613 catalogo lacor 2013

Page 1

presente en los 5 continentes FRANCE

MAIN BUILDINGS

GERMANY

DENKENDORF

BERGARA

THIERS

EUROPA

ÁFRICA

ASIA

AMÉRICA

OCEANÍA

Alemania Andorra Austria Bélgica Bulgaria Chipre Croacia Dinamarca Eslovenia Estonia Finlandia Francia Grecia Holanda Hungría Irlanda Islandia Italia Letonia Lituania Luxemburgo Malta Noruega Polonia Portugal Reino Unido República Checa Rumanía Rusia Suecia Suiza Turquia Ucrania

Argelia Camerún Egipto Isla Reunión Mauricio Mali Marruecos Nigeria Rep. de Guinea Ecuatorial República de Sudáfrica Senagal Seychelles Sudáfrica Túnez Uganda

Arabia - Saudí China Emiratos Árabes Unidos Hong-Kong India Indonesia Irán Israel Japón Korea del Sur Kuwait Líbano Libia Malasia Rep. de Maldivas Rep. de Kazakhstan Singapur Sri Lanka Tailandia Taiwan R.O.C. Vietman Yemen

Antillas Antillas Holandesas Argentina Brasíl Canadá Chile Colombia Costa Rica Ecuador El Salvador C.A. Estados Unidos Guadalupe Guayana Francesa La Martinica México Perú Puerto Rico República Dominicana Uruguay

Australia Nueva Zelanda


Lacor Menaje Profesional, S.L. EVOLUCIÓN CONSTANTE (1949-2013) Durante 60 años LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L., manteniendo una política de evolución constante, ha afrontado profundos cambios en las más importantes áreas de la empresa: diseño, producción, logística y administración. Igualmente este último año hemos iniciado u proceso de INNOVACIÓN que nos permitirá seguir estando a la cabeza de las empresas de nuestro sector y mejorar aún más nuestro servicio al cliente. Una vez más tenemos el placer de presentarles nuestro nuevo CATÁLOGO 2013 que confiamos sea una buena herramienta comercial y satisfaga a nuestros clientes.

ÉVOLUTION CONSTANTE (1949-2013) Durant 60 ans LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L., en conservant une politique d’évolution constante, a vécu de profonds changements dans les domaines les plus importants de l’entreprise: conception, production, logistique et administration. De même, nous avons entamé cette dernière année un processus d’INNOVATION qui nous permettra de continuer à être à la tête des entreprises de notre secteur et améliorer encore plus notre service au client. Une fois de plus, nous avons le plaisir de vous présenter notre nouveau CATALOGUE 2013 qui nous l’espérons sera un bon outil commercial et satisfera nos client. KOSTANTE WEITEREINTWICKLUNG (1949-2013) Seit 60 Jahren verfolgt LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L. eine Politik der kontinuierlichen Weiterentwicklung und hat sich un dieser Zeit tiefgreifenden Änderungen in den wichtigsten Bereichen der Firma-Entwurf, Produktion, Logistik und Verwaltung. Daneben hat das Unternehmen dieses Jahr einen INNOVATIONSPROZESS eingeleitet, mithilfe dessen es weiterhin eine Führungsstellung in der Branche einnehmen und seinen Kundenservice noch stärker verbessern wird. Wir freuen uns, Ihnen heute unseren neuen KATAKLOG 2013 vorstellen zu können, der Ihnen hoffentlich als gute Verkafshilfe dienen und unsere Kunden zufriedenstellen wird.

CONSTANT EVOLUTION (1949-2013) For 60 years, LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L., maintaining a policy of continual progress, has faced profound changes in the most important areas of the company: design, production, logistics and management. Last year we also initiated an INNOVATION process, which will enable us to continue as one of the leaders in our sector and further improve our customer service. Una vez más tenemos el placer de presentarles nuestro nuevo CATÁLOGO 2013 que confiamos sea una buena herramienta comercial y satisfaga a nuestros clientes.

EVOLUCIÓN CONSTANTE (1949-2013) Durante 60 anos LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L., mantendo sempre uma política de evolução constante, enfretou profundas mudanças namais importantes áreas da empresa: desig, produção, logística e administração. Igualmente neste último ano iniciámos um processo de INOCAÇÃO que nos permitirá continuar na vanguarda das empresas do nosso sector e melhorar ainda mais o nosso serviçio ao cliente. Mais uma vez temos o prazer de apresentar o nosso Novo CATÁLOGO 2013 que esperamos venha a ser uma boa ferramenta de marketing e satisfazer nossos clentes.


CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

1.- Los precios de la presente tarifa anulan los anteriores.

1.- Les présents tarifs annulent les précédents.

2.- En los precios están incluidos los conceptos de embalaje.

2.- Dans les prix sont inclus les concepts d'emballage.

3.- Los portes serán PAGADOS a partir de los siguientes importes netos mínimos:

3.- Les ports seront PAYÉS à partir des montants nets suivants de facture minimums :

4.- El medio de transporte será a elección de esta Empresa. Cuando se desee el envío por un medio diferente al habitual de LACOR, los portes serán DEBIDOS.

4.- Le moyen de transport sera au choix de cette entreprise. Si l'on désire l'envoi par un moyen différent à celui pratiqué habituellement par LACOR, les ports seront DUS.

5.- La forma de pago será mediante GIRO DOMICILIADO. Otras formas de pago deberán ser autorizadas por la dirección de la Empresa.

5.- La forme de paiement sera par LETTRE DE CHANGE BANCAIRE. D'autres formes de paiement devant être autorisées par la Direction de l'Entreprise.

6.- Todas las devoluciones de mercancías tienen que ser autorizadas por la Empresa. Las devoluciones que no sean por problemas de calidad deberán llegar a portes pagados y se abonarán al 90% del valor de la mercancía.

6.- Tous les retours de marchandises doivent être autorisés par l'Entreprise. Les retours qui ne seront pas dus à des problémes de qualité devront arriver avec les frais de ports payés et seront remboursés à 90% de la valeur de la marchandise.

a) Península y Baleares: 300,00 € b) Canarias, Ceuta y Melilla: 1.000,00 € c) Francia y Alemania: 775,00 € d) Reino Unido: 1.000,00 € e) Benelux, Italia e Irlanda: 1.200,00 € f) Para resto de países consultar.

7.- Las fotos, datos y medidas que aparecen en este catálogo son indicativos y susceptibles, sin previo aviso, de modificación por exigencias técnicas o de producción.

a) Péninsule Ibérique et Baléares : 300,00 € b) Canaries, Ceuta et Melilla : 1.000,00 € c) France et Allemagne : 775,00 € d) Royaume Uni : 1.000,00 € e) Bénélux, Italie et Irlande: 1.200,00 € f) Pour le reste des pays, prière de le consulter.

7.- Les photos, données et mesures qui apparaissent dans ce catalogue sont à titre indicatif et sont susceptibles de modifications pour exigences techniques ou de production, ceci sans préavis.

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN

GENERAL CONDITIONS OF SALE

1.- Die Preise der vorliegenden Preisliste annullieren alle vorherigen.

1.- Current rate prices cancel prior rates.

2.- In den Preisen ist die Verpackung bereits enthalten.

2.- Packaging is included in the prices.

3.- Die Transportkosten werden ab folgenden Mindestnettorechnungbeträgen von uns ÜBERNOMMEN:

3.- Freight shall be PAID from the following minimum invoice amounts:

a) Iberische Halbinsel und Balearen: 300,00 € b) Kanaren, Ceuta und Melilla: 1.000,00 € c) Frankreich und Deutschland: 775,00 € d) Vereinigtes Königreich: 1.000,00 € e) Benelux, Italien und Irland: 1.200,00 € f) Für andere Länder bitte anfragen.

4.- Das Transportmittel liegt im Ermessen dieses Unternehmens. Wenn der Versand durch ein bestimmtes Transportmittel gewünscht wird, das nicht mit dem bei LACOR üblichen übereinstimmt, werden die Transportkosten IN RECHUNG GESTELLT.

a) Peninsula and Balearic Islands: 300,00 € b) Canary Islands, Ceuta and Melilla: 1.000,00 € c) France and Germany: 775,00 € d) United Kingdom: 1.000,00 € e) Benelux, Italy and Ireland: 1.200,00 € f) For all other countries, please ask.

4.- The transportation method shall be selected by this Company. When the delivery is requested through other means than the usual LACOR, freight be DUE. 5.- The payment method will be DIRECT PAYMENT. Any other type of payment must be authorized by Company management.

5.- Die Zahlungform erfolgt per EINZUGSVERFAHREN. Andere Zahlungform müssen von der Geschäftsleitung des Unternehmens genehmigt werden.

6.- All merchandise returns must be authorized by the Company. Returns not made due to quality concerns must be delivered with freight paid and will bepaid at 90% of the merchandise value.

6.- Alle Retouren von Ware müssen von der Geschäftsleitung bewilligt werden. Die Retouren, die nicht Qualitätsprobleme betreffen, müssen mit gezahlten Portokosten geschickt werden. Es werden 90% des Warenwerts zurückerstattet.

7.- Photos, information and measurements that appear in this catalogue are for information and may be modified due to technical or

7.- Die Fotos, Daten und MaBse, die diesem Katalog angegeben sind, verstehen sich nur als Richtangaben und Können jederzeit ohne Vorankündigung aufgrund von technischen oder Produktions-Erfordernissen geändert werden.

Lacor se reserva el derecho a actualizar o modificar las característica de los modelos ofertados en éste catálogo sin previo aviso Lacor se réserve le droit d'actualiser ou de modifier les caractéristiques des modèles proposés dans ce catalogue sans avis préalable Lacor behält sich das Rech vor, die Modelleigenschaften in diesem Katalog ohne Vorankündigung zu ändern oder zu aktualisieren Lacor reserves the right to update or modify the characteristics of the models offered in this catalogue without any previous notification A Lacor reserva-se o direito de atualizar ou alterar as características dos modelos incluídos neste catálogo sem aviso prévio


Menaje/Cookware

5

Baterías Ollas a Presión Sartenes Rustideras-Horno Paelleras

6 48 56 67 76

Utensilios/Utensils

80

U.P + Buffet Juego de cocina Espátulas + Batidores Preparación Básculas + Termómetros

82 86 101 111 126

Mesa/Table Top

136

Bandejas/Fuentes Servicio mesa Pinzas Cafetería Termos Bar Bodega

138 149 164 170 177 180 188

Cubertería/Cutlery

194

Corte Cubiertos

196 222

Buffet

228

Chafing-disht Buffet

230 240

Gastro-Limp./Cleaning 250 Cubetas-Estanterías Transporte Cestas lavavajillas Almacenamiento/Limpieza

252 275 284 290

Reposteria/Pastry

294

Preparación Moldes-Aros

296 324

Eléctrico/Electric Eléctrico

340 342

Expositores/Exhibitors 394


Batería Hostelería Professional Cookware

M e n a j e

B a t e r i e C o o k w a r e

Baterías Hostelería / Professional Cookware Chef-Luxe Chef-Inox Classic Eco-Chef Chef-Aluminio

5 6 10 14 16

Baterías Domésticas / Household Cookware Fundición Forte Robust Profesional Luxe Belly Vitrocor Gourmet Basic Premium Espace Nova-Ladycor Estudio Garinox Fondue

20 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 47

Ollas a presión Sartenes Rustideras - Horno Paelleras

48 56 67 76

5


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Hostelería

C H E F L U X E

Professional Cookware

Espesores - Thickness BORDE REFORZADO

Ø DOBLE ESPESOR

FONDO SANDWICH

Cacerola Cazo

Olla B. María

Casserole Saucepan

Stock Pot Bain Marie

16

1,5

18

1,5

20

Olla Baja Cazo Alto Low Stock Pot

Deep Stock Pot

Paellera Sautex Round Sauteuse

Fondo Al. Alum. Bottom

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

24

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

28

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

32

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

36

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

40

2,0

2,0

2,0

2,0

1,5

45

2,0

2,0

2,0

2,0

50

2,0

2,0

2,0

2,0

1,5

ES Su cuerpo de acero inoxidable 18/10 ofrece una excelente resistencia a la corrosión y a los ácidos alimentarios y sales, y su borde extra-grueso reforzado endurece el artículo y permite un vertido perfecto. El fondo tiene doble espesor y un acabado interior y exterior satinado con reborde terminado en pulido espejo. Los mangos y asas están soldadas de tubo inox 18/10 hermético, anticalentamiento y ergonómicos. Cuenta con un fondo termodifusor sándwich (inoxidable-aluminio-inoxidable) y fondo capsulado para cocinas de gas, eléctrica, vitrocerámica y de inducción (absorción total de las calorías). Fácil limpieza: ángulo de fondo que permite una limpieza a fondo y accesibilidad alrededor de las asas. Certificación alimentaría europea: RGS 3901841/SS.

FR

DE

Corps en acier inoxydable 18/10 offrant une excellente résistance à la corrosion et aux acides et sels alimentaires, et rigidifié par un bord extra-épais renforcé permettant un versement parfait. Le fond est à double épaisseur, avec une finition intérieure et extérieure satinée et un rebord poli en miroir. Les manches et poignées sont soudées en tube inox 18/10 hermétique, anti-chaleur et ergonomiques.Avec un fond thermodiffuseur sandwich (inox-alu-inox) et un fond capsulé pour cuisinières à gaz, électriques, vitrocéramiques et à induction (absorption totale des calories). Facile à nettoyer: fond à angles permettant un nettoyage parfait et bords des poignées très accessibles. Certif. RGS 3901841/SS.

Der Topf aus Edelstahl 18/10 bietet hervorragenden Schutz vor Rost, Speisesäuren und Salzen. Der extradicke und verstärkte Rand verleiht diesem Produkt eine besondere Widerstandsfähigkeit und erleichtert das Ausschütten. Der Boden ist in doppelter Stärke ausgeführt, das Material ist innen und außen satiniert und der Rand hochglanzpoliert. Die angeschweißten Stiele und Griffe sind aus Edelstahlrohr 18/10, hermetisch, hitzeabweisend und ergonomisch.Mit wärmeleitendem gekapselten Sandwichboden (Edelstahl-Aluminium-Edelstahl), geeignet für Gas-, Elektro-, Ceranfeld- und Induktionsherde (vollständige Nutzung der Wärme). Einfache Reinigung: Der Bodenwinkel und die leicht zugänglichen Griffe erlauben eine gründliche Reinigung. Europäisches Lebensmittelzertifikat: RGS 3901841/SS.

EN

PT

Its 18/10 stainless steel body offers excellent resistance to rust, food acids and salts, and its extra-thick, reinforced edge offers greater strength and allows for perfect pouring. It has a double thickness bottom and satin finish inside and out with a mirror-finish edge. The handles are made from welded, air-tight, 18/10 stainless steel, heat-resistant and ergonomic tube.Provided with a sandwich (stainless steel-aluminium-stainless steel), heat-diffusing bottom and encapsulated bottom for gas, electric, vitroceramic and induction hobs.Easy cleaning: The angle of the bottom allows for thorough cleaning and accessibility around the handles. European food certification: RGS 3901841/SS.

O seu corpo de aço inoxidável 18/10 oferece uma excelente resistência à corrosão e aos ácidos alimentares e sais, e a sua borda reforçada extra-forte endurece o artigo e permite um verter perfeito. O fundo tem dupla espessura e um acabamento interior e exterior acetinado com um polimento espelhado no acabamento do bordo. Os cabos e as asas em tubo inox 18/10 hermético, anti-aquecimento e ergonómicos.Possui um fundo termodifusor sandwich (inoxidável - alumínio - inoxidável) e um fundo encapsulado para fogões a gás, eléctricos, vitro-cerâmicas e de indução (absorção total das calorias). É de fácil limpeza: possui um ângulo de fundo que permite uma limpeza total, até mesmo à volta as asas. Certificação Alimentar Europeia: RGS 3901841/SS.

6


Batería Hostelería Professional Cookware

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Cacerola sin tapa Faitout sans couvercle Bratentopf ohne Deckel Casserole without lid Caçarola sem tampa Ref.

Pack 1

54020S

1

54024S

46,50 56,50

Ref.

20

10,0

2,90

54020

24

10,0

4,25

54024

60,30 72,00

28

11,0

6,70

54028

82,20

1

54028S

65,70

32

12,5

10,00

54032 103,40

1

54032S

84,00

36

14,0

14,20

54036 126,10

1

54036S 102,80

40

15,5

19,40

54040 163,40

1

54040S 138,60

45

17,0

27,00

54045 194,00

1

54045S 163,00

50

20,0

38,20

54050 248,00

1

54050S 212,30

Cacerola alta sin tapa Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa

Cacerola alta con tapa Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

4,00

54021

1

54021S

54025

61,90 76,00

1

54025S

49,30 62,50

54029

94,50

1

54029S

77,00

14,60

54033 111,20

1

54033S

91,80

21,80

54037 141,00

1

54037S 118,50

20

13,0

24

14,0

6,70

28

17,5

10,70

32

18,0

36

21,5

Ref.

40

24,5

30,00

54041 184,90

1

54041S 160,00

45

27,5

43,70

54046 221,40

1

54046S 191,10

50

30,0

58,80

54051 291,70

1

54051S 256,20

Olla Recta con tapa Marmite traiteur avec couvercle Suppentopf mit Deckel Stock Pot with lid Panela com tampa

Olla recta sin tapa Marmite traiteur s/couvercle Suppentopf ohne Deckel Stock Pot without lid Panela sem tampa

Lts.

Ref.

Pack

20

20,0

6,20

54120

1

54120S

24

24,0

10,50

54124

68,00 83,60

1

54124S

55,90 69,00

28

28,0

17,20

54128 100,80

1

54128S

84,40

32

32,0

25,70

54132 139,40

1

54132S 120,00

Ø Cms. H. Cms.

Ref.

36

36,0

36,50

54136 175,30

1

54136S 150,40

40

40,0

50,00

54140 215,30

1

54140S 190,50

45

45,0

71,50

54145 276,00

1

54145S 247,30

50

50,0

98,00

54150 392,50

1

54150S 356,70

Olla Baja sin tapa Marmite basse s/couvercle Gemüsetopf ohne Deckel Low stock pot without lid Panela baixa sem tampa

Olla Baja con tapa Marmite basse avec couvercle Gemüsetopf mit Deckel Low stock pot with lid Panela baixa com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

4,70

54119

1

54119S

54123

64,70 79,50

1

54123S

52,00 64,00

54127

96,70

1

54127S

80,20

54131 132,00

1

54131S 111,50

20

15,0

24

20,0

9,00

28

22,0

13,50

32

26,0

20,00

Ref.

36

29,0

29,50

54135 149,00

1

54135S 124,90

40

32,0

40,00

54139 201,40

1

54139S 176,50

7


Cazo Recto Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite

Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle Deep saucepan Caçarola alta direite

Lts.

Ref.

Pack

12

7,0

0,75

54212

14

7,5

1,10

54214

32,00 30,80

1

Lts.

Ref.

Pack

16

8,0

1,60

54216

35,50

1

16

11,0

2,20

54217

18

9,0

2,25

54218

38,00

1

18

12,0

3,00

54219

37,60 43,80

1

1

20

13,0

4,00

54221

46,10

1

1

24

14,0

6,70

54225

61,50

1

1

28

17,5

10,70

54229

73,70

1

Ø Cms. H. Cms.

20

10,0

2,90

54220

24

10,0

4,25

54224

43,90 55,60

54228

65,30

28

11,0

6,70

1 Ø Cms. H. Cms.

Cazo cónico Sautase conique Sauteuse, Konisch Conical saute pan Caçarola cónica

Cazo Francés Casserole Française Stielkasserolle, französisch French saucepan Francês caçarola direite Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

24

12,0

5,40 54225N

28

14,0

8,60 54229N

Lts.

Ref.

Pack

Pack

16

6,0

1,00

55216

53,90 69,70

1

20

6,5

1,60

55220

34,50 39,00

1

1

24

7,5

2,70

55224

44,30

1

Ø Cms. H. Cms.

Paellera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Paelheira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira sem tampa Ref.

Pack

Ref.

36

7,0

7,00

54636 122,00

1

40

8,0

10,00

54640 147,00

1

97,50 54640S 121,00

45

8,5

12,00

54645 168,90

1

54645S 139,00

50

9,0

17,00

54650 216,30

1

54650S 181,20

8

1

54636S

1


Batería Hostelería Professional Cookware

Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

20

6,5

1,80

54621

24

6,5

2,70

54625

42,10 49,70

1

28

7,0

4,00

54629

61,00

1

32

8,5

4,70

54633

78,00

1

36

10,0

7,00

54637

94,00

1

Pack

1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.

Ref.

16 20

54916 54920

24 28

54924 54928

32

54932

36

54936

40

54940

45

54945

50

54950

11,40 12,40 14,40 16,00 20,00 24,20 26,60 30,60 35,00

1 1 1 1 1 1 1 1 1

9


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Hostelería C H E F C L A S S I C

Professional Cookware

Espesores - Thickness

Ø

Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

16

8,0

1,60

50016

20

9,0

2,80

24

9,5

4,25

28

11,0

6,75

32

12,5

10,00

Pack

50020

38,50 44,30

1

50024

51,00

1

50028

1

70,30

1

50032

1 1

36

14,0

14,20

85,80 50036 117,00

40

15,5

19,40

50040 137,00

1

45 50

17,0 20,0

27,00 38,20

50045 160,00 50050 222,00

1 1

60

25,0

70,00

50060 315,00

1

Cacerola Alta con tapa Braisiere a/couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa Lts.

Ref.

Pack

16

11,0

2,20

50017

20

13,0

4,00

50021

40,00 47,70

1

24

14,0

6,75

50025

56,80

1

28

17,5

10,00

50029

73,00

1

Ø Cms. H. Cms.

1

32

18,0

14,40

50033

93,70

1

36

21,5

21,80

50037 128,00

1

40

24,5

30,70

50041 155,00

1

45 50

27,5 30,0

43,70 58,80

50046 178,90 50051 257,00

1 1

60

35,0

98,00

50061 359,90

1

10

Cacerola Cazo

Cacerola Alta

Olla B. María

Casserole Saucepan

Deep Casserole

Stock Pot Bain Marie

12

0,7

14

0,7

16

0,8

Olla baja Low Stock Pot

Cazo Alto

Paellera Sautex

Deep Saucepan

Round Sauteuse

Fondo Al. Alum. Bottom

4 4 0,8

0,8

0,8

0,8

4

0,8

4

18

0,8

20

0,8

0,8

0,8

0,8

0,8

24

0,8

0,8

0,8

0,8

0,8

0,8

4

28

0,8

0,8

1,0

1,0

0,8

0,8

5

32

0,8

0,8

1,0

1,0

0,8

5

36

1,0

1,0

1,2

1,2

1,0

6

40

1,0

1,0

1,2

1,2

1,0

7

45

1,0

1,0

1,2

1,0

7

50

1,0

1,0

1,5

1,0

8

60

1,2

1,2

1,5

1,2

7

4


Batería Hostelería Professional Cookware

Olla Recta con tapa Marmite traiteur a/couvercle Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa Lts.

Ref.

Pack

16

16,0

3,20

50116

20

20,0

6,20

50120

42,80 53,10

1

24

24,0

10,50

50124

67,70

1

28

28,0

17,20

50128

92,20

1

32

32,0

25,70

50132 128,90

1

Ø Cms. H. Cms.

1

36

36,0

36,60

50136 158,00

1

40

40,0

50,00

50140 190,40

1

45 50

45,0 50,0

68,30 98,00

50145 243,70 50150 382,50

1 1

60

50,0 141,00

50160 535,60

1

Olla Baja con tapa Marmite basse a/couvercle Gemüsetopf mit Deckel Low stock pot with lid Panela baixa com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 41,00 48,10

Pack

16

13,0

2,60

50115

20

15,0

4,70

50119

1

24

20,0

9,00

50123

64,30

1

28

22,0

13,50

50127

83,90

1

1

32

26,0

20,80

50131 122,20

1

36

29,0

29,50

50135 142,00

1

40

32,0

40,00

50139 179,00

1

Paellera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round with lid Paelheira com tampa Lts.

Ref.

Pack

24

6,0

2,70

50624

47,70

1

28

6,0

3,60

50628

65,00

1

32

6,0

5,00

36

7,0

7,10

84,10 50636 106,30

1

40

8,0

10,00

50640 122,60

1

45 50

8,5 9,0

13,50 17,60

50645 144,00 50650 186,80

1 1

60

9,0

25,40

50660 270,00

1

Ø Cms. H. Cms.

50632

1

Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 35,00 49,00

24

6,5

2,70

50625

28

7,0

4,00

50629

Pack 1 1

32

8,5

4,70

50633

55,40

1

36

10,0

7,00

50637

80,00

1

11


Cazo Recto Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite Lts.

Ref.

12

7,0

0,75

50212

21,00

1

14

7,5

1,10

50214

22,50

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack

Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

16

8,0

1,60

50216

16

11,0

2,10

50217

9,0

2,20

50218

24,20 26,70

1

18

1

18

12,0

3,00

50219

26,40 30,60

1

20

9,0

2,80

50220

29,60

1

20

13,0

4,00

50221

34,60

1

24 28

9,5 11,0

4,25 6,75

50224 50228

36,40 51,20

1 1

24 28

14,0 17,5

6,30 10,20

50225 50229

42,00 57,10

1 1

Cazo cónico Sautase conique Sauteuse, Konisch Conical saute pan Caçarola cónica

Cazo Francés Casserole Française Stielkasserolle, Französisch French saucepan Francês caçarola direite Ø Cms. H. Cms. 24 28

12,0 14,0

Lts. 5,50 8,50

Ref.

Ø Cms. H. Cms.

50225N 40,00 50229N 51,90

Ref.

Pack

16

6,0

1,00

51216

6,0

1,20

51218

30,00 31,70

1

Pack

20

6,5

1,60

51220

33,00

1

1 1

22 24

7,0 7,5

2,10 2,70

51222 51224

36,00 39,60

1 1

Lts.

Ref.

1

Pack

16

6,0

1,00

51217

18

6,0

1,20

51219

33,90 35,40

20

6,5

1,60

51221

37,00

1

22 24

7,0 7,5

2,10 2,70

51223 51225

40,00 43,60

1 1

12

Lts.

18

Cazo cónico Tricapa Sautase coniqueTricapa Sauteuse, Konisch, Tricapa Tricapa conical saute pan Caçarola cónica Tricapa Ø Cms. H. Cms.

1

1

1

Baño María con fondo Bahut avec fond Bain Marie Topf Double boiler with bottom Banho-Maria com fundo Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

30,80 40,00

1

16

16,0

3,20

50717

20

20,0

6,20

50721

1


Batería Hostelería Professional Cookware

Baño María sin fondo Sandwich Bahut sans fond sandwich Bain Marie Topf ohne Sandwich-Boden Double boiler without sandwich bottom Banho-Maria sem fundo sandwich Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Rustidera Plat à roir Bratpfanne ohne Deckel Roaster Assadeira Pack Cms.

Ref.

Pack

12

12,0

1,30

50712

14

14,0

2,10

50714

16,30 17,70

1

40x30

8,0

50540

90,00

1

16

16,0

3,20

50716

20,50

1

50x40

8,0

50550 119,20

1

1

H. Cms.

18

18,0

4,50

50718

23,70

1

60x45

8,0

50560 150,00

1

20

20,0

6,20

50720

26,60

1

70x45

9,5

50570 171,50

1

Cacerola Vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aussatz o/Untertopf Steam casserole Caçarola a vapor

Cuscusera Couscoussier Kuskustopf Couscous pot Couscouseirar

Ref.

Pack

28

11,0

50428

1

36

28

32

12,5

50432

45,40 49,70

1

40

32

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

16,5

15,0

50437

22,0

22,0

50441

73,00 82,80

Ø Cms. Ø Base H. Cms.

Pack 1 1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.

Ref.

16 18

50916 50918

20 24

50920 50924

28

50928

32

50932

36

50936

40

50940

45 50

50945 50950

60

50960

8,00 9,00 10,50 11,50 13,20 17,20 20,80 23,70 28,10 33,60 45,00

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

13


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Hostelería

E C O C H E F

Professional Cookware

Espesores - Thickness

Ø

Cacerola Cazo

Cacerola Alta

Olla B. María

Cazo Alto

Paellera Sautex

Casserole Saucepan

Deep Casserole

Stock Pot Bain Marie

Deep Stock Pot

Round Sauteuse

Lts.

Ref.

Pack

16

8,0

1,60

57016

20

9,0

2,80

57020

23,00 28,00

1

0,7

14

0,7

16

0,8

18

0,8

20

0,8

0,8

0,8

1,5

24

0,8

0,8

0,8

1,5

0,8

4

28

0,8

0,8

1,2

1,5

0,8

5

32

0,8

0,8

1,2

0,8

5

36

0,8

0,8

1,2

1,0

6

40

0,8

0,8

1,2

1,0

7

4 4 0,8

0,8

1,5

4

1,5

4

1

24

9,5

4,25

57024

30,90

1

28

11,0

6,75

57028

49,20

1

32

12,5

10,00

57032

36

14,5

14,20

57036

57,90 83,30

1

40

15,5

19,40

57040

95,00

1

1

Cacerola Alta sin tapa Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa Ø Cms. H. Cms.

Olla Recta sin tapa Marmite traiteur sans couvercle Suppentopf ohne Deckel Stock pot without lid Panela sem tampa

Lts.

Ref.

Pack

Lts.

Ref.

24,40 29,70

1

16

Pack

16,0

3,20

57116

20

20,0

6,20

57120

27,50 30,80

1

1

Ø Cms. H. Cms.

16

11,0

2,20

57017

20

13,0

4,00

57021

24

14,0

6,75

57025

36,50

1

24

24,0

10,50

57124

43,50

1

28

17,5

10,00

57029

52,70

1

28

28,0

17,20

57128

67,00

1

32

18,0

14,40

57033

1

32

32,0

25,70

36

21,5

21,80

57037

64,00 91,70

1

36

36,0

36,60

94,60 57136 118,70

1

40

24,5

30,70

57041 112,70

1

40

40,0

50,00

57140 146,00

1

14

Alum. Bottom

12

Cacerola sin tapa Faitout sans couvercle Bratentopf ohne Deckel Casserole without lid Caçarola sem tampa Ø Cms. H. Cms.

Fondo Al.

57132

1

1

4


Batería Hostelería Professional Cookware

Cazo Recto Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite

Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite

Lts.

Ref.

12

7,0

0,75

57212

14

7,5

1,10

57214

17,30 18,50

1

Lts.

Ref.

Pack

16

8,0

1,60

57216

19,80

1

16

11,0

2,10

57217

21,80

1

18 20

9,0 9,0

2,20 2,80

57218 57220

1 1

18 20

12,0 13,0

3,00 4,00

57219 57221

9,5

4,25

57224

1

24

14,0

6,30

57225

25,20 28,60 39,40

1 1

24

21,80 24,20 31,10

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Ø Cms. H. Cms.

1

Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round without lid Paelheira sem tampa

Baño María Bain Marie Bain Marie Bain Marie Banho-Maria

Lts.

Ref.

24

6,5

2,70

57624

28

7,0

4,00

57628

30,50 42,40

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Lts.

Ref.

Pack

32

6,0

5,00

57632

54,00

1

16

16,0

3,20

57717

25,40

1

20

20,0

6,20

57721

33,90

1

36 40

7,0 8,0

7,10 10,00

57636 57640

69,00 80,00

1 1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Ø Cms.

Ref.

16 20

57916 57920

24 28

57924 57928

Pack

7,50 9,50 10,30 11,90 15,50 18,70 21,30

32

57932

24

6,5

2,70

57625

28,60

1

36

57936

28

7,0

4,00

57629

42,70

1

40

57940

1 1 1 1 1 1 1

15


Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d’acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inóx 18/10

Baterías Hostelería C H E F A L U M I N I O

Professional Cookware

Espesores - Thickness

Fabricado en aluminio puro 99’5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5% Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumínio puro 99,5%

Cacerola Cazo

Cacerola Alta

Olla B. María

Cazo Alto

Paellera Sautex

Casserole Saucepan

Deep Casserole

Stock Pot Bain Marie

Deep Stock Pot

Round Sauteuse

16

2,5

2,5

2,5

2,5

18

2,5

2,5

2,5

2,5

20

2,5

2,5

2,5

2,5

22

2,5

2,5

2,5

2,5

24

2,5

2,5

2,5

2,5

26

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

28

2,5

2,5

3,0

2,5

2,5

30

2,5

2,5

3,0

2,5

32

2,5

3,0

3,0

2,5

34

3,0

3,0

3,5

2,5

36

3,0

3,0

3,5

2,5

38

3,0

3,0

3,5

2,5

40 45

3,0 3,5

3,5 3,5

4,0 4,5

3,0 3,0

50

3,5

4,5

4,5

3,5

55

4,5

4,5

4,5

3,5

60

5,0

4,5

5,0

4,5

Cacerola Alta c/ tapa Braisiere a/couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Ø

Lts.

Ref.

13,0

4,10

20021

24

15,0

6,80

20025

39,00 44,90

Lts.

Ref.

Pack 1

20

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

20

8,0

2,50

20020

24

9,5

4,30

20024

35,40 40,00

26

10,5

5,55

20026

43,30

1

26

16,0

8,50

20027

47,30

1

28

11,0

6,75

20028

48,20

1

28

17,0

10,45

20029

51,90

1

1

30

11,5

8,15

20030

30

18,0

12,70

20031

12,0

9,65

20032

52,00 55,40

1

32

1

32

19,0

15,25

20033

56,40 65,50

1

34 36

13,0 14,0

11,80 14,25

20034 20036

60,50 64,20

1 1

34 36

21,0 22,0

18,05 22,40

20035 20037

70,80 72,00

1 1

38 40

15,0 16,0

17,00 21,10

20038 20040

1 1

38 40

23,0 25,0

26,10 31,40

20039 20041

18,0 21,0

28,00 41,00

1 1

45 50

28,0 31,0

45,00 60,00

78,50 90,50 20046 103,30 20051 137,00

1 1

45 50

71,70 75,70 20045 90,50 20050 108,10

55 60

23,0 25,0

54,00 70,00

20055 139,00 20060 154,00

1 1

55

34,0

80,00

20056 157,00

1

60

37,0 104,00

20061 181,80

1

16

1

1 1

2,5


Batería Hostelería Professional Cookware

Olla Recta con tapa Marmite traiteur a/couvercle Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa Lts.

Ref.

Pack

20

20,0

6,30

20120

24

24,0

10,85

20124

43,60 50,20

1

26

26,0

13,80

20126

53,40

1

28

28,0

17,25

20128

64,30

1

Ø Cms. H. Cms.

1

30

30,0

21,20

20130

32

32,0

25,75

20132

69,00 76,00

1

34 36

34,0 36,0

30,90 36,65

20134 20136

86,50 92,20

1 1

38 40

38,0 40,0

43,10 50,30

20138 98,60 20140 112,20

1 1

45 50

45,0 72,00 50,0 100,00

20145 139,90 20150 157,40

1 1

55 60

55,0 130,00 60,0 170,00

20155 186,20 20160 229,60

1 1

1

Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite

Cazo Recto Casserole Stielkasserolle, flach Saucepan Caçarola direite Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

16

7,0

1,40

20216 19,00

1

16

11,0

2,20

20217 22,50

18

7,5

1,90

20218 21,00

1

18

12,0

3,05

20219 24,30

1

20

8,0

2,50

20220 23,20

1

20

13,0

4,10

20221 26,50

1

22 24

8,5 9,5

3,25 4,30

20222 25,40 20224 27,10

1 1

22 24

14,0 15,0

5,30 6,80

20223 29,50 20225 31,00

1 1

26 28

10,5 11,0

5,60 6,80

20226 29,20 20228 32,10

1 1

26 28

16,0 17,0

8,50 10,50

20227 33,00 20229 36,00

1 1

1

Cazo Bombado Casserole bombée Kasserolle, Bauchig Rounded saucepan Caçarola bojuda Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

16

8,0

1,50

21216

19,00

1

18

9,0

2,30

21218

20

10,0

2,50

21220

21,70 23,80

1

22 24

11,0 12,0

3,00 4,00

21222 21224

26,00 28,60

1 1

26 28

13,0 14,0

5,30 6,50

21226 21228

30,60 34,00

1 1

1

17


Paellera Plat rond Pfanne Round Paelheira Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

28

7,0

4,30

20628

31,00

1

30

6,5

4,75

20630

32

7,0

5,50

20632

33,00 35,00

1

34 36

7,0 7,5

6,35 7,45

20634 20636

37,10 39,40

1 1

38 40

7,5 8,0

8,60 10,05

20638 20640

1 1

45 50

8,0 8,0

12,50 15,50

20645 20650

40,00 46,90 51,50 59,90

55 60

9,0 10,0

21,00 28,00

20655 20660

71,80 85,50

1 1

1

1 1

Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

6,50

2,95

20625 25,20

26

6,60

3,50

20627 26,00

1

28

7,50

4,30

20629 28,60

1

Pote cilindrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

16

16,0

3,20

20716 24,20

18

18,0

4,60

20718 26,40

1

20

20,0

6,30

20720 29,20

1

Pack 1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.

Ref.

20 24

20920 20924

26 28

20926 20928

30

20930

32

20932

34

20934

36

20936

38 40

20938 20940

45 50

20945 20950

55 60

20955 20960

18

€ 10,70 11,50 12,00 14,00 14,60 15,90 16,00 17,50 18,00 20,60 22,20 26,50 28,90 31,30

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Pack

24

Bandeja horno Plaque à four Blackblech Deep oven tray Bandeja forno Cms.

H. Cms.

Ref.

50x35

2

20551

60x40

2

20561

29,90 36,50

Pack 1 1

1


Batería Hostelería Professional Cookware

Rustidera con asa fija Plat à rotir anse fixe Bratpfanne Roaster fix handle Assadeira com asa fixa

Rustidera con asa abatible Plat à rotir anse tombante Bratpfanne mit Fallgriffen Roaster moving handle Assadeira com asa abativel Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

40x30

6

7,45

20540A 39,60

1

40x30

6

7,45

20540F 39,60

1

45x32

7

10,40

20545A 42,90

1

45x32

7

10,40

20545F 42,90

1

50x35

8

12,60

20550A 53,70

1

50x35

8

12,60

20550F 53,70

1

55x37

9

16,30

20555A 59,00

1

55x37

9

16,30

20555F 59,00

1

60x40 9 65x43 10

18,95 24,30

20560A 63,40 20565A 71,00

1 1

60x40 9 65x43 10

18,95 24,30

20560F 63,40 20565F 71,00

1 1

70x45 10

28,65

20570A 75,00

1

70x45 10

28,65

20570F 75,00

1

Colador 4 sectores c/cacerola y tapa Cuit-pâtes 4 compartiments complet Teigwarenkochtopf mit 4 Einsätzen und Deckel 4 segmented colander with casserole and lid Coader 4 sectores com caçarola e tampa Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

36

17,5

20337 351,10

1

40

19,5

20341 422,90

1

Hervidor de pescado Poissonnière avec grille Fischkessel Fish kettle with grill and lid Peixeira Cms. H. Cms. Lts. 70x22 14 18,70

Ref.

20470 153,90

Pack 1

19


Baterías Domésticas

F U N D I C I Ó N

Household Cookware

ES Las puntas situadas bajo la tapa, hacen que las gotas fruto de la condensación, vuelvan a caer sobre los alimentos formando un flujo circulante y permanente reduciendo la perdida de sabores y jugos de los alimentos. El aluminio empleado desde hace años por su buena transmisión del calor, garantiza el calentamiento uniforme de la cacerola, así como una cocción uniforme de los alimentos. Además de un ahorro importante el en uso de energía necesaria. Un recubrimiento antiadherente de gran calidad evita que los alimentos se pegen, además facilita la limpieza y alarga en gran medida la vida de sus cacerolas y sartenes. Incorpora un fondo metálico apto para inducción que le permitira un rápido calentamiento, además de poder ser empleada en cualquier otra fuente de calor, como, gas,eléctrico o vitrocerámica. Las asas generadas durante la fundición de la pieza, permiten que la cacerola pueda ser empleada en hornos convencionales hasta una temperatura máxima de 300ºC. Un diseño clásico pero a la vez actual que nunca pasa de moda. EN The points under the lid make the drips from the condensation fall on the food forming a circulating and permanent flow reducing the loss of taste and food juices. The aluminium used for some years for its heat transfer, guarantees the constant heating of the pan, as well as constant cooking of the food. There are also important savings in the energy used. A high quality non stick coating prevents the food sticking, as well as facilitating cleaning and extending the life of your pots and pans. It has a metal base suitable for induction which allows quick heating; it can also be used in any heat souce, such as gas, electric or ceramic. The handles created for the cast iron piece, allows the pan to be used in conventional ovens up to a maximum temperature of 300ºC. A classic design but never goes out of fashion.

Cacerola aluminio fundido con tapa MINI Faitout Aluminium fondu avec couvercle “MINI” “MINI” Bratentopf Gussaluminium mit Deckel “MINI” cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa “MINI” Ø Cms. H. Cms. 10 14

5,0 7,5

Lts. 0,24 0,90

Ref.

25909 16,00 25914 23,60

Pack 12 12

Cacerola aluminio fundido con tapa Faitout Aluminium fondu avec couvercle Bratentopf Gussaluminium mit Deckel Cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Cacerola oval aluminio fundido con tapa MINI Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle “MINI” “MINI” Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel “MINI” oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa “MINI”

Pack

NUEVO NEW

Cms. H. Cms.

Lts.

12x8,5

0,25

5,0

25911 16,50

Pack 12

Cacerola oval aluminio fundido con tapa Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel Oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa

16

7,0

1,30

25916 32,60

20

8,0

2,40

25920 42,90

6

Cms. H. Cms.

Lts.

24

10,0

4,20

25924 55,40

6

28

11,5

6,70

25928 70,00

4

26x20 9,0 31x25 11,0

3,50 6,30

20

Ref.

12 Ref.

25927 50,50 25931 68,00

Pack 4 4


Cacerola aluminio fundido con tapa MINI negra Faitout Aluminium fondu avec couvercle “MINI” noir “MINI” Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black “MINI” cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa “MINI” negra Ø Cms. H. Cms. 10 14

5,0 7,5

Lts. 0,24 0,90

Ref.

25910 15,70 25915 23,00

Pack 12 12

Cacerola aluminio fundido con tapa negra Faitout Aluminium fondu avec couvercle noir Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa negra Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Cacerola oval aluminio fundido con tapa MINI negra Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle “MINI” noir “MINI” Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black “MINI” oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa “MINI” negra

Pack

Cms. H. Cms.

Lts.

12x8,5

0,25

5,0

Ref.

25912 16,00

Pack 12

Cacerola oval aluminio fundido con tapa negra Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle noir Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa negra

16

7,0

1,30

25917 37,60

12

20

8,0

2,40

25921 50,20

6

Cms. H. Cms.

Lts.

24

10,0

4,20

25925 62,80

6

28

11,5

6,70

25929 74,00

4

26x20 9,0 31x25 11,0

3,50 6,30

Ref.

25933 56,20 25935 78,20

Pack 4 4

Manoplas de silicona Mouflettes en silicone Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone Ø Cms.

Ref.

6,00 31x25 R25935C 6,00

20-24-28 R25921C

Pack 1 1

21

Batería Doméstica Household Cookware

NUEVO NEW


Baterías Domésticas F U N D I C I Ó N

F O R T E

Household Cookware

Cacerola aluminio fundido con tapa cristal Faitout Aluminium fondu avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Aluminiumguss Cast Aluminium round casserole with glass lid Caçarola alumínio fundido com tampa de vidro Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

8,5

1,50

25816 18,00

8

20

8,5

2,50

25820 21,40

8

24

10,5

4,50

25824 26,60

8

28 30

12,5 13,5

7,00 8,70

25828 33,00 25831 41,50

8 8

16

NUEVO NEW

Cacerola baja aluminio fundido con tapa cristal Faitout basse Aluminium fondu avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Giessenalum. Aluminiumguss Cast Aluminium round low casserole with glass lid Caçarola baixa alumínio fundido com tampa de vidro Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

24

9,0

2,60

25823 26,70

8

28

9,0

3,60

25827 33,50

4

Cacerola aluminio fundido cuadrada con tapa cristal Faitout Aluminium fondu carré avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Aluminiumguss Cast Aluminium square casserole with glass lid Caçarola alumínio fundido quadrada com tampa de vidro Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

20x20

8,0

2,70

25821 26,60

8

24x24

10,0

4,70

25825 32,90

8

28x28

12,0

7,50

25829 41,20

8

22


Batería Doméstica Household Cookware

Cacerola baja aluminio fundido cuadrada con tapa cristal Faitout basse Aluminium fondu carré avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Giessenalum. Aluminiumguss Cast Aluminium square low square casserole with glass lid Caçarola baixa alum. fundido quadrada com tampa de vidro Cms. H. Cms.

Lts.

28x28

4,20

9,0

Ref.

25830 40,10

Pack 4

23


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

R O B U S T

Household Cookware

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Lts.

Ref.

16

8,0

1,60

93016

18

9,0

2,00

93018

26,10 30,30

20

10,0

3,00

93020

24

12,0

5,00

93024

26

13,0

6,50

93026

28

14,0

8,00

93028

32

16,0

12,50

93032

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

16

13,0

2,50

93116

1

20

15,5

5,00

93120

31,50 41,30

1

Pack

Pack 1

1

22

18,0

6,50

93122

54,10

1

1

24

15,0

6,50

93124

1

26

15,0

7,50

93126

59,40 69,70

1

64,50

1

28

17,0

10,50

93128

79,30

1

93,30

1

32

17,5

14,00

93132

96,20

1

34,50 49,50 56,20

1

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

14

7,0

1,00

93214

8,0

1,60

93216

14,90 20,00

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Pack 1 1

20

17,5

5,50

93121

44,50

1

16

24

20,0

9,00

93125

72,00

1

18

9,0

2,00

93218

20,90

1

1

20

10,0

3,00

93220

26,80

1

28

22,0

24

13,50

93129

89,50


Batería Doméstica Household Cookware

Baño María Bain Marie Bain Marie Bain Marie Banho-Maria

Cacerola Vapor Panier Vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam Casserole Caçarola a vapor

Lts.

Ref.

14

12,5

1,80

93714

16

13,0

2,50

93716

19,00 23,90

1

20

18

14,0

3,50

93718

28,90

1

20

14,5

4,50

93720

30,80

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Ref.

10,0

3,00

93420

19,80

1

24

10,0

4,50

93424

25,00

1

28

13,5

8,50

93428

30,00

1

Pack

Pack

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

Tartera con tapa Plat Rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round Dish with Lid Tarteira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

16 18

93917 93919

20 22

93921 93923

9,00 10,60 12,00 13,40 15,20 17,00 23,80 27,00

22

6,5

2,30

93622

37,40

1

24

93925

24

7,0

3,00

93624

46,10

1

26

93927

26

7,0

3,50

93626

52,10

1

28

8,0

5,00

93628

65,00

1

28 32

93929 93933

1 1 1 1 1 1 1 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms. Ref.

93000 237,50

Pack 1

25


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas P R O F E S I O N A L

Household Cookware ES FR DE EN PT

Pensada para que ejerza las labores de un chef profesional en su propio hogar.r. Conçue pour ceux qui exercent en tant que chef professionnel à la maison. Damit Sie in Ihrer eigenen Küche wie ein Chefkoch arbeiten können. Designed to allow you to work like a professional chef in your own home Pensada para exercer todo o trabalho de um chefe profissional, em sua casa.

Cacerola con tapa Faitout av/couvercle Bratentopf m/Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

16

8,0

1,50

72016

20

8,5

2,50

72020

37,00 45,20

1

1

24

9,5

3,50

72024

54,00

1

28 32

11,0 12,5

6,50 9,00

72028 72032

68,70 93,70

1 1

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite Lts.

Ref.

14

7,5

1,00

72214

16

8,0

1,50

72216

21,40 24,10

1

18

8,5

2,00

72218

25,80

1

20

8,5

2,50

72220

28,90

1

Ø Cms. H. Cms.

Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf m/Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

13,0

2,50

72116

20

14,5

4,50

72120

24

15,0

6,50

72124

59,30

1

28 32

17,0 17,5

10,00 13,50

72128 72132

77,30 98,80

1 1

1 1

1

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa

Lts.

Ref.

14

12,5

1,50

72714

Lts.

Ref.

16

13,0

2,50

72716

24,90 28,30

1

24

20,0

9,00

72125

20

14,5

4,50

72720

32,00

1

28

22,0

13,50

72129

26

40,40 48,50

16

Pack

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Ø Cms. H. Cms.

€ 65,00 85,10

Pack 1 1


Batería Doméstica Household Cookware

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Lts.

Ref.

20

8,5

2,50

72420

24

9,5

3,50

72424

32,10 36,00

1

28

11,0

6,50

72428

41,90

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ø Cms. H. Cms. 18

8,5

Ref.

Pack

72318

25,40

1

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor Ø Cms. H. Cms.

Ref.

15,5

2,50

72421

24

16,0

3,50

72425

77,00 90,30

Ref.

Pack

72324

37,00

24

24

17,5

9,50

Ref. 72423

1 1

11,0

1

Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne m/Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa

Cuecepastas sin tapa Cuit-pâte sans couvercle Nudelkoch-Einsatz ohne Deckel Pasta cooker without lid Coze-massas sem tampa Lts.

Pack

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

20

€ 51,70

Pack 1

Lts.

Ref.

20

6,5

2,00

72620

24

7,0

3,00

72624

44,60 52,80

1

28

8,0

4,50

72628

66,70

1

32

8,0

6,00

72632

88,00

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 38,60 48,70

24

7,0

3,00

72625

28

8,0

4,50

72629

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.

Ref.

16 18

72916 72918

20 24

72920 72924

28 32

72928 72932

9,00 11,00 13,10 15,20 19,00 21,50

Pack 1 1 1 1

Pack 1 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms. Ref.

72000 295,50

Pack 1

1 1

27


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas Household Cookware

L U X E

ES

Las máximas prestaciones con un diseño moderno y distinguido, realzado por las bandas mate que rodean el recipiente.

FR

Les prestations maximum pour des lignes modernes et distinguées, rehaussées par des bandes mates entourant le récipient.

DE

Höchster Komfort bei modernem und exklusivem Design, das durch die matten Streifen rund um den Topf unterstrichen wird.

EN

The best features with a modern and outstanding design, enhanced by the matt bands placed around each vessel.

PT

Capaz de um excelente desempenho e com un design moderno e distinto, realçado pelas bandas mate que envolvem o recipiente.

Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf m/Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Lts.

Ref.

Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

78016

1

14

7,5

1,00

78214

20

8,5

2,50

78020

39,00 46,20

1

16

8,0

1,50

78216

23,00 24,70

1

24

9,5

3,50

78024

53,50

1

18

8,5

2,00

78218

27,10

1

28

11,0

6,50

78028

67,00

1

20

8,5

2,50

78220

30,60

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack

Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf m/Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

13,0

2,50

78116

20

13,5

4,50

78120

43,20 48,50

Lts.

Ref.

24

15,0

6,50

78124

58,80

1

24

20,0

9,00

78125

28

17,0

10,00

78128

72,00

1

28

22,5

13,50

78129

65,80 78,00

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Lts.

Ref.

14

12,5

1,50

78714

16

13,0

2,50

78716

25,40 27,40

Ø Cms. H. Cms.

28

Pack 1 1

1

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa

16

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1 1


Batería Doméstica Household Cookware

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

20

8,5

2,50

78420

1

20

15,5

2,50

78421 81,00

1

24

9,5

3,50

78424

34,00 37,00

1

24

16,0

3,50

78425 91,30

1

Ø Cms. H. Cms.

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ø Cms. H. Cms. 18

8,5

Ref.

Pack

78318

27,20

1

Lts.

Ref.

2,00

78620

24

7,0

3,00

78624

28

8,0

4,50

78628

62,70

6,5

Pack

Ø Cms. H. Cms. 24

11,0

Ref.

78324

40,00

Pack 1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

45,20 52,10

20

Ref.

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor

Tartera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne m/Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ø Cms.

Ref.

1

16 20 24

78916 78920 78924

1

28

78928

10,30 11,50 14,00 15,10

Pack 1

Pack 1 1 1 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms.

Ref.

78000 303,70

Pack 1

29


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

B E L L Y

Household Cookware

ES Los especiales cuerpos bombeados proporcionan una mayor capacidad a los recipientes. Destaca por su acabado interior pulido y acabado exterior doble: pulido y mate. Las características asas le dan un toque de distinción al diseño. FR The special curved surfaces increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepans stand out. Their characteristic handles give this design an air of distinction. DE The special curved surfaces increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepans stand out. Their characteristic handles give this design an air of distinction. EN The special curved surfaces increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepans stand out. Their characteristic handles give this design an air of distinction. PT Os corpos especiais bombados proporcionam uma maior capacidade aos recipientes.Destaca-se pelo seu acabamento interior polido e um acabamento exterior duplo: polido e mate. As características das asas dão um toque distinto ao design.

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Lts.

Ref.

Lts.

Ref.

16

8,0

1,80

79016

1

16

10,0

2,20

79116

20

10,0

3,50

79020

31,50 43,50

1

20

12,0

4,00

79120

35,40 47,60

24

11,0

6,00

79024

58,00

1

24

13,5

7,00

79124

61,20

1

28

13,0

9,50

79028

75,50

1

28

16,0

11,00

79128

81,00

1

Ø Cms. H. Cms.

Pack

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Lote 4 cazos (Ø14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans Lote de 4 caçarola

14

7,5

1,20

79214

16

8,0

1,80

79216

21,80 25,30

18

9,0

2,50

79218

29,60

1

Ref.

Pack

20

10,0

3,50

79220

34,60

1

79003

92,30

1

30

1

Pack 1 1


Batería Doméstica Household Cookware

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Lts.

Ref.

20

9,5

3,00

79420

24

12,0

4,50

79424

29,40 39,60

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

20

17,0

3,00

79421

1

24

20,0

4,50

79425

72,00 97,60

Pack

1 1

Lts.

Ref.

6,0

3,00

79624

48,10

1

7,0

4,80

79628

62,30

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms. 11,0

Lts.

Ref.

1,80

79714

22,90

Pack

24

1

28

Pack

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

Wok Wok Wok Wok Wok Ø Cms. H. Cms. 30

Pack

Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa

Pote Pot Milchtopf Pot Caneca

14

Ø Cms. H. Cms.

11,0

Ø Cms.

Ref.

79916 79920 79924 79928

10,00 13,30 16,70 21,10

Lts.

Ref.

Pack

16 20 24

5,00

79830

48,50

1

28

1 1 1 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms.

Ref.

79000 286,00

Pack 1

31


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

V I T R O C O R

Household Cookware

ES Un clásico presente en muchísimos hogares. Incorpora todas las prestaciones, y un diseño atractivo, limpio y elegante, característico de la marca Lacor. Una completísima batería que incluye una paellera antiadherente. Contiene todo lo necesario para satisfacer hasta el último capricho del gourmet. FR Un classique indispensable dans de nombreux foyers. Cette série allie des prestations complètes à des lignes attrayantes, nettes et élégantes, caractéristiques de la marque Lacor. Une batterie très complète incluant une poêle à paëlla antiadhésive. Tout le nécesaire pour satisfaire le plus capricieux des gourmets. DE A traditional saucepan present in many homes. It includes all the features, an attractive, clean an elegant design, characteristic of the Lacor trademark. A complete set of saucepans including a non-stick paella pan Contains everything necessary to satisfy a gourmet's every whim. EN Der Klassiker in vielen Haushalten! Diese Set bietet das gesamte Leistungsspektrum und attraktives Design mit den für Lacor typischen klaren und eleganten Linien. Ein sehr komplettes Set, inklusive Paella-Pfanne mit Antihaftversiegelung, das die Träume eines jeden Gourmets wahr werden lässt. PT É um clássico presente em muitas casas. Incorpora todos os benefícios e um desenho atractivo, limpo e elegante, característico da marca LACOR. Um trem completo que inclui uma paelheira anti-aderente. Contém tudo o que é necessário para satisfazer até ao último capricho do gourmet.

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

1

16

13,0

2,50

40116

40018

30,00 32,00

1

18

14,0

3,50

40118

33,90 36,00

1

2,50

40020

36,50

1

20

14,5

4,50

40120

39,40

1

3,00

40022

39,40

1

22

14,5

5,50

40122

43,80

1

3,50

40024

1

24

15,0

6,50

40124

1 1

Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

40016

18

8,5

2,00

20

8,5

22

9,0

24

9,5

Pack

Ø Cms. H. Cms.

1

26

9,5

4,50

40026

42,70 48,60

1

26

15,0

7,50

40126

48,70 53,50

28

11,0

6,50

40028

62,30

1

28

17,0

10,00

40128

68,00

1

32 36

12,5 14,0

9,50 14,20

40032 78,50 40036 106,60

1 1

32 36

17,5 21,5

13,50 22,00

40132 82,30 40136 116,50

1 1

40

15,5

19,50

40040 124,00

1

40

24,5

30,80

40140 142,10

1

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite Ø Cms. H. Cms.

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa

Lts.

Ref.

Lts.

Ref.

Pack

1

20

17,5

5,50

40121

1

Pack

12

7,0

0,80

40212

14

7,5

1,00

40214

18,80 19,00

16

8,0

1,50

40216

22,20

1

24

20,0

9,00

40125

43,10 56,10

18

8,5

2,00

40218

24,40

1

28

22,0

13,50

40129

75,70

1

20

8,5

2,50

40220

28,10

1

32

28,0

22,50

40133 112,30

1

32

1

Ø Cms. H. Cms.

1


Batería Doméstica Household Cookware

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Ø Cms. H. Cms.

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor

Lts.

Ref.

Pack

26,70 31,30 37,40

1

20

8,5

2,50

40420

24

9,5

3,50

40424

28

11,0

6,50

40428

Ø Cms. H. Cms.

17,5

15,5

2,50

40421 63,20

1

1

24

16,0

3,50

40425 74,00

1

Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa

Lts.

Ref.

9,50

40426

48,60

Pack 1

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

12,0

1,00

40712 22,40

1

14

12,5

1,50

40714 23,70

1

16 18

13,0 14,0

2,50 3,50

40716 26,10 40718 29,00

1 1

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico

18

8,5

Ref.

Pack

40318

24,20

1

24

11,0

Ref.

Pack

20

6,5

2,00

40620

36,00

1

22

6,5

2,50

40622

38,00

1

24

7,0

3,00

40624

26

7,0

3,50

40626

41,90 45,90

1

28

8,0

4,50

40628

57,90

1

32 36

8,0 8,5

6,00 7,50

40632 40636

70,50 93,40

1 1

40

8,5

11,00

40640 107,90

1

1

Tapa Couvercle - Deckel- Lid - Tampa Ø Cms.

Ref.

12 14

40912 40914

16 18

40916 40918

20 22

40920 40922

24 26

40924 40926

28 32

40928 40932

36 40

40936 40940

7,10 7,80 7,90 8,00 9,00 9,50 10,50 11,30 14,30 17,70 21,00 23,90

A Pack 1 1 1 1 1 1

A

B

1 1 1 1 1 1

B

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms.

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Pack

12

Ø Cms. H. Cms.

Pack

20

Ø Cms. H. Cms. 24

Ref.

1

Cuecepastas sin tapa Cuit-pâte sans couvercle Nudelkoch-Einsatz ohne Deckel Pasta cooker without lid Coze-massas sem tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

40324

37,90

Pack 1

Ref.

40000 248,00

Pack 1

33


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

G O U R M E T

Household Cookware

ES FR DE EN PT

Todas las ventajas de la cocina actual al servicio de los paladares más exigentes. Tous les avantages de la cuisine actuelle au service des palais les plus exigeants. Alle Vorteile der modernen Küche im Dienste der anspruchsvollsten Gaumen. All the advantages of modern cooking for the most demanding palates. Todas as vantagens da cozinha actual ao serviço dos paladares mais exigentes.

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Lts.

Ref.

Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

90016

1

16

13,0

2,50

90116

18

8,5

2,00

90018

32,90 35,60

1

18

14,0

3,50

90118

36,10 39,50

1

20

8,5

2,50

90020

39,10

1

20

14,5

4,50

90120

41,80

1

22

9,0

3,00

90022

41,70

1

22

14,5

5,50

90122

46,60

1

24

9,5

3,50

90024

1

24

15,0

6,50

90124

26

9,5

4,50

90026

46,00 51,40

1

26

15,0

7,50

90126

51,60 55,70

1

28

11,0

6,50

90028

63,70

1

28

17,0

10,00

90128

69,50

1

32

12,5

9,50

90032

79,20

1

32

17,5

13,50

90132

90,10

1

Ref.

Ø Cms. H. Cms.

Pack

Pack 1

1

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Lts.

Pack

12

7,0

0,80

90212

14

7,5

1,00

90214

19,80 20,90

1

1

Pack

16

8,0

1,50

90216

23,20

1

24

20,0

9,00

90125

59,70

1

18

8,5

2,00

90218

25,10

1

28

22,0

13,50

90129

77,50

1

20

8,5

2,50

90220

28,50

1

34


Batería Doméstica Household Cookware

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

30,40 33,00

1

20

8,5

2,50

90420

24

9,5

3,50

90424

1

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

20

15,5

2,50

90421 69,50

1

24

16,0

3,50

90425 79,80

1

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ø Cms. H. Cms. 18

8,5

Ref.

Pack

90318

24,40

1

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica

Ø Cms. H. Cms. 24

11,0

Ref.

90324 35,00

Ref.

Pack

12,0

1,00

90712

14

12,5

1,50

90714

22,10 23,50

1

16

13,0

2,50

90716

26,20

1

18

14,0

3,50

90718

29,00

1

Pack

1

Pack 1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

Tartera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

12

Ø Cms. H. Cms.

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor

Lts.

Ref.

Pack

20

6,5

2,00

90620

39,10

1

22

6,5

2,50

90622

41,90

1

24

7,0

3,00

90624

26

7,0

3,50

90626

44,90 48,80

1

28

8,0

4,50

90628

58,00

1

32

8,0

6,00

90632

72,20

1

1

Ø Cms.

Ref.

12 14

90912 90914

16 18

90916 90918

20 22

90920 90922

24 26

90924 90926

28 32

90928 90932

8,00 8,40 8,50 8,00 9,00 9,00 10,40 11,30 14,70 19,00

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms.

Ref.

90000 263,50

Pack 1

35


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

B A S I C

Household Cookware

ES

Pensada para que ejerza las labores de un chef profesional en su propio hogar.r.

FR

Conçue pour ceux qui exercent en tant que chef professionnel à la maison.

DE

Damit Sie in Ihrer eigenen Küche wie ein Chefkoch arbeiten können.

EN

Designed to allow you to work like a professional chef in your own home

PT

Pensada para exercer todo o trabalho de um chefe profissional, em sua casa.

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf m/Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

32016

20

8,5

2,50

32020

22,60 27,40

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

14

7,5

1,00

32214

1

16

8,0

1,50

32216

12,90 15,10

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

24

9,5

3,50

32024

34,00

1

18

8,5

2,00

32218

16,00

1

28

11,0

6,50

32028

44,00

1

20

8,5

2,50

32220

19,00

1

Pack

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa

Lts.

Ref.

16

13,0

2,50

32116

20

13,5

4,50

32120

27,40 30,40

1

Lts.

Ref.

24

15,0

6,50

32124

38,50

1

24

20,0

9,00

32125

1

28

22,5

13,50

32129

47,20 59,50

Ø Cms. H. Cms.

28

17,0

36

10,00

32128

50,00

Pack 1

Ø Cms. H. Cms.

1 1


Batería Doméstica Household Cookware

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Lts.

Ref.

20

8,5

2,50

32420

24

9,5

3,50

32424

17,50 20,70

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

14

12,5

1,50

32714

1

16

13,0

2,50

32716

17,00 20,00

Ref.

Pack

32324

37,00

Pack

18

8,5

Pack 1 1

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

32318

26,30

1

Ø Cms. H. Cms. 24

11,0

1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

7,0

3,00

32624

27,50

1

28

8,0

4,50

32628

40,40

1

Ref.

Pack

32003

63,00

1

Ref.

16 20 24

32916 32920 32924

28

32928

6,50 7,60 9,00 10,90

Pack 1 1 1 1

Pack

24

Lote 4 cazos (Ø14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans Lote de 4 caçarola

Ø Cms.

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms. Ref.

32000 187,10

Pack 1

37


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

P R E M I U M

Household Cookware

FONDO RECTO Straight bottom

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

94016

20

8,5

2,50

94020

35,00 41,00

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

1

14

7,5

1,00

94214

1

16

8,0

1,50

94216

20,90 24,60

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

24

9,5

3,50

94024

49,80

1

18

8,5

2,00

94218

27,00

1

28

11,0

6,50

94028

62,30

1

20

8,5

2,50

94220

30,40

1

Pack

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa

Lts.

Ref.

16

13,0

2,50

94116

20

13,5

4,50

94120

38,00 44,80

1

Lts.

Ref.

24

15,0

6,50

94124

54,80

1

24

20,0

9,00

94125

28

17,0

10,00

94128

70,00

1

28

22,5

13,50

94129

57,80 75,00

Lts.

Ref.

€ 23,60 27,60

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1

Ø Cms. H. Cms.

1 1

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Ø Cms. H. Cms.

38

14

12,5

1,50

94714

16

13,0

2,50

94716

Pack 1 1


Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 25,20 29,00

20

8,5

2,50

94420

24

9,5

3,50

94424

Pack

18

8,5

Pack 1

2,50

94421

1

24

16,0

3,50

94425

66,20 78,80

Ref.

Pack

94324

27,70

1

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor

Ref.

Pack

94318

18,30

1

Ø Cms. H. Cms. 24

11,0

1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

Lts.

Ref.

3,00

94620

37,90

Pack

Ø Cms.

Ref.

94916 94920 94924 94928

8,40 9,60 11,10 13,20

24

7,0

3,00

94624

45,20

1

28

8,0

4,50

94628

58,20

1

28

6,5

Ref.

15,5

16 20 24

20

Lts.

20

Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

1

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ø Cms. H. Cms.

Batería Doméstica Household Cookware

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor

1

Pack 1 1 1 1

Lote 4 cazos (Ø14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans Lote de 4 caçarola Ref.

94003 102,90

Pack 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms. Ref.

94000 277,00

Pack 1

39


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

E S P A C E

Household Cookware

Ocupa como una cacerola, la montas como quieras y la puedes comprar pieza a pieza. Disponible en Inoxidable y Antiadherente

ES Consejos de Uso:

¿Cuestión de espacio?

1.- Solo usar las asas y el mango de la ESPACE con piezas diseñadas para tal efecto. 2.- El mango largo podrá usarse en combinación con un asa costado, en un lado el mango y en el otro el asa. 3.- Utilice siempre dos asas de costado. Quite las asas de la pieza cuando estén al fuego. FR Conseils d’utilisation: 1.- N’utiliser les poignées et le manche de l’ESPACE qu’avec des piéces conçues à cet effet. 2.- Le manche long pourra être utilisé avec poignée sur le côté, sur un côté, le manche, et sur l’autre côté, la poignée. 3.- Toujours utiliser deux poignée sur le côte. Retirez les poignées de la piéce lorsquélle est sur le feu. DE Rat fü richtigen Gebrauch:

... Dicho y hecho

1.- Henkel und Griff der ESPACE nur bei zu diesem Zweck ausgelegten Geräten benutzen. 2.- Der lange Griff lässt sich in Verbindung mit einem Seitenhenkel verwenden, wobei auf einer Seite der Griff, auf der anderen Seite der Henkel eingesetzt werden. 3.- Immer zweiSeitenhenkel verwenden. Wenn das Gerät auf dem Feuer steht, die Henkel des Geräts entfernen. EN Advice for right use: 1.- Only use long handle and side handle with ESPACE patented rim. 2.- Long handle can be used in combination with one side handle (long handle on one side of the pot and side handle on the opposite side. 3.- Always use Espace side handle in couples. Always remove ESPACE long handle and side handle while cooking (when you put the pot on the stove/cooker or in the oven). PT Conselhos de Uso: 1.- Usar as asas e o cabo da ESPACE só com peças que tenham sido desenhadas para o efeito. 2.- O cabo maior poderá ser usado em conjunto com uma asa lateral - de um lado o cabo e do outro a asa. 3.- Utilize sempre duas asas laterais. Tire as asas da peça quando estejam no fogão.

40


Batería Doméstica Household Cookware

Cazo - Cacerola sin tapa Casserole - Faitout sans couvercle Stielkasserolle - Bratentopf ohne Deckel Saucepan - Casserole without lid Caçarola sem tampa

Cazo - Cacerola sin tapa Casserole - Faitout sans couvercle Stielkasserolle - Bratentopf ohne Deckel Saucepan - Casserole without lid Caçarola sem tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

7,5

1,00

92215

16

8,0

1,50

92217

25,80 28,50

1

Lts.

Ref.

1

14

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Pack

14

7,5

1,00

92214

16

8,0

1,50

92216

19,00 21,30

18

8,5

2,00

92218

23,80

1

18

8,5

2,00

92219

31,10

1

20

8,5

2,50

92220

26,60

1

20

8,5

2,50

92221

33,60

1

Jgo. 4 cazos (Ø14-16-18-20) + Mango Emsemble 4 Casseroles + Poignée Set 4 Stielkasserolles + Stiel Pack of 4 Saucepans + Long Handle Jogo 3 caçarola (Ø 14-16-18-20) + Cabo Ref.

Pack

92204

99,80

1

AHORRO DE ESPACIO Gain d’espace - Space gain Doppelter Gebrauch - Poupança de espaço

Jgo. 3 sartenes (Ø20-24-28) + Mango Emsemble 3 poêles (Ø 20-24-28) + Poignée Set 3 Pfannes (Ø 20-24-28) + Stiel, Pack 3 frying-pans (Ø 20-24-28) + Long handle Jogo 3 sertãs (Ø 20-24-28) + Cabo Ref.

92206 118,80

Jgo. 4 cazos (Ø14-16-18-20) + Mango Emsemble 4 Casseroles + Poignée Set 4 Stielkasserolles + Stiel Pack of 4 Saucepans + Long Handle Jogo 3 caçarola (Ø 14-16-18-20) + Cabo Ref.

92205 131,00

Pack 1

AHORRO DE ESPACIO Gain d’espace - Space gain Doppelter Gebrauch - Poupança de espaço

Sartén Poêle Pfanne Frying-pan Sertãs Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

20

5,5

92620

Pack

24

6,0

92624

29,00 34,50

1

1

28

6,5

92628

43,00

1

Asa costado (2 pcs.)

Anse Griff Side handle Asa lateral

1

1

Mango cazo Poignée de Casserole Stielf Saucepan long handle Cabo caçarola

Ref.

Pack

Ref.

Pack

92002

15,20

1

92001

12,30

1

41


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas N O V A L A D Y C O R

Household Cookware

ES Una de las mejores elecciones para quienes necesitan una gama muy amplia. Apropiada para cocinar sin agua ni grasa y, disfrutar, de este modo, de las ventajas de la cocina dietética. FR Le meilleur choix pour qui recherche une gamme étendue. Adaptée à la cuisine sans eau ni corps gras, pour profiter des bienfaits de la cuisson diététique. DE Die richtige Wahl für all diejenigen, die ein breitgefächertes Angebot brauchen. Geeignet zum Kochen ohne Wasser oder Fett. So wird die Diätküche zum Genuss! EN One of the best choices for those who require a very extensive range. Appropriate for cooking without water or grease and enjoying, in this way, the advantages of dietary cooking. PT È uma das melhores escolhas para quem necessita de uma gama muito ampla. Apropriada para cozinhar sem água e sem gordura e, aproveitar, assim, as vantagens da cozinha dietética.

Nuevas asas New handles

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

88016

18

8,5

2,00

88018

20

8,5

2,50

Lts.

Ref.

Pack

12

7,0

0,80

88212

14

7,5

1,00

88214

19,80 20,50

1

16

8,0

1,50

88216

22,50

1

18

8,5

2,00

88218

24,60

1

20

8,5

2,50

88220

28,20

1

Ø Cms. H. Cms.

88020

€ 31,80 34,00 37,00

Pack 1 1 1

22

9,0

3,00

88022

40,60

1

24

9,5

3,50

88024

9,5

4,50

88026

44,40 49,90

1

26 28

11,0

9,50

88028

61,20

1

32

12,5

9,50

88032

78,00

1

1

1

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa Lts.

Ref.

Pack

16

13,0

2,50

88116

1

18

14,0

3,50

88118

35,10 37,00

Ø Cms. H. Cms.

1

20

14,5

4,50

88120

40,00

1

22

14,5

5,50

88122

44,80

1

24

15,0

6,50

88124

15,0

7,50

88126

49,80 56,40

1

26 28

17,0

10,00

88128

68,80

1

32

17,5

13,50

88132

83,90

1

42

Lts.

Ref.

Pack

20

17,5

5,50

88121

1

24

20,0

9,00

88125

44,70 57,30

28

22,0

13,50

88129

81,50

1

Ø Cms. H. Cms.

1

1

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica Lts.

Ref.

12

12,0

1,00

88712

14 16

12,5 13,0

1,50 2,50

88714 88716

18

14,0

3,50

88718

22,00 23,80 25,80 28,50

Ø Cms. H. Cms.

Pack 1 1 1 1


Batería Doméstica Household Cookware

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 29,40 33,90

20

9,0

2,50

88420

24

10,5

3,50

88424

Pack

18

8,5

Lts.

Ref.

Pack 1

1

20

15,5

2,50

88421

1

24

16,0

3,50

88425

67,00 78,30

Ref.

Pack

88324

35,00

1

Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor

Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

88318

25,60

1

Ø Cms. H. Cms. 24

11,0

1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

20

6,5

2,00

88620

37,40

1

22

6,5

2,50

88622

40,60

1

24

7,0

3,00

88624

26

7,0

3,50

88626

43,50 46,80

1

28

8,0

4,50

88628

54,80

1

32

8,0

6,00

88632

70,20

1

1

Ø Cms.

Ref.

12 14

88912 88914

16 18

88916 88918

20 22

88920 88922

24 26

88924 88926

28 32

88928 88932

6,80 7,60 7,70 8,00 8,50 8,90 9,00 10,60 13,50 18,50

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms. Ref.

88000 256,50

Pack 1

43


Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Baterías Domésticas

E S T U D I O

Household Cookware

ES FR DE EN PT

Una excelente relación calidad/precio en un conjunto muy completo. Un excellent rapport qualité/prix pour un ensemble très complet. Hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis in einem sehr kompletten Set. Excellent value for money in a full range of saucepans. Excelente relação qualidade/preço num conjunto muito completo.

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

16

8,0

1,50

85016

18

8,5

2,00

85018

20

8,5

2,50

Lts.

Ref.

Pack

12

7,0

0,80

85212

14

7,5

1,00

85214

20,00 21,20

1

16

8,0

1,50

85216

23,00

1

18

8,5

2,00

85218

25,60

1

20

8,5

2,50

85220

28,80

1

Pack

Ø Cms. H. Cms.

85020

€ 32,00 35,00 39,40

Pack 1 1 1

22

9,0

3,00

85022

42,60

1

24

9,5

3,50

85024

9,5

4,50

85026

45,70 51,10

1

26 28

11,0

9,50

85028

59,50

1

32

12,5

9,50

85032

73,70

1

1

1

Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with Lid Panela super alta con tampa Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa Lts.

Ref.

Pack

16

13,0

2,50

85116

1

18

14,0

3,50

85118

36,60 38,50

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

24

20,0

9,00

85125

58,70

1

28

22,0

13,50

85129

73,00

1

Lts.

Ref.

Pack

22,70 24,30 25,60 28,50

Ø Cms. H. Cms.

1

Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica

20

14,5

4,50

85120

42,30

1

22

14,5

5,50

85122

46,90

1

24

15,0

6,50

85124

15,0

7,50

85126

50,30 55,20

1

26 28

17,0

10,00

85128

66,00

1

12

12,0

1,00

85712

32

17,5

13,50

85132

77,80

1

14 16

12,5 13,0

1,50 2,50

85714 85716

18

14,0

3,50

85718

44

1

Ø Cms. H. Cms.

1 1 1 1


Batería Doméstica Household Cookware

Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

20

9,0

2,50

85420

24

10,5

3,50

85424

€ 30,30 33,00

Lts.

Ref.

Pack

1

20

15,5

2,50

85421

1

24

16,0

3,50

85425

69,70 79,00

1

Lts.

Ref.

Pack

3,50

85624

31,00

1

Pack

Sartén Poêle Pfanne Frying pan Sertãs Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 28,60 31,30

24

7,0

3,50

85625

28

8,0

4,50

85629

Pack

Ø Cms. H. Cms.

1

Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Pack 1 1

Ø Cms. H. Cms. 24

7,0

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms.

Ref.

16 18

85916 85918

20 22

85920 85922

24 26

85924 85926

28 32

85928 85932

7,20 7,70 8,00 8,60 9,50 10,00 13,20 17,80

1 1 1 1 1 1 1 1

Lote 5 cazos (Ø12-14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans Lote de 4 caçarola

Ref.

85003 118,50

Pack 1

Batería 8 piezas Cacerola 16, 20 y 24 cms. Cazo 14 y 16 cms. Olla 16 y 20 cms. Pote 14 cms. Ref.

85000 265,20

Pack 1

45


Baterías Domésticas

G A R I N O X

Household Cookware

Cazo Recto Casserole Stielkasserole, flach Saucepan Caçarola direite

Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa

Lts.

Ref.

Pack

5,5

0,60

14212

14

6,5

1,50

14214

6,50 8,00

1

Ø Cms. H. Cms. Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

12

2,00

14318

1

1

20

10,0

3,00

14320

19,20 22,00

1

16

7,5

1,50

14216

10,30

1

22

11,0

4,00

14322

25,70

1

24

12,0

5,00

14324

29,90

1

18 20

9,0 10,0

2,00 3,00

14218 14220

12,50 14,90

1 1

18

9,0

Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with Lid Panela com tampa

Lote 5 cazos (Ø12-14-16-18-20) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans Lote de 4 caçarola

Lts.

Ref.

20

12,0

3,80

14420

23,20

1

22

13,0

5,00

14422

27,20

1

Ref.

Pack

24

15,0

7,00

14424

32,90

1

14205

52,10

1

Ø Cms. H. Cms.

46

Pack


F O N D U E

Batería Doméstica Household Cookware

Baterías Domésticas Household Cookware

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

6 pinchos Fondue Jeu 6 fourchettes à Fondue 6 Fonduespiesse, Rostfrei 6 Pcs. Fondue forks 6 espetos Fondue

Fondue 6 personas con base cristal Service à Fondue sur socle en verre p/6 personnes Fondue für 6 Personen mit Glasfuss, Rostfrei 6 People St. Steel Fondue w/glass lazy susan Fondue 6 pessoas com base vidro Ref.

Pack

71710

92,40

2

6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos 6 Cucharas-6 Cuillères-6 Servierlöffel-6 Spoons - 6 colheres 6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taça

L. Cms.

Ref.

25

R71710

4,00

Pack 1

6 cucharas Fondue Jeu 6 cuillères à Fondue 6 Fonduelöffel, Rostfrei 6 Pcs. Fondue spoons 6 colheres Fondue L. Cms.

Ref.

15

R71711

5,30

Pack 1

Taza Inox Fondue Bol à Fondue Fonduetasse, Rostfrei St. Steel Fondue cup Taça Inox Fondue Ø Cms. ext. Ø Cms. int.

8,6

Fondue 6 personas sin base Service à Fondue pour 6 personnes Fondue für 6 Personen, Rostfrei 6 People St. Steel Fondue Fondue 6 pessoas sem base vidro Ref.

Pack

71723

62,90

2

6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos 6 Cucharas-6 Cuillères-6 Servierlöffel-6 Spoons - 6 colheres 6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taça

7,0

Ref.

R71723

1,80

Pack 1

Pack 3 latas combustible Fondue 80 gr. Pack de 3 boîtes FGel de chauffe 80 grs. pour 3 Brennpasten 80 grs. 3 can Fondue burning Gel 80 grs. Pack 3 latas combustivel Fondue 80 grs. Ref.

71780

3,30

Pack 1

47


Ollas a presión

C H E F L U X E

Pressure cookers

Bloqueo Presión Pressure

Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Cocción Seguridad

0.2

0.5-0.8

1.0

Lock

Cooking

Security

Bar

SELECCIÓN DE POSICIONES: Posición 0 - Despresurización Posición I - Cocción rápida a 0,5 Bar Posición II - Cocción extra rápida a 0,8 bar SELECT THE REQUIRED POSITION: Position 0 - Despressurization Position I - Fast cooking at 0,5 bar Position II - Extra-fast cooking at 0,8 bar

ES La olla a Presión Luxe para hostelería, fabricada en Acero Inox 18/10, un material que reúne las máximas garantías de salubridad y duración, está diseñada para satisfacer todas las exigencias del profesional. De fácil manejo, tiene un fondo difusor de tipo sandwich válido para todo tipo de cocinas incluida la inducción. Incorpora un selector de presión para cocer de acuerdo a las necesidades de cada producto.

FR La cocotte minute Luxe pour l’hôstellerie, est fabriqueé en Acier Inox 18/10, un matériau qui réunit les meilleures qualités sanitaires et de durée. Elle est conçue pour répondre à toutes les exigences des professionnels. Facile à utiliser, elle présente un fonds de type sandwich, à diffusion, pouvant ainsi être utilisée avec toutes sortes de cuisinières, y compris les tables à induction. Elle est équipée d’un sélecteur de pression pour cuisinerconformément aux besoins de chaque aliment.

DE Der Schnellkochtopf Luxe für den Gaststättenbetrieb besteht aus Edelstahl Rostfrei 18/10, einem Material das beste Ergebnisse in Hinsicht Hygiene und Gebrauchsdauer gewährleistet und ausgelegt ist, allen professionellen Anforderungen zu entsprechen. Einfache Handhabung Mehrschichtboden zur optimalen Hitzeverteilung, geeignet für alle Herdarten, einschlieBlich Induktion. Mit Druckwahleinstellung zum individuellen Garen, je nech Anforderungen des jeweiligen

EN The Luxe Pressure Cooker for catering, made of 18/10 Stainless Steel, a material offering the higest gauarantees of healthiness and duration, is designed to meet any professional requirements. User-friendly, it features a sandwich-type diffuser bottom valid for all types of kitchens, induction included. It includes a pressure selector for adjustment to each product’s needs.

PT A panela de Pressão Luxe para hotelaria é fabricada em Aço Inox 18/10, um material que reune as máximas garantias de salubridade e duração, está desenhada para satisfazer todas as exigências de um profissional. De uso fácil, tem um fundo difusor, tipo sandwich, válido para todo o tipo de fogões, incluindo a de indução. Incorpora um selector de pressão para cozer de acordo com as necessidades de cada produto.

48


Ollas a Presión Pressure cooker

Cuerpo Olla a presión LUXE Corps Cocotte à pression Luxe Schnellkochtopf-Körper Luxe Luxe Pressure cooker stockpot Corpo panela de pressão

Olla a presión LUXE Cocotte à pression Luxe Luxe Schnellkochtopf Luxe Pressure cooker Panela de pressão Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

32

18,0

15,0

50815 400,60

1

32

18,0

15,0

50816 116,00

1

32

23,0

18,0

50818 412,40

1

32

23,0

18,0

50819 128,00

1

32

32,0

22,0

50823 428,80

1

32

32,0

22,0

50824 145,00

1

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa Ø Cms. 32

Ref.

50933 283,70

Pack 1

Ø Cms.

Ref.

32x7

54932

20,00

Pack 1

49


Ollas a presión Pressure cookers

C H E F

Bloqueo Presión Pressure

Cocción Seguridad

0.2 1.0 1.8 Lock

Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Cooking

Bar

Security

Directiva 97/23/EC

FR Les poignées de l’autocuiseur sont conçues pour une fixation sûre. Le système de blocage deura éviter que l’autocuiseur prenne de la pression en cas de mauvaise fermeture. C’est ègalement une prèvention pour èviter que le couvercle puisse être manipulé alors que la pression n’est pas descendue. Le couvercle de l’autocuiseur est conçu avec une fenêtre de sortie de vapeur. En cas de situation extrême anormale, oú tous les autres systèmes de sécurit´r ne fonctionneraient pas, cètte fenêtre permettra à la preeion de pousser le joint vers l’extèrieur, permettant le perte de pression à l’intérieur. DE Die Griffe Schnellkochtopfs sind für einen festen verschluss ausgelegt. Das Verriegelungssystem soll verhindem, dass im Topf ein Druckaufbau erfolgt, falls dieser nicht richtig geschlossen ist. Es sorgt auch dafür, dass der Deckel nicht bewegt werden kann, solange der Druck nicht abgefllen ist. Der Topfdeckel ist mit einem Fenster für den Druckaustritt versehen. In einer auBergewöhnlichen, extremene Situation, wenn alle anderen Sicherheitssysteme ausfallen, ermöglicht dieses Ferister, dass der Druck seine Dichtung nach auBen drückt und so im Innern abgebaut wird.

Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

28

20,0

12,0

71812 305,00

1

28

25,0

15,0

71815 326,00

1

28

33,0

20,0

71821 348,60

1

ES Las asas de la olla están diseñadas para una fijación segura. El sistema de bloqueo deberá evitar que la olla coja presión en el caso de que estuviera mal cerrada. También previene que la tapa pueda ser manipulada mientras la presión no disminiya. La tapa de la olla está diseñada con una ventana de salida de vapor. Bajo una situación anormal extremas, cuando todos los demás sistemas de seguridad fallen, esta ventana permitirá a la presión empujar la junta hacia el exterior,permitiendo la perdida de la presión en el interior.

50

EN The handles of the cooker are designed with safety interlock. The safety interlock would prevent the cooker to be pressurized if the lid not properly closed. It also prevents the operating of the lid until pressure has subsided. The lid of the cooker is designed with a pressure realease opening. Under extreme abnormal situation where all the above safety devices fail to operate, this opening allow the sealing ring to be pushed out from its sealing position, thus realease pressure in the cooker. PT As asas da panela foram desenhadas com uma fixação segura. O sistema de bloqueio deverá evitar que a panela tome pressão no caso de estar mal fechada. Também impede que a tampa possa ser manipulada enquanto a pressão não diminua. A tampa da panela de pressão está desenhada com uma janela de saída de vapor. Em caso de situação anormal extrema, quando todos os sistemas possíveis de segurança falhem, esta janela permitirá à pressão empurrar a junta de vedação até ao exterior, permitindo, assim, a perda da pressão no interior.


Ollas a presión

Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

D Y N A M I C

Bloqueo Presión Pressure

Cocción Seguridad

1.30 1.80

0.2 0.6 Lock

Ollas a Presión Pressure cooker

Pressure cookers

Cooking

Bar

Security

Directiva 97/23/EC

NUEVO NEW FR Cette cocotte minute vous offre de nombreux avantages. Votre nourriture sera préparée lentement et en un bref laps de temps, en cuisinant à la vapeur. Chaque minute que vous économiserez signifie conserver des vitamines, nutriments et minéraux importants dans vos aliments.Vos aliments seront savoureux à ravir. En cuisinant sans oxygène, la saveur et la couleur naturelle de vos légumes se maintiendront longtemps.Vous cuisinerez plus rapidement, en économisant du temps et de l'énergie.Grâce à cette cocotte minute, vous économiserez jusqu'à 70% du temps que vous employiez avec le système habituel de cuisson. Et vous économiserez de l'énergie, jusqu'à 60% sur des plats de longue cuisson, et entre 30% et 40% sur des plats de durée de cuisson courte.Vous pourrez cuisiner de grandes quantités, sans mélanger les odeurs et les vapeurs de cuisson.

DE Dieser Drucktopf bietet Ihnen eine Menge Vorteile. Beim Dampfkochen garen Ihre Gerichte schonend und in kurzer Zeit. Jede eingesparte Minute bedeutet, dass Sie wichtige Vitamine, Nährstoffe und Mineralstoffe Ihrer Gerichte retten. Ihre Gerichte schmecken wie nie zuvor. Wenn Sie ohne Sauerstoffzufuhr kochen, bleiben Geschmack und natürliche Farben des Gemüses lange erhalten. Sie kochen schneller und sparen damit Zeit und Energie. Mit diesem Drucktopf sparen Sie bis zu 70 % Zeit gegenüber traditionellem Kochen. Sie sparen bis zu 60 % Energie bei Gerichten mit langer Kochzeit und 30-40 % bei Gerichten mit kurzer Garzeit. Sie garen große Mengen, ohne Geschmack und Kochdampf miteinander zu vermischen.

Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão Ø Cms.

Lts.

Ref.

22

4,0

71834

22

5,0

22 22

6,0 7,0

EN

Pack 1

71835

88,00 91,00

71836 71837

93,00 96,50

1 1

1

ES Esta olla a presión le ofrece muchas ventajas. Sus comidas se prepararán suavemente y en un tiempo breve cocinándolas al vapor. Cada minuto de tiempo que ahorra significa salvar importantes vitaminas, nutrientes y minerales de sus alimentos. Sus comidas sabran como nunca. Cocinando sin oxígeno, el sabor y el color natural de sus vegetales se mantendrán por largo tiempo. Usted cocinará más rápido, ahorrando tiempo y energía. Con esta olla a presión usted ahorrará hasta un 70% del tiempo que emplea con el sistema habitual de cocción. Y ahorrará energía, hasta un 60% en platos de largo tiempo de cocción y entre un 30% y un 40% en platos de un tiempo de cocción corto. Usted cocinará grandes cantidades sin mezclar los olores y los vapores de cocción.

This pressure cooker offers you many advantages. Your food will be prepared especially gently by cooking it for a shorter time and in the oxygen-free steam. Every minute you save means a saving of important vitamins, nutrients and minerals. Your cooking will taste better. By cooking without oxygen, the flavour and natural colouring of your vegetables will to very large extent be preserved. You will cook more quickly, and save time and energy. With this pressure cooker you will save up to 70% of the time you have previously spent on cooking. And you will save energy, up to 60% on dishes with a longer cooking time and between 30 and 40% on dishes with shorter cooking times.You will also cook to a large extent without cooking smelts and cooking vapours.

PT Esta panela de pressão oferece-lhe muitas vantagens. Os seus pratos serão preparados suavemente e num tempo breve, cozinhando-os ao vapor. Cada minuto de tempo que poupa significa salvar importantes vitaminas, nutrientes e minerais dos seus alimentos.Os seus pratos terão um sabor como nunca antes experimentado. Cozinhando sem oxigénio, oA sabor e a cor natural dos seus vegetais irão manter-se durante longo tempo.Você cozinhará mais rápido, poupando tempo e energia.Com esta panela de pressão, poupará até aos 70% do tempo que utiliza com o sistema habitual de cozedura. E poupará energia, até aos 60% em pratos de longo tempo de cozedura e entre 30% e 40% em pratos com um tempo de cozedura curto. Você cozinhará grandes quantidades sem misturar os cheiros e os vapores de cozedura.

51


Ollas a presión

Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Pressure cookers

T E M P O

Bloqueo Presión Pressure

Cocción Seguridad

0,10 0 ~ 0,9 Lock

Cooking

1º-1,5 2º-2,2

Bar

Security

Directiva 97/23/EC

ES Válvula de control de presión: La válvula de control de presión, le permite seleccionar el nivel de presión desde 0 bar (cocción lenta) a 0.9 bar (cocción rápida). Esto dependerá de los alimentos a cocinar, vegetales, pescadosmejor cocinar a baja presión cercana a 0 bar, las carnes,legumbres, arroces recomendamos cocinar a máxima presión 0.9 bar.

ES Marcas de llenado / Escala en litros; Muestran detalles de mínimo y máximo del llenado, contenido indicado en litros. Una escala importante; nunca cocine sin líquido, y nunca más de las 2/3 partes de la capacidad. EN Filler marking / litre scale: Shows details of minimum and maximum filling, also contents in litres. An important scale: never cook without liquid, and never cook more than 2/3-full.

EN Pressure control valve: The pressure control valve allows you to select the pressure level, from 0 bar (slow cooking) to 0.9 bar (fast cooking). This will depend on the foods being cooked. It´s best to cook vegetables and fish at low pressure (close to 0 bar), and meats, legumes, and rice at the maximum pressure (0.9 bar).

Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão

Set de ollas a presión 6-4 Lts. Ensamble de cocottes à pression 6-4 Lts. Schnellkochtopf-Satz, 6-4 Lts. Set of 6-4 Lts. pressure cooker Conj. de panelas de pressão 6-4 Lts.

Lts.

Ref.

22

12,0

4,0

71864

1

Lts.

Ref.

22

16,0

6,0

71866

57,90 59,60

1

22

16,0

6,0

71862

91,80

22

19,5

8,0

71868

64,00

1

22

12,0

4,0

Ø Cms. H. Cms.

52

Pack Ø Cms. H. Cms.

Pack 1


Ollas a presión

C L A S S I C

Bloqueo Presión Pressure

Cocción Seguridad

0 0.5 0.8 Lock

Ollas a Presión Pressure cooker

Pressure cookers

Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

Cooking

Bar

Security

Directiva 97/23/EC

FR Cette cocotte minute vous offre de nombreux avantages. Cuisson à la vapeur avec la cocotte minute. Vous cuisinerez de manière plus saine. Votre nourriture sera préparèe lentement et en un bref laps de temps, en cuisinant à la vapeur. Chaque minute que vous économiserez signifie conserver des vitamines, nutriments et minéraux importants dans vos aliments. Vos aliments seront s avoureux à ravir. En cuisinant sans oxygène, la saveur et la couleur naturelle des vos lègumes se maintiendront longtemps. Vous cuisinerez plus rapidement, en économisant du temps et de l’énergie. Grâce à cette cocotte minute, vous économiserez jusqu’à à 70% du temps que vous employiez avec le système habituel de cuisson. Et vous écocnomiserez de l’énergie, jusqu’à 60% sur des plats de longue cuisson, et entre 30% et 40% sur des plats de durée de cuisson courte. Vous pourrez cuisiner de grandes quantités, sans mélanger les odeurs et les vapeurs de cuisson.

DE Dieser drucktopf bietet Ihnen eine Menge Vorteile. Dampfkochen mit dem Drucktopf. Sie kochen gesünder. Beim Dampfkochen garen Ihre Gerichte schonend und in kurzer Zeit. Jede eingesparte Minute bedeutet, dass Sie wichtige Vitamine, Nährstoffe und Mineralstoffe Ihner Gerichte retten. Ihre Gerichte schmecken wie nie zuvor. Wenn Sie ohne Sauerstoffzuhuhr kochen, bleiben Gleschmark und natürliche Farben des Gemüses lange erhalten. Sie kochen schneller und sparen damit Zeit und Energie. Mit diesem Drucktopf sparen Sie bis zu 70% Zeit gegenüber traditionellem Kochen. Sie sparen 60% Energie bei Gerichten mit langer Kochzeit und 30-40% bei Gerichten mit kurzerGarzeit. Sie garen groBe mengen, ohne Geschmack und ochdapf miteinander zu vermischen.

Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão Lts.

Ref.

Pack

22

11,5

4,0

71874

22 24 24

17,0 19,0 23,0

6,0 8,0 10,0

71876 71878 71871

70,00 76,80 83,90 90,50

1 1 1

Ø Cms. H. Cms.

1

ES Esta olla a presión le ofrece muchas ventajas. Cocción al vapor con olla a presión; Usted cocinará más sano. Sus comidas se prepararán suavemente y en un tiempo breve cocinandolas al vapor. Cada minuto de tiempo que ahorra significa salvar importantes vitaminas,nutrientes y minerales de sus alimentos. Sus comidas sabran como nunca. Cocinando sin oxígeno, el sabor y el color natural de sus vegetales se mantendrán por largo tiempo. Usted cocinará más rápido, ahorrando tiempo y energía. Con esta olla a presión usted ahorrará hasta un 70% del tiempo que empleba con el sistema habitual de cocción. Y ahorrará energía, hasta un 60% en platos de largo tiempo de cocción y entre un 30% y un 40% en platos de un tiempo de cocción corto.Usted cocinará grandes cantidades sin mezclar los olores y los vapores de cocción.

EN This pressure cooker offers you many advantages. You will cook more healthy. Your food will be prepared especially gently by cooking it for a shorter time and in the oxygenfree steam. Every minute you save means a saving of important vitamins, nutrients and minerals. Your cooking will taste better. By cooking without oxygen, the flavour and natural colouring of your vegetables will to very large extent be preserved. You will cook more quickly, and save time and energy With this pressure cooker you will save up to 70% of the time you have previously spent on cooking. And you will save energy, up to 60% on dishes with a longer cooking time and between 30 and 40% on dishes with shorter cooking times.You will also cook to a large extent without cooking smelts and cooking vapours.

PT Esta panela de pressão oferece-Ihe inúmeras vantagens. Cozedura a vapor com a panela de pressão. Cozinhará de forma mais saudável. Os seus pratos serão preparados de forma mais suave e em pouco tempo, sendo cozinhadas ao vapor. A cada minuto poupará um grande número de vitaminas, nutrientes e minerais dos seus alimentos. Os seus pratos irão obter um sabor nunca antes conseguido. Cozinhando sem oxigénico, o sabor e a cor natural dos vegetais irão manter-se por muito mais tempo. Cozinhará de forma mais rápida, poupando tempo e energia. Com esta panela de pressão irá poupar até 70% do tempo que perdería com o método tracional de cozedura. Irá poupar energia, até 60% em pratos de cozedura demorada e entre 30% a 40% em pratos de tempo de cozedura rápida. Cozinhará grandes quantidades sem misturar os cheiros e os vapores de cozedura.

53


Ollas a presión

S U P R E M

Pressure cookers

Una olla a presión que ahorra hasta un 70% de energía y tiempo Bloqueo Presión Pressure

Cocción Seguridad

0.2

0.6-1.0

1.5

Lock

Cooking

Security

Bar

Directiva 97/23/EC

ES Nuevo sistema de apertura/cierre a una mano, usted puede colocar la tapa sobre la olla en cualquier posición. Para ello coloque la tapa sobre la olla presionando los dos botones laterales con una mano. Presione la tapa sobre la olla. Suelte los botones y los dos bloques de bloqueo serán oidos al cerrarse. FR Grâce au nouveau système d'ouverture /fermeture manuel, vous pourrez placer le couvercle sur la cuve à n'importe quelle position. Pour ce faire, mettez le couvercle sur la cuve en pressant sur les deux boutons latéraux avec une main. Pressez le couvercle sur la cuve. Lâchez les boutons et vous entendrez au moment de fermer les deux blocs de verrouillage. DE Mit dem neuen Öffnungs- und Schließsystem können Sie den Deckel in jeder beliebigen Stellung auf dem Topf platzieren, indem Sie mit nur einer Hand auf die beiden seitlich angeordneten Knöpfe drücken. Drücken Sie den Deckel auf den Topf. Lassen Sie die beiden Knöpfe los; die beiden Blockierblöcke rasten hörbar ein. EN With the new one-hand opening system you can put the lid on the pot in each position. For this purpose place the lid on the pressure cooker by pressing the 2 buttons of the one-hand closing system. Press lid on pot. Release the buttons and the 2 locking blocks will close audible. PT Novo sistema de abertura e fecho a uma mão. Pode colocar a tampa na panela em qualquer posição. Para isso, coloque a tampa sobre a panela pressionando os dois botões laterais com uma mão. Pressione a tampa sobre a panela. Solte os botões e os dois bloques de bloqueio serão ouvidos ao fechar-se.

ES Marcas de llenado / Escala en litros; Muestran detalles de mínimo y máximo del llenado, contenido indicado en litros. Una escala importante; nunca cocine sin líquido, y nunca más de las 2/3 partes de la capacidad. FR Marques de remplissage / Echelle en litres: Affiche les détails de minimum et maximum de remplissage, contenu indiqué en litres. Une échelle importante; ne cuisinez jamais sans liquide, et non plus au-delà des 2/3 de la capacité. DE Füllmarken / Messskala in Litern: Sie verweisen auf den maximalen und minimalen Füllstand in Litern. Ein wichtiger Hinweis: Kochen Sie niemals ohne Flüssigkeit und nie mit einem mehr als zu zwei Dritteln gefüllten Drucktopf. EN Filler marking / litre scale: Shows details of minimum and maximum filling, also contents in litres. An important scale: never cook without liquid, and never cook more than 2/3-full. PT Marcas de enchimento / Escala em litros; Mostram detalhes de mínimo e máximo de enchimento, conteúdo indicado em litros. Uma escala importante; nunca cozinhe sem líquido e nunca encha a panela com mais de 2/3 da sua capacidade.

ES

EN

Ajuste del valor de la válvula de ajuste-continuo de presión.

The pressure regulator valve for continuously-variable cooking settings.

Posición Posición Posición Posición

Position Position Position Position

1 Para una cocción gradual (0,6 bar/60 kPa) 2 Para una cocción rápida (1,0 bar/100 kPa) 3 Para una desvaporización gradual 4 Para la limpieza de la válvula

La presión máx. admitida; 3.0 bar/300 kPa

54

Inoxidable 18/10 con fondo Sandwich Inox 18/10 avec fond triple type “Sandwich” Edelstahl 18/10 mit Sandwich-Boden Stainless steel 18/10 with sandwich bottom Inóxidável 18/10 com fundo Sandwich

1 2 3 4

for for for for

gradual cooking (0.6 bar/60 kPa) quick cooking (1.0 bar/100 kPa) gradual release of pressure cleaning the valve

Maximun permited pressure; 3.0 bar/300 kPa


Ollas a Presión Pressure cooker

Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão

Cuerpo Olla a presión Corps Cocotte à pression Schnellkochtopf-Körper Pressure cooker stockpot Corpo panela de pressão Lts.

Ref.

Pack

20

10,0

3,0

71830 105,50

1

20

10,0

3,0

71831

20

17,5

5,5

71855 116,40

1

20

17,5

5,5

71856

38,90 50,30

1

24

9,5

4,0

71840 128,00

1

24

9,5

4,0

71841

49,50

1

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Tapa Couvercle Deckel Lid Tampa

Pack

Ø Cms. H. Cms.

1

Tapa cristal Couvercle en verre Glasdeckel Glass Lid Tampa de vidro

Ø Cms.

Ref.

20 24

71921 71925

74,80 89,00

Pack 1 1

Ø Cms.

Ref.

20 24

71923 71927

14,20 16,00

Pack 1 1

55


Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente

Sartenes Frypans

H O S T E L E R Í A

Antiadherencia. Los fondos están revestidos de un antiadherente con aportación de titanio, que proporciona una antiadherencia total en todos los guisos. Non-stick.The saucepan bottoms are coated with a surface containing titanium, which provides a totally non-stick surface for all dishes.

Espesores - Thickness TRICAPA

CERAMIC

Ø

Chef-Inox EcoCeram Chef

INOX

ALUM

Chef-Inox Plus

INOX

Tricapa Plus

ALUM

BICAPA Chef Tricapa

ALUM

Robust Plus

Robust

Robust Oval

ALUM

ALUM

ALUM

Robust Robust Rectang. Blinis

Robust Crepera

ALUM

ALUM

ALUM

Robust Wok

Acero Wok

Tri-Hierro Plus

Tri-Hierro Crepera

Tri-Hierro Hierro

ALUM ACERO ACERO ACERO ACERO

12

2,5

2,0

14

2,5

2,0

16

2,5

18

2,5 1,0

20 22

3,5

1,0

3,5 1,0

24 26

3,5

1,0

4,0

2,5

2,5

2,5

2,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

0,9

2,0

2,5

2,0 2,0

2,7

4,0

4,0

4,0

4,0

1,0

4,0

1,0

4,0

4,0

4,0

4,0

32

1,0

4,0

1,0

4,0

4,0

4,0

4,0

2,0

36

1,0

4,0

1,0

4,0

4,0

4,0

4,0

2,0

40

1,0

4,0

4,0

4,0

28

2,0 2,0

4,0

30

1,0

2,0 4,0

2,7

36x26

4,0

38x26

2,7

40x29

Espesores - Thickness SIN ANTIADHERENTE

Ø

Chef-Inox Aluminio

INOX

ALUM

1,0

3,5

Tri-hierro

Tri-hierro Crepera

ACERO ACERO

18 20

INOX 0,0

2,0

22

0,0 2,0

0,0

1,0

3,5

2,0

1,0

4,0

2,0

0,0

32

1,0

4,0

2,0

0,0

36

1,0

2,0

0,0

40

1,0

2,0

24 26 28

45

0,0 2,0

30

56

Honda pulida

0,0 0,0

0,0 0,0

50

0,0

55 60

0,0 0,0


ALUM

INOX

Sartén Eco-Chef con fondo Poêle Eco-Chef avec fond Pfanne Eco-Chef mit Boden Frying-pan Eco-Chef with botton Sertã Eco-Chef com fundo

Sartén Chef-Inox Ceram fondo sandwich Inox 18/10 Poêle Chef-Inox Ceram fond Sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox Ceram, mit Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox Ceram Sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox Ceram fundo Sandwich, Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms. 20 24 28 32 36 40

Sartenes Frypans

Ceramic

4,0 4,5 5,5 6,0 6,5 6,5

Ref.

51720 40,50 45,80 51724 51728 55,30 69,00 51732 51736 85,50 51740 100,20

Ø Cms. H. Cms. Pack 1 1 1 1 1 1

Ref.

Pack

21,40 24,70 26,90 29,00 33,50 37,50 44,90 52,90

6 6 6 6 6 6

18 20 22 24 26 28

3,8 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5

22718 22720 22722 22724 22726 22728

32 36

4,7 5,5

22732 22736

Especial INDUCCIÓN

6 4

Tricapa

Especial INDUCCIÓN

Sartén Chef-Inox Plus f. sandwich Inox 18/10 Poêle Chef-Inox Plus fond Sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox Plus, m/Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox Plus Sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox Plus f. Sandwich, Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms. 20 24 28 32 36 40

ALUM

ALUM

INOX

4,0 4,5 5,5 6,0 6,5 6,5

Ref.

Pack

51621 51625 51629 51633 51637 51641

39,00 43,80 52,70 65,50 84,90 98,80

1 1 1 1 1 1

Sartén Tricapa Plus con fondo Poêle Tricapa Plus avec fond Pfanne Tricapa Plus mit Boden Frying-pan Tricapa Plus with botton Sertã Tricapa Plus com fundo

Sartén Chef Tricapa Aluminio Poêle Chef tri capa alum. Pfanne Chef, Tri Capa, Aluminium Frying-pan Chef tri capa, aluminium Sertã Chef Tri-capa Alumínio

Ref.

Pack

18 20 22 24 26 28

3,8 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5

21718 21720 21722 21724 21726 21728

6 6 6 6 6 6

18 20 22 24 26 28

32 36

4,7 5,5

21732 21736

20,00 22,00 23,60 26,70 29,50 34,10 40,10 48,60

6 4

32 36 40

Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

3,8 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5

21618 21620 21622 21624 21626 21628

1 1 1 1 1 1

4,7 5,5 5,5

21632 21636 21640

19,80 21,80 23,70 26,20 28,90 33,00 39,00 46,40 53,80

Ø Cms. H. Cms.

1 1 1

57


Bicapa

ALUM

ALUM

Sartén Robust Plus Aluminio Poêle Robust aluminium Pfanne Robust, Aluminium Frying-pan Robust aluminium Sertã Robust Plus Alumínio

Sartén Robust Aluminio Poêle Robust aluminium Pfanne Robust, Aluminium Frying-pan Robust aluminium Sertã Robust Alumínio

Ref.

Ref.

16

3,5

23816

12,40

1

16

3,5

23616

10,90

1

18 20 22 24 26 28

3,5 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5

23818 23820 23822 23824 23826 23828

1 1 1 1 1 1

18 20 22 24 26 28

3,5 4,0 4,0 4,5 4,5 4,5

23618 23620 23622 23624 23626 23628

4,7 5,5 5,5

23832 23836 23840

1 1 1

32 36 40

4,7 5,5 5,5

23632 23636 23640

11,50 13,60 15,60 18,00 21,10 23,50 28,60 36,00 43,70

1 1 1 1 1 1

32 36 40

13,00 15,60 17,00 20,00 22,70 26,70 31,30 38,00 46,50

Ø Cms. H. Cms.

Pack

ALUM

Ø Cms. H. Cms.

Sartén Rectangular Robust Aluminio Poêle rectangulière Robust alum. Pfanne Robust, rechteckig Rectangular frying-pan Robust alum Sertã rectangular Robust Alum.

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

36x26

23637

41,30

1

38x26

23638

38,50

1

40x29

23641

41,70

1

ALUM

ALUM

Sartén “Blinis” Robust Aluminio Poêle “Blinis” Robust aluminium Pfanne “Blinis” Robust, Aluminium Frying-pan “Blinis” Robust aluminium Sertã “Blinis” Robust Alumínio

12 14

58

1 1 1

ALUM

Sartén Oval Robust Aluminio Poêle oval Robust aluminium Pfanne Robust, oval, Aluminium Oval frying-pan robust aluminium Sertã oval Robust Alumínio

Ø Cms.

Pack

Ref. 23612 23614

€ 8,00 9,40

Crepera Robust Aluminio Crepière Robust aluminium Crêpes Pfanne, Aluminium Crepiere Robust aluminium Crepeira Robust Alumínio Ø Cms.

Ref.

Pack

6

22

23322

13,10

1

6

26 30

23326 23330

16,20 23,30

1 1

Pack


ACERO

Wok acero antiadherente Wok acier, Antiadherent Wok, Antihaft Black steel wok, Non-stick Wok ferro anti-aderente

Wok Robust Aluminio Wok Robust aluminium Wok Robust, Aluminium Robust wok aluminium WokRobust Alumínio Cms. 30

Ref. 23830

€ 33,00

Pack 1

ACERO

20 24 28 32 36 40

Ø Cms. H. Cms. 28

8,5

Ref.

Pack

63729

17,20

1

ACERO

Sartén Tri-Hierro Plus antiadherente Poêle Tri en tôle acier plus, antiadherent Pfanne Tri, plus, Antihaft, Tri black steel frying pan plus.Non-stick Sertã Tri-Ferro plus antiad. Ø Cms.

Sartenes Frypans

ALUM

Ref. 63720 63724 63728 63732 63736 63740

€ 19,00 21,00 23,60 27,30 33,00 36,00

Crepera Tri-Hierro antiadherente Crepière tri en tôle acier, antiadherent Crêpes-Pfanne, Antihaft Crepiere tri black steel, Non-stick Crepeira Tri-Ferro anti-aderente

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

1

22

23323

15,20

1

1 1 1 1 1

26

23327

17,50

1

ACERO

Sartén Tri-blinis hierro antiadherente Poêle Tri-Blinis en tôle acier, antiadherent Blinis Pfanne Tri, Antihaft tri-blinis black steel frying pan, Non-stick Sertã Tri-Ferro Blinis anti-aderente Ø Cms.

Ref.

Pack

12

63712

15,40

6

14

63714

16,00

6

59


Sin antiadherente

INOX

ALUM

Sartén Chef-Inox fondo sandwich Inox 18/10 Poêle Chef-Inox fond sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox, mit Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox fundo Sandwich, Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms.

Ref.

€ 31,90 35,00 42,50 50,70 63,60 76,00

20 24 28 32 36

4,0 4,5 5,5 6,0 6,5

51620 51624 51628 51632 51636

40

6,5

51640

Pack 1 1 1 1 1

Sartén Aluminio Poêle Aluminium Pfanne, Aluminium Frying-pan Aluminium Sertã Alumínio Ref.

Pack

20

4,0

21920

14,70

1

24 28 32

4,5 4,5 4,7

21924 21928 21932

18,80 25,10 29,50

1 1 1

Ø Cms. H. Cms.

1

ACERO

ACERO

Sartén Tri-Hierro Poêle tri en tôle acier Eisen-Pfanne Frying-pan tri black steel Sertã Tri-Ferro

Sartén Honda pulida 2 asas Poêle profond 2 poignées Pfanne tief, 2 Griffe Deep frying-pan 2 handles Sertã funda 2 asas

Ø Cms.

Ref.

Pack

20

63620

16,00

1

24 28 32 36 40

63624 63628 63632 63636 63640

18,50 21,00 23,80 28,90 32,00

1 1 1 1 1

ACERO

Crepera Tri sin antiad. Crepière Tri sans antiadherent Crêpes-Pfanne ohne Antihaft Crepiere Tri without non-stick Crepeira Tri sem anti-aderente Ø Cms.

Ref.

22

63322

14,70

1

26

63326

16,70

1

60

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 8,00 9,00 11,70 15,10 19,30 25,00 32,40 37,00 46,10 75,00

20 24 28 32 36 40 45

5,20 1,10 6,50 1,80 8,00 3,90 9,50 5,30 10,70 7,80 11,50 9,40 10,50 12,80

63420 63424 63428 63432 63436 63440 63445

50 55 60

13,00 18,00 14,50 25,00 15,30 30,30

63450 63455 63460

Pack 6 6 6 6 4 4 4 4 1 1


Antiadherente Antiadhesive Antihaft Non stick Anti-Aderente

Sartenes Frypans

Sartenes Frypans

D O M É S T I C A

Espesores - Thickness CERAMIC

Ø

S. Verde Forjada

S. Gris Forjada

White Ceram

ALUM

Ceram Home

ALUM

ALUM

18

4,0

4,0

INOX

20

4,0

4,0

6,0

22

4,0

4,0

6,0

0,7

24

4,0

4,0

6,0

0,7

26

4,0

4,0

6,0

0,7

28

4,0

4,0

6,0

0,7

4,0

4,0

0,7 0,7

30 32

Espesores - Thickness ANTIADHRENTE

Ø

S. Negra Forjada

ALUM

FORTE

ALUM

FORTE Grill

ALUM

SKANDIA MINI

ALUM

ALUM

HOME

HOME lisa

INOX

INOX

3,5

0,7

0,7

3,5

0,7

0,7

3,5

0,7

0,7

4,0

0,7

0,7

4,0

0,7

0,7

4,0

0,7

0,7

12

2,5

14

2,5

Freidora Tri-capa

Grill cuad. HOME lisa

Grill cuad. HOME

INOX

INOX

INOX

Crepera HOME

Crepera MILAN

ESPACE

INOX

INOX

INOX

16 18

4,0

20

4,0

22

4,0

24

4,0

26

4,0

28

4,0

32

4,0

4,0 4,0 4,0

24x24

4,0

28x28

4,0

27x27

0,7 0,7 0,7

0,7 0,8

0,7 0,7

0,7

0,7

0,7

61


Ceramic

INOX

ALUM

Sartén Aluminio Fundido WHITE CERAM Poêle Aluminium Fondu en cerámique White Ceram Aluminium Pfanne Inductionfähig, Keramik White Ceram Ceramic cast Aluminium Frying Pan White Ceram Sertã Alumínio fundido Ceramica White Ceram Ø Cms.

Ref.

Pack

20

25420

21,80

1

22 24 26 28

25422 25424 25426 25428

24,70 26,20 30,30 30,90

1 1 1 1

Sartén CERAM HOME Poêle Ceram Home Pfanne Ceram Home Ceram Home Frying-pan Sertã Ceram Home Ø Cms. H. Cms. 18 20 22 24 26 28

5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5

Ref.

Pack

71218 71220 71222 71224 71226 71228

31,50 32,10 36,00 40,10 43,20 48,70

1 1 1 1 1 1

Antiadherente

ALUM

ALUM

Sartén Gris Aluminio Forjado Poêle gris Aluminium forgé Aluminium Pfanne, Schwarz Grey forged Aluminium frypan Sertã cinza Alumínio forjado

Sartén Verde Aluminio Forjado Poêle vert Aluminium forgé Aluminium Pfanne, grün Green forged Aluminium frypan Sertã verde Alumínio forjado Ref.

Ref.

18

5,0

25218

16,00

6

18

5,0

27218

16,00

6

20 22 24 26 28 32

5,0 5,5 6,0 6,0 6,0 6,5

25220 25222 25224 25226 25228 25232

18,00 21,40 23,90 26,10 29,10 37,40

6 6 6 6 6 6

20 22 24 26 28

5,0 5,5 6,0 6,0 6,0

27220 27222 27224 27226 27228

6 6 6 6 6

32

6,5

27232

18,00 21,40 23,90 26,10 29,10 37,40

Ø Cms. H. Cms.

62

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Pack

6


Sartenes Frypans

ALUM

ALUM

Sartén Negra Aluminio Forjado Poêle noir Aluminium forgé Aluminium Pfanne, grau Black forged Aluminium frypan Sertã negra Alumínio forjado

Sartén Aluminio Fundido FORTE Poêle Aluminium Fondu Forte Alum. Pfanne Induktionfähig Forte Cast Aluminium Frying Pan Forte Sertã Alumínio fundido Forte

Ref.

18

5,0

25318

16,00

6

20 22 24 26 28 32

5,0 5,5 6,0 6,0 6,0 6,5

25320 25322 25324 25326 25328 25332

18,00 21,40 23,90 26,10 29,10 37,40

6 6 6 6 6 6

Ø Cms. H. Cms.

Pack

Ø Cms.

Ref.

18 20

25518 25520

22 24 26

25522 25524 25526

28

25528

17,70 20,30 23,20 25,40 27,80 31,60

Pack 1 1 1 1 1

NUEVO NEW NUEVO NEW NUEVO NEW

1

NUEVO NEW

ALUM

ALUM

Grill Aluminio Fundido FORTE Grill Aluminium Fondu Forte Aluminium Grill Induktionfähig Forte Cast Aluminium Grill Forte Grelhador Alumínio fundido Forte

Sartén Aluminio Fundido negra Poêle Aluminium Fondu noir Alum. Pfanne Induktionfähig , grau Black cast Aluminium Frying Pan Sertã Alumínio fundido negra Ø Cms.

Ref.

20 22

25120 25122

24 26 28

25124 25126 25128

21,00 22,30 23,90 26,60 28,30

Pack 1 1

Cms.

Ref.

Pack

24x24

25525

27,70

1

28x28

25529

33,00

1

1 1 1

ALUM

Grill SKANDIA Alum. Aluminium grill Skandia Aluminium Grill Skandia Aluminium grill Skandia Grelhador Skandia Alumínio Cms.

H. Cms.

Ref.

27x27

4,0

25727

35,00

Pack 1

63


ALUM

Sartén MINI Aluminio Mini poêle en Aluminium Mini-Pfanne, Aluminium Aluminium mini frying pan Sertã Mini Alumínio Ø Cms.

Ref.

12

23712

6,20

6

14

23714

7,20

6

Pack

INOX

INOX

Sartén HOME Lisa Inox 18/10 Poêle Home, lisse en inox 18/10 Pfanne Home, glatt, Rostfrei 18/10 HomeFrying-pan flat, St. steel 18/10 Sertã Home Lisa Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms. 18 20 22 24 26 28

5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5

Ref.

Pack

71318 71320 71322 71324 71326 71328

29,70 31,60 35,10 38,40 42,30 47,40

1 1 1 1 1 1

Sartén HOME Inox 18/10 a/Inox Poêle Home, Poignee inox 18/10 Pfanne Home mit rostfreiem Stiel Frying-pan Home, handle s.steel Sertã Home Inox 18/10 a/Inóx Ø Cms. H. Cms.

64

Ø Cms. H. Cms. 18 20 22 24 26 28

5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5

Ref.

Pack

71818 71820 71822 71824 71826 71828

29,70 31,60 35,10 38,40 42,30 47,40

1 1 1 1 1 1

INOX

INOX

18 20 22 24 26 28

Sartén HOME Inox 18/10 Poêle Home inox 18/10 Pfanne Home, Rostfrei 18/10 Home Frying-pan, St.steel 18/10 Sertã HomeInóx 18/10

5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,5

Ref.

71818I 71820I 71822I 71824I 71826I 71828I

36,00 38,00 41,90 44,70 47,80 52,40

Sartén freidora Tri-capa con cestillo Inox 18/10 Friteuse a/panier Tri Capa, inox 18/10 Pfanne Tri Capa, Rostfrei 18/10 mit Einsatz aus Edelstahl Frying set with basket Tri Capa, st. steel 18/10 Frigideira Tri-Capa com cesto Inóx 18/10

Pack 1 1 1 1 1 1

Ø Cms. H. Cms. Ø22 Ø26

6,0 7,0

Ref.

71523 71527

47,50 55,30

Pack 1 1


INOX

Asador grill cuadrada HOME Lisa Inox 18/10 Grill carré lisse Home inox 18/10 Pfanne Home, viereckig, glatt, Rostfrei 18/10 Square grill flat Home, s.steel 18/10 Assador quadrado grill lisa Home Inóx 18/10

Asador grill cuadrada HOME Inox 18/10 Grill carré Home inox 18/10 Pfanne Home, viereckig, Rostfrei 18/10 Square grill Home, s.steel 18/10 Assador quadr. grill Home Inóx 18/10

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

27x27

4,0

71327

54,10

1

27x27

4,0

71727

56,80

1

INOX

INOX

Crepera HOME Inox 18/10 Crépiere Home, inox 18/10 Crêpes Pfanne Home, Rostfrei 18/10 Crepiere pan Home, s.steel 18/10 Crepeira Home Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms. Ø24 Ø28

Sartenes Frypans

INOX

4,0 4,5

Ref.

71725 71729

51,40 60,10

Pack 1 1

Crepera MILAN Inox 18/10 Crépiere Tri Capa, inox 18/10 Crêpes Pfanne Tri Capa, Rostfrei 18/10 Crepiere pan Tri Capa, s.steel 18/10 Crepeira Milan Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms. Ø26

2,0

Ref.

71726

40,00

Pack 1

Asa costado (2 pcs.)

Anse Griff Side handle Asa lateral

INOX

Sartén Poêle Pfanne Frying-pan Sertãs Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

92002

15,20

1

Mango cazo Poignée de Casserole Stielf Saucepan long handle Cabo caçarola

Ref.

1

Ref.

Pack

1

92001

12,30

1

20

5,5

92620

24

6,0

92624

29,00 34,50

28

6,5

92628

43,00

Pack 1

65


Tapa de cristal con desvaporizador Couvercle en verre avec sortie de vapeur Glasdeckel Glass Lid with steam hole Tampa de vidro con desvaporizador

INOX

Jgo. 3 sartenes (Ø20-24-28) + Mango Emsemble 3 poêles (Ø 20-24-28) + Poignée Set 3 Pfannes (Ø 20-24-28) + Stiel, Pack 3 frying-pans (Ø 20-24-28) + Long handle Jogo 3 sertãs (Ø 20-24-28) + Cabo

Ref.

92206 118,80

66

Ø Cms.

Ref.

14

71914

16

71916

18 20

71918 71920

7,20 7,40 7,70 8,00 8,60 8,00 10,40 10,90 12,10

22

71922

24 26

71924 71926

Pack

28

71928

1

32

71932

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1


Rustideras - Horno Oven

Rustideras-Horno Oven

H O R N O

Rustidera Chef-Inox 18/10 Plat à rotir anse tombante, inox 18/10 Bratpfanne ohne Deckel mit Fallgriffen, Edelstahl 18/10 Roaste moving handlesr, inox 18/10 Assadeira Chef Inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

40x30 50x40 60x45 70x45

8,0 8,0 8,0 9,5

Ref.

