Hui Takatapui 2010 - He Puarere Mai Tawhiti

Page 1

TE TOKA TŪ MOANA KA TŪ, KA TŪ, KA TŪ AHAKOA I ĀWHĀTIA MAI TE RANGI, WHAKAPĀKĀKĀTIA I TE WHITINGA O TE RĀ TE TOKA TŪ MOANA KA TŪ, KA TŪ, KA TŪ KA TANGI, KA POROPOROĀKI KI O TĀTOU TINI AITUA. KA MAHARATIA TONUTIA KOUTOU KUA RIRO I TE RINGA KAHA O AITUA. HAERE KOUTOU KI TE RUNANGA NUI O NGĀ TŪPUNA I HAWAIKI-RANGI. TE HUNGA WAIRUA KI TE HUNGA WAIRUA. TE HUNGA ORA KI TE HUNGA ORA. E NGĀ MATUA, E NGĀ WHAEA, NGĀ URI WHAKATUPU O RĀTOU MĀ, NGĀ PIKI KŌTUKU ME NGĀ AMOKURA, TAIĀWHIO NOA, TĒNĀ KOUTOU KATOA. KA TUKUA ATU NEI ĒNEI KUPU KI NGĀ HAU E WHĀ - KŌTIU, TONGA, HAUĀURU, MARANGAI - HEI KAWE ATU I NGĀ KŌRERO MŌ TE HUI TAKATĀPUI 2010. HEI WHAKAATU I NGĀ TAKE O TE HUI, HEI TAURA HERE ANŌ I A TĀTOU I ROTO I TE MĀRAMATANGA ME TE KOTAHITANGA. E AROTAHI ANA TĒNEI HUI KI TE HAUORA O TE TANGATA MĀORI ME NGĀ MAHI AUKATI HIV. KA WHAKANUIA E TE HUI TAKATĀPUI TE MATARAU O TŌ TĀTOU HAPORI ME ŌNA TAHA HŌKAKATANGA. KA WHAKAMIHIA E TE HAPORI ŌNA HAUTUPUA I TĒTAHI PŌ TUKU TAONGA. KO TE TINO O TĒNEI KAUPAPA, HE RANGATIRATANGA, HE WHANAUNGATANGA, HE MANAAKITANGA, HEI WHAKAKAHA, HEI TUITUI I A TĀTOU E TAKATŪ NEI I TE AO MĀRAMA. KIA KITEA E TĀTOU HE ARA E TATŪ AI TE NGĀKAU O TE IWI, KIA WHAKAHIHIRINGIA TE MAURI O TE TANGATA, HEI ĀWHINA I TŌ TĀTOU TAHA MĀORI. E MIHI ANA KI NGĀ RORO ME NGĀ RINGARINGA, KI NGĀ MAUNGA ME NGĀ AWA, O TĒNĀ, O TĒNĀ, KUA ĀWHINA NEI I TE ARONUI O TE HUI TAKATĀPUI Ā-MOTU 2010. NĀ TE KOMITI WHAKAHAERE 2010


HISTORY OF TAKATĀPUI TAKATĀPUI HAS A RICH PRE-

Background to Hui Takatāpui

EUROPEAN HISTORY WHICH COMES FROM TE ARAWA.

THE FIRST HUI

E A R LY D AY S : HIV AND MĀORI In the initial stages of the HIV epidemic, often when Māori died from AIDS, the tupapaku

TAKATĀPUI WAS FIRST TRANSLATED AS ‘INTIMATE

In 1986, members of the takatāpui community

initiatives aimed at preventing HIV transmission, and to

organised the inaugural Māori Gay and Lesbian Hui,

educate the wider whānau about HIV and to combat

in response to the growing HIV epidemic. At the time,

stigma and discrimination. At this hui, the karanga

THE FIRST MĀORI TO

little was known about HIV and how it was transmitted,

went out to find a Māori word that encapsulated a

WRITE OF TAKATĀPUI WAS

which led to wide stigma and discrimination against

wider identity for Māori gay, lesbian, bisexual and

people living with HIV.

transgender people. It was reported that those present

The first hui was aimed at addressing community

felt that if a person could feel pride in being a member

concerns about HIV. The kaupapa of the hui was to

of the rainbow communities and being Māori, that a

establish strategies to educate Māori at risk and their

strong community could be developed to make it easier

wider whānau about HIV and AIDS awareness, develop

COMPANION OF THE SAME SEX’ IN 1830-40’S.

