murano-luxury-glass_w

Page 1

MURANO LUXURY GLASS

PRESS BOOK 2013 WORLDWIDE


ОСВЕЩЕНИЕ

В

июле 2013 года после встречи менеджера Луиджи Монти с архитектором Фабио Ротелла на свет появился новый бренд Murano Luxury Glass, разработанный Formia International. Это важный предпринимательский проект, ставящийся своей целью возрождения величия острова Мурано, воплощая в современной продукции великолепие того времени, когда муранское стекло не имело равных в мире по качеству и красоте выдуваемого стекла. Продукция Formia обладает уникальными характеристиками, которые делают ее мгновенно узнаваемой. Запуск новой коллекции Armani/ Casa, над созданием которой компания сотрудничала с Roberto Cavalli Home, подтверждает важную миссию компании и демонстрирует доверие известных брендов к профессионализму и компетентности бренда. Каждое изделие Murano Luxury Glass полностью изготовлено вручную, многовековой опыт муранской традиции гарантирует, что каждый предмет будет уникальным в своем роде, неповторимым произведением искусства в стекле. Именно благодаря этому компания точно понравится архитекторам, дизайнерам и творческим людям. В 2014 году компания пополнится новинками, в которых муранская стекольная традиция воплотится в современность. «Мы планируем сотрудничество с другими интересными брендами из мира моды, – говорит архитектор Фабио Ротелла, – продолжая тем самым нашу миссию открытия новых творческих миров».

Murano Luxury Glass, Formia International new trade mark, is a project that was born out of a joined effort of the manager Luigi Monti and the architect Fabio Rotella. This important business program is meant to make Murano island flourish again, to let it reach its previous splendour, its brightness that has made it the absolute protagonist in the world, thanks to the refinement and the beauty of its blown glasses. Last months Armani/Home and Roberto Cavalli Home collections were launch, which was a confirmation of how the most important maisons have faith in the high professional competence of this brand. Moreover, each Murano Luxury Glass product is completely handmade. Murano tradition centuries-old experience guarantees that each product is a rare example, a unique work of art shaped in the glass transparency. The new Murano Luxury Glass catalogue – where Murano glass tradition will be fused with a modernity – will be presented in 2014. «We’re also starting professional partnership with other great designer fashion brands– says the architect Fabio Rotella - opening our mission to different creative worlds.»

ВОЗРОЖДЕНИЕ ТРАДИЦИЙ MURANO Очарование выдутого стекла оживает в творениях, сделанных умелыми руками мастеров-стеклодувов Formia International, амбициозного предпринимательского проекта, делающего акцент на возрождении великого итальянского превосходства в мире.

126

сентябрь - октябрь 2013

MURANO TRADITIONS REVIVAL

dom: luxury interior design

127


РУБРИКА

ФАБИО РОТЕЛЛА

П

Почитатели традиций 128 |

Итальянская компания Murano Luxury Glass – один из лидеров по производству эксклюзивных люстр и предметов интерьера из муранского стекла. Элегантное и безупречное, качественное и неподдельное – каждое изделие компании представляет собой уникальное произведение искусства, что является подлинным доказательством глубочайших знаний и мастерства стеклодувов Murano Luxury Glass. Залогом успеха арт-директор и дизайнер MLG Фабио Ротелла считает почитание и возрождение многовековых традиций венецианских мастеров.

|

129


РУБРИКА LC: Как давно Вы занимаетесь дизайном? Какими были Ваши первые шаги на пути к такому успеху? Ф. Р.: В мире архитектуры и дизайна я работаю с 1991 года, когда началось мое сотрудничество со всемирно известным архитектором Алессандро Мендини. В тот период я получил чрезвычайно важный опыт, поскольку не только создавал архитектурные и дизайнерские проекты, но и выполнял обязанности художественного директора в таких именитых компаниях, как Alessi, Swatch и Bisazza. LC: Сколько длится Ваше сотрудничество с MLG? Как началось ваша совместная работа? Ф. Р.: Наша совместная работа с MLG началась в этом году, после встречи в моей студии в Милане с председателем компании Луиджи Монти. Мы нашли много точек соприкосновения, и мне понравилась идея проекта Луиджи. LC: Как Вам удается совмещать должности дизайнера и артдиректора Murano Luxury Glass? Ф.Р.: В этом деле я ас. На протяжении долгих лет работал архитектором и дизайнером, одновременно выполняя обязанности арт-менеджера в известных компаниях. Мне нравится придумывать идеи для различных направлений моей деятельности. Колос-

