Newcoop

Page 1

Accessories


Accessoires maken het compleet

Accessories complete the whole

Een goed product gaat verder dan een deskundig advies over planters en beplanting. Daarom kunt u ook bij ons terecht voor alle materialen en hulpmiddelen die niet mogen ontbreken in de ‘gereedschapskist’ van de professionele interieurbeplanter. Het is de uitvoering die de basis legt voor jarenlang plezier van uw professionele groen.

A good product involves more than just expert advice about plant pots and cultivation. We therefore offer you all materials and tools that a professional interior grower could not do without. This offers you a toolkit that lays the foundations for years of fun as a professional plant grower.

Het assortiment accessoires, hulpmiddelen en materialen omvat alles voor opmaak, onderhoud en het verplaatsen van uw sierbeplanting. Of het nu gaat om de creatie van het door u gewenste watergeefsysteem, de verzorging van uw planten en planters of het gemak van uw medewerkers, bij ons vindt u altijd de geschikte benodigdheden die voldoen aan de hoogste eisen op het gebied van kwaliteit en duurzaamheid.

Our range of accessories, tools and materials contains everything you could possibly need for the design, maintenance and relocation of your decorative plants. Whether you want to create a customised irrigation system, tend to your plants and plant pots or simply make life easier for your employees, you can always count on us to provide everything you need to comply with the highest quality and sustainability requirements.

Accessoires runden das Angebot ab

Des accessoires pour être vraiment complet

Ein gutes Produkt ist mehr als eine kompetente Beratung zu Pflanzern und Bepflanzung. Wir sind deshalb auch der richtige Ansprechpartner, wenn es um solche Materialien und Hilfsmittel geht, die in der ”Werkzeugkiste” des professionellen Interieur-Bepflanzers nicht fehlen dürfen. Die Umsetzung Ihrer Wünsche stellt die Grundlagen dafür dar, dass der Kunde jahrelang Freude an Ihren professionelle Grünanlagen hat.

Un bon produit ne se limite pas aux conseils professionnels sur les plantes et leurs pots. C’est pourquoi nous vous proposons aussi tous les équipements et accessoires indispensables à la « caisse à outils » du décorateur végétal professionnel. Car l’exécution du travail bien fait, c’est aussi une verdure qui offrira des années de plaisir.

Unser Sortiment an Accessoires, Hilfsmitteln und Materialien bietet alles, was für Gestaltung, Wartung und Verlegung Ihrer Zierpflanzen notwendig ist. Ob es nun um die Kreation eines von Ihnen gewünschten Bewässerungssystem, die Pflege Ihrer Pflanzen und Pflanzer oder den Komfort Ihrer Mitarbeiter geht, bei uns werden Sie immer das geeignete Zubehör finden, das höchsten Anforderungen im Hinblick auf Qualität und Haltbarkeit genüge tut.

Notre assortiment propose des accessoires, des ustensiles et des équipements pour vous permettre d’agencer, d’entretenir et de déplacer votre décoration végétale. Que ce soit pour trouver le système d’arrosage adéquat, pour entretenir plantes et pots ou pour faciliter le travail de vos équipes, nous vous proposons tout le matériel nécessaire. De plus, nos équipements répondent tous aux plus hautes exigences en matière de qualité et de durabilité.

Accessoiries Brillplant 6 Spruzit-R 6 Raptol 6 Kibrill 6 Promanal-R 7 Plantschoon 7 7 Vital Plantclean 7 Culture pot 8 Hydroculture pot 8 Synthetic liner 9 Substrates 10-11 Pumps 12 12 Digital lux-indicator PH-meter 12 12 Lifting tie Moisture meter 13 Moistick 13 13 Superline Cleaner Plantchanger 13 13 Granule gripper Wind blocker 13 Granule scoop 13 Anti-scratch felt 14 Felt / Separation-cloth 14 RAL K7 classic 14 Pond foil 14 Cartelshears 14 Dusties 14 15 Synthetic supportsticks Transparant saucers 15 Wheelplates 16 Fill tube 17 Indicators 17 Waterlevel indicators 18 Documentation 19-23

Accessories 2

3


Accessories |

| Accessories

Metal Accessories Superline速 4

5


Pesticide and leafshine

Brillplant

Spruzit-R

Promanal-R

Plantschoon

6BGL

6BGL

6BGL

6BGL

Brillplant 750 ml. (a piece) Brillplant 750 ml. (12/carton)

Spruzit-R 100 ml. conc. Spruzit-R 250 ml. conc. Spruzit-R 750 ml. RTU

Promanal-R 50 ml. conc. Promanal-R 500 ml. RTU

Plantschoon 500 ml. conc. Plantschoon 750 ml. RTU

Raptol

Kibrill

Vital

Plantclean

6BGL

6BGL

6BGL

6BGL

Raptol 10 ltr. conc.

Kibrill 500 ml. Kibrill 5 ltr.

Vital 250 ml. conc. Vital 500 ml. RTU Vital 5 ltr. conc.

Plantclean 5 ltr.

Diverse middelen met specifieke eigenschappen. De bijbehorende handleiding dient daarom zorgvuldig te worden gelezen. Die verscheidenen mittel haben besondere Eigenschaften, deshalb sorgfältig die mitgelieferte Anleitung lesen. Each pesticide has its own characteristics and, therefore, the supplied instructions should be read carefully. Les divers insecticides ont des propriétés spécifiques. Il convient donc de lire attentivement le manuel correspondant.

6

Accessories 7


Cultivation pots

Synthetic liners

Culture pot

Hydroculture pot

Synthetic liner

6CPO

6CPO

6INZ

12 ltr. 15 ltr. 22 ltr. 25 ltr. 30 ltr. 40 ltr. 48 ltr. 35 ltr. 50 ltr. 43 ltr. 50 ltr. 65 ltr. 70 ltr.

28 30 32 35 40 43 45 45 48 50 50 55 55

24 26 26 28 28 32 34 37 32 34 41 41 44

Brede collectie cultuurpotten voor de kweek van hydro- en grondculturen. Eine große Kollektion Kulturtöpfe für die Züchtung von Hydro- und Erdkulturen. A broad collection of cultivating pots for hydroponics and soil cultures. Une large collection de pots de culture pour la culture en terre et la culture hydroponique.

13 15 18 18 22 28 32

12 19 12 19 19 19 19

Brown 100/box

15

15

13

Transparant round 25/box 35 25/box 38 25/box 40 25/box 60 25/box 65 25/box 70 25/box 80 50/box 35 50/box 40 50/box 45 50/box 50 50/box 55 75/box 21 75/box 25 75/box 30

40 30 45 45 48 45 60 25 30 35 38 40 16 16 22

26 44 30 45 52 54 69 24 28 32 36 43 15 18 21

Transparant square 25/box 32 25/box 38 25/box 48

30 30 35

27 35 41

De ideale oplossing voor het waterdicht maken van diverse planters. De inzethoes is zeer flexibel en daardoor goed te vormen naar de planter. Voor grootverbruikers is een display leverbaar in de maten 90 cm x 63 cm x 215 cm. De display is leverbaar in de kleuren wit en aluminium en kan worden bedrukt met uw bedrijfsgegevens. Die ideale Lösung für das wasserdicht machen verschiedener Gefäße. Die Einsatzhülle ist sehr flexibel und dadurch gut der Form des Gefäßes anzupassen. Für Großverbraucher ist ein Display lieferbar met den Abmessungen 90 cm x 63 cm x 215 cm. Das Display ist lieferbar in den Farben weiß und aluminium und kann mit Ihren Firmendaten bedruckt werden. The ideal solution for making various planters waterproof. The liner is very flexible and therefor easy to adapt to the planter. A display with dimensions of 90 cm x 63 cm x 215 cm is available for large-scale consumers. The display is available in white and aluminium, and can be imprinted with your company details. La solution idéale pour l’étanchéite de divers bacs. La pochette est très souple et épouse donc parfaitement la forme du bac. Pour les gros consommateurs, est livrable un présentoir de dimensions 90 cm x 63 cm x 215 cm. La présentoir est livrable en couleurs blanc et aluminium. On peut y imprimer les informations de votre entreprise.

Accessories 8

9


Substrates

Potting compost NIE-10

Potting compost indoor NIE-14

Potting compost outdoor NIE-16

Seramis®

Hydrogranules broken

Hydrogranules 8-16 mm

Hydrogranules 2-4 mm

Hydrogranules 4-8 mm

Vulkastrat

Vulkagran Plus

Hydrocultuur- en diverse andere substraten. Speciaal ontwikkeld voor watergeefsystemen. Verpakking in verschillende maten verkrijgbaar. Hydrokultur- und diverse andere Substrate. Speziell entwickelt für Wasserspendersystemen. Verpackung in verschiedenene Größen erhältlich. Hydroponics and various other substrates. Specifically developed for creating water systems. Available in various packaging sizes. Substrats pour culture hydroponique et divers autres substrats. Spécialement conçu pour les systèmes d’approvisionnement en eau. Disponible dans différentes tailles.

Accessories 10

11


Various resources

Suction pump 6DHM

Suction pump stainless steel RVS Afzuigcilinder Auspumpzylinder aus Edelstahl Pompe manuelle

Manual pump Manual pump maxi Highpressure pump 6DHM

Manual pump Handpomp Handpumpe Pompe manuelle

6DHM

6DHM

Manual pump maxi Handpomp maxi Handpumpe maxi Pompe manuelle maxi

Highpressure pump 5 ltr. Hogedruk schouderspuit 5 ltr. Hochdruckspritzpistole 5 ltr. Pompe haute pression 5 ltr.

Moisture meter

Moistick standard

Moistick XL

Superline Cleaner

6DHM

6DHM

6DHM

Moisture meter Vochtigheidsmeter Feuchtigkeitsmesser Hygromètre pour plantes

Moistick Vochtigheidsmelder Feuchtigkeitsmelder Compteur d’humidité

Moistick Vochtigheidsmelder Feuchtigkeitsmelder Compteur d’humidité

200 ml. 1 ltr.

6DHM

Digital lux-indicator

PH-meter

Lifting tie

Plantchanger

Granule gripper

Wind blocker

Granule scoop

6DHM

6DHM

6DHM

6DHM

6DHM

6DHM

6DHM

Digital lux-indicator Digitale luxmeter Digitaler Luxmesser Luxmètre digital

PH-meter PH-meter PH-Messer PH mètre

Tie to lift heavy ceramics Tilband voor groot keramiek Hebeband für Schwere Keramik Sangle pour soulever les pots

Plantchanger stainless steel RVS Plantvervanger Umtopfer aus Edelstahl Transplanteur inox (15/19) (18/19)

Granule gripper Korrelgrijper Krümelgreifer Pince à argile

3-8 liter 7,5-20 liter

Granule scoop Korrelschep Schaufel Pelle à argile

Accessories 12

13


Various resources

Anti -scratch felt

Felt / Separation-cloth

RAL K7 classic

6DIV

6DIV

6DIV

Anti-scratch felt Anti krasvilt Anti kratzfilz Feutre anti-rayures

Felt/Separation-cloth Vilt/Scheidingsdoek Filzmatte/Trenntuch Feutre/Anti-contaminat

Synthetic supportsticks

60 90 120 150 180

Pond foil

Cartelshears

Dusties

6DIV

6DHM

6DHM

Pond foil Vijverfolie Teichfolie PVC Toile d’etanchéité

Cartelshears Kartelschaar Kerbeschere Cartelciseaux

Cleaning mitten Stofhandschoenen Staubhandschuhe Moufle de depoussierage

Transparant saucers

6KUS

Verkrijgbaar per stuk of per bundel (100 stuks). Erhältlich pro Stück oder pro Bündel (100 stück). Available per piece or per bundle (100 pcs). Disponible par pièce ou par botte (100 pièces).

6OND

Round

Square

10 12,5 15 18 21 25 30 35 40

10 12,5 15 18 21 25

2 2 2 2 2 2 2 2 2

2 2 2 2 2 2

De onderzetters hebben een maximaal draag vermogen van 150 kg. Die Untersetzers haben eine maximale Tragfähigkeit von 150 kg. The saucers have a maximum load capacity of 150 kg. Les supports ont une capacité maximale de 150 kg.

In diverse maten verkrijgbaar In verschiedenene Größen erhältlich Available in various sizes. Disponible dans différentes tailles.

Accessories 14

15


Wheelplates

Fill tube

Indicators

Wheelplate

Wheelplate

Fill tube

Cover fill tube

Electronic indicator

6WPL

6WPL

6WAT

6WAT

6WAT

4 cm

53

Fixed castor

4 x 8 mm

19 24 29 34 39 43

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

Castor wheel

4 x 50 mm 4 x 50 mm 6 x 50 mm 6 x 50 mm 8 x 50 mm 8 x 50 mm 10 x 50 mm

39 43 52 57 62 67 72

7 7 7 7 7 7 7

22 25 29 30 31,5 35 40 45 50 60 70 80 90 100 120

Wielplateaus alleen geschikt voor harde ondergrond.

Speciale maten op aanvraag leverbaar.

Rollengestellen nur für einen harten Untergrund geeignet.

Sondergrößen auf Anfrage lieferbar.

Wheelplates only suitable for a hard foundation.

Custom sizes are available upon request.

Plateau à roulettes indiqués uniquement pour un sol dur.

Tailles spéciales disponibles sur demande.

Standard indicator 6WAT

16 26

Accessories 16

17


Waterlevel indicators

Documentation

Silk & Decoration

Accessories

Standard hydro

Combi hydro

Extra large

Catalogue with hard cover (set)

6WAT

6WAT

6WAT

6DOC

9 12 19 28

23 25 30 35 40 45 50 60 80 100

22 25 29 30 31,5 35 40 45 50 60 80 90 100 120

Floater

Waterlevel indicator ball

Waterlevel indicator foot

6WAT

6WAT

6WAT

Ceramics

Natural

Superline

6DOC

6DOC

6DOC

Metal 6DOC

Accessories

Silk & Decoration

0 -> 50 cm 50 -> 100 cm

Decoration 6DOC

Watermeter, geschikt voor hydrocultuur en/of diverse andere watergeefsystemen. Dichte watermeters zijn op bestelling leverbaar. Wasserstandsanzeiger, geeignet für Hydrokulturen und/oder diverse andere Wasserspender-systeme. Geschlossener Wassermesser auf Bestellung lieferbar . Waterlevel indicator, suitable for hydroponics and/or various other watering systems. Closed-system water meters can be made to order. Indicateur de niveau d´eau, indiqués por la culture hydroponique et/ou divers autres systèmes de reserve d’ eau. Indicateurs de niveau d’eau fermés disponibles sur commande.

18

Synthetics

Accessories

6DOC

6DOC

Accessories 19


Documentation

Superline Custom 6DOC

Imagine

Natural Ceramics

Natural Line

6DOC

6DOC

6DOC

Modern Look & Feel

A Timeless Impression

Colours & Sphere

Design in Colour

Design & Craftmanship

Plants first choice series 6DOC

Catalogue Silk

Hydro Brochure

6DOC

6DOC

NL

Building with green and light

Sphere/Product brochure

6DOC

6DOC

NL - DE - FR - GB

(4 - 5 - 6 - 7)

Accessories 20

21


Documentation

Information Meer informatie over uitvoeringen en gebruiksmogelijkheden kunt u opvragen bij uw dealer. Weitere Informationen über Ausführungen und Verwendungsmöglichkeiten erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. More information about models and applications is available on request from your dealer. Pour de plus amples informations sur les versions et les possibilités d’utilisation, consultez votre revendeur.

Lechuza catalogue 2011-2012

Lechuza trend catalogue

Artstone catalogue

Pot plants catalogue

6DOC

6DOC

6DOC

6DOC

NL - DE - ES - FR - GB - IT

DE - ES - FR - GB - IT

2011/2012

Uw dealer voor deze producten: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products: Votre revendeur pour ces produits:

Fiberstone catalogue 2011-2012

Plants in detail

Plants XL

6DOC

6DOC

6DOC

Accessories 22

23


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


Silk


Agave . . . . . . . . . . . .

3

Cacao Fruit (12/doos) . . . . . .

6

Foxtail Grass . . . . . . . . . 10

Longifolia de Luxe . . . . . . . 13

Reed Grass . . . . . . . . . . 17

Alocasia calidora . . . . . . . .

3

Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) . . . 6

Gras (12/doos) . . . . . . . . 10

Mosse Groupe (24/doos) . . . . 13

Roos (12/doos) . . . . . . . . 17

Agave . . . . . . . . . . . .

3

Calathea . . . . . . . . . . .

6

Foxtail Grass . . . . . . . . . 10

Nephrolepis Boston . . . . . . 14

Rhapis . . . . . . . . . . . 17

Alocasia calidora . . . . . . . .

3

Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) . . . 6

Gras Plant (12/doos) . . . . . . 10

Pachira . . . . . . . . . . . 14

Roos (12/doos) . . . . . . . . 17

Agave . . . . . . . . . . . .

3

Coconut Giant (6) . . . . . . . . 7

Gingko Biloba . . . . . . . . . 10

Nephrolepis Boston . . . . . . 14

Rhapis . . . . . . . . . . . 17

Aloe Bush (12/doos) . . . . . .

3

Cycas . . . . . . . . . . . .

7

Gras Plant (12/doos) . . . . . . 10

Passievrucht (12/doos) . . . . . 14

Roos (12/doos) . . . . . . . . 17

Alocasia . . . . . . . . . . .

3

Crassula Ovata . . . . . . . . . 7

Gingko Biloba . . . . . . . . . 10

Nephrolepis Boston . . . . . . 14

Schefflera Amata . . . . . . . 18

Aloe Leaf (12/doos) . . . . . . . 3

Cymbidium (12/doos) . . . . . . 7

Gras Plant (12/doos) . . . . . . 10

Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 14

Snowball Soiled . . . . . . . . 18

Alocasia calidora . . . . . . . .

3

Croton Exellent . . . . . . . . . 7

Gras Plant Bamboe . . . . . . . 11

Olea Naturel Vine Tree . . . . . 14

Schefflera Arboricola . . . . . . 18

Aloe Leaf (12/doos) . . . . . . . 3

Cymbidium (12/doos) . . . . . . 7

Hedera Helix Groen . . . . . . . 11

Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 14

Staghorn Fern . . . . . . . . . 18

Aloe Plant (12/doos) . . . . . .

4

Croton Exellent . . . . . . . . . 7

Gras Plant Bamboe . . . . . . . 11

Pachira . . . . . . . . . . . 14

Schefflera Gold Capella . . . . . 18

Bamboo . . . . . . . . . . .

4

Cymbidium (12/doos) . . . . . . 7

Hedera Helix Groen . . . . . . . 11

Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 14

Staghorn Fern . . . . . . . . . 18

Anthurium Jungle King . . . . . . 4

Cycas . . . . . . . . . . . .

7

Gras Plant Bamboe . . . . . . . 11

Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 15

Sisal Plant . . . . . . . . . . 18

Bamboo . . . . . . . . . . .

4

Cymbidium Wit . . . . . . . . . 7

Heleconia She Kong (4/doos) . . . 11

Phalaenopsis Mini in pot . . . . . 15

Strelitzia . . . . . . . . . . . 18

Apple Giant (6/doos) . . . . . .

4

Cyperus Papyrus . . . . . . . .

8

Gypsophila Spray . . . . . . . 11

Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 15

Snowball Soiled . . . . . . . . 18

Bamboo . . . . . . . . . . .

4

Echeveria Flower (6/doos) . . . .

8

Horseflower . . . . . . . . . 11

Phalaenopsis Plant Soiled . . . . 15

Strelitzia (4/doos) . . . . . . . 18

Artichoke Head (12/doos) . . . .

4

Dracaena Reflexa . . . . . . . . 8

Hedera Helix Groen . . . . . . . 11

Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 15

Strelitzia (4/doos) . . . . . . . 19

Bamboo . . . . . . . . . . .

4

Erica Bush . . . . . . . . . . . 8

Horseflower . . . . . . . . . 11

Phoenix Giant (3) . . . . . . . 15

Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19

Aubergine (6/doos) . . . . . . . 4

Dracaena Reflexa Jamaica . . . . . 8

Kalanchoe Flock (6/doos) . . . . 12

Phalaenopsis Mini in pot . . . . . 15

Tropisch Fruit (6/doos) . . . . . 19

Bamboo . . . . . . . . . . .

4

Ficus Elastica . . . . . . . . . . 8

Kentia de Luxe . . . . . . . . 12

Phoenix Giant (4) . . . . . . . 15

Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19

Bamboo . . . . . . . . . . .

5

Dragon Fruit (12/doos) . . . . . . 8

Kalanchoe Plant . . . . . . . . 12

Phalaenopsis Mini in pot . . . . . 15

Tulp . . . . . . . . . . . . 19

Bamboo Oriental . . . . . . . . 5

Ficus Exotica . . . . . . . . . . 8

Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12

Phoenix Palm . . . . . . . . . 15

Vanda Orchid . . . . . . . . . 19

Bamboo . . . . . . . . . . .

5

Durian (12/doos) . . . . . . . . 8

Kalanchoe Plant . . . . . . . . 12

Phoenix Palm . . . . . . . . . 16

Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19

Bamboo Oriental . . . . . . . . 5

Ficus Exotica . . . . . . . . . . 8

Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12

Pleomele Song of Jamaica . . . . 16

Vanda Orchid (4/doos) . . . . . 19

Bamboo Giant . . . . . . . . . 5

Ficus Exotica . . . . . . . . . . 9

Kentia . . . . . . . . . . . . 12

Phoenix Palm . . . . . . . . . 16

Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19

Bamboo Oriental . . . . . . . . 5

Ficus Microcarpa Ginseng . . . . . 9

Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12

Podocarpus . . . . . . . . . . 16

Vanda Orchid Hang Basket . . . . 19

Bamboo Giant . . . . . . . . . 5

Ficus Exotica . . . . . . . . . . 9

Kentia . . . . . . . . . . . . 12

Pleomele Song of India . . . . . 16

Vanda Orchid Hang Basket . . . . 20

Bottle Palm (2) . . . . . . . . . 5

Ficus Panda . . . . . . . . . . 9

Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12

Podocarpus . . . . . . . . . . 16

Yucca Rostrata . . . . . . . . 20

Bamboo Oriental . . . . . . . . 5

Ficus Exotica . . . . . . . . . . 9

Laurus Nobilis . . . . . . . . . 13

Pleomele Song of India . . . . . 16

Vanda Orchid Hang Basket . . . . 20

Buxus . . . . . . . . . . . .

5

Ficus Panda . . . . . . . . . . 9

Longifolia de Luxe . . . . . . . 13

Podocarpus . . . . . . . . . . 16

Yucca Rostrata (4) . . . . . . . 20

Buxus . . . . . . . . . . . .

6

Ficus Exotica de Luxe . . . . . .

9

Laurus Nobilis . . . . . . . . . 13

Pleomele Song of India . . . . . 16

Vanda Orchid Hang Basket . . . . 20

Casablanca Spray . . . . . . . . 6

Foxtail Grass . . . . . . . . . . 9

Longifolia de Luxe . . . . . . . 13

Podocarpus . . . . . . . . . . 16

Zamioculcas Smaragd . . . . . . 20

Buxus . . . . . . . . . . . .

6

Ficus Lyrata Bush . . . . . . . . 9

Lavender (12/doos) . . . . . . 13

Pomegranate (12/doos) . . . . . 17

Wild Aster . . . . . . . . . . 20

Cattail Grass . . . . . . . . . . 6

Foxtail Grass . . . . . . . . . . 9

Longifolia Liane de Luxe . . . . . 13

Rhapis . . . . . . . . . . . 17

Wild Aster . . . . . . . . . . 20

Buxus . . . . . . . . . . . .

6

Foxtail Grass . . . . . . . . . 10

Lavender (6/doos) . . . . . . . 13

Prunus Berry branch . . . . . . 17

Chestnut Branch (12/doos) . . . . 6

Granaatappel (12/doos) . . . . . 10

Mosse Groupe (24/doos) . . . . 13

Rhapis Humilis . . . . . . . . 17

2

Nieuwkoop Europe B.V.


Agave Grijs-groen 8AGAVKO10 ø: - cm  : - cm : 35 cm

Stam ø: - cm

Alocasia calidora Toef 8ALCATU30 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Alocasia calidora Toef 8ALCATU10 ø: - cm  : - cm : 80 cm

Zijde assortiment

Agave 8AGAVRS10  : - cm : 70 cm

Agave Toef ø: - cm

8AGATU130  : - cm : 130 cm

Aloe Bush (12/doos) Groen 8ALOBUG10 ø: - cm  : - cm : 30 cm

Alocasia Toef ø: - cm

8ALOCTU10  : - cm : 110 cm

Aloe Leaf (12/doos) Grijs 8ALOLEG12 ø: - cm  : 120 cm : - cm

Alocasia calidora Toef 8ALCATU20 ø: - cm  : - cm : 100 cm

Aloe Leaf (12/doos) Grijs 8ALOLEG09 ø: - cm  : 95 cm : - cm 3


€loe Plant (12/doos) Groen-grijs 8ALOPLG10 ø: - cm  : - cm : 24 cm

Toef ø: - cm 4

Bamboo 8BAMBTU05  : - cm : 120 cm

Anthurium Jungle King 8ANJKTY10 ø: - cm  : - cm : - cm

Toef ø: - cm

Bamboo 8BAMBTU15  : - cm : 150 cm

Apple Giant (6/doos) Créme 8APGICR10 ø: 9 cm  : - cm : - cm

Toef ø: - cm

Bamboo 8BAMBTU25  : - cm : 180 cm

Artichoke Head (12/doos) Paars 8ARHEPU10 ø: 14 cm  : - cm : - cm

Toef ø: - cm

Bamboo 8BAMBTU35  : - cm : 210 cm

Aubergine (6/doos) 8AUBESS10 ø: - cm  : - cm : 16 cm

Toef ø: - cm

Bamboo 8BAMBTU40  : - cm : 240 cm Nieuwkoop Europe B.V.


Toef ø: - cm

Bamboo 8BAMBTU45  : - cm : 270 cm

Bamboo Oriental Toef 8BAORTU30 ø: - cm  : - cm : 160 cm Zijde assortiment

Toef ø: - cm

Bamboo 8BAMBTU50  : - cm : 300 cm

Bamboo Oriental Toef 8BAORTU40 ø: - cm  : - cm : 190 cm

Toef ø: - cm

Bamboo Giant 8BAGITU10  : - cm : 270 cm

Bamboo Oriental Toef 8BAORTU10 ø: - cm  : - cm : 100 cm

Toef ø: - cm

Bamboo Giant 8BAGITU20  : - cm : 300 cm

Bottle Palm (2) 8BOPARS10 ø: - cm  : - cm : 345 cm

Bamboo Oriental Toef 8BAORTU20 ø: - cm  : - cm : 130 cm

Buxus Kogel 40cm 8BUXURS10 ø: 40 cm  : - cm : 45 cm 5


6

Buxus Kogel 50cm 8BUXURS20 ø: 50 cm  : - cm : 55 cm

Buxus Stam kogel 8BUXURS50 ø: - cm  : - cm : 110 cm

Casablanca Spray White 8CASSPR13 ø: - cm  : - cm : 135 cm

Cattail Grass 8CYZUBP10  : - cm : 120 cm

ø: - cm

Buxus Vierkant 8BUXUSS10 ø: - cm  : - cm : 45 cm

Cacao Fruit (12/doos) 8COFRSS10 ø: - cm  : - cm : 17 cm

Toef ø: - cm

Calathea 8CALATU01  : - cm : 70 cm

Chestnut Branch (12/doos) Bruin 8CHBRVT10 ø: - cm  : 105 cm : - cm

Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) Hanger 8CIEDBU10 ø: - cm  : - cm : 70 cm

Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) Hanger 8CIEDBU20 ø: - cm  : - cm : 90 cm Nieuwkoop Europe B.V.


