freud_1804-4.qxd
20.04.2006
absolute(ly)
orange
press
15:32 Uhr
Seite 1
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 2
absolute Herausgegeben von Klaus Theweleit
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 3
absolute(ly) Sigmund Freud Songbook Herausgegeben von Klaus Theweleit und Martin Baltes Mit Essays von Klaus Theweleit
orange
press
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 4
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 5
5|5
freud_1804-4.qxd
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 6
absolute(ly) Sigmund Freud Hg. v. Klaus Theweleit und Martin Baltes Freiburg: orange-press 2006 Copyright für die deutsche Ausgabe 2006 bei © orange-press GmbH Alle Rechte vorbehalten Lektorat: Rainer Höltschl Buchgestaltung: Annette Schneider (design-bahnhof.de) Cover unter Verwendung eines Motivs von Undine Löhfelm Druck und Bindung: Jütte-Messedruck Leipzig GmbH Die im Text angegebenen URLs verweisen auf Websites im Internet. Der Verlag ist nicht verantwortlich für die dort verfügbaren Inhalte, auch nicht für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der Informationen. Alle Texte in neuer Rechtschreibung. ISBN-10: 3-936086-21-4 ISBN-13: 978-3-936086-21-8 orange-press.com
freud_1804-4.qxd
Seite |
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 7
Inhalt
10 |
Songs I
Muse Hysteria | Greenday Basket Case | Beatles Lucy In The Sky With Diamonds | The Manhattan Transfer 10 Minutes Till The Savages Come | Third Eye Blind Palm Reader | Joni Mitchell Twisted | Rosenstolz Die Psychologin | Ramones Psycho Therapy | Ray Stevens Freudian Slip | Korn Daddy | Tom Lehrer Oedipus Rex | Eins Zwo Tschuldigung
46 |
Are you experienced? Marmor
68 |
Songs II
David Lazar Ballad of Sigmund Freud | The Rolling Stones 19 th Nervous Breakdown | George and Ira Gershwin Freud and Jung and Adler | The Rolling Stones In Another Land | Kid Rock My Oedipus Complex | Abba Me And I | Madonna Die Another Day | Alan Parsons Project Freudiana Lyrics | Frank Sinatra Thanks For The Memory | The Kinks National Health | Alanis Morissette Big Bad Love | Leonard Cohen Is This What You Wanted | Carly Simon Floundering | Camille West The Viennese Drinking Song | Ray Charles Hide nor Hair | Anna Russell Jolly Old Sigmund Freud | Lou Reed The Blue Mask | Rehab More Like You
125 |
Freud und Pop Culture
152 |
Songs III
180 |
Direkt-Übertragungen, Live-Übertragungen, 3. Körper
208 |
Songs IV
219 |
Bildnachweise | Dank
220 |
Register
Blue Oyster Cult Still Burning | Harry Belafonte Man Piaba | Blood Sweat and Tears The Modern Adventures of Plato, Diogenes and Freud | Styx Just Fell In | Guns N’ Roses Right Next Door To Hell | The Doors The End | Cole Porter Make a Date with a Great Psychoanalyst | Macy Gray Relating to a Psychopath | Adam Sandler Moyda | Stray Cats Rock Therapy
Jimi Hendrix Belly Button Window | The American Quartet I Want a Girl (Just Like the Girl that Married Dear Old Dad) | Elton John Ballad Of The Boy In The Red Shoes | Elliott Murphy Made in Freud | Beatles Strawberry Fields Forever
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 8
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 9
Sigmund Freud | um 1933
freud_1804-4.qxd
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 10
Hysteria | Muse | 2003 Hysterie
It’s bugging me Es geht mir auf die Nerven
Grating me Zerreibt mich
