Yeryüzünün Halleri - ASYA - Enstalasyon

Page 1

ASYA

ASIA



A S YA A S I A

Yeryüzü Halleri States of the Ground

www.issuu.com/.......



doğa nature

insan human

yerleştirme hakkında about ınstallatıon

yerleştirme süreci ınstallatıon process

kaynakça references

İÇİNDEKİLER

C O N T E N T S giriş introduction

03 09 19 23 31 43


TEAM

EKİP

selin nur özkan

nazlı oflaz

gamze çapar

yaşanur çil

1

ömer faruk satçelik

abdurrahim şahin

ayşenur karataş

onur gültekin

erdem günay

salih karaca

mustafa uzel


Doğada herhangi bir şey bize gülünç, saçma ya da kötü gelirse, bunun nedeni nesneler üstünde yalnızca sınırlı bilgi sahibi olmamızdır, doğanın bir bütün olarak düzeni ve tutarlılığını bilmediğimizdendir. If anything in nature sounds ridiculous, absurd or bad to us, it’s because we have only limited knowledge of objects, not knowing the order and consistency of nature as a whole.

(Spinoza)

2


GİRİŞ

Bir toplumun doğması, büyümesi, gelişmesi veya yok olması için önemli güçlerden birisi kültürdür. Dolayısıyla, toplumların ekonomik yapılanmaları, üretim tarzları ve üretim yolları sahip oldukları kültürel yapıyla anlam kazanmakta ve farklılaşmaktadır. Bir arada yaşama zorunluluğu toplumsallaşmayı, toplumsal yapılaşmalar ise kültürel unsurları yaratmıştır. Bu aşamada, kültürel deneyimler ve birikimler çeşitli kültür evrelerini oluşturmaktadır. Bu kültür evreleri toplumsal yaşamın mekânsal ifadesi olan doğadan etkilenmekte ve/veya doğayı etkilemektedir.

Şekil 1: Döngü Figure 1 : Loop

3


INTRODUCTION

One of the important forces for a society to be born, grow, develop or disappear is culture. Therefore, the economic structures, production styles and ways of production of societies gain meaning and differ with their cultural structure. The necessity of living together created socialization, and social structures created cultural elements. At this stage, cultural experiences and accumulations constitute various cultural phases. These cultural stages are affected by nature, which affects the spatial expression of social life. Also, they affect nature at the same time.

4


Doğayı nasıl gördüğümüz ve bizi çevreleyen nesnelerle nasıl ilişkilendirdiğimiz, içinde bulunduğumuz medeniyetin eşsiz karakterini yansıtır. Atalarımızdan bize miras kalan bir çok şeyden biri de budur. Dünyaya geldiğimiz andan itibaren algımız tamamen içinde bulunduğumuz toplumun kültürel mirasıyla şekillenir. Doğu Edebiyatında yazarlar nesneyi tanımlamayı reddederek onu ilk algıladıkları gibi betimlemişlerdir. Bu tutum okuyucuyu her şeyi ilk kez görüyormuş gibi hissettirirken, aynı zamanda okuyucuya her şeyi gördüğü hissini verir. Aynı anda hem yabancı hem tanıdık olma çelişkisi, Doğu’nun doğa ile kurduğu diyalektik ilişki sayesinde ortadan kaldırılmıştır. Kutsal eserlerde günümüzde “çevre” ve “doğa” kavramı, mitolojik çağlarda “gökyüzü” ve “dünya” efsaneleriyle de tasvir edilmiştir.

1

Şekil 2: Asya Analizleri

5

Figure 2: Analysis of Asia 1

Çakıroğlu, B. – Engin, N. (2014). Dini Araştırmalar, Dergipark Çakıroğlu, B. – Engin, N. (2014). Religious Research, Dergipark


How we see nature and how we relate it to the surrounding objects reflects the unique character of our civilization. This is one of many things inherited from our ancestors. From the moment we are born, our perception is completely shaped by the cultural heritage of the society we are in. In Eastern Literature, the authors refused to define the object and described it as they first perceived it. While this attitude makes the reader feel like seeing everything for the first time, at the same time it gives the reader the feeling that s/he sees everything. The concept of “environment” and “nature” in sacred works is also depicted in the mythological ages with the legends of “sky” and “world”.