Coconut Giant (6) Palm 8COGIRS10 ø: - cm  : - cm : 510 cm

Cycas ø: - cm

 : - cm

Zijde assortiment

8CYCARS70 : 70 cm

ø: - cm

Crassula Ovata 8CROVBU10  : - cm : 60 cm

Cymbidium (12/doos) Crème 8CYMBBP30 ø: - cm  : - cm : - cm

Croton Exellent Vertakt 8CREXVT10 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Croton Exellent Vertakt 8CREXVT20 ø: - cm  : - cm : 150 cm

ø: - cm

Cycas

Cymbidium (12/doos) Donkerroze 8CYMBBP40 ø: - cm  : - cm : - cm

Cymbidium (12/doos) Geel-oranje 8CYMBBP50 ø: - cm  : - cm : - cm

Cymbidium Wit Toef 8CYMBTU20 ø: - cm  : - cm : 80 cm

 : - cm

8CYCARS65 : 65 cm

7


Cyperus Papyrus 8CYPABP10  : - cm : 122 cm

Dracaena Reflexa Vertakt 8DRREVT15 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Dracaena Reflexa Jamaica Vertakt 8DRJAVT15 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Dragon Fruit (12/doos) Rood 8DRFRSS10 ø: - cm  : - cm : 15 cm

Durian (12/doos) 8DURISS10 ø: - cm  : - cm : 10 cm

Echeveria Flower (6/doos) Burgundy 8ECFLBU10 ø: - cm  : - cm : 45 cm

Erica Bush Toef 8ERICBU10 ø: - cm  : - cm : 35 cm

Ficus Elastica 8FIELRS10  : - cm : 180 cm

Ficus Exotica 8FIEX1T05  : - cm : 120 cm

Ficus Exotica 8FIEX1T15  : - cm : 150 cm

ø: - cm

8

ø: - cm

ø: - cm

ø: - cm

Nieuwkoop Europe B.V.


Ficus Exotica 8FIEX1T25  : - cm : 180 cm

Ficus Exotica Stam multi 8FIEXMS02 ø: - cm  : - cm : 180 cm

Ficus Exotica Stam multi 8FIEXMS04 ø: - cm  : - cm : 210 cm

Ficus Exotica de Luxe 8FIEDRS10 ø: - cm  : - cm : 150 cm

ø: - cm

Ficus Microcarpa Ginseng Bonsai 8FIMIGS50 ø: - cm  : - cm : 50 cm

Ficus Panda Stam bonsai 8FIPASS10 ø: - cm  : - cm : 140 cm

Ficus Panda Stam vertakt 8FIPASS20 ø: - cm  : - cm : 115 cm

Foxtail Grass Groen 8TYLABP10 ø: - cm  : - cm : 90 cm

Foxtail Grass Groen 8TYLABP11 ø: - cm  : - cm : 120 cm

ø: - cm

Zijde assortiment

Ficus Lyrata Bush 8FILYBU10  : - cm : 130 cm

9


Groen ø: - cm

Foxtail Grass 8TYLABP12  : - cm : 150 cm

Granaatappel (12/doos) 8GRANSS10 ø: - cm  : - cm : 7 cm 10

Groen ø: - cm

Foxtail Grass 8TYLABP15  : - cm : 180 cm

Gras (12/doos) Groen 8GRASBU20 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Foxtail Grass 8TYLABP20  : - cm : 150 cm

Gingko Biloba Vertakt 8GIBISS10 ø: - cm  : - cm : 145 cm

ø: - cm

Gras Plant (12/doos) Bruin 8GRPLBR55 ø: - cm  : - cm : 55 cm

Gras Plant (12/doos) Groen 8GRPLGR45 ø: - cm  : - cm : 45 cm

Gras Plant (12/doos) Groen 8GRPLGR55 ø: - cm  : - cm : 55 cm

Bruin ø: - cm

Gingko Biloba 8GIBISS20  : - cm : 210 cm

Nieuwkoop Europe B.V.


Gras Plant Bamboe 8GRBABU10 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Gras Plant Bamboe 8GRBABU20 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Gras Plant Bamboe 8GRBABU30 ø: - cm  : - cm : 180 cm

Gypsophila Spray White 8GYPSPR90 ø: - cm  : - cm : 90 cm

Hedera Helix Groen Hanger 8HEHEBU10 ø: - cm  : - cm : 70 cm

Hedera Helix Groen Hanger 8HEHEBU20 ø: - cm  : - cm : 90 cm

Hedera Helix Groen Hanger 8HEHEBU30 ø: - cm  : - cm : 110 cm

Heleconia She Kong (4/doos) Rood 8HESKSS10 ø: - cm  : - cm : 80 cm

Horseflower With roots 8HOFLRO07 ø: - cm  : - cm : 70 cm

Horseflower With roots 8HOFLRO12 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Zijde assortiment

11


12

Kalanchoe Flock (6/doos) 20 blad 8KAFLTU10 ø: - cm  : - cm : - cm

Kalanchoe Plant Grey 12 lvs 8KAPLGR22 ø: - cm  : - cm : 22 cm

Kalanchoe Plant Red/Green 12 lvs 8KAPLRG22 ø: - cm  : - cm : 22 cm

Kentia de Luxe Toef 8KENTXL10 ø: - cm  : - cm : 225 cm

Laurus Nobilis Kogel 8LANOBU10 ø: - cm  : - cm : 40 cm

Laurus Nobilis Kogel (60-80) 8LANOBU20 ø: - cm  : - cm : 70 cm

Kentia ø: - cm

8KENTTU10  : - cm : 172 cm

Laurus Nobilis Kogel (80-100) 8LANOBU30 ø: - cm  : - cm : 90 cm

Kentia ø: - cm

 : - cm

8KENTTU20 : 200 cm

Laurus Nobilis Pyramide 8LANOPY20 ø: - cm  : - cm : 140 cm Nieuwkoop Europe B.V.


Laurus Nobilis Stam kogel 8LANOSS10 ø: - cm  : - cm : 140 cm

Laurus Nobilis Stam kogel 8LANOSS20 ø: - cm  : - cm : 170 cm

Lavender (12/doos) Bush 8LAVBU931 ø: - cm  : - cm : 40 cm

Lavender (6/doos) Bush 8LAVBU132 ø: - cm  : - cm : 55 cm

Longifolia de Luxe Toef 8LODLRS20 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Longifolia de Luxe Toef 8LODLRS30 ø: - cm  : - cm : 180 cm

Longifolia Liane de Luxe Toef 8LODLTU10 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Mosse Groupe (24/doos) 8MOGRSM10 ø: 7 cm  : - cm : - cm

Zijde assortiment

Longifolia de Luxe Toef 8LODLRS10 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Mosse Groupe (24/doos) 8MOGRSM20 ø: 10 cm  : - cm : - cm 13


Nephrolepis Boston 8NEBOHA10 ø: - cm  : - cm : 50 cm

Nephrolepis Boston 8NEBOHA20 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Nephrolepis Boston 8NEBOHA30 ø: - cm  : - cm : 75 cm

Olea Naturel Vine Tree Stam 8OLNAVI14 ø: - cm  : - cm : 140 cm

ø: - cm

Pachira

Passievrucht (12/doos) 8PASSSS10 ø: - cm  : - cm : 6 cm

Phalaenopsis Mini (4/doos) Oranje 8PHMIBP50 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Phalaenopsis Mini (4/doos) Roze 8PHMIBP60 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Phalaenopsis Mini (4/doos) Wit 8PHMIBP70 ø: - cm  : - cm : 60 cm

ø: - cm 14

 : - cm

8PACHRS20 : 180 cm

Pachira  : - cm

8PACHRS10 : 150 cm

Nieuwkoop Europe B.V.


Phalaenopsis Mini (4/doos) Crème 8PHMIBP10 ø: - cm  : - cm : 35 cm

Phalaenopsis Mini (4/doos) Oker 8PHMIBP20 ø: - cm  : - cm : 35 cm

Phalaenopsis Mini (4/doos) Roze 8PHMIBP30 ø: - cm  : - cm : 35 cm

Phalaenopsis Mini in pot Cream 8PHMIPO10 ø: - cm  : - cm : 75 cm

Phalaenopsis Mini in pot Pink 8PHMIPO20 ø: - cm  : - cm : 75 cm

Phalaenopsis Mini in pot Fuchsia 8PHMIPO30 ø: - cm  : - cm : 75 cm

Phalaenopsis Plant Soiled White 8PHMSO130 ø: - cm  : - cm : 130 cm

Phoenix Giant (3) 8PHGIRS10 ø: - cm  : - cm : 420 cm

Phoenix Giant (4) 8PHGIRS20 ø: - cm  : - cm : 480 cm

Phoenix Palm 2-Stam 8PHPA2S10 ø: - cm  : - cm : 210 cm

Zijde assortiment

15


16

Phoenix Palm Stam 8PHPARS10 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Phoenix Palm Stam 8PHPARS20 ø: - cm  : - cm : 180 cm

Pleomele Song of India 8PLSIVT10 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Pleomele Song of India 8PLSIVT20 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Pleomele Song of India 8PLSIVT30 ø: - cm  : - cm : 184 cm

Pleomele Song of Jamaica 8PLSJVT10 ø: - cm  : - cm : 120 cm

Podocarpus 8PODOBP10  : - cm : 150 cm

Podocarpus 8PODOBP20  : - cm : 180 cm

Podocarpus 8PODOBP30  : - cm : 210 cm

Podocarpus Stam wortel 8PODOBP40 ø: - cm  : - cm : 180 cm

ø: - cm

ø: - cm

ø: - cm

Nieuwkoop Europe B.V.


Pomegranate (12/doos) Rood 8POMGRA10 ø: 11 cm  : - cm : - cm

Prunus Berry branch Blue 8PRBEBR11 ø: - cm  : - cm : 115 cm

Reed Grass Créme-bruin 8REEGRA50 ø: - cm  : - cm : 150 cm

ø: - cm

Rhapis

Rhapis Humilis Toef 8RHHUTU15 ø: - cm  : - cm : 150 cm

Roos (12/doos) Champagne 8ROOSSS20 ø: - cm  : - cm : 70 cm

Roos (12/doos) Crème 8ROOSSS30 ø: - cm  : - cm : 70 cm

ø: - cm

 : - cm

Zijde assortiment

8RHAPTU60 : 200 cm

Rhapis 8RHAPTU40  : - cm : 140 cm

Rhapis ø: - cm

 : - cm

8RHAPTU50 : 170 cm

Roos (12/doos) Donkerrood 8ROOSSS40 ø: - cm  : - cm : 70 cm 17


ø: - cm

Schefflera Amata 8SCAMTU10  : - cm : 190 cm

Snowball Soiled Green 8SNOSOG09 ø: - cm  : - cm : 90 cm 18

Schefflera Arboricola 8SCARRS20 ø: - cm  : - cm : 140 cm

Staghorn Fern 18 Leaves 8STAFER18 ø: - cm  : - cm : - cm

Schefflera Gold Capella Stam 8SCGCRS20 ø: - cm  : - cm : 140 cm

Staghorn Fern 19 Leaves large 8STAFER19 ø: - cm  : - cm : - cm

Toef ø: - cm

Sisal Plant 8SIPLTU10  : - cm : 100 cm

Strelitzia ø: - cm

 : - cm

8STRESS10 : 130 cm

Snowball Soiled Green 8SNOSOG06 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Strelitzia (4/doos) Paars-crème 8STRESS20 ø: - cm  : - cm : 80 cm Nieuwkoop Europe B.V.


Strelitzia (4/doos) Oranje (3) 8STRESS30 ø: - cm  : - cm : 0 cm

Tropisch Fruit (6/doos) Rood (2) 8TRFRSS10 ø: - cm  : - cm : 17 cm

Cream ø: - cm

8TUMIXB20  : - cm : 75 cm

Tulp French Parrot (12/doos) Paars 8TUFRPA20 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Tulp French Parrot (12/doos) Roze-geel 8TUFRPA40 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Tulp French Parrot (12/doos) Roze-wit 8TUFRPA50 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Tulp French Parrot (12/doos) Crème-groen 8TUFRPA10 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Vanda Orchid Blauw (3) 8VAORBP90 ø: - cm  : - cm : 90 cm

Vanda Orchid (4/doos) Lichtpaars 8VAORBP20 ø: - cm  : - cm : 65 cm

Vanda Orchid Hang Basket Paars 8VAORBP70 ø: - cm  : - cm : 50 cm

Zijde assortiment

Tulp

19


20

Vanda Orchid Hang Basket Paars 8VAORBP75 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Vanda Orchid Hang Basket Blauw 8VAORBP80 ø: - cm  : - cm : 50 cm

Vanda Orchid Hang Basket Blauw 8VAORBP85 ø: - cm  : - cm : 60 cm

Yucca Rostrata Kop 8YUROKO10 ø: - cm  : - cm : 75 cm

Yucca Rostrata (4) Stam multi 8YUROMS15 ø: - cm  : - cm : 155 cm

Zamioculcas Smaragd Toef 8ZASMTU10 ø: - cm  : - cm : 90 cm

Wild Aster With roots 8WIASRO40 ø: - cm  : - cm : 40 cm

Wild Aster With roots 8WIASRO80 ø: - cm  : - cm : 80 cm

Nieuwkoop Europe B.V.


Ceramics


Eigen ontwerp, eigen productie Veel keramische planters in de Nieuwkoop-collectie zijn geheel eigen ontwerp. Naar klassieke modellen en hedendaagse stijlen. Altijd herkenbaar aan de exclusieve signatuur van de specialist die planter en plant als geen ander weet te verbinden. De productie vindt plaats in ambachtelijke fabriekjes in onder meer Vietnam en China. Puur handwerk, van het inleggen van de mallen met kleiplakken tot het gladstrijken van naden en randen. Het vakmanschap van de pottenmakers garandeert een hoge kwaliteit, en maakt tegelijk ieder product uniek. In de houtgestookte ovens, soms diep in de grond gelegen, krijgen de potten hun hardheid en brandt het glazuur tot de mooiste kleuren en structuren. De plaats in de oven, het brandhout en het klimaat zorgen voor verfijnde variaties in krimp en kleur van het eindresultaat.

Unique designs and traditional production methods Many of the ceramic planters in the Nieuwkoop collection feature a unique design, whether classic or contemporary in style. They are always recognisable by the exclusive signature of the specialist, who excels at matching planter to plant. Production takes place in traditional factories in Vietnam, China and other locations. Every planter is handmade using traditional techniques, from the placement of the clay slabs in the mould to the smoothing out of seams and edges. The professional skills of the pottery makers not only guarantees excellent quality, but also make every product unique. The pots are fired in wood-fired ovens, sometimes deep in the ground. When fired, the glazes take on the most beautiful colours and structures. The positioning within the oven, firewood used, and climate all result in subtle variations in the shrinkage and colour of the end result.

Eigener Entwurf, eigene Herstellung

Propre conception, propre production

Viele Keramikkübel aus der Nieuwkoop-Kollektion haben wir

Nous avons entièrement conçu nous-mêmes de nombreux cache-

selbst entworfen. Dabei haben uns sowohl klassische Modelle

pots en céramique de la collection Nieuwkoop. Nous avons puisé

als auch moderne Formen als Vorlage gedient. Sie alle tra-

notre inspiration dans des modèles classiques et des styles con-

gen die exklusive Prägung des Spezialisten, der Pflanzen und

temporains. Ils sont toujours identifiables à la signature exclusive

Pflanzkübel wie kein anderer vereint.

du spécialiste qui sait marier comme personne plante et cache-pot.

Hergestellt werden die Kübel in kleinen Handwerkstätten in

La production est effectuée dans des petites fabriques artisanales

u. a. Vietnam und China. In reiner Handarbeit, vom Anbringen

au Vietnam et en Chine, entre autres. Tout est fait main, de la pose

der Formteile mit dem Ton bis hin zum Glätten der Nähte und

de l’argile dans les moules au lissage des jointures et bords. Le

Kanten. Das fachmännische Können des Töpfers gewährleistet

savoir-faire des potiers garantit une qualité élevée et, à chaque fois,

eine hohe Qualität und ein einzigartiges Produkt.

un produit tout à fait unique.

In Holzöfen, die häufig tief in der Erde liegen, erhalten die Ge-

Les fours à bois, parfois profondément enfouis dans le sol, confèrent

fäße ihre Härte und wird die Glasur zu bezaubernden Farben und

aux pots leur dureté et à l’émail leurs plus belles couleurs et struc-

Strukturen gebrannt. Abhängig von der Position im Ofen, der Art

tures. L’emplacement dans le four, le bois de chauffe et le climat

des Brennholzes und dem Klima entstehen raffinierte Variatio-

apportent des variations raffinées dans la contraction et la teinte

nen in der Schrumpfung und der Farbe des Endproduktes.

du produit final.

Ceramics 2

3


Ceramics | Classic Red Coppa

Oxblood Red Elegant | Ceramics

Ceramics 4

5


Ceramics | White Partner

Sepia Duo | Ceramics

Ceramics 速 Metal Superline 6

7


Ceramics | Laos

Mystic Ocean Amphora | Ceramics

Ceramics 速 Metal Superline 8

9


Ceramics | Lime Coppa

Lime Coppa | Ceramics

Ceramics 速 Metal Superline 10

11


Ceramics | Metal Glaze Globe

Metal Glaze Emperor | Ceramics

Ceramics 速 Metal Superline 12

13


Ceramics | De Luxe Couple

Anthracite Kubis | Ceramics

Ceramics 速 Metal Superline 14

15


Planters met persoonlijkheid

Planters with personality

Keramiek is een klasse apart. Het volledig natuurlijke product is al

Ceramic is a unique material. This 100% natural product has been

duizenden jaren geliefd om de hoge decoratieve waarde en grote

cherished for thousands of years for its decorative properties and

duurzaamheid. In deze keramiekcollectie bovendien verrassend

durability. This ceramic collection is also wonderfully functional

functioneel ingezet als fraaie combinatie met hoogwaardig groen.

when combined with quality greenery.

Het levendige spel van kleur en oppervlaktestructuur geeft kera-

Subtle shifts of colour and a distinct surface structure give ceramic

mische planters hun magie. Identiek is nooit helemaal identiek.

planters a magical quality. Identical is never entirely identical. And

En dat maakt de uitstraling zo bijzonder. Tijdloos en toch helemaal

that is what makes them so unique and appealing. Ceramic is

van deze tijd. Voor alle gelegenheden waar u hecht aan sfeer en

Ceramics Mystic Ocean

18 - 19

De Luxe

20 - 21

Anthracite

22 - 23

Sepia

24 - 25

Metal Glaze

26 - 27

timeless, yet contemporary all the same, and perfect for any set-

Blue

28

representativiteit.

ting that requires a sense of ambience and style.

Brown

29

Black Shiny

30

Keramiek legt letterlijk gewicht in de schaal. De robuuste uitvoering

Ceramics carry weight - literally. They are solid, strong and stable,

is stevig, stabiel, en elegant tegelijk. Daarmee is een keramische

yet equally as elegant. This makes a ceramic planter a valuable

White

31

planter een waardevolle aanwinst in zowel een breed spectrum

addition to a wide range of interior styles, as well as outdoor

Oxblood Red

32 - 33

van interieurs als in de buitenruimte. Iedere plek, van drukke vier-

areas. Whether adorning a crowded room or a spacious atrium, a

Classic Red

34 - 35

kante meter tot ruimtelijk atrium, bloeit letterlijk op met een kera-

ceramic planter flourishes in any environment.

Laos

36 - 37

Cooper

38

Amora

38

Terra Cotta

39

Water Jar

40 - 41

Lime

42

mische planter.

Pflanzkübel mit Charakter

Des cache-pots à forte personnalité

Keramik stellt eine Klasse für sich dar. Das ganz und gar natür-

La céramique est une classe à part. Ce produit entièrement naturel

liche Material ist seit tausenden von Jahren wegen des hohen

est apprécié depuis des millénaires pour sa haute valeur décora-

Dekorationswertes und der langen Lebensdauer beliebt. In un-

tive et sa grande longévité. Dans cette collection, la céramique est

serer Kollektion zeigt Keramik sich überraschend funktionell in

en outre étonnamment fonctionnelle pour se conjuguer en beauté

Kombination mit hochwertigen Grünpflanzen.

avec des plantes hors du commun.

Das lebhafte Spiel der Farben und Oberflächenstrukturen ver-

Le jeu vivant de la couleur et de la structure de la surface donne

leiht den Keramikkübeln ihre zauberhafte Ausstrahlung. Kein

toute leur magie aux cache-pots en céramique. Deux cache-pots

Kübel ist völlig identisch mit den anderen. Das verleiht ihnen

identiques ne sont jamais complètement identiques. Et c’est ce

eine ganz besondere Ausstrahlung. Zeitlos und trotzdem zeit-

qui les rend si exceptionnels. Ils sont à la fois intemporels et tout

gemäß. Für alle Anlässe, bei denen es Ihnen auf ein besonde-

à fait contemporains. Ils vous permettront de créer l’ambiance et

res Ambiente und ein repräsentatives Bild ankommt.

l’exclusivité auxquelles vous êtes attachés.

Keramik verleiht Gewicht, im wörtlichen Sinne. Die robuste

La céramique met littéralement du poids dans la balance. Robuste,

Ausführung ist zugleich strapazierfähig, stabil und elegant. Da-

elle se montre solide, stable et élégante à la fois. Le cache-pot en

mit sind Keramikpflanzkübel ein wertvoller Zugewinn für viele

céramique est ainsi un précieux plus dans toutes sortes d’intérieurs,

Innen- und Außenbereiche. Jeder Ort, vom knappen Quadrat-

mais aussi d’extérieurs. Petit coin ou vaste espace, chaque endroit

meter bis hin zum großzügigen Atrium, erblüht mit Pflanzkü-

s’affirme en beauté grâce à un cache-pot en céramique.

beln aus Keramik im wahrsten Sinne des Wortes.

Ceramics 16

17


Mystic Ocean

Atlantis 6MYO

20 25 57 61 76 76

17 22 45 64 60 82

14 16 33 35 44 38

9 12 34 40 46 51

15,5 20,5 43 62 58 80

Amphora 6MYO

33 40

Vase gold

18 21

19 22

69 88

Wine Jar

6MYO

Menhir

71 90

6MYO

6MYO

54 70

115 29 130 37

27 34

113 128

48 62 75

60 72 85

22 29 33

48 50 51

56 70 83

34 48

43 60

25 32

9 14

41 58

Bottle 6MYO Mystic Ocean is leverbaar in crème, rood en turquoise. Mystic Ocean ist lieferbar in creme, rot und türkis.

28 37

50 63

16 18

3 5

48 62

Mystic Ocean is available in cream, red and turquoise. Mystic Ocean ist livrable en couleur creme, rouge et turquoise.

Ceramics 18

19


De Luxe

42 42 42

42 42 42

50 70 90

47 63 80

Bowl

Partner

6KDL

6KDL

29 36 44

21 30 40

36 50 67

Kubis

Globe

6KDL

6KDL

28 28 28

28 28 28

31 31 31

31 31 31

48 68 88

47 66 80

38 50 68

21 31 38

28 38 48

27 34 42

55 55

95 24 120 26

38 38

93 118

36 48 66

Couple 6KDL De Luxe is leverbaar in wit en antraciet. De Luxe ist lieferbar in weiĂ&#x; und antrazit. De Luxe is available in white and anthracite. De Luxe est livrable en couleurs blanc et anthracite.

41 75

35 56

15 24

28 50

33 54

Ceramics 20

21


Anthracite

33 36 46 59

Challenger

Square

Coppa

Classic

6ZWK

6ZWK

6ZWK

6ZWK

43 43 43

50 68 90

34 34 34

48 66 88

36 36 36

36 36 36

50 68 90

34 34 34

34 34 34

27 27 27

27 27 27

48 66 88

50 50 50

50 68 88

24 24 24

31 31 31

48 66 86

43 53

Partner

Kubis

Couple

6ZWK

6ZWK

6ZWK

60 70 90 130

22 24 31 33

25 27 38 42

58 68 88 128

16 23 30 33 36 45 45

16 23 30 33 36 45 45

22 20 35 60 90 64 90

14 16 21 23 26 32 32

14 16 21 23 26 32 32

13 18 21 26 28 34 34

13 18 21 26 28 34 34

20 18 33 58 88 62 88

26 30 39 46 53 68

17 26 34 43 49 57

16 17 23 28 32 39

23 24 31 38 45 60

68 90

30 38

34 43

66 88

15 24 32 41 47 55

Ceramics 22

23


Sepia

43 53

Classic

Partner

Coppa

Duo

Square

Kubis

6SEP

6SEP

6SEP

6SEP

6SEP

6SEP

68 90

30 38

34 43

66 88

36 46

70 90

24 31

27 38

68 88

50 50 50

50 68 88

24 24 24

31 31 31

48 66 86

55 55

60 90

42 42

37 37

58 88

36 36 36

36 36 36

50 68 90

34 34 34

34 34 34

27 27 27

27 27 27

48 66 88

33 36

33 36

60 90

23 26

23 26

26 28

26 28

58 88

Ceramics 24

25


Metal Glaze

Partner

Emperor

Kubis

Bowl

Globe

Couple

6KMG

6KMG

6KMG

6KMG

6KMG

6KMG

33 60 22 36 70 24 46 90 31

25 27 38

58 68 88

41 60

100 26 130 37

27 37

98 128

33 33 60 36 36 90

23 26

23 26

26 28

26 28

58 88

47 63 80

29 36 44

21 30 40

36 50 67

27 34 42

47 66 80

38 50 68

21 31 38

28 38 48

36 48 66

39 46 53

34 43 49

23 28 32

31 38 45

32 41 47

Ceramics 26

27


Blue

Brown

Partner 6BLK

36 46

70 90

24 31

27 38

68 88

33 36

33 36

60 90

Kubis

Couple

Couple

Kubis

Partner

6BLK

6BLK

6BRK

6BRK

6BRK

23 26

23 26

26 28

26 28

58 88

39 46 53

34 43 49

23 28 32

31 38 45

32 41 47

39 46 53

34 43 49

23 28 32

31 38 45

32 41 47

33 36

33 36

60 90

23 26

23 26

26 28

26 28

58 88

36 46

70 90

24 31

27 38

68 88

Ceramics 28

29


Black Shiny

50 50

White

Coppa

Attract

Kubis

Coppa

Partner

Kubis

6ZWG

6ZWG

6ZWG

6WIK

6WIK

6WIK

68 88

24 24

31 31

66 86

24 30

39 46 53

70 90

18 24

20 26

68 88

33 36

33 36

60 90

23 26

23 26

26 28

26 28

58 88

50 50 50

50 68 88

21 21 21

30 30 30

48 65 83

33 36 46

60 70 90

22 24 31

25 27 38

Couple

Square

Couple

6ZWG

6ZWG

6WIK

34 43 49

24 26 34

31 37 45

30 36 48

35 50

35 50

35 50

35 50

35 50

27 41

27 41

33 48

30 39 46 53

26 34 43 49

17 23 28 32

24 31 38 45

58 68 88

16 30 33 36

16 30 33 36

22 35 60 90

14 21 23 26

14 21 23 26

13 21 26 28

13 21 26 28

20 33 58 88

24 32 41 47

Ceramics 30

31


Oxblood Red

40 48

Elegant

Kubis

Square

Hen

Challenger

6ROK

6ROK

6ROK

6ROK

6ROK

90 21 135 25

33 41

88 133

30 30 40 40 40 40 50

30 30 40 40 40 40 50

50 70 50 60 80 90 80

25 25 28 28 28 28 35

25 25 28 28 28 28 35

24 24 33 33 33 33 42

24 24 33 33 33 33 42

48 68 48 58 78 88 78

36 36

36 36

60 80

36 36

36 36

28 28

28 28

58 78

20 30 40 50 60

19 25 35 43 50

15 20 27 33 36

17 24 33 39 50

17 23 33 41 48

40 40 40 40

40 60 80 100

34 34 34 34

38 58 78 98

Ceramics 32

33


Classic Red

33 36 46

Partner

Kubis

Attract

Coppa

Couple

6CLR

6CLR

6CLR

6CLR

6CLR

60 70 90

18 21 24

27 30 38

57 66 89

33 36

33 36

60 90

21 26

21 26

27 28

27 28

58 88

24 30

70 90

17 23

20 27

67 84

50 50 50

50 68 88

24 24 24

31 31 31

48 66 86

39 46 53

34 43 49

24 27 34

32 37 46

32 37 47

Ceramics 34

35


Laos

44 54 64

Laos

Laos Mini

6LAO

6LAO

55 67 80

22 28 32

29 37 45

53 65 88

Laos is leverbaar in antiek rood, crème glans, zwart glans en goud. Laos ist lieferbar in antik rot, creme glanz, schwarz glanz und gold. Laos is available in antique red, cream glow, black glow and gold. Laos est livrable et antique rouge, crème brillant, noir brillant et vert d’or.

14 18 24

18 23 29

8 10 13

10 14 18

17 22 27

Laos is leverbaar in zwart glans, wit glans, sepia en ivoor glans. Laos ist lieferbar in schwarz glanz, weiß glanz, sepia und Elfenbein glanz. Laos is available in black glow, white glow, sepia and ivory glow. Laos est livrable et noir brillant, blanc brillant, sepia et ivoire brillant.

