A Interpretação das Escrituras • Cap. 11 • A. W. Pink

Page 1


A Interpretação das Escrituras A. W. Pink


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

Traduzido do original em Inglês

Interpretation of the Scriptures By A. W. Pink

Este e-book consiste apenas no Cap. 11 da obra supracitada.

Via: PBMinistries.org (Providence Baptist Ministries)

Tradução por Camila Rebeca Almeida Revisão por William Teixeira Capa por William Teixeira

1ª Edição: Fevereiro de 2017

Salvo indicação em contrário, as citações bíblicas usadas nesta tradução são da versão Almeida Corrigida Fiel | ACF • Copyright © 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil.

Traduzido e publicado em Português pelo website oEstandarteDeCristo.com, com a devida permissão do ministério Providence Baptist Ministries, sob a licença Creative Commons AttributionNonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Public License. Você está autorizado e incentivado a reproduzir e/ou distribuir este material em qualquer formato, desde que informe o autor, as fontes originais e o tradutor, e que também não altere o seu conteúdo nem o utilize para quaisquer fins comerciais.

OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

2


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

A Interpretação das Escrituras Por A. W. Pink

Capítulo 11 ________________________________________

15. Linguagem Não-literal. Nós deixamos essa importante regra da exegese para esse momento, porque é necessária maturidade no julgamento para a sua correta aplicação. Há uma quantidade considerável de linguagem não-literal na Palavra de Deus e é muito necessário que o expositor a reconheça. Grande dano foi feito por não fazê-lo, e muitos erros graves foram ensinados como resultado de considerar como literal o que era figurado. De um modo geral, as palavras da Escritura devem ser entendidas em seu significado puro e simples; sim, a sua significação natural e óbvia deve sempre ser mantida a menos que alguma razão evidente e necessária exija o contrário; como, por exemplo, quando Cristo nos ordenou arrancar um olho direito e cortar a mão direita se os mesmos nos levassem a pecar, ou quando Ele acusou os escribas e fariseus de “devorar as casas das viúvas” (Mateus 23:14), pois manifestamente tal linguagem não deve ser considerada em seu sentido literal. Mas há muitos outros casos que não são tão evidentes como esses, como quando Cristo disse: “E, ocasionalmente [por acaso] descia pelo mesmo caminho certo sacerdote” (Lucas 10:31), o que significa que ele tomou esse caminho sem qualquer finalidade particular ou propósito específico, pois um entendimento literal das palavras negaria as ordenações da Providência. É necessária uma discriminação minuciosa, tanto espiritual quanto mental, para distinguir entre o literal e o não-literal na Escritura. Isso se aplica em primeiro lugar ao tradutor, como algumas ilustrações mostrarão. Ele tem que determinar em cada ocorrência da palavra kelayoth se a traduzirá literalmente como “rins” ou figurativamente como “coração” e “mente”, palavras que nas Escrituras fazem referência à sede das afeições e sentimentos; a nossa Versão Autorizada se refere à primeira por dezoito vezes, e a última,

OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

3


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

treze vezes. Em passagens como Salmos 16:7; 26:2; 73:21, “rins” tem referência ao homem interior, especialmente à mente e à consciência; como os rins devem eliminar as impurezas do sangue, a mente e a consciência devem nos livrar do mal. A palavra hebraica ruach significa literalmente vento, e é assim traduzida noventa vezes na Versão Autorizada; no entanto, também é usada emblematicamente como espírito, muitas vezes, e como o Espírito Santo por mais de 200 vezes. Muita sabedoria e discernimento espiritual é exigido pelo tradutor para discriminar. Lachash é traduzido como “brincos” em Isaías 3:20, mas como “oração” em Isaías 26:16! A palavra grega presbuteros significa literalmente uma pessoa idosa, e é assim traduzido em Atos 2:17, e Filemom 9, mas na maioria dos casos se refere a “anciãos”1 ou oficiais da igreja. Agora, se um grande cuidado deve ser tomado pelo tradutor para distinguir entre coisas diferentes, é igualmente assim com o expositor. Que ele devidamente leve a sério as advertências fornecidas pela experiência dos apóstolos. Quantas vezes eles não conseguiram entender o significado da linguagem de seu Mestre! Quando Ele declarou: “O que contamina o homem não é o que entra na boca, mas o que sai da boca, isso é o que contamina o homem”, disseram-Lhe: “Explica-nos esta parábola”, e Ele respondeu: “Até vós mesmos estais ainda sem entender?” (Mateus 15:11,15,16). Quando Jesus lhes ordenou: “acautelai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus”, eles discorriam entre si e concluíram que era porque não tinham trazido pão (Mateus 16:6-7). Quando Ele lhes disse que tinha uma comida para comer, a qual eles não conheciam, imaginaram que alguém havia ministrado às Suas necessidades corporais durante a sua ausência (João 4:32-33). Quando disse: “Nosso amigo Lázaro dorme”, os apóstolos supuseram (como qualquer um de nós teria feito!) que Ele se referia ao sono natural. Muitas vezes é registrado que eles “não compreendiam” as palavras de Cristo (Marcos 9:32; Lucas 18:34; João 8:27, 12:16). Eles entenderam muito pouco do que Jesus intencionava quando perguntou: “Se eu quero que ele fique até que eu venha, que te importa a ti?” (João 21:22-23). O elemento figurativo é muito proeminente nas Escrituras, especialmente no Antigo Testamento, onde as coisas naturais são comumente usadas e adaptadas para explicar as coisas espirituais, adequando suas instruções para o estado atual do homem, no qual ele não pode ver as coisas de Deus, exceto através das lentes da natureza. Cada palavra hebraica tem um sentido literal e se refere a algum objeto sensível, e, portanto, transmite uma ideia comparativa a algum objeto impalpável. Enquanto no corpo, nós recebemos informações através de nossos sentidos; não podemos formar a menor ideia de qualquer

1

Em Inglês: Elders.

OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

4


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

objeto divino ou celestial, senão conforme ele é comparado e ilustrado por algo terreno ou material. Realidades internas são explicadas por fenômenos externos, como “rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes, e convertei-vos ao Senhor, vosso Deus” (Joel 2:13), e: “bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça”. Misericórdias espirituais são postas diante de nossos olhos sob suas figuras com as quais estamos familiarizados, mas expressivas na natureza, como em: “Porque derramarei água sobre o sedento, e rios sobre a terra seca; derramarei o meu Espírito sobre a tua posteridade, e a minha bênção sobre os teus descendentes” (Isaías 44:3), e: “destilai, ó céus, dessas alturas, e as nuvens chovam justiça; abra-se a terra, e produza a salvação” (Isaías 45:8). Outros antes de nós têm apontado que há uma analogia divinamente projetada entre o mundo natural e o espiritual. Deus assim formou os reinos visíveis como a sombra do invisível, o temporal para simbolizar o eterno. Daí as similitudes muitas vezes empregadas por Cristo, extraídas por Ele do reino natural, não eram ilustrações arbitrárias, mas figuras pré-ordenadas de sobrenatural. Existe uma ligação muito íntima entre as esferas da criação e da graça, para que nós, assim, sejamos ensinados a olhar de uma para a outra. “Por meio de Suas parábolas inimitáveis, Cristo mostrou que quando a natureza era avaliada corretamente, falava uma só língua com o Espírito de Deus; e quanto mais completamente bem entendida, e isto mais variada e completamente, será encontrada a harmonia que subsiste entre os princípios da sua constituição e os de Seu reino espiritual” (Patrick Fairbairn). Quem pode deixar de perceber tanto a adequação quanto a sublimidade do paralelo entre essa alusão do reino natural e sua realização antitípica: “Até que refresque o dia, e fujam as sombras” (Cantares de Salomão 2:17), onde a referência é tanto à primeira (João 8:56) quanto à segunda vinda do Filho de Deus na carne (Filipenses 1:6-10)? As palavras são usadas em sentido literal quando se referem ao seu significado simples e natural; e figurativamente, quando um termo se refere a um objeto ao qual ele não pertence natural ou normalmente. Assim, o termo “duro” é a qualidade de uma pedra, mas quando caracteriza o coração é empregado figurativamente. A figura de linguagem consiste em uma palavra ou palavras que estão sendo usadas fora de seu sentido e maneira comuns, para enfatizar algo e atrair a nossa atenção ao que é dito. Não que um significado diferente seja dado à palavra, mas uma nova aplicação dela é feita. O significado da palavra é sempre o mesmo quando usada corretamente e, assim, figuras têm o seu próprio sentido e explicam-se a si mesmas. Na grande maioria dos casos, não há dificuldade em distinguir entre o literal e o não-literal. Aqui também há uma estreita semelhança entre a Palavra de Deus e Suas obras na criação. A maioria dos objetos no mundo natural são evidentes e simples, facilmente distinguidos; todavia, alguns são OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

