maligno_w

Page 1

MALIGNO

PRESS BOOK 2013 WORLDWIDE


II

/ ,$

0

1

+

$

0

! " #

$

# !"# $

%& ' (

'

&

)*+

'

*,+ !"#

-

).+ ( ! % 1 "2& ,3

'

% )/,)

-

!"#

!"# "2& )4 ( )/,*

"2& )5

(

' "2& 4/

( "2& * $ (

' '

%1 ! ! 98 $:%

( 8 $

8

!"#

"

2

( &

$

(

' % !"#

$

$ ($

C <

&#

1 ( ( 1

-

%1

!"#

(

-.

(

@

% -

(

A

-

!

(

(

!

(

(

"%C% %

(

-

% %

B % B

( ;

' %

!

$

(

%# E

6

; A !

$ !

F

( ; 8 ' D # ( $ B

%6

( ;

( %)/,*

( $ ( ! B ( ; ! %

' ' ( F B ' 1 (

A $

$ 6

( (

% ' 1

$

( C

$ %6

'

,750%

'

,7*/ A

! !

'

( ( )/,5 B ( ; (

( -

%

!"#

$

1

,7./ % !"#

)7

% -

! %

(

8

(

$ %

"2& )5

9)/,4

E

)* 0/

<

9

%::

( ;

! ,*,0043

'

% >?

& %

B

& %

%=

B

8

C

<

)/,)

$ & C

& # "

)*+

,/

'

A

&

%

B &$

G# G&

! ! #

! %6 ' ( "

&$

A A

! C $ '

40

( ))

< & 2 !

%

$

% %

C

! !

; (

" !"#

! 18 % % %

$

' (

! &

&

18

(

%8

"%C%

"2&

( (

*

' ( )

%6 )/,*%

$ "2& )

8

$

+ ,#

)/,4

)/,4 )/,* ( (

"2& ,%4 $ ,%7

%-

' ( )

'$

A

+ ,#

%

,.+

8

*

" 0,+ )/,)

$

' ( )

' ( )

" "

&

H!

6





14/03/13

Italia + Azerbaigian. Design senza frontiere

Accesso utenti

NOTIZIE

AMBIENTE DI VITA

ARTICOLO

FACES

AZIENDA

SVILUPPI

su

Jobs

Pubblicità

Mappa del sito

RSS

PARTNER

NOTIZIE DELLE AZIENDE Versione stampabile

ITALIA + AZERBAIGIAN. DESIGN SENZA FRONTIERE

PAESE DI RESIDENZA

Insieme con lo studio di architettura austriaco Hoffmann-Janz Maligno Industria Arredamenti sviluppa nuovo Museo d'interni tappeto a Bak u.

4ROOM:

Un progetto molto importante per l'Azerbaigian, in generale, e per la prestigiosa azienda italiana ha venduto alle tradizioni locali di produzione di tappeti. Il museo aprirà entro la fine dell'anno. Maligno Industria Arredamenti - un laboratorio, in cui la sostanza e la forma raggiunge la sua massima espressione, dove l'arte è il risultato di una collaborazione produttiva. Valutare il lavoro Maligno Industria Arredamenti in Azerbaigian è già possibile, cercando per l'opera (o la Casa di Mugham), Accademia Azerbaigian diplomatica o visitare il memoriale Soykirim a Cuba dedicato alla memoria del armeno-azero guerra.

Tags: Maligno

Eseguire il backup di

Post del blog Sconosciuto

SALONI INTERNI:

www.design-navigator.ru/news/company/detail.php?spid=6048

1/2





Д РУБРИКА

Страсть и внимание к деталям

LC: Какое место в производстве мебели на фабрике занимает классическая мебель? Как Вы лично относитесь к понятию «современная классика»? А. М.: До 80-х годов классическая мебель была действительно важной частью нашего ассортимента. Впоследствии мы обратили внимание на сегмент современной мебели, пользующейся всевозрастающей популярностью. Сегодня мы можем привносить новые элементы в классический стиль. На мой взгляд, концепция «современной классики» не является стилем. Проще говоря, это стратегический маркетинговый ход.

