Ppp 12

Page 1

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

1


OUR PRIDE Stride together with Standard for Corporate Social Responsibility, Premier Products’ Pride in our “CSR-DIW CONTINUOUS AWARD” and “CSR-DIW NETWORK AWARD” from MINISTRY OF INDUSTRY in 2012.

บริษัทประกอบธุรกิจเรื่องรักษาสิ่งแวดล้อม มายาวนาน ท�ำให้ เข้ า ใจถึ ง ผลกระทบที่ มี ต ่ อ สิ่ ง แวดล้ อ มและสั ง คมเป็ น อย่ า งดี บริษัทจึงมีพันธกิจที่ส�ำคัญในการดูแลและรักษาสิ่งแวดล้อมของ สั ง คมอย่ า งสม�่ ำ เสมอตลอดมา จึ ง ได้ รั บ รางวั ล CSR-DIW Continuous Award และรางวัล CSR-DIW Network Award จากกระทรวงอุตสาหกรรมในปี พ.ศ. 2555 ที่ผ่านมา รางวัล อันทรงเกียรตินี้ จึงเป็นพลังให้บริษัท ยึดมั่นในการด�ำเนินการ ตามพันธกิจนี้อย่างยั่งยืนตลอดไป

The Company has operated an environmental protection business for a long time, which allows it to fully understand the impacts on the environment and society. Therefore, the Company has an important mission to protect and preserve the environment of the society on a regular basis throughout. As a result, the Company was awarded the CSR-DIW Continuous Award and the CSR-DIW Network Award by the Ministry of Industry in 2012. These prestigious awards are the strength that the Company adheres to in the sustainable implementation of this mission forever.


วิสัยทัศน์ / VISION ผู้น�ำธุรกิจด้านการอนุรักษ์น�้ำ ผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและพลังงานสะอาด อย่างยั่งยืน เพื่อสังคม และสิ่งแวดล้อม To be a sustainable market leader in water conservation, building materials and clean energy business for the society and the environment.

พันธกิจหลัก / MISSION 1. ผลิต จ�ำหน่ายสินค้าและบริการที่มีคุณภาพ 2. สรรหาและพัฒนานวัตกรรมผลิตภัณฑ์ด้านการอนุรักษ์น�้ำ สิ่งแวดล้อม ผลิตภัณฑ์วัสดุ ก่อสร้าง และ พลังงานสะอาดสู่ตลาด 3. ขยายตลาดสู่กลุ่ม AEC และประเทศที่มีศักยภาพ 4. มีอัตราเติบโตธุรกิจอย่างเหมาะสม 5. สร้างพนักงาน ให้มคี วามเชีย่ วชาญและมัน่ คงเพือ่ ประโยชน์รว่ มกันของพนักงานและบริษทั 6. สร้างองค์กรคุณภาพ ควบคู่กับดูแลชุมชนและสิ่งแวดล้อม 1. To deliver quality products and services. 2. To search and develop innovative water conservation, environmental, building material and clean energy products. 3. To expand into the AEC markets and other potential countries. 4. To achieve the optimize business growth rate. 5. To enhance the expertise of employees to achieve sustainable success and harmony. 6. To foster mutual prosperity of the organization, society and environment.


คุณค่าของกลุ่มบริษัทพรีเมียร์ THE PREMIER VALUE คุณค่าของการด�ำเนินธุรกิจแบบองค์รวม ด้วยทุกสิง่ ล้วนมีความสัมพันธ์ และเป็นส่วนหนึ่งของกันและกัน กลุ่มบริษัทพรีเมียร์มุ่งมั่นสร้างความ สมดุลให้กับธุรกิจ พนักงาน และสังคม A holistic approach to business management is the belief that everything is related to everything else and also a part of one another. Premier Group of Companies endeavors to achieve a balance between business, people and society at large.

สารบัญ

CONTENTS 3

สรุปข้อมูลทางการเงินของบริษัท SUMMARY OF FINANCIAL DATA.

46

โครงสร้างการถือหุ้นและการจัดการ SHAREHOLDING STRUCTURE AND MANAGEMENT

4

สารจากประธานกรรมการ MESSAGE FROM THE CHAIRMAN

82

รายการระหว่างกัน RELATED TRANSACTIONS

6

คณะกรรมการบริษัท BOARD OF DIRECTORS

112

7

คณะผู้บริหาร MANAGEMENT TEAM

116

8

รายละเอียดเกี่ยวกับกรรมการและผู้บริหาร DETAILS OF DIRECTORS AND EXECUTIVES

120

รายงานความรับผิดชอบของคณะกรรมการต่อรายงานทางการเงิน

15

โครงสร้างองค์กร ORGANIZATION CHART

122

รายงานของคณะกรรมการตรวจสอบ REPORT OF THE AUDIT COMMITTEE

18

ลักษณะการประกอบธุรกิจ NATURE OF BUSINESS

126

รายงานของผู้สอบบัญชีรับอนุญาต REPORT OF INDEPENDENT AUDITOR

34

กิจกรรมเพื่อสังคมและสิ่งแวดล้อม CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY

128

งบการเงิน FINANCIAL STATEMENTS

38

ปัจจัยความเสี่ยง RISK FACTORS

146

หมายเหตุประกอบงบการเงิน NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

คำ�อธิบายและการวิเคราะห์ฐานะการเงินและผลการดำ�เนินงาน EXPLANATION AND ANALYSIS OF FINANCIAL POSITION AND OPERATING PERFORMANCE

ข้อมูลทั่วไป GENERAL INFORMATION REPORT OF BOARD OF DIRECTORS’ RESPONSIBILITIES FOR FINANCIAL STATEMENTS


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

สรุปข้อมูลทางการเงินของบริษัท SUMMARY OF FINANCIAL DATA

(หน่วย / Unit : ล้านบาท / Million Baht)

2555 / 2012 2554 / 2011 2553 / 2010 ไม่ได้ตรวจสอบ Unaudited ข้อมูลทางการเงิน FINANCIAL DATA สินทรัพย์รวม 2,196.71 682.94 478.25 Total Assets หนี้สินรวม 1,950.40 621.58 428.31 Total Liabilities ส่วนของผู้ถือหุ้น 246.31 61.36 49.94 Shareholders’ Equity รายได้จากการขายและบริการ 1,260.11 896.59 811.76 Sale and Service Revenues รายได้รวม 1,340.04 915.24 830.04 Total Revenues กำ�ไรขั้นต้น 363.14 278.90 261.02 Gross Profit กำ�ไรสุทธิ 75.15 36.73 25.61 Net Profit

อัตราส่วนทางการเงิน FINANCIAL RATIO อัตรากำ�ไรขั้นต้น (%) Gross Profit Margin (%) อัตรากำ�ไรสุทธิต่อรายได้รวม(%) Net Profit Margin (%) อัตราผลตอบแทนผู้ถือหุ้น (%) Return on Equity (%) อัตราผลตอบแทนจากสินทรัพย์ (%) Return on Assets (%) กำ�ไรสุทธิต่อหุ้น (บาท) Earnings per Share (Baht) เงินปันผลต่อหุ้น (บาท) Dividend per Share (Baht)

28.82

31.11

32.16

5.61

4.01

3.08

66.01

54.58

48.85

5.22

6.33

5.29

0.40

0.22

0.15

-

-

-

3


บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

สารจากประธานกรรมการ

MESSAGE FROM THE CHAIRMAN

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) ได้ดำ�เนินธุรกิจ และขยายธุรกิจในภาคส่วนที่เกี่ยวเนื่องในด้านดูแลคุณภาพ ของสิ่งแวดล้อมทั้งการดูแลคุณภาพน้ำ� ที่บริษัทได้มีบริการ ระบบนำ�บัดน้ำ�เสียสำ�เร็จรูป เปลี่ยนน้ำ�เสียเป็นน้ำ�ดีมาแล้ว 1.17 ล้านล้านลิตร Premier Products Public Company Limited. operates in the environment protection business and has expanded into related fields, including management of water quality where the wastewater treatment services provided by the Company has converted over 1.17 trillion litres

4

บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ได้เข้าเป็นบริษทั จดทะเบียน ในตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยอย่างเต็มภาคภูมิ เมื่อวันที่ 14 กุมภาพันธ์ ที่ผ่านมา ซึ่งถือเป็นความส�ำเร็จของบริษัท ในวันนี้ และ ยังเป็นความภาคภูมิ ใจที่บริษัทได้เป็นส่วนหนึ่งในการช่วยดูแลสิ่ง แวดล้อมให้กับคนไทย และประเทศไทย มาเป็นเวลานานกว่า 35 ปี

Premier Products Public Co., Ltd. was proudly listed on the Stock Exchange of Thailand on February 14, 2013, which is a success for the Company today. The Company is also proud to have played a part in helping to protect the environment for the Thai people and Thailand for more than 35 years.

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ได้ด�ำเนินธุรกิจและขยาย ธุรกิจในภาคส่วนที่เกี่ยวเนื่องในด้านดูแลคุณภาพของสิ่งแวดล้อมทั้ง การดูแลคุณภาพน�้ำ ที่บริษัทได้มีบริการระบบบ�ำบัดน�้ำเสียส�ำเร็จรูป เปลีย่ นน�ำ้ เสียเป็นน�ำ้ ดีมาแล้วกว่า 1.17 ล้านล้านลิตร การลดมลภาวะ ด้ า นเสี ย งด้ ว ยการผลิ ต และติ ด ตั้ ง ผนั ง กั น เสี ย งให้ กั บ โครงการ สาธารณูปโภคทั้งทางด่วน ทางยกระดับ อุโมงค์ และรถไฟฟ้า

Premier Products Public Co., Ltd. operates in the environment protection business and has expanded into related fields, including management of water quality where the wastewater treatment services provided by the Company has converted over 1.17 trillion litres of wastewater into treated water, reduction of noise pollution through the manufacture and installation of noise barrier panels in public infrastructure projects, such as expressways, elevated tollways, tunnels and sky trains,


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

และผลิตพลังงานทดแทนที่สะอาด มาใช้ในประเทศจากโครงการโรง ไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์จำ� นวน 3 โครงการ การด�ำเนินธุรกิจดังกล่าว ล้วนเป็นปัจจัยส�ำคัญต่อการด�ำรงชีวิตที่มีคุณภาพของคนไทยและ ประชากรโลกทัง้ ในปัจจุบนั และอนาคต ซึ่งจะเป็นโอกาสของการด�ำเนิน ธุ ร กิ จ ของบริ ษั ท ที่ มี ต ลาดของกลุ ่ ม ลู ก ค้ า อย่ า งกว้ า งขวางและ ครอบคลุม ซึ่งส่งผลให้ธุรกิจของบริษัทเติบโตอย่างต่อเนื่อง และสร้าง ผลก�ำไร

and production of clean energy for use within the country through 3 solar farm projects. As such business operations are critical to the quality of life of the Thai people and the world population at present and in the future, it presents a business opportunity for the Company in having markets with a comprehensive range of customers. This has allowed the Company’s business to continuously grow and profit.

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ได้พัฒนาและผลิตสินค้า ด้วย นวัตกรรมการออกแบบสินค้าทีส่ ร้างประโยชน์ ดูแลคุณภาพชีวติ และสร้างความพึงพอใจให้กับลูกค้าที่ไม่เพียงเฉพาะกลุม่ ลูกค้าในครัว เรือน แต่รวมถึงการคิดค้นและพัฒนาการผลิตสินค้าที่ช่วยพัฒนางาน ด้านสาธารณูปโภคของประเทศให้มีศักยภาพและประสิทธิภาพสูงสุด

Premier Products Public Co., Ltd. has developed and manufactured products through innovative design that are beneficial, cares for the quality of life and creates satisfaction for the customers not only in the household segment but also the innovation and development of products that assists in maximizing the capability and efficiency of the development of the country’s infrastructure.

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) มีความมุ่งมั่น ที่จะบริหาร กิจการให้มีความโปร่งใส ภายใต้หลักธรรมาภิบาล ซึ่งเป็นนโยบาย ส�ำคัญในการปฏิบตั ภิ ารกิจเพือ่ สร้างความเชือ่ มัน่ ความเป็นธรรมให้แก่ ผู้ถือหุ้น นักลงทุน และผู้เกี่ยวข้องทุกภาคส่วนอย่างเท่าเทียมกัน และ พร้อมจะทุม่ เทท�ำหน้าทีอ่ ย่างเต็มความสามารถเพือ่ ด�ำเนินธุรกิจควบคู่ กับการดูแลสังคม ชุมชน และสิ่งแวดล้อมให้เติบโตร่วมกันอย่างยั่งยืน

Premier Products Public Co., Ltd. is committed to operate in a transparent manner under the principles of good corporate governance, which is an important policy in carrying out its mission to create confidence and fairness for the shareholders, investors and all stakeholders equally, and is ready to devote its full ability to operate its business simultaneously with the provision of care for the society, the communities and the environment for sustained mutual growth.

นายสุรเดช บุณยวัฒน ประธานกรรมการ Mr.Suradej Boonyawatana Chairman

5


6

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

คณะกรรมการบริษัท BOARD OF DIRECTORS

4

5 2

6

7 1

8 3

1. นายสุรเดช บุณยวัฒน Mr. Suradej Boonyawatana ประธานกรรมการและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร Chairman and Chief Executive Officer of the Company 2. นางดวงทิพย์ เอี่ยมรุ่งโรจน์ Mrs. Duangthip Eamrungroj กรรมการ / Director 3. นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ Miss Chnida Suwanjutha กรรมการอิสระ และประธานกรรมการตรวจสอบ Independent Director and Chairman of the Audit Commitee 4. นางเพ็ญศรี เดชติ่งเอง Mrs. Pensri Dettingeng กรรมการ / Director

5. นายชัยวัฒน์ นิตยาพร Mr. Chaiyavat Nitayaporn กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ Independent Director and Audit Committee 6. นายเอกราช กลัดพันธุ์ Mr. Ekkarat Kladpan กรรมการและกรรมการผู้จัดการ / Director and Managing Director 7. นายปริทรรศน์ พันธุบรรยงก์ Mr. Paritud Bhandhubanyong กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ Independent Director and Audit Committee 8. นางวไลรัตน์ ผ่องจิตต์ Mrs. Walairat Pongjitt กรรมการ / Director


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

คณะผู้บริหาร MANAGEMENT TEAM

5

4 3

1. นายสุรเดช บุณยวัฒน Mr. Suradej Boonyawatana ประธานกรรมการและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร Chairman and Chief Executive Officer of the Company 2. นายเอกราช กลัดพันธุ์ Mr. Ekkarat Kladpan กรรมการและกรรมการผู้จัดการ Director and Managing Director 3. นายอภิสิทธิ์ โอภาสสัจจะกุล Mr. Apisit Ohpassatchakul ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายการตลาด/ขาย ผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม Assistant Managing Director - Marketing / Sales Environmental Products

1

4. นางสาวณัฐญา นวลพลับ Miss. Nattaya Nuanplub ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการสายสนับสนุน Assistant Managing Director – Support 5. นายนัทธชัย พวงประดิษฐ์ Mr. Natthachai Puangpradith ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายโรงงาน Assistant Managing Director – Factory 6. นายเดชา แก้วพฤหัสชัย Mr. Decha Kaewparuehaschai ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายการตลาด/ขาย Assistant Managing Director – Marketing/Sales

6 2

7


8

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

รายละเอียดเกี่ยวกับกรรมการและผู้บริหาร DETAILS OF DIRECTORS AND EXECUTIVES นายสุรเดช บุณยวัฒน อายุ 62 ปี ประธานกรรมการ ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร Mr. Suradej Boonyawatana Age 62 Years Chairman Chief Executive Officer of the Company คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี Industrial Technology, Eastern Washington State University, U.S.A. การอบรมจากสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (IOD) • หลักสูตร Director Accreditation Program (DAP) รุ่นที่ 19 ปี 2547 • หลักสูตร Finance for Non-Finance Director (FND) รุ่นที่ 12 ปี 2547 • หลักสูตร Director Certification Program (DCP) รุ่นที่ 97 ปี 2550 • หลักสูตร Role of the Nomination and Governance Committee (RNG) รุ่นที่ 1 ปี 2554 • หลักสูตร Role of the Compensation Committee (RCC) รุ่นที่ 15 ปี 2555 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ท�ำงานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • พ.ค. 2555 - ส.ค. 2555 ประธานกรรมการ บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • เม.ย. 2551 - ส.ค. 2555 ประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหาร บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • ม.ค. 2542 - ปัจจุบัน กรรมการผู้จัดการใหญ่สายธุรกิจการค้าและ อุตสาหกรรม กลุ่มบริษัทพรีเมียร์ • ก.พ. 2547 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด • ปัจจุบัน กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ รีสอร์ท แอนด์ โฮเทลส์ จ�ำกัด • ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท รายาเฮอริเทจ จ�ำกัด • ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท ซี แฮริเออร์ จ�ำกัด • ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท กุลธรพรีเมียร์ จ�ำกัด • พ.ค. 2547 - ส.ค. 2550 บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จ�ำกัด

Education • .Bachelor’s degree of Industrial Technology, Eastern Washington State University, U.S.A. Training from Thai Institute of Director (IOD) • Training on Director Accreditation Program (DAP) Course, Batch 19/2004 • Training on Finance of Non-Finance Director (FND) Course, Batch12/2004 • Training on Director Certification Program (DCP) Course, Batch 97/2007 • Training on Role of the Nomination and Governance Committee (RNG) Course, Batch 1/2011 • Training on Role of the Compensation Committee (RCC) Course, Batch 15/2012 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 – Present Chairman and Chief Executive Officer of the Company Premier Products Public Company Limited • May 2012 – Aug 2012 Chairman Premier Products Company Limited • Apr 2008 – Aug 2012 Chief Executive Officer of the Company Premier Products Company Limited • Jan 1999 – Present Chief Executive Officer of the Trading and Manufacturing Premier Group of Companies • Feb 2004 – Present Director Premier Home Appliance Company Limited • Present Director Premier Resorts and Hotels Company Limited • Present Director Raya Heritage Company Limited • Present Director Sea Harrier Company Limited • Present Director Kulthorn Premier Company Limited • May 2004 – Aug 2007 Director Premier Fission Capital Company Limited


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

นางดวงทิพย์ เอี่ยมรุ่งโรจน์ อายุ 57 ปี กรรมการ

นายเอกราช กลัดพันธุ์ อายุ 54 ปี กรรมการและกรรมการผู้จัดการ

Mrs. Duangthip Eamrungroj Age 57 Years Director

Mr. Ekkarat Kladpan Age 54 Years Director and Managing Director

คุณวุฒิทางการศึกษา • Executive Master Degree in Consulting and Coaching for Change (CCC) จาก INSEAD ประเทศฝรั่งเศส • ปริญญาโท บริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ • ปริญญาตรี วิศวกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย • Diploma in Clinical Organizational Psychology จาก INSEAD,France การอบรมจากสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (IOD) • หลักสูตร Director Accreditation Program (DAP) รุ่นที่ 22 ปี 2547 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ปัจจุบัน ผูอ้ ำ�นวยการใหญ่ สายงานสนับสนุน กลุม่ บริษทั พรีเมียร์ • ปัจจุบัน กรรมการ บริษทั ในกลุม่ บริษทั พรีเมียร์ • ส.ค. 2555 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) • ก.ค. 2539 - ส.ค. 2555 กรรมการ บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด • ก.ค. 2550 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท พรีเมียร์ มาร์เก็ตติ้ง จำ�กัด (มหาชน) • เม.ย. 2544 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท พรีเมียร์ เอ็นเตอร์ไพรซ์ จำ�กัด (มหาชน) • พ.ย. 2535 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท พรีเมียร์ เทโนโลยี จำ�กัด (มหาชน)

คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี วิศวกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ การอบรมจากสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (IOD) • หลักสูตร Director Certification Program (DCP) รุน่ ที่ 151 ปี 2554 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบัน กรรมการผู้จัดการ บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • ม.ค. 2550 - ส.ค. 2555 กรรมการผู้จัดการ บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด Education • Bachelor’s Degree of Civil Engineering, Kasetsart University Training from Thai Institute of Director (IOD) • Training on Director Certification Program (DCP) Course, Batch 151/2011 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 – Present Managing Director Premier Products Public Company Limited • Jan 2007 – Aug 2012 Managing Director Premier Products Company Limited

Education • Executive Master Degree in Consulting and Coaching for Change (CCC), INSEAD, France • Master’s degree of Business Administration, Thammasat University • Bachelor’s degree of Mechanical Engineering, Chulalongkorn University • Diploma in Clinical Organizational Psychology, INSEAD, France Training from Thai Institute of Director (IOD) • Training on Director Accreditation Program (DAP) Course, Batch 22/2004 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Present Group Corporate Director, Corporate Affairs, Premier Group of Companies • Present Director Companies in the Premier Group of Companies • Aug 2012 - Present Director Premier Products Public Company Limited • Jul 1996 - Aug 2012 Director Premier Products Company Limited • Jul 2007 - Present Director Premier Marketing Public Company Limited • Apr 2001 - Present Director Premier Enterprise Public Company Limited • Nov 1992 - Present Director Premier Technology Public Company Limited

9


10

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

นางเพ็ญศรี เดชติ่งเอง อายุ 56 ปี กรรมการ

นางวไลรัตน์ ผ่องจิตต์ อายุ 50 ปี กรรมการ

Mrs. Pensri Dettingeng Age 56 Years Director

Mrs. Walairat Pongjitt Age 50 Years Director

คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี บัญชี มหาวิทยาลัยรามคำ�แหง สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • พ.ค. 2552 - ส.ค. 2555 กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • มิ.ย. 2552 - ปัจจุบนั กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด

Education • Bachelor’s degree of Accounting , Ramkhamhaeng University Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 – Present Director Premier Products Public Company Limited • May 2009 – Aug 2012 Director Premier Products Company Limited • June 2009 – Present Director Premier Home Appliance Company Limited

คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาโท การบริหารธุรกิจภาคเอกชน สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ • ปริญญาตรี บริหารธุรกิจ สาขาการเงิน มหาวิทยาลัยรามคำ�แหง สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • พ.ค. 2552 - ส.ค. 2555 กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • พ.ค. 2555 - ปัจจุบนั กรรมการ บริษทั อินฟินทิ กรีน จ�ำกัด • มิ.ย. 2552 - ปัจจุบนั กรรมการ บริษทั พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด Education • Master of Public Administrative, National Institute of Development Administration (NIDA) • Bachelor’s degree of Business Administrative (Banking & Finance), Ramkhamhaeng University Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 – Present Director Premier Products Public Company Limited • May 2009 – Aug 2012 Director Premier Products Company Limited • May 2012 – Present Director Infinite Green Company Limited • Jun 2009 – Present Director Premier Home Appliance Company Limited


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ อายุ 71 ปี กรรมการอิสระและประธานกรรมการตรวจสอบ Miss Chnida Suwanjutha Age 71 Years Independent Director and Chairman of the Audit Committee คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาโท บริหารธุรกิจ สาขาการเงิน สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ • Post Graduate for Advance Studies in Economic & Social Studies The Victoria University of Manchester England • ปริญญาตรี บัญชีบัญฑิต มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ • ปริญญาตรี พาณิชศาสตร์บัญฑิต มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ • ปริญญาบัตรวิทยาลัยป้องกันราชอาณาจักร หลักสูตรการป้องกันราช อาณาจักรภาครัฐร่วมเอกชน รุ่น 37 วิทยาลัยป้องกันราชอาณาจักร • ผู้สอบบัญชีรับอนุญาต เลขทะเบียน 1495 การอบรมจากสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (IOD) • หลักสูตร Director Accreditation Program (DAP) รุ่นที่ 97 ปี 2555 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั กรรมการอิสระและประธานกรรมการตรวจสอบ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • เม.ย. 2555 - ส.ค. 2555 กรรมการอิสระและประธานกรรมการตรวจสอบ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • ปัจจุบนั คณบดี คณะบัญชี วิทยาลัยเทคโนโลยีสยาม • 2551 - 2554 คณะกรรมการทดสอบผูส้ อบบัญชีภาษีอากร กรมสรรพากร • 2550 - ปัจจุบนั กรรมการ ผูท้ รงคุณวุฒิ สาขาการเงิน และการบัญชี ส�ำนักงาน ก.พ. • 2550 - 2554 ประธานกรรมการ อนุกรรมการพิจารณาคุณสมบัติ ของผูข้ อขึน้ ทะเบียนเป็นผูส้ อบบัญชีรบั อนุญาต สภาวิชาชีพบัญชี • 2547 - ปัจจุบนั กรรมการในคณะกรรมการติดตาม ตรวจสอบและ ประเมินผลงาน มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนดุสติ • 2544 - 2553 ผูพ้ พิ ากษาสมทบ ศาลทรัพย์สนิ ทางปัญญา และการค้า ระหว่างประเทศกลาง กระทรวงยุตธิ รรม • 2544 - ปัจจุบนั ผูป้ ระนีประนอมประจ�ำศาลทรัพย์สนิ ทางปัญญา และ การค้าระหว่างประเทศกลาง กระทรวงยุตธิ รรม • 2545 - 2550 ทีป่ รึกษา สถาบันทีป่ รึกษาเพือ่ พัฒนาประสิทธิภาพใน ราชการ (สปร.) ส�ำนักงาน ก.พ.

Education • Master of Business Administration (Finance), National Institute of Development Administrative (NIDA) • Post Graduate for Advance Studies in Economic & Social Studies The Victoria University of Manchester England • Bachelor’s degree of Accounting, Thammasat University • Bachelor’s degree of Commerce, Thammasat University • Fellowship of The National Defence College , National Defence Course for The Joint State –Private ,class 37, National Defence College Thailand • Certified Public Accountant No 1495 Training from Thai Institute of Director (IOD) • Training on Director Accreditation Program (DAP) Course, Batch 97/2012 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive(s) - None Experiences over the Part 5 Years • Aug 2012 – Present Independent Director and Chairman of the Audit Committee Premier Products Public Company Limited • Apr. 2012 – Aug 2012 Independent Director and Chairman of the Audit Committee Premier Products Company Limited • Present Dean Faculty of Accountancy ,Siam Technology College • 2008 - 2011 Committee Bureau of Tax Auditing Standards The Revenue Department • 2007 - Present Qualified Person Committee of Financial and Accountant Office of the Civil Service Commission • 2007 - 2011 Chairman, Subcommittee consideration of the applicant for registration as a CPA Federation of Accounting Professions • 2004 - Present Committee of Monitoring and evaluation Suan Dusit Rajabhat University • 2001 –2010 Associate Judge, The Central Intellectual Property and International Trade Court Ministry of Justice • 2001 - Present Conciliator, The Central Intellectual Property and International Trade Court Ministry of Justice • 2002 - 2007 Advisor ,Thailand Innovative Administration Consultancy Institute Office of the Civil Service Commission

11


12

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

นายชัยวัฒน์ นิตยาพร อายุ 62 ปี กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ

นายปริทรรศน์ พันธุบรรยงก์ อายุ 58 ปี กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ

Mr. Chaiyavat Nitayaporn Age 62 Years Independent Director and Audit Committee

Mr. Paritud Bhandhubanyong Age 58 Years Independent Director and Audit Committee

คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี นิติศาสตร์บัณฑิต จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย การอบรมจากสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (IOD) • หลักสูตร Director Accreditation Program (DAP) รุ่นที่ 97 ปี 2555 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • เม.ย. 2555 - ส.ค. 2555 กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • 2555 – ปัจจุบนั กรรมการทีป่ รึกษาวริชาวุธวิทยาลัย ด้านวิชาการ วชิราวุชวิทยาลัย • 2554 – ปัจจุบนั กรรมการทีป่ รึกษาวชิราวุธวิทยาลัย ด้านก�ำกับคณะ วชิราวุชวิทยาลัย • 2552 - 2555 ทีป่ รึกษาผูบ้ งั คับการ วชิราวุธวิทยาลัย Education • Bachelor’s degree of Law, Chulalongkorn University Training from Thai Institute of Director (IOD) • Training on Director Accreditation Program (DAP) Course, Batch 97/2012 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Part 5 Years • Aug 2012 - Present Independent Director and Audit Committee Member Premier Products Public Company Limited • Apr 2012 - Aug 2012 Independent Director and Audit Committee Member Premier Products Company Limited •2012 - Present Member of Academic Advisory Board Vajiravudh College • 2011 - Present Member of Boarding Houses Advisory Board Vajiravudh College •2009 - 2012 Advisor to the Headmaster Vajiravudh College

คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาเอก Doctor of Metallurgical Engineering มหาวิทยาลัย โตเกียว ประเทศญี่ปุ่น • ปริญญาโท พาณิชยศาสตร์ (บริหารธุรกิจ) มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ • ปริญญาโทและปริญญาตรี วิศวกรรมศาสตร์ (อุตสาหการ) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย การอบรมจากสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (IOD) • หลักสูตร Director Accreditation Program (DAP) รุ่นที่ 71 ปี 2551 • หลักสูตร Director Certification Program (DCP) รุน่ ที่ 105 ปี 2551 • หลักสูตร Audit Committee Program (ACP) รุ่นที่ 36 ปี 2554 • หลักสูตร Role of the Compensation Committee (RCC) รุ่นที่ 13 ปี 2554 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • เม.ย. 2555 - ส.ค. 2555 กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • เม.ย. 2540 - ปัจจุบนั กรรมการอิสระ บริษทั พรีเมียร์ เทคโนโลยี จ�ำกัด (มหาชน) • 2553 - ปัจจุบนั ผูอ้ ำ� นวยการ สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย - ญีป่ นุ่ ) • 2551 - ปัจจุบนั ทีป่ รึกษาผูอ้ ำ� นวยการ ส�ำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ • 2542 - 2550 ผูอ้ ำ� นวยการ ศูนย์เทคโนโลยีโลหะ และวัสดุแห่งชาติ Education • Doctorate of Metallurgical Engineering, University of Tokyo, Japan • Master’s degree of Business Administration, Thammasat University • Master’ s degree of Industrial Engineering, Chulalongkorn University • Bachelor’s degree of Industrial Engineering, Chulalongkorn University Training from Thai Institute of Director (IOD) • Training on Director Accreditation Program (DAP) Course, Batch 71/2008 • Training on Director Certification Program (DCP) Course, Batch 105/2008 • Training on Audit Committee Program (ACP) Course, Batch 36/2011 • Training on Role of the Compensation Committee (RCC) Course, Batch 13/2011 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Part 5 Years • Aug 2012 – Present Independent Director and Audit Committee Member Premier Products Public Company Limited • Apr 2012 – Aug 2012 Independent Director and Committee Member Premier Products Company Limited • Apr 1997 – Present Independent Director Premier Technology Public Company Limited • 2010 – 2012 Executive Director Technology Promotion Association (Thailand-Japan) • 2008 – Present Advisor to the President National Science and Technology Development Agency. • 1999 – 2007 Executive Director National Metal and Materials Technology Center


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

นายอภิสิทธิ์ โอภาสสัจจะกุล อายุ 55 ปี ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายการตลาด ขายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม Mr. Apisit Ohpassatchakul Age 55 Years Assistant Managing Director Marketing / Sales Environmental Products คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี วิศวกรรมศาสตร์ (โยธา) มหาวิทยาลัยราชมงคล • ปริญญาตรี บริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช • Mini MBA มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายการตลาด/ขาย ผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อม บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • ม.ค. 2547 - ส.ค. 2555 ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายการตลาด/ขาย ผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อม บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด Education • Bachelor’s degree of Civil Engineering , Rajamongala University • Bachelor’s degree of Business Administration, Sukhothai Thammathirat University • Mini MBA , Thammasat University Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 - Present Assistant Managing Director Marketing / Sales Environmental Products Premier Products Public Company Limited • Jan 2004 - Aug 2012 Assistant Managing Director Marketing / Sales Environmental Products Premier Products Company Limited

นางสาวณัฐญา นวลพลับ อายุ 50 ปี ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการสายสนับสนุน Miss. Nattaya Nuanplub Age 50 Years Assistant Managing Director Support คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี สาขาวิชาการบัญชี มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ • ผู้สอบบัญชีรับอนุญาต เลขทะเบียน 3828 สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายสนับสนุน บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • เม.ย. 2550 - ส.ค. 2555 ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายสนับสนุน บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด Education • Bechelor of Accounting, Faculty of Economics , Kasetsart University • Certified Public Accountant No. 3828 Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 - Present Assistant Managing Director - Support Premier Products Public Company Limited • Apr 2007 - Aug 2012 Assistant Managing Director - Support Premier Products Company Limited

13


14

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

นายนัทธชัย พวงประดิษฐ์ อายุ 46 ปี ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายโรงงาน Mr. Natthachai Puangpradith Age 46 Years Assistant Managing Director Factory คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาโท บริหารธุรกิจ สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ • ปริญญาตรี วิศกรรมศาสตร์ (เครื่องกล) มหาวิทยาลัยขอนแก่น สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายโรงงาน บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • มิ.ย. 2555 - ส.ค. 2555 ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายโรงงาน บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • ม.ค. 2554 - พ.ค. 2555 ผูจ้ ดั การ ฝ่ายการตลาดและการขายผลิตภัณฑ์วสั ดุ ก่อสร้าง บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • มี.ค. 2553 - ม.ค. 2554 ผูจ้ ดั การโครงการ พัฒนาธุรกิจ/จัดตัง้ ศูนย์ขอนแก่น บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • ม.ค. 2550 - ก.พ. 2553 ผูจ้ ดั การ โรงงานกบินทร์บรุ ี Education • Master of Business Administration , National Institute of Development Administration (NIDA) • Bachelor’s degree of Mechanical Engineering, Khon Kaen University Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 - Present Assistant Managing Director - Factory Premier Products Public Company Limited • Jun 2012 - Aug 2012 Assistant Managing Director - Factory Premier Products Company Limited • Jan 2011 - May 2012 Manager Sales and Marketing for Building Material Products Premier Products Company Limited • Mar 2010 - Jan 2011 Project Manager Business Development / Set up Khon Kaen Branch Premier Products Company Limited • Jan 2007 - Feb 2011 Manager Kabinburi Factory / Premier Products Company Limited

นายเดชา แก้วพฤหัสชัย อายุ 45 ปี ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายการตลาด/ขาย Mr. Decha Kaewparuehaschai Age 45 Years Assistant Managing Director Marketing / Sales คุณวุฒิทางการศึกษา • ปริญญาตรี วิศวกรรมศาสตร์ (อุตสาหการ) มหาวิทยาลัยขอนแก่น สัดส่วนการถือหุ้นในบริษัท (%) - ไม่มี ความสัมพันธ์ทางครอบครัวระหว่างผู้บริหาร - ไม่มี ประสบการณ์ทำ�งานในระยะ 5 ปี ย้อนหลัง • ส.ค. 2555 - ปัจจุบนั ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายการตลาด/ขาย บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) • มิ.ย. 2555 - ส.ค. 2555 ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การ สายการตลาด/ขาย บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด • ม.ค. 2548 - พ.ค. 2555 ผูจ้ ดั การ ฝ่ายการตลาด/ขาย บริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด

Education • Bachelor’s degree of Industrial Engineering, Khon Kaen University Percentage of Shareholding (%) - None Relationship with Company’s Executive (s) - None Experiences over the Past 5 Years • Aug 2012 – Present Assistant Managing Director Marketing / Sales Premier Products Public Company Limited • Jun 2012 – Aug 2012 Assistant Managing Director Marketing / Sales Premier Products Company Limited • Jan 2005 – May 2012 Manager Marketing and Sales Premier Products Company Limited


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

15

โครงสร้างองค์กร ORGANIZATION CHART

คณะกรรมการบริษัท

BOARD OF DIRECTORS

คณะกรรมการตรวจสอบ AUDIT COMMITTEE

ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร

CHIEF EXECUTIVE OFFICER

ผู้ตรวจสอบภายใน

INTERNAL AUDITOR

กรรมการผู้จัดการ

MANAGING DIRECTOR

ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายสนับสนุน ASSISTANT MANAGING DIRECTOR SUPPORT ฝ่ายบัญชีและ MIS

ACCOUNTING & MIS DEPT

ฝ่ายการเงิน

ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายโรงงาน ASSISTANT MANAGING DIRECTOR FACTORY ฝ่ายโรงงานผลิต กบินทร์บรุ ี KABINBURI FACTORY

FINANCE DEPT.

ฝ่ายสินเชือ่

CREDIT DEPT.

ฝ่ายคลังสินค้า พัสดุ และจัดส่ง

WAREHOUSING , SUPPLY & DISTRIBUTION DEPT.

ฝ่ายวิจยั ออกแบบพัฒนา ผลิตภัณฑ์และประกันคุณภาพ RESEARCH ,DESIGN, PRODUCT DEVELOPMENT & QUALITY ASSURANCE DEPT.

ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการ สายการตลาด/ขาย

ASSISTANT MANAGING DIRECTOR - MARKETING / SALES ฝ่ายการตลาด

MARKETING DEPT.

ฝ่ายขายผลิตภัณฑ์ถงั บ�ำบัด ส�ำเร็จรูปและระบบส�ำรองน�ำ้ กทม.และปริมณฑล

WASTE WATER TREATMENT PRODUCTS & WATER STORAGE SYSTEM SALES DEPT. (BANGKOK AND GREATER)

ฝ่ายขายผลิตภัณฑ์วสั ดุกอ่ สร้าง BUILDING MATERIAL SALES DEPT.

ฝ่ายขายผลิตภัณฑ์ระบบบ�ำบัด น�ำ้ เสียปัม้ ซูรมู แิ ละวิศวกรรม

TSURUMI WASTEWATER TREATMENT PRODUCTS & ENGINEERING SALES DEPT.

ผู้ช่วยการรมการผู้จัดการ สายการ ตลาด/ขายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ASSISTANT MANAGING DIRECTOR - MARKETING / SALES ENVIRONMENT PRODUCTS ฝ่ายขายสำ�นักงานสาขา SALES DEPT. (BRANCH OFFICES)

ฝ่ายทรัพยากรบุคคล และธุรการ

HUMAN RESOURCES & ADMIN DEPT.


16

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

รายชื่อบริษัทในกลุ่มบริษัทพรีเมียร์ 1. บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จ�ำกัด 2. บริษัท พรีเมียร์ เอ็นเตอร์ไพรซ์ จ�ำกัด (มหาชน) 3. บริษัท พรีเมียร์ แคปปิตอล (2000) จ�ำกัด 4. บริษัท พรีเมียร์ อินเตอร์ ลิซซิ่ง จ�ำกัด 5. บริษัท พรีเมียร์ โบรคเคอร์เรจ จ�ำกัด 6. บริษัท พรีเมียร์ แอลเอ็มเอส จ�ำกัด 7. บริษัท พรีเมียร์ มาร์เก็ตติ้ง จ�ำกัด (มหาชน) 8. บริษัท พรีเมียร์ แคนนิ่ง อินดัสตรี้ จ�ำกัด 9. บริษัท พรีเมียร์ โฟรเซ่น โพรดักส์ จ�ำกัด 10. บริษัท พี.เอ็ม.ฟูด จ�ำกัด 11. บริษัท พรีเมียร์ มอเตอร์ จ�ำกัด 12. บริษัท อิมพีเรียล อีเกิ้ล จ�ำกัด 13. บริษัท พรีเมียร์ อัลเทอร์เนทีฟ มอเตอร์ส จ�ำกัด 14. บริษัท พรีเมียร์ เทคโนโลยี จ�ำกัด 15. บริษัท ดาต้าโปร คอมพิวเตอร์ ซิสเต็มส์ จ�ำกัด 16. บริษัท พรีเมียร์ รีสอร์ท แอนด์ โฮเทลส์ จ�ำกัด 17. บริษัท รายาเฮอริเทจ จ�ำกัด 18. บริษัท เสรีพรีเมียร์ จ�ำกัด 19. บริษัท เสรี พร็อพเพอร์ตี้ส์ โฮลดิ้ง จ�ำกัด 20. บริษัท หมู่บ้านเสรี จ�ำกัด 21. บริษัท พรีเมียร์ ทีดีโอ จ�ำกัด 22. บริษัท เสรี แอสเซ็ทส์ จ�ำกัด 23. บริษัท พรีเมียร์ โกลเบิล แคปปิตอล จ�ำกัด 24. บริษัท พรีเมียร์ แคปปิตอล จ�ำกัด 25. บริษัท พรีเมียร์ เพ็ท โพรดักส์ จ�ำกัด 26. บริษัท สาระสุข จ�ำกัด 27. บริษัท ศูนย์ พรีเมียร์สุขุมวิท จ�ำกัด 28. บริษัท พรีเมียร์ แพลนเนอร์ จ�ำกัด 29. บริษัท พรีเมียร์ เมโทรบัส จ�ำกัด 30. บริษัท ซีแฮริเออร์ จ�ำกัด 31. บริษัท พรีเมียร์ แมนูแฟคเจอริ่ง จ�ำกัด

(PFC) (PE) (PC2000) (PIL) (PB) (PLMS) (PM) (PCI) (PFP) (PMF) (PMC) (IME) (PAM) (PT) (DCS) (PRH) (RYH) (SP) (SPH) (MS) (PTDO) (SA) (PGCAP) (PC) (P-PET) (SRS) (PSC) (PPN) (PMB) (SHR) (PMN)


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

LIST OF COMPANIES IN PREMIER GROUP OF COMPANIES 1. Premier Fission Capital Co., Ltd. 2. Premier Enterprise PCL. 3. Premier Capital (2000) Co., Ltd. 4. Premier Inter Leasing Co., Ltd. 5. Premier Brokerage Co., Ltd. 6. Premier LMS Co., Ltd. 7. Premier Marketing PCL. 8. Premier Canning Industry Co., Ltd. 9. Premier Frozen Products Co., Ltd. 10. P.M. Food Co., Ltd. 11. Premier Motors Co., Ltd. 12. Imperial Eagle Co., Ltd. 13. Premier Alternative Motors Co., Ltd. 14. Premier Technology PCL. 15. Datapro Computer Systems Co., Ltd. 16. Premier Resort & Hotel Co., Ltd. 17. Raya Heritage Co., Ltd. 18. Seri Premier Co., Ltd. 19. Seri Properties Holding Co., Ltd. 20. Moo Ban Seri Co., Ltd. 21. Premier TDO Co., Ltd. 22. Seri Assets Co., Ltd. 23. Premier Global Capital Co., Ltd. 24. Premier Capital Co., Ltd. 25. Premier Pet Products Co., Ltd. 26. Sarasuk Co., Ltd. 27. Premier Sukhumvit Center Co., Ltd. 28. Premier Planner Co., Ltd. 29. Premier Metro Bus Co., Ltd. 30. Sea Harrier Co., Ltd. 31. Premier Manufacturing Co., Ltd.

(PFC) (PE) (PC2000) (PIL) (PB) (PLMS) (PM) (PCI) (PFP) (PMF) (PMC) (IME) (PAM) (PT) (DCS) (PRH) (RYH) (SP) (SPH) (MS) (PTDO) (SA) (PGCAP) (PC) (P-PET) (SRS) (PSC) (PPN) (PMB) (SHR) (PMN)

17


18

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ลักษณะการประกอบธุรกิจ NATURE OF BUSINESS

ผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม Environmental Products

ผลิตภัณฑ์ก่อสร้างและอุตสาหกรรม Building Materials and Industrial Support Products

ความเป็นมาและพัฒนาการที่สำ�คัญ บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ก่อตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 2 ธันวาคม 2518 ภายใต้ชื่อบริษัท พรีเมียร์ โปรดักส์ จ�ำกัด เพื่อประกอบธุรกิจ ผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม โดยเริ่มต้นจากการผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์ถังบ�ำบัดน�้ำเสีย ภายใต้ตราสินค้า “SATS” ซึง่ จัดเป็นผูผ้ ลิตและผูจ้ ดั จ�ำหน่ายรายแรกและรายเดียวในประเทศทีผ่ ลิตและจัดจ�ำหน่ายให้แก่ผบู้ ริโภคทัว่ ไป ภายใต้เทคโนโลยีจาก Matsushita Electric Works, Ltd. ประเทศญี่ปุ่น บริษัทประสบความส�ำเร็จอย่างต่อเนื่องในด้านการตลาดจนท�ำให้ผลิตภัณฑ์ของบริษัทเป็นที่รู้จักและนิยม ในหมู่ประชาชนทั่วไปและเป็นที่มาของการเรียกถังบ�ำบัดน�้ำเสียว่า “ถังแซทส์” มาจนกระทั่งถึงปัจจุบัน ต่อมาได้ขยายขอบเขตการด�ำเนิน ธุรกิจครอบคลุมกลุม่ ผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อมด้านระบบบ�ำบัดน�ำ้ เสียและระบบส�ำรองน�ำ้ รวมทัง้ กลุม่ ผลิตภัณฑ์วสั ดุกอ่ สร้างและอุตสาหกรรม จนมาถึงปัจจุบัน บริษัทถือเป็นหนึ่งในผู้น�ำในธุรกิจกลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อมด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และเป็นหนึ่งใน ผู้น�ำการผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม โดยเฉพาะผลิตภัณฑ์ที่ผลิตจากซีเมนต์เสริมใยแก้ว (Glass Reinforced Cement : GRC) ผลิตภัณฑ์ไฟเบอร์กลาสเสริมแรง (Fiberglass Reinforced Plastic : FRP) ผลิตภัณฑ์หลังคาและผนังเหล็กขึ้นรูป โดยใน ปัจจุบันบริษัทมีที่ตั้งส�ำนักงานใหญ่อยู่ที่อาคารพรีเมียร์เพลซ เลขที่ 2 ซอยพรีเมียร์ 2 ถนนศรีนครินทร์ แขวงหนองบอน เขตประเวศ กรุงเทพมหานคร และมีโรงงานผลิตขนาดพื้นที่ประมาณ 46 ไร่ ตั้งอยู่ที่ เขตอุตสาหกรรมกบินทร์บุรี ต�ำบลหนองกี่ อ�ำเภอกบินทร์บุรี จังหวัด ปราจีนบุรี เพื่อขยายการลงทุนไปยังธุรกิจที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมและสร้างความมั่นคงในด้านรายได้ให้กับบริษัทในระยะยาว ในเดือนพฤษภาคม 2554 บริษัทได้ร่วมลงทุนในธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์โดยการเข้าซื้อหุ้นสามัญของบริษัท อินฟินิท กรีน จ�ำกัด (IGC) คิดเป็นสัดส่วนการถือ หุ้นร้อยละ 25.01ของทุนจดทะเบียน 247 ล้านบาท และในปี 2555 บริษัทได้ทยอยลงทุนเพิ่มใน IGC ในวันที่ 26 กันยายน 2555 บริษัทถือ หุ้นใน IGC อยู่ที่ร้อยละ 66.64 ท�ำให้ IGC มีสถานะเป็นบริษัทย่อย และ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทถือหุ้นใน IGC คิดเป็นสัดส่วน การถือหุ้นร้อยละ 69.92 ของทุนจดทะเบียนของ IGC จ�ำนวน 510 ล้านบาท


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

ผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน Energy-saving Electrical Appliances

ธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ Solar Power Business

Background and Major Developments Premier Products Public Co., Ltd. was incorporated on December 2, 1975 under the name Premier Products Co., Ltd. to operate as a manufacturer and distributor of environmental products. The Company began with the manufacture and distribution of wastewater treatment tanks under the “SATS” brand, with technology from Matsushita Electric Works Ltd., Japan. The Company was the first and only manufacturer and distributor in the country to manufacture and distribute this type of product to the general consumers. The Company was continuously successful in the marketing of these products, which made them known and popular among the general public and was the origin of why the wastewater treatment tanks are called “SATS tanks” up until the present. Subsequently, the Company expanded the scope of its business to cover the environment products that comprise wastewater treatment and water storage systems and the building materials and industrial support products . Up until the present, the Company is considered one of the leading companies in the environment products business for its wastewater treatment and water storage systems and is also a leader in the manufacture and distribution of building materials and industrial support products, especially its Glass Reinforced Cement (GRC) products, Fiberglass Reinforced Plastic (FRP) products, and Metal Roofing and Siding products. Currently, the Company has a head office located at Premier Place Building, No. 2 Soi Premier 2, Srinakarin Road, Nong Bon Sub-district, Prawet District, Bangkok. and a factory with an area of approximated 46 rai located in the Kabinburi Industrial Zone, Tambol Nong Ki, Amphur Kabinburi, Prachinburi Province. To expand its investment into the environmentally-friendly business and to create stability in term of revenue for Company in the long term, the Company jointly invested in May 2011 in the solar power business by purchasing the ordinary shares of Infinite Green Co., Ltd. (IGC) with a shareholding equal to 25.01% of its registered capital of 247 million Baht. In 2012, the Company made additional investments in IGC. On September 26, 2012, the Company held 66.64% of IGC’s shares, which made IGC a subsidiary company. As at December 31, 2012, the Company’s shareholding in IGC was 69.92% of its registered capital of 510 million Baht.

19


20

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ในเดือนธันวาคม 2554 บริษัท ได้ซื้อหุ้นสามัญของบริษัท พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด (PHA) จ�ำนวน 9,997 หุ้น คิดเป็นร้อยละ 99.97 ของทุนจดทะเบียนของ PHA โดย PHA ได้ด�ำเนินธุรกิจจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน การจัดจ�ำหน่ายสินค้าของ PHA จะขายผ่านลูกค้าที่เป็นร้านค้าจ�ำหน่ายเครื่องใช้ไฟฟ้าซึ่งมีประมาณ 500 ราย ทั่วประเทศ การลงทุนใน PHA จะท�ำให้บริษัทสามารถใช้ประโยชน์ร่วมกับ PHA ในการจ�ำหน่ายสินค้าในอนาคตของบริษัทผ่านช่องทางการจัดจ�ำหน่ายของ PHA ในปี 2555 บริษัทมีการเพิ่มทุนจดทะเบียนจาก 167.50 ล้านบาทเป็น 217.50 ล้านบาท โดยออกและเสนอขายหุ้นสามัญเพิ่มทุนจ�ำนวน 50 ล้านบาทให้แก่ผู้ถือหุ้นเดิม ต่อมาเมื่อวันที่ 22 สิงหาคม 2555 บริษัทได้จดทะเบียนแปรสภาพเป็นบริษัทมหาชนจ�ำกัด และเพิ่มทุนจดทะเบียน จาก 217.50 ล้านบาท เป็น 300 ล้านบาท โดยการออกหุ้นสามัญเพิ่มทุนจ�ำนวน 82.50 ล้านหุ้น มูลค่าที่ตราไว้หุ้นละ 1 บาท ภาพรวมการประกอบธุรกิจของบริษัทและบริษัทย่อย โครงสร้างการถือหุ้นของบริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) 99.97% บริษัท พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด (PHA) (บริษัทย่อย)

69.92% บริษัท อินฟินิท กรีน จ�ำกัด (IGC) (บริษัทย่อย)

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ด�ำเนินธุรกิจผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อมด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบ ส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรมเป็นหลัก โดยมีโรงงานผลิตเนื้อที่ 46 ไร่ ตั้งอยู่ที่อ�ำเภอกบินทร์บุรี จังหวัดปราจีนบุรี บริษัทถือเป็นหนึ่งในผู้น�ำในการผลิตและจัดจ�ำหน่ายรวมทั้งการให้บริการเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อมซึ่งบริษัทได้รับการถ่ายทอด เทคโนโลยีการผลิตจาก Matsushita Electric Works, Ltd. ประเทศญี่ปุ่น บริษัทมีบริษัทย่อย 2 แห่ง โดยมีรายละเอียดการประกอบธุรกิจของบริษัทย่อยดังนี้

1) บริษัท พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด (PHA)

ประกอบธุรกิจเป็นผู้จัดจ�ำหน่ายเครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน ภายใต้ตราสินค้า”MIRAGE” ซึ่งเป็นตราสินค้าของ PHA เอง โดยเป็นการจัดจ�ำหน่ายผ่านลูกค้าที่เป็นร้านค้าจ�ำหน่ายเครื่องใช้ไฟฟ้ากว่า 500 รายทั่วประเทศ

2) บริษัท อินฟินิท กรีน จ�ำกัด (IGC)

เป็นผู้ผลิตไฟฟ้าจากพลังงานแสงอาทิตย์ซึ่งจัดอยู่ในประเภทผู้ผลิตไฟฟ้าเอกชนรายเล็กมาก (Very Small Power Producer หรือ VSPP) โดยมีสัญญาซื้อขายไฟฟ้ากับการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค (กฟภ.)

ลักษณะการประกอบธุรกิจแต่ละกลุ่มผลิตภัณฑ์

บริษัท และบริษัทย่อยประกอบธุรกิจหลัก 4 กลุ่มดังนี้ กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม • ระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและอุปกรณ์บ�ำบัดน�้ำเสีย บริษัทเป็นผู้น�ำในการผลิตและจัดจ�ำหน่ายระบบบ�ำบัดน�้ำเสียส�ำเร็จรูปและอุปกรณ์ส�ำหรับระบบบ�ำบัดน�้ำเสียภายใต้หลายตราสินค้าของ บริษัท เช่น SATS, AEROWHEEL, AEROMAX, ECO TANK และ AEROTOL เป็นต้น ซึ่งเป็นที่นิยมและยอมรับกันอย่างกว้างขวางใน ด้านคุณภาพของผลิตภัณฑ์และความทนทาน รวมทัง้ ความหลากหลายของผลิตภัณฑ์ทสี่ ามารถตอบสนองความต้องการทีแ่ ตกต่างกันของ กลุ่มลูกค้าได้เป็นอย่างดี


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

In December 2011, the Company purchased 9,997 ordinary shares or 99.97% of the registered capital of Premier Home Appliance Co., Ltd (PHA). PHA operates as a trader of electrical appliances with energy-saving features. PHA’s distribution is made through dealers that are electrical appliance stores, which comprise approximately 500 stores nationwide. The investment in PHA will allow the Company to distribute its products through the same distribution channels of PHA in the future. In 2012, the Company increased its registered capital from 167.50 million Baht to 217.50 million Baht through issuance and sales of capital increase ordinary shares of 50 million Baht to existing shareholders. On August 22, 2012, the Company converted into a public company limited and increased its registered capital from 217.50 million Baht to 300 million Baht through the issuance of 82.50 million capital increase ordinary shares with a par value of 1 Baht per share.

Business Overview of the Company and Its Subsidiaries

Shareholding Structure of Premier Products Public Co., Ltd. and Its Subsidiaries as at December 31, 2012

Premier Products Public Co., Ltd. 99.97% Premier Home Appliance Co., Ltd. (PHA) (subsidiary)

69.92% Infinite Green Co., Ltd. (IGC) (subsidiary)

Premier Products Public Co., Ltd. operates as a manufacturer and distributor of mainly environmental products, which are wastewater treatment and water storage systems, and building materials and industrial support products. The Company has a factory with an area of 46 rai located in Amphur Kabinburi, Prachinburi Province. The Company is considered as one of the leaders in the manufacture and distribution, as well as the provision of services, of environmental products in which the company received manufacturing technology transfer from Matsushita Electric Works Ltd., Japan. The Company has two subsidiaries and the details of their business operation are as follows:

1) Premier Home Appliance Co., Ltd. (PHA)

operates as a trader of electrical appliances with energy-saving features under the brand “MIRAGE”, which is its own brand. PHA’s distribution is made through over 500 customers that are electrical appliance stores nationwide.

2) Infinite Green Co., Ltd (IGC)

is producer of electricity from solar power that is classified as a Very Small Power Producer (VSPP) and has a power purchase agreement with the Provincial Electricity Authority(PEA).

Nature of Business of each products group

the Company and Its Subsidiaries have 4 main product groups as follows:

Environmental Products • Wastewater Treatment and Wastewater Treatment Equipment The Company is a leader in the manufacture and distribution of prefabricated wastewater treatment systems and wastewater treatment equipment under its own brands, such as SATS, AEROWHEEL, AEROMAX, ECO TANK and AEROTOL, that are popular and widely accepted for their quality and durability, as well as a variety of products that can meet the different needs of the various customer groups.

21


22

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

• ระบบส�ำรองน�้ำ บริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายถังส�ำรองน�้ำ ภายใต้ตราสินค้า “PP” ถังส�ำรองน�้ำของบริษัทสามารถแบ่งตามขนาดได้ 2 ประเภท คือ 1) ถังส�ำรองน�้ำทั่วไปโดยมีขนาดความจุตั้งแต่ 500 - 4,000 ลิตร ซึ่งเหมาะส�ำหรับบ้านเรือนที่อยู่อาศัย รวมถึงอาคารต่างๆ และ 2) ถังส�ำรอง น�้ำขนาดใหญ่โดยมีขนาดความจุตั้งแต่ 5,000 - 100,000 ลิตร ซึ่งเหมาะส�ำหรับอาคารหรือโรงงานต่าง ๆ • การให้บริการและดูแลระบบบ�ำบัดน�้ำเสีย บริษัทให้บริการ รับออกแบบ แนะน�ำ และดูแลจัดการระบบบ�ำบัดน�้ำเสียทั้งระบบบ�ำบัดน�้ำเสียขนาดเล็กจนถึงระบบบ�ำบัดน�้ำเสียขนาดใหญ่ โดยบริษัทจะมุ่งเน้นการวิเคราะห์หาสาเหตุของความผิดปกติของระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและการแก้ไขระบบบ�ำบัดน�้ำเสียให้แก่ลูกค้าอย่างมี ประสิทธิภาพ นอกจากนี้ บริษัทยังให้บริการซ่อมแซมอุปกรณ์ส�ำหรับระบบบ�ำบัดน�้ำเสียทุกชนิดให้แก่ลูกค้าทั่วไป กลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม บริษัทด�ำเนินธุรกิจเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม รวมถึงการผลิตผลิตภัณฑ์ตามความต้องการของลูกค้า และผลิตภัณฑ์ส�ำหรับงานโครงการ โดยสามารถแบ่งประเภทของแต่ละผลิตภัณฑ์ได้ดังนี้ • ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตจากซีเมนต์เสริมใยแก้ว (Glass Reinforced Cement: GRC) เช่น แผ่นผนัง GRC ผนังกั้นเสียง ผนังเบา ปูนปั้นลาย ประดับตกแต่งอาคาร เป็นต้น • ผลิตภัณฑ์หลังคาและผนังเหล็กขึ้นรูป เช่น หลังคาและผนังเหล็กใช้ตามอาคารก่อสร้างต่างๆ • ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตจากวัสดุอะครีลิค (Acrylics) เช่น ชั้นวางของ อ่างอาบน�้ำ เป็นต้น • ผลิตภัณฑ์ ไฟเบอร์กลาสเสริมแรง (Fiberglass Reinforced Plastic: FRP) เช่น ท่อส�ำหรับสารเคมี ถังบรรจุสารเคมี เป็นต้น กลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน ด�ำเนินการโดยบริษัทย่อย (PHA) โดย PHA มีการประกอบธุรกิจโดยการว่าจ้างผลิตสินค้าในกลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าภายในบ้านที่มี คุณสมบัติในการประหยัดพลังงานและจัดจ�ำหน่ายภายใต้ตราสินค้า “MIRAGE ” โดยมุ่งเน้นการจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์ประเภทตู้แช่เย็น ตู้แช่ แข็ง เป็นต้น กลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ ด�ำเนินการโดยบริษทั ย่อย (IGC) โดย IGC ด�ำเนินธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ซงึ่ เริม่ แรกโดยการร่วมลงทุนกับบริษทั ท็อป กรีน เอ็นเนอร์จี เทคโนโลยี, อินค์ จ�ำกัด (TGE) ซึ่งมีความเชี่ยวชาญในการผลิตและจ�ำหน่ายแผงพลังงานแสงอาทิตย์มาอย่างยาวนานในประเทศไต้หวัน โดย IGC เป็นผู้ผลิตไฟฟ้าจากพลังงานแสงอาทิตย์ซึ่งจัดอยู่ในประเภทผู้ผลิตไฟฟ้าเอกชนรายเล็กมาก (VSPP) โดยมีสัญญาซื้อขายไฟฟ้ากับการ ไฟฟ้าส่วนภูมิภาค (“กฟภ.”) ซึ่งมีส่วนเพิ่มราคารับซื้อไฟฟ้าจ�ำนวน 8 บาทต่อหน่วยเป็นเวลา 10 ปี ส�ำหรับโรงไฟฟ้าทั้ง 3 แห่งนับจากวันเริ่ม ต้นเปิดด�ำเนินการเชิงพาณิชย์ (COD) โดยในปัจจุบัน IGC ได้ COD ส�ำหรับโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ 1 แห่ง ก�ำลังผลิตติดตั้ง 5.86 เมกะ วัตต์ ที่จังหวัดสระบุรีตั้งแต่วันที่ 27 ธันวาคม 2553 และคาดว่าจะสามารถเริ่มเปิดด�ำเนินการเชิงพาณิชย์ส�ำหรับโรงไฟฟ้าอีก 2 แห่ง ก�ำลัง ผลิตติดตั้ง5.75 และ 5.74 เมกะวัตต์ ในจังหวัดสระบุรีเช่นเดียวกับโรงไฟฟ้าแห่งแรกภายในไตรมาส 1 ปี 2556


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

• Water Storage System The Company manufactures and distributes water storage tanks under the “PP” brand, which can be divided by size into two types, namely 1) water storage tanks for general use with capacities ranging from 500-4,000 litres suitable for households and various buildings and 2) large water storage tanks with capacities ranging from 5,000-100,000 litres suitable for various buildings and factories. • Provision of Wastewater Treatment Services and Maintenance Services for Wastewater Treatment Systems The Company provides design, advisory and maintenance services for small to large wastewater treatment systems. The Company focuses on analyzing the cause of the system’s malfunction and the provision of effective repair for the customers. In addition, the Company provides repair services for all types of wastewater treatment equipment to general customers. Building Materials and Industrial Support Products The Company operates as a manufacturer and distributor of building materials and industrial support products, including products required by customers and products for projects. The types of products can be divided as follows: • Glass Reinforced Cement (GRC) products, such as GRC panels, noise barrier panel, lightweight wall panels, decorative mouldings, etc. • Metal roofing and sidings, such as those used in various building structures. • Acrylic products, such as shelves, bathtubs, etc. • Fiberglass Reinforced Plastic (FRP) products, such as chemical resistant-pipes, chemical-resistant tanks, etc. Energy-saving Electrical Appliances This business is operated by a subsidiary (PHA). PHA operates by contractual hiring manufacturers to produce electrical appliances with energy-saving features, which it distributes under the “MIRAGE” brand with focus on the sales of coolers and freezers, etc. Solar Power Business This business is operated by a subsidiary (IGC). IGC operates a solar power business initially as a joint-venture with Top Green Energy Technologies Inc. (TGE), which has long experience in the production and sales of solar panels in Taiwan. IGC produces electricity from solar power and is classified as a Very Small Power Producer (VSPP). It has a power purchase agreement with the Provincial Electricity Authority (PEA) and with the adder of 8 Baht per unit for a period of 10 years. For the 3 power plants, the commercial operation date( COD) will be based on the date that they commence to provide capacity on demand . At present, IGC has started to provide capacity on demand from its first plant with a capacity of 5.86 megawatts in Saraburi Province since December 27, 2010. The second and third plants also in Saraburi Province, which have respective capacities of 5.75 MW and 5.74 MW, are expected to schedule commercial operation date (SCOD) in the first quarter of 2013.

23


24

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

โครงสร้างรายได้ เมื่อพิจารณาจากลักษณะการประกอบธุรกิจของบริษัท และบริษัทย่อยนั้น สามารถสรุปโครงสร้างรายได้ของบริษัทและบริษัทย่อยโดยแยก ตามกลุ่มผลิตภัณฑ์ ได้ตามตารางดังนี้

รายได้รวม - กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อ สิ่งแวดล้อม - กลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม - กลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการ ประหยัดพลังงาน - กลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงาน แสงอาทิตย์ * รวมรายได้จากการขายและ บริการ - รายได้อื่น # รายได้รวม

% ปี 2555 ปี 2554 ปี 2553 ดำ�เนิน การถือหุ้น การโดย ล้านบาท ร้อยละ ล้านบาท ร้อยละ ล้านบาท ร้อยละ ของบริษัท บริษัท 685.14 51.13 623.27 68.10 617.45 74.39 บริษัท

366.40

27.34

273.32

29.86

194.31

23.41

PHA

99.97

190.61

14.23

IGC

69.92

59.81

4.46

-

-

1,301.96

97.16

896.59

97.96

811.76

97.80

38.08 1,340.04

2.84 100.00

18.65 915.24

2.04 100.00

18.28 830.04

2.20 100.00

หมายเหตุ : * รายได้จากการขายและบริการของกลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ค�ำนวณรวมรายได้จากเงินส่วนเพิ่มค่าไฟฟ้า (Adder) # รายได้อื่นประกอบด้วย รายได้ค่าเช่า ดอกเบี้ยรับ ก�ำไรจากภาระหนี้ค�้ำประกัน ฯลฯ

ภาวะการแข่งขันและการจัดหาผลิตภัณฑ์ของบริษัท ภาวะการแข่งขัน กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม • ระบบบ�ำบัดน�้ำเสีย บริษัทถือเป็นหนึ่งในผู้น�ำการผลิตและจัดจ�ำหน่ายถังบ�ำบัดน�้ำเสียไฟเบอร์กลาสเนื่องจากบริษัทมีความได้เปรียบทางด้านชื่อเสียง คุณภาพ ของผลิตภัณฑ์ รวมไปถึงการให้บริการที่เป็นเลิศ โดยคู่แข่งส�ำคัญที่อยู่ในผลิตภัณฑ์ดังกล่าวได้แก่ บริษัท อาควา นิชิฮาร่า คอร์ปอเรชั่น จ�ำกัด ซึ่งเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายถังบ�ำบัดน�้ำเสียไฟเบอร์กลาสและถังบ�ำบัดน�้ำเสียพลาสติกภายใต้ตราสินค้า “AQUA” ในขณะที่คู่แข่งที่ ส�ำคัญของกลุม่ ถังบ�ำบัดน�ำ้ เสียพลาสติกคือ บริษทั ธรรมสรณ์ จ�ำกัด ซึง่ เป็นผูผ้ ลิตและจัดจ�ำหน่ายถังบ�ำบัดน�ำ้ เสียพลาสติกภายใต้ตราสินค้า “DOS” นอกจากนี้ ยังมีคแู่ ข่งส�ำคัญของผลิตภัณฑ์กลุม่ อุปกรณ์สำ� หรับระบบบ�ำบัดน�ำ้ เสียของบริษทั ได้แก่ บริษทั เอ็มอาร์เอ็ม จ�ำกัด ซึง่ เป็นตัวแทน จ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์ภายใต้ตราสินค้า “SHINMAYWA” บริษัท กรุนฟอส (ประเทศไทย) จ�ำกัด ซึ่งจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์ภายใต้ตราสินค้า “GRUNDFOS” บริษัท ไฟร์มาร์ จ�ำกัด ซึ่งจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์ภายใต้ตราสินค้า “FLYGT” บริษัท เอ็กมี่ จ�ำกัด ซึ่งเป็นตัวแทนจ�ำหน่าย ผลิตภัณฑ์ภายใต้ตราสินค้า “EBARA” และบริษัท เวิล์ดแม็คคานิคส์ แอนด์เวอร์ค จ�ำกัด ซึ่งเป็นตัวแทนจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์ภายใต้ตราสิน ค้า “KAWAMOTO”


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Income Structure Considering the nature of business of the Company and its subsidiaries, the income structure of the Company and its subsidiaries by products group can be summarized as in the following table.

Consolidated Income

Operated By

- Environmental products

The Company

- Building materials and industrial support products - Energy-saving electrical appliances - Solar power business* Sales and Service Income - Other income # Total Income

The Company

Shareholding %

2012

2011

2010 %

51.13

Million Baht 623.27

68.10

Million Baht 617.45

366.40

27.34

273.32

29.86

194.31

23.41

Million Baht 685.14

%

% 74.39

PHA

99.97

190.61

14.23

IGC

69.92

59.81 1,301.96

4.46 97.16

896.59

97.96

811.76

97.80

38.08 1,340.04

2.84 100.00

18.65 915.24

2.04 100.00

18.28 830.04

2.20 100.00

Remarks : * Sales and service income for the solar power business includes the additional tariff (adder). # Other income consists of rental income, interest income, gain on guarantee obligations, etc.

Competition and Products Procurement of the Company Competition Environmental Products • Wastewater Treatment System The Company is considered a leader in the manufacture and distribution of fiberglass wastewater treatment tanks as the Company has the advantage of its reputation and quality of product, as well as the provision of excellent services. The major competitor for such products is Aqua Nishihara Corp. Ltd., a manufacturer and distributor of fiberglass and polyethylene wastewater treatment tanks under the “AQUA” brand. The main competitor for the plastic wastewater treatment tanks is Thammasorn Co., Ltd., a manufacturer and distributor of polyethylene wastewater treatment tanks under the “DOS” brand. In addition, there are other significant competitors of the Company’s wastewater treatment equipment , which includes M.R.M. Co., Ltd the distribution agent for products under the “SHINMAYWA” brand, Grundfos (Thailand) Ltd. the distributor of products under the “GRUNDFOS” brand, Flymar Ltd. the distributor of products under the “FLYGT” brand, Acme Co., Ltd. the distribution agent for products under the “EBARA” brand, and World Mechanics & Works Co., Ltd. the distribution agent for products under the “KAWAMOTO” brand.

25


26

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

• ระบบส�ำรองน�้ำ ในปัจจุบันระบบส�ำรองน�้ำสามารถแบ่งการแข่งขันออกเป็น 3 กลุ่ม ได้แก่ 1) กลุ่มถังส�ำรองน�้ำไฟเบอร์กลาส 2) กลุ่มถังส�ำรองน�้ำสแตน เลส และ 3) กลุ่มถังส�ำรองน�้ำพลาสติกโพลีเอทิลีน ซึ่งผลิตภัณฑ์ทั้ง 3 กลุ่มถือเป็นตลาดสินค้าทดแทนกันได้ โดยความสามารถในการ แข่งขันของผลิตภัณฑ์ดังกล่าวจะขึ้นอยู่กับคุณภาพและราคาจ�ำหน่ายของผลิตภัณฑ์เป็นหลักซึ่งผลิตภัณฑ์ส่วนใหญ่ของบริษัทถูกจัดอยู่ใน กลุ่มถังส�ำรองน�้ำไฟเบอร์กลาส และพลาสติกโพลีเอทิลีน เนื่องจากคุณภาพของผลิตภัณฑ์และการยอมรับในตราสินค้าของบริษัทที่มีมา อย่างยาวนาน จึงท�ำให้บริษัทถูกจัดเป็นหนึ่งในผู้น�ำส�ำหรับผลิตภัณฑ์กลุ่มดังกล่าว โดยคู่แข่งส�ำคัญในกลุ่มถังส�ำรองน�้ำไฟเบอร์กลาสและ ถังส�ำรองน�้ำพลาสติก ได้แก่ บริษัท อาควานิชิฮาร่า คอร์ปอเรชั่น จ�ำกัด ซึ่งผลิตและจัดจ�ำหน่ายสินค้าภายใต้ตราสินค้า “AQUA” ส�ำหรับ ในการผลิตและจัดจ�ำหน่ายถังส�ำรองน�้ำสแตนเลสและถังส�ำรองน�้ำพลาสติก ได้แก่ บริษัท ตราเพชร จ�ำกัด ซึ่งผลิตและจัดจ�ำหน่ายสินค้า ภายใต้ตราสินค้า “ตราเพชร” และบริษัท ธรรมสรณ์ จ�ำกัด ซึ่งผลิตและจัดจ�ำหน่ายถังส�ำรองน�้ำพลาสติกภายใต้ตราสินค้า “DOS” กลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม • ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตจากซีเมนต์เสริมใยแก้ว (Glass Reinforced Cement: GRC) อุตสาหกรรมผลิตภัณฑ์ซีเมนต์เสริมใยแก้ว (GRC) เป็นอุตสาหกรรมที่มีการแข่งขันน้อย เนื่องจากเป็นผลิตภัณฑ์ที่ผลิตตามค�ำสั่งซื้อของ ลูกค้าทีม่ กี ารใช้งานเฉพาะเจาะจง นอกจากนัน้ ยังต้องใช้เทคโนโลยีการผลิตทีท่ นั สมัย จึงจะได้คณุ ภาพของผลิตภัณฑ์ทตี่ รงตามความต้องการ ของลูกค้า ดังนัน้ จึงท�ำให้มผี ปู้ ระกอบการน้อยรายในอุตสาหกรรมดังกล่าว โดยคูแ่ ข่งทีส่ ำ� คัญของบริษทั ในการผลิตภัณฑ์ดงั กล่าว คือ บริษทั เจนเนอรัล เอนจิเนียริ่ง จ�ำกัด (มหาชน) • ผลิตภัณฑ์หลังคาและผนังเหล็กขึ้นรูป ผลิตภัณฑ์หลังคาและผนังเหล็กขึ้นรูปเป็นกลุ่มผลิตภัณฑ์ที่มีการแข่งขันสูงและมีคู่แข่งเป็นจ�ำนวนมากโดยคู่แข่งที่ส�ำคัญของบริษัทใน ผลิตภัณฑ์ดังกล่าว คือ บริษัท ศูนย์บริการเหล็กสยาม จ�ำกัด (มหาชน) ซึ่งเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายหลังคาเหล็กภายใต้ตราสินค้า “Lucky” และ บริษัท บลูสโคป ไลสาจท์ (ประเทศไทย) จ�ำกัด ซึ่งเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายหลังคาเหล็กภายใต้ตราสินค้า “Lysaght” • ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตจากวัสดุอะครีลิค (Acrylics) การผลิตผลิตภัณฑ์จากวัสดุอะครีลิคนั้น บริษัท ได้มุ่งเน้นการรับจ้างผลิตอุปกรณ์สุขภัณฑ์ให้แก่บริษัทต่างๆ ที่อยู่ในธุรกิจผลิตอุปกรณ์ที่ใช้ ส�ำหรับสุขภัณฑ์ ในการรับจ้างผลิตสุขภัณฑ์ของบริษัท มีคู่แข่งที่ส�ำคัญของบริษัท คือ ผู้รับจ้างผลิตรายอื่นๆ หรือผู้ว่าจ้างที่อาจหันมาผลิต อุปกรณ์เหล่านัน้ ด้วยตัวเอง นอกจากนัน้ แล้วยังมีคแู่ ข่งขันทางอ้อมจากการน�ำเข้าอุปกรณ์สขุ ภัณฑ์ทผี่ ลิตจากวัสดุอะครีลคิ ทีน่ ำ� เข้าจากต่าง ประเทศ ซึ่งสามารถจ�ำแนกได้เป็น 2 กลุ่มหลัก ได้แก่ 1) อุปกรณ์สุขภัณฑ์และอุปกรณ์ภายในห้องน�้ำราคาสูงที่น�ำเข้าจากประเทศเยอรมนี อิตาลี สหรัฐอเมริกา ฝรั่งเศส และ สเปน และ 2) อุปกรณ์สุขภัณฑ์และอุปกรณ์ภายในห้องน�้ำราคาย่อมเยาว์ซึ่งน�ำเข้าจากประเทศจีนและ ไต้หวัน • ผลิตภัณฑ์ ไฟเบอร์กลาสเสริมแรง (Fiberglass Reinforced Plastic: FRP) ในปัจจุบันอุตสาหกรรมของผลิตภัณฑ์นี้มีการแข่งขันสูงโดยผลิตภัณฑ์ของบริษัทส่วนใหญ่มุ่งเน้นไปที่การผลิตท่อและถังส�ำหรับสารเคมี และห้องน�้ำส�ำเร็จรูป ตามล�ำดับ ปัจจุบันมีผู้ประกอบการจ�ำนวนมากทั้งผู้ประกอบการขนาดเล็ก ขนาดกลาง และขนาดใหญ่ โดยบริษัท ถือว่าเป็นผู้ประกอบการขนาดกลางของผลิตภัณฑ์ไฟเบอร์กลาสเสริมแรง โดยคู่แข่งที่ส�ำคัญของบริษัท คือ บริษัท เอเชี่ยนเคมีคัลแอนด์ เอ็นจิเนียริ่ง จ�ำกัด และบริษัท เจริญวัฒนาไฟเบอร์ แอนด์ เคมีเคิล จ�ำกัด กลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน กลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงานเป็นกลุ่มผลิตภัณฑ์ที่มีการแข่งขันสูง ทั้งปัจจัยด้านคุณภาพและราคาของ ผลิตภัณฑ์ โดยปัจจุบันมีคู่แข่งจ�ำนวนมากในการผลิตเครื่องใช้ไฟฟ้า คู่แข่งโดยตรงของ PHA คือ บริษัท ซันเด้น อินเตอร์คูล (ประเทศไทย) จ�ำกัด (SANDEN) นอกจากนั้น PHA ยังมีคู่แข่งส�ำคัญรายอื่น ได้แก่ บริษัท ซิงเกอร์ประเทศไทย จ�ำกัด (มหาชน) (SINGER) จ�ำหน่ายเครื่อง ใช้ไฟฟ้าหลากหลายประเภททั้งเครื่องใช้ไฟฟ้าในครัวเรือนและเครื่องใช้ไฟฟ้าเชิงพาณิชย์ กลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ ภาวะการแข่งขันในกลุ่มธุรกิจโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์นั้นอยู่ในเกณฑ์ต่ำ� เนื่องจากผู้ประกอบการโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์นั้นได้ทำ� สัญญาการจำ�หน่ายไฟกับทางผู้รับซื้อซึ่งได้แก่ การไฟฟ้าฝ่ายผลิตแห่งประเทศไทย การไฟฟ้านครหลวง และการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค จำ�นวน ผูแ้ ข่งขันในปัจจุบนั มีจำ�นวนน้อยเนือ่ งจากผูป้ ระกอบธุรกิจทีจ่ ะเข้ามาลงทุนในตลาดได้ตอ้ งมีคณ ุ สมบัตติ ามทีห่ น่วยงานการไฟฟ้าและกระทรวง พลังงานได้กำ�หนดไว้ และจะต้องมีการพิจารณาข้อมูลในเชิงเทคนิคเพื่ออนุมัติการเข้าทำ�สัญญากับหน่วยงานการไฟฟ้าที่เกี่ยวข้อง ประกอบ กับการดำ�เนินธุรกิจดังกล่าวต้องใช้เงินลงทุนเป็นจำ�นวนเงินที่สูง ส่งผลให้การแข่งขันของตลาดไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ในปัจจุบันไม่รุนแรง มากนัก


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

• Water Storage System Presently, competition in the water storage system sector can be divided into three groups, namely 1) fiberglass, 2) stainless steel, and 3) polyethylene . All three groups of products can be used for the same purposes thus it is dependent mainly on the competitive advantages of such products in terms of quality and price. The Company’s products are mainly fiberglass and polyethylene water storage systems. Due to the quality of its products and the long recognition of its brands, the Company is a one of the market leaders for such products. The major competitor for the fiberglass and polyethylene water storage systems is Aqua Nishihara Corp. Ltd. that manufactures and distributes products under the “AQUA” brand. Competitors in the manufacture and distribution of stainless steel and polyethylene water storage systems include Diamondbrand Co., Ltd. that manufactures and distributes products under the “Diamond Brand” brand and Thammasorn Co., Ltd. that manufactures and distributes water storage systems under the “DOS” brand Building Materials and Industrial Support Products • Glass Reinforced Cement (GRC) Products There is little competition in the Glass Reinforced Cement (GRC) industry as the products are made to customers’ orders for specific uses. In addition, it requires modern production technology in order to attain the product quality required by the customers. Therefore, there are only a few operators in this industry and the Company’s main competitor for such products is General Engineering Public Co., Ltd. • Metal Roofing and Sidings There is intense competition in the metal roofing and siding group with many competitors. The Company’s main competitors for such products are Siam Steel Service Center Public Co., Ltd. the manufacturer and distributor of metal roofing under the brand “Lucky” and BlueScope Lysaght (Thailand) Ltd. the manufacturer and distributor of metal roofing under the brand “Lysaght”. • Acrylic Products In the manufacture of products from acrylic, the Company emphasizes on contract manufacturing of bathroom accessories for various companies in the bathroom accessories business. For the Company’s sanitary products contract manufacturing, its main competitors are other contract manufacturers or the hiring firm may decide to manufacture the products themselves. In addition, there is indirect competition from the import of bathroom accessories made from acrylic from overseas that can be divided into two main groups, namely 1) high-priced bathroom fittings and accessories imported from Germany, Italy, USA, France and Spain. And 2) the more reasonably priced bathroom fittings and accessories imported from China and Taiwan. • Fiberglass Reinforced Plastic (FRP) Products At present, this is a highly competitive industry and the Company emphasizes mainly on the manufacture of chemical-resistant pipes and tanks and prefabricated bathrooms, respectively. Currently, there is a large number of operators that are small, medium and large and the Company is a medium size operator in the fiberglass reinforced plastic products business. The Company’s main competitors are Asian Chemicals & Engineering Co., Ltd. and Charoen Wattana Fiber & Chemicals Co., Ltd. Energy-saving Electrical Appliances There is intense competition in the energy-saving electrical appliances in terms of both quality and price. At present, there is a large number of competitors in the manufacture of electrical appliance and PHA’s direct competitor is Sanden Intercool (Thailand) Public Co., Ltd. (SANDEN). In addition, PHA has another main competitor, namely Singer Thailand Public Co., Ltd. that distributes various types of electrical appliances, both home appliances and commercial electrical appliances. Solar Power Business Competition in the solar power business is low as the operators have power purchase agreements with the buyers, which are the Electricity Generating Authority of Thailand, the Metropolitan Electricity Authority and the Provincial Electricity Authority. There are only a small number of operators at present as new entrants looking to invest in the market must have the characteristics prescribed by the electricity authorities and the Ministry of Energy and the technical data must first be considered before the operator can enter into a power purchase agreement with the relevant electricity authority. In addition, the operation of the solar power business requires a high investment resulting in relatively mild competition in this business.

