Katalog 2009 Catalog 2009
Profile f체r Bodenbel채ge Profiles for floorings
Starke Verbindung. Kluge Technik. www.carlprinz.de
Strong contacts. Clever technology.
Prinz Mehrwert Prinz value added
Innovationskraft
Power of innovation Prinz hält wegweisende Europa-Produktpatente. Mit uns verbauen Sie Einzigartigkeit! Prinz holds groundbreaking Europe product patents. With us, you will have uniqueness!
Qualitätsanspruch
Quality demand Prinz bietet kompromisslose Qualität und zertifizierte Technik. Nur perfekte Produkte verlassen unsere Produktion! Prinz offers quality and certified technology without compromises. Only perfect products leave our production!
Sicherheitsgarantie
Safety guarantee Prinz produziert sichere Produkte mit Kundenzufriedenheitsgarantie. Sie erwartet beste Qualität und Langlebigkeit! Prinz produces safe products with a customer satisfaction guarantee. You will get the best quality and a long-life cycle!
Systemlösungen
System solutions Prinz steht für kompetente Menschen, unschlagbare Produkte und reibungslose Prozesse. Wir bieten Ihnen immer die optimale Lösung! Prinz has competent people, unbeatable products, and smooth processes. We always offer you the optimal solution!
Servicekompetenz
Service competency Prinz behält bei Produkten und Service immer Ihre Wünsche und Bedürfnisse im Blick. Ihr Erfolg ist unser Erfolg, Ihre Zufriedenheit ist unsere Aufgabe! Prinz always keeps your desires and needs in mind in regard to products and service. Your success is our success; your satisfaction is our goal!
Bodenhaftung
Traction control Prinz ist Mittelständler mit großer Tradition – das verpflichtet und garantiert Bodenhaftung. Nicht nur für unsere Produkte! Prinz is a medium-sized company with a lot of tradition – this commits and guarantees traction control. Not only for our products!
Farben und Materialien Colors and materials
Materialfarben / Material colors:
Reinmessing poliert / brass polished
Reinmessing / brass
Aluminium / aluminium
Eloxaltöne / Anodizing tones:
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless-steel polished
Edelstahl gebürstet / stainless-steel brushed
bronze / bronze
Holzdekortöne / Wooddecor colors:
Buche / beech
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Ahorn / maple
Kirsche / cherry
Nussbaum / walnut
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Profilanwendung und -verarbeitung Profile usage and handling
Übergangsprofil Connection section
Anpassungsprofil Adaptation section
Abschlussprofil Border section
Treppenkanten-/ Winkelprofil Stair nosing / Angle edge
Schrauben To screw
Dübeln To dowel
Clipsen To clip
Kleben To adhere
Sockelleisten Wall skirting boards
2008 – Neue Marke, neuer Katalog New brand, new catalogue
PS 400 Kabelkanal System – 2007 PS 400 Cable canal system
2003 – Prinz PS 400 System Patent Nr. 1442687 Prinz PS 400 System patent no. 1442687
Prinz PROFI-TEC System – 2000 Patent Nr. 1183972 Prinz PROFI-TEC System patent no. 1183972
1997 – Neues Versand- und Logistikzentrum New shipping and logistic center
Prinz D.O.S. System – 1990 Prinz D.O.S. System
1954 – Umzug an den Niederrhein Move to the Lower Rhine
Eigenfabrikation von Profilen – 1920 Own fabrication of profiles
1890 – Unternehmensgründung Company foundation
Qualität und Leistung als Prinzip. High performance and quality: the essential principle.
Prinzipien stehen immer an erster Stelle, sie sind ausschlaggebend und grundsätzlich. Wir, das Unternehmen Prinz, haben uns deshalb höchster Qualität und starker Leistung verpflichtet: Beide Kriterien sind signifikante Faktoren, die Kundenzufriedenheit langfristig zu sichern. Unsere Produkte sind nicht nur aus hochwertigem Material gefertigt, sondern überzeugen auch durch innovative, technische Details. Nicht umsonst hält Prinz marktführende Patente; die durchdachte Entwicklung neuer Produkte ist ein ebenso wichtiger Teil der Firmenstrategie – genau wie die laufende Optimierung des Sortiments. Wir sind stolz darauf, Ihnen unseren neuen Katalog vorstellen zu dürfen, der den stetig steigenden Anspruch an Qualität und Leistung repräsentiert. Wir sind uns sicher, dass er Ihnen als optimales Werkzeug gute Dienste leisten wird. Denn auch hier gilt nach wie vor: Bei Prinz stehen Qualität und Leistung an erster Stelle – sowohl bei unseren Produkten als auch beim Kundenservice. Nehmen Sie uns einfach beim Wort!
PRINCIPLES are always top priority, they are crucial and fundamental. We, the Prinz company, have thus dedicated ourselves to the highest quality and strong performance: Both criteria are significant factors that guarantee long-term customer satisfaction. Our products are not only made of high-quality material, but rather, they also convince through innovative, technical details. Not for nothing, Prinz has market-leading patents; the well thought-out development of new products is just as an important part of company strategy as continuous optimization of the assortment. We are proud to be able to introduce our new catalogue – this catalogue represents the constantly increasing demand for quality and performance. We are sure it will provide good services as an optimal tool. Because, just as before, the following applies: For Prinz, both quality and performance are top priority – both with our products and with customer service. Take our word for it!
www.carlprinz.de
3
Inhalt Content
Profile & Verlegezubehör für Parkett, Laminat & Kork Profiles & accessories for parquet, laminate & cork
PS 400
PROFI-TEC
D.O.S.
PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS PS 400, PS 400 XXL, PS 400 Kabelkanäle, PS 400 Treppenkanten PS 400, PS 400 XXL, PS 400 Cable ducts, PS 400 Stair nosings
8 – 29
PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS PROFI-TEC Master, PROFI-TEC Junior, PROFI-TEC XXL PROFI-TEC Master, PROFI-TEC Junior, PROFI-TEC XXL
30 – 43
PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS D.O.S., D.O.S. Treppenrenovierung D.O.S., D.O.S. Stair renovation
44 – 57
UNIVERSALPROFILE / Universal sections Übergangsprofile, Anpassungsprofile, Abschlussprofile, Winkelprofile Connection sections, adaptation sections, border sections, angle edges
58 – 67
UNIVERSALPROFILE / Universal sections Einfassprofile, Ausgleich- und Doppeleinschubprofile Edge sections, adaptation sections and connection sections
68 – 70
UNIVERSALPROFILE / Universal sections T-Cover-Profile, Biegbare Profile T-cover-profiles, bendable profiles
71 – 73
UNIVERSALPROFILE / Universal sections Treppenkantenprofile, Treppenabschlussprofile Stair nosings, stair ending profiles
74 – 75
SOCKELLEISTEN / WALL SKIRTING BOARDS Sockelleisten Aluminium / Parkett / Laminat Wall skirting boards aluminium / parquet / laminate
76 – 93
VERLEGEZUBEHÖR / ACCESSORIES Dämmunterlagen, Verlegezubehör, Heizkörperrosetten etc. Underlays, installation accessories, radiator cover plates etc.
4
94 – 105
2–3 177 179
Unternehmen Prinz / Prinz company Lieferbedingungen, Einzelstücklieferung, Zuschnitte / Delivery conditions, individual piece delivery, cuts Allgemeine Geschäftsbedingungen / General terms of business
Profile & Verlegezubehör für textile & elastische Bodenbeläge Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings
PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections
106 – 111
UNIVERSALPROFILE / Universal sections Übergangsprofile Messing / Edelstahl / Aluminium Connection sections brass / stainless steel / aluminium
112 – 125
UNIVERSALPROFILE / Universal sections Abschlussprofile, Winkelprofile Border sections, angle edges
126 – 131
UNIVERSALPROFILE / Universal sections PVC-Profile (Übergangsprofile, Einschubprofile, Winkelprofile), PVC-Türbodendichtung PVC-profiles (connection sections, border sections, angle edges), door bottom sealants
132 – 135
Prinz PROFI-PROFILE / Prinz professional profiles Treppenkantenprofile, Kombiprofile, Reparaturwinkel Stair nosings, stair leveling angles
136 – 149
SOCKELLEISTEN / WALL SKIRTING BOARDS Kunststoff-Sockelleisten, Weich-PVC-Knickwinkel & -Sockelleisten PVC-wall skirting boards, soft-PVC-wall skirting boards
150 – 161
VERLEGEZUBEHÖR / Accessories Verlegebänder, Messer & Klingen, Befestigungsmaterial, Rohre & Treppenstangen Tapes, knives & blades, fixing material, pipes & stairrods
162 – 176
D.O.S.
www.carlprinz.de
5
6
Profile & Verlegezubehör für Parkett, Laminat & Kork Profiles & accessories for parquet, laminate & cork
Der Fußboden ist das größte Möbelstück im Raum. Vielleicht ein ungewöhnlicher Ansatz, aber – im wahrsten Sinn des Wortes – ein grundlegender! Doch auch der schönste Eindruck kann schnell durch Details zunichte gemacht werden: Zum Beispiel durch unsaubere oder schlechte Verarbeitung bei Abschlüssen. Hochwertige Bodenbeläge wie Parkett, Laminat oder Kork wirken am besten, wenn die optischen und technischen Voraussetzungen stimmen. Profile sind hier eine ideale und notwendige Ergänzung, um einen Boden richtig in Szene zu setzen und ihn über lange Jahre zu vervollkommnen. Prinz Profile garantieren all dies und sorgen so für die perfekte Bodenhaftung bei allen Holzfußböden.
The floor is the largest piece of furniture in the room. Maybe an unusual approach, but – literally – a basic! Even the most beautiful impressions can quickly be undone through details: For example, through dirty or bad treatment for closures. High-quality flooring like parquet, laminate or cork have the best effect if the optical and technical requirements are in tune. Here profiles are an ideal and necessary addition in order to make a floor look nice and to bring it to perfection over long years. Prinz profiles guarantee all of this and provide for the perfect adhesion with all timber flooring.
www.carlprinz.de
7
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
Das innovative Schraubprofilsystem. The innovative screw profile system.
Das PS 400 Profilsystem verbindet Ober- und Basisprofil mit Selbstbohrschrauben. Das ist innovativ und vorteilhaft. Der Rundumkontakt der selbstschneidenden Schraube garantiert den optimalen Kraftschluss im Schraubsockel. Auch nach mehrjähriger Druck- und Zugbelastung entsteht kein Spiel. Das patentierte PS 400 System ist nicht nur extrem belastbar; es ist auch erstaunlich einfach zu montieren. Die Profile passen sich stufenlos in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließen automatisch dicht ab. Oberprofil auflegen und Schrauben festziehen; so schnell und sicher war die Verlegung noch nie. Die perfekte Lösung für Profi und Privatmann.
The PS 400 Profile system combines the upper and base profile with self-cutting screws. This is innovative and advantageous. The all around contact of the self-cutting screws guarantees optimal traction in the screw base. Even after several years of pressure and tension, there is no clearance. The patented PS 400 System is not only extremely resilient; it is remarkably easy to install. The profiles continuously fit to the flooring in the height and inclination and automatically seal up. Lay on the upper profile and tighten the screws; laying was never so fast and secure. The perfect solution for professionals and private individuals.
www.carlprinz.de
9
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400
PS 400 PS 400
PS 400: Für Belagstärken 7–17,5 mm
PS 400 XXL: Für Belagstärken 17–27 mm
PS 400: For floor coverings 7–17.5 mm
PS 400 XXL: For floor coverings 17–27 mm
Führungssteg
Schwenkkanal
Bohrschraube und Schraubsockel
Guide
Swivel channel
Drilling screw and base section
Europa-Patent Nr. 1442687
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > >
10
Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. Optimaler, dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. Einfache und sichere Montage. Minimale Verlegezeit.
> One section only for all floor coverings up to 17.5 mm. > Minimal stocks required, simplified section selection. > Continuously variable adaptation of both the height and inclination. > Optimal frictional connection by using drilling screws. > Simple and secure installation. > Minimum laying time.
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400
Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:
(1) Basisprofil verlegen
(1) Fitting of base section
Basisprofil auf dem Untergrund verschrauben oder verkleben. Wir empfehlen, es zu verschrauben. Verschrauben: Basisprofil auf dem Untergrund ausrichten, Dehnungsfuge berücksichtigen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher bohren. Die Dübel durch die Bohrlöcher des Unterprofils in den Boden stecken und das Profil verschrauben (Durchsteckmontage). Verkleben: Verwenden Sie einen 2-Komponenten-Kleber oder einen Kleber mit besonders hoher Klebekraft, z. B. Kleiberit. Kleber vor der Fixierung des Oberprofils vollständig aushärten lassen.
Screw or glue the base section with the subsurface. We recommend bolting down. Screwing: Align the base section on the subsurface considering an extension joint. Drill the holes for the anchors through the screw holes of the base section by means of a 5 mm drill. The anchors can be placed into the floor directly through the drill holes of the bottom section. Gluing: Use a two-package system or glue with especially high adhesiveness, e.g. Kleiberit. Have the glue completely cured before fixing the top section.
(2) Oberprofil verlegen
(2) Lay on top section
Der Führungssteg des Oberprofils wird vom Schwenkkanal des Basisprofils aufgenommen. Das Oberprofil passt sich automatisch stufenlos in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an.
The guiding web of the top section is taken up by the swivel channel of the base section. The top section automatically adapts to the floor covering in height and inclination.
(3) Bohrschrauben auswählen
(3) Select drilling screws
Die richtige Schraubenlänge lässt sich einfach bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch des Oberprofils gesteckt wird. Sie hat die richtige Länge, wenn sie 4–8 mm übersteht. Bohrschraube DIN 7505 / P mit Philips PH-1 Kopf. Aufbauhöhe 7–12 mm = Bohrschraube 13 mm. Aufbauhöhe 12–15 mm = Bohrschraube 16 mm. Aufbauhöhe 15–17,5 mm = Bohrschraube 19 mm.
The correct length of the screw can be easily determined by putting the screw into the screw hole of the top section. The length is correct, if the screw projects 4–8 mm. Drilling screw DIN 7505 / P with Philips PH-1 head. Construction height 7–12 mm = drilling screw 13 mm. Construction height 12–15 mm = drilling screw 16 mm. Construction height 15–17.5 mm = drilling screw 19 mm.
(4) Oberprofil fixieren
(4) Fixing of top section
Für die Fixierung des Oberprofils verwenden Sie einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils. Demontage: Die Schrauben können rausgedreht und wieder eingeschraubt werden.
For fixing the top section, please use an accumulator screwdriver with bit PH-1. Under slight pressure and setting an average torque on the accumulator screwdriver, the drilling screws drive a thread into the screw base of the base section. Dismounting: The screws can be unscrewed and screwed in again.
www.carlprinz.de
11
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400
PS 400 PS 400
PS 400 Übergangsprofil Nr. 400,
PS 400 Connection section no. 400,
43 mm
43 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm.
> For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour
7-17,5
43
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
L / l (cm)
SB
270
EAN-Code / bar code
VE / carton
400 23 10 270
4012406 00406 9
10
100
SB
400 13 10 100
4012406 00407 6
10
90
SB
400 23 10 090
4012406 00408 3
10
400 23 13 270
4012406 00412 0
10
270 100
SB
400 13 13 100
4012406 00413 7
10
90
SB
400 23 13 090
4012406 00414 4
10
400 23 11 270
4012406 00409 0
10
270 100
SB
400 13 11 100
4012406 00410 6
10
90
SB
400 23 11 090
4012406 00411 3
10
400 23 14 270
4012406 00415 1
10
270 100
SB
400 13 14 100
4012406 00416 8
10
90
SB
400 23 14 090
4012406 00417 5
10
400 23 09 270
4012406 00701 5
10
270 100
SB
400 13 09 100
4012406 00702 2
10
90
SB
400 23 09 090
4012406 00703 9
10
PS 400 Übergangsprofil Nr. 401,
PS 400 Connection section no. 401,
38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm.
> For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
> Inklusive Befestigungsmaterial.
7-17,5
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
12
L / l (cm)
SB
270
for the compensation of differences in level up to 8 mm.
bis 8 mm.
Farbe / colour
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
Ausgleich von Höhenunterschieden
38
for the compensation of differences in level up to 8 mm.
bis 8 mm.
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
401 23 10 270
4012406 00687 2
10 10
100
SB
401 13 10 100
4012406 00686 5
90
SB
401 23 10 090
4012406 00685 8
10
401 23 13 270
4012406 00690 2
10
270 100
SB
401 13 13 100
4012406 00689 6
10
90
SB
401 23 13 090
4012406 00688 9
10
401 23 11 270
4012406 00693 3
10 10
270 100
SB
401 13 11 100
4012406 00692 6
90
SB
401 23 11 090
4012406 00691 9
10
401 23 14 270
4012406 00696 4
10
270 100
SB
401 13 14 100
4012406 00695 7
10
90
SB
401 23 14 090
4012406 00694 0
10
401 23 09 270
4012406 00704 6
10
270 100
SB
401 13 09 100
4012406 00705 3
10
90
SB
401 23 09 090
4012406 00706 0
10
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400
PS 400 Anpassungsprofil Nr. 402,
PS 400 Adaptation section no. 402,
50 mm
50 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm.
> For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 50
7-17,5
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
L / l (cm)
SB
270
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
402 23 10 270
4012406 00418 2
10
100
SB
402 13 10 100
4012406 00419 9
10
90
SB
402 23 10 090
4012406 00420 5
10
402 23 13 270
4012406 00424 3
10
270 100
SB
402 13 13 100
4012406 00425 0
10
90
SB
402 23 13 090
4012406 00426 7
10
402 23 11 270
4012406 00421 2
10
270 100
SB
402 13 11 100
4012406 00422 9
10
90
SB
402 23 11 090
4012406 00423 6
10
402 23 14 270
4012406 00427 4
10
270 100
SB
402 13 14 100
4012406 00428 1
10
90
SB
402 23 14 090
4012406 00429 8
10
402 23 09 270
4012406 00707 7
10
270 100
SB
402 13 09 100
4012406 00708 4
10
90
SB
402 23 09 090
4012406 00709 1
10
PS 400 Abschlussprofil Nr. 404,
PS 400 Border section no. 404,
28 mm
28 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm.
> For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse
> The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour gold / gold
7-17,5
11
28
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
in height from max. 17.5 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.
L / l (cm)
SB
270
and the joints within balcony doors. > Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
404 23 10 270
4012406 00430 4
10
100
SB
404 13 10 100
4012406 00431 1
10
90
SB
404 23 10 090
4012406 00432 8
10
404 23 13 270
4012406 00436 6
10
270 100
SB
404 13 13 100
4012406 00437 3
10
90
SB
404 23 13 090
4012406 00438 0
10
404 23 11 270
4012406 00433 5
10
270 100
SB
404 13 11 100
4012406 00434 2
10
90
SB
404 23 11 090
4012406 00435 9
10
404 23 14 270
4012406 00439 7
10
270 100
SB
404 13 14 100
4012406 00440 3
10
90
SB
404 23 14 090
4012406 00441 0
10
404 23 09 270
4012406 00710 7
10
270 100
SB
404 13 09 100
4012406 00711 4
10
90
SB
404 23 09 090
4012406 00712 1
10
www.carlprinz.de
13
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400
PS 400 Abschlussprofil Nr. 407,
PS 400 Border section no. 407,
28 mm, Basisprofil mit langem
28 mm, with long base section
Schenkel
> Aluminium.
> Aluminium.
> For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm.
> The ideal section for wall connections
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse und den Abschluss an Balkontüren.
and the joints within balcony doors. > Inclusive fixing material.
> Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour
28
11
7-17,5
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
L / l (cm)
SB
270
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
407 23 10 270
4012406 00758 9
10
100
SB
407 13 10 100
4012406 00759 6
10
90
SB
407 23 10 090
4012406 00760 2
10
407 23 13 270
4012406 00761 9
10
270 100
SB
407 13 13 100
4012406 00762 6
10
90
SB
407 23 13 090
4012406 00763 3
10
407 23 11 270
4012406 00764 0
10
270 100
SB
407 13 11 100
4012406 00765 7
10
90
SB
407 23 11 090
4012406 00766 4
10
407 23 14 270
4012406 00767 1
10
270 100
SB
407 13 14 100
4012406 00768 8
10
90
SB
407 23 14 090
4012406 00769 5
10
407 23 09 270
4012406 00755 8
10
270 100
SB
407 13 09 100
4012406 00756 5
10
90
SB
407 23 09 090
4012406 00757 2
10
:: ZubehöR :: Accessories
PS 400 Ersatz-Befestigungsset
PS 400 fastening set (replacement)
> Je 6 Bohrschrauben, Schrauben
> 6 drilling screws (each length), screws
und Dübel.
and plugs.
> Für alle PS 400-Profile 90 und 100 cm.
> For all PS 400 profiles 90 and 100 cm.
> Für 270 cm lange Profile werden
> Use 3 sets for profiles 270 cm.
3 Sets benötigt.
13
6x 16
6x
+
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code
VE / carton
SB
400 00 10 000
4012406 00879 1
10
sahara / sahara
SB
400 00 13 000
4012406 00880 7
10
SB
400 00 11 000
4012406 00881 4
10
havanna / havanna
silber / silver
19
6x
14
Farbe / colour gold / gold
6x
Edelstahl poliert / stainless steel polished
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 XXL
PS 400 XXL PS 400 XXL
PS 400 XXL Übergangsprofil Nr. 410,
PS 400 XXL Connection section no. 410,
49 mm
49 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm.
> For covering thicknesses 17–27 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour
17-27
49
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
L / l (cm)
SB
270
EAN-Code / bar code
VE / carton
410 23 10 270
4012406 01342 9
10
100
SB
410 13 10 100
4012406 01343 6
10
90
SB
410 23 10 090
4012406 01344 3
10
410 23 13 270
4012406 01345 0
10
270 100
SB
410 13 13 100
4012406 01346 7
10
90
SB
410 23 13 090
4012406 01347 4
10
410 23 11 270
4012406 01348 1
10
270 100
SB
410 13 11 100
4012406 01349 8
10
90
SB
410 23 11 090
4012406 01350 4
10
410 23 14 270
4012406 01351 1
10
270 100
SB
410 13 14 100
4012406 01352 8
10
90
SB
410 23 14 090
4012406 01353 5
10
410 23 09 270
4012406 01354 2
10
270 100
SB
410 13 09 100
4012406 01355 9
10
90
SB
410 23 09 090
4012406 01356 6
10
PS 400 XXL Anpassungsprofil Nr. 411,
PS 400 XXL Adaptation section no. 411,
55 mm
55 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm.
> For covering thicknesses 17–27 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
> Inklusive Befestigungsmaterial.
17-27
55
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
max. 27 mm bis auf 0 mm aus.
Farbe / colour
for the compensation of differences in level up to 9 mm.
bis 9 mm.
L / l (cm)
SB
270
in height from max. 27 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
411 23 10 270
4012406 01357 3
10
100
SB
411 13 10 100
4012406 01358 0
10
90
SB
411 23 10 090
4012406 01359 7
10
411 23 13 270
4012406 01360 3
10
270 100
SB
411 13 13 100
4012406 01361 0
10
90
SB
411 23 13 090
4012406 01362 7
10
411 23 11 270
4012406 01363 4
10
270 100
SB
411 13 11 100
4012406 01364 1
10
90
SB
411 23 11 090
4012406 01365 8
10
411 23 14 270
4012406 01366 5
10
270 100
SB
411 13 14 100
4012406 01367 2
10
90
SB
411 23 14 090
4012406 01368 9
10
411 23 09 270
4012406 01369 6
10
270 100
SB
411 13 09 100
4012406 01370 2
10
90
SB
411 23 09 090
4012406 01371 9
10
www.carlprinz.de
15
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 XXL
PS 400 XXL Abschlussprofil Nr. 412,
PS 400 XXL Border section no. 412,
32 mm
32 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm.
> For covering thicknesses 17–27 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse
> The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour gold / gold
17-27
17
32
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
16
L / l (cm)
SB
270
and the joints within balcony doors. > Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
412 23 10 270
4012406 01372 6
10
100
SB
412 13 10 100
4012406 01373 3
10
90
SB
412 23 10 090
4012406 01374 0
10
412 23 13 270
4012406 01375 7
10
270 100
SB
412 13 13 100
4012406 01376 4
10
90
SB
412 23 13 090
4012406 01377 1
10
412 23 11 270
4012406 01378 8
10
270 100
SB
412 13 11 100
4012406 01379 5
10
90
SB
412 23 11 090
4012406 01380 1
10
412 23 14 270
4012406 01381 8
10
270 100
SB
412 13 14 100
4012406 01382 5
10
90
SB
412 23 14 090
4012406 01383 2
10
412 23 09 270
4012406 01384 9
10
270 100
SB
412 13 09 100
4012406 01385 6
10
90
SB
412 23 09 090
4012406 01386 3
10
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400
Produktinformation: Product information:
Vorteile der PS 400 Bohrschraube:
Advantages for the PS 400 Drilling screws:
> > > > >
> > > > >
Optimaler Kraftschluss auf 360° Grad Schraubenumfang. Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. Kein Überdrehen der Schraube bei der Befestigung. Kein Verkanten der Schraube; Schraubkopf schließt bündig ab. Kein Lockern oder Ausreißen der Schraube auch nach mehrjähriger Druck- und Zugbelastung.
PS 400 Profile passen sich automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an. Das macht die Verlegung so einfach, schnell und kostengünstig. Zeitaufwendiges Anschlagen von Profilschenkeln entfällt vollkommen. Selbst Übergangsprofile gleichen Höhenunterschiede bis 8 mm stufenlos aus.
Optimal traction for a 360° degree screw range. Automatic adjustment to height and angle. No over-winding of the screws while fastening. No canting of the screws; screw head has a flush enclosure. No loosening or pulling out of screws – also after years of pressure and tension.
PS 400 profiles automatically adjust to the height and angle of the flooring. This makes laying simple, quick, and inexpensive. There is absolutely no need for time-consuming attaching of profile brackets. Even transition profiles continuously adjust to height differences of up to 8 mm.
www.carlprinz.de
17
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle PS 400 Cable ducts
Intelligente Problemlösung für Kabel. Intelligent solution for cables.
Kabel sind notwendig – aber keine optische Bereicherung. Objektanfragen lieferten die Idee zu einem eigenständigen Programm exklusiver Kabelkanäle. Problemsituation: Steckdose hier, Strombedarf dort und dazwischen eine Tür. Die Lösung: PS 400 Kabelkanal Typ 1 der in einem Kabelschacht Platz für Standardgerätekabel, Telefon- oder Lautsprecherkabel schafft. Dabei ist er so schmal, dass er diskret unter der Tür verschwindet. Der besonders flache Kabelkanal Typ 2 lässt auch größere Kabelmengen (bis zu acht Standardgerätekabel) in Laminat- oder Parkettböden verschwinden. Die Stege auf der Unterseite greifen über die Kabelführungen der Basis – so entstehen geschlossene Kammern,in denen die Kabel sicher geschützt sind. PS 400 Kabelkanäle sind optimal für den Montageeinsatz bei Belagstärken von 7–18 mm.
Cables are necessary – but are not an optical beauty. Requests gave birth to the idea of having an independent program exclusively for cable ducts. Problem: An outlet here, electricity needed there and a door is between the two. The solution: PS 400 Cable duct type 1 that makes space for standard device cables, telephone or speaker cables in a cable shaft. At the same time, it is so small that it discretely disappears under the door. The especially flat cable duct type 2 also makes larger amounts of cables (up to 8 standard device cables) disappear into laminate or parquet floors. The bars on the bottom side reach over the cable guides for the base – thus, there are closed chambers in which the cables are securely protected. PS 400 Cable ducts are optimal for the installation of flooring thicknesses between 7–18 mm.
www.carlprinz.de
19
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Kabelkanäle PS 400 Cable ducts
PS 400 Kabelkanäle: Für Belagstärken 7–18 mm PS 400 Cable ducts: For floor coverings 7–18 mm
Führungsstege
Bohrschraube und Schraubsockel
Kabelführung
Guide
Drilling screw and base section
Cable guide
Europa-Patent Nr. 1442687
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > > > 20
Verdeckte Verlegung von Kabeln in Parkett-/ Laminatböden. Nachträgliche Verlegung möglich. Geeignet für Belagstärken 7–18 mm. Minimierte Lagerhaltung. Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. Optimaler, dauerhafter Kraftschluss. Einfache, schnelle und sichere Montage.
> > > > > > >
Concealed laying of cables in parquet / laminate floors. Subsequent laying possible. Suitable for floor thicknesses between 7–18 mm. Minimum stocks required. Automatic adjustment to height and inclination. Optimal frictional connection by traction. Simple, fast, and reliable installation.
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:
(1) Basisprofil verlegen
(1) Fitting of base section
Basisprofil auf dem Untergrund verschrauben oder verkleben. Wir empfehlen, es zu verschrauben. Verschrauben: Basisprofil auf dem Untergrund ausrichten, Dehnungsfuge berücksichtigen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher bohren. Die Dübel durch die Bohrlöcher des Unterprofils in den Boden stecken und das Profil verschrauben (Durchsteckmontage). Verkleben: Verwenden Sie einen 2-Komponenten-Kleber oder einen Kleber mit besonders hoher Klebekraft, z. B. Kleiberit. Kleber vor der Fixierung des Oberprofils vollständig aushärten lassen.
Screw or glue the base section with the subsurface. We recommend bolting down. Screwing: Align the base section on the subsurface considering an extension joint. Drill the holes for the anchors through the screw holes of the base section by means of a 5 mm drill. The anchors can be placed into the floor directly through the drill holes of the bottom section. Gluing: Use a two-package system or glue with especially high adhesiveness, e.g. Kleiberit. Have the glue completely cured before fixing the top section.
(2) Schutzleiter verlegen
(2) Laying protective conductors
Falls im Kabelkanal stromführende Leitungen verlegt werden, ist das Profil durch einen Fachmann mit einem Schutzleiter zu erden. Werden mehrere Kanäle hintereinander verlegt, sind diese durch Kabelbrücken zu verbinden. Durch die Befestigung mittels Bohrschrauben hat das Oberprofil Kontakt zum geerdeten Basisprofil. Bei Daten- oder Lautsprecherkabeln ist kein Schutzleiter erforderlich.
If live wires are laid in the cable duct, the section must be earthed with a protective conductor by a qualified electrician. If more than one duct is laid, the base sections must be connected with a cable bridge. The top section is in contact with the earthed base section through the attachment using drilling screws. No protective conductor is required for data, network or loudspeaker cables.
(3) Kabel einlegen
(3) Inserting cables
Die Leitungen in die Kabelführung des Basisprofils einlegen. Im Kabelkanal dürfen die Leitungen nicht gestückelt bzw. verlängert werden. Mehrere Kabel müssen parallel zueinander liegen und sind alle 30 cm zu bündeln, z. B. mit Isolierband oder Kabelbinder.
The cables to be laid can now be inserted into the cable duct of the base section. If more than one cable is laid per duct, they have to be bundled at a spacing of 30 cm. The cable must not be twisted and must lie smoothly within the cable duct. A suitable insulation tape can be used for bundling.
(4) Oberprofil anlegen
(4) Attaching the top section
Oberprofil auflegen. Die Führungsstege greifen über die Kabelführungen. Das Oberprofil passt sich automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an. Stellen Sie vor dem Verschrauben sicher, dass kein Kabel eingeklemmt ist.
The guides of the top section surround the sides of the cable duct and the base section. The top section automatically matches the floor covering in height and inclination. When attaching the top section, it must be ensured that no cable is located between the top section and the base section.
(5) Bohrschrauben auswählen, Oberprofil fixieren
(5) Select drilling screws, fixing of top section
Die richtige Schraubenlänge lässt sich einfach bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch gesteckt wird. Sie sollte 4 bis 8 mm überstehen. Für die Fixierung des Oberprofils verwenden Sie einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils. Demontage: Die Schrauben können rausgedreht und wieder eingeschraubt werden.
The correct length of the screw can be determined by putting the screw into the screw hole. The length is correct, if the screw projects 4 - 8 mm. To fix the top section, please use an accumulator screwdriver with bit PH-1. Under slight pressure and with average torque, the drilling screws drive a thread into the screw base of the base section. Dismounting: The screw can be unscrewed and screwed in again.
www.carlprinz.de
21
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Kabelkanäle PS 400 Cable ducts
PS 400 Kabelkanal Nr. 432, Typ 1
PS 400 Cable duct no. 432, Type 1
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–18 mm.
> For covering thicknesses 7–18 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden > 1 Kabelführung mit einem Querschnitt
42
gold / gold
L / l (cm)
90 7-18
sahara / sahara
SB
270 90
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
270 90
SB
EAN-Code / bar code
VE / carton
432 23 10 270
4012406 00720 6
10
432 23 10 090
4012406 00721 3
10
432 23 13 270
4012406 00722 0
10
432 23 13 090
4012406 00723 7
10
432 23 11 270
4012406 00724 4
10
432 23 11 090
4012406 00725 1
10
432 23 14 270
4012406 00726 8
10
432 23 14 090
4012406 00727 5
10
432 23 09 270
4012406 00718 3
10
432 23 09 090
4012406 00719 0
10
PS 400 Kabelkanal Nr. 430, Typ 2
PS 400 Cable duct no. 430, Type 2
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–18 mm.
> For covering thicknesses 7–18 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
bis 6 mm.
> 2 cable ducts with a cross-section
Querschnitt von 200–440 mm2. > Inklusive Befestigungsmaterial.
7-18
22
for the compensation of differences in level up to 6 mm.
> 2 Kabelführungen mit einem
Farbe / colour
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
Ausgleich von Höhenunterschieden
70
> 1 cable duct with a cross-section of 100–200 mm2.
von 100–200 mm2. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour
for the compensation of differences in level up to 3 mm.
bis 3 mm.
of 200–440 mm2. > Inclusive fixing material.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
430 23 10 270
4012406 00714 5
5
sahara / sahara
270
430 23 13 270
4012406 00715 2
5
silber / silver
270
430 23 11 270
4012406 00716 9
5
havanna / havanna
270
430 23 14 270
4012406 00717 6
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
270
430 23 09 270
4012406 00713 8
5
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
Produktinformation: Product information:
Schneller Zugang.
Fast access.
PS 400 Kabelkanäle sind perfekt kombinierbar mit Aluminium-Clipssockelleisten Nr. 350. So können Sie an jede Stelle im Boden- oder Wandbereich verdeckt Kabel ziehen. Die Kabel sind jederzeit zugänglich.
PS 400 Cable ducts are perfect to combine with aluminium – clip baseboards no. 350. With this, you can conceal cable at every point in the floor or wall area. The cables are accessible at all times.
> Aluminium-Clipssockelleisten Nr. 350 – ab Seite 82. > Aluminium clip baseboards no. 350 – starting on page 82.
www.carlprinz.de
23
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten PS 400 Stair nosings
Dauerhafte Sicherheit und hohe Belastbarkeit. Long-lasting security and high resilience.
Belastungssicherheit, optimaler Kraftschluss und Verarbeitungskomfort sind die Premium-Vorteile des PS 400 Treppenkantensystems für Parkett und Laminat. Wie beim PS 400 Schraubprofilsystem setzt Prinz auch an der Stufenkante auf die Vorteile selbstbohrender Schrauben. Ihr zuverlässiger 360°-Kontakt mit der Umgebungsfläche ist ein Garant höchstmöglicher Belastbarkeit und Langlebigkeit. Diese wird durch die Konstruktion des Basisprofils zusätzlich unterstützt. Denn der auf der Trittstufe aufliegende Schenkel zieht sich weit nach hinten und ist zur schnellen Verarbeitung ideal vorbereitet. Auch unter Spitzenbelastungen können die Profile dank der weit hinten liegenden Verankerung von der Trittstufe weder wegbrechen noch herausreißen.