Ceramics 36

37


Cooper

Cooper (6/tray) Cooper (6/tray) Cooper (5/tray) Cooper (2/tray) Cooper (2/tray) Cooper (1/tray) Cooper (1/tray) Cooper (1/tray)

Amora

15 17 17 21 24 28 32 37

Terra Cotta

Cooper

Amora

Kubis

Coppa

Partner

6PTR

6AMO

6TER

6TER

6TER

15 17 27 21 24 28 32 37

9 12 12 13 15 18 21 24

13 15 15 18 21 25 29 34

14 16 26 20 23 27 31 36

18 21 22 26 32

35 21 45 26 32

10 11 12 15 17

16 19 20 24 30

34 20 44 25 31

33 36

33 36

70 90

23 26

23 26

26 28

26 28

68 88

50 50 50

50 68 88

24 24 24

31 31 31

48 66 86

36 46

70 90

24 31

27 38

68 88

Couple 6TER

Cooper is leverbaar in coal, granaat en vanille. Machinaal gemaakt. Cooper ist lieferbar in kohle, granate und vanille. Maschinell gefertigt. Cooper is available in coal, granate and vanilla. Mechanized production. Cooper est livrable en couleur charbon, grenat et vanille. Production a la machine.

30 38 46 53 70

26 33 39 49 60

18 25 28 34 38

24 32 38 47 62

24 31 37 47 58

Ceramics 38

39


Water Jar

Square

Round Middle

6WAJ

6WAJ

50 60 80 100 120

45 55 70 75 85

32 42 55 80 95

34 44 60 75 90

42 52 67 72 82

50 60 80 100

50 60 80 100

45 55 70 75

35 48 62 88

35 48 62 88

35 45 65 85

35 45 65 85

41 51 66 71

Round High

Mare Round

6WAJ

6WAJ

55 72 35 75 100 43 100 130 55

30 40 60

68 96 126

65 48 70 60 105 74

35 45 70

41 50 77

43 55 70

Ceramics 40

41


Lime

Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.

Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.

More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer

Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits d’entretien auprès de votre revendeur.

Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits: Ihr Händler für diese Produkte:

Lime

Your dealer for these products:

6LIM

50 50 50

50 68 88

24 24 24

31 31 31

48 66 86

Ceramics 42

43


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


© Copyright 2007 • Nieuwkoop De Kwakel B.V.

Concept: Nieuwkoop De Kwakel B.V. & MegaSet Design B.V., Aalsmeer • Realisatie: MegaSet Design B.V., Aalsmeer

nwkp_keram ek_brh_0507

25-09-2007

www.nieuwkoop-dekwakel.nl

09:54

Pag na 20

Natural Ceramics


Keramik • Ceramics • Céramique

25-09-2007

Keramiek

nwkp_keram ek_brh_0507

09:54

Pag na 2

Oogstrelend keramiek voor beplanting in stijl

Lovely ceramics for stylish planting

Keramiek is het materiaal bij uitstek om uw beplanting de juiste stijl mee te geven. Voor buiten en binnen. In deze brochure tonen we u verrassende gebruiksvoorbeelden.

Ceramics form the material par excellence to let your planting have the proper style. For outdoors and indoors. In this brochure we show you surprising examples of application

Honderden modellen, veelal eigen ontwerp U vindt bij ons exclusieve modellen, veelal in eigen huis ontworpen. Opvallend, chic, elegant, in tal van kleuren, precies zoals u het hebben wilt. Met doorsnedes tot maar liefst 150 cm.

Hundreds of models, usually self-designed With us, you will find exclusive models, usually of inhouse design. Striking, smart, elegant, in numerous colours, exactly the way you want it. With diameters as large as 150 cm.

De charme van traditioneel handwerk Aziatische keramisten die het vak generaties lang hebben doorgegeven, zorgen voor een vakkundige, traditioneel handmatige productie. Met aandacht, stuk voor stuk.

The charm of traditional craftwork Asian ceramists who passed the craft on for generations on end, arrange for a skilful, traditionally manual production. With attention, piece by piece.

Natuurlijk materiaal met decoratieve waarde Keramiek is een natuurlijk produkt met een hoge decoratieve waarde. Onze collectie is grotendeels handwerk; dat maakt iedere plantenbak uniek Handige accessoires verhogen gebruikswaarde We leveren kunststof hoezen om het keramiek waterdicht te maken, en tal van andere extra’s zoals onderzetters en wielplaten voor eenvoudige verplaatsing.

Useful accessories increase practical value We deliver synthetic covers to make the ceramic watertight, and numerous other extras such as mats and rolling plant movers for easy moving.

Wunderschöne Keramik zum stilvollen Anpflanzen

Ravissante poterie en céramique pour des plantations avec style

Keramik ist das Material par excellence, mit dem Sie Ihrer Bepflanzung den richtigen Stil verleihen. Für draußen und drinnen. In dieser Broschüre zeigen wir Ihnen überraschende Nutzungsbeispiele.

La céramique est par excellence le matériau vous permettant de combiner vos plantations au style adéquat. Pour l’extérieur et pour l’intérieur. Dans cette brochure, nous vous présentons des exemples surprenants d’utilisation.

Hunderte Modelle, häufig eigene Entwürfe Sie finden bei uns exklusive Modelle, die in der Regel im eigenen Haus entworfen wurden. Auffällig, chic, elegant, in vielen verschiedenen Farben, genau so, wie sie es möchten. Mit Querschnitten von bis zu 150 cm.

Des centaines de modèles étant pour la plupart nos propres créations Vous trouverez chez nous des modèles exclusifs dont la plupart a été conçue par nos soins. Des modèles qui ne passent pas inaperçus, chics, élégants, disponibles dans de nombreuses couleurs, exactement comme vous souhaitez les avoir. Existent en différents diamètres allant jusqu’à 150 cm.

Der Charme der traditionellen Handarbeit Asiatische Keramiker, die das Fach über Generationen weitergegeben haben, stellen eine sachkundige, traditionelle Handfertigung sicher. Mit dem aufmerksamen Blick für kleinste Details. Natürliche Werkstoffe mit dekorativem Wert Keramik ist ein Naturprodukt mit einem hohen dekorativen Wert. Unsere Kollektion besteht größtenteils aus Handarbeit; dadurch ist jeder Pflanzenkübel ein Unikat Praktische Accessoires erhöhen den Nutzungswert Wir liefern Kunststoffhüllen, um die Keramik wasserfest zu machen, und zahlreiches Sonderzubehör, wie Untersetzer und fahrbare Untersetzer, um die Kübel leicht umsetzen zu können.

2

Natural material with a decorative value Ceramic work is a natural product with a high decorative value. Our collection is largely handmade; that makes each planter unique

Le charme du travail manuel traditionnel Les céramistes asiatiques qui ont transmis leurs connaissances pendant de nombreuses générations sont à l’origine d’une production professionnelle, traditionnelle et faite à la main. Avec attention, objet après objet. Un matériau naturel ayant une valeur décorative La céramique est un produit naturel ayant une haute valeur décorative. Une grande partie de notre collection est fabriquée à la main. Ceci fait de chaque pot un objet unique Des accessoires pratiques qui accroissent la valeur d’utilisation Nous proposons des housses en plastique permettant de rendre la céramique étanche ainsi que de nombreux autres articles tels que des supports, des plaques à roulettes permettant un déplacement facile.

3


25-09-2007

09:55

Pag na 4

Howea fosteriana (Kentia)

Anthracite Kubis big

nwkp_keram ek_brh_0507

Anthracite Crater

Schefflera arboricola

4

5


nwkp_keram ek_brh_0507

25-09-2007

09:55

Pag na 6

Vitis vinifera

Oxblood red Cannon

Laos

Zamioculcas zamiifolia

6

7


25-09-2007

09:55

Pag na 8

Bucida buceras

Brown Couple

nwkp_keram ek_brh_0507

White Challenger

Buxus sempervirens

8

9


25-09-2007

09:55

Pag na 10

Ficus binnendijkii ‘Alii’

Sepia Coppa

nwkp_keram ek_brh_0507

Sepia Classic

Enkianthus perulatus

10

11


nwkp_keram ek_brh_0507

25-09-2007

09:55

Pag na 12

Ilex crenata

Rainbow

Blue Couple

Auraucaria cunninghamii

12

13


25-09-2007

09:56

Pag na 14

Cycas revoluta

De Luxe Globe

nwkp_keram ek_brh_0507

De Luxe Couple

Ficus benjamina ‘Columnar’

14

15


nwkp_keram ek_brh_0507

25-09-2007

09:56

Pag na 16

Phoenix canariensis

Water Jar

Lime Coppa

Xanthorroea glauca

16

17


09:56

Pag na 18

Phoenix roebelenii

25-09-2007

Chamaerops humilis

18

Terracotta Tulip

Terra Tanagra Dente

nwkp_keram ek_brh_0507

19


Metal


Metal | Zinc Jewel Partner graphite

Zinc Jewel Round graphite

| Metal

Metal 2

3


Metal | Polished Aluminium Partner

Zinc Chinook | Metal

Metal 4

5


Metal | Polished Aluminium

De artistieke kant van gepolijst aluminium

The artistic side of polished aluminium

Onder de designplanters is de gepolijst-aluminiumcollectie de echte uitblinker. Het spiegelende oppervlak absorbeert als het ware de omgeving, en kaatst het met volle overtuiging terug. Een kunstwerk in zichzelf, maar ook een kunstenaar die een waardevolle bijdrage aan de omgeving creëert.

The polished aluminium collection is a real eye-catcher among the design planter collections. The shiny surface ‘absorbs’ the environment, reflecting it back again with full conviction. It is a work of art in its own right, but also an artist who creates a valuable addition to the environment.

Gepolijst aluminium is sterk, en verschijnt daarom in elegante vormen. Zoals de bijzondere rondlopende, bijna zes centimeterbrede bovenrand die vloeiend naar binnen buigt. De wand is slechts twee millimeter dik en houdt de planters dankzij een laag gewicht uitstekend hanteerbaar. Desgewenst combineert u ze met een wielplateau. Zo richt u in een handomdraai flexibele ruimtes opnieuw in.

Polished aluminium is strong and can therefore be shaped into elegant forms, like the planter with a unique six centimetre-wide top edge that curves inwards in a smoothly flowing line. The wall of the planter is only two millimetres thick. As a result of their low weight, these planters are extremely easy to handle. They can also be used together with a wheeled base, making it possible to change the layout of flexible interiors in less than no time.

Met hun perfecte oppervlak zijn de gepolijst aluminium planters bij uitstek geschikt voor gebruik binnen. De collectie omvat zowel lage als hoge modellen die zich uitstekend laten combineren met elkaar en met mooie beplanting. Alle uitvoeringen zijn handgemaakt door vakmensen die het oude ambacht nog zichtbaar in de vingers hebben.

A perfect surface makes polished aluminium planters an excellent choice for indoor use. The collection contains both low and tall models that combine perfectly with one another and with attractive greenery. All planters are handmade by genuine craftsmen, who have clearly mastered traditional techniques.

Die künstlerische Seite von poliertem Aluminium

Le côté artistique de l’aluminium poli

Unter den Designgefäßen sind jene aus poliertem Aluminium echte Glanzstücke. Die spiegelnde Oberfläche absorbiert sozusagen die Umgebung und reflektiert sie mit voller Überzeugung. Ein Kunstwerk in sich, aber zugleich ein Künstler, der dem Ambiente einen beachtlichen Mehrwert verleiht.

Parmi les cache-pots design, la collection en aluminium poli est un véritable champion. La surface réfléchissante absorbe pour ainsi dire son environnement pour le refléter avec force de conviction. Une œuvre d’art en soi, mais aussi un artiste qui apporte une contribution de valeur à son environnement.

Poliertes Aluminium ist stark und präsentiert elegante Formen. Beispielsweise eine aparte rundum laufende, fast sechs Zentimeter breite Oberkante, die in einer fließenden Linie nach innen gewölbt ist. Die Wände sind nur zwei Millimeter stark. So bleiben die Kübel dank des geringen Gewichts handlich. Auf Wunsch können Sie auch auf einem Rollbrett abgestellt werden. So richten Sie Räume im Handumdrehen flexibel ein.

L’aluminium poli est solide et se présente dans des formes élégantes. Ainsi, le bord supérieur circulaire, large de près de 6 cm se recourbe tout en fluidité vers l’intérieur. Avec une épaisseur de paroi de seulement 2 mm et un poids léger, ces cache-pots sont extrêmement maniables. Vous pouvez les associer à un plateau à roulettes. Voilà qui vous permettra de réaménager vos espaces en un tour de main et avec plus de flexibilité.

Mit ihrer glänzenden Oberfläche eignen Pflanzgefäße aus poliertem Aluminium sich besonders gut für Innenbereiche. Unsere Kollektion umfasst hohe und niedrige Modelle, die sich hervorragend miteinander und mit einer attraktiven Bepflanzung kombinieren lassen. Sämtliche Gefäße werden von Fachleuten, die ihr Handwerk wahrlich verstehen, von Hand hergestellt.

Les cache-pots en aluminium poli avec leur surface parfaite sont l’idéal pour une utilisation à l’intérieur. La collection comprend des modèles hauts et bas que vous pourrez combiner entre eux et avec toute plantation haut de gamme. Tous les modèles sont faits main par des artisans au savoir-faire ancestral.

Metal 6

7


Polished Aluminium

Conical Facet

Cylinder

Partner

Tub

6GEA

6GEA

6GEA

6GEA

41 41 41

67 27 86 27 107 27

29 29 29

66 85 106

40 40 42 51

70 90 37 39

31 31 33 43

69 89 36 38

45 45 50 50 50

50 60 80 100 120

27 30 32 32 32

34 34 40 40 40

49 59 78 98 118

40 46

20 25

30 35

33 39

19 24

Met een verbrede bovenrand. (5 - 6 cm) Mit einem verbreiterten oberen Rand. (5 - 6 cm) With a widened upper edge. (5 - 6 cm) Avec un bord supĂŠrieur ĂŠlargi de. (5 - 6 cm)

Metal 8

9


Metal | Galvanised Steel

De robuuste kracht van gegalvaniseerd staal

The solid strength of galvanised steel

Dé planter voor buiten! Niet te zwaar, maar wel gewichtig genoeg om zich niet door de wind te laten omblazen. Heerlijk verweerd als leefbare tegenhanger van een strakke omgeving of juist in volle harmonie met een romantisch ontwerp. Een geweldige authentieke uitstraling volgens hedendaagse kwaliteit: naadloos afgewerkt, duurzaam en uniek.

The perfect planter for outdoor use! Not too heavy, but weighty enough not to be blown over. The beautiful weathered look is the ideal counterpart to a contemporary design style, but is equally as at home in romantic interiors. Galvanised steel has a wonderfully rustic look, but featuring contemporary qualities: a perfect finish, durable and unique.

Onder het karakteristieke oppervlak bevindt zich een glimmend metalen object. Door speciale bewerkingen is laag voor laag de zachtmoedige, gemêleerde uitstraling opgebouwd. Onder invloed van weersomstandigheden ontwikkelt deze bijzondere tekening zich alleen maar verder. De planters van gegalvaniseerd staal hebben een behandeling tegen roest ondergaan, maar lichte roestvorming is mogelijk.

Below the characteristic surface is a shiny metal object. Special treatments create the gentle, blended appearance layer by layer. Exposure to the elements will only further enhance this unique appearance. The galvanised steel planters have been treated against rust, though some minor rusting may occur.

Het assortiment bestaat uit diverse makkelijk te combineren vormen en maten. De enorme temperaturen die de planters tijdens de productie ondergaan, zorgen voor een minieme variatie in details die de persoonlijke handtekening vormen van ieder exemplaar. Een boeiende levendigheid die altijd en overal verrijkt.

The range consists of a variety of easy-to-combine shapes and sizes. The extremely high temperatures to which the planters are exposed during production result in minor variations in detail, making each and every planter truly unique. The captivating vitality of these planters enhance any and every environment.

Die robuste Kraft von galvanisiertem Stahl

La robustesse de l’acier galvanisé

Der Pflanzkübel für draußen! Nicht zu schwer, aber immerhin mit genügend Gewicht, um Wind und Wetter zu trotzen. Er hat diesen herrlich verwitterten Look, der in einem modernen Ambiente einen attraktiven Kontrast bildet, oder sich harmonisch in eine romantische Einrichtung einfügt. Eine wunderschöne authentische Ausstrahlung, die den Qualitätsanforderungen von heute gerecht wird: Nahtlos ausgeführt, langlebig und einzigartig.

Le cache-pot extérieur par excellence! Pas trop lourd, mais avec suffisamment de poids pour ne pas être renversé par une bourrasque. Marqué par les intempéries pour adoucir un cadre austère ou, au contraire, pour s’harmoniser à un décor romantique. Une formidable authenticité, mais de qualité contemporaine : finition parfaite, durabilité et unicité.

Unter der charakteristischen Oberfläche verbirgt sich glänzendes Metall. In einem speziellen Bearbeitungsverfahren wird die weich anmutende, melierte Oberflächenoptik Schicht für Schicht aufgebaut. Unter Witterungseinflüssen wird diese besondere Zeichnung noch ausgeprägter. Pflanzkübel aus galvanisiertem Stahl sind mit einem Rostschutz versehen. Leichter Rostbefall ist jedoch nicht ausgeschlossen. Das Sortiment umfasst verschiedene Ausführungen und Größen, die gut zu kombinieren sind. Die extrem hohen Temperaturen, die diese Gefäße während des Produktionsverfahrens ausgesetzt werden, sorgen für geringfügige Abweichungen, die jedes Teil zu einem Einzelstück machen. Diese fesselnde Lebendigkeit verleiht jedem Raum das gewisse Extra.

Sous la surface caractéristique se trouve un objet brillant en métal. L’aspect doux et mélangé se construit couche après couche par des traitements spéciaux. Sous l’effet des différentes conditions météo, cette signature particulière ne fait que s’amplifier. Si les cache-pots en acier galvanisé sont traités contre la rouille, il se peut qu’un peu de rouille se forme. L’assortiment comprend diverses formes et dimensions qui se combinent facilement. Grâce aux énormes températures auxquelles ils ont été exposés pendant la production, les cache-pots ne connaissent que des variations minimes des détails qui constituent la signature personnelle de chaque exemplaire. Une vivacité extraordinaire qui embellit tout environnement avec élégance.

Metal 10

11


Galvanised Steel

Tub 6GAL

40 46

20 25

31 36

34 40

18 23

50 60 70

Round

Partner

Square

Rectangle

Kubis Conical

6GAL

6GAL

6GAL

6GAL

6GAL

50 60 70

35 45 55

47 57 67

40 45 50

60 25 90 30 120 35

25 30 35

58 88 117

50 70 90 90

50 70 90 90

50 70 50 90

50 70 90 90

50 70 90 90

41 56 71 71

41 56 71 71

48 68 48 88

75 42 100 42

45 90

60 85

27 27

43 88

40 40 40 50 60 70

40 40 40 50 60 70

40 90 120 50 60 70

30 30 30 40 50 60

30 30 30 40 50 60

25 25 25 35 45 55

25 25 25 35 45 55

Metal 12

13

37 87 117 47 57 67


Metal | Zinc

Zink is van alle tijden Door weer en wind wordt zink getekend. Een mooi, natuurlijk

Zink gilt seit über dreitausend Jahren als ausgesprochen de-

The collection of zinc planters is as broad as its possible uses. Vari-

materiaal, maar niet te gladjes. Lichtgewicht, dus makkelijk te

koratives und funktionelles Material. Auch heutzutage ist es

ous classic and contemporary shapes are available, including squa-

buigen, knippen, vouwen en lassen. Die soepelheid ziet u terug in

ein beliebtes Metall mit vielseitigen Anwendungsmöglichkei-

re, round and conical. Heights vary from 25 centimetres to a metre,

de fraaie handgemaakte zinken planters in onze collectie. In het

ten. In der modernen Architektur setzen beispielsweise Dächer,

making the planters suitable as both desk planters and showpiece

gebruik bent u bovendien aangenaam verrast door de gemak-

Rinnen und Regenrohre aus Zink raffinierte Akzente. Und viele

items in spacious interiors. Zinc is also is unique in that it comes in

kelijke verplaatsbaarheid. Een uitkomst in bijvoorbeeld een win-

Innenbereiche werden mit schönen Pflanzkübeln aus Zink ge-

three attractive surface finishes: classic light-coloured, elegant dark

kelomgeving of horeca waar u uw planters aan de entree iedere

schmückt.

grey and the exclusive ‘Jewel’.

avond weer naar binnen brengt. Unsere Zinkkübelkollektion ist ebenso vielseitig wie ihre AnZink heeft al meer dan drieduizend jaar een sterke reputatie als

wendungsgebiete. Wir führen verschiedene klassische und

een uitstekende decoratieve en functionele keuze. Tegelijk is het

moderne Ausführungen, worunter eckige, runde und koni-

Le zinc est intemporel

een geliefd metaal dat ook in deze tijden veelvuldig wordt toege-

sche Gefäße. Die Höhen variieren von 25 Zentimeter bis zu

Portant les traces des intempéries subies, le zinc est une belle

past. Onder meer in moderne architectuur, met verfijnde exteri-

einem Meter; somit umfasst unser Sortiment sowohl Pflanz-

matière naturelle, loin d’être trop lisse. Ce poids-léger est facile

eurdetails zoals zinken daken, goten en regenpijpen. En uiteraard

gefäße zur Tischdekoration als auch freistehende Prunkstücke

à courber, découper, plier et souder. Cette souplesse se retrouve

binnen, als fraaie planters.

für große Räume. Zink wird außerdem in drei ansprechenden

dans les magnifiques cache-pots en zinc faits main de notre col-

Oberflächenvarianten angeboten, nämlich in der klassischen

lection. À l’utilisation, vous serez agréablement surpris de pou-

De collectie zinken planters is net zo breed als de vele toepas-

hellen Zinkfarbe, in stilvollem Dunkelgrau und in der exklusiven

voir les déplacer si facilement. C’est donc la solution idéale pour

singsgebieden. Er zijn diverse klassieke en hedendaagse vormen,

‘Jewel’-Ausführung.

le commerce ou la restauration par exemple, quand vous devez

waaronder vierkant, rond en conisch. De hoogtes variëren van 25

rentrer chaque soir les cache-pots placés à l’entrée.

centimeter tot een meter; het assortiment is daarom in te zetten van desk planter tot vrijstaand pronkstuk in de open ruimte. Tot

The timeless appeal of zinc

Depuis plus de 3 000 ans, le zinc a une solide et excellente ré-

slot onderscheidt zink zich met drie sprekende oppervlakvarianten, te weten de klassieke lichte zinkkleur, een stijlvolle donker-

Exposure to the elements gives zinc its unique look. It is an at-

époque aussi, c’est un métal apprécié qui trouve des applications

grijze tint, en de exclusieve ‘Jewel’.

tractive, natural material that is not too smooth. Lightweight and

nombreuses et variées, notamment en architecture moderne,

therefore easy to bend, cut, fold and weld, the flexibility of zinc

pour des détails extérieurs raffinés tels que les toits, goulottes et

can clearly be seen in the beautiful handmade planters in our col-

tuyaux d’écoulement en zinc. Et bien sûr aussi à l’intérieur, sous

Zink ist immer zeitgemäß

lection. When using them, you will be pleasantly surprised by the

forme de cache-pots élégants.

Zink wird durch Wind und Wetter gezeichnet. Es ist ein schö-

when used in a shop or food service establishment, where planters

La collection de cache-pots en zinc est aussi vaste que les nom-

nes, natürliches Material, das nicht zu makellos wirkt. Durch

need to be brought outside and inside again daily.

breux domaines d’application. Il existe diverses formes classi-

sein geringes Gewicht lässt es sich gut biegen, schneiden,

ques et contemporaines, dont le carré, le cercle, le cône. Les

falten und verschweißen. Diese Flexibilität zeigt sich auch in

For more than three thousand years, zinc has had a strong repu-

hauteurs variant entre 25 cm et 1 m, l’assortiment peut aussi

den schönen handgefertigten Zinkkübeln aus unserer Kollek-

tation due to its excellent decorative and functional qualities. This

bien être utilisé pour agrémenter une tablette de bureau ou at-

tion. Sie werden staunen, wie leicht sich diese umstellen las-

popular metal is also a desirable alternative today. It is often used in

tirer tous les regards dans un espace ouvert. Enfin, le zinc se

sen. Diese Eigenschaft kommt beim Einsatz in Geschäften oder

modern architecture for elegant exterior details like zinc roofs, rain

distingue par trois variantes de surface expressives, à savoir la

Gaststätten sehr gelegen, wenn beispielsweise die Pflanzkübel

gutters and drainpipes, as well as indoors as an attractive interior

couleur zinc clair classique, l’élégante teinte gris foncé et la

im Eingangsbereich jeden Abend wieder nach drinnen gestellt

decorative element.

‘Jewel’ exclusive.

putation en tant que matériau décoratif et fonctionnel. À notre

ease with which they can be moved. This is particularly convenient

werden müssen.

Metal 14

15


Zinc

30 40 50

30 40 50

30 40 50

Kubis

Partner

Chinook

Column

Rectangle

6ZIN

6ZIN

6ZIN

6ZIN

6ZIN

30 40 50

30 40 50

19 28 37

19 28 37

29 39 49

33 39 48

49 20 70 22 100 29

26 31 38

48 68 99

30 40 50

30 40 50

60 17 80 23 100 29

17 23 29

22 30 40

22 30 40

59 79 99

25 32 40

25 32 40

50 25 75 32 100 40

25 32 40

18 24 31

18 24 31

49 74 90

50 25 72 32 100 40

25 32 40

43 67 93

18 24 33

24 30 39

Leverbaar in zowel zwart als metaalkleurig. Erhältlich in Schwarz und Metall-farbig. Available in black and metal-coloured. Disponible en noir et métallisé.

Metal 16

17


Zinc Jewel

Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.

Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.

More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer

Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits d’entretien auprès de votre revendeur.

Partner Graphite

Round Graphite

6ZIN

6ZIN

Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits:

32 42 55

60 21 80 29 100 39

25 33 44

59 79 99

Ihr Händler für diese Produkte: 30 38 48 60

23 35 40 50

20 24 33 44

24 32 40 50

22 34 39 49

Your dealer for these products:

Metal 18

19


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


Natural line


Natural line Laat u inspireren door de

Die natürliche Schönheit

Be inspired by the natural

Laissez-vous inspirer par la

natuurlijke schoonheid van de

der Banana und Polystone

beauty of the Banana and

beauté toute naturelle des bacs

Banana en Polystone planters.

Pflanzenkübel wird auch Sie

Polystone planters. Each and

Banana et Polystone présentés.

Stuk voor stuk bijzondere

inspirieren. Stück für Stück

every one is an exceptional

Ces modèles de bacs à plantes

combinaties, gemaakt van

exklusive Kombinationen aus

combination of fascinating

de formes diverses vous offrent

fascinerende materialen

faszinierenden, hochmodernen

materials interwoven with the

d’innombrables possibilités

waarin de laatste trends zijn

Materialien. Nachdem Sie

latest trends. After soaking up

ornementales. De fascinants

verweven. Na het proeven

einen Gesamteindruck haben,

the appropriate atmosphere

matériaux ont été utilisés pour

van de juiste sfeer vindt

finden Sie eine Übersicht der

you’ll find an outline of each

les réaliser selon les dernières

u een overzicht van ieder

Produkte nach Form, Farbe und

product, classified by shape,

tendances. Imprégnez-vous de

product geordend in vorm,

Größe. Wir wünschen Ihnen

colour and size. Allow us to

l’ambiance qui vous convient

kleur en maat. Wij wensen

einen Raum voll natürlicher

wish you an environment filled

et consultez ensuite les détails

u een ruimte vol natuurlijke

Schönheit!

with natural beauty!

de chaque produit, classés

schoonheid toe!

selon la forme, la couleur et les dimensions. Embellissez votre espace de cette beauté naturelle!

2

3


Polystone Een natuurlijke look in een

Natürliches Aussehen und

A natural look set in a

Un look naturel aux lignes

bijzonder stijlvol design.

stilvolles Design: dieser Kübel

remarkably stylish design.

élégantes. Ce bac à plantes

De handgemaakte planter

verleiht vielen Räumen eine

This hand made planter

entièrement fait main,

voorziet velen ruimtes van

ruhevolle Ausstrahlung.

radiates tranquillity in

confère calme et tranquillité

een rustgevende uitstraling.

Grundstoffe dieses

numerous spaces. Crushed

aux espaces qui l’accueillent.

Gemalen steen en kunststof

Polystone-Pflanzenkübels

stone and man-made fibres

Le bac Polystone est créé

zijn het beginsel van deze

sind gemahlener Stein

lie at the base of this

à partir d’un mélange de

Polystone planter.

und Kunststoff. Die ‘Smoke’-

Polystone planter. The smoke

pierre moulue et de matière

De smoke uitvoering heeft

Ausführung hat eine luxuriöse

version radiates prestige,

synthétique. L’exécution

een prestigieuze uitstraling die

Ausstrahlung, die zu jeder

suitable for all interiors.

smoke au caractère prestigieux

perfect past in elk interieur.