130 |

сальный опыт работы над многочисленными архитектурными и дизайн-проектами, как и опыт в сфере креативного консалтинга, предоставляет мне широкие профессиональные возможности в отношении креативного менеджмента. LC: Откуда Вы черпаете вдохновение для создания очередного шедевра? Ф. Р.: Не могу сказать, что вдохновение посещает меня в какие-то определенные моменты. Думаю, мое сознание находится в беспрерывном процессе поиска новых идей, и в какой-то момент я начинаю понимать, что пора перейти от размышлений к реализации нового проекта. LC: Влияют ли модные тенденции на создание новых коллекций или Вы обращаетесь за идеями только к своему воображению? Ф. Р.: При создании проекта, прежде всего, я прислушиваюсь к себе. Руководствуюсь собственным виденьем. Увлекаюсь фотографией, люблю кино, музыку, с удовольствием познаю традиции и культуру былых эпох. LC: Какие коллекции вашей фабрики пользуются наибольшим успехом? Почему, на Ваш взгляд, именно они? Ф. Р.: В данный момент наибольшим успехом пользуются коллекции, созданные для модных домов Armani Casa и Roberto Cavalli Home. Мы презентовали их на iSaloni 2013. Также мы работаем над новой, совершенно оригинальной коллекцией непосредственно нашего бренда – MLG, полной интересных новинок. С гордостью должен отметить, что MLG – единственный на острове производитель, который осуществляет такие крупномасштабные заказы, используя собственные уникальные материалы и передовые технологии. LC: Какие страны являются основными потребителями продукции Murano Luxury Glass? Ф. Р.: Мы экспортируем продукцию по всему земному шару – от Малибу до Гонконга и Дубая. Наши изделия – это уникальные произведения искусства ручной работы, изготовленные по особым технологиям, которые венецианские мастера передают из поколения в поколение. Поэтому мы ориентированы на регионы с высоким уровнем культурного развития, где наша продукция может быть оценена по достоинству. LC: В производстве вы используете оборудование для массового производства или все изделия изготавливаются вручную? Ф. Р.: Мы работаем по уникальным технологиям. Каждое изделие – это продукт ручной работы, который проходит несколько стадий: от запекания в печи до шлифовки и отделочных работ. Столетний опыт и умелые руки мастеров делают каждое изделие неповторимым произведением искусства. LC: Выдувание стекла – непростая работа. Всегда ли конечный результат в точности соответствует изначальному замыслу дизайнера? Или в процессе возможна импровизация? Ф. Р.: Необходимо безупречно знать все тонкости производственного процесса. От этого зависят возможность реализации задуманной идеи и конечная стоимость изделия. Обычно на этапе проектирования в первоначальный эскиз вносятся некоторые поправки, после чего наш технический отдел и руководитель производства определяют методики, которые должны применяться в каждом отдельном случае. Очень важно, чтобы в современных компаниях, как наша, были разработаны технологии и методы производства, где импровизация абсолютно исключена.

LC: Murano Luxury Glass сотрудничает с такими известными брендами, как Armani Casa и Roberto Cavalli Home. Создавая для них предметы интерьера, вы разрабатываете дизайн самостоятельно или совместно с дизайнерами именитых домов? Ф. Р.: Доверие, оказанное нам модными домами Armani и Cavalli, свидетельствует о высокой степени профессионализма и организации производства нашей компании. Наш креативный офис взаимодействует с авторами модных домов на всех стадиях производственного процесса, вплоть до выпуска каталогов и фирменных упаковок. Сейчас мы начинаем сотрудничество с другими модными брендами и известными дизайнерами, продолжая искать пути реализации нашей продукции в новых сферах. LC: Готовите ли Вы что-нибудь особенное, возможно, концептуально новое для iSaloni 2014? Ф. Р.: Сейчас мы активно работаем над созданием новой коллекции, которая будет презентована в 2014 году вместе с новым каталогом MLG. Мы представим вниманию публики много новинок. Главной концепцией коллекции станет сочетание традиционной методики обработки муранского стекла с современными тенденциями. LC: Есть ли у Вас на примете архитектурный шедевр, интерьер которого Вы бы хотели украсить специально созданной для него люстрой из муранского стекла? Ф. Р.: Трудно сказать. Но если говорить об Украине, я бы с удовольствием создал свой шедевр для Мариинского дворца, ведь его спроектировал итальянский архитектор Бартоломео Растрелли. |

