Accessories
Accessoires maken het compleet
Accessories complete the whole
Een goed product gaat verder dan een deskundig advies over planters en beplanting. Daarom kunt u ook bij ons terecht voor alle materialen en hulpmiddelen die niet mogen ontbreken in de ‘gereedschapskist’ van de professionele interieurbeplanter. Het is de uitvoering die de basis legt voor jarenlang plezier van uw professionele groen.
A good product involves more than just expert advice about plant pots and cultivation. We therefore offer you all materials and tools that a professional interior grower could not do without. This offers you a toolkit that lays the foundations for years of fun as a professional plant grower.
Het assortiment accessoires, hulpmiddelen en materialen omvat alles voor opmaak, onderhoud en het verplaatsen van uw sierbeplanting. Of het nu gaat om de creatie van het door u gewenste watergeefsysteem, de verzorging van uw planten en planters of het gemak van uw medewerkers, bij ons vindt u altijd de geschikte benodigdheden die voldoen aan de hoogste eisen op het gebied van kwaliteit en duurzaamheid.
Our range of accessories, tools and materials contains everything you could possibly need for the design, maintenance and relocation of your decorative plants. Whether you want to create a customised irrigation system, tend to your plants and plant pots or simply make life easier for your employees, you can always count on us to provide everything you need to comply with the highest quality and sustainability requirements.
Accessoires runden das Angebot ab
Des accessoires pour être vraiment complet
Ein gutes Produkt ist mehr als eine kompetente Beratung zu Pflanzern und Bepflanzung. Wir sind deshalb auch der richtige Ansprechpartner, wenn es um solche Materialien und Hilfsmittel geht, die in der ”Werkzeugkiste” des professionellen Interieur-Bepflanzers nicht fehlen dürfen. Die Umsetzung Ihrer Wünsche stellt die Grundlagen dafür dar, dass der Kunde jahrelang Freude an Ihren professionelle Grünanlagen hat.
Un bon produit ne se limite pas aux conseils professionnels sur les plantes et leurs pots. C’est pourquoi nous vous proposons aussi tous les équipements et accessoires indispensables à la « caisse à outils » du décorateur végétal professionnel. Car l’exécution du travail bien fait, c’est aussi une verdure qui offrira des années de plaisir.
Unser Sortiment an Accessoires, Hilfsmitteln und Materialien bietet alles, was für Gestaltung, Wartung und Verlegung Ihrer Zierpflanzen notwendig ist. Ob es nun um die Kreation eines von Ihnen gewünschten Bewässerungssystem, die Pflege Ihrer Pflanzen und Pflanzer oder den Komfort Ihrer Mitarbeiter geht, bei uns werden Sie immer das geeignete Zubehör finden, das höchsten Anforderungen im Hinblick auf Qualität und Haltbarkeit genüge tut.
Notre assortiment propose des accessoires, des ustensiles et des équipements pour vous permettre d’agencer, d’entretenir et de déplacer votre décoration végétale. Que ce soit pour trouver le système d’arrosage adéquat, pour entretenir plantes et pots ou pour faciliter le travail de vos équipes, nous vous proposons tout le matériel nécessaire. De plus, nos équipements répondent tous aux plus hautes exigences en matière de qualité et de durabilité.
Accessoiries Brillplant 6 Spruzit-R 6 Raptol 6 Kibrill 6 Promanal-R 7 Plantschoon 7 7 Vital Plantclean 7 Culture pot 8 Hydroculture pot 8 Synthetic liner 9 Substrates 10-11 Pumps 12 12 Digital lux-indicator PH-meter 12 12 Lifting tie Moisture meter 13 Moistick 13 13 Superline Cleaner Plantchanger 13 13 Granule gripper Wind blocker 13 Granule scoop 13 Anti-scratch felt 14 Felt / Separation-cloth 14 RAL K7 classic 14 Pond foil 14 Cartelshears 14 Dusties 14 15 Synthetic supportsticks Transparant saucers 15 Wheelplates 16 Fill tube 17 Indicators 17 Waterlevel indicators 18 Documentation 19-23
Accessories 2
3
Accessories |
| Accessories
Metal Accessories Superline速 4
5
Pesticide and leafshine
Brillplant
Spruzit-R
Promanal-R
Plantschoon
6BGL
6BGL
6BGL
6BGL
Brillplant 750 ml. (a piece) Brillplant 750 ml. (12/carton)
Spruzit-R 100 ml. conc. Spruzit-R 250 ml. conc. Spruzit-R 750 ml. RTU
Promanal-R 50 ml. conc. Promanal-R 500 ml. RTU
Plantschoon 500 ml. conc. Plantschoon 750 ml. RTU
Raptol
Kibrill
Vital
Plantclean
6BGL
6BGL
6BGL
6BGL
Raptol 10 ltr. conc.
Kibrill 500 ml. Kibrill 5 ltr.
Vital 250 ml. conc. Vital 500 ml. RTU Vital 5 ltr. conc.
Plantclean 5 ltr.
Diverse middelen met specifieke eigenschappen. De bijbehorende handleiding dient daarom zorgvuldig te worden gelezen. Die verscheidenen mittel haben besondere Eigenschaften, deshalb sorgfältig die mitgelieferte Anleitung lesen. Each pesticide has its own characteristics and, therefore, the supplied instructions should be read carefully. Les divers insecticides ont des propriétés spécifiques. Il convient donc de lire attentivement le manuel correspondant.
6
Accessories 7
Cultivation pots
Synthetic liners
Culture pot
Hydroculture pot
Synthetic liner
6CPO
6CPO
6INZ
12 ltr. 15 ltr. 22 ltr. 25 ltr. 30 ltr. 40 ltr. 48 ltr. 35 ltr. 50 ltr. 43 ltr. 50 ltr. 65 ltr. 70 ltr.
28 30 32 35 40 43 45 45 48 50 50 55 55
24 26 26 28 28 32 34 37 32 34 41 41 44
Brede collectie cultuurpotten voor de kweek van hydro- en grondculturen. Eine große Kollektion Kulturtöpfe für die Züchtung von Hydro- und Erdkulturen. A broad collection of cultivating pots for hydroponics and soil cultures. Une large collection de pots de culture pour la culture en terre et la culture hydroponique.
13 15 18 18 22 28 32
12 19 12 19 19 19 19
Brown 100/box
15
15
13
Transparant round 25/box 35 25/box 38 25/box 40 25/box 60 25/box 65 25/box 70 25/box 80 50/box 35 50/box 40 50/box 45 50/box 50 50/box 55 75/box 21 75/box 25 75/box 30
40 30 45 45 48 45 60 25 30 35 38 40 16 16 22
26 44 30 45 52 54 69 24 28 32 36 43 15 18 21
Transparant square 25/box 32 25/box 38 25/box 48
30 30 35
27 35 41
De ideale oplossing voor het waterdicht maken van diverse planters. De inzethoes is zeer flexibel en daardoor goed te vormen naar de planter. Voor grootverbruikers is een display leverbaar in de maten 90 cm x 63 cm x 215 cm. De display is leverbaar in de kleuren wit en aluminium en kan worden bedrukt met uw bedrijfsgegevens. Die ideale Lösung für das wasserdicht machen verschiedener Gefäße. Die Einsatzhülle ist sehr flexibel und dadurch gut der Form des Gefäßes anzupassen. Für Großverbraucher ist ein Display lieferbar met den Abmessungen 90 cm x 63 cm x 215 cm. Das Display ist lieferbar in den Farben weiß und aluminium und kann mit Ihren Firmendaten bedruckt werden. The ideal solution for making various planters waterproof. The liner is very flexible and therefor easy to adapt to the planter. A display with dimensions of 90 cm x 63 cm x 215 cm is available for large-scale consumers. The display is available in white and aluminium, and can be imprinted with your company details. La solution idéale pour l’étanchéite de divers bacs. La pochette est très souple et épouse donc parfaitement la forme du bac. Pour les gros consommateurs, est livrable un présentoir de dimensions 90 cm x 63 cm x 215 cm. La présentoir est livrable en couleurs blanc et aluminium. On peut y imprimer les informations de votre entreprise.
Accessories 8
9
Substrates
Potting compost NIE-10
Potting compost indoor NIE-14
Potting compost outdoor NIE-16
Seramis®
Hydrogranules broken
Hydrogranules 8-16 mm
Hydrogranules 2-4 mm
Hydrogranules 4-8 mm
Vulkastrat
Vulkagran Plus
Hydrocultuur- en diverse andere substraten. Speciaal ontwikkeld voor watergeefsystemen. Verpakking in verschillende maten verkrijgbaar. Hydrokultur- und diverse andere Substrate. Speziell entwickelt für Wasserspendersystemen. Verpackung in verschiedenene Größen erhältlich. Hydroponics and various other substrates. Specifically developed for creating water systems. Available in various packaging sizes. Substrats pour culture hydroponique et divers autres substrats. Spécialement conçu pour les systèmes d’approvisionnement en eau. Disponible dans différentes tailles.
Accessories 10
11
Various resources
Suction pump 6DHM
Suction pump stainless steel RVS Afzuigcilinder Auspumpzylinder aus Edelstahl Pompe manuelle
Manual pump Manual pump maxi Highpressure pump 6DHM
Manual pump Handpomp Handpumpe Pompe manuelle
6DHM
6DHM
Manual pump maxi Handpomp maxi Handpumpe maxi Pompe manuelle maxi
Highpressure pump 5 ltr. Hogedruk schouderspuit 5 ltr. Hochdruckspritzpistole 5 ltr. Pompe haute pression 5 ltr.
Moisture meter
Moistick standard
Moistick XL
Superline Cleaner
6DHM
6DHM
6DHM
Moisture meter Vochtigheidsmeter Feuchtigkeitsmesser Hygromètre pour plantes
Moistick Vochtigheidsmelder Feuchtigkeitsmelder Compteur d’humidité
Moistick Vochtigheidsmelder Feuchtigkeitsmelder Compteur d’humidité
200 ml. 1 ltr.
6DHM
Digital lux-indicator
PH-meter
Lifting tie
Plantchanger
Granule gripper
Wind blocker
Granule scoop
6DHM
6DHM
6DHM
6DHM
6DHM
6DHM
6DHM
Digital lux-indicator Digitale luxmeter Digitaler Luxmesser Luxmètre digital
PH-meter PH-meter PH-Messer PH mètre
Tie to lift heavy ceramics Tilband voor groot keramiek Hebeband für Schwere Keramik Sangle pour soulever les pots
Plantchanger stainless steel RVS Plantvervanger Umtopfer aus Edelstahl Transplanteur inox (15/19) (18/19)
Granule gripper Korrelgrijper Krümelgreifer Pince à argile
3-8 liter 7,5-20 liter
Granule scoop Korrelschep Schaufel Pelle à argile
Accessories 12
13
Various resources
Anti -scratch felt
Felt / Separation-cloth
RAL K7 classic
6DIV
6DIV
6DIV
Anti-scratch felt Anti krasvilt Anti kratzfilz Feutre anti-rayures
Felt/Separation-cloth Vilt/Scheidingsdoek Filzmatte/Trenntuch Feutre/Anti-contaminat
Synthetic supportsticks
60 90 120 150 180
Pond foil
Cartelshears
Dusties
6DIV
6DHM
6DHM
Pond foil Vijverfolie Teichfolie PVC Toile d’etanchéité
Cartelshears Kartelschaar Kerbeschere Cartelciseaux
Cleaning mitten Stofhandschoenen Staubhandschuhe Moufle de depoussierage
Transparant saucers
6KUS
Verkrijgbaar per stuk of per bundel (100 stuks). Erhältlich pro Stück oder pro Bündel (100 stück). Available per piece or per bundle (100 pcs). Disponible par pièce ou par botte (100 pièces).
6OND
Round
Square
10 12,5 15 18 21 25 30 35 40
10 12,5 15 18 21 25
2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2
De onderzetters hebben een maximaal draag vermogen van 150 kg. Die Untersetzers haben eine maximale Tragfähigkeit von 150 kg. The saucers have a maximum load capacity of 150 kg. Les supports ont une capacité maximale de 150 kg.
In diverse maten verkrijgbaar In verschiedenene Größen erhältlich Available in various sizes. Disponible dans différentes tailles.
Accessories 14
15
Wheelplates
Fill tube
Indicators
Wheelplate
Wheelplate
Fill tube
Cover fill tube
Electronic indicator
6WPL
6WPL
6WAT
6WAT
6WAT
4 cm
53
Fixed castor
4 x 8 mm
19 24 29 34 39 43
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Castor wheel
4 x 50 mm 4 x 50 mm 6 x 50 mm 6 x 50 mm 8 x 50 mm 8 x 50 mm 10 x 50 mm
39 43 52 57 62 67 72
7 7 7 7 7 7 7
22 25 29 30 31,5 35 40 45 50 60 70 80 90 100 120
Wielplateaus alleen geschikt voor harde ondergrond.
Speciale maten op aanvraag leverbaar.
Rollengestellen nur für einen harten Untergrund geeignet.
Sondergrößen auf Anfrage lieferbar.
Wheelplates only suitable for a hard foundation.
Custom sizes are available upon request.
Plateau à roulettes indiqués uniquement pour un sol dur.
Tailles spéciales disponibles sur demande.
Standard indicator 6WAT
16 26
Accessories 16
17
Waterlevel indicators
Documentation
Silk & Decoration
Accessories
Standard hydro
Combi hydro
Extra large
Catalogue with hard cover (set)
6WAT
6WAT
6WAT
6DOC
9 12 19 28
23 25 30 35 40 45 50 60 80 100
22 25 29 30 31,5 35 40 45 50 60 80 90 100 120
Floater
Waterlevel indicator ball
Waterlevel indicator foot
6WAT
6WAT
6WAT
Ceramics
Natural
Superline
6DOC
6DOC
6DOC
Metal 6DOC
Accessories
Silk & Decoration
0 -> 50 cm 50 -> 100 cm
Decoration 6DOC
Watermeter, geschikt voor hydrocultuur en/of diverse andere watergeefsystemen. Dichte watermeters zijn op bestelling leverbaar. Wasserstandsanzeiger, geeignet für Hydrokulturen und/oder diverse andere Wasserspender-systeme. Geschlossener Wassermesser auf Bestellung lieferbar . Waterlevel indicator, suitable for hydroponics and/or various other watering systems. Closed-system water meters can be made to order. Indicateur de niveau d´eau, indiqués por la culture hydroponique et/ou divers autres systèmes de reserve d’ eau. Indicateurs de niveau d’eau fermés disponibles sur commande.
18
Synthetics
Accessories
6DOC
6DOC
Accessories 19
Documentation
Superline Custom 6DOC
Imagine
Natural Ceramics
Natural Line
6DOC
6DOC
6DOC
Modern Look & Feel
A Timeless Impression
Colours & Sphere
Design in Colour
Design & Craftmanship
Plants first choice series 6DOC
Catalogue Silk
Hydro Brochure
6DOC
6DOC
NL
Building with green and light
Sphere/Product brochure
6DOC
6DOC
NL - DE - FR - GB
(4 - 5 - 6 - 7)
Accessories 20
21
Documentation
Information Meer informatie over uitvoeringen en gebruiksmogelijkheden kunt u opvragen bij uw dealer. Weitere Informationen über Ausführungen und Verwendungsmöglichkeiten erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. More information about models and applications is available on request from your dealer. Pour de plus amples informations sur les versions et les possibilités d’utilisation, consultez votre revendeur.
Lechuza catalogue 2011-2012
Lechuza trend catalogue
Artstone catalogue
Pot plants catalogue
6DOC
6DOC
6DOC
6DOC
NL - DE - ES - FR - GB - IT
DE - ES - FR - GB - IT
2011/2012
Uw dealer voor deze producten: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products: Votre revendeur pour ces produits:
Fiberstone catalogue 2011-2012
Plants in detail
Plants XL
6DOC
6DOC
6DOC
Accessories 22
23
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia
Silk
Agave . . . . . . . . . . . .
3
Cacao Fruit (12/doos) . . . . . .
6
Foxtail Grass . . . . . . . . . 10
Longifolia de Luxe . . . . . . . 13
Reed Grass . . . . . . . . . . 17
Alocasia calidora . . . . . . . .
3
Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) . . . 6
Gras (12/doos) . . . . . . . . 10
Mosse Groupe (24/doos) . . . . 13
Roos (12/doos) . . . . . . . . 17
Agave . . . . . . . . . . . .
3
Calathea . . . . . . . . . . .
6
Foxtail Grass . . . . . . . . . 10
Nephrolepis Boston . . . . . . 14
Rhapis . . . . . . . . . . . 17
Alocasia calidora . . . . . . . .
3
Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) . . . 6
Gras Plant (12/doos) . . . . . . 10
Pachira . . . . . . . . . . . 14
Roos (12/doos) . . . . . . . . 17
Agave . . . . . . . . . . . .
3
Coconut Giant (6) . . . . . . . . 7
Gingko Biloba . . . . . . . . . 10
Nephrolepis Boston . . . . . . 14
Rhapis . . . . . . . . . . . 17
Aloe Bush (12/doos) . . . . . .
3
Cycas . . . . . . . . . . . .
7
Gras Plant (12/doos) . . . . . . 10
Passievrucht (12/doos) . . . . . 14
Roos (12/doos) . . . . . . . . 17
Alocasia . . . . . . . . . . .
3
Crassula Ovata . . . . . . . . . 7
Gingko Biloba . . . . . . . . . 10
Nephrolepis Boston . . . . . . 14
Schefflera Amata . . . . . . . 18
Aloe Leaf (12/doos) . . . . . . . 3
Cymbidium (12/doos) . . . . . . 7
Gras Plant (12/doos) . . . . . . 10
Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 14
Snowball Soiled . . . . . . . . 18
Alocasia calidora . . . . . . . .
3
Croton Exellent . . . . . . . . . 7
Gras Plant Bamboe . . . . . . . 11
Olea Naturel Vine Tree . . . . . 14
Schefflera Arboricola . . . . . . 18
Aloe Leaf (12/doos) . . . . . . . 3
Cymbidium (12/doos) . . . . . . 7
Hedera Helix Groen . . . . . . . 11
Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 14
Staghorn Fern . . . . . . . . . 18
Aloe Plant (12/doos) . . . . . .
4
Croton Exellent . . . . . . . . . 7
Gras Plant Bamboe . . . . . . . 11
Pachira . . . . . . . . . . . 14
Schefflera Gold Capella . . . . . 18
Bamboo . . . . . . . . . . .
4
Cymbidium (12/doos) . . . . . . 7
Hedera Helix Groen . . . . . . . 11
Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 14
Staghorn Fern . . . . . . . . . 18
Anthurium Jungle King . . . . . . 4
Cycas . . . . . . . . . . . .
7
Gras Plant Bamboe . . . . . . . 11
Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 15
Sisal Plant . . . . . . . . . . 18
Bamboo . . . . . . . . . . .
4
Cymbidium Wit . . . . . . . . . 7
Heleconia She Kong (4/doos) . . . 11
Phalaenopsis Mini in pot . . . . . 15
Strelitzia . . . . . . . . . . . 18
Apple Giant (6/doos) . . . . . .
4
Cyperus Papyrus . . . . . . . .
8
Gypsophila Spray . . . . . . . 11
Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 15
Snowball Soiled . . . . . . . . 18
Bamboo . . . . . . . . . . .
4
Echeveria Flower (6/doos) . . . .
8
Horseflower . . . . . . . . . 11
Phalaenopsis Plant Soiled . . . . 15
Strelitzia (4/doos) . . . . . . . 18
Artichoke Head (12/doos) . . . .
4
Dracaena Reflexa . . . . . . . . 8
Hedera Helix Groen . . . . . . . 11
Phalaenopsis Mini (4/doos) . . . 15
Strelitzia (4/doos) . . . . . . . 19
Bamboo . . . . . . . . . . .
4
Erica Bush . . . . . . . . . . . 8
Horseflower . . . . . . . . . 11
Phoenix Giant (3) . . . . . . . 15
Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19
Aubergine (6/doos) . . . . . . . 4
Dracaena Reflexa Jamaica . . . . . 8
Kalanchoe Flock (6/doos) . . . . 12
Phalaenopsis Mini in pot . . . . . 15
Tropisch Fruit (6/doos) . . . . . 19
Bamboo . . . . . . . . . . .
4
Ficus Elastica . . . . . . . . . . 8
Kentia de Luxe . . . . . . . . 12
Phoenix Giant (4) . . . . . . . 15
Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19
Bamboo . . . . . . . . . . .
5
Dragon Fruit (12/doos) . . . . . . 8
Kalanchoe Plant . . . . . . . . 12
Phalaenopsis Mini in pot . . . . . 15
Tulp . . . . . . . . . . . . 19
Bamboo Oriental . . . . . . . . 5
Ficus Exotica . . . . . . . . . . 8
Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12
Phoenix Palm . . . . . . . . . 15
Vanda Orchid . . . . . . . . . 19
Bamboo . . . . . . . . . . .
5
Durian (12/doos) . . . . . . . . 8
Kalanchoe Plant . . . . . . . . 12
Phoenix Palm . . . . . . . . . 16
Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19
Bamboo Oriental . . . . . . . . 5
Ficus Exotica . . . . . . . . . . 8
Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12
Pleomele Song of Jamaica . . . . 16
Vanda Orchid (4/doos) . . . . . 19
Bamboo Giant . . . . . . . . . 5
Ficus Exotica . . . . . . . . . . 9
Kentia . . . . . . . . . . . . 12
Phoenix Palm . . . . . . . . . 16
Tulp French Parrot (12/doos) . . . 19
Bamboo Oriental . . . . . . . . 5
Ficus Microcarpa Ginseng . . . . . 9
Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12
Podocarpus . . . . . . . . . . 16
Vanda Orchid Hang Basket . . . . 19
Bamboo Giant . . . . . . . . . 5
Ficus Exotica . . . . . . . . . . 9
Kentia . . . . . . . . . . . . 12
Pleomele Song of India . . . . . 16
Vanda Orchid Hang Basket . . . . 20
Bottle Palm (2) . . . . . . . . . 5
Ficus Panda . . . . . . . . . . 9
Laurus Nobilis . . . . . . . . . 12
Podocarpus . . . . . . . . . . 16
Yucca Rostrata . . . . . . . . 20
Bamboo Oriental . . . . . . . . 5
Ficus Exotica . . . . . . . . . . 9
Laurus Nobilis . . . . . . . . . 13
Pleomele Song of India . . . . . 16
Vanda Orchid Hang Basket . . . . 20
Buxus . . . . . . . . . . . .
5
Ficus Panda . . . . . . . . . . 9
Longifolia de Luxe . . . . . . . 13
Podocarpus . . . . . . . . . . 16
Yucca Rostrata (4) . . . . . . . 20
Buxus . . . . . . . . . . . .
6
Ficus Exotica de Luxe . . . . . .
9
Laurus Nobilis . . . . . . . . . 13
Pleomele Song of India . . . . . 16
Vanda Orchid Hang Basket . . . . 20
Casablanca Spray . . . . . . . . 6
Foxtail Grass . . . . . . . . . . 9
Longifolia de Luxe . . . . . . . 13
Podocarpus . . . . . . . . . . 16
Zamioculcas Smaragd . . . . . . 20
Buxus . . . . . . . . . . . .
6
Ficus Lyrata Bush . . . . . . . . 9
Lavender (12/doos) . . . . . . 13
Pomegranate (12/doos) . . . . . 17
Wild Aster . . . . . . . . . . 20
Cattail Grass . . . . . . . . . . 6
Foxtail Grass . . . . . . . . . . 9
Longifolia Liane de Luxe . . . . . 13
Rhapis . . . . . . . . . . . 17
Wild Aster . . . . . . . . . . 20
Buxus . . . . . . . . . . . .
6
Foxtail Grass . . . . . . . . . 10
Lavender (6/doos) . . . . . . . 13
Prunus Berry branch . . . . . . 17
Chestnut Branch (12/doos) . . . . 6
Granaatappel (12/doos) . . . . . 10
Mosse Groupe (24/doos) . . . . 13
Rhapis Humilis . . . . . . . . 17
2
Nieuwkoop Europe B.V.