27


28

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

นอกจากนี้ IGC ยังอาจมีข้อได้เปรียบในเชิงแข่งขันในระยะยาวเหนือผู้ประกอบการรายอื่น เนื่องจาก IGC ได้รับส่วนเพิ่มราคารับซื้อไฟฟ้า (“Adder”) ในจำ�นวนต่อหน่วยในอัตรา 8 บาทต่อหน่วยเป็นระยะเวลา 10 ปี ในขณะที่ผู้ประกอบการที่ยื่นขออนุญาตตั้งแต่วันที่ 21 กรกฎาคม 2553 จะได้รับ Adder ในอัตรา 6.50 บาทต่อหน่วย ดังนั้นจึงอาจทำ�ให้บริษัทมีข้อได้เปรียบเหนือคู่แข่งในการจำ�หน่ายไฟฟ้า แนวโน้มอุตสาหกรรม กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม และกลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม และกลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรมของบริษัท เป็นกลุ่มผลิตภัณฑ์ที่แปรผันและได้รับผลกระทบ โดยตรงจากธุรกิจภาคอสังหาริมทรัพย์ ทั้งในส่วนของอสังหาริมทรัพย์เพื่อการอยู่อาศัย การพาณิชย์ และอุตสาหกรรม รวมถึงการก่อสร้าง ระบบสาธารณูปโภคพื้นฐานของรัฐเป็นหลัก โดยบริษัท มุ่งเน้นการจัดจ�ำหน่ายไปยังกลุ่มลูกค้าผู้รับเหมาและเจ้าของโครงการ เช่น โครงการ ก่อสร้างที่พักอาศัย อาคารคอนโดมิเนียม อาคารส�ำนักงาน โรงงานอุตสาหกรรม รถไฟฟ้า ทางด่วน ทางแยกยกระดับ โรงงานอุตสาหกรรม อุโมงค์ลอดทางแยก สะพานข้ามทางแยก และระบบป้องกันน�้ำท่วม เป็นต้น ดังนัน้ การขยายตัวของภาคธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ ภาคอุตสาหกรรม และการลงทุนภาครัฐ จะส่งผลให้ความต้องการผลิตภัณฑ์ทเี่ กีย่ วกับระบบ บ�ำบัดน�้ำเสีย ระบบส�ำรองน�้ำ และวัสดุก่อสร้างประเภทต่างๆ เพิ่มขึ้น เนื่องจากผลิตภัณฑ์เหล่านี้เป็นอุปกรณ์ประกอบที่ส�ำคัญที่ใช้ในการ ก่อสร้างงานโครงการต่างๆ ดังที่กล่าวไว้ข้างต้น โดยตัวแปรที่ส�ำคัญในการบ่งชี้ถึงทิศทางของธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ ภาคอุตสาหกรรม และ การลงทุนภาครัฐ ที่ส�ำคัญได้แก่ ดัชนีความเชื่อมั่นของผู้ประกอบการธุรกิจพัฒนาที่อยู่อาศัยเทียบกับอัตราการเติบโตของผลิตภัณฑ์มวลรวม ภายในประเทศ (GDP) การเปิดตัวโครงการอสังหาริมทรัพย์ในประเทศ ภาวะน�้ำเสียในประเทศ และงบประมาณโครงการลงทุนภาครัฐ เป็นต้น โดยมีปัจจัยสนับสนุนดังต่อไปนี้ 1. มาตรการลดหย่อนภาษีส�ำหรับผู้ซื้อที่อยู่อาศัยหลังแรก และราคาที่อยู่อาศัยไม่เกิน 5 ล้านบาท 2. การเลือ่ นการบังคับใช้มาตรการก�ำหนดอัตราส่วนเงินให้สนิ เชือ่ ต่อมูลค่าหลักประกัน (Loan to Value หรือ LTV) ของธนาคารแห่งประเทศไทย 3. การขยายการลงทุนของภาครัฐ โดยเฉพาะสาธารณูปโภคขั้นพื้นฐานขนาดใหญ่ 4. ความส�ำคัญของปัญหามลพิษและมลภาวะที่ภาครัฐบาลให้ความส�ำคัญเพิ่มมากขึ้น 5. การเปิดตัวโครงการอสังหาริมทรัพย์ในประเทศอยู่ในระดับสูง กลุ่มเครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน แนวโน้มของอุตสาหกรรมเครื่องใช้ไฟฟ้ามีแนวโน้มเติบโตอย่างต่อเนื่อง โดยมีปัจจัยสนับสนุนจากภาครัฐ ตามแผนอนุรักษ์พลังงาน 20 ปี ซึ่ง มีการออกมาตรการทั้งภาคบังคับด้วยกฎระเบียบกับภาคการสนับสนุน และส่งเสริม โดยภาคบังคับที่ส�ำคัญ คือ การบังคับใช้พระราชบัญญัติ การส่งเสริมการอนุรักษ์พลังงาน พ.ศ. 2535 และฉบับปรับปรุง พ.ศ. 2550 และการก�ำหนดมาตรฐานขั้นต�่ำและฉลากประสิทธิภาพพลังงาน ส่วนภาคการสนับสนุนและส่งเสริมที่ส�ำคัญ คือ การให้เงินอุดหนุนเพื่อชดเชยผลประหยัดพลังงานที่ตรวจพิสูจน์หรือประเมินได้ (Standard Offer Program หรือ SOP) รวมถึงจะเน้นมาตรการที่ท�ำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทิศทางตลาด (market transformation) และพฤติกรรมของ ผู้ใช้พลังงาน โดยการบังคับให้ติดฉลากแสดงประสิทธิภาพพลังงานของอุปกรณ์ เครื่องใช้ และอาคาร ตามแผนอนุรักษ์พลังงาน 20 ปี ภาครัฐได้ก�ำหนดกลยุทธ์และมาตรการ ต่างๆที่ส�ำคัญอันประกอบด้วย กลยุทธ์ด้านการบังคับด้วยกฎระเบียบ และมาตรฐาน เพื่อสนับสนุนประชาชนและผู้ใช้ไฟฟ้าในทุกภาคส่วนมุ่งเน้นการใช้เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติการประหยัดพลังงานมากขึ้น จากนโยบายดังกล่าวจะเป็นปัจจัยบวกและส่งผลดีต่ออุตสาหกรรมของ PHA โดยรวม นอกจากนี้ การเติบโตของธุรกิจค้าปลีก โดยเฉพาะการเติบโตของร้านค้าปลีกสมัยใหม่เป็นอีกปัจจัยสนับสนุนในการเติบโตของอุตสาหกรรม เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน ซึ่งปัจจุบันธุรกิจค้าปลีกสามารถจ�ำแนกได้เป็น 2 ประเภทใหญ่ได้แก่ ร้านค้าปลีกดั้งเดิม (Traditional Trade) และร้านค้าปลีกสมัยใหม่ (Modern Trade) ได้แก่ ไฮเปอร์มาร์เก็ต ซูเปอร์มาร์เก็ต ร้านสะดวกซื้อ และห้างสรรพสินค้า กลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ ในปัจจุบันพลังงานแสงอาทิตย์เป็นแหล่งพลังงานทดแทนอีกประเภทหนึ่งซึ่งได้รับความสนใจไม่น้อยกว่าพลังงานทดแทนประเภทอื่นๆ เนื่องจากเป็นพลังงานที่สะอาด และความเข้มรังสีแสงอาทิตย์ของประเทศไทยอยู่ในเกณฑ์ที่เอื้อประโยชน์ ในการผลิตไฟฟ้า อีกทั้งราคา ต้นทุนในการก่อสร้างโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ ทีล่ ดต�่ำลงเป็นอย่างมาก จึงท�ำให้ในปัจจุบนั ภาคเอกชนเริ่มให้ส�ำคัญและเล็งเห็นประโยชน์ ในเชิงธุรกิจจากการใช้พลังงานจากแสงอาทิตย์มากขึ้น ดังจะเห็นได้จากสถานการณ์การติดตั้งเซลล์แสงอาทิตย์ในประเทศไทยมีการปรับตัว เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง โดยปริมาณการติดตั้งดังกล่าวได้ปรับตัวเพิ่มขึ้นจาก 4,224 กิโลวัตต์ ในปี 2546 เป็น 100,691 กิโลวัตต์ในปี 2554 หรือคิดเป็นอัตราการเติบโตเฉลี่ยร้อยละ 42.24 ซึ่งแสดงให้เห็นว่าการสร้างโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ ได้รับความสนใจจากภาคธุรกิจอย่าง มากในช่วงหลายปีที่ผ่านมา


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Additionally, IGC may have a competitive advantage in the long term over the other operators as IGC has been granted additional tariff (adder) of 8 Baht per unit for a period of 10 years while the operators who apply for permission as from 21 July 2010 will only receive additional tariff of 6.50 Baht per unit. This may provide IGC will an advantage over its competitors in the sale of electricity. Industry Trend Environmental Products and Building Materials and Industrial Support Products The environmental products and building materials and industrial support products are volatile and are directly affected by the real estate business, including residential, commercial and industrial properties, as well as the construction of public infrastructure projects. The Company emphasizes on selling to contractors and project owners, such as residential, condominium, office building, industrial factory, sky train, expressway, elevated tollway, junction underpass, junction flyover and flood prevention system projects. Therefore, the expansion of the real estate sector, the industrial sector and public sector investment projects will result in the increase in demand for wastewater treatment systems, water storage systems and various building materials as these products are important components in the construction of the various projects mentioned above. The key variables that indicate the direction of the real estate business, the industrial sector and public sector investment projects are the housing developer’s sentiment index (HDSI), the gross domestic product (GDP), the launch of new real estate projects, water pollution in the country and the government’s investment budget. The supporting factors are as follows: 1. Tax allowance scheme for first home buyers of home not exceeding 5 million Baht. 2. Postponement of the implementation of the Bank of Thailand’s Loan-to-Value (LTV) rule. 3. Expansion in public sector investment, especially in large infrastructure projects. 4. The government is highly emphasizing on the pollution . 5. Large number of domestic real estate project launches. Energy-saving Electrical Appliances Continuous growth is expected for the electrical appliances industry with the supporting factor being the government’s 20-year Energy Efficiency Development Plan under which measures were formulated that are both mandatory by regulation and supportive and promotional. Major mandatory measures are the enforcement of the Energy Conservation Promotion Act B.E. 2535 (1992), as amended up to No. 2, B.E. 2550 (2007), the establishment of Minimum Energy Performance Standards (MEPS), and energy efficiency labeling. As for supportive and promotional measures, the major one being the Standard Offer Program (SOP) or funding for the amount of energy saving achieved that can be proven or assessed. Emphasis is placed on measures that will bring about market transformation and energy consumers’ behavioral change, by enforcing energy efficiency labeling for equipment, appliances and buildings. In the 20-year Energy Efficiency Development Plan, the government has formulated various important strategies and measures consisting of mandatory requirements via rules, regulations and standards to encourage the public and energy consumers in all sectors to emphasize on the use of electrical appliances with energy-saving features. Such policy will be a positive factor with positive effects on PHA’s industry as a whole. In addition, the growth of the retail business, especially the growth of modern trade outlets, is another supporting factor in the expansion of the energy-saving electrical appliance industry. Currently, the retail business can be divided into two broad categories, namely traditional trade and modern trade, which are hypermarkets, supermarkets, convenience stores and department stores. Solar Power Business Presently, solar power is another source of renewable energy that has received no less attention than the other types of renewable energy. As solar power is clean energy and the intensity of solar radiation in Thailand promotes the production of electricity and reducing cost of development of solar power plant, the private sector is now beginning to see the importance and commercial benefits of the use of solar power. This can be seen from the continuously increasing installations of solar panels in Thailand. From such installations, solar power has increased from 4,224 kilowatt (KW) in 2003 to 100,691 KW in 2011, or a growth of 42.24 per cent. This shows that the business sector has been highly interested in the construction of solar power plants over the past few years.

29


30

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ในปี 2553 กระทรวงพลังงานได้ประกาศใช้แผนพัฒนาก�ำลังการผลิตไฟฟ้าของประเทศ พ.ศ.2553-2573 (“แผน PDP 2010”) โดยแผน PDP 2010 ได้มีการพยากรณ์ความต้องการพลังไฟฟ้าเพิ่มสูงขึ้น จากปี 2555 ที่มีการประมาณความต้องการไฟฟ้าอยู่ที่ 170,000 เมกะวัตต์ชั่วโมง (“MWh”) และเพิ่มเป็น 350,000 MWh ในปี 2573 หรือคิดเป็นอัตราการเติบโตเฉลี่ยต่อปี (CAGR) ที่ร้อยละ 3.87 ดังนั้นจึงท�ำให้อุตสาหกรรม การผลิตไฟฟ้ามีแนวโน้มเติบโตได้อย่างต่อเนื่องในอนาคต นอกจากนี้แผน PDP 2010 ยังมีนโยบายของการเพิ่มก�ำลังผลิตไฟฟ้าใหม่จาก พลังงานหมุนเวียนแยกตามประเภทเชื้อเพลิงได้แก่ พลังงานแสงอาทิตย์ พลังงานลม พลังงานน�้ำ พลังงานชีวมวล และพลังงานอื่นๆ โดย สัดส่วนการผลิตไฟฟ้าจากพลังงานแสงอาทิตย์จะสูงขึ้นอย่างต่อเนื่องจากร้อยละ 2.18 ในปี 2554 เป็น ร้อยละ 19.26 ของก�ำลังการผลิต ไฟฟ้าทั้งหมดในปี 2555-2564 และร้อยละ 26.11 ในปี 2555-2573 ของก�ำลังการผลิตไฟฟ้าทั้งหมด ดังนั้นอุตสาหกรรมผลิตไฟฟ้าจาก พลังงานแสงอาทิตย์จะมีแนวโน้มเติบโตได้อย่างต่อเนื่องในอนาคต กลยุทธ์การแข่งขัน การด�ำเนินธุรกิจของบริษัท ต้องอาศัยความเชื่อมั่นในด้านคุณภาพของสินค้าและการให้บริการเป็นหลักและจากผลงานที่ผ่านมานานกว่า 36 ปี เป็นเครื่องพิสูจน์คุณภาพของสินค้าและบริการที่ดีที่มีให้แก่กลุ่มลูกค้า ซึ่งท�ำให้บริษัทได้รับความไว้วางใจจากกลุ่มลูกค้าอย่างต่อเนื่อง ทั้ง ในด้านคุณภาพของสินค้า การส่งมอบที่ตรงต่อเวลา รวมถึงคุณภาพของการให้บริการหลังการขาย โดยบริษัทมีกลยุทธ์การแข่งขันดังนี้ 1 2 3 4 5 6 7 8

ด้านคุณภาพของสินค้า ด้านการบริหารต้นทุนของสินค้า ด้านการก�ำหนดราคาของสินค้า ด้านการส่งเสริมการตลาด ด้านการส่งมอบผลิตภัณฑ์และบริการที่มีความตรงต่อเวลา ด้านการให้บริการก่อนการขายและหลังการขาย ด้านการพัฒนาและแนะน�ำผลิตภัณฑ์ใหม่ๆออกสู่ตลาดอย่างต่อเนื่อง ด้านการพัฒนาช่องทางการจัดจ�ำหน่าย

กลุ่มลูกค้าเป้าหมาย

เนื่องจากผลิตภัณฑ์ของบริษัทประกอบด้วยผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวกับระบบบ�ำบัดน�้ำเสีย ระบบส�ำรองน�้ำและผลิตภัณฑ์ที่ใช้ในโรงงานอุตสาหกรรม เป็นหลัก ดังนั้นกลุ่มลูกค้าของบริษัทจึงเป็นกลุ่มลูกค้าที่อยู่ในธุรกิจอสังหาริมทรัพย์และโรงงานอุตสาหกรรมเป็นส่วนใหญ่ โดยสามารถแยก ออกได้เป็น 4 กลุ่มหลัก ได้แก่ 1) อาคารที่พักอาศัย/หมู่บ้านจัดสรร 2) โรงงานอุตสาหกรรม 3) อาคารขนาดใหญ่ และ 4) โครงการก่อสร้าง ระบบสาธารณูปโภค โดยกลุ่มลูกค้าเป้าหมายประเภทอาคารขนาดใหญ่มีสัดส่วนมากที่สุด รองลงมาได้แก่ กลุ่มโรงงานอุตสาหกรรม กลุ่ม อาคารที่พักอาศัย/หมู่บ้านจัดสรร และกลุ่มโครงสร้างก่อสร้างระบบสาธารณูปโภค ตามล�ำดับ ทั้งนี้บริษัทมีนโยบายที่จะขยายการส่งออกไปยังประเทศใกล้เคียง เช่น ประเทศสิงคโปร์ ประเทศลาว ประเทศกัมพูชา ประเทศเวียดนาม และ ประเทศจีน เป็นต้น โดยการเข้าร่วมงานแสดงสินค้าในต่างประเทศ เนื่องจากเล็งเห็นโอกาสจากการที่ประเทศเหล่านี้เริ่มตระหนักถึงปัญหาสิ่ง แวดล้อมโดยเฉพาะปัญหาในด้านมลพิษทางน�้ำเพิ่มขึ้น

การจ�ำหน่ายและช่องทางการจัดจ�ำหน่าย

ส�ำหรับช่องทางการจัดจ�ำหน่ายในประเทศของบริษัทสามารถแบ่งได้เป็น 2 ช่องทาง ได้แก่ 1 การขายให้กับลูกค้าเจ้าของโครงการ ผู้รับเหมา และลูกค้าทั่วไป บริษัทจะเน้นเจ้าของโครงการ ทั้งโครงการหมู่บ้านจัดสรร โครงการก่อสร้างอาคาร โรงงานต่างๆ หรือขายตรงผ่านผู้รับเหมาหรือ สถาปนิก ซึ่งเป็นผู้ก�ำหนดลักษณะสินค้าที่ใช้ในโครงการ ส�ำหรับกลยุทธ์การจัดจ�ำหน่ายแบบการขายตรงประกอบด้วย การใช้พนักงาน ขาย การจัดตั้งส�ำนักงานขาย และ การจัดงานนิทรรศการ/สื่อสิ่งพิมพ์/เวบไซต์ของบริษัท 2 การขายผ่านตัวแทนจ�ำหน่าย ส�ำหรับการขายในประเทศตัวแทนจ�ำหน่ายของบริษัทจะเป็นร้านขายวัสดุก่อสร้างในประเทศ เช่น ร้านโฮมมาร์ท ร้านบุญถาวร ร้านสยาม โกลบอลเฮาส์ รวมถึงร้านวัสดุก่อสร้างอื่นๆ ซึ่งมีทั้งในกรุงเทพมหานครและต่างจังหวัด ซึ่งตัวแทนจ�ำหน่ายของบริษัทมีความสัมพันธ์ที่ดี กับบริษัทมาอย่างยาวนาน นอกจากนี้บริษัทยังมีการจ�ำหน่ายไปยังตัวแทนจ�ำหน่ายในต่างประเทศอีกด้วย ทั้งนี้บริษัทมีการพิจารณาคัด เลือกตัวแทนจ�ำหน่าย โดยพิจารณาจากการด�ำเนินธุรกิจขายวัสดุกอ่ สร้างและประปา และมีหน้าร้านและตัง้ อยู่ในท�ำเลทีด่ ี ตลอดจนมีฐานะ ทางการเงินที่ดี


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

In 2010, the Ministry of Energy announced the implementation of the Thailand Power Development Plan 2010-2030 (PDP 2010), which forecast that power demand will rise from the estimated 150,000 megawatt hour (MWh) in 2012 to 350,000 MWh in 2030, which is a compound annual growth rate (CAGR) of 3.87 per cent. Therefore, the electricity generating industry is likely to grow steadily in the future. In addition, the PDP 2010 has set a policy to increase electricity generation from renewable energy by resource, including solar, wind, hydro, biomass and other resources. The proportion of electricity generation from solar power is expected to rise continuously from 2.18 per cent in 2011 to 19.26 per cent of the total generating capacity in the years 2011-2021 and to 26.11 per cent of the total generating capacity in the years 2011-2030. The solar power industry is likely to grow steadily in the future. Competitive Strategy The business operation of the Company relies mainly on the confidence in the quality of its products and services. Its accomplishments over more than 36 years is testimony of the good quality of products and services. It provides to the customers, which has helped the Company to continuously win the trust of its customers for product quality, on-time deliveries and quality of after sale - services. The Company has the following competitive strategies: 1 2 3 4 5 6 7 8

Product quality Product cost management Product pricing Marketing promotion On-time deliveries of products and services Provision of pre-sale and after-sale services Continuous development and introduction of new products into the market Development of distribution channels.

Target Customer Groups

As the Company’s products are mainly composed of wastewater treatment systems, water storage systems and products used in industrial factories, therefore, the Company’s customer groups consist mainly of customers in the real estate and industrial businesses. The Company’s customers can be divided into four main groups, namely 1) Low - rise residential housing estates 2) industrial factories 3) large buildings and 4) infrastructure projects. The largest target customer group is the large buildings group followed by the industrial factories group, the Low - rise residential housing estates group and the infrastructure projects group, respectively. The Company has a policy to expand exports to neighbouring countries, such as Singapore, Laos, Cambodia, Vietnam and China, through participation in trade fairs abroad as it recognizes the opportunity from these countries, increased awareness of environmental problems, especially water pollution.

Sales and Distribution Channels

The Company’s distribution channel in the country can be divided into two channels, which are: 1 Sales to project owners, contractors and general customers The Company emphasizes on sales to project owners, including housing estate development projects and various factory building construction projects, or direct sales through contractors or architects who determine the types of products to be used in the projects. The direct sales distribution strategy consists of use of sales - persons, the setting up of sales offices and organization of exhibitions/printed media/website of the Company. 2 Sales through dealers For domestic sales, the Company’s dealers are building materials retail stores in the county like Home Mart, Boonthavorn and Siam Global House, together with other building materials retail stores, which are in Bangkok and upcountry. The dealers have had a good relationship with the Company for a long time. In addition, the Company also sells to overseas dealers. In selection of its dealers, the Company selects dealers who operate the building materials and plumbing supplies retail business, have store front space and are located in a good location, as well as have a good financial position

31


32

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

การจัดหาวัตถุดิบและผลิตภัณฑ์ กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อมและกลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม จากนโยบายในการด�ำเนินธุรกิจของบริษัทที่ให้ความส�ำคัญต่อคุณภาพของสินค้า ดังนั้นบริษัทจึงให้ความส�ำคัญกับการควบคุมคุณภาพของ วัตถุดบิ ตัง้ แต่การจัดซือ้ โดยนโยบายการจัดซือ้ วัตถุดบิ ของบริษทั จะมุง่ เน้นด้านคุณภาพ ราคา ระยะเวลาการจัดส่ง ซึง่ โดยปกติจะจัดซือ้ ภายใน ประเทศ แต่จะมีวัตถุดิบบางรายการที่ต้องน�ำเข้าจากต่างประเทศ เช่น ใยแก้วที่ใช้ผลิตซีเมนต์เสริมใยแก้ว (GRC) ทั้งนี้ในการสั่งซื้อวัตถุดิบ ฝ่ายขายและฝ่ายผลิตของบริษัทจะมีการประชุมวางแผนการผลิตเป็นประจ�ำในทุกสัปดาห์เพื่อรับรู้ถึงความต้องการใช้วัตถุดิบอย่างใกล้ชิด ส่ง ผลให้ที่ผ่านมาบริษัทไม่ประสบปัญหาด้านการขาดแคลนวัตถุดิบ ในส่วนของนโยบายการคัดเลือกผู้จัดจ�ำหน่ายวัตถุดิบนั้น มีการก�ำหนดให้ผู้จัดจ�ำหน่ายวัตถุดิบต้องขึ้นทะเบียนผู้ส่งมอบวัตถุดิบและคุณภาพ ของวัตถุดิบต้องผ่านการทดสอบจากบริษัทและได้มาตรฐานตามที่บริษัทต้องการ อีกทั้งยังมีการประเมินและตรวจสอบคุณภาพของวัตถุดิบ ซ�ำ้ ทุกๆ 6 เดือน นอกจากนีย้ งั เข้าไปท�ำการตรวจเยีย่ มเพือ่ ประเมินสถานประกอบการของผูจ้ ำ� หน่ายวัตถุดบิ เพือ่ ให้มนั่ ใจว่าคุณภาพของวัตถุดบิ ทีบ่ ริษทั สัง่ ซือ้ ยังคงได้มาตรฐานตามทีบ่ ริษทั ต้องการ ทัง้ นี้ในปัจจุบนั บริษทั ไม่มกี ารสัง่ ซือ้ วัตถุดบิ จากผูส้ ง่ ของรายใดทีเ่ กินกว่าร้อยละ 30 ของ ยอดรวมการสั่งซื้อวัตถุดิบ ส�ำหรับวัตถุดิบหลักที่ใช้ในกระบวนการผลิตของบริษัทสามารถจ�ำแนกได้เป็น 5 ชนิด ได้แก่ 1) เรซิน 2) ใยแก้ว 3) แผ่นเหล็กรีดเย็น 4) อะครีลิค และ 5) ปูนซีเมนต์ นอกเหนือจากการจัดหาวัตถุดิบหลักทั้ง 5 ประเภทดังกล่าวข้างต้น ในอนาคตบริษัทคาดว่าการผลิตถังส�ำรองน�้ำจากวัสดุพลาสติกโพลีเอทธี ลีนจะมีปริมาณสูงขึน้ ทั้งนี้เพื่อเพิ่มขีดความสามารถในการแข่งขันกับผู้ประกอบการรายอื่น ดังนัน้ วัตถุดบิ ที่ใช้ในการผลิตถังส�ำรองน�ำ้ พลาสติก จะมีสัดส่วนมากขึ้นในอนาคต โดยวัตถุดิบที่ใช้ในการผลิตถังส�ำรองน�้ำ ได้แก่ พลาสติกโพลีเอทิลีน กลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน ในปัจจุบัน PHA ได้จัดจ้าง บริษัท ซันโย คอมเมอร์เชี่ยล โซลูชั่นส์ (ไทยแลนด์) จ�ำกัด (SCMT) และบริษัท ไฮเออร์ อีเลคทริคอล แอพพลาย แอนซ์ (ประเทศไทย) จ�ำกัด (HAIER) เป็นผูผ้ ลิตหลักของกลุม่ ผลิตภัณฑ์เครือ่ งใช้ไฟฟ้าทีม่ คี ณ ุ สมบัติในการประหยัดพลังงาน เนือ่ งจาก SCMT และ HAIER เป็นผู้ผลิตที่มีความเชี่ยวชาญมาอย่างยาวนานในการผลิตผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงานและยัง ผลิตให้แก่กลุ่มลูกค้าหลากหลายตราสินค้า โดยปกติแล้ว PHA จะส่งค�ำสั่งการผลิตให้แก่ผู้ผลิต ทุก 3 เดือน โดยจ�ำนวนค�ำสั่งการผลิตที่ส่งให้ ผู้ผลิต นั้นจะขึ้นอยู่กับประมาณการที่ PHA จัดท�ำขึ้นมา และจะยืนยันค�ำสั่งการผลิตทุก 2 เดือนเพื่อให้ ผู้ผลิต มีเวลาเพียงพอในการจัดหาวัตถุดิบและผลิตได้ทันเวลา คุณลักษณะเด่น ของการจัดจ้าง ผู้ผลิต คือ PHA สามารถก�ำหนดราคาซื้อล่วงหน้าได้ถึงหนึ่งปี ดังนั้น PHA จึงสามารถป้องกันความเสี่ยงจากการผันผวนของ ต้นทุนการผลิตได้อย่างมีประสิทธิภาพ ในด้านของการรับประกันสินค้าผู้ผลิตสินค้าจะเป็นผู้ที่รับผิดชอบในการรับประสินค้า ทั้งนี้เงื่อนไขและระยะเวลาการรับประกันจะขึ้นอยู่กับ ผลิตภัณฑ์ที่กลุ่มลูกค้าได้ซื้อไป โดยผู้ผลิตจะใช้รหัสบาร์โค้ดที่ติดไว้กับสินค้าเป็นหลักฐานยืนยันในการให้บริการด้านการรับประกัน กลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ การจัดหาวัตถุดิบของกลุ่มธุรกิจ IGC ประกอบด้วย 1. การจัดหาพื้นที่และท�ำเลที่ตั้ง IGC จะเลือกท�ำเลที่ตั้งของโครงการที่มีติดถนนใหญ่ และใกล้กับจุดเชื่อมต่อระบบไฟฟ้าของ กฟภ. ที่อยู่ ในที่สูงไม่มีประวัติน�้ำท่วม รูปร่างที่ดินที่เหมาะสมต่อการก่อสร้าง และราคาเหมาะสม เนื่องจากจะมีผลต่อระยะเวลาในการคืนทุนของ โครงการ 2. การขออนุญาตก่อสร้างโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ เริ่มจากการส�ำรวจความคิดเห็นและท�ำประชาคมของชุมชนในพื้นที่ที่ตั้งโรงไฟฟ้า การขออนุญาตการจ�ำหน่ายไฟฟ้ากับการไฟฟ้านครหลวงหรือการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค ขออนุญาตก่อสร้างโรงไฟฟ้าจากหน่วยงานท้องถิ่น เพือ่ ขอใบอนุญาตก่อสร้าง (ใบอนุญาต อ1.) ขอรับใบอนุญาตประกอบกิจการโรงงานจากส�ำนักงานอุตสาหกรรมจังหวัดเพือ่ ขอรับใบอนุญาต ประกอบกิจการโรงงาน (ใบอนุญาต รง3. และใบอนุญาต รง4.) และขออนุญาตประกอบกิจการผลิตไฟฟ้าและผลิตพลังงานควบคุมจาก ส�ำนักงานคณะกรรมการก�ำกับกิจการพลังงาน 3. การจัดหาอุปกรณ์ตา่ งๆ ในการก่อสร้างโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ มีสว่ นประกอบหลักของโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ คือ แผงโซลาร์ เซลล์และเครื่องแปลงกระแสไฟฟ้า โดยผู้จัดจ�ำหน่ายอุปกรณ์ได้ให้การรับประกันสินค้าตลอดอายุการใช้งาน 25 ปี และ 10 ปี ตามล�ำดับ รวมไปถึงยังมีการรับประกันด้านประสิทธิภาพการท�ำงานของแผงโซลาร์เซลล์ ในช่วง 10 ปีแรก โดยทางผู้จ�ำหน่ายอุปกรณ์รับประกัน ประสิทธิภาพของแผงโซลาร์เซลล์โดยรวมที่ร้อยละ 90 และส�ำหรับช่วงหลังจากนั้นจนถึงปีที่ 25 อยู่ที่ร้อยละ 80.00


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Procurement of Raw Materials and Products Environmental Products and Building Materials and Industrial Support Products From its business policy that places importance on the quality of products, the Company emphasizes on the quality of the raw materials from time of procurement. The Company’s raw materials procurement policy focuses on quality, price and delivery time. The Company normally purchases its raw materials locally but some raw materials must be imported, such as fiberglass used in the production of glass reinforced cement (GRC). In the purchase of raw materials, the Company’s sales and production departments will meet weekly to closely monitor its raw materials requirements. As a result, the Company did not have any shortage of raw materials. In terms of the policy for selection of raw material suppliers, the suppliers must register with the Company and the quality of the raw materials is tested by the Company to ensure that they are of the required standard. In addition, the raw materials are evaluated and re-tested every six months and site visits are made to evaluate the work place of the raw material suppliers so as to ensure that the quality of the raw materials are still of the standard required by the Company. Presently, the Company does not purchase from any single supplier in excess of 30 per cent of the total raw materials purchase. The main raw materials used in the Company’s manufacturing process can be classified into five types, namely 1) resin 2) fiberglass 3) cold-rolled steel sheet 4) acrylic and 5) cement. In addition to the sourcing of the five types of main raw materials mentioned above, the Company expects that in the future there will be an increase in the production of polyethylene plastic water storage systems in order to increase its capability to compete with the other operators. Therefore, the raw materials used in the production of water storage systems will increase proportionately in the future. The raw material used in the production of water storage systems is polyethylene plastic. Energy-saving Electrical Appliances Presently, PHA has contractually hired Sanyo Commercial Solutions (Thailand) Co., Ltd (SCMT) and Haier Electrical Appliances (Thailand) Co., Ltd. (HAIER) as the main manufacturers for the energy-saving electrical appliances and SCMT and HAIER both have long experience in the manufacture of energy-saving electrical appliances and also manufactures products under various of brands of other customers. Usually, PHA will send production orders to the manufacturers every 3 months and quantities ordered are based on estimates prepared by PHA. Production orders are reconfirmed every 2 months in order to give the manufacturers time to secure the raw materials and to manufacture the products timeously. The prominent feature of contractual hiring manufacturers is that PHA can establish the purchase yearly thus allowing PHA to effectively prevent any risk from fluctuating production costs. The manufacturers are responsible for the product warranty. The warranty terms and period depend on the type of product purchased by the customers. The manufacturers affix a barcode label to the products as proof in the provision of repair services under warranty.

Solar Power Business The sourcing of raw materials for IGC’s business group comprises: 1. Procurement of space and location IGC will select a location for the project that is near a main road and near to the connecting point to PEA’s grid. The location must be on high ground with no history of flooding, must be of an appropriate shape and must be at an appropriate price as this will affect the payback period of the project. 2. Request for construction of solar power plant The process begins with conducting of opinion surveys and public hearings of the communities in the vicinity of the power plant followed by the request for permission to sell electricity to the Metropolitan Electricity Authority or Provincial Electricity Authority, the request for construction of an electricity generating plant from the local authorities in order to obtain the building permit (Aor. 1 permit), the request for a license (forms Ror Ngor 3 and Ror Ngor 4) to operate a factory from the provincial offices of the Ministry of Industry and the request for an energy industry operation license from the Energy Regulatory Commission. 3. Procurement of various equipment In the construction of solar power plants, the main components are the solar cell panels and the inverters for which the suppliers have provided lifetime warranties of 25 and 10 years, respectively. The suppliers have also guaranteed the performance of the solar panels, with efficiency guaranteed at 90 per cent for the first 10 years and 80 per cent for the years thereafter until the 25th year.

33


34

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

กิจกรรมเพื่อสังคมและสิ่งแวดล้อม CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY บริษทั และบริษทั ย่อยด�ำเนินธุรกิจภายใต้ปรัชญาในการด�ำเนินธุรกิจของกลุม่ พรีเมียร์ คือ “ธุรกิจก้าวหน้า พนักงานมัน่ คง สังคมยัง่ ยืน “ ซึง่ เป็น คุณค่าหลัก (Core Value) ทีบ่ ริษทั และบริษทั ย่อยยึดถือเป็นแนวปฎิบตั ติ ลอดมา โดยได้นำ� มาปฎิบตั ผิ า่ นโครงการและกิจกรรมต่างๆ โดยมุง่ เน้น การมีสว่ นร่วมของพนักงาน คูค่ า้ สังคมและชุมชน โดยสรุปกิจกรรมในด้านต่างๆ มีดงั นี้ 1. ด้านสิ่งแวดล้อม บริษทั ด�ำเนินธุรกิจ ด้านสิง่ แวดล้อม น�ำ้ เสียง อากาศ และพลังงานทดแทน จึงได้ดำ� เนินการพัฒนากระบวนการด้านการจัดการในองค์กร ที่ ค�ำนึงถึงการป้องกันการเกิดมลพิษจากกระบวนการผลิต การใช้ทรัพยากรอย่างคุม้ ค่า และยัน่ ยืน มีการด�ำเนินการ อาทิ 1. ให้การสนับสนุนกิจการด้านดูแลสิง่ แวดล้อมให้มคี วามยัง่ ยืนผ่าน มูลนิธเิ อ็นไลฟ ซึง่ มีภารกิจและเป้าหมายหลักในการสร้างความเป็นอัน หนึง่ อันเดียวกันระหว่างสิง่ แวดล้อมและมนุษย์ โดยการศึกษาระบบนิเวศน์ทยี่ งั่ ยืนเพือ่ น�ำไปใช้ในการบริหารจัดการอย่างมีประสิทธิภาพ เพือ่ ดูแล ฟืน้ ฟู ธรรมชาติและสิง่ แวดล้อมอย่างยัง่ ยืน ประกอบด้วยกิจกรรมต่างๆ ดังนี้ • สนับสนุนและมอบทุน่ ก�ำหนดเขตเดินเรือและผูกเรือทีท่ างชุมชนบริจาคเป็นสาธารณะประโยชน์แก่ภาครัฐทีเ่ กีย่ วข้อง เพือ่ การจัด ระเบียบการเข้า-ออก และจอดเรือบริเวณอ่าวพระนาง หาดน�ำ้ เมา และหาดไร่เล จังหวัดกระบี่ • ร่วมกับกรมประมงปล่อยปูทะเลในโครงการ “รักกระบี่ รักษ์ธรรมชาติ” ทีบ่ ริเวณป่าโกงกาง เกาะกลาง จังหวัดกระบี่ • เผยแพร่ขอ้ มูลเพือ่ การอนุรกั ษ์ธรรมชาติให้กบั นักท่องเทีย่ ว • ร่วมกับจังหวัดกระบีแ่ ละสมาคมเรือพายแห่งประเทศไทยจัดการแข่งขัน ซีคยัค กระบี่ เอ็นไลฟ ชิงชนะเลิศแห่งประเทศไทย ครัง้ ที่ 1 ประจ�ำปี 2012 เพือ่ รณรงค์ปลูกจิตส�ำนึกการท่องเทีย่ วเชิงอนุรกั ษ์ และการท่องเทีย่ วทีเ่ ป็นมิตรกับสิง่ แวดล้อมอย่างยัง่ ยืน • ร่วมกับกรมทรัพยากรทางทะเลและชายฝัง่ กระทรวงทรัพยากรธรรมชาติและสิง่ แวดล้อม ในการด�ำเนินโครงการจัดสร้างอุทยานการ เรียนรูใ้ ต้ทอ้ งทะเล จังหวัดกระบี ่ 2. ท�ำการตรวจวัดคุณภาพสิง่ แวดล้อมในการท�ำงาน การบันทึก และรายงานผลไม่นอ้ ยกว่ากฎหมายก�ำหนด 3. ออกแบบขบวนการผลิตทีส่ ามารถน�ำของเสียจากการผลิต กลับมาผลิตเป็นสินค้าเพือ่ ลดการใช้ทรัพยากรและน�ำขยะไปก�ำจัด 4. การออกแบบผลิตภัณฑ์ทเี่ ป็นมิตรกับสิง่ แวดล้อม และ ได้รบั รางวัลเทคโนโลยียอดเยีย่ ม สาขาเครือ่ งกล เพือ่ สิง่ แวดล้อมและพลังงาน จาก กระทรวงวิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี 5. ปรับปภูมทิ ศั น์โรงงานให้นา่ อยู่ และเป็นมิตรกับสิง่ แวดล้อม และได้รบั เกียรติบตั รจากกระทรวงอุตสาหกรรม 6. ด�ำเนินการด้าน การอนุรกั ษ์พลังงานแบบมีสว่ นร่วม บรรลุผลดีเด่นได้รบั เกียรติบตั ร จากกระทรวงพลังงาน 7. ด�ำเนินการให้เป็นศูนย์การเรียนรูด้ า้ นการจัดการน�ำ้ ของชุมชน (ระบบ Reuse น�ำ้ ทิง้ ด้วย MBR) 8. จัดระบบการจัดการพลังงาน (Energy Management) รับรองโดย กระทรวงพลังงาน กิจกรรมเพือ่ ลดการปล่อยก๊าซเรือนกระจก อาทิ โครงการปลูกป่าเฉลิมพระเกียรติรว่ มกับชุมชน การน�ำพลังงานแสงอาทิตย์ (Solar cell) มาใช้ในอาคารส�ำนักงาน เพิม่ พืน้ ทีส่ เี ขียวใน โรงงาน ปลูกต้นไม้ในโรงงาน 9. ปัจจุบนั ได้ดำ� เนินการขอรับรองสถานประกอบการสูอ่ ตุ สาหกรรมสีเขียว ระดับ 4 จากกรมโรงงานอุตสาหกรรม 2. ด้านการศึกษา 1 จัดสรรก�ำไรจ�ำนวนร้อยละ 5 ของก�ำไรสุทธิในแต่ละปี บริจาคเป็นทุนการศึกษาแก่เยาวชนทีม่ ฐี านะยากจนหรือด้อยโอกาส ผ่านมูลนิธยิ วุ พัฒน์ ซึง่ เป็นองค์กรสาธารณกุศลตามประกาศกระทรวงการคลัง ทีม่ วี ตั ถุประสงค์และกิจกรรมหลักในการสนับสนุนการศึกษา โดยมุง่ ให้ความช่วย เหลือแก่นกั เรียนทีข่ าดแคลน แต่มคี วามมุง่ มัน่ ในการเล่าเรียน ทัง้ ในสายสามัญ สายอาชีพ และทุนพิเศษ ณ สิน้ ปี 2555 มูลนิธมิ นี กั เรียน ทุนทีอ่ ยูร่ ะหว่างการศึกษาทีอ่ ยู่ในความดูแลทัง้ สิน้ 1,630 คน เป็นนักเรียนทุนทีร่ บั เพิม่ ในระหว่างปีจำ� นวน 225 คน และมีนกั เรียนทุนที่ได้ รับทุนจากมูลนิธไิ ปแล้วจ�ำนวนทัง้ สิน้ 4,861 คน โดยทุนการศึกษาทีม่ อบให้เด็กนักเรียนนัน้ จะมอบให้เป็นระยะเวลา 6 ปี จนกระทัง่ เด็กเรียน


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

The Company and its subsidiaries operate under the Premier Group’s business philosophy of “The Premier Business, The Premier People, The Premier Society”, which are the core values that the Company and its subsidiaries have used as a guideline throughout and have practiced through various projects and activities that focus on the involvement of its employees, trade partners, society and the communities, which can be summarized as follows: 1. The Environment The Company operates a business related to the environment, water, sound, air and renewable energy. Therefore, the Company has developed its organization management process with regard to the prevention of pollution from is manufacturing process and the efficient and sustainable use of resources. The Company has undertaken various actions, such as: 1. Support activities for environmental sustainability through the EnLive Foundation that has a mission and primary goal to create

unity between the environment and humans through the study of the sustainable ecosystem for effective management in the sustainable preservation and rehabilitation of nature and the environment, which included the following activities: • Supported and handed over buoys for marking maritime channels and mooring buoys donated by the communities for public use to the relevant government agencies for use in organizing the entrance-exit and mooring in Ao Phra Nang, Nam Mao Beach and Railay Beach in Krabi Province. • Released sea crabs in conjunction with the Department of Fisheries under the “Love Krabi Cherish Nature” project in the mangrove forest at Koh Klang island in Krabi Province. • Disseminated information on the conservation of nature to the tourists. • Organized the 1st Krabi-EnLive Sea Kayak Championship for 2012 in conjunction with Krabi Province and the Rowing and Canoeing Association of Thailand to promote awareness about ecotourism and sustainable environmentally friendly tourism. • Joined the Department of Marine and Coastal Resources, Ministry of Natural Resources and Environment in the creation of the underwater learning center in Krabi Province. 2. Measured the work environment quality, with the recording and reporting being no less than what is required by law. 3. Designed a manufacturing process that utilizes production waste in the manufacture of goods to reduce usage of resources and waste disposal. 4. Designed environmentally-friendly products and was presented the Excellent Machinery Technology Award for Energy and Environment Machinery from the Ministry of Science and Technology. 5. Changed the factory’s landscape to be pleasant and environmentally-friendly and was awarded a certificate by the Ministry of Industry. 6. Carried out participatory energy conservation with outstanding achievement and was award a certificate by the Ministry of Energy. 7. Created a learning center for community water management (wastewater reuse system with membrane bioreactor (MBR)). 8. Established an energy management system that is certified by the Ministry of Energy and organized activities to reduce greenhouse gas emission, such as plant trees with the communities under the Reforestation Campaign in Commemoration of the Royal Golden Jubilee Project, the use of solar power in the office buildings, increase green areas in the factory, plant trees at the factory, etc. 9. Presently requesting for certification of the organization as green industry level 4 from the Department of Industrial Works.

2. Education 1. Appropriate 5 per cent of net profit each year for donation as scholarships for poor and underprivileged youths through the Yuvabadhana Foundation, a public charity listed in the Ministry of Finance’s notification, whose main objective and activity is in the support of education with the aim of providing assistance for continuous learning, including general education, vocational training and special scholarships, to underprivileged students who are committed to learn. As at the end of 2012, the Foundation had 1,630 scholarship students who were still studying under its care with 225 of these being new students accepted during the year. 4,861 students have already been granted scholarships by the Foundation. Scholarships are granted to students for a period

35


36

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

จบชัน้ มัธยมศึกษาปีที่ 6 หรือ ประกาศนียบัตรวิชาชีพ (ปวช.) โดยทีท่ างมูลนิธมิ รี ะบบการดูแลนักเรียนทุนร่วมกับทางโรงเรียนและผูป้ กครอง และมีการติดตามผลการเรียนโดยสม�ำ่ เสมอ ปัจจุบนั ทุนทีม่ อบให้มมี ลู ค่า 7,000 บาทต่อคนต่อปีสำ� หรับระดับมัธยม และ 14,000 บาทต่อคน ต่อปีสำ� หรับระดับ ปวช. นอกจากนีบ้ ริษทั และบริษทั ย่อยยังได้ให้การสนับสนุนมูลนิธิในกิจการเพือ่ ส่งเสริมการพัฒนาคุณภาพการเรียนการสอน การเรียนรูด้ า้ น จริยธรรม ศิลปวัฒนธรรม และการสร้างจิตส�ำนึกทีด่ แี ละถูกต้อง การร่วมสร้างสังคมแห่งการแบ่งปัน ผ่านโครงการต่างๆ อาทิเช่น โครงการ ร้านปันกัน โครงการประกวดศิลปกรรม และวรรณกรรมยุวพัฒน์ อีกทัง้ ยังให้การสนับสนุนผลิตภัณฑ์ที่ มูลนิธยิ วุ พัฒน์ จัดจ�ำหน่าย เพือ่ น�ำมาเป็นของทีร่ ะลึกให้กบั แขกของบริษทั ในโอกาสต่างๆอีกด้วย 2 จัดโครงการสหกิจ ร่วมกับสถาบันการศึกษาต่างๆ เพือ่ ให้นกั ศึกษามาฝึกงาน เช่น มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีสรุ นารี มหาวิทยาลัย มหาสารคาม มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลอีสาน (วิทยาเขต ขอนแก่น) มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ (ประสานมิตร) มหาวิทยาลัย เทคโนโลยีพระจอมเกล้า วิทยาลัยเทคนิคปราจีนบุรี 3 จัดสรรทุนการศึกษาให้นกั เรียน โรงเรียนเตรียมอุดมศึกษาน้อมเกล้ากบินทร์บรุ ี 4 จัดโครงการ โรงเรียนในโรงงานร่วมกับสภาอุตสาหกรรม และกรมอาชีวศึกษา เพือ่ ให้นกั เรียนมาท�ำงานและฝึกงานในโรงงาน 3. ด้านการพัฒนาคุณภาพชีวิต สนับสนุนกิจกรรม มูลนิธเิ พือ่ “คนไทย” ทีร่ ณรงค์ให้คนไทยทุกภาคส่วนได้ตระหนักถึงหน้าทีพ่ ลเมืองทีพ่ งึ มีตอ่ ประเทศชาติ เข้ามามีสว่ นร่วมใน การสร้างความอยูด่ มี สี ขุ ในสังคมไทย โดยการ ฟัง พูด คิด ท�ำ อย่างมีระบบ โดยการสร้างช่องทางที่ให้คนไทยทุกคนได้แสดงความคิดเห็น เพือ่ สะท้อนสภาวะความเป็นอยูท่ แี่ ท้จริง ผ่านโครงการ “คนไทย” มอนิเตอร์ เสียงนีม้ พี ลัง ซึง่ เป็นงานวิจยั ทีเ่ ปิดโอกาสให้คนไทยได้สะท้อนความคิด บอกเล่าปัญหา และความรูส้ กึ ต่อสภาวะความอยูด่ มี สี ขุ ในด้านต่างๆ ของครอบครัว ของชุมชน เพือ่ น�ำไปสูก่ ารแก้ไขอย่างเป็นระบบ โดยการส�ำรวจ ความคิดเห็นจากการสุม่ ตัวอย่าง 100,000 คนใน 77 จังหวัดทัว่ ประเทศ ซึง่ ผลส�ำรวจจะน�ำไปเชือ่ มโยงต่อ เพือ่ ผลักดันการมีสว่ นร่วมของคนไทย ในภาคส่วนต่างๆ ทัง้ หน่วยงานรัฐ ภาคเอกชนและภาคประชาสังคม เพือ่ สร้างสังคมอยูด่ มี สี ขุ 4. ด้านการพัฒนาชุมชน 1 เปิดโอกาสให้ผนู้ ำ� ชุมชนเยีย่ มชมโรงงาน และจัดให้เป็นศูนย์การเรียนรู้ ด้านการจัดการน�ำ้ ในชุมชน รวมถึงการให้ความรูด้ า้ นน�ำ้ เสีย แก่ ผูน้ ำ� ชุมชน (อบต.หนองกี)่ 2 สนับสนุนถังส�ำรองน�ำ้ ช่วงอุทกภัย จ.ปทุมธานี และจ.อยุธยา 3 ด�ำเนินการร่วมกับชุมชน ปลูกป่าชุมชน บ้านหนองสองห้อง และบ้านโคกอุดม 4 จัดโครงการโรงงานสีขาว และได้รบั การรับรองโดยกรมสวัสดิการและคุม้ ครองแรงงาน กระทรวงแรงงานตัง้ แต่ปี 2545 - ปัจจุบนั 5 จัดแผนงานพัฒนาชุมชน โรงเรียนบ้านคลองอุดมและชุมชน 5 โครงการ • การปรับปรุงคุณภาพน�ำ้ ดืม่ • การถ่ายทอดความรูก้ ารท�ำปุย๋ เกษตรอินทรีย์ และ EM • การถ่ายทอดความรูก้ ารท�ำน�ำ้ ยาล้างจาน • การท�ำสมาธิ • จัดตัง้ โรงเรียนศูนย์การเรียนรูเ้ กษตรตามแนวปรัชญาเศรษฐกิจพอเพียง 6 จัดแผนการพัฒนาชุมชน โรงเรียนเตรียมอุดมน้อมเกล้ากบินทร์บรุ ี และชุมชนรัชดาป่าจิก อ.กบินทร์บรุ ี ด้วยการ • ถ่ายทอดความรูก้ ารท�ำปุย๋ เกษตรอินทรีย์ และ EM • จัดท�ำแปลงสาธิต การท�ำนาปลอดเคมี 5. ด้านการต่อต้านคอร์รัปชั่น บริษทั ได้แสดงเจตนารมณ์เป็นแนวร่วมปฎิบตั ิ ( Corruption Action Coalition) ในการต่อต้านการทุจริตของภาคเอกชนไทย ร่วมกับสมาคมส่งเสริม สถาบันกรรมการบริษทั ไทย หอการค้าไทย สมาคมธนาคารไทย หอการค้าต่างชาติ และสมาคมบริษทั จดทะเบียนไทย เพือ่ แสดงเจตจ�ำนงทีจ่ ะ ด�ำเนินธุรกิจด้วยความโปร่งใส ถูกต้องตามกฎหมาย ต่อต้านและไม่สนับสนุนการคอรัปชัน่ เพือ่ ให้การด�ำเนินงานของบริษทั เป็นไปตามหลักบรรษัท ภิบาลทีด่ ี โดยได้เข้าร่วมลงนามประกาศเจตนารมณ์เมือ่ เดือน กันยายน 2555 ทีผ่ า่ นมา


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

of 6 years until the students complete Mathayom 6 or until they receive a vocational training diploma. The Foundation has a system to supervise the students in conjunction with their respective schools and parents and regularly monitors the students’ progress. Presently, scholarships of 7,000 Baht per student per year are granted at the secondary school level and 14,000 Baht per student per year are granted at the vocational education level. In addition, the Company and its subsidiaries supported the Foundation’s activities that promote the improvement of the quality of schooling, the learning of morals, art and culture, the development of a conscience that is good and correct, and the co-creation of a sharing society through several projects, such as the Pan Kan Shop project, Yuvabadhana Art project and Yuvabadhana Literature project. Support is also given through the purchase of products sold by the Yuvabadhana Foundation, which are used on various occasions as gifts for the Company’s guests. 2. Organized the cooperative education program in conjunction with various educational institutions to provide student internships, such as with the Suranaree University of Technology, Mahasarakham University, Rajamangala University of Technology Isan Khonkaen Campus, Srinakharinwirot University (Prasarnmit Campus), King Mongkut’s University of Technology and Prachinburi Technical College. 3. Allocated scholarships for students at Traimudomsuksanomklao Kabinburi School. 4. Organized the Schools in Factories Project in conjunction with the Federation of Thai Industries and the Department of Vocational Education for students to work and train in the factory. 3. Quality of Life Improvement Support the activities of the Khon Thai Foundation that campaigns for the Thai people in every sector to realize their civic duties to the country and become involved in creating a well-being Thai society through listening, talking, thinking and acting systematically. Platforms have been created where all Thais can voice their opinion so as to reflect their real quality of life through the “Khon Thai Monitor”. This random sample survey of 100,000 people from all 77 provinces allows the Thai people to voice their thoughts and relate problems and feelings toward the state of well-being in different aspects of their family and community that will lead to systemic changes. The results of the survey will be used to propel the participation of the Thai people in various sectors, including government agencies, the private sector and the civil society, in creating a well-being society. 4. Community Development 1. Provided an opportunity for community leaders to visit the factory and created a learning center for community water management, as well as provided knowledge regarding wastewater to the community leaders (Nong Ki District Administration Organization). 2. Provided water storage tanks during the flooding in Pathum Thani and Ayutthaya provinces. 3. Planted trees in the community forests at Ban Nong Song Hong and Ban Khok Udom in conjunction with the local communities. 4. Organized the White Factory Project and was certified by the Department of Labour Protection and Welfare of the Ministry of Labour from 2002 to the present. 5. Set community development plans for 5 projects at Ban Khlong Udom School and the surrounding community by: • Improving the quality of drinking water. • Transferring knowledge in the production of organic fertilizer and the creation of effective micro-organisms (EM). • Transferring knowledge in the production of dishwashing liquid. • Teaching meditation. • Establishing an agricultural learning center based on the sufficiency economy philosophy. 6. Set community development plans for the Triamudom Kabinburi School and the Ratchada Pa Chik community in Amphur Kabinburi by: • Transferred knowledge in the production of organic fertilizer and for creating effective micro-organisms (EM). • Preparing a demonstration plot for organic rice farming without using chemicals. 5. Against corruption Signed the declaration of intent to join the Thai Private Sector Collective Action Coalition against Corruption with the Thai Institute of Directors, the Thai Chamber of Commerce, the Thai Bankers’ Association, the Joint Foreign Chambers of Commerce in Thailand, and the Thai Listed Companies Association in order to show the Company’s intention to operate its business transparently and lawfully and to oppose and not support corruption so that its business operation will be in accordance with the principles of good corporate governance.

37


38

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ปัจจัยความเสี่ยง RISK FACTORS 1 ความเสี่ยงจากการประกอบธุรกิจ กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อมและกลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม • ความเสี่ยงจากสินค้าทดแทนและการเปลี่ยนแปลงทางด้านรสนิยมของกลุ่มผู้บริโภค ในปัจจุบัน การผลิตสินค้าประเภทถังส�ำรองน�้ำส�ำหรับอุปโภคบริโภคและถังบ�ำบัดน�้ำเสียที่ใช้ส�ำหรับบ้านพักอาศัยมีความหลากหลาย มากยิ่งขึ้น แม้ว่าจากในอดีตที่ผลิตภัณฑ์ถังส�ำรองน�้ำและถังบ�ำบัดน�้ำเสียส่วนใหญ่ถูกผลิตจากไฟเบอร์กลาสเป็นหลัก แต่ในปัจจุบันมี การพัฒนาการผลิตโดยใช้วัสดุประเภทอื่นทดแทน ดังนั้นหากผู้บริโภคมีรสนิยมที่เปลี่ยนแปลงไปโดยมีความต้องการในสินค้าทดแทน ดังกล่าวมากยิ่งขึ้น จะส่งผลกระทบต่อผลการด�ำเนินงานของบริษัทโดยรวม อย่างไรก็ตาม วัสดุในการผลิตสินค้าของบริษัทมีคุณภาพสูง โดยผลิตภัณฑ์ประเภทถังบ�ำบัดน�้ำเสียของบริษัทมุ่งเน้นผลิตถังบ�ำบัดน�้ำ เสียประเภทไฟเบอร์กลาสซึ่งมีคุณภาพสูงกว่าถังบ�ำบัดน�้ำเสียประเภทพลาสติก ดังนั้นจึงคาดว่าสินค้าทดแทนดังกล่าวจะไม่ส่งผลกระ ทบต่อความต้องการผลิตภัณฑ์ระบบบ�ำบัดน�้ำเสียของบริษัท ขณะที่ผลิตภัณฑ์ประเภทถังส�ำรองน�้ำของบริษัท มีผลิตภัณฑ์ทดแทนเข้า มาแบ่งส่วนแบ่งทางการตลาด อย่างไรก็ตาม ปัจจัยด้านคุณภาพ ความสวยงาม ความสะดวกในการใช้งานและราคาจ�ำหน่ายยังเป็น ปัจจัยหลักทีจ่ ะท�ำให้กลุ่มลูกค้าพิจารณาเลือกใช้ผลิตภัณฑ์แต่ละประเภท ดังนัน้ เพือ่ สนองความต้องการของกลุม่ ลูกค้าและการลดความ เสี่ยงจากผลิตภัณฑ์ทดแทน บริษัทมีนโยบายที่จะพัฒนากระบวนการผลิตและรูปแบบของผลิตภัณฑ์ ใหม่ออกสู่ตลาดอย่างต่อเนื่อง ตลอดจนการเพิ่มความหลากหลายของผลิตภัณฑ์ • ความเสี่ยงจากผู้ประกอบการรายใหม่และสินค้าลอกเลียนแบบ เนื่องจากในปัจจุบัน ส�ำนักงานมาตรฐานผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรม กระทรวงอุตสาหกรรม (“สมอ.”) ซึ่งเป็นหน่วยงานที่ให้การรับรอง มาตรฐานผลิตภัณฑ์อตุ สาหกรรม (“มอก.”) ยังไม่ได้กำ� หนดมาตรฐานผลิตภัณฑ์ประเภทถังบ�ำบัดน�ำ้ เสียออกมาบังคับใช้อย่างเป็นทางการ จึงส่งผลให้มีผู้ประกอบการรายใหม่เข้ามาด�ำเนินธุรกิจระบบบ�ำบัดน�้ำเสียจ�ำนวนมาก อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบันจากการที่รัฐบาลให้ความส�ำคัญกับสิ่งแวดล้อมมากขึ้น อีกทั้งมีแรงผลักดันจากผู้ประกอบการ เพื่อให้มีการ ก�ำหนดมาตรฐาน มอก. มากขึ้น ซึ่งบริษัท คาดว่าภายหลังการประกาศใช้มาตรฐานดังกล่าวอย่างเป็นทางการแล้ว จะท�ำให้มีผู้ประกอบ การ ในอุตสาหกรรมมีจ�ำนวนลดลง เนื่องจากคุณภาพของผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรมที่ได้มาตรฐานนั้นจะมีต้นทุนในการบริหารงานที่สูง รวมถึงเป็นอุปสรรคในการเข้ามาของผูป้ ระกอบการรายใหม่ทผี่ ลิตสินค้าทีม่ คี ณ ุ ภาพแตกต่างกัน จึงคาดว่าจะมีโอกาสทางการตลาดเพิม่ มากขึ้น • ความเสี่ยงจากความผันผวนของราคาวัตถุดิบหลักในการผลิต บริษัท มีความเสี่ยงจากการเพิ่มขึ้นของราคาวัตถุดิบหลักที่ส�ำคัญซึ่งใช้ในการผลิตถังบ�ำบัดน�้ำเสีย ถังส�ำรองน�้ำ และวัสดุก่อสร้างซึ่งเป็น ธุรกิจหลักของบริษัทโดยมีวัตถุดิบหลัก ได้แก่ เรซิน ใยแก้ว แผ่นเหล็กรีดเย็น อะครีลิค และปูนซีเมนต์ โดยเฉพาะราคาเรซิน ที่ผันผวน ไปตามราคาน�้ำมันในตลาดโลก จากการที่ราคาวัตถุดิบหลักของบริษัทมีแนวโน้มผันผวนตามกลไกของตลาดโลก ซึ่งอาจส่งผลกระทบต่อต้นทุนขายและอัตราก�ำไรขั้น ต้น รวมถึงอัตราก�ำไรสุทธิของบริษัทได้ ดังนั้นบริษัทจึงได้มีการด�ำเนินมาตรการเพื่อลดความเสี่ยงดังกล่าว ซึ่งแบ่งออกเป็น 2 แนวทาง หลัก ได้แก่ การบริหารราคาขาย รวมไปถึงการวางแผนผลิตและการบริหารการจัดซื้อวัตถุดิบ


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

1 Operation Risk Environmental Products and Building Materials and Industrial Support Products • Risk from alternative products and change in consumer preferences At present, the manufacture of water storage tanks for use and consumption and wastewater treatment tanks for residential use is more varied. Although in the past the water storage tanks and wastewater treatment tanks were produced mainly from fiberglass, developments in the manufacturing process have allowed replacement materials to be used at present. Therefore, should the consumers have a change in preference and have an increasing demand for such alternative products then the Company’s overall performance will be affected. However, the materials used in manufacturing by the Company are of high quality. The Company focuses on the manufacture of fiberglass wastewater treatment tanks, which are of higher quality than the plastic type products. Therefore, it is expected that such alternative products will not affect the demand for the Company’s wastewater treatment systems. While for the Company’s water storage products, the alternative products have taken a share of the market. However, the factors of quality, looks, ease of use and selling price are still the main factors that make the customers consider using each type of product. In order to meet the needs of the customers and to reduce the risk from alternative products, the Company has a policy to continuously develop its manufacturing process and develop new product designs onto the market, as well as increase the variety of products. • Risk from new entrants and imitation products Because at present the Thai Industrial Standards Institute (TISI) of the Ministry of Industry, which is the agency that provides product certification according to the Thai Industrial Standards (TIS), has not yet established the standards for wastewater treatment tanks for official enforcement, there is a large number of new operators operating in the wastewater treatment system business. However, with the government placing more importance to the environment and the increased pressure from the operators for there to be established industrials standards, the Company expects that after the official enforcement of such standards the number of operators in the industry will decrease. This is because the administrative costs of the industrial products that receive quality standard certification are high. It is also an obstacle in the entry of the new operators that manufacture products of a different quality. Therefore, the Company expects an increase in market opportunities. • Risk of price fluctuations of main raw materials The Company is at risk from the increase in the prices of the main raw materials that is used in the production of wastewater treatment tanks, water storage tanks and building materials, which are the core businesses of the Company. The main raw materials are resin, fiberglass, cold-rolled steel sheet, acrylic and cement. This is especially true for the price of resin, which fluctuates along with the oil prices in the world market. As the prices of the Company’s main raw materials are likely to fluctuate according to the mechanisms of the world market, it may affect the cost of sales and gross margin, as well as the net profit of the Company. Therefore, the Company has taken measures to reduce such risks with two main approaches, namely management of sales prices and production planning and management of raw materials procurement.

39


40

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

• ความเสี่ยงจากการพึ่งพิงภาวะอุตสาหกรรมของธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ เนื่องจากกลุ่มผลิตภัณฑ์หลักของบริษัทซึ่งได้แก่ กลุ่มผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อมและกลุ่มผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรมเป็น ผลิตภัณฑ์ที่มีอัตราการเติบโตไปในทิศทางเดียวกับการเติบโตของภาวะอุตสาหกรรมของธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ ดังนั้นปริมาณความ ต้องการและราคาของผลิตภัณฑ์ดงั กล่าวจะขึน้ อยูก่ บั ภาวะอุตสาหกรรมของธุรกิจอสังหาริมทรัพย์โดยรวม โดยในปี 2540 เป็นช่วงทีเ่ กิด วิกฤตเศรษฐกิจในภูมิภาคเอเชียและท�ำให้เกิดการชะลอตัวของภาวะอุตสาหกรรมของธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ จึงส่งผลกระทบต่อความ ต้องการสินค้าของบริษัทและความสามารถในการช�ำระค่าสินค้าของกลุ่มลูกค้าบริษัท อย่างไรก็ตาม บริษัทได้มีการกระจายความเสี่ยงออกไปยังกลุ่มลูกค้าที่หลากหลายกลุ่มมากขึ้นและมีนโยบายกระจายรายได้ไปยังธุรกิจ ใหม่ เพื่อลดการพึ่งพารายได้จากสายผลิตภัณฑ์หลักที่มีความเสี่ยงจากภาวะอุตสาหกรรมอสังหาริมทรัพย์ โดยได้ลงทุนในธุรกิจไฟฟ้า พลังงานแสงอาทิตย์ซึ่งด�ำเนินการโดย IGC และ ธุรกิจจัดจ�ำหน่ายเครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงานซึ่งด�ำเนินการ โดย PHA กลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน PHA มีการประกอบธุรกิจโดยการว่าจ้างผลิตสินค้าในกลุ่มผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงานเพื่อจัดจ�ำหน่าย ภายใต้ตราสินค้า “MIRAGE” ดังนั้น PHA อาจต้องเผชิญกับความเสี่ยงจากการพึ่งพิงผู้ผลิตน้อยรายในกลุ่มผลิตภัณฑ์ดังกล่าว โดยใน ปัจจุบัน PHA จัดจ้างบริษัท ซันโย คอมเมอร์เชี่ยล โซลูชั่นส์ (ไทยแลนด์) จ�ำกัด (“SCMT”) ส�ำหรับการผลิตตู้แช่แข็งให้แก่ PHA และบริษัท ไฮเออร์ อีเลคทริคอล แอพพลายแอนซ์ (ประเทศไทย) จ�ำกัด (“HAIER”) ส�ำหรับการผลิตตู้เย็นให้แก่ PHA อย่างไรก็ตาม PHA ได้เล็งเห็น ถึงความเสี่ยงในการด�ำเนินธุรกิจนี้ ดังนั้น PHA จึงได้ติดต่อผู้ผลิตส�ำรองรายอื่นไว้แล้ว ส�ำหรับในกรณีที่ SCMT และ HAIER ไม่สามารถ ผลิตผลิตภัณฑ์ให้แก่ PHA ได้ กลุ่มธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ ปัจจุบนั IGC มีสถานะเป็นบริษทั ย่อยของบริษทั โดยบริษทั ถือหุ้นในสัดส่วนร้อยละ 69.92 ของทุนจดทะเบียนและทุนช�ำระแล้วจ�ำนวน 510 ล้านบาท ทั้งนี้ธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ถือเป็นธุรกิจใหม่ของบริษัทซึ่งมีแผนจะลงทุนโครงการต่อเนื่องจึงอาจมีความเสี่ยงในการ ด�ำเนินธุรกิจซึ่งสามารถสรุปได้ดังนี้ • ความเสี่ยงในด้านความสามารถในการผลิตไฟฟ้า ปัจจุบันประสิทธิภาพในการด�ำเนินงาน โดยรวมของทั้งระบบ อยู่ที่ประมาณร้อยละ 80 ทั้งนี้ หากเกิดความผิดพลาดหรืออุปกรณ์ในขั้น ตอนใดขั้นตอนหนึ่งของกระบวนการผลิตกระแสไฟฟ้าบกพร่อง จะท�ำให้ประสิทธิภาพในการด�ำเนินงานโดยรวมลดต�่ำลง ซึ่งส่งผลต่อ ปริมาณกระแสไฟฟ้าที่ผลิตได้และท�ำให้รายได้ลดลง อย่างไรก็ตาม IGC มีระบบการบริหารจัดการและมีพนักงานที่มีความรู้ความสามารถประกอบกับมีผู้เชี่ยวชาญจากผู้จ�ำหน่ายอุปกรณ์ ประจ�ำอยูท่ ี่โรงไฟฟ้า เพือ่ คอยให้คำ� ปรึกษาทางเทคนิค ในการดูและปรับปรุงประสิทธิภาพของโรงไฟฟ้าให้ดยี งิ่ ขึน้ รวมทัง้ มีการวางระบบ ซอฟต์แวร์ที่สามารถช่วยวิเคราะห์ประสิทธิภาพในการท�ำงานของระบบการผลิตไฟฟ้า ซึ่งสามารถรายงานผลทันทีในกรณีที่เกิดปัญหา ของแผงโซลาร์เซลล์หรืออุปกรณ์อนื่ ๆ ของระบบการผลิต นอกจากนีอ้ ปุ กรณ์ตา่ ง ๆ ยังมีการรับประกันประสิทธิภาพและอายุการใช้งาน โดยผู้ผลิตอีกด้วย • ความเสี่ยงในความล่าช้าที่อาจจะเกิดขึ้นได้จากการก่อสร้างโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์แห่งที่ 2 และ 3 จากการที่ IGC มีแผนก่อสร้าง โรงไฟฟ้าแห่งที่ 2 และ 3 โดยคาดว่า จะแล้วเสร็จและสามารถจ�ำหน่ายไฟฟ้าเข้าระบบได้ภายในไตรมาส 1 ปี 2556 อย่างไรก็ตาม IGC อาจมีความเสี่ยงอันอาจจะเกิดขึ้นได้ในกรณีที่การก่อสร้างโรงไฟฟ้าและติดตั้งระบบการผลิตไฟฟ้าล่าช้า กว่าก�ำหนด ซึ่งจะส่งผลให้รายได้และผลตอบแทนจากการลงทุนอาจเบี่ยงเบนไปจากที่คาดการณ์ไว้ โดย IGC ได้เตรียมวิธีป้องกันจาก ความเสี่ยงด้านนี้โดยการคัดเลือกท�ำเลที่ตั้งของโรงไฟฟ้าอย่างรอบคอบอย่างไรก็ตามในเดือนมีนาคม 2556 โครงการก่อสร้างโรงไฟฟ้า แห่งที่ 2 และ 3 ก่อสร้างแล้วเสร็จอยู่ระหว่างการตรวจรับมอบงาน • ความเสี่ยงด้านคู่สัญญาในการรับซื้อไฟฟ้า โดยในปัจจุบัน IGC ได้เริ่มเปิดด�ำเนินการเชิงพาณิชย์ (COD) ส�ำหรับโรงไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์ 1 แห่ง ที่จังหวัดสระบุรีตั้งแต่วันที่ 27 ธันวาคม 2553 โดยมี กฟภ. เป็นคู่สัญญาในการรับซื้อไฟฟ้า โดย IGC อาจมีความเสี่ยงในการจ�ำหน่ายไฟฟ้าให้แก่ กฟภ. ในกรณี ที่สัญญาซื้อขายไฟฟ้าถูกยกเลิก อย่างไรก็ตามความเสี่ยงดังกล่าวก็จะไม่เกิดขึ้น หาก IGC ไม่ได้ละเมิดสัญญาที่ตกลงไว้กับทาง กฟภ.


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

• Risk of dependence on the condition of the real estate industry As the Company’s main product groups, which are the environmental products group and the building materials and industrial support products group, grow in line with the growth of the real estate industry, demand and pricing of such products thus depend on the condition of the real estate industry as a whole. In 1997, there was an economic crisis in the Asian region that caused a slowdown in the real estate industry, which affected the demand for the Company’s products and the ability of its customers to pay for the products. However, the Company has diversified the risk by having a wider variety of customer groups and by having a policy to diversify its revenue source by expanding into new businesses. To reduce its dependence on the revenues from its core product lines that are at risk from the condition of the real estate industry, the Company has invested in the solar power business operated by IGC and the energy-saving electrical appliances distribution business operated by PHA. Energy-saving Electrical Appliances PHA operates by hiring manufacturers to produce electrical appliances with energy-saving features, which it distributes under the “MIRAGE” brand. Therefore, PHA may be exposed to the risk of reliance on a few manufacturers of such products. Presently, PHA has hired Sanyo Commercial Solutions (Thailand) Co., Ltd (SCMT) for the manufacture of freezers and Haier Electrical Appliances (Thailand) Co., Ltd. (HAIER) for the manufacture of refrigerators. However, PHA is aware of the risk in operating this business and has already contacted other manufacturers in case that SCMT and HAIER are unable to manufacture the products for PHA. Solar Power Business Presently, IGC is considered a subsidiary as the Company holds 69.92 per cent of its registered and paid-up capital of 510 million Baht. The solar power business is a new venture of the Company in which it plans to invest in subsequent projects and, therefore, may be at risk from conducting such business, which can be summarized as follows: • Risk from ability to generate electricity Currently, the overall operating efficiency of the system is approximately 80 per cent. If any error occurs or should any equipment in any stage of the electricity production process malfunctions, the overall operating efficiency will drop. This will affect the amount of electricity produced and cause revenue to decline. However, IGC has a management system and has personnel with knowledge and expertise. It also has experts from the equipment suppliers stationed at the power plants to provide technical advice in the maintenance and improvement of the efficiency of the power plants to be even better. Software systems have also been installed that can help to analyze the performance of the electricity production system and immediately report any problem with the solar panels or other devices in the production system. In addition, the various equipments have efficiency and useful life guarantees from their manufacturers. • Risk from delay in construction of the second and third solar plants From IGC’s plan to construct the second and third power plants, which are expected to be completed and able to supply electricity to the network by the first quarter of 2013, IGC may have risks from delays in construction of the plants and installation of the electricity production system. This will cause a deviation from the revenue and return on investment forecast. IGC has prepared a method to prevent such risk by careful selection of the location of the plants. However, the construction of the second and third power plants was completed in March 2013 and is in process of being inspected and accepted. • Risk from the counterparty of the power purchase agreement At present, IGC has started to provide capacity on demand (COD) from one of its solar power plants in Saraburi Province since December 27, 2010 with the Provincial Electricity Authority (PEA) as the counterparty in the power purchase agreement. IGC may be at risk in the sales of electricity to the PEA in case the power purchase agreement was cancelled. However, such risks would not occur if the IGC does not violate the agreement with the PEA.

41


42

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

• ความเสี่ยงจากการด�ำเนินงานของ IGC ที่อาจส่งผลกระทบต่องบการเงินรวมของบริษัท เนื่องจากธุรกิจโรงไฟฟ้าเป็นธุรกิจที่ใช้เงินลงทุนสูงโดยเฉพาะในช่วงแรกของการลงทุน รวมไปถึงการเริ่มด�ำเนินงานโรงไฟฟ้าแห่งใหม่ นั้นจะยังใช้ก�ำลังการผลิตได้ไม่เต็มที่ จึงท�ำให้ในอนาคตเมื่อ IGC เริ่มเปิดด�ำเนินงานโรงไฟฟ้าแห่งใหม่ อาจจะยังไม่เกิดก�ำไรในช่วงแรก ของการด�ำเนินงาน และอาจจะกระทบต่อผลการด�ำเนินงานของบริษัท แต่ในระยะยาวเมื่อใช้ก�ำลังการผลิตได้อย่างมีประสิทธิภาพแล้ว ธุรกิจโรงไฟฟ้าจะเป็นธุรกิจที่สามารถสร้างรายได้ได้อย่างต่อเนื่องและมั่นคง • ความเสี่ยงด้านภัยธรรมชาติที่อาจจะกระทบต่อผลตอบแทนของธุรกิจ การประกอบธุรกิจไฟฟ้าพลังงานแสงอาทิตย์นั้นต้องพึ่งพิงคุณภาพและความเข้มของแสงเป็นหลัก ดังนั้น IGC อาจจะเผชิญกับความ เสี่ยงด้านภัยธรรมชาติที่อาจจะกระทบต่อผลตอบแทนของธุรกิจได้ เนื่องด้วยเหตุการณ์ภัยธรรมชาติไม่สามารถคาดการณ์ได้ อย่างไร ก็ตามทาง IGC ได้วางแผนส�ำหรับป้องกันปัญหานี้ โดยการเลือกพื้นที่ส�ำหรับการป้องกันอุทกภัย ซึ่งได้วิเคราะห์ตามหลักภูมิศาสตร์ และคัดเลือกพื้นที่ที่มีโอกาสเสี่ยงน้อยที่สุด นอกไปจากนั้นการผลิตไฟฟ้าของโรงไฟฟ้าแต่ละแห่งจะแยกกันผลิตและแยกจุดจ�ำหน่าย ไฟฟ้า ดังนั้นในกรณีที่โรงไฟฟ้าแห่งใดแห่งหนึ่งได้รับความเสียหายจากเหตุการณ์ ไม่คาดคิดจะไม่ส่งผลกระทบต่อโรงไฟฟ้าแห่งอื่น นอกจากนี้ IGC ได้ทำ� ประกันภัยทางธุรกิจเพือ่ คุม้ ครองให้สามารถด�ำเนินธุรกิจได้อย่างต่อเนือ่ ง กรณีมคี วามเสียเกิดขึน้ จากภัยธรรมชาติ อีกด้วย 2 ความเสี่ยงด้านการเงิน • ความเสี่ยงจากการมีอัตราส่วนหนี้สินต่อทุนที่สูง ในปี 2553-2554 บริษัทและบริษัทย่อยมีอัตราส่วนหนี้สินต่อทุนเท่ากับ 8.58 เท่า และ 10.13 โดยอัตราส่วนหนี้สินต่อทุนที่สูงนั้น เป็น ผลมาจากการที่บริษัทมีผลขาดทุนสะสมจ�ำนวนมากในช่วงเหตุการณ์วิกฤติการณ์การเงินในทวีปเอเชียในปี 2540 อย่างไรก็ตาม การด�ำเนินงานของบริษทั ดีขนึ้ อย่างต่อเนือ่ งและผลขาดทุนสะสมลดน้อยลงอย่างต่อเนือ่ งด้วยเช่นกัน โดยอัตราหนีส้ นิ ต่อ ทุนลดลงเหลือ 7.92 เท่า ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 นอกจากนี้ ภายหลังจากการเสนอขายหุ้นสามัญเพิ่มทุนให้กับประชาชนคาดว่า จะท�ำให้ส่วนของผู้ถือหุ้นของบริษัท เพิ่มขึ้น และส่งผลให้อัตราส่วนหนี้สินต่อทุนของบริษัทและบริษัทย่อยจะลดลงอย่างมีนัยส�ำคัญ • ความเสี่ยงด้านอัตราแลกเปลี่ยน บริษทั มีความเสีย่ งจากอัตราแลกเปลีย่ นเงินตราต่างประเทศ เนือ่ งจากบริษทั มีรายได้จากการส่งออกผลิตภัณฑ์ทผี่ ลิตจากซีเมนต์เสริม ใยแก้ว (Glass Reinforced Cement: GRC) และผลิตภัณฑ์อื่นๆ ไปจ�ำหน่ายยังต่างประเทศ ประกอบกับบริษัท มีการสั่งซื้อวัตถุดิบใน การผลิตบางส่วนจากต่างประเทศอย่างต่อเนื่องเช่นกัน อย่างไรก็ตาม บริษัทได้รับผลกระทบจากความผันผวนของอัตราแลกเปลี่ยนในสัดส่วนที่น้อยลงเนื่องจากบริษัทมีทั้งการส่งออกสินค้า และการน�ำเข้าที่เป็นสกุลเงินต่างประเทศเดียวกันโดยการน�ำเงินรายได้ในสกุลเงินตราต่างประเทศมาหักช�ำระค่าวัตถุดิบซึ่งเป็นเงินสกุล เดียวกัน (Natural Hedge) รวมถึงหากมีความจ�ำเป็นบริษัท จะท�ำสัญญาซื้อขายอัตราแลกเปลี่ยนล่วงหน้า (Forward Contract) กับ สถาบันการเงิน ดังนั้น จากนโยบายการบริหารความเสี่ยงของบริษัท ด้วยวิธีการดังกล่าว จะท�ำให้บริษัทสามารถลดความเสี่ยงในด้าน อัตราแลกเปลี่ยนได้อีกระดับหนึ่ง


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

• Risk from the operation of IGC that may affect the Company’s consolidated financial statements As the power business is a business that requires a large investment, especially in the early stages of the investment, and at the commence of operations the production capacities of the new power plants will not be fully utilized, IGC may not by profitable in the initial stages after its commences operation of the new power plants in the future and this may affect the Company’s operating results. In the long term when the production capacities are fully utilized, the power plant business can generate continuous and steady income. • Risk from natural disasters The operation of the solar power business depends solely on the quality and intensity of the radiation. Therefore, IGC may be exposed to risk from natural disasters that could affect the returns from the business as natural disasters cannot be predicted. However, IGC has planned for the prevention of this problem by selecting locations for the prevention of flooding, which IGC has analyzed geographically and selected locations with the least risk. In addition, each of the power plants will produce electricity separately and each will have a different distribution point. Hence, in the case that one of the power plants was damaged by an unexpected event it will not affect the other power plants. In addition, IGC has taken out business interruption insurance coverage to ensure business continuity in case of damage caused by natural disasters as well. 2. Financial Risks • Risk from high debt to equity ratio In 2010-2011, the debt to equity ratio of the Company and its subsidiaries was 8.58 times and 10.13 times, respectively. The high debt to equity ratio was a result of the Company’s large accumulated losses during the financial crisis in Asia in 1997. However, the operation of the Company improved continuously and the accumulated deficit decreased continuously as well. The debt to equity ratio decreased to 7.92 times as at December 31, 2012. In addition, it is expected that after the sale of the capital increase ordinary shares to the public the shareholders’ equity of the Company will increase and result in the debt to equity ratio of the Company and its subsidiaries decreasing significantly. • Risk from foreign exchange The Company is vulnerable to risks from the exchange rate of foreign currencies as the Company has revenue from the export of products made from Glass Reinforced Cement (GRC) and other products for sale overseas and it also continuously purchases some of the raw materials for use in manufacturing from overseas. However, the Company is now proportionally less affected by the fluctuations in the exchange rates as the Company has both exports and imports that are in the same foreign currency. The Company uses the proceeds in one foreign currency to pay for raw materials that are of the same currency (natural hedge) and, if necessary, the Company will enter into foreign exchange rate contracts (forward contract) with financial institutions. From its risk management policy, the Company will be able to reduce the risk level from risks from foreign exchange by another level with this method.

43


44

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

3 ความเสี่ยงด้านการบริหารจัดการ • ความเสี่ยงกรณีบริษัท มีผู้ถือหุ้นรายใหญ่ที่มีอิทธิพลต่อการก�ำหนดนโยบายการบริหาร บริษัท มีผู้ถือหุ้นรายใหญ่ที่มีอิทธิพลต่อการก�ำหนดนโยบายการบริหาร ได้แก่ บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จ�ำกัด (PFC) มี สัดส่วนการถือหุ้นทางตรงในบริษัท คิดเป็นร้อยละ 84.28 ตลอดจนมีการส่งตัวแทนด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการของบริษัทรวม 3 ท่านจาก จ�ำนวนกรรมการทั้งสิ้น 8 ท่าน ท�ำให้ผู้ถือหุ้นใหญ่ดังกล่าวสามารถควบคุมนโยบายของบริษัท และการบริหารงาน ตลอดจนมีอิทธิพล ต่อการตัดสินใจของบริษัท ในเรื่องที่ต้องใช้มติที่ประชุมผู้ถือหุ้น ไม่ว่าจะเป็นเรื่องการแต่งตั้งกรรมการ หรือการขอมติในเรื่องอื่นที่ต้อง ใช้เสียงส่วนใหญ่ของที่ประชุมผู้ถือหุ้น ยกเว้นเรื่องที่กฎหมายหรือข้อบังคับบริษัทก�ำหนดให้ต้องได้รับเสียง 3 ใน 4 ของที่ประชุมผู้ถือ หุ้น ดังนั้น ผู้ถือหุ้นรายอื่นอาจไม่สามารถรวบรวมคะแนนเสียงเพื่อตรวจสอบและถ่วงดุลเรื่องที่ผู้ถือหุ้นใหญ่เสนอได้ อย่างไรก็ตาม บริษัทมีการควบคุมโครงสร้างการบริหารจัดการโดยการเสาะหาบุคลากรที่มีความรู้ความสามารถ มีการก�ำหนดขอบเขต อ�ำนาจการด�ำเนินงาน และการมอบอ�ำนาจให้กรรมการและผู้บริหารอย่างชัดเจน และมีความมุ่งมั่นในการด�ำเนินธุรกิจตามหลักบรรษัท ภิบาลทีด่ อี ย่างแท้จริง อีกทัง้ ในประเด็นทีอ่ าจมีรายการระหว่างกันทีเ่ กิดขึน้ ซึง่ จะถูกตรวจสอบโดยคณะกรรมการตรวจสอบอย่างเคร่งครัด รวมทั้งการเปิดเผยข้อมูลต่างๆ เหล่านั้นให้แก่ประชาชนทั่วไปอย่างโปร่งใสและเท่าเทียมกัน โดยการจ�ำกัดการออกเสียงของผู้ที่มีส่วน เกีย่ วข้องในเรือ่ งต่างๆ เพือ่ เป็นการสร้างความมัน่ ใจให้กบั ผูถ้ อื หุน้ ถึงความโปร่งใสในการบริหารงานและการถ่วงดุลอ�ำนาจในการบริหาร จัดการของบริษัท • ความเสี่ยงด้านบริษัทไม่สามารถจ่ายเงินปันผล บริษัทมีความเสี่ยงส�ำหรับการไม่สามารถจ่ายปันผลให้แก่ผู้ถือหุ้นเนื่องจาก ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 งบการเงินเฉพาะกิจการของ บริษัทมีขาดทุนสะสมเท่ากับ 67.51 ล้านบาท จึงท�ำให้บริษัท ไม่สามารถจ่ายเงินปันผลได้จนกว่าจ�ำนวนขาดทุนสะสมจะกลับมาเป็น ก�ำไรสะสมซึ่งเป็นไปตามกฎหมาย อย่างไรก็ตาม จากผลประกอบการทีส่ ามารถท�ำก�ำไรได้ในแต่ละปีจะส่งผลให้บริษทั สามารถลดผลขาดทุนสะสมให้หมดไปได้ เพือ่ ทีบ่ ริษทั จะได้จา่ ยเงินปันผลให้แก่ผถู้ อื หุน้ ได้ นอกจากนีบ้ ริษทั ยังมีแนวทางอืน่ ทีเ่ หมาะสมและไม่กระทบต่อผูถ้ อื หุน้ มาใช้เพือ่ ล้างผลขาดทุนสะสม โดยการน�ำส่วนเกินมูลค่าหุ้นที่จะเกิดขึ้นจากการเสนอขายหุ้น IPO มาล้างขาดทุนสะสมได้ทั้งหมด


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

3. Operational Risks • Risk from the Company having a major shareholder that may influence over the establishment of management policies The Company has a major shareholder that has influence over the establishment of management policies, namely Premier Fission Capital Co., Ltd. (PFC) that has a direct shareholding in the Company of 84.28 per cent and has sent 3 representatives to be directors of the Company out of the total of 8 directors. This allows the said major shareholder to control the Company’s policies and management, as well as has influence on the decision-making of the Company on matters that require the resolution of the shareholders’ meeting, whether it be the appointment of directors or request for approval of other matters that requires a majority of votes of the shareholder’s meeting, except for matters that by law or the Company’s Articles of Association that require three-fourth of the votes of the shareholders’ meeting. Therefore, the other shareholders may not be able to collect enough votes to review and counterbalance the matters proposed by the major shareholder. However, the Company has control of the management structure by sourcing knowledgeable and competent personnel, defining the scope of management authority, empowering of the directors and executives clearly, being truly committed to operate under the principles of good corporate governance, disclosing information on related transactions, which are strictly reviewed by the audit committee, to the general public transparently and equally, and restricting the voting of those who are involved in various issues in order to ensure the shareholders of the transparency of the management process and the balance of power in the management of the Company. • Risk from the Company not being able to pay dividends The Company has the risk of not being able to pay dividends to the shareholders because in the separate financial statements as at December 31, 2012 the Company has accumulated deficit equal to 67.51 million Baht and cannot pay dividends until the amount of accumulated deficit returns to accumulated profit again, which is in accordance with the law. However, the performance results that are profitable each year will enable the Company to clear the accumulated deficit entirely so that it may pay dividends to the shareholders. In addition, the Company has other appropriate ways that will not affect the shareholders to clear the accumulated deficit by using the premium of shares that will be received from the public offering (IPO) to offset the accumulated deficit entirely.

45


46

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

โครงสร้างการถือหุ้นและการจัดการ SHAREHOLDING STRUCTURE AND MANAGEMENT 1. ผู้ถือหุ้น 1.1 กลุ่มผู้ถือหุ้นที่ถือหุ้นสูงสุด 10 รายแรก

รายละเอียดเกีย่ วกับผูถ้ อื หุน้ รายใหญ่ 10 รายแรก ทีม่ ชี อ่ื ปรากฏตามทะเบียนบัญชีผถู้ อื หุน้ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 ดังต่อไปนี้ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 จำ�นวนหุ้น ร้อยละ

รายชื่อผู้ถือหุ้น 1. บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จำ�กัด 1) 2. ธนาคารซี ไอเอ็มบี ไทย จำ�กัด (มหาชน) 3. ธนาคารยูโอบี จำ�กัด (มหาชน) 4. ธนาคารกรุงเทพ จำ�กัด (มหาชน) 5. ธนาคารไอซีบีซี (ไทย) จำ�กัด (มหาชน) 6. บริษัทเงินทุน โกลบอลไทย จำ�กัด 7. ธนาคารกสิกรไทย จำ�กัด (มหาชน) 8. ธนาคารกรุงไทย จำ�กัด (มหาชน) 9. ผู้ถือหุ้นบุคคลรายย่อย 15 ราย รวม 1) นับรวมหุน้ ของนางวิมลทิพย์ พงศธร จำ�นวน 15 หุน้ ด้วย

183,317,820 15,079,690 7,876,520 5,671,975 3,967,350 1,102,860 418,985 63,775 1,025 217,500,000

84.28 6.93 3.62 2.61 1.83 0.51 0.19 0.03 0 100.00

1.2 กลุ่มผู้ถือหุ้นรายใหญ่มีบุคคลที่เกี่ยวโยงกันเข้าร่วมในการบริหารจัดการบริษัท มีดังนี้

ชื่อ 1. บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จำ�กัด

ประกอบธุรกิจประเภท บริการจัดการธุรกิจ และการลงทุน

บุคคลที่เกี่ยวโยงกัน นายสุรเดช บุณยวัฒน นางดวงทิพย์ เอี่ยมรุ่งโรจน์ นางเพ็ญศรี เดชติ่งเอง นางวไลรัตน์ ผ่องจิตต์ เป็นกรรมการร่วม


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

1. Shareholders 1.1 Top Ten Major Shareholders

Details of the top 10 shareholders whose names are shown in the shareholder register as at December 31, 2012 are as follows: As at December 31, 2012 No. of Shares Shareholding %

Name 1. Premier Fission Capital Co., Ltd. 1) 2. CIMB Thai Bank Public Co., Ltd. 3. United Overseas Bank (Thai) Public Co., Ltd. 4. Bangkok Bank Public Co., Ltd. 5. Industrial and Commercial Bank of China (Thai) Public Co., Ltd. 6. Global Thai Finance Ltd. 7. Kasikornbank Public Co., Ltd. 8. Krung Thai Bank Public Co., Ltd. 9. Individual minority shareholders (15 persons) Total 1) Includes 15 shares held by Mrs. Vimolthip Phongsathorn.

