INHALT CONTENU
KNOW HOW SAVOIR-FAIRE
P. 002 - 009 EINFACH, INTELLIGENT & SICHER SIMPLE, INTELLIGENT ET SÛR
P. 002 - 003
WÄCHST & LERNT APPRENDRE ET ÉVOLUER
P. 004 - 005
INNEN & AUSSEN INTÉRIER ET EXTÉRIEUR
P. 006 - 007
FUNKTIONEN & BEDIENUNGEN INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR
P. 008 - 009
PRODUKTSORTIMENT
LUMINAIRES INTERIORS
1
P. 010 - 024 INNENLEUCHTEN ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
P. 010 - 019
LED STRIPS LED STRIPS
P. 019
AUSSENLEUCHTEN ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR
P. 019 - 021
LEUCHTMITTEL AMPOULE
P. 021 - 022
STECKER BOUCHON
P. 023
ERKLÄRUNG
LÉGENDE & REGISTRE
P. 024
EGLO connect / Contents
1
Leuchte / Leuchtmittel Luminaire / Ampoules
2
Indoor bulb / illuminant Innenleuchte/Leuchtmittel Luminaire interior / ampoules
3
'S
LET
!
! GO!
EGLO connect / Intro
2
Fernbedienung / App Télécommande / App
EINFACH, INTELLIGENT & SICHER SIMPLE, INTELLIGENT ET SÛR
Leichte Installationen und unkomplizierte Geräte dann bist du bei EGLO connect genau richtig.
Des installations aisées et des appareils simples - là tu es chez EGLO exactement à la bonne adresse.
Der Einstieg ist schnell und einfach, du benötigst nur 2 Komponenten:
Les premiers pas sont simples et rapides, tu ne nécessites que de deux objets : › Une lampe/ampoule EGLO connect
› Eine EGLO connect Leuchte / Leuchtmittel
Schon kann’s losgehen!
Et tu peux déjà te lancer!
Die grundlegenden Vorteile des Systems sind:
Les avantages primordiaux du système sont:
Einfache Installation EGLO connect Produkte verwenden Bluetooth Technologie und benötigen keine aufwändigen Installationen.
Une installation simple Les produits EGLO connect emploient la technologie Bluetooth et ne nécessitent pas d’installations complexes.
Smarte Technologie Die EGLO connect Artikel kommunizieren miteinander und bilden ein intelligentes, erweiterbares Netzwerk (MESH-Technology).
Une technologie intelligente Les articles EGLO connect communiquent les uns avec les autres et forment un réseau intelligent et extensible (technologie MESH).
Geschütztes Netzwerk Alle connect Produkte in deinem Zuhause bilden ein geschlossenes Netzwerk und sind vor fremdem Zugriff gesichert.
Un réseau protégé Tous les produits connect dans ton foyer forment un réseau fermé et sont ainsi protégés des accès étrangers.
EGLO connect / Intro
3
› Une télécommande EGLO connect ou l'application gratuite Awox Smart control
› Eine EGLO connect Fernbedienung oder die kostenlose Awox Smart control App
Away-from home control
POWER USER
incl. Wifi-Bridge
4
*
ADVANCED USER
BASIC USER
*PLUG PLUS can be used with Amazon Echo an Google Home / PLUG PLUS kann mit Amazon Echo und Google Home betrieben werden / PLUG PLUS peut être utilisé avec Amazon Echo et Google Home
EGLO connect / Intro
WÄCHST & LERNT
EGLO connect wächst mit deinen Bedürfnissen:
EGLO connect évolue avec tes besoins:
BASIC USER: Du nutzt die EGLO connect Fernbedienung zusammen mit den EGLO connect Leuchtmitteln / Leuchten. Damit stellst du Helligkeit, Farbe und Stimmung ein. Diese Funktionen sind praktisch, einfach zu Handhaben und genügen deinen täglichen Bedürfnissen.
UTILISATEUR DE BASE: Tu utilises la télécommande EGLO connect conjointement avec les ampoules/lampes EGLO connect. Tu régles ainsi la luminosité, la couleur et l'ambiance. Ces fonctions sont pratiques, faciles à manier et suffisent à tes besoins au quotidien.
