OCCITANIE - Des participantes d'Occitanie au Rallye des Princesses

Page 1

L’ÉVÉNEMENT AUTOMOBILE FÉMININ DU 1ER AU 6 JUIN 2019

ème

20

édition

DOSSIER DE PRESSE PRESS KIT


RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE PARCOURS ITINERARY


RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE

SAMEDI 1 JUIN - VÉRIFICATIONS ET COCKTAIL PLACE VENDÔME DIMANCHE 2 JUIN - ÉTAPE 1 / PARIS - ZOO BEAUVAL / 303 Km LUNDI 3 JUIN - ÉTAPE 2 / ZOO BEAUVAL - VICHY / 325 Km MARDI 4 JUIN - ÉTAPE 3 / VICHY - AIX-LES-BAINS / 340 Km MERCREDI 5 JUIN - ÉTAPE 4 / AIX-LES-BAINS - ST-TROPEZ / 408 Km JEUDI 6 JUIN - ÉTAPE 5 / ST-TROPEZ - ST-TROPEZ / 214 Km

SATURDAY, JUNE 1ST - CHECK DAY AND COKTAIL PLACE VENDÔME SUNDAY, JUNE 2ND - STAGE 1 / PARIS - ZOO BEAUVAL / 188 Mi MONDAY, JUNE 3RD - STAGE 2 / ZOO BEAUVAL - VICHY / 201 Mi TUESDAY, JUNE 4TH - STAGE 3 / VICHY - AIX-LES-BAINS / 211 Mi WEDNESDAY, JUNE 5TH - STAGE 4 / AIX-LES-BAINS - ST-TROPEZ / 253 Mi THURSDAY, JUNE 6TH - STAGE 5 / ST-TROPEZ - ST-TROPEZ / 132 Mi


RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE

LA PERFORMANCE PAR

LA RÉGULARITÉ

PERFORMANCE BY REGULARITY QU’EST-CE QUE LA RÉGULARITÉ ?

Le Rallye des Princesses est un rallye de régularité sur routes ouvertes. La sécurité est la préoccupation première, tout comme le respect du Code de la Route et de tous les sites et villages traversés. Les concurrentes doivent respecter une moyenne horaire. Il n’est nul besoin d’être une championne du volant, ni de suivre un entraînement intensif. Les participantes ont pour objectif de s’approcher le plus possible d’un temps idéal entre un point A et un point B. La vitesse n’est pas un critère. La sélection se fait sur la navigation et le respect minutieux d’une vitesse moyenne donnée. Les arrivées sont secrètes et controlées par GPS. La vitesse moyenne est déterminée en fonction de l’âge du véhicule afin que les voitures anciennes puissent concourir équitablement. Le rallye de régularité est un challenge sportif basé sur une bonne concentration et exigeant un sens de la précision.

WHAT IS REGULARITY ?

Rallye des Princesses is a regularity rally on open roads. Safety is the first concern, as is compliance with the Highway Code and all the sites and villages crossed. The goal of this type of event is to stay as close as possible to the targeted average speed while covering a set distance along a scheduled itinerary. High speed “racing” capabilities are thus not part of the selection criteria. Winners are those who manage to navigate their way through the race while carefully maintaining the ideal time from A to B. Arrivals are secrets and monitored by GPS. The average speed is determined based on the vehicle’s age, so that older cars can effectively compete with younger models. A Regularity Rally is a challenge that requires considerable focus and accuracy.


RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE

EN CHIFFRES

20 ème édition 90 équipages inscrits 5 Étapes de Paris à St-Tropez 17 Départements traversés 280 Villes et villages traversés 19 zones de régularité 1600 kilomètres de petites routes 10 nationalités, de 15 à 65 ans 1946 à 1985 c’est l’âge des voitures 2800 participantes depuis 20 ans

BY THE NUMBERS

20 th anniversary 90 crews 5 stages from Paris to St-Tropez 17 Departement crossed 280 Cities and villages crossed 19 regularity tests 1000 miles on picturesque little roads 10 nationalities, from 15 to 65 years old 1946 to 1985 is the age of the cars 2800 participants in the last 20 years


RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE

L’EXCEPTION EST FÉMININE THE EXCEPTION IS FEMININE

D

epuis plus de 20 ans, le Rallye des Princesses Richard Mille propose une invitation au voyage et au dépassement de soi à travers les plus belles régions de France. C’est dans cet esprit que l’épreuve, reliant en 5 jours Paris au Sud de la France, met les femmes et leur passion pour l’automobile d’exception à l’honneur. La sportivité et l’élégance de cet évenement automobile féminin séduit 180 participantes chaque année. Au volant de carrosses d’une autre époque, elles affronterent la route, ses monts et ses lacets ainsi qu’une pléiade de zones de régularité.