Einrichtung passt.

The naturally coloured version

s’intègre à merveille dans

De naturelgekleurde uitvoering

Die Ausführung in

is an object of art on its own.

chaque type d’intérieur. A

is een bijzonder object op zich.

Naturfarben ist für sich schon

son tour, l’exécution naturel

ein besonderes Objekt.

impressionne par sa dignité toute naturelle.

4

5


Polystone Partner Seaside smoke Croton (Codiaeum) Iceton

6

Polystone Couple natural Kentia (Howea) Forsteriana

7


Polystone Boat natural Guzmania Optima

Polystone Partner natural Phoenix Roebelenii

8

Polystone Couple smoke Euphorbia Tirucalli

9


Polystone rock Natuurlijke materialen

Natürliche Materialien in

Natural minerals moulded into

Des matériaux naturels

vormgegeven in een robuust

einem robusten Design.

a solid design. The Polystone

présentés dans un design

design. De Polystone Rock is

Der Polystone Rock ist die

Rock perfectly combines

robuste et attrayant. Polystone

de perfecte combinatie van

perfekte Kombination von

beauty with practicality

Rock allie à la perfection

schoonheid, functionaliteit en

Schönheit, Funktionalität und

and lightness of weight.

beauté, fonctionnalité et

lichtgewicht. Een fascinerende

geringem Gewicht. Zwischen

A fascinating assembly of

légèreté. Une troublante

harmonie tussen deels

teilweise gemahlenem

partly crushed sandstone

harmonie émane du grès

gemalen zandsteen en

Sandstein und Kunststoff

and man made fibres. Its

concassé et de la matière

kunststof. Met een krachtige

entsteht eine faszinierende

strong presence and superb

synthétique. Ce bac à plantes

uitstraling en een hoge

Harmonie. Die Kombination

quality make this planter an

est une pure merveille,

kwaliteit is deze planter een

von kraftvoller Ausstrahlung

object of sheer beauty.

il associe une puissante

pure pracht.

und hoher Qualität macht

présence à une qualité élevée.

diesen Kübel zu einer Zierde Ihrer Inneneinrichtung!

10

11


Polystone Rock Boat Phalaenopsis Elegant Debora

Polystone Rock Oval Zamioculcas Zamiifolia

12

13


Polystone Rock Bowl Ficus Microcarpa Ginseng

14

Polystone Rock Couple Ficus Benjamina Columnar

15


Banana

16

Opmerkelijke natuurlijke

Bemerkenswerte natürliche

Surprising natural beauty

Une remarquable beauté

schoonheid samengebracht

Schönheit in einem

bound in an elegant design.

naturelle captée dans de fines

in een verfijnd ontwerp.

kunstvollen Design.

Spiralling and interwoven

lignes élégantes. Des feuilles

Gedraaide en gevlochten

Gedrehte und geflochtene

banana plant leaves in

de bananier enroulées et

bananenbladeren in tal van

Bananenblätter in vielen

numerous shapes and colours.

tressées qui se présentent

vormen en kleuren. Bij de

Formen und Farben. Bei den

The circular and oval shaped

dans de nombreuses formes

ronde en ovale vormen is

runden und ovalen Formen

samples have very delicate

et couleurs. Pour les bacs de

het bananenblad zeer fijn

sind die Bananenblätter

spiralling leaves. Those

formes ronde et ovale, les

gedraaid. Bij de vierkante

sehr fein gedreht, bei

with squared shapes have

feuilles de bananier sont très

vormen zijn de bladeren

den viereckigen Formen

interwoven leaves. Each and

finement enroulées. Elles

gevlochten. Met zijn

geflochten. Mit seiner

every environment containing

sont tressées pour les bacs

buitengewone uitstraling

ungewöhnlichen Ausstrahlung

the Banana planter is

carrés. Ces bacs à plantes

voorziet deze Banana planter

bereichert dieser Banana-

guaranteed an exceptional part

Banana apportent un brin de

iedere ruimte van een

Pflanzenkübel jeden Raum mit

of nature by its extraordinary

nature à chaque espace qu’ils

bijzonder stukje natuur.

einem besonderen Stück Natur.

presence.

agrémentent.

17


Banana Graybrown Rhapis Excelsa

Banana Natural Ficus Lyrata

18

19


Banana Black Phalaenopsis Florida’s Frost

Banana Brown Cycas Revoluta

20

21


Banana Natural Dracaena Janet Lind

22

Banana Brown Ficus Amstel King

23


Polystone

Polystone Rock 2

1

1

2

2

1 Couple

40 cm

40 cm

50 cm

50 cm

65 cm

65 cm

3

1

2

4

6

24

40 cm

50 cm

50 cm

65 cm

65 cm

80 cm

80 cm

80 cm

80 cm

2 Partner

22 cm

40 cm

2 Bowl

60 cm

30 cm

23 cm

50 cm

80 cm

40 cm

30 cm

70 cm

37 cm

90 cm

50 cm

120 cm

63 cm

150 cm

3 Partner

22 cm

40 cm

23 cm

50 cm

30 cm

70 cm

36 cm

90 cm

50 cm

120 cm

4 Boat

46 cm

20 cm

13 cm

4

3

5

40 cm

5

5

1 Couple

3 Oval*

38 cm

18 cm

30 cm

52 cm

24 cm

40 cm

87 cm

40 cm

70 cm

110 cm

48 cm

90 cm

4 Boat*

46 cm

20 cm

13 cm

68 cm

33 cm

18 cm

68 cm

33 cm

18 cm

90 cm

40 cm

30 cm

90 cm

40 cm

30 cm 5 Oval

38 cm

18 cm

30 cm

52 cm

24 cm

40 cm

87 cm

40 cm

70 cm

110 cm

48 cm

90 cm

5 Square

34 cm

34 cm

70 cm

38 cm

38 cm

90 cm

42 cm

42 cm

120 cm

6 Partner Seaside

30 cm

70 cm

37 cm

90 cm

50 cm

120 cm

63 cm

150 cm

6

*Alleen leverbaar in naturel / *Allein leiferbar in naturel *Only available in natural / *Seul disponibles dans naturel

25


Banana 1

2

1 Bruin • Braun

57 cm

78 cm

Brown • Marron

67 cm

93 cm

2 Naturel • Natural

57 cm

78 cm

67 cm

93 cm

3 Zwart • Schwarz

57 cm

78 cm

Black • Noir

67 cm

93 cm

110 cm

42 cm

62 cm

110 cm

42 cm

92 cm

5 Bruin

45 cm

45 cm

45 cm

Braun

45 cm

45 cm

90 cm

Brown

65 cm

65 cm

115 cm

Marron

65 cm

65 cm

150 cm

70 cm

70 cm

70 cm

100 cm

100 cm

100 cm

45 cm

45 cm

45 cm

Schwarz

45 cm

45 cm

90 cm

Black

65 cm

65 cm

115 cm

Noir

65 cm

65 cm

150 cm

70 cm

70 cm

70 cm

100 cm

100 cm

100 cm

3

5 4

5

4 Grijsbruin Graubraun Graybrown Grismarron

6 6

6 Zwart

26

27


© Copyright 2008 • Nieuwkoop De Kwakel B.V.

Concept: Nieuwkoop De Kwakel B.V. & Primalabel • Realisatie: Primalabel.nl - Fotografie: Wilfried Overwater - Styling: Elize Eveleens


Natural


Natural | Polystone Rock Findling

Carrara Couple | Natural

Natural 速 Metal Superline 2

3


Natural | Banana Kubis

Banana Partner | Natural

Natural 速 Metal Superline 4

5


Natural | Carrara Small

Polystone Rock Couple Rough | Natural

Natural 速 Metal Superline 6

7


Natural | Polystone Oval

Polystone Partner | Natural

Natural 速 Metal Superline 8

9


Natural | Polystone Boat

Radica Partner | Natural

Natural 速 Metal Superline 10

11


Natural | Radica

Radica Oval | Natural

Radica pronkt met parelmoer

Radica radiates with mother-of-pearl

Een pronkstuk in iedere ruimte, deze schitterende planters van echt parelmoer. De steeds wisselende kleurschakeringen hypnotiseren waar u ook staat. De levendigheid van de zee en het licht van de zon zijn op spectaculaire manier gevangen. Geniet van deze mysterieuze onderwaterwereld die aan alle interieurs iets bijzonders toevoegt.

These planters, made with genuine mother-of-pearl, are a guaranteed eye-catcher in any space. The continuously shifting colour nuances hypnotise from every angle, capturing the sparkle of the sea and light of the sun in a spectacular fashion. Enjoy the beauty of a mysterious underwater world that adds something truly unique to any interior.

Alle drie kleurvarianten parelmoerzwart, parelmoercrème en parelmoerroze zijn vervaardigd uit honderd procent echte schelpen. Die komen uit speciale kwekerijen van zeevruchten. Het verzamelen van de schelpen heeft dus geen schade toegebracht aan de natuur en is dus volledig duurzaam. Deze beschermde omgeving garandeert ook een perfecte kwaliteit van de schelp zelf.

All three colour variations – black mother-of-pearl, cream mother-of-pearl and pink mother-of-pearl – are made of 100% genuine shells. These shells originate from special shellfish breeders, meaning that the harvesting of the shells has no negative impact on marine life and is fully sustainable. This protected environment also guarantees perfect quality shells.

De productie is volledig handwerk en ongekend arbeidsintensief: een hoge Radica vraagt ongeveer tweehonderd manuren! Dat komt omdat alle schelpen stuk voor stuk worden schoongemaakt, geslepen, geplakt, gepolijst en gelakt. Als een gedetailleerde puzzel creëren vaardige handen het unieke mozaïek van ieder kunstwerk. De kleinere schalen zijn bovendien voorzien van een mooie decoratieve binnenzijde, zodat ze ook zonder beplanting een

Purely handmade and exceedingly labour intensive, the production of a single tall Radica planter requires around two hundred man-hours! The reason for this is that every single shell is cleaned, grinded, adhered, polished and varnished. Like a detailed puzzle, skilful hands create a unique mosaic for ever piece. The smaller bowls also have a lovely decorative inside, making them a stunning eye-catcher with or without greenery.

fraaie blikvanger zijn.

Radica prahlt mit Perlmutt

Radica, la beauté du nacre

Ein Prunkstück in jedem Raum sind diese wunderschönen Pflanzgefäße aus echtem Perlmutt. Die ständig wechselnden Farbnuancierungen bestechen aus jedem Blickwinkel. Die Lebendigkeit des Meeres und des Sonnenlichts sind auf atemberaubende Art und Weise eingefangen worden. Lassen Sie sich von dieser mysteriösen Unterwasserwelt bezaubern, die jeder Einrichtung eine besondere Note verleiht.

Un joyau dans tout espace, ces magnifiques pots en nacre véritable hypnotisent par leurs nuances de couleur mouvantes sous tous les angles de vue. La vivacité de la mer et la lumière du soleil y sont capturés de manière spectaculaire. Admirez ce mystérieux univers sous-marin qui ajoute une touche d’exception à tout intérieur.

Die drei Farbvarianten Perlmuttschwarz, Perlmuttcreme und Perlmuttrosa wurden zu hundert Prozent aus echten Muscheln hergestellt. Sie stammen aus speziellen Meeresfrüchtenzüchtereien. Die Muschelernte schadet der Natur also nicht und erfolgt auf nachhaltige Art und Weise. Die geschützten Bedingungen gewährleisten außerdem eine perfekte Qualität der Muscheln. Die Gefäße werden in einem überaus aufwändigen Verfahren handwerklich hergestellt: Für ein hohes Radica-Gefäß werden circa 200 Arbeitsstunden benötigt! Jede Muschel muss nämlich einzeln gereinigt, geschliffen, geklebt, poliert und lackiert werden. Für jedes Teil wird das einzigartige kunstvolle Mosaik von fachkundigen Händen wie ein aufwändiges Puzzle zusammengesetzt. Die kleineren Schalen haben außerdem eine schöne dekorative Innenseite, sodass sie auch ohne Bepflanzung ein wahrer Blickfang sind.

Les trois variantes de couleur nacre noir, nacre crème et nacre rose sont fabriquées à partir de coquillages 100 % véritables. Ces derniers proviennent d’élevages spécialisés qui n’affectent en rien la nature et sont donc parfaitement durables. Leur environnement protégé garantit aussi une qualité parfaite. Entièrement artisanale, la production demande énormément de travail : un pot Radica haut requiert environ deux cents heures de main-d’œuvre ! En effet, chaque coquillage est nettoyé, limé, collé, poli et laqué à la main. Tel un puzzle minutieux naît ainsi entre des mains expertes la mosaïque unique de chaque œuvre d’art. Les modèles plus petits sont en outre dotés d’un beau revêtement intérieur très décoratif qui charme le regard même quand ils ne sont pas garnis de plantes.

Natural 12

13


Radica

23 28 45 54 70

Bowl Flat

Bowl

6RAD

6RAD

40 60

22 32

11 15

30 52

16 25

60 90

32 54

8 12

23 39

30 50

Partner

Couple

6RAD

6RAD

51 66 90 122 150

9 12 28 30 35

18 23 35 42 58

48 62 87 118 145

Oval 6RAD

Boat 6RAD

Verkrijgbaar in parelmoerzwart en parelmoercrème. Erhältlich in Perlmuttschwarz und Perlmuttcreme. Available in black mother-of-pearl and cream mother-of-pearl. Disponible en nacre noir et nacre crème.

77

32

31

25

9

71

25

22 24 34 41 57 71 86

18 25 31 38 52 67 83

12 13 11 16 24 34 40

19 24 26 33 45 57 73

17 21 29 35 48 63 79

30

Oval alleen verkrijgbaar in parelmoerroze. Oval nur in Perlmuttrosa erhältlich. Oval only available in pink mother-of-pearl. Oval uniquement disponible en nacre rose.

34 15 100 25

14 18

11 28

5 9

30 79

12 20

7 13

Natural 14

15


Natural | Polystone and Carrara

Polystone en Carrara: de lichtgewicht steen

Polystone and Carrara: lightweight stone

Dat is verrassend: een stenen planter met een stoere, natuurlijke uitstraling, en toch veel lichter dan gedacht. De ideale planter dus voor wie mooi ook heel makkelijk moet zijn. De eenvoud van de planters laat bovendien zelfs planten die haast nooit opvallen, helemaal tot hun recht komen.

These planters never fail to surprise, with their rugged natural appearance and extremely light weight. In other words, they are the ideal planter for those looking for practical beauty. Their simplicity also draws attention to plants that might not otherwise be noticed.

Het geheim van Polystone en Carrara is de gemalen steen. Bij de Carrara een bijna marmerachtig poeder, terwijl Polystone varieert van een fijne tot een grove korrel (Polystone Rock). Samen met een mix van kunstharsen vormen de stenen korrels een taaie, sterke massa. Volgens een oude, ambachtelijke traditie wordt deze pasta volledig met de hand in mallen gedrukt. Het reliëf van de binnenkant van de mal bepaalt de uiteindelijke tekening op de planter.

The secret of Polystone and Carrara lies in ground stone. The Carrara is made of a marble-like powder, while Polystone is made of granules varying from fine to coarse (Polystone Rock). Combined with synthetic resin, the stone granules form a strong viscous substance. This material is then pressed into moulds by hand using an old traditional method. The relief on the inside of the mould determines the ultimate pattern on the planter.

Het uitharden gebeurt onder kamertemperatuur. Dit rustige proces herkent u terug in het mooie oppervlak. De collecties Polystone en Carrara zijn in principe geschikt voor binnengebruik, hoewel Polystone zich in het zomerseizoen en/of onder een afdak ook buiten in zijn element voelt.

The planters then harden at room temperature. This slow process is reflected in the attractive surface. The Polystone and Carrara collections are designed for indoor use, but Polystone is equally at home outdoors under a covering or during the summer.

Polystone und Carrara: Die leichtgewichtigen Steinsorten

Polystone et Carrara: la pierre poids-plume

Wie überraschend: Ein Pflanzgefäß aus Stein, mit einer robusten, natürlichen Ausstrahlung, das trotzdem viel leichter ist, als es aussieht. Ein ideales Gefäß also, wenn neben ästhetischen auch praktische Gesichtspunkte eine Rolle spielen. Durch die Schlichtheit der Gefäße kommen übrigens auch Pflanzen, die sonst eher unauffällig sind, schön zur Geltung.

Pour le moins surprenants, ces pots en pierre d’aspect robuste et naturel sont beaucoup plus légers qu’il n’y paraît. Quand le bel objet doit aussi être facile, ce sont les pots idéaux. Leur simplicité permet même de mettre pleinement en valeur les plantes que l’on ne remarque presque jamais.

Das Geheimnis von Polystone und Carrara liegt im Gesteinsmehl. Bei Carrara ist dies ein fast marmorartiges Pulver, während Polystone die Wahl zwischen einer feinen und einer groben Körnung (Polystone Rock) bietet. Zusammen mit einer Mischung aus Kunstharzen bilden die Gesteinskörner eine zähe, starke Masse. Nach einem alten handwerklichen Verfahren wird diese Paste mit der Hand in Formen gedrückt. Die Reliefstruktur der Forminnenseite bestimmt, wie das Gefäß von außen aussieht. Die Aushärtung erfolgt bei Zimmertemperatur. Dieser allmähliche Prozess zeigt sich in der schönen Oberfläche. Die Kollektionen Polystone und Carrara sind im Prinzip für die Verwendung in Innenbereichen bestimmt, obwohl Polystone sich im Sommer und/oder in überdachten Bereichen auch draußen wohl fühlt.

Le secret de Polystone et Carrara, c’est la pierre broyée. Pour Carrara, il s’agit d’une poudre rappelant le marbre alors que l’on utilise pour Polystone des granules des plus fines aux plus grosses (pierre polystone). Associées à un mélange de résines synthétiques, les granules de pierre constituent une masse solide et résistante. Cette pâte est pressée entièrement à la main dans des moules selon une vieille tradition artisanale. À l’intérieur du moule, le relief dessine le motif qui ornera le pot. Le durcissement se fait à température ambiante. La belle surface finale témoigne de la douceur de ce processus. Les collections Polystone et Carrara sont plutôt destinées à l’intérieur, bien que les modèles Polystone se sentent aussi parfaitement à l’aise à l’extérieur en été et/ou sous un auvent.

Natural 16

17


Polystone

22 23 30 37 50 63

46 68 90

Partner

Partner Seaside

Couple

Oval

Rectangle

Square

6POS

6POS

6POS

6POS

6POS

6POS

40 50 70 90 120 150

20 33 40

11 12 15 18 29 33

13 18 30

16 17 25 28 40 50

38 48 68 88 118 148

30 37 50 63

70 90 120 150

15 18 29 33

25 28 40 50

68 88 118 148

40 50 65 80

40 50 65 80

19 23 37 42

35 43 56 68

38 48 63 78

38 52 90 110

18 24 40 50

30 40 70 90

16 19 35 50

7 9 16 20

34 46 82 103

14 19 35 42

28 38 68 88

34 44

17 17

45 17

29 40

13 13

44 16

17 22 26 34 34 38 41 42

17 22 26 34 34 38 41 42

17 39 26 25 70 90 17 120

17 22 26 34 34 38 41 42

17 22 26 34 34 38 41 42

13 17 22 30 26 30 36 34

13 17 22 30 26 30 36 34

Boat

Plate

6POS

6POS

16 27 28

10 14 18

41 61 82

15 26 32

9 14 26

Leverbaar in naturel en smoke. Lieferbar in naturel und smoke. Available in natural and smoke. Disponible en naturel et smoke.

35 55

10 13

10 13

29 49

Natural 18

19

16 38 25 24 68 88 16 118

7 10


Polystone Rock

22 23 30 37 50 65

Partner

Rockstone Partner

Oval

Couple

Couple Rough

Findling

6POSR

6POSR

6POSR

6POSR

6POSR

6POSR

40 50 70 90 120 150

11 12 15 18 29 30

16 17 25 28 40 53

38 48 68 88 118 147

14 18 24 32

20 27 35 46

6 8 11 14

10 14 19 27

19 26 34 44

38 52 90 110

18 24 40 50

30 40 70 90

16 19 35 50

7 9 16 20

34 46 82 103

14 19 35 42

28 38 68 88

40 50 65 80

40 50 65 80

19 23 37 42

35 43 56 68

38 48 63 78

60 75

75 90

20 22

39 46

63 78

24 30 40 50 60 80

18 24 32 43 44 67

15 18 22 25 33 48

13 17 21 33 32 56

10 14 20 30 36 46

12 16 21 24 30 46

Natural 20

21


Polystone Rock

Carrara

Plate 6POSR

35 55

10 13

10 13

29 49

7 10

46 68 90

20 33 40

13 18 30

Boat

Bowl

Partner

Partner Small

Couple

6POSR

6POSR

6CRR

6CRR

6CRR

16 27 28

10 14 18

41 61 82

15 26 32

9 14 26

60 80

30 40

21 31

49 64

28 38

53 80 21 65 100 27 80 120 32

41 51 64

73 93 113

34 45 55

80 18 105 24 130 30

17 37 46

78 103 127

44 57 70

30 40 50

12 15 20

28 39 47

23 33 43

Verkrijgbaar in white en sienna. Erhältlich in weiß und sienna. Available in white and sienna. Disponible en blanc et sienna.

Natural 22

23


Natural | Banana

Banana van gedroogde abacavezel Het lijkt wel ingelegd hout, deze fraaie gevlochten planters uit de Bananacollectie. Samen met de uitvoeringen van gedraaide vezels zijn dit zonder twijfel de meest ‘zachtaardige’ planters. Puur natuur, want ook de body is van eerlijk hout. Een prachtige aanwinst in interieurs die van zichzelf al groen en natuurlijk zijn. Maar ook het perfecte object om tegenwicht te bieden aan omgevingen met harde materialen of koele kleuren. De bijzondere grondstof voor deze serie is de abacastam. Deze stammen zijn ongeveer twee meter lang, en laten zich pellen in lange stroken. Hoe dichter bij het hart, hoe smaller. Tot een breedte van wel twintig centimeter op de buitenste lagen. Nadat de repen op maat zijn gesneden, worden ze ondergedompeld in een kleurbad. Zo krijgen ze hun diepe tint en door-endoor gekleurde kwaliteit. Tijdens het natuurlijke droogproces ontstaat de zonnige glans die de combinatie met mooie beplanting zo speciaal maakt. De serie Banana bestaat uit vierkante en ronde planters in verschillende groottes en hoogtes. U kunt kiezen uit de twee gezichten van abacavezel. De vierkante bakken zijn gevlochten, wat een levendig schouwspel oplevert. Bij de ronde modellen zijn de vezels gedraaid tot een soort touw, dat vervolgens om de body wordt gewikkeld. Dit doet sterk denken aan textiel, zoals een tapijt of mat. Bij beide modellen is ook de binnenzijde deels bekleed voor een mooie inkijk.

Banana aus getrockneten Abacafasern Sie wirken wie aus eingelegtem Holz, die schönen geflochtenen Gefäße der Banana-Kollektion. Zusammen mit den Modellen aus gedrehten Fasern sind diese Gefäße mit Sicherheit die „weichherzigsten“. Pur Natur, denn auch der Rahmen ist aus echtem Holz. Ein schöner Zugewinn in Einrichtungen mit einer grünen, natürlichen Ausstrahlung. Aber auch der perfekte Pendant in einem Ambiente, das durch harte Materialien und kühle Farben geprägt wird. Der besondere Rohstoff für diese Serie ist der Abacastamm. Das sind circa zwei Meter lange Stämme, von denen lange Streifen abgepellt werden. Zur Mitte hin werden diese Streifen immer schmäler. Die äußeren Schichten haben eine Breit von bis zu 20 Zentimeter. Die zugeschnittenen Streifen werden in ein Färbebad getaucht. So erhalten sie ihren tiefen Farbton in durch und durch gefärbter Qualität. Während der natürlichen Trocknung entsteht der sonnige Glanz, der in Kombination mit einer schönen Bepflanzung sehr apart wirkt.

Die Serie Banana besteht aus quadratischen und runden Gefäßen in verschiedenen Größen und Höhen. Sie haben die Wahl zwischen zwei verschiedenen Ausführungen der Abacafaser. Die quadratischen Gefäße sind geflochten und bieten einen lebendigen Anblick. Bei den runden Modellen sind die Fasern wie eine Art Kordel gedreht und dann um den Rahmen gewickelt. Sie wirken dadurch fast wie textiles Gewebe, etwa ein Teppich oder eine Matte. Bei beiden Ausführungen ist auch die Innenseite teils verkleidet für einen hübschen Einblick.

Banana made of dried abaca fibres These beautifully woven planters from the Banana collection look as if they were made of inlaid wood. Together with the twisted fibre models, these planters are without a doubt the ‘gentlest’ of all the planters. They are 100% natural, as the body that is also made of sustainable wood. They are the perfect addition to interiors with a green and natural style, yet equally as fitting as a contrast in environments dominated by hard materials or cool colours. The unique raw material used to produce this series is the abaca stem. These stems are around two metres in length and are peeled lengthwise. The closer to the heart of the stem, the narrower the sheath, whereas the outermost layers have a width of up to twenty centimetres. Once the leaf sheaths have been cut to size, they are soaked in a dye bath. This gives them a beautifully rich hue and colours them completely through. During the natural drying process, the material takes on a sunny shine that, when combined with attractive greenery, is sure to catch all eyes. The Banana series features square and round planters of various heights and sizes. There are two styles from which to choose. The square planters are woven, giving them a lively, animated look, while the round models are made of fibres that have been twisted to create rope, which is then wrapped around the body of the planter. The result is a textile look, similar to carpet or matting. The inside of both models is partly coated for added protection and style.

Banana, à base de fibre d’abaca séchée On dirait du bois marqueté, ces magnifiques pots tressés de la collection Banana. Avec les modèles en fibres torsadées, ce sont sans aucun doute les pots les plus « tendres ». Purement naturels, car le corps des pots est également en bois équitable. Un magnifique ajout pour tout intérieur rayonnant déjà de verdure et de naturel. Mais aussi l’objet parfait pour faire contrepoids dans des environnements aux matériaux durs ou aux couleurs froides. Cette série a pour particularité que sa matière première est le tronc d’abaca. Mesurant près de 2 mètres de long, le tronc d’abaca est écorcé en longues bandes. Plus le cœur est proche, plus elles sont étroites. Sur les couches extérieures, elles peuvent atteindre 20 centimètres de largeur. Après découpage sur mesure, les bandes sont immergées dans un bain de couleur. Elles obtiennent ainsi leur teinte profonde et leur qualité de teinture intégrale. Au cours du processus de séchage naturel se forme la brillance ensoleillée qui donne toute son originalité au mariage plante et pot. La série Banana comprend des pots carrés et ronds en diverses dimensions et hauteurs. Vous avez le choix entre deux finitions en fibre d’abaca. Les bacs carrés sont tressés et offrent un spectacle vivant. Dans les modèles ronds, les fibres sont torsadées comme une corde qui est ensuite enroulée autour du corps. Ils font ainsi penser au textile, évoquant un tapis ou une natte. L’intérieur des deux versions est aussi partiellement doté d’un revêtement décoratif.

Natural 24

25


Banana

Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.

Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.

More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer

Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits d’entretien auprès de votre revendeur.

Partner

Oval

Kubis

6BAN

6BAN

6BAN

Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products:

57 67

78 93

38 46

42 52

50 50

Partner is leverbaar in naturel, bruin en zwart. Partner ist in naturel, braun und Schwarz lieferbar. Partner is available in natural, brown and black. Partner est disponible en naturel, brun et noir.

110 42 110 42

62 92

95 95

29 29

50 50

Oval is leverbaar in grijsbruin. Oval ist in grau-braun lieferbar. Oval is available in greyish brown. Ovale est disponible en gris brun.

45 45 70

45 45 70

45 90 70

45 45 70

45 45 70

28 28 47

28 28 47

42 45 67

Kubis is leverbaar in bruin en zwart. Kubis ist in braun und schwarz lieferbar. Kubis is available in brown and black. Kubis est disponible en brun et noir.

Natural 26

27


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


Collection 2011 • 2012

Fiberstone | 1


frost resistant weatherproof UV proof indoor 2


Index

Jumbo Glossy White Jumbo XXL Fiberstone Glossy Fiberstone Balcony Glossy Fiberstone Candlesticks Fiberstone Picnic Fiberstone Small Pottery Super Light Weight Budget Eco Pottery Light Clay Light Stone Ceramic Various Q-line Presentation

6 10 18 30 32 34 40 56 64 70 76 84 90 92 94

Index | 3


Jumbo Black, page 11


5


6 | Fiberstone E1076-S1-W, E1077-S1-W, E1078-S1-W en E1079-S1-W


Jumbo Glossy White NL Een sterk, onderhoudsvriendelijk materiaal, met hoogglans autolak. De sterke lak is UV-bestendig en krasvast.