ADVANCED USER: Du nutzt die App und erweiterst deinen Spielraum: Fasse Wohnbereiche zu Gruppen zusammen, um Licht und andere Geräte praktisch und schnell ansteuern zu können. Verstärke das Erlebnis eines Filmabends mit dem passenden Lichtszenario.
UTILISATEUR AVANCÉ: Tu utilises l'application et accrois ta marge de manoeuvre : tu rassembles des zones d'habitat en des groupes afin de pouvoir commander la lumière et les autres appareils de manière rapide et pratique. Renforces l'ambiance d'une soirée film par la scénerie lumineuse correspondante.
POWER USER: Du nutzt das volle Potential von EGLO connect. Away from-Home control durch Intergration in dein W-Lan, Steuerung per Sprachbefehl mit Hilfe von Amazon Echo und Google Home, Day & Night Funktion inklusive Bewegungserkennung und vieles mehr – Lichtzukunft in deinem Heim.
UTILISATEUR PUISSANT: Tu utilises l‘ensemble du potentiel d‘EGLO connect. Un contrôle hors de chez toi par l‘intégration dans ton Wi-Fi, un pilotage par commande vocale avec Amazon Echo et Google Home, une fonction jour & nuit avec détection de mouvements et bien d’autres choses - l‘avenir de l‘éclairage dans ta maison.
EGLO connect / Intro
5
APPRENDRE ET ÉVOLUER
EGLO connect / Intro
INNEN & AUSSEN
EGLO connect ist für den Innen- und Außenbereich geeignet.
EGLO connect convient pour une utilisation à l‘intérieur et à l‘extérieur.
Steuere dein Licht jederzeit und überall und genieße die Vorteile smarter Beleuchtung. Mit dem EGLO connect Sensor erhöhst du die Sicherheit rund um dein Zuhause. Sowohl Helligkeit als auch Bewegung aktivieren das Licht und schrecken ungebetene Gäste ab. Du musst nie wieder nach einem Lichtschalter tasten und hast die Hände frei um Einkäufe nach Hause zu bringen.
Commandes ta lumière à tout moment et de partout et prends plaisir aux avantages d'un éclairage intelligent. Avec le capteur l'EGLO connect, tu accrois la sécurité autour de ta maison. Aussi bien la luminosité que des mouvements actionnent la lumière et découragent les visiteurs non souhaités. Tu n'as plus jamais à rechercher un interrupteur et tu as les mains libres pour rentrer les courses chez toi.
Unsere EGLO Connect Außenleuchten halten jeder Witterung stand und bilden zusammen mit unseren Innenleuchten ein attraktives Gesamtpaket.
Nos luminaires extérieurs EGLO connect résistent à toute intempérie et forment communément avec tes luminaires intérieurs un attrayant paquet global.
EGLO connect / Intro
7
INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR
8
EGLO connect / Intro
FUNKTIONEN & BEDIENUNG FONCTION ET COMMANDE
Funktionen Fonctions
Connect Sensor Connect Capteur
Fernbedienung Télécommande
App App
PLUG
PLUG PLUS**
•
•
•
•
16,7 Mio.
16,7 Mio.
16,7 Mio.
•
•
•
Grundfunktionen / Fonctions de base Ein- / Ausschalten Allumer / éteindre Bewegungssensor Capteur de mouvements
•
Lichtfarben regulieren Réguler les teintes lumineuses Stufenloses Dimmen* Graduation continue* Sprachsteuerung Commande par la voix
9
•
Komfortfunktionen / Fonctions confort Voreingestellte Szenarien Scéneries prédéfinies
•
Favoriten speichern Sauvegarder les favoris
2
4
Leuchten gruppieren Regroupement des luminaires
•
Programmierfunktion (Ein / Aus) Fonction de programmation (marche / arrêt)
•
Dämmerungssimulation Simulation de crépuscule
•
Timer-Funktion Fonction de minuterie
•
Tag & Nacht Funktion Fonction jour & nuit
•
•
•
•
•
•
•
Nachtlicht Veilleuse de nuit
•
Namen & Bilder für Leuchten Noms et photos pour les luminaires
•
Diskofunktion Fonction disco
•
BLE Smart Meter Funktion BLE Fonction smart meter
*for EGLO connect luminaires / bulbs only - nur für EGLO connect Leuchten / Leuchtmittel - seulement pour EGLO connect luminaires / ampoules **PLUG PLUS can be used with Amazon Echo an Google Home / PLUG PLUS kann mit Amazon Echo und Google Home betrieben werden / PLUG PLUS peut être utilisé avec Amazon Echo et Google Home
EGLO connect / Intro
D LE
091101665 FRAIOLI-C L 1055, B 120, H 65
E
199.00
H 65
Deckenleuchte; Alu, nickel-matt / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
2x 17 W
4600 lm
,!0AC7F9-jhjagf!