F

or more than 20 years, Rallye des Princesses Richard Mille has been an invitation to a journey making you surpass yourself troughout the most beautiful French landscapes. In this spirit, the Princesses’ Rally, connecting Paris to South of France in 5 days, puts women and the passion of beautiful cars in the spotlights every year!

Le raffinement des étapes et des déjeuners est là pour équilibrer un programme à la mesure des femmes modernes qui participent. Combatives et élégantes, tels sont les deux adjectifs qui résument parfaitement l’esprit des Princesses.

Sportivity and elegance of this women automobile event attract 180 competitors every year. Driving legendary cars, they must face small roads, hills, descents, hairpins, and a myriad of Regularity Zones.

Au terme d’une semaine haletante, c’est la tête pleine de souvenirs qu’elles repartent, non sans avoir celebré leur succès lors de la soirée de remise des prix.

The delicacy of hotels and lunches are here to balance a program tailored for modern women. Courageous and elegant are the best words to resume the Princesses’ spirit.

« En créant le Rallye des Princesses en 1999, je suis particulièrement fière et heureuse d’avoir contribué à démontrer que les femmes, elles aussi, aiment la belle automobile ».

After a thrill-packed week, and a successful award ceremony, they go go back home with heads full of precious memories.

Viviane Zaniroli Organisatrice de l’épreuve

« By creating the Princesses’ Rally in 1999, I am particulary proud and happy to have contributed to demonstrate that women like beautiful cars too. » Viviane Zaniroli Rally’s Organizer



RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE

UN RALLYE POUR

LES FEMMES A RALLY FOR WOMEN

ORIGINE DU RALLYE

Au fil des années, Viviane Zaniroli a constaté que les femmes, participant massivement à ces événements, étaient toujours reléguées au rôle de copilote. Afin de leur permettre de s’épanouir et de vivre une aventure inoubliable, elle s’inspire du rallye Paris - Saint Raphaël Féminin (1929 - 1974) pour créer le Rallye des Princesses en 1999.

RALLY ORIGIN

Over the years, Viviane Zaniroli noticed that women, who massively participate in these exciting events, are often relegated to playing the role of co-pilot. So, to make their dream come true, she drew her inspiration from the Paris - Saint Raphaël (1929 -1974) to create the fabulously original Rallye des Princesses in the year of 1999.

A la fois sportif et élégant, le Rallye des Princesses Richard Mille est devenu en dix-neuf ans un rendezvous incontournable du sport automobile féminin.

Appealing to women’s natural sense of elegance and competitive spirit, the Rallye des Princesses Richard Mille has become a “must” in the international women’s motor sport world in eighteen years!

UN RALLYE 100% FEMININ

A 100% FEMININE RALLY

Les participantes sont toutes animées par la même envie de se faire plaisir dans un esprit de compétition convivial. Pour elles, le rallye est l’événement idéal pour sortir la tête du quotidien, s’amuser, se découvrir, se surpasser et se rencontrer entre passionnées.

The participants are all motivated by the same desire to have a good time in a friendly competition. For them, this rally is the perfect opportunity to get their minds off their daily routines and away from the mundane stress of today’s busy lifestyles. It’s a chance to meet other interesting women equally excited.


RALLYE DES PRINCESSES RICHARD MILLE

L’ESPRIT DU

RALLYE

THE RALLY SPIRIT

S

portif, féminin, élégant, convivial... De nombreux adjectifs peuvent être associés au Rallye des Princesses Richard Mille. Chacune des participantes y apporte sa joie de vivre, sa bonne humeur, son esprit de compétition et son dynamisme pour vivre des moments exceptionnels entre femmes !

S

porty, feminine, elegant, friendly... All these adjectives can be associated to the Rallye des Princesses. Each participant brings her good mood, her fighting spirit in the race, her dynamism and her joy to live exceptional moments between us women!

«

Ces six jours sont intenses mais l’ambiance y est géniale. Tous les ans je me dis j’arrête et puis finalement je repars, pour m’aérer, sortir du quotidien, retrouver des filles devenues des amies //These six days are intense but the atmosphere is amazing. Every year, I think that I’m going to stop but in the end, I always set out again, to clear out my brain, to break from the daily routine, to meet with girls who have become my friends

»

Anne Sampeur, participante

«

C’est une belle parenthèse de vie, une belle expérience humaine, riche au niveau sportif. On rencontre des personnes avec des profils différents mais avec les mêmes valeurs // It is a beautiful interlude in my life, an incredible human experience, dense on the sports front. We meet people from different backgrounds but with the same values

»

Laurence Fenart, deuxième participation

«

La course automobile a été une découverte extraordinaire dans ma vie. C’est la preuve que ce n’est pas une discipline réservée à des professionnels ni un virus qui se transmet uniquement de père en fils. Je l’ai attrapé toute seule, adulte, femme, dans un univers masculin // Motor racing was an extraordinary discovery in my life. It is the evidence that it is neither a sport only for professionals nor a bug that fathers pass on to their son. I caught the motor racing bug on my own, as a grown-up, a woman, in masculine world