TE RANGIKĀHEKE IN HIS ACCOUNT OF THE FAMOUS LOVE STORY OF HINEMOA AND TUTANEKAI. IN HIS STORY HE ACKNOWLEDGES THE INTIMATE BOND BETWEEN TUTANEKAI AND TIKI, DESCRIBING TIKI AS

to come together to help spread the kaupapa.

‘HOA TAKATĀPUI’. MISSIONARIES

(deceased) were buried half in and half out of the urupā out of fear that HIV would seep through the whenua

CHANGED THE MEANING OF

ka whakanuia e te hui takatā pui

when

people

being refused burial in

the urupā. The

original

Māori

and

Lesbian

Hui

Gay komiti

whakahaere recognised that education

about

TAKATĀPUI TODAY

were

buried in lead-lined coffins and

MASTER AND SLAVE.

te matarau o te hōkakatanga Māori

and infect the iwi. There were times

THEIR RELATIONSHIP FROM CLOSE, INTIMATE FRIENDS TO

HIV

was

needed, both for members of the takatāpui communities and their whānau, hapū and iwi.

AT THE FIRST HUI,

N Z A F I N V O LV E M E N T

H E P U A R E R E M A I TA W H I T I

In 1992, the New Zealand AIDS Foundation (NZAF) started the Māori

The theme for Hui Takatāpui 2010 is ‘He Puarere Mai Tawhiti’

Youth Project which took on the mahi of the Māori Gay and Lesbian Hui,

which means ‘seeds carried by wind from distant lands’. The

renaming it Hui Takatāpui. The mahi of the Hui Takatāpui continues

komiti whakahaere selected this theme because the kaupapa

RESEARCHERS NGAHUIA TE

to be about developing strong communities that

behind this concept

are HIV resilient. Every year, the hui is hosted in a

is that, as Māori, we

different region of Aotearoa and in 2010 it will be

are connected with

hosted in Te Whanganui ā Tara (Wellington).

our environment and

Over the years the hui has expanded to include

the natural world. We

takatāpui tāne, takatāpui wahine, whakawahine,

share knowledge and

tangata ira tāne, as well as wider whānau.

experience with our friends, whānau, hapū

H U I TA K AT Ā P U I 2 0 1 0

and iwi. We are like

Hui Takatāpui 2010 is an opportunity to celebrate

puarere - we migrate to

and strengthen the sexual and gender diversity of

new places, make new

Māori, especially rangatahi. Hui Takatāpui 2010 will

whānau, new homes

focus on the health and well-being of Māori and

and new lives. We

aims to increase Māori support for HIV prevention

take some of the old

as well as providing leadership and advice on

and make it new. This

issues for takatāpui. Hui Takatāpui 2010 will also

sharing of knowledge

provide opportunities for Māori to network, have fun, play sport and be entertained in a safe and supportive social environment.

through coming together is a key part of Hui Takatāpui 2010.

AWEKOTUKU AND LEE SMITH BRAINSTORMED WITH THEIR COLLEAGUES AND PRESENTED THE WORD ‘TAKATĀPUI’. IT WAS AT THIS HUI THAT THE TERM TAKATĀPUI WAS ESTABLISHED AS AN IDENTITY AND IT HAS BECOME A WIDELY IDENTIFIED TERM ACROSS AOTEAROA. TODAY, THE TERM TAKATĀPUI ENCOMPASSES TAKATĀPUI TĀNE, TAKATĀPUI WAHINE, WHAKAWAHINE, AND TANGATA IRA TĀNE. TAKATĀPUI INCLUDES MĀORI ACROSS THE ENTIRE RAINBOW SPECTRUM; GAY, LESBIAN, TRANSGENDER, BISEXUAL, QUEER, INTERSEX, DRAG QUEEN, CAMP, BICURIOUS ETC


National Takatāpui Awards 2010 S AT U R D AY 3 0 O C T O B E R , T H E M U S E U M O F N E W Z E A L A N D , T E PA PA T O N G A R E W A The National Takatāpui Awards are presented at a

audience of hundreds of hui attendees, media, invited

black tie event to recognise outstanding achievement

guests, and general public.

in the takatāpui community. Building on the success

Past recipients of National Takatāpui Awards include

of the event in 2009, this year’s awards will presented

Tamati Coffey, Dr Ngahuia Te Awekotuku, Mahinarangi

at Te Marae at The National Muesum of New Zealand,

Tocker, Louisa Wall, and Miss Ribena.