183,317,820 15,079,690 7,876,520 5,671,975 3,967,350 1,102,860 418,985 63,775 1,025 217,500,000

84.28 6.93 3.62 2.61 1.83 0.51 0.19 0.03 0 100.00

1.2 Major shareholders who are related persons participating in the Company’s management are as follows:

Name 1. Premier Fission Capital Co., Ltd.

Type of Business Business management service and investment

Related Persons Mr. Suradej Boonyawatana Mrs. Duangthip Eamrungroj Mrs. Pensri Dettingeng Mrs. Walairat Pongjitt are co-directors

47


48

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

2. การจัดการ 2.1 โครงสร้างการจัดการ

บริษทั มีคณะกรรมการ 2 ชุด ประกอบด้วย คณะกรรมการบริษทั และคณะกรรมการตรวจสอบ โดยมีรายละเอียดดังนี้ 2.1.1 คณะกรรมการบริษทั ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 คณะกรรมการบริษทั มีจำ� นวน 8 ท่าน ประกอบด้วย ล�ำดับ รายชื่อ ต�ำแหน่ง 1. นายสุรเดช บุณยวัฒน ประธานกรรมการ 2. นางดวงทิพย์ เอีย่ มรุง่ โรจน์ กรรมการ 3. นายเอกราช กลัดพันธุ ์ กรรมการ 4. นางเพ็ญศรี เดชติง่ เอง กรรมการ 5. นางวไลรัตน์ ผ่องจิตต์ กรรมการ 6. นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ กรรมการอิสระและประธานกรรมการตรวจสอบ 7. นายชัยวัฒน์ นิตยาพร กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ 8. นายปริทรรศน์ พันธุบรรยงก์ กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบ โดยมีนายธีระพล จุฑาพรพงศ์ เป็นเลขานุการคณะกรรมการบริษทั และเลขานุการบริษทั กรรมการผูม้ อี ำ� นาจลงนาม กรรมการผูม้ อี ำ� นาจลงนามผูกพันบริษทั คือ นายสุรเดช บุณยวัฒน นางดวงทิพย์ เอีย่ มรุง่ โรจน์ นายเอกราช กลัดพันธุ์ นางเพ็ญศรี เดชติง่ เอง และนางวไลรัตน์ ผ่องจิตต์ สองในห้าคนนี้ ลงลายมือชือ่ ร่วมกันและประทับตราส�ำคัญของบริษทั

วาระการด�ำรงต�ำหน่งกรรมการบริษทั ในการประชุมสามัญประจ�ำปี กรรมการต้องออกจากต�ำแหน่งหนึง่ ในสาม ถ้าจ�ำนวนกรรมการทีจ่ ะแบ่งออกให้ตรงเป็นสามส่วนไม่ได้ ก็ให้ ออกโดยจ�ำนวนใกล้ทสี่ ดุ กับส่วนหนึง่ ในสาม กรรมการทีจ่ ะต้องออกจากต�ำแหน่งในปีแรกและปีทสี่ องภายหลังจดทะเบียนบริษทั นัน้ ให้ใช้ วิธจี บั สลากกันว่าผูใ้ ดจะออก ส่วนปีหลังๆต่อไปให้กรรมการคนทีอ่ ยู่ในต�ำแหน่งนานทีส่ ดุ นัน้ เป็นผูอ้ อกจากต�ำแหน่ง ซึง่ กรรมการทีอ่ อก ตามวาระนัน้ อาจได้รบั เลือกเข้ามาด�ำรงต�ำแหน่งใหม่ก็ได้ อ�ำนาจหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบของคณะกรรมการบริษทั 1 จัดการบริษทั เพือ่ ให้เป็นไปตามกฎหมาย วัตถุประสงค์ และข้อบังคับของบริษทั ตลอดจนมติทปี่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ เว้นแต่ในเรือ่ งทีต่ อ้ ง ได้รบั อนุมตั จิ ากทีป่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ ก่อนด�ำเนินการ เช่น เรือ่ งทีก่ ฎหมายก�ำหนดให้ตอ้ งได้รบั มติทปี่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ การท�ำรายการเกีย่ ว โยงกันและการซือ้ หรือขายสินทรัพย์ทสี่ ำ� คัญตามกฏเกณฑ์ของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย หรือตามทีห่ น่วยงานราชการอืน่ ๆ ก�ำหนด เป็นต้น 2 ทบทวนและให้ความเห็นชอบเรือ่ งทีม่ สี าระส�ำคัญ เช่น นโยบาย แผนงานและงบประมาณ โครงสร้างการบริหาร อ�ำนาจการบริหาร นโยบายเกีย่ วกับการก�ำกับดูแลกิจการ และรายการอืน่ ใดทีต่ ลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยหรือทีก่ ฎหมายก�ำหนด 3 ก�ำกับดูแลให้ฝา่ ยบริหารด�ำเนินการเป็นไปตามนโยบาย แผนงาน และงบประมาณที่ได้รบั อนุมตั ิ 4 พิจารณาอนุมตั แิ ต่งตัง้ บุคคลทีม่ คี ณุ สมบัตแิ ละไม่มลี กั ษณะต้องห้ามตามทีก่ ำ� หนดในพระราชบัญญัตบิ ริษทั มหาชนจ�ำกัด พ.ศ. 2535 (รวมทัง้ ฉบับทีม่ กี ารแก้ไขเพิม่ เติม) และกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ รวมถึงประกาศ ข้อบังคับ และ/หรือ ระเบียบที่ เกีย่ วข้อง ในกรณีทตี่ ำ� แหน่งกรรมการทีว่ า่ งลงเพราะเหตุอนื่ นอกจากการออกตามวาระ 5 พิจารณาแต่งตัง้ คณะกรรมการตรวจสอบและคณะกรรมการชุดย่อยต่างๆ 6 จัดให้มรี ะบบบัญชี การรายงานทางการเงิน และการสอบบัญชีที่เชื่อถือได้ รวมทั้งดูแลให้มีระบบควบคุมภายในและการตรวจสอบ ภายในให้มปี ระสิทธิภาพและประสิทธิผล 7 ก�ำกับดูแลให้บริษทั มีระบบบริหารความเสีย่ งทีค่ รอบคลุม และมีกระบวนการบริหารจัดการความเสีย่ ง การรายงาน และการติดตามผล ทีม่ ปี ระสิทธิภาพ 8 รายงานความรับผิดชอบของคณะกรรมการบริษทั ในการจัดท�ำรายงานทางการเงิน โดยแสดงควบคู่กับรายงานของผู้สอบบัญชีไว้ ในรายงานประจ�ำปี 9 ดูแลผลประโยชน์ของผูถ้ อื หุน้ ทัง้ รายใหญ่และรายย่อยตามสิทธิอย่างเป็นธรรม ปฏิบตั ติ อ่ ผูถ้ อื หุน้ และผูม้ สี ว่ นได้เสียอย่างเป็นธรรม และค�ำนึงถึงความขัดแย้งทางผลประโยชน์ มีความโปร่งใสในการด�ำเนินงาน และมีการเปิดเผยข้อมูลอย่างถูกต้องเพียงพอ


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

2. Management 2.1 Management Structure

The Company’s management structure comprises of 2 committees, namely the Board of Directors and the Audit Committee as detailed below. 2.1.1 Board of Directors at December 31, 2012, the Board of Directors consisted of 8 directors as follows: Inem Name Positton 1. Mr. Suradej Boonyawatana Chairman 2. Mrs. Duangthip Eamrungroj Director 3. Mr. Ekkarat Kladpan Director 4. Mrs. Pensri Dettingeng Director 5. Mrs. Walairat Pongjitt Director 6. Miss Chnida Suwanjutha Independent Director and Chairman of Audit Committee 7. Mr. Chaiyavat Nitayaporn Independent Director and Member of Audit Committee 8. Mr. Paritud Bhandhubanyong Independent Director and Member of Audit Committee Mr. Teerapol Juthapornpong served as the Secretary of the Board of Directors and Corporate Secretary. Authorized Directors The authorized directors are Mr. Suradej Boonyawatana, Mrs. Duangthip Eamrungroj, Mr. Ekkarat Kladpan, Mrs. Pensri Dettingeng and Mrs. Walairat Pongjitt, with any two directors of the five directors signing jointly with the Company’s seal affixed. Term of the Board of Directors At every annual general meeting of shareholders, one-third of the directors must resign. If one-third is not a round number, the number closest thereto shall be the applicable number. The directors to vacate office within the first and second year following company registration shall draw lots. In subsequent years, the directors serving the longest shall resign. The directors who vacate office are eligible for re-election. Scope of Duties and Responsibilities of the Board of Directors 1 Administer the corporate affairs in compliance with all relevant laws and regulations, the Company’s objectives and Articles of Association, including the resolutions of the shareholders’ meetings, except for issues where the approval of the shareholders’ meeting is required prior to implementation, such as issues that by law requires the resolution of the shareholders’ meeting, related transactions, acquisition or sale of substantial assets according to the criteria of the Stock Exchange of Thailand or as determined by other government agencies, etc. 2 Consider and approve major issues, such as policies, plans and budgets, structure of administration, authority of the management, corporate governance policies, and other issues as prescribed by the Stock Exchange of Thailand or by law. 3 Supervise the management to act in accordance with the approved policies, plans and budgets. 4 Appoint a qualified person who does not possess the prohibited characteristics as specified in the Public Company Limited Act B.E. 2535 (1992), including any amendments thereof, and the securities and exchange laws, as well as relevant notifications, regulations and/or rules, to replace a director who has vacated office by any reason other than retirement by rotation. 5 Appoint an Audit Committee and other sub-committees. 6 Install reliable accounting, financial reporting and financial audit systems, as well as oversee the establishment of efficient and effective internal control and internal audit systems. 7 Ensure that the Company has a comprehensive risk management system and process, with effective reporting and monitoring. 8 Report on the execution of the Board of Directors’ responsibilities in the preparation of the financial statements, which is to be presented together with the report from the independent auditor in the annual report. 9 Protect fairly the benefits of the major shareholders and minority shareholders according to their rights, provide equitable treatment of shareholders and other stakeholders with consideration for the avoidance of conflict of interest, and ensure operational transparency and the disclosure of sufficient and accurate information

49


50

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

10 อ�ำนาจในการด�ำเนินการดังต่อไปนีจ้ ะกระท�ำได้กต็ อ่ เมือ่ ได้รบั อนุมตั จิ ากทีป่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ ก่อน ทัง้ นีก้ ำ� หนดให้รายการทีก่ รรมการ หรือบุคคลทีอ่ าจมีความขัดแย้ง มีสว่ นได้เสีย หรืออาจมีความขัดแย้งทางผล ประโยชน์อนื่ ใดของบริษทั หรือบริษทั ย่อย (ถ้ามี) ให้ กรรมการทีม่ สี ว่ นได้เสียในเรือ่ งนัน้ ไม่มสี ทิ ธิออกเสียงลงคะแนนในเรือ่ งนัน้ (ก) เรือ่ งทีก่ ฎหมายก�ำหนดให้ตอ้ งได้มติทปี่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ (ข) การท�ำรายการทีก่ รรมการมีสว่ นได้เสีย และอยู่ในข่ายทีก่ ฎหมายหรือข้อก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์ระบุให้ตอ้ งได้รบั อนุมตั ิ จากทีป่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ 11 คณะกรรมการอาจมอบหมายให้กรรมการคนหนึง่ หรือหลายคนหรือบุคคลอืน่ ใดปฏิบตั กิ ารอย่างหนึง่ อย่างใดแทนคณะกรรมการได้ ทัง้ นี้ การมอบอ�ำนาจแก่กรรมการดังกล่าวข้างต้น จะไม่รวมถึงการมอบอ�ำนาจหรือการมอบอ�ำนาจช่วงทีท่ ำ� ให้กรรมการหรือผูร้ บั มอบอ�ำนาจจากกรรมการสามารถอนุมตั ริ ายการทีต่ นหรือบุคคลทีอ่ าจมีความขัดแย้ง มีสว่ นได้เสีย หรือมีผลประโยชน์ในลักษณะ อืน่ ใด ขัดแย้งกับผลประโยชน์ของบริษทั หรือบริษทั ย่อย รวมทัง้ ก�ำหนดให้ตอ้ งขอความเห็นชอบจากทีป่ ระชุมในการท�ำรายการที่ เกีย่ วโยงกัน และการได้มาหรือจ�ำหน่ายไปซึง่ สินทรัพย์ทสี่ ำ� คัญของบริษทั ตามข้อก�ำหนดของคณะกรรมก�ำกับตลาดทุน

2.1.2 คณะกรรมการตรวจสอบ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 คณะกรรมการตรวจสอบจ�ำนวน 3 ท่านประกอบด้วย

ล�ำดับ รายชื่อ ต�ำแหน่ง 1. นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ ประธานกรรมการตรวจสอบ 2. นายชัยวัฒน์ นิตยาพร กรรมการตรวจสอบ 3. นายปริทรรศน์ พันธุบรรยงก์ กรรมการตรวจสอบ โดยมีนางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ ประธานกรรมการตรวจสอบ เป็นผูม้ คี วามรูแ้ ละประสบการณ์เพียงพอทีจ่ ะท�ำหน้าทีส่ อบทานความน่า เชือ่ ถือทางการเงิน และมีนายธีระพล จุฑาพรพงศ์ เป็นเลขานุการคณะกรรมการตรวจสอบ วาระการด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการตรวจสอบ ประธานกรรมการและกรรมการตรวจสอบมีวาระในการด�ำรงต�ำแหน่ง 3 ปี กรรมการตรวจสอบซึง่ พ้นจากต�ำแหน่งตามวาระอาจได้รบั การ แต่งตัง้ ใหม่ได้ ในกรณีทกี่ รรมการตรวจสอบลาออกก่อนครบวาระการด�ำรงต�ำแหน่ง กรรมการที่ได้รบั การแต่งตัง้ แทนคงอยู่ในต�ำแหน่ง เท่าวาระทีเ่ หลือของกรรมการทีล่ าออก อ�ำนาจหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบของคณะกรรมการตรวจสอบ คณะกรรมการตรวจสอบมีขอบเขต หน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบตามที่ได้รบั มอบหมายจากคณะกรรมการบริษทั รวมทัง้ การรายงานต่อ คณะกรรมการบริษทั ดังนี้ 1 สอบทานให้บริษทั มีการรายงานทางการเงินอย่างถูกต้องและเปิดเผยอย่างเพียงพอ โดยการประสานงานกับผู้สอบบัญชีภายนอก และผู้บริหารที่รับผิดชอบจัดท�ำรายงานทางการเงินทั้งรายไตรมาสและประจ�ำปี 2 สอบทานให้บริษัทมีระบบการควบคุมภายใน (Internal Control) และการตรวจสอบภายใน (Internal Audit) ที่เหมาะสมและมี ประสิทธิผล 3 สอบทานการปฏิบตั งิ านของบริษัทให้เป็นไปตามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ข้อก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์ หรือกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจของบริษัท 4 พิจารณาเสนอแต่งตั้งและเลิกจ้างผู้สอบบัญชีของบริษัท รวมถึงพิจารณาเสนอค่าตอบแทนของผู้สอบบัญชีเพื่อเสนอต่อ คณะกรรมการบริษัท เพื่อขอรับการแต่งตั้งจากที่ประชุมใหญ่ผู้ถือหุ้น 5 พิจารณาอนุมตั กิ ารเปิดเผยข้อมูลของบริษทั ในกรณีทเี่ กิดรายการทีเ่ กีย่ วโยงกันหรือรายการทีอ่ าจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์ให้ มีความถูกต้องและครบถ้วน เพื่อน�ำเสนอต่อที่ประชุมคณะกรรมการ และ/หรือ ที่ประชุมผู้ถือหุ้นของบริษัทต่อไป 6 จัดท�ำรายงานกิจกรรมของคณะกรรมการตรวจสอบ โดยเปิดเผยไว้ในรายงานประจ�ำปีของบริษัท โดยให้ประธานคณะกรรมการ ตรวจสอบลงนามในรายงานดังกล่าว รายงานดังกล่าวควรประกอบด้วยข้อมูลอย่างน้อยดังต่อไปนี้ • ความเห็นเกี่ยวกับความถูกต้องครบถ้วน เป็นที่เชื่อถือได้ของรายงานทางการเงินของบริษัท • ความเห็นเกี่ยวกับความพอเพียงของระบบควบคุมภายในของบริษัท • ความเห็นเกี่ยวกับการปฏิบัติตามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ข้อก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์ หรือ กฎหมายที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจของบริษัท


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

10 The following transactions can be undertaken only after approval from the shareholders’ meeting has been granted. It is prescribed that in a transaction where a director or any other person who may have a conflict, vested interest or other conflicts of interests with the Company or its subsidiary (if any) the director is not eligible to vote on the transaction. (a) Transactions that by law require the resolution of the shareholders’ meeting. (b) Transactions in which directors have an interest and are required by law or SET‘s requirements to be approved by the shareholders’ meeting. 11 The Board of Directors may delegate one or more director(s) or any other person to carry out particular activities on behalf of the Board. However, this delegation excludes the authorization or sub-authorization of director(s) or appointee(s) in the approval of transactions in which they or any other persons many have conflict, vested interest or an interest in any other manner that conflicts with the interests of the Company or its subsidiaries. Approval from the shareholders’ meeting is required for related transactions and the acquisition or sales of substantial assets of the Company as stipulated by the requirement of the Capital Market Supervisory Board.

2.1.2 Audit Committee As at December 31, 2012, the Audit Committee comprised 3 members: Inem 1. 2. 3.

Name Miss Chnida Suwanjutha Mr. Chaiyavat Nitayaporn Mr. Paritud Bhandhubanyong

Positton Chairman of the Audit Committee Member of the Audit Committee Member of the Audit Committee

Miss Chnida Suwanjutha, the Chairman of the Audit Committee, has sufficient knowledge and experience to verify the creditability of the financial statements. Mr. Teerapol Juthapornpong served as the Secretary of the Audit Committee.

Term of the Audit Committee The term of office of the Chairman and members of the Audit Committee is 3 years. A retiring committee member is eligible for re-appointment. In the event of the resignation of any member of the Audit Committee prior to the expiration of their term, the appointed replacement shall hold office only for the remainder of the term of the replaced member. Scope of Duties and Responsibilities of the Audit Committee The Audit Committee has duties and responsibilities as delegated by the Board of Directors, including reporting to the Board, as follows: 1 Review the Company’s financial reporting process to ensure accuracy and adequacy by coordinating with external auditors and the executive responsible for financial reporting, both quarterly and annual. 2 Review that the Company has appropriate and efficient internal control and internal audit systems. 3 Review the Company’s compliance with the securities and exchange laws, regulations of the Stock Exchange of Thailand and other laws relevant to the Company’s businesses. 4 Consider, nominate and dismiss the Company’s external auditor, as well as recommend the remuneration of the external auditor to the Board of Directors for proposal for appointment by the general meeting of shareholders. 5 Approve the disclose of the information on any connected transaction or transaction with possible conflict of interest that is accurate and complete for presentation to the Board of Directors and/or the Company’s shareholders’ meeting. 6 Prepare and disclose in the Company’s annual report, a report on the Audit Committee’s activities that must be signed by the Chairman of the Audit Committee and must contain at least the following information: • An opinion on the accuracy, completeness and creditability of the Company’s financial report. • An opinion on the adequacy of the Company’s internal control system. • An opinion on the compliance with the securities and exchange laws, regulations of the Stock Exchange of Thailand or laws relevant to the Company’s businesses,

51


52

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

• • • • •

ความเห็นเกี่ยวกับความเหมาะสมของผู้สอบบัญชี ความเห็นเกีย่ วกับรายการทีอ่ าจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์ จ�ำนวนการประชุมคณะกรรมการตรวจสอบ และการเข้าประชุมของกรรมการตรวจสอบแต่ละท่าน ความเห็นหรือข้อสังเกตโดยรวมทีค่ ณะกรรมการตรวจสอบ ได้รบั จากการปฏิบตั หิ น้าทีต่ ามกฎบัตร (charter) รายการอืน่ ทีเ่ ห็นว่าผูถ้ อื หุน้ และผูล้ งทุนทัว่ ไปควรทราบ ภายใต้ขอบเขต หน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบที่ได้รบั มอบหมายจาก คณะกรรมการบริษทั

7. ปฏิบตั กิ ารอืน่ ใดตามทีค่ ณะกรรมการบริษทั มอบหมายตามทีเ่ ห็นสมควร 8. สอบทานความเหมาะสมและความเพียงพอของระบบการบริหารความเสีย่ งของบริษทั 9 . ทบทวนนโยบายการก�ำกับดูแลกิจการ และติดตามการปฏิบตั ติ ามนโยบายดังกล่าวเป็นประจ�ำอย่างน้อยปีละ 1 ครัง้ ในการปฏิบตั งิ านตามขอบเขต หน้าที่ และความรับผิดชอบ ให้คณะกรรมการตรวจสอบมีอำ� นาจเชิญให้ฝา่ ยบริหาร ผูบ้ ริหาร หรือพนักงาน ของบริษทั ทีเ่ กีย่ วข้องมารายงาน ให้ความเห็น ร่วมประชุม หรือส่งเอกสารทีเ่ ห็นว่าเกีย่ วข้องและจ�ำเป็น

2.1.3 ผูบ้ ริหาร ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 คณะผูบ้ ริหารของบริษทั มีจำ� นวน 6 ท่าน ดังนี้ ล�ำดับ 1. 2. 3. 4. 5. 6.

รายชื่อ ต�ำแหน่ง นายสุรเดช บุณยวัฒน ประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหาร นายเอกราช กลัดพันธุ ์ กรรมการผูจ้ ดั การ นายอภิสทิ ธิ์ โอภาสสัจจะกุล ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การสายการตลาด/ขายผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อม นางสาวณัฐญา นวลพลับ ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การสายสนับสนุน นายนัทธชัย พวงประดิษฐ์ ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การสายโรงงาน นายเดชา แก้วพฤหัสชัย ผูช้ ว่ ยกรรมการผูจ้ ดั การสายการตลาด/ขาย

อ�ำนาจหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบของประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหาร ประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหารมีอำ� นาจและหน้าที่ในการบริหารกิจการของบริษทั ตามทีค่ ณะกรรมการบริษทั มอบหมาย รวมถึงเรือ่ งหรือ กิจการต่างๆ ดังต่อไปนี้ 1. พิจารณากลัน่ กรอง นโยบาย แผนงาน และงบประมาณ โครงสร้างการบริหารงานและอ�ำนาจการบริหารต่างๆของบริษทั ก่อนน�ำ เสนอต่อคณะกรรมการบริษทั เพือ่ พิจารณาอนุมตั ิ 2. ก�ำกับดูแลและติดตามการบริหารงานของบริษทั ให้เป็นไปตามนโยบาย แผนงาน และงบประมาณที่ได้รบั อนุมตั ิ 3. มีอำ� นาจในการด�ำเนินการและอนุมตั คิ า่ ใช้จา่ ยต่างๆ ตามขอบเขตทีก่ ำ� หนดไว้ในอ�ำนาจด�ำเนินการของบริษทั 4. ปฏิบตั หิ น้าทีอ่ นื่ ตามที่ได้รบั มอบหมายจากคณะกรรมการบริษทั และ/หรือ คณะกรรมการตรวจสอบ อ�ำนาจหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบของกรรมการผูจ้ ดั การ กรรมการผู้จัดการมีอ�ำนาจและหน้าที่ในการบริหารกิจการของบริษัท ตามที่คณะกรรมการบริษัท มอบหมาย รวมถึงเรื่องหรือ กิจการต่างๆ ดังต่อไปนี้ 1. ด�ำเนินกิจการ และ/หรือบริหารงานประจ�ำวันของบริษัท 2. จัดเตรียมนโยบาย แผนงาน และงบประมาณ โครงสร้างการบริหารงานและ อ�ำนาจการบริหารต่างๆ ของบริษัท เสนอขอความ เห็นชอบจากประธานเจ้าหน้าที่บริหารก่อนน�ำเสนอต่อคณะกรรมการบริษัท เพื่อพิจารณาอนุมัติ 3. ด�ำเนินการหรือปฏิบัติงานให้เป็นไปตามนโยบาย แผนงาน และงบประมาณที่ได้รับอนุมัติ 4. ควบคุมดูแลให้การด�ำเนินธุรกิจของบริษัทเป็นไปตามกฎหมายและกฎเกณฑ์ที่เกี่ยวข้อง 5. มีอ�ำนาจในการด�ำเนินการและอนุมัติค่าใช้จ่ายต่างๆ ตามขอบเขตที่ก�ำหนดไว้ในอ�ำนาจด�ำเนินการของบริษัท 6. พัฒนาองค์กรและบุคลากรให้มีคุณภาพและประสิทธิภาพอย่างต่อเนื่อง


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

• • • •

An opinion on the suitability of an auditor. An opinion on transactions with potential conflicts of interests. The number of the audit committee meetings, and the attendance of such meetings by each committee member. Opinions or observations in general received by the audit committee through the performance of its duties as defined in the Audit Committee Charter. • Other transactions, within the scope of its duties and responsibilities assigned by the Company’s Board of Directors, which the Audit Committee considers should be disclosed to the shareholders and general investors. 7. Perform any other duties assigned by the Board of Directors as it deems appropriate. 8. Verify the appropriateness and adequacy of the Company’s risk management system. 9 . Review the Company’s corporate governance policy and evaluate the implementation of such policy at least once a year. In performing within the scope of its duties and responsibilities, the Audit Committee shall have the authority to request the Company’s management, executives or employees concerned to report, provide opinions, attend meetings or send documents that are relevant and necessary. 2.1.3 Executives As of December 31, 2012, the management team consisted of 6 members as follows: Inem 1. 2. 3.

Name Mr. Suradej Boonyawatana Mr. Ekkarat Kladpan Mr. Apisit Ohpassatchakul

4 . 5. 6.

Miss Nattaya Nuanplub Assistant Mr. Natthachai Puangpradith Mr. Decha Kaewparuehaschai

Positton Chief Executive Officer Managing Director Assistant Managing Director - Marketing / Sales Environmental Probucts Assistant Managing Director - Support Assistant Managing Director - Factory Assistant Managing Director - Marketing / Sales

Authorities and Responsibilities of the Chief Executive Officer The Chief Executive Officer has the authority and duty to manage the affairs of the Company as assigned by the Board of Directors, which includes the following matters and businesses: 1. Consider the policies, plans and budgets, structure of administration and scope of authorities of the Company for proposal to the Board of Directors for endorsement. 2. Supervise and monitor the Company’s operations to be in accordance with the approved policies, plans and budgets. 3. Have the power to execute and approve all expenditures within the scope prescribed by the Company’s authority manual. 4. Perform any other duties assigned by the Board of Directors and/or the Audit Committee. Authorities and Responsibilities of the Managing Director The Managing Director has the authority and duty to manage the affairs of the Company as assigned by the Board of Directors, which includes the following matters and businesses: 1. Administer and/or manage the Company’s daily activities. 2. Prepare policies, plans and budgets, structure of administration and various management authorities of the Company for approval by the Chief Executive Officer before proposal to the Board of Directors for endorsement. 3. Operate and manage the Company’s businesses in accordance with the approved policies, plans and budgets. 4. Supervise and monitor that the Company’s business operation is in compliance with relevant laws and regulations. 5. Have the power to execute and approve all expenditures within the scope prescribed by the Company’s authority manual. 6. Develop the quality and effectiveness of the organization and personnel continuously.

53


54

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

7. เป็นผูร้ บั มอบอ�ำนาจของบริษทั ในการบริหารกิจการของบริษทั ให้บรรลุตามวัตถุประสงค์ ข้อบังคับ นโยบาย ระเบียบ ข้อก�ำหนด ค�ำสัง่ มติทปี่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ และ/หรือมติทปี่ ระชุมคณะกรรมการบริษทั 8. ดูแลและรักษาภาพลักษณ์ทดี่ ขี ององค์กร 9. ปฏิบตั หิ น้าทีอ่ นื่ ใดตามที่ได้รบั มอบหมายจากประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหาร คณะกรรมการบริษทั และ/หรือ คณะกรรมการตรวจสอบ ทัง้ นีอ้ ำ� นาจกรรมการผูจ้ ดั การตลอดจนการมอบอ�ำนาจแก่บคุ คลอืน่ ทีก่ รรมการผูจ้ ดั การเห็นสมควร จะไม่รวมถึงอ�ำนาจหรือการมอบ อ�ำนาจในการอนุมัติรายการใดที่ตนหรือบุคคลที่เกี่ยวข้องซึ่งอาจมีความขัดแย้ง มีส่วนได้เสีย หรือผลประโยชน์ในลักษณะอื่นใด ขัด แย้งกับผลประโยชน์ของบริษทั หรือบริษทั ย่อย หรือรายการที่ไม่อยูภ่ ายใต้การด�ำเนินธุรกิจปกติทวั่ ไปของบริษทั ซึง่ การอนุมตั ริ ายการ ดังกล่าวจะต้องเสนอต่อที่ประชุมคณะกรรมการและ/หรือที่ประชุมผู้ถือหุ้นของบริษัท เพื่อพิจารณาและอนุมัติตามที่ข้อบังคับของ บริษัทหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้องก�ำหนด

2.2 การสรรหากรรมการและผู้บริหาร

บริษัทไม่มีคณะกรรมการสรรหากรรมการและผู้บริหาร แต่มีหลักเกณฑ์การเลือกและแต่งตั้งกรรมการและผู้บริหารดังนี้ 2.2.1 คณะกรรมการบริษทั การเลือกและการแต่งตั้งกรรมการเป็นไปตามวิธีการที่ระบุไว้ในข้อบังคับของบริษัทและกรรมการที่ได้รับการแต่งตั้งจะต้องได้รับ อนุมัติจากที่ประชุมผู้ถือหุ้น มติที่ประชุมผู้ถือหุ้นให้ถือคะแนนเสียงข้างมากของผู้ถือหุ้นซี่งมาประชุมและมีสิทธิออกเสียงลงคะแนน

1. คณะกรรมการของบริษัทมีจ�ำนวนไม่น้อยกว่า 5 คน ซึ่งที่ประชุมผู้ถือหุ้นเป็นผู้แต่งตั้ง และกรรมการไม่น้อยกว่ากึ่งหนึ่งของ จ�ำนวนกรรมการทั้งหมดต้องมีถิ่นที่อยู่ในราชอาณาจักร 2. ที่ประชุมผู้ถือหุ้นเลือกตั้งกรรมการตามหลักเกณฑ์และวิธีการดังต่อไปนี้ (1) ผู้ถือหุ้นคนหนึ่งมีคะแนนเสียงเท่ากับหนึ่งหุ้นต่อหนึ่งเสียง (2) ผู้ถือหุ้นแต่ละคนจะต้องใช้คะแนนเสียงที่มีอยู่ทั้งหมดตาม (1) เลือกตั้งบุคคลคนเดียวหรือหลายคนเป็นกรรมการก็ได้ แต่ จะแบ่งคะแนนเสียงให้แก่ผู้ใดมากน้อยเพียงใดไม่ได้ (3) บุคคลซึ่งได้รับคะแนนเสียงสูงสุดตามล�ำดับลงมา เป็นผู้ได้รับการเลือกตั้งเป็นกรรมการเท่าจ�ำนวนกรรมการที่จะพึงมี หรือพึงเลือกตัง้ ในครัง้ นัน้ ในกรณีทบี่ คุ คลซึง่ ได้รบั การเลือกตัง้ ในล�ำดับถัดลงมา มีคะแนนเสียงเท่ากันเกินจ�ำนวนกรรมการที่ จะพึงมีหรือพึงเลือกในครั้งนั้น ให้ผู้เป็นประธานเป็นผู้ออกเสียงชี้ขาด 3. ในการประชุมสามัญประจ�ำปีทุกครั้ง ให้กรรมการออกจากต�ำแหน่งหนึ่งในสาม ถ้าจ�ำนวนกรรมการที่จะแบ่งออกให้ตรงเป็นสาม ส่วนไม่ได้ ก็ให้ออกโดยจ�ำนวนที่ใกล้ที่สุดกับหนึ่งในสาม กรรมการที่จะต้องออกจากต�ำแหน่งในปีแรกและปีที่สองภายหลังจด ทะเบียนบริษัทนั้น ให้ใช้วิธีจับสลากกันว่าผู้ใดจะออก ส่วนปีหลังๆต่อไปให้กรรมการคนที่อยู่ในต�ำแหน่งนานที่สุดนั้นเป็นผู้ออก จากต�ำแหน่งกรรมการที่ออกตามวาระนั้น อาจถูกเลือกเข้ามาด�ำรงต�ำแหน่งใหม่ก็ได้ 4. กรรมการคนใดจะลาออกจากต�ำแหน่งให้ยื่นใบลาออกต่อบริษัท การลาออกมีผลนับตั้งแต่วันที่ใบลาออกไปถึงบริษัท กรรมการ ที่ลาออกตามวรรคหนึ่ง จะแจ้งการลาออกของตนให้นายทะเบียนทราบด้วยก็ได้ 5. ในกรณีที่ต�ำแหน่งกรรมการว่างลงเพราะเหตุอื่นนอกจากถึงคราวออกตามวาระ ให้คณะกรรมการเลือกบุคคลใดบุคคลหนึ่ง ซึ่งมี คุณสมบัติตามกฎหมายก�ำหนดเข้าเป็นกรรมการแทนในการประชุมคณะกรรมการคราวถัดไป เว้นแต่วาระของกรรมการจะ เหลือน้อยกว่า 2 เดือน บุคคลซึ่งเข้าเป็นกรรมการแทนดังกล่าวจะอยู่ในต�ำแหน่งได้เพียงวาระที่ยังเหลืออยู่ของกรรมการที่ตน แทนมติของคณะกรรมการตามวรรคหนึง่ จะต้องประกอบด้วยคะแนนเสียงไม่นอ้ ยกว่าสามในสีข่ องจ�ำนวนกรรมการทีย่ งั เหลืออยู่ 6. ที่ประชุมอาจลงมติให้กรรมการคนใดคนหนึ่ง ออกจากต�ำแหน่งก่อนถึงคราวออกตามวาระได้ด้วยคะแนนเสียงไม่น้อยกว่าสาม ในสี่ของจ�ำนวนผู้ถือหุ้นซึ่งมาประชุมและมีสิทธิออกเสียงและมีหุ้นนับรวมกันได้ไม่น้อยกว่ากึ่งหนึ่งของจ�ำนวนหุ้นที่ถือ โดยผู้ ถือหุ้นที่มาประชุมและมีสิทธิออกเสียงในการประชุมนั้น


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

7. Act as the Company’s authorized person in effectively administering its businesses and affairs to achieve the intentions of its objectives, rules, policies, regulations, requirements, orders, resolution of the shareholders’ meeting and/or resolution of the Board of Directors’ meeting. 8. Monitor and maintain the good image of the organization. 9. Perform any other duties assigned by the Chief Executive Officer, Board of Directors and/or Audit Committee. However, the Managing Director’s administrative power, including the delegation of such authority to other persons as deemed appropriate, excludes the administrative power or authorization that empowers the Managing Director or the appointee to approve any transaction in which he/she or related persons may have conflict, vested interested or an interest in any other manner that conflicts with the interests of the Company or its subsidiaries, or any other transaction not carried out under normal business practice of the Company. The approval of such transactions must be proposed for consideration and approval from the Board of Directors’ meeting and/or the shareholders’ meeting as stipulated in the Articles of Association or by any relevant law. 2.2 Selection of Directors and Executives

The Company does not have a Nominating Committee but has already set the criteria for the selection and appointment of directors and executives as detailed below. 2.2.1 Board of Director The selection and appointment of directors is in line with the process prescribed in the Articles of Association. The appointed directors must be approved by the shareholders’ meeting. The resolution of the shareholders’ meeting shall be by a majority of votes of the shareholders present and eligible to vote.

1. The Board of Directors of the Company will comprise not less than 5 members whose appointment has been approved by the shareholders’ meeting and not less than half of the directors must reside in Thailand. 2. The shareholders’ meeting elects the directors according to the following rules and procedures: (1) Each shareholder shall be entitled to one vote to one share. (2) Each shareholder must exercise all his votes under (1) above to elect one or several directors but cannot distribute the votes among nominees. (3) Nominees who receive the largest number of votes, in descending order, shall be elected to the Board according to the number of directors to be elected on that occasion. In the event of nominees receiving equal votes and the number of directors to be elected on that occasion is exceeded, the chairman of the meeting shall cast the deciding vote. 3. At every annual general meeting of shareholders, one-third of the directors shall retire. If one-third is not a round number, the number closest thereto shall be the applicable number. The directors to vacate office within the first and second year following company registration shall draw lots. In subsequent years, the directors serving the longest shall resign. The directors who vacate office are eligible for re-election by the shareholders. 4. Any director who wishes to resign from office shall submit a letter of resignation to the Company. The resignation shall be effective on the date that the Company receives the letter. The director, who wishes to resign as above, may notify the Registrar of his resignation. 5. In the event that a position of director becomes vacant for any reason other than the end of the office term, the Board of Directors shall, on the next board meeting, appoint a qualified person with the characteristics prescribed by the relevant laws to be a new director, except if such remaining office term is less than 2 months. The replacement director shall hold office only for the remainder of the office term of the director whom he replaces. The resolution of the Board of Directors pursuant to the first paragraph must consist of votes of not less than three-fourths of the number of remaining directors. 6. The shareholders’ meeting may remove a director from office before the end of term with a resolution of not less than three-fourths of the total votes of shareholders present and eligible to vote and altogether holding not less than one-half of the total number of all shares held by the shareholders present and eligible to vote.

55


56

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

2.2.2 กรรมการอิสระ คณะกรรมการบริษัท หรือที่ประชุมผู้ถือหุ้น (แล้วแต่กรณี) เป็นผู้แต่งตั้งกรรมการอิสระ เข้าร่วมในคณะกรรมการบริษัท ทั้งนี้ บริษัท มีนโยบายการแต่งตั้งกรรมการอิสระไม่น้อยกว่า 1 ใน 3 ของกรรมการทั้งคณะ และมีกรรมการอิสระอย่างน้อย 3 คน หลักเกณฑ์ในการคัดเลือกกรรมการอิสระอิงตามหลักเกณฑ์การคัดเลือกกรรมการบริษัท โดยคุณสมบัติของผู้ที่จะมาท�ำหน้าที่เป็น กรรมการอิสระ พิจารณาจากคุณสมบัติและลักษณะต้องห้ามของกรรมการตาม พรบ.บริษัทมหาชน และกฏหมายว่าด้วยหลักทรัพย์ และตลาดหลักทรัพย์ รวมถึงประกาศ ข้อบังคับ และ/หรือระเบียบที่เกี่ยวข้อง โดยกรรมการอิสระจะมีวุฒิการศึกษา ความเชี่ยวชาญ เฉพาะด้าน ประสบการณ์การท�ำงาน และความเหมาะสมอื่นๆประกอบกัน เพื่อน�ำเสนอต่อที่ประชุมผู้ถือหุ้นเพื่อพิจารณาแต่งตั้งเป็น กรรมการของบริษัทต่อไป ทั้งนี้หากมีกรรมการอิสระคนหนึ่งคนใดพ้นจากต�ำแหน่งก่อนครบวาระ คณะกรรมการบริษัทอาจแต่งตั้ง กรรมการอิสระที่มีคุณสมบัติตามที่ก�ำหนดข้างต้นเข้ามาด�ำรงต�ำแหน่งแทน โดยกรรมการอิสระที่เข้าเป็นกรรมการแทนจะอยู่ใน ต�ำแหน่งได้เพียงวาระเท่าที่ยังเหลืออยู่ของกรรมการอิสระที่ตนแทน กรรมการอิสระมีคุณสมบัติดังต่อไปนี้ 1. ถือหุ้นไม่เกินร้อยละ 1 ของจ�ำนวนหุ้นที่มีสิทธิออกเสียงทั้งหมดของบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอ�ำนาจควบคุมของบริษัท ทั้งนี้ ให้นับรวมการถือหุ้นของผู้ที่เกี่ยวข้องของกรรมการอิสระรายนั้นๆ ด้วย 2. ไม่เป็นหรือเคยเป็นกรรมการที่มีส่วนร่วมบริหารงาน พนักงาน ที่ปรึกษาที่ได้เงินเดือนประจ�ำ หรือผู้มีอ�ำนาจควบคุมของบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม บริษัทย่อยล�ำดับเดียวกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือของผู้มีอ�ำนาจควบคุมของบริษัท เว้นแต่จะ ได้พ้นจากการมีลักษณะดังกล่าวมาแล้วไม่น้อยกว่า 2 ปีก่อนวันได้รับแต่งตั้งให้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการอิสระ 3. ไม่มีความสัมพันธ์ทางสายโลหิต หรือโดยการจดทะเบียนตามกฎหมาย ในลักษณะที่เป็นบิดา มารดา คู่สมรส พี่น้อง และบุตร รวมทั้งคู่สมรสของบุตร ของผู้บริหาร ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ ผู้มีอ�ำนาจควบคุม หรือบุคคลที่จะได้รับการเสนอให้เป็นผู้บริหารหรือผู้ มีอ�ำนาจควบคุมของบริษัทหรือบริษัทย่อย 4. ไม่มีหรือเคยมีความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อยบริษัทร่วม ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอ�ำนาจควบคุมของ บริษัท ในลักษณะที่อาจเป็นการขัดขวางการใช้วิจารณญาณอย่างอิสระของตน รวมทั้งไม่เป็นหรือเคยเป็นผู้ถือหุ้นที่มีนัย หรือผู้ มีอ�ำนาจควบคุมของผู้ที่มีความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอ�ำนาจ ควบคุมของบริษัท เว้นแต่จะได้พ้นจากการมีลักษณะดังกล่าวมาแล้วไม่น้อยกว่า 2 ปีก่อนวันได้รับแต่งตั้งให้เข้าด�ำรงต�ำแหน่ง กรรมการอิสระ 5. ไม่เป็นหรือเคยเป็นผู้สอบบัญชีของบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอ�ำนาจควบคุมของบริษทั และไม่เป็นผู้ถือหุ้นที่มีนัย ผู้มีอ�ำนาจควบคุม หรือหุ้นส่วนของส�ำนักงานสอบบัญชี ซึ่งมีผู้สอบบัญชีของบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอ�ำนาจควบคุมของบริษัทสังกัดอยู่ เว้นแต่จะได้พ้นจากการมีลักษณะดังกล่าว มาแล้วไม่น้อยกว่า 2 ปีก่อนวันได้รับแต่งตั้งให้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการอิสระ 6. ไม่เป็นหรือเคยเป็นผู้ให้บริการทางวิชาชีพใด ๆ ซึ่งรวมถึงการให้บริการเป็นที่ปรึกษากฎหมายหรือที่ปรึกษาทางการเงิน ซึ่งได้ รับค่าบริการเกินกว่า 2 ล้านบาทต่อปีจากบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอ�ำนาจควบคุม ของบริษัท และไม่เป็นผู้ถือหุ้นที่มีนัย ผู้มีอ�ำนาจควบคุม หรือหุ้นส่วนของผู้ให้บริการทางวิชาชีพนั้นด้วย เว้นแต่จะได้พ้นจาก การมีลักษณะดังกล่าวมาแล้วไม่น้อยกว่า 2 ปีก่อนวันได้รับแต่งตั้งให้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการอิสระ 7. ไม่เป็นกรรมการที่ได้รบั การแต่งตั้งขึ้นเพื่อเป็นตัวแทนของกรรมการของบริษัท ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผูถ้ อื หุน้ ซึง่ เป็นผูท้ เี่ กีย่ วข้อง กับผู้ถือหุ้นรายใหญ่ 8. ไม่ประกอบกิจการที่มีสภาพอย่างเดียวกันและเป็นการแข่งขันที่มีนัยกับกิจการของบริษัทหรือบริษัทย่อย หรือไม่เป็นหุ้นส่วนที่มี นัยในห้างหุ้นส่วน หรือเป็นกรรมการที่มีส่วนร่วมบริหารงาน ลูกจ้าง พนักงาน ที่ปรึกษาที่รับเงินเดือนประจ�ำ หรือถือหุ้นเกิน ร้อยละ 1 ของจ�ำนวนหุ้นที่มีสิทธิออกเสียงทั้งหมดของบริษัทอื่น ซึ่งประกอบกิจการที่มีสภาพอย่างเดียว กันและเป็นการแข่งขัน ที่มีนัยกับกิจการของบริษัทหรือบริษัทย่อย


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

2.2.2 Independent Director The Board of Directors or the shareholders’ meeting (depending on the case) shall appoint independent directors to join the Board. The Company has a policy that not less than one-third of the Board must be independent directors and that it must have at least 3 independent directors. The criteria for the selection of independent directors are based on the Company’s criteria for the selection of directors. The candidates for the position of independent director will be considered based on their qualifications and the prohibited characteristics as specified by the Public Company Limited Act and the securities and exchange laws, as well as relevant notifications, regulations and/or rules. The independent directors shall have a combination of knowledge, specialized expertise, work experience and other appropriate characteristics. The selected candidates will be proposed for consideration by the shareholders’ meeting for appointment as the Company’s independent directors. If any independent director vacates his office before the end of his office term, the Board of Directors may appoint a new independent director who possesses the qualifications as specified above as a replacement. The replacement independent director shall hold office only for the remainder of the office term of the independent director whom he replaces. The independent directors shall have the following qualifications: 1. Holding not exceeding 1 per cent of the shares with voting rights of the Company, its parent company, a subsidiary company, an associated company, major shareholder or a controlling person of the Company, which shall include the shares held by related persons of such independent director. 2. Neither being nor used to being a director who takes part in the management, employee, consultant on retainer or a controlling person of the Company, its parent company, a subsidiary company, an associated company, a same-level subsidiary company, major shareholder or a controlling person of the Company, unless the foregoing status has ended not less than two years prior to the date of appointment as an independent director. 3. Not being a person related by blood or by legal registration as a father, mother, spouse, sibling and child, including spouse of child of the executive, major shareholder, controlling person of the Company or any persons that has been nominated as executive or controlling person of the Company or its subsidiary companies. 4. Neither having nor used to having a business relationship with the Company, its parent company, subsidiary company, associated company, major shareholder or controlling person of the Company in a manner which may impede his independent judgment, and neither being nor used to being a principal shareholder or a controlling person of any person having a business relationship with the Company, its parent company, subsidiary company, associated company, major shareholder or controlling person of the Company unless the foregoing relationship has ended not less than two years prior to the date of appointment as an independent director. 5. Neither being nor used to being an auditor of the Company, its parent company, subsidiary company, associated company, major shareholder or controlling person of the Company, and not being a principal shareholder, controlling person or partner of an audit firm which employs the auditors of the Company, its parent company, subsidiary company, associated company, major shareholder or controlling person of the Company unless the foregoing relationship has ended not less than two years prior to the date of appointment as an independent director. 6. Neither being nor used to being a provider of any professional service, including legal counselor or financial advisor, who receives a service fee exceeding 2 million Baht per year from the Company, its parent company, subsidiary company, associated company, major shareholder or controlling person of the Company, and not being a principal shareholder, controlling person or partner of the provider of professional service unless the foregoing relationship has ended not less than two years prior to the date of appointment as an independent director. 7. Not being a director appointed as a representative of the directors of the Company, major shareholder or shareholder who is related to the major shareholder. 8. Not undertaking any business of the same nature and in significant competition with the business of the Company or its subsidiary companies or not being a principal partner in a partnership or being a director who takes part in the management, employee, staff, consultant on retainer or holding more than 1 per cent of the total number of shares with voting rights of any other company operating a business of the same nature as and is competing with the business of the Company or its subsidiary companies.

57


58

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

9. ไม่มีลักษณะอื่นใดที่ท�ำให้ไม่สามารถให้ความเห็นอย่างเป็นอิสระเกี่ยวกับการด�ำเนินงานของบริษัท ทั้งนี้ กรรมการอิสระจะตรวจสอบและรับรองคุณสมบัติความเป็นอิสระของตนเอง อย่างน้อยปีละ 1 ครั้ง โดยจะแจ้งพร้อมกับการ รายงานข้อมูลประวัติกรรมการ ณ สิ้นปี ส�ำหรับจัดท�ำแบบแสดงรายการข้อมูลประจ�ำปี และ แบบรายงานประจ�ำปีของบริษัท 2.2.3 กรรมการตรวจสอบ คณะกรรมการบริษัท หรือที่ประชุมผู้ถือหุ้น (แล้วแต่กรณี) เป็นผู้แต่งตั้งกรรมการตรวจสอบอย่างน้อย 3 ท่าน เพื่อท�ำหน้าที่ในการ เป็นกรรมการตรวจสอบของบริษทั กรรมการตรวจสอบแต่ละรายต้องเป็นกรรมการอิสระ และต้องไม่เป็นกรรมการที่ได้รบั มอบหมาย จากคณะกรรมการบริษัท ให้ตัดสินใจในการด�ำเนินกิจการของบริษัท บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม บริษัทย่อยล�ำดับเดียวกัน ผูถ้ อื หุน้ รายใหญ่ หรือผูม้ อี ำ� นาจควบคุมของบริษทั และไม่เป็นกรรมการของ บริษทั ใหญ่ บริษทั ย่อย บริษทั ย่อยล�ำดับเดียวกัน เฉพาะ ทีเ่ ป็นบริษทั จดทะเบียน โดยกรรมการตรวจสอบต้องมีคณ ุ สมบัตติ ามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ รวมถึงประกาศ ข้อบังคับ และหรือระเบียบของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยที่ก�ำหนดว่าด้วยคุณสมบัติและขอบเขตการด�ำเนินงานของคณะ กรรมการตรวจสอบ ทั้งนี้ กรรมการตรวจสอบอย่างน้อย 1 ท่าน ต้องเป็นผู้มีความรู้ความเข้าใจหรือมีประสบการณ์ด้านการบัญชีหรือการเงินที่เพียงพอที่ จะสามารถท�ำหน้าที่ในการสอบทานความน่าเชื่อถือของงบการเงินรวมถึงการท�ำหน้าที่อื่นในฐานะกรรมการตรวจ สอบได้ 2.2.4 ผูบ้ ริหาร บริษัทไม่มีคณะกรรมการสรรหาผู้บริหาร ทั้งนี้ บริษัทมีนโยบายที่จะสรรหาผู้บริหารโดยคัดเลือกบุคลากรที่มีความรู้ความสามารถ และมีประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจ โดยด�ำเนินการคัดเลือกตามระเบียบเกี่ยวกับการบริหารทรัพยากรบุคคล และจะต้องได้รับ การอนุมัติจากคณะกรรมการบริษัท/หรือบุคคลที่คณะกรรมการบริษัทมอบหมาย 2.3 ค่าตอบแทนกรรมการและผู้บริหาร

2.3.1 ค่าตอบแทนทีเ่ ป็นตัวเงิน ก. ค่าตอบแทนกรรมการ ที่ประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้น ครั้งที่ 2/2555 วันที่ 20 กรกฏาคม 2555 ได้ก�ำหนดค่าตอบแทนกรรมการและคณะกรรมการตรวจสอบ โดยเปรียบเทียบอ้างอิงจากอัตราค่าตอบแทนกรรมการของบริษัทที่จดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยและประกอบ อุตสาหกรรมประเภทเดียวกัน รายละเอียดดังนี้ องค์ประกอบค่าตอบแทน ค่าตอบแทนกรรมการ เบี้ยประชุม - ประธาน - กรรมการ บ�ำเหน็จกรรมการ ค่าตอบแทนคณะกรรมการตรวจสอบ เบี้ยประชุม - ประธาน - กรรมการ

ปี 2555 18,000 (บาท/คน/ครั้ง) 14,000 (บาท/คน/ครั้ง) 200,000 (บาท/คน/ปี) 18,000 (บาท/คน/ครั้ง) 14,000 (บาท/คน/ครัง้ )

โดยอัตราค่าตอบแทนจะมีผลบังคับตั้งแต่วันที่ได้รับการแต่งตั้งให้ด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการของบริษัทจนถึงวันประชุมสามัญผู้ถือหุ้น ประจ�ำปี 2556 ทั้งนี้ในส่วนของบ�ำเหน็จกรรมการรายปีนั้น หากกรรมการท่านใดด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการบริษัทไม่เต็มปี บริษัทจะค�ำนวณเฉลี่ยจ่าย บ�ำเหน็จกรรมการรายปีตามระยะเวลาที่กรรมการผู้นั้นด�ำรงต�ำแหน่ง


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

9. Not having any other characteristic that impedes the ability to render independent opinions with regard to the Company’s business operations. The independent directors shall review and confirm their own independence at least once a year, which will be reported together with the profile of the directors as the end of the year for preparation of the annual registration statement and the annual report of the Company. 2.2.3 Audit Committee The Board of Directors or the shareholders’ meeting (as applicable) appoints at least 3 independent directors to serve as the Audit Committee of the Company. Each member of the Audit Committee must be an independent director; must not be a director empowered by the Board of Directors to make decisions for the business operation of the Company, its parent company, subsidiary company, associated company, a same-level subsidiary company, major shareholder or the controlling person of the Company; and must not be a director of its parent company, subsidiary company and a samelevel subsidiary company, which are listed companies. The Audit Committee members must possess the qualifications stipulated by the securities and exchange laws, as well as relevant notifications, regulation and/or rules of the Stock Exchange of Thailand that prescribes the qualifications and scope of responsibilities of the Audit Committee. At least one member of the Audit Committee must possess sufficient knowledge or experience in accounting or finance to be able to verify the credibility of the financial statements, as well as perform other duties as a member of the Audit Committee. 2.2.4 Executives The Company does not have a Nominating Committee for the selection of executives. The Company has a policy to recruit executives through the selection of persons who possess knowledge, expertise and experience related to its businesses. Selections are made in accordance with the human resource regulations and must be approved by the Board of Directors and/or any person assigned by the Board of Directors. 2.3 Remuneration of Directors and Executives

2.3.1 Monetary Remuneration a. Remuneration of Directors The Annual General Meeting of Shareholders No. 2/2012 held on July 20, 2012, has set the remuneration of the directors and Audit Committee by comparison with the remuneration of directors of the companies listed on the Stock Exchange of Thailand that operate the same type of business. The details of which are as follows: Composition of Remuneration Year 2012 Remuneration of Directors Meeting Allowance - Chairman 18,000 (Baht/person/time) - Directors 14,000 (Baht/person/time) Bonus (Baht/person/year) 200,000 (Baht/person/time) Remuneration of Audit Committee Meeting Allowance - Chairman 18,000 (Baht/person/time) - Directors 14,000 (Baht/person/time) This remuneration rate shall be effective from the date of appointment as a director of the Company until the date of the 2013 Annual General Meeting of Shareholders. In the case of the annual bonus, if any director fails to remain in office for the full year the Company shall pay an annual bonus calculated based on the period of time the director held the position.

59


60

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

สรุปการจ่ายค่าตอบแทนให้แก่คณะกรรมการ และคณะกรรมการตรวจสอบ ดังนี้ ปี 2555 รายชื่อ จ�ำนวนครั้งที่เข้าร่วมประชุม กรรมการ กรรมการตรวจสอบ

ค่าตอบแทน (บาท)

1. นายสุรเดช 2. นางดวงทิพย์ 3. นายเอกราช 4. นางเพ็ญศรี 5. นางวไลรัตน์ 6. นายวิเชียร 7. นางสาวชนิดา 8. นายชัยวัฒน์ 9. นายปริทรรศน์

170,000 154,000 154,000

บุณยวัฒน * เอี่ยมรุ่งโรจน์* กลัดพันธุ์* เดชติ่งเอง* ผ่องจิตต์* พงศธร1/ สุวรรณจูฑะ2/ นิตยาพร2/ พันธุบรรยงก์2/

12/12 11/12 11/12 12/12 10/12 4/12 7/12 7/12 7/12

- - - - - - 4/4 4/4 4/4

หมายเหตุ * 1/กรรมการที่ไม่ขอรับค่าตอบแทนในฐานะกรรมการของบริษัท นายวิเชียร พงศธร ได้ลาออกจากต�ำแหน่งกรรมการของบริษัท เมื่อวันที่ 15 พฤษภาคม 2555 2/ นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ นายชัยวัฒน์ นิตยาพร และนายปริทรรศน์ พันธุบรรยงก์ ได้รับการแต่งตั้งเข้าด�ำรงต�ำแหน่ง กรรมการอิสระและกรรมการตรวจสอบของบริษัท ตามมติที่ประชุมสามัญผู้ถือหุ้นครั้งที่ 1/2555 เมื่อวันที่ 30 เมษายน 2555

ข. ค่าตอบแทนผู้บริหาร ในปี 2555 บริษัทจ่ายค่าตอบแทนให้ผู้บริหารดังนี้

ประเภทของค่ า ตอบแทน เงินเดือน โบนัส เงินสมทบกองทุนส�ำรองเลี้ยงชีพ และประกันสังคม

ปี 2555 จ�ำนวนผู้บริหาร ค่าตอบแทน1/ (บาท) 10 ท่าน (ม.ค. – พ.ค. 55) และ 6 ท่าน (มิ.ย. – ธ.ค. 55)

18,679,964.80

หมายเหตุ จ�ำนวนผู้บริหารตามผังโครงสร้างปัจจุบัน (เริ่มใช้ ณ วันที่ 1 มิถุนายน 2555) มีจ�ำนวน 6 ท่าน 1/ รวมเงินเดือนของ นายสุรเดช บุณยวัฒน และนายเอกราช กลัดพันธุ์ ซึ่งทั้ง 2 ท่านไม่ได้รับค่าตอบแทนในฐานะเป็น กรรมการของบริษัท

2.3.2 ค่าตอบแทนอืน่ - ไม่มี การว่าจ้างด้านการบริหารและให้คำ� ปรึกษาธุรกิจ บริษัทและบริษัทย่อยได้มีการว่าจ้างบริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จ�ำกัด (PFC) ซึ่งปัจจุบันเป็นผู้ถือหุ้นใหญ่ของบริษัท ให้ ด�ำเนินการด้านงานบริหารและงานสนับสนุนแก่บริษัทและบริษัทย่อย ตามสัญญาว่าจ้างบริหารและให้ค�ำปรึกษาธุรกิจ โดยขอบเขต การให้บริการของ PFC ครอบคลุมงานด้านต่างๆ ได้แก่ งานด้านการบริหารและนโยบาย งานสนับสนุนด้านบัญชีและการเงิน ด้าน การพัฒนาธุรกิจและการลงทุน ด้านระบบงานและข้อมูล ด้านทรัพยากรบุคคลและงานประชาสัมพันธ์ การว่าจ้างดังกล่าวมีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นการแยกงาน(outsourcing) ด้านบริหารและงานสนับสนุนออกไปเพื่อใช้บริการจากหน่วย งานกลางของกลุ่มบริษัทพรีเมียร์ ซึ่งเป็นลักษณะของการรวมศูนย์และแบ่งรับภาระค่าใช้จ่ายร่วมกัน (sharing cost) ตามขนาดและ ปริมาณธุรกรรมของแต่ละบริษัท เพื่อลดค่าใช้จ่ายโดยรวมที่บริษัทจะต้องจัดหาบุคลากรที่เพิ่มขึ้น เพื่อมารองรับงานสนับสนุนให้ ครอบคลุมในทุกๆด้าน


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Summary of the remuneration paid to the Board of Directors and the Audit Committee are as follows: Year 2012 Name Number of Meetings Attended Board of Directors Audit Committee 1. Mr. Suradej Boonyawatana * 12/12 - 2. Mrs. Duangthip Eamrungroj * 11/12 - 3. Mr. Ekkarat Kladpan * 11/12 - 4. Mrs. Pensri Dettingeng * 12/12 - 5. Mrs. Walairat Pongjitt * 10/12 - 1/ 6. Mr. Vichien Phongsathorn 4/12 - 2/ 7. Miss Chnida Suwanjutha 7/12 4/4 2/ 8. Mr. Chaiyavat Nitayaporn 7/12 4/4 9. Mr. Paritud Bhandhubanyong 2/ 7/12 4/4

Remuneration (Baht) 170,000 154,000 154,000

Remarks * who did not wish to receive remuneration as directors of the Company. 1/ Mr. Vichien Phongsathorn resigned from directorship on May 15, 2012. 2/ Miss Chnida Suwanjutha, Mr. Chaiyavat Nitayaporn and Mr. Paritud Bhandhubanyong were appointed as the Company’s Independent Directors and Audit Committee by the General Meeting of Shareholders No. 1/2012 held of April 30, 2012.

b. Remuneration of Executives In 2012, the Company paid remuneration to the executives as follows:

Year 2012 Type of Remuneration Number of Executives Remuneration 1/ (Baht) Salary, bonus, contribution to provident fund and social security Remarks

10 persons (Jan-May 2012) and 6 persons (Jun-Dec 2012)

18,679,964.80

Number of executives shown in the organization chart as at December 31, 2012 (used as of January 1, 2012) is 6 persons 1/ Includes the salaries of Mr. Suradej Boonyawatana and Mr. Ekkarat Kladpan as these two persons did not receive remuneration as directors of the Company.

2.3.2 Other Remunerations - None Employment of Management and Business Consultant The Company and its subsidiaries have engaged Premier Fission Capital Co., Ltd. (PFC), a major shareholder of the Company, to provide management and administrative support services to the Company and its subsidiaries under a management and consultancy agreement. The scope of services provided by PFC covers various work areas, including management and policy planning, accounting and finance support, business development and investment, system and data, human resources development and public relations. The purpose of such engagement is to outsource the management and administrative support functions and to use the central business unit of the Premier Group of companies, which is a form of centralization and cost sharing according to the size and the amount of services required by each company to help reduce the total expenses of the Company in having to recruit additional personnel for the provision of fully comprehensive support services.

61


62

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัทและบริษัทย่อยจ่ายค่าตอบแทนให้แก่ PFC เป็นรายเดือน โดยบริษัท มีค่าใช้จ่ายเดือนละ 400,000 บาท ส่วน PHA มีค่าใช้ จ่ายเดือนละ 125,000 บาท ค่าใช้จ่ายดังกล่าว PFC ก�ำหนดอัตราค่าบริการโดยค�ำนวณบนหลักเกณฑ์การกระจายต้นทุนและค่าใช้ จ่ายของ PFC ไปยังกลุ่มบริษัทผู้ว่าจ้างโดยพิจารณาจากปัจจัยต่างๆ ได้แก่ รายได้รวม สินทรัพย์รวม และจ�ำนวนบุคลากรของแต่ละ บริษัท ทั้งนี้ตามเงื่อนไขของสัญญา บริษัทมีสิทธิบอกเลิกสัญญาก่อนถึงก�ำหนดระยะเวลาตามสัญญาได้ ถ้า PFC ด�ำเนินการไม่เป็นไปตาม วัตถุประสงค์ และ PFCจะเรียกร้องค่าจ้างส่วนทีเ่ หลือตามระยะเวลาจ้างหรือค่าเสียหายใดๆ แก่บริษทั ไม่ได้ทงั้ สิน้ และเมือ่ ครบก�ำหนด อายุสัญญาแล้ว ให้ถือว่าสัญญามีผลใช้บังคับต่อไปอีกคราวละ 1 ปี โดยถือข้อตกลงเดิมจนกว่าจะมีการบอกเลิกสัญญา โดยฝ่ายที่ บอกเลิกสัญญาจะต้องแจ้งล่วงหน้าเป็นหนังสือให้อีกฝ่ายหนึ่งทราบก่อนวันหมดอายุสัญญาไม่น้อยกว่า 90 วัน อย่างไรก็ตาม การท�ำสัญญากับ PFC ดังกล่าว ถือเป็นการท�ำรายการระหว่างกันกับบุคคลที่อาจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์กับ บริษัท ซึ่งบริษัทต้องปฏิบัติตามนโยบาย มาตรการ และขั้นตอนการท�ำรายการระหว่างกันอย่างเคร่งครัด นอกจากนี้หาก PFC มี การเปลีย่ นแปลงรายละเอียดของสัญญา หรือเงือ่ นไขในการคิดค่าบริการกับบริษทั และบริษทั ย่อย บริษทั จะน�ำรายละเอียด และเงือ่ นไข การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเข้าที่ประชุมคณะกรรมการตรวจสอบเพื่อพิจารณาและให้ความเห็นของความเหมาะสมของสัญญาที่ เปลี่ยนแปลงไปทุกครั้งก่อนเข้าท�ำสัญญาใหม่

2.4 การกำ�กับดูแลกิจการ

คณะกรรมการบริษทั ให้ความส�ำคัญในการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ ี โดยเชือ่ มัน่ ว่ากระบวนการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ แี ละการบริหารจัดการใน กรอบของการมีจริยธรรมที่ดี มีความโปร่งใส สามารถตรวจสอบได้ และเป็นธรรมกับผู้ที่เกี่ยวข้องทุกฝ่าย จะช่วยส่งเสริมให้บริษัท เติบโตอย่างมั่นคงและยั่งยืน เพิ่มความเชื่อมั่นให้แก่ผู้ถือหุ้น ผู้ลงทุน และผู้ที่เกี่ยวข้องทุกฝ่าย คณะกรรมการบริษัทจึงก�ำหนด นโยบายการก�ำกับดูแลกิจการที่ดีเป็นลายลักษณ์อักษร เพื่อยึดถือเป็นแนวทางในการปฏิบัติ ดังนี้

1. ให้ความส�ำคัญต่อสิทธิพื้นฐานต่างๆ ของผู้ถือหุ้น ไม่กระท�ำการใดๆ อันเป็นการละเมิด หรือริดรอนสิทธิของผู้ถือหุ้น 2. สนับสนุนให้มีการปฏิบัติต่อผู้ถือหุ้นทุกรายอย่างเท่าเทียมกันและเป็นธรรม มีการก�ำหนดระเบียบปฏิบัติการใช้ข้อมูลภายในให้ กรรมการ ผู้บริหาร และพนักงานถือปฏิบัติ เพื่อป้องกันการใช้ข้อมูลภายในหาผลประโยชน์ให้แก่ตนเองหรือผู้อื่นในทางมิชอบ 3. ปฏิบัติต่อผู้มีส่วนได้เสียแต่ละกลุ่ม โดยค�ำนึงถึงสิทธิของผู้มีส่วนได้เสียตามกฎหมาย หรือตามข้อตกลงกับบริษัท มีการก�ำหนด นโยบายด้านการดูแลสิ่งแวดล้อมและสังคม และจรรยาบรรณธุรกิจ เพื่อให้ผู้บริหารและพนักงานยึดถือและน�ำไปปฏิบัติ 4. มีการเปิดเผยสารสนเทศที่เกี่ยวข้องกับบริษัท ทั้งข้อมูลทางการเงินและข้อมูลที่มิใช่ข้อมูลทางการเงินอย่างถูกต้อง ครบถ้วน ทันเวลา ผ่านช่องทางต่างๆ เพื่อให้ผู้ถือหุ้นเข้าถึงข้อมูลอย่างเท่าเทียมกัน 5. จัดให้มีระบบการควบคุมภายใน การบริหารความเสี่ยง และการตรวจสอบภายในที่เหมาะสม และมีประสิทธิผล 6. จัดโครงสร้างคณะกรรมการให้มคี วามเหมาะสม และมีความเป็นอิสระ มีการแบ่งแยกหน้าทีค่ วามรับผิดชอบระหว่างคณะกรรมการ คณะกรรมการชุดย่อย และฝ่ายจัดการที่ชัดเจน โดยคณะกรรมการบริษัทท�ำหน้าที่ในการพิจารณา และให้ความเห็นชอบในเรื่อง ที่ส�ำคัญเกี่ยวกับการด�ำเนินงานของบริษัท รวมทั้งก�ำกับดูแลให้ฝ่ายจัดการด�ำเนินงานตามนโยบายและแผนงาน ขณะที่ ฝ่ายจัดการท�ำหน้าที่บริหารงานของบริษัทในด้านต่างๆ ให้เป็นไปตามนโยบายและแผนงานที่ก�ำหนด โดยหลักการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ ขี องบริษัทสอดคล้องกับหลักการก�ำกับดูแลกิจการที่ดีส�ำหรับบริษัทจดทะเบียน ปี 2549 ตาม แนวทางทีต่ ลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยก�ำหนดโดยมีการปฏิบัติดังนี้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

The Company and its subsidiaries paid management fees to PFC on a monthly basis, with the Company paying a monthly fee of 400,000 Baht while PHA paid a monthly fee of 125,000 Baht. PFC calculated the fees based on the distribution of its costs and expenses to the hiring group companies by taking various factors into consideration, namely, the total revenue, total asset and number of employees of each company. Under the terms of the agreement, the Company shall be entitled to terminate the agreement before expiration if PFC fails to perform according to the objectives of the agreement. In such case, PFC shall have no right to demand service fee payable under the remaining term of the agreement or claim for any damage. On expiration of the initial term, the agreement shall be automatically renewed for additional periods of 1 year with the same terms until it is terminated. The agreement may be terminated by a written notice from either party not less than 90 days prior to the expiration of the current term of the agreement. However, the agreement with PFC is considered a related transaction that may have conflict of interest. The Company must strictly adhere to its policy, measure and procedure for related transactions. In addition, if PFC proposes to amend the terms of the agreement or the basis for calculating the fees payable by the Company and its subsidiaries, the Company shall always present the proposed amendments to the Audit Committee meeting for consideration and recommendation on the appropriateness of the proposed changes prior to entering into a new agreement. 2.4 Corporate Governance

The Company’s Board of Directors emphasizes good corporate governance as it believes that good corporate governance and management under the framework of good ethics, transparency, accountability and fairness to all relevant parties will help to promote the Company’s sustained growth and increase the confidence of the shareholders, investors and all related parties. Therefore, the Board of Directors has established in writing the policy for good corporate governance for use as guidance as follows: 1. Give importance to the basic rights of the shareholders and refrain from any act that may violate or curtail the rights of the shareholders. 2. Promote the equitable and fair treatment of all shareholders and set rules for the use of inside information according to which the directors, executives and employees must comply in order to prevent the misuse of such information for dishonest personal gains for oneself or others.บ 3. Treat all groups of stakeholders with consideration of their legal rights or rights according to their agreement with the Company and establish a policy for environmental and social protection and the code of conduct for the executives and employees to adhere to and implement. 4. Disclose information of the Company, both financial and non-financial, that is accurate, complete and timely through various channels to ensure equal access by all shareholders to such information. 5. Install internal control, risk management and internal audit systems that are appropriate and effective. 6. Structure the Board of Directors appropriately and ensure its independence, with clear separation of responsibilities of the Board, the sub-committees and the management. The Board of Directors is responsible for the consideration and approval of significant issues related to the Company’s operations, as well as for supervising the management’s implementation of established policies and plans while the management is responsible for operating the Company in accordance with the established policies and plans. The Company’s good corporate governance policies adhere to the Principles of Good Corporate Governance for Listed Companies B.E. 2549 (2006) promulgated by the Stock Exchange of Thailand with recommended best practices as follows:

63


64

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

หมวดที่ 1 สิทธิของผู้ถือหุ้น คณะกรรมการบริษัทได้ก�ำหนดไว้ในนโยบายการก�ำกับดูแลกิจการที่ดี ในการให้ความส�ำคัญในสิทธิพื้นฐานต่างๆ ของผู้ถือหุ้น ไม่ กระท�ำการใดๆ อันเป็นการละเมิดหรือริดรอนสิทธิของผูถ้ อื หุน้ โดยสิทธิพนื้ ฐานต่างๆ ของผูถ้ อื หุน้ ซึง่ อยู่ในฐานะของนักลงทุนในหลัก ทรัพย์และในฐานะเจ้าของบริษัท ประกอบด้วย สิทธิการซื้อขายหรือโอนหลักทรัพย์ที่ถืออยู่ สิทธิการซื้อหุ้นคืน สิทธิการมีส่วนแบ่ง ผลก�ำไรจากบริษัทอย่างเท่าเทียมกัน สิทธิการได้รับข้อมูลของบริษัทอย่างเพียงพอ และสิทธิต่างๆในการประชุมผู้ถือหุ้น ของผู้ถือ หุ้นทุกประเภทและนักลงทุนสถาบัน สิทธิในการแสดงความคิดเห็น การร่วมตัดสินใจในเรื่องส�ำคัญของบริษัท เช่น การจัดสรร เงินปันผล การแต่งตัง้ หรือถอดถอนกรรมการ การก�ำหนดค่าตอบแทนกรรมการ การแต่งตัง้ ผูส้ อบบัญชีและก�ำหนดค่าสอบบัญชี การ อนุมตั ธิ รุ กรรมทีส่ ำ� คัญและมีผลต่อทิศทางในการด�ำเนินธุรกิจของบริษทั การแก้ไขหนังสือบริคณห์สนธิและข้อบังคับของบริษทั เป็นต้น นอกเหนือจากสิทธิพื้นฐานต่างๆ ข้างต้นแล้ว บริษัท ยังด�ำเนินการในเรื่องต่างๆ ที่เป็นการส่งเสริม และอ�ำนวยความสะดวกใน การใช้สิทธิของผู้ถือหุ้นดังนี้ 1. บริษัท สนับสนุนให้คณะกรรมการบริษัท ผู้บริหาร และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง รวมทั้งผู้สอบบัญชี เข้าร่วมประชุมผู้ถือหุ้นอย่าง พร้อมเพรียง 2. บริษัทจะจัดส่งหนังสือนัดประชุมพร้อมทั้งข้อมูลประกอบการประชุมตามวาระต่างๆ ให้ผู้ถือหุ้นรับทราบล่วงหน้า ก่อนวัน ประชุมไม่น้อยกว่า 7 วัน หรือเป็นไปตามที่ส�ำนักงานคณะกรรมการก�ำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ และตลาดหลักทรัพย์ แห่งประเทศไทยก�ำหนด และประกาศหนังสือพิมพ์แจ้งวันนัดประชุมล่วงหน้าเป็นเวลา 3 วันติดต่อกันก่อนทีจ่ ะถึงวันประชุม โดย ในแต่ละวาระการประชุมจะมีความเห็นของคณะกรรมการประกอบ และจะเผยแพร่ข้อมูลดังกล่าวผ่านทาง website ของบริษัท เพื่อให้ผู้ถือหุ้นได้มีเวลาในการศึกษาข้อมูลเป็นการล่วงหน้าอย่างน้อยก่อนวันประชุม 3. ในกรณีที่ผู้ถือหุ้นไม่สามารถเข้าร่วมประชุมด้วยตนเอง บริษัท เปิดโอกาสให้ผู้ถือหุ้นสามารถมอบฉันทะให้กรรมการอิสระหรือ บุคคลใดๆ เข้าร่วมประชุมแทนได้ โดยใช้หนังสือมอบฉันทะแบบหนึ่งแบบใดที่บริษัท ได้จัดส่งไปพร้อมกับหนังสือนัดประชุม 4. ก่อนวันประชุมเปิดโอกาสให้ผู้ถือหุ้นสามารถส่งความเห็น ข้อเสนอแนะ ข้อซักถามได้ล่วงหน้าก่อนวันประชุม 5. ในการประชุมได้เปิดโอกาสให้ผู้ถือหุ้นมีสิทธิอย่างเท่าเทียมกันแสดงความคิดเห็น ข้อเสนอแนะ หรือตั้งค�ำถามในวาระต่างๆ อย่างอิสระ ก่อนการลงมติในวาระใดๆ ทั้งนี้ในการประชุมผู้ถือหุ้นจะมีกรรมการและผู้บริหารที่เกี่ยวข้องเข้าร่วมประชุมเพื่อ ตอบค�ำถามในที่ประชุม รวมทั้งจะมีการบันทึกประเด็นซักถามและข้อคิดเห็นที่ส�ำคัญไว้ในรายงานการประชุม เพื่อให้ผู้ถือหุ้น สามารถตรวจสอบได้ 6. ภายหลังการประชุมแล้วเสร็จ บริษัท จะจัดท�ำรายงานการประชุม โดยให้แสดงข้อมูลอย่างถูกต้องครบถ้วน เพื่อให้ผู้ถือหุ้น สามารถตรวจสอบได้ และจะเผยแพร่รายงานการประชุมผ่านทาง website ของบริษัท

หมวดที่ 2 การปฏิบัติต่อผู้ถือหุ้นอย่างเท่าเทียมกัน คณะกรรมการบริษัทได้ก�ำกับดูแลและปกป้องสิทธิขั้นพื้นฐานของผู้ถือหุ้นทุกรายอย่างเท่าเทียมกัน มีมาตรการในการป้องกันไม่ให้ กรรมการ ผู้บริหารและพนักงานน�ำข้อมูลภายในไปใช้เพื่อหาผลประโยชน์ในทางมิชอบ มีระบบการจัดเก็บรักษา การป้องกันการใช้ ข้อมูลภายใน รวมถึงมีการเปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับส่วนได้เสียของตนและผู้เกี่ยวข้องของกรรมการและผู้บริหาร ดังนี้ 1. ก�ำหนดนโยบายเกี่ยวกับการรักษาความปลอดภัยของระบบข้อมูล เพื่อรักษามาตรฐานเกี่ยวกับระบบงาน ระบบคอมพิวเตอร์ และระบบการสื่อสารข้อมูล ซึ่งเป็นพื้นฐานที่ส�ำคัญในการสร้างระบบการควบคุมที่มีคุณภาพ 2 .ก�ำหนดนโยบายความลับทางธุรกิจและทรัพย์สนิ ทางปัญญา มีการจัดท�ำบันทึกข้อตกลงการรักษาความลับของบริษทั ส�ำหรับพนักงาน ผูร้ บั จ้าง ผูข้ ายสินค้า / ผูใ้ ห้บริการ รวมทัง้ ผูท้ เี่ ข้าเยีย่ มชมกิจการของบริษทั เพือ่ ป้องกันการเปิดเผยข้อมูลหรือข่าวสารอันเป็น ความลับของบริษทั และบริษทั ย่อย รวมทัง้ ห้ามมิให้พนักงานละเมิดทรัพย์สนิ ทางปัญญาของผูอ้ นื่ 3. บริษัทได้ก�ำหนดระเบียบปฏิบัติเรื่องการใช้ข้อมูลภายในบริษัทเป็นลายลักษณ์อักษร เพื่อให้เกิดความโปร่งใส ความเสมอภาค และยุตธิ รรมต่อผูถ้ อื หุน้ ทุกรายอย่างเท่าเทียมกัน และป้องกันการแสวงหาผลประโยชน์จากการใช้ขอ้ มูลภายในทีย่ งั ไม่ได้เปิดเผยต่อ สาธารณชน รวมทัง้ หลีกเลีย่ งข้อครหาเกีย่ วกับความเหมาะสมการซือ้ ขายหลักทรัพย์ของบริษทั โดยก�ำหนดให้กรรมการ ผูบ้ ริหาร และพนักงานของบริษัทต้องรักษาความลับและ/หรือข้อมูลภายในของบริษัท ไม่น�ำไปเปิดเผยหรือแสวงหาประโยชน์แก่ตนเอง


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Chapter 1 The Rights of Shareholders The Board of Directors has established the policy for good corporate governance that gives importance to the fundamental rights of the shareholders and the prevention of any violation or curtailing of such rights. The fundamental rights of the shareholders, as security investors and owners of the Company, consist of the right to buy, sell or transfer shares that they hold, the right to repurchase shares, the right to equally receive a share in the profit of the Company, the right to receive adequate information on the Company, and the right to participate in the shareholders’ meetings by all types of shareholders and institutional investors, the right to express an opinion and to make decisions on important issues, for instance dividend payment, election or removal of members of the Board, the setting of the remuneration for directors, the appointment of the external auditor and the setting of the audit fee, the approval of transactions that affect the Company’s business, the amendment of the Company’s Memorandum of Association and Articles of Association, etc. Apart from the various fundamental rights of the shareholders mentioned above, the Company implemented many actions to promote and facilitate the exercise of the shareholders’ rights as follows: 1. The Company encouraged the directors, management and all related business units, as well as the external auditors, to attend the shareholders’ meeting. 2. The Company will send an invitation notice together with all relevant supporting information for various agendas for acknowledgement by the shareholders not less than 7 days prior to the meeting date or as prescribed by the Securities Exchange Commission and the Stock Exchange of Thailand. The Company will announce the meeting date in the newspapers for 3 consecutive days prior to the day of the meeting. Opinions from the Board of Directors will be provided for each agenda item. The notice and supporting information will be disseminated through the Company’s website to allow the shareholders time to review the information in advance of the meeting date. 3. In the case where the shareholders are unable to attend the meeting, the Company provides an opportunity for the shareholders to give proxy to an independent director or any other person to attend on their behalf through the use of any one of the proxy forms that the Company has sent together with the invitation notice. 4. Opportunity is provided for the shareholders to express their opinions, suggestions or questions prior to the meeting date. 5. During the meeting, opportunity is provided for the shareholder to equally and independently express their opinions, suggestions or questions for various agenda items prior to casting their votes for each agenda. The shareholders’ meeting will be attended by the relevant directors and executives to provide answers to questions in the meeting. All questions and important opinions will be recorded in the minutes of the meeting so that they may be verified by the shareholders. 6. After the meeting was adjourned, the Company will prepare the minutes of the meeting that contain accurate and complete information, which will be filed with the Stock Exchange of Thailand so that the shareholders can verify its accuracy, as well as disseminate it on the Company’s website. Chapter 2 The Equitable Treatment of Shareholders The Board of Directors supervises and protects the fundamental rights of all the shareholders equitably and has protective measures to prevent the use of inside information by the directors, management and employees for dishonest personal gains, has a system for the safeguarding and prevention of the use of inside information, as well as the disclosure of information by the directors and management regarding their interests and those of their related persons as follows: 1. Set policies regarding the safe-guarding of the information system in order to maintain the standard of the work system, computer system, and information and communication system, which are important in the creation of a control system of quality. 2 .Set policies regarding trade secrets and intellectual properties in which non-disclosure agreements are entered into with the employees, contractors, suppliers/service providers and visitors of the Company to prevent disclosure of information or news of the Company and its subsidiaries that are confidential and the Company’s employees are prohibited from infringement of the intellectual property rights of others. 3. The Board of Directors has set in writing the procedures for the use of inside information to promote transparency, equality and fairness equally to all shareholders and to prevent the use of such non-public information for personal gains, as well as avoid criticism regarding the appropriateness of the trading of the Company’s securities. The directors,

65


66

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

หรือเพื่อประโยชน์แก่ผู้อื่น ไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อม รวมทั้งต้องไม่ท�ำการซื้อขายโอนหรือรับโอนหลักทรัพย์ของบริษัท โดย ใช้ความลับและ/หรือข้อมูลภายในของบริษัท เว้นเสียแต่ว่าข้อมูลดังกล่าวได้เปิดเผยต่อสาธารณชนแล้ว และไม่เข้าท�ำนิติกรรม อันใดโดยใช้ความลับและ/หรือข้อมูลภายในของบริษัทอันอาจก่อให้เกิดความเสียหายต่อบริษัทไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อม และ จะต้องไม่ท�ำการซื้อขาย โอนหรือรับโอน หลักทรัพย์ของบริษัทในช่วงระยะเวลา 1 เดือนก่อนมีการเปิดเผยงบการเงิน และ ภายใน 2 วันท�ำการ หลังการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวแล้ว ข้อก�ำหนดดังกล่าวนี้ให้รวมความถึงคู่สมรสและบุตรที่ยังไม่บรรลุ นิติภาวะของกรรมการ ผู้บริหารและพนักงานของบริษัทด้วย หากผู้ใดฝ่าฝืนข้อก�ำหนดดังกล่าวจะต้องถูกลงโทษทางวินัยและ/ หรือตามกฎหมายแล้วแต่กรณี 4. บริษัทให้ข้อมูลแก่กรรมการและผู้บริหารเกี่ยวกับหน้าที่ที่ผู้บริหารต้องรายงานการถือหลักทรัพย์ของบริษัท และบทก�ำหนดโทษ ตาม พ.ร.บ.หลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 และตามข้อก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย และใน กรณีที่กรรมการหรือผู้บริหารซื้อขายหลักทรัพย์ของบริษัทต้องรายงานการถือหลักทรัพย์ในบริษัทของตนเอง คู่สมรส และบุตร ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ ตามมาตรา 59 แห่ง พ.ร.บ.หลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535 ภายใน 3 วันท�ำการให้ส�ำนักงาน คณะกรรมการก�ำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ทราบเพื่อเผยแพร่ต่อสาธารณชนต่อไป รวมทั้งได้ก�ำหนดให้มีการรายงาน การถือครองหลักทรัพย์ของบริษัทของกรรมการให้ที่ประชุมคณะกรรมการทราบทุกครั้งด้วย 5. คณะกรรมการบริษัทได้ก�ำหนดหลักเกณฑ์และวิธีการรายงานการมีส่วนได้เสียของกรรมการ และผู้บริหาร ตามพระราชบัญญัติ หลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ฉบับที่4) พ.ศ. 2551 มาตรา 89/14 และตามประกาศคณะกรรมการตลาดทุนที่ ทจ.2/2552

หมวดที่ 3 การค�ำนึงถึงบทบาทของผู้มีส่วนได้เสีย บริษทั ด�ำเนินธุรกิจภายใต้วสิ ยั ทัศน์ “ธุรกิจก้าวหน้า พนักงานมัน่ คง สังคมยัง่ ยืน” โดยมุง่ ทีจ่ ะประสบความส�ำเร็จอย่างยัง่ ยืนโดยค�ำนึง ถึงสิทธิ ความถูกต้อง และความเป็นธรรมต่อผู้มีส่วนได้เสียทุกกลุ่ม และเพื่อเป็นแนวปฏิบัติส�ำหรับผู้บริหารและพนักงาน บริษัทได้ ก�ำหนดจรรยาบรรณธุรกิจไว้เป็นลายลักษณ์อกั ษร รายละเอียดตามทีป่ รากฏในเว็บไซต์ของบริษทั ซึง่ ครอบคลุมการปฏิบตั ติ อ่ ผูม้ สี ว่ น ได้เสียทุกกลุ่ม ทั้งผู้ถือหุ้น ลูกค้า คู่ค้า ผู้มีความสัมพันธ์ทางธุรกิจ พนักงานและสังคม ซึ่งสรุปได้ดังนี้ ผู้ถือหุ้น

: ปฏิบัติหน้าที่ด้วยความซื่อสัตย์สุจริต โปร่งใส และเป็นประโยชน์แก่บริษัทและผู้ถือหุ้น บริหารงานด้วย ความระมัดระวังและรอบคอบ เพื่อป้องกันความเสียหายต่อผู้ถือหุ้น ตลอดจนไม่แสวงหาผลประโยชน์ ให้ตนเองและผูเ้ กีย่ วข้อง โดยใช้ขอ้ มูลใดๆ ของบริษทั ทีย่ งั ไม่เปิดเผยต่อสาธารณชน และไม่ดำ� เนินการ ใดๆในลักษณะที่อาจก่อให้เกิดความขัดแย้งทางผลประโยชน์กับบริษัท รวมถึงไม่เปิดเผยข้อมูลลับของ บริษัทต่อบุคคลภายนอกโดยเฉพาะคู่แข่งขันของบริษัท ลูกค้า : บริษทั และบริษทั ย่อยมีนโยบายทีจ่ ะตอบสนองความพึงพอใจของลูกค้า โดยน�ำเสนอผลิตภัณฑ์ทมี่ คี ณุ ภาพ และบริการได้มาตรฐานและมีความปลอดภัยเพือ่ ให้ตรงกับความต้องการของลูกค้า มีการเปิดเผยข้อมูล เกีย่ วกับสินค้าอย่างครบถ้วน ถูกต้อง และไม่บดิ เบือนข้อเท็จจริง รวมทัง้ การให้ขอ้ มูลข่าวสารทีถ่ กู ต้อง เพียงพอและเป็นประโยชน์ตอ่ ลูกค้า คู่ค้าและเจ้าหนี้ : ด�ำเนินธุรกิจต่อกันด้วยความยุติธรรม ไม่เอารัดเอาเปรียบ เคารพและปฏิบัติตามเงื่อนไขสัญญาที่ ก�ำหนดไว้ ไม่เรียก หรือไม่รับ หรือจ่ายผลประโยชน์ใดๆ ที่ไม่สุจริตในการติดต่อกับคู่ค้าหรือเจ้าหนี้ หากในกรณีที่ปรากฏข้อมูลว่ามีการจ่ายผลประโยชน์ใดๆที่ไม่สุจริต บริษัทจะหารือกับคู่ค้าหรือเจ้าหนี้ เพื่อร่วมกันแก้ไขปัญหาให้รวดเร็วและเกิดความยุติธรรมกับทุกฝ่าย คู่แข่งทางการค้า : บริษทั เน้นการด�ำเนินธุรกิจอย่างมีจริยธรรม โปร่งใส มีการแข่งขันอย่างเป็นธรรมกับคูแ่ ข่งขัน มีการแข่งขัน ทางการค้าภายใต้กรอบกติกาการแข่งขันทีด่ ี ไม่แสวงหาข้อมูลทีเ่ ป็นความลับของคูแ่ ข่งทางการค้าด้วยวิธี การที่ไม่สจุ ริตหรือไม่เหมาะสม ไม่ทำ� ลายชือ่ เสียงคูแ่ ข่งทางการค้าด้วยการกล่าวร้ายหรือกระท�ำการใดๆ โดยปราศจากความจริงและไม่เป็นธรรม


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

executives and employees of the Company must protect the secret and/or inside information of the Company and may not disclose or use such information, directly or indirectly, for personal gains for oneself or others. They must not trade, transfer or receive securities of the Company resulting from the use of such secret and/or inside information of the Company except where the information has been made public and must not enter into any transaction by using the Company’s secret and/or inside information, which may directly or indirectly cause losses to the Company. They are also prohibited from trading, transferring and receiving the Company’s securities for a period of 1 month prior to the disclosure of the Company’s financial statements and for 2 working days after the disclosure of such information. This requirement includes spouses and minor children of directors, executives and employees of the Company. Violators of the requirement will be punishable according to the Company’s disciplinary rules and/or the law depending on the case. 4. The Company has advised the directors and executives of their duty to report on their shareholding in the Company and the punishment terms stipulated in the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) and the requirements of the Stock Exchange of Thailand. In the case where the director or executive acquires or divests the Company’s securities, they must also report their securities holding and the holdings of their spouses and minor children of the securities of the Company as prescribed by Section 59 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 within 3 working days of the transaction’s execution to the Securities and Exchange Commission for further dissemination to the public. The Company also requires the directors to report their securities holding at every Board of Directors’ meeting. 5. The Board of Directors has set guidelines and procedures for reporting the interest of directors and executives as prescribed by Section 89/14 of the Securities and Exchange Act (No. 4) B.E. 2551 (2008) and notification Tor Jor. 2/2552 of the Capital Market Supervisory Board. Chapter 3 The Role of Stakeholders The Company operates its business with the vision of “The Premier Business, The Premier People, The Premier Society” with the aim for successful sustained development and with consideration of the rights, righteousness and fairness to all groups of stakeholders. As a guidance for its management and employees, the Company has prepared a written code of conduct (details of which can be found on the Company’s website) that includes the treatment of all groups of stakeholders, including shareholders, customers, trade partners, business alliances, employees and society, which can be summarized as follows: Shareholders

Customers

Trade Partners and Creditors

Competitors

: Perform duties with integrity, transparency and for the benefit of the Company and its share holders; manage the Company’s operation cautiously and carefully in order to protect shareholders’ investments; refrain from seeking personal gains for oneself or related parties by exploiting any non-public information of the Company; and refrain from any action that might cause conflicts of interests with the Company, including the divulgence of any confidential information of the Company to outsiders, especially its competitors. : The Company and its subsidiaries have a policy to fulfill the requirements of the customers with products of quality and services that are standard and safe; provide complete and accurate information about the products and services without distorting facts; and provide information which is accurate, sufficient, and beneficial to the customers. : Conduct mutual business fairly without exploitation; respect and abide by the terms of the agreement; do not solicit, accept or give any undue benefit in dealing with trade partners or creditors and should there be any information regarding the bestowment of any undue benefits, consultations must be made with the trade partners or creditors to mutually resolve the matter on a fair and timely basis. : The Company emphasizes on conducting business ethically and transparently and to compete fairly with competitors; compete under the rules of fair business competition; refrain from seeking confidential information of the business competitors through dishonest or improper means; and refrain from discrediting competitors through slandering or take any action without the truth and unjustifiably.

