2010/50-51. szám Orosházi Élet

Page 1

SÁRA ELSŐ SZÜLINAPJA

LÉNA ÚJRA ÚTNAK INDUL

A MÁJBETEGSÉGGEL SZÜLETETT, MAJD ÉLETMENTŐ MŰTÉTEN ÁTESETT OROSHÁZI KISLÁNY A NAPOKBAN ÜNNEPELTE ELSŐ SZÜLETÉSNAPJÁT

LÉNÁRT (LÉNA) FERENC HAMAROSAN ÚJRA ÚTNAK INDUL KÉTKEREKŰJÉVEL. EZÚTTAL KŐRÖSI CSOMA SÁNDOR ÚTJÁT JÁRJA VÉGIG MÁSODMAGÁVAL

4. oldal

8. oldal

OrosháziÉlet XV. évfolyam 50-51. szám

KÖZÉLETI HETILAP

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Dávid László

Roráte

Sűrű, nagy pelyhekben leesett a hó. A Föld most fehér bundába öltözött. Hideg szél süvít a kopasz fák között, s ömlik, árad puhán a harangszó.

Angyalüzenet száll a házak felett. Bekopogtat minden sötét ablakon, mint a vigaszt hozó, érző szánalom, s a hulló hó minden utat betemet.

De sorban lámpa pisla fénye lobban, kapuk nyílnak, mint ezer jánosbogár, s nehéz léptük alatt a hideg roppan.

Mind egyfele tart, a sötét folyamár, zúzmarás arccal tölti a templomot. Szívében békét, szeretetet hozott.

Áldott, békés karácsonyt kívánunk olvasóinknak!


2

KÖZÉLETI HETILAP

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

A békesség a szívben kezdődik

Meggyulladt a 3. gyertya

Közismert, hogy ádventben, a szentmisében elmarad a Glória, a dicsőség éneke. Sokan nemigen értik ennek értelmét, és csak-csak rázendítenek: szokásból. A mai, karácsonyi történet érteti meg velünk, miért böjtölünk dicsőség dolgában a készülés négy hetében. Bár végső soron minden szentmise Isten dicsőítése, karácsonykor a Dicsőség, amely egykor felhőbe borította az Úr templomát, új értelmet nyert: egy kisgyermek arcán, az ő mosolyában ragyogott fel. Karácsony éjszakáján az angyalok dicsőséget és békét hirdetnek, mert a békesség a Földre szállt. A békétlen világba Isten elküldte a békességet, hogy ez által békésebb világunk legyen. A békesség az emberi szívben kezdődik, és sugárzik a környezetünk felé, ám akiben nincs béke, annak a környezetében sem lesz. Annak ellenére, hogy a békesség közénk jött, sőt köztünk is maradt, a mai világban is karácsonykor sok helyen háború van, vagyis békétlenség. Pedig ha az emberek hallgatnának a lelkiismeretük szavára, és nem a hatalom szelleme irányítaná őket, akkor valóban béke lenne a földön. De sok helyen nem ezt tapasztaljuk, és a béke helyére a békétlenség lép. Korunk szent emberei mindig hallgattak lelkiismeretük szavára, ezért a közelükben mindig a békességet éreztük. Egy ilyen személy volt II. János Pál pápa is, aki a békességet tudta sugározni éppen abban a korban, amikor a világban a diktatúrák békétlensége tombolt. Merjünk az ünnepek alatt hallgatni szívünkre, és merjünk elindulni a békesség útján. Rakjunk rendet lelkünkben, űzzük ki belőle a békétlenség szellemét, hogy átvegye helyét a béke. Ezt saját magunkon kell, hogy kezdjük, és akkor a környezetünk is meg fog változni. Ezt a békét és ezt a harmóniát kívánom mindannyiuknak karácsony napjára és egész életükre. Fazakas Attila katolikus plébános

Advent harmadik vasárnapján, december 12-én az Orosházi Adventista Egyház kórusa lépett színpadra Pörneki Attila vezényletével. Az énekkar – Pörnekiné Csige Eleonóra orgonakíséretével támogatva – elvarázsolta a téren lévőket. Az ünnepi beszédet dr. Szilvási József, a Hetednapi Adventista Egyház Teológiai Főiskolájának rektora mondta.

Az ádvent és a karácsony lényege egyszerű: megszületett a reménység. S ennek gazdag valósága bontakozhat ki egyéni sorsokban, de egy társadalom valóságában is. Elrontott élet? Megszületett az új kezdés lehetősége! Bemocskolt élet? Megszületett a megtisztulás lehetősége! Értelmetlennek látszó élet? Megszületett az értelem, mert a „logosz” (ige = értelem) testté lett! Halál? Megszületett az élet! Sőt, ez az élet feltámadt ama harmadnapon! Két csodálatos szellemi távlata van a reménységnek. Egyik a reménység filozófiája, a másik a reménység pszichológiája. A reménységnek filozófiája van. A reménység transzcendens. A reménység nem a mi emberi gondolkodásunk gyümölcse. A reménység mindig előre mutat, túl a pillanat fogságán. A reménység az, ami még nincs, de jön. A reménység mégis létező valóságot jelent – és nélküle az ember halott. Ha egy beteg lélekben nincs reménysége a gyógyulásnak, idő előtt meg is hal. A reménységnek lélektana van. A reménység lélektana az, hogy nincs olyan életkatasztrófa, amiből mi – Jézus segítségével – nem jönnénk ki. Sokféle rossz élethelyzetet fel lehet sorolni! Reflexiónk ezekre: vagy belepusztulunk, vagy felemeljük a fejünket, és Jézus segítségével kijövünk azokból. A reménység filozófiája ez: életünk összes vörös iszapos katasztrófájából is kijöhetünk – Jézus segítségével. Botorság ezzel nem élni. S létünk legnagyobb katasztrófája a halál: Jézus szava szerint nekünk erre is van reménységünk, az Örök Élet. Ádventtől a karácsonyon át! Ribár János evangélius lelkész, esperes

Vigyázzunk értékeinkre! Se otthonunk, se pénztárcánk ne legyen a bűnelkövetők prédája – tanácsolja a megyei rendőrség. Pénztárcánkat, pénzünket úgy helyezzük el, hogy avatatlan szemek ne lássák, legyen mindig a szemünk előtt, vagy közvetlenül a kezünknél. Ha lehet, a nagyobb bevásárlóközpontokban fizessünk kártyával. Bevásárlás és utazás során mindig annyi csomagot, táskát tartsunk magunknál, amennyit folyamatosan szemmel tudunk tartani. Rendszeresen ellenőrizzük poggyászunk meglétét. A zsúfolt bevásárlóközpontok, áruházak környéke ideális helyszín a gépkocsifeltörésre szakosodott bűnelkövetők számára. Fontos, hogy parkoló autónkban látható helyen ne hagyjunk semmilyen értéktárgyat, mert feltörhetik a járművet. Érdemes a megvásárolt értékes tárgyat hazavinni, vagy maradjon valaki mellette. Lehetőleg napközben vegyünk fel pénzt a bankkártyánkról, úgy, hogy az automata mellett senki se tartózkodjon. A PIN kódot soha ne együtt tartsuk a kártyával. Otthonunk védelme érdekében is te-

gyünk lépéseket. Kérjük meg a szomszédainkat, hogy figyeljenek. Hagyjuk bekapcsolva a rádiót vagy a televíziót, legalább egy helyiségben azt a látszatot keltve, mintha lenne otthon valaki. Telefonhívásainkat irányítsuk át mobiltelefonunkra. Ha rendelkezünk jelző- és riasztórendszerrel, úgy azt még kis időre is kapcsoljuk be. Az év végi ünnepek jellemző tűzokozóiról és a megelőzésről szólnak a következő sorok. A hetek múlásával egyre szárazabbak az adventi koszorúk, miközben a pislákoló gyertyák száma nő. A koszorú anyaga tűzveszélyes, ezért ellenőrizzük a gyertyák stabilitását. A koszorút minden esetben fémtálcán tároljuk, és soha ne rakjuk éghető anyagokra vagy azok alá. Ügyeljünk díszes karácsonyfánkra is, ami a napok múlásával kiszárad és egyre tűzveszélyesebbé válik. Kerüljük a KERMI engedéllyel nem rendelkező izzósorokat, mert tűzveszélyesek lehetnek. A csillagszóró szikrái önmagukban nem tudják fellobbantani a fát, viszont ha rosszul helyezzük el, könynyen felcsapnak a lángok. A viaszgyertya használatát mellőzzük, és egy hét

„… meglátogat minket a felkelő fény a magasságból…” (Lukács evangéliuma 1. rész. 78. vers) Az ókori Rómában téli napfordulós ünnepet tartottak december 17. és 25. között. Ezt az ünnepet a földművelés Istenéről, Szaturnuszról nevezték el Szaturnáliának. Az ünnep célja, kivívni az istenség jóindulatát, elérni, hogy minél hamarabb beköszöntsön a jó idő, hogy a föld időben jó termést adjon az embereknek. Ez az ünnep a reménység ünnepe volt, a fény diadala a sötétség és a halál felett. A keresztyén embereknek ez a reménység lelki indíttatású. A szeretet Istene nélkül, a halál közelségének árnyékában, sötétben vacogó emberi lélek számára az élet tavaszát, az örök életet, az üdvösség reményét hozza el Jézus Krisztus, a Szentháromság Isten második személye erre a földre azzal, hogy emberré születik. A tökéletes megtestesül a tökéletlen világban, a szeretet és a béke testet ölt a szeretetre és békére szomjazó emberiség számára. Az ünnep jelentése: a könyörülő Isten messzeségében; sötétség, dermesztő tél, csillagtalan éjszaka, a végtelen időben vagy társas, vagy árva magányban dermedező emberi szív számára a hajnal fénye, az igaz szeretet, a jövő reménysége, a lélek békéjének üzenete Jézus Krisztus születése. Téves üzenet a fenyő vagy bármely más jelkép túlhangsúlyozása, az ünnep középpontjába állítása ezen az ünnepen. Az ünnepeltek nem mi vagyunk, nem az érzéseink, nem az általunk emelt jelképek, hanem a földre születő, elérhető és tökéletes szeretet. Ünnepeljük őt, az Élet Krisztusát, hogy karácsonykor valóban megajándékozott és boldogságra kiválasztott embernek érezhessük magunkat. Kovács Árpád református lelkipásztor után egyáltalán ne használjunk nyílt lángot a fán. A karácsonyfa elhelyezésekor vegyük figyelembe, hogy kritikus helyzetben a tűz merre terjedhet, illetve milyen menekülési lehetőségünk van. Ne helyezzük a szobából kivezető egyetlen kijárat közelébe, sem függöny, könyvespolc közelébe. Szerezzünk be tűzoltásra alkalmas eszközöket (tűzoltó készülék, tűzoltó pokróc, szénsavas, palackozott italok). Tűz esetén azonnal cselekedjünk, de mindig az ésszerűség határain belül, tekintettel saját testi épségünkre. Borítsuk le a fát, és dobjunk rá szétnyitott pokrócokat, mert ezzel megakadályozhatjuk a lángok továbbterjedését. Ne feledkezzünk meg az izzósor áramtalanításáról sem. Gyermekeinknek magyarázzuk el, hogy a tűz nem játék, komoly veszélyeket rejt magában a gondatlanság. Ismertessük meg velük azt is, hogy melyek a helyes viselkedés szabályai tűz esetén. A tanácsok a tűzoltók tapasztalatain nyugszanak, céljuk nem az ünneprontás, hanem a veszély csökkentése. Tűz esetén tárcsázzák a tűzoltóság segélykérő számát: 105. Az orosházi tűzoltóság nevében minden kedves olvasónak tűzmentes és kellemes karácsonyt, boldog új évet kíván Lászik Gábor tűzoltó őrnagy.

részesei vagyunk, mikor várjuk a gyermek Jézus eljövetelét, a másik pedig, mikor várjuk Jézust, mint dicső királyt, mint Megváltót. – Sok kérdésünkre választ kapunk a mostani első adventen is, de az igazi kérdésekre a második advent eljövetele ad majd választ. Az ünnep, a szeretet kifejezése szempontjából fontos a család és a barátok

Az Oros-haza Baráti Kör szervezésében egy szegedi fotós, Illés Tibor különleges panorámaképet készített a koszorúról és a gyertyagyújtásról, mely a www.ohbk.hu oldalon látható. – A Bibliában a neveknek jelentése volt, és ma is élnek olyan népek, ahol a gyerekek neve jelent valamit, a várakozást, a tapasztalatot. Így van ez Jézus nevével is, amely először azt jelenti, hogy Immanuel, magyarul velünk az Isten. Maga a Jézus szó pedig azt jelenti, hogy Jézus Krisztus a szabadító Isten. Ezen az adventi vasárnapon – látva a víz alatt álló földeket és tudva, hogy rengeteg ember sok-sok nehézséggel néz szembe – ez a két szó nagyon sokat mond: velünk az Isten. Lehet, hogy sok a nehézség, hogy a kihívások meghaladják az emberi erőnket, de nem vagyunk egyedül, hisz a mennyei atyánk szeret bennünket és megszabadít – mondta a szónok. Úgy fogalmazott, hogy két advent van. Az első, melynek most mi is tanúi és

közelsége. De mindeközben gondoljanak Jézusra, aki szabadít, aki nemsoká visszatér, hogy hazavigyen bennünket az ő országába – zárta beszédét dr. Szilvási József, aki ezt követően meggyújtotta a harmadik gyertyát. Melich Fotó: Kecskeméti Krisztina Galéria: www.oroscafe.hu

Adventi gyertyagyújtás december 19-én 17 órakor, az Árpád-kertben. A negyedik vasárnapon az ünnepi beszédet Jantos Istvánné nyugalmazott (címzetes) igazgató mondja. Fellép: Komlósi Kata, Marosi Viktor és Rák Zoltán színművészek Békéscsabáról. Az Oros-haza Baráti Kör és az Orosházi Rotary Klub zsíros kenyérrel, forró teával és forralt borral várja a kilátogatókat.

Ünnepek alatt is dolgoznak. Folyamatos lesz a betegellátás a városi kórházban. Karácsonykor azok a nővérek dolgoznak, akiknek még nincs családjuk, szilveszterkor pedig a családosok vállalnak inkább műszakot. A sürgősségi osztály folyamatosan üzemel, mindenhol lesz ügyelet. Nem korlátozzák a beteglátogatást az ünnepek alatt (ez csak akkor változik, ha influenzajárvány alakul ki). Ügyeletben lesznek a mentősök, a tűzoltók és a rendőrök is 24 órás szolgálatban dolgoznak az ünnepnapokon. – A bűnügyi, a közrendvédelmi és a közlekedésrendészeti szolgálatnál folyamatos ügyeletet tartunk – tudtuk meg Czecher Péter kapitánytól. A szolgálat tervezése során (amennyire lehet) figyelembe veszik a parancsnokok a kollégák családi körülményeit, és igyekeznek ünnepi hangulatot teremteni a karácsonykor dolgozók számára. m


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Nem drágul a közlekedés és a szemétdíj

Orosháza képviselõ-testülete idei utolsó ülését tartotta december 15-én, szerdán, melyen 34 nyilvános napirendet tárgyaltak. A testület döntése értelmében nem drágul a helyi közlekedés tarifája, noha a szolgáltató Körös Volán 6%-os emelést javasolt. Az elõterjesztés azonban ezt nem támogatta, így maradnak az idei árak 2011-ben, hasonlóan a szemétdíjhoz. A tanácskozáson a szolgáltató Városüzemeltetési Zrt. vezérigazgatója elmondta, azért nem kell emelniük, mert a korábbi 38 helyett 54 gyûjtõszigeten gyûjtik a szelektív hulladékot. Így 120 tonna

Nappali fõiskolai karral bõvül Oroháza oktatása. A Kodolányi János Fõiskola stratégiai partnerként jelölte meg a várost, így 3 nappali szakon indulhat el a képzés: andragógia, szociális munkás és turizmus – jelentette be dr. Dancsó József polgármester. A rektori konferencia támogatta az elképzelést, már csak a minisztérium engedélye szükséges ahhoz, hogy 2011. szeptemberében 200 nappali tagozatos fõiskolai diák kezdje meg tanulmányait Orosházán. Tárgyalások folynak a mûszaki képzés tárgyában is. újrahasznosítható hulladék nem kerül a lerakóra, ami miatt csökkennek a költségek. Emelkedik viszont a víz- és csatornadíj, átlagosan 4, illetve 6%-kal. A Békés Megyei Vízmûvek Zrt. eredetileg 40%-os emelést javasolt, hosszas tárgyalások eredménye a 6%-os drágulás. A lakossági vízdíj január elsejétõl 159 Ft/m3 helyett 165 Ft lesz, a csatornadíj pedig 177 Ft/m3 helyett 188 Ft. Változik a helyi adózás. Emelkedik az építményadó. Az üdülõk eddigi 150 Ft/m2

adókulcsa 200 Ft-ra, a garázsok esetében pedig 110 helyett 200 Ft/m2 lesz az adókulcs. Az egyéb építmények (például raktárak, üzletek) adója 160 Ft/m2 lesz 2011-tõl. A változásokkal egyszerûsödik a helyi adó, egyben pótolják azt a 17-19 millió forintos bevé-

250 munkahelyet teremt a Linamar Hungary Nyrt. Új üzemcsarnokot kíván építeni, ehhez területre van szüksége. Ebben segít Orosháza önkormányzata, ezért a szükséges, állami tulajdonban lévõ terület vagyonkezelõi jogának megszerzését kezdeményezte. Ezzel elhárulhat az akadály és megvalósulhat a több száz család számára megélhetést teremtõ 6 milliárdos beruházás. telt, amitõl elesik az önkormányzat, mivel 2011. január elsejétõl megszûnik a vállalkozók kommunális adója. Az emelésekkel nem értett egyet a jobbikos képviselő és az MSZP-frakció is folyamatos kritikákkal illette az elõterjesztéseket. A fideszes városvezetés viszont úgy vélte, korrekt, minden érdeket figyelembe vevõ döntések születtek. Az önkormányzati fenntartású intézmények támogatási igénnyel fordultak az önkormányzathoz. Négy intézmény összesen 115 millió forintot kért. A Gyermek- és Diákélelmezési Intézmény 47 millió forintot, a Táncsics gimnázium 30 millió forintot kért és kapott. Az Egyesített Szociális Központot 35 millió forinttal, a városi könyvtárat 3,3 millióval támogatta a város. Szintén támogatást kapott az önkormányzati tulajdonú Orosházi Média Kft. A 8 millió 400 ezer forint mellett a jövõ évi támogatás terhére 3,4 millió forint

3

KÖZÉLETI HETILAP

egyösszegû elõleget kért a társaság. A Petõfi Mûvelõdési Központnak 3 millió forintot szavazott meg a többség a városi szilveszter szervezésére. A művelődési házban lévő étterem korábbi bérlője kérte, hogy az általa beépített melegkonyhás eszközöket vegye meg a város. Az MSZP szerint ez a fideszes klientúra kifizetését szolgálja és a jobbikos képviselő sem értett egyet vele. A Fideszes többség viszont úgy vélte, hogy a konyhai berendezések nagy részét csak bontással lehetne elvinni, ráadásul az új bérlő már üzemelteti is az éttermet, használja az eszöközöket. A többség úgy döntött, hogy 3 millióért megveszik a konyhai felszerelést. Az ülésen a 2011-es költségvetési koncepciót is ismertette Dancsó József polgármester, aki elmondta: feszes a terv, de nagy odafigyeléssel, takarékos módon tartani lehet, így meglátása szerint szó sincs eladósodottságról. Úgy fogalmazott, hogy az elmúlt 20 év legjobb éve lesz 2010 a beruházások tekintetében, és a város továbbra is pályázik majd minden lehetséges helyre. Kiemelte, hogy folyószámlahitelt is akkor igényeltek, ha a beruházások önerejét kellett finanszírozni, mely némileg megemelte a tartozást, de ez messze nem olyan szint, amit ne lehetne kezelni. Ehhez még hozzáfûzte, hogy a saját bevételekbõl kellett finanszírozni az intézmények mûködtetését.