Андреа Малиньо, хозяин фабрики Maligno, отдает предпочтение правильным пропорциям в мебельном искусстве, которое, по его мнению, схоже с музыкальным произведением. Любовь к музыке и гармонии, а также глубокие знания традиций мебельного производства позволили Андреа превратить ремесленные цеха в большое промышленное предприятие. Талант, упорство и способность впитывать и реализовывать потребности окружающего мира помогли ему создать масштабную компанию. Фабрика Maligno может похвастаться сотрудничеством со многими значительными концернами мировой индустрии. Среди последних крупных работ компании особое место занимают проекты оформления Театра оперы и балета в Баку, гостиницы Napoleon в Кераско, отеля Riviera dei Fiori в Каннах. Maligno имеет невероятную историю становления и успеха. LC: Синьор Андреа, вашему производству свыше 60 лет. За этот период Maligno выросла с небольшой ремесленной лавки до огромного экспериментального производства. Что было самым важным в процессе становления компании за эти годы? А. М.: Компания инвестировала в исследования и научные разработки. И это стало шагом вперед. Кроме того, мы ценим и поддерживаем каждого работника. LC: Что для Вас как главы огромного производства является самым важным в работе? Какие принципы Вы исповедуете? А. М.: Моя философия основана на сочетании двух составляющих: это уважение к ремесленному труду и творческие инновации. Мы изо дня в день прилагаем усилия для того, чтобы улучшить качество продукции. А потому отслеживаем весь производственный процесс, уделяем внимание исследованиям и внимательно относимся к каждой детали. LC: Сейчас Ваше производство охватывает многие направления деятельности в области декора, проектирования и строительства. Какое из них является для Вас приоритетным? А. М.: Безусловно, проектирование – это наш основной вид деятельности.

232 |

LC: Основатель компании Сальваторе Малиньо совмещал барочную сицилийскую традицию обработки черного дерева с ремесленным производством северного региона Пьемонт и создавал шедевры. Сохранилась ли сегодня эта тенденция и применяется ли ремесленная работа? А. М.: Ручная работа и следование ремесленным традициям являются основными принципами в нашем производстве.

LC: Что для Вас означает понятие «традиция», если говорить о проектировании и обустройстве интерьеров? А. М.: Это понятие означает, что мы даем возможность клиенту жить в неком пространстве, заполненном вневременными ценностями и традиционными деталями. LC: Какие интерьеры особенно трудно оформлять: гостиниц, Wellness-центров, аптек, офисов? А. М.: Я бы сказал, что не существует простого или сложного дизайна какого-либо интерьера. Каждый из них имеет свою ценность и статус, свои сильные и слабые стороны. LC: С какими трудностями Вы сталкиваетесь, производя мебель для сложных общественных объектов? А. М.: Самое сложное – иметь дело с бюрократами. LC: Какими объектами Вы особенно гордитесь? А. М.: Я горжусь всеми своими проектами и ценю всех клиентов, с уважением отношусь к их ожиданиям и запросам. Мой отец учил меня, что не существует «более или менее важных» проектов. Нет также «более или менее красивых» работ. Наиболее ценным для нас является признание наших проектов нашими клиентами. LC: Что такое итальянский дизайн? Почему он так успешен? А. М.: Для меня итальянский дизайн – искусство, страсть, любовь к скромной работе. Это философия моей семьи, которая научила меня ценить хорошие вещи. LC: Кого Вы можете назвать своим конкурентом? А. М.: У нас нет конкурентов. Мы все работаем как одна большая семья, мы – коллеги. И это очень помогает успеху.

LC: С какими архитекторами Вы работаете? А. М.: Некоторые из архитекторов, с которыми я работал, – Маурицио Фаветта, Альберто Апостоли, Studio Hoffman-Janz, студия ARCH в Монако, Заха Хадид, Джанни Арнаудо, Марко Танга. LC: Существуют ли в наши дни национальные дизайны или теперь мы можем говорить только о едином мировом дизайне? А. М.: В этом мире творчество находится в процессе непрерывной эволюции, и речь идет скорее о глобальном дизайне. LC: Каков Ваш дом? Что для Вас главное в собственном интерьере? А. М.: Мой дом живой, яркий, теплый, гармоничный, но простой. Его истинным богатством является исторический фон, так как это здание XVII века, которое принадлежало графине Десме. Дом расположен в окружении леса, и из окон открывается вид на Приморские Альпы. Наиболее важный для меня предмет мебели – рояль.

|

233


Carpet Museum – итальянский дизайн в Азербайджане Итальянская компания Maligno Industria Arredamenti совместно с австрийской студией архитектуры Hoffman работают над реализацией интерьеров нового «музея ковра» в Баку. Целью музея является популяризация национального наследия этой страны. Здесь будут проводится различные выставки, конференции и другие мероприятия, посвященные ковроткачеству как одному из древнейших видов декоративно-прикладного искусства Азербайджана. Также в музее будут представлены различные исторические артефакты, ковры и ковровые изделия с различными орнаментами и сюжетами. Новые интерьеры будут созданы с учетом богатых местных традиций в производстве ковров. Открытие музея планируется в 2013 г.

«Магическая гармония» от Zepter

Жан-Жак Семпе для VITTEL Знаменитый художник-карикатурист Жан-Жак Семпе, обладающий тонким чувством юмора и удивительной теплотой, наполняющей все его работы, создал подарок всем любителям Парижа и VITTEL - новую шутливую этикетку для лимитированной коллекции минеральной воды. Каждый персонаж, отраженный в рисунке обладает своей харизмой, своим характером и настроением и, подобно знаменитому французскому персонажу Малышу Николя (PetitNicolas), оживает с легкой подачи великого мастера карикатуры. Новая этикетка лимитированной коллекции VITTEL раскрывает всю поэтическую Вселенную Семпе: мир, знакомый и неподвластный времени, наполненный людьми, которые чрезвычайно похожи на наc.