67


68

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

พนักงาน

: บริษัท มีนโยบายการบริหารค่าจ้างและค่าตอบแทนโดยยึดหลักความเป็นธรรม เหมาะสมกับลักษณะงาน หน้าที่ความรับผิดชอบและความสามารถของพนักงานแต่ละคน สามารถเทียบเคียงกับบริษัทที่อยู่ใน อุตสาหกรรมเดียวกัน ตลอดจนมีนโยบายการพัฒนาและส่งเสริมความรู้ความสามารถให้กับพนักงาน อย่างต่อเนื่อง เพื่อพัฒนาทักษะและความสามารถของพนักงานให้ได้รับความก้าวหน้าในอาชีพ

นโยบายด้านสวัสดิการ บริษัทจัดให้มีสวัสดิการส�ำหรับพนักงาน เช่น กองทุนส�ำรองเลี้ยงชีพพนักงาน กองทุนประกันสังคม การ ประกันสุขภาพกลุ่ม การประกันชีวิตกลุ่ม การประกันอุบัติเหตุกลุ่ม การตรวจสุขภาพประจ�ำปี ห้องพยาบาลของบริษัท รถรับส่ง พนักงาน และสวัสดิการเกี่ยวกับเงินช่วยเหลือพนักงานในโอกาสต่างๆ เป็นต้น นโยบายด้านความปลอดภัย โดยจัดให้มีคณะกรรมการดูแลด้านความปลอดภัย อาชีวอนามัยและสภาพแวดล้อมในการท�ำงาน เพื่อ ด�ำเนินการให้เป็นไปตามกฎหมายและตามมาตรฐานสากลและติดตามการปฏิบตั งิ านอย่างใกล้ชดิ มีการให้ความรูแ้ ละฝึกอบรมเกีย่ ว กับความปลอดภัย อาชีวอนามัยและสภาพแวดล้อมในการท�ำงานแก่พนักงานและผูท้ เี่ กีย่ วข้อง พร้อมทัง้ ส่งเสริมในการสร้างจิตส�ำนึก ให้พนักงานทุกคนตระหนักถึงความปลอดภัยและยึดถือปฏิบตั อิ ย่างจริงจัง มีการจัดกิจกรรมทีเ่ กีย่ วข้องเป็นประจ�ำทุกปีอย่างต่อเนือ่ ง โดยในปี 2555 บริษัทมีสถิติการเกิดอุบัติเหตุไม่หยุดงาน 13 ครั้ง เกิดอุบัติเหตุหยุดงานไม่มี และในปี 2556 บริษัทได้ก�ำหนด นโยบายและมาตรการเพื่อให้อุบัติเหตุลดลงร้อยละ 50 นโยบายในการประหยัดพลังงานและทรัพยากรอืน่ ๆ โดยการน�ำเทคโนโลยีทสี่ ามารถประหยัดพลังงานมาใช้ภายในบริษทั รวมทัง้ การ ออกแบบระบบการปฏิบัติงานภายในที่ช่วยลดการใช้กระดาษและการใช้มาตรการต่างๆที่จะใช้ทรัพยากรอย่างคุ้มค่า นโยบายทางด้านทรัพย์สินทางปัญญา ห้ามพนักงานละเมิดต่อทรัพย์สินทางปัญญาของผู้อื่น ไม่ว่าจะเป็นทรัพย์สินทางปัญญาใน ประเทศหรือต่างประเทศและห้ามการน�ำซอฟต์แวร์ที่ละเมิดลิขสิทธิ์มาใช้งานในบริษัท รวมทั้งมีนโยบายการต่อต้านการทุจริตและ ห้ามจ่ายสินบนเพือ่ ประโยชน์ทางธุรกิจ ซึง่ ได้แจ้งให้พนักงานทุกคนรับทราบและถือปฏิบตั ิตลอดมา นอกจากนี้บริษทั ยังได้ข้าร่วมลง นามในการแสดงเจตนารมณ์เป็นแนวร่วมปฏิบัติของภาคเอกชนไทยในการต่อต้านการทุจริตด้วย ในรอบปีทผี่ า่ นมา บริษทั ไม่มกี รณีทฝี่ า่ ฝืนกฎหมายด้านแรงงาน การจ้างงาน ไม่มกี รณีการกระท�ำผิดด้านละเมิดทรัพย์สนิ ทางปัญญา ของผู้อื่น ด้านการทุจริต หรือกระท�ำผิดด้านจริยธรรมทางธุรกิจ สังคม ชุมชน และสิ่งแวดล้อม บริษัทก�ำหนดแนวปฏิบัติต่อ สังคม ชุมชน และสิ่งแวดล้อม ไว้ในจรรยาบรรณธุรกิจ เพื่อเป็นหลักปฏิบัติแก่พนักงานทุกคน ดังนี้ 1. 2. 3. 4. 5. 6.

ไม่กระท�ำการใดๆ ที่จะมีผลเสียหายต่อทรัพยากรธรรมชาติและสภาพแวดล้อม ให้การสนับสนุนกิจกรรมที่เป็นประโยชน์ต่อชุมชนและสังคมส่วนรวม ปฏิบัติหรือควบคุมให้มีการปฏิบัติตามกฎหมายและกฎระเบียบที่มีส่วนเกี่ยวข้อง ใส่ใจและรับผิดชอบแก้ไขในภัยอันตรายที่สังคมหวั่นวิตก อันอาจเกิดจากผลิตภัณฑ์/บริการ หรือการด�ำเนินงานของบริษัท ไม่ให้การสนับสนุนหรือร่วมธุรกรรมกับบุคคลภายนอกที่เป็นภัยต่อสังคม ชุมชน หรือ สภาพแวดล้อมส่วนรวม มีส่วนร่วมในการยกระดับคุณภาพชีวิตที่ดี สร้างสังคมที่อยู่ร่วมกันอย่างมีความสุข พัฒนาคุณธรรม จริยธรรม รักษาวัฒนธรรม ที่ดีงาม รวมถึงปลูกฝังจิตส�ำนึกของความรับผิดชอบต่อสังคมและการมีจิตอาสาให้เกิดขึ้นในหมู่พนักงาน

ในปี 2555 บริษัทได้จัดกิจกรรมที่ให้ประโยชน์ต่อสังคมและสิ่งแวดล้อมในด้านต่างๆ ตามรายละเอียดในหัวข้อ “กิจกรรมเพื่อสังคม และสิ่งแวดล้อม”


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Employees

: The Company has a remuneration and benefits policy that is based on the principles of fairness, is appropriate for the job description, responsibilities and competency of each employee and is comparable with other companies within the same industry. The Company also has a policy for the continuous development and promotion of knowledge and competency for the employees to develop their skills and abilities for career advancement.

As for its welfare policy, the Company provides employee benefits such as provident fund for employees, social security fund, group health insurance, group life insurance, group accident insurance, annual health check-up, in-house medical clinic, shuttle bus service, and financial aid for employees on various occasions. The Company has set a safety policy and set up a committee to oversee that safety, bio-sanitation, and the work environment are in accordance with the laws and international standards and to closely monitor performance. Knowledge and training on safety, bio-sanitation, and the work environment are provided to the employees and the people involved along with promotion of employees’ awareness towards the importance of safety and to seriously comply. Related activities are regularly organized every year. In 2012, the Company’s accident statistics was 13 times without work stoppage and none with work stoppage. For 2013, the Company has set policies and measures to reduce accidents by 50 per cent. The Company has set policies to save energy and other resources through the adoption of energy-efficient technologies for use in the Company, including the design of an internal operating system that reduces paper consumption and the implementation of various measures for the efficient use of resources. The Company has a policy on intellectual property for which employees are prohibited from infringement of the intellectual property rights of others, disregarding whether domestic or foreign, and are prohibited from bringing pirated software for use in the Company. The Company has also set an anti-corruption policy and prohibits bribery for business gain by the Company. The Company has informed all employees of these policies to which they have complied with all along. In addition, the Company has signed the declaration of intent to join the Private Sector Collective Action Coalition against Corruption During the past year, the Company had no cases of violation of labor and employment laws and did not commit any infringement of intellectual property rights of others, fraud or breach of ethics. Society, Communities and Environment The Company has set the guidelines for the treatment of society, communities and the environment in its Code of Conduct for use as a guideline for practice by all employees as follows: 1. Refrain from any action that may damage the natural resources and the environment. 2. Support activities that are beneficial to the communities and society as a whole 3. Comply or ensure compliance with relevant laws and regulations. 4. Pay attention to and be responsible for rectifying any danger that society is apprehensive of that may have been caused by the Company’s products/services or business operation. 5. Refrain from supporting or participating in transactions with outside persons that threaten society, communities or the environment as a whole. 6. Participate in the improvement of quality of life, build a harmonious society, develop virtue and morality, preserve good traditions, and instill a strong sense of social responsibility and volunteerism among the staff. In 2012, the Company organized activities that are beneficial to society and the environment in various forms as described under the “Corporate Social Responsibility” section.

69


70

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษทั ได้ปฏิบตั ติ ามกฎหมายและข้อก�ำหนดทีเ่ กีย่ วข้องเพือ่ ให้สทิ ธิของผูม้ สี ว่ นได้เสียดังกล่าวได้รบั การดูแลเป็นอย่างดี มีการรายงาน เกี่ยวกับการด�ำเนินงานของบริษัทที่ผู้มีส่วนได้เสียควรทราบ ทั้งในรายงานประจ�ำปี และในเว็บไซต์ของบริษัท และก�ำหนดให้มีช่องทาง การรับเรือ่ งจากผูม้ สี ว่ นได้เสียหากมีประเด็นทีเ่ กีย่ วข้องกับการท�ำผิดกฎหมาย การถูกละเมิดสิทธิ ความถูกต้องของรายงานทางการ เงิน ระบบควบคุมภายในหรือการกระท�ำผิดจรรยาบรรณ ผูม้ สี ว่ นได้เสียสามารถติดต่อคณะกรรมการบริษทั ได้ทางโทรสารหมายเลข 0-2398-1301 หรือที่อีเมล irppp@pp.premier.co.th โดยผู้แจ้งเบาะแสหรือข้อร้องเรียนจะได้รับการปกป้องและคุ้มครองสิทธิตาม แนวทางที่บริษัทก�ำหนดไว้ ทั้งนี้ ในปี 2555 บริษัทไม่มีข้อพิพาทใด ๆ ที่มีนัยส�ำคัญกับผู้มีส่วนได้เสีย นอกจากนี้แล้ว บริษัทและบริษัทย่อยได้มีการพัฒนากลไกการมีส่วนร่วมของผู้มีส่วนได้เสียในการสร้างเสริมผลการด�ำเนินงานของ บริษัท ประกอบด้วย 1 การให้ข้อมูลข่าวสารของผลิตภัณฑ์และการให้บริการที่เป็นปัจจุบันแก่ลูกค้าอย่างสม�่ำเสมอ 2 การส�ำรวจความพึงพอใจของลูกค้า เพื่อการพัฒนาบริการให้ดียิ่งขึ้น 3 การรับฟังความเห็นของพนักงาน เพื่อการปรับปรุงประสิทธิภาพการท�ำงานให้ดียิ่งขึ้น 4 การสร้างความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างพนักงานของบริษัทและผู้มีส่วนได้เสียผ่านกิจกรรมต่างๆ เช่น การเล่นกีฬาร่วมกัน การแข่ง กีฬาสีเชื่อมความสามัคคีสานสัมพันธ์ระหว่างพนักงาน หมวดที่ 4 การเปิดเผยข้อมูลและความโปร่งใส คณะกรรมการบริษัทให้ความส�ำคัญต่อการเปิดเผยข้อมูลที่มีความถูกต้อง ครบถ้วน และโปร่งใส ทั้งรายงานทางการเงินและรายงาน ที่มิใช่ทางการเงิน ตามหลักเกณฑ์ของส�ำนักงาน ก.ล.ต. และตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย ตลอดจนข้อมูลอื่นที่ส�ำคัญที่มีผลก ระทบต่อราคาหลักทรัพย์ของบริษัท ซึ่งมีผลต่อกระบวนการตัดสินใจของผู้ลงทุนและผู้มีส่วนได้เสียของบริษัท โดยบริษัทได้เผยแพร่ ข้อมูลสารสนเทศของบริษัทต่อผู้ถือหุ้น นักลงทุน และสาธารณชน ผ่านช่องทางของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย และเว็บไซต์ ของบริษัททั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ และมีการปรับปรุงข้อมูลให้เป็นปัจจุบันอย่างสม�่ำเสมอ คณะกรรมการบริษัทเป็นผู้รับผิดชอบต่องบการเงินรวมของบริษัทและบริษัทย่อย และสารสนเทศทางการเงินที่ปรากฏในรายงาน ประจ�ำปี งบการเงินดังกล่าวจัดท�ำขึ้นตามมาตรฐานการบัญชีที่รับรองทั่วไปได้รับการรับรองโดยไม่มีเงื่อนไขจากผู้สอบบัญชีที่มี ความเป็นอิสระ มีคณ ุ สมบัตทิ ี่ได้รบั การยอมรับและเป็นผูส้ อบบัญชีที่ได้รบั ความเห็นชอบจากส�ำนักงาน ก.ล.ต. เลือกใช้นโยบายบัญชี ที่เหมาะสมและถือปฏิบัติอย่างสม�่ำเสมอ รวมทั้งมีการเปิดเผยข้อมูลอย่างเพียงพอในงบการเงิน โดยในรายงานประจ�ำปีมีรายงาน ความรับผิดชอบของคณะกรรมการคู่กับรายงานของผู้สอบบัญชี ในส่วนของงานด้านผูล้ งทุนสัมพันธ์นนั้ บริษทั ยังไม่ได้มกี ารจัดตัง้ หน่วยงานนักลงทุนสัมพันธ์ แต่ได้มอบหมายให้มบี คุ คลท�ำหน้าทีน่ กั ลงทุนสัมพันธ์โดยเฉพาะ โดยผู้ลงทุนสามารถติดต่อได้ที่หมายเลขโทรศัพท์ 02-301-1569 หรือที่อีเมล์ irppp@pp.premier.co.th

หมวดที่ 5 ความรับผิดชอบของคณะกรรมการ 1. โครงสร้างคณะกรรมการ คณะกรรมการบริษทั ประกอบด้วยบุคคลซึง่ มีความรูค้ วามสามารถ มีประสบการณ์ทสี่ ามารถเอือ้ ประโยชน์ตอ่ การด�ำเนินธุรกิจให้ กับบริษัท โดยเป็นผู้ก�ำหนดนโยบาย กลยุทธ์ เป้าหมาย แผนงานและงบประมาณของบริษัท ตลอดจนก�ำกับดูแล ติดตามผลการ ปฏิบัติงานของฝ่ายบริหารให้เป็นไปตามแผนที่วางไว้ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 คณะกรรมการบริษัทมีจ�ำนวน 8 ท่าน ประกอบด้วย กรรมการที่เป็นผู้บริหารจ�ำนวน 5 ท่าน และ กรรมการอิสระจ�ำนวน 3 ท่าน จ�ำนวนกรรมการอิสระมีจ�ำนวนมากกว่า 1/3 ของจ�ำนวนกรรมการทั้งคณะ สูงกว่าหลักเกณฑ์ที่ ส�ำนักงาน ก.ล.ต. ก�ำหนด เป็นการถ่วงดุลในการออกเสียงพิจารณาเรื่องต่างๆ คณะกรรมการของบริษัทได้มีการแต่งตั้งคณะกรรมการชุดย่อย ได้แก่คณะกรรมการตรวจสอบ ซึ่งประกอบด้วยกรรมการอิสระ จ�ำนวน 3 ท่าน มีวาระการด�ำรงต�ำแหน่งคราวละ 3 ปี โดยมีการก�ำหนดขอบเขตอ�ำนาจหน้าที่ไว้อย่างชัดเจน


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

The Company has complied with the applicable laws and regulations to ensure that the rights of such stakeholders are well cared for. Information of relevance to the stakeholders related to the Company’s operation is reported, both in the annual report and on the Company’s website. Channels are set through which stakeholders may raise their concerns regarding any illegal practices, the violation of rights, the accuracy of the financial reporting, the internal control system or unethical practices. Stakeholders can contact the Company’s Board of Directors by facsimile at the number 02-2398-1301 or by e-mail irppp@pp.premier.co.th. The whistle-blowers or filers of complaints and their rights shall be protected according to the guidelines set by the Company. In 2012, the Company did not have any significant disputes with the stakeholders. In addition, the Company and its subsidiary have developed mechanisms for stakeholder involvement in improving the Company’s performance, which include: 1 Regular provision of information and news on current services and products. 2 Conduct customer satisfaction surveys for the development of better services. 3 Listen to employees’ opinions to improve work efficiency even further. 4 Build a good relationship between the Company’s employees and the stakeholders through various activities, such as jointly playing sports and hosting the Sports Day event to promote unity amongst the employees. Chapter 4 Disclosure and Transparency The Board of Directors recognizes the importance of disclosure of information, both financial and non-financial, that is accurate, complete and transparent as stipulated by the regulations of the Securities and Exchange Commission (SEC) and the Stock Exchange of Thailand (SET), as well as other significant information that may affect the price of the Company’s securities and influence the decision-making process of its investors and stakeholders. Information on the Company is dissiminated to the shareholders, investors and general public through the various channels of the SET and the Company’s website in Thai and English, which is constantly updated. The Board of Directors is responsible for the consolidated financial statements of the Company and its subsidiaries and the financial information presented in the annual report, which are reported in conformity with generally accepted accounting principles and prepared based on the appropriate accounting policy with consistency and adequate disclosures. The financial statements were unconditionally certified by the auditor, who is independent, possess accepted qualifications, and is approved by the SEC. The Report of the Board of Directors’ Responsibilities for Financial Statements is presented with the report of the independent auditor in the annual report. As for investor relations, the Company has not yet set up a specific unit for this purpose but has assign personnel to specifically handle investor relations who investors can contact at telephone number 0-301-1569 and by e-mail at irppp@pp.premier.co.th. Chapter 5 Responsibilities of the Board of Directors 1. Structure of the Board of Directors The Company’s Board of Directors comprises knowledgeable and competent persons with experiences that are beneficial to the Company’s business. The Board is responsible for setting the corporate policy, strategy, goal, work plan and budget of the Company, as well as supervising, monitoring and evaluating the operational performance of the management to ensure adherence to corporate plans. As at December 31, 2012, the Board of Directors is composed of 8 directors, 5 of whom are executives and 3 are independent directors. The number of independent directors exceeds one-third of the total number of directors in the Board, which is higher than that prescribed by the regulations of the SEC in order to create a balance in the consideration of any matter. The Board has appointed a sub-committee, namely the Audit Committee, which is composed of 3 independent directors with a term of office of 3 years. The responsibilities of the Audit Committee have been clearly defined.

71


72

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

การท�ำหน้าทีข่ องคณะกรรมการบริษัทและผู้บริหารของบริษัทแบ่งแยกอย่างชัดเจน ประธานกรรมการของบริษทั ซึง่ เป็นกรรมการ คนหนึง่ มีอำ� นาจหน้าทีเ่ พิม่ เติมจากกรรมการท่านอืน่ ในการเป็นผูเ้ รียกประชุมคณะกรรมการเป็นประธานในทีป่ ระชุมคณะกรรมการ เป็นผู้ออกเสียงเพิ่มขึ้นอีกหนึ่งเสียงเป็นเสียงชี้ขาดถ้าคะแนนเสียงเท่ากัน และเป็นประธานในที่ประชุมผู้ถือหุ้น ส่วนการปฏิบัติ หน้าที่ในฐานะกรรมการของบริษัทอื่นนัน้ บริษทั จะท�ำการเปิดเผยข้อมูลการด�ำรงต�ำแหน่งของกรรมการแต่ละท่านในแบบแสดง รายการข้อมูลประจ�ำปี (แบบ 56-1) เป็นประจ�ำทุกปี และบริษัทมิได้มีการจ�ำกัดจ�ำนวนบริษัทที่กรรมการแต่ละท่านจะไปด�ำรง ต�ำแหน่งขึน้ กับดุลยพินจิ และศักยภาพของแต่ละท่านซึง่ อาจมากน้อยไม่เท่ากัน ส่วนประธานเจ้าหน้าที่บริหาร กรรมการผูจ้ ดั การ และผูบ้ ริหารระดับสูงนัน้ บริษทั ได้กำ� หนดนโยบายและวิธปี ฏิบตั ิในการไปด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการบริษทั อืน่ ไว้อย่างชัดเจน คณะกรรมการบริษทั ได้แต่งตัง้ เลขานุการบริษทั เพือ่ ท�ำหน้าทีจ่ ดั การเรือ่ งการประชุมคณะกรรมการบริษทั และการประชุมผูถ้ อื หุน้ จัดท�ำรายงานการประชุมคณะกรรมการ รายงานการประชุมผู้ถือหุ้น รายงานประจ�ำปี ตลอดจนจัดเก็บเอกสารตามที่กฎหมาย ก�ำหนด รวมทั้งสนับสนุนการท�ำงานของคณะกรรมการบริษัทที่เกี่ยวข้องกับข้อก�ำหนดตามกฎหมายและระเบียบปฏิบัติต่างๆ ที่ เกี่ยวข้อง 2. บทบาท หน้าที่ และความรับผิดชอบของคณะกรรมการ คณะกรรมการบริษัทท�ำหน้าที่พิจารณาและให้ความเห็นชอบในเรื่องที่ส�ำคัญเกี่ยวกับการด�ำเนินงานของบริษัทประกอบด้วย นโยบาย วิสัยทัศน์ พันธกิจ กลยุทธ์ ความเสี่ยง แผนงาน และงบประมาณ รวมทั้งก�ำกับดูแลให้ฝ่ายจัดการด�ำเนินงานตาม นโยบายที่ก�ำหนดอย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล นโยบายการก�ำกับดูแลกิจการ คณะกรรมการบริษทั ได้กำ� หนดนโยบายการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ แี ละจัดท�ำเป็นลายลักษณ์อกั ษรและจะแสดงไว้ในเว็บไซต์ของบริษทั ด้วย เพื่อการมีระบบบริหารที่มีประสิทธิภาพ โปร่งใส ตรวจสอบได้ และสร้างความเชื่อมั่นต่อผู้เกี่ยวข้องทุกฝ่าย และได้ก�ำหนด แนวทางให้มีการทบทวนนโยบายดังกล่าวเป็นประจ�ำทุกปีเพื่อให้สอดคล้องกับสภาพการณ์ของบริษัท จรรยาบรรณธุรกิจ คณะกรรมการได้ก�ำหนดจรรยาบรรณธุรกิจเป็นลายลักษณ์อักษร และจะแสดงไว้ในเว็บไซต์ของบริษัทด้วย เพื่อให้ผู้บริหารและ พนักงานยึดถือเป็นหลักปฏิบัติในการด�ำเนินธุรกิจที่ถูกต้องและเป็นธรรมต่อผู้เกี่ยวข้องทุกฝ่าย และได้แจ้งให้ทุกคนทราบเพื่อ ถือปฏิบัติตามแนวทางดังกล่าว ความขัดแย้งทางผลประโยชน์ คณะกรรมการบริษทั ได้มกี ารก�ำหนดนโยบายเกีย่ วกับความขัดแย้งทางผลประโยชน์บนหลักการทีว่ า่ การตัดสินใจใดๆ ในการด�ำเนิน กิจกรรมทางธุรกิจจะต้องท�ำเพื่อผลประโยชน์สูงสุดของบริษัทเท่านั้น และควรหลีกเลี่ยงการกระท�ำที่ก่อให้เกิดความขัดแย้งทาง ผลประโยชน์ โดยก�ำหนดให้ผู้ที่มีส่วนเกี่ยวข้องหรือเกี่ยวโยงกับรายการที่พิจารณา ต้องแจ้งให้บริษัททราบถึงความสัมพันธ์หรือ การเกี่ยวโยงของตนในรายการดังกล่าวและต้องไม่เข้าร่วมการพิจารณาตัดสิน รวมถึงไม่มีอ�ำนาจอนุมัติในธุรกรรมนั้นๆ คณะ กรรมการตรวจสอบจะน�ำเสนอคณะกรรมการบริษัทเกี่ยวกับรายการที่เกี่ยวโยงกันและรายการที่มีความขัดแย้งทางผลประโยชน์ ซึ่งได้มีการพิจารณาความเหมาะสมอย่างรอบคอบ โดยได้ปฏิบัตติ ามหลักเกณฑ์ทตี่ ลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยก�ำหนด รวม ทัง้ จะด�ำเนินการเปิดเผยไว้ในแบบแสดงรายการข้อมูลประจ�ำปี (แบบ 56-1) ด้วย การควบคุมภายใน (รายละเอียดได้กล่าวไว้ในหัวข้อ 2.7 เรือ่ งการควบคุมภายใน) การบริหารความเสีย่ ง คณะกรรมการบริษทั ให้ความส�ำคัญในด้านการบริหารความเสีย่ งในภาพรวมทัง้ องค์กร ประเมินความเสีย่ งและบริหารความเสีย่ งของ องค์กร เพือ่ จัดการความเสีย่ งให้อยู่ในระดับทีส่ ามารถยอมรับได้ โดยมีการจัดท�ำการประเมินการควบคุมด้วยตนเอง (Control Self Assessment) ทัง้ ในระดับผูบ้ ริหารและระดับผูป้ ฏิบตั กิ ารของบริษทั เพือ่ ร่วมกันประเมินความเสีย่ ง ปัญหาอุปสรรค ความไม่แน่นอน ทีอ่ าจมีผลกระทบต่อการด�ำเนินงานให้บรรลุตามวัตถุประสงค์ของบริษทั เหตุการณ์ทอี่ าจท�ำให้องค์กรเสียโอกาสในเชิงธุรกิจ ความ


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

The Company has clearly separated the roles and responsibilities of the Board of Directors from those of management. The Chairman of the Board, who is a director, has more authority and performs more duties than the other directors in calling and chairing the meetings of the Board of Directors and in casting the deciding vote in case of an equality of votes, as well as chairing the shareholders’ meetings. Regarding other directorship positions held by each director in other companies, the Company will disclose such information in its annual registration statement (form 56-1) every year. The Company has not set a limit on the number of companies in which a director can hold a directorship position. This is dependent on the discretion and competency of each director who may hold an unequal number of directorship positions. For the Chief Executive Officer, Managing Director and executives, the Company has clearly established the policy on and procedures for holding directorship positions in other companies. The Board of Directors has appointed a Corporate Secretary to be responsible for organizing the Board and shareholders’ meetings, preparing the minutes of these meetings and preparing the annual reports, as well as storage of all relevant documents as stipulated by law. The Corporate Secretary also supports the work of the Board to ensure compliance with the relevant laws and regulations. 2. Roles, Duties and Responsibilities of the Board of Directors The role of the Board of Directors is to consider and approve significant issues related to the Company’s operations, including policies, vision, mission, strategies, risks, plans and budgets, and the supervision of the management’s effective and efficient implementation of the established policies. Corporate Governance Policy The Board of Directors has prepared in writing the Company’s corporate governance policy, which will also be shown on the Company’s website, to ensure the management system’s effectiveness, transparency and accountability in order to promote confidence of all concerned. The Board has also prescribed guidelines for the regular review of this policy every year, so as to be in line with the circumstances of the Company. Business Ethics The Board of Directors has prepared in writing the code of conduct, which will also be shown on the Company’s website, for the management and employees to use as a guideline in operating a business that is correct and fair to all relevant persons. The Company has notified all concerned of these principles, which must be strictly observed, and has arranged for the monitoring of their compliance. Conflict of Interest The Board of Directors has set the policy on conflict of interest on the principle that any decision regarding business operation must be made based on the maximum benefit to the Company only, and that any conflict of interest should be avoided. The policy specifies that, persons related or connected to the transaction under consideration must advise the Company of such relation or connection and should not participate in considering or have the power to approve such transactions. The Audit Committee will present to the Board of Directors all connected transactions and transactions with conflict of interest after careful consideration of their appropriateness and compliance with the regulations of the Stock of Exchange of Thailand. Details of these transactions will also be disclosed in the annual registration statement (form 56-1). Internal Control (See details in Section 2.7 Internal Control) Risk Management The Board of Directors emphasizes on the overall risk management, assessment and organizational risk management in order to ensure that the risks are maintained at acceptable levels. Control Self Assessments (CSA) are conducted at both management and operating levels of the Company in order to jointly evaluate the risks, obstacles and uncertainties that may impact on the Company’s business operations and prevent it from reaching its objectives. Circumstances that may result in

73


74

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

เสีย่ งทีอ่ าจเกิดขึน้ จากสาเหตุทงั้ ภายในและภายนอกองค์กรโดยมีหลักการก�ำหนดว่า หากมีความเสีย่ งใดทีจ่ ะเป็นปัญหาหรืออุปสรรค ต่อการด�ำเนินธุรกิจไม่ให้บรรลุเป้าหมายตามแผนทีก่ ำ� หนดแล้ว บริษทั จะต้องมีมาตรการในการบริหารความเสีย่ งเหล่านี้ พร้อมกับ ส่งเสริมและกระตุ้นให้ทุกคนสร้างวัฒนธรรมการท�ำงานที่ตระหนักถึงความส�ำคัญของความเสี่ยง ท�ำความเข้าใจสาเหตุของความ เสีย่ ง และด�ำเนินการแก้ไข อาทิ การปรับปรุงขัน้ ตอนในการด�ำเนินงาน และการใช้ทรัพยากรอย่างเหมาะสม เพือ่ วัตถุประสงค์ในการ ป้องกันและลดความสูญเสียทีอ่ าจจะเกิดขึน้ และในทางกลับกัน การด�ำเนินการอย่างเป็นระบบดังกล่าวข้างต้น จะส่งผลให้บริษทั สามารถได้รบั ประโยชน์จากโอกาสทางธุรกิจใหม่ๆทีจ่ ะสร้างคุณค่าเพิม่ ให้แก่องค์กรด้วย รายงานของคณะกรรมการ คณะกรรมการตรวจสอบมีหน้าทีส่ อบทานรายงานทางการเงิน โดยมีผบู้ ริหารงานบัญชีและผูส้ อบบัญชีเข้าประชุมร่วมกัน และน�ำ เสนอรายงานทางการเงินต่อคณะกรรมการบริษทั ทุกไตรมาส โดยคณะกรรมการบริษทั เป็นผูร้ บั ผิดชอบต่องบการเงินรวมของบริษทั และบริษัทย่อย รวมทั้งสารสนเทศทางการเงิน (รายงานความรับผิดชอบของคณะกรรมการต่อรายงานทางการเงิน) ที่ปรากฏใน รายงานประจ�ำปี งบการเงินดังกล่าวจัดท�ำขึ้นตามมาตรฐานการบัญชีรับรองและตรวจสอบโดยผู้สอบบัญชีของบริษัท การเปิด เผยข้อมูลสารสนเทศที่ส�ำคัญ ทั้งข้อมูลทางการเงิน และไม่ใช่ข้อมูลการเงิน ด�ำเนินการบนพื้นฐานของข้อเท็จจริงอย่างครบถ้วน และสม�่ำเสมอ 3. การประชุมคณะกรรมการ คณะกรรมการบริษัทได้ก�ำหนดให้มีการประชุมโดยปกติเป็นประจ�ำทุก 3 เดือนโดยมีการก�ำหนดตารางเวลาการประชุมล่วงหน้า ทั้งปี และอาจมีการประชุมพิเศษเพิ่มเติมตามความจ�ำเป็น มีการก�ำหนดวาระที่ชัดเจนโดยประธานกรรมการบริษัท ประธานเจ้า หน้าทีบ่ ริหาร และ/หรือ กรรมการผูจ้ ดั การเป็นผูร้ ว่ มกันก�ำหนดวาระการประชุมและพิจารณาเรือ่ งเข้าวาระการประชุมคณะกรรมการ บริษัท และเปิดโอกาสให้กรรมการแต่ละท่านเสนอเรื่องต่างๆ เพื่อเข้ารับการพิจารณาเป็นวาระการประชุม มีการน�ำส่งเอกสาร ก่อนการประชุมล่วงหน้า เพือ่ ให้คณะกรรมการได้มเี วลาศึกษาข้อมูลอย่างเพียงพอก่อนการประชุม เว้นแต่กรณีมเี หตุจำ� เป็นเร่งด่วน กรรมการได้มีการสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากกรรมการผู้จัดการหรือเลขานุการคณะกรรมการนอกเหนือจากเอกสารที่ได้น�ำส่ง ในการพิจารณาเรือ่ งต่างๆ ประธานกรรมการบริษทั ซึง่ ท�ำหน้าทีป่ ระธานในทีป่ ระชุมจะเปิดโอกาสให้กรรมการแสดงความคิดเห็น ได้อย่างอิสระ และจัดสรรเวลาให้กรรมการอภิปรายปัญหาส�ำคัญอย่างเพียงพอ ประธานเจ้าหน้าที่บริหารและ/หรือกรรมการผู้ จัดการในฐานะผู้บริหารสูงสุดของบริษัทได้เข้าร่วมประชุมด้วยทุกครั้งเพื่อชี้แจงข้อมูล ประกอบด้วยแผนงานประจ�ำปี ผลการ ด�ำเนินงาน และโครงการใหม่ๆ เป็นต้น รวมทั้งรับทราบนโยบายโดยตรงในการน�ำไปปฏิบัติอย่างมีประสิทธิภาพ ส�ำหรับมติที่ ประชุมคณะกรรมการบริษัทจะถือมติเสียงข้างมาก โดยให้กรรมการคนหนึ่งมีเสียงหนึ่งเสียงในการลงคะแนน กรรมการซึ่งมีส่วน ได้เสียในเรื่องใดไม่มีสิทธิออกเสียงลงคะแนนในเรื่องนั้น ถ้าคะแนนเสียงเท่ากัน ประธานในที่ประชุมจะออกเสียงเพิ่มขึ้นอีกหนึ่ง เสียงเป็นเสียงชี้ขาด ในการประชุมคณะกรรมการบริษัทแต่ละครั้ง เลขานุการคณะกรรมการได้เข้าร่วมการประชุมด้วยและเป็นผู้บันทึกรายงานการ ประชุมซึ่งสาระส�ำคัญประกอบด้วย วัน เวลาเริ่ม-เวลาเลิกประชุม ชื่อกรรมการที่เข้าร่วมประชุมและกรรมการที่ลาประชุม สรุป สาระส�ำคัญของเรื่องที่เสนอคณะกรรมการ สรุปประเด็นที่มีการอภิปราย ข้อสังเกตของกรรมการ และมติของคณะกรรมการ โดย เสนอให้ที่ประชุมรับรองในการประชุมครั้งถัดไป และจัดส่งให้ประธานกรรมการบริษัทพิจารณาลงลายมือชื่อรับรองความถูกต้อง และมีการจัดเก็บข้อมูลหรือเอกสารเกี่ยวกับการประชุมต่างๆ ทั้งต้นฉบับและเก็บรักษาส�ำเนาด้วยระบบคอมพิวเตอร์เพื่อสะดวก ในการสืบค้นอ้างอิงโดยไม่สามารถแก้ไขได้ โดยทัว่ ไปคณะกรรมการบริษทั จะเข้าร่วมการประชุมทุกท่านทุกครัง้ ยกเว้นแต่มเี หตุ จ�ำเป็น ซึ่งจะแจ้งเป็นการล่วงหน้าก่อนการประชุม นอกจากนี้ คณะกรรมการถือเป็นนโยบายให้กรรมการที่ไม่เป็นผู้บริหารมี โอกาสที่จะประชุมระหว่างกันเองตามความจ�ำเป็นเพื่ออภิปรายปัญหาต่างๆเกี่ยวกับการจัดการที่อยู่ในความสนใจ โดยไม่มีฝ่าย จัดการร่วมด้วย และแจ้งให้ประธานเจ้าหน้าที่บริหารและ/หรือกรรมการผู้จัดการทราบถึงผลการประชุมด้วย


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

the loss of business opportunities can be both internal and external. The Board’s principle is that should there be any risks that will impede the Company from achieving its planned target, the Company must have measures to manage these risks, as well as promote and encourage all concerned to build a work culture that recognizes the importance of risks, understand the causes of the risks and implement corrective actions, such as improvement of the work procedures and the appropriate use of resources with the objective of preventing and mitigating any loss that may occur. On the other hand, the systematic performances as mentioned above will result in the Company’s benefitting from new business opportunities, which will create new value added to the Company. Report of the Board of Directors The Audit Committee is responsible for reviewing the financial reports by meeting with the accounting department and the external auditor before presenting such reports to the Board of Directors every quarter. The Board of Director is responsible for the consolidated financial statements of the Company and its subsidiaries and the financial information (the Report of the Board of Directors’ Responsibilities for Financial Statements) presented in the annual report. Such financial statements are prepared in conformity with generally accepted accounting principles and have been audited by the Company’s auditor. Disclosure of essential information, both financial and non‐financial, is based on the regular and complete disclosure of facts. 3. Board of Directors’ Meetings The Board of Directors has established that normal meetings must be held once every 3 months. The meeting schedules are set in advance annually and additional special meetings may be held as necessary. The agenda is set clearly by the Chairman, the Chief Executive Officer and/or the Managing Director who jointly considers matters to be transacted in the meeting and opportunity is provided for each director to propose any matter for inclusion as an agenda. The documents will be sent in advance to allow the directors to have sufficient time to study the information prior to the meeting, except in cases of emergency. The directors can request for more information from the Managing Director or the Secretary of the Board of Directors, in addition to the documents already sent. In considering the issues presented at the meeting, the Chairman of the Company acting as Chairman of the Meeting will provide opportunities for the directors to express their opinions independently and allocate sufficient time for discussion on significant issues. The Chief Executive Officer and/or the Managing Director, as the top executives of the Company, attend all the meetings to clarify the information, which consists of the annual plan, operating results, new projects, etc., and to directly learn of the efficiency in the implementation of policies. Resolutions of the meeting are passed with a majority of votes, with one director eligible for one vote. A director with vested interest in any issue may not join the meeting and/or must not exercise his voting rights on that issue. In the case of an equal number of votes, the Chairman of the Meeting shall cast the deciding vote. At each Board meeting, the Secretary of the Board will attend and record the minutes of the meeting, which contains material information such as the date of the meeting, the time the meeting started and ended, names of directors who were present and absent, summary of the matters proposed to the Board, summary of issues that were discussed, observations made by the directors and the resolutions of the Board. The minutes are presented to the Chairman of the Meeting to consider and certify prior to being proposed for approval at the following Board meeting. The information and documents related to the meeting will be stored, both the original and copies, which will be stored in the computer for ease of data searches and referencing but cannot be amended. In general, all members of the Board will usually attend every meeting, except for some necessary absence which they will inform the Company prior to the meeting. In addition, the Board considers it a policy to encourage the directors who are not executives to hold special meetings among themselves as necessary to discuss various operational issues of interest without the participation of the management and to inform the Chief Executive Officer and/or the Managing Director of the results of the meetings.

75


76

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

4. ค่าตอบแทน บริษทั มีนโยบายจ่ายค่าตอบแทนกรรมการและผูบ้ ริหารในระดับทีเ่ หมาะสม โดยค�ำนึงถึงผลการด�ำเนินงานของบริษทั และเปรียบเทียบ อ้างอิงกับธุรกิจในอุตสาหกรรมเดียวกัน รวมถึงความเหมาะสมกับหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบของกรรมการและผูบ้ ริหารแต่ละท่าน โดย ค่าตอบแทนกรรมการอยูใ่ นรูปของบ�ำเหน็จประจ�ำปี และเบีย้ ประชุม ส�ำหรับค่าตอบแทนผูบ้ ริหารอยูใ่ นรูปเงินเดือน โบนัส และเงินสมทบ กองทุนส�ำรองเลีย้ งชีพ รายละเอียดการจ่ายค่าตอบแทนกรรมการและผูบ้ ริหาร ในปี 2555 อยูใ่ นหัวข้อ 2.3 เรือ่ งค่าตอบแทนกรรมการ และผูบ้ ริหาร 5. การประเมินตนเอง คณะกรรมการบริษัทจะด�ำเนินการประเมินผลการปฏิบัติงานของตนเองทั้งคณะ โดยแบ่งการประเมินออกเป็น 6 หัวข้อ ได้แก่ โครงสร้างและคุณสมบัติของคณะกรรมการ บทบาท หน้าที่ และความรับผิดชอบของคณะกรรมการ การประชุมคณะกรรมการ การท�ำหน้าทีข่ องกรรมการ ความสัมพันธ์กบั ฝ่ายจัดการ และการพัฒนาตนเองของกรรมการและการพัฒนาผูบ้ ริหาร เพือ่ ร่วมกัน พิจารณาทบทวนผลงาน ปัญหาและอุปสรรคต่างๆในรอบปีที่ผา่ นมา เพือ่ การปรับปรุงต่อไปเพือ่ ช่วยให้การท�ำงานมีประสิทธิภาพ มากขึ้น 6. การพัฒนากรรมการและผูบ้ ริหาร คณะกรรมการมีนโยบายส่งเสริมและสนับสนุนให้กรรมการ ผู้บริหาร เลขานุการบริษัท และผู้เกี่ยวข้องเข้ารับการอบรมหลักสูตร ต่างๆ ที่จัดโดยสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย (Thai Institute of Director : IOD) ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย หรือองค์กรอิสระต่างๆ เพื่อเสริมสร้างความรู้ ปรับปรุงการปฏิบัติงาน และเพื่อประโยชน์ต่อการปฎิบัติหน้าที่ให้มีประสิทธิภาพ มากยิ่งขึ้น ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงกรรมการหรือกรรมการใหม่ ก็จะจัดให้มีเอกสารและข้อมูลที่เป็นประโยชน์ต่อการปฏิบัติ หน้าทีข่ องกรรมการใหม่ รวมถึงการจัดให้มกี ารแนะน�ำลักษณะธุรกิจ และแนวทางการด�ำเนินธุรกิจของบริษทั ให้แก่กรรมการใหม่ ด้วย นอกจากนี้บริษัทได้มีโครงการพัฒนาบุคลากรเพื่อการสืบทอดต�ำแหน่งผู้บริหารตามล�ำดับขึน้ ไปพร้อมก�ำหนดผูท้ ที่ ำ� หน้าที่ แทนผูบ้ ริหารในระดับต่างๆ ในกรณีทผี่ บู้ ริหารท่านนัน้ ไม่สามารถปฏิบตั หิ น้าที่ได้ 7. แผนการสืบทอดต�ำแหน่ง คณะกรรมการบริษัท มอบหมายให้กรรมการผู้จัดการ และฝ่ายบริหาร จัดท�ำแผนในการทดแทนต�ำแหน่งงาน (Succession Plan) ในระดับบริหารและต�ำแหน่งงานในสายงานหลัก โดยพิจารณาจากผลการปฏิบตั งิ านและศักยภาพของแต่บคุ คลเป็นหลัก และก�ำหนด ให้มีการเตรียมความพร้อมส�ำหรับบุคคลที่สามารถทดแทนต�ำแหน่งงาน การพัฒนาความรู้ความสามารถ และทักษะที่จ�ำเป็น 2.5 การดูและการใช้ข้อมูลภายใน

(ได้กล่าวไว้ในหัวข้อ 2.4 การก�ำกับดูแลกิจการ หมวดที่ 2 ข้อ 3)

2.6 บุคลากร

จ�ำนวนบุคลากร ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทมีพนักงานประจ�ำ (ไม่รวมกรรมการและผู้บริหารของบริษัท) ทั้งสิ้น 466 คน และพนักงานชั่วคราว 68 คน บริษัทมีความสัมพันธ์ที่ดีกับพนักงานเสมอมา พนักงานของบริษัทไม่มีการจัดตั้งสหภาพแรงงานและ บริษัทไม่มีข้อพิพาทด้าน แรงงานใดๆ ในระยะเวลา 3 ปีที่ผ่านมา

ค่าตอบแทนพนักงาน ในปี 2555 บริษทั จ่ายค่าตอบแทนให้พนักงานรวมเป็นเงิน 124,159,841.40 บาท โดยเป็นค่าตอบแทนในรูปเงินเดือน โบนัส เงินสมทบ กองทุนส�ำรองเลี้ยงชีพ และประกันสังคม กองทุนส�ำรองเลี้ยงชีพ บริษัทได้จัดตั้งกองทุนส�ำรองเลี้ยงชีพโดยการเข้าร่วมกับ “กองทุนส�ำรองเลี้ยงชีพ กลุ่มบริษัทพรีเมียร์ จ�ำกัด ซึ่งจดทะเบียนแล้ว” ตั้งแต่วันที่ 10 มีนาคม 2546 ปัจจุบันอยู่ภายใต้การจัดการของบริษัทหลักทรัพย์จัดการกองทุน กสิกรไทย จ�ำกัด โดยมีวัตถุประสงค์ เพื่อสร้างขวัญและก�ำลังใจให้แก่พนักงาน และเพื่อจูงใจให้พนักงานท�ำงานกับบริษัทในระยะยาว


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

4. Remuneration The Company has a policy to remunerate the directors and executives at an appropriate level based on the Company’s operating results and the comparative rates of companies within the same industry, as well as the duties and responsibilities of each director and executive. The remuneration for the directors is in the form of annual bonus and meeting allowances while the remuneration of the executives is in the form of salary, bonus and provident fund contribution. The remuneration for the directors and executives for the year 2012 are detailed in Section 2.3: Remuneration of Directors and Executives. 5. Board Self-Assessment The Board of Director assesses its performance as a collective body at least once a year to collectively review its overall performance, problems and obstacles during the past year in order to help increase operational efficiency. The assessment is divided into 6 topics, namely structure and characteristics of the board, roles and responsibilities of the board, board meetings, the board’s performance of duties, relationship with management and self-development of directors and executives. 6. Development of Directors and Executives The Board of Directors has a policy to promote and support directors, executives, the Corporate Secretary and all involved persons to attend training programs provided by the Thai Institute of Directors (IOD), the Stock Exchange of Thailand and other independent organizations so as to increase knowledge, improve performance, and increase efficiency in the work process. In the case where there is a change of directors or a newly-appointed director, these directors are provided with documents and information that are beneficial for them in fulfilling their duties as directors. These directors are also provided with an introduction to the Company’s business and its business practices. In addition, the Company has a project to develop employees for succession to top management positions and has identified successors at various management levels in the case that any executive can no longer perform his duties. 7. Succession Plan The Board of Directors has assigned the Managing Director and the management to prepare a succession plan at the management level and for positions in the primary lines of business by considering mainly the work performance and potential of each individual. The potential successor for each position is then prepared through development of knowledge competency and required skills. 2.5 Supervision on Inside Information Utilization

(See details in Chapter 2 Item 3 of Section 2.4 Corporate Governance)

2.6 Human Resource

Number of Employees As at 31 December 2012, the Company had a total of 466 permanent employees (excluding the directors and management of the Company) and 68 temporary employees.

The Company has always had a good relationship with its employees and the employees have not established a labour union. The Company has not had any dispute with its employees within the past 3 years. Remuneration of Employees In 2012, the Company paid remuneration to its employees totaling 124,159,841.40 Baht, which is in the form of salary, bonus and provident fund contribution. Provident Fund The Company has established a provident fund by joining the “Premier Group for Provident Fund”, which is registered, since 10 March 2003. The fund is currently managed by Kasikorn Asset Management Co., Ltd. The purpose of the fund is to build employee’s morale and to motivate employees to work with the Company in the long term.

77


78

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

นโยบายการพัฒนาบุคลากร บริษทั มีนโยบายการพัฒนาบุคลากร โดยมีวตั ถุประสงค์เพือ่ พัฒนาพนักงานให้มคี ณุ ลักษณะ 3 ประการ ประกอบด้วย 1. เป็นคนดี มีวนิ ยั และความรับผิดชอบ 2. เป็นคนเก่ง มีความรู้ ทักษะ ความสามารถอย่างมืออาชีพ 3. ท�ำงานอย่างมีความสุข รูเ้ หตุ รูผ้ ล เห็นคุณค่าตนเองและผูอ้ นื่ รวมถึงการยอมรับการเปลีย่ นแปลง การพัฒนาบุคลากรจึงจ�ำเป็นต้องอาศัยระบบ เครือ่ งมือ หรือกิจกรรมทีห่ ลากหลาย เพือ่ ให้บรรลุเป้าหมาย หรือวัตถุประสงค์ 3 ประการ ข้างต้น เริม่ ตัง้ แต่การจัดท�ำแผนการพัฒนาพนักงานในรูปแบบฝึกอบรม ระยะ 3 ปี ( Master Plan Training ) และมีการทบทวนทุกปี ระบบ Competency ระบบ KPI ระบบ KM ( Knowledge Management ) ระบบการติดตามผลการปฎิบตั งิ านรายไตรมาส โดย การ ตรวจติดตามจากผูบ้ ริหาร ระบบ 8 Happy Work place ระบบความรูใ้ นงานและความรูเ้ สริมในงาน (On the job Training) โดยหัวหน้างาน ระบบ CSR หรือการท�ำกิจกรรมเพือ่ สังคม ชุมชน ด้วยจิตอาสาผ่านคณะกรรมการสโมสรพนักงาน เป็นต้น ในปี 2555 ทีผ่ า่ นมา บริษทั ได้ดำ� เนินการพัฒนาและฝึกอบรม โดยแบ่งการฝึกอบรมเป็น 4 หมวด ประกอบด้วย 1. หมวดความรูใ้ นงาน ( on the job Training ) มีวตั ถุประสงค์ เพือ่ ให้พนักงานมีความรูค้ วามสามารถ ทีจ่ ะปฏิบตั งิ านทีร่ บั ผิดชอบได้ อย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล ตามระบบบริหารคุณภาพ ( ISO 9001) 2. ความรูเ้ สริมในงาน มีวตั ถุประสงค์เพือ่ ให้พนักงานมีทกั ษะ หรือเทคนิคในการปรับปรุงพัฒนางาน หลักสูตรทีด่ ำ� เนินการอบรมพัฒนา เช่น การเพิม่ ผลผลิต ( Productivity Improvement ) GRI for management, ทักษะการแก้ปญั หาและตัดสินใจ เทคนิคการขายเพือ่ พัฒนาและเพิม่ ยอดขาย การขาย เชิงจิตวิทยา “ selling with style“ QCC KSS เป็นต้น 3. ความรูด้ า้ นบริหาร/จัดการ มีวตั ถุประสงค์เพือ่ ให้พนักงานระดับหัวหน้างาน หรือระดับจัดการ มีความรู้ ความสามารถ รวมถึงทักษะ เทคนิคในการบริหาร/จัดการ ในงานทีร่ บั ผิดชอบ หลักสูตรทีอ่ บรมพัฒนา อาทิ ทักษะในการเป็นหัวหน้างาน เคล็ดลับการสูค่ วามส�ำเร็จ ระดับโลก + Action now เทคนิคการวิเคราะห์ลกู น้อง การเพิม่ ผลผลิตส�ำหรับหัวหน้างานและวิศวกร ทักษะโค้ชมืออาชีพ Corporate Culture Development จิตวิทยาการบริหาร เป็นต้น 4. ความรูว้ ชิ าชีพ มีวตั ถุประสงค์เพือ่ ให้พนักงานสามารถต่อยอดความรูใ้ นวิชาชีพให้รลู้ กึ รูจ้ ริง เพือ่ การพัฒนา สร้างสรรค์ ความรูใ้ หม่ ในงานเพิม่ ขึน้ หลักสูตรทีอ่ บรมพัฒนา อาทิ การวิเคราะห์สถานการณ์ตลาดทีอ่ ยูอ่ าศัย RO Plant-Design & Troubleshooting 3D Sketch for Industrial การพัฒนานักบัญชีดว้ ยบัญชีบริหาร ความปลอดภัยในการท�ำงานในทีอ่ บั อากาศเพือ่ การช่วยเหลือ เจ้าหน้าทีค่ วาม ปลอดภัยระดับบริหาร หัวหน้างาน Expert Selling Skill เป็นต้น โดยสรุปจ�ำนวนหลักสูตรทีม่ กี ารจัดอบรม/พัฒนาพนักงาน ในปี 2555 รวมทัง้ สิน้ 201 หลักสูตร มีคา่ ใช้จา่ ย เพือ่ การพัฒนาบุคลากร 329.53 บาท/คน จ�ำนวน ชัว่ โมงการอบรม 34.49 ชม./คน พนักงานเข้าอบรมพัฒนา คิดเป็นร้อยละ 90 ของพนักงานทัง้ บริษทั ในปีนี้ บริษทั ยังคงให้ความส�ำคัญต่อกระบวนการพัฒนาบุคลากรทุกระดับ ต�ำแหน่ง เพราะเชือ่ ว่า บุคลากรเป็นทรัพยากรทีท่ รงคุณค่า ทีส่ ร้างสรรค์งานทีม่ คี ณุ ค่าและมีคณุ ภาพให้กบั ลูกค้า อย่างต่อเนือ่ งและเป็นความยัง่ ยืนขององค์กรตลอดไป

2.7 การควบคุมภายใน

คณะกรรมการบริษทั และบริษทั ย่อยได้ให้ความส�ำคัญในเรือ่ งระบบการควบคุมภายใน และติดตามดูแลการด�ำเนินงานของบริษทั อย่างต่อ เนือ่ ง คณะกรรมการบริษทั ได้มอบหมายให้คณะกรรมการตรวจสอบซึง่ ประกอบไปด้วยกรรมการอิสระ สอบทานการประเมินระบบการ ควบคุมภายใน โดยมีฝา่ ยตรวจสอบภายในทีม่ คี วามเป็นอิสระจากฝ่ายบริหารรายงานตรงต่อคณะกรรมการตรวจสอบ ท�ำหน้าทีส่ อบทาน การปฏิบตั งิ านในฝ่ายต่างๆของบริษทั ตามแผนงานตรวจสอบประจ�ำปีทไี่ ด้รบั อนุมตั จิ ากคณะกรรมการตรวจสอบโดยมีวตั ถุประสงค์เพือ่ ให้เกิดความมัน่ ใจว่า การปฏิบตั งิ านมีประสิทธิภาพ และประสิทธิผล มีการทบทวนความมีประสิทธิภาพของระบบการควบคุมภายใน อย่างสม�ำ่ เสมอ มีการใช้ทรัพยากรอย่างคุม้ ค่าสมประโยชน์ มีการควบคุมด้านการด�ำเนินงาน ด้านรายงานทางการเงิน ทีม่ คี วามถูกต้อง เชือ่ ถือได้และทันเวลา รวมทัง้ การปฏิบตั ติ ามนโยบาย สอบทานการปฏิบตั ขิ องบริษทั ให้เป็นไปตามกฎหมาย ข้อก�ำหนดว่าด้วยหลักทรัพย์ และตลาดหลักทรัพย์ และข้อบังคับของทางราชการ เพือ่ ให้สามารถด�ำเนินธุรกิจให้เกิดประโยชน์สงู สุดต่อผูถ้ อื หุน้ สรุประบบควบคุม ภายในของบริษทั ในด้านต่างๆ มีดงั นี้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Human Resource Development Policy The Company has a human resource development policy with the objective of developing 3 characteristics in its employees, which are: 1. To be a good, disciplined and responsible person. 2. To be a proficient, knowledgeable, skillful and professional person. 3. To work with contentment, be reasonable, see the value of oneself and others, and be acceptable to changes. Human resource development requires a variety of systems, tools and activities in order to achieve the target or the three objectives mentioned above. The development begins with the preparation of the 3-year master training plan, which is reviewed annually. The above systems, tools and activities include the competency system, the key performance index (KPI) monitoring system, the knowledge management (KM) system, the performance monitoring system implemented by the management quarterly, the 8 happy workplace system, on-the-job training system implemented by the supervisors, the corporate social responsibility (CSR) system and the organization of volunteerism activities for society, the communities and the environment through the staff club committee. In 2012, the Company has organized development and training, which can be divided into 4 categories as follows: 1. On-the-job training with the objective of providing employees with the knowledge and ability to perform the job effectively and efficiently according to the ISO 9001 quality management system. 2. Enhancement of job knowledge with the objective of providing employees with skills and techniques to improve and develop their work. Training courses provided include productivity improvement, GRI for management, problem solving and decision skills, techniques to develop and increase sales, psychological modern selling skill, selling with style, quality control circle (QCC), Kaizen suggestion system (KSS), etc. 3. Administration/management knowledge with the objective of providing employees at the supervisory or management level with knowledge, ability, and skills in administration/management of the work in which they are responsible. Training courses provided included supervisory skill, secrets for global success, techniques for analysis of subordinates, productivity improvement techniques for supervisor and engineer, professional coaching skill, corporate culture development, management psychology, etc. 4. Vocational knowledge with the objective of assisting employees to deepen their knowledge in their own profession in order to develop new knowledge in their work. Training courses provided included analysis of the residential market situation, RO plant – design & troubleshooting, 3D sketching for industrial design, developing accountants with managerial accounting skills, safety for rescue work in confined spaces, safety executive, expert selling skill, etc. In summary, the Company provided a total of 201 employee training/development courses, with expenditure for human resource development of 329.53 Baht/person and total training hours of 34.49 hours/person. The number of employees who received training equaled 90 per cent of the total employees of the company This year, the Company continued to focus on the development of its human resources at all levels and in every position as it believes that its employees are valuable resources that continuously creates valuable and quality work and are responsible for organizational sustainability in the long term. 2.7 Internal Control

The Boards of Directors of the Company and its subsidiaries place importance on internal control and continuously monitor its operations. The Company’s Board has assigned the Audit Committee, which is composed of independent directors, to review the assessment of the internal control system. The Internal Audit Department, which is independent from the management and reports directly to the Audit Committee, is responsible for assessing the operations of the various departments of the Company according to the annual internal audit plan approved by the Audit Committee. The main objective of the audit is to ensure efficient and effective operations. There is regular review of the effectiveness of the internal control system, optimal utilization of resources, operational control and financial reporting that is accurate, reliable and timely, as well as compliance with policies and compliance with laws, securities and exchange regulations and regulations of government agencies, in order for the Company to operate its business for the maximum benefit of the shareholders. The Company’s internal control system can be summarized as follows:

79


80

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

1 องค์กรและสภาพแวดล้อม บริษทั ก�ำหนดเป้าหมายการด�ำเนินธุรกิจและการปฏิบตั งิ านทีช่ ดั เจน สามารถวัดผลได้ มีการทบทวนเป้าหมายและเปรียบเทียบผลการ ด�ำเนินงานจริงกับเป้าหมายนัน้ ทุกระยะ มีการจัดท�ำผังองค์กรแบ่งแยกหน้าทีต่ ามสายงาน และก�ำหนดเกีย่ วกับเรือ่ งจรรยาบรรณ นโยบาย ในเรือ่ งการก�ำกับดูแลกิจการ การขัดแย้งเกีย่ วกับผลประโยชน์ รวมทัง้ จัดท�ำอ�ำนาจด�ำเนินการเป็นลายลักษณ์อกั ษร รวมทัง้ คูม่ อื การ ปฏิบตั งิ านหลักทีส่ ำ� คัญมีการทบทวนเพิม่ เติมให้สอดคล้องกับมาตรฐานใหม่อยูเ่ สมอ 2 การบริหารความเสีย่ ง บริษทั ประเมินความเสีย่ งทัง้ จากภายในและภายนอกองค์กร ทีจ่ ะมีผลกระทบต่อการด�ำเนินธุรกิจของบริษทั โดยวิเคราะห์และจัดระดับ ความเสีย่ งทีส่ ำ� คัญตามผลกระทบและโอกาสทีจ่ ะเกิดขึน้ ในแต่ละกระบวนการทางธุรกิจเพือ่ ก�ำหนดแผนงานการบริหารความเสีย่ ง รวมทัง้ ให้มกี ารติดตามเหตุการณ์หรือปัจจัยความเสีย่ งอย่างสม�ำ่ เสมอ 3 การควบคุมการปฏิบตั งิ านของฝ่ายบริหาร บริษัทได้ก�ำหนดนโยบายที่ส�ำคัญในการด�ำเนินธุรกิจ เพื่อใช้เป็นแนวทางในการด�ำเนินงานของบริษัทให้เป็นไปอย่างมีระบบและมี ประสิทธิภาพสามารถบรรลุวตั ถุประสงค์และเป้าหมายทีต่ งั้ ไว้ มีการจัดท�ำคูม่ อื อ�ำนาจด�ำเนินการ เพือ่ ก�ำหนดขอบเขตอ�ำนาจหน้าทีแ่ ละ วงเงินอ�ำนาจอนุมตั ขิ องฝ่ายบริหารในแต่ละระดับอย่างชัดเจนและเป็นลายลักษณ์อกั ษร และจัดโครงสร้างการท�ำงานโดยให้มกี ารแบ่งแยก หน้าทีก่ ารอนุมตั ิ การบันทึกรายการบัญชี และการดูแลจัดเก็บทรัพย์สนิ ออกจากกัน รวมทัง้ ติดตามให้มกี ารปฏิบตั ทิ สี่ อดคล้องกับกฎหมาย และกฎระเบียบทีม่ ผี ลบังคับใช้อย่างเคร่งครัด ด้านการดูแลการด�ำเนินงานของบริษทั ย่อย บริษทั ได้กำ� หนดนโยบายพิจารณาแผนงานงบประมาณประจ�ำปี และติดตามดูแลการด�ำเนิน งานของบริษทั ย่อยอย่างสม�ำ่ เสมอ บริษทั ได้แจ้งให้ผบู้ ริหารทุกระดับทราบและปฏิบตั ติ ามกฎหมายต่างๆทีเ่ กีย่ วข้องกับการด�ำเนินธุรกิจ 4 ระบบสารสนเทศและการสือ่ สารข้อมูล บริษทั จัดให้มรี ะบบข้อมูลสารสนเทศทีส่ ำ� คัญได้แก่การจัดหาข้อมูลทัง้ จากภายในและภายนอกอย่างครบถ้วน ถูกต้อง ทันเวลา เพือ่ สนับสนุนการปฏิบตั งิ านให้บรรลุวตั ถุประสงค์และมีการจัดท�ำรายงานข้อมูลของหน่วยงานต่างๆเสนอผูบ้ ริหารเพือ่ ใช้ประกอบการตัดสินใจ รวมทัง้ รายงานทางบัญชีและการเงิน บริษทั จัดให้มชี อ่ งทางการสือ่ สารทีม่ คี วามเหมาะสม เพือ่ สือ่ สารหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบ รวมทัง้ เรือ่ งต่างๆให้พนักงานรับทราบ มีการ สือ่ สารระหว่างหน่วยงานภายในบริษทั และกับบุคคลภายนอก 5 ระบบการติดตาม บริษทั ติดตามดูแลการด�ำเนินงานอย่างสม�ำ่ เสมอ โดยเปรียบเทียบผลงานจริงกับประมาณการทีก่ ำ� หนดไว้ ในกรณีทผี่ ลการด�ำเนินงาน จริงมีความแตกต่างจากประมาณการก็จะให้แต่ละหน่วยงานวิเคราะห์หาสาเหตุทที่ ำ� ให้เกิดผลแตกต่างเพือ่ ก�ำหนดแนวทางปรับปรุงการ ด�ำเนินงานให้มปี ระสิทธิภาพยิง่ ขึน้ พร้อมทัง้ ก�ำหนดระยะเวลาการติดตามผลไว้โดยชัดเจน มีการเปิดเผยข้อมูลอย่างเพียงพอ ครบถ้วน ถูกต้อง มีการเปิดเผยรายการทีเ่ กีย่ วโยงหรือรายการทีม่ คี วามขัดแย้งทางผลประโยชน์อย่างโปร่งใสและสามารถตรวจสอบได้ บริษทั มีโครงสร้างการควบคุมภายในครบองค์ประกอบ 5 ข้อ ซึง่ อ้างอิงตามมาตรฐานสากลของ COSO (The Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission) ถือได้วา่ มีการควบคุมทีม่ ปี ระสิทธิผล เพียงพอ เหมาะสม

2.8 นโยบายการจ่ายปันผล

บริษทั และบริษทั ย่อยมีนโยบายการจ่ายเงินปันผลให้กบั ผูถ้ อื หุน้ ในอัตราไม่นอ้ ยกว่าร้อยละ 50 ของก�ำไรสุทธิหลังหักภาษีเงินได้และหัก ส�ำรองตามทีก่ ฎหมายก�ำหนด อย่างไรก็ตาม การจ่ายเงินปันผลดังกล่าวอาจมีการเปลีย่ นแปลงได้ โดยขึน้ กับแผนการลงทุน ความจ�ำเป็น และความเหมาะสมอืน่ ๆ ในอนาคต ทัง้ นี้ มติของคณะกรรมการบริษทั ทีอ่ นุมตั ิให้จา่ ยเงินปันผลจะต้องอนุมตั จิ ากทีป่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ เว้น แต่การจ่ายเงินปันผลระหว่างกาล ซึง่ คณะกรรมการบริษทั มีอำ� นาจอนุมตั ใิ ห้จา่ ยเงินปันผลระหว่างกาลได้ โดยจะรายงานให้ทปี่ ระชุมผูถ้ อื หุน้ ทราบในการประชุมคราวถัดไป


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

1 Control Environment The Company has set clear and measurable targets for its business operation and performance with regular review of targets and comparison of the actual operating results with such target for every period. An organization chart segregating the responsibilities of each line of business has been drawn and policies on ethics, corporate governance and conflict of interest have been set. The scope of authority has been prepared in writing, as well as a main operations manual that is regularly amended to conform to new standards. 2 Risk Assessment The Company evaluates risk factors, both internal and external, that may affect the business operation by analyzing and classifying the risks based on their impact and likeliness to occur in each business process in order to determine the risk management plan, as well as monitor events and risk factors on a regular basis. 3) Control Activities The Company has established important policies for conducting business as the basis for a systematical and efficient operation in order to achieve the established objectives and goals. The scope of duties and the authorized approval limits for each level of management have clearly been specified in writing. There is a clear segregation of duties for the approval of transactions, recording of accounting entries, and assets supervision and storage. The Company’s compliance with prevailing laws and regulations are also monitored. As for the supervision of the operations of its subsidiaries, the Company had set policies for the review of their annual plans and budgets and regularly monitors their operations. The Company has notified the executives at all levels to comply with the laws relevant to the business operations. 4 Information and Communication The Company has put in place an information system for important information by sourcing both internal and external information that is accurate, complete and timely in order to assist the Company in reaching its operational objectives. Reports containing information on each business unit are prepared and presented to the management to support their decision-making, including accounting and financial reports. The Company has also put in place appropriate communication channels for communicating the roles and responsibilities and other matters to the employees, as well as for communication between business units and with outside parties. 5 Monitoring System The Company regularly monitors its operational performance by comparing the actual results with the estimates. In the case where the actual results differ from the estimates, each unit must analyze the cause of the differences to determine ways to improve the operational efficiency and must clearly specify the length of time for monitoring the results. There is sufficient, complete and accurate disclosure of information that is transparent and accountable on connected transactions or transactions with conflict of interest. The Company has a comprehensive internal control structure comprising all 5 components based on the internationally accepted standards of the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission (COSO), which is effective, adequate and appropriate. 2.8 Dividend Payment Policy

The Company and its subsidiaries have policies to pay dividends to the shareholders at a rate of no less than 50% of net profit after income tax and deduction of legal reserves. However, such dividend policies may be changed depending on the companies’ investment plans, necessities and appropriateness in the future. The resolution of the Board of Directors to pay dividend must be approved by the shareholders’ meeting, except for interim dividend payment where the Board has the authority to authorize such payments prior to reporting to the shareholders at the next meeting.

81


2. บริษัท พรีเมียร์ อินเตอร์ ลิซซิ่ง จำ�กัด (PIL)

1. บริษัท พรีเมียร์ แคปปิตอล (2000) จำ�กัด (PC2000)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

เจ้าหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้อง *ขนาดรายการ 8,367.40 บาท

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร ค่าเช่ารถยนต์เพื่อใช้ในกิจการ เป็นสัญญาเช่า ดำ�เนินงาน อายุการเช่า 5 ปี

บริษัท

บริษัท PHA

บริษัท

บริษัท

บริษัท PHA IGC

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร ค่าเช่าอุปกรณ์คอมพิวเตอร์เพื่อใช้ในกิจการ เป็นสัญญาเช่าดำ�เนินงานระยะเวลา 3-5 ปี *ขนาดรายการ 7,359.00 บาท

เจ้าหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้อง ค่าใช้จ่ายในการขาย ค่าเช่ารถยนต์เพื่อใช้ในหน่วยงานฝ่ายขาย เป็นสัญญาเช่าดำ�เนินการ อายุการเช่า 5 ปี

บริษัท PHA

บริษัท

0.00*

1.93 0.56

2.43

0.15

0.53 0.05 0.00*

0.74 0.04

0.16

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

ค่าใช้จ่ายในการขาย ค่าเช่าอุปกรณ์คอมพิวเตอร์เพื่อใช้ในฝ่ายขาย เป็นสัญญาเช่าดำ�เนินงานระยะเวลา 3-5 ปี

ต้นทุนสินค้า ค่าเช่าอุปกรณ์คอมพิวเตอร์เพื่อใช้ในโรงงาน เป็นสัญญาเช่าดำ�เนินงานระยะเวลา 3-5 ปี

ลักษณะรายการ

1. รายการระหว่างกันของ บริษทั และบริษทั ย่อย กับ บริษทั ทีเ่ กีย่ วข้องในปี 2555 1.1 รายการธุรกิจปกติหรือรายการสนับสนุนธุรกิจปกติทมี่ เี งือ่ นไขทางการค้าโดยทัว่ ไป

รายการระหว่างกัน

การทำ�สัญญาเช่ารถยนต์ เป็นรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่มีเงื่อนไข การค้าโดยทั่วไปและค่าตอบแทนสามารถคำ�นวณได้จากสินทรัพย์หรือ มูลค่าอ้างอิง นโยบายกำ�หนดราคาเป็นราคาตลาด มีความเหมาะสม เนื่องจากเกี่ยวข้องกับการดำ�เนินงาน อีกทั้งบริษัท และบริษัทย่อยไม่ ต้องดูแลเรื่องค่าใช้จ่ายในการบำ�รุงรักษาเนื่องจากค่าใช้จ่ายดังกล่าวรวม อยู่ในสัญญาแล้ว

การทำ�สัญญาเช่าอุปกรณ์คอมพิวเตอร์ เป็นรายการสนับสนุนธุรกิจปกติ ที่มีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไปและค่าตอบแทนสามารถคำ�นวณได้จาก ทรัพย์สินหรือมูลค่าอ้างอิง นโยบายกำ�หนดราคาเป็นราคาตลาด มีความ เหมาะสมเนื่องจากเกี่ยวข้องกับการดำ�เนินงาน อีกทั้งยังไม่ต้องดูแลเรื่อง ค่าใช้จ่ายในการบำ�รุงรักษาเนื่องจากค่าใช้จ่ายดังกล่าวรวมอยู่ในสัญญา

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

82 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Transaction Type

2. Premier Inter Leasing Co., Ltd. (PIL)

Administrative expenses Lease fees of cars for use in business, which are operating leases with term of 5 years.

Company PHA

Company

Company

Company PHA IGC

Administrative expenses Lease fees of computer equipment for use in factory, which are operating leases with terms of 3-5 years. * Transaction size 7,359.00 Baht

Other payables - related parties Selling expenses Lease fees of cars for use by sales department, which are operating leases with term of 5 years.

Company PHA

Company

Company / PHA / IGC

Selling expenses Lease fees of computer equipment for use in sales department, which are operating leases with terms of 3-5 years.

1. Premier Capital (2000) Cost of Sales and Services Co., Ltd. (PC2000) Lease fees of computer equipment for use in factory, which are operating leases with terms of 3-5 years.

Related Person / Juristic Person

1.93 0.56

2.43

0.15

0.53 0.05 0.00*

0.74 0.04

0.16

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

1. Related transactions of the Company and its subsidiaries with Related parties in 2012 1.1 Normal business transactions or supporting normal business transactions with general trading condition

Related Transactions

The entry into the automobile lease agreement is considered as supporting normal business transactions with general trading condition. Compensation is calculated based on the assets or the reference value. Pricing policy is based on market prices. The transactions are suitable as they are related to operation and the Company and its subsidiaries do not have to be responsible for maintenance expenses as they are included in the agreement.

The entry into the computer equipment lease agreements is considered as supporting normal business transactions with general trading condition. Compensation is calculated based on the assets or the reference value. Pricing policy is based on market prices. The transactions are suitable as they are related to operation and no maintenance expenses are applicable as they are included in the agreement.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 83


ลักษณะรายการ

ลูกหนี้การค้า - กิจการที่เกี่ยวข้อง

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร ค่าบริการงานด้านระบบสารสนเทศด้าน ซอฟต์แวร์ อินเตอร์เน็ต อีเมล์ และงาน พัฒนาระบบสารสนเทศ งานบ�ำรุงรักษาระบบ ต่างๆ โดยท�ำสัญญาบริการเป็นรายปี 4. บริษัท พรีเมียร์เทคโนโลยี รายได้จากการขายและบริการ จำ�กัด (มหาชน) (PT) จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม)

ค่าใช้จ่ายในการขาย ค่าบริการงานด้านระบบสารสนเทศด้าน ซอฟต์แวร์ อินเตอร์เน็ต อีเมล์ และงาน พัฒนาระบบสารสนเทศ งานบ�ำรุงรักษาระบบ ต่างๆ โดยท�ำสัญญาบริการเป็นรายปี (เฉพาะ หน่วยงานฝ่ายขาย)

ต้นทุนสินค้า ค่าเช่าอุปกรณ์คอมพิวเตอร์เพื่อใช้ในโรงงาน เป็นสัญญาเช่าด�ำเนินงาน ระยะเวลา 3-5 ปี

รายได้จากการขายและบริการ 3. บริษัท ดาต้าโปร คอมพิวเตอร์ ซิสเต็มส์ จำ�กัด ขายเครือ่ งท�ำน�้ำร้อนน�้ำเย็น *ขนาดรายการ 1,168.22 บาท (DCS)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

0.01

0.42

บริษัท

บริษัท

6.22 0.46

0.98 0.02

0.04

0.00*

บริษัท PHA

บริษัท PHA

บริษัท

PHA

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม และ PT ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมีนโย บายก�ำหนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

การท�ำสัญญาเช่าอุปกรณ์คอมพิวเตอร์/ ซื้อโปรแกรมคอมพิวเตอร์/ จ่าย ค่าบริการระบบสารสนเทศเป็นรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่มีเงื่อนไข การค้าโดยทั่วไปและค่าตอบแทนสามารถค�ำนวณได้จากทรัพย์สินหรือ มูลค่าอ้างอิง นโยบายก�ำหนดราคาเป็นราคาตลาด มีความจ�ำเป็น โดย DCS เป็นผู้ให้บริการให้กับกลุ่มบริษัทและบุคคลภายนอกนั้น มีความ เหมาะสม เนื่องจากเกี่ยวข้องกับการด�ำเนินงาน อีกทั้งบริษัท และบริษัท ย่อยไม่ต้องดูแลเรื่องค่าใช้จ่ายในการบ�ำรุงรักษาอุปกรณ์คอมพิวเตอร์ เนื่องจากค่าใช้จ่ายดังกล่าวรวมอยู่ในสัญญาแล้ว และบริษัท ได้รับ ประโยชน์ในการมีระบบสารสนเทศที่มีประสิทธิภาพ

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจาก PHA เป็นผู้จัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้า ซึ่ง DCS ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมีนโยบายก�ำหนดราคาที่เป็นธรรม และเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

84 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


4. Premier Technology Public Co., Ltd. (PT)

2. Premier Inter Leasing Co., Ltd. (PIL) 3. Datapro Computer Systems Co., Ltd. (DCS)

Related Person / Juristic Person

Trade receivables - related parties

Administrative expenses Service fees for information system, including software, internet, email, information system development and system maintenance in the form of annual agreement. Income from Sales and Services Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products).

Selling expenses Service fees for information system, including software, internet, email, information system development and system maintenance in the form of annual agreement (only for sales department)

Cost of Sales and Services Lease fees of computer equipment for use in factory, which are operating leases with terms of 3-5 years.

Other payables - related parties * Transaction size 8,367.40 Baht Income from Sales and Services Sale of water heater and coolers * Transaction size 1,168.22 Baht

Transaction Type

Company

Company

Company PHA

Company PHA

0.01

0.42

6.22 0.46

0.98 0.02

0.04

0.00*

PHA

Company

0.00*

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

Company

Company / PHA / IGC

Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. PT purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

The entry into the lease agreement for lease of computer equipment/the purchase of software/the payment of service fees for information system is considered as supporting normal business transactions with general trading condition. Compensation is calculated based on the assets or the reference value. Pricing policy is based on market prices. DCS is a service provider for the group companies and external parties. The transactions are suitable as they are related to operation and the Company and its subsidiaries do not have to be responsible for maintenance expenses for the computer equipment as they are included in the agreement. The Company also benefits from having an efficient information system.

Such income is normal business transaction with general trading condition, which occurred because PHA is a distributor of electrical appliances and DCS purchased the products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 85


บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

บริษัท บริษัท บริษัท

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร

เจ้าหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้อง

0.14

2.06

3.87

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

ค่าใช้จ่ายในการขาย (เฉพาะพื้นที่หน่วยงาน ฝ่ายขาย)

สัญญาเช่าและสัญญาที่เกี่ยวข้อง (1) สัญญาเช่าพื้นที่ในอาคารพรีเมียร์เพลซ ชั้น 1 และชั้น 2 ขนาดพื้นที่รวม 1,155.25 ตร.ม. เพื่อใช้เป็นส�ำนักงานของบริษัท คิด อัตราค่าเช่า 130 บาท/ตร.ม./เดือน ระยะ เวลาเช่า 21 ตุลาคม 2554 - 31 พฤษภาคม 2555 และต่อมาได้ปรับพื้นที่เช่าใหม่เป็น 1,515.60 ตร.ม. สัญญาสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2555 (สัญญาเช่าฉบับใหม่มีอายุ 3 ปี ตั้งแต่ 1 ตุลาคม 2555 - 30 กันยายน 2558 โดยปรับอัตราค่าเช่าเป็น 220 บาท/ ตร.ม./เดือน) (2) สัญญาบริการส่วนกลาง อัตราค่าบริการ 100 บาท/ตร.ม./เดือน ระยะเวลาก�ำหนด ตามสัญญาเช่าพื้นที่ ส�ำหรับค่าไฟฟ้า ค่า โทรศั พ ท์ แ ละค่ า ภาษี โ รงเรื อ นเก็ บ ตาม จ�ำนวนที่เกิดขึ้นจริง (อัตราค่าบริการปรับ ขึ้นเป็น 220 บาท/ตร.ม./เดือน เริ่มตั้งแต่ เดือนตุลาคม 2555 เป็นต้นไป)

ลักษณะรายการ การท�ำสัญญาเช่าและสัญญาบริการดังกล่าว เป็นรายการสนับสนุนธุรกิจ ปกติที่มีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไปและค่าตอบแทนสามารถค�ำนวณได้จาก ทรัพย์สินหรือมูลค่าอ้างอิงมีความเหมาะสม โดยเป็นค่าใช้จ่ายที่ เกี่ยวข้องกับการด�ำเนินงานปกติ ประกอบกับอัตราค่าเช่าและค่าบริการ โดยเฉลี่ยรวมต�่ำกว่าอัตราค่าเช่าและค่าบริการส�ำหรับพื้นที่ในอาคาร ส�ำนักงานในบริเวณใกล้เคียง

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

86 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Related Person / Juristic Person

Company Company Company

Selling expenses (only area of the sales department)

Administrative expenses

Other payables - related parties

Lease and related agreements (1) Lease agreement of the 1st and 2nd floors of Premier Place building with total area of 1,155.25 sq.m. for use as office of the Company. Rental rate was 130 Baht/ sq.m./month and lease period was from October 21, 2011-May 31, 2012. Rental area was expanded to 1,515.60 sq.m. and the contract expired on September 30, 2012 (the new lease agreement has a term of 3 years from October 1, 2012 to September 30, 2015 and the rental rate was increased to 220 Baht/sq.m./month). (2) Common area maintenance agreement with a service fee of 100 Baht/sq.m./month for the period specified in the lease agreement. Electricity charges, telephone charges and property tax are billed at actual costs. (The maintenance fee was increased to Baht 220/sq.m./month commencing from October 2012).