50540 90,00 50550 119,20 50560 150,00 50570 171,50

Pack 1 1 1 1

Rustidera Honda asa abatible Inox 18/10 Plat á rotir anse tombante, inox 18/10 Bratpfanne mit Fallgriffen, Edelstahl 18/10 Roaster moving handles, inox 18/10 Assadeira funda asa abativel Inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

30x22 35x26 40x28 45x32

7,5 7,8 8,5 9,0

62530A 62535A 62540A 62545A

28,30 34,40 41,10 47,50

1 1 1 1

Rustidera Inox 18/10 Plat à rotir, inox 18/10 Lasagneform, Edelstahl 18/10 Roaster, inox 18/10 Assadeira Inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

30x21 35x26 40x31

5,5 5,5 6,0

62530 62535 62540

24,60 32,40 39,00

1 1 1

67


Rustidera asa abatible Inox 18% Cr. Plat à gratin anse tombante Inox 18% Cr. Bratpfanne mit Fallgriffen, Edelstahl 18% Cr. Roaster moving handles Stainless steel 18% Cr. Assadeira asa abativel Inóx 18% Cr. Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

30x22 35x26 40x28 45x32 50x36

5,0 5,3 5,6 7,5 8,5

61530 61535 61540 61545 61550

12,20 15,30 19,50 28,40 53,80

1 1 1 1 1

Rustidera Horno Inox 18% Cr. Plat à four Inox 18% Cr. Schale, Edelstahl 18% Cr. Oven dish St steel 18% Cr. Travessa forno Inóx 18% Cr. Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

25x18 30x20 35x26 40x28

4,5 4,5 4,5 4,7

61526 61531 61536 61541

12,20 17,20 22,30 27,30

1 1 1 1

Rustidera Robust Alum. con asa abatible antiadherente Plat à rotir Robust alum. anse tombante, antiadherent Bratpfanne Robust mit Fallgriffen, Aluminium, Antihaft Roaster Robust aluminium moving handle, non-stick Assadeira Robust Alumínio anti-aderente Cms.

H. Cms.

40x30 50x35

6,0 8,0

Ref.

23540A 46,10 23550A 56,50

Pack 1 1

Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d’acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inox 18/10

Rustidera con asa abatible Chef Aluminio Plat à rotir Alum. anse tombante Bratpfanne mit Fallgriffen, Aluminium Alum. Roaster moving handle Assadeira com asa abativel Chef Alum. Cms.

H. Cms.

Lts.

Ref.

40x30

6,0

7,45

20540A

45x32

7,0

10,40

50x35

8,0

11,60

Rustidera con asa fija Chef Aluminio Plat à rotir Alum. anse fixe, Bratpfanne, Aluminium Alum. Roaster fix handle Assadeira com asa fixa Chef Alum.

Pack

Cms.

H. Cms.

Lts.

Ref.

1

40x30

6,0

7,45

20540F

1

45x32

7,0

10,40

53,70

1

50x35

8,0

11,60

20545A

39,60 42,90

20550A

Pack

20545F

39,60 42,90

1

20550F

53,70

1

1

55x37

9,0

16,30

20555A

59,00

1

55x37

9,0

16,30

20555F

59,00

1

60x40

9,0

18,95

20560A

1

60x40

9,0

18,95

20560F

65x43

10,0

24,30

20565A

63,40 71,00

1

65x43

10,0

24,30

20565F

63,40 71,00

1

70x45

10,0

28,65

20570A

75,00

1

70x45

10,0

28,65

20570F

75,00

1

68

1


Cms.

H. Cms.

Ref.

30x40 60x40

1,0 1,0

68631 68660

16,00 27,80

Pack 1 1

Cms.

H. Cms.

Ref.

60x40

0,8

68740

34,00

Pack 1

Parrilla moldes silicona Inox 18/10 Grille inox pour plaque à pain, inox 18/10 Grillpfanne für SiliKonformen, Rostfrei 18/10 Grill tray for silicone bread moulds, s. steel 18/10 Grelha para moldes silicone Inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

5,5

Ref.

Cms.

H. Cms.

Ref.

60x40

0,8

68640

26,40

Pack 1

Placa Horno Aluminio Plaque à four aluminium Backblech, Aluminium Baking sheet aluminium Placa de forno alumínio

Placa Horno Inox 18% Plaque à four inox 18% Backblech, Edelstahl 18% Baking sheet s. steel 18% Placa de forno inóx 18%

60x40

Placa Horno acero negro Plaque à four tole noire Backblech, Schwarzstahl Baking sheet black steel Placa de forno aço negro

Rustideras-Horno Oven

Placa horno aluminio antiadherente Plaque à four aluminium anti-adhesif teflon Backblech, Aluminium, Teflon Teflon non-stick coated oven aluminium tray Placa forno alumínio anti-aderente

67100 110,40

Cms.

H. Cms.

Ref.

60x40

0,8

68641

26,30

Pack 1

Parrilla Inox 18/10 Grille inox 18/10 Grillpfanne, Rostfrei18/10 Grate s. steel 18/10 Grelha Inóx 18/10

Pack

Cms.

H. Cms.

Ref.

1

60x40

0,8

68741

23,60

Pack 1

69


230ºC

NUEVO NEW

máx

Material / Matériel / Material / Material / Materiais Rayón / Rayonne / Kunstseide / Rayon / Raiom

Tapete de silicona antiadherente Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon, Antihaft Silicone covering Tapete de silicone anti-aderente Cms.

Ref.

60x40 66731 GN1/1 52x32 66732

€ 21,80 16,00

Cordel cocina Fil de cuisine Küche Zeichenkette Kitchen string Fio de cozinha

Pack 1 1

mt.

Ref.

80

61414

4,00

Pack 6

Cacerola Oval con parrilla + tapa fondo sandwich Inox 18/10 Casserole ovale avec grille vapeur Inox et couvercle fond sandwich en Inox 18/10 Kasserole, oval, mit Grillrost und Deckel mit Sandwich-Boden, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 oval casserole w/grill and Sandwich bottom lid Caçarola oval com grelha + tampa F/Sandwich en Inóxidável 18/10 Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

32x41

16,0

61039

99,20

1

180ºC máx ES Fabricado con silicona sólida. Apto para microondas y lavavajillas. Para uso en horno convencional o microondas. NO emplear en contacto directo con una llama EN Made of solid silicone. Microware and dishwasher safe. For use in conventional oven or microwave. DO NOT use in direct contact with a flame.

Hervidor silicona con tapa + rejilla Cocotte en silicone avec couvercle + Grille Dampfgarset für Mikronelle, Silikon, perforiert Silicone steamer with lid + Grill Chaleira en silicone con tampa + rede Cms.

H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

18x11

4,0

0,80

62580

18,20

1

70


H E R V I D O R E S

ES

Fabricado con silicona sólida. Apto para microondas y lavavajillas. Para uso en horno convencional o microondas. NO emplear en contacto directo con una llama.

EN

Made of solid silicone. Microware and dishwasher safe. For use in conventional oven or microwave. DO NOT use in direct contact with a flame.

NUEVO NEW 220ºC

Rustideras-Horno Oven

máx

Hervidor silicona con tapa + rejilla Cocotte en silicone avec couvercle + Grille Dampfgarset für Mikronelle, Silikon, perforiert Silicone steamer with lid + Grill Chaleira en silicone con tampa + rede Cms.

H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

28x21

13,5

2,50

62595

32,00

1

Hervidor silicona redondo con tapa + rejilla Cocotte en silicone avec couvercle + Grille Dampfgarset für Mikronelle, Silikon, perforiert Silicone steamer with lid + Grill Chaleira en silicone con tampa + rede Ø Cms. H. Cms. 18 21 54

6,5 7,5 8,7

Lts.

Ref.

Pack

0,90 1,50 2,20

62581 62582 62583

16,00 21,70 28,30

1 1 1

Hervidor silicona oval con tapa incorporada Cocotte en silicone oval avec couvercle Oval Dampfgarset für Mikronelle, Silikon Silicone oval steamer with lid Chaleira oval en silicone con tampa Cms. 16x10 18x11 20x12 22x13

H. Cms.

5,0 7,0 6,0 7,0

Lts.

Ref.

Pack

0,60 0,75 1,10 1,30

62591 62592 62593 62594

7,80 11,00 13,60 16,00

1 1 1 1

Hervidor silicona rectangular con tapa incorporada Cocotte rectang. en silicone avec couvercle Dampfgarset für Mikronelle, Silikon Silicone rectang. steamer with lid Chaleira rectang. en silicone con tampa Cms. 15x9 17x11 19x12

H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

4,5 5,0 6,0

0,50 0,90 1,30

62571 62572 62573

9,00 12,60 16,30

1 1 1

71


P O R C E L A N A

ES Utilice estas piezas solo para el horno. Evite cambios bruscos de temperatura. No sitúe la pieza caliente sobre una superficie de mármol o inoxidable. No vierta líquidos fríos cuando la pieza este aún caliente. Como norma, no tire la pieza y golpee. No ponga nunca la pieza directamente en el fuego. EN Use porcelains only oven. Avoid sudden changes of temperatures. Do not place hot porcelain upon steel or marble surface. Do not pour could liquids when the item is still hot. Avoid, as a rule, to blow and to bump. Do not place, at any time, porcelain on direct flame.

Fuente Porcelana Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana

A

Cubetas H. Cms. A B C D E

Especial uso horno Utilisation speciale pour le four Speziell für backofen Special for oven use Especial uso forno

GN 1/1 GN 2/3 GN 1/2 GN 1/3 GN 1/4

Ref.

Pack

66165R 105,70 66565R 55,30 66265R 39,10 66365R 35,00 66465R 26,00

6,5 6,5 6,5 6,5 6,5

C

B

1 1 1 1 1

E

D

Fuente Porcelana Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana

A B

A B

Cms.

H. Cms.

40x26 40x30

6,0 4,0

Ref.

Pack

66406R 35,00 66404R 41,70

1 1

Bol redondo Porcelana Bol rond en Pocelaine Porzellanschüssel Round Porcelain Bowl Bacia redonda porcelana Ø Cms. H. Cms.

19

7,5

Ref.

Pack

66419R 17,30

1

A

Inserto redondo Porcelana Bac Rond pour Chafing Chafing Dish-Schüssel, rund Chafing Dish Round Insert Inserto redondo Chafing Ø Cms. H. Cms. A B

37 37

72

6,5 6,5

Ref.

66036R 74,00 66037R 76,30

Pack 1 1

B


300ºC

ORKA

máx

La seguridad óptima Impermeable Higiénica Antideslizante The optimum security Waterproof Clean Non-slip

Guante silicona Profesional Gant de cuisine silicone Küchenhandschuh aus Silikon Silicon oven glove Luva silicone Profissional Cms.

Ref.

29

60010

42

60011

27,50 45,10

Pack 6 6

Guante silicona Roja Gant de cuisine rouge silicone Küchenhandschuh aus Silikon Red silicon oven glove Luva silicone vermelho

200ºC

240ºC

máx

máx

Guante silicona 5 dedos Gant en silicone 5 doigts Silikon Handschuh 5 fingers 5 fingers silicone gloove Luva silicone 5 dedos

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

29

60017

16,70

12

27

60034

6,40

Pack 40

73

Rustideras-Horno Oven

G U A N T E S


200ºC

200ºC

máx

máx

Guante algodon aluminizado Gant de cuisine coton aluminisé Küchehandschuh, Baumwolle, Aluminisierte Aluminized cotton oven glove Luva de cozinha de algodáo alumínio Cms.

Ref.

24 30 36

61024 61030 61036

2,00 2,80 3,00

Pack 20 20 20

200ºC

NUEVO NEW

máx

Guante cocina textil + silicona Gant de cuisine en cotton + silicone Küchehandschuh aus Baumwolle + Silikon Gray kitchen cotton + silicone glove Luva de cozinha de algodáo + silicone Cms.

Ref.

32

61034

6,10

Pack 12

NUEVO NEW

Manoplas de silicona Mouflettes en silicone Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone Ø Cms.

Ref.

6,00 31x25 R25935C 6,00

20-24-28 R25921C

74

Guante cocina algodón + silicona Gant de cuisine silicone Küchehandschuh,Silikon + Baumwolle, grau Gray kitchen silicone + cotton glove Luva de cozinha de algodáo + silicone

Pack 1 1

Cms.

Ref.

33

61033

11,80

Pack 12


180ºC

máx

máx

Manopla de silicona Mouflette en silicone Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone

Manoplas cubre asas de silicona (2 piezas) Mouflette en silicone 2 pcs Handschuh aus silikon 2 stuck Silicone mitten 2 pcs Pegas cobre-asas de silicone (2 peças)

Ref.

60012

6,80

Rustideras-Horno Oven

9 cm

11,5 cm

180ºC

Pack 12

Ref.

60014

5,80

Pack 24

Pinza para horno y bandeja GN Inox 18/10 Pince inox pour bac Gastronorm en Inox 18/10 Zange für GN Behälter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 tong GN tray Pinça para forno e bandejas GN Inóx 18/10

Ref.

62989

10,10

Pack 12

Pinza con silicona para horno y bandeja Inox 18/10 Pince Inox pour bac Gastronorm avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno e bandejas com silicone Inóx 18/10

200ºC

200ºC

máx

máx

Pinza para platos calientes con silicona Inox 18/10 Pince pour les plats chauds avec Silicone Zange für heisse Platten, mit Silikon Tong for hot plates with Silicone Pinça para pratos quentes com silicone Inóx 18/10

L.Cms.

Ref.

Pack

L.Cms.

Ref.

Pack

20

62998

11,80

12

19

62999

11,80

12

75


Paelleras Paella pans

P A E L L E R A S

50 = NO aptas para INDUCCIÓN / NOT suitable for INDUCTION

Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira sem tampa

Paellera con tapa CHEF-LUXE Plat rond a/couvercle CHEF-LUXE Pfanne mit Deckel, CHEF-LUXE CHEF-LUXE Round dish with lid Paelheira com tampa CHEF-LUXE Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ref.

36

7,0

7,00

54636 122,00

1

54636S

40

8,0

10,00

54640 147,00

1

54640S 121,00

45

8,5

12,00

54645 168,90

1

54645S 139,00

50

9,0

17,00

54650 216,30

1

54650S 181,20

97,50

60 = NO aptas para INDUCCIÓN / NOT suitable for INDUCTION

Paellera con tapa CHEF-CLASSIC Plat rond a/couvercle CHEF-CLASSIC Pfanne mit Deckel, CHEF-CLASSIC CHEF-CLASSIC Round dish with lid Paelheira com tampa CHEF-CLASSIC Lts.

Ref.

Pack

24

6,0

2,70

50624

47,70

1

28

6,0

3,60

50628

65,00

1

32

6,0

5,00

50632

1

Ø Cms. H. Cms.

Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round without lid Paelheira sem tampa Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

36

7,0

7,10

84,10 50636 106,30

1

24

6,5

2,70

57624

40

8,0

10,00

50640 122,60

1

28

7,0

4,00

57628

30,50 42,40

1

45 50

8,5 9,0

13,50 17,60

50645 144,00 50650 186,80

1 1

32

6,0

5,00

57632

54,00

1

60

9,0

25,40

50660 270,00

1

36 40

7,0 8,0

7,10 10,00

57636 57640

69,00 80,00

1 1

76

1


60 = NO aptas para INDUCCIÓN / NOT suitable for INDUCTION

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Paellera Valenciana Inox 18/10 antiadherente Plat à paella inox 18/10 anti-adhesif Paellapfanne, Rostfrei 18/10, Antihaft Round dish for paella s.steel 18/10 non-stick Paelheira valenciana Inóx 18/10 anti-aderente

24

6,0

2,70

50624W

38,40

1

Ø Cms.

Raciones

Ref.

28

6,0

3,60

50628W

50,90

1

24

1

60224

32

6,0

5,00

50632W

63,00 85,70

1

28

3

60228

41,80 48,20 54,40 68,00 79,00 102,30 123,10

36

7,0

7,10

1

32

5

60232

40 45

8,0 8,5

10,00 13,50

50640W 98,00 50645W 113,10

50636W

1 1

36

7

60236

40

9

60240

50 60

9,0 9,0

17,60 25,40

50650W 153,00 50660W 217,60

1 1

45

12

60245

50

14

60250

Paellera Valenciana Inox 18/10 Plat à paella inox 18/10 Paellapfanne, Rostfrei 18/10 Round dish for paella s. steel 18/10 Paelheira valenciana Inóx 18/10 Raciones

Ref.

Pack

30

4

60130

43,70 54,20 64,80 80,00 99,00 128,00 163,00 202,60

1

Ø Cms.

Raciones

Ref.

1

28

3

60127

1

32

5

60131

14,40 16,80 19,20 21,50 28,80 35,00 45,70

6

60134

38

8

60138

42

10

60142

46

12

60146

50

14

60150

55

16

60155

60

18

60160

Pack 1 1 1 1 1 1 1

Paellera acero antiadherente Plat à paella, antiadhesive Paellapfanne, Antihaft Round dish for paella, non stick Paelheira de aço anti-aderente

Ø Cms. 34

Paelleras Paella Pans

Paellera sin tapa WAGNER Plat rond sans couvercle WAGNER Pfanne ohne Deckel, WAGNER WAGNER Round dish without lid Paelheira sem tampa WAGNER

1

36

7

60135

1

40

9

60139

1

45

12

60144

1

50

14

60149

1

60

19

60159

Pack 1 1 1 1 1 1 1

77


Sartén Honda pulida 2 asas Poêle profond 2 poignées Pfanne tief, 2 Griffe Deep frying-pan 2 handles Sertã funda 2 asas

Paellera acero Plat à paella en tôle acier Paellapfanne, Eisen Black (iron) steel round dish for paella Paelheira de aço Ø Cms.

Raciones

Ref.

20

1

63621

22

1

63623

24

1

63625

26

2

63627

28

3

63629

30

4

63631

32 34

5 6

63633 63635

4,00 5,00 5,00 5,80 6,00 6,60 7,30 8,00 8,60 9,00 10,40 12,00 13,70 16,20 26,00 30,80 38,90 55,30 76,00 106,30 317,00 658,20

36

7

63637

38

8

63639

40

9

63641

42

10

63643

46 50

12 14

63647 63651

55

16

63656

60

19

63661

65

22

63666

70

25

63671

80 90

40 50

63681 63691

115 130

120 200

63115 63130

Pack

Ø Cms. H. Cms.

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

Ref.

Pack 6

40

11,50

9,40

63440

8,00 9,00 11,70 15,10 19,30 25,00

45 50

10,50 12,80 13,00 18,00

63445 63450

32,40 37,00

4 4

55 60

14,50 25,00 15,30 30,30

63455 63460

46,10 75,00

1 1

20

5,20

1,10

63420

24 28

6,50 8,00

1,80 3,90

63424 63428

32

9,50

5,30

63432

36

10,70

7,80

63436

6 6 6 4 4

6 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1

CON 4 ASAS - Avec 4 poignées - Mit 4 Griffe With 4 handles - Com 4 asas CON 6 ASAS - Avec 6 poignées Mit 6 Griffe - With 6 handles - Com 6 asas

Paellera Chef-Aluminio Plat rond aluminium Paellapfanne, aluminium Round dish aluminium Paelheira Chef-Alumínio Lts.

Ref.

Pack

28

7,00

4,30

20628

1

30

6,50

4,75

20630

31,00 33,00

32 34

7,00 7,00

5,50 6,35

20632 20634

35,00 37,10

1 1

36 38

7,50 7,50

7,45 8,60

20636 20638

39,40 40,00

1 1

40 45

8,00 10,05 8,00 12,50

20640 20645

46,90 51,50

1 1

50 55

8,00 15,50 9,00 21,00

20650 20655

59,90 71,80

1 1

60

10,00 28,00

20660

85,50

1

Ø Cms. H. Cms.

78

Lts.

1


Paellera Robust Aluminio Plat rond Robust aluminium Paellapfanne Robust, Aluminium Round dish Robust aluminium Paelheira Robust alumínio

Ø Cms.

Raciones

Ref.

€ 18,50 28,40 44,70

40

9

60141

50

14

60151

60

19

60161

Ref.

24

4,00

23724

28

4,50

23728

4

32 36

5,00 5,50

23732 23736

4

40

6,00

23740

17,00 22,70 26,40 32,10 40,00

Ø Cms. H. Cms. Pack 6

Paellera Vitrocor Inox 18/10 Plat à paella Vitrocor Inox 18/10 Paellapfanne Vitrocor, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 round dish for paella Vitrocor PaelheiraVitrocor Inóx 18/10 Ø Cms.

Raciones

Ref.

32

5

40633

36

7

40637

63,40 79,50

Paellero Gas Butano Rechaud Ständer fuer Brenner Burner Paelheira gás butanos

Pack 1 1 1 1 Paelleras Paella Pans

Paellera esmaltada Plat à paella Paellapfanne, emailliert Round dish for paelle Paelheira esmaltada

1

Válido Propano y Butano No válido Gas Natural y Gas Ciudad

Presión-mm

Ref.

Pack

30

1

6,50

37

63731

40

2

11,40

37

63741

37,50 65,00

1

1

50 60

2 3

14,10 21,00

37 37

63751 85,90 63761 121,10

1 1

1

70

3

24,50

37

63771 199,00

1

Pack

Ø Cms. Circulos

Kw.

1

Soporte paellero Pied pour rechaud Gaskocher-Stände Base for burner Cuporte paelheria Ref.

Pack

63700

36,90

1

79



U t e n s i l s

82

Juegos de cocina

86

Esp谩tulas + batidores

101

Preparaci贸n

111

B谩sculas + term贸metros

126

Utensilios Utensils U.P + Buffet

U t e n s i l i o s

U.P. + Buffet


Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável

Utensilios

U. P.

Utensils

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Ø Cms. L. Cms.

7,50

47

Ref.

60507

8,00

Pack 6

Pack

7,40 8,50 9,10 10,40 12,00 15,50 16,00

6 6 6

6,50 8,00 9,00

33,50 33,50 44,50

0,07 0,12 0,20

60306 60308 60309

10,00 12,00

44,50 49,00

0,25 0,50

60310 60312

14,00 16,00

54,00 55,50

0,75 1,00

60314 60316

Ø Cms. L. Cms. 7,50

47

Ref.

49,50

61411

12

50,50

61413

9,00 10,40

Pack 6 6

6 6 6 6

Cacillo Perforado Louche perforee Schöpfkelle, gelocht Perforated ladle Concha perfurada Ø Cms. L. Cms. 8 10 12

39 46 47

Lts.

Ref.

Pack

0,12 0,25 0,50

61308 61310 61312

8,00 10,40 11,80

6 6 6

Pack

Espátula Lisa Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula lisa Ref.

Pack

10

49,50

61410

6

12

50,50

61412

9,00 10,30

Cms. L. Cms.

Ref.

60508

8,50

6 6

Esp. alambre Ecumoire à friture Fritierlöffel Skimmer Escumadeira arame Ø Cms. L. Cms.

Ref.

8

34,00

60408

10 12

48,00 49,50

60410 60412

14 16

55,00 57,00

60414 60416

7,00 8,40 8,00 11,70 12,70

Ø Cms. L. Cms.

10

82

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Espátula Perforada Spatule perforee Backschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada Cms. L. Cms.

Ref.

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa Ø Cms. L. Cms.

Lts.

Pack 6 6 6 6 6

Ref.

€ 9,00 10,10 12,40 13,90 16,00 19,30 24,60 28,80

10

47,50

60409

12 14

50,00 51,00

60411 60413

16 18 20 24

53,00 62,00 62,00 73,00

60415 60417 60419 60423

28

73,00

60427

Pack 6 6 6 6 6 6 6 6


Rasera alambre Araignee à fil Fritierlöffel Mesh skimmer Escumadeira arame Ø Cms. L. Cms.

Ref.

€ 10,00 13,30 19,70 23,10 28,40

37,00

67410

12 15

44,00 55,50

67412 67415

17 20

56,00 58,00

67417 67420

6 6 6 6 6

Puntas

Cms.

Ref.

2

57x7x7 60002

3

57x7x7 60003

€ 11,80 13,10

Pack

Cuchara oblicua Cuillère oblique Giesslöfel, quer One piece crosswire spoon Colher oblíqua

6

Ø Cms. L. Cms. 7,5

6

34

Ref.

60509

10,60

Pack 6

Utensilios Utensils U.P + Buffet

10

Pack

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo

Nidos de alambre Panier à nid Nestbacklöffel Bird’s nest mould Ninhos de arame

Paleta de pescado Profesional Pelle à poison Professionel Fischheber, profesional Professional long fish turner Espatula de peixe profissional Cms. L. Cms.

Ref.

20,5x8 37,00

62988

12,00

62957 62959

Alambre estañado

Ref.

61316 61318 61320 61323

5,90 6,80 7,60 20,30 22,00 39,00 47,90

Pack

8,00 9,00 9,00 12,00 13,30 15,80

10

16 18

10 10

20 23

54,00

63514

56,50 56,50

63516 63518 63520 63524 63528

€ 16,00 19,50

Ø Cms.

16 18

67,00 70,50 76,00

Ref.

7-9 9-11

Ref.

14

20 24 28

6

Cms.

Colador doble malla Passoir maillee Passiersieb, stark Mesh strainer Coador rede dupla

Espumadera alambre Ecumoire etamee Fritierschaufel Tinned skimmer Escumadeira de arame Ø Cms. L. Cms.

Pack

10 10 10

26

61326

30

61330

35

61335

Cazo servir 'POCHON' Pochon Suppenkelle "Pochon" (Fur server) Pochon soup ladle for server Caçarole servir “Pochon”

Pack

Ø Cms. M. Cm.

1 1

20

22,50

Lts.

Ref.

2,00

60520

34,00

Pack 6

Alambre estañado

Pack 12 12 12 12 12 12 6

2 2 2 2

Ganchos Crochels Hanken Hooks

1 1 1 1

Ganchos Crochels Hanken Hooks

Tenedor Fourchette etamee Tranchiergabel Tinned fork Garfo Cms.

Ref.

40,50 60,50

64040 64060

5,20 6,00

Alambre estañado

Pack 12 12

83


Barra: Ø 16 mm.

Colgador de barra Inox 18/10 Penderie murale Inox 18/10 Hängeleiste, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Wall hanger Suporte de barra Inóx 18/10 Nº Ganchos

6 8 12

Cms. 40 60 100

Ref.

Pack

60740 60760 60710

16,50 22,80 31,50

72 50 30

Juego de 6 ganchos Inox 18/10 Ensemble 6 crochets en Inox 18/10 Aufhängehaken, 6er.-Set, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 6 hook set Jogo de 6 ganchos Inóx 18/10

Barra sujección notas aluminio Barre à notes en Aluminium Zellelhalter, Aluminium Aluminium Order rall Barra fixação notas alumínio Cms.

Ref.

Pack

30,50 46,00 61,00 76,00 91,50

60731 60746 60761 60776 60791

8,90 11,70 13,90 16,00 20,00

6 6 6 6 6

NUEVO NEW

Cuchara apoya cucharas Inox Cuillère ramasse cuillères en Inox Löffelsammler in Löffelform, Edelstahl St steel spoon holder spoon Colher recolhe colheres en Inóx L. Cms.

Ref.

25

62972

7,30

84

Pack 12

Ref.

60700

4,80

Pack 12


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Utensilios

B U F F E T

Utensils

ES Un diseño y acabados pensados para ofrecer un buffet profesional. Piezas de acero Inox 18/10. FR Conçues et fabriquées pour un buffet professionnel. Pièces en acier inoxydable 18/10. DE Design und Ausführungen für ein professionelles Buffet. Edelstahl 18/10. EN Designed and finished to offer a professional buffet. 18/10 stainless steel parts.

Utensilios Utensils U.P + Buffet

PT Um desenho e acabamentos pensados para oferecer um buffet profissional. Peças de aço ioxidável 18/10.

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.

Cms.

Ref.

0,07

Ø6x24,5

72853

7,20

Ref.

27,50 72858

€ 6,50

Pack 6

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo L. Cms.

Ref.

28,50 72855

Pack 6

Cap. ml.

0,10

L. Cms.

23,50

Ref.

Pack

72850

7,10

6

Espátula Perforada Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada L. Cms.

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa

Cacillo salsa Louche sauce Saucengliesslöffe Gravy ladle Concha para molho

L. Cms.

Ref.

28,50 72859

Pack 6

L. Cms.

Ref.

28,00 72851

Ref.

27,50 72857

Pack

6,40

6

Pack

7,70

6

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Pack

7,20

6

Pala ensalada Pelle à salade Salatschaufel Salat scoop Espátula de salada 5,60

L. Cms.

Cms.

Ref.

Ø8x27 72854

Pala pastel perforada Palette à gâteau perforee Kuchenschaufel, gelocht Perforated cake scoop Espátula de bolos

Pack

6,90

6

L. Cms.

Ref.

31,50 72856

Pack

7,30

6

85


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Juego de cocina P R O F E S I O N A L

Kitchen tools ES Un diseño y acabados pensados para ofrecer un buffet profesional. Piezas monobloc de acero inoxidable 18/10. Diseño, comodidad y elegancia para cuidar hasta el último detalle. FR Conçues et fabriquées pour un buffet professionnel. Pièces monobloc en acier inoxydable 18/10. Conception, commodité et élégance pour soigner jusqu’aux moindres détails. DE Design und Ausführungen für ein professionelles Buffet. Aus einem Stück, Edelstahl 18/10. Design, Komfort und Eleganz bis ins Detail! EN Designed and finished to offer a professional buffet. 18/10 stainless steel monobloc parts. Design, convenience and elegance that allow you to pay attention to every detail. FR Um desenho e acabamentos pensados para oferecer um buffet profissional. Peças monobloc de aço ioxidável 18/10. Desenho,comodidade e elegância para cuidar até ao último detalhe

Cacillo (72803) Espumadera (72804) Tenedor (72805) Cuchara lisa (72807) Espatula Perforada (72809) Cacillo salsa (72810)

Juego de cocina 6 piezas pie giratorio 6 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant 6 Tlg. Vorlegeteile auf Drehgestell 6 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 6 peças pé giratório Ref.

72801 102,60

Pack 1

Soporte pie giratorio Serviteur pivotant Drehgestell Revolving rack Suporte pé giratório H. Cms.

Ref.

44,00 72831

Pack

30,70

6

Cacillo (72803) Espumadera (72804) Tenedor (72805) Cuchara lisa (72807) Espatula Perforada (72809) Cacillo salsa (72810)

Juego de cocina 6 piezas pared 6 utensiles de cuisine sur penderie murale 6 Tlg. Vorlegeteile mit Hängeleiste 6 piece kitchen tool set hanging rack Jogo de cozinha 6 peças parede

Soporte pared Penderie murale Hängeleiste Hanging rack Suporte parede

Ref.

Pack

Ref.

Pack

72802

81,00

1

72830

13,50

6

86


Cap. ml.

150

Cms. Ø10x37

Ref.

Pack

72803

12,70

6

Espátula Lisa Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula lisa L. Cms.

Ref.

39,00 72806

Ref.

39,00 72809

L. Cms.

Ref.

36,00 72804

€ 10,70

Pack

L. Cms.

6

Pack

9,00

6

L. Cms.

Ref.

36,00 72807

Pack

Cap. ml.

10,30

12

50

Cms. Ø6x28,5

€ 8,00

Pack 6

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada €

Pack

9,40

12

L. Cms.

Ref.

35,50 72808

Cacillo salsa Louche sauce Saucengliesslöffe Gravy ladle Concha para molho

Ref.

35,50 72805

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa

Espátula Perforada Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada L. Cms.

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Juegos de Cocina Kitchen tools

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha

Pack

9,00

12

Servidor spaguetis Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete

Ref.

Pack

72810

9,50

12

L. Cms.

Ref.

34,00 72811

Pack

10,00

12

87


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Juego de cocina

L U X E

Kitchen tools

Cacillo (62643) - Espumadera (62644) Tenedor (62645) - Espatula Perf. (62646) Cuchara lisa (62647) Soporte (62630)

Juego de cocina LUXE 5 piezas pie giratorio 5 Ustensiles de cuisine Luxe sur serviteur pivotant 5 Tlg. Vorlegeteile Luxe auf Drehgestell 5 piece kitchen tool set revolving rack, Luxe Jogo de cozinha Luxe 6 peças pé giratório

0,20

Cms.

Ref.

Ø9x33

62643

Pack

11,60

6

Ref.

35,50 62646

88

62642

68,00

Pack 1

Cms.

Ref.

Ø11x35 62644

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo € 11,20

Pack 6

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa

Espátula Perforada Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada L. Cms.

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.

Ref.

Pack

10,00

6

L. Cms.

Ref.

34,50 62647

L. Cms.

Ref.

35,00 62645

Pack

8,00

6

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada €

Pack

10,00

6

L. Cms.

Ref.

34,50 62648

Pack

10,30

6


Paleta de pescado Pelle à poison Fischheber Long fish turner Espatula de peixe

Servidor spaguetis Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete Cms.

Pack

62641

10,40

6

Cms. 20,5x8x34

Ref.

62649 10,70

Pack

Cms.

6

2x2

L. Cms.

20

Ref.

Pack

62686

6,20

12

Juegos de Cocina Kitchen tools

31,00

Ref.

Descorazonador Vide-pommes Apfelentkerner Aple corer Descaroçador

Espátula lisa Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula Cms.

4,3x11

L. Cms.

25

Pala pastel serrada Palette à gâteau dentellé Kuchenschaufel Serrated cake shovel Espátula de bolos c/serrilha Ref.

Pack

Cms.

62676

6,00

6

5,5x13

Racionador de helado Cuillère è glace Eisportionierer Ice cream scoop Racionador de gelado Cms.

L. Cms.

4x3

20

L. Cms.

26

Cuchillo para queso Couteaux à fromage Käsemesser Cheese knife kitchen tool Faca para queijo

Ref.

Pack

Cms.

L. Cms.

Ref.

Pack

62673

8,00

6

14

28

62675

6,80

6

Prensa ajos Presse-pail Knoblauchpresse Garlic press Esmaga-alhos

Cortador de bolas Cuillère è pommes Kugelausstecher Fruit baller Cortador de bolas

Ref.

Pack

Cms.

62681

7,50

12

3x1

L. Cms.

19

Ref.

Pack

Cms.

62683

5,90

12

3x5

L. Cms.

Ref.

Pack

18

62685

14,60

12

89


Pelapatatas “Y” Eplucheur “Y” “Y” Schäler “Y” Peeler Descascador de batatas “Y”

Abre ostras LUXE Inox 18/10 Couteau à huîtres LUXE en Inox 18/10 Austermesser, LUXE, Rostfrei 18/10 LUXE oyster openner st. steel 18/10 Aberto-ostras Luxe Inóx 18/10 Cms.

Ref.

Pack

Cms.

20

62684

8,00

1

5x2

Pelapatatas “P” Eplucheur “P” “P” Schäler “P” Peeler Descascador de batatas “P”

L. Cms.

Ref.

Pack

Cms.

18

62687

7,10

12

2x1

L. Cms.

Ref.

Pack

20

62688

6,70

12

Perfect A Abrelatas Ouvre-boîte Desenöffner Can opener Abre-latas L. Cms.

Ref.

5x4

20

62689

5x4

17

63038

16,80 14,80

Cms.

A B

B

90

Pack 12 6


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Juego de cocina Kitchen tools ES Piezas monobloc de acero inoxidable 18/10. Diseño, comodidad y elegancia al servicio de la funcionalidad. FR Pièces monobloc en acier inoxydable 18/10. Conception, commodité et élégance au service d’une cuisine fonctionnelle. DE Aus einem Stück, Edelstahl 18/10. Design, Komfort und Eleganz im Dienste der Funktionalität! EN 18/10 stainless steel monobloc parts. Design, convenience and elegance at the service of functionality. PT Peças monobloc de aço inóxidável 18/10 . Desenho, comodidade e elegância ao serviço da funcionalidade.

Juego de cocina 6 piezas pie giratorio 6 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant 6 Tlg. Vorlegeteile auf Drehgestell 6 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 6 peças pé giratório

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.

100

L. Cms.

31,00

Cms.

Ref.

Pack

62653

12,30

6

Ref.

Pack

62656

9,90

6

45

L. Cms.

29,50

62650

89,40

Cacillo (62653) - Espumadera (62654) Tenedor (62655) - Espátula (62656) Cuchara lisa (62657) - Batidor (62662)

Pack 1

Cms.

33,50

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo

Ref.

Pack

62654

12,30

6

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa Cms.

32,50

Cacillo salsa Louche sauce Saucengliesslöffe Gravy ladle Concha para molho Cap. ml.

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Espátula Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula

34,00

Ref.

Pack

62659

10,40

6

Cms.

30,50

Ref.

Pack

62655

8,50

6

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada

Ref.

Pack

62657

10,40

6

Servidor spaguetis Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete

Ref.

Cms.

33,50

Juegos de Cocina Kitchen tools

M I L E N I U M

Cms.

30,00

Ref.

Pack

62658

10,10

6

Ref.

Pack

62662

8,50

6

Batidor Fouet Rührbesen Whisk Batedor

Ref.

Pack

62661

11,30

6

Cms.

30,00

91


S U P E R

Kitchen tools

A

Cacillo (62603) Espumadera (62604) Tenedor (62605) Espátula (62606) Cuchara lisa (62607) Soporte (62630)

M O N O B L O C K

A

Juego de cocina 5 piezas pie giratorio 5 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant 5 Tlg. Vorlegeteile auf Drehgestell 5 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 5 peças pé giratório

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha

100

Cms.

L. Cms.

31,00

Ref.

62603 10,80

Pack 6

30

92

Pack 1

Ref.

Pack

62606

7,40

6

L. Cms.

31,00

40,00

62630

1

Cms.

36,50

Cms.

32,00

Ref.

Pack

62604

10,70

6

Pack

62609

9,60

6

Cms.

31,00

Ref. A

62602 62631

Pack

59,70 9,90

1 1 Soporte / Hanging rack

Cms.

33,50

Ref.

Pack

62605

6,80

6

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada

Ref.

Pack

62607

7,70

6

Servidor spaguetis Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete

Ref.

Juego de cocina 5 piezas pared 5 utens. de cuisine sur penderie murale Küche-Vorlegeteile, 5-tlg., mit Hängeleiste 5 pcs. kitchen tool set hanging rack Jogo de cozinha 5 peças parede

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa

Cacillo salsa Louche sauce Saucengliesslöffe Gravy ladle Concha para molho Cap. ml.

€ 60,90 17,70

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Espátula Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula

33,50

Ref. 62601

H Cms.

A

Cap. ml.

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Juego de cocina

Cms.

32,00

Ref.

Pack

62608

7,30

6

Pack

Batidor Fouet Rührbesen Whisk Batedor

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

62811

8,90

6

30,00

62812

7,00

6


Juego de cocina

M O N O B L O C K

Kitchen tools ES Piezas monobloc de acero inoxidable 18% Cr. Al servicio de los más exigentes. FR Pièces monobloc en acier inoxydable 18% Cr. Au service des cuisiniers les plus exigeants. DE Aus einem Stück, Edelstahl 18% Cr. Für höchste Ansprüche! EN Monobloc parts in 18% Cr stainless steel. At the service of the most demanding. PT Peças monobloc de aço inóxidável 18% Cr. Ao serviço dos mais exigentes

Juego de cocina 6 piezas pie giratorio 6 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant 6 Tlg. Vorlegeteile auf Drehgestell 6 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 6 peças pé giratório

31,70

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.

1

100

Cms.

32,00

Ref. 62503

€ 5,90

Ref.

Pack

62505

3,90

6

Soporte pie Serviteur pivotant Gestell Revolving rack Suporte de pé

Cms.

34,50

Pack 1

Pack 6

Cms.

34,00

Ref.

62504

6,00

Pack 6

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa

Espátula Spatule lisse Backschaufel Spatula Espátula

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo

€ 41,40

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

L. Cms.

31,00

Ref. 62501

Juegos de Cocina Kitchen tools

Jgo. de cocina 5 piezas pared 5 utens. de cuisine sur penderie murale Küche-Vorlegeteile, 5-tlg., mit Hängeleiste 5 pcs. kitchen tool set hanging rack Jogo de cozinha 5 peças parede € Ref. Pack 62502

Cacillo (62503) Espumadera (62504) Tenedor (62505) Espátula (62506) Cuchara lisa (62507)

Ref.

Pack

62506

4,00

6

Cms.

33,50

Ref.

62507

4,50

Pack 6

Soporte pared Penderie murale Hängeleiste Hanging rack Suporte parede

H Cms.

Ref.

40,00

62510

18,20

Pack

Ref.

1

62520

4,00

Pack 1

93


S I L I C O N A

Juego de cocina Kitchen tools

200ºC máx

Cacillo (60553 Espumadera (60554 Servidor spaguetis (60551) Espátula perf. (60556) Cuchara lisa (60557) Soporte (62630)

Juego de cocina 5 piezas pie giratorio 5 Ustensiles de cuisine sur serviteur pivotant 5 Tlg. Vorlegeteile auf Drehgestell 5 piece kitchen tool set revolving rack Jogo de cozinha 5 peças pé giratório

Cacillo Silicona mango Inox Louche en silicone avec poignée en inox Schöpfkelle, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Ladle with st. steel handle Concha silicone cabo Inóx Cap. ml.

Ø Cms.

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Ref.

120 10x9x33 60553

Pack

7,80

6

Cuchara lisa Silicona mango Inox Cuillere en silicone avec poignée en inox Servierlöffel, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Spoon with st. steel handle Colher lisa silicone cabo Inóx

Ref.

60552

50,50

Pack 1

Espátula perf. Silicona mango Inox Spatule perf. en silicone avec poignée en inox Pfannenschaufel, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Perforated spatula with st. steel handle Escumadeira perfurada silicone cabo Inóx Cms.

L. Cms.

10,5x10 35,0

Ref.

Pack

Ø Cms.

L. Cms.

Ref.

Pack

60556

8,60

6

11

35,0

60554

7,50

6

Servidor spaguetis Silicona mango Inox Cuillere à spaguetis silicone a/poignée en Inox Spaghettiheber, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Spaguetti server with st. steel handle Servidor de esparguete silicone cabo Inóx

L Cms.

Ref.

Pack

L Cms.

Ref.

Pack

34,50

60557

7,30

6

31,00

60551

7,50

6

94

Espumadera Silicona mango Inox Ecumoire en silicone a/poignée en inox Schaumlöffel, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone Skimmer with st. steel handle Escumadeira silicone cabo Inóx

Pala de pescado Silicona mango Inox Pelle à poisson en silicone a/poignée en inox Fischheber, Silikon, mit rostfreiem Stiel Silicone fish server with st. steel handle Espátula de peixe silicone cabo Inóx Cms.

L. Cms.

7,5x13 35,0

Ref.

Pack

60550

7,60

6


Kitchen tools

200ºC máx

Juegos de Cocina Kitchen tools

A C R Y L I C

Juego de cocina

Cazo Silicona mango Acrílico Louche silicone manche acrylic Silikonschöpfkelle mit Acrylstiel Silikon ladle with acrilic handle Concha de silicone com cabo acrílico Cms.

ml.

29x9x9 125

Ref.

Pack

60563

6,30

12

Cuchara Silicona mango Acrílico Cuillere silicone manche acrylic Silikonlöffel mit Acrylstiel Silikon spoon with acrilic handle Colher de silicone com cabo acrílico Cms.

Ref.

Pack

36x7x6

60567

5,60

12

Espumadera Silicona mango Acrílico Ecumorie silicone manche acrylic Silikonschaumlöffell mit Acrylstiel Silikon skimmer with acrilic handle Escumadeira de silicone c/cabo acrílico Cms.

Ref.

34x11x5 60564

Pack

6,10

12

Cuchara perf. Silicona mango Acrílico Cuillere perforée silicone manche acrylic Silikonservierlöffel mit Acrylstiel Silikon perf. spoon with acrilic handle Colher perf. de silicone com cabo acrílico Cms.

Ref.

36x7x6 60568

Pack

5,60

12

Espátula perf. Silicona mango Acrílico Spatule perforée silicone manche acrylic Silikon Gelocht Schaufel mit Acrylstiel Silikon perf. spatula with acrilic handle Espatula perf. de silicone com cabo acrílico Cms.

Ref.

34x10x3 60566

Pack

5,70

12

Servidor spaguetis Silicona mango Acrílico Cuillere à spague silicone manche acrylic Silikon spaghettiheber mit Acrylstiel Silikon spaghetti server with acrilic handle Servidor de esparguete de silicone c/cabo acrílico Cms.

Ref.

31x7x4 60561

Pack

5,70

12

95


N Y L O N

Juego de cocina Kitchen tools

210ºC máx

Espumadera Nylon Ecumoire en Nylon Schaumlöffel, Nylon Nylon skimmer Escumadeira Nylon

Cacillo Nylon Louche en Nylon Schöpfkelle, Nylon Nylon ladle Concha Nylon Cap. ml.

125

Cuchara salsa Nylon Cuillere sauce en Nylon Saucenservierlöffel Nylon Nylon gravy spoon Colher para molho Nylon

Cms.

Ref.

30x9x7 98903

2,10

Espátula perf. Nylon Spatule perforée en Nylon Schaufel, Gelocht, Nylon Nylon perforated spatula Espátula perfurada Nylon

Pack 12

Cms.

Ref.

33x11x6 98904

Pack

2,10

12

Cuchara lisa Nylon Cuillere en Nylon Servierlöffel Nylon Nylon spoon Colher lisa Nylon

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

25x7x2

98905

2,10

12

32x9x4

98906

2,10

12

30x7x5

98907

2,10

12

Cuchara perf. Nylon Cuillere perforée en Nylon Servierlöffe, gelocht, Nylon Nylon perforated spoon Colher perfurada Nylon

Paleta de pescado Nylon Pelle à poison en Nylon Fischheber, Nylon Nylon fish turner Espátula de peixe Nylon

Cacillo salsa Nylon Louche sauce en Nylon Saucengliesslöffel, Nylon Nylon lgravy andle Concha para molho Nylon

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

30x7x5

98908

2,10

12

32x8x2

98909

2,10

12

27x8x5

98910

2,10

12

96


Servidor Spaguetis Nylon Cuillere à spaguetis en Nylon Spaghettiheber, Nylon Nylon spaguetti derver Servidor de esparguette Nylon

Espátula corta Nylon Spatule court en Nylon Palette, Kurz, Nylon Nylon short spatula Espátula corta Nylon

Espátula larga Nylon Spatule longue en Nylon Palette, Lang, Nylon Nylon long spatula Espátula comprida Nylon

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

98911

2,10

12

28x8x3

98912

2,10

12

31x4x2

98913

2,10

12

Juegos de Cocina Kitchen tools

Cms. 29x6x5

Batidor Nylon Fouet en Nylon Schneebesen Nylon Nylon whisk Batedor Nylon Cms.

Ref.

Pack

30x7x7

98914

2,10

12

97


Juego de cocina P Z A S.

Kitchen tools

210ºC máx

ES Juegos económicos y versátiles. No rayan y están pensadas para rendir a la perfección con piezas antiadherentes. Soporta hasta 210º C. FR Accessoires économiques et versatiles. Ils ne rayent pas et sont conçus pour une efficacité optimum avec les récipients antiadhésifs. Supportent une température de 210ºC.

EN Economical and versatile sets. They do not scratch and are designed to perform perfectly with non-stick parts. Withstand up to 210° C.

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira Cms.

Ref.

Pack

98804

2,80

12

Cms.

98

Cms.

31,50

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.

L.Cms.

Ref.

Pack

110

30,0

98803

3,00

12

Ref.

Pack

98807

2,40

12

Cuchara Lisa Cuillere Servierlöffel Spoon Colher lisa

Espátula perforada Spatule perforee Schaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada

30,50

cm

DE Kostengünstig und vielfältig. Kein Verkratzen von Töpfen und Pfannen und deshalb ideal für Antihaftversiegelung. Geeignet für Temperaturen von bis zu 210º C.

PT Jogos económicos e versáteis . Não riscam e estão pensados para tirar o máximo rendimento e perfeição com peças anti-aderentes , suporta até 210ºC.

31,50

24

N Y L O N

Ref.

Pack

98806

2,50

12

Cms.

30,50

Cacillo salsa Louche sauce Saucengliesslöffel Gravy ladle Concha para molho

Servidor Spaguetis Cuillere à spaguetis Spaghettiheber Spaguetti server Servidor de esparguete

Ref.

Pack

Cap. ml.

L.Cms.

Ref.

98808

2,00

12

40

28,0

98810

2,00

Pack 12

Cms.

29,00

Ref.

Pack

98811

2,00

12


Juego de cocina

M A D E R A

NUEVO NEW

Kitchen tools

H A Y A + S I L I C O N A

Cuchara Lisa madera haya + silicona Cuillere en bois haye + silicone Servierlöffel, Buchenholz + Silikon Beech wood + silicone spoon Colher lisa en madeira haia + silicone Ref.

Pack

68155

4,50

6

Juegos de Cocina Kitchen tools

Cms.

34,0

Cuchara perf. madera haya + silicona Cuillere perforee en bois haye + silicone Servierlöffel, Buchenholz + Silikon, gelocht Beech wood + silicone perforated spoon Colher perf. en madeira haia + silicone

Espátula Lisa madera haya + silicona Spatule en bois haye + silicone Backschaufel, Buchenholz + Silikon Beech wood + silicone spatula Espátula lisa en madeira haia + silicone

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

34,0

68156

4,50

6

34,0

68157

4,50

6

Espátula perf. madera haya + silicona Spatule perforee en bois haye + silicone Backschaufe, Buchenholz + Silikon, gelocht Beech wood + silicone perforated spatula Espátula perf. en madeira haia + silicone

Tenedor madera haya + silicona Fourchette en bois haye + silicone Schaufell, Buchenholz + Silikon Beech wood + silicone fork Garfo lisa en madeira haia + silicone

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

34,0

68158

4,50

6

34,0

68159

4,50

6

99


Juego de cocina M A D E R A

NUEVO NEW

Kitchen tools

H A Y A

Cuchara ensalada madera haya Cuillere à salade en bois haye Salad Servierlöfel, Buchenholz Beech wood salad spoon Colher de salada en madeira haia

Tenedor ensalada madera haya Fourchette à salade en bois haye Salad Tranchiergabel, Buchenholz Beech wood salad fork Garfo de salada en madeira haia

Cuchara lisa madera haya Cuillere en bois haye Servierlöfel, Buchenholz Beech wood spoon Colher lisa en madeira haia

Cms.

Ref.

Pack

30,0

68173

4,50

6

Cuchara perf. madera haya Cuillere perforee en bois haye Servierlöfel, Buchenholz, gelocht Beech wood perforated spoon Colher perf. en madeira haia

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

30,0

68174

4,50

6

30,0

68175

4,00

6

30,0

68176

4,00

6

Espátula lisa madera haya Spatule en bois haye Backschaufel, Buchenholz Beech wood spatula Espátula lisa en madeira haia

Espátula perf. madera haya Spatule perforee en bois haye Backschaufel, Buchenholz, gelocht Beech wood perforated spatula Espátula perf. en madeira haia

Cuchara especial madera haya Cuillere spécial en bois haye Special Servierlöffel, Buchenholz Beech wood special spoon Colher especial en madeira haia

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

30,0

68177

4,00

6

30,0

68178

4,00

6

30,0

68179

4,20

6

100


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Espátulas + Batidores

E S P A T U L A B A T I D O R E S

Spatulas + Whisks

Rasqueta Inox Coupe pate en Inox Schaufel, Edelstahl OSt. steel scraper Raspador Inóx Cms.

Ref.

16,5x11 67029

Cms.

Ref.

Pack

A

15x9

67005

5,90

6

B

15x9

67006

7,30 7,20

Ref.

9x15

67414

6,80

Cms.

Pack 6

31 38

Ref. 60531 60538

Pack 1 1

204ºC

204ºC

máx

máx

Espátula Nylon Spatule en Nylon Nylon, Schaufel Nylon Spatula Espátula Nylon

Cuchara Nylon Cuillère en Nylon Löffel, Nylon Nylon spoon Colher Nylon

Rasqueta silicona Coupe pate en Silicone Schaufel, Silikon Silicone chopper Raspador silicone Cms.

B

Rasqueta Inox 18/10 Coupe pate Schaufel chopper-scraper Raspador Inóx 18/10

€ 5,50 6,50

Pack 6 6

Cms.

Ref.

30 38

60532 60539

6,10 6,80

Pack 6 6

101

Espátulas+Batidores Spatulas+Whisks

A


NUEVO NEW

A

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone Cms.

Ref.

Pack

20 26 32

67421 67427 67433

2,80 4,00 9,00

12 12 12

A B

B

Cms.

Ref.

Pack

25 35 25 35

64450 64451 64460 64461

2,70 4,70 3,30 5,50

6 6 6 6

230ºC

230ºC

máx

máx

A

B

C

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone Cms.

Ref.

Pack

7,5x5 9x6

67434 67435

2,90 3,30

12 12

Cms.

Ref.

Pack

28 30 31

64444 64445 64446

4,00 4,50 4,80

12 12 12

A B C

210ºC máx

Espátula lisa mango Inox Spatule lisse poignée en Inox Backschaufel, mit rostfreiem Stiel Spatula st. steel handle Espátula lisa cabo Inóx Cms.

Pack

7,00 6,60

6 6

Ref.

7,5x12 60452 9x15 60450

Espátula perforada mango Inox Spatule perforee poignée en Inox Pfannenschaufel, gelocht, mit rostfreiem Stiel Perforated spatula st. steel handle Espátula perfurada cabo Inóx Cms.

7,5x12 60451

A

Espátula mango solido Inox Spatule m/solide en Inox Backschaufel, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel spatula Espátula cabo sólido Inóx Cms.

Ref.

Pack

A

7,5x21,5

60420

B

7,5x21,5

60421

3,40 3,30

12

102

Ref.

12

Pack

5,70

8

Espumadera perf. mango Inox Ecumoire perforee poignée en Inox Schaumlöffel, mit rostfreiem Stiel Perforated skimmer st. steel handle Escumadeira perfurada cabo Inóx Cms.

Ref.

12x10 60454 15x13 60453

B

€ 6,70 7,40

Pack 6 6


Espátula recta m/solido Inox Spatule m/solide en Inox Schaufel, gerade, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel straight spatula Espátula cabo sólido Inóx

Espátula plancha mango solido Inox Spatule m/solide en Inox Grillschaufel f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel straight spatula Espátula grelha cabo sólido Inóx €

Ref.

Cms.

Cms.

Pack

2,90

10x11,5 60422

Ref.

7x13,5 60425

12

€ 3,00

Paleta triangular mango solido Inox Grattoir manche noir m/solide en Inox Bratenspachtel, m/schwarzem Stiel, f.Feststoffe St. Steel straight Scraper/turner Espátula triangular cabo sólido Inóx

Pack

Cms.

Ref.

4,80

10x11,5 60430

12

L

Pack 12

3,2 cms.

L

Espátula larga recta mango solido Inox Spatule longue droite m/solide en Inox Palette, lang, gerade, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel long straight spatula Espátula comprida c/cabo sólido Inóx Ref.

Pack

15 20 25 30 35

60461 60462 60463 60464 60465

2,40 2,50 2,60 2,70 2,80

12 12 12 12 12

L. Cms.

Ref.

20 25 30

60467 60468 60469

2,60 2,70 2,80

Espátulas+Batidores Spatulas+Whisks

L. Cms.

Espátula larga acodada mango solido Inox Spatule longue coudée m/solide en Inox Winkelpalette, lang, f. Feststoffe, Rostfrei St. Steel Long bent spatula Espátula comprida c/cabo sólido Inóx Pack 12 12 12

C A

Espátula mango negro Spatule manche noire Schaufel mit schwarzem Stiel Solid turner w/black H. Espátula cabo negro

A B C

B

B

C A Espátula mango madera Spatule manche en bois Schaufel mit Holzstiel Solid turner w/wooden hand. Espátula cabo madeira

Cms.

Ref.

Pack

45 35 35

60439 60435 60438

7,10 5,80 5,80

6 6 6

Cms.

Ref.

A 28x7,1 60428 B 36x7,2 60436 C 36x7,2 60437

€ 5,80 6,60 6,60

Pack 12 12 12

103


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Espátulas + Batidores

S E P A R A D O R M O L D E S

Spatulas + Whisks

NUEVO NEW

Separador de claras con pinza Séparateur à oeuf avec pince Eier-Separator mit Zange Eggs separator with long Separador de ovos con pinça

Separador de claras Séparateur à oeuf Eier-Separator Eggs separator Separador de ovos €

Pack

5,80

1

Ref. 61608

NUEVO NEW

Ref. 61609

Pack

9,00

1

B

8,5

cm

A

Molde huevo-sandwich Moule à oeufs-sandwich Eier-/Sandwichring Mould for egg-sandwich Molde ovo-Sandwich Cms.

A B

Ø8,5 8,5

104

Ref.

68005 68006

2,10 2,10

Pack 12 12

Ø 8,5 cm

Set 4 aros cocina Cuisine set 4 cercle 4 Tlg. Rund formchen 4 pcs. cooking rings Jogo 4 aros cozinha Cms.

Ref.

Pack

Ø9x2

68022

6,30

12


180ºC

180ºC

máx

máx

Molde huevo redondo silicona Moule à oeufs rond en silicone Silikon Eierform Silicone round shape egg mould Molde ovo redondo de silicone Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

68080

4,00

12

10,5x10,5x2

68081

4,00

12

180ºC

180ºC

máx

máx

Molde huevo corazón silicona Moule à oeufs coeur en silicone Silikon Herzform Silicone heat shape egg mould Molde ovo coração de silicone Cms.

Ref.

Pack

10,5x10,5x2

68082

4,00

12

Molde huevo flor silicona Moule à oeufs fleur en silicone Silikon Blumeform Silicone flower shape egg mould Molde ovo flor de silicone Cms.

Ref.

Ø10x2 68083

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10

€ 4,00

Pack 12

Espátulas+Batidores Spatulas+Whisks

Cms. Ø10x2

Molde huevo estrella silicona Moule à oeufs cannelées en silicone Silikon Sternform Silicone star shape egg mould Molde ovo estrela de silicone

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10

Ø Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

10

60429

3,50

12

10

67004

10,60

6

NUEVO NEW

Cortapizza con cuchilla final Inox Roulette pizza avec lame finale en inox Pizzaschneider mit messer final, Edelstahl st stell pizza cutter with final blade Corta-Pizza com lâmina final Inóx

NUEVO NEW

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10

Ø Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

10

67028

9,00

12

8

67027

4,30

12

105


NUEVO NEW

Espátula Pizza Inox Spatule pizza en Inox Pizzaspatel, Edelstahl St. steel pizza spatula Espátula Pizza Inóx

Pala Pizza Inox Pelle pizza en Inox Pizzaofen-schaufel, edelstahl St. steel pizza flat scoop Espátula Pizza Inóx

Ref.

Pack

60424

9,00

12

Cms.

25x36

25,5 Cms.

Cms. 16,5x17,5x5

Pala Pizza mango desmontable 18% Cr. Pelle Pizza manche desmontable en 18%Cr. Pizzaofen-Schaufel, vierecking, 18%Cr. Square Pizza oven scoop, 18&%Cr. Pá de pizza cabo desmontável 18% Cr. Ref.

Pack

160

61460

67,00

1

12 C

ms.

L. Cms.

37,5 Cms.

Espátula gigante Spatule geante Rührspatel Long handle Turner Espátula gigante

24 Cm

s.

L. Cms.

Ref.

Pack

80 120

61481 61421

44,50 49,20

1 1

Pala Profesional Poloetileno Pelle Professionnelle Polyéthylène Professionelle Ruhrspatel, Polyethylen Polyethylene Professional shovel Pá Profissional Polietileno L. Cms.

Ref.

Pack

74

60404

64,00

12

106

Ref.

Pack

61461

9,60

6


Pincel virola Inox mango Polipropileno Pinceau patisier V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Flat pastry brush s.steel Polypropylene handle Pincel aro Inóx cabo polietileno Ref.

Cms.

4,4x3,0 64430 4,4x3,5 64435 4,4x4,0 64440 5,0x4,5 65044 5,0x5,0 65050

Pack

3,20 3,80 4,00 5,00 6,00

20 20 20 20 20

Pincel redondo virola Inox mango Polipropileno Pinceau doroir rond V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel rund, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Round pastry brush Polypropylene handle Pincel redondo aro Inóx cabo polipropileno €

Pack

8,50

10

Ref.

Cms.

5,0x1,5 64715

210ºC

210ºC máx

Pincel de silicona mango Inox Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx 18/10

4,5X26 64420

€ 9,00

B

Pack

Dimensiones Reales - Real Dimensions

12

180ºC máx

Pincel de Silicona Pinceau en silicone Silikonpisel Silicone brush Pincel de silicone Ref.

Pack

20

64442 64443 64448

4,50 4,80 5,00

4 4 4

38

Pincel de silicona mango Inox Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx 18/10

A B

L.Cms. 33

máx

L. Cms.

Ref.

Pack

24

64425 64431

4,00 4,00

12 12

24

Espátulas+Batidores Spatulas+Whisks

Ref.

Cms.

A

210ºC máx

B

A

C

Sección cuadrada

Pincho moruno (6) Inox Brochette carre en inox. (6) Fleischspiesse (6), Rostfrei St. steel skewersquare wire (6) Espeto moruno Inóx (6) mm.

Ref.

Pack

200 305 405

62446 62435 62445

3,40 4,00 4,00

12 12 12

Pincel de Silicona Inox 18/10 Pinceau en silicone Inox 18/10 Silikonpinsel, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 silicon brush Pincel silicone inóx 18/10 L. Cms.

A B C

22 23 24

Ref.

64418 64422 64438

7,80 8,40 9,00

Pack 6 6 6

107


Espátulas + Batidores

B A T I D O R E S

Spatulas + Whisks

ES

Batidores de diseño ergonómico, indeformable y varillas de acero inoxidable 18/10. Mango fibra de vidrio resistente hasta 250º C.

FR

Fouets au design ergonomique, indéformables, à fils en acier inoxydable 18/10. Poignée en Fibre de verre résistante à la chaleur jusqu’à 250ºC.

DE

Rührgeräte mit ergonomischem unverformbaren Design, mit Rührbesen aus rostfreiem 18/10 Stahl. Glasfaserstiel hitzebeständig bis 250 ºC.

EN

Whisk of ergonomic nondistorting design, with stainless steel 18/10 whisk. Fibreglass handle resisting heat up to250ºC.

PT

Batedores de desnho ergonómico, com aço inoxidável whisk 18/10 aço. Fibra de vidro segurar resistir aquecer to250ºC.

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

INDEFORMABLE ERGONOMICO

Batidor FIBREGLASS Fouet FIBREGLASS FIBREGLASS Schneebesen FIBREGLASS Whisk Batedores FIBREGLASS Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40 45 50

61624 61629 61634 61639 61644 61649

7,40 8,00 9,90 11,00 13,00 13,70

6 6 6 6 6 6

ES

Batidores de diseño ergonómico, indeformable y varillas de silicona. Mango fibra de vidrio resistente hasta 250º C.

FR

Fouets au design ergonomique, indéformables, à fils en silicone. Poignée en Fibre de verre résistante à la chaleur jusqu’à 250ºC.

DE

Rührgeräte mit ergonomischem unverformbaren Design, mit Rührbesen aus Silikon Stahl. Glasfaserstiel hitzebeständig bis 250 ºC.

EN

Whisk of ergonomic nondistorting design, with silicone whisk. Fibreglass handle resisting heat up to250ºC.

PT

Batedores de desnho ergonómico, com silicona whisk . Fibra de vidro segurar resistir aquecer to250ºC.

NUEVO NEW INDEFORMABLE ERGONOMICO

Batidor silicona FIBREGLASS Fouet en silicone FIBREGLASS FIBREGLASS Schneebesen, Silikon FIBREGLASS silicone whisk Batedores silicona FIBREGLASS Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40

61524 61529 61534 61539

7,20 8,00 9,00 10,00

6 6 6 6

108


Cms.

Ref.

20 25 30

61621 61622 61623

Batidor plano c/varillas siliconas Fouet plat en silicone Flach Schneebessen mit Silikonleisten Flat whisk with silicone wires Batedor plano com varetas de silicone

Pack

Cms.

Ref.

4,00 5,50 6,10

12 12 12

20 25 30

61661 61662 61663

Batidor EXTRA 8 Fouet inox Extra 8 Schneebesen, Extra 8 Super 8 whisk Batedor Extra 8 Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40 45 50 55 60

61625 61630 61635 61640 61645 61650 61655 61660

6,30 6,40 6,80 7,50 8,00 9,10 9,60 10,50

12 12 12 12 12 12 12 12

Batidor manivela Inox 18% Cr. Batteur-melangeur à manivelle 18% Cr. Schneequirl Egg beater 18% Cr. Batedor de manivela Inóx 18%Cr. Ref.

Pack

62901

12,20

12

Pack

4,70 5,20 5,70

12 12 12

Batidor MINI Inox Mini fouet Inox Mini-Schneebesen Mini whisk Mini batedor Inóx Cms.

Ref.

Pack

15 20

61615 61620

4,00 4,50

6 6

Batidor SUPER 12 Fouet inox super 12 Schneebesen, super 12 Super 12 whisk Batedor Super 12 Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40 45 50

61626 61631 61636 61641 61646 61651

5,70 6,20 6,80 7,10 7,40 8,00

12 12 12 12 12 12

Espátulas+Batidores Spatulas+Whisks

Batidor varilla silicona Fouet en silicone Ruhrbesen auf Silikon Silicone wirw whisk Batedor vareta silicone

Batidor Gigante Fouet á purée Kesselbesen Big whisk Batedor gigante Cms.

Ref.

Pack

100 129

60610 60612

42,20 52,90

1 1

109


NUEVO NEW ES Ideal para batir huevos, cremas y salsas. Sus varillas son de silicona por lo que evitan rayar y marcar el resto de los utensilios de cocina. Su original diseño en el mango, permite colocar el batidor hacía arriba para evitar que se adhieran partículas mientras se corta y retoma la acción de batir. EN Ideal for whisking eggs, creams and sources. Its prongs are made from silicone avoiding scratching or marking the rest of the cooking utensils. Its original handle design allows moving the whisk upwards to avoid food sticking to it while it cuts and beats.

Batidor silicona PLANO Fouet en silicone Schneebesen, Silikon Silicone whisk Batedor silicone

Batidor silicona LOOP Fouet en silicone Schneebesen, Silikon Silicone whisk Batedor silicone Cms.

Ref.

Pack

28

61601

10,00

6

Batidor silicona MIEL Fouet en silicone Schneebesen, Silikon Silicone whisk Batedor silicone

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

28

61602

10,00

6

28

61603

10,60

6

Batidor eléctrico pilas Batteur électrique piles Batteriegetriebenes elektrorührgerät Electric beater (batteries) Batedor electrico (Baterias) Ref. 69086

110

€ 13,90

Pack 1

Batidor Capuccino Batteur pour Cappucino Capuccino- Mixer Capuccino mixer Batedor capuccino W.

Ref.

Pack

2,7

69041

17,20

1


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación P R E P A R A C I Ó N

Food procesing

Jarra 5 litros Inox 18/10 Pot en inox 5 lts en Inox 18/10 Wasserkanne 5 L, Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 5 L.pitcher Jarra 5 Lts. Inóx 18/10 Ø Cms. Ø17x22,5

Lts.

Ref.

Pack

5,00

62750

47,40

1

A

Ref.

Lts.

A B C

1,00 0,35 1,60

1 1 1

ml.

Ref.

Pack

67131

9,00

1

Jarra medidora Polipropileno Pot mesureur en polypropyléne Mass Behälter aus Polipropilen Polypropylene measuring jug Jarra de medidas polipropileno

C

Pack

67010 22,50 67135 13,60 67160 44,80

Juego 3 jarras medidoras Ensemble de 3 pot mesureur 3 tlg. satz mass behälter 3 piece measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas

250-500-1000

B

B-C= Con ventana - Avec fenêtre - Mit fenster - With window - Com janela

ml.

Ref.

Pack

500

67136

2,80

1

Preparación Food Procesing

Jarra de medidas cónica Inox 18/10 Pot mesureur inox 18/10 Mass aus Edelstahl 18/10 Measuring cup s. steel 18/10 Jarra de medidas cónica Inóx 18/10

Juego 3 jarras medidoras Ensemble de 3 pot mesureur 3 tlg. satz mass behälter 3 piece measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas ml. 100-300-1000

Ref.

Pack

67132

4,30

6

111


Fuente honda cónica Inox 18/10 Bassine pâtisiere en Inox. 18/10 Schüssel, tief, konisch,Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Deep and conical dish Bacia alta cónica Inóx 18/10

Caldero cónico con asas Inox 18/10 Bassine conique à anses Inox 18/10 Wanne mit Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Conical mixing bowl Bacia cónica con asas Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

9,10 9,00 13,70 16,20 20,60 22,20 32,00 36,90

1 1 1

13 16 20

6,1 9,1 11,7

0,55 1,00 2,12

60013 60016 60020

Lts.

Ref.

Pack

32,00 35,10 41,70 45,70 55,10 66,50

1 1 1

24 28

12,6 13,4

3,50 5,25

60024 60028

1 1

32 36

15,0 16,0

7,65 11,00

60032 60036

1

40

18,0

15,00

60040

28 32 36

13,2 14,5 16,0

5,00 7,00 11,00

50828 50832 50836

40 45

16,0 16,0

15,00 22,00

50840 50845

50

16,0

30,00

50850

Caldero semi-esférico sin asas Inox 18/10 Bassine hemispherique s/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel ohne Griffe,Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl wout/handles Bacia semi-esférica sem asas Inóx 18/10 Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Lts.

Ref.

22 26 32

11,0 13,0 17,0

2,70 4,00 9,50

50323S 50327S 50333S

36 40

18,0 21,0

12,00 14,50

50337S 50341S

€ 24,30 29,80 40,90 48,20 81,30

1 1 1 1 1

Caldero semi-esférico con asas Inox 18/10 Bassine hemispherique a/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel mit Griffe,Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl w/handles Bacia semi-esférica com asas Inóx 18/10 Lts.

Ref.

Pack

1 1 1

22 26 32

11,0 13,0 17,0

2,70 4,00 9,50

50323 50327 50333

1 1 1

1 1

36 40

18,0 21,0

12,00 14,50

50337 50341

32,40 37,00 49,90 55,30 82,10

1 1

Pack

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Soporte de caldero s/esfericos Inox 18/10 Support cul de poule en Inox 18/10 Ringständer, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Bowl stand Suporte de bacias semi-esféricas Inóx 18/10 Ref.

Pack

50300

16,00

6

Bol cónico Inox 18% Cr. Bol conique inox 18% Cr. Schüssel, konisch, Edelstahl 18% Cr. st. steel 18% Cr. conical mixing bowl Bacia cónica Inóx 18% Cr. Ø Cms.

Lts.

Ref.

16

0,76

14016

20 24

1,20 2,80

14019 14025

30 34

5,00 8,00

14029 14033

2,00 3,30 6,70 8,00 11,80

112

Cubo Inox 18% Cr. Seau Inox 18% Cr. Eimer, Edelstahl 18% Cr. Pail, St. Steel 18% Cr. Balde Inóx. 18% Cr.

Pack

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

12 12 12

Sup-Inf 14-9,5 12,0 20-13 17,0

1,10 3,00

14114 14119

12 12

24-17,2 20,5 28-21 25,8

6,00 12,00

14124 14128

5,30 11,70 15,20 26,80

6 6 6 6


Cuscusera Couscoussier Kuskustopf Couscous pot Couscouseira

Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aussatz ohne Untertopf Steam casserole Caçarola a vapor

Para

Ø Cms. Cms. Ø H. Cms. 36 40

28 32

16,5 20,0

Lts.

Ref.

Pack

15 22

50437 50441

73,00 82,80

1 1

Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Pack

45,40 49,70

1

28

11,0

50428

32

12,5

50432

1

O 28

Cms. H. Cms. 40x19 50x17 60x19

11 11 11

Lts. 10,05 13,80 20,80

Ref.

50440 70,00 50445 77,00 50460 101,60

Hervidor extensible Inox Panier marguerite extensible en Inox Kocher, ausdehnbar, Rostfrei St steel extensible steamer Grelha extensível Inóx

Pack 1 1 1

Ø Cms.

Ref.

Pack

24 28

60349 60348

4,80 7,10

12 12

O 24

Preparación Food Procesing

Hervidor pescado Poissonniere avec grille Fischkochkessel Fish kettle with grill Peixeira

NUEVO NEW

Cuece especias Inox 18/10 Casserole espèces Inox 18/10 Kräterkochsieb, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 4 spice cooker Cozedor de especiarias inóx 18/10 Ø Cms. H.Cms. 4

15,4

Ref.

62958

9,00

Pack 12

Harinero Inox18/10 Tamis à farine à glissière en inox 18/10 Mehlbehälter, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Flour bin mesh Farinheiro Inóx Cms.

Ref.

50438 124,10 18x50x26,5 50450 128,00

18x37x26,5

Pack 1 1

113


Escurrefritos Inox18/10 Passoire a friture en Inox 18/10 Abtropfschüssel für Fritiertes, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Fry colander Escorre-fritos Inóx Cms. H.Cms.

Ref.

Pack

40x29

8,0

50541 131,00

1

50x39 60x39

8,0 8,0

50551 155,90 50561 186,40

1 1

Escurridera con base Inox Passoire sur pied en Inox Abstropfschüssel mit Fussreif,Edelstahl S. Steel Colander with stand Escorredora com base inóx Ø Cms. H. Cms. 32 36 40

18 19 21

Lts. 9,5 12,0 14,5

Ref.

50332 151,00 50336 183,90 50340 219,70

Escurridera cónica con base Passoire conique sur pied Abtropfschüssel mit Fussreif Conical colander with stand Escorredor cónico com base Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

€ 52,90 57,90 66,00 71,50 81,80 93,40

28 32 36

17 20 23

13,2 14,5 16,0

50829 50833 50837

40 45

26 29

18,0 20,0

50841 50846

50

33

22,0

50851

Pack 1 1 1 1 1 1

Escurridera Inox Passoire Inox Abtropfschüssel Colander St. Steel Escorredor inóx Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

1 1 1

22 25 30

14122 14125 14130

12,40 16,50 23,10

6 6 6

NUEVO NEW

Escurridor extensible para fregadera Passoire extensible pour l’evier Spülbank-Sieb, ausziehbar Extensible sink strainer Escorredor extensível para bancada Cms.

Max.

34x24 55x24

114

Ref.

62987

18,00

Pack 6

Colador de alimentos Inox 18/10 Passoire alimentaire Inox 18/10 Passiersieb, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 food colander Passador de alimentos en inóx 18/10 L. Cms.

Ref.

Pack

34

61406

12,90

6


Colador Inox 18/10 Passoire à queue Inox 18/10 Seiher mit Stiel, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Strainer Coador Inóx 18/10 20 24 28

12 14 15

Lts.

Ref.

Pack

3,5 6,5 9,3

50320 50324 50328

42,70 48,50 56,70

1 1 1

Ø Cms. H.Cms.

Ref.

Ref.

Pack

10 12 14 16 18 20 22 24

60311 60313 60315 60317 60318 60320 60322 60324

13,00 13,40 14,10 15,50 16,20 17,30 19,00 20,20

1 1 1 1 1 1 1 1

23,0

50335 230,60

1

40

26,0

50339 279,00

1

26

60326

21,80

1

Colador chino de malla Passoire “Chinois” toile-metallique Gazespitzsieb Meshed “Chinese” strainer Coador chinês de rede Ø Cms.

Ref.

Pack

18 20 22 24

60319 60321 60323 60325

21,60 24,90 24,60 29,70

1 1 1 1

Colador chino mango varilla sin pestaña Passoire “Chinois” manche fil Spitzsieb mit Rundstiel Wire handle “Chinese” strainer Passador chinês cabo vareta sem suporte Ø Cms.

Ref.

16 20

60316V 60319V

€ 13,40 15,30

Pack 1 1

Colador malla con refuerzo Chinois toile-metallique a croissillon Gewebedurchschlang, konisch, verstäkt Conical mesh strainer w/protection Coador de rede com reforço Ø Cms. Ø20x22

Ref. 62621

€ 33,10

Pack

36

Colador chino Passoire “Chinois” Spitzsieb mit Flachstiel “Chinese” strainer Passador chinês Ø Cms.

Pack 1

Colador chino m/varilla c/pestaña Passoire “Chinois” manche fil Spitzsieb mit Rundstiel Wire handle “Chinese” strainer Passador chinês cabo vareta com suporte Ø Cms.

Ref.

Pack

16 18 20 22 24

60316P 60318P 60320P 60322P 60324P

12,80 13,80 15,00 16,70 18,00

1 1 1 1 1

Preparación Food Procesing

Ø Cms. H. Cms.

Colador 4 sectores Inox 18/10 Passoire avec 4 segments Inox 18/10 4 Einsätze für Teigwaren, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 4 segmented colander Coador 4 sectores inóx 18/10

Mano chino 25 cm. en Haya Poussoir á chinois 25 cm. en hêtre Holz-Stössel, Buche Chinesse strainer pusher in beech wood Pilão p/passador chinês 25 cm em faia Ø Cms.

Ref.

Pack

25

60300

4,70

1

115


Colador 1/2 bola Passe-bouillon Passiersieb Sieve Coador 1/2 Ø Cms.

Ref.

8 10 12 14 16 18 20 23

62680 62610 62612 62614 62616 62618 62620 62623

4,00 6,70 8,50 10,00 11,80 13,80 17,80 21,60

Colador cónico Passoire conique Passiersieb, konisch Conical sieve Coador cónico

Pack 12 12 12 12 12 12 12 12

Colador Silicona redondo Passoire ronde en silicone Rund silikon seiher Round expandable silicone colander Coador siliconeredondo Ø Cms.

Lts

Ref.

24

4,0

62624

15,80

Pack 6

Embudo Inox 18/10 Entonnoir en Inox 18/10 Trichter, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Funnel Funil Inóx Ø Cms.

Ref.

Pack

12 16

62512 62516

1 1

20 24

62521 62524

10,00 14,80 19,00 22,50

1 1

Embudo Silicona con tapón Entonnoir en silicone avec bouchon Trichter mit Verschluss, Silikon Silicone funnel with stopper Funil de silicone com tampão

Ø Cms.

Ref.

Pack

8 10 12 14 16 18

62690 62611 62613 62615 62617 62619

5,30 7,10 9,00 11,30 13,30 15,00

12 12 12 12 12 12

Colador 1/2 bola con manivela Passe-bouillon avec manivelle Passiersieb mit Kurbel Sieve with crank Coador 1/2 bola com manivela Ref.

Ø20x22

62625

43,90

Colador extensible Silicona Passoire extensible pour l’evier en silicone Spülbank-Sieb, ausziehbar silikon seiher Silicone Extensible sink strainer Escorredor extensíve silicone Cms.

Lts

Ref.

Pack

34x22

5,0

62634

29,20

1

Embudo con filtro Inox 18/10 Entonnoir à filtre mobile en Inox 18/10 Trichter mit Sieb, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 funnel with movible filter Funil com filtro Inóx 18/10 Ø Cms.

Ref.

Pack

10 12 14

62531 62513 62515

8,00 10,30 11,80

1 1 1

Embudo Silicona Expandible Entonnoir en silicone extensible Trichter, Silikon Silicone foldable funnel Funil de silicone extensível

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

68084

3,60

24

12

68085

4,00

116

Ø Cms.

Pack 12

Pack 1


Preparación P O L I E T I L E N O

NUEVO NEW

Food procesing Sin bispherol A Without bispherol A

Polietileno (PE-RD)

Polietileno (PP)

B

A

C

Botella biberón Bouteille biberon Dosierflasche Squeeze bottle Garrafa ml.

Ref.

Ø4x10

125

61912

Ø5x19 Ø5,5x21,5

250 400

61925 61940

Ø7x26

700

61970

1,05 1,00 1,20 1,45

Mano chino Poussoir à chinois Stössel Chinesse strainer pusher Pilão p/passador chinês

Pack

B Ø Cms.

ml.

Ref.

12

Ø5x19

250

61925R

12 12

Ø5,5x21,5

400 700

61940R 61970R

Ø7x26

€ 1,00 1,25 1,55

C Ø Cms.

ml.

Ref.

12

Ø5x19

250

61925A

12 12

Ø5,5x21,5

400 700

61940A 61970A

Pack

Ø7x26

Pack 12 12 12

Mano mortero Poussoir à mortier Stössel Pestle Pilão p/almofariz

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

Ø6,5x28

60400

55,50

1

Ø4,8x25

60401

31,60

1

Mortero Mortier Mörser Mortar Almofariz

18

1,00 1,25 1,55

12

Ø Cms.

Ø Cms.

Preparación Food Procesing

A Ø Cms.

Triangulo Triangle Dreieck Triangle Triângulo Ref.

60403 126,80

Pack

H. Cms.

mm.

Ref.

Pack

1

2

400

60402

44,20

1

117


Pasapurés Profesional 2 discos Presse-Puree (2 disques) Passiergerät Potato mashing machine 2 discs Passa-puré profissional 2 discos Ø Cms.

Lts.

26 32

5,0 8,0

Pasapurés 2 discos Presse-puree (2 disques) Passiergerät 2 Scheiben Potato mashing machine 2 discs Passa-puré 2 discos

ØCms. Disco

Ref.

Pack

Ø Cms.

Lts.

16,5 16,5

60026 60031

89,70 94,60

1 1

25 30

2,0 3,5

Lts.

28

3,0

Ref.

Pack

11,5 16,5

60025 60030

41,00 61,70

1 1

Pasapurés 3 discos Presse-puree (3 disq.) Passiergerät 3 Scheiben Potato mashing machine 3 discs Passa-puré 3 discos

Pasapurés 3 discos Presse-puree (3 disques) Passiergerät 3 Scheiben Potato mashing machine 3 discs Passa-puré 3 discos Ø Cms.

ØCms. Disco

ØCms. Disco

Ref.

Pack

14,0

60029

54,00

1

Ø Cms.

Lts.

18 24

0,7 1,5

ØCms. Disco

Ref.

Pack

10,5 13,5

60048 60027

35,00 47,50

1 1

A

B

Pasapurés Doméstico 2 discos Presse-Puree (2 disques) Passiergerät Home Potato mashing machine 2 discs Passa-puré doméstico 2 discos A B

Ø Cms.

Lts.

20 15

1,5 0,8

118

ØCms. Disco

Ref.

Pack

11,5 11,5

60021 60035

35,00 32,00

1 1

Pasapurés Inox disco fijo Presse-Puree en Inox à disque fixer Passiergerät, Rostfrei, Fix Scheiben St. steel potato mashing machine fix disc Passa-puré Inóx disco fixo Ø Cms.

Lts.

13

0,4

ØCms. Disco

Ref.

Pack

11,5

60043

24,20

1


Pasapurés 2 discos Presse-puree (2 disques) Passiergerät 2 Scheiben Potato mashing machine 2 discs Passa-puré 2 discos

Pasapurés 3 discos Presse-puree (3 disques) Passiergerät 3 Scheiben Potato mashing machine 3 discs Passa-puré 3 discos Ø Cms.

Lts.

23

2,0

ØCms. Disco

Ref.

13,75

60053

22,90

Pack 1

Ø Cms.

Lts.

ØCms. Disco

Ref.

18

1,0

10,5

60058

16,00

Ref.

Pack

L. Cms.

Ref.

Pack

9x28x11

62902

24,30

6

20

60387

16,70

6

Picador de cebolla Hachoir-oignon Zwiebelhacker Onion chopper Picador de cebola Ref.

Preparación Food Procesing

Ø Cms.

Cms.

1

Prensa ajos y laminador Presse ail coupe Knoblauchpresse, Schneider Garlic press and slicer Esmaga-alhos y laminador

Prensa patats Presse-pomme de terre Kartoffelpresse Potato press Esmaga-batatas

9,5x22 62980

Pack

Picador MINI Inox Mini hachoir en Inox Minizerhacker, Rostfrei Mini st. steel chopper Picador Mini Inóx

Pack

Cms.

Ref.

19,70

6

6x17

62979

12,90

Picaperejil Hachoir à manivèlle pour fines herbes Kräutenmühle, fein, Rostfrei St.steel fine herbs mincer Pica-salsa Pack 6

Cms. 13,5x20x7,5

Ref. 60334

€ 13,80

Pack 6

119


Rallador Inox 2 cuchillas Hachoir en Inox 2 lame Käsereibe, 2 Schneiden, Rostfrei St.steel cheese grater (2 blades) Ralador Inóx com manivela com 2 lâminas Cms.

Ref.

13,5x20x10

60335

21,80

Pack 6

Ablandacarne Inox Attendrisseur à viande en Inox Fleischklopfer, Edelstahl St. steel meat tenderizer Ablandacarne Inóx Cms.

Ref.

12x2

60432

23,90

120

Pack 1

Martillo ablandacarne de carne Marteau attendrisseur de viandre Fleischklopfer Hammer Meat hammer tenderizer Martelo ablandador de carne Cms.

Ref.

24x7

60431

10,70

Pack 4

Maza ablandacarne doble uso Attendrisseur viandre double utilisation Fleischklopfer zweischlagflüchen Double use meat tenderizer Martelo ablandador de carne dupla Cms.

Ref.

Ø9x16 60433

Pack

22,60

6


Capacidad: 300 gr.

Ø Cms. H. Cms.

7

9,50

Ref.

62906

5,90

Pack 12

Especiero para hierbas Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhador para ervas Ø Cms. H. Cms.

7

9,50

Ref.

62907

5,90

Pack 12

CERRADO Fermé Geschlossen Closed Fechado PALILLOS Cure-Dents Zahnstocher Toothpicks Palitos

Especiero agujeros grandes Saupoudreuse à figures, grosses Gewürzdose/Streuer, Lochung Gross Large shaker plastic cover hole lid Polvilhador burucos grandes Ø Cms. H. Cms.

7

9,50

Ref.

62905

5,90

Pack 12

Especiero agujeros queso Saupoudreuse à figures, fromage Gewürzdose/Streuer für Käse Shaker plastic cover hole lid for cheese Polvilhador para queijo Ø Cms. H. Cms.

7

9,50

Ref.

62904

5,90

Pack 12

Especiero malla fina Saupoudreuse à malle Gewürzdose/Streuer-Fein Shaker plastic cover fine mesh lid Polvilhador rede fina Ø Cms. H. Cms.

7

9,50

Ref.

62903

6,30

Pack 12

Preparación Food Procesing

Especiero agujeros pequeños Saupoudreuse à figures, fines Gewürzdose/Streuer, Lochung Klein Small shaker plastic cover hole lid Polvilhador burucos pequeno

ESPECIES Épices Mehrzweck Spices Espécies PIMIENTA Poivre Pfeffer Pepper Pimenta

SAL Sel Salz Salt Sal

Especiero Multiusos Saupoudreuse multi-usage Gewürzdose/ Streuer, multifunktional Multipurpose shaker Polvilhador multiusos Ø Cms. H. Cms.

4,2 4,2

7,50 10,00

Ref.

Pack

62409 62408

6,20 7,30

6 6

121


NUEVO NEW

B

Exprimidor limón Presse-citron Zitruspresse Lemon squeezer Espremedor de limão

Exprimidor manual Inox Presse citron manuel Manuelle zitronenpresse, rostfrei Manual lemon reamer Espremedor manual Inóx Ref.

Pack

10

150

62952

6

12

200

62912

12,00 15,70

ml.

Ø Cms.

6

NUEVO NEW

Ref.

A 62945 B 62946

1

Exprimidor Presse-fruits Zitruspresse Citrus press Espremedor Cms.

Pack

8,90 7,90

6 6

A

3

2

4

Exprimidor manual con vaso Presse citron manuel avec verre Manuelle Zitronenpresse mit Becher Manual lemon reamer with glass Espremedor manual com copo €

Ref.

4,5x16 63912

Pack

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

10

Ø11x20

0,40

60385

7,00

24

8,00

B A

Exprimidor de zumo Presse-fruits manuel Manuelle fruchtpresse Manual squeezer Espremedor de sumos

A B

Cms.

Ref.

Pack

21x18x21

63913 63914

34,40 33,90

1 1

15x19x39

122


Preparación

C E N T R I F U G A D O R A S

Food procesing

Centrifugadora Profesional Essereuse à salade Salatschleuder Salad spinner drier Centrifugadora Profissional Ø Cms. H. Cms. 32 42

33 40

Lts.

12,0 25,0

Ref.

61420 163,00 61425 181,60

Pack 1 1

DOBLE USO Double utilisation - Doppelter Gebrauch Double use - Duplo uso

Ø Cms.

Lts.

Ref.

24

4,50

61405

60,40

Preparación Food Procesing

Centrifugadora Inox Essoreuse en Inox Salatschleuder, Rostfrei St. Steel Spinner Centrifugadora Inóx Pack 1

Base Antideslizante

ES Tapa fabricada en acero Inoxidable 18/10 y cuerpo en ABS. El contenedor transparente puede usarse como ensaladera y la cesta interior puede emplearse para colar pasta. FR Le couvercle est fait en acier inoxydable 18/10 de haute qualité et corp en ABS. Servir transparents de récipient de salader et un planier plus sec peut être employé comme colander pour les pâtes chaudes. DE Kappe wird in hohn Qualitätscrostfreiem Stahl 18/10 gebildet und ABS Korpe. Transparente Behälterserves als Salatschüssel und trockenerer Korb kann als colander für heiBe Teigwaren benutzt werden. EN Lid is made in high quality stainless steel 18/10 and body ABS made. Transparent container serves as salad bowl and drier basket can be used as colander for hot pasta. PT Tampa fabricada em aço inóxidável 18/10 e corpo em ABS. O recipiente transparente pode usar-se como saladeira e a cesta interior pode utilizar-se para escorrer massas.

Centrifugadora Essoreuse Kreisel Spinner Centrifugadora Ø Cms.

Lts.

Ref.

24

4,00

61404

50,90

Pack 1

Bol Acrílico

123


Preparación D O S I F I C A D O R

Food procesing

ES Exclusivo dosificador para uso profesional, con un diseño premiado en certámenes internacionales. Contenedor de acero inoxidable, base específica de gran estabilidad, desmontaje rápido y fácil limpieza. Tres boquillas para relleno de 4, 6 y 8 mm. FR Doseur à usage professionnel, dont la conception a été primée lors de concours internationaux. Contenant en acier inoxydable, base spécifique extrêmement stable, démontage rapide et nettoyage aisé. Trois embouts pour farces de 4, 6 et 8 mm. DE Exklusiver Dosierer für Profis mit einem Design, das bei internationalen Wettbewerben ausgezeichnet wurde. Edelstahlbehälter, besonders standfest, schnell zerlegt und leicht zu reinigen. Drei verschiedene Ausgüsse für Einsätze von 4, 6 und 8 mm. EN Exclusive international award-winning flow regulator for professional use.Stainless steel container, high-stability base, quick disassembly and easy cleaning. Three nozzles for 4, 6 and 8 mm refills. PT Dosificador exclusivo para uso profissional, com um desenho premiado em Feiras Internacionais. Recipiente em aço inóxidável, base específica de grande estabilidade, desmontagem rápida e fácil limpeza. 3 boquilhas para cremes 4, 6 et 8 mm.

Dosificador Entonnoir à decor Dosierer Portionner Dosificador Lts.

Ref.

Pack

2,00

67000

72,00

1

Base negra Base noire Ständer, schwarz Black base Base negra

Cono Inox 18/10 Cône Trichter Cone Cone Inóx 18/10 Lts.

Ref.

2,00 R67000 32,00

R67001 28,80

124

1

Ref.

Pack

R67002 11,30

1

Boquillas Douille Düse Nozzle Boquilhas

Soporte mango Support Stütze Support Suporte cabo Ref.

Pack

Pack 1

A B C D

C

B

Ø mm..

Ref.

Pack

4 6 8

R67003 R67004 R67005 R67006

1,30 1,50 1,50 1,50

1 1 1 1

A

D


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación

S I F O N E S

Food procesing 1

2

4

5

3

ES Realice pures y cremas montadas, una gran variedad de mouses dulces y amargos, crema y salsas así como deliciosos postres en segundos. Mantiene el contenido en el refrigerador hasta 14 días. Puede ser empleado en la cocina, en el bar y en la mesa, en fiestas y en el jardín, en cualquier sitio y hora. Creé sus propias deliciosas recetas y sorprenda a la familia y amigos. La botella contiene 4 veces más volumén que el volumén líquido, por lo que obtiene el doble de placer por la mitad de las calorías.

Sifón crema Inox + Cabezal Alum. Siphon à crème en Inox + alum. Sahnebereiter, Rostfrei + alum. St. Steel + alum. cream whipper Sifão creme Inóx + cabeça alumínio Lts.

0,50 1,00

Ref.

68404 93,30 68405 107,10

Preparación Food Procesing

EN Makes pure and fresh whipped cream and avariety of sweet and sour mousses, creams and sauces as well as delicious desserts in seconds. Keeps content fresh in the refrigerator for up to 14 days. Can be used in the kitchen, at the bar and at the table, at the party, in the garden anywhere anytime. Create your own delicious recipes and surprise family and friends. Whip's content up to four times the liquid volume, so you get twice the goodness for half the calories.

Sifón crema Aluminio Siphon à creme en Aluminium Sahnebereiter, Aluminium Aluminium cream whipper Sifão creme Alumínio Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Pack

Ø9x27

0,25

68502

12

1 1

Ø9x31

0,50 1,00

68500 68501

31,50 37,50 41,60

Ø11x36

12 12

Botellas sifón N2O Cartouches N2O pour siphon N2O Sahnekapsel -Packiung N2O cream charger Botijas de sifão N2O Btls.

grs.

Ref.

Pack

10 24

8 8

68402 68403

5,50 13,00

10 24

125


Básculas - Termómetros

B Á S C U L A S

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Scales - thermometers

CERTIF.: 89/336/ECC, 91/263/EEC, 92/31/ECC, 93/68/EEC en 50 082 - 1:1992 Báscula electrónica con base cuadrada 150 Kgr. (20 gr.) Balance professionel electronique 150 Kgs. (20gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 150 Kgr. (20gr.) Electronic bench scale w/square base 150 Kgr. (20gr.) Balança electrónica com base quadrada 150 Kgr. (20 gr.) Ref.

61700 895,80

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Tara Tare

Dimensiones Sizes

Peso Weight

61700

220~240 V. 50~60Hz.

150 Kgr. (20 gr.)

49x75x90 cms.

45 Kgrs.

EN • St. Steel platform, 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Retractable, swivelling head. • Cast Aluminium case. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Calculator funtions. • Total counter. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German).

PT • Plataforma inóxidável 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Cabeça orientável e abatível • Corpo alumínio fundido • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de calculadora • Acumulação de portes • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)

PT • Rostfrei Auflagefläche 53x44 cms. (21”x17”). • Anschlusskable 230 V. 50 Hz. • Integrierte aufladbare (Leistungsdauer 15 Tage) Batterie. • Ausrichtbarer, abnehmbarer Kopfteil. • Geräterumpf aus Aluminiumguss. • Regulierbare Stützfläche. • Nivellierung-, Planheitsanzeige. • Akustischer Warnton bei Überlastung. • Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. • Rechenfunktionen. • Kumulierung mehrerer Beträge. • Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). • Tara- funktion. • Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch).

90 cm

FR • Plateau Inoxydable 53x44 cms. (21”x17”). • Câble connexion 230 V. 50 Hz. • Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). • Afficheur orientable et rabattable. • Corps en Aluminium moulé. • Pieds réglables. • Indicateur de niveau, de planéité. • Avertisseur acoustique de surcharge. • Clavier intuitif d´utilisation facile. • Fonctions de calculatrice. • Accumulation de sommes. • Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) • Fonction de tare. • Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).

53

ES • Plataforma inoxidable 53x44 cms. (21”x17”). • Cable conexión 230V. 50 Hz. • Batería interna recargable (Autonomía 15 días). • Cabezal orientable y abatible. • Cuerpo de aluminio fundido. • Patas de apoyo regulables. • Visor de nivel, planitud. • Avisador acústico de sobrecarga. • Teclado intuitivo y de fácil uso. • Funciones de calculadora. • Acumulación de importes. • Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). • Función de tara. • Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).

cm

126

44 cm


A

B

CERTIF.: OIML R76 Clase III, 90/384/EEC Báscula electrónica con base cuadrada Balance de cuisine electronique Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil Electronic scale w/square base Balança electrónica com base quadrada

15Kg/5gr 30Kg/10gr

Ref.

Pack

61716 367,00 61730 395,00

3 3

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Tara Tare

Dimensiones Sizes

Peso Weight

61716

220~240 V. 50~60Hz.

0,2 W. (max.)

15 Kgr. (5 gr.)

30x32x12 cms.

4,60 Kgr.

30 Kgr. (10 gr.)

EN • St. Steel platform, 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Double display. • Removable, easy-to-clean platform. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Change funtions. • Six programmable memory. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German).

PT • Plataforma inóxidável 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Duplo avanço • Plataforma extraível, fácil limpeza • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de mudança. • Seis memória programável. • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)

DE • Rostfrei Auflagefläche 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Anschlusskable 230 V. 50 Hz. • Integrierter aufladbarer (Leistungsdauer 15 Tage). • Doppeltes Display. • Abnehmbare Stützfläche einfache Reinigung. • Regulierbare Stützfläche. • Nivellierung-, Planheitsanzeige. • Akustischer Warnton bei Überlastung. • Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. • Tauschfunktionen. • Sechs programmierbare Speicher. • Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). • Tara- funktion. • Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch)

cm

FR • Plateau Inoxydable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Câble connexion 230 V. 50 Hz. • Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). • Double display. • Plateau amovible, nettoyage facile. • Pieds réglables. • Indicateur de niveau, de planéité. • Avertisseur acoustique de surcharge. • Clavier intuitif d´utilisation facile. • Fonction changement. • Six mémoire programmable. • Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) • Fonction de tare. • Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).

32

ES • Plataforma inoxidable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Cable conexión 230V. 50 Hz. • Batería interna recargable (Autonomía 15 días). • Doble display. • Plataforma extraible, fácil limpieza. • Patas de apoyo regulables. • Visor de nivel, planitud. • Avisador acústico de sobrecarga. • Teclado intuitivo y de fácil uso. • Función cambio. • Seis memorias programables. • Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). • Función de tara. • Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).

12 cm

61730

30 cm

No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial

127

Básculas & Termómetros Scales & Thermometers

Tara

A B


Báscula mecánica con plato Balance mécanique avec plateau plat Mechanische Waage mit flachem Oberteil Mechanical scale w/plain top Balança mecânica com prato Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

15

50

61715

57,70

1

Báscula mecánica con bol Balance mécanique avec plateau creux Mechanische Waage mit Schale Mechanical scale w/bowl Balança mecânica com bacia Kgrs.

Bol

Escala gr.

Ref.

5

20

Ø20,5x4 61705

10

5

Ø26x5,5 61710

Pack

42,50 42,90

1

1

Tara ajustable girando el disco dentado Tare ajustable en tournant le disque dentellé. Zum Justieren des Leergewichts gezahnte Scheibe drehen. Adjustable tare turnning the toothed disc. Tara ajustável girando o disco dentado

Báscula cocina plástico cromado Balance de cuisine Chrome Küchenwaage, verchromt Chormed body kitchen scale Balança cozinha plástico cromada

Báscula mecánica con bol Balance mécanique avec plateau creux Mechanische Waage mit Schale Mechanical scale w/bowl Balança mecânica com bacia

Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

Kgrs.

1

5

61702

13,20

12

3

NUEVO NEW

Bol

Escala gr.

Ref.

25 Ø20x13,5 61713

Pack

36,40

6

NUEVO NEW

Báscula digital de cocina Balance de cuisine numérique Digital Küchenwaage Digital kitchen scale Balança de cozinha digital

Báscula digital Balance numérique Digital Küchenwaage Digital scale Balança digital

Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

5

1

61745

41,50

1

5

1

61746

47,50

1

128


No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial

* Equipado con un sistema de sensores con galgas extensiométricas de alta precisión. Equipped with a high precision strain gauge sensor system

Báscula electrónica de uso dietético Balance électronique à usage diététique Elektronische Diätwaage Electronic scales for dietetic use Balança electrónica de uso dietético Kgrs. 5

Escala gr.

1

Information calorique de Kalorieninformation zu Caloric information about Informação da caloria

Pack

40,00

1

Ref.

Medidas -Cms

17x25x2,5 61706

INFORMACIÓN CALÓRICA DE

1800 Alimentos - Alimentaire - Lebensmittel Foods - Alimentos

Referencia Reference

Potencia Power

Unidad de peso Weight unit

Peso máx. Max. Weight

Mín. peso Min Weight

División de peso Weight division

61706

4 pilas AAA de 1,5 V.

gr - Kgr - oz - lb & oz

5000 gr. (176 oz)

20 gr.

1 Kgr. / 1 oz

ES Apagado automatico; Tras 3 minutos sin uso, la báscula se apaga automáticamente. Capacidad; 5 kg, el peso máximo a medir no debera exceder 115% de la capacidad especifica de la báscula. Detección de nivel bajo de batería. Seleccionado por el usuario.

4 FUNCIONES: HORA, CUENTA ATRÁS, TARA, KG/OZ 4 FUNCTIONS: TIMER, COUNTDOWN, TARE, KG/OZ Pila: 1x3V. CR2032 (Incluida/Included)

Báscula de cocina electrónica Balance de cuisine electronique Elektronische Küchenwaage Electronic kitchen scale Balança cozinha electrónica

Báscula electrónica Balance Électronique Elektronische Küchenwaage Electronic scale Balança Electrónica 5

Escala gr.

1

Ø Glass

Ref.

Pack

Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

18

61735

27,50

10

5

1

61703

46,50

6

Auto power off: When nobody use the scale after 3 minutes, then, the scale turn off automatically. Capacity: 5kg, the total weight under measurement still cannot exceed 115% of the specified capacity of the scale. Low battery detection. It is user selectable.

Básculas & Termómetros Scales & Thermometers

Kgrs.

EN

ES Con reloj y temporizador Reloj siempre visible Indicación de peso excesivo Indicación de bajo nivel de pilas Robusta plataforma de cristal reforzado EN With clock and timer Always disply clock Overload Indication Low battery Indication Strong toughened glass platform

Báscula Pared Balance élektronique pour mur Elektronischeküchenwaage f/wand Electronic wall scale Balança de parede

ES Plato extraíble Sensor del extensómetro de gran precisión Desactivación automática y manual Indicación de peso excesivo Indicación de bajo nivel de pilas Función tara

Báscula sobremesa cristal Balance élektronique pour cuisine Elektronischeküchenwaage Electronic kitchen scale Balança sobremesa em vidro

Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

Kgrs.

Escala gr.

Ref.

Pack

3

1

61723

21,40

1

5

1

61725

16,00

1

EN With detachable pan High Accuracy Strain Gauge Sensor Auto off & Manual off Overload Indication Low battery Indication Tare Function

129


Báscula con gancho Balance élektronique avec crochet Elektronischeküchenwaage mit Haken Electronic scale w/hook Balança de gancho Kgrs. 10

130

Escala gr.

5

Ref.

61721 18,00

Báscula con gancho Profesional Balance élektronique avec crochet professionnel Professionelle Elektronische Küchenwaage mit Haken Professional electronic scale with hook Balança de gancho profissional

Pack

Kgrs.

Escala gr.

1

150

5

Cms.

Ref.

32x10 61722

Pack

51,00

16


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Básculas - Termómetros T E R M Ó M E T R O S

Scales - thermometers

200ºC

300ºC 572ºF

400ºF

50ºC

40ºC 100ºF

122ºF

Termómetro analógico aceite Huile le Thermomètre Analogique Analog Thermometer für öl Oil Analogic Thermometer Termómetro analógico óleo

Termómetro Horno con base Thermometre avec base pour four Backofen - Thermometer mit Stander (Mit halter) Oven thermometer w/ base Termómetro forno com base €

Pack

7,20

12

Cms.

Ref.

5x30,5 62495

Pack

9,10

1 Básculas & Termómetros Scales & Thermometers

Ref. 62454

30ºC

88ºC

86ºF

190ºF

-30ºC

54ºC

-22ºF

129,2ºF

Termómetro Refrigerador con base Thermometre avec base pour refrigerateur Külschrank-Thermometer m/Ständer Refrigerator Thermometer w/Base Termómetro refrigerador com base

Termómetro carne Thermometre cadran avec sonde p/viande Fleisch - Thermometer Meat thermometer Termómetro de carne

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

62450

5,70

12

11

62452

€ 6,20

Pack 12

Set 4 termómetros MINI Ensemble 4 Mini Thermomètres 4 Tlg. Mini-Thermometer 4 Mini Thermometer Pack Conj. 4 termómetro Mini Cms.

8,0

Ref.

Pack

62494

14,40

1

131


NUEVO NEW

Espátula silicona con termómetro sonda Spatule en silicone avec Thermometre sonde Teigschaber mit Thermometer Messfüler Silicone spatula with Thermometer probe Espátula silicone com Termómetro sonda L. Cms.

Ref.

Pack

29

62500

10,70

12

Termómetro Digital con alarama Thermomètre numérique avec Alarme Digital Thermometer mit Alarm Digital thermometer with Alarm Termómetro Digital com Alarme Cms.

Ref.

Ø5x23 62487

Pack

22,50

6

300ºC 572ºF

-50ºC -64ºF

300ºC 572ºF

0ºC 32ºF

Sonda de acero Inox Sonde d’acier Inox Messfühler, Edelstahl Stainless Steel Probe Sonda de aço Inóx.

Termómetro electrónico Thermomètre Electronique Electric Thermometer Thermometer, Elektronisch Termómetro electrónico Ref.

Pack

62459

15,80

6

132

230ºC 450ºF

-40ºC -40ºF

Cuchara silicona con termómetro sonda Cuillere en silicone avec Thermometre sonde Digikonlöffel mit Thermometer Messfüler Silicone spoon with Thermometer probe Colher silicone com Termómetro sonda L. Cms.

Ref.

Pack

29

62528

11,80

12

Termómetro electrónico carne Thermometre Electronique avec sonde pour viande Fleisch - Thermometer, Elektronisch Electronic meat thermometer Termómetro electrónico de carne mm.

Ref.

Pack

150

62453

15,80

12

300ºC 572ºF

-50ºC -64ºF

150ºC 302ºF

-40ºC -40ºF


100ºC

Pila: 2x1,5V. Tipo AAA (NO incluidas / NOT included)

máx

Tenedor termómetro Barbacoa Fourchette thermomètre barbecue Thermometergabel für BBQ Barbecue thermometer fork Termómetro garfo para grelha L. Cms.

Temp.

Ref.

Pack

40

100ºC

62488

15,50

12

ES

ES CARACTERÍSTICAS: 1.- Pantalla LCD de fácil lectura con luz LED de fondo 2.- Selección del tipo de carne: Beef (Vaca) / Veal (Ternera) / Lamb (Cordero) / Pork (Cerdo) / Turkey (Pavo) / Chicken (Pollo) 3.- Selección del nivel de sabor: Well done (Bien hecho) / Medium (Normal) / Medium rare (Medio/poco hecho) / Rare (Poco hecho) 4.- Tenedor de acero inoxidable 5.- Apagado automatico EN FEATURES: 1.- Easy to read LCD with LED backlight 2.- Meat Type selection: Beef / Veal / Lamb / Pork / Turkey / Chicken 3.- Taste Level selectionr: Well done / Medium / Medium rare / Rare 4.- St steel fork 5.- Auto turn off

La lente debería mantenerse limpia en todo momento. No gire la sonda en la dirección errónea.

FR

La lentille devrait être à tout moment. No toumez pas la sonde dans la mauvalse direction.

DE

Die Linse sollte stets sauber gehalten werden. Den Messfühler night verdrehen oder in die falsche Richtung ausrichten.

EN

The lens should be kept clean at all times. Do not twist the probe and rotate the probe in wrong direction.

PT

A lente deverá manter-se sempre limpa. Não aponte a sonda em direcção errada.

Sonda de acero Inox Sonde d’acier Inox Messfühler, Edelstahl Stainless Steel Probe Sonda de aço Inóx

Infrarrojos - Infrarouge Infrarot - Infrared Infravermelhos 220ºC 428ºF

-33ºC -524ºF

Termómetro DUAL Infrarrojos - Sonda Thermomètre Duel Infrarouge - Sonde Dual Thermometer Infrarot - Kältesonde Dual Thermometer Infrared - Probe Termómetro duplo infravermelhos - Sonda €

Pack

82,50

1

ES FR DE EN PT

-67ºF

Pantalla Abatible Ecran Rabattable Abfallen Wand Folding Display Pelicula abatible

Termómetro Digital horno con sonda Thermomètre Numérique pour le four avec sonde Digital Thermometer des ofens mit Messfüler Oven Digital Thermometer with probe termómetro digital forno com sonda Cms.

Ref.

626ºF

-55ºC

Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. Magnetic base to fix metal surfaces. Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas

12x7,5 62498

330ºC

Pack

34,50

1

Básculas & Termómetros Scales & Thermometers

Ref. 62458

Sonda - Sonde Kaltesonden - Probe -

Sonda de acero Inox. Para introducir en el horno Sonde d’acier Inox. Afin de présenter dans le four Messfühler, Edelstahl. Zwecks im Ofen einführen Stainless Steel Probe. In order to introduce in the oven Sonda de aço Inóx. Para introduzir no forno

300ºC 572ºF

0ºC 32ºF

133


ES FR DE EN PT

Indicación de alarma sonido/luz roja. Doble pantalla para nevera y congelador. Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. Indication d’alrme pour lumiére du vibreur sonore. Affichage dual pour réfrigérateur et congélateur. Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. LED/Summeralarm. Duales Display für Kühlschrank und Gefrierfach. Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. Light/buzzer alarm indication. Dual Display for fridge andfreezer. Magnetic base to fix metal surfaces. Indicação de alarme sonoro/luz vermelha. Ecrãn duplo para frigorifico e congelador. Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas

Termómetro alarma para nevera / congelador Thermomètre Alarme de Réfrigérateur/Congélateur Thermometer, mit Alarm für Kühlschrank/Gefrierfach Fridge/Freezer Alarm Thermometer termómetro alarme para refrigerador / congelador Ref.

62456

28,60

Pack

2

* ***

Sonda Sonde Kaltesonden Probe Sonde

0ºC 70ºC 32ºF

158ºF

0ºC -40ºC 32ºF -40ºF

1

NUNCA APUNTE CON EL DISPOSITIVO A LOS OJOS DE ALGUIEN Ne jamais pointer l’instrument vers les yeúx de quelqu’un Das gerät niemals auf augen von personen richten Never point the device towards anyone’s eyes Nunca aponte o aparelho aos olhos de alguém

Termómetro Infrarrojos puntero laser y funda Thermomètre mesure de surface par infra rouge a/visée Laser et son étuil Infrarot Thermometer mit Lichtzeiger/Hülle Infrared Thermometer W/Laser Pointer/Pouch Termómetro infravermelhos ponta laser e interior Ref.

62457

99,80

134

Pack 6

400ºC 752ºF

-50ºC -58ºF


ES FR DE EN PT

Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. Magnetic base to fix metal surfaces. Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas.

12/24 Horas Heures - Stunden Hours - Horas

IP65 Reloj de cocina con alarma Minuteur de Cuisine avec Alarme Küchen-Zeitschaltuhr mit Alarm Kitchen Timer Alarm Relógio de cozinha com alarme Cms.

Ref.

13x24,5x2,5

60804

20,70

ES FR DE EN PT

Pack 1

Resistente al agua Etancheite Wasserfestigkeit Water Resistance Impermeável

99:99:99 Cuenta Atrás Compte Rebours - Countdown Countdown- Contagem regressiva

Base magnética para fijación sobre superficies metálicas. Alarma acústica programable Base magnétique pour fixation sur de superficies métalliques. Alarme accustique programmable. Magnetische Unterseite zum Befestigen auf metallobenfache. Programmierbarer akustischer Alarm. Magnetic base to fix metal surfaces. Programmable accustics alarm. Base mágnetica para fixação sobre superficies metálicas. Alarme sonoro programável

Cms.

Ref.

10,5x7 60805

Pack

6,10

24

Básculas & Termómetros Scales & Thermometers

Reloj Digital de cocina con avisador acústico Miniuter Électronique Digitale Küchen-Zeitschaltuhr mit Alarm Digital kitchen timer w/alarm Relógio digital de cozinha com alarme acústico

135



138

Servicio mesa

149

Pinzas

164

CafeterĂ­a

170

Termos

177

Bar

180

Bodega

188

Bandejas/Fuentes Trays

M E S A

T a b l e T o p

Bandejas


Bandejas / Fuentes B A N D E J A S

Trays

Fuente de pescado Inox 18% Cr. Plat à poisson, Inox 18% Cr. Fischplatte, Edelstahl 18% Cr. Fish tray, St. steel 18% Cr. Travessa peixe Inóx 18% cr. Cms.

Ref.

60x27 61860 80x30 61880

F. Oval pulido satinado Inox 18/10 Plat ovale poli-satine, Inox 18/10 Buffet-Tablet, oval, Edelstahl 18/10 Oval dish satin polish, St. Steel 18/10 Travessa oval polido mate Inóx Cms.

Ref.

20x13 62820 25x17 62825 30x20 62830 35x23 62835 40x26 62840 45x29 62845 50x31 62850

Cms.

Ref.

70x32 62871

138

Cms.

Ref.

Pack

6,30 8,00 10,10 12,20 15,90 18,00 21,50

1 1

30x20 61830 35x23 61835

1 1

40x26 61840 45x29 61845

1

50x31 61850

1

70x45 61871

1

80x48 61881

Pack

67,00

1

Pack 1 1

Fuente Oval Inox 18% Cr. Plat ovale, Inox 18% Cr. Buffet-Tablett, oval, Edelstahl 18% Cr. Oval dish, St. Steel 18% Cr. Travessa oval Inóx 18% Cr. 20x13 61820 25x17 61825

Fuente Oval pulido brillante Inox 18/10 Plat ovale poli-brillant, Inox 18/10 Buffet-Tablet, oval Poliert, Edelstahl 18/10 Oval dish bright polish, St. Steel 18/10 Travessa oval polido brilhante Inóx 18/10

€ 21,20 27,30

Pack

4,20 6,20 6,70 8,00 9,00 11,20 14,20 32,00 37,40

1 1 1 1 1 1 1 1 1

F. Honda Oval Inox 18%Cr. Plat à gratin ovale, Inox 18% Cr. Schale, oval, Edelstahl 18% Cr. Deep oval dish, st. Steel 18% Cr. Travessa funda oval Inóx 18% Cr. Cms.

H.Cms.

Ref.

Pack

30x20

4,5

61828

1

35x24 40x26

4,5 4,5

61832 61838

45x29 50x31

4,5 4,7

61843 61848

10,60 12,80 15,10 16,00 19,70

1 1 1 1


Fuente redonda Inox 18% Cr. Plat rond, Inox 18% Cr. Bratenplatte, rund, Edelstahl 18% Cr. Round serving dish, St Steel 18% Cr. Travessa redonda Inóx 18% Cr.

Fuente Honda Rectangular Inox 18% Cr. Plat à gratin rectangulaire, Inox 18% Cr. Schale, rechteckig, Edelstahl 18% Cr. Deep rectangular dish, st. Steel 18% Cr. Travessa funda rectangular Inóx 18% Cr.

Ø Cms.

Ref.

Pack

Cms.

H.Cms.

Ref.

Pack

30 35

61831 61836

8,00 10,00

1 1

25x17

4,5

61824

1

30x19

4,7

61829

7,40 8,10

Bandeja camarero Inox 18% Cr. Plateau limonadier, Inox 18% Cr. Serviertablett, rund, Edelstahl 18% Cr. Serving tray, St. Steel 18% Cr. Bandeja de servir Inóx 18% Cr.

1

Bandeja camarero pulido satinado Inox 18/10 Plateau limonadier poli-satine, Inox 18/10 Serviertablett, rund, Edelstahl 18/10 Serving tray satin polish, St. Steel 18/10 Bandeja de servir polido mate Inóx 18/10

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

40

61841

15,10

1

40

62841

21,40

1

Bandejas/Fuentes Trays

Ø Cms.

Bandeja camarero Inox Plateau limonadier inox. Serviertablett Serving tray st.steel Bandeja de servir Inóx €

Ø Cms.

Ref.

32 36

14135 14136

7,30 8,50

6 6

45

14145

14,80

6

Pack

139


Bandejas / Fuentes M E L A M I N A

Trays

90ºC máx

-20ºC mín.

Apto para lavavajillas Suitable for dishwasher

No apto para microondas Not suitable for microwave ovens

Bandeja Oval Melamina Plateau ovale en mélamine Serviertablett oval, Melamin Melamine oval tray Bandeja oval melamina mm.

Ref.

207x144x18 62751 230x163x20 62752 250x183x22 62753 280x200x24 62754 314x234x25 62755 335x258x26 62756 326x285x27 62757 412x314x28 62758 458x348x30 62759

140

Bandeja redonda Melamina Plateau rond en mélamine Serviertablett rund, Melamin Melamine round tray Bandeja redonda melamina

Pack

Ø mm.

Ref.

2,50 3,00 4,00 4,50 5,20 6,30 7,10 9,00 11,20

10 10

Ø180x24 Ø200x25

62761 62762

10 10

Ø230x27 Ø254x29

62763 62764

10 10

Ø280x30 Ø307x33

62765 62766

10 10 10

Ø330x31 Ø335x32 Ø400x35

62767 62768 62769

2,70 3,20 3,60 4,80 6,00 8,00 8,50 10,10 13,90

Pack 10 10 10 10 10 10 10 10 10


Plato red.Ondulado Melamina Plateau rond ondulé en mélamine Rund Teller gewellt, Melamin Melamine undulated round plate Prato redondo ondulado melamina Ø mm.

Ref.

Ø207x28 Ø250x30

62770 62771

Ø295x31 Ø345x33

62772 62773

Ø400x35

62774

4,20 7,00 8,00 11,90 15,40

Bandeja rectangular Melamina Plateau rectangulaire en mélamine Serviertablet, rechteckig, Melamin Melamine rectangular tray Bandeja rectangular melamina

Pack 10 10

Ø mm.

248x160x23 62791 280x190x23 62792

10

300x208x23 62793

Ref.

123x123x63 0,40 149x149x70 0,70

62780 62781

173x173x79 1,00 197x197x88 1,50

62782 62783

215x215x95 2,00

62784

2,50 3,10 4,20 5,20 6,80

Pack 10 10 10

Pack 10 10 10 10 10

mm.

Lts.

Ref.

Pack

Ø118x51 Ø128x57

0,30 0,40

62785 62786

10 10

Ø149x65 Ø172x74

0,60 1,00

62787 62788

Ø189x80 Ø206x88

1,30 1,80

62789 62790

2,00 2,60 3,40 4,20 5,60 6,90

10 10 10 10

Bandejas/Fuentes Trays

Lts.

€ 4,80 6,90 8,00

Bol redondo Melamina Bac rond en mélamine Schüssel rund, Melamin Melamine round bowl Bacia redondo melamina

Bol cuadrado Melamina Bac carre en mélamine Schüssel, viereckig, Melamin Melamine square bowl Bacia quadrada melamina mm.

Ref.

10 10

Bandeja camarero redonda Melamina Plateau limonadier rond en mélamine Serviertablett, rund, Melamin Melamine round serving tray Bandeja de servir redonda melamina Ø mm.

Ref.

Ø356x40 Ø383x51

62795 62796

16,00 18,20

Pack 1 1

Bandeja camarero rectangular Melamina Plateau limonadier rectangulaire en mélamine Serviertablett, rechteckig, Melamin Melamine rectangular serving tray Bandeja de servir rectangular melamina mm.

Ref.

433x293x48 62797

Pack

16,00

1

141


P I Z A R R A

Bandejas / Fuentes Trays Esp.= 0,5

Bandeja Pizarra Plateau Ardoise Tafelplatte, Schiefer Slate tray Bandeja de ardósia

N A T U R A L

Cms.

Ref.

10x10 61010 10x15 61016 15x15 61015 15x20 61021 15x30 61029 20x20 61019 20x30 61031

F I B R E G L A S S

Pack 12 8 6 6 6 6 6

Bandejas / Fuentes Trays ES Reúnen las mejores propiedades: indeformables, antiadherentes, antideslizantes y muy ligeras. FR Propriètés inègalables: indéformables, antiadhésives, antidérapantes et très lègéres.

Redonda Rond - Round Rund - Redonda Ø Cms.

Ref.

36

69136

40

69140

11,30 16,70

Pack 12 12

DE Die Besten Eigenschaften sind hier vereint: Formbeständig, antihaftv ersiegelt, rustchfest und sehr leicht. EN Contain the best features: do not lose their shape, non-stick, non-slip and very light. PT Conheça as melhores propriedades: deformável, stick-slip e extremamente leve.

Rectangular Rectangulaire - Rechteckig Rectangular - Rectangular € Cms. Ref. Pack 36x46 69146 38x52 69152 40x56 69156

Apto para lavavajillas Suitable for dishwasher

Bandejas FIBREGLASS Antideslizante Plateau anti derapant en fibre de verre Tablet fibreglass, Ruschfest Non slip w/ Fibreglass tray Bandejas fibreglass anti-deslizante

142

€ 2,00 2,90 3,00 3,50 4,50 3,60 5,40

40x65 69165

20,00 24,10 30,60 44,00

12 12

Pack

53,10

6

12

12

Oval Ovale - Oval Oval - Oval Cms.

Ref.

56x68 69168

Cms.

Ref.

20x40 61041 20x50 61051 40x30 61043 40x40 61044 60x40 61064 80x20 61082

Pack

6,50 9,00 10,10 11,50 20,30 11,50

6 6 6 6 6 6


Bandejas / Fuentes

I N O X I D A B L E

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Trays

Bandeja escaparate Inox 18/10 Plateau vitrine Inox 18/10 Auslageschale, Edelstahl 18/10 18/10 st. steel display tray Bandeja de escaparate Inóx 18/10

Bandeja octogonal Inox 18/10 Plateau octogonal en Inox 18/10 Platte, achteckig, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Octogonal tray Bandeja Octogonal Inóx 18/10 Ref.

37x27 65037 41x32 65041 46x36 65046

Pack

25,30 34,60 39,50 69,70 100,50

1 1

Cms.

Ref.

46x35 65346

Pack 1

Pack

18x24 20x28 24x36 30x40

68071 68072 68074 68076

14,00 16,00 21,40 29,80

6 6 6 6

Cms.

Ref.

45x30 65045 56x33 65056

1

135,00

Bandeja oval c/borde y asas ORO Inox 18/10 Plateau ovale avec bord et anses doréesen Inox 18/10 Serviertablett oval mit Griffe, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Oval tray with gold plated handles and rim Bandeja oval com rebordo e asa “Ouro” Inóx 18/10

1 1

Bandeja octogonal con asas Inox 18/10 Plateau octogonal avec anses en Inox 18/10 Platte mit Griffe, achteckig, edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Octogonal tray with handles Bandeja octogonal com asas Inóx 18/10

Ref.

Bandeja de marisco Inox Plateau a fruit de mer inox. Platte für seemuschel Sea food tray st.steel Bandeja de mariscos inóx Ø Cms.

Ref.

28 42

14027 14042

45 50

14045 14050

7,20 16,00 18,00 22,60

Pack 6 6 6 6

Pack

59,20 83,70

1 1

Bandejas/Fuentes Trays

Cms.

25x20 65026 31x24 65031

Cms.

Soporte para bandeja de mariscos Inox Support pour plateau a fruit de mer Inox Ständer für Seemuschelplatte, Stand for sea food tray st.steel Suporte para bandeja de mariscos Inóx Cms.

Ref.

Ø25x20 14100

€ 10,70

Pack 1

base inferior Ø20

143


Bandejas / Fuentes

A C R Y L I C

Trays

Ensaladera acrílica redonda Saladier acrilyque ronde Acryl-Salatschüssel, rund Acrylic round salad bowl Bacia de salada Acrílica redonda

Ensaladera acrílica cuadrada Saladier acrilyque carée Acryl-Salatschüssel, vierekig Acrylic square salad bowl Bacia de salada Acrílica quadrada Cms.

Lts.

Ref.

27x27x12

4,8

62395

8,00

Pack 12

Ensaladera acrílica redonda LUXE Saladier acrilyque ronde LUXE Acryl-Salatschüssel, rund, LUXE LUXE Acrylic round salad bowl Bacia de salada Acrílica redonda LUXE Ø Cms.

Lts.

Ref.

28

5,5

62397

11,10

144

Pack 6

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

25

4,0

62394

8,00

6

Ensaladera acrílica oval Saladier acrilyque ovale Acryl-Salatschüssel, oval Acrylic oval salad bowl Bacia de salada Acrílica oval Cms.

Lts.

Ref.

Pack

32x25x12

3,8

62398

11,10

16

Ensaladera acrílica cuadrada LUXE Saladier acrilyque carée LUXE Acryl-Salatschüssel, vierekig, LUXE LUXE Acrylic square salad bowl Bacia de salada Acrílica quadrada LUXE Cms.