Te Papa Tongarewa, on the final night of the hui. The

The evening will begin with red carpet inteviews by

National Takatāpui awards recognise achievement in

Miss Jaye Glam, followed by award-winning meals,

areas including sport, fashion and design, dance, and

cocktails, champagne and live entertainment including

kapahaka. A Lifetime Achievement Award is presented

Lisa Tomlin, kapahaka and Pacific dance performances.

at the event for overall community service in front of an

MEDIA

Both the Hui Takatāpui 2010 and the National Takatāpui Awards will be filmed as

arotahi ana ki te hauora o te tangata Māori T E M Ā N G A I TA U T O K O T U A K A N A | G O L D

The National Takatāpui Awards provide an opportunity to bring

Gold level sponsorship provides organisations with strong

products, services, businesses and ideas to a national audience of

brand recognition throughout the National Takatāpui

with the help of the National

takatāpui leaders. Additionally, sponsors of the National Takatāpui

Awards. Some of the specific benefits at this level include:

Lotteries Commission.

Awards are recognised by members of New Zealand’s rainbow

Naming rights for a National Takatāpui Award

TVNZ and Māori TV have

communities as gay-friendly brands worthy of support.

Table for six at the Awards event

expressed

Sponsorship levels for featured businesses at the awards evening

Logo recognition on stage screens at the Awards event

range from $500 - $10,000 and there are a variety of packages

Collateral distribution at the Hui Takatāpui

available that can be tailored to suit your requirements.

Excellent advertising space in the Awards programme

Logo and acknowledgment in Awards and hui materials.

a whānau

resource about

takatāpui and HIV awareness

interest

in

both events, as have key rainbow media outlets such as CampFM and the Edge’s Wild Oates. The NZAF will also feature the hui on its suite of

T E M Ā N G A I TA U T O K O R A N G AT I R A | P L AT I N U M

T E M Ā N G A I TA U T O K O T E I N A | S I LV E R

websites and social networking

Platinum level sponsorship is designed for high impact brand promotion

Silver level sponsorship showcases your brand and

media.

during the build up to Hui Takatāpui, throughout the National Takatāpui

provides opportunities for recognition at the National

Awards, and also post-event. A few of the specific benefits at this level

Takatāpui Awards. Some of the benefits at the level include:

include:

Two tickets to the Awards event

Naming rights for the National Takatāpui Awards event

Logo recognition on stage screens at the Awards event

Front row VIP table at the National Takatāpui Awards event

Advertising space in the Awards programme

Naming rights for the Lifetime Achievement Award

Logo inclusion and acknowledgment in Awards and hui

Television commercial to be played at the event opening

all materials

Opportunity to present at the Hui Takatāpui

Prime advertising space in the Awards programme

All sponsorship levels can be tailored to meet your

Logo inclusion and acknowledgment in all Awards and hui

requirements. Please contact Quinton Hiini for an

materials.

EVENT INFORMATION PLEASE VISIT

WWW.NZAF.ORG.NZ/ HUITAKATAPUI

A $55 REGISTRATION TO THE HUI TAKATĀPUI 2010 ALSO INCLUDES A TICKET TO THE NATIONAL TAKATĀPUI AWARDS. SEE BACK PAGE FOR REGISTRATION DETAILS.

SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

part of the development of

TICKETS FOR TICKET BOOKING AND

arrangement that best suits your needs on 09 300 6953 or quinton.hiini@nzaf.org.nz


Komiti Whakahaere M O K O M ATA A , K O M I T I C O - C H A I R KUKI AIRANI In my first job with the Waitangi Tribunal, I was fortunate to learn more about the land, the people and Māori culture, and compare the very many similarities with my own ethnicity, Cook Island Māori.

A D A M D E H A A R , P R O G R A M M E C O O R D I N AT O R N G Ā T I R A U K AWA I aspire to the realm of music, entertainment and artistry and forecast a truly memorable event. I am an optimistic, pragmatic being and have a gift to empower and entertain people from all walks of life. In

I’ve carried the tikanga throughout my career and I now have over

a professional capacity as an entertainer, I strive for excellence that

10 years proven experience leading people and managing projects

aspires to a visual extravaganza. I am honoured to be on the team

THE HUI TAKATĀPUI 2010 KOMITI

that will bring you Hui Takatāpui 2010.

WHAKAHAERE WORKED IN THE

from inception to completion.

J A C O B TA I A PA , K O M I T I C O - C H A I R NGĀTI POROU, NGĀTI HINE, NGĀ PUHI

MEET THE TEAM

FOLLOWING AREAS:

T E ATA R I K I H A N A , C U LT U R A L L I A I S O N N G Ā T I R A U K A W A , T E R A R A W A , T E AT I A W A

CULTURAL LIAISON

Sometimes, as takatāpui, we need to remember our place.