»

Marie Périn, vainqueur 2016


PARTENAIRE TITRE MAIN SPONSOR

L

’esprit avant-gardiste qui anime le Rallye des Princesses est également celui de Richard Mille. Née de la passion de son créateur pour le sport automobile et la technique extrême, la marque, qui allie technologie innovante et savoir-faire hors du commun, conçoit et produit depuis 2005 des montres mécaniques pour femme. C’est donc très naturellement que Richard Mille se plaît à célébrer les femmes en étant le partenaire titre du Rallye des Princesses. Entre Paris et St-Tropez, la maison horlogère suisse accompagne, pendant 5 jours, les 90 équipages qui privilégient la régularité à la vitesse, dans une ambiance aussi sportive que festive.

R

allye des Princesses’ avantgarde attitude is shared by Richard Mille. The brand, born of its creator’s passion for motorsports and extreme technicality, has been crafting watches for women since 2005. It was thus quite natural that the Maison Richard Mille celebrate women as title sponsor of the Rallye des Princesses. For 5 days, all the way from Paris to St-Tropez, the Swiss watchmaking brand will accompany 90 teams that prioritise consistent performance over speed in an atmosphere that is equal parts sporting and festive.


NOS PARTENAIRES OUR SPONSORS RADIO VINCI AUTOROUTES 107.7 RADIO VINCI AUTOROUTES 107.7 suivra l’épreuve de près. Des reportages quotidiens seront mis à l’antenne par un journaliste dédié à l’épreuve. Pas moins de quatre équipages porteront également cette année les couleurs de la célèbre radio d’informations routières // RADIO VINCI AUTOROUTES 107.7 will follow the race closely. Every day, reports directed and taped by a journalist dedicated to Rallye des Princesses will air on the radio. This year, not less than 4 teams will also carry the colors of the famous road information radio. Bertaud Belieu Depuis 9 ans, le domaine viticole BERTAUD BELIEU est partenaire du Rallye des Princesses Richard Mille. Outre le bar open qui accueille les concurrentes chaque soir et le gala de remise des prix, le Domaine Bertaud Belieu offre également chaque soir un magnum de son meilleur rosé aux équipages vainqueurs des étapes // Wine estate BERTAUD BELIEU has always supported Rallye des Princesse Richard Mille for 8 years now. Apart from the open bar which will welcome the Princesses each night and at the Awards Gala, Domaine Bertaud Belieu will also gift every night a magnum of its best rosé to the winning teams of each stage. Champagne Tsarine Champagne tout en féminité, TSARINE a été imaginé par la MAISON CHANOINE pour rendre hommage à la Russie des Tsars et plus particulièrement aux jeunes femmes de la noblesse russe du XIXème siècle. Partenaire de longue date, la Maison Tsarine est fière de participer à cette nouvelle édition du Rallye des Princesses // So feminine Champagne, TSARINE was envisioned by the MAISON CHANOINE to pay tribute to the Tsar era of Russia and especially to the young women who belonged to the XIXth century Russian noble class. Long-time sponsor, the Tsarine House is proud to take part in this Rallye des Princesses edition Contrex L’eau minérale naturelle CONTREX, une source d’énergie au quotidien suivra comme toujours les Princesses tout au long de leur périple. // The natural mineral water CONTREX, a daily source of energy, will, as always, accompany the Princesses throughout their journey.

Nespresso Qui dit pause-café dit NESPRESSO. Instauré depuis trois ans, le rendez-vous quotidien et convivial du milieu de matinée et d’après-midi avec les concurrentes connaît un succès croissant. // Coffee break rhymes with… NESPRESSO. Established for the last two years, this convivial, daily break in the middle of the morning and the afternoon with the competitors is appreciated by more and more of them.


CONTACTS PRESSE PRESS CONTACTS CONTACT PRESSE REGIONAL / LUXE

CONTACT PRESSE MAG / TV / RADIO

Agence Press For You Maïte Billault / Maud Marjolet m.billault@press4u.fr / m.marjolet@press4u.fr Tel : +33 (0)1 53 43 85 25 / +33 (06) 88 72 96 62

Yolo Communication(s) Alexandra Metral alexandra.metral@yolocommunication.com Tel : +33 (0)6 68 37 09 20

LIEN FTP PRESSE

https://bit.ly/2G99ndC

CONTACT ORGANISATEUR ORGANIZER CONTACT ZANIROLI CLASSIC EVENTS Tel : +33 (0)4 92 82 20 00 Mail : info@zaniroli.com www.rallyedesprincesses.com

@rallyedesprincesses Zaniroli Classic Events

Pics : ©Richard Bord, Alexandre Tharreau, Jules Langeard

RallyedesPrincesses


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.