5


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

obscuros e misteriosos. Há certas “leis” perceptíveis que regulam as ações da natureza; no entanto, há exceções notáveis na maioria delas. Assim, podemos ter certeza de que Deus não empregou linguagem que só poderia confundir e embaraçar os ignorantes, mas o significado de muitas coisas na Sua Palavra pode ser determinado apenas por trabalho diligente. Se toda a Escritura tivesse sido redigida em linguagem altamente figurativa e misteriosos hieróglifos, que estivessem muito acima da capacidade do homem comum. Por outro lado, se tudo fosse tão simples como ABC não haveria necessidade de Deus prover mestres (Efésios 4:11). Mas como aquele que ensina determina quando a linguagem é literal e quando não-literal? Geralmente, clara indicação é dada, especialmente no emprego de metáfora, onde um objeto é usado para expor o outro, como em: “Judá é um leãozinho” (Gênesis 49:9). Mais particularmente: em primeiro lugar, quando uma interpretação literal manifestamente colidiria com a natureza essencial do assunto tratado, como quando membros físicos são atribuídos a Deus, ou quando o discípulo é ordenado a “tomar a sua cruz” (viver uma vida de autossacrifício) a fim de seguir a Cristo. Em segundo lugar, quando uma interpretação literal envolveria um absurdo ou impropriedade moral, como em: “Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para o que é posto diante de ti, e se és homem de grande apetite, põe uma faca à tua garganta” (Provérbios 23:1-2), isto é, não dê qualquer espaço aos desejos; outro exemplo é a metáfora que fala de amontoar brasas sobre a cabeça de um inimigo (Romanos 12:20). Em terceiro lugar, devemos consultar outras passagens, e interpretarmos tal passagem como Salmo 26:6, através de Genesis 35:1-2 e Hebreus 10:22. De tudo o que foi dito acima, é evidente que temos de evitar um literalismo rígido quando estivermos lidando com representações sensoriais ou materiais de coisas imateriais, e quando termos corporais são usados a respeito de não-corporais, como por exemplo: “A espada devorará” (Jeremias 46:10), pois devorar é propriedade de uma criatura viva e fazendo uso de seus dentes, mas aqui, por uma figura, isso é aplicado ao fio da espada. E ainda: “Esqueça-se a minha direita da sua destreza” (Salmos 137:5), aqui o “esquecimento”, que pertence à mente, é aplicado à mão, significando “perca o seu poder de direcioná-la corretamente”. Novamente: “Virei-me para ver a voz” (Apocalipse 1:12 -trad. lit.), ou seja, aquele que a proferiu. “Guarda o teu pé, quando entrares na casa de Deus” (Eclesiastes 5:1), isso pode ser considerado tanto em um sentido literal quanto figurado. No primeiro caso, significaria: “que o seu andar seja recatado, sem pressa e reverente enquanto se aproxima do lugar de adoração”; no segundo: “cuide dos movimentos de sua mente e das afeições de seu coração, pois eles são para a alma o que os OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