131


Москва

Санкт-Петербург

Компания «Fabian Smith» продемонстри­ ровала мебель английских брендов «Tetrad» и «Theodore Alexander» на празднике «Great British Brands», который прошел в Генеральном консульстве Великобритании.

В магазине «Amarant» поступили в продажу новые коллекции посуды датской марки «Bloomingville» и французской «Côté table».

Москва Бутик «BORK» открылся на первом этаже ТРЦ «РИО» на Ленинском проспекте. Интерьер магазина оформлен в традиционном для марки стиле хай-тек.

Москва

Москва Санкт-Петербург

Нравится стиль Кристиана Лиэгра? Даем наводку – коллекция предметов культового дизайнера выставлена в интерьерном салоне «Fifth Avenue».

Такой «ретроавто­ мобиль» «Alfa Romeo TIPO» и другие модели из коллекции машинок от «Ralph Lauren Home» продаются в «Galerie 46». Цена «Tripoli» – 22 600 руб.

В «Музее Современной Сантехники» состоялась премьера коллекции «Starck Organic» от «Axor», спроектированной Филиппом Старком. Состоит линейка из эргономичных смесителей для раковин, термостатов для душа и ванны и аксессуаров. А еще в этот вечер презентовали душевые кабины «Laura Ashley» от «Hüppe».

Американский дизайнер и декоратор Энн Уэйт провела в галерее мебели «My America» мастер-класс «Современные тенденции в мире дизайна США». Она поделилась опытом и продемонстриро­ вала один из реализованных объектов.

Мурано, Италия «Murano Luxury Glass» – новый бренд компании «Formia International» – выпустил коллекции предметов для люксовых марок «Armani/Casa» и «Roberto Cavalli Home».

Протвино, Подмосковье

оротко

Москва

К

Москва В галерее «ВХУТЕМАС» до 13 сентября проходит выставка «Мой Мельников». В пространстве галереи воспроизведена модель студии, верхней части Дома Мельникова, в масштабе 1:1, а также представлены проекты архитектора и картины его сына Виктора Мельникова.

Эссен, Германия Стол «Invisible», спроектированный дизайнером Токуджином Йошиоко для «Kartell», отмечен «красной меткой» – наградой «Red Dot Award» в категории «Best of the Best».

Меда, Италия

Москва

Москва

200

Лондон Триша Гилд выпустила книгу «Colour Deconstructed», в которой раскрывает секреты мастерства – рассказывает, как правильно сочетать цвета, орнаменты и фактуры.

Санкт-Петербург

Маргаритки – основная тема принтов новой коллекции «Margherita» от «Missoni Home». Между прочим, создана эта линия в честь замужества Маргариты Миссони. Где купить новинки «Missoni Home»? В одноименном бутике в «MOD Design».

В студии «Мыло» в «Галерее дизайна/bulthaup» презентовали обновленную экспозицию марки «Agape». Мероприятие посетил глава компании, архитектор Эмануэле Бенедини.

На Кутузовском проспекте открылся первый в России магазин высококачествен­ных декоративных покрытий норвежской компании «Jotun». В ассортименте представлены покрытия серий «Lady» для декора интерьеров и «Demidekk» для наружной отделки.

На заводе «Deceuninck» запустили профильную систему «Фаворит Спэйс», которая имеет 6 камер, ширину профиля 76 мм, 3 контура уплотнения, коэффициент сопротивления теплопередаче 0,87 м2 С/Вт, теплую посадку стеклопакета с заглублением 25 мм и шириной притвора изнутри 9 мм.