1

6


İlkel medeniyetlerde doğa, ona ibadet edenleri ödüllendiren, ona karşı olanları lanetleyip yok eden ilahi bir varlık olarak görülmüş ve algılanmıştır. Bu nedenle; doğal çevrelerini ve kaynaklarını yetersiz kullanan toplumların deprem, sel, kasırga, toprak kayması, çığ ve kuraklık gibi doğal afetler tarafından cezalandırılacağına i n a n ı l m ı ş t ı r . imariyi etkileyen faktörleri ikiye ayırabiliriz; fiziksel faktörler (yerleşim, iklim, malzeme, vb.) ve kültürel faktörler (insanların özellikleri, ekonomi, gelenekler, dini inançlar, aile ve toplum, temel ihtiyaçlar, bina yapım teknikleri vb.). Mimari mekanın oluşumunda ve kuruluşunda bu etmenleri birbirinden ayırt etmek oldukça zordur. Gördüğümüz, duyduğumuz, ölçtüğümüz, etmenlerin yanı sıra etkisini somut olarak göremediğimiz, duyumsadığımız ya da hissettiğimiz faktörlerden de söz etmek mümkündür.

3

7

2

3

Şekil 3: Doğu Asya’nın İnanç Çeşitliliği Figure 3 : Belief Diversity of South East Asia

(religions of south asia) https://omf.org/us/resources/people-and-places/religions/ adresinden alınmıştır (religions of south asia) https://omf.org/us/resources/people-and-places/religions/ taken from this website.

Çakıroğlu, B. – Engin, N. (2014). Dini Araştırmalar, Dergipark Çakıroğlu, B. – Engin, N. (2014). Religious Research, Dergipark

2


In primitive civilizations, nature was seen and perceived as a divine being, rewarding those who worship it, cursing and destroying those who oppose it.Therefore It is believed that societies that use their natural environment and resources insufficiently will be punished by natural disasters such as earthquakes, floods, hurricanes, landslides, avalanches, and drought.

3

We can divide the factors that affect architecture in two; physical factors (settlement, climate, material, etc.) and cultural factors (characteristics of people, economy, traditions, religious beliefs, family and society, basic needs, building construction techniques, etc.). It is very difficult to distinguish these factors from the formation and establishment of the architectural space. We can talk about factors that we see, hear, measure, as well as factors that we can not see, feel or feel concrete terms.

8


Fotoğral 1: Yerleştirmede çiviler ile yeryüzü şekillerinin soyutlanması Picture 1: Abstraction of land forms with nails in installation

9


DOĞA

NATURE

Avrasya kara kütlesinin beşte dördünü, tüm yeryüzü kara kütlesinin ise üçte birini oluşturan Asya kıtası, Dünya’nın en büyük ve en çok çeşitlilik barındıran kıtasıdır. Asya, homojen bir kıtadan çok coğrafi bir terimdir ve bu kadar geniş bir alanı tanımlamak için bu terimin kullanılması, kapsadığı bölgeler arasındaki muazzam çeşitliliği her zaman gizleme potansiyeline sahiptir. Asya, Dünya yüzeyindeki hem en yüksek hem de en alçak noktalara, en uzun sahil şeridine sahip olan, genel olarak dünyanın en geniş iklim aşırılıklarına maruz kalan, Dünya üzerindeki bitki ve hayvan çeşitliliğinin en fazla olduğu kıtadır. Tüm bu doğal çeşitlilikler, insan yaşamı üzerinde etkili olmuştur ve Asya halkları herhangi bir kıtada bulunan en geniş insan adaptasyonunu oluşturmuşlardır.

The Asian continent, which constitutes four-fifths of the Eurasian land mass and onethird of the entire earth land mass, is the largest and most diverse continent in the world. Asia is more a geographic term than a homogeneous continent, and the use of the term to describe such a vast area always carries the potential of obscuring the enormous diversity among the regions it encompasses. Asia is the continent that has both the highest and the lowest points on the Earth’s surface and the longest coastline, which is generally exposed to the widest climate extremes in the world, and the highest variety of plants and animals on Earth. All these natural diversities have had an impact on human life, and Asian peoples have created the widest human adaptation available on any continent.