Agave Grijs-groen 8AGAVKO10 ø: - cm : - cm : 35 cm
Stam ø: - cm
Alocasia calidora Toef 8ALCATU30 ø: - cm : - cm : 120 cm
Alocasia calidora Toef 8ALCATU10 ø: - cm : - cm : 80 cm
Zijde assortiment
Agave 8AGAVRS10 : - cm : 70 cm
Agave Toef ø: - cm
8AGATU130 : - cm : 130 cm
Aloe Bush (12/doos) Groen 8ALOBUG10 ø: - cm : - cm : 30 cm
Alocasia Toef ø: - cm
8ALOCTU10 : - cm : 110 cm
Aloe Leaf (12/doos) Grijs 8ALOLEG12 ø: - cm : 120 cm : - cm
Alocasia calidora Toef 8ALCATU20 ø: - cm : - cm : 100 cm
Aloe Leaf (12/doos) Grijs 8ALOLEG09 ø: - cm : 95 cm : - cm 3
€loe Plant (12/doos) Groen-grijs 8ALOPLG10 ø: - cm : - cm : 24 cm
Toef ø: - cm 4
Bamboo 8BAMBTU05 : - cm : 120 cm
Anthurium Jungle King 8ANJKTY10 ø: - cm : - cm : - cm
Toef ø: - cm
Bamboo 8BAMBTU15 : - cm : 150 cm
Apple Giant (6/doos) Créme 8APGICR10 ø: 9 cm : - cm : - cm
Toef ø: - cm
Bamboo 8BAMBTU25 : - cm : 180 cm
Artichoke Head (12/doos) Paars 8ARHEPU10 ø: 14 cm : - cm : - cm
Toef ø: - cm
Bamboo 8BAMBTU35 : - cm : 210 cm
Aubergine (6/doos) 8AUBESS10 ø: - cm : - cm : 16 cm
Toef ø: - cm
Bamboo 8BAMBTU40 : - cm : 240 cm Nieuwkoop Europe B.V.
Toef ø: - cm
Bamboo 8BAMBTU45 : - cm : 270 cm
Bamboo Oriental Toef 8BAORTU30 ø: - cm : - cm : 160 cm Zijde assortiment
Toef ø: - cm
Bamboo 8BAMBTU50 : - cm : 300 cm
Bamboo Oriental Toef 8BAORTU40 ø: - cm : - cm : 190 cm
Toef ø: - cm
Bamboo Giant 8BAGITU10 : - cm : 270 cm
Bamboo Oriental Toef 8BAORTU10 ø: - cm : - cm : 100 cm
Toef ø: - cm
Bamboo Giant 8BAGITU20 : - cm : 300 cm
Bottle Palm (2) 8BOPARS10 ø: - cm : - cm : 345 cm
Bamboo Oriental Toef 8BAORTU20 ø: - cm : - cm : 130 cm
Buxus Kogel 40cm 8BUXURS10 ø: 40 cm : - cm : 45 cm 5
6
Buxus Kogel 50cm 8BUXURS20 ø: 50 cm : - cm : 55 cm
Buxus Stam kogel 8BUXURS50 ø: - cm : - cm : 110 cm
Casablanca Spray White 8CASSPR13 ø: - cm : - cm : 135 cm
Cattail Grass 8CYZUBP10 : - cm : 120 cm
ø: - cm
Buxus Vierkant 8BUXUSS10 ø: - cm : - cm : 45 cm
Cacao Fruit (12/doos) 8COFRSS10 ø: - cm : - cm : 17 cm
Toef ø: - cm
Calathea 8CALATU01 : - cm : 70 cm
Chestnut Branch (12/doos) Bruin 8CHBRVT10 ø: - cm : 105 cm : - cm
Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) Hanger 8CIEDBU10 ø: - cm : - cm : 70 cm
Cissus Ellen Danica (Grape Ivy) Hanger 8CIEDBU20 ø: - cm : - cm : 90 cm Nieuwkoop Europe B.V.
Coconut Giant (6) Palm 8COGIRS10 ø: - cm : - cm : 510 cm
Cycas ø: - cm
: - cm
Zijde assortiment
8CYCARS70 : 70 cm
ø: - cm
Crassula Ovata 8CROVBU10 : - cm : 60 cm
Cymbidium (12/doos) Crème 8CYMBBP30 ø: - cm : - cm : - cm
Croton Exellent Vertakt 8CREXVT10 ø: - cm : - cm : 120 cm
Croton Exellent Vertakt 8CREXVT20 ø: - cm : - cm : 150 cm
ø: - cm
Cycas
Cymbidium (12/doos) Donkerroze 8CYMBBP40 ø: - cm : - cm : - cm
Cymbidium (12/doos) Geel-oranje 8CYMBBP50 ø: - cm : - cm : - cm
Cymbidium Wit Toef 8CYMBTU20 ø: - cm : - cm : 80 cm
: - cm
8CYCARS65 : 65 cm
7
Cyperus Papyrus 8CYPABP10 : - cm : 122 cm
Dracaena Reflexa Vertakt 8DRREVT15 ø: - cm : - cm : 150 cm
Dracaena Reflexa Jamaica Vertakt 8DRJAVT15 ø: - cm : - cm : 150 cm
Dragon Fruit (12/doos) Rood 8DRFRSS10 ø: - cm : - cm : 15 cm
Durian (12/doos) 8DURISS10 ø: - cm : - cm : 10 cm
Echeveria Flower (6/doos) Burgundy 8ECFLBU10 ø: - cm : - cm : 45 cm
Erica Bush Toef 8ERICBU10 ø: - cm : - cm : 35 cm
Ficus Elastica 8FIELRS10 : - cm : 180 cm
Ficus Exotica 8FIEX1T05 : - cm : 120 cm
Ficus Exotica 8FIEX1T15 : - cm : 150 cm
ø: - cm
8
ø: - cm
ø: - cm
ø: - cm
Nieuwkoop Europe B.V.
Ficus Exotica 8FIEX1T25 : - cm : 180 cm
Ficus Exotica Stam multi 8FIEXMS02 ø: - cm : - cm : 180 cm
Ficus Exotica Stam multi 8FIEXMS04 ø: - cm : - cm : 210 cm
Ficus Exotica de Luxe 8FIEDRS10 ø: - cm : - cm : 150 cm
ø: - cm
Ficus Microcarpa Ginseng Bonsai 8FIMIGS50 ø: - cm : - cm : 50 cm
Ficus Panda Stam bonsai 8FIPASS10 ø: - cm : - cm : 140 cm
Ficus Panda Stam vertakt 8FIPASS20 ø: - cm : - cm : 115 cm
Foxtail Grass Groen 8TYLABP10 ø: - cm : - cm : 90 cm
Foxtail Grass Groen 8TYLABP11 ø: - cm : - cm : 120 cm
ø: - cm
Zijde assortiment
Ficus Lyrata Bush 8FILYBU10 : - cm : 130 cm
9
Groen ø: - cm
Foxtail Grass 8TYLABP12 : - cm : 150 cm
Granaatappel (12/doos) 8GRANSS10 ø: - cm : - cm : 7 cm 10
Groen ø: - cm
Foxtail Grass 8TYLABP15 : - cm : 180 cm
Gras (12/doos) Groen 8GRASBU20 ø: - cm : - cm : 60 cm
Foxtail Grass 8TYLABP20 : - cm : 150 cm
Gingko Biloba Vertakt 8GIBISS10 ø: - cm : - cm : 145 cm
ø: - cm
Gras Plant (12/doos) Bruin 8GRPLBR55 ø: - cm : - cm : 55 cm
Gras Plant (12/doos) Groen 8GRPLGR45 ø: - cm : - cm : 45 cm
Gras Plant (12/doos) Groen 8GRPLGR55 ø: - cm : - cm : 55 cm
Bruin ø: - cm
Gingko Biloba 8GIBISS20 : - cm : 210 cm
Nieuwkoop Europe B.V.
Gras Plant Bamboe 8GRBABU10 ø: - cm : - cm : 120 cm
Gras Plant Bamboe 8GRBABU20 ø: - cm : - cm : 150 cm
Gras Plant Bamboe 8GRBABU30 ø: - cm : - cm : 180 cm
Gypsophila Spray White 8GYPSPR90 ø: - cm : - cm : 90 cm
Hedera Helix Groen Hanger 8HEHEBU10 ø: - cm : - cm : 70 cm
Hedera Helix Groen Hanger 8HEHEBU20 ø: - cm : - cm : 90 cm
Hedera Helix Groen Hanger 8HEHEBU30 ø: - cm : - cm : 110 cm
Heleconia She Kong (4/doos) Rood 8HESKSS10 ø: - cm : - cm : 80 cm
Horseflower With roots 8HOFLRO07 ø: - cm : - cm : 70 cm
Horseflower With roots 8HOFLRO12 ø: - cm : - cm : 120 cm
Zijde assortiment
11
12
Kalanchoe Flock (6/doos) 20 blad 8KAFLTU10 ø: - cm : - cm : - cm
Kalanchoe Plant Grey 12 lvs 8KAPLGR22 ø: - cm : - cm : 22 cm
Kalanchoe Plant Red/Green 12 lvs 8KAPLRG22 ø: - cm : - cm : 22 cm
Kentia de Luxe Toef 8KENTXL10 ø: - cm : - cm : 225 cm
Laurus Nobilis Kogel 8LANOBU10 ø: - cm : - cm : 40 cm
Laurus Nobilis Kogel (60-80) 8LANOBU20 ø: - cm : - cm : 70 cm
Kentia ø: - cm
8KENTTU10 : - cm : 172 cm
Laurus Nobilis Kogel (80-100) 8LANOBU30 ø: - cm : - cm : 90 cm
Kentia ø: - cm
: - cm
8KENTTU20 : 200 cm
Laurus Nobilis Pyramide 8LANOPY20 ø: - cm : - cm : 140 cm Nieuwkoop Europe B.V.
Laurus Nobilis Stam kogel 8LANOSS10 ø: - cm : - cm : 140 cm
Laurus Nobilis Stam kogel 8LANOSS20 ø: - cm : - cm : 170 cm
Lavender (12/doos) Bush 8LAVBU931 ø: - cm : - cm : 40 cm
Lavender (6/doos) Bush 8LAVBU132 ø: - cm : - cm : 55 cm
Longifolia de Luxe Toef 8LODLRS20 ø: - cm : - cm : 150 cm
Longifolia de Luxe Toef 8LODLRS30 ø: - cm : - cm : 180 cm
Longifolia Liane de Luxe Toef 8LODLTU10 ø: - cm : - cm : 150 cm
Mosse Groupe (24/doos) 8MOGRSM10 ø: 7 cm : - cm : - cm
Zijde assortiment
Longifolia de Luxe Toef 8LODLRS10 ø: - cm : - cm : 120 cm
Mosse Groupe (24/doos) 8MOGRSM20 ø: 10 cm : - cm : - cm 13
Nephrolepis Boston 8NEBOHA10 ø: - cm : - cm : 50 cm
Nephrolepis Boston 8NEBOHA20 ø: - cm : - cm : 60 cm
Nephrolepis Boston 8NEBOHA30 ø: - cm : - cm : 75 cm
Olea Naturel Vine Tree Stam 8OLNAVI14 ø: - cm : - cm : 140 cm
ø: - cm
Pachira
Passievrucht (12/doos) 8PASSSS10 ø: - cm : - cm : 6 cm
Phalaenopsis Mini (4/doos) Oranje 8PHMIBP50 ø: - cm : - cm : 60 cm
Phalaenopsis Mini (4/doos) Roze 8PHMIBP60 ø: - cm : - cm : 60 cm
Phalaenopsis Mini (4/doos) Wit 8PHMIBP70 ø: - cm : - cm : 60 cm
ø: - cm 14
: - cm
8PACHRS20 : 180 cm
Pachira : - cm
8PACHRS10 : 150 cm
Nieuwkoop Europe B.V.
Phalaenopsis Mini (4/doos) Crème 8PHMIBP10 ø: - cm : - cm : 35 cm
Phalaenopsis Mini (4/doos) Oker 8PHMIBP20 ø: - cm : - cm : 35 cm
Phalaenopsis Mini (4/doos) Roze 8PHMIBP30 ø: - cm : - cm : 35 cm
Phalaenopsis Mini in pot Cream 8PHMIPO10 ø: - cm : - cm : 75 cm
Phalaenopsis Mini in pot Pink 8PHMIPO20 ø: - cm : - cm : 75 cm
Phalaenopsis Mini in pot Fuchsia 8PHMIPO30 ø: - cm : - cm : 75 cm
Phalaenopsis Plant Soiled White 8PHMSO130 ø: - cm : - cm : 130 cm
Phoenix Giant (3) 8PHGIRS10 ø: - cm : - cm : 420 cm
Phoenix Giant (4) 8PHGIRS20 ø: - cm : - cm : 480 cm
Phoenix Palm 2-Stam 8PHPA2S10 ø: - cm : - cm : 210 cm
Zijde assortiment
15
16
Phoenix Palm Stam 8PHPARS10 ø: - cm : - cm : 150 cm
Phoenix Palm Stam 8PHPARS20 ø: - cm : - cm : 180 cm
Pleomele Song of India 8PLSIVT10 ø: - cm : - cm : 120 cm
Pleomele Song of India 8PLSIVT20 ø: - cm : - cm : 150 cm
Pleomele Song of India 8PLSIVT30 ø: - cm : - cm : 184 cm
Pleomele Song of Jamaica 8PLSJVT10 ø: - cm : - cm : 120 cm
Podocarpus 8PODOBP10 : - cm : 150 cm
Podocarpus 8PODOBP20 : - cm : 180 cm
Podocarpus 8PODOBP30 : - cm : 210 cm
Podocarpus Stam wortel 8PODOBP40 ø: - cm : - cm : 180 cm
ø: - cm
ø: - cm
ø: - cm
Nieuwkoop Europe B.V.
Pomegranate (12/doos) Rood 8POMGRA10 ø: 11 cm : - cm : - cm
Prunus Berry branch Blue 8PRBEBR11 ø: - cm : - cm : 115 cm
Reed Grass Créme-bruin 8REEGRA50 ø: - cm : - cm : 150 cm
ø: - cm
Rhapis
Rhapis Humilis Toef 8RHHUTU15 ø: - cm : - cm : 150 cm
Roos (12/doos) Champagne 8ROOSSS20 ø: - cm : - cm : 70 cm
Roos (12/doos) Crème 8ROOSSS30 ø: - cm : - cm : 70 cm
ø: - cm
: - cm
Zijde assortiment
8RHAPTU60 : 200 cm
Rhapis 8RHAPTU40 : - cm : 140 cm
Rhapis ø: - cm
: - cm
8RHAPTU50 : 170 cm
Roos (12/doos) Donkerrood 8ROOSSS40 ø: - cm : - cm : 70 cm 17
ø: - cm
Schefflera Amata 8SCAMTU10 : - cm : 190 cm
Snowball Soiled Green 8SNOSOG09 ø: - cm : - cm : 90 cm 18
Schefflera Arboricola 8SCARRS20 ø: - cm : - cm : 140 cm
Staghorn Fern 18 Leaves 8STAFER18 ø: - cm : - cm : - cm
Schefflera Gold Capella Stam 8SCGCRS20 ø: - cm : - cm : 140 cm
Staghorn Fern 19 Leaves large 8STAFER19 ø: - cm : - cm : - cm
Toef ø: - cm
Sisal Plant 8SIPLTU10 : - cm : 100 cm
Strelitzia ø: - cm
: - cm
8STRESS10 : 130 cm
Snowball Soiled Green 8SNOSOG06 ø: - cm : - cm : 60 cm
Strelitzia (4/doos) Paars-crème 8STRESS20 ø: - cm : - cm : 80 cm Nieuwkoop Europe B.V.
Strelitzia (4/doos) Oranje (3) 8STRESS30 ø: - cm : - cm : 0 cm
Tropisch Fruit (6/doos) Rood (2) 8TRFRSS10 ø: - cm : - cm : 17 cm
Cream ø: - cm
8TUMIXB20 : - cm : 75 cm
Tulp French Parrot (12/doos) Paars 8TUFRPA20 ø: - cm : - cm : 60 cm
Tulp French Parrot (12/doos) Roze-geel 8TUFRPA40 ø: - cm : - cm : 60 cm
Tulp French Parrot (12/doos) Roze-wit 8TUFRPA50 ø: - cm : - cm : 60 cm
Tulp French Parrot (12/doos) Crème-groen 8TUFRPA10 ø: - cm : - cm : 60 cm
Vanda Orchid Blauw (3) 8VAORBP90 ø: - cm : - cm : 90 cm
Vanda Orchid (4/doos) Lichtpaars 8VAORBP20 ø: - cm : - cm : 65 cm
Vanda Orchid Hang Basket Paars 8VAORBP70 ø: - cm : - cm : 50 cm
Zijde assortiment
Tulp
19
20
Vanda Orchid Hang Basket Paars 8VAORBP75 ø: - cm : - cm : 60 cm
Vanda Orchid Hang Basket Blauw 8VAORBP80 ø: - cm : - cm : 50 cm
Vanda Orchid Hang Basket Blauw 8VAORBP85 ø: - cm : - cm : 60 cm
Yucca Rostrata Kop 8YUROKO10 ø: - cm : - cm : 75 cm
Yucca Rostrata (4) Stam multi 8YUROMS15 ø: - cm : - cm : 155 cm
Zamioculcas Smaragd Toef 8ZASMTU10 ø: - cm : - cm : 90 cm
Wild Aster With roots 8WIASRO40 ø: - cm : - cm : 40 cm
Wild Aster With roots 8WIASRO80 ø: - cm : - cm : 80 cm
Nieuwkoop Europe B.V.
Ceramics
Eigen ontwerp, eigen productie Veel keramische planters in de Nieuwkoop-collectie zijn geheel eigen ontwerp. Naar klassieke modellen en hedendaagse stijlen. Altijd herkenbaar aan de exclusieve signatuur van de specialist die planter en plant als geen ander weet te verbinden. De productie vindt plaats in ambachtelijke fabriekjes in onder meer Vietnam en China. Puur handwerk, van het inleggen van de mallen met kleiplakken tot het gladstrijken van naden en randen. Het vakmanschap van de pottenmakers garandeert een hoge kwaliteit, en maakt tegelijk ieder product uniek. In de houtgestookte ovens, soms diep in de grond gelegen, krijgen de potten hun hardheid en brandt het glazuur tot de mooiste kleuren en structuren. De plaats in de oven, het brandhout en het klimaat zorgen voor verfijnde variaties in krimp en kleur van het eindresultaat.
Unique designs and traditional production methods Many of the ceramic planters in the Nieuwkoop collection feature a unique design, whether classic or contemporary in style. They are always recognisable by the exclusive signature of the specialist, who excels at matching planter to plant. Production takes place in traditional factories in Vietnam, China and other locations. Every planter is handmade using traditional techniques, from the placement of the clay slabs in the mould to the smoothing out of seams and edges. The professional skills of the pottery makers not only guarantees excellent quality, but also make every product unique. The pots are fired in wood-fired ovens, sometimes deep in the ground. When fired, the glazes take on the most beautiful colours and structures. The positioning within the oven, firewood used, and climate all result in subtle variations in the shrinkage and colour of the end result.
Eigener Entwurf, eigene Herstellung
Propre conception, propre production
Viele Keramikkübel aus der Nieuwkoop-Kollektion haben wir
Nous avons entièrement conçu nous-mêmes de nombreux cache-
selbst entworfen. Dabei haben uns sowohl klassische Modelle
pots en céramique de la collection Nieuwkoop. Nous avons puisé
als auch moderne Formen als Vorlage gedient. Sie alle tra-
notre inspiration dans des modèles classiques et des styles con-
gen die exklusive Prägung des Spezialisten, der Pflanzen und
temporains. Ils sont toujours identifiables à la signature exclusive
Pflanzkübel wie kein anderer vereint.
du spécialiste qui sait marier comme personne plante et cache-pot.
Hergestellt werden die Kübel in kleinen Handwerkstätten in
La production est effectuée dans des petites fabriques artisanales
u. a. Vietnam und China. In reiner Handarbeit, vom Anbringen
au Vietnam et en Chine, entre autres. Tout est fait main, de la pose
der Formteile mit dem Ton bis hin zum Glätten der Nähte und
de l’argile dans les moules au lissage des jointures et bords. Le
Kanten. Das fachmännische Können des Töpfers gewährleistet
savoir-faire des potiers garantit une qualité élevée et, à chaque fois,
eine hohe Qualität und ein einzigartiges Produkt.
un produit tout à fait unique.
In Holzöfen, die häufig tief in der Erde liegen, erhalten die Ge-
Les fours à bois, parfois profondément enfouis dans le sol, confèrent
fäße ihre Härte und wird die Glasur zu bezaubernden Farben und
aux pots leur dureté et à l’émail leurs plus belles couleurs et struc-
Strukturen gebrannt. Abhängig von der Position im Ofen, der Art
tures. L’emplacement dans le four, le bois de chauffe et le climat
des Brennholzes und dem Klima entstehen raffinierte Variatio-
apportent des variations raffinées dans la contraction et la teinte
nen in der Schrumpfung und der Farbe des Endproduktes.
du produit final.
Ceramics 2
3
Ceramics | Classic Red Coppa
Oxblood Red Elegant | Ceramics
Ceramics 4
5
Ceramics | White Partner
Sepia Duo | Ceramics
Ceramics 速 Metal Superline 6
7
Ceramics | Laos
Mystic Ocean Amphora | Ceramics
Ceramics 速 Metal Superline 8
9
Ceramics | Lime Coppa
Lime Coppa | Ceramics
Ceramics 速 Metal Superline 10
11
Ceramics | Metal Glaze Globe
Metal Glaze Emperor | Ceramics
Ceramics 速 Metal Superline 12
13
Ceramics | De Luxe Couple
Anthracite Kubis | Ceramics
Ceramics 速 Metal Superline 14
15
Planters met persoonlijkheid
Planters with personality
Keramiek is een klasse apart. Het volledig natuurlijke product is al
Ceramic is a unique material. This 100% natural product has been
duizenden jaren geliefd om de hoge decoratieve waarde en grote
cherished for thousands of years for its decorative properties and
duurzaamheid. In deze keramiekcollectie bovendien verrassend
durability. This ceramic collection is also wonderfully functional
functioneel ingezet als fraaie combinatie met hoogwaardig groen.
when combined with quality greenery.
Het levendige spel van kleur en oppervlaktestructuur geeft kera-
Subtle shifts of colour and a distinct surface structure give ceramic
mische planters hun magie. Identiek is nooit helemaal identiek.
planters a magical quality. Identical is never entirely identical. And
En dat maakt de uitstraling zo bijzonder. Tijdloos en toch helemaal
that is what makes them so unique and appealing. Ceramic is
van deze tijd. Voor alle gelegenheden waar u hecht aan sfeer en
Ceramics Mystic Ocean
18 - 19
De Luxe
20 - 21
Anthracite
22 - 23
Sepia
24 - 25
Metal Glaze
26 - 27
timeless, yet contemporary all the same, and perfect for any set-
Blue
28
representativiteit.
ting that requires a sense of ambience and style.
Brown
29
Black Shiny
30
Keramiek legt letterlijk gewicht in de schaal. De robuuste uitvoering
Ceramics carry weight - literally. They are solid, strong and stable,
is stevig, stabiel, en elegant tegelijk. Daarmee is een keramische
yet equally as elegant. This makes a ceramic planter a valuable
White
31
planter een waardevolle aanwinst in zowel een breed spectrum
addition to a wide range of interior styles, as well as outdoor
Oxblood Red
32 - 33
van interieurs als in de buitenruimte. Iedere plek, van drukke vier-
areas. Whether adorning a crowded room or a spacious atrium, a
Classic Red
34 - 35
kante meter tot ruimtelijk atrium, bloeit letterlijk op met een kera-
ceramic planter flourishes in any environment.
Laos
36 - 37
Cooper
38
Amora
38
Terra Cotta
39
Water Jar
40 - 41
Lime
42
mische planter.
Pflanzkübel mit Charakter
Des cache-pots à forte personnalité
Keramik stellt eine Klasse für sich dar. Das ganz und gar natür-
La céramique est une classe à part. Ce produit entièrement naturel
liche Material ist seit tausenden von Jahren wegen des hohen
est apprécié depuis des millénaires pour sa haute valeur décora-
Dekorationswertes und der langen Lebensdauer beliebt. In un-
tive et sa grande longévité. Dans cette collection, la céramique est
serer Kollektion zeigt Keramik sich überraschend funktionell in
en outre étonnamment fonctionnelle pour se conjuguer en beauté
Kombination mit hochwertigen Grünpflanzen.
avec des plantes hors du commun.