Lts.

Ref.

Pack

30x14

8,0

62396

11,70

12


Tenedor + Cuchara ensalada acrílicos Fourchette + Cuillere a salade Acrilyque Acrylgable + Löffel Acrylic salad spoon + fork Garfo + colher de salada acrílico

Pinza ensalada acrílica Pinces a salade Acrilyque Acryl Salatzange Acrylic salad scissor tong Pinça de salada acrílico

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

30

62399

5,40

24

29

62374

6,20

24

Ensaladera acrílica c/tapa Saladier acrilyque a/couvercle Acryl-Salatschüssel m/Deckel Acrylic salad bowl with Lid Bacia de salada Acrílica com Tampa Ø Cms.

6,0

Ref. 62378

€ 37,00

Pack 3

Ø Cms.

Ref.

Pack

32

62380

33,00

4

Bandejas/Fuentes Trays

28

Lts.

Cubre quesos / Tartas acrílica Couvre Fromage/Gâteau Acrylique Acryl Tellerabdeckung Acrylic Cheese/Cake cover Cloque para Queijo/Tartes Acrílico

Fuente acrílica oval con tapa Plat acrilyque ovale avec couvercle Acryl ovalschüssel mit Deckel Acrylic oval tray with lid Travessa Oval Acrílica com Tampa Cav.

Ref.

4

62379

32,00

Pack 4

Fuente acrílica redonda con tapa Plat ronde acrilyque avec couvercle Acryl schüssel mit Deckel, rund Acrylic round tray with lid Travessa Redonda Acrílica com Tampa Cav.

Ref.

Pack

3 4

62385 62386

36,10 38,00

4 4

145


Sopera con base Inox 18/10 Soupiere sur pied Inox. 18/10 Suppenschüssel, mit Fussreif, Rostfrei18/10 Soup-tureen with base st. steel 18/10 Sopeira com base Inóx 18/10 Ø Cms.

Lts.

Ref.

22

2,00

60822

22 24

2,00 2,50

60823 60824

22 28 28

2,50 4,00 4,00

60825 60828 60829

35,40 22,40 39,00 24,30 50,00 30,50

Pack 1

*

1 1

*

1 1 1

Plato de huevos Inox 18% Cr. Plat à oeufs inox 18% Cr. Eiteller, Edelstahl 18% Cr. Egg serving dish s. steel 18% Cr. Prato de ovos Inóx 18% Cr. Ø Cms.

Ref.

14x3 16x3

61114 61116

€ 3,40 3,60

Legumbrera Inox 18/10 Legumiere Inox. 18/10 Servierschüssel, Rostfrei18/10 Vegetable dish s. steel 18/10 Legumeira Inóx

Pack 1 1

Plato camping llano Inox 18% Cr. Assiete plate de camping inox 18% Cr. Camping Platzteller, Edelstahl 18% Cr. Camping dinner plate s. steel 18% Cr. Prato camping raso Inóx 18% Cr.

*

* * * * *

Con tapa Avec Couvercle Mit Deckel With Lid Com tampa

Ø Cms.

Ref.

22 24

60812 60814

28

60818

17,30 19,70 25,90

Pack 1 1 1

Rabanera Inox 18% Cr. Ravier inox 18% Cr. Buffet/Servier-Platte Edelstahl 18% Cr. Appetizer dish s. steel 18% Cr. Pratinho Inóx 18% Cr. Ø Cms.

Ref.

13x6 17x8

61013 61017

20x10 61020

€ 2,10 2,00 2,60

Pack 1 1 1

Plato camping hondo Inox 18% Cr. Assiete creuse de camping inox 18% Cr. Camping Teller, tief, Edelstahl 18% Cr. Deep camping dinner plate s.steel 18% Cr. Prato camping fundo Inóx 18% Cr.

Ø Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

22

61121

4,80

1

22

61122

5,00

1

Posabotellas Inox 18% Cr. Dessous de bouteille inox 18% Cr. Flaschenuntersetzer, Edelstahl 18% Cr. Bottle stand s. steel 18% Cr. Pousa-garrafas Inóx 18% Cr.

Posavasos Inox 18% Cr. Sous-verre inox 18% Cr. Glasuntersetzer, Edelstahl 18% Cr. Glass stand s. steel 18% Cr. Pousa-copos Inóx 18% Cr.

Ø Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

13

61113

2,60

1

10,5

61110

146

€ 2,00

Pack 1


A

Ø 27 B

Frutero varilla Inox Coupe à fruits en Inox Obstkörbchen, Rostfrei St. steel fruit bowl Fruteiro vareta Inox

Ø 31 Pack

69112 89,40 69113 120,90 69114 152,40

1 1 1

Frutero semicalado Inox 18/10 Corbeille à fruits semi-ajouree inox 18/10 Brot-/Obstkorb, Edelstahl 18/10 Open work fruit bowl s. steel 18/10 Fruteiro semi-furado Inóx 18/10 Ø Cms.

Ref.

25

61125

21,40

Frutero - Panera Inox 18% Cr. Paniere à fruit et à pain inox 18 Cr. Brot-/Obstkorb, Edelstahl 18 Cr. Fruits and bread basket s. steel 18 Cr. Fruteiro-Cesto Inóx 18% Cr. Ø Cms.

Ref.

20 24

61821 61823

4,00 7,10

Pack 1

1 1

Ø Cms.

Ref.

Pack

22

61123

16,70

1

C

A

Panera de malla Inox 18/10 Paniere rInox 18/10 Brot-/Obstkorb, Edelstahl 18/10 bread basket S. Steel 18/10 Cesta de rede Inóx 18/10

A B C D

Pack

Panera cuadrada Inox 18/10 Paniere carre inox 18/10 Brot-/Obstkorb, viereckig, Edelstahl 18/10 Bread basket square shape s. steel 18/10 Cesta quadrada Inóx 18/10

Ø Cms.

Ref.

Pack

18 24 22 28

62917 62923 62921 62927

18,00 33,40 20,00 21,90

1 1 1 1

B

Bandejas/Fuentes Trays

38,5 48,0 48,0

C

Ref.

H. Cms.

A B C

Ø 31

D

Redonda / Round Redonda / Round Oval / Oval Oval / Oval

147


NUEVO NEW

Panera tela Paniere en tissu Textil brot-/Obstkorb Textil bread basket Cesta de pão têxtil Cms.

Ref.

27x12x12

62948

38x19x11

62949

19,00 21,50

148

Pack

Panera abatible Inox Paniere rabattable en Inox Abfallen Brotkorb St steel bread bin foldable lid Cesto reclinável en Inóx

4

Cms.

Ref.

Pack

4

44x29x19

62944

25,90

4


Servicio mesa

NUEVO NEW

Table Service

M E S A

Salvamanteles silicona desplegable Dessous de plats en silicone depliable Untersatz, Edelstahl 18/10 Silicone tablecloth foldable Protector de toalhas em silicone dobrável Ref.

Pack

66752

8,00

6

Cms. 16x16 Open

12,5x12,5 Closed

Salvamanteles Inox 18/10 Dessous de plats Inox 18/10 Untersatz, Edelstahl 18/10 Tablecloth protector S. Steel 18/10 Protector de toalhas Inóx 18/10 Ø Cms.

Ref.

Pack

23

63008

13,00

12

Salvamanteles redondo Inox 18%Cr. Dessous de plats rond Inox 18%Cr. Untersatz rund, Rostfrei 18%Cr St. steel 18%Cr. round tablecloth protector Protector de toalhas redondo en Inóx 18% Cr. Ø Cms.

Ref.

20x18x2 63036

Pack

10,30

12

180ºC

A

máx

Pote Inox 18/10 Pichet en Inox 18/10 Trinkbecher, Rostfreil 18/10 St. Steel 18/10 Mug Caneca inóx 18/10 Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø7,5x9

0,40

62405

7,90

12

Salvamanteles en silicona Dessous de plats en silicone Untersatz, Silikon Silicone tablecloth protector Tapete silicone Cms.

A B

Ref.

18x18 66750 Ø20 66751

Pack

4,00 5,00

6 6

Servicio mesa Table service

B

Vaso Inox 18/10 Timbale en Inox 18/10 Trinkbecher, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 Tumbler Copo Inóx 18/10 Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø7,5x10

0,30

62406

3,70

20

149


Servicio mesa

M A N T E L E S

Cms.

Ref.

Cms.

Ref.

150

FR Fait de 75% PVC + 25% Polyester. Ils ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle ou lave-linge. Nous vous recommandons de nettoyer avec une éponge ou un chiffon humide DE Hergestellt aus 75% PVC + 25% Polyester. Sie können nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine gewaschen werden. Wir empfehlen eine Reinigung mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. EN Made of 75% PVC + 25% Polyester. They can not be washed in dishwasher or washing machine. We recommend cleaning with a damp cloth or sponge. PT Feita de 75% de poliéster + 25% de PVC. Elas não podem ser lavados na máquina de lavar louça ou máquina de lavar roupa. Recomendamos a limpeza com uma esponja oum pano úmido

Pack

3,00

6

Mantel individual beige Nappe individuel beige Tischset beige Individual plate mat beige Toalha de mesa individual bege

45x30 66757

ES Fabricados en 75% PVC + 25% Polyester. No pueden lavarse en lavavajillas o lavadora. Se recomienda la limpieza con una esponja o trapo húmedo.

No apto para lavavajillas Not suitable for dishwasher

Mantel individual verde Nappe individuel vert Tischset grün Individual plate mat green Toalha de mesa individual verde

45x30 66755

NUEVO NEW

Table Service

Pack

3,00

6

Mantel individual marrón Nappe individuel brun Tischset braun Individual plate mat brown Toalha de mesa individual marrom Cms.

Ref.

45x30 66756

Pack

3,00

6

Mantel individual gris Nappe individuel gris Tischset grau Individual plate mat grey Toalha de mesa individual cinza Cms.

Ref.

45x30 66758

Pack

3,00

6


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Servicio mesa V I N A G R E R A S

Table Service

Regulador: Sistema patentado Régulateur: Système patenté Regler: Patentiertes System Regulator: Patented system regulador: Sistema patenteado

ES Con dispositivo antigoteo y regulador para dosificar la cantidad a verter. FR Muni d’un dispositif antigouttes et régulateur pouvant doser la quantité à verser. DE Mit Antitropfvorrichtung und Dosierregler. EN With anti-drip device and regulator for controlling the amount to be poured. PT Com dispositivo anti-gota e regulador para dosidificar a quantidade a verte.

ml.

Ref.

170-30 62464

€ 33,60

Pack 1

Vinagrera LUXE 2 piezas con soporte Huilier et vinaigrier LUXE sur socle rond Essigkanne 2 rund LUXE LUXE 2 round bottles salad set Galheteiro LUXE 2 peças com suporte ml. 170

Ref. 62462

€ 23,40

Pack 1

Vinagrera HIPERLUX 4 piezas con soporte Ménagère de table HIPERLUX 4 pièces socle carré Essigkanne 4 viereckig HIPERLUX HIPERLUX 4 square bottl.salad set Galheteiro Hiperlux 4 peças com suporte ml.

Ref.

200-35 62465

€ 35,40

Pack 1

Servicio mesa Table service

Vinagrera LUXE 4 piezas con soporte Ménagère de table LUXE 4 pièces socle rond Essigkanne 4 rund LUXE LUXE 4 round bottles salad se Galheteiro LUXE 4 peças com suporte

Vinagrera HIPERLUX 2 piezas con soporte Huilier et vinaigrier HIPERLUX sur socle carré Essigkanne 2 viereckig HIPERLUX HIPERLUX 2 square bottl.salad set Galheteiro Hiperlux 2 peças com suporte ml.

Ref.

200

62463

24,90

Pack 1

151


Salero-Pimentero LUXE con soporte Sel-Poivre sur socle rond LUXE sur socle carré Salz-Pfefferstreuer 2 viereckig LUXE Salt & Pepper cruet set, LUXE Saleiro e pimenteiro LUXE com suporte ml.

Ref.

30

62466

16,00

Salero-Pimentero HIPERLUX con soporte Sel et poivre HIPERLUX sur socle carré Salz-Pfefferstreuer 2 viereckig HIPERLUX HIPERLUX 2 square bottl.spice set Saleiro e pimenteiro Hiperlux com suporte

Pack 1

Palillero redondo LUXE Porte cure dents rond, LUXE Zahnstocherbüchse, rund, LUXE Round toothpick holder, LUXE Paliteiro redondo LUXE ml.

Ref.

30

62470

3,20

A B C D E F G H I J K L

ml.

Ref.

170 30 200 35

R62466 R62467 R62468 R62469

6

R62470 R62471 R62472 R62473 R62474 R62475 R62476 R62489

152

€ 2,40 1,70 2,40 1,70 4,00 2,80 16,80 12,50 11,10 14,80 11,20 8,50

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Ref.

35

62461

18,00

Pack 1

Palillero cuadrado HIPERLUX Porte cure dents carré, HIPERLUX Zahnstocherbüchse, viereckig, HIPERLUX Square toothpick holder, HIPERLUX Paliteiro quadrado Hiperlux

Pack

Repuestos Pièces détachées Ersatzteile Spares Sobresselentes

ml.

ml.

Ref.

Pack

35

62469

3,30

6

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L


NUEVO NEW

Juego aceitera-vinagrera BASIC Set huilier et vinaigries Öll-Essig-Set Oil-vinager set Jogo azeiteira-galheteiro

Juego vinagrera BASIC Set vinaigries Menage Vinegars set Jogo galheteiro ml.

Ref.

175-37,5 62864

NUEVO NEW

Pack

ml.

Ref.

Pack

9,00

1

175

62862

7,20

1

NUEVO NEW

ml.

Ref.

Pack

37,5

62866

3,70

1

Juego aceitera-vinagrera cerámica Set huilier et vinaigries en cerámique Keramik Öll-Essig-Set Ceramic oil-vinager set Jogo azeiteira-galheteiro cerâmica

Juego vinagrera cerámica 4 piezas Set vinaigries 4 pièces en cerámique Keramik-Menage 4 Tlg. Ceramic cruet set 4 pcs. Jogo galheteiro 4 peças cerâmica ml.

Ref.

250-100 62384

Pack

24,00

1

Servicio mesa Table service

Juego Salero-Pimentero BASIC Set calière et poiviere Satz-Pfeffer-Set Salt-pepper set Jogo saleiro-pimenteiro

Juego Salero-Pimentero cerámica Set calière et poiviere en cerámique Keramik Satz-Pfeffer-Set Ceramic salt-pepper set Jogo saleiro-pimenteiro cerâmica

ml.

Ref.

Pack

ml.

Ref.

Pack

250

62382

17,70

1

100

62381

8,00

1

153


NUEVO NEW

Juego vinagrera red. acrílica 4 piezas Set vinaigries 4 pièces rond en acrylique Acryl-Menage 4 Tlg. Acrylic round cruet set 4 pcs. Jogo galheteiro 4 peças red. acrílicas ml.

Juego aceitera-vinagrera red. acrílica 2 pcs. Set huilier et vinaigries acrylique rond 2 piece Acryl Öll-Essig-Set 2 Tlg., rund Acrylic round oil-vinager set 2 pcs. Jogo azeiteira-galheteiro red. acrílicas 2 peças

Pack

ml.

Ref.

Pack

30,50

1

240

62282

20,90

1

Ref.

240-100 62284

NUEVO NEW

Aceitera cónica Huilier Ölkanne Oil can Azeiteira cónica H. Cms.

ml.

Ref.

Pack

10,0

250

62525

6

19,0 13,0

500 1000

62555 62551

18,20 27,70 33,10

4 4

Aceitera - Vinagrera DUAL Huile et vinaigries DUAL DUAL Öl-Essig - Dosiever DUAL oil-vinager Azeite-galheteiro DUAL Cms.

ml.

Ref.

Ø6x20

200

61911

12,20

Pack 12

Incluye - Comprend - Enthält - Include - Inclui: * 1 Pulverizador de aceite (100 ml - Ø5x20Cms.) - 1 Pulverizador de vinagre (100 ml - Ø5x20Cms.) 1 Salero (50 ml - Ø4x12Cms.) - Pimentero(50 ml Ø4x12Cms.) - Soporte c/asa de acero Inox. * Pulvérisateur d’huile - Pulvérisateur de vinaigre - Salière Poivrier - Support a/poignée en acier Inox. * Öl-Zerstäuber - Essig-Zerstäuber - Salzstreuer Pfefferstreuer - Gestell mit Edelstahlgriff * Pump style sprayer - Pulvérisateur de vinaigre - Salt sharker - Pepper sharker - Plated stand w/st. steel handle * 1 Pulverizador de azeite (100 ml - Ø5x20Cms.) - 1 Pulverizador de vinagre (100 ml - Ø5x20Cms.)

Vinagrera Pulverizador Huilier et vinaigrier le pulvérisateur Essigkanne öl Sprayer Oil-vinegar sprayer Galheteiros pulverizador Cms.

ml.

Ref.

Pack

Ø5x16

80

62468

16,00

6

154

Set vinagrera Set vinaigriers Menage Vinegars Set Conjunto galheteiro ml.

Ref.

90-65 62467

Pack

34,90

6


Pulverizador de aceite Le pulvérisateur d´huile Öl-Spray Oil Sprayer Pulverizador de azeite

Botella pulverizador Inox Le pulvérisateur Inox Spray, Edelsttahl St. steel sprayer Garrafa pulverizadora Inóx

Cms.

ml.

Ref.

Ø7x18

100

61908

9,60

Pack 6

Cms.

ml.

Ref.

Ø5x19

150

61902

21,80

Pack 6

NUEVO NEW

Pulverizador de aceite LUXE Le pulvérisateur d´huile LUXE Öl-Spray, LUXE LUXE Oil Sprayer Pulverizador de azeite LUXE

Pulverizador de aceite-vinagre Le pulvérisateur d´huile et vinaigries Öl-Essig Spray Oil-vinegar bottle spray Pulverizador de azeite-galheteiro

Cms.

ml.

Ref.

Pack

Cms.

ml.

Ref.

Pack

Ø7x20

200

61901

10,90

6

Ø5,5x20

200

61921

11,00

6

Pipeta para salsa Inox Poire à jus Inox Sossenspritze, Rostfrei St steel sauce syringe Pipeta para molho Inóx Ref.

Pack

30

61408

11,30

1

Jgo. cuchara-tenedor ensalada Inox 18/10 Set fourchette + Cuillere à salade en Inox 18/10 Löffel + Tranchiergabel-Set, Edelstahl 18/10 St steel 18/10 salad spoon + fork set Jogo garfo + colher de salada Inóx 18/10

Tenedor - cuchara ensalada acrílicos Fourchette + Cuillere à salade Acrilyque Acrylgable + Löffel Acrylic salad spoon + fork Garfo + colher de salada acrílico

L. Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

30

62343

15,40

6

30

62399

5,40

24

Servicio mesa Table service

L. Cms.

155


Servicio mesa

1

Table Service

M O L I N I L L O S

2

Molinillo DUAL Pimienta - Sal eléctrico Moulin à poivre-sel électrique DUAL Elektrische Pfeffer-Satzmühlen, DUAL DUAL pepper-salt electric grinder Moinho pimenta-sal eléctrico DUAL Cms.

Ref.

Ø7x18 62824

Pack

15,50

12

D

C

B

C

A B A

Molinillo de pimienta en policarbonato Moulin à Poivre en polycarbonate Pfeffer/Salzmühle aus Polycarbonat Pepper Grinder in polycarbonate Moinho de pimenta em policarbonato H. Cms.

Ref.

14 18

62814 62818

23

62823

15,00 15,60 17,50

A B C

Pack 6 6 6

MECANISMO DE CERÁMICA Mécanisme Ceramique Mechanismus aus Keramish Mechanism of Ceramic Mecanismo de cerâmica

Molinillo de pimienta Moulin à Poivre Pfeffermühle Pepper Grinder Moinho de pimenta em madeira H. Cms.

Ref.

15 20

63215 63220

25

63225

45

63245

17,50 20,30 23,50 50,30

A B C D

Pack

MECANISMO DE CERÁMICA Mécanisme Ceramique Mechanismus aus Keramish Mechanism of Ceramic Mecanismo de cerâmica

Molinillo pimienta Inox 18/10 Moulin à poivre en Inox 18/10 Pfeffermühlen, Rostfrei 18/10 18/10 st. steel pepper grinder Moinho pimenta H. Cms.

Ref.

Pack

15,5 20,5

62919 62922

18,00 19,20

6 6

156

Molinillo Pimienta Moulin rouge Salz und Pfeffermühle Rot Red pepper mill Moinho Pimenta L. Cms.

Ref.

Pack

15,0

62815

9,00

20

1 1 1 1

MECANISMO DE ACERO TEMPLADO Mécanisme en Acier Trempé Mechanismus aus gehärtetem Stahl Mechanism in Hardened Steel Mecanismo de aço temperado


Capacidad: 100 gr.

Azucarero plástico Saupoudreuse à sucre corps transparent Zuckerstreuer, transparent Transparent sugar shaker Acucareiro plástico Ref.

Pack

61904

9,00

6

Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Especiero queso rayado plástico Saupoudreuse à fromage corps transparent Käsestreuer, transparent Transparent cheese shaker Polvilhadoqueijo ralado plástico Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Ref.

Pack

61905

7,80

6

Especiero malla plástico Saupoudreuse à maille fine corps transparent Mehlstreuer, transparent Transparent mesh shaker Polvilhador rede plástico Ref.

Pack

61906

8,00

6

Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Pimentero plástico Poivrière corps transparent Pfefferstreuer, transparent Transparent pepper shaker Pimenteiro plástico Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Ref.

Pack

61903

7,70

6

Salero plástico Salière corps transparent Salzstreuer, transparent Transparent salt shaker Saleiro plástico Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Ref.

Pack

61907

7,80

6

Dispensador miel Distributeur de miel Honigbehälter Honey dispenser Dosificador mel Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Ref.

Pack

61909

9,90

6

NUEVO NEW Capacidad: 300 gr.

Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Ref.

Pack

61913

9,00

6

Especiero agujeros pequeños Saupoudreuse à figures, fines Gewürzdose/Streuer, Lochung Klein Small shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos pequenos Ø Cms. H. Cms. 7

Especiero agujeros grandes Saupoudreuse à figures, grosses Gewürzdose/Streuer, Lochung Gross Large shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos grandes Ø Cms. H. Cms. 7

9,50

Ref.

62905

5,90

Pack 12

Especiero para hierbas Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhador para ervaso Ø Cms. H. Cms. 7

9,50

Ref.

62907

5,90

Pack 12

9,50

Ref.

62906

5,90

Pack 12

Especiero agujeros queso Saupoudreuse à figures, fromage Gewürzdose/Streuer für Käse Shaker plastic cover hole lid for cheese Polvilhador buracos para queijo Ø Cms. H. Cms. 7

9,50

Ref.

62904

5,90

Pack 12

Servicio mesa Table service

Molinillo plástico Moulin corps transparent Salz-Pfeffertreuer, transparent Transparent grinder Moinho plástico

Especiero malla fina Saupoudreuse à malle Gewürzdose/Streuer-Fein Shaker plastic cover fine mesh lid Polvilhador rede finaijo Ø Cms. H. Cms. 7

9,50

Ref.

62903

6,30

Pack 12

157


Salsera ALADINO Sauciere “Aladino” Sauciere “Aladino” Gravy boat “Aladino” Molheira “Aladino” ml.

Ref.

90 150

61409 61415

6,50 7,80 10,60 11,40

240

61424

300

61430

Pack 6 6 6 6 CERRADO Fermé Geschlossen Closed Fechado PALILLOS Cure-Dents Zahnstocher Toothpicks Palitos

Ref.

Pack

200

62424

15,80

6

Ref.

7,50

62409

4,20 10,00

62408

6,20 7,30

Ø Cms. H. Cms. 4,20

Pack 6 6

Quesera parmesana con cuchara Boite à fromage a/cuillere Parmesanmenage Parmesan bowl with spoon Queijeira parmesana com colher

Fuente de mantequilla Beurrier avec couvercle Butterdose mit Deckel Butter dish with cover Manteigueira Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

11,5x22,5

6,5

62951

9,40

6

6 bols pequeños Inox 6 petit bols Inox 6 Schüssel, klein Vegetable bowls set of 6 6 bacias pequenas Inóx Ø Cms.

Ref.

Pack

12

14012

6,90

6

158

PIMIENTA Poivre Pfeffer Pepper Pimenta

Especiero Multiusos Saupoudreuse multi-usage Gewürzdose/ Streuer, multifunktional Multipurpose shaker Polvilhador multiusos

Salsera LUXE con cuchara Sauciere “Luxe” Sauciere Luxe Gravy boat “Luxe” Molheira “LUXE” com colher ml.

ESPECIES Épices Mehrzweck Spices Espécies

Ø Cms.

ml.

Ref.

Pack

Ø9x5

200

62970

17,70

6

Rec. cristal 62971 2,60

1

Cubreplatos Cloches Tellerabdeckung Plate cover Cloche para pratos Ref.

Pack

24

11,0

69024

6

28

17,5

69029

17,70 29,10

Ø Cms. H. Cms.

6

Base: Ø 8,2 Boca: Ø 9

SAL Sel Salz Salt Sal


Soporte snack 3 boles 3 bol Snak support 3-Tlg. Snackplatte 3 bowls Snack tray set Suporte para Snack 3 Bacias

Juego snack soporte metálico Emsemble Snack Bar Support Métal Snacksatz M/Metalständer Pub Snack Set Metal Frame Suporte Inóx. para Snack

Cms.

Ø Bol

Ref.

Pack

40x14x5

12

62377

29,20

12

Cms. 43x17x15

Ø Bol

Ref.

12

62387

41,90

Pack 4

B

A

Caja dispensadora té Boîte distributeur te Teespender Tea server box Caixa de chá Cms.

A B

Cav.

Ref.

3 4

62375 62376

17,20 21,00

26x10,5x11 22x17,5x8,5

Pack 12 12

Azucarero sobremesa Inox Sucrier de table sphérique en Inox Zuckerdose, Kügelförmig, Rostfrei St steel spherical table sugar bowl Açucareiro de mesa esférico en Inóx

Cms.

H. Cms.

16x13

6,0

Ref. 61026

ml.

Ref.

Pack

14

600

63304

9,50

27

Copa baja Inox 18/10 Coupe à glace basse Inox 18/10 Eiskelch, Rostfrei 18/10 Ice cream cup S. Steel 18/10 Taça alta Inóx 18/10 Bolas Ø Cms.

Pack

H cms

11,00

12

5,5

9

Servicio mesa Table service

Caja dispensador papel Inox Distributeur serviettes / mouchoirs en Inox Papier Spenderbox, Rostfrei St steel paper dispenser box Caixa distribuidor de papel en Inóx

Ø Cms.

Ref.

Pack

67002

3,10

6

159


NUEVO NEW

Soporte menu con pinza Inox 18/10 Support menu á pince Inox 18/10 Menükartenhalter, Rostfrei 18/10 Menu card holder S. Steel 18/10 Suporte menú com pinça Inóx 18/10

Pinza sujeta manteles (4 pcs.) Pince à nappe Tischtuchklammer Tablecloths pegs Pinça para toalhas de mesa

H. Cms.

Ref. 61005 61008 61012

Ref.

Pack

12,5 20,0

61023

4,80

6

30,0

Pack

9,10 10,00 11,30

10 10 10

A B

Servilletero Bar Inox Distributeur de serviettes bar Inox Serviettenspender, Edelstahl St steel bar napkin holder Guardanapo bar Inóx Cms. Servilleta

Ref.

8,5x12 90x125 61001

Pack

8,40

6

Servilletero Bar Inox Distributeur de serviettes bar en Inox Serviettenspender bar, Edelstahl St. steel bar napkin holder Guardanapo bar Inóx Cms. Servilleta

A B

Servilletero Inox Distributeur de serviettes Inox Serviettenspender, Edelstahl St. steel napkin holder Guardanapo Inóx Cms.

H. Cms.

18x19

5,0

160

Ref. 61004

Pack

8,10

1

Ref.

9,5x13,5

90x125 61002

9,5x18,0

90x170 61003

Pack

5,40 6,00

4

4


NUEVO NEW

Papelera sobremesa Inox 18/10 Poubelle de table Inox 18/10 Tish-Abfallbehälter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 table bin Papeleira de mesa Inóx 18/10

Papelera sobremesa SOFT TOUCH Poubelle de table Tish-Abfallbehälter Table bin Papeleira de mesa

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

12x16

1,20

63302

15,20

6

12x16

1,20

62358

18,00

6

A

B

Papelera sobremesa c/tapa muelle Inox Poubelle de table avec couvercle ressort en Inox Tisch-Abfallbehälter mit Sprungfeder, Rostfrei St steel table bin with spring cover Papeleira de mesa con tampa mole en Inóx Ø Cms.

Lts.

Ref.

12

1,50

63301

12,00

Pack 24

Cms.

A B

Ref.

11x15,2 68007 12x21,5 68017

Pack

3,60 4,50

12 12

Servicio mesa Table service

Bandeja con pinza para notas Inox 18/10 Porte addition à pince, Inox 18/10 Platte mit Klemmvorrichtung, Edelstahl 18/10 Bill holder st. st. Steel 18/10 Bandeja com pinça para notas inóx 18/10

Bandeja cambios LUXE Inox 18/10 Porte addition LUXE en Inox 18/10 LUXE rechnungen platte, rost frei 18/10 Stainless steel 18/10 bill holder LUXE Bandeja de trocos LUXE Inóx 18/10 Cms.

Ref.

12,5x21 68020

Pack

7,40

12

161


Cepillo recogedor Inox 18/10 HIPERLUXE Ramasse-miettes à rouleaux en Inox 18/10 HIPERLUXE Krümelbürste, Edelstahl 18/10 , HIPERLUXE HIPERLUXE st. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 HIPERLUXE

Cepillo recoge-migas Inox 18/10 Ramasse-miettes à rouleaux Inox 18/10 Krümelbürste, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Cms. H. Cms. 4,0

9,5x16,5

Ref.

Pack

64407

10,00

6

Cms.

Ref.

14,5x17 64408

Pack

27,00

1

NUEVO NEW

Campanilla de recepción Sonnette de réception Rezeptionsklingel Reception call bell Campainha de receção

Espátula recogedor Inox 18/10 LUXE Ramasse-miettes en Inox 18/10 LUXE Krümelbürste, Edelstahl 18/10, LUXE LUXE st. steel 18/10 crumbs cleaner Espátula apanha-migalhas Inóx 18/10 LUXE Cms.

Ref.

Pack

ØCms.

Ref.

22x7

64409

19,30

1

10

61025

7,40

Cenicero cuadrado Inox 18/10 Cendrier carre Inox 18/10 Aschenbecher, viereckig, Edelstahl 18/10 Ashtray square S. Steel 18/10 Cinzeiro quadrado Inóx18/10 Ø Cms.

Ref.

Pack

14

62941

4,00

48

162

Cenicero redondo Inox 18/10 Cendrier rond Inox 18/10 Aschenbecher, rund, Edelstahl 18/10 Ashtray round S. Steel 18/10 Cinzeiro redondo Inóx18/10 Ø Cms.

Ref.

13 16

62913 62916

4,80 6,40

Pack 20 20

Pack 12

Cenicero redondo Cendrier rond Aschenbecher, rund Ashtray round Cinzeiro redondo Ø Cms.

Ref.

14 16

14013 14065

1,70 2,00

Pack 12 12


Servicio mesa Table Service

E N C E N D E D O R

Encendedor de gas Allume-gaz à flamme Gasanzünder Gas lighter with flame Isqueiro de gás Con gas / Avec gas / Mit Gaz / With gas/ Com gás

L. Cms.

Ref.

Pack

27

68987

2,00

6

NUEVO NEW

NUEVO NEW

A

C

Encendedor de gas caña fija Allume-gaz à flamme tige fixe Gasanzünder, Stab fixe Gas lighter with flame fixe rod Isqueiro de gás barra fixa L. Cms.

Ref.

27

68978 68976

2,00 24,00

A B

Encendedor de gas caña flexible Allume-gaz à flamme tige flexible Gasanzünder, Stab biegbar Gas lighter with flame flexible rod Isqueiro de gás barra flexível

Pack 6 1

C D

NUEVO NEW

L. Cms.

Ref.

27

68979 68977

2,50 30,00

Pack 6 1

B

Servicio mesa Table service

D

Encendedor de gas Oval Allume-gaz à flamme ovale Gasanzünder, Oval Oval gas lighter with flame Isqueiro de gás oval L. Cms.

Ref.

25

68986

8,00

Pack 6

163


Pinzas

P I N Z A S

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Tongs

Pinza servicio mesa Inox 18% Cr. Pince à servir en Inox 18% Cr. Servierzange, Edelstahl 18% Cr. St. steel 18% Cr. serving tong Pinça de serviçio de mesa Inóx 18% Cr.

Pinza hamburguesa Inox 18/10 Pince inox pour hamburguer Inox 18/10 Zange Edelstahl Rostfrei, für Burgers St. Steel 18/10 tongs for beef Burgers Pinça de hamburguer Inóx18/10 Cms.

Ref.

24

62318

9,00

Pack 12

Pinza pan Inox 18/10 Pince à pain, inox 18/10 Brotzange, Edelstahl 18/10 Bread tong s. steel 18/10 Pinça pão Inóx 18/10

Tenedor - Cuchara servir Inox 18/10 Pince à service Inox 18/10 Servierzange, Edelstahl 18/10 St. eteel 18/10 utility tong Garfo e colher de servir Inóx 18/10

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

21

62307

3,50

6

24

68009

7,30

6

Pinza pasta LUXE Inox 18/10 Pince à spaghetti Luxe inox 18/10 Teigwaren Zange Luxe, Edelstahl 18/10 Pasta Tong Luxe s. steel 18/10 Pinça massas Luxe Inóx 18/10 Cms.

Ref.

20

62981

6,20

Pack 12

Pinza pan Inox 18/10 Pince à pain, inox 18/10 Brotzange, Edelstahl 18/10 Bread tong s. steel 18/10 Pinça pão Inóx 18/10

Pinza pasta Inox 18/10 Pince à spaghetti inox Teigwaren-Zange, Edelstaht St. steel spaguetti Tong Pinça massas Inóx Cms.

Ref.

Pack

19

62986

3,10

12

Pinza ensalada Inox 18/10 Pince à salade en Inox 18/10 Salatzange, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Salad tong Pinça de salada Inóx 18/10

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

18

62978

6,10

6

23

62982

10,00

12

27,5

62316

16,00

6

164


Cms.

Ref.

28,5

68021

2,00

Pack 12

Pinza repostería Inox 18/10 Pince à gateau Inox 18/10 Gebäck-Tortenzange, Edelstahl 18/10 Cake tong S. Steel 18/10 Pinça pastelaria Inóx18/10 Cms.

Ref.

20

62317

9,00

Pack 12

Pinza hielo Inox 18/10 Pince à glace Inox 18/10 Eiszange, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Ice tong Pinça de gelo Inóx 18/10 Cms.

Ref.

18,5

62306

3,00

Pack 12

Tenedor + Cuchara ensalada acrílicos Fourchette + Cuillere a salade Acrilyque Acrylgable + Löffel Acrylic salad spoon + fork Garfo + colher de salada acrílico

Pinza ensalada acrílica Pinces a salade Acrilyque Acryl Salatzange Acrylic salad scissor tong Pinça de salada acrílico Cms.

Ref.

29

62374

6,20

Pack 24

Pinza repostería con anillas Inox 18/10 Pince à gateau avec anneaux Inox 18/10 Gebäckzange, edelstahl 18/10 Cake tong with rings S. Steel 18/10 Pinça pastelaria com anilhas Inóx18/10 Cms.

Ref.

16

68008

4,00

Pack 6

Pinza hielo LUXE Inox 18% Cr. Pince à glace Luxe en Inox 18% Cr. Eiszange, Luxe, Edelstahl 18% Cr. S. steel 18% Cr. Luxe Ice tong Pinça de gelo Luxe Inóx 18% Cr. Cms.

Ref.

20

62337

6,00

Pack 12

Cms.

Ref.

30

62399

5,40

Pack 24

Pinza azucarillos Inox Pince à sucre en inox Zucker-Zange, Edelstahl St. steel food tong Pinça p/cubos de açúcar Inóx Cms.

Ref.

Pack

11

62985

1,80

6

Pinza hielo acrílica Pince à glace acrylique Eiszange, Acryl Acrylic Ice tong Pinça de gelo acrílico Cms.

Ref.

16

62372

3,20

Pack

Pinzas Tongs

Pinza ensalada plástico Pince à salade en plastique Salad plastik zange Salad plastic tong Pinça de salada plástico

24

165


NUEVO NEW

Pinza hielo Pince à glace Eiszange Ice tong Pinça de gelo

Pinza multiusos LUXE Inox 18/10 Pince multi-usages en Inox 18/10 Allzweck Zange, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 Multipurpose tong Pinça multiusos Luxe Inóx 18/10

Cms.

Ref.

19

62977

5,20

Pack 12

Pinza LUXE Inox 18/10 Pince Luxe inox 18/10 Zange Luxe, Edelstahl 18/10 Luxe tong s. steel 18/10 Pinça Luxe Inóx 18/10

Cms.

Ref.

25

62334

12,80

Pack 12

Ref.

Pack

Cms.

30

62983

10,00

12

18

Ref. 62932

Cms.

Ref.

Pack

16

62984

2,00

5

Ref.

Pack

4,00 4,80 5,70

Pinza Jumbo Pince de service Jumbo Zange Utility tong Pinça Jumbo

Pinza Jumbo MINI Pince de service “MINI” “MINI” Jumbo Zange “MINI” utility tong Pinça jumbo “MINI”

Cms.

Pinza multiusos Inox 18/10 Pince multi-usages, inox 18/10 Allzweck-Zange, Edelstahl 18/10 Luxe tong st. steel 18/10 Pinça multiusos Inóx 18/10

Cms. 24

62924

Pack

30

62930

3,30

24

40

62940

12 12 12

200ºC máx

Pinza Jumbo Nylon Pince de service Jumbo Zange Utility tong Pinça Jumbo Cms.

Ref.

24

62926

30

62929

40

62939

4,70 5,80 7,20

166

Pack 12

Pinza larga silicona Pince long en silicone Zange aus Silikon Long Slicone tong Pinça comprida silicone

12

Cms.

Ref.

12

29

62931

5,80

Pinza Grill Inox Pince à grill en Inox Grilltzange Inox St. steel grill tong Pinça grelhador Inóx Pack 12

Cms.

Ref.

Pack

30

62933

9,00

6


B A

Pinza Grill Nylon con cierre Pince à grill en nailon Nylon grilltzange Nylon grill tong w/locking hook Pinça grelhador nylon com fecho Cms.

Ref.

23

62934

30

62937

6,20 8,40

Pack

Tenaza extractor huesos aceitunas Dénoyauteur, Chromé Olivenentsteiner, Verchromt Zinc alloy live seed remover Tenaz extrator de ossos de azeitonas

12

Cms.

Ref.

12

16

62973

5,30

Pack 12

Pinza quita-espinas Inox 18/10 Pince à arêtes en Inox 18/10 Grätenzange, Edelstahl 18/10 St steel 18/10 fish-bone tweezers Pinça tira-espinhas Inóx 18/10 Cms.

A B

Ref.

8

62938

12

62928

Pack

3,40 3,60

48 12

NUEVO NEW

Cms.

Ref.

19

39040

4,00

Ref.

16

62908

7,20

Abre Ostras LUXE Inox 18/10 Couteau à huîtres LUXE en Inox 18/10 Austermesser, LUXE, Rostfrei 18/10 LUXE oyster openner st. steel 18/10 Aberto-ostras Luxe Inóx 18/10

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

12

27,5

39041

8,00

12

20

62684

8,00

Tenaza marisco Inox 18/10 Pince à casse-homard en Inox 18/10 Hummerzange, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Lobster cracker Tenaz mariscos Inóx 18/10 Cms.

Desescamador de pescado Inox 18/10 Grattoir de poissons en Inox 18/10 Fischschuppenentferner, Edelstahl 18/10 St steel 18/10 fish scraper Raspador de peixe en Inóx 18/10

Pack 12

Tijera - Tenaza marisco Inox 18/10 Pince Casse Homard Inox 18/10 Schere/Zange Meeresfrüchte, Rostfrei 18/10 Cast St. Steel 18/10 sea food Scissor-Tong Tesoura-Tenaz marisco Inóx 18/10

Pack 12

6 pinchos para marisco Inox 18/10 Ensemble 6 curettes à homard en inox 18/10 Hummergabel (6), Rostfrei 18/10 6 Pcs. St. Steel 18/10 seafood forks 6 espetos para marisco Inóx 18/10

Cms.

Ref.

Pack

L. Cms.

Ref.

18,5

62974

11,80

12

18,5

62976

€ 19,50

Pack

Pinzas Tongs

Desescamador de pescado Inox Grattoir de poissons en Inox Fischschuppenentferner, Edelstahl St steel fish scraper Raspador de peixe en Inóx

12

167


NUEVO NEW

A

B

Pinza Nylon Pince en nailon Nylon Zange Nylon tong Pinça en nylon Cms.

A B C D E

26 26 26 26

C

Ref.

E

Pack

64,20 2,50 2,50 3,10 3,10

62965 62966 62967 62968 62969

D

1 24 24 24 24

3 en 1

Cascanueces Casse Noix Nussknacker Nut Cracker Parte-nozes

1

Cascanueces ZAMAK Casse noix “ZAMAK” Nussknacker, “ZAMAK” “ZAMAK” Nut cracker Parte-nozes “ZAMAK”

3

2

Ref.

Pack

Ref.

Pack

63017

12,20

6

63016

11,80

6

200ºC máx

Apertura: 1,9 Cms.

Pinza para Horno y Bandeja GN Inox 18/10 Pince Inox pour bac Gastronorm Inox 18/10 Zange für GN Behälter, Rostfrei 18/10 St. Steel tong GN tray S. Steel 18/10 Pinça para forno e caixas GN Inóx 18/10 Cms. 20

Ref. 62989

168

€ 10,10

Pack 12

Pinza platos calientes c/silicona Inox 18/10 Pince Inox pour les plats chauds avec Silicone Zange für heisse Platten, mit Silikon Tong for hot plates with Silicone Pinça pratos quentes c/silicone Inóx 18/10

Pinza Horno-Bandeja c/silicona Inox 18/10 Pince Inox pour bac Gastronorm avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno e caixas c/ilicone Inóx 18/10

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

19

62999

11,80

12

20

Ref. 62998

Pack

11,80

12


Pinzas

H E L A D O

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Tongs

Racionador helado Aluminio Cuillère à glace Aluminium Eisportionierer, Aluminium Aluminium ice cream scoop Racionador de gelado Aluminio Bolas 50

Bolas

mm.

50

39

40 36

44 46

30 24 20 16

48 50 53 56

13 12 10 8

59 63 66 70

7 5

75 85

4

90

Ref.

21,60 67043 21,60 67045 21,80 67047 21,80 67049 21,80 67052 22,50 67055 22,50 67058 22,50 67062 22,50 67065 22,50 67069 22,70 67074 20,80 67084 20,80 67089 20,80 67038

Pack 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

Racionador Profesional Oval Cuillère à glace luxe ovale Eisportionierer, Profi Ice cream scoop luxe oval Racionador oval Profissional Ref.

40

53x41

67153

30 20

58x48 63x48

67158 67163

22,20 22,20 22,20

Bolas

mm.

Pack

50

18

Ref.

Pack

67090

6,10

12

Pack

Racionador Helado Cuillère à glace Eisportionierer Ice cream scoop Racionador de gelado Bolas

mm.

Ref.

50

39

67039

40 36

44 46

67044 67046

30 24 20 16

48 50 53 56

67048 67050 67053 67056

13 12 10 8

59 63 66 70

67059 67063 67066 67070

11,30 11,30 11,30 11,30 11,30 11,60 11,90 11,90 11,90 12,20 12,20

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

Copa baja Inox 18/10 Coupe à glace basse Inox 18/10 Eiskelch, Rostfrei 18/10 Ice cream cup S. Steel 18/10 Taça alta Inóx 18/10

10

Bolas Ø Cms

10 10

H cms 5,5

9

ml. 120

Ref.

Pack

67002

3,10

6

Pinzas Tongs

Racionador Profesional Inox Cuillère à glace professionnel Eisportionierer, Profi Professional ice cream scoop Racionador Profissional Inóx

mm. L. Cms.

169


Cafetería

H I P E R L U X E

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Cafeteria

Lts.

Ref.

0,25

59025

0,90 1,60

Ref. 59135

0,50 0,90 1,60

Lts.

Ref.

Pack

0,15

59215

1

0,23

59223

1

0,35 0,50 0,90

59235 59260 59210

33,00 36,40 60,70 62,10 89,90

1 1

L U X E

Cafetera Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira

0,35

74,70 59060 102,20 59010 120,10 59016 137,90

0,60

Lts.

Lechera Cremiere Milchkanne Creamer Leiteira

Tetera Theiere Teekanne Tea pot Bule

75,00 59150 96,90 59190 112,40 59116 130,00

Lts.

Ref.

1

0,25

65025

1

0,35

65035

1 1

0,60 1,20

65060 65012

Cafetera Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira

Lts.

Ref.

Pack

0,15

65215

6

Lts.

Ref.

Pack

0,35

65235

6

0,35

65135

65260 65210 65218

6 6 6

0,60

65160

32,00 39,00 49,50 58,50

6

0,60 1,00 1,80

11,80 20,30 24,50 35,00 45,50

170

1,00 1,80

65110 65118

1 1 1 1 1

Tetera Theiere Teekanne Tea pot Bule

Pack

Lechera Cremiere Milchkanne Creamer Leiteira

Pack

€ 31,40 32,50 39,10 49,10

Pack 6 6 6 6

Azucarero Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro

6

Lts.

Ref.

Pack

6 6

0,35

65003

6

0,60

65004

27,10 31,50

6


Cafetería

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Cafeteria

C L A S S I C

Lechera Cremiere Milchkanne Creamer Leiteira

Tetera Theiere Teekanne Tea pot Bule €

Lts.

Ref.

0,23

62023

0,35

62035

0,60 1,00

62060 62010

Lts.

Ref.

0,15

62215

0,25

62225

6

0,35 0,60 1,00

62235 62260 62210

6 6

1,50 2,00

62216 62220

Pack

14,10 15,70 20,50 25,50

6

€ 6,80 10,00 10,60 12,70 16,30 25,00 30,10

Pack 6 6 6 6 6 6 6

A

Cafetera Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira

B

Ref.

0,35

62135

0,60

62160

1,00 1,50 2,00

62110 62115 62120

17,00 23,00 25,80 36,00 41,40

Pack 6 6 6 6 6

A B

Lts.

Ref.

0,23

62001

0,35

62003

€ 11,20 13,90

Pack 6 6

171

Cafetería Cafeteria

Lts.

Azucarero Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro


Cafetería Cafeteria

Z E N I T

Tetera Theiere Teekanne Tea pot Bule

Cafetera Cafetiere Kaffeekanne Coffee pot Cafeteira Lts.

Ref.

0,20

58120

0,45

58145

0,60 0,90

58160 58190

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

€ 37,00 43,40 49,00 52,90

Pack 6

Lechera Cremiere Milchkanne Creamer Leiteira

Lts.

Ref.

0,25

58025

0,60

58060

0,90 1,20

58090 58012

40,00 48,70 55,30 62,40

Pack

Lts.

Ref.

6

0,20

58220

6

0,45

58245

6 6

0,60 0,90

58260 58290

6

Lts.

Ref.

0,16

58001

0,25

58002

€ 22,60 28,20

Pack

Lts.

Ref.

6

1,70

58317

6

2,50

58325

Pimentero Poivre Pfefferstreuer Pepper Pimenteiro

Lts.

Ref.

Pack

Lts.

Ref.

Pack

0,10

58350

14,00

10

0,10

58351

14,00

10

172

€ 26,30 32,00 36,00 39,00

Pack 6 6 6 6

Jarra de agua Pot à eau Wasserkanne Water jug Jarra de água

Azucarero Sucrier Zuckerdose Sugar bowl Açucareiro

6 6

Salero Sel Salzstreuer Salt Saleiro

€ 62,10 70,50

Pack 6 6


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Cafetería C A F E T E R A S

Cafeteria

VÁLVULA OCULTA Valve cachée - Verstecktes ventil - Hidden valve Válvula escondida

Cafetera Express acabado brillante LUXE Cafetière Express Kaffeekanne Express Coffee mirror finish Cafeteira expresso acabamento polido Tazas/Cups

Ref.

2

62102

4

62104

6 10

62107 62111

52,40 60,00 67,00 81,80

Pack 6 6 6 6

VÁLVULA OCULTA Valve cachée - Verstecktes ventil - Hidden valve Válvula escondida

Tazas/Cups

Ref.

2

62202

4

62204

6 10

62206 62211

56,20 63,20 72,80 83,50

Pack 6

Tazas/Cups

Ref.

6

4

62064

6 6

6

62066

10

62061

43,20 49,00 58,30

Cafetera Express MOKA Cafetiere Express MOKA Kaffeekanne, MOKA MOKA Express coffee pot Cafeteira expresso MOKA Tazas/Cups

Ref.

4

62054

6

62056

10

62051

€ 36,90 42,30 50,60

Cafetera Express KEITA Inox 18/10 Cafeteriere Express KEITA en Inox 18/10 Kaffeekanne, KEITA, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 KEITA Express coffee pot Cafeteira Expresso KEITA Inóx 18/10

Pack

Pack 6 6 6

Cafetera cristal Inox 18% Cr. Cafetiere en verre en Inox 18% Cr. Glaskaffeekanne, Edelstahl 18% Cr. Coffee pot w/glass st. steel 18% Cr. Cafeteira vidro Inóx 18% Cr.l

6

Tazas/Cups

Lts.

Ref.

6

2

0,35

62153

6

6

0,80

62180

19,30 28,50

Pack 6 6

173

Cafetería Cafeteria

Cafetera Express acabado mate HYPERLUXE Cafetière Express Kaffeekanne Express coffee satin finish Cafeteira café expresso acab. mate


B

A

Soporte dispensador cápsulas de cafe Inox Distributeur de capsules café en Inox KaffeeKapsel-Ständer, Edelstahl St steel coffee capsule holder Suporte dosificador de capsules de café Inóx Cav.

A B

Cms.

Pack

10,30 15,30

12

Ref.

2

13x9x20 68262

4

Ø13x20 68264

8

Cafetera Pava con fondo Sandwich Inox 18/10 Cafetiere pava fond sandwich en Inox 18/10 Kaffeekanne Pava mit Sandwich Boden,Rostfrei 18/10 Coffee pot sandwich bottom, Inox 18/10 Chaleira com fundo Sandwich Inóx 18/10

Batidor Capuccino Batteur pour Cappucino Capuccino- Mixer Capuccino mixer Batedor capuccino

1

W.

Ref.

Pack

2,70

69041

17,20

1

Lts.

Ref.

Pack

Ref.

Pack

2,00

68619

1

1,50

68215

1

2,50

68627

2,50

68225

1

3,50 5,00

68235 68205

28,10 33,90 41,50 47,60

3,00 4,00 5,00

68629 68639 68649

24,70 26,20 28,60 29,80 36,50

174

Agitador - Stir Varilla para espumar - Froth Batidor - Whisk Mezclador - Mixer

Hervidor silbante con fondo Sandwich Inox 18/10 Bouillore sifflante fond sandwich en inox 18/10 Flötenwasserkessel mit Sandwich Boden, Rostfrei 18/10 Whistling kettle sandwich bottom, Inox 18/10 Chaleira com apito com fundo Sandwich Inóx 18/10

Lts.

1 1

1.2.3.4.-

2

1 1 1 1

3

4


Cafetería M Á Q.

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Cafeteria Depósito agua Eau de dépôt Wassertank Water deposit Reservatório de água

Pack 200 filtros Pack 200 filtres Packung 200 Filter 200 filters Pack Pack 200 filtros

D E

Ø Cms.

Ref.

Grande

25

69274

Pequeño

20

69275

11,40 10,10

Pack 10 10

Colocación filtro Filter placement Filter Platzierung Filter placement Colocação de filtro

C A F É

Jarra café cristal Basse en verre pichet Glass Kaffee Krug Glass coffee jug Caneca de café em vidro Lts.

H. Cm.

Ref.

Pack

1,80

17,50

69273

21,70

1

A

Máquina de café automatica Machine à café automatique Automatische Kaffeemaschine Automatic coffee machine Máquina automática do café

B

Pack

69270 208,20 69271 375,70 69272 363,20

1 1 1

C

Referencia Reference

Filtro Filter

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

69270

69275

220~240 V. 50~60Hz.

1450 W.

1,50 Lts.

8 min.

69271

69274

1980 W.

1,80 Lts.

8 min.

69272

2100 W.

Placa calent. Heating plate

80W.

(80ºC+/-4)

2x80W.

(80ºC+/-4)

Nº Jarra/Termos Pitcher/Thermos pcs.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

1,50 Lts.

17x28x38 cms.

4,20 Kgr.

Thermo

1,80 Lts. Pitcher 2,00 Lts. Thermo

20x36x43 cms. 6,622 Kgr

1,80 Lts.

20x36x41 cms. 5,82 Kgr

2 Pitcher

175

Cafetería Cafeteria

Ref.

A B C


A

B Placa calentamiento jarra café Plaque chauffante pour cruche de café Heizplate für Kaffeekanne Heating plate for coffee jug Placa de aquecimento caneca de café Ø Placa

Ref.

Pack

11

69281

1

11

69282

67,50 84,40

A B

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69281 - SIMPLE

220~240 V. 50~60Hz.

90 W.

80ºC

19x20,5x7 cms.

0,80 Kgr.

180 W.

80 + 80ºC

38x20,5x7 cms.

1,50 Kgr

69282 - DOBLE

+/-4 +/-4

NUEVO NEW

Hervidor agua eléctrico Bouilloire Electrique Elektrische Wasserwarmer Electric Kettle Chaleira Eléctrica

Hervidor agua eléctrico Bouilloire Electrique Elektrische Wasserwarmer Electric Kettle Chaleira Eléctrica Ref.

69277

39,10

Pack

Ref.

69291

28,00 34,90

69297

4

Pack 1 1

Base para conector de 360º. Elemento de calefacción oculto. Vertido sin cable. Filtro para cal. Controles de tacto suave. Conector base of 360º. Concealed jheating element. Wireless realease. Filter for the heat. Soft touch controls

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69277

220~240 V. 50~60Hz.

2400 W.

1,70 Lts. ( 5 min.)

17x24x25 cms.

1,10 Kgrs.

69291

1650 W.

1,00 Lts. ( 3 min.)

22x16x21 cms.

1,10 Kgr.

69297

2200 W.

1,70 Lts. ( 5 min.)

22x18x23 cms.

1,65 Kgr

176


Termos Thermos

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Termos

T E R M O S

Thermos

Jarra Termo Polipropileno Pichet thermo en polypropylene Thermoskanne aus Polypropylen Polypropylene termo jug Jarra termo polipropilene

AIR POT Air pot Getränkespender, isoliert Air pot Air pot Lts.

H.Cms.

Ref.

Pack

Lts.

Ref.

2,50

32,5

62472

0,60

62496

34,5 39,0

62473 62475

46,70 52,00 73,30

1

3,00 3,50

1 1

1,20 2,00

62491 62492

€ 17,00 24,90 32,00

Pack 1 1 1

ES Termo de acero inox. Mantiene las bebidas calientes o frías durante más de 24 horas. Ligero e irrompible. Boca ancha para cubos de hielo. Fácil limpieza y manejo: abre y cierra con un sólo dedo. No utilizarla con bebidas gaseosas ni con lácteos

ES Tapa aislante con pulsador de apertura que mantiene el calor y dispensa fácilmente las bebidas. Irrompible, libre de malos olores e inoxidable. Triple pared aislante, con relleno de poliuretano para mantener las bebidas frías/calientes durante horas. Fabricada en resina especial para soportar los golpes, con aspecto elegante (imita a la porcelana) y la durabilidad del plástico. Apto para limpieza en lavavajillas. Identificadores de colores.

FR Thermo faile en acier inox. Garde les bolssons chaudes ou froides pendant plus 24 heures. Léger et incassable. Bouche large permet d´introduire des glaçons. Ne pas utiliser aves des boissons gazeuse et des produits à base de lait. Bouchon a bouton-poussoir pas besoin de deviser le bouchon. Facile a nettoyer.

FR Couvercle verseur par bouton poussoir, permettant une longue conservation de la température. A la différence des pichets en verre, il est incassable, empêche les odeurs et ne s'altère pas. La triple paroi isolante en polyurethane permet un meilleur rendement thermique. Il est fabriqué avec une résine spéciale supportant les chocs, qui allie l'élégance de la porcelaine et la longévité du plastique. Passe au lave vaisselle. Avec des etiquettes de couleur facilitant l'identification du conten.

DE Doppelwandlge Edelstahl-Isolier flasche. Heiß oder kalt-extrem lange Temperaturhaltung-mehr als 24 stunden. Leicht und unzerbrechlich. Großer Flaschenhals-idedl für Eiswürfel. Nicht geelgnet für kohlenssurehaltige und milchhaltige Getränke. Einfaches offnen und Schließen mit einem Finger. Leicht zu reinigen.

DE Isolierter Deckel mit Druckknopf, Kontrollventil für Wärmebeibehaltung, einfaches ausgiessen von Getränken. Verschiedene Karaffen mit Glaseinsätzen, die Connoisserve Karaffe hat eine unzerbrechliche, geruchlose, fleckenbeständige Polycarbonat-Verkleidung. Die 3-wandige Isolierung mit Polyurethan-Kern hält die Getränke für Stunden heiss oder kalt.Hergestellt aus besonders schlagfestem Granulat mit dem eleganten Aussehen von Porzellan und der Dauerhaftigkeit von Kunststoff. Spülmaschinen geeignet. Mit farblicher Kennzeichnung für verschiedene Produkte.

EN Stainless steel construction Vacuum-insulated flask. Keeps beverages hot or cold for more than 24 hours. Light and unbreakable. Mouth opening accommodates ice cubes. Don´t use for beverage with carbonic acid and milk product. Opens and closes at the touch of a fingertip. Easy to clean.

EN Insulated cap with push-button control valve for heat retetion and easy dispensing of beverage. Unlike carafes with glass liners, the Connoisserve carafe has an unbreakable, odourless, stainproof polycarbonate lining. Triple-wall insulation with polyurethane core keeps beverages core keeps beverages hot/cold for hours.Made of special impact-resistant resin which has the elegant look of porcelain and the durability of plastic.Top rack dishwasher safe. With color tags for different products.

PT Termo de aço inoxidável. Mantém as bebidas quentes ou frias para mais de 24 horas. Leve e inquebrável.Boca larga para cubos de gelo. Fácil limpeza e manipulação: abre e fecha com um dedo. Não utilizar com soda ou com leite.

PT Tampa isolante com botão de abertura que manter as bebidas quentes e facilmente dispensado bebidas. Inquebrável, sem odor e inóxidável.Triple isolamento de paredes, preenchido com poliuretano para manter as bebidas quentes e frias por horas. Feita de resina especial para resistir aos choques, com aparência elegante porcelana imita) e durabilidade do plástico. Apropriado para a limpeza na máquina. Identificadores de cores.

177


TAPÓN HERMÉTICO BOUCHON HERMETIQUE HERMETISCHE KAPPE HERMETIC CAP TAMPÃO HERMÉTICO

Jarra Termo Bouteille thermo Thermoskanne Insulated server Jarra termo Lts.

Ref.

0,30

62430

0,60

62460

1,00 1,50

62410 62415

€ 45,30 50,10 55,40 71,50

Jarra Termo esférica Pichet Thermo Sphérique Vakuumkanne, Kügelförmig St. Steel Spherical vacuum jug Jarra termo esférica

Pack 1 1

Lts.

Ref.

1 1

0,80

63308

1,25

63316

€ 53,40 61,20

Pack 1 1

TAPÓN HERMÉTICO BOUCHON HERMETIQUE HERMETISCHE KAPPE HERMETIC CAP TAMPÃO HERMÉTICO

Servidor Termo Verseuse thermo Thermoskanne, isoliert Vacuum flask Servidor termo

Jarra Termo LUXE Bouteille thermo Thermoskanne Insulated server Jarra termo Luxe Lts.

Ref.

0,60

63360

1,00

63310

1,50 2,00

63315 63320

178

€ 49,40 55,80 65,00 68,70

Pack 1 1 1 1

Lts.

H.mm.

Ref.

1,00

160

62481

1,20 1,50 2,00

165 200 220

62482 62485 62486

22,40 24,00 26,10 27,20

Pack 1 1 1 1


Termos Thermos

NUEVO NEW

Termo para líquidos Thermo pour liquides Thermobehälter für Flüssigkeiten Thermo for liquids Termo para líquidos Lts.

H. Cms.

0,35 0,50 0,75 1,00

20,0 24,8 29,8 33,7

Ref.

Termo para líquidos SOFT TOUCH Thermo pour liquides Thermobehälter für Flüssigkeiten Thermo for liquids Termo para líquidos

Pack

62441 9,40 62442 10,60 62443 13,80 62444 15,30

6 6 6 6

Lts.

Cms.

0,35 Ø8x22 0,50 Ø8x27

Ref.

62476 9,50 62477 10,70

Pack 6 6

NUEVO NEW

C B A

Termo para alimentos sólidos Thermo pour aliments solides Thermobehälter für feste Speisen Thermo for solid food Termo para alimentos sólidos A B C

Lts.

H. Cms.

0,70

19,7

62448 15,80

6

1,00 1,50

23,5 32,3

62440 19,00 62447 22,10

6 6

Ref.

Termo para alimentos Thermo pour aliments Thermobehälter für Speisen Thermo for ood Termo para alimentos

Pack

Boca del termo: Ø 8 cms.

A

Bote Termo Inox Naranja Boîte thermo alimentaire en Inox Orange Thermoskanne, Edelstahl, Orange St. steel orange thermo baby bottle Caixas termo Inóx laranja Lts.

A B

Cms.

Ref.

0,30 Ø10x15 62554 0,50 Ø10x19 62558

€ 7,90 8,00

Pack

Lts.

H. Cms.

1,00

18,0

Ref.

62480 35,00

Pack 12

B

Esponja limpia Termos - jarras Éponge nettoyant thermos-jarres Sponge-Reinigung Thermoskannen Thermos-jars cleaning sponge Esponja limpa termos-Jarras

6

H. Cms.

Ref.

6

34

64412

2,60

Pack 6

179


Bar

B A R

ES Enfriador de botellas

Bar

Enfría en pocos minutos y dura horas. Se adapta a la mayoría de las botellas (0,7 - 1,0 Lts. ca.). No ocupa espacio en el congelador. Antes de utilizarlo,meter en el congelador por espacio de 5 horas. Después de 5-10 minutos la botella estará lista para servir y se mantendrá fresca durante horas. No apto para el lavavajillas. El gel refrigerante no es tóxico. EN Bottle cooler The practical chills drinks in a few minutes and last for hours. Fits most bottles (0,7 - 1,0 Lts. ca.). Does not take up room. Place into the freezer for at least 5 hours before use. After approx. 5-10 minutes the chilled beverage is ready to be served and will remain cool for hours. Do not place in dishwasher. The coolant is non toxic.

Enfriador de botellas Rafraîchisseur à bouteilles Flaschenkühler Bottle cooler Arrefecedor de garrafas Ref.

Pack

62325

7,80

6

ES Enfriador de botellas Enfría en pocos minutos y dura horas. Se adapta a la mayoría de las botellas (0,7 - 1,0 Lts. ca.). No ocupa espacio en el congelador. Antes de utilizarlo,meter en el congelador por espacio de 5 horas. Después de 5-10 minutos la botella estará lista para servir y se mantendrá fresca durante horas. No apto para el lavavajillas. El gel refrigerante no es tóxico. EN Bottle cooler The practical chills drinks in a few minutes and last for hours. Fits most bottles (0,7 - 1,0 Lts. ca.). Does not take up room. Place into the freezer for at least 5 hours before use. After approx. 5-10 minutes the chilled beverage is ready to be served and will remain cool for hours. Do not place in dishwasher. The coolant is non toxic.

Funda enfria-botellas con cordón Housse refroidissement d’bouteilles a/cordon Flaschenkühler, mit Schnur Bottle cooler cover with cord Arrefecedor de garrafas com cordão

Soporte cubo hielo Inox 18/10 Support de table seau à glace en Inox 18/10 Tischhalterung, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Ice bucket holder Suporte balde de gelo Inóx 18/10 Ø Cms.

Ref.

Ref.

Pack

18

62312

62355

7,90

6

20

62200

60,20 60,80

Pack 1 1

Ref. que puede usar: 14121 61319 61321 62320 62315 62321 62322

Pie Porta-cubos Porte-seau à champagne Sektkühlerständer Wine cooler stand Pé porta baldes Ø Cms. H. Cms. 20

180

65

Pie Porta-cubos oval Inox Porte-oval seau à champagne en inox Sektkühlerständer, oval, Rostfrei St. steel oval wine cooler stand Pé porta baldes oval Inóx

Ref.

Pack

62300

67,50

1

Cms. H. Cms. 30x20

64

Ref.

Pack

62342

81,70

1

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10


B Bar

A

Enfriabotellas doble pared Seau à champagne isotherme Champagnerkühler, isoliert Double champaing cooler Arrefecedora de garrafas parede dupla Ø Cms. Ø Int.

A B

Cubo enfriachampán oval Inox Seau à champagne oval inox Champagnerkühler, oval St steel oval champaing cooler Balde arrefecedor oval Inóx

Ref.

Pack

9,60 10,60

6

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

6

30x20x20

7,00

62338

53,50

1

Ø12,5x20

9,50

62356

Ø12,5x20

9,50

62357

Cubo enfriabotellas Inox 18/10 Seau à vin en Inox 18/10 Champagnerkühler, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 vine bucket Balde enfria-garrafas Inóx 18/10 Ø Sup. Cms.

Ø Inf. Cms.

Lts.

21

18

5,50

Cubo de hielo-champán LUXE asa Inox Seau à glace-champagne “Luxe anse inox” Sektkühler Luxe Wine cooler “Luxe” inox. handle Balde arrefecedor Luxe asa Inóx

Ref.

62321 39,00

Lts.

14

1,20

62315 23,30

1

20 22

4,50 5,50

62320 30,20 62322 37,50

1 1

Ref.

Pack

Cubo cónico asas soldadas Seau à glace en inox Sektkühler, Rostfrei Stainless steel wine cooler w/welded handles Balde cónico Asas soldadas

Cubo cónico asas incorporadas Seau à glace en inox Sektkühler, Rostfrei St. steel wine cooler w/fix handles Balde cónico Asas incorporadas

Ø Cms.

Pack

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

1

20

4,75

61319

18,20

6

20

4,25

61321

16,00

6

NUEVO NEW A

B Cubo enfriabotellas negro Seau à vin noir Champagnerkühler Black wine bucket Balde arrefecedor de garrafas negro

Cubo de hielo Inox Seau à champagne en inox Sektkühler, Rostfrei Stainless steel wine cooler Balde de gelo Inóx Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

20

4,00

14121

14,30

6

Lts.

Ref.

Pack

A

4,00

62354

B

3,00 7,00

62367 62368

23,30 23,30 33,50

6 6

6

181


Cubo enfriabotellas doble con asas Seau Isotherme double avec anse Acryl Champagnerkühler Acrylic winw cooler with handle Blade arrefecedora de garrafas acrílico

Cubo enfriabotellas doble Seau Isotherme double Acryl Champagnerkühler Acrylic winw cooler Blade arrefecedora de garrafas dupla

Lts.

Ref.

Pack

Lts.

Ref.

Pack

4,50

62365

20,60

6

5,50

62366

25,20

6

Cubo enfriabotellas acrílico flor Seau à vin acrylique fleur Champagnerkühler, Acryl, Blume Flower acrylic wine bucket Blade arrefecedora de garrafas Acrílico flor Cms.

Lts.

22x18x23

3,00

No apto para lavavajillas Not suitable for dishwasher

Cubo enfriabotellas doble pared acrílico con aro Inox Seau à champagne isotherme acrylique avec cercle en Inox Champagnerkühler, Isoliert, Acryl Acrylic double wall champaig cooler with ring Blade arrefecedora de garrafas acrílico parede dupla com aro Inóx Ø Cms.

Lts.

Ref.

Ø14x23

1,30

62360

19,00

Pack 6

Cubo enfriabotellas acrílico Seau à vin acrylique Champagnerkühler, Acryl Acrylic vine bucket Blade arrefecedora de garrafas Acrílico A B C

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø18x15

1,50

62361

1

Ø22x21

3,50

62362 62371

4,00 7,80 18,00

Ø33x25 10,00

182

1 1

A

B

C

Ref.

62364 12,50

Pack 1


Bar

Barreño liso Inox Bassine lisse en Inox Glattwanne aus Edelstahl S. Stel mirror finish oval cooler Bacia lisa Inóx

Enfriabotellas acrílico Seau à champagne acrylique Champagnerkühler, Acryl Acrylic champaig cooler Arrefecedora de garrafas Acrílico Cms. 47x29x23

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

13,00

62373

20,70

1

Champanero LUXE Inox 18/10 Refraîchisseur à champagne “Luxe” Inox 18/10 Champagnerkühler “Luxe”, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Champagne cooler “Luxe” Champanheiro Luxe Inóx 18/10 Ø Cms.

Lts.

32 36 40

9,00 11,50 15,00

Ref.

62432 76,00 62436 87,00 62439 95,40

Pack 1 1 1

Enfriachampan Inox 18/10 Refraîchisseur à champagne Inox 18/10 Champagnerkühler, Rostfrei 18/10 S. Stel 18/10 Champagne cooler Champanheiro Inóx 18/10 Ø Cms.

Lts.

Ref.

Ø36x20

13,00

62346

Ø40x20

16,00

62347

58,70 63,80

Pack

Lts.

Ref.

43x30x20

20,00 62271

53x38x25

27,00 62272 32,00 62273

61x43x28

Pack

35,00 41,80 49,40

1 1 1

Champanero Dorado Inox 18/10 Refraîchisseur à champagne Inox 18/10 Champagnerkühler, Rostfrei 18/10 S. Stel 18/10 Champagne cooler Champanheiro Dourado Inóx 18/10 Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

36

11,50

62336

92,80

1

Enfriachampan latón cromado pie Refraîchisseur à champagne laiton cromado pied Champagnerkühler Brass chrome champagne cooler stand Champanheiro latao cromado pé Ø Cms.

Lts.

Ref.

1

34

7,00 62348

1

52

22,50 62349

Pack

150,00 220,00

2

2

183


Lts. 2,80

Ref.

Pack

62391

23,30

6

Jarra Inox 18/10 Pot à eau Inox 18/10 Wasserkanne, Rostfrei 18/10 Water jug s. steel 18/10 Jarra Inóx Ø Cms.

Lts.

Ref.

Ø12x16

1,50

62716

Ø12x23

2,00 2,50

62721 62726

20,00 22,10 25,30

Ø12x26,5

Picadora de hielo manual Broyeur à glace manuel Manuel Eis-Crusher Manual ice crusher Picadora de gelo manual Cms. 16x23x12

184

Ref. 60327

€ 29,70

Jarra enfriadora con tapa Pitcher réfrigérateur Kühlkrung, Acryl Acrilic cooler pitcher Jarra arrefecedora com tampa

Jarra de agua acrílica Pot à verser Acrylique AcrylKrug Acrylic water pitcher Jarra acrílica

Jarra acrílica con tapa Pot acrylique avec couvercle AcrylKrug mit Deckel Acrylic pitcher with lid Jarra Acrílica com Tampa

Lts.

Ref.

2,00 3,00

62392 62393

9,50 12,00

Pack 12 12

Jarra con retén Inox 18/10 Pot à eau avec retenu Inox 18/10 Wasserkanne mit Schnaupe, Rostfrei Water jug with ice guard s. steel 18/10 Jarra com retentor Inóx 18/10 Ø Cms.

Lts.

Ref.

8

Ø12x16

1,50

62715

8 8

Ø12x23

2,00 2,50

62720 62725

23,20 24,20 27,30

Pack

Ø12x26,5

H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

22,0

2,00

62497

6

23,5

3,00

62499

61,80 68,00

6

Jarra bombada con retén Inox 18/10 Pot à eau bombee avec retenu Inox 18/10 Kanne mit Schnaupe, Rostfrei18/10 Rounded water jug with ice guard s. steel 18/10 Jarra bojuda com retentor Inóx 18/10

Pack 8 8 8

Lts.

Ref.

Pack

2,00

62702

32,00

1

Cubitera doble pared acrílica con pinza + Tapa Seau à glace isotherme acrylique a/pince + Couvercle Sektkühler, Isoliert, Acryl m/Eiszange + Deckel Acrylic double wall ice bucket with tong + Lid Porta-cubos gelo parede dupla acrílico compinça + Tampa

Pack

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

6

Ø20x21

3,00

62363

18,30

1


Bar

C

B

Librador Inox 18/10 Pelle à farine Inox 18/10 Mehlschaufel polycarbonat, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 ice shovel Corredor Inóx Cms.

19,0 21,5 24,0 25,5 29,0 31,0 35,0 38,0

ml. 60 110 200 260 360 470 640 860

Ref. 67012 67013 67014 67016 67017 67018 67019 67020

€ 10,90 12,60 14,90 16,70 18,00 19,20 24,80 29,60

Pack

A

6 6 6 6 6 6 6 6

Librador Policarbonato Pelle à farine polycarbonate Mehlschaufel polycarbonat PC ice shovel Corredor policarbonato

A B C

ml.

Ref.

170

67021

900

67022

1800

67023

3,60 7,30 10,10

Pack 6 6 6

Servidor revolver para 4 botellas Serviteur pivotant pour boissons 4 cl Getränke-Servierer,"Revolver", mit Fuss, 4 cl Drinks revolver server w/stand 4 cl Servidor revólver para 4 garrafas

Batidora eléctrica simple en columna Batteur électrique simple en colonne Einfaches elektrisches Standmixgerät Upright single electric blender Batedeira eléctrica simples com coluna Ref.

69085 261,00

Lts.

Ref.

Pack

4 cl.

62341

76,00

1

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69085

220~240 V. 50~60Hz.

150 W.

12000~18000 r.p.m.

0,70 Lts.

19x16x53 cms.

6,50 Kgrs.

185


NUEVO NEW

A

B

Soporte de copas Support à coupes Ständer Eiskelch Cups stand Suporte de tapas Cms.

C

H.Cms.

Ref.

6 6 6

62261 62262 62263

9,00 12,90 22,80

A 34x10 B 34x20 C 34x40

Pack 6 6 4

NUEVO NEW

Maza negra mojito Pilon noir mojito Mojitostößel Black mace mojito Maço preto mojito L. Cms.

Ref.

18 26

62278 62279

7,00 7,90

Coctelera acrílica con tapón + filtro Shaker acrylique avec bouchon + filter Cocktailshaker, Acryl, mit Verschluss + Filter Acrylic cocktail shaker with cap + filter Shaker acrílica com tampa + filtro

Coctelera negra Shaker noir Cocktailshaker Black coctail sharker Sharker negra

Pack 6 6

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Cms.

Lts.

Ref.

Ø9x20

0,50

62369

14,40

6

Ø9x24

0,75

62370

5,90

Pack 1

NUEVO NEW

Coctelera acrílica con tapón Inox Shaker acrylique avec bouchonInox Cocktailshaker, Acryl mit Verschluss Acrylic cocktail shaker with st steel cap Shaker acrílica com tampa Inóx

Coctelera tapón Oro Shaker avec bouchon or Cocktailshaker mit vergoldetem Verschluss Cocktail shaker gold coated lid Shaker tampa dourada Lts.

Ref.

0,30

62308

28,90 36,00 42,30

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

0,50

62303

Ø9x22,5

0,45

62388

12,90

6

0,75

62304

186

Coctelera tapón Inox Shaker avec bouchon inox Cocktailshaker, mit Edelstahl Verschluss Cocktail shaker st. steel lid Shaker tampa Inóx Lts.

Ref.

1

0,30

62308I

1

0,50

62303I

1

0,75

62304I

27,00 34,00 40,00

Pack

Pack 1 1 1


Bar

Dosificador licor Mesure à cocktail Cocktailmass Jigger Dosificador licor Lts.

Ref.

2/4 cl. 62330

Colador gusanillo Passoire à cocktail Cocktailsieb Cocktail strainer Coador batidos

Pinza hielo Pince à glace Eiszange Ice tong Pinça de gelo

Pack

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

14,50

20

62326

20,00

1

18,50

62306

3,00

Pack 12

NUEVO NEW

Pinza hielo LUXE Inox 18% Cr. Pince à glace Luxe en Inox 18% Cr. Eiszange, Luxe, Edelstahl 18% Cr. S. Steel 18% Cr. Luxe Ice tong Pinça de gelo Luxe Inóx 18% Cr. Cms. 20

Ref.

62337

6,00

Pack 12

Pinza hielo acrílica Pince à glace acrylique Eiszange, Acryl Acryl ice tong Pinça de gelo acrílica Cms.

Ref.

16

62372

3,20

Pinza hielo Pince à glace Eiszange Ice tong Pinça de gelo Pack 24

Cms.

Ref.

Pack

19

62977

5,20

12

NUEVO NEW

Cuchara cocktail rizada Cuillere cocktail cannelee Barlöffel, gewellter Cocktail long spoon Colher cocktail frizada

Cuchara batidora Cuillere à melange Barlöffel Long drink spoon Colher batedora L. Cms.

Ref.

24,5

62302

2,70

Pack 12

L. Cms.

Ref.

Pack

27

62352

6,60

6

187


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Bodega

B O D E G A

Wine cellar

Sacacorchos eléctrico con base cargador Tire bouchon electrique a/support charge Korkenzieher, Elektrich mit Füllanzeige Electric corkscrew w7charger base Saca-rolhas Eléctrico com Base carregador Ø Cms.

V.

1,2

Soporte madera Support en bois Holzhalter Wooden support Suporte de madeira Ref.

Pack

63032

32,60

1

Sacacorchos de mesa Tire-bouchon de table Entkorker für Tisch Table crokscrew Saca-rolhas de mesa Ref.

63004 208,20

188

Ref.

Ø12x32 63031

Sacacorchos automatico Tire-bouchon automatique Entkorker Automatic crokscrew Saca-rolhas automático Ref. Negro Cromado

Pack

63010 239,90 63012 249,80

1 1

Sacacorchos negro Tire-bouchon Korkenzieher Zinc alloy corkscrew Saca-rolhas negro

Pack

Ref.

Pack

1

63028

29,20

4

€ 27,20

Pack 10


Bodega Wine cellar

Sacacorchos c/base + Descapsulador “Y-E” Tire-bouchon + coupe capsule Korkenzieher mit Ständer + Foliencutter Corkscrew w/stand + foil cutter Saca-rolhas com base + Descapsulador “Y-E”

Sacacorchos c/base + Descapsulador “S” Tire-bouchon + coupe capsule S Korkenzieher + Foliencutter S S screwpull corkscrew w/foil cutter Saca-rolhas com base + Descapsulador “S”

Ref.

Pack

Ref.

Pack

63027

33,00

4

63026

40,60

1

Sacacorchos camarero c/navaja Inox 18/10 Tire-bouchon limonadier Inox 18/10 Kellnerkorkenzieher, Rostfrei 18/10 Waiter’s corkscrew s. steel 18/10 Saca-rolhas con navalha Inóx 18/10

Sacacorchos doble palanca Tire-bouchon double lévier Korkenzieher Double-lever corkscrew Saca-rolhas dupla alavanca

Cromado

Descápsulador LUXE Coupe capsule LUXE LUXE Foliencutter LUXE foil cutter Descapsulador LUXE

Ref.

Pack

Ref.

Pack

L. Cms.

Ref.

63013

12,40

6

63018

4,00

6

8

63037

3,80

Anilla anti-goteo LUXE Anneu LUXE stop gouttes à vin LUXE Tropf-Stop Weinring LUXE wine drop stop ring Anilha anti-gota LUXE Ø Cms.

Ref.

5

63034

3,60

Pack 12

Anilla anti-goteo Anneu stop gouttles à vin Weinring Trop-Stop Wine drip stop ring Anilha anti-gota

Pack 12

Boquilla servidora Inox 18/10 + Tapón Bec verseur Inox 18/10+ Bouchon Ausgiess-Aufsatz mit Verschluss, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10spout for wine + rubber cap Boquilha de servir Inóx 18/10 + Tampão

Ref.

Pack

Ref.

Pack

63019

2,00

6

63022

2,80

6

189


Embudo silicona expandible Entonnoir en silicone extensible Trichter, silikon Silicone foldable funnel Funil de silicone extensível Ø Cms.

Ref.

12

68085

4,00

Pack 12

Tapón champán SOFT TOUCH Bouchon de Champagne “SOFT TOUCH” Sektflaschenverschluss “SOFT TOUCH” “SOFT TOUCH” Champagne cap Tampão champanhe “SOFT TOUCH”

Embudo silicona con tapón Entonnoir en silicone avec bouchon Trichter mit verschluss, silikon Silicone funnel with stopper Funil de silicone com tampão Ref.

Pack

68084

3,60

24

Tapón champán brillo Bouchon de Champagne Brillant Sektflaschenverschluss Brillo Shiny Champagne cap Tampão champanhe brilhante

Ref.

Pack

Ref.

Pack

63020

6,10

12

63021

4,00

12

INCLUYE 2 TAPONES DE VINO Comprend 2 bouchons de vin Umfasst 2 Wein Stopfen Includes 2 wine stoppers Inclui 2 tampôes de vinho

Bomba manual vacio Inox 18/10 Pompe à vide pour bouteille de vin en inox 18/10 Weinpumpe, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 wine vacuum sealer A Bomba manual vácuo Inóx 18/10

A

Ref.

Pack

63033 R63033

8,00 2,10

1 2

190

Cesta de vino malla Inox 18/10 Paniere à bouteille Inox 18/10 Weindekantierkorb, Rostfrei 18/10 Wine basket s. steel 18/10 Cesta de vinho de rede Inóx 18/10 Ref.

Pack

62950

24,40

1


Bodega

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Wine cellar

I N O X

Bodega Wine cellar

D

L I N E

B

A

C

Armarios refrigeradores eléctrico Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico

A B C D

Ref.

Pack

69078 69071 69072 69074

172,20 202,30 279,00 607,00

1 1 1 1

Control electrónico de temperatura Commande électronique de la température Elektronische Steuerung der Temperatur Electronic temperature control Controle electrónico de temperatur * Puerta en Inoxidable. * Luz en el interior. * Nivel máx. ruido < 30 dBA. * St. steel door. * Light inside. * Noise max. level < 30 dBA.

Referencia Reference

Botellas Bottles

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temperatura. temperature

Consumo Consummp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69078

8

220~240 V. 50~60Hz.

70 W.

25 Lts.

8º~16ºC

20 Kw / h.

25x49x54

9,40 Kgr.

69071

16

46 Lts.

12º~16ºC

41 Kw / h.

44x51x48 cms. 15,40 Kgr

69072

28

80 W.

75 Lts.

50 Kw / h.

46x73x53 cms. 17,20 Kgr

69074

48

180 W.

140 Lts.

91 Kw / h.

70x85x52 cms. 45,00 Kgr

8º~16ºC 12º~16ºC

191


Bodega B

Wine cellar

B L A C K

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

C

A

L I N E F D E

Armarios refrigeradores eléctrico Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico Ref.

A B C D E F

Doble camara

Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons

Pack

69178 164,10 69171 220,60 69175 256,00

1 1 1

69187 164,10 69186 200,10 69185 270,00

1 1 1

Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons

Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display

Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-)

Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-)

Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)

Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)

Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display

Referencia Reference

Botellas Bottles

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temperatura. temperature

Consumo Consummp.

Dimensiones Sizes

69178

8

220~240 V. 50~60Hz.

50 W.

23 Lts.

8º~18ºC

0,5 Kw / 24 h.

28x45x51 cms. 9,40 Kgr.

69171

18

70 W.

48 Lts.

12º~18ºC

1,0 Kw / 24 h.

38x65x50 cms. 16,00 Kgr

69175

28

65 Lts.

12º~18ºC

1,2 Kw / 24 h.

48x74x54 cms. 21,80 Kgr

69187

8

50 W.

23 Lts.

8º~18ºC

0,5 Kw / 24 h.

46x28x51 cms. 9,40 Kgr.

69186

16

70 W.

46 Lts.

12º~18ºC

1,0 Kw / 24 h.

44x48x51 cms. 15,50 Kgr

69185

18

100 W.

48 Lts.

8º~18ºC 12º~18ºC

0,5 Kw / 24 h.

36x65x50 cms. 16,00 Kgr

192

Peso Weight


Bodega

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Bodega Wine cellar

Wine cellar

M I N I B A R

A

B

Refrigerador Mini-Bar Mini frigo bar Minibar Kühlschrank mini-Bar refrigerator Refrigerador Mini-Bar Ref.

A B

69070 192,50 69075 190,60

Pack 1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Refrigigerador Cooloing

Consumo Consummp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69070

220~240 V. 50~60Hz.

70 W.

40 Lts.

5º ~ 12ºC

25 W/h

43x41x51 cms.

9,00 Kgr.

69075

Ruleta de accionamiento / Wheel

Lámpara / Lamp

ES La puerta del refrigerador es reversible, suelte los tornillos que sujetan las bisagras superior e inferior y extraiga losprotectores del lado contrario. Amarre la bisagra inferior, sitúe la puerta, amarre la bisagra superior y coloque los protectores en el lado contrario. EN The refrigerator door is reversible; loosen the screws holding the upper and lower hinges and remove guards on the opposite side. Secure the lower hinge, position the door, secure the upper hinge and place guards on the opposite side.

193



C u t t l e r y

196

Cubiertos

222

Corte Cutting

C O R T E

Corte


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Corte P R O F E S I O N A L

Cutting

Cortador de bolas Cuillere à pommes Kugelausstecher Fruit baller Cortador bolas

Cortador de bolas oval Cuillere à pommes forme oval Kugelausstecher Oval formchen Fruit baller oval Cortador bolas oval mm.

Ref.

20x32,5 60371

Pack

5,30

12

Descorazonador serrado Videur denté Enkerner, Gezahnt Serrated corer Descoraçador dentado mm.

Ref.

Pack

17x110

60374

3,80

12

196

Ø mm.

Ref.

15 20

60366 60367

25 30

60368 60369

4,80 4,80 4,80 4,80

Pack 12 12 12 12

Cortador de bolas oval rizado Cuillere à pommes forme oval canelée Kugelausstecher Oval Gerippt formchen Fruit baller oval fluted Cortador bolas oval frizado mm.

Ref.

20x32,5 60372

Pack

5,40

12

Descorazonador corazón Videur forme coeur Enkerner herz formchen Core remover heat form Descoraçador coração mm.

Ref.

Pack

20x20x110

60375 60376

5,40 5,80

12 12

28x28x110

Descorazonador tomate Vide tomates Tomatenentkerner Tomato core remover Descoraçador tomate Ø mm.

Ref.

20

60370

4,70

Pack 12

Cortador de bolas corazón Cuillere à pommes forme coeur Kugelausstecher herz formchen Fruit baller heart form Cortador bolas coração mm.

Ref.

32,5x26 60373

Pack

6,10

12


B

C

Corte Cutting

A

Pelapatatas “Y” Eplucheur “Y” “Y” Schäler “Y” Peeler Pela-batatas “Y” mm.

A B C

Liso/Plane

Ref.

55x55 60377

Dentado/Serrated 55x55 60378 Dentado-Liso/Serrated-Plane 55x55 60379

Pelador esparragos Éplucheur à asperges Spargelschäler Asparagus peeler Descascador de espargos mm.

Ref.

20x110 60381

€ 6,00

Pack 12

€ 5,50 6,20 5,90

Pelapatatas “P” Eplucheur “P” “P” Schäler “P” Peeler Pela-batatas “P

Pack 12

mm.

12 12

16x55 60380

Ref.

15x75 60398

Pack

4,00

12

Cuchillo vaciador Couteau pour fruits Frucht messer Fruit knife Faca para fruta

Pelador cuchilla fija Éplucheur lame fixe Schälter Messerfix Fix blade peeler Pela-batatas lâmina fixa mm.

Ref.

Pack

3,60

12

mm.

Ref.

20x105 60399

€ 4,00

Pack 12

197


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Corte T O M A T E

Cutting

Pelador calabazas Épluche choux Kohlschäler Cabbage peeler Pelador abóboras

Pelador tomate dentado P Épluche tomates à dents P Tomatenschäler, gezackt, P P Serrated tomato peeler Pelador tomate dentado P L. mm.

Ref.

23

60351

9,00

Pack 6

L. Cuchilla

L. Cms.

Ref.

Pack

7

20

60355

16,70

6

Pelador tomate dentado T Épluche tomates à dents T Tomatenschäler, gezackt, T T Serrated tomato peeler Pelador tomate dentado T L. mm.

Ref.

18

60352

9,00

Pack 6

COMPOSICIÓN: • 60351S (5) • 60352S (5) • 60353S (5) • 60354S (5)

Cuchillo dentado Couteau à dents à tomates Tomatenmesser, gezahnt Serrated tomato knife Faca dentada L. mm.

Ref.

22

60354

6,80

198

Pack 6

Caja Display serie tomate 20 pcs. Boîte exposant série tomate 20 pcs. Ausstellendkasten, Tomaten Serie, 20 Tlg. Tomato serie display box, 20 pcs. Caixa expositor serie tomate 20 pcs. Ref.

60384 155,50

Pack 1

Descorazonador Vide tomates Tomatenentkerner Tomato core remover Descoraçador L. mm.

Ref.

17

60353

6,90

Pack 6


3 en 1

1

1

2

2

3

3

Corte Cutting

3 en 1

Pelador “P” 3 cuchillas giratorias Éplucheuse “P” 3 lames tournantes “P” schäler, 3 Schäler, drehnbar “P” type pealer 3 rotating blades Descascador “P” 3 lâminas giratórias L. Cm.

Ref.

20

60388

15,50

Pelador “Y” 3 cuchillas giratorias Éplucheuse “Y” 3 lames tournantes “Y” schäler, 3 Schäler, drehnbar “Y” type pealer 3 rotating blades Descascador “Y” 3 lâminas giratórias

4

Pack

L. Cm.

Ref.

20

60389

17,00

6

4

Pack 6

A B

COMPOSICIÓN: • 60346 (5) • 60347 (5)

Pelador Inox

Éplucheuse en Inox Schäler, Rostfrei St. steel peeler Descascador Inóx Cms.

Ref.

5,5x12 60346 A Liso / Plane B Doble / Double 5,5x12 60347

Cortador Juliana 2,8 mm. Julienne de coupe 2,8 mm. Julienne-Schneider 2,8 mm. Julienne cutter 2,8 mm. Cortador juliana 2,8 mm. H. Cms.

Ref.

18

60358

3,80

Pack 12

€ 6,90 7,30

Caja Display peladores 20 pcs. Boîte exposant éplucheuse 20 pcs. Ausstellendkasten, Schäler, 20 Tlg. Peeler display box, 20 pcs. Caixa expositor descascador 20 pcs.

Pack

Ref.

24

Pack

60395 140,00

24

1

Laminador de trufa Inox Coupe-Truffles en Inox Truffelschneider, Rostfrei St. steel truffe-slicer Laminador trufa Inóx H. Cms.

Ref.

18

61351

9,00

Pack 12

Descorazonador manual Vide-pommes manuel Apfelentkerner Manual apple corer Descoraçador manual Ref.

Pack

60350

5,50

1

199


NUEVO NEW

Pelador de piña Épluche ananas Ananas-Schäler Pineaple peele Pelador de ananas Cms.

Ref.

Ø10x23 60392

Pelador de fruta vertical a manivela Éplucheur de fruits Obstschäter Vertical fruit peeler w/crank Descascador de fruta vertical a manivela

€ 7,20

Pack

Ref.

Pack

4

60345

16,20

1

Rallador plano 3 usos Râpe plat Reibe 3 Nützlichkeit Grater 3 uses Ralador plano 3 usos Cms.

Ref.

25,5x11 60301

Rallador plano paso grueso Râpe plat Reibe, grob Grater big hole Ralador plano passo grosso

Pack

5,90

12

Rallador con caja 3 usos Râpe 3 usages avec recuperateur 3 Benutzung Reibe mit Behälter Grater 3 uses with st. st. container TRalador com caixa 3 usos Cms.

Ref.

31,5x11 60304

200

Cms.

Ref.

25,5x11 60302

Pack

5,90

12

Rallador de limón Inox 18/10 Râpe muscade inox 18/10 Zitronenreibe, Edelstahl 18/10 Grater semi-circular s. steel 18/10 Ralador de limão Inóx 18/10

Rallador plano paso fino Râpe plat Reibe, fein Grater small hole Ralador plano passo fino Cms.

Ref.

25,5x11 60303

Pack

5,90

12

Rallador Mini Inox Nuez moscada Râpe à noix de muscade en Inox Musket Reibe, Rostfrei St. steel nutmeg grater Ralador Mini Inóx noz-moscada

Pack

Cms.

Ref.

Pack

H. Cms.

Ref.

23,50

12

23x6

67008

4,70

12

14

67009

1,50

Pack 12


A

A B

Corte Cutting

B

Rallador LUXE Râpe LUXE Reibe, LUXE LUXE grater Ralador LUXE

Rallador Inox 18/10 Râpe en Inox 18/10 Reibe aus Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 grater Ralador Inóx 18/10 H. Cms.

Ref.

23

60305

24

60307

5,00 12,10

Pack

A 4 Caras / 4 Faces B 6 Caras / 6 Faces

12 6

A

H. Cms.

Ref.

23,5

61354

23,0

61356

18,00 18,00

6 6

E

D

C

B

Pack

Pack

Extra Fino / E. Thin

61341 61342

Grueso / Thick

61343

9,90 9,90 9,90 9,90 9,00

6

Fino / Thin Juliana / Julienne

61344

Rodajas / Slices

61345

,5

6

13

A B C D E

Cm

s

Ref.

Cm

s

Rallador Inox Râpe en Inox Zerkleinerer, Rostfrei St. steel grater Ralador inóx

6 6 6 6,5

Cm

s.

COMPOSICIÓN: • 61341 (5) • 61343 (5)

Caja Display ralladores 10 pcs. Boîte exposant râpe 10 pcs. Ausstellendkasten, Zerkleinerer, 10 Tlg. Peeler display box, 10 pcs. Caixa expositor raladores 10 pcs. Ref.

61340 99,00

A

B

D

C

E

Pack 1

Ref.

Fino / Thin

61346

Medio / Medium

61347

9,90 10,00 10,00 10,00 9,90

Grueso / Thick

61348

Fino+Medio / JThin+Medium

61349

Juliana / Julienne

61350

22 Cm s. 40 Cm s.

Rallador largo Inox Râpe longue en Inox Zerkleinerer, lang, Rostfrei St. steel lengthways grater Ralador comprimo Inóx A B C D E

33

A 4 Caras / 4 Faces B 6 Caras / 6 Faces

Pack 6 6 6 6 6

3,5 C

ms

201


Corte M A N D O L I N A S

Cutting

Mandolina plástico 5 cuchillas y exprimidor Mandoline multi-râpes et presse-fruits Multifunktionsreibe und Zitruspresse Kitchen grater with 5 blades and squezeer Mandolina plástico 5 lâminas e espremedor Cms.

Ref.

14,5x34,5

60331

23,00

Pack 1

Mandolina corte en V + 5 Cuchillas + Exprimidor Mandoline avec lames en “V” + 5 Lames + Presse-fruits “V” Mandoline + 5 Messer + Zitruspresse “V” Mandoline + 5 Blades + squezeer Mandolina “V” + 5 Lâminas + espremedor Cms.

Ref.

13x33,5 60356

202

€ 25,20

Pack 1

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10


Corte Cutting

Mandolina corte en V Mandoline plastique avec lames en “V” “V” Mandoline “V” Mandoline Mandolina corte em “V” Cms.

Ref.

14,5x39,5

60338

27,50

Juliana / Julienne 3 mm. / 6 mm.

Pack 1

Rodajas / Slices 3 mm. / 6 mm.

Rodajas onduladas Wavy slices

Cubos / Diamantes Cubes / Diamond 3 mm. / 6 mm.

Ondulada Waffles

Juliana ondulada Wavy julienne

Mandolina LUXE Mandoline LUXE Mandoline, LUXE LUXE Mandoline Mandolina LUXE Cms. 14x41x13

Ref. 60363

€ 26,90

Pack 1

Mandolina COMPACT Mandoline COMPACT Mandoline, COMPACT COMPACT mandoline Mandolina COMPACT Cms.

Ref.

14x30x10

60360

13,60

Mandolina espesor ajustable con rueda Mandoline avec épaisseur adjustable a/roue Regulierbar Mandoline Adjustable thickness mandoline with wheel Mandolina com roda Pack 1

Cms.

Lts.

Ref.

37x11x11

1,50

60364

€ 21,10

Pack 6

203


Mandolina Inox LUXE con 5 cuchillas Mandoline en inox LUXE Reibe, edelstahl rostfrei LUXE St. Steel mandoline Mandolina Inóx Luxe com 5 lâminas Cms.

Ref.

14x42 60332

€ 77,00

Pack 1

Cuchillas giratorias incorporadas Lames tournantes incorporées Drehbares, integriertes Messer Rotating blades incorporated Lâminas giratórias incorporadas

Mandolina Inox con protector Mandoline en Inoxydable avec protecteur Mandoline, Edelstahl 18/10, mit Restehalter St. steel mandoline slicer w/protector Mandolina inóxidável com protector Cms.

Ref.

12,5x50 60357

CUCHILLAS LAMES KLINGEN BLADES LÂMINAS

Pack

84,30

1

24 x x24 mm. 12 x 12 mm. Rotativas (rotated)

Picadora cortadora 3 cuchillas Hachoir trancheuse 3 lames Gemüseschneider-Schneider, 3 messer Vegetables choppe, 3 blades Picadora cortadora 3 lâminas Cms.

Lts.

Ref.

Pack

30x15x16

2,00

60382

28,50

12

204


Corte Cutting

MANDOLINA MANDOLINE

Juliana - Julienne Ondulado - Wavy Rodaja - Slicer

CUCHILLAS 24 x x24 mm. LAMES 12 x 12 mm. KLINGEN BLADES 6 x 6 mm. LÂMINAS

4 Funciones - 4 Functions:

Picadora cortadora Multifunción Hachoir trancheuse Multifonctions Multifunktions schneider für Gemüse Multifunction vegetables choppe Picadora cortadora Multifuncionais Cms.

Lts.

Ref.

Pack

28x27x23

5,00

60383

49,00

2

Centrifugadora Spinner

Mandolina Mandoline

Cortador Verduras Vegetables cutter

Bol Bowl

Cortador de verduras y chips Coupeur de légumes Gemüseschneidemachine Chips and vegetable cutter Cortador de verdura e chips Cms. 11,5x21,5x11

Ref.

Pack

60344

30,70

1

205


CORTANTES Lames Klingen Blades Lâminas

6x6 mm. 8x8 mm. 10x10 mm.

Corta patatas chip 3 cortadores Coupe-Frites 3 Lames Pommes Frites-Schneider, 3 Klingen Potato Chips Cutter 3 Blades Corta-batatas chip 3 cortadores €

Ref.

60343 162,00

Pack 1

Zinc Alloy Cortahuevos doble uso DUAL Coupe-oeuf 2 utilisations DUAL Eirschneider, 2-wedig, DUAL DUAL 2 way egg cutter Corta-ovos duplo uso DUAL Ø Cms.

Ref.

7

68305

13,00

Pack 12

Cortahuevos doble uso Coupe-oeuf 2 utilisations Eirschneider, 2-wedig 2 way egg cutter Corta-ovos duplo uso Cms. 15x10x3,7

206

Ref.

68307 23,90

Pack 12

Cortahuevos Coupe-oeuf en inox Eierschneider, Rostfrei St.steel egg slicer Corta-ovos Ø Cms. 10

Ref.

68306 11,40

Pack 12


Rueda de corte 2 cuchillas Trancheur à Viande, 2 Lames Schneiderrad Meat Slicer 2 Blades Roda de corte 2 lâminas Ref.

60342

12,20

Pack 1

Corte Cutting

Corta verduras manual doble cuchilla Inox Hachoir de légumes double manuel en Inox Manual Doppelschneidig´- Wiegemesser, Rostfrei St. steel vegetables manual double blade chopper Corta verduras manual duplo lâmina Inóx Cms.

Ref.

Pack

15x4 17x2

60328 60365

13,00 10,40

6 6

Peine cortacarne Inox Peigne pour coupe viande en inox Fleischzange, Rostfrei Stainless steel meat tong Pinça/pente corta-carne Cms. 11x30x6,5

Ref.

60336 13,00

Pack 6

Cortaquesos cuchilla Coupe-fromage avec lame Kräsemesse, mit Klinge Cheese cutter with blade Corta-queijos lâmina Cms.

Ref.

27,5x21x3

60005

21,30

Pack 1

Cortador de queso fresco Fromage coupe fil Kräse Drahtschneider Cheese wire cutter Corta-queijos Cms.

Ref.

17 21

60004 60009

3,20 3,60

Pack 1 1

207


Conjunto cortador 5 discos Coupe légumes mécanique 5 disques Gemüseschneidemaschine, mit 5 Scheiben 5 disc manual vegetable slicer Conjunto cortador 5 discos Ref.

60330

34,00

Pack 1

Mini Picadora-Batidora manual Mini Hachoir-Fouet manuel Minizerhacker-Schneebesen Manual mini chooper-whisk Mini picadora-batedeia manual Ø Cms.

Lts.

Ø17x18 1,00

Ref.

60361

11,60

Picadora Mincer Fleischwolf Hachoir Picadora Cms.

Ref.

18x22 60340

208

Micro Picadora-Batidora manual Micro Hachoir-Fouet manuel Microzerhacker-Schneebesen Manual micro chooper-whisk Micro picadora-batedeia manual

Pack 1

Ø Cms.

Lts.

Ø13x13 0,25

Ref.

60362

8,00

Pack 1

Picadora de carne manual Inox Hachoir avec manivelle Inox Fleischwolf mit handkurbel Inox St. steel meat mincer Picadora de carne manual Inóx €

Pack

22,80

1

Cms.

Ref.

Pack

17x12x19

60329

80,30

1


Corte L A M I N A D O R A

Cutting

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

m.

m 45

1

Corte Cutting

A

P A S T A

.

0 26

mm

B

Máquina laminadora pasta Machine Lamineuse à pâte Pastamaschine Pasta Machine Slicer Maquina de Pasta A B

mm.

Ref.

Pack

145 260

60390 60391

31,70 61,20

4 2

A

Medidor de pasta Inox Mesureur pour pâtes en Inox Spaghetti-Mass Rostfrei St steel pasta measurer Medidor para macarrao en Inóx Cms.

A B

Ref.

18 62942 11x9 62943

Pack

2,10 3,00

25 25

B

209


Corte

C E R A M I C

Cutting ES CUCHILLOS CERÁMICOS Los cuchillos cerámicos son resistentes, ligeros y fáciles de usar. Su mango ergonómico antideslizante mejora el manejo del mismo, con un diseño moderno e innovador. La lámina del cuchillo es de circonia, un material de gran dureza (87 HRc), elaborado mediante la aplicación de tecnología avanzada para su correcto afilado, lo cual permite pelar, rebanar, decorar, etc.. fácilmente. A diferencia de los cuchillos metálicos, el cerámico minimiza la oxidación de los alimentos cortados, mejorando la durabilidad de los mismos. Funda incluida en todos los modelos EN CERÁMIC KNIVES The ceramic knives are light, resistant and easy to use.Their ergonomic non- slip handles allow for better handling and contribute to their modern and innovative design. The knife’s blade is made of zirkonia, a high-resistant material (87 HRc) and is manufactured using state-of-the-art technology, providing it with a suitable sharpness so peeling, slicing, decorating, etc…becomes an easy job. In contrast to metal knives, the oxidation of cut food is minimized when using ceramic materials, thus extending their use by date. Case included with all models

87 HRc

A D

B E

Cuchillo cocina Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knifes Faca cozinha

C

Cms.

Ref.

8 10 12 15 18 12

39208 39210 39212 39215 39218 39213

8,10 9,00 15,20 19,80 29,30 18,20

A B C D E F

Pack

Chaira DIAMANTE Fusil à afflûter DIAMANT Wetzstahl, DIAMANT DIAMOND sharpening steel Fusil DIAMANTE Cms.

Ref.

21

39075

27,10

210

Pack 8

8 8 8 8 8 8

Santoku

F


Corte

C L A S S I C

Cutting

54-56 HRc

MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15 Cuchillos Forjados / Forged Knives

Cuchillo CHEF Couteau de chef Messer Chef Cook’s knife Faca Chef

Cms.

Ref.

10 12 14 16 18 21 25

39110 39112 39114 39116 39118 39121 39125

8,00 9,10 10,40 12,50 14,00 14,60 15,70

Corte Cutting

Cuchillo cocina Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knife Faca cozinha Pack 12 12 12 12 12 12 12

Cuchillo deshuesador Couteau à désosser Ausbeinmesser Boning knife Faca desossador

Cms.

Ref.

16 21 25 30

39016 39021 39025 39030

15,70 19,30 22,10 28,20

Pack 12 12 12 12

Cuchillo patatero Couteau ofice Gemüsemesser Paring knife Faca batatas Cms.

Ref.

8,50

39185

8,40

Ref.

21 26

39020 39024

16,20 18,20

Ref.

Pack

11 14

39011 39014

11,50 12,50

12 12

Cuchillo fiambre, pastel Couteau pour charcuterie Wurst-/Gyrosmesser Salame slicer Faca fiambre e doce Pack 12

Cuchillo jamonero Couteau à jambon Schinkenmesser Ham knife Faca de presunto Cms.

Cms.

Pack 12 12

Cms.

Ref.

21

39023

14,70

Pack 12

Cuchillo pan Couteau à pain Brotmesser Bread knife Faca de pão Cms.

Ref.

21

39027

14,70

Pack 12

211


Cuchillo congelados Couteau aliments surgelés Gefrierwarenmesser Frozen food knife Faca congelados Cms.

Ref.

21

39028

15,20

Pack 12

Machete Couperet Hackfleischmesser Cleaver Cutelo Cms.

Ref.

16

39015

39,90

Tenedor de trinchar Fourchette de chef Tranchiergabel Cook’s fork Garfo de trinchar Cms.

Ref.

18

39017

13,00

Ref.

20

39115

9,00

Pack 1

Cms.

Ref.

21

39010

16,70

Pack 12

COMPOSICIÓN (6 pcs.): • Cuchillo Chef 21 cm. (39021) • Cuchillo Cocina 10 cm. (39110) • Cuchillo Cocina 16 cm. (39116) • Cuchillo Jamonero 20 cm. (39020) • Cuchillo deshuesador 14 cm. (39014) • Chaira (39010) COMPOSICIÓN (8 pcs.): • Cuchillo Chef 21 cm. (39021) • Cuchillo Cocina 10 cm. (39110) • Cuchillo Cocina 16 cm. (39116) • Cuchillo Jamonero 20 cm. (39020) • Cuchillo deshuesador 14 cm. (39014) • Chaira (39010) • Cuchillo Pan (39027) • Tenedor de trinchar (39017)

Taco 6 / 8 piezas 6 pcs bloc Messerhalter Set, 6-tlg 6 pc bloc Taco 6 peças Ref.

39000 104,80 39001 125,70

212

COMPOSICIÓN: • Cuchillo Cocina 10 cm. (39110) • Cuchillo Cocina 18 cm. (39118) • Cuchillo Cocina 25 cm. (39125) • Cuchillo Deshuesador 14 cm. (39014) • Cuchillo Jamonero 20 cm. (39020) • Cuchillo Chef 25 (39025) • Tenedor de Trinchar (39017) • Macheta (39015) • Chaira (39010)

Maleta 9 piezas 9 pcs mallete de chef Messertasche, 9-tlg 9 pc cook’s case Mala 9 peças

Pack 1 1

12

Chaira Fusil à afflûter Wetzstahl Sharpening steel Fusil

Cuchillo Pescado / Fileteador Couteau filet-de-sole Filiermesser Filetting/fish knife Faca peixe / Filetes Cms.

Pack

6 pcs. 8 pcs.

Ref.

39004 277,00

Pack 1

Pack 10


Corte

L U X E

Cutting

Cms.

Ref.

Pack

26

38024

11,40

12

Corte Cutting

Cuchillo jamonero Couteau à jambon Schinkenmesser Ham knife Faca de presunto

56-58 HRc

MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15 Cuchillos Forjados / Forged Knives

Cuchillo CHEF Couteau de chef Messer Chef Cook’s knife Faca Chef Cms.

Ref.

Pack

16 21 25 30

38016 38021 38025 38030

11,60 12,90 14,60 16,00

12 12 12 12

Cuchillo patatero Couteau ofice Gemüsemesser Paring knife Faca batatas

Cuchillo deshuesador Couteau à désosser Ausbeinmesser Boning knife Faca desossador Cms.

Ref.

14

38014

7,30

12

Pack

Pack

Cuchillo pan Couteau à pain Brotmesser Bread knife Faca de pão Cms.

Ref.

21

38027

10,40

12

Tenedor de trinchar Fourchette de chef Tranchiergabel Cook’s fork Garfo de trinchar

Cms.

Ref.

8,50

38185

5,80

Pack 12

Cuchillo cocina Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knife Faca cozinha Cms.

Ref.

10 12 16 21

38110 38112 38116 38121

6,10 6,30 8,00 10,30

Pack 12 12 12 12

Cms.

Ref.

18

38017

8,00

Pack 12

Cuchillo Santoku Couteau Santoku Messer Santoku Santoku knife Faca Santoku Cms.

Ref.

10 12 16

38210 38212 38216

9,10 10,00 13,00

Pack 12 12 12

213


Corte P R O F E S I O N A L

Cutting Cuchillo jamonero Couteau à jambon Schinkenmesser Ham knife Faca de presunto Ref.

26

49024

5,20

Pack 12

Mango Antideslizante- Poignée antidérapante Gestempelte Messer- Nondlip long handle Cabo anti-deslizante

56-58 HRc

MOLYBDÄNSTAHL X 45 Cr Mo V 15 Cuchillos Forjados / Forged Knives

Cuchillo CHEF Couteau de chef Messer Chef Cook’s knife Faca Chef Cms.

Ref.

16 21 25 30

49016 49021 49025 49030

4,00 6,30 7,30 8,00

Pack 12 12 12 12

Cuchillo cocina Couteau de cuisine Küchenmesser Kitchen knife Faca cozinha Cms.

Ref.

10 12 16 21

49110 49112 49116 49121

3,00 3,00 3,50 4,50

Pack 12 12 12 12

Cms.

Ref.

8,50

49185

2,70

Cuchillo deshuesador Couteau à désosser Ausbeinmesser Boning knife Faca desossador Cms.

Ref.

14

49014

3,40

Pack 12

Cuchillo pan Couteau à pain Brotmesser Bread knife Faca de pão Cms.

Ref.

21

49027

4,70

Pack 12

Tenedor de trinchar Fourchette de chef Tranchiergabel Cook’s fork Garfo de trinchar Cms.

Ref.

18

49017

4,20

Pack 12

Cuchillo Santoku Couteau Santoku Messer Santoku Santoku knife Faca Santoku

Cuchillo patatero Couteau ofice Gemüsemesser Paring knife Faca batatas

214

Cms.

Pack 12

Cms.

Ref.

10 12 16

49210 49212 49216

4,20 5,00 6,90

Pack 12 12 12


Corte Cutting

B Filo liso - Plain steak

Dentado - Serrated

A

MICRO-DENTADO Micro-lame cratée Micro-Gezacktes Microserrated Micro-Serrilhado

Set 6 cuchillos chuleteros 6 couteau steak, 6 steakmesser, 6 pcs steak knives Conjunto 6 facas carne L. Cms.

Ref.

21 21

39060 39061

10,00 9,00

A B

Pack 12 12

Set 4 cuchillos + 4 Tenedores chuleteros Set 4 couteau + 4 Fourchettes steak Set 4 Steakmesser + 4 Tranchiergabel 4 knives + 4 Fork Set, steak Conjunto 4 facas + 4 garfos carne L. Cms.

Ref.

21

39062

11,20

Pack 6

Taco 6 cuchillos chuleteros 6 Couteaux Steak Bloc 6 Steakmesser Set 6 Steak Knife Block Taco 6 facas de carne L. Cms.

Ref.

21

39063

22,80

Pack 12

Cuhillo Cocina 21 cm. Couteau de Cuisine 21 cm. Küchenmesser 21 cm. 21 cm. Kitchen knife Faca cozinha 21 cms.

Cuhillo Pan 21 cm. Couteau à pain 21 cm. Brotmesser 21 cm. 21 cm. bread knife Faca pão 21 cms. Cuhillo Chef 21 cm. Couteau de Chef 21 cm. Messer Chef 21 cm. 21 cm. Cook’s knife Faca hef 21 cms

Cuhillo Cocina 13 cm. Couteau de Cuisine 13 cm. Küchenmesser 13 cm. 13 cm. Kitchen knife Faca cozinha 13 cms.

Cuhillo Cocina 21 cm. Couteau de Cuisine 21 cm. Küchenmesser 21 cm. 21 cm. Kitchen knife Faca cozinha 21 cms

Cuhillo Cocina 9 cm. Couteau de Cuisine 9 cm. Küchenmesser 9 cm. 9 cm. Kitchen knife Faca cozinha 9 cms.

Cuhillo Cocina 12 cm. Couteau de Cuisine 12 cm. Küchenmesser 12 cm. 12 cm. Kitchen knife Faca cozinha 12 cms

Taco 5 cuchillos 5 Couteaux de Chef Bloc 5 Messer Chef Set 5 Chef Knife Block Taco 5 facas Chef Ref.

39064

42,10

Pack 6

Cuhillo Pelador 8 cm. Couteau de èplucheur 8 cm. Schälermesser 8 cm. 8 cm. peeler knife

Cuhillo Pan 21 cm. Couteau à pain 21 cm. Brotmesser 21 cm. 21 cm. bread knife Faca pão 21 cms.

Cuhillo SANTOKU 18 cm. Couteau SANTOKU 18 cm. Messer SANTOKU 18 cm. 18 cm. SANTOKU knife Faca SANTOKU 18 cms.

Taco 5 cuchillos + Chaira Rojos Bloc 5 Couteaux et trancheurs rouges 5 tlg. rotmesser Set + wetztahl 5 Knife Block in red colour Taco 5 facas + Fusil vermelho Ref.

39066

45,20

Chaira 21 cm. Fusil à afflûter 21 cm. Wetzstahl 21 cm. 21 cm. sharpening steel Fusil 21 cms.

Pack 6

215


Cuchillo corta verduras Couteau pour coupe légumes Gemüsemesser, Kunststoft Vegetables knife Faca corta verduras L. Cms.

Ref.

18

60386

1,00

Pack 24

Soporte magnético cuchillos Support magnetique pour couteaux Magnethalterung für Messer Magnet support for knives Suporte magnético de facas L. Cms.

Ref.

38 55

39008 39009

6,30 7,30

Pack 12 12

A

B

Armario esterilizador cuchillos con ozono Armoire à stériliser Sterilisierungsschank Knife sterilization cupboard Armário esterilizador facas com ozono Ref.

A 10 cuchillos B 20 cuchillos

Pack

39012 544,00

1

39124 729,20

1

Referencia Reference

Cuchillos Knifes

Tensión Voltage

Potencia Power

Reloj Timer

Dimensiones Sizes

Peso Weight

39012

10

220~240 V. 50~60Hz.

11 W.

120 min.

36x13x57 cms.

4,785 Kgr.

39124

20

45x13x57 cms.

5x630 Kgr

216

15 W.


Corte T A B L A S

NUEVO NEW

Cutting A

Corte Cutting

B

C O R T E

Tabla de corte Polietileno Planche à découper Polyéthylène Schneidebret Polyethylen Polyethilene cutting board Tábua de corte Polietileno A

Cms.

Ref.

5,00 7,00 9,00

30x18x1 60501 36x22x1 60502 42x25,5x1

Pack

60503

Cms.

B

Ref.

27x23x1 60504

20 20 20

30x25x1 60505 33x27x1 60506

Pack

5,00 6,80 8,00

6 6 6

NUEVO NEW A Cepillo para tablas de corte Polietileno Brosse p/planche à découper Brush für Schneidebrett, Polyäthylen Brush for Polythylene cutting board Cepilho para tábua de corte polietileno Cms.

Ref.

17x6x10 60458

€ 51,50

Pack 8

B Con tacos antideslizantes Avec des cales antidérapantes Mit Rutschfesten Aufsätzen With non slip plugs Com tacos anti-deslizantes

PE-500 (HD-HMW) High Molecular AAWeight Plyethtlene Tabla de corte Polietileno Planche à dècouper en Polyéthylène Schneidebrett, Polyäthylen Polythylene cutting board Tábua de corte polietileno B A GN 1/2 - 325x265x20 mm € Pack Ref. 60470 60471 60472 60473 60474

15,40 15,40 15,40 15,40 15,40

GN 1/1 - 530x325x20 mm

Ref.

1

60475

1

60476

30,70 30,70 30,70 30,70 30,70

1

60477

1

60478

1

60479

Pack 1

Pescado / Fish

1

Verduras + Frutas / Vegetables + Fruits

1

Embutidos / Cold cred meat

1

Carne / Meat

1

Aves / Poultry

Medidas (Cms) GN 1/2x2 GN 1/1x2 60x40x2 GN 1/2x2 GN 1/1x2 60x40x3

(32,5x26x2) (53x32,5x2)

(32,5x26x3) (53x32,5x3)

Ref.

60455 60456 60457

15,40 30,70 43,20

6 6 4

60405 60406 60407

22,90 45,60 63,90

6 4 2

Pack

217


Corte

A F I L A D O R A B R E L A T A S

Cutting

Afilador de cuchillos Affûteuse de couteaux Schärfmaschine Knife sharpener Afiador de facas

Afilador de cuchillos eléctrico Affûteuse de couteaux èlectrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico

Ref.

Pack

39065

5,80

6

Afilador de cuchillos eléctrico Affûteuse de couteaux electrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico

Afilador de cuchillos eléctrico c/transformador Affûteuse de couteaux electrique avec adapteur Elektrische Schärfmaschine mit Adapter Electric knife sharpener with AC/DC adapter Afiador de facas eléctronico com transformador

Ref.

Pack

Ref.

Pack

Ref.

Pack

69141

19,00

6

60359

35,00

6

60339

20,00

6

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69141

220~240 V. 50~60Hz.

60 W.

13,5x15x9 cms.

640 grs.

60359

40 W.

16x11x7,5 cms.

560 grs.

60339

6 W.

22x6,8x10,5 cms.

320 grs. afilador 468 gr. adaptador

218


Corte Cutting

A

B

Altura máx. de lata, 30 cms. Maxine height of caniste, 30 cms

Abrelatas Ouvre-boîte Dosenöffner Can opener Abre-latas

Abrelatas de mesa Ouvre-boite de table Dosenöffner für Tisch Table tin opener Abre-latas de mesa Ref.

Pack

89,50 63015 130,60

Negro

63005

Inox 18/10

A LUXE B PERFECT

1 1

Cms.

L. Cms.

Ref.

5x4 5x4

20 17

62689 63038

16,80 14,80

Pack 12 6

Soporte de pared de fácil montaje Installation murale facile Einfache Wandmontage Easy wall mounted Suporte de oarede de fácil montagem Batería Recargable Batterie Rechargeable Mit AKKU-Betrieb Rechargeable battery Batería recarregável

Autoparada Arrêt automatique Autostopp Auto Stop Auto-parada

Abrelatas eléctrico con transformador Ouvre boîte électrique avec adapter Elektrischer Dosenöffner mit adapter Electrical can opener with adapter Abre-latas eléctrico com transformador Ref.

Pack

69043

23,10

6

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69043

220~240 V. 50~60Hz.

8,5 W.

00x00x00 cms.

545 grs.

219


Con tacos antideslizantes Avec des cales antidérapantes Mit Rutschfesten Aufsätzen With non slip plugs Com tacos anti-deslizantes

Jamonero Polietileno abatible Support pour jambon en Polyethilene rabattable Schinkenhalter aus Polyethylen, Verstellbar Folden ham-support in Polyethylene Suporte presunto Polietileno abatible

Jamonero Polietileno Support pour jambon en Polyéthylène Schinkenhalter, Polyäthylen Polyrhylene ham-support Suporte presunto polietileno Cms. 50x20,5x35,5

Ref.

62344

73,20

Pack 1

Cms.

Ref.

43x19x5

62359

73,50

Pack 6

NUEVO NEW

Cortapizza con cuchilla final Inox Roulette pizza avec lame finale en inox Pizzaschneider mit messer final, Edelstahl st stell pizza cutter with final blade Corta-Pizza com lâmina final Inóx

Cortabacalao Coupe pain Brotmesser Bread knife Corta-bacalhau Cms. 11x58,5x8

Ref.

60000 167,90

Pack

Ø Cms.

Ref.

1

10

67028

9,00

Pack 12

NUEVO NEW

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10 Ø Cms.

Ref.

8

67027

4,30

220

Rodillo cortapizza mango sólido Roulette Pizza avec poignée pleine Pizzaschneider mit fest Stiel Solid handle Pizza cutter Rolo corta-pizza cabo rígido Pack 12

Cortapizza Inox 18/10 Roulette Pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-pizza Inóx 18/10

Ø Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

Ref.

Pack

10

60429

3,50

6

10

67004

10,60

6


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Corte Cutting

Corte Cutting

T I J E R A S

Tijeras 5 cortes + Peine de limpieza Ciseaux 5 coupe + peigne pour nettoyage 5-fach Schneideschere + Reinigungs Kamm 5 Cuts vegetable scissor+cleaning comb Tesouras 5 cortes + Pente de limpeza

Soporte magnético para colocarlas en diferentes lugares Magnetic holder for placing them in different places

Cms.

Ref.

Pack

27x13x3

60022

5,40

12

3 en 1

Tijeras - Abrebotellas - Cascanueces Scissors - Unscrew - Nut cracker

50 - 54 HRc

Tijeras Profesional Inox Ciseaux Profesional en Inox Geflügelschere Profesionel St. Steel Profesional scissors Tesouras Profissional Inóx

Tijeras cocina con funda Ciseaux pour cuisine avec housse Geflügelschere mit Überzug Kitchen scissor with shealth Tesouras de cozinha com capa L. Cms.

Ref.

Pack

21,5

60059

7,50

6

Cms.

Ref.

7,0x20 38010

€ 12,80

Pack 12

MULTIUSOS Multiusage Multipurpose Küchenschere Multiusoa

A

Tijeras de cocina AVES Ciseaux pour volaille AVES Geflügelschere, AVES AVES poultry shears Tesouras de cozinha AVES Cms.

Ref.

7,5x27 60001

€ 14,70

Pack 12

B

C

D

Tijeras de cocina Ciseaux pour cuisine Geflügelschere Kitchen shears Tesouras de cozinha Cms.

A B C D

Ref.

6,5x15 60015 8,5x21 60018 8,5x22 60019 8,5x24 60023

Pack

4,00 7,60 7,70 8,00

12 12 12 12

221


Cubiertos

C U B I E R T O S

Cuttlery

Soporte cubiertos con vasos Porte couverts avec paniers Besteckbehälter St. Steel cutlery holder w/cylinder Suporte talheres com copos Orif.

Ref.

Pack

29x22x26

4

33124

29x22x38

6

33126

58,50 71,20

4

Cms.

Vasos Inox cubertería Panier pour porte couvert Besteckköcher St. Steel cutlery cylinder Copos p/talheres Inóx

Style Inox 18/10

Espesor / Thickness: 3,0 mm.

222

H. Cms.

Ref.

Pack

14

33125

5,90

6

4


Market

Cubiertos Cuttlery

Inox 18/10

Espesor / Thickness: 2,0 mm.