10


Asya adı eskidir ve kökeni çeşitli şekillerde açıklanmaya çalışılmıştır. Yunanlılar, anavatanlarının doğusundaki toprakları tanımlarken bu sözcüğü kullanmışlardır. Asya, doğu anlamına gelen ‘asu’ sözcüğünden üretilmiştir. Başlarda Anadolu ve Efes ovalarına verilen bu isim, batılı kaşiflerin modern çağların başında Güney ve Doğu Asya’ya ulaşmalarıyla tüm kara kütlesine verilen bir isim olmuştur. Asya, kuzeyde Arktik, doğuda Pasifik, güneyde Hint Okyanusları, batıda ise Avrupa kıtası; Hazar Denizi ve Atlantik Okyanusunun beslediği Akdeniz ve Karadeniz ile sınırlıdır. Süveyş Kanalı, Asya ile Afrika’yı, İstanbul ve Çanakkale Boğazları ise Asya ve Avrupa’yı birleştiren noktalardır.

5

Şekil 4: Asya Fiziki Haritas Figure 4: Asia’s Landscape Map

11

4

Asya ve Yeni Gine fizyografik bölgeleri. Encyclopædia Britannica, Inc.

Physiographic regions of Asia and New Guinea. Encyclopædia Britannica, Inc.

Joseph E. Spencer. (2008). Asia, Encyclopaedia Britannica

5

Joseph E. Spencer. (2008). Asia, Encyclopaedia Britannica

4


The name Asia is ancient, and its origin has been variously explained. The Greeks used it to designate the lands situated to the east of their homeland. It is believed that the name may be derived from the Assyrian word ‘‘asu’’, meaning “east.” This name, which was initially given to the Anatolian and Ephesus plains, became a name given to the entire land mass as western explorers reached South and East Asia at the beginning of the modern ages. Asia is bounded by the Arctic in the north, the Pacific in the east, the Indian Oceans in the south, and the European continent in the west; by the Caspian Sea and Mediterranean and Black Sea fed by the Atlantic Ocean. The Isthmus of Suez unites Asia with Africa, Istanbul and Çanakkale Straits are the points that connect Asia and Europe. 5

12


Asya’nın toplam alanı 44 milyon 580 bin km2’dir ve Dünya’nın kara yüzeyinin yaklaşık üçte birini oluşturmaktadır. Tayvan, Japonya, Endonezya başta olmak üzere diğer küçük adalar Asya’nın yüzde 7’sini oluşturmaktadır. Anakaranın tamamı kuzey yarı kürededir; sadece Endonezya adaları ekvatorun güneyinde yer alır. Kıta 83 derece kuzey (Kuzey Buz Denizindeki Komsomolets Adası) ile 11 derece güney (Endoneyadaki Roti Adası) enlemleri ve 26 derece doğu (Türkiyedeki Bababurnu) ile 171 derece batı (Çukçi yarımadasındaki Dejnevburnu) boylamları arasında uzanır. Kıtanın doğu-batı uzunluğu 11 bin km, kuzey-güney uzunluğu ise 8 bin 500 km Şekil 5: Asya’nın İklim Haritası ve kıyılarının uzunluğu da Figure 5 : Asia’s Climate Map 70 bin km’yi bulmaktadır.

6

7

13

6

Asya: büyük iklim bölgeleri Encyclopædia Britannica, Inc./Kenny Chmielewski Asia: major climate regions Encyclopædia Britannica, Inc./Kenny Chmielewski

7

Joseph E. Spencer. (2008). Asia, Encyclopaedia Britannica Joseph E. Spencer. (2008). Asia, Encyclopaedia Britannica


The total area of Asia is 44 million 580 thousand km2 and it constitutes approximately one third of the land surface of the Earth. Taiwan, Japan, Indonesia and the other small islands make up 7 percent of Asia. The mainland is in the northern hemisphere; only the Indonesian islands are located to the south of the equator. The Continent extending between 83 degrees north (Arctic Ocean in Komsomolets Island) and 11 degrees south (Roti in Endoneya Island) latitude and 26 degrees east (Cape Baba in Turkey) with 171 degrees west (Dejnevburn in the Chukchi Peninsula) longitude. The east-west length of the continent is 11 thousand km, the north-south length is 8,500 km and the length of its coasts is 70 thousand km.