Being part of the Hui Takatāpui 2010 is very important to me as a

Sometimes we need to be reminded that we are valid, important,

wahine Māori and as takatāpui. I find there is little wahine input in

TIKANGA OF MĀORITANGA ARE

these hui, so my obligation is to start pushing forward our Mana

RESPECTED.

and strong. Sometimes we forget our potential. It is my wish that for Hui Takatāpui 2010; we can come together as

Wahine. So it gives me great pleasure to be working alongside such

whānau takatāpui and remind each other of the stunning-ness that

a wonderful komiti to uphold the tikanga and rangatiratanga for this

we all possess.

hui, to better ourselves as Māori takatāpui and to come together as one and learn more about ourselves.

K AY L A R I A R N , C O M M U N I T Y E N G A G E M E N T T E AT I A W A I bring to this Hui Takatāpui, my 37+ years of knowledge and experience in the GLBT community. As a founding member of the NZPC, 22 years ago, I have gained vast knowledge in the fields of safe sex and HIV and AIDS education for whakawahine and takatāpui alike.

J AY G L A M M O R G A N , P R O G R A M M E C O O R D I N AT O R TA I N U I , N G Ā T I K A H U N G U N G U I have worked as a make-up artist for MAC and am currently working for Park Road Post Productions, the post production company for

very proud and excited to be part of Hui Takatāpui 2010 and I will

J U S T I N D A H M , P R O G R A M M E C O O R D I N AT O R NGĀTI POROU

Being both Māori and takatāpui are important aspects of my life,

My creativity and ‘outside the square’ thinking will help create a

so it is with great pleasure that I am involved in coordinating Hui

takatāpui event that will be talked about for years to come. I have

Takatāpui 2010. I have a fair amount of experience working with a

been part of the Māori Youth Group Commitee on the East Coast and

diverse group of people, both in my working professional life and in

I bring ten years of hospitality experience to the team. Benig part of

my personal life. This hui will show us that if we ‘all row our waka in

the conference team that hosted the British Lions and NZ Māori rugby

the right direction as one, we can achieve great things’. One of those things is improving the life and well being of Ngāti Takatāpui.

COMMUNITY ENGAGEMENT ENSURING THAT THE VOICES OF TAKATĀPUI AND GLBT COMMUNITIES ARE HEARD, REPRESENTED AND APPROPRIATELY REFLECTED AT THE HUI.

WETA. I was also a volunteer for the Wellington Fringe Festival 2010 and loved being a part of it. Being transgender and Māori, I am

make sure this event is high glamour fashion.

R O L A N D PA H A U , P R O G R A M C O O R D I N AT O R N G Ā T I P O R O U , N G Ā I TA M A N U H I R I , T E A U P O U R I

ENSURING THE VALUES AND

teams in Hamilton has been a definite highlight. Being Māori is a great thing, being takatāpui is even better!

PROGRAMME COORDINATION ENSURING THAT HUI WORKSHOPS ARE REFLECTIVE OF THE CURRENT AND IMMINENT CHALLENGES THAT FACE OUR COMMUNITY FROM A SEXUAL, MENTAL, PHYSICAL AND SPIRITUAL PERSPECTIVE.


L U C A S J O N E S , C U LT U R A L L I A I S O N N G Ā I TA K O T O , T E R A R A W A Tēnā tātou katoa i roto i te manaakitanga o te wā. Learning is a fundamental part of who we are, this hui will present opportunities to reflect, discuss and learn more about Māori sexuality, caring for our hauora and the importance of protecting whakapapa. I believe knowledge and understanding will empower our hapū, whānau and ourselves..

Registration and Transport R E G I S T R AT I O N S W I L L O P E N O N 1 J U LY 2 0 1 0 Registration can be completed by post or online at www.nzaf.org.nz/huitakatāpui. The cost for Hui Takatāpui 2010 is $35 for student or unwaged, or $45 waged, which includes transport to and from Auckland or Christchurch by bus, accommodation, all meals, workshops, and a full weekend of fun! A combined Hui Takatāpui 2010 and National Takatāpui Awards ticket is $55. and Hui Wherever possible, the komiti whakahaere will try to arrange transport for people who are on the bus route to Wellington.

(NZAF). and post to:

Maihi Makiha

most at risk. This hui is one of the key vehicles for promoting our

NZAF

My position is NZAF Community Engagement Co-ordinator Māori. My role is to raise awareness, understanding and education about HIV, and to improve the health impacts of sexuality-based prejudice by creating supportive environments for takatāpui within our whānau, hapū and iwi.

