S i dA
KA p i t eL
i nneH åLL
6
A SpAnSKAn i VärLden
Världskarta med frågesport Spanskan och spanska namn
10
1 Hola, ¿cómo te llamas?
Hälsningsfraser, tala om vad man heter
Räkneord 1–10 me llamo, te llamas
12
2 Quiero un helado
Köpa glass och läsk
Räkneord 11–15
14
3 ¿cuántos años tienes?
Heter/ålder/bor/syskon/gillar
un, una Räkneord 16–20
18
4 más despacio, por favor
Husdjur, klassrumfraser
Verbet tener i sing.
20
Frågesport om Spanien Realia: Tjurfäktning, dubbade filmer, Visste du att?
24
5 el colegio internacional
Berätta om sig och sin familj
ar-verb i sing. Genitiv
26
6 colores y casas
Färger, vänster/höger/ i mitten
el, la Räkneord 1–99
28
7 ropa
Kläder
Adjektiv i sing.
30
8 Las personas en la clase
Beskriva personer: utseende och kläder
los, las Adjektiv i pl.
32
4
B eSpAñA
GrA mmAti K
c AndALUcíA
Realia: Andalusien på spanska och svenska Visste du att?
36
9 ¿A qué hora comes?
Berätta om en dag
Klockan Veckodagarna
38
10 el abuelo está de visita
Tala om sin fritid
er-verb i sing. Verbet ir i sing.
uno
S i dA
KA p i t e L
inne H å LL
GrA mm Ati K
40
11 ¿tocas algún instrumento?
Fritidsord, frekvensord: ofta, ibland osv.
Presens av ar- och er-verb
42
12 Yo tengo
Samtala om vad man har och måste göra
Presens av tener och tener que
44
extratext: el perrito y la carne
En tecknad fabel
46
d AméricA LAtinA
Realia: Latinamerika på spanska och svenska Visste du att?
50
13 Una chica bonita
Tala med kompisar
52
14 Qué tiempo hace en…?
Väder, årstider, månader, födelsedag
54
15 ¿de dónde eres?
Realia om Latinamerika, släktord
Presens av ser
56
16 este fin de semana
Tala om framtiden
Futurum
58
teatro: Una visita en Barcelona
En teaterpjäs för repetition och dramatisering
65
La navidad en españa
Realia: Julen i Spanien
66
más textos
Extratexter till samtliga kapitel
85
¿tienes buena memoria?
Minnesträning
86
palabras
Vanliga ord i exempelmeningar
91
el tiempo libre
Vanliga ord på temat fritid
92
minigrammatik
En kort översikt
ordlista
Spansk-svensk ordlista
102
Presens av ir
uno
5
2
12
doce
Quiero un helado
El vendedor
Hola, Daniel. ¿Qué tal?
Daniel
Muy bien, gracias. Quiero un helado grande. ¿Cuánto cuesta?
El vendedor
3 euros. ----
Elena
Buenos días.
El vendedor
Hola, buenos días.
Elena
Quiero un refresco.
El vendedor
¿Grande o pequeño?
Elena
Pequeño, por favor.
El vendedor
¿Algo más?
Elena
No, gracias. ¿Cuánto cuesta?
El vendedor
2 euros.
menú helado grande pequeño refresco café té vendedor quiero un ¿cuánto cuesta? buenos días o por favor
¿algo más? no
meny glass stor liten läsk kaffe te försäljare jag vill ha en, ett hur mycket kostar det? god dag eller tack (som engelskans please) något mer? nej
¿cuánto cuesta? melodi
Buenos días
My darling Clementine
¿Cuánto cuesta un helado? ¿Cuánto cuesta un café? ¿Cuánto cuesta un refresco, muy, muy grande? ¿Y un té?