Das lebhafte Spiel der Farben und Oberflächenstrukturen ver-
Le jeu vivant de la couleur et de la structure de la surface donne
leiht den Keramikkübeln ihre zauberhafte Ausstrahlung. Kein
toute leur magie aux cache-pots en céramique. Deux cache-pots
Kübel ist völlig identisch mit den anderen. Das verleiht ihnen
identiques ne sont jamais complètement identiques. Et c’est ce
eine ganz besondere Ausstrahlung. Zeitlos und trotzdem zeit-
qui les rend si exceptionnels. Ils sont à la fois intemporels et tout
gemäß. Für alle Anlässe, bei denen es Ihnen auf ein besonde-
à fait contemporains. Ils vous permettront de créer l’ambiance et
res Ambiente und ein repräsentatives Bild ankommt.
l’exclusivité auxquelles vous êtes attachés.
Keramik verleiht Gewicht, im wörtlichen Sinne. Die robuste
La céramique met littéralement du poids dans la balance. Robuste,
Ausführung ist zugleich strapazierfähig, stabil und elegant. Da-
elle se montre solide, stable et élégante à la fois. Le cache-pot en
mit sind Keramikpflanzkübel ein wertvoller Zugewinn für viele
céramique est ainsi un précieux plus dans toutes sortes d’intérieurs,
Innen- und Außenbereiche. Jeder Ort, vom knappen Quadrat-
mais aussi d’extérieurs. Petit coin ou vaste espace, chaque endroit
meter bis hin zum großzügigen Atrium, erblüht mit Pflanzkü-
s’affirme en beauté grâce à un cache-pot en céramique.
beln aus Keramik im wahrsten Sinne des Wortes.
Ceramics 16
17
Mystic Ocean
Atlantis 6MYO
20 25 57 61 76 76
17 22 45 64 60 82
14 16 33 35 44 38
9 12 34 40 46 51
15,5 20,5 43 62 58 80
Amphora 6MYO
33 40
Vase gold
18 21
19 22
69 88
Wine Jar
6MYO
Menhir
71 90
6MYO
6MYO
54 70
115 29 130 37
27 34
113 128
48 62 75
60 72 85
22 29 33
48 50 51
56 70 83
34 48
43 60
25 32
9 14
41 58
Bottle 6MYO Mystic Ocean is leverbaar in crème, rood en turquoise. Mystic Ocean ist lieferbar in creme, rot und türkis.
28 37
50 63
16 18
3 5
48 62
Mystic Ocean is available in cream, red and turquoise. Mystic Ocean ist livrable en couleur creme, rouge et turquoise.
Ceramics 18
19
De Luxe
42 42 42
42 42 42
50 70 90
47 63 80
Bowl
Partner
6KDL
6KDL
29 36 44
21 30 40
36 50 67
Kubis
Globe
6KDL
6KDL
28 28 28
28 28 28
31 31 31
31 31 31
48 68 88
47 66 80
38 50 68
21 31 38
28 38 48
27 34 42
55 55
95 24 120 26
38 38
93 118
36 48 66
Couple 6KDL De Luxe is leverbaar in wit en antraciet. De Luxe ist lieferbar in weiĂ&#x; und antrazit. De Luxe is available in white and anthracite. De Luxe est livrable en couleurs blanc et anthracite.
41 75
35 56
15 24
28 50
33 54
Ceramics 20
21
Anthracite
33 36 46 59
Challenger
Square
Coppa
Classic
6ZWK
6ZWK
6ZWK
6ZWK
43 43 43
50 68 90
34 34 34
48 66 88
36 36 36
36 36 36
50 68 90
34 34 34
34 34 34
27 27 27
27 27 27
48 66 88
50 50 50
50 68 88
24 24 24
31 31 31
48 66 86
43 53
Partner
Kubis
Couple
6ZWK
6ZWK
6ZWK
60 70 90 130
22 24 31 33
25 27 38 42
58 68 88 128
16 23 30 33 36 45 45
16 23 30 33 36 45 45
22 20 35 60 90 64 90
14 16 21 23 26 32 32
14 16 21 23 26 32 32
13 18 21 26 28 34 34
13 18 21 26 28 34 34
20 18 33 58 88 62 88
26 30 39 46 53 68
17 26 34 43 49 57
16 17 23 28 32 39
23 24 31 38 45 60
68 90
30 38
34 43
66 88
15 24 32 41 47 55
Ceramics 22
23
Sepia
43 53
Classic
Partner
Coppa
Duo
Square
Kubis
6SEP
6SEP
6SEP
6SEP
6SEP
6SEP
68 90
30 38
34 43
66 88
36 46
70 90
24 31
27 38
68 88
50 50 50
50 68 88
24 24 24
31 31 31
48 66 86
55 55
60 90
42 42
37 37
58 88
36 36 36
36 36 36
50 68 90
34 34 34
34 34 34
27 27 27
27 27 27
48 66 88
33 36
33 36
60 90
23 26
23 26
26 28
26 28
58 88
Ceramics 24
25
Metal Glaze
Partner
Emperor
Kubis
Bowl
Globe
Couple
6KMG
6KMG
6KMG
6KMG
6KMG
6KMG
33 60 22 36 70 24 46 90 31
25 27 38
58 68 88
41 60
100 26 130 37
27 37
98 128
33 33 60 36 36 90
23 26
23 26
26 28
26 28
58 88
47 63 80
29 36 44
21 30 40
36 50 67
27 34 42
47 66 80
38 50 68
21 31 38
28 38 48
36 48 66
39 46 53
34 43 49
23 28 32
31 38 45
32 41 47
Ceramics 26
27
Blue
Brown
Partner 6BLK
36 46
70 90
24 31
27 38
68 88
33 36
33 36
60 90
Kubis
Couple
Couple
Kubis
Partner
6BLK
6BLK
6BRK
6BRK
6BRK
23 26
23 26
26 28
26 28
58 88
39 46 53
34 43 49
23 28 32
31 38 45
32 41 47
39 46 53
34 43 49
23 28 32
31 38 45
32 41 47
33 36
33 36
60 90
23 26
23 26
26 28
26 28
58 88
36 46
70 90
24 31
27 38
68 88
Ceramics 28
29
Black Shiny
50 50
White
Coppa
Attract
Kubis
Coppa
Partner
Kubis
6ZWG
6ZWG
6ZWG
6WIK
6WIK
6WIK
68 88
24 24
31 31
66 86
24 30
39 46 53
70 90
18 24
20 26
68 88
33 36
33 36
60 90
23 26
23 26
26 28
26 28
58 88
50 50 50
50 68 88
21 21 21
30 30 30
48 65 83
33 36 46
60 70 90
22 24 31
25 27 38
Couple
Square
Couple
6ZWG
6ZWG
6WIK
34 43 49
24 26 34
31 37 45
30 36 48
35 50
35 50
35 50
35 50
35 50
27 41
27 41
33 48
30 39 46 53
26 34 43 49
17 23 28 32
24 31 38 45
58 68 88
16 30 33 36
16 30 33 36
22 35 60 90
14 21 23 26
14 21 23 26
13 21 26 28
13 21 26 28
20 33 58 88
24 32 41 47
Ceramics 30
31
Oxblood Red
40 48
Elegant
Kubis
Square
Hen
Challenger
6ROK
6ROK
6ROK
6ROK
6ROK
90 21 135 25
33 41
88 133
30 30 40 40 40 40 50
30 30 40 40 40 40 50
50 70 50 60 80 90 80
25 25 28 28 28 28 35
25 25 28 28 28 28 35
24 24 33 33 33 33 42
24 24 33 33 33 33 42
48 68 48 58 78 88 78
36 36
36 36
60 80
36 36
36 36
28 28
28 28
58 78
20 30 40 50 60
19 25 35 43 50
15 20 27 33 36
17 24 33 39 50
17 23 33 41 48
40 40 40 40
40 60 80 100
34 34 34 34
38 58 78 98
Ceramics 32
33
Classic Red
33 36 46
Partner
Kubis
Attract
Coppa
Couple
6CLR
6CLR
6CLR
6CLR
6CLR
60 70 90
18 21 24
27 30 38
57 66 89
33 36
33 36
60 90
21 26
21 26
27 28
27 28
58 88
24 30
70 90
17 23
20 27
67 84
50 50 50
50 68 88
24 24 24
31 31 31
48 66 86
39 46 53
34 43 49
24 27 34
32 37 46
32 37 47
Ceramics 34
35
Laos
44 54 64
Laos
Laos Mini
6LAO
6LAO
55 67 80
22 28 32
29 37 45
53 65 88
Laos is leverbaar in antiek rood, crème glans, zwart glans en goud. Laos ist lieferbar in antik rot, creme glanz, schwarz glanz und gold. Laos is available in antique red, cream glow, black glow and gold. Laos est livrable et antique rouge, crème brillant, noir brillant et vert d’or.
14 18 24
18 23 29
8 10 13
10 14 18
17 22 27
Laos is leverbaar in zwart glans, wit glans, sepia en ivoor glans. Laos ist lieferbar in schwarz glanz, weiß glanz, sepia und Elfenbein glanz. Laos is available in black glow, white glow, sepia and ivory glow. Laos est livrable et noir brillant, blanc brillant, sepia et ivoire brillant.
Ceramics 36
37
Cooper
Cooper (6/tray) Cooper (6/tray) Cooper (5/tray) Cooper (2/tray) Cooper (2/tray) Cooper (1/tray) Cooper (1/tray) Cooper (1/tray)
Amora
15 17 17 21 24 28 32 37
Terra Cotta
Cooper
Amora
Kubis
Coppa
Partner
6PTR
6AMO
6TER
6TER
6TER
15 17 27 21 24 28 32 37
9 12 12 13 15 18 21 24
13 15 15 18 21 25 29 34
14 16 26 20 23 27 31 36
18 21 22 26 32
35 21 45 26 32
10 11 12 15 17
16 19 20 24 30
34 20 44 25 31
33 36
33 36
70 90
23 26
23 26
26 28
26 28
68 88
50 50 50
50 68 88
24 24 24
31 31 31
48 66 86
36 46
70 90
24 31
27 38
68 88
Couple 6TER
Cooper is leverbaar in coal, granaat en vanille. Machinaal gemaakt. Cooper ist lieferbar in kohle, granate und vanille. Maschinell gefertigt. Cooper is available in coal, granate and vanilla. Mechanized production. Cooper est livrable en couleur charbon, grenat et vanille. Production a la machine.
30 38 46 53 70
26 33 39 49 60
18 25 28 34 38
24 32 38 47 62
24 31 37 47 58
Ceramics 38
39
Water Jar
Square
Round Middle
6WAJ
6WAJ
50 60 80 100 120
45 55 70 75 85
32 42 55 80 95
34 44 60 75 90
42 52 67 72 82
50 60 80 100
50 60 80 100
45 55 70 75
35 48 62 88
35 48 62 88
35 45 65 85
35 45 65 85
41 51 66 71
Round High
Mare Round
6WAJ
6WAJ
55 72 35 75 100 43 100 130 55
30 40 60
68 96 126
65 48 70 60 105 74
35 45 70
41 50 77
43 55 70
Ceramics 40
41
Lime
Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.
Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.
More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer
Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits d’entretien auprès de votre revendeur.
Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits: Ihr Händler für diese Produkte:
Lime
Your dealer for these products:
6LIM
50 50 50
50 68 88
24 24 24
31 31 31
48 66 86
Ceramics 42
43
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia
© Copyright 2007 • Nieuwkoop De Kwakel B.V.
Concept: Nieuwkoop De Kwakel B.V. & MegaSet Design B.V., Aalsmeer • Realisatie: MegaSet Design B.V., Aalsmeer
nwkp_keram ek_brh_0507
25-09-2007
www.nieuwkoop-dekwakel.nl
09:54
Pag na 20
Natural Ceramics
Keramik • Ceramics • Céramique
25-09-2007
Keramiek
nwkp_keram ek_brh_0507
09:54
Pag na 2
Oogstrelend keramiek voor beplanting in stijl
Lovely ceramics for stylish planting
Keramiek is het materiaal bij uitstek om uw beplanting de juiste stijl mee te geven. Voor buiten en binnen. In deze brochure tonen we u verrassende gebruiksvoorbeelden.
Ceramics form the material par excellence to let your planting have the proper style. For outdoors and indoors. In this brochure we show you surprising examples of application
Honderden modellen, veelal eigen ontwerp U vindt bij ons exclusieve modellen, veelal in eigen huis ontworpen. Opvallend, chic, elegant, in tal van kleuren, precies zoals u het hebben wilt. Met doorsnedes tot maar liefst 150 cm.
Hundreds of models, usually self-designed With us, you will find exclusive models, usually of inhouse design. Striking, smart, elegant, in numerous colours, exactly the way you want it. With diameters as large as 150 cm.
De charme van traditioneel handwerk Aziatische keramisten die het vak generaties lang hebben doorgegeven, zorgen voor een vakkundige, traditioneel handmatige productie. Met aandacht, stuk voor stuk.
The charm of traditional craftwork Asian ceramists who passed the craft on for generations on end, arrange for a skilful, traditionally manual production. With attention, piece by piece.
Natuurlijk materiaal met decoratieve waarde Keramiek is een natuurlijk produkt met een hoge decoratieve waarde. Onze collectie is grotendeels handwerk; dat maakt iedere plantenbak uniek Handige accessoires verhogen gebruikswaarde We leveren kunststof hoezen om het keramiek waterdicht te maken, en tal van andere extra’s zoals onderzetters en wielplaten voor eenvoudige verplaatsing.
Useful accessories increase practical value We deliver synthetic covers to make the ceramic watertight, and numerous other extras such as mats and rolling plant movers for easy moving.
Wunderschöne Keramik zum stilvollen Anpflanzen
Ravissante poterie en céramique pour des plantations avec style
Keramik ist das Material par excellence, mit dem Sie Ihrer Bepflanzung den richtigen Stil verleihen. Für draußen und drinnen. In dieser Broschüre zeigen wir Ihnen überraschende Nutzungsbeispiele.
La céramique est par excellence le matériau vous permettant de combiner vos plantations au style adéquat. Pour l’extérieur et pour l’intérieur. Dans cette brochure, nous vous présentons des exemples surprenants d’utilisation.
Hunderte Modelle, häufig eigene Entwürfe Sie finden bei uns exklusive Modelle, die in der Regel im eigenen Haus entworfen wurden. Auffällig, chic, elegant, in vielen verschiedenen Farben, genau so, wie sie es möchten. Mit Querschnitten von bis zu 150 cm.
Des centaines de modèles étant pour la plupart nos propres créations Vous trouverez chez nous des modèles exclusifs dont la plupart a été conçue par nos soins. Des modèles qui ne passent pas inaperçus, chics, élégants, disponibles dans de nombreuses couleurs, exactement comme vous souhaitez les avoir. Existent en différents diamètres allant jusqu’à 150 cm.
Der Charme der traditionellen Handarbeit Asiatische Keramiker, die das Fach über Generationen weitergegeben haben, stellen eine sachkundige, traditionelle Handfertigung sicher. Mit dem aufmerksamen Blick für kleinste Details. Natürliche Werkstoffe mit dekorativem Wert Keramik ist ein Naturprodukt mit einem hohen dekorativen Wert. Unsere Kollektion besteht größtenteils aus Handarbeit; dadurch ist jeder Pflanzenkübel ein Unikat Praktische Accessoires erhöhen den Nutzungswert Wir liefern Kunststoffhüllen, um die Keramik wasserfest zu machen, und zahlreiches Sonderzubehör, wie Untersetzer und fahrbare Untersetzer, um die Kübel leicht umsetzen zu können.
2
Natural material with a decorative value Ceramic work is a natural product with a high decorative value. Our collection is largely handmade; that makes each planter unique
Le charme du travail manuel traditionnel Les céramistes asiatiques qui ont transmis leurs connaissances pendant de nombreuses générations sont à l’origine d’une production professionnelle, traditionnelle et faite à la main. Avec attention, objet après objet. Un matériau naturel ayant une valeur décorative La céramique est un produit naturel ayant une haute valeur décorative. Une grande partie de notre collection est fabriquée à la main. Ceci fait de chaque pot un objet unique Des accessoires pratiques qui accroissent la valeur d’utilisation Nous proposons des housses en plastique permettant de rendre la céramique étanche ainsi que de nombreux autres articles tels que des supports, des plaques à roulettes permettant un déplacement facile.
3
25-09-2007
09:55
Pag na 4
Howea fosteriana (Kentia)
Anthracite Kubis big
nwkp_keram ek_brh_0507
Anthracite Crater
Schefflera arboricola
4
5
nwkp_keram ek_brh_0507
25-09-2007
09:55
Pag na 6
Vitis vinifera
Oxblood red Cannon
Laos
Zamioculcas zamiifolia
6
7
25-09-2007
09:55
Pag na 8
Bucida buceras
Brown Couple
nwkp_keram ek_brh_0507
White Challenger
Buxus sempervirens
8
9
25-09-2007
09:55
Pag na 10
Ficus binnendijkii ‘Alii’
Sepia Coppa
nwkp_keram ek_brh_0507
Sepia Classic
Enkianthus perulatus
10
11
nwkp_keram ek_brh_0507
25-09-2007
09:55
Pag na 12
Ilex crenata
Rainbow
Blue Couple
Auraucaria cunninghamii
12
13
25-09-2007
09:56
Pag na 14
Cycas revoluta
De Luxe Globe
nwkp_keram ek_brh_0507
De Luxe Couple
Ficus benjamina ‘Columnar’
14
15
nwkp_keram ek_brh_0507
25-09-2007
09:56
Pag na 16
Phoenix canariensis
Water Jar
Lime Coppa
Xanthorroea glauca
16
17
09:56
Pag na 18
Phoenix roebelenii
25-09-2007
Chamaerops humilis
18
Terracotta Tulip
Terra Tanagra Dente
nwkp_keram ek_brh_0507
19
Metal
Metal | Zinc Jewel Partner graphite
Zinc Jewel Round graphite
| Metal
Metal 2
3
Metal | Polished Aluminium Partner
Zinc Chinook | Metal
Metal 4
5
Metal | Polished Aluminium
De artistieke kant van gepolijst aluminium
The artistic side of polished aluminium
Onder de designplanters is de gepolijst-aluminiumcollectie de echte uitblinker. Het spiegelende oppervlak absorbeert als het ware de omgeving, en kaatst het met volle overtuiging terug. Een kunstwerk in zichzelf, maar ook een kunstenaar die een waardevolle bijdrage aan de omgeving creëert.
The polished aluminium collection is a real eye-catcher among the design planter collections. The shiny surface ‘absorbs’ the environment, reflecting it back again with full conviction. It is a work of art in its own right, but also an artist who creates a valuable addition to the environment.
Gepolijst aluminium is sterk, en verschijnt daarom in elegante vormen. Zoals de bijzondere rondlopende, bijna zes centimeterbrede bovenrand die vloeiend naar binnen buigt. De wand is slechts twee millimeter dik en houdt de planters dankzij een laag gewicht uitstekend hanteerbaar. Desgewenst combineert u ze met een wielplateau. Zo richt u in een handomdraai flexibele ruimtes opnieuw in.
Polished aluminium is strong and can therefore be shaped into elegant forms, like the planter with a unique six centimetre-wide top edge that curves inwards in a smoothly flowing line. The wall of the planter is only two millimetres thick. As a result of their low weight, these planters are extremely easy to handle. They can also be used together with a wheeled base, making it possible to change the layout of flexible interiors in less than no time.
Met hun perfecte oppervlak zijn de gepolijst aluminium planters bij uitstek geschikt voor gebruik binnen. De collectie omvat zowel lage als hoge modellen die zich uitstekend laten combineren met elkaar en met mooie beplanting. Alle uitvoeringen zijn handgemaakt door vakmensen die het oude ambacht nog zichtbaar in de vingers hebben.
A perfect surface makes polished aluminium planters an excellent choice for indoor use. The collection contains both low and tall models that combine perfectly with one another and with attractive greenery. All planters are handmade by genuine craftsmen, who have clearly mastered traditional techniques.
Die künstlerische Seite von poliertem Aluminium
Le côté artistique de l’aluminium poli
Unter den Designgefäßen sind jene aus poliertem Aluminium echte Glanzstücke. Die spiegelnde Oberfläche absorbiert sozusagen die Umgebung und reflektiert sie mit voller Überzeugung. Ein Kunstwerk in sich, aber zugleich ein Künstler, der dem Ambiente einen beachtlichen Mehrwert verleiht.
Parmi les cache-pots design, la collection en aluminium poli est un véritable champion. La surface réfléchissante absorbe pour ainsi dire son environnement pour le refléter avec force de conviction. Une œuvre d’art en soi, mais aussi un artiste qui apporte une contribution de valeur à son environnement.
Poliertes Aluminium ist stark und präsentiert elegante Formen. Beispielsweise eine aparte rundum laufende, fast sechs Zentimeter breite Oberkante, die in einer fließenden Linie nach innen gewölbt ist. Die Wände sind nur zwei Millimeter stark. So bleiben die Kübel dank des geringen Gewichts handlich. Auf Wunsch können Sie auch auf einem Rollbrett abgestellt werden. So richten Sie Räume im Handumdrehen flexibel ein.
L’aluminium poli est solide et se présente dans des formes élégantes. Ainsi, le bord supérieur circulaire, large de près de 6 cm se recourbe tout en fluidité vers l’intérieur. Avec une épaisseur de paroi de seulement 2 mm et un poids léger, ces cache-pots sont extrêmement maniables. Vous pouvez les associer à un plateau à roulettes. Voilà qui vous permettra de réaménager vos espaces en un tour de main et avec plus de flexibilité.
Mit ihrer glänzenden Oberfläche eignen Pflanzgefäße aus poliertem Aluminium sich besonders gut für Innenbereiche. Unsere Kollektion umfasst hohe und niedrige Modelle, die sich hervorragend miteinander und mit einer attraktiven Bepflanzung kombinieren lassen. Sämtliche Gefäße werden von Fachleuten, die ihr Handwerk wahrlich verstehen, von Hand hergestellt.
Les cache-pots en aluminium poli avec leur surface parfaite sont l’idéal pour une utilisation à l’intérieur. La collection comprend des modèles hauts et bas que vous pourrez combiner entre eux et avec toute plantation haut de gamme. Tous les modèles sont faits main par des artisans au savoir-faire ancestral.
Metal 6
7
Polished Aluminium
Conical Facet
Cylinder
Partner
Tub
6GEA
6GEA
6GEA
6GEA
41 41 41
67 27 86 27 107 27
29 29 29
66 85 106
40 40 42 51
70 90 37 39
31 31 33 43
69 89 36 38
45 45 50 50 50
50 60 80 100 120
27 30 32 32 32
34 34 40 40 40
49 59 78 98 118
40 46
20 25
30 35
33 39
19 24
Met een verbrede bovenrand. (5 - 6 cm) Mit einem verbreiterten oberen Rand. (5 - 6 cm) With a widened upper edge. (5 - 6 cm) Avec un bord supĂŠrieur ĂŠlargi de. (5 - 6 cm)
Metal 8
9
Metal | Galvanised Steel
De robuuste kracht van gegalvaniseerd staal
The solid strength of galvanised steel
Dé planter voor buiten! Niet te zwaar, maar wel gewichtig genoeg om zich niet door de wind te laten omblazen. Heerlijk verweerd als leefbare tegenhanger van een strakke omgeving of juist in volle harmonie met een romantisch ontwerp. Een geweldige authentieke uitstraling volgens hedendaagse kwaliteit: naadloos afgewerkt, duurzaam en uniek.
The perfect planter for outdoor use! Not too heavy, but weighty enough not to be blown over. The beautiful weathered look is the ideal counterpart to a contemporary design style, but is equally as at home in romantic interiors. Galvanised steel has a wonderfully rustic look, but featuring contemporary qualities: a perfect finish, durable and unique.
Onder het karakteristieke oppervlak bevindt zich een glimmend metalen object. Door speciale bewerkingen is laag voor laag de zachtmoedige, gemêleerde uitstraling opgebouwd. Onder invloed van weersomstandigheden ontwikkelt deze bijzondere tekening zich alleen maar verder. De planters van gegalvaniseerd staal hebben een behandeling tegen roest ondergaan, maar lichte roestvorming is mogelijk.