7

14


Asya kıtası, ortalama yükseltinin en fazla olduğu kıtadır. Dünya’nın en yüksek zirvesi olan Everest, 8 bin 850 metre yüksekliğe sahiptir. Yüzey şekilleri, ortadaki yüksek dağlık alanlar ile bunun kuzey ve güneyinde kalan düz alanlar olarak belirlenebilir. Orta kesimlerdeki sıradağlar, genellikle jeolojinin Tersiyer Dönemi’ne ait genç kıvrım dağlarıdır. Bu sıradağlar yer yer birbirinden ayrılır ve aralarına havzalar, platolar, ovalar girer; yer yer ise farklı sıralar düğümlenerek Pamir’de olduğu gibi çok yüksek dağlık alanlar meydana getirir.

Fotoğraflar 3 :Dağların Soyutlanması Photo 3: Mountain Abstraction

15


FotoÄ&#x;raf 2: DaÄ&#x; Olarak Çiviler Figure 2: Nails as Mountains

The Asian continent is the continent with the highest average elevation. Everest, the highest peak in the world, has a height of 8 thousand 850 meters. Surface shapes can be determined as high mountainous areas in the middle and flat areas to the north and south of it. Mountain ranges in the middle sections are generally young fold mountains of the Tertiary Period of geology. Sometimes these mountain ranges are separated from each other and basins, plateaus and plains are come between; from time to time, different rows are knotted, forming very high mountainous areas as in Pamir.

16


Orta Asya’nın dağ sistemleri, sadece kıtanın büyük nehirlerine su sağlamakla kalmayıp aynı zamanda bölgedeki insanların hareketini etkileyen yasaklayıcı bir doğal bariyer de oluşturmaktadır. Bu engeller üzerinden göç ancak dağ geçitleriyle mümkün olmuştur.

17

Fotoğraflar 4 :Yüryüzünün Bıraktığı İzler

Fotoğraflar 5 :Dağların Soyutl

Photo 4: Traces Left by Landscape

Photo 5: Mountain Abstraction


The mountain systems of Central Asia not only provide the continent’s great rivers with water from their melting snows but also formed a forbidding natural barrier that influence the movement of peoples in the area. Migration across those barriers has been possible only through mountain passes.

lanmasÄą

18


Fotoğraf 6: İnsan ve kültür faktörünün yerleştirmede ifadesi Photo 5: The expression of human and cultural factor in installation

69


İNSAN

HUMAN

Dünyanın en büyük kıtası olan Asya kıtası, Dünya nüfusunun yarısından fazlasını bünyesinde barındırmaktadır. Bu nüfusun coğrafi dağılışı, doğanın da etkisiyle son derece düzensiz olmuştur. Kilometre kareye düşen ortalama nüfus Asya genelinde 57 kişi, kıtanın üçte birini kaplayan Sibirya’da ise 4 kişidir. Bunların yanı sıra, Asya kıtası; tarihi boyunca pek çok medeniyete ve kültüre ev sahipliği yapmış, kültür etkileşimlerine, kültürlerin varoluşuna, gelişimine ve yok oluşuna birden fazla kere şahit olmuş bir kıtadır. Günümüzde de nüfus yoğunluğu ve doğal çeşitliliklerin fazla olması sebebiyle kültürel çeşitliliğin en fazla olduğu kıta olduğunu söyleyebiliriz.

Asia, the largest continent in the world, comprises more than half of the world’s population. The geographical distribution of this population has been extremely irregular due to the influence of nature. The average population per square Kilometre is 57 people across Asia and 4 people in Siberia, which covers a third of the continent. In addition, the Asian continent has been home to many civilizations and cultures throughout its history, and has witnessed cultural interactions, the existence, development and extinction of cultures more than once. Today we can say that it is the continent with the highest cultural diversity due to the high population density and natural diversity..

20


Asya, antik çağın felsefesine ve kültürüne dayanan uzun ve etkili bir müzik geleneğine sahiptir. Asya kültüründe müzik çok önemlidir çünkü genellikle asyalı toplumlar yasa veya ham güçle değil ayinler, ritüel ve doğa güçleri tarafından yönetilmiştir,. İnsanların ritüel ve törene göre işlev gördüğü için, müzik onları yönetmeye ve yönetmeye yardımcı olmak için kullanılmıştır. Bu yüzden müzik gerçekten eğlence değildir, müzisyenlerin politik ve sosyal hedefleri gerçekleştirmeleri için bir araçtır. Müzik sonuçta sosyal yararı veya mutluluğu optimize etmek için bir araç olmuştur. Yani barış ortamı kurmak ve mantıklı eylemlere yönlendirmek için, müziğin genellikle basit olması önemlidir, huzurlu hissettirmeli ve tören bağlamında uygun davranışı empoze etmelidir. Enstrümanlar doğru yönlendirmeler için örnek olarak doğru teknikle çalınmalıdır.