EN A strong maintenance free material and ultra glossy car lacquer. The strong lacquer withstands UV-light and is scratch resistant.

DE Ein kräftiges Material mit hochglänzendem Autolack. Dieser starke Lack braucht keinen besondere Pflege, ist UV-resistent und kratzfest.

Materiaal en lak zijn vorstbestendig. Ook tijdens hogere (buiten)temperaturen blijven de artikelen vormvast. Kortom, geschikt voor zowel gebruik binnen als (permanent) buiten. Niet geschikt als waterbassin.

Material and lacquer are frost resistant. High(er) outside temperatures have no influence on the steadiness of the shapes. In short, fit for both inside and (permanent) outdoor use. Not suitable as a water basin.

Das Material und die Lackschichten frieren nicht kaputt. Bei höheren Außentemperaturen bleibt das Material formfest. Im Kurzem: empfohlen für drinnen und draußen. Nicht zu benutzen als Wasserbassin.

Jumbo Glossy White | 7


Jumbo

Jumbo Middle High

Set of 1 Without feet

Set of 1

E1076-S1-W XL E1077-S1-W L E1078-S1-W M E1079-S1-W S

E1076 H 92 | L 110 | W 110 E1077 H 82 | L 90 | W 90 E1078 H 62 | L 70 | W 70 E1079 H 48 | L 50 | W 50 8 | Jumbo Glossy White

E1069-S1-W XXL E1070-S1-W XL E1071-S1-W L E1072-S1-W

E1069 H 90 | L 140 | W 140 E1070 H 70 | L 110 | W 110 E1071 H 60 | L 90 | W 90 E1072 H 63 | L 70 | W 70 Â


Jumbo seating

Jumbo seating

Set of 1

Set of 1

E1122-S1-W

H 47,5 | L 140 | W 140

E1122-S1-W

E1129-S1-W XXXL E1123-S1-W XXL

E1129 H 45 | L 200 | W 80 E1123 H 45 | L 150 | W 80

Jumbo Glossy White | 9


Jumbo XXL Fiberstone NL • royale afmetingen voor beplanting • zeer geschikt voor openbare ruimtes • hufterproef • los verkrijgbaar • zeer sterk • 100% natuurlijk, maar toch licht in gewicht

EN • royal sizes for planting • well suited for public spaces • vandalism resistant • single pieces

Alle hoeken extra verstevigd All corners extra reinforced Alle Ecken extra verstärkt 10 | Fiberstone Picnic

E1040-S1-03 L, page 13

DE • geräumig für pflanzen • sehr geeignet für öffentliche Plätze • Vandalismus resistent • einzeln zu kaufen


Jumbo

Jumbo

Set of 1 Without feet

Set of 1

E1076-S1-01 XL E1076-S1-03 XL E1077-S1-01 L E1077-S1-03 L E1078-S1-01 M E1078-S1-03 M E1079-S1-01 S E1079-S1-03 S

H 92 | L 110 | W 110 H 92 | L 110 | W 110 H 82 | L 90 | W 90 H 82 | L 90 | W 90 H 62 | L 70 | W 70 H 62 | L 70 | W 70 H 48 | L 50 | W 50 H 48 | L 50 | W 50

E1028-S1-01 XXL E1028-S1-03 XXL E1027-S1-01 XL E1027-S1-03 XL E1026-S1-01 L E1026-S1-03 L E1025-S1-01 M E1025-S1-03 M E1024-S1-01 S E1024-S1-03 S

H 110 | L 130 | W 130 H 110 | L 130 | W 130 H 100 | L 110 | W 110 H 100 | L 110 | W 110 H 90 | L 90 | W 90 H 90 | L 90 | W 90 H 70 | L 70 | W 70 H 70 | L 70 | W 70 H 50 | L 50 | W 50 H 50 | L 50 | W 50

Jumbo XXL Fiberstone | 11


Jumbo Middle High

Jumbo Low

Set of 1

Set of 1

E1069-S1-01 XXL E1070-S1-01 XL E1071-S1-01 L E1072-S1-01 M

E1069 H 90 | L 140 | W 140 E1070 H 70 | L 110 | W 110 E1071 H 60 | L 90 | W 90 E1072 H 53 | L 70 | W 70 12 | Jumbo XXL Fiberstone

E1050-S1-01 XXL E1049-S1-01 XL E1048-S1-01 L E1047-S1-01 M

E1050 H 28 | L 110 | W 110 E1049 H 26 | L 90 | W 90 E1048 H 25 | L 73 | W 73 E1047 H 24 | L 60 | W 60 E1128-S1-01 M, page 15


Jumbo Cone

Jumbo

Jumbo Bowl

Set of 1

Set of 1

Set of 3

E1062-S1-01 L E1062-S1-03 L E1063-S1-01 M E1063-S1-03 M E1064-S1-01 S E1064-S1-03 S

E1040-S1-01 L E1040-S1-03 L E1060-S1-01 M E1060-S1-03 M E1061-S1-01 S E1061-S1-03 S

E1062 H 97 | Ø 112 E1063 H 85 | Ø 98 E1064 H 73 | Ø 83

E1040 H 97 | Ø 112 E1060 H 85 | Ø 98 E1061 H 73 | Ø 83

E1044-S3-01 E1044-S3-03

H 27 | Ø 110 H 22 | Ø 85 H 17 | Ø 70

Jumbo XXL Fiberstone | 13


Jort Set of 1

E1125-S1-01 XL E1125-S1-03 XL E1126-S1-01 L E1126-S1-03 L

E1125 H 75 | L 150 | W 60 E1126 H 60 | L 120 | W 45

14 | Jumbo XXL Fiberstone


Jort Set of 1

E1127-S1-01 M E1127-S1-03 M E1128-S1-01 S E1128-S1-03 S

E1127 H 50 | L 150 | W 60 E1128 H 40 | L 120 | W 45

E1122-S1-01, page 16

Jumbo XXL Fiberstone | 15


Jumbo seating Set of 1

E1122-S1-01 E1122-S1-03

H 47,5 | L 140 | W 140

16 | Jumbo XXL Fiberstone


Jumbo seating XXL

Jumbo seating XXXL

Set of 1

Set of 1

E1123-S1-01 E1123-S1-03

H 45 | L 150 | W 80

E1123-S1-01, E1122-S1-03, page 16

E1129-S1-01 E1129-S1-03

H 45 | L 200 | W 80

Jumbo XXL Fiberstone | 17


Glossy Fiberstone

18 | Fiberstone

E1142-S2-W, page 20

NL Een nieuw, sterk, samengesteld uit polyester, steenpoeder, fiberglas en hoogglans autolak. De sterke lak heeft geen onderhoud nodig, is UV-bestendig en krasvast.

EN A new strong maintenance free material consisting of polyester, stone grid, fiberglass and ultra glossy car lacquer. The strong lacquer doesn’t need maintenance, withstand UV-light and is scratch resistant.

Het binnenwerk neemt geen water op, zodat de artikelen vorstbestendig zijn. Ook de laklagen zullen niet kapot vriezen. Tijdens hogere (buiten)temperaturen blijven de artikelen vormvast. Kortom, geschikt voor zowel gebruik binnen als (permanent) buiten. Wegens de succesvolle serie Glossy White is de serie uitgebreid met Glossy Black, Grey en Red. Niet geschikt als waterbassin.

The inside doesn’t take in water, and therefore doesn’t freeze. The lacquer is also frost proof. High(er) outside temperatures have no influence on the steadiness of the shapes. In short, fit for both inside and (permanent) outdoor use. The successful introduction of Glossy White had lead to introducing now the Glossy products in Black, Grey and Red. Not suitable as a water basin.


DE Ein neues kräftiges Material, hergestellt aus Polyester, Steinpulver, Fiberglas und hochglänzendem Autolack. Dieser starke Lack braucht keinen besondere Pflege, ist UV-resistent und kratzfest. Das innere Material nimmt kein Feuchtigkeit auf, was die Artikeln frostbeständig macht. Auch die Lackschichten frieren nicht kaputt. Bei höheren Außentemperaturen bleibt das Material formfest. Im Kurzem: empfohlen für drinnen und draußen. Die erfolgreiche Produkteinführung von Glossy White hat uns dazu gebracht die Farbserien zu erweitern mit Glossy Black, Grey und Red. Nicht zu benutzen als Wasserbassin.

Block

Block

Set of 3

Set of 2

E1073-S3-W E1073-S3-R E1073-S3-G E1073-S3-B

E1074-S2-W E1074-S2-R E1074-S2-G E1074-S2-B

H 60 | L 60 | W 60 H 45 | L 45 | W 45 H 30 | L 30 | W 30

H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40

Glossy Fiberstone | 19


Block Middle High

Block Low

Ying

Set of 2

Set of 2

Set of 1 Remark: double bottom

E1143-S2-W

H 36 | L 45 | W 45 H 26,5 | L 33 | W 33

20 | Glossy Fiberstone

E1142-S2-W

H 20 | L 45 | W 45 H 15 | L 33 | W 33

E1006-S1-W E1006-S1-R E1006-S1-G E1006-S1-B

H 150 | L 40 | W 40


Yong

Yang

Topper

Set of 2 Remark: double bottom

Set of 1 Remark: double bottom

For Ying, Yang & Yong

E1131-S1-W

H 120 | L 35 | W 35

E1005-S1-W E1005-S1-R E1005-S1-G E1005-S1-B

H 100 | L 35 | W 35

J2001-S1-S H 10 | L 41,5 | W 41,5 J2002-S1-S H 7 | L 35 | W 35

The finishing touch for items E1005, E1006 and E1131: silver coloured pla足tes closing in or over Ying, Yong and/or Yang. Which makes them highly functional. Glossy Fiberstone | 21


Jort

Jort L

Bouvy

Set of 2

Set of 1

Set of 2

E1008-S2-W E1008-S2-R E1008-S2-G E1008-S2-B

H 50 | L 100 | W 40 H 40 | L 80 | W 29

22 | Glossy Fiberstone

E1009-S1-W

H 72 | L 95 | W 38

E1016-S2-W E1016-S2-R E1016-S2-G E1016-S2-B

H 80 | L 40 | W 40 H 60 | L 30 | W 30


Bowl

Sunny

Set of 2

Set of 2

E1065-S2-W E1065-S2-R E1065-S2-G E1065-S2-B

H 38 | Ø 60 H 28 | Ø 45

Bowl E1065-S2-W Yong E1131-S1-W Topper E2002-S1-S

E1110-S2-W E1110-S2-R E1110-S2-G

H 27 | Ø 45 H 20 | Ø 33

Glossy Fiberstone | 23


Cora

Beth

Set of 2

Set of 1

E1111-S2-W

H 36,5 | Ø 72 H 25,5 | Ø 47

24 | Glossy Fiberstone

E1111-S2-W

E1119-S1-W E1112-S1-W

E1119 H 67 | Ø 77 E1112 H 43,5 | Ø 50


Lara

Ben

Dax

Set of 3

Set of 2

Set of 1 Remark: double bottom

E1114-S3-W

H 84 | Ø 71,5 H 69,5 | Ø 60 H 55,5 | Ø 48

E1051-S2-W

H 72 | Ø 52 H 55 | Ø 40

E1043-100-W E1043-80-W

E1043-100 H 100 | Ø 47 E1043-80 H 80 | Ø 37

Glossy Fiberstone | 25


Ace

Ace

Bond

Set of 3 Remark: double bottom

Set of 2 Remark: double bottom

Set of 3

E1115-S3-W

H 150 | L 60 | W 60 H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36

26 | Glossy Fiberstone

E1116-S2-W

H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36

E1117-S3-W

H 85 | Ø 68 H 61,5 | Ø 48,5 H 45 | Ø 35


Dice

Sphere

Set of 2

Set of 3

E1118-S2-W

H 60 | Ø 46 H 44 | Ø 34

E1001-S3-W

H 22,5 | L 49 | W 49 H 18 | L 40 | W 40 H 15 | L 32,5 | W 32,5

E1118-S2-W

Glossy Fiberstone | 27


Bucket

Beau

Max

Set of 3

Set of 1 Remark: double bottom

Set of 3

E1004-S3-W

H 50 | Ø 58 H 40 | Ø 49 H 36 | Ø 40

28 | Glossy Fiberstone

E1011-100-W E1011-80-W

E1011-100 H 100 | L 43 | W 43 E1011-80 H 75 | L 33 | W 33

E1014-S3-W

H 50 | Ø 51 H 43 | Ø 43 H 29 | Ø 29,5


Izy

Hole in one

Set of 1 Remark: double bottom

Set of 1 Remark: double bottom

E1113-S1-W

H 80 | L 38 | W 38

E1124-S1-W

E1124-S1-W

H 100 | L 80 | W 49,5

Glossy Fiberstone | 29


Balcony NL Buiten kwaliteit ook voor binnen • lichtgewicht • waterdicht • strakke vormgeving

30 | Fiberstone

E1103-S1-W

EN Outdoor quality also for indoor • leight weight • water proof • modern design

DE Outdoor-Qualität für den Innenbereich • wenig Gewicht • Wasserdicht • moderne Formgebung


Balcony L

Balcony S

Balcony XL

4 in a box

4 in a box

3 in a box

E1103-S1-01 E1105-S1-03 E1103-S1-R E1103-S1-G E1103-S1-W

E1104-S1-01 E1105-S1-03 E1104-S1-R E1104-S1-G E1104-S1-W

E1105-S1-01 E1105-S1-03 E1105-S1-R E1105-S1-G E1105-S1-W

H 20 | L 50 | W 20

H 20 | L 40 | W 20

H 20 | L 80 | W 20

Balcony | 31


Glossy Fiberstone Candlesticks

Merry L

Merry M

Merry S

Set of 1 4 in a box

Set of 1 9 in a box

Set of 1 8 in a box

NL Kandelaars gemaakt van fiberstone, afgewerkt met hoogglans autolak. Geschikt voor binnen en buiten. EN Candlesticks made of fiberstone, finished with high gloss car lacquer. For in and outdoor. DE Leuchter aus Fiberstone, gefertigt mit hochgl채nzendem Autolack. F체r drinnen und draussen.

32 | Fiberstone

E1133-S1-W E1133-S1-B

E1134-S1-W E1134-S1-B

H 50 | L 17 | W 17

H 35 | L 12 | W 12

E1141-S1-W E1141-S1-B

H 25 | L 9 | W 9


Frosty L

Frosty M

Frosty S

Candy L

Candy M

Candy S

Set of 1 4 in a box

Set of 1 4 in a box

Set of 1 8 in a box

Set of 1 4 in a box

Set of 1 4 in a box

Set of 1 8 in a box

E1135-S1-W E1135-S1-B

H 70 | L 17 | W 17

E1136-S1-W E1136-S1-B

E1137-S1-W E1137-S1-B

H 50 | L 12,5 | W 12,5 H 35 | L 9 | W 9

E1138-S1-W E1137-S1-B

E1139-S1-W E1139-S1-B

H 70 | L 19,5 | W 19,5 H 51 | L 16 | W 16

E1140-S1-W E1140-S1-B

H 35 | L 10 | W 10

Glossy Fiberstone Candlesticks | 33


Fiberstone Picnic NL • strakke vormgeving • eenvoud • licht in gewicht • zeer onderhoudsvriendelijk • voor binnen en buiten geschikt • duurzaam

34 | Fiberstone

E1020-S1-01 E1019-S1-01 E1029-S1-01

EN • modern design • simplicity • light weight • hardly any maintenance • for in and outdoor • long lasting

DE • moderne Formgebung • ehrlich • leicht in Gewicht • sehr Pflegungsleicht • für drinnen und draußen • dauerhauft


Table L

Table M

Table S

Set of 1

Set of 1

Set of 1

E1020-S1-01

H 75 | L 200 | W 80

E1013-S1-01

H 75 | L 140 | W 90

E1007-S1-01

H 75 | L 100 | W 100

Fiberstone Picnic | 35


Chair

Bench

Set of 1

Set of 1

E1019-S1-01

H 45 | L 40 | W 40

36 | Fiberstone Picnic

E1029-S1-01

H 45 | L 174 | W 40


Table L Set of 1

E1068-S1-W

H 77 | L 200 | W 100

E1067-S1-W E1132-S1-W M

Fiberstone Picnic | 37


Table

Bench

Set of 1

Set of 1

E1132-S1-W M E1130-S1-W S

E1132 H 77 | L 140 | W 140 E1130 H 77 | L 100 | W 100

38 | Fiberstone Picnic

E1092-S1-W

H 45 | L 200 | W 40


Stool Set of 1

E1067-S1-W

H 45 | L 40 | W 40

E1068-S1-W E1067-S1-W E1092-S1-W E1111-S2-W

Fiberstone Picnic | 39


40 | Fiberstone

E1015-S2-03


Fiberstone NL De strakke vormgeving, het lichte gewicht, het fraaie natuurlijke uiterlijk, de weersbestendigheid en het zeer sterke materiaal….dat zijn de succesfactoren van de Fiberstone collectie van Pottery Pots. Op traditionele wijze handgemaakt van glasvezel, versterkt met steengruis, in een verhouding van 35-65%. Het steengruis zit aan de buitenkant van het artikel. Hierdoor hebben deze artikelen dan ook een 100% natuurlijke uitstraling! Elk item, pot, tafel, bank of kruk, heeft zijn eigen individuele karakter. Toch blijven de kleurschakeringen beperkt. Eenvoudig in het onderhoud, een- tot tweemaal per jaar speciale olie aanbrengen, en de staat van “nieuw” komt weer helemaal terug. Olie alleen te gebruiken voor kleur 01.

EN The modern design, the light weight, the beautiful natural looks, the weatherproof quality, and high strength, these are the criteria on which the success of Pottery Pots Fiberstone collection is based. Made in a traditional manner by hand of glass fiber, strengthened with stone grid in a proportion of 35-65%. With the stone grid on the outside the pots get their 100% natural appearance. Each item, being pot, table, bank or stool, has its own individual character, although colour shades are minimised. Easy to maintain: once or twice a year the application of a special oil will bring back the original looks. Only to use for colour 01.

DE Moderne Formgebung, leichtes Gewicht, ein schönes, natürliches Aussehen, wetterfeste Qualität, große Stärke, das sind die Kriterien, die den großen Erfolg der Fiberstone collection von Pottery Pots möglich gemacht haben. Handgemacht auf traditionelle Weise, Glasfiber verstärkt mit Steinpulver, in einem Verhältnis von 35-65%. Das Steinpulver wird an der Außenseite aufgebracht und gibt den Töpfen ihre 100% natürliches Aussehen. Jeder Artikel, Topf, Tisch, Bank oder Hocker, hat seinen eigenen individuellen Charakter. Ausbleichen durch Sonnenlicht wurde reduziert. Durch 1-2 maliges Einölen des Produktes mit unserem Spezialöl erhalten Sie den Originalfarbton zurück. Eine einfache Pflege, durch die Sie lange Freude an dem Produkt haben werden. Nur für schwarz. Fiberstone | 41


Sphere

Block

Block

Set of 3

Set of 4

Set of 3

E1001-S3-01 E1001-S3-03

E1003-S4-01 E1003-S4-03

E1002-S3-01 E1002-S3-03

H 19 | L 50 | W 50 H 17 | L 40 | W 40 H 15 | L 30 | W 30

H 60 | L 60 | W 60 H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30

H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30

42 | Fiberstone


Block

Bucket

Yang

Set of 3

Set of 4

Set of 1 Also usuable as pillar Remark: double bottom

E1101-S3-01

H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30 H 20 | L 20 | W 20

E1004-S4-01 E1004-S4-03

H 60 | Ø 70 H 50 | Ø 58 H 40 | Ø 50 H 35 | Ø 40

E1005-S1-01 E1005-S1-03

H 100 | L 35 | W 35

Fiberstone | 43


Yong

Ying

Set of 1 Also usuable as pillar Remark: double bottom

Set of 1 Also usuable as pillar Remark: double bottom

E1131-S1-01 E1131-S1-03

H 120 | L 35 | W 35

44 | Fiberstone

E1006-S1-01 E1006-S1-03

H 150 | L 40 | W 40

J2002-S1-S


Topper

Jort

For Ying, Yang & Yong

Set of 2

J2001-S1-S H 10 | L 41,5 | W 41,5 J2002-S1-S H 7 | L 35 | W 35 E1008-S2-01 E1008-S2-03

The finishing touch for items E1005, E1006 and E1131: silver coloured pla足tes closing in or over Ying, Yong and/or Yang. Which makes them highly functional.

H 50 | L 100 | W 40 H 40 | L 80 | W 30

Fiberstone | 45


46 | Fiberstone

E1009-S1-03

Jort

Jort L

Set of 1

Set of 1 Remark: double bottom

E1066-S1-01 E1066-S1-03

E1009-S1-01 E1009-S1-03

H 40 | L 80 | W 30

H 72 | L 95 | W 38


Jort XL

Belle

Beau

Set of 1 Remark: double bottom

Set of 2

Set of 2 Remark: double bottom

E1057-S1-01

H 100 | L 45 | W 100

E1010-S2-01 E1010-S2-03

H 90 | Ø 60 H 70 | Ø 47

E1011-S2-01 E1011-S2-03

H 100 | L 43 | W 43 H 76 | L 32 | W 32

Fiberstone | 47


Thom

Max

Don

Set of 3

Set of 3

Set of 2

E1012-S3-01 E1012-S3-03

H 90 | L 66 | W 66 H 68 | L 50 | W 50 H 50 | L 37 | W 37

48 | Fiberstone

E1014-S3-01 E1014-S3-03

H 50 | Ø 51 H 43 | Ø 43 H 29 | Ø 29,5

E1015-S2-01 E1015-S2-03

H 27 | Ø 80 H 21 | Ø 59


Bouvy

Klax

Set of 2

Set of 2

E1016-S2-01 E1016-S2-03

H 80 | L 40 | W 40 H 60 | L 30 | W 30

E1018-S2-01 E1018-S2-03

H 80 | Ø 40 H 60 | Ø 30

E1003-S4-01

Fiberstone | 49


Jip - Pillar

Nax

Drax

Set of 2

Set of 2

Set of 3

E1055-S2-01

H 113 | L 30 | W 30 H 85 | L 22 | W 22

50 | Fiberstone

E1036-S2-01 E1036-S2-03

H 101 | Ø 50 H 70 | Ø 35

E1037-S3-01 E1037-S3-03

H 27 | L 79 | W 40,5 H 23 | L 68 | W 34 H 20 | L 59 | W 28


Pax

Dax

Ben

Set of 2

Set of 2 Remark: double bottom

Set of 2

E1042-S2-01 E1042-S2-03

H 67 | Ø 66 H 46 | Ø 44

E1043-S2-01 E1043-S2-03

H 100 | Ø 47 H 80 | Ø 37

E1051-S2-01 E1051-S2-03

H 72 | Ø 52 H 55 | Ø 40

Fiberstone | 51


Bowl

Sunny

Set of 2

Set of 2

E1065-S2-01 E1065-S2-03

H 38 | Ø 60 H 28 | Ø 45

52 | Fiberstone

E1003-S4-01

E1110-S2-01

H 27 | Ø 45 H 20 | Ø 33


Cora

Beth

Lara

Set of 2

Set of 1

Set of 3

E1111-S2-01

H 36,5 | Ø 72 H 25,5 | Ø 47

E1112-S1-01 E1119-S1-01

E1112 H 43,5 | Ø 50 E1119 H 67 | Ø 77

E1114-S3-01

H 84 | Ø 71,5 H 69,5 | Ø 60 H 55,5 | Ø 48

Fiberstone | 53


Ace

Ace

Bond

Set of 3 Remark: double bottom

Set of 2 Remark: double bottom

Set of 3

E1115-S3-01

H 150 | L 60 | W 60 H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36

54 | Fiberstone

E1116-S2-01

H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36

E1117-S3-01

H 85 | Ø 68 H 61,5 | Ø 48,5 H 44 | Ø 35


Dice

Izy

Hole in one

Set of 2

Set of 1 Remark: double bottom

Set of 1 Remark: double bottom

E1118-S2-01

H 60 | Ø 46 H 40 | Ø 34

E1113-S1-01

H 80 | L 38 | W 38

E1124-S1-01 E1124-S1-03

H 100 | L 80 | W 49,5

Fiberstone | 55


Small Pottery NL Buiten kwaliteit ook voor binnen: • lichtgewicht • waterdicht • ideaal voor de bloemist • fraaie vormgeving

56 | Fiberstone

EN Outdoor quality also for indoor use: • leight weight • water proof • ideal for florists • beautiful design

DE Qualität von Draußen im Drinnenbereich • lichtes Gewicht • Wasserbestendig • Ideal für Blumengeschäft • schöne Formgebung


Tim

Maud

Peter

Set of 3 1 in a box

Set of 2 1 in a box

Set of 2 2 in a box

E1030-S3-01

H 43 | Ø 46 H 32 | Ø 35 H 25 | Ø 26

E1031-S2-01

H 22 | Ø 49 H 18 | Ø 40

E1032-S3-01

H 18 | Ø 30 H 13 | Ø 20

Small Pottery | 57


Puk

Fleur

Block

Set of 3 4 in a box

Set of 3 2 in a box

Set of 2

E1033-S3-01

H 25 | Ø 25 H 20 | Ø 20 H 15 | Ø 15

58 | Small Pottery

E1035-S3-01

E1102-S2-01

H 25 | L 25 | W 25 H 20 | L 20 | W 20 H 15 | L 15 | W 15

H 30 | L 30 | W 30 H 20 | L 20 | W 20


Monique

Monique

Set of 2 2 in a box

Set of 3 1 in a box

E1034-S2-01

H 9 | Ø 34 H 7 | Ø 24

E1030-S3-01

E1058-S3-01

H 14 | Ø 54 H 12 | Ø 44 H 10 | Ø 34

Small Pottery | 59


Tim

Maud

Peter

Set of 3 1 in a box

Set of 2 1 in a box

Set of 2 4 in a box

E1031-S3-W (glossy)

E1031-S2-W (glossy)

E1032-S2-W (glossy)

H 42 | Ø 47 H 30 | Ø 35 H 23 | Ø 26

H 21 | Ø 50 H 17,5 | Ø 40

H 18 | Ø 30 H 13 | Ø 20

60 | Small Pottery


Puk

Fleur

Monique

Set of 3 8 in a box

Set of 3 8 in a box

Set of 2 3 in a box

E1033-S3-W (glossy)

E1035-S3-W (glossy)

E1034-S2-W (glossy)

H 25 | Ø 25 H 20 |Ø 20 H 15 | Ø 15

H 25 | L 25 | W 25 H 20 | L 20 | W 20 H 15 | L 15 | W 15

H 12 | Ø 43,5 H 10 | Ø 34,5

Small Pottery | 61


Beth

Jort

Pandora

Set of 1 4 / 2 in a box

Set of 2 4 in a box

Set of 2 2 in a box

E3003-S1-W E3002-S1-W (glossy)

E3003 H 20,5 |Ø 26 E3002 25 | Ø 31

62 | Small Pottery

E3001-S2-W (glossy)

E3005-S2-W (glossy)

H 16 | L 30 | W 15 H 11 | L 20 | W 10

H 10 | L 64 | W 24 H 8 | L 50 | W 19


Mini Dorant Set of 2 4 in a box

E3004-S2-W (glossy)

H 16,5 | L 44 | W 18 H 13 | L 32,5 | W 14

E3003-S1-W-S3-01

Fiberstone | 63


Super Light Weight NL • Hoge kwaliteit voor aantrekkelijke prijzen • Mooie vormgeving, zeer licht van gewicht. • 100 % waterdicht • Voor binnengebruik

64 | Fiberstone

E4023-S1-08 XS, page 68

EN • High quality at appealing prices • Fine design, very light weight. • 100% water tight • For indoor use only

DE • Hohe Qualität gegen attraktiven Preisen • Schöne Formen und sehr leicht in Gewicht • 100% wasserbeständig • Für Innengebrauch


Zaandam M en S

Edam M en S

Leerdam M, S en XS

Set of 1 12 / 6 in a box

Set of 1 8 / 2 in a box

Set of 1 18 / 6 / 4 in a box

E4001-S1-04 M E4000-S1-04 S

E4001 H 14 | L 35,5 | W 14 E4000 H 10 | L 30,5 | W 9

E4003-S1-04 M E4002-S1-04 S

E4003 H 27,5 | Ø 22 E4002 H 21 | Ø 17

E4006-S1-04 M E4005-S1-04 S E4004-S1-04 XS

E4006 H 18 | Ø 24,5 E4005 H 14,5 | Ø 19 E4004 H 11 | Ø 14

Super Light Weight | 65


Schardam M, S en XS

Maasdam M en S

Schiedam M en S

Set of 1 12 / 12 / 24 in a box

Set of 1 8 / 24 in a box

Set of 1 4 / 9 in a box

E4007-S1-04 M E4008-S1-04 S E4009-S1-04 XS

E4007 H 15 | L 15 | W 15 E4008 H 12 | L 12 | W 12 E4009 H 10 | L 10 | W 10

66 | Super Light Weight

E4010-S1-04 M E4011-S1-04 S

E4010 H 16,5 | L 22 | W 9 E4011 H 10,5 | L 15 | W 6

E4012-S1-04 M E4013-S1-04 S

E4012 H 34,5 | Ø 20,5 E4013 H 26 | Ø 15,5


Uitdam Set of 1 2 in a box

E4014-S1-04

H 22 | Ø 34

Stellendam M en S Set of 1 1 in a box

E4015-S1-04 M E4016-S1-04 S

E4015 H 57 | Ø 60 E4016 H 48 | Ø 50

Steendam Set of 1 1 in a box

E4017-S1-04

H 45 | L 90 | W 36

Super Light Weight | 67


Veendam

Muntendam

Rijsdam

Set of 2 Per pallet: 12

Set of 1 12 / 6 in a box

Set of 1 4 / 6 / 18 in a box

E4018-S2-04

H 60 | Ø 46 H 44 | Ø 34

68 | Super Light Weight

E4022-S1-08 M E4021-S1-08 S

E4022 H 14 | L 35,5 | W 14 E4021 H 10 | L 30 | W 9

E4025-S1-08 M E4024-S1-08 S E4023-S1-08 XS

E4025 H 18 | Ø 24,5 E4024 H 14,5 | Ø 19 E4025 H 11 | Ø 14


Durgerdam

Krabbendam

Knollendam

Set of 1 12 / 12 / 24 in a box

Set of 1 8 / 24 in a box

Set of 1 4 / 9 in a box

E4026-S1-08 M E4027-S1-08 S E4026-S1-08 XS

E4026 H 15 | L 15 | W 15 E4027 H 12 | L 12 | W 12 E4028 H 10 | L 10 | W 10

E4029-S1-08 M E4030-S1-08 S

E4029 H 16,5 | L 22 | W 9 E4030 H 10,5 | L 15 | W 6

E4031-S1-08 M E4032-S1-08 S

E4031 H 34,5 | Ø 20,5 E4032 H 26 | Ø 15,5

Super Light Weight | 69


70 | Fiberstone

E2008-S2-04, page 72


Budget Eco Pottery NL Door het mengen van beton, steenpoeder en fiberglas is een nieuw materiaal ontstaan, dat zich eenvoudig laat verwerken tot stoere, maar ook gedetailleerde artikelen.