Итальянская марка «Minotti» выпустила книгу «Interiors All Over the World», в которой рассказывается и показывается, как можно использовать предметы «Minotti» в частных и общественных интерьерах.

Москва Киев

19 сентября открывается монобрендовый шоу-рум «Provasi»!

Карате-Брианца, Италия Дизайн мягкой мебели марки «CTS Salotti» придумывает дуэт «Marconato & Zappa». Это комфортное кресло «Glee» отрисовали тоже они. «Одето» оно может быть в ткань или кожу.

Милан Шестая выставка архитектуры, дизайна и строительства «MADE expo» пройдет со 2 по 5 октября в выставочном комплексе «Rho Pero».

Крупнейший российский поставщик итальянских дверей «UNION» подписал с фабрикой «SJB» договор о представлении эксклюзивного права на продажу ее продукции на территории РФ. Адреса – на с. 205.

201


HOBOCT!'l

E

, lcoNE |

\t

E

. Jl.

.?

'it j .. L 1t. ' \ t r r , f , , d . , , r .t , r . : \ , . . h f l .: . I r x ,,..1..p\. r..r ,k\r (prrr .rfo8rrr.,.I I rlrrii!tpo8,ifùrr. \hntu n.Ik ler.rr ,i L,o ó ù r 6 c B l \ | ] r ! r r i r r ) - , 1 . ! B r r r cr \ h . o r ! 1 , K o r r ! r I r r c B . r i . r r r ! ( r ì s t i l i o , , ! , L r i B a c i r r r c D c r k \ | | I È r Ìi c ( r n i B ù r r r ( I l P o e r o r t r r r 0 r r ú i c u a r4 r ì D , . r i n n r l ] c r i i r , r r ! ' . ! 3 r d f f ! ( o r o t . r o q Ri N . r c , f c r i f r . r ù L r i i . l e L ! [ p r or ] I t j H ! r ! . . o 3 . p x r L L 0 i I I i i 3 . r ù ù n D . ! r r i . ì ú r o q r u i i l r p o f r , r ù r c o c P r \ . r fr\c N r \ | L I LL rú|]rr!e-rLrrn o I. i\.c iÌr

+:::::::^ .:-\\

q. ìBù r "

I : a g : T I

H

.nata,. ptrltn'Òn

À\

\l

2: \"

;i iT MARIO _LGORTN| -T-rt.',u.uoo,

I

.rúIrùor .IrInÌrttr Mapro li,|rHí. rkir orkri!ri .tu | e!| .rrlrro or.frrùoJ. lcó.rbrrrd rrcrcr|r m . r .L ( l | l r . r r o t l n \ l r l l m t r l n n r ( r n o r I L r o c Ér k n n r ! t r t c r ! e r o ! P . ! r r r c r o c ! ' . r t iin err|r_rrrfltrÍL \ orkrtar. rorctLr. rj!no!rjjx.r ue-IrJI{rvrt I o j . ( . r c , B I . , r r Jr c n r . . ó \ : r r o r i o i ù r t r L i r f tr s u L r r Lr l t ( r c r N \ . r L r i r ! P r r : r f i . I r r . p a N . r i i r o i i / [ t s d r . L e i i r u] rt n r|r.flr( B iron ro,') nocrorrtrlF lirrrì urrì (JbHforc(,ii Ii N o r . p . t l ) . ! e r r ì . t r a r r . h cÉLe r k] ( , r t r ' . l o , . r \ o , . b r N , , , , Ì c r . k n . .Leifu... rltrHo n rtu! p)!.soF.rso\eú.

MURANOI.UXURY GLASS ROBERTO CAVATLHOME ú38ùr nreòMenotn,, òÒìouteù Na,,etru

ró HOMErl2ol3


Intelligence Detail | Mergermarket.com

Page 1 of 3

Hi, pamelabbe

Company Search

Log out

Home

PE Portfolio

Intelligence ECM

Dealscope

Deals

League Tables

Personalise New Search |

Profiles Corporate Site »

Last Search

Intelligence: Results Select Page

Deselect Page

Print Selected

Print All

11/11/2013 Murano Luxury Glass shortlists turnaround candidates in Italy and France – CEO Proprietary Intelligence

