены крыша и башня, в башню помещен колокол. На месте фамильного склепа Теодора фон Шена установлен памятный камень. В 2008 году кирха передана в ведение ГУК «Калининградский областной историко – художественный музей» в целях музеефикации и включения в туристические маршруты. Создана выставочная экспозиция по истории места и процессу реставрации кирхи. Подготовлена концепция использования кирхи и прилегающей к ней территории.
«Арнау» впервые упоминается в орденских хрониках 1322 года в связи с постройкой замка на месте прусского городища. В 13401350 годах к востоку от замка на его каменных фундаментах было построено кирпичное здание кирхи Святой Катарины в стиле северогерманской готики. В 1360-1375 годах создано 119 настенных росписей по библейским сюжетам и построена башня. С приходом реформации в 1525 году фрески были закрашены мелом. В XIX веке Прейсиш - Арнау – владение Генриха Теодора фон Шена (1773 – 1856), известного политика, одного из самых выдающихся учеников И. Канта и К. Я. Крауса, исполнителя реформы в области экономического законодательства, содействовавшего созданию восточнопрусского ополчения для борьбы с Наполеоном в 1813г., основателя Академии искусств в Кенигсберге, оберпрезидента Западной Пруссии (а с 1829 г. – объединенной Пруссии), государственного министра (с 1840 г.), почетного гражданина Кенигсберга. Умер Теодор фон Шен в своем имении Арнау и похоронен в фамильном склепе с северо– восточной стороны кирхи. К северу от кирхи сохранилось здание господского дома и парк. С начала ХХ века Арнау – любимое место отдыха кенигсбержцев. От пристани у Кафедрального собора по Преголе регулярно ходил пароход «Арнау». На месте замка в парке имелось небольшое кафе. Вдоль реки находились пруды для разведения карпа. Во время Второй мировой войны кирха практически не пострадала. В послевоенные годы утрачены интерьеры кирхи, уничтожено кладбище. В 1951-1994 гг. кирха использовалась в качестве зернохранилища местного колхоза. В это время была разобрана часть башни, сделан деревянный настил на уровне второго этажа. В алтарной части появились ворота для въезда машин с зерном. В 1992 году бывшими жителями Арнау образована организация «Кураториум Арнау» для содействия реставрации кирхи. В 1994 году начались первые реставрационные работы. В
пос. Родники Гурьевского района, тел./факс: (4012) 453902, e-mail: museum_2006@mail.ru
The Church Arnau “Arnau” was first mentioned in the Order Chronicles of 1322 in connection with the building of a Castle at the place of Prussian city. In 1340 – 1350 east from the Castle a brick church of Saint Katarina was built on the basement of it styled in northgerman gothic. In 1360 – 1375 119 wall frescos were painted based on Bible Chapters and a Tower was built. With Reformation coming in 1525 year frescos were painted out with a chalk. From the beginning of the XX century Arnau - was a favorite place of the rest of Kaliningrad population. A steamer “Arnau” sailed across the river Pregel from the Pier near Koenigsberg Cathedral. There was a small caf on the site of the Castle. Along the river there were a lot of ponds where cultivation of carp occurred. During the time of the World War II the Kirche wasn’t actually damaged. But at the post-war time interiors of the Kirche were lost, the cemetery was destroyed. Only in 1994 the first reconstruction works began. In 2008 the Kirche was assigned to the State Cultural Establishment “The Kaliningrad Museum of History and Art” for making it to the Museum and including in the tourist routes.
78
Калининград
2010
МУЗЕЙ «БЛИНДАЖ» The Museum «Blindage»
Калин Калининграде находится необычный музей – бункер послед последнего немецкого военного коменданта г. Кенигсберга Отто фон Ляша, где во время штурма города вой советскими войсками 9 апреля 1945 года была принята капитуляция немецкого гарнизона. Чтобы попасть в это сооружение, надо спуститься под землю на 7-метровую глубину. Длина подземелья – 42 м, ширина – 15 м, толщина потолочного перекрытия – 3м, толщина стен внутренних помещений – от 60 – 80 см. В бункере – 21 помещение. Этот немецкий оборонительный объект, полный тайн и исторических загадок, был построен в начале 1945 года. За 60 с лишним лет здесь ничего не перестраивалось. Бункер состоит из 2-х монолитных блоков. В марте 1945 года штаб немецкого гарнизона под командованием коменданта генерала Отто фон Ляша переехал в этот бункер. С этого времени бункер стал называться командным пунктом генерала Ляша. Экспозиция этого музея рассказывает о штурме советскими войсками города Кенигсберга с 6 по 9 апреля 1945 года и немецкой оборонительной системе. О боях на улицах города дают представление 5 диарам. В некоторых помещениях восстановлена военно-бытовая обстановка кабинетов немецкого штаба. Вечером 9 апреля 1945 года в бункер к генералу Отто фон Ляшу прибыли советские парламентеры с предложением полной капитуляции немецкого гарнизона. Пришедшим на немецкий командный пункт советским парламентерам пришлось пережить тревожные, драматические события, о которых можно будет узнать, посетив этот музей. Немецкий гарнизон капитулировал. В этом хорошо сохранившемся оборонительном объекте ощущение присутствия создают манекены, одетые в военную немецкую и советскую форму периода 1945 года. В бункере можно оказаться свидетелем событий давно минувших лет, лицом к лицу столкнуться с ожившими картинами военного прошлого. Посетители музея могут соприкоснуться и с магической стороной этого сооружения в связи с экспонированием металлической решетки с древнейшими руническими знаками. В 1945 году эта решетка находилась на входе в блиндаж. Исследователи полагают, что эти древние символы должны были охранять жизнь укрывавшихся в бункере в 1945 году.
There’s one unusual museum in Kaliningrad – the bunker of the last commandant of Koenigsberg Otto von Lasch. Here on 9 April 1945 after the city assault mounted by the Soviet Forces, surrender of German garrison was accepted. To find yourself in this emplacement, you have to go 7 meters below. The vault is 42 meters long, 15 meters broadwise, with 3 meter overhead protection and 60-80 cm thick interior walls. There are 21 rooms in the bunker. This German defensive target, which is full of mistery and historical secrets, was built in early 1945. Nothing changed here within more than 60 years. The bunker consists of 2 concrete blocks. Building materials are: cement, sand, granite, glass. In March 1945 the headquarter of German garrison commanded by general Otto von Lasch moved in this bunker. Since then it became a command post of general Lasch. The museum exhibition tells us about the assault of Koenigsberg mounted by the Soviet Forces from 6 to 9 April 1945 and German defense system. 5 diorams provide guidance on street fighting. Military and living environment of the German headquarter’s offices is reconstructed in some rooms. On the evening of 9 April 1945 Soviet parlementaires arrived to general Otto von Lasch in order to propose the surrender of German garrison. Soviet parlementaires who arrived to the German command post had to pass through anxious and dramatic events that you can get to know visiting this museum. The German garrison surrendered. Dummies dressed in German and Soviet military uniform of that time and the defensive target itself can make you feel the atmosphere of these events. Visiting this museum, it’s possible to witness the events of the long ago and face pictures of the past, watching the reenactment of the events, which took place in this bunker on 9 April 1945. Visitors can get acquainted with a magical side of this place – a metal lattice with ancient runic signs. In 1945 the lattice was at the entrance. Researchers suppose these ancient symbols to protect lives of people sheltered in the bunker. Probably, this museum is now on the brink of unexpected discoveries The research of this old German defensive target is still on.
Ленинский проспект, 65 г (ориентир - корпус РГУ им. Канта) Тел. 53 -65 -93
Address: Leninsky prospect, 65 Tel.: +7(4012) 53-65-93
79
МУЗЕИ • MUSEUMS
В
Калининград
2010
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ К
МУЗЕИ • MUSEUMS
алини алининградская художественная галерея, история котор которой начинается 24 ноября 1988 года, - один из самых молодых и динамично развивающихся музеев России известных известн как в нашей стране, так и за ее пределами. России, В восьми выставочных залах общей экспозиционной площадью более 3 тыс. кв. м ежегодно проводится до 60 выставок отечественного и зарубежного искусства. Фонды музея насчитывают более 12 тысяч произведений живописи, графики, скульптуры, предметов декоративно-прикладного искусства XIX-XX вв. В Калининградской художественной галерее к услугам посетителей: - лекционный зал на 60 мест, оснащённый современным мультимедийным оборудованием; - информационно-образовательный центр «Виртуальный филиал Государственного Русского музея»; - экскурсии для групп и одиночных посетителей; - музейные занятия по изобразительному искусству для детей младшего и среднего школьного возраста; - музейный киоск, где можно приобрести произведения искусства калининградских художников, каталоги и книги по искусству; - библиотека, насчитывающая более 6 000 изданий. 236006, Калининград, Московская пр., 60 – 62. Часы работы: 11.00 – 19.00 Выходной – понедельник Телефон: (+74012) 46 71 66, (+74012) 58 18 23, (+74012) 46 71 43 E – mail: artgallery.kaliningrad@gazinter.net, artgallery.inform@ gazinter.net www. artgallery - klgd. ru
Kaliningrad Art Gallery Kaliningrad Art Gallery was opened on November 24 1988 and since that time has been one of the most dynamically developing museums of Russia, well known in our country and abroad. The funds of Museum contain more than 12thousand of painting, graphic, sculpture, decorative works of the XIX – XX centuries.