Zepter представляет новинку - комплект «Магическая гармония». Эти оригинальные бокалы представляют собой соединение хрусталя и позолоченной стали с оригинальным механизмом защелки. Бокалы очень устойчивы, когда бокал и ножка соединены друг с другом, и практичные при отсоединении: бокалы могут быть легко вымыты в посудомоечной машине, занимая мало места и с меньшим риском быть разбитыми. Чаши можно хранить на стеклянной полке, а ножки в отделении для столовых приборов.

GIULIA NOVARS АРТ-ДЕКО Giulia Novars представила новую кухню. Альянс новых технологий, современного образа жизни и исторического наследия привел к необычной интерпретации стиля Арт-Деко — проекту «Synthesis». Несмотря на схожесть с минимализмом, проект обладает многими характерными чертами, присущими эпохе Арт-Деко: строгие линии, ярко выраженные геометрические формы, превосходство технологий, роскошь высококачественных материалов, таких как шпон ценных пород дерева, нержавеющая сталь. Полированные поверхности фасадов с ярким экзотическим шпоном обрамлены нержавеющей шлифованной сталью, образуя красивую панель с неповторимым природным рисунком. 170 ДОМ & ИНТЕРЬЕР I май 2013

«Моцарт» в фарфоре Rudolf Kämpf представил коллекция «Моцарт», посвященную величайшему австрийскому композитору. Она создана в рамках кофейно-чайного сервиза с отделкой из платины или золота. Элегантная форма отражает времена Австро-Венгерской империи. Изящная форма сервиза создана для утренней чашечки венского кофе с разнообразной хрустящей выпечкой. Выразительность, пластическая гибкость, красота и гармония формы повторяет стиль музыки маэстро. Соприкосновение вокальных и инструментальных начал отражено в дуэте фарфора и ручной работы.


Детали | выставка

happy business to you!

В Небольшом итальянском городке Порденоне прошла выставка мебели для общественных зданий. журналисты и дизайнеры имели возможность своими глазами увидеть процесс производства мебели на фабриках, расположенных неподалеку, в рамках программы «открытые фабрики».

Межкомнатная дверь Cemento Tavolato,oikos

Торшер Giraffa, mario gorini

Кресло Take A Line For A Walk, moroso

50 ДОМ & ИНТЕРЬЕР I май 2013


Интерьер номера в Sofia Country Club, MALIGNO

Красная гостиная, provasi

Кресла и часы из коллекции Villa Venezia, MODENESE GASTONE Стеклянная люстра, lu murano

dominterier.ru 51



".

't

,/

.,tt/

f'rl

I AJIAHm, Onblm

u Kpe_a[nugHocmb leoBL, r. Mc!!Lrre'a l! F rl r.lrblrrcKol (oM raFnr Ny'ar gno c'a-r :r-. yx ioLrHo tlo earT/1 xal)Krlr\il, ÌaK npal/'ltsfrrHb rlr ciy,-]arrropxe r rBetsroroorKll5fu,rrlValalnolfd!5tr n AffeCtffìer]to areFrÌarB,t OG5 y'Byr npet( ryp rìOLrrtr uiarr6tr.tKtrt ,l OptaF!tllOBn/rO /lnq /leCtI(OB (oÌoofi r,rnDC-lcraB/,14t5 yFrn(a,r6Hat ,4tsOCrDa r'rr ! xyp a,l/crcti B 14 8O3MOXHOafb nOObBaIb aBFlallr CBrìtb X a.rì.ltsCKo O fllorllBoArl ìelF alragtr!reiocrì \"eóe,riHtr.r rogÌoD/ùroa N/3aúÈar ra"ccrga.B q r " n t , n , / . ò _ \ ] l d iv o n r ' 6 " ' . O ' r " " rle .iNhKo/'lBept,1 Lleiripa,lhr'ofl oor.aa ror'iTanr/, Fo ,l Ipo',1lBoÀ r ÌBeFlrhe LLeraVla iqno .