EN By mixing concrete, stone powder and fiber glass a brand new material has arisen. Easy to shape to tough yet detailed articles.

Sterk, lichtgewicht, stabiel, professioneel afgewerkt. Dé kenmerken van deze nieuwe producten, die ook nog eens vriendelijk zijn geprijsd. Geschikt voor binnen en buiten.

Strong, very light weight and professionally finished. The characteristics for this new product line, which moreover has friendly prices. For in and outdoor use.

Niet geschikt als waterbassin.

Not to be used as a water basin.

DE Eine ganz neue Mischung von Beton, Steinpulver und Fiberglas gibt ein neues Material, dass sich einfach verarbeiten lässt und robuste doch detaillierte Artikeln liefert. Kräftig, leicht in Gewicht, und mit professioneller Finish. Das sind Die Eigenschafte diesen neuen Produkten, die auch noch mal günstig bepreist sind. Für drinnen und draussen. Nicht geeignet als Wasserbassin.

Budget Eco Pottery | 71


Budget Block

Budget Jort

Budget Bouvy

set of 3 Minimum order quantity 16

set of 2 Minimum order quantity 8

set of 2 Minimum order quantity 27

E2002-S3-04

E2008-S2-04

E2016-S2-04

H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30

72 | Budget Eco Pottery

H 50 | L 100 | W 40 H 40 | L 80 | W 30

H 60,5 | L 32,5 | W 32,5 H 45 | L 25 | W 25


Budget Bucket

Budget Yang

Set of 3 Minimum order quantity 16

Set of 1 Minimum order quantity 18

E2004-S3-04

H 51 | Ø 58,5 H 40 | Ø 50 H 36 | Ø 41,5

E2005-S1-04

H 100 | L 33 | W 33

Budget Bowl L, M en S Set of 1 Minimum order quantity 36 / 16 / 16 E2017-S1-07 L E2018-S1-07 M E2019-S1-07 S

E2017 H 48 | Ø 60 E2018 H 40 | Ø 50 E2019 H 32 | Ø 40

Budget Eco Pottery | 73


Budget Bouvy

Budget Beau

Set of 3 Minimum order quantity 12

Set of 1 Minimum order quantity 12

E2020-S3-07

E2021-S1-07

H 80 | L 43 | W 43 H 60 | L 32 | W 32 H 45 | L 25 | W 25

74 | Budget Eco Pottery

H 100 | L 42 | W 42

E2018-S1-07 M, page 73


Budget Friend

Budget Girl

Set of 2 Minimum order quantity 12

Set of 2 Minimum order quantity 6

E2022-S2-07

E2023-S2-07

H 57 | L 55 | W 55 H 44 | L 42 | W 42

H 57 | Ă˜ 68 H 45 | Ă˜ 53

Budget Eco Pottery | 75


Light Clay NL • Een mengsel van steenpoeder, cement en fiberglas. • Geschikt voor binnen en buiten • Medium licht van gewicht • Waterdicht, dus geschikt als plantpot • Vriendelijk geprijsd • Ook als kleine potten leverbaar • Niet geschikt als waterbassin

76 | Fiberstone

J1031-S1-07 M

EN • A mixture of stone powder, concrete and fiberglass • Fit for indoor and outdoor usage • Medium light weight • Watertight, thus useable as planters • Amicable price level • Also in small pottery • Not to be used as a water basin

DE • Eine Mischung von Steinpulver, Beton und Fiberglas • Für drinnen und draußen geeignet • Mittleres Gewicht • Wasserdicht, also geeignet als Pflanztopf • Freundliche Preisen • Auch kleine Töpfe • Nicht geeignet als Wasserbassin


Skye

Madeira

Brac

Set of 2

Set of 2

Set of 2

J1023-S2-07 J1023-S2-S06 J1023-S2-S16

H 80 | Ø 48 H 65 | Ø 40

J1024-S2-07 J1024-S2-S06 J1024-S2-S16

J1025-S2-07 J1025-S2-S06 J1025-S2-S16

H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30

H 23 | L 69 | W 34 H 20 | L 59 | W 29

Light Clay | 77


Levanzo

Alderney

Set of 1

Set of 1 J1028-S1-07 L J1028-S1-S06 L J1028-S1-S16 L J1029-S1-07 M J1029-S1-S06 M J1029-S1-S16 M J1030-S1-07 S J1030-S1-S06 S J1030-S1-S16 S

J1026-S1-07 M J1026-S1-S06 M J1026-S1-S16 M J1027-S1-07 S J1027-S1-S06 S J1027-S1-S16 S

J1026 H 27 | Ø 23,5 J1027 H 21 | Ø 17,5

78 | Light Clay

J1028 H 15 | L 60 | W 25 J1029 H 15,5 | L 40,5 | W 20 J1030 H 14,5 | L 30,5 | W 15,5 J1028-S1-S06 L


Scarborough

St. Cruz

Set of 1

Set of 1

J1031-S1-07 M J1031-S1-S06 M J1031-S1-S16 M J1032-S1-07 S J1032-S1-S06 S J1032-S1-S16 S

J1033-S1-07 M J1033-S1-S06 M J1033-S1-S16 M J1034-S1-07 S J1034-S1-S06 S J1034-S1-S16 S

J1031 H 25 | Ø 20 J1032 H 20 | Ø 15,5

J1033 H 14,5 | Ø 30 J1034 H 10,5 | Ø 20

Light Clay | 79


Korcula M

Korcula S

Roatán

Set of 1

Set of 1

Set of 1

J1035-S1-07 J1035-S1-S06 J1035-S1-S16

H 40 | Ø 28

80 | Light Clay

J1036-S1-07 J1036-S1-S06 J1036-S1-S16

H 34,5 | Ø 23

J1037-S1-07 J1037-S1-S06 J1037-S1-S16

H 15 | L 15 | W 15


Guernsey Set of 1

J1038-S1-07 J1038-S1-S06 J1038-S1-S16

H 12,5 | L 29 | W 15

J1024-S2-07

J1037-S1-07, page 77

Light Clay | 81


Anglesey

Wolin

Set of 2

Set of 2

J1041-S1-07 J1041-S1-S06 J1041-S1-S16

H 35 | Ø 70 H 30 | Ø 60

82 | Light Clay

J1042-S2-07 J1042-S2-S06 J1042-S2-S16

H 40 | Ø 50 H 30 | Ø 40

J1042-S2-07


Standing low

Standing

Jort Clay

Remark: double bottom

Remark: double bottom

J1045-S1-07 J1045-S1-S16

J1044-S1-07 J1044-S1-S16

J1043-S1-07 J1043-S1-S16

H 35 | L 80 | W 30

H 80 | L 80 | W 30

H 80 | L 80 | W 30

Light Clay | 83


84 | Fiberstone


Light Stone Ceramic NL Light Stone Ceramic potten worden niet in de oven gebakken, maar volgens een bijna vergeten oude techniek met mallen gevormd, waarna ze in de zon worden gedroogd. Het materiaal is samengesteld uit klei, zand en cement, een vernieuwende combinatie van materialen. Hierdoor is de afhankelijkheid van schaarse materialen en energievretende en milieuvervuilende productieprocessen aanzienlijk verminderd. De Light Stone Ceramic potten worden met de hand gevormd en vervolgens waterdicht gemaakt. En dan zijn ze klaar voor hun nieuwe huis. Uw huis?

EN Light Stone pottery products are not baked in kilns, they are sun-dried naturally using a long-forgotten moulding technique and a number of aggregates, such as clay, sand and cement. This innovative material enables to reduce the dependence on scarce materials and more importantly, helps us to minimise waste and pollution from our manufacturing facilities by eliminating entirely the polluting baking process. Light Stone Ceramic products are crafted by hand. After moulding, the Light Stone products are treated with waterproofing protection. Light Stone Ceramic is recommended for indoor use.

DE Light Stone Ceramic Töpfe werden nicht im Ofen gebacken, sondern nach einer sehr alten, fast vergessenen Handwerktechnik, in der Sonne auf natürliche Weise getrocknet. Die Töpfe werden in traditioneller Weise geformt. Es werden Ton, Sand und Zement gemischt. Die Kombination dieser Materialen ist ganz neu, und erlaubt uns unabhängig zu sein von seltener werdenden Materialen. Die Umweltbelastung wird bei dieser Produktionsmethode stark reduziert, weil die Töpfe nicht im Ofen gebrannt werden müssen. Unsere Light Stone Ceramic Töpfe sind handgemacht. Einmal geformt und getrocknet, werden die Produkte wasserdicht gemacht und sind dann bereit für den Einsatz in vielleicht Ihrem Heim?

Light Stone Ceramic | 85


Londen

Parijs

Set of 2

Set of 2

G1011-S2-01 G1011-S2-03 G1012-S2-01 G1012-S2-03 G1013-S2-01 G1013-S2-03

G1011 H 30 | Ø 30 H 20 | Ø 20 G1012 H 40 | Ø 40 H 30 | Ø 30 G1013 H 70 | Ø 71 H 55 | Ø 56

86 | Light Stone Ceramic

G1014-S2-01 G1014-S2-03

H 80 | Ø 41 H 60 | Ø 30

G1019-S2-03


Berlijn

Moskou

Set of 2

Set of 1

G1015-S2-01 G1015-S2-03 G1016-S2-01 G1016-S2-03 G1016-S2-C02

G1015 H 40 | Ø 60 H 30 | Ø 46 G1016 H 25,5 | Ø 40 H 20 | Ø 30

G1017-S1-01 G1017-S1-03

H 38 | Ø 40

Light Stone Ceramic | 87


Madrid

Madrid

Rim Pot

Set of 2

Set of 2

Set of 3

G1018-S2-01 G1018-S2-03

H 23 | Ø 30 H 15 | Ø 20

88 | Light Stone Ceramic

G1019-S2-01 G1019-S2-03

H 30 | Ø 40 H 23 | Ø 30

G1024-S3-04 G1024-S3-11 G1024-S3-09

H 36 | Ø 37 H 26 | Ø26 H 20 | Ø 20


Rim Vase

Rim Low

Stockholm

Set of 2

Set of 2

Set of 2

G1025-S2-04 G1025-S2-11 G1025-S2-09

H 60 | Ø 30 H 42 | Ø 22

Geen beeld

G1026-S2-04 G1026-S2-11 G1026-S2-09

H 30 | Ø 23 H 20 | Ø 15

G1023-S2-C02 G1022-S2-C02

G1023 H 30 | Ø 40 G1023 H 23 | Ø 30 G1022 H 23 | Ø 30 G1022 H 15 | Ø 20 Light Stone Ceramic | 89


Various NL Naast de vaste PP collectie heeft Pottery Pots ook een wisselend assortiment. Meestal bestaande uit seizoensgebonden artikelen. Wees er snel bij, want op-is-op. EN Further to the standard PP collection Pottery Pots also has a variable assortment, mainly consisting of seasonal articles. Hurry, because sold out is sold out. DE Neben die feste PP Kollektion hat Pottery Pots auch ein wechselnd Sortiment, meistens bestehend aus saisonale Artikeln. Seien Sie schnell dabei, denn on-ist-on. 90 | Various

Seychellen

Bangkok

Set of 1

set of 2

J1018-S1-S01 J1018-S1-B J1017-S1-S01 J1017-S1-B

J1018 H 120 | Ø 50 J1017 H 105 | Ø 50

G1027-S2

H 49 | Ø 32 H 45 | Ø 23


Jakarta

Grenada

Natural Wooden Bowl

set of 2

Set of 1

Handcarved Set of 1

G1028-S2

H 30 | Ø 32 H 20 | Ø 24

J1039-S1-N J1040-S1-N

J1039 H 150 | L 40 | W 40 J1040 H 100 | L 40 | W 40

W…….-S1

Various sizes

Various | 91


Q-line

92 | Fiberstone

NL Onze Q-Line producten worden op ouderwetse wijze gelakt, met lak van de lakboom in 6 tot 8 kleurloze laklagen en tot slot de kleurvolle lak.

EN Our Q-line lacquerware is traditionally made with lacquer from the local lacquer-tree, in 6-8 colourless layers and finally the colourful finish.

De basis is gemaakt van een composietmateriaal, resine en fiberglas. Dit materiaal garandeert grote sterkte, mede dankzij hoge slagvastheid.

The body is made from a composite, resin and fiberglass, which makes it strong and slightly flexible.

DE Unsere Q-Linie Produkte werden auf eine traditionelle Weise lackiert mit Lack von dem Lack-Baum in 6-8 farblose Schichten und zum Ende die Farbschicht. Der KÜrper ist aus Resin und Fiberglas gefertigt. Dieses Material garantiert hohe Stärke und ist schlagfest.


Spring Vase 100 Set of 1

Q1001-S1-0022 Q1001-S1-0027 Q1001-S1-6010 Q1001-S1-6022 Q1001-S1-6033 Q1001-S1-6041 Q1001-S1-749 Q1001-S1-745 Q1001-S1-9c

H 100 | L 40 | W 40 Q-line | 93


Presentation NL De ideale basis voor winkelpresentaties in verschillende hoogtes. De hoge kwaliteit lak garandeert duurzaamheid en eenvoudig onderhoud. EN The ideal booth for shop presentation in various heights. The high quality lacquer guarantees durability and easy maintenance. DE Ideal fĂźr Laden in verschiedenen HĂśhen. Dieser starke Lack garantiert dauerhaftes Gebrauch und einfache Pflege.

94 | Fiberstone


Artwood table

Artwood table

Artwood table

Set of 1

Set of 1

Set of 1

E1088-S1-A

H 66 | L 300 | W 100

E1089-S1-A

H 60 | L 200 | W 100

E1090-S1-A

H 20 | L 100 | W 100

Presentation | 95


96 | Fiberstone


About us | 97


98



Nieuwkoop Europe B.V. Hoofdweg 111, 1424 PE De Kwakel T +31 (0)297 363 163 F +31 (0)297 347 340 E info@nieuwkoop-europe.com I www.nieuwkoop-europe.com

Collection


Silk & Decoration


Natuurschoon in zijdebloemen

The natural beauty of silk flowers

Silk & Decoration

Ons assortiment zijdebloemen, bladtakken en losse takken wordt alleen uit de beste kwaliteiten in zijde geselecteerd. Ongelooflijk natuurechte kleuren, duurzame kleuring en van steel en blad tot knop in prachtig detail uitgevoerd.

Our range of silk flowers, flowering branches and individual branches are crafted from only the highest-quality silk. Unbelievably realistic and durable colours combine with exquisite detail in the stems, petals and buds.

Columns

16 - 17

Wood

18 - 27

Silk

30 - 41

Stones

42 - 43

Zijdebloemen van deze kwaliteit zijn vrijwel niet van echt te onderscheiden. Ze zijn daarom een slimme oplossing in representatieve ruimtes waar een frisse, welkome uitstraling gewenst is. Snijbloemen en losse takken ontvangt u verpakt per handzame doos zodat u deze zelf kunt schikken. De afmetingen variëren van losse bloemen tot stelen langer dan een meter.

Seidenblumen in natürlicher Schönheit

Silk flowers of this quality are virtually impossible to tell apart from the real thing. They are therefore a perfect solution for creating elegant interior settings with a fresh, welcoming character. Cut flowers and individual branches are supplied in handy boxes, allowing you to arrange them yourself. The sizes vary from flower heads to stems of over a meter in length.

La beauté de la nature en soie

Für unser Sortiment an Seidenblumen, Astblättern und losen Ästen verwenden wir ausschließlich qualitativ hochwertige Seide erster Wahl. In atemberaubenden natürlichen Farben, haltbarer Färbung und in detailgetreuer Nachbildung - von Stiel und Blatt bis hin zur Knospe. Seidenblumen in dieser Qualität lassen sich nahezu nicht von echten Blumen unterscheiden und stellen daher eine pfiffige Lösung in repräsentativen Räumen dar, die eine frische und gastliche Ausstrahlung besitzen sollen.

Notre assortiment de fleurs, feuilles et branches artificielles est exclusivement sélectionné parmi les soies de la meilleure qualité. Avec des couleurs incroyablement vraies et durables, et une finition superbement détaillée, de la tige, des feuilles et des corolles.

Schnittblumen und lose Äste versenden wir in einer praktischen Schachtel, damit Sie diese nach eigenen Vorstellungen anordnen können. Die Abmessungen variieren von herkömmlichen losen Blumenmodellen bis hin zu Stielen mit einer Länge von mehr als ein meter.

Les fleurs et les branches artificielles sont conditionnées dans des boîtes pratiques, pour vous laisser la liberté de former les plus belles compositions. Les dimensions sont diverses, variant des fleurs seules aux branches de plus d’un mètre de long.

Les fleurs en soie de cette qualité sont pratiquement impossibles à dissocier des fleurs naturelles. Elles offrent une solution astucieuse aux espaces qui souhaitent un décor élégant, frais et accueillant.

Silk & Decoration 2

3


Silk & Decoration |

| Silk & Decoration

Silk & Decoration 4

5


Silk & Decoration |

| Silk & Decoration

速 Silk & Superline Decoration Metal 6

7


Silk & Decoration |

| Silk & Decoration

速 Silk & Superline Decoration Metal 8

9


Silk & Decoration |

| Silk & Decoration

速 Silk & Superline Decoration Metal 10

11


Silk & Decoration |

| Silk & Decoration

Silk & Decoration 12

13


Takken en teak

Branches and teak

Wood

Hout is een prachtig en krachtig decoratiemateriaal. Onze collectie omvat een breed assortiment voor zowel arrangement- als interieurdecoratie. Deze natuurproducten bezitten een perfectie en grilligheid die iedere toepassing karakter geven. Geen twee stuks zijn hetzelfde; u heeft daarom gegarandeerd een uniek object.

Wood is a wonderful and powerful decorative material. Our collection includes a wide range of products for both arrangements and interior decoration. These natural products embody perfection and capriciousness, ensuring that they add character to whatever setting they are placed in. No two are alike, which guarantees you a unique object.

Columns

16 - 17

Asian Rootwood

18

Coffea Stump

18

Het hout is getaand en getekend door de hete zon en gezandstraald door de wind. In hun natuurlijke kleuren naturel, blank of zwart – met of zonder schors – excelleren ze als sierobject.

The wood has been tanned and lined by the hot sun, and sandblasted by the wind. They are fantastic decorative items, available in white, black and natural colours, with or without bark.

Coral Bush

19

Eucalyptus Root Stump

19

De teakstronken vinden hun oorsprong in Azië, waar ze een rest­product zijn van zorgvuldig beheerde teakplantages. Een deel behoudt zijn authentieke grillige vorm als decoratief element; liggend of staand, voor binnen of buiten. De meest robuuste stronken worden echter verwerkt tot schitterende teakvoorwerpen. Van schalen en bollen tot banken en stoelen. Ook hier treft u alleen maar unieke stukken aan. Teakhout kan aanvullend worden bewerkt met wax voor een nog diepere, donkere kleur.

The teak stumps originate from Asia, where they are a waste product of carefully managed teak plantations. A number maintain their authentic capricious shape to heighten their elegance as a horizontal or vertical decorative feature for indoors or outdoors. The sturdiest stumps are crafted into beautiful teak objects, ranging from plates and bowls to sofas and chairs, each of which is also completely unique. Teak can also be treated with wax to give it a richer, darker colour.

Mangrove Natural

20

Mangrove Black

21

Äste und Teakholz

Branches de teck

Holz eignet sich hervorragend als ausdruckstarkes Dekorationsmaterial. Unsere Kollektion umfasst ein breites Sortiment an natürlichen Produkten sowohl für dekorative Arrangements als auch als Dekoration für die Inneneinrichtung. Diese natürlichen Produkte sind in einer Perfektion und Kapriziosität, die jedem Anwendungszweck einen besonderen Charakter verleihen. Kein Teil gleicht dem anderen, so dass Sie garantiert über ein einzigartiges Objekt verfügen.

Le bois est un magnifique matériau de décoration. Notre collection comprend un large assortiment, aussi bien pour vos compositions que pour votre décoration intérieure. Ces produits naturels ont des formes parfaites et irrégulières qui donnent un certain caractère à tous les décors. Chaque branche a sa propre forme, vous avez donc la garantie d’un objet vraiment unique.

Das gelohnte Holz ist von der heißen Sonne gezeichnet und vom Wind sandgestrahlt. In den natürlichen Färbungen Naturell, Blank oder Schwarz - mit oder ohne Rinde - überzeugen diese Arrangements als wunderschönes Zierobjekt. Die Teakstümpfe stammen ursprünglich aus Asien, wo sie als Restprodukt bei der Verarbeitung von Teakholz aus nachhaltig verwalteten Plantagen anfallen. Ein Teil dieser Stümpfe behält seine authentische und bizarre Form als dekoratives Element bei, ob liegend oder stehend, im Innen- oder Außenbereich. Die robustesten Stümpfe werden jedoch zu wunderschönen Teakholz-Objekten verarbeitet. Die Palette reicht von Schalen und Kugeln bis hin zu Bänken und Stühlen. Auch hier werden Sie aus­schließlich Unikate finden. Das Teakholz erhält mit einer Wachs­ behandlung einen noch tieferen und dunkleren Farbton.

Ghostwood 20

Grapewood 21 Manzanita 22 Mitsumata Bundle

23

Seawood 23 Teak Hollow Stem

24

Teakwood Root

24

Sofa Teakwood

24

Teakwood 25 Driftwood 26 Teak Ball Pot

26

Teak Ball

27

Teak Bowl

27

Le bois doit sa couleur foncée, sa texture et sa douceur au travail du soleil et du vent. Ces objets de décoration sont proposés avec ou sans écorce, dans les coloris naturel, blanc ou noir. Ces branches de teck sont originaires d’Asie. Elles forment les restes de plantations de teck gérées avec soin. Certaines branches gardent leurs belles formes irrégulières et sont utilisées comme objet de décoration, posées à la verticale, à l’horizontal, pour intérieur ou extérieur. Les branches les plus robustes sont transformées en superbes objets usuels (saladiers, bols, bancs, chaises…) Là aussi, chaque objet est unique. Le bois de teck est parfois travaillé à la cire pour lui donner une couleur plus profonde et plus foncée.

Silk & Decoration 14

15


Columns

Teak

Palownia

Russian Ash Dark

Russian Ash Light

Teak Rough

6ZUI

6ZUI

6ZUI

6ZUI

6ZUI

38 38 38

38 38 38

50 100 150

30 30 30

30 30 30

60 90 120

30 30 30

30 30 30

60 90 120

30 30 30

30 30 30

60 90 120

45 45

45 45

45 90

Leverbaar in alle RAL-kleuren. Ongeacht de kleurkeuze; alle unieke houtnerven blijven zichtbaar. Lieferbar in allen RAL-Farben. Ungeachtet der Farbauswahl; alle einzigartigen Holzmaserungen bleiben sichtbar. Available in all RAL colours. Regardless the choice of colour; all unique woodgrains remain visible. Livrable dans tous les coloris RAL. Quelle que soit la couleur choisie; les nervures du bois restent visibles.

Silk & Decoration 16

17


Wood

Asian Rootwood

Coffea Stump

Coral Bush

Eucalyptus Root Stump

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

40 50 60 70 90

40 50 60 60 70

27 42 62

20 40 50 60

20 25 35 40

30

90

Silk & Decoration 18

19


Wood

Ghostwood Raw

Ghostwood Sandblasted

Mangrove Natural

Mangrove Black

Grapewood Sandblasted

Grapewood Brown

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

90 120 150 170

90 125 150 180 210 240

70

70

30 90 120

90

Chunky

Silk & Decoration 20

21


Wood

Manzanita Brown

Manzanita Sandblasted

Mitsumata Black

Mitsumata Bleached

Seawood

Bundle

Bundle

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

90 120 150 180

90 120 150 180 210 240 325 450

100

100

90 110 130 150 190 210 220

Silk & Decoration 22

23


Wood

Teak Hollow Stem

Teakwood Root

Sofa Teakwood

Teakwood without Foot

Teakwood with Foot

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

95

135

25 30 30 35 40 40 45

165 120 170 60 150 170 60

95 95 105 115 125

45 50 60 60 60

140

85 cm

De op deze pagina’s getoonde teak objecten zijn vanwege hun unieke aard uitsluitend illustratief. Die auf diesen Seiten gezeigten Teakholzobjekte sind einzigartig und dienen ausschließlich illustrativen Zwecken. Due to their unique character, the teak objects shown on these pages are only illustrative. Les objets en teck sur ces pages ne sont, en raison de leur nature unique, présentés qu’à titre d’illustration.

Silk & Decoration 24

25


Wood

Driftwood with Foot

Teak Ball Pot

Teak Ball

Teak Bowl

6DEC

6DEC

6DEC

6DEC

75

35 50 60

20 30 40 50 60

30 50 65

De op deze pagina’s getoonde teak objecten zijn vanwege hun unieke aard uitsluitend illustratief. Die auf diesen Seiten gezeigten Teakholzobjekte sind einzigartig und dienen ausschließlich illustrativen Zwecken. Due to their unique character, the teak objects shown on these pages are only illustrative. Les objets en teck sur ces pages ne sont, en raison de leur nature unique, présentés qu’à titre d’illustration.

Silk & Decoration 26

27


Zijdeplanten in pot

Potted silk plants

Silk

Gelukkig is er een oplossing voor al die hoeken op kantoor, in uw zorginstelling, conferentielocatie, restaurant, andere openbare ruimtes en thuis die eigenlijk te donker of te tochtig zijn voor echte planten. Met onze collectie bloeiende en groene zijdeplanten geniet u vanaf de eerste dag van de voordelen van dit hoogwaardige product.

We provide a solution for all of those empty corners at your home, office, care institution, conference centre, restaurant etc. that are too dark or draughty for real plants. Our collection of blossoming and lush green silk plants allow you to enjoy all of the benefits of this high-quality product as soon as you put them on display.