80
Калининград
2010
МУЗЕЙ «ФРИДЛАНДСКИЕ ВОРОТА» сторик сторико-краеведческий музей «Фридландские ворота» рас располагается в одноименном памятнике архитектуры X XIX века – городских воротах Фридландских, по186 году и бывших частью городских крепостных строенных в 1862 укреплений Кёнигсберга. Свое военное значение ворота утратили еще в начале ХХ века и стали достойным украшением пешеходного выхода в великолепный ландшафтный парк «Южный». В советское время проемы ворот были заложены, в них располагались склады и лишь в начале 1990-х годов, когда при очистке прудов и территории парка нашли большое количество предметов быта начала ХХ века, – во Фридландских воротах открылась выставка этих находок. Довольно долгое время, около 10 лет, Фридландские ворота открывались для групп «ностальгирующих туристов» из Германии. Сейчас музей «Фридландские ворота» посвящен истории довоенного Кёнигсберга. А его брусчатая дорога «ведет» в прошлое навсегда исчезнувшего города… Под сводами ворот, соединяя реальную брусчатую дорогу и ее изображение на старых, довоенных фотографиях, проецируемых на боковые, заложенные проемы ворот, начинается невероятная по силе эмоционального воздействия виртуальная прогулка по улочкам старого города, «убирая» стены и раздвигая границы времени и пространства. Скрипят телеги, цокают каблучки проходящих дам, смеются дети – Фридландские ворота открывают временной портал в город, которого уже нет. Ровно час длится «прогулка», и за это время по логически выстроенному маршруту можно «пройти» от Фридландских ворот через весь исторический центр города, заглянуть в городские витрины магазинов, кафе, аптек (витрины музея оформлены в виде уличных витрин), поторговаться на рыбном рынке, а в конце прогулки, сделав один шаг, из парка виртуального оказаться в ландшафтном парке реальном, простирающимся за пределами Фридландских ворот и созданном на месте бывших крепостных сооружений.
И
Калининград, ул. Дзержинского, 30 Телефон: 64 40 20 Время работы: 10.00 – 18.00, без выходных http://museum.gazinter.net
Kaliningrad, Dzerzhinskogo st. 30 Phone: 64 40 20 Opening hours: 10.00 – 18.00, without days-off
Fridlandskie vorota Local history museum «Fridlandskie vorota» is located in similarlynamed architectural monument of XIX century- town gates «Fridlandskie», which were build in 1862 and which used to be a part of town fortifications of Koenigsberg. The gates have lost their military meaning yet in the beginning of XX century and became a worthy decoration of crosswalk into the magnificent landscape park «Uzhnuj». In Soviet times the embrasures were walled up, warehouses were located there. And only in the beginning of the 1990-th, when during ponds and park territory cleaning a great amount of culture items of the beginning of XX century. In Fridlandskie vorota there was an exhibition of these findings. For quite a long time about 10 years, Fridlandskie vorota have opened their doors for the groups of «nostalgic tourists» from Germany. Now the museum «Fridlandkie vorota» is dedicated to the history of prewar Koenigsberg. And it’s block-stone road «leads» to the past of forever gone town… Under the ark gates, combining the real block-stone road and it’s image on old prewar photos which are projected on lateral walled up embrasures; begins the unbelievable by force of emotional impact stroll across the streets of old town, «taking away» the walls and opening out the borders of time and space. The carts creak,
81
МУЗЕИ • MUSEUMS
the walking by ladies heels click, the children laugh - Fridlandskie vorota opens the time portal to the town which no longer exists. The «stroll» lasts exactly an hour and during this time you may «pass» according logically build route the whole historical center of the town look into town windows of the shops, cafes, pharmacies (the museum windows are designed in the form of street windows), to bargain at the fish market, and at the end of the stroll, just by one step come from a virtual park to find yourself in a real landscape park spreading across the bounds of Fridlandskie vorota and made on the place of former fortifications.
Калининград
2010
МУЗЕЙНЫЙ КОМПЛЕКС И КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ
МУЗЕИ • MUSEUMS
К
ультур ультурный центр «Кафедральный собор» - это воссоздан созданный из руин трудом российских реставраторов собор XIV столетия. Работы по восстановлению Кафесобо велись с 1992 года. Причем в соответствии дрального собора с Постановлением главы администрации Калининградской области реставрация предполагала воссоздание внешнего облика архитектурного памятника, но содержанием его должен был стать именно культурный центр – музейный комплекс и концертный зал. Возле северной стороны собора нашел свой последний приют великий философ Иммануил Кант. Гробница И. Канта, построенная по проекту известного архитектора Ф. Ларса, является частью собора. В настоящее время в самом здании, в башенной его части, располагается музейный комплекс, ядро которого составляет единственный в мире музей Иммануила Канта. Музей И. Канта открывается экспозицией, посвященной жизненному пути великого философа. Здесь представлены фотографии зданий, связанных с биографией Канта, имеется макет дома философа, в котором он прожил последние 20 лет своей жизни, и т. д. В этом зале читают популярные лекции о Канте для школьников и студентов всех калининградских вузов. Следующий зал посвящен теме «Кант и Россия». Здесь экскурсанты узнают о тех наших соотечественниках, с которыми был знаком философ, с кем переписывался, а также о страницах биографии Канта, связанных с Россией. Затем в зале, где имеется большая копия картины «Обед у Канта», а в витринах собраны предметы его эпохи, ведется рассказ о современниках философа, его друзьях, на которых он оказал влияние. Здесь же представлены бюсты философов, которые непосредственно учились у Канта, а также стали продолжателями классической немецкой философии.
В этом зале, обычно, студентов знакомят с важнейшими идеями мыслителя, а для экскурсантов популярно излагаются, например, принципы моральной теории Канта. Последний зал музея Канта – мемориальный. Здесь хранится посмертная маска философа, а по винтовой лестнице можно подняться к книжным шкафам, украшенным резьбой, и прочитать книги, посвященные философии Канта учеными разных стран. В башенной части находится музей истории Кафедрального собора Кенигсберга, макет исторической части города, экспонаты, касающиеся истории острова, на котором расположен собор и т. д. Помимо этого, в состав музейного комплекса входит зал Валленродтской библиотеки, где хранятся старинные книги, раритетные издания. С поразительной точностью воспроизведены интерьеры XVII века, в которые замечательно вписался и клавир XIX столетия. С 2000 года ученые РГУ им. И. Канта ежемесячно читают здесь лекции просветительского характера для жителей и гостей города, молодежи Калининградской области. Эта просветительская работа строится следующим образом: сначала музыканты города дают небольшой концерт классической музыки, а затем – лекция по истории края, по истории науки, искусству, либо лекция, посвященная тому или иному событию, юбилею великого человека и т. д. В Большом зале культурного центра «Кафедральный собор» установлен уникальный органный комплекс, включающий в себя два инструмента, соединенных оптиковолоконной связью. Большой орган имеет 90 регистров, около шести с половиной тысяч труб. Он - единственный в России орган, оформленный в барочном стиле. Малый орган имеет 32 регистра, выполнен в современном стиле. Музыку может исполнять один органист, используя оба органа одновре-
82
Калининград
2010
«КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР» В КАЛИНИНГРАДЕ
МУЗЕИ • MUSEUMS
менно, либо органисты могут играть на двух инструментах сразу. Этот органный комплекс создан по решению В. В. Путина, посетившего культурный центр «Кафедральный собор» вместе с канцлером ФРГ Г. Шредером в 2005 году. По свидетельству Ю. Темирканова, в Европе нет подобного органного комплекса. Крупнейший органист современности О. Латри также отметил выдающиеся качества наших органов. Большой зал – это не только концертный, но и музейный зал. Здесь находятся захоронения и эпитафии деятелей эпох Средневековья, Реформации. Недавно состоялась презентация восстановленной эпитафии Б. Радзивилла и его жены. Ведутся работы над восстановлением гробницы герцога Альбрехта, военного и политического союзника государя Московского Василия Ш. В этом же зале – баптистерий с уникальным убранством XVII века, воспроизведенным российскими реставраторами. А о том, что здесь учился музыке у знаменитого кенигсбергского органиста Х. Подбельского Э. Т. А. Гофман, напоминает мемориальная доска. Кроме того, здесь имеются и другие экспонаты, вызывающие большой интерес посетителей.
The Koenigsberg Cathedral Cultural Centre “The Koenigsberg Cathedral” is a rebuilt cathedral of the XIV century with the help of Russian restorers. In late August 1944, British bombers destroyed most of the old part of Konigsberg (including Kneiphof), and the cathedral was hit. After that the Cathedral was being purposefully destroyed by the Soviet authorities till 1980-s. At the north corner of the Cathedral Immanuel Kant a great philosopher found his last shelter, his tomb is a part of the Cathedral nowadays. At the present moment right in the spire a museum complex is placed where the Museum of Immanuel Kant has occupied its honorable place. In the bigger Hall of the Cultural Centre the unique organ complex was installed, connecting 2 instruments with the help of optical – fiber lines.
83
Калининград
2010
МУЗЕЙ МИРОВОГО ОКЕАНА
МУЗЕИ • MUSEUMS
Ф
едерал едеральное государственное учрежд учреждение культуры «Музей Миров Мирового океана» Министерства культуры РФ - ведущий морской музей России, осуществляющий научные исследования в области истории изучения природы океана. Музей Мирового океана уникален по характеру и многогранности объектов и экспонатов, обладает огромным потенциалом привлекательности для туристов, получающих возможность посетить объекты экспериментальноисследовательского и военного назначения, доступ на которые обычно строго ограничен. В Музее Мирового океана создана единственная в стране Набережная исторического флота, у причала которой ошвартовано самое крупное в мире научно-исследовательское судно-музей «Витязь». На его борту для посетителей открыты мемориальные научные лаборатории, машинное отделение, ходовая рубка, каюты капитана и старшего помощника. На НИС российского авиационно-космического агентства «Космонавт Виктор Пацаев» представлена выставка «Космическая одиссея» о работе космических спутников и межпланетных станций. На единственной в стране музейной лодке послевоенного периода «Б-413» открыты экспозиции, посвященные истории подводного флота. А единственный в стране на плаву средний рыболовный траулер «СРТ – 129» повествует о развитии рыбного промысла России в экспозиции «Пионеры океанического лова». Набережная исторического флота «протянулась» до Санкт-Петербурга, где ошвартован старейший в мире ледокол «Красин», являющийся филиалом музея. В Главном корпусе музея представлена экспозиция «Мир океана. Прикосновение…» с удивительными морскими аквариумами, коллекциями кораллов и морских раковин, геологическими и палеонтологическими образцами.