L 1055
D LE
091101806 FRAIOLI-C H 1755, Base: B 280, T 280
E
299.00
Stehleuchte; Alu, nickel-matt / Kunststoff, weiss
H 1755
lampadaire; aluminium, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
2x 17 W
4600 lm
10
,!0AC7F9-jhjaij! D
LE
091101666 FRAIOLI-C L 1050, B 120, H 125
E
229.00
H 125
Deckenleuchte; Alu, nickel-matt / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
2x 17 W
4600 lm
,!0AC7F9-jhjajg!
L 1050
D LE
091101664 FRAIOLI-C L 1050, B 100, H 1200
Hängeleuchte; Alu, nickel-matt / Kunststoff, weiss
H 1200
luminaire suspension; aluminium, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
2x 17 W
L 1050
4600 lm
,!0AC7F9-jhjbbj!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
E
249.00
D LE
091101663 FRAIOLI-C L 1055, B 100, H 1200
R
199.00
Hängeleuchte; Alu, nickel-matt / Kunststoff, weiss H 1200
luminaire suspension; aluminium, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
2x 17 W
L 1055
4600 lm
,!0AC7F9-jhjahc! D LE
091101807 RIODEVA-C H 105, Ø 445
E
199.00
Deckenleuchte; Stahl, schwarz / Kunststoff, weiss
H 105
plafonnier; acier, noir / plastique, blanc
RGB+TW
27 W
3400 lm
Ø 445
11
,!0AC7F9-jgjjgh! D
LE
091101620 RIODEVA-C H 1500, Ø 445
E
189.00
Hängeleuchte; Stahl, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire suspension; acier, noir / plastique, blanc
RGB+TW
27 W
3400 lm
,!0AC7F9-jgjjhe!
Ø 445
D LE
091101621 COMBA-C H 1500, Ø 290
Hängeleuchte; Stahl, weiss, kupfer / Kunststoff, weiss luminaire suspension; acier, blanc, cuivre / plastique, blanc
RGB+TW
18 W
Ø 290
2300 lm
,!0AC7F9-jhaihb!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
E
149.00
D LE
091101618 MONEVA-C H 1500, Ø 405
R
149.00
Hängeleuchte; Stahl, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire suspension; acier, noir / plastique, blanc
RGB+TW
18 W
2300 lm
,!0AC7F9-jgjhid!
Ø 405
D LE
091101619 MONEVA-C H 1500, Ø 485
E
229.00
Hängeleuchte; Stahl, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire suspension; acier, noir / plastique, blanc
RGB+TW
27 W
3400 lm
,!0AC7F9-jgjhja!
12
Ø 485
D
LE
091101507 BERAMO-C H 70, Ø 290
E
69.00
Wand- / Deckenleuchte; Stahl, weiss / Kunststoff, weiss
H 70
applique / plafonnier; acier, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
17 W
2100 lm
,!0AC7F9-jgibjj!
Ø 290
D LE
091101505 CAPASSO-C
H 85
H 85, Ø 340
E
89.00
Wand- / Deckenleuchte; Stahl, weiss / Kunststoff, weiss, chrom applique / plafonnier; acier, blanc / plastique, blanc, chrome
RGB+TW
17 W
Ø 340
2100 lm
,!0AC7F9-jggigh!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
RGB+TW
D LE
091101508 CAPASSO-C
89.00
H 70, Ø 340
H 70
E
Wand- / Deckenleuchte; Stahl, weiss / Kunststoff, weiss, chrom applique / plafonnier; acier, blanc / plastique, blanc, chrome
RGB+TW
17 W
2100 lm
,!0AC7F9-jgicbc!