Orchids

30 - 31

Gras plant Bamboo

32

Foxtail Grass

32

Alle zijdeplanten zijn water- en vochtbestendig, waardoor u ze uitstekend bij entrees of in patio’s kunt plaatsen. Een andere veelgebruikte toepassing is een combinatie met levend groen. De zijdeplanten zijn per stuk verkrijgbaar tot plafondhoogte, speciaal voor atriums en andere bijzondere ruimtes zijn hogere maten op bestelling leverbaar.

All of our silk plants are water and damp proof, making them perfect for brightening up your hall or patio. They are frequently used in combination with living plants. The individual silk plants range in size to ceiling height, although larger sizes can be made to order for atriums and other specially sized areas.

Bamboo Oriental Tuft

32

Bamboo Tuft

33

Agave

34

Nephrolepis Boston

34

Gras Foxtail Green

34

Gras Green

34

Gras plant

34

Mosse Groupe

35

Slaghorn Fern

35

Sanseveria

35

Zamioculcas

35

Hedera Helix

36

Anthurium Jungle King

36

Laurus Nobilis Kogel

37

Strelitzia Bush

37

Ficus Lyrata Bush

38

Ficus Panda

38

Ficus Exotica de Luxe

39

Birch Spray

40

Oak Spray

40

Buxus Spray

40

Rosemary Bush

40

Cherry Blossom

40

Olive Spray de Luxe

41

Natural Olive Spray

41

Japanese Blossom Spray

41

Seidentopfpflanzen

Plantes en soie en pot

Jetzt gibt es eine Lösung für Bereiche in Büros, Pflegeeinrichtungen, Konferenzstätten, Restaurants, sonstige öffentliche Räume und zu Hause an, die für echte Pflanzen zu dunkel und zu zugig sind. Dank unserer Kollektion blühender und grüner Seidenpflanzen genießen Sie vom ersten Tag an die Vorteile dieses hochwertigen Produktes.

Voici enfin la solution pour les endroits trop sombres ou trop humides pour des plantes naturelles, au bureau, dans votre centre médical, vos salles de conférences, votre restaurant, ou autres espaces publics. Avec notre collection de plantes vertes et fleuries en soie, vous profitez immédiatement de ces produits de haute qualité.

All unsere Seidenpflanzen sind wasser- und feuchtigkeitsbeständig und eignen sich daher hervorragend für eine Aufstellung in der Nähe von Eingängen oder Patios. Eine weitere, häufig genutzte Möglichkeit ist eine Kombination mit lebendem Grün. Die Seidenpflanzen sind stückweise bis Deckenhöhe erhältlich; insbesondere für Atrien und andere außergewöhnliche Räume sind Pflanzen in höheren Abmessungen auf Bestellung ebenfalls lieferbar.

Tous nos articles en soie sont résistants à l’eau et à l’humidité, ils peuvent donc être placés dans une entrée ou un patio. Nos articles en soie sont aussi souvent combinés avec des plantes vertes naturelles, pour un aspect encore plus vrai. Nos plantes en soie sont disponibles à l’unité, et peuvent aller jusqu’à hauteur de plafond. Pour les espaces grand format comme les atriums, des hauteurs plus importantes sont disponibles sur commande.

Silk & Decoration 28

29


Silk

Vanda

Spray Purple

Vanda Orchid

Hang Basket Purple

Cymbidium

Phalaenopsis Mini

Cream

Phalaenopsis

Cream, White, Pink

Leaves Bush

8NGC

8VAO

8CYM

8PHM

8NGC

100

60

85

35 60

30

Phalaenopsis Spray White

Phalaenopsis Bush White

Phalaenopsis

Phalaenopsis

Soiled White

Bush Beauty

Phalaenopsis Bush Pink

Phalaenopsis Cream

8NGC

8NGC

8NGC

8NGC

8NGC

8NGC

75

45 60

75

70

70

55

Silk & Decoration 30

31


Silk

Gras plant

Foxtail Gras

Bamboo

Bamboo

Bamboo

Bamboo

8GRB

8TYL

8BAO

8BAO

8BAN

8BAN

120 150

90 120 150

100

180

120 150

120 150

Bamboo

Green

Oriental Tuft

Tuft

Tuft

Tuft

Silk & Decoration 32

33


Silk

Agave Grey

Grey-Green

Agave

Nephrolepis Boston

Mosse Groupe

Slaghorn Fern

8NGC

8AGA

8NEB

8MOG

8STA

19

35

50

7 10

50

Gras

Gras

Gras plant

Sanseveria

Zamioculcas

8FW1

8GRA

8GRP

8FW1

8ZAS

60

60

45 55

81

90

Foxtail Green

Green

Green

Green-Yellow

Smaragd Tuft

Silk & Decoration 34

35


Silk

Hedera Helix

Anthurium Jungle King

Laurus Nobilis

Strelitzia

8HEH

8ANJ

8LAN

8FW1

90 110

80

Kogel

60-80

70

Bush

100

Silk & Decoration 36

37


Silk

Ficus Panda

Ficus Lyrata

Ficus Exotica de Luxe

8FIB

8FIE

8FIE

140

130

150

Bush

Silk & Decoration 38

39


Silk

Birch Spray

Spray with Fruits

Oak

Buxus

Olive de Luxe

Natural Olive

8FW1

8FW1

8FW1

8FW1

8FW1

60

60

43

67

50

Spray

Spray with Fruits

Rosemary

Cherry Blossom

Japanese Blossom

8NGC

8NGC

8NGC

105

110

Bush

22

18

Spray Pink

Spray

Spray White/Pink

Silk & Decoration 40

41


Stones

Information In deze brochure kunnen wij u slechts een bescheiden indruk geven van het kwalitatief hoogstaand zijde– en decoratie assortiment. Meer productinformatie en beeldmateriaal kunt u opvragen bij uw dealer. Vorliegende Broschüre vermittelt lediglich einen kleinen Eindruck unseres qualitativ hochwertigen Seide- und Dekorationssortiments. Glitterstone Black 10 - 30 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)

Glitterstone Red 10 - 30 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)

Glitterstone White 10 - 30 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)

Vulcanic Rock Black 6DEC

Weitere Produktinformationen und

Bildmaterial erhalten Sie auf Anfrage bei Ihrem Händler. In this brochure, we can only give you a limited

10 30

idea of our high-quality silk and decorative items. More detailed product information and images can be requested from your dealer. Cette brochure ne donne qu’un petit aperçu de notre assortiment d’articles en soie et de décorations de haute qualité. Des informations et des images plus détaillées de nos produits sont disponibles chez votre distributeur. Uw dealer voor deze producten: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products:

Beach Granule (30 ltr. bag)

Ardenner Split Grey 7 - 14 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)

Tree Bark (40 ltr. Bag)

Desert Crystal

Votre revendeur pour ces produits:

6DEC

25

Silk & Decoration 42

43


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


Superline速 1


Een schitterende keuze

A shining example

Betoverend mooi zijn de rvs planters van de Superline collectie. Hun strakke belijning dringt zich niet op, maar zet precies de toon die u zoekt. Grensverleggend of rustgevend. Uitnodigend of chic. Honderd procent Nederlands design, waarbij het gecertificeerde roestvast staal zijn vorm krijgt door eeuwenoud vakmanschap. ®

Niet minder dan tien paar ervaren handen begeleiden iedere planter van snijden, walsen en lassen tot coaten, polijsten en eindcontrole. Hier werken authentieke ambacht en moderne technologie op een bijzondere manier samen aan uw stijlvolle in- en exterieur.

The stainless steel planters in the Superline® collection are dazzlingly beautiful. Their stylish design sets exactly the tone you are looking for without deafeningly screaming for attention. Pioneering, relaxing, inviting and chic: a 100% Dutch design, with certified stainless steel crafted into traditional designs using skills that date back centuries. Every planter passes through no less than ten pairs of skilled and experienced hands during the process of cutting, rolling, welding, coating and polishing. Here, traditional crafts perfectly combine with modern technology to create a stylish interior and exterior.

Het resultaat is een perfect object dat iedere locatie, zowel binnen als buiten, verrijkt dankzij een tijdloze symbiose van uitstraling en beplanting. Een hoogwaardige beplantingsoplossing die met een bijzondere glans en spiegeling de kleur en sfeer van de omgeving opneemt en reflecteert. Met een Superline® planter laat u zien dat u anders bent.

The result is a perfect planter with a character that will enrich any setting you place it in. It is a high-quality planting solution with a radiant shine that reflects the colours and atmosphere of its surroundings. A Superline® planter highlights your individuality.

Eine glänzende Wahl

Un choix fantastique

Bezaubernd schön, so präsentieren sich die Edelstahl-Pflanzgefäße aus der Superline® -Kollektion. Das geradlinige Design ist unaufdringlich, schafft aber genau die Atmosphäre, die Sie sich wünschen. Grenzüberschreitend oder beruhigend. Einladend oder schick. Ein Produkt ´Made in Holland´, wobei das Design in Form zertifizierten Edelstahls mittels Jahrhunderte alter Handwerkstechniken seine Gestalt erhält.

Les bacs en acier inoxydable Superline® ont une beauté envoûtante. Leur sobriété joue la discrétion, tout en créant exactement le style que vous aimez. Original ou apaisant, séduisant ou chic. Avec un design ‘100% made in Holland’, ils sont fabriqués en acier inoxydable certifié et façonnés par des professionnels aux techniques séculaires.

Jedes Pflanzgefäß geht aus nicht weniger als 10 erfahrenen Händen hervor, vom Schneiden, Walzen und Schweißen bis hin zu Beschichten, Polieren und Endkontrolle. Authentisches Handwerk gehen mit modernsten Technologien in einer besonderen Weise einher und lassen ein stilvolles Interieur und Exterieur entstehen. Das Ergebnis: Ein perfektes Objekt, das jeden Standort, ob drinnen oder draußen, dank der zeitlosen Symbiose aus Ausstrahlung und Bepflanzung ziert. Eine hochwertige Bepflanzungslösung, die durch den herausragenden Glanz- und Spiegeleffekt die Färbung und Atmosphäre der Umgebung aufnimmt und reflektiert. Mit einem Superline® -Pflanzgefäß zeigen Sie, dass Sie anders sind.

Au fil de leur fabrication, ce sont pas moins de dix paires de mains expertes qui coupent, laminent, soudent, enduisent, polissent et inspectent chaque bac en acier inoxydable. L’artisanat authentique s’associe ainsi aux technologies modernes pour concevoir des créations de style, pour votre intérieur et votre extérieur. Le résultat ? De beaux objets contemporains qui valorisent leur environnement et créent un décor de qualité, dedans comme dehors, en mariant esthétisme, végétation. Leur brillant si particulier reflète la couleur et l’ambiance des lieux. Avec Superline®, vous affichez votre originalité.

Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.

2

Superline® 3


Superline速 full rvs | Trend Conisch

Superline速 4

5


Superline速 full rvs | Conica

Apollo | Superline速 full rvs

速 速 Superline Metal 6

7


Superline速 full rvs | Onlogo

Standard | Superline速 full rvs

速 速 Superline Metal 8

9


Superline速 full rvs | Conica

Olympus Trend | Superline速 full rvs

速 速 Superline Metal 10

11


Superline速 hybrides | Outdoor Wood

Outdoor Wood | Superline速 hybrides

Superline速 12

13


Superline速 cortenstaal | Trend Topper

Outdoor Reflected | Superline速 hybrides

Superline速 14

15


Superline® full rvs

Superline® full rvs

Superline® full stainless steel

Verbazingwekkend hoeveel levendigheid een perfect rvs-oppervlak kan brengen. De collectie Superline® full rvs bestaat uit kleine en grote kunstwerkjes in diverse gedaanten. Laat u zich maar eens verrassen door de verschillende effecten van de vormenserie vierkant, rond, vierkant-conisch en rond-conisch. En de speciale modellen, zoals op sokkel.

It’s amazing how much life a perfect stainless steel surface can bring to a room. The Superline® full stainless steel collection consists of various large and small works of art in a variety of exquisite designs. Gaze with amazement and draw inspiration from the stunning effects created by the square, round, square-conical and round-conical series. We also offer a range of special designs, such as plinth models.

Beschaafd, maar in hun klasse terecht niet onbescheiden. Daarom durven de rvs planters trots te variëren in de rand, inleg van de mooiste houtfineersoorten, en wielbasis. De supercoating aan de binnenzijde garandeert een waterdichte afwerking. De gladde, vuilafstotende buitenzijde kan in iedere kleur geleverd worden.

The planters radiate class and charm without imposing themselves on their surroundings. Furthermore, a wonderful variety of frames, exquisite wood veneers and wheel bases are available. The supercoating on the interior guarantees a watertight finish. The smooth, dirt-resistant exterior is available in any colour.

Verleg de grenzen van uw verbeelding, en Superline® rvs volgt met architectonisch maatwerk. Zo kunt u het rvs laten doorlopen in inrichtingsobjecten als receptiebalies en zitbanken, en in interieurdetails als wandpanelen en relingen. Dankzij eigen ontwerp en productie hoeft u nooit lang te wachten. Superline® rvs inspireert tot meer.

Superline® full rvs Conica

18

Standard

18

Trend

19

Trend Conisch

19

Conica Deco

20

Conica Topper

20

Standard Topper

21

Trend Topper

21

And soon, Superline® stainless steel will be available in custom designs, allowing you to let your imagination run wild! For example, you can extend the stainless steel to combine with objects such as reception desks, seats, wall panelling and railings. As the design and production is all conducted in-house, you never have to wait for long.

Trend Conisch Topper

21

Conica Facet

22

Apollo

22

Pilaro

22

Superline® stainless steel inspires you to take that extra step.

Big Oval

23

Onlogo

23

Bellatrix

24

Superline® Volledelstahl

Superline® full inox

Cassiopeiae

24

Es ist schon erstaunlich, wie viel Lebendigkeit eine perfekte Edelstahloberfläche erzeugen kann. Die Superline® Volledelstahl-Kollektion umfasst kleine und große Kunstwerke in den unterschiedlichsten Erscheinungsformen. Lassen Sie sich einmal von den verschiedenen Effekten der viereckigen, runden, viereckig-konischen und rundenkonischen Formenserie überraschen. Und den Sondermodellen, beispielsweise mit Sockel.

Une surface en inox parfaite peut rendre un lieu incroyablement vivant. Superline® full inox se décline en objets d’arts aux formes et dimensions diverses. Carrés, ronds, en forme de cône angulaire ou arrondi, leurs effets visuels vous étonneront, comme les modèles spéciaux de la série, proposés sur socles.

Cepheus

25

Perseus

25

Conica Plus

26

Standard Plus

26

Sobres, mais distinctifs dans leur catégorie, nos bacs osent les variations, avec des bords aux finitions diverses, des inserts dans les plus belles variétés de bois et des socles à roulettes. Le super enduit à l’intérieur, garantit l’étanchéité. La surface extérieure, lisse et antisalissante, est disponible dans la couleur de votre choix.

Trend Plus

27

Trend Conisch Plus

27

Conica Highline

28

Olympus Trend

28

Colonne

29

Exclusives

29

Vipera

29

Woodstock Finee

30

Overflow

31

Galileo

32

Antares

32

Saturnus

33

Zurückhaltend kultiviert, in ihrer Klasse aber zu Recht selbstbewusst. So auch der Mut, mit dem die Edelstahl-Pflanzgefäße voller Stolz hinsichtlich der Randverarbeitung, des Einsatzes wunderschöner Holzfurniersorten und des Radstandes variieren. Die Superbeschichtung auf der Innenseite garantiert eine wasserdichte Verarbeitung, während die glatte, schmutzabweisende Außenseite in jeder Farbe lieferbar ist. Überschreiten Sie die Grenzen Ihrer Vorstellung, Superline® -Edelstahl bietet Ihnen hierzu die geeignete architektonisch maßgeschneiderte Lösung. Das Edelstahlmotiv lässt sich beispielsweise in Einrichtungsobjekten wie Empfangsschaltern und Sitzbänken sowie in Innenausstattungsdetails wie Wandpaneelen und Geländern fortsetzen. Dank der firmeneigenen Konstruktion- und Produktionsabteilung beschränkt sich die Wartezeit auf ein Mindestmaß. Superline® Edelstahl - mehr Inspiration.

L’inox Superline® peut aussi se décliner dans le reste de vos locaux, grâce à un travail architectonique sur mesure. Vous pouvez l’utiliser sur des objets d’ameublement, comme des comptoirs de réception, des canapés, des panneaux muraux et des rampes d’escalier. Nous créons et fabriquons nous-mêmes nos produits, les délais de livraison sont donc limités. Laissez-vous inspirer par l’inox Superline®.

Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.

16

Superline® 17


Superline速 full rvs

39 39 39 48 48 48

Conica

Standard

Trend

Trend Conisch

6SCO

6SST

6STR

6STC

40 80 99 59 80 99

29 29 29 38 38 38

39 39 39 48 48 48

35 75 41 54 75 43

24 30 40 40 48 48 60 70 80 95

25 25 40 52 40 52 52 77 65 77

24 30 40 40 48 48 60 70 80 95

23 23 31 43 31 43 43 67 55 67

30 30 38 38 38 38 50 50 60 70 75 79 94 95 98 116

30 30 38 38 38 38 50 50 60 30 75 35 94 30 35 35

62 102 40 77 102 122 52 77 62 32 77 72 97 32 72 72

30 30 38 38 38 38 50 50 60 70 75 79 94 95 98 116

30 30 38 38 38 38 50 50 60 30 75 35 94 30 35 35

30 30 38 38 38 38 50 50 60 70 75 79 94 95 98 116

30 30 38 38 38 38 50 50 60 30 75 35 94 30 35 35

35 35 34 35 35 35 46 35 56 25 71 35 90 25 35 35

35 35 35

35 35 35

60 80 99

27 27 27

27 27 27

35 35 35

35 35 35

35 35 35

Superline速 18

19


Superline® full rvs

Conica Deco

Conica Topper

Standard Topper

Trend Topper

Trend Conisch Topper

6SCD

6SCT

6STO

6STR

6STCT

47 47 47 56 56 56 56 68 68 68 78 78

40 80 99 40 59 80 99 75 115 135 75 135

29 29 29 38 38 38 38 40 40 40 50 50

39 39 39 48 48 48 48 60 60 60 70 70

35 75 41 35 54 75 43 69 45 45 69 45

39 39 39 48 70

59 80 99 99 95

29 29 29 38 50

29 29 29 38 59

54 75 41 41 89

48 70 80 110

77 52 65 77

38 59 69 99

35 46 59 67

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

40 77 102 52 62 77 97

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

31 35 35 42 52 67 81

35 35 35

35 35 35

60 80 99

27 27 27

27 27 27

28 28 28

28 28 28

35 35 35

Met een verbrede bovenrand. (4 - 5 cm) Mit einem verbreiterten oberen Rand. (4 - 5 cm) With a widened upper edge. (4 - 5 cm) Avec un bord supérieur élargi. (4 - 5 cm)

Superline® 20

21


Superline速 full rvs

Conica Facet

Apollo

Pilaro

Big Oval

Onlogo

6SCF

6SAP

6SPI

6SBO

6SOL

39 48 48 48

103 54 64 85

29 38 38 38

28 37 37 37

46 50 59 80

60 70 80 115 138

35 40 45 100 100

60 70 80 115 138

30 40 44 75 93

24 34 38 84 84

30 30 30 40 40 48 48

62 77 92 77 102 77 102

30 30 30 40 40 48 48

57 35 35 35 35 35 35

75 75 75 95 95 95

45 45 45 55 55 55

60 75 90 60 75 90

75 75 75 95 95 95

45 45 45 55 55 55

56 71 86 53 68 83

45 55 78 111

30 16 30 30

75 37 75 75

45 55 78 111

30 16 30 30

40 13 40 40

Superline速 22

23


Superline® full rvs

40 40 40 50 50 50

40 40 40 50 50 50

Bellatrix

Cassiopeiae

Cepheus

Perseus

6SBE

6SCA

6SCE

6SPE

80 105 120 74 105 120

19 19 19 24 24 24

19 19 19 24 24 24

39 39 39 49 49 49

39 39 39 49 49 49

40 40 40 40 40 40

38 38 38 50 50 50

38 38 38 50 50 50

74 98 118 74 98 118

37 37 37 49 49 49

37 37 37 49 49 49

36 40 40 36 40 40

35 35 35 47 47 47

35 35 35 47 47 47

74 98 118 74 98 118

28 28 28 40 40 40

28 28 28 40 40 40

40 40 40 40 40 40

43 43 43 50 50 50

43 43 43 50 50 50

74 98 118 74 98 118

28 28 28 33 33 33

28 28 28 33 33 33

42 42 42 49 49 49

42 42 42 49 49 49

40 40 40 40 40 40

Leverbaar met en zonder verbrede bovenrand. (2 - 5 cm) Lieferbar mit oder ohne extra breitem oberen Rand. (2 - 5 cm) Available with and without a wider upper rim. (2 - 5 cm) Disponible avec ou sans bord supérieur élargi. (2 - 5 cm)

Superline® 24

25


Superline® full rvs

Conica Plus

Standard Plus

Trend Plus

Trend Conisch Plus

6SCP

6SSP

6STRX

6STS

70 70 70

119 50 149 50 179 50

70 70 70

74 92 64

40 48 48 60 70 80

42 42 49 49 49 65

40 48 48 60 70 80

27 27 35 35 35 50

Met een decoratieve sierrand, leverbaar in alle RAL kleuren en houtsoorten.

30 38 38 50 70 79 95 98 116

30 38 38 50 30 35 30 35 35

82 40 102 52 32 72 32 72 72

30 38 38 50 70 79 95 98 116

30 38 38 50 30 35 30 35 35

30 38 38 50 70 79 95 98 116

30 38 38 50 30 35 30 35 35

35 31 35 46 26 35 25 35 35

35 35 35

35 35 35

60 79 99

27 27 27

27 27 27

35 35 35

35 35 35

35 35 35

Mit dekorativen Zierrand, lieferbar in alle RAL Farben und verschiedenen Holzsorten. With a decorative band, available in all RAL colours and various types of wood. Avec un bord décoratif, disponible dans tous les couleurs RAL et en divers types de bois.

Agnerge Figured

Amber Bamboo wide

Amber Bamboo Narrow

Birch White

Beech Steamed

Beech White

Oak White

Ash

Bird’s Eye Maple Ash

Italian White Walnut

Cherry Am

Mahogony Sapele

Maple

Wenge

Natural Bamboo Wide

Natural Bamboo Narrow

Walnut Am

Pearwood

Teak

Zebrawood

Superline® 26

27


Superline® full rvs

Conica Highline

Olympus Trend

Colonne

Exclusives

Vipera

6SCH

6SOP

6SCL

6SXC

6SVI

40 40 40 40

60 80 100 120

29 29 29 29

39 39 39 39

35 54 75 95

Met een voet die een hoogte heeft van 20 cm en een diameter van 38 cm. Mit einem Fuß von 20 cm Höhe und 38 cm Durchmesser. The foot has a height of 20cm and a diameter of 38 cm. Avec un pied de 20 cm de haut et 38 cm de diamètre.

53 53 53 53

100 130 160 180

25 25 25 25

38 38 38 38 38 45 45 45 45 45

38 38 38 38 38 45 45 45 45 45

60 80 100 120 140 60 80 100 120 140

Table 85 High table 72

50 39 109 39

80

60

77

80

60

70

50

71

Leverbaar met en zonder verbrede bovenrand. (2 - 5 cm) Lieferbar mit oder ohne extra breitem oberen Rand. (2 - 5 cm) Available with and without a wider upper rim. (2 - 5 cm) Disponible avec ou sans bord supérieur élargi. (2 - 5 cm)

Superline® 28

29


Superline® full rvs

Overflow 6SOV

Woodstock Finee

Planter voorzien van houtfineerlaag. Leverbaar op ring of met wielen. Houtfineerlaag verkrijgbaar in twintig houtsoorten. Tegen meerprijs leverbaar met een ingelegde roestvast stalen sierrand. Pflanzenkübel mit Holzfinierschicht versehen. Auf Ring oder mit Rädern lieferbar. Holzfinierschicht in zwanzig Holzarten erhältlich. Gegen Mehrpreis lieferbar mit einem eingelegten Zierrand aus Edelstahl.

6WST

40 40 50 50 50 61 61

40 50 40 50 60 50 60

37 37 47 47 47 58 58

34 44 34 44 54 36 46

1 Tube (180 cm) 2 Tubes (150 - 200 cm) 3 Tubes (120 - 160 - 200 cm)

40 50 60

40 40 40

39 49 59

32 32 32

Planter with a wooden veneer. Available on a ring or with wheels. Wooden veneer available in twenty types of wood. Available with an inlaid stainless steel decorative edge at a surchase. Un bac pourvu d’une couche de placage bois. Existe avec socle circulaire ou su roues. D’une couche de placage bois disponibles dans vingt sortes de bois. Moyennant supplément, livrable avec bord décoratief en acier inoxydable incrusté.

Standaard geleverd in bijpassende planter, maar als losse inbouw goed te combineren met andere planters uit de Superline® serie. Het object is gebruiksklaar en voorzien van een afdekplaat en pomp, de diameter van de pijpen bedraagt 10 cm. Uitsluitend gebruikmaken van gedemineraliseerd water. Dit verlengt de levensduur van de pomp. Gemaakt van RVS en verkrijgbaar in alle RAL kleuren. Wird standard in passendem Gefäß geliefert, aber auch als einzelnes Einbaumodell gut mit anderen Gefäßen aus der Superline® Serie kombinierbar. Das Objekt ist gebrauchsfertig und mit Abdeckplatte und Pumpe ausgestattet, Durchmesser der Röhren 10 cm. Nur entmineralisiertes Wasser verwenden, dies verlängert die Lebensdauer der Pumpe. Aus rostfreiem Stahl, in allen RAL-Farben lieferbar.

Agnerge Figured

Amber Bamboo wide

Amber Bamboo Narrow

Birch White

Beech Steamed

Cherry Am

Mahogony Sapele

Maple

Wenge

Natural Bamboo Wide

Delivered in a matching planter as standard but can be combined easily with other planters from the Superline® series as a separate built-in item. The object is ready for use and has a cover plate and pump; the pipes have a diameter of 10 cm. Use demineralized water exclusively, so as to extent the life of the pump. Made of stainless steel and available in all RAL colours. Livré de série dans un pot adapté, mais facilement associable à d’autres pot de la série Superline®. L’article prêt à l’emploi et doté d’une plaque protectrice et d’une pompe (le diamètre des tubes est de 10 cm). N’utiliser que de l’eau déminéralisée (cela allonge la durée de vie de la pompe). Fabriqué en RVS et disponible dans toutes les couleurs RAL.

Beech White

Oak White

Ash

Bird’s Eye Maple Ash

Italian White Walnut

Natural Bamboo Narrow

Walnut Am

Pearwood

Teak

Zebrawood

Superline® 30

31


Superline® full rvs

Beech

Galileo

Antares

Saturnus

6SGA

6SAN

6SSA

235 150 97

158 88 119 49

52

158 158 99

115 115 70

70

54

S1 - 5 seat S2 - 6 seat S3 - 8 seat S4 - 10 seat S5 - 12 seat

155 180 210 240 280

100 100 100 100 100

155 180 210 240 280

Oak

54 79 94 119 159

53 53 53 53 53 Jatoba

Een handgemaakte roestvast stalen planter met een houten zitmeubel. Verkrijgbaar in alle RAL kleuren, bovendien is de bak 100% waterdicht. Het zitmeubel is leverbaar in meerdere houtsoorten en kleuren. Standaard beuken. Op aanvraag ook leverbaar in afwijkende maten en verdiepte bodem (85 cm).

Eind handmaßig gefertigtes Gefäß aus rostfreiem Stahl mit Sitzmöbel aus Holz. In allen RAL-Farben erhältlich außerdem 100% wasserdicht. Das Sitzmöbel ist in mehreren Holzsorten und Farben lieferbar. Standardausführung ist Buche . Auf Wunsch auch in abweichenden Größen und mit vertieftem Boden (85 cm) lieferbar.

A handmade stainless steel planter with wooden sitting furniture. Available in all RAL colours, 100% waterproof as well. The sitting furniture is available in several wood varieties and colours. Beech as standard. Also available in deviating sizes and with a recessed bottom (85 cm) on request.

Un pot fait à la main en acier inoxydable, avec meuble d’assise en bois . Disponible dans toutes les couleurs RAL, 100% étanche. Le meuble d’assise en bois est disponible en plusieurs essences et couleurs. Hêtre standard. Sur demande, également disponible en d’autures tailles et modèle profond de 85 cm.