Fotoğraf 8: Kültür Çeşitliliği Olarak Baharatlar

21

Photo 8: Spieces As a Cultural Diversity


Fotoğraf 7: Baharatların(Kültürün) Çivilerle(Yeryüzüyle) İlişkisi Photo 7: Interaction Between Spices(Culture), Nails (Landscape)

Asia has a long and influential musical tradition based on the philosophy and culture of ancient era. Music was so important because the ideal society was to be governed by rites, ritual and ceremonial functions, but not by law or raw power. In a culture where people function according to ritual and ceremony, music is used to help conduct and govern them.So music wasn’t really entertainment, but a means for musicians to accomplish political and social goals. Music was ultimately a means for optimizing social utility or happiness.So to establish peace and initiate proper conduct, it was important that the music be generally simple, induce tranquility, and facilitate the appropriate conduct in the ceremonial context. The instruments should be played with correct technique as a model for proper behavior.

22


Fotoğraf 9: İzlerin Işık Yardımıyla Dışarıdan Algılanması Photo 9: Detecting Traces From The Outside With The Help Of Light

23


ENSTALASYON HAKKINDA

ABOUT INSTALLATION

‘YER YÜZÜ HALLERİ’ konusu üzerine yapılan araştırmalar sonucunda, Asya özelinde ‘doğa’ ve ‘insan’ başlıkları altında doğal ve beşerî unsurların çeşitlilikleri ve bu başlıkların kendi aralarında etkileşim içerisinde oldukları belirlenmiştir. Enstalasyon sürecinde de bu çeşitlilikler ve etkiler üzerinde durulup Asya kıtasını performe etmek amaçlanmış ve buna yönelik tasarım kararları alınmıştır.

As a result of the researches on the subject of “STATES OF GROUND”, Under the titles of ‘nature’ and ‘human’ in Asia, it is determined that the diversity of natural and human elements and these titles interact with each other. During the installation process, it was aimed to perform the Asian continent by focusing on these variations and effects and design decisions were made for this purpose.

24


İlk olarak, büyüklü küçüklü çivilerle oluşturulan Asya kıtasının yer yüzü halleri; yükseltinin çok, yerleşimin az olduğu yerlerden; yükseltinin az, yerleşimin çok olduğu yerlere doğru çivi yoğunluğunun ve büyüklüğünün azalması şeklinde soyutlanmıştır. Ancak Asya üzerinde nüfusun coğrafi dağılışı düzensiz olduğundan belirli bir dağılım söz konusu değildir. Çivilerin yoğun olduğu yerler genel olarak insan, kültür etkileşiminin az olduğu yerleri ifade ederken, bu durum çivilerin daha az kullanıldığı yerlerde tersine dönmektedir.

Fotoğraf 10: Kartonda Asya

25

Photo 10: Asia on Cardboard


First of all, the surface of the Asian continent created with large and small nails; from the places where the altitude is high and the settlement is low; It is abstracted in the form of decreasing nail density and size towards the places where the elevation is low and the settlement is high. However, since the geographical distribution of the population on Asia is irregular, there is no specific distribution. While the places where the nails are dense are generally human, the places where the culture interaction is low, this reverses where the nails are used less.

26


Daha sonra, kültürlerin kendi aralarındaki ve Asya kıtası üzerindeki etkileşimleri ve o coğrafya üzerinde bıraktıkları izler; bu izlerin yıllar boyu başka kültürlerin etkisiyle büyüyüp küçülmesi ve başka coğrafyalara aktarılması enstalasyon sürecinde kullanılan baharatlardan oluşturulan boyalarla soyutlanmıştır.

Fotoğraf 10: Deneyime Dayalı Yerleştirme

27

Photo 10: Installatıon Through Experiment


2

Later, the interactions of cultures among themselves and on the Asian continent and their traces on that geograph; the growth of these traces over the years under the influence of other cultures and their transfer to other geographies are abstracted with paints created from spices used in the installation process.