,i

3 paMKrr BurrrJ xypHa,".roB .o .roFno.5 oa"q,rn53óè orKpstrue B o s o r oo Q r c aK o M n a H úM r a r q n óB n e o e p a k 6 on p o a r x q i i X y r e o K p o M e rof o, 6s,^a npea.rasneRarpynna n6e , 3 M a q d Ò s r l P or . n o S p au A ú b e n r o tu.e Srr3(errnronnaHrr o6;eAn3e H s , o e H i Mn p i H q s n o Mp r 6 o r È ,r à r a H l

5UIIe


a B p e N fc B o e ro 3 3 r a ! o r l , c I r a l p o s s o l io\'r'nriI nPIc! rcrRy t r c r o f r L ri r r i f l l u r r r [ \ p a i j o r u N , l . l i g r o B, 'rr....r"'..ror r..(r ,,.,rr'rof. \',u D c i i Ù c ri c l r c î e p c N y 0 n o o ó f r ó o , N cr c p . B r . ì a o r c c a e ! , , , c c î L r e c ! , r c r . p o ,. ,.r..! ril.,,.4 If,t .r..r..r, lyH.pox,,Lr! Ùto.(ra!r ir orpo!Hrrr .16

ujrrro\1

ùr \ ', i...p!o-.

P o u .r l r r e l c f o s . I l c c ! o r p ! Í i r a i ' - )b. ! n c r o r r ó | o c j L .

'i',r'r.nrr'

.r.'-.1,1 (

r"

t,

| | ..

I


a6 €

.o .ror['r ,Par U,r!n. l]tsoB{rrn, NoropL,! rrpr.t.r03rIcrL )Àc i p e r i , ù o r t r i N o . r e I r ni l l a n r r r , o prercr r |]ÙBrDrc cr rck,rHr o! Nor,,rHx, rkiÙorrrk, !.Iti|!o r o r , , , , , ! r t s o , , K l p . r ,ù È ' ! I I p ù n ! ) ù i . c r u . ! r n p o l r s o r c r D r \ l a Ì i g n o rcxronoirr oif0óorNf MarePfrror. y.rLrPrco 3 | ] . ! c H H o eo ó o P l r o 3 a H r . . I Í n o f r ( a c c e r r c r r ! ) , o c L J D L T co 'cc,o tirteÀIo. orvfp.. !x'. o.lrr ' r ' r r r . ( | . r i t { r . 't L J , r r t . r ( It IIIILT|ìIi r À l a L g n o -{ r o r r ) Ì u o r r KoriN)liclJocr(ieo6HocJL. l . ^ I r ' . { r . . r \ ,I r ' , ' " L . r \ I ' r t r . I r t . I r , r , r ' i , r ' noi or,,r,ciL,,y() rÌcp,xn).,,eoó\oi!!tk) n!r rifori3BorLerúe!rrr\ r r a r ! - { ) \ ! , h o , L \ . N r o ó ) r e r r i o r i e ! . . " ó ! r o c o 4 r r rk , ! m f f r pHÙok llr..rxn. rxr Orúpri(. otr. npordr. (n( r. ùÍ!rp.rriil i Ir BIcIrtrrn. !npoBoii. cncrrxnr ù. pa60rxrou'lc D mîxrc

52| le Classique


bb^*= =-,-I

i N h l i g n o . s c c | 1 . r o r o u i , rN r N c n c p i ! o r r r ! . p r r t r ó o i K Iork)fnn. {ù) rkrBorrer refou csocr) ccr !|||J|||1''''|'!1|6J|||l'ir\q'.|||(|.o8lU!U' .rn". rr\ llr''orr-I!.ttr l ì , i , r ' b i r ,n . .\ r ( , : ( j j c rsotì!.c(oìi faÌfrnorNr. \ir.ro! noac.rrÍùù jrr,\pjju l l I o c ( r r k n ( r o r , t a r . e . r : r . H N L r i in f \ r c ( t u ) p o ! ! x n r ) r 1 o .K o ! I n l r i , l V r l i ! n o p c rroÙ!LrÍr rrfrxrtxrarn relor610Brrre coRpcÌtI LÌ\ r.\rki.iorrri l ó e p c x H o co r r o ù e n n c K o r f ! À a k r ú l t j ! c p e _ r e . llpoíjuo,rcr nr M.ligno crocoípxrr ii uerrf |]rNecrc rrr\ ncR y r c , r I r r r x n r . . r t r r , , n o B o t r r rr ( r \ r r B H u c .r rc_ouari, i f.a, rr r\ úr r(\iLre. r.xù cn\!!r.!.rHc r.r.3.rc.L 'ru r f o 4 , e . c , , o , r r . ! i Dr B h r ó r i p . o r r ) q i I \ | 3 r \ ' ! r r \ . B N l ! l i g r o p r :-tr_r. o I u r,. ,.- ,f/Y e o \ f r H r r , , c r , f l r r u r . ! . ! r o | n c s r I r n p o r 0 . ( ) r co r c i d , n ' v D L r !r p . r B r r I . , ó r t r \ I r c c ( o ! n a ! ! r

le Classique53


хроника событий

Новая штаб-квартира Желание постоянно экспериментировать, совершенствовать технические процессы производства, отдавая при этом дань уважения к устоявшимся традициям ремесленной культуры, позволяют компании MALIGNO успешно развиваться и работать на протяжении трех поколений.

Leonardo Maligno, Andrea Maligno.

Музей ковра.