Hi-Tech Inox 18/10

Espesor / Thickness: 5,0 mm.

223


Jet Inox 18/10

Espesor / Thickness: 3,0 mm.

Hotel Inox 18% Cr.

Espesor / Thickness: 1,8 mm.

224


Aries

Cubiertos Cuttlery

Inox 18/10

Espesor / Thickness: 2,5 mm.

Tauro Inox 18/10

Espesor / Thickness: 2,2 mm.

225


MARKET

STYLE

HI-TECH

INOX 18/10

INOX 18/10

INOX 18/10

Espesor / Thickness: 3,0 mm.

Espesor / Thickness: 2,0 mm.

Espesor / Thickness: 5,0 mm.

Ref.

Pack

Ref.

Pack

Ref.

Pack

Cuchara mesa Table spoon

34101

2,40

12

34201

1,50

12

34301

3,80

12

Tenedor mesa Table fork

34102

2,40

12

34202

1,50

12

34302

3,80

12

Cuchillo mesa Table knife

34103

4,00

12

34203

2,00

12

34303

4,00

12

Cuchara postre Dessert spoon

34104

2,00

12

34204

1,30

12

34304

3,40

12

Tenedor postre Dessert fork

34105

2,00

12

34205

1,30

12

34305

3,40

12

Cuchillo postre Dessert knife

34106

4,00

12

34206

1,60

12

34306

2,00

12

Cuchara Café Coffee spoon

34107

1,40

12

34207

1,00

12

34307

2,00

12

Cuchara moka Moka spoon

34108

1,00

12

34208

1,00

12

34308

1,70

12

Tenedor lunch Lunch fork

34109

1,40

12

34309

2,00

12

Tenedor pescado Fish fork

34110

2,40

12

34210

1,50

12

34310

3,80

12

Pala pescado Fish knife

34111

2,40

12

34211

1,60

12

34311

3,80

12

Cazo sopa Soup ladle

34112

9,00

12

34312

11,20

12

Cuchara lunch Lunch spoon

Cuchara servir Serving spoon

34213

2,60

12

34313

5,00

12

Tenedor servir Serving fork

34214

2,60

12

34314

5,00

12

Cacillo salsa Gravy ladle

34115

6,40

12

34215

2,10

12

34315

5,60

12

Pala pastel Cake shovel

34116

5,00

12

34216

2,80

12

34316

5,00

12

34317

2,50

12

Cuchillo carne Meat knife Cuchara ensalada Salad spoon Tenedor ensalada Salad fork Cuchara cocktail Cake server

226

34113

4,80

12

34318

4,50

12

34114

4,80

12

34319

4,50

12

34320

3,60

12

34220

1,90

12


HOTEL

JET

TAURO

ARIES

INOX 18/10

INOX 18% Cr.

INOX 18/10

INOX 18/10

Espesor / Thickness: 3,0 mm.

Espesor / Thickness: 1,8 mm.

Espesor / Thickness: 2,5 mm.

Espesor / Thickness: 2,2 mm.

Pack

Ref.

Pack

Ref.

Pack

Ref.

Pack

34401

3,40

12

33101

1,20

12

33401

2,00

12

33501

2,90

12

34402

3,50

12

33102

1,20

12

33402

2,00

12

33502

2,90

12

12

33103

2,10

12

33403

4,50

12

33503

5,50

12

34403

4,20

34404

3,10

12

33104

1,00

12

33404

2,00

12

33504

2,70

12

34405

3,10

12

33105

1,00

12

33405

2,00

12

33505

2,70

12

34406

3,80

12

33106

2,00

12

33406

4,50

12

33506

5,50

12

34408

1,50

12

33107

0,70

12

33407

1,00

12

33507

1,30

12

33108

0,60

12

33408

0,90

12

33508

1,00

12

33109

0,70

12

33409

1,20

12

33509

1,50

12

34409

2,10

12

34407

2,10

12

34410

3,00

12

33110

1,00

12

33410

2,00

12

33510

2,80

12

34411

3,00

12

33111

1,00

12

33411

2,00

12

33511

2,80

12

34412 11,60

12

33112

8,00

12

33412

7,80

12

33512

9,60

12

34413

4,20

12

33113

4,00

12

33413

4,70

12

33513

5,90

12

34414

4,20

12

33114

4,00

12

33414

4,70

12

33514

5,90

12

34415

5,00

12

33115

5,60

12

33415

6,10

12

33515

7,40

12

34416

4,70

12

33116

4,00

12

33416

5,20

12

33516

6,80

12

34417

4,30

12

34418

4,00

12

34419

4,00

12

34420

3,10

12

Cubiertos Cuttlery

Ref.

227



230

Buffet

240

B u f f e t

Chafing-Dish

B U F F E T

Chafing Dish


Chafing-Dish

L U X E

Chafing-Dish

ES Tapa con descenso amortiguado para un cierre suave. Ajustable por parte del usuario. La tapa puede ser extraída verticalmente para una fácil limpieza. Visor de cristal para mejor uso. Las gotas de condensación retornan a la cubeta de agua. Fondo sandwich, apto para todo tipo de fuentes de calor (gas/electrico/vitrocerámica/inducción). Salsera lateral para la sujección de cacillos o espumaderas tras su uso. Soportes de gran robustez y elegante diseño. Disponibilidad de aros complementarios para el empleo de placas de inducción. FR Couvercle avec descente amortie pour une fermeture en douceur. Ajustable de la part de l'utilisateur. Le couvercle peut s'extraire verticalement pour un nettoyage aisé. Écran en verre pour une meilleure utilisation. Les gouttelettes de condensation retombent dans la cuvette d'eau. Fond type sandwich, apte à tous types de sources de chaleur (gaz/électricité/vitrocéramique/induction). Saucière latérale pour la fixation de louches ou d'écumoires après leur utilisation. Supports de grande robustesse et de design élégant. Disponibilité d'anneaux complémentaires pour l'utilisation de plaques à induction. DE Deckel mit gefederter Abwärtsbewegung für sanftes Schließen. Individuell einstellbar. Deckel zwecks einfacher Reinigung vertikal abnehmbar. Schauglas für optimalen Gebrauch. Rückfluss der Kondenstropfen in den Wasserbehälter. Antihaftbeschichtung, für alle Hitzequellen geeignet (Gas/Strom/Ceranfeld/Induktion) Seitliche Sauciere für die Ablage von Schöpfkelle oder Schaumlöffel nach Gebrauch. Solide Standfüße, elegantes Design. Zusatzringe für den Einsatz von Induktionsplatten verfügbar. EN Cover with damping seal for smooth closure. Can be adjusted by the user. The cover can be removed vertically for easy cleaning. Glass display for better visibility. The condensation droplets return to the water receptacle. Sandwich base, suitable for all heat sources (gas / electric / ceramic glass hob / induction). Lateral sauceboat for holding scoops and skimmers after use. Robust supports of stylish design. Availability of additional rings for the use of induction hobs. PT Tampa com descida amortecida que se fecha suavemente. Ajustável pelo usuário. A tampa pode ser extraída verticalmente para facilitar a limpeza. Visor de vidro para facilitar a sua utilização. As gotas de condensação regressam à cuvete da água. Fundo tipo sandwich, apto para todo o tipo de fontes de calor (gás/eléctrico/vitrocerâmica/indução). Molheira lateral para sujeitar as conchas ou escumadeiras usadas. Suportes de grande robustez e com um desenho elegante. Anéis complementares disponíveis para utilizar em placas de indução.

230

Inoxidable Inox Edelstahl Stainless steel Inóxidável


Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro

Cms. H. Cms.

Lts.

60x46

9,0

34,0

Ref.

Chafing-Dish

Chafing Dish LUXE GN 1/1 Bain marie Luxe GN 1/1 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/1, Luxe GN 1/1 Luxe chafing dish Chafing dish Luxe GN 1/1 Pack

69091 739,50

1

Apto para Inducción Suitable for induction

Soporte Chafing Dish LUXE GN 1/1 Support Bain marie Luxe GN 1/1 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/1, Luxe GN 1/1 Luxe chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe GN 1/1

Cuerpo Chafing Dish LUXE GN 1/1 Corps bain marie Luxe GN 1/1 Chafing Dish Körpe, GN-Einsatz 1/1, Luxe GN 1/1 Luxe chafing dish body Corpo chafing dish Luxe GN 1/1 Cms. H. Cms.

Lts.

60x46

9,0

21,5

Ref.

69099 562,00

Pack

Cms.

H. Cms.

1

41x55

17,0

12x23

4,0

Lts.

Ref.

Ø Cms. 26

Ref.

0,40 R69099C 11,00

Aro complemento Chafing Dish Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish €

R69099B 13,00

69089 135,00

Pack 1

ES Placa encastrable. Necesita un agujero Ø155 mm para introducir la placa EN Encastable plate. Need a Ø155 mm hole to insert the plate

Salsera Chafing Dish Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms. H. Cms.

Ref.

Pack 1

Placa inducción con regulador Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador

Pack

W.

Ø Cms.

Ref.

Pack

50

1000

Ø24x8

69131

78,70

1

231


Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro

Chafing Dish LUXE GN 2/3 Bain marie Luxe GN 2/3 Chafing Dish, GN-Einsatz 2/3, Luxe GN 2/3 Luxe chafing dish Chafing dish Luxe GN 2/3 Cms. H. Cms. 46,5x39,5

32,5

Lts. 5,5

Ref.

Pack

69092 579,00

1

Apto para Inducción Suitable for induction

Soporte Chafing Dish LUXE GN 2/3 Support Bain marie Luxe GN 2/3 Chafing Dish, GN-Einsatz 2/3, Luxe GN 2/3 Luxe chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe GN 2/3

Cuerpo Chafing Dish LUXE GN 2/3 Corps bain marie Luxe GN 2/3 Chafing Dish Körpe, GN-Einsatz 2/3, Luxe GN 2/3 Luxe chafing dish body Corpo chafing dish Luxe GN 2/3 Cms. H. Cms. 46,5x39,5

20,0

Lts. 5,5

Ref.

69095 435,00

Pack 1

12x23

4,0

Lts.

Ref.

Ø Cms. 26

Ref.

R69099B 13,00

232

0,40 R69099C 11,00

Aro complemento Chafing Dish Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish

H. Cms.

17,0

Ref.

69087 115,60

Pack 1

ES Placa encastrable. Necesita un agujero Ø155 mm para introducir la placa EN Encastable plate. Need a Ø155 mm hole to insert the plate

Salsera Chafing Dish Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish Cms. H. Cms.

Cms. 40x37

Pack 1

Placa inducción con regulador Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador

Pack

W.

Ø Cms.

Ref.

Pack

50

1000

Ø24x8

69131

78,70

1


Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro

Cms. H. Cms. 45x32,5

32,5

Lts. 4,0

Ref.

Chafing-Dish

Chafing Dish LUXE GN 1/2 Bain marie Luxe GN 1/2 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/2, Luxe GN 1/2 Luxe chafing dish Chafing dish Luxe GN 1/2 Pack

69093 532,00

1

Apto para Inducción Suitable for induction

Cuerpo Chafing Dish LUXE GN 1/2 Corps bain marie Luxe GN 1/2 Chafing Dish Körpe, GN-Einsatz 1/2, Luxe GN 1/2 Luxe chafing dish body Corpo chafing dish Luxe GN 1/2 Cms. H. Cms. 45x32,5

20,5

Lts. 4,0

Ref.

69094 408,60

Pack

Cms.

H. Cms.

Ref.

1

40x28

17,0

69088

97,40

Cms. H. Cms. 4,0

Lts.

Ref.

Ø Cms. 26

Ref.

0,40 R69099C 11,00

Aro complemento Chafing Dish Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish €

R69094A 13,00

Pack 1

ES Placa encastrable. Necesita un agujero Ø155 mm para introducir la placa EN Encastable plate. Need a Ø155 mm hole to insert the plate

Salsera Chafing Dish Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish

12x23

Soporte Chafing Dish LUXE GN 1/2 Support Bain marie Luxe GN 1/2 Chafing Dish, GN-Einsatz 1/2, Luxe GN 1/2 Luxe chafing dish stand Suporteo chafing dish Luxe GN 1/2

Pack 1

Placa inducción con regulador Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador

Pack

W.

Ø Cms.

Ref.

Pack

50

700

Ø18x8

69139

78,70

1

233


Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro

Chafing Dish LUXE SOPA Bain marie Luxe potage Chafing Dish, Luxe, suppen Luxe soup chafing dish Chafing dish Luxe sopa Cms. H. Cms. 46x48

44,5

Lts. 11,0

Ref.

69098 450,20

Pack 1

Soporte Chafing Dish LUXE SOPA Support bain marie Luxe soupiere Unterstützung suppen Chafing Dish Luxe soup chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe sopa

Cuerpo Chafing Dish LUXE SOPA Corps bain marie Luxe potage Chafing Dish Körpe, Luxe, suppen Luxe soup chafing dish body Corpo chafing dish Luxe sopa Cms. H. Cms. 46x48

32,0

Lts. 11,0

Ref.

69100 308,30

Pack

Cms.

H. Cms.

1

41x32

17,0

29

22,0

Lts.

Ref.

Aro complemento Chafing Dish Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish Ø Cms. 27

Ref.

11,0 R69100A 17,20

R69100B 13,00

Pack 50

Cms. H. Cms. 12x23

Pack 1

4,0

69097 115,60

Pack 1

Lts.

Ref.

Pack

0,40 R69099C 11,00

1

ES Placa encastrable. Necesita un agujero Ø155 mm para introducir la placa EN Encastable plate. Need a Ø155 mm hole to insert the plate

Placa inducción con regulador Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador W.

Ø Cms.

1000 Ø24x8

234

Salsera Chafing Dish Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish

Contenedor Chafing Dish LUXE SOPA SOUPIERE Bain marie Luxe Suppenbehälter chafing Dish, Luxe Luxe soup container chafing dish Recipiente chafing dish Luxe sopa Ø Cms. H. Cms.

Ref.

Ref.

69131

78,70

Pack 1


Con tapa de cristal Couvercle en verre Glasdeckel With glass lid Com tampa de vidro

Cms. H. Cms. 46,5x53

25,0

Lts. 6,0

Ref.

69101 579,00

Chafing-Dish

Chafing Dish LUXE REDONDO Bain marie Luxe rounde Chafing Dish, rund, Luxe Luxe round chafing dish Chafing dish Luxe redondo Pack 1

Apto para Inducción Suitable for induction

Soporte Chafing Dish LUXE REDONDO Support bain marie Luxe rond Unterstützung rund Chafing Dish, Luxe Luxe round chafing dish stand Suporte chafing dish Luxe redondo

Cuerpo Chafing Dish LUXE REDONDO Corps bain marie Luxe rounde Chafing Dish Körpe, rund, Luxe Luxe round chafing dish body Corpo chafing dish Luxe redondo Cms. H. Cms.

Lts.

50x45

6,0

20,0

Ref.

69096 435,00

Pack

Cms.

H. Cms.

1

41x32

17,0

Cms. H. Cms. 4,0

Lts.

Ref.

Ø Cms. 27

Ref.

0,40 R69099C 11,00

Aro complemento Chafing Dish Support plaque induction Zusatzring chafing-dish Chafing-dish heater holder Aro complemento chafing dish €

R69100B 13,00

Pack 50

Pack 1

ES Placa encastrable. Necesita un agujero Ø155 mm para introducir la placa EN Encastable plate. Need a Ø155 mm hole to insert the plate

Salsera Chafing Dish Saucière chafing-dish Luxe Sauciere Chafing Dish, Luxe Gravy spoon holder Molheira chafing dish

12x23

Ref.

69097 115,60

Pack 1

Placa inducción con regulador Plaque à induction avec regulateur Induktionskochfeld mit regler Round induction plate with power control Placa de indução com regulador W.

Ø Cms.

1000 Ø24x8

Ref.

Pack

69131

78,70

1

235


Chafing Dish Redondo Roll Top patas latón Bain marie rond roll top pieds en laiton Chafing Dish, rund, Rolldeckel Chafing dish round, roll top brass legs Chafing dish redondo roll top patas latão Cms.

Lts.

Ø35x7

4,0

Ref.

69016 491,60

Pack

Cms.

Lts.

1

Ø35x7

4,0

Chafing Dish 1/1 Roll Top patas latón Bain marie 1/1 roll top pieds en laiton Chafing Dish, mit GN-Einsatz, Rolldeckel Chafing dish 1/1 roll top brass legs Chafing dish 1/1 roll top patas latão Cms. H. Cms. 53x32,5

236

6,50

Lts. 9,0

Ref.

Chafing Dish Red. patas chapa Inox GN 1/1 Bain marie round top pieds en inox Chafing Dish, rund, Rolldeckel, Rostfrei Roud chafing Dish w/sheet legs Chafing dish redondo patas Chapa Inóx GN 1/1

69015 572,00

Ref.

69035 476,60

Pack 1

Chafing Dish Roll patas chapa Inox GN 1/1 Bain marie roll top GN 1/1 avec pieds en inox Chafing Dish, mit GN-Einsatz 1/1, Rolldeckel Chafing Dish GN 1/1 w/sheet legs Chafing dish roll patas Chapa Inóx GN 1/1 Pack 1

Cms. H. Cms. 53x32,5

6,50

Lts. 9,0

Ref.

69034 534,00

Pack 1


Chafing-Dish

Chafing Dish Roll Top GN 1/1 Bain marie roll top GN 1/1 Chafing Dish, mit GN-Einsatz 1/1, Rolldeckel Chafing dish roll GN 1/1 Chafing dish roll top GN 1/1 Cms. H. Cms. 53x32,5

Chafing Dish Standard GN1/1 Bain marie standard GN 1/1 Chafing Dish Standard, mit GN-Einsatz 1/1 Chafing dish Standard GN 1/1 Chafing dish Standard GN 1/1 Cms. H. Cms. 53x32,5

6,50

Lts. 9,0

Ref.

69004 280,00

Pack 1

6,50

Lts. 9,0

Ref.

69001 536,00

Pack 1

Chafing Dish BASIC GN1/1 con tapa Inox Bain marie BASIC GN 1/1 avec couvercle en inox Chafing Dish, BASIC, mit GN-Einsatz 1/1 mit Deckel, Rostfrei BASIC Chafing Dish GN 1/1 with st. steel lid Chafing Dish BASIC GN 1/1 com tampa en Inóx. Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

56x35

8,5

69110

70,30

28,0

Pack 1

237


55,5 cm.

52 cm.

50 cm.

26 cm.

32 cm. .

35 cm

.

,5

27

cm

B

A

A

A

Calentador de líquidos patas latón Chauffe-cafe pieds en laiton Getränkebelhälter Coffee urn brass legs Aquecedor de líquidos com patas em latão

Servidor de zumos Distributeur de jus Saftbehälter Juice dispenser Distribuidor de sumos

Calentador de líquidos patas cromadas Chauffe-cafe pieds en cromado Getränkebelhälter Coffee urn chrome legs Aquecedor de líquidos com patas cromadas

Lts. Lts.

A

Ref.

9,50 69017 282,80 Grifo R69018 14,80

Pack

Lts.

1 1

A

Ref.

11,0 69028 280,00 Grifo R69018 14,80

Pack

A B

1 1

Ref.

Pack

8,70 69018 267,00 Grifo R69018 14,80 Contenedor 69020 57,50

1 1 1

55,5 cm.

96ºC máx.

.

,5

27

25

B

.

35 cm

cm

cm

m

20 c

92ºC A

máx.

25 c

m

Dispensador de zumos pie cromado Distributeur de jus en inox Saftbehälter mit rostfreiem Fuss Juice dispensar mirror stand Distribuidor de sumos pé cromado Lts.

A B

Ref.

8,70 69027 267,00 Grifo R69018 14,80 Contened. R69027 61,60

238

Pack 1 1 1

20

cm

Calentador eléctrico para Chafing Corp de chauffe pour bain marie Elektro-Heizung Electric heating unit for chafing dish Aquecedor eléctrico para chafing dish W.

A B

With regulator

700 700

€ Ref. Pack 69002 145,00 1 69012 171,10 1

Adapt. a ref. / Adapt. to ref.: 69015 - 69000 69001 - 69004


Chafing-Dish

G E L

Chafing-Dish

Ref.

Pack

Lts.

Ref.

Pack

69006

19,20

1

4,0

69106

19,50

4

A

Chafing-Dish

Bidón METANOL Bidon Methanol Methylalkohol Bidon Methanol barrel Bidón Metanol

Contenedor de combustible Porte-bruleur Brennpasten-Behälter Burner holder Recipiente de combustível

B

3,

Horas Hours

Larga duración Long durée d’utilisation Dauert Langue Long burning time Longa duração

Lata Gel combustible 225 gr. ETANOL Boîte gel de chauffe Ethanol Brennpaste, Ethyalkohol Fuel gel can, Ethanol Lata de gel combustível 225 gr. etanol Ref.

Pack

69108

1,80

72

ETANOL/ETHANOL

Botellas Gel Flacon al alcool gelifie Flasche Bottle Garrafas de gel

A B

Lts.

Ref.

ETHANOL

1,0

69107

METHANOL

1,0

69117

€ 6,10 4,70

Pack

Cubo Gel combustible 4 Kgr. Seau gel de chauffe Brennpaste Fuel gel bucket Balde de gel combustíve 4 Kgr.

12

Ref.

Pack

12

69109

27,90

72

4

Horas Hours

Lata Gel combustible DIABLO Boîte gel de chauffe Ethanol DIABLO Brennpaste, Ethyalkohol, DIABLO DIABLO Fuel gel can, Ethanol Lata de gel combustível DIABLO Ref.

4 h.

69124

6 h.

69126

3,00 3,50

Time

Pack 24

ES Fabricado en U.S.A. Sin olor. No produce humo. Más limpio, no deja residuos. Mecha patentada. Más seguro, no arde sin la mecha. 100% de combustión. Llama más caliente que el gel. Sin restricciones de almacenamiento. La mecha patentada, permite una llama regular y constante, sin alteraciones de la temperatura durante la combustión.

6

Horas Hours

EN Made in U.S.A.. Odourless. Does not smoke. Cleaner, without waste. Patented wick. Safer, does not burn without wick. 100% combustible. A hotter flame than the gel. Without storage restrictions. Patented wick allowing for a regular and constant flame, without changes in temperature during combustion.

24

239


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Buffet

B U F F E T

Buffet

80ºC máx.

Placa calentamiento Eléctrica Inox Plaque electrique pour Chauffante Warmhalteplatte Electrical warming Plate Placa aquecimiento eléctrica Inóx Ref.

Pack

69045

76,00

1

90ºC máx.

Placa calentamiento Eléctrica Vitrocerámica Plaque vitrocéramique chaleur Glaskeramikheizplatte Hob heating plate Placa aquecimiento eléctrica vitrocerâmica Ref.

69145 143,10

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

RangoTemperatura Temperature

Temp. máx. Max. temp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69045

220~240 V. 50~60Hz.

400 W.

0º ~ 80ºC

80ºC (max.)

53x35,5 cms.

3,35 Kgrs.

90ºC (max.)

55x35x5 cms.

4,40 Kgr

69145

240

60º~90ºC

+/- 18ºC


ES Placa encastable. Necesita un agujero de 306x360 mm para introducir la placa. Sin botones, función “Touch-sensor” para una limpieza fácil de la superficie. Función de bloqueo para niños. Temporizador y autoapagado. Funciones de protección en caso de olvido.

Ø22

Ø20

Ø16

cms.

cms.

cms.

EN Encastable plate. Need a 306x360 mm hole to insert the plate. “Touch sensor” operation with no buttons for easy surface cleaning. Blocking function for children. Timer and automatic shutoff. Protective functions in case it is forgotten

Placa Inducción doble Plaque Induction double Elektromixer mit GefäB Double induction cooktop Placa de induão dupla

Ref.

69032 208,50

Ref.

Pack

69033 335,00

1

Pack 1

Buffet

Placa de Inducción portatil Table de cuisine à induktion portable Induktionskochgerät, Tragbar Portable Induction Cooker Placa de induão portátil

Ø28 cms.

Placa Inducción Profesional Plaque Induction Professionnelle Profi-Induktionsplatte Professional Induction cooktop Placa de induão Profissional Ref.

Pack

69132 297,00

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Niveles pot. Power levels

Reloj Timer

Dimensiones Sizez

69032

220~240 V. 50~60 Hz.

2000 W

6

99 min.

69033 69132

1800+1300 W 8 3500 W

13 42

(0,5~3,5 Kw.) (35~240ºC cada 5ºC)

Aviso sonoro Audible warning

Func. bloqueo Cont. lock funct.

35x30x6,5 cms. SI/YES

SI/YES

SI/YES

99 min.

29x51x8,5 cms. SI/YES

SI/YES

SI/YES

99 min.

34x44x12,5 cms. SI/YES

SI/YES

SI/YES

Autoapagado Autom. switch off

241


61~75 cms. 36 cm

s.

48

Altura ajustable Adjustable height

Lámpara calentamiento infrarrojos Lampe de chauffage infrarouge Infrarot Warmenlampe Infrared heating lamp Lampara calor infravermelho Ref.

69061 105,50

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69061

220~240 V. 50~60Hz.

550 W.

36x48x61 cms.

1,58 Kgrs.

Olla calentador sopa eléctrico Electrique marmite Buffet chaud Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer Electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Ref. Hierro esmaltado Inox

69037 129,40 69038 185,70

Contenedor sopa Inox 10 Lts. Bac pour soup en inox Behälter für elektrischen Wärmer St. Steel soup container Recipiente sopa Inóx 10 Lts.

Pack Cms.

1 1

Ø24x25

Lts. 10

Ref.

69039

45,10

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69037

220~240 V. 50~60 Hz.

400~475 W.

10 Lts.

Ø34,5x36 cms.

4,50 Kgrs.

69038

242


B

18 cms.

38 cms.

A

A B

Ref.

Pack

69318 69319

44,20 71,00

1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Capacida Capacity

Torre (altura) Tower (Height)

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69318

220~240 V. 50~60Hz.

190 W.

40º~50ºC

0,5 Lts. (max.)

18 cms.

Ø16x30 cms.

1,15 Kgr.

1,8 Lts. (max.)

38 cms.

Ø23x54,5 cms.

2,83 Kgr

69319

220 W.

243

Buffet

Fuente de chocolate Fontaine chocolat Schokoladen Fontäne Chocolate fountain Fonte chocolate


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Buffet T O S T A D O R A S

Buffet

A

A B

19

Cm

s.

Lámparas de cuarzo - Lámp. calentamiento infrarrojos Quartz lamps. - Infrared heating lamp

Tostadora eléctrica de cinta transportadora Toasteur électrique profesionnel Elektrischer Durchlauftoaster Electrical conveyor toaster Torradeira eléctrica de tapete rolante Ref.

69065 589,00 69066 673,10

Pack 1 1

Ref.

Tensión Voltage

Potencia Power

69065

220~240 V. 50~60Hz.

1340 W.

Temperatura Temperature

69172 238,90 69173 288,00

Lámparas Lamps

2240 W.

69172

2000 W.

69173

3000 W.

244

A B

Mando velocidad ajustable Doble sistema de calentamiento

Referencia Reference

69066

Tostador eléctrico horizontal Grille-pain élektrique horizontal Horizontal-/elektrogrill Electric horizontal Torradeira eléctrica horizontal

320ºC (max.)

Pack 1 1

Parrilla simple Parrilla doble

Dimensiones Sizes

Peso Weight

A (Cms)

53x37x40 cms.

16 Kgrs.

18 cms. 25,50 cms.

53x45x40 cms.

19 Kgrs.

4 Lámp. (2 arriba + 2 abajo) 4 Lamps (2 up + 2 down)

50x26x24 cms.

8,00 Kgr.

6 Lámp. (2 arriba 2 medio + 2 abajo) 6 Lamps (2 up + 2 medium +2 down)

50x26x34 cms.

10,50 Kgr


Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas

25 cms.

Tostadora automática para 2-4 rebanadas de pan Grille-pain automatique pour 2-4 tranches de pain Automatik-Toaster für 2-4 Brotscheiben Automatic 2-4 slice toaster Torradeira automática para 2-4 fatias de pão

Tostadora eléctrica ranura larga Grille-pain electrique rainure longue Elektrotoaster, lange öffnung Long groove electric toaster Torradeira eléctrica ranhuras largas €

Pack

69060

30,60

1

Slots

Ref.

Pack

2 4

69062 69064

35,00 54,20

2 2

Buffet

Ref.

Tostadora Buffet Inox 4-6 ranuras Grille-pain buffet pour 4-6 tranches Buffet-Toaster für 4-6 Brotscheiben 4-6 slots st steel buffet toaster Torradeira buffet 4-6 fatias de pão

Tostadora LUXE para 2-4 rebanadas de pan Grille-pain LUXE pour 2-4 tranches de pain LUXE-Toaster für 2-4 Brotscheiben LUXE 2-4 slice toaster Torradeira LUXE para 2-4 fatias de pão Slots

Ref.

Pack

Slots

Ref.

Pack

2 4

69162 69164

52,00 66,70

2 2

4 6

69294 69296

166,60 217,10

2 2

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

69060

220~240 V. 50~60 Hz.

730~870 W.

Selector

Dimensiones Sizes

Peso Weight

36x12x20 cms.

2,10 Kgrs.

69062

1000 W.

2

rebanadas/alice toaster

18x28x19 cms.

1,70 Kgr.

69064

1750 W.

4

rebanadas/alice toaster

32,5x28x19 cms.

3,10 Kgr.

69162

850 W.

2

rebanadas/alice toaster

30x24x23 cms.

2,55 Kgr.

69164

1400 W.

4

rebanadas/alice toaster

30x37x23 cms.

3,05 Kgr.

69294

2240 W.

2-4

37x21x22 cms.

4,80 Kgrs.

69296

3240 W.

2-4-6

46x22,5x22 cms.

6,00 Kgrs.

rebanadas/alice toaster

rebanadas/alice toaster

245


NUEVO NEW

Porta-tostadas Porte-toaster Toasten Ständer Toast rack Porta-brindes Cms.

Pack

9,60 15,70

6 6

Ref.

12x9x6 61014 20x9x6 61018

Jarra enfriadora con tapa Pitcher réfrigérateur Kühlkrung, Acryl Acrilic cooler pitcher Jarra arrefecedora com tampa H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

22,0

2,00

62497

6

23,5

3,00

62499

61,80 68,00

6

B

Ø 31

C Ø 31

A Frutero varilla Inox Coupe à fruits en Inox Obstkörbchen, Rostfrei St. steel fruit bowl Fruteiro vareta Inox H. Cms.

A B C

38,5 48,0 48,0

246

Ref.

69112 89,40 69113 120,90 69114 152,40

Pack 1 1 1

Ø 27


ES Termo de acero inox. Mantiene las bebidas calientes o frías durante más de 24 horas. Ligero e irrompible. Boca ancha para cubos de hielo. Fácil limpieza y manejo: abre y cierra con un sólo dedo. No utilizarla con bebidas gaseosas ni con lácteos

Sistema de calentamiento Système de rèchauffement Wärmesystem Warming system Siatema de aquecimiento

FR Thermo faile en acier inox. Garde les bolssons chaudes ou froides pendant plus 24 heures. Léger et incassable. Bouche large permet d´introduire des glaçons. Ne pas utiliser aves des boissons gazeuses et des produits à base de lait. Bouchon a bouton-poussoir pas besoin de deviser le bouchon. Facile a nettoyer. DE Doppelwandlge Edelstahl-Isolier flasche. Heiß oder kalt-extrem lange Temperaturhaltung-mehr als 24 stunden. Leicht und unzerbrechlich. Großer Flaschenhals-idedl für Eiswürfel. Nicht geelgnet für kohlenssurehaltige und milchhaltige Getränke. Einfaches offnen und Schließen mit einem Finger. Leicht zu reinigen. EN Stainless steel construction Vacuum-insulated flask. Keeps beverages hot or cold for more than 24 hours. Light and unbreakable. Mouth opening accommodates ice cubes.Don´t use for beverage with carbonic acid and milk product. Opens and closes at the touch of a fingertip. Easy to clean.

Sistema de refrigeración Système de refroidissementt Kühlsystem Cooling system Sistema de arrefecimiento

Buffet

PT Termo de aço inoxidável. Mantém as bebidas quentes ou frias para mais de 24 horas. Leve e inquebrável. Boca larga para cubos de gelo. Fácil limpeza e manipulação: abre e fecha com um dedo. Não utilizar com soda ou com leite.

AIR POT Air pot Getränkespender, isoliert Air pot Air pot Lts.

H.Cms.

Ref.

Pack

2,50

32,5

62472

1

3,00 3,50

34,5 39,0

62473 62475

46,70 52,00 73,30

Dispensador de leche Inox 18/10 Dispensateur de lait en inox 18/10 Milchkanne mit Fuß, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 milk dispenser with base Distribuidor de leite Inóx Cms.

1 1

22x33x44

Dispensador de cereales con base Distributeur de Cereales sur Pied Cerialenspender mit Fuss Cereal Dispenser with Stand Distribuidor de cereis com base Ø Cms. Cms.

A B

Lts.

18,5 24x34x70 10,0 18,5 44x34x70 10,0

Ref.

A €

69022 206,40 69023 412,80

Lts. 5,5

Ref.

69030 286,00

Pack 1

B

Pack 1 1

247


Buffet

Especial uso horno Utilisation speciale pour le four Speziell für backofen Special for oven use Especial uso forno

Buffet

P O R C E L A N A

Fuente Porcelana Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana ES Utilice estas piezas solo para el horno. Evite cambios bruscos de temperatura. No sitúe la pieza caliente sobre una superficie de mármol o inoxidable. No vierta líquidos fríos cuando la pieza este aún caliente. Como norma, no tire la pieza y golpee. No ponga nunca la pieza directamente en el fuego. EN Use porcelains only oven. Avoid sudden changes of temperatures. Do not place hot porcelain upon steel or marble surface. Do not pour could liquids when the item is still hot. Avoid, as a rule, to blow and to bump. Do not place, at any time, porcelain on direct flame.

Cubetas H. Cms. A B C D E

GN 1/1 GN 2/3 GN 1/2 GN 1/3 GN 1/4

Ref.

Pack

66165R 105,70 66565R 55,30 66265R 39,10 66365R 35,00 66465R 26,00

6,5 6,5 6,5 6,5 6,5

A

1 1 1 1 1

C

B

E

D

Fuente Porcelana Plat en Porcelaine Porzellanschale Porcelain Tray Travessa porcelana

A B

A B

Cms.

H. Cms.

40x26 40x30

6,0 4,0

Ref.

Pack

66406R 35,00 66404R 41,70

1 1

Bol redondo Porcelana Bol rond en Pocelaine Porzellanschüssel Round Porcelain Bowl Bacia redonda porcelana Ø Cms. H. Cms.

19

7,5

Ref.

Pack

66419R 17,30

1

A

Inserto redondo Porcelana Bac Rond pour Chafing Chafing Dish-Schüssel, rund Chafing Dish Round Insert Inserto redondo Chafing Ø Cms. H. Cms. A B

37 37

248

6,5 6,5

Ref.

66036R 74,00 66037R 76,30

Pack 1 1

B


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Buffet Buffet ES Un diseño y acabados pensados para ofrecer un buffet profesional. Piezas de acero Inox 18/10. FR Conçues et fabriquées pour un buffet professionnel. Pièces en acier inoxydable 18/10. DE Design und Ausführungen für ein professionelles Buffet. Edelstahl 18/10. EN Designed and finished to offer a professional buffet. 18/10 stainless steel parts. PT Um desenho e acabamentos pensados para oferecer um buffet profissional. Peças de aço ioxidável 18/10.

Buffet

B U F F E T

Cacillo Louche Schöpfkelle Ladle Concha Cap. ml.

Cms.

Ref.

0,07

Ø6x24,5

72853

7,20

Ref.

27,50 72858

Pack

6,50

6

Tenedor Fourchette Tranchiergabel Fork Garfo L. Cms.

Ref.

28,50 72855

Pack 6

Cap. ml.

0,10

L. Cms.

23,50

Ref.

Pack

72850

7,10

6

Espátula Perforada Spatule perforee Pfannenschaufel, gelocht Perforated spatula Espátula perfurada

Cuchara Perforada Cuillere perforee Servierlöffel, gelocht Perforated spoon Colher perfurada L. Cms.

Cuchara Lisa Cuillere lisse Servierlöffel Spoon Colher lisa

Cacillo salsa Louche sauce Saucengliesslöffe Gravy ladle Concha para molho

L. Cms.

Ref.

28,50 72859

Pack

5,60

6

L. Cms.

Ref.

28,00 72851

Ref.

27,50 72857

Pack

6,40

6

Pack

7,70

6

Espumadera Ecumoire Schaumlöffel Skimmer Escumadeira

Pack

7,20

6

Pala ensalada Pelle à salade Salatschaufel Salat scoop Espátula de salada €

L. Cms.

Cms.

Ref.

Ø8x27 72854

Pala pastel perforada Palette à gâteau perforee Kuchenschaufel, gelocht Perforated cake scoop Espátula de bolos

Pack

6,90

6

L. Cms.

Ref.

31,50 72856

Pack

7,30

6

249



C l e a n i n g

252

Transporte

275

Cestas

284

Almacenamiento

290

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

G A S T R O L I M P I E Z A

Cubetas / EstanterĂ­as


Cubetas / Estanterías

C U B E T A S

Containers / Shelves

ES Tenemos el placer de presentarles una nueva gama de cubetas Gastronorm, fabricadas en acero Inoxidable, Serie Aisi 200. Esta nueva gama cumple con todas las exigencias del mercado profesional con unos precios más ajustados y complementa nuestra línea de cubetas Gastronorm Inox 18/10. FR Nous avons le plaisir de vous présenter une nouvelle gamme de bacs Gastronorm, fabriqués en acier Inoxydable, Série Aisi 200. Cette nouvelle gamme respecte toutes les conditions requises dumarché professionnel avec des prix les plus ajustés et vient compléter notre ligne de bacs Gastronorm Inox 18/10.

DE

2/1

Wir haben die ehne, ihnen unsere neue paletten an Gastronorm-Behältern, die aus Rostfreiem stahl der Serie Aisi 200 hergestellt sind, vorzustellen. Diese neue produktreihe erfüllt alle anforderungen des profimarkts, und das zu sehr günstigen preisen. Diese beue reihe stellt eine Ergänzung zu den Gastronorm-Behälter Inox 18/10 dar.

1/1

EN

2/3

1/2

1/3

1/4

We are pleased to present to you a new range of Gastronorm containers, manufactured in Stainless Steel Series Aisi 200. This new range meets all profession market requirements with adjusted prices and complements our line of Gastronorm Inox 18/10 containers.

1/6

PT Temos o prazer de vos apresentar uma nova gama de caixas gastronorm, fabricadas em aço inóxidável, série Aisi 200. Esta nova gama cumpre com todas as exigências do mercado profissional, com uns preços mais baixos e complementa a nossa linha de caixas gastronorm inóx 18/10.

1/9

2/1 530 x 650 mm.

Cubeta 2/1 Bac 2/1 GN-Behälter 2/1 Container 2/1 Caixa 2/1 Altura H.

Bandeja Bandeja Bandeja

20 40 65 100 150 200

Cubeta Perforada 2/1 Bac perfore 2/1 GN-Behälter, perforiert 2/1 Perforated container 2/1 Caixa perfurada 2/1 Lts.

6,50 11,00 18,90 31,50 44,90 60,00

Inox 18/10

66002 66040 66065 66010 66015 66020

Inox

35,50 40,40 45,70 55,80 67,00 87,60

66002Z 66040Z 66065Z 66010Z 66015Z 66020Z

32,00 36,10 38,00 46,60 58,20 78,20

Pack 1 1 1 1 1 1

Altura H.

40 65 100 150 200

Inox 18/10

Inox

66042 49,70 66067 62,50 66012 77,00 66017 109,10 66022 196,20

1/1 530 x 325 mm.

Cubeta 1/1 Bac 1/1 GN-Behälter 1/1 Container 1/1 Caixa 1/1 Altura H.

Bandeja Bandeja Bandeja Bandeja

252

20 40 55 65 100 150 200

Cubeta Perforada 1/1 Bac perfore 1/1 GN-Behälter, perforiert 1/1 Perforated container 1/1 Caixa perfurada 1/1 Lts.

3,00 5,50 7,20 8,50 13,30 20,60 30,00

Inox 18/10

Inox

66102 66140 66155 66165 66110 66115 66120

17,80 18,00 21,00 22,40 30,20 37,60 45,00

66102Z 66140Z 66155Z 66165Z 66110Z 66115Z 66120Z

15,20 16,00 17,00 16,00 23,80 33,00 40,10

Pack 1 1 1 1 1 1 1

Altura H.

Inox 18/10

20 40

66104 66142

28,10 33,50

65 100 150 200

66167 66112 66117 66122

36,90 66167Z 19,80 47,50 66112Z 27,60 70,50 81,00

Inox


2/1

1/1

1/6 2/3

1/2

1/3

1/4

1/9

2/3 Cubeta Perforada 2/3 354 x 325 mm. Bac perfore 2/3 GN-Behälter, perforiert 2/3 Perforated container 2/3 Caixa perfurada 2/3

Cubeta 2/3 Bac 2/3 GN-Behälter 2/3 Container 2/3 Caixa 2/3 Altura H.

Bandeja Bandeja Bandeja

20 40 65 100 150 200

Lts.

1,70 3,50 5,50 8,90 13,60 19,30

Inox 18/10

66502 66540 66565 66510 66515 66520

Inox

15,40 19,70 22,30 27,80 39,00 51,60

Pack 1 1 1 1 1 1

Altura H.

20 100 150 200

Inox 18/10

66504 66512 66517 66522

22,60 43,80 58,90 63,30

Inox

2/4 530 x 165 mm.

Cubeta 2/4 Bac 2/4 GN-Behälter 2/4 Container 2/4 Caixa 2/4 40 65 100 150

Lts.

Inox 18/10

1,80 4,50 5,50 8,50

67604 67665 67610 67615

Inox

Pack

16,50 19,00 23,50 36,00

1 1 1 1

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Altura H.

Cubeta 1/2 Bac 1/2 GN-Behälter 1/2 Container 1/2 Caixa 1/2 Altura H.

Bandeja Bandeja Bandeja Bandeja

20 40 55 65 100 150 200

Cubeta Perforada 1/2 1/2 Bac perfore 1/2 265 x 325 mm. GN-Behälter, perf. 1/2 Perforated container 1/2 Caixa perfurada 1/2 Lts.

1,20 2,50 3,20 4,20 8,00 9,90 11,60

Inox 18/10

Inox

66202 66240 66255 66265 66210 66215 66220

11,60 12,30 13,50 14,10 20,00 25,40 32,90

66202Z 66240Z 66255Z 66265Z 66210Z 66215Z 66220Z

8,50 8,00 9,90 10,10 14,40 20,90 25,80

Pack 1 1 1 1 1 1 1

Altura H.

Inox 18/10

40 65 100 150 200

66242 66267 66212 66217 66222

23,70 27,20 33,40 45,10 62,60

Inox

1/3 176 x 325 mm.

Cubeta 1/3 Bac 1/3 GN-Behälter 1/3 Container 1/3 Caixa 1/3 Altura H.

Bandeja Bandeja Bandeja Bandeja

20 40 55 65 100 150 200

Cubeta Perforada 1/3 Bac perfore 1/3 GN-Behälter, perforiert 1/3 Perforated container 1/3 Caixa perfurada 1/3 Lts.

0,80 1,60 2,00 2,50 3,80 5,90 8,10

Inox 18/10

66302 66340 66355 66365 66310 66315 66320

11,40 10,70 11,70 11,70 16,00 24,80 28,50

Inox

66302Z 6,30 66340Z 7,00 66355Z 7,20 66365Z 7,30 66310Z 11,60 66315Z 15,50 66320Z 18,30

Pack 1 1 1 1 1 1 1

Altura H.

Inox 18/10

65 200

66367 66322

23,30 50,80

Inox

253


1/4 265 x 162 mm.

Cubeta 1/4 Bac 1/4 GN-Behälter 1/4 Container 1/4 Caixa 1/4

Cubeta Perforada 1/4 Bac perfore 1/4 GN-Behälter, perforiert 1/4 Perforated container 1/4 Caixa perfurada 1/4

Lts.

Inox 18/10

20 65 100 150

0,60 1,90 2,50 4,10

66402 66465 66410 66415

200

4,90

66420

Altura H.

Pack

Altura H.

Inox 18/10

66402Z 5,70 66465Z 6,30 66410Z 9,90 66415Z 13,30

1 1 1 1

20

66404

16,70

150

66417

30,90

66420Z 16,00

1

€ 8,50 9,50 13,60 19,00 26,50

Inox

1/6

1/9

176 x 162 mm.

176 x 108 mm.

Cubeta 1/6 Bac 1/6 GN-Behälter 1/6 Container 1/6 Caixa 1/6 Lts.

Inox 18/10

65 100 150

1,10 1,60 2,50

66665 66610 66615

200

3,30

66620

Altura H.

€ 7,70 12,30 19,20 24,00

Inox

1 1 1

66620Z 13,00

1

Tapa para cubeta Couvercle pour bac GN Deckel Container lid Tampa para caixa Cubeta

Inox 18/10

Inox

Pack

1/1 2/3 2/4

66901D 19,80 66901DZ 14,10 66905D 16,30 66907 13,40

1 1 1

1/2 1/3 1/4 1/6

66902D 10,80 66902DZ 66903D 8,60 66903DZ 66904D 7,30 66904DZ 66906D 5,50 66906DZ

1 1 1 1

1/9

66909D

254

5,00 66909DZ

7,00 5,20 4,80 2,90 2,40

1

Cubeta 1/9 Bac 1/9 GN-Behälter 1/9 Container 1/9 Caixa 1/9

Pack

66665Z 5,00 66610Z 7,80 66615Z 11,00

Altura H.

65 100

Lts.

Inox 18/10

0,70 1,00

66965 66910

Tapa para cubeta con asa Couvercle pour bac poignée GN Deckel für Griff Container lid for handle Tampa para caixa com asa Cubeta

Inox

Inox 18/10

Inox

Inox

6,70 66965Z 3,70 11,70 66910Z 6,00

Pack 1 1

Tapa con orificio para cacillo Couvercle avec trou pour cuillere à pot GN Deckel mit Ausschnitt für Löffel Lid with pan bore Tampa com orifício para concha €

Pack

Cubeta

Inox 18/10

1/1 2/3 1/2

66901E 24,70 66905E 16,30 66902E 13,70

1 1 1

1/1 2/3 1/2

66901F 66905F 66902F

1/3 1/4 1/6

66903E 11,20 66904E 9,00 66906E 7,60

1 1 1

1/3 1/4 1/6

66903F 66904F 66906F

€ 22,30 14,40 12,40 10,00 8,00 7,00

Inox

Pack 1 1 1 1 1 1


2/1

1/1

1/6

67901 67905

1/2 1/3 1/4 1/6

67902 67903 67904 67906

1/9

67909

Inox

20,30 12,40 11,10 7,90 6,80 5,60 4,70

Cubeta

Pack

66909 66911

1/1 2/3 1/2

66901 66903 66902

1/3 1/4

66904 66905

1/9

1/2

66912

Inox

86,40 28,20 66911Z 19,30

Pack

18,30

1 1 1

1 1 1 1 1

Tapa Gastronorm con junta de silicona Couvercle Gastro a/joint de cautchou Gastro-Deckel m/Silikondichtung Gastronorm lid w/silicone frame Tampa para caixa gastronorm com silicone €

1/4

1 1

Parrilla Grille GN Drahtgitter Grill Grelha 2/1 1/1

Inox 18/10

Inox 18/10

2/1 1/1

Cubeta

Cubeta

1/3

Inox

60,90 49,10 44,50 36,00 33,50

Pinza para Horno y Bandeja GN Pince inox pour bac Gastronorm Zange für GN Behälter St. Steel tong GN tray Pinça para forno e caixas GN

Pack 1 1 1 1 1

Cms.

Ref.

65x53 66920 53x32,5 66921

Pack

41,90 16,30

1 1

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Inox 18/10

1/1 2/3

1/2

Doble fondo perforado Double fond perfore GN Einlege-Böden, gelocht Punched double bottom Duplo fundo perfurado

Tapa plana para cubeta GN Couvercle plat sans poignée GN Deckel, flach, ohne Griff Plain container lid w/o handle Tampa para caixa gastronorm sem pega Cubeta

2/3

Guia divisora Guide de division GN Zwischensteg Splitting guides Guia divisória Cubeta

Inox 18/10

530mm. 66923 325mm.. 66925

Inox

10,00 66923Z 7,30 66925Z

Pack

4,70 3,00

1 1

Pinza para Horno con silicona Pince inox pour plat a four avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno com silicone

Ref.

Pack

Ref.

Pack

62989

10,10

12

62998

11,80

12

255


Cubetas / Estanterías P O L I C A R B O N A T O

Containers / Shelves ES Recipientes gastronorm fabricados en policarbonato, ligeros, indeformables y apilables. Apto para su utilización en procesos de refrigeración, congelación o distribución dealimentos. Utilización en condiciones extremas, de -100 ºC a +138 ºC. Higiénicos y fácilmente lavables, apto para el uso en lavavajillas. Utilizables en hornos microondas. FR Récipients, fabriqués en polycarbonate, légers, indéformables et empilables. Adapté pour son utilisation dans des processus de réfrigération, congélation ou de transport d'aliments. Utilisation dans des conditions extrêmes, de -100 ºC a + 138 ºC. Hygiénique et facilement lavable, adapté pour toute utilisation en lave-vaisselle. Utilisable dans des fours micro-ondes. DE Leichte, stossfeste, stapelbare G.N.-Behälter aus Polycarbonat. Geeignet zum Kühlen, Einfrieren oder Austeilen von Lebensmitteln. Sie können bei extremen Temperaturen eingesetzt werden, von –100° C bis +138° C. Hygienisch und leicht zu reinigen, auch in der Spülmaschine. Einsatz auch in Mikrowellen-Öfen. EN Light, impact resistant, stackable G. N. containers manufactured in polycarbonate. Apt for use in refrigeration processes, freezing or distribution of food. They can be used in extreme temperature conditions; from -100ºC to + 138 ºC. Hygenic and easily cleaned. They can be placed in dishwashers. They can also be used in microwave ovens.

2/1

PT Recipientes Gastronorm feito de policarbonato, leve, indeformável e empilhável. Adequado para uso em processos de resfriamento, congelamento ou dealimentos distribuição. Uso extreme, de -100 ºC a + 138 ºC. Higiênico e facilmente lavável. Adequado para uso em máquina de lavar louça. Utilizáveis em fornos microondas.

1/1

2/3

1/2

1/3

1/4

1/6

1/9

1/1 530 x 325 mm.

Cubeta Policarbonato GN 1/1 Bac GN en poli carbonate 1/1 Polycarbonat GN-Behälter 1/1 Polycarbonat GN Container 1/1 Caixa policarbonato 1/1 Lts.

Altura H.

65 100 150 200

8,50 13,30 20,60 30,00

256

Ref.

66165P 66110P 66115P 66120P

18,80 23,30 28,50 35,00

1/2 265 x 325 mm.

Cubeta Policarbonato GN 1/2 Bac GN en poli carbonate 1/2 Polycarbonat GN-Behälter 1/2 Polycarbonat GN Container 1/2 Caixa policarbonato 1/2 Pack 1 1 1 1

Altura H.

65 100 150 200

Lts. 4,20 8,00 9,90 11,60

Ref.

66265P 66210P 66215P 66220P

10,00 13,20 17,00 20,90

1/3 176x 325 mm.

Cubeta Policarbonato GN 1/3 Bac GN en poli carbonate 1/3 Polycarbonat GN-Behälter 1/3 Polycarbonat GN Container 1/3 Caixa policarbonato 1/3 Pack 1 1 1 1

Altura H.

Lts.

65 100 150 200

2,50 3,80 5,90 8,10

Ref.

66365P 8,00 66310P 10,50 66315P 13,10 66320P 16,00

Pack 1 1 1 1


2/1

1/1

1/6

Lts.

65 100 150

1,90 2,50 4,10

Ref.

66465P 7,30 66410P 8,60 66415P 10,80

Tapa Policarbonato Couvercle en poli carbonate Polycarbonat Deckel Polycarbonate GN lid Tampa policarbonato Cubetas

1/1 1/2 1/3 1/4 1/6 1/9

Ref.

66901P 14,50 66902P 9,00 66903P 6,30 66904P 5,20 66906P 3,90 66909P 3,20

Pack 1 1 1 1 1 1

Cubeta Policarbonato GN 1/6 Bac GN en poli carbonate 1/6 Polycarbonat GN-Behälter 1/6 Polycarbonat GN Container 1/6 Caixa policarbonato 1/6 Pack 1 1 1

1/3

1/4

Altura H.

Lts.

Ref.

65 100 150

1,10 1,60 2,50

66665P 66610P 66615P

6,10 6,50 7,80

1/9

1/9 176x 108 mm.

Cubeta Policarbonato GN 1/9 Bac GN en poli carbonate 1/9 Polycarbonat GN-Behälter 1/9 Polycarbonat GN Container 1/9 Caixa policarbonato 1/9

Pack 1 1 1

Altura H.

100

Lts.

Ref.

1,00

66910P

6,10

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Altura H.

1/2

1/6 176x 162 mm.

1/4 265x 162 mm.

Cubeta Policarbonato GN 1/4 Bac GN en poli carbonate 1/4 Polycarbonat GN-Behälter 1/4 Polycarbonat GN Container 1/4 Caixa policarbonato 1/4

2/3

Pack 1

Doble fondo perforado Policarbonato Double fond perforé poli carbonate Polycarbonate Doppel-Boden gelocht Polycarbonate punched double bottom perf. Duplo fundo perfurado policarbonato Cubetas

1/1 1/2 1/3 1/4 1/6

Ref.

66911P 10,80 66912P 6,00 66913P 3,80 66914P 3,10 66916P 2,80

Pack 1 1 1 1 1

257


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves

ES Las estanterías modulares LACOR no precisan para su montaje/desmontaje de herramienta alguna, son fáciles de montar, robustas y ligeras. Construidas en materiales de alta calidad garantizan una larga duración, además de adecuarse al uso alimenticio en cámaras refrigeradas. La construcción modular permite al cliente adecuarse a la longitud y espacios disponibles, pudiendo ampliar y modificar la distribución en cualquier momento. Diseñadas para poder emplear cubetas GASTRONORM 2/1, 1/1 y 2/3, con dos anchuras de fondo disponibles, 560 mm y 385 mm. La distribución de los estantes permite el máximo aprovechamiento de la altura disponible, con un máximo de 11 estantes en altura 1750 mm y 12 estantes en altura de 2000 mm, con un peso máximo aproximado por estantería de 1.200 Kg. Con una altura útil mínima de 100 mm es especialmente recomendada para el almacenaje de medicamentos, artículos de ferretería o alimentos en conserva. Las distintas alturas de los estantes y su fácil montaje/desmontaje, permite que las distancias entre estantes puedan variarse a razón de 150 mm adicionales a los 100 mm iniciales (100mm/250mm/400mm/550mm...) FR Les étagères modulables LACOR ne nécessitent aucun outil pour leur montage/démontage. Elles sont faciles à monter, robustes et légères. Elles sont construites dans des matériaux d'une grande qualité qui garantissent une longue durée de vie, et s'adaptent à une utilisation alimentaire dans les chambres froides. La construction modulable permet au client de les adapter à la longueur et aux espaces disponibles, avec la possibilité d'agrandir ou de modifier la distribution à tout moment. Conçues pour l'emploi de bacs GASTRONORM 2/1, 1/1 et 2/3, avec deux largeurs de fond disponibles, 560 mm et 385 mm. L'agencement des étagères permet de profiter au maximum de la hauteur disponible, avec un nombre limite de 11 étagères en hauteur de 1750 mm et de 12 étagères en hauteur de 2000 mm, pour un poids maximum d'environ 1.200 Kg par étagère.Avec une hauteur utile minimale de 100 mm, elle est spécialement conseillée pour stocker des médicaments, des articles de quincaillerie ou des aliments en conserve. Les différentes hauteurs des étagères et leur facilité demontage/démontage permettent de varier la distance entre étagères de 150 mm supplémentaires par rapport aux 100 mm d'origine (100mm/250mm/400mm/550mm...) DE Für den Auf-/Abbau der Modulregale LACOR ist keinerlei Werkzeugerforderlich, sie sind einfach zu montieren, robust und leicht. Dank ihrer Fertigung aus hochwertigen Werkstoffen besitzen sie eine garantiert lange Lebensdauer und eignen sich für die Aufbewahrung von Lebensmitteln in Kühlräumen. Der modulare Aufbau ermöglicht es dem Kunden, sich an die zur Verfügung stehenden Längen- und Raummaße anzupassen, wobei sich die Anordnung jederzeit erweitern und ändern lässt. Ausgelegt für den Einsatz von Behältern GASTRONORM 2/1, 1/1 und 2/3, verfügbar in zwei Tiefen (560 mm und 385 mm). Die Anordnung der Regalfächer ermöglicht die größtmögliche Nutzung der verfügbaren Höhe. Bis zu 11 Fächern bei einer Höhe von 1750 mm und 12 Fächern bei einer Höhe von 2000 mm. Höchstgewicht pro Regalfach ca.1200 kg. Bei einer Mindestnutzhöhe von 100 mm eignet sich das Regal besonders für die Aufbewahrung von Medikamenten, Eisenwarenartikeln oder Lebensmittelkonserven. Die unterschiedlichen Höhen der Regalfächer und deren einfache Montage/Demontage bieten die Möglichkeit, die Abstände zwischen den Fächern nach dem anfänglichen Maß von 100 mm um jeweils 150 mm zu versetzen (100mm/250mm/400mm/550mm...)

258

EN No tools are required in the assembly/disassembly of LACOR modular shelving; they are easy to assemble, robust and light. Built in top-quality material, they are guaranteed to be long-lasting, and also apt for storing food in refrigerators. Their modular construction allows the client to fit them lengthwise into the available space, being able to expand and modify their distribution at anytime.Designed for use with GASTRONORM 2/1, 1/1 and 2/3 trays, with two available depths, 560mm and 385mm. The shelves' distribution allows for maximum use of available height, with a maximum height of 11 shelves at 1750mm and 12 shelves 2000mm, with an approximate maximum weight of 1,200kg per shelf.With a minimum height of 100mm, it's especially recommended for storing medicine, tools or canned foods. The different shelf heights and easy assembly / disassembly make it so the distances between shelves can vary by 150mm from the initial 100mm (100mm/250mm/400mm/550mm...) PT Prateleiras modulares LACOR não exigida para a montagem / desmontagem ferramentas alguns, são fáceis de instalar, robustas e leves. Construído em materiais de alta qualidade para assegurar a longo prazo, também adaptados para uso alimentar em refrigeração. A construção modular permite ao cliente adecuarse a la longitud e espaços disponíveis, pode-se estender e mudança la distribuição a qualquer momento.

Long. Max. < 1 mt 120 Kgr. > 1 mt 100 Kgr.

Capacidad por estante Capacité par plateau Kapazität pro Regal Capacity per shelf Capacidade por prateleira Distribuir el peso uniformemente Distribuer uniformément le poids Verteilen das Gewicht gleichmäBig Distributing the weight evenly Distribua o peso uniformemente

Fondo

Fondo

385 mm.

560 mm.


Estante completo Ètagére compléte Komplete regal Shelf set Prateleira completo

385 mm. (GN 2/3)

560 mm. (GN 1/1)

(Fondo/ Width)

(Fondo/ Width)

H. mm.

Ref.

Ref.

250 1750 2000

56302 56317 56320

23,60 64,70 75,50

57302 57317 57320

26,50 70,00 80,00

Pack 1 1 1

385 mm. (GN 2/3)

560 mm. (GN 1/1)

(Fondo/ Width)

(Fondo/ Width)

H. mm.

Ref.

710 820 930 1035 1145 1255 1365 1470 1580

56007 56008 56009 56010 56011 56012 56013 56014 56015

34,00 36,00 40,00 45,80 49,50 52,60 54,40 61,70 63,50

Ref. 57007 57008 57009 57010 57011 57012 57013 57014 57015

€ 40,00 42,10 45,80 54,40 58,10 61,70 65,30 72,00 76,20

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Soporte lateral Support latérale Seitenständer Lateral support Suporte latera

Set angulo 90º Jeu angle 90º Eckesatz 90º 90º corner set Conjunto ângulo 90º L. mm.

Ref.

385 560

56330 57330

11,50 14,40

Pack 1 1

A

B

Rueda para estantería Rove pour ètagére Rad für Regal Shelf wheel Roda para prateleira

A B

Ref.

56522

33,00 44,90

56523

Pack 1 1

259


REPUESTOS - Pièces dètachées - Ersatzteile - Spares - Sobresselentes

Barra soporte lateral Barre support latérale Seitenständer stange Lateral support bar Barra suporte lateral H. mm.

Ref.

250 1750 1750

56502 56517 56520

6,80 23,40 25,80

Pack Barra / Bar

1 1 1

Parrilla Polietileno Clayete en polyethilene Polyethilene stab Polyethylene rack Grelha polietileno

Travesaño soporte lateral Longeron support latérale Seitenständer traverse Lateral support crossbar Travesaño suporte lateral L. mm.

Ref.

385 560

56321 57321

4,00 5,90

Travesaño / Crossbar

mm.

Ref.

353x325 56325 353x425 56435

Pack

530x325 57325

1 1

530x425 57435

€ 5,20 6,10 8,00 10,00

Pack 1 1 1 1

Travesaño Longeron Traverse Crossbar Travesano L. mm.

Ref.

654 766 876 981

56507 56508 56509 56510

1091 1201 1311 1416 1526

56511 56512 56513 56514 56515

10,40 11,10 12,40 13,60 14,90 16,00 16,80 18,00 18,70

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Jgo. 4 ganchos ángulo Jeu 4 crochet pour langle 4 Satz Haken für ecke 4 pcs. set corner hooks Jogo 4 ganchos ângulo

Set angulo 90º Jeu angle 90º Eckesatz 90º 90º corner set Conjunto ângulo 90º L. mm.

Ref.

385 560

56322 57322

10,60 13,40

Pack 1 1

Jgo. 4 ganchos travesaño Jeu 4 crochet pour longeron 4 Satz Haken für traverse 4 pcs. crossbar hooks Jogo 4 ganchos travesano Ref.

Pack

56524

2,40

1

Jgo. 2 pie nivelación Jeu 2 pied nivellement 2 Satz niveau füsse 26 pcs. set level foot 2 jogo pé nivelamento

Jgo. 6 tornillos Jeu 6 vis en Inox 6 Satz schrauben 6 pcs. set screws Jogo 6 parafusos

Ref.

Pack

Ref.

Pack

Ref.

Pack

56527

1,90

1

56526

1,70

1

56525

3,50

1

260


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Bancada completa Full bench Altura/Hauteur Gross/Heigth

250 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

385 mm.

385 mm

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

Ref.

Desglose / Breakdown

55400 82,00 55401 83,90 55402 87,50 55403 93,00 55404 96,70 55405 99,80 55406 101,60 55407 108,90 55408 110,70

56302x2 + 56007x1 56302x2 + 56008x1 56302x2 + 56009x1 56302x2 + 56010x1 56302x2 + 56011x1 56302x2 + 56012x1 56302x2 + 56013x1 56302x2 + 56014x1 56302x2 + 56015x1

m

L. m

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

L. mm.

250 mm

1 Estante / Shelf

Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Bancada completa Full bench Altura/Hauteur Gross/Heigth

250 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

560 mm.

1 Estante / Shelf Ref.

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55700 55701 55702 55703 55704 55705 55706 55707 55708

93,30 95,10 98,80 107,40 111,10 114,70 118,30 125,60 129,00

560 mm

Desglose / Breakdown 57302x2 + 57007x1 57302x2 + 57008x1 57302x2 + 57009x1 57302x2 + 57010x1 57302x2 + 57011x1 57302x2 + 57012x1 57302x2 + 57013x1 57302x2 + 57014x1 57302x2 + 57015x1

250 mm

L. mm.

m

L. m

261


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving 5

m m

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55409 55410 55411 55412 55413 55414 55415 55416 55417

233,80 239,50 250,30 266,80 277,00 287,20 292,00 314,50 319,00

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55446 55447 55448 55449 55450 55451 55452 55453 55454

268,00 276,20 290,00 312,00 327,00 339,80 347,00 376,20 383,40

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55483 55484 55485 55486 55487 55488 55489 55490 55491

303,00 312,00 330,90 358,40 376,90 392,40 401,40 437,90 446,90

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55418 55419 55420 55421 55422 55423 55424 55425 55426 55427 55428 55429 55430 55431

435,90 447,00 456,30 468,90 483,60 489,00 494,70 516,60 522,00 533,10 542,40 564,00 569,00 575,10

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55455 55456 55457 55458 55459 55460 55461 55462 55463 55464 55465 55466 55467 55468

516,50 531,00 543,00 560,50 580,10 587,00 594,90 624,10 631,00 646,10 658,50 687,70 694,90 702,10

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55492 55493 55494 55495 55496 55497 55498 55499 55500 55501 55502 55503 55504 55505

597,10 615,60 631,10 652,10 676,60 685,60 695,10 731,60 740,60 759,10 774,60 811,10 820,10 829,10

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55432 55433 55434 55435 55436 55437 55438 55439 55440 55441 55442 55443 55444 55445

691,40 696,80 718,70 733,40 740,90 744,20 766,40 777,50 777,20 788,30 814,10 819,50 824,90 830,30

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55469 835,60 55470 842,80 55471 872,00 55472 891,60 55473 901,60 55474 906,00 55475 935,60 55476 950,40 55477 950,00 55478 964,80 55479 999,20 554801.006,40 554811.013,60 554821.020,80

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55506 979,80 55507 988,80 555081.025,30 555091.049,80 555101.062,30 555111.067,80 555121.104,80 555131.123,30 555141.122,80 555151.141,30 555161.184,30 555171.193,30 555181.202,30 555191.211,30

385

1750

DOBLE / DOUBLE

5 Estantes / Shelf

Ref.

TRIPLE

4 Estantes / Shelf

L. mm.

262

38

3 Estantes / Shelf

54

-3

385 mm.

3

Fondo/Largeur Breit/Width

2/

1750 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

.

L.

mm


Desglose de estanterĂ­as E S T A N T E R I A S

Shelving breakdown EstanterĂ­a completa Full shelving 1750 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

385 mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55409 55410 55411 55412 55413 55414 55415 55416 55417

DOBLE / DOUBLE

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

TRIPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

56317x2 + 56007x3 56317x2 + 56008x3 56317x2 + 56009x3 56317x2 + 56010x3 56317x2 + 56011x3 56317x2 + 56012x3 56317x2 + 56013x3 56317x2 + 56014x3 56317x2 + 56015x3

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55446 55447 55448 55449 55450 55451 55452 55453 55454

55418 55419 55420 55421 55422 55423 55424 55425 55426 55427 55428 55429 55430 55431

56317x3 + 56007x3 + 56010x3 56317x3 + 56007x3 + 56011x3 56317x3 + 56007x3 + 56012x3 56317x3 + 56010x6 56317x3 + 56007x3 + 56014x3 56317x3 + 56007x3 + 56015x3 56317x3 + 56010x3 + 56013x3 56317x3 + 56010x3 + 56014x3 56317x3 + 56010x3 + 56015x3 56317x3 + 56011x3 + 56015x3 56317x3 + 56013x3 + 56014x3 56317x3 + 56014x6 56317x3 + 56014x3 + 56015x3 56317x3 + 56015x6

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55432 55433 55434 55435 55436 55437 55438 55439 55440 55441 55442 55443 55444 55445

56317x4 + 56010x6 + 56012x3 56317x4 + 56010x6 + 56013x3 56317x4 + 56010x6 + 56014x3 56317x4 + 56007x3 + 56014x6 56317x4 + 56011x6 + 56014x3 56317x4 + 56007x3 + 56015x6 56317x4 + 56010x3 + 56014x6 56317x4 + 56011x3 + 56014x6 56317x4 + 56010x3 + 56015x6 56317x4 + 56011x3 + 56015x6 56317x4 + 56014x9 56317x4 + 56014x6 + 56015x3 56317x4 + 56014x3 + 56015x6 56317x4 + 56015x9

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

56317x2 + 56007x4 56317x2 + 56008x4 56317x2 + 56009x4 56317x2 + 56010x4 56317x2 + 56011x4 56317x2 + 56012x4 56317x2 + 56013x4 56317x2 + 56014x4 56317x2 + 56015x4

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55483 55484 55485 55486 55487 55488 55489 55490 55491

56317x2 + 56007x5 56317x2 + 56008x5 56317x2 + 56009x5 56317x2 + 56010x5 56317x2 + 56011x5 56317x2 + 56012x5 56317x2 + 56013x5 56317x2 + 56014x5 56317x2 + 56015x5

Desglose / Breakdown

55455 55456 55457 55458 55459 55460 55461 55462 55463 55464 55465 55466 55467 55468

56317x3 + 56007x4 + 56010x4 56317x3 + 56007x4 + 56011x4 56317x3 + 56007x4 + 56012x4 56317x3 + 56010x8 56317x3 + 56007x4 + 56014x4 56317x3 + 56007x4 + 56015x4 56317x3 + 56010x4 + 56013x4 56317x3 + 56010x4 + 56014x4 56317x3 + 56010x4 + 56015x4 56317x3 + 56011x4 + 56015x4 56317x3 + 56013x4 + 56014x4 56317x3 + 56014x8 56317x3 + 56014x4 + 56015x4 56317x3 + 56015x8

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55492 55493 55494 55495 55496 55497 55498 55499 55500 55501 55502 55503 55504 55505

56317x3 + 56007x5 + 56010x5 56317x3 + 56007x5 + 56011x5 56317x3 + 56007x5 + 56012x5 56317x3 + 56010x10 56317x3 + 56007x5 + 56014x5 56317x3 + 56007x5 + 56015x5 56317x3 + 56010x5 + 56013x5 56317x3 + 56010x5 + 56014x5 56317x3 + 56010x5 + 56015x5 56317x3 + 56011x5 + 56015x5 56317x3 + 56013x5 + 56014x5 56317x3 + 56014x10 56317x3 + 56014x5 + 56015x5 56317x3 + 56015x10

55469 55470 55471 55472 55473 55474 55475 55476 55477 55478 55479 55480 55481 55482

56317x4 + 56010x8 + 56012x4 56317x4 + 56010x8 + 56013x4 56317x4 + 56010x8 + 56014x4 56317x4 + 56007x4 + 56014x8 56317x4 + 56011x8 + 56014x4 56317x4 + 56007x4 + 56015x8 56317x4 + 56010x4 + 56014x8 56317x4 + 56011x4 + 56014x8 56317x4 + 56010x4 + 56015x8 56317x4 + 56011x4 + 56015x8 56317x4 + 56014x12 56317x4 + 56014x8 + 56015x4 56317x4 + 56014x4 + 56015x8 56317x4 + 56015x12

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55506 55507 55508 55509 55510 55511 55512 55513 55514 55515 55516 55517 55518 55519

56317x4 + 56010x10 + 56012x5 56317x4 + 56010x10 + 56013x5 56317x4 + 56010x10 + 56014x5 56317x4 + 56007x5 + 56014x10 56317x4 + 56011x10 + 56014x5 56317x4 + 56007x5 + 56015x10 56317x4 + 56010x5 + 56014x10 56317x4 + 56011x5 + 56014x10 56317x4 + 56010x5 + 56015x10 56317x4 + 56011x5 + 56015x10 56317x4 + 56014x15 56317x4 + 56014x10 + 56015x5 56317x4 + 56014x5 + 56015x10 56317x4 + 56015x15

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Altura/Hauteur Gross/Heigth

263


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving 5

m m

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55520 55521 55522 55523 55524 55525 55526 55527 55528

255,40 261,00 271,00 288,00 299,50 308,80 314,20 336,10 341,50

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55557 55558 55559 55560 55561 55562 55563 55564 55565

290,20 297,80 312,20 334,20 349,00 361,40 368,60 397,80 405,00

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55594 55595 55596 55597 55598 55599 55600 55601 55602

325,00 334,50 352,50 380,00 398,50 414,00 423,00 459,50 468,50

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55529 55530 55531 55532 55533 55534 55535 55536 55537 55538 55539 55540 55541 55542

468,30 479,40 488,70 501,30 516,00 521,40 527,10 549,00 554,40 565,50 574,00 596,00 602,10 607,50

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55566 55567 55568 55569 55570 55571 55572 55573 55574 55575 55576 55577 55578 55579

548,90 563,00 576,10 592,90 612,50 619,00 627,00 656,50 663,70 678,50 690,90 720,10 727,30 734,50

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55603 55604 55605 55606 55607 55608 55609 55610 55611 55612 55613 55614 55615 55616

629,50 648,00 663,50 684,50 709,00 718,00 727,50 764,00 773,00 791,50 807,00 843,50 852,50 861,50

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55543 55544 55545 55546 55547 55548 55549 55550 55551 55552 55553 55554 55555 55556

734,60 740,00 761,90 776,60 784,10 787,40 809,60 820,70 820,40 831,50 857,30 862,70 868,10 873,50

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55580 878,80 55581 886,00 55582 915,20 55583 934,80 55584 944,80 55585 949,20 55586 978,80 55587 993,60 55588 993,20 555891.008,00 555901.042,00 555911.049,00 555921.056,80 555931.064,00

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

556171.023,00 556181.032,00 556191.068,50 556201.093,00 556211.105,50 556221.111,00 556231.148,00 556241.166,50 556251.166,00 556261.184,50 556271.227,50 556281.236,50 556291.245,50 556301.254,50

385

2000

DOBLE / DOUBLE

5 Estantes / Shelf

Ref.

TRIPLE

4 Estantes / Shelf

L. mm.

264

38

3 Estantes / Shelf

54

-3

385 mm.

3

Fondo/Largeur Breit/Width

2/

2000 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

.

L.

mm


Desglose de estanterĂ­as E S T A N T E R I A S

Shelving breakdown EstanterĂ­a completa Full shelving 2000 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

385 mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55520 55521 55522 55523 55524 55525 55526 55527 55528

DOBLE / DOUBLE

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

TRIPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

56320x2 + 56007x3 56320x2 + 56008x3 56320x2 + 56009x3 56320x2 + 56010x3 56320x2 + 56011x3 56320x2 + 56012x3 56320x2 + 56013x3 56320x2 + 56014x3 56320x2 + 56015x3

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55557 55558 55559 55560 55561 55562 55563 55564 55565

55529 55530 55531 55532 55533 55534 55535 55536 55537 55538 55539 55540 55571 55542

56320x3 + 56007x3 + 56010x3 56320x3 + 56007x3 + 56011x3 56320x3 + 56007x3 + 56012x3 56320x3 + 56010x6 56320x3 + 56007x3 + 56014x3 56320x3 + 56007x3 + 56015x3 56320x3 + 56010x3 + 56013x3 56320x3 + 56010x3 + 56014x3 56320x3 + 56010x3 + 56015x3 56320x3 + 56011x3 + 56015x3 56320x3 + 56013x3 + 56014x3 56320x3 + 56014x6 56320x3 + 56014x3 + 56015x3 56320x3 + 56015x6

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55543 55544 55545 55546 55547 55548 55549 55550 55551 55552 55553 55554 55555 55556

56320x4 + 56010x6 + 56012x3 56320x4 + 56010x6 + 56013x3 56320x4 + 56010x6 + 56014x3 56320x4 + 56007x3 + 56014x6 56320x4 + 56011x6 + 56014x3 56320x4 + 56007x3 + 56015x6 56320x4 + 56010x3 + 56014x6 56320x4 + 56011x3 + 56014x6 56320x4 + 56010x3 + 56015x6 56320x4 + 56011x3 + 56015x6 56320x4 + 56014x9 56320x4 + 56014x6 + 56015x3 56320x4 + 56014x3 + 56015x6 56320x4 + 56015x9

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

56320x2 + 56007x4 56320x2 + 56008x4 56320x2 + 56009x4 56320x2 + 56010x4 56320x2 + 56011x4 56320x2 + 56012x4 56320x2 + 56013x4 56320x2 + 56014x4 56320x2 + 56015x4

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55594 55595 55596 55597 55598 55599 55600 55601 55602

56320x2 + 56007x5 56320x2 + 56008x5 56320x2 + 56009x5 56320x2 + 56010x5 56320x2 + 56011x5 56320x2 + 56012x5 56320x2 + 56013x5 56320x2 + 56014x5 56320x2 + 56015x5

Desglose / Breakdown

55566 55567 55568 55569 55570 55571 55572 55573 55574 55575 55576 55577 55578 55579

56320x3 + 56007x4 + 56010x4 56320x3 + 56007x4 + 56011x4 56320x3 + 56007x4 + 56012x4 56320x3 + 56010x8 56320x3 + 56007x4 + 56014x4 56320x3 + 56007x4 + 56015x4 56320x3 + 56010x4 + 56013x4 56320x3 + 56010x4 + 56014x4 56320x3 + 56010x4 + 56015x4 56320x3 + 56011x4 + 56015x4 56320x3 + 56013x4 + 56014x4 56320x3 + 56014x8 56320x3 + 56014x4 + 56015x4 56320x3 + 56015x8

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55603 55604 55605 55606 55607 55608 55609 55610 55611 55612 55613 55614 55615 55616

56320x3 + 56007x5 + 56010x5 56320x3 + 56007x5 + 56011x5 56320x3 + 56007x5 + 56012x5 56320x3 + 56010x10 56320x3 + 56007x5 + 56014x5 56320x3 + 56007x5 + 56015x5 56320x3 + 56010x5 + 56013x5 56320x3 + 56010x5 + 56014x5 56320x3 + 56010x5 + 56015x5 56320x3 + 56011x5 + 56015x5 56320x3 + 56013x5 + 56014x5 56320x3 + 56014x10 56320x3 + 56014x5 + 56015x5 56320x3 + 56015x10

55580 55581 55582 55583 55584 55585 55586 55587 55588 55589 55590 55591 55592 55593

56320x4 + 56010x8 + 56012x4 56320x4 + 56010x8 + 56013x4 56320x4 + 56010x8 + 56014x4 56320x4 + 56007x4 + 56014x8 56320x4 + 56011x8 + 56014x4 56320x4 + 56007x4 + 56015x8 56320x4 + 56010x4 + 56014x8 56320x4 + 56011x4 + 56014x8 56320x4 + 56010x4 + 56015x8 56320x4 + 56011x4 + 56015x8 56320x4 + 56014x12 56320x4 + 56014x8 + 56015x4 56320x4 + 56014x4 + 56015x8 56320x4 + 56015x12

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55617 55618 55619 55620 55621 55622 55623 55624 55625 55626 55627 55628 55629 55630

56320x4 + 56010x10 + 56012x5 56320x4 + 56010x10 + 56013x5 56320x4 + 56010x10 + 56014x5 56320x4 + 56007x5 + 56014x10 56320x4 + 56011x10 + 56014x5 56320x4 + 56007x5 + 56015x10 56320x4 + 56010x5 + 56014x10 56320x4 + 56011x5 + 56014x10 56320x4 + 56010x5 + 56015x10 56320x4 + 56011x5 + 56015x10 56320x4 + 56014x15 56320x4 + 56014x10 + 56015x5 56320x4 + 56014x5 + 56015x10 56320x4 + 56015x15

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Altura/Hauteur Gross/Heigth

265


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving 0

m m

Ref.

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55709 55710 55711 55712 55713 55714 55715 55716 55717

261,00 266,50 277,00 303,00 314,50 325,30 336,10 358,00 368,80

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55746 55747 55748 55749 55750 55751 55752 55753 55754

301,00 308,00 323,00 357,80 372,60 387,00 401,40 430,60 445,00

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55783 55784 55785 55786 55787 55788 55789 55790 55791

341,70 350,70 369,20 412,20 430,70 448,70 466,70 503,20 521,00

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55718 55719 55720 55721 55722 55723 55724 55725 55726 55727 55728 55729 55730 55731

494,40 505,50 516,00 536,00 549,00 559,00 569,40 591,00 602,10 613,00 624,00 645,90 656,70 667,50

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55755 55756 55757 55758 55759 55760 55761 55762 55763 55764 55765 55766 55767 55768

589,10 603,90 618,00 645,50 661,90 676,30 689,10 718,30 732,70 747,50 761,90 791,10 805,50 819,90

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55792 55793 55794 55795 55796 55797 55798 55799 55800 55801 55802 55803 55804 55805

683,80 702,30 720,30 754,30 774,80 792,80 808,80 845,30 863,30 881,80 899,80 936,30 954,30 972,30

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55732 55733 55734 55735 55736 55737 55738 55739 55740 55741 55742 55743 55744 55745

791,90 802,70 824,60 836,90 846,80 858,50 879,20 890,30 900,80 911,90 933,80 944,60 955,40 966,20

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55769 962,40 55770 976,80 557711.006,00 557721.022,40 557731.035,00 557741.051,20 557751.078,80 557761.093,00 557771.107,00 557781.122,00 557791.151,00 557801.166,00 557811.180,00 557821.194,80

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

558061.132,00 558071.150,00 558081.187,00 558091.207,00 558101.224,00 558111.243,00 558121.278,00 558131.296,00 558141.314,40 558151.332,90 558161.369,40 558171.387,40 558181.405,40 558191.423,40

560

1750

L. mm.

DOBLE / DOUBLE

5 Estantes / Shelf

TRIPLE

4 Estantes / Shelf

30

-5

3 Estantes / Shelf

266

56

560 mm.

1

Fondo/Largeur Breit/Width

1/

1750 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

.

L.

mm


Desglose de estanterĂ­as E S T A N T E R I A S

Shelving breakdown EstanterĂ­a completa Full shelving 1750 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

560 mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55709 55710 55711 55712 55713 55714 55715 55716 55717

DOBLE / DOUBLE

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

TRIPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

57317x2 + 57007x3 57317x2 + 57008x3 57317x2 + 57009x3 57317x2 + 57010x3 57317x2 + 57011x3 57317x2 + 57012x3 57317x2 + 57013x3 57317x2 + 57014x3 57317x2 + 57015x3

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55746 55747 55748 55749 55750 55751 55752 55753 55754

55718 55719 55720 55721 55722 55723 55724 55725 55726 55727 55728 55729 55730 55731

57317x3 + 57007x3 + 57010x3 57317x3 + 57007x3 + 57011x3 57317x3 + 57007x3 + 57012x3 57317x3 + 57010x6 57317x3 + 57007x3 + 57014x3 57317x3 + 57007x3 + 57015x3 57317x3 + 57010x3 + 57013x3 57317x3 + 57010x3 + 57014x3 57317x3 + 57010x3 + 57015x3 57317x3 + 57011x3 + 57015x3 57317x3 + 57013x3 + 57014x3 57317x3 + 57014x6 57317x3 + 57014x3 + 57015x3 57317x3 + 57015x6

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55732 55733 55734 55735 55736 55737 55738 55739 55740 55741 55742 55743 55744 55745

57317x4 + 57010x6 + 57012x3 57317x4 + 57010x6 + 57013x3 57317x4 + 57010x6 + 57014x3 57317x4 + 57007x3 + 57014x6 57317x4 + 57011x6 + 57014x3 57317x4 + 57007x3 + 57015x6 57317x4 + 57010x3 + 57014x6 57317x4 + 57011x3 + 57014x6 57317x4 + 57010x3 + 57015x6 57317x4 + 57011x3 + 57015x6 57317x4 + 57014x9 57317x4 + 57014x6 + 57015x3 57317x4 + 57014x3 + 57015x6 57317x4 + 57015x9

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

57317x2 + 57007x4 57317x2 + 57008x4 57317x2 + 57009x4 57317x2 + 57010x4 57317x2 + 57011x4 57317x2 + 57012x4 57317x2 + 57013x4 57317x2 + 57014x4 57317x2 + 57015x4

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55783 55784 55785 55786 55787 55788 55789 55790 55791

57317x2 + 57007x5 57317x2 + 57008x5 57317x2 + 57009x5 57317x2 + 57010x5 57317x2 + 57011x5 57317x2 + 57012x5 57317x2 + 57013x5 57317x2 + 57014x5 57317x2 + 57015x5

Desglose / Breakdown

55755 55756 55757 55758 55759 55760 55761 55762 55763 55764 55765 55766 55767 55768

57317x3 + 57007x4 + 57010x4 57317x3 + 57007x4 + 57011x4 57317x3 + 57007x4 + 57012x4 57317x3 + 57010x8 57317x3 + 57007x4 + 57014x4 57317x3 + 57007x4 + 57015x4 57317x3 + 57010x4 + 57013x4 57317x3 + 57010x4 + 57014x4 57317x3 + 57010x4 + 57015x4 57317x3 + 57011x4 + 57015x4 57317x3 + 57013x4 + 57014x4 57317x3 + 57014x8 57317x3 + 57014x4 + 57015x4 57317x3 + 57015x8

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55792 55793 55794 55795 55796 55797 55798 55799 55800 55801 55802 55803 55804 55805

57317x3 + 57007x5 + 57010x5 57317x3 + 57007x5 + 57011x5 57317x3 + 57007x5 + 57012x5 57317x3 + 57010x10 57317x3 + 57007x5 + 57014x5 57317x3 + 57007x5 + 57015x5 57317x3 + 57010x5 + 57013x5 57317x3 + 57010x5 + 57014x5 57317x3 + 57010x5 + 57015x5 57317x3 + 57011x5 + 57015x5 57317x3 + 57013x5 + 57014x5 57317x3 + 57014x10 57317x3 + 57014x5 + 57015x5 57317x3 + 57015x10

55769 55770 55771 55772 55773 55774 55775 55776 55777 55778 55779 55780 55781 55782

57317x4 + 57010x8 + 57012x4 57317x4 + 57010x8 + 57013x4 57317x4 + 57010x8 + 57014x4 57317x4 + 57007x4 + 57014x8 57317x4 + 57011x8 + 57014x4 57317x4 + 57007x4 + 57015x8 57317x4 + 57010x4 + 57014x8 57317x4 + 57011x4 + 57014x8 57317x4 + 57010x4 + 57015x8 57317x4 + 57011x4 + 57015x8 57317x4 + 57014x12 57317x4 + 57014x8 + 57015x4 57317x4 + 57014x4 + 57015x8 57317x4 + 57015x12

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55806 55807 55808 55809 55810 55811 55812 55813 55814 55815 55816 55817 55818 55819

57317x4 + 57010x10 + 57012x5 57317x4 + 57010x10 + 57013x5 57317x4 + 57010x10 + 57014x5 57317x4 + 57007x5 + 57014x10 57317x4 + 57011x10 + 57014x5 57317x4 + 57007x5 + 57015x10 57317x4 + 57010x5 + 57014x10 57317x4 + 57011x5 + 57014x10 57317x4 + 57010x5 + 57015x10 57317x4 + 57011x5 + 57015x10 57317x4 + 57014x15 57317x4 + 57014x10 + 57015x5 57317x4 + 57014x5 + 57015x10 57317x4 + 57015x15

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Altura/Hauteur Gross/Heigth

267


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving 0

56

560 mm.

1

Fondo/Largeur Breit/Width

1/

2000 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

m m

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55820 55821 55822 55823 55824 55825 55826 55827 55828

282,70 288,00 299,20 325,00 336,10 346,90 357,70 379,60 390,40

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55857 55858 55859 55860 55861 55862 55863 55864 55865

323,00 330,20 345,00 379,40 394,20 408,60 423,00 452,20 466,60

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55894 55895 55896 55897 55898 55899 55900 55901 55902

363,30 372,30 390,80 433,80 452,30 470,30 488,30 524,00 542,00

DOBLE / DOUBLE

5 Estantes / Shelf

Ref.

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55829 55830 55831 55832 55833 55834 55835 55836 55837 55838 55839 55840 55841 55842

526,00 537,90 548,00 569,10 581,40 592,00 601,00 623,00 634,50 645,60 656,40 678,30 689,10 699,90

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55866 55867 55868 55869 55870 55871 55872 55873 55874 55875 55876 55877 55878 55879

621,50 636,00 650,00 677,90 694,30 708,70 721,50 750,70 765,10 779,90 794,30 823,50 837,90 852,30

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55903 716,20 55904 734,70 55905 752,70 55906 786,70 55907 807,20 55908 825,20 55909 841,20 55910 877,70 55911 895,70 55912 914,20 55913 932,20 55914 968,70 55915 986,70 559161.004,70

TRIPLE

4 Estantes / Shelf

30

-5

3 Estantes / Shelf L. mm.

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55843 835,10 55844 845,90 55845 867,80 55846 880,10 55847 890,00 55848 901,70 55849 922,40 55850 933,50 55851 944,00 55852 955,10 55853 977,00 55854 987,80 55855 998,60 558561.009,40

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

558801.005,60 558811.020,00 558821.049,20 558831.065,00 558841.078,80 558851.094,00 558861.122,00 558871.136,80 558881.150,80 558891.165,00 558901.194,80 558911.209,20 558921.223,00 558931.238,00

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

559171.176,00 559181.194,00 559191.230,00 559201.251,00 559211.267,00 559221.287,00 559231.321,60 559241.340,10 559251.357,60 559261.376,10 559271.412,60 559281.430,60 559291.448,60 559301.466,60

268

2000

560

.

L.

mm


Desglose de estanterĂ­as E S T A N T E R I A S

Shelving breakdown EstanterĂ­a completa Full shelving 2000 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

560 mm.

L. mm.

Ref.

SIMPLE

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55820 55821 55822 55823 55824 55825 55826 55827 55828

DOBLE / DOUBLE

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

TRIPLE

3 Estantes / Shelf

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

57320x2 + 57007x3 57320x2 + 57008x3 57320x2 + 57009x3 57320x2 + 57010x3 57320x2 + 57011x3 57320x2 + 57012x3 57320x2 + 57013x3 57320x2 + 57014x3 57320x2 + 57015x3

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55857 55858 55859 55860 55861 55862 55863 55864 55865

55829 55830 55831 55832 55833 55834 55835 55836 55837 55838 55839 55840 55841 55842

57320x3 + 57007x3 + 57010x3 57320x3 + 57007x3 + 57011x3 57320x3 + 57007x3 + 57012x3 57320x3 + 57010x6 57320x3 + 57007x3 + 57014x3 57320x3 + 57007x3 + 57015x3 57320x3 + 57010x3 + 57013x3 57320x3 + 57010x3 + 57014x3 57320x3 + 57010x3 + 57015x3 57320x3 + 57011x3 + 57015x3 57320x3 + 57013x3 + 57014x3 57320x3 + 57014x6 57320x3 + 57014x3 + 57015x3 57320x3 + 57015x6

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55843 55844 55845 55846 55847 55848 55849 55850 55851 55852 55853 55854 55855 55856

57320x4 + 57010x6 + 57012x3 57320x4 + 57010x6 + 57013x3 57320x4 + 57010x6 + 57014x3 57320x4 + 57007x3 + 57014x6 57320x4 + 57011x6 + 57014x3 57320x4 + 57007x3 + 57015x6 57320x4 + 57010x3 + 57014x6 57320x4 + 57011x3 + 57014x6 57320x4 + 57010x3 + 57015x6 57320x4 + 57011x3 + 57015x6 57320x4 + 57014x9 57320x4 + 57014x6 + 57015x3 57320x4 + 57014x3 + 57015x6 57320x4 + 57015x9

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

Desglose / Breakdown

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

57320x2 + 57007x4 57320x2 + 57008x4 57320x2 + 57009x4 57320x2 + 57010x4 57320x2 + 57011x4 57320x2 + 57012x4 57320x2 + 57013x4 57320x2 + 57014x4 57320x2 + 57015x4

710 822 932 1037 1147 1257 1367 1472 1582

55894 55895 55896 55897 55898 55899 55900 55901 55902

57320x2 + 57007x5 57320x2 + 57008x5 57320x2 + 57009x5 57320x2 + 57010x5 57320x2 + 57011x5 57320x2 + 57012x5 57320x2 + 57013x5 57320x2 + 57014x5 57320x2 + 57015x5

Desglose / Breakdown

55866 55867 55868 55869 55870 55871 55872 55873 55874 55875 55876 55877 55878 55879

57320x3 + 57007x4 + 57010x4 57320x3 + 57007x4 + 57011x4 57320x3 + 57007x4 + 57012x4 57320x3 + 57010x8 57320x3 + 57007x4 + 57014x4 57320x3 + 57007x4 + 57015x4 57320x3 + 57010x4 + 57013x4 57320x3 + 57010x4 + 57014x4 57320x3 + 57010x4 + 57015x4 57320x3 + 57011x4 + 57015x4 57320x3 + 57013x4 + 57014x4 57320x3 + 57014x8 57320x3 + 57014x4 + 57015x4 57320x3 + 57015x8

1719 1829 1939 2046 2154 2264 2376 2481 2591 2701 2811 2916 3026 3136

55903 55904 55905 55906 55907 55908 55909 55910 55911 55912 55913 55914 55915 55916

57320x3 + 57007x5 + 57010x5 57320x3 + 57007x5 + 57011x5 57320x3 + 57007x5 + 57012x5 57320x3 + 57010x10 57320x3 + 57007x5 + 57014x5 57320x3 + 57007x5 + 57015x5 57320x3 + 57010x5 + 57013x5 57320x3 + 57010x5 + 57014x5 57320x3 + 57010x5 + 57015x5 57320x3 + 57011x5 + 57015x5 57320x3 + 57013x5 + 57014x5 57320x3 + 57014x10 57320x3 + 57014x5 + 57015x5 57320x3 + 57015x10

55880 55881 55882 55883 55884 55885 55886 55887 55888 55889 55890 55891 55892 55893

57320x4 + 57010x8 + 57012x4 57320x4 + 57010x8 + 57013x4 57320x4 + 57010x8 + 57014x4 57320x4 + 57007x4 + 57014x8 57320x4 + 57011x8 + 57014x4 57320x4 + 57007x4 + 57015x8 57320x4 + 57010x4 + 57014x8 57320x4 + 57011x4 + 57014x8 57320x4 + 57010x4 + 57015x8 57320x4 + 57011x4 + 57015x8 57320x4 + 57014x12 57320x4 + 57014x8 + 57015x4 57320x4 + 57014x4 + 57015x8 57320x4 + 57015x12

3275 3385 3490 3598 3710 3818 3925 4035 4145 4255 4360 4470 4580 4690

55917 55918 55919 55920 55921 55922 55923 55924 55925 55926 55927 55928 55929 55930

57320x4 + 57010x10 + 57012x5 57320x4 + 57010x10 + 57013x5 57320x4 + 57010x10 + 57014x5 57320x4 + 57007x5 + 57014x10 57320x4 + 57011x10 + 57014x5 57320x4 + 57007x5 + 57015x10 57320x4 + 57010x5 + 57014x10 57320x4 + 57011x5 + 57014x10 57320x4 + 57010x5 + 57015x10 57320x4 + 57011x5 + 57015x10 57320x4 + 57014x15 57320x4 + 57014x10 + 57015x5 57320x4 + 57014x5 + 57015x10 57320x4 + 57015x15

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

Altura/Hauteur Gross/Heigth

269


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving

54

-3 m m

4 Estantes / Shelf

3 Estantes / Shelf

SIMPLE

5

38

385 mm.

3

Fondo/Largeur Breit/Width

2/

1750 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

5 Estantes / Shelf

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55631 55632 55633 55634 55635 55636 55637 55638 55639

169,10 174,80 185,60 202,10 213,20 222,50 227,90 249,80 255,20

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55640 55641 55642 55643 55644 55645 55646 55647 55648

203,90 211,50 225,90 247,90 262,70 275,00 282,30 311,50 318,70

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55649 55650 55651 55652 55653 55654 55655 55656 55657

238,70 248,20 266,20 293,70 312,20 327,70 336,70 373,20 382,20

385

Desglose de estanterías E S T A N T E R I A S

1750

Shelving breakdown Estantería completa Full shelving Altura/Hauteur Gross/Heigth

1750 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

385 mm.

m.

Lm

SIMPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55631 55632 55633 55634 55635 55636 55637 55638 55639

270

Desglose / Breakdown 56317x1 + 56007x3 56317x1 + 56008x3 56317x1 + 56009x3 56317x1 + 56010x3 56317x1 + 56011x3 56317x1 + 56012x3 56317x1 + 56013x3 56317x1 + 56014x3 56317x1 + 56015x3

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55640 55641 55642 55643 55644 55645 55646 55647 55648

Desglose / Breakdown 56317x1 + 56007x4 56317x1 + 56008x4 56317x1 + 56009x4 56317x1 + 56010x4 56317x1 + 56011x4 56317x1 + 56012x4 56317x1 + 56013x4 56317x1 + 56014x4 56317x1 + 56015x4

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55649 55650 55651 55652 55653 55654 55655 55656 55657

Desglose / Breakdown 56317x1 + 56007x5 56317x1 + 56008x5 56317x1 + 56009x5 56317x1 + 56010x5 56317x1 + 56011x5 56317x1 + 56012x5 56317x1 + 56013x5 56317x1 + 56014x5 56317x1 + 56015x5


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving

54

-3 m m

4 Estantes / Shelf

5 Estantes / Shelf

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55658 55659 55660 55661 55662 55663 55664 55665 55666

179,90 185,60 196,40 212,90 224,00 233,30 238,70 260,00 266,00

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55667 55668 55669 55670 55671 55672 55673 55674 55675

214,70 222,30 236,70 258,70 273,50 285,00 293,00 322,30 329,50

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55676 55677 55678 55679 55680 55681 55682 55683 55684

249,50 259,00 277,00 304,50 323,00 338,50 347,50 384,00 393,00

385 Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

3 Estantes / Shelf

SIMPLE

5

38

385 mm.

3

Fondo/Largeur Breit/Width

2/

2000 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

Desglose de estanterías E S T A N T E R I A S

2000

Shelving breakdown Estantería completa Full shelving Altura/Hauteur Gross/Heigth

2000 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

385 mm.

.

m Lm

SIMPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55658 55659 55660 55661 55662 55663 55664 55665 55666

Desglose / Breakdown 56320x1 + 56007x3 56320x1 + 56008x3 56320x1 + 56009x3 56320x1 + 56010x3 56320x1 + 56011x3 56320x1 + 56012x3 56320x1 + 56013x3 56320x1 + 56014x3 56320x1 + 56015x3

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55667 55668 55669 55670 55671 55672 55673 55674 55675

Desglose / Breakdown 56320x1 + 56007x4 56320x1 + 56008x4 56320x1 + 56009x4 56320x1 + 56010x4 56320x1 + 56011x4 56320x1 + 56012x4 56320x1 + 56013x4 56320x1 + 56014x4 56320x1 + 56015x4

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55676 55677 55678 55679 55680 55681 55682 55683 55684

Desglose / Breakdown 56320x1 + 56007x5 56320x1 + 56008x5 56320x1 + 56009x5 56320x1 + 56010x5 56320x1 + 56011x5 56320x1 + 56012x5 56320x1 + 56013x5 56320x1 + 56014x5 56320x1 + 56015x5

271


Cubetas / Estanterías Containers / Shelves Estantería completa Full shelving 0

56

560 mm.

30

-5

Fondo/Largeur Breit/Width

1

1750 mm.

1/

Altura/Hauteur Gross/Heigth

N G

m m

SIMPLE

E S T A N T E R I A S

3 Estantes / Shelf

4 Estantes / Shelf

L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55949 55950 55951 55952 55953 55954 55955 55956 55957

271,00 280,00 299,00 342,10 360,60 378,60 396,60 433,10 451,10

5 Estantes / Shelf

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55931 55932 55933 55934 55935 55936 55937 55938 55939

191,00 196,40 207,50 233,30 244,40 255,20 266,00 287,00 298,70

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55940 55941 55942 55943 55944 55945 55946 55947 55948

231,30 238,50 253,30 287,70 302,50 316,00 331,30 360,50 374,90

560

Desglose de estanterías E S T A N T E R I A S

1750

Shelving breakdown Estantería completa Full shelving Altura/Hauteur Gross/Heigth

1750 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

560 mm. .

m Lm

SIMPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55931 55932 55933 55934 55935 55936 55937 55938 55939

272

Desglose / Breakdown 57317x1 + 57007x3 57317x1 + 57008x3 57317x1 + 57009x3 57317x1 + 57010x3 57317x1 + 57011x3 57317x1 + 57012x3 57317x1 + 57013x3 57317x1 + 57014x3 57317x1 + 57015x3

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55940 55941 55942 55943 55944 55945 55946 55947 55948

Desglose / Breakdown 57317x1 + 57007x4 57317x1 + 57008x4 57317x1 + 57009x4 57317x1 + 57010x4 57317x1 + 57011x4 57317x1 + 57012x4 57317x1 + 57013x4 57317x1 + 57014x4 57317x1 + 57015x4

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55949 55950 55951 55952 55953 55954 55955 55956 55957

Desglose / Breakdown 57317x1 + 57007x5 57317x1 + 57008x5 57317x1 + 57009x5 57317x1 + 57010x5 57317x1 + 57011x5 57317x1 + 57012x5 57317x1 + 57013x5 57317x1 + 57014x5 57317x1 + 57015x5


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S

Containers / Shelves Estantería completa Full shelving

30

-5 m m

4 Estantes / Shelf

5 Estantes / Shelf

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55958 55959 55960 55961 55962 55963 55964 55965 55966

201,80 207,20 218,30 244,10 255,20 266,00 276,80 298,70 309,50

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55967 55968 55969 55970 55971 55972 55973 55974 55975

242,10 249,30 264,00 298,50 313,30 327,70 342,10 371,30 385,70

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55976 55977 55978 55979 55980 55981 55982 55983 55984

282,00 291,00 309,00 352,90 371,40 389,40 407,40 443,90 461,90

560

Cubetas/Estanterias Containers/Shelves

3 Estantes / Shelf

SIMPLE

0

56

560 mm.

1

Fondo/Largeur Breit/Width

1/

2000 mm.

N G

Altura/Hauteur Gross/Heigth

Desglose de estanterías E S T A N T E R I A S

2000

Shelving breakdown Estantería completa Full shelving Altura/Hauteur Gross/Heigth

2000 mm.

Fondo/Largeur Breit/Width

560 mm. m.

Lm

SIMPLE

3 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55958 55959 55960 55961 55962 55963 55964 55965 55966

Desglose / Breakdown 57320x1 + 57007x3 57320x1 + 57008x3 57320x1 + 57009x3 57320x1 + 57010x3 57320x1 + 57011x3 57320x1 + 57012x3 57320x1 + 57013x3 57320x1 + 57014x3 57320x1 + 57015x3

4 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55967 55968 55969 55970 55971 55972 55973 55974 55975

Desglose / Breakdown 57320x1 + 57007x4 57320x1 + 57008x4 57320x1 + 57009x4 57320x1 + 57010x4 57320x1 + 57011x4 57320x1 + 57012x4 57320x1 + 57013x4 57320x1 + 57014x4 57320x1 + 57015x4

5 Estantes / Shelf L. mm.

Ref.

682 794 904 1009 1119 1229 1339 1444 1554

55976 55977 55978 55979 55980 55981 55982 55983 55984

Desglose / Breakdown 57320x1 + 57007x5 57320x1 + 57008x5 57320x1 + 57009x5 57320x1 + 57010x5 57320x1 + 57011x5 57320x1 + 57012x5 57320x1 + 57013x5 57320x1 + 57014x5 57320x1 + 57015x5

273


Cubetas / Estanterías E S T A N T E R I A S 4

Containers / Shelves Instucciones Instructions 1

2

5

3

8

6

9

B B

7

ES

EN

Las estanterías LACOR no precisan de herramienta alguna para su montaje o desmontaje, siga estas instrucciones para poder realizar el montaje de una estantería simple. En caso de precisar cualquier aclaración o información adicional no dude en ponerse en contacto con su suministrador o visite nuestra página web.

The LACOR shelves do not need any tool whatsoever to be assembled or dismantled. Follow these instructions to be able to assemble one single shelf. If you need any further explanation or information, do not hesitate to contact your supplier or visit our website.

1.- Extraiga todos los componentes de su embalaje original, no sedeshaga de este hasta comprobar que el artículo se encuentra completo. Coloque todos los componentes en el suelo. 2.- Disponga de un espacio libre, ampliamente superior a las dimensionesde la estantería a montar.

1.- Take all the components out of their original wrapping. Do not throw the wrapping away until you have checked that the article is complete. Place all the components on the floor. 2.- Make a space available that is much larger than the shelf to beassembled. 3.- Take a side support lying on the floor and put two hooks into the lowest holes you are going to use, as shown in Figure 1. Lean this support against the wall.

3.- Tome un soporte lateral extendido en el suelo, introduzca 2 ganchos en los orificios más bajos que vaya a emplear, tal y como muestra la Figura 1. Apoye este soporte lateral contra la pared.

4.- Take the other side support and put the hooks into the same holes. Now place the 2 lower rods, Figure 2.

4.- Tome el otro soporte lateral, e introduzca los ganchos en los mismos orificios. Coloque ahora los 2 largueros de la parte inferior, Figura 2.

5.- Stand this side support up and bring it next to the side support leaningagainst the wall. Put the rod lengths into its hooks. The shelf will remain stabilized, Figure 3. Make sure the rod lengths have been properly placed.

5.- Coloque de pie este soporte lateral y aproxímese al soporte lateral apoyado contra la pared, introduzca los largueros en los ganchos de este, la estantería quedará estabilizada, Figura 3. Asegúrese de que los largueros han sido correctamente colocados.

6.- Now you can select the different heights at which you will place the hooks and the shelf rod lengths, Figure 4.

6.- Ahora puede seleccionar las diferentes alturas a las cuales colocará los ganchos y largueros de los estantes, Figura 4. 7.- Antes de colocar las parrillas plásticas, asegúrese de que todos los largueros se encuentran correctamente colocados. 8.- Montaje guía angulo; a.- Retire todas las parrillas plásticas y extraiga uno de los largueros de la estantería. b.- Introduzca 2 ganchos de angulo en la barra angulo tal y como muestra la figura Figura 6 y 7. NOTA; Deberá emplear tantas barras angulo como estantes disponga, Figura 5. c.- Introduzca el larguero por la barra angulo con los ganchos laterales, según la Figura 8. d.- Ahora coloque el larguero con las barras angulo en su anterior ubicación. Realice el mismo proceso con todos los largueros de uno de los laterales. e.- Una vez terminado, asegurese de colocar todas las barras angulo contra el mismo extremo, ahora realice el montaje de los 2 largueros de la parte inferior, Figura 9. f.- Coloque en el nuevo soporte lateral 2 ganchos a la misma altura que la estantería ya montada. g.- Monte el nuevo soporte lateral a los largueros que forman el angulo, Figura 9, asegurese de introducirlos correctamente. h.- Ahora ya puede montar el resto de largueros hasta finalizar el montaje. i.- Antes de colocar las parrillas plásticas, asegúrese de que todos los largueros se encuentran correctamente colocados NOTA; Las patas pueden regularse en altura 1 cm para absorver irregularidades del suelo, emplee una llave inglesa o fija de 17 mm.

274

7.- Before placing the plastic racks, make sure that all the rods are properly in place. 8.- Assembly of angle guide rail: a.- Remove all the plastic racks and take out one of the shelf rod lengths. b.- Put 2 angle hooks into the angle bar as shown in Figure 6 and Figure 7. NOTE: You must use as many angle bars as the number of shelves you have, Figure 5. c.- Put the rod length through the angle bar with the side hooks, according to Figure 8. d.- Now place the rod length with the angle bars in its previous place. Follow the same process with all the rod lengths of one of the sides. e.- Once finished, make sure you place all the angle bars against the same end. Now assemble the 2 lower rod lengths, Figure 9. f.- Place 2 hooks on the new side support at the same height as the shelf assembled. g.- Mount the new side support onto the rod lengths that form the angle, Figure 9. Make sure you introduce them properly. h.- Now you can assemble the rest of the rod lengths until you finish the assembly. i.- Before placing the plastic racks, make sure that all the rod lengths are properly placed. NOTE: The legs can be adjusted by 1 cm in height to absorb uneven-nesses in the floor. Use an adjustable or 17 mm fixed spanner.


Transporte Transport

T E R M O T R A N S

D C

Transporte Transport

A

E

B

1xGN 1/1 - 100

1xGN 2/3 - 100 + 1xGN 1/3 100

2xGN 1/2 - 200

Termotrans 100 17 Lts. Cms.

A B

41x62x24 41x62x24

Ref.

66099 495,00 66100 612,00

3xGN 1/3 - 200

4xGN 1/4 - 200

12xGN 1/1-20 6xGN 1/1-65 4xGN 1/1-100 3xGN 1/1-150 2XGN 1/1-200

Termotrans 300 34 Lts. Pack 1 1

Cms.

C

41x62x37

Ref.

66299 530,00

Termotrans 600 72 Lts. Pack 1

Cms.

D E

46x63x67 46x63x67

Ref.

66599 655,00 66600 727,20

Pack 1 1

275


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Transporte

C A R R O S

Transport

TUBO AISI 304 Ø 25 mm. Espesor chapa: 1,6 mm.

100 Kgr

27 cm.

57 cm.

27 cm.

150 Kgr

Ruedas con freno

Carro servicio 2 bandejas desmontable Amovible chariot de service 2 plateaux Servierwagen, 2 Regale, Abnehmbar Removable service trolley 2 shelves Carro serviço 2 bandejas desmontável Cms. 55x80x94,5

276

Ref.

66249 128,50

Pack 1

Ruedas con freno

Carro servicio 3 bandejas desmontable Amovible chariot de service 3 plateaux Servierwagen, 3 Regale, Abnehmbar Removable service trolley 3 shelves Carro serviço 3 bandejas desmontável Cms. 55x80x94,5

Ref.

66349 166,20

Pack 1


100 Kgr

27 cm.

57 cm.

27 cm.

150 Kgr

Ruedas con freno

Carro servicio 2 bandejas soldado Chariot de service 2 plateaux Servierwagen, 2 Regale Service trolley 2 shelves Carro serviço 2 bandejas soldado Cms. 50x80x93,5

Ref.

66250 402,50

Pack 1

Ruedas con freno

Carro servicio 3 bandejas soldado Chariot de service 3 plateaux Servierwagen, 3 Regale Service trolley 3 shelves Carro serviço 3 bandejas soldado Cms. 50x80x93,5

Ref.

66350 498,10

Pack 1

Transporte Transport

120 Kgr

Cms.

Ref.

33x23x18

66351

31,40

25 cm.

25 cm.

Contenedor cubiertos plástico Bac plastique pour couverts Besteckebehälter aus Plastik Cuttlery plastic bin Recipiente de talheres plástico

Carro servicio 3 bandejas plástico Chariot de service avec 3 plateaux en polyethylène Servierwagen, 3 Regale aus plastik Service trolley with 3 polyethylene shelves Carro serviço 3 bandejas plástico Cms. 103x49x95

Ref.

66353 191,80

Pack 1

Pack 1

Contenedor desperdicios plástico Bac à dechets plastique Müllbehälter aus Plastik Rubbish plastic bin Recipiente de desperdícios em plástico Cms. 33x284x56

Ref.

66352 52,40

Pack 1

277


MAX: Ø30,5 cms. MIN: Ø19 cms. CAP : 360 unid.

190 Kgr

Carro portaplatos Polipropileno Chariot porte-plateau Tellerwagen Polypropylene dish cart Carro porta-pratos polipropileno

Funda carro portaplatos Housse chariot porte-plateau Abdeckung für tellerwagen Dish cart cover Capa protectora carro porta-pratos

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

96x71

81,0

66555

950,00

1

96X71X60

62964

39,00

Pack 1

20

Lts.

Capacidad/Capity

15

Kgr.

Peso Máx./Weigth

Estante tubular Inox Étagére tubulaire en Inox Tubuläre Regal, Rostfrei St. steel tubular shelf Prateleira tubular Inóx 250 mm. L. mm. 1200 1600 1800

Fondo/Width

250 250 250

Ref.

56212 88,20 96,00 56216 56218 101,50

Pack 1 1 1

400 mm. L. mm. 1200 1600 1800

278

Fondo/Width

400 400 400

Ref.

56412 128,00 56416 137,00 56418 144,00

Pack 1 1 1

Bolsa compra Sac d’achats Einkaufstasche rot Shopping bag Saco de compra Cms. 60x30x34

Lts.

Ref.

20

61910

6,50

Pack 12


Transporte Transport

5,5 Cms.

H

MAX: Ø28 cms. MIN: Ø8 cms. CAP : 100 unid.

ENTREGA MONTADO Carro portaplatos con ruedas 100 platos Hors deuvers chariot 100 plate Tellertransporwagen 100 teller 100 Plate stack trolley assembled Carro porta-pratos com rodas 100 pratos Cms. 70x70x182

Ref.

66550 1.150,00

Pack 1

Carro portabandejas Chariot á glissières Gestellwagen Rack trolley Carro porta-bandejas Dim. mm. Baldas

GN 1/1 GN 2/1 60x40

17 17 20

Cms.(A xF x H)

38x55x172 58x69x172 45x62x172

F

A

Ref.

66116 778,90 66118 865,00 66642 728,90

Pack 1 1 1

279


Transporte P O L I C A R B O N A T O

P O L I P R O P I L E N O

Transport

120ºC Máx. Temp. Tapa Lid max. temp.

Max.: 80ºC

RENDIMIENTO TÉRMICO DE LAS BANDEJAS Conservation de la temperature Thermalisolierungsrate Thermal isolation rate Rendimento térmico das bandejas

Bandeja Isotérmica B-1 Plateau Isotherme B-1 Isothermal Schale/Tablett B-1 Isothermal B-1, Tray Bandeja Isotérmica B-1 Cms.

Ref.

55x38 66930 164,40

Pack 1

Bandeja Isotérmica B-2 Plateau Isotherme B-2 Isothermal Schale/Tablett B-2 Isothermal B-2, Tray Bandeja Isotérmica B-2 Cms.

Ref.

38x28 66943

280

Excepto BANDEJAS

Pack

126,60

1

Set completo bandeja Isotérmica B-1, 4 pcs. Set complet 4 pieces, B-1 Komplet-Set 4 Stck.., B-1 Complete set 4 pcs., B-1 Conjunto completo bandeja Isotérmica B-1, 4 peças Cms.

Ref.

55x38 66942 190,90

Pack 1

Set comp. bandeja Isotérmica B-2, 3 pcs. Set complet 3 pieces, B-2 Komplet-Set 3 Stck.., B-2 Complete set 3 pcs., B-2 Conjunto completo bandeja Isotérmica B-2, 3 peças Cms.

Ref.

38x28 66944

Pack

151,00

1


Plato llano Policarbonato 22x3 cms. con tapa Assiette plate polycarbonate 22 x 3 cms. avec couvercle Grosser Teller, Polycarbonat 22 x 3 cms. mit deckel Polycarbonate dinneer plate 22 x 3 cms with lid Prato raso policarbonato 22 x 3 cms com tampa

Plato hondo Policarbonato 19x5 cms. con tapa Assiette creuse polycarbonate 19 x 5 cms. avec couvercle Suppenteller, Polycarbonat, 19 x 5 cms. mit deckel Polycarbonate sopper plate 19 x 5 cms with lid Prato fundo policarbonato 19 x 5 cms com tampa

Ref.

Pack

ml.

Ref.

Pack

66933

9,00

1

450

66934

8,00

1

Bol Policarbonato 13x6,5 cms. con tapa Bol polycarbonate 13 x 6,5 cms. avec couvercle Schüssel, Polycarbonat 13 x 6,5 cms. mit deckel Polycarbonate bowl 13 x 6,5 cms with lid Tijela policarbonato 13 x 6,5 cms com tampa ml.

Ref.

Pack

Cms.

ml.

Ref.

Pack

450

66937

4,20

1

Ø12,5x7

500

66948

10,90

1

Taza doble pared Policarbonato con tapa Coupelle dessert isotherme Polycarb. a/couvercle Polycarbonat Kaffee Tasse Isoliertl mit Deckel Double wall Polycarbonate mug w/lid Chávena parede duplo policarbonato com tampa Cms.

ml.

Ref.

Ø8,5x7

250

66949

8,00

1

A B

Ø7x10

250 300

Ø8,3x9,5

Ref.

66947 66932

1,60 2,00

Cms.

ml.

Ref.

Ø9x7

300

66936

4,00

Pack 1

B

Vaso Policarbonato Verre polycarbonate Glas, Polycarbonat Polycarbonate glass Copo policarbonato ml.

Taza desayuno Policarbonato con tapa Coupelle dessert polycarbonate a/couvercle Prühstücksschale, Polycarbonat mit Deckel Polycarbonate breakfast cup w/lid Chávena pequeno-almoço policarbonato com tampa

Pack

A

Cms.

Transporte Transporte Transport Transport

Bol doble pared Policarbonato con tapa Bol isotherme Polycarb. a/couvercle Polycarbonat Schüssel, Isothermal mit Deckel Double wall Polycarbonate bowl w/lid Tijela parede dupla policarbonato com tampa

Pack 1 1

Plato desayuno Policarbonato Ø18x2,5 cms. Assiette dessert polycarbonate Ø18 x 2,5 cms. Frühstücksteller, Polycarbonat Ø18 x 2,5 cms. Polycarbonate breakfast plate Ø18 x 2,5 cms Prato de pequeno-almoço policarbonato Ø18 x 2,5 cms Ref.

Pack

66935

3,80

1

281


Bol cuadrado Policarbonato con tapa Bac carre en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Vierecking mit Deckel Square Polycarbonate bowl with lid Caixa quadrada policarbonato com tampa Cms. 12x12x4,5

Bol rectangular Policarbonato con tapa Bac rectangulière Polycarbonate a/couvercle Polycarbonat Behälter, Rechtecking mit Deckel Rectangular Polycarbonate bowl with lid Caixa qrectangular policarbonato com tampa

ml.

Ref.

Pack

Cms.

ml.

Ref.

400

66972

6,10

1

17x12

600

66974

8,00

ml.

Ref.

Pack

13x9

250

66954

6,30

1

Cms.

A B

Lts.

Ref.

1,00 2,00

66945 66946

9,00 12,60

282

Pack 1 1

With Lid

Ref.

Ø25x7 66950

A

Jarra Policarbonato Pot verser Polycarbonate Mass, Polycarbonat Polycarbonate jug Jarra policarbonato

1

Tapa cubreplatos redondo Policarbonato Couvercle pour assiettes Polycarbonate Polycarbonat Teller-Abdeckung Polycarbonate round plat cover Tampa cobre-pratos redonda policarbonato

Bol rectangular Policarbonato con tapa Bac rectangulière en Polycarbonate avec couvercle Polycarbonat Behälter, Rechtecking mit Deckel Rectangular Polycarbonate bowl with lid Caixa qrectangular policarbonato com tampa Cms.

Pack

Pack

9,40

1

B


A

B Bandeja autoservicio Plateau self-service Selbstbedienung Tablet Self-service tray Bandeja auto-serviço Cms.

A B

Polycarbonate 33x33 Polypropylene 33x33

Ref.

66952 66951

14,90 9,00

Pack 1 1

Cms.

Ref.

53x37 66953

€ 13,50

Pack 1

Cierre portafichas hermético para B-2 Porte fiche pour B-2 Halterung für Inhaltverzeichnis für B-2 Index card fasterner for B-2 Fecho para bandejas isotérmicas para B-2 Ref.

Pack

66941

2,00

1

Transporte Transport

Bandeja servicio Polipropileno Plateau rectangulaire en Polyprylène Tablet Polypropylen, rechtecking Polypropylene rectangular tray Bandeja de servir polipropileno

Carro portabandejas 20 unidades Chariot 20 plateaux Wagen für Schale/Tablett (20) Isothermal tray trolley 20 unit. Carro porta-bandejas 20 unidades Cms. 90x62x148

Ref.

66931 2.585,00

Pack 1

283


C E S T A S

Cestas Raks

V A J I L L A S

ES Lacor te presenta su conjunto de Cestas para lavavajillas, realizados con los mejores materiales, los más resistentes, y diseñados para rentabilizar al máximo el espacio en el interior de los lavavajillas. Todas la comodidades para realizar con suma facilidad las operaciones de carga y desmontaje. Y con carro portacestas. En suma: resistencia, fácil manejo y adaptabilidad. FR Lacor vous présente son ensemble de paniers pour vaisselle, fabriqués avec les matériaux les plus performants, et conçus pour rentabiliser au maximum l’espace intérieur de l’appareil. Les opérations de chargement et de démontage deviennent aisées. Muni de chariot porte-paniers. En un mot : résistance, facilité de manipulation et adaptabilité. DE Lacor präsentiert Ihnen eine Auswahl an Spülmaschinen-Körben aus bestem, widerstandsfähigstem Material, und so konzipiert, dass der Innenraum der Spülmaschinen optimal genutzt wird. Jeder erdenkliche Komfort zum Be- und Entladen und mit KorbwageInsgesamt: Widerstandsfähigkeit,leichte Handhabung und Anpassungsfähigkeit. EN Lacor presents its set of Dishwasher Baskets, made with the best, strongest materials and designed to take maximum advantage of the space inside dishwashers. Every convenience to facilitate loading and disassembly operations. And with a basket trolley. To sum up: strength, easy handling and adaptability. PT Lacor apresenta um conjunto de cestas para máquinas de lavar, fabricadas com os melhores materiais,os mais resistentes e esenhados para rentabilizar ao máximo o espaço no interior das máquinas de lavar. Todas as comodidades para realizar com facilidade a montagem e desmontagem e com um carro porta-cestas. Em suma: resistência, fácil manuseamento e adapta.

284

ES La alta calidad de sus materiales hacen que la resistencia al calor y a los impactos sea óptima, por lo que su durabilidad está garantizada. Su sistema único de apilación permite un fácil montaje, y lo que es más novedoso, el desmontaje del mismo siempre que usted lo desee. Su estructura abierta permite una mayor rapidez en el lavado ysecado, debido a una mejor circulación de agua y del aire. El diseño de las asas hacen que su manejo y carga sean cómodos y sin riesgos. Además, para facilitar su manejo, está disponible un carro porta cestas útil para evitar esfuerzos en los desplazamientos. Adaptable a la mayoría de las cestas existentes en el mercado. EN The high quality of the materials used in this range give total protection against heat and shocks and thus guarantees durability. The unique folding system enables racks to be constructed and dismantled at will. The open structure enables a better circulation of both water and air for an easier wash and dry. The handle design makes loading and transport easy and risk-free. As an option a dolly is available to assist in the handling of racks. This product is compatible with the majority of other dishwasher baskets on the market.


208 mm.

226 mm. 164 mm.

185 mm. 144 mm.

64x64

75x75

90x90

49 36

Compart. Teillen

25

Compart. Teillen

Compart. Teillen

113x113

16

152x152

9

Cestas Raks

82 mm.

103 mm.

124 mm.

VERIFICADOR DE DIAMETROS - VÉRIFIEZ LE DIAMÈTRE - CHEK THE DIAMETER DIAMETER PRUFUNGEN- MEDIDOR DE DIÂMETROS

Compart. Teillen

Compart. Teillen

285


Cesta Base Casier universel Spülkorb Universal open rack Cesta base Ref.

Pack

35x35x12

69235

40x40x11

69240

21,80 23,50

1

Cms.

Suplemento altura abierta Réhausse sans compart. Ergänzung Universal open extender Suplem. altura aberto

Cesta Base Universal Casier universel Universalspülkorb Universal open rack Cesta base universal Cms. 50x50x10,3

Ref.

69250

21,80

Pack 1

Cesta 9 compartimentos Casier 9 compart. Spülkorb 9-tlg. Rack with 9 compartments Cesta base 9 compart. Cms. 50x50x10,3

Ref.

69209

23,40

Pack 1

Cesta base 16 compartimentos Casier 16 compartiments Spülkorb 16-tlg. Rack with 16 compartments Cesta base 16 compart. Cms. 50x50x10,3

286

Ref.

69214

26,10

1

Pack 1

Cms. 50x50x4,5

Ref.

Pack

69251

9,00

1

Suplem. altura 9 comparti. Réhausse, 9 comp. Ergänzung 9-tlg. Spülkorb Extender for rack with 9 compart. Suplem. altura 9 compart. Cms. 50x50x4,5

Ref.