My journey started at the age of 16 when I attended my first Hui Takatāpui. This event empowered me with knowledge, support and guidance from a community I now call my whānau. I believe I remain HIV negative because of my first contact with Hui Takatāpui and I am committed to ensure we continue to offer a much-needed service.

DISCRIMINATION. TRAVELLING TO, AND ATTENDING, HUI CAN

BE EXTRA CHALLENGING

TO BRINGING THEM TO TAKATĀPUI 2010

PO Box 6663

HOW YOU CAN HELP

Wellesley Street

SPONSOR A PARTICIPANT TO

Auckland 1141

ENSURE THAT EVERYONE HAS THE CHANCE TO ATTEND.

TOU INGOA | NAME

A $35 DONATION WILL

______________________________________________

ENABLE ONE PARTICIPANT TO REGISTER AND TRAVEL

TOU INGOA WHĀNAU | SURNAME

_____________________________________

TOU KAINGA NOHO | ADDRESS

_____________________________________

TAKATĀPUI 2010.

_________________________________________________________________________

TO SPONSOR A PARTICIPANT

_________________________________________________________________________

INFORMATION PLEASE GO TO

TO AND FROM AUCKLAND OR CHRISTCHURCH FOR THE HUI

OR FOR MORE

_________________________________________________________________________ JORDON HARRIS, PROGRAMME MANAGER COMMUNITY ENGAGEMENT / KAIARAHI NGĀ PUHI

FROM RURAL AOTEAROA EXPERIENCE ISOLATION AND

WHANGANUI A TĀRA FOR HUI

UI

M A I H I M A K I H A , P R O G R A M M E C O O R D I N AT O R T E R A R AWA K I H O K I A N G A

RANGATAHI AND TAKATĀPUI

TAKATĀPUI BUT THE KOMITI

Please complete this form, enclose a cheque made out to the New Zealand AIDS Foundation

ensure our HIV prevention messages reach our Māori communities

are as takatāpui, whānau, and te iwi Māori.

AND GENDER DIVERSITY OF MĀORI , ESPECIALLY RANGATAHI.

WHAKAHAERE IS COMMITTED

A key part of my role as NZAF Āpiha Whakawhiti Kōrero is to

message. It is also an empowering event that celebrates who we

HUI TAKATĀPUI 2010 CELEBRATES THE SEXUAL

FOR RANGATAHI AND RURAL

Q U I N T O N H I I N I , C O M M U N I C AT I O N S TA P U I K I , N G Ā T I T U W H A R E T O A , T E A R A W A

SPONSOR A PARTICIPANT

TARI WHAKAHAERE | ORGANISATION IWI | TRIBE

___________________________

______________________________________________________

HAPŪ | SUB TRIBE _____________________________________________________ MĀTĀWAKA | ETHNICITY

___________________________________________

WAEA | PHONE

___________________________________________________

IMĒRA | EMAIL

__________________________________________________

Registration can also be made in person on arrival.

WWW.NZAF/ HUITAKATAPUI

DON’T MISS OUT IF YOU DON’T HAVE FUNDS TO ATTEND THE HUI BUT YOU WOULD LIKE TO, PLEASE CONTACT MAIHI MAKIHA AT THE NZAF ON 09 300 6961 OR MAIHI.MAKIHA@NZAF.ORG.NZ AND HE WILL TRY TO MAKE ALTERNATIVE ARRANGEMENTS.


CONTACT REGISTRATION, TRANSPORT AND FINANCE TO REGISTER ONLINE PLEASE GO TO WWW.NZAF.ORG.NZ/ HUITAKATAPUI OR CONTACT MAIHI MAKIHA ON (09) 300 6961 OR MAIHI.MAKIHA@NZAF.ORG.NZ

GENERAL ENQUIRIES PLEASE CONTACT JACOB TAIAPA AT JACOB.TAIAPA@TPT.ORG.NZ OR CALL (04) 801 8859 MOKO MATAA AT PRIMARIUS@CLEAR.NET.NZ OR CALL 021 256 0944

MEDIA, AWARDS SPONSORSHIP AND MARKETING PLEASE CONTACT QUINTON HIINI AT THE NZAF ON 09 300 6953 OR QUINTON.HIINI@NZAF.ORG.NZ

FOR MORE INFORMATION PLEASE GO TO

WWW.NZAF.ORG.NZ/ HUITAKATAPUI


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.