Guia Turistica Travel Guide *
Lo mejor de * Best of CARAZO Atrevete a conocerlo... Dare to kno...
BIENVENIDOS a * WELCOME to
CARAZO
En nombre de todo el equipo que formamos NicaTravel queremos darles la más cordial bienvenida a carazo esperando que disfruten al máximo de sus vacaciones entre nosotros. En esta guia turistica encontrará toda la información que consideramos le puede ser de gran utilidad durante su estancia.
*
On behalf of the entire team which we want to give NicaTravel a warm welcome waiting Carazo fully enjoy your holiday with us. In this guidebook will find all the information we believe you can be useful during your stay.
CARAZO
Información Útil Useful Information
*
CLIMA Los inviernos suelen ser bastante fríos. En enero, la temperatura media ronda los 10° C. Los veranos son cálidos y soleados, con una temperatura media en julio de 28°.
The quite cold. In January, the average temperature is around 10 ° C. Summers are warm and s u n n y, w i t h a v e r a g e temperatures in July 28 °.
MONEDA La moneda oficial es el Córdoba.
CURRENCY The official currency is the Cordoba.
PROPINAS No es obligatorio dejar propinas aunque es común dejar a los taxistas, guías o en restaurantes un 5-10% aproximadamente.
TIPS Tipping is not mandatory but is common to leave taxi drivers, restaurant guides or approximately
CLIMATE * winters are often
CARAZO
INTRODUCCION / INTRODUCTION El Departamento de Carazo
E
s un altiplano situado a unos 600 metros de altura, conocido como la Meseta de los Pueblos, con una extensión de 1,050 kilómetros cuadrados y dividido en 8 municipios.
Jinotepe es su cabecera departamental y dista a 48 kilómetros de la capital. Diriamba,San Marcos, Dolores, El Rosario,La Paz de Oriente, SantaTeresa y La Conquista. Posición: El Departamento de Carazo es de forma cuadrada. Limita al norte con Masaya,al sur con el Océano Pacífico, al este con Granada y Rivas y al oeste con Managua y una población de 176,800 habitantes.
*Carazo Department
I
t is a plateau located about 600 meters high, known as the Plateau Peoples, with an area of 1,050 square kilometers and is divided into eight municipalities.
Jinotepe is his departmental head and lies 48 kilometers from the capital. Diriamba, San Marcos, Dolores, El Rosario, La Paz de Oriente, Saint Teresa and conquest. Position: The Department Carazo is square. Masaya bordered to the
HISTORIA / HISTORY La región alta de Carazo fue habitada por la tribu de los Dirianes, que ofreció resistencia al paso de los españoles, enfrentándose el cacique Diriangén al conquistador Gil González. Durante la Colonia y aún después de la independencia la región fue una dependencia de la provincia de Oriente, siendo, Jinotepe una subprefectura judicial de Granada. El departamento fue creado en 1891, recibiendo el nombre del presidente Evaristo Carazo. high of Carazo region was inhabited by the tribe of the * The Dirianes, offered resistance to the passage of the Spanish, the chieftain facing the conquistador Gil González Diriangén. During the colonial period and even after independence the region was a dependency of Oriente province, being a sub-prefecture Jinotepe court of Granada. The department was created in 1891, receiving the name of President Evaristo Carazo.
HOTEL MAJESTIC 1961
CULTURA
* CULTURE
Carazo,
es conocido por sus bellas playas y por las festividades religiosas que se dan casi todo el año, las más importantes son las fiestas de Santiago Apóstol, patrono de Jinotepe.
Carazo, is known for its beautiful beaches and religious festivals that
* place all year, the most important are the feasts of St. James, take patron of Jinotepe.