6


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

pés são para o corpo”. É ao devido controle do nosso homem interior que nossa atenção deve ser principalmente dirigida. Também é muito necessário que o expositor constantemente tenha em mente que muitas das coisas que pertencem ao Novo Pacto são estabelecidas de acordo com as figuras do Antigo. Assim, Cristo é mencionado como “nossa Páscoa” e como Sacerdote “segundo a ordem de Melquisedeque” (Hebreus 6:20). O paraíso é descrito como “seio de Abraão” (Lucas 16:22). Os santos do Novo Testamento são referidos como descendência de Abraão e “o Israel de Deus” (Gálatas 3:7, 6:16); como “a circuncisão” (Filipenses 3:3), e como “a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa” (1 Pedro 2:9); enquanto em Gálatas 4:26, eles são informados de que sobre “a Jerusalém que é de cima é livre; a qual é mãe de todos nós”. Mais uma vez, a expressão “pois não tendes chegado ao monte palpável” (Hebreus 12:18) não se refere a qualquer monte físico, mas à ordem das coisas que foram formalmente instituídas no Sinai, as características morais que foram adequadamente simbolizadas e surpreendentemente esboçadas pelos fenômenos físicos que acompanharam a entrega da Lei. Da mesma forma: “tendes chegado ao monte Sião” (12:22) não mais significa um monte físico do que “temos um altar” (13:10) significa que os Cristãos têm um altar tangível. É a antitípica, espiritual e celestial Sião que está em vista, isto é, aquele estado glorioso ao qual a graça divina trouxe todos aqueles que creem no Evangelho. Outrossim, o expositor precisa estar atento para detectar a linguagem irônica, pois geralmente significa o oposto ao que é expresso, sendo uma forma de sátira para o propósito de expor um absurdo e evidenciar o ridículo. Essa linguagem foi usada por Deus quando Ele disse: “Eis que o homem se tornou como um de nós, conhecendo o bem e o mal” (Gênesis 3:22), e quando Ele ordenou a Israel: “Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto” (Juízes 10:14); por Elias, quando ele zombou dos profetas de Baal: “Clamai em altas vozes, porque ele é um deus; pode ser que esteja falando, ou que tenha alguma coisa que fazer, ou que intente alguma viagem; talvez esteja dormindo, e despertará” (1 Reis 18:27); por Micaías quando ele respondeu Jeosafá: “Sobe, e serás bem sucedido; porque o Senhor a entregará na mão do rei” (1 Reis 22:15); por Jó: “Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria” (12:2); em Eclesiastes 11:9: “Alegra-te, jovem, na tua mocidade, e recreie-se o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração, e pela vista dos teus olhos...”; por Cristo: quando Ele disse: “esse belo preço em que fui avaliado por eles” (Zacarias 11:13) e por Paulo: “Já estais fartos! já estais ricos! sem nós reinais!” (1 Coríntios 4:8). OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

7


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

Também não devemos considerar literalmente a linguagem da hipérbole ou exagero, quando mais é dito do que é realmente significado, como quando os dez espiões disseram de Canaã: “as cidades são grandes e fortificadas até aos céus” (Deuteronômio 1:28), e quando somos informados de que os seus exércitos eram “como a areia que está na praia do mar em multidão” (Josué 11:4). Assim também a descrição dada daqueles que surgiram contra Gideão: “como gafanhotos em multidão; e os seus camelos sem número” (Juízes 7:12), e “não houve nação nem reino aonde o meu senhor não mandasse em busca de ti” (1 Reis 18:10). Outros exemplos são encontrados em: “Eles sobem ao céu, descem ao abismo” (Salmos 107:26); “Rios de água correr dos meus olhos” (Salmos 119:136); “O menor virá a ser mil, e o mínimo uma nação forte; eu, o Senhor, ao seu tempo o farei prontamente” (Isaías 60:22); “As suas viúvas mais se multiplicaram do que a areia dos mares” (Jeremias 15:8), devemos ter em mente, ao lermos Apocalipse 7:9, que: “Há, porém, ainda muitas outras coisas que Jesus fez; e se cada uma das quais fosse escrita, cuido que nem ainda o mundo todo poderia conter os livros que se escrevessem” (João 21:25). 16. A elucidação dos tipos. Nenhum tratado sobre hermenêutica seria completo se ignorasse essa importante e interessante seção da exposição. No entanto, um vasto assunto como esse é impossível de tratar adequadamente em poucas frases. O Novo Testamento claramente ensina que muito no Antigo predizia e esboçava o que estava por vir. Desde os primeiros tempos aprouve a Deus preparar o caminho para a grande palavra da redenção por uma série de representações parabólicas, e o trabalho do intérprete é explicar o mesmo à luz da revelação mais ampla que Deus concedeu desde então. Os tipos pertencem àquela esfera que diz respeito à relação das dispensações divinas anteriores e posteriores e, portanto, um tipo pode ser definido como um modelo ou sinal de outro objeto ou evento que é retratado de antemão, sombreando algo que deve depois corresponder e prover a realidade do mesmo. Mas surge a pergunta: Como evitaremos o erro e o exagero em nossa seleção e desvelamento dos tipos? O espaço só nos permitirá oferecer as seguintes dicas e regras. Em primeiro lugar, deve haver uma semelhança genuína na forma ou espírito entre qualquer pessoa, ato ou instituição, no âmbito do Antigo Testamento e o que corresponda a isso no Evangelho. Em segundo lugar, um tipo real deve ser algo que teve a sua ordenação a partir de Deus, sendo indicado por Ele que prefiguraria e prepararia o caminho para coisas melhores sob Cristo. Assim, a semelhança entre a sombra e a substância deve ser real e não-imaginária, e concebida como tal na instituição original da sombra. É essa intenção anterior e conexão preordenada entre eles que constitui a relação de tipo e antítipo. Em terceiro lugar, traçando a ligação entre um e outro, nós devemos perguntar: OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