Story Focus on distressed consumer brands PE finance likely option to reposition assets Murano Luxury Glass (MLG), a private Italian producer of fine art pieces made of Venetian murano glass, has shortlisted a series of acquisition targets in Italy and France, President and CEO Luigi Monti said. At least one deal is expected to complete in 2014, he added. Discussions recently kicked off with a series of brands in the luxury space with a view to turning around the assets upon securing control. Management is primarily targeting high-profile fashion and furniture brands suffering from shrinking balance sheets. MLG could secure a minority or majority stake in such companies, and subsequently provide the guidance and direction needed for revitalization, Monti said. He stressed that talks are at a preliminary stage as non-confidential agreements were recently signed. Nonetheless, it is in regular contact with advisory boutiques and merchant banks acting on behalf of prospective bidders, he noted. Management has yet to appoint advisors at this early stage, Monti said. Meanwhile, MLG remains interested in evaluating other domestic M&A opportunities. MLG has frequent conversations with sellside advisors pitching candidates in need of restructuring. “We have enough turnaround expertise to offset a revenue decline and reignite growth.”

Download Selected

Download All

Target Formia International Srl

DS

Vendor Referencia International

DS

Bidder Formia International Srl

DS

Sectors

Consumer: Other Consumer: Retail

SubSectors Apparel Furniture Luxury goods Topics

Advisory Invitation (Bankers, Other) Advisory Invitation (Lawyers) Capital Raises Debt/Restructuring Related M&A

Intel Type

Bolt on/Opportunistic Companies for sale Cross Border Other Private equity related

Countries

France Italy

Intel. Grade Confirmed Intelligence 1691213 ID

Targets of interest include similar producers of murano glass artwork, fashion companies, and

http://www.mergermarket.com/intelligence/intelligenceDetail.asp?id=600755&sortke... 15/11/2013


Intelligence Detail | Mergermarket.com

Page 2 of 3

luxury brands. In particular, MLG aims to diversify its portfolio to include providers of “affordable luxury” with strong brand traction, Monti said. Label recognition would be a critical consideration in selecting targets, Monti said. Companies generating revenue of EUR 30m to EUR 200m, buffeted by escalating debt and declining sales, would make ideal takeout candidates, he emphasised. “We’re looking at a wide spectrum of assets,” Monti said, “sometimes it’s a matter of injecting fresh liquidity sometimes it’s lack of managerial organization.” Monti stepped in as MLG’s CEO in 2009, acquiring a 60% stake and initiating a turnaround to restore growth. In 2011, Monti divested a 40% stake to consumer-focused private equity fund Referencia International, retaining a 20% interest. The remaining 40% is equally held by MLG’s previous owners. The company aims to generate revenue of EUR 10m in 2013. Its EBITDA margins stood at 25% as of August 2013, Monti said. International sales represent 80% of turnover. Russia and China are its fastest growing markets alongside the UAE, Monti said. On receiving the green light for a distressed buy, MLG may engage PE investors to raise additional firepower to execute a cash-intensive turnaround, depending on the target’s situation, Monti said. While MLG is interested in exploring PE options, any stake sale would hinge on its acquisition pipeline. “Once we make up our mind on a specific target, we will take a deeper look at the financing side,” Monti said. Management would also favour PE talks if a fund were to submit an attractive buy-and-build plan to boost MLG’s luxury footprint, Monti said. Financial sponsors would be offered shares in MLG's holding entity or, alternatively, direct equity exposure in the final target. MLG holds licensing agreements with a number of Italian fashion designers including Roberto Cavalli and Giorgio Armani. Additionally, it produces glasswork for the likes of Valentino, Versace, Bulgari, and Dior, Monti said. Franchise stores were recently launched in the the US and Asia, while new ones are set to open in Russia, China and the UAE, Monti said. Murano-based MLG, which is registered as Formia International, has 80 employees. Monti was previously an executive at chocolate maker Ferrero and a manager at Fiat, Danone and L’Oreal. by Pamela Barbaglia in London

Source

Proprietary Intelligence

Value

EUR 10m (revenues in 2013 (est.))

http://www.mergermarket.com/intelligence/intelligenceDetail.asp?id=600755&sortke... 15/11/2013