122 / жилая среда №06 (98)

Проект-настроение

Здание новой штаб-квартиры MALIGNO.

На счету компании множество проектов по всему миру, реализованных на высшем уровне благодаря новейшему оборудованию и высокой квалификации специалистов: Музей ковра, Центр Гейдара Алиева в Баку, бутик Elena Miro в Москве, отель Grand Palais в Ницце, Palais Stephanie в Каннах и т. д. С 6 по 7 июня представительством OGS был организован пресс-тур в итальянский городок Певераньо, где состоялась официальная презентация новой штаб-квартиры фабрики MALIGNO, спроектированной архитектором Джианни Арнаудо. У всех участников была возможность ознакомиться с технологиями и этапами производства, а также пообщаться с владельцами фабрики Андреа и Леонардо Малиньо. В честь открытия в отеле San Giovanni Resort состоялся торжественный ужин, в ходе которого гости смогли насладиться прекрасным интерьером и приятными угощениями.

Центр Гейдара Алиева.

Проект «Кабинет Леблона» от St. Petersburg Design Week занял второе место на VI Международном фестивале «Императорские сады России». Авторы инсталляции — художник Надежда Анфалова и реставратор Сеня Веревкин. В этом году выставка-конкурс ландшафтного дизайна в Михайловсокм саду назывался «Плантомания». В названии отражены основные события 2014 года — 400‑летие дома Романовых, 155‑летие Российского Императорского общества садоводства и объявленный президентом России год охраны окружающей среды. Все участники конкурса постарались выразить главные идеи сада — характер и настроение местности, расширение садового мира до целого и непрерывного пейзажа, мудрый отбор предметов и ассоциаций, создающих бесконечное разнообразие переживаний одного и того же садового пространства. 29 композиций не просто соревновались в конкурсе, но и дополняли друг друга своими удивительными

концепциями. Именно это объединение полета фантазии и мастерства исполнения на 10 дней превратили Михайловский сад в волшебный остров, завораживающий посетителей и жюри своими непредсказуемыми зелеными уголками. Композиция «Кабинет Леблона» от St. Petersburg Design Week — это проектпосвящение и дань уважения величайшему зодчему, во многом определившему облик Петербурга с момента его основания. Основные элементы композиции лаконичны и выразительны — кресло, стол, копии оригинальных чертежей зодчего в обрамлении живописных ландшафтных мелочей. Все это переносит зрителей в то время, когда города и парки создавались умными, талантливыми людьми, уверенными в том, что искусство должно подчиняться природе. Оргкомитет St. Petersburg Design Week еще раз благодарит своих добрых друзей и партнеров, реализовавших этот проект-настроение — Надежду Анфалову и Сеню Веревкина!

Новый салон

В мае состоялось долгожданное открытие нового интерьерного салона Piterra в Санкт-Петербурге. Новый салон расположен на третьем этаже старейшего в Санкт-Петербурге торгового комплекса «Василеостровский», в месте сосредоточения большого количества компаний, предлагающих продукцию в сфере интерьерного дизайна. К услугам посетителей салона лучшие коллекции дизайнерских обоев, текстиля и лепного декора от ведущих мировых брендов.


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International… HOME

PRODUCTS

DESIGN

CONTRACT

EVENTS

COMPANIES

ARQUITECTURE

SUPPLIERS

ARCHITECTURE / COMPANY / CONTRACT / DECORATION / DESIGN / INTERIOR DESIGN / INTERIOR DESIGN STUDIO

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire by INFURMA on jul 19, 2013 • 9:53

ABOUT US

CONTACT

SPANISH

INTERIOR DESIGN

SEARCH

SEARCH

INFURMA PORTAL:

No hay comentarios

In Baku, capital city of Azerbaijan and the biggest town and harbour in the whole Caucasus, the Heydar Aliyev Centre has recently reopened with a new, more contemporary look designed by Zaha Hadid. The interior design is by Architect Thierry Beillevaire for Creative Architecture & Urbanisme Studio.

FAIRS AND EVENTS

Access to Fairs and Events

SUBSCRIBE TO NEWSLETTER

Get the latest Sector News

AGENDA:

nov iembre 201 3

Maligno Industria Arredamenti was called by Aliyev Foundation to make warm and cosy the new National monument and to develop it in a relationship of continuity and respect for local culture and National origins.

L

M

X

J

V

S

D

4

5

6

7

1

2

3

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

25

26

27

21

22

23

24

28

29

30

« oct

FOLLOW US ON FACEBOOK:

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

1/8


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International… Infurma - Portal Internacional del Hábitat Mi piace Infurma - Portal Internacional del Hábitat piace a 1.916 persone.

FOLLOW US ON TWITTER:

Tweets Infurma @infurma

Follow 3h

#Pakta #Restaurant. A design by #ElEquipoCreativo recently honored at The Great Indoors #Award news.infurma.es/contract/pakta… pic.twitter.com/5flCn93Pow Show Photo Infurma @infurma

3h

Tweet to @infurma

ARCHIVE:

Elegir mes

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

2/8


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International…

Once completed, this facility – a real life project for the local population – will host a cafeteria, a library, a museum and a conference centre.