A zárt ülés döntéseit Dancsó József ismertette: – Az Orosházi Média Kft. ügyvezetõjének, Poór Csabának 2010. december 31-én lejár a szerzõdése. Az új ügyvezetõ 2011. január 1-jétõl 2014. december 31-ig Irimiás László lett. A Városüzemeltetési Zrt. vezérigazgatójának, Bánfalviné Feldmann Ágotának megbízatását meghosszabbítottuk 2011 májusáig. A Fürdõ Zrt.ben Elekes Lajos alpolgármesternek le kellett mondania az igazgatótanács élérõl. Helyére Justin Attilát javasolta a testület, õt ajánlom majd a zrt. ülésén. A testületi ülés részletes tudósítását az OrosCafé.hu oldalon olvashatják és ismétlésekben a következõ napokban megtekinthetik a városi televízióban is. Melich - Melega Fotó: Kecskeméti Krisztina

Kérdezzen a polgármestertől élőben Ismét nagy fába vágjuk a fejszénket, és olyan dolgot próbálunk ki, mely – tudomásunk szerint – még nem volt az országban. December 17-én, pénteken 18 órától dr. Dancsó József polgármester lesz a vendégünk, akivel egy teljes órán át beszélgetünk a város és a kistérség dolgairól, történéseiről. Ez a beszélgetés azonban nem csak egyirányú lesz, hiszen Önök, nézők és olvasók is feltehetik kérdéseiket a város első emberének. Az online lakossági fórumot élőben közvetítjük az OrosCafé.hu-n és a városi televízióban. Így nincs más dolga, mint otthon hátradőlni a karosszékben és nézni a neten vagy a tévében az adást. Ha kérdezni szeretne, kényelmesen megteheti. Az online lakossági fórumon öt témakört érintünk majd. Orosháza 2011-es költségvetési tervei; a jelenleg futó pályázatok, beruházások; munkahelyteremtés; Orosháza marketingstratégiája; az oktatás, a sport és a kultúra helyzete. Kizárólag ezekben a témakörökben várjuk majd kérdéseiket, észrevételeiket az adás ideje alatt. Írhat e-mailen az info@oroscafe.hu címre, az OrosCafé Facebook oldalán (www.facebook.com/oroscafe), vagy a Twitteren (www.twitter.com/oroscafe) de az OrosCafén kommentben is kérdezhet a témához kapcsolódó írásnál. Telefonon a 68/411-196, SMS-ben pedig a 06/70 434-1141-es számra várjuk a kérdéseket.

Zászlót kaptak A Fegyveres Testületek Nyugállományúak Klubja fennállásának negyvenedik évfordulója alkalmából december 10-én, a Gyopár Club Hotel konferenciatermében ünnepséget rendezett. Eredményes és magas színvonalú közösségi munkájuk elismeréseként az önkormányzat csapatzászlót adományozott a szervezetnek. Dr. Dancsó József polgármester ünnepi beszédében kiemelte: három évvel ezelőtt Benczúr Pál, a klub akkori elnöke kereste fel azzal, hogy létezik ez a szervezet és még nincs zászlója. Amikor Kiss Imre lett az elnök, újból szóba került a zászlókérdés, mely a mai napon teljesedett ki, hiszen a legalkalmasabb időpont a zászló átadására a negyvenéves évforduló alkalmából rendezett ünnepség. – A város a zászlóval is kifejezi tiszteletét, megbecsülését azok iránt, akik fegyveres

testületekben szolgáltak az elmúlt évtizedekben, védték a hazát, a közvagyont és tették a dolgukat annak érdekében, hogy biztonságban érezze magát mindenki – hangsúlyozta a polgármester. A város első embere emlékeztetett arra, egykor milyen komoly állomány tevékenykedett a volt laktanya területén. Nagyon sokan emlékeznek és őriznek szép emlékeket erről az időszakról. Majd átadta a zászlóadományozó okiratot Kiss Imre nyugállományú alezredesnek. A klub elnöke ezután átvette a zászlót is, melyet Kovács Árpád református lelkész áldott meg. – Ez a zászló a hazához, a nemzethez, annak történelméhez és az egyesületünkhöz való kitartó hűség, valamint a bátorság, a katonai becsület és a bajtársiasság jelképe. Az egyesület nevében köszönöm és fogadom, hogy mint a klub létét és becsületét megtestesítő jelképet, óvni és védeni fogom,a zászló szellemében élünk és dolgozunk – összegzett Kiss Imre. S. Gy.

Legyen az üveg éve! Az Üveggyári Nyugdíjasok Baráti Köre azt kezdeményezi, hogy a 2011-es évet a város nyilvánítsa az üveg évének. Az apropó: jövőre lesz éppen 50 éve annak, hogy Szokup Lajos akkori miniszterhelyettes kiemelte az első ásónyom földet és kezdetét vette az üveggyár építése. A közösség keddi hagyományos karácsonyi összejövetelén Sinkó Sándor elnök felolvasta azt a nyilatkozatot, amellyel ezt kezdeményezik és a jelenlévő mintegy 70 tag el is fogadta azt. Eszerint méltó megemlékezést szeretnének az egykori helyszínen az emléktáblánál és emlék majálist a nyugdíjasházban. Mint elhangzott: az itteni üvegipar meghatározott szerepet játszott abban, hogy az egykori „nagy faluból” igazi élhető város lett. -j-


4 Mindig örömmel megyek a Csete családhoz. Erőt merítek belőlük, és teljesen feltöltődöm lelkileg. Miután kiderült Sára betegsége, példátlan volt küzdelmük, kitartásuk. Amikor túl voltak a beavatkozáson, csodáltam, honnan van ennyi erejük. December 15-én is így éreztem, amikor ismét náluk jártam. A család életében nagy nap volt ez, hisz Sára egyéves lett. Öröm volt újra látni őket. Amint beléptünk a lakásba, a kislány rögtön elénk rohant. Persze nem azért, mert megismert, hisz legutóbbi találkozásunk a nyár végén volt. Édesapja elmondása szerint mindenkivel ilyen közvetlen kislánya, hisz élete egy éve alatt már rengeteg emberrel találkozott. Sárát minden érdekli, 11 hónapos kora óta jár, azóta szinte meg sem áll. Jön-megy, mindent megvizsgál, teszvesz, rakosgat. Egyfolytában gagyarászik, mosolyog, árad belőle a jókedv és a nyugalom. Nyomát sem lehet látni annak, hogy milyen nagy műtéten esett át. Nagyon szeret enni, kedvence az alma. De bármit elé tesznek, megeszi, sőt még éjszaka is felkel kétszer és tápszert követel. Apukája elmondta, a műtét után a kislányt kezelő doktor azt javasolta, hogy amikor csak lehet, adjanak enni Sárának, hogy behozza súlyban a lemaradását. Gyarapszik is

KÖZÉLETI HETILAP

Egyéves lett Csete Sára

Segítik a gyermekáldást

rendesen, hisz a műtét után majd hat kilogrammról kilencre növekedett a súlya. A kilökődés elleni gyógyszer mellett mást nem is kell szednie. A vitaminokat gyümölcs és zöldség formájában biztosítják számára, a gyógyszertárban kapható vitaminkészítményeket különben sem szedheti. A kislány nagyon eleven, és mivel nemrég tanult meg járni, természetes hogy csetlik-botlik. Óvják, hogy meg ne üsse a hasát, de mintha ezt a kicsi lány tudná, vigyáz magára. Már csak háromhetente kell járniuk ellenőrzésre, Budapestre. Eddig egyszer kellett emelni a gyógyszeradagját. Az édesapja is jól van, januártól már szeretne dolgozni. – Egy évvel ezelőtt nem gondoltuk volna, hogy ilyen sűrű évünk lesz. De most már örülünk. Egészséges a lányunk és ez a legfontosabb – vélte

A gyermektelenség hatalmas gond, mégpedig olyan, amit nagyon nehéz megérteni azoknak, akiket nem érint. A legtöbb ember számára természetes a gyermekáldás, a fogamzóképes lakosság mintegy 20 százaléka számára azonban nem. Ők minden lehetőséget megragadnak, ami csak adatik és elérhető, hogy szülők lehessenek. Az egyik lehetőség a világszerte elismert Kaáli Intézet. A mesterséges megtermékenyítés specialistája, a hazai lombikbébikezelések legnagyobb központja az intézet, amelyet prof. dr. Kaáli Nagy Géza alapított 1992-ben, édesapja emléke előtt tisztelegve. Az intézet folyamatosan terjeszkedik, már 8 településen is jelen van Magyarországon (hozzánk legközelebb Szegeden), az idén nyílt Kaposváron és Pécsett. – Orbán Viktor miniszterelnök szerint Magyarországon az egymillió munkahely mellett egymillió gyermek is hiányzik. Ahhoz, hogy ez az egymillió gyermek megszülessen, szükség van arra, hogy gyermekhez tudjuk juttatni a

Lesz fehér karácsony? Vajon marad a hó és fehér karácsonyunk lesz? Aszalos Istvánt, az Országos Meteorológiai Szolgálat Dél-alföldi Regionális Központjának meteorológusát kérdeztük. – Ezen a héten még télies, hideg idő várható, éjjel-nappal fagypont alatti hőmérséklettel. Időnként kisebb havazás, hózápor lesz, majd pénteken egy mediterrán ciklon éri el a Kárpát-medencét, amiből főként délkeleten jelentős havazás valószínű, 4-8 cm friss

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

hóval. A hét végén zord fagyokra számíthatunk, éjjel mínusz 10 °C körüli hőmérséklettel. A legfrissebb előrejelzések szerint hétfőtől megváltozik az időjárási kép. Délnyugati áramlás lesz a jellemző, és egyre enyhébb légtömegek érik el a Kárpát-medence térségét. Lassú melegedés kezdődik, hétfőn már fagypont fölé emelkedik a hőmérséklet, és napról napra egyre melegebb időre van kilátás. Karácsonyra valószínűleg

Sanyi. Sára édesanyja, Szilvia elmondta, néha bizony még előtörnek az emlékek. Kapcsolatban vannak egy családdal, kislányukon szintén élődonoros májátültetést hajtanak végre, de náluk az anya lesz a donor. Épp ezen a napon utaztak Németországba. – Nemrég beszéltem az édesanyával telefonon, és teljesen felkavarodott minden. Kell egy kis idő, amíg feldolgozom a történteketmondta Szilvia. Az egyéves születésnapot délután családi körben ünnepelték, melyről természetesen nem hiányzott a torta sem. A jövővel kapcsolatban a szülők elmondták: előre tekintenek és csak a jóra gondolnak. Másképp ezt nem is lehetne. Boldogok és elégedettek, hisz kislányuk köztük van épen és egészségesen. Somodi Gyöngyi Fotó: Rajki Judit elolvad az addig összegyűlt hótakaró nagy része. 24-e és 25-e környékén a nappali órákban +4 és +5 °C, az éjszakai órákban fagypont körüli hőmérséklet várható. Ha lesz csapadék, akkor az inkább eső lesz. Ha a hétvégi hideg levegő beszorul a Kárpát-medencébe és a magasban érkező meleg levegő hatására kialakul a hideg légpárna, akkor éjjel-nappal maradna a fagypont alatti hőmérséklet. Ebben az esetben a hó nem olvadna el, de erre a helyzetre csak 20-30% esélyt látok – mondta Aszalos István. Tehát remény még van a fehér karácsonyra, de valószínűbb az eső.

Esélyek A Kistérségi Gyermekjóléti Központ az elmúlt két évben mintegy 19 millió forintot költött a látókörébe tartozó gyermekek esélyegyenlőségének javítását segítő programok megvalósítására. Egy uniós pályázat keretében a kistérség 9-18 éves korosztálya, mintegy 350 gyermek vett részt a programokon. Ezeket a sokszínűség jellemezte: iskolarendszeren kívüli felzárkóztatás, szocializációt segítő foglalkozások, családi napok, játszóházak, buszos kirándulás szerepelt a palettán, és a magatartási problémákkal küzdők számára konfliktuskezelési stratégiák tanítása is része volt a projektnek. December 10-én, a záró eseményen az intézmény a kistérség 10 településéről látta vendégül partnereit, településvezetőket, és jelenlétükben adott számot a pályázat hozadékáról. Januárban újabb projektre van kilátás, akkor derül ki ugyanis, hogy sikeresen szerepeltek-e egy hasonló pályázaton. Ha igen, újabb 40 millió forintot költhetnek preventív célú programok megvalósítására a gyermekjóléti szolgálatnál. -rejAz Orosházi Kistérség Gyermekjóléti Központ a TÁMOP 5.2.5-08/1-20080321 pályázat keretében december 13. és 16. között karácsonyi játszóházat, december 19-én pedig színházi programot szervez. A Szegedi Nemzeti Színház előadásában Dickens: Karácsonyi ének című darabját tekinthetik meg a klienskörébe tartozó gyermekek. A programokon való részvétel ingyenes, melyet a pályázati forrás tesz lehetővé.

meddősséggel küzdő 20 százalékot. Ebben a Kaáli Intézet az elmúlt 20 évben élen járt, közel 20 ezer gyermek született az intézet közreműködésével. Évi hatezer kezelést végzünk, és évente több mint 2000 gyermek születik kezeléseink eredményei alapján – tudtuk meg az intézet alapítójától, prof. dr. Kaáli Nagy Gézától. A professzort legutóbbi orosházi látogatásakor nem csupán az intézetről, hanem a közelgő ünnepekről is kérdeztük. Elmondta, édesapaként a karácsonyt családjával tölti – két fia és egy lánya van –, egyrészt Magyarországon, másrészt Ausztriában síelve kapcsolódnak ki. melich

Feldíszített karácsonyfa várta a Hajléktalanszálló lakóit szerdán a hagyományos karácsonyi ünnepségen. A Liszt Ferenc Alapfokú Művészetoktatási Intézmény növendékeinek műsora után a Székács iskola diákjainak fellépése következett. Fotó: Kecskeméti Krisztina A lakók meghatódva fogadták a műsort.