Работает павильон «Исполины океана», где находится уникальный скелет кашалота, а экспозиция рассказывает об истории китобойного промысла. В «Городских воротах «Королевских» для жителей и гостей Калининграда открыт историко-культурный центр «Великое Посольство». Постоянные и временные выставки, представленные здесь, рассказывают о возникновении и развитии города-крепости Кенигсберг, посещении города Великим посольством Петра I, зарождении в нашем крае российской дипломатии, посольствах и консульствах и давних связях этой земли с Россией. 236006, г. Калининград, набережная Петра Великого , 1. тел./факс: 53-17-44, 34-02-44
The Museum of the World Ocean The federal state culture institution “The Museum of the World Ocean” of Russian Federation Ministry of Culture – is the leading naval museum of Russia which accomplishes scientific research in the sphere of ocean nature exploration history. The museum of the World Ocean is unique according to the character and variety of its objects and exhibits. It has a great potential to attract tourists who get a possibility to see the objects of experimental and research, and military function admittance to which is usually strictly limited. In the Museum there was created the Embankment of historic fleet which is the only one in the country. The biggest research museum ship “Vityaz” is wharfed near the embankment moorage. On the board of the ship tourists can view memorial research laboratories, engineroom, running wheelhouse, captain’s and first mate’s cabins.
84
Exhibition “Space Odyssey” about the work of space satellites and interplanetary stations is presented on the research ship of the Russian aerospace agency “Cosmonaut Viktor Pazaev”. Also the expositions are opened on the only museum boat in the country of postwar period “B-413”. They are dedicated to the submarine fleet history. And the middle-sized fishing trawler “MFT-129” which is the only trawler still floating in the country tells about the development of fishery in Russia in the exposition named “Pioneers of Ocean Fishing”. The Embankment of historic fleet spreads up to Saint-Petersburg where the oldest iceboat “Krasin” which is the museum branch is moored. In the main building of the museum there is an exposition “The World of the Ocean. The Touch…” which presents amazing naval aquariums, collections of corals and seashells, geological and palaeontological samples. Also in the building the pavilion “Ocean Giants” works where the unique cachalot skeleton is placed. This exposition tells about the history of whalery. At “The Town “Royal” Gates” the historic and cultural center “Great Embassy” is opened for the inhabitants and guests of Kaliningrad. Temporal and constant expositions presented here tell about the beginning and development of the townfortress Keningsberg, about the visit of the town by the Great Embassy of Peter the First, about the origin of Russian diplomacy in our region and about the embassies, consulates and old-established relationships of Russia with this land.
236006, Kaliningrad town, Embankment of Peter the Great, 1. Tel./fax: 53-17-44, 34-02-44
Калининград
2010
КАЛИНИНГРАДСКИЙ МУЗЕЙ ЯНТАРЯ Е
Kaliningrad amber museum This art depository was inaugurated in 1979, to become Russia's first and only museum of amber. Located in the centre of Kaliningrad on the shore of Lake Verkhneye, it occupies a fortress tower dating from the mid-nineteenth century. It was built in 1853 in the Neo-Gothic style as part of the city's overall system of defence - its construction was supervised by Ernst Ludwig von Aster, Commander of the Engineering Corps and the person who had engineered Koenigsberg's mighty fortifications. The tower bore the name of Field Marshal-General Friedrich Karl Dohna, the Prussian soldier who had participated in the liberation war against Napoleon's invasion. The building is also a monument of the Second World War (reverently called by the Russians their Great Patriotic War). The Amber Museum is a one-mineral treasury. The museum exposition occupies three floors with a total space of 1,000 square meters. Thematically, the display consists of two sections: one is devoted to natural history and geology and the other to history and culture. The natural history and geology collection features a wide variety of the «sunny stone» exhibits for different categories of weight, colour and transparency. Our collection boasts the world's second largest amber nugget weighing 4.28 kilograms. The majority of the exhibits in our collection are lumps of amber with inclusions of insects, spiders and plant remains that became encased in the then sticky liquid resin about 40 million years ago. The inclusions are important paleontological material for the study of the Earth's past. The section of history and culture presents amber decorations and household articles over a span from the New Stone Age up to these days. Of special value are the unique works of art dating from the seventeenth and eighteenth centuries that the Museum received as a present from the Armoury of the Moscow Kremlin. They are supplemented by presentday copies of ancient amber masterpieces and re-created fragments of the famous Amber Room lost during the Second World War; besides, some authentic items from the nineteenth and first half of the twentieth centuries are displayed. A large part of the exposition addresses the Kaliningrad Amber Factory, which is the only facility in the world with a full production cycle from the mining of amber down to its processing and art production. Most of the exposition conprises of works of modern artists from Russia, Germany, Denmark, Latvia, Lithuania, Poland, the USA, Japan: jewelry, small sculptures, exclusive interior articles. The Museum has a library, communications centre (about 70 sq.m) and a store offering souvenirs made of amber as well as books and other printed matter.
236016, г. Калининград,пл. Маршала Василевского, 1. Тел.: (4012) 46 65 50, (4012) 46 68 88 e-mail: info@ambermuseum.ru www.ambermuseum.ru
1, Marshal Vasilevsky Square, Kaliningrad, Russia, 236016. Tel.: +7 (4012) 46 65 50, +7 (4012) 46 68 88
85
МУЗЕИ • MUSEUMS
динств динственный в России Музей янтаря был открыт в 1979 году. О Он расположен в центре Калининграда, на берегу озера Верхнее, в крепостной башне середины ХIХ века. Башня была пос построена в 1853 году. Она носила имя прусского генерал-фельдмаршала Фридриха Карла Дона, участника освободительной войны против наполеоновского нашествия. Здание является также памятником Великой Отечественной войны. Музей янтаря – это музей одного минерала. Экспозиция расположена на трех этажах здания общей площадью около 1000 кв. метров. По содержанию она делится на естественнонаучную и культурно-историческую части. В естественнонаучном разделе представлены различные по весу, цветовой гамме, степени прозрачности образцы янтаря. В нашей коллекции находится второй по величине «солнечный камень» в мире: его вес - 4 кг 280 г. Значительную часть собрания составляют образцы янтаря с включениями насекомых, пауков и растительных остатков, попавших около 40 млн лет назад в некогда жидкую и вязкую смолу. Инклюзы являются важным палеонтологическим материалом для изучения прошлого Земли. В культурно-историческом разделе собраны украшения и предметы быта из янтаря от эпохи неолита до наших дней. Особую ценность представляют уникальные произведения мастеров XVII-XVIII веков, переданные в дар музею Оружейной палатой Московского Кремля. Они дополнены современными копиями старинных янтарных предметов, воссозданными фрагментами знаменитой, пропавшей во время Второй мировой войны, Янтарной комнаты и подлинными изделиями XIX - первой половины ХХ века. Большой экспозиционный комплекс посвящен Калининградскому янтарному комбинату - единственному предприятию в мире с полным циклом добычи и переработки янтаря. Значительная часть экспозиции - это работы современных художников России, Германии, Дании, Латвии, Литвы, Польши, США, Японии: ювелирные украшения, мелкая пластика, эксклюзивные предметы обихода. В музее работают библиотека, центр коммуникаций (зал площадью 70 кв. метров), салон по продаже сувениров из янтаря и печатной продукции.
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ • LEISURE AND ENTERTAINMENT
Калининград
2010
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ Я
нтарн край всегда вызывал интерес к себе, так как нтарный был, еесть и остаётся прекрасным местом для отдыха. Разно Разнообразить прогулки по городу поможет не толькульт ко осмотр культурно-исторических объектов, но и посещение ботанического сада, зоопарка, парков культуры и отдыха, где вы сможете увидеть уникальные растения, деревья и животных. Широкое природное разнообразие позволяет и поохотиться, и порыбачить, и просто отдохнуть на лоне природы в сельской усадьбе. Досуг в Калининграде очень разнообразен и ориентирован на различные группы потребителей и по возрасту, и по интересам, и по финансовым возможностям. Широко распространённым развлечением среди массового потребителя стало кино. Фильмы мы всегда выбираем под настроение, а когда кинозалы предлагают отличный сервис, то плохое настроение улетучивается, а хорошее приносит новый заряд бодрости и вдохновения. Для любителей развлечений под ритмичную современную музыку открыты клубы Калининграда. Там вы всегда почувствуете себя желанным гостем и найдёте компанию по душе. Весёлые конкурсы, тематические вечера и зажигательная музыка подарят вам массу удовольствия. Дети наверняка захотят сходить в зоопарк или в циркшапито «Янтарь» на ул. Октябрьской, 1а. Любителям активного отдыха можно посоветовать провести время как на природе – игры в пейнтбол и страйкбол, катание на ипподроме, так и в помещении - игры в боулинг и бильярд. Для тех, кому интересен водный туризм, будет приятным приключением сплав по рекам области, которых насчитываются десятки. Во время сплава вы сможете не только применить
свои навыки в управлении байдаркой или плотом, но и интересно провести свободное время на природе, открыть для себя красоты Янтарного края, половить рыбу во время привала или прогуляться по лесу. Любителям яхтинга и парусного спорта тоже найдется занятие по душе. Фирмы, сдающие в аренду катера и яхты, процветают, парусный флот остался еще с советских времен. Тем, кому интересен экологический туризм, понравятся увлекательные путешествия по дорогам области на велосипеде или пешие прогулки по многочисленным природоохранным территориям. Любителям острых ощущений предоставляется уникальная возможность прыгнуть с парашютом, полетать на самолете или покататься на гидроцикле, посетить занятия по скалолазанию или избавиться от своих тайных страхов в экстремальном туре на Балтийскую косу или пройти экстремальную программу на шлюзе Мазурского канала. Если же вы предпочитаете высокие скорости, предлагаем не только проверить свое умение водить, но и посоревноваться со своими друзьями на картодроме. Посещение ледового катка позволит развлечься не только детям, но и взрослым, и для этого совсем не обязательно умение хорошо кататься. Желание новых ощущений и приятная компания – это всё что вам нужно, чтобы получить от катания заряд хорошего настроения. Для тех, кто считает Балтийское море прохладным для купания или просто предпочитает прокатиться с различных горок и поплескаться в огромном бассейне, предлагаем посетить аквапарк Калининграда. Там вы сможете не только весело провести время, но и отметить какой-нибудь праздник. Расслабиться и отдохнуть душой и телом и пройти нехитрую процедуру общего оздоровления с помощью горячего воздуха и ароматного веника вы можете в банях и саунах (отдельные из них работают круглосуточно).