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

3/8


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International‌

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

4/8


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International‌

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

5/8


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International‌

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

6/8


29/11/13

New Heydar Aliyev Centre in Baku designed by Zaha Hadid. Interior design by Thierry Beillevaire | News Infurma: Online Magazine of the International‌

Source: Maligno Industria Arredamenti Visit the Maligno Industria Arredamenti website

Post to Facebook 1 1 1 1 T a gs: architecture, Azerbaijan, Baku, Contract, Hey dar Aliy ev Centre, Interior design, Maligno Group, 1 Thierry Beillev aire, Zaha Hadid 1 1 1 Prev ious pos t 1 West End Design District is set to be the latest Post to Twitter must-visit destination at London Design Festival 2 2013

Next pos t Summer 2013 Las Vegas Market reports triple digit grow th in Home DĂŠcor and Gift registration

2 2 2 2

What do you think?2 2

2 You must be logged in to post a comment. 2

news.infurma.es/contract/new-heydar-aliyev-centre-in-baku-designed-by-zaha-hadid-interior-design-by-thierry-beillevaire/7432#more-7432

7/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku diseñado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire INICIO

PRODUCTOS

DISEÑO

CONTRACT

EVENTOS

EMPRESAS

ARQUITECTURA

PROVEEDORES

ARQUITECTURA / CONTRACT / DECORACIÓN / DISEÑO / EMPRESA / ESTUDIOS INTERIORISMO / INTERIORISMO

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku diseñado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire by INFURMA on jul 19, 2013 • 9:33

ACERCA DE

CONTACTO

ENGLISH

INTERIORISMO

BUSCAR

SEARCH

PORTAL INFURMA:

No hay comentarios

En Bakú, capital de Azerbaiyán y la ciudad y puerto más grande en todo el Cáucaso, el Heydar Aliyev Centre ha reabierto recientemente con una nueva apariencia, más contemporánea diseñada por Zaha Hadid. El diseño interior esta realizado por el arquitecto Thierry Beillevaire para Creative Architecture & Urbanisme Studio.

CALENDARIO FERIAL

Acceder al Calendario Ferial

SUSCRIPCIÓN NEWSLETTER

Recibe las últimas Noticias del Sector

AGENDA:

nov iembre 201 3

Maligno Industria Arredamenti fue convocada por la Fundación Aliyev hacer más cálido y acogedor el nuevo monumento nacional y desarrollarlo en una relación de continuidad y de respeto por la cultura local y orígenes nacionales.

L

M

X

J

V

S

D

4

5

6

7

1

2

3

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

25

26

27

21

22

23

24

28

29

30

« oct

SÍGUENOS EN FACEBOOK:

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

1/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku diseñado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire Infurma - Portal Internacional del Hábitat Mi piace Infurma - Portal Internacional del Hábitat piace a 1.916 persone.

SÍGUENOS EN TWITTER:

Tweets Infurma @infurma

Follow 2h

#Pakta #Restaurant. A design by #ElEquipoCreativo recently honored at The Great Indoors #Award news.infurma.es/contract/pakta… pic.twitter.com/5flCn93Pow Show Photo Infurma @infurma

2h

Tweet to @infurma

ARCHIVO:

Elegir mes

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

2/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku diseñado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire

Una vez completada, esta instalación – un proyecto de vida real para la población local – alberga una cafetería, una biblioteca, un museo y un centro de conferencias.

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

3/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku dise単ado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

4/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku dise単ado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

5/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku dise単ado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

6/8


29/11/13

El nuevo Centro Heydar Aliyev en Baku diseñado por Zaha Hadid. Arquitectura interior por Thierry Beillevaire

Fuente: Maligno Industria Arredamenti Visitar la web de Maligno Industria Arredamenti

Post to Facebook 1 1 1

You may also like:

1 1 1 1 1 1

Post to Twitter 2 Estética vintage para el moderno Interzum 2013 con una nueva 2 taburete de la colección New2 estructura orientada hacia el Antiques de Moooi, diseñado futuro 2 por... 2 2 2 2

The Sleep Event Europe 2011 concluye con cifra récord de asistencia

2

noticias.infurma.es/contract/el-nuevo-centro-heydar-aliyev-en-baku-disenado-por-zaha-hadid-arquitectura-interior-por-thierry-beillevaire/14508#more-14508