Ø 340
D LE
091101477 VOLTAGO-C
H 95
H 95, Ø 380
R
99.00
Wand- / Deckenleuchte; Stahl, weiss / Kunststoff m.Kristalleffekt, weiss applique / plafonnier; acier, blanc / effet cristal en plastique, blanc
RGB+TW
17 W
Ø 380
2100 lm
13
,!0AC7F9-jggied! D
LE
091101506 COMPETA-C H 90, Ø 430
E
119.00
Wand- / Deckenleuchte; Stahl, weiss / Kunststoff, weiss, silber, klar H 90
applique / plafonnier; acier, blanc / plastique, white, silver, clear
RGB+TW
17 W
2100 lm
,!0AC7F9-jgibic!
Ø 430
D LE
091101478 GIRON-C
H 90
H 90, Ø 300
79.00
Wand- / Deckenleuchte; Stahl, weiss / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
17 W
Ø 300
R
2100 lm
,!0AC7F9-dcfijd!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
D LE
091101801 CORROPOLI-C
E
69.00
L 80, H 150
Spot; Kunststoff, Stahl, nickel-matt / Kunststoff, weiss
H 150
spot; plastique, acier, nickel mat / plastique, blanc
L 80
RGB+TW
1x 5 W
1x 600 lm
,!0AC7F9-jhhbeg! D LE
091101802 CORROPOLI-C L 365, B 80
E
129.00
B 80
Spot; Kunststoff, Stahl, nickel-matt / Kunststoff, weiss spot; plastique, acier, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
2x 5 W
L 365
2x 600 lm
14
,!0AC7F9-jhhbfd! D
LE
091101803 CORROPOLI-C L 590, B 80
E
169.00
Spot; Kunststoff, Stahl, nickel-matt / Kunststoff, weiss
B 80
spot; plastique, acier, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
3x 5 W
3x 600 lm
,!0AC7F9-jhhbga!
L 590
D LE
091101808 CORROPOLI-C L 770, B 80
199.00
Spot; Kunststoff, Stahl, nickel-matt / Kunststoff, weiss
B 80
spot; plastique, acier, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
4x 5 W
L 770
E
4x 600 lm
,!0AC7F9-jhhbhh!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
D LE
091101497 FUEVA-C
E
49.00
Ø 120, ET 30
Einbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss luminaire encastrable; métal moulé, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
5,4 W
700 lm
Ø 108
,!0AC7F9-dchdhi!
Ø 120
D LE
091101498 FUEVA-C
E
Ø 170, ET 30
59.00
Einbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss luminaire encastrable; métal moulé, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
10,5 W
1200 lm
Ø 155
,!0AC7F9-dchdif! 15
Ø 170
D
LE
091101503 FUEVA-C
E
Ø 225, ET 30
69.00
Einbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss luminaire encastrable; métal moulé, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
15,6 W
2000 lm
Ø 207
,!0AC7F9-jgggid!
Ø 225
D LE
091101499 FUEVA-C
E
Ø 120, ET 30
49.00
Einbauleuchte; Metallguss, nickel-matt / Kunststoff, weiss luminaire encastrable; métal moulé, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
5,4 W
Ø 120
700 lm
,!0AC7F9-dchfdi!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
Ø 108
D LE
091101500 FUEVA-C
E
59.00
Ø 170, ET 30
Einbauleuchte; Metallguss, nickel-matt / Kunststoff, weiss luminaire encastrable; métal moulé, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
10,5 W
1200 lm
Ø 155
,!0AC7F9-dchfef!
Ø 170
D LE
091101504 FUEVA-C
E
Ø 225, ET 30
69.00
Einbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss luminaire encastrable; métal moulé, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
15,6 W
2000 lm
Ø 207
,!0AC7F9-jgghgi!
16
Ø 225
D
LE
091101509 FUEVA-C H 40, Ø 225
E
89.00
Aufbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss
H 40
luminaire en saillie; métal moulé, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
15,6 W
2000 lm
,!0AC7F9-jgggja!