Below the characteristic surface is a shiny metal object. Special treatments create the gentle, blended appearance layer by layer. Exposure to the elements will only further enhance this unique appearance. The galvanised steel planters have been treated against rust, though some minor rusting may occur.
Het assortiment bestaat uit diverse makkelijk te combineren vormen en maten. De enorme temperaturen die de planters tijdens de productie ondergaan, zorgen voor een minieme variatie in details die de persoonlijke handtekening vormen van ieder exemplaar. Een boeiende levendigheid die altijd en overal verrijkt.
The range consists of a variety of easy-to-combine shapes and sizes. The extremely high temperatures to which the planters are exposed during production result in minor variations in detail, making each and every planter truly unique. The captivating vitality of these planters enhance any and every environment.
Die robuste Kraft von galvanisiertem Stahl
La robustesse de l’acier galvanisé
Der Pflanzkübel für draußen! Nicht zu schwer, aber immerhin mit genügend Gewicht, um Wind und Wetter zu trotzen. Er hat diesen herrlich verwitterten Look, der in einem modernen Ambiente einen attraktiven Kontrast bildet, oder sich harmonisch in eine romantische Einrichtung einfügt. Eine wunderschöne authentische Ausstrahlung, die den Qualitätsanforderungen von heute gerecht wird: Nahtlos ausgeführt, langlebig und einzigartig.
Le cache-pot extérieur par excellence! Pas trop lourd, mais avec suffisamment de poids pour ne pas être renversé par une bourrasque. Marqué par les intempéries pour adoucir un cadre austère ou, au contraire, pour s’harmoniser à un décor romantique. Une formidable authenticité, mais de qualité contemporaine : finition parfaite, durabilité et unicité.
Unter der charakteristischen Oberfläche verbirgt sich glänzendes Metall. In einem speziellen Bearbeitungsverfahren wird die weich anmutende, melierte Oberflächenoptik Schicht für Schicht aufgebaut. Unter Witterungseinflüssen wird diese besondere Zeichnung noch ausgeprägter. Pflanzkübel aus galvanisiertem Stahl sind mit einem Rostschutz versehen. Leichter Rostbefall ist jedoch nicht ausgeschlossen. Das Sortiment umfasst verschiedene Ausführungen und Größen, die gut zu kombinieren sind. Die extrem hohen Temperaturen, die diese Gefäße während des Produktionsverfahrens ausgesetzt werden, sorgen für geringfügige Abweichungen, die jedes Teil zu einem Einzelstück machen. Diese fesselnde Lebendigkeit verleiht jedem Raum das gewisse Extra.
Sous la surface caractéristique se trouve un objet brillant en métal. L’aspect doux et mélangé se construit couche après couche par des traitements spéciaux. Sous l’effet des différentes conditions météo, cette signature particulière ne fait que s’amplifier. Si les cache-pots en acier galvanisé sont traités contre la rouille, il se peut qu’un peu de rouille se forme. L’assortiment comprend diverses formes et dimensions qui se combinent facilement. Grâce aux énormes températures auxquelles ils ont été exposés pendant la production, les cache-pots ne connaissent que des variations minimes des détails qui constituent la signature personnelle de chaque exemplaire. Une vivacité extraordinaire qui embellit tout environnement avec élégance.
Metal 10
11
Galvanised Steel
Tub 6GAL
40 46
20 25
31 36
34 40
18 23
50 60 70
Round
Partner
Square
Rectangle
Kubis Conical
6GAL
6GAL
6GAL
6GAL
6GAL
50 60 70
35 45 55
47 57 67
40 45 50
60 25 90 30 120 35
25 30 35
58 88 117
50 70 90 90
50 70 90 90
50 70 50 90
50 70 90 90
50 70 90 90
41 56 71 71
41 56 71 71
48 68 48 88
75 42 100 42
45 90
60 85
27 27
43 88
40 40 40 50 60 70
40 40 40 50 60 70
40 90 120 50 60 70
30 30 30 40 50 60
30 30 30 40 50 60
25 25 25 35 45 55
25 25 25 35 45 55
Metal 12
13
37 87 117 47 57 67
Metal | Zinc
Zink is van alle tijden Door weer en wind wordt zink getekend. Een mooi, natuurlijk
Zink gilt seit über dreitausend Jahren als ausgesprochen de-
The collection of zinc planters is as broad as its possible uses. Vari-
materiaal, maar niet te gladjes. Lichtgewicht, dus makkelijk te
koratives und funktionelles Material. Auch heutzutage ist es
ous classic and contemporary shapes are available, including squa-
buigen, knippen, vouwen en lassen. Die soepelheid ziet u terug in
ein beliebtes Metall mit vielseitigen Anwendungsmöglichkei-
re, round and conical. Heights vary from 25 centimetres to a metre,
de fraaie handgemaakte zinken planters in onze collectie. In het
ten. In der modernen Architektur setzen beispielsweise Dächer,
making the planters suitable as both desk planters and showpiece
gebruik bent u bovendien aangenaam verrast door de gemak-
Rinnen und Regenrohre aus Zink raffinierte Akzente. Und viele
items in spacious interiors. Zinc is also is unique in that it comes in
kelijke verplaatsbaarheid. Een uitkomst in bijvoorbeeld een win-
Innenbereiche werden mit schönen Pflanzkübeln aus Zink ge-
three attractive surface finishes: classic light-coloured, elegant dark
kelomgeving of horeca waar u uw planters aan de entree iedere
schmückt.
grey and the exclusive ‘Jewel’.
avond weer naar binnen brengt. Unsere Zinkkübelkollektion ist ebenso vielseitig wie ihre AnZink heeft al meer dan drieduizend jaar een sterke reputatie als
wendungsgebiete. Wir führen verschiedene klassische und
een uitstekende decoratieve en functionele keuze. Tegelijk is het
moderne Ausführungen, worunter eckige, runde und koni-
Le zinc est intemporel
een geliefd metaal dat ook in deze tijden veelvuldig wordt toege-
sche Gefäße. Die Höhen variieren von 25 Zentimeter bis zu
Portant les traces des intempéries subies, le zinc est une belle
past. Onder meer in moderne architectuur, met verfijnde exteri-
einem Meter; somit umfasst unser Sortiment sowohl Pflanz-
matière naturelle, loin d’être trop lisse. Ce poids-léger est facile
eurdetails zoals zinken daken, goten en regenpijpen. En uiteraard
gefäße zur Tischdekoration als auch freistehende Prunkstücke
à courber, découper, plier et souder. Cette souplesse se retrouve
binnen, als fraaie planters.
für große Räume. Zink wird außerdem in drei ansprechenden
dans les magnifiques cache-pots en zinc faits main de notre col-
Oberflächenvarianten angeboten, nämlich in der klassischen
lection. À l’utilisation, vous serez agréablement surpris de pou-
De collectie zinken planters is net zo breed als de vele toepas-
hellen Zinkfarbe, in stilvollem Dunkelgrau und in der exklusiven
voir les déplacer si facilement. C’est donc la solution idéale pour
singsgebieden. Er zijn diverse klassieke en hedendaagse vormen,
‘Jewel’-Ausführung.
le commerce ou la restauration par exemple, quand vous devez
waaronder vierkant, rond en conisch. De hoogtes variëren van 25
rentrer chaque soir les cache-pots placés à l’entrée.
centimeter tot een meter; het assortiment is daarom in te zetten van desk planter tot vrijstaand pronkstuk in de open ruimte. Tot
The timeless appeal of zinc
Depuis plus de 3 000 ans, le zinc a une solide et excellente ré-
slot onderscheidt zink zich met drie sprekende oppervlakvarianten, te weten de klassieke lichte zinkkleur, een stijlvolle donker-
Exposure to the elements gives zinc its unique look. It is an at-
époque aussi, c’est un métal apprécié qui trouve des applications
grijze tint, en de exclusieve ‘Jewel’.
tractive, natural material that is not too smooth. Lightweight and
nombreuses et variées, notamment en architecture moderne,
therefore easy to bend, cut, fold and weld, the flexibility of zinc
pour des détails extérieurs raffinés tels que les toits, goulottes et
can clearly be seen in the beautiful handmade planters in our col-
tuyaux d’écoulement en zinc. Et bien sûr aussi à l’intérieur, sous
Zink ist immer zeitgemäß
lection. When using them, you will be pleasantly surprised by the
forme de cache-pots élégants.
Zink wird durch Wind und Wetter gezeichnet. Es ist ein schö-
when used in a shop or food service establishment, where planters
La collection de cache-pots en zinc est aussi vaste que les nom-
nes, natürliches Material, das nicht zu makellos wirkt. Durch
need to be brought outside and inside again daily.
breux domaines d’application. Il existe diverses formes classi-
sein geringes Gewicht lässt es sich gut biegen, schneiden,
ques et contemporaines, dont le carré, le cercle, le cône. Les
falten und verschweißen. Diese Flexibilität zeigt sich auch in
For more than three thousand years, zinc has had a strong repu-
hauteurs variant entre 25 cm et 1 m, l’assortiment peut aussi
den schönen handgefertigten Zinkkübeln aus unserer Kollek-
tation due to its excellent decorative and functional qualities. This
bien être utilisé pour agrémenter une tablette de bureau ou at-
tion. Sie werden staunen, wie leicht sich diese umstellen las-
popular metal is also a desirable alternative today. It is often used in
tirer tous les regards dans un espace ouvert. Enfin, le zinc se
sen. Diese Eigenschaft kommt beim Einsatz in Geschäften oder
modern architecture for elegant exterior details like zinc roofs, rain
distingue par trois variantes de surface expressives, à savoir la
Gaststätten sehr gelegen, wenn beispielsweise die Pflanzkübel
gutters and drainpipes, as well as indoors as an attractive interior
couleur zinc clair classique, l’élégante teinte gris foncé et la
im Eingangsbereich jeden Abend wieder nach drinnen gestellt
decorative element.
‘Jewel’ exclusive.
putation en tant que matériau décoratif et fonctionnel. À notre
ease with which they can be moved. This is particularly convenient
werden müssen.
Metal 14
15
Zinc
30 40 50
30 40 50
30 40 50
Kubis
Partner
Chinook
Column
Rectangle
6ZIN
6ZIN
6ZIN
6ZIN
6ZIN
30 40 50
30 40 50
19 28 37
19 28 37
29 39 49
33 39 48
49 20 70 22 100 29
26 31 38
48 68 99
30 40 50
30 40 50
60 17 80 23 100 29
17 23 29
22 30 40
22 30 40
59 79 99
25 32 40
25 32 40
50 25 75 32 100 40
25 32 40
18 24 31
18 24 31
49 74 90
50 25 72 32 100 40
25 32 40
43 67 93
18 24 33
24 30 39
Leverbaar in zowel zwart als metaalkleurig. Erhältlich in Schwarz und Metall-farbig. Available in black and metal-coloured. Disponible en noir et métallisé.
Metal 16
17
Zinc Jewel
Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.
Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.
More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer
Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits d’entretien auprès de votre revendeur.
Partner Graphite
Round Graphite
6ZIN
6ZIN
Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits:
32 42 55
60 21 80 29 100 39
25 33 44
59 79 99
Ihr Händler für diese Produkte: 30 38 48 60
23 35 40 50
20 24 33 44
24 32 40 50
22 34 39 49
Your dealer for these products:
Metal 18
19
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia
Natural line
Natural line Laat u inspireren door de
Die natürliche Schönheit
Be inspired by the natural
Laissez-vous inspirer par la
natuurlijke schoonheid van de
der Banana und Polystone
beauty of the Banana and
beauté toute naturelle des bacs
Banana en Polystone planters.
Pflanzenkübel wird auch Sie
Polystone planters. Each and
Banana et Polystone présentés.
Stuk voor stuk bijzondere
inspirieren. Stück für Stück
every one is an exceptional
Ces modèles de bacs à plantes
combinaties, gemaakt van
exklusive Kombinationen aus
combination of fascinating
de formes diverses vous offrent
fascinerende materialen
faszinierenden, hochmodernen
materials interwoven with the
d’innombrables possibilités
waarin de laatste trends zijn
Materialien. Nachdem Sie
latest trends. After soaking up
ornementales. De fascinants
verweven. Na het proeven
einen Gesamteindruck haben,
the appropriate atmosphere
matériaux ont été utilisés pour
van de juiste sfeer vindt
finden Sie eine Übersicht der
you’ll find an outline of each
les réaliser selon les dernières
u een overzicht van ieder
Produkte nach Form, Farbe und
product, classified by shape,
tendances. Imprégnez-vous de
product geordend in vorm,
Größe. Wir wünschen Ihnen
colour and size. Allow us to
l’ambiance qui vous convient
kleur en maat. Wij wensen
einen Raum voll natürlicher
wish you an environment filled
et consultez ensuite les détails
u een ruimte vol natuurlijke
Schönheit!
with natural beauty!
de chaque produit, classés
schoonheid toe!
selon la forme, la couleur et les dimensions. Embellissez votre espace de cette beauté naturelle!
2
3
Polystone Een natuurlijke look in een
Natürliches Aussehen und
A natural look set in a
Un look naturel aux lignes
bijzonder stijlvol design.
stilvolles Design: dieser Kübel
remarkably stylish design.
élégantes. Ce bac à plantes
De handgemaakte planter
verleiht vielen Räumen eine
This hand made planter
entièrement fait main,
voorziet velen ruimtes van
ruhevolle Ausstrahlung.
radiates tranquillity in
confère calme et tranquillité
een rustgevende uitstraling.
Grundstoffe dieses
numerous spaces. Crushed
aux espaces qui l’accueillent.
Gemalen steen en kunststof
Polystone-Pflanzenkübels
stone and man-made fibres
Le bac Polystone est créé
zijn het beginsel van deze
sind gemahlener Stein
lie at the base of this
à partir d’un mélange de
Polystone planter.
und Kunststoff. Die ‘Smoke’-
Polystone planter. The smoke
pierre moulue et de matière
De smoke uitvoering heeft
Ausführung hat eine luxuriöse
version radiates prestige,
synthétique. L’exécution
een prestigieuze uitstraling die
Ausstrahlung, die zu jeder
suitable for all interiors.
smoke au caractère prestigieux
perfect past in elk interieur.
Einrichtung passt.
The naturally coloured version
s’intègre à merveille dans
De naturelgekleurde uitvoering
Die Ausführung in
is an object of art on its own.
chaque type d’intérieur. A
is een bijzonder object op zich.
Naturfarben ist für sich schon
son tour, l’exécution naturel
ein besonderes Objekt.
impressionne par sa dignité toute naturelle.
4
5
Polystone Partner Seaside smoke Croton (Codiaeum) Iceton
6
Polystone Couple natural Kentia (Howea) Forsteriana
7
Polystone Boat natural Guzmania Optima
Polystone Partner natural Phoenix Roebelenii
8
Polystone Couple smoke Euphorbia Tirucalli
9
Polystone rock Natuurlijke materialen
Natürliche Materialien in
Natural minerals moulded into
Des matériaux naturels
vormgegeven in een robuust
einem robusten Design.
a solid design. The Polystone
présentés dans un design
design. De Polystone Rock is
Der Polystone Rock ist die
Rock perfectly combines
robuste et attrayant. Polystone
de perfecte combinatie van
perfekte Kombination von
beauty with practicality
Rock allie à la perfection
schoonheid, functionaliteit en
Schönheit, Funktionalität und
and lightness of weight.
beauté, fonctionnalité et
lichtgewicht. Een fascinerende
geringem Gewicht. Zwischen
A fascinating assembly of
légèreté. Une troublante
harmonie tussen deels
teilweise gemahlenem
partly crushed sandstone
harmonie émane du grès
gemalen zandsteen en
Sandstein und Kunststoff
and man made fibres. Its
concassé et de la matière
kunststof. Met een krachtige
entsteht eine faszinierende
strong presence and superb
synthétique. Ce bac à plantes
uitstraling en een hoge
Harmonie. Die Kombination
quality make this planter an
est une pure merveille,
kwaliteit is deze planter een
von kraftvoller Ausstrahlung
object of sheer beauty.
il associe une puissante
pure pracht.
und hoher Qualität macht
présence à une qualité élevée.
diesen Kübel zu einer Zierde Ihrer Inneneinrichtung!
10
11
Polystone Rock Boat Phalaenopsis Elegant Debora
Polystone Rock Oval Zamioculcas Zamiifolia
12
13
Polystone Rock Bowl Ficus Microcarpa Ginseng
14
Polystone Rock Couple Ficus Benjamina Columnar
15
Banana
16
Opmerkelijke natuurlijke
Bemerkenswerte natürliche
Surprising natural beauty
Une remarquable beauté
schoonheid samengebracht
Schönheit in einem
bound in an elegant design.
naturelle captée dans de fines
in een verfijnd ontwerp.
kunstvollen Design.
Spiralling and interwoven
lignes élégantes. Des feuilles
Gedraaide en gevlochten
Gedrehte und geflochtene
banana plant leaves in
de bananier enroulées et
bananenbladeren in tal van
Bananenblätter in vielen
numerous shapes and colours.
tressées qui se présentent
vormen en kleuren. Bij de
Formen und Farben. Bei den
The circular and oval shaped
dans de nombreuses formes
ronde en ovale vormen is
runden und ovalen Formen
samples have very delicate
et couleurs. Pour les bacs de
het bananenblad zeer fijn
sind die Bananenblätter
spiralling leaves. Those
formes ronde et ovale, les
gedraaid. Bij de vierkante
sehr fein gedreht, bei
with squared shapes have
feuilles de bananier sont très
vormen zijn de bladeren
den viereckigen Formen
interwoven leaves. Each and
finement enroulées. Elles
gevlochten. Met zijn
geflochten. Mit seiner
every environment containing
sont tressées pour les bacs
buitengewone uitstraling
ungewöhnlichen Ausstrahlung
the Banana planter is
carrés. Ces bacs à plantes
voorziet deze Banana planter
bereichert dieser Banana-
guaranteed an exceptional part
Banana apportent un brin de
iedere ruimte van een
Pflanzenkübel jeden Raum mit
of nature by its extraordinary
nature à chaque espace qu’ils
bijzonder stukje natuur.
einem besonderen Stück Natur.
presence.
agrémentent.
17
Banana Graybrown Rhapis Excelsa
Banana Natural Ficus Lyrata
18
19
Banana Black Phalaenopsis Florida’s Frost
Banana Brown Cycas Revoluta
20
21
Banana Natural Dracaena Janet Lind
22
Banana Brown Ficus Amstel King
23
Polystone
Polystone Rock 2
1
1
2
2
1 Couple
40 cm
40 cm
50 cm
50 cm
65 cm
65 cm
3
1
2
4
6
24
40 cm
50 cm
50 cm
65 cm
65 cm
80 cm
80 cm
80 cm
80 cm
2 Partner
22 cm
40 cm
2 Bowl
60 cm
30 cm
23 cm
50 cm
80 cm
40 cm
30 cm
70 cm
37 cm
90 cm
50 cm
120 cm
63 cm
150 cm
3 Partner
22 cm
40 cm
23 cm
50 cm
30 cm
70 cm
36 cm
90 cm
50 cm
120 cm
4 Boat
46 cm
20 cm
13 cm
4
3
5
40 cm
5
5
1 Couple
3 Oval*
38 cm
18 cm
30 cm
52 cm
24 cm
40 cm
87 cm
40 cm
70 cm
110 cm
48 cm
90 cm
4 Boat*
46 cm
20 cm
13 cm
68 cm
33 cm
18 cm
68 cm
33 cm
18 cm
90 cm
40 cm
30 cm
90 cm
40 cm
30 cm 5 Oval
38 cm
18 cm
30 cm
52 cm
24 cm
40 cm
87 cm
40 cm
70 cm
110 cm
48 cm
90 cm
5 Square
34 cm
34 cm
70 cm
38 cm
38 cm
90 cm
42 cm
42 cm
120 cm
6 Partner Seaside
30 cm
70 cm
37 cm
90 cm
50 cm
120 cm
63 cm
150 cm
6
*Alleen leverbaar in naturel / *Allein leiferbar in naturel *Only available in natural / *Seul disponibles dans naturel
25
Banana 1
2
1 Bruin • Braun
57 cm
78 cm
Brown • Marron
67 cm
93 cm
2 Naturel • Natural
57 cm
78 cm
67 cm
93 cm
3 Zwart • Schwarz
57 cm
78 cm
Black • Noir
67 cm
93 cm
110 cm
42 cm
62 cm
110 cm
42 cm
92 cm
5 Bruin
45 cm
45 cm
45 cm
Braun
45 cm
45 cm
90 cm
Brown
65 cm
65 cm
115 cm
Marron
65 cm
65 cm
150 cm
70 cm
70 cm
70 cm
100 cm
100 cm
100 cm
45 cm
45 cm
45 cm
Schwarz
45 cm
45 cm
90 cm
Black
65 cm
65 cm
115 cm
Noir
65 cm
65 cm
150 cm
70 cm
70 cm
70 cm
100 cm
100 cm
100 cm
3
5 4
5
4 Grijsbruin Graubraun Graybrown Grismarron
6 6
6 Zwart
26
27
© Copyright 2008 • Nieuwkoop De Kwakel B.V.
Concept: Nieuwkoop De Kwakel B.V. & Primalabel • Realisatie: Primalabel.nl - Fotografie: Wilfried Overwater - Styling: Elize Eveleens
Natural
Natural | Polystone Rock Findling
Carrara Couple | Natural
Natural 速 Metal Superline 2
3
Natural | Banana Kubis
Banana Partner | Natural
Natural 速 Metal Superline 4
5
Natural | Carrara Small
Polystone Rock Couple Rough | Natural
Natural 速 Metal Superline 6
7
Natural | Polystone Oval
Polystone Partner | Natural
Natural 速 Metal Superline 8
9
Natural | Polystone Boat
Radica Partner | Natural
Natural 速 Metal Superline 10
11
Natural | Radica
Radica Oval | Natural
Radica pronkt met parelmoer
Radica radiates with mother-of-pearl
Een pronkstuk in iedere ruimte, deze schitterende planters van echt parelmoer. De steeds wisselende kleurschakeringen hypnotiseren waar u ook staat. De levendigheid van de zee en het licht van de zon zijn op spectaculaire manier gevangen. Geniet van deze mysterieuze onderwaterwereld die aan alle interieurs iets bijzonders toevoegt.
These planters, made with genuine mother-of-pearl, are a guaranteed eye-catcher in any space. The continuously shifting colour nuances hypnotise from every angle, capturing the sparkle of the sea and light of the sun in a spectacular fashion. Enjoy the beauty of a mysterious underwater world that adds something truly unique to any interior.
Alle drie kleurvarianten parelmoerzwart, parelmoercrème en parelmoerroze zijn vervaardigd uit honderd procent echte schelpen. Die komen uit speciale kwekerijen van zeevruchten. Het verzamelen van de schelpen heeft dus geen schade toegebracht aan de natuur en is dus volledig duurzaam. Deze beschermde omgeving garandeert ook een perfecte kwaliteit van de schelp zelf.
All three colour variations – black mother-of-pearl, cream mother-of-pearl and pink mother-of-pearl – are made of 100% genuine shells. These shells originate from special shellfish breeders, meaning that the harvesting of the shells has no negative impact on marine life and is fully sustainable. This protected environment also guarantees perfect quality shells.
De productie is volledig handwerk en ongekend arbeidsintensief: een hoge Radica vraagt ongeveer tweehonderd manuren! Dat komt omdat alle schelpen stuk voor stuk worden schoongemaakt, geslepen, geplakt, gepolijst en gelakt. Als een gedetailleerde puzzel creëren vaardige handen het unieke mozaïek van ieder kunstwerk. De kleinere schalen zijn bovendien voorzien van een mooie decoratieve binnenzijde, zodat ze ook zonder beplanting een
Purely handmade and exceedingly labour intensive, the production of a single tall Radica planter requires around two hundred man-hours! The reason for this is that every single shell is cleaned, grinded, adhered, polished and varnished. Like a detailed puzzle, skilful hands create a unique mosaic for ever piece. The smaller bowls also have a lovely decorative inside, making them a stunning eye-catcher with or without greenery.
fraaie blikvanger zijn.