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

„Ami velünk történik, nem véletlen” A gazdasági válság csak következménye annak a szellemi zuhanásnak, ami tönkretette a világot – mondta a nemrég Orosházán járt Jókai Anna Kossuthdíjas írónő, aki a városi könyvtárban találkozott olvasóival. Beszélt az ördög arcairól (fasizmus, kommunizmus), arról, hogy „Isten nem kockajátékos”, és hangoztatta: a gyűlölet nem fér meg a kereszténységben. Vele készült interjúnkban szólt a pedagógus hivatásról, a spiritualitás szerepéről és a tehetségről. – Bár már az idősebb generációhoz tartozik – többszörös nagymama – külsőleg és szellemileg igen fiatalos, energikus. Miből meríti az erőt? – Mint minden erőnek, ennek is két összetevője van. Megvan az a szellemi középpont, amihez fordulok, a másik pedig az, hogy vigyázok a fizikai életemre is: nem iszom, nem dohányzom, időnként mozgok, és igyekszem derűvel szemlélni az engem körülvevő világot. A szellemi frissesség titka, hogy folyton foglalkoztat valami, nincsenek üresjárataim, írok, dolgozom. Amíg feladatot kap az ember, addig erőt is kap hozzá. – Akárcsak Németh László, íróként is megmaradt tanárnak, hisz gyakran ír erről a szép hivatásról. A mai magyar oktatásügy egyfajta forradalmat él át. Ön szerint eredményes lesz ez a megújulás? – A puding próbája az evés! Meg kell valósuljanak bizonyos változások e téren is, annak ellenére, hogy nagy ellenállást kell legyűrni. Úgy vélem, sokkal közelebb vagyunk az ideális állapothoz most, mint az elmúlt nyolc évben. A lelkét kell újra megtalálni a pedagógusnak és helyreállítani a tekintélyét. – Spiritualitás, keresztyén értékek: mit

5

KÖZÉLETI HETILAP

jelentenek? Hogyan lehet ezekre szert tenni manapság? – Ez részben vele születik az emberrel. Én nem a családtól kaptam az indíttatást, de már kisgyerekkortól kezdve érdekelt, honnan jöttünk, mi történik velünk, miért élünk ezen a világon? Az ember előbb-utóbb rádöbben, hogy kell lennie valaminek, ami változatlan

hetség? Velünk született istenadta képesség, vagy meg lehet szerezni? – A kifejezés tehetségével születik az ember. Az írást megtanulni nem lehet! Persze, lehet és kell is tökéletesíteni a képességeinket, szert tenni bizonyos rutinra, de a tehetség nem tanítható. Viszont őrizni, ápolni szükséges, és jól kell vele sáfárkodni.

ebben a túl gyorsan változó világban. Sokan jutunk arra a meggyőződésre, hogy létezik egy másik szféra. – A Ne féljetek című könyve (2007) 22 kiadást ért meg. Minek köszönheti ezt a páratlan sikert? – Magam is meglepődtem azon, hogy ez lett a legolvasottabb könyvem. Pedig azt hittem, hogy veszélyezteti a népszerűségem, hiszen az öregedésről, a halálról szól. Életem egyik legnagyobb kegyelme, hogy ez a könyv sikeres lett. Gondolom azért, mert mankót nyújt, ha törött egy kicsit az ember lelke. – Egy interjúban azt mondta, hogy az Ima Magyarországért című gyönyörű verse úgy íródott, mintha valaki vezette volna a tollát. Egyáltalán mi a te-

– Sok a reményét vesztett, kétségbeesett ember ma Magyarországon. Mit üzen nekik? Mibe kapaszkodhatnak? – Sajnos, világszerte sok a kétségbeesett ember. Szilárd meggyőződésem, hogy ami velünk történik, az nem véletlen. Mindenki életében vannak spirituális okok. A szenvedésnek is értelmet adhat az, ha a halál után valamilyen módon kompenzálódik. Hinnünk kell abban, hogy nem csak ebben a matériában létezünk, hogy az a személyiségmag, ami bennünk van, valamilyen formában tovább él. – Legyünk tehát bizakodóak? Reménykedjünk egy jobb világban? – Igen, feltétlenül. Gubucz Katalin Fotó: Kecskeméti Krisztina

Az Éléskamra sohasem üres Orosházán is egyre nagyobb a szegénység. Deák László evangélikus lelkész látogatásai alkalmával megdöbbenve tapasztalta, hogy milyen nehéz helyzetben élnek családok. Különösen fájó, hogy olyanokról van szó, akik sokszor nem a saját hibájukból, felelőtlenségükből kerültek nehéz helyzetbe, hanem a gazdasági válság következményei miatt. Több család is van, ahol 4-5 gyermeket nevelnek és sokszor nincs mit enniük, nincs mivel fűteniük. Az evangélikus gyülekezet februárban indította útjára Éléskamra elnevezésű kezdeményezését, melynek célja, hogy segítsék a nehéz helyzetbe kerülteket. Az adományokat személyesen (lelkészi hivatal) vagy a templom kijáratánál lévő kosárba helyezve lehet eljuttatni. Nem múlik el vasárnap, hogy ne kerülne bele néhány konzerv, tej vagy másfajta élelmiszer. Elsősorban tartós élelmiszert várnak, de aki ruhaneműt vagy bútort, játékokat szeretne eljuttatni, abban is segítenek. Folyamatosan érkeznek a felajánlások. Volt olyan csa-

lád, amelynek a lakást teljesen bebútorozták a segítők jóvoltából. Szerveztek már ruhabörzét is, ahol többen újabbakra cserélhették elhasznált ruháikat. Egy bácsi nagy gondossággal készített csomagokkal – melyekbe dió került – segített. Akadt olyan is, aki élelmet nem tudott adni, de hozott karácsonyfadíszt. Az adományokat a lelkészi hivatal munkatársai osztják szét. Vannak, akik személyesen jönnek el, vannak, akiket felkeresnek, de állítanak össze csomagokat is, melyek az evangélikus iskolába kerülnek, ahol a pedagógusok segítenek eljuttatni a rászorulókhoz. Egyre többen kerülnek nehéz helyzetbe, de az akcióban résztvevők egyöntetű véleménye, hogy sokkal többen vannak, mint amennyiről tudnak. Sokan ugyanis szégyellik szegénységüket. A felajánlásokért nagyon hálásak az emberek, az összefogás mindenképpen eléri célját. Örömteli, hogy az Éléskamra sohasem üres, mindig akad jótevő, aki nem hagyja, hogy kiürüljön. Somodi Gy.

Lendületben a múzeum. A Szántó Kovács János múzeumban nagy változások mentek végbe az elmúlt időben azzal a céllal, hogy nyisson más intézmények, többek közt az iskolák felé. A múzeumpedagógiai szemléleten is alakítottak, gyermekbarátabbá tették táboraikat, foglalkozásaikat. Ebben segítette őket, az „A tudás esély, a család egység, a múzeum kapocs” című pályázat, melynek december 13-án volt a záró konferenciája. A projekt vezetője, Rózsa Zoltán mesélt azokról a tevékenységekről, melyeket az elnyert 7 millió forintból valósítottak meg. Ebben szerepelt rendhagyó múzeumi óra, szakkör, családi napok, táborok és olyan foglalkozások, melyeken látássérült, értelmileg sérült és roma fiatalok vettek részt. – A megvalósítás során olyan jó viszonyt sikerült kialakítani a partnerekkel, hogy folytatnunk kell. A projektterveket kidolgoztuk, így vihetjük tovább a foglalkozásainkat, rendezvényeinket – mondta a múzeum igazgatója. Zalai Mihály alpolgármester úgy fogalmazott, a „szekér” elindítása nehéz volt, ehhez segítség kellett, viszont mozgásban tartani már könnyebb, köszönhetően a partnerek közös munkájának. A múzeum vezetése különösen fontosnak tartja bevonni a fiatalokat a múzeum életébe. Ansz


6

KÖZÉLETI HETILAP

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Nyugdíjas pedagógus mentorok

Vasas nyugdíjasok karácsonya

Életteli, tettre kész nyugdíjas pedagógusok csatlakozhatnak egy nemes kezdeményezéshez, melynek keretében rászoruló gyerekekkel foglalkoznak. Nem csak tanulásról van szó. Az ügy nagyságrendjének megítélése relatív. Ha azt nézzük, hány gyereknek volna szüksége személyes törődésre, és mennyinek tudnak segíteni, más arányokat kapunk, mintha az egyént nézzük. Annak az egyetlen gyereknek, aki hetente kétszer egy órára egy felnőttet kap, aki csak rá figyel, sokat jelent az ügy. Dávidné Tóth Márta

A városi nyugdíjasházban most zajlanak a klubok, körök „kiskarácsonyai”. A napokban a „LINAMAR Vasas Nyugdíjasklub” tagjai mintegy hetvenen ünnepeltek. Böde Sándor klubelnök, egyesületi alelnök köszöntötte a jelenlévőket, tájékoztatta a tagságot az éves tevékenységről és ismertette a jövő évi terveket. Tóth Károly, a Vasas Szakszervezet Országos Központja Nyugdíjas Tagozatának elnöke a nyugdíjas ügyekről szólt. Dr. Násztor Sándor egyesületi elnök hangsúlyozta, hogy két év alatt az

180 millió a kórháznak. A kormány év végén összesen 27 milliárd forintot utalt át a kórházaknak, melyből az orosházi kórház is kapott 180 millió forintot. – Ez az összeg nagyban segít abban, hogy a 247 millió forintos, 90 napon túli adósságunk nagy többségét – saját bevételeinkkel kiegészítve – ki tudjuk fizetni a beszállítóknak. Ezzel most pár hónap nyugalom mutatkozhat az egészségügyi ellátásban, és remélem, hogy a kormány 2011-ben kiemelt figyelmet fordít az egészségügyre - mondta dr. Kalmár Mihály főigazgató.

Ajándék a könyvtárnak. Egy orosházi lakos – aki névtelen szeretne maradni – komoly értékű ajándékkal lepte meg a városi könyvtárt. Bár nem regisztrált olvasója az intézménynek, mégis úgy gondolta, a legjobb helyen itt lesznek a számára már nem használatos kötetek. A 83 éves hölgy korábban imádott olvasni, rengeteg könyvet gyűjtött össze. Ma már azonban nem veszi hasznát gyűjteményének, így annak egy részét – 34 darabot, ami mintegy 200 ezer forintot jelent – a Justh Zsigmond Városi Könyvtárnak ajándékozta. Az intézmény számára azért is jelentősek ezek a könyvek, mert ők a könyvtárellátó rendszeren keresztül nem tudják megrendelni ezeket. A kapott könyvek ugyanis Reader’s Digest kiadványok. Az értékes könyvek több területet érintenek. Van itt történelmi, egészségügyi kötet, utazási és ter-

mészeti témájú, valamint lexikon jellegű könyv is. És ami még lényeges, hogy mind friss kiadású. A legrégebbi 2001-es, de van köztük 2009-ben megjelent is. Mások, a könyvtár olvasói is szoktak könyveket felajánlani az intézménynek, de nem ilyen nagy mennyiségben és nem ilyen értékben. Ezért ez egy különleges alkalomnak számít, amit a dolgozók ezzel a cikkel is szeretnének megköszönni. Sz.A.

programfelelős a Nyugdíjas Pedagógusok Egyesületében azért felel, hogy gyarapodjon azok száma, akik ilyen karitatív munkát vállalnának. Jelenleg heti rendszerességgel öt nyugdíjas pedagógus foglalkozik az egyesület és a város iskolái között létrejött megállapodás alapján az arra rászoruló gyerekekkel. (Ő maga egy testvérpárral tölt tartalmas órákat). – Segítő szolgálatnak neveztük el, és valóban segít nekünk, felnőtteknek is, hogy tartalmasan éljük meg a hirtelen kiürült nyugdíjas délutánjainkat. Sok

beszélgetéssel telnek ezek a foglalkozások, amikor úgy belelendülhet a gyerek, hogy tegezőre vált, mesél, aztán hirtelen azt kérdezi, szerintem van-e Isten. Szóval nem korrepetálás ez, bár tanulunk is, de sokkal többről van szó. (Hogy a gyereknek is fontos, azt abból tudom, hogy egyszer elfelejtette a „találkánkat”, és szakadó esőben jött vissza biciklivel.) Sok gyermek igényelné a segítés ezen formáját, az egyesület várja a nyugdíjas mentorokat. -rej-

egyik meghatározó közösség lett a LINAMAR klub az egyesületen belül. Az ünnepségen részt vett Ivanics János, a LINAMAR vezérigazgatója. Ajándékcsomagok átadásával és baráti beszélgetéssel ért véget a találkozó.


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Ruhák és gyökerek

A csorvási Hudák Mariann Mesterremek Díjas Viseletkészítő (képünkön) Európa számos országában képviseli magyarságunkat csodálatos ruhái révén. Idegenbe szakadt hazánkfiai varratnak vele viseletet, hogy őrizzék a gyökereket. Ruhái nemzetközi kiállításokon vesznek részt, hozzánk legközelebb most Békéscsabán, a Munkácsy Mihály Múzeumban és az Ibsen Házban is láthatjuk, de feltűnnek esküvőkön akár az egész násznépen. – Minden magyar embernek kell, hogy legyen egy szép ruhája – summázza véleményét Hudák Mariann, aki a közelmúltban tíz újabb alkotását nyújtotta be a szakmai zsűrinek, és hatra

meg is kapta a legmagasabb, A kategóriás minősítést. – Nálam minden fordítva kezdődött – meséli –, mire oda jutottam, hogy a szakmát elkezdtem tanulni, már mindent kipróbáltam, amit nem szabad. Ma is azt vallom, hogy a szabályok arra valók, hogy megszabják a kereteket, de én bátran hagyom el ezeket. Sokszor párosítok anyagokat eltérő textúrával, ami úgymond tilos, olykor nem is a színüket használom. Amíg ki nem kísérletezem, nyilván nem adom ki a kezemből. – Hogyan kezdődött? – Valószínűleg erre születtem, mert amikor kicsi voltam, anyukám kimosta a sötétítőt, mire hazajött, kétoldalas

dzseki volt belőle. Ha akkor megver, valószínűleg nem itt tartanék. Ehelyett ő a mai napig (szövő népi iparművészként) kiválasztja vagy leszövi az én álmaimhoz a megfelelő anyagot. Minden héten új ruhám volt, amit magam varrtam, és soha eszembe sem jutott, hogy nem tudnám megcsinálni. Sokan fényképezik a ruhákat, hogy aztán megvarrják. Nekem nincs szükségem rá: ha behunyom a szemem, azokat a darabokat látom, amelyekből ki kell szabni. – Hogyan jutott el a saját stílusához? – Voltak kitérők, de ez a stílus volt mindig is a lelkemben. Vállalom, hogy tetszik a mondanivalója, és ezért bátran fogok hozzá e vonalak megalkotásához. Úgy érzem, olyat kell csinálnom, amit más nem tud, nem mer, nem akar. Nem akarok beállni a sorba, amíg biztosan érzem a saját utam. – Miről mesélnek a ruhái? – A magyarság kultúrája gyönyörű, csak elfelejtettük, mert elfeledtették velünk. Azon dolgozom, hogy ezt megismertessem a fiatalokkal, idősekkel, határainkon innen és túl. Amíg mindenki nem tudja, hogy ez a magyar polgári és nemesi viselet egy szelete, amíg nem tudják, mi a Bocskai, addig nem vagyok nyugodt, addig még dolgom van. Ez inspirál, ezért jönnek mindig az új gondolatok. Nemcsak az ünnepekre öltözhetünk díszesen. Ha a hétköznapokra felveszünk egy értékes darabot, emelkedetté tesszük azt is. imre Fotó: Kecskeméti Krisztina

Nagycsaládosok karácsonya Minden évben hagyomány, hogy a Nagycsaládosok Orosházi Egyesülete Luca napja tájékán karácsonyváró rendezvényt szervez tagjainak. Nem volt ez másképp idén sem. A december 12én tartott programra nagyon sok család ellátogatott. – Rendezvényünk a karácsonyi készülődés jegyében zajlik. Kreatív játszóházunkban az apró és szorgos kezek segítségével készülnek a szebbnél szebb karácsonyi díszek, ajándékok, melyeket a gyerekek felhasználhatják a karácsonyi ajándékozáskor. Készültek díszek egy fenyőfára is, melyet a kórház gyermekosztályán fekvő kis betegeknek ajánlunk fel – tájékoztatott Szilágyiné Bella Margit, az egyesület vezetője. A rendezvény fénypontja az volt, amikor a terembe betoppant a Mikulás. A gyerekek sorban álltak, hogy elénekeljék a kedvenc karácsonyi dalukat, vagy elszavalják versüket. A Mikulás mindenkit megjutalmazott. Mind jó gyerekek voltak a teremben, hisz virgácsot senki sem kapott, csak finomságokkal teli cso-

7

KÖZÉLETI HETILAP

KÉZJEGY

Aki későn ért költővé Dávid László burokban született, szülei nagyon szerették. Tanító, majd igazgató, később gyermekvédelmi szakember lett. Bevallása szerint mindig hordozta a versírás „betegségének” vírusait, de a kór csak az utóbbi években, kedves felesége halála után tört ki rajta igazán. Fest és gobelint varr, mostanában pedig hagyja magát felfedezni. Több könyve látott napvilágot, amelyet unokaöccse, Dávid Mihály illusztrált. Ám egész sorozat készült, amelynek csak néhány darabja publikus. A magyar történelem Arany János versformáin keresztül csordogált papírra, akár olyan áron, hogy a családi ebéd után sietősen kellett íróasztal mögé visszatérnie a poétának, mert várták a kurucok, hiszen éppen a Rákóczi-féle szabadságharc eseményeit öntötte verses formába. Nemcsak azok: Mátyás, Kinizsi… És a botcsinálta költő írja históriás énekeit, még ha nem is figyel rá a világ, s felmerül, hogy „az is bolond, aki poétává lesz Magyarországon!” Nagyon örül, amikor látja-hallja saját sorait a gyerekek előadásában: na, végre! Saját költségen nyomdába kerülnek istenes versek és olyanok, amelyekben fájdalom, merengés, útkeresés és miegyéb van, ami a költőnépet foglalkoztatja. (Sokkal inkább, mint a hétköznapok gyakorlatias dolgai, azok nem fontosak, nem is boldogul velük!) Dávid László körül a szeretetteljes, meleg családi légkör mindenhol ott volt: gyermekként megtapasztalta, majd szülőként megtartotta, nagypapaként továbbadja. Jelenlétében az ember azt érzi, hogy nem kell kapkodni, nyugalom! A Nyugdíjas Pedagógusok Egyesülete révén számvetést készített életéről a közelmúltban, az Orosházi Arcképek előadás keretében. Aki csak ott ismerte meg, az is pontosan tud fogalmazni: intelligens, lényegre törő, fegyelmezett, ugyanakkor színesen mesélő, jó humorú előadó, aki nem méri magát más mérlegen, mint másokat. Kritikus és önkritikus, ugyanakkor szigorúan következetes. Koszorús Oszkár szavai szerint ő „az igazgató”, aki követel és dicsér, de félreáll, ha olyan eszközökre kényszerítenék, amelyeket nem akar használni. Jelen sorok nem a teljes portré megrajzolását célozzák, csupán a versfaragóról rántják le a leplet és ajánlják az olvasóknak: keressék Dávid László könyveit, olvassák sorait, vigyék tovább gondolatait! BIJ Fotó: Rajki Judit (Címoldalunkon olvasható Roráte című verse.)

Magányosan is boldog magot, melyből mintegy 500 darabot osztott ki a nagyszakállú. Az egyesület a családok számára karácsonyi csomagot is készített, melyek zömében tartós élelmiszert: konzerveket, tésztákat, ételízesítőket, mosogatószert és édességet tartalmazták. Váradi Laci is nagyon örült a Mikulás-csomagnak, a kreatív játszóházban pedig készített díszeket. Otthon készülődnek a karácsonyra, a lakásuk ünnepi díszbe öltözött. A Jézuskának már nem szokott írni levelet, mint mondta: ebből kinőtt. Annak nagyon örülne, ha egy telefont kapna ajándékba. Az ötéves Marosi

Kriszti rögtön megnézte a Mikuláscsomag tartalmát, és örült a sok-sok finomságnak. A karácsonyt ő is nagyon várja, szeretné, ha hajas babával lepné meg a Jézuska. A karácsonyváró rendezvényre rajzpályázatot hirdetett az egyesület. A legjobb rajzokat díjazták és kiállították. A program ideje alatt karácsonyi ajándékbörzét tartottak, melyen kedvezményes áron lehetett vásárolni. Az egyesületi ünnepség után a város valamennyi gyermekét színházi előadásra invitálták. Somodi Gyöngyi Fotó: Kecskeméti Krisztina

Kurucz Mihályné Marika néni 19 éve él a Teréz utcai Platán Idősek Otthonában. Nemrég az intézményben tartott Idősek Napja alkalmából köszöntötték, mint az otthon legrégebbi lakóját. Marika néni 1921-ben született, jövőre lesz 91 éves. Majd húsz év nagy idő. Miként telnek napjai az intézményben? – nemrég erről kérdeztük. – Hogyan került a Teréz utcai otthonba? – Férjemmel Szarvason éltünk, miután elveszítettem, a nővéremhez költöztem Orosházára. Később ő is elhunyt, a házából mennem kellett, de nem volt hová, így kerültem ide. Gyerekeim, ro-

konaim nincsenek. Nagyon jól érzem itt magam, ez az én igazi otthonom. – 19 év hosszú idő. Nem okozott szomorúságot, hogy nem látogatta senki?