11
once
12
doce
13
trece
Buenas tardes
14
catorce
15
quince
Buenas noches
buenas tardes buenas noches
m Á S t e x t o S 67
god eftermiddag godnatt
trece
13
5
el colegio internacional
el colegio internacional estudia el chico la chica muchos diferentes no es de Suecia su el padre la madre ahora la familia vive que la médica trabaja el hospital la universidad con en casa el sueco el español
skolan internationell hon studerar pojken flickan många olika hon är inte ifrån Sverige hennes, sin pappan mamman nu familjen han/hon bor som läkaren hon arbetar sjukhuset universitetet med hemma svenskan spanskan
5
10
Elena estudia en un colegio internacional en Madrid. En el colegio hay chicos y chicas de muchos países diferentes. Elena no es de España, es de Suecia. Su padre es de Suecia también, pero su madre es de Ecuador. Ahora la familia vive en Madrid, la capital de España. La madre de Elena, que se llama Gloria, es médica. Gloria trabaja en un hospital muy grande en Madrid. Su padre no trabaja, estudia español en la universidad de Madrid. Elena tiene un hermano también, se llama David. Pero el hermano de Elena no vive con la familia en Madrid. Tiene 22 años y vive y trabaja en Suecia. En casa Elena habla sueco con su padre y español con su madre. El padre de Elena se llama Anton.
La madre de Elena se llama Gloria.
El hermano de Elena se llama David.
24
veinticuatro
Elena está con su amiga Alicia en el Parque del Retiro, Madrid
Alicia
Elena, ¿qué lenguas hablas?
Elena
Hablo español, inglés y sueco.
Alicia
Hablas muy bien español.
Elena
Bueno, hablo español con mis amigos en el colegio y con mi madre en casa.
Alicia
Pero, ¿no hablas sueco en casa?
Elena
Sí, hablo sueco con mi padre. Mi padre no habla mucho español. Estudia español, pero no habla mucho.
5
m Á S t e x t o S 71
¿qué? la lengua hablas hablo el inglés bueno mis el amigo
veinticinco
25
vilka? språket talar du jag talar engelskan tja mina vännen
D
diferente en casi todos estos son más grandes que el más grande veces la gente unos hispanohablante sólo los estados Unidos este va a tener según el pronóstico
46
olika i nästan alla de här de är större än den största gånger folket, människorna ungefär spansktalande bara USA det här kommer att ha enligt prognosen
cuarenta y seis
américa latina 5
10
En América Latina hay muchos países diferentes y en casi todos hablan español. Muchos de estos países son muy grandes: Argentina, México, Perú, Colombia, Bolivia, Venezuela y Chile son todos más grandes que España. ¡El más grande, Argentina, es seis veces más grande! Mira el mapa en la página 17. También hay mucha gente allí. América Latina tiene unos 400 millones de hispanohablantes. En España hay “sólo” unos 45 millones. Hay muchos hispanohablantes en los Estados Unidos también. Ahora (en 2010) hay unos 50 millones, pero en el año 2050 este país va a tener unos 100 millones de hispanohablantes, según los pronósticos.
Santiago, la capital de Chile.
¡música! La música de América Latina es muy popular. Hay varios tipos diferentes, por ejemplo la salsa, el tango y la música del Altiplano.
Celia Cruz, la Reina de la Sa ls
a
del Altiplano la reina
cuarenta y siete
från Anderna drottningen
47
Machu Picchu, inkaindianernas stad i Peru.
Visste du att …? e Kristoffer Kolumbus lämnade Europa och seglade västerut i hopp om att hitta en genväg till Indien. När han ”upptäckte” Amerika 1492 trodde han att han hade kommit till Indien. Därför kallas öarna där än idag för Västindien. e Den spanska erövringen av Amerika gick väldigt fort. Redan 1520 vajade den spanska flaggan från Chile i söder till långt upp i nuvarande USA.
48
cuarenta y ocho
e Enorma rikedomar fraktades hem till Spanien. När spanjorerna tillfångtog inkarikets härskare i Peru krävde de ett stort rum fyllt med guld som lösensumma. De fick sitt guld – och dödade sedan inkahövdingen. e Latinamerika kämpade både politiskt och med vapen i hand för sin frigörelse från Spanien under åren 1811– 1825. Många latinamerikaner, till exempel den berömde frihetshjälten Simón Bolívar, drömde om att upprätta ett enda stort latinamerikanskt land. Så blev det inte. e I Latinamerika finns nu över 20 länder med spanska som officiellt språk.