Transaction Type

Company / PHA / IGC

0.14

2.06

3.87

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012 The entry into the lease and related agreements is considered as supporting normal business transactions with general trading condition. Compensation is calculated based on the assets or the reference value as appropriate. It is a cost associated with normal operations and, on average, the rental and service rates are lower than the rental and service rates for space in office buildings in the vicinity.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 87


สัญญาเช่าและสัญญาที่เกี่ยวข้อง (1) สัญญาเช่าพื้นที่ในอาคารพรีเมียร์เพลซ ชั้น 2 ขนาดพื้นที่ 130.74 ตร.ม. เพื่อใช้ เป็นส�ำนักงาน คิดอัตราค่าเช่า 130 บาท/ ตร.ม./เดือน ระยะเวลาเช่า ตั้งแต่ 1 สิงหาคม - 30 กันยายน 2555 (สัญญาเช่า ฉบับใหม่มีอายุ 3 ปี ตั้งแต่ 1 ตุลาคม 2555 - 30 กันยายน 2558 โดยปรับอัตรา ค่าเช่าเป็น 220 บาท/ตร.ม./เดือน) (2) สัญญาบริการส่วนกลาง อัตราค่าบริการ 100 บาท/ตร.ม./เดือน ระยะเวลาก�ำหนด ตามสัญญาเช่าพื้นที่ ส�ำหรับค่าไฟฟ้า ค่า โทรศัพท์ และค่าภาษีโรงเรือนเก็บตาม จ�ำนวนที่เกิดขึ้นจริง (อัตราค่าบริการปรับ ขึ้นเป็น 220 บาท/ตร.ม./เดือน เริ่มตั้งแต่ เดือนตุลาคม 2555 เป็นต้นไป)

ลักษณะรายการ

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร 5. บริษัท เสรีพร็อพเพอร์ตี้ส์ รายได้จากการขายและบริการ โฮลดิ้ง จำ�กัด (SPH) จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

0.23 0.03

IGC บริษัท

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไปเกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม ซึ่ง SPH ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมี นโยบายก�ำหนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

88 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


5. Seri Properties Holding Co., Ltd. (SPH)

Related Person / Juristic Person

Administrative expenses Income from Sales and Services Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products)

Lease and related agreements (1) Lease agreement of the 2nd floor of Premier Place building with total area of 130.74 sq.m. for use as office. Rental rate was 130 Baht/sq.m./month and lease period is from August 1-September 30, 2012 (the new lease agreement has a term of 3 years from October 1, 2012 to September 30, 2015 and the rental rate was increased to 220 Baht/sq.m./month). (2) Common area maintenance agreement with a service fee of 100 Baht/sq.m./month for the period specified in the lease agreement. Electricity charges, telephone charges and property tax are billed at actual costs. (The maintenance fee was increased to Baht 220/sq.m./month commencing from October 2012).

Transaction Type

Company

IGC

Company / PHA / IGC

0.03

0.23

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. SPH purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 89


บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

สัญญาเช่าและสัญญาที่เกี่ยวข้อง (1) สัญญาเช่าพื้นที่ในอาคารพรีเมียร์คอร์เปอ เรทปาร์ค บริเวณชั้น 3B พื้นที่ขนาด 107.02 ตร.ม. เพื่อใช้เป็นส�ำนักงานของ บริษัท คิดอัตราค่าเช่า 90 บาท/ตร.ม./ เดือน ระยะเวลาเช่าตั้งแต่ 1 มิถุนายน 2552 - 31 พฤษภาคม 2555 ^* (2) สัญญาค่าตอบแทนสิทธิการเช่า ส�ำหรับ พืน้ ทีเ่ ช่าตามสัญญาเช่าพืน้ ทีก่ ำ� หนดอัตรา ค่าตอบแทน 160 บาท/ตร.ม./เดือน ระยะ เวลาก�ำหนดตามสัญญาเช่าพื้นที่ (3) สัญญาบริการส่วนกลาง คิดค่าบริการใน อัตรา 190 บาท/ตร.ม./เดือน ระยะเวลา ก�ำหนดตามสัญญาเช่าพื้นที่ (4) บันทึกข้อตกลงว่าจ้างงานบริการและ รั ก ษาความสะอาดส� ำ หรั บ ผู ้ เ ช่ า อาคาร พรีเมียร์คอร์เปอเรทปาร์ค ส�ำหรับงาน บริการรักษาความสะอาดภายในพื้นที่เช่า ของบริ ษั ท คิ ด อั ต ราค่ า บริ ก ารจ� ำ นวน 970.74 บาท/เดือน ระยะเวลาตามสัญญา 1 มกราคม 2554 - 31 พฤษภาคม 2555 ^* ส�ำหรับค่าไฟฟ้า ค่าโทรศัพท์ และค่าภาษี โรงเรื อ นเก็ บ ตามจ� ำ นวนที่ เ กิ ด ขึ้ น จริ ง (^*ปัจจุบนั สิน้ สุดอายุสญั ญาแล้ว และบริษทั ได้ใช้พนื้ ทีเ่ ช่า ดังกล่าวจนถึง 31 กรกฎาคม 2555 โดยเสียค่าใช้จา่ ยในอัตราเดิม ส�ำหรับ ช่วงที่สัญญาหมดอายุ)

ลักษณะรายการ บริษัท

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555 การท�ำสัญญาเช่า สัญญาค่าตอบแทนสิทธิการเช่า สัญญาบริการ และ บันทึกข้อตกลงว่าจ้างงานบริการและรักษาความสะอาดดังกล่าวเป็น รายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่มีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไปและค่าตอบแทน สามารถค�ำนวณได้จากทรัพย์สินหรือมูลค่าอ้างอิงมีความเหมาะสม โดย เป็นค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการด�ำเนินงานปกติ ประกอบกับ อัตราค่า เช่า ค่าตอบแทนสิทธิ และค่าบริการโดยเฉลี่ยรวมต�่ำกว่าอัตราค่าเช่า และค่าบริการส�ำหรับพื้นที่ในอาคารส�ำนักงานในบริเวณใกล้เคียง

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

90 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Related Person / Juristic Person

Electricity charges, telephone charges and property tax are billed at cost. (^* The lease expired and the Company had leased such space for an additional period of up until July 31, 2012 and was charged the same rate.)

Lease and related agreements (1) Lease agreement of the 3B floor of Premier Corporate Park building with area of 107.02 sq.m. for use as office of the Company. Rental rate was 90 Baht/sq.m./month and lease period was from June 1, 2009-May 31, 2012. ^* (2) Lease compensation agreement for the area specified in the lease agreement with compensation set at 160 Baht/sq.m./month for the same period as specified in the lease agreement. (3) Common area maintenance agreement with a service fee of 190 Baht/sq.m./month for the period specified in the lease agreement. (4) Memorandum of understanding for employment of cleaning services for tenants of the Premier Corporate Park building for the provision of cleaning services within the leased area of the Company with service fee of 970.74 Baht/month for the agreement period of January 1, 2011-May 31, 2012. ^*

Transaction Type Company

Company / PHA / IGC

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012 The entry into the lease agreement, lease compensation agreement, service agreement and memorandum of understanding for employment of cleaning services is considered as supporting normal business transactions with general trading condition. Compensation is calculated based on the assets or the reference value as appropriate. It is a cost associated with the normal operations and, on average, the rental, rights compensation and service rates are lower than the rental and service rates for space in office buildings in the vicinity.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 91


บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

ส�ำหรับค่าไฟฟ้า ค่าโทรศัพท์ และค่าภาษีโรง เรือนเก็บตามจ�ำนวนที่เกิดขึ้นจริง

สัญญาเช่าและสัญญาที่เกี่ยวข้อง (1) สัญญาเช่าพื้นที่ในอาคารพรีเมียร์คอร์เปอ เรทปาร์ค บริเวณชั้น 3B พื้นที่ขนาด 253.35 ตร.ม. เพื่อใช้เป็นส�ำนักงาน ของ บริษัท คิดอัตราค่าเช่า 90 บาท/ตร.ม./ เดือน ระยะเวลาเช่าตั้งแต่ 1 มกราคม 2555 - 31 ธันวาคม 2557 (2) สัญญาค่าตอบแทนสิทธิการเช่า ส�ำหรับ พืน้ ทีเ่ ช่าตามสัญญาเช่าพืน้ ที่ ก�ำหนดอัตรา ค่าตอบแทน 160 บาท/ ตร.ม./เดือน ระยะเวลาก�ำหนดตามสัญญา เช่าพื้นที่ (3) สัญญาบริการส่วนกลาง คิดค่าบริการใน อัตรา 190 บาท/ตร.ม./เดือน ระยะเวลา ก�ำหนดตามสัญญาเช่าพื้นที่ (4) บันทึกข้อตกลงว่าจ้างงานบริการและรักษา ความสะอาดส�ำหรับผู้เช่าอาคารพรีเมียร์ คอร์เปอเรทปาร์ค ส�ำหรับงานบริการรักษา ความสะอาดภายในพื้นที่เช่าของบริษัทคิด อัตราค่าบริการจ�ำนวน 3,498.20 บาท/ เดือน ระยะเวลาตามสัญญา 1 มกราคม 2555 - 31 ธันวาคม 2555

ค่าใช้จ่ายในการขาย ค่าใช้จ่ายในการบริหาร เจ้าหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้อง

ลักษณะรายการ

PHA

บริษัท บริษัท บริษัท

0.18 0.54 0.03

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555 ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

92 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Related Person / Juristic Person

Selling expenses Administrative expenses Other payables - related parties

Electricity charges, telephone charges and property tax are billed at cost.

PHA

Company Company Company

Transaction Type

Lease and related agreements (1) Lease agreement of the 3B floor of Premier Corporate Park building with area of 253.35 sq.m. for use as office of the company. Rental rate is 90 Baht/ sq.m./month and lease period is from January 1, 2012-December 31, 2014. (2) Lease compensation agreement for the area specified in the lease agreement with compensation set at 160 Baht/ sq.m./month for the same period as specified in the lease agreement. (3) Common area maintenance agreement with a service fee of 190 Baht/sq.m./ month for the period specified in the lease agreement. 4) Memorandum of understanding for em ployment of cleaning services for tenants of the Premier Corporate Park building for the provision of cleaning services within the leased area of the company with service fee of 3,498.20 Baht/month for the agreement period of January 1-December 31, 2012.

Company / PHA / IGC 0.18 0.54 0.03

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012 Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 93


PHA IGC IGC

เจ้าหนี้อื่น – กิจการที่เกี่ยวข้อง

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร

เจ้าหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้อง *ขนาดรายการ 3,010.98 บาท

8. บริษัท รายา เฮอริเทจ จำ�กัด (RYH)

ลูกหนี้การค้า กิจการที่เกี่ยวข้อง รายได้จากการขายและบริการ จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อมด้าน ระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และ ผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม) *ขนาดรายการ 2,135.00 บาท บริษัท

บริษัท

บริษัท

บริษัท

PHA

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร

รายได้จากการขายและบริการ จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อมด้าน ระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และ ผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม)

PHA

0.00*

0.10

0.34

0.08

0.00*

0.02

0.02

1.71

0.06

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

ค่าใช้จ่ายในการขาย (เฉพาะพื้นที่หน่วยงาน ฝ่ายขาย)

ลักษณะรายการ

7. บริษัท พรีเมียร์ รีสอร์ทส์ รายได้จากการขายและบริการ แอนด์ โฮเทลส์ จำ�กัด (PRH) จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพือ่ สิง่ แวดล้อมด้าน ระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และ ผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม)

6. บริษัท พรีเมียร์ แคนนิ่ง อินดัสตรี้ จำ�กัด (PCI)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบำ�บัดน้ำ�เสียและระบบสำ�รองน้ำ� และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม และ RYH ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมี นโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัท เป็นผู้ผลิตและจัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบำ�บัดน้ำ�เสียและระบบสำ�รองน้ำ� และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม และ PCI ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมี นโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบำ�บัดน้ำ�เสียและระบบสำ�รองน้ำ� และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม และ PRH ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมี นโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

94 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Income from Sales and Services Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products)

Trade receivables - related parties 8. Raya Heritage Co., Ltd. Income from Sales and Services (RYH) Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products) * Transaction size 2,135.00 Baht

7. Premier Resorts and Hotels Co., Ltd. (PRH)

0.02

Company Company

Company

0.10 0.00*

0.34

0.08

IGC

Administrative expenses

0.02

Company

PHA

Other payables - related parties

1.71

0.00*

PHA

Administrative expenses

0.06

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

IGC

PHA

Company / PHA / IGC

Selling expenses (only area of the sales department)

Transaction Type

Other payables - related parties * Transaction size 3,010.98 Baht 6. Premier Canning Industry Income from Sales and Services Co., Ltd. (PCI) Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products)

Related Person / Juristic Person

Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. RYH purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. PCI purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms. Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. PRH purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 95


ลูกหนี้การค้า – กิจการที่เกี่ยวข้อง *ขนาดรายการ 4,430.00 บาท

12. บริษัท พี.เอม.ฟูด จำ�กัด ค่าใช้จ่ายในการบริหาร (PMF) ซือ้ สินค้า เพื่อน�ำไปเป็นของขวัญให้กับลูกค้า *ขนาดรายการ 4,506.84 บาท 13.บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น รายได้จากการขายและบริการ แคปปิตอล จำ�กัด (PFC) ขายเครื่องท�ำน�้ำร้อนน�้ำเย็น *ขนาดรายการ 4,140.19 บาท

0.00*

0.00*

PHA PHA

0.00*

0.00*

0.00*

0.00*

0.05

IGC

PHA

11. บริษัท พรีเมียร์ มาร์เก็ต รายได้จากการขายและบริการ ติ้ง จำ�กัด (มหาชน) (PM) ขายเครือ่ งท�ำน�้ำร้อนน�้ำเย็น *ขนาดรายการ 4,140.19 บาท

บริษัท

PHA

รายได้จากการขายและบริการ จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบ�ำบัด น�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม) *ขนาดรายการ 3,500.00 บาท

10. บริษัท พรีเมียร์ เมโทร บัส จำ�กัด (PMB)

บริษัท

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

รายได้จากการขายและบริการ ขายเครื่องท�ำน�้ำร้อนน�้ำเย็น *ขนาดรายการ 4,140.19 บาท

รายได้จากการขายและบริการ จ�ำหน่ายสินค้า (ผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม)

ลักษณะรายการ

9. บริษัท หมู่บ้านเสรี จำ�กัด(MS)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจาก PHA เป็นผู้จัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้า ซึ่ง PFC ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมีนโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรม และเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจาก PHA เป็นผู้จัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้า และ PMB ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมีนโยบายกำ�หนดราคาที่ เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจาก PHA เป็นผู้จัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้า และ PM ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมีนโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรม และเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการโดยมีนโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรม และเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัท เป็นผู้ผลิตและจัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้าน ระบบบำ�บัดน้ำ�เสียและระบบสำ�รองน้ำ� และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม และ MS ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในการดำ�เนินงาน โดยมีนโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ รายได้ดังกล่าวเป็นรายการธุรกิจปกติและมีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป เกิด ขึ้นเนื่องจากบริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจำ�หน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ด้านระบบบำ�บัดน้ำ�เสียและระบบสำ�รองน้ำ� และผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้าง และอุตสาหกรรม และ PMB ซื้อสินค้าดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมี นโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรมและเป็นเงื่อนไขทางการค้าปกติ

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

96 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Transaction Type

Income from Sales and Services Sale of water heater and coolers * Transaction size 4,140.19 Baht

Trade receivables - related parties * Transaction size 4,430.00 Baht

Administrative expenses Purchased products for use as gift for customers. * Transaction size 4,506.84 Baht 13. Premier Fission Capital Income from Sales and Services Co., Ltd. (PFC) Sale of water heater and coolers * Transaction size 4,140.19 Baht

12. P.M. Food Co., Ltd. (PMF)

11. Premier Marketing Public Co., Ltd. (PM)

Income from Sales and Services Sale of water heater and coolers * Transaction size 4,140.19 Baht

10. Premier Metrobus Co., Income from Sales and Services Ltd. (PMB) Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products) * Transaction size 3,500.00 Baht

9. Moo Baan Seri Co., Ltd. Income from Sales and Services (MS) Product sales (environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products)

Related Person / Juristic Person

0.00*

0.00*

PHA

PHA

0.00*

0.00*

0.00*

0.00*

0.05

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

IGC

PHA

PHA

Company

Company

Company / PHA / IGC

Such income is normal business transaction with general trading condition, which occurred because PHA is a distributor of electrical appliances and PFC purchased the products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Such income is normal business transaction with general trading condition, which occurred because PHA is a distributor of electrical appliances and PMB purchased the products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms. Such income is normal business transaction with general trading condition, which occurred because PHA is a distributor of electrical appliances and PM purchased the products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms. Purchased the products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. MS purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms. Such income is from normal business transaction with general trading condition, which occurred because the Company is a manufacturer and distributor of environmental products, including wastewater treatment system and water storage system, and building materials and industrial support products. PMB purchased such products for use in its business. Pricing policy is fair and under normal commercial terms.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 97


ค่าใช้จ่ายในการบริหาร ค่าบริการตามสัญญาว่าจ้างบริหารและให้คำ� ปรึกษาธุรกิจ สัญญามีอายุ 1 ปี และเมื่อครบ กำ�หนดสัญญาให้ถือว่าสัญญามีผลบังคับใช้ อีกคราวละ 1 ปี การให้บริการจะเป็นไปใน ขอบเขตในสัญญาที่เกี่ยวกับงานวางแผนทาง ธุรกิจ งานด้านบุคคลและประชาสัมพันธ์ งาน ด้านการเงินและบัญชี งานด้านกฎหมาย และ งานด้านการควบคุมภายใน อัตราค่าบริการ คำ�นวณจากต้นทุนเกิดขึ้นที่ PFC ให้บริการ และเฉลี่ยตามขนาดโครงสร้างธุรกิจของแต่ละ บริษัทที่ PFC ให้บริการตามสัดส่วนของราย ได้ สินทรัพย์ และอัตรากำ�ลังคน ค่าบริการที่ PFC เรียกเก็บจากบริษัท มีอัตรา 0.40 ล้านบาทต่อเดือน PHA มีอัตรา 0.125 ล้านบาทต่อเดือน

1. บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จำ�กัด (PFC)

ค่าใช้จ่ายในการบริหาร ค่าใช้จ่ายบุคลากรในงานพัฒนาธุรกิจใหม่ สำ�หรับโครงการที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจพลังงาน ทดแทน

ลักษณะรายการ

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

บริษัท

บริษัท PHA

2.50

4.80 1.50

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

1.2 รายการธุรกิจปกติหรือรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่ไม่มเี งือ่ นไขทางการค้าโดยทัว่ ไป

รายการดังกล่าวเป็นรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่ไม่มีเงื่อนไขทางการ ค้าโดยทั่วไป เป็นต้นทุนค่าใช้จ่ายบุคลากรที่มาทำ�งานในการพัฒนาธุรกิจ ใหม่ สำ�หรับโครงการที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจพลังงานทดแทน ซึ่งบริษัทได้ รับประโยชน์จากการทำ�สัญญา

สัญญาดังกล่าวเป็นรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่ไม่มีเงื่อนไขทางการ ค้าทั่วไป สืบเนื่องจาก PFC มีผู้บริหาร บุคลากรที่บริหารงานด้านการ วางแผนนโยบายในการดำ�เนินธุรกิจให้กับกลุ่มบริษัท เพื่อให้แต่ละบริษัท ดำ�เนินตามนโยบายและได้รับการเสนอแนะแนวทางดำ�เนินงานด้านต่างๆ เช่น งานตรวจสอบภายใน งานบัญชีการเงิน งานพัฒนาธุรกิจและการ ลงทุน ประกอบกับการคิดราคามีความเป็นธรรม เนื่องจากการคำ�นวณ ราคาค่าบริการนั้นกำ�หนดจากโครงสร้างทางธุรกิจของแต่ละบริษัทที่ PFC ให้บริการ เช่น ยอดขาย สินทรัพย์ จำ�นวนพนักงาน เป็นต้น โดย แต่ละบริษัทได้รับประโยชน์จากการทำ�สัญญาดังกล่าว

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

98 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


1. Premier Fission Capital Co., Ltd. (PFC)

Related Person / Juristic Person

Administrative expenses Personnel costs in the development of new business for project related to the renewable energy business.

The fee PFC charges the Company is 0.40 million Baht per month and charges PHA 0.125 million Baht per month.

Administrative expenses Consulting fee under management and business consultancy contract for a term of 1 year and on expiration of each term the contract shall automatically be renewed for another 1 year term. Services provided will be within the scope specified in the contract that is related to business planning, human resources and public relations, finance and accounting, legal and internal control. The service fee is calculated based on the costs incurred by PFC in the provision of services, which is proportionally distributed based on the size of the business of each of the companies that PFC services according to their revenue, asset and number of employees.

Transaction Type

Company

Company PHA

Company / PHA / IGC

2.50

4.80 1.50

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

1.2 Normal business transaction or supporting normal business transactions without general trading condition

Such contract is a transaction to support normal business with no general trading condition and is cost of personnel that worked on the development of the new business for the project related to the renewable energy business. The Company benefitted from entering into such contract.

Such contract is a transaction to support normal business with no general trading condition. PFC has executives and personnel that manage the business operation policy and planning for the group companies so that each company will comply with the policies and receive advice on various operational approaches, such as internal audit, accounting and finance, business development and investment. In addition, the service fee is fair as it is calculated based on the business structure of the companies that PFC provides services to, such as sales revenue, asset, number of employees, etc. Each company will benefit by entering into such a contract.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 99


ลักษณะรายการ

2. บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จำ�กัด (PFC)

ดอกเบี้ยรับ

เงินให้กู้ยืมระยะสั้น PHA ให้ PFC กู้ยืมเงินในรูปตั๋วสัญญา ใช้เงิน ชำ�ระเมื่อทวงถาม เพื่อใช้เป็นเงิน ทุนหมุนเวียน โดยมีอัตราดอกเบี้ยร้อยละ 4.60 ซึ่งคำ�นวณจากต้นทุนทางการเงิน บวก ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องและค่าจัดการ

ดอกเบี้ยรับ

บริษัท

ดอกเบี้ยจ่าย เงินให้กู้ยืมระยะสั้น บริษัทให้ PFC กู้ยืมเงินในรูปของตั๋วสัญญาใช้ เงินเมื่อทวงถาม เพื่อใช้เป็นเงินทุนหมุนเวียน โดยมีอัตราดอกเบี้ยร้อยละ 6.80 ซึ่งคำ�นวณ จากต้นทุนทางการเงินบวกค่าใช้จ่ายที่ เกี่ยวข้องและค่าจัดการ

PHA

PHA

บริษัท

บริษัท

บริษัท

บริษัท

0.22

2.24

1.65

50.00

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

เงินกู้ยืม

เงินกู้ยืมระยะสั้น 1. บริษัท พรีเมียร์ แคปปิตอล (2000) จำ�กัด บริษัททำ�สัญญาแฟคตอริ่งเพื่อขายลดลูก หนี้การค้า และสัญญาโอนสิทธิการรับเงิน (PC2000) ตามสัญญาว่าจ้างเพื่อเป็นประกันเงินกู้ยืม กับ PC2000 ซึ่งเป็นการบริหารเงินเพื่อให้มี สภาพคล่องในการดำ�เนินธุรกิจ โดย มีอัตรา ดอกเบี้ยร้อยละ 7.25-7.60 ซึ่งคำ�นวณจาก ต้นทุนทางการเงินบวกค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้อง และค่าจัดการ

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

1.3 รายการให้และรับความช่วยเหลือทางการเงิน

การให้กู้ยืมดังกล่าวเป็นรายการให้ความช่วยเหลือทางการเงิน เกิดขึ้น จากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจในอดีต ซึ่งเป็นลักษณะการบริหาร เงินภายในกลุ่มพรีเมียร์ เพื่อรักษาสภาพคล่อง ประกอบกับมีการกำ�หนด อัตราดอกเบี้ยที่เหมาะสม

การขายลดลูกหนี้การค้าให้แก่ PC2000 เป็นรายการรับความช่วยเหลือ ทางการเงิน มีความเหมาะสม โดยเป็นการบริหารเงินทุนหมุนเวียนของ กิจการเพื่อสภาพคล่องในการดำ�เนินงาน ประกอบกับนโยบายกำ�หนด ราคาเป็นราคาตลาด จึงเห็นว่าการทำ�รายการมีความเหมาะสม เป็น ราคายุติธรรม เทียบเคียงกับตลาดสินเชื่อประเภทเดียวกัน

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

100 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Transaction Type

2. Premier Fission Capital Co., Ltd. (PFC)

Interest receivable

Company

Interest payable Short-term loans The Company extended loans to PFC in the form of promissory notes on demand for use as working capital. The interest is 6.80 per cent, which is calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees. Company

Company

Company

Company

Company / PHA / IGC

Loans

1. Premier Capital (2000) Short-term loans Co., Ltd. (PC2000) The Company has entered into a factoring agreement to sell its accounts receivables at a discount and an agreement to transfer the collection rights over accounts receivables from work and service performed under a contract to secure the loan from PC2000, which is financial management to provide operational liquidity. Interest is at the rates of 7.25-7.60 per cent, which are calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees.

Related Person / Juristic Person

1.3 Provision and receipt of financial assistance

2.24

1.65

50.00

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

The extension of such loans is the provision of financial assistance arising from necessity of the business operation in the past, which is the financial management characteristic of the Premier Group in order to maintain liquidity, together with the setting of a suitable interest rate.

The sale of the accounts receivables to PC2000 is the receipt of financial assistance and is suitable as it is working capital management to improve operational liquidity. The pricing policy is based on market prices, therefore, the transaction is suitable and the pricing is fair when compared to the same type of credit market.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 101


3. บริษัท อิมพีเรียล อีเกิ้ล จำ�กัด (IME)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

การรับความช่วยเหลือทางการเงิน ตามที่บริษัทได้ทำ�สัญญาเงินกู้ยืมระยะสั้นกับ สถาบันการเงินแห่งหนึ่ง PFC ในฐานะผู้ถือ หุ้นรายใหญ่ทำ�สัญญาค้ำ�ประกันให้กับบริษัท โดยไม่คิดมูลค่า เงินให้กู้ยืมระยะยาว เมื่อวันที่ 9 กรกฎาคม 2553 บริษัท ได้ทำ� บันทึกข้อตกลงชำ�ระหนี้กับ IME โดย ณ วัน ทำ�สัญญา IME มีหนี้ค้างชำ�ระกับบริษัท ซึ่ง เป็นหนี้ตามตั๋วสัญญาใช้เงิน จำ�นวนรวม 10.14 ล้านบาท โดยคู่สัญญาตกลงกำ�หนด ระยะเวลาและจำ�นวนเงินงวดที่ต้องชำ�ระคืน หนี้ตามความเหมาะสมตามความสามารถใน การชำ�ระหนี้ของ IME โดยตกลงการชำ�ระคืน เป็นรายเดือนรวม 53 งวด เริ่มตั้งแต่วันที่ 9 กรกฎาคม 2553 ถึงวันที่ 8 ธันวาคม 2557 อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 3.50

การรับความช่วยเหลือทางการเงิน PFC ในฐานะผู้ถือหุ้นรายใหญ่นำ�หลักทรัพย์ มาค้ำ�ประกันเงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการอื่น ที่ไม่เกี่ยวข้อง (ตั๋ว B/E) ให้กับบริษัท โดยไม่ คิดมูลค่า

ดอกเบี้ยจ่ายและดอกเบี้ยจ่ายที่ถือเป็นต้นทุน ของสินทรัพย์

เงินกู้ยืมระยะสั้น IGC กู้ยืมเงินจาก PFC ในรูปของตั๋ว สัญญาใช้เงินเมื่อทวงถาม เพื่อใช้เป็นเงิน ทุนหมุนเวียน โดยมีอัตราดอกเบี้ยร้อยละ 7.30 ซึ่งคำ�นวณจากต้นทุนทางการเงินบวก ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องและค่าจัดการ

ลักษณะรายการ

บริษัท

บริษัท

IGC

บริษัท

IGC

IGC

วงเงินกู้ยืม 20.00

วงเงินกู้ยืม 30.00 วงเงินกู้ยืม 42.00

1.65

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

รายการนี้เป็นรายการให้ความช่วยเหลือทางการเงิน โดยมูลหนี้ของเงิน ให้กู้ยืมจำ�นวนดังกล่าวเป็นหนี้ตามตั๋วสัญญาใช้เงินของ IME ในระหว่าง ปี 2552 โดย IME และบริษัทได้ทำ�บันทึกข้อตกลงเพื่อกำ�หนดระยะเวลา และจำ�นวนเงินที่ IME จะต้องชำ�ระคืนให้กับบริษัท ตามความสามารถใน การชำ�ระหนี้ของ IME และต้นทุนทางการเงินของบริษัท ซึ่งการกู้ยืมเงิน จำ�นวนดังกล่าวในอดีตเกิดจากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจ

รายการดังกล่าวเป็นรายการที่ PFC ในฐานะผู้ถือหุ้นรายใหญ่ให้การ สนับสนุนความช่วยเหลือทางการเงิน โดยไม่ได้กำ�หนดค่าตอบแทนจาก การทำ�สัญญาค้ำ�ประกันดังกล่าว

รายการดังกล่าวเป็นรายการที่ PFC ในฐานะผู้ถือหุ้นรายใหญ่ให้การ สนับสนุนความช่วยเหลือทางการเงิน โดยไม่ได้กำ�หนดค่าตอบแทนจาก การนำ�หลักทรัพย์มาค้ำ�ประกันดังกล่าว

การกู้ยืมดังกล่าวเป็นรายการรับความช่วยเหลือทางการเงิน เกิดขึ้นจาก ความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจ ซึ่งเป็นลักษณะการบริหารเงินภายใน กลุ่มพรีเมียร์ เพื่อรักษาสภาพคล่อง ประกอบกับมีการกำ�หนดอัตรา ดอกเบี้ยที่เหมาะสม

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

102 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Related Person / Juristic Person

Receipt of financial assistance The Company had entered into a shortterm loan agreement with a financial institution and PFC, as a major shareholder, had entered into a guarantee agreement for the Company without any charge.

Receipt of financial assistance PFC, as a major shareholder, provided collateral for the short-term loan from unrelated parties (bills of exchange) for the Company without any charge.

Interest payable and interest payable considered as asset cost

Interest receivable Short-term loans IGC borrowed from PFC in the form of promissory notes on demand for use as working capital. The interest is 7.30 per cent, which is calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees.

Short-term loans PHA extended loans to PFC in the form of promissory notes on demand for use as working capital. The interest is 4.60 per cent, which is calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees.

Transaction Type

Company

IGC

Company

IGC

IGC

PHA

PHA

Company / PHA / IGC

Credit facility 20.00

Credit facility 30.00 Credit facility 42.00

1.65

0.22

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

Such transaction is a transaction in which PFC, as a major shareholder, provided financial assistance without setting the compensation for entering into such guarantee agreement.

Such transaction is a transaction in which PFC, as a major shareholder, provided financial assistance without setting the compensation for placement of asset as collateral for such loans.

The receipt of such loans is the receipt of financial assistance arising from necessity of the business operation, which is the financial management characteristic of the Premier Group in order to maintain liquidity, together with the setting of a suitable interest rate.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 103


ลักษณะรายการ

5. บริษัท อินฟินิท กรีน จำ�กัด (IGC)

ดอกเบี้ยรับ

ดอกเบี้ยรับ เงินให้กู้ยืมระยะสั้น บริษัท ให้เงินกู้ยืมแก่ IGC 15.00 ล้านบาท เพื่อใช้เป็นเงินมัดจำ�ค่าที่ดินในเดือนก.พ. 2555 และให้กู้ยืมจำ�นวน 0.72 ล้านบาท ใน เดือน มี.ค. 2555 เพื่อวางเป็นหลักประกันให้ สถาบันการเงินออกหนังสือค้ำ�ประกัน กำ�หนด อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 6.00

เงินให้กู้ยืมระยะสั้น PHA ให้ PCE กู้ยืมเงิน เพื่อใช้เป็นเงิน ทุนหมุนเวียน โดยกำ�หนดอัตราดอกเบี้ยร้อย ละ 8.50 ซึ่งคำ�นวณจากต้นทุนทางการเงิน บวกค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องและค่าจัดการ

ดอกเบี้ยจ่าย

ดอกเบี้ยรับ 4. บริษัท พรีเมียร์ ซีอี จำ�กัด เงินกู้ยืมระยะสั้น (PCE) บริษัท กู้ยืมเงินจาก PCE ในรูปตั๋วสัญญาใช้ เงินชำ�ระเมื่อทวงถาม จำ�นวน 3.20 ล้านบาท เพื่อประโยชน์ในการบริหารสภาพคล่องในการ ดำ�เนินธุรกิจ กำ�หนดอัตราดอกเบี้ย 7.54% ซึ่งคำ�นวณจากต้นทุนทางการเงินบวกค่าใช้ จ่ายที่เกี่ยวข้องและค่าจัดการ

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

บริษัท

บริษัท

PHA

PHA

บริษัท

บริษัท

บริษัท

0.14

0.01

0.06

0.11

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

การกู้ยืมเงินดังกล่าวเป็นรายการให้ความช่วยเหลือทางการเงิน เกิดขึ้น จากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจของบริษัทร่วม ประกอบกับเป็นการ กู้ยืมเพียงระยะสั้นและมีการกำ�หนดอัตราดอกเบี้ยที่เหมาะสม

การให้กู้ยืมเงินดังกล่าวเป็นรายการให้ความช่วยเหลือทางการเงิน เกิด ขึ้นจากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจในอดีต ซึ่งเป็นลักษณะการ บริหารเงินภายในกลุ่มพรีเมียร์ เพื่อรักษาสภาพคล่อง ประกอบกับมีการ กำ�หนดอัตราดอกเบี้ยที่เหมาะสม

การกู้ยืมเงินดังกล่าวเป็นรายการรับความช่วยเหลือทางการเงิน เกิดขึ้น จากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจในอดีต ซึ่งเป็นลักษณะการบริหาร เงินภายในกลุ่มพรีเมียร์ เพื่อรักษาสภาพคล่อง ประกอบกับมีการกำ�หนด อัตราดอกเบี้ยที่เหมาะสม

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

104 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Transaction Type

Interest payable Short-term loans PHA extended loans to PCE for use as working capital. The interest was set at 8.50 per cent, which was calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees. Interest receivable

3. Imperial Eagle Co., Ltd. Long-term loans (IME) On July 9, 2010, the Company entered into a debt settlement agreement with IME. On the date of the agreement, IME had outstanding debts owed to the Company, which are promissory note debts, totaling 10.14 million Baht. The parties agreed on the period of time and number of installments for the repayment of debt as appropriate according to IME’s ability to repay. It was agreed that repayment will be made by 53 monthly installments commencing from July 9, 2010 to December 8, 2014 and bearing an interest of 3.50 per cent. Interest receivable 4. Premier CE Co., Ltd. Short-term loans The Company borrowed 3.20 million Baht (PCE) from PCE in the form of promissory notes on demand for the purpose of liquidity management for business operation. The interest was set a 7.54 per cent, which was calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees.

Related Person / Juristic Person

PHA

PHA

Company

Company

Company

Company

Company / PHA / IGC

0.01

0.06

0.11

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

The receipt of such loans is the receipt of financial assistance arising from necessity of the business operation in the past, which is the financial management characteristic of the Premier Group in order to maintain liquidity, together with the setting of a suitable interest rate.

The receipt of such loans is the receipt of financial assistance arising from necessity of the business operation in the past, which is the financial management characteristic of the Premier Group in order to maintain liquidity, together with the setting of a suitable interest rate.

This transaction is the provision of financial assistance. The debt of such amount is debt under promissory notes issued by IME during 2009. IME and the Company had entered into an agreement to set the period of time and amount that IME must repay the Company according to IME’s ability to repay and the finance cost of the Company. The borrowing of such amount is from necessity of the business operation in the past.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 105


ลักษณะรายการ

IGC IGC

ดอกเบี้ยจ่ายและดอกเบี้ยจ่ายที่ถือเป็นต้นทุน ของสินทรัพย์ IGC กู้ยืมเงินจาก PMB ในรูปตั๋วสัญญาใช้ เงิน อัตราดอกเบี้ยคำ�นวณจากต้นทุนทางการ เงินบวกค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องและค่าจัดการ อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 7.55

IGC

0.11

0.02

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

ดอกเบี้ยรับ

6. บริษัท พรีเมียร์ เมโทรบัส เงินให้กู้ยืมระยะสั้น จำ�กัด (PMB) IGC ให้เงินกู้ยืมแก่ PMB ในรูปตั๋วสัญญาใช้ เงินอัตราดอกเบี้ยคำ�นวณจากต้นทุนทางการ เงินบวกค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องและค่าจัดการ อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 7.55

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

ดอกเบี้ยจ่ายจากการกู้ยืมเงินดังกล่าว เป็นรายการรับความช่วยเหลือ ทางการเงิน เกิดขึ้นจากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจ ซึ่งเป็นลักษณะ การบริหารการเงินภายในกลุ่มพรีเมียร์ เพื่อรักษาสภาพคล่องประกอบ กับอัตราดอกเบี้ยที่เหมาะสม

การให้กู้ยืมเงินดังกล่าวเป็นรายการให้ความช่วยเหลือทางการเงิน เกิด ขึ้นจากความจำ�เป็นในการดำ�เนินธุรกิจซึ่งเป็นลักษณะการบริหารเงิน ในกลุ่มพรีเมียร์เพื่อรักษาสภาพคล่องประกอบกับมีการกำ�หนดอัตรา ดอกเบี้ยที่เหมาะสม

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน

106 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


6. Premier Metrobus Co., Ltd. (PMB)

5. Infinite Green Co., Ltd. (IGC)

Related Person / Juristic Person

IGC IGC

Interest payable and interest payable considered as asset cost IGC borrowed from PMB in the form of promissory notes bearing an interest of 7.55 per cent, which was calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees.

IGC

Company

Company

Interest receivable

Interest receivable Short-term loans IGC extend loans to PMB in the form of promissory notes bearing an interest of 7.55 per cent, which was calculated based on the finance costs plus related expenses and management fees.

Short-term loans The Company extended loans to IGC of 15.00 million for use as deposit for land in February 2012 and of 0.72 million Baht in March 2012 for use as collateral for a financial institution to issue a guarantee. The interest rate was set at 6.00 per cent.

Transaction Type

Company / PHA / IGC

0.11

0.02

0.14

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

The interest payable from such borrowing is the provision of financial assistance arising from necessity of the business operation, which is the financial management characteristic of the Premier Group in order to maintain liquidity, together with an appropriate interest rate.

The extension of such loans is the provision of financial assistance arising from necessity of the business operation in the past, which is the financial management characteristic of the Premier Group in order to maintain liquidity, together with the setting of a suitable interest rate.

The receipt of such loans is the receipt of financial assistance arising from necessity of the business operation of the associated company. In addition, this was only a short term borrowing and an appropriate interest rate was set.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 107


ลักษณะรายการ

หมายเหตุ

บริษัท

ดอกเบี้ยจ่าย 4.83

213.61

242.71

0.31

ความจำ�เป็นและความเหมาะสมของรายการระหว่างกัน รายการดังกล่าวเป็นรายการเกี่ยวกับสินทรัพย์หรือบริการ เกิดขึ้น เนื่องจาก DCS เป็นผู้ให้บริการระบบคอมพิวเตอร์ และบริษัทซื้อสินค้า ดังกล่าวเพื่อใช้ในกิจการ โดยมีนโยบายกำ�หนดราคาที่เป็นธรรมและเป็น เงื่อนไขทางการค้าปกติ การที่บริษัทเข้าซื้อเงินลงทุนใน IGC นั้นเป็นรายการเกี่ยวกับสินทรัพย์ หรือบริการ มีความเหมาะสม เนื่องจาก IGC มีจุดแข็งในด้านการเป็น ผู้ผลิตไฟฟ้าจากพลังงานแสงอาทิตย์โดยมีสัญญาซื้อขายไฟฟ้าจากการ ไฟฟ้าส่วนภูมิภาคจำ�นวน 15 MW ซึ่งเป็นสัญญาที่ได้รับเงินสนับสนุน ส่วนเพิ่ม (Adder) จำ�นวน 8.00 บาทต่อหน่วย ซึ่งเป็นธุรกิจที่จะสามารถ สร้างความมั่นคงให้กับรายได้ของบริษัทได้ ประกอบกับราคาซื้อเป็น ราคาที่เหมาะสมโดยที่ปรึกษาทางการเงินอิสระได้ประเมินมูลค่าหุ้นของ IGC ไว้หุ้นละ 21.06 บาท (เป็นราคาที่ประเมินโดยวิธีมูลค่าปัจจุบัน ของกระแสเงินสดสุทธิ (Discounted Cashflow Approach)) จึงเห็นว่า รายการดังกล่าวเหมาะสมและสมเหตุสมผล นอกจากนี้ รายการดังกล่าวได้ผ่านความเห็นชอบจากที่ประชุมวิสามัญ ผู้ถือหุ้น ครั้งที่ 3/2555 เมื่อวันที่ 25 กันยายน 2555 โดยเป็นการได้รับ การอนุมัติจากผู้ถือหุ้นที่ไม่มีส่วนได้เสียของบริษัท

ดอกเบี้ยค้างจ่าย บริษัท 4.83 การกำ�หนดอัตราดอกเบี้ยเงินกู้ยืมระหว่างกัน มีการพิจารณาทบทวนอัตราดอกเบี้ยทุก 6 เดือน ตามภาวะตลาดเงิน

บริษัท

บริษัท

บริษัท

างกัน บริษัท / มูลค่ารายการระหว่ (ล้ า นบาท) PHA / IGC ปี 2555

เจ้าหนี้อื่น – กิจการที่เกี่ยวข้องกัน

2. บริษัท พรีเมียร์ เมโทรบัส ซื้อสินทรัพย์ จำ�กัด (PMB) เงินลงทุนใน IGC : ณ วันที่ 26 กันยายน 2555 บริษัท ได้เข้าซื้อหุ้นสามัญของ IGC จาก PMB จำ�นวน 14.77 ล้านหุ้น ในราคา หุ้นละ 16.50 บาท เป็นจำ�นวนเงินรวม 242.71 ล้านบาท โดยมีเงื่อนไขการชำ�ระเงิน ให้ทยอยชำ�ระได้ภายใน 6 เดือน มีกำ�หนด อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 7.55

ซื้อสินทรัพย์ 1. บริษัท ดาต้าโปร คอมพิวเตอร์ ซิสเต็มส์ จำ�กัด ซือ้ อุปกรณ์สำ�นักงานเพื่อใช้ในกิจการ ซื้อ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ (DCS)

บุคคล/นิติบุคคลที่เกี่ยวข้อง

1.4 รายการเกีย่ วกับสินทรัพย์

108 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Transaction Type

Remarks

Company Company Company

Interest Expenses

Accrued interest

Company

Other payables - related parties

Asset purchase Investment in IGC : as at September 26, 2012, the Company purchased 14.77 million ordinary shares of IGC from PMB at the price of 16.50 Baht per share, totaling 242.71 million Baht with condition for payment within 6 months with interest set at 7.55 per cent.

Company

Company / PHA / IGC

4.83

4.83

213.61

242.71

0.31

Value of Related Transaction (Million Baht) Year 2012

In addition, the transaction has been approved by the Extraordinary General Meeting of Shareholders No. 3/2012 held on September 25, 2012, which is an approval from the Company’s shareholders with no vested interest.

Such transaction is a transaction involving assets or services arising because DCS is a provider of computer systems and the Company purchased such products for use in its business. The pricing policy is fair and under normal commercial terms. The Company’s investment in IGC is a transaction involving assets or services. The transaction is suitable because IGC’s strength is in it being a producer of electricity from solar power with a power purchase agreement for 15 MW of electricity with the Provincial Electricity Authority, which is an agreement that receives an additional tariff (Adder) of 8.00 Baht per unit. This is a business that can create stability for the Company’s income. In addition, the purchase price was suitable as the independent financial advisor had estimated the value of IGC’s shares at 21.06 Baht per share (price estimated using the discounted cashflow approach). The transaction is considered suitable and reasonable.

Necessity and Suitability of the Related Transaction

Interest on loans to related parties are subject to review every six months based on the condition of the money market.

2. Premier Metrobus Co., Ltd. (PMB)

1. Datapro Computer Sys- Asset purchase tems Co., Ltd. (DCS) Purchased office equipment for use in the business and purchased software

Related Person / Juristic Person

1.4 Transactions involving assets

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 109


110

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

2 นโยบายและแนวโน้มการทำ�รายการระหว่างกันในอนาคต

นโยบายของบริษทั และบริษทั ย่อยในการท�ำรายการระหว่างกันสามารถจ�ำแนกตามประเภทรายการ ได้ดงั นี้ 2.1 รายการปกติหรือรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่มีเงื่อนไขการค้าโดยทั่วไป บริษทั และบริษทั ย่อยคาดว่าในอนาคตจะยังคงมีรายการระหว่างกันเกิดขึน้ อีก ซึง่ เป็นไปตามลักษณะการประกอบธุรกิจปกติหรือสนับสนุน ธุรกิจปกติ ได้แก่ การซือ้ /ขายสินค้า การเช่าอาคารส�ำนักงาน อุปกรณ์คอมพิวเตอร์ และรถยนต์ เพือ่ ใช้ในการประกอบธุรกิจ การรับบริการตาม สัญญาบริการซึง่ เป็นสัญญาประกอบการเช่าพืน้ ทีส่ ำ� นักงาน ค่าใช้จา่ ยบุคคลากรทีท่ ำ� งานในโครงการทีบ่ ริษทั ร่วมทุน การรับบริการตามสัญญารับ บริการด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ เป็นต้น ซึง่ รายการระหว่างกันทัง้ หมดจะเกิดขึน้ ตามความจ�ำเป็นและเพือ่ ประสิทธิภาพในการด�ำเนินธุรกิจภายใน กลุม่ บริษทั โดยมีการก�ำหนดนโยบายการคิดราคาระหว่างกันอย่างชัดเจน ตามราคาและเงือ่ นไขตลาดทีเ่ หมาะสม และเป็นธรรม โดยค�ำนึงถึงผล ประโยชน์ ข องบริ ษั ท ป็ น ส� ำ คั ญ ทั้ ง นี้ ค ณะกรรมการตรวจสอบของบริ ษั ท จะสอบทานและให้ ค วามเห็ น ต่ อ รายการระหว่ า งกั น ทีเ่ ป็นรายการธุรกิจปกติหรือสนับสนุนธุรกิจปกติเป็นรายไตรมาส

2.2 รายการธุรกิจปกติหรือรายการสนับสนุนธุรกิจปกติที่ไม่มีเงื่อนไขทางการค้าโดยทั่วไป

ปัจจุบนั บริษทั และบริษทั ย่อย รับและให้ความช่วยเหลือทางการเงินแก่กจิ การในกลุม่ การให้กยู้ มื ระหว่างบริษทั และบริษทั ย่อยยังคงเกิด ขึน้ ตามความจ�ำเป็น เพือ่ ประโยชน์ในการด�ำเนินธุรกิจและใช้เป็นเงินทุนหมุนเวียน โดยมีการท�ำสัญญาและก�ำหนดเงือ่ นไขทีช่ ดั เจนและเป็นธรรม ทัง้ นี้ในอนาคตบริษทั และบริษทั ย่อยไม่มนี โยบายให้ความช่วยเหลือทางการเงินกับบุคคลทีอ่ าจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์ ส�ำหรับรายการ ระหว่างกันอืน่ ๆ ที่ไม่ใช่รายการธุรกิจปกติทอี่ าจเกิดขึน้ ในอนาคต ขึน้ กับเหตุผลและความจ�ำเป็นของบริษทั โดยจะค�ำนึงถึงผลประโยชน์ของบริษทั เป็นส�ำคัญ ซึง่ บริษทั มีนโยบายให้คณะกรรมการตรวจสอบเป็นผูพ้ จิ ารณา และให้ความเห็นต่อรายการดังกล่าวก่อนทีบ่ ริษทั จะเข้าท�ำรายการนัน้ ทัง้ นีร้ ายการระหว่างกันทีอ่ าจก่อให้เกิดความขัดแย้งทางผลประโยชน์ทอี่ าจเกิดขึน้ ในอนาคตนัน้ คณะกรรมการบริษทั จะปฏิบตั หิ น้าที่ให้ เป็นไปตามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ และข้อบังคับ ประกาศ ค�ำสัง่ หรือข้อก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย ส�ำนักงานคณะกรรมการก�ำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์รวมถึงหน่วยงานก�ำกับดูแลอืน่ ๆ ทีเ่ กีย่ วข้อง รวมถึงการปฏิบตั ติ ามข้อก�ำหนดเกีย่ ว กับการเปิดเผยข้อมูลการท�ำรายการทีเ่ กีย่ วโยงกัน และการได้มาหรือจ�ำหน่ายทรัพย์สนิ ทีส่ ำ� คัญของบริษทั และบริษทั ย่อย รวมทัง้ ปฏิบตั ติ าม มาตรฐานการบัญชีทกี่ ำ� หนดโดยสมาคมนักบัญชีและผูส้ อบบัญชีรบั อนุญาตแห่งประเทศไทย

2.3 รายการที่เกี่ยวโยงกันที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต

ในอนาคตหากบริษทั และบริษทั ย่อยมีการท�ำรายการใดๆ กับนายวิเชียร และ/หรือ นางวิมลทิพย์ พงศธร ซึง่ เป็นผูถ้ อื หุน้ ทีแ่ ท้จริง (Ultimate Shareholders) ของบริษทั จะจัดว่าเป็นรายการทีเ่ กีย่ วโยงกัน ซึง่ บริษทั และบริษทั ย่อยจะปฏิบตั ติ ามหลักเกณฑ์และข้อก�ำหนดทีเ่ กีย่ วข้อง ของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย และส�ำนักงานคณะกรรมการก�ำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ตอ่ ไป


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

2 Policies and Trends of Related Transactions in the Future

The policy of the Company and its subsidiaries for related party transactions can be classified according to transaction type as follows:

2.1 Normal business transaction or supporting normal business transactions with general trading condition

The Company and its subsidiaries expect that Related transactions will continue to occur in the future and that they will be normal business practices or supporting normal business, namely the purchase/sales of products, the lease of office building, computer equipment and automobiles for use in business operation, the receipt of services under the service agreement that are agreements for the lease of office space, the cost of personnel working in the Company’s joint venture project, the receipt of services under the information technology service agreements, etc. All the Related transaction will occur as necessary and for operational efficiency within the group of companies. The pricing policies for Related transactions are clearly set based on market prices and market conditions that are appropriate and fair by taking into account mainly the benefit of the Company. The Audit Committee of the Company will review and provide comments for the Related transactions that are normal business practices or are in support of normal business on a quarterly basis. 2.2 Normal business transaction or supporting normal business transactions without general trading condition Presently, the Company and its subsidiaries receive and provide financial assistance to businesses in the group. Borrowings between the Company and its subsidiaries continue to occur as necessary for the purpose of business operation and for working capital. Contracts with clear and fair terms are entered into. In the future, the Company and subsidiaries do not have for a policy to provide financial assistance to persons who may have conflicts of interests. Other Related transactions, which are not normal business transactions that may occur in the future, will be made depending on the reason and need of the Company and with consideration mainly of the benefit of the Company. The Company has a policy for the Audit Committee to review and provide comments on such transactions before entering into them. For Related transactions that may occur in the future that may cause a conflict of interest, the Board of Directors will perform its duties as prescribed by the securities and exchange laws and the rules, notifications, orders or regulations of the Stock Exchange of Thailand, the Securities and Exchange Commission, including other relevant regulatory agencies. It will also comply with the regulation on the disclosure of information on Related transactions and the acquisition and disposal of significant assets of the Company and its subsidiaries, as well as comply with the accounting standards prescribed by the Institute of Certified Accountants and Auditors of Thailand. 2.3 Related transactions that may occur in the future In the future, should the Company and its subsidiaries enter into any transaction with Mr. Vichien and/or Mrs. Vimolthip Phongsathorn, who are the ultimate shareholders of the Company, such transaction will be classified as a Related transaction. The Company and its subsidiaries will comply with the relevant rules and regulations of the Stock Exchange of Thailand and the Securities and Exchange Commission hereafter.

111


112

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

คำ�อธิบายและการวิเคราะห์ฐานะการเงินและผลการดำ�เนินงาน

Explanation and Analysis of Financial Position and Operating Performance (1) ผลการดำ�เนินงาน

ผลการด�ำเนินงานส�ำหรับปีสนิ้ สุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 ของบริษทั และบริษทั ย่อย มีกำ� ไรส�ำหรับปี 75.15 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น 38.42 ล้านบาท และมีกำ� ไรจากการด�ำเนินงานต่อเนือ่ งส�ำหรับปี เท่ากับ 75.15 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ นจ�ำนวน 33.59 ล้านบาท โดยมีรายการ เปลีย่ นแปลงทีส่ ำ� คัญดังนี้ • ผลการด�ำเนินงานส�ำหรับปี 2555 ของบริษัทและบริษัทย่อยได้รวมผลการด�ำเนินงานของบริษัทและบริษัทย่อยอีกสองแห่ง ซึ่งเป็นผลการ ด�ำเนินงานทัง้ ปีของบริษทั พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด และเป็นผลการด�ำเนินงานตัง้ แต่วนั ที่ 26 เมษายน 2555 ถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2555 ของ บริษทั อินฟินทิ กรีน จ�ำกัด ส่วนปี 2554 และ 2553 ผลการด�ำเนินงานส�ำหรับกิจการด�ำเนินงานต่อเนือ่ งเป็นผลการด�ำเนินงานของ บริษทั • รายได้จากการขายและบริการและรายได้จากส่วนเพิม่ ราคารับซือ้ ไฟฟ้า รายได้จากการขายและบริการ จ�ำนวน 1,260.11 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากงวดเดียวกันของปีกอ่ น จ�ำนวน 363.52 ล้านบาท และมีรายได้จากส่วน เพิม่ ราคารับซือ้ ไฟฟ้า จ�ำนวน 41.85 ล้านบาท ซึง่ มาจากธุรกิจพลังงานทดแทนทัง้ จ�ำนวน ส่วนของบริษทั มีรายได้จากการขายและบริการเพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ นจ�ำนวน 154.95 ล้านบาทคิดเป็นอัตราเพิม่ ขึน้ ร้อยละ 17.28 โดยมาจากผลิตภัณฑ์วสั ดุกอ่ สร้างและอุตสาหกรรม 99.20 ล้านบาท และผลิตภัณฑ์เพือ่ การอนุรกั ษ์นำ�้ จ�ำนวน 55.75 ล้านบาท อัตราก�ำไรขัน้ ต้นของบริษทั ในปี 2555 อยูท่ รี่ อ้ ยละ 31.86 ใกล้เคียงกับปีกอ่ น ส่วน ของบริษทั ย่อยธุรกิจผลิตภัณฑ์เครือ่ งใช้ไฟฟ้าทีม่ คี ณุ สมบัตปิ ระหยัดพลังงานมีรายได้จากการขายและบริการ 190.61 ล้านบาท โดยมีอตั รา ก�ำไรขัน้ ต้นอยูท่ รี่ อ้ ยละ 19.86 และบริษทั ย่อยธุรกิจพลังงานทดแทน มีรายได้จากการขายไฟฟ้าซึง่ รวมรายได้จากส่วนเพิม่ ราคารับซือ้ ไฟฟ้า เท่ากับ 59.81 ล้านบาท อัตราก�ำไรขัน้ ต้นอยูท่ รี่ อ้ ยละ53.60 • รายได้อนื่ ในปี 2555 บริษทั มีหนีส้ นิ ภาระค�ำ้ ประกันซึง่ เป็นหนีท้ หี่ มดอายุความ บริษทั จึงรับรูเ้ ป็นก�ำไรจากภาระค�ำ้ ประกันจ�ำนวน 22.03 ล้าน บาท และมีรายได้คา่ เช่าเพิม่ ขึน้ จ�ำนวน 1.49 ล้านบาท ส่วนดอกเบีย้ รับทีม่ จี ำ� นวนลดลงจากปีกอ่ น จ�ำนวน 4.25 ล้านบาท จากการรับช�ำระคืน เงินให้กใู้ นช่วงระหว่างปี 2555 • ค่าใช้จา่ ยในการขายส�ำหรับปี 2555มีจำ� นวน 178.41 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น 35.51 ล้านบาท ในส่วนของบริษทั มียอดเพิม่ ขึน้ 22.44 ล้านบาท อัตราส่วนค่าใช้จา่ ยในการขายต่อรายได้จากการขายและบริการอยูท่ รี่ อ้ ยละ 15.72 ซึง่ ใกล้เคียงกับปีกอ่ น ส่วนทีเ่ หลือเป็นของบริษทั ย่อย เท่ากับ 13.07 ล้านบาท • ค่าใช้จา่ ยในการบริหารส�ำหรับปี 2555 มีจำ� นวน 116.17 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น 33.21 ล้านบาท ในส่วนของบริษทั มียอดเพิม่ ขึน้ 13.06 ล้านบาท ค่าใช้จา่ ยทีเ่ พิม่ ขึน้ มาจาก ค่าใช้จา่ ยทีเ่ กีย่ วข้องกับบุคคลากร 4.75 ล้านบาท ค่าใช้จา่ ยเกีย่ วกับอาคารสถานทีแ่ ละสาธารณูปโภค 4.21 ล้านบาท ค่าใช้จา่ ยในการลงทุนและค่าธรรมเนียมทีเ่ กีย่ วข้อง 2.05 ล้านบาท และเงินบริจาคเพือ่ สาธารณะกุศล 0.8 ล้านบาท ส่วนทีเ่ หลือเป็น ของบริษทั ย่อยเท่ากับ 20.15 ล้านบาท • ค่าใช้จา่ ยทางการเงินส�ำหรับปี 2555 มีจำ� นวน 50.68 ล้านบาทเพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น จ�ำนวน 35.29 ล้านบาท เป็นส่วนของบริษทั เพิม่ ขึน้ จากปี ก่อน 3.75 ล้านบาท และจากธุรกิจพลังงานทดแทน จ�ำนวน 31.34 ล้านบาท ซึง่ เป็นค่าใช้จา่ ยทีเ่ กิดจากเงินกูย้ มื เพือ่ การด�ำเนินโครงการโรง ไฟฟ้าแห่งแรกและส�ำหรับเงินทุนหมุนเวียนโครงการโรงไฟฟ้าแห่งที่ 2 และแห่งที่ 3 ในระหว่างปี 2555 ไตรมาสที่ 4 ธุรกิจพลังงานทดแทนได้ ระดมทุนระยะยาว ส�ำหรับท�ำโครงการโรงไฟฟ้าแห่งที่ 2 และ แห่งที่ 3 พร้อมทัง้ ช�ำระคืนเงินกูก้ อ่ นก�ำหนด (Refinance) ส�ำหรับวงเงินกูย้ มื ระยะ ยาวของโรงไฟฟ้าแห่งแรก จึงมีคา่ ใช้จา่ ยทางการเงินทีเ่ กิดจากการช�ำระหนีก้ อ่ นก�ำหนด จ�ำนวน 17.63 ล้านบาท


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

(1) Operating Performance

For the operating results for the year ended December 31, 2012 of the Company and its subsidiaries, profit for the year was 75.15 million Baht, an increase of 38.42 million Baht from the previous year, and profit from continuing operations for the year was 75.15 million Baht, an increase of 33.59 million Baht from the year before. The significant changes are as follows: • The operating results for the year 2012 of the Company and its subsidiaries included the operating results of the Company and its two subsidiary companies, which is the operating results for the full year of Premier Home Appliance Co., Ltd. and the operating results as from April 26, 2012 to December 31, 2012 of Infinite Green Co., Ltd. In 2011 and 2010, the operating results from continuing operation are the operating results of the Company. • Sales and Service Income and Additional Tariff Revenue Sales and service income was 1,260.11 million Baht, an increase from the same period of last year of 363.52 million Baht, and revenue from additional tariff (adder) of 41.85 million Baht, the total amount of which is derived from the renewable energy business. For the Company only, sales and service income increased from last year by 154.95 million Baht or an increase of 17.28 per cent of which 99.20 million Baht was derived from the building materials and industrial support products and 55.75 million Baht from the water conservation products. The gross profit margin of the Company for the year 2012 was 31.86 per cent, which is similar to the previous year. For the subsidiary companies, the energy-saving electrical appliances business had sales and service income of 190.61 million Baht and a gross profit margin of 19.86 per cent and the renewable energy business had revenue from electricity sales, which includes additional tariff revenue, of 59.81 million Baht and a gross profit margin of 53.60 per cent. • For other income for the year 2012, the Company had guarantee obligation for debts in which the statute of limitations has expired. Therefore, the Company recognized gain on guarantee obligation of 22.03 million Baht. Rental income increased by 1.49 million Baht and interest income decreased from the year before by 4.25 million Baht due to the repayment of loans during the year 2012. • Selling expenses for the year 2012 were 178.41 million Baht, up by 35.51 million Baht from the previous year. For the Company only, selling expenses increased by 22.44 million Baht and the ratio of selling expenses to revenue from sales and services was 15.72 per cent, which is similar to the year before. The remaining increase amount of 13.07 million Baht belongs to the subsidiary companies. • Administrative expenses for the year 2012 were 116.17 million Baht, increasing by 33.21 million Baht from the previous year. For the Company only, the administrative expenses increased by 13.06 million Baht. Expense items with significant increase were increases in personnel expenses of 4.75 million Baht, building and utilities expenses of 4.21 million Baht, investment and charge expenses of 2.05 million Baht and donation for charity of 0.8 million Baht. The remaining increase amount of 20.15 million Baht belongs to the subsidiary companies. • Finance cost for the year 2012 was 50.68 million Baht, an increase of 35.29 million Baht from the previous year. The finance cost of the Company increased by 3.75 million Baht and the finance cost of the renewable energy business increased by 31.34 million Baht, which are expenses arising from loans for use in operating the first power plant project and as working capital for the second and third power plant projects. During the fourth quarter of 2012, the renewable energy business raised long-term funding for the second and third power plants and repaid the long-term loans for the first power plant ahead of schedule that resulted in finance cost from premature repayment of loans of 17.63 million Baht.

113


114

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

• ค่าใช้จา่ ยภาษีเงินได้ ส�ำหรับปี 2555 มีจำ� นวน 23.13 ล้านบาทเพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น 8.18 ล้านบาท จากก�ำไรของบริษทั และบริษทั ย่อยทีเ่ พิม่ ขึน้

(2) ฐานะการเงิน สินทรัพย์ บริษทั และบริษทั ย่อยมีสนิ ทรัพย์รวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2,196.71 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น จ�ำนวน 1,513.76 ล้านบาท คิดเป็นอัตรา เพิม่ ขึน้ ร้อยละ 221.65 รายการเปลีย่ นแปลงในสินทรัพย์ทสี่ ำ� คัญมีดงั นี้ • สินทรัพย์รวม ณ.สิน้ ปี 2555 ได้รวมสินทรัพย์ของบริษทั อินฟินทิ กรีน จ�ำกัด ซึง่ มี จ�ำนวน 1,645.40 ล้านบาท โดยในปี 2554 บริษทั ดังกล่าว มีสถานะเป็นบริษทั ร่วม จากการลงทุนเพิม่ ในบริษทั ดังกล่าวจึงเปลีย่ นแปลงสถานะเป็นบริษทั ย่อยในปี 2555 จึงมีผลให้งบการเงินมีการ เปลีย่ นแปลงเพิม่ ขึน้ จากการรวมสินทรัพย์ของบริษทั ดังกล่าว และเงินลงทุนในบริษทั ร่วมลดลง 60.29 ล้านบาท จากการเปลีย่ นแปลงสถานะ เป็นบริษทั ย่อย • เงินให้กยู้ มื ระยะสัน้ และระยะยาวแก่กจิ การทีเ่ กีย่ วข้องกันลดลง66.06 ล้านบาท จากการรับช�ำระในปี 2555 ทัง้ จ�ำนวน หนีส้ นิ บริษทั และบริษทั ย่อยมีหนีส้ นิ รวม ณ.วันที่ 31 ธันวาคม 2555 1,950.40 ล้านบาทเพิม่ ขีน้ จากปีกอ่ น จ�ำนวน 1,328.82 ล้านบาท คิดเป็นอัตรา ร้อยละ 213.78 รายการเปลีย่ นแปลงในหนีส้ นิ ทีส่ ำ� คัญมีดงั นี้ • หนีส้ นิ จากบริษทั อินฟินทิ กรีน จ�ำกัด ทีร่ วมอยู่ในงบการเงินรวมมีจำ� นวน 1,144.83 ล้านบาท ซึง่ เป็นหนีส้ นิ ทีเ่ กีย่ วข้องกับกิจการโรงไฟฟ้าแห่ง ที่ 1และการก่อสร้างโรงไฟฟ้าแห่งที่ 2 และแห่งที่ 3 • เจ้าหนีก้ ารค้าและเจ้าหนีอ้ นื่ ของบริษทั มียอดเพิม่ ขึน้ จ�ำนวน 190.56 ล้านบาท อันเนือ่ งมาจากรายการเจ้าหนีจ้ ากการซือ้ เงินลงทุนในบริษทั อิน ฟินทิ กรีน จ�ำกัด ซึง่ มีจำ� นวน 213.61 ล้านบาท ส่วนของผูถ้ อื หุน้ บริษทั และบริษทั ย่อยมีสว่ นของผูถ้ อื หุน้ ณ.วันที่ 31 ธันวาคม 2555 246.31 ล้านบาท เพิม่ ขึน้ จากปีกอ่ น 184.95 ล้านบาท ซึง่ ได้รวมส่วนของ ผูถ้ อื หุน้ ของผูม้ สี ว่ นได้เสียที่ไม่มอี ำ� นาจควบคุมของบริษทั ย่อยไว้จำ� นวน 150.57 ล้านบาท ในส่วนของบริษทั เพิม่ ขึน้ สุทธิเท่ากับ 34.38 ล้านบาท ซึง่ เกิดจากรายการดังนี้ • • • •

บริษทั จดทะเบียนเพิม่ ทุน จ�ำนวน 50 ล้านบาท ก�ำไรส�ำหรับปีเพิม่ ขึน้ จ�ำนวน 77.37 ล้านบาท รายการหักส่วนของทุนจากการรวมธุรกิจภายใต้การควบคุมเดียวกัน จ�ำนวน 97.83 ล้านบาท รายการรับรูก้ ำ� ไรจากผลต่างของการซือ้ เงินลงทุนกับมูลค่าสุทธิ ณ.วันทีซ่ อื้ จ�ำนวน 4.84 ล้านบาท


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

• Income tax expenses for the year 2012 were 23.13 million Baht, an increase from the previous year of 8.18 million Baht due to the increase in profit of the Company and its subsidiaries.

(2) Financial Position Assets As at December 31, 2012, the Company and its subsidiary had total assets of 2,196.71 million Baht, an increase from the year before of 1,513.76 million Baht or 221.65 per cent. The significant changes in assets are as follows: • Total assets as at the end of 2012 has consolidated the assets of Infinite Green Co., Ltd. of 1,645.40 million Baht. In the year 2011, this company had the status of being an associated company. From the additional investments made in this company, its status changed into being a subsidiary company in 2012. This resulted in additional changes of the financial statements from the consolidation of the assets of this company and investments in associate decreased by 60.29 million Baht due to the change of its status into a subsidiary company. • Short and long-term loans to related party decreased by 66.06 million Baht due to the repayment of the full amount in 2012. Liabilities As at December 31, 2012, the Company and its subsidiary had total liabilities of 1,950.40 million Baht, an increase from the year before of 1,328.82 million Baht or 213.78 per cent. The significant changes in liabilities are as follows: • The liabilities of Infinite Green Co., Ltd. of 1,144.83 million Baht that were consolidated in the consolidated financial statements are liabilities related to the business of the first power plant and the construction of the second and third power plants. • Trade and other payables of the Company only increased by 190.56 million Baht due to other payables from purchase of investment in Infinite Green Co., Ltd. of 213.61 million Baht. Shareholders’ Equity As at December 31, 2012, the total shareholders’ equity of the Company and its subsidiaries amounted to 246.31 million Baht, an increase of 184.95 million Baht from the previous year, and included the non-controlling interests of the subsidiary of 150.57 million Baht. The net increase in the shareholders’ equity of the Company only was 34.38 million Baht, which resulted from the following: • • • •

The Company registered capital increase of 50 million Baht. Profit for the year increased by 77.37 million Baht. Deduction of surplus on business combination under common control of 97.83 million Baht. Recognition of the difference between the acquisition price and net worth at acquisition date of investment of 4.84 million Baht.

115


116

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ข้อมูลทั่วไป GENERAL INFORMATION บริษัท ลักษณะการประกอบธุรกิจ ที่ตั้งส�ำนักงานใหญ่ เลขทะเบียนบริษัท Home Page โทรศัพท์ โทรสาร ทุนจดทะเบียน จ�ำนวนหุ้นสามัญที่ออกจ�ำหน่ายแล้ว

: บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) (บริษัท) : บริษัทเป็นผู้ผลิตและจัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่งแวดล้อม ที่เกี่ยวกับระบบบ�ำบัดน�้ำเสียและระบบส�ำรองน�้ำ ผลิตภัณฑ์วัสดุก่อสร้างและอุตสาหกรรม : เลขที่ 2 พรีเมียร์เพลซ ซอยพรีเมียร์ 2 ถนนศรีนครินทร์ แขวงหนองบอน เขตประเวศ กรุงเทพมหานคร 10250 : 0107555000309 : www.premier-products.co.th : 0-2301-2100-1 : 0-2398-1301 : 300,000,000 บาท : 217,500,000 หุ้น

นิติบุคคลที่บริษัทถือหุ้นตั้งแต่ร้อยละ 10 ขึ้นไป บริษัท ลักษณะการประกอบธุรกิจ ที่ตั้งส�ำนักงานใหญ่ เลขที่ทะเบียนบริษัท Home Page โทรศัพท์ โทรสาร ทุนจดทะเบียน จ�ำนวนหุ้นสามัญที่ออกจ�ำหน่ายแล้ว จ�ำนวนหุ้นที่บริษัทถืออยู่

: บริษัท พรีเมียร์ โฮม แอพพลายแอนซ์ จ�ำกัด (PHA) : บริษัทเป็นผู้จัดจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติในการประหยัดพลังงาน : เลขที่ 1 พรีเมียร์คอร์ปอเรทปาร์ค ซอยพรีเมียร์ 2 ถนนศรีนครินทร์ แขวงหนองบอน เขตประเวศ กรุงเทพมหานคร 10250 : 0105547029580 : : 0-2301-1000 : 0-2301-1722 : 1,000,000 บาท : 10,000 หุ้น : 9,997 หุ้น


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Company Name Type of Business Head Office Registration Number Home Page Telephone Facsimile Registered Capital Issued Ordinary Shares

: Premier Products Public Company Limited : Manufacturer and distributor of environmental products related to wastewater treatment and water storage systems, building materials and industrial support products. : No. 2 Premier Place, Soi Premier 2, Srinakarin Road, Nong Bon Sub-district, Pravet District, Bangkok. 10250 : 0107555000309 : www.premier-products.co.th : 0-2301 2100-1 : 0-2398 1301 : 300,000,000 Baht : 217,500,000 Shares

Over 10% of shares held by the Company Company Name Type of Business Head Office Registration Number Home Page Telephone Facsimile Registered Capital Issued Ordinary Shares Shares held by the Company

: Premier Home Appliance Company Limited (PHA) : Trading of energy-saving electrical appliances : No. 1, Premier Corporate Park, Soi Premier 2, Srinakharin Road, Nong Bon Sub-district, Prawet District, Bangkok 10250 : 0105547029580 : : 0-2301-1000 : 0-2301-1722 : 1,000,000 Baht : 10,000 Shares : 9,997 Shares

117


118

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท ลักษณะการประกอบธุรกิจ ที่ตั้งส�ำนักงานใหญ่ เลขที่ทะเบียนบริษัท Home Page โทรศัพท์ โทรสาร ทุนจดทะเบียน จ�ำนวนหุ้นสามัญที่ออกจ�ำหน่ายแล้ว จ�ำนวนหุ้นที่บริษัทถืออยู่

: บริษัท อินฟินิท กรีน จ�ำกัด (IGC) : บริษัทเป็นผู้ผลิตไฟฟ้าจากพลังงานแสงอาทิตย์ซึ่งจัดอยู่ในประเภท ผู้ผลิตไฟฟ้าเอกชนรายเล็กมาก (Very Small Power Producer) : 133/1 หมู่ที่ 4 ต�ำบลท่ามะปราง อ�ำเภอแก่งคอย จังหวัดสระบุรี : 0105551131521 : : 036-247-200 : 036-247-203 : 510,000,000 บาท : 51,000,000 หุ้น : 35,659,983 หุ้น

บุคคลอ้างอิงอื่นๆ 1. นายทะเบียนหลักทรัพย์ บริษัท ศูนย์รับฝากหลักทรัพย์ (ประเทศไทย) จ�ำกัด อาคารตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย เลขที่ 62 ถนนรัชดาภิเษก แขวงคลองเตย เขตคลองเตย กรุงเทพฯ 10110 โทรศัพท์ 0-2229-2800 โทรสาร 0-22359-1259 Call center 0-2229-2888 2. ตัวแทนผู้ถือหุ้นกู้

-ไม่มี-

3. ผู้สอบบัญชีประจ�ำปี 2555 นางชลรส สันติอัศวราภรณ์ ผู้สอบบัญชีเลขที่ 4523 หรือ นางทิพวัลย์ นานานุวัฒน์ ผูส้ อบบัญชีเลขที่ 3459 หรือ นายกฤษดา เลิศวนา ผูส้ อบบัญชีเลขที่ 4958 บริษัท ส�ำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จ�ำกัด อาคารเลครัชดา ชั้น 33 เลขที่ 193/136-137 ถนนรัชดาภิเษกตัดใหม่ กรุงเทพฯ 10110 โทรศัพท์ 0-2264-0777, 0-2261-9190 โทรสาร 0-2264-0789-90, 0-2661-9192 4. ที่ปรึกษาทางการเงิน

-ไม่มี-

5. ที่ปรึกษากฎหมาย

-ไม่มี-

6. ที่ปรึกษาหรือผู้จัดการภายใต้สัญญาการจัดการ สัญญาว่าจ้างบริหารและให้ค�ำปรึกษาธุรกิจ บริษัท พรีเมียร์ ฟิชชั่น แคปปิตอล จ�ำกัด เลขที่ 1 พรีเมียร์คอร์ปอเรทปาร์ค ซอยพรีเมียร์ 2 ถนนศรีนครินทร์ แขวงหนองบอน เขตประเวศ กรุงเทพมหานคร 10250 โทรศัพท์ 0-2301-1100 โทรสาร 0-2398-2350


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Company Name Type of Business Head Office Registration Number Home Page Telephone Facsimile Registered Capital Issued Ordinary Shares Shares held by the Company

: Infinite Green Company Limited (IGC) : Producer of electricity from solar power that is classified as a Very Small Power Producer (VSPP) : 133/1 Moo 4 Tambol Tamaprang, Amphur Kang Koi, Saraburi Province : 0105551131521 : : 036-247-200 : 036-247-203 : 510,000,000 Baht : 51,000,000 Shares : 35,659,983 Shares

Other References 1)

Securities Registrar Thailand Securities Depository Co., Ltd. The Stock Exchange of Thailand Building No.62, Ratchadaphisek Road, Khlong Toei Sub-district, Khlong Toei District, Bangkok 10110 Tel: 0-2229-2800 Fax: 0-22359-1259 Call Center: 0-2229-2888

2) Debenture Holders’ Representations

- None -

3) Auditors Mrs. Chonlaros Suntiasvaraporn CPA Registration No. 4523 or Miss Thipawan Nananuwat CPA Registration No. 3459 or Mr. Khitsada Lerdwana CPA Registration No. 4958

Ernst & Young Office Ltd. 33rd Floor, Lake Ratchada Office Complex, 193/136-137, New Ratchadaphisek Road, Bangkok 10110 Tel: 0-2264-0777, 0-2261-9190 Fax: 0-2264-0789-90, 0-2661-9192

4) Financial Advisors

- None -

5) Legal Advisors

- None -

6) Consultant or Manager under Management Contract Management and Business Consulting Contract Premier Fission Capital Co., Ltd. No. 1, Premier Corporate Park, Soi Premier 2, Srinakharin Road, Nong Bon Sub-district, Prawet District, Bangkok 10250 Tel: 0-2301-1000 Fax: 0-2398-2350

119


120

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

รายงานความรับผิดชอบของคณะกรรมการต่อรายงานทางการเงิน REPORT OF BOARD OF DIRECTORS’ RESPONSIBILITIES FOR FINANCIAL STATEMENTS

คณะกรรมการเป็นผูร้ บั ผิดชอบต่อรายงานทางการเงินของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) และบริษทั ย่อยทีจ่ ดั ท�ำขึน้ เพือ่ ให้เกิดความ มัน่ ใจว่าได้แสดงฐานะการเงิน รายได้ ค่าใช้จา่ ย และกระแสเงินสดรวมทีเ่ ป็นจริงและสมเหตุสมผล โดยได้จดั ให้มกี ารบันทึกข้อมูลทางบัญชีทถี่ กู ต้อง ครบถ้วน เพียงพอทีร่ กั ษาไว้ซงึ่ ทรัพย์สนิ รวมทัง้ การป้องกันการทุจริตและการด�ำเนินการทีผ่ ดิ ปกติ และในการจัดท�ำรายงานทางการเงิน ได้ มีการพิจารณาเลือกใช้นโยบายบัญชีทเี่ หมาะสมและถือปฎิบตั โิ ดยสม�ำ่ เสมอ และเป็นไปตามมาตรฐานการบัญชีทรี่ บั รองโดยทัว่ ไป รวมทัง้ ได้มกี าร เปิดเผยข้อมูลส�ำคัญอย่างเพียงพอในหมายเหตุประกอบงบการเงิน ซึง่ ผูส้ อบบัญชีได้แสดงความเห็นไว้ในรายงานของผูส้ อบบัญชี คณะกรรมการบริษทั ได้แต่งตัง้ คณะกรรมการตรวจสอบซึง่ ประกอบด้วยกรรมการทีเ่ ป็นอิสระ ก�ำกับดูแลรายงานทางการเงินและประเมินระบบการ ควบคุมภายใน โดยความเห็นของคณะกรรมการตรวจสอบปรากฎในรายงานคณะกรรมการตรวจสอบซึง่ ได้แสดงไว้ในรายงานประจ�ำปี

(นายสุรเดช บุณยวัฒน) ประธานกรรมการ

(นายเอกราช กลัดพันธุ)์ กรรมการผูจ้ ดั การ


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Board of Directors are responsible for the financial report as prepared by Premier Products Public Co., Ltd. and its subsidiaries in order to ensure the accurate and reasonable presentation of financial position , revenues and expenses and statement of cash flow . The presentation reflects accurate, complete and sufficient data entry of assets; prevents frauds and abnormal business operations. In preparing the financial report, appropriate accounting policies have been practiced consistently and in compliance with the generally accepted accounting standards.Significant information has also been sufficiently disclosed in notes to financial statements and the auditors provided their opinion in Report of the Independent Auditors Board of Directors appointed Audit Committee consisting of the independent directors monitoring the financial report and assessing the internal control system,which have been approved by Audit Committee as appeared in Report of the Audit Committee , which has been exhibited in the annual report.

(Mr.Suradej Boonyawatana ) Chairman

(Mr.Ekkarat Kladpan) Managing Director

121


122

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

รายงานของคณะกรรมการตรวจสอบ Report of the Audit Committee คณะกรรมการตรวจสอบของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ในปี 2555 เป็นกรรมการอิสระจ�ำนวน 3 ท่าน ประกอบด้วย นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ เป็นประธานกรรมการตรวจสอบ นายชัยวัฒน์ นิตยาพร เป็นกรรมการตรวจสอบ นายปริทรรศน์ พันธุบรรยงก์ เป็นกรรมการตรวจสอบ คณะกรรมการตรวจสอบทุกท่านมีคณุ สมบัตคิ รบถ้วนตามข้อก�ำหนดของส�ำนักงานคณะกรรมการก�ำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (ส�ำนักงาน ก.ล.ต.) และตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย โดยเป็นผูม้ คี วามรูค้ วามสามารถด้านการบัญชี การสอบบัญชี การตรวจสอบภายใน ด้านกฎหมาย การบริหารการเงิน และด้านวิศวกรรม ตามล�ำดับ คณะกรรมการตรวจสอบทัง้ 3 ท่าน มิได้เป็นกรรมการในบริษทั ใหญ่ บริษทั ย่อย บริษทั ร่วม และบริษทั ย่อยในล�ำดับเดียวกัน มีคณุ สมบัตคิ รบถ้วน ตามกฎหมาย กฎระเบียบ ไม่ได้ถอื หุน้ ของบริษทั ไม่มสี ว่ นร่วมในการบริหารงานหรือเป็นผูส้ อบบัญชี ทีป่ รึกษา คูค่ า้ หรืออืน่ ๆ กับบริษทั และ บริษทั ในกลุม่ ซึง่ เป็นไปตามทีก่ ฎหมายกฎระเบียบได้กำ� หนดไว้ โดยเฉพาะอย่างยิง่ คณะกรรมการตรวจสอบไม่ได้รบั การแต่งตัง้ เพือ่ รักษาผลประโยชน์ ของกรรมการบริษทั หรือผูถ้ อื หุน้ รายใหญ่เป็นการเฉพาะ ในปี 2555 คณะกรรมการตรวจสอบได้ปฏิบตั หิ น้าทีต่ ามขอบเขตหน้าทีแ่ ละความรับผิดชอบทีไ่ ด้รบั มอบหมายจากคณะกรรมการบริษทั ซึง่ สอดคล้อง กับข้อก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย คณะกรรมการตรวจสอบได้มกี ารประชุมรวม 4/4 ครัง้ โดยในการประชุมแต่ละครัง้ ผูบ้ ริหาร ระดับสูง ผูต้ รวจสอบภายใน และผูส้ อบบัญชี ได้เข้าร่วมประชุมด้วยตามความเหมาะสมเพือ่ ให้ขอ้ มูลแก่ทปี่ ระชุม ช่วยให้กรรมการตรวจสอบได้ ปฏิบตั หิ น้าทีค่ วามรับผิดชอบตามทีก่ ำ� หนดไว้ในกฎบัตรของคณะกรรมการตรวจสอบ และที่ได้รบั มอบหมายจากคณะกรรมการบริษทั เรือ่ งส�ำคัญ ทีค่ ณะกรรมการตรวจสอบได้พจิ ารณาไปในรอบ 1 ปีทผี่ า่ นมา ประกอบด้วยเรือ่ งต่างๆ โดยสรุปดังนี้ 1. ความถูกต้อง ครบถ้วน เชือ่ ถือได้ ของรายงานทางการเงินของบริษทั คณะกรรมการตรวจสอบได้สอบทานงบการเงินทัง้ ประจ�ำไตรมาส และ งบการเงินประจ�ำปี ทัง้ ในส่วนเฉพาะบริษทั และงบการเงินรวม ซึง่ ผ่านการสอบทานและตรวจสอบจากผูส้ อบบัญชีของบริษทั และฝ่ายจัดการ ทัง้ ในประเด็นความถูกต้อง เชือ่ ถือได้ และความเหมาะสม โดยได้สอบถามและรับฟังค�ำชีแ้ จงจากผูบ้ ริหารและผูส้ อบบัญชีในเรือ่ งความถูกต้องครบ ถ้วนของงบการเงินและความเพียงพอในการเปิดเผยข้อมูลก่อนทีจ่ ะมีการน�ำเสนองบการเงินเพือ่ ขออนุมตั จิ ากทีป่ ระชุมคณะกรรมการบริษทั การสอบทานจะมุง่ เน้นรายการบัญชีทสี่ ำ� คัญ รายการทีม่ กี ารเปลีย่ นแปลงอย่างมีนยั ส�ำคัญ รายการปรับปรุง ประมาณการทางบัญชี ตลอดจน การเปิดเผยข้อมูลทีม่ คี วามส�ำคัญ เพือ่ ให้มนั่ ใจได้วา่ งบการเงินได้แสดงรายการอย่างเหมาะสม ชัดเจน เพียงพอ ทันเวลา และเป็นประโยชน์ อย่างแท้จริงต่อนักลงทุนและบุคคลอืน่ ๆ ที่ใช้ประโยชน์จากงบการเงิน จากผลการสอบทาน คณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นสอดคล้องกับผูส้ อบบัญชีวา่ งบการเงินในปี 2555 ที่ได้รายงานต่อตลาดหลักทรัพย์ แห่งประเทศไทยมีความถูกต้อง ครบถ้วน เชือ่ ถือได้ ตามทีค่ วรในสาระส�ำคัญตามมาตรฐานการบัญชีทรี่ บั รองทัว่ ไป นอกจากนี้ คณะกรรมการตรวจสอบได้มกี ารพิจารณาและให้ขอ้ แนะน�ำในการปรับปรุงแนวทางการปฏิบตั ทิ างบัญชีของบริษทั และบริษทั ย่อย เพือ่ ให้สอดคล้องกับมาตรฐานการบัญชีใหม่ ทีจ่ ะมีผลบังคับใช้สำ� หรับรอบระยะเวลาบัญชีทเี่ ริม่ ในหรือหลังวันที่ 1 มกราคม 2556 ด้วย 2. ระบบการควบคุมภายในของบริษทั คณะกรรมการตรวจสอบได้สอบทานความเพียงพอของระบบการควบคุมภายในของบริษทั อย่างสม�ำ่ เสมอ โดยพิจารณาจากผลการตรวจสอบของฝ่ายตรวจสอบภายในและผูส้ อบบัญชี ในการประเมินความเพียงพอของระบบการควบคุมภายในตาม แนวทางทีก่ ำ� หนดโดยส�ำนักงาน ก.ล.ต. และหากพบประเด็นข้อบกพร่องส�ำคัญ คณะกรรมการตรวจสอบจะรายงานพร้อมทัง้ แนวทางแก้ไขไป ยังคณะกรรมการบริษทั ผลการตรวจสอบทีผ่ า่ นมาคณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นสอดคล้องกับผูต้ รวจสอบภายในว่า บริษทั จัดให้มรี ะบบ การควบคุมภายในทีเ่ พียงพอและเหมาะสม มีประสิทธิภาพต่อการบริหารอย่างบรรลุผล มีระบบปฏิบตั งิ านทีม่ ปี ระสิทธิภาพ ตลอดจนมีระบบ บริหารความเสีย่ ง การดูแลรักษาทรัพย์สนิ และการบริหารบุคลากรทีม่ ปี ระสิทธิภาพตามลักษณะธุรกิจ และไม่พบจุดอ่อนหรือข้อบกพร่องทีเ่ ป็น สาระส�ำคัญ 3. การก�ำกับดูแลงานตรวจสอบภายใน ฝ่ายตรวจสอบภายในของบริษทั ปฏิบตั หิ น้าทีแ่ ละรายงานโดยตรงต่อคณะกรรมการตรวจสอบ ในปี 2555 คณะกรรมการตรวจสอบได้พจิ ารณาสอบทานและอนุมตั แิ ผนการตรวจสอบภายในประจ�ำปีของฝ่ายตรวจสอบภายใน ซึง่ ครอบคลุมทัง้ ในส่วน ของบริษทั และบริษทั ย่อย และสอบทานผลการตรวจสอบโดยให้ขอ้ แนะน�ำและติดตามการด�ำเนินการแก้ไขตามรายงานผลการตรวจสอบใน ประเด็นทีม่ นี ยั ส�ำคัญ เพือ่ ก่อให้เกิดการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ ี และมีการควบคุมภายในทีเ่ พียงพอ พร้อมทัง้ ให้ขอ้ เสนอแนะเพือ่ ให้การปฏิบตั งิ าน มีประสิทธิภาพและประสิทธิผลยิง่ ขึน้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

In 2012, the Audit Committee of Premier Products Public Co., Ltd. comprised 3 independent directors, consisting of: Miss Chnida Suwanjutha Mr. Chaiyavat Nitayaporn Mr. Paritud Bhandhubanyong

Chairman of the Audit Committee Member of the Audit Committee Member of the Audit Committee

The Audit Committee members possess all the qualifications as prescribed by the regulations of the Securities and Exchange Commission (SEC) and the Stock Exchange of Thailand and possess knowledge and skills in accounting, financial audit, internal audit, law and engineering, respectively. All of the three Audit Committee members are not directors of the parent company, subsidiary company, associated company and same-level subsidiary company and possess qualifications as prescribed by existing laws and regulations. The Audit Committee members do not own any share of the Company, are not involved in the management of the Company, and are not external auditors, advisors, trade partners or any other engagement with the Company and group companies, which is in compliance with existing laws and regulations. In particular, the Audit Committee was not appointed to protect only the interests of the directors or major shareholders. In 2012, the Audit Committee had performed its duties according to the scope of duties and responsibilities assigned by the Board of Directors, which are in line with the regulations of the Stock Exchange of Thailand. The Audit Committee met 4 times, once every quarter, and in each meeting the senior management, internal auditors and external auditors also attended as appropriate to present information to the meeting and to assist the Audit Committee in performing its duties and responsibilities as prescribed under the Audit Committee Charter and as assigned by the Board of Directors. Significant matters considered by the Audit Committee during the past year can be summarized as follows: 1. Accuracy, Completeness and Credibility of the Financial Statements The Audit Committee reviewed the quarterly and annual financial statements of the Company, both on a standalone and consolidated basis, which has been reviewed and audited by the Company’s auditors and the management on the issues of accuracy, reliability and appropriateness. The Audit Committee made queries and received clarifications from the management and auditors regarding the accuracy and completeness of the financial statements and the adequacy of disclosures made prior to presenting them for approval by the Board of Directors’ meeting. The review focused on material accounts, significant changes, adjustments, estimates, as well as the disclosure of important information to ensure that they were properly stated, clear, adequate, timely and truly useful for the investors and other users of the financial statements. From the reviews conducted, the Audit Committee was of the same opinion as the external auditors that the financial statements for the year 2012 reported to the Stock Exchange of Thailand were complete, accurate, and reliable in accordance with generally accepted accounting principles. In addition, the Audit Committee considered and provided advice on improvement of the accounting practices of the Company and its subsidiaries so as to be in compliance with the new accounting standards that will be effective for accounting periods commencing on or after January 1, 2013. 2. Internal Control of the Company The Audit Committee reviewed the adequacy of the Company’s internal control system on a regular basis based on the results of the assessment conducted by both the internal and external auditors on the adequacy of the internal control system in accordance with guidelines established by the Securities and Exchange Commission (SEC). The Audit Committee will report any major item of concern and propose remedial action to be taken to the Board of Directors. From the assessments conducted, the Audit Committee was of the same opinion as the internal auditors that the Company has adequate and appropriate internal control that is effective for achieving operational goals and operational efficiency, as well as risk management, asset safeguarding and human resource management that is effective for its business type, and found no significant weaknesses or deficiencies. 3. Overseeing the Internal Audit Function The Company’s internal audit department operates under and reports directly to the Audit Committee. In 2012, the Audit Committee considered, reviewed and approved the annual internal audit plan proposed by the internal audit department, which covers both the Company and its subsidiaries, and reviewed the results of the assessment. The Audit Committee made recommendations and monitored the implementation of remedial actions for the significant issues identified in the assessment report so as to ensure good governance and adequate internal control, as well as made recommendations to ensure higher operational efficiency and effectiveness.