Resilience safety, optimal traction, and handling comfort are premium advantages with the PS 400 Stair nosing system for parquet and laminate. Just as with the PS 400 Screw profile system, Prinz also uses the advantages of self-cutting screws on stair nosings. Its reliable 360° contact with the surrounding area is a guarantee for the highest possible resilience and long-life cycle. These are additionally supported through the construction of the base profile. Because the bracket on the step tread pulls backwards and is ideally prepared for fast handling. Even with maximum loads, the profiles will neither break nor ripped out thanks to the anchoring of the step tread.
www.carlprinz.de
25
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile systems
PS 400 Treppenkanten
PS 400 Treppenkanten PS 400 Stair nosings
PS 400 Treppenkanten: Für Belagstärken 7–18 mm PS 400 Stair nosings: For floor coverings 7–18 mm
Bohrschraube und Schraubsockel
Kanal
Führungssteg
Drilling screw and base section
Channel
Guide
Europa-Patent Nr. 1442687
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > >
26
Automatische Anpassung an verschiedene Belagstärken. Für gerade und gewendelte Treppen geeignet. Sichere, einfache und zeitsparende Verlegung. Dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. Hohe Belastbarkeit und Sicherheit.
> > > > >
Automatic adaptation to different flooring thicknesses. Suitable for straight and winding staircases. Reliable, simple, and time-saving installation. Long-lasting frictional connection by using drilling screws. High load-bearing capacity and safety.
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten PS 400
Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:
(1) Ausgetretene Stufen ausgleichen
(1) Level worn-down treads
Ausgetretene oder beschädigte Trittstufen mit Reparaturspachtel ausgleichen.
Level worn-down or damaged treads with repair spatula.
(2) Setzstufe verlegen
(2) Fitting of riser
Belag für die Setzstufe zuschneiden und anlegen. Wir empfehlen die Setzstufe zu verkleben. Anschließend das Basisprofil zusammen mit dem Oberprofil auflegen. (Der Kanal im Basisprofil nimmt den Führungssteg des Oberprofils auf ).
Cut the covering for the riser to size and lay it on. We recommend gluing of the riser. Then put on the base section together with the upper section (The channel in the base section takes up the guide web of the upper section.)
(3) Basisprofil verschrauben
(3) Screw the base section
Den senkrechten Schenkel des Oberprofils gegen die Setzstufe drücken, um die genaue Position des Basisprofils auf der Trittstufe zu bestimmen. Der Profilschenkel soll an der Setzstufe fest anliegen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher in die Stufe bohren. Dübel durch die Löcher des Basisprofils in die Bohrlöcher stecken. Profil festschrauben. Bei Holztreppen kann die Schraube direkt (ohne Dübel) verschraubt werden.
Press the vertical leg of the upper section against the riser in order to find the exact position of the base section on the tread. The leg of the section must firmly lie against the riser. Drill Ø 5 mm holes through the screw holes of the base section. Put dowels through the holes of the base section into the drill holes. Screw down the section. In case of wooden stairs the screw can be screwed directly (without dowel).
(4) Trittstufe verlegen
(4) Fitting of tread
Das Oberprofil abnehmen. Zum Ausgleich der Materialstärke des Basisprofils und zur Geräuschdämmung eine 2 mm Dämmunterlage auf der Stufe verkleben. Den Belag für die Trittstufe zuschneiden und ebenfalls auf der Stufe verkleben.
Remove the upper section. Glue a 2 mm insulating underlay onto the step for compensating the material thickness of the base section and for sound proofing. Cut the covering for the tread to size and also glue it with the step.
(5) Oberprofil fixieren
(5) Fixing of upper section
Oberprofil erneut auflegen. Es sind drei unterschiedlich lange Bohrschrauben beigepackt. Die korrekte Schraubenlänge lässt sich leicht bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch gesteckt wird. Sie hat die richtige Länge, wenn sie 4–8 mm übersteht. Für die Fixierung des Oberprofils einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1 verwenden. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils.
Put on the upper section once again. Select the drilling screws. Three screws of different lengths have been included. The correct screw length can be easily determined by putting the screw into the drill hole. The length is correct if it protrudes by 4–8 mm. Use an accumulator screw driver with PH-1 bit for fixing the upper section. Adjust an average torque. Under low pressure the drilling screws drive a thread into the screw base of the base section.
(6) Oberprofil anklopfen / Schrauben nachziehen
(6) Slightly beat on upper section / retighten screws
Das Oberprofil mit dosierten Hammerschlägen von oben anklopfen bis sich das Oberprofil gesetzt hat. Achtung: Schlagholz unterlegen, um Beschädigungen zu vermeiden. Dann die Bohrschrauben nachziehen. Demontage: Die Schrauben können jederzeit problemlos rausgedreht und erneut in das Gewinde eingeschraubt werden. Zum Abnehmen des Oberprofils das Profil am senkrechten Schenkel mit einem Schlagholz anklopfen.
Slightly beat on the upper section with measured hammer blows until the upper section is in its position. Attention: You must place a wooden support underneath in order to avoid any damage. Then retighten the drilling screws. Dismounting: The screws can be removed at any time without any problem and be screwed into the thread again. For removing the upper section, slightly beat the vertical leg of the section by means of a wooden support.
www.carlprinz.de
27
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten
PS 400 Treppenkantenprofil Nr. 420,
Farbe / colour gold / gold
25
7-15
30
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
Farbe / colour gold / gold
12-18
32
38
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
28
L / l (cm)
PS 400 Stair nosing no. 420,
30 x 25 mm
30 x 25 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–15 mm.
> For covering thicknesses 7–15 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial.
> Inclusive fixing material.
SB
250
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
420 13 10 250
4012406 00614 8
10
125
SB
420 13 10 125
4012406 00615 5
10
100
SB
420 13 10 100
4012406 00616 2
10
420 13 13 250
4012406 00617 9
10
250 125
SB
420 13 13 125
4012406 00618 6
10
100
SB
420 13 13 100
4012406 00619 3
10
420 13 11 250
4012406 00620 9
10
250 125
SB
420 13 11 125
4012406 00621 6
10
100
SB
420 13 11 100
4012406 00622 3
10
420 13 14 250
4012406 00623 0
10
250 125
SB
420 13 14 125
4012406 00624 7
10
100
SB
420 13 14 100
4012406 00625 4
10
420 13 09 250
4012406 00844 9
10
250 125
SB
420 13 09 125
4012406 00845 6
10
100
SB
420 13 09 100
4012406 00846 3
10
L / l (cm)
PS 400 Treppenkantenprofil Nr. 422,
PS 400 Stair nosing no. 422,
38 x 32 mm
38 x 32 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 12–18 mm.
> For covering thicknesses 12–18 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial.
> Inclusive fixing material.
SB
250
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
422 13 10 250
4012406 00626 1
10
125
SB
422 13 10 125
4012406 00627 8
10
100
SB
422 13 10 100
4012406 00628 5
10
422 13 13 250
4012406 00629 2
10
250 125
SB
422 13 13 125
4012406 00630 8
10
100
SB
422 13 13 100
4012406 00631 5
10
422 13 11 250
4012406 00632 2
10
250 125
SB
422 13 11 125
4012406 00633 9
10
100
SB
422 13 11 100
4012406 00634 6
10
422 13 14 250
4012406 00635 3
10
250 125
SB
422 13 14 125
4012406 00636 0
10
100
SB
422 13 14 100
4012406 00637 7
10
422 13 09 250
4012406 00847 0
10
250 125
SB
422 13 09 125
4012406 00848 7
10
100
SB
422 13 09 100
4012406 00849 4
10
PS 400 Profilsystem PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten
Produktinformation: Product information:
Ideal für Blockstufen.
Ideal for stairblocks.
PS 400 Treppenkantenprofile wurden konzipiert für Treppen mit Blockstufen. Für profilierte Treppen ist das Prinz D.O.S. Treppenrenovierungssystem bestens geeignet.
PS 400 Stair nosings were made for steps with stairblocks. For profiled stairs, the Prinz D.O.S. Stair renovation system is ideal.
> D.O.S. Treppenrenovierungssystem – ab Seite 56. > D.O.S. Stair renovation system – starting on page 56.
www.carlprinz.de
29
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
Kraftvolle und problemlose Verlegung! Powerful and problem-free laying!
Elegantes Design, einfache Verlegung, hoher Kraftschluss, problemlose Demontage und höchste Belastbarkeit – das sind die Stärken des patentierten Prinz PROFI-TEC Clipsprofilsystems. Durch den bogenverzahnten Gelenksteg, der wie ein Kugelgelenk im Klemmkanal des Basisprofils einrastet, passt sich das Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließt dicht ab. Trotzdem läßt sich die starke Verbindung im Bedarfsfall mühelos trennen. Die Materialeigenschaften des Basisprofils aus hochleistungsfähigem Kunststoff garantieren auch nach wiederholter Demontage einen passgenauen Kraftschluss. Dabei ist das PROFI-TEC System ein echter Kraftprotz, denn es widersteht selbst Druckbelastungen bis zu 1,5 Tonnen – ohne auch nur einen Millimeter an Haftgenauigkeit einzubüßen. Überzeugend ist auch die perfekte Optik ohne Schraublöcher. Je nach Geschmack in modernen Eloxaltönen oder diskret in naturgetreuen Holztönen. PROFI-TEC Profile setzen sich immer glänzend in Szene.
Elegant design, simple laying, high traction, problem-free disassembly, and high resilience – these are the strengths of the patented Prinz PROFI-TEC Clip profile system. Through the serrated arch joint bar that catches in the clamp canal of the base profile like a bullet joint, the profile automatically adjusts to the height and inclination of the flooring and seals it. Nevertheless, the strong connection can be easily separated if needed. The material properties of the base profile made of heavy duty plastic guarantee custom-fit traction, also for repeated disassembly. Here the PROFI-TEC System is a real muscle man, because it can even resist up to 1.5 tons – also without moving a millimeter from its position. The perfect optical characteristics without screw holes is convincing. According to taste in modern anodized tones or discretely in natural wood tones. PROFI-TEC Profiles always draw attention.
www.carlprinz.de
31
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC
PROFI-TEC PROFI-TEC
PROFI-TEC Master: Für Belagstärken 7–17,5 mm
PROFI-TEC Junior: Für Belagstärken 6–12 mm
PROFI-TEC XXL: Für Belagstärken 16–23,5 mm
PROFI-TEC Master: For floor coverings 7–17.5 mm
PROFI-TEC Junior: For floor coverings 6–12 mm
PROFI-TEC XXL: For floor coverings 16–23.5 mm
Oberprofil
Basisprofil
Klemmkanal und Gelenksteg
Top section
Base section
mit Bogenverzahnung Clamping channel and flexible web with curved teeth
Europa-Patent Nr. 1183972
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > > > 32
Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. Für verschiedenste Belagstärken geeignet. Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. Einfache, schnelle und sichere Montage. Hohe Belastbarkeit bis 1,5 to. Oberprofil jederzeit problemlos demontierbar.
> Fantastic look due to concealed attachments. > Automatic adjustment to height and inclination. > Suitable for different floor thicknesses. > Minimal stocks required, simplified section selection. > Simple, fast and reliable installation. > High resilience up to 1.5 tons. > Upper profile can be uninstalled without problems.
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC
Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:
(1) Basisprofil verkleben
(1) Gluing of base section
Vorzugsweise das Basisprofil auf dem Untergrund verkleben. Auf einwandfreiem Estrich und Holz empfehlen wir handelsüblichen Montagekleber; auf schlechtem Estrich und bröckeligen Dehnungsfugen einen 2-Komponenten-Kleber auf Gießharzbasis.
It is best if you glue the base section onto the subsurface. We recommend a poly-urethane adhesive on perfect screed or wood, or an epoxy resin on poor screed and friable expansion joints.
(2) Im Klebebett ausrichten
(2) Align the base section
Basisprofil im Klebebett ausrichten. Eine Dehnungsfuge zwischen Belag und Profil berücksichtigen. Kleberüberschüsse vorsichtig entfernen. Vor dem Einrasten des Oberprofils den Kleber vollkommen aushärten lassen.
Apply the adhesive and align the base section correctly. (Ieave an expansion joint), then remove any excess. Allow the adhesive to dry completely before fixing the upper section of the trim.
(3) Basisprofil verschrauben
(3) Screwing of base section
Dehnungsfuge berücksichtigen und Bohrlöcher anzeichnen. Die beiden äußeren Bohrungen so weit wie möglich nach außen setzen, maximal 4 cm vom Seitenrand. Pan Head Schrauben verwenden.
Align the base section on the sub-surface and mark the drill holes through the small holes (Ieave an expansion joint). Position the two outer holes as close to the ends as possible, but within 4 cm from the edge. Push dowels completely into the drill holes. Use pan head screws.
(4) Profil einrasten
(4) Engaging profile
Unter Handdruck das Oberprofil in das Basisprofil drücken bis es eingerastet ist. Der kreisrunde Gelenksteg wirkt im Klemmkanal wie ein Kugelgelenk. Nach Bedarf passt sich das Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an.
Press the upper section into the base section until it engages slightly. The flexible web acts like a ball-and-socket-joint in the clamping channel. The section adapts easily to the height and inclination of the floor covering.
(5) Oberprofil fixieren
(5) Fixing of top section
Beim Fixieren unbedingt ein Schlagholz längs unterlegen. Das Profil rastet so weit ein bis es dicht an beiden Seiten anliegt.
Knock the upper section into the lower using a hammer and a block of wood to spread the blow. The section engages until it sits tight on both sides.
(6) Demontage
(6) Dismantling
Einen Spachtel unter das Oberprofil schieben und das Profil auf einer Länge von 20 cm gleichmäßig anhebeln. Die Bogenverzahnung am Gelenksteg ermöglicht ein „Ausrasten” des oberen Profils. Das Profil vorsichtig abziehen. Nach dem „Säubern, Schleifen und Neuverlegen” des Bodenbelags, kann das Oberprofil wieder im Basisprofil arretiert werden.
Push a spatula under the section and lever up the upper section over a legth of 20 cm. Carefully pull off the section. After the maintenance or other work has been completed, the upper section can be inserted again into the base section.
www.carlprinz.de
33
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
Übergangsprofil Nr. 300, 34 mm
Connection section no. 300, 34 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–15 mm.
> For covering thicknesses 7–15 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden bis 6 mm. > Inklusive Basisprofil, grau. Farbe / colour gold / gold
7-15
34
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
Buche / beech
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
34
L / l (cm)
SB
270
for the compensation of differences in level up to 6 mm. > Inclusive base section, grey.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
300 20 10 270
4012406 00168 6
10
100
SB
300 10 10 100
4012406 00277 5
10
90
SB
300 20 10 090
4012406 00169 3
10
300 20 13 270
4012406 00174 7
10
270 100
SB
300 10 13 100
4012406 00280 5
10
90
SB
300 20 13 090
4012406 00175 4
10
300 20 11 270
4012406 00170 9
10
270 100
SB
300 10 11 100
4012406 00278 2
10
90
SB
300 20 11 090
4012406 00171 6
10
300 20 14 270
4012406 00264 5
10
270 100
SB
300 10 14 100
4012406 00279 9
10
90
SB
300 20 14 090
4012406 00265 2
10
300 20 09 270
4012406 00728 2
10
270 100
SB
300 10 09 100
4012406 00729 9
10
90
SB
300 20 09 090
4012406 00730 5
10
270
301 20 20 270
4012406 00176 1
10
100
SB
301 10 20 100
4012406 00281 2
10
90
SB
301 20 20 090
4012406 00177 8
10
301 20 21 270
4012406 00178 5
10
270 100
SB
301 10 21 100
4012406 00282 9
10
90
SB
301 20 21 090
4012406 00179 2
10
301 20 25 270
4012406 00955 2
10
270 100
SB
301 10 25 100
4012406 00956 9
10
90
SB
301 20 25 090
4012406 00957 6
10
301 20 26 270
4012406 01387 0
10
270 100
SB
301 10 26 100
4012406 01388 7
10
90
SB
301 20 26 090
4012406 01389 4
10
301 20 22 270
4012406 00180 8
10
270 100
SB
301 10 22 100
4012406 00283 6
10
90
SB
301 20 22 090
4012406 00181 5
10
301 20 23 270
4012406 00182 2
10
270 100
SB
301 10 23 100
4012406 00284 3
10
90
SB
301 20 23 090
4012406 00183 9
10
301 20 24 270
4012406 00788 6
10
270 100
SB
301 10 24 100
4012406 00789 3
10
90
SB
301 20 24 090
4012406 00790 9
10
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
Basisprofil Nr. 242,
Base section no. 242,
14,8 mm
14,8 mm
> Aus schlagzähem Kunststoff.
> Made of impact-resistant PVC.
> Für Übergangsprofil Nr. 300, 34 mm.
> For connection section no. 300, 34 mm.
> Geeignet für Belagstärken
> For covering thicknesses 12–17.5 mm.
12–17,5 mm.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
beige / beige
270
242 23 41 270
4012406 00327 7
10
100
242 13 41 100
4012406 00326 0
10
90
242 23 41 090
4012406 00325 3
10
2
14,8
26
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
Übergangsprofil Nr. 314, 34 mm
Connection section no. 314, 34 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 12–17,5 mm.
> For covering thicknesses 12–17.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden bis 6 mm. > Inklusive Basisprofil, beige. Farbe / colour 34
gold / gold
L / l (cm)
12-17,5
90 sahara / sahara
Edelstahl poliert / stainless steel polished
270
Buche / beech
270
90
90
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
90
SB
SB
SB
SB
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Eiche hell / oak light
SB
270 90
Eiche dunkel / oak dark
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
270 90
SB
for the compensation of differences in level up to 6 mm. > Inclusive base section, beige.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
314 20 10 270
4012406 00544 8
10
314 20 10 090
4012406 00546 2
10
314 20 13 270
4012406 00547 9
10
314 20 13 090
4012406 00549 3
10
314 20 11 270
4012406 00550 9
10
314 20 11 090
4012406 00552 3
10
314 20 14 270
4012406 00553 0
10
314 20 14 090
4012406 00555 4
10
314 20 09 270
4012406 00857 9
10
314 20 09 090
4012406 00856 2
10
315 20 20 270
4012406 00556 1
10
315 20 20 090
4012406 00558 5
10
315 20 21 270
4012406 00559 2
10
315 20 21 090
4012406 00561 5
10
314 20 25 270
4012406 01390 0
10
314 20 25 090
4012406 01391 7
10
314 20 26 270
4012406 01392 4
10
314 20 26 090
4012406 01393 1
10
315 20 22 270
4012406 00562 2
10
315 20 22 090
4012406 00564 6
10
315 20 23 270
4012406 00565 3
10
315 20 23 090
4012406 00567 7
10
315 20 24 270
4012406 00859 3
10
315 20 24 090
4012406 00858 6
10
www.carlprinz.de
35
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master Anpassungsprofil
PROFI-TEC Master Adaptation section,
Nr. 304, 47 mm
no. 304, 47 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm.
> For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour
7-17,5
47
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
Buche / beech
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
36
L / l (cm)
SB
270
in height from max. 17.5 mm to 0 mm. > Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
304 20 10 270
4012406 00200 3
10
100
SB
304 10 10 100
4012406 00293 5
10
90
SB
304 20 10 090
4012406 00201 0
10
304 20 13 270
4012406 00206 5
10
270 100
SB
304 10 13 100
4012406 00296 6
10
90
SB
304 20 13 090
4012406 00207 2
10
304 20 11 270
4012406 00202 7
10
270 100
SB
304 10 11 100
4012406 00294 2
10
90
SB
304 20 11 090
4012406 00203 4
10
304 20 14 270
4012406 00266 9
10
270 100
SB
304 10 14 100
4012406 00295 9
10
90
SB
304 20 14 090
4012406 00267 6
10
304 20 09 270
4012406 00731 2
10
270 100
SB
304 10 09 100
4012406 00732 9
10
90
SB
304 20 09 090
4012406 00733 6
10
270
305 20 20 270
4012406 00208 9
10
100
SB
305 10 20 100
4012406 00297 3
10
90
SB
305 20 20 090
4012406 00209 6
10
305 20 21 270
4012406 00210 2
10
270 100
SB
305 10 21 100
4012406 00298 0
10
90
SB
305 20 21 090
4012406 00211 9
10
305 20 25 270
4012406 00960 6
10
270 100
SB
305 10 25 100
4012406 00961 3
10
90
SB
305 20 25 090
4012406 00962 0
10
305 20 26 270
4012406 01394 8
10
270 100
SB
305 10 26 100
4012406 01395 5
10
90
SB
305 20 26 090
4012406 01396 2
10
305 20 22 270
4012406 00212 6
10
270 100
SB
305 10 22 100
4012406 00299 7
10
90
SB
305 20 22 090
4012406 00213 3
10
305 20 23 270
4012406 00214 0
10
270 100
SB
305 10 23 100
4012406 00300 0
10
90
SB
305 20 23 090
4012406 00215 7
10
305 20 24 270
4012406 00791 6
10
270 100
SB
305 10 24 100
4012406 00792 3
10
90
SB
305 20 24 090
4012406 00793 0
10
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master Abschlussprofil,
PROFI-TEC Master Border section,
Nr. 308, 28 mm
no. 308, 28 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 8–14 mm.
> For covering thicknesses 8–14 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse
> The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil, grau. Farbe / colour gold / gold
8-14
12
28
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
Buche / beech
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
L / l (cm)
SB
270
and the joints within balcony doors. > Inclusive base section, grey.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
308 20 10 270
4012406 00232 4
10
100
SB
308 10 10 100
4012406 00309 3
10
90
SB
308 20 10 090
4012406 00233 1
10
308 20 13 270
4012406 00238 6
10
270 100
SB
308 10 13 100
4012406 00312 3
10
90
SB
308 20 13 090
4012406 00239 3
10
308 20 11 270
4012406 00234 8
10
270 100
SB
308 10 11 100
4012406 00310 9
10
90
SB
308 20 11 090
4012406 00235 5
10
308 20 14 270
4012406 00268 3
10
270 100
SB
308 10 14 100
4012406 00311 6
10
90
SB
308 20 14 090
4012406 00269 0
10
308 20 09 270
4012406 00734 3
10
270 100
SB
308 10 09 100
4012406 00735 0
10
90
SB
308 20 09 090
4012406 00736 7
10
270
309 20 20 270
4012406 00240 9
10
100
SB
309 10 20 100
4012406 00313 0
10
90
SB
309 20 20 090
4012406 00241 6
10
309 20 21 270
4012406 00242 3
10
270 100
SB
309 10 21 100
4012406 00314 7
10
90
SB
309 20 21 090
4012406 00243 0
10
309 20 25 270
4012406 00963 7
10
270 100
SB
309 10 25 100
4012406 00964 4
10
90
SB
309 20 25 090
4012406 00965 1
10
309 20 26 270
4012406 01397 9
10
270 100
SB
309 10 26 100
4012406 01398 6
10
90
SB
309 20 26 090
4012406 01399 3
10
309 20 22 270
4012406 00244 7
10
270 100
SB
309 10 22 100
4012406 00315 4
10
90
SB
309 20 22 090
4012406 00245 4
10
309 20 23 270
4012406 00246 1
10
270 100
SB
309 10 23 100
4012406 00316 1
10
90
SB
309 20 23 090
4012406 00247 8
10
309 20 24 270
4012406 00794 7
10
270 100
SB
309 10 24 100
4012406 00795 4
10
90
SB
309 20 24 090
4012406 00796 1
10
www.carlprinz.de
37
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
Basisprofil Nr. 242,
Base section no. 242,
14,8 mm
14,8 mm
> Aus schlagzähem Kunststoff.
> Made of impact-resistant PVC.
> Für Abschlussprofil Nr. 308, 28 mm.
> For border section no. 308, 28 mm.
> Geeignet für Belagstärken
> For covering thicknesses 12–17.5 mm.
12–17,5 mm.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
beige / beige
270
242 23 41 270
4012406 00327 7
10
100
242 13 41 100
4012406 00326 0
10
90
242 23 41 090
4012406 00325 3
10
2
14,8
26
PROFI-TEC Master Abschlussprofil,
PROFI-TEC Master Border section,
Nr. 310, 28 mm
no. 310, 28 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 12–17,5 mm.
> For covering thicknesses 12–17.5 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse
> The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil, beige. Farbe / colour gold / gold
12-17,5
12
28
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Edelstahl poliert / stainless steel polished
Buche / beech
L / l (cm)
10
90
SB
310 20 10 090
4012406 00249 2
10
310 20 13 270
4012406 00254 6
10
270 100
SB
310 10 13 100
4012406 00320 8
10
90
SB
310 20 13 090
4012406 00255 3
10
310 20 11 270
4012406 00250 8
10
270 100
SB
310 10 11 100
4012406 00318 5
10
90
SB
310 20 11 090
4012406 00251 5
10
310 20 14 270
4012406 00270 6
10
270 100
SB
310 10 14 100
4012406 00319 2
10
90
SB
310 20 14 090
4012406 00271 3
10
310 20 09 270
4012406 00852 4
10
270 100
SB
310 10 09 100
4012406 00851 7
10
90
SB
310 20 09 090
4012406 00850 0
10
311 20 20 270
4012406 00256 0
10
311 20 20 090
4012406 00257 7
10
311 20 21 270
4012406 00258 4
10
311 20 21 090
4012406 00259 1
10
311 20 25 270
4012406 01400 6
10
311 20 25 090
4012406 01401 3
10
311 20 26 270
4012406 01402 0
10
311 20 26 090
4012406 01403 7
10
311 20 22 270
4012406 00260 7
10
311 20 22 090
4012406 00261 4
10
311 20 23 270
4012406 00262 1
10
311 20 23 090
4012406 00263 8
10
311 20 24 270
4012406 00855 5
10
311 20 24 090
4012406 00853 1
10
270 SB
270 SB
270
270
Ahorn / maple
270
90
90
SB
SB
SB
270 90
SB
270 90
38
10
4012406 00317 8
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Nussbaum / walnut
VE / carton
4012406 00248 5
310 10 10 100
90
Kirsche / dark-cherry
EAN-Code / bar code
310 20 10 270 SB
90 Eiche hell / oak light
Art.-Nr. / item no.
100
90 Eiche dunkel / oak dark
SB
270
and the joints within balcony doors. > Inclusive base section, beige.
SB
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior Übergangsprofil,
PROFI-TEC Junior Connection section,
Nr. 316, 33 mm
no. 316, 33 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 6–12 mm.
> For covering thicknesses 6–12 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden bis 3 mm. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour gold / gold
6-12
33
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Buche / beech
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
L / l (cm)
SB
270
for the compensation of differences in level up to 3 mm. > Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
316 20 10 270
4012406 00895 1
10
100
SB
316 10 10 100
4012406 01400 6
10
90
SB
316 20 10 090
4012406 00896 8
10
316 20 13 270
4012406 00897 5
10
270 100
SB
316 10 13 100
4012406 01402 0
10
90
SB
316 20 13 090
4012406 00898 2
10
316 20 11 270
4012406 00899 9
10
270 100
SB
316 10 11 100
4012406 01401 3
10
90
SB
316 20 11 090
4012406 00900 2
10
316 20 14 270
4012406 00901 9
10
270 100
SB
316 10 14 100
4012406 01403 7
10
90
SB
316 20 14 090
4012406 00902 6
10
270
317 20 20 270
4012406 00905 7
10
100
SB
317 10 20 100
4012406 01404 4
10
90
SB
317 20 20 090
4012406 00906 4
10
317 20 25 270
4012406 00907 1
10
270 100
SB
317 10 25 100
4012406 01408 2
10
90
SB
317 20 25 090
4012406 00908 8
10
317 20 26 270
4012406 01404 4
10
270 100
SB
317 10 26 100
4012406 01640 6
10
90
SB
317 20 26 090
4012406 01406 8
10
317 20 22 270
4012406 00909 5
10
270 100
SB
317 10 22 100
4012406 01405 1
10
90
SB
317 20 22 090
4012406 00910 1
10
317 20 23 270
4012406 00911 8
10
270 100
SB
317 10 23 100
4012406 01406 8
10
90
SB
317 20 23 090
4012406 00912 5
10
317 20 24 270
4012406 00913 2
10
270 100
SB
317 10 24 100
4012406 01407 5
10
90
SB
317 20 24 090
4012406 00914 9
10
www.carlprinz.de
39
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior Anpassungsprofil,
PROFI-TEC Junior Adaptation section,
Nr. 318, 43,6 mm
Nr. 318, 43,6 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 6–12 mm.
> For covering thicknesses 6–12 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
max. 12 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour gold / gold
6-12
43,6
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Buche / beech
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
40
L / l (cm)
SB
270
in height from max. 12 mm to 0 mm. > Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
318 20 10 270
4012406 00915 6
10
100
SB
318 10 10 100
4012406 01409 9
10
90
SB
318 20 10 090
4012406 00916 3
10
318 20 13 270
4012406 00917 0
10
270 100
SB
318 10 13 100
4012406 01411 2
10
90
SB
318 20 13 090
4012406 00918 7
10
318 20 11 270
4012406 00919 4
10
270 100
SB
318 10 11 100
4012406 01410 5
10
90
SB
318 20 11 090
4012406 00920 0
10
318 20 14 270
4012406 00921 7
10
270 100
SB
318 10 14 100
4012406 01412 9
10
90
SB
318 20 14 090
4012406 00922 4
10
270
319 20 20 270
4012406 00925 5
10
100
SB
319 10 20 100
4012406 01413 6
10
90
SB
319 20 20 090
4012406 00926 2
10
319 20 25 270
4012406 00927 9
10
270 100
SB
319 10 25 100
4012406 01417 4
10
90
SB
319 20 25 090
4012406 00928 6
10
319 20 26 270
4012406 01407 5
10
270 100
SB
319 10 26 100
4012406 01641 3
10
90
SB
319 20 26 090
4012406 01409 9
10
319 20 22 270
4012406 00929 3
10
270 100
SB
319 10 22 100
4012406 01414 3
10
90
SB
319 20 22 090
4012406 00930 9
10
319 20 23 270
4012406 00931 6
10
270 100
SB
319 10 23 100
4012406 01415 0
10
90
SB
319 20 23 090
4012406 00932 3
10
319 20 24 270
4012406 00933 0
10
270 100
SB
319 10 24 100
4012406 01416 7
10
90
SB
319 20 24 090
4012406 00934 7
10
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior Abschlussprofil
PROFI-TEC Junior Border section
Nr. 320, 26 mm
no. 320, 26 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 6–12 mm.
> For covering thicknesses 6–12 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse
> The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour gold / gold
6-12
10
26
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Buche / beech
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
L / l (cm)
SB
270
and the joints within balcony doors. > Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
320 20 10 270
4012406 00935 4
10
100
SB
320 10 10 100
4012406 01418 1
10
90
SB
320 20 10 090
4012406 00936 1
10
320 20 13 270
4012406 00937 8
10
270 100
SB
320 10 13 100
4012406 01420 4
10
90
SB
320 20 13 090
4012406 00938 5
10
320 20 11 270
4012406 00939 2
10
270 100
SB
320 10 11 100
4012406 01419 8
10
90
SB
320 20 11 090
4012406 00940 8
10
320 20 14 270
4012406 00941 5
10
270 100
SB
320 10 14 100
4012406 01421 1
10
90
SB
320 20 14 090
4012406 00942 2
10
270
321 20 20 270
4012406 00945 3
10
100
SB
321 10 20 100
4012406 01422 8
10
90
SB
321 20 20 090
4012406 00946 0
10
321 20 25 270
4012406 00947 7
10
270 100
SB
321 10 25 100
4012406 01416 6
10
90
SB
321 20 25 090
4012406 00948 4
10
321 20 26 270
4012406 01410 5
10
270 100
SB
321 10 26 100
4012406 01642 0
10
90
SB
321 20 26 090
4012406 01412 9
10
321 20 22 270
4012406 00949 1
10
270 100
SB
321 10 22 100
4012406 01423 5
10
90
SB
321 20 22 090
4012406 00950 7
10
321 20 23 270
4012406 00951 4
10
270 100
SB
321 10 23 100
4012406 01424 2
10
90
SB
321 20 23 090
4012406 00952 1
10
321 20 24 270
4012406 00953 8
10
270 100
SB
321 10 24 100
4012406 01425 9
10
90
SB
321 20 24 090
4012406 00954 5
10
www.carlprinz.de
41
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL Übergangsprofil
PROFI-TEC XXL Connection section
Nr. 302, 43 mm
no. 302, 43 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 16–23,5 mm.
> For covering thicknesses 16–23.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden bis 6 mm.
in level up to 6 mm.
> Inklusive Basisprofil.
43
Farbe / colour gold / gold
L / l (cm)
90
16-23,5
sahara / sahara
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
270 90
SB
> Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
302 20 10 270
4012406 00184 6
10
302 20 10 090
4012406 00185 3
10
302 20 13 270
4012406 00190 7
10
302 20 13 090
4012406 00191 4
10
302 20 11 270
4012406 00186 0
10
302 20 11 090
4012406 00187 7
10
302 20 14 270
4012406 00272 0
10
302 20 14 090
4012406 00273 7
10
PROFI-TEC XXL Anpassungsprofil
PROFI-TEC XXL Adaptation section
Nr. 306, 54 mm
no. 306, 54 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 16–23,5 mm.
> For covering thicknesses 16–23.5 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
max. 23,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Basisprofil.
54
Farbe / colour gold / gold
L / l (cm)
16-23,5
sahara / sahara
SB
270 90
42
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
silber / silver
SB
270 90
for the compensation of differences
SB
in height from max. 23.5 mm to 0 mm. > Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
306 20 10 270
4012406 00216 4
10
306 20 10 090
4012406 00217 1
10
306 20 13 270
4012406 00222 5
10
306 20 13 090
4012406 00223 2
10
306 20 11 270
4012406 00218 8
10
306 20 11 090
4012406 00219 5
10
306 20 14 270
4012406 00274 4
10
306 20 14 090
4012406 00275 1
10
PROFI-TEC Profilsystem PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL Abschlussprofil
PROFI-TEC XXL Border section
Nr. 312, 34 mm
no. 312, 34 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 16–23,5 mm.
> For covering thicknesses 16–23.5 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse
> The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. > Inklusive Basisprofil. Farbe / colour 34
gold / gold
L / l (cm)
16-23,5
18
90 sahara / sahara
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
270 90
SB
and the joints within balcony doors. > Inclusive base section.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
312 20 10 270
4012406 00360 4
10
312 20 10 090
4012406 00362 8
10
312 20 13 270
4012406 00369 7
10
312 20 13 090
4012406 00371 0
10
312 20 11 270
4012406 00363 5
10
312 20 11 090
4012406 00365 9
10
312 20 14 270
4012406 00366 6
10
312 20 14 090
4012406 00368 0
10
www.carlprinz.de
43
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
Das Original. The original.
Beim D.O.S. Profilsystem ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben! Profile werden damit ohne sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des Systems ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist. Ins Bohrloch gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine dauerhafte Fixierung. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose Anpassung des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten. Auch für die nachträgliche Schließung von Dehnungsfugen ist das D.O.S. Profilsystem ideal, da es ohne Basisprofil installiert wird. Alle D.O.S. Profile sind einsetzbar für Belagstärken bis 17,5 mm, bzw. bis 23,5 mm. Das bedeutet: Einfache Profilauswahl für den Kunden, reduzierte Lagerhaltung für den Handel. D.O.S. Profile system means: Anchoring without screws! Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely anchored into the floor. The core of the system is the nylon lamella anchor that is specifically adapted for the aluminium profile. When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for a long-lasting fixation. Additionally, the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable types of flooring. The D.O.S. is also ideal for the subsequent closing of expansion joints, because it is installed without a base profile. All D.O.S. Profiles can be used for floor thicknesses of up to 17.5 mm and up to 23.5 mm, respectively. This means: Simple profile selection for the customers, reduced stocks for the merchandiser.
www.carlprinz.de
45
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. D.O.S.
D.O.S.: Für Belagstärken 0–23,5 mm D.O.S.: For floor coverings 0–23.5 mm
Dübel Aufnahmenut
D.O.S. Lamellendübel:
Das Material:
Locating slot
Form und Abmessung sind exakt auf die
Hochwertiges,
Dübel-Aufnahmenut abgestimmt.
ermüdungssicheres Nylon.