28


Fotoğra

Photo 10: T

Baharatlardan elde edilen farklı renk, koku ve tatlar çeşitliliğin yanı sıra; Asyaya özel farklı ezgilerle oluşturulan müzik ile beraber katılımcıların duyularına hitap ederek onların enstalasyon süresince Asya kıtasını deneyimlemelerine olanak sağlayacaktır. Baharatlardan elde edilen farklı renk, koku ve tatlar çeşitliliğin yanı sıra; Asyaya özel farklı ezgilerle oluşturulan müzik ile beraber katılımcıların duyularına hitap ederek onların enstalasyon süresince Asya kıtasını deneyimlemelerine olanak sağlayacaktır.

Fotoğraf 12: Kültürün Rastgeleliği Photo 12: Randomness of Culture

29


af 10: Kontrollü Işık Alma Denemeleri

Trials to Control Light

In addition to the variety of different colors, fragrances and flavors obtained from spices; Together with the music created with different tunes special to Asia, it will appeal to the participants’ senses, allowing them to experience the Asian continent during the installation. As a result, it is aimed to isolate the interaction between nature and human titles in Asia as a result of a process in which participants will actively participate with their senses.

30


Üst Başlık/Top Cap

Yan Başlık/Side Cap

Mat Yüzey/Matte Surface Arka Başlık/Back Cap Şeffaf Yüzey/Transparent Surface Işık Kaynağı/Light Source

Yan Başlık/Side Cap

Alt Başlık/Bottom Cap Şekil 6: Yerleştirme Ana Ürününün Patlatılmış Gösterimi Figure 6 : Exploited Diagram of Installation Main Product

Şekil 7: Yerleştirme Ana Ürünü Figure 7 : Installation Main Product

31


ENSTALASYON SÜRECİ

PROCESS OF INSTALLATION

İlk olarak önde harita soyutlaması ve arkada bu haritayı aydınlatacak olan ışık kaynağının bulunduğu maketin iskeleti oluşturulmuştur. En önde çivilerle oluşturulan haritanın bulunduğu şeffaf yüzey ve arkasında çivilerle bağlı olduğu mat bir yüzey koyulmuştur. Bu yüzeyler ile ışık kaynağı arasında kalan kısım kartonlarla kaplanarak düzenek tamamlanmıştır.

Firstly, the skeleton of the model, which has map abstraction at the front and the light source that will illuminate this map at the back, was created. A transparent surface with a map created with nails at the front and a matte surface to which nails are attached are placed behind. The part between these surfaces and the light source is covered with cardboard and the mechanism is completed.

32


Şekil 8: Yerleş

Figure 8 : Installatio

Enstalasyonun ilerleyen aşamalarında ışık öğesi kullanılacağından karanlık bir ortama ihtiyaç duyulmuş ve koridorun belirlenen yerinde siyah kumaş perdelerle oluşturulmuş dikdörtgen formda karanlık bir oda oluşturuluştur. Tamamlanan maket, bu oda içerinde bir yüzey üzerine konumlandırılmıştır.

Şekil 9: Deneyime Dayalı Yerleştirme Figure 9 : Installation Thorough Experience

33


Ĺ&#x;tirme Perdesi

on Curtain

Since the light element will be used in the later stages of the installation, a dark environment was needed and a dark room in a rectangular form was created with black fabric curtains in the designated place of the corridor. The completed model is placed on a surface in this room.

33


Enstalasyon sürecinde katılımcılar aktif rol oynayacaklardır. İlk olarak kısmi aydınlatılan oda içerisine giren katılımcılar, ellerindeki baharatlardan oluşturulan boyalarla dolu balonları çivilerle oluşturulan yüzeye atacak ve patlayan balonlardan saçılan boyalar haritayı şekillendirmeye başlayacaktır. Ancak hala karanlık olan bu oda içerisinde boyaların etkisi algılanmayacaktır.