Leisure and entertainment The Amber Region has always attracted attention, since it was, is and remains a perfect place for leisure. Sightseeing, visiting the Botanic garden, the Zoo, culture and leisure parks can bring variety to walks around the city. A wide diversity of nature provides the opportunities for hunting, fishing and simply relaxing out in the country, in a homestead. Leisure in Kaliningrad is very diverse and oriented to groups of costumers which differ in age, interests, financial opportunities: cinemas, night clubs, circus, games of different kinds, yachting, carting, aqua park, rafting, parachute jumping, etc.
86
Калининград
2010
Верхний пруд
Калининградский университетский ботанический сад — зеленая зона Ленинградского района Калининграда. Расположен между улицами Лесной, улицей Молодёжной, улицей Островского и железнодорожной линией Калининград-Зеленоградск. Первый ботанический сад Кёнигсберга был создан в районе улицы Вагнера в 1796 году Г. Шеффнером. Нынешний ботанический сад города Калининграда располагается на территории бывшего городского кёнигсбергского садоводства, основанного в 1904 году. Первые тропические и субтропические растения были привезены в 1959 году из Главного ботанического сада г. Москвы. В дальнейшем коллекция пополнялась видами, выращенными из семян, полученных из других ботанических садов, а также за счет черенков и укорененных растений, подаренных цветоводами-любителями или привезенных сотрудниками сада из командировок. После второй мировой войны ботанический сад находился в ведении различных организаций, а с 1967 года передан Калининградскому государственному университету (ныне - Российский государственный университет имени Иммануила Канта).
Верхний пруд (в разговорной речи чаще встречается название Верхнее озеро, до 1949 года — нем. Oberteich) имеет искусственное происхождение. Пруд был создан в 1270 году, когда рыцари Тевтонского ордена из расположенного рядом замка Кёнигсберг запрудили земляной дамбой речку-приток Прегеля. Пруд использовался для разведения рыбы. Верхний пруд является вторым по старости рукотворным сооружением Калининграда, сохранившимся до нашего времени. Старше только Нижний пруд, созданный в 1256 году. После войны пруд был местом купания и рыбной ловли. В 60—70-е годы здесь устраивались празднования Дня ВоенноМорского Флота. Проводили свои тренировки гребцы. В парке “Юность” находилась лодочная станция. Позднее на берегах были открыты кафе «Причал» на северном берегу и ресторан «Шельф» со стороны улицы Черняховского.
Verhneozernaya Street The north neighborhood of the city that stretches along the bank of the Upper Pond (Oberteich) got its name due to the suburb “Maraunenhof” that existed since the XVI century. In 1907 the overgrown suburb was included in the urban area. It started to develop rapidly and turned into prestigious and comfortable neighborhood of Koenigsberg. Verhneozernaya Street goes along curving bank of the Upper Lake. The Upper Pond has artificial barriers. The Upper Pond was created in 1270 when the Teutonic Knights from the near located Castle Koenigsberg ponded with a ground dam the river Pregel. The pond was used for fish farming. The Upper Pond is the second oldest man made building of Kaliningrad that has survived till our times. Only The Low Pond is older that was created in 1256.
Калининград, ул. Лесная; Сад открыт для посетителей с 1 апреля по 31 октября с 10.00 до 17.00. телефон: 8 (4012) 214424
Kaliningrad Botanical Garden The first botanical garden was opened in 1976. The present botanical garden occupies the territory of the former Koenigsberg horticulture right in the most beautiful neighborhoods Maraunenghof that was the base for practical lessons of the students. The Garden was found in 1904 by Paul Keber (1869 - 1919), a professor and Department Chairman of higher plants and systematic of Koenigsberg University. In 1948 after The Great Patriotic War the planned work began in order to recreate collections and redevelop the Garden.
Верхнеозерная улица Верхнеозерная улица идет вдоль извилистого берега Верхнего озера. До войны это были две улицы – Обертайхуфер и Шнайдерштрассе. Этот район почти не пострадал во время бомбардировки 1944 г. и по сей день сохраняет облик дачной местности.
87
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ • LEISURE AND ENTERTAINMENT
Ботанический сад
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ • LEISURE AND ENTERTAINMENT
Калининград
2010
КАЛИНИНГРАДСКИЙ ЗООПАРК П
од сен сенью вековых дубов или вязью кленов, под шелест падаю падающих струй фонтана или осенней листвы под ногами пприятно окунуться в мир дикой природы - в зоопарке расположившемся располож парке, в самом центре Калининграда. Благодаря страстной любви к животным, неугасающему энтузиазму и поддержке единомышленников в 1896 году Герман Клаас добился осуществления своей идеи - открыл зоопарк в Кёнигсберге. Зоопарк представлял собой редкое соединение зоологического сада и великолепного ландшафта. Поддерживается эта традиция и в Калининградском зоопарке, открытом для посетителей 27 июня 1947 года. С помощью других зоопарков и горожан-моряков зоологическая коллекция быстро пополнялась, появлялись редкие и интересные животные. Сейчас здесь обитают 2397 особей 292-х видов – от беспозвоночных до млекопитающих, от обитателей нашей области до жителей далеких Австралии и Америки. Есть у нас и уникальные животные - цейлонский слон, амурские тигры, снежные барсы, белый журавль, шарнирная черепаха, жаба-ага и др. В 80-х годах ХХ века стало возможно постепенно восстанавливать и дендропарк. В настоящее время с любовью подобранные композиции хвойных и лиственных деревьев, декоративные кустарники и яркие цветники придают зоопарку неповторимый колорит. Кому-то достаточно прогуляться по извилистым тропинкам зоопарка и в тишине понаблюдать за животными, а кто-то хочет интересно провести время и лучше узнать привычки и повадки животных. Для таких посетителей мы предлагаем различные тематические дни и праздники, экскурсии и лекции, выставки и конкурсы, детские игровые площадки. пр-т Мира, 26. Тел. 8 (4012) 21 89 14.
Kaliningrad Zoo German Klaas implemented his idea of the opening of the Zoo in Koenigsberg in 1896 thanks to passionate love to animals, undying enthusiasm and support of friends. The Zoo was represented as a combination of zoological garden and splendid landscape. This tradition is kept in Kaliningrad Zoo that remains open since June 27 1947.
88
2010 Калининград
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ • LEISURE AND ENTERTAINMENT
89
Калининград
2010
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ • LEISURE AND ENTERTAINMENT
Центральный парк Центральный парк Калининграда расположен между проспектом Мира, ул. Пушкина, ул. Дмитрия Донского и ул. Сержанта Колоскова. Главный вход — с проспекта Мира. История парка Луизенваль начинается в конце XVIII века. Тогда на этой территории находилась усадьба Пойентеров. В 80-е годы XVIII в. поместье вместе с парком приобрёл обербургомистр Т. Г. Фон Гиппель. По его инициативе, парк был перепланирован в соответствии с английскими канонами. В 1796 году у наследников Фон Гиппеля парк приобрёл советник по делам школ К. Г. Бусольт. Он дал парку название Луизенваль в честь своей жены Луизы. В 1808—1809 гг. парк стал летней резиденцией прусского королевского семейства. Особенно любила парк королева Луиза (впоследствии его название часто ассоциировалось с ее именем). В парке был выстроен небольшой дом, в котором во время пребывания в Кёнигсберге жила королева. Во время своей коронации в 1861 году парк посетил король Вильгельм I. Парк оставался собственностью королевской четы до 1914 года, когда Вильгельм II подарил парк городу. В начале XX века домик королевы Луизы, который к тому времени оказался отделён от парка новой улицей (Hufenallee, ныне проспект Мира), использовался как дом отдыха для беременных женщин. В 1928 году в парке был открыт памятник Францу Шуберту работы кёнигсбергского скульптора Вальтера Розенберга. Этот памятник сохранялся в первые послевоенные годы (осталась фотография 50-х годов), но впоследствии он исчез. После второй мировой войны парк Луизенваль и старое Третье альтштадтское кладбище были объединены в новый парк, названный в честь политического деятеля советской эпохи Михаила Калинина. В 2001 году парк переименовали в Центральный парк культуры и отдыха. Удивительно сохранилась кирха памяти королевы Луизы, построенная в 1899—1901 годах. Сейчас в кирхе располагается Калининградский областной театр кукол. Также дожила до наших дней, правда, в повреждённом виде (утрачен бюст королевы и декоративная колоннада), открытая беседкаполуротонда королевы Луизы. Беседка была создана в 1874 году Христианом Раухом. На территории парка находятся также памятники Владимиру Высоцкому и Барону Мюнхгаузену. Центральный парк культуры и отдыха г. Калининграда – излюбленное место отдыха жителей и гостей города. Парк радует своих посетителей не только исторической архитектурой и живописным ландшафтом, но и многочисленными современными аттракционами и концертными площадками. К юбилею города в 2005 году восстановлена певческая эстрада, с 2006 года в парке проходит международный джазовый фестиваль «Дон Ченто Джаз».