D.O.S. Nylon anchor:
The material:
Form and size of the anchor`s head are
High quality, fatigueresistant nylon.
exactly matched to the locating slot.
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > >
46
Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. Nachträgliche Montage ohne Basisprofil. Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit.
> One section only for all floor coverings up to 17.5 mm. > Minimal stocks required, simplified section selection. > Subsequent installation without base profile. > Continuously variable adaptation of both the height and inclination. > Fantastic appearance through concealed fastening. > Problem free disassembly and reusability.
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:
(1) Bohrlöcher setzen
(1) Drilling 6 mm holes
Altböden am Bohrloch entfernen. 6 mm Ø bohren (Dehnungsfuge berücksichtigen). Die Lochabstände sind beliebig wählbar. Die beiden äußeren Bohrungen so weit wie möglich nach außen setzen. Bohrstaub grob entfernen und Bohrlochtiefe (= Dübellänge + 1 cm) überprüfen.
Remove old floor covering at the drill hole. Drill 0 6 mm (leave an expansion joint!). The hole distances are arbitrary. Position the two outer bores as far out as possible. Remove drilling dust and check drill hole depth (= anchor length + 1 cm).
(2) Dübel einschieben
(2) Insert anchors
Die Dübel in die Aufnahmenut schieben. Alle beigepackten Dübel verwenden.
Push the anchors into the locating slot. Use all the anchors supplied.
(3) Dübel ausrichten
(3) Align anchors
Dübel über den Bohrlöchern ausrichten.
Align anchors over the drill holes.
(4) Fixieren
(4) Fixing
D.O.S. Profil und Dübel zusammen fest in die Bohrlöcher drücken. Dübel gleichmäßig in die Bohrlöcher eintreiben. Beim Festschlagen Schlagholz unterlegen, um Beschädigungen zu vermeiden.
Force anchors evenly into the drill holes to avoid damage to the section. Use a piece of wood when hammering.
(5) Demontage
(5) Dismantling
Vorsichtig mit einem Spachtel unter dem Profil entlang fahren bis zum Dübelkopf. Mit einem gezielten Hammerschlag wird der Dübel durchtrennt. Das Profil ist unbeschädigt und kann mit neuen Dübeln wieder verwendet werden.
It is easy to dismantle a D.O.S. section. Carefully slide a spatula along under the section until you come up to an anchor head. The anchor can be separated with a well-aimed hammer blow. The section is undamaged and can be re-used with new anchors.
www.carlprinz.de
47
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. Universalprofil Nr. 209,
D.O.S. Universal section no. 209,
47 mm
47 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm.
> For covering thicknesses 0 –17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Als Übergangs- und Anpassungs-
> Suitable as connection or adaptation section.
profil verwendbar. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 47
gold / gold
L / l (cm)
90 sahara / sahara
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
0-17,5
90
SB
SB
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Eiche hell / oak light
SB
270 90
Eiche dunkel / oak dark
SB
270 90
Buche / beech
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
270 90
SB
Art.Nr. / item no.
EANCode / bar code
VE / carton
209 20 10 270
4012406 00737 4
10
209 20 10 090
4012406 00738 1
10
209 20 13 270
4012406 00739 8
10
209 20 13 090
4012406 00740 4
10
209 20 11 270
4012406 00741 1
10
209 20 11 090
4012406 00742 8
10
209 20 14 270
4012406 00743 5
10
209 20 14 090
4012406 00744 2
10
209 40 20 270
4012406 00745 9
10
209 40 20 090
4012406 00746 6
10
209 40 21 270
4012406 01414 3
10
209 40 21 090
4012406 01413 6
10
209 40 25 270
4012406 01416 7
10
209 40 25 090
4012406 01415 0
10
209 40 26 270
4012406 01418 1
10
209 40 26 090
4012406 01417 4
10
209 40 22 270
4012406 00747 3
10
209 40 22 090
4012406 00748 0
10
209 40 23 270
4012406 00749 7
10
209 40 23 090
4012406 00750 3
10
209 40 24 270
4012406 00882 1
10
209 40 24 090
4012406 00883 8
10
D.O.S. Dehnungsfugenprofil Nr. 200,
D.O.S. Expansion section no. 200,
36 mm
36 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm.
> For covering thicknesses 0–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Für alle Übergänge ohne
> For all connections with no differences in level.
Niveauunterschiede. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 36
gold / gold
L / l (cm)
0-17,5
silber / silver
SB
270 90
48
SB
270 90
Ahorn / maple
SB
270 90
Buche / beech
SB
270 90
> Inclusive fixing material.
SB
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
200 20 10 270
4012406 70170 8
10
200 20 10 090
4012406 79080 1
10
200 20 11 270
4012406 70171 5
10
200 20 11 090
4012406 79081 8
10
200 40 20 270
4012406 70173 9
10
200 40 20 090
4012406 79083 2
10
200 40 22 270
4012406 70178 4
10
200 40 22 090
4012406 79088 7
10
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. Übergangsprofil Nr. 201,
D.O.S. Connection section no. 201,
32 mm
32 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm.
> For covering thicknesses 0–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour
32
gold / gold
L / l (cm)
90
0-17,5
sahara / sahara
Edelstahl poliert / stainless steel polished
270
Buche / beech
270
90
90
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
90
SB
SB
SB
SB
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Eiche hell / oak light
SB
270 90
Eiche dunkel / oak dark
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
bronze / bronze
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
270 90
SB
for the compensation of differences in level up to 6 mm.
bis 6 mm.
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
201 20 10 270
4012406 76270 9
10
201 20 10 090
4012406 79590 5
10
201 20 13 270
4012406 00446 5
10
201 20 13 090
4012406 00447 2
10
201 20 11 270
4012406 76271 6
10
201 20 11 090
4012406 79591 2
10
201 20 12 270
4012406 76274 7
10
201 20 12 090
4012406 79594 3
10
201 20 14 270
4012406 00448 9
10
201 20 14 090
4012406 00449 6
10
201 20 09 270
4012406 00861 6
10
201 20 09 090
4012406 00860 9
10
202 40 20 270
4012406 76273 0
10
202 40 20 090
4012406 79593 6
10
202 40 21 270
4012406 76277 8
10
202 40 21 090
4012406 79597 4
10
202 40 25 270
4012406 00969 9
10
202 40 25 090
4012406 00970 5
10
202 40 26 270
4012406 01420 4
10
202 40 26 090
4012406 01419 8
10
202 40 22 270
4012406 76278 5
10
202 40 22 090
4012406 79598 1
10
202 40 23 270
4012406 00331 4
10
202 40 23 090
4012406 00159 4
10
202 40 24 270
4012406 00797 8
10
202 40 24 090
4012406 00798 5
10
:: ZubehöR :: ACCESSORIES
36 6
Aufhänger / suspension
L / l (mm)
Ja / yes
36
Nein / no
36
D.O.S. Nylon-Lamellendübel
D.O.S. Nylon lamella anchor
> Geeignet für alle D.O.S. Profile.
> For all D.O.S. Sections..
> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm.
> Drill hole diameter 6 mm.
> Magazin mit 5 Dübeln.
> Cartridge with 5 plugs.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
830 10 00 036
4012406 69050 7
20
830 20 00 036
4012406 69010 1
20
www.carlprinz.de
49
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. Anpassungsprofil Nr. 205
D.O.S. Adaptation section no. 205
38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 4–17,5 mm.
> For covering thicknesses 4–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 38
gold / gold
L / l (cm)
4-17,5
90 sahara / sahara
Edelstahl poliert / stainless steel polished
270
Buche / beech
270
90
90
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
90
SB
SB
SB
SB
SB
270 90
50
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Eiche hell / oak light
SB
270 90
Eiche dunkel / oak dark
SB
270 90
havanna / havanna
SB
270 90
bronze / bronze
SB
270 90
silber / silver
SB
270
SB
in height from max. 17.5 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
205 20 10 270
4012406 77270 8
10
205 20 10 090
4012406 79690 2
10
205 20 13 270
4012406 00450 2
10
205 20 13 090
4012406 00451 9
10
205 20 11 270
4012406 77271 5
10
205 20 11 090
4012406 79691 9
10
205 20 12 270
4012406 77274 6
10
205 20 12 090
4012406 79694 0
10
205 20 14 270
4012406 00452 6
10
205 20 14 090
4012406 00453 3
10
205 20 09 270
4012406 00863 0
10
205 20 09 090
4012406 00862 3
10
206 40 20 270
4012406 77273 9
10
206 40 20 090
4012406 79693 3
10
206 40 21 270
4012406 77277 7
10
206 40 21 090
4012406 79697 1
10
206 40 25 270
4012406 01074 9
10
206 40 25 090
4012406 00972 9
10
206 40 26 270
4012406 01422 8
10
206 40 26 090
4012406 01421 1
10
206 40 22 270
4012406 77278 4
10
206 40 22 090
4012406 79698 8
10
206 40 23 270
4012406 00333 8
10
206 40 23 090
4012406 00161 7
10
206 40 24 270
4012406 00799 2
10
206 40 24 090
4012406 00800 5
10
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. Übergangsprofil Nr. 203,
D.O.S. connection section no. 203,
42 mm
42 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm.
> For covering thicknesses 0–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Für gleich hohe Übergänge und zum
> For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden > Inklusive Befestigungsmaterial. 42
Farbe / colour
0-17,5
gold / gold
L / l (cm)
90 silber / silver
SB
270 90
Buche / beech
SB
270
SB
270 90
SB
for the compensation of differences in level up to 10 mm.
bis 10 mm.
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
203 20 10 270
4012406 71170 7
10
203 20 10 090
4012406 79190 7
10
203 20 11 270
4012406 71171 4
10
203 20 11 090
4012406 79191 4
10
204 40 20 270
4012406 71173 8
10
204 40 20 090
4012406 79163 1
10
D.O.S. Anpassungsprofil Nr. 207,
D.O.S. adaptation section no. 207,
52 mm
52 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 12–23,5 mm.
> For covering thicknesses 12–23.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Gleicht Höhenunterschiede von
> For the compensation of differences
max. 23,5 mm bis auf 0 mm aus. > Inklusive Befestigungsmaterial.
in height from max. 23.5 mm to 0 mm. > Inclusive fixing material.
52
12-23,5
Farbe / colour gold / gold
L / l (cm)
90 silber / silver
SB
270 90
Buche / beech
SB
270
SB
270 90
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
207 20 10 270
4012406 72270 3
10
207 20 10 090
4012406 79290 4
10
207 20 11 270
4012406 72271 0
10
207 20 11 090
4012406 79291 1
10
208 40 20 270
4012406 72273 4
10
208 40 20 090
4012406 79293 5
10
www.carlprinz.de
51
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung D.O.S. Stair renovation
Professionelle Renovierung profilierter Holztreppen. Professional renovation of old wood stairs.
Eine handwerkliche Meisterleistung: Profilierte Holztreppen. Über lange Zeit genutzt sind sie ausgetreten und unansehnlich. Der Abriss droht. Mit dem Prinz D.O.S. Treppenrenovierungssystem erstrahlen alte Holztreppen aber in neuem Glanz. Es bewahrt die Form und den Gesamteindruck der profilierten Treppe und erhält die ursprüngliche Auftrittstiefe. Einfach und schnell lassen sich die Profile und der neue Belag verlegen – egal ob es sich um eine gerade oder gewendelte Treppe handelt. Dass die Treppenrenovierungsprofile darüber hinaus besonders sicher und für hohe Belastungen geeignet sind, haben TÜV-Dauerfestigkeitsprüfungen bewiesen.
A technical masterstroke: Profiled wood stairs. After being used for a long time, they are worn out and unattractive. Destruction threatens. With the Prinz D.O.S. Stair renovation system, old wood stairs beam with a new glimmer. It preserves the form and the overall impression of profiled stairs and receives the original appearance. The profile and the new flooring can be laid easily and quickly – it doesn‘t matter if you are dealing with a straight or winding staircase. TÜV endurance strength tests have proven that the stair renovation profiles are especially safe and ideal for high loads.
www.carlprinz.de
53
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Treppenrenovierung D.O.S. Stair renovation
D.O.S. Treppenrenovierung: Für Belagstärken 7–10 mm D.O.S. Stair renovation: For floor coverings 7–10 mm
Grundprofil
Sichtblende
D.O.S. Lamellendübel
Deckprofil
Base section
Wood screen
D.O.S. Nylon plug
Cover section
Hohlkehle des Deckprofils und Nase des Basisprofils Hollow groove of the cover section and stable lug of the base section
Ihre Vorteile: Your benefits: > Bewahrt Form und Gesamteindruck profilierter Holztreppen. > Erhält vollständig die ursprüngliche Auftrittstiefe der Stufe. > Geeignet für gerade und gewendelte Treppen. > Für Belagstärken von 7–10 mm. > Hohe Belastbarkeit und Sicherheit.
54
> Retains form and overall impression of profiled wooden stairs. > Fully retains the original tread depth. > Suitable for straight and winding staircases. > For floor thicknesses between 7–10 mm. > High load-bearing capacity and safety.
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
Schnelle und perfekte Montage Quick method for perfect installation
(1) Beschädigungen ausgleichen
(2) Grundprofil anbringen
(3) Dübellöcher bohren
(4) Dämmunterlage aufkleben
Ausgetretene oder beschädigte Treppenstufen mit einem Reparaturspachtel für Holz ausgleichen.
Das Grundprofil anschrauben. Darauf achten, dass es auf der Trittstufe „satt“ auf- und anliegt. Holzschrauben 3,0 x 30 mit Kreuzschlitz verwenden.
Durch die Löcher im Grundprofil schräg in die Trittstufe Dübellöcher mit 6 mm Durchmesser bohren.
Zur Geräuschdämmung und zum Ausgleich der Materialstärke des Grundprofils Dämmunterlage von 2 mm Stärke auf die Trittstufe kleben. Wir empfehlen eine Korkunterlage.
(1) Level stair steps Level worn and damaged stair steps with a repair spatula for wood.
(2) Fixing base section Screw on the basic section. Make sure that it is positioned firmly on the step. Use cross-head wood screws 3.0 x 30 mm.
(3) Drill 6 mm holes Drill anchor holes 6 mm in diameter through the holes in the basic section at an angle into the step.
(4) Glue underlay Glue 2 mm thick insulating underlay onto the step to reduce noise and offset the material thickness. We recommend a cork underlay.
(5) Deckprofil zuschneiden
(6) Trittstufe verlegen
(7) Holzblende fixieren
(8) Schutz verwenden
Das Deckprofil auf Maß schneiden. Bei Gehrungsschnitten 2 x die Materialstärke der neuen Trittstufe unterlegen (z. B. Trittstufe aus 16 mm Fertigparkett = 2 x 16 mm unterlegen). Wichtig: Beim Gehrungsschnitt das Deckprofil so auf die zweifache Unterlage legen wie es auf der Trittstufe angebracht wird, d.h. Hohlkehle nach unten.
Die neue Trittstufe von der inneren Treppenwange her auflegen. Trittstufe verkleben.
Die Holzblende auf Maß schneiden und auf den Haltezapfen des Grundprofils drücken.
(6) Mount new step
(7) Fixing wood screen
Mount the new step from the inside notch board side. The step should be glued.
Cut the wooden screen to size and press onto the retaining pegs of the basic section.
Damit die Treppenwange beim Aufsetzen des Deckprofils nicht beschädigt wird, ist es ratsam, zwischen Grundprofil und Treppenwange einen Schutz zu schieben, z. B. stabile PVC-Folie oder einen Spachtel.
To ensure that the notch board is not damaged when mounting the cover section, it is advisable to push a guard between the basic section and notch board, e.g. sturdy PVC film or a spatula.
(5) Cut cover section Cut the cover section to size. With mitre cuts position 2 x material thickness of the new step underneath (e.g. step made of 16 mm finished parquet = 2 x 16 mm underlay). Important: With the mitre cut, place the cover section onto the double underlay in the same way as it is positioned on the step, i.e. groove facing the back.
(8) Use product protection
(9) Lamellendübel ausrichten
(10) Deckprofil befestigen
D.O.S. Lamellendübel in die Dübel-Aufnahmenut des Deckprofils schieben und über den 6 mm ø Bohrlöchern des Grundprofils ausrichten.
Das Deckprofil so weit wie möglich mit der Hand andrücken. Zum Anklopfen Holz unterlegen und die Lamellendübel mit dosierten Hammerschlägen gleichmäßig eintreiben. Das Deckprofil rastet in die Nase des Grundprofils ein und liegt fest auf Trittstufe und Holzblende auf.
(9) Align lamella anchors Push D.O.S. lamella anchors into the anchor locating slot of the cover section and align with the 6 mm drill holes of the basic section.
(10) Fixing cover section Press the cover section on as far as possible by hand. Then place a piece of wood underneath for hammering and force in the lamella anchors evenly with measured hammer blows. The cover section engages with the lug of the basic section and rests firmly on the step and wooden screen.
www.carlprinz.de
55
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Deckprofil Nr. 213
D.O.S. cover section no. 213
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–10 mm.
> For covering thicknesses 7-10 mm.
> Wichtig: Es sind keine Lamellendübel
> Important: No lamella anchors are
beigepackt; Dübel müssen gesondert
included; anchors must be ordered separately!
bestellt werden! > In jedes Loch des Grundprofils, d.h. alle 10 cm, sollte ein Lamellen-
> 10 nylon lamella anchors are needed per meter.
dübel gesetzt werden. Farbe / colour
5 3,
gold / gold
1
7-10
45
silber / silver
bronze / bronze
Buche / beech
Eiche dunkel / oak dark
2
Ahorn / maple
47
Farbe / colour
47
Aluminium / aluminium
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
250
213 10 10 250
4012406 79550 9
1
125
213 10 10 125
4012406 79515 8
1
100
213 10 10 100
4012406 79510 3
1
250
213 10 11 250
4012406 79551 6
1
125
213 10 11 125
4012406 79516 5
1
100
213 10 11 100
4012406 79511 0
1
250
213 10 12 250
4012406 79554 7
1
125
213 10 12 125
4012406 79519 6
1
100
213 10 12 100
4012406 79514 1
1
250
213 30 20 250
4012406 79553 0
1
125
213 30 20 125
4012406 79513 4
1
100
213 30 20 100
4012406 79523 3
1
250
213 30 21 250
4012406 79557 8
1
125
213 30 21 125
4012406 79517 2
1
100
213 30 21 100
4012406 79527 1
1
250
213 30 22 250
4012406 79558 5
1
125
213 30 22 125
4012406 79518 9
1
100
213 30 22 100
4012406 79528 8
1
L / l (cm)
SB
D.O.S. Grundprofil Nr. 215
D.O.S. base section no. 215
> Aluminium natur.
> Aluminium natural.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
250
SB
215 13 06 250
4012406 79025 2
1
125
215 13 06 125
4012406 79015 3
1
100
215 13 06 100
4012406 79010 8
1
> PS 400 Treppenkantensystem für Blockstufen – ab Seite 28. > PS 400 Stair nosing system for stairblocks – starting on page 28.
56
D.O.S. Profilsystem D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
Sichtblende
Wood screen
> MDF-Profil an allen Sichtflächen
> All visible surfaces of the screen are
mit Holzdekorfolie fest ummantelt.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
250
216 10 20 250
4012406 79181 5
1
125
216 10 20 125
4012406 79186 0
1
100
216 10 20 100
4012406 79196 9
1
250
216 10 21 250
4012406 79182 2
1
125
216 10 21 125
4012406 79187 7
1
100
216 10 21 100
4012406 79197 6
1
250
216 10 22 250
4012406 79180 8
1
125
216 10 22 125
4012406 79185 3
1
100
216 10 22 100
4012406 79195 2
1
Eiche dunkel / oak dark
Ahorn / maple
SB
covered in decorative PVC foil.
:: ZubehöR :: ACCESSORIES
36
Aufhänger / suspension
6
L / l (mm)
Ja / yes
36
Nein / no
36
30
D.O.S. Nylon-Lamellendübel
D.O.S. Nylon lamella anchor
> Geeignet für alle D.O.S. Profile.
> For all D.O.S. Sections..
> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm.
> Drill hole diameter 6 mm.
> Magazin mit 5 Dübeln.
> Cartridge with 5 plugs.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
830 10 00 036
4012406 69050 7
20
830 20 00 036
4012406 69010 1
20
Holzschraube Kreuzschlitz,
Cross-recessed screw,
30 x 3,0 mm
30 x 3,0 mm
> Eisen, verzinkt.
> Galvanized.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
830 20 60 030
4012406 64851 5
200
Produktinformation: Product information:
Zuverlässig hart im Nehmen. RWTÜV-Belastungsprüfung / Dauerfestigkeit: Register-Nr.: 44 780 06 338 409-002 Nach der Prüfung wurden keine Veränderungen am Produkt festgestellt. (RWTÜV Prüfbericht-Nr. 000061 vom 19.04.1999). Achse / axis vertikal / vertically
horizontal / horizontally
Zyklen / cycles
Reliable, resistant. RWTÜV-loading capacity test / Fatigue resistance: Register-Nr.: 44 780 06 338 409-002 After the test no modification of the product could be determined. (RWTÜV inspection report no. 000061 dated 19.04.1999).
Newton
100.000
750
400.000
1100
100.000
750
www.carlprinz.de
57
Universalprofile Universal sections
Universalprofile Universal sections
Für jeden Einsatz Perfektion! Perfection for every use!
Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar. Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge oder Abschlüsse schaffen, Höhenunterschiede ausgleichen oder Kanten dauerhaft schützen. Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob geschraubt oder geklebt.
Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The perfect profile exists for every laying situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced or edges are protected. The stabile materials allow for a simple and secure installation – whether screwed or adhered.
www.carlprinz.de
59
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile Connection sections
Connection section no. 130,
Übergangsprofil Nr. 130, 30 mm
30 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie
> Aluminium section covered in decorative PVC foil.
fest ummantelt.
> Auto-adhesive.
> Selbstklebend.
30
Farbe / colour
L / l (cm)
Buche / beech
270 90
Eiche dunkel / oak dark
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Ahorn / maple
SB
SB
270 90
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
130 44 20 270
4012406 00473 1
10
130 44 20 090
4012406 00474 8
10
130 44 21 270
4012406 00475 5
10
130 44 21 090
4012406 00476 2
10
130 44 22 270
4012406 00477 9
10
130 44 22 090
4012406 00478 6
10
130 44 23 270
4012406 00479 3
10
130 44 23 090
4012406 00480 9
10
130 44 24 270
4012406 00867 8
10
130 44 24 090
4012406 00866 1
10
> Übergangsprofil Nr. 130 in eloxierter Ausführung – ab Seite 121. > Connection section no. 130 in anodized design – starting on page 121.
Connection section Nr. 132,
Übergangsprofil Nr. 132, 38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie
> Aluminium section covered in decorative PVC foil.
fest ummantelt.
> Auto-adhesive.
> Selbstklebend.
38
Farbe / colour
L / l (cm)
Buche / beech
270
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
132 44 20 270
4012406 95373 2
10
100
SB
132 14 20 100
4012406 01425 9
10
90
SB
132 44 20 090
4012406 95393 0
10
132 44 21 270
4012406 95377 0
10
270 100
SB
132 14 21 100
4012406 01426 6
10
90
SB
132 44 21 090
4012406 95397 8
10
132 44 25 270
4012406 01078 7
10
270 100
SB
132 14 25 100
4012406 01427 3
10
90
SB
132 44 25 090
4012406 01079 4
10
132 44 26 270
4012406 01309 2
10
270 100
SB
132 14 26 100
4012406 01428 0
10
90
SB
132 44 26 090
4012406 01429 7
10
132 44 22 270
4012406 95378 7
10
270 100
SB
132 14 22 100
4012406 01430 3
10
90
SB
132 44 22 090
4012406 95398 5
10
132 44 23 270
4012406 00481 6
10
270 100
SB
132 14 23 100
4012406 01431 0
10
90
SB
132 44 23 090
4012406 00482 3
10
132 44 24 270
4012406 00869 2
10
270 100
SB
132 14 24 100
4012406 01432 7
10
90
SB
132 44 24 090
4012406 00868 5
10
> Übergangsprofil Nr. 132 in eloxierter Ausführung – ab Seite 124. > Connection section no. 132 in anodized design – starting on page 124.
60
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofil verstärkt Nr. 139,
Connection section reinforced no. 139,
38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie
> Aluminium section covered in decorative PVC foil.
fest ummantelt.
> Auto-adhesive.
38
3,2
> Selbstklebend.
Farbe / colour
L / l (cm)
Buche / beech
270
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
139 24 20 270
4012406 01339 9
10
100
SB
139 14 20 100
4012406 01455 6
10
90
SB
139 24 20 090
4012406 01456 3
10
139 24 21 270
4012406 01313 9
10
270 100
SB
139 14 21 100
4012406 01457 0
10
90
SB
139 24 21 090
4012406 01458 7
10
139 24 25 270
4012406 01314 6
10
270 100
SB
139 14 25 100
4012406 01459 4
10
90
SB
139 24 25 090
4012406 01460 0
10
139 24 26 270
4012406 01315 3
10
270 100
SB
139 14 26 100
4012406 01461 7
10
90
SB
139 24 26 090
4012406 01462 4
10
139 24 22 270
4012406 01340 5
10
270 100
SB
139 14 22 100
4012406 01463 1
10
90
SB
139 24 22 090
4012406 01464 8
10
139 24 23 270
4012406 01341 2
10
270 100
SB
139 14 23 100
4012406 01465 5
10
90
SB
139 24 23 090
4012406 01466 2
10
139 24 24 270
4012406 01316 0
10
270 100
SB
139 14 24 100
4012406 01467 9
10
90
SB
139 24 24 090
4012406 01468 6
10
> Übergangsprofil verstärkt Nr. 139 in eloxierter Ausführung – ab Seite 125. > Connection section reinforced no. 139 in anodized design – starting on page 125.
40
Farbe / colour
L / l (cm)
Buche / beech
270 90
Eiche dunkel / oak dark
> Aluminium.
> Mit Holzdekorfolie fest ummantelt.
> Covered in decorative PVC foil.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
> Für gleichhohe Übergänge und zum
> For connections of equal height and
Ausgleich von Höhenunterschieden
for the compensation of differences
bis 4 mm
in level up to 4 mm.
SB
SB
SB
SB
270 90
Nussbaum / walnut
40 mm
> Aluminium.
270 90
Kirsche / dark-cherry
Connection section no. 136,
40 mm
270 90
Ahorn / maple
Übergangsprofil Nr. 136,
SB
270 90
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
136 44 20 270
4012406 00647 6
10
136 44 20 090
4012406 00648 3
10
136 44 21 270
4012406 00649 0
10
136 44 21 090
4012406 00650 6
10
136 44 22 270
4012406 00651 3
10
136 44 22 090
4012406 00652 0
10
136 44 23 270
4012406 00653 7
10
136 44 23 090
4012406 00654 4
10
136 44 24 270
4012406 00871 5
10
136 44 24 090
4012406 00870 8
10
> Übergangsprofil Nr. 136 in eloxierter Ausführung – ab Seite 122. > Connection section no. 136 in anodized design – starting on page 122. www.carlprinz.de
61
Universalprofile Universal sections
Anpassungsprofile
Anpassungsprofile Adaptation sections
Anpassungsprofil Nr. 138,
Adaptation section no. 138,
38mm
38 mm
> Aluminium
> Aluminium
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
> Geeignet für einen
> For evening out differences
Höhenausgleich bis 11 mm.
38
Farbe / colour gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
havanna / havanna
Buche / beech
Eiche dunkel / oak dark
Eiche hell / oak light
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
62
L / l (cm)
SB
270
in level up to 11 mm.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
138 24 10 270
4012406 01130 2
10
100
SB
138 14 10 100
4012406 01469 3
10
90
SB
138 24 10 090
4012406 01131 9
10
138 24 13 270
4012406 01132 6
10
270 100
SB
138 14 13 100
4012406 01470 9
10
90
SB
138 24 13 090
4012406 01133 3
10
138 24 11 270
4012406 01134 0
10
270 100
SB
138 14 11 100
4012406 01471 6
10
90
SB
138 24 11 090
4012406 01135 7
10
138 24 14 270
4012406 01136 4
10
270 100
SB
138 14 14 100
4012406 01472 3
10
90
SB
138 24 14 090
4012406 01137 1
10
270
138 24 20 270
4012406 01138 8
10
100
SB
138 14 20 100
4012406 01473 0
10
90
SB
138 24 20 090
4012406 01139 5
10
138 24 21 270
4012406 01326 9
10
270 100
SB
138 14 21 100
4012406 01474 7
10
90
SB
138 24 21 090
4012406 01475 4
10
138 24 25 270
4012406 01146 3
10
270 100
SB
138 14 25 100
4012406 01476 1
10
90
SB
138 24 25 090
4012406 01147 0
10
138 24 26 270
4012406 01317 7
10
270 100
SB
138 14 26 100
4012406 01477 8
10
90
SB
138 24 26 090
4012406 01478 5
10
138 24 22 270
4012406 01140 1
10
270 100
SB
138 14 22 100
4012406 01479 2
10
90
SB
138 24 22 090
4012406 01141 8
10
138 24 23 270
4012406 01142 5
10
270 100
SB
138 14 23 100
4012406 01480 8
10
90
SB
138 24 23 090
4012406 01143 2
10
138 24 24 270
4012406 01144 9
10
270 100
SB
138 14 24 100
4012406 01481 5
10
90
SB
138 24 24 090
4012406 01145 6
10
Universalprofile Universal sections
Abschlussprofile
Abschlussprofile Border sections
Abschlussprofil Nr. 146,
Border section no. 146,
32 mm
32 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Geeignet für einen
> For evening out differences
Höhenausgleich von 8 mm.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
146 23 10 270
4012406 67170 4
10
silber / silver
270
146 23 11 270
4012406 67171 1
10
bronze / bronze
270
146 23 12 270
4012406 67174 2
10
gold / gold
270
146 24 10 270
4012406 00464 9
10
2
silber / silver
270
146 24 11 270
4012406 00465 6
10
8
bronze / bronze
270
146 24 12 270
4012406 00466 3
10
Buche / beech
270
146 24 20 270
4012406 00658 2
10
Ahorn / maple
270
146 24 22 270
4012406 00659 9
10
2
Farbe / colour
in level of 8 mm. > Screw holes / auto-adhesive.
Kirsche / dark-cherry
270
146 24 23 270
4012406 00872 2
10
8
> Gelocht / selbstklebend.
Nussbaum / walnut
270
146 24 24 270
4012406 00873 9
10
8
2
32
32
32
Abschlussprofil Nr. 154,
Border section no. 154,
44 mm
44 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Geeignet für einen
> For evening out differences
Höhenausgleich von 14 mm. > Gelocht / selbstklebend. Farbe / colour
14
2
44
14
2
44
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
154 23 10 270
4012406 00467 0
10
silber / silver
270
154 23 11 270
4012406 00468 7
10
bronze / bronze
270
154 23 12 270
4012406 00469 4
10
gold / gold
270
154 24 10 270
4012406 00470 0
10
silber / silver
270
154 24 11 270
4012406 00471 7
10
bronze / bronze
270
154 24 12 270
4012406 00472 4
10
Abschlussprofil Nr. 155,
Border section Nr. 155,
52 mm
52 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Geeignet für einen
> For evening out differences
2
Höhenausgleich von 22 mm. 52
> Gelocht / selbstklebend. Farbe / colour
22
in level of 14 mm. > Screw holes / auto-adhesive.
in level of 22 mm. > Screw holes / auto-adhesive.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
155 23 10 270
4012406 01327 6
10
silber / silver
270
155 23 11 270
4012406 01328 3
10
bronze / bronze
270
155 23 12 270
4012406 01329 0
10
gold / gold
270
155 24 10 270
4012406 01330 6
10
silber / silver
270
155 24 11 270
4012406 01307 8
10
bronze / bronze
270
155 24 12 270
4012406 01331 3
10
22
2
52
www.carlprinz.de
63
Universalprofile Universal sections
Winkelprofile
Winkelprofile Angle edges
Farbe / colour 24,5 10
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
havanna / havanna
Buche / beech
L / l (cm)
> Auto-adhesive.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
160 24 10 270
4012406 71270 4
10
160 14 10 100
4012406 71010 6
10
90
SB
160 24 10 090
4012406 71015 1
10
160 24 13 270
4012406 01112 8
10
270 100
SB
160 14 13 100
4012406 01113 5
10
90
SB
160 24 13 090
4012406 01114 2
10
160 24 11 270
4012406 71271 1
10
270 100
SB
160 14 11 100
4012406 71011 3
10
90
SB
160 24 11 090
4012406 71016 8
10
160 24 12 270
4012406 71274 2
10
270 100
SB
160 14 12 100
4012406 71014 4
10
90
SB
160 24 12 090
4012406 71019 9
10
160 24 14 270
4012406 01115 9
10
270 100
SB
160 14 14 100
4012406 01116 6
10
90
SB
160 24 14 090
4012406 01117 3
10
160 44 20 270
4012406 71273 5
10
160 44 20 090
4012406 71013 7
10
160 44 21 270
4012406 71277 3
10
160 44 21 090
4012406 71017 5
10
160 44 25 270
4012406 01080 0
10
160 44 25 090
4012406 01081 7
10
160 44 26 270
4012406 01318 4
10
160 44 26 090
4012406 01482 2
10
160 44 22 270
4012406 71278 0
10
160 44 22 090
4012406 71018 2
10
160 44 23 270
4012406 00385 7
10
160 44 23 090
4012406 00384 0
10
160 44 24 270
4012406 00875 3
10
160 44 24 090
4012406 00874 6
10
270 SB
270 SB
270
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
90
SB
SB
SB
270 90
Nussbaum / walnut
> Aluminium.
> Selbstklebend.
SB
90
Kirsche / dark-cherry
24.5 x 10 mm
> Aluminium.
100
90 Eiche hell / oak light
Angle edge no. 160,
24,5 x 10 mm
270
90 Eiche dunkel / oak dark
Winkelprofil Nr. 160,
SB
270 90
SB
> Winkelprofil Nr. 160 in gelochter Ausführung – Seite 130. > Angle edge no. 160 in perforated design – page 130.
64
Universalprofile Universal sections
Winkelprofile
Farbe / colour 24,5
gold / gold
L / l (cm)
Eiche weiĂ&#x; gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
90
SB
SB
SB
SB
SB
SB
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Eiche hell / oak light
15
SB
270 90
Eiche dunkel / oak dark
SB
270 90
Buche / beech
> Auto-adhesive.
270 90
havanna / havanna
> Aluminium.
> Selbstklebend.
270 90
bronze / bronze
24.5 x 15 mm
> Aluminium.