Pack

69210

11,20

1

Suplem. altura 16 comparti. Réhausse, 16 comp. Ergänzung 16-tlg. Spülkorb Extender for rack with 16 compart. Suplem. altura 16 compart. Cms. 50x50x4,5

Ref.

Pack

69217

11,20

1


Cms. 50x50x10,3

Ref.

69225

27,60

Pack 1

Cesta base 36 compartimentos Casier 36 compartiments Spülkorb 36-tlg. Rack with 36 compartments Cesta base 36 compart. Cms. 50x50x10,3

Ref.

69236

29,00

Pack 1

Cesta base 49 compartimentos Casier 49 compartiments Spülkorb 49-tlg. Rack with 49 compartments Cesta base 49 compart. Cms. 50x50x10,3

Ref.

69249

29,90

Pack 1

Cesta para platos Casier pour assiettes Tellerspülkorb Small trays and dishes rack Cesta para pratos Cms. 50x50x10,3

Ref.

69202

22,10

Pack 1

Suplem. altura 25 compartimentos Réhausse, 25 comp. Ergänzung 25-tlg. Spülkorb Extender for rack with 25 compart. Suplem. altura 25 compart. Cms. 50x50x4,5

Ref.

Pack

69226

12,00

1

Suplem. altura 36 compartimentos Réhausse, 36 comp. Ergänzung 36-tlg. Spülkorb Extender for rack with 36 compart. Suplem. altura 36 compart. Cms. 50x50x4,5

Ref.

Pack

69237

12,00

1

Suplem. altura 49 compartimentos Réhausse, 49 comp. Ergänzung 49-tlg. Spülkorb Extender for rack with 49 compart. Suplem. altura 49 compart. Cms. 50x50x4,5

Ref.

Pack

69248

12,80

1

Cestas Raks

Cesta base 25 compartimentos Casier 25 compartiments Spülkorb 25-tlg. Rack with 25 compartments Cesta base 25 compart.

Cesta para platos Casier pour assiettes Tellerspülkorb Small trays and dishes rack Cesta para pratos Cms.

Ref.

Pack

35x35x12

69234 69241

21,40 24,40

1 1

540x40x11

287


Cesta para platos / bandejas Casier pour grands platex Plattenspülkorb Universal open side trays rack Cesta Pratos/Bandejas Cms. 50x50x10,3

Ref.

69203

27,40

Pack 1

Cesta para cubiertos Casier à couverts Besteckspülkorb Flatware/utensil rack Cesta para talheres Cms. 50x50x10,3

Ref.

69204

21,70

Tapa cesta universal Couvercle pour casier universel Deckel für Universals Spülkorb Standard rack’s lid Tampa cesta universal Pack 1

Cms.

Ref.

69215

4,00

Pack 1

Sup. varilla recubierta platillos Supplément assiettes Einsatz für Teller klein Coated wire plate basket Suplemento arame revestido p/pratos Cms.

Ref.

45x45x9,5

69206

45,70

288

Ref.

69205

17,20

Pack 1

Cesta 8 compart. cubiertos Panier à couverts, 8 compart. Besteckspülkorb 8 tlg. Cutlery rack with 8 compart. Cesta 8 compart. talheres

Cubilete cubiertos Petit panier à couverts Besteckbehälter Cutlery cube Cesta talheres

12,5x12,5x13,5

Cms. 50x50x2,5

Pack 1

Cms. 20,5x43x13

Ref.

69208

13,90

Pack 1

Sup. varilla recubierta platillos Supplément assiettes Einsatz für Teller klein Coated wire plate basket Suplemento arame revestido p/pratos Cms. 31,0x9,5x7(15) 34,5x9,5x7(17)

Ref. 69207 69213

€ 6,50 7,60

Pack 1 1


Sep. vasos cesta 1/2 Séparateur verres panier 1/2 Gläsertrenner korb, 1/2 1/2 Glass separator basket Separador de copos cesta 1/2

Cesta base 1/2 Casier universal 1/2 Spülkorb, 1/2 1/2 Universal open rack Cesta base 1/2 Cms.

Ref.

50x25x9

69252

10,70

Pack 1

Cms.

Ref.

50x25x5

69253

7,60

Pack 1

Extensión cesta base 1/2 Extension panier base Erweiterung grundkorb Tray basket extension Extensão cesta base 1/2 Ref.

50x26x6

69254

€ 7,60

Pack 1

Extensión bandeja base 1/2 Extens. plateaux panier 1/2 Erweiterung einsätze korb, 1/2 1/2 Tray basket extension Extensão bandejas cesta base 1/2 Cms.

Ref.

50x25x610

69255

7,60

Pack 1

Cestas Raks

Cms.

Carro porta-cestas Socle à roulettes pour casier Transportwagen fuer Spuelkoerbe Trolley for racks Carro porta-cestas

Con asa / With handle

Cms.

Ref.

Pack

55x57x80

69211 69212

163,40 99,30

1 1

Sin asa / Without handle 55x57x20

289


P O R T A V O M I D A S

Almacenamiento / Limpieza Storage / Cleaning

100º máx

SIN TAPA WITHOUT LID

Expandible Expansible

EU 2002/72/EC

LFGB Section 30 & 31

Portacomidas silicona + vaso Boîte à lunch silicone + Verre Silikon Lunch Box, zu sammenfaltbar Silicone lunch box + Glass Silicone transportadora de alimentos + Copo Cms.

20x14

Box - Lts. Glass - ml.

1,00

150

Portacomidas silicona Boîte à lunch en silicone Silikon Lunch Box für Speisen Silicone lunch box Silicone transportadora de alimentos

Ref.

Pack

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

62560

17,50

24

18x12

1,00

62561

16,50

6

Portacomidas silicona Boîte à lunch silicone Silikon Lunch Box Silicone lunch box Silicone transportadora de alimentos

Portacomidas silicona 2 cavidades Boîte à lunch silicone 2 cavités 2 Lunker Silikon Lunch Box Silicone lunch box 2 cavities Silicone transportadora de alimentos 2 cavidades

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

18x11

0,60

62562

15,00

6

25x15

1,50

62565

23,50

6

290


No apto para microondas Not suitable for microwave ovens

SOLO DISPONIBLE PARA ESPAÑA Y PORTUGAL AVAILABLE ONLY FOR SPAIN AND PORTUGAL

Botes cuadrados Inox 18/10 Boite carre en inox a/couvercle Vorratsdose mit Deckel, vierecking Square shape canister st. st. Caixas quadradas Inóx 18/10 Cms.

Lts.

Ref.

11x7,5

0,60

62417

10,90

Bote Hermético Acrílico Acrylique bidon hermétique Akryl hermetische Kanister Acrylic hermetic canister Caixas herméticos acrilicos

Pack 1

Cms.

Lts.

Ref.

Ø13x13

0,90 1,40

66980 66981

2,00 2,60

66982 66983

9,40 10,10 11,10 12,90

Ø13x18

0,80 2,20

14x7,5 14x17

12,80 19,50

62419 62427

1 1

Ø13x23 Ø13x30

Pack 1 1 1 1

Personalización para cantidades Personnalisation pour des quantités Individuelle Gestaltung bei Abnahme Customization for quantities Personalização para quantidades

>500 unid.

H. Cms.

Ref.

Pack

34

64412

2,60

6

Almac./Limpieza Storage/Cleaning

Esponja limpia Termos-Jarras Éponge nettoyant thermos-jarres Sponge-Reinigung Thermoskannen Thermos-jars cleaning sponge Esponja limpa termos-Jarras

B

Cepillo limpieza Brosse Reinigungbürste St. Steel brush Escova limpeza

A B

A

Cms.

Ref.

Ø6

64406

8,60 9,60

16x6x6 64416

Pack

Delantal de algodón Tablier en coton Schürze, Baumwolle Cotton Pinafore Avental de algodão

6

Ref.

6

10004

8,00

Pack 1

291


Cepillo recoge-migas Inox 18/10 Ramasse-miettes à Rouleaux Inox 18/10 Kümelbürste, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 Crumbs Cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

9,5x16,5

4

64407

10,00

6

Cepillo recogedor Inox 18/10 HIPERLUXE Ramasse-miettes à rouleaux Inox 18/10 Krümelbürste, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 crumbs cleaner Escova apanha-migalhas Inóx 18/10 Cms.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

27,00

6

22x7

64409

19,30

6

Ref.

14,5x17 64408

Espátula recogedor Inox 18/10 LUXE Ramasse-miettes en Inox 18/10 Krümelbürste, Edelstahl 18/10 St. steel 18/10 crumbs cleaner Espátula apanha-migalhas Inóx 18/10

NUEVO NEW

Papelera sobremesa SOFT TOUCH Poubelle de table Tish-Abfallbehälter Table bin Papeleira de mesa

Papelera Sobremesa Inox 18/10 Poubelle de table Inox 18/10 Tish-Abfallbehälter, Rostfrei 18/10 St. Steel 18/10 table bin Papeleira de mesa Inóx 18/10 Cms.

Lts.

Ø12x16 1,20

Ref.

Pack

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Cms.

Lts.

Ref.

Pack

63302

15,20

6

12x16

1,20

62358

18,00

6

Ø12

1,50

63301

12,00

24

Papelera con pedal Inox 18% Cr. Poubelle à pédale inox 18% Cr. Tret-Abfallbehälter, Edelstahl 18% Cr. 18% Cr. St Steel pedal bin Papeleira com pedal Inóx 18% Cr. Ref.

Ø17 Ø20,5 Ø25

25,5 28,0 40,0

3,0 5,0 12,0

63303 63305 63312

Ø29

45,0

20,0

63319

17,50 23,00 33,00 48,50

Ø Cms. H. Cms.

292

Papelera Sobremesac/tapa muelle Inox Poubelle de table a/couvercle ressort Inox Tish-Abfallbehälter m/Sprungfeder, Rostfrei St steel table bin with spring cover Papeleira de mesa con tampa mole en Inóx

Lts.

Pack 6 6 6 6


Base contrapesada 1kg. Base contre pois 1 kg. Counterbalance base 1kg. Balance-belastungs 1 kg. Base contra-peso 1 Kgr.

Pie portarollos Inox 18/10 Dérouleur verticale pour papier essuie-tout en Inox 18/10 Ständer für Serviettenrolle, Rostfrei 18/10 18/10 st. steel kitchen roll dispenser stand Pé porta-rolos Inóx 18/10 €

Ref.

Pack

50301 14,70

VENTOSA DE FIJACIÓN Ventouse de Fixation Befestigungssaugnapf Suction Pad Ventosa de fixação

Pie portarollos cocina c/ventosa Inox 18/10 Dérouleur verticale de papier de cuisine a/ventouse en Inox 18/10 Ständer für Serviettenrolle mit Saugnapf, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 kitchen roll dispenser stand with suction pad Pé porta-rolos cozinha com ventosa Inóx 18/10 Cms.

Ref.

Ø18x34 50302

6

€ 27,50

Pack 6

37,5 cm

18,5 cm

A

B

Portarollos de cocina de pared Derouleur de cuisine Serviettenspender Multiroll dispenser for kitchen Porta-rolos cozinha de parede Ref.

60701

37,90 35,00

60702

Pack 6

Para un mejor aprovechamiento del espacio, en un mismo soporte: film, papel aluminio, papel. For a more efficient use of space, 3 kinds of roll on the same bracket: Film, aluminium foil, paper.

8

Bobina film en aluminio 11 micras - 300 mts. Rouleau aluminium - 11 micros Aluminium kunstsstoff-roht - 11 mikron Aluminium foil - 11 microns Bobina filme em alumínio - 11 microns Film-mts. Box -Cms

0,30x300 10x35

Ref.

10330 0,40x300 10x42 10430

Almac./Limpieza Storage/Cleaning

A B

€ 26,60 32,00

Bobina film transparente 10 micras - 300 mts. Rouleau film transparent - 10 micros Rollfilm - 10 mikron Transparent cling film - 10 microns Bobina filme transparente - 10 microns

Pack

Film-mts. Box -Cms

4 4

0,30x300 10x33

Ref.

11330 0,40x300 10x48 11430

€ 7,50 12,10

Pack 6 6

293



296

Moldes / Aros

324

P a s t r y

Prep. Repostería Pastry Procesing

R E P O S T E R Í A

Preparación repostería


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación Repostería P R E P A R A C I Ó N

Pastry Procesing

Caldero cónico con asas Inox 18/10 Bassine conique à anses Inox 18/10 Wanne mit Griffe, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Conical mixing bowl Bacia cónica con asas Inóx 18/10

Caldero semi-esférico sin asas Inox 18/10 Bassine hemispherique s/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel ohne Griffe,Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl wout/handles Bacia semi-esférica sem asas Inóx 18/10 Lts.

Ref.

22 26 32

11,0 13,0 17,0

2,70 4,00 9,50

50323S 50327S 50333S

36 40

18,0 21,0

12,00 14,50

50337S 50341S

Ø Cms. H. Cms.

Lts.

Ref.

Pack

28 32 36

13,2 14,5 16,0

5,00 7,00 11,00

50828 50832 50836

1 1 1

40 45

16,0 16,0

15,00 22,00

50840 50845

50

16,0

30,00

50850

32,00 35,10 41,70 45,70 55,10 66,50

Ø Cms. H. Cms.

€ 24,30 29,80 40,90 48,20 81,30

1 1 1

Caldero semi-esférico con asas Inox 18/10 Bassine hemispherique a/anses Inox 18/10 Schneeschlagkessel mit Griffe,Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Semi-spherical mixing bowl w/handles Bacia semi-esférica com asas Inóx 18/10 Lts.

Ref.

Pack

1 1 1

22 26 32

11,0 13,0 17,0

2,70 4,00 9,50

50323 50327 50333

1 1 1

1 1

36 40

18,0 21,0

12,00 14,50

50337 50341

32,40 37,00 49,90 55,30 82,10

Pack

Ø Cms. H. Cms.

1 1

Soporte de caldero s/esfericos Inox 18/10 Support cul de poule en Inox 18/10 Ringständer, Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Bowl stand Suporte de bacias semi-esféricas Inóx 18/10 Fuente honda cónica Inox 18/10 Bassine pâtisiere en Inox. 18/10 Schüssel, tief, konisch,Rostfrei 18/10 S. Steel 18/10 Deep and conical dish Bacia alta cónica Inóx 18/10 Lts.

Ref.

Pack

13 16 20

6,1 9,1 11,7

0,55 1,00 2,12

60013 60016 60020

1 1 1

24 28

12,6 13,4

3,50 5,25

60024 60028

32 36

15,0 16,0

7,65 11,00

60032 60036

40

18,0

15,00

60040

9,10 9,00 13,70 16,20 20,60 22,20 32,00 36,90

Ø Cms. H. Cms.

296

1 1 1 1 1

Ref.

Pack

50300

16,00

6

Bol cónico Inox 18% Cr. Bol conique inox 18% Cr. Schüssel, konisch, Edelstahl 18% Cr. st. steel 18% Cr. conical mixing bowl Bacia cónica Inóx 18% Cr. Ø Cms.

Lts.

Ref.

16

0,76

14016

20 24

1,20 2,80

14019 14025

30 34

5,00 8,00

14029 14033

2,00 3,30 6,70 8,00 11,80

Pack 12 12 12 12 12


NUEVO NEW

Jgo. de 5 cucharas medidoras Inox 18/10 Ensemble de 5 cuilleres à doser inox 18/10 Messlöffel-Set 5 tlg., Rostfrei 18/10 5 piece measuring set s. steel 18/10 Jogo de 5 colheres de medidas Inóx 18/10 ml. 0,62-1,25-2-5-15

Ref.

Pack

67001

6,90

12

Jgo. cazos de medidas Inox 18% Cr. Ensemble de 4 dosettes inox 18% Cr. Mass-Pfännchen-Set, 4 tlg., Edelstahl 18% Cr. Measuring cup 4 pieces s. steel 18% Cr. Jogo de caçaroles de medidas Inóx 18% Cr. ml.

Ref.

60-80-125-250

67007

8,50

Cucharas medidoras silicona Cuillere à doser en silicone Silikon Servierlöffel Measuring silicone spoons Colher de medidas de silicone ml.

Ref.

60-80-125-250

67024

9,00

Pack 4

Pack 12

C

B Librador Inox 18/10 Pelle à farine Inox 18/10 Mehlschaufel polycarbonat, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 ice shovel Corredor Inóx Ref.

60

67012

110

67013

200 260 360 470

67014 67016 67017 67018

640 860

67019 67020

10,90 12,60 14,90 16,70 18,00 19,20 24,80 29,60

Pack

A

Librador Policarbonato Pelle à farine polycarbonate Mehlschaufel polycarbonat PC ice shovel Corredor policarbonato

6 6 6 6 6 6

A B C

6 6

ml.

Ref.

170

67021

900

67022

1800

67023

3,60 7,30 10,10

Pack 6 6 6

Prep. Repostería Pastry Procesing

ml.

Cuchara medidora digital Cuillère avec Balance Digital Digitale Löffelwaage Digital spoon scale Colher de pesar Digital Gr. 300

Escala gr. L. Cms.

0,10

28

Ref.

62519

30,50

Pack 6

297


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación Repostería

J A R R A S

Pastry Procesing

M E D I D O R A S

Jarra 5 litros Inox 18/10 Pot en inox 5 lts en Inox 18/10 Wasserkanne 5 L, Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 5 L.pitcher Jarra 5 Lts. Inóx 18/10 Ø Cms. Ø17x22,5

Lts.

Ref.

5,00

62750

47,40

Pack 1

A Jarra de medidas cónica Inox 18/10 Pot mesureur inox 18/10 Mass aus Edelstahl 18/10 Measuring cup s. steel 18/10 Jarra de medidas cónica Inóx 18/10 €

Ref.

Lts.

A B C

1,00 0,35 1,60

1 1 1

ml.

298

Ref.

67131

9,00

Pack 1

Jarra medidora Polipropileno Pot mesureur en polypropyléne Mass Behälter aus Polipropilen Polypropylene measuring jug Jarra de medidas polipropileno

C

Pack

67010 22,50 67135 13,60 67160 44,80

Juego 3 jarras medidoras Ensemble de 3 pot mesureur 3 tlg. satz mass behälter 3 piece measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas

250-500-1000

B

B-C= Con ventana - Avec fenêtre - Mit fenster - With window - Com janela

ml.

Ref.

Pack

500

67136

2,80

1

Juego 3 jarras medidoras Ensemble de 3 pot mesureur 3 tlg. satz mass behälter 3 piece measuring jugs Jogo 3 jarras de medidas ml. 100-300-1000

Ref.

67132

4,30

Pack 6


Preparación Repostería

B A T I D O R E S

Pastry Procesing

ES

Batidores de diseño ergonómico, indeformable y varillas de acero inoxidable 18/10. Mango fibra de vidrio resistente hasta 250º C.

FR

Fouets au design ergonomique, indéformables, à fils en acier inoxydable 18/10. Poignée en Fibre de verre résistante à la chaleur jusqu’à 250ºC.

DE

Rührgeräte mit ergonomischem unverformbaren Design, mit Rührbesen aus rostfreiem 18/10 Stahl. Glasfaserstiel hitzebeständig bis 250 ºC.

EN

Whisk of ergonomic nondistorting design, with stainless steel 18/10 whisk. Fibreglass handle resisting heat up to250ºC.

PT

Batedores de desnho ergonómico, com aço inoxidável whisk 18/10 aço. Fibra de vidro segurar resistir aquecer to250ºC.

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

INDEFORMABLE ERGONOMICO

Batidor FIBREGLASS Fouet FIBREGLASS FIBREGLASS Schneebesen FIBREGLASS Whisk Batedores FIBREGLASS Ref.

Pack

25 30 35 40 45 50

61624 61629 61634 61639 61644 61649

7,40 8,00 9,90 11,00 13,00 13,70

6 6 6 6 6 6

ES

Batidores de diseño ergonómico, indeformable y varillas de silicona. Mango fibra de vidrio resistente hasta 250º C.

FR

Fouets au design ergonomique, indéformables, à fils en silicone. Poignée en Fibre de verre résistante à la chaleur jusqu’à 250ºC.

DE

Rührgeräte mit ergonomischem unverformbaren Design, mit Rührbesen aus Silikon Stahl. Glasfaserstiel hitzebeständig bis 250 ºC.

EN

Whisk of ergonomic nondistorting design, with silicone whisk. Fibreglass handle resisting heat up to250ºC.

PT

Batedores de desnho ergonómico, com aço silicona. Fibra de vidro segurar resistir aquecer to250ºC.

NUEVO NEW INDEFORMABLE ERGONOMICO

Batidor silicona FIBREGLASS Fouet en silicone FIBREGLASS FIBREGLASS Schneebesen, Silikon FIBREGLASS silicone whisk Batedores silicona FIBREGLASS Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40

61524 61529 61534 61539

7,20 8,00 9,00 10,00

6 6 6 6

299

Prep. Repostería Pastry Procesing

Cms.


Batidor plano c/varillas siliconas Fouet plat en silicone Flach Schneebessen mit Silikonleisten Flat whisk with silicone wires Batedor plano com varetas de silicone

Batidor varilla silicona Fouet en silicone Ruhrbesen auf Silikon Silicone wirw whisk Batedor vareta silicone Cms.

Ref.

20 25 30

61621 61622 61623

Pack

Cms.

Ref.

4,00 5,50 6,10

12 12 12

20 25 30

61661 61662 61663

Batidor EXTRA 8 Fouet inox Extra 8 Schneebesen, Extra 8 Super 8 whisk Batedor Extra 8 Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40 45 50 55 60

61625 61630 61635 61640 61645 61650 61655 61660

6,30 6,40 6,80 7,50 8,00 9,10 9,60 10,50

12 12 12 12 12 12 12 12

Batidor manivela Inox 18% Cr. Batteur-melangeur à manivelle 18% Cr. Schneequirl Egg beater 18% Cr. Batedor de manivela Inóx 18%Cr. Ref.

Pack

62901

12,20

12

300

Pack

4,70 5,20 5,70

12 12 12

Batidor MINI Inox Mini fouet Inox Mini-Schneebesen Mini whisk Mini batedor Inóx

Batidor SUPER 12 Fouet inox super 12 Schneebesen, super 12 Super 12 whisk Batedor Super 12 Cms.

Ref.

Pack

25 30 35 40 45 50

61626 61631 61636 61641 61646 61651

5,70 6,20 6,80 7,10 7,40 8,00

12 12 12 12 12 12

Batidor Gigante Fouet á purée Kesselbesen Big whisk Batedor gigante Cms.

Ref.

Pack

100 129

60610 60612

42,20 52,90

1 1

Cms.

Ref.

Pack

15 20

61615 61620

4,00 4,50

6 6


NUEVO NEW ES Ideal para batir huevos, cremas y salsas. Sus varillas son de silicona por lo que evitan rayar y marcar el resto de los utensilios de cocina. Su original diseño en el mango, permite colocar el batidor hacía arriba para evitar que se adhieran partículas mientras se corta y retoma la acción de batir. EN Ideal for whisking eggs, creams and sources. Its prongs are made from silicone avoiding scratching or marking the rest of the cooking utensils. Its original handle design allows moving the whisk upwards to avoid food sticking to it while it cuts and beats.

Batidor silicona PLANO Fouet en silicone Schneebesen, Silikon Silicone whisk Batedor silicone

Batidor silicona LOOP Fouet en silicone Schneebesen, Silikon Silicone whisk Batedor silicone Cms.

Ref.

Pack

28

61601

10,00

6

Batidor silicona MIEL Fouet en silicone Schneebesen, Silikon Silicone whisk Batedor silicone

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

28

61602

10,00

6

28

61603

10,60

6

Prep. Repostería Pastry Procesing

Cms.

Batidor eléctrico pilas Batteur électrique piles Batteriegetriebenes elektrorührgerät Electric beater (batteries) Batedor electrico (Baterias) Ref. 69086

€ 13,90

Pack 1

Batidor Capuccino Batteur pour Cappucino Capuccino- Mixer Capuccino mixer Batedor capuccino W.

Ref.

Pack

2,7

69041

17,20

1

301


Baño María chocolate Bain Marie de chocolat Bain Marie topf für Schokolade Chocolate Bain Marie Banho-Maria Chocolate Ref.

69317

29,60

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temperatura Temperature

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69317

220~240 V. 50~60Hz.

50 W.

1,00 Lts. (max)

40º~50ºC

29x22x12 cms.

875 grs.

Monofásico / Monophasé / Einphasen / Single-phase

Monofásico / Monophasé / Einphasen / Single-phase

Cable NO incluido / Conection wire NO included

Cazo eléctrico Casseroles Kessel Electric saucepan Caçarola Eléctrica Ref.

67505 1.141,00 67509 1.234,00

Cuadro de mandos dosificador Tableau de commande doseur Regler-Bedienungsfeld control panels regulator Quadro de comandos dosificadores

Pack

Cms.

1 1

10x25x20

Ref.

67523 322,00

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

67505

220~240 V. 50~60Hz.

1,90 Kw. (8,3 A.)

5 Lts.

Ø 21 cms.

2,50 Kw. (11 A.)

9 Lts.

Ø 27 cms.

67509

ES Los cazos están concebidos para facilitar el trabajo del pastelero o cocinero, controlando a su voluntad la intensidad del calor sin desperdicio del mismo. Están fabricados en triple capa (Inoxidable/Aluminio/Inoxidable) garantizando una máxima conductibilidad e higiene, lo que permite cualquier tipo de elaboración por delicada que ésta sea.Ideales para la fabricación de cremas, natillas, yema, mermeladas, fundir azúcar, preparar jaleas y todo aquello que siendo cremoso o líquido precise un tratamiento por calor. Su uso no se reduce a la pastelería, y se utiliza también con muy buenos resultados en cocina, facilitando el trabajo a la hora de hacer sopas, reducir salsas, guisar, hervir o escaldar, al igual que para cocer mariscos. También es la solución para fundir grasas, cocer embutidos, preparar besamel o confitar. • Recipiente de fondo semiesférico y liso. Toda la superficie es utilizable. • Resistencias blindadas soldadas al recipiente. • Conexión extraíble • Contactos protegidos con tapón roscado, para su utilización en lavavajillas. • Múltiples niveles de intensidad de calor, ajustables desde el cuadro dosificador.

302

EN Our saucepans have been conceived with the idea of making the confectioner’s and chef´s work easier and by letting them control the hea intensity without any waste. Their three layers, stainless steel – aluminium - stainless steel, guarantee maximun conductivity and hygiene allowing for any type of cooking however delicate it may be. They are ideal in the preparation of all of the following; creams, custards, egg yokes, marmelades, melting sugar, making jellies; any cream or liquid which requires precise heat. Their use is not only for pastry making, but can contribute to great results in the kitchen also. They are useful for making soups, boiling down sauces, making stews, boiling and scalding as well as for cooking seafood. They are the answer to melting any type of fat, cooking sausages, preparing white sauces or preserves. • A smooth semi-spherical based mixing bowl. All the surface is usable. • Reinforced heat element welded to bowl. • Removeable plug cord. • The electric plug connection is protected with a screw on cap for use in the dishwasher. • The heat can be adjusted to many different temperatures from the dosing apparatus chart.


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación Repostería

C E D A Z O S

Pastry Procesing

Cedazo Tamis Mehlsieb Sieve Peneira Hilos por pulgada / Wires-inch = 50

Ø Cms.

Ref.

12

68052

16 18

68056 68058

20 26

68050 68057

30 40

68053 68054

21,30 25,20 30,00 33,00 45,60 54,90 75,00

Hilos por pulgada / Wires-inch =

Pack

Ø Cms.

Ref.

1

20

68350

1 1

26 30

68357 68351

1 1

40

68354

35 € 29,20 43,50 50,30 73,70

Hilos por pulgada / Wires-inch = 25

Pack

Ø Cms.

Ref.

1

20

68250

1 1

26 30

68252 68253

1

40

68254

28,20 42,30 46,70 72,30

Pack 1 1 1 1

1 1

Hilos por pulgada / Wires-inch = 20

Ref.

26

68026

30 30

68023 68024

42,60 48,10 69,00

Pack 1 1 1

Prep. Repostería Prep. Repostería Pastry Procesing Pastry Procesing

Ø Cms.

Cribador de harina Inox 18% Tamis inox 18% Mehlsieb, Edelstahl 18% Flour sifter s. steel 18% Crivador de farinha Inóx 18 % Ø Cms.

Kgr.

Ref.

10,5

0,35

67011

10,5

0,50

67015

6,80 9,10

Pack 5 6

303


Preparación Repostería

R O D I L L O S

Pastry Procesing B

A (A) Longitud total (B) Longitud zona de uso

Rodillo Inox 18/10 Rouleau pâtisier inox 18/10 Teigroller, Rostfrei 18/10 Rolling pin s. steel 18/10 Rolo Inóx 18/10 Ref.

Pack

40

20

67140

3

48 56

25 33

67148 67156

27,10 30,00 32,10

A Cms. B Cms.

Rodillo de madera de Haya con mango Rouleau pâtisier en hêtre a/poignee Teigroller, Buchenholz Beechwood rolling pin with handle Rolo de madeira de faia com cabo Ref.

Pack

27,50 31,10

3

50

4

60

40

20

67141

48

25

67149

Rodillo de nylon antiadherente Rouleau à pâtisier nylon anti-adhesif Teigroller, Nylon, Antihaft Non-stick nylon rolling pin Rolo de nylon anti-aderente Cms.

Ref.

Pack

43 50

68141 68151

27,30 31,60

1 1

304

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

30

68153

1

40

68154

8,10 15,90

43 50

68142 68150

7,00 7,40

A Cms. B Cms.

1

Pack 1 1

Rodillo cortador Croissant Rouleau pour coupe Croissant Kleines/Grosses Croissant Croissant dough cutter wheel Rolo cortador de croissants Ref.

Simple

41,5

15

68161

Doble

41,5

30

68162

24,70 38,00

A Cms. B Cms.

Pack

15

A Cms. B Cms.

Rodillo de madera de Haya Rouleau pâtisier en hêtre Teigroller, Buchenholz Beechwood rolling pin Rolo de madeira de faia

20

Rodillo Rouleau patisier Teigroller Rolling pin Rolo

1 1

18

10

4 4


Rodillo lasagna hoja Inox Rouleau à lasagne lame inox Lasagne-Gitterschneider, Rostfrei Lattice pie top cutter s. steel Rolo lasanha chapa Inóx

Rodillo de picar pasta Rouleau pique vite pointe metal Teig-Gitterschneider Roller docker metal Rolo de picar massas

Rasqueta silicona Coupe pate en Silicone Schaufel, Silikon Silicone chopper Raspador silicone

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

12,5

68212

38,90

1

13

68213

22,50

6

9x15

67414

6,80

Pack 6

A

B

Rasqueta Inox 18/10 Coupe pate Schaufel chopper-scraper Raspador Inóx 18/10

Rasqueta Inox Coupe pate en Inox Schaufel, Edelstahl OSt. steel scraper Raspador Inóx Cms.

Ref.

16,5x11 67029

Cms.

Ref.

Pack

A

15x9

67005

5,90

6

B

15x9

67006

7,30 7,20

Pack 1 1

Prep. Repostería Pastry Procesing

NUEVO NEW

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10 Ø Cms.

Ref.

10

60429

3,50

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10

Cortapizza Inox 18/10 Roulette pizza Pizzaschneider Pizza cutter Corta-Pizza Inóx 18/10 Pack 12

Ø Cms.

Ref.

10

67004

10,60

Pack 6

Ø Cms.

Ref.

8

67027

4,30

Pack 12

305


NUEVO NEW

Cortapizza con cuchilla final Inox Roulette pizza avec lame finale en inox Pizzaschneider mit messer final, Edelstahl st stell pizza cutter with final blade Corta-Pizza com lâmina final Inóx Ø Cms.

Ref.

10

67028

9,00

Pack 12

NUEVO NEW A

B Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone Cms.

Ref.

20 26 32

67421 67427 67433

2,80 4,00 9,00

Pack

A

12 12 12

B

Cms.

Ref.

25 35 25 35

64450 64451 64460 64461

2,70 4,70 3,30 5,50

Pack 6 6 6 6

230ºC

230ºC

máx

máx

A

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone

Espátula Silicona Spatule en silicone Teigschaber Silicone spatula Espátula de silicone Cms.

Ref.

7,5x5 9x6

67434 67435

2,90 3,30

306

B

Pack 12 12

A B C

Cms.

Ref.

Pack

28 30 31

64444 64445 64446

4,00 4,50 4,80

12 12 12

C


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación Repostería C O R T A P A S T A S

Pastry Procesing

Cortapastas extensibles 5 ruedas Rouleau multicoupe 5 rouletes en Inox 18% Cr Teigschneider, Edelstahl 18% Cr S. steel 18% Cr dough divider expandable Corta-massas extensível 5 rodas Ref.

68246

40,00

Pack 1

NUEVO NEW

Caja de 7 cortapastas oval Nylon Boîte de 7 decoupoirs oval unis en Nylon 7 TLG. Teigausstecher, oval, Nylon Nylon set of 7 oval dough cutters Caixa de 7 corta-massas ovais oval Nylon

Caja de 9 cortapastas redondos Nylon Boîte de 9 decoupoirs ronds unis en Nylon 9 TLG. Teigausstecher, rund, Nylon Nylon set of 9 round dough cutters Caixa de 9 corta-massas ovais redondos Nylon H. Cms.

Ref.

3,5

68091

3,5

68092

17,50 17,50

NUEVO NEW

H. Cms.

Ref.

6

Liso / Plain

3,5

68093

6

Roizado / Fluted

3,5

68094

17,50 17,50

Pack

Pack 6

Liso / Plain

6

Roizado / Fluted

NUEVO NEW

Prep. Repostería Pastry Procesing

NUEVO NEW

Caja de 7 cortapastas ovalo Nylon Boîte de 7 decoupoirs ovaesl unis en Nylon 7 TLG. Teigausstecher, ovales, Nylon Nylon set of 7 oblong dough cutters Caixa de 7 corta-massas ovais ovales Nylon H. Cms.

Ref.

3,5

68095

3,5

68096

17,50 17,50

Caja de 7 cortapastas corazón Nylon Boîte de 7 decoupoirs coeur unis en Nylon 7 TLG. Teigausstecher, Herform, Nylon Nylon set of 7 heart dough cutters Caixa de 7 corta-massas ovais coração Nylon H. Cms.

Ref.

6

Liso / Plain

3,5

68097

6

Roizado / Fluted

3,5

68098

17,50 17,50

Pack

Pack 6

Liso / Plain

6

Roizado / Fluted

307


Medidas: Sizes (cms.)

Medidas: Sizes (cms.)

3x5 3,5x6 4,5x8 5,5x10 6,5x11 7,5x12 8,5x14

Caja de 7 cortapastas ovales lisos Inox 18/10 Boîte de 7 decoupoirs ovales unis en Inox 18/10 7 TLG. Teigausstecher, oval, glatt, Rostfrei 18/10 Set of 7 oval plain dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 7 corta-massas ovais lisos Inóx 18/10

3x5 3,5x6 4,5x8 5,5x10 6,5x11 7,5x12 8,5x14

Caja de 7 cortapastas ovales rizados Inox 18/10 Boîte de 7 decoupoirs ovales cannelés en Inox 18/10 7 TLG. Teigausstecher, oval, gewellt, Rostfrei 18/10 Set of 7 oval fluted dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 7 corta-massas ovais frizados Inóx 18/10

H. Cms.

Ref.

Pack

H. Cms.

Ref.

Pack

4,2

68067

17,30

6

4,2

68068

17,50

6

Medidas: Sizes (cms.)

Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø

4 5 6 7 8 9 10 11 12

Medidas: Sizes (cms.)

Caja de 9 cortapastas redondos Inox 18/10 Boîte de 9 decoupoirs ronds unis en Inox 18/10 9 TLG. Teigausstecher, rund, glatt, Rostfrei 18/10 Set of 9 round dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 9 corta-massas ovais redondos Inóx 18/10

Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø

4 5 6 7 8 9 10 11 12

Caja de 9 cortapastas redondos rizados Inox 18/10 Boîte de 9 decoupoirs ronds cannelés en inox 18/10 9 TLG. Teigausstecher, rund, glatt, Rostfrei 18/10 Set of 9 fluted round dough cutters S. Steel 18/10 Caixa de 9 corta-massas ovais redondos frizados Inóx 18/10

H. Cms.

Ref.

Pack

H. Cms.

Ref.

Pack

4,2

68069

20,60

6

4,2

68070

22,30

6

B

A

Juego 6 cortapastas variados Ensemble 6 decoupoirs divers 6 Tlg. Teigausstecher 6 pcs. Assorted cookie cutters set Jogo 6 corta-massas variados

A B C D E

Ref.

68062 68063 68064 68065

6,50 6,50 6,50 6,50 6,50

68066

308

Pack 12 12 12 12 12

D

C

E


Placa horno aluminio antiadherente Plaque à four aluminium anti-adhesif teflon Backblech, Aluminium, Teflon Teflon non-stick coated oven aluminium tray Placa forno alumínio anti-aderente Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

30x40 60x40

1,0 1,0

68631 68660

16,00 27,80

1 1

Placa Horno acero negro Plaque à four tole noire Backblech, Schwarzstahl Baking sheet black steel Placa de forno aço negro Cms.

H. Cms.

Ref.

60x40

0,8

68640

26,40

Pack 1

Placa Horno Aluminio Plaque à four aluminium Backblech, Aluminium Baking sheet aluminium Placa de forno alumínio

Placa Horno Inox 18% Plaque à four inox 18% Backblech, Edelstahl 18% Baking sheet s. steel 18% Placa de forno inóx 18% H. Cms.

Ref.

0,8

68740

34,00

Pack 1

Cms.

H. Cms.

Ref.

60x40

0,8

68641

26,30

Pack 1

Prep. Repostería Pastry Procesing

Cms. 60x40

Parrilla moldes silicona Inox 18/10 Grille inox pour plaque à pain, inox 18/10 Grillpfanne für SiliKonformen, Rostfrei 18/10 Grill tray for silicone bread moulds, s. steel 18/10 Grelha para moldes silicone Inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

60x40

5,5

Ref.

67100 110,40

Parrilla Inox 18/10 Grille inox 18/10 Grillpfanne, Rostfrei18/10 Grate s. steel 18/10 Grelha Inóx 18/10

Pack

Cms.

H. Cms.

Ref.

1

60x40

0,8

68741

23,60

Pack 1

309


230º

180º

máx

máx

A

B Tapete de silicona antiadherente Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon, Antihaft Silicone covering Tapete de silicone anti-aderente Cms.

Ref.

Tapete silicona Tapis en silicone Backblech-Auflage Silikon Silicone covering Tapete de silicone Cms.

Ref.

18x18

66750

Ø20

66751

4,00 5,00

Pack

66731 21,80

1

GN 1/1 52x31,5 66732 16,00

1

60x40

A B

Pack 6 6

Quemador crema fundición Fer à carameliser Brenner Caramelizer Queimador leite-creme fundição Ø Cms.

Ref.

10

68650

14,20

Pack 1

Quemador eléctrico redondo Fer à carameliser electrique rond Elektro-Brenner, rund Round electric caramelizer Queimador eléctrico redondo Ref.

68651 68652

73,00 84,30

Pack

Ref.

1 1

68652 68653

310

68653 181,70

Referencia Reference

68651

Quemador eléctrico rectangular Fer à carameliser electrique rectang. Elektro-Brenner, rechteckig Rectangle electric caramelizer Queimador eléctrico rectangular

REDONDO ROUND RECTANG.

Pack 1

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

220~240 V. 50~60Hz.

650 W.

Ø10 cms.

1,132 Kgr.

1000 W.

Ø12 cms.

1,268 Kgr

1500 W.

23x7,5 cms.

1,250 Kgr


Preparación Repostería P I S T O L A

Pastry Procesing

G A S

ES Perfecto para cocinar Caramelizar Azúcar Fundir Queso Carne más Crujiente

ES Autoencendido por piectric eléctrico. Fácil rellenado de gas butano. Portátil - sin cables - ligero. Llama antiretorno. Seguro y fácil de usar. Control ajustable de llama. Sistema seguro de blocaje. Diseño ergonómico.

EN Perfect for cooking Sugar Caramelizer Melting Cheese Crisping Joints of Meats

EN Self-igniting piectric ignition. Butane gas powered-easy refillable. Portable - cordless - lightweight. Anti-flare flame. Easy and safe to operate. Adjustable flame control. Safety lock system. Ergonomic design.

A

B

C

Prep. Repostería Pastry Procesing

D

Pistola Gas repostería Torche à caraméliser Brullierbrenen Pastry Gas Torch Queimadora a Gás para pastelaria H Cms.

Ref.

5-6 19 65

12,50 17,00 18,00

68981 68982 68983

40

16,00

68988

13,40 21,40 29,80 38,50

Gas (ml)

A B C D

Micro Mini Chef Profesional

Pack 20 10 10 12

311


210ºC máx

Pincel de silicona mango Inox Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx 18/10 Pincel virola Inox mango Polipropileno Pinceau patisier V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Flat pastry brush s.steel Polypropylene handle Pincel aro Inóx cabo polietileno €

Pack

3,20 3,80 4,00 5,00 6,00

20 20 20 20 20

Ref.

Cms.

4,4x3,0 64430 4,4x3,5 64435 4,4x4,0 64440 5,0x4,5 65044 5,0x5,0 65050

Ref.

Cms.

4,5X26 64420

Pack

9,00

12

180ºC máx

Pincel de Silicona Pinceau en silicone Silikonpisel Silicone brush Pincel de silicone L.Cms.

Ref.

Pack

20

64442 64443 64448

4,50 4,80 5,00

4 4 4

33 38

210ºC

A

máx

B

Dimensiones Reales - Real Dimensions

Pincel redondo virola Inox mango Polipropileno Pinceau doroir rond V. Inox M. Polipropylene Fett-/Kuchenpinsel rund, mit Stiel aus Polypropylen, schaft Edelstahl Round pastry brush Polypropylene handle Pincel redondo aro Inóx cabo polipropileno Ref.

Cms.

5,0x1,5 64715

Pack

8,50

10

B

C

Pincel de Silicona Inox 18/10 Pinceau en silicone Inox 18/10 Silikonpinsel, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 silicon brush Pincel silicone inóx 18/10 L. Cms.

A B C

22 23 24

312

L. Cms.

Ref.

Pack

24

64425 64431

4,00 4,00

12 12

A B

210ºC A

Pincel de silicona mango Inox Pinceau de cuisine embout en silicone Silikonpinsel, langer stiel Silicone brush st.steel long handle Pincel de silicone cabo Inóx 18/10

Ref.

Pack

64418 64422 64438

7,80 8,40 9,00

6 6 6

máx

24

Personalización para cantidades Personnalisation pour des quantités Individuelle Gestaltung bei Abnahme Customization for quantities Personalização para quantidades

>500 unid.

Delantal de algodón Tablier en coton Schürze, Baumwolle Cotton Pinafore Avental de algodão Ref.

Pack

10004

8,00

1


Preparación Repostería D O S I F I C A D O R

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Pastry Procesing

ES Exclusivo dosificador para uso profesional, con un diseño premiado en certámenes internacionales. Contenedor de acero inoxidable, base específica de gran estabilidad, desmontaje rápido y fácil limpieza. Tres boquillas para relleno de 4, 6 y 8 mm. FR Doseur à usage professionnel, dont la conception a été primée lors de concours internationaux. Contenant en acier inoxydable, base spécifique extrêmement stable, démontage rapide et nettoyage aisé. Trois embouts pour farces de 4, 6 et 8 mm. DE Exklusiver Dosierer für Profis mit einem Design, das bei internationalen Wettbewerben ausgezeichnet wurde. Edelstahlbehälter, besonders standfest, schnell zerlegt und leicht zu reinigen. Drei verschiedene Ausgüsse für Einsätze von 4, 6 und 8 mm. EN Exclusive international award-winning flow regulator for professional use.Stainless steel container, high-stability base, quick disassembly and easy cleaning. Three nozzles for 4, 6 and 8 mm refills. PT Dosificador exclusivo para uso profissional, com um desenho premiado em Feiras Internacionais. Recipiente em aço inóxidável, base específica de grande estabilidade, desmontagem rápida e fácil limpeza. 3 boquilhas para cremes 4, 6 et 8 mm.

Dosificador Entonnoir à decor Dosierer Portionner Dosificador Lts.

Ref.

Pack

2,00

67000

72,00

1

Base negra Base noire Ständer, schwarz Black base Base negra

Lts.

Ref.

2,00 R67000 32,00

Ref.

1

Ref.

Pack

R67002 11,30

1

Boquillas Douille Düse Nozzle Boquilhas

Soporte mango Support Stütze Support Suporte cabo R67001 28,80

Pack

Pack 1

A B C D

Prep. Repostería Pastry Procesing

Cono Inox 18/10 Cône Trichter Cone Cone Inóx 18/10

C

B

Ø mm..

Ref.

4 6 8

R67003 R67004 R67005 R67006

1,30 1,50 1,50 1,50

Pack

D

A

1 1 1 1

313


Preparación Repostería D O S I F I C A D O R

Pastry Procesing

Set 24 pcs. boquillas acrílicas 24 pcs. douilles assorties, acrylique 24 tlg. Tüllensortiment, Acryl 24 pcs. acrylic nozzles set Conjunto de 24 boquilhas acrílicas

Set de 6 boquillas redonda Ensemble 6 douilles unies Lochtüllensatz 6-tlg. 6 plain tube set Conjunto de 6 boquilhas redondas Ø mm.

Ref.

2

68902

3 4

68903 68904

5 6

68905 68906

7 8

68907 68908

9 10 11 12

68909 68910 68911 68912

13 15

68913 68915

20

68920

17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00

Pack

Ø mm.

Ref.

4

68944

6 8

68946 68948

10 12

68980 68942

15

68985

17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00

Ref.

Pack

68994

10,60

1

Set de 6 boquillas estrella Ensemble 6 douilles cannelées Lochtüllensatz 6-tlg., Stern 6 star tube set Conjunto de 6 boquilhas estrela

1

Ø mm.

Ref.

1 1

2

68922

3 4

68923 68924

5 6

68925 68926

7 8

68927 68928

9 10 11 12

68929 68900 68931 68932

15

68934

17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00 17,00

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Pack 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1

Set de 6 boquillas rosa Ensemble 6 douilles cannelées fermes Tüllensatz 6-tlg. Stern, geschlossen 6 close star tube set Conjunto de 6 boquilhas rosa

314

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Pack 1 1 1 1 1 1

Set de 6 boquillas cinta estrella Ens. 6 douille à bouche cannelées Tüllensatz 6-tlg., Weihnachtsmotiv 6 yule log tube Conjunto de 6 boquilhas cinta estrela Ø mm.

Ref.

Pack

10

68990

18 25

68918 68995

17,00 17,00 17,00

1 1

1


Set de 6 boquillas flor Ensemble 6 douille fleur Tüllensatz 6-tlg., Blume 6 flower tube Conjunto de 6 boquilhas flor Ø mm.

Ref.

4

68914

8 12

68938 68952

17,00 17,00 17,00

Set de 6 boquillas lagrima Ensemble 6 douille déchirer Tüllensatz 6-tlg., Reißen 6 tear tube Conjunto de 6 boquilhas rasgar

Pack 1

Ø mm.

Ref.

1 1

20

68901

25

68916

17,00 17,00

Pack 1 1

Manga repostería Nylon Poche à decorer en nylon Nylon Spritzbeutel Nylon pastry bag Manga de pastelaria de nylon

Mangas desechables Poche à decorer jetable Einweg Spritebeutel Non-returnable pastry bags Mangas descartaveis Ref.

100

40

68939

100 100

55 65

68954 68964

16,80 25,10 29,20

Pack 1 1 1

Galga 280

Lts.

Ref.

30

0,57

68930

35 40

1,10 1,45

68935 68940

45 50

2,30 2,50

68945 68950

55 60

3,40 5,50

68955 68960

65 70

6,50 7,50

68965 68970

4,00 4,70 5,20 6,20 6,90 7,50 8,50 9,00 10,80

Pack 6 6 6 6 6 6 6 6 6

Ø boca: Ø 2,5 cms.

Prep. Repostería Pastry Procesing

Cant. H. Cms.

H. Cms.

Manga repostería + 4 boquillas Poche à decorer + 4 Douilles Spritzbeutel + 4 Tlg. Tüllensortiment Pastry bag + 4 pcs. Nozzles Manga de pasteleria + 4 Boquilhas Cms.

A B

Tube

Ref.

20

Ø20x30 68972

30

Ø25x45 68973

€ 5,00 8,00

A

Pack 12 12

B

315


Conj. soporte mangas de repostería Ensemble support poches à pâtisserie Halterunh Spritzbeutel Pastry sleeve support kit VConjunto suporte mangas de pastelaria Ø Cms.

Ref.

20x14 68961

Pack

9,10

1

Set de 6 boquillas redonda Ensemble 6 douilles unies Lochtüllensatz 6-tlg. 6 plain tube set Conjunto de 6 boquilhas redonda Medida mm.

Ref.

4/5/6/8/10/12

68996

€ 13,00

Set de 6 boquillas rosa Ensemble 6 douilles cannelées fermes Tüllensatz 6-tlg. Stern, geschlossen 6 close star tube set Conjunto de 6 boquilhas rosa Medida mm.

Ref.

4/5/6/8/10/12

68993

€ 13,00

Set de 6 boquillas variadas Ensemble 6 douilles variées Tüllensatz 6-tlg. 6 assorted tube set Conjunto de 6 boquilhas variadas Medida mm.

Ref.

Rosa 6/8

68999

13,00

Helice 5 Estrella 6/9/13

316

Set de 6 boquillas estrella Ensemble 6 douilles cannelées Tüllensatz 6-tlg., Stern 6 star tube set Conjunto de 6 boquilhas estrela Medida mm.

Ref.

4/5/6/8/10/12

68997

€ 13,00

Set de 6 boq. variadas Ens. 6 douilles variées Tüllensatz 6-tlg. 6 assorted tube set Conjunto de 6 boquilhas variadas Medida mm.

Ref.

Rosa 6/8

68998

13,00

Cinta 20x3 Helice 5 Estrella 6/9/13

Set de 2 boquillas relleno Ensemble 2 douilles petit choux Einfülltüllensatz 2-tlg. 2 Bismark tube set Conjunto de 2 boquilhas relleno Medida mm.

Ref.

4y8

68992

8,50


Pincel decoración 3 boquillas Pinceau décoration 3 douille Dekofüller-Trichter, 3-Tlg. 3 nozzles decoration silicone brush Pincel decoração 3 boquilhas ml.

Ref.

50

61916

7,30

Pack 10

A

Pistola decoración repostería Pistolet Décoration Pattisserie Pistole für Tüllensätze Pastry Decoration Gun Pistola Decoração Pastelaria ml.

Ref.

Pack

250

61407

21,70

36

B

B

Composición / Composition 180 ml 100 ml

Ø5x10,5 cm 1 pc Ø5,5x7 cm 3 pc

Composición / Composition 180 ml Ø5x10,5 cm 2 pc 100 ml Ø5,5x7 cm 3 pc Espátula 9 cm 1 pc Spatula

A

Juego botellas decoración Ensemble de bouteille décoration Dekofüller mit Tüllen, Set Decorating bottles set Jogo garrafa de decoração Ref.

Pack

61914

4,50 7,00

12

61915

12

Prep. Repostería Pastry Procesing

A B

Juego pistola repostería Pistolet pour pattisserie Pistole für Tüllensätze Cookie press cum icing set Jogo de pistola pastelaria ml.

Ref.

250

68989

32,00

Pack 1

317


Preparación Repostería

S I F O N E S

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Pastry Procesing 1

2

4

5

3

ES Realice pures y cremas montadas, una gran variedad de mouses dulces y amargos, crema y salsas así como deliciosos postres en segundos. Mantiene el contenido en el refrigerador hasta 14 días. Puede ser empleado en la cocina, en el bar y en la mesa, en fiestas y en el jardín, en cualquier sitio y hora. Creé sus propias deliciosas recetas y sorprenda a la familia y amigos. La botella contiene 4 veces más volumén que el volumén líquido, por lo que obtiene el doble de placer por la mitad de las calorías. EN Makes pure and fresh whipped cream and avariety of sweet and sour mousses, creams and sauces as well as delicious desserts in seconds. Keeps content fresh in the refrigerator for up to 14 days. Can be used in the kitchen, at the bar and at the table, at the party, in the garden anywhere anytime. Create your own delicious recipes and surprise family and friends. Whip's content up to four times the liquid volume, so you get twice the goodness for half the calories.

Sifón crema Inox + Cabezal Alum. Siphon à crème en Inox + alum. Sahnebereiter, Rostfrei + alum. St. Steel + alum. cream whipper Sifão creme Inóx + cabeça alumínio Lts.

0,50 1,00

Ref.

68404 93,30 68405 107,10

Ø Cms.

Lts.

Ref.

Pack

Ø9x27

0,25

68502

1 1

Ø9x31

0,50 1,00

68500 68501

31,50 37,50 41,60

Ø11x36

Botellas sifón N2O Cartouches N2O pour siphon N2O Sahnekapsel -Packiung N2O cream charger Botijas de sifão N2O Btls.

grs.

Ref.

Pack

10 24

8 8

68402 68403

5,50 13,00

10 24

318

Sifón crema Aluminio Siphon à creme en Aluminium Sahnebereiter, Aluminium Aluminium cream whipper Sifão creme Alumínio Pack 12 12 12


Capacidad: 100 gr.

Azucarero plástico Saupoudreuse à sucre corps transparent Zuckerstreuer, transparent Transparent sugar shaker Acucareiro plástico 7

12,5

Ref.

Pack

61904

9,00

6

Especiero queso rayado plástico Saupoudreuse à fromage corps transparent Käsestreuer, transparent Transparent cheese shaker Polvilhadoqueijo ralado plástico Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

Ref.

Pack

61905

7,80

6

Especiero malla plástico Saupoudreuse à maille fine corps transparent Mehlstreuer, transparent Transparent mesh shaker Polvilhador rede plástico Ref.

Pack

61906

8,00

6

Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

NUEVO NEW

7

12,5

7

12,5

Ø Cms. H. Cms. 7

Pack

9,00

6

Capacidad: 300 gr.

12,5

Ø Cms. H. Cms. 7

12,5

9,50

7

Especiero malla fina Saupoudreuse à malle Gewürzdose/Streuer-Fein Shaker plastic cover fine mesh lid Polvilhador rede finaijo Pack 12

9,50

7

Especiero agujeros queso Saupoudreuse à figures, fromage Gewürzdose/Streuer für Käse Shaker plastic cover hole lid for cheese Polvilhador buracos para queijo 7

9,50

Ref.

62904

5,90

Ref.

Pack

61907

7,80

6

Ref.

Pack

61909

9,90

6

Pack 12

Ref.

62905

5,90

Pack 12

Ref.

62906

5,90

Pack 12

Especiero para hierbas Saupoudreuse à èpices et condiments Gewürzdose Shaker herb box Polvilhador para ervaso Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

6

Especiero agujeros pequeños Saupoudreuse à figures, fines Gewürzdose/Streuer, Lochung Klein Small shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos pequenos Ø Cms. H. Cms.

6,30

Pack

Dispensador miel Distributeur de miel Honigbehälter Honey dispenser Dosificador mel

7

Ref.

€ 7,70

Salero plástico Salière corps transparent Salzstreuer, transparent Transparent salt shaker Saleiro plástico

Ø Cms. H. Cms.

61913

Ø Cms. H. Cms. Ref. 7 9,50 62903

Ref. 61903

Especiero agujeros grandes Saupoudreuse à figures, grosses Gewürzdose/Streuer, Lochung Gross Large shaker plastic cover hole lid Polvilhador buracos grandes

Molinillo plástico Moulin corps transparent Salz-Pfeffertreuer, transparent Transparent grinder Moinho plástico Ø Cms. H. Cms.

Ø Cms. H. Cms.

9,50

Ref.

62907

5,90

Prep. Repostería Pastry Procesing

Ø Cms. H. Cms.

Pimentero plástico Poivrière corps transparent Pfefferstreuer, transparent Transparent pepper shaker Pimenteiro plástico

Pack 12

Especiero Multiusos Saupoudreuse multi-usage Gewürzdose/ Streuer, multifunktional Multipurpose shaker Polvilhador multiusos Ref.

7,50

62409

4,20 10,00

62408

6,20 7,30

Ø Cms. H. Cms. 4,20

Pack 6 6

319


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Preparación Repostería Pastry Procesing

H E L A D O

Máquina elaboración helado Machine de fabrication de crème glacée Eis Maschine Ice cream making machine Máquina para fazer gelado Ref.

Pack

69315 338,30

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Rango Temp. Temperature

Tiempo Timer

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69315

220~240 V. 50~60Hz.

150 W.

1,40 Lts.

-18ºC -38ºC

60 min.

38x29x31 cms.

875 grs.

Helado de café

2

1

3

Ingredientes: 500 ml de leche entera 150 grs de azúcar 350 ml de nata para montar Café soluble (recomendamos descafeinado para el con sumo por niños)

Vierta la leche en una jarra con capacidad para 2 Lts, añada el azúcar y mezcle con una batidora eléctrica hasta que el azúcar se disuelva correctamente (1). Añada la nata para montar y el café en polvo, mezcle con la batidora eléctrica a velocidad mínima o emplee un batidor manual (2). Una vez obtenida una mezcla homogénea, vierta en el contenedor de helado (3), introduzca la varilla mezcladora. Cierre la tapa transparente realizando un pequeño giro en sentido horario y sitúe el cabezal motor (4).

5

4

6

Para obtener un helado suave, seleccione entre 30 a 40 minutos, para un helado consistente seleccione entre 50 a 60 minutos. Pulse el botón POWER (5), el display mostrará "60:00" dependiendo el grado de dureza del helado que desea obtener pulse el botón TIMER (6), el tiempo mostrado se reducirá en 10 minutos cada vez que pulse el botón. Pulse el botón START/STOP(7) para la puesta en marcha, se encenderá la luz verde y comienza a girar la varilla mezcladora. El compresor se pondrá en marcha a los 2 minutos de iniciado el proceso, se encenderá una luz roja. El display mostrará alternativamente la temperatura del compresor y el tiempo restante. Una vez finalizado el tiempo, la máquina se apagará automáticamente emitiendo un sonido "BEEP" varias veces. El display mostrara "00:00" de forma parpadeante.

7

8

Pulse el botón POWER para apagar la máquina. Extraiga el cabezal motor, gire la tapa transparente en sentido antihorario y extraigala, tire del asa varilla del contenedor de helado hasta su extracción. Ayúdese de la espátula suministrada para eliminar el helado adherido a la varilla mezcladora (8), limpie esta con agua caliente, vierta el helado en otro contenedor o cubeta para su almacenaje o sirva directamente. No emplee elementos metálicos para la extracción del helado, pueden dañar de forma irreversible el recubrimiento antiadherente. NOTA: Recomendamos no elaborar más de un 1,00 Lts. cada vez.

320


Racionador Profesional Inox Cuillère à glace professionnel Eisportionierer, Profi Professional ice cream scoop Racionador Profissional Inóx mm.

Ref.

50

39

67038

40 36

44 46

67043 67045

30 24 20 16

48 50 53 56

67047 67049 67052 67055

13 12 10 8

59 63 66 70

67058 67062 67065 67069

7 5

75 85

67074 67084

4

90

67089

21,60 21,60 21,80 21,80 21,80 22,50 22,50 22,50 22,50 22,50 22,70 20,80 20,80 20,80

Pack 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

Racionador Profesional Oval Cuillère à glace luxe ovale Eisportionierer, Profi Ice cream scoop luxe oval Racionador oval Profissional Bolas

mm.

Ref.

€ 22,20 22,20 22,20

40

53x41

67153

30 20

58x48 63x48

67158 67163

ml.

Pack 10

9

120

Ref.

39

67039

40 36

44 46

67044 67046

30 24 20 16

48 50 53 56

67048 67050 67053 67056

13 12 10 8

59 63 66 70

67059 67063 67066 67070

11,30 11,30 11,30 11,30 11,30 11,60 11,90 11,90 11,90 12,20 12,20

Bolas

10 10

50

Pack 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

mm. L. Cms. 50

18

Ref.

Pack

67090

6,10

12

Bandeja escaparate Inox 18/10 Plateau vitrine Inox 18/10 Auslageschale, Edelstahl 18/10 18/10 st. steel display tray Bandeja de escaparate Inóx 18/10

Ref.

67002

3,10

Pack

H cms 5,5

mm.

50

Racionador helado Aluminio Cuillère à glace Aluminium Eisportionierer, Aluminium Aluminium ice cream scoop Racionador de gelado Aluminio

Copa baja Inox 18/10 Coupe à glace basse Inox 18/10 Eiskelch, Rostfrei 18/10 Ice cream cup S. Steel 18/10 Taça alta Inóx 18/10 Bolas Ø Cms

Bolas

Prep. Repostería Pastry Procesing

Bolas

Racionador Helado Cuillère à glace Eisportionierer Ice cream scoop Racionador de gelado

6

Cms.

Ref.

Pack

18x24 20x28 24x36 30x40

68071 68072 68074 68076

14,00 16,00 21,40 29,80

6 6 6 6

321


Preparación Repostería

P A P E L

Pastry Procesing

D E C O R A C I Ó N

Cápsula papel madalena Caissetes papier briochette Madeleinenformen Cake cases Formas de papel para madalena mm

Pcs.

Ref.

Ø24x20

48

Ø36x25

48

68852 68853

1,00 1,20 1,40 1,60

Ø50x32

24

Ø65x34

24

68855 68856

Pack 1 1 1 1

Blonda papel redonda Dentelle décor rond Tortenspitzen Paper doilie Obreia de papel redonda Pcs.

Ref.

Ø11,5

40

Ø24

20

68843 68844

Ø30

15

68845

1,30 1,80 2,00

mm

Pack 1 1 1

Blonda papel rectangular Dentelle décor rentangul. Tortenspitzen, rechtechig Rectangular paper doilie Obreia de papel retangular mm

Pcs.

Ref.

16x34

12

20x40

12

68858 68859

1,70 2,10

322

Pack 1 1


Pinza repostería Inox 18/10 Pince à gateau Inox 18/10 Gebäck-Tortenzange, Edelstahl 18/10 Cake tong S. Steel 18/10 Pinça pastelaria Inóx18/10 Cms.

Ref.

20

62317

9,00

Pack 12

Ref.

Pack

16

68008

4,00

6

Cms.

Ref.

25,30 34,60 37x27 65037 39,50 41x32 65041 69,70 46x36 65046 100,50

25x20 65026 31x24 65031

67030 113,90

Pack 1

Pack 1 1 1 1 1

Prep. Repostería Pastry Procesing

30

Ref.

Cms.

Bandeja octogonal Inox 18/10 Plateau octogonal en Inox 18/10 Platte, achteckig, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Octogonal tray Bandeja Octogonal Inóx 18/10

Portatartas Gueridon pâtisier Kuchenplatte Cake stand Porta-tartes Ø Cms.

Pinza repostería con anillas Inox 18/10 Pince à gateau avec anneaux Inox 18/10 Gebäckzange, edelstahl 18/10 Cake tong with rings S. Steel 18/10 Pinça pastelaria com anilhas Inóx18/10

Bandeja octogonal con asas Inox 18/10 Plateau octogonal avec anses en Inox 18/10 Platte mit Griffe, achteckig, edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Octogonal tray with handles Bandeja octogonal com asas Inóx 18/10 Cms.

Ref.

46x35 65346 135,00

Pack 1

Bandeja oval c/borde y asas ORO Inox 18/10 Plateau ovale avec bord et anses doréesen Inox 18/10 Serviertablett oval mit Griffe, Edelstahl 18/10 S. Steel 18/10 Oval tray with gold plated handles and rim Bandeja oval com rebordo e asa “Ouro” Inóx 18/10 Cms.

Ref.

Pack

45x30 56x33

65045 65056

59,20 83,70

1 1

323


Moldes / Aros

M O L D E S

Moulds / Cake rings

280º max

-40º min

P A N

ES Fabricado en fibra de vidrio, impregnado y revestido de silicona, siguiendo la legislación europea y americana para el contacto con alimentos. Apto para el uso en ultra congelación, fermentación y cocción de masas y pastas Sus variadas formas permiten la elaboración de multiples formas, pan de corteza dura, así como pan blando, siempre que la masa sea lo suficientemente consistente. Se recomienda la utilización de los moldes sobre la cesta inox fabricada para dicho uso (ref.67100), y en su defecto, sobre bandejas perforadas, a fin de mejorar la transmisión del calor. Las temperaturas de utilización varían desde los -40º C hasta los + 280º C. La limpieza deberá hacerse de una forma regular con agua caliente y una esponja suave. EN These molds are made of fiberglass filled and coated with silicon in accordance with European and American legislation concerning food contact. They are apt for freezing at ultralow temperatures, fermentation and for the baking of doughs and pastries. The many varied shaped molds allow for the baking of different forms; hard crusted bread as well as soft bread as long as the dough is enough solid. The use of the molds over the stainless steel baskets manufactured for that purpose (ref. 67100) are recommended. In the absence of these molds, use perforated trays to improve the heat transmition. The temperatures can vary from –40º C until +280ºC. Cleaning should be done as usual by using hot water and a soft sponge.

Molde de silicona Baguette Plaque à pain long en silicone Silikonbaguetteform Silicone Mould for long bread Molde silicone baguette Cms. 60x40

324

Cav. 5

Ref.

67105

64,20

Parrilla moldes silicona Inox 18/10 Grille inox pour plaque à pain, inox 18/10 Grillpfanne für Silikonformen, edelstahl 18/10 Grill tray for silicone bread moulds, s. steel 18/10 Grelha para moldes silicone Inóx Pack 1

Cms.

H. ms.

60x40

5,5

Ref.

67100 110,40

Pack 1


Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente

Moldes / Aros

M O L D E S

Moulds / Cake rings El precio corresponde a la unidad de embalaje Prix sont pour pièce d’emballage Preise für Verpackunglisheit Prices are fot packing unit O preço corresponde a unidade de embalagem

60x40

cms

230º

-60º

max

min

Moldes / Aros Mould / Cake ring

SILICONA - Silicone Silikon - Silicone - Silicone

Semiesférica 28 cavidades Hemispher 28 cavités Halbkugelform für 28 Madaleine Half-spheres 28 moulds Semi-esférica 28 cavidades

Briochette 24 cavidades Briochette 24 cavités Briocheform für 24 Madaleine Briochette 24 moulds Briochette 24 cavidades Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

Pack

79

35

84

66760

77,50

1

70

35

90

66761

77,50

1

325


Mini semiesférica 96 cavidades Mini Hemispher 96 cavités Mini Halbkugelform für 96 Madaleine Mini Half-spheres 96 moulds Mini semi-esférica 96 cavidades

Madalena 44 cavidades Madeleine 44 cavités Madeleinform für 44 Madaleine Madeleine 44 moulds Madalena 44 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

Pack

35

11,70

11

66762

77,50

1

Florentina 40 cavidades Florentine 40 cavités Florentinerform für 40 Madaleine Florentina 40 moulds Florentina 40 cavidades

77x44,5

Prof. mm.

ml.

Ref.

18

32

66763

77,50

Pack 1

Mini muffin 70 cavidades Mini muffin 70 cavités Mini Muffinform klein für 70 Madaleine Mini muffin 70 moulds Mini muffin 70 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

60

11

25

66764

77,50

326

Ø mm.

Pack 1

Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

45

30

40

66765

77,50

Pack 1


Prof. mm.

69

39

ml. 122

Ref.

66766 77,50

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

1

44

10

Piramide 35 cavidades Pyramide 35 cavités Pyramidenform für 35 Madaleine Pyramid 35 moulds Pirámide 35 cavidades

ml. 10

Ref.

Pack

66767

77,50

1

Moldes / Aros Moldes / Aros Mould/ /Cake Cake ring Mould

Ø mm.

Mini cake 30 cavidades Mini cake 30 cavités Mini Kuchenform für 30 Madaleine Mini cake 30 moulds Mini cake 30 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

65x65

35

61

66768

77,50

Pack 1

Ø mm.

Prof. mm.

ml.

Ref.

Pack

99x49

30

110

66769

77,50

1

327

ring

Tartaleta 60 cavidades Tartalette 60 cavités Torteleitform für 60 Madaleine Tartlet 60 moulds Tarte 60 cavidades

Muffin 24 cavidades Muffin 24 cavités Muffinform für 24 Madaleine Muffin 24 moulds Muffin 24 cavidades


Silicona antiadherente Anti-adhérant en silicone Silikon, Antihaft Non-stick moulds Silicone Anti-aderente

Moldes / Aros Moulds / Cake rings El precio corresponde a la unidad de embalaje Le prix est par pièce d’emballage Preise für Verpackunglisheit Prices are fot packing unit O preço corresponde a unidade de embalagem

30x17,5

BANDEJA GASTRONORM Uso de 3 moldes

cms

BANDEJA 60x40 Uso de 4 moldes

SILICONA - Silicone Silikon - Silicone - Silicone

260º

min

max

600 mm

-40º

530 mm

P A S T R Y F L E S

325 mm 400 mm

Dimensiones / Sizes

175 mm

300 mm

Cilindro mediano 11 cavidades Cylindre moyen 11 cavités Zylinderform, mittelgross für 11 Madeleine Medium cylindre 11 moulds Cilindro médio 11 cavidades

Cilindro grande 8 cavidades Grand cylindre 8 cavités Zylinderform, gross für 8 Madeleine Large cylindre 8 moulds Cilindro grande 8 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

45 45

48 48

66712 66812

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

55 55

60 60

66713 66813

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

328


Madalena peq. 15 cavidades Petite madeleine 15 cavités Madeleineform, klein, für 15 Madeleine Small madeleine 15 moulds Madalena pequena 15 cavidades

Cilindro 8 cavidades Cylindre 8 cavités Zylinderform für 8 Madeleine Cylinder 8 moulds Cilindro 8 cavidades Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

60 60

35 35

66707 66807

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

42x30 42x30

11,5 11,5

66716 66816

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Madalena 9 cavidades Madeleine 9 cavités Madeleinform für 9 Madeleine Madeleine 9 moulds Madalena 9 cavidades Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Florentina 8 cavidades Florentine 8 cavités Florentinerform für 8 Madeleine Florentina 8 moulds Florentina 8 cavidades

78x45

17

66717

34,90 12,30

3 pcs.

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

1 pcs.

60

12

66718

34,90

3 pcs.

78x45

17

66817

Briochette 6 cavidades Briochette 6 cavités Briocheform für 6 Madeleine Briochette 6 moulds briochette 6 cavidades

Briochette 6 cavidades Briochette 6 cavités Briocheform für 6 Madeleine Briochette 6 moulds briochette 6 cavidades Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

103 103

20 20

66719 66819

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

79 79

30 30

66720 66820

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Semiesférica 24 cavidades Hemispher 24 cavités Halbkugelform für 24 Madeleine Half-spheres 24 moulds Semi-esférica 24 cavidades

Moldes / Aros Mould / Cake ring

Ø mm.

Semiesférica 15 cavidades Hemispher 15 cavités Halbkugelform für 15 Madeleine Half-spheres 15 moulds Semi-esférica 15 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

30 30

17 17

66700 66800

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

40 40

20 20

66701 66801

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

329


Semiesférica 6 cavidades Hemispher 6 cavités Halbkugelform für 6 Madeleine Half-spheres 6 moulds Semi-esférica 6 cavidades

Piramide 15 cavidades Pyramide 15 cavités Pyramidenform für 15 Madeleine Pyramid 15 moulds Pirâmide 15 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

70 70

35 35

66702 66802

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

36 36

22 22

66721 66821

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Piramide 6 cavidades Pyramide 6 cavités Pyramidenform für 6 Madeleine Pyramid 6 moulds Pirâmide 6 cavidades

Ovalo 16 cavidades Ovale 16 cavités Ovale Form für 16 Madeleine Oval 16 moulds Oval 16 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

71 71

41 41

66722 66822

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

53x33 53x33

20 20

66723 66823

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Mini muffin 11 cavidades Mini muffin 11 cavités Muffinform klein für 11 Madeleine Mini muffin 11 moulds Mini muffin 11 cavidades

Muffin 6 cavidades Muffin 6 cavités Muffinform klein für 6 Madeleine Muffin 6 moulds Muffin 6 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

50 50

28 28

66704 66804

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

70 70

40 40

66705 66805

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Corazón 8 cavidades Coeur 8 cavités Herzform für 8 Madeleine Heart 8 moulds Coração 8 cavidades

Muffin 5 cavidades Muffin 5 cavités Muffinform klein für 5 Madeleine Muffin 5 moulds Muffin 5 cavidades Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

80

40

66706

34,90

3 pcs.

330

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

65x60 65x60

35 35

66724 66824

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.


Rectangulo peq. 20 cavidades Petit rectangle 20 cavités Form rechteckig für 20 Madeleine Petit-four 20 moulds Rectangulo pequeno 20 cavidades

Cake 12 cavidades Cake 12 cavités Kuchenform für 12 Madeleine Cake 12 moulds Cake 12 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

49x26 49x26

11 11

66725 66825

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

80x30 80x30

30 30

66726 66826

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Pomponette 24 cavidades Pomponette 24 cavités Pomponetteform für 24 Madeleine Pomponette 24 moulds Pomponette 24 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

40 40

20 20

66727 66827

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

34 34

16 16

66728 66828

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Octogono 15 cavidades Octogone 15 cavités Form achteckig für 15 Madeleine Octagon 15 moulds Octógono 15 cavidades Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

38

26

66729

34,90

3 pcs.

Base esponjosa 3 cavidades Base spongieuse 3 cavités Keksform für 3 Madeleine Sponge base 3 moulds Base esponjosa 3 cavidades

Mini savarin 18 cavidades Mini savarin 18 cavités Savarinform für 18 Madeleine Mini savarin 18 moulds Mini savarin 18 cavidades Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

41 41

12 12

66708 66808

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

Moldes / Aros Mould / Cake ring

Petit four 15 cavidades Petit four 15 cavités Petits Fours für 15 Madeleine Petit four 15 moulds Petit four 15 cavidades

Mini bordelais 15 cavidades Mini Bordelais 15 cavités Mini Bordelaisform für 15 Madeleine Mini Bordelais 15 moulds Mini-bodelais 15 cavidades

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

Prof. mm.

Ref.

Pack

103 103

20 20

66730 66830

34,90 12,30

3 pcs. 1 pcs.

25 25

30 30

66744 66844

35,00 12,30

3 pcs. 1 pcs.

331


Molde Cake Moule à cake Kuchenform Cake mould Molde cake Cms.

Ref.

24x10x6,5

66733 66742

26x10x7,0

€ 17,00 18,70

Molde savarin bajo Moule Savarin bas Savarinform, klein Low Savarin mould Molde pudin baixo

Pack 1 1

Molde de flan 6 cav. Moule á flan 6 cabités Madeleine Backform für 6 Madeleine Creme caramel 6 moulds Molde de flan 6 cavidades Cms.

Ref.

29x19x5 66736

6,0

66734

17,20

23

Ref.

66737 66738

16,80 17,20

Pack 1 1

Prof. mm.

Ref.

66740

17,20

Pack 1

1

10,50

Ref.

Pack

66735

18,80

1

Pack

Molde de tarta Moule à tarte tatin Tortenform Tart mould Molde de tarte Ø mm. 29

Prof. mm.

3,50

Ref.

66739

22,40

Pack

Molde corazón Moule coeur Herzform Heart mould Molde coração

Molde pizza Moule à pizza Pizzaform Pizza mould Molde pizza

Pack

Molde savarin alto Moule Savarin haut Savarinform, gross High Savarin mould Molde pudin alto

1

4,5 6,0

332

23

17,20

Prof. mm.

1,50

Ø mm.

24 26

Prof. mm.

Ref.

Pack

Ø mm.

29

Prof. mm.

Molde redondo Moule à manque Tortenform Round cake mould Molde redondo

Ø mm.

Ø mm.

Cms.

Ref.

23x18,5x4

66741

16,00

1

1


4 pcs. Contiene/Contain ES Molde Cake 21x1x7 cms - 1,20 Lts. Molde Redondo Ø23x6 cms - 2,50 Lts. Molde Cuadrado 22x22x5 cms - 2,00 Lts. Pincel Silicona 25x4 cms EN Cake mould 21x1x7 cms - 1,20 Lts. Round mould Ø23x6 cms - 2,50 Lts. Square pastry mould 22x22x5 cms - 2,00 Lts. Silicon brush 25x4 cms

220ºC 430ºF

-40ºC -40ºF Juego repostería horno silicona Ensemble Pâtisserie au four silicone Set Silikonkuchenförmchen Pastry Silicone bake set Conj. Pasteleria Silicone Ref.

Pack

66754

17,50

4

20 pcs. Contiene Contain

ES 2 Espátulas Silicona 2 Espátulas Nylon Jgo. 5 cazos medidores 30-59-79-118-237 ml. Jgo. 6 cucharas medidoras 0,6-1,2-2,5-5-7,4-15 ml. 2 Moldes redondos Ø24x4 cm - 1,5 Lts. Molde de flan 6 cavidades 27x18 cm Rustidera alta 37x25x5 cm - 3,5 Lts Bandeja 43x28x2 cm - 1,5 Lts.

Moldes / Aros Mould / Cake ring

EN 2 Silicone spatula 2 Nylon patula Measuring cups set 30-59-79-118-237 ml. Measuring spoons set 0,6-1,2-2,5-5-7,4-15 ml. 2 Round cake mould Ø24x4 cm - 1,5 Lts. Creme caramel 6 moulds 27x18 cm Deep roaster 37x25x5 cm - 3,5 Lts Tray 43x28x2 cm - 1,5 Lts.

Set repostería chapa antiadherente Set Pâtisserie Acier Anti-adher. Set Kuchenförmchensatz Austeflon Pastry non-stick bake set . Conj. Pasteleria Anti-aderentes Ref.

Pack

68032

28,50

6

333


Molde rizado Moule tartelette cannelee Tortelettform, gewellter Rand Tartled mould Molde frizado Ø Cms.

Ref.

Pack

4 5

68104 68105

6 6

9 10

68109 68110

12 14

68112 68113

5,50 5,50 8,00 10,00 12,30 12,80

6 6 6 6

Molde madalenas alto Moule brioche haute Briocheform, hoch High fluted brioche mould Molde madalenas alto Ø Cms.

Ref.

8

68018

10,00

Molde tartaleta rombo Petit moule losange Rautenform Diamond small mould Molde tarte losango

Pack 6

Molde madalenas Moule brioche Briocheform Brioche mould Molde madalenas

Molde liso Moule tartelette lisse Tortelettform, glatter Rand Plain tartled mould Molde liso

Ø Cms.

Ref.

68015 68016 68019

5,70 6,20 8,00

Ø Cms.

Ref.

Pack

5 6

9

68119

9,50

6

9

Molde barqueta Moule barquette Schiffchenform Barquette mould Molde barquinho Ø Cms.

Ref.

8 12

68708 68712

6,00 8,60

Pack 6 6

Molde tartaleta margarita Petit moule rond marguerite Margeriteform Round marguerite small mould Molde tarte margarida

6 6

Molde tartaleta corazón Petit moule coeur Herzform Heart small mould Molde tarte coração Ref.

Pack

68011

6,70

6

Molde tartaleta lagrima Petit moule pointe Tränenform Tear drop small mould Molde tarte lágrima

Ref.

Pack

Ref.

Pack

Ref.

Pack

68012

6,70

6

68013

6,70

6

68014

6,70

6

334

Pack

6


Molde 12 cavidades Plaque à biscuits 12 alveoles Madeleine-Backform für 12 Madeleine 12 cups muffin pan Molde 12 cavidades

Ref.

Pack

Cms.

Ref.

68000

11,00

12

35x26,5x3

68010

13,10

Molde rizado movil aluminio Moule à tarte fond mobile aluminium Kuchenform, konisch, Aluminium Fruit tart mould, aluminium Molde frizado-fundo móvel em alumínio Ø Cms.

Ref.

24 28

68842 68882

32

68823

8,00 10,10 12,60

Pack 6 6 6

Ref.

24x1,8 68824 28x2 68828 32x2

68832

Ref.

Pack

25 30

68825 68831

12

35

68835

8,00 9,50 9,00

Molde alto aluminio Moule à manque aluminium Käsekuchenform, Aluminium Pie mould, aluminium Molde alto alumínio Ø Cms.

Ref.

22x5,5 68822 26x5,5 68827 30x5,5 68829 32x5,5 68833

Pack

Ø Cms.

Ref.

6 6

10 14

68810 68814

3,10 4,20 4,80 6,90

Pack

6,40 6,70 8,00

6 6 6

Ø Cms.

Ref.

24 28

67824 67828

32

67832

36

67836

7,20 7,80 8,40 9,00

6

18

68818

6

22

68821

Pack

6 6 6

Pack 6 6 6 6

Molde rizado aluminio Moule á tarte fond fixe aluminium Tortenbodenform, gewellter Rand, Aluminium Tart mould, aluminium Molde frizado alumínio Ø Cms.

Ref.

1

24 28

68723 68729

1

32

68732

6,60 7,60 8,40

1 1

Pack

Flanero rizado aluminio Moule à brioche aluminium Briocheform, Aluminium Brioche mould, aluminium Forma flan frizado alumínio

6,60 7,20 8,60 9,50

Molde pizza aluminio perforado Moule à pizza aluminium, perforé Pizzablech, Aluminium gelocht Perforated aluminium Pizza mould Molde pizza alumínio perfurado

Molde pizza aluminio Moule à pizza aluminium Pizzablech, Aluminium Pizza mould, aluminium Molde pizza alumínio Ø Cms.

Cms.

Pack 6 6 6

335

Moldes / Aros Mould / Cake ring

Molde 12 cavidades madalenas Plaque madeleine 12 alveoles Madeleine-Packform für 12 Madeleine 12 cups madelaine pan Molde cavidades 12 madalenas

Molde cake Moule à cake aluminium Kuchenform, konisch, Aluminium Cake mould, aluminium Molde cake alumínio


NUEVO NEW

Molde savarín aluminio Moule à Savarin aluminium Reisrand/Savarinform, Aluminium Savarin mould, aluminium Molde pudim em alumínio Ø Cms.

Ref.

24x6,5 68724 26x6,5 68862 28x6,5 68863

Molde desmontable redondo chapa antiad. Moule rond desmontable Tortenbodenform Dismountable round mould M. desmontável redondo chapa anti-aderente

Pack

Ø Cms.

Ref.

10,00 11,10 12,00

6 6

24x7 26x7

68714 68716

6

28x7

68718

8,00 8,50 8,60

Set 4 flaneros aluminio Jeu 4 Moule à flan aluminium 4 Pudding-/Becherförmchen, Aluminium 4 pcs. pudding mould, aluminium Conjunto 4 formas flan alumínio Ø Cms.

Ref.

8

68808

8,60

Pack 4

Molde cake liso Inox 18% Cr. Moule à cake inox 18% Cr. Pastetenform Rostfrei 18/% Cr. Cake mould s.steel 18% Cr. plain Molde cake liso Inóx 18% Cr.

Pack 6 6 6

Flanero Inox 18/10 Moule à flan Inox 18/10 Pudding-/Becherförmchen, Rostfrei 18/10 Pudding mould, st steel 18/10 Forma flan Inóx 18/10

Jgo. 4 cornetes chapa antiadherente Ensemble de 4 moule cornet antiadhesive 4 Tlg. nasenmuscheln, antihaft 4 pcs. non stick cream horn set Jogo 4 forma de cornucópia anti-aderente Cms.

Ref.

12

68936

4,80

Pack 6

Flanero Aluminio Moule à flan aluminium Pudding-/Becherförmchen, Aluminium Pudding mould, aluminium Forma flan alumínio

Ø Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

6 7 8

4,3 5,0 5,3

60006 60007 60008

2,40 2,80 3,40

12 10 10

6 7 8

4,9 4,9 5,0

12406 12407 12408

0,75 0,85 0,90

12 12 12

Molde cake Inox 18% Cr. Moule à cake inox 18% Cr. Pastetenform Edelstahl 18% Cr. Cake mould s.steel 18% Cr. Molde cake Inóx 18% Cr.

Molde cake chapa antiadherente Moule à cake tôle anti-adh. Back/Pastetenform, Antihaft Cake mould rolled B S. non s. molde cake chapa aderente

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

25x12 30x12 35x12

8,5 8,5 8,5

65925 65930 65935

11,10 13,40 15,60

6 6 6

25x12 30x12 35x12

8,5 8,5 8,5

68726 68731 68736

10,60 12,70 14,80

6 6 6

25x12 30x12 35x12

8,5 8,5 8,5

68725 68730 68735

6,00 6,10 6,40

6 6 6

336


Molde 1/2 caña desmontable redondo Inox 18/10 Gouttiere à bûche Inox 18/10 Terrinen-/Kuchenform “Dachrinne”, Rostfrei 18/10 Round cake mould s. steel 18/10 Molde 1/2 cana desmontável redondo Inóx 18/10 Cms. 25x9 50x9

H. Cms.

6,0 6,0

Ref.

68001 68002

32,00 40,10

Pack 1 1

Molde 1/2 caña desmontable triangular Inox 18/10 Moule triangle “demie canne” Inox 18/10 Terrinen-/Kuchenform “Dachrinne”, Edelstahl 18/10 Three-cornered cake mould s. steel 18/10 Molde 1/2 cana desmontável rtriangular Inóx 18/10 Cms. 25x9 50x9

H. Cms.

6,0 7,0

Ref.

68003 68004

32,00 40,00

Pack 1 1

Marco rectangular Inox 18/10 Rectangle inox 18/10 Rahmen, rechteckig, Rostfrei 18/10 Rectangular frame s. steel 18/10 Molde rectangular Inóx 18/10

Bandeja Inox 18/10 Plaque inox 18/10 Backblech, Rostfrei 18/10 Baking sheet s. steel 18/10 Bandeja inóx 18/10 Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

30x40 31x48 40x60

1,0 1,0 1,0

68030 68031 68040

32,60 33,00 58,20

1 1 1

Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

30x40 31x48 40x60

3,0 3,0 3,0

68043 68048 68060

25,00 25,20 27,50

1 1 1

30x40 31x48 40x60

5,0 5,0 5,0

68041 68049 68061

25,20 26,30 28,50

1 1 1

Molde cuadrado Inox 18/10 Carre pour patisserie en Inox 18/10 Kuchen-/Ausstech formen, vierecking, Edelstahl 18/10 St. Steel 18/10 square pastry mould Molde quadrado Inóx 18/10 Cms.

Ref.

Pack

6x6x4 8x8x4

68460 68480

3,80 3,90 4,00 4,30 4,80

6 6

10x10x4 68411 14x14x4 68441 20x20x4 68240

6 6 6

Moldes / Aros Moldes / Aros Mould / Cake ring Mould / Cake ring

NUEVO NEW

Cadena para repostería Chaîre pour pâttisserie Kette für Tüllensätze String for pastry Corrente para pastelería L. m.

Ref.

Pack

1,80 2,80

68248 68249

8,40 12,70

6 6

337


Aro redondo Vacherin Cercle rond Vacherin Kuchen-/Ausstechformen, rund, Vacherin Round cake ring Vacherin Aro redondo Vacherin Ref.

Pack

7 8 9 10 12 14 16 18 20 22 24 26

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

68607 68608 68609 68610 68612 68614 68616 68618 68620 68622 68624 68626

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

28

6

68628

3,40 3,50 3,60 3,70 5,00 5,90 7,90 8,90 11,70 12,50 13,50 14,00 15,10

Ø Cms.

H. Cms.

6

Aro redondo Cercle rond Kuchen-/Ausstechformen, rund Round cake ring Aro redondo Ø Cms. 6 7,5 8 10 12 14 16 18 20 22 24

338

H. Cms.

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Ref.

68406 68407 68408 68410 68412 68414 68416 68418 68420 68422 68424

2,40 2,50 2,60 2,70 4,30 4,00 5,50 6,60 7,90 8,00 9,10

Pack 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

Aro redondo Mouse Cercle rond Mousse Kuchen-/Ausstechformen, rund, Mousse Round cake ring Mouse Aro redondo Mouse Ø Cms. 6 8 9 10 12 14 16 18 20 22 24 26

H. Cms.

4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5

Ref.

68506 68508 68509 68510 68512 68514 68516 68518 68520 68522 68524 68526

2,40 2,50 2,60 2,70 3,40 4,00 5,60 6,50 7,10 8,00 8,10 9,10

Pack 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

Aro redondo Entremet Cercle rond Entremet Kuchen-/Ausstechformen,rund, Entremet Round cake ring Entremet Aro redondo Entremet Ø Cms. 8 10

H. Cms.

3,5 3,5

Ref.

68308 68310

2,50 2,50

Pack 6 6


Empujador aro repostería Poussoir Inox pour cercles à patisserie Andrücker für Kuchenforms St. Steel pusher for pastry ring Empurrador para aro de pastelaria

Aro repostería extensible Cercle extensible Kuchenausstechformen, aussziehbar Adjustable pastry ring Aro rxtensível pastelaria

Cms.

Ref.

Pack

Ø Cms.

H. Cms.

Ref.

Pack

Ø7x16,2

68890

7,40

6

16-30

7,0

68200

14,70

1

Aro Lágrima Cercle “larme” Ausstechform, Träne Tear drops cake ring Aro lágrima

6 8 10 16

H. Cms.

4,0 4,0 4,0 4,0

Ref.

68206 68208 68210 68216

6,30 6,80 7,20 9,00

Pack 1 1 1 1

Aro Hexagonal Cercle “hexagone” Ausstechform, Sechseckig Hexagonal frame cake ring Aro hexagonal Ø Cms. 8 10 16

H. Cms.

4,0 4,0 4,0

Ref.

68409 68413 68417

8,10 8,90 9,60

Ø Cms. 8 10 16

H. Cms.

4,0 4,0 4,0

Aro forma Gota Cercle “goutte” Ausstechform, Tropfen Drop frame cake ring Aro forma gota

Ref.

68309 68311 68317

8,00 8,00 10,00

Pack 1 1 1

Ø Cms. 6 8 14

H. Cms.

4,0 4,0 4,0

Ref.

68106 68108 68114

6,20 6,70 8,00

Pack 1 1 1

Aro forma Flor Cercle “fleur” Ausstechform, Blume Flower frame cake ring Aro forma flôr Pack 1 1 1

Ø Cms. 10 12 20

H. Cms.

4,0 4,0 4,0

Ref.

68611 68613 68621

11,40 11,80 13,70

Moldes / Aros Mould / Cake ring

Ø Cms.

Aro Corazón Cercle “coeur” Ausstechform, Herz Heart cake ring Aro coração

Pack 1 1 1

339



342

Calentadores

390

Expositores

394

Eléctrico Electric

E L É C T R I C O

E l e c t r i c

Eléctrico


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

T E R M O C H E F

Electric Precios no sujetos al sistema de descuentos habitual de LACOR Prises not subject to the usual discount system of LACOR

TERMOCHEF Ref.

Pack

69161E 799,00 69161 799,00

1 1

España Francia

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Rango Temp. Capacidad Temperature Capacity

Tara báscula Scale tare

Tiempo Timer

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69161 69161E

220~240 V. 50~60Hz.

1550 W.

8700 r.p.m.

37º~100ºC

3 Kgr.

60 min.

46x43x41 cms.

11,20 grs.

2,00 Lts.

Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios

Recetario Cookbook Kochbuch Cookbook Livro de receitas Ref.

R69161Q

80,00 80,00

R69161A

342

Jarra Pitcher Kanne Pitcher Jarra

Pack 1 1

España Francia

Lts.

Ref.

2,00 R69161B 118,00

Pack 1


Ref. R69161C

€ 10,00

Pack 1

R69161F

€ 48,00

Pack 1

Tapa band. plástico vapor Couvercle pour panier plast. vapeur Deckel für Dampkunsttoffschale Lid for plastic steam tray Tampa para bandeja plástico vapor Ref. R69161J

Pack

14,00

1

Anilla fijación cuchilla Anneau de fixation lame Montagering messer mounting ring blade Anel de montagem lâmina Ref. R69161L

Ref. R69161D

€ 2,50

Espátula completa Spatule complète Komplette spatel Complete spatula Espátula completa

Pack

Ref.

1

R69161E

€ 6,00

Pack 1

Ref. R69161G

€ 3,00

€ 5,00

Pack 1

Band. plástico vapor Panier plast. vapeur Dampkunsttoffschale Plastic steam tray Bandeja plástico vapor

Vaso dosificador Verre doseur Dosierbecher Measuring glass Copo dosificador

Cuchilla Lame Messer Blade Lâmina Ref.

Paleta mezcladora Mélangeur Mischpatel Mixing trowel Espátula misturadora

Ref.

Pack 1

R69161H

Pack

8,00

1

Bandeja metálica vapor Panier métallique vapeur Matallschale Metallic steam tray Bandeja metálica vapor Ref. R69161K

€ 90,00

Pack 1

Cestillo colador Panier passoire vapeur Dampfsieb Steam strainer basket Cesto coador Ref. R69161N

€ 37,00

Pack

Eléctrico Electric

Tapa para jarra Couvercle pour pitcher Deckel für Kanne Lid for pitcher Tampa para jarra

1

343


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico M Á Q U I N A

Electric

NUEVO NEW

P A S T A

Máquina elaboración pasta fresca LUXE Machine de fabricatión à pâte fraîches LUXE Pastamachine, LUXE LUXE fresh pasta machine Máquina para massas frescas LUXE

Máquina elaboración pasta fresca Machine de fabricatión à pâte fraîches Pastamachine Fresh pasta machine Máquina para massas frescas Ref.

Pack

69127

95,00

1

Ref.

69137 175,10

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Opciones pasta Options of pasta

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69127

220~240 V. 50~60Hz.

200 W.

500 ml.

7

28x17x29 cms.

1,50 Kgr.

10

31x34x37 cms.

1,30 Kgr

69137

344


Eléctrico P A N I F I C A D O R A

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Electric

Panificadora Machine à pain Brotbackmaschine Bread-making machine Máquina de fazer pão €

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Opciones Options

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69316

220~240 V. 50~60Hz.

680 W.

2,70 Lts. (900gr / 2 lb)

12

38x30x34 cms.

670 grs.

1

2

4

3

5

Eléctrico Electric

Ref.

69316 147,10

345


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

M Á Q U I N A

Electric

H E L A D O

Máquina elaboración helado Machine de fabrication de crème glacée Eis Maschine Ice cream making machine Máquina para fazer gelado Ref.

69315 338,30

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Rango Temp. Temperature

Tiempo Timer

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69315

220~240 V. 50~60Hz.

150 W.

1,40 Lts.

-18ºC -38ºC

60 min.

38x29x31 cms.

875 grs.

Helado de café

2

1

3

Ingredientes: 500 ml de leche entera 150 grs de azúcar 350 ml de nata para montar Café soluble (recomendamos descafeinado para el con sumo por niños)

Vierta la leche en una jarra con capacidad para 2 Lts, añada el azúcar y mezcle con una batidora eléctrica hasta que el azúcar se disuelva correctamente (1). Añada la nata para montar y el café en polvo, mezcle con la batidora eléctrica a velocidad mínima o emplee un batidor manual (2). Una vez obtenida una mezcla homogénea, vierta en el contenedor de helado (3), introduzca la varilla mezcladora. Cierre la tapa transparente realizando un pequeño giro en sentido horario y sitúe el cabezal motor (4).

5

4

6

Para obtener un helado suave, seleccione entre 30 a 40 minutos, para un helado consistente seleccione entre 50 a 60 minutos. Pulse el botón POWER (5), el display mostrará "60:00" dependiendo el grado de dureza del helado que desea obtener pulse el botón TIMER (6), el tiempo mostrado se reducirá en 10 minutos cada vez que pulse el botón. Pulse el botón START/STOP(7) para la puesta en marcha, se encenderá la luz verde y comienza a girar la varilla mezcladora. El compresor se pondrá en marcha a los 2 minutos de iniciado el proceso, se encenderá una luz roja. El display mostrará alternativamente la temperatura del compresor y el tiempo restante. Una vez finalizado el tiempo, la máquina se apagará automáticamente emitiendo un sonido "BEEP" varias veces. El display mostrara "00:00" de forma parpadeante.

7

8

Pulse el botón POWER para apagar la máquina. Extraiga el cabezal motor, gire la tapa transparente en sentido antihorario y extraigala, tire del asa varilla del contenedor de helado hasta su extracción. Ayúdese de la espátula suministrada para eliminar el helado adherido a la varilla mezcladora (8), limpie esta con agua caliente, vierta el helado en otro contenedor o cubeta para su almacenaje o sirva directamente. No emplee elementos metálicos para la extracción del helado, pueden dañar de forma irreversible el recubrimiento antiadherente. NOTA: Recomendamos no elaborar más de un 1,00 Lts. cada vez.

346


Eléctrico

B A T I D O R A S

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Electric Potencias Puissances Leistung Powers Potências

Batidora-Mezcladora eléctrica Fouet-mélangeur électrique Einfaches Standmixgerät Electric blender-mixer Batedeira-misturadora eléctrica

Batidor eléctrico con bol Profesional Fouet électrique avec bol Professionnelle Elektrisches Rühr-Mixgerät Professional Electric blender with bowl Batedeira eléctrica com bacia Profissional €

69083

88,00

Pack 1

Batidora eléctrica simple en columna Batteur électrique simple en colonne Einfaches elektrisches Standmixgerät Upright single electric blender Batedeira eléctrica simples com coluna

Pack

Ref.

69085 261,00

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

69083

220~240 V. 50~60Hz.

250 W.

Velocidad Speed

Pack 1

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

2,80 Lts.

23x31x25 cms.

2.92 Kgr.

69084

300 W.

130~850 r.p.m.

5,00 Lts.

23x14,5x41 cms

20,8 Kgr.

69085

150 W.

12000~18000 r.p.m

0,70 Lts.

19x16x53 cms.

6,50 Kgrs.

Eléctrico Electric

Ref.

69084 621,10

Ref.

347


3

Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas

A

Batidor eléctrico BAMIX Mixer Bamix Bamix elektro-Mixer Bamix electric mixer Batedeira Eléctrica Bamix €

Ref.

B

Prof. Inmersión

4

Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas

Pack

A 61670 190,50 B 61672 213,80 B 61673 330,60

6 1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Capacidad Capacity

Prof. Inmersión Immersion

Altura Height

61670

220~240 V. 50~60Hz.

160 W.

12000~14000 r.p.m.

500 ml. (Max.)

25 cms.

44,0 cms.

61672

200 W.

14000~18000 r.p.m.

20 Lts.

25 cms.

39,5 cms.

61673

350 W.

18000~22000 r.p.m.

30 Lts.

35 cms.

49,5 cms.

Grupo pulverizador Broyeur Mahleinheit Pulverizing unit Conjunto pulverizador Ref.

61674

30,60

348

Pack 12

Grupo cortador 5 cuchillas Combiné râpeur Schneide-/Zubereitungseinheit Cutting/preparing unit Conjunto cortador 5 lâminas

0,25

Ref. Lts.

61675 126,80

Pack 8

0,50

Lts.


A B

4

Cuchillas Lames Messer Blades Lâminas

Batidora Picadora LACOR Mixeur hacheur LACOR Rühr- und Zerkleinerungsgerät, LACOR Lacor blender chopper Batedeira picadora Lacor

A B

Ref.

Pack

61671 61681

61,20 54,60

1 8

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Capacidad Capacity

Velocidad Speed

Peso Weight

61671

220~240 V. 50~60Hz.

700 W.

9000~16000 r.p.m.

750 ml. (Mincer) 500 ml. (Glass)

SLOW TURBO

1,50 Kgr.

61681

1,30 Kgr

Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios (No incluidos - Not included)

Picadora Hachoir Fleischwolf Mincer Picadora €

Pack

9,00

1

Ref. R61671D

Batidor varillas Fouet multibrins Rührtäbe Wire whisk Batedeira varetas Ref. R61671B

€ 10,00

€ 19,00

Pack 1

Soporte pared Support mural Wandhalterung Wall support Suporte de parede

Pack 1

Ref. R61671F

€ 0,80

Pack

Eléctrico Electric

Ref. R61671A

Pie batidor e. largo cuchillas + + llave Pied de mixeur extra-long + Lames + Clé Lander Stabmixer + Messer + Schlüssel Extra-long blender shaft + Blades + Blade key Pé batedeira extralargo + Lâminas + Chave

1

349


Batidor eléctrico + Vaso Mixer Électrique + Verre Elektro-mixer + Glas Electric mixer + Glass Batedeira eléctrica + Copo Ref.

61676

36,00

Pack 6

* Más de 15 minutos de funcionamiento tras la carga completa de la batería / Over 15 minutes continuous use after batteries full recharge

SIN CABLE SANS CÂBLE SCHNURLOS CORDLESS SEM FIO

ES CARACTERÍSTICAS: Pie extraible. Luz indicadora de nivel de carga de la batería. Interruptor doble seguridad (bajar y presionar). EN FEATURES: Removable stick. Battery charge level indicator light. Double security swicht (down and push).

Batidor eléctrico + Vaso Mixeur électrique + Verre Elektro-Mixer mit Becher Electric mixer + Glass Batedeira eléctrica + Copo Ref.

61677 112,00

Pack 6

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

61676

220~240 V. 50~60 Hz.

400W.

500 ml. (max.)

1300mA

500 ml. (max.)

61677

350

Velocidad Speed

Peso Weight

880 grs. 2

1,095 Kgr.


5

Funciones Fonctions Funktionen Functions Funçôes

Batidor Multifunción Mixeur Multifonctions Multifunktions-mixer Multifunction blender Batedeira Multifuncionais Ref.

Pack

61680

75,00

6

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Velocidad Speed

Vacio Vacuum

Dimensiones Sizes

Peso Weight

61680

220~240 V. 50~60Hz.

360 W.

500 ml.

SLOW TURBO

0,50 bar

27x25x24 cms.

2,760 Kgr.

3

4

5

6

ES FUNCIONES:

EN FUNCTIONS:

1.2.3.4.5.6.-

1.- Blend all types of fruit and vegetables. 2.- To blend and whip sauces, cream, etc... 3.- Using the cutting blade, you can slice, cut up and chop food. 4.- With the different blades you can cut and grate different types of food. 5.- Easy and quick placement of the different blades. 6.- Vaccum packed food packaging in the containers supplied (0,5-1,0 Lts.).

Batir todo tipo de frutas y verduras. Para batir o montar diferentes salsas, cremas, nata, etc... Empleando la cuchilla de corte podrá cortar, tronzar y picar alimentos. Con las diferentes cuchillas podrá tronzar y rallar distintos tipos de alimentos. Fácil y rápida colocación de las diferentes cuchillas. Envasado de alimentos al vacío en los recipientes suministrados (0,5-1,0 Lts.).

Eléctrico Electric

2

1

351


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

P I C A D O R A S

Electric

3 Discos (Ø60 mm) - 3 Disques - 3 Schiiben 3 Disc - 3 Discos

Ø 3 mm.

Ø 5 mm.

69067 134,00

Ref.

69063

44,70

Pack 1

Ø 8 mm.

Picadora Eléctrica de carne HOME Hachoir électrique pour viande HOME Elektrischer Fleischwolf, HOME HOME electric meat mincer Picadora eléctrica de carne HOME Ref.

Picadora eléctrica cristal Hachoir électrique verre Elektrofleischwolf, glas Glass electric mincer Picadora eléctrica de vidro

Picadora Eléctrica de carne Hachoir électrique pour viande Elektrischer Fleischwolf Electric meat mincer Picadora eléctrica de carne

Pack

Ref.

1

69068 172,30

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69063

220~240 V. 50~60Hz.

160W.

1,0 Lts. (max)

19x16x23 cms.

1,60 Kgrs.

(Cuchilla Ø100 mm.)

69067

700W.

30 Kgr/h

17x26x35 cms.

5,00 Kgrs.

69068

800W.

60 Kgr/h

18x30x36 cms.

5,85 Kgrs.

352


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

C O R T A D O R A S

Electric

Cortadora eléctrica de fiambre HOME Trancheuse électrique de charcuterie Home Home-Elektrische Aufschnittmaschine Home electric cold meat cutter Cortadora eléctrica de fiambre Home

Cortadora eléctrica de fiambre Trancheuse électrique de charcuterie Elektrische Aufschnittmaschine Electric cold meat cutter Cortadora eléctrica de fiambre Ref.

69125 461,30 69130 773,20

Ref.

69119

84,00

Pack 2

Cortadora eléctrica de fiambre Tracheuse électrique de charcuterie Elektrische Aufschnittmaschine Electric cold meat cutter Cortadora eléctric de fiambre

Pack

Ref.

1 1

69159 161,00

Pack 2

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Ø Cuchilla Ø Blade

Espesor corte Slicer thick.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69119

220~240 V. 50~60Hz.

100 W.

Ø190 mm./7,5”

0 ~ 18 mm.

47x25x27,5 cms.

4,50 Kgrs.

69159

160 W.

Ø 170 mm./ 6,7”

0 ~ 15 mm.

37x29x28 cms.

4,75 Kgrs.

69125

150 W.

Ø 250 mm./10”

0 ~ 12 mm.

41,5x26x38 cms.

16,0 Kgrs.

69130

250 W.

Ø300 mm./12”

0 ~ 15 mm.

60x45x34 cms.

24,3 Kgrs.

353


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

F R E I D O R A S

Electric

NUEVO NEW

Freidora eléctrica Multifunción Friteuse électrique Multifonctions Multifunktions Elektrische Friteuse Electric Multifunction fryer Fritadeira eléctrica Multifuncionais Ref.

69129

81,50

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temp. máx. Max. temp.

Temporizador Timer

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69129

220~240 V. 50~60Hz.

1500 W.

5,00 Lt.

0 ~ 240ºC

120 min.

73,5x41x30,5 cms.

5,70 Kgr.

354

Freir - Fry

Hervir - Boil

Al vapor - Steamed

Asar - Roast

A la parrilla - Grilled

A fuego lento - Simmer

Hornear - Bake

Fondue - Fondue


Freidora eléctrica doble Friteuse électrique double Elektrische Friteuse Electric double fryer Fritadeira eléctrica duplo

Freidora eléctrica Friteuse électrique Elektrische Friteuse Electric fryer Fritadeira eléctrica Ref.

Pack

69135

79,70

1

Ref.

Pack

69170 155,00

1

Potencias Puissances Leistung Powers Potências

Freidora eléctrica con grifo Friteuse électrique avec robinet Elektrische Friteuse für Hahn Electric fryer with faucet Fritadeira eléctrica com grifo €

69134 130,60

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temperatura Temperature

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69135

220~240 V. 50~60Hz.

2000 W.

3,50 Lts.

180 ºC

18x41x17 cms.

3,30 Kgr.

69170

4000 W.

3,50 x 2 Lts.

36x41x17 cms.

6,60 Kgr

69134

2500 W.

4,00 Lts.

48x28x30 cms.

2,50 Kgr

190 ºC

Eléctrico Electric

Ref.

355


Eléctrico

B Á S C U L A S

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Electric

CERTIF.: 89/336/ECC, 91/263/EEC, 92/31/ECC, 93/68/EEC en 50 082 - 1:1992 Báscula electrónica con base cuadrada 150 Kgr. (20 gr.) Balance professionel electronique 150 Kgs. (20gr.) Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil 150 Kgr. (20gr.) Electronic bench scale w/square base 150 Kgr. (20gr.) Balança electrónica com base quadrada 150 Kgr. (20 gr.) Ref.

61700 895,80

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Tara Tare

Dimensiones Sizes

Peso Weight

61700

220~240 V. 50~60Hz.

150 Kgr. (20 gr.)

49x75x90 cms.

45 Kgrs.

EN • St. Steel platform, 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Retractable, swivelling head. • Cast Aluminium case. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Calculator funtions. • Total counter. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German).

PT • Plataforma inóxidável 53x44 cms. (21”x17”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Cabeça orientável e abatível • Corpo alumínio fundido • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de calculadora • Acumulação de portes • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)

DE • Rostfrei Auflagefläche 53x44 cms. (21”x17”). • Anschlusskable 230 V. 50 Hz. • Integrierte aufladbare (Leistungsdauer 15 Tage) Batterie. • Ausrichtbarer, abnehmbarer Kopfteil. • Geräterumpf aus Aluminiumguss. • Regulierbare Stützfläche. • Nivellierung-, Planheitsanzeige. • Akustischer Warnton bei Überlastung. • Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. • Rechenfunktionen. • Kumulierung mehrerer Beträge. • Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). • Tara- funktion. • Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch).

90 cm

FR • Plateau Inoxydable 53x44 cms. (21”x17”). • Câble connexion 230 V. 50 Hz. • Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). • Afficheur orientable et rabattable. • Corps en Aluminium moulé. • Pieds réglables. • Indicateur de niveau, de planéité. • Avertisseur acoustique de surcharge. • Clavier intuitif d´utilisation facile. • Fonctions de calculatrice. • Accumulation de sommes. • Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) • Fonction de tare. • Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).

53

ES • Plataforma inoxidable 53x44 cms. (21”x17”). • Cable conexión 230V. 50 Hz. • Batería interna recargable (Autonomía 15 días). • Cabezal orientable y abatible. • Cuerpo de aluminio fundido. • Patas de apoyo regulables. • Visor de nivel, planitud. • Avisador acústico de sobrecarga. • Teclado intuitivo y de fácil uso. • Funciones de calculadora. • Acumulación de importes. • Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). • Función de tara. • Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).

cm

356

44 cm


A

B

CERTIF.: OIML R76 Clase III, 90/384/EEC Báscula electrónica con base cuadrada Balance de cuisine electronique Elektronische Küchenwaage mit rechteckigem Oberteil Electronic scale w/square base Balança electrónica com base quadrada

15Kg/5gr 30Kg/10gr

Ref.

Pack

61716 367,00 61730 395,00

3 3

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Tara Tare

Dimensiones Sizes

Peso Weight

61716

220~240 V. 50~60Hz.

0,2 W. (max.)

15 Kgr. (5 gr.)

30x32x12 cms.

4,60 Kgr.

30 Kgr. (10 gr.)

EN • St. Steel platform, 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. connection cable. • Rechargable internal battery (Last 15 days) • Double display. • Removable, easy-to-clean platform. • Adjustable support feet. • Level and fatness indicator. • Overload alarm. • Intelligent and easy-to-use keyboard. • Change funtions. • Six programmable memory. • Measurement units: (Kgrs, Oz, pounds) • Tare function. • Instructions book in four languages (Spanish, French, English, German).

PT • Plataforma inóxidável 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • 230 V. 50 Hz. cabo de ligação • Bateria interna recarregável (Autonomia 15 dias) • Duplo avanço • Plataforma extraível, fácil limpeza • Patas de apoi reguláveis • Vidor de nível, plnitude • Avisador acústico de sobrecarga • Teclado intuitivo e de fácil uso • Função de mudança. • Seis memória programável. • Unidades de medida (Kgrs, Oz, pounds) • Função de tara • Livro de instruçôes em 4 idiomas (Espanhol - Francês - Inglês - Alemão)

DE • Rostfrei Auflagefläche 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Anschlusskable 230 V. 50 Hz. • Integrierter aufladbarer (Leistungsdauer 15 Tage). • Doppeltes Display. • Abnehmbare Stützfläche einfache Reinigung. • Regulierbare Stützfläche. • Nivellierung-, Planheitsanzeige. • Akustischer Warnton bei Überlastung. • Berührungsempfindliche, einfach anzuwendende Tastatur. • Tauschfunktionen. • Sechs programmierbare Speicher. • Gewichteinheiten: (Kgrs., Oz, Pfund). • Tara- funktion. • Handbuch in 4 Sprachen (Spanisch, Französisch, Englisch, Deutch)

cm

FR • Plateau Inoxydable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Câble connexion 230 V. 50 Hz. • Batterie interne rechargeable (Autonomie 15 jours). • Double display. • Plateau amovible, nettoyage facile. • Pieds réglables. • Indicateur de niveau, de planéité. • Avertisseur acoustique de surcharge. • Clavier intuitif d´utilisation facile. • Fonction changement. • Six mémoire programmable. • Unités de mesure: (Kgs., Oz, Livres) • Fonction de tare. • Mode d´emploi en 4 langues (Espagnol, Français, Anglais, Allemand).

32

ES • Plataforma inoxidable 30x24 cms. (12”x9 1/2”). • Cable conexión 230V. 50 Hz. • Batería interna recargable (Autonomía 15 días). • Doble display. • Plataforma extraible, fácil limpieza. • Patas de apoyo regulables. • Visor de nivel, planitud. • Avisador acústico de sobrecarga. • Teclado intuitivo y de fácil uso. • Función cambio. • Seis memorias programables. • Unidades de medida (Kgs., Oz., Libras). • Función de tara. • Libro de instrucciones en 4 idiomas (Español, Francés,Inglés y Alemán).

12 cm

61730

30 cm

No válidas para uso comercial. Utilisation interdite pour toutes transactions comerciales. Nicht für den Handel Not for trade Não válidas para uso comercial

357

Eléctrico Electric

Tara

A B


Eléctrico

P L A C A S

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Electric

80ºC máx.

Placa calentamiento Eléctrica Inox Plaque electrique pour Chauffante Warmhalteplatte Electrical warming Plate Placa aquecimiento eléctrica Inóx Ref.

69045

76,00

Pack 1

90ºC máx.

Placa calentamiento Eléctrica Vitrocerámica Plaque vitrocéramique chaleur Glaskeramikheizplatte Hob heating plate Placa aquecimiento eléctrica vitrocerâmica Ref.

69145 143,10

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

RangoTemperatura Temperature

Temp. máx. Max. temp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69045

220~240 V. 50~60Hz.

400 W.

0º ~ 80ºC

80ºC (max.)

53x35,5 cms.

3,35 Kgrs.

90ºC (max.)

55x35x5 cms.

4,40 Kgr

69145

358

60º~90ºC

+/- 18ºC


ES Placa encastable. Necesita un agujero de 306x360 mm para introducir la placa. Sin botones, función “Touch-sensor” para una limpieza fácil de la superficie. Función de bloqueo para niños. Temporizador y autoapagado. Funciones de protección en caso de olvido.

Ø22

Ø20

Ø16

cms.

cms.

cms.

EN Encastable plate. Need a 306x360 mm hole to insert the plate. “Touch sensor” operation with no buttons for easy surface cleaning. Blocking function for children. Timer and automatic shutoff. Protective functions in case it is forgotten

Placa Inducción doble Plaque Induction double Elektromixer mit GefäB Double induction cooktop Placa de induão dupla

Placa de Inducción portatil Table de cuisine à induktion portable Induktionskochgerät, Tragbar Portable Induction Cooker Placa de induão portátil Ref.

69032 208,50

Ref.

Pack

69033 335,00

1

Pack 1

Ø28 cms.

Placa Inducción Profesional Plaque Induction Professionnelle Profi-Induktionsplatte Professional Induction cooktop Placa de induão Profissional €

69132 297,00

Pack 1

Aviso sonoro Audible warning

Func. bloqueo Cont. lock funct.

35x30x6,5 cms. SI/YES

SI/YES

SI/YES

99 min.

29x51x8,5 cms. SI/YES

SI/YES

SI/YES

99 min.

34x44x12,5 cms. SI/YES

SI/YES

SI/YES

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Niveles pot. Power levels

Reloj Timer

Dimensiones Sizez

69032

220~240 V. 50~60 Hz.

2000 W

6

99 min.

69033 69132

1800+1300 W 8 3500 W

13 42

(0,5~3,5 Kw.) (35~240ºC cada 5ºC)

Autoapagado Autom. switch off

Eléctrico Electric

Ref.

359


NUEVO NEW

Wok semi-esférico Trimetal Wok hermispherique Trimetal Wok, Schneeschlagkessel, Trimetal Trimetal aemi-spherical wok Wok aemi-esférica Trimetal Ø Cms.

Lts.

36

5,50

Ref.

Pack

53836 126,50

1

Placa Inducción wok Profesional Plaque à Induction wok Professionnelle Induktionskochplatte wok Profesional Induction cooktop wok Professional Placa Indução wok Profissional Ref.

Pack

69138 322,00

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

RangoTemperatura Temperature

Tiempo Timer

Dimensiones Sizes

69138

220~240 V. 50~60Hz.

3500 W.

60º~240ºC

0 ~ 180 min.

34x44,5x11,5 cms. 7,50 Kgr

Peso Weight

92ºC máx.

96ºC máx.

Calentador eléctrico para Chafing Corp de chauffe pour bain marie Elektro-Heizung Electric heating unit for chafing dish Aquecedor eléctrico para chafing dish Ref.

A B

With regulator

69002 145,00 69012 171,10

Pack 1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Adapt a ref. Adapt. to Ref.

69002

220~240 V. 50~60Hz.

700 W.

25x20 cms.

69015 - 69000 69001 - 69004

69012

360


300ºC máx

Plancha grill TEPPANYAKI Grill Electrique TEPPANYAKI Elektro-Grill, TEPPANYAKI TEPPANYAKI Electric Grill Grelhador Eléctrica TEPPANYAKI Ref.

69133 257,50

Pack 3

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temp. máxima Max. temperature

Dimens. Parrilla Grill sizes

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69133

220~240 V. 50~60Hz.

1280 W.

300ºC

43x27 cms.

60x34x8 cms.

5,50 Kgrs.

ES CARACTERISTICAS 1.- Calentamiento por infrarrojos, rápido calentamiento de las zonas de cocción (Fig.1). 2.- 6 Niveles de potencia (Fig.2). 3.- Permite el uso de útiles de cocina metálicos como cuchillos, tenedores o espátulas (Fig.4). 4.- Fácil de usar, tan solo empleando un dedo. 5.- Gran superficie de cocción 43x27 cms. 6.- Dos zonas de cocción independientes I y II, hasta 300º C (Fig.1). 7.- Zona de mantenimiento caliente (Keep warm). 8.- Mejora el rendimiento eléctrico hasta un 15% en comparación con otros grilles de alum. fundido. 9.- Ranura recogedora de grasas (Fig.5). 10.- La placa de cocción puede lavarse en lavavajillas (Fig.3). 11.- Pies antideslizantes, apoyos para la inclinación de la placa y asas atérmicas para su seguridad. 12.- Ligera, desmontable para una fácil limpieza. 13.- Apta para uso doméstico y profesional. 14.- Ideal para uso en barbacoas, fiestas y tiempo libre. Puede emplearse en el exterior en ausencia de lluvía.

I

II

Keep warm

EN FEATURES 1.- Infrared heating, quick heating of the cooking areas (Fig.1). 2.- 6 power levels (Fig. 2). 3.- Allows the use of metal kitchen tools like knives, forks or spatulas (Fig.4). 4.- Easy to use, even just using a finger. 5.- Large cooking surface 43x27 cms. 6.- Two independent cooking areas I and II, up to 300º C (Fig.1). 7.- Hot plate area (Keep warm). 8.- Improved electrical performance up to 15% compared with other cast aluminium grills. 9.- Slot for collecting grease (Fig.5). 10.- The cooking plate can be washed in the dishwasher (Fig.3). 11.- Non-slip stands, supports for plate inclination and heatproof handles for safety. 12.- Light, removable for easy cleaning. 13.- Suitable for home and professional use. 14.- Ideal for barbecues, parties and free time. It can be used outside if it's not raining.

3

4

43 cm

s.

5 2

300ºC 270ºC 240ºC 210ºC 180ºC 60ºC Power on indication Eléctrico Electric

27

cm

s.

1

361


240ºC máx

Placa Grill eléctrica Grill Electrique Elektro-Grill Electric Grill Grelhador Eléctrica Ref.

69174 164,50

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temp. máxima Max. temperature

Dimens. Parrilla Grill sizes

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69174

220~240 V. 50~60Hz.

1400 W.

240ºC

30x26 cms.

43x35x19 cms.

7,20 Kgrs.

ES CARACTERISTICAS 1.- Totalmente abatible, para un máximo aprovechamiento de la superficie de la placa 56x30 cms (Fig. 1). 2.- Temperatura máxima de 240º C. 3.- Contenedor recoge grasas (Fig. 2). 4.- Fácil extracción y colocación de las bandejas para su limpieza (Fig. 3). 5.- Interruptor/temporizador de 30 minutos. 6.- Regulación en altura de la placa superior (Fig. 4). 7.- Ideal para la elaboración de carnes, hamburgesas, bocadillos y sandwiches (Fig. 5) 8.- Construcción robusta, para un uso profesional e intensivo.

EN FEATURES 1.- Fully collapsible, for maximum use of the surface plate 56x30 cms (Fig. 1). 2.- Maximum temperature of 240º C. 3.- Container for grease (Fig. 2). 4.- Easy to remove and position the trays for cleaning (Fig. 3). 5.- 30 minute switch/timer 6.- Height adjustable top plate (Fig. 24). 7.- Ideal for cooking meat, burgers, rolls and sandwiches (Fig. 5) 8.- Strong build, for professional and intensive use.

4

2 1

s

56

cm

3

30

cm

s

362

180º

5


NUEVO NEW

Placa grill doble eléctrica Grill électrique doubler Doppel Elektro-Grill Double electrical grill Grelhador eléctrico duplo Ref.

69200 132,60

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

RangoTemperatura Temperature

Medidas palaca grill Cooktop sizes

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69200

220~240 V. 50~60Hz.

2000 W.

0º~2420ºC

50x31,5 cm.

53x36x17 cms.

5,30 Kgr

300ºC máx

Plancha Grill Grill electrique Elektro-Grill Electric grill Grelhar €

Pack 1 1

LISA - PLAIN Doble/Double

1

69177 528,00

Referencia Reference

69166

SIMPLE

69167

DOBLE DOUBLE

Tensión Voltage

Potencia Power

Temp. máx. Max. temp.

Temp. mín. Min temp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

220~240 V. 50~60Hz.

2,20 Kw.

300ºC (572ºF)

50ºC (122ºF)

41x30x20 cms.

25 Kgr.

57x30x20 cms.

35 Kgr.

4,40 Kw.

Eléctrico Electric

Ref.

ACANALADA - GROOVE Simple 69166 338,30 Doble/Double 69167 528,00

69177

363


NUEVO NEW

0-140

Barbacoa eléctrica Barbecue Electrique Elektro-Grill Electric barbacue Churrasqueira eléctrica Ref.

69197 790,00

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Rango Temp. Temperature

Dimens. Placa Cooktop sizes

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69197

220~240 V. 50~60Hz.

4000 W.

50º ~ 300ºC

59x32 cms.

60x45x50 cms.

49 Kgrs.

NUEVO NEW

Barbacoa eléctrica Barbecue Electrique Elektro-Grill Electric barbacue Churrasqueira eléctrica Ref.

69201

60,00

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temp. máx. Max. temp.

69201

220~240 V. 50~60Hz.

875 W.

360ºC

364

Rango Temp. Temp.

Dimens. Parrilla Grill sizes

Dimensiones Sizes

Peso Weight

5 POSICIONES 1-150ºC / 2-280ºC 3-320ºC / 4-340ºC 5-360ºC

37,5x27 cms.

46x37x77 cms.

2,50 Kgrs.


Eléctrico Electric

M I C R O O N D A S

A

B

C Horno Microondas con plato giratorío + Grill Four micro-ondes avec plateau tournant + grill Mikrowelle ofen mit drehbarteller + grille Micrware oven with turntable + grill Microondas com prato giratório + Grill Ref.

Pack

A B

69323 181,90

1

69328 204,30

1

C

69330 225,00

1

CARACTERISTICAS FEATURES

69323

69330

99 min.

Temporizador/ Timing device

SI / YES

Reloj disponible/ Clock Capacidad/Capacity

69328

23 Lts.

28 Lts.

30 Lts.

Ø 315

Plato giratorio/ Larger Func. Comby/ Comby Func.

SI / YES

Grill

SI / YES 220~240 V. / 50~60Hz.

Tensión/Voltage 1.450 W. - 1,95 HP

1.450 W. - 1,95 HP

1.450 W. - 1,95 HP

Pot. salida/Output power-Micro.