Intelligence Detail | Mergermarket.com

Stake Value

Select Page

Page 3 of 3

more than 30% inclusive

Deselect Page

Print Selected

Print All

■ Remark

If you need information or support:

■ Events

Helpline

Download Selected

Download All

■ Feedback ■ Glossary ■ FAQ ■ Personalise

help@mergermarket.com +44 (0)20 7059 6111 Request training

Your CRM consultant is:

Marc Talbot

© 2013 MERGERMARKET LIMITED. ALL RIGHTS RESERVED. About Us Contact Us Feedback Privacy Policy

Terms & Conditions

Disclaimer

http://www.mergermarket.com/intelligence/intelligenceDetail.asp?id=600755&sortke... 15/11/2013


акция

Мурано: перезагрузка

акция

материал подготовили Наташа Егорова и Наталья Волик, фото предоставлены агентством OGS и Murano Luxury Glass

фото Наталья Волик

1. Вазы Galileo, Armani Casa by Murano Luxury Glass 2. Люстра Augusto, Roberto Cavalli Home by Murano Luxury Glass 3. Вазы Ceylon, Armani Casa by Murano Luxury Glass 4. Мастер-стеклодув за работой 5. Вазы Mila, Murano Luxury Glass Collection 6. Коллекция Animals, Murano Luxury Glass New Collection

4

2

1

Чем больший4 размах приобретает процесс глобализации — тем сильнее мы ценим 5 своеобразие локальных традиций. Для Италии и международной славы Made in Italy одним из главных маркеров идентичности остается остров Мурано в Венецианской лагуне, где на производстве Murano Luxury Glass «Архидея» побывала по приглашению компании и агентства OGS.

60

АРХИДЕЯ ДЕКАБРЬ 2013 — ЯНВАРЬ 2014

3

6

5

Культурный феномен муранского стекла давно преодолел границы маленького острова, сплошь застроенного стекольными мануфактурами: во всем мире термин Murano Glass олицетворяет филигранное мастерство и уникальную художественную традицию. Выразить поэзию муранского стекла современным языком и дать новую жизнь тысячелетней истории — вот идея, которая объединила усилия бизнесмена Луиджи Монти (Luigi

Monti) и известного дизайнера Фабио Ротелла (Fabio Rotella), вдохновив партнеров на создание новой концепции Murano Luxury Glass (бренда Formia International). Поиски свежей эстетики, актуальной в современном культурном пространстве, привели к революционным результатам: коллекции Murano Luxury Glass привлекательно авангардны — и одновременно воплощают все лучшее из драгоценной традиции. АРХИДЕЯ ДЕКАБРЬ 2013 — ЯНВАРЬ 2014

>>

61


акция

1

6

3

7 8 9

2

1. С иньор Luigi Monti в цеху Murano Luxury Glass на острове Мурано 2. Cиньор Fabio Rotella, архитектор и дизайнер, арт-директор Murano Luxury Glass 3. Коллекция Animals, Murano Luxury Glass New Collection 4. Люстра Istanbul, Murano Luxury Glass Collection 5. Люстра Giove, Roberto Cavalli Home by Murano Luxury Glass 4

5

10

6. Свечи Snake, Roberto Cavalli Home by Murano Luxury Glass 7. Сферы Giove, Roberto Cavalli Home by Murano Luxury Glass 8. Вазы Alcazar, Armani Casa by Murano Luxury Glass 9. Люстра Mosca, Murano Luxury Glass Collection 10. Вазы, Murano Luxury Glass New Collection

В живом общении на производстве Murano Luxury Glass синьор Фабио Ротелла заметил: «Мы рискнули переосмыслить опыт и потенциал мастеров-стеклодувов, предложив им новую возможность — своего рода мост, переброшенный от вековой изоляции к культурному диалогу». Действительно, на протяжении целой эпохи обособленная география острова Мурано служила гарантией секретности — рецепты стекольного мастерства веками оставались «тайной за семью печатями» на государ-