270 90
silber / silver
Angle edge no. 161,
24,5 x 15 mm
270 90
sahara / sahara
Winkelprofil Nr. 161,
SB
270 90
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
161 24 10 270
4012406 71370 1
10
161 24 10 090
4012406 71025 0
10
161 24 13 270
4012406 01299 6
10
161 24 13 090
4012406 01300 9
10
161 24 11 270
4012406 71371 8
10
161 24 11 090
4012406 71026 7
10
161 24 12 270
4012406 71374 9
10
161 24 12 090
4012406 71029 8
10
161 24 14 270
4012406 01301 6
10
161 24 14 090
4012406 01302 3
10
161 44 20 270
4012406 71373 2
10
161 44 20 090
4012406 71023 6
10
161 44 21 270
4012406 71377 0
10
161 44 21 090
4012406 71027 4
10
161 44 25 270
4012406 01319 1
10
161 44 25 090
4012406 01483 9
10
161 44 26 270
4012406 01485 3
10
161 44 26 090
4012406 01484 6
10
161 44 22 270
4012406 71378 7
10
161 44 22 090
4012406 71028 1
10
161 44 23 270
4012406 00387 1
10
161 44 23 090
4012406 00386 4
10
161 44 24 270
4012406 00877 7
10
161 44 24 090
4012406 00876 0
10
www.carlprinz.de
65
Universalprofile Universal sections
Winkelprofile
Farbe / colour
24,5
20
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
L / l (cm)
Buche / beech
Angle edge no. 162,
24,5 x 20 mm
24.5 x 20 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
SB
270
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
162 24 10 270
4012406 71470 8
10
100
SB
162 14 10 100
4012406 71030 4
10
90
SB
162 24 10 090
4012406 71035 9
10
162 24 13 270
4012406 01124 1
10
270 100
SB
162 14 13 100
4012406 01125 8
10
90
SB
162 24 13 090
4012406 01126 5
10
162 24 11 270
4012406 71471 5
10
270 100
SB
162 14 11 100
4012406 71031 1
10
90
SB
162 24 11 090
4012406 71036 6
10
162 24 12 270
4012406 71474 6
10
162 24 12 090
4012406 71039 7
10
162 24 14 270
4012406 01127 2
10
270 90
havanna / havanna
Winkelprofil Nr. 162,
SB
270 100
SB
162 14 14 100
4012406 01128 9
10
90
SB
162 24 14 090
4012406 01129 6
10
162 44 20 270
4012406 71473 9
10
162 44 20 090
4012406 71033 5
10
270 90
SB
Eiche dunkel / oak dark
270
162 44 21 270
4012406 71477 7
10
Eiche hell / oak light
270
162 44 25 270
4012406 01321 4
10
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
162 44 26 270
4012406 01322 1
10
Ahorn / maple
270
162 44 22 270
4012406 71478 4
10
Kirsche / dark-cherry
270
162 44 23 270
4012406 00389 5
10
Nussbaum / walnut
270
162 44 24 270
4012406 00878 4
10
> Winkelprofil Nr. 162 in gelochter Ausführung – Seite 131. > Angle edge no. 162 in perforated design – page 131.
66
Universalprofile Universal sections
Winkelprofile
Winkelprofil Nr. 168,
Angle edge no. 168,
30 x 24,5 mm
30 x 24.5 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Beidseitig selbstklebend.
> Auto-adhesive on both sides.
30
24,5
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
250
168 14 10 250
4012406 01337 5
10
sahara / sahara
250
168 14 13 250
4012406 01323 8
10
silber / silver
250
168 14 11 250
4012406 01324 5
10
bronze / bronze
250
168 14 12 250
4012406 01338 2
10
havanna / havanna
250
168 14 14 250
4012406 01325 2
10
> Gelochte Winkelprofile für Schraubbefestigung – ab Seite 130. > Perforated angle edges for screw fastening – starting on page 130.
www.carlprinz.de
67
Universalprofile Universal sections
Einfassprofile
Einfassprofile Edge sections
Farbe / colour gold / gold
13
7-9
15
Eiche weiß gekälkt / oak whitewashed
270
Ahorn / maple
270
90
90
14
9-10
30
68
Farbe / colour
SB
SB
SB
SB
SB
SB
SB
SB
270 90
15
SB
270 90
Nussbaum / walnut
SB
270 90
Kirsche / dark-cherry
SB
270 90
Eiche hell / oak light
SB
270 90
Eiche dunkel / oak dark
> Without screw holes.
270 90
Buche / beech
> For covering thicknesses 7–9 mm.
> Ungelocht.
270 90
havanna / havanna
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–9 mm.
270 90
bronze / bronze
28 x 8.6 mm
> Aluminium.
270 90
silber / silver
Edge section no. 250,
28 x 8,6 mm
270 90
sahara / sahara
28
L / l (cm)
Einfassprofil Nr. 250,
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
250 20 10 270
4012406 70010 7
10
250 20 10 090
4012406 70910 0
10
250 20 13 270
4012406 00454 0
10
250 20 13 090
4012406 00455 7
10
250 20 11 270
4012406 70011 4
10
250 20 11 090
4012406 70911 7
10
250 20 12 270
4012406 70014 5
10
250 20 12 090
4012406 70914 8
10
250 20 14 270
4012406 00456 4
10
250 20 14 090
4012406 00457 1
10
251 40 20 270
4012406 70013 8
10
251 40 20 090
4012406 70913 1
10
251 40 21 270
4012406 70017 6
10
251 40 21 090
4012406 70917 9
10
251 40 25 270
4012406 01076 3
10
251 40 25 090
4012406 01077 0
10
251 40 26 270
4012406 01423 5
10
251 40 26 090
4012406 01424 2
10
251 40 22 270
4012406 70018 3
10
251 40 22 090
4012406 70918 6
10
251 40 23 270
4012406 00164 8
10
251 40 23 090
4012406 00163 1
10
251 40 24 270
4012406 00865 4
10
251 40 24 090
4012406 00864 7
10
Einfassprofil Nr. 256,
Edge section no. 256,
30 x 9,5 mm
30 x 9.5 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 9–10 mm.
> For covering thicknesses 9–10 mm.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
256 20 10 270
4012406 00084 9
10
silber / silver
270
256 20 11 270
4012406 00771 8
10
Universalprofile Universal sections
Einfassprofile
Farbe / colour 15
gold / gold
L / l (cm)
15
10-12
bronze / bronze
Farbe / colour
17
12-14
gold / gold
Farbe / colour
15
gold / gold
18,5
L / l (cm)
Buche / beech
SB
SB
SB
SB
EAN-Code / bar code
VE / carton
252 20 10 270
4012406 70030 5
10
252 20 10 090
4012406 70930 8
10
252 20 11 270
4012406 70031 2
10
252 20 11 090
4012406 70931 5
10
252 20 12 270
4012406 70034 3
10
252 20 12 090
4012406 70934 6
10
Edge section no. 253,
32 x 14 mm
32 x 14 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 12–14 mm.
> For covering thicknesses 12–14 mm.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
SB
SB
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
253 20 10 270
4012406 70040 4
10
253 20 10 090
4012406 70940 7
10
253 20 11 270
4012406 70041 1
10
253 20 11 090
4012406 70941 4
10
Einfassprofil Nr. 254,
Edge section no. 254,
32 x 15 mm
32 x 15 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 14–15 mm.
> For covering thicknesses 14–15 mm.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
SB
SB
270 SB
270 90
Art.-Nr. / item no.
Einfassprofil Nr. 253,
270
90
32
> Without screw holes.
270
90 silber / silver
> For covering thicknesses 10–12 mm.
> Ungelocht.
270
90
32
14-15
L / l (cm)
90 silber / silver
> Aluminium.
> Für Belagstärken 10–12 mm.
270 90
15
30 x 12 mm
> Aluminium.
270 90
30
Edge section no. 252,
30 x 12 mm
270 90
silber / silver
Einfassprofil Nr. 252,
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
254 20 10 270
4012406 70020 6
10
254 20 10 090
4012406 70920 9
10
254 20 11 270
4012406 70021 3
10
254 20 11 090
4012406 70921 6
10
255 40 20 270
4012406 70023 7
10
255 40 20 090
4012406 70923 0
10
www.carlprinz.de
69
Universalprofile Universal sections
Einfassprofile
Ausgleich- und Doppeleinschubprofile Adaptation sections and connection sections
Ausgleichprofil Nr. 260,
Adaptation section no 260,
38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–9 mm.
> For covering thicknesses 7–9 mm.
> Der Ausgleichschenkel kann
> The leveling leg can be adapted
von 4 mm bis auf 1 mm Höhe
from 4 mm down to 1 mm in height. > Without screw holes.
angepasst werden. > Ungelocht. Farbe / colour gold / gold
38
L / l (cm)
4
7-9
90 silber / silver
Farbe / colour
7-9
gold / gold
L / l (cm)
70
EAN-Code / bar code
VE / carton
260 20 10 270
4012406 70600 0
10
260 20 10 090
4012406 70690 1
10
260 20 11 270
4012406 70601 7
10
260 20 11 090
4012406 70691 8
10
261 40 20 270
4012406 70603 1
10
261 40 20 090
4012406 70693 2
10
Connection section no. 264,
33 mm
33 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 7–9 mm.
> For covering thicknesses 7–9 mm.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
SB
SB
SB
270 90
Art.-Nr. / item no.
Doppeleinschubprofil Nr. 264,
270 90
Buche / beech
SB
270 90
silber / silver
SB
270 90
33
SB
270 90
Buche / beech
SB
270
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
264 20 10 270
4012406 70800 4
10
264 20 10 090
4012406 70890 5
10
264 20 11 270
4012406 70801 1
10
264 20 11 090
4012406 70891 2
10
264 40 20 270
4012406 70803 5
10
264 40 20 090
4012406 70893 6
10
Universalprofile Universal sections
T-Cover-Profile
T-Cover-Profile T-Cover-profiles
T-Cover-Profil Nr. 265 / 267
T-cover-profile no. 265 / 267,
14 mm
14 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Reinmessing.
> brass.
> Fugenabdeckprofile für Holzfuß-
> Joint covering profile for wooden
böden, Fliesen-, Marmor- und
floors, tiled, marbl, and granite floors.
Granitböden.
> Bendable.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
14
Aluminium / aluminium
270
265 20 06 270
4012406 01148 7
20
2
2
gold / gold
270
265 20 10 270
4012406 01149 4
20
7
> Biegbar. Farbe / colour
4
sahara / sahara
270
265 20 13 270
4012406 01150 0
20
silber / silver
270
265 20 11 270
4012406 01151 7
20
havanna / havanna
270
265 20 14 270
4012406 01152 4
20
Reinmessing / brass
270
267 20 02 270
4012406 01158 6
20
Reinmessing poliert / brass polished
270
267 20 03 270
4012406 01159 3
20
T-Cover-Profil Nr. 266 / 268,
T-cover-profile no. 266 / 268,
25 mm
25 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Reinmessing.
> brass.
> Fugenabdeckprofile für Holzfuß-
> Joint covering profile for wooden
böden, Fliesen-, Marmor- und Granitböden.
floors, tiled, marble and granite floors. > Bendable.
> Biegbar. Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
270
266 20 06 270
4012406 01153 1
20
gold / gold
270
266 20 10 270
4012406 01154 8
20
sahara / sahara
270
266 20 13 270
4012406 01155 5
20
silber / silver
270
266 20 11 270
4012406 01156 2
20
havanna / havanna
270
266 20 14 270
4012406 01157 9
20
Reinmessing / brass
270
268 20 02 270
4012406 01160 9
20
Reinmessing poliert / brass unpolished
270
268 20 03 270
4012406 01161 6
20
www.carlprinz.de
71
Universalprofile Universal sections
Biegbare Profile
Biegbare Profile Bendable profiles
Abschlussprofile biegbar Nr. 700 / 710,
Edge section bendable no. 700 / 710,
3 mm
3 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
Farbe / colour
1 3
23
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
700 13 06 250
4012406 01189 0
10
silber / silver
250
700 13 11 250
4012406 01602 4
10
Reinmessing / brass
250
710 13 02 250
4012406 01197 5
10
Abschlussprofile biegbar Nr. 701 / 711,
Edge section bendable no. 701 / 711,
4,5 mm
4.5 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
Farbe / colour
1 4,5
23
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
701 13 06 250
4012406 01190 6
10
silber / silver
250
701 13 11 250
4012406 01603 1
10
Reinmessing / brass
250
711 13 02 250
4012406 01198 2
10
Abschlussprofile biegbar Nr. 702 / 712,
Edge section bendable no. 702 / 712,
6 mm
6 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
702 13 06 250
4012406 01191 3
10
silber / silver
250
702 13 11 250
4012406 01604 8
10
Reinmessing / brass
250
712 13 02 250
4012406 01199 9
10
1
6
23
Abschlussprofile biegbar Nr. 703 / 713,
Edge section bendable no. 703 / 713,
8 mm
8 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
703 13 06 250
4012406 01192 0
10
silber / silver
250
703 13 11 250
4012406 01605 5
10
Reinmessing / brass
250
713 13 02 250
4012406 01200 2
10
1
8
23
72
Universalprofile Universal sections
Biegbare Profile
Abschlussprofile biegbar Nr. 704 / 714,
Edge section bendable no. 704 / 714,
10 mm
10 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
704 13 06 250
4012406 01193 7
10
silber / silver
250
704 13 11 250
4012406 01606 2
10
Reinmessing / brass
250
714 13 02 250
4012406 01201 9
10
1
10
23
Abschlussprofile biegbar Nr. 705 / 715,
Edge section bendable no. 705 / 715,
12,5 mm
12,5 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
23
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
705 13 06 250
4012406 01194 4
10
silber / silver
250
705 13 11 250
4012406 01607 9
10
Reinmessing / brass
250
715 13 02 250
4012406 01202 6
10
1
12,5
Farbe / colour
Abschlussprofile biegbar Nr. 706 / 716,
Edge section bendable no. 706 / 716,
15 mm
15 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or with bending machine.
23
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
706 13 06 250
4012406 01195 1
10
silber / silver
250
706 13 11 250
4012406 01608 6
10
Reinmessing / brass
250
716 13 02 250
4012406 01203 3
10
1
15
Farbe / colour
23
Abschlussprofile biegbar Nr. 707 / 717,
Edge section bendable no. 707 / 717,
22 mm
22 mm
> Aluminium / Reinmessing.
> Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar.
> Easy to bend manually or
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Aluminium / aluminium
250
707 13 06 250
4012406 01196 8
10
silber / silver
250
707 13 11 250
4012406 01609 3
10
Reinmessing / brass
250
717 13 02 250
4012406 01204 0
10
1
22,5
with bending machine.
www.carlprinz.de
73
Universalprofile Universal sections
Treppenkantenprofile
Treppenkantenprofile Stair nosings
Treppenkantenprofil Nr. 270
Stair nosing no. 270
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 8–9 mm.
> For covering thicknesses 8–9 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Zum Verschrauben auf der
> For screwing onto the tread surface
Tritt- und Setzstufe.
8
8-9
18
8-9
30
and at the stopping edge of the riser.
Farbe / colour gold / gold
silber / silver
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
250
270 13 10 250
4012406 79250 8
10
100
270 13 10 100
4012406 79365 9
10
250
270 13 11 250
4012406 79251 5
10
100
270 13 11 100
4012406 79366 6
10
Treppenkantenprofil Nr. 274
Stair nosing no. 274
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 9–10 mm.
> For covering thicknesses 9–10 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Zum Verschrauben auf der
> For screwing onto the tread surface
Tritt- und Setzstufe.
8
9-10
74
Farbe / colour
19
9-10
30
and at the stopping edge of the riser.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
250
274 13 10 250
4012406 00772 5
10
silber / silver
250
274 13 11 250
4012406 00773 2
10
Universalprofile Universal sections
Treppenabschlussprofile
Treppenabschlussprofile Stair ending profiles
Farbe / colour
20
gold / gold
15
L / l (cm)
22
8-9
15
31
13-15
Farbe / colour
> Countersunk screw holes.
SB
SB
SB
SB
250 100
35
> For covering thicknesses 8–9 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
250 100
havanna / havanna
> Aluminium.
> Für Belagstärken 8–9 mm.
250 100
silber / silver
Stair ending profile no. 272
> Aluminium.
250 100
sahara / sahara
Treppenabschlussprofil Nr. 272
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
272 13 10 250
4012406 79750 3
10
272 13 10 100
4012406 79710 7
10
272 13 13 250
4012406 00486 1
10
272 13 13 100
4012406 00487 8
10
272 13 11 250
4012406 79751 0
10
272 13 11 100
4012406 79711 4
10
272 13 14 250
4012406 00489 2
10
272 13 14 100
4012406 00490 8
10
Treppenabschlussprofil Nr. 273
Stair ending profile no. 273
> Aluminium.
> Aluminium.
> Für Belagstärken 13–15 mm.
> For covering thicknesses 13–15 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
250
273 13 10 250
4012406 79650 6
10
silber / silver
250
273 13 11 250
4012406 79651 3
10
> PS 400 Treppenkantensystem für Blockstufen – ab Seite 28. > D.O.S. Treppenrenovierungssystem für profilierte Stufen – ab Seite 56. > PS 400 Stair nosing system for stairblocks – starting on page 28. > D.O.S. Stair renovation system for profiled stairs – starting on page 56.
www.carlprinz.de
75
Sockelleisten Wall skirting boards
Sockelleisten Wall skirting boards
Perfekte Symbiose aus Ästhetik und Funktion. Perfect symbiosis of aesthetics and function.
Ansprechendes Design, zeitlose Eleganz, Exklusivität – dafür stehen Aluminium-Sockelleisten von Prinz. Sie sind der krönende Abschluss eines hochwertigen Bodenbelages. Dabei dürfen sie ruhig Kontrapunkte setzen! Nicht räumlich verschwinden, sondern bewusst gestalten und den Raum optisch aufwerten. Wenn zur Ästhetik eine optimale Funktionalität hinzukommt, dann ist eine perfekte Symbiose geschaffen. Aluminium-Sockelleisten sind nicht nur elegant, sie sind auch praktisch. Denn sie bieten die Möglichkeit, mehrere Kabel verdeckt an der Wand entlang zu führen. Dies gilt insbesondere für die Clip-Sockelleiste 350: Prinz hat hierfür sein patentrechtlich geschütztes PROFI-TEC Clip-System adaptiert und für die Ansprüche an der Wand zielgenau optimiert. Eine Bodenabdeckbreite von 22 mm läßt auch breite Dehnungsfugen verschwinden. Ober- und Basisprofil sind so konstruiert, dass sie sich bei Bedarf leicht voneinander lösen lassen, um im Laufe der Zeit weitere Kabel ebenso schnell verdeckt verlegen zu können.
Appealing design, timeless elegance, exclusiveness – this describes the aluminium baseboards from Prinz. They are the crowning finish to high-quality flooring. You can set counterpoints here! No disappearing space, but rather design with conscience and enhance the room optically. When optimal functionality supplements aesthetics, a perfect symbiosis is created. Aluminium baseboards are not only elegant, they are also practical. Because, they offer the option of leading multiple cables along the wall in a concealed manner. This is especially true for clip baseboard 350: Here, Prinz adapted their patented PROFI-TEC Clip system and optimized it precisely for the demands for the wall. A floor covering width of 22 mm also covers wide expansion joints. Upper and base profiles are constructed so that they can be released from one another easily so that during time, more cables can also be covered quickly.
www.carlprinz.de
77
Sockelleisten Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Clips-Sockelleisten, Aluminium Clip skirting board, aluminium
Aluminium Clips-Sockelleisten: Für verdeckte Kabelverlegung Aluminium clips wall skirting boards: For concealed cable laying
Kunststoff-Clip
Kabelaufnahme
Clip-Verbindung
mit vertikalen Langlöchern
Cable absorption
mit Bogenverzahnung
Plastic clip
Clip connection
with vertical slots
with serrated arch
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > > >
78
Phantastische Optik durch verdeckte Clipsbefestigung. Breite Abdeckung von Dehnungsfugen (22 mm). Drei getrennte Kabelaufnahmen. Einfache und schnelle Montage. Leichte Demontage des Oberprofils. Farblich passendes Zubehör.
> Fantastic appearance through concealed clip fastening. > Wide covering of expansion joints (22 mm). > Three separate cable absorptions. > Simple and quick installation. > Easy disassembly of upper profile. > Accessories with matching colours.
Sockelleisten Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Schnelle und perfekte Montage: Quick method for perfect installation:
(1) Bohrlöcher anzeichnen
(1) Mark drill holes
Pro Sockelleiste sind 6 Clipse beigepackt. Verlegabstand von ca. 40 cm beachten. Bohrlöcher anzeichnen.
6 clips are included per baseboard. Follow a laying interval of about 40 cm. Mark drill holes.
(2) Löcher bohren
(2) Drill holes
Löcher mit 5 mm Ø bohren.
Drill holes with 5 mm Ø.
(3) Kunststoff-Clip befestigen
(3) Attach plastic clip
Kunststoff-Clip an der Wand verschrauben. Die vertikalen Langlöcher ermöglichen eine nachträgliche Höhenkorrektur. Nach der Verschraubung liegt der untere Steg der Clipse auf dem Belag auf. Geeignet für eine Fugenabdeckbreite von 22 mm.
Screw plastic clip to the wall. The vertical slots allow for subsequent height correction. After screwing, the lower part of the clip is located on the flooring. Ideal for expansion joint widths of 22 mm.
(4) Kabel verlegen
(4) Lay cable
Kabel können jetzt in den Halterungen verlegt werden.
Lay cables in the clips.
(5) Oberprofil befestigen
(5) Fasten upper profile
Oberprofil aufclipsen und fest einrasten.
Clip and link upper profile.
www.carlprinz.de
79
Sockelleisten Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Montage von Außenecken: Installation of outer corners:
(1) Befestigungsclips anbringen
(1) Adjust baseboard clips
Jeder Außenecke sind 4 Stifte beigepackt. In die beiden Löcher des Sockelleisten–Clips je 2 Stifte drücken. Die beiden mit Stiften versehenen Clips so nahe an der Ecke positionieren, dass sich die Stifte gerade berühren. Clips festschrauben.
All inner corners enclose 4 bolts; push in both holes for the baseboard clips – each with 2 bolts. Position both of the clips with bolts so close to the edge so that the bolts just touch. Screw in the clips.
(2) Oberprofil anpassen
(2) Fit the upper profile
Außenecke über die Stifte der bereits angeschraubten Clips stecken. Dann die Länge des Sockelleisten-Oberprofils ausmessen, dabei die Überlappung der Außenecken beachten. Oberprofil auf Länge schneiden.
Push the outer corner over the bolts of the adjusted clip. Then measure the length of the upper profile while considering the overlapping of the outer corners. Cut the upper profile to the determined length.
(3) Befestigung der Außenecken
(3) Attaching the outer corners
Oberprofil bis zum Anschlag in die Außenecken schieben und aufclipsen. Außenecke über die Stifte schieben.
Push the upper profile up against the edge, clip and link the upper profile.Push the outer corner over the bolts.
Montage von Innenecken: Installation of inner corners:
(1) Befestigungsclips anbringen
(1) Adjust baseboard clips
Jeder Innenecke sind 4 Stifte beigepackt. In die beiden Löcher der Sockelleisten–Clips je 2 Stifte drücken. Die beiden mit Stiften versehen Clips so nahe an der Ecke positionieren, dass sich die Stifte gerade berühren. Clipse festschrauben.
All inner corners enclose 4 bolts; push in both holes for the baseboard clips – each with 2 bolts. Position both of the clips with bolts so close to the edge so that the bolts just touch. Screw in the clips.
(2) Befestigung der Innenecken
(2) Attaching the inner corners
Oberprofil aufclipsen und fest einrasten. Innenecke über die Stifte schieben.
Clip and link the upper profile. Push the inner corner over the bolts.
> Wichtig: Zuerst die Außenecken anbringen. > Important: Mount the outer corners first.
80
Sockelleisten Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Montage von Endstücken: Installation of end caps:
(1) Befestigungsclips anbringen
(1) Adjust baseboard clips
Pro Endstück sind zwei Stifte beigepackt. In die beiden Löcher des Sockelleisten -Clips die beiden Stifte drücken. Den mit Stiften versehenen Clip so nahe am Ende positionieren, dass die Stifte vom Türrahmen ca. 5 mm Abstand haben. Clip festschrauben.
Two bolts per end piece are enclosed. Push both of the bolts into the holes of the baseboard clips. Position the bolts for the clips so close to the end that the bolts have about a 5 mm distance from the door frame. Screw in the clip.
(2) Oberprofil einrasten
(2) Catch the upper profile
Oberprofil aufclipsen und fest einrasten.
Clip and link upper profile.
(3) Befestigung der Endstücke
(3) Attaching end piece
Endstück über die Stifte schieben.
Push the end piece over the bolts.
Montage von Verbindungsstücken: Installation of profile ties:
(1) Befestigungsclips anbringen
(1) Adjust baseboard clips
Pro Verbinder sind zwei Stifte beigepackt. In die beiden Löcher des Sockelleisten-Clips die beiden Stifte drücken. Den mit Stiften versehenen Clip so nahe am nächsten Clip positionieren, dass sie Kontakt haben.
Two bolts are enclosed per connection piece. Push both of the bolts into the holes of the baseboard clips. Position the clips with the bolts so close to the next clip that they come in contact.
(2) Befestigung der Verbinder
(2) Attaching the profile ties
Oberprofil einclipsen und fest einrasten. Verbinder über die Stifte schieben.
Clip and tightly latch upper profile. Push the profile tie over the bolts.
www.carlprinz.de
81
Sockelleisten Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Aluminium-Clips-Sockelleisten Aluminium wall skirting boards
Clips-Sockelleiste Nr. 350,
Clip skirting board no. 350,
60 mm
60 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Clip-Sockelleiste mit
> Clippable skirting board
verdeckter Kabelführung.
with concealed cable duct.
> Bodenabdeckbreite 22 mm.
> Floor covering width 22 mm.
> Schrumpfverpackt inkl. 6 Sockelleisten-
> Shrink wrapped inclusive 6 clips and
Clips und Befestigungsmaterial.
fixing material.
60
22
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
350 10 13 250
4012406 00981 1
5
silber / silver
250
350 10 11 250
4012406 00982 8
5
havanna / havanna
250
350 10 14 250
4012406 01233 0
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
350 10 09 250
4012406 00983 5
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
250
350 10 19 250
4012406 00984 2
5
Produktinformation: Product information:
Perfekte Kombination.
Perfect combination.
PROFI-TEC Sockelleisten sind perfekt kombinierbar mit PS 400 Kabelkanälen für die verdeckte Verlegung von Kabeln in Parkett- und Laminatböden.
PrOFi-TeC baseboards are perfect for combining with PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables in parquet and laminate flooring.
> PS 400 Kabelkanäle für die verdeckte Verlegung von Kabeln – Seite 22. > PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables – page 22.
:: Zubehör :: ACCESSORIES
Innenecken für
Inner corners for
Clips-Sockelleiste Nr. 350,
clip skirting board no. 350,
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke
> Per bag: 1 inner corner with
mit 4 Stiften.
82
4 bolts.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 40 13 002
4012406 01016 9
5
silber / silver
SB
814 40 11 002
4012406 01017 6
5
havanna / havanna
SB
814 40 14 002
4012406 01245 3
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 40 09 002
4012406 01018 3
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 40 19 002
4012406 01019 0
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Außenecken für Clips-Sockelleiste Nr.
Outer corners for
350,
clip skirting board no. 350,
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke
> Per bag: 1 outer corner
mit 4 Stiften.
with 4 bolts.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 50 13 002
4012406 01021 3
5
silber / silver
SB
814 50 11 002
4012406 01022 0
5
havanna / havanna
SB
814 50 14 002
4012406 01246 0
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 50 09 002
4012406 01023 7
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 50 19 002
4012406 01024 4
5
Verbinder für
Profile ties for
Clips-Sockelleiste Nr. 350,
clip skirting board no. 350,
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Verbinder
> Per bag: 2 profile ties with 4 bolts.
und 4 Stifte. Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 70 13 002
4012406 01026 8
5
silber / silver
SB
814 70 11 002
4012406 01027 5
5
havanna / havanna
SB
814 70 14 002
4012406 01247 7
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 70 09 002
4012406 01028 2
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 70 19 002
4012406 01029 9
5
Endstücke für
End caps for
Clips-Sockelleiste Nr. 350,
clip skirting board no. 350,
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und 1 rechtes
> Per bag: 1 left-hand element,
Endstück und 4 Stifte.
1 right-hand element and 4 bolts.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 60 13 002
4012406 01026 8
5
silber / silver
SB
814 60 11 002
4012406 01027 5
5
havanna / havanna
SB
814 60 14 002
4012406 01248 4
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 60 09 002
4012406 01028 2
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 60 19 002
4012406 01244 6
5
www.carlprinz.de
83
Sockelleisten Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
Aluminium-Sockelleisten Aluminium wall skirting boards
40
16
48
16
58
16
Aluminium skirting board no. 360,
40 mm
40 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
> Bodenabdeckbreite 16 mm.
> Floor covering width 16 mm.
> Für Clips-Befestigung geeignet.
> Ideal for fastening clips.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
360 10 13 250
4012406 00986 6
10
silber / silver
250
360 10 11 250
4012406 00987 3
10
havanna / havanna
250
360 10 14 250
4012406 01234 7
10
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
360 10 09 250
4012406 00988 0
10
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
250
360 10 19 250
4012406 00989 7
10
Aluminium-Sockelleiste Nr. 361,
Aluminium skirting board no. 361,
48 mm
48 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
> Bodenabdeckbreite 16 mm.
> Floor covering width 16 mm.
> Für Clips-Befestigung geeignet.
> Ideal for fastening clips.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
361 10 13 250
4012406 00996 5
10
silber / silver
250
361 10 11 250
4012406 00997 2
10
havanna / havanna
250
361 10 14 250
4012406 01236 1
10
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
361 10 09 250
4012406 00998 9
10
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
250
361 10 19 250
4012406 00999 6
10
Aluminium-Sockelleiste Nr. 362,
Aluminium skirting board no. 362,
58 mm
58 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
> Bodenabdeckbreite 16 mm.
> Floor covering width 16 mm.
> Für Clips-Befestigung geeignet.
> Ideal for fastening clips.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
362 10 13 250
4012406 01006 0
10
silber / silver
250
362 10 11 250
4012406 01007 7
10
havanna / havanna
250
362 10 14 250
4012406 01238 5
10
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
362 10 09 250
4012406 01008 4
10
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
250
362 10 19 250
4012406 01009 1
10
> Clips – Seite 85. > Clips – page 85.
84
Aluminium-Sockelleiste Nr. 360,
Sockelleisten Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
Clips für Aluminium-Sockelleisten
Clips for aluminium baseboards
Nr. 360–362, ungelocht
no. 360 – 362, non-perforated
> Kunststoff.
> Plastic.
> Beutel mit 6 Clips
> Bag with 6 clips including fastening material.
inkl. Befestigungsmaterial. > Verlegeabstand max. 50 cm.
> Laying interval maximum 50 cm.
> Bohrlehre für eine optimale
> Use drilling jig for optimal fixation.
Fixierung verwenden. Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
814 55 00 000
4012406 01627 7
5
Bohrlehre für Sockelleisten-Clips
Drilling jig for baseboard clips
> Kunststoff.
> Plastic.
> Beutel mit 1 Bohrlehre.
> Bag with 1 drilling jig.
> Für eine optimale Fixierung
> For an optimal fixation of baseboard clips.
von Sockelleisten-Clips. Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
814 55 01 000
4012406 01628 4
5
Produktinformation: Product information:
Befestigung von Aluminium-Sockelleisten:
Fastening aluminium baseboards:
Aluminium-Sockelleisten – in ungelochter Ausführung – lassen sich auf verschiedene Weise an der Wand befestigen.
Aluminium baseboards – in a non-perforated design – can be fastened to the wall in different ways.
1. Clips-Befestigung
1. Fastening clips
Clipshalterungen (getrennt erhältlich) an der Wand
Screw the clip holders (receivable separately) in the
verschrauben. Bohrlehre für eine optimale Positio-
wall. Use the drilling jig for an optimal positioning of
nierung der Halterung an der Wand verwenden.
the holder on the wall. Lock aluminium baseboard.
Alu-Sockelleiste einrasten. Die Clipsverbindung
The clip connection can be released at any
kann jederzeit problemlos gelöst werden.
time without difficulty.
2. Verschrauben
2. Screwing
Profil an den gewünschten Stellen
Bore the profile on the desired locations
lochen und unmittelbar an der Wand
and immediately screw into the wall.
verschrauben.
3. Verkleben
3. Adhering
Rückwärtige Stege mit Montage-
Latch backwards bars with
kleber ausrüsten und Profil an der
assembly adhesive and adhere
Wand verkleben.
the profile to the wall.
www.carlprinz.de
85
Sockelleisten Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
40
16
48
16
Aluminium-Sockelleiste Nr. 360,
Aluminium skirting board no. 360,
40 mm
40 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
360 14 13 250
4012406 00991 0
10
silber / silver
250
360 14 11 250
4012406 00992 7
10
havanna / havanna
250
360 14 14 250
4012406 01235 4
10
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
360 14 09 250
4012406 00993 4
10
Edelstahl geb端rstet / stainless steel brushed
250
360 14 19 250
4012406 00994 1
10
Aluminium-Sockelleiste Nr. 361,
Aluminium skirting board no. 361,
48 mm
48 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
361 14 13 250
4012406 01001 5
10
silber / silver
250
361 14 11 250
4012406 01002 2
10
havanna / havanna
250
361 14 14 250
4012406 01237 8
10
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
361 14 09 250
4012406 01003 9
10
Edelstahl geb端rstet / stainless steel brushed
250
361 14 19 250
4012406 01004 6
10
Aluminium-Sockelleiste Nr. 362,
Aluminium skirting board no. 362,
58 mm
58 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
58
16
86
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
250
362 14 13 250
4012406 01011 4
10
silber / silver
250
362 14 11 250
4012406 01012 1
10
havanna / havanna
250
362 14 14 250
4012406 01239 2
10
Edelstahl poliert / stainless steel polished
250
362 14 09 250
4012406 01013 8
10
Edelstahl geb端rstet / stainless steel brushed
250
362 14 19 250
4012406 01014 5
10
Sockelleisten Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
:: Zubehör :: Accessories
Innenecken für Aluminium-
Inner corners for aluminium
Sockelleiste Nr. 360,
skirting board no. 360,
40 mm
40 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke.
> Per bag: 1 inner corner.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 41 13 002
4012406 01504 1
5
silber / silver
SB
814 41 11 002
4012406 01503 4
5
havanna / havanna
SB
814 41 14 002
4012406 01502 7
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 41 09 002
4012406 01501 0
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 41 19 002
4012406 01505 8
5
Innenecken für Aluminium-
Inner corners for aluminium
Sockelleiste Nr. 361,
skirting board no. 361,
48 mm
48 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke.
> Per bag: 1 inner corner.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 42 13 002
4012406 01514 0
5
silber / silver
SB
814 42 11 002
4012406 01513 3
5
havanna / havanna
SB
814 42 14 002
4012406 01512 6
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 42 09 002
4012406 01511 9
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 42 19 002
4012406 01515 7
5
Innenecken für Aluminium-
Inner corners for aluminium
Sockelleiste Nr. 362,
skirting board no. 362,
58 mm
58 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke.
> Per bag: 1 inner corner.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 43 13 002
4012406 01524 9
5
silber / silver
SB
814 43 11 002
4012406 01523 2
5
havanna / havanna
SB
814 43 14 002
4012406 01522 5
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 43 09 002
4012406 01521 8
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 43 19 002
4012406 01525 6
5
www.carlprinz.de
87
Sockelleisten Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
88
Außenecken für Aluminium-
Outer corners for aluminium
Sockelleiste Nr. 360,
skirting board no. 360,
40 mm
40 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke.
> Per bag: 1 outer corner.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 51 13 002
4012406 01509 6
5
silber / silver
SB
814 51 11 002
4012406 01508 9
5
havanna / havanna
SB
814 51 14 002
4012406 01507 2
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 51 09 002
4012406 01506 5
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 51 19 002
4012406 01510 2
5
Außenecken für Aluminium-
Outer corners for aluminium
Sockelleiste Nr. 361,
skirting board no. 361,
48 mm
48 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke.
> Per bag: 1outer corner.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 52 13 002
4012406 01519 5
5
silber / silver
SB
814 52 11 002
4012406 01518 8
5
havanna / havanna
SB
814 52 14 002
4012406 01517 1
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 52 09 002
4012406 01516 4
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 52 19 002
4012406 01520 1
5
Außenecken für Aluminium-
Outer corners for aluminium
Sockelleiste Nr. 362,
skirting board no. 362,
58 mm
58 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke.
> Per bag: 1 outer corner.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
sahara / sahara
SB
814 53 13 002
4012406 01529 4
5
silber / silver
SB
814 53 11 002
4012406 01528 7
5
havanna / havanna
SB
814 53 14 002
4012406 01527 0
5
Edelstahl poliert / stainless steel polished
SB
814 53 09 002
4012406 01526 3
5
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
SB
814 53 19 002
4012406 01530 0
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten Laminat Sockelleisten
Laminat-Sockelleisten Wall skirting boards for laminate
Laminat-Sockelleiste Nr. 817,
Wall skirting board for laminate no. 817,
10 x 60 mm
10 x 60 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.