7/8


Калейдоскоп

Вместе – мы сильнее 6 июня на фабрике Maligno прошла пресс-конференция, в ходе которой владелец фабрики Maligno сделал заявление о том, что на свет появилась компания Unity. Речь идет о юридическом рождении, т.ак как эту формальность предваряло более чем тридцатилетнее сотрудничество трех фабрик: Maligno Industria Arredamenti, Peirano Spa и Ambiente Luce. Сотрудничество этих трех компаний основано на принципах конкурентоспособности, качества и уважения к нуждам клиента. Их общая цель – инновации в производстве, улучшение логистики, оптимизация стоимости и инвестиций, что позволит компании отвечать новым запросам клиентов и расширить присутствие на международном рынке. Этот союз, основанный на деловых и человеческих отношениях, уже реализовал много совместных проектов и нацелен на дальнейшее развитие в первую очередь в странах Азии (Азербайджан, Казахстан, Оман), Африки (Алжир) и Европы (Монако), где он уже себя зарекомендовал как надежного партнера.

1

172 ДОМ & ИНТЕРЬЕР I сентябрь 2013

Владельцы фабрик Peirano, Ambiente Luce, Maligno

2


ВИДНОЕМЕСТО

2

Объект: Культурный центр имени Гейдара Алиева, г. Баку (Азербайджан) Архитектура и дизайн: Заха Хадид Дизайн интерьеров: Architect Thierry Beillevaire for Creative Architecture & Urbanisme Studio

С

Верхом на волне

лова эксперта по глобальной архитектуре Дэнни Форстера о том, что бакинский проект Захи Хадид следует считать точкой отсчета новой истории современного Азербайджана, не процитировал разве что ленивый. Настолько точными и пророческими они оказались. Новое бакинское чудо теперь неизменно называют символом города. Обладательница Притцкеровской премии, британский архитектор арабского происхождения Заха Хадид и в этом проекте оказалась верна себе, а точнее – деконструктивизму. Давно миновали дни, когда полет архитектурной мысли ученицы Рэма Колхаса оставался непонятым. Культурный центр Гейдара Алиева в Баку – уверенный росчерк зрелого мастера. По задумке Захи Хадид, волнообразная структура этого, без преувеличения, масштабного сооружения (общая площадь – более ста десяти квадратных метров) символизирует возрождение азербайджанского национального сознания. Три отдельные его части словно накрыло одной волной-крышей. Застывшая волна, однако, – не единственное подходящее определение для работы студии Хадид. Здание очень напоминает гигантского каменного кита, выброшенного в центр Баку силой стихии.

1

76

domusdesign

Фото предоставлены WWW.OGS.IT

Осколком советской эпохи остается азербайджанский флагман нефтяного машиностроения – завод имени Саттархана. Символично, что флагман нового времени – Культурный центр имени Гейдара Алиева – вырос на бывшей территории завода.

1. За интерьеры Культурного центра отвечал архитектор Тьерри Бейлвайер. 2. Внутренний дизайн центра разработан в строгом соответствии с дизайном внешним. 3. Заха Хадид выбрала для интерьера форму застывшей волны. 4. Помимо максимально используемых возможностей естественного освещения, здесь имеется продуманная система подсветки.

3

4

1. Старинная кладка заключена в плотные металлические обоймы. 2. На третьем этаже расположен наиболее просторный зал бутика. 3. Единение монохромности и аскетичности. 4. Лестница почти не претерпела изменений. domusdesign

77


ВИДНОЕМЕСТО

1

1. Много естественного света и белый цвет – совершенное оружие визуального расширения пространства. 2-3. Плавные линии предметов интерьера поддерживают настроение внешней волны.

2 3

Самой эффектной частью проекта является волнообразная крыша, собранная из стальных трубок. Облицованная плитами из литого камня и металлическими панелями, она поддерживается изнутри вертикальными опорами. Известный интерес представляет решение архитектора сократить искусственное освещение до минимума. Стеклянные фасады призваны поймать как можно больше естественного света. В северной части, в которую попадает больше всего солнечного света, разместилась библиотека. Тщательно подбирались и облицовочные материалы, например, армированный стекловолоконный пластик – что немаловажно, учитывая специфику местности (загрязнения от нефтедобывающих и нефтеперерабатывающих предприятий). Настоящим же шедевром Центра является концертный зал с идеальной акустикой, внутренняя отделка которого полностью выполнена из натурального дерева. Архитектор отказалась от прямых углов, а потому помещение на две тысячи мест вызывает необычное ощущение пространства. И пока Центр находится в шорт-листе номинантов на лучший дизайн интерьера Inside Awards 2013, свою культурную роль он выполняет блестяще. Выставка Энди Уорхола, ретроспектива Херста и других звезд современного искусства мирового уровня однозначно говорят о том, что новая страница истории государства написана. надежда яковлева

78

domusdesign


Provasi lJ r.lrr,,trr r lijr.rc rf irù! rr.' Lfiìf rrr\ir.r,r |.r rrrjr o t r r B n o ( ì \ r L Í i nI I L \ r \ l l r . r c r ! i ) i , r . , i r | r j c l . r ! r . I t r L t r t L$rrrtr!fL rr rrn{o alrl L.rkr!\ | | ' \'(trL r. trù !rL.{. l , r ( l r l c D r \ i r r r \ / i f l r x r r r ì r o a o. r l I ! , r r r r , rrlt t\ rB \ L(

,.