Radica prahlt mit Perlmutt
Radica, la beauté du nacre
Ein Prunkstück in jedem Raum sind diese wunderschönen Pflanzgefäße aus echtem Perlmutt. Die ständig wechselnden Farbnuancierungen bestechen aus jedem Blickwinkel. Die Lebendigkeit des Meeres und des Sonnenlichts sind auf atemberaubende Art und Weise eingefangen worden. Lassen Sie sich von dieser mysteriösen Unterwasserwelt bezaubern, die jeder Einrichtung eine besondere Note verleiht.
Un joyau dans tout espace, ces magnifiques pots en nacre véritable hypnotisent par leurs nuances de couleur mouvantes sous tous les angles de vue. La vivacité de la mer et la lumière du soleil y sont capturés de manière spectaculaire. Admirez ce mystérieux univers sous-marin qui ajoute une touche d’exception à tout intérieur.
Die drei Farbvarianten Perlmuttschwarz, Perlmuttcreme und Perlmuttrosa wurden zu hundert Prozent aus echten Muscheln hergestellt. Sie stammen aus speziellen Meeresfrüchtenzüchtereien. Die Muschelernte schadet der Natur also nicht und erfolgt auf nachhaltige Art und Weise. Die geschützten Bedingungen gewährleisten außerdem eine perfekte Qualität der Muscheln. Die Gefäße werden in einem überaus aufwändigen Verfahren handwerklich hergestellt: Für ein hohes Radica-Gefäß werden circa 200 Arbeitsstunden benötigt! Jede Muschel muss nämlich einzeln gereinigt, geschliffen, geklebt, poliert und lackiert werden. Für jedes Teil wird das einzigartige kunstvolle Mosaik von fachkundigen Händen wie ein aufwändiges Puzzle zusammengesetzt. Die kleineren Schalen haben außerdem eine schöne dekorative Innenseite, sodass sie auch ohne Bepflanzung ein wahrer Blickfang sind.
Les trois variantes de couleur nacre noir, nacre crème et nacre rose sont fabriquées à partir de coquillages 100 % véritables. Ces derniers proviennent d’élevages spécialisés qui n’affectent en rien la nature et sont donc parfaitement durables. Leur environnement protégé garantit aussi une qualité parfaite. Entièrement artisanale, la production demande énormément de travail : un pot Radica haut requiert environ deux cents heures de main-d’œuvre ! En effet, chaque coquillage est nettoyé, limé, collé, poli et laqué à la main. Tel un puzzle minutieux naît ainsi entre des mains expertes la mosaïque unique de chaque œuvre d’art. Les modèles plus petits sont en outre dotés d’un beau revêtement intérieur très décoratif qui charme le regard même quand ils ne sont pas garnis de plantes.
Natural 12
13
Radica
23 28 45 54 70
Bowl Flat
Bowl
6RAD
6RAD
40 60
22 32
11 15
30 52
16 25
60 90
32 54
8 12
23 39
30 50
Partner
Couple
6RAD
6RAD
51 66 90 122 150
9 12 28 30 35
18 23 35 42 58
48 62 87 118 145
Oval 6RAD
Boat 6RAD
Verkrijgbaar in parelmoerzwart en parelmoercrème. Erhältlich in Perlmuttschwarz und Perlmuttcreme. Available in black mother-of-pearl and cream mother-of-pearl. Disponible en nacre noir et nacre crème.
77
32
31
25
9
71
25
22 24 34 41 57 71 86
18 25 31 38 52 67 83
12 13 11 16 24 34 40
19 24 26 33 45 57 73
17 21 29 35 48 63 79
30
Oval alleen verkrijgbaar in parelmoerroze. Oval nur in Perlmuttrosa erhältlich. Oval only available in pink mother-of-pearl. Oval uniquement disponible en nacre rose.
34 15 100 25
14 18
11 28
5 9
30 79
12 20
7 13
Natural 14
15
Natural | Polystone and Carrara
Polystone en Carrara: de lichtgewicht steen
Polystone and Carrara: lightweight stone
Dat is verrassend: een stenen planter met een stoere, natuurlijke uitstraling, en toch veel lichter dan gedacht. De ideale planter dus voor wie mooi ook heel makkelijk moet zijn. De eenvoud van de planters laat bovendien zelfs planten die haast nooit opvallen, helemaal tot hun recht komen.
These planters never fail to surprise, with their rugged natural appearance and extremely light weight. In other words, they are the ideal planter for those looking for practical beauty. Their simplicity also draws attention to plants that might not otherwise be noticed.
Het geheim van Polystone en Carrara is de gemalen steen. Bij de Carrara een bijna marmerachtig poeder, terwijl Polystone varieert van een fijne tot een grove korrel (Polystone Rock). Samen met een mix van kunstharsen vormen de stenen korrels een taaie, sterke massa. Volgens een oude, ambachtelijke traditie wordt deze pasta volledig met de hand in mallen gedrukt. Het reliëf van de binnenkant van de mal bepaalt de uiteindelijke tekening op de planter.
The secret of Polystone and Carrara lies in ground stone. The Carrara is made of a marble-like powder, while Polystone is made of granules varying from fine to coarse (Polystone Rock). Combined with synthetic resin, the stone granules form a strong viscous substance. This material is then pressed into moulds by hand using an old traditional method. The relief on the inside of the mould determines the ultimate pattern on the planter.
Het uitharden gebeurt onder kamertemperatuur. Dit rustige proces herkent u terug in het mooie oppervlak. De collecties Polystone en Carrara zijn in principe geschikt voor binnengebruik, hoewel Polystone zich in het zomerseizoen en/of onder een afdak ook buiten in zijn element voelt.
The planters then harden at room temperature. This slow process is reflected in the attractive surface. The Polystone and Carrara collections are designed for indoor use, but Polystone is equally at home outdoors under a covering or during the summer.
Polystone und Carrara: Die leichtgewichtigen Steinsorten
Polystone et Carrara: la pierre poids-plume
Wie überraschend: Ein Pflanzgefäß aus Stein, mit einer robusten, natürlichen Ausstrahlung, das trotzdem viel leichter ist, als es aussieht. Ein ideales Gefäß also, wenn neben ästhetischen auch praktische Gesichtspunkte eine Rolle spielen. Durch die Schlichtheit der Gefäße kommen übrigens auch Pflanzen, die sonst eher unauffällig sind, schön zur Geltung.
Pour le moins surprenants, ces pots en pierre d’aspect robuste et naturel sont beaucoup plus légers qu’il n’y paraît. Quand le bel objet doit aussi être facile, ce sont les pots idéaux. Leur simplicité permet même de mettre pleinement en valeur les plantes que l’on ne remarque presque jamais.
Das Geheimnis von Polystone und Carrara liegt im Gesteinsmehl. Bei Carrara ist dies ein fast marmorartiges Pulver, während Polystone die Wahl zwischen einer feinen und einer groben Körnung (Polystone Rock) bietet. Zusammen mit einer Mischung aus Kunstharzen bilden die Gesteinskörner eine zähe, starke Masse. Nach einem alten handwerklichen Verfahren wird diese Paste mit der Hand in Formen gedrückt. Die Reliefstruktur der Forminnenseite bestimmt, wie das Gefäß von außen aussieht. Die Aushärtung erfolgt bei Zimmertemperatur. Dieser allmähliche Prozess zeigt sich in der schönen Oberfläche. Die Kollektionen Polystone und Carrara sind im Prinzip für die Verwendung in Innenbereichen bestimmt, obwohl Polystone sich im Sommer und/oder in überdachten Bereichen auch draußen wohl fühlt.
Le secret de Polystone et Carrara, c’est la pierre broyée. Pour Carrara, il s’agit d’une poudre rappelant le marbre alors que l’on utilise pour Polystone des granules des plus fines aux plus grosses (pierre polystone). Associées à un mélange de résines synthétiques, les granules de pierre constituent une masse solide et résistante. Cette pâte est pressée entièrement à la main dans des moules selon une vieille tradition artisanale. À l’intérieur du moule, le relief dessine le motif qui ornera le pot. Le durcissement se fait à température ambiante. La belle surface finale témoigne de la douceur de ce processus. Les collections Polystone et Carrara sont plutôt destinées à l’intérieur, bien que les modèles Polystone se sentent aussi parfaitement à l’aise à l’extérieur en été et/ou sous un auvent.
Natural 16
17
Polystone
22 23 30 37 50 63
46 68 90
Partner
Partner Seaside
Couple
Oval
Rectangle
Square
6POS
6POS
6POS
6POS
6POS
6POS
40 50 70 90 120 150
20 33 40
11 12 15 18 29 33
13 18 30
16 17 25 28 40 50
38 48 68 88 118 148
30 37 50 63
70 90 120 150
15 18 29 33
25 28 40 50
68 88 118 148
40 50 65 80
40 50 65 80
19 23 37 42
35 43 56 68
38 48 63 78
38 52 90 110
18 24 40 50
30 40 70 90
16 19 35 50
7 9 16 20
34 46 82 103
14 19 35 42
28 38 68 88
34 44
17 17
45 17
29 40
13 13
44 16
17 22 26 34 34 38 41 42
17 22 26 34 34 38 41 42
17 39 26 25 70 90 17 120
17 22 26 34 34 38 41 42
17 22 26 34 34 38 41 42
13 17 22 30 26 30 36 34
13 17 22 30 26 30 36 34
Boat
Plate
6POS
6POS
16 27 28
10 14 18
41 61 82
15 26 32
9 14 26
Leverbaar in naturel en smoke. Lieferbar in naturel und smoke. Available in natural and smoke. Disponible en naturel et smoke.
35 55
10 13
10 13
29 49
Natural 18
19
16 38 25 24 68 88 16 118
7 10
Polystone Rock
22 23 30 37 50 65
Partner
Rockstone Partner
Oval
Couple
Couple Rough
Findling
6POSR
6POSR
6POSR
6POSR
6POSR
6POSR
40 50 70 90 120 150
11 12 15 18 29 30
16 17 25 28 40 53
38 48 68 88 118 147
14 18 24 32
20 27 35 46
6 8 11 14
10 14 19 27
19 26 34 44
38 52 90 110
18 24 40 50
30 40 70 90
16 19 35 50
7 9 16 20
34 46 82 103
14 19 35 42
28 38 68 88
40 50 65 80
40 50 65 80
19 23 37 42
35 43 56 68
38 48 63 78
60 75
75 90
20 22
39 46
63 78
24 30 40 50 60 80
18 24 32 43 44 67
15 18 22 25 33 48
13 17 21 33 32 56
10 14 20 30 36 46
12 16 21 24 30 46
Natural 20
21
Polystone Rock
Carrara
Plate 6POSR
35 55
10 13
10 13
29 49
7 10
46 68 90
20 33 40
13 18 30
Boat
Bowl
Partner
Partner Small
Couple
6POSR
6POSR
6CRR
6CRR
6CRR
16 27 28
10 14 18
41 61 82
15 26 32
9 14 26
60 80
30 40
21 31
49 64
28 38
53 80 21 65 100 27 80 120 32
41 51 64
73 93 113
34 45 55
80 18 105 24 130 30
17 37 46
78 103 127
44 57 70
30 40 50
12 15 20
28 39 47
23 33 43
Verkrijgbaar in white en sienna. Erhältlich in weiß und sienna. Available in white and sienna. Disponible en blanc et sienna.
Natural 22
23
Natural | Banana
Banana van gedroogde abacavezel Het lijkt wel ingelegd hout, deze fraaie gevlochten planters uit de Bananacollectie. Samen met de uitvoeringen van gedraaide vezels zijn dit zonder twijfel de meest ‘zachtaardige’ planters. Puur natuur, want ook de body is van eerlijk hout. Een prachtige aanwinst in interieurs die van zichzelf al groen en natuurlijk zijn. Maar ook het perfecte object om tegenwicht te bieden aan omgevingen met harde materialen of koele kleuren. De bijzondere grondstof voor deze serie is de abacastam. Deze stammen zijn ongeveer twee meter lang, en laten zich pellen in lange stroken. Hoe dichter bij het hart, hoe smaller. Tot een breedte van wel twintig centimeter op de buitenste lagen. Nadat de repen op maat zijn gesneden, worden ze ondergedompeld in een kleurbad. Zo krijgen ze hun diepe tint en door-endoor gekleurde kwaliteit. Tijdens het natuurlijke droogproces ontstaat de zonnige glans die de combinatie met mooie beplanting zo speciaal maakt. De serie Banana bestaat uit vierkante en ronde planters in verschillende groottes en hoogtes. U kunt kiezen uit de twee gezichten van abacavezel. De vierkante bakken zijn gevlochten, wat een levendig schouwspel oplevert. Bij de ronde modellen zijn de vezels gedraaid tot een soort touw, dat vervolgens om de body wordt gewikkeld. Dit doet sterk denken aan textiel, zoals een tapijt of mat. Bij beide modellen is ook de binnenzijde deels bekleed voor een mooie inkijk.
Banana aus getrockneten Abacafasern Sie wirken wie aus eingelegtem Holz, die schönen geflochtenen Gefäße der Banana-Kollektion. Zusammen mit den Modellen aus gedrehten Fasern sind diese Gefäße mit Sicherheit die „weichherzigsten“. Pur Natur, denn auch der Rahmen ist aus echtem Holz. Ein schöner Zugewinn in Einrichtungen mit einer grünen, natürlichen Ausstrahlung. Aber auch der perfekte Pendant in einem Ambiente, das durch harte Materialien und kühle Farben geprägt wird. Der besondere Rohstoff für diese Serie ist der Abacastamm. Das sind circa zwei Meter lange Stämme, von denen lange Streifen abgepellt werden. Zur Mitte hin werden diese Streifen immer schmäler. Die äußeren Schichten haben eine Breit von bis zu 20 Zentimeter. Die zugeschnittenen Streifen werden in ein Färbebad getaucht. So erhalten sie ihren tiefen Farbton in durch und durch gefärbter Qualität. Während der natürlichen Trocknung entsteht der sonnige Glanz, der in Kombination mit einer schönen Bepflanzung sehr apart wirkt.
Die Serie Banana besteht aus quadratischen und runden Gefäßen in verschiedenen Größen und Höhen. Sie haben die Wahl zwischen zwei verschiedenen Ausführungen der Abacafaser. Die quadratischen Gefäße sind geflochten und bieten einen lebendigen Anblick. Bei den runden Modellen sind die Fasern wie eine Art Kordel gedreht und dann um den Rahmen gewickelt. Sie wirken dadurch fast wie textiles Gewebe, etwa ein Teppich oder eine Matte. Bei beiden Ausführungen ist auch die Innenseite teils verkleidet für einen hübschen Einblick.
Banana made of dried abaca fibres These beautifully woven planters from the Banana collection look as if they were made of inlaid wood. Together with the twisted fibre models, these planters are without a doubt the ‘gentlest’ of all the planters. They are 100% natural, as the body that is also made of sustainable wood. They are the perfect addition to interiors with a green and natural style, yet equally as fitting as a contrast in environments dominated by hard materials or cool colours. The unique raw material used to produce this series is the abaca stem. These stems are around two metres in length and are peeled lengthwise. The closer to the heart of the stem, the narrower the sheath, whereas the outermost layers have a width of up to twenty centimetres. Once the leaf sheaths have been cut to size, they are soaked in a dye bath. This gives them a beautifully rich hue and colours them completely through. During the natural drying process, the material takes on a sunny shine that, when combined with attractive greenery, is sure to catch all eyes. The Banana series features square and round planters of various heights and sizes. There are two styles from which to choose. The square planters are woven, giving them a lively, animated look, while the round models are made of fibres that have been twisted to create rope, which is then wrapped around the body of the planter. The result is a textile look, similar to carpet or matting. The inside of both models is partly coated for added protection and style.
Banana, à base de fibre d’abaca séchée On dirait du bois marqueté, ces magnifiques pots tressés de la collection Banana. Avec les modèles en fibres torsadées, ce sont sans aucun doute les pots les plus « tendres ». Purement naturels, car le corps des pots est également en bois équitable. Un magnifique ajout pour tout intérieur rayonnant déjà de verdure et de naturel. Mais aussi l’objet parfait pour faire contrepoids dans des environnements aux matériaux durs ou aux couleurs froides. Cette série a pour particularité que sa matière première est le tronc d’abaca. Mesurant près de 2 mètres de long, le tronc d’abaca est écorcé en longues bandes. Plus le cœur est proche, plus elles sont étroites. Sur les couches extérieures, elles peuvent atteindre 20 centimètres de largeur. Après découpage sur mesure, les bandes sont immergées dans un bain de couleur. Elles obtiennent ainsi leur teinte profonde et leur qualité de teinture intégrale. Au cours du processus de séchage naturel se forme la brillance ensoleillée qui donne toute son originalité au mariage plante et pot. La série Banana comprend des pots carrés et ronds en diverses dimensions et hauteurs. Vous avez le choix entre deux finitions en fibre d’abaca. Les bacs carrés sont tressés et offrent un spectacle vivant. Dans les modèles ronds, les fibres sont torsadées comme une corde qui est ensuite enroulée autour du corps. Ils font ainsi penser au textile, évoquant un tapis ou une natte. L’intérieur des deux versions est aussi partiellement doté d’un revêtement décoratif.
Natural 24
25
Banana
Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.
Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.
More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer
Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits d’entretien auprès de votre revendeur.
Partner
Oval
Kubis
6BAN
6BAN
6BAN
Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products:
57 67
78 93
38 46
42 52
50 50
Partner is leverbaar in naturel, bruin en zwart. Partner ist in naturel, braun und Schwarz lieferbar. Partner is available in natural, brown and black. Partner est disponible en naturel, brun et noir.
110 42 110 42
62 92
95 95
29 29
50 50
Oval is leverbaar in grijsbruin. Oval ist in grau-braun lieferbar. Oval is available in greyish brown. Ovale est disponible en gris brun.
45 45 70
45 45 70
45 90 70
45 45 70
45 45 70
28 28 47
28 28 47
42 45 67
Kubis is leverbaar in bruin en zwart. Kubis ist in braun und schwarz lieferbar. Kubis is available in brown and black. Kubis est disponible en brun et noir.
Natural 26
27
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia
Collection 2011 • 2012
Fiberstone | 1
frost resistant weatherproof UV proof indoor 2
Index
Jumbo Glossy White Jumbo XXL Fiberstone Glossy Fiberstone Balcony Glossy Fiberstone Candlesticks Fiberstone Picnic Fiberstone Small Pottery Super Light Weight Budget Eco Pottery Light Clay Light Stone Ceramic Various Q-line Presentation
6 10 18 30 32 34 40 56 64 70 76 84 90 92 94
Index | 3
Jumbo Black, page 11
5
6 | Fiberstone E1076-S1-W, E1077-S1-W, E1078-S1-W en E1079-S1-W
Jumbo Glossy White NL Een sterk, onderhoudsvriendelijk materiaal, met hoogglans autolak. De sterke lak is UV-bestendig en krasvast.
EN A strong maintenance free material and ultra glossy car lacquer. The strong lacquer withstands UV-light and is scratch resistant.
DE Ein kräftiges Material mit hochglänzendem Autolack. Dieser starke Lack braucht keinen besondere Pflege, ist UV-resistent und kratzfest.
Materiaal en lak zijn vorstbestendig. Ook tijdens hogere (buiten)temperaturen blijven de artikelen vormvast. Kortom, geschikt voor zowel gebruik binnen als (permanent) buiten. Niet geschikt als waterbassin.
Material and lacquer are frost resistant. High(er) outside temperatures have no influence on the steadiness of the shapes. In short, fit for both inside and (permanent) outdoor use. Not suitable as a water basin.
Das Material und die Lackschichten frieren nicht kaputt. Bei höheren Außentemperaturen bleibt das Material formfest. Im Kurzem: empfohlen für drinnen und draußen. Nicht zu benutzen als Wasserbassin.
Jumbo Glossy White | 7
Jumbo
Jumbo Middle High
Set of 1 Without feet
Set of 1
E1076-S1-W XL E1077-S1-W L E1078-S1-W M E1079-S1-W S
E1076 H 92 | L 110 | W 110 E1077 H 82 | L 90 | W 90 E1078 H 62 | L 70 | W 70 E1079 H 48 | L 50 | W 50 8 | Jumbo Glossy White
E1069-S1-W XXL E1070-S1-W XL E1071-S1-W L E1072-S1-W
E1069 H 90 | L 140 | W 140 E1070 H 70 | L 110 | W 110 E1071 H 60 | L 90 | W 90 E1072 H 63 | L 70 | W 70 Â
Jumbo seating
Jumbo seating
Set of 1
Set of 1
E1122-S1-W
H 47,5 | L 140 | W 140
E1122-S1-W
E1129-S1-W XXXL E1123-S1-W XXL
E1129 H 45 | L 200 | W 80 E1123 H 45 | L 150 | W 80
Jumbo Glossy White | 9
Jumbo XXL Fiberstone NL • royale afmetingen voor beplanting • zeer geschikt voor openbare ruimtes • hufterproef • los verkrijgbaar • zeer sterk • 100% natuurlijk, maar toch licht in gewicht
EN • royal sizes for planting • well suited for public spaces • vandalism resistant • single pieces
Alle hoeken extra verstevigd All corners extra reinforced Alle Ecken extra verstärkt 10 | Fiberstone Picnic
E1040-S1-03 L, page 13
DE • geräumig für pflanzen • sehr geeignet für öffentliche Plätze • Vandalismus resistent • einzeln zu kaufen
Jumbo
Jumbo
Set of 1 Without feet
Set of 1
E1076-S1-01 XL E1076-S1-03 XL E1077-S1-01 L E1077-S1-03 L E1078-S1-01 M E1078-S1-03 M E1079-S1-01 S E1079-S1-03 S
H 92 | L 110 | W 110 H 92 | L 110 | W 110 H 82 | L 90 | W 90 H 82 | L 90 | W 90 H 62 | L 70 | W 70 H 62 | L 70 | W 70 H 48 | L 50 | W 50 H 48 | L 50 | W 50
E1028-S1-01 XXL E1028-S1-03 XXL E1027-S1-01 XL E1027-S1-03 XL E1026-S1-01 L E1026-S1-03 L E1025-S1-01 M E1025-S1-03 M E1024-S1-01 S E1024-S1-03 S
H 110 | L 130 | W 130 H 110 | L 130 | W 130 H 100 | L 110 | W 110 H 100 | L 110 | W 110 H 90 | L 90 | W 90 H 90 | L 90 | W 90 H 70 | L 70 | W 70 H 70 | L 70 | W 70 H 50 | L 50 | W 50 H 50 | L 50 | W 50
Jumbo XXL Fiberstone | 11
Jumbo Middle High
Jumbo Low
Set of 1
Set of 1
E1069-S1-01 XXL E1070-S1-01 XL E1071-S1-01 L E1072-S1-01 M
E1069 H 90 | L 140 | W 140 E1070 H 70 | L 110 | W 110 E1071 H 60 | L 90 | W 90 E1072 H 53 | L 70 | W 70 12 | Jumbo XXL Fiberstone
E1050-S1-01 XXL E1049-S1-01 XL E1048-S1-01 L E1047-S1-01 M
E1050 H 28 | L 110 | W 110 E1049 H 26 | L 90 | W 90 E1048 H 25 | L 73 | W 73 E1047 H 24 | L 60 | W 60 E1128-S1-01 M, page 15
Jumbo Cone
Jumbo
Jumbo Bowl
Set of 1
Set of 1
Set of 3
E1062-S1-01 L E1062-S1-03 L E1063-S1-01 M E1063-S1-03 M E1064-S1-01 S E1064-S1-03 S
E1040-S1-01 L E1040-S1-03 L E1060-S1-01 M E1060-S1-03 M E1061-S1-01 S E1061-S1-03 S
E1062 H 97 | Ø 112 E1063 H 85 | Ø 98 E1064 H 73 | Ø 83
E1040 H 97 | Ø 112 E1060 H 85 | Ø 98 E1061 H 73 | Ø 83
E1044-S3-01 E1044-S3-03
H 27 | Ø 110 H 22 | Ø 85 H 17 | Ø 70
Jumbo XXL Fiberstone | 13
Jort Set of 1
E1125-S1-01 XL E1125-S1-03 XL E1126-S1-01 L E1126-S1-03 L
E1125 H 75 | L 150 | W 60 E1126 H 60 | L 120 | W 45
14 | Jumbo XXL Fiberstone
Jort Set of 1
E1127-S1-01 M E1127-S1-03 M E1128-S1-01 S E1128-S1-03 S
E1127 H 50 | L 150 | W 60 E1128 H 40 | L 120 | W 45
E1122-S1-01, page 16
Jumbo XXL Fiberstone | 15
Jumbo seating Set of 1
E1122-S1-01 E1122-S1-03
H 47,5 | L 140 | W 140
16 | Jumbo XXL Fiberstone
Jumbo seating XXL
Jumbo seating XXXL
Set of 1
Set of 1
E1123-S1-01 E1123-S1-03
H 45 | L 150 | W 80
E1123-S1-01, E1122-S1-03, page 16
E1129-S1-01 E1129-S1-03
H 45 | L 200 | W 80
Jumbo XXL Fiberstone | 17
Glossy Fiberstone
18 | Fiberstone
E1142-S2-W, page 20
NL Een nieuw, sterk, samengesteld uit polyester, steenpoeder, fiberglas en hoogglans autolak. De sterke lak heeft geen onderhoud nodig, is UV-bestendig en krasvast.