And twisting me around Und macht mich ganz wirr
Yeah I’m endlessly Ich gebe immer
Caving in Weiter nach
And turning inside out Und bringe alles durcheinander
‘Cause I want it now Weil ich es jetzt will
I want it now Ich will es jetzt
Give me your heart and your soul Gib mir dein Herz und deine Seele
And I’m breaking out Und ich breche aus
I’m breaking out Ich breche aus
Last chance to lose control Die letzte Chance, mich zu vergessen
Yeah it’s holding me Es hält mich gefangen
Morphing me Verformt mich
And forcing me to strive Und zwingt mich zu kämpfen
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 11
To be endlessly Total kalt
Cold within Zu sein im Innern
And dreaming I’m alive Und davon träumen, wirklich zu leben
‘Cause I want it now Weil ich es jetzt will
I want it now Ich will es jetzt
Give me your heart and your soul Gib mir dein Herz und deine Seele
And I’m breaking out Und ich breche aus
I’m breaking out Ich breche aus
Last chance to lose control Die letzte Chance, mich zu vergessen
And I want you now Und ich will dich jetzt
I want you now Ich will dich jetzt
I feel my heart implode Ich fühle mein Herz implodieren
And I’m breaking out Und ich breche aus
Escaping now Entkomme jetzt
Feeling my faith erode Und fühle, dass mein Glaube schwindet
10 | 11 Songs I
freud_1804-4.qxd
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 12
Basket Case | Greenday | 1967 Hoffnungsloser Fall
Do you have the time Hast du Zeit
to listen to me whine Um mir beim Jammern zu zuhören
About NOTHING and EVERYTHING Über ALLES und NICHTS
All at once Alles auf einmal
I am one of those Ich bin einer dieser
Melodramatic fools Melodramatischen Narren
Neurotic to the bone Neurotisch bis auf die Knochen
No doubt about it Kein Zweifel
Sometimes I give myself the CREEPS Manchmal bin ich mir selbst nicht ganz geheuer
Sometimes my mind plays tricks on me Manchmal spielt mir mein Hirn einen Streich
It all keeps adding up Das alles kommt zusammen
I think I’m CRACKING UP Ich denke, ich breche auseinander
Am I just PARANOID? Bin ich nur PARANOID?
Or am I just STONED Oder bloß zugedröhnt?
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 13
I went to a shrink Ich ging zum Seelenklempner
To analyze my dreams Um meine Träume zu analysieren
SHE says it’s lack of sex SIE sagt, mir fehlts an Sex
that’s bringing me down Und dass mich das fertig macht
I went to a whore Ich ging zu einer Hure
HE said my life’s a bore ER sagte, mein Leben sei langweilig
So quit my whining cause Also Schluss mit dem Gejammere
it’s bringing HER down Es zieht SIE runter
Sometimes I give myself the CREEPS Manchmal bin ich mir selbst nicht ganz geheuer
Sometimes my mind plays tricks on me Manchmal spielt mir mein Hirn einen Streich
It all keeps adding up Das alles kommt zusammen
I think I’m CRACKING UP Ich denke, ich breche auseinander
Am I just PARANOID? Bin ich nur PARANOID?
12 | 13 Songs I
freud_1804-4.qxd
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 14
Grasping to CONTROL KONTROLLE gewinnen
So I BETTER hold on Ich muss das aushalten
Sometimes I give myself the CREEPS Manchmal bin ich mir selbst nicht ganz geheuer
Sometimes my mind plays tricks on me Manchmal spielt mir mein Hirn einen Streich
It all keeps adding up Das alles kommt zusammen
I think I’m CRACKING UP Ich denke, ich breche auseinander
Am I just PARANOID? Bin ich nur PARANOID?
Or am I just STONED Oder bloß zugedröhnt?