– Egyáltalán nem, mivel nincsenek hozzátartozóim, így nem volt nehéz elfogadni, hogy hozzám nem jön senki. Nagyon aranyos itt mindenki, a nővérek is odaadóak és segítőkészek. A szobatársaimmal is jól megvagyok. – Hogyan telnek a napjai? – Üldögélek és beszélgetek a többiekkel. Tévét nem nagyon nézek, műtötték a szemem és hamar megfájdul. De őszinte leszek, nem is hiányzik. Nem fárasztom magam a rossz hírekkel. – Régen a férjével hogyan ünnepelték a karácsonyt? – Állítottunk egy szép karácsonyfát, de ajándékot nem adtunk egymásnak, hisz egész évben figyeltünk egymásra, nem csak karácsonykor. Egyébként nagyon szeretem a szeretet ünnepét. Itt az otthonban is tartunk ünnepséget és a lakók műsorral is készülnek, amiben én is szoktam szerepelni. Együtt vagyunk és ez a legfontosabb. Nekem már az évek alatt természetessé vált, hogy itt és nem családi körben ünneplem a karácsonyt. De végeredményben ez sem igaz így, hisz az intézmény nemcsak az otthonom, hanem a családom is. Boldog és elégedett vagyok, mindenem megvan, törődnek velem és figyelnek rám. esgyé


8

KÖZÉLETI HETILAP

Egy orosházi Afganisztánban Fejes Zsolt külföldiekkel foglalkozik Afganisztánban. A 33 éves fiatalember nem rendfenntartóként tartózkodik a föld egyik legzavarosabb országában. – Az Európai Bizottság afganisztáni rendőrmissziójában dolgozom, fő feladatunk a helyi rendőrök képzése. Az én dolgom többek között a misszió számára a humán erőforrás biztosítása, az újonnan jelentkezők felvételiztetése, és a kapcsolattartás az Európai Bizottság központjával. – A család hogyan viseli a távollétet? – Közös döntés volt, hogy kijövök. A feleségem otthon van a kislányommal, nekik sem könnyű. Két dolog miatt vállaltam: itt egy hónap alatt többet keresek, mint otthon egy év alatt. Emellett ez a kiküldetés nagyon jó referencia lesz. Ha majd otthon egy állásinterjún megkérdezik tőlem, hogy tudok-e stresszes környezetben dolgozni, valószínűleg nevetni fogok. – Meddig maradsz kint? – 2011. májusig van szerződésem, addig biztosan. Az elkövetkezendő évek elég nehezek lesznek Magyarország számára, így kell a biztonsági tartalék. Miután visszajöttem, szeretnék Orosházán élni, de ez még a jövő zenéje. – Nem katonaként szolgálsz, de azért mégiscsak egy volt háborús övezetben, műveleti területen dolgozol. Mennyire veszélyes a helyzet odakint? – Azt nem mondhatom, hogy nem veszélyes, hiszen állandó a tálib fenyegetés. Ha otthon dörren az ég, észre sem veszed. De itt minden ilyen hangra azonnal összerezzensz, bekapcsolod a rádiódat, kommunikálsz a biztonságiakkal, végignézed a felszerelésedet és nézed az eget, látsz-e füstfelhőt. Nem egyszerű. – Mentálisan és fizikálisan megterhelő a szolgálat? – Fizikálisan nem túlzottan, de megfelelő kondícióban kell lenni. Mentálisan nehezebb. Messze van a család, telje-

sen idegen környezet és kultúra vesz körül, és itt azért minden előfordulhat. – Milyenek a helyi emberek? – Az afgánok többsége barátságos ember. A gond a vallási fanatikusokkal, a tálibokkal van. A helyiek nagy szegénységben élnek, de megedzette őket a történelem és az élet. – Említetted, hogy a közelmúltban kitüntetést kaptál. – Nem mondanám kitüntetésnek, ez inkább annak elismerése, hogy az ember vállalja az ilyen misszióval járó összes felelősséget és terhet. Az Európai Bizottság létrehozta a CSDP szolgálati érmet, amit legalább egy havi folyamatos kiküldetésért adtak. – Ajánlod az itthoni fiataloknak ezt a munkát? – Ha van valakiben elég felelősségtudat és eltökéltség, akkor igen. De kalandvágyból senki ne jöjjön Afganisztánba, itt a kalandorok általában nem hosszú életűek. Persze kell a munkakörhöz megfelelő tudás, tapasztalat, nyelvi képesség, de még előtte át kell esni az igen komoly kiválogatáson. Ha valakit így is érdekel, keressen – amennyiben módomban áll, szívesen segítek neki. Melega

Fejlesztés az Orosthermnél Egy sikeres pályázatnak köszönhetően megújult az orosházi cég telephelye. Dancsó Attilát, az Orostherm Kft. ügyvezető igazgatóját kérdeztük a fejlesztésről. – Az Orostherm Kft. 1995-ben alakult, kezdetben kisebb volumenű épületgépészeti munkákat vállaltunk, majd ebből nőtte ki magát a cég. Jelenleg mintegy 60 millió forintos éves árbevétellel dolgozunk. Multinacionális cégek (pl. TESCO) állandó beszállítói vagyunk, de

lephelyünkre, ami igencsak magán viselte az idő nyomait. Megpróbáltunk pályázati forrásokat keresni a fejlesztésre, sikeresen. A tavalyi év folyamán pályáztunk eredményesen Európai Uniós és magyar társfinanszírozású támogatásra meglévő telephely rekonstrukciójára. A DAOP – 1.1.1/E-2009. pályázat keretében nyertünk forrást. A beruházásunk 50 millió forintba került, ehhez az uniós alapból 20 millió forinthoz jutottunk. Felújítottuk az épületet, a külső

dolgoztunk a siklósi fürdő és hotel fejlesztésén és Gyergyószentmiklós távhőellátó rendszerének rekonstrukcióján is. A fő profilunk az épületgépészet (víz-, gáz-, fűtésszerelés, szellőzés), a tervezéstől a kivitelezésig állunk partnereink rendelkezésére, sőt üzemeltetési feladatokat is felvállalunk. Hat fő irodai és 12 fő fizikai állományunk van. – Miben segített a pályázat? – Öt éve költöztünk a Csengeri utcai te-

homlokzatot, a tetőszerkezetet. Eszközbeszerzés is megvalósult, műanyag hegesztőgépet, állványrendszert vásároltunk, az utcafronton pedig parkolót alakítottunk ki, hogy kulturáltabb körülmények között fogadhassuk ügyfeleinket. Elmondhatom, hogy a pályázat segíti a későbbi fejlesztéseket is, hiszen az új eszközeinkkel tovább tudunk lépni. (x)

A Folkográfia zenekar Márkos Ervin unitárius lelkész és az Unitárius Egyház meghívására Dél-Erdélybe, Székelyföldre utazott december 3-án. Koncertet adtak Homoródjánosfalván, illetve László Gyula emlékére Kőhalomban. Az ott élő emberek nagy szeretettel fogadtak minket. Betekinthettünk mindennapjaikba, elbeszélgettünk velük, megnéztük azokat a templomokat, tájakat, ahol élik a hétköznapokat. Elmondásuk szerint zenénkkel és szövegeinkkel új erőt, lelki feltöltődést kaptak a mindennapi élethez – tudtuk meg a zenekar tagjaitól. A Folkográfiát Simó Sándor, a Székelyudvarhelyi Unitárius Egyházkör unitárius esperese felkérte egy következő turnéra 2011-ben. A mostani utat segítette a Békés megyei Evangélikus Egyházközösség, az orosházi DIEGO áruház, az Intertechnika Kft., a Családi Mini Csemege, az MMD stúdió, Ilovszky Béláné, a Kecskeméti és Társa Bt., névtelen segítők és a Történelmi Gellértegyházáért Alapítvány.

Matekverseny A hagyományokhoz hűen a Czina Sándor tagintézményben idén is megrendezték az Arany dobókocka térségi matematikaversenyt. A megmérettetés célja, hogy a kistérség tanulói számára lehetőséget biztosítson a tehetségek felismerésére, a megmérettetésre, a kiemelkedő matematikai teljesítmények elismerésére. A december 10-én, hatodik alkalommal rendezett versenyre a város iskolái mellett négy környező településről érkeztek a diákok, összesen 75-en mérték össze tudásukat. A versenyt egy TÁMOP-os pályázatból finanszírozták. Az iskola különdíját, az „arany dobókockát” minden évben a megmérettetésen legjobb eredményt elért tanuló kapja. A verseny történetében először fordult elő, hogy két tanuló is 100 százalékos teljesítményt nyújtott, így az idei „arany dobókocka” tulajdonosai: Vizi Norbert és Verasztó Ádám. 5. évfolyamon első lett Bereczki Ádám (József Attila Székhelyintézmény, felkészítő tanára: Benkő Zoltánné), máA rendezvény támogatói: Bajnóczi Trans, Orosháza Város Önkormányzata, Czina Sándor Tagintézmény Diákönkormányzata, Orosházi Média Kft. sodik helyen Nagy Fruzsina végzett (nagyszénási Czabán Samu Általános Iskola, felkészítő tanárai: Trnyik Gyöngyi és Brusznyiczki András), míg a harmadik Szemenyei Mónika lett (Székács József iskola, felkészítő tanára: Witmann Edit). 6. évfolyamon első helyezést ért el Kardos Gergely (Vörösmarty Tagintézmény, felkészítő tanára: Tompa Lajos), második lett Liska Tamás (nagyszénási Czabán Samu Általános Iskola, felkészítő tanára: Trnyik Gyöngyi), míg harmadik Polónyi Cintia (Eötvös Tagintézmény, felkészítő tanára: Blahóné Gali Erzsébet). 7. évfolyamon első helyezést ért el Vizi Norbert (Eötvös Tagintézmény, felkészítő tanára: Makóné Csicsely Anikó), második lett Veres Bence (Székács József iskola, felkészítő tanára: Patakiné Tóth Mária), míg a harmadik helyen Szendi Szonja végzett (nagyszénási Czabán Samu Általános Iskola, felkészítő tanára: Trnyik Gyöngyi). 8. évfolyamon első helyezést ért el Verasztó Ádám (József Attila Székhelyintézmény, felkészítő tanára: Muzsik Márta), második lett Lustyik Jenő (Vörösmarty Tagintézmény, felkészítő tanára: Oroszné Vass Ildikó), míg a harmadik helyen Kabai Vivien végzett (gádorosi Némann Valéria Általános Iskola, felkészítő tanára: Lengyel Krisztián). sgy

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Léna Indiába tekerne India és Tibet határára készül a város ismert kerékpáros utazója, Lénárt „Léna” Ferenc. A cél Dardzsiling városa, melynek erős kötődése van Magyarországhoz, hiszen hazánk legnagyobb utazója, a magyar-őstörténet kutató, a tibeti-angol szótár megalkotója, Kőrösi Csoma Sándor ott van eltemetve. – Régóta tervezgetem ezt az utat. Újabb nagy álmom valósul meg, ha eljutok oda. Ennek feltétele volt, hogy találjak egy olyan útitársat, akiben megbízom. A kínai út után találkoztam az 55 éves dunaújvárosi Matulai Györggyel és közösen körvonalazódott bennünk a terv – mondta Léna. – Honnan indultok? – A 8600 km-es túra Erdélyben, Csomakörösön indul, mely Kőrösi Csoma szülőhelye. Itt Csoma ültetett annak idején két tölgyfát, melyek a mai napig állnak. Ezek tövéből viszünk két kis zacskó földet, és ha kiértünk, letesszük a sírjára, magyar zászlóba burkolva, Orosháza, Dunaújváros felirattal. – Sok tapasztalatot szereztél a pekingi úttal, de ez most még húzósabbnak tűnik. – Nemcsak annak tűnik, hanem sokkal brutálisabb is lesz: Románia, Bulgária, Törökország a kurdokkal, Irán, Pakisztán és India. Már most vannak gondok: az indiaiak azt mondták, nem fogadnak egyéni kerékpárost. Viszont az iráni követségen nagyon készségesek voltak, kapunk 2 hónapos különleges vízumot és elmondták, minden rendben van az országban. Azért tartok kicsit tőle, de már jó jel, hogy ilyen kedvesek. Pakisztánban lehet a legtöbb gond, viszont előny, hogy nem akarunk nagyvárosokon átmenni, a nomádok tapasztalataim szerint békés emberek. A szegedi egyetem készít fordítást törökül, perzsául, angolul, olaszul, franciául. Ebben a nevünk

lesz, hogy békével, barátsággal utazunk és leírják, miért megyünk. – A pekingi út során sok bajotok volt a diplomáciával. – A kínai útnál a nagy felhajtásba buktunk bele, most ilyet nem akarunk. És akkor indulunk csak, ha a kezünkben van az összes vízum. Ha szükséges, akkor inkább halasztunk. Jövő tavaszszal szeretnénk indulni, és minimum 3 hónapra tervezzük a tekerést. Rengeteg a hegy és a sivatag útközben, nagyon észnél kell lennünk, mert könnyen otthagyhatjuk a fogunkat. – A felszerelés és a pénz megvan? – A legfontosabb, a speciális kerékpár és a cuccok java megmaradt a kínai útról, apróságokat kell pótolni. Többen jelezték, hogy támogatnak, ami jólesik, mert bevallom, a pénzem még elég karcsú. Bár az jó jel, hogy a pekingi könyvből már csak 20 db van, a többit megvették. Bízom benne, hogy a város is mögém áll, hisz Orosházát és Magyarországot képviselem majd az út során. Melega

Cenzúra? Sajtótájékoztatót tartott kedd délelőtt Füvesi Sándor MSZP-s önkormányzati képviselő, aki a lapunk november 26-i számában megjelent, testületi ülésről szóló tudósítást kifogásolta. – A november 19-i ülés elején Fetser János képviselőtársam két interpellációt adott be, majd az ülés végén többen fontos témákban tettük fel kérdéseinket. A tudósításban azonban ezekre még csak utalás sem történt. Úgy véljük, ez összefüggésben van a Fidesz cenzúrázó médiapolitikájával. Kijelenthető, hogy Dancsó József és pártkatonái cenzúráznak. Felszólítjuk őket, hogy az adófizetők pénzén működtetett helyi médiát ne pártcélokra használják! – Szerkesztőségünk visszautasítja a vádakat – mondta az Média Kft. főszerkesztője, Poór Csaba. – Az Orosházi Városi Televízióban és az OrosCafé.hu oldalon élőben közvetítettük mindazt, ami a november 19-i testületi ülésen elhangzott. Az OrosCafé.hu oldalon ma is olvasható az ülés teljes tudósítása, ahol az említett interpellációk és kérdések is szerepelnek. Az Orosházi Élet hetilapban – korlátozott felülete miatt – a testületi ülésekről összefoglaló tudósítást közlünk. Furcsa, hogy pont azok kiáltanak cenzúrát, akik politikusként annak idején beleszóltak az Orosházi Élet tartalmába és szerkesztésébe.


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

9

KÖZÉLETI HETILAP

Az összefogás mindenen átsegít – Épp a büfénkben ebédeltünk, amikor hirtelen elment az áram. Felhívtam a szolgáltatót, de nem tudták, mi lehet az oka az áramkimaradásnak. Közben bejött egy vendég, aki azt mondta: Kolontárnál hatalmas a baj, átszakadt a gát és hömpölyög az iszap. De azt egy percig sem gondoltuk, hogy elér Devecserig és elönt minket is – idézte fel a két hónappal ezelőtt történteket Varga Ferenc. Az orosházi születésű vállalkozóval akkor találkoztunk, amikor elkísértük Illyés Gábort Devecserbe. Varga Ferenc édesapja Devecseren volt katona, ott ismerkedett meg Feri édesanyjával. A pár Orosházára költözött a férfi szüleihez, majd megszületett Feri. Mindössze nyolc hónapot éltek városunkban, majd visszaköltöztek Devecserbe. Feri azóta is itt él családjával. Tíz évvel ezelőtt vállalkozni kezdett, nyitott egy büfét és egy díszállat-kereskedést. Jól éltek, s bár a gazdasági válság hatásait ők is megérezték, a számlák ennek ellenére nem maradtak kifizetetlenül. Egészen október 4-ig. A vörösiszap elöntötte az üzleteiket, mindent magával ragadott és tönkretette a család biztos megélhetését. – Rögtön kocsiba ültem és Kolontárra hajtottam, hátha tudok segíteni. Egyszer a távolban megjelent egy piros csík, haladt felém. Elsőre nem is tűnt ijesztőnek. Folytattam utamat tovább, amikor hívott a feleségem, de szólni már nem tudott, csak sikítást hallottam és a vonal megszakadt. Azonnal viszszafordultam, de már nem tudtam mit tenni, a városrészt két-két és fél méteres magasságban elöntötte az iszap. Próbáltam elérni a feleségemet, de teljesen néma volt a telefonja. Tíz perc múlva kaptam egy hívást, hogy a feleségem jól van, fel tudott kapaszkodni egy bástyára, onnan pedig átmászott egy tetőre, akkor az tűnt a legbiztonságosabb helynek, hisz az iszap magasan járt – mesélt tovább Feri.