EN A new strong maintenance free material consisting of polyester, stone grid, fiberglass and ultra glossy car lacquer. The strong lacquer doesn’t need maintenance, withstand UV-light and is scratch resistant.
Het binnenwerk neemt geen water op, zodat de artikelen vorstbestendig zijn. Ook de laklagen zullen niet kapot vriezen. Tijdens hogere (buiten)temperaturen blijven de artikelen vormvast. Kortom, geschikt voor zowel gebruik binnen als (permanent) buiten. Wegens de succesvolle serie Glossy White is de serie uitgebreid met Glossy Black, Grey en Red. Niet geschikt als waterbassin.
The inside doesn’t take in water, and therefore doesn’t freeze. The lacquer is also frost proof. High(er) outside temperatures have no influence on the steadiness of the shapes. In short, fit for both inside and (permanent) outdoor use. The successful introduction of Glossy White had lead to introducing now the Glossy products in Black, Grey and Red. Not suitable as a water basin.
DE Ein neues kräftiges Material, hergestellt aus Polyester, Steinpulver, Fiberglas und hochglänzendem Autolack. Dieser starke Lack braucht keinen besondere Pflege, ist UV-resistent und kratzfest. Das innere Material nimmt kein Feuchtigkeit auf, was die Artikeln frostbeständig macht. Auch die Lackschichten frieren nicht kaputt. Bei höheren Außentemperaturen bleibt das Material formfest. Im Kurzem: empfohlen für drinnen und draußen. Die erfolgreiche Produkteinführung von Glossy White hat uns dazu gebracht die Farbserien zu erweitern mit Glossy Black, Grey und Red. Nicht zu benutzen als Wasserbassin.
Block
Block
Set of 3
Set of 2
E1073-S3-W E1073-S3-R E1073-S3-G E1073-S3-B
E1074-S2-W E1074-S2-R E1074-S2-G E1074-S2-B
H 60 | L 60 | W 60 H 45 | L 45 | W 45 H 30 | L 30 | W 30
H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40
Glossy Fiberstone | 19
Block Middle High
Block Low
Ying
Set of 2
Set of 2
Set of 1 Remark: double bottom
E1143-S2-W
H 36 | L 45 | W 45 H 26,5 | L 33 | W 33
20 | Glossy Fiberstone
E1142-S2-W
H 20 | L 45 | W 45 H 15 | L 33 | W 33
E1006-S1-W E1006-S1-R E1006-S1-G E1006-S1-B
H 150 | L 40 | W 40
Yong
Yang
Topper
Set of 2 Remark: double bottom
Set of 1 Remark: double bottom
For Ying, Yang & Yong
E1131-S1-W
H 120 | L 35 | W 35
E1005-S1-W E1005-S1-R E1005-S1-G E1005-S1-B
H 100 | L 35 | W 35
J2001-S1-S H 10 | L 41,5 | W 41,5 J2002-S1-S H 7 | L 35 | W 35
The finishing touch for items E1005, E1006 and E1131: silver coloured pla足tes closing in or over Ying, Yong and/or Yang. Which makes them highly functional. Glossy Fiberstone | 21
Jort
Jort L
Bouvy
Set of 2
Set of 1
Set of 2
E1008-S2-W E1008-S2-R E1008-S2-G E1008-S2-B
H 50 | L 100 | W 40 H 40 | L 80 | W 29
22 | Glossy Fiberstone
E1009-S1-W
H 72 | L 95 | W 38
E1016-S2-W E1016-S2-R E1016-S2-G E1016-S2-B
H 80 | L 40 | W 40 H 60 | L 30 | W 30
Bowl
Sunny
Set of 2
Set of 2
E1065-S2-W E1065-S2-R E1065-S2-G E1065-S2-B
H 38 | Ø 60 H 28 | Ø 45
Bowl E1065-S2-W Yong E1131-S1-W Topper E2002-S1-S
E1110-S2-W E1110-S2-R E1110-S2-G
H 27 | Ø 45 H 20 | Ø 33
Glossy Fiberstone | 23
Cora
Beth
Set of 2
Set of 1
E1111-S2-W
H 36,5 | Ø 72 H 25,5 | Ø 47
24 | Glossy Fiberstone
E1111-S2-W
E1119-S1-W E1112-S1-W
E1119 H 67 | Ø 77 E1112 H 43,5 | Ø 50
Lara
Ben
Dax
Set of 3
Set of 2
Set of 1 Remark: double bottom
E1114-S3-W
H 84 | Ø 71,5 H 69,5 | Ø 60 H 55,5 | Ø 48
E1051-S2-W
H 72 | Ø 52 H 55 | Ø 40
E1043-100-W E1043-80-W
E1043-100 H 100 | Ø 47 E1043-80 H 80 | Ø 37
Glossy Fiberstone | 25
Ace
Ace
Bond
Set of 3 Remark: double bottom
Set of 2 Remark: double bottom
Set of 3
E1115-S3-W
H 150 | L 60 | W 60 H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36
26 | Glossy Fiberstone
E1116-S2-W
H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36
E1117-S3-W
H 85 | Ø 68 H 61,5 | Ø 48,5 H 45 | Ø 35
Dice
Sphere
Set of 2
Set of 3
E1118-S2-W
H 60 | Ø 46 H 44 | Ø 34
E1001-S3-W
H 22,5 | L 49 | W 49 H 18 | L 40 | W 40 H 15 | L 32,5 | W 32,5
E1118-S2-W
Glossy Fiberstone | 27
Bucket
Beau
Max
Set of 3
Set of 1 Remark: double bottom
Set of 3
E1004-S3-W
H 50 | Ø 58 H 40 | Ø 49 H 36 | Ø 40
28 | Glossy Fiberstone
E1011-100-W E1011-80-W
E1011-100 H 100 | L 43 | W 43 E1011-80 H 75 | L 33 | W 33
E1014-S3-W
H 50 | Ø 51 H 43 | Ø 43 H 29 | Ø 29,5
Izy
Hole in one
Set of 1 Remark: double bottom
Set of 1 Remark: double bottom
E1113-S1-W
H 80 | L 38 | W 38
E1124-S1-W
E1124-S1-W
H 100 | L 80 | W 49,5
Glossy Fiberstone | 29
Balcony NL Buiten kwaliteit ook voor binnen • lichtgewicht • waterdicht • strakke vormgeving
30 | Fiberstone
E1103-S1-W
EN Outdoor quality also for indoor • leight weight • water proof • modern design
DE Outdoor-Qualität für den Innenbereich • wenig Gewicht • Wasserdicht • moderne Formgebung
Balcony L
Balcony S
Balcony XL
4 in a box
4 in a box
3 in a box
E1103-S1-01 E1105-S1-03 E1103-S1-R E1103-S1-G E1103-S1-W
E1104-S1-01 E1105-S1-03 E1104-S1-R E1104-S1-G E1104-S1-W
E1105-S1-01 E1105-S1-03 E1105-S1-R E1105-S1-G E1105-S1-W
H 20 | L 50 | W 20
H 20 | L 40 | W 20
H 20 | L 80 | W 20
Balcony | 31
Glossy Fiberstone Candlesticks
Merry L
Merry M
Merry S
Set of 1 4 in a box
Set of 1 9 in a box
Set of 1 8 in a box
NL Kandelaars gemaakt van fiberstone, afgewerkt met hoogglans autolak. Geschikt voor binnen en buiten. EN Candlesticks made of fiberstone, finished with high gloss car lacquer. For in and outdoor. DE Leuchter aus Fiberstone, gefertigt mit hochgl채nzendem Autolack. F체r drinnen und draussen.
32 | Fiberstone
E1133-S1-W E1133-S1-B
E1134-S1-W E1134-S1-B
H 50 | L 17 | W 17
H 35 | L 12 | W 12
E1141-S1-W E1141-S1-B
H 25 | L 9 | W 9
Frosty L
Frosty M
Frosty S
Candy L
Candy M
Candy S
Set of 1 4 in a box
Set of 1 4 in a box
Set of 1 8 in a box
Set of 1 4 in a box
Set of 1 4 in a box
Set of 1 8 in a box
E1135-S1-W E1135-S1-B
H 70 | L 17 | W 17
E1136-S1-W E1136-S1-B
E1137-S1-W E1137-S1-B
H 50 | L 12,5 | W 12,5 H 35 | L 9 | W 9
E1138-S1-W E1137-S1-B
E1139-S1-W E1139-S1-B
H 70 | L 19,5 | W 19,5 H 51 | L 16 | W 16
E1140-S1-W E1140-S1-B
H 35 | L 10 | W 10
Glossy Fiberstone Candlesticks | 33
Fiberstone Picnic NL • strakke vormgeving • eenvoud • licht in gewicht • zeer onderhoudsvriendelijk • voor binnen en buiten geschikt • duurzaam
34 | Fiberstone
E1020-S1-01 E1019-S1-01 E1029-S1-01
EN • modern design • simplicity • light weight • hardly any maintenance • for in and outdoor • long lasting
DE • moderne Formgebung • ehrlich • leicht in Gewicht • sehr Pflegungsleicht • für drinnen und draußen • dauerhauft
Table L
Table M
Table S
Set of 1
Set of 1
Set of 1
E1020-S1-01
H 75 | L 200 | W 80
E1013-S1-01
H 75 | L 140 | W 90
E1007-S1-01
H 75 | L 100 | W 100
Fiberstone Picnic | 35
Chair
Bench
Set of 1
Set of 1
E1019-S1-01
H 45 | L 40 | W 40
36 | Fiberstone Picnic
E1029-S1-01
H 45 | L 174 | W 40
Table L Set of 1
E1068-S1-W
H 77 | L 200 | W 100
E1067-S1-W E1132-S1-W M
Fiberstone Picnic | 37
Table
Bench
Set of 1
Set of 1
E1132-S1-W M E1130-S1-W S
E1132 H 77 | L 140 | W 140 E1130 H 77 | L 100 | W 100
38 | Fiberstone Picnic
E1092-S1-W
H 45 | L 200 | W 40
Stool Set of 1
E1067-S1-W
H 45 | L 40 | W 40
E1068-S1-W E1067-S1-W E1092-S1-W E1111-S2-W
Fiberstone Picnic | 39
40 | Fiberstone
E1015-S2-03
Fiberstone NL De strakke vormgeving, het lichte gewicht, het fraaie natuurlijke uiterlijk, de weersbestendigheid en het zeer sterke materiaal….dat zijn de succesfactoren van de Fiberstone collectie van Pottery Pots. Op traditionele wijze handgemaakt van glasvezel, versterkt met steengruis, in een verhouding van 35-65%. Het steengruis zit aan de buitenkant van het artikel. Hierdoor hebben deze artikelen dan ook een 100% natuurlijke uitstraling! Elk item, pot, tafel, bank of kruk, heeft zijn eigen individuele karakter. Toch blijven de kleurschakeringen beperkt. Eenvoudig in het onderhoud, een- tot tweemaal per jaar speciale olie aanbrengen, en de staat van “nieuw” komt weer helemaal terug. Olie alleen te gebruiken voor kleur 01.
EN The modern design, the light weight, the beautiful natural looks, the weatherproof quality, and high strength, these are the criteria on which the success of Pottery Pots Fiberstone collection is based. Made in a traditional manner by hand of glass fiber, strengthened with stone grid in a proportion of 35-65%. With the stone grid on the outside the pots get their 100% natural appearance. Each item, being pot, table, bank or stool, has its own individual character, although colour shades are minimised. Easy to maintain: once or twice a year the application of a special oil will bring back the original looks. Only to use for colour 01.
DE Moderne Formgebung, leichtes Gewicht, ein schönes, natürliches Aussehen, wetterfeste Qualität, große Stärke, das sind die Kriterien, die den großen Erfolg der Fiberstone collection von Pottery Pots möglich gemacht haben. Handgemacht auf traditionelle Weise, Glasfiber verstärkt mit Steinpulver, in einem Verhältnis von 35-65%. Das Steinpulver wird an der Außenseite aufgebracht und gibt den Töpfen ihre 100% natürliches Aussehen. Jeder Artikel, Topf, Tisch, Bank oder Hocker, hat seinen eigenen individuellen Charakter. Ausbleichen durch Sonnenlicht wurde reduziert. Durch 1-2 maliges Einölen des Produktes mit unserem Spezialöl erhalten Sie den Originalfarbton zurück. Eine einfache Pflege, durch die Sie lange Freude an dem Produkt haben werden. Nur für schwarz. Fiberstone | 41
Sphere
Block
Block
Set of 3
Set of 4
Set of 3
E1001-S3-01 E1001-S3-03
E1003-S4-01 E1003-S4-03
E1002-S3-01 E1002-S3-03
H 19 | L 50 | W 50 H 17 | L 40 | W 40 H 15 | L 30 | W 30
H 60 | L 60 | W 60 H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30
H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30
42 | Fiberstone
Block
Bucket
Yang
Set of 3
Set of 4
Set of 1 Also usuable as pillar Remark: double bottom
E1101-S3-01
H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30 H 20 | L 20 | W 20
E1004-S4-01 E1004-S4-03
H 60 | Ø 70 H 50 | Ø 58 H 40 | Ø 50 H 35 | Ø 40
E1005-S1-01 E1005-S1-03
H 100 | L 35 | W 35
Fiberstone | 43
Yong
Ying
Set of 1 Also usuable as pillar Remark: double bottom
Set of 1 Also usuable as pillar Remark: double bottom
E1131-S1-01 E1131-S1-03
H 120 | L 35 | W 35
44 | Fiberstone
E1006-S1-01 E1006-S1-03
H 150 | L 40 | W 40
J2002-S1-S
Topper
Jort
For Ying, Yang & Yong
Set of 2
J2001-S1-S H 10 | L 41,5 | W 41,5 J2002-S1-S H 7 | L 35 | W 35 E1008-S2-01 E1008-S2-03
The finishing touch for items E1005, E1006 and E1131: silver coloured pla足tes closing in or over Ying, Yong and/or Yang. Which makes them highly functional.
H 50 | L 100 | W 40 H 40 | L 80 | W 30
Fiberstone | 45
46 | Fiberstone
E1009-S1-03
Jort
Jort L
Set of 1
Set of 1 Remark: double bottom
E1066-S1-01 E1066-S1-03
E1009-S1-01 E1009-S1-03
H 40 | L 80 | W 30
H 72 | L 95 | W 38
Jort XL
Belle
Beau
Set of 1 Remark: double bottom
Set of 2
Set of 2 Remark: double bottom
E1057-S1-01
H 100 | L 45 | W 100
E1010-S2-01 E1010-S2-03
H 90 | Ø 60 H 70 | Ø 47
E1011-S2-01 E1011-S2-03
H 100 | L 43 | W 43 H 76 | L 32 | W 32
Fiberstone | 47
Thom
Max
Don
Set of 3
Set of 3
Set of 2
E1012-S3-01 E1012-S3-03
H 90 | L 66 | W 66 H 68 | L 50 | W 50 H 50 | L 37 | W 37
48 | Fiberstone
E1014-S3-01 E1014-S3-03
H 50 | Ø 51 H 43 | Ø 43 H 29 | Ø 29,5
E1015-S2-01 E1015-S2-03
H 27 | Ø 80 H 21 | Ø 59
Bouvy
Klax
Set of 2
Set of 2
E1016-S2-01 E1016-S2-03
H 80 | L 40 | W 40 H 60 | L 30 | W 30
E1018-S2-01 E1018-S2-03
H 80 | Ø 40 H 60 | Ø 30
E1003-S4-01
Fiberstone | 49
Jip - Pillar
Nax
Drax
Set of 2
Set of 2
Set of 3
E1055-S2-01
H 113 | L 30 | W 30 H 85 | L 22 | W 22
50 | Fiberstone
E1036-S2-01 E1036-S2-03
H 101 | Ø 50 H 70 | Ø 35
E1037-S3-01 E1037-S3-03
H 27 | L 79 | W 40,5 H 23 | L 68 | W 34 H 20 | L 59 | W 28
Pax
Dax
Ben
Set of 2
Set of 2 Remark: double bottom
Set of 2
E1042-S2-01 E1042-S2-03
H 67 | Ø 66 H 46 | Ø 44
E1043-S2-01 E1043-S2-03
H 100 | Ø 47 H 80 | Ø 37
E1051-S2-01 E1051-S2-03
H 72 | Ø 52 H 55 | Ø 40
Fiberstone | 51
Bowl
Sunny
Set of 2
Set of 2
E1065-S2-01 E1065-S2-03
H 38 | Ø 60 H 28 | Ø 45
52 | Fiberstone
E1003-S4-01
E1110-S2-01
H 27 | Ø 45 H 20 | Ø 33
Cora
Beth
Lara
Set of 2
Set of 1
Set of 3
E1111-S2-01
H 36,5 | Ø 72 H 25,5 | Ø 47
E1112-S1-01 E1119-S1-01
E1112 H 43,5 | Ø 50 E1119 H 67 | Ø 77
E1114-S3-01
H 84 | Ø 71,5 H 69,5 | Ø 60 H 55,5 | Ø 48
Fiberstone | 53
Ace
Ace
Bond
Set of 3 Remark: double bottom
Set of 2 Remark: double bottom
Set of 3
E1115-S3-01
H 150 | L 60 | W 60 H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36
54 | Fiberstone
E1116-S2-01
H 116 | L 46,5 | W 46,5 H 90 | L 36 | W 36
E1117-S3-01
H 85 | Ø 68 H 61,5 | Ø 48,5 H 44 | Ø 35
Dice
Izy
Hole in one
Set of 2
Set of 1 Remark: double bottom
Set of 1 Remark: double bottom
E1118-S2-01
H 60 | Ø 46 H 40 | Ø 34
E1113-S1-01
H 80 | L 38 | W 38
E1124-S1-01 E1124-S1-03
H 100 | L 80 | W 49,5
Fiberstone | 55
Small Pottery NL Buiten kwaliteit ook voor binnen: • lichtgewicht • waterdicht • ideaal voor de bloemist • fraaie vormgeving
56 | Fiberstone
EN Outdoor quality also for indoor use: • leight weight • water proof • ideal for florists • beautiful design
DE Qualität von Draußen im Drinnenbereich • lichtes Gewicht • Wasserbestendig • Ideal für Blumengeschäft • schöne Formgebung
Tim
Maud
Peter
Set of 3 1 in a box
Set of 2 1 in a box
Set of 2 2 in a box
E1030-S3-01
H 43 | Ø 46 H 32 | Ø 35 H 25 | Ø 26
E1031-S2-01
H 22 | Ø 49 H 18 | Ø 40
E1032-S3-01
H 18 | Ø 30 H 13 | Ø 20
Small Pottery | 57
Puk
Fleur
Block
Set of 3 4 in a box
Set of 3 2 in a box
Set of 2
E1033-S3-01
H 25 | Ø 25 H 20 | Ø 20 H 15 | Ø 15
58 | Small Pottery
E1035-S3-01
E1102-S2-01
H 25 | L 25 | W 25 H 20 | L 20 | W 20 H 15 | L 15 | W 15
H 30 | L 30 | W 30 H 20 | L 20 | W 20
Monique
Monique
Set of 2 2 in a box
Set of 3 1 in a box
E1034-S2-01
H 9 | Ø 34 H 7 | Ø 24
E1030-S3-01
E1058-S3-01
H 14 | Ø 54 H 12 | Ø 44 H 10 | Ø 34
Small Pottery | 59
Tim
Maud
Peter
Set of 3 1 in a box
Set of 2 1 in a box
Set of 2 4 in a box
E1031-S3-W (glossy)
E1031-S2-W (glossy)
E1032-S2-W (glossy)
H 42 | Ø 47 H 30 | Ø 35 H 23 | Ø 26
H 21 | Ø 50 H 17,5 | Ø 40
H 18 | Ø 30 H 13 | Ø 20
60 | Small Pottery
Puk
Fleur
Monique
Set of 3 8 in a box
Set of 3 8 in a box
Set of 2 3 in a box
E1033-S3-W (glossy)
E1035-S3-W (glossy)
E1034-S2-W (glossy)
H 25 | Ø 25 H 20 |Ø 20 H 15 | Ø 15
H 25 | L 25 | W 25 H 20 | L 20 | W 20 H 15 | L 15 | W 15
H 12 | Ø 43,5 H 10 | Ø 34,5
Small Pottery | 61
Beth
Jort
Pandora
Set of 1 4 / 2 in a box
Set of 2 4 in a box
Set of 2 2 in a box
E3003-S1-W E3002-S1-W (glossy)
E3003 H 20,5 |Ø 26 E3002 25 | Ø 31
62 | Small Pottery
E3001-S2-W (glossy)
E3005-S2-W (glossy)
H 16 | L 30 | W 15 H 11 | L 20 | W 10
H 10 | L 64 | W 24 H 8 | L 50 | W 19
Mini Dorant Set of 2 4 in a box
E3004-S2-W (glossy)
H 16,5 | L 44 | W 18 H 13 | L 32,5 | W 14
E3003-S1-W-S3-01
Fiberstone | 63
Super Light Weight NL • Hoge kwaliteit voor aantrekkelijke prijzen • Mooie vormgeving, zeer licht van gewicht. • 100 % waterdicht • Voor binnengebruik
64 | Fiberstone
E4023-S1-08 XS, page 68
EN • High quality at appealing prices • Fine design, very light weight. • 100% water tight • For indoor use only
DE • Hohe Qualität gegen attraktiven Preisen • Schöne Formen und sehr leicht in Gewicht • 100% wasserbeständig • Für Innengebrauch
Zaandam M en S
Edam M en S
Leerdam M, S en XS
Set of 1 12 / 6 in a box
Set of 1 8 / 2 in a box
Set of 1 18 / 6 / 4 in a box
E4001-S1-04 M E4000-S1-04 S
E4001 H 14 | L 35,5 | W 14 E4000 H 10 | L 30,5 | W 9
E4003-S1-04 M E4002-S1-04 S
E4003 H 27,5 | Ø 22 E4002 H 21 | Ø 17
E4006-S1-04 M E4005-S1-04 S E4004-S1-04 XS
E4006 H 18 | Ø 24,5 E4005 H 14,5 | Ø 19 E4004 H 11 | Ø 14
Super Light Weight | 65
Schardam M, S en XS
Maasdam M en S
Schiedam M en S
Set of 1 12 / 12 / 24 in a box
Set of 1 8 / 24 in a box
Set of 1 4 / 9 in a box
E4007-S1-04 M E4008-S1-04 S E4009-S1-04 XS
E4007 H 15 | L 15 | W 15 E4008 H 12 | L 12 | W 12 E4009 H 10 | L 10 | W 10
66 | Super Light Weight
E4010-S1-04 M E4011-S1-04 S
E4010 H 16,5 | L 22 | W 9 E4011 H 10,5 | L 15 | W 6
E4012-S1-04 M E4013-S1-04 S
E4012 H 34,5 | Ø 20,5 E4013 H 26 | Ø 15,5
Uitdam Set of 1 2 in a box
E4014-S1-04
H 22 | Ø 34
Stellendam M en S Set of 1 1 in a box
E4015-S1-04 M E4016-S1-04 S
E4015 H 57 | Ø 60 E4016 H 48 | Ø 50
Steendam Set of 1 1 in a box
E4017-S1-04
H 45 | L 90 | W 36
Super Light Weight | 67
Veendam
Muntendam
Rijsdam
Set of 2 Per pallet: 12
Set of 1 12 / 6 in a box
Set of 1 4 / 6 / 18 in a box
E4018-S2-04
H 60 | Ø 46 H 44 | Ø 34
68 | Super Light Weight
E4022-S1-08 M E4021-S1-08 S
E4022 H 14 | L 35,5 | W 14 E4021 H 10 | L 30 | W 9
E4025-S1-08 M E4024-S1-08 S E4023-S1-08 XS
E4025 H 18 | Ø 24,5 E4024 H 14,5 | Ø 19 E4025 H 11 | Ø 14
Durgerdam
Krabbendam
Knollendam
Set of 1 12 / 12 / 24 in a box
Set of 1 8 / 24 in a box
Set of 1 4 / 9 in a box
E4026-S1-08 M E4027-S1-08 S E4026-S1-08 XS
E4026 H 15 | L 15 | W 15 E4027 H 12 | L 12 | W 12 E4028 H 10 | L 10 | W 10
E4029-S1-08 M E4030-S1-08 S
E4029 H 16,5 | L 22 | W 9 E4030 H 10,5 | L 15 | W 6
E4031-S1-08 M E4032-S1-08 S
E4031 H 34,5 | Ø 20,5 E4032 H 26 | Ø 15,5
Super Light Weight | 69
70 | Fiberstone
E2008-S2-04, page 72
Budget Eco Pottery NL Door het mengen van beton, steenpoeder en fiberglas is een nieuw materiaal ontstaan, dat zich eenvoudig laat verwerken tot stoere, maar ook gedetailleerde artikelen.