8


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

Qual era a importância inerente do símbolo original? O que simbolizava como uma parte da religião então em vigor? E, então, o expositor deve prosseguir e mostrar como ele foi adequado para servir como um guia e ponte para os eventos e questões benditos do reino do Messias. Por exemplo, por meio do tabernáculo e seus serviços, Deus manifestou ao Seu povo precisamente os mesmos princípios de governo, e exigiu deles substancialmente uma disposição e caráter idênticos, que Ele agora faz sob a mais sublime dispensação do Cristianismo. Em quarto lugar, devida consideração é necessária quanto à diferença essencial entre as naturezas reais do tipo e do antítipo: um sendo físico, temporário e externo; o outro espiritual, eterno e, muitas vezes, interno.

Sola Scriptura!

Sola Gratia! Sola Fide!

Solus Christus!

Soli Deo Gloria!

OEstandarteDeCristo.com Issuu.com/oEstandarteDeCristo

9


OUTRAS LEITURAS QUE RECOMENDAMOS Facebook.com/ArthurWalkingtonPink Baixe estes e outros e-books gratuitamente no site oEstandarteDeCristo.com.                                     

10 Sermões — R. M. M’Cheyne  Natureza e a Necessidade da Nova Criatura, Sobre a — Adoração — A. W. Pink John Flavel Agonia de Cristo — J. Edwards  Necessário Vos é Nascer de Novo — Thomas Boston Batismo, O — John Gill  Necessidade de Decidir-se Pela Verdade, A — C. H. Batismo de Crentes por Imersão, Um Distintivo Spurgeon Neotestamentário e Batista — William R. Downing  Objeções à Soberania de Deus Respondidas — A. W. Bênçãos do Pacto — C. H. Spurgeon Pink Biografia de A. W. Pink, Uma — Erroll Hulse  Oração — Thomas Watson Carta de George Whitefield a John Wesley Sobre a  Pacto da Graça, O — Mike Renihan Doutrina da Eleição  Paixão de Cristo, A — Thomas Adams Cessacionismo, Provando que os Dons Carismáticos  Pecadores nas Mãos de Um Deus Irado — J. Edwards Cessaram — Peter Masters  Pecaminosidade do Homem em Seu Estado Natural — Como Saber se Sou um Eleito? ou A Percepção da Thomas Boston Eleição — A. W. Pink  Plenitude do Mediador, A — John Gill Como Ser uma Mulher de Deus? — Paul Washer  Porção do Ímpios, A — J. Edwards Como Toda a Doutrina da Predestinação é corrompida  Pregação Chocante — Paul Washer pelos Arminianos — J. Owen  Prerrogativa Real, A — C. H. Spurgeon Confissão de Fé Batista de 1689  Queda, a Depravação Total do Homem em seu Estado Conversão — John Gill Natural..., A, Edição Comemorativa de Nº 200 Cristo É Tudo Em Todos — Jeremiah Burroughs  Quem Deve Ser Batizado? — C. H. Spurgeon Cristo, Totalmente Desejável — John Flavel  Quem São Os Eleitos? — C. H. Spurgeon Defesa do Calvinismo, Uma — C. H. Spurgeon  Reformação Pessoal & na Oração Secreta — R. M. Deus Salva Quem Ele Quer! — J. Edwards M'Cheyne Discipulado no T empo dos Puritanos, O — W. Bevins  Regeneração ou Decisionismo? — Paul Washer Doutrina da Eleição, A — A. W. Pink  Salvação Pertence Ao Senhor, A — C. H. Spurgeon Eleição & Vocação — R. M. M’Cheyne  Sangue, O — C. H. Spurgeon Eleição Particular — C. H. Spurgeon  Semper Idem — Thomas Adams Especial Origem da Instituição da Igreja Evangélica, A —  Sermões de Páscoa — Adams, Pink, Spurgeon, Gill, J. Owen Owen e Charnock Evangelismo Moderno — A. W. Pink  Sermões Graciosos (15 Sermões sobre a Graça de Excelência de Cristo, A — J. Edwards Deus) — C. H. Spurgeon Gloriosa Predestinação, A — C. H. Spurgeon  Soberania da Deus na Salvação dos Homens, A — J. Guia Para a Oração Fervorosa, Um — A. W. Pink Edwards Igrejas do Novo Testamento — A. W. Pink  Sobre a Nossa Conversão a Deus e Como Essa Doutrina In Memoriam, a Canção dos Suspiros — Susannah é Totalmente Corrompida Pelos Arminianos — J. Owen Spurgeon  Somente as Igrejas Congregacionais se Adequam aos Incomparável Excelência e Santidade de Deus, A — Propósitos de Cristo na Instituição de Sua Igreja — J. Jeremiah Burroughs Owen Infinita Sabedoria de Deus Demonstrada na Salvação  Supremacia e o Poder de Deus, A — A. W. Pink dos Pecadores, A — A. W. Pink  Teologia Pactual e Dispensacionalismo — William R. Jesus! – C. H. Spurgeon Downing Justificação, Propiciação e Declaração — C. H. Spurgeon  Tratado Sobre a Oração, Um — John Bunyan Livre Graça, A — C. H. Spurgeon  Tratado Sobre o Amor de Deus, Um — Bernardo de Marcas de Uma Verdadeira Conversão — G. Whitefield Claraval Mito do Livre-Arbítrio, O — Walter J. Chantry  Um Cordão de Pérolas Soltas, Uma Jornada Teológica Natureza da Igreja Evangélica, A — John Gill no Batismo de Crentes — Fred Malone OEstandarteDeCristo.com 10 Issuu.com/oEstandarteDeCristo