Rögtön jött a segítség, harminctonnás teherautókkal mentették az embereket, a kisebb gépeknek esélyük sem volt. Voltak, akiket nem tudtak még ezekkel a járművekkel sem elérni, sokan az iszapban állva vártak a segítségre, ezért csúnyán megégtek. Az ezt követő napokat Feri azzal töltötte, hogy mentette az üzletekből, ami menthető volt, de szinte mindent tönkretett az iszap. – Kaptunk olyan megjegyzést, hogy mi csak hallgassunk, hisz a házunk megmaradt. De azt senki nem nézte, hogy az otthonunkat a vállalkozásainkból tartottuk fenn. Most azt mondom, inkább a házunkat vitte volna el az iszap, mint a megélhetésünket. Hisz miből fogjuk ezután fizetni a hiteleinket, a számláinkat, a gyerekeink taníttatását. Romokban hever az egész életünk – sóhajtott Feri. Ami kevés megmaradt az üzletekből, annak egy részét Feri

sorstársain, hiszen az elöntött házakban borzasztó állapotok uralkodtak, se víz, se áram, se gáz nem volt. – Mindig igyekeztem segíteni. Ha láttam egy szegényes kinézetű embert, behívtam a büfébe és enni adtam neki. Természetes volt ebben a helyzetben is, hogy azonnal segítek – mondta Feri. Tervezni nem terveznek. Nincs miből. Ígéretet kaptak bőven, hogy majd kártalanítják őket. Biztosat azonban nem tudnak. Addig viszont fogy az idő és nő az adósság – lassan-lassan teljesen reményvesztetté válnak. Haragudni viszont nem haragszik senkire, mert ha ezt tenné, akkor sem érne el vele semmit. Az tartja benne a lelket, hogy nagyon sokan siettek a segítségükre. Sok emberben kellemesen csalódott, a katasztrófa előtt volt, akit a külsőségek alapján ítélt meg. Majd a baj közelebb hozta őket és már teljesen más képet

odaadta azoknak, akik megmentették a feleségét. Hisz neje nem tudott volna felmászni egyedül a bástyára, úgy húzták fel. Volt két katonai sátra is, azt felállította Devecser magasabb részén és elkezdett főzni. Így próbált segíteni

alkot róluk. Nagy öröm volt számára, amikor meghallotta, hogy szülővárosából, Orosházáról érkezik segítség. Illyés Gábor a „Szarvasi Fiatalok a Holnapért” Egyesülettel rögtön a tragédia után (a szükséges engedélyek beszer-

Segítettek

tünk a segítségnyújtásban, sőt az öszszegyűjtött adományokat is mi szállíthattuk el az ajkai segélyhelyekre. – Örülök, hogy segíthettem a rászorulóknak – mondta Kovács Balázs, és hasonlóan nyilatkozott Ruzsinszki Dávid. – Jó volt látni az egész osztály lelkesedését és tenni akarását a gyűjtéssel kapcsolatban. – Nehéz szavakat találni az érzéseinkre – nyilatkozott Molnár Nikolett és Gál Diána. – Mi vittük a teherautónyi rakományt. A devecseri emberek meghatódtak attól is, hogy ilyen messziről érkeztünk és ennyi jólelkűség, együttérzés van a fiatalokban. Blahó János igazgató szerint döbbenetes az emberek tragédiája, ez az ökológiai szempontból is pusztító katasztrófa! – Iskolánk diákjainak pozitív reagálása büszkeséggel tölt el – példamutató emberségük azt igazolja, hogy a sokszor lenézett, lekezelt fiatal generáció számára is fontos az összefogás, a bajbajutottak támogatása.

Táncsics Didact a nyelvtudásért is

A Táncsics gimnázium a vörösiszapkatasztrófa okán mutatott olyan öszszefogást és nagylelkűséget, amelynek hátteréről Madai Magdolna (TMGSZ, 9/5. osztály) küldött beszámolót. A szervezők és csatlakozók érzéseiről, gondolatairól szólnak az alábbi sorok. A devecseri és kolontári tragédia hallatán a 12.F osztály kezdeményezésére a diákok, a tanárok és a szülők adománygyűjtésbe kezdtek, s három nap alatt egy kisbusznyi és egy teherautónyi adományt gyűjtöttek össze. – Nagyszerű érzés, hogy mi, diákok is támogatni tudtuk a rászorultakat – mondta Vidákovics Máté, akinek a családja az adományok raktározását is segítette. – Nemcsak a televízióban láthattuk, ahogy mások segítenek, hanem mi is ténylegesen részt vehet-

18 tankönyvkiadó termékeit ismerhették meg az orosházi és kistérségi pedagógusok a Táncsics gimnáziumban szervezett tankönyvkiállításon, a Táncsics Didacton. A könyvek között döntő többségben angol és német nyelvet oktató kiadványok szerepeltek. Ebből, valamint az európai statisztikai hivatal tanulmányából – miszerint hazánkban négyből három felnőtt alapszinten sem ismer idegen nyelvet – kiindulva kérdeztük a Szent István Egyetem dékánját, hogy mennyire használják ki a kínálkozó nyelvtanulási lehetőségeket a diákok. – A felsőoktatásba érkező diákok tudásszintje igen eltérő. Van, aki nyelvvizsgával érkezik hozzánk és van, aki alig beszél idegen nyelvet. Ez egyrészt függ attól, hogy melyik középiskolából jön, de attól is, hogy milyen a hozzáállása, vagyis akar-e idegen nyelvet tanulni. Azonban egyre kevesebben akarnak, pedig nagy szükség van rá. Az egész felsőoktatásról szólva elmondhatjuk, hogy a tanulók 50-60 százaléka nem kap diplomát, mert nincs nyelvvizsgája – tudtuk meg dr. Lipcsei Imrétől, a Szent István Egyetem Pedagógiai Karának dékánjától. – Mi az oka annak, hogy a diákok nem szívesen foglalkoznak idegen nyelvvel? – Nem tudjuk, értetlenül állunk a probléma előtt. Számos lehetőség van a tanulásra, például hónapokat tölthetnek el külföldön az Erasmus Tempus pályázatnak köszönhetően. Sok esetben azonban nem tudjuk feltölteni a nekünk szánt hallgatói keretet,

zését követően) Devecserbe utazott, hogy étellel segítsen. Azóta társaival már többször járt a településen. – Páratlan összefogás indult meg az országban a devecseriekért. Összeszorul a szívem, amikor ide utazok, hiszen ezeket az embereket szörnyű tragédia érte. Egy élet munkája veszett oda. De rengeteg erejük van, példát vehetnénk róluk – vélte Jónás Jánosné Kriszti, az egyesület elnöke. Illyés Gábor komoly támogatást kapott az orosháziaktól, sokan megkeresték, hogy segítenének a vörösiszap-sújtotta településen. Egy percig sem gondolkodott, segítőivel útnak indult Devecserbe. Többször is járt már a településen, így ott régi ismerősként köszöntötték. A mostani ételosztás azonban más volt, mint az eddigiek. December 4-én a devecseri Kastélyparkban adták át a vörösiszap-tragédiának emléket állító Összefogás Falat. A tragédiát megörökítő, s a jövőt szimbolizáló festményt devecseri, kolontári és pécsi diákok készítették. Az összefogást példázó alkotást ismert színészek, sportolók, világ- és olimpiai bajnokok avatták fel, s látták el kézjegyükkel – köztük Erdei „Madár” Zsolt világbajnok profi ökölvívó. A sportoló többekkel együtt az ünnepség után a devecseriekkel ebédelt a katonai sátorban, méghozzá az Illyés Gábor által főzött babgulyást fogyasztotta. – Amikor először jártam Devecserben, megfogadtam, hogy nem ez lesz az

utolsó alkalom. Nagyon hálásak az emberek, nekem pedig megtiszteltetés, hogy segíthetek nekik – hangsúlyozta Illyés Gábor. Devecseri látogatásunkkor hó lepte a települést, de az elöntött városrészen a házak falán még mindig jól láthatóak a két hónappal ezelőtt történt tragédia nyomai. A devecseriek a rémálomból lassan felébrednek, igyekeznek magukat túltenni a történteken, bár ahogy mondták, ezt sohasem lehet elfelejteni. – Nagyon sok család még mindig rokonoknál, illetve albérletben lakik. Március tájékán kezdődik a lakópark építése, várhatóan a nyár közepén beköltözhetnek új otthonaikba azok a családok, akik ezt a lehetőséget választották. Összesen 230-an veszítették el otthonaikat a tragédia következtében – összegzett Toldi Tamás, Devecser polgármestere. A település vezetőjét nagyon meglepte, hogy mennyi segítséget kaptak itthonról és külföldről egyaránt. Külön kiemelte az orosházi főzőcsapatot, akik már sokadik alkalommal tértek vissza hozzájuk, a devecserieknek ez a kitartó és önzetlen segítség hatalmas lelki erőt ad. A településen az emberek lassan kezdenek megnyugodni, természetesen még sok bennük a bizonytalanság, de a városvezető is megerősítette, senkit nem hagynak magára. A település már a jövőn gondolkodik. Somodi Gyöngyi Fotó: Losonczi Dávid

nem jelentkeznek elegen ezekre a pályázatokra, pedig Angliától Portugáliáig számos országot megismerhetnek. Természetesen vannak felkészült hallgatóink, akik élnek is a kínálkozó lehetőségekkel. A dékántól azt is megtudtuk, hogy egyre inkább elfogynak a nyelvek, azaz az angolon és a németen kívül kevesen tanulnak más nyelveket. Tavaly szervezték meg először a Táncsics Didactot, ahogy akkor is, most is vol-

Ki lehet mutatni, hogy igenis van településlejtő, ezen belül iskolalejtő – emelte ki Blahó János. – Mitől függ, hogy az egyik településnek több a lehetősége, a másiknak kevesebb? – Fontos a differenciált foglalkozás, a tanulókra szabott módszerek alkalmazása, ez azonban pénz kérdése. A gazdag települések lehetőségei nagyobbak, a kevésbé gazdagoké behatároltabbak. A közoktatás döntés-

tak előadások. A mintegy 200 regisztrált tanár több téma közül is választhatott. A Táncsics gimnázium igazgatója például azt részletezte, hogy óriási felelőssége van az iskoláknak a gyerekek sikerességében. – Örömmel mondhatom, hogy a magyar iskolarendszer általában pozitívan teljesít, tehát hozzáadott értéket tud produkálni. Azonban hatalmas különbségek vannak a hozzáadott értékek között az egyes régiókban, és főleg az egyes településméretekben.

hozóinak figyelnie kell arra, hogy ne legyenek ekkora különbségek az iskolák között. Ne a mindenkori fenntartók pénzügyi lehetőségei határozzák meg az iskolák versenyképességét, a közoktatás ugyanis állami feladat, állami finanszírozást igényel. Orosháza közoktatási rendszeréről Blahó János elmondta, jól szervezett, az elvárt érték felett teljesít, ezt az elért eredmények is mutatják. melich Fotó: Melega Krisztián


10

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

KÖZÉLETI HETILAP

Igazi élelemért dolgozni

Világbajnok szakács

Az elmúlt hónapok során a helyi média révén az orosháziak az OROS-SÜTI cég termékeit ismerhették meg. A fagyasztott, házi készítésű, csak természetes alapanyagokból gyártott torták mindenki tetszését elnyerték. Ma már sokan felismerik annak fontosságát, hogy ami az asztalunkra kerül, ne méreg, hanem valódi táplálék legyen. – Sok emberrel beszélgettem, akik a megnyert tortáért jöttek – mondja Polgár Kálmánné ügyvezető –, és örömmel tapasztaltam, hogy a minőségi élelmi-

Mint ahogy arról már röviden hírt adtunk, a luxemburgi szakács-világbajnokságon városunkat, térségünket képviselte a gádorosi származású Törőcsik Zoltán. És nem is akárhogyan, arany- és ezüstérmet szerzett. Élményeiről mesélt lapunknak: – November végén rendezték meg a világbajnokságot, 53 ország legkiválóbb szakemberei mérték össze tudásukat különböző kategóriákban. Elsőként egy hideg dísztálat kellett készítenem 8 fő részére, a neve Tengeri halrandevú volt. A szakács vb-s menü tartalmazott még 6 fő részére készült falatnyi étkeket is. Itt 4 különböző finomságot szolgáltam fel,

szerek felé kezd terelődni a figyelem. Sajnos többen jelezték azonban, hogy nem telik tortára, azért nem lesznek a későbbiekben a vásárlóink. Ám megjelentek cégünknél azok is, akik kóstolták az OrosCafé szülinapi tortáját, és azóta tőlünk viszik a süteményt. – Ön belelát a gyártástechnológia kulisszáiba, tudja, mi az igazi, mi a hamis alapanyag. Tudatában vagyunk, hogy mit is eszünk? – Nem is gondolják, hogy egy látványpékség termékeinek alapanyaga egy por, amit vízzel összekevernek. Olyan tejszínhabot (utánzatot), sajtot (sajtkészítmény néven) is megvehetünk, ami sosem látott tehenet. Az ilyen anyagok révén tápanyagot nem, csak a fölösleges kalóriákat viszik be vele a

szervezetbe, amelyeket az nem is tud megemészteni, csak lerakódik, és később bajt okoz. A nagy élelmiszerláncok – felismerve a fogyasztók ilyen jellegű igényét – felkutatják a prémium minőségű, Kiváló Magyar Élelmiszer védjeggyel ellátott termékeket, és saját márkajelzés alatt forgalmazzák. Ez az OROS-SÜTI számára is fényesebb jövőt ígér. A cég dolgozóinak létszáma már az utóbbi hónapokban is emelkedett, és ha a tervezett piacbővítés jövőre megvalósul, 2011

végéig tízszeresére kell növelni. Kérdés, lesz-e elég munkaerő, aki beáll a sorba. A munkaadó szerint egy év kiesés után a dolgozók teljesítőképessége akár a felére csökken a megromlott életkörülmények miatt. – Amíg ennyi munkanélküli van, hiszem, hogy van, aki még dolgozni akar, mert ehhez más nem kell, csak kéz! Nagy gond, hogy a segélynél alig tudok neki többet fizetni. A segélyek kilátástalan, jövőkép nélküli, közönyben élő tömegeket termelnek. Talán, ha a kormányzat felismeri, hogy a munkáltatókon keresztül juttassa el azt az összeget az embereknek, és ne segély formájában, akkor van esély arra is, hogy a gazdaság talpra álljon. Anélkül nem fog menni! B. Imre J.

melyek közt hazai ízekkel is előrukkoltam. Az egyik étel az orosházi libamájfalatkák voltak bonbonnak elkészítve, friss zöldfűszer zselében, szarvasgombával és konyakkal ízesítve, szarvasgomba chipsszel tálalva. A szakács világbajnokság zsűrije a legkiválóbb szakemberekből állt, nagyon szigorúan értékeltek. A hideg dísztál kategóriában a zsűri világbajnoki aranyérmet adományozott Törőcsik Zoltánnak, de az egy hét kemény munkája itt nem ért még véget, várt rá egy hideg-meleg szakácsművészeti kategória is. – Ebben a kategóriában is halakat kellett készítenem, de egy kicsit más

PULYKAMELL HÚSGOMBÓCOK TEJSZÍNES MÁRTÁSSAL, BURGONYAPÜRÉVEL: Hozzávalók 4 főre: 80 dkg darált pulykamell, 2 tojás, 1 evőkanál só, 1 teáskanál őrölt bors, 1 kis csokor, apróra vagdalt petrezselyemzöld, 2 db tejben áztatott zsemle kinyomkodva. A mártáshoz: 2 ek. teavaj, 2 ek. búzaliszt, 3 dl főzőtejszín, 2 dl víz, 1 tyúkhúsleves kocka, 1 teáskanál őrölt bors, vagdalt petrezselyemzöld. A püréhez: 80 dkg hámozott burgonya, 2 dl forró tej, 2 ek. teavaj, só, bors. Elkészítés: A húsgombócokhoz keverjük hozzá az alapanyagokat, a pulykamellet, a tojásokat, a petrezselyemzöldet, sózzuk, borsozzuk, és keverjük el benne a zsemléket. Vizes kézzel formázzunk diónyi gombócokat, és helyezzük azokat egy tálcára. Tegyük fel főni a burgonyát, kevés sóval ízesítve. Amíg fő, serpenyőben 2 evőkanálnyi vajon, nem magas hőfokon, süssük meg a gombócokat, majd tegyük hőálló tálba, és fedjük le. Langyos sütőbe helyezve tartsuk melegen a húsgombócokat. A mártáshoz használhatjuk ugyanazt a serpenyőt, adjunk hozzá még 2 evőkanál vajat, olvasszuk fel, és keverjük hozzá a lisztet. Ha kezd elválni az edény falától, öntsük fel a tejszínnel és a vízzel, adjuk hozzá a leveskockát, sózzuk, borsozzuk, és főzzük lassan mártássá állandó kevergetéssel. Keverjük hozzá a vagdalt petrezselymet. A burgonya, ha megfőtt, szűrjük le, és hőálló tálba burgonyatörő segítségével passzírozzuk át. Sóval es borssal ízesítjük, majd keverjük el a forró tejjel és a vajjal. Tálaláskor helyezzük a hőálló tálakat a megterített asztalra, a mártást is egy hőálló edénybe öntve külön tálaljuk, és hagyjuk, hogy mindenki saját magának szedjen.

Jelentkezés Orosháza 2011. évi rendezvénynaptárába Orosháza Város Önkormányzat Képviselő-testülete az elmúlt évekhez hasonlóan tájékozódni kíván lakóhelyünk jövő évre tervezett programjairól. Várjuk a civil szervezetek jövő évi támogatási keretének megpályázására készülő EGYESÜLETEK, ALAPÍTVÁNYOK jelentkezését, a 2011. évi rendezvények tervét. Várjuk INTÉZMÉNYEK, GAZDASÁGI SZERVEZETEK, UTAZÁSI IRODÁK, VENDÉGLÁTÓEGYSÉGEK, VÁLLALKOZÁSOK és MAGÁNSZEMÉLYEK információit olyan rendezvényekről, melyek jelentős közérdeklődésre tarthatnak számot, kiemelt városi/térségi, esetleg országos jelentőséggel bírnak, illetve kulturálisturisztikai szempontból fontosak településünk, a kistérség lakosai és az idelátogató turisták számára. A programokat OROSHÁZA VÁROS 2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁRA összegzi majd. A tájékoztatást a Polgármesteri Hivatal Kulturális Osztályának szíveskedjenek eljuttatni. Kapcsolattartó: Csányiné Kádár Tünde vezető főtanácsos (5900 Orosháza, Szabadság tér 4–6. Tel.: 68/413-022/178 mellék. E-mail: csanyinekt@oroshaza.hu Határidő: 2010. december 31.