123


124

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

4. การปฏิบตั ติ ามกฎหมายและกฎระเบียบของส�ำนักงาน ก.ล.ต. ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย และกฎหมายทีเ่ กีย่ วข้องกับธุรกิจของบริษทั บริษทั มอบหมายให้หน่วยงานกฎหมายของบริษทั ติดตามวิเคราะห์และรายงานการเปลีย่ นแปลงของกฎหมาย กฎระเบียบต่างๆ ทีเ่ กีย่ วข้องกับ บริษทั และด�ำเนินการให้บริษทั ถือปฏิบตั ติ ามกฎหมาย กฎระเบียบต่างๆ นัน้ อย่างถูกต้อง คณะกรรมการตรวจสอบได้ตดิ ตามและสอบทานการ ปฏิบตั ติ ามกฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ขอ้ ก�ำหนดของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยและกฎหมายทีเ่ กีย่ วข้องกับธุรกิจ ของบริษทั เพือ่ ให้มนั่ ใจว่าบริษทั ได้ถอื ปฏิบตั คิ รบถ้วน ซึง่ คณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นว่าไม่พบประเด็นทีเ่ ป็นสาระส�ำคัญในเรือ่ งการไม่ ปฏิบตั ติ ามกฎหมายและข้อก�ำหนดดังกล่าว 5. การบริหารความเสีย่ ง คณะกรรมการตรวจสอบได้สอบทานผลการประชุมของคณะกรรมการในเรือ่ งการบริหารความเสีย่ งโดยการสอบทาน ความเหมาะสมและความเพียงพอของระบบการบริหารความเสีย่ งของบริษทั โดยประชุมร่วมกับผูบ้ ริหารของบริษทั และบริษทั ย่อยเป็นราย ไตรมาส เพือ่ รับทราบการด�ำเนินงานด้านการบริหารความเสีย่ งในด้านต่างๆ โดยได้ให้ความส�ำคัญกับการระบุปจั จัยเสีย่ งและแผนการบริหาร จัดการความเสีย่ งของบริษทั พร้อมทัง้ ให้ขอ้ เสนอแนะทีเ่ ป็นประโยชน์ตอ่ ฝ่ายบริหาร เพือ่ ให้ระบบการบริหารความเสีย่ งมีประสิทธิภาพและ เหมาะสมกับสภาพธุรกิจมากยิง่ ขึน้ คณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นว่า บริษทั ได้บริหารปัจจัยความเสีย่ งที่ได้ระบุไว้ในปี 2555 อย่าง ระมัดระวังแล้ว 6. การท�ำรายการทีอ่ าจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์ บริษทั มีนโยบายเกีย่ วกับความขัดแย้งทางผลประโยชน์และการท�ำรายการระหว่างกันที่ สอดคล้องกับกฎหมาย กฎระเบียบ และได้สอื่ สารให้เป็นทีท่ ราบกันทัว่ ทัง้ องค์กร และตามขอบเขตทีก่ ฎหมายได้อนุญาตไว้ ซึง่ คณะกรรมการ ตรวจสอบได้สอบทานการท�ำรายการทีเ่ กีย่ วโยงกันหรือรายการทีอ่ าจมีความขัดแย้งทางผลประโยชน์วา่ เป็นไปตามกฎหมายและข้อก�ำหนดของ ตลาดหลักทรัพย์ และมีความเห็นว่ารายการทีเ่ กีย่ วโยงกันดังกล่าวเป็นรายการทีส่ มเหตุสมผลและเป็นประโยชน์ตอ่ บริษทั นอกจากนีค้ ณะ กรรมการตรวจสอบมีความเห็นสอดคล้องกับผูส้ อบบัญชีทมี่ คี วามเห็นว่า รายการระหว่างกันกับบริษทั ทีเ่ กีย่ วข้องกันทีม่ สี าระส�ำคัญได้เปิดเผย และแสดงรายการในงบการเงินและหมายเหตุประกอบงบการเงินแล้ว 7. การก�ำกับดูแลกิจการทีด่ ี คณะกรรมการตรวจสอบได้ทบทวนและติดตามผลการปฏิบตั ติ ามนโยบายการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ ี ตามที่ได้รบั มอบ หมายจากคณะกรรมการบริษทั เพือ่ แสดงถึงการมีระบบบริหารจัดการทีม่ ปี ระสิทธิภาพ โปร่งใส ตรวจสอบได้ ให้ความเชือ่ มัน่ และความมัน่ ใจ ต่อผูถ้ อื หุน้ ผูม้ สี ว่ นได้เสียและผูท้ เี่ กีย่ วข้องทุกฝ่าย และได้ให้ขอ้ เสนอแนะเพือ่ การพัฒนาการก�ำกับดูแลกิจการทีด่ ขี องบริษทั 8. ความเหมาะสมของผูส้ อบบัญชี ในปี 2555 คณะกรรมการตรวจสอบได้ตดิ ตามความเหมาะสมของผูส้ อบบัญชีโดยอ้างอิงจากคุณภาพของ งานสอบบัญชี ความเหมาะสมของคณะผูส้ อบบัญชี จากการสอบทานรายงานทางการเงิน และจากการประชุมเป็นการเฉพาะกับผูส้ อบบัญชี โดยไม่มฝี า่ ยบริหารร่วมประชุมด้วย ซึง่ จะท�ำให้รบั ทราบถึงผลการสอบบัญชีและสภาพแวดล้อมของการควบคุมภายในอย่างเป็นอิสระ ผลจาก การพิจารณาข้างต้นทัง้ การพิจารณาคุณสมบัตขิ องผูส้ อบบัญชี คุณภาพของงานการสอบบัญชี ทีมงาน ความเชีย่ วชาญ และความเป็นอิสระ ในการปฏิบตั งิ าน คณะกรรมการตรวจสอบพบว่า ผูส้ อบบัญชีได้ปฏิบตั งิ านตรวจสอบได้อย่างเหมาะสม ส�ำหรับในปี 2556 คณะกรรมการตรวจ สอบเห็นควรเสนอต่อคณะกรรมการบริษทั เพือ่ ขออนุมตั ทิ ปี่ ระชุมสามัญผูถ้ อื หุน้ แต่งตัง้ ผูส้ อบบัญชีของบริษทั ส�ำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จ�ำกัด เป็นผูส้ อบบัญชีของบริษทั ในปี 2556 เนือ่ งจากผูส้ อบบัญชีได้ปฏิบตั งิ านการตรวจสอบได้เป็นอย่างดีตลอดมา 9. การประเมินตนเองของคณะกรรมการตรวจสอบ คณะกรรมการตรวจสอบได้ประเมินขอบเขตการปฏิบตั งิ านจริงของตนเองในปี 2555 ทัง้ คณะ โดยเปรียบเทียบกับกฎบัตรของคณะกรรมการตรวจสอบและแนวปฏิบตั ทิ ดี่ ี ซึง่ ผลการประเมินพบว่า ในทางปฏิบตั แิ ล้ว ขอบเขตงานทีค่ ณะ กรรมการตรวจสอบได้ดำ� เนินการในปี 2555 มีความสอดคล้องกับกฎบัตรของคณะกรรมการตรวจสอบและได้รายงานผลการปฏิบตั งิ าน รวม ทัง้ ข้อเสนอแนะให้คณะกรรมการบริษทั ทราบทุกครัง้ ทีม่ กี ารประชุมคณะกรรมการบริษทั โดยสรุปในปี 2555 คณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นว่า ได้ปฏิบตั หิ น้าทีต่ ามกฎบัตรโดยได้สอบทานประเด็นต่างๆ กับฝ่ายจัดการ ผูส้ อบบัญชี และฝ่ายตรวจสอบภายใน ด้วยความรอบคอบ มีความเป็นอิสระ แสดงความเห็นอย่างตรงไปตรงมา มีความโปร่งใส ตรวจสอบได้ ตามหลักบรรษัท ภิบาลทีด่ ี คณะกรรมการตรวจสอบเชือ่ มัน่ ว่า งบการเงินของบริษทั มีการเปิดเผยข้อมูลทีค่ รบถ้วนเชือ่ ถือได้ สอดคล้องกับมาตรฐานบัญชีและหลัก การบัญชีทรี่ บั รองทัว่ ไป การบริหารความเสีย่ งและระบบการควบคุมภายในมีประสิทธิผล เหมาะสมเพียงพอ การตรวจสอบภายในมีความเป็นอิสระ ครอบคลุมกระบวนการปฏิบตั งิ านทีม่ คี วามเสีย่ ง และมีกระบวนการตรวจสอบทีส่ อดคล้องกับมาตรฐานงานตรวจสอบ ตลอดจนมีการก�ำกับดูแล การปฏิบตั งิ านให้ถกู ต้องตามกฎหมายและกฎเกณฑ์ทเี่ กีย่ วข้องได้อย่างเหมาะสมสอดคล้องกับการด�ำเนินธุรกิจในปัจจุบนั ในนามคณะกรรมการตรวจสอบ

(นางสาวชนิดา สุวรรณจูฑะ) ประธานกรรมการตรวจสอบ


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

4. Compliance with the SEC and SET Laws and Regulation and Other Laws Relevant to the Company’s Business The Company has assigned its legal unit to monitor, analyze and report changes in laws, rules and regulations relevant to the Company and to ensure compliance by the Company. The Audit Committee has monitored and reviewed compliance with the securities and exchange laws, regulations of the Stock Exchange of Thailand and other laws relevant to the Company’s business to ensure full compliance by the Company. The Audit Committee did not find any significant non-compliance to such laws and regulations. 5. Risk Management The Audit Committee has reviewed the resolutions of the Board of Directors’ meetings on risk management by assessing the appropriateness and adequacy of the Company’s risk management system. The Audit Committee met with the executives of the Company and its subsidiaries every quarter to learn of the management of various risks with emphasis on the identification of risks and plans for mitigation of such risks by the Company, along with provision of constructive recommendations to the management to make the risk management system more efficient and suitable for the business condition. The Audit Committee was of the opinion that the Company had managed risked identified in 2012 in a prudent way. 6. Transactions that may cause Conflicts of Interests The Company has a policy on conflicts of interests and related party transactions that are in compliance with existing laws and regulations, which it has clearly communicated companywide and as permitted by law. The Audit Committee reviewed the related party transactions or transactions that may cause conflicts of interests, which it found that such transactions were conducted in accordance with the rules and regulations of the Stock Exchange of Thailand and was of the opinion that such transactions were reasonable and beneficial for the Company. In addition, the Audit Committee was of the same opinion as the external auditor that the significant related party transactions have already been disclosed in the financial statements and the notes to the financial statements. 7. Good Corporate Governance The Audit Committee reviewed and monitored the implementation of the good corporate governance policies as assigned by the Board of Directors in order to reflect the Company’s effective management, transparency and accountability so as to give confidence to the shareholders, stakeholders and all relevant parties. The Audit Committee made recommendations on improvement of the good governance of the Company. 8. Suitability of the External Auditor In 2012, the Audit Committee monitored the suitability of the external auditor based on the audit work quality and appropriateness of the audit team through the review of the financial reporting and from meetings with the auditors without participation of the management that allowed the Committee to independently learn of the results of the audit and the internal control environment. As a result of the above review of the qualifications of the auditors, the quality of audit work, the expertise of the audit team, and independence in their work, the Audit Committee found that the auditors have performed the audit suitably. For the year 2013, the Audit Committee deems it appropriate to propose to the Board of Directors to request approval from the general shareholders’ meeting to appoint Ernst & Young Office Ltd. as the Company’s auditor for the year 2013 as the auditors had conducted the audit well throughout. 9. Self-assessment of the Audit Committee The Audit Committee performed an assessment of its actual work as a team in 2012 by referencing the Audit Committee Charter and established best practices. The results showed that, on a pragmatic basis, the scope of work covered by the Audit Committee in 2012 was in line with the Audit Committee Charter. The Audit Committee reported on the performance and provided its recommendations to the Board of Directors at every meeting. In summary, in 2012 the Audit Committee was of the opinion that it had performed its duties as defined in the Audit Committee Charter through the review of various issues with the management, external auditors and internal auditors prudently and independently. All the opinions expressed were straightforward, transparent and verifiable, and in accordance with good corporate governance. The Audit Committee is certain that the information disclosed in the Company’s financial statements are complete and reliable and are consistent with generally accepted accounting standards and principles, the risk management and internal control systems are effective, appropriate and adequate, the internal audit had been independently conducted in compliance with internal audit standards covering all high-risk processes and there is adequate system of control to ensure compliance with applicable laws and regulations consistent with the current business environment.

On behalf of the Audit Committee

(Miss Chnida Suwanjutha) Chairman of the Audit Committee

125


126

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

รายงานของผู้สอบบัญชีรับอนุญาต Independent Auditor’s Report เสนอต่อผูถ้ อื หุน้ ของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ข้าพเจ้าได้ตรวจสอบงบการเงินรวมของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) และบริษทั ย่อย ซึง่ ประกอบด้วยงบแสดงฐานะการเงินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 งบก�ำไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวม งบแสดงการเปลีย่ นแปลงส่วนของผูถ้ อื หุน้ รวมและงบกระแสเงินสดรวม ส�ำหรับปีสนิ้ สุดวัน เดียวกัน รวมถึงหมายเหตุสรุปนโยบายการบัญชีทสี่ ำ� คัญและหมายเหตุเรือ่ งอืน่ ๆ และได้ตรวจสอบงบการเงินเฉพาะกิจการของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) ด้วยเช่นกัน ความรับผิดชอบของผูบ้ ริหารต่องบการเงิน ผูบ้ ริหารเป็นผูร้ บั ผิดชอบในการจัดท�ำและการน�ำเสนองบการเงินเหล่านีโ้ ดยถูกต้องตามทีค่ วรตามมาตรฐานการรายงานทางการเงินและรับผิดชอบ เกีย่ วกับการควบคุมภายในทีผ่ บู้ ริหารพิจารณาว่าจ�ำเป็นเพือ่ ให้สามารถจัดท�ำงบการเงินทีป่ ราศจากการแสดงข้อมูลทีข่ ดั ต่อข้อเท็จจริงอันเป็นสาระ ส�ำคัญไม่วา่ จะเกิดจากการทุจริตหรือข้อผิดพลาด ความรับผิดชอบของผูส้ อบบัญชี ข้าพเจ้าเป็นผูร้ บั ผิดชอบในการแสดงความเห็นต่องบการเงินดังกล่าวจากผลการตรวจสอบของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าได้ปฏิบตั งิ านตรวจสอบตามมาตรฐาน การสอบบัญชี ซึง่ ก�ำหนดให้ขา้ พเจ้าปฏิบตั ติ ามข้อก�ำหนดด้านจรรยาบรรณ รวมถึงวางแผนและปฏิบตั งิ านตรวจสอบเพือ่ ให้ได้ความเชือ่ มัน่ อย่าง สมเหตุสมผลว่า งบการเงินปราศจากการแสดงข้อมูลทีข่ ดั ต่อข้อเท็จจริงอันเป็นสาระส�ำคัญหรือไม่ การตรวจสอบรวมถึงการใช้วธิ กี ารตรวจสอบเพือ่ ให้ได้มาซึง่ หลักฐานการสอบบัญชีเกีย่ วกับจ�ำนวนเงินและการเปิดเผยข้อมูลในงบการเงิน วิธกี าร ตรวจสอบทีเ่ ลือกใช้ขนึ้ อยูก่ บั ดุลยพินจิ ของผูส้ อบบัญชี ซึง่ รวมถึงการประเมินความเสีย่ งจากการแสดงข้อมูลทีข่ ดั ต่อข้อเท็จจริงอันเป็นสาระส�ำคัญ ของงบการเงินไม่วา่ จะเกิดจากการทุจริตหรือข้อผิดพลาด ในการประเมินความเสีย่ งดังกล่าว ผูส้ อบบัญชีพจิ ารณาการควบคุมภายในทีเ่ กีย่ วข้องกับ การจัดท�ำและการน�ำเสนองบการเงินโดยถูกต้องตามทีค่ วรของกิจการ เพือ่ ออกแบบวิธกี ารตรวจสอบทีเ่ หมาะสมกับสถานการณ์ แต่ไม่ใช่เพือ่ วัตถุประสงค์ในการแสดงความเห็นต่อประสิทธิผลของการควบคุมภายในของกิจการ การตรวจสอบรวมถึงการประเมินความเหมาะสมของนโยบาย การบัญชีทผี่ บู้ ริหารใช้และความสมเหตุสมผลของประมาณการทางบัญชีทจี่ ดั ท�ำขึน้ โดยผูบ้ ริหาร รวมทัง้ การประเมินการน�ำเสนองบการเงินโดยรวม ข้าพเจ้าเชือ่ ว่าหลักฐานการสอบบัญชีทขี่ า้ พเจ้าได้รบั เพียงพอและเหมาะสมเพือ่ ใช้เป็นเกณฑ์ในการแสดงความเห็นของข้าพเจ้า ความเห็น ข้าพเจ้าเห็นว่า งบการเงินข้างต้นนีแ้ สดงฐานะการเงิน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 ผลการด�ำเนินงานและกระแสเงินสดส�ำหรับปีสนิ้ สุดวันเดียวกัน ของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) และบริษทั ย่อย และเฉพาะของบริษทั พรีเมียร์ โพรดักส์ จ�ำกัด (มหาชน) โดยถูกต้องตามทีค่ วรใน สาระส�ำคัญตามมาตรฐานการรายงานทางการเงิน

ชลรส สันติอศั วราภรณ์ ผูส้ อบบัญชีรบั อนุญาต เลขทะเบียน 4523 บริษทั ส�ำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จ�ำกัด กรุงเทพฯ: 22 กุมภาพันธ์ 2556


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

To the Shareholders of Premier Products Public Company Limited I have audited the accompanying consolidated financial statements of Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries, which comprise the consolidated statement of financial position as at 31 December 2012, and the related consolidated statements of comprehensive income, changes in shareholders’ equity and cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory information, and have also audited the separate financial statements of Premier Products Public Company Limited for the same period. Management’s Responsibility for the Financial Statements Management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with Thai Financial Reporting Standards, and for such internal control as management determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor’s Responsibility My responsibility is to express an opinion on these financial statements based on my audit. I conducted my audit in accordance with Thai Standards on Auditing. Those standards require that I comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. I believe that the audit evidence I have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for my audit opinion. Opinion In my opinion, the financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the financial position of Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries and of Premier Products Public Company Limited as at 31 December 2012, and their financial performance and cash flows for the year then ended in accordance with Thai Financial Reporting Standards.

Chonlaros Suntiasvaraporn Certified Public Accountant (Thailand) No. 4523 Ernst & Young Office Limited Bangkok: 22 February 2013

127


128

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงฐานะการเงิน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

2555

2554

(หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

6 7 8

48,878,996 204,420,159 -

15,783,469 233,556,685 58,890,095

10,824,596 155,880,339 -

8,380,726 200,642,705 61,422,453

8 9

171,610,714 55,276,525 480,186,394

2,182,922 161,892,521 4,881,415 477,187,107

156,699,708 1,817,047 325,221,690

2,182,922 152,722,120 4,409,949 429,760,875

10

13,268,255

5,899,018

11,247,707

5,899,018

8 11 12 13 14 15

1,654,825,330 18,225,041 2,538,534 27,665,792 1,716,522,952 2,196,709,346

4,996,001 60,290,658 1,545,960 97,104,823 19,876,487 16,045,472 205,758,419 682,945,526

448,484,808 105,422,768 18,225,041 21,065,838 604,446,162 929,667,852

4,996,001 60,074,710 3,200,000 1,545,960 97,094,759 19,876,487 15,662,481 208,349,416 638,110,291

งบการเงินรวม หมายเหตุ สินทรัพย สินทรัพยหมุนเวียน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น เงินใหกูยืมระยะสั้นแกกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน - สวนที่ถึง กําหนดชําระภายในหนึ่งป สินคาคงเหลือ สินทรัพยหมุนเวียนอื่น รวมสินทรัพยหมุนเวียน สินทรัพยไมหมุนเวียน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน - สุทธิ จากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป เงินลงทุนในบริษัทรวม เงินลงทุนในบริษัทยอย เงินลงทุนระยะยาวอื่น ที่ดิน อาคารและอุปกรณ สินทรัพยที่ไมไดใชในการดําเนินงาน สินทรัพยไมมีตัวตน สินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น รวมสินทรัพยไมหมุนเวียน รวมสินทรัพย

หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี้

หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้

16


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Statement of financial position As at 31 December 2012

Note Assets Current assets Cash and cash equivalents Trade and other receivables Short-term loans to related parties Current portion of long-term loan to related party Inventories Other current assets Total current assets Non-current assets Restricted bank deposits Long-term loan to ralated party - net of current portion Investments in associate Investments in subsidiaries Other long-term investments Property, plant and equipment Non-operating assets Intangible asset Other non-current assets Total non-current assets Total assets

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

Consolidated financial statements 2012 2011

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

6 7 8 8 9

48,878,996 204,420,159 171,610,714 55,276,525 480,186,394

15,783,469 233,556,685 58,890,095 2,182,922 161,892,521 4,881,415 477,187,107

10,824,596 155,880,339 156,699,708 1,817,047 325,221,690

8,380,726 200,642,705 61,422,453 2,182,922 152,722,120 4,409,949 429,760,875

10

13,268,255

5,899,018

11,247,707

5,899,018

8 11 12 13 14 15

1,654,825,330 18,225,041 2,538,534 27,665,792 1,716,522,952 2,196,709,346

4,996,001 60,290,658 1,545,960 97,104,823 19,876,487 16,045,472 205,758,419 682,945,526

448,484,808 105,422,768 18,225,041 21,065,838 604,446,162 929,667,852

4,996,001 60,074,710 3,200,000 1,545,960 97,094,759 19,876,487 15,662,481 208,349,416 638,110,291

16

129


130

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงฐานะการเงิน (ตอ) ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

2555

2554

(หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

17 18

107,450,255 747,874,366

51,057,738 260,963,785

65,102,634 411,142,239

51,057,738 220,577,592

19

50,506,970

56,796,766

50,506,970

56,796,766

20

83,998,910

13,838,172

15,034,560

13,838,172

21 8 22

145,698 50,000,000 140,015,257 11,182,312 33,059,073 1,224,232,841

45,604,324 29,930,019 3,064,256 10,581,001 471,836,061

50,000,000 29,765,345 10,058,148 7,749,964 639,359,860

45,604,324 29,930,019 2,390,025 10,021,693 430,216,329

19

55,116,086

82,556,491

55,116,086

82,556,491

20

628,033,879

28,203,269

13,157,503

28,203,269

21 23

178,219 42,834,067 3,110 726,165,361 1,950,398,202

38,978,435 8,278 149,746,473 621,582,534

38,540,873 3,110 106,817,572 746,177,432

35,968,763 8,278 146,736,801 576,953,130

งบการเงินรวม หมายเหตุ หนี้สินและสวนของผูถือหุน หนี้สินหมุนเวียน เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้น จากสถาบันการเงิน เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น หนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้สวนที่ถึง กําหนดชําระภายในหนึ่งป เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินสวนที่ถึง กําหนดชําระภายในหนึ่งป หนี้สินภายใตสัญญาเชาการเงินสวนที่ถึงกําหนด ชําระภายในหนึ่งป เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน ภาษีเงินไดคางจาย หนี้สินหมุนเวียนอื่น รวมหนี้สินหมุนเวียน หนี้สินไมหมุนเวียน หนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ - สุทธิจากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - สุทธิจากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป หนี้สินภายใตสัญญาเชาการเงิน - สุทธิจากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป สํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงาน หนี้สินไมหมุนเวียนอื่น รวมหนี้สินไมหมุนเวียน รวมหนี้สิน

หมายเหตุปประกอบงบการเงิ นเปนนสเป็ วนหนึ นนี้ หมายเหตุ ระกอบงบการเงิ นส่​่งวของงบการเงิ นหนึ่งของงบการเงิ นนี้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Statement of financial position (continued) As at 31 December 2012

Note Liabilities and shareholders' equity Current liabilities Bank overdrafts and short-term loans from financial institutions Trade and other payables Current portion of long-term liabilities under debt restructuring Current portion of long-term loans from financial institutions Current portion of liabilities under finance lease agreement Short-term loans from related parties Short-term loans from unrelated parties Income tax payable Other current liabilities Total current liabilities Non-current liabilities Long-term liabilities under debt restructuring, net of current portion Long-term loans from financial institutions, net of current portion Liabilities under finance lease agreement, net of current portion Provision for long-term employee benefits Other non-current liabilities Total non-current liabilities Total liabilities

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

Consolidated financial statements 2012 2011

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

17 18

107,450,255 747,874,366

51,057,738 260,963,785

65,102,634 411,142,239

51,057,738 220,577,592

19

50,506,970

56,796,766

50,506,970

56,796,766

20

83,998,910

13,838,172

15,034,560

13,838,172

21 8 22

145,698 50,000,000 140,015,257 11,182,312 33,059,073 1,224,232,841

45,604,324 29,930,019 3,064,256 10,581,001 471,836,061

50,000,000 29,765,345 10,058,148 7,749,964 639,359,860

45,604,324 29,930,019 2,390,025 10,021,693 430,216,329

19

55,116,086

82,556,491

55,116,086

82,556,491

20

628,033,879

28,203,269

13,157,503

28,203,269

21 23

178,219 42,834,067 3,110 726,165,361 1,950,398,202

38,978,435 8,278 149,746,473 621,582,534

38,540,873 3,110 106,817,572 746,177,432

35,968,763 8,278 146,736,801 576,953,130

131


132

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงฐานะการเงิน (ตอ) ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

2555

2554

(หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

24

300,000,000

167,500,000

300,000,000

167,500,000

24

217,500,000

167,500,000

217,500,000

167,500,000

25

5,039,540 (57,424,489) (69,374,499) 95,740,552 150,570,592 246,311,144 2,196,709,346

5,039,540 (139,639,093) 28,462,545 61,362,992 61,362,992 682,945,526

5,039,540 (67,511,665) 28,462,545 183,490,420 183,490,420 929,667,852

5,039,540 (139,844,924) 28,462,545 61,157,161 61,157,161 638,110,291

งบการเงินรวม หมายเหตุ สวนของผูถือหุน ทุนเรือนหุน ทุนจดทะเบียน หุนสามัญ 300,000,000 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท (31 ธันวาคม 2554: หุนสามัญ 167,500,000 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท) ทุนออกจําหนายและชําระเต็มมูลคาแลว หุนสามัญ 217,500,000 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท (31 ธันวาคม 2554: หุนสามัญ 167,500,000 หุน มูลคาหุนละ 1 บาท) กําไรสะสม จัดสรรแลว - สํารองตามกฎหมาย ยังไมไดจัดสรร (ขาดทุน) องคประกอบอื่นของสวนของผูถือหุน สวนของผูถือหุนของบริษัทฯ สวนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุมของบริษัทยอย รวมสวนของผูถือหุน รวมหนี้สินและสวนของผูถือหุน

หมายเหตุ ประกอบงบการเงิ นส่​่งของงบการเงิ วนหนึ่งของงบการเงิ นนี้ หมายเหตุประกอบงบการเงิ นเปนสนวเป็ นหนึ นนี้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Statement of financial position (continued) As at 31 December 2012

Note Shareholders' equity Share capital Registered 300,000,000 ordinary shares of Baht 1 each (2011: 167,500,000 ordinary shares of Baht 1 each) Issued and fully paid up 217,500,000 ordinary shares of Baht 1 each (2011: 167,500,000 ordinary shares of Baht 1 each) Retained earnings Appropriated-statutory reserve Unappropriated (deficit) Other components of shareholders' equity Equity attributable to owners of the Company Non-controlling interests of the subsidiary Total shareholders' equity Total liabilities and shareholders' equity

Consolidated financial statements 2012 2011

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

24

300,000,000

167,500,000

300,000,000

167,500,000

24

217,500,000

167,500,000

217,500,000

167,500,000

25

5,039,540 (57,424,489) (69,374,499) 95,740,552 150,570,592 246,311,144 2,196,709,346

5,039,540 (139,639,093) 28,462,545 61,362,992 61,362,992 682,945,526

5,039,540 (67,511,665) 28,462,545 183,490,420 183,490,420 929,667,852

5,039,540 (139,844,924) 28,462,545 61,157,161 61,157,161 638,110,291

The accompanying an integral of thestatements. financial statements. The accompanying notesnotes are anare integral part of thepart financial

133


134

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จ สําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 งบการเงินรวม หมายเหตุ กําไรขาดทุน: การดําเนินงานตอเนื่อง รายได รายไดจากการขายและบริการ รายไดอื่น รายไดคาเชา ดอกเบี้ยรับ กําไรจากภาระหนี้ค้ําประกัน รายไดอื่น รวมรายได คาใชจาย ตนทุนขายและบริการ คาใชจายในการขาย คาใชจายในการบริหาร ขาดทุนจากการดอยคาของเงินลงทุน ขาดทุนจากการขายเงินลงทุนในบริษัทยอย รวมคาใชจาย กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่องกอนสวนแบงกําไร จากเงินลงทุนในบริษัทรวม คาใชจายทางการเงิน และคาใชจายภาษีเงินได สวนแบงกําไรจากเงินลงทุนในบริษัทรวม กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่องกอนคาใชจาย ทางการเงินและคาใชจายภาษีเงินได คาใชจายทางการเงิน กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่องกอน คาใชจายภาษีเงินได คาใชจายภาษีเงินได กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่องสําหรับป การดําเนินงานที่ยกเลิก ขาดทุนจากการดําเนินงานที่ยกเลิก กําไรสําหรับป กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอื่น: ผลกําไรจากการตีราคาที่ดิน กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสําหรับป

หมายเหตุ ประกอบงบการเงิ นเปนสนวนหนึ นนี้ หมายเหตุ ประกอบงบการเงิ เป็น่งส่ของงบการเงิ วนหนึ่งของงบการเงิ นนี้

19

11

27

30

2555

2554

(หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

1,260,113,285

896,589,259

1,051,543,381

896,589,259

2,400,000 3,103,634 22,034,690 52,391,093 1,340,042,702

910,000 7,351,162 10,391,621 915,242,042

600,000 3,233,644 22,034,690 11,503,264 1,088,914,979

910,000 7,351,162 11,296,337 916,146,758

896,976,266 178,407,735 116,173,602 1,191,557,603

617,690,982 142,901,417 82,960,402 843,552,801

716,469,200 165,345,061 94,318,213 976,132,474

617,690,982 142,901,417 81,258,007 1,700,000 8,000,000 851,550,406

148,485,099 473,156

71,689,241 208,226

112,782,505 -

64,596,352 -

148,958,255 (50,677,512)

71,897,467 (15,387,447)

112,782,505 (19,139,022)

64,596,352 (15,387,447)

98,280,743 (23,126,411) 75,154,332

56,510,020 (14,949,765) 41,560,255

93,643,483 (21,310,224) 72,333,259

49,208,905 (14,949,765) 34,259,140

75,154,332

(4,824,809) 36,735,446

72,333,259

34,259,140

75,154,332

1,826,570 38,562,016

72,333,259

1,826,570 36,085,710


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Statement of comprehensive income For the year ended 31 December 2012

Note Profit or loss: Continuing operations Revenues Sales and service income Other income Rental income Interest income Gain on guarantee obligations Others Total revenues Expenses Cost of sales and services Selling expenses Administrative expenses Loss on impairment in value of investment Loss from sale of investment in subsidiary Total expenses Profit from continuing operations before share of profit from investment in associate, finance cost and income tax expenses Share of profit from investment in associate Profit from continuing operations before finance cost and income tax expenses Finance cost Profit from continuing operations before income tax expenses Income tax expenses Profit from continuing operations for the year Discontinued operations Loss from discontinued operations Profit for the year Other comprehensive income: Gain on revaluation of land Total comprehensive income for the year

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

19

11

27

30

Consolidated financial statements 2012 2011

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

1,260,113,285

896,589,259

1,051,543,381

896,589,259

2,400,000 3,103,634 22,034,690 52,391,093 1,340,042,702

910,000 7,351,162 10,391,621 915,242,042

600,000 3,233,644 22,034,690 11,503,264 1,088,914,979

910,000 7,351,162 11,296,337 916,146,758

896,976,266 178,407,735 116,173,602 1,191,557,603

617,690,982 142,901,417 82,960,402 843,552,801

716,469,200 165,345,061 94,318,213 976,132,474

617,690,982 142,901,417 81,258,007 1,700,000 8,000,000 851,550,406

148,485,099 473,156

71,689,241 208,226

112,782,505 -

64,596,352 -

148,958,255 (50,677,512)

71,897,467 (15,387,447)

112,782,505 (19,139,022)

64,596,352 (15,387,447)

98,280,743 (23,126,411) 75,154,332

56,510,020 (14,949,765) 41,560,255

93,643,483 (21,310,224) 72,333,259

49,208,905 (14,949,765) 34,259,140

75,154,332

(4,824,809) 36,735,446

72,333,259

34,259,140

75,154,332

1,826,570 38,562,016

72,333,259

1,826,570 36,085,710

135


136

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จ (ตอ) สําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 (หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

งบการเงินรวม หมายเหตุ การแบงปนกําไร สวนที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ สวนที่เปนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุมของบริษัทยอย การแบงปนกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวม สวนที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ สวนที่เปนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุมของบริษัทยอย กําไรตอหุนขั้นพื้นฐาน กําไรสวนที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่องสวนที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ

หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้

หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี้

2555

2554

77,372,612 (2,218,280) 75,154,332

36,735,446 36,735,446

72,333,259

34,259,140

77,372,612 (2,218,280) 75,154,332

38,562,016 38,562,016

72,333,259

36,085,710

0.40 0.40

0.22 0.25

0.37 0.37

0.20 0.20

29


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Statement of comprehensive income (continued) For the year ended 31 December 2012

Note Profit attributable to: Equity holders of the Company Non-controlling interests of the subsidiary

Total comprehensive income attributable to: Equity holders of the Company Non-controlling interests of the subsidiary

Basic earnings per share Profit attributable to equity holders of the Company Profit from continuing operations attributable to equity holders of the Company

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

Consolidated financial statements 2012 2011 77,372,612 (2,218,280) 75,154,332

36,735,446 36,735,446

72,333,259

34,259,140

77,372,612 (2,218,280) 75,154,332

38,562,016 38,562,016

72,333,259

36,085,710

0.40

0.22

0.37

0.20

0.40

0.25

0.37

0.20

29

137


หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้

ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2555 ออกหุนสามัญเพิ่มทุน (หมายเหตุ 24) สวนเกินทุนจากการรวมธุรกิจภายใต การควบคุมเดียวกัน (หมายเหตุ 2.2, 12) สวนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุม ของบริษัทยอยจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย สวนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุม ของบริษัทยอยลดลงจากสัดสวนที่เปลี่ยนแปลง ซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอยจาก จากสวนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุม (หมายเหตุ 12) กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสําหรับป ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2554 กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสําหรับป ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2554 5,039,540 -

5,039,540

-

-

-

217,500,000

4,841,992 77,372,612 (57,424,489)

-

-

-

(139,639,093) -

28,462,545

-

-

-

28,462,545 -

(97,837,044)

-

-

(97,837,044)

-

(69,374,499)

-

-

(97,837,044)

28,462,545 -

งบการเงินรวม องคประกอบอื่นของสวนของผูถือหุน กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอื่น สวนเกินทุน กําไรสะสม สวนเกินทุน จากการรวม รวม จัดสรรแลว ยังไมไดจัดสรร จากการตีราคา ธุรกิจภายใตการ องคประกอบอื่น สํารองตามกฎหมาย (ขาดทุน) ที่ดิน ควบคุมเดียวกัน ของสวนของผูถือหุน 5,039,540 (176,374,539) 26,635,975 26,635,975 36,735,446 1,826,570 1,826,570 5,039,540 (139,639,093) 28,462,545 28,462,545

167,500,000 50,000,000

ทุนเรือนหุน ที่ออกและชําระแลว 167,500,000 167,500,000

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงการเปลี่ยนแปลงสวนของผูถือหุน สําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555

4,841,992 77,372,612 95,740,552

-

-

(97,837,044)

61,362,992 50,000,000

รวม สวนของผูถือหุน ของบริษัทฯ 22,800,976 38,562,016 61,362,992

(16,341,992) (2,218,280) 150,570,592

(44,133,058)

213,263,922

-

-

สวนของผูมี สวนไดเสียที่ ไมมีอํานาจควบคุม ของบริษัทยอย -

(11,500,000) 75,154,332 246,311,144

(44,133,058)

213,263,922

(97,837,044)

61,362,992 50,000,000

รวม สวนของ ผูถือหุน 22,800,976 38,562,016 61,362,992

(หนวย: บาท)

138 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


50,000,000

Increase share capital (Note 24)

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

217,500,000

-

Total comprehensive income for the year

Balance as at 31 December 2012

-

-

-

from non-controlling interests (Note 12)

Acquisition of investment in subsidiary

the subsidiary from changing in proportion

Decrease in non-controlling interests of

purchase of investment in subsidiary

Non-controlling interests of the subsidiary from

common control (Note 2.2, 12)

-

167,500,000

Balance as at 1 January 2012

Surplus on business combination under

167,500,000

-

167,500,000

Issued and fully paid-up share capital

Balance as at 31 December 2011

Total comprehensive income for the year

Balance as at 1 January 2011

For the year ended 31 December 2012

Statement of changes in shareholders' equity

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries

5,039,540

-

-

-

-

-

-

5,039,540

5,039,540

-

5,039,540

(57,424,489)

77,372,612

4,841,992

-

-

-

-

(139,639,093)

(139,639,093)

36,735,446

(176,374,539)

28,462,545

-

-

-

-

-

-

28,462,545

28,462,545

1,826,570

26,635,975

(97,837,044)

-

-

-

-

(97,837,044)

-

-

-

-

-

(69,374,499)

-

-

-

-

(97,837,044)

-

28,462,545

28,462,545

1,826,570

26,635,975

Consolidated financial statements Equity attributable to owners of the Company Other components of equity Other Surplus on comprehensive business Total other Retained earnings income combination components of Appropriated Unappropriated Revaluation under shareholders' statutory reserve (deficit) surplus on land common control equity

95,740,552

77,372,612

4,841,992

-

-

(97,837,044)

50,000,000

61,362,992

61,362,992

38,562,016

22,800,976

Total equity attributable to owners of the Company

150,570,592

(2,218,280)

(16,341,992)

(44,133,058)

213,263,922

-

-

-

-

-

-

Equity attributable to non-controlling interests of the subsidiary

-

246,311,144

75,154,332

(11,500,000)

(44,133,058)

213,263,922

(97,837,044)

50,000,000

61,362,992

61,362,992

38,562,016

22,800,976

Total shareholders' equity

(Unit: Baht)

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 139


167,500,000 50,000,000 217,500,000

ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2555 ออกหุนสามัญเพิ่มทุน (หมายเหตุ 24) กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสําหรับป ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้

167,500,000 167,500,000

ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 1 มกราคม 2554 กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสําหรับป ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2554

ทุนเรือนหุน ที่ออกและชําระแลว

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบแสดงการเปลี่ยนแปลงสวนของผูถือหุน (ตอ) สําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555

5,039,540 5,039,540

5,039,540 5,039,540 (139,844,924) 72,333,259 (67,511,665)

(174,104,064) 34,259,140 (139,844,924) 28,462,545 28,462,545

26,635,975 1,826,570 28,462,545

28,462,545 28,462,545

26,635,975 1,826,570 28,462,545

งบการเงินเฉพาะกิจการ องคประกอบอื่นของสวนของผูถือหุน กําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอื่น กําไรสะสม สวนเกินทุน รวม จัดสรรแลว ยังไมไดจัดสรร จากการตีราคา องคประกอบอื่น สํารองตามกฎหมาย (ขาดทุน) ที่ดิน ของสวนของผูถือหุน

61,157,161 50,000,000 72,333,259 183,490,420

25,071,451 36,085,710 61,157,161

รวม สวนของผูถือหุน

(หนวย: บาท)

140 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


50,000,000

Increase share capital (Note 24)

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

Balance as at 31 December 2012 217,500,000

-

167,500,000

Balance as at 1 January 2012

Total comprehensive income for the year

167,500,000

-

167,500,000

Issued and fully paid-up share capital

Balance as at 31 December 2011

Total comprehensive income for the year

Balance as at 1 January 2011

For the year ended 31 December 2012

Statement of changes in shareholders' equity (continued)

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries

5,039,540

-

-

5,039,540

5,039,540

-

5,039,540

(67,511,665)

72,333,259

-

(139,844,924)

(139,844,924)

34,259,140

(174,104,064)

Retained earnings Appropriated Unappropriated statutory reserve (deficit)

28,462,545

-

-

28,462,545

28,462,545

1,826,570

26,635,975

28,462,545

-

-

28,462,545

28,462,545

1,826,570

26,635,975

Other components of equity Other comprehensive Total other income components of Revaluation shareholders' surplus on land equity

Separate financial statements

183,490,420

72,333,259

50,000,000

61,157,161

61,157,161

36,085,710

25,071,451

Total shareholders' equity

(Unit: Baht)

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 141


142

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกระแสเงินสด สําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555

2555

2554

(หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

98,280,743 98,280,743

56,510,020 (4,824,809) 51,685,211

93,643,483 93,643,483

49,208,905 49,208,905

18,076,222 (6,788,332) (370,234) 7,734 (473,156) (1,833,389) 4,986,242 93,300 (2,063,044) (469,459) (22,034,690) (34) (3,104,141) 38,229,437

9,677,551 100,771 (1,720,413) 79,436 (208,226) 5,146,992 (1,021,752) 118,095 (65,985) (8,519,097) (1,503,033) (78,162) (7,497,547) 11,903,392

7,953,755 (5,464,809) (188,075) 7,734 4,596,516 93,300 (1,476,279) (469,459) (22,034,690) (34) (3,233,644) 16,599,781

7,957,074 (100,003) (1,624,742) 79,436 5,146,992 (1,021,752) 1,700,000 118,095 (65,985) 8,000,000 (1,503,033) (78,162) (7,351,162) 11,903,392

122,537,199

58,097,233

90,027,579

72,369,055

48,436,986 (9,355,693) (23,108,090) (9,549,474)

(15,195,510) (59,527,427) (2,168,372) (4,777,760)

50,465,470 (3,797,247) 2,592,902 (7,220,420)

(15,577,144) (59,644,339) (276,005) (4,850,968)

69,586,082 4,941,961 (2,024,406) 201,464,565 (16,495,445) 184,969,120

70,071,585 10,911,186 (1,604,780) 55,806,155 (15,951,231) 39,854,924

(53,831,793) (2,128,941) (2,024,406) 74,083,144 (15,067,716) 59,015,428

68,467,919 4,448,556 (1,604,780) 63,332,294 (15,951,231) 47,381,063

งบการเงินรวม กระแสเงินสดจากกิจกรรมดําเนินงาน กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่องกอนภาษี ขาดทุนจากการดําเนินงานที่ยกเลิก กําไรกอนภาษี รายการปรับกระทบยอดกําไรกอนภาษีเปนเงินสดรับ (จาย) จากกิจกรรมดําเนินงาน คาเสื่อมราคาและคาตัดจําหนาย คาเผื่อหนี้สงสัยจะสูญเพิ่มขึ้น(ลดลง) การปรับลดสินคาคงเหลือเปนมูลคาสุทธิที่จะไดรับ (กลับรายการ) ขาดทุนจากการปรับปรุงสินคาคงเหลือ สวนแบงกําไรจากเงินลงทุนในบริษัทรวม สวนแบงกําไรจากกิจการที่นํามารวมอยูภายใตการควบคุมเดียวกัน ประมาณการหนี้สินผลประโยชนพนักงานเพิ่มขึ้น ขาดทุน (กําไร) จากการจําหนายเงินลงทุนอื่น คาเผื่อการดอยคาของเงินลงทุน ขาดทุน (กําไร) จากอัตราแลกเปลี่ยนที่ยังไมเกิดขึ้นจริง เงินปนผลรับจากเงินลงทุนในตราสารทุน ขาดทุนจากการจําหนายเงินลงทุนในบริษัทยอย กําไรจากการขายสวนงานที่ยกเลิก กําไรจากการจําหนายอุปกรณ กําไรจากภาระหนี้ค้ําประกัน ดอกเบี้ยจากการปรับโครงสรางหนี้ตัดบัญชี ดอกเบี้ยรับ คาใชจายดอกเบี้ย กําไรจากการดําเนินงานกอนการเปลี่ยนแปลงในสินทรัพย และหนี้สินดําเนินงาน สินทรัพยดําเนินงาน (เพิ่มขึ้น) ลดลง ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น สินคาคงเหลือ สินทรัพยหมุนเวียนอื่น สินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น หนี้สินดําเนินงานเพิ่มขึ้น (ลดลง) เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น หนี้สินหมุนเวียนอื่น สํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงาน เงินสดจากกิจกรรมดําเนินงาน จายภาษีเงินได เงินสดสุทธิจากกิจกรรมดําเนินงาน หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

143

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Cash flow statement For the year ended 31 December 2012 Consolidated financial statements 2012 2011 Cash flows from operating activities Profit from continuing operations before tax Loss from discountinued operations Profit before tax Adjustments to reconcile profit before tax to net cash provided by (paid from) operating activities: Depreciation and amortisation Increase (decrease) in allowance for doubtful accounts Decrease of inventory to net realisable value (reversal) Loss on inventory adjustment Share of profit from investments in associate Share of profit from business combination under common control Provision for long-term employee benefits Loss (gain) on sales of other investments Allowance for impairment in value of investment Unrealised loss (gain) on exchange Dividend received from investment in equity security Loss from sale of investment in subsidiary Gain from sale of discontinued operations Gain from sales of equipment Gain on guarantee obligations Realised deferred interest from debt restructuring Interest income Interest expenses Profit from operating activities before changes in operating assets and liabilities Operating assets (increase) decrease Trade and other receivables Inventories Other current assets Other non-current assets Operating liabilities increase (decrease) Trade and other payables Other current liabilities Provision for long-term employee benefits Cash flows from operating activities Cash paid for corporate income tax Net cash flows from operating activities

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

98,280,743 98,280,743

56,510,020 -4,824,809 ( ) 51,685,211

93,643,483 93,643,483

49,208,905 49,208,905

18,076,222 (6,788,332) (370,234) 7,734 (473,156)

9,677,551 100,771 (1,720,413) 79,436 (208,226)

7,953,755 (5,464,809) (188,075) 7,734 -

7,957,074 (100,003) (1,624,742) 79,436 -

(1,833,389) 4,986,242 93,300 (2,063,044) (469,459) (22,034,690) (34) (3,104,141) 38,229,437

5,146,992 (1,021,752) 118,095 (65,985) (8,519,097) (1,503,033) (78,162) (7,497,547) 11,903,392

4,596,516 93,300 (1,476,279) (469,459) (22,034,690) (34) (3,233,644) 16,599,781

5,146,992 (1,021,752) 1,700,000 118,095 (65,985) 8,000,000 (1,503,033) (78,162) (7,351,162) 11,903,392

122,537,199

58,097,233

90,027,579

72,369,055

48,436,986 (9,355,693) (23,108,090) (9,549,474)

(15,195,510) (59,527,427) (2,168,372) (4,777,760)

50,465,470 (3,797,247) 2,592,902 (7,220,420)

(15,577,144) (59,644,339) (276,005) (4,850,968)

69,586,082 4,941,961 (2,024,406) 201,464,565 (16,495,445) 184,969,120

70,071,585 10,911,186 (1,604,780) 55,806,155 (15,951,231) 39,854,924

(53,831,793) (2,128,941) (2,024,406) 74,083,144 (15,067,716) 59,015,428

68,467,919 4,448,556 (1,604,780) 63,332,294 (15,951,231) 47,381,063


144

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษัทยอย งบกระแสเงินสด (ตอ) สําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555

2555

2554

(หนวย: บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

24,970,763 66,069,018 1,452,660 (141,239,912) 481,205 (495,287,830) 4,742,918

(866,118) (17,327,857) 2,207,263 (61,774,710) 65,985 7,402,743 (79,526) 1,503,037 (22,913,583) 7,319,029

(5,348,689) 68,601,376 1,452,660 (142,499,800) 481,205 (13,263,609) 3,359,938

(866,118) (43,813,857) 2,207,263 (61,774,710) 65,985 1,503,037 (3,816,258) 7,319,029

งบการเงินรวม กระแสเงินสดจากกิจกรรมลงทุน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน (เพิ่มขึ้น) ลดลง เงินใหกูยืมแกกิจการที่เกี่ยวของกัน (เพิ่มขึ้น) ลดลง เงินสดรับจากการจําหนายเงินลงทุนอื่น ซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย ซื้อเงินลงทุนในบริษัทรวม เงินปนผลรับ เงินสดสุทธิจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย เงินสดสุทธิจากการขายเงินลงทุนในบริษัทยอย เงินสดรับจากการจําหนายอุปกรณ ซื้ออุปกรณ ดอกเบี้ยรับ สวนที่เปนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุม ของกิจการที่นํามารวมอยูภายใตการควบคุมเดียวกัน เงินสดสุทธิใชไปในกิจกรรมลงทุน กระแสเงินสดจากกิจกรรมจัดหาเงิน เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้น จากสถาบันการเงินเพิ่มขึ้น เงินกูยืมระยะสั้นจากบริษัทอื่นและบุคคลเพิ่มขึ้น เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกันเพิ่มขึ้น (ลดลง) ชําระคืนหนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ เงินสดรับจากเงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน ชําระคืนเงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน ชําระคืนหนี้สินภายใตสัญญาเชาการเงิน เงินสดรับจากการออกหุนสามัญเพิ่มทุน ดอกเบี้ยจาย เงินสดสุทธิจากกิจกรรมจัดหาเงิน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดเพิ่มขึ้น (ลดลง) สุทธิ เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดตนป เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดปลายป

(307,427) (539,118,605)

(84,463,737)

(87,216,919)

(99,175,629)

56,392,517 (54,365,107) (11,695,511) 686,848,261 (129,499,575) (190,143,438) 50,000,000 (20,292,135) 387,245,012 33,095,527 15,783,469 48,878,996

21,057,738 30,000,000 45,604,324 (15,807,967) (13,045,004) (32,262,626) 35,546,465 (9,062,348) 24,845,817 15,783,469

14,044,896 4,395,676 (11,695,511) (13,849,378) 50,000,000 (12,250,322) 30,645,361 2,443,870 8,380,726 10,824,596

21,057,738 30,000,000 45,604,324 (15,807,967) (13,045,004) (32,262,626) 35,546,465 (16,248,101) 24,628,827 8,380,726

ขอมูลกระแสเงินสดเปดเผยเพิ่มเติม รายการที่ไมใชเงินสด เงินลงทุนในบริษัทยอยเพิ่มขึ้นจาก เจาหนี้จากการซื้อเงินลงทุน - กิจการที่เกี่ยวของกัน จําหนายเงินลงทุนในบริษัทยอยแตยังไมไดรับชําระเงิน ซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอยแตยังไมไดจายชําระเงิน

242,710,298 -

33,500,000 3,200,000

242,710,298 -

33,500,000 3,200,000

หมายเหตุประกอบงบการเงินเปนสวนหนึ่งของงบการเงินนี้


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

145

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries Cash flow statement (continued) For the year ended 31 December 2012 Consolidated financial statements 2012 2011 Cash flows from investing activities (Increase) decrease in restricted bank deposits (Increase) decrease in loans to related parties Proceeds from sale of other investments Purchase of investment in subsidiary Purchase of investment in associate Dividend received Net cash paid from purchase of investment in subsidiary Net cash from sales of investment in subsidiary Proceeds from sales of equipment Acquisitions of equipment Interest income Non-controlling interests of business combination under common control Net cash flows used in investing activities Cash flows from financing activities Increase in bank overdrafts and short-term loans from financial institutions Increase in short-term loans from other companies and individuals Increase (decrease) in short-term loans from related parties Repayment of long-term liabilities under debt restructuring Cash receipts from long-term loans from financial institution Repayment of long-term loans from financial institution Repayment of liabilities under finance lease agreement Cash receipts from increase share capital Interest expenses Net cash flows from financing activities Net increase (decrease) in cash and cash equivalents Cash and cash equivalents at beginning of year Cash and cash equivalents at end of year Supplemental cash flows information Non-cash transactions Increase in investment in subsidiary from other payables from purchase of investments - related party Sale of investment in subsidiary pending settlement Purchase of investment in subsidiary pending payment

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

(Unit: Baht) Separate financial statements 2012 2011

24,970,763 66,069,018 1,452,660 (141,239,912) 481,205 (495,287,830) 4,742,918

(866,118) (17,327,857) 2,207,263 (61,774,710) 65,985 7,402,743 (79,526) 1,503,037 (22,913,583) 7,319,029

(5,348,689) 68,601,376 1,452,660 (142,499,800) 481,205 (13,263,609) 3,359,938

(866,118) (43,813,857) 2,207,263 (61,774,710) 65,985 1,503,037 (3,816,258) 7,319,029

(307,427) (539,118,605)

(84,463,737)

(87,216,919)

(99,175,629)

56,392,517

21,057,738

14,044,896

21,057,738

-54,365,107 ( ) (11,695,511) 686,848,261 (129,499,575) (190,143,438) 50,000,000 (20,292,135) 387,245,012 33,095,527 15,783,469 48,878,996

30,000,000 45,604,324 (15,807,967) (13,045,004) (32,262,626) 35,546,465 (9,062,348) 24,845,817 15,783,469

4,395,676 (11,695,511) (13,849,378) 50,000,000 (12,250,322) 30,645,361 2,443,870 8,380,726 10,824,596

30,000,000 45,604,324 (15,807,967) (13,045,004) (32,262,626) 35,546,465 (16,248,101) 24,628,827 8,380,726

242,710,298 -

33,500,000 3,200,000

242,710,298 -

33,500,000 3,200,000


146

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษทั พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) และบริษทั ยอย หมายเหตุประกอบงบการเงินรวม สําหรับปสนิ้ สุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 1.

ขอมูลทั่วไป บริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) (“บริษัทฯ”) จดทะเบียนแปรสภาพบริษัทเปน บริษัท มหาชน จํากัด เมื่อวันที่ 22 สิงหาคม 2555 บริษัทฯ จัดตั้งขึ้นเปนบริษัทจํากัดและมีภูมิลําเนาในประเทศไทย บริษัทฯ มีบริษัท พรีเมียร ฟชชั่น แคปปตอล จํากัด ซึ่งเปนบริษัทที่จดทะเบียนจัดตั้งในประเทศไทยเปนผูถือหุนใหญ ธุรกิจหลักของบริษัทฯคือการผลิต และจัดจําหนายผลิตภัณฑเพื่อสิ่งแวดลอมที่เกี่ยวกับระบบบําบัดน้ําเสียและระบบสํารองน้ําผลิตภัณฑวัสดุกอสรางและ อุตสาหกรรม ที่อยูตามที่จดทะเบียนของบริษัทฯอยูที่ 2 พรีเมียรเพลซ ซอยพรีเมียร 2 ถนนศรีนครินทร แขวงหนอง บอน เขตประเวศ กรุงเทพมหานคร

2.

เกณฑในการจัดทํางบการเงิน

2.1 งบการเงินนี้จัดทําขึ้นตามมาตรฐานการบัญชีที่กําหนดในพระราชบัญญัติวิชาชีพบัญชี พ.ศ. 2547 โดยแสดงรายการใน งบการเงินตามขอกําหนดในประกาศกรมพัฒนาธุรกิจการคาลงวันที่ 28 กันยายน 2554 ออกตามความในพระราชบัญญัติ การบัญชี พ.ศ. 2543 งบการเงินฉบับภาษาไทยเปนงบการเงินฉบับทีบ่ ริษัทฯ ใชเปนทางการตามกฎหมาย งบการเงินฉบับภาษาอังกฤษแปล จากงบการเงินฉบับภาษาไทยนี้ งบการเงินนี้ไดจัดทําขึ้น โดยใชเกณฑราคาทุนเดิมเวนแตจะไดเปดเผยเปนอยางอื่นในนโยบายการบัญชี 2.2 เกณฑในการจัดทํางบการเงินรวม ก) งบการเงินรวมนี้ไดจัดทําขึ้นโดย รวมงบการเงินของบริษัท พรีเมียร โพรดักส จํากัด (มหาชน) (ซึ่งตอไปนี้ เรียกวา “บริษัทฯ”) และบริษัทยอย (ซึ่งตอไปนี้เรียกวา “บริษัทยอย”) ดังตอไปนี้ บริษัท 1. บริษัท พรีเมียร โฮม แอพพลาย แอนซ จํากัด

2. บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด

ลักษณะของธุรกิจ จําหนายเครื่องใชไฟฟาที่มี คุณสมบัติประหยัดพลังงาน ผลิตไฟฟาพลังงานแสงอาทิตย

จัดตั้งขึน้ ใน ประเทศ ไทย ไทย

อัตรารอยละ ของการถือหุน 2555 2554 รอยละ รอยละ 100 100 70

25


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries consolidated statement Notes toProducts Publicfinancial Company Limited and its subsidiaries Premier Premier Products Public Company Limited and its subsidiaries the year ended 31 December 2012 For Notes to consolidated financial statement Public Company Limited and its subsidiaries PremiertoProducts consolidated financial statement Notes For the year ended 31 December 2012 consolidated statement Notes ended 31 financial December 2012 For thetoyear 1. General information For the year ended 31 December 2012 1. General information Premier information Products Public Company Limited (“the Company”) registered the change of its status to a public company 1. General limited on 22 August The Company is incorporated domiciled Thailand. Its status major shareholder Premier information 1. General Premier Products Public2012. Company Limited (“the Company”) and registered the inchange of its to a public iscompany Premier Products Public Company Limited (“the Company”) registered the change of its status to a public company FissiononCapital Company Limited, which wasincorporated incorporatedandindomiciled Thailand.The Company is principally engagedPremier in the limited 22 August 2012. The Company in Thailand. Its major Premier Public Company Limited isis(“the Company”)andregistered statusshareholder to a publicisiscompany limited onProducts 22 August 2012. The Company incorporated domiciledthein change Thailand.of Itsits major shareholder Premier manufacture distribution of environmental related to waste water treatmentis and water engaged storage systems, Fission CapitalandCompany Limited, which was products incorporated in Thailand.The Company principally in the limited 22 August 2012.Limited, The Company is incorporated in Thailand. shareholder is Premier Fission onCapital Company which was incorporatedandin domiciled Thailand.The CompanyIts ismajor principally engaged in the construction and materials and industrial products products and its registered is 2 Premier Srinakarin manufacture distribution of environmental related toaddress waste water treatmentPlace, and Soi waterPremier storage2, systems, Fission CapitalandCompany which was products incorporated principally engagedsystems, in the manufacture distributionLimited, of environmental relatedin toThailand.The waste waterCompany treatmentis and water storage Road, Kwaeng Nongbon, Khet Prawet, Bangkok. construction materials and industrial products and its registered address is 2 Premier Place, Soi Premier 2, Srinakarin manufacture materials and distribution of environmental products related toaddress waste iswater treatment storage systems, construction and industrial products and its registered 2 Premier Place,andSoiwater Premier 2, Srinakarin Road, Kwaeng Nongbon, Khet Prawet, Bangkok. construction andKhet industrial Road, Kwaengmaterials Nongbon, Prawet,products Bangkok.and its registered address is 2 Premier Place, Soi Premier 2, Srinakarin 2. Basis of preparation Road, Kwaeng Nongbon, Khet Prawet, Bangkok. 2. Basis of preparation 2. Basis of preparation The financial statements have been prepared in accordance with accounting standards enunciated under the Accounting of preparation 2.2.1 Basis Professions B.E. 2547 theirprepared presentation has been with madeaccounting in compliance with enunciated the stipulations theAccounting Notification 2.1 The financial Act statements haveandbeen in accordance standards underofthe 2.1 The financial statements have been prepared in accordance with accounting standards enunciated under the Accounting of the Department Business Development datedhas28 been September 2011, issued under Accounting Act B.E.Notification 2543. B.E.of2547 andbeen their presentation made in compliance with the stipulations of the 2.1 Professions The financialAct statements in accordance with accounting standards enunciated under Professions Act B.E. 2547have and their prepared presentation has been made in compliance with the stipulations of the Accounting Notification of the Department of Business Development dated 28 September 2011, issued under the Accounting Act B.E. 2543. Act B.E.of Business 2547 andDevelopment their presentation been made2011, in compliance withthe theAccounting stipulationsActof B.E. the Notification ofProfessions the Department dated has 28 September issued under 2543. The financial statements in Thai language are the official statutory financial statements of the Company. The financial of the Department of Business Development dated 28 September 2011, issued under the Accounting Act B.E. 2543. statements English language been are translated from statutory the Thai language financial statements. The financialinstatements in Thai have language the official financial statements of the Company. The financial The financial statements in Thai language are the official statutory financial statements of the Company. The financial statements in English language have been translated from the Thai language financial statements. The financialin statements in Thaihave language are the official statutory financial financial statements of the Company. The financial statements English language been translated from the Thai language statements. The financial statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the statements in English language have been translated from the Thai language financial statements. accounting The financialpolicies. statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the The financial statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the accounting policies. The financialpolicies. statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the accounting 2.2 accounting Basis of consolidation policies. 2.2 Basis consolidation a) ofof The consolidated financial statements include the financial statements of Premier Products Public Company 2.2 Basis consolidation Limited (“the Company”) the following subsidiary companies (“the subsidiaries”): The consolidated financialandstatements include the financial statements of Premier Products Public Company 2.2 a) a)Basis ofTheconsolidation consolidated financial statements include the financial statements of Premier Products Public Company Country of Percentage of Nature ofcompanies (“the subsidiaries”): Limited (“the Company”) and the following subsidiary a) Limited TheCompany’s consolidated financial statements include the financial statements of Premier Products Public Company (“the Company”) and the following subsidiary companies (“the subsidiaries”): name Business incorporation shareholding Country of Percentage of Nature of of Percentage of Nature of companies (“the Country Limited (“the Company”) and the following subsidiary subsidiaries”): 2012 Company’s name Business incorporation shareholding2011 Company’s name Business incorporation shareholding Country of Percentage Percent of Nature of Percent 2012 2011 2012 2011 Company’s name incorporation 1. Premier Home Appliance DistributionBusiness of energy-saving Thailand 100shareholding 100 Percent Percent Percent Percent 2012 2011 Company Limited electric appliances 1. Premier Home Appliance Distribution of energy-saving Thailand 100 100 1.2.Premier Home Appliance Distribution of energy-saving Thailand 100 100 Percent Percent Infinite Green Company Limited Produci electricity from solar power Thailand 70 25 Company Limited electricng appliances CompanyHome Limited electric appliances 1.2. Premier Appliance Distribution of energy-saving Thailand 100 100 Infinite Green Company Limited Producing electricity from solar power Thailand 70 25 2.b)Infinite Company Limitedin theProduci ng elappliances eshares ctricity from ar power Thailand Limited, which 70 is engaged 25 in the Company Limited electric TheGreen Company invested ordinary of sol Infinite Green Company 2. Infiniteproduction Green Company Limitedfrom Produci npower g electricand ity from classified solar power as a Thailand 70Producer (VSPP). 25 This electricity Very Small Powerwhich b) The Companyof invested in the solar ordinary shares ofis Infinite Green Company Limited, is engaged in the b) The Company invested in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited, which is engaged in the company has a power from purchase the Provincial Authority and (VSPP). revenue This from production of electricity solar agreement power andwith is classified as a Electricity Very Small Power (PEA) Producer b) production The Company invested infromthesolar ordinary Infinite Green Limited, is engaged the of electricity powershares and ofis classified as aCompany Very Small Powerwhich Producer (VSPP).in This electricityhas salesa will include an additional tariffwith (adder) Baht 8 per unit for Authority a period of(PEA) 10 years. Infinite Green company power purchase agreement the ofProvincial Electricity and revenue from production of electricity from solaragreement power andwithis the classified as aElectricity Very Small Power(PEA) Producer (VSPP). from This company has a power purchase Provincial Authority and revenue Companysales Limited’s solar power project consists of 3 ofsolar plants inunitSaraburi province. Construction of the first electricity will include an additional tariff (adder) Baht 8 per for a period of 10 years. Infinite Green company has awillpower purchase agreement with theofProvincial and revenue from electricity sales include an additional tariff (adder) Baht 8 perElectricity unit for aAuthority period of(PEA) 10 years. Infinite Green plant, withLimited’s a capacity 5.86 megawatts (MW),ofhas beenplants completed and theprovince. provisionConstruction of capacity ofon the demand Company solarofpower project consists 3 solar in Saraburi first electricity will solar includepower an additional tariff (adder) of Bahtplants 8 perin unit for a province. period of 10Construction years. Infinite Company sales Limited’s project consists of 3 solar Saraburi of theGreen first (COD)with commenced December 2010.(MW), The second third plants, have respective capacities of 5.75 plant, a capacityonof275.86 megawatts has beenandcompleted andwhich the provision of capacity on demand Company project consists solar plants in Saraburi the first plant, with Limited’s a capacitysolarof power 5.86 megawatts (MW), ofhas3 been completed and theprovince. provision Construction of capacity onof demand (COD) commenced on 27 December 2010. The second and third plants, which have respective capacities of 5.75 plant, a capacity megawatts has been the have provision of capacity on demand (COD) with commenced on of27 5.86 December 2010.(MW), The second and completed third plants,andwhich respective capacities of 5.75

147


148

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ข)

บริษัทฯ ลงทุนในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ซึ่งประกอบธุรกิจผลิตไฟฟาพลังงานแสงอาทิตย โดยจัดอยูในประเภทผูผลิตไฟฟาเอกชนรายเล็กมาก (Very Small Power Producer หรือ “VSPP”) มีสัญญา ซื้อขายไฟฟากับการไฟฟาสวนภูมิภาค (กฟภ.) รายไดจากการขายไฟฟาจะรวมสวนเพิ่มราคารับซื้อไฟฟา (Adder) จํานวน 8 บาทตอหนวยเปนระยะเวลา 10 ป โครงการผลิตไฟฟาพลังงานแสงอาทิตยของบริษัท อินฟ นิท กรีน จํากัด มีทั้งหมด 3 แหง อยูในจังหวัดสระบุรี โดยโครงการที่ 1 กอสรางแลวเสร็จและเริ่มดําเนินการ เชิงพาณิชย (COD) ตั้งแตวันที่ 27 ธันวาคม 2553 มีกําลังการผลิต 5.86 เมกะวัตต สวนโครงการที่ 2 และ 3 อยู ระหว า งการก อ สรา งโรงไฟฟ า มี กํา ลั ง การผลิ ต 5.75 และ 5.74 เมกะวั ต ต ตามลํา ดั บ คาดว า จะเริ่ ม ดําเนินการเชิงพาณิชยไดภายในเดือนมีนาคม 2556 โดยมีสัดสวนการลงทุนเริ่มแรกในป 2554 อัตรารอยละ 25 ของทุนจดทะเบียนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ณ ขณะนั้น ในเดือนเมษายน และกรกฎาคม ป 2555 บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด มีการเพิ่มทุนเพื่อใชเปนทุนสําหรับ โครงการที่ 2 และ 3 บริษัทฯ ในฐานะผูถือหุนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด จึงทําการลงทุนเพิ่มในหุนเพิ่ม ทุนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดในเดือนเมษายน 2555 ซึ่งมีผลทําใหสัดสวนการถือหุนของบริษัทฯ ในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดเปนอัตรารอยละ 30 และในเดือนมิถุนายน 2555 คณะกรรมการของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ไดมีมติเสนอขายหุนเพิ่มทุนใหแกผูถือหุนรายเดิมตามสัดสวนการลงทุน บริษัทฯ ในฐานะผูถือหุนมีสิทธิ ซื้อหุนเพิ่มทุนตามสัดสวนการถือหุนเปนจํานวน 6,034,847 หุน คิดเปนเงินเพิ่มทุนครั้งนี้ประมาณ 60 ลานบาท กําหนดระยะเวลาการตอบรับและชําระคาหุนภายในวันที่ 5 กรกฎาคม 2555 ในขณะเดียวกันบริษัทฯ ไดรับคําเสนอขายหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดที่บริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด ในฐานะผูถือหุนรายหนึ่ง ในจํานวน 10 ลานหุน มูลคาราคา หุนละ 10 บาท คณะกรรมการของบริษัทฯ พิจารณา การลงทุนในหุนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด จากสถานะการดํารงเงินสดในขณะนั้น จึงมีมติอนุมัติการลงทุน ในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดจากคําเสนอขายของบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด เพื่อให สอดคลองกับการดํารงสถานะการเงินของบริษัทฯ โดยนําเงินรับชําระจากลูกหนี้บริษัทที่เกี่ยวของมาชําระคาหุน ดังกลาว และมีผลทําใหยอดคงเหลือของลูกหนี้บริษัทที่เกี่ยวของกันเทากับศูนย และยังคงรักษาสัดสวนการ ลงทุนในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดในอัตรารอยละ 38 ซึ่งเปนไปตามวัตถุประสงคในการคง สัดสวนการลงทุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด จากการที่บริษัทฯ มีโครงการในการดําเนินการเสนอขายหุนสามัญตอประชาชนเปนการทั่วไปและการนําหุน สามัญของบริษัทฯ เปนหลักทรัพยจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพยแหงประเทศไทย ซึ่งบริษัทฯ ไดยื่นแบบแสดง รายการขอมูลตอสํานักงานคณะกรรมการกํากับหลักทรัพยและตลาดหลักทรัพยเมื่อวันที่ 17 กันยายน 2555 และบริษัทฯ ไดรับความเห็นใหทบทวนนโยบายการลงทุนของบริษัทฯ ในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด อันเนื่องมาจาก การที่ผูถือหุนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด มีบริษัทฯ และบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด ซึ่งตางก็มีบริษัท พรีเมียร ฟชชั่น แคปปตอล จํากัดเปนผูถือหุนใหญ เพราะอาจทําใหเกิดความไมชัดเจน และความขัดแยงทางผลประโยชนในอนาคตได คณะกรรมการบริษัทฯ จึงไดพิจารณาจากการที่ธุรกิจพลังงาน แสงอาทิตยเปนธุรกิจที่มีศักยภาพในการเติบโต สามารถสรางรายไดที่มั่นคงอยางตอเนื่องในระยะยาว ทั้งยังเปน การกระจายความเสี่ยงดานรายไดของบริษัทฯ และสอดคลองกับธุรกิจแนวทางปจจุบันของบริษัทฯ ที่มุงเนนการ รักษาสิ่งแวดลอม คณะกรรมการของบริษัทฯ จึงไดพิจารณาการลงทุนเพิ่มในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด โดยซื้อ จากบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด โดยบริษัทฯ ไดมอบหมายใหบริษัทแอดไวสเซอรรี่ พลัส จํากัด ซึ่งเปน บริษัทที่ปรึกษาทางการเงินอิสระซึ่งอยูในรายชื่อที่ไดรับการยอมรับจากสํานักงานคณะกรรมการกํากับหลักทรัพย และตลาดหลักทรัพยใหจัดทํารายงานและใหความเห็นแกผูถือหุนของบริษัทฯ ถึงความเหมาะสมของการเขาทํา รายการและความเหมาะสมของราคาที่ซื้อจากบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด ซึ่งเปนบุคคลที่เกี่ยวโยงกัน 2


1. Premier Home Appliance Company Limited 2. Infinite Green Company Limited b)

Distribution of energy-saving electric appliances Producing electricity from solar power

Thailand

Percent 100

Percent 100

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Thailand

70

25

The Company invested in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited, which is engaged in the production of electricity from solar power and is classified as a Very Small Power Producer (VSPP). This company has a power purchase agreement with the Provincial Electricity Authority (PEA) and revenue from electricity sales will include an additional tariff (adder) of Baht 8 per unit for a period of 10 years. Infinite Green Company Limited’s solar power project consists of 3 solar plants in Saraburi province. Construction of the first plant, with a capacity of 5.86 megawatts (MW), has been completed and the provision of capacity on demand (COD) commenced on 27 December 2010. The second and third plants, which have respective capacities of 5.75 MW and 5.74 MW, are under construction and are expected to commence commercial operation in March 2013. Initial investment in 2011, the first year, was 25 percent of the registered capital of Infinite Green Company 1 Limited at that time.

In April and July 2012, Infinite Green Company Limited increased its capital to fund investment in the second and third plants. The Company, as a shareholder of Infinite Green Company Limited, invested in the additional shares of Infinite Green Company Limited in April 2012, and as a result the Company holds 30 percent of Infinite Green Company Limited. In June 2012, the board of directors of Infinite Green Company Limited passed a resolution to offer additional shares to existing shareholders in proportion to their investment. The Company had the right to proportionally purchase 6,034,847 additional shares, which is additional capital of approximately Baht 60 million, within the subscription period ending 5 July 2012. At the same time, the Company was offered 10,000,000 ordinary shares with a value of Baht 10 per share of Infinite Green Company Limited by Premier Metrobus Company Limited, as a shareholder. The Company’s board of directors considered investment in the shares of Infinite Green Company Limited based on its cash reserve position at that time, and the Board resolved to invest in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited that were offered by Premier Metrobus Company Limited to be consistent with the maintenance of the Company’s financial position. Receivables from related companies were transferred to pay for the shares and as a result the balance of such receivables is zero, and the Company maintained its 38 percent shareholding in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited, which is in line with its objective of maintaining its shareholding in Infinite Green Company Limited. The Company has implemented plans to offer ordinary shares to the general public and to list its ordinary shares on the Stock Exchange of Thailand, and filed its registration report with the Securities and Exchange Commission on 17 September 2012. The Company was provided with an opinion that it should review its policy on investment in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited as the shareholders of Infinite Green Company Limited consist of the Company and Premier Metrobus Company Limited, which both have Premier Fission Capital Company Limited as their major shareholder.This could lead to ambiguity and conflict of interest in the future. In considering the investment, the Company’s board of directors took into account the growth potential of the solar power business and its ability to generate sustainable revenue in the long term, it being a diversification of risk for the Company’s revenue, and the fact that the investment is in line with the Company’s current business guideline that emphasises environmental conservation. The Company’s board of directors decided to make an additional investment in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited through acquisition from Premier Metrobus Company Limited. The Company appointed Advisory Plus Company Limited, an independent financial advisor approved by the Securities and Exchange Commission, to prepare a report and to provide its opinion to the shareholders of the Company as to the appropriateness of entering into the transaction and the appropriateness of the share purchase price of Premier

149


150

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

มูลคาราคายุติธรรมของหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ตามที่ที่ปรึกษาทางการเงินอิสระใหความเห็น มีมูลคาหุนละ 21.06 บาท มติที่ประชุมวิสามัญผูถือหุนของบริษัทฯครั้งที่ 3/2555 เมื่อวันที่ 25 กันยายน 2555 โดยผูถือหุนที่มีสวนไดเสีย (บริษัท พรีเมียร ฟชชั่น แคปปตอล จํากัด) งดใชสิทธิออกเสียง มีมติอนุมัติใหบริษัฯ ซื้อหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดในจํานวนไมเกิน 14,774,745 หุนในราคาหุนละ 16.50 บาท ตาม ราคาที่บริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัดเสนอขาย จากการลงทุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดในครั้งนี้ ทําให สัดสวนการลงทุนในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดมีอัตรารอยละ 67 ในวันที่ 26 กันยายน 2555 บริษัทฯ ไดจัดประเภทเงินลงทุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ใหมจากเดิมเปนเงินลงทุนในบริษัทรวมเปนเงิน ลงทุนในบริษัทยอยและการลงทุนดังกลาว เปนการรวมธุรกิจภายใตการควบคุมเดียวกันอันเนื่องมาจากบริษัทฯ และบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด มีบริษัท พรีเมียร ฟชชั่น แคปปตอล จํากัดเปนผูถือหุนใหญ ในการจัดทํา งบการเงินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 ผลตางระหวางตนทุนในการรวมธุรกิจภายใตการควบคุมเดียวกัน (ราคาซื้อ) กับสวนไดเสียของบริษัทฯในมูลคาตามบัญชีของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัดตามชวงเวลาที่บริษัทฯ ทําการลงทุน ไดถูกรวมนําไปแสดงเปนรายการแยกตางหากในสวนของผูถือหุนในงบแสดงฐานะการเงินภายใต รายการ “สวนเกินทุนจากการรวมธุรกิจภายใตการควบคุมเดียวกัน” ซึ่งมีจํานวนรวม 98 ลานบาท ตามหมาย เหตุประกอบงบการเงินขอ 12 และงบกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จรวมสําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 ไดรวม ผลการดําเนินงานของบริษัทยอยตั้งแตวันที่ 26 เมษายน 2555 (วันที่กิจการที่นํามารวมกันอยูภายใตการ ควบคุมเดียวกัน) โดยไมคํานึงถึงวันที่มีการรวมธุรกิจภายใตการควบคุมเดียวกัน (วันที่มีการซื้อหุนของบริษัท ยอย) ทั้งนี้สวนเกินทุนดังกลาวจะยังคงแสดงในสวนของผูถือหุน จนกวาจะมีการจําหนายหุนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ออกไป ค) ง) จ) ฉ)

บริษัทฯ นํางบการเงินของบริษัทยอยมารวมในการจัดทํางบการเงินรวมตั้งแตวันที่บริษัทฯ มีอํานาจในการ ควบคุมบริษัทยอยจนถึงวันที่บริษัทฯ สิ้นสุดการควบคุมบริษัทยอยนั้น งบการเงินของบริษัทยอยไดจัดทําขึ้นโดยใชนโยบายการบัญชีที่สําคัญเชนเดียวกันกับของบริษัทฯ ยอดคงคางระหวางบริษัทฯ และบริษัทยอย รายการคาระหวางกันที่มีสาระสําคัญไดถูกตัดออกจากงบการเงินรวม นี้แลว สวนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุม คือ จํานวนกําไรหรือขาดทุนและสินทรัพยสุทธิของบริษัทยอยสวนที่ ไมไดเปนของบริษัทฯ และแสดงเปนรายการแยกตางหากในสวนของกําไรหรือขาดทุนรวมและสวนของผูถือหุน ในงบแสดงฐานะการเงินรวม

2.3 บริษัทฯจัดทํางบการเงินเฉพาะกิจการเพื่อประโยชนตอสาธารณะ โดยแสดงเงินลงทุนในบริษัทยอยและ บริษัทรวมตามวิธีราคาทุน 3.

มาตรฐานการบัญชีใหมที่ยังไมมีผลบังคับใช สภาวิชาชีพบัญชีไดออกมาตรฐานการบัญชีฉบับปรับปรุงและมาตรฐานการบัญชีใหม ซึ่งมีผลบังคับใชสําหรับรอบ ระยะเวลาบัญชีที่เริ่มในหรือหลังวันที่ 1 มกราคม 2556 ตามรายละเอียดขางลางนี้ มาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 12 ฉบับที่ 20 (ปรับปรุง 2552) ฉบับที่ 21 (ปรับปรุง 2552)

ภาษีเงินได การบัญชีสําหรับเงินอุดหนุนจากรัฐบาล และการเปดเผยขอมูลเกี่ยวกับ ความชวยเหลือจากรัฐบาล ผลกระทบจากการเปลี่ยนแปลงของอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราตางประเทศ 3


The Company’s board of directors decided to make an additional investment in the ordinary shares of Infinite The Company’s board of directors decided to make an additional investment in the ordinary shares of Infinite Green Company Limited through acquisition from Premier Metrobus Company Limited. The Company appointed Green Company Limited through acquisition from Premier Metrobus Company The Company Annual ReportLimited. Premier Products appointed Public Co.,Ltd. Advisory Plus Company Limited, an independent financial advisor approved by2012 the >>Securities and Exchange Advisory Plus Company Limited, an independent financial advisor approved by the Securities and Exchange Commission, to prepare a report and to provide its opinion to the shareholders of the Company as to the Commission, to prepare a report and to provide its opinion to the shareholders of the Company as to the appropriateness of entering into the transaction and the appropriateness of the share purchase price of Premier appropriateness of entering into the transaction and the appropriateness of the share purchase price of Premier Metrobus Company Limited, which is a related party. Metrobus Company Limited, which is a related party. According to the opinion of the independent financial advisor, the fair value of the ordinary shares of Infinite According to the opinion of the independent financial advisor, the fair value of the ordinary shares of Infinite Green Company Limited was Baht 21.06 per share. The Extraordinary General Meeting of Shareholders No. Green Company Limited was Baht 21.06 per share. The Extraordinary General Meeting of Shareholders No. 3/2012 heldLimited) on 25 Septemberfrom2012, in which a shareholder with a conflict ofof up interest (Premier Fission Capital Companyheld voting, approved the Company’s to 14,774,745 ordinaryCapital shares 3/2012 on 25 refrained September 2012, in which a shareholder with apurchase conflict of interest (Premier Fission Company Limited) refrained from voting, approved the Company’s purchase of up to 14,774,745 ordinary shares of Infinite Green Company Limited at a price of Baht 16.50 per share, as offered by Premier Metrobus Company 2 ofLimited. InfiniteAsGreen Company at a price of Baht 16.50 by Premier Company a result of thisLimited investment, the Company held per 67 share, percentasofoffered the ordinary sharesMetrobus of Infinite Green 2 Limited. a result thisSeptember investment,2012. the Company held 67 percent of the ordinary shares of Infinite Green CompanyAsLimited as atof 26 Company Limited as at 26 September 2012.

c) c) d) d) e) e) f) f)

The Company has reclassified its investment in Infinite Green Company Limited from investment in associate to The Company has reclassified its investment Infinite combination Green Company fromcontrol investment associateand to investment in subsidiary. This investment is a inbusiness underLimited common as theinCompany investment in subsidiary. This investment is ahave business combination control as theasCompany and Premier Metrobus Company Limited both Premier Fission under Capitalcommon Company Limited their major Premier Metrobus Company Limited bothfinancial have Premier Fission Company as theirofmajor shareholder. In preparing the consolidated statements as atCapital 31 December 2012,Limited the difference Baht shareholder. In preparing the consolidated financial statements as at 31 December 2012, the difference of 98 million between the cost of the business combination under common control (purchase price) and Baht the 98 million between the cost of the business combination under common control (purchase price) and the Company’s interest in the book value of Infinite Green Company Limited at the time of acquisition is presented Company’s interest in thecombination book valueunder of Infinite Green Company Limited atitem the under time ofshareholders’ acquisition equity is presented as “surplus on business common control” as a separate in the as “surplus on business combination under common control” as a separate item under shareholders’ equity in the statements of financial position, as described in Note 12. The consolidated statements of comprehensive income statements financial described Noteresults 12. The consolidated statements for the yearofended 31 position, Decemberas2012 includein the of operation of the subsidiaryof comprehensive as from 26 Aprilincome 2012 for 31 December results control) of operation as fromthe26date Aprilof2012 (thethedateyearof ended the combined entity 2012 beinginclude under the common withoutof the takingsubsidiary into account the (the date of the combined entity being under common control) without taking into account the date of business combination under common control (date of acquisition of the subsidiary’s shares). The surplus will the be business combination under common control (date of acquisition of the subsidiary’s shares). The surplus will presented under shareholders’ equity until the ordinary shares of Infinite Green Company Limited are divested. be presented equitybeing until the Greenobtains Company Limited divested.to be Subsidiariesunder are shareholders’ fully consolidated, the ordinary date on shares which oftheInfinite Company control, andarecontinue Subsidiaries are consolidated, the ceases. date on which the Company obtains control, and continue to be consolidated until fully the date when suchbeing control consolidated the dateofwhen such control are ceases. The financial until statements the subsidiaries prepared using the same significant accounting policies as the The financial statements of the subsidiaries are prepared using the same significant accounting policies as the Company. Company. Material balances and transactions between the Company and its subsidiaries companies have been eliminated Material and financial transactions between the Company and its subsidiaries companies have been eliminated from the balances consolidated statements. from the consolidated statements. Non-controlling interestsfinancial represent the portion of profit or loss and net assets of the subsidiaries that are not held Non-controlling interests represent the portion of profit or loss and net assets are notin held by the Company and are presented separately in the consolidated profit oforthelosssubsidiaries and withinthatequity the by the Company and are presented separately in the consolidated profit or loss and within equity in the consolidated statement of financial position. consolidated statement of financial position.