Парк культуры и отдыха «Юность» Приглашаем отдохнуть в парке «Юность»: современные семейные и детские аттракционы, крытый каток, картинг, лодочная станция, уютное Парк-кафе! Организуем и проведем любое Ваше мероприятие (детское, семейное, корпоративное). г. Калининград, ул.Тельмана, 3. Тел./ф.: (4012) 21-15-33, 53-08-01
The Park of Culture and Recreation «Yunost» We offer you to visit the Park of Culture and Recreation “Yunost” – you’ll find here family and children’s amusement rides, an indoor skating rink, a boat station and a cozy park-cafe.
The Central Park of Culture and Recreation The history of The Lousinvalle Park began in the end of the XVIII century. During that time the territory of the park was occupied by the manor of the Poyenters. In 1976 K. Busolt, a school councilor bought the park. He gave the name Lousinvalle to the park in honour of his wife Louise. In 1808-1809 the park became the summer residence for the Prussian Royal family. The Queen Louise especially loved the park. The small house was built in the park where the Queen lived while she was staying in Koenigsberg. The park had been the property of the Royal family till 1914 and then Wilhelm II gave the park to the city as a present. After The World War II Louisnvalle Park and the old Third Altstadt Cemetery were combined in a new park that was named after the Soviet politician Mikhail Kalinin. In 2001 the Park was renamed into The Central Park of Culture and Recreation.
90
Калининград
2010
МЕРОПРИЯТИЯ Апрель Международный юношеский турнир по вольной борьбе на призы Андрея Шумилина, Калининград
Фестиваль получил свое название от традиционного угощения - ухи, которой организаторы праздника потчуют участников и поклонников авторской песни. Впервые «Балтийская ухана» была организована в далеком 1987 году. 6 - 8 августа V Международный музыкальный фестиваль «Дон Ченто Джаз», Калининград «Дон Ченто Джаз» - еще один повод любить Калининград! На протяжении пяти лет Главной сценой фестиваля «Дон Ченто Джаз» неизменно становится Летний театр в Центральном парке культуры и отдыха.
20 - 26 мая Дни славянской письменности и культуры Музеи города Калининграда и Калининградской области 24 мая во всех славянских странах торжественно прославляют святых братьев Кирилла и Мефодия. Ко дню памяти святых приурочен праздник - Дни славянской письменности и культуры.
Август ХVI Международный легкоатлетический пробег Гусев - Голдап , Калининградская область, г. Гусев Организаторы международного пробега – администрация Гусевского района и правительство города Голдап. Дистанция составляет 21,097 км. В этом нелегком испытании могут принять участие почти все желающие.
Май Международный турнир «Янтарная штанга», Калининград Международный турнир по тяжелой атлетике посвящен памяти участника штурма Кенигсберга, судьи международной категории по тяжелой атлетике, известного радио и телекомментатора Эрика Цирика.
Сентябрь Международный турнир по конкуру «Кубок Президента России по конному спорту СSI ****», Калининградская область, г. Черняховск Международный турнир по конкуру «Георгенбург» - квалификационные соревнованиях, на которых состязаются мастера конного спорта со всего мира. Конный турнир в «Георгенбурге» - единственный в России, который имеет статус «СSI 4 звезды».
Июнь, сентябрь-октябрь Международный фестиваль искусств «Балтийские сезоны», Калининград Ежегодный праздник высокого искусства — фестиваль «Балтийские сезоны» — состоится в этом году в седьмой раз. Фестиваль представит лучшие достижения современных российских и европейских мастеров музыки, танца и театра.
Третья декада октября VI фестиваль кино стран Евросоюза Калининград, Кинотеатр «Заря» Фестиваль современного европейского кино организован представительством Европейской комиссии в РФ совместно с региональным правительством.
Июль-август Международный кинофестиваль «Балтийские дебюты» Калининградская обл., г. Светлогорск Это единственный российский фестиваль молодых кинематографистов, на котором проводится конкурс дебютных фильмов стран Балтийского региона.
12 – 14 ноября Международный фестиваль «Джаз в филармонии», Калининград, ул.Б.Хмельницкого, 61а Фестиваль «Джаз в Филармонии» - ежегодный фестиваль традиционной и авангардной джазовой музыки с участием звезд мирового уровня.
Июль Фестиваль пляжных видов спорта Калининградская обл., п. Янтарный, Янтарный пляж, шахта «Анна», Оз. Янтарное В этом году состоится седьмой по счету фестиваль по пляжному волейболу и футболу. Современный стадион, расположенный прямо под открытым небом на берегу моря, вмещает до тысячи зрителей. Вход на все соревнования свободный.
Ноябрь V Международный фестиваль любительских фильмов «Время в кадре». Финальный этап, Калининград, музей Мирового океана «Время в кадре» — так называется международный фестиваль любительских и профессиональных фильмов, который проходит в Калининградской области с 2005 года под эгидой регионального Министерства культуры.
8 – 11 июля Международная парусная регата «Балтика – море дружбы», Калининградская область, г. Пионерский Регата «Балтика – море дружбы», организуемая Калининградской областной федерацией парусного спорта, администрацией Пионерского городского округа и яхт-клубом Пионерского «Янтарный берег», является одной из самых перспективных регат области.
Декабрь Международный турнир «Янтарные перчатки», Калининград Турнир “Янтарные перчатки” начал проводиться в г. Калининграде с 1995 года по инициативе заслуженного тренера РСФСР Рубова Виктора Александровича и по сегодняшний день продолжает славные традиции калининградского бокса.
23 - 25 июля Международный фестиваль авторской песни «Балтийская ухана», Калининградская область, г. Балтийск, пос. Павлово
Подробный календарь событий на официальном сайте администрации городского округа «Город Калининград»: http://klgd.ru/city/calendar
91
ОТДЫХ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ • LEISURE AND ENTERTAINMENT
14-15мая «Музейная ночь в Калининграде» Калининград, Калининградская область Международный проект, находящийся под патронатом ЮНЕСКО. Между музеями-участниками проекта будут курсировать бесплатные автобусы. В эту ночь все желающие смогут посетить музеи не только Калининграда, но и области.
Калининград
2010
92
Калининград
2010
93
Калининград
2010
94
Калининград
2010
95
Калининград
2010
SHOPPING
SHOPPING
К
ТРЦ «Калининград Плаза»
алини алининград является настоящим европейским городом для со совершения целенаправленных покупок в торговых це центрах или легкой прогулки под руку с любимым ним Основными Основн по ним. из них являются находящиеся в центре города ТЦ «Европа», ТЦ «Clover» и ТЦ «Плаза», недалеко от них расположен ТЦ «Мега», который был первооткрывателем данного формата в Калининграде, а также прекрасно дополняющие друг друга современный «Акрополь» и находящийся в отреставрированном здании выставки достижений Восточной Пруссии ТРЦ «Эпицентр». Практически в каждом торговом центре покупатели могут найти магазины на любой вкус и кошелек, фудкорты, рестораны, кинотеатры, развлекательно-игровые центры. Отдельно стоят в данном ряду мультибрендовые магазины одежды и обуви, принадлежащие Торговому дому «Европа», – Adilisik, s.Oliver, Tom Tailor, Castro, Paula, Zebra. Стоит отметить широкое распространение бутиков различных форматов в нашем городе. Практически все ведущие мировые марки представлены на нашем рынке – от люксовых HUGO BOSS, Maxx Mara в премиум-бутиках МодаЦентр и Lab Pol Zilery, Экскваейр, VICINI, Луксор, а также в фэшн-бутиках на улице Соммера (Baldinini, Montezemolo, № 1, Fabi, Furla) до магазинов марок мгновенной моды Zara и Mango. Основные торговые улицы города - Ленинский проспект, проспект Мира, ул. Пролетарская и ул. Черняховского. Многочисленные магазины ювелирной продукции отражают тонкий вкус калининградских женщин, предпочитающих изысканные и изящные украшения. Надо отдать должное и калининградским мужчинам, которые прилагают максимум усилий для того, чтобы порадовать своих любимых. Самыми известными магазинами украшений являются «Янтарная шкатулка», «Янтарная легенда», «Амберхолл» и Рубин, который еще с советских времен предлагает широчайший ассортимент ювелирных изделий. Естественно, при рассказе об особенностях шоппинга в Калининграде нельзя обойти вниманием украшения и сувениры из янтаря. Этот камень является для нас особенным. Наша область - мировой лидер по запасам солнечного камня. И калининградские мастера, каким-то мистическим образом переняв искусство у немецких резчиков по янтарю, всегда рады представить свои изделия гостям и жителям города. Помимо обыкновенных магазинов, в которых зачастую можно найти подлинные произведения искусства, есть еще места, где свои изделия из солнечного камня представляют частные мастера: это пешеходная зона перед Музеем янтаря и променад г. Светлогорска.