Tisztelt Olvasóink! Az Orosházi Élet a következõ héten nem jelenik meg. Lapunkkal legközelebb december 30-án, csütörtökön találkozhatnak a megszokott nyolc oldalas terjedelemben.

formában. Készültem többek közt falusi hideg sütőtökpástétommal, pirított tökmaggal töltve, vörösboros fügezselében, de volt orosházi libamájjal töltött mini canneloni mangolba csavarva, sáfrányos kéregben. A zsűri ebben a kategóriában ezüstérmet adott nekem. Az érmes szakácstól megtudtuk, hogy kemény egy hét van mögötte, 5 kilót adott le a verseny alatt, de azt mondja, megérte. – Boldog vagyok, hogy ezen a versenyen Magyarországot képviselhettem, azon belül is Orosháza és Gádoros környékét. Nem felejtettem el, hogy én innen származom, a nyersanyagaimat is innen utaztattam ki Luxemburgba. Nagy öröm volt, amikor ránéztem például a sütőtökre, a babokra, a kelkáposztákra, és tudtam, ezek a hazai nyersanyagok világbajnoki arany- és ezüstérmet adtak nekem. Törőcsik Zoltán a mellékelt recepttel kíván boldog karácsonyi ünnepeket az Orosházi Élet olvasóinak. Vági Kata

A legjobb karácsonyi sütik

Már harmadik éve, hogy összemérhették szépségüket, finomságukat a város bejglijei, mézesei a Jótékonysági Nőegylet Egyesület által szervezett süteménysütő versenyen. Az évek során egyre több asszony, férfi és gyermek jelentkezik saját készítésű sütijével a megmérettetésre, melyet idén december 11-én a művelődési központban rendeztek meg. – Azt tapasztaljuk, hogy bár bejglismézes kategóriát hirdettünk meg, de mégis inkább a mézes költemények a dominánsak. Egyre kevesebb bejglivel jelentkeznek, viszont nő a mézeskalács házikók száma – mesélte Bokros Éva, a Jótékonysági Nőegylet Egyesület elnöke. Csodás finomságokat szemlélhettek meg a versenyre érkezők. Voltak, akik a mézeskalács házikó mellé komplett udvart, vagy családi idillt is varázsoltak. Ott volt a hóember, a Télapó a rénszarvasokkal, Jancsi és Juliska is a boszorkánnyal. A sütemények mellett Zsurkáné Benyovszki Piroska festményeit is megcsodálhatták az érdeklődők. A csendéletek és tájképek mellett az ünnepre készülve egy angyalos kép is a közönség szeme elé került. – Én

úgy látom, hogy egy ilyen rendezvény egyre inkább összehozza az embereket karácsony előtt. Sőt, azt tapasztalom, hogy már egész baráti körök jönnek ide beszélgetni, recepteket cserélgetni. És ha jól hallottam, akkor többen arról tanakodtak, hogy a következő évi versenyre mivel fognak nevezni – mondta Bokros Éva. A zsűri úgy vélte, rengeteg csodás munka érkezett a felhívásra, így nem csupán két kategóriában értékelt, hanem ötben. Sőt, emellett még egy különdíjat is kiosztott. A verseny győztesei Bejgli kategória: Czut Istvánné, mézeskalács ház kategória: Árvay Lászlóné, mézes sütemény kategória: Szilágyiné Bella Margit, művészi kategória: Jankovné Héjjas Katalin, különdíj: Nagy Tamás, egyéb sütemények kategória: Borsos Izabella. A legjobbak vásárlási utalványokat vehettek át, az első helyezettek 10 ezer forint, a második 5 ezer, a harmadik pedig kétezerötszáz forint értékben. A különdíjasok fürdőbelépőt és ajándékcsomagokat nyertek. A nyereményeket Csizmadia Ibolya alpolgármester adta át a győzteseknek. Sz.A.


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

11

KÖZÉLETI HETILAP

10 év – 20 bál

Szilveszteri fúvóskoncert TOP-Plesi Az Orosházi Fúvószenekar immár 22. alkalommal rendezi meg hagyományos szilveszteri hangversenyét. A műsorban rengeteg komoly- és könnyűzenei darab szerepel, sok meglepetéssel tarkítva. A zenekar karmesterét, K. Tóth Lászlót kérdeztük a koncertről. – Kihagyás nélkül ez lesz a 22. hangversenyünk. Zömében könnyűzenei darabokkal készülünk, a műsor 80%-a idén teljesen új lesz. Az idei lista – mivel Erkel Ferenc emlékév van – tartalmaz két Erkel-művet is, amit a zombai táncosok közreműködésével viszünk színpadra – mondta a karnagy. A fúvósok a 22 év alatt közel 300 művet mutattak be a közönségnek nagy sikerrel. A 2010-es szilveszteri műsorban szerepel majd Johann Strauss Cigánybárójának Nyitánya, Brahms I. Magyar tánca és egy, a Kálmán Imre Csárdáskirálynőjéből készült egyveleg is. A könnyűzenei oldalról felcsendül Lionel Richie és Michael

Jackson világhírű szerzeménye, a We are the World, a Beach Boys Golden Hits és Jerry Hermantól a Hello Dolly című sláger. A hangversenyen a zenekar tagjain kívül vendégművészek is fellépnek majd. Újra eljönnek a Zombai Hagyományőrző Egyesület táncosai és a Liszt Ferenc Alapfokú Művészetoktatási Intézmény mazsorett csoportja is. – Ezelőtt pár évvel még 65-en voltunk a színpadon, a zenekari létszám most 45 fő. Utánpótlásként sok szeretettel várjuk a fiatalokat! Ez a fúvószenekar már 81 éves, ennyi ideje szolgáljuk a várost, veszünk részt a rendezvényein. Én nagyon szeretném, ha a fiatalok megindulnának felénk, mert az orosházi fúvószenekarnak fenn kell maradnia akkor is, ha mi már kiöregszünk – hangsúlyozta K. Tóth László. A szilveszteri koncert december 29-én 18 órakor kezdődik a Petőfi Művelődési Központban. Nesz

Emma néni és a tündérek Tündértánc. Varázslatos könyv egy varázslatos idős hölgytől. A nagy mesemondó, Pápai Istvánné Páhi Emma néni és Huszár Andrea képzőművész közös alkotását, Magyarország első pörgetőkönyvét Orosházán is bemutatták. A Mese-varázs című mesedélutánon a gyerekek megismerhették Emma nénit, a karcsai mesélőt a gyermekkönyvtárban. Telt ház volt, a székek gyorsan elfogytak, így sokan a „színpad” előtti szőnyegen ülve hallgathatták Emma néni történeteit. A történetek témáját az orosházi csillagos motívum adta. Erről Sonkolyos Károlyné Margit néni, a díszítőművészeti szakkör vezetője – aki kézimunkáiban már többször megörökítette ezt a motívumot – mesélt a kisiskolásoknak. A gyerekek után eljött a felnőttek ideje. A Városi Képtárban szerdán várták az érdeklődőket a Tündértánc című könyv szerzői és Károlyi Fülöp Béla, a kötetbemutató koordinátora, aki szintén kapcsolódik a mesékhez. – A kötelék az, hogy találtam egy tündért, amely Orosházán él. Ez a Gyopárka tündér. Aztán rájöttem arra, hogy a Dél-Alföldnek ezt a vidékét a tündérek szeretik. Majd jött egy hölgy, Huszár Andrea, ő hozta el nekem a Tündértánc című könyvet, aminek köszönhetően ismét a tündérek közelébe kerülhettem – mesélte Fülöp Béla. A tündérek nem mindenhol jelentek meg. Karcsa, vagyis Emma néni szülőfaluja és Orosháza kiváltságos ebből a

Tömörített rocktörténet-előadáson, vagyis inkább rockmaratonon vehettek részt december 10-én a stílus kedvelői. 3 és fél órán át mesélt és közvetítette a zenét dr. Rock, vagyis Pleskonics András, akinek nem volt könnyű feladata, ugyanis az elmúlt 60 évet kellett ennyi időbe belesűrítenie. Az ötlet, hogy Plesi – aki a Szegedi Tudományegyetemen tart rocktörténet kurzust – nálunk is terjessze a rockzene magyar és egyetemes történelmét, egy GYIÖK-ös (Gyermek- és Ifjúsági Önkormányzat) sráctól, Kerekes Tamástól származott. – Édesapám révén ismertem meg Plesit, ő ajánlotta, hogy nézzem meg Facebookon, mert sok jó dolgot ír. Szeretem ezt a műfajt, ezért arra gondoltam, jó lenne, ha nálunk is tartana egy rocktöri órát – mesélte Tamás. December 10-én a kultúrház kamaratermében minden korosztály képviseltette magát az „előadáson”, ami azért több volt, mint néhány sztori, elv, törvény vagy hasonlók. Ahhoz, hogy valaki a rockról beszéljen, elmaradhatatlan, hogy a szavakon kívül a zene is ott legyen, kezdve egészen a gyökerektől, az afrikai ritmusoktól. – Általában olyan számokat mutatok, amik nem tucatzenék, hanem igazi ritkaságok, amelyek az egész miértjét adják. Ezek olyan dalok, mint a biológiában egy őslény, amely átmenetet képez két fejlődéstani korszak között – jött az egyébként biológia-földrajz szakos tanártól a frappáns hasonlat. A hangsúly nála a kis fordulópontokon, a kulcsfontosságú dolgokon van. A cél, hogy az ember ne csak a rádióban játszott számokat ismerje meg, hanem igazi különlegességeket is. Dr. Rock pedig mindenkinek örömmel segít ebben. Ansz

A tánc nevel, tanít és értéket közvetít. Báloztak és vizsgáztak Antali Zoltán növendékei. – Tíz évvel ezelőtt, egy kedves baráti társaság és ismerősei kerestek meg azzal a szándékkal, hogy szeretnének tánciskolába járni. Így kezdődött, majd folytatása következett és e tevékenység mozgalommá alakult. Akik akkor kezdték, ma is köztünk vannak – mondta a kezdetekről Antali Zoltán táncpedagógus. A tánciskola különböző szintű csoportjai évente kétszer tartanak bált. E rendezvényekre mindig nagy az érdeklődés, mondható, hogy a városban ez már társadalmi esemény. A sorban 20. bált az evangélikus iskola dísztermében tartották december 11-én. Megnyitójában dr. Dancsó József polgármester örömét

fejezte ki, hogy egyre nagyobb hagyománya van a városban a társastáncnak. A vizsga kezdete előtt Nagy Krisztina énekművész adott elő néhány táncról szóló szerzeményt. Ezt követően pedig Antali Zoltán vezetésével az összes tánciskolás bemutatta tudását a jelenlévőknek. – Minden csoport szerepelt és voltak meglepetések is. Két békéscsabai páros – akik ide járnak tánciskolába – charlestonnal lepte meg a vendégeket. A „növendékek” felkészültek voltak és mindenki letette a vizsgát, így továbbléphet – tette hozzá. A táncpedagógus elmondta: sokan érdeklődtek a 2011 februárjában induló kezdő tanfolyam iránt. Képgaléria: www.oroscafe.hu Szöveg, fotó: Melega

AJÁNLÓ Gyulai Líviusz Kossuth-díjas grafikusművész kiállítása 17-én 17 órakor nyílik a Városi Képtárban. Köszöntőt mond Zalai Mihály alpolgármester, a tárlatot megnyitja Antall István, a Magyar Rádió irodalmi szerkesztője. Közreműködnek a Liszt Ferenc művészeti iskola diákjai és tanárai. A kiállítás január 20-ig tekinthető meg. Karácsonyi hangverseny lesz 17-én 18 órakor a Petőfi Művelődési Központ koncerttermében. Karácsonyváró a művészeti iskolásokkal és tanáraikkal, kiállítással és táncbemutatóval, valamint karácsonyi muzsikával és egyéb meglepetésekkel. A belépés díjtalan. Adományokat a Muzsikáló Gyermekekért Alapítvány javára köszönettel fogadnak. Info: 68/412-658 A Madrigál Kórus december 18-án 15 órakor tartja hagyományos karácsonyi hangversenyét a katolikus templomban. Közreműködik Orosháza Város Pedagógus Női Kara és a Táncsics Mihály Gimnázium vegyes kara Pörneki Attila vezényletével, valamint fellép a házigazda Szokolay Bálint Madrigálkórus Mosolygó Miklós vezényletével. Karácsonyi koncert lesz 24-én 23.30-tól az evangélikus templomban. Az Immanuel zenekar már hagyományos karácsonyi koncertjére sok szeretettel vár minden érdeklődőt az Orosházi Evangélikus Egyházközség. Időpontváltozás: Városi karácsonyi hangverseny lesz 20-án 18 órakor a kultúrház koncerttermében. Fellépők: Kicsinyek Kórusa, József Attila Székhelyintézmény kórusa, Kodály Zoltán Gyermekkórus, Székács József Evangélikus Óvoda, Általános Iskola és Gimnázium kórusa, Czina Sándor és Eötvös József Tagintézmények egy-egy tanulója verssel, Táncsics Mihály Gimnázium és Szakközépiskola Kórusa, Orosháza Város Pedagógus Női Kara. Szilveszterezzen a kultúrház koncerttermében! A vacsorát a FÓRUM gyorsétterem biztosítja, az élőzenét Bereznyai Attila és zenekara szolgáltatja. Info: 06-68/411-511 vagy 06-70/366-5778

Diáktanya 2011 szempontból. – Komoly tanulmányok is azt állítják, hogy a Dél-Alföld, a Bodrog vidéke, meg Erdély a tündérek világa. Erdély nem véletlenül volt Tündérország. A baj azonban az, hogy az emberek elüldözték őket, és addig nem lesz jó világ, amíg a tündéreket vissza nem hívjuk – jegyezte meg Béla bácsi. Huszár Andrea elmondta, a Tündértánc című könyv összes készítője önkéntes alapon dolgozott. A kötetben minden ember teljes odaadása benne van. Emma néni az országot járja könyvével, sok helyütt szeretne olyanokkal találkozni, akik szívesen táncolnának a tündérekkel. Orosházán nagyon sokan voltak kíváncsiak történeteire. Szőke

Hamarosan újra beindul az élet a fiatalok számára Orosházán. Megnyílik ugyanis a Diáktanya, mely kapott egy ötletes, lendületes logót is. A logókészítő pályázatra 16-an neveztek összesen mintegy 40 munkával. A legjobb egy 10 ezer forint értékű vásárlási utalványt nyert, és persze azt, hogy alkotását a Diáktanyán és minden ahhoz kapcsolódó kiadványon viszontláthatja majd. A győztes Prágai Adrienn lett. – Mikor hozzáfogtam a logó elkészítéséhez, először azt gondoltam végig, mi a diáktanya legfontosabb feladata. Úgy találtam, hogy a szabadidős tevékenységek, közösségformáló beszélgetések

biztosítása mellett az, hogy teret adjon a fiataloknak. Ezt szerettem volna átültetni képi ábrázolásba. A logóban megjelenő emberalak összefonódik, „összefog” a ház motívumával, ami egyaránt jelent otthont, menedéket és biztonságot is. A forma kitalálásakor a legfontosabb szempontnak a fiatalos, újszerű megjelenést tartottam. Örültem a pályázatnak, mivel a logótervezés az alkalmazott grafika szak sajátjaként beépül a tananyagunkba és nem utolsósorban székkutasiként rögtön felkeltette az érdeklődésemet – mesélte Prágai Adrienn. Urbán Zsuzsa ifjúsági referenstől megtudtuk, az átköltözést

január elején kezdik meg, de a hivatalos átadó csak tavasszal lesz, ugyanis akkorra fejezik be a munkálatokat. – Ez a hely lesz a GYIÖK „bázisa”, átköltözünk a művelődési házból, itt fogjuk tartani a testületi üléseket, és minden olyan programot, ami befér. Természetesen bejöhet bárki, aki egy kicsit melegedni, barátkozni, társasjátékozni vagy internetezni szeretne. Lesz egy ötletdoboz is, mert szeretnénk tudni, a fiataloknak mire van igénye – mesélte Urbán Zsuzsa. Sz.A.


12

KÖZÉLETI HETILAP

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

APRÓHIRDETÉSEK Kellemes karácsonyi ünnepeket, sikerekben gazdag, boldog új évet kívánunk! Munkáspárt Orosházi Elnöksége Eladó lakás! Orosháza, Kossuth tér 5/A, fszt. 3. +36 (30) 578-4696 Utánfutó és Építőipari Kisgép Kölcsönző: betonvágás, antiktégla-szeletelés, csempevágás, földdöngölés, földfúrás oszlopoknak. +36 (30) 2365-281 Műhelynek, raktárnak kiadók: 103, 51, 41 m2-es helyiségek. +36 (20) 9577-400 Hajnal utcában, második emeleti, kétszobás lakás eladó. +36 (20) 590-4600 Lehel u. 60. szám alatti kertes ház eladó! +36 (30) 422-8984

HI RD E S S E N LAP UNK BAN!

Az Arany János utcában családi ház eladó. +36 (30) 563-2105


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

KÖZÉLETI HETILAP

13

Székács Mikulás. A Székács József Családsegítő Alapítvány idén 20. alkalommal szervezett Mikulás-napján ünnepséget. A Petőfi Művelődési Központ koncerttermében 200 diák élvezhette a Székács alapítvány hétfői ünnepségét. Azt, hogy mely alsó tagozatos tanulók vehettek részt a vidám programokon, az iskolák választották ki. A fő szempont az volt, hogy olyan gyerekeket ajándékozzanak meg ezzel a nappal, akik nehéz anyagi körülmények között élnek. Ez az alapítvány legnagyobb évi rendezvénye. A korábbi években bűvészt hívtak és mesejátékkal is készültek a szervezők, idén pedig a Dili-dal zenekar lépett fel. A jó hangulatú koncert után megérkezett a Mikulás játékkal, édességgel és gyümölccsel teli csomagokkal. Az alapítvány ezt követően megvendégelte a gyerekeket egy kis finomsággal, virslivel, süteménnyel, üdítővel – tudtuk meg Szin Jánosné kuratóriumi tagtól. A rendezvény az alapítvány támogatóinak köszönhetően valósult meg. Ansz

Jár jótállás. A szépséghibás műszaki cikkekhez is tartozik egy év jótállás, a használt műszaki cikkekhez pedig egy év szavatosság – hívja fel a figyelmet az Országos Fogyasztóvédelmi Egyesület. Ennek értelmében a fogyasztó a vásárlástól számított 3 éven belül jótállási, illetve szavatossági igényt érvényesíthet: az eladó köteles a fogyasztó kérésére a termék hibáját kijavítani, kicserélni, árleszállítást biztosítani, vagy a teljes vételárat visszafizetni, ha a terméket nem tudja kicserélni vagy időben – a fogyasztó jelentős érdeksérelme nélkül– kijavítani. A jótállás teljes időtartama alatt, a szavatosságnak azonban csak az első 6 hónapja alatt köteles az eladó bizonyítani azt, hogy a termék meghibásodását a fogyasztó okozta.