Sola Scriptura • Sola Fide • Sola Gratia • Solus Christus • Soli Deo Gloria


Facebook.com/ArthurWalkingtonPink

2 Coríntios 4 1

Por isso, tendo este ministério, segundo a misericórdia que nos foi feita, não desfalecemos; Antes, rejeitamos as coisas que por vergonha se ocultam, não andando com astúcia nem falsificando a palavra de Deus; e assim nos recomendamos à consciência de todo o homem, 3 na presença de Deus, pela manifestação da verdade. Mas, se ainda o nosso evangelho está 4 encoberto, para os que se perdem está encoberto. Nos quais o deus deste século cegou os entendimentos dos incrédulos, para que lhes não resplandeça a luz do evangelho da glória 5 de Cristo, que é a imagem de Deus. Porque não nos pregamos a nós mesmos, mas a Cristo 6 Jesus, o Senhor; e nós mesmos somos vossos servos por amor de Jesus. Porque Deus, que disse que das trevas resplandecesse a luz, é quem resplandeceu em nossos corações, 7 para iluminação do conhecimento da glória de Deus, na face de Jesus Cristo. Temos, porém, este tesouro em vasos de barro, para que a excelência do poder seja de Deus, e não de nós. 8 Em tudo somos atribulados, mas não angustiados; perplexos, mas não desanimados. 9 10 Perseguidos, mas não desamparados; abatidos, mas não destruídos; Trazendo sempre por toda a parte a mortificação do Senhor Jesus no nosso corpo, para que a vida de Jesus 11 se manifeste também nos nossos corpos; E assim nós, que vivemos, estamos sempre entregues à morte por amor de Jesus, para que a vida de Jesus se manifeste também na 12 13 nossa carne mortal. De maneira que em nós opera a morte, mas em vós a vida. E temos portanto o mesmo espírito de fé, como está escrito: Cri, por isso falei; nós cremos também, 14 por isso também falamos. Sabendo que o que ressuscitou o Senhor Jesus nos ressuscitará 15 também por Jesus, e nos apresentará convosco. Porque tudo isto é por amor de vós, para que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar a ação de graças para glória de 16 Deus. Por isso não desfalecemos; mas, ainda que o nosso homem exterior se corrompa, o 17 interior, contudo, se renova de dia em dia. Porque a nossa leve e momentânea tribulação 18 produz para nós um peso eternoOEstandarteDeCristo.com de glória mui excelente; Não atentando nós nas coisas 11 que se veem, mas nas que se não veem; porque as que se veem são temporais, e as que se Issuu.com/oEstandarteDeCristo não veem são eternas. 2


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.