Ø 225
D LE
091101510 FUEVA-C H 40, Ø 300
99.00
Aufbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss H 40
luminaire en saillie; métal moulé, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
21 W
Ø 300
E
2700 lm
,!0AC7F9-jgghbd!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
D LE
091101480 FUEVA-C
R
99.00
H 40, Ø 225
Aufbauleuchte; Metallguss, nickel-matt / Kunststoff, weiss
H 40
luminaire en saillie; métal moulé, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
15,6 W
2000 lm
,!0AC7F9-jgghhf!
Ø 225
D LE
091101513 FUEVA-C
E
99.00
H 40, Ø 300
Aufbauleuchte; Metallguss, nickel-matt / Kunststoff, weiss H 40
luminaire en saillie; métal moulé, nickel mat / plastique, blanc
RGB+TW
21 W
2700 lm
,!0AC7F9-jgghic! 17
Ø 300
D
LE
091101481 FUEVA-C L 225, B 225, H 40
R
99.00
Aufbauleuchte; Metallguss, nickel-matt / Kunststoff, weiss
H 40
luminaire en saillie; métal moulé, nickel mat / plastique, blanc
L 225
RGB+TW
15,6 W
2000 lm
,!0AC7F9-jgghjj! D
LE
091101514 FUEVA-C L 300, B 300, H 40
Aufbauleuchte; Metallguss, nickel-matt / Kunststoff, weiss
H 40
luminaire en saillie; métal moulé, nickel mat / plastique, blanc
L 300
RGB+TW
21 W
2700 lm
,!0AC7F9-jggibc!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
E
99.00
D LE
091101511 FUEVA-C L 225, B 225, H 40
E
89.00
Aufbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss
H 40
luminaire en saillie; métal moulé, blanc / plastique, blanc
L 225
RGB+TW
15,6 W
2000 lm
,!0AC7F9-jgghca! D LE
091101512 FUEVA-C L 300, B 300, H 40
E
99.00
Aufbauleuchte; Metallguss, weiss / Kunststoff, weiss luminaire en saillie; métal moulé, blanc / plastique, blanc
H 40
RGB+TW
21 W
2700 lm
,!0AC7F9-jgghdh!
18
L 300
D
LE
091101479 SALOBRENA-C
H 50
L 300, B 300, H 50
R
129.00
Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
16 W
incl.
2000 lm
,!0AC7F9-jgggcb!
L 300
D
LE
091101501 SALOBRENA-C
H 50
L 595, B 595, H 50
Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
34 W
L 595 incl.
4300 lm
,!0AC7F9-jgggdi!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
E
169.00
D LE
091101502 SALOBRENA-C
E
189.00
L 1200, B 300, H 50
B 300
Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
34 W
4300 lm
L 1200
,!0AC7F9-jgggef!
incl.
D LE
091101616 STRIPS-C
R
L 5000, B 12, H 3
89.00
Leuchtband/-stab; Kunststoff, weiss
L 5000
luminaire bande / strip; plastique, blanc
RGB+TW
19 W
2000 lm
12,5cm
1,5cm
19
,!0AC7F9-dchdda! D
LE
091101617 STRIPS-C
R
L 3000, B 12, H 3
L 3000
69.00
Leuchtband/-stab; Kunststoff, weiss luminaire bande / strip; plastique, blanc
RGB+TW
11,4 W
1200 lm
12,5cm
1,5cm
,!0AC7F9-dchebf! 091101809 CONNECT SENSOR L 60, H 60, A 40
49.00
Zubehör; Kunststoff, weiss
H 60
accessoire; plastique, blanc
3x AA
IP44
A 40 120 °, 12 m 20 sec. - 10 min.
,!0AC7F9-jhehfg!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
E
D LE
L 140
091101810 CALDIERO-C
E
69.00
L 140, H 240, A 190
Wandleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss
H 240
applique; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc
E27
1x 9 W
1x 806 lm
IP44
,!0AC7F9-jheice!
A 190
D LE
091101811 CALDIERO-C L 240, B 140, H 965, Base: Ø 140
E
99.00
Stehleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss H 965
lampadaire; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc
E27
1x 9 W
1x 806 lm
IP44
,!0AC7F9-jheidb!