EN By mixing concrete, stone powder and fiber glass a brand new material has arisen. Easy to shape to tough yet detailed articles.
Sterk, lichtgewicht, stabiel, professioneel afgewerkt. Dé kenmerken van deze nieuwe producten, die ook nog eens vriendelijk zijn geprijsd. Geschikt voor binnen en buiten.
Strong, very light weight and professionally finished. The characteristics for this new product line, which moreover has friendly prices. For in and outdoor use.
Niet geschikt als waterbassin.
Not to be used as a water basin.
DE Eine ganz neue Mischung von Beton, Steinpulver und Fiberglas gibt ein neues Material, dass sich einfach verarbeiten lässt und robuste doch detaillierte Artikeln liefert. Kräftig, leicht in Gewicht, und mit professioneller Finish. Das sind Die Eigenschafte diesen neuen Produkten, die auch noch mal günstig bepreist sind. Für drinnen und draussen. Nicht geeignet als Wasserbassin.
Budget Eco Pottery | 71
Budget Block
Budget Jort
Budget Bouvy
set of 3 Minimum order quantity 16
set of 2 Minimum order quantity 8
set of 2 Minimum order quantity 27
E2002-S3-04
E2008-S2-04
E2016-S2-04
H 50 | L 50 | W 50 H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30
72 | Budget Eco Pottery
H 50 | L 100 | W 40 H 40 | L 80 | W 30
H 60,5 | L 32,5 | W 32,5 H 45 | L 25 | W 25
Budget Bucket
Budget Yang
Set of 3 Minimum order quantity 16
Set of 1 Minimum order quantity 18
E2004-S3-04
H 51 | Ø 58,5 H 40 | Ø 50 H 36 | Ø 41,5
E2005-S1-04
H 100 | L 33 | W 33
Budget Bowl L, M en S Set of 1 Minimum order quantity 36 / 16 / 16 E2017-S1-07 L E2018-S1-07 M E2019-S1-07 S
E2017 H 48 | Ø 60 E2018 H 40 | Ø 50 E2019 H 32 | Ø 40
Budget Eco Pottery | 73
Budget Bouvy
Budget Beau
Set of 3 Minimum order quantity 12
Set of 1 Minimum order quantity 12
E2020-S3-07
E2021-S1-07
H 80 | L 43 | W 43 H 60 | L 32 | W 32 H 45 | L 25 | W 25
74 | Budget Eco Pottery
H 100 | L 42 | W 42
E2018-S1-07 M, page 73
Budget Friend
Budget Girl
Set of 2 Minimum order quantity 12
Set of 2 Minimum order quantity 6
E2022-S2-07
E2023-S2-07
H 57 | L 55 | W 55 H 44 | L 42 | W 42
H 57 | Ă˜ 68 H 45 | Ă˜ 53
Budget Eco Pottery | 75
Light Clay NL • Een mengsel van steenpoeder, cement en fiberglas. • Geschikt voor binnen en buiten • Medium licht van gewicht • Waterdicht, dus geschikt als plantpot • Vriendelijk geprijsd • Ook als kleine potten leverbaar • Niet geschikt als waterbassin
76 | Fiberstone
J1031-S1-07 M
EN • A mixture of stone powder, concrete and fiberglass • Fit for indoor and outdoor usage • Medium light weight • Watertight, thus useable as planters • Amicable price level • Also in small pottery • Not to be used as a water basin
DE • Eine Mischung von Steinpulver, Beton und Fiberglas • Für drinnen und draußen geeignet • Mittleres Gewicht • Wasserdicht, also geeignet als Pflanztopf • Freundliche Preisen • Auch kleine Töpfe • Nicht geeignet als Wasserbassin
Skye
Madeira
Brac
Set of 2
Set of 2
Set of 2
J1023-S2-07 J1023-S2-S06 J1023-S2-S16
H 80 | Ø 48 H 65 | Ø 40
J1024-S2-07 J1024-S2-S06 J1024-S2-S16
J1025-S2-07 J1025-S2-S06 J1025-S2-S16
H 40 | L 40 | W 40 H 30 | L 30 | W 30
H 23 | L 69 | W 34 H 20 | L 59 | W 29
Light Clay | 77
Levanzo
Alderney
Set of 1
Set of 1 J1028-S1-07 L J1028-S1-S06 L J1028-S1-S16 L J1029-S1-07 M J1029-S1-S06 M J1029-S1-S16 M J1030-S1-07 S J1030-S1-S06 S J1030-S1-S16 S
J1026-S1-07 M J1026-S1-S06 M J1026-S1-S16 M J1027-S1-07 S J1027-S1-S06 S J1027-S1-S16 S
J1026 H 27 | Ø 23,5 J1027 H 21 | Ø 17,5
78 | Light Clay
J1028 H 15 | L 60 | W 25 J1029 H 15,5 | L 40,5 | W 20 J1030 H 14,5 | L 30,5 | W 15,5 J1028-S1-S06 L
Scarborough
St. Cruz
Set of 1
Set of 1
J1031-S1-07 M J1031-S1-S06 M J1031-S1-S16 M J1032-S1-07 S J1032-S1-S06 S J1032-S1-S16 S
J1033-S1-07 M J1033-S1-S06 M J1033-S1-S16 M J1034-S1-07 S J1034-S1-S06 S J1034-S1-S16 S
J1031 H 25 | Ø 20 J1032 H 20 | Ø 15,5
J1033 H 14,5 | Ø 30 J1034 H 10,5 | Ø 20
Light Clay | 79
Korcula M
Korcula S
Roatán
Set of 1
Set of 1
Set of 1
J1035-S1-07 J1035-S1-S06 J1035-S1-S16
H 40 | Ø 28
80 | Light Clay
J1036-S1-07 J1036-S1-S06 J1036-S1-S16
H 34,5 | Ø 23
J1037-S1-07 J1037-S1-S06 J1037-S1-S16
H 15 | L 15 | W 15
Guernsey Set of 1
J1038-S1-07 J1038-S1-S06 J1038-S1-S16
H 12,5 | L 29 | W 15
J1024-S2-07
J1037-S1-07, page 77
Light Clay | 81
Anglesey
Wolin
Set of 2
Set of 2
J1041-S1-07 J1041-S1-S06 J1041-S1-S16
H 35 | Ø 70 H 30 | Ø 60
82 | Light Clay
J1042-S2-07 J1042-S2-S06 J1042-S2-S16
H 40 | Ø 50 H 30 | Ø 40
J1042-S2-07
Standing low
Standing
Jort Clay
Remark: double bottom
Remark: double bottom
J1045-S1-07 J1045-S1-S16
J1044-S1-07 J1044-S1-S16
J1043-S1-07 J1043-S1-S16
H 35 | L 80 | W 30
H 80 | L 80 | W 30
H 80 | L 80 | W 30
Light Clay | 83
84 | Fiberstone
Light Stone Ceramic NL Light Stone Ceramic potten worden niet in de oven gebakken, maar volgens een bijna vergeten oude techniek met mallen gevormd, waarna ze in de zon worden gedroogd. Het materiaal is samengesteld uit klei, zand en cement, een vernieuwende combinatie van materialen. Hierdoor is de afhankelijkheid van schaarse materialen en energievretende en milieuvervuilende productieprocessen aanzienlijk verminderd. De Light Stone Ceramic potten worden met de hand gevormd en vervolgens waterdicht gemaakt. En dan zijn ze klaar voor hun nieuwe huis. Uw huis?
EN Light Stone pottery products are not baked in kilns, they are sun-dried naturally using a long-forgotten moulding technique and a number of aggregates, such as clay, sand and cement. This innovative material enables to reduce the dependence on scarce materials and more importantly, helps us to minimise waste and pollution from our manufacturing facilities by eliminating entirely the polluting baking process. Light Stone Ceramic products are crafted by hand. After moulding, the Light Stone products are treated with waterproofing protection. Light Stone Ceramic is recommended for indoor use.
DE Light Stone Ceramic Töpfe werden nicht im Ofen gebacken, sondern nach einer sehr alten, fast vergessenen Handwerktechnik, in der Sonne auf natürliche Weise getrocknet. Die Töpfe werden in traditioneller Weise geformt. Es werden Ton, Sand und Zement gemischt. Die Kombination dieser Materialen ist ganz neu, und erlaubt uns unabhängig zu sein von seltener werdenden Materialen. Die Umweltbelastung wird bei dieser Produktionsmethode stark reduziert, weil die Töpfe nicht im Ofen gebrannt werden müssen. Unsere Light Stone Ceramic Töpfe sind handgemacht. Einmal geformt und getrocknet, werden die Produkte wasserdicht gemacht und sind dann bereit für den Einsatz in vielleicht Ihrem Heim?
Light Stone Ceramic | 85
Londen
Parijs
Set of 2
Set of 2
G1011-S2-01 G1011-S2-03 G1012-S2-01 G1012-S2-03 G1013-S2-01 G1013-S2-03
G1011 H 30 | Ø 30 H 20 | Ø 20 G1012 H 40 | Ø 40 H 30 | Ø 30 G1013 H 70 | Ø 71 H 55 | Ø 56
86 | Light Stone Ceramic
G1014-S2-01 G1014-S2-03
H 80 | Ø 41 H 60 | Ø 30
G1019-S2-03
Berlijn
Moskou
Set of 2
Set of 1
G1015-S2-01 G1015-S2-03 G1016-S2-01 G1016-S2-03 G1016-S2-C02
G1015 H 40 | Ø 60 H 30 | Ø 46 G1016 H 25,5 | Ø 40 H 20 | Ø 30
G1017-S1-01 G1017-S1-03
H 38 | Ø 40
Light Stone Ceramic | 87
Madrid
Madrid
Rim Pot
Set of 2
Set of 2
Set of 3
G1018-S2-01 G1018-S2-03
H 23 | Ø 30 H 15 | Ø 20
88 | Light Stone Ceramic
G1019-S2-01 G1019-S2-03
H 30 | Ø 40 H 23 | Ø 30
G1024-S3-04 G1024-S3-11 G1024-S3-09
H 36 | Ø 37 H 26 | Ø26 H 20 | Ø 20
Rim Vase
Rim Low
Stockholm
Set of 2
Set of 2
Set of 2
G1025-S2-04 G1025-S2-11 G1025-S2-09
H 60 | Ø 30 H 42 | Ø 22
Geen beeld
G1026-S2-04 G1026-S2-11 G1026-S2-09
H 30 | Ø 23 H 20 | Ø 15
G1023-S2-C02 G1022-S2-C02
G1023 H 30 | Ø 40 G1023 H 23 | Ø 30 G1022 H 23 | Ø 30 G1022 H 15 | Ø 20 Light Stone Ceramic | 89
Various NL Naast de vaste PP collectie heeft Pottery Pots ook een wisselend assortiment. Meestal bestaande uit seizoensgebonden artikelen. Wees er snel bij, want op-is-op. EN Further to the standard PP collection Pottery Pots also has a variable assortment, mainly consisting of seasonal articles. Hurry, because sold out is sold out. DE Neben die feste PP Kollektion hat Pottery Pots auch ein wechselnd Sortiment, meistens bestehend aus saisonale Artikeln. Seien Sie schnell dabei, denn on-ist-on. 90 | Various
Seychellen
Bangkok
Set of 1
set of 2
J1018-S1-S01 J1018-S1-B J1017-S1-S01 J1017-S1-B
J1018 H 120 | Ø 50 J1017 H 105 | Ø 50
G1027-S2
H 49 | Ø 32 H 45 | Ø 23
Jakarta
Grenada
Natural Wooden Bowl
set of 2
Set of 1
Handcarved Set of 1
G1028-S2
H 30 | Ø 32 H 20 | Ø 24
J1039-S1-N J1040-S1-N
J1039 H 150 | L 40 | W 40 J1040 H 100 | L 40 | W 40
W…….-S1
Various sizes
Various | 91
Q-line
92 | Fiberstone
NL Onze Q-Line producten worden op ouderwetse wijze gelakt, met lak van de lakboom in 6 tot 8 kleurloze laklagen en tot slot de kleurvolle lak.
EN Our Q-line lacquerware is traditionally made with lacquer from the local lacquer-tree, in 6-8 colourless layers and finally the colourful finish.
De basis is gemaakt van een composietmateriaal, resine en fiberglas. Dit materiaal garandeert grote sterkte, mede dankzij hoge slagvastheid.
The body is made from a composite, resin and fiberglass, which makes it strong and slightly flexible.
DE Unsere Q-Linie Produkte werden auf eine traditionelle Weise lackiert mit Lack von dem Lack-Baum in 6-8 farblose Schichten und zum Ende die Farbschicht. Der KÜrper ist aus Resin und Fiberglas gefertigt. Dieses Material garantiert hohe Stärke und ist schlagfest.
Spring Vase 100 Set of 1
Q1001-S1-0022 Q1001-S1-0027 Q1001-S1-6010 Q1001-S1-6022 Q1001-S1-6033 Q1001-S1-6041 Q1001-S1-749 Q1001-S1-745 Q1001-S1-9c
H 100 | L 40 | W 40 Q-line | 93
Presentation NL De ideale basis voor winkelpresentaties in verschillende hoogtes. De hoge kwaliteit lak garandeert duurzaamheid en eenvoudig onderhoud. EN The ideal booth for shop presentation in various heights. The high quality lacquer guarantees durability and easy maintenance. DE Ideal fĂźr Laden in verschiedenen HĂśhen. Dieser starke Lack garantiert dauerhaftes Gebrauch und einfache Pflege.
94 | Fiberstone
Artwood table
Artwood table
Artwood table
Set of 1
Set of 1
Set of 1
E1088-S1-A
H 66 | L 300 | W 100
E1089-S1-A
H 60 | L 200 | W 100
E1090-S1-A
H 20 | L 100 | W 100
Presentation | 95
96 | Fiberstone
About us | 97
98
Nieuwkoop Europe B.V. Hoofdweg 111, 1424 PE De Kwakel T +31 (0)297 363 163 F +31 (0)297 347 340 E info@nieuwkoop-europe.com I www.nieuwkoop-europe.com
Collection
Silk & Decoration
Natuurschoon in zijdebloemen
The natural beauty of silk flowers
Silk & Decoration
Ons assortiment zijdebloemen, bladtakken en losse takken wordt alleen uit de beste kwaliteiten in zijde geselecteerd. Ongelooflijk natuurechte kleuren, duurzame kleuring en van steel en blad tot knop in prachtig detail uitgevoerd.
Our range of silk flowers, flowering branches and individual branches are crafted from only the highest-quality silk. Unbelievably realistic and durable colours combine with exquisite detail in the stems, petals and buds.
Columns
16 - 17
Wood
18 - 27
Silk
30 - 41
Stones
42 - 43
Zijdebloemen van deze kwaliteit zijn vrijwel niet van echt te onderscheiden. Ze zijn daarom een slimme oplossing in representatieve ruimtes waar een frisse, welkome uitstraling gewenst is. Snijbloemen en losse takken ontvangt u verpakt per handzame doos zodat u deze zelf kunt schikken. De afmetingen variëren van losse bloemen tot stelen langer dan een meter.
Seidenblumen in natürlicher Schönheit
Silk flowers of this quality are virtually impossible to tell apart from the real thing. They are therefore a perfect solution for creating elegant interior settings with a fresh, welcoming character. Cut flowers and individual branches are supplied in handy boxes, allowing you to arrange them yourself. The sizes vary from flower heads to stems of over a meter in length.
La beauté de la nature en soie
Für unser Sortiment an Seidenblumen, Astblättern und losen Ästen verwenden wir ausschließlich qualitativ hochwertige Seide erster Wahl. In atemberaubenden natürlichen Farben, haltbarer Färbung und in detailgetreuer Nachbildung - von Stiel und Blatt bis hin zur Knospe. Seidenblumen in dieser Qualität lassen sich nahezu nicht von echten Blumen unterscheiden und stellen daher eine pfiffige Lösung in repräsentativen Räumen dar, die eine frische und gastliche Ausstrahlung besitzen sollen.
Notre assortiment de fleurs, feuilles et branches artificielles est exclusivement sélectionné parmi les soies de la meilleure qualité. Avec des couleurs incroyablement vraies et durables, et une finition superbement détaillée, de la tige, des feuilles et des corolles.
Schnittblumen und lose Äste versenden wir in einer praktischen Schachtel, damit Sie diese nach eigenen Vorstellungen anordnen können. Die Abmessungen variieren von herkömmlichen losen Blumenmodellen bis hin zu Stielen mit einer Länge von mehr als ein meter.
Les fleurs et les branches artificielles sont conditionnées dans des boîtes pratiques, pour vous laisser la liberté de former les plus belles compositions. Les dimensions sont diverses, variant des fleurs seules aux branches de plus d’un mètre de long.
Les fleurs en soie de cette qualité sont pratiquement impossibles à dissocier des fleurs naturelles. Elles offrent une solution astucieuse aux espaces qui souhaitent un décor élégant, frais et accueillant.
Silk & Decoration 2
3
Silk & Decoration |
| Silk & Decoration
Silk & Decoration 4
5
Silk & Decoration |
| Silk & Decoration
速 Silk & Superline Decoration Metal 6
7
Silk & Decoration |
| Silk & Decoration
速 Silk & Superline Decoration Metal 8
9
Silk & Decoration |
| Silk & Decoration
速 Silk & Superline Decoration Metal 10
11
Silk & Decoration |
| Silk & Decoration
Silk & Decoration 12
13
Takken en teak
Branches and teak
Wood
Hout is een prachtig en krachtig decoratiemateriaal. Onze collectie omvat een breed assortiment voor zowel arrangement- als interieurdecoratie. Deze natuurproducten bezitten een perfectie en grilligheid die iedere toepassing karakter geven. Geen twee stuks zijn hetzelfde; u heeft daarom gegarandeerd een uniek object.
Wood is a wonderful and powerful decorative material. Our collection includes a wide range of products for both arrangements and interior decoration. These natural products embody perfection and capriciousness, ensuring that they add character to whatever setting they are placed in. No two are alike, which guarantees you a unique object.
Columns
16 - 17
Asian Rootwood
18
Coffea Stump
18
Het hout is getaand en getekend door de hete zon en gezandstraald door de wind. In hun natuurlijke kleuren naturel, blank of zwart – met of zonder schors – excelleren ze als sierobject.
The wood has been tanned and lined by the hot sun, and sandblasted by the wind. They are fantastic decorative items, available in white, black and natural colours, with or without bark.
Coral Bush
19
Eucalyptus Root Stump
19
De teakstronken vinden hun oorsprong in Azië, waar ze een restproduct zijn van zorgvuldig beheerde teakplantages. Een deel behoudt zijn authentieke grillige vorm als decoratief element; liggend of staand, voor binnen of buiten. De meest robuuste stronken worden echter verwerkt tot schitterende teakvoorwerpen. Van schalen en bollen tot banken en stoelen. Ook hier treft u alleen maar unieke stukken aan. Teakhout kan aanvullend worden bewerkt met wax voor een nog diepere, donkere kleur.
The teak stumps originate from Asia, where they are a waste product of carefully managed teak plantations. A number maintain their authentic capricious shape to heighten their elegance as a horizontal or vertical decorative feature for indoors or outdoors. The sturdiest stumps are crafted into beautiful teak objects, ranging from plates and bowls to sofas and chairs, each of which is also completely unique. Teak can also be treated with wax to give it a richer, darker colour.
Mangrove Natural
20
Mangrove Black
21
Äste und Teakholz
Branches de teck
Holz eignet sich hervorragend als ausdruckstarkes Dekorationsmaterial. Unsere Kollektion umfasst ein breites Sortiment an natürlichen Produkten sowohl für dekorative Arrangements als auch als Dekoration für die Inneneinrichtung. Diese natürlichen Produkte sind in einer Perfektion und Kapriziosität, die jedem Anwendungszweck einen besonderen Charakter verleihen. Kein Teil gleicht dem anderen, so dass Sie garantiert über ein einzigartiges Objekt verfügen.
Le bois est un magnifique matériau de décoration. Notre collection comprend un large assortiment, aussi bien pour vos compositions que pour votre décoration intérieure. Ces produits naturels ont des formes parfaites et irrégulières qui donnent un certain caractère à tous les décors. Chaque branche a sa propre forme, vous avez donc la garantie d’un objet vraiment unique.
Das gelohnte Holz ist von der heißen Sonne gezeichnet und vom Wind sandgestrahlt. In den natürlichen Färbungen Naturell, Blank oder Schwarz - mit oder ohne Rinde - überzeugen diese Arrangements als wunderschönes Zierobjekt. Die Teakstümpfe stammen ursprünglich aus Asien, wo sie als Restprodukt bei der Verarbeitung von Teakholz aus nachhaltig verwalteten Plantagen anfallen. Ein Teil dieser Stümpfe behält seine authentische und bizarre Form als dekoratives Element bei, ob liegend oder stehend, im Innen- oder Außenbereich. Die robustesten Stümpfe werden jedoch zu wunderschönen Teakholz-Objekten verarbeitet. Die Palette reicht von Schalen und Kugeln bis hin zu Bänken und Stühlen. Auch hier werden Sie ausschließlich Unikate finden. Das Teakholz erhält mit einer Wachs behandlung einen noch tieferen und dunkleren Farbton.
Ghostwood 20
Grapewood 21 Manzanita 22 Mitsumata Bundle
23
Seawood 23 Teak Hollow Stem
24
Teakwood Root
24
Sofa Teakwood
24
Teakwood 25 Driftwood 26 Teak Ball Pot
26
Teak Ball
27
Teak Bowl
27
Le bois doit sa couleur foncée, sa texture et sa douceur au travail du soleil et du vent. Ces objets de décoration sont proposés avec ou sans écorce, dans les coloris naturel, blanc ou noir. Ces branches de teck sont originaires d’Asie. Elles forment les restes de plantations de teck gérées avec soin. Certaines branches gardent leurs belles formes irrégulières et sont utilisées comme objet de décoration, posées à la verticale, à l’horizontal, pour intérieur ou extérieur. Les branches les plus robustes sont transformées en superbes objets usuels (saladiers, bols, bancs, chaises…) Là aussi, chaque objet est unique. Le bois de teck est parfois travaillé à la cire pour lui donner une couleur plus profonde et plus foncée.
Silk & Decoration 14
15
Columns
Teak
Palownia
Russian Ash Dark
Russian Ash Light
Teak Rough
6ZUI
6ZUI
6ZUI
6ZUI
6ZUI
38 38 38
38 38 38
50 100 150
30 30 30
30 30 30
60 90 120
30 30 30
30 30 30
60 90 120
30 30 30
30 30 30
60 90 120
45 45
45 45
45 90
Leverbaar in alle RAL-kleuren. Ongeacht de kleurkeuze; alle unieke houtnerven blijven zichtbaar. Lieferbar in allen RAL-Farben. Ungeachtet der Farbauswahl; alle einzigartigen Holzmaserungen bleiben sichtbar. Available in all RAL colours. Regardless the choice of colour; all unique woodgrains remain visible. Livrable dans tous les coloris RAL. Quelle que soit la couleur choisie; les nervures du bois restent visibles.