> Covered with decorative wood foil.
> Befestigung mit Montagekleber,
> Fastened using polyurethane
durch Nageln oder Schrauben.
adhesive, nails or screws.
10
60
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
250
817 00 20 250
4012406 00500 4
10
Buche dunkel / beech dark
250
817 00 58 250
4012406 00504 2
10
Eiche hell / oak light
250
817 00 21 250
4012406 00501 1
10
Ahorn / maple
250
817 00 22 250
4012406 00502 8
10
Kirsche / dark-cherry
250
817 00 23 250
4012406 00503 5
10
Nussbaum / walnut
250
817 00 24 250
4012406 01030 5
10
Farbe / colour
12
12
Laminat-Viertelstab Nr. 826,
Quadrant for laminate no. 826,
12 x 12 mm
12 x 12 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.
> Covered with decorative wood foil.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
250
826 00 20 250
4012406 00779 4
20
Buche dunkel / beech dark
250
826 00 58 250
4012406 00780 0
20
Eiche hell / oak light
250
826 00 21 250
4012406 00781 7
20
Ahorn / maple
250
826 00 22 250
4012406 00782 4
20
Kirsche / dark-cherry
250
826 00 23 250
4012406 00783 1
20
Nussbaum / walnut
250
826 00 24 250
4012406 01033 6
20
weiß / white
250
826 00 30 250
4012406 01629 1
20
Esche weiß / ash white
250
826 00 52 250
4012406 01630 7
20
www.carlprinz.de
89
Sockelleisten Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
Laminat-Sockelleiste Nr. 839,
Wall skirting board for laminate no. 839,
22 x 60 mm
22 x 60 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.
> Covered with decorative wood foil.
> Mit Fräsung für
> With groove for clips for wall skirting boards.
Sockelleisten-Clips. 22
60
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
250
839 00 20 250
4012406 00826 5
10
Buche dunkel / beech dark
250
839 00 58 250
4012406 00827 2
10
Eiche hell / oak light
250
839 00 21 250
4012406 00828 9
10
Ahorn / maple
250
839 00 22 250
4012406 00829 6
10
Kirsche / dark-cherry
250
839 00 23 250
4012406 00830 2
10
Laminat-Sockelleiste Nr. 838,
Wall skirting board for laminate no. 838,
22 x 40 mm
22 x 40 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie.
> Covered with decorative wood foil.
> Mit Fräsung für
> With groove for clips
Sockelleisten-Clips. Farbe / colour
40
22
90
for wall skirting boards.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
250
838 00 20 250
4012406 00821 0
10
Buche dunkel / beech dark
250
838 00 58 250
4012406 00822 7
10
Eiche hell / oak light
250
838 00 21 250
4012406 00823 4
10
Ahorn / maple
250
838 00 22 250
4012406 00824 1
10
Kirsche / dark-cherry
250
838 00 23 250
4012406 00825 8
10
Nussbaum / walnut
250
838 00 24 250
4012406 01031 2
10
Sockelleisten Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
:: Zubehör :: Accessories
Sockelleisten-Clips
Clips for wall skirting boards
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 25 Stück.
> Per bag: 25 pieces.
> Inkl. Schrauben und Dübel.
> Including screws and plugs.
> Verlegeabstand max. 50 cm.
> Laying distance max. 50 cm.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
814 54 00 025
4012406 00843 2
10
Innenecken für Laminat- und Parkett-
Inner corners for wall skirting boards
Sockelleisten,
for laminate and parquet,
22 x 40 mm
22 x 40 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken.
> Per bag: 2 inner corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
SB
814 16 20 002
4012406 01036 7
5
Buche dunkel / beech dark
SB
814 16 58 002
4012406 01037 4
5
Eiche hell / oak light
SB
814 16 49 002
4012406 01038 1
5
Ahorn / maple
SB
814 16 22 002
4012406 01039 8
5
Kirsche / dark-cherry
SB
814 16 23 002
4012406 01040 4
5
Nussbaum / walnut
SB
814 16 24 002
4012406 01041 1
5
Außenecken für Laminat- und Parkett-
Outer corners for wall skirting boards
Sockelleisten,
for laminate and parquet,
22 x 40 mm
22 x 40 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken.
> Per bag: 2 outer corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
SB
814 26 20 002
4012406 01043 5
5
Buche dunkel / beech dark
SB
814 26 58 002
4012406 01044 2
5
Eiche hell / oak light
SB
814 26 49 002
4012406 01045 9
5
Ahorn / maple
SB
814 26 22 002
4012406 01046 6
5
Kirsche / dark-cherry
SB
814 26 23 002
4012406 01047 3
5
Nussbaum / walnut
SB
814 26 24 002
4012406 01048 0
5
www.carlprinz.de
91
Sockelleisten Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
:: Zubehör :: ACCESSORIES
Verbinder für Laminat- und Parkett-
Profile ties for wall skirting boards
Sockelleisten,
for laminate and parquet,
22 x 40 mm
22 x 40 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Verbinder.
> Per bag: 2 pieces.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
SB
814 46 20 002
4012406 01618 5
5
Buche dunkel / beech dark
SB
814 46 58 002
4012406 01619 2
5
Eiche hell / oak light
SB
814 46 49 002
4012406 01620 8
5
Ahorn / maple
SB
814 46 22 002
4012406 01621 5
5
Kirsche / dark-cherry
SB
814 46 23 002
4012406 01622 2
5
Nussbaum / walnut
SB
814 46 24 002
4012406 01623 9
5
Endstücke für Laminat- und Parkett-
End caps for wall skirting boards
Sockelleisten,
for laminate and parquet no. 814,
22 x 40 mm
22 x 40 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und
> Per bag: 1 left-hand and
1 rechtes Endstück.
92
1 right-hand end cap.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
SB
814 36 20 002
4012406 01050 3
5
Buche dunkel / beech dark
SB
814 36 58 002
4012406 01051 0
5
Eiche hell / oak light
SB
814 36 49 002
4012406 01052 7
5
Ahorn / maple
SB
814 36 22 002
4012406 01053 4
5
Kirsche / dark-cherry
SB
814 36 23 002
4012406 01054 1
5
Nussbaum / walnut
SB
814 36 24 002
4012406 01055 8
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Parkett-Sockelleisten
Parkett-Sockelleisten Wall skirting boards for parquet
Parkett-Sockelleiste Nr. 848,
Wall skirting board for parquet no. 848,
22 x 40 mm
22 x 40 mm
> MDF-Träger, mit
> Core veneered in genuine
Echtholz-Furnier, lackiert. > Mit Fräsung für Sockelleisten-Clips.
Farbe / colour
40
22
wood and varnished. > With groove for clips for wall skirting boards.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
250
848 00 20 250
4012406 00831 9
10
Buche dunkel / beech dark
250
848 00 58 250
4012406 00832 6
10
Eiche hell / oak light
250
848 00 21 250
4012406 00833 3
10
Ahorn / maple
250
848 00 22 250
4012406 00834 0
10
Kirsche / dark-cherry
250
848 00 23 250
4012406 00835 7
10
Kork / cork
250
848 00 69 250
4012406 00836 4
10
> Zubehör – Seite 91 / 92. > Accessories – page 91 / 92.
Parkett-Sockelleiste Nr. 847,
Wall skirting board for parquet no. 847,
22 x 60 mm
22 x 60 mm
> MDF-Träger, mit
> Core veneered in genuine
Echtholz-Furnier, lackiert. > Mit Fräsung für Sockelleisten-Clips. 22
60
Farbe / colour
wood and varnished. > With groove for clips for wall skirting boards.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche hell / beech light
250
847 00 20 250
4012406 00837 1
10
Buche dunkel / beech dark
250
847 00 58 250
4012406 00838 8
10
Eiche hell / oak light
250
847 00 21 250
4012406 00839 5
10
Ahorn / maple
250
847 00 22 250
4012406 00840 1
10
Kirsche / dark-cherry
250
847 00 23 250
4012406 00841 8
10
Kork / cork
250
847 00 69 250
4012406 00842 5
10
www.carlprinz.de
93
Verlegezubehör Accessories
Verlegezubehör für Parkett & Laminat Accessories for parquet and laminate
Umfangreiches Zubehör für effektives Arbeiten. Comprehensive accessories for effective work.
Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht. Das umfangreiche und durchdachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“ und eine hervorragende Basis. Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment, von A bis Z, von Abstandhaltern bis Zugeisen. Sie finden bei Prinz Spachtel, Rosetten für die unterschiedlichsten Rohrdurchmesser, Verlegesets, Dichtungs- und Dämmmaterialien – und vieles mehr.
Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the best technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and thought-out laying accessories from Prinz provide for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment of accessories ranging from A to Z. At Prinz you will find putty, rosette for all different pipe diameters, laying sets, sealant, and insulation material – and a lot more.
www.carlprinz.de
95
Verlegezubehör Accessories
Dämmunterlagen
Dämmunterlagen PE-foam underlay
Dämmunterlage, 2 mm stark,
Insulation underlay, 2 mm thick,
geschlossenzelliger, feinporiger
closed cell, fine pore
Polyethylen-Schaum
polythene foam
> Zur schwimmenden Verlegung
> For floating parquet and laminate flooring.
von Parkett und Laminat.
> Reduces impact noise:
> Trittschallverbesserung:
16 dB (DIN 52210).
16 dB (DIN 52210). 10 0
cm
Stärke / thickness (mm) 2
> Rollenbreite: 1000 mm.
> Roll width: 1000 mm.
> Rollenlänge: 20 m.
> Roll length: 20 m.
L / l (m2)
m2
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
20
20
857 02 00 200
4012406 00817 3
4
Dämmunterlage, 3 mm stark,
Insulation underlay, 3 mm thick,
geschlossenzelliger, feinporiger
closed cell, fine pore
Polyethylen-Schaum
polythene foam
> Zur schwimmenden Verlegung
> For floating parquet and laminate flooring.
von Parkett und Laminat.
> Reduces impact noise:
> Trittschallverbesserung:
17 dB (DIN 52210).
17 dB (DIN 52210).
Stärke / thickness (mm) 3
> Rollenbreite: 1000 mm.
> Roll width: 1000 mm.
> Rollenlänge: 15 m.
> Roll length: 15 m.
L / l (m2)
m2
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
15
15
857 03 01 150
4012406 01162 3
6
Dämmunterlage, 4 mm stark,
Insulation underlay, 4 mm thick,
geschlossenzelliger, feinporiger
closed cell, fine pore
Polyethylen-Schaum
polythene foam
> Zur schwimmenden Verlegung
> For floating parquet and laminate flooring.
von Parkett und Laminat.
> Reduces impact noise:
> Trittschallverbesserung:
18 dB (DIN 52210).
18 dB (DIN 52210).
Stärke / thickness (mm) 4
> Rollenbreite: 1000 mm.
> Roll width: 1000 mm.
> Rollenlänge: 15 m.
> Roll length: 15 m.
L / l (m2)
m2
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
15
15
857 04 00 150
4012406 01163 0
4
Dämmunterlage mit Dampfsperre,
Insulation underlay with moisture
3 mm stark, geschlossenzelliger,
barrier, 3 mm thick, closed cell,
feinporiger Polyethylen-Schaum
fine pore polythene foam
> Laminiert mit LDPE Film.
> Laminated with LDPE film.
> Zur schwimmenden Verlegung
> For floating parquet and
von Parkett und Laminat. > Trittschallverbesserung: 18 dB (DIN 52210). 12 0
cm
20 cm
Stärke / thickness (mm) 3
96
laminate flooring. > Reduces impact noise: 18 dB (DIN 52210).
> Rollenbreite: 1200 mm.
> Roll width: 1200 mm.
> Rollenlänge: 16,7 m.
> Roll length: 16.7 m.
L / l (m)
m2
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
16,7
20
857 03 00 167
4012406 00818 0
1
Verlegezubehör Accessories
Dämmunterlagen
Produktinformation: Product information:
Dämmunterlagen PE-Schaum – Produkteigenschaften:
Insulation underlay PE foam – product characteristics:
> Unvernetzter, geschlossenzelliger PolyethylenSchaum (LDPE). > LDPE ist ein organisches Produkt, basierend auf denselben Kohlenwasserstoffbausteinen wie Holz, Kohle und andere natürlich zusammengesetzte Materialien. > Anwendungsgrenztemperatur: 74° C. > FCKW-frei. > 100 % recycelbar. > Dauerelastisch. > Druckbelastbar. > Wasserabweisend und feuchtigkeitsunempfindlich.
> Uncured, closed cell polythene foam (LDPE). > LDPE is an organic product that is based on the same hydrocarbon chains as wood, coal and other natural materials. > Usage category temperature: 74° C. > FCKW-free. > 100 % recyclable. > Permanent elastic. > Resistant to compression. > Water repellent and not sensitive to moisture.
Lagerbedingungen:
Storage conditions:
> Vor Sonneneinstrahlung schützen. > Lagern in Räumen mit guter Durchlüftung.
> Protect from sun rays. > Store in rooms with good circulation.
10 0
cm
12 0
cm
Verarbeitungshinweise für Dämmunterlage ohne Dampfsperre: > Der Untergrund muss sauber und trocken sein. > Die einzelnen Bahnen werden auf Stoß verlegt. > Kein Überlappen der Bahnen.
Handling instructions for insulation underlays without moisture barriers: > The background must be clean and dry. > The individual tracks are laid at the joint. > No overlapping of the tracks.
Verarbeitungshinweise für Dämmunterlage mit Dampfsperre: > Der Untergrund muss sauber und trocken sein. > Die Bahnen müssen so gelegt werden, dass sich die überstehenden LDPE-Dampfsperren überlappen.
Handling instructions for insulation underlays with moisture barriers: > The background must be clean and dry. > The tracks must be laid so that the overlaying LDPE moisture barriers overlap.
20 cm
www.carlprinz.de
97
Verlegezubehör Accessories
Abstandhalter
Abstandhalter Spacers
Abstandhalter
Spacers
> Hartholz.
> Wedges of wood.
> Sichern den Abstand zur Wand.
> Maintain the distance to the wall.
> 12 Stück pro Beutel.
> 12 pieces per bag.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 21 00 000
4012406 78910 2
10
Abstandhalter
Spacers
> Kunststoff.
> PVC.
> Sichern den Abstand zur Wand.
> Maintain the distance to the wall.
> 20 Stück pro Beutel.
> 20 pieces per bag.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 22 00 000
4012406 78911 9
5
Verlege-Set 1
Accessories for laying parquet 1
> Schlagklotz und 20 Abstandhalter.
> Support and 20 spacers.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 11 00 000
4012406 78925 6
5
Verlege-Set 2
Accessories for laying parquet 2
> Zugeisen, Schlagklotz
> Tension iron, support
und 20 Abstandhalter.
98
and 20 spacers.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 12 00 000
4012406 78927 0
5
Verlegezubehör Accessories
Schlagholz & Zugeisen
Schlagholz & Zugeisen Wooden support & tension iron
Schlagholz
Wooden support
> Hartholz.
> Wood.
> Glatte Oberfläche.
> Smooth surface.
> Gefräste Kante.
> Milled edge.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 30 00 000
4012406 78915 7
12
Schlagklotz
Support
> Schlagzäher ABS-Kunststoff.
> Tough ABS plastic.
> Glatte Oberfläche.
> Smooth surface.
> Gefräste Kante.
> Milled edge.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 31 00 000
4012406 00787 9
12
Zugeisen
Tension iron
> Stabiles, lackiertes Metall.
> Sturdy metal.
> Zum Schutz des Parketts / Laminats
> Covered with felt to protect the parquet / laminate.
mit Filz beklebt.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 41 00 000
4012406 78920 1
6
Profi-Zugeisen
Tension iron „professional“
> Schwere, stabile Ausführung.
> 6 mm steel.
> Länge ca. 45 cm.
> Length 45 cm.
> Zum Schutz des Parketts / Laminats
> Covered with felt to protect the parquet / laminate.
mit Filz beklebt. SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 42 00 000
4012406 78921 8
4
Profi-Zugeisen mit 120 mm breiter
Tension iron „professional“ with
Zugkante
pull surface 120 mm
> Schwere, stabile Ausführung.
> 6 mm steel.
> Länge ca. 45 cm.
> Length 45 cm.
> Zum Schutz des Parketts / Laminats
> Covered with felt to protect
mit Filz beklebt.
the parquet / laminate.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
850 43 00 000
4012406 78922 5
4
www.carlprinz.de
99
Verlegezubehör Accessories
Leim & Fugendichtung
Leim & Fugendichtung Parquet glue & sealing compound
Spachtel
Spatula
> Zum Auftragen von Kleber; für die
> For applying glue; for gluing the
vollflächige Verklebung von Parkett. > Zahnung gemäß den Angaben des Parkett-Herstellers auswählen.
entire area for parquet. > Select serrations in accordance with the parquet manufacturer’s specifications.
> Mit Holzgriff.
> With wooden handle. Zahnung / Serration
B / wth. (mm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
A1
180
SB
850 53 00 000
4012406 00491 5
10
A2
180
SB
850 54 00 000
4012406 00492 2
10
B2
180
SB
850 51 00 000
4012406 78931 7
10
B3
180
SB
850 52 00 000
4012406 78932 4
10
Parkett-Leim D3
Parquet glue D3
> Mit schneller Bindekraft.
> With rapid adhesive force.
> Wasserbeständig nach DIN EN 204.
> Water-resistance to DIN EN 204.
> Transparent aushärtend.
> Dries transparent.
m2
V / vol. (g)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
ca. 15
500
SB
851 12 00 500
4012406 78942 3
6
ca. 30
1.000
SB
851 13 00 100
4012406 78944 7
6
Fugen-Dichtungsmaterial
Sealing compound
> Lösungsmittelfreier Klebstoff
> Solvent-free adhesive on acrylic
auf Acryl-Dispersionsbasis (vollkommen aushärtend). > Zur Behebung von Schäden in Parkett oder Laminat. > Zur Abdichtung von Fugen
dispersion base (hardens). > To eliminate any damage in the parquet or laminate. > For sealing joints and gaps. > Polishable after approx. 24 h.
und Spalten an Türzargen. > Nach ca. 24 h schleifbar.
100
Farbe / colour
V / vol. (ml)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
310
SB
851 20 20 310
4012406 78950 8
12
Eiche / oak
310
SB
851 20 21 310
4012406 78951 5
12
Ahorn / maple
310
SB
851 20 22 310
4012406 78952 2
12
Kirsche / cherry
310
SB
851 20 23 310
4012406 01631 4
12
Nussbaum / walnut
310
SB
851 20 24 310
4012406 01180 7
12
Verlegezubehör Accessories
Heizkörperrosetten
Heizkörperrosetten Radiator cover plates
Heizkörperrosetten
Radiator cover plates
> LD-Polyäthylen.
> LD polyethylene.
> Für den Abschluss an Heiz-
> For the ends of radiator pipes
körperrohren und sonstigen Rohrdurchbrüchen in Wand und Boden.
and other openings for pipes in the floor and wall. > Surface single-coloured.
> Oberfläche unifarben. Farbe / colour weiß / white
Eiche / oak Buche / beech
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
0 (mm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
15
SB
852 13 30 000
4012406 00133 4
25
18
SB
852 14 30 000
4012406 00136 5
25
22
SB
852 15 30 000
4012406 00137 2
25
15
SB
852 13 20 000
4012406 00135 8
25
18
SB
852 11 20 000
4012406 78961 4
25
22
SB
852 12 20 000
4012406 78963 8
25
15
SB
852 13 22 000
4012406 00134 1
25
18
SB
852 11 22 000
4012406 78960 7
25
22
SB
852 12 22 000
4012406 78962 1
25
15
SB
852 13 23 000
4012406 00973 6
25
18
SB
852 11 23 000
4012406 00974 3
25
22
SB
852 12 23 000
4012406 00975 0
25
15
SB
852 13 24 000
4012406 01171 5
25
18
SB
852 11 24 000
4012406 01172 2
25
22
SB
852 12 24 000
4012406 01173 9
25
www.carlprinz.de
101
Verlegezubehör Accessories
Heizkörperrosetten
Heizkörperrosette, Echtholz
Radiator cover plate, genuine wood
> Für den Abschluss
> For the termination
an Heizkörperrohren. > Selbsthaftend.
Farbe / colour
0 (mm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
15
SB
852 16 20 000
4012406 00510 3
10
18
SB
852 17 20 000
4012406 00513 4
10
22
SB
852 18 20 000
4012406 00516 5
10
15
SB
852 16 21 000
4012406 00511 0
10
18
SB
852 17 21 000
4012406 00514 1
10
22
SB
852 18 21 000
4012406 00517 2
10
15
SB
852 16 21 001
4012406 01531 7
10
18
SB
852 17 21 001
4012406 01532 4
10
22
SB
852 18 21 001
4012406 01533 1
10
15
SB
852 16 21 002
4012406 01534 8
10
18
SB
852 17 21 002
4012406 01535 5
10
22
SB
852 18 21 002
4012406 01536 2
10
15
SB
852 16 21 003
4012406 01537 9
10
18
SB
852 17 21 003
4012406 01538 6
10
22
SB
852 18 21 003
4012406 01539 3
10
15
SB
852 16 21 004
4012406 01540 9
10
18
SB
852 17 21 004
4012406 01541 6
10
22
SB
852 18 21 004
4012406 01542 3
10
15
SB
852 16 21 005
4012406 01543 0
10
18
SB
852 17 21 005
4012406 01544 7
10
22
SB
852 18 21 005
4012406 01545 4
10
15
SB
852 16 22 000
4012406 00512 7
10
18
SB
852 17 22 000
4012406 00515 8
10
22
SB
852 18 22 000
4012406 00518 9
10
15
SB
852 16 23 000
4012406 01281 1
10
18
SB
852 17 23 000
4012406 01282 8
10
22
SB
852 18 23 000
4012406 01283 5
10
15
SB
852 16 24 000
4012406 01174 6
10
18
SB
852 17 24 000
4012406 01175 3
10
22
SB
852 18 24 000
4012406 01176 0
10
Eiche / oak
Eiche natur geölt / oak naturally oiled
Eiche weiß geölt / oak oiled white
Eiche geräuchert geölt / oak smoked oiled
Eiche roh / raw oak
Eiche weiß grundiert / oak primed white
Ahorn / maple
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
102
on radiator tubes. > Self-fastening.
Verlegezubehör Accessories
Heizkörperrosetten
Doppel-Heizkörperrosette, Echtholz
Double radiator cover plate,
> Für den Abschluss an
genuine wood
Heizkörperrohren.
> For the termination on radiator tubes.
> Drehbare Einsätze ermöglichen flexible Anpassung.
> Turnable insets enable an individual adjustment.
> Selbsthaftend.
> Self-fastening.
Farbe / colour
0 (mm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
15
SB
852 19 20 000
4012406 00582 0
10
18
SB
852 20 20 000
4012406 00585 1
10
15
SB
852 19 21 000
4012406 00583 7
10
18
SB
852 20 21 000
4012406 00586 8
10
Eiche natur geölt / oak naturally oiled
15
SB
852 19 21 001
4012406 01549 2
10
18
SB
852 20 21 001
4012406 01550 8
10
Eiche weiß geölt / oak oiled white
15
SB
852 19 21 002
4012406 01551 5
10
18
SB
852 20 21 002
4012406 01552 2
10
Eiche geräuchert geölt / oak smoked oiled
15
SB
852 19 21 003
4012406 01553 9
10
18
SB
852 20 21 003
4012406 01554 6
10
Eiche roh / raw oak
15
SB
852 19 21 004
4012406 01555 3
10
18
SB
852 20 21 004
4012406 01556 0
10
Eiche weiß grundiert / oak primed white
15
SB
852 19 21 005
4012406 01557 7
10
18
SB
852 20 21 005
4012406 01558 4
10
Ahorn / maple
15
SB
852 19 22 000
4012406 00584 4
10
18
SB
852 20 22 000
4012406 00587 5
10
15
SB
852 19 23 000
4012406 01284 2
10
18
SB
852 20 23 000
4012406 01285 9
10
15
SB
852 19 24 000
4012406 01177 7
10
18
SB
852 20 24 000
4012406 01178 4
10
Eiche / oak
Kirsche / dark-cherry
Nussbaum / walnut
Heizkörperrosette für individuelle
Radiator cover plate for self
Anpassung, Echtholz
processing, genuine wood
> Zur individuellen Anpassung
> Possible individual processing
an Rohrdurchbrüche in Boden, Wand und Decke.
with a drill or a compass saw. > Self-fastening.
> Selbsthaftend.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
852 21 20 000
4012406 00666 7
10
Eiche / oak
SB
852 21 21 000
4012406 00667 4
10
Eiche natur geölt / oak naturally oiled
SB
852 21 21 001
4012406 01561 4
10
Eiche weiß geölt / oak oiled white
SB
852 21 21 002
4012406 01562 1
10
Eiche geräuchert geölt / oak smoked oiled
SB
852 21 21 003
4012406 01563 8
10
Eiche roh / raw oak
SB
852 21 21 004
4012406 01564 5
10
Eiche weiß grundiert / oak primed white
SB
852 21 21 005
4012406 01565 2
10
Ahorn / maple
SB
852 21 22 000
4012406 00668 1
10
Kirsche / dark-cherry
SB
852 21 23 000
4012406 01286 6
10
Nussbaum / walnut
SB
852 21 24 000
4012406 01179 1
10
www.carlprinz.de
103
Verlegezubehör Accessories
Türstopper & Filzgleiter
Türstopper & Filzgleiter Door stopper & felt pads
Farbe / colour
Türstopper
Door stopper
> Echtholz.
> Made of genuine wood.
> Mit Gummiringen und Holzschraube.
> With rubber rings and wood screw.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
0 (mm) 31
852 50 20 000
4012406 00588 2
10
Eiche / oak
31
852 50 21 000
4012406 00589 9
10
Ahorn / maple
31
852 50 22 000
4012406 00590 5
10
Kirsche / dark-cherry
31
852 50 23 000
4012406 01287 3
10
Nussbaum / walnut
31
852 50 24 000
4012406 01288 0
10
Filzgleiter
Felt pads
> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett,
> For chair and furniture legs
Laminat und sonstigen Hartböden. > Schützt den Holzfußboden vor Beschädigungen und dämmt Geräusche. > Selbstklebend. Farbe / colour
other hard floorings. > Protects the wooden floor against damage and absorbs noise. > Self-adhesive.
Be. / pk.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
17
20
852 21 30 000
4012406 78970 6
25
braun / brown
17
20
852 21 40 000
4012406 78971 3
25
weiß / white
22
12
852 22 30 000
4012406 78972 0
25
braun / brown
22
12
852 22 40 000
4012406 78973 7
25
weiß / white
28
9
852 23 30 000
4012406 78974 4
25
braun / brown
28
9
852 23 40 000
4012406 78975 1
25
weiß / white
35
4
852 24 30 000
4012406 78976 8
25
braun / brown
35
4
852 24 40 000
4012406 78977 5
25
Farbe / colour
104
(mm)
on parquet, laminate and
L x B (mm)
Be. / pk.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
22 x 22
12
852 25 30 000
4012406 78978 2
25
braun / brown
22 x 22
12
852 25 40 000
4012406 78979 9
25
weiß / white
100 x 100
1
852 26 30 000
4012406 78980 5
25
braun / brown
100 x 100
1
852 26 40 000
4012406 78981 2
25
Verlegezubehör Accessories
Filzgleiter
Filzgleiter mit Stift
Felt pad with nail
> Kunststoff, mit Filzeinlage.
> Plastics, with felt insert.
> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett,
> For chair and furniture legs on parquet, laminate
Laminat und sonstigen Hartböden.
and other hard floorings. Farbe / colour
Be. / pk.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
(mm) 20
16
853 00 30 020
4012406 00669 8
10
braun / brown
20
16
853 00 40 020
4012406 00672 8
10
weiß / white
24
12
853 00 30 024
4012406 00670 4
10
braun / brown
24
12
853 00 40 024
4012406 00673 5
10
weiß / white
28
8
853 00 30 028
4012406 00671 1
10
braun / brown
28
8
853 00 40 028
4012406 00674 2
10
Filzgleiter mit Schraube
Felt pad with screw
> Metall, mit Filzeinlage.
> Metal, with felt insert.
> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett,
> For chair and furniture legs
Laminat und sonstigen Hartböden.
on parquet, laminate and other hard floorings.
(mm)
Be. / pk.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
20
4
854 00 00 020
4012406 00675 9
10
24
4
854 00 00 024
4012406 00676 6
10
28
4
854 00 00 028
4012406 00677 3
10
Möbelgleiter mit Stift
Furniture pad with nail
> Metall, mit Puffer.
> Metal, with buffers.
> Für Stuhl- und Möbelbeine
> For chair and furniture legs
auf Teppichböden.
(mm)
Farbe / colour weiß / white
on fitted carpets.
Be. / pk.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
18
4
855 00 00 018
4012406 00678 0
10
23
4
855 00 00 023
4012406 00679 7
10
28
4
855 00 00 028
4012406 00680 3
10
Möbelgleiter / Wandpuffer
Furniture pad / wall buffer
> Kunststoff.
> Plastics.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
(mm)
Be. / pk.
Art.-Nr. / item no.
30
4
856 00 00 030
EAN-Code / bar code 4012406
00681
0
VE / carton 10
www.carlprinz.de
105
106
Profile & Verlegezubehör für textile & elastische Bodenbeläge Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings
Eine besondere „Herausforderung“ für Profilsysteme sind textile und elastische Bodenbeläge. Denn ein Untergrund, der bis zu einem bestimmtem Grad nachgibt, braucht besonders guten Halt. Unsere Produkte sorgen mit durchdachter Technik für ein Höchstmaß an Sicherheit: Garantiert und für lange Jahre. Profile und Zubehör überzeugen selbstverständlich auch durch beste Qualität. Die einzelnen Systeme schaffen Lösungen für unterschiedlichste Gegebenheiten wie Treppen, Kanten oder Winkel und bieten so vielfältige Möglichkeiten im Wohn- und Objektbereich. Durch eine große Auswahl an Farben und Oberflächen wird eine harmonische Optik sichergestellt.
A special “challenge” for profile systems are textile and elastic floorings. Because a background that has a certain degree requires a particularly good hold. Our products provide for a high level of safety with well thought-out technology: Guaranteed and for many years. Profiles and accessories convince with their best quality. The individual systems create solutions for different types of situations like steps, edges or angles and offer a variety of options in the living and object area. Through a large selection of colours and surfaces, a harmonic optic is guaranteed.
www.carlprinz.de
107
D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections
D.O.S.
D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections
Das Original. The original.
Beim D.O.S. System ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben. Profile werden damit ohne sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des Systems ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist. Ins Bohrloch gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine dauerhafte Fixierung. Entsteht im Teppichboden mit der Zeit eine „Laufstraße“, dann drückt sich der Dübel tiefer ins Bohrloch und zieht sich selbstständig fest. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose Anpassung des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten.
D.O.S. System means: Anchored without screws. Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely anchored into the floor. The core of the system is the nylon multi-disk bolt that is specifically adapted for the aluminium profile. When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for long-lasting fixation. If there is a “street” in a carpet floor after sometime, then the bolt pushes itself deeper into the drill hole and automatically tightens itself. Additionally, the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable types of flooring.
www.carlprinz.de
109
D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections
D.O.S. Teppichprofile
D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections
D.O.S. Teppichprofil Nr. 100,
D.O.S. Connection section no. 100,
33 mm
33 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Hohe Stabilität durch
> High stability due to four resting points.
vier Auflagepunkte.
> Resistant to deformation
> Verwindungssteif und
and deflection.
durchbiegesicher. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 33
L / l (cm)
gold / gold
SB
270
silber / silver
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
100 20 10 270
4012406 69170 2
10
100
SB
100 10 10 100
4012406 99110 9
10
90
SB
100 20 10 090
4012406 99190 1
10
100 20 11 270
4012406 69171 9
10
270
bronze / bronze
> Inclusive fixing material.
100
SB
100 10 11 100
4012406 99111 6
10
90
SB
100 20 11 090
4012406 99191 8
10
100 20 12 270
4012406 69174 0
10
270 100
SB
100 10 12 100
4012406 99114 7
10
90
SB
100 20 12 090
4012406 99194 9
10
D.O.S. Teppichprofil Nr. 105,
D.O.S. Connection section no. 105,
33 mm
33 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished,
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> High stability due to
vier Auflagepunkte.
four resting points.
> Verwindungssteif und
> Resistant to deformation and
durchbiegesicher. > Inklusive Befestigungsmaterial.
33
with mirror finish. > Anchored without screws (D.O.S.).
> Hohe Stabilität durch
deflection. > Inclusive fixing material.
Farbe / colour
L / l (cm)
Reinmessing poliert / brass polished
SB
270 90
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
105 50 03 270
4012406 69770 4
10
105 50 03 090
4012406 99790 3
10
Produktinformation: Product information:
Vorteile des D.O.S. Teppichprofils:
Advantages of the D.O.S. Carpet profiles:
> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. > Lochabstände frei wählbar. > Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. > Einfache, schnelle Montage. > Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit.
> Fantastic appearance through concealed fastening. > Hole intervals can be selected freely. > Continuously variable adaptation of both the height and inclination. > Simple and quick installation. > Problem free disassembly and reusability.
110
D.O.S. Übergangsprofile D.O.S. Connection sections
D.O.S. Teppichprofile
D.O.S. Teppichprofil Nr. 103,
D.O.S. Connection section no. 103,
40 mm
40 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.).
> Anchored without screws (D.O.S.).
> Hohe Stabilität durch
> High stability due to four resting points.
vier Auflagepunkte.
> Resistant to deformation
> Verwindungssteif und
and deflection.
durchbiegesicher. > Inklusive Befestigungsmaterial. Farbe / colour 40
gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
L / l (cm)
SB
270
> Inclusive fixing material.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
103 20 10 270
4012406 69270 9
10
100
SB
103 10 10 100
4012406 99210 6
10
90
SB
103 20 10 090
4012406 99290 8
10
103 20 11 270
4012406 69271 6
10
270 100
SB
103 10 11 100
4012406 99211 3
10
90
SB
103 20 11 090
4012406 99291 5
10
103 20 12 270
4012406 69274 7
10
270 100
SB
103 10 12 100
4012406 99214 4
10
90
SB
103 20 12 090
4012406 99294 6
10
:: Zubehör :: ACCESSORIES
D.O.S. Nylon-Lamellendübel
D.O.S. Nylon anchors
> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm
> Drill hole diameter 6 mm (pay attention to the exact
(Bohrlochdurchmesser
drill hole diameter!).
genau beachten!).
> Cartridge with 5 anchors.
> Magazin mit 5 Dübeln. 36 6
Aufhänger / suspension
L / l (mm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
ja / yes
36
SB
830 10 00 036
4012406 69050 7
20
nein / no
36
830 20 00 036
4012406 69010 1
20
www.carlprinz.de
111
Universalprofile Universal sections
Universalprofile Universal sections
Für jedes Problem die richtige Lösung. The right solution for every problem.
Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar. Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge oder Abschlüsse schaffen, Höhenunterschiede ausgleichen oder Kanten dauerhaft schützen. Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob geschraubt oder geklebt. Bei Prinz können Sie je nach Beanspruchung und Bodenbelag zwischen den Materialien Aluminium, Messing, Edelstahl oder Kunststoff wählen.
Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The optimal profile exists for every laying situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced or edges are protected. The stable materials allow for a simply and secure installation – whether screwed or adhered. With Prinz, you can choose between the materials of aluminium, brass, stainless steel or plastic according to your needs and type of flooring.
www.carlprinz.de
113
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Ferro-Messing Connection sections, brass cased
Ferro-Messing-Übergangsprofil Nr. 120,
Connection section steel, brass cased
30 mm
no. 120, 30 mm
> Stahlharter Eisenkern –
> Very hard iron core –
ummantelt mit Reinmessing.
encased in brass. > Drilled sections with countersunk
> Gelochte Profile mit versenkten Schraublöchern.
screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / selbstklebend.
> Centre holes / auto-adhesive.