En pojke från P er
u
El secreto Hemligheten
Så småningom lyckades chefen för can-
En god vän berättade en hemlighet för
Han gick med på att komma, men ställde
mig i mitten av 1970-talet. Hon var chef
som villkor att det inte skulle vara någon
för cancerkliniken på det stora sjukhuset
publicitet, inga fotografer. Han kom och
”12 oktober” i Madrid. Hemligheten rör-
satt länge och pratade med pojken. Han
de den legendariske chilenske fotbolls-
kom på nytt och hade med sig presenter
spelaren Ivan Zamorano som var stor
och han kom alltid ensam. Han fortsatte
skyttekung i Real Madrid vid den tiden.
att komma så länge pojken levde. Det
På sjukhuset hade de en liten pojke med
stod inte ett ord om saken i tidningen,
usel prognos. Man frågade honom vad
ingen på avdelningen berättade något
han allra helst ville ha, han fick välja vil-
och jag stod under tysthetslöfte. Ett löfte
ken leksak han ville. Han ville bara en
som jag nu efter många år har lösts från.
sak: träffa sin store idol, Zamorano. Det
Det hjälps inte, goda gärningar blir
var lättare sagt än gjort. Real Madrids
på något sätt ännu godare när de utförs
stjärnor lever helt avskärmade från alla
bortanför strålkastarljusen.
cerkliniken få kontakt med Zamorano.
de mer eller mindre vettiga personer som vill komma dem inpå livet.
Nathan Shachar DN–korrespondent
m Á S t e x t o S 80
cuarenta y nueve
49
Teatro
Una visita en Barcelona
la recepcionista el dueño
La recepcionista (2)
Taxista 1 (3)
Julia, una chica de Suecia (16)
58
cincuenta y ocho
Una policía (3)
Taxista 2 (10)
Bjørn, un chico de Noruega (11)
Siffrorna inom parentes anger antal repliker som varje person har.
Una señora (2)
El dueño del hotel (7)
Tilde, una chica de Dinamarca (10)
receptionisten ägaren
Timo, un chico de Finlandia (12)
1 Un avión de Copenhague llega al aeropuerto de Barcelona. Entre los pasajeros hay cuatro jóvenes. Están de vacaciones y ahora van a ir a su hotel.
Timo 5
Buenas tardes, señora. ¿Dónde está la parada de taxis, por favor?
Una señora Está allí, a la izquierda.
10
Timo
Gracias.
La señora
De nada.
Taxista 1
Hola, jóvenes. ¿Adónde vais?
Bjørn
Vamos al centro. ¿Cuánto cuesta?
Taxista 1
Cuesta 5 euros…
Bjørn
Está bien.
Taxista 1
… por persona.
Bjørn
¿Por persona? Es muy caro. Vamos a preguntar a otro taxista.
Tilde
Señor, ¿cuánto cuesta un taxi al centro de Barcelona para cuatro personas?
15
20
Taxista 2
No importa cuántas personas son, cuesta unos 12 euros.
Tilde
Muy bien. Vamos al hotel Bilbao. Está en el centro.
el avión copenhague llega el aeropuerto entre
flyget Köpenhamn (det) ankommer flygplatsen bland, mellan
el pasajero los jóvenes de vacaciones ahora van a ir
passageraren ungdomarna på semester nu de ska åka
la parada de taxis de nada adónde vais? vamos a por caro vamos a preguntar otro no importa son unos
cincuenta y nueve
taxistationen det var inget vart ska ni? vi ska till per dyrt vi ska fråga annan det spelar ingen roll (de) är cirka
59
m Á S t e x t o S 11 ¿tocas algún instrumento?
rafael habla de su interés en la música
5
10
−La música es muy importante para mí. Escucho música por lo menos 6 ó 7 horas al día. A mí no me gusta el silencio, siempre quiero tener música, cuando estudio, cuando salgo a correr, en la cama, todo el tiempo. Escucho música de varios tipos diferentes. Compro muchos cd:s, pero también bajo música de Internet. A veces voy a conciertos, pero si los artistas son famosos, las entradas son muy caras. La hermana de uno de mis amigos trabaja con conciertos y dos o tres veces al año nos da entradas gratuitas para grupos muy buenos. ¡Qué chica más simpática!, ¿no? puedes escuchar a los favoritos de rafael en internet.