20
Ø 140
D
LE
091101812 LOCANA-C H 95, Ø 260
E
99.00
Wand- / Deckenleuchte; Stahl verzinkt, silber / Kunststoff, weiss
H 95
applique / plafonnier; acier galvanisé, argent / plastique, blanc
14 W
1400 lm
IP44
,!0AC7F9-jhcjji!
Ø 260
D LE
091101813 PIOVE-C
E
L 250, H 250, A 80
99.00
Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; aluminium moulé, noir / plastique, blanc A 80 14 W
H 250
1400 lm
,!0AC7F9-jhcjfa!
*stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
IP44
D LE
Ø 390
091101814 MONTEROLO-C
E
119.00
H 390, Ø 390, Base: Ø 195
Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
E27
1x 9 W
1x 806 lm
2m
IP65
,!0AC7F9-jibagi!
Ø 195
D LE
091101815 MONTEROLO-C
E
Ø 500
149.00
H 500, Ø 500, Base: Ø 195
Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc
RGB+TW
E27
1x 9 W
1x 806 lm
2m
IP65
,!0AC7F9-jibahf! 21
Ø 195
LE D
Ø 95
091101496 EGLO CONNECT
E
L 136, Ø 95
39.95
Leuchtmittel
1300 lm
ampoule L 136
LUMEN
RGB+TW
E27
1x 13 W
2700 - 6500 K
25000h
220-240V, 15000x 50/60Hz
>80
,!0AC7F9-bbgfja! D LE
Ø 60
091101816 LM_LED_E27
E
L 118, Ø 60
19.95
Leuchtmittel
806 lm
ampoule L 118
LUMEN
E27
1x 9 W
3000K
,!0AC7F9-bbgiec! *stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
25000h
220-240V, 15000x 50/60Hz
>80
D LE
091101614 LM_LED_GU10
R
26.95
L 68, Ø 50
Ø 50
Leuchtmittel ampoule
400 lm L 68
LUMEN
RGB+TW
GU10
1x 5 W
2700 - 6500 K
25000h
220-240V, 15000x 50/60Hz
70°
>80
,!0AC7F9-bbghbc! D LE
Ø 50
091101615 LM_LED_E14
R
L 90, Ø 50
26.95
Leuchtmittel
400 lm
ampoule
L 90
LUMEN
RGB+TW
E14
1x 5 W
2700 - 6500 K
25000h
220-240V, 15000x 50/60Hz
>80
22
,!0AC7F9-bbghcj! D
LE
v
091101475 EGLO CONNECT
R
Ø 60 L 116, Ø 60
806 lm
28.95
Leuchtmittel ampoule L 116
LUMEN
RGB+TW
E27
28.95
1x 9 W
2700 - 6500 K
25000h
220-240V, 15000x 50/60Hz
>80
,!0AC7F9-bbfigj! 091101476 EGLO CONNECT
R
17.95 Fernbedienung télécommand
BATTERY
3xAA
3 Volt
,!0AC7F9-dchdcd! *stufenlos dimmbar über Fernbedienung oder App / Graduation continue par télécommande ou l‘application
EGLO connect / Technik
D LE
v
091101804 PLUG L 62, H 110, A 35
E
49.90
Stecker; Kunststoff, weiss prise; plastique, blanc
WATT
10A
D LE
v
incl. Wifi-Bridge
2300W
091101805 PLUG PLUS*
E
79.00
L 116, Ø 60
Stecker; Kunststoff, weiss prise; plastique, blanc
WATT
2300W
23
10A
*PLUG PLUS can be used with Amazon Echo an Google Home / PLUG PLUS kann mit Amazon Echo und Google Home betrieben werden / PLUG PLUS peut être utilisé avec Amazon Echo et Google Home
EGLO connect / Technik
LICHTFARBE & LUMEN COULEUR LUMINEUX & LUMEN
Les couleurs de LED ont représentés sous forme de pictogrammes, leur flux lumineux directement en dessous. L‘unité de flux lumineux est le lumen et il mesure la quantité de lumière générée par les LED. Plus la valeur est élevée, plus la lampe est lumineuse. Les lumens sont l’unité de mesure de l’intensité lumineuse des ampoules et des panneaux led integrés.