\

, r' .

1\ .Dr!. ri.rrr |q,Irf

rtrìrfri.riilffrrrr!

'1 ,..,

t r r l rI

AstonMartín

I

ll

"AHrypàx H: BriArúrp((oii"

I

I

o e ya,3f3 Dpu.yr.r3yrqir 3er

npasartr{ì r pàayuie,.13n:aèr6 M e H t r r c r o à B r o k o r ' ( c pr sHnac r J h a o . r y n f bx y K p r r s . ( o M y n o k y n p o . r p : k . r 3 o3 o i r è h M è H rÒ f r . 6 p . t r 4 i yì ó r 3 o p r . o ó n o x i r o . BraarMrp.kÒr 20/16 3 (ó,ne(qfio !r.6p,r or Anon Míiiì.oìaèHBy'arÒditalii LL':urycroùp,BroarroOr.Hscrpè.ra,xoMoa6,

o f r . r r r i r f f N l f l r ) l ( ) l ) O , l i t r . ( f L ! . i i r \ r ' , i t , , r f r i i rr , r j r t r ( r d ! i i , l ì u t , , ' ( - , , r , i r , { r . f r 1 , , , n, f i . r . ú ,j j | o , J s . ù r , n ) c . I ' ù i , n t r , n n i i,e,hn,rrrÌlì,ìf\u(,,, fùlr,(rLrr,.4,ìD,rr,,rìoù r ù r ( L rs ù . i r L L l r r r rr r Ì r , i i ! L rr r f r f i . r i . r ( ! ! r r r . L | i l . t \ r r t f l ì i r r t r i . i t r \ r r n i r . ! \ | f | o I I r r r \ r i r r i r . t l { ( À { ( l r ì [ . r ] r i . r r , r L r . ( , rù r | r : t c r r 0 i Ù r l l i M n r r r r K l f l l 1 )1 . flrii r tpslrc | ) ipr ri a)l \rr|.Irritr,irr{irr.rr,r|.3 r|. trì!:.rir(,rLr\riit r r r \ | r . I r i l Ì . r r ] l i D i l , L i i r f . ( r , \ L c s l l r r . r i r n r i r \ L , L \ 1 i . 1K . fr r!i. r u r , r i r ( ! L r f L ! r f I t ì r u r o . Ùr i r u r . . . ( i o Ì r l i i r l ) t N i ù , i . . r ì \ l r r I L r ù . r o l n i l | L ì r ù Lr , r í , t L , r \ É L ù " j

t

I

lltrrii

L.Lntrìhrrc|úiiiLlrÍ((.iirrLìIru. l ) . r ( \ .. . r ! L \ i 1 i oi r i r \ r f . t , f l i l ì r . r r J r r r l i i r . L , r t r r l r j ì r r , n r ( e rr f . L i r r | r \ . r n r 8 r r r ,| . . . r \ i \ | \ r . L r , l , r i r r r I ri . t ì , c | o Rr r i n . ú t , i L rn f \ r l r t ( i o t \ l r , r t p í l j r r t r B r Ì r J\ . L r t 8 c ( r ! r i r r r l r ( N r r ( L ì ! L r r L ,I t f r ! Ì i , r r i 0 \ ! r , ì . j i r \ l . L l : r . l i i L L L n ri \ | ! ' L ù . r 1 r r i ì t i rrÍù.Lr[ùr-!r l ú r . l r t r , \ r i r . R r. Lr r r o r o . , r . ó r r f r i . n r i , ú r \ r p e [ l r ! \ Í | f r ] r . i r . r 0 \ r L l rr J , r . ! D j o | L r ! r j j j r r r r ! r f r \ | l Ù r r L L t . . i r ,t j . ! . t r r L \ r t r . ! Í u r i r . l i o r i i n L ú \ h i ! n . s r e r . r , rc B r Ì l t r r L t i l c r h i(r f r ( J 0 u i r r ' . . r r ' ! r . i r k ì L ,[ ] r ! r r L L rlrf . ( r r

I

Hrr seLva K p o 3 i r bO i d . r a r a a B rp r ì t r k e p o r É(ho+.ì x norRors r e ' r r q r a H o ( q , r . e r q t u p . r p a 6 . r b B i F M e 6 e , LH y x H o A 0 6 r B t r 3 y a n 3 BKop à . r 3 o i r : p n H k r , p o B J r bo n d è A . ú . r 6 % Ì . n r t r oH Ò x e rr r B r r s f t d Kux rò{ r 3 6o,ce..Àpeùch3b olvr 6yacr npea.nBreBo HòBstrrark.lStor 'rrq,r,o



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.