Şekil 10:Ziyaretçi Yaklaşımı Figure 10 : Visitor Approach

34

Şekil 1: Döngü

Şekil 11:Ziyaretçi Yaklaşımı 2

Figure 1 : Loop

Figure 11 : Visitor Approach 2


Şekil 12:Ziyaretçinin Baharat Dolu Balonu Atması

Fotoğraf 13-14:Ziyaretçinin Baharat Dolu Balonu Atması

Figure 12 : The Moment where visitor throws spice filled balloon

Photo 13-14 : The Moment where visitor throws spice filled balloon

Participants will play an active role in the installation process. Participants, who first entered the partially illuminated room, will throw the balloons filled with the paint created from the spices on their hands on the surface created with nails and the paints scattered from the exploding balloons will begin to shape the map. However, the effect of paints will not be perceived in this still dark room. Şekil 13:Ziyaretçinin Çivileri Çıkarması Figure 13 : The Moment where visitor withdraws nails

35


İkinci aşamada ise katılımcıların yüzey üzerindeki çivileri çıkarmaları istenecektir. Çıkarılan her çivinin oluşturduğu delikten süzülen ışık sadece boşluğun etrafını kısmen aydınlatacak ve belli kısımlar algılanmaya başlayacaktır. Süzülen bu ışık sadece etrafını şekillendirmekle kalmayıp karşıdaki yüzeye yansıyacak ve bu yüzey üzerinde de harita farklı bir dilde oluşmaya başlayacaktır. Bu harita, kullanılan ışık kaynağına, bu kaynağın yüzeye uzaklığına bağlı olarak değişiklik göstermektedir.

Şekil 14:Işığın Çivi Boşluğundan Yanmsıması Figure 14 : Reflection of Light Thorough Nail Spaces

Fotoğraf 15:Yansımaların Duvardaki Görselleri Photo 15 : Reflection’s Visuals on the wall

36


Şekil 15:Işığın Çivi Boşluğundan Yanmsıması 2 Figure 15 : Reflection of Light Thorough Nail Spaces 2

Fotoğraf 16:Yansımaların Duvardaki Görselleri Photo 16 : Reflection’s Visuals on the wall

In the second stage, participants will be asked to remove the surface buttons nails. The light filtered from the hole formed by the nail removed will only illuminate the area around the cavity and certain parts will begin to be perceived. This filtered light will not only shape its surroundings, but will reflect it on the opposite surface, and the map will begin to form on this surface in a different language. This map is used depending on the light source used, the distance of this source to the surface.

37


Şekil 1: Döngü Figure 1 : Loop

38

Şekil 16: İç Deneyim Figure 16 : Interior Experience


Son olarak tüm çiviler çıktıktan sonra haritanın arkasında bulunan mat yüzey düşecek ve şeffaf yüzey doğrudan aydınlanarak renklerden ve deliklerden oluşan harita tamamen algılanabilecektir.

Finally, after all the nails have been removed, the matte surface behind the map will fall and the transparent surface will be directly illuminated and the map consisting of colors and holes can be fully detected.

39


Şekil 17: Ana Ürünün Son Aşaması Figure 17 : Last Phase of Main Product

40


Şekil 18: İç Deneyim Figure 18 : Interıor Experience

41


FotoÄ&#x;raf 16:Ekip Photo 16 : Team

42


Açıldı hayat perdesi, büyük kıtanın üstüne, Gördü insanoğlu dağları ve ovaları, Renksizdi, siyahtı ilk kez görüldüğünde bu devasa balçık, Şekilsiz düzensiz bir güç denebilirdi buna ancak, Her renkten insan geldi,renk katmak için bu şekilsiz parçaya, Boyadılar akıl almaz biçimde, öyle ki siyah bile diz çöktü karşısında, Dağlar ışığa boyandı, saftılar beyazdılar rengarenk ovaların etrafında, Bir evren buldu sonunda insan, ışığın gölgesinde, Kendine ait bir evren.

43


44


KAYNAKÇA

REFERENCES

Doğu Asya’nın İnançları: https://omf.org/us/resources/people-and-places/religions/ adresinden alınmıştır

(religions of south asia) https://omf.org/us/resources/ people-and-places/religions/ taken from this website.

Asya ve Yeni Gine fizyografik bölgeleri. Encyclopædia Britannica, Inc.

Physiographic regions of Asia and New Guinea. Encyclopædia Britannica, Inc.

Asya: büyük iklim bölgeleri Encyclopædia Britannica, Inc./ Kenny Chmielewski

Asia: major climate regions Encyclopædia Britannica, Inc./ Kenny Chmielewski

Joseph E. Spencer. (2008). Asia, Encyclopaedia Britannica Çakıroğlu, B. – Engin, N. (2014). Dini Araştırmalar, Dergipark

Joseph E. Spencer. (2008). Asia, Encyclopaedia Britannica Çakıroğlu, B. – Engin, N. (2014). Dini Araştırmalar, Dergipark

45


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.