900 W. - 1,20 HP

900 W. - 1,20 HP

900 W. - 1,20 HP

2.450 MHz

2.450 MHz

2.450 MHz

1.000 W. - 1,34 HP

1.100 W. - 1,47 HP

1.000 W. - 1,34 HP

51 x 42 x 28 cm.

51 x 42 x 31 cm.

52 x 49,5 x 32,5 cm.

15,5 Kgr.

17 Kgr.

15,6 Kgr.

Frecuencia microondas Microware frecuency

Pot. entrada/Input power - Grill

Dimensiones/Sizes Peso/Weight

Eléctrico Electric

Potencia/Power: Pot. entrada/Input power-Micro.

365


Eléctrico Electric

H O R N O

Horno convención Halogeno cristal Four de convention d'halogène Obsttrockner, elektrisch Convention halogen glass oven Forno de vidro Ref.

69312

62,80

Pack 2

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Reloj Timer

Contenedor Container

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69312

220~240 V. 50~60Hz.

1400 W.

65~250ºC

0~60 min.

12 Lts. 30x26 cms.

41x33x31 cms.

6,10 Kgr.

Calentamiento Heating Lámp. calent. halógeno infrarrojos Halogen infrared heating lamp

ES Fácil de usar, únicamente 2 mandos. Temporizador/interruptor de 60 minutos, con avisador acústico al finalizar. 9 Accesorios incluidos. 12 Lts. de capacidad, más 5 Lts. adicionales con el uso del aro de extensión. Rápido y eficaz, pues el volumen calentado es muy inferior a un horno convencional. Reduce el nivel de grasa de los alimentos elaborados, depositándola en el fondo del recipiente. Ideal para elaborar platos de dietas de adelgazamiento, deportistas, cocción al vapor, etc. Mejora la textura y sabor de los alimentos al no precisar de una cocción muy prolongada. Interruptor de seguridad en la tapa, para su apagado en caso de apertura. El contenedor de cristal es apto para su limpieza en el lavavajillas (no la tapa). Función "Thaw Wash" para facilitar la limpieza del interior del horno. EN Easy to use, only 2 controls. 60 minute timer/switch, with acoustic alarm at the end. 9 accessories included. 12 litres capacity, plus 5 additional litres when using the extension ring. Fast and effective, as the heated volume is much lower than the conventional. Reduce the fat levels in processed food, depositing it at the bottom of the container. Ideal for making slimming dishes, sportsmen, steam cooking, etc. Improve the texture and flavour of the food by not specifying a lengthy cooking period. Safety switch on the top, for turning off in case it's open. The glass container is suitable for cleaning in the dishwasher (not the cover)."Thaw Wash" function for easy cleaning inside the oven. ACCESORIOS INCLUIDOS - ACCESSOIRES INCLUS - ZUBEHÖR INBEGRIFFEN - ACCESORIES INCLUDED - ACESSÓRIOS INCLUIDO

366


Cocedor al vapor eléctrico Cuiseur vapeur électrique Elektrisches Dampfkochgerät Electric steam cooker Panela de cocção a vapor eléctrica Ref.

69121

59,90

Pack 2

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69121

220~240 V. 50~60Hz.

1000 W.

100ºC (max.)

12 Lts.

41x35x26,5 cms.

3,16 Kgrs.

Deshidratador de alimentos Deshydrateur des aliments Obsttrockner, elektrisch Food dehydrator Desidratador de alimentos €

69123

48,00

Pack 4

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69123

220~240 V. 50~60Hz.

245 W.

70ºC (max.)

13,5 Lts.

Ø32x27 cms.

2,45 Kgrs.

Eléctrico Electric

Ref.

367


61~75 cms. 36 cm

s.

48

Altura ajustable Adjustable height

Lámpara calentamiento infrarrojos Lampe de chauffage infrarouge Infrarot Warmenlampe Infrared heating lamp Lampara calor infravermelho Ref.

69061 105,50

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69061

220~240 V. 50~60Hz.

550 W.

36x48x61 cms.

1,58 Kgrs.

Olla calentador sopa eléctrico Electrique marmite Buffet chaud Elektrischer Suppen-und Speisenwärmer Electric soup kettle Panela aquecedora de sopa eléctrica Ref. Hierro esmaltado Inox

69037 129,40 69038 185,70

Contenedor sopa Inox 10 Lts. Bac pour soup en inox Behälter für elektrischen Wärmer St. Steel soup container Recipiente sopa Inóx 10 Lts.

Pack Cms.

1 1

Ø24x25

Lts. 10

Ref.

69039

45,10

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69037

220~240 V. 50~60 Hz.

400~475 W.

10 Lts.

Ø34,5x36 cms.

4,50 Kgrs.

69038

368


70ºC 16 cm.

máx

1 X GN 1/1 - 150

2 X GN 1/2 - 150

3 X GN 1/3 - 150

Baño María eléctrico GN 1/1 150 mm. Electrique bain-marie en inox GN 1/1 150 mm. Elektrische Bain Marie, GN 1/1 150 mm., Rostfrei St. Steel electric bain-marie GN 1/1 150 mm. Banho-maria eléctrico GN 1/1 150 mm. Ref.

Pack

69036 178,70

4

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69036

220~240 V. 50~60Hz.

1200 W.

70ºC (max.)

24 Lts.

35x53x25 cms.

8,20 Kgrs.

Cable NO incluido Conection wire NO included

Cazo eléctrico Casseroles Kessel Electric saucepan Caçarola Eléctrica €

67505 1.141,00 67509 1.234,00

Pack 1 1

Monofásico / Monophasé Einphasen / Single-phase

Cms.

Ref.

Pack

10x25x20

67523

322,00

1

Monofásico / Monophasé Einphasen / Single-phase

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

67505

220~240 V. 50~60Hz.

1,90 Kw. (8,3 A.)

5 Lts.

Ø 21 cms.

2,50 Kw. (11 A.)

9 Lts.

Ø 27 cms.

67509

Eléctrico Electric

Ref.

Cuadro de mandos dosificador Tableau de commande doseur Regler-Bedienungsfeld control panels regulator Quadro de comandos dosificadores

369


NUEVO NEW

Placa crepera eléctrica Plaque crêpière Electrique Crêpes-Kochplatte Elektrisch Electric crepe maker Placa crepeira Eléctrica

Crepera eléctrica Crêpière Electrique Crêpesplatte Elektrisch Electric crepe maker Crepeira Eléctrica Ref. 69122

€ 38,00

Ref.

Pack

Pack

69196 330,00

4

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Ø Plancha Grill

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69122

220~240 V. 50~60Hz.

1000 W.

200ºC (max.)

Ø30 cms.

40x36x11 cms.

2,120 Kgrs.

3000 W.

50ºC ~ 250ºC

Ø35 cms.

45x49x22,5 cms.

23 Kgrs.

69196

A 18 cms.

B

38 cms.

Fuente de chocolate Fontaine chocolat Schokoladen Fontäne Chocolate fountain Fonte chocolate

Baño María chocolate Bain Marie de chocolat Bain Marie topf für Schokolade Chocolate Bain Marie Banho-Maria Chocolate Ref.

69317

29,60

Pack

A B

1

Ref.

69318 69319

44,20 71,00

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Capacida Capacity

69317

220~240 V. 50~60Hz.

50 W.

40º~50ºC

1,0 Lts. (max.)

Pack 1 1 Torre (altura) Tower (Height)

Dimensiones Sizes

Peso Weight

29x22x12 cms.

0,875 Kgr.

69318

190 W.

0,5 Lts. (max.)

18 cms.

Ø16x30 cms..

1,15 Kgr.

69319

220 W.

1,8 Lts. (max.)

38 cms.

Ø23x54,5 cms.

2,83 Kgr

370


Eléctrico M Á Q.

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Electric Depósito agua Eau de dépôt Wassertank Water deposit Reservatório de água

Pack 200 filtros Pack 200 filtres Packung 200 Filter 200 filters Pack Pack 200 filtros

D E

Ø Cms.

Ref.

Grande

25

69274

Pequeño

20

69275

11,40 10,10

Pack 10 10

Colocación filtro Filter placement Filter Platzierung Filter placement Colocação de filtro

C A F É

Jarra café cristal Basse en verre pichet Glass Kaffee Krug Glass coffee jug Caneca de café em vidro Lts.

H. Cm.

Ref.

Pack

1,80

17,50

69273

21,70

1

A Máquina de café automatica Machine à café automatique Automatische Kaffeemaschine Automatic coffee machine Máquina automática do café

A B C

B

Pack

69270 208,20 69271 375,70 69272 363,20

1 1 1

C

Referencia Reference

Filtro Filter

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

69270

69275

220~240 V. 50~60Hz.

1450 W.

1,50 Lts.

8 min.

69271

69274

1980 W.

1,80 Lts.

8 min.

69272

2100 W.

Placa calent. Heating plate

80W.

(80ºC+/-4)

2x80W.

(80ºC+/-4)

Nº Jarra/Termos Pitcher/Thermos pcs.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

1,50 Lts.

17x28x38 cms.

4,20 Kgr.

Thermo

1,80 Lts. Pitcher 2,00 Lts. Thermo

20x36x43 cms. 6,622 Kgr

1,80 Lts.

20x36x41 cms. 5,82 Kgr

2 Pitcher

371

Eléctrico Electric

Ref.


A

B Placa calentamiento jarra café Plaque chauffante pour cruche de café Heizplate für Kaffeekanne Heating plate for coffee jug Placa de aquecimento caneca de café Ø Placa

Ref.

11

69281

11

69282

67,50 84,40

A B

Pack 1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Temperatura Temperature

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69281 - SIMPLE

220~240 V. 50~60Hz.

90 W.

80ºC

19x20,5x7 cms.

0,80 Kgr.

180 W.

80 + 80ºC

38x20,5x7 cms.

1,50 Kgr

69282 - DOBLE

+/-4 +/-4

NUEVO NEW

Hervidor agua eléctrico Bouilloire Electrique Elektrische Wasserwarmer Electric Kettle Chaleira Eléctrica

Hervidor agua eléctrico Bouilloire Electrique Elektrische Wasserwarmer Electric Kettle Chaleira Eléctrica Ref.

69277

39,10

Pack

Ref.

69291

28,00 34,90

69297

4

Pack 1 1

Base para conector de 360º. Elemento de calefacción oculto. Vertido sin cable. Filtro para cal. Controles de tacto suave. Conector base of 360º. Concealed jheating element. Wireless realease. Filter for the heat. Soft touch controls

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69277

220~240 V. 50~60Hz.

2400 W.

1,70 Lts. ( 5 min.)

17x24x25 cms.

1,10 Kgrs.

69291

1650 W.

1,00 Lts. ( 3 min.)

22x16x21 cms.

1,10 Kgr.

69297

2200 W.

1,70 Lts. ( 5 min.)

22x18x23 cms.

1,65 Kgr

372


Exprimidor eléctrico Presse-fruits électrique Zitruspresse Elektrische Electric squeezer Espremedor eléctrico

Exprimidor de zumo Inox Presse-fruits Inox Zitruspresse, Edelstahl St. steel squeezer Espremedor de sumos Inóx Ref.

69080

36,10

Pack 6

Ref.

69280

40,00

Pack 1

NUEVO NEW

A B

Exprimidor zumo eléctrico con brazo Presse-fruits Electrique avec levier Elektriche Zitruspresse mit arm Electric squeezer with lever Espremedor se sumos eléctrico com braço €

Pack

69285 69120

45,30 68,00

9 4

Ref.

69286 160,90

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69080

220~240 V. 50~60Hz.

85 W.

Ø21x26 cms.

2,080 Kgr.

69280

85 W.

Ø14,5x30 cms.

2,055 Kgr

69285

85 W.

Ø20x29 cms.

1,75 Kgr.

69120

120 W.

Ø20x32 cms.

4,15 Kgr

69286

180 W. (1350 r.p.m.)

31x22x35 cms.

5,50 Kgr

Eléctrico Electric

A B

Ref.

Exprimidor eléctrico Profesional Presse-fruits électrique Professionnelle Elektrischer Profe-zitruspresse Professional electric orange squeezer Espremedor de sumos eléctrico Profissional

373


Eléctrico B A T I D O R A S

L I C U A D O R A S

Electric

Batidor con jarra de cristal Mixer avec jarre en verre Mixer mit Glaskrug Blender with glass jug Batedor com jarra de vidro

Batidora eléctrica Batteur èlectrique Elektrischen Mixer Electric blender Batedor eléctrico Ref.

69194 123,70

Ref.

69081

56,10

Pack 1

Batidora eléctrica Profesional Batteur èlectrique Professionnel Professionneller Elektrischer Mixer Professional electric blender Batedor eléctrico Profissional

Pack

Ref.

69195 353,50

1

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69081

220~240 V. 50~60Hz.

500 W.

10000~12000 r.p.m.

1,50 Lts.

28x26x52 cms.

5,00 Kgr.

69194

750 W.

20500 r.p.m.

1,70 Lts.

19,5x21x41 cms.

4,25 Kgr

69195

950 W.

38000 r.p.m.

1,50 Lts.

28x26x52 cms.

5,00 Kgr

374


Dos posibilidades de uso; Licuadora y Batidora Deux possibilités d'utilisation; Mixer et Batteur Zweifach einsetzbar - als Entsafter und Mixer Two possible uses; Juice extractor and Blender Duas possibilidades de utilização: Liquidificadora e Batedeira

Licuadora + Batidora Inox Centrifugeuse + Blender Inox Entsafter und Mixer, Rostfrei St. steel Juice extractor + Blender Liquidificadora + Batedora Inóx €

Ref.

69082 141,50

Pack 1

Dos posibilidades de uso; Licuadora y Batidora Deux possibilités d'utilisation; Mixer et Batteur Zweifach einsetzbar - als Entsafter und Mixer Two possible uses; Juice extractor and Blender Duas possibilidades de utilização: Liquidificadora e Batedeira

Ref.

Pack

69284

78,50

3

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69082

220~240 V. 50~60Hz.

800 W.

8000~11000 r.p.m.

1,80 Lts.

64x27x43 cms.

9,50 Kgrs.

400 W.

8000~18000 r.p.m. 1,50 Lts.

34x17x29 cms.

3,00 Kgrs.

69284

Eléctrico Electric

Licuadora + Batidora Inox Mini Centrifugeuse + Blender Inox Mini Entsafter und Mixer, Rostfrei, Mini St. steel Mini juice extractor + Blender Liquidificadora + Batedora Inóx Mini

375


Robot Multifunción Robot Multifonctions Multifunktions-Roboter Multifunction Robot Robô Multifuncionais €

Ref.

69079 128,00

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Velocidad Speed

Capacidad Capacity

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69079

220~240 V. 50~60Hz.

800 W.

10

1,50 Lts.

24x22x40 cms.

6,50 Kgrs.

Funciones principales - Principales fonctions - Hauptfunktionen - Main functions Principais Características

1

JARRA BATIDORA Blender jug

5

CONJ. BATIDOR / MONTADOR Blending/whipping unit

6

CONJ. EXPRIMIDOR Juicer attachment

376

3

2

4

7

CORTADOR MINI Mini cutter

DISCOS DE CORTE Cutting dischs

MOLINILLO + TAPA Grinder + Lid

8

CONJ. LICUADORA Smoothie maker

CORTE C/CUCHILLA Cutting blade


NUEVO NEW

Corta vegetales eléctrico Électrique hachoir légumes Elektrischer Gemüseschneider Vegetables electrical cutter Corta vegetales eléctrica €

69115

53,40

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Cuchillas Blades

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69115

220~240 V. 50~60Hz.

150 W.

5

24,5x22,5x19,5 cms.

1,89 Kgr.

ES 5 cortes con 5 colores para tus vegetales, frutas, quesos, nueces y chocolate. Un sistema de canalón con cuchillas, permiten diferentes tipos de cortes, para que tus alimentos luzcan. Cómodo en usos: fácil de limpiar, fácil de montar, fácil de cambiar cuchilla y fácil de guardar. EN 5 blades in 5 different colours to be used to cut your vegetables, fruits, cheeses, walnuts and chocolate. The device contains a section that collects the remains of what is being cut or peeled. The gadget consists of different blades so that you can cut different types of food allowing for perfect gastronomic presentation. User-friendly: easy to clean, easy to assemble, easy to change blade and easy to store.

Eléctrico Electric

Ref.

377


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico T O S T A D O R A S

Electric

A

A B

19

Cm

s.

Lámparas de cuarzo - Lámp. calentamiento infrarrojos Quartz lamps. - Infrared heating lamp

Tostadora eléctrica de cinta transportadora Toasteur électrique profesionnel Elektrischer Durchlauftoaster Electrical conveyor toaster Torradeira eléctrica de tapete rolante Ref.

69065 589,00 69066 673,10

Tostador eléctrico horizontal Grille-pain élektrique horizontal Horizontal-/elektrogrill Electric horizontal Torradeira eléctrica horizontal

Pack 1 1

Ref.

A B

Mando velocidad ajustable Doble sistema de calentamiento

69172 238,90 69173 288,00

Pack 1 1

Parrilla simple Parrilla doble

Dimensiones Sizes

Peso Weight

A (Cms)

1340 W.

53x37x40 cms.

16 Kgrs.

18 cms.

69066

2240 W.

53x45x40 cms.

19 Kgrs.

25,50 cms.

69172

2000 W.

4 Lámp. (2 arriba + 2 abajo) 4 Lamps (2 up + 2 down)

50x26x24 cms.

8,00 Kgr.

6 Lámp. (2 arriba 2 medio + 2 abajo) 6 Lamps (2 up + 2 medium +2 down)

50x26x34 cms.

10,50 Kgr

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

69065

220~240 V. 50~60Hz.

69173

378

3000 W.

Temperatura Temperature

320ºC (max.)

Lámparas Lamps


Bandeja recogemigas Plateau ramasse-miettes Krümelbehälter Crumb tray Bandeja recolhe-migalhas

25 cms.

Tostadora automática para 2-4 rebanadas de pan Grille-pain automatique pour 2-4 tranches de pain Automatik-Toaster für 2-4 Brotscheiben Automatic 2-4 slice toaster Torradeira automática para 2-4 fatias de pão

Tostadora eléctrica ranura larga Grille-pain electrique rainure longue Elektrotoaster, lange öffnung Long groove electric toaster Torradeira eléctrica ranhuras largas €

Pack

69060

30,60

1

Slots

Ref.

Pack

2 4

69062 69064

35,00 54,20

2 2

Tostadora Buffet Inox 4-6 ranuras Grille-pain buffet pour 4-6 tranches Buffet-Toaster für 4-6 Brotscheiben 4-6 slots st steel buffet toaster Torradeira buffet 4-6 fatias de pão

Tostadora LUXE para 2-4 rebanadas de pan Grille-pain LUXE pour 2-4 tranches de pain LUXE-Toaster für 2-4 Brotscheiben LUXE 2-4 slice toaster Torradeira LUXE para 2-4 fatias de pão Slots

Ref.

Pack

Slots

2 4

69162 69164

52,00 66,70

2 2

4 6

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

69060

220~240 V. 50~60 Hz.

730~870 W.

Ref.

69294 166,60 69296 217,10

Selector

Pack 2 2

Dimensiones Sizes

Peso Weight

36x12x20 cms.

2,10 Kgrs.

69062

1000 W.

2

rebanadas/alice toaster

18x28x19 cms.

1,70 Kgr.

69064

1750 W.

4

rebanadas/alice toaster

32,5x28x19 cms.

3,10 Kgr.

69162

850 W.

2

rebanadas/alice toaster

30x24x23 cms.

2,55 Kgr.

69164

1400 W.

4

rebanadas/alice toaster

30x37x23 cms.

3,05 Kgr.

69294

2240 W.

2-4

37x21x22 cms.

4,80 Kgrs.

69296

3240 W.

2-4-6

46x22,5x22 cms.

6,00 Kgrs.

rebanadas/alice toaster

rebanadas/alice toaster

Eléctrico Electric

Ref.

379


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

G O F R E R A S A N D W I C H E R A

Electric

NUEVO NEW

Mango de tacto frio / Cool touch handle Cierre de tapa / Lockable lid Controlado por termostato / Thermostatically controlled

Luces indicadoras de encendido/preparado Power and ready indicator lights

Gofrera eléctrica reversible Gaufrier électrique réversible Elektrischer Wendewaffeleisen Electrical wafle maker Maquina de fazer goffres eléctrica reversível Ref.

Pack

69149

41,50

1

Sandwichera eléctrica rebanadas cuadradas Appareil à sandwichs électrique tranches trianguleur Elektrischer sandwichmaker, Dreieck-scheiben Electrical sandwich toaster triangle slices Sanduicheira eléctrica fatia triangular

Sandwichera eléctrica rebanadas cuadradas Appareil à sandwichs électrique tranches carrées Elektrischer sandwichmaker, quadratische scheiben Electrical sandwich toaster square slices Sanduicheira eléctrica fatia quadradas Ref.

Pack

Ref.

Pack

69147

22,00

1

69148

22,00

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69149

220~240 V. 50~60Hz.

875 W.

34x24x15 cms.

1,98 Kgr.

750 W.

25x25x11 cms.

1,66 Kgr.

69147 69148

380


Quemador eléctrico redondo Fer à carameliser electrique rond Elektro-Brenner, rund Round electric caramelizer Queimador eléctrico redondo € 73,00 84,30

Pack

Ref.

1 1

Referencia Reference

68651 68652 68653

68653 181,70

REDONDO ROUND RECTANG.

Pack 1

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

220~240 V. 50~60Hz.

650 W.

Ø10 cms.

1,132 Kgr.

1000 W.

Ø12 cms.

1,268 Kgr

1500 W.

23x7,5 cms.

1,250 Kgr

Eléctrico Electric

Ref. 68651 68652

Quemador eléctrico rectangular Fer à carameliser electrique rectang. Elektro-Brenner, rechteckig Rectangle electric caramelizer Queimador eléctrico rectangular

381


Eléctrico

A B R E L A T A S A F I L A D O R

Electric ES Batería Recargable. Autoparada Soporte de pared de fácil montaje. FR Batterie Rechargeable. Arrêt automatique. Installation murale facile DE Mit AKKU-Betrieb. Autostopp. Einfache Wandmontage EN Rechargeable battery. Auto Stop. Easy wall mounted PT Batería recarregável. Auto-parada. Suporte de oarede de fácil montagem

Abrelatas eléctrico con transformador Ouvre boîte électrique avec adapter Elektrischer Dosenöffner mit adapter Electrical can opener with adapter Abre-latas eléctrico com transformador

Afilador de cuchillos eléctrico Affûteuse de couteaux èlectrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico Ref. 69141

€ 19,00

Pack

Pack

23,10

6

Afilador de cuchillos eléctrico Affûteuse de couteaux electrique Elektrische Schärfmaschine Electric knife sharpener Afiador de facas eléctronico Ref.

6

Ref. 69043

60359

Pack

35,00

6

Afilador de cuchillos eléctrico c/transformador Affûteuse de couteaux electrique avec adapteur Elektrische Schärfmaschine mit Adapter Electric knife sharpener with AC/DC adapter Afiador de facas eléctronico com transformador Ref.

60339

20,00

Pack 6

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69043

220~240 V. 50~60Hz.

8,5 W.

16,5x7,5x18,5 cms.

545 grs.

69141

60 W.

13,5x15x9 cms.

640 grs.

60359

40 W.

16x11x7,5 cms.

560 grs.

60339

6 W.

22x6,8x10,5 cms.

320 grs. afilador 468 gr. adaptador

382


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico Electric

I N O X

D

L I N E

B

A

C

Armarios refrigeradores eléctrico Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico €

Pack

172,20 202,30 279,00 607,00

1 1 1 1

* Puerta en Inoxidable. * Luz en el interior. * Nivel máx. ruido < 30 dBA. * St. steel door. * Light inside. * Noise max. level < 30 dBA.

Referencia Reference

Botellas Bottles

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temperatura. temperature

Consumo Consummp.

Dimensiones Sizes

69078

8

220~240 V. 50~60Hz.

70 W.

25 Lts.

8º~16ºC

20 Kw / h.

25x49x54 cms. 9,40 Kgr.

69071

16

46 Lts.

12º~16ºC

41 Kw / h.

44x51x48 cms. 15,40 Kgr

69072

28

80 W.

75 Lts.

50 Kw / h.

46x73x53 cms. 17,20 Kgr

69074

48

180 W.

140 Lts.

91 Kw / h.

70x85x52 cms. 45,00 Kgr

8º~16ºC 12º~16ºC

Peso Weight

383

Eléctrico Electric

A B C D

Ref. 69078 69071 69072 69074

Control electrónico de temperatura Commande électronique de la température Elektronische Steuerung der Temperatur Electronic temperature control Controle electrónico de temperatur


Eléctrico B L A C K

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

B

Electric C

A

L I N E F D E

Armarios refrigeradores eléctrico Refroidisseur à vin électrique Thermoelektrischer Weinkühler Thermoelectric wine cooler Armário refrigerador eléctrico Ref.

A B C D E F

Doble camara

Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons

Pack

69178 164,10 69171 220,60 69175 256,00

1 1 1

69187 164,10 69186 200,10 69185 270,00

1 1 1

Botones táctiles - Touches tactiles - Sensortasten - Tactile buttons

Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display

Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-)

Control temperatura táctil (+/-) - Contrôle de température tactile (+/-) Sensortaste zur Temperatureinstellung (+/-) - Temperature touch control (+/-)

Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)

Control de luz (ON/OFF) - Contrôle de lumière (ON/OFF) Lichteinstellung (ON/OFF) - Light control (ON/OFF)

Display temperatura - Ècran d’arffichage de la température Temperaturanzeige - Temperature display

Referencia Reference

Botellas Bottles

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Temperatura. temperature

Consumo Consummp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69178

8

220~240 V. 50~60Hz.

50 W.

23 Lts.

8º~18ºC

0,5 Kw / 24 h.

28x45x51 cms.

9,40 Kgr.

69171

18

70 W.

48 Lts.

12º~18ºC

1,0 Kw / 24 h.

38x65x50 cms. 16,00 Kgr

69175

28

65 Lts.

12º~18ºC

1,2 Kw / 24 h.

48x74x54 cms. 21,80 Kgr

69187

8

50 W.

23 Lts.

8º~18ºC

0,5 Kw / 24 h.

46x28x51 cms. 9,40 Kgr.

69186

16

70 W.

46 Lts.

12º~18ºC

1,0 Kw / 24 h.

44x48x51 cms. 15,50 Kgr

69185

18

100 W.

48 Lts.

8º~18ºC 12º~18ºC

0,5 Kw / 24 h.

36x65x50 cms. 16,00 Kgr

384


Eléctrico

Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Electric

M I N I B A R

A

B

ES La puerta del refrigerador es reversible, suelte los tornillos que sujetan las bisagras superior e inferior y extraiga los protectores del lado contrario. Amarre la bisagra inferior, sitúe la puerta, amarre la bisagra superior y coloque los protectores en el lado contrario. EN The refrigerator door is reversible; loosen the screws holding the upper and lower hinges and remove guards on the opposite side. Secure the lower hinge, position the door, secure the upper hinge and place guards on the opposite side.

Refrigerador Mini-Bar Mini frigo bar Minibar Kühlschrank mini-Bar refrigerator Refrigerador Mini-Bar Ref.

A B

69070 192,50 69075 190,60

Ruleta de accionamiento / Wheel

Lámpara / Lamp

Pack 1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Capacidad Capacity

Refrigigerador Cooloing

Consumo Consummp.

Dimensiones Sizes

Peso Weight

69070

220~240 V. 50~60Hz.

70 W.

40 Lts.

5º ~ 12ºC

25 W/h

43x41x51 cms.

9,00 Kgr. Eléctrico Electric

69075

385


Incluye 10 bolsas de 20x30 cms. Includes 10 bags of 20x30 cm

Máquina de vacío HOME Machine sous vide HOME HOME-Vakuumiergerät HOME Vacuum Pack machine Máquina de vácuo HOME

Máquina de vacío Profesional Machine sous vide Professionnelle Profi-Vakuumiergerät Profesional Vacuum Pack machine Máquina de vácuo 40 cm. Profissional Ref.

69040 635,00

Ref.

Pack

69050 72,80

1

Pack 4

Incluye 2 bobinas de 22 cms x 3 mts. Includes 2 coil of 22 cms x 3 mt

Máquina de vacío LUXE Machine sous vide LUXE LUXE-Vakuumiergerät LUXE Vacuum Pack machine Máquina de vácuo LUXE Ref.

69151 85,30

Pack

Ref.

69049 101,00

4

Pack 4

Dimensiones Sizes

Peso Weight

380 mm.

425x95(h)x1590 cms.

5,20 Kgr.

280 mm.

360x85(h)x150 cms.

1,86 Kgr.

75/0,75

300 mm.

370x80(h)x150 cms.

1,55 Kgr.

600/80/0,8

280 mm.

460x103(h)x300 cms.

2,80 Kgr.

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Poder succión Suction power

Máx. vacío (mmHg/Kpa/bar) Max. vacuum

69040

220~240 V. 50~60Hz.

400 W.

18 lmp

600/80/0,8

69050

110 W.

9 lmp

69151

120 W.

69049

130 W.

386

Alojamiento para bobina Coil accommodation

Máquina de vacío MAXI Machine sous vide MAXI MAXI-Vakuumiergerät MAXI Vacuum Pack machine Máquina de vácuo MAXI

Ancho máx.bolsa Max. bag width


CONSERVACIÓN MEDIANTEREFRIGERACIÓN ENTRE 5 +/-2ºC PRESERVATION BY REFRIGERATION AT 5 +/- 2ºC

CONSERVACIÓN A TEMPERATURA AMBIENTE ENTRE 25 +/-2ºC AMBIENT TEMPERATURE PRESERVATION AT 25 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE

Pan/Bread

1-2 días/days

Galletas/Biscuits

4-6 meses/months

PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE

PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE

PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE

6-8 días/days

Carne Roja/Bread meat

3-4 días/days

8-9 días/days

12 meses/months

Carne Blanda/White meat

2-3 días/days

6-9 días/days

Pasta/Pasta

5-6 meses/months

12 meses/months

Pescado/Intact fish

1-3 días/days

4-5 días/days

Arroz/Rice

5-6 meses/months

12 meses/months

Carne cazo/Game

2-3 días/days

5-7 días/days 25-40 días/days

Coliflor/Flowers

4-5 meses/months

12 meses/months

Embutidos/Salami

7-15 días/days

Frutos secos/Dry fruits

3-4 meses/months

12 meses/months

Emb. cortados/Slicecered salami

4-5 días/days

20-25 días/days

Café molido/Grinded coffee

2-3 meses/months

12 meses/months

Queso blando/Soft cheese

5-7 días/days

14-20 días/days

Té triturado/Grinded tea

5-6 meses/months

12 meses/months

Queso curado/Matured cheese

15-20 días/days

25-60 días/days

Liofilizados/Liofilized

1-2 meses/months

12 meses/months

Verduras/Vegetables

1-3 días/days

7-10 días/days

Leche polvo/Power milk

1-2 meses/months

12 meses/months

Frutas/Fruits

5-7 días/days

14-20 días/days

CONSERVACIÓN COCINADO Y REFRIGERADO ENTRE 5 +/-2ºC PRESERVATION BY COOKING AND THAN REFRIG. AT 5 +/- 2ºC PLAZO DE CONSERVACIÓN PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES PRESERVATION TIMES ON WITH MACHINE ATMOF. PRESSURE

Sopa verduras/Veget. soup

2-3 días/days

Pasta-Arroz/Pasta-Rice

2-3 días/days

6-8 días/days

Carne guisada-asada Boiled-roasted meat Crema-frutas/Refiled cakes Aceite de freir/Flying oil

3-5 días/days

10-15 días/days

14cmx10m 22cmx10m 28cmx10m

Micras 105 105 105 105

Ref.

PLAZO DE CONSERVACIÓN AL VACÍO PRESERVATION TIMES WITH MACHINE

2-3 días/days

Carnes/Meats

4-6 meses/months

15-20 meses/months

Pescados/Fishes

3-4 meses/months

6-8 días/days

10-15 días/days

25-40 días/days

10-12 meses/months

8-10 meses/months

18-24 meses/months

Hortalizas/Vegetables

Bolsas vacío Sacs de conservation sous vide Vakuumbeutel, 100 Stueck Vacuum bags Sacos de vácuo

69052 10,50 7,50 69057 69059 10,50 69058 14,20

Pack 1 1 1 1

Bolsa

Cant.

Micras

Ref.

Pack

16x20 20x30 24x36

25 25 25

105 105 105

69053 69054 69055

1 1 1

28x40 20x30 25x35 30x40 40x60

25 100 100 100 100

105 105 105 105 105

69056 69042 69046 69047 69048

4,00 7,00 9,50 11,90 26,00 38,00 51,80 104,00

1 1 1 1 1

Set 3 botes vacio hogar + adaptador 3 boîte sous vide + Adaptateur 3 Vakuum-Behälter-Set + Adapter 3 Shape canister set + Adapter Conj. 3 caixas vácuo domésticas + Adaptador Lts. 0,7-1,4-2,0

Ref. 69051

€ 24,80

Pack 1

Eléctrico Electric

Bobina

PLAZO DE CONSERVACIÓN PRESIÓN ATMOSFÉRICA PRESERVATION TIMES ON ATMOF. PRESSURE

8-10 días/days

Bobina tubo plástico Bobine de tube en plastique Vakuumbeutel Rollen Coil plastic tube Bobina manga plástico

28cmx5m/22cmx5m

CONSERVACIÓN MEDIANTE CONGELACIÓN ENTRE -18 +/-2ºC PRESERVATION BY FREEZING AT -18 +/- 2ºC

387


Eléctrico

M A T A

B

Electric

A

NUEVO NEW

M O S Q U I T O S

Mata mosquitos eléctrico Inox 18/10 con control remoto Appareil anti-moustiques électrique Inox 18/10 avec télécommande Elektrofliegenfänger, Rostfrei 18/10, mit fernbedg 18/10 St. steel electric moskito killer with remote control Mata mosquitos eléctrico Inóx 18/10 com controle remoto €

Ref.

A B

39120 94,10 39130 105,90

A

Pack 1 1

A

B

B

Mata mosquitos eléctrico negro Appareil anti-moustiques électrique noir Elektrofliegenfänger, schwartz Electric moskito killer black Mata mosquitos eléctrico preto

Mata mosquitos eléctrico Appareil anti-moustiques électrique Elektrofliegenfänger Electric moskito killer Mata mosquitos eléctrico

A B

Ref.

39128 39137

66,50 79,50

Ref.

39138 39139

12,90 15,20

Pack 1 1

A B

Pack 1 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Area protección Protection area

Dimensiones Sizes

Peso Weight

39120

220~240 V. 50~60 Hz.

20 W.

60~80 m2

42x14x32 cms.

3,50 Kgrs.

39130

30 W.

100~120 m2

52x13x33 cms.

4,00 Kgrs.

39128

18 W.

60~80 m2

34x9x26 cms.

1,50 Kgr.

39137

27 W.

100~120 m2

49,5x9x26 cms.

2,83 Kgr.

39138

4 W.

40 m2

Ø12x25 cms.

350 gr.

39139

6 W.

60 m2

Ø12x33 cms.

875 grs.

388


A B

Armario esterilizador cuchillos con ozono Armoire à stériliser Sterilisierungsschank Knife sterilization cupboard Armário esterilizador facas com ozono €

Pack

39012 544,00

1

39124 729,20

1

Referencia Reference

Cuchillos Knifes

Tensión Voltage

Potencia Power

Reloj Timer

Dimensiones Sizes

Peso Weight

39012

10

220~240 V. 50~60Hz.

11 W.

120 min.

36x13x57 cms.

4,785 Kgr.

39124

20

45x13x57 cms.

5x630 Kgr

15 W.

Eléctrico Electric

Ref.

A 10 cuchillos B 20 cuchillos

389


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Eléctrico

C A L E N T A D O R E S

Electric B A

2,10 m.

140 cm.

NUEVO NEW

Ø76 cm.

1,60 m.

2,10 m.

Ø60 cm.

Ø50 cm. Calentador eléctrico pie Rechauffeur electrique pied Elektrische Heizung m/Ausziehbarer Fuß Electric lamp Aquecedor eléctrico com pé

Calentador eléctrico Rechauffeur electrique Elektrische Heizung Electric lamp Aquecedor eléctrico Ref.

69412 360,00

Ref.

Pack

A B

1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

69412

220~240 V. 50~60 Hz.

2000 (max.)

69410

2100 (max.)

69411

1200/1800/3000 (max.)

390

69410 223,50 69411 270,00

Pack 1 1

Extensible

Altura Height

Medidas Sizes

Peso Weight

Calentamiento Heating

IP24

140 cm.

Ø50x140 cm.

19,40 Kgrs.

Lámp. calentamiento halógeno infrarrojos

IP44

2,10 m.

Ø60x1,60~2,10 m.

14,60 Kgrs.

Halogen infrared heating lamp

Ø76x2,10 m.

18 Kgrs.

IP


B

A

Lámpara calentador eléctrico Lampe électrique chauffe Heizelement, elektrisch, freihängend Electric lamp Lâmpada eléctrica aquecedora €

Ref.

A B

Calentador eléctrico brazos abatibles Lampe chauffege électrique bras rebattables Elekt. Heizgerät Arme ausklappbar Electric heating lamp arms fold-away Aquecedora eléctrica braços rebatíveis

Pack

69420 116,50 69421 158,60

Ref.

1 1

Pack

69423 149,00

1

Soporte pared incluido Wall support included

Calentador eléctrico de pared Chauffe électrique de mur Elekt. Heizung, Hängeleiste Wall electric lamp Aquecedora eléctrica de parede €

Pack 1

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

69420

220~240 V. 50~60 Hz.

1500 W. (max.)

IP IP24

Medidas Sizes

Peso Weight

Calentamiento Heating

Ø42 x 29 cms.

2,40 Kgr.

Lámp. calentamiento halógeno infrarrojos

Ø76 x 35 cms.

4,60 Kgr.

Halogen infrared heating lamp

3,60 Kgr.

69421

900/1200/1500 W. (max.)

69423

2000 W. (max.)

IP34

Ø100 x 8,5 cms.

69424

1500 W. (max.)

IP55

75x13x13 cms.

391

Calentadores Lamps

Ref.

69424 194,30

Control remoto incluido Remote control included


Inoxidable 18/10 Inox 18/10 Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Inóxidável 18/10

Gas

C A L E N T A D O R E S

Gas

B

A

2,245 m.

80 Cms.

Calentador terraza a gas Chauffage de terrasse à gaz Gas-Terrassenheizstrahler Outdoor gas heater Aquecedor a gás para terraços Ref.

69400 268,00 69400F 268,00 69400P 268,00 69401 202,80 69401F 202,80 69401P 202,80

Pack 1 1 1 1 1 1

Inox Inox Inox Black (negro) Black (negro) Black (negro)

ESPAÑA FRANCIA PORTUGAL ESPAÑA FRANCUIA PORTUGAL

Funciona con gas propano o butano - Uses propane or butane gas only Solo para uso en exteriores - Only for outdoor use

Referencia Reference

Tensión Voltage

Potencia Power

Posición piloto Pilot position

Altura Height

Peso Weight

69400

220~240 V. 50~60 Hz.

12 Kw. (max.)

870 g/h

2245 mm.

20 Kgrs.

69401

392

22 Kgrs.


Accesorios - Accessoires - Zubehör - Accesories - Acessórios

Mesa para calentador terraza a gas Tableau pour hauffage de terrasse à gaz Tablett für Gas-Terrassenheizstrahler Table for outdoor gas heater Tabela para aquecedor a gás para terraços Ø Cms.

Ref.

Pack

R69400A 26,50

40

1

A

B

Ref. R69400N

€ 12,00

Pack 4

Jgo. ruedas acero para calentador terraza Ensemble de roves pour hauffage de terrasse à gaz Rollen für Gas-Terrassenheizstrahler Wheel set for outdoor gas heater Jogo de rodas para aquecedor a gás para terraços Ref.

A B

8,00 R69400R 8,00 R69400B

Pack 1 1

393

Calentadores Lamps

Funda para calentador terraza a gas Housse pour hauffage de terrasse à gaz Abdeckung für Gas-Terrassenheizstrahler Cover for outdoor gas heater Capa protectora para aquecedor a gás para terraços


C A R T E L E S

Carteles

E X P O S I T O R E S

Poster

CARTEL PROMOCIONAL HOSTELERIA PROMOTIONAL POSTER PROFESSIONAL mm.

Ref.

Pack

594x420 99917

1

1000x700 99921

1

CARTEL PROMOCIONAL DOMÉSTICO PROMOTIONAL POSTER HOUSEHOLD mm.

Ref.

Pack

594x420 99915

1

1000x700 99919

1

394

NUEVO NEW


CARTEL PROMOCIONAL ELÉCTRICO PROMOTIONAL POSTER ELECTRIC mm.

Ref.

Pack

594x420 99916

1

1000x700 99920

1

CARTEL PROMOCIONAL REPOSTERÍA PROMOTIONAL POSTER PASTRY Ref.

Pack 1

1000x700 99922

1

395

Cárteles / Expositores Poster/Exhibitors

mm.

594x420 99918


Expositores Exhibitors

620

620

1960

1960

1960

620

EXPOSITOR BANDEJAS TRAYS EXHIBITOR

EXPOSITOR GANCHOS HOOKS EXHIBITOR

EXPOSITOR MIXTO MIXED EXHIBITOR

3 Bandejas

20 Ganchos

2 Bandejas + 10 Ganchos

mm.

Ref.

1960x620 00716

396

Pack 1

mm.

Ref.

1960x620 00717

Pack 1

mm.

Ref.

1960x620 00718

Pack 1


620

360

650

1200

1950

360

Ref.

Expositor Giratorio / Rotating exhibitor

Expositor Giratorio / Rotating exhibitor

Pack

mm.

Ref.

Pack

mm.

Ref.

1

650x360

10021

1

1200x360

10022

Pack 1

397

Cรกrteles / Expositores

mm.

1960x620 10020

EXPOSITOR SUELO SOIL EXHIBITOR

Calentadores Poster/Exhibitors Lamps

EXPOSITOR GASTRONORM GASTRONORM EXHIBITOR

EXPOSITOR SOBREMESA TABLE COVER EXHIBITOR


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

14212

R14212A

Mango cazo GARINOX Ø12-14

Poignée casserola GARINOX Ø12-14

Long handle saucepan GARINOX Ø12-14

3,10

14214

R14212A

Mango cazo GARINOX Ø12-14

Poignée casserola GARINOX Ø12-14

Long handle saucepan GARINOX Ø12-14

3,10

14216

R14216A

Mango cazo/sautex GARINOX Ø16-18-20-24

Poignée casserola GARINOX Ø16-18-20-24

Long handle saucepan GARINOX Ø16-18-20-24

3,30

14218

R14216A

Mango cazo/sautex GARINOX Ø16-18-20-24

Poignée casserola GARINOX Ø16-18-20-24

Long handle saucepan GARINOX Ø16-18-20-24

3,30

14220

R14216A

Mango cazo/sautex GARINOX Ø16-18-20-24

Poignée casserola GARINOX Ø16-18-20-24

Long handle saucepan GARINOX Ø16-18-20-24

3,30

14318

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14320

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14322

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14320

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14324

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14418

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14420

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14422

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14424

R14318A

Asa lateral cacerola/olla GARINOX

Anse pour faitout/marmite GARINOX

Side handle casserole/stock pot GARINOX

2,10

14624

R14216A

Mango cazo/sautex GARINOX Ø16-18-20-24

Poignée casserola GARINOX Ø16-18-20-24

Long handle saucepan GARINOX Ø16-18-20-24

3,30

20802 20805 20803

20806 20817-07-27

Olla a presión ROBUST Cocotte à pression ROBUST ROBUST pressure cooker

20811-01-21 20804

Lts.

Ref.

Lts.

Ref.

15

20815

50

20850

20

20820

80

20880

30

20830

120

20812

40

20840

20836-32-34 20837-33-35

Ref. 20818-08

398

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

20802

Pomo tapa

Bouton de couvercle

Bakelite control for seal

20803

Pomo de puente

Pont bouton

Bridge knob

20804

Válvula de seguridad

Valve de sécurité

Safety valve

20805

Válvula de cocción

Valve de cuisson

Cooking valve

22,20

20806

Válvula desvaporización

Valve dpour overture

Unvaporization valve

28,30

20818

Asa costado para olla de 15-20 Lts.

Anse du corp pour cocotte du 15-20 Lt.

Handle for body for 15-20 Lt. pressure cooker

20808

Asa costado para olla de 30~120 Lts.

Anse du corp pour cocotte du 30~120 Lts.

Handle for body for 30~120 Lts.. pressure cooker 15,00

20811

Junta de goma para olla 15-20 Lts.

Joint de coutchouc pour cocotte du 15-20 Lt.

Rubber joint for 15-20 Lt. pressure cooker

20801

Junta de goma para olla 30-40-50 Lts.

Joint de coutchouc p/cocotte du 30-40-50 Lts. Rubber joint for 30-40-50 Lt. pressure cooker

20821

Junta de goma para olla 80-120 Lts.

Joint de coutchouc p/cocotte du 80-120 Lts.

Rubber joint for 80-120 Lt. pressure cooker

295,30

20817

Puente acero para olla 15-20 Lts.

Pont acier pour cocotte du 15-20 Lt.

St.steel bridge for 15-20 Lt. pressure cooker

49,10

20807

Puente acero para olla 30-40-50 Lts.

Pont acier pour cocotte du 30-40-50 Lts

St.steel bridge for 30-40-50 Lt. pressure cooker

20827

Puente acero para olla 80-120 Lts.

Pont acier pour cocotte du 80-120 Lts.

St.steel bridge for 80-120 Lt. pressure cooker

104,30

20836

Tapa para olla 15-20 Lts.

Couvercle pour cocotte du 15-20 Lt.

Lid for 15-20 Lt. pressure cooker

186,50

20832

Tapa para olla 30-40-50 Lts.

Couvercle pour cocotte du 30-40-50 Lt.

Lid for 30-40-50 Lt. pressure cooker

220,10

20834

Tapa para olla 80-120 Lts.

Couvercle pour cocotte du 80-120 Lt.

Lid for 80-120 Lt. pressure cooker

510,60

20837

Rejilla para olla 15-20 Lts.

Grille pour cocotte du 15-20 Lt.

Mesh for 15-20 Lt. pressure cooker

20833

Rejilla para olla 30-40-50 Lts.

Grille pour cocotte du 30-40-50 Lt.

Mesh for 30-40-50 Lt. pressure cooker

20,30 4,80 4,50

5,50 64,80 80,20

54,60

22,50 118,80

20835

Rejilla para olla 80-120 Lts.

Grille pour cocotte du 80-120 Lt.

Mesh for 80-120 Lt. pressure cooker

R20803

Alojamiento termómetro

Place thermometre autocuiseur

Pressure cooker thermometer housi

1,40

R20804

Pasador largo

Grande goupille autocuiseur

Pressure cooker cooker long pin

5,50

R20805

Pasador corto

Petite goupille autocuiseur

Pressure cooker cooker short pin

4,90

R20806

Arandela elástica

Rondelle elastique autocuiseur

Pressure cooker plastic washer

0,50

R20808

Válvula cocción sin chimenea

Soupape embase autocuiseur

Pressure cooker non-vent valve

2,30

R20834

Pomo extra tapa 20834

Extra bouton pour 20834

Extra knob for 20834

4,70

90,00


21816

Olla a presión SEMI-ROBUST Cocotte à pression SEMI-ROBUST SEMI-ROBUST pressure cooker

20806

20805 21811 21812 21800

Lts.

Ref.

10

21810

15

21815

20

21820

25

21825

21831

DESCRIPCIÓN

Ref. 21808

Articulo / Item

DESCRIPTION

DESCRIPTION

20805

Válvula de cocción

Valve de cuisson

Cooking valve

20806

Válvula desvaporización

Valve dpour overture

Unvaporization valve

28,30

21800

Tapa olla

Couvercle cocotte

Pressure cooker lid

172,00

21808

Asa costado

Anse du corp

Handle for body

7,50

21811

Junta de goma

Joint de coutchouc

Rubber joint for

97,70

21812

Válvula de seguridad

Valve de sécurité

Safety valve

27,10

21816

Pomo tapa olla

Bouton couvercle cocotte

Knob for pressure cooker lid

21831

Rejilla

Grillage

Grill

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

22,20

8,30 19,50

DESCRIPTION

25420

R25420A

Mango sartén alum. fund. Blanca Ø20-24 cm. Poignée poêle alum. fondu induc. 20-24 cms.

Long handle white cast alum. frypan 20-24 cms.

5,00

25424

R25420A

Mango sartén alum. fund. Blanca Ø20-24 cm. Poignée poêle alum. fondu induc. 20-24 cms.

Long handle white cast alum. frypan 20-24 cms.

5,00

25428

R25428A

Mango sartén alum. fund. Blanca Ø28cm.

Poignée poêle alum. fondu induc. 28cms.

Long handle white cast alum. frypan 28 cms.

6,00

25520

R25520A

Mango sartén alum. fund. induc. Ø20 cm.

Poignée poêle alum. fondu induc. 20 cms.

Long handle induc. cast alum. frypan 20 cms.

1,30

25524

R25524A

Mango sartén alum. fund. induc. Ø24-28 cm.

Poignée poêle alum. fondu induc. 24-28 cms.

Long handle induc. cast alum. frypan 24-28 cms.

1,60

25528

R25524A

Mango sartén alum. fund. induc. Ø24-28 cm.

Poignée poêle alum. fondu induc. 24-28 cms.

Long handle induc. cast alum. frypan 24-28 cms.

1,60

25816

R25816A

Tapa cristal Ø16 cm. cacerola alum. fund.

Couvercle verre Ø16 cm. faitout alum. fondu

Ø16 cm. glass lid for cast alum. rd. casserole

3,50

25816

R25816B

Pomo tapa cristal cacerola alum. fund.

Bouton couvercle verre faitout alum. fondu

Square glass lid knob cast alum. casserole

1,00

25820

R25816B

Pomo tapa cristal cacerola alum. fund.

Bouton couvercle verre faitout alum. fondu

Square glass lid knob cast alum. casserole

1,00

25820

R25820A

Tapa cristal Ø20 cm. cacerola alum. fund.

Couvercle verre Ø20 cm. faitout alum. fondu

Ø20 cm. glass lid for cast alum. rd. casserole

4,00

25821

R25821A

Tapa cristal cuad. Ø20 cm. cac. alum. fund.

Couv. verre carré Ø20 cm. faitout alum. fondu

Ø20 cm. square glass lid for cast alum. rd. cass.

6,00

25824

R25816B

Pomo tapa cristal cacerola alum. fund.

Bouton couvercle verre faitout alum. fondu

Square glass lid knob cast alum. casserole

1,00

25824

R25824A

Tapa cristal Ø24 cm. cacerola alum. fund.

Couvercle verre Ø24 cm. faitout alum. fondu

Ø24 cm. glass lid for cast alum. rd. casserole

5,00

25825

R25825A

Tapa cristal cuad. Ø24 cm. cac. alum. fund.

Couv. verre carré Ø24 cm. faitout alum. fondu

Ø24 cm. square glass lid for cast alum. rd. cass.

7,00

25828

R25816B

Pomo tapa cristal cacerola alum. fund.

Bouton couvercle verre faitout alum. fondu

Square glass lid knob cast alum. casserole

1,00

25828

R25828A

Tapa cristal Ø28 cm. cacerola alum. fund.

Couvercle verre Ø28 cm. faitout alum. fondu

Ø28 cm. glass lid for cast alum. rd. casserole

5,00

25829

R25829A

Tapa cristal cuad. Ø28 cm. cac. alum. fund.

Couv. verre carré Ø28 cm. faitout alum. fondu

Ø28 cm. square glass lid for cast alum. rd. cass.

25916

R25916A

Tapa cacerola roja. alum. fund. Ø16 cm.

Couvercle rouge faitout alum. fondu Ø16 cm.

Cast alum. red casserole lid Ø16 cm.

25916

R25916B

Pomo tapa cacerola roja. alum. fund.

Bouton p/couvercle rouge faitout alum. fondu

Cast alum. red casserole lid knob

25920

R25920A

Tapa cacerola roja. alum. fund. Ø20 cm.

Couvercle rouge faitout alum. fondu Ø20 cm.

Cast alum. red casserole lid Ø20 cm.

25920

R25916B

Pomo tapa cacerola roja. alum. fund.

Bouton p/couvercle rouge faitout alum. fondu

Cast alum. red casserole lid knob

25924

R25924A

Tapa cacerola roja. alum. fund. Ø24 cm.

Couvercle rouge faitout alum. fondu Ø24 cm.

Cast alum. red casserole lid Ø24 cm.

25924

R25916B

Pomo tapa cacerola roja. alum. fund.

Bouton p/couvercle rouge faitout alum. fondu

Cast alum. red casserole lid knob

25927

R25924A

Tapa oval cacerola roja. alum. fund. 26x20 cm.

Couv. ovale rouge faitout alum. fondu 26x20 cm.

Cast alum. red casserole oval lid 26x20 cm.

25927

R25916B

Pomo tapa cacerola roja. alum. fund.

Bouton p/couvercle rouge faitout alum. fondu

Cast alum. red casserole lid knob

25928

R25928A

Tapa cacerola roja. alum. fund. Ø28 cm.

Couvercle rouge faitout alum. fondu Ø28 cm.

Cast alum. red casserole lid Ø28 cm.

25928

R25916B

Pomo tapa cacerola roja. alum. fund.

Bouton p/couvercle rouge faitout alum. fondu

Cast alum. red casserole lid knob

25931

R25924A

Tapa oval cacerola roja. alum. fund. 31x25 cm.

Couv. ovale rouge faitout alum. fondu 31x25 cm.

Cast alum. red casserole oval lid 31x25 cm.

25931

R25916B

Pomo tapa cacerola roja. alum. fund.

Bouton p/couvercle rouge faitout alum. fondu

39012

R39012A

Lámpara armarios esterilizadores 10-20 cuch. Lampe pour armoire à stériliser 10-20

39012

R39012B

Temporizador armarios esterilizadores

39024

R39012A

Lámpara armarios esterilizadores 10-20 cuch. Lampe pour armoire à stériliser 10-20

39024

R39012B

Temporizador armarios esterilizadores

Knife sterilization cupboard timer

13,00

Miniterie pour armoire à stériliser Miniterie pour armoire à stériliser

Cast alum. red casserole lid knob

8,00 23,60 6,50 22,10 6,50 25,10 6,50 25,10 6,50 31,20 6,50 25,10 6,50

Lamp for knife sterilization cupboard 10-20 knif.

52,80

Knife sterilization cupboard timer

13,00

Lamp for knife sterilization cupboard 10-20 knif.

52,80

399


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Mata mosquitos eléct. c/control remoto Appareil anti-moustiques élect. a/télécommande Electric moskito killer with remote control

Ref.

Articulo / Item

W.

Ref.

10

39120

15

39130

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R39120A

Lámp. matamosquitos eléct. 10 W

Lampe anti-moustiques élect. 10 W.

10 W. elect. moskitos killer lamp

2,80

R39130A

Lámp. matamosquitos eléct. 15 W

Lampe anti-moustiques élect. 15 W.

15 W. elect. moskitos killer lamp

3,10

R39120A

Bandeja matamosquitos eléct. 20 W

Plateaua anti-moustiques élect. 20 W.

20 W. elect. moskitos killer tray

2,80

R39130A

Bandeja matamosquitos eléct. 30 W

Plateaua anti-moustiques élect. 30 W.

30 W. elect. moskitos killer tray

3,10

R39120C

Set cadena+2 aros matamosquitos eléct.

Set chaîre+2 anneaux anti-moustiques élect..

Elect. moskitos killer set chain + 2 rings

0,70

R39120D

Mando a distancia matamosquitos eléct.

Télécommande anti-moustiques élect..

Elect. moskitos killer remote control

6,40

R39120E

Transformador matamosquitos eléct.

Transformator appareil anti-moustiques élect.. Elect. moskitos killer transformer

7,80

R39120F

Acumulador matamosquitos eléct. 20 W

Accumulateur anti-moustiques élect. 20 W.

5,50

20 W. elect. moskitos killer accumulator

R39130F

Acumulador matamosquitos eléct. 30 W

Accumulateur anti-moustiques élect. 30 W.

30 W. elect. moskitos killer accumulator

5,50

R39120G

Cebador matamosquitos eléct. 20 W

Gueulardr anti-moustiques élect. 20 W.

20 W. elect. moskitos killer ballast

1,60

R39130G

Cebador matamosquitos eléct. 30 W

Gueulardr anti-moustiques élect. 30 W.

30 W. elect. moskitos killer ballast

1,20

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

39128

R39137A

Bombilla Ultravioleta 9W

Ampoule UV 9W

9W Ultraviolet lamp

39128

R39128B

Bandeja recoge mosquitos 18W

Plateau de mosquites 18W

18W mosquitoes try

2,60

39137

R39137A

Bombilla Ultravioleta 9W

Ampoule UV 9W

9W Ultraviolet lamp

13,10

13,10

39137

R39137B

Bandeja recoge mosquitos 27W

Plateau de mosquites 27W

27W mosquitoes try

2,60

39208

R39208A

Funda cuchillo cerámico 8 cms.

Étui pour couteau céramique 8 cm.

8 cms. ceramic knife shealth

0,80

39210

R39208A

Funda cuchillo cerámico 10 cms.

Étui pour couteau céramique 10 cm.

10 cms. ceramic knife shealth

0,80

39212

R39208A

Funda cuchillo cerámico 12 cms.

Étui pour couteau céramique 12 cm.

12 cms. ceramic knife shealth

1,00

39213

R39208A

Funda cuchillo cerámico 12 cms. SANTOKU

Étui pour couteau céramique 12 cm. SANTOKU 12 cms. ceramic SANTOKU knife sheal

1,00

39215

R39208A

Funda cuchillo cerámico 15 cms.

Étui pour couteau céramique 15 cm.

1,00

15 cms. ceramic knife shealth

39218

R39208A

Funda cuchillo cerámico 18 cms.

Étui pour couteau céramique 18 cm.

18 cms. ceramic knife shealth

1,00

40912

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40914

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40916

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40920

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40922

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40924

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40926

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40928

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

40932

R40002

Pomo + arandela tapa vitrocor

Bouton de couvercle vitrocor

Knob for lid vitrocor

2,30

Olla a presión CHEF-LUXE Cocotte à pression CHEF-LUXE CHEF-LUXE pressure cooker

Ref.

Articulo / Item 56212

DESCRIPCIÓN

R50815A

Mecanismo de cierre tapa

Lts.

Ref.

15

50815

18 22

50818 50823

DESCRIPTION Systeme de verouillage du couvercle

DESCRIPTION

20,00

R50815B

Protección negra

Protection noir

Black color plastic cover

12,00

R50815C

Válvula de presión

Valve à pression

Pressure valve

16,00

R50815D

Junta redonda silicona

Joint en silicone

Silicone ring

26,00

R50815E

Válvula de seguridad

Valve de sécurité

Security valve

R50815F

Válvula de seguridad secundaría

Valve de sécurité secours

Secundary security valve

Ref. R56212A

DESCRIPCIÓN Soporte lateral est. tubular 250 mm.

DESCRIPTION Support latéraux étagère tubulaire 250 mm.

DESCRIPTION

9,20 30,00

250 mm. tubular shelf lateral support

12,40 12,30

56212

R56212B

Soporte central est. tubular 250 mm.

Support cémtraux étagère tubulaire 250 mm.

250 mm. tubular shelf central support

56212

R56212C

Barra estante tubular 1200 mm.

Barra pour étagère tubulaire 1200 mm.

1200 mm. tubular shelf tube

56212

R56212D

Set tornillos estante tubular .

Ensemble vis pour étagère tubulaire

Tubular shelf spare bolt+nut+washer s

56216

R56212A

Soporte lateral est. tubular 250 mm.

Support latéraux étagère tubulaire 250 mm.

250 mm. tubular shelf lateral support

400

Locking mechanism for cover

6,50 1,80 12,40


Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

56216

R56212B

Soporte central est. tubular 250 mm.

Support cémtraux étagère tubulaire 250 mm.

250 mm. tubular shelf central support

56216

R56216C

Barra estante tubular 1600 mm.

Barra pour étagère tubulaire 1600 mm.

1600 mm. tubular shelf tube

56216

R56212D

Set tornillos estante tubular .

Ensemble vis pour étagère tubulaire

Tubular shelf spare bolt+nut+washer s

56218

R56212A

Soporte lateral est. tubular 250 mm.

Support latéraux étagère tubulaire 250 mm.

250 mm. tubular shelf lateral support

12,40 12,30

12,30 6,50 1,80

56218

R56212B

Soporte central est. tubular 250 mm.

Support cémtraux étagère tubulaire 250 mm.

250 mm. tubular shelf central support

56218

R56218C

Barra estante tubular 1800 mm.

Barra pour étagère tubulaire 1800 mm.

1800 mm. tubular shelf tube

56218

R56212D

Set tornillos estante tubular

Ensemble vis pour étagère tubulaire

Tubular shelf spare bolt+nut+washer s

1,80

56412

R56412A

Soporte lateral est. tubular 400 mm.

Support latéraux étagère tubulaire 400 mm.

400 mm. tubular shelf lateral support

17,70 17,70

8,80

56412

R56412B

Soporte central est. tubular 400 mm.

Support cémtraux étagère tubulaire 400 mm.

400 mm. tubular shelf central support

56412

R56212C

Barra estante tubular 1200 mm.

Barra pour étagère tubulaire 1200 mm.

1200 mm. tubular shelf tube

56412

R56212D

Set tornillos estante tubular

Ensemble vis pour étagère tubulaire

Tubular shelf spare bolt+nut+washer s

56416

R56412A

Soporte lateral est. tubular 400 mm.

Support latéraux étagère tubulaire 400 mm.

400 mm. tubular shelf lateral support

17,70 17,70

6,50 1,80

56416

R56412B

Soporte central est. tubular 400 mm.

Support cémtraux étagère tubulaire 400 mm.

400 mm. tubular shelf central support

56416

R56216C

Barra estante tubular 1600 mm.

Barra pour étagère tubulaire 1600 mm.

1600 mm. tubular shelf tube

56416

R56212D

Set tornillos estante tubular

Ensemble vis pour étagère tubulaire

Tubular shelf spare bolt+nut+washer s

56418

R56412A

Soporte lateral est. tubular 400 mm.

Support latéraux étagère tubulaire 400 mm.

400 mm. tubular shelf lateral support

17,70 17,70

6,50 1,80

56418

R56412B

Soporte central est. tubular 400 mm.

Support cémtraux étagère tubulaire 400 mm.

400 mm. tubular shelf central support

56418

R56218C

Barra estante tubular 1800 mm.

Barra pour étagère tubulaire 1800 mm.

1800 mm. tubular shelf tube

56418

R56212D

Set tornillos estante tubular

Ensemble vis pour étagère tubulaire

Tubular shelf spare bolt+nut+washer s

1,80

60005

R60005A

Cuchilla cortaquesos

Lame pour coupe fromage

Cutting tool for cheese cutter

1,60

8,80

60021

R60021C

Conjunto cuchilla pasapurés 20 cms.

Ensemble lame de moulin legume 20 cms.

Spare set of blade for moulin 20 cms.

9,50

60021

R60021F

Disco paso fino pasapurés 20 cms.

Grille pas fin pour moulin 20 cms.

Spare sieve small hole for moulin 20 cms.

3,20

60021

R60021G

Disco paso grueso pasapurés 20 cms.

Grille pas gros pour moulin 20 cms.

Spare sieve big hole for moulin 20 cms.

60025

R60025C

Conjunto cuchilla pasapurés 25 cms.

Ensemble lame de moulin legume 25 cms.

Spare set of blade for moulin 25 cms.

3,20 17,30

60025

R60025F

Disco paso fino pasapurés 25 cms.

Grille pas fin pour moulin 25 cms.

Spare sieve small hole for moulin 25 cms.

4,70

60025

R60025G

Disco paso grueso pasapurés 25 cms.

Grille pas gros pour moulin 25 cms.

Spare sieve big hole for moulin 25 cms.

4,70

60025

R60027

Pomo pasapurés 25 cms.

Bouton presse-purees 25 cms.

25 cms. puree sieve knob

60026

R60026C

Conjunto cuchilla pasapurés 26 cms.

Ensemble lame de moulin legume 26 cms.

Spare set of blade for moulin 26 cms.

1,80 20,50

60026

R60026F

Disco paso fino pasapurés 26-32 cms.

Grille pas fin pour moulin 26-32 cms.

Spare sieve small hole for moulin 26-32 cms.

6,80

60026

R60026G

Disco paso grueso pasapurés 26-32 cms.

Grille pas gros pour moulin 26-32 cms.

Spare sieve big hole for moulin 26-32 cms.

6,80

60026

R60031G

Pomo pasapurés 26-32 cms.

Bouton presse-purees 26-32 cms.

26-32 cms. puree sieve knob

1,80

60029

R60029C

Conjunto cuchilla pasapurés 28 cms.

Ensemble lame de moulin legume 28 cms.

Spare set of blade for moulin 28 cms.

9,00

60029

R60029F

Disco paso fino pasapurés 28 cms.

Grille pas fin pour moulin 28 cms.

Spare sieve small hole for moulin 28 cms.

2,20

60029

R60029G

Disco paso grueso pasapurés 28 cms.

Grille pas gros pour moulin 28 cms.

Spare sieve big hole for moulin 28 cms.

2,20

60029

R60029M

Disco paso medio pasapurés 28 cms.

Grille pas moyen pour moulin 28 cms.

Spare sieve medium hole for moulin 28 cms.

60030

R60030C

Conjunto cuchilla pasapurés 30 cms.

Ensemble lame de moulin legume 30 cms.

Spare set of blade for moulin 30 cms.

2,20 23,80

60030

R60030F

Disco paso fino pasapurés 30 cms.

Grille pas fin pour moulin 30 cms.

Spare sieve small hole for moulin 30 cms.

6,50

60030

R60030G

Disco paso grueso pasapurés 30 cms.

Grille pas gros pour moulin 30 cms.

Spare sieve big hole for moulin 30 cms.

6,50

60030

R60028

Pomo pasapurés 30 cms.

Bouton presse-purees 30 cms.

30 cms. puree sieve knob

60031

R60031C

Conjunto cuchilla pasapurés 32 cms.

Ensemble lame de moulin legume 32 cms.

Spare set of blade for moulin 32 cms.

1,90 20,10

60031

R60026F

Disco paso fino pasapurés 26-32 cms.

Grille pas fin pour moulin 26-32 cms.

Spare sieve small hole for moulin 26-32 cms.

6,80

60031

R60026G

Disco paso grueso pasapurés 26-32 cms.

Grille pas gros pour moulin 26-32 cms.

Spare sieve big hole for moulin 26-32 cms.

6,80

60031

R60031G

Pomo pasapurés 26-32 cms.

Bouton presse-purees 26-32 cms.

26-32 cms. potato mashing machine knob

1,80

60043

R60043C

Hélice pasapurés 13 cms.

Helice presse-purees 13 cms.

13 cms. potato mashing machine helix

9,80

60043

R60043F

Disco perforado pasapurés 13 cms.

Disque perfore presse-purees 13 cms.

13 cms. potato mashing machine perf. disc

60048

R60048C

Hélice pasapurés 18 cms.

Helice presse-purees 18 cms.

18 cms. potato mashing machine helix

1,30 10,30

60048

R60048F

Disco perforado fino pasapurés 18 cms.

Disque fine perfore presse-purees 18 cms.

18 cms. potato mashing machine fin perf. disc

60048

R60048G

Disco perforado grueso pasapurés 18 cms.

Disque épais perfore presse-purees 18 cms..

18 cms. potato mashing machine coarse perf. disc 1,70

60048

R60048H

Disco juliana pasapurés 18 cms.

Disque julienne presse-purees 18 cms..

18 cms. potato mashing machine cjulienne disc

60053

R60053A

Juego 3 discos pasapurés plástico 23 cms

Ensem. 3 disques presse-purees plast. 23 cm. 3 disc set for 23 cms. plastic food mill

10,00 13,10

60053

R60053B

Hélice + cuchilla pasapurés plástico 23 cms

Lame moulin à legume p.p. plast. 23 cm.

60058

R60058A

Juego 2 discos pasapurés plástico 18 cms

Ensem. 2 disques presse-purees plast. 18 cm. 2 disc set for 18 cms. plastic food mill

Blade+crank for 23 cms. plastic food mill

60058

R60058B

Hélice + cuchilla pasapurés plástico 18 cms

Lame moulin à legume p.p. plast. 18 cm.

1,50 1,50

4,50

Blade+crank for 18 cms. plastic food mill

12,60 13,20

60327

R60327A

Cabezal picadora de hielo manual

Traversin pour broyeur à glace manuel

Bolster for manual ice crusher

60329

R60329A

Disco corte picadora manual Inox 4 mm.

Disque 4 mm. haichoir manuel pour viande

St. steel hand meat mincer slotted disc 4 mm.

5,50

60329

R60329B

Disco corte picadora manual Inox 5 mm.

Disque 5 mm. haichoir manuel pour viande

St. steel hand meat mincer slotted disc 5 mm.

5,50

60329

R60329C

Disco corte picadora manual Inox 8 mm.

Disque 8 mm. haichoir manuel pour viande

St. steel hand meat mincer slotted disc 8 mm.

5,50

60329

R60329D

Cuchilla corte picadora manual Inox

Lame haichoir manuel pour viande en Inox

St. steel hand meat mince cutting blade

2,40

401


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

60329

R60329E

Tuerca picadora manual Inox

Écrou haichoir manuel pour viande en Inox

St. steel hand meat mince nut

60330

R60330A

Repuesto sup. conj. cortadora a manivela

Replacé sup. coupe légumes mécan. 5 dis.

Up spare part for 5 disc man. veget. slicer

60330

R60330B

Repuesto inf. conj. cortadora a manivela

Replacé inf. coupe légumes mécan. 5 dis.

Down spare part for 5 disc man. veget. slicer

9,00

60330

R60330C

Disco corte juliana

Disque de coupes julianne

Slicer disc julianne

1,90

5,20 10,50

60330

R60330D

Disco corte grueso

Disque de coupes pas gros

Slicer disc big holes

1,90

60330

R60330E

Disco corte medio

Disque de coupes pas medium

Slicer disc medium

1,90

60330

R60330F

Disco corte pequeño

Disque de coupes pas petit

Slicer disc small

1,90

60330

R60330G

Disco corte rodajas

Disque de coupes tranche

Slicer disc

60331

R60331

Jgo. 5 cuchillas mandolina plástico

Jeu 5 lames pour mandoline en plastique

5 spare blades for plastic mandoline

1,90 11,80

60332

R60332

Jgo. cuchillas mandolina Inox

Jeu de lames pour mandoline en Inox

Spare blades for st. steel mandoline

10,30

60332

R60332A

Protección mandolina Inox

Protection pour mandoline en Inox

Protection for st. steel mandoline

11,90

Jeu de lames pour mandoline en V

60338

R60338A

Jgo. cuchillas mandolina V negro

60340

R60340A

Cuerpo, manivela, tuerca para picadora carne Corp, manivelle, écrou pour hachoir viande

Spare blades for V mandoline

11,80

Body, handle, nut for manual meat mincer

12,40

60340

R60340B

Husillo para picadora carne

Vis pour hachoir viande

Screw for manual meat mincer

5,40

60340

R60340C

Cuchilla y discos perf. para picadora carne

Lame & disques pour hachoir viande

Blade and disces for manual meat mincer

3,50

60341

R60341A

Cuerpo rallador multiple con contenedor

Corp multi râpe avec bac acrilic

Body multislicer with acrilic container

6,00

60341

R60341B

Contenedor para rallador multiple

Container pour multi râpe avec bac acrilic

Container for multislicer with acrilic container

2,30

60341

R60341C

Jgo. 4 cuchillas para rallador multiple

4 lames pour multi râpe avec bac acrilic

Set of 4 blades for multislicer with acrilic container 3,00

60341

R60341D

Repuesto exprimidor para rallador multiple

Presse-fruits replacé pour multi râpe a/bac

Squizer spare for multislicer with acrilic container

2,30

60341

R60341E

Protector y manivela para rallador multiple

Protection und manivelle pour multi râpe a/bac Protector and handle for multislicer with container

3,00

60343

R60343A

Repuesto cuchilla corta patata 6x6 mm.

Lame coupe-frites 6x6 mm.

Spare part blade chips cutter 6x6 mm.

16,40

60343

R60343B

Repuesto cuchilla corta patata 8x8 mm.

Lame coupe-frites 8x8 mm.

Spare part blade chips cutter 8x8 mm.

15,30

60343

R60343C

Repuesto cuchilla corta patata 10x10 mm.

Lame coupe-frites 10x10 mm.

Spare part blade chips cutter 10x10 mm.

13,80

60343

R60343D

Repuesto tornillos para corta patata

Vis pour lame coupe-frites

Spare part bolts chips cutters

3,70

60343

R60343E

Bloque empujador nylon para corta patata

Poussoir en nylon pour lame coupe-frites

Nylon pushing part for chips cutters

3,10

60344

R60344A

Cuchilla chips 6 mm. + Empujador

Coupe frites 6 mm. + Poussoir

6 mm. chips cutter blade + Pusher

11,80

60344

R60344B

Cuchilla chips 9 mm. + Empujador

Coupe frites 9 mm. + Poussoir

9 mm. chips cutter blade + Pusher

9,60

60344

R60344C

Cuchilla rodaja chips 6 mm. + Empujador

Coupe rondelles frites 6 mm. + Poussoir

6 mm. slice blade + Pusher

60356

R60356A

Jgo. cuchillas mandolina V gris

Jeu de lames pour mandoline en V

Spare blades for V mandoline

9,00 11,90

60356

R60356B

Protección mandolina plástico gris

Protection pour mandoline en plastique

Protection for plastic mandoline

3,00

60357

R60357A

Jgo. cuchillas rotatorias mandolina

Jeu de lames tournat pour mandoline

Rotatory spare blades for mandoline

3,00

60357

R60357B

Protección para mandolina Inox

Protection pour mandoline en Inox

Protection for st. steel mandoline

4,50

60357

R60357C

Maleta plástico para mandolina Inox

Valisse pour mandoline en Inox

Plastic case for st. steel mandoline

9,20

60357

R60357D

Cuchilla lisa repuesto para mandolina Inox

Lame fouet pour mandoline en Inox

Plain blade for revolving for st. steel mandoline

5,70

60360

R60360A

Protección para mandolina COMPACT

Protection pour mandoline COMPACT

Protection for COMPACT mandoline

2,20

60360

R60360B

Jgo. cuchillas para mandolina COMPACT

Jeu de lames pour mandoline COMPACT

Spare blades for COMPACT mandoline

6,00

60361

R60361A

Cuchilla + Batidor Mini Chopper

Lame + Batteur Mini Chopper

Mini Chopper spare blade + Beater part set

4,50

60361

R60361B

Set 3 pcd. Mini Chopper

Ensemble 3 pcs. Mini Chopper

Mini Chopper s3 pcs. spare part set

2,50

60362

R60362A

Cuchilla + Batidor Micro Chopper

Lame + Batteur Micro Chopper

Micro Chopper spare blade + Beater part set

2,90

60363

R60363A

Protección para mandolina LUXE

Protection pour mandoline LUXE

Protection for LUXE mandoline

4,40

60363

R60363B

Jgo. cuchillas para mandolina LUXE

Jeu de lames pour mandoline LUXE

Spare blades for LUXE mandoline

60390

R60390A

Cabezal máq. laminadora pasta 145 mm.

Tête pièce dètachèe machine à pâte 145 mm. 145 mm. pasta machine slicer spare head

8,80 14,80

60390

R60390B

Manivela+brida máq. laminad. pasta 145 mm. Manivelle+Bride p/ machine à pâte 145 mm.

145 mm. pasta machine slicer lever+bracket

4,60

60390

R60390C

Rodillo cortador máq. laminad. pasta 145 mm. Rouleau coiper p/ machine à pâte 145 mm.

145 mm. pasta machine slicer wheel cutter

2,20

60391

R60391A

Cabezal máq. laminadora pasta 260 mm.

60391

R60391B

Manivela+brida máq. laminad. pasta 260 mm. Manivelle+Bride p/ machine à pâte 260 mm.

Tête pièce dètachèe machine à pâte 260 mm. 260 mm. pasta machine slicer spare head 260 mm. pasta machine slicer lever+bracket

4,80

60391

R60391C

Rodillo cortador máq. laminad. pasta 260 mm. Rouleau coiper p/ machine à pâte 260 mm.

260 mm. pasta machine slicer wheel cutter

2,50

18,10

60701

R60701A

Repto. derc. izd. portarrollos pared

Brass droit gauche pour derouleur de parede

Multiroll dispenser spare part right-lef.

5,00

60701

R60701B

Cortante film Plástico+ Aluminio

Coupant pour film Transp. + Alum.

Spare part cling film + alum. foil cutter

2,50

60702

R60702B

Cortante film Plástico+ Aluminio

Coupant pour film Transp. + Alum.

Spare part cling film + alum. foil cutter

2,00

60710

R60740

Soporte dcho-izq. y tirafondo colgador barra

Ensem. de fixation pour pendiere mural

Wall hager spare part left+right+schraub

5,60

60730

R60730A

Cuchilla soporte rol. film Inox 60730-60745

Lame p/sup rolle film Inox 60730-60745

Blade f/alum. foil stand 60730-60745

1,00

60740

R60740

Soporte dcho-izq. y tirafondo colgador barra

Ensem. de fixation pour pendiere mural

Wall hager spare part left+right+schraub

5,60

60745

R60730A

Cuchilla soporte rol. film Inox 60730-60745

Lame p/sup rolle film Inox 60730-60745

Blade f/alum. foil stand 60730-60745

1,00

60760

R60740

Soporte dcho-izq. y tirafondo colgador barra

Ensem. de fixation pour pendiere mural

Wall hager spare part left+right+schraub

5,60

61351

R61351A

Cuchilla de laminador de trufa

Lame pour coupe-truffles

Truffle slicer spare part blade

61420

R61420A

Engranaje+rueda tapa centrif. 12-25 Lts.

Pignon+roue pour essereuse salade 12-25 Lt.

Gear+wheel for salad dryer lid 12-25 Lt.

61420

R61420B

Tapa centrifugadora 12 Lts.

Couvercle pour essereuse salade 12 Lt.

12 Lt. salad dryer lid

61420

R61420C

Cestillo centrifugadora 12 Lts.

Panier pour essereuse salade 12 Lt.

12 Lt. salad dryer lbasket

402

2,00 33,10 110,30 26,00


Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

61425

R61420A

Engranaje+rueda tapa centrif. 12-25 Lts.

Pignon+roue pour essereuse salade 12-25 Lt.

Gear+wheel for salad dryer lid 12-25 Lt.

61425

R61420B

Tapa centrifugadora 12 Lts.

Couvercle pour essereuse salade 12 Lt.

12 Lt. salad dryer lid

110,30

61425

R61425A

Tapa centrifugadora 25 Lts.

Couvercle pour essereuse salade 25 Lt.

25 Lt. salad dryer lid

112,40

61425

R61425C

Cestillo centrifugadora 25 Lts.

Panier pour essereuse salade 25 Lt.

25 Lt. salad dryer lbasket

60330

R60330D

Disco corte grueso

Disque de coupes pas gros

Slicer disc big holes

DESCRIPTION

DESCRIPTION

33,10

30,30 1,90

Ref. Batidora eléctrico BAMIX CLASSIC Mixer BAMIX CLASSIC BAMIX CLASSIC electric mixer

DESCRIPCIÓN

Ref. R61670A

61670

DESCRIPTION

Jgo. cuchillas para batidora

Couteau ensemble pour hachoir

DESCRIPTION Mixer spare blades set

€ 37,20

R61670B

Soporte pie/pared para batidora

Support pied/murale pour hachoir

Mixer standing/wall support

8,00

R61670C

Vaso batidor para batidora

Verre pour hachoir

Mixer standing/wall beaker

9,20

R61672A

Cuchilla lisa

Couteau fouet

Plain blade

8,90

R61672B

Cuchilla puré

Couteauà purée

Purée blade

R61672C

Cuchilla multiproposito

Couteau à emulsion

Multipurpose/chopping blade

10,00

R61672D

Cuchilla de carne

Couteau standard

Meat blade

13,10

8,90

Ref. Batidora picadora LACOR Mixeur hacheur LACOR LACOR blender chopper

DESCRIPCIÓN

Ref. R61671A

61671

DESCRIPTION

Picadora

Hachoir

DESCRIPTION Chopper bowl

€ 9,30

R61671B

Cabezal varillas

Fouet

Whisk head

R61671C

Vaso batidor para batidora

Verre pour hachoir

Mixer standing/wall beaker

R61671D

Tubo largo

Pied

Long stick

19,40

R61671E

Tubo corto

Pied

Stick

16,40

R61671F

Soporte pared

Support

Wall support

R61671G

Motor

Moteur

Motor

R61671H

Conj. cuchillas + llave

Ensemb. lames + Clé

Blades set + blade key

R61671J

Conectores varilla + cabezal 2 pcs.

Connecteurs pour fouet+moteur mixeur 2 pcs. Sitck & Motor connection parts 2 pcs

Batidora eléctrico BAMIX Mixer BAMIX BAMIX electric mixer

Ref.

W.

Ref.

200

61672

350

61673

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

10,00 1,80

0,80 37,10

DESCRIPTION

4,70 1,50

R61672A

Cuchilla lisa

Couteau fouet

Plain blade

R61672B

Cuchilla puré

Couteauà purée

Purée blade

R61672C

Cuchilla multiproposito

Couteau à emulsion

Multipurpose/chopping blade

10,00

R61672D

Cuchilla de carne

Couteau standard

Meat blade

13,10

R61672E

Eje de transmisión gastro 200 W.

Transmission axe pour gastro 200 W.

Gastro 200 W. transmision axle

62,30

R61673A

Eje de transmisión gastro 350 W.

Transmission axe pour gastro 350 W.

Gastro 350 W. transmision axle

138,70

R61672F

Motor 200 W.

Moteur 200 W.

200 W. Motor

78,20

R61673F

Motor 350 W.

Moteur 350 W.

350 W. Motor

87,40

8,90 8,90

R61672G

Escobilla carbono con muelle

Brosse gastro

Carbon brush w/spring

R61672H

Cable batidor 200 W.

Câble mixer 200 W.

200 W. cirdset, light grey

36,00

R61673H

Cable batidor 350 W.

Câble mixer 350 W.

350 W. cirdset, light grey

38,10

R61672J

Carcasa mango

Carcasse poignée

Handle-D

12,30

R61672K

Tapa mango batidor

Protecteur poignée

Handle cover-D

2,90

R61672L

Acoplamiento+arandela goma batidor

Accoplement+rondelle mixer

Rubber coupling+trans. washer

6,50

2,40

403


Repuestos Pièces dètachées - Spares

DESCRIPCIÓN

Ref. R61672M

DESCRIPTION

Rodamiento eje transmis. batidor

Roulement mixer

€ 1,30

R61672N

Set 4 tornillos

Ensemble 4 vis

Screws

R61672P

Interruptor batidor

Interrupteur pour mixer

Mixer ON/OFF switch

23,50

R61672Q

Cabezal protector cuchilla

Protecteur du lame

Stick blender blade guard

12,10

Batidor eléctrico + Vaso Mixer électrique + Verre Electric mixer + Glass

W.

Ref.

400

61676

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

1,00

DESCRIPTION

R61676C

Vaso 500 ml.

Verre 500 ml.

500 ml. glass

2,10

R61676E

Pie batidor

Pied pour mixeur

Hand mixer stick

8,20

Batidor eléctrico + Vaso Mixer électrique + Verre Electric mixer + Glass

mA.

Ref.

1300

61677

DESCRIPCIÓN

Ref. R61677A

Base soporte batidor

DESCRIPTION Chargeur pour mixeur

DESCRIPTION Stand for mixer

€ 1,80

R61677B

Pie batidor

Pied pour mixeur

Hand mixer stick

9,30

R61677C

Transformador AC/DC

Transform. pour mixeur

AC/DC transform.

18,90

R61677D

Batería para batidor

Batterie pour mixeur

Spare battery

42,20

Tare Báscula electrónica con base cuadrada Balance de cuisine electronique Electronic scale with square base

Ref.

150 Kgr.

DESCRIPCIÓN

Ref. 61700

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R61700

Cabezal báscula 150 Kgr.

Computeur pour balance 150 Kgr.

Head for electronic bench scale

R61700A

Pie goma para báscula

Pied en caoutchouc pour balance

Rubber feet for 150 Kgr. scale

R61700B

Soporte cabezal báscula 150 Kgr.

Support pour computeur pour balance 150 Kgr. Computer stand for electronic bench scale

R61700C

Cable conexión báscula 150 Kgr.

Câble branchement pour balance 150 Kgr.

Power cord for electronic bench scale

R61700D

Batería báscula

Batterie pour balance

Battery for electronic scale

R61700E

Fusible báscula

Fusible pour balance

Fuse for electronic scale

R61700F

Placa control báscula 150 Kgr.

Plaque du control pour balance 150 Kgr.

Control card for electronic bench scale

R61700G

Teclado báscula 150 Kgr.

Clavier pour balance 150 Kgr.

Key board for electronic bench scale

R61700H

Display báscula 150 Kgr.

Display pour balance 150 Kgr.

Display for electronic bench scale

R61700J

Célula de carga báscula 150 Kgr.

Cellule de charger pour balance 150 Kgr.

Load cell for electronic bench scale

R61700K

Transformador para báscula

Transform. pour balance

Transform. for electronic scale

Báscula electrónica con base cuadrada Balance de cuisine electronique Electronic scale with square base

Ref.

404

DESCRIPTION Bearing for transmision

DESCRIPCIÓN

Tare

Ref.

15 Kgr.

61716

30 Kgr.

61730

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R61700C

Cable conexión báscula

Câble branchement pour balance

Power cord for electronic bench scale

R61700D

Batería báscula

Batterie pour balance

Battery for electronic scale

€ 293,50 4,00 12,10 3,90 12,50 3,10 120,60 9,30 12,40 150,00 6,50

€ 3,90 12,50

R61700E

Fusible báscula

Fusible pour balance

Fuse for electronic scale

R61716A

Pie goma para báscula

Pied en caoutchouc pour balance

Rubber feet for 150 Kgr. scale

3,70

R61716B

nterruptor para báscula

Interrupteur pour balance

ON/OFF switch for scale

1,00

R61716F

Placa control báscula 15 Kgr.

Plaque du control pour balance 15 Kgr.

Control card for 15 Kgr. electronic scale

3,10

103,80


Ref. R61730F

Articulo / Item

DESCRIPCIÓN Placa control báscula 30 Kgr.

DESCRIPTION Plaque du control pour balance 30 Kgr.

DESCRIPTION Control card for 30 Kgr. electronic scale

134,70

R61716G

Teclado báscula 15 Kgr.

Clavier pour balance 15 Kgr.

Key board for 15 Kgr. electronic scale

9,30

R61730G

Teclado báscula 30 Kgr.

Clavier pour balance 30 Kgr.

Key board for 30 Kgr. electronic scale

22,10

R61716H

Display báscula

Display pour balance

Display for electronic scale

12,40

R61716J

Célula de carga báscula

Cellule de charger pour balance 150 Kgr.

Load cell for electronic bench scale

46,50

R61716K

Transformador para báscula

Transform. pour balance

Transform. for electronic scale

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

6,50

61725

R61725A

Cristal báscula electrónica cocina 5 Kgr.

Verre pour balance élect. de cuisine 5 Kgr.

Glass for 5 Kgr. kitchen electronic scale

61735

R61735A

Cristal Ø18 cm. báscula electrónica

Verre Ø18 cm pour balance élect. .

Ø18 cm glass for electronic scale

3,80

61903

R61904A

Cuerpo repuesto especiero plástico

Corps rechange pour saupoudreuse plastic

Spare part body for plastic shaker

3,80

4,50

61904

R61904A

Cuerpo repuesto especiero plástico

Corps rechange pour saupoudreuse plastic

Spare part body for plastic shaker

3,80

61905

R61904A

Cuerpo repuesto especiero plástico

Corps rechange pour saupoudreuse plastic

Spare part body for plastic shaker

3,80

61906

R61904A

Cuerpo repuesto especiero plástico

Corps rechange pour saupoudreuse plastic

Spare part body for plastic shaker

3,80

61907

R61904A

Cuerpo repuesto especiero plástico

Corps rechange pour saupoudreuse plastic

Spare part body for plastic shaker

3,80

61909

R61904A

Cuerpo repuesto especiero plástico

Corps rechange pour saupoudreuse plastic

Spare part body for plastic shaker

3,80

62051

R62051A

Filtro inf. cafetera Express MOKA 10 Tazas.

Filtre inf. cafetière Express MOKA 10 T.

Bottom filter for MOKA Express coffee pot 10 Cups.

7,80

62051

R62051B

Junta silicona cafetera Express MOKA 10 T.

Joint caoutchouc cafetière Express MOKA 10 T.

Rubber join for MOKA Express coffee pot 10 Cups.

3,10

62051

R62051C

Filtro sup. cafetera Express MOKA 10 Tazas.

Filtre sup. cafetière Express MOKA 10 T.

Upper filter for MOKA Express coffee pot 10 Cups.

2,80

62054

R62054A

Filtro inf. cafetera Express MOKA 4 Tazas.

Filtre inf. cafetière Express MOKA 4 T.

Bottom filter for MOKA Express coffee pot 4 Cups.

4,40

62054

R62054B

Junta silicona cafetera Express MOKA 4 T.

Joint caoutchouc cafetière Express MOKA 4 T.

Rubber join for MOKA Express coffee pot 4 Cups.

2,10

62054

R62054C

Filtro sup. cafetera Express MOKA 4 Tazas.

Filtre sup. cafetière Express MOKA 4 T.

Upper filter for MOKA Express coffee pot 4 Cups.

1,70

62056

R62056A

Filtro inf. cafetera Express MOKA 6 Tazas.

Filtre inf. cafetière Express MOKA 6 T.

Bottom filter for MOKA Express coffee pot 6 Cups.

5,40

62056

R62056B

Junta silicona cafetera Express MOKA 6 T.

Joint caoutchouc cafetière Express MOKA 6 T.

Rubber join for MOKA Express coffee pot 6 Cups.

2,30 1,80

62056

R62056C

Filtro sup. cafetera Express MOKA 6 Tazas.

Filtre sup. cafetière Express MOKA 6 T.

Upper filter for MOKA Express coffee pot 6 Cups.

62101

R62101A

Cristal para cafetera cristal 1 Lts.

Verre pour cafetière en verre 1 Lt.

Glass for 1 Lt. glass coffee pot

9,40

62101

R62101C

Conj. filtro para cafetera cristal 1 Lts.

Ensemb. filtre pour cafetièreen verre 1 Lt.

Filter set for 1 Lt. glass coffee pot

7,00

62101

R62180B

Micro filtro para cafetera cristal 1 Lts.

Microfiltre pour cafetièreen verre 1 Lt.

Microfilter for 1 Lt. glass coffee pot

7,00

62102

R62202

Filtro inf. cafetera Express LUXE/HYPERL. 2 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE/HYPERL. 2 T.

Bottom filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 2 Cups.

3,70

62102

R62212

Filtro sup. cafetera Express LUXE/HYPERL. 2T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 2 T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 2 Cups.

1,10

62102

R62222

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 2 T.

Poussoir cafetière Express LUXE/HYPERL. 2T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 2 Cups. 1,00

62102

R62232

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 2T.

J.caoutchouc cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 2 T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 2 Cups.

1,60

62104

R62204

Filtro inf. cafetera Express LUXE/HYPERL. 4 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE/HYPERL. 4 T.

Bottom filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 4 Cups.

4,00

62104

R62214

Filtro sup. cafetera Express LUXE/HYPERL. 4T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 4 T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 4 Cups.

1,20

62104

R62224

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 4 T.

Poussoir cafetière Express LUXE/HYPERL. 4T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 4 Cups. 1,10

62104

R62234

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 4T.

J.caoutchouc cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 4 T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 4 Cups.

1,80

62107

R62216

Filtro inf. cafetera Express LUXE/HYPERL. 6 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE/HYPERL. 6 T.

Bottom filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 6 Cups.

1,30

62107

R62226

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 6 T.

Poussoir cafetière Express LUXE/HYPERL. 6T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 6 Cups. 1,10

62107

R62236

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 6T.

J.caoutchouc cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 6 T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 6 Cups.

2,00

62107

R62507

Filtro inf. cafetera Express LUXE. 6 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE 6 T.

Bottom filter for LUXE Exp. coffee pot 6 Cups.

4,20

62111

R62111

Embudo cafetera 12 tazas

Entonnoir cafetiere 12 T.

Funnel coffee pot 12 Cups

5,10

62111

R62211

Filtro sup. cafetera Exp. LUXE/HYPERL. 10T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 10T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 10 Cups.

2,30

62111

R62221

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 10T.

Poussoir cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 10T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 10 Cups. 1,30

62111

R62231

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 10T.

J.caoutchouc cafetière Exp.LUXE/HYPERL.10T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 10 Cups.

2,90

62111

R62501

Filtro inf. cafetera Express LUXE. 10 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE 10 T.

Bottom filter for LUXE Exp. coffee pot 10 Cups.

7,00

62153

R62153A

Cristal para cafetera cristal 0,35 Lts.

Verre pour cafetière en verre 0,35 Lt.

Glass for 0,35 Lt. glass coffee pot

7,10

62153

R62153B

Micro filtro para cafetera cristal 0,35 Lts.

Microfiltre pour cafetièreen verre 0,35 Lt.

Microfilter for 0,35 Lt. glass coffee pot

5,60

62153

R62153C

Conj. filtro para cafetera cristal 0,35 Lts.

Ensemb. filtre pour cafetièreen verre 0,35 Lt.

Filter set for 0,35 Lt. glass coffee pot

4,50

62180

R62180A

Cristal para cafetera cristal 0,80 Lts.

Verre pour cafetière en verre 0,80 Lt.

Glass for 0,80 Lt. glass coffee pot

8,90

62180

R62180B

Micro filtro para cafetera cristal 0,80 Lts.

Microfiltre pour cafetièreen verre 0,80 Lt.

Microfilter for 0,80 Lt. glass coffee pot

7,00

62180

R62180C

Conj. filtro para cafetera cristal 0,80 Lts.

Ensemb. filtre pour cafetièreen verre 0,80 Lt.

Filter set for 0,80 Lt. glass coffee pot

6,50

62202

R62202

Filtro inf. cafetera Express LUXE/HYPERL. 2 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE/HYPERL. 2 T.

Bottom filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 2 Cups.

3,70

62202

R62212

Filtro sup. cafetera Express LUXE/HYPERL. 2T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 2 T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 2 Cups.

1,10

62202

R62222

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 2 T.

Poussoir cafetière Express LUXE/HYPERL. 2T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 2 Cups. 1,00

62202

R62232

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 2T.

J.caoutchouc cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 2 T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 2 Cups.

1,60

62204

R62204

Filtro inf. cafetera Express LUXE/HYPERL. 4 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE/HYPERL. 4 T.

Bottom filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 4 Cups.

4,00

62204

R62214

Filtro sup. cafetera Express LUXE/HYPERL. 4T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 4 T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 4 Cups.

1,20

62204

R62224

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 4 T.

Poussoir cafetière Express LUXE/HYPERL. 4T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 4 Cups. 1,10

405


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item 62204

Ref. R62234

DESCRIPCIÓN Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 4T.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

J.caoutchouc cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 4 T. R

ubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 4 Cups.

1,80

62206

R62206

Filtro inf. cafetera Express LUXE/HYPERL. 6 T.

Filtre inf. cafetière Express LUXE/HYPERL. 6 T.

Bottom filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 6 Cups.

4,70

62206

R62216

Filtro sup. cafetera Express LUXE/HYPERL. 6T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 6 T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 6 Cups.

1,30

62206

R62226

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 6 T.

Poussoir cafetière Express LUXE/HYPERL. 6T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 6 Cups. 1,10

62206

R62236

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 6T.

J.caoutchouc cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 6 T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 6 Cups.

2,00

62211

R62111

Embudo cafetera 12 tazas

Entonnoir cafetiere 12 T.

Funnel coffee pot 12 Cups

5,10

62211

R62201

Filtro inf. cafetera Exp. HYPERLUXE. 10T.

Filtre inf. cafetière Exp. HYPERLUXE. 10T.

Dottom filter for HYPERLUXE. Exp. coffee pot 10 Cups.

7,00

62111

R62211

Filtro sup. cafetera Exp. LUXE/HYPERL. 10T.

Filtre sup. cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 10T.

Upper filter for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 10 Cups.

2,30

62211

R62221

Pisador cafetera Express LUXE/HYPERL. 10T.

Poussoir cafetière Exp. LUXE/HYPERL. 10T.

Coffee pusher for LUXE/HYPERL. Exp.coffee pot 10 Cups. 1,30

62211

R62231

Junta cafetera Express LUXE/HYPERL. 10T.

J.caoutchouc cafetière Exp.LUXE/HYPERL.10T.

Rubber join for LUXE/HYPERL. Exp. coffee pot 10 Cups.

2,90

62303

R62303

Tapón ORO para coctelera 0,50+0,75 Lts.

Bouchon pour shaker 0,50+0,75 Lt.

Gold lid for 0,50+0,75 Lt. sharken

6,30

62304

R62303

Tapón ORO para coctelera 0,50+0,75 Lts.

Bouchon pour shaker 0,50+0,75 Lt.

Gold lid for 0,50+0,75 Lt. sharken

6,30

62308

R62308

Tapón ORO para coctelera 0,30 Lts.

Bouchon pour shaker 0,30 Lt.

Gold lid for 0,30 Lt. sharken

62341

R62341

Boquilla servidor revolver 4cl.

Doseur starndard 4 cl.

Spare optic 4 cl. for drink server

5,50 18,70

62363

R62363A

Tapa + Pinza cubitera doble pared acrílica

Couvercle + Pince seau à glace isotherme

Acrylic double w. ice bucket spare lid + Tong

5,50

62375 62377

R62375A R62377A

Cuchara dispensador té 3 cav. Bol verde para soporte snack 0,3 Lts.

Cuillère dispensatrice du te 3 cav. Bol vert à support snack 0,3 Lt.

Tea server box spare spoon Spare green bowl f/snack tray set 0,3 Lt.

1,00 3,00

62377

R62377B

Bol morado para soporte snack 0,3 Lts.

Bol violet à support snack 0,3 Lt.

Spare violet bowl f/snack tray set 0,3 Lt.

3,00

62377

R62377C

Bol naranja para soporte snack 0,3 Lts.

Bol orange à support snack 0,3 Lt.

Spare orange bowl f/snack tray set 0,3 Lt.

3,00

62378

R62378A

Tenedor + Cuchara para ensaladera acrílica.

Fourchette + Cuillere p/saladier acrylique

Acrylic fork + Spoon for salad bowl

62379

R62379A

Pomo fuente acrílica Oval.

Bouton pour plat Oval acrylique

Acrylic oval tray spare knob

29,00

62381

R62381B

Base + soporte para 62381

Socle pour 62381

Stand for 62381

12,50

62382

R62382A

Tapón aceitera-vinagrera cerámica

Bouchon pour huilier en ceramique

Ceramic cruet set oil-vinegar cup

62382

R62382B

Base + soporte para 62382

Socle pour 62382

Stand for 62382

62384

R62382A

Tapón aceitera-vinagrera cerámica

Bouchon pour huilier en ceramique

Ceramic cruet set oil-vinegar cup

62384

R62382B

Base + soporte para 62384

Socle pour 62384

Stand for 62384

62387

R62387A

Bol verde + Tapa juego snack bar 3 cav.

Bol vert + couvercle ens. snack bar 3 cav.

Green bowl + lid for snack bar set

6,50

62387

R62387B

Bol morado + Tapa juego snack bar 3 cav.

Bol violet + couvercle ens. snack bar 3 cav.

Violet bowl + lid for snack bar set

6,50

62387

R62387C

Bol naranja + Tapa juego snack bar 3 cav.

Bol orange + couvercle ens. snack bar 3 cav.

Orange bowl + lid for snack bar set

6,50

62391

R62391B

Tapa jarra agua acrílica 2,8 Lts.

Couvercle pour pot à verser acrylique

Acrylic water pitcher lid

4,00

62412

R62417

Tapa bote cuadrado 11 cms.

Couvercle boîte carré en Inox 11 cms.

Spare part lid square canister 11 cms.

2,30

62412

R62419

Junta bote cuadrado 11 cms.

Joint de silicone pour boîte carré en 11 cms.

Silicone ring for square canister 11 cms.

1,10

62417

R62417

Tapa bote cuadrado 11 cms.

Couvercle boîte carré en Inox 11 cms.

Spare part lid square canister 11 cms.

2,30

62417

R62419

Junta bote cuadrado 11 cms.

Joint de silicone pour boîte carré en 11 cms.

Silicone ring for square canister 11 cms.

1,10

62418

R62417

Tapa bote cuadrado 11 cms.

Couvercle boîte carré en Inox 11 cms.

Spare part lid square canister 11 cms.

2,30

62418

R62419

Junta bote cuadrado 11 cms.

Joint de silicone pour boîte carré en 11 cms.

Silicone ring for square canister 11 cms.

1,10

62419

R62418

Tapa bote cuadrado 14 cms.

Couvercle boîte carré en Inox 14 cms.

Spare part lid square canister 14 cms.

2,80

62419

R62420

Junta bote cuadrado 14 cms.

Joint de silicone pour boîte carré en 14 cms.

Silicone ring for square canister 14 cms.

1,70

62426

R62418

Tapa bote cuadrado 14 cms.

Couvercle boîte carré en Inox 14 cms.

Spare part lid square canister 14 cms.

2,80

62426

R62420

Junta bote cuadrado 14 cms.

Joint de silicone pour boîte carré en 14 cms.

Silicone ring for square canister 14 cms.

1,70

62427

R62418

Tapa bote cuadrado 14 cms.

Couvercle boîte carré en Inox 14 cms.

Spare part lid square canister 14 cms.

2,80

62427

R62420

Junta bote cuadrado 14 cms.

Joint de silicone pour boîte carré en 14 cms.

Silicone ring for square canister 14 cms.

1,70

62440

R62448A

Tapón plástico termo solid 0,75-1,0-1,5 Lts.

Bouchon plast. thermo solides 0,75-1,0-1,5 Lt. 0,75-1,0-1,5 Lt. thermal plastic stopper solids

1,40

62441

R62441A

Tapa inox termo líquido 0,35-0,50 Lts.

Bouchon Inox thermo liquides 0,35-0,50 Lt.

0,35-0,50 Lt. thermal st steel stopper liquid

0,90

62441

R62441B

Tapón plástico termo solid 0,35-0,50 Lts.

Bouchon plast. thermo solides 0,35-0,50 Lt.

0,35-0,50 Lt. thermal plastic stopper solids

1,00

62442

R62441A

Tapa inox termo líquido 0,35-0,50 Lts.

Bouchon Inox thermo liquides 0,35-0,50 Lt.

0,35-0,50 Lt. thermal st steel stopper liquid

0,90

62442

R62441B

Tapón plástico termo solid 0,35-0,50 Lts.

Bouchon plast. thermo solides 0,35-0,50 Lt.

0,35-0,50 Lt. thermal plastic stopper solids

1,00

62443

R62443A

Tapa inox termo líquido 0,75-1,00 Lts.

Bouchon Inox thermo liquides 0,75-1,00 Lt.

0,75-1,00 Lt. thermal st steel stopper liquid

1,40

62443

R62443B

Tapón plástico termo solid 0,75-1,00 Lts.

Bouchon plast. thermo solides 0,75-1,00 Lt.

0,75-1,00 Lt. thermal plastic stopper solids

1,20

62444

R62443A

Tapa inox termo líquido 0,75-1,00 Lts.

Bouchon Inox thermo liquides 0,75-1,00 Lt.

0,75-1,00 Lt. thermal st steel stopper liquid

1,40

62444

R62443B

Tapón plástico termo solid 0,75-1,00 Lts.

Bouchon plast. thermo solides 0,75-1,00 Lt.

0,75-1,00 Lt. thermal plastic stopper solids

1,20

62447

R62447A

Tapón plástico termo solid 1,50 Lts.

Bouchon plast. thermo solides 1,50 Lt.

1,50 Lt. thermal plastic stopper solids

1,40

62447

R62448A

Tapón plástico termo solid 0,75-1,00-1,5 Lts.

Bouchon plast. thermo solid. 0,75-1,00-1,50 Lt.

0,75-1,00-1,50 Lt. thermal plastic stopper solids

1,40

62448

R62448A

Tapón plástico termo solid 0,75-1,00-1,5 Lts.

Bouchon plast. thermo solid. 0,75-1,00-1,50 Lt.

0,75-1,00-1,50 Lt. thermal plastic stopper solids

1,40

62461

R62469

Botella cuadrada pequeña (Sal-Pim)

Salière-Poivrière carrée petit format

Square small bottle (Salt-Pepper)

1,70

62461

R62470

Tapón aceite-vinagre

Bouchon huilier-vinagrier

Oil-vinegar adjustable tap

4,10

62461

R62471

Tapón sal-pimienta

Bouchon salière-poivrière

Salt-pepper tap

2,80

62461

R62474

Soporte cuadrado 2 botellas peq. Hiperluxe

Socle Hiperluxe 2 pcs. pour sel-poivre

Hiperluxe 2 square spice bottl. stand

406

4,00

1,20 12,50 1,20 12,50

11,10


Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION Huilier-vinaigrier bouteille ronde grand format

DESCRIPTION

62462

R62466

Botella redonda grande - aceitera-Vinagrera

Oil-vinegar round big bottle

2,40

62462

R62467

Botella redonda pequeña - sal-pimienta

62462

R62470

Tapón aceite-vinagre

Salière-poivrière bouteille ronde petit format

Salt-pepper round small bottle

1,70

Bouchon huilier-vinagrier

Oil-vinegar adjustable tap

62462

R62471

Tapón sal-pimienta

Bouchon salière-poivrière

Salt-pepper tap

4,10

62462

R62476

Soporte redondo 2 botellas Luxe

Socle Luxe 2 pcs. rond pour huilier-vinagrier

Luxe oil-vinegar 2 round bottles stand

62463

R62468

Botella cuadrada grande - aceitera-Vinagrera

Huilier-vinaigrier bouteille carré grand format

Oil-vinegar square big bottle

2,40

62463

R62469

Botella cuadrada pequeña - sal-pimienta

Salière-poivrière bouteille carré petit format

Salt-pepper square small bottle

1,70

62463

R62470

Tapón aceite-vinagre

Bouchon huilier-vinagrier

Oil-vinegar adjustable tap

4,10

62463

R62471

Tapón sal-pimienta

Bouchon salière-poivrière

Salt-pepper tap

2,80

62463

R62473

Soporte cuadrado 2 botellas grande Hiperluxe Socle Hiperluxe 2 pcs. pour huilier-vinaigrier

Hiperluxe 2 square spice bottl. stand

62464

R62466

Botella redonda grande - aceitera-Vinagrera

Huilier-vinaigrier bouteille ronde grand format

Oil-vinegar round big bottle

2,40

62464

R62467

Botella redonda pequeña - sal-pimienta

Salière-poivrière bouteille ronde petit format

Salt-pepper round small bottle

1,70

62464

R62470

Tapón aceite-vinagre

Bouchon huilier-vinagrier

Oil-vinegar adjustable tap

4,10

62464

R62471

Tapón sal-pimienta

Bouchon salière-poivrière

Salt-pepper tap

62464

R62475

Soporte redondo 4 botellas Luxe

Socle Luxe 4 pcs. rond pour huilier-vinagrier

Luxe oil-vinegar 4 round bottles stand

62465

R62468

Botella cuadrada grande - aceitera-Vinagrera

Huilier-vinaigrier bouteille carré grand format

Oil-vinegar square big bottle

2,40

62465

R62469

Botella cuadrada pequeña - sal-pimienta

Salière-poivrière bouteille carré petit format

Salt-pepper square small bottle

1,70

62465

R62470

Tapón aceite-vinagre

Bouchon huilier-vinagrier

Oil-vinegar adjustable tap

4,10

62465

R62471

Tapón sal-pimienta

Bouchon salière-poivrière

Salt-pepper tap

62465

R62472

Soporte cuadrado 4 botellas Hiperluxe

Socle Hiperluxe 4 pcs. pour huilier-vinaigrier

Hiperluxe 4 square spice bottl. stand

62466

R62467

Botella redonda pequeña - sal-pimienta

Salière-poivrière bouteille ronde petit format

Salt-pepper round small bottle

1,70

62466

R62470

Tapón aceite-vinagre

Bouchon huilier-vinagrier

Oil-vinegar adjustable tap

4,10

62466

R62471

Tapón sal-pimienta

Bouchon salière-poivrière

Salt-pepper tap

2,80

62466

R62489

Soporte salero-pimentero Luxe

Socle pour sel-poivre

Salt-pepper cruet set stand

8,50

62469

R62486

Botella palillero cuadrado Hiperluxe

Bouteille carré pour porte cure dent. Hiperluxe Hiperluxe toothpick holder square glass bottle

2,10

62470

R62488

Botella palillero redonda Luxe

Bouteille rond pour porte cure dent. Luxe

Luxe toothpick holder round glass bottle

2,10

62472

R62472A

Cabezal Air pot 2,5-3,0-3,5 Lts.

Bouchon pour Air pot 2,5-3,0-3,5 Lt.

2,5-3,0-3,5 Lt. Air pot head cover

9,70

62472

R62472B

Tubo Air pot 2,5 Lts.

Tube pour Air pot 2,5 Lt.

Spout (tube) for 2,5 Lt. Air pot

3,00

62473

R62472A

Cabezal Air pot 2,5-3,0-3,5 Lts.

Bouchon pour Air pot 2,5-3,0-3,5 Lt.

2,5-3,0-3,5 Lt. Air pot head cover

9,70

62473

R62483

Tubo Air pot 3,0 Lts.

Tube pour Air pot 3,0 Lt.

Spout (tube) for 3,0 Lt. Air pot

7,90

62475

R62472A

Cabezal Air pot 2,5-3,0-3,5 Lts.

Bouchon pour Air pot 2,5-3,0-3,5 Lt.

2,5-3,0-3,5 Lt. Air pot head cover

9,70

62475

R62482

Tubo Air pot 3,5 Lts.

Tube pour Air pot 3,5 Lt.

Spout (tube) for 3,5 Lt. Air pot

7,90

62481

R62481

Tapa de servidor termo 1,0 Lts.

Couvercle pour verseuse thermo 1,0 Lt.

Lid for 1,0 Lt thermo server

62481

R62481A

Junta silicona para tapa servidor termo 1,0 Lts. Joint silicone p/couv. p/verseuse thermo 1,0 Lt. Silicone ring for 1,0 Lt thermo server lid Lid for 1,2-1,5-2,0 Lt thermo server

2,80 11,20

12,50

2,80 14,80

2,80 16,80

4,10 0,40

62482

R62485

Tapa de servidor termo 1,2-1,5-2,0 Lts.

Couvercle p/verseuse thermo 1,2-1,5-2,0 Lt.

62482

R62485A

Junta silicona p/tapa servid. termo 1,2-1,5-2,0 Lts.

Joint silicone p/couv. p/verseuse thermo 1,2-1,5-2,0 Lt. Silicone ring for 1,2-1,5-2,0 Lt thermo server lid

0,70

62485

R62485

Tapa de servidor termo 1,2-1,5-2,0 Lts.

Couvercle p/verseuse thermo 1,2-1,5-2,0 Lt.

5,40

62485

R62485A

Junta silicona p/tapa servid. termo 1,2-1,5-2,0 Lts.

Joint silicone p/couv. p/verseuse thermo 1,2-1,5-2,0 Lt. Silicone ring for 1,2-1,5-2,0 Lt thermo server lid

62486

R62485

Tapa de servidor termo 1,2-1,5-2,0 Lts.

Couvercle p/verseuse thermo 1,2-1,5-2,0 Lt.

62486

R62485A

Junta silicona p/tapa servid. termo 1,2-1,5-2,0 Lts.

Joint silicone p/couv. p/verseuse thermo 1,2-1,5-2,0 Lt. Silicone ring for 1,2-1,5-2,0 Lt thermo server lid

Lid for 1,2-1,5-2,0 Lt thermo server Lid for 1,2-1,5-2,0 Lt thermo server

5,40

0,70 5,40 0,70

62491

R62491

Tapón jarra termo Policarbonato 1,2 Lts.

Couvercle pour pitchet Polycarbonate 1,2 Lt.

1,2 Lt. Polycarbonate thermo jug lid

4,60

62492

R62492

Tapón jarra termo Policarbonato 2,0 Lts.

Couvercle pour pitchet Polycarbonate 2,0 Lt.

2,0 Lt. Polycarbonate thermo jug lid

7,10

62496

R62496

Tapón jarra termo Policarbonato 0,6 Lts.

Couvercle pour pitchet Polycarbonate 0,6 Lt.

0,6 Lt. Polycarbonate thermo jug lid

62497

R62497

Tubo Inox jarra refrigeradora 2,0 Lts.

Tube en Inox pour réfrigérateur pitchet 2,0 Lt. St steel tube for 2,0 Lt. cooler pitcher

18,60 19,30

5,80

62499

R62499

Tubo Inox jarra refrigeradora 3,0 Lts.

Tube en Inox pour réfrigérateur pitchet 3,0 Lt. St steel tube for 3,0 Lt. cooler pitcher

62553

R62553A

Tapa bote termo Inox negro

Couvercle p/boîte thermo Inox noir

St steel thermo baby bottle black lid

62554

R62554A

Tapa bote termo Inox marrón

Couvercle p/boîte thermo Inox marron

St steel thermo baby bottle brown lid

1,60

62557

R62553A

Tapa bote termo Inox negro

Couvercle p/boîte thermo Inox noir

St steel thermo baby bottle black lid

1,60

1,60

62558

R62554A

Tapa bote termo Inox marrón

Couvercle p/boîte thermo Inox marron

St steel thermo baby bottle brown lid

1,60

62560

R62560A

Tapa portacomidas silicona 1,0 Lts. + vaso

Couvercle support silicone aliment. 1,0 Lt.

Silicone lunch box 1,0 Lt. spare lid

3,50

62560

R62560B

Vaso portacomidas silicona 1,0 Lts. + vaso

Verre support silicone aliment. 1,0 Lt.

Silicone lunch box 1,0 Lt. spare cup

2,00

62561

R62561A

Tapa portacomidas silicona 1,0 Lts.

Couvercle support silicone aliment. 1,0 Lt.

Silicone lunch box 1,0 Lt. lid

3,00

62561

R62561B

Cubierto portacomidas silicona 1,0-1,5 Lts.

Couvert p/support silicone aliment. 1,0-1,5 Lt. Silicone lunch box cuttlery 1,0-1,5 Lt.

2,00

62562

R62561A

Tapa portacomidas silicona 0,6 Lts.

Couvercle p/support silicone aliment. 0,6 Lt.

3,00

62565

R62565A

Tapa portacomidas silicona 2 cav. 1,5 Lts.

Couvercle p/support silic. aliment. 2 cav. 1,5 Lt. Silicone lunch box 2 cav. 1,5 Lt. lid

62814

R62814A

Muela cerámica molinillo acrílico

Meule céramique moulin en acrylique

Acrylic grinder ceramic whetstone

2,90

62814

R62814B

Tuerca tapa molinillo acrílico

Vis couvercle moulin en acrylique

Acrylic grinder lid nut

0,80

62814

R62814C

Tapa Inox molinillo acrílico

Ccouverclee Inox moulin en acrylique

Acrylic grinder st steel lid

4,70

Silicone lunch box 0,6 Lt. lid

3,00

407


Repuestos Pièces dètachées - Spares

DESCRIPCIÓN

Articulo / Item

Ref.

62818

R62814A

Muela cerámica molinillo acrílico

Meule céramique moulin en acrylique

Acrylic grinder ceramic whetstone

2,90

62818

R62814B

Tuerca tapa molinillo acrílico

Vis couvercle moulin en acrylique

Acrylic grinder lid nut

0,80

62818

R62814C

Tapa Inox molinillo acrílico

Ccouverclee Inox moulin en acrylique

Acrylic grinder st steel lid

4,70

62823

R62814A

Muela cerámica molinillo acrílico

Meule céramique moulin en acrylique

Acrylic grinder ceramic whetstone

2,90

62823

R62814B

Tuerca tapa molinillo acrílico

Vis couvercle moulin en acrylique

Acrylic grinder lid nut

0,80

62823

R62814C

Tapa Inox molinillo acrílico

Ccouverclee Inox moulin en acrylique

Acrylic grinder st steel lid

4,70

62903

R62903

Tapa Inox especiero malla fina

Couvercle Inox epices maille fine

Lid mesh spice box st steel lid

2,40

62903

R62904

Tapa plástico especiero

Couvercle plastique epices

Plastic spice box lid

0,90

62904

R62904

Tapa plástico especiero

Couvercle plastique epices

Plastic spice box lid

0,90

62905

R62904

Tapa plástico especiero

Couvercle plastique epices

Plastic spice box lid

0,90

62906

R62904

Tapa plástico especiero

Couvercle plastique epices

Plastic spice box lid

0,90

62907

R62904

Tapa plástico especiero

Couvercle plastique epices

Plastic spice box lid

0,90

62980

R62980

Repuesto base picadora cebolla ant.

Rechange base hachoir ognions ancien.

Antguo onion cutter replacement base

8,90

62980

R62981

Repuesto guia picadora cebolla ant.

Rechange guide hachoir ognions ancien.

Antguo onion cutter replacement guide

1,30

62980

R62982

Repuesto vaso picadora cebolla ant.

Rechange bol hachoir ognions ancien.

Antguo onion cutter replacement contain

1,30

63004

R63001

Cono plástico protector espiga sacacorchos

63004

R63002

Pasador biela barra sacacorchos aut.

Goupille bielle pour tire-bouchen aut.

Automatic corkscrew pin connecting rod.

63004

R63010

Espiga sacacorchos automatico (Hembra)

Meche tire-bouchon automatique

Screw for automatic corkscrew

35,90

63004

R63011

Palanca horquilla negra

Fourche noir

Lever fork black

65,80

63005

R63005

Cuchilla abrelatas

Lame ouvre-boîte

Cutting tool for tin opener

63005

R63006

Rueda abrelatas

Molette ouvre-boîte

Wheel for tin opener

63010

R63000

Espiga sacacorchos normal (Macho)

Meche tire-bouchon

Screw for normal corkscrew

63010

R63002

Pasador biela barra sacacorchos aut.

Goupille bielle pour tire-bouchen aut.

Automatic corkscrew pin connecting rod.

63010

R63003

Husillo completo sacacorchos automatico

63010

R63007

Cubre espiga sacacorchos automatico

0,90

63010

R63008

Muelle sacacorchos automatico

7,50

63010

R63009

Husillo sacacorchos automatico

63010

R63011

Palanca horquilla negra

Fourche noir

Lever fork black

63012

R63002

Pasador biela barra sacacorchos aut.

Goupille bielle pour tire-bouchen aut.

Automatic corkscrew pin connecting rod.

63012

R63003

Husillo completo sacacorchos automatico

63012

R63007

Cubre espiga sacacorchos automatico

0,90

63012

R63008

Muelle sacacorchos automatico

7,50

63012

R63009

Husillo sacacorchos automatico

63012

R63011

Palanca horquilla negra

63014

R63002

63014

R63010

63014 63015

408

DESCRIPTION

DESCRIPTION

1,20 9,20

7,70 12,40 9,50 9,20 17,70

3,80 65,80 9,20 17,70

3,80 Fourche noir

Lever fork black

Pasador biela barra sacacorchos aut.

Goupille bielle pour tire-bouchen aut.

Automatic corkscrew pin connecting rod.

Espiga sacacorchos automatico (Hembra)

Meche tire-bouchon automatique

Screw for automatic corkscrew

35,90

R63012

Palanca horquilla cromada (Inox)

Fourche en Inox chrome

Lever fork chrome

65,80

R63005

Cuchilla abrelatas

Lame ouvre-boîte

Cutting tool for tin opener

63015

R63006

Rueda abrelatas

Molette ouvre-boîte

Wheel for tin opener

63026

R63026

Espiga sacacorchos Luxe “S” 63026

Meche tire-bouchon p/tire bouchon Luxe “S”

Screw for 63026 Luxe corkscrew

2,20

63027

R63027

Espiga sacacorchos 63027

Meche tire-bouchon p/tire bouchon 63027

Screw for 63027 corkscrew

2,70

63028

R63028A

Espiga sacacorchos Zamak negro

Meche tire-bouchon p/tire bouchon Zamak

Screw for zinc alloy corkscrew

4,50

63028

R63028B

Descápsulador sacacorchos Zamak negro

Coupe capsule p/tire bouchon Zamak

Foil cutter for zinc alloy corkscrew

5,00

63031

R63031A

Transformador sacacorchos eléctrico

Transformateur p/tire bouchon électrique

AC/DC transformer for electric corkscrew

7,00

63031

R63031B

Base cargador sacacorchos eléctrico

Support chargeur p/tire bouchon électrique

Charger base for electric corkscrew

5,50

63031 63033

R63031C R63033

Descápsulador + espiga sacacorchos eléct. Set tapón repuesto bomba vacio (2 Unid.)

Coupe capsul. + meche p/tire bouchon élect. Bouchon pour bombe à vide ( 2 Unit)

Foil cutter + spike for electric corkscrew Wine vacuum sealer cap (2 unit)

1,50 2,10

63308

R63308A

Tapón jarra termo esférica 0,8-1,25 Lts.

Bouchon pichet thermo sphérique 0,8-1,25 Lt. 0,8-1,25 Lt. spherical vacuum jug lid

9,00

63310

R63360A

Tapón plástico termo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lts.

Bouchon plastique thermo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lt.

0,6-1,0-1,5-2,0 thermal plastic stopper

0,90

63315

R63360A

Tapón plástico termo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lts.

Bouchon plastique thermo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lt.

0,6-1,0-1,5-2,0 thermal plastic stopper

0,90

63316

R63308A

Tapón jarra termo esférica 0,8-1,25 Lts.

Bouchon pichet thermo sphérique 0,8-1,25 Lt. 0,8-1,25 Lt. spherical vacuum jug lid

9,00

63320 63360

R63360A R63360A

Tapón plástico termo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lts. Tapón plástico termo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lts.

Bouchon plastique thermo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lt. Bouchon plastique thermo 0,6-1,0-1,5-2,0 Lt.

0,90 0,90

63731

R63700F

Grifo quemador

Robinet pour rechaud.

63731

R63721A

Pomo accionamiento paellero

Bouton mise en marche appareil à paella

63741

R63700F

Grifo quemador

Robinet pour rechaud.

63741

R63721A

Pomo accionamiento paellero

Bouton mise en marche appareil à paella

63751

R63700F

Grifo quemador

Robinet pour rechaud.

63751

R63721A

Pomo accionamiento paellero

Bouton mise en marche appareil à paella

0,6-1,0-1,5-2,0 thermal plastic stopper 0,6-1,0-1,5-2,0 thermal plastic stopper

65,80 9,20

7,70 12,40

14,80 Paella pan regulator knob

1,50 14,80

Paella pan regulator knob

1,50 14,80

Paella pan regulator knob

1,50


Articulo / Item

Ref.

63761

R63700F

DESCRIPCIÓN Grifo quemador

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Robinet pour rechaud.

€ 14,80

63761

R63721A

Pomo accionamiento paellero

Bouton mise en marche appareil à paella

63771

R63700F

Grifo quemador

Robinet pour rechaud.