Támogatók. A 2010. december 3án megtartott I. rákóczitelepi fenyőünnep sikeres létrejöttéhez Botos Attila és neje, Farkas Mihály és neje, valamint Fritz Bernadett mint szervezők köszönetet mondanak a támogatóknak: Orosháza Város Önkormányzata, Orosházi Városüzemeltetési és Szolgáltató Zrt., Orosházi Média Kft., Juventus Rádió, Szarvas Coop Zrt. és 9. sz. Coop ABC, Szarvas és Vidéke Takarékszövetkezet, Csizmadia Pékség, Bácska Óvoda dolgozói és óvodásai, Eötvös iskola Rákóczitelepi tagozatának tanárai és tanulói, Esélyegyenlőségért Alapítvány, Rákóczitelepi Nyugdíjasok Érdekvédelmi Egyesülete, Csuka István és a polgárőrök, Aranypatkó Étterem, Kovács Árpád önkormányzati képviselő, Szerző Klára, Muhari Elek, Törökné Orbán Katalin, Bakos Bettina, Bacsa József, Vizi Attila, Király Zoltán, Bozó Zoltán, Csongrádi Sándorné, dr. Herczegfalvi Lászlóné, Harmati János.


14

Városi rangadó Orosházi Stílus SZK – Orosháza KSC 33 - 19 (18 - 10) Orosházi Stílus: KOMÁROMI – TÓTH (10), Szokolay (2), Magó, Hegyi (4), CZETŐ (6), DANCSÓ (10). Csere: Bella (kapus), Farkas (1), Czombos, Molnár, Kecskeméti, Horváth, Kránitz. Edző: Varsandán József Orosháza KSC: Ádász – KÓNYA (7), ULMANN (2), Szöllősi D., Szöllősi S. (2), Telek (5), Kránitz (3). Csere: Aradi (kapus), Ravasz, Tóth, Balogh, Mészáros. Megbízott edző: Németh Dóra Az Országos Serdülő Bajnokság 13.

fordulójában ismét találkozott a két orosházi együttes. A mérkőzés elején rögtön keményen egymásnak estek a csapatok. Az idősebb játékosokkal felálló Stílus agresszíven támadott, és igen keményen védekezett. A OKSC-s lányoknak, miután megsérült egyik kezdőjátékosuk, kevés esélyük maradt a szorosabb eredmény eléréséhez. Küzdöttek a fiatalabbak, de a találkozón a Stílus – szinte a mérkőzés végéig a kezdőcsapatát játszatva – sokkal meggyőzőbb játékkal, megérdemelten nyerte meg a helyi rangadót. -zsp-

Az ASE Orosházáé a vándorserleg.

A hétvégén Orosházán rendezték meg a hagyományos Szőke László asztalitenisz emlékversenyt, mely egyben a megyei serdülő egyéni bajnokság. Szőke László, a tragikus körülmények között elhunyt játékos, sportvezető városunk asztalitenisz életének meghatározó személyisége volt. Alapítóként és évekig elnökként segítette az Üveggyár Sportegyesületet. A hétvégi versenyen az összetett pontversenyt és egyben a vándorserleget az ASE Orosháza nyerte meg, egyéni eredmények: www.oroscafe.hu És még egy hétvégi eredmény: Egri ÁFÉSZ SE II. - Asztalitenisz SE Orosháza II. 11 - 7 NB I/A asztalitenisz-mérkőzés, Eger. Nagy küzdelemben tartotta otthon a két bajnoki pontot az egri együttes. Győztesek: Szabó Mariann, Haraszti Nóra 2-2, Tóth Vivien, Andrási Kinga 1-1, valamint a Szabó-Andrási páros 1. -gvk-

Évet zártak az erőemelők

Spartacus: sikeres év Lezárultak a versenyek 2010-re a birkózás területén. Az orosházi fiatalok kiváló eredményeket értek el idén is. Szél Attilát, az Orosházi Spartacus Birkózó Klub elnökét kértük összegzésre. – Ott kezdeném, hogy 2009-ben egyesült a két orosházi klub, tehát az idei volt az első év, hogy együtt vettük fel a harcot az ország többi birkózócsapatával. Egy évvel ezelőtt úgy fogalmaztam, nehéz lesz túlszárnyalni a 2009-es eredményeket, most viszont azt mondhatom, sikerült. Január végén kezdtünk azzal, hogy serdülőcsapatunk bajnokságot nyert, ami Orosháza történetében korábban még nem fordult elő. Ezt szeptemberben megismételték a fiatalok kötöttfogásban is. Emellett számos első helyet szereztek birkózóink egyéniben az országos bajnokságokon. – Válogatott szereplés és ifjúsági olimpia is volt. – Igen. Januárban indult a felkészülés, nagy örömmel, nagy lelkesedéssel, az edzők nagy aktivitásával készültünk a megmérettetésekre. Ennek meg is lett az eredménye, az országos rangsor elején vagyunk. Ebben az évben három válogatottunk volt, Kiss Gergely, Szél Dávid és Kránitz Adrián. Adrián kijutott a szingapúri ifjúsági olimpiára is, ahol Magyarországot összesen két birkózó képviselte.

Túlteljesítve

Véget ért az Orosházi Toldi SE erőemelői számára a 2010-es versenyszezon. Eredményeiket, a klub helyzetét Musztafa Imre elnök értékelte. – Hosszú versenyszezon van a gyerekek háta mögött, hisz márciustól decemberig folyamatosan edzésben vannak, de szerencsére ezen idő alatt sok szép, sőt kiváló eredményt értek el. A versenyek sora a svédországi Köppingben rendezett Eb-vel kezdődött. Ezen a felnőtt-kontinensviadalon Szabó Ágnes ezüstérmet szerzett, ami a magyar erőemelő sport eddigi legkimagaslóbb eredménye. A killeni ifjúsági és junior fekvenyomó vb-n Szabó Ági és Kovács Ferenc világbajnok lett, Csík Gábor ezüst-, míg Kovács Vivien bronzérmet érdemelt ki. Az Ásotthalmon rendezett ifi és junior Magyar Bajnokságról ismét négy arannyal tértünk haza. Ezután következett a pozsonyi Eb, ahová szívem szerint nem vittem volna ki a gyerekeket, tekintettel arra, hogy rá három hétre következett a plzeni junior erőemelővilágbajnokság. A formát igyekeztünk erre a világversenyre kihegyezni, és nem is sikerült rosszul. Szabó Ági és Kovács Vivien fekvenyomásban világbajnok lett. A következő nemzetközi megmérettetésen, az öt nemzet részvételével rendezett Gyopáros-kupán igen szép eredmények születtek. Ezután következett a hazai erőemelés legnagyobb versenye, az erőemelő ob, amelynek ugyancsak városunk adott otthont, majd a beledi fekvenyomó

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

KÖZÉLETI HETILAP

ob-vel zárult a szezon. Mindkét országos versenyen sikerült az elvárt jó szereplés. Évértékeléskor a versenyzők teljesítménye mellett mindig szót kell ejteni az anyagiakról is. Az előző évekhez képest valamelyest javult a pénzügyi helyzetünk. Elsősorban az önkormányzat támogatásának köszönhetően el tudtunk jutni a külföldi versenyekre. Köszönet ezért Orosháza város önkormányzatának. Biztosították a feltételeket, mi pedig jó szerepléssel igyekeztünk ezt meghálálni. Ez azonban csak az egyik szelete a költségeknek. Az idei évben 7700 eurót fizettünk ki doppingvizsgálatok költségeire. Remélem, hogy az IPF kongresszust követő időszakban sem lesz ez több. Az erőemelés célja az olimpiai részvétel, és emiatt igen sűrűn vizsgálnak bennünket, ami rendjén is van. Sajnos az előző kormányzat idején megszüntették Magyarországon a doppinglabort, így most minden mintát Prágába vagy Bécsbe kell küldeni, ami nagyon megdrágítja a folyamatot. Az igazi az volna, ha ezek a hatalmas költségek nem a városi egyesületeket terhelnék. Remélem, sikerül ott lennünk az olimpián, Rióban, és az olimpiai küldöttségben két-három orosházi versenyző is ott lehet. Ennek érdekében jövőre és azután is sokat fogunk dolgozni, és mindent megteszünk, hogy sikerülhessen. -cséjéFotó: Kecskeméti Krisztina

A Rákóczi Vasas labdarúgócsapata a 4. helyen zárta az őszi szezont a megyei I. osztályú labdarúgó-bajnokságban. Csizmadia Imre sportköri elnök és Polyák László edző értékelte az őszi teljesítményt. – Mi volt a célkitűzés, és mi valósult meg belőle? Csizmadia Imre: – A szakosztályvezetés az 1-8. hely valamelyikét tűzte ki célul a csapat elé. Ezt csapatunk teljesítette, és kimondottan örömteli, hogy 7-8 ifjúsági korú játékos is szóhoz jutott. Polyák László: – Mindenképpen jó eredménynek tartom a táblázaton elfoglalt helyezésünket. Több ifjúsági játékost sikerült beépíteni a csapatba, így Lévai Balázs kapus, valamint Vidákovics Máté, Hrabovszki Zoltán, Ludányi Péter mezőnyjátékosok kulcsszerepet kaptak. Részben a tudásuk, részben a sok sérülés miatt szerepeltek egyszerre hárman-négyen a kezdő tizenegyben. – Kit lehet teljesítménye alapján kiemelni? PL: – A fent említett fiatal játékosok mellett az idősebbek közül Dávid Zsolt, Lovas Tamás nyújtott kiemelkedő teljesítményt, de egyes mérkőzéseken a többiekre sem lehetett panasz, így dicsérhetem Boros Bálintot, Kánya Pétert, Lovas Attilát, Németh Gábort, Lövei Rolandot. – Várható-e változás a keretben? PL: – Remélem nem, hiszen stabil csapatot nem szívesen bontunk meg. Viszont az OFC-ből szívesen látnánk Pardi Lászlót, aki képessége és mentális tulajdonságai alapján erőssége lehetne csapatunknak. Baki Norbert és Elekes Károly sérülésükből felépülve szintén húzóemberek lehetnek. – Mikor kezdődik a felkészülés?

– Mindig következik ilyenkor a kérdés, mi lehet a titok? – A nagyon sok munka, de fontos, hogy nem a görcsös munka, hanem az együtt eltöltött közös percek a mellé tartozó munkával. Nagyon hálás vagyok sportolóinknak és persze a szülőknek, akik rendszeresen hozzák a gyerekeket, és köszönöm az edzőknek, akik az edzői munkán túlmenően szinte PL: – Január 6-án lesz az első edzésünk, majd a csapatot kettéosztva részt veszünk a Téli Kupa mérkőzéssorozatán. Ezután heti 4 edzéssel készülünk a tavaszi folytatásra, februártól edzőmérkőzésekkel fűszerezve. A nyitány március 6-án, Méhkeréken lesz. – Adottak a folytatáshoz a feltételek? CSI: – Az utóbbi időben az önkormányzat jóvoltából új korlátok, védőhálók, cserepadok épültek. Az előzetes egyeztetés következtében a jövőben is

apaként viseltetnek a gyerekek iránt. Köszönjük az önkormányzatnak, mely országosan is kiemelkedően támogatja egyesületünket, és köszönöm a többi támogatónak is. Remélem, 2011-ben is az egyesület mellé állnak. A Spartacus december 17-én este tartja évzáró programját az Október 6. utcai teremben. Vági Kata Fotó: Melega Krisztián

SPORTHÍREK Teremlabdarúgás. V. Csizmadia Zoltán Labdarúgó Emléktorna 8 csapat részvételével, Gerendás. Végeredmény: 1. Barátság Orosfarm SC (Orosháza), 2. Liget Büfé (Csorvás), 3. Real Margit (Gerendás), 4. Old Boys (Csorvás), 5. Szarvasi LSZK, 6. Szentendre–Tanarak, 7. MI–SE, 8. KDNP–Fidelitas. Legjobb kapus: Pintér János (Szentendre–Tanarak). Legjobb mezőnyjátékos: Német Balázs (Real Margit). Gólkirály: Pardi László 18 góllal (Barátság OSC). A győztes csapat tagjai: Bíró Béla, Blaskó Péter, Csiszár Zoltán, Torda Pál, Tóth Dániel, Németh Gábor, Mitnyan Gábor, Pardi László és Gyömrei Imre. Csapatvezető: Szénási József. Sakk-siker. Az Orosházi Sakk Egyesület ifjúsági csapata 4. helyezést ért el a megyei ifjúsági sakk csapatversenyen. A többségében általános iskolásokból álló együttes (Tóth Dávid, Kunos Zoltán, Csordás Dániel, Szokolai Róbert) a középiskolások ellen derekasan helytállt. Szokolai Róbert a 4. táblán veretlenül szerezte meg az 1. helyet. Utánpótlás. OKSC (serdülő)–Bcs. Előre NKSC (serdülő) 22:20, (11:11). Ld.: Kónya K. és Ulman B. 6-6, Telek K. 4.

SPORTMŰSOR

élvezzük az önkormányzati támogatást, amit megköszönünk, és eredményes játékkal kívánunk meghálálni. Betkó Tamás Fotó: Melega Krisztián

Teremlabdarúgás Karácsony Kupa, Táncsics Sportcsarnok, december 18., 12:30. Kokovecz András Emléktorna, Eötvös Sportcsarnok, december 19., 10:00. Óév Búcsúztató Kupa, Nagyszénás, tornacsarnok, december 27–28., 8:00. Karácsonyi Focigála, Táncsics Sportcsarnok, december 29–30., 8:00.

Tóth Kata asztaliteniszező – Nagyon elégedett vagyok az idei évvel. A 36. helyről a 13. helyre sikerült feljönnöm a felnőttranglistán. Ha bejutok az első 10-be, bekerülhetek a felnőttválogatottba. A szekszárdi országos versenyen 3. lettem, az Extra Ligában pedig a 6. helyen zártunk a csapattal. – Hogyan telnek az ünnepek? – Csak karácsony és szilveszter lesz pihenő. A két ünnep között is edzünk, hogy jól induljon 2011. – Mit vársz a jövő évtől? - Az Extra Ligában jó lenne megelőzni a Kecskemétet, és megszerezni ezzel az 5. helyet. Szeretnék még több jó meccset játszani a felnőttmezőnyben, és bekerülni a felnőttválogatottba.


2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Évet zárt az OMTK-ULE Pénteken a Gyopár Sportcentrumban tartotta évzáróját az utánpótlásegyesület. Az elnök szerint jó úton haladnak. Az évzáró programon Petneházi Györgyöt, az OMTK-ULE elnökét kértük arra, összegezze néhány mondatban 2010-es eredményeiket. – Közepes eredményekkel zárja az egyesület a 2010-es évet, de vannak kiemelkedő sikerek is. Az U19-es korosztály például ősszel végig az első helyen tanyázott, a legutolsó fordulóban veszítették el első helyüket, de tavasszal ez még visszahozható. Eredményes az U15 is, és sok óvodás korcsoport is jól szerepelt. Azt mondhatom, meglátszik az elmúlt 2-3 év munkája. Egyesületünkhöz 4 éves kortól jöhetnek a gyerekek focizni. 110 gyermekkel indultunk, most 207-

21. alkalommal rendezték meg december 12-én a Berta József Labdarúgó Emléktornát, mely méltó emléket állít a névadónak. Eredmények: Juniorok, 35-45 év közöttiek: 1. Orosháza, 2. Déva, 3. Orosházi Barátság OSC, 4. Szarvas. Legjobb kapus: Kunos Zoltán (Orosháza). Legjobb játékos: Popa Emil (Déva). Gólkirály: Pásztor László 5 góllal (Orosháza). Seniorok, 45 év felettiek: 1. Orosháza, 2. Battonya, 3. Arad, 4. Szarvas. Legjobb kapus: Körömi Norbert (Battonya). A torna legjobb játékosa: Kvasznovszky József (Orosháza). Gólkirály: Grad Marius 5 góllal (Arad). Legjobb hazai játékos: Pisont András. Különdíjak: Orosháza Labdarúgásáért díjat kapták: Gombkötő Lajos és Rozsnyai Sándor, Berta József Alapítvány Támogatásáért Szponzori díjat kapott: Busa Péter (Pet Bau). -szjFotó: Kecskeméti Krisztina

A Vörösmarty a kupagyőztes Emlékére minden évben megrendezik a tornát. Ebben az évben az őszi küzdelmek két legjobb csapata, az orosházi Vörösmarty Tagintézmény és a Pusztaföldvár csapata került a döntőbe. A mérkőzést a Vörösmarty nyerte 3-1 arányban. A torna gólkirálya Németh Gergő (Vörösmarty) lett. A vándorserleget Ádász István leánya, Baksáné Ádász Erzsébet adta át Márki Milánnak, a győztes Vörösmarty csapatkapitányának. bt

Sikeres övvizsga Pénteken több mint ötvenen próbálták megszerezni a magasabb övfokozatot a karatésoknál. Az Orosházi Kyokushin Karate Szabadidő Kör december 10-én rendezte meg idei utolsó övvizsgáját. Shihan Zsiga Zsolt elnök elmondta, hogy 10. kyutól 1. kyuig vizsgáztak a fiatalok, öszszesen 54-en. A technikai és erőnléti rész után jöttek a küzdelmek. Minden övfokozatra meghatározott számú küz-

OFKSE – Megvan az első győzelem

nél tartunk, tehát igen jó a létszámemelkedés. Kezdetben 8, ma már 11 edző dolgozik az egyesületnél. Lóczi István, prolicenses edző a trénereink koordinátora, ő segíti a munkát az óvodásoktól egészen a 19 évesekig. Véleményem szerint egyre sikeresebb az egyesület, az összes korosztály. Ez megmutatkozott például legutóbb Debrecenben, ahol egy focitornán vettünk részt, de az interligában és a NUSI programokban is jól szerepelnek a gyerekek. Az Eötvös iskolában hetente kétszer edzést tartunk a gyerekeknek, ott is sokan vannak. Úgy érzem, jól haladunk. Petneházi György kiemelte, köszönik a szülők segítségét is, akik nap mint nap elhozzák gyermekeiket az edzésekre. A debreceni focitorna orosházi ered-kávéményei: www.oroscafe.hu

Berta-torna

December 12-én rendezték meg az általános iskolák számára a 35. alkalommal kiírt Ádász István Labdarúgó Emléktornát. Szűcs Ferenc szervezőtől megtudtuk, hogy Ádász István az egykori NB II-es orosházi csapat balhátvédjeként keserítette a csatárok életét. Kemény, de sportszerű játékosnak mondták egykori játékostársai. Rendkívüli gyorsaságát és ruganyosságát kihasználva segítette a csapat támadójátékát. 1969-ben hunyt el.