78
setenta y ocho
habla de el interés en por lo menos al día a mí no me gusta el silencio quiero tener salgo a correr todo el tiempo varios tipos compro bajo el concierto si la entrada caro/-a uno de mis veces al año nos da gratuito/-a el grupo ¡qué chica más simpática! ¿no? puedes
han talar om intresset för åtminstone om dagen jag gillar inte tystnaden jag vill ha jag (går ut och) joggar hela tiden olika typer jag köper jag laddar ner konserten om (inträdes-)biljetten dyr en av mina gånger om året hon ger oss gratis gruppen vilken jysst tjej! eller hur? du kan
12 Yo tengo
¿Qué día te gusta más? El lunes por la mañana tengo inglés.
mÁS textoS
No me gusta el jueves. Siempre tenemos muchos deberes.
Me gusta mucho la educación física.
Hora
lunes
martes
miércoles
Jueves
viernes
8.55 a 9.50
Inglés
Lengua
Educación física
Lengua
Matemáticas
9.50 a 10.45
Matemáticas
Química/Física
Dibujo
Matemáticas
Geografía
10.45 a 11:20
Lengua
Ciencias sociales
Geografía
Ciencias sociales
Música
11.20 a 11.50
R
E
CR
E
O
11.50 a 12:45
Religión
Matemáticas
Tutoría
Historia
Inglés
12.45 a 13.35
Educación física
Taller
Inglés
Biología
Ciencias sociales
13.35 a 14.40
Historia
Taller
Química/Física
Biología
titta på schemat och försök klura ut vad de olika ämnena heter på svenska. Använd den spansk-svenska ordlistan om du behöver.
5
Anita
Javier, ¿te gusta tu horario?
Javier
Sí, es bastante bueno.
Anita
¿Y qué día te gusta más?
Javier
El miércoles.
Anita
¿Por qué?
Javier
Porque tengo educación física y mi asignatura favorita, el dibujo. ¡Y porque termino temprano!
La física es muy interesante.
¿te gusta más? el horario ¿por qué? porque la educación física el dibujo temprano
setenta y nueve
tycker du bäst om? schemat varför? (där-)för att idrotten bilden tidigt
79
pa l a B r a S
palabras Viktiga meningar och ord Här är en lista med meningar med vanliga ord och uttryck från bokens kapitel. Du kan jobba med dem på olika sätt: A . Ö V e r S ä t t m e n i n G A r n A F r å n S pA n S K A t i L L S V e n S K A .
e Lägg ett papper över de svenska meningarna. e Läs den första spanska meningen. Översätt den muntligt. e Flytta ner papperet, så att du ser den svenska meningen. Rätta. e Fortsätt med nästa spanska mening, översätt och rätta. e Du kan också översätta med en kamrat. Du läser en mening i taget. Din kamrat översätter, utan att titta i boken. Byt roller. B . Ö V e r S ä t t o r d e n m e d F e t S t i L F r å n S V e n S K A t i L L S pA n S K A .
e Lägg ett papper över de spanska meningarna. e Översätt orden med fet stil muntligt. e Flytta ner papperet så du ser ordet på spanska. Rätta. e Fortsätt med resten av orden, översätt och kontrollera att det blev rätt. c . Ö V e r S ä t t m e n i n G A r n A F r å n S V e n S K A t i L L S pA n S K A .
e Arbeta på samma sätt som när du översatte från spanska till svenska.
86
ochenta y seis
pa l a B r a S
1 Hola, ¿cómo te llamas? 1 2 3 4
Vad heter du? Jag heter Pedro. Hur är läget? Och du?
¿Cómo te llamas? Me llamo Pedro. ¿Qué tal? ¿Y tú?
2 Quiero un helado 5 6 7 8 9
Jag vill ha en glass. God dag. En liten läsk. Något mer? Hur mycket kostar en glass?
Quiero un helado. Buenos días. Un refresco pequeño. ¿Algo más? ¿Cuánto cuesta un helado?