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 15
Klaus Theweleit
»An die Stelle medizinischer Verfahren tritt in der Erfindung der Psychoanalyse im Zuge der Traumdeutung tatsächlich die Literatur; das Behandlungszimmer wird zur Bühne von Inszenierungen; in diesen stellt der Patient sich vor, sich aus, probiert sich wie auf einer Probe, darf alles sagen und probieren, weil es Theater-, ProbenFreiraum ist. Das Geheimnis: mit voller Absicht ein Kunstverfahren, ein Spielverfahren an die Stelle der unzureichenden medizinischen gesetzt zu haben.«
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 16
Lucy In The Sky With Diamonds | The Beatles | 1967 Lucy in einem Himmel aus Diamanten
Picture yourself in a boat on a river, Stell dir vor, du in einem Boot auf einem Fluss
With tangerine trees and marmalade skies Mit Mandarinenbäumen und einem Marmeladenhimmel
Somebody calls you, you answer quite slowly, Jemand ruft nach dir, und du reagierst ganz langsam,
A girl with kaleidoscope eyes. Ein Mädchen mit buntschillernden Augen.
Cellophane flowers of yellow and green, Zellophanblumen, gelb und grün,
Towering over your head. Ragen dir über den Kopf.
Look for the girl with the sun in her eyes, Such das Mädchen mit der Sonne in den Augen
And she’s gone. Und es ist einfach weg.
Lucy in the sky with diamonds. Lucy in einem Himmel aus Diamanten.
Follow her down to a bridge by a fountain Hinter ihr her, zu einer Brücke, bei einer Quelle
Where rocking horse people eat marshmellow pies, Wo Schaukelpferdmenschen Zuckerschaumtorten verspeisen,
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 17
Everyone smiles as you drift past the flowers, Alle lächeln sie, als du an den Blumen vorbeitreibst,
That grow so incredibly high. Die so wahnsinnig in die Höhe wachsen.
Newspaper taxis appear on the shore, Zeitungstaxis tauchen an der Küste auf,
Waiting to take you away. Bereit, dich mitzunehmen.
Climb in the back with your head in the clouds, Auf die Rückbank, den Kopf in den Wolken,
And you’re gone. Und du bist einfach weg.
Lucy in the sky with diamonds, Lucy in einem Himmel aus Diamanten.
Picture yourself on a train in a station, Stell dir vor, du in einem Zug, im Bahnhof,
With plasticine porters with looking glass ties, Und Knetfigur-Träger mit geschliffenen Glaskrawatten,
Suddenly someone is there at the turnstile, Plötzlich taucht jemand am Drehkreuz auf,
The girl with the kaleidoscope eyes. Es ist das Mädchen mit den buntschillernden Augen.
16 | 17 Songs I
freud_1804-4.qxd
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 18
10 Minutes Till The Savages Come | The Manhattan Transfer | 1991 Noch zehn Minuten bis die Wilden kommen
Spiked heels and porkpie hat – Stilettos und runder Filzhut –
Have you on the mend Dir gehts besser
In no time flat Im Handumdrehen
A shimmy and a shake, Ein Shimmy und ein Shake-Tanz
A pitter and pat Ein einziges Getrippel
Hey there sugar – He, da, Süße –
Take a look at that! Sieh dir das an!
Don’t you despair cause your Nur keine Panik weil dein Traum vom Leben
Fantasy life is nowhere Nirgends ist.
Under my care you’ll be Unter meiner Obhut
Back in the pink Wirst du wieder in Hochform sein
Drunk without a drink Berauscht ohne Drink Refrain
Tunnel down in soft silk and satin Lass dich treiben in weicher Seide und Satin
Loosen up and roll to the Mach dich locker und dreh dich
Rumble of the drum Im Beat der Drums
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 19
Make believe it’s midnite Stell dir vor es ist Mitternacht
In Manhattan In Manhattan
10 minutes till the savages come Noch zehn Minuten bis die Wilden kommen
Come here and don’t look back – Komm her und schau nicht zurück –
Meet me at the end Warte auf mich am Ende
Of the cul-de-sac Der Sackgasse
Come on! Stand up at attention Jetzt komm schon! Reiß dich zusammen
And I’ll do the same Ich mache es auch
Hey there tiger, He, Tiger,
Now don’t you be ashamed Das muss dir nicht peinlich sein.