Paella pan regulator knob

63771

R63721A

Pomo accionamiento paellero

Bouton mise en marche appareil à paella

Paella pan regulator knob

66116

R66116A

Rueda sin freno carros GN 1/1-2/1-60x40

Roulette s/frein chariot GN 1/1-2/1-60x40

Wheel w/o break trolley GN 1/1-2/1-60x40

66116

R66116B

Rueda con freno carros GN 1/1-2/1-60x40

Roulette a/frein chariot GN 1/1-2/1-60x40

Wheel w/break trolley GN 1/1-2/1-60x40

66116

R66116C

Jgo. tornillos carros GN 1/1-2/1-60x40

Ensemble vis chariot GN 1/1-2/1-60x40

Bolts set for GN 1/1-2/1-60x40 trolley

66116

R66116D

Barra separador carro GN 1/1

Barre de fixation chariot GN 1/1

Connection bar for GN 1/1 trolley

4,20

66118

R66116A

Rueda sin freno carros GN 1/1-2/1-60x40

Roulette s/frein chariot GN 1/1-2/1-60x40

Wheel w/o break trolley GN 1/1-2/1-60x40

9,10

66118

R66116B

Rueda con freno carros GN 1/1-2/1-60x40

Roulette a/frein chariot GN 1/1-2/1-60x40

Wheel w/break trolley GN 1/1-2/1-60x40

66118

R66116C

Jgo. tornillos carros GN 1/1-2/1-60x40

Ensemble vis chariot GN 1/1-2/1-60x40

Bolts set for GN 1/1-2/1-60x40 trolley

66118

R66118D

Barra separador carro GN 2/1

Barre de fixation chariot GN 2/1

Connection bar for GN 2/1 trolley

66249

R66349A

Bandeja carro servicio desmontable 80x50 cms Plateaux p/chariot service amovible 80x50 cms Dismantled service trolley shelf 80x50 cms

35,60

66249

R66349B

Pasamanos carro servicio desmont. 80x50 cms Poignée p/chariot service amovible 80x50 cms Dismantled service trolley shelf 80x50 cms hand

14,60

66249

R66349C

Rueda sin freno carros servicio desmontable

Roulette s/frein chariot service amovible

Wheel w/o break service trolley shelf

66249

R66116B

Rueda con freno carros servicio desmontable

Roulette a/frein chariot service amovible

Wheel w/break service trolley shelf

66249

R66116C

Jgo. tornillos carros servicio desmontable

Ensemble vis chariot service amovible

Bolts set for service trolley shelf

66300

R66300A

Patín plástico termotrans 66300/66600

Pied plastique à termotrans 66300/66600

Plastic leg for termotrans 66300/66600

66349

R66349A

Bandeja carro servicio desmontable 80x50 cms Plateaux p/chariot service amovible 80x50 cms Dismantled service trolley shelf 80x50 cms

35,60

66349

R66349B

Pasamanos carro servicio desmont. 80x50 cms Poignée p/chariot service amovible 80x50 cms Dismantled service trolley shelf 80x50 cms hand

14,60

66349

R66349C

Rueda sin freno carros servicio desmontable

Roulette s/frein chariot service amovible

Wheel w/o break service tralley shelf

66349

R66116B

Rueda con freno carros servicio desmontable

Roulette a/frein chariot service amovible

Wheel w/break service trolley shelf

66349

R66116C

Jgo. tornillos carros servicio desmontable

Ensemble vis chariot service amovible

Bolts set for service trolley shelf

9,40

66353

R66351

Barra sujección carro plástico

Poignée pour chariot plastique

Plastic trolley handlebar

2,70

66353

R66352

Rueda con freno carro plástico

Roulette a/frein chariot plastique

Plastic trolley wheel w/brake

8,20

66353

R66353

Rueda sin freno carro plástico

Roulette s/frein chariot plastique

Plastic trolley wheel w/o brake

7,30

66353

R66354

Soporte aluminio carro plástico

Support en aluminium pour chariot plastique

Plastic trolley aluminium support

66555

R66555A

Rueda peq. con freno carro portaplatos

Petit roue a/frein chariot porte-plate

Small wheel w/brake dish cart

23,20

66555

R66555B

Soporte separador+pomo+arandela

Support séparateur+bouton+rondelle

Separator support+knob+washer

53,50

66555

R66555C

Rueda grande con freno carro portaplatos

Grand roue a/frein chariot porte-plate

Big wheel w/brake dish cart

37,20

66600

R66300A

Patín plástico termotrans 66300/66600

Pied plastique à termotrans 66300/66600

Plastic leg for termotrans 66300/66600

25,00

66642

R66116A

Rueda sin freno carros GN 1/1-2/1-60x40

Roulette s/frein chariot GN 1/1-2/1-60x40

Wheel w/o break trolley GN 1/1-2/1-60x40

66642

R66116B

Rueda con freno carros GN 1/1-2/1-60x40

Roulette a/frein chariot GN 1/1-2/1-60x40

Wheel w/break trolley GN 1/1-2/1-60x40

66642

R66116C

Jgo. tornillos carros GN 1/1-2/1-60x40

Ensemble vis chariot GN 1/1-2/1-60x40

Bolts set for GN 1/1-2/1-60x40 trolley

9,40

66642

R66642D

Barra separador carro 60x40 cm.

Barre de fixation chariot 60x40 cm.

Connection bar for 60x40 cm. trolley

5,80

66980

R66980A

Tapa bote hermético 5

Couvercle boîte hermétique 5

Hermetic lid 5

6,00

66981

R66980A

Tapa bote hermético 5

Couvercle boîte hermétique 5

Hermetic lid 5

6,00

66982

R66980A

Tapa bote hermético 5

Couvercle boîte hermétique 5

Hermetic lid 5

6,00

66983

R66980A

Tapa bote hermético 5

Couvercle boîte hermétique 5

Hermetic lid 5

67000

R67000

Repuesto conj. cono c/salida y tuerca dosific. Rechange ensemble cone avec sortie

Cone w/opennig & dispenser nut repl. kit

32,00

67000

R67001

Repuesto soporte dosificador con mango

Rechange support de dosage avec manche

Handled dispenser repl. support part

28,80

67000

R67002

Base negra dosificador

Doseur base noire

Portionner black base

11,30

67000

R67003

Válvula dosificador

Valve pour l’entonnoir a decor

Portionner valvet

1,30

67000

R67004

Boquilla 4 mm. dosificador

Bec 4 mm. de dosage

4 mm. dispenser nozzle

1,50

67000

R67005

Boquilla 6 mm. dosificador

Bec 6 mm. de dosage

6 mm. dispenser nozzle

1,50

67000

R67006

Boquilla 8 mm. dosificador

Bec 8 mm. de dosage

8 mm. dispenser nozzle

67505

R67505A

Cable conexión cazos eléctricos

Câble branchement pour casserole élect.

Conection power cord for electric saucepan

68011

R68011

1 molde tartaleta corazón antiadherente

1 pack 6 petit moule coeur

1 pack 6 small mould heart

1,30

68012

R68012

1 molde tartaleta rombo antiadherente

1 pack 6 petit moule losange

1 pack 6 small mould diamond

1,30

68016

R68016

1 molde tartaleta madalenas antiad. 6 cm.

1 pack 6 moule brioche 6 cm.

1 pack 6 brioche mould 6 cm.

1,10

68104

R68104

1 molde rizado antiadherente 4 cms.

1 pack 6 moules tartalete cannele 4 cm.

1 pack 6 tartaled mould 4 cm.

0,80

68105

R68105

1 molde rizado antiadherente 6 cms.

1 pack 6 moules tartalete cannele 6 cm.

1 pack 6 tartaled mould 6 cm.

0,80

68109

R68109

1 molde rizado antiadherente 9 cms.

1 pack 6 moules tartalete cannele 9 cm.

1 pack 6 tartaled mould 9 cm.

1,60

68110

R68110

1 molde rizado antiadherente 10 cms.

1 pack 6 moules tartalete cannele 10 cm.

1 pack 6 tartaled mould 10 cm.

1,90

68112

R68112

1 molde rizado antiadherente 12 cms.

1 pack 6 moules tartalete cannele 10 cm.

1 pack 6 tartaled mould 10 cm.

2,40

68113

R68113

1 molde rizado antiadherente 14 cms.

1 pack 6 moules tartalete cannele 14 cm.

1 pack 6 tartaled mould 14 cm.

2,60

68119

R68119

1 molde liso antiadherente 9 cms.

1 pack 6 moules tartalete lisse 9 cm.

1 pack 6 plain tartaled mould 9 cm.

1,80

68201

R68201A

Asa repuesto cafet. pava 1,0-1,5 Lts.

Poignée cafet. pava sandwich 1,0-1,5 Lt.

1,0-1,5 Lt. coffee pot spare handle

2,00

1,50 14,80 1,50 9,10 11,40 9,40

11,40 9,40 6,50

3,20 11,40 9,40 25,00

3,20 11,40

2,70

9,10 11,40

6,00

1,50 85,40

409


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item

410

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

68205

R68205

Tapa cafetera pava Inox 5 Lts.

Couvercle pour cafeteire pava 5 Lt.

Lid for 5 Lt. coffee pot

3,70

68205

R68205A

Asa repuesto cafet. pava 2,5-3,5-5 Lts.

Poignée cafet. pava sandwich 2,5-3,5-5 Lt.

2,5-3,5-5 Lt. coffee pot spare handle

2,50

68215

R68201A

Asa repuesto cafet. pava 1,0-1,5 Lts.

Poignée cafet. pava sandwich 1,0-1,5 Lt.

1,0-1,5 Lt. coffee pot spare handle

2,00

68215

R68215

Tapa cafetera pava Inox 1,5 Lts.

Couvercle pour cafeteire pava 1,5 Lt.

Lid for 1,5 Lt. coffee pot

2,50

68225

R68225

Tapa cafetera pava Inox 2,5 Lts.

Couvercle pour cafeteire pava 2,5 Lt.

Lid for 2,5 Lt. coffee pot

2,80

68225

R68225A

Asa repuesto cafet. pava 2,5-3,5-5 Lts.

Poignée cafet. pava sandwich 2,5-3,5-5 Lt.

2,5-3,5-5 Lt. coffee pot spare handle

2,50

68235

R68255

Tapa cafetera pava Inox 3,5 Lts.

Couvercle pour cafeteire pava 3,5 Lt.

Lid for 3,5 Lt. coffee pot

3,10

68235

R68225A

Asa repuesto cafet. pava 2,5-3,5-5 Lts.

Poignée cafet. pava sandwich 2,5-3,5-5 Lt.

2,5-3,5-5 Lt. coffee pot spare handle

68404

R68400A

Deposito botella gas sifón

Porte cartouche pour siphom

Gas bottle container for cream whipper

11,20

68404

R68400B

Tapón protección rosca sifón

Bouchon protecteur à vis pour siphom

Screw protection cap for cream whipper

1,90

68404

R68400C

Boquilla decoración sifón

Douille forme cannelée pour siphom

Decorating pastry tube for cream whipper

8,00

68404

R68400D

Tuerca roscada sifón

Support de douiller à vis pour siphom

Screw part cap for cream whipper

3,20

68404

R68400F

Junta silicona sifón

Joint en silicone pour siphom

Silicone joint for cream whipper

3,20

68404

R68400G

Válvula Inoxidable sifón

Soupape Inox pour siphom

St steel valve for cream whipper

12,90

68404

R68400H

Escobilla limpieza sifón

Goupillon pour siphom

Cleanning brush for cream whipper

4,20

68404

R68404A

Cabezal aluminio sifón

Tête complète en aluminium pour siphom

Aluminium head for cream whipper

57,40

68404 68405

R68500B R68400A

Jgo. 6 pcs. boquillas sifón Deposito botella gas sifón

Ensemble 6 pcs. douille pour siphom Porte cartouche pour siphom

6 pcs. decorating pastry for cream whipper Gas bottle container for cream whipper

2,50 11,20

68405

R68400B

Tapón protección rosca sifón

Bouchon protecteur à vis pour siphom

Screw protection cap for cream whipper

1,90

68405

R68400C

Boquilla decoración sifón

Douille forme cannelée pour siphom

Decorating pastry tube for cream whipper

8,00

68405

R68400D

Tuerca roscada sifón

Support de douiller à vis pour siphom

Screw part cap for cream whipper

3,20

68405

R68400F

Junta silicona sifón

Joint en silicone pour siphom

Silicone joint for cream whipper

3,20

68405

R68400G

Válvula Inoxidable sifón

Soupape Inox pour siphom

St steel valve for cream whipper

12,90

68405

R68400H

Escobilla limpieza sifón

Goupillon pour siphom

Cleanning brush for cream whipper

4,20

68405

R68404A

Cabezal aluminio sifón

Tête complète en aluminium pour siphom

Aluminium head for cream whipper

57,40

68405

R68500B

Jgo. 6 pcs. boquillas sifón

Ensemble 6 pcs. douille pour siphom

6 pcs. decorating pastry for cream whipper

68500

R68500A

Cabezal plástico sifón

Tête complète en plastique pour siphom

Plastic head for cream whipper

68500

R68500C

Junta silicona boquillas sifón

Joint en silicone pour siphom

Sipare silicone gasket for cream whipper

1,00

68501 68501

R68500A R68500C

Cabezal plástico sifón Junta silicona boquillas sifón

Tête complète en plastique pour siphom Joint en silicone pour siphom

Plastic head for cream whipper Sipare silicone gasket for cream whipper

17,10 1,00

68502 68502

R68500A R68500C

Cabezal plástico sifón Junta silicona boquillas sifón

Tête complète en plastique pour siphom Joint en silicone pour siphom

Plastic head for cream whipper Sipare silicone gasket for cream whipper

17,10 1,00

68708

R68708

1 molde barqueta antiadherente 8 cm.

1 pack 6 moules barquette 8 cm.

1 pack 6 barquete mould 8 cm.

68712

R68712

1 molde barqueta antiadherente 12 cm.

1 pack 6 moules barquette 12 cm.

1 pack 6 barquete mould 12 cm.

1,60

68900

R68900

1 boquilla estrella 10 mm. Inox 18/10

1 douille unie 10 mm. Inox 18/10

1 star tube 10 mm. st steel 18/10

3,60

68901

R68901

1 boquilla lagrima 20 mm. Inox 18/10

1 douille saint honore 20 mm. Inox 18/10

1 saint honore tube 20 mm. st steel 18/10

3,60

68902

R68902

1 boquilla redonda 2 mm. Inox 18/10

1 douille unie 2 mm. Inox 18/10

1 plain tube 2 mm. st steel 18/10

3,60

68903

R68903

1 boquilla redonda 3 mm. Inox 18/10

1 douille unie 3 mm. Inox 18/10

1 plain tube 3 mm. st steel 18/10

3,60

68904

R68904

1 boquilla redonda 4 mm. Inox 18/10

1 douille unie 4 mm. Inox 18/10

1 plain tube 4 mm. st steel 18/10

3,60

68905

R68905

1 boquilla redonda 5 mm. Inox 18/10

1 douille unie 5 mm. Inox 18/10

1 plain tube 5 mm. st steel 18/10

3,60

68906

R68906

1 boquilla redonda 6 mm. Inox 18/10

1 douille unie 6 mm. Inox 18/10

1 plain tube 6 mm. st steel 18/10

3,60

68907

R68907

1 boquilla redonda 7 mm. Inox 18/10

1 douille unie 7 mm. Inox 18/10

1 plain tube 7 mm. st steel 18/10

3,60

68908

R68908

1 boquilla redonda 8 mm. Inox 18/10

1 douille unie 8 mm. Inox 18/10

1 plain tube 8 mm. st steel 18/10

3,60

68909

R68909

1 boquilla redonda 9 mm. Inox 18/10

1 douille unie 9 mm. Inox 18/10

1 plain tube 9 mm. st steel 18/10

3,60

68910

R68910

1 boquilla redonda 10 mm. Inox 18/10

1 douille unie 10 mm. Inox 18/10

1 plain tube 10 mm. st steel 18/10

3,60

68911

R68911

1 boquilla redonda 11 mm. Inox 18/10

1 douille unie 11 mm. Inox 18/10

1 plain tube 11 mm. st steel 18/10

3,60

68912

R68912

1 boquilla redonda 12 mm. Inox 18/10

1 douille unie 12 mm. Inox 18/10

1 plain tube 12 mm. st steel 18/10

3,60

68913

R68913

1 boquilla redonda 13 mm. Inox 18/10

1 douille unie 13 mm. Inox 18/10

1 plain tube 13 mm. st steel 18/10

3,60

68914

R68914

1 boquilla flor 4 mm. Inox 18/10

1 douille fleur 4 mm. Inox 18/10

1 flower tube 4 mm. st steel 18/10

3,60

68915

R68915

1 boquilla redonda 15 mm. Inox 18/10

1 douille unie 15 mm. Inox 18/10

1 plain tube 15 mm. st steel 18/10

3,60

68916

R68916

1 boquilla lagrima 25 mm. Inox 18/10

1 douille saint honore 25 mm. Inox 18/10

1 saint honore tube 25 mm. st steel 18/10

3,60

68917

R68917

1 boquilla relleno 4 mm. Inox 18/10

1 douille petit choux 4 mm. Inox 18/10

1 bismark tube 4 mm. st steel 18/10

9,40

68918

R68918

1 boquilla cinta estrella 18 mm. Inox 18/10

1 douille a boche 18 mm. Inox 18/10

1 yule log tube 18 mm. st steel 18/10

3,60

68919

R68919

1 adaptador de boquillas pequeñas

1 adapteur petit

1 small couper

2,10

68920

R68920

1 boquilla redonda 20 mm. Inox 18/10

1 douille unie 20 mm. Inox 18/10

1 plain tube 20 mm. st steel 18/10

3,60

68921

R68921

1 adaptador de boquillas grande

1 adapteur grand

1 bigl couper

1,80

68922

R68922

1 boquilla estrella 2 mm. Inox 18/10

1 douille unie 2 mm. Inox 18/10

1 star tube 2 mm. st steel 18/10

3,60

68923

R68923

1 boquilla estrella 3 mm. Inox 18/10

1 douille unie 3 mm. Inox 18/10

1 star tube 3 mm. st steel 18/10

3,60

68924

R68924

1 boquilla estrella 4 mm. Inox 18/10

1 douille unie 4 mm. Inox 18/10

1 star tube 4 mm. st steel 18/10

3,60

2,50

2,50 17,10

1,10


Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

68925

R68925

1 boquilla estrella 5 mm. Inox 18/10

1 douille unie 5 mm. Inox 18/10

1 star tube 5 mm. st steel 18/10

3,60

68926

R68926

1 boquilla estrella 6 mm. Inox 18/10

1 douille unie 6 mm. Inox 18/10

1 star tube 6 mm. st steel 18/10

3,60

68927

R68927

1 boquilla estrella 7 mm. Inox 18/10

1 douille unie 7 mm. Inox 18/10

1 star tube 7 mm. st steel 18/10

3,60

68928

R68928

1 boquilla estrella 8 mm. Inox 18/10

1 douille unie 8 mm. Inox 18/10

1 star tube 8 mm. st steel 18/10

3,60

68929

R68929

1 boquilla estrella 9 mm. Inox 18/10

1 douille unie 9 mm. Inox 18/10

1 star tube 9 mm. st steel 18/10

3,60

68931

R68931

1 boquilla estrella 11 mm. Inox 18/10

1 douille unie 11 mm. Inox 18/10

1 star tube 11 mm. st steel 18/10

3,60

68932

R68932

1 boquilla estrella 12 mm. Inox 18/10

1 douille unie 12 mm. Inox 18/10

1 star tube 12 mm. st steel 18/10

3,60

68933

R68933

1 boquilla estrella 13 mm. Inox 18/10

1 douille unie 13 mm. Inox 18/10

1 star tube 13 mm. st steel 18/10

3,60

68934

R68934

1 boquilla estrella 15 mm. Inox 18/10

1 douille unie 15 mm. Inox 18/10

1 star tube 15 mm. st steel 18/10

3,60

68938

R68938

1 boquilla flor 8 mm. Inox 18/10

1 douille fleur 8 mm. Inox 18/10

1 flower tube 8 mm. st steel 18/10

3,60

68942

R68942

1 boquilla rosa 12 mm. Inox 18/10

1 douille cannelee ferme 12 mm. Inox 18/10

1 close star tube 12 mm. st steel 18/10

3,60

68944

R68944

1 boquilla rosa 4 mm. Inox 18/10

1 douille cannelee ferme 4 mm. Inox 18/10

1 close star tube 4 mm. st steel 18/10

3,60

68946

R68946

1 boquilla rosa 6 mm. Inox 18/10

1 douille cannelee ferme 6 mm. Inox 18/10

1 close star tube 6 mm. st steel 18/10

3,60

68944

R68948

1 boquilla rosa 8 mm. Inox 18/10

1 douille cannelee ferme 8 mm. Inox 18/10

1 close star tube 8 mm. st steel 18/10

3,60

68952

R68952

1 boquilla flor 12 mm. Inox 18/10

1 douille fleur 12 mm. Inox 18/10

1 flower tube 12 mm. st steel 18/10

3,60

68958

R68958

1 boquilla relleno 8 mm. Inox 18/10

1 douille petit choux 8 mm. Inox 18/10

1 bismark tube 8 mm. st steel 18/10

9,40

68980

R68980

1 boquilla rosa 10 mm. Inox 18/10

1 douille cannelee ferme 10 mm. Inox 18/10

1 close star tube 10 mm. st steel 18/10

3,60

68985

R68980

1 boquilla rosa 15 mm. Inox 18/10

1 douille cannelee ferme 15 mm. Inox 18/10

1 close star tube 15 mm. st steel 18/10

3,60

68989

R68989A

Caja + Tapa pistola repostería

Boîte + Couvercle pistolet pâtisserie

Pastry gun box and cover

5,90

68989 68990

R68989B R68990

Tuerca+Boquilla frontal pistola repostería 1 boquilla cinta estrella 10 mm. Inox 18/10

Écrou + Douille frontal pistolet pâtisserie 1 douille a boche 10 mm. Inox 18/10

Nut + front nozzle for pastry gun 1 yule log tube 10 mm. st steel 18/10

2,00 3,60

68995

R68995

1 boquilla cinta estrella 25 mm. Inox 18/10

1 douille a boche 25 mm. Inox 18/10

1 yule log tube 25 mm. st steel 18/10

3,60

69000

R69015

Cubeta con guias chafing roll top GN 1/1

Bac avec gides pour chafing roll top GN 1/1

Container with rails for roll top chafing

75,40

69001

R69001A

Cubeta interior chafing dish 69001

Bac int. pour chafing dish 69001

Inner container for 69001 chafing dish

110,50

69001

R69015

Cubeta con guias chafing roll top GN 1/1

Bac avec gides pour chafing roll top GN 1/1

Container with rails for roll top chafing

75,40

69004

R69015

Cubeta con guias chafing roll top GN 1/1

Bac avec gides pour chafing roll top GN 1/1

Container with rails for roll top chafing

75,40

69015

R69015

Cubeta con guias chafing roll top GN 1/1

Bac avec gides pour chafing roll top GN 1/1

Container with rails for roll top chafing

75,40

69015

R69015A

Ejes laterales latón chafing dish 69015

Axes de laiton pour chafing dish 69015

Brass axes for chafing dish 69015

27,40

69016

R69016

Cubeta con guias chafing redondo roll top

Bac avec gides pour chafing rond roll top

Container with rails for round chafing roll top

28,60

69016

R69019

Fuente para chafing redondo roll top

Plat rond pour chafing rond roll top

Food pan for round chafing roll top

48,20

69018

69020

Cristal contenedor servidor de zumos

Bac pour distributeur de jus

Container for juice dispenser

57,50

69018

R69018

Grifo servidor de zumos

Robinet pour distributeur de jus

Faucet for juice dispenser

14,80

69018

R69018A

Tapa dispensador de zumos pomo oro

Couvercle distributeur de jus

Lid gold knob for juice dispenser

22,50

69018

R69027

Contenedor de zumos brillo

Bac pour distributeur de jus en Inox

Container for juice dispenser mirror

61,60

69022

R69022A

Tapa dispensador de cereales

Couvercle pour distributeur de cereales

Lid for cereal dispenser

16,70

69022

R69022B

Cuerpo dispensador de cereales

Réservoir acryl. pour distributeur de cereales

Tank for cereal dispenser

40,20

69022

R69022C

Ruleta girat. dispensador de cereales

Syst. de rotation pour distributeur de cereales

Revolving system for cereal dispenser

16,70

69022

R69022D

Ruleta goma dispensador de cereales

Roulette en caoutchouc p/distrib. de cereales

Rubber roulette for cereal dispenser

69023

R69022A

Tapa dispensador de cereales

Couvercle pour distributeur de cereales

Lid for cereal dispenser

16,70

69023

R69022B

Cuerpo dispensador de cereales

Réservoir acryl. pour distributeur de cereales

Tank for cereal dispenser

40,20

69023

R69022C

Ruleta girat. dispensador de cereales

Syst. de rotation pour distributeur de cereales

Revolving system for cereal dispenser

16,70

69023

R69022D

Ruleta goma dispensador de cereales

Roulette en caoutchouc p/distrib. de cereales

Rubber roulette for cereal dispenser

69027

R69018

Grifo servidor de zumos

Robinet pour distributeur de jus

Faucet for juice dispenser

2,00

2,00 14,80

69027

R69027

Contenedor de zumos brillo

Bac pour distributeur de jus en Inox

Container for juice dispenser mirror

61,60

69027

R69027A

Tapa dispensador de zumos pomo cromado

Couvercle distributeur de jus chrome

Lid chrome knob for juice dispenser

22,50 10,00

69028

R69028A

Tapa para 69028

Couvercle pour 69028

Lid for 69028

69030

R69030A

Cont. plást. dispensador de leche 5,5 Lts.

Plastique pour dispensateur de lait 5,5 Lt.

Plastic ice container for milk dispenser

69030

R69030B

Base + filtro dispensador de leche 5,5 Lts.

Stand + Grille pour dispensateur de lait 5,5 Lt. Base + Strainer for milk dispenser

69030

R69030C

Marmita dispensador de leche 5,5 Lts.

Marmite pour dispensateur de lait 5,5 Lt.

Container for milk dispenser

69030

R69030D

Tapa dispensador de leche 5,5 Lts.

Couvercle pour dispensateur de lait 5,5 Lt.

Lid for milk dispenser

16,00

69030

R69030E

Grifo dispensador de leche 5,5 Lts.

Robinet pour dispensateur de lait 5,5 Lt.

Faucet for milk dispenser

32,60

69030

R69030F

Soporte inf. perf. dispensador de leche 5,5 Lts. Base perf. pour dispensateur de lait 5,5 Lt.

Slotted base for milk dispenser

20,10

5,00 46,00 114,20

411


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Ref.

W. Placa de Inducción Table de cuisine à induction Induction cooker

2000

69032

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

R69032A

Placa control principal

Bobine plaque à induction

Main control card

31,40

R69032B

Placa control botonera

Plaque contrôle utilisation

Botton control card

18,80

R69032C

Ventilador placa inducción

Ventilateur plaque à induction

Fan set

R69032D

Bobina placa inducción

Bobine plaque à induction

Induction coil

R69032E

Capacitadores placa inducción

Capaciteur pour plaque à induction

Capacitor

9,40 31,40 3,20

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

69034

R69015

Cubeta con guias chafing roll top GN 1/1

Bac avec gides pour chafing roll top GN 1/1

Container with rails for roll top chafing

69034

R69034A

Jgo. visagra chafing dish 69034/69035

Jeu charnière pour chafing dish 69034/69035

Hinge set for 69034/69035 chafing dish

69035

R69015

Cubeta con guias chafing redondo roll top

Bac avec gides pour chafing rond roll top

Container with rails for round roll top chafing

75,40

69035

R69019

Fuente chafing dish redondo roll to

Plat rond pour chafing rond roll top

Food pan for round roll top chafing

48,20

69035

R69034A

Jgo. visagra chafing dish 69034/69035

Jeu charnière pour chafing dish 69034/69035

Hinge set for 69034/69035 chafing dish

Articulo / Item

Ref.

1200

75,40 4,50

4,50

69036

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

Ref.

W. Baño María eléctrico GN 1/1 150 mm. Electrique Bain-Marie en Inox GN 1/1 150 mm. GN 1/1 150 mm. st steel electric Bain-Marie

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69036A

Resistencia

Resistor

Resistance

11,00

R69036B

Grifo

Robinet

Faucet

18,30

R69036C

Interruptor

Commutateur

Switch

1,70

R69036D

Pomo interruptor

Bouton commutateur

Switch knob

R69036E

Termostato

Thermostat

Thermostat

1,20 15,50

R69036F

Termopar

Thermocouple

Resistance thermocouple

4,00

R69036G

Conector cerámica

Connecteur en céramique

Ceramic connector

5,00

Olla calentadora sopa eléctrica Électrique marmite Buffet chaud Electric soup kettle

W.

Ref.

400-475

69037

Hierro esmaltado

400-475

69038

Inox

DESCRIPCIÓN

Ref. R69037

412

DESCRIPTION

Tapa

DESCRIPTION Couvercle

DESCRIPTION

Lid

19,60

R69037A

Aro negro olla calentadora 69037

Anneau noir pour marmite Buffet 69037

Black color ring for soup kettle 69037

11,30

R69037B

Repuesto contenedor alum. + Resistencia

Conteneur alum. avec resistencwe

Alum. container w/heating torque assemb.

24,60

R69038A

Aro Inox olla calentadora 69038

Anneau Inox pour marmite Buffet 69038

St steel ring for soup kettle 69038

18,10

R69038

Termostato

Thermostat

Thermostat

32,60

R69039

Mando Termostato

Poignée pour Thermostat

Thermostat knob

23,00

R69040

Resistencia

Resistor

Resistance

12,00


Máquina de vacío Machine souds visde Vacuum pack machine

A

C

D

Articulo / Item

W.

Ref.

400

69040

130

69049

Maxi

110

69050

Home

120

69151

Luxe

Profesional

DESCRIPCIÓN

Ref. B

A B C D

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69040A

Motor-Bomba para 69040

Moteur machine sous vide pour 69040

Motor-Pump for 69040

R69049A

Tapa compartimento para 69049

Couvercle compart. pour 69049

Spare cover for 69049

6,30

R69050A

Cinta teflón

Bande teflon

Teflon string

4,80

122,60

R69050B

Hilo resistencia

Resistance scellage

Resistance

0,50

R69050C

Almohadilla vacio superior

Coussin vide superieur

Upper foam

2,50

R69050D

Almohadilla vacio inferior

Coussin vide inferieur

Bottomr foam

2,00

R69050E

Goma sellado

Caoutchouc scellage

Rubber tube

1,90

R69050F

Adaptador

Adapteur

Adapter

3,00

R69050G

Tapa recipiente

Couvercle recipient

Lid for canister

5,10

R69050H

2 pulsador + 4 pies goma + 41 tornillos

2 bouton + 4 pied a caoutchouc + 41 vis

2 side buttoms + 4 rubber feet + 41 screws

R69050J

Tarjeta control

Carte digital

Control card

3,00 22,10

R69050K

Bomba succión

Pompe de suction

Suction pump

11,10

R69050L

Tapa principal

Couvercle principale

Main cover

10,60

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

69060

R69060A

Bandeja recogemigas

Plateau ramasse-miettes

Crumbs tray

69060

R69060B

Parrilla calentadora

Grille chauffage

Bread grill

1,00

69061

R69061A

Lámpara infrarrojos 275 W.

Lampe infrarouge 275 W.

275 W. infrared heating bulb

7,10

1,20

69061

R69061B

Set repuestos 69061

Pièces set pour 69061

Spare part set for 69061

5,20

69062

R69062A

Bandeja recogemigas

Plateau ramasse-miettes

Crumbs tray

6,50

69062

R69062B

Repuestos piezas

Pièces dètachèe

Small part

3,30

69063

R69063A

Cuchilla picadora eléct. 320W.

Lame hachoir élect. 320W.

320W. electric mincer blade

1,70

69063

R69063B

2 tapas, transp. + negra

2 couvercle, transp. + noire

2 lid, transp. + black

1,30

69064

R69062A

Bandeja recogemigas

Plateau ramasse-miettes

Crumbs tray

6,50

69064

R69062B

Repuestos piezas

Pièces dètachèe

Small part

3,30

Tostadora eléct. de cinta transportadora Toasteur électrique profesionnel Electrical conveyor toaster

Ref.

W.

Ref.

1340

69065

2240

69066

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69065A

Bandeja recogemigas para 69065

Plateau ramasse-miettes pour 69065

Crumbs tray for 69065

14,10 18,60

R69066A

Bandeja recogemigas para 69066

Plateau ramasse-miettes pour 69066

Crumbs tray for 69066

R69065B

Rejilla entrada recogemigas para 69065

Grille entrèe pour 69065

Oven entrade grill for 69065

R69066B

Rejilla entrada recogemigas para 69066

Grille entrèe pour 69066

Oven entrade grill for 69066

R69065C

Pata apoyo recogemigas

Pied appui

Oven leg support

14,10

R69065D

Tapa posterior recogemigas para 69065

Couvercle postèrieur pour 69065

Rear oven lid for 69065

14,10

R69066D

Tapa posterior recogemigas para 69066

Couvercle postèrieur pour 69066

Rear oven lid for 69066

18,60

R69065E

Bandeja recogida posterior para 69065

Plateau recueil post. pour 69065

Collection tray for 69065

20,10

R69066E

Bandeja recogida posterior para 69066

Plateau recueil post. pour 69066

Collection tray for 69066

26,10

R69065F

Rampa recogida posterior para 69065

Rampe recueil post. pour 69065

Collection ramp for 69065

34,20

R69066F

Rampa recogida posterior para 69066

Rampe recueil post. pour 69066

Collection ramp for 69066

50,20

R69065G

Resistencia sup. para 69065

Resistor superieure pour 69065

Heat element top for 69065

29,10

R69066G

Resistencia sup. para 69066

Resistor superieure pour 69066

Heat element top for 69066

35,20

R69065H

Resistencia inf. para 69065

Resistor inferieure pour 69065

Heat element upper for 69065

29,10

R69066H

Resistencia inf. para 69066

Resistor inferieure pour 69066

Heat element upper for 69066

35,20

7,80 9,60

413


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Picadora eléctrica de carne Hachoir électrique pour viande Electric meat mincer

W.

Ref.

A

700

69067

B

800

69068

HOME

A

DESCRIPCIÓN

Ref.

B

DESCRIPTION

R69067A

Bandeja picadora 60067

Plateau hachoir 60067

DESCRIPTION

69067 meat mincer tray

10,80

R69067B

Tubo T picadora 60067

Tube T hachoir 60067

69067 meat mincer T tube

15,60

R69067C

Husillo picadora 60067

Tige hachoir 60067

69067 meat mincer screw

7,70

R69067D

Empujador + llave picadora 60067

Poussoir + clé hachoir 60067

69067 meat mincer key + plunger

1,10

R69067E

Tuerca picadora 60067

Écrou hachoir 60067

69067 meat mincer nut

0,40

R69067F

Cuchilla picadora 60067

Lame hachoir 60067

69067 meat mincer blade

2,20

R69067G

Disco grueso 8 mm. picadora 60067

Disque épais 8 mm. hachoir 60067

69067 meat mincer 8 mm. thick disc

7,00

R69067H

Disco medio 5 mm. picadora 60067

Disque medium 5 mm. hachoir 60067

69067 meat mincer 8 mm. thick disc

7,00

R69067J

Disco fino 3 mm. picadora 60067

Disque fin 3 mm. hachoir 60067

69067 meat mincer 3 mm. fine disc

R69068A

Bandeja picadora 60068

Plateau hachoir 60068

69068 meat mincer tray

25,20

7,00

R69068B

Tubo T picadora 60068

Tube T hachoir 60068

69068 meat mincer T tube

17,20

R69068C

Husillo picadora 60068

Tige hachoir 60068

69068 meat mincer screw

9,20

R69068D

Empujador + llave picadora 60068

Poussoir + clé hachoir 60068

69068 meat mincer key + plunger

4,60

R69068E

Tuerca picadora 60068

Écrou hachoir 60068

69068 meat mincer nut

4,60

R69068F

Cuchilla picadora 60068

Lame hachoir 60068

69068 meat mincer blade

4,00

R69068G

Disco grueso 8 mm. picadora 60068

Disque épais 8 mm. hachoir 60068

69068 meat mincer 8 mm. thick disc

4,50

R69068H

Disco medio 5 mm. picadora 60068

Disque medium 5 mm. hachoir 60068

69068 meat mincer 8 mm. thick disc

4,60

R69068J

Disco fino 3 mm. picadora 60068

Disque fin 3 mm. hachoir 60068

69068 meat mincer 3 mm. fine disc

4,70

R69068K

Tuerca de husillo+tornillo+arandela

Ècrou à borche+vis+rondelle

Spindle nut+screw+plain washer

2,40

R69068L

Engranaje

Pignon

Gear

5,00

R69069A

Rallador grueso para 69068

Râpe gros pour 69068

Grater accesorie coarse bar cutter for 69068

5,00

R69069B

Rallador fino para 69068

Râpe fine pour 69068

Grater accesorie fine bar cutter for 69068

5,00

R69069C

Cortador rodajas para 69068

Râpe rondelles pour 69068

Grater accesorie slicer bar cutter for 69068

5,00

R69069D

Empujador + soporte para 69068

Pousseur + support pour 69068

Grater accesorie pusher + housing for 69068

2,50

Refrigerador Mini-Bar Mini frigo bar Mini-bar refrigerator

W.

Ref.

A

70

69070

B

70

69075

Black

A

DESCRIPCIÓN

Ref. R69070A

B

414

Bandeja recogeaguas

DESCRIPTION Plateau recupèrateur d’eau

DESCRIPTION

Tray for water

1,90

R69070B

Bandeja cubos de hielo

Plateau pour glacon

Ice cube tray

1,90

R69070C

Parrilla

Grille

Grill

3,10

R69070D

Termostato

Thermostat

Thermostat

3,10

R69070E

Pies de goma

Pied en caoutchouc

Rubber feet

2,70

R69070F

Ventilador

Ventilateur

Fan set

R69070G

Placa control

Plaque au controle

Control card

4,20 18,60

R69070H

Tapa placa control

Couvercle pour plaque au controle

Control card lid

0,80

R69070J

Cable conexión

Câble branchement

Power cord

3,10


Armario refrigerador eléctrico INOX LINE Refroidisseur à vin électrique INOX LINE INOX LINE thermoelectric wine cooler

A

B

Armario refrigerador eléctrico BLACK LINE Refroidisseur à vin électrique BLACK LINE BLACK LINE thermoelectric wine cooler

W.

Ref.

A

70

69078

8 bottl.

B

70

69071

16 bottl.

C

80

69072

28 bottl.

D

180

69074

48 bottl.

W.

Ref.

E

50

69178

8 bottl.

F

70

69171

18 bottl.

70 69175 G H 10069185 18 bottl.

28 bottl.

C Ref.

D

E

F

G

H

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69071

Tarjeta luz intern.

Carte lumière

Inter. light card

R69071B

Bloque enfriador para 16-48 bot.

Bloc refroidisseur for 16-48 bout.

Cooling system for 16-48 bott.

58,30

R69072B

Bloque enfriador para 28 bot.

Bloc refroidisseur for 28 bout.

Cooling system for 28 bott.

65,30

R69074B

Bloque enfriador para 48 bot.

Bloc refroidisseur for 48 bout.

Cooling system for 48 bott.

58,70

R69078B

Bloque enfriador para 8 bot.

Bloc refroidisseur for 8 bout.

Cooling system for 8 bott.

53,90

R69071C

Pasamanos para armario16 bot.

Poignée refroidis. à vin elect. 16 bout.

16 bot. wine cella handlebar

4,50

R69072C

Pasamanos para armario 28 bot.

Poignée refroidis. à vin elect. 28 bout.

28 bot. wine cella handlebar

6,20

R69074C

Pasamanos para armario 48 bot.

Poignée refroidis. à vin elect. 48 bout.

48 bot. wine cella handlebar

7,00

R69078C

Pasamanos para armario 8 bot.

Poignée refroidis. à vin elect. 8 bout.

8 bot. wine cella handlebar

9,00

R69071D

Parrilla 4 botellas para armario 16 bot.

4 bout. grille pour refroidis. à vin elect. 16 bout.

4 bot. grill for 16 bott. wine cellar

4,50

4,50

R69072D

Parrilla 4 botellas para armario 28 bot.

4 bout. grille pour refroidis. à vin elect. 28 bout.

4 bot. grill for 28 bott. wine cellar

4,10

R69074D

Parrilla 3 botellas para armario 48 bot.

3 bout. grille pour refroidis. à vin elect. 48 bout.

3 bot. grill for 48 bott. wine cellar

4,50

R69078D

Parrilla 2 botellas para armario 8 bot.

2 bout. grille pour refroidis. à vin elect. 8 bout. 2 bot. grill for 8 bott. wine cellar

4,50

R69071E

Bisagra inf. puerta para armario 8-16-28 bot.

Charnière inf. p/refroid. 8-16-28 bout.

2,80

Down door ream for 8-16-28 bottl. winw cellar

R69074E

Bisagra inf. puerta para armario 48 bot.

Charnière inf. p/refroid. 48 bout.

Down door ream for 48 bottl. winw cellar

R69074F

Bloque enfriador inferior para 48 bot.

Bloc refroidisseur inf. for 48 bout.

Upper cooling system for 48 bott.

R69071G

Cable+enchufe

Câble + prise

Cable+plug

7,40

R69071H

Ventilador aire caliente para armario 16 bot.

Ventilateur air chaud p/refroid. 16 bout.

Heat air ventilat. for 16 bott. wine cellar

6,20

R69072H

Ventilador aire caliente para armario 28 bot.

Ventilateur air chaud p/refroid. 28 bout.

Heat air ventilat. for 28 bott. wine cellar

5,50

R69074H

Ventilador aire caliente para armario 8-48 bot. Ventilateur air chaud p/refroid. 8-48 bout.

Heat air ventilat. for 8-48 bott. wine cellar

R69071L

Tarjeta control temp. + carat.

Temp. card for wine cellar

R69071M

Bisagra sup. puerta para armario 8-16-28 bot. Charnière sup. p/refroid. 8-16-28 bout.

Upper door ream for 8-16-28 bottl. winw cellar

2,80

R69074M

Bisagra sup. puerta para armario 48 bot.

Charnière sup. p/refroid. 48 bout.

Upper door ream for 48 bottl. winw cellar

3,00

R69071N

Bandeja recogeaguas para armario 16 bot.

Plateau recupèrateur d’eau p/refroid. 16 bout.

Tray for water for 16 bott. wine cellar

1,80

R69074N

Bandeja recogeaguas para armario 48 bot.

Plateau recupèrateur d’eau p/refroid. 48 bout.

Tray for water for 48 bott. wine cellar

4,50

R69078N

Bandeja recogeaguas para armario 8 bot.

Plateau recupèrateur d’eau p/refroid. 8 bout.

Tray for water for 8 bott. wine cellar

2,20

R69071P

Set 2 patas para armario 16-28 bot.

Set 2 pieds p/refroid. 16-28 bout.

Set 2 rubber foots for 16-28 bottl. winw cellar

0,70

R69078P

Set 2 patas para armario 8-48 bot.

Set 2 pieds p/refroid. 8-48 bout.

Set 2 rubber foots for 8-48 bottl. winw cellar

2,20

R69078Q

2 tornillos tiradorot.

2 vis pour poignée

2 bolts for handlebar

0,60

R69071R

Ventilador aire frio para armario 16 bot.

Ventilateur air froid p/refroid. 16 bout.

Cold air ventilat. for 16 bott. wine cellar

6,30

R69074R

Ventilador aire frio para armario 48 bot.

Ventilateur air froid p/refroid. 48 bout.

Cold air ventilat. for 48 bott. wine cellar

R69078R

Ventilador aire frio para armario 8-28 bot.

Ventilateur air froid p/refroid. 8-28 bout.

Cold air ventilat. for 8-28 bott. wine cellar

22,10

R69071S

Puerta de cristal para armario 16 bot.

Porte vitree p/refroid. 16 bout.

Glass door for 16 bott. wine cellar

48,60

R69072S

Puerta de cristal para armario 28 bot.

Porte vitree p/refroid. 28 bout.

Glass door for 28 bott. wine cellar

59,00

R69074S

Puerta de cristal izq. para armario 48 bot.

Porte vitree gauche p/refroid. 48 bout.

Left glass door for 48 bott. wine cellar

76,30

R69078S

Puerta de cristal para armario 8 bot.

Porte vitree p/refroid. 8 bout.

Glass door for 8 bott. wine cellar

34,70

R69074T

Puerta de cristal derch. para armario 48 bot.

Porte vitree droite p/refroid. 48 bout.

Right glass door for 48 bott. wine cellar

76,30

R69072A

Tarjeta control

Carte digital

Control card

16,10

R69171B

Bloque enfriador armario 18 bot.

Bloc refr. p/refroid. 18 bout.

Cooling system for 18 bottl. wine cellar

60,30

R69175A

Parte int. botonera para armario 28 bot.

Int. partier pour refroidisseur à vin 28 bout.

Int. part of the panel for 28 bott. wine cellar

R69175S

Puerta para armario 28 bot.

Porte pour refroidisseur à vin 28 bout.

Door for 28 bott. wine cellar

62,30

R69178S

Puerta para armario 8 bot.

Porte pour refroidisseur à vin 8 bout.

Door for 28 bott. wine cellar

37,00

R69185S

Puerta para armario 18 bot.

Porte pour refroidisseur à vin 18 bout.

Door for 18 bott. wine cellar

54,30

Temp. carte pour refroid.

2,80 58,70

9,80 10,10

5,50

4,50

415


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Robot multifunción Robot multifonctions Multifunction robot

Ref. 69079

DESCRIPCIÓN

Ref. R69079A

Jarra 1,5 Lts.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Jarre bol 1,5 Lt.

1,5 Lt. bowl

€ 7,00

R69079B

Jarra batidora

Jarre en verre blender

Full blender jug

R69079C

Molinillo + Tapa

Moulin + Couvercle

Mill + Cover

R69079D

Jgo. mini picadorr

Ensemble mini hachoir

Mini chopper set

4,20

R69079E

Espátula + eje

Spatule + axe

Spatula + main axis

0,90

10,50 5,80

R69079F

Conjunto licuador

Centrifugeuse

Fruit juicer set

5,90

R69079G

Conjunto exprimidor

Presse-fruit

Squeezer set

2,10

R69079H

Conjunto batidor-montador

Batteur - Foueter

Twin whisk set

3,00

R69079J

Tapa jarra 1,5 Lts.

Couvercle jarre bol 1,5 Lt.

1,5 Lt. bowl lid

3,80

R69079L

Juego 3 cuchillas

Ensemble 3 lames.

3 blades set

5,50

R69079M

Disco rallador grueso + tronzador 4 mm.

Disque râpe gross + coupeur 4 mm.

Coarse grater + 4 mm. slicer cutting disc

3,20

R69079N

Disco rallador

Disque râpe

Mill grater cutting disc

2,90

R69079P

Disco rallador fino + tronzador 2 mm.

Disque râpe fine + coupeur 2 mm.

Fine grater + 2 mm. slicer cutting disc

3,20

R69079Q

Disco corte chips

Disque râpe chips

Chips cutting disc

3,50

Exprimidor de zumos Inox Presse-fruits Inox St steel squezeer

W.

Ref.

85

69080

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69080A

Cono

Presse

Squezeer

3,00

R69080B

Filtro

Filtre

Filter

3,00

R69080C

Contenedor

Container

Container

3,00

R69080D

Tapa

Couvercle

Lid

3,00

Batidor con jarra de cristal Mixer avec jarre en verre Blender with glass jug

W.

Ref.

500

69081

DESCRIPCIÓN

Ref. R69081A

DESCRIPTION

Jarra de cristal 1,6 Lts.

Jarre en verre 1,6 Lt.

DESCRIPTION 1,6 Lt. blender glass jug

€ 9,20

R69081B

Conjunto motor

Moteur

Blender electrical set

33,20

R69081C

Motor jarra

Moteur jarre

Blender motor

28,10

R69081D

Tapa jarra

Couvercle jarre

Blender cover

7,50

R69081E

Acople motor batidor

Moteur adapteur à batteur

Motor connection part for blender

0,90

R69081F

Conjunto cuchilla batidora

Ensemble lame mixer

Set of blade for blender

5,10

Licuadora + Batidora Inox Centrifugeuse + Blender Inox St steel juice extractor + Blender

W.

Ref.

800

69082

DESCRIPCIÓN

Ref.

416

W. 800

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69082A

Cono Inox

Cone Inox

St steel cone

R69082B

Mando

Commande

Switch

3,00

R69082C

Motor

Moteur

Motor

34,20

R69082D

Cabezal transparente

Transp. couvercle

Transparent cover

R69082E

Jarra cristal

Jarre en verre

Glass jug

22,10

R69082F

Tapa jarra

Couvercle jarre

Jug cover

2,00

8,00

4,60


DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69082G

Contenedor desperdicios

Bac à dechets

Waste container

3,00

R69082H

Pisador fruta

Pousser en plastis

Blender pusher

2,50

R69082J

Jarra zumo

Carafe en plastic

Blender juice jug

R69082K

Conjunto motor

Moteur

Blender electrical set

100,50

R69082L

Bloque intermedio

Ensemble intermède

Blender middle part

18,10

R69082M

Acople motor batidor

Moteur adapteur à batteur

Motor connection part for blender

Batidora-mezcladora eléctrica Fouet-mélangeur électrique Electric blender-mixer

Ref. 69083

DESCRIPCIÓN

Ref. R69083A

W. 250

DESCRIPTION

Juego 2 varillas batidoras

Jeu de 2 batteurs

DESCRIPTION Beaters hooks set

2,50

1,70

€ 5,30

R69083B

Juego 2 varillas amasadoras

Jeu de 2 malaxeurs

Dough hooks set

R69083C

Bol Inox

Bol en Inox

St steel bowl

R69083D

Soporte batidora

Support fouet

Mixer stand

15,50

R69083E

Motor

Moteur

Motor

20,60

Batidor eléct. c/bol Profesional Fouet élect. a/bol Profesionnel Professional elect. blender w/bowl

Ref. 69084

DESCRIPCIÓN

Ref. R69084A

W. 300

Bol Inox 5 Lts.

DESCRIPTION Bol Inox 5 Lt.

DESCRIPTION

5,30 20,00

5 Lt. st steel bowl

45,00

R69084B

Varillas batidoras

Fouet batteurs

Beaters rod

30,00

R69084C

Varillas mezcladoras

Fouet mélangeur

Mixer rod

30,00

R69084D

Varillas amasadoras

Fouet malaxeurs

Doughr rod

30,00

R69084E

Rejilla protección

Grille protection

Protective grill

42,00

R69084F

Motor

Moteur

Motor

R69084G

Placa control

Plaque digital

Control card

R69084H

Control velocidad

Vitesse poignée

Spreed control

10,60

R69084J

Interruptor + escobilla

Interrupteur + brosse

Swift + brushes

15,00

125,00 30,00

R69084K

Correa

Courrie

Engine belt

9,00

R69084L

Piñon planetario

Pignon planètaire

Planet small gear

8,00

R69084M

Rueda dentada transferencia

Molette de approche

Transfer gear

8,00

R69084N

Rueda dentada larga

Molette grand

Large gear

9,00

R69084P

Cinta decorativa

Ruban décoratif

Decorative ribbon

8,00

DESCRIPCIÓN

Articulo / Item

Ref.

69085

R69085A

Vaso batidora pie

69094

R69094A

Aro compl. chafing dish Luxe GN 1/2

Anneau complement chafing dish Luxe GN 1/2 GN 1/2 Luxe chafing dish heater holder

69094

R69094B

Tapa. chafing dish Luxe GN 1/2

Couvercle chafing dish Luxe GN 1/2

GN 1/2 Luxe chafing dish lid

69094

R69099C

Salsera chafing dish Luxe

Saucière chafing dish Luxe

Luxe chafing dish gravy spoon holder

69095

R69095A

Tapa. chafing dish Luxe GN 2/3

Couvercle chafing dish Luxe GN 2/3

GN 2/3 Luxe chafing dish lid

DESCRIPTION Verre pour mixer sur pied

DESCRIPTION Free stand blender cup

€ 23,20 13,00 280,20 11,00 295,90

69095

R69099B

Aro compl. chafing dish Luxe GN 1/1-2/3

Anneau compl. chafing dish Luxe GN 1/1-2/3

GN 1/1-2/3 Luxe chafing dish heater holder

13,00

69095

R69099C

Salsera chafing dish Luxe

Saucière chafing dish Luxe

Luxe chafing dish gravy spoon holder

11,00

69096

R69096A

Tapa chafing dish Luxe redondo 6 Lts.

Couvercle chafing dish Luxe rounde 6 Lt.

Luxe 6 Lt. round chafing dish lid

69096

R69099C

Salsera chafing dish Luxe

Saucière chafing dish Luxe

Luxe chafing dish gravy spoon holder

69099

R69096A

Tapa chafing dish Luxe GN 1/1

Couvercle chafing dish Luxe GN 1/1

GN 1/1 Luxe chafing dish lid

69099

R69099B

Aro compl. chafing dish Luxe GN 1/1-2/3

Anneau compl. chafing dish Luxe GN 1/1-2/3

GN 1/1-2/3 Luxe chafing dish heater holder

13,00

69099

R69099C

Salsera chafing dish Luxe

Saucière chafing dish Luxe

Luxe chafing dish gravy spoon holder

11,00

69100

R69099C

Salsera chafing dish Luxe

Saucière chafing dish Luxe

Luxe chafing dish gravy spoon holder

11,00

69100

R69100A

Contenedor chafing dish Luxe sopa 11 Lts.

Soupière chafing dish Luxe potage 11 Lt.

Luxe 11 Lt. soup chafing dish container

17,20

69100

R69100B

Aro compl. chafing dish Luxe sopa 11 Lts

Anneau compl. chafing dish Luxe potage 11 Lt. Luxe 11 Lt. soup chafing dish heater holder

69100

R69100C

Tapa chafing dish Luxe sopa 11 Lts.

Couvercle chafing dish Luxe potage 11 Lt

Luxe 11 Lt. soup chafing dish lid

295,90 11,00 295,90

13,00 290,60

417


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

R69110A

Tapa chafing dish GN 1/1 Inox

Couvercle chafing dish Inox GN 1/1

St steel GN 1/1 chafing dish lid

11,70

69110

R69110B

Cubeta agua chafing dish GN 1/1 Inox

Bac a/gides chafing dish Inox GN 1/1

St steel GN 1/1 chafing dish water pan

13,70

69110

R69110C

Contenedor gel chafing dish GN 1/1 Inox

Porte-bruleur chafing dish Inox GN 1/1

St steel GN 1/1 chafing dish fuel holder

4,20

Corta vegetales eléctrico Èlectrique hachoir légumes Vegetables electrical cutter

W.

Ref.

150

69115

DESCRIPCIÓN

Ref.

Cuchilla rebanadora gruesa

Épaisseur lame trancheuse

DESCRIPTION

Thick slicer blade

1,80

R69115B

Cuchilla juliana

Julienne lame

Julienne blade

1,80

R69115C

Cuchilla rebanadora fina

Fine lame trancheuse

Thin slicer blade

1,80

R69115D

Cuchilla rallador grueso

Lame de râpe grossière

Coarse grater blade

1,80

R69115E

Cuchilla rallador fino

Lame de râpe fine

Thin grater blade

1,80

R69115F

Tubo t + empujador

Tube t + poussoir plastique

Tube + plastic pusher

5,20

R69115G

Piezas conectoras motor

Pièces moteur de conection

Motor connection parts

R69115H

Conjunto motor

Ensemble moteur

Motor Set

W.

Ref.

100

69119

DESCRIPCIÓN

Ref.

Articulo / Item

DESCRIPTION

R69115A

Cortadora eléctrica de fiambre HOME Trancheuse électrique de charcuterie HOME HOME electric cold meat cutter

DESCRIPTION

0,80 41,00

DESCRIPTION

R69119A

Disco corte 119 mm.

Disque trnacheuse 119 mm.

119 mm. slicer spare blade

8,00

R69119B

Pantalla protectora

Ecran protecteur

Transp. protector

2,50

R69119C

Interruptor

Interrupteur

Switch

2,00

R69119D

Llave soltar disco

Clé dever. disque

Food slicer blade key

0,50

R69119E

Engranaje

Engrenage

Gear

0,80

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

69120

R69120A

Cono+inserto exprimidor c/brazo

Presse pour presse-fruit élect.

Plastic cone+insert for squeezer

69120

R69120B

Bandeja filtro exprimidor c/brazo

Filtre pour presse-fruit élect.

St steel filter tray for squeezer

€ 8,00 10,00

69120

R69120C

Empujador exprimidor c/brazo

Poussoir pour presse-fruit élect.

Pusher for squeezer

69120 69121

R69120D R69121A

Contenedor zumo exprimidor c/brazo Bandeja cocedor 3 pcs.

Bac pour presse-fruit élect. 3 pcs. plateau pour cuiseur

Juice container for squeezer Electric food steamer spare 3 trays

69121

R69121B

Tapa cocedor

Couvercle pour cuiseur

Electric food steamer spare lid

4,10

69121

R69121C

Repuesto cocedor 3 pcs.

Rechange pour cuiseur 3 pcs.

Electric food steamer spare 3 pcs.

8,00

69122

R69122A

Utiles madera para crepera

Spatule+distrib. en bois crêpière

Wood tools for crepe maker

1,50

69123

R69123A

Tapa deshidratador

Couvercle deshydrateur

Lid for dehydrator

2,50

Cortadora eléctrica de fiambre Trancheuse électrique de charcuterie Electric cold meat cutter

Ref. R69125A

418

DESCRIPTION

69110

W.

Ref.

150

69125

250

69130

DESCRIPCIÓN Disco corte 250 mm.

DESCRIPTION Disque trancheuse 250 mm.

DESCRIPTION

5,00 9,00 25,00

250 mm. slicer spare blade

136,40 197,50

R69130A

Disco corte 300 mm.

Disque trancheuse 300 mm.

300 mm. slicer spare blade

R69125B

Cable conexión

Câble de connexion

Slicer cord

R69125C

Pomo regulador de espesor

Bouton de réglage épaisseur transc.

Slicer thickness adl. knob

9,20

R69130C

Pomo regulador de espesor

Bouton de réglage épaisseur transc.

Slicer thickness adl. knob

12,10

R69125D

Pie de apoyo

Pied appui

Slicer rubber leg

1,10

R69130D

Pie de apoyo

Pied appui

Slicer rubber leg

1,20

4,70


DESCRIPCIÓN

Ref. R69125E

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Pomo sujección carro

Poignée de maintien chariot

Slicer trolley locking knob

R69130E

Pomo sujección carro

Poignée de maintien chariot

Slicer trolley locking knob

R69125F

Carro + bandeja

Chariot + plateu

Slicer trolley + tray

47,50 78,50

2,10 2,40

R69130F

Carro + bandeja

Chariot + plateu

Slicer trolley + tray

R69125G

Mango cortadora

Poignée trancheuse

Slicer handle

R69125H

Rueda desbaste

Molette d’approche

Slicer rough sharpen. wheel

9,50

R69130H

Rueda desbaste

Molette d’approche

Slicer rough sharpen. wheel

18,50

R69125J

Rueda acabado

Molette précision

Slicer fine sharpen. wheel

9,50

R69130J

Rueda acabado

Molette précision

Slicer fine sharpen. wheel

12,10

R69125K

Correa transmisión

Courroie transmission

Slicer transmission belt

15,50

R69130K

Correa transmisión

Courroie transmission

Slicer transmission belt

24,20

R69125L

Pantalla protectora

Ecran protecteur

Transp. protector

5,30

R69130L

Pantalla protectora

Ecran protecteur

Transp. protector

6,50

2,70

R69125M

Cabezal afilador

Bâti sup`èrieur trancheuse

Slicer sharpenning unit

52,50

R69130M

Cabezal afilador

Bâti sup`èrieur trancheuse

Slicer sharpenning unit

74,20

R69125N

Protector disco

Protecteur de disque

Slicer aluminium cover

14,50

R69130N

Protector disco

Protecteur de disque

Slicer aluminium cover

21,00 10,00

R69125P

Interruptor

Interrupteur

Switch

R69125Q

Conjunto tracción

Ensemble traction

Traction set

38,20

R69130Q

Conjunto tracción

Ensemble traction

Traction set

56,30

R69125R

Conmutador

Commutateur

Switchboard

6,40

R69125S

Placa control

Plaque control

Control card

14,30

R69125T

Pomo trasero sujetad. protector de disco

Bouton arrière soutien protecteur disque

Backside knob aluminium cover holder

3,80

R69130T

Pomo trasero sujetad. protector de disco

Bouton arrière soutien protecteur disque

Backside knob aluminium cover holder

7,50

R69125U

Interruptor de seguridad

Interrupteur de securité

Security switch

5,00

Máquina elaboración pasta Machine de fabricatión à pâte Pasta machine

Ref. 69127

DESCRIPCIÓN

Ref. R69127A

W. 200

Juego 7 boquillas maquina pasta 230W

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Ensemb. 7 douille p/machine à pâte 230W

7 nozzle set for 230W pasta machine

4,10

R69127B

Tuerca + llave

Ecrou et key

Nut + key

1,10

R69127C

2 vasos mezcladores + tubo salida

2 mixer de verre + sortie tube

2 measuring cups + extension

0,90

R69127D

Tapa superior

Haute baie

Upper cover

6,70

R69127E

Eje helice

Arbre de transmission

Motor helix

3,00

R69127F

Helice grande

Helice de grand diametre

Pasta turner mixer

1,90

R69127G

Contenedor

Conteneur

Container

8,60

R69127H

Conjunto motor

Ensemble moteur

Motor Set

29,20

R69127J

Interruptor

Interrupteur

Switch

2,10

R69127K

Placa control

Pcb

Pcb

4,70

Freidora eléct. Multifunción Friteuse électrique Multifonctions Electric Multifunction fryer

Ref.

DESCRIPCIÓN

W.

Ref.

1500

69129

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69129A

Cestillo freidora

Panier friteuse

Frying basket

€ 4,60

R69129B

Contenedor 5 lts freidora

Conteneur 5l friteuse

Cooker container 5l

34,40

R69129C

Tapa cristal freidora

Couvercle en verre friteuse

Cooker glass lid

11,20

R69129F

Rejilla alta freidora

Friteuse haute grille

Cooker steam rack

2,00

R69129G

Rejilla baja freidora

Friteuse grille

Cooker low rack

1,90

R69129H

6 pcs tenedor fondue

6 pcs fondue de fourche

6pc fondue forks

2,80

R69129J

Mango freidora

Poignée friteuse

Cooker spare handle

R69129K

Termostato+reloj freidora

Thermostat + horloge multifuc friteuse

Cooker thermostat+timer

1,50 10,90

419


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Placa Inducción Profesional Plaque Induction Profesionnel Professional Induction cooktop

Ref. 69132

DESCRIPCIÓN

Ref. R69132A

W. 3500

Câble de connexion

DESCRIPTION Slicer cord

€ 5,00

R69132B

Etiqueta frontal

Étiquette frontal

Front sticker

2,00

R69132C

Bobina cobre

Bobine de cuivre

Heating coil

16,10

R69132D

Panel de control

Tableau contrôle

Control panel

R69132E

Tarjeta digital control

Carte digital

Main board

45,20

R69132F

Ventilad. (4 unid.)

Ventil. (4 unit.)

Fan (4 unit)

18,10

R69132G

Pies (4 unid.)

Pieds (4 unit.)

Feet (4 unit)

2,00

Plancha grill TEPPANTYAKI Grill électrique TEPPANTYAKI TEPPANTYAKI electric grill

W.

Ref.

1280

69133

DESCRIPCIÓN

Ref. R69133A

Repuesto cristal placa

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Pièce verre dètachèe plaque

Cooking grill plate spare glass

6,00

€ 75,40

R69133B

Protección repuesto placa

Protecteur du plaque

Grill plaque protection spare

8,50

R69133C

2 espátulas

2 spatule pour plaque

Cooking grill plate spare 2 spatula

8,50

R69133D

Placa de control

Plaque du contrôle

Control plate

R69133E

Placa de control potencia

Plaque du contrôle puissance

Power board control plate

9,50 40,30

R69133F

2 asas costado

2 poignée

2 side handles

4,00

R69133G

Micro interruptor

Micro interrupteur

Microswitch set

4,50

R69133J R69133K

4 pies goma 5 pcs. accesorios varios

4 pied en caoutchouc 5 pcs. dètachèes

4 rubber feet set 5 pcs. assorted spare

1,20 1,20

R69133L

Etiqueta mando

Étiquette télécommand

Nameplate sticker

1,30

Freidora eléctrica Friteuse électrique Electric fryer

Ref. R69135A

W.

Ref.

2000

69135

Simple

4000

69170

Doble/Double

2500

69134

Con grifo/With faucet

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Cestillo freidora

Panier pour friteuse

DESCRIPTION Electric deep fryer basket

€ 9,00

R69135B

Cubeta freidora para 69135/69170

Huile bac pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer container

R69134C

Tapa freidora para 69134

Couvercle pour 69134

69134 deep fryer lid

R69135C

Tapa freidora para 69135/69170

Couvercle pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer lid

R69135D

Pomo freidora para 69135/69170

Bouton pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer knob

R69135E

Asa costado freidora para 69135/69170

Anse pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer side handle

R69134F

Conj. calentador freidora para 69134

Ensemble chauffant pour 69134

69134 deep fryer heating unit

35,10

28,90 7,10 10,00 1,00 1,00

R69135F

Conj. calentador freidora para 69135/69170

Ensemble chauffant pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer heating unit

30,10

R69134G

Grifo freidora para 69134

Robinet pour 69134

69134 deep fryer fauce

14,50

R69135G

Filtro tapa freidora para 69135/69170

Couvercle filtre pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer filter

0,30

R69135H

Set 4 pies freidora para 69135/69170

Set 4 pieds pour 69135/69170

69135/69170 deep fryer 4 rubber foots set

1,40

Máquina elaboración pasta LUXE Machine de fabricatión à pâte LUXE LUXE pasta machine

Ref.

420

DESCRIPTION

Cable conexión

W.

Ref.

200

69137

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69137A

Cuchillo + 3 art para maquina de pasta

Curseur + pièce jointe 3 pour machine à pâte

Slider + 3 attachment for pasta machine

3,50

R69137B

Espiral para maquina de pasta

Convoyeur bobine pour machine à pâte

Dough transport coil for pasta machine

4,20


DESCRIPCIÓN

Ref. R69137C

Juego de boquillas

DESCRIPTION Disques pour pour machine à pâte

DESCRIPTION Discs for pasta machine

€ 6,30

R69137D

Tuerca aluminio

Noix aluminium

Sealing washer

6,00

R69137E

Tapa

Couvercle

Lid

5,60

R69137F

Batidor con eje

Bol avec arbre

Mixing paddle + axis

R69137G

Cubeta pasta

Melange contenant

Mixing container + front panel for

R69137H

Interruptor ON/OFF

Interrupteur ON/OFF

Switch ON/OFF

R69137J

Motor

Moteur

Motor

40,20

R69137K

Engranajes

Vitesses

Gears

10,60

R69137L

Cpu + junta trinominal

Cpu + conseil trinominal

Cpu + trinominal board

9,00

R69137M

Cpu + junta trinominal

On + fixup fil

On + fixup wire

6,00

Placa Inducción Wok Profesional Plaque à Induction wok Professionnelle Induction cooktop wok Professional

Ref. 69138

DESCRIPCIÓN

Ref. R69138A

W. 3500

Placa ceramica .

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Plaque ceramique

Ceramic plate

4,20 16,10 1,00

€ 42,20

R69138B

Placa de control de cristal

Plaque de commande

Control glassplate

R69138C

Bobina de calentamiento

Bobine de chauffage

Heating coil

R69138D

Placa de control

Panneau de commande

Control panel

13,30

R69138E

Placa base

Carte principale

Mainboard

66,30

W. Cortadora eléctrica de fiambre Trancheuse électrique de charcuterie Electric cold meat cutter

Ref. 100

69159

DESCRIPCIÓN

Ref. R69159A

7,30 30,10

DESCRIPTION

Disco corte 170 mm.

Disque trnacheuse 170 mm.

DESCRIPTION 170 mm. slicer spare blade

€ 43,50

R69159B

Empujador

Ecran protecteur

Transp. protector

R69159C

Mando control

Interrupteur

ON/OFF switch set

R69159D

Carro cortadora

Chariot

Carriage

5,00

R69159E

Engranaje

Engrenage

Gear

1,00

R69159F

Ventosa cortadora

Ventouse trancheuse

Slicer suction pad

1,00

Termochef Termochef Termochef

W.

Ref.

1550

69161E

España

1550

69161

Francia

DESCRIPCIÓN

Ref. R69161A

Recetario-Francia

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Cookbook-Francais

Cookbook-French

3,00 36,20

€ 80,00

R69161B

Jarra 2 Lts.

Jarre 2 Lt.

2 Lt. jug

R69161C

Tapa para jarra

Couvercle pour pitcher

Lid for pitcher

R69161D

Paleta mezcladora

Mélangeur

Mixing trowel

2,50

R69161E

Espátula completa

Spatule compléte

Complete spatula

5,00

118,00 10,00

R69161F

Cuchilla

Lame

Blade

R69161G

Vaso medidor

Verre doseur

Measuring glass

R69161H

Bandeja plástico vapor

Panier plastique vapeur

Plastic steam tray

R69161J

Tapa bandeja plástico vapor

Couvercle panier plastique vapeur

Lid for plastic steam tray

14,00 90,00

48,00 3,00 8,00

R69161K

Bandeja metálica vapor

Panier métallique vapeur

Metallic steam tray

R69161L

Anilla fijación cuchilla

Anneu de fixation lame

Mounting ring blade

R69161N

Cestillo colador

Panier passoire vapeur

Steam strainer basket

37,00

R69161P

Cable

Câble

Cord set

15,10

R69161Q

Recetario-España

Cookbook-Espagne

Cookbook-Spain

80,00

6,00

421


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

69162

R69162A

Bandeja recogemigas 8x16 cms.

Plateau ramasse-miettes 8x16 cms.

Electrical toaster crumbs tray

2,00

R69162A

Bandeja recogemigas 8x16 cms.

Plateau ramasse-miettes 8x16 cms.

Electrical toaster crumbs tray

2,00

Ref.

DESCRIPCIÓN

R69166A

Resistencia inferior para 69166-7/69176-7

Ref.

2,2

69166

Simple

4,4

69167

Double

2,2

69176

Simple

4,4

69177

Double

DESCRIPTION

DESCRIPTION

Resitor inf. pour 69166-7/69176-7

Inf. resistance for 69166-7/69176-7

34,40

Thermostat for 69166-7/69176-7

43,40

R69166B

Termostato para 69166-7/69176-7

Thermostat pour 69166-7/69176-7

Mando termostato para 69166-7/69176-7

Thermostat commande pour 69166-7/69176-7 Thermostat control for 69166-7/69176-7

3,20

R69166D

Luz power para 69166-7/69176-7

Lumiere power pour 69166-7/69176-7

Power light for 69166-7/69176-7

8,00

R69166E

2 pies goma para 69166-7/69176-7

2 pied en caoutchouc pour 69166-7/69176-7

2 rubber feet for 69166-7/69176-7

R69166F

Cable conexión para 69166-69176

Câble pour 69166-69176

Cord set for 69166-69176

13,10 12,60

4,40

R69167F

Cable conexión para 69167-69177

Câble pour 69167-69177

Cord set for 69166-69176

R69166G

Empuñadura para 69166-7/69176-7

Poignée pour 69166-7/69176-7

Handle set for 69166-7/69176-7

4,40

R69166H

Bandeja recogegrasas para 69166-69176

Graisse plateau pour 69166-69176

Fat tray for 69166-69176

7,20

R69167H

Bandeja recogegrasas para 69167-69177

Graisse plateau pour 69167-69177

Fat tray for 69167-69177

R69166J

Resistencia superior para 69166-7/69176-7

Resistor superieure pour 69166-7/69176-7

Upper resistance for 69166-7/69176-7

R69166K

Luz Hot para 69167-69177

Lumière Hot pour 69167-69177

Hot light for 69167-69177

W.

Ref.

A

2000

69172

B

3000

69173

DESCRIPCIÓN

Ref. R69172A

Parrilla grill

DESCRIPTION Grille pour grille-pan

DESCRIPTION Grill rack

9,00 33,20 7,60

€ 9,80

R69172B

Bandeja recogedora grill

Plateau récupérateur grill

Grill drip tray

R69172C

Mando grill

Commande pour grille-pan

Grill handle

4,00

R69172D

Interruptor potencia grill

Interrupteur puissance grill

Grill power switch

2,00

R69173D

Interruptor superior grill

Interrupteur supérieur grill

Grill up switch

3,90

R69172E

Mando temporizador grill

Commande temporisateur pour grille-pan

Grill timer control

5,10

R69172F

Lámpara calentamiento grill

Lampe chauffage grill

Grill heating lamp

31,50

Placa Grill eléctrica Grill électrique Electric Grill

Ref.

422

Kw.

R69166C

Tostador eléctrico horizontal Grille-pain électrique horizontal Electric horizontal toaster

B

69164

Plancha grill Grill électrique Electric grill

A

DESCRIPTION

W.

Ref.

1400

69174

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

16,80

R69174A

Placa inferior plancha

Plaque inferièure grill

Contact grill bottom grill

28,00

R69174B

Placa superior plancha

Plaque supérièure grill

Contact grill upper grill

29,50

R69174C

Temporizador plancha

Minuterie grill

Contact grill spare timer

4,30

R69174D

Termostato plancha

Thermostat grill

Contact grill spare thermostat

3,60

R69174E

Cubeta grasas plancha

Bac à graisse grill

Contact grill spare fat container

1,20

R69174F

Cable potencia plancha

Câble puisance grill

Contact grill spare power cord

4,50

R69174G

Resistencia plancha

Resistor grill

Contact grill spare resistance

5,50


Batidora eléctrica Batteur électrique Electric blender

Ref. R69194A

W.

Ref.

750

69194

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Jarra para batidora

Pot pour batteur

DESCRIPTION

Glass jug for blender

35,10

R69194B

Botonera para batidora

Boutonnière batteur

Bouttom panel for blender

21,70

R69194C

Motor para batidora

Moteur pour batteur

Motor for blender

41,40

R69194D

Tapa para batidora

Couvercle batteur

Lid for blender

2,60

R69194E

Juego cuchillas para batidora

Ensemble lame pour batteur

Blades set for blender

6,80

Batidora eléctrica Profesional Batteur électrique Professionnel Professional electric blender

Ref. R69195A

W.

Ref.

950

69195

DESCRIPCIÓN Jarra para batidora

DESCRIPTION Pot pour batteur

DESCRIPTION

Glass jug for blender

42,40

R69195B

Tapa para batidora

Couvercle batteur

Lid for blender

39,00

R69195C

Empujador para batidora

Pousseur pour batteur

Pusher for blender

16,00

R69195D

Soporte goma para batidora

Support en caoutchouc pour batteur

Rubber cover for blender

19,40

R69195E

Cuchillas para batidora

Lame pour batteur

Blades set for blender

53,00

R69195F

Interruptor para batidora

Interrupteur pour batteur

Switch for blender

R69195G

Cable potencia para batidora

Câble puisance pour batteur

Power cord for blender

R69195H

Conector motor para batidora

Connecteur moteur pour batteur

Connection motor for blender

41,80

3,00 3,20

R69195J

Motor para batidora

Moteur pour batteur

Motor for blender

99,00

R69195K

Placa control para batidora

Plaque du control pour batteur

Control card for blender

53,00

R69195L

Botonera para batidora

Boutonnière pour batteur

Bouttom panel for blender

R69195M

Pies de goma (4) para batidora

Pied en caoutchouc (4) pour batteur

Rubber feets (4) for blender

R69195N

Jarra con cuchilla para batidora

Pot avec lame pour batteur

Glass jug with blade for blender

R69195P

Turca para jarra para batidora

Vis pour pot batteur

Jug nut for blender

17,10

R69195Q

Escobillas + fundas para batidora

Brosses + sacs pour batteur

Brushes + bags for blender

25,10

Placa crepera eléctrica Crêpes-Kochplatte électrique Electric crepe malker

Ref. R69196A

W.

Ref.

3000

69196

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Resistencias calentadoras

Crepera element de chauffage Jeu du thermostat

DESCRIPTION Thermostat set

10,00

Set del termostato

Interruptor+luces de encendido/ calentamiento Puissance et feux de chauffage

Swicth+power and heating lights

R69196D

Bandeja de residuos

Bac a dechets

Waste tray

R69196E

Placa de cocina

Plaque de cuisson

Cooking plate

Ref.

DESCRIPCIÓN

W.

Ref. 69197

€ 24,90

R69196B

4000

3,60 140,80

Heating element

R69196C

Salamandra eléctrica Profesional Salamandre électrique Professionnel Professional salamander electric grill

2,50

DESCRIPTION

4,80 22,10

DESCRIPTION

126,60

R69197A

Resistencias calentadoras

Crepera element de chauffage

Heating element

24,90

Jeu du thermostat

Thermostat set

9,60

R69197B

Set del termostato

R69197C

Interruptor+luces de encendido/ calentamiento Puissance et feux de chauffage

Swicth+power and heating lights

R69197D

Grill para salamandra

Calandre pour salamandre

Grill for salamander

25,70

R69197E

Bandeja recoje aceite

Pick huiles plateau

Oil fta tray

42,20

2,50

423


Repuestos Pièces dètachées - Spares

DESCRIPCIÓN

Ref.

Asa tapa superior

Poignée

Handle

5,40

R69197G

Pies de goma (2)

Pieds en caoutchouc (2)

Rubber feets (2)

0,70

R69197H

Set de engranajes

Set de vitesse

Gears set

R69197J

Cadena

Chaîne

Chain

Placa Grill doble eléctrica Grill électrique doubler Double electric Grill

DESCRIPCIÓN

Ref.

W.

Ref.

2000

69200

DESCRIPTION

4,80 19,20

DESCRIPTION

R69200A

Placa grill + lisa

Plaque grill + lisser

Smooth fur plate

52,50

R69200B

Protector salpica grasa

Splashes graisse protecteur

Grease splashes protector

10,40

R69200C

Espátula recoge grasa

Graisse collecte spatule

Grease collecting scraper

1,50

R69200D

Bandeja recoge grasas

Graisse plateau

Grease collection tray

6,00

R69200E

Pomo regulador temperatura

Bouton regulateur de temp

Temperature regulation knob

5,00

R69200F

Placa control

Laque do commande

Control board

9,60

Ref.

W. Barbacoa eléctrica Barbecue électrique Electric barbacue

Ref.

Articulo / Item

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69197F

875

69201

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69201A

Resistencia + set termostato

Résistance + thermostat set

Resistance + barbecue set thermostat

14,30

R69201B

Parrilla + plancha grill

Gril pour barbecue

Grill + griddle grill for barbecue

17,80

R69201C

Bandeja recoge grasas

Graisse plateau

Grease collection tray

2,90

R69201D

Bandeja y cuerpo plastico para barbacoa

Plateau et base en plastique pour barbec

Tray and base plastic for barbecue

7,60

R69201E

Set 4 patas barbacoa

Définir quatre signaux pour barbecue

Set four feeds for barbecue

5,30

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

69211

R69211

Tapón carro cestas lavavajillas

Bouchon découlement

Spare part plug for rack trolley

1,30

69212

R69211

Tapón carro cestas lavavajillas

Bouchon découlement

Spare part plug for rack trolley

1,30

69212

R69212

Barra carro porta cestas

Poignée pour chariot glissièr

Máquina de café automatica Machine à cafè automatique Automatic coffee machine

A

W.

Ref.

A B

1450

69270

1980

69271

C

2100

69272

Handlebar for rack trolley

59,80

B C

Ref. R69270A

Articulo / Item

424

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Jarra filtro pequeño inoxidable

Carafe filtre petit pour machine

DESCRIPTION St steel small filter jug

€ 14,70

R69271A

Jarra filtro grande inoxidable para 69271-2

Carafe filtre grand pour machine pour 69271-2 St steel giG filter jug for 69271-2

19,60

R69272B

Interruptor boya + junta silicona

Flotteur + joint en silicone

14,90

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Float switch + silicone gasket

DESCRIPTION

69273

R69273A

Tapa plástico jarra café cristal 69273

Plastique couvercle pour 69273

Plastic lid for glass coffee jug 69273

1,50

69277

R69277A

Base conexión hervidor

Base branchement bouilloire élect.

Electric kettle connection base

6,00

69277

R69277B

Tapa para hervidor

Couvercle pour bouilloire élect.

Electric kettle spare lid

1,10


Exprimidor eléctrico Presse-fruit électrique Electric squeezeer

W.

Ref.

85

69280

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69280A

Cono + acople

Cone + adapteur

Cone + adaptor

2,00

R69280B

Contenedor + filtro

Container + filtre

Container + filter

4,50

R69280C

Tapa

Couvercle

Lid

R69280D

Set repuestos interiores exprimidor

Set pièces dètachèes pour presse fruits

Set interior spares for electric squeezer

MINI Licuadora + Batidora Inox MINI Centrifugeuse + Blender Inox MINI st steel juice extractor + Blender

W.

Ref.

400

69284

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

2,00

DESCRIPTION

R69284A

Cono Inox

Cone Inox

St steel cone

R69284D

Cabezal transparente

Transp. couvercle

Transparent cover

R69284E

Jarra cristal

Jarre en verre

Glass jug

20,40

€ 6,00 5,00 12,10

R69284G

Contenedor desperdicios

Bac à dechets

Waste container

R69284J

Jarra zumo

Carafe en plastic

Blender juice jug

R69284K

Conjunto motor

Moteur

Blender electrical set

57,30

R69284L

Bloque intermedio

Ensemble intermède

Blender middle part

9,00

Exprimidor zumo eléctrico con brazo Presse-fruits électrique avec levier MINI st steel juice extractor + Blender

W.

Ref.

85

69285

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

2,00 2,50

R69285A

Cono + Inserto

Cone + inserteur

Cone + insert

R69285B

Bandeja filtro

Plateau filtre

Filter tray

R69285C

Brazo repuesto

Levier

Spare lever

3,00

R69285D

Bandeja plástico

Plastique plateau

Plastic tray

3,00

Exprimidor eléctrico Profesional Presse-fruits électrique Electric orange squeezer

W.

Ref.

180

69286

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

7,00 12,70

DESCRIPTION

R69286A

Recoge zumos + filtro

Etape de base

Pick fruit + filter

R69286B

Cono

Cone

Cone

8,00

R69286C

Pata base

Pieds

Feets

13,60

R69286D

Cable potencia

Power wire

Power wire

R69286E

Motor

Moteur

Motor

3,50

2,40 78,40

R69286F

Interruptor ON/OFF

Interrupteur ON/OFF

Swich ON/OFF

7,00

R69286G

Tapa cubre salpicaduras

Couverture de splash

Splash cover

3,70

425


Repuestos Pièces dètachées - Spares

A

Tostadora BUFET I nox Grille-pain BUFFET en Inox St steel BUFFET toaster

Ref.

2240

69294

4 Ranuras/Slots

B

3240

69296

6 Ranuras/Slots

DESCRIPCIÓN

Ref. B

W. A

Bandeja recogemigas para 69294

Plaque à ramasse-miettes pour 69294

69294 toaster crumbs tray

10,00

Bandeja recogemigas para 69296

Plaque à ramasse-miettes pour 69296

69296 toaster crumbs tray

12,60

R69294B

Interruptor

Interrupteur

Switch

4,00

R69294C

Temporizador

Temporizateur

Timer switch

7,50

R69294D

Palanca + pomo

Palanque + Poignéer

Lever + knob

4,00

R69294E

Cable potencia

Câble

Power cord

9,50

W.

Ref.

1400

69312

DESCRIPCIÓN

Ref.

Tapa horno

DESCRIPTION Couvercle four

DESCRIPTION Oven lid

€ 31,20

R69312B

Rack alto horno

Rack haute

High rack

1,30

R69312C

Rack bajo horno

Rack basse

Low rack

1,10

R69312D

Pinzas horno

Pinces

Tongs

1,10

R69312E

Aro extensión

Cercle

Extender ring

4,00

R69312F

Soporte tapa horno

Support couvercle

Oven lid holder

1,90

R69312G

Plato perforado

Assiette perforé

Steamer perfored

2,70

R69312H

Plato asar

Assiette à ròtir

Frying pan

2,70

R69312J

Pincho BBQ 3 pcs.

Brochette à BBQ 3 pcs.

3 pcs. BBQ. forks

1,10

R69312K

Rack tostadas

Rack grille

Bread rack

1,10

R69312L

Cable conexión

Câble branchement

Power cord

4,60

Máquina elaboración helado Machine de fabrication de crème glacée Ice cream making machine

W.

Ref.

150

69315

DESCRIPCIÓN

Ref. R69315A

Motor accionado varillas

DESCRIPTION Moteur actionaneur du batteur

DESCRIPTION

Ice cream maker motor

20,50 12,00

R69315B

Contenedor helado 1,5 Lts.

Bac à glace 1,5 Lt.

1,5 Lt. ice cream bucket

R69315C

Tapa

Couvercle

Ice cream maker lid

3,30

R69315D

Vaso + espátula + batidor

Verre + spatule + batteur

Ice cream maker cup + Spatula + whisk

2,60

Panificadora Machine à pain Bread-making machine

Ref. R69316A

426

R69296A

R69312A

69317

DESCRIPTION

R69294A

Horno convencional halógeno cristal Four de convention d’halogène Convention halogen glass oven

Articulo / Item

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

W.

Ref.

680

69316

DESCRIPTION

Contenedor pan rectang. 18x13,5 cms. 2,7 Lts. Conteneur rectang. 18x13,5 cms. 2,7 Lt.

DESCRIPTION

18x13,5 cms. 2,7 Lt. rectang. bread maker mould 22,60

R69316B

Contenedor pan redondo Ø17 cms. 1,5 Lts.

Conteneur rond Ø17 cms. 1,5 Lts.

Ø17 cms. 1,5 Lts. round bread maker mould

10,40

R69316C

Contenedor frutos secos

Conteneur des fruits sec

Dry fruits container

10,20

R69316D

Vaso +cuchara medidora + agitador

Verre + Cuillere mesureur + mixer

Cup + spoon + mixer

Ref. R69317A

DESCRIPCIÓN Cazo baño maria chocolate

DESCRIPTION Casserole pour bain marie chocolat

DESCRIPTION Chocolate melter saucepan

4,30

€ 7,90


Fuente de chocolate Fontaine chocolat Chocolate fountain

A

B

Ref. R69318A

A B

W.

Ref.

190

69318

220

69319

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

Torre Inox 3 bandejas para 69318

Tour Inox 3 plateaux pour 69318

C

D

12,60

R69319A

Torre Inox 3 bandejas para 69319

Tour Inox 3 plateaux pour 69319

3 tiers tube for 69319

Hélice para 69318

Spirale pour 69318

Spiral for 69318

0,40

R69319B

Hélice para 69319

Spirale pour 69319

Spiral for 69319

2,70

R69318C

Bandeja fuente para 69318

Plateau fontaine por 69318

Fontain tray for 69318

6,00

R69319C

Bandeja fuente para 69319

Plateau fontaine por 69319

Fontain tray for 69319

13,60

Horno microondas c/plato giratorío + Grill Four micro-ondes a/plateau tournant + Grille Microware oven with turntable + Grill

A 1450 B 1450 C 900-1000 D

B

€ 5,60

R69318B

W. A

DESCRIPTION 3 tiers tube for 69318

Ref.

DESCRIPCIÓN

1550

Ref. 69323

23 Lts.

69328

28 Lt.

69330

30 Lt.

69331

31 Lt.

DESCRIPTION

R69323A

Plato cristal Ø31,5 cms.

Assiette verre Ø31,5 cms.

R69323B

Soporte grill para 69323-23 Lts.

Support grill pour 69323-23 Lt.

R69328B

Soporte grill para 69328-23 Lts./69331-31 Lts. Support grill pour 69328-23 Lt./69331-31 Lt.

R69323C

Guia giratoria + conector para 69323-23 Lts.

DESCRIPTION

Ø31,5 cms. glass dish

6,00

Grill rack for 69323-23 Lt.

2,70

Grill rack for 69328-23 Lt./69331-31 Lt.

Guide giratorie+connecteur pour 69323-23 Lt. Round rail+connection part for 69323-23 Lt.

3,30 2,00

R69328C

Guia girat.+conect. p/69328-23 Lts./69331-31 Lts.

Guide girat.+connecteur p/69328-23 Lt./69331-31 Lt. Round rail+connection part for 69328-23 Lt./69331-31 Lt. 2,30

R69323D

Fusible + interruptor + motor

Fus + interrupteur + moteur

Fus + switch + motor

9,50

R69323E

Botonera+rueda giratoria para 69323-23 Lts.

Touches+commande pour 69323-23 Lt.

Buttons and knob for 69323-23 Lt.

5,00

R69328E

Botonera+rueda giratoria para 69328-28 Lts.

Touches+commande pour 69328-28 Lt.

Buttons and knob for 69328-28 Lt.

5,00

R69331E

Botonera+rueda giratoria para 69331-31 Lts.

Touches+commande pour 69331-31 Lt.

Buttons and knob for 69331-31 Lt.

5,00

R69323F

Tirador+2 tornillos para 69323-23 Lts.

Poignée+2 vis pour 69323-23 Lt.

Handle+2 bolts for 69323-23 Lt.

6,00

R69328F

Tirador+2 tornillos para 69328-28 Lts.

Poignée+2 vis pour 69328-28 Lt.

Handle+2 bolts for 69328-28 Lt.

6,00

R69331F

Tirador+2 tornillos para 69331-31 Lts.

Poignée+2 vis pour 69331-31 Lt.

Handle+2 bolts for 69331-31 Lt.

R69323G

Placa de control para 69323-23 Lts.

Plaque control pour 69323-23 Lt.

Control card for 69323-23 Lt.

14,10

R69328G

Placa de control para 69328-28 Lts.

Plaque control pour 69328-28 Lt.

Control card for 69328-28 Lt.

14,10

R69331G

Placa de control para 69331-31 Lts.

Plaque control pour 69331-31 Lt.

Control card for 69331-31 Lt.

14,10

R69323H

Magnetron para 69323-23 Lts.

Magnetron pour 69323-23 Lt.

Magnetron for 69323-23 Lt.

36,70

R69328H

Magnetron para 69328-28 Lts.

Magnetron pour 69328-28 Lt.

Magnetron for 69328-28 Lt.

39,10

R69331H

Magnetron para 69331-31 Lts.

Magnetron pour 69331-31 Lt.

Magnetron for 69331-31 Lt.

39,10

R69323J

Transformador para 69323-23 Lts.

Transformateur pour 69323-23 Lt.

Transformer for 69323-23 Lt.

39,20

R69328J

Transformador para 69328-28 Lts.

Transformateur pour 69328-28 Lt.

Transformer for 69328-28 Lt.

41,20

R69331J

Transformador para 69331-31 Lts.

Transformateur pour 69331-31 Lt.

Transformer for 69331-31 Lt.

41,20

R69323K

Ventilador para 69323-23 Lts.

Ventilateur pour 69323-23 Lt.

Fan for 69323-23 Lt.

16,10

R69328K

Ventilador para 69328-28 Lts.

Ventilateur pour 69328-28 Lt.

Fan for 69328-28 Lt.

16,60

R69331K

Ventilador para 69331-31 Lts.

Ventilateur pour 69331-31 Lt.

Fan for 69331-31 Lt.

16,60

R69323L

Varios para 69323-23 Lts.

Plusieurs pour 69323-23 Lt.

Several pcs. for 69323-23 Lt.

23,10

R69328L

Varios para 69328-28 Lts.

Plusieurs pour 69328-28 Lt.

Several pcs. for 69328-28 Lt.

24,00

R69330A

Plato cristal Ø30 cms.

Assiette verre Ø30 cms.

Ø30 cms. glass dish

R69330B

Soporte grill para 69330 Lts.

Support grill pour 69330 Lt.

Grill rack for 69330 Lt.

2,80

R69330C

Guia giratoria + conector para 69330 Lts.

Guide giratorie+connecteur pour 69330Lt.

Round rail+connection part for 69330 Lt.

2,10

4,20

7,00

R69330D

Fusible + interruptor + motor para 69330 Lts. Fus + interrupteur + moteur pour 69330 Lt.

Fus + switch + motor for 69330 Lt.

13,60

R69330E

Botonera+rueda giratoria para 69330 Lts.

Touches+commande pour 69330 Lt.

Buttons and knob for 69330 Lt.

11,10

R69330F

Tirador+2 tornillos para 69330 Lts.

Poignée+2 vis pour 69330 Lt.

Handle+2 bolts for 69330 Lt.

R69330G

Placa de control para 69330 Lts.

Plaque control pour 69330 Lt.

Control card for 69330 Lt.

R69330H

Magnetron para 69330 Lts.

Magnetron pour 69330 Lt.

Magnetron for 69330 Lt.

35,90

R69330J

Transformador para 69330 Lts.

Transformateur pour 69330 Lt.

Transformer for 69330 Lt.

33,40

R69330K

Ventilador para 69330 Lts.

Ventilateur pour 69330Lt.

Fan for 69330 Lt.

12,50

7,00 42,50

427


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Ref.

DESCRIPCIÓN

R69330L

Varios para 69330 Lts.

Plusieurs pour 69330 Lt.

Several pcs. for 69330 Lt.

Puerta para 69330 Lts.

Porte pour 69330 Lt.

Door for 69330 Lt.

A

B B

A B

Ref.

DESCRIPCIÓN

R69400A

Mesa Ø40 cms. calentador terraza a gas

769412

428

W.

Ref.

1200

69400

1200

69400F

Inox - FRANCIA

1200

69400P

Inox - PORTUGAL

€ 9,80 26,10

Inox - ESPAÑA

1200

69401

Black (negro) - ESPAÑA

1200

69401F

Black (negro) - FRANCIA

1200

69401P

Black (negro) - PORTUGAL

DESCRIPTION Tableau Ø40 cms. pour chauffage de terrasse

DESCRIPTION Ø40 cms. table for outdoor gas heater

R69400B

Jgo. ruedas blancas calentador terraza a gas Ensemb. de roves pour chauffage de terrasse

R69400C

Casquillos acople mesa calentador terraza a gas

Écrou assemb. plast. table p/chauffage de terrasse Table assem. plast. nut for outdoor gas heater

R69400D

Jgo. tornillos calentador terraza a gas

Ensemb. de vis pour chauffage de terrasse

Fastener assembly set for outdoor gas heater

R69400E

Regulador gas España calentador terraza a gas

Règulateur gaz Espagne p/chauffage de terrasse

Spain gas regulator for outdoor gas heater

White wheels for outdoor gas heater

€ 26,50 8,00 7,00 9,50 49,20

R69400F

Regulador gas Francia calentador terraza a gas Règulateur gaz French p/chauffage de terrasse France gas regulator for outdoor gas heater

49,20

R69400G

Válvula control gas calentador terraza a gas

Contrôleur soupape à gaz p/chauffage de terrasse Gas valve controler for outdoor gas heater

28,60

R69400H

Pcs. eléctrico calentador terraza a gas

Kit d’allumage p/chauffage de terrasse

Igniter set for outdoor gas heater

R69400J

Cabezal quemador calentador terraza a gas

Tête de combustion p/chauffage de terrasse

Burning head for outdoor gas heater

R69400K

Cubre bombona Inox calentador terraza gas 69401 Boîtier réservoir à gaz Inox p/chauffage terr. 69401 St steel gas tank housin for outdoor gas heater 69401 57,30

R69400L R69400M

Cubre bombona Inox calentador terra. gas 69400 Boîtier réservoir à gaz Inox p/chauffage de terrasse St steel gas tank housin for outdoor gas heater 69400 102,50 Pata soporte calentador terraza a gas Pied support p/chauffage de terrasse Support leg for outdoor gas heater 23,10 Housse p/chauffage de terrasse

5,80 132,70

R69400N

Cubre calentador calentador terraza a gas

Pe full cover for outdoor gas heater

12,00

R69400P

Regulador gas Portugal calentad.r terraza gas Régulateur Portugal pour chauffage terrasse

Portugal regulator for outdoor gas heater

49,20

R69400Q

Válvula agitadora calentador terraza a gas

Dump switch for outdoor gas heater

6,00

R69400R

Jgo. ruedas negras acero calentador terraza a gas Ensemb. de roves noir p/chauffage de terrasse

Iron black wheels for outdoor gas heater

8,00

Connection wires for outdoor gas heater

9,50

Valve décharge pour chauffage de terrasse

R69400S

Cable calentador terraza a gas

Câble pour chauffage de terrasse

R69400TE

Tubo gas España calentador terraza a gas

Tube de gaz Espagne p/chauffage de terrasse Tube of gas for Spain for outdoor gas heater

R69400TF

Tubo gas Francia calentador terraza a gas

Tube de gaz France p/chauffage de terrasse

Tube of gas for France for outdoor gas heater

5,80

R69400TP

Tubo gas Portugal calentador terraza a gas

Tube de gaz Portugal p/chauffage de terrasse

Tube of gas for Portugal for outdoor gas heater

5,80

Calentador eléctrico pie Rechauffeur électrique pied Electric lamp

Ref.

Articulo / Item

DESCRIPTION

R69330N

Calentador terraza a gas Chauffage de terrasse à gaz Outdoor gas heater

A

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

A B

W.

Ref.

2100

69410

1200/1800/3000

69411

DESCRIPTION

DESCRIPTION

5,80

R69410A

Lámpara pequeña para 69410

Lampe petit pour 69410

Small lamp for 69410

R69411A

Lámpara pequeña para 69411

Lampe petit pour 69411

Small lamp for 69411

25,60

R69410B

Lámpara grande para 69410

Lampe grand pour 69410

Big lamp for 69410

25,60

R69411B

Lámpara grande para 69411

Lampe grand pour 69411

Big lamp for 69411

31,00

R69410C

Base+Protector+Tornillos para 69410

Base+Protecteur+Vis pour 69410

Base+Protectoe+Screwa for 69410

54,80

R69410D

Tubos para 69410

Tube pour 69410

Tube for 69410

43,70

Ref. R69412A

DESCRIPCIÓN Mesa para calentador

DESCRIPTION Dessus de table

DESCRIPTION Table top

22,10

€ 39,50


Lámpara calentador eléctrico Lampe rechauffeur électrique Electric lamp

A

900/1200/2100

69421

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69420A

Lámpara pequeña para 69420

Lampe petit pour 69420

Small lamp for 69420

R69421A

Soporte pared para 69421

Support de mur pour 69421

Wall support for 69421

35,20

R69421B

Lámpara pequeña para 69421

Lampe petit pour 69421

Small lamp for 69421

22,10

R69421C

Lámpara grande para 69421

Lampe grand pour 69421

Big lamp for 69421

25,60

Calentador eléctrico brazos abatibles Rechauffeur électrique bras rebattables Electric heating lamp arms fold-away

W.

Ref.

2000

69423

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

29,10

R69423A

Soporte pared para 69423

Support de mur pour 69423

Wall support for 69423

35,20

R69423B

Cadena colgante para 69423

Chaîne hang pour 69423

Chain hang for 69423

13,10

Calentador eléctrico de pared Chauffeur électrique de mur Wall electric lamp

W.

Ref.

1500

69424

DESCRIPCIÓN

Ref.

Articulo / Item

Ref. 69420

DESCRIPCIÓN

Ref.

B

A B

W. 1500

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R69424A

Soporte pared para 69424

Support de mur pour 69424

Wall support for 69424

18,60

R69424B

Control remoto para 69424

Télécommande pour 69424

Remote control for 69424

16,40

R69424C

Lámpara para 69424

Lampe pour 69424

Lamp for 69424

25,60

DESCRIPCIÓN

Ref.

DESCRIPTION

DESCRIPTION

71710

R71710

6 pinchos Fondue

Jeu 6 fourchettes à Fondue

6 pcs. Fondue forks

71710

R71710A

Base giratoria Fondue

Base tournante Fondue

Revolving Fondue base

22,50

71710

R71711

6 cucharas Fondue

Jeu 6 cuillères à Fondue

6 pcs. Fondue spoons

5,30

71710

R71723

Taza Inox Fondue

Bol en Inox à Fondue

St steel Fondue cup

1,80

71723

R71710

6 pinchos Fondue

Jeu 6 fourchettes à Fondue

6 pcs. Fondue forks

4,40

71723

R71711

6 cucharas Fondue

Jeu 6 cuillères à Fondue

6 pcs. Fondue spoons

5,30

71723

R71723

Taza Inox Fondue

Bol en Inox à Fondue

St steel Fondue cup

1,80

Ref.

Ø Cms. R71815

R71813

R71813 R71814

Olla a presión Chef Cocotte à pression Chef Chef pressure cooker

4,40

28

71812

28

71815

12 Lts. 15 Lts.

28

71821

20 Lts.

R71812

R71810 R71811 R71811

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R71810

Junta de silicona

Joint en silicone

Silicone joint

R71811

Asa cuerpo olla

Anse pour cocotte

Handle for cooker

R71812

Asa tapa olla

Anse pour couvercle cocotte

Handle for cooker lid

12,80

R71813

Válvula de presión

Valve à pression

Pressure valve

11,80

R71814

Válvula de seguridad

Valve de securit

Safety valve

7,60

R71815

Válvula contrapeso

Valve lourde

Heavy valve

21,00

12,60 5,10

R71816

Tapa completa olla

Couvercle complete pour cocotte

Complet lid for cooker

R71816A

Tuerca aluminio olla

Écrou en aluminium cocotte

Aluminium nut for cooker

3,00

R71816B

Chimenea+Tuerca Inox

Cheminèe et écrou Inox

St steel chimney + nut

2,50

142,50

429


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Ref.

Ø Cms. R71830D R71840D

R71830A

R71830B

Olla a presión Suprem Cocotte à pression Suprem Suprem pressure cooker

R71830C R71840C

R71830E R71840E

71830

20

71855

5,5 Lts.

24

71840

4 Lts.

24

71860

6 Lts.

DESCRIPCIÓN

Ref. R71830A

20

Válvula de seguridad

DESCRIPTION Valve de securit

DESCRIPTION Safety valve

€ 7,60

R71830B

Válvula de regulación

Valve de regulation

Regulation valve

8,80

R71830C

Junta de silicona para 71830-71855

Joint en silicone pour 71830-71855

Silicone joint for 71830-71855

6,60

R71840C

Junta de silicona para 71840-71860

Joint en silicone pour 71840-71860

Silicone joint for 71840-71860

7,90

R71830D

Mecanismo tapa para 71830-71855

Syst. verouillage couvercle pour 71830-71855 Locking syst. for 71830-71855

14,30

R71840D

Mecanismo tapa para 71840-71860

Syst. verouillage couvercle pour 71840-71860 Locking syst. for 71840-71860

14,70

R71830E

Asa cuerpo olla para 71830-71855

Anse pour cocotte pour 71830-71855

Handle for cooker . for 71830-71855

5,40

R71840E

Asa cuerpo olla para 71840-71860

Anse pour cocotte pour 71840-71860

Handle for cooker for 71840-71860

7,60

Ø Cms. Olla a presión DYNAMIC Cocotte à pression DYNAMIC DYNAMIC pressure cooker

Válvula de seguridad

Ref.

22

71834

22

71835

5 Lts.

22

71836

6 Lts.

22

71837

7 Lts.

DESCRIPCIÓN

Ref. R71834A

4 Lts.

DESCRIPTION Valve de securit

DESCRIPTION Safety valve

€ 3,10

R71834B

Válvula de regulación

Valve de regulation

Regulation valve

R71834C

Junta de silicona

Joint en silicone

Silicone joint

3,80

R71834D

Cierre superior

Fermeture supérieur

Upper closing

12,50

R71834E

Asa costado

Anse pour cocotte

Handle for cooker

R71834F

Tapa olla

Couvercle cocotte

Cooker lid

Ø Cms. Olla a presión Tempo Cocotte à pression Tempo Tempo pressure cooker

Ref. R71864A

16,30

2,80 62,80

Ref.

22

71864

22

71866

6 Lts.

22

71868

8 Lts.

DESCRIPCIÓN Tapa olla c/junta

4 Lts.

DESCRIPTION Couvercle cocotte avec joint

DESCRIPTION Cooker lid with joint

€ 21,80

R71864B

Junta de silicona

Joint en silicone

Silicone joint

3,10

R71864C

Mango tapa olla

Poignée à couvercle cocotte

Handle for cooker lid

3,00

R71864D

Mango cuerpo olla

Poignée à marmite cocotte

Handle for cooker

2,60

R71864E

Válvula de seguridad

Valve de securit

Safety valve

1,20

R71864F

Asa cuerpo olla

Anse pour cocotte

Handle for cooker

1,50

R71864G

Válvula de presión

Valve à pression

Pressure valve

2,60

Ø Cms. Olla a presión Classic Cocotte à pression Classic Classic pressure cooker

Ref. R71874A

430

3 Lts.

DESCRIPCIÓN Tapa olla para 71874-6

Ref.

22

71874

22

71876

4 Lts. 6 Lts.

24

71878

8 Lts.

24

71871

10 Lts.

DESCRIPTION Couvercle pour 71874-6

DESCRIPTION

Lid for 71874-6

16,70 20,30

R71878A

Tapa olla para 71878-1

Couvercle pour 71878-1

Lid for 71878-1

R71874B

Junta de silicona para 71874-6

Joint en silicone pour 71874-6

Silicone joint for 71874-6

3,10

R71878B

Junta de silicona para 71878-1

Joint en silicone pour 71878-1

Silicone joint for 71878-1

3,40


Ref.

Articulo / Item

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

R71874C

Puente+Pomo para 71874-6

Couvercle+Bouton pour 71874-6

Bridge+Knob for 71874-6

8,60

R71878C

Puente+Pomo para 71878-1

Couvercle+Bouton pour 71878-1

Bridge+Knob for 71878-1

11,10

R71874D

Contrapeso+esp. vapor+tuerca

Contre poids+chev. vapor+écrou

Counterweight+steam vent+nut

4,00

R71874E

Válvula de seguridad

Valve de securit

Safety valve

1,30

R71874F

Asa cuerpo olla

Anse pour cocotte

Handle for cooker

1,90

R71874G

Cestillo + Trípode

Panier + Trèpied

Steamer + Rack

4,10

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

85016

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85016

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85016

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85018

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85018

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85018

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85020

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85020

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85020

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85022

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85022

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85022

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85024

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85024

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85024

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85026

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85026

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85026

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85028

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85028

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85028

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85032

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85032

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85032

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85116

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85116

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85116

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85118

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85118

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85118

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85120

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85120

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85120

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85122

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85122

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85122

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85124

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85124

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85124

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85126

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85126

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85126

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85128

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85128

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85128

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85132

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85132

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85132

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

431


Repuestos Pièces dètachées - Spares

Articulo / Item 85212

432

Ref.

DESCRIPCIÓN

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

DESCRIPTION Manche casserole Estudio

DESCRIPTION Estudio saucepan handle

€ 3,70

85214

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

Manche casserole Estudio

Estudio saucepan handle

3,70

85216

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

Manche casserole Estudio

Estudio saucepan handle

3,70

85218

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

Manche casserole Estudio

Estudio saucepan handle

3,70

85220

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

Manche casserole Estudio

Estudio saucepan handle

3,70

85420

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85420

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85420

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85424

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85424

R85002

Repuesto pomo Estudio

Rechange bouton Estudio

Estudio replacement knob

1,80

85424

R85003

Repuesto arandela Estudio

Rechange rondelle Estudio

Estudio replacement washer

1,00

85624

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

Manche casserole Estudio

Estudio saucepan handle

3,70

85625

R85001

Repuesto mango cazo Estudio

Manche casserole Estudio

Estudio saucepan handle

3,70

85629

R85000

Repuesto asa costado Estudio

Rechange anse Estudio

Estudio side handle

2,50

85712

R85004

Repuesto mango pote Estudio

Manche pot Estudio

Estudio pot handle

3,70

85714

R85004

Repuesto mango pote Estudio

Manche pot Estudio

Estudio pot handle

3,70

85716

R85004

Repuesto mango pote Estudio

Manche pot Estudio

Estudio pot handle

3,70

85718

R85004

Repuesto mango pote Estudio

Manche pot Estudio

Estudio pot handle

3,70

88016

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88016

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88018

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88018

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88020

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88020

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88022

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88022

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88024

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88024

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88026

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88026

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88028

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88028

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88032

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88032

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88116

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88116

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88118

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88118

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88120

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88120

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88121

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88121

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88122

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88122

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88124

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88124

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88125

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88125

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88126

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88126

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88128

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88128

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88129

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88129

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88132

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88132

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88212

R88001

Baquelita mango cazo Nova Ladycor

Poignée Nova Ladycor

Nova Ladycor handle

6,80


Articulo / Item

Ref.

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

DESCRIPTION

88214

R88001

Baquelita mango cazo Nova Ladycor

Poignée Nova Ladycor

Nova Ladycor handle

6,80

88216

R88001

Baquelita mango cazo Nova Ladycor

Poignée Nova Ladycor

Nova Ladycor handle

6,80

88218

R88001

Baquelita mango cazo Nova Ladycor

Poignée Nova Ladycor

Nova Ladycor handle

6,80

88220

R88001

Baquelita mango cazo Nova Ladycor

Poignée Nova Ladycor

Nova Ladycor handle

6,80

88318

R88001

Baquelita mango cazo Nova Ladycor

Poignée Nova Ladycor

Nova Ladycor handle

6,80

88324

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88324

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88420

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88420

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88424

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88424

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88620

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88620

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88622

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88622

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88624

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88624

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88626

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88626

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88628

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88628

R88003

Asa tapa Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor

1,30

88632

R88000

Baquelita asa costado Nova Ladycor

Anse Nova Ladycor

Nova Ladycor side handle

5,40

88632 88712

R88003 R88002

Asa tapa Nova Ladycor Baquelita mango pote Nova Ladycor

Anse pour couvercle Nova Ladycor Bouton couvercle Nova Ladycor

Handle for lid Nova Ladycor Nova Ladycor knob

1,30 2,60

88714

R88002

Baquelita mango pote Nova Ladycor

Bouton couvercle Nova Ladycor

Nova Ladycor knob

2,60

88716

R88002

Baquelita mango pote Nova Ladycor

Bouton couvercle Nova Ladycor

Nova Ladycor knob

2,60

88718

R88002

Baquelita mango pote Nova Ladycor

Bouton couvercle Nova Ladycor

Nova Ladycor knob

50128G

R50128G

Grifo olla G 1/2”+2 arandelas

Robinet G 1/2”+2 rondelle

Faucet G 1/2” + 2 washer

16,60

50132G

R50128G

Grifo olla G 1/2”+2 arandelas

Robinet G 1/2”+2 rondelle

Faucet G 1/2” + 2 washer

16,60

50136G

R50128G

Grifo olla G 1/2”+2 arandelas

Robinet G 1/2”+2 rondelle

Faucet G 1/2” + 2 washer

16,60

50140G

R50128G

Grifo olla G 1/2”+2 arandelas

Robinet G 1/2”+2 rondelle

Faucet G 1/2” + 2 washer

16,60

62303I

R62303I

Tapón coctelera Inox 0,50-0,75 Lt.

Bouchon or sharker 0,50-0,75 Lt.