Descubriendo las
Playas de Carazo
*
Casares
Chacocente
La Boquita
Huehuete
Playa Casares *
Beach Casares
Descripcion / * Description A más o menos una hora de Diriamba se encuentra Casares, una playa rocosa habitada sobretodo por pescadores, en la que se pueden encontrar muchas casas particulares. En la costa se pueden apreciar interesantes entradas de la marea sobre las rocas, dando lugar a imágenes espectaculares. Para algunos, sus olas son aptas para practicar el surf. Pesca artesanal, surf, paseos en lancha con los pescadores. Hay varias casas privadas, y algunos lugares para comer, pero muy pocos lugares para pasar la noche. Los restaurantes también son escasos.
* I n about an hour of Diriamba Casares is a rocky beach inhabited mostly by fishermen, where you can find many houses.
On the coast you can see interesting entries tide over the rocks, resulting in stunning images. For some, the waves are suitable for surfing. Traditional fishing, surfing, boating with fishermen. There are several private homes, and places to eat, but
Playa Chacocente
*
Beach Chacocente
Descripcion / * Description
A
demás de ser una de las mayores reservas de bosque tropical seco del país, y por ende hábitat de gran variedad de especies de fauna y flora propia de este entorno natural, el Refugio de Vida Silvestre Río Escalante-Chacocente es uno de los pocos sitios en el mundo en cuyas costas se producen arribadas masivas de tortuga paslama: cada año, en cierta temporada, miles de hembras llegan a desovar en la arena durante estas “arribadas”, que pueden durar más de tres días consecutivos.
*B
esides being one of the largest dry tropical forest reserves in the country, and thus habitat variety of fauna and flora of the natural environment, the Wildlife Refuge Chacocente Escalante River is one of the few places in the world in which arrivals occur coasts massive olive ridley turtle, every year, in a certain season, thousands of females lay their eggs in the sand for these "arrivals", which can last more than three consecutive days.
Playa La Boquita
*
The Beach Boquita
Descripcion / * Description
E
sta playa tiene zonas rocosas sobre las que puede tomar el sol, y también zonas despejadas ideales para el baño. Es una de las más visitadas de la zona, gracias a su muy conocido Centro Turístico. Paseos a caballo, surf, paseos en bote por los manglares. Cuenta con su propio Centro Turístico dotado de varios restaurantes, hoteles y bares; aunque en general son de categoría limitada. Este complejo es desarrollado y manejado por Instituto Nicaragüense de Turismo.
T
his beach has rocky areas on which you can sunbathe, and open areas ideal for swimming. It is one of the most visited in the area, thanks to its well-known resort.
Horseback riding, surfing, boating through the mangroves. It has its own tourist center equipped with several restaurants, hotels and bars, but are generally limited category. This complex is developed and managed by the Nicaraguan Tourism Institute.
Playa Huehuete
*
Beach Huehuete
Descripcion / * Description
EE
sta playa de arena oscura sta playa deplanas arena yoscura presenta áreas también presenta áreas y también rocosas; y ofrece unplanas espacio con rocosas; y ofrece un espacio con privacidad para el turismo de sol y playa. privacidad para el turismo de sol y playa. Paseos a caballo, surf. a caballo, surf. No sePaseos encuentran muchos hoteles, ya que la mayoría de los terrenos pertenecen a casas de veraneo de familias de Carazo. No de se estas encuentran hoteles, que la Algunas casas muchos se alquilan comoya Rocas demayoría Gaia de los terrenos pertenecen a casas de veraneo de familias de Carazo. Algunas dedos estas casas se alquilan como Rocas de Gaia Hay solamente bares restaurantes. Hay solamente dos bares restaurantes. his beach has dark sand and rocky flat areas, and offers privacy space for sun and beach tourism. his beach has dark sand and rocky flat areas, and offers privacy space for sun and beach tourism. Horseback riding, surfing.
TT
riding, surfing. ThereHorseback are many hotels, as most of the land belonging to summer homes of families of Carazo. Some of these There are many hotels, as most of the land houses are rented as Gaia Rocks belonging to summer homes of families of
ยกTE ESPERAMOS! / ยกWE WAIT!