15

KÖZÉLETI HETILAP

delmet kellett teljesíteni. Zsiga Zsolt úgy fogalmazott, 85-90 százalékos volt a teljesítmény a technikai és erőnléti rész során, a küzdelmeket pedig nagyon komolyan vették a sportolók. Az övvizsga végén kiderült, minden vizsgázó sikerrel zárt. Az egyesületnél most következik egy kis pihenő, január 3-án indul majd újra a felkészülés már az új edzőteremben. gvk

OFKSE – Dunaferr SE 26 – 24 (11-13) NB I-es férfi kézilabda-mérkőzés, Orosháza, 600 néző. Vezette: Horváth Péter, Marton Balázs. Orosháza: KNEZEVIC – AMBRUS 4, KOVÁCS 3, Horváth 1, LÓKODI 8, Balda, DUKIC 4. Cs.: SZIKORA – Raffai 1, Berta, Kardos, Gazsó, MAZIC 3, Pánczél 1, Kósa, Országh 1. Edző: Buday Ferenc Mindkét csapat számára nagyon fontos volt a meccs, ehhez képest idegesen is kezdett mindkét gárda. Az ötödik percben mindössze két gólt jegyzett az eredményjelző. Az első izgalom a vendégeknél múlt el hamarabb. A mindent középen erőltető hazai csapat rontott támadásait kihasználva több villámgyors lerohanást vezettek, melyek eredményeképp sikerült is ellépniük először két, majd négy-öt góllal is. A

félidő közepén Buday mester időt kért, és ez használt is. Kevesebb rontás, valamivel jobb védekezés és szívós zárkózás jellemezte az orosházi csapatot. Fel is zárkóztak a fiúk, 11 – 13-nál mehettek pihenőre a csapatok. Emberhátrányban kezdett támadni a Dunaferr a második félidőben, de még az első támadás során két fővel fogyatkozott meg az orosházi gárda. Semmilyen bírói ténykedés sem tudta azonban csökkenteni a hazai harci kedvet. Gólt lőttünk emberhátrányból, és kettős hátrányból is. Az ötödik percre már a félidei mínusz kettővel szemben egygólos hazai előnyt regisztrálhattunk. Tovább is sikerült vinni a jó játékot, dacára a szinte állandó emberhátránynak. A közönség már az első félidő közepétől teljes

szívvel, egy emberként segítette a fiúkat, akik azzal hálálták ezt meg, hogy tartották az előnyt. A Dunaferr próbálkozott, harcolt, fel is zárkózott, sőt az 56. percben még egyenlített is, de a mi fiaink keze most nem remegett meg. Mindig volt válasz. Az orosházi csapat 26-24 arányban megnyerte a mérkőzést. Az Eötvös-csarnok közönsége felállva ünnepelte kedvenceit, és a megszerzett első NB I-es győzelmet. Buday Ferenc: – Gratuláció illeti a csapatot, megmutatták, hogy van bennük győzni akarás és tartás. A télen majd jobban megismerek mindenkit és remélem, hogy tavasszal egy sokkal erősebb Orosháza játszik majd, sok örömet okozva ennek a kiváló közönségnek és a városnak. Csányi József Fotó: Kecskeméti Krisztina

3 verseny, sok-sok érem Karate Temesváron, Algyőn és Békéscsabán álltak rajtkőre az Orosháza Úszó Egyesület fiataljai. 6 arany-, 5 ezüst- és 2 bronzéremmel tértek haza Temesvárról az orosházi lányok. 10 egyesület 200 versenyzője

Komjáti Nelli, Ökrös Noémi, Fetser Anna Mária, Kiss Katalin, Samu Rebeka Napsugár, Fetser Rebeka Ida, Bartos Dorina. A békéscsabai Árpád fürdő versenyuszodájában 8 megyei egyesület közel

vett részt a nemzetközi úszóversenyen, ahol a 3 szerb és 6 hazai csapat mellé az Orosháza Úszó Egyesület is meghívást kapott. A verseny végén korosztályonként a legjobbakat jutalmazták, így Kiss Annamária (2001) az összesítésben első, Drahota Adrienn (2002) második és Benkő Zsófi (2000) második helyezésükért tárgyjutalmakat kaptak. Rajtkőre állt még Benkő Aliz és Karkus Linda is. A Borbála Mikulás elnevezésű, családias hangulatú, algyői megmérettetésre 4 egyesület 60 versenyzője kapott meghívást, köztük az orosháziak is. 3 arany-, 5 ezüst- és 4 bronzéremmel tértek haza Selmeczi Edit tanítványai. Érmet szerzett: Csizmadia Ádám, Németh Bence, Bartos Lilla,

230 versenyzője állt rajtkőre. Az Orosháza Úszó Egyesület 24 fiatalja a szaloncukrok és csokimikulások mellé 2 arany-, (Muntyán Luca, Kiss Katalin) 2 ezüst-, (Komjáti Nelli, Muntyán Luca) és 1 bronzérmet (Szabó Ivett) kapott a Mikulástól. A 4. helyezésért oklevelet vehetett át: Samu Rebeka Napsugár, Szabó Ivett, Muntyán Luca. 5. helyezésért oklevelet kapott: Drahota Róbert, Komjáti Nelli, Muntyán Luca. 6. helyezésükért oklevelet vehettek át a 4×50 m leány gyorsváltó tagjai: Komjáti Nelli, Ökrös Noémi, Sin Dorina, Szabó Ivett. A gyerekeket felkészítette: Selmeczi Edit és Schmidt Jenő. -takaAz orosházi fiatalok részletes eredménylistája: www.oroscafe.hu

Salgótarjánban rendezte meg az IKO Kyokushinkai Szervezet a hagyományos Mikulás-kupát. Mintegy 200 versenyző mérte össze edzettségét, az Orosházi Küzdősport Centrum Kyokushin Szakosztálya 9 sportolóval vett részt a megmérettetésen. A felnőtt női open kategóriában Arany Gabriella belgrádi formáját mutatva fölényesen nyert, az ifjúsági, serdülő és gyermek kategóriákban pedig 5 bronzérmet szerzett az orosházi klub. Érmes helyen zárt: Koltai Noémi, Tóth Nikolett, Garami Erik, Zsurka Martin, Molnár-Farkas Noel. A versenyzőket felkészítette Koltai Gábor. Az edzőtől megtudtuk, december 26-tól 30-ig téli edzőtáborban vesz részt a klub Kőbányán. -kávé-

Orosházi siker úszásban. Az orosházi Kiss Milán (2003) – aki tótkomlósi színekben úszik – az országos úszóranglistán 4. helyen zárt 50 méter mellúszásban. Milán jó tanulmányi eredményei mellett kiválóan teljesített 2010-ben. Heti 5 edzéssel készült a megmérettetésekre, edzője Juhász Tamás. Legutóbb december 9én, területi diákolimpián vett részt Hódmezővásárhelyen, ahol a 2002-es mezőnyben bizonyított. 50 méter mellen 4. helyet szerzett, míg 50 méter gyorson a 8. helyen zárt.

Kiss Gergely birkózó

Böczögő Dorina tornász

– Ha jól tudom, komoly munkával zárul 2010. – Igen, jelenleg is edzőtáborban vagyok Tatán, és a két ünnep között is folytatódik a felkészülés. Csak az ünnepnapokat kaptuk meg pihenőre. A karácsonyt otthon töltöm, utána készülünk tovább. – Mi lesz a legfontosabb megmérettetés jövőre? – 2011-ben Törökországban rendezik meg a kvalifikációs világbajnokságot az olimpiára, ez lesz a legfontosabb megmérettetés. Itt szeretnék jó eredményt elérni.

– Hogyan sikerült a 2010-es év? – Tavasszal sajnos megsérültem, a térdemmel volt probléma. Ősszel, a világbajnokság előtt újabb sérülés történt, műtétre is sor került, így nem tudtam elindulni. Előtte viszont nagyon jó formában voltam. Az országos bajnokságon mindent megnyertem, és a szombathelyi Grand Prix-n is kiváló eredmények születtek. – 2011-es tervek, célok? – Európa-bajnokság és világbajnokság lesz, az utóbbi az olimpiai kvalifikáció miatt kiemelkedő jelentőségű. Szeretnék mindkét versenyen jó eredményeket elérni.


16

KÖZÉLETI HETILAP

HÍREK Közlemény. A 2010. december 28-án esedékes jegyzői fogadónap a ünnepek miatt elmarad, helyette 2011. január 5-én (szerdán) kerül megtartásra. Ételosztás őszinte szívvel. December 18-án, szombaton 13 órától ruhaosztással egybekötött ételosztást tartanak a Szula vendéglátóegységnél. December 19-én, vasárnap a Református Gyülekezeti Háznál várják meleg étellel az orosháziakat. Az ételt Kovács Árpád református lelkész áldja meg. Az orosházi főzőcsapat december 22–23án ismét Devecserbe utazik, hogy ételt főzzenek az ott élőknek és a kárelhárításban résztvevőknek. December 27-én, hétfőn 13 órától a piactéren tartják a hagyományos „Mindenki karácsonya” elnevezésű ételosztást. A szervező Illyés Gábor és csapata. A Magyar Kommunista Munkáspárt december 11-én tartotta 23. kongresszusát, ahol a küldöttek 99,8%-ban újraválasztották dr. Thürmer Gyulát elnöknek. Az elnöki beszámoló és összefoglaló lényege volt a radikális kapitalizmus ellenesség, hangsúlyozva, hogy a mindenkori hatalmon lévő kormányok intézkedésének bírálata mellett a kisemberek védelmében valódi baloldali pártként politizál. Megválasztották a 25 tagú központi bizottságot, amely a két kongresszus között dönt a párt ügyeiről. Az Orosházi Terület Központi Bizottságának tagjaként Németh József kapott bizalmat.

ANYAKÖNYV Megérkeztek Balogh János és Milecz Katalin Mónika leánya: Réka Csengele; Kovács Zoltán és Székács Edina Tünde leánya: Laura Anita

KUTYASZORÍTÓ Gazdára vár Patrik, az egyéves labrador, ivartalanított kan kutya. A fajtájára jellemzően nagyon barátságos, szelíd és játékos, gyermekek mellé ideális társ. www.oroshaziallatvedok.hu

2010. DECEMBER 17., PÉNTEK

Lobi, Foltos és Szende Három megható történet arról, hogy a kutyák sem vágynak másra, csak egy kis szeretetre, gondoskodásra. És ha ezt megkapják, nagyon hálásak érte. Lobit nagyon sokan ismerik Orosházán. Májusban hetekig járta a várost, a Czina iskolától a Nyárfa utcáig több helyen felbukkant. Sok állatbarát segített neki, etették, simogatták, és aggódtak miatta. Lobi fajtatiszta labrador szuka, fülében elmosódva még a tetoválási szám is látható. Öt hónapig élt a menhelyen, békében valamennyi társával. Öreg kutyus, szinte teljesen vak, de nagyon kedves, mindenkit szeret. Egy kedves család meglátta a Dózsa György út végén található menhelyen, és elhatározta, megszépíti az idős Lobi utolsó éveit. A kutya ma már így családban él, biztonságban. Szobában alszik, és mindennap sok simogatást, szeretetet kap! Boldog kutyus lett. Foltost október elején hozták el gazdájától az orosházi állatvédők. Láncra kötve, éhezve élte napjait, durva körülmények között. Olyan sovány volt, hogy a bordáit meg lehetett számlálni. Hatalmas termete kedves, barátságos, bohém, de nagyon szófogadó kutyust takar. A menhelyen

töltött idő alatt mindenki kedvencévé vált. Jó étvágyának köszönhetően hamar felszedett pár kilót, mára gyönyörű, magabiztos, boldog kutya lett belőle. Új otthonra is lelt, remek gazdára talált. Jelenleg szabadon él, és már csak a képek őrzik nyomorúságos, silány múltját! Szendére csak rá kell nézni, és minden állatbarátnak meglágyul a szíve. Munkatársunknál, Szőke Anettnél és párjánál élvezi ma már az életet, gazdija mesélt róla:

Készülődés. Karácsonyi diómécses és fenyőfás szalvétagyűrű – a város több általános iskolás osztálya és óvodás csoportja ezeket az ünnepi kellékeket készíthette el Ferencsik Dóra segítségével a művelődési házban szervezett karácsonyi játszóházban. Két időpontban, december 6-án és 14-én várta a gyerkőcöket a néprajzos és népi játszóházvezető végzettségű hölgy, aki a nagy munka előtt egy kis elméleti alapozással indította a foglalkozást. A gyerekek hallva adventről, a gyertyák történetéről máris nagy örömmel fogtak bele a nagy munkába.

MEGKÉRDEZTÜK – Szende két hónapja része és értelme az életünknek. A visszahúzódó, bátortalan kis ebet a menhelyről hoztuk el, és néhány hét alatt igazi bajkeverő rosszcsont lett, aki mindent szétszedett és összeugrált maga körül, amit csak a mancsai elértek. Jó étvágyának köszönhetően meg is erősödött. Nap mint nap olyan szeretettel vár haza Az orosházi állatvédő egyesület aranyvasárnap délelőtt tápgyűjtő akciót tart a Könd utcai ABC előtt a Szikhát Kutyamenhely lakóinak. Minden állatbarátot várnak, aki támogatni szeretné a gazdátlan kutyákat. Adományaikat az orosházi tápboltokban is leadhatják. minket, mit korábban nem is reméltünk. Folyton megnevettet, hiszen imád bakkecskeként szökdelni, versenyt futni, és „kisbabaként” a karunkban pihenni. Bár – mondhatni – 7 hónapra született baba ő nálunk, hiszen kicsit hamarabb lettünk a gazdái, mint terveztük, de elmondhatjuk, hogy Szendéből igazi családtag lett. VK

VILLOGÓ Korlátnak ütközött. Szeged felől tartott Békéscsaba felé egy személyautó december 12-én vasárnap késő délután, amikor a 47-es út elkerülő szakaszán, a Szentesi úti felüljárón megcsúszott és a szalagkorlátnak ütközött. Csak a gépkocsivezető ült az autóban, aki 8 napon belül gyógyuló könnyű sérülést szenvedett. Parázs okozott tüzet. Szerdán reggel a Táncsics utcán egy családi házban élő idős hölgy a kazánból kiszedte a hamut egy műanyag vödörbe. Azonban a hamuban még volt izzó parázs, mely lángra lobbantotta a vödröt és a kazán közelében lévő faanyagot. A tűzoltók gyors beavatkozásának köszönhetően kisebb anyagi kár keletkezett, személyi sérülés nem történt.

Ön kikkel tölti a karácsonyt? Ferencsik Dóra Szenteste napján nálunk lesz az ebéd, oda jönnek a szüleim, anyósomék és a nagyszülők is, így elég sokan leszünk. Tradicionális ételt, rántott halat fogok készíteni. Este nagymamáméknál folytatódik a mulatság, ott együtt vacsorázunk. Másnap találkozunk az unokatesókkal is, velük azonban már nem ajándékozzuk meg egymást. A fát én fogom feldíszíteni, főként dióval, narancs- és citromkarikákkal. Ezeket én készítem. Balázs Boglárka Szenteste anyukám szüleinél ünneplünk a nagybátyámékkal. Idén már más lesz a karácsony, mert apukám felől elveszítettük a nagyszülőket. Így 25-én és 26-án otthon leszünk szűk családi körben. Sajnos, mivel vizsgaidőszak van, így nekem tanulnom is kell majd ebben az időszakban. Mi nem a hagyományos ételeket szoktuk karácsonykor elkészíteni, hanem mindig valami újat találunk ki. Idén lesz narancsos sertéskaraj hercegnőburgonyával. A fa feldíszítése mindig az én feladatom. Bohrát Viktória Anyukám töltött káposztát, zserbót és Lajcsi-szeletet készít szenteste. Szoktam neki segíteni, gyúrom a tésztát, meg ilyesmi. A fát közösen díszítjük apával és anyával, meg a húgommal, aki még csak egyéves. Szenteste unokatesómék eljönnek hozzánk, aztán 25-én is ott vannak egész nap nálunk. Ilyenkor mi játszunk, az anyukák meg az apukák beszélgetnek. Papp Lukács Nálunk én, a bátyám, apa és anya van együtt szenteste. A család többi tagjával sajnos nem igazán találkozunk karácsonykor, mert ők meszsze laknak. Van, akik Kecskeméten, van, aki meg Erdélyben. Anya ilyenkor sok mindent készít, de általában minden évben ugyanazt. Vele közösen díszítjük a fát, rakunk rá angyalka meg házikó formájú díszeket is. Idén azokat a díszeket, amiket a karácsonyi játszóházban készítettem, biztos kirakjuk majd otthon.

Traffipax: December 19-étől 22-éig, 24-étől 27-éig, valamint 29-én és 31-én mérnek Orosházán.

Ingyenes hetilap. Lapalapító: Orosháza Város Önkormányzata. Megjelenik: Orosházán és környékén 15.000 példányban. Felelõs kiadó és fõszerkesztõ: Poór Csaba. Felelõs szerkesztõ: Gubucz Katalin. Tördelõszerkesztõ: Irimiás László. Szerkesztõség: 5900 Orosháza, Szabadság tér 4–6., tel.: (68) 413-022/190-es mellék, fax: (68) 411-545, e-mail: titkarsag@oroshazimedia.hu. Lapzárta: szerda 12 óra. Kiadja az Orosházi Média Kft. Terjesztés: Bacsúr Imréné (20) 217-2339. Nyomda: BENTOS-PRINT Kft. 5600 Békéscsaba, Kétegyházi út 18. ISSN 1416-4841


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.