3 ¿cuántos años tienes? 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Hur många år är du? Jag är 14 år. Hur många syskon har du? Har du syskon? Jag har en syster. Jag bor i Madrid. Var bor du? Gillar du Madrid? Jag gillar Spanien. Var ligger Valencia? Jag är från Spanien.
¿Cuántos años tienes? Tengo 14 años. ¿Cuántos hermanos tienes? ¿Tienes hermanos? Tengo una hermana. Vivo en Madrid. ¿Dónde vives? ¿Te gusta Madrid? Me gusta España. ¿Dónde está Valencia? Soy de España.
4 más despacio, por favor. 21 22 23 24 25 26
Jag förstår inte. Långsammare, tack (”please”). Vad betyder “rata”? Hur säger man “do you like it?” på spanska? Jag vet inte vad han heter. Kan du hjälpa mig?
No comprendo. Más despacio, por favor. ¿Qué significa “rata”? ¿Cómo se dice “do you like it?” en español? No sé cómo se llama. ¿Me ayudas, por favor? ochenta y siete
87
m i n i g r a m m at i k
minigrammatik 1 Artiklar (un, una, el, la, los, las)
s. 92
2 Substantiv (chico, casa)
s. 93
3 Genitiv (la casa de Eva)
s. 94
4 Adjektiv (grande, pequeño)
s. 94
5 Verb (hablo, estudias)
s. 95
6 pronomen (yo, tú, él, ella etc.)
s. 98
7 Frågeord (¿Qué? ¿Cómo?)
s. 99
8 räkneord (uno, dos, tres…)
s. 100
9 Klockan (¿Qué hora es? Son las…)
s. 101
1 Artiklar oBeStämd ArtiKeL
un un helado un gato
en glass en katt
una una casa una playa
ett hus en strand
Ett och en heter på spanska un och una. Un står framför maskulina ord (som ofta slutar på -o). Una står framför feminina ord (som ofta slutar på -a). Tengo un helado.
92
noventa y dos
Jag har en glass.
Artiklar är småord framför substantiv. Artiklarna kan vara obestämda: en, ett, eller bestämda: den, det
m i n i g r a m m at i k BeStämd ArtiKeL Singular (ental)
el el helado el gato
glassen katten
la la casa la playa
huset stranden
glassarna katterna
las las casas las playas
husen stränderna
Plural (flertal)
los los helados los gatos
El och los står framför maskulina ord (som ofta slutar på -o i singular, -os i plural). La och las står framför feminina ord (som ofta slutar på -a i singular, -as i plural).
2 Substantiv Singular
helado chica madre
Plural
helados chicas madres
(glass (flicka (mamma
glassar) flickor) mammor)
Vokaler är bokstäver som t.ex. a, e, i, o
Substantiv som slutar på vokal får -s i plural.
capital suéter
capitales suéteres
(huvudstad (tröja
Substantiv är namn på saker: boll, hund, flod
huvudstäder) tröjor)
Konsonanter är bokstäver som t.ex. b, c, d, f, g, h
Substantiv som slutar på konsonant får -es i plural. noventa y tres
93
¡Esperamos que te haya gustado el material!
Pröva gärna också webbövningarna och lyssna på texterna på hemsidan. www.gracias.nu Om du har några pedagogiska frågor och/eller synpunkter på materialet, skicka oss gärna ett mejl: info@gracias.nu Vid frågor om distribution och försäljning var god vänd dig till:
Priser (f-pris) Gracias 7, Textboken Gracias 7, Övningsboken Gracias 7, Lärarhandledningen Gracias 7, Lärar-cd:n
95 kr ISBN 978-91-86451-00-4 70 kr ISBN 978-91-86451-01-1 500 kr ISBN 978-91-86451-02-8 500 kr ISBN 978-91-86451-03-5
Facit till övningsboken ligger för fri kopiering i lärarhandledningen Bokens texter ligger på hemsidan för fri avlyssning/nedladdning. Gracias 8 utkommer våren 2011, men du kan redan nu titta på ett utdrag från Gracias 8 på hemsidan. Gracias 9 utkommer våren 2012.