62

АРХИДЕЯ ДЕКАБРЬ 2013 — ЯНВАРЬ 2014

ственном уровне. Неудивительно, что отсутствие контактов с внешним миром приводило порой к дефициту творческих идей… «Сейчас все меняется, и особенно важен диалог: межкультурный, междисциплинарный, чувственный, — продолжает Фабио Ротелла. — Свою задачу в Murano Luxury Glass я понимаю как интуитивный синтез вековой культурной идентичности с динамичными трендами завтрашнего дня». Луиджи Монти дополняет: «Идеи Murano Luxury Glass под-

нимают древнее ремесло стеклодувов на уровень искусства и одновременно открывают его миру, интегрируя в общемировой культурный контекст». В этом смысле совместные проекты Murano Luxury Glass с итальянскими мега-брендами Giorgio Armani и Roberto Cavalli являются знаковыми. Коллекции Roberto Cavalli Home by Murano Luxury Glass и Armani Casa by Murano Luxury Glass стали удачной перезагрузкой идей муранского стекла — и заодно положили начало стабильному сотруд-

ничеству с главными игроками мировой fashionиндустрии, активно развивающими также интерьерное направление. Луиджи Монти и Фабио Ротелла со страстью говорят о недавно реазированных масштабных проектах и планах на будущее: сейчас в работе — инновационные, еще более смелые проекты, в которых стекло от Murano Luxury Glass вновь раскроет невиданные возможности древнего искусства венецианских стеклодувов. n АРХИДЕЯ ДЕКАБРЬ 2013 — ЯНВАРЬ 2014

63


пресс-тур

ДРАГОЦЕННОСТИ ОСТРОВА МУРАНО

5. 4.

Материал подготовила Ольга Сафронова

Уникальность изделий из муранского стекла фабрики MURANO LUXURY GLASS заключается в необыкновенной магии, рождаемой в результате глубоких и сложных сочетаний цветов и форм. В ходе пресс-тура, организованного представительством итальянских фабрик OGS, у нас появилась возможность ознакомиться с коллекциями фабрики, а также побывать на производстве MURANO LUXURY GLASS на острове Мурано и стать свидетелями захватывающего процесса создания предметов известного во всем мире бренда. Компания существует более 50 лет, однако особой популярности ей удалось достичь после прихода амбициозного итальянца Луиджи Монти (Luigi Monti), ставшего впоследствие президентом фабрики. По признанию самого Луиджи, привыкнуть к новому образу жизни острова было непросто, однако безудержное желание сделать компанию мировым лидером стерло все существующие границы, что и позволило вывести MURANO LUXURY GLASS на другой уровень. Новая маркетинговая стратегия, подкрепленная высоким качеством продукции, создаваемой при использовании вековых ремесленных традиций, а также уникальные художественные возможности и профессионализм работников фабрики, привели к возникновению партнерских отношений с такими культовыми брендами как GIORGIO ARMANI и ROBERTO CAVALLI. Под руководством артдиректора компании Фабио Ротелла (Fabio Rotella) были созданы коллекции светильников и аксессуаров, отвечающие концепциям каждой фабрики. MURANO LUXURY GLASS продолжает быстро и успешно развиваться, постоянно экспериментируя и совершенствуя используемые технологии и дизайнерские задумки.

1.

34 / ЖИЛАЯ СРЕДА №01 (103)

7.

На производстве фабрики Murano Luxury Glass

3. Луиджи Монти (Luigi Monti), президент фабрики MURANO LUXURY GLASS Марилена Пуппи (Marilena Puppi), глава представительства итальянских фабрик OGS Фабио Ротелла (Fabio Rotella), арт-директор компании MURANO LUXURY GLASS

2.

6.

1, 6. Вазы Eagle в форме камней, Murano Luxury Glass для Armani casa 2. Подсвечник Snake, Murano Luxury Glass для Roberto Cavalli Home 3. Вазы Ceylon, Murano Luxury Glass для Armani casa 4. Люстра Giove, Murano Luxury Glass для Roberto Cavalli Home 5. Вазы Mila, Murano Luxury Glass 7. Вазы Galoleo, Murano Luxury Glass для Armani casa 8. Фигурки из коллекции Animals, Murano Luxury Glass 9. Давиде () представительство OGS, Луиджи Монти (Luidgi Monti) президент Murano Luxury Glass, Сафронова Ольга (журнал Жилая среда)

8.

9.

ЖИЛАЯ СРЕДА №01 (103) / 35


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.