Торгово-развлекательный центр «Калининград Плаза» живет яркой жизнью, и быть в ритме с ним – значит быть модным, современным, стильным. Постоянные киноновинки в «Каро», модные вечеринки в клубе «Жара», смена коллекций в бутиках торгового центра, разнообразные акции, мероприятия, шоу-представления с модными показами говорят о том, что быть с Плазой – значит быть «В ритме яркой жизни»! В ТРЦ «Калининград Плаза» представлены марки: Jlo, Glenfield, Reima, Zolla, Reebok, Adidas, L'etoile, Incanto, Para, Chester,Camaieu, Sela, Бюстье, Дикая орхидея. Ленинский пр-кт, 30, (4012)53-10-69 office@kaliningradplaza.ru, www.kaliningradplaza.ru
ТРЦ «ЭПИЦЕНТР» Торгово-развлекательный комплекс «Эпицентр» расположен в самом центре г. Калининграда. Это современный торговый комплекс, на трех этажах которого находится множество магазинов, торгующих самыми разнообразными товарами. К услугам посетителей – развлекательный комплекс на четвертом этаже, а также различные кафе и предприятия быстрого питания. Удобное расположение комплекса привлекает огромное количество покупателей в течение всего рабочего времени – с 9.00 до 4.00 утра.
Shopping
ул.Горького, 2 - ул.проф.Баранова, 30.
Kaliningrad is a truly European city for targeted shopping. The main trade centers are: Europe, Clover, Plaza; Mega trade centre is situated not far from them, as well as perfectly complementing modern Acropolis and trade and entertainment center Epicenter. The main streets of the city are Leninskiy Prospekt, Prospekt Mira, Proletarskaya Street and Chernyakhovskogo Street. Our region is the world’s leading in sun stone deposits. Apart from jewelry stores, one could also visit the Amber museum or Svetlogorsk promenade.
96
Калининград
2010
ТЦ «Clover Citycenter» Торговый центр «Clover Citycenter» в г. Калининграде открыт для покупателей в марте 2009 г. Открыт тематический Детский развлекательный центр федеральной сети «Я ИграЮ» - «Империя инков» - декабрь 2009 г. Открыт комплекс полноформатных ресторанов «Хмель» - декабрь 2009 г. Планируется открытие гостиницы Radisson SAS 5* - 2010 г. В составе арендаторов: ОАО «Связной СПб», Gode Gino Rossi, Эстет, L Argento Bellisimo, Евросеть, Intimissimi, Sephora, Bizzarro, Sestry, «Леди и Джентльмен сити», «Слава Зайцев», Calzedonia. пл. Победы, 10.
Многофункциональный центр «МЕГА» Здания ТРК «МЕГА» общей площадью более 93 000 кв.м. расположены в г. Калининграде по адресам: ул. Уральская, 18; ул. Генерала Озерова, 17б; ул. Мусорского, 10. Галерея МОДА ЦЕНТР MaxMara, HUGO BOSS, DIGEL,Paul&Shark, Zegna Ленинский пр-кт, 52, тел. 64 58 92, www.modacentr.ru
ул. Генерала-л-та Озерова, 17. салон HUGO BOSS
салон PIERRE CARDIN
Ленинский пр-кт, 99, тел. 64 54 60
ул. Театральная, 15, тел. 53 31 85
97
SHOPPING
- «Мега-Маркет» - общая площадь 23536,2 кв.м.. Якоря: продовольственный супермаркет «Седьмой континент», супермаркет бытовой техники и электроники «Эльдорадо», «Европа-спорт». Подземная парковка на 200м/мест. - «Мега-Центр» - общая площадь составляет около 41000 кв.м. Включает в себя торговые площади, ресторан, фуд-корт, мебельный центр «Мега-Мебель», фитнес- и бизнес-центры. Торговые марки, представленные в торговой галерее: «D-Style», «Sela», «Reserved», «Mexx», «Calvin Klein Jeans», «InWear/Matinique», «Benetton», «Triumf», «Ля Флёр», «Wolford», «Бюстье», «Мир обуви», «V.I.P.A», «Playlife», «OGGI», «Mattoni», «Yves Rocher», «ECCO», «Geox», «Chester», «Сamelot», «Gino Rossi», «Savage», «Mango» , «Almia», «Gin Tonic», «House», «Yax!», «Kazar» и другие. Фуд-корт представлен операторами фаст-фуда «Цыпленок по-английски» и «Смак» , а также кафе с русской, китайской и японской кухнями. Наземная парковка на 300 м/мест.
Калининград
2010
КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ • BEAUTY AND HEALTH
КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ предоставляемых услуг не сильно отличается от столичного. Наиболее престижными салонами в сфере красоты являются «Aldo Coppola», «Villa Spa». Широчайший выбор косметологических услуг предлагают «АМД Лаборатории», «Балтийский институт красоты и здоровья», клиника пластической хирургии «Бразилия», клиника «Новые Технологии», центр снижения веса «Доктор Борменталь» и другие. Калининградская область известна высоким уровнем развития инфраструктуры оздоровительного туризма. Лучшие здравницы России на Балтике находятся в Светлогорске и Зеленоградске. Большое количество санаториев и пансионатов ориентировано не только на прием взрослых, но и на лечение семей с детьми. Совокупность лечебных факторов позволяет получить прекрасные результаты после стандартной программы оздоровления в течение 21 дня. Для лечения в санаториях и пансионатах Калининградской области используются не только солнечный свет, морской воздух и прогулки по побережью, но и лечебные грязи, медицинский эффект которых оказывает благотворное воздействие при большинстве заболеваний, особенно опорно-двигательного аппарата. Минеральные воды особого состава способствуют профилактике и лечению заболеваний желудочно-кишечного тракта. В бассейнах санаториев Светлогорска используется подогретая и очищенная морская вода, которая оказывает дополнительный лечебный эффект и позволяет купаться в «море» даже зимой. Индивидуальные системы оздоровительной гимнастики и маршруты терренкуров улучшают общее самочувствие отдыхающих. Светлогорский центральный военный санаторий предлагает своим гостям посещение уникальной оздоровительной Янтарной комнаты, где лечебное воздействие достигается с помощью визуального восприятия пространства желтой янтарной комнаты и массажа ступней янтариками. Приехав в наш город, всегда есть возможность совместить приятное с полезным!
В
ннашем на аше шем городе есть несколько государственных больнни ицц,, ииз которых стоит выделить Городскую больницу ниц, сскорой ск ор ро медицинской помощи, где, помимо травмпункта кт а работает рабо отаетт одно ота о кта, из лучших в Калининграде ортопедических отделений. Так же динамично развивается Областная больница и находящийся при ней Диагностический центр, где при необходимости, можно пройти комплексное обследование, включая обследование на суперсовременном томографе. Медицинские услуги высочайшего качества и сервиса предоставляют и в частных клиниках, таких как «Медэксперт», «Эдкар», «Альвади», «Новые технологии». Все они являются медицинскими учреждениями широкого профиля. Помимо них, в городе работает большое количество узкоспециализированных медицинских кабинетов и центров. Отдельно следует отметить оказываемые на европейском уровне стоматологические услуги. Крупнейшей клиникой такого профиля является Центродент. Но и при обращении даже в маленький стоматологический кабинет оказание помощи квалифицированными специалистами будет на самом высоком уровне. Волшебный воздух балтийского взморья, невероятное смешение людей всех национальностей сделали красоту наших женщин совершенно удивительной. Но без помощи природе, красота может быстро увянуть, а может даже и не расцвести. И именно в этот момент готовы прийти на помощь многочисленные калининградские салоны красоты, спа-центры и косметологии, чьи услуги отвечают самым высоким европейским стандартам, а цены гораздо ниже, например московских, ассортимент же
Beauty and health In our city there are state hospitals, but also medical services of the highest quality are offered by private clinics. The European level of stomatological services is ought to be remarked. The Kaliningrad region is known for its high level of health tourism infrastructure development. The best Russia’s health resorts at the Baltic Sea coast are situated in Svetlogorsk and Zelenogradsk. A large number of resorts are oriented not only to the treatment of adults, but to the treatment of families with children.
98
Калининград
2010
САНАТОРИИ Расположен в 500 м от моря, в смешанном лесу с преобладанием хвойных пород, в 2 км от центра Светлогорская, в 40 км от Калининграда.
Лечении заболеваний сердечнососудистой системы, органов движения, нервной системы и органов пищеварения.
«Янтарный берег» 238560 г. Светлогорск, Калининградский пр., 79-а Тел/факс: (40153) 21604, 21586
Расположен несколько в стороне от центральной части города Светлогорска, в сторону поселка Отрадное, в зеленой, экологически чистой и тихой зоне, по соседству с березовой рощей. Санаторий стоит на обрывистом берегу, имеет свой оборудованный спуск к морю
Лечение заболеваний сердечнососудистой системы, опорнодвигательного аппарата, нервной системы, желудочно-кишечного тракта, органов дыхания, мочеполовой системы, гинекологических заболеваний, ЛОР-заболеваний, нарушения обмена веществ, кожных заболеваний.
Светлогорский центральный военный санаторий (СЦВС) 238560 г. Светлогорск, ул. Октябрьская, 13 Телефон: (40153) 2-20-32
Расположен в самом центре курортного города, всего в 300 м от золотистого комфортабельного пляжа, составляет треть курортной части города
Лечение органов кровообращения, опорно-двигательного аппарата, нервной системы, гинекологических заболеваний, болезней органов пищеварения
«Тройка» Адрес: 238560 г. Светлогорск, Калининградский пр., 77-б Телефон: (40153)2-10-68 Факс: (40153) 2-10-67
Расположен на берегу Балтийского моря в г. Светлогорск,в холмистой местности с разнообразной растительностью.