30 L / l (cm)
SB
270
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
120 01 01 270
4012406 65270 3
10
100
SB
120 01 01 100
4012406 92075 8
10
90
SB
120 01 01 090
4012406 92076 5
10
30
270
120 04 01 270
4012406 92270 7
10
100
SB
120 04 01 100
4012406 92095 6
10
90
SB
120 04 01 090
4012406 92096 3
10
Ferro-Messing-Übergangsprofil Nr. 122,
Connection section steel, brass cased,
40 mm
No. 122, 40 mm
> Stahlharter Eisenkern –
> Very hard iron core –
ummantelt mit Reinmessing. versenkten Schraublöchern.
40 L / l (cm)
SB
270
114
encased in brass. > Drilled sections with countersunk
> Gelochte Profile mit
screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht.
> Centre holes.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
122 01 01 270
4012406 65370 0
10
100
SB
122 01 01 100
4012406 92175 5
10
90
SB
122 01 01 090
4012406 92176 2
10
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, vermessingt Connection sections, brass plated
Übergangsprofil vermessingt Nr. 121,
Connection section, steel, brass-plated
30 mm
no. 121, 30 mm
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern.
countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / selbstklebend.
> Centre holes / auto-adhesive.
30
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
100
SB
121 01 01 100
4012406 90075 0
10
90
SB
121 01 01 090
4012406 90076 7
10
100
SB
121 04 01 100
4012406 90095 8
10
90
SB
121 04 01 090
4012406 90096 5
10
30
www.carlprinz.de
115
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Reinmessing Connection sections, brass
Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 124,
Connection section, brass no. 124,
30 x 1,0 mm
30 x 1.0 mm
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern.
30
Farbe / colour Reinmessing / brass
L / l (cm)
countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / selbstklebend.
> Centre holes / auto-adhesive.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
SB
124 01 01 500
4012406 60750 5
25
270
124 01 01 270
4012406 60775 8
10
100
SB
124 01 01 100
4012406 96075 4
10
90
SB
124 01 01 090
4012406 96076 1
10
30
Reinmessing / brass
270
124 04 01 270
4012406 96170 6
10
100
SB
124 04 01 100
4012406 96095 2
10
90
SB
124 04 01 090
4012406 96096 9
10
Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 125,
Connection section, brass nr. 125,
30 x 1,2 mm
30 x 1.2 mm
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht /
> Centre holes / lateral holes /
selbstklebend. 30
Farbe / colour Reinmessing / brass
L / l (cm)
countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
SB
auto-adhesive.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
125 01 01 500
4012406 60700 0
25
270
125 01 01 270
4012406 61270 7
10
100
SB
125 01 01 100
4012406 96071 6
10
90
SB
125 01 01 090
4012406 96072 3
10
500
125 02 01 500
4012406 00638 4
25
270
125 02 01 270
4012406 00014 6
10
30 Reinmessing / brass
100
SB
125 02 01 100
4012406 00015 3
10
90
SB
125 02 01 090
4012406 00016 0
10
30
Reinmessing / brass
116
270
125 04 01 270
4012406 96270 3
10
100
SB
125 04 01 100
4012406 96091 4
10
90
SB
125 04 01 090
4012406 96092 1
10
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
40
Farbe / colour Reinmessing / brass
L / l (cm)
Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 126,
Connection section, brass no. 126,
40 mm
40 mm
> Mit versenkten Schraublöchern.
> With countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht.
> Centre holes / lateral holes.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
SB
126 01 01 500
4012406 60820 5
25
270
126 01 01 270
4012406 62870 8
10
100
SB
126 01 01 100
4012406 96082 2
10
90
SB
126 01 01 090
4012406 96083 9
10
500
126 02 01 500
4012406 00027 6
25
270
126 02 01 270
4012406 00028 3
10
126 02 01 100
4012406 00029 0
10
40
Reinmessing / brass
100
SB
www.carlprinz.de
117
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 127,
Connection section, brass no. 127,
50 x 1,5 mm
50 x 1.5 mm
> Hochglanzpoliert.
> Polished, with a mirror finish.
> Mit versenkten Schraublöchern.
> With countersunk screw holes.
> Einzeln verpackt.
> Packed singly.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht.
> Centre holes / lateral holes.
50 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
127 11 03 500
4012406 60850 2
5
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
127 12 03 500
4012406 00017 7
5
50 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 128,
Connection section, brass no. 128,
60 x 2,0 mm
60 x 2.0 mm
> Hochglanzpoliert.
> Polished, with a mirror finish.
> Mit versenkten Schraublöchern.
> With countersunk screw holes.
> Einzeln verpackt.
> Packed singly.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht.
> Centre holes / lateral holes.
60 Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Reinmessing poliert / brass polished
500
128 11 03 500
4012406 60860 1
5
Reinmessing poliert / brass polished
500
128 12 03 500
4012406 00018 4
5
60
118
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Edelstahl Connection sections, stainless steel
Edelstahl-Übergangsprofil gebürstet
Connection section, stainless steel
Nr. 112, 30 mm
brushed no. 112, 30 mm
> Edelstahl rostfrei,
> Stainless steel, material 4016 III d (V2A).
Material 4016 III d (V2A).
> Drilled sections with
> Gelochte Profile mit versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend.
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
30 Farbe / colour Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
L / l (cm)
SB
270
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
112 01 04 270
4012406 60172 5
10
100
SB
112 01 04 100
4012406 96067 9
10
90
SB
112 01 04 090
4012406 96068 6
10
30
Edelstahl gebürstet / stainless steel brushed
270
112 04 04 270
4012406 96172 0
10
100
SB
112 04 04 100
4012406 96197 3
10
90
SB
112 04 04 090
4012406 96198 0
10
Edelstahl-Übergangsprofil Nr. 110,
Connection section, stainless steel
30 mm
no. 110, 30 mm
> Edelstahl rostfrei,
> Stainless steel, material 4016 III d (V2A).
Material 4016 III d (V2A). > Spiegelblank.
> With mirror finish.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht /
> Centre holes / lateral holes / auto-adhesive.
selbstklebend. 30
Farbe / colour Edelstahl / stainless steel
L / l (cm)
countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
SB
110 01 01 500
4012406 60770 3
25
270
110 01 01 270
4012406 60275 3
10
100
SB
110 01 01 100
4012406 96077 8
10
90
SB
110 01 01 090
4012406 96078 5
10
500
110 02 01 500
4012406 00023 8
25
270
110 02 01 270
4012406 00024 5
10
110 02 01 100
4012406 00025 2
10
30
Edelstahl / stainless steel
100
SB
30 Edelstahl / stainless steel
270
110 04 01 270
4012406 97270 2
10
100
SB
110 04 01 100
4012406 96097 6
10
90
SB
110 04 01 090
4012406 96098 3
10
www.carlprinz.de
119
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Edelstahl-Übergangsprofil Nr. 111,
Connection section, stainless steel
40 mm
no. 111, 40 mm
> Edelstahl rostfrei,
> Stainless steel, material 4016 III d (V2A).
Material 4016 III d (V2A). > Spiegelblank.
> With mirror finish.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern.
40
countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen.
> Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht.
> Centre holes / lateral holes.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Edelstahl / stainless steel
500
SB
111 01 01 500
4012406 60780 2
25
270
111 01 01 270
4012406 60280 7
10
100
SB
111 01 01 100
4012406 96087 7
10
90
SB
111 01 01 090
4012406 96088 4
10
500
111 02 01 500
4012406 00019 1
25
270
111 02 01 270
4012406 00020 7
10
111 02 01 100
4012406 00021 4
10
40
Edelstahl / stainless steel
100
120
SB
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Aluminium Connection sections, aluminium
Übergangsprofil Nr. 130,
Connection section no. 130,
30 x 1,6 mm
30 x 1.6 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour 30
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
gold / gold 30
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
130 11 10 500
4012406 64640 5
25
270
130 21 10 270
4012406 64645 0
10
270
130 21 10 270 SB
4012406 94645 1
10
100
SB
130 11 10 100
4012406 90085 9
10
90
SB
130 21 10 090
4012406 90086 6
10
270
130 21 13 270
4012406 01082 4
10
270
130 21 13 270 SB
4012406 01567 6
10
100
SB
130 11 13 100
4012406 01083 1
10
90
SB
130 21 13 090
4012406 01084 8
10
500
130 11 11 500
4012406 00128 0
25
270
130 21 11 270
4012406 64845 4
10
270
130 21 11 270 SB
4012406 94845 5
10
100
SB
130 11 11 100
4012406 91085 8
10
90
SB
130 21 11 090
4012406 91086 5
10
500
130 11 12 500
4012406 64740 2
25
270
130 21 12 270
4012406 64745 7
10
270
130 21 12 270 SB
4012406 94745 8
10
100
SB
130 11 12 100
4012406 94085 5
10
90
SB
130 21 12 090
4012406 94086 2
10
270
130 21 14 270
4012406 01085 5
10
270
130 21 14 270 SB
4012406 01568 3
10
100
SB
130 11 14 100
4012406 01086 2
10
90
SB
130 21 14 090
4012406 01087 9
10
270
130 24 10 270
4012406 64625 2
10
100
SB
130 14 10 100
4012406 90025 5
10
90
SB
130 24 10 090
4012406 90026 2
10
130 24 13 270
4012406 01088 6
10
270 100
SB
130 14 13 100
4012406 01089 3
10
90
SB
130 24 13 090
4012406 01090 9
10
130 24 11 270
4012406 64825 6
10 10
270 100
SB
130 14 11 100
4012406 91025 4
90
SB
130 24 11 090
4012406 91026 1
10
130 24 12 270
4012406 94527 0
10
270 100
SB
130 14 12 100
4012406 94025 1
10
90
SB
130 24 12 090
4012406 94026 8
10
130 24 14 270
4012406 01091 6
10
270 100
SB
130 14 14 100
4012406 01092 3
10
90
SB
130 24 14 090
4012406 01093 0
10
> Übergangsprofil Nr. 130 mit Holzdekor-Optik – Seite 60. > Connection section no 130 with wood-decoration optic – page 60.
www.carlprinz.de
121
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofil Nr. 136,
Connection section no. 136,
40 mm
40 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour gold / gold
silber / silver
gold / gold
silber / silver
L / l (cm)
SB
270
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
136 21 10 270
4012406 00036 8
10
100
SB
136 11 10 100
4012406 00037 5
10
90
SB
136 21 10 090
4012406 00038 2
10
136 21 11 270
4012406 00039 9
10
270 100
SB
136 11 11 100
4012406 00040 5
10
90
SB
136 21 11 090
4012406 00041 2
10
270
136 24 10 270
4012406 00045 0
10
100
SB
136 14 10 100
4012406 00046 7
10
90
SB
136 24 10 090
4012406 00047 4
10
136 24 11 270
4012406 00048 1
10
270 100
SB
136 14 11 100
4012406 00049 8
10
90
SB
136 24 11 090
4012406 00050 4
10
> Übergangsprofil Nr. 136 mit Holzdekor-Optik – Seite 61. > Connection section no 136 with wood-decoration optic – page 61.
Übergangsprofil Nr. 137,
Connection section no. 137,
50 mm
50 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour gold / gold
silber / silver
gold / gold
silber / silver
122
L / l (cm)
SB
270
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
137 21 10 270
4012406 00801 2
10
100
SB
137 11 10 100
4012406 00802 9
10
90
SB
137 21 10 090
4012406 00803 6
10
137 21 11 270
4012406 00804 3
10
270 100
SB
137 11 11 100
4012406 00805 0
10
90
SB
137 21 11 090
4012406 00806 7
10
270
137 24 10 270
4012406 00807 4
10
100
SB
137 14 10 100
4012406 00808 1
10
90
SB
137 24 10 090
4012406 00809 8
10
137 24 11 270
4012406 00810 4
10
270 100
SB
137 14 11 100
4012406 00811 1
10
90
SB
137 24 11 090
4012406 00812 8
10
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofil Nr. 135,
Connection section no. 135,
30 mm
30 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour
2,4
30
gold / gold
L / l (cm)
90 silber / silver
2,4
gold / gold
SB
270 90
silber / silver
SB
270 90
30
SB
270
SB
270 90
SB
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
135 21 10 270
4012406 00054 2
10
135 21 10 090
4012406 00056 6
10
135 21 11 270
4012406 00057 3
10
135 21 11 090
4012406 00059 7
10
135 24 10 270
4012406 00063 4
10
135 24 10 090
4012406 00065 8
10
135 24 11 270
4012406 00066 5
10
135 24 11 090
4012406 00068 9
10
www.carlprinz.de
123
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofil Nr. 132,
Connection section no. 132,
38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour
2,5
38
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
38
2,5
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
132 11 10 500
4012406 67700 3
25
270
132 21 10 270
4012406 67770 6
10
270
132 21 10 270 SB
4012406 97770 7
10
100
SB
132 11 10 100
4012406 95210 0
10
90
SB
132 21 10 090
4012406 95290 2
10
270
132 21 13 270
4012406 01094 7
10
270
132 21 13 270 SB
4012406 01569 0
10
100
SB
132 11 13 100
4012406 01095 4
10
90
SB
132 21 13 090
4012406 01096 1
10
500
132 11 11 500
4012406 67701 0
25
270
132 21 11 270
4012406 67771 3
10
270
SB
132 21 11 270 SB
4012406 97771 4
10
100
SB
132 11 11 100
4012406 95211 7
10
90
SB
132 21 11 090
4012406 95291 9
10
500
132 11 12 500
4012406 67704 1
25
270
132 21 12 270
4012406 67774 4
10
270
132 21 12 270 SB
4012406 97774 5
10
100
SB
132 11 12 100
4012406 95214 8
10
90
SB
132 21 12 090
4012406 95294 0
10
270
132 21 14 270
4012406 01097 8
10
270
132 21 14 270 SB
4012406 01570 6
10
100
SB
132 11 14 100
4012406 01098 5
10
90
SB
132 21 14 090
4012406 01099 2
10
270
132 24 10 270
4012406 95370 1
10
100
SB
132 14 10 100
4012406 95310 7
10
90
SB
132 24 10 090
4012406 95390 9
10
132 24 13 270
4012406 01100 5
10 10
270 100
SB
132 14 13 100
4012406 01101 2
90
SB
132 24 13 090
4012406 01102 9
10
132 24 11 270
4012406 95371 8
10
270 100
SB
132 14 11 100
4012406 95311 4
10
90
SB
132 24 11 090
4012406 95391 6
10
132 24 12 270
4012406 95374 9
10
270 100
SB
132 14 12 100
4012406 95314 5
10
90
SB
132 24 12 090
4012406 95394 7
10
132 24 14 270
4012406 01103 6
10
270 100
SB
132 14 14 100
4012406 01104 3
10
90
SB
132 24 14 090
4012406 01105 0
10
> Übergangsprofil Nr. 132 mit Holzdekor-Optik – Seite 60. > Connection section no 132 with wood-decoration optic – page 60.
124
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
Universalprofile Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofil verstärkt Nr. 139,
Connection section reinforced no. 139,
38 mm
38 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Gelochte Profile mit
> Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. > Mittig gelocht / selbstklebend. Farbe / colour
3,2
38
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
38
3,2
gold / gold
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
L / l (cm)
SB
270
countersunk screw holes. > Centre holes / auto-adhesive.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
139 21 10 270
4012406 01332 0
10
100
SB
139 11 10 100
4012406 01433 4
10
90
SB
139 21 10 090
4012406 01434 1
10
139 21 13 270
4012406 01435 8
10
270 100
SB
139 11 13 100
4012406 01436 5
10
90
SB
139 21 13 090
4012406 01437 2
10
139 21 11 270
4012406 01333 7
10
270 100
SB
139 11 11 100
4012406 01438 9
10
90
SB
139 21 11 090
4012406 01439 6
10
139 21 12 270
4012406 01334 4
10
270 100
SB
139 11 12 100
4012406 01440 2
10
90
SB
139 21 12 090
4012406 01441 9
10
139 21 14 270
4012406 01442 6
10
270 100
SB
139 11 14 100
4012406 01443 3
10
90
SB
139 21 14 090
4012406 01444 0
10
270
139 24 10 270
4012406 01335 1
10
100
SB
139 14 10 100
4012406 01445 7
10
90
SB
139 24 10 090
4012406 01446 4
10
139 24 13 270
4012406 01310 8
10
270 100
SB
139 14 13 100
4012406 01447 1
10
90
SB
139 24 13 090
4012406 01448 8
10
139 24 11 270
4012406 01311 5
10
270 100
SB
139 14 11 100
4012406 01449 5
10
90
SB
139 24 11 090
4012406 01450 1
10
139 24 12 270
4012406 01336 8
10
270 100
SB
139 14 12 100
4012406 01451 8
10
90
SB
139 24 12 090
4012406 01452 5
10
139 24 14 270
4012406 01312 2
10
270 100
SB
139 14 14 100
4012406 01453 2
10
90
SB
139 24 14 090
4012406 01454 9
10
> Übergangsprofil Nr. 139 mit Holzdekor-Optik – Seite 61. > Connection section no 139 with wood-decoration optic – page 61.
www.carlprinz.de
125
Universalprofile Universal sections
Abschlussprofile
Abschlussprofile Border sections
Farbe / colour
2,2
25
gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
L / l (cm)
Abschlussprofil Nr. 133,
Border section no. 133,
25 mm
25 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher.
> With countersunk screw holes.
> Mittig gelocht.
> Centre holes.
SB
270
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
133 23 10 270
4012406 97970 1
10
100
SB
133 13 10 100
4012406 95610 8
10
90
SB
133 23 10 090
4012406 95690 0
10
133 23 11 270
4012406 97971 8
10
270 100
SB
133 13 11 100
4012406 95611 5
10
90
SB
133 23 11 090
4012406 95691 7
10
133 23 12 270
4012406 97974 9
10
270 100
SB
133 13 12 100
4012406 95614 6
10
90
SB
133 23 12 090
4012406 95694 8
10
Abschlussprofil Nr. 145,
Border section no. 145,
30 mm
30 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Geeignet für einen
> For evening out differences
Höhenausgleich von 4–5 mm.
Farbe / colour
30
4 2
gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
L / l (cm)
SB
270
in level of 4–5 mm. > With countersunk screw holes.
> Versenkte Schraublöcher. Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
145 23 10 270
4012406 67270 1
10
100
SB
145 13 10 100
4012406 95510 1
10
90
SB
145 23 10 090
4012406 95590 3
10
145 23 11 270
4012406 67271 8
10
270 100
SB
145 13 11 100
4012406 95511 8
10
90
SB
145 23 11 090
4012406 95591 0
10
145 23 12 270
4012406 67274 9
10
270 100
SB
145 13 12 100
4012406 95514 9
10
90
SB
145 23 12 090
4012406 95594 1
10
> Abschlussprofile für Höhenausgleich 8 / 14 / 22 mm – Seite 63. > Border sections for height adjustment 8 / 14 / 22 mm – page 63.
Farbe / colour
6
6
4
19
gold / gold
L / l (cm)
25 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Ungelocht.
> Not perforated.
> Für Belagstärken von 4–5 mm.
> For covering thickness of 4–5 mm.
SB
SB
270 90
126
Border section no. 141,
25 mm
270 90
silber / silver
Abschlussprofil „Lascheprofil“ Nr. 141,
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
141 20 10 270
4012406 63270 5
10
141 20 10 090
4012406 93090 0
10
141 20 11 270
4012406 63271 2
10
141 20 11 090
4012406 93091 7
10
Universalprofile Universal sections
Abschlussprofile
Abschlussprofil Nr. 140,
Border section no. 140,
25 mm
25 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Für verschiedenste
> Suitable for a wide variety of covering thicknesses.
Belagstärken geeignet.
Farbe / colour gold / gold
9
13,3
25
silber / silver
bronze / bronze
> Insert 9 mm.
> Gelocht / selbstklebend.
> With screw holes / auto-adhesive.
> Ohne Schrauben und Dübel.
> Without screws und plugs.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
SB
140 13 10 500
4012406 62500 4
25
270
140 23 10 270
4012406 62270 6
10
100
SB
140 13 10 100
4012406 95100 4
10
90
SB
140 23 10 090
4012406 95090 8
10
500
140 13 11 500
4012406 62501 1
25
270
140 23 11 270
4012406 62271 3
10
100
SB
140 13 11 100
4012406 95101 1
10
90
SB
140 23 11 090
4012406 95091 5
10
500
140 13 12 500
4012406 62504 2
25
270
140 23 12 270
4012406 62274 4
10
100
SB
140 13 12 100
4012406 95104 2
10
90
SB
140 23 12 090
4012406 95094 6
10
9
13,3
25
L / l (cm)
> Einschub 9 mm.
gold / gold
270
140 24 10 270
4012406 95470 8
10
silber / silver
270
140 24 11 270
4012406 95471 5
10
bronze / bronze
270
140 24 12 270
4012406 95474 6
10
Doppelabschlussprofil Nr. 142
Border section, double-sided no. 142
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Das Profil kann aufgrund seiner
> The section can be adapted to
Stauchzonen für verschiedene
the same or different height
Belaghöhen gleich hoch oder
for various covering depths owing
unterschiedlich hoch
to its “crumple zones”.
angepasst werden.
> With oval slots.
> Mit Langlöchern.
> Without screws und plugs.
> Ohne Schrauben und Dübel. 29
8
13
Farbe / colour gold / gold
L / l (cm)
90
24 silber / silver
SB
270 SB
270 90
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
142 23 10 270
4012406 62975 0
10
142 23 10 090
4012406 95990 1
10
142 23 11 270
4012406 62976 7
10
142 23 11 090
4012406 95991 8
10
www.carlprinz.de
127
Universalprofile Universal sections
Abschlussprofile
Farbe / colour 8
8
5
22
gold / gold
L / l (cm)
8
5
30
gold / gold
15
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Ideal geeignet als Abschlussprofil,
> Ideally suited as end section, as wall and ceiling end as well as
als Türanschlagprofil.
door stopping section. EAN-Code / bar code
VE / carton
4012406 67500 9
25
250
143 13 10 250
4012406 67570 2
10
143 13 10 100
4012406 94080 0
10
500
143 13 11 500
4012406 67501 6
25
250
143 13 11 250
4012406 67571 9
10
143 13 11 100
4012406 94081 7
10
L / l (cm)
SB
als Wand- und Deckenabschluss sowie
143 13 10 500
SB
SB
Abschlussprofil Nr. 176,
Border section no. 176,
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
176 13 10 500
4012406 67600 6
25
250
176 13 10 250
4012406 67670 9
10
176 13 10 100
4012406 94090 9
10
500
176 13 11 500
4012406 67601 3
25
250
176 13 11 250
4012406 67671 6
10
176 13 11 100
4012406 94091 6
10
100 silber / silver
30 x 5 mm
> Aluminium.
Art.-Nr. / item no.
100
Farbe / colour
Border section no. 143,
30 x 5 mm
500
100 silber / silver
Abschlussprofil Nr. 143,
100
SB
SB
SB
Anschlagprofil einseitig Nr. 147
Border section one-sided no. 147
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Geeignet für Belagstärken
> Suitable for floor covering thicknesses from 4–6 mm.
von 4–6 mm.
128
8
6,2
4
27
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
147 20 10 270
4012406 68170 3
10
silber / silver
270
147 20 11 270
4012406 68171 0
10
Universalprofile Universal sections
Abschlussprofile
Anschlagprofil beidseitig Nr. 148
Border section double-sided no. 148
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Geeignet für Belagstärken
> Suitable for floor covering thicknesses from 4–6 mm.
von 4–6 mm.
13
6,2
10
4
13
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
gold / gold
270
148 20 10 270
4012406 68270 0
10
silber / silver
270
148 20 11 270
4012406 68271 7
10
Abschlussprofil Nr. 150
End section no. 150
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished.
> Für Belagstärken von 2–3 mm.
> For covering thicknesses of 2–3 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
3
4,5
14 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
150 13 03 500
4012406 63650 5
25
Abschlussprofil Nr. 151
End section no. 151
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished.
> Für Belagstärken von 2–3 mm.
> For covering thicknesses of 2–3 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
4
3
18 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
151 13 03 500
4012406 63750 2
25
Abschlussprofil Nr. 152
End section no. 152
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished.
> Für Belagstärken von 4–5 mm.
> For covering thicknesses of 4–5 mm.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
6
5
18 Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
152 13 03 500
4012406 63850 9
25
www.carlprinz.de
129
Universalprofile Universal sections
Winkelprofile
Winkelprofile Angle edges
Farbe / colour
L / l (cm)
gold / gold 10
24,5
sahara / sahara
Winkelprofil Nr. 160,
Angle edge no. 160,
24,5 x 10 mm
24.5 x 10 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Ideal geeignet als Treppenwinkel,
> Ideally suited as stair corners,
SB
bronze / bronze
Havanna / havanna
door threshold sections,
als Abschluss an Podesten etc.
end sections on podiums etc.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
160 13 10 500
4012406 67300 5
25
270
160 23 10 270
4012406 67370 8
10
100
SB
160 13 10 100
4012406 94060 2
10
90
SB
160 23 10 090
4012406 94065 7
10
160 23 13 270
4012406 01106 7
10
270
silber / silver
als Türschwellenprofil,
100
SB
160 13 13 100
4012406 01107 4
10
90
SB
160 23 13 090
4012406 01108 1
10
500
160 13 11 500
4012406 67301 2
25
270
160 23 11 270
4012406 67371 5
10
100
SB
160 13 11 100
4012406 94061 9
10
90
SB
160 23 11 090
4012406 94066 4
10
500
160 13 12 500
4012406 67304 3
25
270
160 23 12 270
4012406 67374 6
10
100
SB
160 13 12 100
4012406 94064 0
10
90
SB
160 23 12 090
4012406 94069 5
10
160 23 14 270
4012406 01109 8
10
270 100
SB
160 13 14 100
4012406 01110 4
10
90
SB
160 23 14 090
4012406 01111 1
10
> Winkelprofil 160 in selbstklebender Ausführung – Seite 64. > Angle edge 160 in self-adhesive design – page 64.
Farbe / colour gold / gold
2
21
L / l (cm)
21
silber / silver
130
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Reinmessing.
> Brass.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
EAN-Code / bar code
VE / carton
163 13 10 500
4012406 67230 5
25
250
163 13 10 250
4012406 67870 3
10
163 13 10 100
4012406 94050 3
10
500
163 13 11 500
4012406 67210 7
25
250
163 13 11 250
4012406 67871 0
10
163 13 11 100
4012406 94051 0
10
500
163 13 12 500
4012406 67244 2
25
250
163 13 12 250
4012406 67874 1
10
163 13 12 100
4012406 94054 1
10
500
180 13 02 500
4012406 67200 8
25
250
180 13 02 250
4012406 67250 3
10
100
Reinmessing / brass
21 x 21 mm
> Aluminium.
Art.-Nr. / item no.
100 bronze / bronze
Angle edge no. 163, no. 180,
21 x 21 mm
500
100
SB
Winkelprofil Nr. 163, Nr. 180,
SB
SB
SB
Universalprofile Universal sections
Winkelprofile
Farbe / colour gold / gold
20
24,5
sahara / sahara
silber / silver
bronze / bronze
Havanna / havanna
L / l (cm)
Winkelprofil Nr. 162,
Angle edge no. 162,
24,5 x 20 mm
24.5 x 20 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Ideal geeignet als Treppenwinkel,
> Ideally suited as stair corners,
SB
als Türschwellenprofil,
door threshold sections,
als Abschluss an Podesten etc.
end sections on podiums etc.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
162 13 10 500
4012406 67400 2
25
270
162 23 10 270
4012406 67470 5
10
100
SB
162 13 10 100
4012406 94070 1
10
90
SB
162 23 10 090
4012406 94075 6
10
162 23 13 270
4012406 01118 0
10
270 100
SB
162 13 13 100
4012406 01119 7
10
90
SB
162 23 13 090
4012406 01120 3
10
500
162 13 11 500
4012406 67401 9
25
270
162 23 11 270
4012406 67471 2
10
100
SB
162 13 11 100
4012406 94071 8
10
90
SB
162 23 11 090
4012406 94076 3
10
500
162 13 12 500
4012406 67404 0
25
270
162 23 12 270
4012406 67474 3
10
100
SB
162 13 12 100
4012406 94074 9
10
90
SB
162 23 12 090
4012406 94079 4
10
162 23 14 270
4012406 01121 0
10
270 100
SB
162 13 14 100
4012406 01122 7
10
90
SB
162 23 14 090
4012406 01123 4
10
> Winkelprofil 162 in selbstklebender Ausführung – Seite 66. > Angle edge 162 in self-adhesive design – page 66.
Angle edge no. 181,
Winkelprofil Nr. 181,
Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
30 x 30 mm
30 x 30 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished with mirror finish.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
181 13 03 500
4012406 67100 1
25
250
181 13 03 250
4012406 67150 6
10
www.carlprinz.de
131
Universalprofile Universal sections
PVC-Profile
Übergangsprofile, PVC Connection sections, PVC
30
30 mm
> Hart-PVC.
> Rigid PVC.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Mittig gelocht.
> Centre holes.
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
800 20 40 100
4012406 80010 4
10
90
SB
800 20 40 090
4012406 80050 0
10
100
SB
800 20 41 100
4012406 80020 3
10
90
SB
800 20 41 090
4012406 80060 9
10
100
SB
800 20 42 100
4012406 80030 2
10
90
SB
800 20 42 090
4012406 80070 8
10
100
SB
800 20 32 100
4012406 80040 1
10
90
SB
800 20 32 090
4012406 80080 7
10
weiß / white
100
SB
800 20 30 100
4012406 80090 6
10
bronze-metallic / bronze metallic
100
SB
800 20 43 100
4012406 80091 3
10
grau / grey
schwarz / black
132
Connection section
30 mm
Farbe / colour
beige / beige
35
Übergangsprofil
Übergangsprofil
Connection section
35 mm
35 mm
> Weich-PVC.
> Soft PVC.
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
800 10 40 100
4012406 87010 7
10
beige / beige
100
SB
800 10 41 100
4012406 87020 6
10
grau / grey
100
SB
800 10 42 100
4012406 87030 5
10
schwarz / black
100
SB
800 10 32 100
4012406 87040 4
10
Universalprofile Universal sections
PVC-Profile
Einschubprofile, PVC Border sections, PVC
Einschubprofil einseitig
Border section one-sided
30 mm
30 mm
> Weich-PVC.
> Soft PVC.
> Einschub einseitig.
> Insert on one side.
> Für Belagstärken von 4–5 mm.
> For floor covering thicknesses of 4–5 mm.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
30
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
801 10 40 100
4012406 85010 9
10
90
SB
801 10 40 090
4012406 86050 4
10
100
SB
801 10 41 100
4012406 85020 8
10
90
SB
801 10 41 090
4012406 85060 4
10
100
SB
801 10 42 100
4012406 85030 7
10
90
SB
801 10 42 090
4012406 85070 3
10
100
SB
801 10 32 100
4012406 85040 6
10
90
SB
801 10 32 090
4012406 85080 2
10
beige / beige
grau / grey
schwarz / black
Einschubprofil beidseitig
Border section double-sided
30 mm
30 mm
> Weich-PVC.
> Soft PVC.
> Einschub beidseitig.
> Insert on both sides.
> Für Belagstärken von 4–5 mm.
> For floor covering thicknesses of 4–5 mm.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
30
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
801 20 40 100
4012406 86010 8
10
90
SB
801 20 40 090
4012406 86050 6
10
100
SB
801 20 41 100
4012406 86020 7
10
90
SB
801 20 41 090
4012406 86060 3
10
100
SB
801 20 42 100
4012406 86030 6
10
90
SB
801 20 42 090
4012406 86070 2
10
100
SB
801 20 32 100
4012406 86040 5
10
90
SB
801 20 32 090
4012406 86080 1
10
beige / beige
grau / grey
schwarz / black
www.carlprinz.de
133
Universalprofile Universal sections
PVC-Profile
Winkelprofile, PVC Angle edges, PVC
20
24,5
Winkelprofil
Angle edge
25 x 20 mm
25 x 20 mm
> Hart–PVC.
> Rigid PVC.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
805 10 40 100
4012406 83010 1
10
beige / beige
100
SB
805 10 41 100
4012406 83020 0
10
grau / grey
100
SB
805 10 42 100
4012406 83030 9
10
schwarz / black
100
SB
805 10 32 100
4012406 83040 8
10
Treppenkantenprofile, PVC Stair nosings, PVC
Treppenkante
Stair nosing
> Weich–PVC.
> Soft PVC.
> Für Belagstärken von 2–3 mm.
> For floor covering thicknesses of 2–3 mm.
> Ungelocht.
45
40
2-3
> Without screw holes.
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
802 10 40 100
4012406 85510 4
5
beige / beige
100
SB
802 10 41 100
4012406 85520 3
5
grau / grey
100
SB
802 10 42 100
4012406 85530 2
5
schwarz / black
100
SB
802 10 32 100
4012406 85540 1
5
Treppenkante
Stair nosing
> Weich–PVC.
> Soft PVC.
> Für Belagstärken von 4–5 mm.
> For floor covering thicknesses of 4–5 mm.
> Ungelocht.
> Without screw holes.
40
4-5
45
134
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
100
SB
802 20 40 100
4012406 85610 1
5
beige / beige
100
SB
802 20 41 100
4012406 85620 0
5
schwarz / black
100
SB
802 20 32 100
4012406 85640 8
5
Universalprofile Universal sections
Türbodendichtungen
Türbodendichtungen, PVC Door bottom sealants, PVC
Türbodendichtung
Door bottom sealant
> PVC–Profil mit Abdichtbürste.
> PVC section with sealing brush.
> Ideal zum Schutz gegen Zugluft,
> Ideal for protection against drafts, wind and weather.
Wind und Wetter.
> Auto-adhesive.
> Selbstklebend.
Farbe / colour
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
100
SB
806 10 30 100
4012406 88010 6
10
braun / brown
100
SB
806 10 40 100
4012406 88011 3
10
Buche / beech
100
SB
806 10 20 100
4012406 00598 1
10
Eiche hell / oak light
100
SB
806 10 49 100
4012406 88015 1
10
Nussbaum / walnut
100
SB
806 10 51 100
4012406 88016 8
10
Transparent / transparent
100
SB
806 10 67 100
4012406 00608 7
10
Automatik-Türbodendichtung
Automatic door bottom sealant
> PVC–Profil mit Abdichtbürste.
> PVC section with sealing brush.
> Die gefederte Bürste gleicht
> The spring-mounted brush readily
Bodenunebenheiten problemlos aus. > Ideal zum Schutz gegen Zugluft,
wind and weather.
Wind und Wetter.
> Auto-adhesive.
> Selbstklebend. Farbe / colour
offset uneven floorings. > Ideal for protection against drafts,
L / l (cm)
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
100
SB
806 20 30 100
4012406 88020 5
10
braun / brown
100
SB
806 20 40 100
4012406 88021 2
10
Buche / beech
100
SB
806 20 20 100
4012406 00609 4
10
Eiche hell / oak light
100
SB
806 20 49 100
4012406 88025 0
10
www.carlprinz.de
135
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Formschön, trittsicher, rutschfest. Beautiful form, non-slip.
Treppenkantenprofile dienen dem Schutz empfindlicher Stufenkanten und machen sie trittsicher sowie rutschfest. Dafür hat Prinz spezielle Konstruktionsmerkmale entwickelt: Alle Profi-Treppenkantenprofile haben im Kantenbereich eine innenliegende Hohlkehle – so liegen der waagerechte und senkrechte Schenkel immer fest an der Treppenstufe an. An der Oberseite befinden sich feine, parallel verlaufende Rillen für eine rutschhemmende Oberfläche im Kantenbereich und einen sauberen Gesamteindruck. Schrammen werden von den Riefen „absorbiert“; die Zwischenräume bleiben dauerhaft intakt. Alle Treppenkantenprofile NOVA laufen auf der Trittstufe gegen Null aus: Das bedeutet stufenlose, saubere, stolperfreie Übergänge – auch wenn das Profil auf dem Belag fixiert wird. Kleine Details – große Wirkung.