Die Farben der LED werden als Piktogramm (siehe unten) dargestellt, deren Lichtstrom direkt darunter. Der Lichtstrom wird in Lumen gemessen und gibt die erzeugte Lichtmenge der LED an. Je höher der Wert, desto heller das Produkt. Lichtstromangaben (Lumen) sind Platinenbzw. Leuchtmittelwerte.
RGB RGB
RGB+TW
RGB + tunabel white RGB + tunabel white
RGB + weiß RGB + blanc
tunable white tunable white
RGB + warmweiß RGB + blanc chaud
warmweiß blanc chaud
RGB + kaltweiß RGB + blanc froid
kaltweiß blanc froid
RGB + neutralweiß RGB + blanc neutral
neutralweiß blanc neutre
RGB+WW
RGB+NW
24
SCHALTER & SENSOREN INTERRUPTEUR & CAPTEURS inkl. Kabel & Stecker câble & connecteur inclus
Trittschalter interrupteur à pied
Stecker Schweden connecteur swede
eingebauter Dimmer variateur intégré
Kabelschalter interrupteur à câble
"Touch me" EIN/AUS "Touch me" ON/OFF
Druckknopf interrupteur de pression
inkl. Kabel & Stecktransformator câble & transformateur à prise
"Touch me" EIN/AUS & Dimmen "Touch me" ON/OFF & graduable
Funktionsschalter interrupteur fonction
Fernbedienung télécommande
Zugschalter interrupteur à bascule
Wippschalter interrupteur à bascule
Tag & Nacht Sensor sensor jour & nuit
Zeitschaltuhr - automatisches Ein- & Ausschalten minuterie - peut être éteint et allumé automatiquement
Trittdimmer variateur à pied
Sensor sensor
FUNKTIONEN & KOMFORT FONCTIONS & COMFORT inkl. Akku incl. pile
Ausschnitt (in mm) perçage du panneau (en mm)
kürzbar réductible
inkl. Batterie incl. pile
dimmbar graduable
Volt Voltage
Batteriespezifikationen spécifications des piles
nicht dimmbar ne pas graduable
Ausstrahlwinkel angle de rayonnement
austauschbare LED LED remplaçables
BATTERY
Eckmontage möglich montage en coin possible
kg
Colour Rendering Index
WATT
Watt
belastbar in kg chargeable en kg Verpackungs- / Liefereinheit unité d‘emballage / de livraison
SCHUTZKLASSE CLASSE DE PROTECTION Die Schutzklasse gibt an, inwiefern ein Produkt gegen einen elektrischen Schlag gesichert ist. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit mindestens Schutzklasse 1 gesichert, bei höheren Klassen wird das Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben. Schutzklasse 1: Schutzerdung classe de protection 1: prise de terre
La classe de protection indique, dans quelle mesure la lampe est protegé contre les chocs électriques. Tous les lampes dans ce catalogue sont protegées au moins avec la classe 1 - une classe plus élevée est indiquée dans l‘information de la lampe.
Schutzklasse 2: Schutzisolierung classe de protection 2: double isolation ou renforcée
Schutzklasse 3: Schutzkleinspannung classe de protection 3: très basse tension de sécurité
PROTECTION RATING SCHUTZGRAD INDICE DE PROTECTION Der Schutzgrad gewährleistet die Betriebssicherheit von Leuchten. Die erste Ziffer des IP Grades beschreibt den Schutzumfang gegen das Eindringen von Fremdkörpern, die zweite Ziffer infomiert über den Grad des Feuchtigkeitsschutzes. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit mindestens Schutzgrad IP20 gesichert, bei höheren Graden wird das Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben.
IP33
IP44
L‘indice de protection assure la sécurité opérationnelle des luminaires. Le premier chiffre indique à quel point la protection est efficace contre l’insertion de corps étrangers; le second chiffre indique quant à lui le degré de protection par rapport à l’humidité. Tous les luminaires dans ce catalogue sont protegés au moins avec l‘indice IP20 – un indice plus élevé est indiqué dans l‘information d‘article.
IP54
EGLO connect / Legende
IP65
IP67