2.3 2.3

The separate financial statements, which present investments in subsidiaries under the cost method, have been prepared The separate financialofstatements, solely for the benefit the public. which present investments in subsidiaries under the cost method, have been prepared solely for the benefit of the public.

3. 3.

New accounting standards not yet effective New accounting standards notoyet The Federati on of Accounti ng Professi ns iseffective sued the following new/revised accounting standards that are effective for fiscal years The Federati o n of Accounti n g Professi o ns i s beginning on or after 1 January 2013. sued the following new/revised accounting standards that are effective for fiscal years beginning onstandards: or after 1 January 2013. Accounting Accounting TAS 12 standards: Income Taxes TAS 12 Income TAS 20 (revised 2009) AccountinTaxes g for Government Grants and Disclosure of Government Assistance TAS 20 (revised 2009) Accounti n g forofGovernment andExchange Disclosure Rates of Government Assistance TAS 21 (revised 2009) The Effects Changes inGrants Foreign TAS 21Reporting (revised 2009) The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates Financial Standard: Financial TFRS 8Reporting Standard: Operating Segments

151


152

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

มาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 8 การตีความมาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 10 ฉบับที่ 21 ฉบับที่ 25

สวนงานดําเนินงาน ความชวยเหลือจากรัฐบาล - กรณีที่ไมมีความเกี่ยวของอยางเฉพาะเจาะจงกับ กิจกรรมดําเนินงาน ภาษีเงินได - การไดรับประโยชนจากสินทรัพยที่ไมไดคิดคาเสื่อมราคาที่ตี ราคาใหม ภาษีเงินได – การเปลี่ยนแปลงสถานภาพทางภาษีของกิจการหรือของผูถือหุน

ฝายบริหารของบริษัทฯเชื่อวามาตรฐานการบัญชีขางตนจะไมมีผลกระทบอยางเปนสาระสําคัญตองบการเงินเมือ่ นํามา ถือปฏิบัติ ยกเวนมาตรฐานการบัญชีดังตอไปนี้ มาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 12 เรื่อง ภาษีเงินได มาตรฐานการบัญชีฉบับนี้กําหนดใหกิจการระบุผลแตกตางชั่วคราวที่เกิดจากความแตกตางของมูลคาสินทรัพยและ หนี้สินระหวางเกณฑทางบัญชีและภาษีอากร เพื่อรับรูผลกระทบทางภาษีเปนสินทรัพยหรือหนี้สินภาษีเงินไดรอการตัด บัญชีตามหลักเกณฑที่กําหนด ฝายบริหารของบริษัทฯคาดวาการนํามาตรฐานการบัญชีดังกลาวมาใช จะมีผลทําให บริษัทฯและบริษัทยอยมีกําไรสะสมที่ยกมาตนป 2556 เพิ่มขึ้นประมาณ 7 ลานบาทและองคประกอบอื่นของสวนของผู ถือหุนที่ยกมาตนป 2556 ลดลงประมาณ 6 ลานบาท (เฉพาะของบริษัทฯ: กําไรสะสมและองคประกอบอื่นของสวน ของผูถือหุนที่ยกมาตนป 2556 เพิ่มขึ้นประมาณ 6 ลานบาท และลดลงประมาณ 6 ลานบาท ตามลําดับ) นอกจากนี้ สภาวิชาชีพบัญชีไดออกประกาศสภาวิชาชีพบัญชี ฉบับที่ 30/2555-34/2555 ซึ่งลงประกาศในราชกิจจา นุเบกษา เมื่อวันที่ 17 มกราคม 2556 ใหใชแนวปฏิบัติทางบัญชีและการตีความมาตรฐานการบัญชี ดังตอไปนี้ แนวปฏิบัตทิ างบัญชีเกี่ยวกับการโอนและการรับโอนสินทรัพยทางการเงิน การตีความมาตรฐานการบัญชี ฉบับที่ 29 การเปดเผยขอมูลของขอตกลงสัมปทานบริการ การตีความมาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฉบับที่ 4 การประเมินวาขอตกลงประกอบดวยสัญญาเชาหรือไม ฉบับที่ 12 ขอตกลงสัมปทานบริการ ฉบับที่ 13 โปรแกรมสิทธิพิเศษแกลูกคา

วันที่มีผลบังคับใช 1 มกราคม 2556 1 มกราคม 2557 1 มกราคม 2557 1 มกราคม 2557 1 มกราคม 2557

ฝายบริหารของบริษัทฯ อยูระหวางการประเมินผลกระทบตองบการเงินในปที่เริ่มใชแนวปฏิบัติทางบัญชีและการตีความ มาตรฐานการบัญชีขางตน ซึ่งยังไมสามารถสรุปผลไดในขณะนี้

4


Accounting standards: TAS 12 Income Taxes TAS 20 (revised 2009) Accounting for Government Grants and Annual Disclosure Government AssiProducts stance Public Co.,Ltd. Reportof2012 >> Premier TAS 21 (revised 2009) The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates Financial Reporting Standard: TFRS 8 Operating Segments Accounting Standard Interpretations: SIC 10 Government Assistance - No Specific Relation to Operating Activities SIC 21 Income Taxes - Recovery of Revalued Non-Depreciable Assets SIC 25 Income Taxes - Changes in the Tax Status of an Entity or its Shareholders

The Company’s management believes that these accounting standards will not have any significant impact on the3 financial statements for the year when they are initially applied, except for the following accounting standard. TAS 12 Income Taxes This accounting standard requires an entity to identify temporary differences, which are differences between the carrying amount of an asset or liability in the accounting records and its tax base, and to recognise deferred tax assets and liabilities under the stipulated guidelines.The management of the Company expects the adoption of this accounting standard to have the effect of increasing the Company and its subsidiaries’ brought-forward retained earnings of the year 2013 by approximately Baht 7 million and decreasing brought-forward other components of shareholders’ of the year 2013 equity by approximately Baht 6 million (the Company only: brought-forward retained earnings and other components of shareholders’ equity of the year 2013 increasing by approximately Baht 6 million and decreasing by approximately Baht 6 million, respectively). In addition, the Federation of Accounting Professions has issued Notification No. 30/2555-34/2555, published in the Royal Gazette on 17 January 2013, mandating the use of accounting treatment guidance and accounting standard interpretations as follows. Effective date Accounting Treatment Guidance for Transfers of Financial Assets 1 January 2013 Accounting Standard Interpretation: SIC 29 Service Concession Arrangements: Disclosures 1 January 2014 Financial Reporting Standard Interpretations: TFRIC 4 Determining whether an Arrangement contains a Lease 1 January 2014 TFRIC 12 Service Concession Arrangements 1 January 2014 TFRIC 13 Customer Loyalty Programmes 1 January 2014 The management of the Company is evaluating the first-year impact to the financial statements of the accounting treatment guidance and accounting standard interpretations and has yet to reach a conclusion. 4.

Significant accounting policies

4.1

Revenue recognition Sales of goods Sales of goods are recognised when the significant risks and rewards of ownership of the goods have passed to the buyer. Sales are the invoiced value, excluding value added tax, of goods supplied after deducting discounts and allowances.

153


154

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

4.

นโยบายการบัญชีที่สําคัญ

4.1 การรับรูรายได ขายสินคา รายไดจากการขายสินคารับรูเมื่อบริษัทฯ และบริษัทยอยไดโอนความเสี่ยงและผลตอบแทนที่มีนัยสําคัญของความเปน เจาของสินคาใหกับผูซื้อแลว รายไดจากการขายแสดงมูลคาตามราคาในใบกํากับสินคาโดยไมรวมภาษีมูลคาเพิ่ม สําหรับสินคาที่ไดสงมอบหลังจากหักสวนลดแลว รายไดคาบริการ รายไดคาบริการรับรูเมื่อไดใหบริการแลวโดยพิจารณาถึงขั้นความสําเร็จของงาน ดอกเบี้ยรับ ดอกเบี้ยรับถือเปนรายไดตามเกณฑคงคางโดยคํานึงถึงอัตราผลตอบแทนที่แทจริง เงินปนผลรับ เงินปนผลรับถือเปนรายไดเมื่อบริษัทฯมีสิทธิในการรับเงินปนผล 4.2 เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด หมายถึง เงินสดและเงินฝากธนาคาร และเงินลงทุนระยะสั้นที่มีสภาพคลองสูง ซึ่ง ถึงกําหนดจายคืนภายในระยะเวลาไมเกิน 3 เดือนนับจากวันที่ไดมาและไมมีขอจํากัดในการเบิกใช 4.3 ลูกหนี้การคา ลูกหนี้การคาแสดงมูลคาตามจํานวนมูลคาสุทธิที่จะไดรับ บริษัทฯ และบริษัทยอยบันทึกคาเผื่อหนี้สงสัยจะสูญสําหรับ ผลขาดทุนโดยประมาณที่อาจเกิดขึ้นจากการเก็บเงินจากลูกหนี้ไมได ซึ่งโดยทั่วไปพิจารณาจากประสบการณการเก็บ เงินและการวิเคราะหอายุหนี้ 4.4 สินคาคงเหลือ สินคาสําเร็จรูปและงานระหวางทําแสดงมูลคาตามราคาทุน (วิธีเขากอน-ออกกอน) หรือมูลคาสุทธิที่จะไดรับแลวแต ราคาใดจะต่ํากวาราคาทุนดังกลาว หมายถึงตนทุนในการผลิตทั้งหมดรวมทั้งคาโสหุยโรงงานดวย วัตถุดิบแสดงมูลคาตามราคาทุน (วิธีเขากอน-ออกกอน) หรือมูลคาสุทธิที่จะไดรับแลวแตราคาใดจะต่าํ กวา และจะถือ เปนสวนหนึ่งของตนทุนการผลิตเมื่อมีการเบิกใช 4.5 เงินลงทุน ก) เงินลงทุนระยะยาวในตราสารทุนที่ไมอยูในความตองการของตลาดถือเปนเงินลงทุนทั่วไป ซึ่งแสดงในราคาทุน สุทธิจากคาเผื่อการดอยคา (ถามี) ข) เงินลงทุนในบริษัทรวมที่แสดงอยูในงบการเงินรวมแสดงมูลคาตามวิธีสวนไดเสีย ค) เงินลงทุนในบริษัทยอยและบริษัทรวมที่แสดงอยูในงบการเงินเฉพาะกิจการแสดงมูลคาตามวิธีราคาทุน บริษัทฯ ใชวิธีถัวเฉลี่ยถวงน้ําหนักในการคํานวณตนทุนของเงินลงทุน

5


TFRIC 13

Customer Loyalty Programmes

1 January 2014

The management of the Company is evaluating the first-year impact to the financial statements of the accounting AnnualaReport 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. treatment guidance and accounting standard interpretations and has yet to reach conclusion. 4.

Significant accounting policies

4.1

Revenue recognition Sales of goods Sales of goods are recognised when the significant risks and rewards of ownership of the goods have passed to the buyer. Sales are the invoiced value, excluding value added tax, of goods supplied after deducting discounts and allowances. Rendering of services Service revenue is recognised when services have been rendered taking into account the stage of completion. Interest income Interest income is recognised on an accrual basis based on the effective interest rate. Dividends Dividends are recognised when the right to receive the dividends is established.

4.2

Cash and cash equivalents Cash and cash equivalents consist of cash in hand and at banks, and all highly liquid investments with an original maturity of three months or less and not subject to withdrawal restrictions.

4.3

Trade accounts receivable Trade accounts receivable are stated at the net realisable value. Allowance for doubtful accounts is provided for the estimated losses that may be incurred in collection of receivables. The allowance is generally based on collection experience and analysis of debt aging.

4.4

Inventories Finished goods and work in process are valued at the lower of cost (first in-first out method) and net realisable value. Cost includes all production costs and attributable factory overheads. Raw materials are valued at the lower of cost (first in-first out method) and net realisable value and are charged to production costs whenever consumed.

4.5

Investments a) Investments in non-marketable equity securities, which the Company classifies as other investments, are stated at cost net of allowance for impairment loss (if any). b) Investment in associate is accounted for in the consolidated financial statements using the equity method. c) Investments in subsidiaries and associate are accounted for in the separate financial statements using the cost method. The weighted average method is used for computation of the cost of investments. On disposal of an investment, the difference between net disposal proceeds and the carrying amount of the investment is recognised in profit or loss.

4

155


156

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

เมื่อมีการจําหนายเงินลงทุน ผลตางระหวางสิ่งตอบแทนสุทธิที่ไดรับกับมูลคาตามบัญชีของเงินลงทุน จะถูกบันทึกใน สวนของกําไรหรือขาดทุน 4.6 ที่ดิน อาคารและอุปกรณ และคาเสื่อมราคา ที่ดินแสดงมูลคาตามราคาที่ตีใหม อาคารและอุปกรณแสดงมูลคาตามราคาทุนหักคาเสื่อมราคาสะสม และคาเผื่อการ ดอยคาของสินทรัพย (ถามี) บริษัทฯ และบริษัทยอยบันทึกมูลคาเริ่มแรกของที่ดินในราคาทุน ณ วันที่ไดสินทรัพยมา หลังจากนั้นบริษัทฯ และ บริษัทยอยจัดใหมีการประเมินราคาที่ดินดังกลาว โดยผูประเมินราคาอิสระและบันทึกที่ดินดังกลาวในราคาที่ตีใหม ทั้งนี้ บริษัทฯ และบริษัทยอยจัดใหมีการประเมินราคาที่ดินดังกลาวเปนครั้งคราวเพื่อมิใหราคาตามบัญชี ณ วันสิ้นรอบ ระยะเวลารายงานแตกตางจากมูลคายุติธรรมอยางมีสาระสําคัญ บริษัทฯ และบริษัทยอยบันทึกสวนตาง ซึ่งเกิดจากการตีราคาที่ดินดังตอไปนี้ -

บริษัทฯ และบริษัทยอยบันทึกราคาตามบัญชีของที่ดินที่เพิ่มขึ้นจากการตีราคาใหมในกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอื่น และรับรูจํานวนสะสมในบัญชี “สวนเกินทุนจากการตีราคาที่ดิน” ในสวนของผูถือหุน อยางไรก็ตาม หากที่ดินนั้น เคยมีการตีราคาลดลงและบริษัทฯ และบริษัทยอยไดรับรูราคาที่ลดลงในสวนของกําไรหรือขาดทุนแลว สวนที่ เพิ่มจากการตีราคาใหมนี้จะถูกรับรูเปนรายไดไมเกินจํานวนที่เคยลดลงซึ่งรับรูเปนคาใชจายปกอนแลว

-

บริษัทฯ และบริษัทยอยรับรูราคาตามบัญชีของที่ดินที่ลดลงจากการตีราคาใหมในสวนของกําไรหรือขาดทุน อยางไรก็ตาม หากที่ดินนั้นเคยมีการตีราคาเพิ่มขึ้นและยังมียอดคงคางของบัญชี “สวนเกินทุนจากการตีราคา ที่ดิน” อยูในสวนของผูถือหุน สวนที่ลดลงจากการตีราคาใหมจะถูกรับรูในกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอื่นในจํานวนที่ไม เกินยอดคงเหลือของบัญชี “สวนเกินทุนจากการตีราคาที่ดิน”

คาเสื่อมราคาของอาคารและอุปกรณคํานวณจากราคาทุนของสินทรัพยโดยวิธีเสนตรงตามอายุการใหประโยชน โดยประมาณดังนี้ อาคารและสวนปรับปรุงอาคาร โรงไฟฟา เครื่องจักร อุปกรณโรงงาน เครื่องตกแตงติดตั้งและเครื่องใชสํานักงาน ยานพาหนะ

5 - 27 10, 20 5 - 18 5 3, 5 5

ป ป ป ป ป ป

คาเสื่อมราคารวมอยูในการคํานวณผลการดําเนินงาน ไมมีการคิดคาเสื่อมราคาสําหรับที่ดิน สวนปรับปรุงที่ดินและงานระหวางกอสราง บริษัทฯ และบริษัทยอยตัดรายการที่ดิน อาคาร และอุปกรณ ออกจากบัญชี เมื่อจําหนายสินทรัพยหรือคาดวาจะไมได รับประโยชนเชิงเศรษฐกิจในอนาคตจากการใชหรือการจําหนายสินทรัพย รายการผลกําไรหรือขาดทุนจากการจําหนาย สินทรัพยจะรับรูในสวนของกําไรหรือขาดทุนเมื่อบริษัทฯ และบริษัทยอยตัดรายการสินทรัพยนั้นออกจากบัญชี

6


b) c)

Investment in associate is accounted for in the consolidated financial statements using the equity method. Investments in subsidiaries and associate are accounted for in the separate financial statements using the cost method. Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. The weighted average method is used for computation of the cost of investments. On disposal of an investment, the difference between net disposal proceeds and the carrying amount of the investment is recognised in profit or loss.

4.6

Property, plant and equipment/Depreciation Land is stated at revalued amount. Buildings and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and allowance for loss on impairment of assets (if any). Land is initially recorded at cost on the acquisition date, and subsequently revalued by an independent professional appraiser to its fair values. Revaluations are made with sufficient regularity to ensure that the carrying amount does not differ materially from fair value at the end of reporting period. Differences arising from the revaluation are dealt with in the financial statements as follows: - When land’s carrying amount is increased as a result of a revaluation of the Company and subsidiary’s land, the increase is credited directly to the other comprehensive income and the cumulative increase is recognised in shareholders’ equity under the heading of “Revaluation surplus on land”. However, a revaluation increase is recognised as income to the extent that it reverses a revaluation decrease in respect of the same asset 5 previously recognised as an expense. - When land’s carrying amount is decreased as a result of a revaluation of the Company and subsidiary’s land, the decrease is recognised in profit or loss. However, the revaluation decrease is charged to the other comprehensive income to the extent that it does not exceed an amount already held in “Revaluation surplus on land” in respect of the same asset.

Depreciation of plant and equipment is calculated by reference to their costs on the straight-line basis over the following estimated useful lives: Buildings and building improvements Power plant Machinery Factory equipment Furniture, fixtures and office equipment Motor vehicles

5 - 27 10, 20 5 - 18 5 3, 5 5

years years years years years years

Depreciation is included in determining income. No depreciation is provided on land, land improvements and construction in progress. An item of property, plant and equipment is derecognised upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on disposal of an asset is included in profit or loss when the asset is derecognised. 4.7

Borrowing costs Borrowing costs directly attributable to the acquisition, construction or production of an asset that necessarily takes a substantial period of time to get ready for its intended use or sale are capitalised as part of the cost of the respective assets. All other borrowing costs are expensed in the period they are incurred. Borrowing costs consist of interest and other costs that an entity incurs in connection with the borrowing of funds.

4.8

Intangible assets

157


158

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

4.7 ตนทุนการกูยืม ตนทุนการกูยืมของเงินกูที่ใชในการไดมา การกอสราง หรือการผลิตสินทรัพยที่ตองใชระยะเวลานานในการแปลงสภาพ ใหพรอมใชหรือขาย ไดถูกนําไปรวมเปนราคาทุนของสินทรัพยจนกวาสินทรัพยนั้นจะอยูในสภาพพรอมที่จะใชไดตามที่ มุงประสงค สวนตนทุนการกูยืมอื่นถือเปนคาใชจายในงวดที่เกิดรายการ ตนทุนการกูยืมประกอบดวยดอกเบี้ยและ ตนทุนอื่นที่เกิดขึ้นจากการกูยืมนั้น 4.8 สินทรัพยไมมีตัวตน สินทรัพยไมมีตัวตนแสดงมูลคาตามราคาทุนหักคาตัดจําหนายสะสมและคาเผื่อการดอยคาสะสม(ถามี) ของสินทรัพยนั้น บริษัทยอยตัดจําหนายสินทรัพยไมมีตัวตนอยางมีระบบตลอดอายุการใหประโยชนเชิงเศรษฐกิจของสินทรัพยนั้น และจะ ประเมินการดอยคาของสินทรัพยดังกลาว เมื่อมีขอบงชี้วาสินทรัพยนั้นเกิดการดอยคา บริษัทยอยจะทบทวนระยะเวลา การตัดจําหนายและวิธีการตัดจําหนายของสินทรัพยไมมีตัวตนดังกลาวทุกสิ้นปเปนอยางนอย คาตัดจําหนายรับรูเปน คาใชจายในสวนของกําไรหรือขาดทุนสินทรัพยไมมีตัวตนมีอายุการใหประโยชนเทากับ 10 ป 4.9 รายการธุรกิจกับบุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวของกัน บุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวของกันกับบริษัทฯ หมายถึง บุคคลหรือกิจการที่มีอํานาจควบคุมบริษัทฯ หรือถูกบริษัทฯ ควบคุมไมวาจะเปนโดยทางตรงหรือทางออม หรืออยูภายใตการควบคุมเดียวกันกับบริษัทฯ นอกจากนี้ บุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวของกันยังหมายรวมถึงบริษัทรวมและบุคคลที่มีสิทธิออกเสียงโดยทางตรงหรือ ทางออม ซึ่งทําใหมีอิทธิพลอยางเปนสาระสําคัญตอบริษัทฯ ผูบริหารสําคัญ กรรมการหรือพนักงานของบริษัทฯ ที่มี อํานาจในการวางแผนและควบคุมการดําเนินงานของบริษัทฯ 4.10 สัญญาเชาระยะยาว สัญญาเชาอุปกรณที่ความเสี่ยง และผลตอบแทนของความเปนเจาของสวนใหญไดโอนไปใหกับผูเชาถือเปนสัญญาเชา การเงิน สัญญาเชาการเงินจะบันทึกเปนรายจายฝายทุนดวยมูลคายุติธรรมของสินทรัพยที่เชาหรือมูลคาปจจุบันสุทธิ ของจํานวนเงินที่ตองจายตามสัญญาเชาแลวแตมูลคาใดจะต่ํากวา ภาระผูกพันตามสัญญาเชาหักคาใชจายทางการเงิน จะบันทึกเปนหนี้สินระยะยาว สวนดอกเบี้ยจายจะบันทึกในสวนของกําไรหรือขาดทุนตลอดอายุของสัญญาเชา สินทรัพย ที่ไดมาตามสัญญาเชาการเงินจะคิดคาเสื่อมราคาตลอดอายุการใชงานของสินทรัพยที่เชา สัญญาเชาที่ดิน อาคาร และอุปกรณที่ความเสี่ยงและ ผลตอบแทนของความเปนเจาของสวนใหญไมไดโอนไปใหกับผู เชาถือเปนสัญญาเชาดําเนินงาน จํานวนเงินที่จายตามสัญญาเชาดําเนินงานรับรูเปนคาใชจายในสวนของกําไรหรือ ขาดทุนตามวิธีเสนตรงตลอดอายุของสัญญาเชา 4.11 เงินตราตางประเทศ รายการที่เปนเงินตราตางประเทศแปลงคาเปนเงินบาทโดยใชอตั ราแลกเปลี่ยน ณ วันที่เกิดรายการ สินทรัพยและหนี้สนิ ที่เปนตัวเงินซึ่งอยูในสกุลเงินตราตางประเทศไดแปลงคาเปนเงินบาทโดยใชอตั ราแลกเปลี่ยน ณ วันสิ้นรอบระยะเวลา รายงาน กําไรและขาดทุนที่เกิดจากการเปลี่ยนแปลงในอัตราแลกเปลี่ยนไดรวมอยูในการคํานวณผลการดําเนินงาน 4.12 การดอยคาของสินทรัพย ทุกวันสิ้นรอบระยะเวลารายงาน บริษัทฯ และบริษัทยอยจะทําการประเมินการดอยคาของที่ดิน อาคารและอุปกรณของ บริษัทฯ และบริษัทยอยหากมีขอบงชี้วาสินทรัพยดังกลาว อาจดอยคาบริษัทฯ และบริษัทยอยรับรูขาดทุนจากการดอยคา 7


An item of property, plant and equipment is derecognised upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on disposal of an asset is included in profit or loss when the Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. asset is derecognised. 4.7

Borrowing costs Borrowing costs directly attributable to the acquisition, construction or production of an asset that necessarily takes a substantial period of time to get ready for its intended use or sale are capitalised as part of the cost of the respective assets. All other borrowing costs are expensed in the period they are incurred. Borrowing costs consist of interest and other costs that an entity incurs in connection with the borrowing of funds.

4.8

Intangible assets Intangible assets are stated at cost less any accumulated amortisation and any accumulated impairment losses (if any). Intangible assets are amortised on a systematic basis over the economic useful life and tested for impairment whenever there is an indication that the intangible asset may be impaired. The amortisation period and the amortisation method of such intangible assets are reviewed at least at each financial year end. The amortisation expense is charged to profit or loss. The estimated useful lives of intangible assets are 10 years.

4.9

Related party transactions Related parties comprise enterprises and individuals that control, or are controlled by, the Company, whether directly or indirectly, or which are under common control with the Company. They also include associated companies and individuals which directly or indirectly own a voting interest in the Company that gives them significant influence over the Company, key management personnel, directors and officers6 with authority in the planning and direction of the Company’s operations.

4.10 Long-term leases Leases of equipment which transfer substantially all the risks and rewards of ownership are classified as finance leases. Finance leases are capitalised at the lower of the fair value of the leased assets and the present value of the minimum lease payments. The outstanding rental obligations, net of finance charges, are included in long-term payables, while the interest element is charged to profit or loss over the lease period. The assets acquired under finance leases is depreciated over the useful life of the asset Leases of property, plant or equipment which do not transfer substantially all the risks and rewards of ownership are classified as operating leases. Operating lease payments are recognised as an expense in profit or loss on a straight line basis over the lease term. 4.11 Foreign currencies Transactions in foreign currencies are translated into Baht at the exchange rate ruling at the date of the transaction. Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are translated into Baht at the exchange rate ruling at the end of reporting period. Gains and losses on exchange are included in determining income. 4.12 Impairment of assets At the end of each reporting period, the Company and its subsidiaries perform impairment reviews in respect of the property, plant and equipment whenever events or changes in circumstances indicate that an asset may be impaired. An impairment loss is recognised when the recoverable amount of an asset, which is the higher of the asset’s fair value less costs to sell and its value in use, is less than the carrying amount.

159


160

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

เมื่อมูลคาที่คาดวาจะไดรับคืนของสินทรัพยมีมูลคาต่ํากวามูลคาตามบัญชีของสินทรัพยนั้น ทั้งนี้มูลคาที่คาดวาจะไดรับ คืนหมายถึงมูลคายุติธรรมหักตนทุนในการขายของสินทรัพยหรือมูลคาจากการใชสินทรัพยแลวแตราคาใดจะสูงกวา บริษัทฯ และบริษัทยอยจะรับรูรายการขาดทุนจากการดอยคาในสวนของกําไรหรือขาดทุน ยกเวนในกรณีที่ที่ดิน ซึ่งใช วิธีการตีราคาใหมและไดบันทึกสวนเกินทุนจากการตีราคาใหมไวในสวนของผูถือหุน ขาดทุนจากการดอยคาจะรับรูใน สวนของผูถือหุนไมเกินไปกวาสวนเกินทุนจากการตีราคาที่เคยบันทึกไว 4.13 ผลประโยชนพนักงาน ผลประโยชนระยะสั้นของพนักงาน บริษัทฯ และบริษัทยอยรับรูเงินเดือน คาจาง โบนัส และเงินสมทบกองทุนประกันสังคมเปนคาใชจายเมื่อเกิดรายการ ผลประโยชนหลังออกจากงานของพนักงาน โครงการสมทบเงิน บริษัทฯ บริษัทยอย และพนักงานของบริษัทฯ และบริษัทยอยไดรวมกันจัดตั้งกองทุนสํารองเลี้ยงชีพขึ้น ซึ่งกองทุนจะ ประกอบดวยเงินที่พนักงานจายสะสมและเงินที่บริษัทฯ และบริษัทยอยจายสมทบใหเปนรายเดือน สินทรัพยของกองทุนสํารอง เลี้ยงชีพไดแยกออกจากสินทรัพยของบริษัทฯ และบริษัทยอยเงินที่บริษัทฯ และบริษัทยอยจายสมทบกองทุนสํารอง เลี้ยงชีพบันทึกเปนคาใชจายในปที่เกิดรายการ โครงการผลประโยชนหลังออกจากงาน บริษัทฯ และบริษัทยอยมีภาระสําหรับเงินชดเชยที่ตองจายใหแกพนักงานเมื่อออกจากงานตามกฎหมายแรงงาน ซึ่ง บริษัทฯและบริษัทยอยถือวาเงินชดเชยดังกลาว เปนโครงการผลประโยชนหลังออกจากงานสําหรับพนักงาน บริษัทฯ และบริษัทยอยคํานวณหนี้สินตามโครงการผลประโยชนหลังออกจากงานของพนักงานโดยใชวิธีคิดลดแตละ หนวยที่ประมาณการไว (Projected Unit Credit Method) โดยผูเชี่ยวชาญอิสระไดทําการประเมินภาระผูกพันดังกลาว ตามหลักคณิตศาสตรประกันภัย ในการปฏิบัติตามมาตรฐานการบัญชีฉบับที่ 19 เรื่อง ผลประโยชนของพนักงาน เปนครั้งแรกในป 2554 บริษัทฯ และ บริษัทยอยเลือกรับรูหนี้สินในชวงการเปลี่ยนแปลงที่มากกวาหนี้สินที่รับรู ณ วันเดียวกันตามนโยบายการบัญชีเดิม โดย บันทึกปรับกับกําไรสะสม ณ วันตนงวดของป 2554 4.14 ประมาณการหนี้สิน บริษัทฯ และบริษัทยอยจะบันทึกประมาณการหนี้สินไวในบัญชีเมื่อภาระผูกพันซึ่งเปนผลมาจากเหตุการณในอดีตได เกิดขึ้นแลว และมีความเปนไปไดคอนขางแนนอนวาบริษัทฯ และบริษัทยอยจะเสียทรัพยากรเชิงเศรษฐกิจไปเพื่อปลด เปลื้องภาระผูกพันนั้น และบริษัทฯ และบริษัทยอยสามารถประมาณมูลคาภาระผูกพันนั้นไดอยางนาเชื่อถือ 4.15 ภาษีเงินได บริษัทฯ และบริษัทยอยบันทึกภาษีเงินไดตามจํานวนที่คาดวาจะจายใหกับหนวยงานจัดเก็บภาษีของรัฐ โดยคํานวณจาก กําไรทางภาษีตามหลักเกณฑที่กําหนดในกฎหมายภาษีอากร

8


Gains and losses on exchange are included in determining income. 4.12 Impairment of assets Annual impairment Report 2012 >>reviews Premier in Products PublicofCo.,Ltd. At the end of each reporting period, the Company and its subsidiaries perform respect the property, plant and equipment whenever events or changes in circumstances indicate that an asset may be impaired. An impairment loss is recognised when the recoverable amount of an asset, which is the higher of the asset’s fair value less costs to sell and its value in use, is less than the carrying amount. An impairment loss is recognised in profit or loss. However in cases where land was previously revalued and the revaluation was taken to equity, a part of such impairment is recognised in equity up to the amount of the previous revaluation. 4.13 Employee benefits Short-term employee benefits Salaries, wages, bonuses and contributions to the social security fund are recognised as expenses when incurred. Post-employment benefits Defined contribution plans The Company, subsidiaries and their employees have jointly established a provident fund. The fund is monthly contributed by employees and by the Company and subsidiaries. The fund’s assets are held in a separate trust fund and the Company and its subsidiaries’ contributions are recognised as expenses when incurred. Defined benefit plans The Company and subsidiaries have obligations in respect of the severance payments it must make to employees upon retirement under labor law. The Company and subsidiaries treat these severance payment obligations as a defined7 benefit plan. The obligation under the defined benefit plan is determined by a professionally qualified independent actuary based on actuarial techniques, using the projected unit credit method. For the first-time adoption of TAS 19 Employee Benefits in 2011, the Company elected to recognise the transitional liability, which exceeds the liability that would have been recognised at the same date under the previous accounting policy, through an adjustment to the beginning balance of retained earnings in 2011. 4.14 Provisions Provisions are recognised when the Company and its subsidiaries have a present obligation as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation, and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. 4.15 Income tax Income tax is provided in the accounts at the amount expected to be paid to the taxation authorities, based on taxable profits determined in accordance with tax legislation. 5.

Significant accounting judgments and estimates The preparation of financial statements in conformity with financial reporting standards at times requires management to make subjective judgments and estimates regarding matters that are inherently uncertain. These judgments and

161


162

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

5.

การใชดุลยพินิจและประมาณการทางบัญชีที่สําคัญ ในการจัดทํางบการเงินตามมาตรฐานการรายงานทางการเงิน ฝายบริหารจําเปนตองใชดุลยพินิจและการประมาณการ ในเรื่องที่มีความไมแนนอนเสมอ การใชดุลยพินิจและการประมาณการดังกลาวนี้ สงผลกระทบตอจํานวนเงินที่แสดงใน งบการเงินและตอขอมูลที่แสดงในหมายเหตุประกอบงบการเงิน ผลที่เกิดขึ้นจริงอาจแตกตางไปจากจํานวนที่ประมาณ การไว การใชดุลยพินิจและการประมาณการที่สําคัญมีดังนี้ คาเผื่อหนี้สงสัยจะสูญของลูกหนี้ ในการประมาณคาเผื่อหนี้สงสัยจะสูญของลูกหนี้ ฝายบริหารจําเปนตองใชดุลยพินิจในการประมาณการผลขาดทุนที่คาด วาจะเกิดขึ้นจากลูกหนี้แตละราย โดยคํานึงถึงประสบการณการเก็บเงินในอดีต อายุของหนี้ที่คงคางและสภาวะเศรษฐกิจ ที่เปนอยูในขณะนั้น เปนตน ที่ดิน อาคารและอุปกรณและคาเสื่อมราคา ในการคํานวณคาเสื่อมราคาของอาคารและอุปกรณ ฝายบริหารจําเปนตองทําการประมาณอายุการใหประโยชนและ มูลคาคงเหลือเมื่อเลิกใชงานของอาคารและอุปกรณ และตองทบทวนอายุการใหประโยชนและมูลคาคงเหลือใหมหากมี การเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้น บริษัทฯ และบริษัทยอยแสดงมูลคาของทีด่ ินดวยราคาทีต่ ีใหม ซึ่งราคาที่ตีใหมนี้ไดประเมินโดผูประเมินราคาอิสระโดย ใชวิธีเปรียบเทียบราคาตลาด ซึง่ การประเมินมูลคาดังกลาวตองอาศัยขอสมมติฐานและการประมาณการบางประการ นอกจากนี้ ฝายบริหารจําเปนตองสอบทานการดอยคาของที่ดิน อาคารและอุปกรณในแตละชวงเวลาและบันทึกขาดทุน จากการดอยคาหากคาดวามูลคาที่คาดวาจะไดรับคืนต่ํากวามูลคาตามบัญชีของสินทรัพยนั้น ในการนี้ ฝายบริหาร จําเปนตองใชดุลยพินิจที่เกี่ยวของกับการคาดการณรายไดและคาใชจายในอนาคตซึ่งเกี่ยวเนื่องกับสินทรัพยนั้น ผลประโยชนหลังออกจากงานของพนักงานตามโครงการผลประโยชน หนี้สินตามโครงการผลประโยชนหลังออกจากงานของพนักงานประมาณขึ้นตามหลักคณิตศาสตรประกันภัย ซึ่งตอง อาศัยขอสมมติฐานตางๆในการประมาณการนั้น เชน อัตราคิดลด อัตราการขึ้นเงินเดือนในอนาคต อัตรามรณะ และ อัตราการเปลี่ยนแปลงในจํานวนพนักงาน เปนตน

6.

เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด

เงินสด เงินฝากธนาคาร รวม

2555

งบการเงินรวม

467 48,412 48,879

(หนวย: พันบาท)

2554

235 15,549 15,784

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 225 225 10,600 8,156 10,825 8,381

ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 เงินฝากออมทรัพยและเงินฝากประจํามีอัตราดอกเบีย้ รอยละ 0.62 ถึง 1.6 ตอป (2554: รอยละ 0.5 ถึง 1.75 ตอป) 9


4.15 Income tax Income tax is provided in the accounts at the amount expected to be paid to the taxation authorities, based on taxable profits determined in accordance with tax legislation.

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

5.

Significant accounting judgments and estimates The preparation of financial statements in conformity with financial reporting standards at times requires management to make subjective judgments and estimates regarding matters that are inherently uncertain. These judgments and estimates affect reported amounts and disclosures; and actual results could differ from these estimates. Significant judgments and estimates are as follows: Allowance for doubtful accounts In determining an allowance for doubtful accounts, the management needs to make judgment and estimates based upon, among other things, past collection history, aging profile of outstanding debts and the prevailing economic condition. Property, plant and equipment/Depreciation In determining depreciation of plant and equipment, the management is required to make estimates of the useful lives and residual values of plant and equipment and to review estimate useful lives and residual values when there are any changes. The Company and its subsidiary measure land at revalued amount. Such amount is determined by the independent valuer using the market approach. The valuation involves certain assumptions and estimates. In addition, the management is required to review property, plant and equipment for impairment on a periodical basis and record impairment losses when it is determined that their recoverable amount is lower than the carrying amount. 8 This requires judgments regarding forecast of future revenues and expenses relating to the assets subject to the review. Post-employment benefits under defined benefit plans The obligation under the defined benefit plan is determined based on actuarial techniques. Such determination is made based on various assumptions, including discount rate, future salary increase rate, mortality rate and staff turnover rate.

6.

Cash and cash equivalents

Cash Bank deposits Total

Consolidated financial statements 2012 2011 467 235 48,412 15,549 15,784 48,879

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011 225 225 10,600 8,156 10,825 8,381

As at 31 December 2012, bank deposits in saving accounts and fixed deposits carried interests between 0.62 and 1.6 percent per annum (2011: between 0.5 and 1.75 percent per annum). 7.

Trade and other receivables (Unit: Thousand Baht)

163


164

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

7.

ลูกหนีก้ ารคาและลูกหนี้อนื่

ลูกหนี้การคา - กิจการที่เกี่ยวของกัน อายุหนี้คงคางนับจากวันที่ถึงกําหนดชําระ ยังไมถึงกําหนดชําระ คางชําระ ไมเกิน 3 เดือน รวมลูกหนี้การคา - กิจการที่เกี่ยวของกัน(หมายเหตุ 8) ลูกหนี้การคา - กิจการที่ไมเกี่ยวของกัน อายุหนี้คงคางนับจากวันที่ถึงกําหนดชําระ ยังไมถึงกําหนดชําระ คางชําระ ไมเกิน 3 เดือน 3 - 6 เดือน 6 - 12 เดือน มากกวา 12 เดือน รวม หัก: คาเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ รวมลูกหนี้การคา - กิจการที่ไมเกี่ยวของกัน, สุทธิ ลูกหนี้อื่น ลูกหนี้กิจการที่เกี่ยวของกัน (หมายเหตุ 8) ลูกหนี้อื่น รวมลูกหนี้อื่น รวมลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น - สุทธิ

(หนวย: พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

งบการเงินรวม 2555 2554 61

73

61

73

55 116

1,583 1,656

50 111

1,573 1,646

133,571

152,314

92,931

127,738

60,931 4,437 1,456 22,873 223,268 (23,601) 199,667

34,997 4,656 5,485 26,488 223,940 (30,830) 193,110

57,924 4,198 1,432 22,609 179,094 (23,325) 155,769

31,981 2,761 5,485 26,488 194,453 (29,231) 165,222

4,637 4,637 204,420

34,899 3,892 38,791 233,557

155,880

33,775 33,775 200,643

ยอดคงเหลือของลูกหนี้การคา ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 ไดรวมลูกหนี้การคาจํานวน 56 ลานบาท(2554: 7 ลานบาท) ซึ่งบริษัทฯไดโอนสิทธิเรียกรองที่จะไดรับชําระจากลูกหนี้ใหแกบริษัทที่เกี่ยวของกันเพื่อเปนหลักประกันเงินกูยมื ระยะสั้น จากบริษัทที่เกี่ยวของกัน และไดรวมลูกหนี้การคาจํานวนเงินรวมประมาณ 25 ลานบาท (2554: ไมมี) ซึ่งบริษัทฯนําไป ขายลดใหแกสถาบันการเงิน โดยสถาบันการเงินดังกลาวมีสิทธิไลเบี้ย


As at 31 December 2012, bank deposits in saving accounts and fixed deposits carried interests between 0.62 and 1.6 percent per annum (2011: between 0.5 and 1.75 percent per annum).

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

7.

Trade and other receivables (Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011

Consolidated financial statements 2012 2011 Trade receivables - related parties Aged on the basis of due dates Not yet due Past due Up to 3 months Total trade receivables - related parties (note 8) Trade receivables - unrelated parties Aged on the basis of due dates Not yet due Past due Up to 3 months 3 - 6 months 6 - 12 months Over 12 months Total Less: Allowance for doubtful debts Total trade receivables - unrelated parties, net Other receivables Other receivables - related parties (note 8) Other receivables Total other receivables Total trade and other receivables - net

61

73

61

73

55 116

1,583 1,656

50 111

1,573 1,646

133,571

152,314

92,931

127,738

60,931 4,437 1,456 22,873 223,268 (23,601) 199,667

34,997 4,656 5,485 26,488 223,940 (30,830) 193,110

57,924 4,198 1,432 22,609 179,094 (23,325) 155,769

31,981 2,761 5,485 26,488 194,453 (29,231) 165,222 9

4,637 4,637 204,420

34,899 3,892 38,791 233,557

155,880

33,775 33,775 200,643

The balances of trade accounts receivable as at 31 December 2012 include trade accounts receivable amounting to Baht 56 million (2011: Baht 7 million), of which the Company has transferred its collection rights as collateral for shortterm loans from related company and approximately Baht 25 million (2011: Nil) of the trade accounts receivable have been sold at a discount to financial institutions, with recourse. 8.

Related party transactions During the years, the Company and its subsidiaries had significant business transactions with related parties. Such transactions, which are summarised below, arose in the ordinary course of business and were concluded on commercial terms and bases agreed upon between the Company and those related parties. (Unit: Million Baht) Consolidated Separate financial statements financial statements Pricing policy 2012 2011 2012 2011 Transactions with parent company

165


166

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

8.

รายการธุรกิจกับกิจการที่เกี่ยวของกัน ในระหวางป บริษัทฯและบริษัทยอยมีรายการธุรกิจที่สําคัญกับกิจการที่เกี่ยวของกัน รายการธุรกิจดังกลาวเปนไปตาม เงื่อนไขทางการคาและเกณฑตามที่ตกลงกันระหวางบริษัทฯและกิจการที่เกี่ยวของกันเหลานั้น ซึ่งเปนไปตามปกติธุรกิจ โดยสามารถสรุปไดดังนี้

งบการเงินรวม 2555 2554 รายการธุรกิจกับบริษัทใหญ ดอกเบี้ยรับ คาใชจายในการบริหาร ดอกเบี้ยจาย

2 9 2

รายการธุรกิจกับบริษัทยอย (ตัดออกจากงบการเงินรวมแลว) รายไดอื่น รายการธุรกิจกับบริษัทที่เกี่ยวของกัน รายไดจากการขายและบริการ ดอกเบี้ยรับ รายไดอื่น คาใชจายในการขาย คาใชจายในการบริหาร ดอกเบี้ยจาย

6 9 -

-

1 8 14 7

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

4 1 2 4 13 1

(หนวย: ลานบาท) นโยบายการกําหนดราคา

2 7 -

6 8 -

รอยละ 4.6 ถึง 6.8 ตอป ราคาตามสัญญา รอยละ 7.3 ตอป

3

1

ราคาตามสัญญา

1 8 11 7

4 1 2 4 9 1

ราคาตลาด อัตรารอยละ 3.5 ถึง 8.5 ตอป ราคาตามสัญญา ราคาตามสัญญา ราคาตามสัญญา อัตรารอยละ 7.25 ถึง 7.6 ตอป

ยอดคงคางระหวางบริษัทฯและกิจการที่เกี่ยวของกัน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 และ 2554 มีรายละเอียดดังนี้ งบการเงินรวม 2555 2554 ลูกหนีก้ ารคาและลูกหนีอ้ นื่ - กิจการที่เกีย่ วของกัน ลูกหนี้การคา - กิจการที่เกี่ยวของกัน (หมายเหตุ 7) บริษัทที่เกี่ยวของกัน (มีกรรมการรวมกัน) รวมลูกหนี้การคา - กิจการที่เกี่ยวของกัน ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวของกัน (หมายเหตุ 7) บริษัทใหญ บริษัทยอย บริษัทที่เกี่ยวของกัน (มีกรรมการรวมกัน) รวมลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวของกัน

(หนวย: พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

116 116

1,656 1,656

111 111

1,646 1,646

-

34,875 24 34,899

-

33,518 236 21 33,775


Baht 56 million (2011: Baht 7 million), of which the Company has transferred its collection rights as collateral for shortterm loans from related company and approximately Baht 25 million (2011: Nil) of the trade accounts receivable have been sold at a discount to financial institutions, with recourse.

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

8.

Related party transactions During the years, the Company and its subsidiaries had significant business transactions with related parties. Such transactions, which are summarised below, arose in the ordinary course of business and were concluded on commercial terms and bases agreed upon between the Company and those related parties. (Unit: Million Baht) Consolidated Separate Pricing policy financial statements financial statements 2012 2011 2012 2011 Transactions with parent company Interest income 2 6 2 6 4.6% - 6.8% per annum Administrative expenses 9 9 7 8 Contract price Interest expenses 2 - 7.3% per annum Transactions with subsidiary company (eliminated from the consolidated financial statements) Other income Transactions with related companies Sales and service income Interest income Other income Selling expenses Administrative expenses Interest expenses

1 8 14 7

4 1 2 4 13 1

3

1

Contract price

1 8 11 7

4 1 2 4 9 1

Market price 3.5% - 8.5% per annum Contract price Contract price Contract price 7.25% - 7.6% per annum

As at 31 December 2012 and 2011, the balances of the accounts between the Company and those related parties are as follows: (Unit: Thousand10Baht) Consolidated Separate financial statements financial statements 2012 2011 2012 2011 Trade and other receivables - related parties Trade receivables - related parties (Note 7) Related companies (related by directors) 1,656 111 1,646 116 Total trade receivables - related parties 116 1,656 111 1,646 Other receivables - related parties (Note 7) Parent company Subsidiary Related companies (related by directors) Total other receivables - related parties Total trade and other receivables - related parties

116

34,875 24 34,899 36,555

111

33,518 236 21 33,775 35,421

167


168

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

(หนวย: พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 111 35,421

งบการเงินรวม 2555 2554 36,555 116

รวมลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวของกัน เจาหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวของกัน (หมายเหตุ 18) บริษัทที่เกี่ยวของกัน (มีกรรมการรวมกัน) 5,199 รวมเจาหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวของกัน 5,199 เจาหนีจ้ ากการซือ้ เงินลงทุน - กิจการที่เกีย่ วของกัน (หมายเหตุ 18) บริษัทที่เกี่ยวของกัน (มีกรรมการรวมกัน) 213,610 เงินใหกยู มื ระยะยาวแกกจิ การที่เกีย่ วของกัน บริษัทที่เกี่ยวของกัน บริษัท อิมพีเรียล อีเกิ้ล จํากัด หัก: สวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน - สุทธิจากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป

6,532 6,532

5,172 5,172

6,288 6,288

-

213,610

-

7,179 (2,183)

-

7,179 (2,183)

4,996

-

4,996

ยอดคงคางเจาหนี้จากการซื้อเงินลงทุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด มีเงื่อนไขใหทยอยชําระภายในเดือนมีนาคม 2556 โดยคิดดอกเบี้ยในอัตรารอยละ 7.55 ตอป เงินใหกูยืมแกกิจการที่เกี่ยวของกันและเงินกูยืมจากกิจการที่เกี่ยวของกัน ยอดคงคางของเงินใหกูยืมและเงินกูยืมระหวางบริษัทฯ บริษัทยอยและกิจการที่เกี่ยวของกัน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 และ 2554 และการเคลื่อนไหวของเงินใหกูยืมและเงินกูยืมดังกลาวมีรายละเอียดดังนี้ (หนวย: พันบาท)

เงินใหกูยืม/ เงินกูยืม เงินใหกูยืมระยะสั้นแกกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัท พรีเมียร ฟชชัน่ แคปปตอล จํากัด บริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด บริษัท พรีเมียร ซีอี จํากัด

ลักษณะ ความสัมพันธ

งบการเงินรวม ยอดคงเหลือ ณ วันที่ เพิ่มขึ้น 31 ธันวาคม 2554 ระหวางป

ลดลง ระหวางป

ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

บริษัทใหญ กรรมการรวมกัน กรรมการรวมกัน

58,140 750 58,890

68,061 1,235 69,296

(126,201) (1,235) (750) (128,186)

-

เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัท อิมพีเรียล อีเกิ้ล จํากัด

กรรมการรวมกัน

7,179

-

(7,179)

-

เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัท พรีเมียร ฟชชัน่ แคปปตอล จํากัด บริษัท พรีเมียร ซีอี จํากัด บริษัท พรีเมียร แคปปตอล (2000) จํากัด

บริษัทใหญ กรรมการรวมกัน กรรมการรวมกัน

45,604 45,604

58,761 3,200 85,000 146,961

(58,761) (3,200) (80,604) (142,565)

50,000 50,000

12


Related companies (related by directors) 116 1,656 111 1,646 Related companies (related by directors) 116 1,656 111 1,646 Total trade receivables - related parties 116 1,656 111 1,646 Total tradeAsreceivables - related2012 parties 116 between 1,656 111 those related1,646 at 31 December and 2011, the balances of the accounts the Company and parties are Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. as follows: Other receivables - related parties (Note 7) Other receivables - related parties (Note 7) (Unit: Baht) Parent company 34,875 - Thousand 33,518 Parent company - Consolidated 34,875 - Separate 33,518 Subsidiary 236 Subsidiary 236 financial statements financial statements Related companies (related by directors) 24 21 Related companies (related by directors) 24 21 2012 2011 2012 2011 Total other receivables - related parties 34,899 33,775 TotalTrade other and receivables related parties 34,899 33,775 other receivables related parties Total trade and other receivables - related parties 36,555 111 35,421 116 TotalTrade trade receivables and other receivables - related(Note parties 116 36,555 111 35,421 - related parties 7) Other payables - related parties (Note 18) payables - related (related parties (Note 18) OtherRelated companies by directors) 116 1,656 111 1,646 Related companies (related by directors) 5,199 6,532 5,172 6,288 Related (related by directors) 5,199 116 6,5321,656 5,172 111 6,2881,646 Totalcompanies trade receivables - related parties Total other payables - related parties 6,532 5,172 6,288 5,199 Total other payables - related parties 5,199 6,532 5,172 6,288 Other payables from purchase of receivables - relatedofparties (Note 7) payables from purchase OtherOther investments - related party (Note 18) Parent company 34,875 33,518 - related party (Note 18) investments Related company (related by directors) 213,610 213,610 Subsidiary Related company (related by directors) 213,610 - - 213,610 - 236 Related companies (related by directors) 24 21 loan to related party Long-term Total other - related parties 34,899 33,775 Long-term loan toreceivables related party Related company Related Totalcompany trade and other receivables - related parties 116 36,555 111 35,421 Imperial Eagle Company Limited 7,179 7,179 Imperial Eagle Company Limited 7,179 7,179 payables related parties (Note 18) Other Less: Current portion (2,183) (2,183) Less:Related Currentcompanies portion (related by directors) -5,199 (2,183)6,532 -5,172 (2,183)6,288 Long-term loan to related party, net of current portion 4,996 4,996 Long-term loan topayables related party, net ofparties current portion -5,199 4,9966,532 -5,172 4,9966,288 Total other - related of otherpurchase payablesof - purchase of investments in Infinite Green Company Limited have condition for payment payables OtherBalances Balances of otherfrompayables - purchase of investments in Infinite Green Company Limited have condition for payment within March 2013 party which(Note are subject to interest at the rate of 7.55 percent per annum. related investments within March 2013 which are subject18)to interest at the rate of 7.55 percent per annum. Related company (related by directors) 213,610 213,610 Loans to related parties and loan from related parties Loans to related parties and loan from related parties The balances of loansparty as at 31 December 2012 and 2011 between the Company, subsidiary companies and those Long-term loanoftoloans related The balances as at 31 December 2012 and 2011 between the Company, subsidiary companies and those related parties and the movement of loans are as follows: Related company related parties and the movement of loans are as follows: Imperial Eagle Company Limited 7,179 7,179 (Unit: Baht) Less: Current portion (2,183) - Thousand (2,183) Consolidated financial Long-term loan to related party, net of current portion 4,996statements 4,996 Balance as at Balance as at 31 December 31 December Decrease Balances of other payables - purchase of investments in Infinite GreenIncrease Company Limited have condition for payment Loans to/ loans from Related by 2011 during the year 2012 during the year within March 2013 which are subject to interest at the rate of 7.55 percent per annum. Short-term loans to related parties Premier Fission Capital Co., Ltd. Parent 58,140 68,061 (126,201) - 11 Loans to related parties and loan from related parties 11Premier Metrobus Co., Ltd. Directors 1,235 (1,235) The balances of loans as at 31 December 2012 and 2011 subsidiary 750between the Company, (750)companies and -those Premier CE Co., Ltd. Directors related parties and the movement of loans are as follows:58,890 69,296 (128,186) Long-term loan to related party Imperial Eagle Co., Ltd.

Directors

7,179

-

(7,179)

Short-term loans from related parties Premier Fission Capital Co., Ltd. Premier CE Co., Ltd. Premier Capital (2000) Co., Ltd.

Parent Directors Directors

45,604 45,604

58,761 3,200 85,000 146,961

(58,761) (3,200) (80,604) (142,565)

50,000 11 50,000

169


170

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

(หนวย: พันบาท)

เงินใหกูยืม/เงินกูยืม เงินใหกูยืมระยะสั้นแกกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัท พรีเมียร ฟชชั่น แคปปตอล จํากัด บริษัท พรีเมียร โฮม แอพพลายแอนซ จํากัด บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด

งบการเงินเฉพาะกิจการ ยอดคงเหลือ ณ วันที่ เพิ่มขึ้น 31 ธันวาคม 2554 ระหวางป

ลักษณะ ความสัมพันธ บริษัทใหญ บริษัทยอย บริษัทยอย

ลดลง ระหวางป

ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555

48,622 12,800 61,422

68,061 33,600 15,720 117,381

(116,683) (46,400) (15,720) (178,803)

-

เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัท อิมพีเรียล อีเกิ้ล จํากัด

กรรมการรวมกัน

7,179

-

(7,179)

-

เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัท พรีเมียร ซีอี จํากัด บริษัท พรีเมียร แคปปตอล (2000) จํากัด

กรรมการรวมกัน กรรมการรวมกัน

45,604 45,604

3,200 85,000 88,200

(3,200) (80,604) (83,804)

50,000 50,000

บริษัทฯ มีเงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกันซึ่งคิดดอกเบี้ยในอัตรารอยละ 7.25 ตอปและค้ําประกันโดยการโอน สิทธิเรียกรองที่จะไดรับชําระจากลูกหนี้การคา ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 เปนจํานวน 56 ลานบาท (2554: โอนสิทธิ เรียกรองที่จะไดรับชําระจากลูกหนี้การคาเปนจํานวน 7 ลานบาท และการโอนสิทธิการรับเงินคางานและคาบริการที่จะ ไดรับจากลูกคาในอนาคตตามสัญญาวาจางเปนจํานวน 40 ลานบาท) คาตอบแทนกรรมการและผูบริหาร ในระหวางปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 และ 2554 บริษัทฯและบริษัทยอยมีคาใชจายผลประโยชนพนักงานที่ใหแก กรรมการและผูบริหาร ดังตอไปนี้ ผลประโยชนระยะสั้น ผลประโยชนหลังออกจากงาน รวม

งบการเงินรวม 2555 2554 28 22 1 1 23 29

(หนวย: ลานบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 19 22 1 1 20 23

13


Premier Capital (2000) Co., Ltd.

Directors

45,604 45,604

85,000 146,961

(80,604) (142,565)

50,000 50,000

Annual Report 2012 >> Premier (Unit:Products ThousandPublic Baht)Co.,Ltd.

Separate financial statements Related by Loans to / loans from Short-term loans to related parties / loansCo., fromLtd. Premier Loans FissiontoCapital

Related by

(Unit:Balance Thousand Balance as at Increase Decrease as atBaht) financial statements 31 December 2011Separate during the year during the year 31 December 2012 Balance as at Increase Decrease Balance as at 31 December 2011 during the year during the year 31 December 2012

Short-term loansAppliance to relatedCo.,parties Premier Home Ltd. PremierGreen FissionCo., Capital Infinite Ltd. Co., Ltd. Premier Home Appliance Co., Ltd.

Parent Subsidiary Parent Subsidiary Subsidiary

Infinite Green Ltd. party Long-term loanCo., to related

Subsidiary

48,622 12,800 48,62212,800 61,422 -

Imperial Eagle Co., Ltd. Long-term loan to related party

Directors

61,422 7,179

117,381-

(178,803) (7,179)

-

Short-term loansCo.,fromLtd.related parties Imperial Eagle Premier CE Co., Ltd. Short-term loans(2000) from related Premier Capital Co., Ltd.parties Premier CE Co., Ltd.

Directors Directors

7,179

-

(7,179)

-

Premier Capital (2000) Co., Ltd.

Directors

45,604 45,60445,604

3,200 85,000 3,200 88,200 85,000

(3,200) (80,604) (3,200) (83,804) (80,604)

50,000 50,00050,000

45,604

88,200

(83,804)

50,000

Directors Directors

68,061 33,600 15,720 68,061 33,600 117,381 15,720

(116,683) (46,400) (15,720) (116,683) (46,400) (178,803) (15,720)

-

Short-term loans from a related company are subject to interest at the rate of 7.25 percent per annum and secured by the transfer of collection rights over accounts receivable as at 31 December 2012 amounting to Baht 56 million (2011: 12 the transfer of collection rights over accounts receivable amounting to Baht 7 million and the transfer of rights over future collection of Baht 40 million from work and service performed under a contract). 12 Directors and management’s benefits During the years ended 31 December 2012 and 2011, the Company and its subsidiaries had employee benefit expenses payable to their directors and management as below.

Short-term employee benefits Post-employment benefits Total

9.

Consolidated financial statements 2012 2011 22 28 1 1 29 23

(Unit: Million Baht) Separate financial statements 2012 2011 19 22 1 1 20 23

Inventories (Unit: Thousand Baht)

Finished goods Work in process

Consolidated financial statements Reduce cost to net Cost realisable value Inventories-net 2012 2011 2012 2011 2012 2011 82,245 78,270 (7,206) (7,565) 75,039 70,705 60,191 65,859 60,191 65,859

171


172

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

9.

สินคาคงเหลือ (หนวย: พันบาท)

ราคาทุน สินคาสําเร็จรูป งานระหวางทํา วัตถุดิบ สินคาระหวางทาง รวม

2555 82,245 60,191 35,869 621 178,926

2554 78,270 65,859 23,041 2,408 169,578

งบการเงินรวม รายการปรับลดราคาทุน ใหเปนมูลคาสุทธิที่จะไดรับ 2555 2554 (7,206) (7,565) (109) (120) (7,315) (7,685)

สินคาคงเหลือ - สุทธิ 2555 2554 75,039 70,705 60,191 65,859 35,760 22,921 621 2,408 171,611 161,893 (หนวย: พันบาท)

ราคาทุน สินคาสําเร็จรูป งานระหวางทํา วัตถุดิบ สินคาระหวางทาง รวม

2555 66,079 60,191 35,869 621 162,760

2554 67,662 65,859 23,041 2,408 158,970

งบการเงินเฉพาะกิจการ รายการปรับลดราคาทุน ใหเปนมูลคาสุทธิที่จะไดรับ 2555 2554 (5,951) (6,128) (109) (120) (6,060) (6,248)

สินคาคงเหลือ - สุทธิ 2555 2554 60,128 61,534 60,191 65,859 35,760 22,921 621 2,408 156,700 152,722

10. เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน บริษัทฯ ไดนําเงินฝากธนาคารไปเปนหลักทรัพยค้ําประกันสําหรับเลตเตอรออฟเครดิตและหนังสือค้ําประกันที่ออกโดย ธนาคารในนามบริษัทฯ ซึ่งเปนหลักทรัพยค้ําประกันตามปกติธุรกิจของบริษัทฯ บริษัทยอยแหงหนึ่งไดนําเงินฝากธนาคารไปเปนหลักทรัพยค้ําประกันสําหรับเงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน

14


Short-term employee benefits Post-employment benefits Total

9.

28 1 29

22 1 23

19 1 20

22 1 23

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Inventories

Cost 2012 82,245 60,191 35,869 621 178,926

Finished goods Work in process Raw materials Goods in transit Total

2011 78,270 65,859 23,041 2,408 169,578

Consolidated financial statements Reduce cost to net realisable value 2012 2011 (7,206) (7,565) (109) (120) (7,315) (7,685)

(Unit: Thousand Baht) Inventories-net 2012 2011 75,039 70,705 60,191 65,859 35,760 22,921 621 2,408 171,611 161,893 (Unit: Thousand Baht)

Cost 2012 66,079 60,191 35,869 621 162,760

Finished goods Work in process Raw materials Goods in transit Total

2011 67,662 65,859 23,041 2,408 158,970

Separate financial statements Reduce cost to net realisable value 2012 2011 (5,951) (6,128) (109) (120) (6,060) (6,248)

Inventories-net 2012 2011 60,128 61,534 60,191 65,859 35,760 22,921 621 2,408 156,700 152,722

10. Restricted bank deposits

13

Deposit of the Company has been pledged as security against letters of credit and bank guarantees issued by the bank on behalf of the Company which is the security required in the normal course of business of the Company .

A subsidiary has pledged its bank deposits as security against long-term loans from financial institution.

11. Investments in associate 11.1 Details of associates:

Company’s name

Infinite Green

Nature of business

Producing

Country of incorporation

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements Carrying amounts Shareholding based on equity percentage Cost method 2012 2011 2012 2011 2012 2011 (%) (%)

173


174

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

11.

เงินลงทุนในบริษทั รวม

11.1 รายละเอียดของบริษัทรวม (หนวย: พันบาท) งบการเงินรวม บริษัท

จัดตั้งขึ้น ในประเทศ

ลักษณะธุรกิจ

บริษัท อินฟนิท กรีนจํากัด โรงไฟฟาพลังแสงอาทิตย

ไทย

สัดสวนเงินลงทุน 2555 รอยละ

2554 รอยละ

-

25

มูลคาตามบัญชี ตามวิธีสว นไดเสีย

ราคาทุน 2555

2554 -

2555

61,775

2554 -

60,291

(หนวย: พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ

บริษัท

ลักษณะธุรกิจ

บริษัท อินฟนิท กรีนจํากัด โรงไฟฟาพลังแสงอาทิตย

จัดตั้งขึ้น ใน ประเทศ

ไทย

สัดสวนเงิน ลงทุน 2555 2554 รอยละ รอยละ 25

ราคาทุน 2555 2554 -

61,775

คาเผื่อการดอยคาของ เงินลงทุน 2555 2554 -

มูลคาตามบัญชี ตามวิธีราคาทุน สุทธิ 2555 2554

(1,700)

-

60,075

11.2 สวนแบงกําไรและเงินปนผลรับ ในระหวางป บริษัทฯรับรูสวนแบงกําไรจากการลงทุนในบริษัทรวมในงบการเงินรวมดังนี้ (หนวย: พันบาท)

บริษัท บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด

งบการเงินรวม สวนแบงกําไรจากเงินลงทุน ในบริษัทรวมในระหวางป 2555 2554 208 473

15


on behalf of the Company which is the security required in the normal course of business of the Company .

A subsidiary has pledged its bank deposits as security against long-term loans from financial institution.

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

11. Investments in associate 11.1 Details of associates:

Company’s name

Nature of business

Country of incorporation

Infinite Green Producing Company Limited electricity from solar power

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements Carrying amounts Shareholding based on equity percentage Cost method 2012 2011 2012 2011 2012 2011 (%) (%)

Thailand

-

25

61,775

-

-

60,291

(Unit: Thousand Baht)

Company’s name

Nature of Country of business incorporation

Infinite Green Producing Company electricity Limited from solar power

11.2

11.3

Shareholding percentage 2012 2011 (%) (%)

Thailand

-

25

Separate financial statements Allowance for impairment of Cost investments 2012 2011 2012 2011

-

61,775

-

(1,700)

Carrying amounts based on cost method - net 2012 2011

-

60,075

Share of profit and dividend received The Company has recognised its share of profit from investments in associate in the consolidated financial statements as follows: (Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements Share of profit from investments in Company’s name associate during the year 2012 2011 Infinite Green Company Limited 473 208 Summarised financial information of associate Financial information of the associated company is summarised below. (Unit: Million Baht) Paid-up capital as at

Total assets as at

Total liabilities as at

Total revenues for the year ended

Profit for the year ended

14

175


176

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

11.3 ขอมูลทางการเงินของบริษัทรวม ขอมูลทางการเงินตามที่แสดงอยูในงบการเงินของบริษัทรวมโดยสรุปมีดังนี้ (หนวย: ลานบาท)

ทุนเรียกชําระ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 247

บริษัท บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด

สินทรัพยรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 700

หนี้สินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 459

กําไรสําหรับป สิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 6

รายไดรวมสําหรับ ปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 72

เมื่อวันที่ 3 เมษายน 2555 บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ไดดําเนินการเพิ่มทุนจากเดิม 247 ลานบาท (หุน สามัญ 24.7 ลานหุน มูลคาหุนละ 10 บาท) เปน 309 ลานบาท (หุนสามัญ 30.9 ลานหุน มูลคาหุนละ 10 บาท) บริษัทฯไดเขาซื้อ หุนเพิ่มทุนในบริษัทดังกลาว จํานวน 3,100,000 หุน มูลคาหุน ละ 10 บาท เปนจํานวนเงิน 31 ลานบาท ทําใหบริษัทฯ มี สัดสวนการถือหุน ในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด เพิ่มเปนรอยละ 30 เมื่อวันที่ 29 มิถุนายน 2555 บริษัทฯไดทําสัญญาซื้อขายหุนกับบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด เพื่อซื้อหุนของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด จํานวน 10,000,000 หุน ในราคาหุนละ 10 บาท บริษัทฯไดชําระเงินคาหุนดังกลาวทั้งจํานวนใน วันที่ 29 มิถุนายน 2555 โดยบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัดไดดําเนินการโอนหุนใหแกบริษัทฯดังนี้ ก) โอนหุน จํานวน 6,691,264 หุน ในวันที่ 29 มิถุนายน 2555 ข)โอนหุนจํานวน 3,308,736 หุน ในวันที่ 19 กรกฎาคม 2555 ทําใหสัดสวนการถือหุนของบริษัทฯในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด เปนรอยละ 38 เมื่อวันที่ 25 กันยายน 2555 ที่ประชุมวิสามัญผูถือหุนบริษัทฯ ครั้งที่ 3/2555 มีมติอนุมัติใหบริษัทฯลงทุนเพิ่มในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด โดยบริษัทฯเขาซื้อหุนสามัญในบริษัทดังกลาวจากบริษัท พรีเมียร เมโทรบัส จํากัด จํานวน 14,709,715 หุน มูลคาหุนละ 16.50 บาท รวมเปนจํานวนเงินประมาณ 242.7 ลานบาท ทําใหสัดสวนการถือหุนของ บริษัทฯในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด เพิ่มเปนรอยละ 67 บริษัทฯจึงไดจัดประเภทเงินลงทุนในบริษัทดังกลาวใหมจาก เดิมซึ่งจัดประเภทเปนเงินลงทุนในบริษัทรวม เปนเงินลงทุนในบริษัทยอย 12. เงินลงทุนในบริษทั ยอย เงินลงทุนในบริษัทยอยตามที่แสดงอยูในงบการเงินเฉพาะกิจการมีรายละเอียดดังตอไปนี้ บริษัท

บริษัท พรีเมียร โฮม แอพพลายแอนซ จํากัด บริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด

ทุนเรียกชําระแลว 2555

2554

1,000 510,000

1,000 -

(หนวย: พันบาท) ราคาทุน

สัดสวนเงินลงทุน 2555 รอยละ 100 70

2554 รอยละ 100 -

2555

2554

3,200 446,985

3,200 -

รวม หัก: คาเผื่อการดอยคาของเงินลงทุน

450,185 (1,700)

3,200 -

เงินลงทุนในบริษัทยอย - สุทธิ

448,485

3,200


Company’s name

associate during the year 2012 2011 473 208

Infinite Green Company Limited 11.3

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Summarised financial information of associate Financial information of the associated company is summarised below. (Unit: Million Baht)

Paid-up capital as at 31 December Company’s name 2012 2011 247 Infinite Green Company Limited

Total assets as at 31 December 2012 2011 700

Total liabilities as at 31 December 2012 2011 459

Total revenues for the year ended 31 December 2012 2011 72

Profit for the year ended 31 December 2012 2011 6

On 3 April 2012, Infinite Green Company Limited increased its capital from Baht 247 million (24.7 million ordinary shares of Baht 10 each) to Baht 309 million (30.9 million ordinary shares of Baht 10 each). The Company acquired 3,100,000 shares in that company, with a value of Baht 10 per share, at a total price of Baht 31 million, and as a result, its shareholding in Infinite Green Company Limited rose to 30 percent. On 29 June 2012, the Company entered into a share purchase agreement with Premier Metrobus Company Limited to purchase 10,000,000 ordinary shares of Infinite Green Company Limited, with a value of Baht 10 per share. The Company paid for the shares on 29 June 2012, and Premier Metrobus Company Limited agreed to transfer 6,691,264 shares to the Company on 29 June 2012, and 3,308,736 shares on 19 July 2012. The Company’s shareholding in Infinite Green Company Limited was 38 percent as a result. On 25 September 2012, the Extraordinary General Meeting of the Company’s shareholder No.3/2555 passed a resolution approving an additional investment in Infinite Green Company Limited. The Company purchased 14,709,715 ordinary shares of Infinite Green Company Limited from Premier Metrobus Company Limited, with a value of Baht 16.50 per share, at a total price of approximately Baht 242.7 million. The Company’s shareholding in Infinite Green Company Limited was 67 percent as a result. Therefore, the Company reclassified its investment in that company from investment in an associate to investment in a subsidiary.

12. Investments in subsidiary Details of investments in subsidiaries as presented in separate financial statements are as follows: Company’s name

Paid-up capital 2012 2011

Premier Home Appliance Co., Ltd. 1,000 1,000 Infinite Green Co., Ltd. 510,000 Total Less: Allowance for impairment of investments Total investments in subsidiary - net

Shareholding percentage 2012 2011 (%) (%) 100 70

100 -

(Unit: Thousand Baht) Cost 2012 2011 15 3,200 446,985 450,185 (1,700) 448,485

3,200 3,200 3,200

As described in Note 11, the Company has additionally invested in ordinary shares of Infinite Green Company Limited. The status of investments was changed from investment in associate to investment in subsidiary as a result.

177


178

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ตามที่กลาวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 11 บริษัทฯ ไดลงทุนเพิ่มในหุนสามัญของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ทําใหเงิน ลงทุนในบริษัทรวมดังกลาวเปลี่ยนสถานะเปนเงินลงทุนในบริษัทยอย มูลคาสุทธิตามบัญชีของสินทรัพยและหนี้สินของบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด ณ วันที่มีการรวมธุรกิจ (26 กันยายน 2555) มีรายละเอียดดังนี้ เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด ลูกหนี้การคา สินทรัพยหมุนเวียนอื่น เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน ที่ดิน อาคารและอุปกรณ สินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น เงินกูยืมระยะสั้น หนี้สินหมุนเวียนอื่น หนี้สินตามสัญญาเชาการเงิน เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน สํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงาน รวมสินทรัพยสุทธิ หัก สวนของผูมีสวนไดเสียที่ไมมีอํานาจควบคุมของบริษัทยอย สวนของบริษัทฯ

(หนวย: พันบาท) 1,260 13,786 27,287 32,340 1,071,594 6,456 (171,941) (169,684) (17,678) (171,974) (112,643) (894) 507,909 (169,438) 338,471

เงินลงทุนในบริษัทยอย - ราคาทุน หัก สวนเกินทุนจากการรวมธุรกิจภายใตการควบคุมเดียวกัน (หมายเหตุ 2.2 (ข)) บวก สวนแบงกําไรสะสมจากเงินลงทุนในบริษัทรวม - ณ วันที่มีการรวมธุรกิจ มูลคาสุทธิของเงินลงทุนตามวิธีสวนไดเสีย - ณ วันที่มีการรวมธุรกิจ

435,485 (97,837) 823 338,471

เงินจายซื้อเงินลงทุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด หัก: เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดของบริษัทยอยที่ซื้อมา จํานวนเงินสดสุทธิจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย หัก: เจาหนี้จากการซื้อเงินลงทุน ณ วันที่มีการรวมธุรกิจ เงินสดจายสุทธิจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย

373,710 (1,260) 372,450 (242,710) 129,740

ตอมาเมื่อวันที่ 21 ธันวาคม 2555 บริษัทฯไดเขาซื้อหุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด จํานวน 1,672,817 หุน เปน จํานวนเงิน 11.5 ลานบาท จากผูถือหุนเดิมรายหนึ่ง ทําใหสัดสวนการถือหุนของบริษัทฯในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด เพิ่มจากรอยละ 67 เปนรอยละ 70 โดยมีผลตางระหวางมูลคาสุทธิตามบัญชีของบริษัทอินฟนิท กรีน จํากัด ณ วันที่ซื้อ ตามสัดสวนกับราคาซื้อจํานวน 4.8 ลานบาท ซึ่งถูกบันทึกไวในกําไรสะสมในป 2555 ภายใตสวนของผูถือหุน


Less: Allowance for impairment of investments Total investments in subsidiary - net

(1,700) 448,485

3,200

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

As described in Note 11, the Company has additionally invested in ordinary shares of Infinite Green Company Limited. The status of investments was changed from investment in associate to investment in subsidiary as a result. Net book value of assets and liabilities of Infinite Green Company Limited as at the business combination date (26 September 2012) can be summarised below. (Unit: Thousand Baht) Cash and cash equivalents 1,260 Trade receivable 13,786 Other current assets 27,287 Restricted bank deposits 32,340 1,071,594 Property, plant and equipment Other non-current assets 6,456 Trade and other payables (171,941) Short-term loans (169,684) Other current liabilities (17,678) Liabilities under finance lease agreements (171,974) Long-term loans from financial institution (112,643) (894) Provision for long-term employee benefits Total net assets 507,909 (169,438) Deduct: Non-controlling interests of the subsidiary 338,471 Net asset value attributable to the Company Investment in subsidiary - at cost Deduct: Surplus on business combination under common control (Note 2.2 (b)) Add: Share of profit from investment in associate - at the business combination date Net value of investment under equity method - at the business combination date

Cash paid for purchase of investment in Infinite Green Company Limited Deduct: Cash and cash equivalents of the subsidiary Net cash for purchase of investment in the subsidiary Deduct: Other payables from purchase of investments - at the business combination date Net cash paid for purchase of investment in subsidiary

435,485 (97,837) 823 338,471 (Unit: Thousand Baht)

373,710 16 (1,260) 372,450 (242,710) 129,740

On 21 December 2012, the Company purchased 1,672,817 ordinary shares of Infinite Green Company Limited from a former shareholder, at a total price of Baht 11.5 million. The Company’s shareholding in Infinite Green Company Limited increased from 67 percent to 70 percent as a result. The difference of Baht 4.8 million between the carrying value of the interest acquired of Infinite Green Company Limited at acquisition date and the acquisition cost has been recognised in retained earnings in 2012 under the shareholders’ equity. 13. Other long-term investments (Unit: Thousand Baht)

179


180

จํานวนเงินสดสุทธิจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย หัก: เจาหนี้จากการซื้อเงินลงทุน ณ วันที่มีการรวมธุรกิจ เงินสดจายสุทธิจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย

372,450 (242,710) 129,740

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ตอมาเมื่อวันที่ 21 ธันวาคม 2555 บริษัทฯไดเขาซื้อหุนในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด จํานวน 1,672,817 หุน เปน จํานวนเงิน 11.5 ลานบาท จากผูถือหุนเดิมรายหนึ่ง ทําใหสัดสวนการถือหุนของบริษัทฯในบริษัท อินฟนิท กรีน จํากัด เพิ่มจากรอยละ 67 เปนรอยละ 70 โดยมีผลตางระหวางมูลคาสุทธิตามบัญชีของบริษัทอินฟนิท กรีน จํากัด ณ วันที่ซื้อ ตามสัดสวนกับราคาซื้อจํานวน 4.8 ลานบาท ซึ่งถูกบันทึกไวในกําไรสะสมในป 2555 ภายใตสวนของผูถือหุน

13. เงินลงทุนระยะยาวอื่น

17

(หนวย: พันบาท)

งบการเงินรวม / งบการเงินเฉพาะกิจการ สัดสวนเงินลงทุน ทุนเรียกชําระแลว (รอยละ) ราคาทุน 2555 2554 2555 2554 2555 2554 Guangxi Huatai Tongyi Environmental Protection Technology Company Limited รวมเงินลงทุนระยะยาวอืน่

-

15,460

-

10

-

1,546 1,546


Deduct: CashCash and and cashcash equivalents of theof subsidiary Deduct: equivalents the subsidiary Net Net cashcash for purchase of investment in thein subsidiary for purchase of investment the subsidiary Deduct: OtherOther payables fromfrom purchase of investments - at -theat business combination datedate Deduct: payables purchase of investments the business combination Annual Report 2012 Net Net cashcash paidpaid for purchase of investment in subsidiary for purchase of investment in subsidiary

(1,260) (1,260) 372,450 372,450 (242,710) (242,710) >> Premier Products Public Co.,Ltd. 129,740 129,740

On On 21 December 2012,2012, the the Company purchased 1,672,817 ordinary shares of Infinite Green Company Limited fromfrom a a 21 December Company purchased 1,672,817 ordinary shares of Infinite Green Company Limited former shareholder, at aattotal priceprice of Baht 11.511.5 million. The The Company’s shareholding in Infinite Green Company Limited former shareholder, a total of Baht million. Company’s shareholding in Infinite Green Company Limited increased fromfrom 67 percent to 70to percent as aasresult. The The difference of Baht 4.8 4.8 million between the the carrying valuevalue of of increased 67 percent 70 percent a result. difference of Baht million between carrying the interest acquired of Infinite Green Company Limited at acquisition datedate and and the acquisition costcost has has beenbeen recognised the interest acquired of Infinite Green Company Limited at acquisition the acquisition recognised in retained earnings in 2012 under the shareholders’ equity. in retained earnings in 2012 under the shareholders’ equity. long-term investments 13. 13.Other Other long-term investments

Guangxi Huatai Tongyi Environmental Guangxi Huatai Tongyi Environmental Protection Technology Protection Technology Company Limited Company Limited otherother long-term investments TotalTotal long-term investments

(Unit:(Unit: Thousand Baht)Baht) Thousand Consolidated financial statements/ Separate financial statements Consolidated financial statements/ Separate financial statements Paid-up capital percentage (%) (%) CostCost Shareholding percentage Paid-up capital Shareholding 20122012 20112011 20122012 20112011 20122012 20112011

- - 15,460 15,460

- -

10 10

- - -

1,5461,546 1,5461,546

17 17

181


โอนไปเปนสินทรัพยไม หมุนเวียนอื่น 31 ธันวาคม 2554 ซื้อเพิ่ม เพิ่มขึ้นจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย จําหนาย / ตัดจําหนาย โอนเขา (ออก) โอนไปเปนสินทรัพยไม หมุนเวียนอื่น ดอกเบี้ยจายที่ถือเปน ตนทุน 31 ธันวาคม 2555

ราคาทุน / ราคาที่ตใี หม 1 มกราคม 2554 ซื้อเพิ่ม เพิ่มขึ้นจากการซื้อเงิน ลงทุนในบริษัทยอย จําหนาย / ตัดจําหนาย ตีราคาที่ดินเพิ่มขึ้น โอนเขา (ออก) ลดลงจากการจําหนาย เงินลงทุนในบริษัทยอย

624,335

-

301,088

-

-

1,567 622,768 -

โรงไฟฟา

62,150 63,229 175,709 -

-

1,826 -

60,324 -

ที่ดินและ สวนปรับปรุงที่ดิน

สินทรัพยซึ่งแสดงมูลคาตามราคา ที่ตีใหม

14. ที่ดิน อาคารและอุปกรณ

-

-

74,697

145,237

70,628 4,069 -

(2,450) 912

1,172

114,457 182 27,348 3,250

72,166 -

เครื่องจักร

113,285 -

อาคารและ สวนปรับปรุงอาคาร

20,595

(6,220)

(50,743) 24,353 2,314 148 -

-

(79) 77

73,655 1,443

16,057

(1,590)

(14,562) 18,777 1,081 1,444 (3,689) 34

(390)

136 (110) 140

33,172 391

สินทรัพยซึ่งแสดงมูลคาตามราคาทุน เครื่องตกแตงติดตั้ง และเครื่องใช อุปกรณโรงงาน สํานักงาน

งบการเงินรวม

3,406

-

(133) 2,964 771 (329) -

(522)

(593) -

4,187 25

ยานพาหนะ

5,806 728,036

-

66 422,845 302,603 (3,284)

(19,072)

(46) (2,301)

430 21,055

งานระหวางกอสราง

19

5,806 1,913,451

(7,810)

(65,438) 293,395 495,287 1,130,791 (4,018) -

(19,984)

136 (3,278) 1,826 -

357,219 22,914

รวม

(หนวย: พันบาท)

182 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Cost / Revalued amount: 1 January 2011 Additions Increase from purchase of subsidiary Disposals / write-off Increase in revaluation on land Transfer in (out) Decrease from sale of investment in subsidiary Transfer to other non-current assets 31 December 2011 Additions Increase from purchase of subsidiary Disposals / write-off Transfer in (out) Transfer to other non-current assets Capitalised interest 31 December 2012 113,285 1,172 114,457 182 27,348 3,250 145,237

1,567 622,768 624,335

62,150 63,229 175,709 301,088

Power plant

Building and building improvements

60,324 1,826 -

Land and land improvements

Revaluation basis

14. Property, plant and equipment

70,628 4,069 74,697

72,166 (2,450) 912

Machinery

(50,743) 24,353 2,314 148 (6,220) 20,595

73,655 1,443 (79) 77 (390) (14,562) 18,777 1,081 1,444 (3,689) 34 (1,590) 16,057

33,172 391 136 (110) 140 (522) (133) 2,964 771 (329) 3,406

4,187 25 (593) -

Cost basis Furniture, fixtures and office Factory equipment Motor vehicles equipment

Consolidated financial statements

(19,072) 66 422,845 302,603 (3,284) 5,806 728,036

430 21,055 (46) (2,301)

Construction in progress

18

(19,984) (65,438) 293,395 495,287 1,130,791 (4,018) (7,810) 5,806 1,913,451

357,219 22,914 136 (3,278) 1,826 -

Total

(Unit: Thousand Baht)

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 183


โรงไฟฟา

คาเสือ่ มราคาสะสม 1 มกราคม 2554 คาเสื่อมราคาสําหรับป เพิ่มขึ้นจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย คาเสื่อมราคาสําหรับสวน ที่จําหนาย/ ตัดจําหนาย ลดลงจากการจําหนาย เงินลงทุนในบริษัทยอย โอนไปเปนสินทรัพยไม หมุนเวียนอื่น 31 ธันวาคม 2554 คาเสื่อมราคาสําหรับป 9,523 เพิ่มขึ้นจากการซื้อเงิน ลงทุนในบริษัทยอย 57,216 คาเสื่อมราคาสําหรับสวน ที่จําหนาย/ ตัดจําหนาย โอนไปเปนสินทรัพยไม หมุนเวียนอื่น 66,739 31 ธันวาคม 2555 มูลคาสุทธิตามบัญชี 62,150 31 ธันวาคม 2554 557,596 301,088 31 ธันวาคม 2555 คาเสือ่ มราคาสําหรับป 2554 (2.5 ลานบาท รวมอยูในตนทุนการผลิต สวนที่เหลือรวมอยูในคาใชจายในการขายและบริหาร) 2555 (12.5 ลานบาท รวมอยูในตนทุนการผลิต สวนที่เหลือรวมอยูในคาใชจายในการขายและบริหาร)

ที่ดินและ สวนปรับปรุงที่ดิน

สินทรัพยซึ่งแสดงมูลคาตามราคา ที่ตีใหม

64,891 934 (2,450) 63,375 1,267 64,642 7,253 10,055

90,229 2,433 1,172 93,834 24,228 51,403

เครื่องจักร

88,577 1,652 -

อาคารและ สวนปรับปรุงอาคาร

2,091 3,519

(6,220) 17,076

-

56

(50,729) 22,262 978

-

(79)