Stair edge profiles provide the protection of sensitive step edges and make them slip-free. Prinz developed specific construction characteristics for this: All professional stair edge profiles have a channel inside the edge area – thus, the bracket always lies fastened to the step horizontally and vertically. On the upper side, there are fine grooves running parallel for a slip-free surface in the edge area and a perfect overall impression. Scratches are “absorbed” by the grooves; the gaps remain intact. All stair edge profiles NOVA drop down from the step tread to zero: This means continuous, clean, trip-free transitions – even if the profile is fixed to the covering. Small details – big effect.
www.carlprinz.de
137
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile
Treppenkantenprofile Stair nosings
Auslauf gegen Null
Rillen
Innenliegende Hohlkehle
Drop down to zero
Grooves
Interior grooves
Ihre Vorteile: Your benefits: > > > > >
138
Dauerhafter Schutz der Stufenkante. Optimaler Kontakt durch innenliegende Hohlkehle. Feine Rillen absorbieren Schrammen und Riefen. Auslauf gegen Null für stolperfreie Übergänge. Hohe Belastbarkeit und Sicherheit.
> > > > >
Long-lasting protection of the stair edge. Optimal contact through interior grooves. Fine grooves absorb scratches and abrasions. Drop down to zero for trip-free transitions. High load-bearing capacity and safety.
139
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile NOVA
Treppenkantenprofile NOVA Stair nosings NOVA
Farbe / colour gold / gold 20
2,1
30
L / l (cm)
gold / gold
silber / silver
VE / carton 25
250
164 13 10 250
4012406 00337 6
10
164 13 10 100
4012406 00338 3
10
500
164 13 11 500
4012406 00339 0
25
250
164 13 11 250
4012406 00340 6
10
164 13 11 100
4012406 00341 3
10
500
164 13 12 500
4012406 00342 0
25
250
164 13 12 250
4012406 00343 7
10
164 13 12 100
4012406 00344 4
10
L / l (cm)
gold / gold
23
2,8
Farbe / colour
SB
Treppenkantenprofil NOVA Nr. 165,
Stair nosing NOVA no. 165,
35 x 30 mm
35 x 30 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublรถcher.
> Countersunk screw holes.
EAN-Code / bar code
VE / carton
4012406 00345 1
25
250
165 13 10 250
4012406 00346 8
10
165 13 10 100
4012406 00347 5
10
500
165 13 11 500
4012406 00348 2
25
250
165 13 11 250
4012406 00349 9
10
165 13 11 100
4012406 00350 5
10
500
165 13 12 500
4012406 00351 2
25
250
165 13 12 250
4012406 00352 9
10
165 13 12 100
4012406 00353 6
10
L / l (cm)
SB
SB
SB
SB
Treppenkantenprofil NOVA Nr. 170,
Stair nosing NOVA no. 170,
45 x 23 mm
45 x 23 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublรถcher.
> Countersunk screw holes.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
170 13 10 500
4012406 63200 2
25
270
170 23 10 270
4012406 63355 9
10
170 13 10 100
4012406 98040 0
10
500
170 13 11 500
4012406 63201 9
25
270
170 23 11 270
4012406 63356 6
10
170 13 11 100
4012406 98041 7
10
500
170 13 12 500
4012406 63204 0
25
270
170 23 12 270
4012406 63359 7
10
170 13 12 100
4012406 98044 8
10
100
140
SB
165 13 10 500
100 bronze / bronze
SB
Art.-Nr. / item no.
100 silber / silver
SB
500
100
45
> Countersunk screw holes.
4012406 00336 9
100 bronze / bronze
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublรถcher. EAN-Code / bar code
100
30
2,1
35
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
164 13 10 500
100
Farbe / colour
30 x 20 mm
> Aluminium.
Art.-Nr. / item no.
100 bronze / bronze
Stair nosing NOVA no. 164,
30 x 20 mm
500
100 silber / silver
Treppenkantenprofil NOVA Nr. 164,
SB
SB
SB
SB
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile NOVA
3,2
55
Farbe / colour
44
gold / gold
silber / silver
Stair nosing NOVA no. 172,
55 x 44 mm
55 x 44 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublรถcher.
> Countersunk screw holes.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
172 13 10 500
4012406 63400 6
25
250
172 13 10 250
4012406 63425 9
10
500
172 13 11 500
4012406 63401 3
25
250
172 13 11 250
4012406 63426 6
10
500
172 13 12 500
4012406 63404 4
25
250
172 13 12 250
4012406 63429 7
10
Treppenkantenprofil NOVA Nr. 166,
Stair nosing NOVA no. 166,
70 x 44 mm
70 x 44 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublรถcher.
> Countersunk screw holes.
70
Farbe / colour 44
3,3
bronze / bronze
Treppenkantenprofil NOVA Nr. 172,
gold / gold
silber / silver
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
166 13 10 500
4012406 00354 3
25
250
166 13 10 250
4012406 00355 0
8
500
166 13 11 500
4012406 00356 7
25
250
166 13 11 250
4012406 00357 4
8
www.carlprinz.de
141
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile
Treppenkantenprofile Stair nosings
Treppenkantenprofil Nr. 182,
Stair nosing no. 182,
45 x 23 mm
45 x 23 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished, with mirror finish.
> Versenkte Schraublรถcher. > Die stilvolle, hochwertige Alternative!
> Countersunk screw holes. > The stylish, high-class alternative!
Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
Farbe / colour gold / gold
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
182 13 03 500
4012406 63320 7
25
250
182 13 03 250
4012406 63330 6
10
L / l (cm)
Reinmessing poliert / brass polished
142
23 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublรถcher.
> Countersunk screw holes.
SB
SB
250 100
Farbe / colour
Stair nosing no. 173
23 mm
250 100
silber / silver
Treppenkantenprofil Nr. 173
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
173 13 10 250
4012406 63250 7
10
173 13 10 100
4012406 93110 5
10
173 13 11 250
4012406 63251 4
10
173 13 11 100
4012406 93111 2
10
Treppenkantenprofil Nr. 184,
Stair nosing no. 184,
30 mm
30 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished, with mirror finish.
> Versenkte Schraublรถcher.
> Countersunk screw holes.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
500
184 13 03 500
4012406 63550 8
VE / carton 25
250
184 13 03 250
4012406 63555 3
10
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile DUO
Treppenkantenprofile DUO Stair nosings DUO
Treppenkantenprofil DUO Nr. 174,
Stair nosing DUO no. 174,
36 x 15 mm
36 x 15 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Verschiedene Einlagen
> For covering the screw heads,
zum Abdecken der Schraubköpfe.
> Countersunk screw holes.
> Die Profilpreise verstehen sich
> The section prices do not
ohne Einlagen. Farbe / colour gold / gold
silber / silver
Farbe / colour
13
include the inserts.
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
174 13 10 500
4012406 63500 3
25
250
174 13 10 250
4012406 63525 6
10
500
174 13 11 500
4012406 63501 0
25
250
174 13 11 250
4012406 63526 3
10
L / l (m)
Abdeck-Einlage
Covering insert
13 mm
13 mm
> Für Profile 36 x 15 mm, Nr. 174.
> For sections 36 x 15 mm, no. 174.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
> Rolle à 25 m.
> Rolls of 25 m.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
25
824 20 40 025
4012406 68453 7
1
beige / beige
25
824 20 41 025
4012406 68452 0
1
grau / grey
25
824 20 42 025
4012406 01586 7
1
schwarz / black
25
824 20 32 025
4012406 68450 6
1
Farbe / colour
13
we offer different inserts.
> Versenkte Schraublöcher.
L / l (m)
PVC-Gleitschutzeinlage
PVC anti-slipping insert
13 mm
13 mm
> Für Profile 36 x 15 mm, Nr. 174.
> For sections 36 x 15 mm, no. 174.
> Mit rutschhemmenden Rillen.
> With anti-slipping grooves.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
> Rolle à 25 m.
> Rolls of 25 m.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
25
824 21 40 025
4012406 68440 7
1
beige / beige
25
824 21 41 025
4012406 68441 4
1
grau / grey
25
824 21 42 025
4012406 68442 1
1
schwarz / black
25
824 21 32 025
4012406 68443 8
1
www.carlprinz.de
143
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile DUO
Farbe / colour 13
144
L / l (m)
Gleitschutzeinlage
Anti-slipping insert
13 mm
13 mm
> Für Profile 36 x 15 mm, Nr. 174.
> For sections 36 x 15 mm, no. 174.
> Rutschhemmende Oberfläche.
> Anti-slipping surface.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
> Rolle à 25 m.
> Rolls of 25 m.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
25
824 22 40 025
4012406 01280 4
1
grau / grey
25
824 22 42 025
4012406 01278 1
1
schwarz / black
25
824 22 32 025
4012406 01277 4
1
neon-gelb / neon-yellow
25
824 22 48 025
4012406 01588 1
1
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile DUO
Treppenkantenprofil DUO Nr. 175,
Stair nosing DUO no. 175,
49 x 26,5 mm
49 x 26.5 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher.
> Countersunk screw holes.
> Verschiedene Einlagen zum
> For covering the screw heads,
Abdecken der Schraubköpfe. > Die Profilpreise verstehen sich
the inserts.
ohne Einlagen. Farbe / colour gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
Farbe / colour
23
L / l (cm)
Art.Nr. / item no.
EANCode / bar code
VE / carton
500
175 13 10 500
4012406 63600 0
25
250
175 13 10 250
4012406 63625 3
10
500
175 13 11 500
4012406 63601 7
25
250
175 13 11 250
4012406 63626 0
10
500
175 13 12 500
4012406 63604 8
25
250
175 13 12 250
4012406 63629 1
10
L / l (m)
PVC-Gleitschutzeinlage
PVC anti-slipping insert
23 mm
23 mm
> Für DUO-Profile 49 x 26,5 mm, Nr. 175.
> For DUO-sections 49 x 26.5 mm, no. 175.
> Mit rutschhemmenden Rillen.
> With anti-slipping grooves.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
> Rolle à 25 m.
> Rolls of 25 m.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
25
824 11 40 025
4012406 68490 2
1
beige / beige
25
824 11 41 025
4012406 68491 9
1
grau / grey
25
824 11 42 025
4012406 68492 6
1
schwarz / black
25
824 11 32 025
4012406 68493 3
1
Farbe / colour 23
we offer inserts in different colours. > The section prices do not include
L / l (m)
Gleitschutzeinlage
Anti-slipping insert
23 mm
23 mm
> Für Profile 49 x 26,5 mm, Nr. 175.
> For sections 49 x 26.5 mm, no 175.
> Rutschhemmende Oberfläche.
> Anti-slipping surface.
> Selbstklebend.
> Self-adhesive.
> Rolle à 25 m.
> Rolls of 25 m.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
braun / brown
25
824 12 40 025
4012406 01589 8
1
grau / grey
25
824 12 42 025
4012406 01590 4
1
schwarz / black
25
824 12 32 025
4012406 68480 3
1
neon-gelb / neon-yellow
25
824 12 48 025
4012406 68486 5
1
www.carlprinz.de
145
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Kombiprofile
Kombiprofile Stair nosings
Kombiprofil Nr. 191,
Stair nosing no. 191,
39 x 27 mm
39 x 27 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer,
> For use with replaceable coloured PVC insert.
farbiger PVC-Einlage.
> The section prices do not
> Die Profilpreise verstehen
include the insert.
sich ohne Einlage.
> Countersunk screw holes.
> Versenkte Schraublรถcher. 39 25 5
Farbe / colour gold / gold
27
silber / silver
bronze / bronze
L / l (cm)
Art.Nr. / item no.
EANCode / bar code
VE / carton
500
191 13 10 500
4012406 68410 0
25
250
191 13 10 250
4012406 68415 5
10
500
191 13 11 500
4012406 68411 7
25
250
191 13 11 250
4012406 68416 2
10
500
191 13 12 500
4012406 68414 8
25
250
191 13 12 250
4012406 68419 3
10
Kombiprofil Nr. 192,
Stair nosing no. 192,
49 x 27 mm, mit umschlagbarer Lasche
49 x 27 mm, with fold-back edge
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer,
> For use with replaceable coloured PVC insert.
farbiger PVC-Einlage.
> The section prices do not
> Die Profilpreise verstehen
include the insert.
sich ohne Einlage.
> Countersunk screw holes.
> Versenkte Schraublรถcher. Farbe / colour
25
27
5
39
gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
146
L / l (cm)
Art.Nr. / item no.
EANCode / bar code
VE / carton
500
192 13 10 500
4012406 68510 7
25
250
192 13 10 250
4012406 68515 2
10
500
192 13 11 500
4012406 68511 4
25
250
192 13 11 250
4012406 68516 9
10
500
192 13 12 500
4012406 68514 5
25
250
192 13 12 250
4012406 68519 0
10
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Kombiprofile
Kombiprofil Nr. 193,
Stair nosing no. 193,
54 x 27 mm
54 x 27 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer,
> For use with replaceable coloured PVC insert.
farbiger PVC-Einlage.
> The section prices do not
> Die Profilpreise verstehen
include the insert.
sich ohne Einlage.
> Countersunk screw holes.
> Versenkte Schraublöcher. 54 25
L / l (cm)
Art.Nr. / item no.
EANCode / bar code
VE / carton
500
193 13 10 500
4012406 68610 4
25
250
193 13 10 250
4012406 68615 9
10
500
193 13 11 500
4012406 68611 1
25
250
193 13 11 250
4012406 68616 6
10
500
193 13 12 500
4012406 68614 2
25
250
193 13 12 250
4012406 68619 7
10
5
Farbe / colour
27
gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
Kombiprofil Nr. 194,
Stair nosing no. 194,
54 x 44 mm
54 x 44 mm
> Aluminium.
> Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert.
> Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer,
> For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage.
coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen
> The section prices do not
sich ohne Einlage.
include the insert.
> Versenkte Schraublöcher. 5
54 25 Farbe / colour
44
gold / gold
silber / silver
bronze / bronze
> Countersunk screw holes.
L / l (cm)
Art.Nr. / item no.
EANCode / bar code
VE / carton
500
194 13 10 500
4012406 68710 1
25
250
194 13 10 250
4012406 68715 6
10
500
194 13 11 500
4012406 68711 8
25
250
194 13 11 250
4012406 68716 3
10
500
194 13 12 500
4012406 68714 9
25
250
194 13 12 250
4012406 68719 4
10
> PVC-Einlagen – Seite 148. > PVC-inserts – page 148.
www.carlprinz.de
147
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Kombiprofile
Kombiprofil Nr. 185,
Stair nosing No. 185,
40 x 12 mm
40 x 12 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished with mirror finish.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer,
> For use with replaceable coloured PVC insert.
farbiger PVC-Einlage.
> The section prices do not
> Die Profilpreise verstehen
include the insert.
sich ohne Einlage.
> Countersunk screw holes.
> Versenkte Schraublöcher.
5
Farbe / colour
12
40 25
Reinmessing poliert / brass polished
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
185 13 03 500
4012406 69300 3
25
250
185 13 03 250
4012406 69325 6
10
Kombiprofil Nr. 186,
Stair nosing no. 186,
40 x 27 mm
40 x 27 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert.
> Brass, polished with mirror finish.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer,
> For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage.
coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen
> The section prices do not
sich ohne Einlage.
include the insert.
> Versenkte Schraublöcher.
27
5
40 25
> Countersunk screw holes.
Farbe / colour Reinmessing poliert / brass polished
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
500
186 13 03 500
4012406 69400 0
25
250
186 13 03 250
4012406 69425 3
10
:: Zubehör :: ACCESSORIES
Farbe / colour 25
25
148
Soft-PVC insert for stair nosings
Nr. 185–186 und 191–194
no. 185–186 and 191–194
> Glatt und gerillt.
> Plane and fluted.
> Rollen à 25 m.
> Rolls of 25 m.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
schwarz / black
25
825 10 32 025
4012406 68420 9
1
grau / grey
25
825 10 42 025
4012406 68421 6
1
beige / beige
25
825 10 41 025
4012406 68422 3
1
braun / brown
25
825 10 40 025
4012406 68423 0
1
rot / red
25
825 10 35 025
4012406 68424 7
1
Farbe / colour
L / l (m)
Weich-PVC-Einlagen für Kombiprofile
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
schwarz / black
L / l (m) 25
825 20 32 025
4012406 68430 8
1
grau / grey
25
825 20 42 025
4012406 68431 5
1
beige / beige
25
825 20 41 025
4012406 68432 2
1
braun / brown
25
825 20 40 025
4012406 68433 9
1
rot / red
25
825 20 35 025
4012406 68434 6
1
Prinz Profi-Profile Prinz professional profiles
Zubehör
Reparaturwinkel Stair leveling angles
Reparaturwinkel H 20
Stair levelling angle H 20
> Stärke 0,75 mm.
> Thickness 0.75 mm.
> Typ H 20 für Holzstufen
> Type H 20 for wooden steps, medium abraison.
mit normaler Abnutzung. > 20 mm Nase.
> Nose of 20 mm.
> Verpackt mit ausreichender
> Enough screw nails added. > For the renovation of old buildings.
Menge Schraubnägel. > Für die Altbaurenovierung. L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
100
834 10 00 100
4012406 66020 3
50
Reparaturwinkel H 38
Stair levelling angle H 38
> Stärke 0,75 mm.
> Thickness 0.75 mm.
> Typ H 38 für Holzstufen
> Type H 38 for wooden steps, strong abraison.
mit starker Abnutzung. > 38 mm Nase.
> Nose of 38 mm.
> Verpackt mit ausreichender
> Enough screw nails added. > For the renovation of old buildings.
Menge Schraubnägel. > Für die Altbaurenovierung. L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
100
834 20 00 100
4012406 66038 8
25
Reparaturwinkel S 20
Stair levelling angle S 20
> Stärke 1 mm.
> Thickness 1 mm.
> Typ S 20 für abgenutzte Steinstufen.
> Type S 20 for worn-down stone steps.
> 20 mm Nase.
> Nose of 20 mm.
> Verpackt mit ausreichender
> Enough screws added.
Menge Schrauben.
> For the renovation of old buildings.
> Für die Altbaurenovierung. L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
100
834 30 00 100
4012406 66045 6
30
www.carlprinz.de
149
Sockelleisten Wall skirting boards
Sockelleisten Wall skirting boards
Der richtige Abschluss für jeden Boden. The perfect enclosure for every floor.
Oft sind es die kleinen Dinge, die einen Raum rundum perfekt aussehen lassen. Was wäre beispielsweise der schönste Teppichboden ohne die passenden Sockelleisten. Ob Unifarben oder im Holzdekor, passend zu jedem Boden erhalten Sie bei Prinz Sockelleisten in unterschiedlichen Ausführungen und Designs.
It is often the small things that make a room look perfect. For example, what would the most beautiful carpet be without fitting baseboards. Whether one colour or in a wooden decoration, baseboards from Prinz can be found in different designs and models to fit every type of floor.
www.carlprinz.de
151
Sockelleisten Wall skirting boards
Teppich-Einklebeleisten
Teppich-Einklebesockelleisten Carpet skirtings
Teppich-Einklebeleisten mit Steg
Carpet skirting with bridge
Nr. 810, 55 mm
no. 810, 55 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Mit doppelseitigem Klebeband,
> With double-sided adhesive tape.
zur Befestigung des Teppichstreifens. > Einfache Montage durch Nageln
> Easy installation with nails or hooks. > Matching inner and outer corners and end caps available.
oder Klammern. > Passende Innen-, Außenecken und Endstücke erhältlich.
55
7
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
250
810 10 20 250
4012406 80263 4
20
weiß / white
250
810 10 30 250
4012406 80260 3
20
schwarz / black
250
810 10 32 250
4012406 80268 9
20
blau / blue
250
810 10 33 250
4012406 80269 6
20
dunkelgrau / dark grey
250
810 10 44 250
4012406 80261 0
20
silbergrau / silvergrey
250
810 10 45 250
4012406 80266 5
20
Eiche hell / oak light
250
810 10 49 250
4012406 80262 7
20
:: Zubehör :: ACCESSORIES
152
Innenecken für Teppich-Einklebe-
Inner corners for carpet skirtings
leisten mit Steg, 55 mm
with bridge, 55 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken.
> Per bag: 2 inner corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 11 20 002
4012406 80273 3
5
weiß / white
SB
814 11 30 002
4012406 80270 2
5
schwarz / black
SB
814 11 32 002
4012406 80278 8
5
blau / blue
SB
814 11 33 002
4012406 80279 5
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 11 44 002
4012406 80271 9
5
silbergrau / silvergrey
SB
814 11 45 002
4012406 80276 4
5
Eiche hell / oak light
SB
814 11 49 002
4012406 80272 6
5
Außenecken für Teppich-Einklebe-
Outer corners for carpet skirtings
leisten mit Steg, 55 mm
with bridge, 55 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken.
> Per bag: 2 outer corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 21 20 002
4012406 80283 2
5
weiß / white
SB
814 21 30 002
4012406 80280 1
5
schwarz / black
SB
814 21 32 002
4012406 80288 7
5
blau / blue
SB
814 21 33 002
4012406 80289 4
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 21 44 002
4012406 80281 8
5
silbergrau / silvergrey
SB
814 21 45 002
4012406 80286 3
5
Eiche hell / oak light
SB
814 21 49 002
4012406 80282 5
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Teppich-Einklebeleisten
Endstücke für Teppich-Einklebeleisten
End caps for carpet skirtings with
mit Steg, 55 mm
bridge, 55 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes
> Per bag: 1 left-hand and 1 right-hand element.
und 1 rechtes Endstück. Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 31 20 002
4012406 80293 1
5
weiß / white
SB
814 31 30 002
4012406 80290 0
5
schwarz / black
SB
814 31 32 002
4012406 80298 6
5
blau / blue
SB
814 31 33 002
4012406 80299 3
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 31 44 002
4012406 80291 7
5
silbergrau / silvergrey
SB
814 31 45 002
4012406 80296 2
5
Eiche hell / oak light
SB
814 31 49 002
4012406 80292 4
5
Teppich-Einklebeleisten ohne Steg
Carpet skirting without bridge
Nr. 810, 50 mm
no. 810, 50 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Mit doppelseitigem Klebeband,
> With double-sided adhesive tape.
zur Befestigung des Teppichstreifens. > Einfache Montage durch Kleben,
> Easy mounting by adhere, nailing, clipping on.
Nageln oder Klammern. L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
250
810 20 20 250
4012406 80303 7
20
weiß / white
250
810 20 30 250
4012406 80300 6
20
dunkelgrau / dark grey
250
810 20 44 250
4012406 80301 3
20
silbergrau / silvergrey
250
810 20 45 250
4012406 80306 8
20
Eiche hell / oak light
250
810 20 49 250
4012406 80302 0
20
50
7
Farbe / colour
www.carlprinz.de
153
Sockelleisten Wall skirting boards
Kernsockelleisten
Hartschaum-Sockelleisten Hard-core skirting boards
Hartschaum-Sockelleisten Nr. 811,
Hard-core skirting board no. 811,
60 mm
60 mm
> Kunststoff
> PVC.
> Weichlippe reguliert Unebenheiten
> Soft lip offsets irregularities in the floor.
im Boden. > Stanzfähig.
> Punchable.
> Einfache Montage durch Kleben,
> Easy mounting by adhere, nailing, clipping on.
Nageln, Klammern.
60
15
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
255
811 20 20 255
4012406 80223 8
20
weiß / white
255
811 20 30 255
4012406 80220 7
20
hellgrau
255
811 20 31 255
4012406 80227 6
20
schwarz / black
255
811 20 32 255
4012406 80228 3
20
blau / blue
255
811 20 33 255
4012406 80226 9
20
dunkelgrau / dark grey
255
811 20 44 255
4012406 80221 4
20
Eiche hell / oak light
255
811 20 49 255
4012406 80222 1
20
Esche weiß / ash white
255
811 20 52 255
4012406 80224 5
20
Nussbaum / walnut
255
811 20 24 255
4012406 01181 4
20
:: Zubehör :: ACCESSORIES
154
Innenecken für
Inner corners for
Hartschaum-Sockelleisten,
hard-core skirting boards,
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken.
> Per bag: 2 inner corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 12 20 002
4012406 80233 7
5
weiß / white
SB
814 12 30 002
4012406 80230 6
5
hellgrau / light grey
SB
814 12 31 002
4012406 80237 5
5
schwarz / black
SB
814 12 32 002
4012406 80238 2
5
blau / blue
SB
814 12 33 002
4012406 80236 8
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 12 44 002
4012406 80231 3
5
Eiche hell / oak light
SB
814 12 49 002
4012406 80232 0
5
Nussbaum / walnut
SB
814 12 24 002
4012406 01182 1
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Kernsockelleisten
Außenecken für
Outer corners for
Hartschaum-Sockelleisten,
hard-core skirting boards
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken.
> Per bag: 2 outer corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 22 20 002
4012406 80243 6
5
weiß / white
SB
814 22 30 002
4012406 80240 5
5
hellgrau / light grey
SB
814 22 31 002
4012406 80247 4
5
schwarz / black
SB
814 22 32 002
4012406 80248 1
5
blau / blue
SB
814 22 33 002
4012406 80246 7
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 22 44 002
4012406 80241 2
5
Eiche hell / oak light
SB
814 22 49 002
4012406 80242 9
5
Nussbaum / walnut
SB
814 22 24 002
4012406 01183 8
5
Endstücke für
End caps for
Hartschaum-Sockelleisten,
hard-core skirting boards,
60 mm
60 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und
> Per bag: 1 left-hand and 1 right-hand element.
1 rechtes Endstück. Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 32 20 002
4012406 80253 5
5
weiß / white
SB
814 32 30 002
4012406 80250 4
5
hellgrau / light grey
SB
814 32 31 002
4012406 80257 3
5
schwarz / black
SB
814 32 32 002
4012406 80258 0
5
blau / blue
SB
814 32 33 002
4012406 80256 6
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 32 44 002
4012406 80251 1
5
Eiche hell / oak light
SB
814 32 49 002
4012406 80252 8
5
Nussbaum / walnut
SB
814 32 24 002
4012406 01184 5
5
www.carlprinz.de
155
Sockelleisten Wall skirting boards
Sockelleisten geschäumt
Sockelleisten, geschäumt Foam skirting boards
Sockelleiste, geschäumt Nr. 812,
Skirting board, foamed Nr. 812,
48 mm
48 mm
> Geschäumter Kunststoff.
> Foamed plastic.
> Elastisch.
> Elastic.
> 19 mm Bodenabdeckbreite.
> 19 mm floor covering width.
> Montage durch Nageln, Klammern
> Mounting by nailing, clipping on or with fixing clips.
oder Befestigungsclips.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
250
812 10 20 250
4012406 80343 3
20
Eiche / oak
250
812 10 21 250
4012406 80342 6
20
Ahorn / maple
250
812 10 22 250
4012406 00700 8
20
Nussbaum / walnut
250
812 10 24 250
4012406 01185 2
20
weiß / white
250
812 10 30 250
4012406 80340 2
20
silbergrau / silver grey
250
812 10 45 250
4012406 80346 4
20
Esche weiß / ash white
250
812 10 52 250
4012406 80344 0
20
Kiefer / pine
250
812 10 55 250
4012406 80349 5
20
:: Zubehör :: ACCESSORIES
156
Innenecken für Sockelleisten,
Inner corners for skirting boards,
geschäumt, 48 mm
foamed, 48 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken.
> Per bag: 2 inner corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 13 20 002
4012406 80353 2
5
Eiche / oak
SB
814 13 21 002
4012406 80352 5
5
Ahorn / maple
SB
814 13 22 002
4012406 00751 0
5
Nussbaum / walnut
SB
814 13 24 002
4012406 01186 9
5
weiß / white
SB
814 13 30 002
4012406 80350 1
5
silbergrau / silver grey
SB
814 13 45 002
4012406 80356 3
5
Kiefer / pine
SB
814 13 55 002
4012406 80359 4
5
Außenecken für Sockelleisten,
Outer corners for skirting boards,
geschäumt, 48 mm
foamed, 48 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken.
> Per bag: 2 outer corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 23 20 002
4012406 80363 1
5
Eiche / oak
SB
814 23 21 002
4012406 80362 4
5
Ahorn / maple
SB
814 23 22 002
4012406 00752 7
5
Nussbaum / walnut
SB
814 23 24 002
4012406 01187 6
5
weiß / white
SB
814 23 30 002
4012406 80360 0
5
silbergrau / silver grey
SB
814 23 45 002
4012406 80366 2
5
Kiefer / pine
SB
814 23 55 002
4012406 80369 3
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Sockelleisten geschäumt
Endstücke für Sockelleisten,
End caps for skirting boards,
geschäumt, 48 mm
foamed, 48 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und
> Per bag: 1 left-hand and 1 right-hand element.
1 rechtes Endstück. Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 33 20 002
4012406 80373 0
5
Eiche / oak
SB
814 33 21 002
4012406 80372 3
5
Ahorn / maple
SB
814 33 22 002
4012406 00753 4
5
Nussbaum / walnut
SB
814 33 24 002
4012406 01188 3
5
weiß / white
SB
814 33 30 002
4012406 80370 9
5
silbergrau / silver grey
SB
814 33 45 002
4012406 80376 1
5
Kiefer / pine
SB
814 33 55 002
4012406 80379 2
5
Befestigungsclips für geschäumte
Fixing clips for foamed
Sockelleisten
skirting boards
> Metall, verzinkt.
> Metal, galvanised.
> Für verdeckte Befestigung.
> Invisible laying.
> Verlegeabstand: Max. 50 cm.
> Laying distance: max. 50 cm.
> Pro Beutel: 20 Stück.
> Per bag: 20 pcs.
> Inkl. Schrauben und Dübel.
> Including screws and plugs.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
814 51 00 020
4012406 80500 0
10
Viertelstab Quadrant
15
15
Viertelstab Nr. 813,
Quadrant no. 813,
15 x 15 mm
15 x 15 mm
> Geschäumter Kunststoff.
> Foamed PVC.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
250
813 00 20 250
4012406 00328 4
40
weiß / white
250
813 00 30 250
4012406 80440 9
40
schwarz / black
250
813 00 32 250
4012406 80448 5
40
dunkelgrau / dark grey
250
813 00 44 250
4012406 80441 6
40
Eiche hell / oak light
250
813 00 49 250
4012406 80442 3
40
Eiche rustikal / oak dark
250
813 00 50 250
4012406 80445 4
40
Kiefer / pine
250
813 00 55 250
4012406 80449 2
40
www.carlprinz.de
157
Sockelleisten Wall skirting boards
Klemm-Sockelleisten
Klemm-Sockelleisten Clip skirting boards
Klemm-Sockelleiste mit Kabelkanal,
Skirting board with cable duct,
50 mm
50 mm
> Kunststoff, elastisch.
> PVC, flexible.
> Bodenabdeckbreite 22 mm.
> Covering width 22 mm.
> Weichlippen an beiden Seiten.
> Soft lips on both sides.
> Verdeckte Kabelführung,
> Concealed cable canal,
Kabel jederzeit zugänglich. > Montage durch Nageln, Schrauben,
the cables are accessible at all times. > Mounting by nailing, screwing, clipping on or adhere.
Klammern oder Kleben.
Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
250
818 10 20 250
4012406 01643 7
20
Ahorn / maple
250
818 10 22 250
4012406 01645 1
20
dunkelgrau / dark grey
250
818 10 44 250
4012406 01647 5
20
Eiche hell / oak light
250
818 10 49 250
4012406 01648 2
20
weiß / white
250
818 10 30 250
4012406 01644 4
20
Nussbaum / walnut
250
818 10 24 250
4012406 01646 8
20
:: Zubehör :: ACCESSORIES
158
Innenecken für Klemm-Sockelleisten,
Inner corners for clip skirting boards,
50 mm
50 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken.
> Per bag: 2 inner corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 15 20 002
4012406 01649 9
5
Ahorn / maple
SB
814 15 22 002
4012406 01651 2
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 15 44 002
4012406 01653 6
5
Eiche hell / oak light
SB
814 15 49 002
4012406 01654 3
5
weiß / white
SB
814 15 30 002
4012406 01650 5
5
Nussbaum / walnut
SB
814 15 24 002
4012406 01652 9
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Klemm-Sockelleisten
Außenecken für Klemm-Sockelleisten,
Outer corners for clip skirting boards,
50 mm
50 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken.
> Per bag: 2 outer corners.
Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 25 20 002
4012406 01655 0
5
Ahorn / maple
SB
814 25 22 002
4012406 01657 4
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 25 44 002
4012406 01659 8
5
Eiche hell / oak light
SB
814 25 49 002
4012406 01660 4
5
weiß / white
SB
814 25 30 002
4012406 01656 7
5
Nussbaum / walnut
SB
814 25 24 002
4012406 01658 1
5
Endstücke für Klemm-Sockelleisten,
End caps for clip skirting boards,
50 mm
50 mm
> Kunststoff.
> PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und
> Per bag: 1 left-hand and 1 right-hand element.
1 rechtes Endstück. Farbe / colour
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Buche / beech
SB
814 35 20 002
4012406 01661 1
5
Ahorn / maple
SB
814 35 22 002
4012406 01663 5
5
dunkelgrau / dark grey
SB
814 35 44 002
4012406 01665 9
5
Eiche hell / oak light
SB
814 35 49 002
4012406 01666 6
5
weiß / white
SB
814 35 30 002
4012406 01662 8
5
Nussbaum / walnut
SB
814 35 24 002
4012406 01664 2
5
www.carlprinz.de
159
Sockelleisten Wall skirting boards
Weich-PVC-Knickwinkel
Weich-PVC-Knickwinkel Wall skirting boards, soft PVC
Knickwinkel
Wall skirting board
> Weich-PVC.
> Soft-PVC.
> Verwendbar als kleine Sockelleiste,
> Can be used as small skirting board,
Innenwinkel, Kantenschutz,
Farbe / colour
160
L / l (m)
inner corner, edge protection, end section etc.
Abschlussprofil etc. > Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
> Auf Rolle.
> On roll.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
5
SB
815 11 30 005
4012406 86655 1
10
schwarz / black
5
SB
815 11 32 005
4012406 86645 2
10
braun / brown
5
SB
815 11 40 005
4012406 86615 5
10
beige / beige
5
SB
815 11 41 005
4012406 86625 4
10
grau / grey
5
SB
815 11 42 005
4012406 86635 3
10
Buche / beech
5
SB
815 11 20 005
4012406 00155 6
10
Eiche hell / oak light
5
SB
815 11 49 005
4012406 86665 0
10
Nussbaum / walnut
5
SB
815 11 51 005
4012406 86675 9
10
Esche weiß / ash white
5
SB
815 11 52 005
4012406 86626 1
10
weiß / white
10
SB
815 11 30 010
4012406 00118 1
5
schwarz / black
10
SB
815 11 32 010
4012406 00117 4
5
grau / grey
10
SB
815 11 42 010
4012406 00116 7
5
Buche / beech
10
SB
815 11 20 010
4012406 00156 3
5
Eiche hell / oak light
10
SB
815 11 49 010
4012406 00119 8
5
Sockelleisten Wall skirting boards
Weich-PVC-Sockelleisten
Weich-PVC-Sockelleisten Wall skirting boards, soft PVC
Sockelleiste
Wall skirting board
> Weich-PVC.
> Soft-PVC.
> Verwendbar als Sockelleiste,
> Can be used as skirting board,
Innenwinkel, Kantenschutz,
inner corner, edge protection, end section etc.
Abschlussprofil etc.
Farbe / colour
L / l (m)
> Selbstklebend.
> Auto-adhesive.
> Auf Rolle.