Лечение заболеваний нервной системы, опорно-двигательного аппарата, сердечно-сосудистой системы, верхних дыхательных путей.
«Янтарь» 238560 г. Светлогорск, ул. Ленина, 50 Телефон: (40153) 2-16-09 Факс: (40153) 2-16-08
Два корпуса санатория расположены в центре Светлогорска в 30 м друг от друга и в 300 м от моря.
Лечение заболеваний нервной системы, опорно-двигательного аппарата, сердечно-сосудистой системы, пищеварительной системы, мочевыделительной системы, гинекологических заболеваний, профзаболеваний
«Майский» детский санаторий 238560 г. Светлогорск, п. Майский Телефон: (40153) 2-10-35, 2-10-36
Расположен на южном берегу Балтийского моря в поселке Майский
Лечение заболеваний органов дыхания неспецифической этиологии, болезней органов пищеварения.
«Отрадное» детский пульмонологический 238560 г. Светлогорск, поселок Отрадное Калининградский пр., 74 Телефон: (40153)2-11-25, 2-11-59
Расположен вдоль морского берега в лесопарковой зоне поселка Отрадное
Лечение заболеваний органов дыхания
ООО «Зеленоградск» 238530 г. Зеленоградск, ул. Пугачева, 4 Телефон: (40150) 3-29-37, 3-24-79 Факс: (40150) 3-29-37
Расположен в курортной зоне города Зеленоградска, рядом с променадом, в 20 м от морского пляжа
Лечение сердечно-сосудистых, неврологических заболеваний, гипертонической болезни, гинекологических заболеваний (бесплодие), остеохондрозов, заболеваний органов движения.
ООО «Чайка» 238530 г. Зеленоградск, ул. Крымская, 5 Телефон: (40150) 3-28-66, 3-28-01 Факс: (40150) 3-23-47
Расположена в экологически чистом месте на самом берегу Балтийского моря, вблизи равнинного песчаного пляжа и благоустроенной зоны отдыха
ГУ «Теремок» детский психоневрологический 238530 г. Зеленоградск, ул. Октябрьская, 13 Телефон: (40150) 3-20-08, 3-20-62, 3-17-68
Расположен в курортной зоне города.
Лечение заболеваний нервной системы и ДЦП
ГУ «Пионерский» детский ортопедический г. Пионерский, ул. Комсомольская, 44-а Телефон: (40155) 2-25-75
Расположен на побережье Балтийского моря (в центре города Пионерский) в непосредственной близости от соснового бора
Лечение заболеваний тазобедренного сустава, заболеваний позвоночника, остеохондропатии различных локализаций, хронического остеомелита вне обострения
99
Лечение заболеваний системы кровообращения, нервной системы, костномышечной системы.
КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ • BEAUTY AND HEALTH
«Отрадное» 238560 г. Светлогорск, Калининградский пр., 99-а Телефон: (40153) 2-12-04, 2-11-76, 2-11-77 Факс: (40153) 2-11-38 www.sanatoriy-otradnoe.ru
Калининград
2010
ТРАНСПОРТ В
Калин Калининградской области хорошо развита инфраструкт структура внутреннего и внешнего транспортного сообщен общения, что позволяет туристам выбрать необходидоступны вид транспорта для своего путешествия. мый и доступный Общественный транспорт представлен трамваями, троллейбусами, автобусами и многочисленными маршрутными такси.
произошли события, которые имеют важное значение и сейчас – возник транспорт, без которого трудно представить наш город. Однако в последнее время трамвайная сеть в Калининграде сокращается. По состоянию на март 2010 года в городе действуют всего три трамвайных маршрута. Троллейбусы впервые появились в Кёнигсберге в 1943 году, но после войны троллейбусное хозяйство не восстанавливалось. Современная троллейбусная система города действует с 1975 года. По состоянию на март 2010 года в городе существуют два маршрута. Планируется расширение троллейбусной сети, частично за счёт ликвидируемых линий трамвая. Проездные билеты приобретаются в киосках на остановках, единовременные — непосредственно в транспорте у кондукторов. Общественный транспорт начинает работу в 6 утра и заканчивает в 22 – 23 часа. Очень хорошо развита система частных такси, услугами которых можно воспользоваться в любое время суток. А получить автомобиль в собственное распоряжение можно в специализированных компаниях автопроката.
ТРАНСПОРТ • TRANSPORT
Автотранспорт Автовокзал находится недалеко от Южного вокзала и обслуживает международные и пригородные рейсы. Ежедневно сюда приходят рейсовые автобусы из Литвы, Польши и Германии, Беларуси, Украины, Риги и Таллинна. Автобусом отсюда можно попасть в любую точку области. Помимо этого в Калининграде имеется международный автовокзал, находящийся на выезде из города. Он также обслуживает маршруты в направлении стран Балтии, Польши и Германии. Как и на Южном вокзале, здесь работают кассы предварительной продажи билетов. Сообщение с центром города – на любом общественном транспорте. Автовокзал Железнодорожная ул.,7. Телефон: (4012)643635 Международный автовокзал Московский пр-т, 184. Телефон: (4012)999199
Железнодорожные перевозки Южный вокзал К концу XIX века Кёнигсберг стал важным узлом железнодорожной сети. Железные дороги шли из Кёнигсберга в разных направлениях — в центральную Германию, Польшу, Россию, Прибалтику. Однако главного вокзала, где сходились бы железные дороги разных направлений, в городе не было. Идея о строительстве центрального вокзала появилась ещё в 1896 году, но конкретный план был готов только к 1914 году. Однако его осуществлению помешала начавшаяся первая мировая война. К строительству главного вокзала приступили только в 1920 году, а его торжественное открытие состоялось 19 сентября 1929 года. Вокзал продолжал нормально функционировать до 21 января 1945 года. В ходе уличных боев и бомбардировки английской авиации в апреле 1945 г. он серьезно пострадал. Повторное открытие главного вокзала произошло в 1949 году. Первая крупная реконструкция вокзала состоялась только в 2003 году. Общий архитектурный облик здания вокза-
Калининградская трамвайная сеть является самой старой на территории современной России. Движение первых вагонов кёнигсбергского конного трамвая началось 26 мая 1881 г. По булыжным мостовым звонко зацокали копыта лошадей. Каждый вагончик тянули две лошади: остановки на линии отсутствовали, и пассажиры должны были просить кучера останавливаться там, где это им было необходимо. В теплую погоду курсировали открытые вагоны, в дождливую и зимой – закрытые. Кондуктор в таком вагоне передвигался по внешней подножной террасе, опоясывавшей весь вагон, а пассажиры легко запрыгивали и выпрыгивали с вагона на мостовую. 31 мая 1895 г. открылась первая линия электрического трамвая в Кёнигсберге, а в мае 1896 г. по линии уже курсировали 10 моторных вагонов. Таким образом, в мае 1895 года
Amber Region of Russia. The bus station is situated not far from the South railway station and renders the service of international and local routes. Besides, there is an international bus station in Kaliningrad, which is located at the city’s outskirts. Public transport is represented by trams, trolleybuses, buses and numerous jitneys. Specialized car rent companies offer the city’s guests to rent a car. All you’ll need is your Passport, driving license and the desire to explore the region’s expanses on your own! Sea ports underlie the region’s transport management infrastructure. Sea transport is represented by trading and fishing ports, East River Steam Navigation. Ferry service is represented by routes Ust-Luga – Baltiysk, Kaliningrad – Saint-Petersburg.
Transport In the Kaliningrad region there is a well-developed infrastructure of local and international transport communication, which allows tourists to choose the necessary and accessible kind of transport for their journeys. Khrabrovo Airport, which in March, 1989 received international status, has been functioning since March, 1962. The main railway station of Kaliningrad is Kaliningrad-Passazhirskiy (South railway station), which was opened on September, 19, 1929. These are Kaliningrad’s symbolic gates, through which Russian and foreign guests by train arrive to the
100
Калининград
2010
Музей истории Калининградской железной дороги Музей истории Калининградской железной дороги предлагает посетителям ознакомиться с экспозицией, рассказывающей об истоках создания железнодорожного сообщения в нашем регионе, его становлении, начиная с 1945 года. На площадке музея, расположенной вблизи здания управления Калининградской железной дороги (Калининград, ул. Киевская,1), представлена уникальная железнодорожная техника: два паровоза послевоенной эпохи, пассажирские и специальные вагоны, а также служебный для начальника Калининградского отделения Прибалтийской железной дороги. Музейная комната Дворца железнодорожников располагает артефактами, иллюстрирующими историю железнодорожной отрасли - приборами, документами, фотографиями и др. Площадка музея открыта для посетителей по субботам, воскресеньям с 12-00 до 16-00. Посещение музейной комнаты ДКЖ по предварительной договоренности (тел. 586-640; 587597, факс 587-348). Вход бесплатный.