Life has a way of destroying our Das Leben zerstört unser
Sense of child’s play Gefühl fürs Kinderspiel
But under my wing you’ll be Aber unter meinen Fittichen
Back in the pink Wirst du wieder in Hochform sein
Drunk without a drink
Refrain
Songs I
Berauscht ohne Drink
18 | 19
freud_1804-4.qxd
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 20
Sigmund Freud himself Sigmund Freud selbst
Wouldn’t have needed to worry Müsste sich nicht sorgen
If his hands were tied by me Wenn ich seine Hände fessle
There’s no neurosis that this Es gibt keine Neurose ohne des
Doctor can’t diagnose Doktors Diagnose
I’ll find the monster and Ich werde das Monster finden und
Deliver a lethal dose Mit der richtigen Dosis zur Strecke bringen.
Life has a way of destroying Das Leben zerstört unser
Our sense of child’s play Gefühl fürs Kinderspiel
But under my wing you’ll be Aber unter meinen Fittichen
Back in the pink Wirst du wieder in Hochform sein
Drunk without a drink Berauscht ohne Drink Refrain
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 21
freud_1804-4.qxd
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 22
Palm Reader | Third Eye Blind | 2003 Wahrsagerin
Just give me a call when you feel better Ruf mich einfach an, wenn’s dir besser geht
But you never do and I’m just another debtor to some palm reader Aber das tust du nicht, und so steh ich in der Kreide bei so einer Wahrsagerin,
Whose got her hands mixed up Deren Hände ineinander verkrallt sind
Palm reader’s breath smells of brandy and cigarettes Ihr Atem riecht nach Brandy und Zigaretten
As she sells me and sweet forgets, Während sie mich und süße vergessene Erinnerungen verkauft
She needs something to get her through, Sie braucht etwas zum Durchkommen,
She runs a scam like me and you yeah me and you Ihre Masche dreht sich immer um das Ich und das Du, yeah, das Ich und das Du
Freud said that love was a good psychosis, Freud sagte, Liebe sei eine gute Psychose,
But I don’t know I’ve had too many doses Aber ich weiß nicht, ich habe zuviel davon abgekriegt
He’s a creep and we all know that he probably made it up Er ist ein Fiesling und wir wissen doch alle, dass er sich das bloß ausgedacht hat. Refrain
Believe in me and this lie Glaub an mich und diese Lüge
Tell me everything will be all right Sag mir, dass alles in Ordnung kommt
Cause it’s so good to believe Denn es ist so schön zu glauben,
But don’t turn my hope into a weapon Aber mach aus meiner Hoffnung keine Waffe
I kept your sweater Dein Sweatshirt hab ich aufbewahrt,
20.04.2006
15:32 Uhr
Seite 23
Till the scent was gone Bis dein Duft verschwunden war,
Wrapped up in my hands Zusammengeknüllt in meinen Händen,
When the days where long Wenn die Tage lang waren,
But I’m still sniffing Aber ich schnüffle noch immer dran
I walk alone Ich laufe alleine
In the concrete with the living Durch das Leben
Where pigeons fly till they gather round the fallen ones, Wo Tauben fliegen, bis sie sich um die Gefallenen scharen,
They don’t know why neither do I Sie wissen nicht, warum, genauso wenig wie ich Refrain
There’s no one to trust except maybe the two of us Man kann niemandem trauen, außer vielleicht uns beiden.
But that’s in the past Aber das ist vorbei
The place where I’m living Der Ort, an dem ich lebe,
Is haunting broken dreams Verfolgt zerbrochene Träume
I read horoscopes in magazines Ich lese das Horoskop in Zeitschriften,
Especially yours in the sign of the Leo, Vor allem deines, den Löwen,
The regal one but man you let your claws show Den majestätischen, aber, Mann, du hast deine Klauen gezeigt,
Oh it’s so slow, Wie lang das dauert,
When will they let me go Wann lassen die mich endlich los
22 | 23 Songs I
freud_1804-4.qxd