72,392 678 -

1,163 2,551

(1,590) 13,506

(3,689)

500

(14,561) 17,614 671

153 577

2,829

(329)

253

(133) 2,811 94

(471)

(593)

(109) (338)

3,946 62 -

ยานพาหนะ

31,957 539 126

สินทรัพยซึ่งแสดงมูลคาตามราคาทุน เครื่องตกแตงติดตั้ง และเครื่องใช อุปกรณโรงงาน สํานักงาน

งบการเงินรวม

66 728,036

-

-

-

-

-

-

-

งานระหวางกอสราง

20

3,865 14,966

97,104 1,654,825

(7,810) 258,626

(4,018)

59,197

(65,423) 196,291 14,966

(809)

(3,231)

261,763 3,865 126

รวม

(หนวย: พันบาท)

184 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


88,577 1,652 90,229 2,433 1,172 93,834 24,228

9,523 57,216 66,739 -

-

-

62,150

Power plant

Building and building improvements

557,596 51,403 301,088 31 December 2012 Depreciation for the year 2011 (Baht 2.5 million included in manufacturing cost and the balance in selling and administrative expenses) 2012 (Baht 12.5 million included in manufacturing cost and the balance in selling and administrative expenses)

31 December 2011

Accumulated depreciation: 1 January 2011 Depreciation for the year Increase from purchase of subsidiary Depreciation on disposals / write-off Decrease from sale of investment in subsidiary Transfer to other non-current assets 31 December 2011 Depreciation for the year Increase from purchase of subsidiary Depreciation on disposals / write-off Transfer to other non-current assets 31 December 2012 Net book value

Land and land improvements

Revaluation basis

10,055

7,253

63,375 1,267 64,642

64,891 934 (2,450)

Machinery

3,519

2,091

(50,729) 22,262 978 56 (6,220) 17,076

72,392 678 (79)

2,551

1,163

(338) (14,561) 17,614 671 500 (3,689) (1,590) 13,506

31,957 539 126 (109)

577

153

(471) (133) 2,811 94 253 (329) 2,829

3,946 62 (593)

Cost basis Furniture, fixtures and office Factory equipment Motor vehicles equipment

Consolidated financial statements

728,036

66

-

-

Construction in progress

19

3,865 14,966

1,654,825

97,104

(809) (65,423) 196,291 14,966 59,197 (4,018) (7,810) 258,626

261,763 3,865 126 (3,231)

Total

(Unit: Thousand Baht)

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 185


72,166 (2,450) 912 70,628 4,069 74,697 64,891 934 (2,450) 63,375 1,267 64,642 7,253 10,055

88,577 1,652 90,229 2,052 92,281 24,228 25,609

เครื่องจักร

113,285 1,172 114,457 183 3,250 117,890

อาคารและ สวนปรับปรุงอาคาร

ราคาทุน / ราคาที่ตใี หม 1 มกราคม 2554 60,324 ซื้อเพิ่ม จําหนาย / ตัดจําหนาย 1,826 ตีราคาที่ดินเพิ่มขึ้น โอนเขา (ออก) โอนไปเปนสินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น 31 ธันวาคม 2554 62,150 ซื้อเพิ่ม จําหนาย / ตัดจําหนาย โอนเขา (ออก) โอนไปเปนสินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น 62,150 31 ธันวาคม 2555 คาเสือ่ มราคาสะสม 1 มกราคม 2554 คาเสื่อมราคาสําหรับป คาเสื่อมราคาสําหรับสวนที่จําหนาย/ ตัดจําหนาย โอนเปนสินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น 31 ธันวาคม 2554 คาเสื่อมราคาสําหรับป คาเสื่อมราคาสําหรับสวนที่จําหนาย/ ตัดจําหนาย โอนเปนสินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น 31 ธันวาคม 2555 มูลคาสุทธิตามบัญชี 62,150 31 ธันวาคม 2554 62,150 31 ธันวาคม 2555 คาเสือ่ มราคาสําหรับป 2554 (2.5 ลานบาท รวมอยูในตนทุนการผลิต สวนที่เหลือรวมอยูในคาใชจายในการขายและบริหาร) 2555 (3.0 ลานบาท รวมอยูในตนทุนการผลิต สวนที่เหลือรวมอยูในคาใชจายในการขายและบริหาร)

สินทรัพยซึ่งแสดงมูลคาตาม ราคาที่ตีใหม ที่ดินและ สวนปรับปรุงที่ดิน

2,091 3,428

72,392 678 (79) (50,729) 22,262 970 (6,220) 17,012

73,655 1,443 (79) 77 (50,743) 24,353 2,307 (6,220) 20,440

1,153 1,653

31,625 533 (109) (14,561) 17,488 591 (3,689) (1,590) 12,800

32,807 366 (110) 140 (14,562) 18,641 1,057 (3,689) 34 (1,590) 14,453

153 99

3,487 50 (593) (133) 2,811 54 (329) 2,536

3,665 25 (593) (133) 2,964 (329) 2,635

สินทรัพยซึ่งแสดงมูลคาตามราคาทุน เครื่องตกแตงติดตั้ง และ เครื่องใชสํานักงาน อุปกรณโรงงาน ยานพาหนะ

งบการเงินเฉพาะกิจการ

66 2,429

-

430 1,983 (46) (2,301) 66 5,647 (3,284) 2,429

งานระหวางกอสราง

21

3,847 4,934

97,094 105,423

260,972 3,847 (3,231) (65,423) 196,165 4,934 (4,018) (7,810) 189,271

356,332 3,817 (3,278) 1,826 (65,438) 293,259 13,263 (4,018) (7,810) 294,694

รวม

(หนวย: พันบาท)

186 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Building and building improvements

Machinery

Cost / Revalued amount: 113,285 72,166 1 January 2011 60,324 Additions Disposals / write-off (2,450) Increase in revaluation on land 1,826 Transfer in (out) 1,172 912 Transfer to other non-current assets 31 December 2011 62,150 114,457 70,628 183 4,069 Additions Disposals / write-off Transfer in (out) 3,250 Transfer to other non-current assets 62,150 117,890 74,697 31 December 2012 Accumulated depreciation 88,577 64,891 1 January 2011 Depreciation for the year 1,652 934 Depreciation on disposals / write-off (2,450) Transfer to other non-current assets 31 December 2011 90,229 63,375 Depreciation for the year 2,052 1,267 Depreciation on disposals / write-off Transfer to other non-current assets 92,281 64,642 31 December 2012 Net book value: 62,150 24,228 7,253 31 December 2011 62,150 25,609 10,055 31 December 2012 Depreciation for the year 2011 (Baht 2.5 million included in manufacturing cost and the balance in selling and administrative expenses) 2012 (Baht 3.0 million included in manufacturing cost and the balance in selling and administrative expenses)

Land and land improvements

Revaluation basis

32,807 366 (110) 140 (14,562) 18,641 1,057 (3,689) 34 (1,590) 14,453 31,625 533 (109) (14,561) 17,488 591 (3,689) (1,590) 12,800 1,153 1,653

73,655 1,443 (79) 77 (50,743) 24,353 2,307 (6,220) 20,440 72,392 678 (79) (50,729) 22,262 970 (6,220) 17,012 2,091 3,428

Separate financial statements Cost basis Furniture, fixtures and office equipment Factory equipment

153 99

3,487 50 (593) (133) 2,811 54 (329) 2,536

3,665 25 (593) (133) 2,964 (329) 2,635

Motor vehicles

66 2,429

-

430 1,983 (46) (2,301) 66 5,647 (3,284) 2,429

Construction in progress

20

3,847 4,934

97,094 105,423

260,972 3,847 (3,231) (65,423) 196,165 4,934 (4,018) (7,810) 189,271

356,332 3,817 (3,278) 1,826 (65,438) 293,259 13,263 (4,018) (7,810) 294,694

Total

(Unit: Thousand Baht)

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 187


188

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ในเดื ปรียยบเที บเทียยบราคา บราคา ในเดือนธั อนธันนวาคม วาคม2554 2554บริบริษษัทัทฯได ฯไดจจัดัดใหใหมมีกีการประเมิ ารประเมินนราคาที ราคาที่ด่ดินินใหม ใหมโโดยผู ดยผูปประเมิ ระเมินนราคาอิ ราคาอิสสระโดยใช ระโดยใชววิธิธีเีเปรี ตลาด นมีนนาคม าคม 2550 2550 การ การ ตลาด(Market (Market Approach) Approach) เพืเพื่อ่อปรัปรับบปรุปรุงงมูมูลลคคาาของที ของที่ด่ดินินตามที ตามที่เ่เคยถู คยถูกกประเมิ ประเมินนราคาตั ราคาตั้ง้งแต แตเเดืดืออนมี ประเมิ 1.8 ลลาานบาท นบาท ในงบกํ ในงบกําาไรไร ประเมินนราคาใหม ราคาใหมดดังกล ังกลาวนี าวนี้ม้มีผีผลทํลทําาใหใหบบริริษษัทัทฯปรั ฯปรับบเพิเพิ่ม่มสสววนเกิ นเกินนทุทุนนจากการตี จากการตีรราคาที าคาที่ด่ดินินจํจําานวน นวน 1.8 ขาดทุ ขาดทุนนเบ็เบ็ดดเสร็เสร็จของป จของป2554 2554 หากบริ 31 หากบริษษัทัทฯฯและบริ และบริษษัทัทยยออยแสดงมู ยแสดงมูลลคคาาของที ของที่ด่ดินินและส และสววนปรั นปรับบปรุ ปรุงงทีที่ด่ดินินดวยวิธีราคาทุน มูลคาสุทธิตามบัญชี ณ วันทีที่ ่ 31 ธันธัวาคม นวาคม2555 2555และ และ2554 2554จะเป จะเปนนดัดังงนีนี้ ้

ที่ดทีิน่ดและส ินและสวนปรั วนปรับบปรุปรุงทีงที่ด่ดินิน

งบการเงิ งบการเงินนรวม รวม 2555 2554 2554 2555 272,626 33,688 272,626 33,688

บาท) (หนวย: พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 33,688 33,688

ฯและบริษษัทัทยยออยได ยไดจจดจํดจําานองที นองที่ด่ดินิน(ราคาที (ราคาที่ต่ตีใีใหม หม)) โรงไฟฟ โรงไฟฟาา อาคารและสิ อาคารและสิ่งปลูกสรางและเครื่องจักรบางสวนมู บริบริษษัทัทฯและบริ นมูลลคคาา ตามบัญญชีชีณณวันวันทีที่ 31 ่ 31ธัธันนวาคม วาคม2555 2555 จํจําานวน นวน 750 750 ลลาานบาท นบาท (2554: (2554: 86 ลานบาท) (เฉพาะของบริษัทฯ: 2555: 2555: สุทสุทธิตธิามบั านบาท2554: 2554:8686ลลานบาท) านบาท)ไวไวเปเปนนหลั หลักกทรัทรัพพยยคค้ํา้ําประกั ประกันนวงเงิ วงเงินนสิสินนเชืเชื่อของบริษัทฯ และบริษัทยอยที่ไดรับจากธนาคาร 8383ลาลนบาท จากธนาคาร ่ 31ธันธันวาคม วาคม2555 2555บริบริษษัทัทยยออยมี ยมียยอดคงเหลื อดคงเหลืออของงานระหว ของงานระหวางกอสรางโรงไฟฟาใหมสองแหงจํานวนประมาณ ณณวันวันทีที่ 31 นวนประมาณ 726 ลาลนบาท านบาทซึซึ่งบริ ่งบริษษัทัทยยออยได ยไดใชใชเงิเงินนกูกูยยืมืมจากสถาบั จากสถาบันนการเงิ การเงินนแห แหงหนึ่งเพื่อใชในการกอสรางโรงไฟฟาดังกลาาวว ใน 726 ใน ระหวางป างปสิ้นสิ้นสุสุดดวันวันทีที่ 31 ่ 31ธัธันนวาคม วาคม2555 2555 บริบริษษัทัทยยออยได ยไดรรวมต วมตนนทุทุนนการกู การกูยืมเขาเปนราคาทุนของโครงการ จํานวน ระหว นวน 66 านบาทและต และตนนทุทุนนการกู การกูยยืมืมสํสําาหรัหรับบเงิเงินนกูกูทที่กี่กูมูมาเพื าเพื่อ่อวัวัตตถุถุปประสงค ระสงคททั่วั่วไปคํ ไปคํานวณจากอัตราการตั้งขึ้นเปนทุนในอัตราร ลาลนบาท รารออยย ละละ7 7 ่ 31ธันธันวาคม วาคม2555 2555บริบริษษัทัทยยออยมี ยมียยอดคงเหลื อดคงเหลืออของยานพาหนะซึ ของยานพาหนะซึ่ง่งได ไดมมาภายใต าภายใตสสัญ ัญญาเช ญาเชาาทางการเงิ ณณวันวันทีที่ 31 ทางการเงินน โดยมี โดยมี า สุ ท ธิ ต ามบั ญ ชี เ ป น จํ า นวนเงิ น 0.5 ล า นบาท มู ล ค มูลคาสุทธิตามบัญชีเปนจํานวนเงิน 0.5 ลานบาท ่ 31ธันธันวาคม วาคม2555 2555บริบริษษัทัทฯมี ฯมีออุปุปกรณ กรณจจําํานวนหนึ นวนหนึ่ง่งซึซึ่ง่งตัตัดดคคาาเสืเสื่อ่อมราคาหมดแล มราคาหมดแลววแต แตยยังังใช ณณวันวันทีที่ 31 ใชงงานอยู านอยู  มูมูลลคคาาตามบั ตามบัญญชีชี อนหักคกคาเสืาเสื่อ่อมราคาสะสมของสิ มราคาสะสมของสินนทรัทรัพพยยดดังังกล กลาาวมี วมีจจําํานวนเงิ นวนเงินนประมาณ ประมาณ 93 93 ลลาานบาท นบาท (2554: (2554: 104 กอกนหั 104 ลลาานบาท) นบาท)

22 22


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

In December 2011, the Company arranged for the independent valuer to reappraise the value of land using the market approach, for the purpose to revise the appraisal value of land as previously appraised in March 2007.As a result of the reappraisal, the Company has reflected the revaluation surplus on land increasing by Baht 1.8 million in the statement of comprehensive income of 2011. Had the land and land improvements been carried in the financial statements based on historical cost, its net book value as of 31 December 2012 and 2011 would have been as follows (Unit: Thousand Baht) Separate Consolidated financial statements financial statements 2012 2011 2012 2011 Land and land improvements 272,626 33,688 33,688 33,688 The Company and its subsidiary have mortgaged their land (revalued amount), power plant, buildings and structures and mortgaged their certain machinery with a total net book value as at 31 December 2012 of Baht 750 million (2011: Baht 86 million) (the Company only: 2012: Baht 83 million and 2011: Baht 86 million) as collateral to secure the Company and subsidiary’s credit facilities obtained from financial institutions. As at 31 December 2012, a subsidiary had an outstanding balance of work under construction of two new power plants of approximately Baht 726 million. Construction of the power plants has been financed with a loan from a financial institution and borrowing costs totaling approximately Baht 6 million were capitalised during the year ended 31 December 2012. The weighted average rate used to determine the amount of borrowing costs from non-specific loans eligible for capitalisation was 7%. As at 31 December 2012, a subsidiary had vehicles under finance lease agreement with net book values amounting to Baht 0.5 million. As at 31 December 2012, certain the Company’s equipment items have been fully depreciated but are still in use. The gross carrying amount (before deducting accumulated depreciation) of those assets amounted to approximately Baht 93 million (2011: Baht 104 million).

189


190

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

15. สินทรัพยที่ไมไดใชในการดําเนินงาน (หนวย: พันบาท) งบการเงินรวม / งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 13,917 13,917 7,897 7,897 75,380 75,380 58,243 58,243 50,743 14,562 133 155,437 220,875 (137,212) (200,999) 19,876 18,225 1,936 1,642

ที่ดิน สวนปรับปรุงที่ดิน อาคารและสวนปรับปรุงอาคาร เครื่องจักร อุปกรณโรงงาน เครื่องตกแตงติดตั้งและเครื่องใชสํานักงาน ยานพาหนะ รวม หัก: คาเสื่อมราคาสะสม สินทรัพยที่ไมไดใชในการดําเนินงาน - สุทธิ คาเสื่อมราคาที่รวมอยูในสวนของกําไรหรือขาดทุนสําหรับป

สินทรัพยที่ไมไดใชในการดําเนินงานบางสวน ไดแก ที่ดิน อาคารและเครื่องจักรของสวนงานที่หยุดผลิต บริษัทฯ ไดจด จํานองสินทรัพยดังกลาวซึ่งมีมูลคาสุทธิตามบัญชี ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 จํานวนประมาณ 17 ลานบาท (2554: 17 ลานบาท) เพื่อเปนหลักทรัพยค้ําประกันวงเงินสินเชื่อของบริษัทฯจากธนาคารแหงหนึ่ง 16. สินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น (หนวย: พันบาท)

งบการเงินรวม เงินประกันผลงาน ภาษีรอเรียกคืน สินทรัพยรอตัดบัญชี อื่นๆ รวมสินทรัพยไมหมุนเวียนอื่น

2555 10,102 2,186 6,286 9,092 27,666

2554 5,217 3,264 4,567 2,997 16,045

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 10,102 4,834 2,019 3,264 4,218 4,567 4,727 2,997 21,066 15,662

23


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

15.

Non-operating assets

Land Land improvements Buildings and building improvements Machinery Factory equipment Furniture, fixture and office equipment Vehicles Total Less: Accumulated depreciation Non-operating assets - net Depreciation included in profit or loss for the year

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements/ Separate financial statements 2012 2011 13,917 13,917 7,897 7,897 75,380 75,380 58,243 58,243 50,743 14,562 133 155,437 220,875 (137,212) (200,999) 19,876 18,225 1,936 1,642

The Company has mortgaged parts of its non-operating assets, which comprise the land, buildings and machinery of sections which have ceased production with a total net book value as at 31 December 2012 of Baht 17 million (2011: Baht 17 million) as collateral for the Company’s credit facilities from a bank.

16.

Other non-current assets

Retention Refundable tax Deferred assets Others Total other non-current assets

Consolidated financial statements 2012 2011 10,102 5,217 2,186 3,264 6,286 4,567 9,092 2,997 16,045 27,666

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011 10,102 4,834 2,019 3,264 4,218 4,567 4,727 2,997 21,066 15,662

191


192

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

17.

เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูย มื ระยะสัน้ จากสถาบันการเงิน (หนวย: พันบาท)

อัตรากําไรที่ธนาคารคิด (รอยละตอป) เงินเบิกเกินบัญชีธนาคาร ทรัสตรีซีท เจาหนี้บริษัทแฟคตอริ่ง เงินกูยืมระยะสั้นจาก สถาบันการเงิน

อัตรากําไรมาตรฐาน (SPR) บวก 0.5 อัตรากําไรมาตรฐาน (SPR) บวก 0.5 และ MOR - 2.5 7.75 อัตรากําไรมาตรฐาน (SPR) บวก 0.5

งบการเงินรวม 2555 2554

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554

9,200

9,820

9,200

9,820

42,852 20,398

6,238 -

505 20,398

6,238 -

35,000 107,450

35,000 51,058

35,000 65,103

35,000 51,058

วงเงินเบิกเกินบัญชีและเงินกูยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงินค้ําประกันโดยการจดจํานองที่ดิน อาคารและสิ่งปลูกสรางและ จํานองเครื่องจักรบางสวนของบริษัทฯและบริษัทยอยตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 14 และ 15 18. เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น

เจาหนี้การคา - กิจการที่ไมเกี่ยวของกัน เจาหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวของกัน (หมายเหตุ 8) เจาหนี้อื่น - กิจการที่ไมเกี่ยวของกัน เจาหนี้จากการซื้อเงินลงทุน - กิจการที่เกี่ยวของกัน (หมายเหตุ 8) เจาหนี้ - ซื้อทรัพยสิน คาใชจายคางจาย เงินมัดจํารับ รวมเจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น

19.

งบการเงินรวม 2555 2554 160,898 163,852 5,199 6,532 4,529 14,606

(หนวย: พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 110,969 126,723 5,172 6,288 3,588 14,537

213,610 276,552 59,547 27,539 747,874

213,610 50,264 27,539 411,142

47,835 28,139 260,964

44,891 28,139 220,578

หนีส้ นิ ระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ จากการที่บริษัทฯ ผิดนัดชําระเงินตนและดอกเบี้ยกับบรรดาเจาหนี้สถาบันการเงิน บริษัทฯ จึงไดดําเนินการหาแนวทาง ที่เหมาะสมในการแกไขและปรับโครงสรางทางการเงินของบริษัทฯ ในระหวาง ป 2543 บริษัทฯ ไดยื่นแผนการฟนฟู กิจการตอศาลลมละลายกลาง ซึ่งแผนฟนฟูกิจการของบริษัทฯ สวนใหญเกี่ยวเนื่องกับการลดทุน การเพิ่มทุน การ แปลงหนี้เปนทุน การขยายระยะเวลาการชําระหนี้ การลดอัตราดอกเบี้ยและการปรับเปลี่ยนจํานวนเงินในการผอนชําระ 24


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

17.

193

Bank overdrafts and short-term loans from financial institutions

Bank overdrafts Trust Receipts Accounts payable - factoring companies Short-term loans from financial institutions Total

Margin rate (percent per annum) SPR+0.5 SPR+0.5 and MOR - 2.5 7.75 SPR+0.5

Consolidated financial statements 2012 2011 9,200 9,820

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011 9,200 9,820

42,852 20,398

6,238 -

505 20,398

6,238 -

35,000 107,450

35,000 51,058

35,000 65,103

35,000 51,058

Bank overdrafts and short-term loans from financial institution are secured by the mortgage of the Company and subsidiary’s land, buildings and structures and parts of their machinery, as mentioned in Note 14 and Note 15 to the financial statements.

18. Trade and other payables

Trade payables - unrelated parties Other payables - related parties (note 8) Other payables - unrelated parties Other payables from purchase of investments - related parties (note 8) Other payables - acquisition of assets Accrued expenses Advance received Total trade and other payables 19.

Consolidated financial statements 2012 2011 163,852 160,898 5,199 6,532 4,529 14,606

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011 110,969 126,723 5,172 6,288 3,588 14,537

213,610 276,552 59,547 27,539 747,874

213,610 50,264 27,539 411,142

47,835 28,139 260,964

44,891 28,139 220,578

Long-term liabilities under debt restructuring The Company defaulted on the payment of principal and interest to financial institutions, and as a result, looked for appropriate means of restructuring its finances. During 2000, the Company filed a petition for business rehabilitation with the Central Bankruptcy Court. The business rehabilitation plan of the Company mainly involves a capital decrease, a capital increase, the conversion of loans to equity, the restructuring of debts by amendment of the repayment schedules and repayment installment and reduction of interest rates. Consequently, in November 2000, the Central Bankruptcy Court issued an order approving the business rehabilitation plan of the Company, and on 11 March 2008, the Central


194

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

เงินกู ตอมาในเดือนพฤศจิกายน 2543 ศาลลมละลายกลางมีคําสั่งเห็นชอบดวยแผนฟนฟูกิจการของบริษัทฯ และเมื่อ วันที่ 11 มีนาคม 2551 ศาลลมละลายกลางมีคําสั่งยกเลิกแผนฟนฟูกิจการของบริษัทฯ เนื่องจากบริษัทฯไดปฏิบัติตาม เงื่อนไขสวนใหญของแผนฯครบถวนแลว รายละเอียดของหนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 และ 2554 มีรายละเอียดดังนี้ (หนวย: พันบาท)

เงินกูยืมระยะยาวและดอกเบี้ยคางจาย ภาระค้ําประกัน รวมหนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ หัก: สวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป หนี้สนิ ระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ สุทธิจากสวนที่ถงึ กําหนดชําระภายในหนึง่ ป

งบการเงินรวม / งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 58,408 70,103 69,250 47,215 105,623 139,353 (56,797) (50,507) 55,116

82,556

เงื่อนไขของเงินกูยืมระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้มีดังนี้ MLR และอัตรารอยละ 0.01 ตอป 1. อัตราดอกเบี้ย 2. กําหนดการชําระคืน - เงินตน เปนรายไตรมาสเริ่มตั้งแต 30 กันยายน 2545 ถึง 30 กันยายน 2558 เปนรายเดือน - ดอกเบี้ย เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินบางสวนค้ําประกันโดยบริษัทที่เกี่ยวของกัน ในปปจจุบัน หนี้จากภาระค้ําประกันของบริษัทฯจํานวนเงินประมาณ 22 ลานบาทไดขาดอายุความ บริษัทฯจึงรับรูกําไร จากภาระหนี้ค้ําประกันดังกลาวในสวนของกําไรหรือขาดทุน 20. เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน (หนวย: พันบาท)

อัตราดอกเบี้ย (รอยละตอป) SPRL+0.5 MLR-1.25

เงินกู การชําระคืน 1 ชําระคืนเปนรายเดือน ตั้งแตป 2552 - 2557 2 ชําระคืนเปนรายเดือน ตั้งแตป 2556 - 2564 รวม หัก: สวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป เงินกูยืมระยะยาว – สุทธิจากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป

งบการเงินรวม 2555 2554 28,192 42,041 683,841 712,033 42,041 (83,999) (13,838) 28,203 628,034

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 28,192 42,041 28,192 42,041 (15,034) (13,838) 13,158 28,203

25


The Company defaulted on the payment of principal and interest to financial institutions, and as a result, looked for appropriate means of restructuring its finances. During 2000, the Company filed a petition for business rehabilitation with Annual Report involves 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. the Central Bankruptcy Court. The business rehabilitation plan of the Company mainly a capital decrease, a capital increase, the conversion of loans to equity, the restructuring of debts by amendment of the repayment schedules and repayment installment and reduction of interest rates. Consequently, in November 2000, the Central Bankruptcy Court issued an order approving the business rehabilitation plan of the Company, and on 11 March 2008, the Central Bankruptcy Court issued an order approving the Company’s exit from business rehabilitation, since the Company had already implemented most of the conditions in the plan. Details of long-term liabilities under debt restructuring as at 31 December 2012 and 2011 are as follows: (Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements/ Separate financial statements 2012 2011 Long-term loans and accrued interest 58,408 70,103 Guarantee obligations 69,250 47,215 Total long-term liabilities under debt restructuring 105,623 139,353 Less: Current portion due within one year (56,797) (50,507) Long-term liabilities under debt restructuring - net of current portion 82,556 55,116 Conditions of long-term loans according to the debt restructuring are as follows: 1. Interest rates MLR and 0.01% per annum 2. Repayment - Principal Quarterly, from 30 September 2002 to 30 September 2015 - Interest Monthly Part of the long-term loans from financial institutions has been guaranteed by a related company. During the current year, limitation of prosecutions for the Company’s guarantee obligations of approximately Baht 22 million expired. As a result, the Company recognised gain on guarantee obligations in the profit or loss.

20. Long-term loans from financial institutions

Loans

Interest rate (%)

1.

SPRL+0.5

2.

MLR-1.25

Repayment conditions Monthly installments as from 2009 to 2014 Monthly installments as from 2013 to 2021

Total Less: Current portion Long-term loans, net of current portion

Consolidated financial statements 2012 2011

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011

28,192

42,041

28,192

42,041

683,841 712,033 (83,999) 628,034

42,041 (13,838) 28,203

28,192 (15,034) 13,158

24 42,041 (13,838) 28,203

The long-term loans from financial institution of the Company have been secured by the mortgage of the Company’s

195


196

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินของบริษัทฯค้ําประกันโดยการจดจํานองที่ดิน อาคารและสิ่งปลูกสรางและจํานอง เครื่องจักรบางสวนของบริษัทฯตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 14 และ 15 เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินของบริษัทยอยค้ําประกันโดยการจดจํานองที่ดินและโรงไฟฟาบางสวนของบริษัท ยอยตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 14 การโอนสิทธิเรียกรองที่จะไดรับชําระจากลูกหนี้ตามสัญญาซื้อ ขายกระแสไฟฟาและการจํานําหุนของบริษัทยอยที่บริษัทฯ ถืออยู นอกจากนี้ สัญญาเงินกูยืมระยะยาวไดระบุเงื่อนไขบางประการเกี่ยวกับการดํารงอัตราสวนทางการเงินและอื่นๆที่บริษัทฯ และบริษัทยอยตองปฏิบัติตาม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทยอยมีวงเงินกูยืมระยะยาวตามสัญญาเงินกูที่ยังมิไดเบิกใชเปนจํานวน 245 ลานบาท

21. หนี้สินภายใตสัญญาเชาการเงิน

หนี้สินภายใตสัญญาเชาการเงิน หัก : ดอกเบี้ยรอการตัดจําหนาย รวม หัก : สวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป หนี้สินตามสัญญาเชาการเงิน - สุทธิจากสวนที่ถึงกําหนดชําระภายในหนึ่งป

(หนวย: พันบาท) งบการเงินรวม 2555 2554 341 (17) 324 (146) 178

บริษัทยอยไดทําสัญญาเชาการเงินกับบริษัทลีสซิ่งเพื่อเชายานพาหนะเพื่อใชในการดําเนินกิจการโดยมีกําหนดการชําระคา เชาเปนรายเดือน อายุของสัญญามีระยะเวลา 4 ป 22. เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทฯ มีเงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกันจํานวนเงิน 30 ลานบาท (2554: 30 ลานบาท) เปนเงินกูยืมระยะสั้นจากบริษัทอื่นและบุคคลในรูปของตั๋วแลกเงิน ซึ่งคิดดอกเบี้ยในอัตรารอยละ 4.9 ตอ ป (2554: อัตรารอยละ 5.5 ตอป) มีกําหนดชําระคืนภายในสามเดือนและค้ําประกันโดยหุนของบริษัทที่เกี่ยวของกัน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทยอยมีเงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน ประกอบดวยเงินกูยืมระยะสั้น จากบุคคลอื่นในรูปของตั๋วแลกเงินจํานวนเงิน 41 ลานบาท ซึ่งคิดดอกเบี้ยในอัตรารอยละ 4.9 และ 5.6 ตอป มีกําหนด ชําระคืนภายในสามเดือน และเงินกูยืมระยะสั้นจากบริษัทอื่นจํานวนเงิน 69 ลานบาท ซึ่งไมมีกําหนดชําระคืนและไมมี การคิดดอกเบี้ย

26


Total Less: Current portion Long-term loans, net of current portion

712,033 (83,999) 628,034

42,041 28,192 42,041 (13,838) (15,034) (13,838) Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 28,203 13,158 28,203

The long-term loans from financial institution of the Company have been secured by the mortgage of the Company’s land, buildings and structures and parts of its machinery, as mentioned in Note 14 and Note 15 to the financial statements. The long-term loans from financial institution of a subsidiary have been secured by the mortgage of the subsidiary’s land and parts of its power plant, as mentioned in Note 14 to the financial statements, the transfer of collection rights over Power Purchase Agreements and the pledge of the subsidiary’s shares held by the Company. In addition, under the long-term loan agreements, the Company and a subsidiary have to comply with certain covenants regarding to maintain certain debt to equity and others. As at 31 December 2012, the long-term credit facilities of a subsidiary which have not yet been drawn down amounted to Baht 245 million. 21. Liabilities under finance lease agreements

Liabilities under finance lease agreements Less: Deferred interest expenses Total Less: Portion due within one year Liabilities under finance lease agreements - net of current portion

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements 2012 2011 341 (17) 324 (146) 178

A subsidiary has entered into a finance lease agreement with leasing company for rental of vehicles for use in its operation, whereby it is committed to pay rental on a monthly basis. The term of the agreement is 4 years

22. Short-term loans from unrelated parties

25

As at 31 December 2012, short-term loans from unrelated parties of the Company amounted Baht 30 million (2011: Baht 30 million) are short-term loans from other companies and individuals in the form of bills of exchange that carry interests at the rate 4.9 percent per annum (2011: the rate 5.5 percent per annum). The bills of exchange are due within three months and are collateralised by a related company’s ordinary shares. As at 31 December 2012, short-term loans from unrelated parties of a subsidiary comprise short-term loans from individuals amounted Baht 41 million in the form of bills of exchange that carry interests at the rate 4.9 and 5.6 percent per annum and are due within three months, and short-term loans from other companies amounted Baht 69 million which are interest-free payables and no repayment due.

23. Provision for long-term employee benefits

197


198

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

23. สํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงาน จํานวนเงินสํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงานซึ่งเปนเงินชดเชยพนักงานเมื่อออกจากงานแสดงไดดังนี้ (หนวย: พันบาท)

งบการเงินรวม 2555 2554 38,979 32,427 3,680 3,110 1,305 1,085 952 (2,024) (1,605) 894 3,010 38,979 42,834

สํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงานตนป ตนทุนบริการในปจจุบัน ตนทุนดอกเบี้ย ผลประโยชนเมื่อเลิกจาง ผลประโยชนที่จายในระหวางป เพิ่มขึ้นจากการซื้อเงินลงทุนในบริษัทยอย สํารองผลประโยชนระยะยาวของพนักงานปลายป

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 35,969 32,427 3,343 3,110 1,253 1,085 952 (2,024) (1,605) 38,541 35,969

คาใชจายเกี่ยวกับผลประโยชนระยะยาวของพนักงานรวมอยูในสวนของกําไรหรือขาดทุนแสดงไดดังนี้

ตนทุนบริการในปจจุบัน ตนทุนดอกเบี้ย รวมคาใชจา ยทีร่ บั รูใ นสวนของกําไรหรือขาดทุน คาใชจายดังกลาวรับรูในรายการตอไปนี้ในสวนของกําไรหรือ ขาดทุน ตนทุนขาย คาใชจายในการขายและการบริหาร

งบการเงินรวม 2554 2555 3,680 3,110 1,085 1,305 4,985 4,195 1,088 3,897

(หนวย: พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 3,343 3,110 1,253 1,085 4,596 4,195

1,000 3,195

1,088 3,508

1,000 3,195

สมมติฐานที่สําคัญในการประมาณการตามหลักคณิตศาสตรประกันภัย ณ วันประเมินสรุปไดดังนี้

อัตราคิดลด อัตราการขึ้นเงินเดือนใน อนาคต (ขึ้นกับชวงอายุ) อัตราการเปลี่ยนแปลงใน จํานวนพนักงาน

งบการเงินรวม 2554 2555 (รอยละตอป) (รอยละตอป) 3.57 - 4 3.57, 4 5 5 1 - 15

1 - 15

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 (รอยละตอป) (รอยละตอป) 4 4 5 5 1 - 15

1 - 15

27


per annum and are due within three months, and short-term loans from other companies amounted Baht 69 million which are interest-free payables and no repayment due. Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

23. Provision for long-term employee benefits Provision for long-term employee benefits, which is compensations on employees’ retirement, was as follows: Consolidated financial statements 2012 2011 Provisions for long-term employee benefits at beginning of year Current service cost Interest cost Termination benefits Benefits paid during the year Increase from purchase of subsidiary Provisions for long-term employee benefits at end of year

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011

38,979 3,680 1,305 (2,024) 894

32,427 3,110 1,085 952 (1,605) 3,010

35,969 3,343 1,253 (2,024) -

32,427 3,110 1,085 952 (1,605) -

42,834

38,979

38,541

35,969

Long-term employee benefit expenses included in the profit or loss was as follows: Consolidated financial statements 2012 2011 3,680 3,110 1,305 1,085 4,195 4,985

Current service cost Interest cost Total expenses recognised in profitor loss

Line items under which such expenses are included in profit or loss Cost of sales 1,088 Selling and administrative expenses 3,897

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011 3,343 3,110 1,253 1,085 4,591 4,195

1,000 3,195

1,088 3,508

1,000 3,195 26

Principal actuarial assumptions at the valuation date were as follows:

Discount rate Future salary increase rate (depending on age) Staff turnover rate

Consolidated financial statements 2012 2011 (% per annum) (% per annum) 3.57 - 4 3.57, 4 5 5 1 - 15

1 - 15

Separate financial statements 2012 2011 (% per annum) (% per annum) 4 4 5 5 1 - 15

Amounts of defined benefit obligation for the current and previous two periods are as follows:

1 - 15

199


200

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

จํานวนเงินภาระผูกพันตามโครงการผลประโยชนสําหรับปปจจุบันและสองปยอนหลังแสดงไดดังนี้

ป 2555 ป 2554 ป 2553

(หนวย: พันบาท) ภาระผูกพันตามโครงการผลประโยชน งบการเงินเฉพาะกิจการ งบการเงินรวม 42,834 38,541 38,979 35,969 32,427 32,427

24. ทุนเรือนหุน เมื่อวันที่ 13 มิถุนายน 2555 ที่ประชุมวิสามัญผูถือหุนของบริษัทฯครั้งที่ 1/2555 ไดมีมติที่สําคัญดังนี้ ก) อนุมัติการเปลี่ยนแปลงมูลคาที่ตราไวของหุนสามัญของบริษัทฯจากเดิมหุนละ 1 บาท เปนหุนละ 5 บาท ซึ่งเดิม บริษัทฯไดดําเนินการตามแผนฟนฟูกิจการอยางถูกตองตามกฎหมายโดยแปลงมูลคาที่ตราไวของหุนเปนหุนละ 1 บาท เมื่อบริษัทฯไดออกจากแผนฟนฟูกิจการเพื่อใหเปนไปตามประมวลกฎหมายแพงและพาณิชย มาตรา 1117 ซึ่งบัญญัติวามูลคาของหุนของบริษัทจํากัดจะตองไมต่ํากวาหุนละ 5 บาท ดังนั้นทุนจดทะเบียนออกจําหนายและ เรียกชําระแลวของบริษัทฯจํานวน 167.5 ลานบาท แบงออกเปนหุนสามัญจํานวน 33.5 ลานหุน มูลคาที่ตราไว หุนละ 5 บาท บริษัทฯไดจดทะเบียน การเปลี่ยนแปลงมูลคาที่ตราไวของหุนตอกระทรวงพาณิชยแลวเมื่อวันที่ 22 มิถุนายน 2555 ข) อนุมัติใหบริษัทฯเพิ่มทุนจดทะเบียนจากเดิม 167.5 ลานบาท (หุนสามัญ 33.5 ลานหุน มูลคาหุนละ 5 บาท) เปน 217.5 ลานบาท (หุนสามัญ 43.5 ลานหุน มูลคาหุนละ 5 บาท) โดยการออกจําหนายหุนสามัญใหมจํานวน 10 ลานหุน มูลคาที่ตราไวหุนละ 5 บาท ใหแกผูถือหุนเดิมในราคาหุนละ 5 บาท ซึ่งบริษัทฯไดจดทะเบียนการเพิ่มทุน ดังกลาวกับกระทรวงพาณิชยเมื่อวันที่ 19 กรกฎาคม 2555 เมื่อวันที่ 20 กรกฎาคม 2555 ที่ประชุมวิสามัญผูถือหุนของบริษัทฯครั้งที่ 2/2555 ไดมีมติที่สําคัญดังนี้ ก) อนุมัติใหแปรสภาพบริษัทฯเปนบริษัทมหาชนจํากัด ข) อนุมัติการเปลี่ยนแปลงมูลคาที่ตราไวของหุนสามัญของบริษัทฯจากเดิมหุนละ 5 บาท เปนหุนละ 1 บาท เพื่อให มูลคาของหุนมีความเหมาะสมกับการระดมทุนโดยการเสนอขายใหแกประชาชนเปนการทั่วไป ดังนั้นทุนจด ทะเบียนออกจําหนายและเรียกชําระแลวของบริษัทฯ จํานวน 217.5 ลานบาท แบงออกเปนหุนสามัญจํานวน 217.5 ลานหุน มูลคาที่ตราไวหุนละ 1 บาท บริษัทฯได จดทะเบียนการเปลี่ยนแปลงมูลคาที่ตราไวของหุนตอ กระทรวงพาณิชยแลวเมื่อวันที่ 22 สิงหาคม 2555 ค) อนุมัติการเพิ่มทุนจดทะเบียนของบริษัทฯจากจํานวน 217.5 ลานบาท เปนจํานวน 300 ลานบาท โดยการออก หุนสามัญเพิ่มทุน จํานวน 82.5 ลานหุน มูลคาที่ตราไวหุนละ 1 บาท เพื่อรองรับการออกและเสนอขายหุน สามัญเพิ่มทุนแกประชาชนทั่วไป บริษัทฯทําการจดทะเบียนการเพิ่มทุนจดทะเบียนดังกลาวขางตนกับกระทรวง พาณิชยแลวในวันที่ 22 สิงหาคม 2555 ในระหวางวันที่ 4 - 6 กุมภาพันธ 2556 บริษัทฯไดเสนอขายหุนใหแกประชาชนทั่วไปเปนครั้งแรกจํานวน 82.5 ลาน หุน ในราคาหุนละ 5 บาท มีผลใหบริษัทฯไดจดทะเบียนทุนที่ออกจําหนายและชําระแลวจากจํานวน 217.5 ลานบาท (หุนสามัญ 217.5 ลานหุน มูลคาที่ตราไวหุนละ 1 บาท) เปนจํานวน 300 ลานบาท (หุนสามัญ 300 ลานหุน มูลคาที่ 28


Discount rate Future salary increase rate (depending on age) Staff turnover rate

3.57 - 4 5

3.57, 4 5

1 - 15

1 - 15

4 5

4 5

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

1 - 15

1 - 15

Amounts of defined benefit obligation for the current and previous two periods are as follows:

Year 2012 Year 2011 Year 2010

(Unit: Thousand Baht) Defined benefit obligation Consolidated financial Separate statements financial statements 42,834 38,541 38,979 35,969 32,427 32,427

24. Share capital On 13 June 2012, the Extraordinary General Meeting No.1/2555 of the Company’s shareholders passed the following significant resolutions: a)

b)

Approved a change in the par value of the ordinary shares from Baht 1 each to Baht 5 each. The Company had previously legally changed the par value of the ordinary shares to Baht 1 as a requirement of the rehabilitation plan, and upon exiting the rehabilitation plan, needed to comply with Section 1117 of the Thai Civil and Commercial Code, whereby the par value of the ordinary shares of a limited company is to be at least Baht 5 each. As a result of the change, the Company’s registered and paid-up share capital of Baht 167.5 million comprises 33.5 million ordinary shares of Baht 5 each. The Company registered the change in the par value of its shares with the Ministry of Commerce on 22 June 2012. 27 Approved the increase of the Company’s registered share capital by Baht 167.5 million (33.5 million ordinary shares of Baht 5 each) to Baht 217.5 million (43.5 million ordinary shares of Baht 5 each), through the issuance of 10 million additional ordinary shares with a par value of Baht 5 each to existing shareholders at the price of Baht 5 per share. The Company registered the increase of its capital with the Ministry of Commerce on 19 July 2012.

On 20 July 2012, the Extraordinary General Meeting No.2/2555 of the Company’s shareholders passed the following significant resolutions: a) b)

c)

Approved a change of its status to a public company limited. Approved a change in the par value of the ordinary shares from Baht 5 each to Baht 1 each so that the par value is appropriate for public offering. As a result, the Company’s registered and paid-up share capital of Baht 217.5 million comprises 217.5 million ordinary shares of Baht 1 each. The Company registered the change in the par value of its shares with the Ministry of Commerce on 22 August 2012. Approved the increase of the Company’s registered share capital by Baht 217.5 million to Baht 300 million, through the issuance of 82.5 million additional ordinary shares with a par value of Baht 1 each to public offering. The Company registered the increase of its registered share capital with the Ministry of Commerce on 22 August 2012.

During 4-6 February 2013, the Company offered 82.5 million shares of Baht 5 each through Initial Public Offering. As a result, the Company registered the increase of its issued and paid-up share capital by Baht 217.5 million (217.5 million ordinary shares with a par value of Baht 1 each) to Baht 300 million (300 million ordinary shares with a par value of Baht 1 each) with the Ministry of Commerce on 7 February 2013, and the Stock Exchange of Thailand approved the 300 million ordinary shares with a par value of Baht 1 each as listed securities to be traded, effective from 14 February 2013.

201


202

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ตราไวหุนละ 1 บาท) กับกระทรวงพาณิชยในวันที่ 7 กุมภาพันธ 2556 และตลาดหลักทรัพยแหงประเทศไทยไดรับหุน สามัญจํานวน 300 ลานหุน มูลคาที่ตราไวหุนละ 1 บาท เปนหลักทรัพยจดทะเบียนและเริ่มทําการซื้อขายไดในวันที่ 14 กุมภาพันธ 2556 25. สํารองตามกฎหมาย ภายใตบทบัญญัติของมาตรา 116 แหงพระราชบัญญัติบริษัทมหาชนจํากัด พ.ศ. 2535 บริษัทฯตองจัดสรรกําไรสุทธิ ประจําปสวนหนึ่งไวเปนทุนสํารองไมนอยกวารอยละ 5 ของกําไรสุทธิประจําปหักดวยยอดขาดทุนสะสมยกมา (ถามี) จนกวาทุนสํารองนี้จะมีจํานวนไมนอยกวารอยละ 10 ของทุนจดทะเบียน สํารองตามกฎหมายดังกลาวไมสามารถนําไป จายเงินปนผลได 26. คาใชจายตามลักษณะ รายการคาใชจายแบงตามลักษณะประกอบดวยรายการคาใชจายที่สําคัญดังตอไปนี้ (หนวย: พันบาท)

เงินเดือนและคาแรงและผลประโยชนอื่นของพนักงาน คาเสื่อมราคา คาตัดจําหนาย คาเชาจายตามสัญญาเชาดําเนินงาน ขาดทุนจากการดอยคาของเงินลงทุน ขาดทุนจากการขายเงินลงทุน ซื้อสินคาสําเร็จรูป วัตถุดิบและวัสดุส้นิ เปลืองใชไป การเปลี่ยนแปลงในสินคาสําเร็จรูปและงานระหวางทํา

งบการเงินรวม 2555 2554 176,118 139,181 32,539 5,801 1,627 2,127 14,622 9,819 347,585 173,540 328,531 317,281 1,693 (51,874)

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 158,636 135,344 6,576 5,783 1,378 2,127 11,801 9,477 1,700 8,000 184,650 173,540 328,531 317,281 7,251 (51,991)

27. ภาษีเงินได ภาษีเงินไดนิติบุคคลของบริษัทฯและบริษัทยอยแหงหนึ่งคํานวณขึ้นจากกําไรกอนภาษีเงินไดสําหรับปหลังจากบวกกลับ และหักออกดวยคาใชจายและรายไดตางๆที่ไมอนุญาตใหถือเปนรายจายและรายไดในการคํานวณภาษี ภาษีเงินไดนิติบุคคลของบริษัทยอยอีกแหงหนึ่งคํานวณขึ้นจากกําไรกอนภาษีเงินไดสําหรับปของกิจการที่ไมไดรับการ สงเสริมหลังจากบวกกลับและหักออกดวยคาใชจายและรายไดตางๆที่ไมอนุญาตใหถือเปนรายจายและรายไดในการ คํานวณภาษี

29


The Company registered the increase of its registered share capital with the Ministry of Commerce on 22 August 2012. Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. During 4-6 February 2013, the Company offered 82.5 million shares of Baht 5 eachAnnual through Initial Public Offering. As a result, the Company registered the increase of its issued and paid-up share capital by Baht 217.5 million (217.5 million ordinary shares with a par value of Baht 1 each) to Baht 300 million (300 million ordinary shares with a par value of Baht 1 each) with the Ministry of Commerce on 7 February 2013, and the Stock Exchange of Thailand approved the 300 million ordinary shares with a par value of Baht 1 each as listed securities to be traded, effective from 14 February 2013.

25. Statutory reserve Pursuant to Section 116 of the Public Limited Companies Act B.E. 2535, the Company is required to set aside to a statutory reserve at least 5 percent of its net profit after deducting accumulated deficit brought forward (if any), until the reserve reaches 10 percent of the registered capital. The statutory reserve is not available for dividend distribution.

26. Expenses by nature Significant expenses by nature are as follows:

Salary and wages and other employee benefits Depreciation Amortisation expenses Rental expenses from operating lease agreements Loss on impairment in value of investment Loss from sale of investment Purchase of finished goods Raw materials and consumables used Changes in inventories of finished goods and work in process

Consolidated financial statements 2012 2011 176,118 139,181 32,539 5,801 1,627 2,127 14,622 9,819 347,585 173,540 328,531 317,281 1,693 (51,874)

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements 2012 2011 158,636 135,34428 5,783 6,576 1,378 2,127 11,801 9,477 1,700 8,000 184,650 173,540 328,531 317,281 7,251 (51,991)

27. Income tax Corporate income tax of the Company and a subsidiary were calculated on the profit before income tax for the year, after adding back expenses and deducting income which are disallowable for tax computation purposes. Corporate income tax of another subsidiary was calculated on the profit before income tax from the non-promoted activities for the year, after adding back expenses and deducting income which are disallowable for tax computation purposes. In December 2011, the decreases in tax rates for 2012 - 2014 were enacted through a royal decree in compliance with the resolution of the cabinet to reduce the corporate income tax rate from 30 percent to 23 percent in 2012, and then to 20 percent from 2013.

203


204

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

ในเดือนธันวาคม 2554 ไดมีพระราชกฤษฎีกาประกาศลดอัตราภาษีเงินไดนติ บิ ุคคลสําหรับป 2555 - 2557 ตามมติ คณะรัฐมนตรี ใหปรับลดอัตราภาษีเงินไดนิติบคุ คลจากอัตรารอยละ 30 เปน รอยละ 23 ในป 2555 และเปนรอยละ 20 ตั้งแตป 2556 เปนตนไป 28. การสงเสริมการลงทุน บริษัทยอยแหงหนึ่งไดรับสิทธิพิเศษทางภาษีภายใตพระราชบัญญัติสงเสริมการลงทุน พ.ศ. 2520 โดยการอนุมัติของ คณะกรรมการสงเสริมการลงทุนตามบัตรสงเสริมดังตอไปนี้

บัตรหมายเลข 1783(1)/2552 1978(1)/2555 1979(1)/2555

เมื่อวันที่ 9 ตุลาคม 2552 26 กรกฎาคม 2555 26 กรกฎาคม 2555

กิจการ ผลิตไฟฟาจากพลังงานแสงอาทิตย ผลิตไฟฟาจากพลังงานแสงอาทิตย ผลิตไฟฟาจากพลังงานแสงอาทิตย

วันที่เริ่มใชสิทธิตาม บัตรสงเสริม 25 มกราคม 2554 ยังไมเปดดําเนินการ ยังไมเปดดําเนินการ

ทั้งนี้ภายใตเงื่อนไขที่กําหนดบางประการ สิทธิประโยชนที่สําคัญประกอบดวย (1) ไดรับยกเวนภาษีเงินไดนิติบุคคลสําหรับกําไรที่ไดรับการสงเสริมการลงทุนเปนระยะเวลาแปดปนับตั้งแตวันที่เริ่ม มีรายไดจากการประกอบกิจการ (2) ไดรับยกเวนภาษีเงินไดนิติบุคคลสําหรับกําไรที่ไดรับการสงเสริมลงทุนขางตนในอัตรารอยละหาสิบของอัตรา ปกติเปนระยะเวลาหาปนับตั้งแตวันที่พนกําหนดระยะเวลาตามขอ (1) 29. กําไรตอหุน กําไรตอหุนขั้นพื้นฐานคํานวณโดยหารกําไรสําหรับปที่เปนของผูถือหุนของบริษัทฯ (ไมรวมกําไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอื่น) ดวยจํานวนถัวเฉลี่ยถวงน้ําหนักของหุนสามัญที่ออกอยูในระหวางป

กําไรสําหรับป (พันบาท) จํานวนหุน สามัญถัวเฉลี่ยถวงน้าํ หนัก (พันหุน ) กําไรตอหุน (บาท/หุน) กําไรจากการดําเนินงานตอเนื่อง (พันบาท) จํานวนหุน สามัญถัวเฉลี่ยถวงน้าํ หนัก (พันหุน ) กําไรตอหุน (บาท/หุน)

งบการเงินรวม 2555 2554 77,373 36,735 193,201 167,500 0.40 0.22 77,373 193,201 0.40

41,560 167,500 0.25

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 72,333 34,259 193,201 167,500 0.37 0.20 72,333 193,201 0.37

34,259 167,500 0.20

30


Corporate income tax of another subsidiary was calculated on the profit before income tax from the non-promoted activities for the year, after adding back expenses and deducting income which are disallowable for tax computation Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. purposes. In December 2011, the decreases in tax rates for 2012 - 2014 were enacted through a royal decree in compliance with the resolution of the cabinet to reduce the corporate income tax rate from 30 percent to 23 percent in 2012, and then to 20 percent from 2013. 28. Promotional privileges A subsidiary has been granted the following promotional privileges under the Investment Promotion Act (B.E. 2520) approved by the Board of Investment: Date of the first earning Date granted Business operating income Number 1783(1)/2552 9 October 2009 Producing electricity from solar power 25 January 2011 1978(1)/2555 26 July 2012 Producing electricity from solar power Not yet operated 1979(1)/2555 26 July 2012 Producing electricity from solar power Not yet operated Subject to certain imposed conditions, the privileges include the followings: 29 (1) Exemption from corporate income tax on net income from the promoted activity for periods of 8 years, commencing from the date of the first earning operating income. (2) A fifty percent reduction of corporate income on net income from the promoted activity for a period of 5 years after the expiration of the corporate income tax exemption period as mentioned in Note (1). 29. Earnings per share Basic earnings per share is calculated by dividing profit for the year attributable to equity holders of the Company (excluding other comprehensive income) by the weighted average number of ordinary shares in issue during the year. Separate Consolidated financial statements financial statements 2012 2011 2012 2011 Profit for the period (Thousand Baht) 77,373 36,735 72,333 34,259 Weighted average number of ordinary shares 193,201 167,500 193,201 167,500 (Thousand shares) 0.22 0.37 0.20 Earnings per share (Baht/share) 0.40 Profit from continuing operations (Thousand Baht) Weighted average number of ordinary shares (Thousand shares) Earnings per share (Baht/share)

77,373

41,560

72,333

34,259

193,201 0.40

167,500 0.25

193,201 0.37

167,500 0.20

30. Discontinued operation Premier Motors Company Limited operated a main industry segment in distribution of natural gas. On 1 July 2011, the Company entered into an agreement with Premier Fission Capital Company Limited (parent company) to sell all of the ordinary shares it held in Premier Motors Company Limited. Premier Motors Company Limited is thus no longer a

205


206

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

30. การดําเนินงานที่ยกเลิก บริษัท พรีเมียร มอเตอร จํากัด (บริษัทยอย) ซึ่งดําเนินกิจการในสวนงานหลักคือธุรกิจจําหนายกาซธรรมชาติ ตอมา เมื่อวันที่ 1 กรกฎาคม 2554 บริษัทฯไดทําสัญญาซื้อขายหุนเพื่อขายหุนสามัญของบริษัท พรีเมียร มอเตอร จํากัด ทั้ง จํานวนใหแกบริษัท พรีเมียร ฟชชั่น แคปปตอล จํากัด ซึ่งเปนบริษัทใหญ ทําใหบริษัท พรีเมียร มอเตอร จํากัด สิ้นสุดการ เปนบริษัทยอยของบริษัทฯ รายละเอียดงบกําไรขาดทุนและกระแสเงินสดสุทธิของการดําเนินงานที่ยกเลิกแสดงไดดังนี้ (หนวย: พันบาท)

รายได รายไดจากการขาย รายไดอื่น รวมรายได คาใชจาย ตนทุนขาย คาใชจายในการบริหาร รวมคาใชจาย ขาดทุนจากสวนงานที่ยกเลิก กําไรจากการขายสวนงานที่ยกเลิก ขาดทุนจากการดําเนินงานที่ยกเลิก

สําหรับปสิ้นสุด วันที่ 31 ธันวาคม 2554 งบการเงินรวม

238 193 431 118 13,657 13,775 (13,344) 8,519 (4,825)

กําไรตอหุนจากการดําเนินงานที่ยกเลิก ขาดทุนจากการดําเนินงานที่ยกเลิก (บาท/หุน)

(0.03)

กระแสเงินสดสุทธิของการดําเนินงานทีย่ กเลิก กิจกรรมดําเนินงาน กิจกรรมลงทุน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสดลดลงสุทธิ

(7,599) 7,462 (137)

31


Weighted average number of ordinary shares (Thousand shares) Earnings per share (Baht/share)

193,201 0.40

167,500 0.25

193,201 0.37

167,500 0.20

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

30. Discontinued operation Premier Motors Company Limited operated a main industry segment in distribution of natural gas. On 1 July 2011, the Company entered into an agreement with Premier Fission Capital Company Limited (parent company) to sell all of the ordinary shares it held in Premier Motors Company Limited. Premier Motors Company Limited is thus no longer a subsidiary of the Company.

Details of the income statements and net cash flows of the discontinued operation are presented below: (Unit: Thousand Baht) For the year ended 31 December 2011 30 Consolidated financial statements Revenues Sales 238 Other income 193 Total revenues 431 Expenses Cost of sales 118 Administrative expenses 13,657 Total expenses 13,775 Loss from discontinued operations (13,344) Profit from sales of discontinued operations 8,519 Loss from discontinued operations (4,825) Earnings per share from discontinued operation Loss from discontinued operation (Baht/share)

(0.03)

Net cash flows of the discontinued operation Operating activities Investing activities Net decrease in cash and cash equivalents

(7,599) 7,462 (137)

207


กําไรจากการดําเนินงานอยางตอเนื่องสําหรับป ขาดทุนจากการดําเนินงานที่ยกเลิกสําหรับป (สวนงานจําหนายกาซธรรมชาติ) - หมายเหตุ 30 กําไรสําหรับป

กําไรจากการดําเนินงานตามสวนงาน รายไดและคาใชจายที่ไมไดปนสวน: ดอกเบี้ยรับ รายไดอื่น คาใชจายในการขาย คาใชจายในการบริหาร ขาดทุนจากการดอยคาของเงินลงทุน คาใชจายทางการเงิน คาใชจายภาษีเงินได สวนแบงกําไรจากเงินลงทุนในบริษัทรวม

รายได

139

2555 682 120

2554 627

สวนงานผลิตภัณฑเพื่อ การอนุรักษน้ํา

50

2555 369 33

2554 270

สวนงานผลิตภัณฑวสั ดุกอสรางและ อุตสาหกรรม

10

2555 191

2554 -

-

สวนงานผลิตภัณฑเครื่องใชไฟฟาที่ มีคุณสมบัติประหยัดพลังงาน

23

18

2554

สวนงานธุรกิจ พลังงานทดแทน 2555

งบการเงินรวมสําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม

-

-

42 (5) 37

75

7 12 (17) (81) (2) (15) (15) -

3 35 (20) (91) (51) (23) 75

153

2554 897 222

2555 1,260

งบการเงินรวม

(หนวย: ลานบาท)

32

บริษัทฯ และบริษัทยอยดําเนินกิจการใน 5 สวนงานหลักคือ (1) สวนงานผลิตภัณฑเพื่อการอนุรักษน้ํา (2) สวนงานผลิตภัณฑวัสดุกอสรางและอุตสาหกรรม (3) สวนงานผลิตภัณฑ เครื่องใชไฟฟาที่มีคุณสมบัติประหยัดพลังงาน (4) สวนงานจําหนายกาซธรรมชาติ และ (5) สวนงานธุรกิจพลังงานทดแทน และดําเนินธุรกิจในสวนงานทางภูมิศาสตรหลักในประเทศ ขอมูลทางการเงินจําแนกตามสวนงานของบริษัทฯ และบริษัทยอยสําหรับปสิ้นสุดวันที่ 31 ธันวาคม 2555 และ 2554 มีดังตอไปนี้

31. ขอมูลทางการเงินจําแนกสวนงาน

208 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


Revenues Segment income Unallocated income and expenses: Interest income Other income Selling expenses Administrative expenses Loss on impairment in value of investment Finance cost Corporate income tax Share of profit of associate Profit from continuing operations for the year Loss from discontinued operations (selling natural gas segment) for the year - Note 30 Profit for the year

Water conservation products segment 2012 2011 627 682 139 120

Construction materials and industrial products segment 2012 2011 369 270 50 33 Energy-saving electric appliances segment 2012 2011 191 10 -

Alternative energy segment 2012 2011 18 23 -

(5) 37

75

32

7 12 (17) (81) (2) (15) (15) 42

3 35 (20) (91) (51) (23) 75

Consolidated financial statements 2012 2011 1,260 897 222 153

(Unit: Million Baht) The consolidated financial statements for the year ended 31 December

The Company and its subsidiaries’ business operations involve five principal segments: (1) water conservation products segment (2) construction materials and industrial products segment (3) energy-saving electric appliances segment (4) selling natural gas segment and (5) alternative energy segment. These operations are mainly carried on in Thailand. Below is the consolidated financial information of the Company and its subsidiaries for the years ended 31 December 2012 and 2011 by segment.

31. Segment information

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 209


589

รวมสินทรัพย

406

59 347

2554

341

42 299

2555

232

38 194

2554

สวนงานผลิตภัณฑวัสดุ กอสราง และอุตสาหกรรม

70

70

2555

61

61

2554

1,645

1,549 96

2555

-

-

2554

สวนงานธุรกิจพลังงาน ทดแทน

-

-

2555

-

-

2554

สวนงานจําหนายกาซ ธรรมชาติ

การดําเนินงานที่ยกเลิก

บริษัทฯ และบริษัทยอยใชเกณฑในการกําหนดราคาระหวางกันตามที่กลาวไวในหมายเหตุประกอบงบการเงินขอ 8

64 525

ที่ดิน อาคารและอุปกรณ สินทรัพยอื่น

2555

สวนงาน ผลิตภัณฑเพื่อ การอนุรักษน้ํา

สวนงานผลิตภัณฑ เครื่องใชไฟฟาที่มี คุณสมบัติประหยัด พลังงาน

การดําเนินงานตอเนื่อง

ณ วันที่ 31 ธันวาคม

2,645

1,655 990

2555

รวม

699

97 602

2554

(448)

(448)

2555

(16)

(16)

2554

การตัดบัญชี ระหวางกัน

2,197

1,655 542

2555

683

97 586

2554

งบการเงินรวม

(หนวย: ลานบาท)

33

210 บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555


64 525 589

59 347 406

42 299 341

38 194 232

70 70

61 61

1,549 96 1,645

-

-

-

Alternative energy Selling natural gas segment segment 2012 2011 2012 2011

Transfer prices between business segments are as set out in Note 8 to the financial statements.

Property, plant and equipment - net Other assets Total assets

Water conservation products segment 2012 2011

Continuing operations Construction materials and Energy-saving industrial electric appliances products segment segment 2012 2011 2012 2011

As at 31 December Discontinued operation

1,655 990 2,645

2012

Total

97 602 699

2011

(448) (448)

(16) (16)

Eliminated entries 2012 2011

1,655 542 2,197

34

97 586 683

Consolidated financial statements 2012 2011

(Unit: Million Baht)

Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. 211


212

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

32. กองทุนสํารองเลี้ยงชีพ บริษัทฯ และบริษัทยอยและพนักงานบริษัทฯ และบริษัทยอยไดรวมกันจัดตั้งกองทุนสํารองเลี้ยงชีพของแตละ บริษัทขึ้นตามพระราชบัญญัติกองทุนสํารองเลี้ยงชีพ พ.ศ. 2530 โดยบริษัทฯและบริษัทยอยและพนักงานจะ จายสมทบเขากองทุนเปนรายเดือนในอัตรารอยละ 5 ของเงินเดือน กองทุนสํารองเลี้ยงชีพนี้บริหาร โดยบริษัท หลักทรัพยจัดการกองทุนกสิกรไทย จํากัด และจะจายใหแกพนักงาน เมื่อพนักงานนั้นออกจากงานตามระเบียบ วาดวยกองทุนของแตละบริษัท ในระหวางป 2555 บริษัทฯ และบริษัทยอยไดจายเงินสมทบกองทุนเปนจํานวน เงิน 5 ลานบาท (2554: 4 ลานบาท) และเฉพาะของบริษัทฯเปนจํานวนเงิน 4 ลานบาท (2554: 4 ลานบาท) 33. ภาระผูกพันและหนี้สินที่อาจเกิดขึ้น 33.1 ภาระผูกพันเกี่ยวกับรายจายฝายทุน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทยอยแหงหนึ่งมีภาระผูกพันเกี่ยวกับรายจายฝายทุนจํานวนเงิน 67 ลานบาท ซึ่งเกี่ยวของกับการกอสรางโรงไฟฟาและการซื้อเครื่องจักร 33.2 ภาระผูกพันเกี่ยวกับสัญญาเชาดําเนินงาน บริ ษัท ฯ และบริ ษั ทย อยไดทํ า สัญ ญาเชา ดํ าเนิ น งานที่ เ กี่ย วข องกั บการเช าที่ ดิ น พื้ น ที่ ในอาคารสํ านั ก งาน ยานพาหนะและอุปกรณกับกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัทอื่นและบุคคลภายนอก อายุของสัญญามีระยะเวลา ตั้งแต 1 ถึง 5 ป บริษัทฯ และบริษัทยอยมีจํานวนเงินขั้นต่ําที่ตองจายในอนาคตทั้งสิ้นภายใตสัญญาเชาดําเนินงานดังนี้

จายชําระ ภายใน 1 ป มากกวา 1 ป แตไมเกิน 5 ป

งบการเงินรวม 2555 2554 12 22

9 12

(หนวย: ลานบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 11 20

6 9

33.3 ภาระผูกพันเกี่ยวกับสัญญาบริการระยะยาว บริษัทฯและบริษัทยอยไดทําสัญญารับบริการระยะยาวที่เกี่ยวของกับบริการดานคอมพิวเตอร คําปรึกษาและบริการ อื่นๆกับกิจการที่เกี่ยวของกัน บริษัทอื่นและบุคคลภายนอก


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

32.

Provident fund The Company and the subsidiaries and their employees have jointly established separate provident funds in accordance with the Provident Fund Act B.E. 2530. The Company, the subsidiaries and their employees contributed to the fund monthly at the rate of 5 percent of basic salary. The funds, which are managed by Kasikorn Asset Management Company Limited, will be paid to employees upon termination in accordance with the fund rules. During the year 2012, the Company and its subsidiaries contributed Baht 5 million (2011: Baht 4 million) to the funds, and the Company only contributed Baht 4 million (2011: Baht 4 million).

33. Commitments and contingent liabilities 33.1 Capital commitments As at 31 December 2012, a subsidiary had capital commitments of approximately Baht 67 million relating to the construction of power plant and the acquisition of machinery. 33.2 Operating lease commitments The Company and its subsidiaries have entered into several lease agreements in respect of the lease of land, office building space, motor vehicles and equipment with related parties, other companies and individuals. The terms of the agreements are generally between 1 and 5 years. Future minimum lease payments required under these operating leases contracts were as follows:

Consolidated financial statements 2012 2011 Payable within In up to 1 year In over 1 and up to 5 years

12 22

9 12

(Unit: Million Baht) Separate financial statements 2012 2011 11 20

6 9

33.3 Long-term service commitments The Company and its subsidiaries have entered into several long-term service agreements in respect of computer services, consultancy services and other services with related parties, other companies and individual.

35

213


214

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

บริษัทฯ และบริษัทยอยมีจํานวนเงินขั้นต่าํ ที่ตองจายในอนาคตทั้งสิ้นภายใตสญั ญาบริการระยะยาวดังนี้

จายชําระ ภายใน 1 ป มากกวา 1 ป แตไมเกิน 5 ป

งบการเงินรวม 2555 2554 20 9

16 -

(หนวย: ลานบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2555 2554 17 8

14 -

33.4 หนังสือค้ําประกันธนาคาร ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 บริษัทฯ มีหนังสือค้ําประกันซึ่งออกโดยธนาคารในนามบริษัทฯ เหลืออยูเปนจํานวน 18 ลานบาท (2554: 20 ลานบาท) ซึ่งเกี่ยวเนื่องกับภาระผูกพันทางปฏิบัติบางประการตามปกติธุรกิจของบริษัทฯ ซึ่งประกอบดวยหนังสือค้ําประกันเพื่อค้ําประกันการปฏิบัติงานตามสัญญาจํานวน 17 ลานบาท (2554: 19 ลาน บาท) และเพื่อค้ําประกันการใชไฟฟาจํานวน 1 ลานบาท (2554: 1 ลานบาท) 34. เครื่องมือทางการเงิน 34.1 นโยบายการบริหารความเสี่ยง เครื่องมือทางการเงินที่สําคัญของบริษัทฯ และบริษัทยอยตามที่นิยามอยูในมาตรฐานการบัญชีฉบับที่ 107 “การ แสดงรายการและการเปดเผยขอมูลสําหรับเครื่องมือทางการเงิน” ประกอบดวย เงินสดและรายการเทียบเทา เงินสด ลูกหนี้การคา เงินใหกูยืมแกกิจการที่เกี่ยวของกัน เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น เงินกูยืมระยะสั้นและเงิน กูยืมระยะยาว บริษัทฯ และบริษัทยอยมีความเสี่ยงที่เกี่ยวของกับเครื่องมือทางการเงินดังกลาว และมีนโยบาย การบริหารความเสี่ยงดังนี้ ความเสี่ยงดานการใหสินเชื่อ บริษัทฯ และบริษัทยอยมีความเสี่ยงดานการใหสินเชื่อที่เกี่ยวเนื่องกับลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น เงินใหกูยืม ฝายบริหารควบคุมความเสี่ยงนี้ โดยการกําหนดใหมีนโยบายและวิธีการในการควบคุมสินเชื่อที่เหมาะสม ดังนั้น บริษัทฯ และบริษัทยอยจึงไมคาดวาจะไดรับความเสียหายที่เปนสาระสําคัญจากการใหสินเชื่อ นอกจากนี้การให สินเชื่อของบริษั ทฯ และบริษัท ยอยไมมีการกระจุกตัวเนื่องจากบริษัทฯ และบริษัทยอยมีฐานของลูกคา ที่ หลากหลายและมีอยูจํานวนมากราย จํานวนเงินสูงสุดที่บริษัทฯ และบริษัทยอยอาจตองสูญเสียจากการให สินเชื่อคือมูลคาตามบัญชีของลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่นและเงินใหกูยืมที่แสดงอยูในงบแสดงฐานะการเงิน ความเสีย่ งจากอัตราดอกเบีย้ บริษัทฯ และบริษัทยอยมีความเสี่ยงจากอัตราดอกเบี้ยที่สําคัญอันเกี่ยวเนื่องกับเงินฝากสถาบันการเงิน เงินให กูยืมแกกิจการที่เกี่ยวของกันเงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน เงินกูยืมระยะสั้น และเงินกูยืมระยะยาวที่มีดอกเบี้ย อยางไรก็ตามเนื่องจากสินทรัพยและหนี้สินทางการเงินสวนใหญมีอัตรา ดอกเบี้ยที่ปรับขึ้นลงตามอัตราตลาด หรือมีอัตราดอกเบี้ยคงที่ซึ่งใกลเคียงกับอัตราตลาดในปจจุบัน ความเสี่ยง จากอัตราดอกเบี้ยของบริษัทฯ จึงอยูในระดับต่ํา


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

Future minimum long-term service payments required under these agreements were as follows: Consolidated financial statements 2012 2011 Payable within In up to 1 year In over 1 and up to 5 years

20 9

16 -

(Unit: Million Baht) Separate financial statements 2012 2011 17 8

14 -

33.4 Bank guarantees As at 31 December 2012, there were outstanding bank guarantees of approximately Baht 18 million (2011: Baht 20 million) issued by the banks on behalf of the Company in respect of certain performance bonds as required in the normal course of business. These included letters of guarantee amounting to Baht 17 million (2011: Baht 19 million) to guarantee contractual performance and Baht 1 million (2011: Baht 1 million) to guarantee electricity use. 34. Financial instruments 34.1 Financial risk management The Company and its subsidiaries’ financial instruments, as defined under Thai Accounting Standard No.107 “Financial Instruments: Disclosure and Presentations”, principally comprise cash and cash equivalents, trade accounts receivable, loans to related parties, trade and other payables, short-term loans and long-term loans. The financial risks associated with these financial instruments and how they are managed is described below. Credit risk The Company and its subsidiaries are exposed to credit risk primarily with respect to trade and other receivables and loans. The Company and its subsidiaries manage the risk by adopting appropriate credit control policies and procedures and therefore do not expect to incur material financial losses. In addition, the Company and its subsidiaries do not have high concentration of credit risk since they have large customer bases. The maximum exposure to credit risk is limited to the carrying amounts of trade and other receivables and loans as stated in the statement of financial position. Interest rate risk The Company and its subsidiaries’ exposure to interest rate risk relates primarily to their cash at banks, loans to related parties, bank overdrafts and short-term loans from financial institution, and short-term and long-term borrowings. However, since most of the Company and its subsidiaries’ financial assets and liabilities bear floating interest rates or fixed interest rates which are close to the market rate, the interest rate risk is expected to be minimal. Significant financial assets and liabilities, classified by type of interest rate, are summarised in the table below, with those financial assets and liabilities that carry fixed interest rates further classified based on the maturity date, or the repricing date if this occurs before the maturity date. 36

215


216

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

สินทรัพยและหนี้สินทางการเงินที่สําคัญสามารถจัดตามประเภทอัตราดอกเบี้ย และสําหรับสินทรัพยและหนี้สิน ทางการเงินที่มีอัตราดอกเบี้ยคงที่สามารถแยกตามวันที่ครบกําหนดหรือวันที่มีการกําหนดอัตราดอกเบี้ยใหม (หากวันที่มีการกําหนดอัตราดอกเบี้ยใหมถึงกอน) ไดดังนี้ (หนวย: ลานบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 อัตราดอกเบี้ย

อัตราดอกเบี้ยคงที่ ภายใน 1 ป

มากกวา 1 ถึง 5 ป

ปรับขึ้นลง ตามราคาตลาด

ไมมี อัตราดอกเบี้ย

อัตรา ดอกเบี้ย

รวม

(รอยละตอป) สินทรัพยทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน

1 11

-

48 2

204 -

49 204 13

12

-

50

204

266

หนีส้ นิ ทางการเงิน เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้นจาก สถาบันการเงิน

20

-

87

-

107

เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน หนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน

214 50 71 23 -

34 -

712

534 69 49 -

748 50 140 106 712

378

34

799

652

1,863

0.62-1.6 0.62-1.6

7.75, SPR+0.5, MOR-0.25 7.55 7.25-7.6 4.9-5.6 0.01 SPRL+0.5, MLR-1.25

(หนวย: ลานบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2554 อัตราดอกเบี้ย

อัตราดอกเบี้ยคงที่ ภายใน 1 ป

มากกวา 1 ถึง 5 ป

ปรับขึ้นลง ตามราคาตลาด

ไมมี อัตราดอกเบี้ย

รวม

อัตรา ดอกเบี้ย (รอยละตอป)

สินทรัพยทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น เงินใหกูยืมระยะสั้นแกกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน

59 2 6

5 -

16 -

234 -

16 234 59 7 6

67

5

16

234

322

0.5-1.75 4.6-8.5 3.5 1.1-1.75


parties, bank overdrafts and short-term loans from financial institution, and short-term and long-term borrowings. However, since most of the Company and its subsidiaries’ financial assets and liabilities bear floating interest rates or Reportto2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd. fixed interest rates which are close to the market rate, the interest rate risk is Annual expected be minimal. Significant financial assets and liabilities, classified by type of interest rate, are summarised in the table below, with those financial assets and liabilities that carry fixed interest rates further classified based on the maturity date, or the repricing date if this occurs before the maturity date.

(Unit: Million Baht) 36 Consolidated financial statements as at 31 December 2012 Fixed interest rates Floating interest Non-interest Interest Within 1-5 rate bearing Total rate 1 year years (% p.a.) Financial assets Cash and cash equivalents Trade and other receivables Restricted bank deposits Financial liabilities Bank overdrafts and short-term loans from financial institutions Trade and other payables Short-term loans from related parties Short-term loans from non-related parties Liabilities under debt restructuring Long-term loans from financial institutions

1 11 12

-

48 2 50

204 204

49 204 13 266

0.62-1.6 0.62-1.6

20

-

87

-

107

214 50 71 23 -

34 -

712

534 69 49 -

748 50 140 106 712

7.75, SPR+0.5, MOR-0.25 7.55 7.25-7.6 4.9-5.6 0.01 SPRL+0.5, MLR-1.25

378

34

799

652

1,863

(Unit: Million Baht) Consolidated financial statements as at 31 December 2011 Fixed interest rates Floating interest Non-interest Interest Within 1-5 rate bearing Total rate 1 year years (% p.a.) Financial assets Cash and cash equivalents Trade and other receivables Short-term loans to related parties Long-term loan to related party Restricted bank deposits

59 2 6 67

5 5

16 16

234 234

16 234 59 7 6 322

0.5-1.75 4.6-8.5 3.5 1.1-1.75

217


218

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

(หนวย: ลานบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2554 อัตราดอกเบี้ย

อัตราดอกเบี้ยคงที่

หนีส้ นิ ทางการเงิน เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้นจาก สถาบันการเงิน เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน หนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน

ภายใน 1 ป

มากกวา 1 ถึง 5 ป

-

-

51

-

51

SPR+0.5

46 30 -

70 -

42

261 69 -

261 46 30 139 42

7.35 5.5 0.01 SPRL+0.5

76

70

93

330

569

ปรับขึ้นลง ตามราคาตลาด

ไมมี อัตราดอกเบี้ย

อัตรา ดอกเบี้ย

รวม

(หนวย: ลานบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 อัตราดอกเบี้ย

อัตราดอกเบี้ยคงที่ ภายใน 1 ป

มากกวา 1 ถึง 5 ป

ปรับขึ้นลง ตามราคาตลาด

ไมมี อัตราดอกเบี้ย

อัตรา ดอกเบี้ย

รวม

(รอยละตอป) สินทรัพยทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน หนีส้ นิ ทางการเงิน เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้นจาก สถาบันการเงิน เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน หนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน

1 11

-

10 -

156 -

11 156 11

12

-

10

156

178

20

-

45

-

65

214 50 30 23 -

34 -

28

197 49 -

411 50 30 106 28

337

34

73

246

690

0.62-1.6 1.6

7.75, SPR+0.5 7.55 7.25 4.9 0.01 SPRL+0.5


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

(Unit: Million Baht) Consolidated financial statements as at 31 December 2011 Fixed interest rates Floating interest Non-interest Interest Within 1-5 rate bearing Total rate 1 year years (% p.a.) Financial liabilities Bank overdrafts and short-term loans from financial institutions Trade and other payables Short-term loans from related parties Short-term loans from non-related parties Liabilities under debt restructuring Long-term loans from financial institutions

46 30 76

70 70

51 42 93

261 69 330

51 261 46 30 139 42 569

SPR+0.5 7.35 5.5 0.01 SPRL+0.5

(Unit: Million Baht) Separate financial statements as at 31 December 2012 Fixed interest rates Floating interest -Non-interest Within 1-5 Interest rate bearing Total 1 year years rate (% p.a.) Financial assets Cash and cash equivalents Trade and other receivables Restricted bank deposits Financial liabilities Bank overdrafts and short-term loans from financial institutions Trade and other payables Short-term loans from related parties Short-term loans from non-related parties Long-term liabilities under debt restructuring Long-term loans from financial institutions

1 11 12

-

10 10

156 156

11 156 11 178

0.62-1.6 1.6

20

-

45

-

65

214 50 30 23 337

34 34

28 73

197 49 246

411 50 30 106 28 690

7.75, SPR+0.5 7.55 7.25 4.9 0.01 SPRL+0.5

38

219


220

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

(หนวย: ลานบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2554 อัตราดอกเบี้ย

อัตราดอกเบี้ยคงที่ มากกวา 1 ถึง 5 ป

ภายใน 1 ป

ปรับขึ้นลง ตามราคาตลาด

ไมมี อัตราดอกเบี้ย

อัตรา ดอกเบี้ย

รวม

(รอยละตอป) สินทรัพยทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเทาเงินสด ลูกหนี้การคาและลูกหนี้อื่น เงินใหกูยืมระยะสั้นแกกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินใหกูยืมระยะยาวแกกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ําประกัน หนีส้ นิ ทางการเงิน เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารและเงินกูยืมระยะสั้น จากสถาบันการเงิน เจาหนี้การคาและเจาหนี้อื่น เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวของกัน เงินกูยืมระยะสั้นจากกิจการที่ไมเกี่ยวของกัน หนี้สินระยะยาวจากการปรับโครงสรางหนี้ เงินกูยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน

61 2 6

5 -

8 -

201 -

8 201 61 7 6

0.5-1.75 5-8 3.5 1.1-1.75

69

5

8

201

283

-

-

51

-

51

SPR+0.5

46 30 -

70 -

42

221 69 -

221 46 30 139 42

7.35 5.5 0.01 SPRL+0.5

76

70

93

290

529

ความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยน บริษัทฯและบริษัทยอยมีความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนที่สําคัญอันเกี่ยวเนื่องจากการซื้อและขายสินคาเปน เงินตราตางประเทศ บริษัทฯและบริษัทยอยมียอดคงเหลือของสินทรัพยและหนี้สินทางการเงินที่เปนสกุลเงินตราตางประเทศ ซึ่งยัง ไมไดมีการทําสัญญาปองกันความเสี่ยงดานอัตราแลกเปลี่ยนดังนี้

สกุลเงิน

เหรียญสหรัฐอเมริกา เยน

สินทรัพยทางการเงิน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 (ลาน) (ลาน) 0.01 1.83 27.70

หนี้สินทางการเงิน ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 (ลาน) (ลาน) 9.47 0.04 68.92 118.10

อัตราแลกเปลี่ยนเฉลี่ย ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 2554 (บาทตอหนวยเงินตราตางประเทศ) 30.5824 31.6422 0.3540 0.4078


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

(Unit: Million Baht) Separate financial statements as at 31 December 2011 Floating Fixed interest rates Within 1-5 interest Non-interest Interest 1 year years rate bearing Total rate (% p.a.) Financial assets Cash and cash equivalents Trade and other receivables Short-term loans to related parties Long-term loan to related party Restricted bank deposits Financial liabilities Bank overdrafts and short-term loans from financial institutions Trade and other payables Short-term loans from related parties Short-term loans from non-related parties Long-term liabilities under debt restructuring Long-term loans from financial institutions

61 2 6 69

5 5

8 8

201 201

8 201 61 7 6 283

0.5-1.75 5-8 3.5 1.1-1.75

-

-

51

-

51

SPR+0.5

46 30 76

70 70

42 93

221 69 290

221 46 30 139 42 529

7.35 5.5 0.01 SPRL+0.5

Foreign currency risk The Company and a subsidiary’s exposure to foreign currency risk arises mainly from trading transactions that are denominated in foreign currencies. The balances of financial assets and liabilities denominated in foreign currencies of the Company and subsidiary which are unhedged are summarised below. Foreign currency

US Dollar Japanese yen

Financial assets as at 31 December 2012 2011 (Million) (Million) 0.01 1.83 27.70

Financial liabilities as at 31 December 2012 2011 (Million) (Million) 9.47 0.04 68.92 118.10

Average exchange rate as at 31 December 2012 2011 (Baht per 1 foreign currency unit) 30.5824 31.6422 0.3540 0.4078

39

221


222

บริษัท พรีเมียร์ โพรดักส์ จำ�กัด (มหาชน) >> รายงานประจำ�ปี 2555

34.2 มูลคายุตธิ รรมของเครือ่ งมือทางการเงิน เนื่องจากเครื่องมือทางการเงินสวนใหญของบริษัทฯและบริษัทยอยจัดอยูในประเภทระยะสั้น เงินใหกูยืมและเงิน กูยืมมีอัตราดอกเบี้ยใกลเคียงกับอัตราดอกเบี้ยในตลาด บริษัทฯและบริษัทยอยจึงประมาณมูลคายุติธรรมของ เครื่องมือทางการเงินใกลเคียงกับมูลคาตามบัญชีที่แสดงในงบแสดงฐานะการเงิน มูลคายุติธรรม หมายถึง จํานวนเงินที่ผูซื้อและผูขายตกลงแลกเปลี่ยนสินทรัพยกันหรือจายชําระหนี้สินใน ขณะที่ทั้งสองฝายมีความรอบรู และเต็มใจในการแลกเปลี่ยนและสามารถตอรองราคากันไดอยางเปนอิสระใน ลักษณะที่ไมมีความเกี่ยวของกัน วิธีการกําหนดมูลคายุติธรรมขึ้นอยูกับลักษณะของเครื่องมือทางการเงิน มูลคายุติธรรมจะกําหนดจากราคาตลาดลาสุด หรือกําหนดขึ้นโดยใชเกณฑการวัดมูลคาที่เหมาะสม 35. การบริหารจัดการทุน วัต ถุประสงค ในการบริหารจั ดการทุ น ที่ สํา คั ญของบริ ษัทฯคื อการจั ด ใหมีซึ่ ง โครงสร า งทุ น ที่ เ หมาะสมเพื่ อ สนับสนุนการดําเนินธุรกิจของบริษัทฯและเสริมสรางมูลคาการถือหุนใหกับผูถือหุน โดย ณ วันที่ 31 ธันวาคม 2555 กลุมบริษัทมีอัตราสวนหนี้สินตอทุนเทากับ 7.9:1 (2554: 10.1:1) และเฉพาะบริษัทฯมีอัตราสวนหนี้สินตอ ทุนเทากับ 4.1:1 (2554: 9.4:1) 36. การอนุมัติงบการเงิน งบการเงินนี้ไดรับอนุมัติใหออกโดยคณะกรรมการบริษัทฯเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ 2556

39


Annual Report 2012 >> Premier Products Public Co.,Ltd.

34.2 Fair values of financial instruments Since the majority of the Company and its subsidiaries’ financial instruments are short-term in nature, and loans bear interest at rates close to market interest rates, their fair values are not expected to be materially different from the amounts presented in the statements of financial position. A fair value is the amount for which an asset can be exchanged or a liability settled between knowledgeable, willing parties in an arm’s length transaction. The fair value is determined by reference to the market price of the financial instrument or by using an appropriate valuation technique, depending on the nature of the instrument. 35. Capital management The primary objective of the Company’s capital management is to ensure that it has appropriate capital structure in order to support its business and maximise shareholder value. As at 31 December 2012, the Group's debt-to-equity ratio was 7.9:1 (2011: 10.1:1) and the Company's was 4.1:1 (2011: 9.4:1). 36. Approval of financial statements These financial statements were authorised for issue by the Company’s Board of Directors on 22 February 2012.

40

223



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.