Bamboo

Superline® 32

33


Superline® hybrides

Superline® hybrides Superline® hybrides tonen de charmante dialoog tussen rvs en andere materialen. Door fraaie combinaties van materialen en speciale bewerkingen legt u eigen accenten in een luxe en welkome uitstraling. Zo stralen deze bijzondere ontwerpen met bijvoorbeeld FSC-hout een heel natuurlijke warmte uit. In groene omgevingen gaan ze vloeiend

Superline® hybrides Outdoor Standard

36

Outdoor Reflected

36

Outdoor Wood

37

op, aan hardere materialen voegen ze elegantie toe.

Superline® Hybriden Superline® Hybriden vergegenständlichen einen charmanten Dialog zwischen Edelstahl und anderen Materialien. Dank wunderschöner Kombinationsmöglichkeiten aus verschiedenen Materialien und speziellen Bearbeitungsverfahren können Sie eigene Akzente in einem luxuriösen und gastfreundlichen Umfeld setzen. Diese ausgefallenen Entwürfe strahlen beispielsweise mit FSC-Holz eine äußerst natürliche Wärme aus. In grünen Umgebungen gehen sie nahtlos auf, härteren Materialien verleihen sie eine gewisse Eleganz.

Superline® hybrids Superline® hybrids create a charming interplay between stainless steel and other materials. By making beautiful combinations of materials and special finishes, you can add your own personal touches to create a luxurious and welcoming atmosphere. These fabulous designs, which use materials such as FSC wood, create a warm and natural ambiance. They blend naturally into plant-rich surroundings, and add a touch of elegance to formal settings.

Superline® hybrides Superline® hybrides, c’est le mariage heureux de l’acier avec d’autres matériaux. Les combinaisons réussies de matériaux spécialement travaillés, donneront une touche de luxe à vos locaux. Les modèles conçus avec du bois FSC, ont un style naturellement chaleureux. Harmonieux dans un lieu végétal, le bois joue la carte de l’élégance quand il est associé à des matériaux durs.

Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.

34

Superline® 35


Superline® hybrides

Outdoor Standard

Outdoor Reflected

Outdoor Wood

6SOU

6SOU

6SOU

60 60

60 60

60 90

60 60

60 60

56 56

56 56

55 55

50 70 90 90 120

50 70 40 90 40

50 70 40 90 50

50 70 90 90 120

50 70 40 90 40

40 60 80 80 110

40 60 30 80 30

40 60 30 80 40

50 70 90 90 120

50 70 40 90 40

50 70 40 90 50

50 70 90 90 120

50 70 40 90 40

40 60 80 80 110

40 60 30 80 30

40 60 30 80 40

Standaard voorzien van overloop en coating. Op aanvraag verkrijgbaar in een eenvoudige uitvoering. Standardmäßig mit Überlauf und Beschichtung. Auf Anfrage auch in einfacherer Ausführung erhältlich. Equipped as standard with overflow and coating. Available on request in a simpler design. Een combinatie van roestvast staal en FSC-hardhout. Verkrijgbaar in alle RAL kleuren, bovendien is de bak 100% waterdicht. Standaard voorzien van overloop. Eine Kombination aus rostfreiem Stahl und FSC-Hartholz. In allen RAL-Farben erhältlich außerdem 100% wasserdicht. Standard ausgestattet mit Überlauf.

A combination of stainless steel and FSC hardwood. Available in all RAL colours, 100% waterproof as well. Standard with overflow. Une combinaison d’acier inoxydable et de bois dur FSC. Disponible dans toutes les couleurs RAL, 100% étanche. Standard disponible avec un trop plein.

Avec trop-plein et revêtement en version standard. Disponible sur demande en version simplifiée.

Superline® 36

37


Superline® cortenstaal

Superline® cortenstaal Een dynamisch diepbruin kleurenspel kenmerkt Superline® cortenstaal. Deze legering van onder meer ijzer, koper en chroom is geliefd voor kunstwerken. De robuuste kwaliteit is volgens authentiek proces kleurecht en duurzaam geoxideerd, zonder opgespoten roest. Een beschermende olielaag is optioneel. De hoogwaardige binnencoating voorkomt roesten van binnenuit. Een artistieke keuze die goede smaak verraadt.

Superline® cortenstaal Cortenstaal Topper

40

Cortenstaal Standard Topper

40

Cortenstaal Big Oval

40

Cortenstaal Trend Topper

41

Superline® Cortenstahl Superline® Cortenstahl zeichnet sich durch ein dynamisches, dunkelbraunes Farbenspiel aus. Diese unter anderem aus Eisen, Kupfer und Chrom bestehende Legierung wird bevorzugt für Kunstwerke eingesetzt. Die robusten Qualitätserzeugnisse werden nach authentischen Prozessen farbecht und dauerhaft oxidiert, ohne dass es zusätzlichen aufgespritzten Rostes bedarf. Optional ist eine Ölschutzschicht erhältlich. Die hochwertige Innenbeschichtung verhindert die Rostbildung von innen heraus. Eine künstlerische Wahl, die guten Geschmack verrät.

Superline® cortensteel Superline® cortensteel is characterised by a dynamic dark-brown colour scheme. This alloy, consisting of, amongst others, iron, copper and chrome, is a favourite material for statues and other works of art. The robust quality is oxidised in a sustainable, colour-fast and rust-free manner according to an authentic process. An optional protective layer of oil is also available. The high-quality interior coating prevents rusting from the inside. It is an artistic choice that testifies to your good taste.

Superline® acier Corten Superline® acier Corten se décline en belles nuances de marrons. Cet alliage de fer, cuivre et chrome a un style robuste et artistique. Sa belle couleur est obtenue par un processus d’oxydation authentique et durable, sans projection de rouille. Une couche d’huile protectrice est proposée en option. Un enduit spécial empêche l’oxydation à l’intérieur des bacs. Optez pour Superline® acier Corten et affichez votre bon goût !

Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.

38

Superline® 39


Superline® cortenstaal

Conica Topper

Standard Topper

39 39 48 48 60 60 70 70

59 99 40 59 95 135 75 135

29 29 38 38 40 40 50 50

Big Oval

Trend Topper

Trend Topper

6SOB

6SOQ

6SOQ

6SOS

6SOE

29 29 38 38 49 49 59 59

54 41 35 54 89 45 69 45

Met een verbrede bovenrand. (4 - 5 cm) Mit einem verbreiterten oberen Rand. (4 - 5 cm) With a widened upper edge. (4 - 5 cm) Avec un bord supérieur élargi. (4 - 5 cm)

48 48 48 60 70 80 110 120

52 77 102 52 52 65 77 102

38 38 38 49 59 69 99 109

46 35 35 46 46 59 71 95

75 75 75 95 95 95

45 45 45 55 55 55

60 75 90 60 75 90

75 75 75 95 95 95

45 45 45 55 55 55

56 71 86 56 71 86

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

40 77 102 52 62 77 97

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

31 35 35 42 52 67 81

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

Alle cortenstaal planters zijn voorzien van overloop en coating Op aanvraag verkrijgbaar in een eenvoudige uitvoering.

All cortensteel planters are equipped with overflow and coating. Available on request in a simpler design.

Alle Cortenstahl-Pflanzgefäße sind mit Überlauf und Beschichtung ausgeführt. Auf Anfrage auch in einfacherer Ausführung erhältlich.

Tous les bacs en acier Corten sont équipés du trop-plein et du revêtement en version standard. Disponible sur demande en version simplifiée.

40 77 102 52 62 77 97

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

38 38 38 50 60 75 94

31 35 35 42 52 67 81

Superline® 40

41


Superline® accessoires

Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen,

Diverse accessoires

1. Op ring 2. Op wielen

accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.

1. On Ring

Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Aus-

Praktisches Zubehör

führungen, Zubehör und Pflegeprodukte.

1. auf Ring 2. auf Rollen

More information on available models, acces-

Various accessories

sories and maintenance products can be

1. On Ring 2. On wheels

obtained from your dealer

Divers accessoires

1. A socle circulaire 2. A roulettes

Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits

2. On Wheels

d’entretien auprès de votre revendeur.

Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits:

Wheels 1. Nylon (35 mm)

Ihr Händler für diese Produkte:

1

2

3

4

5

6

Your dealer for these products:

2. Nylon (50 mm) 3. Rubber, Gummi, Caoutchouc (50 mm) 4. Rubber, Gummi, Caoutchouc (50 mm) 5. Rubber, Gummi, Caoutchouc (100 mm) 6. Polyurethane (80 mm)

Superline® 42

43


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


Synthetics


Kunststof maakt het overal

The versatility of plastic

Gemaakt van de beste kwaliteiten kunststof, en daarom een hoogwaardige keuze. Met bovendien een ongekende variatie in mogelijkheden. Van semi-transparant tot artistieke verflaag. En van bekleding met eierschalen en bamboe tot nauwelijks te onderscheiden imitatiehout en -metaal.

Choosing superior quality plastic means settling for nothing less than the very best. Not only that, but the possibilities are virtually endless: from semi-transparent and an artistically painted design to an eggshell or bamboo covering and a faux wood or metal finish.

Een duidelijker bewijs krijgt u nergens anders: kunststof kan buitengewoon chic zijn. Daarvoor hoeft u niet eens te kiezen voor de uitvoeringen met bladgoud en bladzilver. Er zijn legio aparte kleuren en bewerkingen. Zelfs bijzondere vormen die met veel andere materialen zijn uitgesloten, zoals golvende lijnen. Combineert u mooie kantoorbeplanting graag met een duurzaam beleid, kijk dan ook eens naar de Artstone-serie. Gemaakt van recyclebaar materiaal en door-en-door gekleurd.

What better proof of the fact that plastic can be truly elegant - and not just the gold and silver leaf models. Not only are countless unique colours and finishes available, but also distinctive shapes like wavy lines, which would not be possible to create in any other material. If you’d like to combine attractive office greenery with sustainable production methods, have a look at the Artstone series. These products are made of recyclable materials that are coloured completely through.

Veel kunststof planters presteren uitstekend buiten, uiteraard afhankelijk van de gebruikte afwerking. Ook doen ze het prima in omgevingen waar ze wel eens een stootje krijgen te verduren. Denk aan scholen en andere publieke ruimtes. Dankzij het lage gewicht verplaatst u ze makkelijk; ideaal bij schoonmaakwerkzaamheden of het flexibel inrichten van de ruimte.

Many plastic planters are perfect for outdoor use, depending, of course, on the type of finish. They are also ideal for use in environments where they may be subject to rough handling, such as schools and other public facilities. Low in weight, they are easy to move, making cleaning and flexible layouts a breeze.

Kunststoff macht sich überall gut

Le synthétique réussit partout

Aus qualitativ hochwertigen Kunststoffen hergestellt und darum eine gute Wahl, die außerdem ungeahnte Variationsmöglichkeiten bietet. Von semitransparent bis hin zum künstlerischen Anstrich. Von Verkleidungen in Eierschalen- oder Bambusoptik bis hin zu kaum von echt zu unterscheidenden Holz- und Metallnachahmungen.

Fabriqué dans une matière synthétique de la meilleure qualité, c’est un choix de grande valeur ajoutée avec en outre une étendue inédite de possibilités. Du semi-transparent à la couche de peinture artistique et des revêtements en coquille d’œuf et bambou aux imitations bois et métal que l’on distingue à peine de l’authentique.

Einen besseren Beweis werden Sie wohl kaum finden: Kunststoff kann ausgesprochen schick sein. Und dafür brauchen Sie sich nicht einmal für die Ausführungen mit Blattgold und Blattsilber zu entscheiden. Es gibt zahlreiche ausgefallene Farben und Bearbeitungsmöglichkeiten. Dazu gehören auch besondere Formen, die bei vielen anderen Materialien ausgeschlossen wären, wie beispielsweise wellenförmige Linien. Und wenn die Begrünung Ihrer Büroräume im Einklang mit Ihren Nachhaltigkeitsprinzipien sein muss, sollten Sie sich unbedingt die Artstone-Serie ansehen. Sie wird aus recycelbarem Material hergestellt und durch und durch gefärbt.

Nulle part ailleurs la preuve ne sera plus évidente : le synthétique peut être extrêmement chic. Et pour en profiter pleinement, pas besoin d’opter pour les versions feuille d’or et feuille d’argent. Les couleurs et finitions originales sont légion. Même les formes particulières que de nombreux autres matériaux excluent, telles que les lignes gondolées. Si vous avez envie de belles plantes de bureaux qui soulignent une politique durable, vous devriez jeter un coup d’œil sur la série Artstone. Fabriquée en matériaux recyclables et intégralement colorée.

Viele Pflanzkübel aus Kunststoff sind, je nach Ausführung, hervorragend für Außenbereiche geeignet. Auch dort, wo es auf eine hohe Strapazierfähigkeit ankommt, machen sie sich gut. Beispielsweise in Schulen oder öffentlichen Räumlichkeiten. Dank ihres geringen Gewichts lassen sie sich leicht umstellen, was beim Putzen oder in einer flexiblen Einrichtung sehr praktisch ist.

Goldleaf

18

Silverleaf

19

Callisto

20 - 21

Krappa

22 - 23

Eggmosaic

24

Phornax

25

Royal

25

Fibreglass

26

Jura

27

Fiberstone

28 - 33

Artstone

34 - 41

Lechuza®

42 - 50

De nombreux pots synthétiques présentent d’excellentes performances à l’extérieur, selon la finition utilisée bien sûr. Ils supportent aussi les petits coups auxquels ils sont exposés dans certains environnements, par exemple, les écoles et autres espaces publics. Grâce à leur faible poids, ils se déplacent facilement ; idéal pour le nettoyage ou un aménagement flexible de l’espace.

Gebruik van een inzethoes wordt aanbevolen, uitgezonderd Artstone en Lechuza®. Die Verwendung eines Kunststoffeinsatzes ist empfehlenswert, ausgenommen Artstone und Lechuza®. Use synthetic liner is recommended, except Artstone and Lechuza®. l’ Utilisation d’une pochette est recommandée, sauf Artstone et Lechuza®.

2

Synthetics

Synthetics 3


Synthetics | Krappa Partner

Jura Round

| Synthetics

Synthetics 4

5


Synthetics | Krappa Partner

Lechuza速 Delta | Synthetics

速 Synthetics Metal Superline 6

7


Synthetics | Krappa Winding Round

Krappa Winding Partner | Synthetics

Synthetics 8

9


Synthetics | Silverleaf Coppa

Goldleaf Coppa | Synthetics

速 Synthetics Metal Superline 10

11


Synthetics | Jura Round

Fibreglass Square | Synthetics

速 Synthetics Metal Superline 12

13


Synthetics | Eggmosaic Couple

Eggmosaic Couple | Synthetics

速 Synthetics Metal Superline 14

15


Synthetics | Artstone Ella Balcony

Fiberstone Glossy Bowl | Synthetics

速 Synthetics Metal Superline 16

17


Goldleaf

Silverleaf

50 50

Coppa

Couple

Coppa

Couple

6BGO

6BGO

6BZI

6BZI

50 68

24 24

32 32

48 66

20 20 30 40 45 60 60

17 32 25 64 37 50 96

12 12 16 22 27 34 35

13 13 20 26 32 44 44

17 29 22 61 34 47 93

50 50

50 68

24 24

32 32

48 66

20 20 30 40 45 60 60

17 32 25 64 37 50 96

12 12 16 22 27 34 35

13 13 20 26 32 44 44

Een lichtgewicht polyester body bekleed met bladgoud. Afgewerkt met een beschermende laklaag.

Een lichtgewicht polyester body bekleed met bladzilver Afgewerkt met een beschermende laklaag.

Ein leicht Polyester-Body mit Blattgold-Verkleidung. Mit schützender Lackschicht.

Ein leicht Polyester-Body mit Blattsilber-Verkleidung. Mit schützender Lackschicht.

A light-weight, polyester body clad with gold-leaf. Finished with a protective lacquer.

A light-weight, polyester body clad with silver-leaf. Finished with a protective lacquer.

Un corps en polyester, poids léger, recouvert de feuille d’or. Avec une couche de laque protectrice de finition.

Un corps en polyester, poids léger, recouvert de feuille d’argent. Avec une couche de laque protectrice de finition.

15 29 22 57 32 47 93

Synthetics 18

19


Callisto

37 50 62 69

Round

Square

Vase

6CAL

6CAL

6CAL

40 52 63 75

24 33 40 46

29 37 44 53

39 51 62 74

Een lichtgewicht kunststof planter verkrijgbaar in een gladde uitvoering. Afgewerkt met hoogwaardige laklagen in antraciet, rood, zilver, wit en zwart. Callisto wit kan op aanvraag tegen een meerprijs geleverd worden in iedere gewenste RAL kleur.

30 37 38 50 60

30 37 38 50 60

67 90 40 52 63

22 27 24 31 39

22 27 24 31 39

26 31 29 38 46

26 31 29 38 46

66 89 39 51 62

Leichtgewicht Kunststoffgefäß mit glatter oberfläche. Mit hochwertiger Lackierung in anthrazit, rot, silber, weiß und schwarz. Callisto weiß kann auf Anfrage gegen Aufpreis in jeder beliebigen RAL Farbe geliefert werden.

33 39 52

67 22 90 27 114 37

light-weight, synthetic planter in smooth. A Finished with high-quality lacquer coatings in anthracite, red, silver, white and black. Callisto white is available in any RAL colour on request.

25 31 41

66 89 113

Un pot poids léger en matière synthétique lisse. Couches de laque de finition très soignée en anthracite, rouge, argent, blanc ou noir. Le Callisto blanc est livrable dans n’importe quelle couleur RAL sur demande.

Synthetics 20

21


Krappa

46 56

Round

Partner

Winding Partner

Winding Round

6KRP

6KRP

6KRP

6KRP

41 51

29 40

37 46

40 50

Round alleen verkrijgbaar in bamboo red. Round nur erhältlich in bamboo red. Round only available in bamboo red. Round ound uniquement disponible en bamboo red.

36 46 54

68 28 90 36 110 41

28 35 43

67 89 109

Partner verkrijgbaar in bamboo red, shiny grey en shiny white. Partner erhältlich in bamboo red, shiny grey und shiny white. Partner available in bamboo red, shiny grey and shiny white. Partner est disponible en bamboo red, shiny grey et shiny white.

36 46

68 90

28 36

28 35

67 89

46 56

41 51

29 40

37 46

40 50

Winding is verkrijgbaar in graphite en naturel. Winding ist erhältlich in graphite und naturel. Winding is available in graphite and naturel. Winding est disponible en graphite et naturel.

Een lichtgewicht polyester body met gespoten hoogglans en een beschermende laklaag. Leicht Polyester-Body mit Hochglanzlackierung und mit schützender Lackschicht. A light-weight, polyester body with sprayed gloss with a protective lacquer. Un corps en polyester, poids léger, passé au vernis brillant avec une couche de laque protectrice definition.

Synthetics 22

23


Eggmosaic

Phornax

Royal

Couple 6EGG

20 20 30 40 45 60 60

17 32 25 64 37 50 96

12 12 16 22 27 34 35

13 13 20 26 32 44 44

15 29 22 61 34 47 93

50 50 50

Coppa

Oval

6PNX

6ROY

50 68 88

24 24 24

32 32 32

48 66 86

47 60

27 35

69 90

22 27

14 17

41 53

22 28

68 89

Een lichtgewicht kunststof body met meerdere kleur- en laklagen. Verkrijgbaar in Black Gold Spark, Red Black Spark en White Black Spark. Leichtgewicht Kunststoff-Body mit mehreren Farb- und Lackschichten. Erhältlich in Black Gold Spark, Red Black Spark, und White Black Spark. Een lichtgewicht kunstof body met gebroken eierschalen in Flagstone, Safari en Snow. Afgewerkt met een beschermende laklaag.

light-weight, synthetic body with broken egg shell in Flagstone, Safari and Snow. A Finished with a protective lacquer.

A light-weight, synthetic body with various colour and lacquer coatings. Available in Black Gold Spark, Red Black Spark and White Black Spark.

Leicht Kunststoff-Body mit gebrochenen Eierschalen in Flagstone, Safari und Snow. Mit schützender Lackschicht.

Un corps synthétique, poids léger, avec des bris de coquilles d’oeufs, en teinte Flagstone, Safari et Snow. Avec une couche de laque protectrice de finition.

n corps en matière synthétique, poids léger, avec plusieurs couches de U couleurs et de laque. Disponible en Black Gold Spark, Red Black Spark et White Black Spark.

Synthetics 24

25


Fibreglass

45

Jura

Round

Square

Round

Square

6FIB

6FIB

6JUR

6JUR

52

23

35

50

30 50 50

30 50 50

30 30 50 50 100 50

30 50 50

22 38 38

22 38 38

29 49 99

ubbelwandig fiberglas met een brede bovenrand (6 - 8 cm). D Round en Square leverbaar in appelgroen, donkerrood, ijsblauw, naturel en oranje.

Double-walled fibreglass planter with a wide upper edge (6 - 8 cm). Round and Square, available in apple green, dark red, ice blue, natural and orange.

Doppelwandiges Fiberglasgefäß mit einem breiten oberen Rand (6 - 8 cm). Round und Square lieferbar in Apfelgrün, Dunkelrot, Eisblau, Naturel und Orange.

ac à double paroi en fibre de verre, à bord supérieur élargi (6 - 8 cm). B Round et Square disponibles en vert pomme, rouge foncé, bleu glace, naturel ou orange.

43 50 53 68

40 51 69 90

22 28 28 35

29 37 37 48

38 49 67 88

E en lichtgewicht polyester body met een gespoten hoogglans in rood, wit of antraciet. Afgewerkt met een beschermende laklaag. Ein leicht Polyester-Body, in rot, weiß oder anthrazit lackiert. Mit schützender Lackschicht.

36 42

36 42

67 87

36 42

36 42

27 31

27 31

65 85

A light-weight polyester body with sprayed gloss in red, white or anthracite. Finished with a protective lacquer. n corps en polyester, poids léger, passé au vernis brillant, en rouge, blanc ou anthracite. U Avec une couche de laque protectrice de finition.

Synthetics 26

27


Fiberstone

Jumbo

Jumbo Low

Jumbo Seating

Don

6FST

6FST

6FST

6FST

50 70 90 110 130

50 70 90 110 130

50 70 90 100 110

60 73 90 110

60 73 90 110

24 25 26 28

XXL XXXL

140 140 47,5 150 80 45 200 80 45

Set (2)

59 80

21 27

29 38

49 67

20 26

Voor meer informatie over Fiberstone, vraag naar de uitgebreide Fiberstone brochure. Für weitere Informationen über Fiberstone fragen Sie nach dem ausführlichen Fiberstone Katalog. For more information about Fiberstone, please ask for the extensive Fiberstone brochure. Pour de plus amples informations, s’il vous plait demandez la brochure Fiberstone.

Synthetics 28

29


Fiberstone

Yang

Yong

Ying

Lara

Dice

6FST

6FST

6FST

6FST

6FST

35

35

100

35

35

120

40

40

150

Set (3)

48 55,5 22 60 69,5 26 71,5 84 32

39 49 61

54 68 83

34 44 Set (2) 46 60

Synthetics 30

31


Fiberstone

Jort 6FST

L XL

80 30 95 38 100 45

40 72 100

Set (3)

37 50 66

37 50 66

50 68 90

Thom

Peter

6FST

6FST

25 35 44

25 35 44

26 38 51

26 38 51

48 66,5 88

Set (2)

20 30

13 18

8 9

Glossy Bowl 6FST

16 24

11,5 17

Set (2)

45 60

28 38

Synthetics 32

33


Artstone

37 55 74

Ella Balcony

Ella Balcony

Ella Bowl

Ella Divider

6ART

6ART

6ART

6ART

17 17 17

17 17 17

31 49 68

11 10 11

36 55 73

15 17 15

16 16 16

37

17

17

31

11

36

15

16

25 30 35

25 30 35

12 14 16

21 25 29

21 25 29

24 29 34

24 29 34

11 13 15

60

26

40

53

19

59

24

39

Voor meer informatie over Artstone, vraag naar de uitgebreide Artstone brochure. Für weitere Informationen über Artstone fragen Sie nach dem ausführlichen Artstone Katalog. For more information about Artstone, please ask for the extensive Artstone brochure. Pour de plus amples informations, s’il vous plait demandez la brochure Artstone.

Synthetics 34

35


Artstone

15 20 25 30 35 40 45

15 20 25 30 35 40 45

Ella Pot

Ella Vase

Claire Pot

Claire Pot

6ART

6ART

6ART

6ART

15 20 24 29 34 40 45

9 12 16 19 21 24 18

9 12 16 19 21 24 18

15 20 25 30 35 40 43

15 20 25 30 35 40 43

12 17 20 25 30 35 40

14 19 26 35 40

14 19 26 35 40

26 35 49 70 90

9 13 18 23 25

9 13 18 23 25

12 17 26 35 37

12 17 26 35 37

20 27 36 55 89

10 13 17 22 27 33 37 43 47

11 14 15 20 24 29 34 39 47

7 9 10 13 16 20 23 27 28

9 12 17 22 27 32 37 43 45

10,5 13,5 12 16 21 25 29 33 40

10 11 13 14 17 15 22 20 27 24

7 9 10 13 16

9 12 17 22 27

10,5 13,5 12 16 21

Synthetics 36

37


Artstone

Claire Vase

Claire Divider

Dolce Pot

Dolce Vase

6ART

6ART

6ART

6ART

14 19 28 37 42

26 35 49 70 90

9 13 18 24 29,5

12 18 26 35 40

19,5 29 36,5 57 75

65

29

55

22

40

63

27

30

17 22 27 33 38 43 47

15 20 24 29 33 38 47

11 14 17 22 25 26 28

15 20 25 31 35,5 40,5 45

11,5 19 23 23 26,5 30,5 40

28 37

49 70

19 24

26 35

36,5 57

Synthetics 38

39


Artstone

Fiona Bowl

Fiona Hanger

Saucer Ella

Saucer Round

6ART

6ART

6ART

6ART

25 31

12 15

12 16

14 29

9 12

25 31

12 15

12 16

14 29

9 12

12 15 19 23 26 29 34

12 15 19 23 26 29 34

2 3 3 4 4 5 5

11 14 18 21 24 28 32

11 14 18 21 24 28 32

11 14 18 22 25 29 33

11 14 18 22 25 29 33

2 2 3 3 4 4 5

14 18 22 26 30 32 35

2 3 3 4 4 5 5

13 16 20 24 27 29 32

13 16 21 25 29 31 34

2 2 2 3 4 4 4

Synthetics 40

41


Lechuza®

Diamante

Rondo

Classico

Classico LS

6LEC

6LEC

6LEC

6LEC

40

75

27

38

74

Standaard geleverd met all-inclusive set. Voor meer informatie over Lechuza®, vraag naar de uitgebreide Lechuza® brochures.

32 40

56 75

20 28

31 39

55 74

Standard geliefert mit all-inclusive set. Für weitere Informationen über Lechuza®, fragen Sie nach dem ausführlichen Lechuza® Katalog.

21 28 35 43 50 60 70

20 26 32 40 47 56 65

Standard delivered with all-inclusive set. For more information about Lechuza®, please ask for the extensive Lechuza® brochures.

21 20 28 26 35 32 43 40 50 47

Standard livré avec le set complet. Pour de plus amples informations, s’il vous plait demandez la brochure Lechuza®.

Synthetics 42

43


LechuzaÂŽ

Quadro

Quadro LS

Balconera

Balconera Trio

6LEC

6LEC

6LEC

6LEC

21 28 35 43 50

21 28 35 43 50

20 26 33 40 47

Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.

21 28 35 43 50

21 28 35 43 50

20 26 33 40 47

50 80

19 19

19 19

46 75

15 15

13 13

100 32 130 42

34 44

96 28 124 38

33 43

Standard delivered with all-inclusive set Standard livrĂŠ avec le set complet.

Synthetics 44

45


LechuzaÂŽ

Cube Cottage

Bacino Cottage

Nido Cottage

Cilindro Cottage

6LEC

6LEC

6LEC

6LEC

40 50

40 50

44 54

Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.

30

30

19

27

23

23 32

41 56

Standard delivered with all-inclusive set Standard livrĂŠ avec le set complet.

Synthetics 46

47


LechuzaÂŽ

Cararo

Cubico

Maxi Cubi

Mini Cubi

Delta

6LEC

6LEC

6LEC

6LEC

6LEC

75

30

43

22 30 40 50

22 30 40 50

41 56 75 95

14

14

26

9

Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.

9

18

30 40

56 75

Standard delivered with all-inclusive set Standard livrĂŠ avec le set complet.

Synthetics 48

49


Lechuza®

Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.

Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.

More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer

Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits

Delta oval

Deltini

6LEC

6LEC

d’entretien auprès de votre revendeur.

Uw dealer voor deze producten:

40

15

18

38

13

34

13

12

14

18

11

13

12

Votre revendeur pour ces produits: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products:

Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.

Standard delivered with all-inclusive set Standard livré avec le set complet.

Synthetics 50

51


Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.

Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.