Lid for sharker 0,50-0,75 Lt

4,90

62308I

R62308I

Tapón coctelera Inox 0,30 Lt

Bouchon or sharker en Inox. 0,30 Lt

Lid for sharker 0,30 Lt

69161E

R69161A

Recetario Thermochef - FRANCIA

Livre recette du Thermochef - FRANCAIS

Thermochef FRENCH recipe book

80,00

69161E

R69161B

Jarra Thermochef - sin tapa y cuchilla

Thermochef bol - sans couvercle et lame

Thermochef jug - w/o lid and blade

118,00

69161E 69161E

R69161C R69161D

Tapa jarra Thermochef Paleta mezcladora Thermochef

Couvercle bol Thermochef Mélangeur Thermochef

Thermochef jug lid Thermochef mixing trowel

69161E

R69161E

Espátula completa Thermochef

Spatule complète Thermochef

Thermochef complete spatula

69161E

R69161F

Cuchillas Thermochef

Lames Thermochef

Thermochef blades

69161E

R69161G

Vaso medidor Thermochef

Verre doseur measuring cup Thermochef

Thermochef measuring cup

69161E

R69161H

Bandeja vaporera plástico Thermochef

Plateau acc. vapeur Thermochef

Thermochef plastic tray steamer

69161E

R69161J

Tapa bandeja vaporera plástico Thermochef

Couvercle plateau acc. vapeur Thermochef

Lid for Thermochef plastic tray steamer

14,00 90,00

2,60

4,20

10,00 2,50 5,00 48,00 3,00 8,00

69161E

R69161K

Bandeja vaporera metal Thermochef

Plateau acc. vapeur Thermochef

Thermochef Inox tray steamer

69161E

R69161L

Anillo fijación cuchillas Thermochef

Joint du fixation du lame Thermochef

Thermochef jug blades locking base

69161E

R69161N

Cesta Thermochef

Panier Thermochef

Thermochef basket

37,00

69161E

R69161P

Cable Thermochef

Câble Thermochef

Thermochef cirdset

15,10

69161E

R69161Q

Recetario Thermochef - ESPAÑA

Livre recette du Thermochef - ESPAGNE

Thermochef SPAIN recipe book

80,00

6,00

433


Ă?ndice alfabĂŠtico

437

Sommaire et table des matieres

441

Inhaltverzeichnis und Alphabetisch Index 445 Summary and alphabetical index

449

Indice

453



Ă?ndice alfabĂŠtico

437


A ABLANDACARNE ABRE OSTRAS ABRELATAS ACEITERA CÓNICA AFILADOR DE CUCHILLOS AIR POT ANILLA ANTI-GOTEO ARMARIO ESTERILIZADOR CUCHILLOS C/OZONO ARMARIO REFRIGERADOR ELÉCTRICO ARO REPOSTERÍA ASADOR GRILL CUADRA. DURIT INOX18/10 AZUCARERO

120 90, 167 90, 91, 219, 382, 383 154 218, 219, 382 177, 247 189 216, 389 191, 192, 383, 384 104, 339 65 159, 170, 171, 172

B BANDEJAS 18, 139, 140, 141, 142, 143, 161, 280, 283, 321, 323, 337 BAÑOS MARÍA 13, 25, 302, 369, 370 BARRA SUJECIÓN NOTAS DE ALUMINIO 84 BARREÑO 183 BÁSCULA CON GANCHO 131 BÁSCULA DE COCINA ELECTRÓNICA 127, 129, 357 BASCULAS 126, 127, 128, 129, 130, 356, 357 BATERIA 8 PIEZAS 25, 27, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 44, 46 BATIDOR 91, 92, 97, 108, 109, 110, 174, 299, 300, 301, 348, 374 BATIDOR ELÉCTRICO BAMIX 348 BATIDORA 109, 185, 278, 300, 347, 348, 349, 350, 351, 374 BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA 374 BIBERON 117 BLONDA PAPEL 322 BOBINA 293, 387 BOBINA TUBO PLÁSTICO 387 6 BOLS PEQUEÑOS INOX 158 BOLS 112, 141, 281, 282, 296 BOLSAS COMPRA 278 BOLSAS DE VACÍO 387 BOMBA MANUAL VACÍO INOX 18/10 190 BOQUILLAS 314, 315 BOTELLA GEL 239 BOTELLA GEL METANOL 239 BOTELLA PULVERIZADOR INOX 155, 348 BOTELLAS DECORACIÓN 317 BOTES CUADRADOS INOX 18/10 291 291 BOTES HERMÉTICOS BOTES TERMO 179

C CACEROLA ALTA SIN TAPA 14 CACEROLA CON TAPA 7, 10, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 42, 44, 46 CACEROLA SIN TAPA 14 CACEROLA VAPOR 37 7, 10, 13, 16, 21, 22, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 36, 39, 43, 45, 70, 113 CACEROLAS CACILLO SALSA 96 CACILLOS 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 249 CADENA BOLSA TARTA 337 CAFETERA EXPRESS 173 CAFETERAS 170, 171, 172, 173, 175, 371 CAJA DE 7 CORTAPASTAS OVALES RIZADOS INO 307 159 CAJA DISPENSADORA CAJAS DE CORTAPASTAS 308, 333 CALDERO SEMI-ESFÉRICO 112, 296 CALDEROS 112, 296 CALENTADOR DE LÍQUIDOS PATAS LATÓN 238 CALENTADOR ELÉCTRICO PARA CHAFING 238, 360 CALENTADOR LÍQUIDOS PATAS CROMADAS 238 CALENTADOR TERRAZA 392, 393 CÁPSULA PAPEL 322 CARRO TRANSPORTE TERMOTRANS 275 CARROS 275, 276, 277, 278, 279, 283, 289 CASCANUECES 168 CAZO RECTO 36 CAZO RECTO ALTO 15 8, 12, 15, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 40, 41, 42, 44, 46, 83, 302, 369 CAZOS CAZOS DE MEDIDAS 297 CEDAZO 303 CENICEROS 162

438

CENTRIFUGADORAS 123 CEPILLOS 162, 291, 292 CESTA DE VINO DE MALLA INOX 18/10 191 CESTAS 286, 287, 288, 289 CHAFING DISH 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 360 CHAFING DISH LUXE GN 1/1 231 CHAIRA 210 CHAMPANEROS 183 CIERRE PORTAFICHAS HERMÉTICO 283 COCEDOR VAPOR ELÉCTRICO 367 COCTELERAS 186 COLADORES 19, 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 83, 114, 115, 116, 117, 187 COLGADOR DE BARRA INOX 18/10 84 CONJUNTO CACEROLA VAPOR 27, 33, 35, 39 CONJUNTO CORTADOR 5 DISCOS 209 CONTENEDOR CUBIERTOS PLÁSTICO 277 CONTENEDOR DE COMBUSTIBLE 239 CONTENEDOR DESPERDICIOS PLÁSTICO 277 COPA HELADO 159, 169, 321 CORDEL COCINAR 71 CORTABACALAO 220 CORTADOR DE BOLAS 89, 196 CORTADOR JULIANA 199 CORTADOR PATATAS CHIP 206 CORTADOR VERDURA 205, 207, 377 CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE 353, 354 CORTAHUEVOS 206, 207 CORTAPIZZA 105, 220, 305 CORTAQUESOS 207 CORTAQUESOS CUCHILLA 207 CREPERAS 58, 59, 60, 65, 370 CRIBADOR DE HARINA INOX 18% 303 CUBERTERIA 226, 227 CUBETAS 252, 253, 254, 256, 257 CUBIERTOS 226, 227 CUBITERA DE MOSTRADOR DOBLE PARED C/TAPA 184 CUBO DE GEL COMBUSTIBLE 4 KG. 239 CUBO DE HIELO 112, 180, 181, 182 CUBO HIELO INOX 180, 181 CUBRE QUESOS 145 CUBREPLATOS 158, 282 CUCHARA PERFORADA 96 CUCHARA LISA 96 CUCHARA NYLON 96 CUCHARA PERFORADA 85, 88, 91, 92, 98, 249 CUCHARAS 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 98, 101, 187, 227, 249, 297 CUCHARAS DE MEDIDAS 297 CUCHILLO DESHUESADOR 214 CUCHILLOS 197, 210, 217 CUCHILLOS 89, 198, 211, 212, 213, 214 CUECEPASTAS S/TAPA 27, 33 CUSCUSERA 13, 113

D DELANTAL DE ALGODÓN DESCORAZONADOR DESESCAMADOR DESHIDRATADOR DISPENSADOR DE CÁPSULAS CAFÉ DISPENSADOR DE CEREALES CON BASE DISPENSADOR MIEL DOBLE FONDO PERFORADO DOSIFICADOR DOSIFICADOR LICOR

292, 312 89, 196, 200 167, 168 367, 368 174 247 157, 319 255, 257 124, 313 187

E EMBUDO INOX 18/10 EMPUJADOR PARA ARO REPOSTERÍA ENCENDEDOR DE GAS ENFRIACHAMPAN ENFRIADOR DE BOTELLAS ENSALADERA ESCURREFRITOS INOX 18/10 ESCURRIDERA CÓNICA ESCURRIDERAS ESPÁTULA DE SILICONA

116 339 163 183 180, 181, 182, 183 144, 145 114 114 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 114 102, 306


ESPÁTULA LISA 87, 89, 102 ESPÁTULA SILICONA 102, 306 82, 85, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 132, 249, 306 ESPÁTULAS ESPECIERO AGUJEROS GRANDE 121, 157, 158, 319 ESPONJA LIMPIA TERMOS 179, 291 ESPUMADERAS 82, 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 102, 249 ESTANTERIAS 259, 261, 278 EXPRIMIDORES 122, 123, 373

F FILTROS PACK 175, 371 FLANEROS 335, 336 FONDUE 6 PERSONAS C/BASE CRISTAL 47 FREIDORA ELÉCTRICA 354, 355, 356 FRUTEROS 147, 246 FUENTE 68, 72, 112, 138, 139, 145, 158, 248, 296 FUENTE DE CHOCOLATE 243, 370 FUNDA ENFRIA-BOTELLAS 180 FUNDA PROTECTORA CESTAS VINILO 278

G GRILLS GUANTES COCINA GUIA DIVISORIA

63 73, 74 255

H HARINERO INOX 18/10 HERVIDOR ELÉCTRICO HERVIDORES HORNO CONVENCIÓN

113 176, 372, 373 19, 70, 71, 113, 174, 176, 372 366

I INSERTO REDONDO CHAFING

72, 248

J JAMONEROS 220 JARRA DE AGUA 184 JARRA MEDIDAS 111, 298 JARRAS 111, 112, 172, 175, 177, 178, 184, 246, 282, 283, 298, 299, 371 JUEGO COCINA 86, 88, 91, 92, 93, 94, 99, 100 JUEGO DE 6 GANCHOS INOX 18/10 84, 167

L LAMINADOR DE TRUFA LÁMPARAS LÁMPARAS INFRARROJOS LATA DE GEL COMBUSTIBLE 225 GR. LECHERAS LEGUMBRERA INOX. 18/10 LIBRADOR LICUADORA + BATIDORA INOX

199 242, 368 242, 368 239 170, 171, 172 146 185, 297 375

M MANDOLINA MANGA DE REPOSTERÍA DE NYLON MANGAS DESECHABLES MANGO CAZO MANO CHINO MANO MORTERO MANOPLA DE SILICONA MANTELES MÁQUINA DE VACÍO MÁQUINA DE VACÍO HOME + ADAPTADOR MÁQUINA DE VACÍO 40 CM. PROFESIONAL MAQUINA ELABORACION HELADO MAQUINA LAMINADORA PASTA MARCO RECTANGULAR INOX 18/10 MARTILLO ABLANDACARNE MATAMOSQUITOS MAZA ABLANDACARNE MAZA MOJITO MEDIDOR DE PASTA MICROONDAS MOLDE CHAPA ANTIADH. MOLDE HUEVO-SANDWICH REDONDO MOLDE TARTALETA CORAZÓN

202, 203, 204, 208 315 315 41, 65 115 117 75 150 386 386 386 320, 346 209 337 120 388 120 186 209 365 334, 336 105 334

MOLDES REPOSTERIA MOLDES SILICONA MOLINILLO DE PIMIENTA MORTERO

104, 324, 329, 332, 333, 334, 335, 336, 337 327 156, 157, 319 117

N NIDOS DE ALAMBRE

83

O OLLA A PRESIÓN 50, 51, 52, 53, 55 OLLA S. ALTA CON TAPA 36 OLLAS 7, 11, 14, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 42, 44, 242, 368

P PAELLERAS 9, 11, 15, 76, 77, 78, 79 PALA DE PESCADO 89 PALA ENSALADA 85, 249 PALA PASTEL PERFORADA 85, 249 PALA PASTEL SERRADA 89 PALA PESCADO 83, 94 PALA PIZZA 106 PALA PIZZA MANGO DESMONTABLE 18%CR. 106 PALA PROFESIONAL 106 PALETA DE PESCADO 89, 96 PALETA TRIANGULAR M/SOLIDO INOX 103 PALILLEROS 152 PANERAS 147, 148 PANIFICADORA 345 PAPELERA SOBREMESA INOX 18/10 161, 292 PAPELERAS 161, 292 PARRILLAS 69, 255, 309, 324 PASAPURÉS 118, 119 PEINE CORTACARNE 207 PELADOR 197, 199, 200 PELAPATATAS 90 PICADOR DE CEBOLLA 119, 120, 208, 352, 353 PICADORA HIELO 185 PICADORAS 204, 349 PIE PORTA-CUBOS 180 PIE PORTA-CUBOS OVAL INOX 180 PIE PORTAROLLOS 293 PIMENTERO 172 PINCELES 107, 312 PINCHO MORUNO (6) INOX. 107 PINZAS 75, 145, 164, 165, 166, 167, 168, 187, 255, 323 PIPETA PARA SALSA INOX 155 PISTOLA REPOSTERÍA 317 PLACA CALENTAMIENTO JARRA CAFE 176, 372 PLACA DE HORNO 69, 309 PLACA DE INDUCCIÓN 231, 232, 233, 234, 235, 241, 359 PLACA VITROCERÁMICA CALENTAMIENTO 240, 241, 358, 359 PLANCHA GRILL 362, 363 PLANCHA GRILL TEPPANYAKI 361 PLATOS 141, 146, 281 PORTACOMIDAS 93 PORTAROLLOS DE COCINA 293 PORTATARTAS 323 POSABOTELLAS INOX 18% CR. 146 POSAVASOS INOX 18% CR. 146 POTE 15, 37 POTE CILINDRICO 18, 26, 28, 31, 33, 35, 38, 42, 44, 149 PRENSA AJOS 90, 119 PRENSA PATATAS 119 PULVERIZADOR DE ACEITE 155

Q QUEMADORES QUESERA PARMESANA C/CUCHARA

310, 381 158

R RABANERA INOX 18% CR. RACIONADOR HELADO RALLADORES RASERA ALAMBRE RASQUETAS REFRIGERADOR MINI-BAR

146 89, 169, 321 200, 201 83 101, 305 193, 385

439


RELOJES ROBOT MULTIFUNCIÓN RODILLO LASAGNA HOJA INOX RODILLOS RUSTIDERA

135 342, 353, 376 305 105, 220, 304, 305 13, 19, 67, 68

SOPORTE PARA BANDEJA DE SOPORTE PARED SOPORTE PIE SOPORTE ROLLO COCINA C/VENTOSA INOX 18/1 SOPORTE SNACK

143 86, 92, 93 86, 92, 93 293 159

S

T

SACACHORCHOS C/BASE + DESCAPSULADOR “S” 161, 189, 292 SACACORCHOS 188, 189 SACACORCHOS AUTOMATICO 188 SALERO 172 SALERO Y PIMENTERO HIPERLUX CON SOPORTE 152, 153 SALSERAS 158 SALVAMANTELES 149 SARTÉN 63 SARTENES 41, 45, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 64, 65 SAUTEX 9, 11, 15, 18, 27, 45 SERVIDOR DE ZUMOS 238 SERVIDOR REVOLVER PARA 4 BOTELLAS 185 SERVIDOR SPAGUETIS 88, 89, 91, 92, 94, 95, 97, 98 SERVIDOR TERMO 178 SERVILLETERO 160 46 SET DE 5 CAZOS (12, 14, 16, 18 Y 20 CM.Ø SET 3 BOTES VACÍO HOGAR 387 SET 4 CUCHILLOS + 4 TENEDORES CHULETEROS 215 SET 4 TERMOMETROS MINI 131 SET 6 CUCHILLOS CHULETEROS 215 SIFÓN CREMA 125, 318 SOPERA 146 SOPLETE GAS REPOSTERÍA 311 SOPORTE COPAS 186 SOPORTE CUBIERTOS C/VASOS 222 SOPORTE CUBO HIELO INOX 18/10 180 SOPORTE CUCHARAS 84 SOPORTE DE CALDERO S/ESFÉRICOS INOX 18/1 112, 296 SOPORTE MAGNÉTICO CUCHILLOS 216 160 SOPORTE MENÚ CON PINZA INOX 18/10 SOPORTE PAELLERO 81

TABLA DE CORTE 217 TABLA DE CORTE POLIETILENO 217 TACO CUCHILLOS 215 TAPAS 9, 13, 15, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43, 45, 55, 66, 254, 255, 257 TAPETE DE SILICONA 70, 149, 310 TAPON CHAMPAN 189, 190 TAPON CHAMPAN “SOFT TOUCH” 190 TARTERAS 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43 TAZA DESAYUNO POLICARBONATO 281 TAZA DESAYUNO POLICARBONATO 10 X 7 CMS. 132 TENAZA HUESOS ACEITUNA 167 TENAZA MARISCOS INOX 18/10 167 TENEDOR 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 249 TENEDOR DE TRINCHAR 214 TERMOCHEF 342 TERMÓMETROS 131, 132, 133, 134, 135 TERMOS 179 TETERAS 170, 171, 172 TIJERAS 221 TIJERA-TENAZA MARISCO INOX 18/10 167 TOSTADORA 244, 245, 378, 379 TRIÁNGULO 117

440

V VASOS VINAGRERA LUXE 2 PIEZAS CON SOPORTE VINAGRERAS

149, 222, 281 52 151, 153, 154

W WOK

31, 59


Sommaire et table des matieres

441


A AFFÛTEUSE DE COUTEAUX AIR POT ALLUME-GAZ À FLAMME ANNEAU STOP GOUTTES À VIN ANTI-MOUSTIQUES ARAIGNÉE À FIL ARMOIRE À STÉRILISER ASSIETTES ATTENDRISEUR À VIANDE ATTENDRISSEUR DE VIANDE

218, 219, 382 177, 247 163 189 388 83 216, 389 141, 146, 281 120 120

B BAC À DÉCHETS PLASTIQUE 277 BAC PLASTIQUE POUR COUVERTS 277 BAC ROND POUR CHAFING 72, 248 BACS 252, 253, 254, 256, 257 BAIN MARIE 13, 25, 302, 369, 370 BAIN MARIE LUXE GN 1/1 231 BAIN MARIES 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 360 BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE 127, 129, 357 BALANCE ÉLEKTRONIQUE AVEC CROCHET 131 BALANCES DE CUISINE 126, 127, 128, 129, 130, 356, 357 BARRE À NOTES EN ALUMINIUM 84 BASSINE 183 BASSINE HEMISPHERIQUE 112, 296 BASSINES 112, 296 BATTERIES 8 PIÈCES 25, 27, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 44, 46 BEURRIER 68, 72, 112, 138, 139, 145, 158, 248, 296 BIBERONS 117 BIDON HERMETIQUE 291 BOBINE DE TUBE EN PLASTIQUE 387 BOÎTE À FROMAGE A/CUILLÈRE 158 BOITE A LUNCH 93 BOÎTE CARRÉ EN INOX A/COUVERCLE 291 BOÎTE DE 7 DECOUPOIRS OVALES CANNELÉS EN 307 BOÎTE DE OVALES UNIS 308, 333 BOÎTE GEL DE CHAUFFE 239 BOÎTE THERMO ALIMENTAIRE 179 BOÎTES SOUS VIDE 387 BOLS 112, 141, 281, 282, 296 BOUCHON DE CHAMPAGNE 189, 190 BOUCHON DE CHAMPAGNE"SOFT TOUCH" 190 BOULLOIRE ELECTRIQUE 176, 372, 373 BOUTEILLE DÉCORATION 317 BRAISIÈRE AVEC COUVERCLE 7, 10, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 42, 44, 46 BRAISIERE SANS COUVERCLE 14 BRAISIERE SANS COUVERCLE 14 7, 10, 13, 16, 21, 22, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 36, 39, 43, 45, 70, 113 BRAISIÈRES BROCHETTES CARRE EN INOX. (6) 107 BROSSES 162, 291, 292 BROYEUR À GLACE 185

C CAFETIÈRES 170, 171, 172, 173, 175, 371 CAFETIÈRES EXPRESS 173 CAISSETES PAPIER 322 CASIERS 286, 287, 288, 289 CASSE NOIX 168 CASSEROLE 36 CASSEROLE HAUTE 15 8, 12, 15, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 40, 41, 42, 44, 46, 83, 302, 369 CASSEROLES CENDRIERS 162 CENTRIFUGEUSE + BLENDER INOX 375 CERCLE PÂTISSERIE 104, 339 CHAÎRE POUR PÂTTISSERIE 337 CHALUMEAU À GAZ POUR PÂTISSERIE 311 CHAUFFAGE DE TERRASE 392, 393 238 CHAUFFE-CAFÉ PIEDS CHROMÉS CHAUFFE-CAFÉ PIEDS EN LAITON 238 CISEAUX 221 CLOCHES 158, 282 COCOTTE À PRESSION 50, 51, 52, 53, 55 CORPS DE CHAUFFE POUR BAIN MARIE 238, 360 COUPE À GLACE 159, 169, 321 COUPE LÉGUMES MÉCANIQUE 5 DISQUES 209 COUPE ŒUF EN INOX 206, 207 COUPE PAIN 220 COUPE PÂTE DROITE 101, 305

442

COUPE-FRITES 206 COUPE-FROMAGE 207 COUPE-FROMAGE AVEC LAME 207 COUPELLE DESSERT POLY CARBONATE 281 132 COUPELLE DESSERT POLYCARBONATE 10 X 7 CM COUPES À FRUITS 147, 246 COUPE-TRUFFLE 199 COUPEUR DE LÉGUMES 205, 207, 377 COUSCOUSSIER 13, 113 COUTEAU À DÉSOSSER 214 COUTEAU À HUÎTRES 90, 167 COUTEAUX 197, 210, 217 COUTEAUX 89, 198, 211, 212, 213, 214 COUTEAUX BLOC 215 COUTEAUX STEAK, 215 9, 13, 15, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43, 45, 55, 66, 254, 255, 257 COUVERCLES COUVERTS 226, 227 COUVERTS 226, 227 COUVRE FROMAGE 145 CRÉMIÈRE 170, 171, 172 CRÊPIÈRES 58, 59, 60, 65, 370 CUILLERE 96 CUILLÈRE À POMMES 89, 196 CUILLÈRE EN NYLON 96 CUILLERE PERFOREE 96 CUILLÈRE RAMASSE CUILLÈRES 84 CUILLÈRES 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 249 CUILLÈRES 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 98, 101, 187, 227, 249, 297 CUILLÈRES À DOSER 297 CUILLÈRES À GLACE 89, 169, 321 CUILLÈRES À SPAGHETTIS 88, 89, 91, 92, 94, 95, 97, 98 CUILLÈRES PERFORÉES 85, 88, 91, 92, 98, 249 367 CUISEUR VAPEUR ÉLECTRIQUE CUIT-PÂTE SANS COUVERCLE 27, 33

D DÉNOYAUTEUR DENTELLE DÉCOR DÉROULEUR VERTICALE POUR PAPIER DÉROULEURS DESHYDRATEUR DESSOUS DE BOUTEILLE INOX 18% CR. DESSOUS DE PLATS DISTRIBUTEUR DE CAPSULES CAFÉ DISTRIBUTEUR DE CÉRÉALES SUR PIED DISTRIBUTEUR DE JUS DISTRIBUTEUR DE MIEL DISTRIBUTEUR DE SERVIETTES DISTRIBUTEUR SERVIETTE DOSETTES DOUBLE FOND PERFORE DOUILLES

167 322 293 293 367, 368 146 149 174 247 238 157, 319 160 159 297 255, 257 314, 315

E ECUMOIRES À FRITURE 82, 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 102, 249 ENSEMBLE 4 MINI THERMOMÈTRES 131 ENSEMBLE 5 CASSEROLES 46 ENSEMBLE 6 CROCHETS EN INOX 18/10 84, 167 ENSEMBLE CUIT VAPEUR 27, 33, 35, 39 ENSEMBLES USTENSILES 86, 88, 91, 92, 93, 94, 99, 100 ENTONNOIR À DÉCOR 124, 313 ENTONNOIR EN INOX 18/10 116 ÉPLUCHES 197, 199, 200 ÉPLUCHES 90 ÉPONGE NETTOYANT 179, 291 ESSOREUSES 123 ETAGÈRES 259, 261, 278

F FER À CARAMÉLISER 310, 381 FIL DE CUISINE 71 FILM 293, 387 FLACON AL ALCOOL GÉLIFIÉ 239 FLACON AL ALCOOL GÉLIFIÉ 239 FONTAINE CHOCOLAT 243, 370 FOUET-MÉLANGEUR 109, 185, 278, 300, 347, 348, 349, 350, 351, 374 FOUET-MÉLANGEUR ÉLECTRIQUE 374 FOUETS 91, 92, 97, 108, 109, 110, 174, 299, 300, 301, 348, 374 FOUR DE CONVENTION 366 FOURCHETTE DE CHEF 214


FOURCHETTES FRITEUSE ÉLECTRIQUE FUSIL À AFFLÛTER

83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 249 354, 355, 356 210

G GANTS DE CUISINE GRATTOIR DE POISSONS GRATTOIR MANCHE NOIR M/SOLIDE EN INOX GRILL CARRÉ DURIT, INOX 18/10 GRILL ELECTRIQUE GRILL ELECTRIQUE TEPPANYAKI GRILLE PAIN GRILLES GRILLES GUÉRIDON PÂTISSIER GUIDE DE DIVISION

73, 74 167, 168 103 65 362, 363 361 244, 245, 378, 379 63 69, 255, 309, 324 323 255

H HACHOIR HACHOIR-OIGNON HOUSSE DE REFROIDISSEMENT DE BOUTEILLES HOUSSE VINYLE POUR PANIERS DE LAVAGE HUILIER HUILIER ET VINAIGRIER HUILIER ET VINAIGRIER LUXE SUR SOCLE RON

204, 349 119, 120, 208, 352, 353 180 278 154 151, 153, 154 52

J JULIENNE DE COUPE

199

L LAMPE À HUILE LAMPE INFRAROUGE LE PULVÉRISATEUR D HUILE LÉGUMIÈRE INOX. 18/10 LOUCHE SAUCE

242, 368 242, 368 155 146 96

M MACHINE À PAIN 345 MACHINE DE FABRICATION DE CRÈME GLACÈE 320, 346 MACHINE LAMINEUSE À PÂTE 209 MACHINE SOUDS VISDE HOME + ADAPTATEUR 386 MACHINE SOUS VIDE 386 MACHINE SOUS VIDE 40 CM. PROFESSIONNEL 386 MANDOLINES 202, 203, 204, 208 MARMITE S. HAUTE A/COUVERCLE 36 MARMITES 7, 11, 14, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 42, 44, 242, 368 MARTEAU ATTENDRISEUR À VIANDE 120 MESURE À COCKTAIL 187 MESURER 209 MICRO-ONDES 365 MINI FRIGO BAR 193, 385 MINUTEUR DE CUISINE 135 MIXER BAMIX 348 MORTIER 117 MOUFLETTE EN SILICONE 75 MOULE À OEUFS-SANDWICH ROND 105 MOULE TÔLE ANTI-ADHÈRENT. 334, 336 MOULES À FLAN 335, 336 MOULES EN SILICONE 327 MOULES PÂTISSERIE 104, 324, 329, 332, 333, 334, 335, 336, 337 MOULIN À POIVRE 156, 157, 319

N NAPPE

150

O OUVRE-BOITE

90, 91, 219, 382, 383

P PACK FILTRES 175, 371 PALETTE À GÂTEAU DENTELÉE 89 PALETTE À GÂTEAU PERFORÉE 85, 249 PANIER À NID 83 PANIER VAPEUR 37 PANIÈRE À BOUTEILLE INOX 18/10 191 PANIÈRES 147, 148 PANIERS 19, 70, 71, 113, 174, 176, 372 PASSOIRE A FRITURE EN INOX 18/10 114 PASSOIRES 19, 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 83, 114, 115, 116, 117, 187

PASSOIRES 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 114 PASSOIRES CONIQUES 114 PEIGNE POUR COUPE VIANDE EN INOX 207 PELLE À FARINE 185, 297 PELLE À POISON 83, 94 PELLE À POISON PROFESSIONNEL 89 PELLE À POISON PROFESSIONNEL 89, 96 PELLE À SALADE 85, 249 PELLE PIZZA 106 PELLE PIZZA MANCHE DÉMONTABLE EN 18%CR. 106 PELLE PROFESSIONNELLE 106 PENDERIE MURALE 86, 92, 93 PENDERIE MURALE INOX 18/10 84 PETIT MOULE CŒUR 334 PETITS BOLS EN INOX 158 PICHETS 111, 112, 172, 175, 177, 178, 184, 246, 282, 283, 298, 299, 371 PIED POUR RÉCHAUD 81 PILON NOIR MOJITO 186 PINCE À CASSE-HOMARD EN INOX 18/10 167 PINCE CASSE HOMARD INOX 18/10 167 PINCEAUX 107, 312 PINCES 75, 145, 164, 165, 166, 167, 168, 187, 255, 323 PISTOLET POUR PÂTISSERIE 317 PLANCHE À DÉCOUPER 217 PLANCHE À DÉCOUPER EN POLYÉTHYLÈNE 217 PLAQUE À FOUR 69, 309 PLAQUE CHAUFFANTE POUR CRUCHE DE CAFÉ 176, 372 PLAQUE VITROCÉRAMIQUE CHALEUR 240, 241, 358, 359 PLAT ROND 9, 11, 15, 76, 77, 78, 79 PLATEAUX 18, 139, 140, 141, 142, 143, 161, 280, 283, 321, 323, 337 PLATS À RÔTIR 13, 19, 67, 68 PLATS RONDS 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43 POCHE À DÉCORER EN NYLON 315 POCHE À DÉCORER JETABLE 315 POÊLE 63 POÊLES 41, 45, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 64, 65 POIGNÉE DE CASSEROLE 41, 65 POIRE À JUS INOX 155 POIVRIÈRES 172 POMPE À VIDE POUR BOUTEILLE DE VIN 190 PORTE BRÛLEUR 239 PORTE COUVERTS AVEC PANIERS 222 PORTE CURE DENTS 152 PORTE FICHE 283 PORTE-SEAU À CHAMPAGNE 180 PORTE-SEAU OVALE À CHAMPAGNE EN INOX 180 POT 15, 37 POT À EAU 184 POT CYLINDRIQUE 18, 26, 28, 31, 33, 35, 38, 42, 44, 149 POT MESURER 111, 298 POUBELLE DE TABLE INOX 18/10 161, 292 POUBELLES 161, 292 POUSSOIR À CHINOIS 115 POUSSOIR À MORTIER 117 POUSSOIR INOX POUR CERCLES À PÂTISSERIE 339 PRESSE FRUITS 122, 123, 373 PRESSE-AIL 90, 119 PRESSE-POMME DE TERRE 119 PRESSE-PURÉES 118, 119 PULVÉRISATEUR INOX 155, 348

R RAFRAÎCHISSEUR À BOUTEILLES RAFRAÎCHISSEURS À CHAMPAGNE RÂPES RAVIER INOX 18% CR. RECTANGLE INOX 18/10 REFROIDISSEUR À VIN ÉLECTRIQUE ROBOT MULTIFONCTION ROULEAU À LASAGNE LAME INOX ROULEAUX PÂTISSIERS ROULETTE PIZZA

180, 181, 182, 183 183 200, 201 146 337 191, 192, 383, 384 342, 353, 376 305 105, 220, 304, 305 105, 220, 305

S SAC D'ACHATS SACS DE CONSERVATION SOUS VIDE SALADIER SALIÈRE ET POIVRIÈRE HIPERLUX SUR SOCLE CARRÉ SALIÈRES

278 387 144, 145 152, 153 172

443


SAUCIÈRES 158 SAUPOUDREUSE À FIGURES, GROSSES 121, 157, 158, 319 SAUTEUSES 9, 11, 15, 18, 27, 45 SEAU À CHAMPAGNE 183 SEAU À GLACE ISOTHERME POUR LE COMPTOIR 184 SEAUX 112, 180, 181, 182 SEAUX À CHAMPAGNE EN INOX 180, 181 SEAUX GEL DE CHAUFFE 239 SERVICE À FONDUE SUR SOCLE EN VERRE POUR 47 SERVITEUR PIVOTANT 86, 92, 93 SERVITEUR PIVOTANT POUR BOISSONS 4CL. 185 SET 4 COUTEAUX + 4 FOURCHETTES STEAK 215 SHAKERS 186 SIPHON À CRÈME 125, 318 SNACK SUPPORT 159 SOCLE ROULEUR 275, 276, 277, 278, 279, 283, 289 SOCLE ROULEUR POUR CONTAINER TERMOTRANS 275 SOUPIÈRES 146 SOUS-VERRE INOX 18% CR. 146 SPATULE EN SILICONE 102, 306 SPATULE EN SILICONE SANS POIGNÉE 102, 306 SPATULES 82, 85, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 132, 249, 306 SPATULES LISSES 87, 89, 102 SUCRIERS 159, 170, 171, 172 SUPPORT À COUPES 186 SUPPORT CUL DE POULE EN INOX 18/10 112, 296 SUPPORT DE TABLE SEAU À GLACE EN INOX 18 180 SUPPORT MAGNÉTIQUE POUR COUTEAUX 216 SUPPORT MENU Á PINCE INOX 18/10 160

444

SUPPORT POUR PLATEAU À FRUIT SUPPORT ROULEAU DE PAPIER DE CUISINE A/V SUPPORTS POUR JAMBON

143 293 220

T TABLE DE CUISINE À INDUCTION 231, 232, 233, 234, 235, 241, 359 TABLIER EN COTON 292, 312 TAMIS 303 TAMIS À FARINE À GLISSIÈRE EN INOX 18/10 113 TAMIS INOX 18% 303 TAPIS EN SILICONE 70, 149, 310 TERMOCHEF 342 THÉIÈRES 170, 171, 172 THERMOMÈTRES 131, 132, 133, 134, 135 THERMOS 179 TIMBALES 149, 222, 281 TIRE-BOUCHON + COUPE CAPSULE S 161, 189, 292 TIRE-BOUCHON AUTOMATIQUE 188 TIRE-BOUCHONS 188, 189 TRANCHEUSE ÉLECTRIQUE DE CHARCUTERIE 353, 354 TRIANGLE 117

V VERSEUSES THERMOS VIDE TOMATES

178 89, 196, 200

W WOKS

31, 59


Inhaltverzeichnis und Alphabetisch Index

445


A ABDECKUNG, VINYL 278 ABTROPFSCHÜSSEL 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 114 ABTROPFSCHÜSSEL FÜR FRITIERTES, EDELSTAHL 114 ABTROPFSCHÜSSEL KONISCH 114 ANDRÜCKER EDELSTAHL FÜR KUCHENFORMEN 339 ASCHENBECHER 162 AUFHÄNGEHAKEN, 6ER.-SET, EDELSTAHL 18/10 84, 167 AUSBEINMESSER 214 AUSTERMESSER 90, 167

B BACKBLECH-AUFFAGE SILIKON 70, 149, 310 BACKFORMEN 104, 324, 329, 332, 333, 334, 335, 336, 337 BAIN MARIE 13, 25, 302, 369, 370 BAMIX ELEKTRO-MIXER 348 BASSINE HEMISPHERIQUE 112, 296 BESTECKBEHÄLTER 222 BESTECKE 226, 227 BESTECKE 226, 227 BESTECKEBEHÄLTER AUS PLASTIK 277 BRATENSPACHTEL MIT SCHWARZEM STIEL, F. F 103 BRATPFANNE OHNE DECKEL 13, 19, 67, 68 BRENNALKOHOLFLASCHE 239 BRENNER 310, 381 BRENNPASTE 239 BRENNPASTE 239 BRENNPASTEN-BEHÄLTER 239 BROT-/OBSTKORB, VIERECKIG 147, 148 BROTBACKMASCHINE 345 BROTMESSER 220 BUFFET/SERVIER PLATTE EDELSTAHL 18% CR. 146

C CERIALENSPENDER MIT FUSS 247 CHAFING DISH 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 360 CHAFING DISH LUXE MIT GN- EINSTZ 1/1 231 CHAFING DISH SCHÜSSEL, RUND 72, 248 CHAMPAGNERKÜHLER 183 CHAMPAGNERKÜHLER 183 COCKTAILDISPENSER 187 COCKTAILSHAKER 186 CRÊPES PFANNE 58, 59, 60, 65, 370 DAMPFKOCH-AUFSATZ SET 27, 33, 35, 39 DAMPFKOCH-AUSSATZ OHNE UNTERTOPF 37 DECKEL 68, 72, 112, 138, 139, 145, 158, 248, 296 DECKEL 9, 13, 15, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43, 45, 55, 66, 254, 255, 257 DEKORATIVE FLASCHEN 317 DÖRRGERÄT 367, 368 DOSENÖFFNER 90, 91, 219, 382, 383 DOSIERER 124, 313 DREIECK 117 DÜSE 314, 315

E EIER-/SANDWICHRING EIERSCHNEIDER, EDELSTAHL ROSTFREI EIMER EINFACHES STANDMIXGERÄT EINKAUFSTASCHE ROT EINWEG SPRITEBEUTEL EIS MASCHINE ZUR HERSTELLUNG EIS-CRUSHER EISKELCH EISPORTIONIERER ELEKTRISCHE WASSERWARMER ELEKTRISCHE AUFSCHNITTMASCHINE ELEKTRISCHE FRITEUSE ELEKTRISCHES DAMPFKOCHENGËRAT ELEKTROFLIEGENFÄNGER ELEKTRO-GRILL ELEKTRO-GRILL TEPPANYAKI ELEKTROHEIZGERÄT ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE ELEKTRONISCHEKÜCHENWAAGE MIT HAKEN ENTKORKMASCHINEN ENTKORKMASCHINEN ENTSAFTER UND MIXER, EDELSTAHL

446

105 206, 207 112, 180, 181, 182 374 278 315 320, 346 185 159, 169, 321 89, 169, 321 176, 372, 373 353, 354 354, 355, 356 367 388 362, 363 361 238, 360 127, 129, 357 131 188, 189 188 375

ESSIGKANNE ESSIGKANNE 2 RUND LUXE EXPRESSKAFFEEKANNE

151, 153, 154 52 173

F FÄUSTLING AUS SILIKON 75 FILM 293, 387 FISCHHEBER 89 FISCHHEBER 83, 94 FISCHHEBER , PROFESIONAL 89, 96 FLASCHE METHANOL 239 FLASCHENKÜHLER 180, 181, 182, 183 FLASCHENKÜHLER 180 FLASCHENUNTERSETZE EDELSTAHL 18% CR. 146 FLEISCHKLOPFER 120 FLEISCHKLOPFER HAMMER 120 FLEISCHKLOPFER HAMMER 120 FLEISCHSPIESSE, ROSTFREI 107 FLEISCHTOPF 7, 10, 13, 16, 21, 22, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 36, 39, 43, 45, 70, 113 FLEISCHTOPF MIT DECKEL 7, 10, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 42, 44, 46 FLEISCHTOPF OHNE DECKEL 14 FLEISCHTOPF OHNE DECKEL 14 FLEISCHWOLF 204, 349 FLEISCHZANGE, EDELSTAHL ROSTFREI 207 FONDUE FÜR 6 PERSONEN MIT GLASFUSS, ROST 47 FORM, ANTIHAFT 334, 336 FRITIERLÖFFEL 83 FRÜHSTÜCKSSCHALE POLYCARBONAT 281

G GABEL 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 249 GASANZÜNDER 163 GAS-BRENNER FÜR KONDITOREI 311 GASKOCHER-STÄNDER 81 GEMÜSESCHNEIDEMASCHINE 205, 207, 377 GEMÜSESCHNEIDEMASCHINE, MIT 5 SCHEIBEN 209 GEMÜSETOPF 7, 11, 14, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 42, 44, 242, 368 GESTELL 86, 92, 93 GETRÄNKEHEIZGERÄT 238 GETRÄNKEHEIZGERÄT 238 GETRÄNKE-SERVIERER 185 GEWÜRZDOSE/STREUER, LOCHUNG GROSS 121, 157, 158, 319 GLASKERAMIKHEIZPLATTE 240, 241, 358, 359 GLASSOFEN 366 GLASUNTERSETZENR EDELSTAHL 18% CR. 146 GLATTWANNE 183 GN DRAHTGETTERS 69, 255, 309, 324 GN EINLEGE BÖDEN, GELOCHT 255, 257 GN ZWISCHENSTEG 255 GN-BEHÄLTER 252, 253, 254, 256, 257 GRILLPFANNEN 63

H HALTERUNG FÜR DATENBLATT HÄNGELEISTE HÄNGELEISTE, EDELSTAHL 18/10 HEIZPLATE FÜR KAFFEEKANNE HERMETISCHEKANISTER HERZFORM HOHER FLEISCHTOPF MIT DECKEL HOME-VAKUUMIERGERÄT + ADAPTER HONIGBEHÄLTER HUMMERZANGE, EDELSTAHL 18/10

283 86, 92, 93 84 176, 372 291 334 36 386 157, 319 167

I INDUKTIONSKOCHGERÄT INFRARED WARMENLAMPE

231, 232, 233, 234, 235, 241, 359 242, 368

J JULIENNE-SCHNEIDER

199

K KAFFEEKANNE 170, 171, 172, 173, 175, 371 KANNEN 111, 112, 172, 175, 177, 178, 184, 246, 282, 283, 298, 299, 371 KARTOFFELN-PRESSE 119 KARTOFFELNSCHÄLER 90 KETTE FÜR TÜLLENSÄTZE 337 KNOBLAUCHPRESSE 90, 119


KOCHENSET 8 STK. 25, 27, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 44, 46 KOCHER 19, 70, 71, 113, 174, 176, 372 KORKENZIEHER + FOLIENCUTTER S 161, 189, 292 KRÄSEMESSE 207 KRÄSEMESSE MIT KLINGE 207 KREISEL 123 KÜCHE ZEICHENKETTE 71 KÜCHEN HANDSCHUH 73, 74 KUCHENAUSSTECHFORMEN 104, 339 KUCHENPLATTE 323 KÜCHENROLLENHALTER MIT SAUGNAPF, EDELSTAHL 293 KUCHENSCHAUFEL 89 KUCHENSCHAUFEL, GELOCHT 85, 249 KÜCHENWAAGE 126, 127, 128, 129, 130, 356, 357 135 KÜCHEN-ZEITSCHALTUHR KÜCHE-VORLEGETEILE 86, 88, 91, 92, 93, 94, 99, 100 KUGELAUSSTECHER 89, 196 KUSKUSTOPF 13, 113

L LASAGNE-GITTERSCHNEIDER, EDELSTAHL LÖFFEL, NYLON LÖFFELSAMMLER IN LÖFFELFORM

305 96 84

M MADELEINENFORMEN 322 MAGNETHALTERUNG FÜR MESSER 216 MANDOLINE 202, 203, 204, 208 MASS 111, 298 MASS-PFÄNNCHEN 297 MEHLBEHÄLTER, EDELSTAHL 18/10 113 MEHLSCHAUFEL 185, 297 MEHLSIEB 303 MEHLSIEB, EDELSTAHL 18% 303 MENÜKARTENHALTER , EDELSTAHL 18/10 160 MESSER 197, 210, 217 MESSER 89, 198, 211, 212, 213, 214 MESSER SET 215 MESSGERÄT 209 MESSLÖFFEL 297 MICROWELLES 365 MILCHKANNE 170, 171, 172 MILCHTOPF 15, 37 MILCHTOPF 18, 26, 28, 31, 33, 35, 38, 42, 44, 149 MINIBAR KÜHLSCHRANK 193, 385 MOJITOSTÖßEL 186 MÖRSER 117 MÜLLBEHÄLTER AUS PLASTIK 277 MULTIFUNKTIONS-ROBOTER 342, 353, 376

N NESTBACKLÖFFEL NUDELKOCH-EINSATZ OHNE DECKEL NUSSKNACKER NYLON SPRITZBEUTEL

83 27, 33 168 315

O OBSTKÖRBCHEN OLIVENENTSEINER ÖLKANNE ÖLLAMPE ÖL-SPRAY

147, 246 167 154 242, 368 155

P PACKUNG FILTER 175, 371 PAELLAPFANNEN 9, 11, 15, 76, 77, 78, 79 PAPIER SPERDERBOX 159 PARMESANMENAGE 158 PASSIERGERÄT 118, 119 PFANNE 63 PFANNE DURIT, VIERECKIG, EDELSTAHL 18/10 65 PFANNEN 41, 45, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 64, 65 PFANNEN 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43 PFEFFERMÜHLER 156, 157, 319 PFEFFERSTREUER 172 PINSEL 107, 312 PISTOLE, KONDITOREI 317 PIZZAOFEN-SCHAUFEL 106 PIZZAOFEN-SCHAUFEL, VIERECKING, 18%CR. 106

PIZZASCHNEIDER POMMES-FRITES SCHNEIDER PROFESSIONNELLE PEEL PROFI-VAKUUMIERGERÄT 40 CMS. PRÜHSTÜCKSSCHALE POLYCARBONAT 10 X 7 CMS PUDDING-/BECHERFÖRMEN

105, 220, 305 206 106 386 132 335, 336

Q QUETSCHFLASCHE

117

R RAHMEN, RECHTECKIG, EDELSTAHL 18/10 337 REGALE 259, 261, 278 REINIGUNGBÜRSTE 162, 291, 292 RINGSTÄNDER, EDELSTAHL 18/10 112, 296 RÜHRBESEN 91, 92, 97, 108, 109, 110, 174, 299, 300, 301, 348, 374

S AFTBEHÄLTER 238 SAHNE BEREITER 125, 318 SALATSCHAUFEL 85, 249 SALATSCHÜSSEL 144, 145 SALZ-PFEFFERKANNE 2 VIERECKIG HIPERLUX 152, 153 SALZSTREUER 172 SAUCENGLIESSLÖFFEL 96 SAUCIERE 158 SAUTEUSEN 9, 11, 15, 18, 27, 45 SCHABER FÜR FISCHE 167, 168 SCHÄLER 197, 199, 200 SCHÄRFMASCHINE 218, 219, 382 SCHAUFEL 82, 85, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 132, 249, 306 SCHAUFEL AUS SILIKON 102, 306 SCHAUFEL GLATT 87, 89, 102 SCHAUMLÖFFEL 82, 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 102, 249 SCHERE 221 SCHERE/ZANGE FÜR MEERESFRÜCHTE, STAHL 18 167 SCHINKENHALTER 220 SCHNEIDEBRET 217 SCHNEIDEBRETT POLYÄTHYLEN 217 SCHNELLKOCHTOPF 50, 51, 52, 53, 55 SCHOKOLADE FONTÄNE 243, 370 SCHÖPFKELLE 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 249 SCHÜRZE, BAUMWOLLW 292, 312 SCHÜSSEL 112, 141, 281, 282, 296 SCHÜSSEL, KLEIN 158 SCHWARZSTAHL 69, 309 SEKTFLASCHENVERSCHLUSS 189, 190 SEKTFLASCHENVERSCHLUSS "SOFT TOUCH" 190 SEKTKÜHLER ROSTFREI 180, 181 SEKTKÜHLER,ISOLIERT, EDELSTAHL 18/10 184 SEKTKÜHLERSTÄNDER 180 SEKTKÜHLERSTÄNDER, OVAL, ROSTFREI 180 SERVIERLÖFFEL 96 SERVIERLÖFFEL 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 98, 101, 187, 227, 249, 297 SERVIERLÖFFEL , GELOCHT 96 SERVIERLÖFFEL, GELOCHT 85, 88, 91, 92, 98, 249 SERVIERSCHÜSSEL, EDELSTAHL 18/10 146 SERVIETTENSPENDER 293 160 SERVIETTENSPENDER SET 4 STEAKMESSER + 4 TRANCHIERGABEL 215 SET 5 TLG. STIELKASSEROLLEN 46 SIEBE 19, 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 83, 114, 115, 116, 117, 187 SILIKONFORM 327 SNACKPLATTE 159 SOSSENSORITZE, EDELSTAHL ROSTFREI 155 SPAGHETTIHEBER 88, 89, 91, 92, 94, 95, 97, 98 SPONGE-REINIGUNG 179, 291 SPRAY, EDELSTTAHL 155, 348 SPULEN KUNSTSTOFF-ROHR 387 SPÜLKORB 286, 287, 288, 289 STÄNDER EISKELCH 186 STÄNDER FÜR SEEMUSCHELPLATE 143 STÄNDER FÜR SERVIETTENROLLE 293 STANDMIXGERÄT 109, 185, 278, 300, 347, 348, 349, 350, 351, 374 STEAKMESSER, 215 STEIGSCHABER 102, 306 STERILISIERUNGSSCHANK 216, 389 STIEL 41, 65 STIELKASSEROLLE 15

447


STIELKASSEROLLE 8, 12, 15, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 40, 41, 42, 44, 46, 83, 302, 369 STIELKASSEROLLE, FLACH 36 STÖSSEL 115 STÖSSEL 117 SUPPENSCHÜSSEL 146

T TABLE BIN, EDELSTAHL 18/10 161, 292 TABLETTE 18, 139, 140, 141, 142, 143, 161, 280, 283, 321, 323, 337 TEEKANNEN 170, 171, 172 TEIGAUSSTECHER, GLATT 308, 333 TEIGBLECH MASCHINE 209 TEIGROLLER 105, 220, 304, 305 TEIGSCHNEIDER-/SCHABER 101, 305 TELLER 141, 146, 281 TELLERABDECKUNG 145 TELLER-ABDECKUNG 158, 282 TERMOCHEF 342 4 TLG. MINI - THERMOMETER 131 TERRASSENHEIZSTRAHLER 392, 393 THERMOBEHÄLTER 179 THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER 191, 192, 383, 384 THERMOMETER 131, 132, 133, 134, 135 THERMO-PUMPKANNE 177, 247 THERMOSKANNE 179 THERMOSKANNE, ISOLIERT 178 TISCHHALTERUNG, EDELSTAHL 18/10 180 TISCHSET 150 TLG. TEIGAUSSTECHER, OVAL, GEWELLT, EDEL 307 TOASTER 244, 245, 378, 379 TOMATENENTKERNER 89, 196, 200 TORTENSPITZEN 322 TRAGBÜCHE 93 TRANCHIERGABEL 214 TRANSPORT-WAGEN FÜR TERMOTRANS 275 TRET-ABFALLBEHÄLTER 161, 292

448

TRICHTER, EDELSTAHL 18/10 TRINKBECHER TROPF-STOP WEINRING TRUFFELSCHNEIDER

116 149, 222, 281 189 199

U UNTERSATZ

149

V VAKUUM-BEHÄLTER-SET VAKUUMBEUTEL VAKUUMIERGERÄT VERTRIEB VON KAFFEE KAPSELN VORRATSDOSE M.D. VIERECKING

387 387 386 174 291

W WAGEN WANNE WASSERKANNE WEINDEKANTIERKORB, EDELSTAHL 18/10 WEINPUMPE, EDELSTAHL 18/10 WETZSTAHL WOK

275, 276, 277, 278, 279, 283, 289 112, 296 184 191 190 210 31, 59

Z ZAHNSTOCHERBÜCHSE ZANGE ZERKLEINERER ZETTELHALTER, ALUMINIUM ZITRUSSPRESSE ZUCKERDOSE ZWIEBELHACHER

152 75, 145, 164, 165, 166, 167, 168, 187, 255, 323 200, 201 84 122, 123, 373 159, 170, 171, 172 119, 120, 208, 352, 353


Summary and alphabetical index

449


CYLINDRICAL POT

A AIR POT ALUMINIUM ORDER RALL APPETIZER DISH S. STEEL 18% CR. ASHTRAYS AUTOMATIC CROKSCREW

177, 247 84 146 162 188

B BABY BOTTLE BAKING SHEET BAMIX ELECTRIC MIXER BASE FOR BURNER BINS BIRD’S NEST MOULD BLACK MACE MOJITO BONING KNIFE BOTTLE BOTTLE COOLER BOTTLE COOLER COVER BOTTLE COOLER COVER BOTTLE METHANOL BOTTLE OF GEL BOTTLE STAND S. STEEL 18% CR. BOWLS BREAD BASKET BREAD KNIFE BREAD-MAKING MACHINE BRUSHES BRUSHES BURNER HOLDER

179 69, 309 348 81 161, 292 83 186 214 117 191, 192, 383, 384 180, 181, 182, 183 180 239 239 146 112, 141, 281, 282, 296 147, 148 220 345 162, 291, 292 107, 312 239

C CAKE CASES 322 CAKE STAND 323 CARAMELIZER 310, 381 CASSEROLES7, 10, 13, 16, 21, 22, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 36, 39, 43, 45, 70, 113 CAST ST. STEEL 18/10 SEA FOOD SCISSOR-TO 167 CEREAL DISPENSER WITH STAND 247 CHAFING DISH LUXE GN1/1 231 CHAFING DISH ROUND INSERT 72, 248 CHAFING DISHES 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 360 CHAMPAGNE CAP 189, 190 CHAMPAGNE COOLER 183 CHAMPAING COOLER 183 CHEESE COVER 145 CHEESE CUTTER 207 CHEESE CUTTER WITH BLADE 207 CHINESSE STRAINER PUSHER 115 CHOCOLATE FOUNTAIN 243, 370 CHOPPER/MINCER 204, 349 CHOPPER-SCRAPER 101, 305 CLEANING SPONGE 179, 291 COCKTAIL SHAKERS 186 COFFEE CAPSULES HOLDER 174 COFFEE POTS 170, 171, 172, 173, 175, 371 COFFEE URN BRASS LEGS 238 COFFEE URN CHROME LEGS 238 COIL PLASTIC TUBE 387 COLANDERS 19, 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 83, 114, 115, 116, 117, 187 COLANDERS 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 114 CONICAL COLANDER 114 CONVENTION OVEN 366 COOK’S FORK 214 COOKIE PRESS CUM ICING SET 317 COOLER 183 CORKSCREW 188, 189 COTTON PINAFORE 292, 312 COUSCOUS POT 13, 113 CREAM WHIPPER 125, 318 CREAMERS 170, 171, 172 CREPIERES 58, 59, 60, 65, 370 CUPS STAND 186 CUTLERY 226, 227 CUTTING BOARD 217 CUTTLERY 226, 227 CUTTLERY PLASTIC BIN 277

450

18, 26, 28, 31, 33, 35, 38, 42, 44, 149

D DECORATING BOTTLES 317 DEEP CASSEROLE WITH LID 7, 10, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 42, 44, 46 DEEP CASSEROLE WITHOUT LID 14 DEEP CASSEROLE WITHOUT LID 14 DEEP SAUCEPAN 15 DEEP STOCK POT WITH LID 36 DEHYDRATOR 367, 368 DISHES 68, 72, 112, 138, 139, 145, 158, 248, 296 DOUBLE-BOILER 13, 25, 302, 369, 370 DRINKS REVOLVER SERVER W/STAND 4 CL 185

E ELECTRIC BLENDER-MIXER ELECTRIC COLD MEAT CUTTER ELECTRIC FRYER ELECTRIC GRILL ELECTRIC GRILL TEPPANYAKI ELECTRIC HEATING UNIT FOR CHAFING DISH ELECTRIC KETTLE ELECTRIC STEAM COOKER ELECTRONIC KITCHEN SCALE ELECTRONIC SCALE W/HOOK EXPRESSO COFFEE

374 353, 354 354, 355, 356 362, 363 361 238, 360 176, 372, 373 367 127, 129, 357 131 173

F FILM FILTERS PACK FISH SCRAPER FISH SERVER FISH SERVER FISH SERVER PROFESIONAL FLOUR SIFTER S. STEEL 18% FORK FRUIT BALLER FRUIT BOWL FRYING PAN FRYING-PANS FUEL GEL BUCKET FUEL GEL CAN

293, 387 175, 371 167, 168 89 83, 94 89, 96 303 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 249 89, 196 147, 246 63 41, 45, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 64, 65 239 239

G GARLIC PRESS GAS LIGHTER WITH FLAME GLASS STAND S. STEEL 18% CR. GLOVES GN CONTAINERS GRATERS GRAVY BOAT GRAVY LADLE GRILLS GRILLS

90, 119 163 146 73, 74 252, 253, 254, 256, 257 200, 201 158 96 63 69, 255, 309, 324

H HAM-SUPPORT HANGING RACK HEART SMALL MOULD HEATING PLATE FOR COFFEE JUG HERMETIC CANISTER HIPERLUX SQUARE BOTTL.SPICE SET HOB HEATING PLATE HOME VACUUM PACK MACHINE + ADAPTER HONEY DISPENSER

220 86, 92, 93 334 176, 372 291 152, 153 240, 241, 358, 359 386 157, 319

I ICE BUCKET ICE CREAM CUP ICE CREAM MAKING MACHINE ICE CREAM SCOOP ICE CRUSHER ICE SHOVEL INDEX CARD FASTERNER INDUCTION COOKER INFRARED LAMP

112, 180, 181, 182 159, 169, 321 320, 346 89, 169, 321 185 185, 297 283 231, 232, 233, 234, 235, 241, 359 242, 368


J JIGGER 187 JUGS 111, 112, 172, 175, 177, 178, 184, 246, 282, 283, 298, 299, 371 JUICE DISPENSER 238 JULIENNE CUTTER 199

K KITCHEN ROLL DISPENSER STAND KITCHEN SCALE KITCHEN STRING KITCHEN TIMER KITCHEN TOOLS SET KNIFE BLOCK KNIFE SHARPENER KNIFE STERILIZATION CUPBOARD KNIVES KNIVES KNIVES + 4 FORK SET, STEAK 6 PCS STEAK KNIVES

293 126, 127, 128, 129, 130, 356, 357 71 135 86, 88, 91, 92, 93, 94, 99, 100 215 218, 219, 382 216, 389 197, 210, 217 89, 198, 211, 212, 213, 214 215 215

L LADLE 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 249 LARGE SHAKER PLASTIC COVER HOLE LID 121, 157, 158, 319 LATTICE PIE TOP CUTTER S. STEEL 305 LIDS 9, 13, 15, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43, 45, 55, 66, 254, 255, 257 LUNCH BOX 93 LUXE 2 ROUND BOTTLES SALAD SET 52

M MAGNETIC SUPPORT FOR KNIVES 216 MANDOLINE 202, 203, 204, 208 MEASURER 209 MEASURING 297 MEASURING CUP 297 MEASURING CUP 111, 298 MEAT HAMMER TENDERIZER 120 MEAT TENDERIZER 120 MEET TENDERIZER 120 MENU CARD HOLDER S. STEEL 18/10 160 MESH SKIMMER 83 MICROWAVES 365 MINI-BAR REFRIGERATOR 193, 385 MIXER 109, 185, 278, 300, 347, 348, 349, 350, 351, 374 MIXING BOWL 112, 296 MORTAR 13 CM 117 MOSKITO KILLER 388 MOULD ROLLED B S. NON S. 334, 336 MULTIFUCTION ROBOT 342, 353, 376 MULTIROLL DISPENSER 293

N NAPKIN HOLDER NON-RETURNABLE PASTRY BAGS NOZZLE NUT CRACKER NYLON PASTRY BAG NYLON SPOON

160 315 314, 315 168 315 96

O OIL CAN OIL LAMP OIL SPRAYER ONION CHOPPER ORANGE SQUEEZER OUTDOORBGAS HEATER OYSTER OPENER

154 242, 368 155 119, 120, 208, 352, 353 122, 123, 373 392, 393 90, 167

P PACK OF 5 SAUCE PANS PAPER DISPENSER PAPER DOILIE PARMESAN BOWL WITH SPOON PASTA COOKER WITHOUT LID PASTA MACHINE PASTRY MOLDS PASTRY RING PASTRY TORCH BY GAS

46 159 322 158 27, 33 209 104, 324, 329, 332, 333, 334, 335, 336, 337 104, 339 311

PEELER PEOPLE ST. STEEL FONDUE W/GLASS LAZY SUS PEPPER GRINDER PEPPER POT PERFORATED CAKE SCOOP PERFORATED SPOON PESTLE PIZZA CUTTER PIZZA OVEN SCOOP PLATE COVER PLATE MAT PLATES POLYCARBONATE BREAKFAST CUP POLYCARBONATE BREAKFAST CUP 10 X 7 CMS POLYTHYLENE CUTTING BOARD PORTIONNER POT POTATO MASHING MACHINE POTATO PRESS POTATOE CHIP CUTTER POTATOE PEELER PRESSURE COOKER PROFESIONAL VACUUM PACK MACHINE 40 CMS. PROFESSIONAL SHOVEL PUDDING MOULD PUNCHED DOUBLE BOTTOM

197, 199, 200 47 156, 157, 319 172 85, 249 85, 88, 91, 92, 98, 249 117 105, 220, 305 106 158, 282 150 141, 146, 281 281 132 217 124, 313 15, 37 118, 119 119 206 90 50, 51, 52, 53, 55 386 106 335, 336 255, 257

R RACKS RECTANGULAR FRAME S. STEEL 18/10 REVOLVING RACK ROASTER ROLLING PINS ROUND DISHES ROUND DISHES ROUNDMOULD FOR EGG-SANDWICH RUBBISH PLASTIC BIN

286, 287, 288, 289 337 86, 92, 93 13, 19, 67, 68 105, 220, 304, 305 9, 11, 15, 76, 77, 78, 79 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43 105 277

S S. STEEL 18/10 6 HOOK SET 84, 167 S. STEEL 18/10 BOWL STAND 112, 296 S. STEEL 18/10 FLOUR BIN MESH 113 S. STEEL 18/10 FRY COLANDER 114 S. STEEL 18/10 FUNNEL 116 S. STEEL 18/10 ICE BUCKET HOLDER 180 S. STEEL 18/10 LOBSTER CRACKER 167 S. STEEL 18/10 WALL HANGER 84 S.STEEL 18/10 SEMI-SPHERICAL MIXING BOWL 112, 296 S.STEEL JUICE EXTRACTOR + BLENDER 375 SALAD SET 151, 153, 154 SALAS BOWL 144, 145 SALAT SCOOP 85, 249 172 SALT CELLAR SAUCEPAN 36 SAUCEPAN LONG HANDLE 41, 65 8, 12, 15, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 40, 41, 42, 44, 46, 83, 302, 369 SAUCEPANS SAUTEUSE 9, 11, 15, 18, 27, 45 SCREWPULL CORKSCREW W/FOIL CUTTER 161, 189, 292 SEED REMOVER 167 SERRATED CAKE SHOVEL 89 SERVIERLÖFFEL, GELOCHT 96 SET OF 7 OVAL FLUTED DOUGH CUTTERS S. ST 307 SET OF DISC MANUAL VEGETABLE SLICER 209 SET OF DOUGH CUTTERS 308, 333 SET. 8 PCS 25, 27, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 44, 46 SHAPE CANISTER SET 387 SHARPENING STEEL 210 SHEARS 221 SHELVES 259, 261, 278 SHOPPING BAGS 278 SIEVE 303 SILICONE COVERING 70, 149, 310 SILICONE MITTEN 75 SILICONE MOULD 327 SILICONE SPATULA 102, 306 SILICONE SPATULA 102, 306 SKIMMER 82, 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 102, 249 SNACK TRAY 159

451


SOFT TOUCH CHAMPAGNE CAP 190 SOUP-TUREEN S.STEEL 18/10 146 SPAGUETTI SERVER 88, 89, 91, 92, 94, 95, 97, 98 SPATULA 87, 89, 102 SPATULA 82, 85, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 132, 249, 306 SPINNERS 123 SPLITTING GUIDES 255 SPOON 96 SPOON HOLDER SPOON 84 SPOONS 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 98, 101, 187, 227, 249, 297 SQUARE GRILL DURIT, S.STEEL 18/10 65 SQUARE PIZZA OVEN SCOOP, 18&%CR. 106 SQUARE SHAPE CANISTER ST. ST. 291 ST. STEEL 18/10 DOUBLE WALL ICE BUCKET F 184 ST. STEEL 18/10 KITCHEN ROLL STAND WITH 293 ST. STEEL 18/10 WINE VACUUM SEALER 190 ST. STEEL CUTLERY HOLDER W/CYLINDER 222 ST. STEEL OVAL WINE COOLER STAND 180 ST. STEEL PUSHER FOR PASTRY RING 339 ST. STEEL SAUCE SYRINGE 155 ST. STEEL SKEWERSQUARE WIRE (6) 107 ST. STEEL SPRAYER 155, 348 ST.STEEL EGG SLICER 206, 207 STAINLESS STEEL MEAT TONG 207 STAINLESS STEEL WINE COOLER 180, 181 STAND FOR SEA FOOD TRAY ST.STEEL 143 STEAM CASSEROLE 37 STEAM CASSEROLE SET 27, 33, 35, 39 STEAMERS 19, 70, 71, 113, 174, 176, 372 STOCK POT 7, 11, 14, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 42, 44, 242, 368 STRING FOR PASTRY 337 SUGAR BOWL 159, 170, 171, 172

T TABLECLOTH PROTECTOR TEA POTS

452

149 170, 171, 172

TERMOCHEF 342 4 TGL. MINI THERMOMETER 131 TERMOTRANS TRANSPORT TROLLEY 275 THERMOMETER 131, 132, 133, 134, 135 THERMOS 179 TIN OPENER 90, 91, 219, 382, 383 TISH-ABFALLBEHÄLTER S. STEEL 18/10 161, 292 TOASTER 244, 245, 378, 379 TOMATO CORE REMOVER 89, 196, 200 TONGS 75, 145, 164, 165, 166, 167, 168, 187, 255, 323 TOOTHPICK HOLDER, 152 TRAYS 18, 139, 140, 141, 142, 143, 161, 280, 283, 321, 323, 337 TRIANGLE 117 TRIANGLE SERVER 103 TROLLEYS 275, 276, 277, 278, 279, 283, 289 TRUFFE-SLICER 199 TUMBLER 149, 222, 281

V VACUUM BAGS VACUUM FLASK VACUUM PACK MACHINE VEGETABLE BOWLS SET OF 6 VEGETABLE DISH S. STEEL 18/10 VEGETABLE PEELER VINYL COVER DISHWASHER RACKS

387 178 386 158 146 205, 207, 377 278

W WATER JUG 184 WHISK 91, 92, 97, 108, 109, 110, 174, 299, 300, 301, 348, 374 WINE BASKET S. STEEL 18/10 191 WINE COOLER STAND 180 WINE DRIP STOP RING 189 WOK 31, 59


Indice

453


A ABERTO-OSTRAS ABLANDACARNE ABRE-LATAS AÇUCAREIRO AFIADOR DE FACAS AIR POT ALMOFARIZ ANILHA ANTI-GOTA APANHA-MIGALHAS AQUECEDOR DE LÍQUIDOS COM PATAS CROMADAS AQUECEDOR DE LÍQUIDOS COM PATAS LATÃO AQUECEDOR ELECTRICO PARA CHAFING DISH AQUECEDOR PARA TERRAÇOS ARMÁRIO ESTERILIZADOR DE FACAS C/OZONO ARMÁRIO REFRIGERADOR ELÉCTRICO ARO INOX PARA PASTELARIA ARREFECEDOR DE GARRAFAS ARREFECEDOR DE GARRAFAS AVENTAL DE ALGODÃO AZEITEIRA CÓNICA INOX

90, 167 120 90, 91, 219, 382, 383 159, 170, 171, 172 218, 219, 382 177, 247 117 189 162, 291, 292 238 238 238, 360 392, 393 216, 389 191, 192, 383, 384 104, 339 180, 181, 182, 183 180 292, 312 154

B BACIA 183 BACIA DE SALADA 144, 145 BACIAS 112, 296 BALANÇAS 126, 127, 128, 129, 130, 356, 357 BALDE DE GEL-COMB. ETANOL COM 4KG 239 BALDE DE GELO 112, 180, 181, 182 BALDE DE GELO INOX 180, 181 BANDEJA 68, 72, 112, 138, 139, 145, 158, 248, 296 BANDEJA APERITIVOS AÇO INOX 146 BANDEJAS 18, 139, 140, 141, 142, 143, 161, 280, 283, 321, 323, 337 BANHO-MARIA 13, 25, 302, 369, 370 BARRA SUPORTE DE NOTAS EM ALUMÍNIO 84 131 BÁSCULA CON GANCHO BÁSCULA DE COCINA ELECTRÓNICA 127, 129, 357 BATEDEIRA 109, 185, 278, 300, 347, 348, 349, 350, 351, 374 BATEDOR 91, 92, 97, 108, 109, 110, 174, 299, 300, 301, 348, 374 BATIDOR ELÉCTRICO BAMIX 348 BATIDORA-MEZCLADORA ELÉCTRICA 374 BOBINA 293, 387 BOLS 112, 141, 281, 282, 296 6 BOLS PEQUENOS INOX 158 BOMBA MANUALPARA VÁCUO INOX 18/10 190 BOQUILHAS 314, 315 BULES 170, 171, 172

C CABO PARA MOD. ESPACE 41, 65 CAÇAROLA A VAPOR 37 CAÇAROLA ALTA 15 CAÇAROLA ALTA SEM TAMPA 14 CAÇAROLA COM TAMPA 7, 10, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 42, 44, 46 CAÇAROLA DE "COUSCOUS" 13, 113 CAÇAROLA DIREITE 36 CAÇAROLA SEM TAMPA 14 7, 10, 13, 16, 21, 22, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 36, 39, 43, 45, 70, 113 CAÇAROLAS CAÇAROLAS COM CABO 8, 12, 15, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 38, 40, 41, 42, 44, 46, 83, 302, 369 CACILLO SALSA 96 CAFETEIRA CILINDRICA 18, 26, 28, 31, 33, 35, 38, 42, 44, 149 CAFETEIRA EXPRESS 173 CAFETEIRA TERMO 178 CAFETEIRAS 170, 171, 172, 173, 175, 371 CAIXA DISTRIBUIDOR 159 CAIXAS HERMETICAS 291 CAIXAS QUADRADAS INOX COM TAMPA 291 CAIXAS TERMO 179 CAJA DE 7 CORTAPASTAS OVALES RIZADOS INO 307 CALDERO SEMI-ESFÉRICO 112, 296 CÂMPANULA COBRE-PRATOS INOX 158, 282 CANECA 15, 37 CARRO TRANSPORTE TERMOTRANS 275 CARROS 275, 276, 277, 278, 279, 283, 289 CENTRIFUGADORAS 123 CESTA DE VINHO INOX 18/10 191 CESTA PARA DESPERDÍCIOS EM PLÁSTICO 277

454

CESTA PARA TALHERES EM PLÁSTICO 277 CESTAS 286, 287, 288, 289 CESTAS DE PÃO 147, 148 CHAFING DISH 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 360 CHAFING DISH LUXE GN 1/1 231 CHAIRA 210 CHALEIRA ELÉCTRICA 176, 372, 373 CHAMPANHEIRO 183 CHAMPANHEIROS 183 CHÁVENA PEQUENO-ALMOÇO POLICARBONATO 281 CINZEIROS 162 CLOQUE PARA QUEIJO 145 COADORES 19, 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 83, 114, 115, 116, 117, 187 COBERTURA PROTECÇÃO CESTAS 278 COLHER PARA ESPARGUETE 88, 89, 91, 92, 94, 95, 97, 98 COLHER PERFURADA 85, 88, 91, 92, 98, 249 COLHER RECOLHE COLHERES 84 COLHERES 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 98, 101, 187, 227, 249, 297 COLHERES DE MEDIDAS 297 COLHERES DE SOPA 82, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 249 CONJUNTO 2 BOBINAS DE TUBO PLÁSTICO P/ VÁCUO 387 CONJUNTO 3 CAIXAS DE VÁCUO "HOME" 387 CONJUNTO 5 CAÇAROLAS INOX - MOD. "GARINOX" 46 CONJUNTO CAÇAROLA A VAPOR 27, 33, 35, 39 CONJUNTO CORTADOR 5 DISCOS 209 COPO DE GELADO 159, 169, 321 COPOS 149, 222, 281 CORREDOR POLICARBONATO 185, 297 CORRENTE PARA PASTELERÍA 337 CORTA OVOS 206, 207 CORTADOR DE BATATAS CHIP 206 CORTADOR DE BOLAS 89, 196 CORTADOR DE VERDURAS E BATATAS 205, 207, 377 CORTADOR JULIANA 199 CORTADORA ELÉCTRICA DE FIAMBRE 353, 354 CORTA-PIZZA 105, 220, 305 CORTA-QUEIJO 207 CORTA-QUEIJO COM LÂMINA 207 COZEPASTAS SEM TAMPA 27, 33 CREPEIRAS 58, 59, 60, 65, 370 CRIVADOR DE FARINHA INOX 18% 303 CUBETAS 252, 253, 254, 256, 257 CUCHARA PERFORADA 96 CUCHARA LISA 96 CUCHARA NYLON 96

D DESCAROÇADOR DESHIDRATADOR DISPENSADOR DE CEREAIS COM BASE DOSEADOR DE MEL DOSIFICADOR INOX DUPLO FUNDO PERFURADO

89, 196, 200 367, 368 247 157, 319 124, 313 255, 257

E EMPURRADOR PARA AROS DE PASTELARIA 339 ESCORREDOR CÓNICO 114 ESCORREDORES 27, 29, 33, 35, 37, 39, 43, 114 ESCORRE-FRITOS INOX 18/10 114 ESCUMADEIRA DE ARAME 83 ESCUMADEIRAS 82, 83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 98, 102, 249 ESMAGA ALHOS 90, 119 ESMAGA BATATAS INOX 119 ESPÁTULA DE PEIXE 89 ESPÁTULA DE SILICONA 102, 306 ESPÁTULA LISA 87, 89, 102 ESPÁTULA LISA TRIANGULAR 103 ESPÁTULA PARA BOLOS COM SERRILHA 89 ESPÁTULA PARA PEIXE 83, 94 ESPÁTULA PARA PEIXE INOX 89, 96 ESPÁTULA PARA SALADA 85, 249 ESPÁTULA SILICONA 102, 306 ESPÁTULAS 82, 85, 88, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 132, 249, 306 ESPÁTULO PARA BOLOS PERFURADA 85, 249 ESPETOS (6) INOX. 107 ESPONJA LIMPIA TERMOS 179, 291 ESPREMEDORES 122, 123, 373 ESTANTERIAS 259, 261, 278


ESTOJO DE 4 FACAS + 4 GARFOS DE MESA ESTOJO DE 6 FACAS DE CARNE ESTOJO DE FACAS

215 215 215

F ACA CORTA-BACALHAU 220 FACA DE DESOSSAR 214 FACAS 197, 210, 217 FACAS 89, 198, 211, 212, 213, 214 FARINHEIRO INOX 18/10 113 FECHO PORTA-FICHAS HERMÉTICO 283 FERVEDORES 19, 70, 71, 113, 174, 176, 372 FILTROS PACK 175, 371 FIO DE COZINHA 71 FONDUE 6 PESSOAS C/BASE DE VIDRO 47 FONTE CHOCOLATE 243, 370 FORMA ANTI-ADERENTE TARTELETE CORAÇÃO 334 FORMA PARA BOLO DE CHAPA ANTI-ADERENTE 334, 336 FORMA PUDIM FLAN 335, 336 322 FORMAS DE PAPEL FORMAS DE PASTELARIA 104, 324, 329, 332, 333, 334, 335, 336, 337 FORNO DE VIDRO 366 FRASCO PLÁSTICO COM TAMPA 117 FRIGIDEIRA 9, 11, 15, 18, 27, 45 FRITADEIRA ELÉCTRICA 354, 355, 356 FRUTEIRAS 147, 246 FUNIL INOX 18/10 116

G GARFO GARFO DE TRINCHAR GARRAFA DE GEL-COMB. ETANOL GARRAFA DECORAÇAO GARRAFA GEL METANOL GRELHADOR INOX QUADRADO "DURIT" GRELHADORES GRELHAR GRELHAR TEPPANYAKI GRELHAS GUARDANAPO GUIA DIVISÓRIA

83, 85, 87, 88, 91, 92, 93, 249 214 239 317 239 65 63 362, 363 361 69, 255, 309, 324 160 255

I ISQUEIRO DE GÁS

163

J JARRA DE AGUA 184 JARRA DE MEDIDAS 111, 298 JARRAS 111, 112, 172, 175, 177, 178, 184, 246, 282, 283, 298, 299, 371 JOGO 8 PEÇAS 25, 27, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 44, 46 JOGO DE 6 GANCHOS INOX 18/10 84, 167 JOGO DE COZINHA 86, 88, 91, 92, 93, 94, 99, 100 JOGOS DE CORTA-MASSAS 308, 333

L LAMINADOR TRUFA LAMPARA INFRAVERMELHO LAMPARINAS LATA DE GEL-COMB. ETANOL COM 225 GR. LEGUMEIRA INOX. 18/10 LEITEIRAS LIQUIDIFICADOR + BATEDOR INOX LUVAS DE COZINHA

199 242, 368 242, 368 239 146 170, 171, 172 375 73, 74

M MAÇO PRETO MOJITO MANDOLINA MANGA DE NYLON MÁQUINA DE FAZER PAO MAQUINA DE PASTA MÁQUINA DE VACÍO HOME + ADAPTADOR MÁQUINA DE VÁCUO MÁQUINA DE VÁCUO 40 CM. PROFISSIONAL MÁQUINA PARA FAZER GELADO MARTELO ABLANDACARNE MARTELO ABLANDADOR MATA MOSQUITOS MEDIDAS

186 202, 203, 204, 208 315 345 209 386 386 386 320, 346 120 120 388 297

MEDIDOR MEDIDOR DE LICORES MICROONDAS MOINHO DE PIMENTA MOLDE HUEVO-SANDWICH REDONDO MOLDE RECTANGULAR INOX 18/10 MOLDES SILICONA MOLHEIRAS NINHOS DE ARAME INOX

209 187 365 156, 157, 319 105 337 327 158 83

O OBREIA DE PAPEL

322

P PÁ INOX PARA PIZZA 106 PÁ INOX PARA PIZZA COM CABO DESMONTÁVEL 106 PÁ PROFISSIONEL 106 PAELHEIRAS 9, 11, 15, 76, 77, 78, 79 PALITEIROS 152 PANELA DE COCÇAO A VAPOR 367 PANELA DE PRESSÃO 50, 51, 52, 53, 55 PANELA SUPER ALTA COM TAMPA 36 PANELAS 7, 11, 14, 17, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 42, 44, 242, 368 PAPELEIRAS 161, 292 PAPELERA SOBREMESA INOX 18/10 161, 292 PASSA-PURÉS 118, 119 PÉ PARA CHAMPANHEIRO INOX OVAL 180 PÉ PORTA-ROLOS DE COZINHA INOX 293 PEGA EM SILICONE 75 PELA BATATAS 90 PELADOR 197, 199, 200 PENEIRA 303 PICADOR DE CEBOLA 119, 120, 208, 352, 353 PICADORA DE GELO 185 PICADORAS 204, 349 PILÃO DE PASSADOR CHINÊS 115 PILÃO MORTEIRO 117 PIMENTEIRO 172 PINÇAS 75, 145, 164, 165, 166, 167, 168, 187, 255, 323 PINCÉIS 107, 312 PIPETA INOX PARA MOLHOS 155 PISTOLA PARA PASTELARIA 317 PLACA AQUECIMENTO PARA JARRA CAFÉ 176, 372 PLACA DE AQUECIMENTO VITROCERÂMICA 240, 241, 358, 359 PLACA DE FORNO 69, 309 PLACA DE INDUCCÃO 231, 232, 233, 234, 235, 241, 359 POLVILHADOR GRANDE 121, 157, 158, 319 PORTA BALDES DE GELO COM PÉ 180 PORTA CUBOS GELO PAREDE DUPLA COM TAMPA 184 PORTA-COMBUSTÍVEL INOX 239 PORTA-ROLOS DE COZINHA 293 PORTA-TARTES INOX 323 PRATO PARA COPOS DE AÇO INOX 146 PRATO PARA GARRAFAS DE AÇO INOX 18% CR. 146 PRATOS 141, 146, 281 PROTECTOR DE TOALHAS 149 155 PULVERIZADOR DE AZEITE PULVERIZADOR INOX 155, 348

Q QUEBRA-NOZES QUEIJEIRA "PARMESAN" COM COLHER INOX QUEIMADOR A GÁS PARA PASTELARIA QUEIMADORES

168 158 311 310, 381

R RACIONADOR DE GELADO RALADORES RASPADOR RASPADOR DE PEIXE RECIPIENTE PORCELANA PARA CHAFING DISH REFRIGERADOR MINI-BAR RELÓGIOS ROBÔ MULTIFUNCIONAIS ROLO DE MANGAS DESCARTÁVEL ROLO PARA LASANHA COM FOLHA INOX ROLOS

89, 169, 321 200, 201 101, 305 167, 168 72, 248 193, 385 135 342, 353, 376 315 305 105, 220, 304, 305

455


S

T

SACACHORCHOS C/BASE + DESCAPSULADOR “S” 161, 189, 292 SACA-ROLHAS 188, 189 SACA-ROLHAS AUTOMÁTICO 188 SACO DE COMPRA 278 SACOS PARA VÁCUO 387 SALEIRO 172 SALEIRO E PIMENTEIRO HIPERLUX COM SUPORTE 152, 153 SARTÉN 63 SERTÃS 41, 45, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 64, 65 SERVIDOR DE SUMOS DOURADO 238 SERVIDOR REVÓLVER PARA 4 GARRAFAS 185 SET 4 TERMÓMETROS MINI 131 SHAKERS 186 SIFÃO PARA CREME 125, 318 SOPEIRA 146 180 SUPORTE DE MESA PARA BALDE DE GELO SUPORTE DE PAREDE 86, 92, 93 SUPORTE DE PAREDE INOX 18/10 84 SUPORTE DE PÉ 86, 92, 93 SUPORTE DE TAPAS 186 SUPORTE DOSIFICADOR DE CAPSULES 174 SUPORTE MAGNÉTICO PARA FACAS 216 SUPORTE PARA BACIA SEMI-ESFÉRICA INOX 112, 296 SUPORTE PARA BANDEJA DE MARISCOS INOX 143 SUPORTE PARA FOGÃO PAELH. GÁS BUT. 81 SUPORTE PARA MENU COM PINÇA INOX 18/10 160 SUPORTE PARA ROLO DE PAPEL COM VENTOSA 293 159 SUPORTE PARA SNACK SUPORTE PARA TALHERES COM COPOS 222 SUPORTES DE PRESUNTO 220

TÁBUA DE CORTE 217 TÁBUA PARA CORTE EM POLIETILENO 217 TABULEIRO 13, 19, 67, 68 TALHERES 226, 227 TALHERES 226, 227 TAMPÃO PARA CHAMPANHE 189, 190 TAMPÃO PARA CHAMPANHE “SOFT TOUCH” 190 TAMPAS 9, 13, 15, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43, 45, 55, 66, 254, 255, 257 TAPETE DE SILICONE 70, 149, 310 TARTEIRAS 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 43 TAZA DESAYUNO POLICARBONATO 10 X 7 CMS. 132 TENAZ CORTA-CARNE INOX 207 167 TENAZ OSSOS DE AZEITONAS TENAZ PARA MARISCO INOX 18/10 167 TERMOCHEF 342 TERMÓMETROS 131, 132, 133, 134, 135 TERMOS 179 TESOURAS 221 TESOURA-TENAZ MARISCO INOX 18/10 167 TOALHA DE MESA 150 TORRADEIRA 244, 245, 378, 379 TRANSPORTADORA DE ALIMENTOS 93 TRIÂNGULO EM POLIETILENO 117

456

V VINAGREIRAS VINAGRERA LUXE 2 PIEZAS CON SOPORTE

151, 153, 154 52

W WOK

31, 59


Ă?ndice de referencias Sommaire Index index

457


Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

10004 10004 10330 10430 11330 11430 12406 12407 12408 14012 14013 14016 14016 14019 14019 14025 14025 14027 14029 14029 14033 14033 14042 14045 14050 14065 14100 14114 14119 14121 14121 14122 14124 14125 14128 14130 14135 14136 14145 14205 14212 14214 14216 14218 14220 14318 14320 14322 14324 14420 14422 14424 20020 20021 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20045 20046 20050 20051 20055 20056 20060 20061 20120 20124 20126 20128 20130 20132

292 312 293 293 293 293 336 336 336 158 162 112 296 112 296 112 296 143 112 296 113 296 143 143 143 162 143 112 112 180 181 114 112 114 112 114 139 139 139 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17

20134 20136 20138 20140 20145 20150 20155 20160 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20337 20341 20470 20540A 20540A 20540F 20540F 20545A 20545A 20545F 20545F 20550A 20550A 20550F 20550F 20551 20555A 20555A 20555F 20555F 20560A 20560A 20560F 20560F 20561 20565A 20565A 20565F 20565F 20570A 20570A 20570F 20570F 20625 20627 20628 20628 20629 20630 20630 20632 20632 20634 20634 20636 20636 20638 20638 20640 20640 20645 20645 20650 20650 20655 20655 20660 20660 20716 20718 20720 20920 20924 20926

17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 19 19 19 19 68 19 68 19 68 19 68 19 68 19 68 18 19 68 19 68 19 68 19 68 18 19 68 19 68 19 68 19 68 18 18 18 78 18 18 78 18 78 18 78 18 78 18 78 18 78 18 78 18 78 18 78 19 78 18 18 18 18 18 18

20928 20930 20932 20934 20936 20938 20940 20945 20950 20955 20960 21216 21218 21220 21222 21224 21226 21228 21618 21620 21622 21624 21626 21628 21632 21636 21640 21718 21720 21722 21724 21726 21728 21732 21736 21920 21924 21928 21932 22718 22720 22722 22724 22726 22728 22732 22736 23322 23323 23326 23327 23330 23540A 23550A 23612 23614 23616 23618 23620 23622 23624 23626 23628 23632 23636 23637 23638 23640 23641 23712 23714 23724 23728 23732 23736 23740 23816 23818 23820 23822 23824 23826 23828 23830 23832 23836

18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 17 17 17 17 17 17 18 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 60 60 60 60 57 57 57 57 57 57 57 57 58 59 58 59 58 68 68 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 64 64 79 79 79 79 79 58 58 58 58 58 58 58 59 58 58

458

Ref 23840 25120 25122 25124 25126 25128 25218 25220 25222 25224 25226 25228 25232 25318 25320 25322 25324 25326 25328 25332 25420 25422 25424 25426 25428 25518 25520 25522 25524 25525 25526 25528 25529 25727 25816 25820 25821 25823 25824 25825 25827 25828 25829 25830 25831 25909 25910 25911 25912 25914 25915 25916 25917 25920 25921 25924 25925 25927 25928 25929 25931 25933 25935 27218 27220 27222 27224 27226 27228 27232 32000 32003 32016 32020 32024 32028 32116 32120 32124 32125 32128 32129 32214 32216 32218 32220

Pag. 58 63 63 63 63 63 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 63 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 63 63 63 22 22 22 22 22 22 22 22 22 24 23 20 21 20 21 20 21 20 21 20 21 20 21 20 20 21 20 21 21 62 62 62 62 62 62 62 37 38 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36

Ref 32318 32324 32420 32424 32624 32628 32714 32716 32916 32920 32924 32928 33101 33102 33103 33104 33105 33106 33107 33108 33109 33110 33111 33112 33113 33114 33115 33116 33124 33125 33126 33401 33402 33403 33404 33405 33406 33407 33408 33409 33410 33411 33412 33413 33414 33415 33416 33501 33502 33503 33504 33505 33506 33507 33508 33509 33510 33511 33512 33513 33514 33515 33516 34101 34102 34103 34104 34105 34106 34107 34108 34109 34110 34111 34112 34113 34114 34115 34116 34201 34202 34203 34204 34205 34206 34207

Pag. 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 222 222 222 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226


Ref

Pag.

34208 34210 34211 34213 34214 34215 34216 34220 34301 34302 34303 34304 34305 34306 34307 34308 34309 34310 34311 34312 34313 34314 34315 34316 34317 34318 34319 34320 34401 34402 34403 34404 34405 34406 34407 34408 34409 34410 34411 34412 34413 34414 34415 34416 34417 34418 34419 34420 38010 38014 38016 38017 38021 38024 38025 38027 38030 38110 38112 38116 38121 38185 38210 38212 38216 39000 39001 39004 39008 39009 39010 39011 39012 39012 39014 39015 39016 39017 39020 39021 39023 39024 39025 39027 39028 39030

226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 226 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 227 221 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 212 212 212 216 216 212 211 216 389 211 212 211 212 211 211 211 211 211 211 212 211

Ref 39040 39041 39060 39061 39062 39063 39064 39065 39066 39075 39110 39112 39114 39115 39116 39118 39120 39121 39124 39124 39125 39128 39130 39137 39138 39139 39185 39208 39210 39212 39213 39215 39218 40000 40016 40018 40020 40022 40024 40026 40028 40032 40036 40040 40116 40118 40120 40121 40122 40124 40125 40126 40128 40129 40132 40133 40136 40140 40212 40214 40216 40218 40220 40318 40324 40420 40421 40424 40425 40426 40428 40620 40622 40624 40626 40628 40632 40633 40636 40637 40640 40712 40714 40716 40718 40912

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

167 168 215 215 215 215 215 218 215 210 211 211 211 212 211 211 388 211 216 389 211 388 388 388 388 388 211 210 210 210 210 210 210 33 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 79 33 79 33 33 33 33 33 33

40914 40916 40918 40920 40922 40924 40926 40928 40932 40936 40940 49014 49016 49017 49021 49024 49025 49027 49030 49110 49112 49116 49121 49185 49210 49212 49216 50016 50017 50020 50021 50024 50025 50028 50029 50032 50033 50036 50037 50040 50041 50045 50046 50050 50051 50060 50061 50115 50116 50119 50120 50123 50124 50127 50128 50131 50132 50135 50136 50139 50140 50145 50150 50160 50212 50214 50216 50217 50218 50219 50220 50221 50224 50225 50225N 50228 50229 50229N 50300 50300 50301 50302 50320 50323 50323 50323S

33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 214 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 12 12 112 296 293 293 115 112 296 112

50323S 50324 50327 50327 50327S 50327S 50328 50332 50333 50333 50333S 50333S 50335 50336 50337 50337 50337S 50337S 50339 50340 50341 50341 50341S 50341S 50428 50428 50432 50432 50437 50437 50438 50440 50441 50441 50445 50450 50460 50540 50540 50541 50550 50550 50551 50560 50560 50561 50570 50570 50624 50624 50624W 50625 50628 50628 50628W 50629 50632 50632 50632W 50633 50636 50636 50636W 50637 50640 50640 50640W 50645 50645 50645W 50650 50650 50650W 50660 50660 50660W 50712 50714 50716 50717 50718 50720 50721 50815 50816 50818

296 115 112 296 112 296 115 114 112 296 112 296 115 114 112 296 112 296 115 114 112 296 112 296 13 113 13 113 13 113 113 113 13 113 113 114 113 13 67 114 13 67 114 13 67 114 13 67 11 76 77 11 11 76 77 11 11 76 77 11 11 76 77 12 11 76 77 11 76 77 11 76 77 11 76 77 13 13 13 12 13 13 12 49 49 49

50819 50823 50824 50828 50828 50829 50832 50832 50833 50836 50836 50837 50840 50840 50841 50845 50845 50846 50850 50850 50851 50916 50918 50920 50924 50928 50932 50933 50936 50940 50945 50950 50960 51216 51217 51218 51219 51220 51221 51222 51223 51224 51225 51620 51621 51624 51625 51628 51629 51632 51633 51636 51637 51640 51641 51720 51724 51728 51732 51736 51740 53836 54020 54020S 54021 54021S 54024 54024S 54025 54025S 54028 54028S 54029 54029S 54032 54032S 54033 54033S 54036 54036S 54037 54037S 54040 54040S 54041 54041S

49 49 49 112 296 114 112 296 114 112 296 114 112 296 114 112 296 114 112 296 114 13 13 13 13 13 13 49 13 13 13 13 13 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 60 57 60 57 60 57 60 57 60 57 60 57 57 57 57 57 57 57 360 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

459


Ref

Pag.

54045 54045S 54046 54046S 54050 54050S 54051 54051S 54119 54119S 54120 54120S 54123 54123S 54124 54124S 54127 54127S 54128 54128S 54131 54131S 54132 54132S 54135 54135S 54136 54136S 54139 54139S 54140 54140S 54145 54145S 54150 54150S 54212 54214 54216 54217 54218 54219 54220 54221 54224 54225 54225N 54228 54229 54229N 54621 54625 54629 54633 54636 54636 54636S 54636S 54637 54640 54640 54640S 54640S 54645 54645 54645S 54645S 54650 54650 54650S 54650S 54916 54920 54924 54928 54932 54932 54936 54940 54945 54950 55216 55220 55224 55400 55401

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 8 76 8 76 9 8 76 8 76 8 76 8 76 8 76 9 76 9 9 9 9 9 49 9 9 9 10 8 8 8 261 261

460

Ref 55402 55403 55404 55405 55406 55407 55408 55409 55409 55410 55410 55411 55411 55412 55412 55413 55413 55414 55414 55415 55415 55416 55416 55417 55417 55418 55418 55419 55419 55420 55420 55421 55421 55422 55422 55423 55423 55424 55424 55425 55425 55426 55426 55427 55427 55428 55428 55429 55429 55430 55430 55431 55431 55432 55432 55433 55433 55434 55434 55435 55435 55436 55436 55437 55437 55438 55438 55439 55439 55440 55440 55441 55441 55442 55442 55443 55443 55444 55444 55445 55445 55446 55446 55447 55447 55448

Pag.

Ref

Pag.

261 261 261 261 261 261 261 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262

55448 55449 55449 55450 55450 55451 55451 55452 55452 55453 55453 55454 55454 55455 55455 55456 55456 55457 55457 55458 55458 55459 55459 55460 55460 55461 55461 55462 55462 55463 55463 55464 55464 55465 55465 55466 55466 55467 55467 55468 55468 55469 55469 55470 55470 55471 55471 55472 55472 55473 55473 55474 55474 55475 55475 55476 55476 55477 55477 55478 55478 55479 55479 55480 55480 55481 55481 55482 55482 55483 55483 55484 55484 55485 55485 55486 55486 55487 55487 55488 55488 55489 55489 55490 55490 55491

263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262

Ref 55491 55492 55492 55493 55493 55494 55494 55495 55495 55496 55496 55497 55497 55498 55498 55499 55499 55500 55500 55501 55501 55502 55502 55503 55503 55504 55504 55505 55505 55506 55506 55507 55507 55508 55508 55509 55509 55510 55510 55511 55511 55512 55512 55513 55513 55514 55514 55515 55515 55516 55516 55517 55517 55518 55518 55519 55519 55520 55520 55521 55521 55522 55522 55523 55523 55524 55524 55525 55525 55526 55526 55527 55527 55528 55528 55529 55529 55530 55530 55531 55531 55532 55532 55533 55533 55534

Pag. 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 262 263 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264

Ref 55534 55535 55535 55536 55536 55537 55537 55538 55538 55539 55539 55540 55540 55541 55542 55542 55543 55543 55544 55544 55545 55545 55546 55546 55547 55547 55548 55548 55549 55549 55550 55550 55551 55551 55552 55552 55553 55553 55554 55554 55555 55555 55556 55556 55557 55557 55558 55558 55559 55559 55560 55560 55561 55561 55562 55562 55563 55563 55564 55564 55565 55565 55566 55566 55567 55567 55568 55568 55569 55569 55570 55570 55571 55571 55572 55572 55573 55573 55574 55574 55575 55575 55576 55576 55577 55577

Pag. 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265


Ref

Pag.

55578 55578 55579 55579 55580 55580 55581 55581 55582 55582 55583 55583 55584 55584 55585 55585 55586 55586 55587 55587 55588 55588 55589 55589 55590 55590 55591 55591 55592 55592 55593 55593 55594 55594 55595 55595 55596 55596 55597 55597 55598 55598 55599 55599 55600 55600 55601 55601 55602 55602 55603 55603 55604 55604 55605 55605 55606 55606 55607 55607 55608 55608 55609 55609 55610 55610 55611 55611 55612 55612 55613 55613 55614 55614 55615 55615 55616 55616 55617 55617 55618 55618 55619 55619 55620 55620

264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265

Ref 55621 55621 55622 55622 55623 55623 55624 55624 55625 55625 55626 55626 55627 55627 55628 55628 55629 55629 55630 55630 55631 55632 55633 55634 55635 55636 55637 55638 55639 55640 55641 55642 55643 55644 55645 55646 55647 55648 55649 55650 55651 55652 55653 55654 55655 55656 55657 55658 55659 55660 55661 55662 55663 55664 55665 55666 55667 55668 55669 55670 55671 55672 55673 55674 55675 55676 55677 55678 55679 55680 55681 55682 55683 55684 55700 55701 55702 55703 55704 55705 55706 55707 55708 55709 55709 55710

Pag.

Ref

Pag.

264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 264 265 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 270 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 271 261 261 261 261 261 261 261 261 261 266 267 266

55710 55711 55711 55712 55712 55713 55713 55714 55714 55715 55715 55716 55716 55717 55717 55718 55718 55719 55719 55720 55720 55721 55721 55722 55722 55723 55723 55724 55724 55725 55725 55726 55726 55727 55727 55728 55728 55729 55729 55730 55730 55731 55731 55732 55732 55733 55733 55734 55734 55735 55735 55736 55736 55737 55737 55738 55738 55739 55739 55740 55740 55741 55741 55742 55742 55743 55743 55744 55744 55745 55745 55746 55746 55747 55747 55748 55748 55749 55749 55750 55750 55751 55751 55752 55752 55753

267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266

Ref 55753 55754 55754 55755 55755 55756 55756 55757 55757 55758 55758 55759 55759 55760 55760 55761 55761 55762 55762 55763 55763 55764 55764 55765 55765 55766 55766 55767 55767 55768 55768 55769 55769 55770 55770 55771 55771 55772 55772 55773 55773 55774 55774 55775 55775 55776 55776 55777 55777 55778 55778 55779 55779 55780 55780 55781 55781 55782 55782 55783 55783 55784 55784 55785 55785 55786 55786 55787 55787 55788 55788 55789 55789 55790 55790 55791 55791 55792 55792 55793 55793 55794 55794 55795 55795 55796

Pag. 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266

Ref 55796 55797 55797 55798 55798 55799 55799 55800 55800 55801 55801 55802 55802 55803 55803 55804 55804 55805 55805 55806 55806 55807 55807 55808 55808 55809 55809 55810 55810 55811 55811 55812 55812 55813 55813 55814 55814 55815 55815 55816 55816 55817 55817 55818 55818 55819 55819 55820 55820 55821 55821 55822 55822 55823 55823 55824 55824 55825 55825 55826 55826 55827 55827 55828 55828 55829 55829 55830 55830 55831 55831 55832 55832 55833 55833 55834 55834 55835 55835 55836 55836 55837 55837 55838 55838 55839

Pag. 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 266 267 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268

461


Ref

Pag.

55839 55840 55840 55841 55841 55842 55842 55843 55843 55844 55844 55845 55845 55846 55846 55847 55847 55848 55848 55849 55849 55850 55850 55851 55851 55852 55852 55853 55853 55854 55854 55855 55855 55856 55856 55857 55857 55858 55858 55859 55859 55860 55860 55861 55861 55862 55862 55863 55863 55864 55864 55865 55865 55866 55866 55867 55867 55868 55868 55869 55869 55870 55870 55871 55871 55872 55872 55873 55873 55874 55874 55875 55875 55876 55876 55877 55877 55878 55878 55879 55879 55880 55880 55881 55881 55882

269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268

462

Ref 55882 55883 55883 55884 55884 55885 55885 55886 55886 55887 55887 55888 55888 55889 55889 55890 55890 55891 55891 55892 55892 55893 55893 55894 55894 55895 55895 55896 55896 55897 55897 55898 55898 55899 55899 55900 55900 55901 55901 55902 55902 55903 55903 55904 55904 55905 55905 55906 55906 55907 55907 55908 55908 55909 55909 55910 55910 55911 55911 55912 55912 55913 55913 55914 55914 55915 55915 55916 55916 55917 55917 55918 55918 55919 55919 55920 55920 55921 55921 55922 55922 55923 55923 55924 55924 55925

Pag.

Ref

Pag.

269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 268

55925 55926 55926 55927 55927 55928 55928 55929 55929 55930 55930 55931 55932 55933 55934 55935 55936 55937 55938 55939 55940 55941 55942 55943 55944 55945 55946 55947 55948 55949 55950 55951 55952 55953 55954 55955 55956 55957 55958 55959 55960 55961 55962 55963 55964 55965 55966 55967 55968 55969 55970 55971 55972 55973 55974 55975 55976 55977 55978 55979 55980 55981 55982 55983 55984 56007 56008 56009 56010 56011 56012 56013 56014 56015 56212 56216 56218 56302 56317 56320 56321 56322 56325 56330 56412 56416

269 268 269 268 269 268 269 268 269 268 269 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 272 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 273 259 259 259 259 259 259 259 259 259 278 278 278 259 259 259 260 260 260 259 278 278

Ref 56418 56435 56502 56507 56508 56509 56510 56511 56512 56513 56514 56515 56517 56520 56522 56523 56524 56525 56526 56527 57007 57008 57009 57010 57011 57012 57013 57014 57015 57016 57017 57020 57021 57024 57025 57028 57029 57032 57033 57036 57037 57040 57041 57116 57120 57124 57128 57132 57136 57140 57212 57214 57216 57217 57218 57219 57220 57221 57224 57225 57302 57317 57320 57321 57322 57325 57330 57435 57624 57624 57625 57628 57628 57629 57632 57632 57636 57636 57640 57640 57717 57721 57916 57920 57924 57928

Pag. 278 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 259 259 260 260 260 260 259 259 259 259 259 259 259 259 259 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 259 259 259 260 260 260 259 261 15 76 15 15 76 15 15 76 15 76 15 76 15 15 15 15 15 15

Ref 57932 57936 57940 58001 58002 58012 58025 58060 58090 58120 58145 58160 58190 58220 58245 58260 58290 58317 58325 58350 58351 59010 59016 59025 59060 59116 59135 59150 59190 59210 59215 59223 59235 59260 60000 60001 60002 60003 60004 60005 60006 60007 60008 60009 60010 60011 60012 60013 60013 60014 60015 60016 60016 60017 60018 60019 60020 60020 60021 60022 60023 60024 60024 60025 60026 60027 60028 60028 60029 60030 60031 60032 60032 60034 60035 60036 60036 60040 60040 60043 60048 60053 60058 60059 60127 60130

Pag. 15 15 15 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 172 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 220 221 83 83 207 207 336 336 336 207 73 73 75 112 296 75 221 112 296 73 221 221 112 296 118 221 221 112 296 118 118 118 112 296 118 118 118 112 296 73 118 112 296 112 296 118 118 119 119 221 77 77


Ref

Pag.

60131 60134 60135 60138 60139 60141 60142 60144 60146 60149 60150 60151 60155 60159 60160 60161 60224 60228 60232 60236 60240 60245 60250 60300 60301 60302 60303 60304 60305 60306 60307 60308 60309 60310 60311 60312 60313 60314 60315 60316 60316P 60316V 60317 60318 60318P 60319 60319V 60320 60320P 60321 60322 60322P 60323 60324 60324P 60325 60326 60327 60328 60329 60330 60331 60332 60334 60335 60336 60338 60339 60339 60339 60340 60342 60343 60344 60345 60346 60347 60348 60349 60350 60351 60352 60353 60354 60355 60356

77 77 77 77 77 79 77 77 77 77 77 79 77 77 77 79 77 77 77 77 77 77 77 115 200 200 200 200 201 82 201 82 82 82 115 82 115 82 115 82 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 185 207 208 209 202 204 119 120 207 203 218 219 382 208 207 206 205 200 199 199 113 113 200 198 198 198 198 198 202

Ref 60357 60358 60359 60359 60360 60361 60362 60363 60364 60365 60366 60367 60368 60369 60370 60371 60372 60373 60374 60375 60376 60377 60378 60379 60380 60381 60382 60383 60384 60385 60386 60387 60388 60389 60390 60391 60392 60395 60398 60399 60400 60401 60402 60403 60404 60405 60406 60407 60408 60409 60410 60411 60412 60413 60414 60415 60416 60417 60419 60420 60421 60422 60423 60424 60425 60427 60428 60429 60429 60429 60430 60431 60432 60433 60435 60436 60437 60438 60439 60450 60451 60452 60453 60454 60455 60456

Pag.

Ref

Pag.

204 199 218 382 203 208 208 203 203 207 196 196 196 196 196 196 196 196 196 196 196 197 197 197 197 197 204 205 198 122 217 119 199 199 209 209 201 199 197 197 117 117 117 117 106 217 217 217 82 82 82 82 82 82 82 82 82 82 82 102 102 103 82 106 103 82 103 105 220 305 103 120 120 120 103 103 103 103 103 102 102 102 102 102 217 217

60457 60458 60461 60462 60463 60464 60465 60467 60468 60469 60470 60471 60472 60473 60474 60475 60476 60477 60478 60479 60501 60502 60503 60504 60505 60506 60507 60508 60509 60520 60531 60532 60538 60539 60550 60551 60552 60553 60554 60556 60557 60561 60563 60564 60566 60567 60568 60610 60610 60612 60612 60700 60701 60702 60710 60731 60740 60746 60760 60761 60776 60791 60804 60805 60812 60814 60818 60822 60823 60824 60825 60828 60829 61001 61002 61003 61004 61005 61008 61010 61012 61013 61014 61015 61016 61017

217 217 103 103 103 103 103 103 103 103 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 82 82 83 83 101 101 101 101 94 94 94 94 94 94 94 95 95 95 95 95 95 109 300 109 300 84 293 293 84 84 84 84 84 84 84 84 135 135 146 146 146 146 146 146 146 146 146 160 160 160 160 160 160 142 160 146 246 142 142 146

Ref 61018 61019 61020 61021 61023 61024 61025 61026 61029 61030 61031 61033 61034 61036 61039 61041 61043 61044 61051 61064 61082 61110 61113 61114 61116 61121 61122 61123 61125 61308 61310 61312 61316 61318 61319 61319 61320 61321 61321 61323 61326 61330 61335 61340 61341 61342 61343 61343 61344 61345 61346 61347 61348 61349 61350 61351 61354 61356 61404 61405 61406 61407 61408 61409 61410 61411 61412 61413 61414 61415 61420 61421 61424 61425 61430 61460 61461 61481 61524 61524 61526 61529 61529 61530 61531 61534

Pag. 247 142 146 142 161 74 162 159 142 74 142 74 74 74 70 142 142 142 142 142 142 146 146 146 146 146 146 147 147 82 82 82 83 83 180 181 83 180 181 83 83 83 84 201 201 201 201 202 201 201 201 201 201 201 201 199 201 201 123 123 114 317 155 158 82 82 82 82 71 158 123 106 158 123 158 106 106 106 108 299 68 108 299 68 68 108

Ref 61534 61535 61536 61539 61539 61540 61541 61545 61550 61601 61601 61602 61602 61603 61603 61608 61609 61615 61615 61620 61620 61621 61621 61622 61622 61623 61623 61624 61624 61625 61625 61626 61626 61629 61629 61630 61630 61631 61631 61634 61634 61635 61635 61636 61636 61639 61639 61640 61640 61641 61641 61644 61644 61645 61645 61646 61646 61649 61649 61650 61650 61651 61651 61655 61655 61660 61660 61661 61661 61662 61662 61663 61663 61670 61671 61672 61673 61674 61675 61676 61677 61677 61680 61681 61700 61700

Pag. 299 68 68 108 299 68 68 68 69 110 301 110 301 110 301 104 104 109 300 109 300 109 300 109 300 109 300 108 299 109 300 109 300 108 299 109 300 109 300 108 299 109 300 109 300 108 299 109 300 109 300 108 299 109 300 109 300 108 299 109 300 109 300 109 300 109 300 109 300 109 300 109 300 348 349 348 348 348 348 350 350 351 351 349 126 356

463


Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

61702 61703 61705 61706 61710 61713 61715 61716 61716 61721 61722 61723 61725 61730 61730 61735 61745 61746 61820 61821 61823 61824 61825 61828 61829 61830 61831 61832 61835 61836 61838 61840 61841 61843 61845 61848 61850 61860 61871 61880 61881 61901 61902 61903 61903 61904 61904 61905 61905 61906 61906 61907 61907 61908 61909 61909 61910 61911 61912 61913 61913 61914 61915 61916 61921 61925 61925A 61925R 61940 61940A 61940R 61970 61970A 61970R 62001 62003 62010 62023 62035 62051 62054 62056 62060 62061 62064 62066

128 129 128 129 128 128 128 127 357 130 131 129 129 127 357 129 128 128 138 147 147 139 138 138 139 138 139 138 138 139 138 138 139 138 138 138 138 138 138 138 138 155 155 157 319 157 319 157 319 157 319 157 319 155 157 319 278 154 117 157 319 317 317 317 155 117 117 117 117 117 117 117 117 117 171 171 171 171 171 173 173 173 171 173 173 173

62102 62104 62107 62110 62111 62115 62120 62135 62153 62160 62180 62200 62202 62204 62206 62210 62211 62215 62216 62220 62225 62235 62260 62261 62262 62263 62271 62272 62273 62278 62279 62282 62284 62300 62302 62303 62303I 62304 62304I 62306 62306 62307 62308 62308I 62312 62315 62315 62316 62317 62317 62318 62320 62320 62321 62321 62322 62322 62325 62326 62330 62334 62336 62337 62337 62338 62341 62342 62343 62344 62346 62347 62348 62349 62352 62354 62355 62356 62357 62358 62358 62359 62360 62361 62362 62363 62364

173 173 173 171 173 171 171 171 173 171 173 180 173 173 173 171 173 171 171 171 171 171 171 186 186 186 183 183 183 186 186 154 154 180 187 186 186 186 186 165 187 164 186 186 180 180 181 164 165 323 164 180 181 180 181 180 181 180 187 187 166 183 165 187 181 185 180 155 220 183 183 183 183 187 181 180 181 181 161 292 220 182 182 182 184 182

62365 62366 62367 62368 62369 62370 62371 62372 62372 62373 62374 62374 62375 62376 62377 62378 62379 62380 62381 62382 62384 62385 62386 62387 62388 62391 62392 62393 62394 62395 62396 62397 62398 62399 62399 62399 62405 62406 62408 62408 62408 62409 62409 62409 62410 62415 62417 62419 62424 62427 62430 62432 62435 62436 62439 62440 62441 62442 62443 62444 62445 62446 62447 62448 62450 62452 62453 62454 62456 62457 62458 62459 62460 62461 62462 62463 62464 62465 62466 62467 62468 62469 62470 62472 62472 62473

182 183 181 181 186 186 182 165 187 183 145 165 159 159 159 145 145 145 153 153 153 145 145 159 187 184 184 184 144 144 144 144 144 145 155 165 149 149 121 158 319 121 158 319 178 178 291 291 158 291 178 183 107 184 183 179 179 179 179 179 108 107 179 179 131 131 132 131 134 135 133 132 178 152 151 151 151 151 152 154 154 152 152 177 247 177

62473 62475 62475 62476 62477 62480 62481 62482 62485 62486 62487 62488 62491 62492 62494 62495 62496 62497 62497 62498 62499 62499 62500 62501 62502 62503 62504 62505 62506 62507 62510 62512 62513 62515 62516 62519 62520 62521 62524 62525 62528 62530 62530A 62531 62535 62535A 62540 62540A 62545A 62551 62554 62555 62558 62560 62561 62562 62565 62571 62572 62573 62580 62581 62582 62583 62591 62592 62593 62594 62595 62601 62602 62603 62604 62605 62606 62607 62608 62609 62610 62611 62612 62613 62614 62615 62616 62617

247 177 247 179 180 179 178 178 178 179 132 133 177 177 131 131 177 184 246 133 184 246 132 93 93 93 93 93 93 93 93 116 116 116 116 297 93 116 116 154 132 67 67 116 67 67 67 67 67 154 179 154 179 290 290 290 290 71 71 71 70 71 71 71 71 71 71 71 71 92 92 92 92 92 92 92 92 92 116 116 116 116 116 116 116 116

464

Ref 62618 62619 62620 62621 62623 62624 62625 62630 62631 62634 62641 62642 62643 62644 62645 62646 62647 62648 62649 62650 62653 62654 62655 62656 62657 62658 62659 62661 62662 62673 62675 62676 62680 62681 62683 62684 62684 62685 62686 62687 62688 62689 62689 62690 62702 62715 62716 62720 62721 62725 62726 62750 62750 62751 62752 62753 62754 62755 62756 62757 62758 62759 62761 62762 62763 62764 62765 62766 62767 62768 62769 62770 62771 62772 62773 62774 62780 62781 62782 62783 62784 62785 62786 62787 62788 62789

Pag. 116 116 116 115 116 116 116 92 92 117 89 88 88 88 88 88 88 88 89 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 89 89 89 116 89 89 90 167 90 89 90 90 90 219 116 184 184 184 184 184 184 184 112 299 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 141 141 141 141 141 141 141 141 141 141 141 141 141 141 141


Ref

Pag.

62790 62791 62792 62793 62795 62796 62797 62811 62812 62814 62815 62818 62820 62823 62824 62825 62830 62835 62840 62841 62845 62850 62862 62864 62866 62871 62901 62901 62902 62903 62903 62903 62904 62904 62904 62905 62905 62905 62906 62906 62906 62907 62907 62907 62908 62912 62913 62916 62917 62919 62921 62922 62923 62924 62926 62927 62928 62929 62930 62931 62932 62933 62934 62937 62938 62939 62940 62941 62942 62943 62944 62945 62946 62948 62949 62950 62951 62952 62957 62958 62959 62964 62965 62966 62967 62968

141 141 141 141 141 141 141 92 92 156 156 156 138 156 156 138 138 138 138 139 138 138 153 153 153 138 110 301 119 121 157 319 121 157 319 121 157 319 121 157 319 121 157 319 167 123 162 162 147 156 147 156 147 166 166 147 167 166 166 166 166 166 167 167 167 166 166 162 209 209 148 122 122 148 149 191 158 122 83 113 83 278 168 168 168 168

Ref 62969 62970 62971 62972 62973 62974 62976 62977 62977 62978 62979 62980 62981 62982 62983 62984 62985 62986 62987 62988 62989 62989 62989 62998 62998 62998 62999 62999 63004 63005 63008 63010 63012 63013 63015 63016 63017 63018 63019 63020 63021 63022 63026 63027 63028 63031 63032 63033 63034 63036 63037 63038 63038 63115 63130 63215 63220 63225 63245 63301 63301 63302 63302 63303 63304 63305 63308 63310 63312 63315 63316 63319 63320 63322 63326 63360 63420 63420 63424 63424 63428 63428 63432 63432 63436 63436

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

168 158 158 84 167 167 167 166 187 164 119 119 164 164 166 166 165 164 114 83 75 168 255 75 168 255 75 168 188 219 149 188 188 189 219 168 168 189 189 190 190 189 189 189 188 188 188 190 189 149 189 91 219 78 79 156 156 156 156 161 292 161 292 292 159 292 178 178 292 178 178 292 178 60 60 178 60 78 60 78 60 78 60 78 60 78

63440 63440 63445 63445 63450 63450 63455 63455 63460 63460 63514 63516 63518 63520 63524 63528 63620 63621 63623 63624 63625 63627 63628 63629 63631 63632 63633 63635 63636 63637 63639 63640 63641 63643 63647 63651 63656 63661 63666 63671 63681 63691 63700 63712 63714 63720 63724 63728 63729 63731 63732 63736 63740 63741 63751 63761 63771 63912 63913 63914 64040 64060 64406 64407 64407 64408 64408 64409 64409 64412 64412 64416 64418 64418 64420 64420 64422 64422 64425 64425 64430 64430 64431 64431 64435 64435

60 78 60 78 60 78 60 78 60 78 83 83 83 83 83 83 60 78 78 60 78 78 60 78 78 60 78 78 60 78 78 60 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 81 59 59 59 59 59 59 79 59 59 59 79 79 79 79 122 122 122 83 83 291 162 292 162 292 162 292 179 291 291 107 312 107 312 107 312 107 312 107 312 107 312 107 312

64438 64438 64440 64440 64442 64442 64443 64443 64444 64444 64445 64445 64446 64446 64448 64448 64450 64450 64451 64451 64460 64460 64461 64461 64715 64715 65003 65004 65012 65025 65026 65026 65031 65031 65035 65037 65037 65041 65041 65044 65044 65045 65045 65046 65046 65050 65050 65056 65056 65060 65110 65118 65135 65160 65210 65215 65218 65235 65260 65346 65346 65925 65930 65935 66002 66002Z 66010 66010Z 66012 66015 66015Z 66017 66020 66020Z 66022 66036R 66036R 66037R 66037R 66040 66040Z 66042 66065 66065Z 66067 66099

107 312 107 312 107 312 107 312 102 306 102 306 102 306 107 312 102 306 102 306 102 306 102 306 107 312 170 170 170 170 143 323 143 323 170 143 323 143 323 107 312 143 323 143 323 107 312 143 323 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 143 323 336 336 336 252 252 252 252 252 252 252 252 252 252 252 72 248 72 248 252 252 252 252 252 252 275

66100 66102 66102Z 66104 66110 66110P 66110Z 66112 66112Z 66115 66115P 66115Z 66116 66117 66118 66120 66120P 66120Z 66122 66140 66140Z 66142 66155 66155Z 66165 66165P 66165R 66165R 66165Z 66167 66167Z 66202 66202Z 66210 66210P 66210Z 66212 66215 66215P 66215Z 66217 66220 66220P 66220Z 66222 66240 66240Z 66242 66249 66250 66255 66255Z 66265 66265P 66265R 66265R 66265Z 66267 66299 66302 66302Z 66310 66310P 66310Z 66312 66315 66315P 66315Z 66320 66320P 66320Z 66322 66340 66340Z 66349 66350 66351 66352 66353 66355 66355Z 66365 66365P 66365R 66365R 66365Z

275 252 252 252 252 256 252 252 252 252 256 252 279 252 279 252 256 252 252 252 252 252 252 252 252 256 72 248 252 252 252 253 253 253 256 253 253 253 256 253 253 253 256 253 253 253 253 253 276 277 253 253 253 256 72 248 253 253 275 253 253 253 256 253 253 253 256 253 253 256 253 253 253 253 276 277 277 277 277 253 253 253 256 72 248 253

465


Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

66367 66402 66402Z 66404 66404R 66404R 66406R 66406R 66410 66410P 66410Z 66415 66415P 66415Z 66417 66419R 66419R 66420 66420Z 66465 66465P 66465R 66465R 66465Z 66502 66504 66510 66512 66515 66517 66520 66522 66540 66550 66555 66565 66565R 66565R 66599 66600 66610 66610P 66610Z 66615 66615P 66615Z 66620 66620Z 66642 66665 66665P 66665Z 66700 66701 66702 66704 66705 66706 66707 66708 66712 66713 66716 66717 66718 66719 66720 66721 66722 66723 66724 66725 66726 66727 66728 66729 66730 66731 66731 66732 66732 66733 66734 66735 66736 66737

253 254 254 254 72 248 72 248 254 257 254 254 257 254 254 72 248 254 254 254 257 72 248 254 253 253 253 253 253 253 253 253 253 279 278 253 72 248 275 275 254 257 254 254 257 254 254 254 279 254 257 254 329 329 330 330 330 330 329 331 328 328 329 329 329 329 329 330 330 330 330 331 331 331 331 331 331 70 310 70 310 332 332 332 332 332

66738 66739 66740 66741 66742 66744 66750 66750 66751 66751 66752 66754 66755 66756 66757 66758 66760 66761 66762 66763 66764 66765 66766 66767 66768 66769 66800 66801 66802 66804 66805 66807 66808 66812 66813 66816 66817 66819 66820 66821 66822 66823 66824 66825 66826 66827 66828 66830 66844 66901 66901D 66901DZ 66901E 66901F 66901P 66902 66902D 66902DZ 66902E 66902F 66902P 66903 66903D 66903DZ 66903E 66903F 66903P 66904 66904D 66904DZ 66904E 66904F 66904P 66905 66905D 66905E 66905F 66906D 66906DZ 66906E 66906F 66906P 66907 66909 66909D 66909DZ

332 332 332 332 332 331 149 310 149 310 149 333 150 150 150 150 325 325 327 326 326 326 327 327 327 327 329 329 330 330 330 329 331 328 328 329 329 329 329 330 330 330 331 331 331 331 331 331 331 255 254 254 254 254 257 255 254 254 254 254 257 255 254 254 254 254 257 255 254 254 254 254 257 255 254 254 254 254 254 254 254 257 254 255 254 254

66909P 66910 66910P 66910Z 66911 66911P 66911Z 66912 66912P 66913P 66914P 66916P 66920 66921 66923 66923Z 66925 66925Z 66930 66931 66932 66933 66934 66935 66936 66937 66941 66942 66943 66944 66945 66946 66947 66948 66949 66950 66951 66952 66953 66954 66965 66965Z 66972 66974 66980 66981 66982 66983 67000 67000 67001 67002 67002 67002 67004 67004 67004 67005 67005 67006 67006 67007 67008 67009 67010 67010 67011 67012 67012 67013 67013 67014 67014 67015 67016 67016 67017 67017 67018 67018 67019 67019 67020 67020 67021 67021

257 254 257 254 255 257 255 255 257 257 257 257 255 255 255 255 255 255 280 283 281 281 281 281 281 281 283 280 280 280 282 283 281 281 281 282 283 283 283 282 254 254 282 282 291 291 291 291 124 313 297 159 169 321 105 220 305 101 305 101 305 297 200 200 111 298 303 185 297 185 297 185 297 303 185 297 185 297 185 297 185 297 185 297 185 297

466

Ref 67022 67022 67023 67023 67024 67027 67027 67027 67028 67028 67028 67029 67029 67030 67038 67038 67039 67039 67043 67043 67044 67044 67045 67045 67046 67046 67047 67047 67048 67048 67049 67049 67050 67050 67052 67052 67053 67053 67055 67055 67056 67056 67058 67058 67059 67059 67062 67062 67063 67063 67065 67065 67066 67066 67069 67069 67070 67070 67074 67074 67084 67084 67089 67089 67090 67090 67100 67100 67100 67105 67131 67131 67132 67132 67135 67135 67136 67136 67140 67141 67148 67149 67153 67153 67156 67158

Pag. 185 297 185 297 297 105 220 305 105 220 306 101 305 323 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 169 321 69 309 324 324 111 298 111 298 111 298 111 298 304 304 304 304 169 321 304 169

Ref 67158 67160 67160 67163 67163 67410 67412 67414 67414 67415 67417 67420 67421 67421 67427 67427 67433 67433 67434 67434 67435 67435 67505 67505 67509 67509 67523 67523 67604 67610 67615 67665 67824 67828 67832 67836 67901 67902 67903 67904 67905 67906 67909 68000 68001 68002 68003 68004 68005 68006 68007 68008 68008 68009 68010 68011 68012 68013 68014 68015 68016 68017 68018 68019 68020 68021 68022 68023 68024 68026 68030 68031 68032 68040 68041 68043 68048 68049 68050 68052 68053 68054 68056 68057 68058 68060

Pag. 321 111 298 169 321 83 83 101 305 83 83 83 102 306 102 306 102 306 102 306 102 306 302 369 302 369 302 369 253 253 253 253 335 335 335 335 255 255 255 255 255 255 255 335 337 337 337 337 104 104 161 165 323 164 335 334 335 334 334 334 334 161 334 334 161 165 104 303 303 303 337 337 333 337 337 337 337 337 303 303 303 303 303 303 303 337


Ref

Pag.

68061 68062 68063 68064 68065 68066 68067 68068 68069 68070 68071 68071 68072 68072 68074 68074 68076 68076 68080 68081 68082 68083 68084 68084 68085 68085 68091 68092 68093 68094 68095 68096 68097 68098 68104 68105 68106 68108 68109 68110 68112 68113 68114 68119 68141 68142 68150 68151 68153 68154 68155 68156 68157 68158 68159 68161 68162 68173 68174 68175 68176 68177 68178 68179 68200 68205 68206 68208 68210 68212 68213 68215 68216 68225 68235 68240 68246 68248 68249 68250 68252 68253 68254 68262 68264 68305

337 308 308 308 308 309 308 308 308 308 143 321 143 321 143 321 143 321 105 105 105 105 116 190 116 190 307 307 307 307 307 307 307 308 334 334 339 339 334 334 334 334 339 334 304 304 304 304 304 304 99 99 99 99 99 304 304 100 100 100 100 100 100 100 339 175 339 339 339 305 305 174 339 174 174 337 307 337 337 303 303 303 303 174 174 206

Ref 68306 68307 68308 68309 68310 68311 68317 68350 68351 68354 68357 68402 68402 68403 68403 68404 68404 68405 68405 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68414 68416 68417 68418 68420 68422 68424 68441 68460 68480 68500 68500 68501 68501 68502 68502 68506 68508 68509 68510 68512 68514 68516 68518 68520 68522 68524 68526 68607 68608 68609 68610 68611 68612 68613 68614 68616 68618 68619 68620 68621 68622 68624 68626 68627 68628 68629 68631 68631 68639 68640 68640 68641 68641 68649 68650 68651 68651 68652

Pag.

Ref

Pag.

206 207 338 339 339 339 339 303 303 303 303 125 318 125 318 125 318 125 318 338 338 338 339 338 337 338 339 338 338 339 338 338 338 338 337 337 337 125 318 125 318 125 318 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 338 339 338 339 338 338 338 174 338 339 338 338 338 174 338 174 69 309 174 69 309 69 309 174 310 310 381 310

68652 68652 68653 68653 68660 68660 68708 68712 68714 68716 68718 68723 68724 68725 68726 68729 68730 68731 68732 68735 68736 68740 68740 68741 68741 68808 68810 68814 68818 68821 68822 68823 68824 68825 68827 68828 68829 68831 68832 68833 68835 68842 68843 68844 68845 68852 68853 68855 68856 68858 68859 68862 68863 68882 68890 68900 68901 68902 68903 68904 68905 68906 68907 68908 68909 68910 68911 68912 68913 68914 68915 68916 68918 68920 68922 68923 68924 68925 68926 68927 68928 68929 68930 68931 68932 68933

311 381 310 381 69 309 334 334 336 336 336 335 336 336 336 335 336 336 335 336 336 69 309 69 309 336 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 335 322 322 322 322 322 322 322 322 322 336 336 335 339 314 315 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 315 314 315 314 314 314 314 314 314 314 314 314 314 315 314 314 314

Ref 68934 68935 68936 68938 68939 68940 68942 68944 68945 68946 68948 68950 68952 68954 68955 68960 68961 68964 68965 68970 68972 68973 68976 68977 68978 68979 68980 68981 68982 68983 68985 68986 68987 68988 68989 68990 68992 68993 68994 68995 68996 68997 68998 68999 69001 69001 69001 69002 69002 69004 69004 69004 69006 69012 69012 69015 69015 69015 69016 69017 69018 69020 69022 69023 69024 69027 69028 69029 69030 69032 69032 69033 69033 69034 69035 69036 69037 69037 69038 69038 69039 69039 69040 69041 69041 69041

Pag. 314 315 336 315 315 315 314 314 315 314 314 315 315 315 315 315 316 315 315 315 315 315 163 163 163 163 314 311 311 311 314 163 163 311 317 314 316 316 314 314 316 316 316 316 237 238 360 238 360 237 238 360 239 238 360 236 238 360 236 238 238 238 247 247 158 238 238 158 247 241 359 241 359 236 237 369 242 368 242 368 242 368 386 110 174 301

Ref 69042 69043 69043 69043 69045 69045 69046 69047 69048 69049 69050 69051 69052 69053 69054 69055 69056 69057 69058 69059 69060 69060 69061 69061 69062 69062 69063 69064 69064 69065 69065 69066 69066 69067 69068 69068 69070 69070 69071 69071 69072 69072 69074 69074 69074 69075 69075 69078 69078 69079 69080 69081 69082 69083 69084 69084 69085 69085 69086 69086 69087 69088 69089 69091 69092 69093 69094 69095 69096 69097 69097 69098 69099 69100 69101 69106 69107 69108 69109 69110 69112 69112 69113 69113 69114 69114

Pag. 387 219 382 383 240 358 387 387 387 386 386 387 387 387 387 387 387 387 387 387 245 379 242 368 245 379 352 245 379 244 378 244 378 352 352 353 193 385 191 383 191 383 191 192 383 193 385 191 383 376 373 374 375 347 347 348 185 347 110 301 232 233 231 231 232 233 233 232 235 234 235 234 231 234 235 239 239 239 239 237 147 246 147 246 147 246

467


Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

69115 69117 69119 69120 69121 69122 69123 69123 69124 69125 69126 69127 69128 69129 69129 69130 69130 69131 69131 69131 69131 69132 69132 69133 69134 69134 69135 69136 69137 69137 69138 69139 69140 69141 69141 69145 69145 69145 69145 69146 69147 69148 69149 69151 69152 69156 69159 69161 69161E 69162 69162 69164 69164 69165 69166 69167 69168 69170 69171 69171 69172 69172 69173 69173 69174 69175 69175 69177 69178 69178 69185 69185 69186 69186 69187 69187 69194 69195 69196 69197 69200 69201 69202 69203 69204 69205

377 239 353 373 367 370 367 368 239 353 239 344 142 354 355 353 354 231 232 234 235 241 359 361 355 356 355 142 344 345 360 233 142 218 382 240 241 358 359 142 380 380 380 386 142 142 353 342 342 245 379 245 379 142 363 363 142 355 192 384 244 378 244 378 362 192 384 363 192 384 192 384 192 384 192 384 374 374 370 364 363 364 287 288 288 288

69206 69207 69208 69209 69210 69211 69212 69213 69214 69215 69217 69225 69226 69234 69235 69236 69237 69240 69241 69248 69249 69250 69251 69252 69253 69254 69255 69270 69270 69271 69271 69272 69272 69273 69273 69274 69274 69275 69275 69277 69277 69280 69281 69281 69282 69282 69284 69285 69286 69291 69291 69294 69294 69296 69296 69297 69297 69312 69315 69315 69316 69317 69317 69318 69318 69319 69319 69323 69328 69330 69400 69400F 69400P 69401 69401F 69401P 69410 69411 69412 69420 69421 69423 69424 69424 71218 71220

288 288 288 286 286 289 289 288 286 288 287 287 287 287 286 287 287 286 287 287 287 286 286 289 289 289 289 175 371 175 371 175 371 175 371 175 371 175 371 176 372 373 176 372 176 372 375 373 373 176 372 245 379 245 379 176 372 366 320 346 345 302 370 243 370 243 370 365 365 365 392 392 392 392 392 392 390 390 390 391 391 391 391 392 62 62

71222 71224 71226 71228 71318 71320 71322 71324 71326 71327 71328 71523 71527 71710 71723 71725 71726 71727 71729 71780 71812 71815 71818 71818I 71820 71820I 71821 71822 71822I 71824 71824I 71826 71826I 71828 71828I 71830 71831 71834 71835 71836 71837 71840 71841 71855 71856 71862 71864 71866 71868 71871 71874 71876 71878 71914 71916 71918 71920 71921 71922 71923 71924 71925 71926 71927 71928 71932 72000 72016 72020 72024 72028 72032 72116 72120 72124 72125 72128 72129 72132 72214 72216 72218 72220 72318 72324 72420

62 62 62 62 64 64 64 64 64 65 64 64 64 47 47 65 65 65 65 47 50 50 64 64 64 64 50 64 64 64 64 64 64 64 64 55 55 51 51 51 51 55 55 55 55 52 52 52 52 53 53 53 53 66 66 66 66 55 66 55 66 55 66 56 66 67 27 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27

468

Ref 72421 72423 72424 72425 72428 72620 72624 72625 72628 72629 72632 72714 72716 72720 72801 72802 72803 72804 72805 72806 72807 72808 72809 72810 72811 72830 72831 72850 72850 72851 72851 72853 72853 72854 72854 72855 72855 72856 72856 72857 72857 72858 72858 72859 72859 72916 72918 72920 72924 72928 72932 78000 78016 78020 78024 78028 78116 78120 78124 78125 78128 78129 78214 78216 78218 78220 78318 78324 78420 78421 78424 78425 78620 78624 78628 78714 78716 78916 78920 78924 78928 79000 79003 79016 79020 79024

Pag. 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 26 26 26 86 86 87 87 87 87 87 87 88 88 88 86 86 85 249 85 249 85 249 85 249 85 249 85 249 85 249 85 249 85 249 27 27 27 27 27 27 30 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 29 29 29 28 28 29 29 29 29 31 30 30 30 30

Ref 79028 79116 79120 79124 79128 79214 79216 79218 79220 79420 79421 79424 79425 79624 79628 79714 79830 79916 79920 79924 79928 85000 85003 85016 85018 85020 85022 85024 85026 85028 85032 85116 85118 85120 85122 85124 85125 85126 85128 85129 85132 85212 85214 85216 85218 85220 85420 85421 85424 85425 85624 85625 85629 85712 85714 85716 85718 85916 85918 85920 85922 85924 85926 85928 85932 88000 88016 88018 88020 88022 88024 88026 88028 88032 88116 88118 88120 88121 88122 88124 88125 88126 88128 88129 88132 88212

Pag. 30 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 46 45 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 45 45 44 44 44 44 45 45 45 45 45 45 45 45 44 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42


Ref 88214 88216 88218 88220 88318 88324 88420 88421 88424 88425 88620 88622 88624 88626 88628 88632 88712 88714 88716 88718 88912 88914 88916 88918 88920 88922 88924 88926 88928 88932 90000 90016 90018 90020 90022 90024 90026 90028 90032 90116 90118 90120 90122 90124 90125 90126 90128 90129 90132 90212 90214 90216 90218

Pag. 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 35 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34

Ref 90220 90318 90324 90420 90421 90424 90425 90620 90622 90624 90626 90628 90632 90712 90714 90716 90718 90912 90914 90916 90918 90920 90922 90924 90926 90928 90932 92001 92001 92002 92002 92204 92205 92206 92206 92214 92215 92216 92217 92218 92219 92220 92221 92620 92620 92624 92624 92628 92628 93000 93016 93018 93020

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

Ref

Pag.

34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 41 65 41 65 41 41 41 66 41 41 41 41 41 41 41 41 41 65 41 65 41 65 25 24 24 24

93024 93026 93028 93032 93116 93120 93121 93122 93124 93125 93126 93128 93129 93132 93214 93216 93218 93220 93420 93424 93428 93622 93624 93626 93628 93714 93716 93718 93720 93917 93919 93921 93923 93925 93927 93929 93933 94000 94003 94016 94020 94024 94028 94116 94120 94124 94125 94128 94129 94214 94216 94218 94220

24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 39 40 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38

94318 94324 94420 94421 94424 94425 94620 94624 94628 94714 94716 94916 94920 94924 94928 98803 98804 98806 98807 98808 98810 98811 98903 98904 98905 98906 98907 98908 98909 98910 98911 98912 98913 98914 R25921C R25921C R25935C R25935C R61671A R61671B R61671D R61671F R62466 R62467 R62468 R62469 R62470 R62471 R62472 R62473 R62474 R62475 R62476

39 39 39 39 39 39 39 39 39 38 38 39 39 39 39 98 98 98 98 98 98 98 96 96 96 96 96 96 96 96 97 97 97 97 21 74 21 74 349 349 349 349 152 152 152 152 152 152 152 152 152 152 152

R62489 R63033 R67000 R67000 R67001 R67001 R67002 R67002 R67003 R67003 R67004 R67004 R67005 R67005 R67006 R67006 R69018 R69027 R69094A R69099B R69099B R69099C R69099C R69099C R69099C R69099C R69100A R69100B R69100B R69161A R69161B R69161C R69161D R69161E R69161F R69161G R69161H R69161J R69161K R69161L R69161N R69161Q R69400A R69400B R69400N R69400R R71710 R71711 R71723

153 190 124 313 124 313 124 313 124 313 124 313 124 313 124 313 238 238 233 231 232 231 232 233 234 235 234 234 235 342 342 343 343 343 343 343 343 343 343 343 343 342 393 393 393 393 47 47 47

469


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.