> On roll.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
5
SB
815 21 30 005
4012406 87655 0
10
schwarz / black
5
SB
815 21 32 005
4012406 87645 1
10
beige / beige
5
SB
815 21 41 005
4012406 87625 3
10
grau / grey
5
SB
815 21 42 005
4012406 87635 2
10
Buche / beech
5
SB
815 21 20 005
4012406 00979 8
10
Eiche hell / oak light
5
SB
815 21 49 005
4012406 87665 9
10
Esche weiß / ash white
5
SB
815 21 52 005
4012406 01303 0
10
Nussbaum / walnut
5
SB
815 21 51 005
4012406 87675 8
10
weiß / white
10
SB
815 21 30 010
4012406 87855 4
6
schwarz / black
10
SB
815 21 32 010
4012406 87845 5
6
blau / blue
10
SB
815 21 33 010
4012406 87846 2
6
braun / brown
10
SB
815 21 40 010
4012406 87815 8
6
beige / beige
10
SB
815 21 41 010
4012406 87825 7
6
grau / grey
10
SB
815 21 42 010
4012406 87835 6
6
Buche / beech
10
SB
815 21 20 010
4012406 87895 0
6
Eiche hell / oak light
10
SB
815 21 49 010
4012406 87865 3
6
Eiche rustikal / oak dark
10
SB
815 21 50 010
4012406 87885 1
6
Esche weiß / ash white
10
SB
815 21 52 010
4012406 87826 4
6
Esche grau / ash grey
10
SB
815 21 53 010
4012406 87836 3
6
Esche schwarz / ash black
10
SB
815 21 54 010
4012406 87816 5
6
Sockelleiste ohne Kleber
Wall skirting board without glue
> Weich-PVC.
> Soft-PVC.
> Verwendbar als Sockelleiste,
> Can be used as skirting board,
Innenwinkel, Kantenschutz,
inner corner, edge protection, end section etc.
Abschlussprofil etc.
> On roll.
> Auf Rolle.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
weiß / white
Farbe / colour
L / l (m) 50
815 21 30 050
4012406 88755 6
1
schwarz / black
50
815 21 32 050
4012406 88745 7
1
braun / brown
50
815 21 40 050
4012406 88715 0
1
beige / beige
50
815 21 41 050
4012406 88725 9
1
grau / grey
50
815 21 42 050
4012406 88735 8
1
Eiche hell / oak light
50
815 21 49 050
4012406 88765 5
1
Nussbaum / walnut
50
815 21 51 050
4012406 00819 7
1
Parkett / parquet
50
815 21 68 050
4012406 00820 3
1
www.carlprinz.de
161
Verlegezubehör Accessories
Verlegezubehör Accessories
Höchste Qualität bei Material und Zubehör. Highest quality of material and accessories.
Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht. Das umfangreiche und durchdachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“ und eine hervorragende Basis. Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment. Messer, Klingen, Verlegebänder, Befestigungsmaterial und vieles mehr.
Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the best technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and thought-out laying accessory from Prinz provides for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment of accessories. Knives, blades, laying tapes, fastening material and a lot more.
www.carlprinz.de
163
Verlegezubehör Accessories
Klebebänder
Verlegebänder Adhesive tapes
Klett-Verlegeband
Hook and loop laying tape
> Pilzförmige Haftelemente.
> For laying floor coverings
> Geeignet für Teppichboden
with a textile back. > The hook and tape fastening permits
mit Vliesrücken. > Der Kletten-Haftverschluss ermöglicht die einfache und sichere Verlegung des
simple and secure laying of the floor covering and easy, residue-free removal.
Teppichbodens sowie eine problemlose,
> Auto-adhesive.
rückstandsfreie Demontage.
> Resistant to plasticizers.
> Selbstklebend. > Weichmacherbeständig. Breite / width (mm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
50
10
821 00 50 010
4012406 67032 5
12
50
25
821 00 50 025
4012406 67030 1
6
Breite / width (mm)
L / l (m)
Verlegeband
Adhesive tape
> Standard.
> Standard.
> Folienträger.
> Foil backing.
> Beidseitig klebend.
> Adhesive on both sides.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
38
5
820 10 38 005
4012406 67001 1
16
38
10
820 10 38 010
4012406 67002 8
16
38
25
820 10 38 025
4012406 67003 5
12
50
5
820 10 50 005
4012406 67705 8
16
50
10
820 10 50 010
4012406 67706 5
12
50
25
820 10 50 025
4012406 67707 2
10
Breite / width (mm)
164
L / l (m)
L / l (m)
Verlegeband
Adhesive tape
> Gewebeträger.
> Woven fabric backing.
> Hohe Reißfestigkeit.
> High tensile strength.
> Beidseitig klebend.
> Adhesive on both sides.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
38
5
820 20 38 005
4012406 67011 0
16
38
10
820 20 38 010
4012406 67012 7
16
38
25
820 20 38 025
4012406 67013 4
12
50
5
820 20 50 005
4012406 67715 7
20
50
10
820 20 50 010
4012406 67716 4
12
50
25
820 20 50 025
4012406 67717 1
10
Verlegezubehör Accessories
Klebebänder
Spezial-Verlegeband
Adhesive tape
> Gewebeträger.
> Woven fabric backing.
> Spezialband mit Kunstharzkleber.
> Special tape with synthetic
> Weitgehend weichmacherbeständig.
resin adhesive.
> Hohe Reißfestigkeit.
> Extensively resistant to plasticizers.
> Beidseitig klebend.
> High tensile strength. > Adhesive on both sides.
Breite / width (mm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
50
L / l (m) 5
820 30 50 005
4012406 67725 6
16
50
10
820 30 50 010
4012406 67726 3
12
50
25
820 30 50 025
4012406 67727 0
10
Kontaktband
Contact adhesive
> Zur Befestigung von Sockelleisten und
> For attaching carpet strips
Kettelleisten an der Wand.
(chainwarp strips) to the wall.
> Reinacrylat-Haftklebstoff.
> Pure acrylic pressure sensitive mass.
> Weitgehend weichmacherbeständig.
> Extensively resistant to plasticizers.
> Temperaturbeständig
> Heat resistance from –40°C to +140°C. > Adhesive on both sides.
von –40°C bis +140°C. > Beidseitig klebend. Breite / width (mm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
45
L / l (m) 50
822 00 45 050
4012406 67018 9
6
55
25
822 00 55 025
4012406 67020 2
6
www.carlprinz.de
165
Verlegezubehör Accessories
Klebebänder
Kontaktband SPEZIAL
Contact adhesive SPEZIAL
> Zur Befestigung von Sockelleisten und
> For attaching skirting boards and
Kettelleisten, auch auf rauem, aber sauberem Untergrund. > Besonders hohe Schichtdicke
chainwarp strips, also to a rough but clean subsurface. > Pure acrylic pressure sensitive mass. > Extensively resistant to plasticizers.
und Klebkraft. > Reinacrylat-Haftklebstoff.
> Heat resistance from –40°C to +140°C.
> Weitgehend weichmacherbeständig.
> Adhesive on both sides.
> Temperaturbeständig von –40°C bis +140°C. > Beidseitig klebend. Breite / width (mm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
35
25
822 00 35 025
4012406 67025 7
6
35
50
822 00 35 050
4012406 67026 4
6
Breite / width (mm) 19
166
L / l (m)
Übertragungskleber (Reno-Band)
Adhesive tape
> Beidseitig klebend.
> Adhesive on both sides.
> Folienträger.
> Foil backing.
L / l (m)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
200
822 00 19 200
4012406 67719 5
1
Verlegezubehör Accessories
Verlegegitter
Verlegegitter Laying grids
Verlegegitter
Laying grid
> Für die Verlegung von Teppichen
> For laying carpets onto floor coverings,
auf Hartfußböden, textilen und elastischen Bodenbelägen.
floor tiles, elastic floor coverings etc. > Easy to remove without residue. > Adhesive on both sides.
> Problemlose Entfernung
> Covered with foil on one side.
ohne Rückstände. > Beidseitig klebend. > Einseitig mit Folie abgedeckt. Breite / width (cm) 100
L / l (m) 25
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
823 10 10 025
4012406 67015 8
1
Verlegegitter
Laying grid
> Für die Verlegung von Teppichen
> For laying carpets onto floor coverings,
auf Hartfußböden, textilen und elastischen Bodenbelägen.
floor tiles, elastic floor coverings etc. > Easy to remove without residue. > Adhesive on both sides.
> Problemlose Entfernung
> Covered with foil on both sides.
ohne Rückstände. > Beidseitig klebend. > Beidseitig mit Folie abgedeckt. Breite / width (cm) 100
L / l (m) 25
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
823 20 10 025
4012406 67016 5
1
www.carlprinz.de
167
Verlegezubehör Accessories
Messer & Klingen
Messer und Klingen Knives and blades
168
Automatik-Messer,
Automatic knife,
Klinge 9 mm
Blade 9 mm
„Auto load & auto lock“
“Auto load & auto lock”
> Magazin mit 5 Klingen.
> Cartridge with 5 blades.
> Automatischer Klingenwechsel.
> Auto-load.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 15 00 000
4012406 00784 8
10
Abbrech-Klinge, 9 mm
Snap-off blade, 9 mm
> 10 Stück in PVC-Box.
> 10 blades in plastic box.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 11 00 000
4012406 67309 8
10
Automatik-Messer,
Automatic knife,
Klinge 18 mm
Blade 18 mm
„Auto load & auto lock“
“Auto load & auto lock”
> Magazin mit 6 Klingen.
> Cartridge with 6 blades.
> Automatischer Klingenwechsel.
> Auto-load.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 14 00 000
4012406 00699 5
10
Automatik-Messer,
Automatic knife,
Klinge 18 mm
Blade 18 mm
> Mit Metallführung.
> Reinforced with steel guide.
> Verschiebe- und Feststellautomatik.
> Rectractable.
> Inkl. Klinge (18 mm).
> Inclusive blade (18 mm).
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 13 00 000
4012406 68050 8
10
Automatik-Messer,
Automatic knife,
Klinge 18 mm
Blade 18 mm
> Verschiebe- und Feststellautomatik.
> Rectractable.
> Inklusive Klinge (18 mm).
> Inclusive blade (18 mm).
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 12 00 000
4012406 68030 0
10
Verlegezubehör Accessories
Messer & Klingen
Abbrech-Klinge,18 mm
Snap-off blade,18 mm
> 10 Stück in PVC-Box.
> 10 blades in plastic box.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 12 00 000
4012406 67318 0
10
Universalmesser
Utility knife
> Druckguss.
> Pressure cast.
> Ausgerüstet mit einer Trapez-Klinge.
> Inclusive straight blade.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 21 00 000
4012406 69081 1
10
Universalmesser mit
Utility knife with
einziehbarer Klinge
retractable blade
> Druckguss.
> Pressure cast.
> Ausgerüstet mit einer Trapez-Klinge.
> Inclusive straight blade.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 24 00 000
4012406 00697 1
10
Heavy duty knife mit
Heavy duty knife with
einziehbarer Klinge
retractable blade
> Ausgerüstet mit einer Trapez-Klinge.
> Inclusive straight blade.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 32 06 000
4012406 00698 8
10
Universalmesser mit
Utility knife with quick
Schnellwechselverschluss
release fastener
> Mit einziehbarer Klinge.
> With retractable blade.
> Ausgerüstet mit 3 Trapez-Klingen.
> Inclusive 3 straight blades.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 16 00 000
4012406 00785 5
10
www.carlprinz.de
169
Verlegezubehör Accessories
Messer & Klingen
170
Heavy duty knife mit
Heavy duty knife with
Schnellwechselverschluss
quick release fastener
> Ausgerüstet mit 5 Trapez-Klingen.
> Inclusive 5 straight blades.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 33 06 000
4012406 00786 2
10
Trapez-Klinge Standard
Straight blade Standard
> Stärke 0,5 mm.
> Thickness 0.5 mm.
> 5 Klingen im Dispenser.
> 5 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 21 00 000
4012406 69094 1
10
Haken-Klinge Standard
Hooked blade Standard
> Stärke 0,5 mm.
> Thickness 0.5 mm.
> 5 Klingen im Dispenser.
> 5 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 22 00 000
4012406 69018 7
10
Trapez-Klinge Profi
Straight blade Profi
> Stärke 0,65 mm.
> Thickness 0.65 mm.
> Chromlegiert.
> Chrome-alloyed.
> 10 Klingen im Dispenser.
> 10 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 31 00 000
4012406 67092 9
10
Verlegezubehör Accessories
Messer & Klingen
Haken-Klinge Profi
Hooked blade Profi
> Stärke 0,65 mm.
> Thickness 0.65 mm.
> Chromlegiert.
> Chrome-alloyed.
> 10 Klingen im Dispenser.
> 10 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 32 00 000
4012406 67114 8
10
Superhaken-Klinge PROFI
Super-hooked blade Profi
> Stärke 0,65 mm.
> Thickness 0.65 mm.
> Chromlegiert.
> Chrome-alloyed.
> 10 Dispenser â 10 Klingen
> 10 dispenser at 10 blades each.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
836 33 00 000
4012406 67116 2
100
Teppichschneider mit Niederhalter
Carpet cutter
> Ausgerüstet mit 1 Trapezklinge.
> Holds down the carpet automatically.
> Auf Blisterkarte.
> 1 straight blade inclusive. > On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
835 17 00 000
4012406 01593 5
10
Trapezklinge für Teppichschneider
Blade for carpet cutters
mit Niederhalter
with a binder
> Stärke 0,65 mm.
> Thickness 0.65 mm.
> 10 Klingen im Dispenser.
> 10 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte.
> On skin card.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
SB
836 17 00 000
4012406 01626 0
10
www.carlprinz.de
171
Verlegezubehör Accessories
Sockelleistenstifte
Befestigungsmaterialien Fastening items
Anzahl / quantity 20 Beutel à 100 St. / 20 bags of 100 pcs.
1000 St. im Karton / 1000 pcs. in a carton
Anzahl / quantity 1000 St. im Karton / 1000 pcs. in a carton
Anzahl / quantity
172
L / l (mm)
Sockelleistenstifte
Nails for wall skirting-boards
> Stahl, verzinkt.
> Steel, galvanised.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
25
SB
831 11 60 025
4012406 64325 1
VE / carton 2000
35
SB
831 11 60 035
4012406 64335 0
2000
45
SB
831 11 60 045
4012406 64345 9
2000
25
831 12 60 025
4012406 64326 8
1000
35
831 12 60 035
4012406 64336 7
1000
45
831 12 60 045
4012406 64346 6
1000
Sockelleistenstifte
Nails for wall skirting-boards
> Stahl, vermessingt.
> Steel, brass-plated.
L / l (mm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
25
831 13 60 025
4012406 64526 2
1000
35
831 13 60 035
4012406 64536 1
1000
L / l (mm)
VE / carton
Sockelleistenstifte
Nails for wall skirting-boards
> Stahl, gebläut.
> Steel, dyed blue.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
20 Beutel à 100 St. / 20 bags of 100 pcs.
25
SB
831 21 61 025
4012406 64425 8
VE / carton 2000
35
SB
831 21 61 035
4012406 64435 7
2000
1000 St. im Karton / 1000 pcs. in a carton
25
831 22 61 025
4012406 64426 5
1000
35
831 22 61 035
4012406 64436 4
1000
Verlegezubehör Accessories
Schrauben & Dübel
Farbe / colour
Holzschrauben mit Kreuzschlitz,
Philips Wood screws,
3,0 x 25 mm
3.0 x 25 mm
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Glanzverzinkt / bright-galvanised
25
832 20 62 025
4012406 64821 8
200
Gelbverzinkt / yellow-galvanised
25
832 20 63 025
4012406 64831 7
200
Brüniert / bronzed
25
832 20 64 025
4012406 64841 6
200
Farbe / colour
L / l (mm)
Kunststoffdübel,
PVC plugs,
5,0 x 25 mm
5.0 x 25 mm
> Bohrer Ø 5 mm.
> Drill Ø 5 mm.
> Schrauben Ø 2,5 - 4,0 mm.
> Screw Ø 2.5–4.0 mm.
L / l (mm) 25
Farbe / colour
EAN-Code / bar code
VE / carton
832 30 00 025
4012406 65900 9
200
SB-Beutel mit 6 Schrauben und Dübeln
6 Screws and plugs
> Schrauben 3,0 x 25 mm.
> Screws 3.0 x 25 mm.
> Dübel 5,0 x 25 mm.
> Plugs 5.0 x 25 mm.
> Für Profile 90 / 100 cm.
> For profiles 90 / 100 cm.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Glanzverzinkt / bright-galvanised
25
SB
832 41 62 025
4012406 64860 7
10
Gelbverzinkt / yellow-galvanised
25
SB
832 41 63 025
4012406 64861 4
10
Brüniert / bronzed
25
SB
832 41 64 025
4012406 64862 1
10
Farbe / colour
L / l (mm)
Art.-Nr. / item no.
L / l (mm)
SB-Beutel mit 15 Schrauben und Dübeln
15 Screws and plugs
> Schrauben 3,0 x 25 mm.
> Screws 3.0 x 25 mm.
> Dübel 5,0 x 25 mm.
> Plugs 5.0 x 25 mm.
> Für Profile 250 / 270 cm.
> For profiles 250 / 270 cm.
SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
Glanzverzinkt / bright-galvanised
25
SB
832 42 62 025
4012406 64864 5
10
Gelbverzinkt / yellow-galvanised
25
SB
832 42 63 025
4012406 64865 2
10
Brüniert / bronzed
25
SB
832 42 64 025
4012406 64866 9
10
www.carlprinz.de
173
Verlegezubehör Accessories
Rohre & Treppenstangen
Rohre & Treppenstangen Pipes & stairrods
ME-Rohr,
Stairrod, brass cased,
9 und 11 mm
9 and 11 mm
> Eisenrohr mit nahtlosem
> Iron pipe with seamless brass covering.
Messingüberzug.
> Each length individually packed.
> Jede Länge einzeln verpackt. Farbe / colour
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
L / l (cm) 500
Ø mm 9
840 11 03 500
4012406 50890 1
5
vernickelt / nickel-plated
500
9
840 11 66 500
4012406 50891 8
5
poliert / polished
500
11
840 12 03 500
4012406 50810 9
5
vernickelt / nickel-plated
500
11
840 12 66 500
4012406 50811 6
5
Dreikanttreppenstangen,
Triangular stairrod,
16 x 16 mm
16 x 16 mm
> Eisen-Dreikantrohr
> Triangular iron pipe
mit nahtlosem Messingüberzug. > Jede Länge einzeln verpackt. Farbe / colour
L / l (cm)
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
500
840 21 03 500
4012406 51450 6
5
vernickelt / nickel-plated
500
840 21 66 500
4012406 51451 3
5
Farbe / colour poliert / polished
vernickelt / nickel-plated
poliert / polished
vernickelt / nickel-plated
174
with seamless brass covering. > Each length individually packed.
L / l (mm)
ME-Rohr-Treppenstangen,
Stairrod,
9 und 11 mm
9 and 11 mm
> Nahtloser Messingüberzug.
> Iron pipe seamless brass covering.
> Mit Messing-Endeicheln.
> With brass stairrod end elements.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
75
Ø mm 9
840 31 03 075
4012406 51420 9
10
80
9
840 31 03 080
4012406 51430 8
10
100
9
840 31 03 100
4012406 51440 7
10
75
9
840 31 66 075
4012406 51421 6
10
80
9
840 31 66 080
4012406 51431 5
10
100
9
840 31 66 100
4012406 51441 4
10
75
11
840 32 03 075
4012406 51520 6
10
80
11
840 32 03 080
4012406 51530 5
10
100
11
840 32 03 100
4012406 51540 4
10
75
11
840 32 66 075
4012406 51521 3
10
80
11
840 32 66 080
4012406 51531 2
10
100
11
840 32 66 100
4012406 51541 1
10
Verlegezubehör Accessories
Rohre & Treppenstangen
ME-Treppenstange, massiv,
Stairrod, massive,
9 mm
9 mm
> SB-verpackt
> SB-packed
mit 2 Treppenstangenösen.
Farbe / colour poliert / polished
Farbe / colour
L / l (mm)
with 2 stairrod-eyes. > With brass stairrod end elements.
> Mit Messing-Endeicheln. SB
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
75
SB
840 40 03 075
4012406 91422 1
10
80
SB
840 40 03 080
4012406 91432 0
10
100
SB
840 40 03 100
4012406 91442 9
10
Treppenstangenösen,
Stairrod-eye,
9 und 11 mm
9 and 11 mm
> Messing.
> Brass.
Ø mm
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
9
841 11 03 000
4012406 53440 5
100
vernickelt / nickel-plated
9
841 11 66 000
4012406 53441 2
100
poliert / polished
11
841 12 03 000
4012406 53450 4
50
vernickelt / nickel-plated
11
841 12 66 000
4012406 53451 1
50
Farbe / colour
Treppenstangen-Klappösen,
Stairrod clips,
9 und 11 mm
9 and 11 mm
> Messing.
> Brass.
Ø mm
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
9
841 21 03 000
4012406 53520 4
2
vernickelt / nickel-plated
9
841 21 66 000
4012406 53521 1
2
poliert / polished
11
841 22 03 000
4012406 53530 3
2
vernickelt / nickel-plated
11
841 22 66 000
4012406 53531 0
2
Dreikant-Klappösen,
Stairrod clip for triangular stairrods,
16 x 16 mm
16 x 16 mm
> Messing.
> Brass.
> 1 linkes und 1 rechtes Endstück.
> 1 left-hand element and 1 right-hand element.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
Farbe / colour
841 31 03 000
4012406 53600 3
2
vernickelt / nickel-plated
841 31 66 000
4012406 53610 2
2
www.carlprinz.de
175
Verlegezubehör Accessories
Rohre & Treppenstangen
Farbe / colour
Stairrod setscrew Fixi
> Messing.
> Brass.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
9
842 11 03 000
4012406 52690 5
1
vernickelt / nickel-plated
9
842 11 66 000
4012406 52691 2
1
poliert / polished
11
842 12 03 000
4012406 52610 3
1
vernickelt / nickel-plated
11
842 12 66 000
4012406 52611 0
1
Farbe / colour
176
Treppenstangen-Sicherung Fixi
Ø mm
Feder-Schraubeicheln
Endstop
> Messing.
> Brass.
Art.-Nr. / item no.
EAN-Code / bar code
VE / carton
poliert / polished
Ø mm 9
842 21 03 000
4012406 52790 2
1
vernickelt / nickel-plated
9
842 21 66 000
4012406 52791 9
1
poliert / polished
11
842 22 03 000
4012406 52710 0
1
vernickelt / nickel-plated
11
842 22 66 000
4012406 52711 7
1
Lieferbedingungen / Einzelstücklieferung / Sonderzuschnitte
Preise / Auftragswert Alle Preise verstehen sich zzgl. MwSt. Der Mindestauftragswert beträgt 75,00 EUR. Darunter berechnen wir eine Bearbeitungsgebühr von 5,00 EUR.
Einzelstückbezug / Anbruch Metallprofile liefern wir gerne auch einzeln. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Artikel aus Holz, MDF, Kunststoff usw. sowie alle Artikel, bei denen es sich nicht um Profile handelt, nicht als Anbruch liefern können. Die vereinbarten Konditionen beziehen sich auf komplette Verpackungseinheiten. Sollte die Lieferung im Anbruch gewünscht werden, gelten folgende Konditionen: Profile bis 125 cm Es gilt der im Katalog abgedruckte Listenpreis. Verpackung wird nicht berechnet. Profile bis 270 cm Es gilt der im Katalog abgedruckte Listenpreis. Bei Abnahme eines einzelnen Profils wird eine Hülse mit 1,60 EUR berechnet. Bei Abnahme von zwei oder mehr Profilen wird die Verpackung nicht berechnet. Profile bis 500 cm Es gilt der im Katalog abgedruckte Listenpreis. Bretterverpackung wird mit 6,00 EUR berechnet.
Bretterverpackung für 500 cm Profile Bis 100 m in einer Sendung – pauschal 6,00 EUR Bis 295 m in einer Sendung – pauschal 8,00 EUR Ab 300 m in einer Sendung – je angefangene 100 m / 3,00 EUR
Sonderlängenzuschnitte / Fixlängen Wir berechnen den anfallenden Materialverbrauch zuzüglich einem Schneidaufschlag von 15 %. Ab einer Menge von 50 Stück je Profil und Länge entfällt der Schneidaufschlag.
Verpackung PS 400 – Basis- und Oberprofil zusammen schrumpfverpackt, inkl. Befestigungsmaterial und EAN-Auszeichnung. Profi-Tec – Basis- und Oberprofil zusammen schrumpfverpackt, inkl. EAN-Auszeichnung. D.O.S. – D.O.S. Profile schrumpfverpackt inkl. D.O.S. Lamellendübel und EAN-Auszeichnung. SB Metallprofile – schrumpfverpackt mit Aufhänger und EAN-Auszeichnung. Gelochte Profile zusätzlich inkl. Befestigungsmaterial. Ausnahme: Profile 140 und 142. SK Selbstklebende Profile – schrumpfverpackt, inkl. EAN-Auszeichnung.
Abkürzungen / abbreviations Be. – Beutel / pk. – package Ro. – Rolle / ro. – roll St. – Stück / pcs. – pieces VE – Verpackungseinheit / carton
www.carlprinz.de
177
Notizen Notes
178
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Carl Prinz GmbH & Co. KG
I. Geltungsbereich Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle gegenwärtigen und zukünftigen Geschäftsbeziehungen zwischen uns, der Carl Prinz GmbH & Co. KG (nachfolgend auch Prinz) und unseren gewerblichen Kunden. Entgegenstehende, abweichende oder ergänzende Bedingungen des Kunden werden selbst bei Kenntnis nicht Vertragsbestandteil, ihnen wird hiermit ausdrücklich widersprochen. Abweichungen von unseren Bedingungen bedürfen unserer ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung. II. 1. 2. 3.
Angebote und Vertragsschluss Unsere Angebote sind stets freibleibend. Verträge, gleichgültig wo und durch wen angebahnt, kommen erst durch unsere schriftliche Bestätigung oder durch Auslieferung der Ware zustande. In diesem Fall gelten der Lieferschein oder die Rechnung als schriftliche Bestätigung. Unsere Reisenden oder Handelsvertreter sind Vermittler und zum rechtsgeschäftlichen Abschluss nicht berechtigt. Kostenvoranschläge, Zeichnungen und andere Unterlagen bleiben unser Eigentum. Die Unterlagen dürfen nur nach unserer vorherigen Zustimmung Dritten zugänglich gemacht werden.
III. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Preise und Zahlungsbedingungen Unsere Preise verstehen sich, sofern keine anders lautende schriftliche Vereinbarung getroffen ist, für Lieferungen ab Werk ausschließlich Verpackung, Versicherung und Fracht zzgl. der jeweils geltenden gesetzlichen Umsatzsteuer. Maßgebend sind die am Tag der Lieferung geltenden Preise. Kostenändernde Faktoren, wie Materialpreisänderungen, Tarifabschlüsse u.a. geben uns das Recht, auch bei bestätigten Aufträgen die Preise den Kostenänderungen anzupassen. Diese werden wir dem Kunden auf Verlangen nachweisen. Bei Lieferungen unter EUR 75,00 Warenwert berechnen wir einen Kostenbeitrag von EUR 5,00. Zahlungen sind innerhalb von 30 Kalendertagen nach Rechnungsdatum netto zu leisten; bei Zahlungen innerhalb von 8 Kalendertagen nach Rechnungsdatum gewähren wir 2 % Skonto. Zahlungen sind erst bewirkt, wenn wir endgültig über den Betrag verfügen können. Teillieferungen, die in zumutbarem Umfang zulässig sind, werden sofort berechnet und sind jede für sich zur Bezahlung fällig. Wir sind berechtigt, Zahlungen zunächst auf die älteste fällige Forderung anzurechnen. Sind bereits Kosten und Zinsen entstanden, so sind wir berechtigt, die Zahlung auf die Kosten, dann auf die Zinsen und zuletzt auf die Hauptforderung anzurechnen. Abweichende Bestimmungen des Schuldners sind unzulässig. Kommt der Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen nicht nach oder ist er mit unstreitigen Forderungen trotz Mahnung in Verzug, sind wir berechtigt, die gesamte Restschuld fällig zu stellen. In diesem Fall sind wir zudem berechtigt, noch ausstehende Lieferungen und Leistungen gegen Vorauszahlung zu berechnen und nach angemessener Nachfrist vom Vertrag zurückzutreten oder wegen Nichterfüllung Schadenersatz zu verlangen.
IV. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Fristen für Lieferungen und Verzug Von uns genannte Liefertermine / -fristen sind unverbindlich und geben nur einen annähernden Zeitpunkt an, es sei denn sie wurden schriftlich als verbindlich vereinbart. Die Lieferfristen sind eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand das Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt wurde. Eine angemessene Verlängerung der Lieferfrist tritt ein, wenn der Kunde seine Mitwirkungspflichten nicht fristgemäß erfüllt bzw. mit seinen Vertragspflichten in Verzug ist. Die Lieferfristen verlängern sich entsprechend – auch wenn wir uns in Verzug befinden – bei Eintritt höherer Gewalt sowie nicht von uns zu vertretene Störungen in unserem Werk, bei Vorlieferanten oder beim Transportunternehmen. Der Kunde kann erst vom Vertrag zurücktreten, wenn er uns im Falle des Lieferverzuges eine angemessene Nachfrist gesetzt hat, die mindestens 3 Wochen betragen muss und wir in dieser Frist nicht leisten. Ein Schadenersatzanspruch gegen uns wegen Lieferungs- / Leistungsverzug ist ausgeschlossen, es sei denn Prinz, unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen haben vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt oder es liegt ein Personenschaden vor.
V. 1. 2. 3.
Versand, Gefahrübergang und Verpackung Soweit wir mit dem Versand beauftragt werden, ist die Wahl des Versandwegs und -mittels uns überlassen. Die Gefahr geht auch bei frachtfreier Lieferung auf den Kunden über, sobald die Übergabe an den Spediteur oder Frachtführer erfolgt ist. Auf Wunsch und Kosten des Kunden werden Lieferungen von uns gegen die üblichen Transportrisiken versichert. Die Verpackung, deren Art uns überlassen bleibt, wird branchenüblich berechnet und geht mit Gefahrenübergang in das Eigentum des Kunden über. Sie wird nicht zurückgenommen.
VI. 1. 2. 3. 4. 5.
Eigentumsvorbehalt Alle von uns gelieferten Waren bleiben bis zur vollständigen Bezahlung sämtlicher aus der Geschäftsverbindung entstandenen Forderungen unser Eigentum (Vorbehaltsware). Teilzahlungen auf gelieferte Waren bewirken keinen Eigentumsübergang, auch nicht teilweise. Wechsel oder Schecks gelten als Bezahlung, wenn uns der Betrag endgültig gutgeschrieben ist und keine Rückgriffsansprüche mehr gegen uns in Betracht kommen. Der Kunde darf die Vorbehaltsware im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr unter folgenden Voraussetzungen verarbeiten und veräußern, wobei unter Veräußerung auch der Einbau in ein Bauwerk fällt: > Der Kunde befindet sich uns gegenüber mit seiner Zahlungspflicht nicht in Verzug und verhält sich auch sonst vertragskonform, > der Weiterverkauf erfolgt wiederum unter Eigentumsvorbehalt und > es liegt keine Leistungsgefährdung nach § 321 BGB vor. Die Forderungen des Kunden aus der Weiterverarbeitung oder -veräußerung der Vorbehaltsware werden bereits jetzt an uns abgetreten. Verpfändungen oder Sicherungsübereignungen der Vorbehaltsware sind unzulässig. Der Kunde ist verpflichtet, uns von einer Pfändung der Vorbehaltsware oder jeder anderen Beeinträchtigung unserer Rechte unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen. Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug oder wenn über das Vermögen des Kunden ein Insolvenzverfahren beantragt bzw. eröffnet wird, sind wir berechtigt, aber nicht verpflichtet die gelieferten Waren zurückzunehmen. Kommt der Kunde unserer Aufforderung, die Ware auszusondern und an uns zu zurückzugeben nicht nach, schuldet er pro Monat des Verzuges eine Nutzungsentschädigung in Höhe von 5 % des Kaufpreises der Ware zzgl. der gesetzlichen Umsatzsteuer. Der Kunde ist verpflichtet, die unter Eigentumsvorbehalt stehenden Waren in angemessener Höhe gegen alle Gefahren auf seine Kosten zu versichern und versichert zu halten. Er stimmt der Auszahlung der Versicherungsleistungen an uns zu.
VII. Mängel, Haftung und Verjährung 1. Der Kunde ist, auch bei Teillieferungen, zur sofortigen sorgfältigen Prüfung der Ware verpflichtet. Alle offensichtlichen Mängel sind unverzüglich, spätestens aber 10 Tage nach Ablieferung, schriftlich anzuzeigen, in jedem Fall jedoch vor dem Einbau oder einer Verarbeitung der Ware. Weitere Verpflichtungen des Kunden aus § 377 HGB bleiben unberührt. Entspricht der Kunde diesen Bestimmungen nicht, ist jegliche Mängelhaftung ausgeschlossen. Für versteckte Mängel gilt sinngemäß das gleiche ab dem Zeitpunkt der Entdeckung. 2. Beanstandete Waren sind sachgemäß zu lagern und zu unserer Verfügung zu halten. Es ist uns Gelegenheit zu geben, die beanstandete Ware zu besichtigen. Gibt uns der Kunde hierzu keine Gelegenheit, entfallen Mängelansprüche. 3. Voraussetzung für die Mängelhaftung ist, dass es sich nicht um unerhebliche Mängel oder eine nur unerhebliche Beeinträchtigung der Brauchbarkeit handelt. Die Mängelhaftung ist auch ausgeschlossen bei natürlicher Abnutzung oder Schäden, die nach dem Gefahrenübergang infolge fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung, übermäßiger Beanspruchung durch den Kunden oder Dritte verursacht sind. 4. Bei begründeten und rechtzeitig angezeigten Sachmängeln, die nachweislich bereits im Zeitpunkt des Gefahrenübergangs vorlagen, leisten wir nach unserer Wahl zunächst Gewähr durch Nacherfüllung (Mängelbeseitigung oder Ersatzlieferung). Sollte die Nacherfüllung unmöglich oder unverhältnismäßig sein oder zweimal fehlschlagen, kann der Kunde entweder den Kaufpreis entsprechend mindern oder vom Vertrag zurücktreten. 5. Mängelansprüche des Kunden verjähren, soweit wir nicht wegen Vorsatzes oder arglistigem Verschweigen von Mängeln haften, nach 1 Jahr, gerechnet ab Gefahrenübergang. 6. Weitergehende Ansprüche gegen uns, insbesondere auf Schadenersatz einschließlich Aufwendungsersatz, gleichgültig aus welchem Rechtsgrund sind ausgeschlossen, es sei denn Prinz, unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen hätten zumindest grob fahrlässig gehandelt oder es tritt ein Personenschaden ein oder wir haften aus sonstigen Gründen zwingend, z. B. nach dem Produkthaftpflichtgesetz. VIII. Anwendbares Recht, Gerichtsstand und Erfüllungsort 1. Für die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Kunden gilt ausschließlich – auch bei Auslandsgeschäften – deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG). 2. Erfüllungsort ist unser Geschäftssitz. Alleiniger Gerichtsstand ist bei allen dem Vertragsverhältnis mittelbar und unmittelbar sich ergebenen Streitigkeiten das Amtsgericht Kleve. Wir sind jedoch berechtigt, unsere Ansprüche auch an jedem anderen zuständigen Gerichtsstand geltend zu machen. IX. Schlussbestimmung Der Vertrag bleibt auch bei rechtlicher Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen in seinen übrigen Teilen verbindlich. Das gilt nicht, wenn das Festhalten an dem Vertrag eine unzumutbare Härte für eine Partei darstellen würde.
179
www.carlprinz.de
Carl Prinz GmbH & Co. KG Fußbodentechnik Verwaltung / Produktion Jakobstraße 8 · D-47574 Goch Postfach 100 453 · D-47564 Goch Telefon +49 (0) 28 23. 97 03-0 Telefax +49 (0) 28 23. 80 49-5 E-mail service@carlprinz.de
Siemensstraße 62 · D-47574 Goch Telefon +49 (0) 28 23. 93 26-0 Telefax +49 (0) 28 23. 93 26-26
12–2008–PL1
Logistikzentrum / Versand