Расписание движения пригородных поездов можно узнать на сайте: www.kzd.rzd.ru в разделе «Пассажирские перевозки/ Пригородное сообщение» Северный вокзал Расположен в самом центре Калининграда, в непосредственной близости от основных маршрутов городского транспорта. Вокзал был построен в 1920-х годах в ходе реконструкции кёнигсбергского железнодорожного узла, а открыт – в 1929 году. Первоначально располагал монументальным четырёхэтажным зданием, выходившим на Ганза-Плац (нынешняя площадь Победы). Во время войны здание сильно пострадало. После войны восстановлено почти в довоенном виде, но больше не использовалось по своему прямому назначению. До 1998 году в нём находился Межрейсовый дом моряков, после чего здесь разместился Калининградский деловой центр, помещения которого сдаются в аренду различным фирмам и организациям. В мае 1964 года с Северного вокзала стали отправляться поезда на морское побережье (в Зеленоградск, Пионерский курорт и Светлогорск). В 1976 году участок КалининградЗеленоградск был электрифицирован, и вокзал стал обслуживаться электропоездами. Советский пр-т, 2. Телефон: (4012)601838
Kaliningrad Railway Museum The Railway Museum offers to the visitors to become acquainted with the history of establishment of Railway connection in our Region since 1945. The viewing ground located near Railway Administration represents unique objects of Railway Machinery. The Museum Chamber of The House of Railway disposes artifacts illustrating the history of Railway Branch including different devices, documents, and photos.
101
ТРАНСПОРТ • TRANSPORT
ла остался неизменным. В настоящее время Калининград-Пассажирский (Южный вокзал) – главный вокзал города. Это символические ворота Калининграда, через которые по железной дороге в Янтарный край России прибывают российские и зарубежные гости. Калининград, ул. Железнодорожная, 15-23 (площадь Калинина). Справочная вокзала – тел. +7 (4012) 600888 Кассы поездов дальнего следования – тел. (4012) 586006 Центр продаж – тел. +7 (4012) 587250 Приемная вокзала +7 (4012) 600863 «Горячая линия» +7 (4012) 600788
Калининград
2010
ТРАНСПОРТ • TRANSPORT
Аэросообщение История Калининградского аэропорта начинается с аэродрома «Девау». В начале 60-х годов XIX в. реактивная техника начала постепенно заменять самолёты с поршневыми двигателями. «Девау» для приёма реактивных самолётов был непригоден, и выбор пал на аэродром «Храброво» (в прошлом – Люфтваффе Повунден). В феврале 1945 года на нём базировался знаменитый полк Нормандия-Неман. В начале 50-х годов на грунтовом лётном поле была сооружена бетонная взлетно-посадочная полоса длиной 2000 метров, проложены рулёжные дорожки. 20 марта 1962 года в аэропорту Калининграда приземлился первый самолёт Ан-10, открывший линию Москва – Минск – Калининград, перевозивший до 100 пассажиров и 3500 кг груза. В 1973 году началось строительство нового аэровокзала аэропорта «Калининград», а также реконструкция взлётной полосы и рулёжных дорожек. 17 июля 1979 года состоялось торжественное открытие первой очереди нового комплекса аэропорта «Калининград». 29 марта 1989 года аэропорту был присвоен статус международного. В начале 2000-х годов была принята грандиозная программа качественного преобразования всего аэропортового комплекса: реконструкция пассажирского терминала, который сможет обслуживать свыше 2,5 миллиона пассажиров в год и будет соответствовать самым высоким международным стандартам. 7 июля 2004 года в торжественной обстановке была забита первая свая нового аэровокзала. 14 июня 2007 года введена в эксплуатацию первая очередь нового терминала площадью 4532 кв. метра. В настоящее время строительство второй очереди аэровокзального комплекса заморожено. Аэропорт «Храброво» Калининградская область, Гурьевский р-н, пос. Храброво. Телефон: (4012) 719577, www.airport-kaliningrad.ru
102
Калининград Есть такое высказывание: «Все люди, живущие на Земле, родом из детства…» Наверное, у каждого из нас, взрослых, в детстве была самая заветная мечта, о которой мы никому не рассказывали. И почти каждый втайне мечтал о небе: кому-то хотелось взлететь, ктото мечтал о далеких звездах, кого-то волновала мысль о далеких мирах, что где-то, в глубинах Вселенной, такой же мальчик смотрит в сторону Земли и тоже мечтает о небе.
Для всех желающих приблизиться к небу теперь появилась реальная возможность благодаря функционированию аэроклуба под бессменным руководством В. Д. Васенева. С 1июня 2009 года начал свою работу авиа-ракетомодельный клуб «Бекас», в котором под руководством тренера Яшинского М.Р. дети изучают аэродинамику, проектируют самолеты, изготавливают их своими руками. И самое волнующее во всем этом - эти самолеты летают!!!
АЭРОДРОМ «ДЕВАУ» АЭРОДРОМ «ДЕВАУ» • DEVAU AIRPORT
стория аэродрома, на территории которо которого расположен Калининградски градский авиационный спортивный клуб клуб, заслу заслуживает особого внимания. Сегодня название поселка Малое Исаково говорит о чем-то лишь немногим, а, между тем, его прежнее название – «Девау» - было знаменито на всю Европу. В 1913 году на месте учебного плаца, служившего для строевых занятий и парадов войск Кенигсбергского гарнизона, был построен небольшой военный аэродром «Девау», использовавшийся во время первой мировой войны для базирования школы летчиков-наблюдателей. В 1919 году было начато строительство первого в Германии гражданского аэродрома, который стал одним из первых и в Европе. И с середины ноября того же года аэродром начал использоваться для первых нерегулярных полетов в мирных целях по линии Берлин-ШнайдемюльДанциг-Эльбинг-Кенигсберг. Благодаря созданию совместного русско-германского предприятия «Общество воздушных сообщений Дерулюфт», 24 ноября 1921 года аэродром стал известен не только в Европе, но и во всем мире. Предприятие было самым успешным и самым продолжительным совместным предприятием России и Германии, одним из первых в мире стало осуществлять устойчивые регулярные воздушные перевозки. «Девау» был выбран в качестве базового аэродрома Дерулюфта, откуда 30 апреля 1922 года стартовал первый самолет в Москву. Авиалиния КенигсбергМосква была первой регулярной международной авиалинией в России еще до создания отечественной гражданской авиации. В 30-е годы работа Дерулюфта была наиболее успешной, общество было одним из лучших в мире по регулярности и безопасности полетов. Сегодня полет из Калининграда в Москву занимает менее 2-х часов на комфортабельном лайнере, и уже трудно представить, что в 20-е годы это расстояние преодолевалось за 9 часов летного времени на небольших примитивных самолетах. 9 апреля 1945 года аэропорт «Девау» заняли советские войска – части 50-й армии генерал-лейтенанта Озерова. Во время штурма здание аэровокзала было разрушено, летное поле изрыто воронками от бомб и снарядов. Однако уже осенью 1945 года аэродром начал функционировать: захваченные у немцев самолеты были приспособлены для авиаперевозок на линии Москва-Кенигсберг-Берлин. Постепенно аэродром утратил свое значение, т.к. для приема самолетов с реактивными двигателями он был не пригоден. Последний пассажирский рейс был выполнен с «Девау» в 1977 году, затем аэродром стал базой сельхозавиации. Сейчас аэродром «Девау» является объектом культурного наследия регионального значения, на территории которого функционирует музей истории авиации, воздухоплавания и космонавтики.
И
2010
Kaliningrad Devau Airport In 1913 a small war airport Devau was built on the site of a drill square earlier used for the line lessons and troops parades of Koenigsberg garrison. It was used as a basis for the School of pilots- observers during the First World War. In 1919 the first civil airport was being built, later it became the first airport not only in Germany but in Europe. From the middle of November that
103
year the airport started to be used for the civil aviation. On April 9 1945 the Soviet troops occupied Devau Airport. But in autumn 1945 the airport started to function again – plains captured from the Germans were adapted for air transportation. Gradually the airport lost its meaning as it wasn’t suitable for the landing of jets. The last passenger flight took place in 1977, and then the airport became the basis for agriculture aviation. At the moment Devau Airport is an object of cultural regional heritage, where the Museum of the History of Aviation, Aeronautics and cosmonautics functions.
Калининград
2010
Над выпуском работали: Генеральный директор: Альтман Станислав Технический директор: Кузнецов Александр Директор по развитию: Ребриев Сергей Главный редактор: Герасимова Ольга Ведущий менеджер проекта: Бацев Владимир Менеджеры проекта: Госян Мелина Жаворонкова Елена Карпенко-Примак Ольга Тишковская Вероника Редколлегия: Альтман Станислав Герасимова Ольга Мельникова Елизавета Владимировна Усенко Зинаида Федоровна Руководитель технического отдела: Ячменева Валентина Дизайн: Трибис Юлия Макетирование, верстка: Божков Александр Учредитель: ООО «Городской телефонный справочник» Издатель: ООО «Городской телефонный справочник» Издательство благодарит за сотрудничество ООО «Формат» в лице Олега Журавлева ООО «Маер-Тур» в лице Терехова Андрея Николаевича за предоставленные фотоиллюстрации
Адрес редакции и издателя: 236030, Россия, г. Калининград, Ул. Генерал-лейтенанта Озерова, 19, 3 этаж Телефоны: + 7 (4012) 56 36 35, 56 36 66, 56 42 88 www.gts39.ru, info@gts39.ru Распространение: Адресная доставка в Калининграде и Калининградской области; Выставки: Калининград, Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург. Продажа: Комсомольская правда, Пресса, Книги и Книжечки. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка, помещение в систему хранения или передача материалов допускается по договоренности с издателем. Отпечатано в Литовской Республике. Тираж 10 000 экземпляров.
104
Источники информации: А.М. Тарунов, АНО Научно-информационный центр по охране, учету и реставрации памятников истории и культуры Калининградской области, АНО Научно-информационный издательский центр (Москва), 2005 Главный сайт Отдела туризма Министерства промышленности Правительства Калининградской области http://www.tourismkaliningrad.ru Википедия - свободная энциклопедия http://www.wikipedia.org Путешествие в Калининград http://www.kenigtravel.ru Информационно-аналитический портал http://www.gorodkanta.ru