Silk & Decoration 16
17
Wood
Asian Rootwood
Coffea Stump
Coral Bush
Eucalyptus Root Stump
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
40 50 60 70 90
40 50 60 60 70
27 42 62
20 40 50 60
20 25 35 40
30
90
Silk & Decoration 18
19
Wood
Ghostwood Raw
Ghostwood Sandblasted
Mangrove Natural
Mangrove Black
Grapewood Sandblasted
Grapewood Brown
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
90 120 150 170
90 125 150 180 210 240
70
70
30 90 120
90
Chunky
Silk & Decoration 20
21
Wood
Manzanita Brown
Manzanita Sandblasted
Mitsumata Black
Mitsumata Bleached
Seawood
Bundle
Bundle
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
90 120 150 180
90 120 150 180 210 240 325 450
100
100
90 110 130 150 190 210 220
Silk & Decoration 22
23
Wood
Teak Hollow Stem
Teakwood Root
Sofa Teakwood
Teakwood without Foot
Teakwood with Foot
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
95
135
25 30 30 35 40 40 45
165 120 170 60 150 170 60
95 95 105 115 125
45 50 60 60 60
140
85 cm
De op deze pagina’s getoonde teak objecten zijn vanwege hun unieke aard uitsluitend illustratief. Die auf diesen Seiten gezeigten Teakholzobjekte sind einzigartig und dienen ausschließlich illustrativen Zwecken. Due to their unique character, the teak objects shown on these pages are only illustrative. Les objets en teck sur ces pages ne sont, en raison de leur nature unique, présentés qu’à titre d’illustration.
Silk & Decoration 24
25
Wood
Driftwood with Foot
Teak Ball Pot
Teak Ball
Teak Bowl
6DEC
6DEC
6DEC
6DEC
75
35 50 60
20 30 40 50 60
30 50 65
De op deze pagina’s getoonde teak objecten zijn vanwege hun unieke aard uitsluitend illustratief. Die auf diesen Seiten gezeigten Teakholzobjekte sind einzigartig und dienen ausschließlich illustrativen Zwecken. Due to their unique character, the teak objects shown on these pages are only illustrative. Les objets en teck sur ces pages ne sont, en raison de leur nature unique, présentés qu’à titre d’illustration.
Silk & Decoration 26
27
Zijdeplanten in pot
Potted silk plants
Silk
Gelukkig is er een oplossing voor al die hoeken op kantoor, in uw zorginstelling, conferentielocatie, restaurant, andere openbare ruimtes en thuis die eigenlijk te donker of te tochtig zijn voor echte planten. Met onze collectie bloeiende en groene zijdeplanten geniet u vanaf de eerste dag van de voordelen van dit hoogwaardige product.
We provide a solution for all of those empty corners at your home, office, care institution, conference centre, restaurant etc. that are too dark or draughty for real plants. Our collection of blossoming and lush green silk plants allow you to enjoy all of the benefits of this high-quality product as soon as you put them on display.
Orchids
30 - 31
Gras plant Bamboo
32
Foxtail Grass
32
Alle zijdeplanten zijn water- en vochtbestendig, waardoor u ze uitstekend bij entrees of in patio’s kunt plaatsen. Een andere veelgebruikte toepassing is een combinatie met levend groen. De zijdeplanten zijn per stuk verkrijgbaar tot plafondhoogte, speciaal voor atriums en andere bijzondere ruimtes zijn hogere maten op bestelling leverbaar.
All of our silk plants are water and damp proof, making them perfect for brightening up your hall or patio. They are frequently used in combination with living plants. The individual silk plants range in size to ceiling height, although larger sizes can be made to order for atriums and other specially sized areas.
Bamboo Oriental Tuft
32
Bamboo Tuft
33
Agave
34
Nephrolepis Boston
34
Gras Foxtail Green
34
Gras Green
34
Gras plant
34
Mosse Groupe
35
Slaghorn Fern
35
Sanseveria
35
Zamioculcas
35
Hedera Helix
36
Anthurium Jungle King
36
Laurus Nobilis Kogel
37
Strelitzia Bush
37
Ficus Lyrata Bush
38
Ficus Panda
38
Ficus Exotica de Luxe
39
Birch Spray
40
Oak Spray
40
Buxus Spray
40
Rosemary Bush
40
Cherry Blossom
40
Olive Spray de Luxe
41
Natural Olive Spray
41
Japanese Blossom Spray
41
Seidentopfpflanzen
Plantes en soie en pot
Jetzt gibt es eine Lösung für Bereiche in Büros, Pflegeeinrichtungen, Konferenzstätten, Restaurants, sonstige öffentliche Räume und zu Hause an, die für echte Pflanzen zu dunkel und zu zugig sind. Dank unserer Kollektion blühender und grüner Seidenpflanzen genießen Sie vom ersten Tag an die Vorteile dieses hochwertigen Produktes.
Voici enfin la solution pour les endroits trop sombres ou trop humides pour des plantes naturelles, au bureau, dans votre centre médical, vos salles de conférences, votre restaurant, ou autres espaces publics. Avec notre collection de plantes vertes et fleuries en soie, vous profitez immédiatement de ces produits de haute qualité.
All unsere Seidenpflanzen sind wasser- und feuchtigkeitsbeständig und eignen sich daher hervorragend für eine Aufstellung in der Nähe von Eingängen oder Patios. Eine weitere, häufig genutzte Möglichkeit ist eine Kombination mit lebendem Grün. Die Seidenpflanzen sind stückweise bis Deckenhöhe erhältlich; insbesondere für Atrien und andere außergewöhnliche Räume sind Pflanzen in höheren Abmessungen auf Bestellung ebenfalls lieferbar.
Tous nos articles en soie sont résistants à l’eau et à l’humidité, ils peuvent donc être placés dans une entrée ou un patio. Nos articles en soie sont aussi souvent combinés avec des plantes vertes naturelles, pour un aspect encore plus vrai. Nos plantes en soie sont disponibles à l’unité, et peuvent aller jusqu’à hauteur de plafond. Pour les espaces grand format comme les atriums, des hauteurs plus importantes sont disponibles sur commande.
Silk & Decoration 28
29
Silk
Vanda
Spray Purple
Vanda Orchid
Hang Basket Purple
Cymbidium
Phalaenopsis Mini
Cream
Phalaenopsis
Cream, White, Pink
Leaves Bush
8NGC
8VAO
8CYM
8PHM
8NGC
100
60
85
35 60
30
Phalaenopsis Spray White
Phalaenopsis Bush White
Phalaenopsis
Phalaenopsis
Soiled White
Bush Beauty
Phalaenopsis Bush Pink
Phalaenopsis Cream
8NGC
8NGC
8NGC
8NGC
8NGC
8NGC
75
45 60
75
70
70
55
Silk & Decoration 30
31
Silk
Gras plant
Foxtail Gras
Bamboo
Bamboo
Bamboo
Bamboo
8GRB
8TYL
8BAO
8BAO
8BAN
8BAN
120 150
90 120 150
100
180
120 150
120 150
Bamboo
Green
Oriental Tuft
Tuft
Tuft
Tuft
Silk & Decoration 32
33
Silk
Agave Grey
Grey-Green
Agave
Nephrolepis Boston
Mosse Groupe
Slaghorn Fern
8NGC
8AGA
8NEB
8MOG
8STA
19
35
50
7 10
50
Gras
Gras
Gras plant
Sanseveria
Zamioculcas
8FW1
8GRA
8GRP
8FW1
8ZAS
60
60
45 55
81
90
Foxtail Green
Green
Green
Green-Yellow
Smaragd Tuft
Silk & Decoration 34
35
Silk
Hedera Helix
Anthurium Jungle King
Laurus Nobilis
Strelitzia
8HEH
8ANJ
8LAN
8FW1
90 110
80
Kogel
60-80
70
Bush
100
Silk & Decoration 36
37
Silk
Ficus Panda
Ficus Lyrata
Ficus Exotica de Luxe
8FIB
8FIE
8FIE
140
130
150
Bush
Silk & Decoration 38
39
Silk
Birch Spray
Spray with Fruits
Oak
Buxus
Olive de Luxe
Natural Olive
8FW1
8FW1
8FW1
8FW1
8FW1
60
60
43
67
50
Spray
Spray with Fruits
Rosemary
Cherry Blossom
Japanese Blossom
8NGC
8NGC
8NGC
105
110
Bush
22
18
Spray Pink
Spray
Spray White/Pink
Silk & Decoration 40
41
Stones
Information In deze brochure kunnen wij u slechts een bescheiden indruk geven van het kwalitatief hoogstaand zijde– en decoratie assortiment. Meer productinformatie en beeldmateriaal kunt u opvragen bij uw dealer. Vorliegende Broschüre vermittelt lediglich einen kleinen Eindruck unseres qualitativ hochwertigen Seide- und Dekorationssortiments. Glitterstone Black 10 - 30 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)
Glitterstone Red 10 - 30 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)
Glitterstone White 10 - 30 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)
Vulcanic Rock Black 6DEC
Weitere Produktinformationen und
Bildmaterial erhalten Sie auf Anfrage bei Ihrem Händler. In this brochure, we can only give you a limited
10 30
idea of our high-quality silk and decorative items. More detailed product information and images can be requested from your dealer. Cette brochure ne donne qu’un petit aperçu de notre assortiment d’articles en soie et de décorations de haute qualité. Des informations et des images plus détaillées de nos produits sont disponibles chez votre distributeur. Uw dealer voor deze producten: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products:
Beach Granule (30 ltr. bag)
Ardenner Split Grey 7 - 14 mm (20 Kg. Bag or 500 Kg. Big bag)
Tree Bark (40 ltr. Bag)
Desert Crystal
Votre revendeur pour ces produits:
6DEC
25
Silk & Decoration 42
43
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia
Superline速 1
Een schitterende keuze
A shining example
Betoverend mooi zijn de rvs planters van de Superline collectie. Hun strakke belijning dringt zich niet op, maar zet precies de toon die u zoekt. Grensverleggend of rustgevend. Uitnodigend of chic. Honderd procent Nederlands design, waarbij het gecertificeerde roestvast staal zijn vorm krijgt door eeuwenoud vakmanschap. ®
Niet minder dan tien paar ervaren handen begeleiden iedere planter van snijden, walsen en lassen tot coaten, polijsten en eindcontrole. Hier werken authentieke ambacht en moderne technologie op een bijzondere manier samen aan uw stijlvolle in- en exterieur.
The stainless steel planters in the Superline® collection are dazzlingly beautiful. Their stylish design sets exactly the tone you are looking for without deafeningly screaming for attention. Pioneering, relaxing, inviting and chic: a 100% Dutch design, with certified stainless steel crafted into traditional designs using skills that date back centuries. Every planter passes through no less than ten pairs of skilled and experienced hands during the process of cutting, rolling, welding, coating and polishing. Here, traditional crafts perfectly combine with modern technology to create a stylish interior and exterior.
Het resultaat is een perfect object dat iedere locatie, zowel binnen als buiten, verrijkt dankzij een tijdloze symbiose van uitstraling en beplanting. Een hoogwaardige beplantingsoplossing die met een bijzondere glans en spiegeling de kleur en sfeer van de omgeving opneemt en reflecteert. Met een Superline® planter laat u zien dat u anders bent.
The result is a perfect planter with a character that will enrich any setting you place it in. It is a high-quality planting solution with a radiant shine that reflects the colours and atmosphere of its surroundings. A Superline® planter highlights your individuality.
Eine glänzende Wahl
Un choix fantastique
Bezaubernd schön, so präsentieren sich die Edelstahl-Pflanzgefäße aus der Superline® -Kollektion. Das geradlinige Design ist unaufdringlich, schafft aber genau die Atmosphäre, die Sie sich wünschen. Grenzüberschreitend oder beruhigend. Einladend oder schick. Ein Produkt ´Made in Holland´, wobei das Design in Form zertifizierten Edelstahls mittels Jahrhunderte alter Handwerkstechniken seine Gestalt erhält.
Les bacs en acier inoxydable Superline® ont une beauté envoûtante. Leur sobriété joue la discrétion, tout en créant exactement le style que vous aimez. Original ou apaisant, séduisant ou chic. Avec un design ‘100% made in Holland’, ils sont fabriqués en acier inoxydable certifié et façonnés par des professionnels aux techniques séculaires.
Jedes Pflanzgefäß geht aus nicht weniger als 10 erfahrenen Händen hervor, vom Schneiden, Walzen und Schweißen bis hin zu Beschichten, Polieren und Endkontrolle. Authentisches Handwerk gehen mit modernsten Technologien in einer besonderen Weise einher und lassen ein stilvolles Interieur und Exterieur entstehen. Das Ergebnis: Ein perfektes Objekt, das jeden Standort, ob drinnen oder draußen, dank der zeitlosen Symbiose aus Ausstrahlung und Bepflanzung ziert. Eine hochwertige Bepflanzungslösung, die durch den herausragenden Glanz- und Spiegeleffekt die Färbung und Atmosphäre der Umgebung aufnimmt und reflektiert. Mit einem Superline® -Pflanzgefäß zeigen Sie, dass Sie anders sind.
Au fil de leur fabrication, ce sont pas moins de dix paires de mains expertes qui coupent, laminent, soudent, enduisent, polissent et inspectent chaque bac en acier inoxydable. L’artisanat authentique s’associe ainsi aux technologies modernes pour concevoir des créations de style, pour votre intérieur et votre extérieur. Le résultat ? De beaux objets contemporains qui valorisent leur environnement et créent un décor de qualité, dedans comme dehors, en mariant esthétisme, végétation. Leur brillant si particulier reflète la couleur et l’ambiance des lieux. Avec Superline®, vous affichez votre originalité.
Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.
2
Superline® 3
Superline速 full rvs | Trend Conisch
Superline速 4
5
Superline速 full rvs | Conica
Apollo | Superline速 full rvs
速 速 Superline Metal 6
7
Superline速 full rvs | Onlogo
Standard | Superline速 full rvs
速 速 Superline Metal 8
9
Superline速 full rvs | Conica
Olympus Trend | Superline速 full rvs
速 速 Superline Metal 10
11
Superline速 hybrides | Outdoor Wood
Outdoor Wood | Superline速 hybrides
Superline速 12
13
Superline速 cortenstaal | Trend Topper
Outdoor Reflected | Superline速 hybrides
Superline速 14
15
Superline® full rvs
Superline® full rvs
Superline® full stainless steel
Verbazingwekkend hoeveel levendigheid een perfect rvs-oppervlak kan brengen. De collectie Superline® full rvs bestaat uit kleine en grote kunstwerkjes in diverse gedaanten. Laat u zich maar eens verrassen door de verschillende effecten van de vormenserie vierkant, rond, vierkant-conisch en rond-conisch. En de speciale modellen, zoals op sokkel.
It’s amazing how much life a perfect stainless steel surface can bring to a room. The Superline® full stainless steel collection consists of various large and small works of art in a variety of exquisite designs. Gaze with amazement and draw inspiration from the stunning effects created by the square, round, square-conical and round-conical series. We also offer a range of special designs, such as plinth models.
Beschaafd, maar in hun klasse terecht niet onbescheiden. Daarom durven de rvs planters trots te variëren in de rand, inleg van de mooiste houtfineersoorten, en wielbasis. De supercoating aan de binnenzijde garandeert een waterdichte afwerking. De gladde, vuilafstotende buitenzijde kan in iedere kleur geleverd worden.
The planters radiate class and charm without imposing themselves on their surroundings. Furthermore, a wonderful variety of frames, exquisite wood veneers and wheel bases are available. The supercoating on the interior guarantees a watertight finish. The smooth, dirt-resistant exterior is available in any colour.
Verleg de grenzen van uw verbeelding, en Superline® rvs volgt met architectonisch maatwerk. Zo kunt u het rvs laten doorlopen in inrichtingsobjecten als receptiebalies en zitbanken, en in interieurdetails als wandpanelen en relingen. Dankzij eigen ontwerp en productie hoeft u nooit lang te wachten. Superline® rvs inspireert tot meer.
Superline® full rvs Conica
18
Standard
18
Trend
19
Trend Conisch
19
Conica Deco
20
Conica Topper
20
Standard Topper
21
Trend Topper
21
And soon, Superline® stainless steel will be available in custom designs, allowing you to let your imagination run wild! For example, you can extend the stainless steel to combine with objects such as reception desks, seats, wall panelling and railings. As the design and production is all conducted in-house, you never have to wait for long.
Trend Conisch Topper
21
Conica Facet
22
Apollo
22
Pilaro
22
Superline® stainless steel inspires you to take that extra step.
Big Oval
23
Onlogo
23
Bellatrix
24
Superline® Volledelstahl
Superline® full inox
Cassiopeiae
24
Es ist schon erstaunlich, wie viel Lebendigkeit eine perfekte Edelstahloberfläche erzeugen kann. Die Superline® Volledelstahl-Kollektion umfasst kleine und große Kunstwerke in den unterschiedlichsten Erscheinungsformen. Lassen Sie sich einmal von den verschiedenen Effekten der viereckigen, runden, viereckig-konischen und rundenkonischen Formenserie überraschen. Und den Sondermodellen, beispielsweise mit Sockel.
Une surface en inox parfaite peut rendre un lieu incroyablement vivant. Superline® full inox se décline en objets d’arts aux formes et dimensions diverses. Carrés, ronds, en forme de cône angulaire ou arrondi, leurs effets visuels vous étonneront, comme les modèles spéciaux de la série, proposés sur socles.
Cepheus
25
Perseus
25
Conica Plus
26
Standard Plus
26
Sobres, mais distinctifs dans leur catégorie, nos bacs osent les variations, avec des bords aux finitions diverses, des inserts dans les plus belles variétés de bois et des socles à roulettes. Le super enduit à l’intérieur, garantit l’étanchéité. La surface extérieure, lisse et antisalissante, est disponible dans la couleur de votre choix.
Trend Plus
27
Trend Conisch Plus
27
Conica Highline
28
Olympus Trend
28
Colonne
29
Exclusives
29
Vipera
29
Woodstock Finee
30
Overflow
31
Galileo
32
Antares
32
Saturnus
33
Zurückhaltend kultiviert, in ihrer Klasse aber zu Recht selbstbewusst. So auch der Mut, mit dem die Edelstahl-Pflanzgefäße voller Stolz hinsichtlich der Randverarbeitung, des Einsatzes wunderschöner Holzfurniersorten und des Radstandes variieren. Die Superbeschichtung auf der Innenseite garantiert eine wasserdichte Verarbeitung, während die glatte, schmutzabweisende Außenseite in jeder Farbe lieferbar ist. Überschreiten Sie die Grenzen Ihrer Vorstellung, Superline® -Edelstahl bietet Ihnen hierzu die geeignete architektonisch maßgeschneiderte Lösung. Das Edelstahlmotiv lässt sich beispielsweise in Einrichtungsobjekten wie Empfangsschaltern und Sitzbänken sowie in Innenausstattungsdetails wie Wandpaneelen und Geländern fortsetzen. Dank der firmeneigenen Konstruktion- und Produktionsabteilung beschränkt sich die Wartezeit auf ein Mindestmaß. Superline® Edelstahl - mehr Inspiration.
L’inox Superline® peut aussi se décliner dans le reste de vos locaux, grâce à un travail architectonique sur mesure. Vous pouvez l’utiliser sur des objets d’ameublement, comme des comptoirs de réception, des canapés, des panneaux muraux et des rampes d’escalier. Nous créons et fabriquons nous-mêmes nos produits, les délais de livraison sont donc limités. Laissez-vous inspirer par l’inox Superline®.
Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.
16
Superline® 17
Superline速 full rvs
39 39 39 48 48 48
Conica
Standard
Trend
Trend Conisch
6SCO
6SST
6STR
6STC
40 80 99 59 80 99
29 29 29 38 38 38
39 39 39 48 48 48
35 75 41 54 75 43
24 30 40 40 48 48 60 70 80 95
25 25 40 52 40 52 52 77 65 77
24 30 40 40 48 48 60 70 80 95
23 23 31 43 31 43 43 67 55 67
30 30 38 38 38 38 50 50 60 70 75 79 94 95 98 116
30 30 38 38 38 38 50 50 60 30 75 35 94 30 35 35
62 102 40 77 102 122 52 77 62 32 77 72 97 32 72 72
30 30 38 38 38 38 50 50 60 70 75 79 94 95 98 116
30 30 38 38 38 38 50 50 60 30 75 35 94 30 35 35
30 30 38 38 38 38 50 50 60 70 75 79 94 95 98 116
30 30 38 38 38 38 50 50 60 30 75 35 94 30 35 35
35 35 34 35 35 35 46 35 56 25 71 35 90 25 35 35
35 35 35
35 35 35
60 80 99
27 27 27
27 27 27
35 35 35
35 35 35
35 35 35
Superline速 18
19
Superline® full rvs
Conica Deco
Conica Topper
Standard Topper
Trend Topper
Trend Conisch Topper
6SCD
6SCT
6STO
6STR
6STCT
47 47 47 56 56 56 56 68 68 68 78 78
40 80 99 40 59 80 99 75 115 135 75 135
29 29 29 38 38 38 38 40 40 40 50 50
39 39 39 48 48 48 48 60 60 60 70 70
35 75 41 35 54 75 43 69 45 45 69 45
39 39 39 48 70
59 80 99 99 95
29 29 29 38 50
29 29 29 38 59
54 75 41 41 89
48 70 80 110
77 52 65 77
38 59 69 99
35 46 59 67
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
40 77 102 52 62 77 97
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
31 35 35 42 52 67 81
35 35 35
35 35 35
60 80 99
27 27 27
27 27 27
28 28 28
28 28 28
35 35 35
Met een verbrede bovenrand. (4 - 5 cm) Mit einem verbreiterten oberen Rand. (4 - 5 cm) With a widened upper edge. (4 - 5 cm) Avec un bord supérieur élargi. (4 - 5 cm)
Superline® 20
21
Superline速 full rvs
Conica Facet
Apollo
Pilaro
Big Oval
Onlogo
6SCF
6SAP
6SPI
6SBO
6SOL
39 48 48 48
103 54 64 85
29 38 38 38
28 37 37 37
46 50 59 80
60 70 80 115 138
35 40 45 100 100
60 70 80 115 138
30 40 44 75 93
24 34 38 84 84
30 30 30 40 40 48 48
62 77 92 77 102 77 102
30 30 30 40 40 48 48
57 35 35 35 35 35 35
75 75 75 95 95 95
45 45 45 55 55 55
60 75 90 60 75 90
75 75 75 95 95 95
45 45 45 55 55 55
56 71 86 53 68 83
45 55 78 111
30 16 30 30
75 37 75 75
45 55 78 111
30 16 30 30
40 13 40 40
Superline速 22
23
Superline® full rvs
40 40 40 50 50 50
40 40 40 50 50 50
Bellatrix
Cassiopeiae
Cepheus
Perseus
6SBE
6SCA
6SCE
6SPE
80 105 120 74 105 120
19 19 19 24 24 24
19 19 19 24 24 24
39 39 39 49 49 49
39 39 39 49 49 49
40 40 40 40 40 40
38 38 38 50 50 50
38 38 38 50 50 50
74 98 118 74 98 118
37 37 37 49 49 49
37 37 37 49 49 49
36 40 40 36 40 40
35 35 35 47 47 47
35 35 35 47 47 47
74 98 118 74 98 118
28 28 28 40 40 40
28 28 28 40 40 40
40 40 40 40 40 40
43 43 43 50 50 50
43 43 43 50 50 50
74 98 118 74 98 118
28 28 28 33 33 33
28 28 28 33 33 33
42 42 42 49 49 49
42 42 42 49 49 49
40 40 40 40 40 40
Leverbaar met en zonder verbrede bovenrand. (2 - 5 cm) Lieferbar mit oder ohne extra breitem oberen Rand. (2 - 5 cm) Available with and without a wider upper rim. (2 - 5 cm) Disponible avec ou sans bord supérieur élargi. (2 - 5 cm)
Superline® 24
25
Superline® full rvs
Conica Plus
Standard Plus
Trend Plus
Trend Conisch Plus
6SCP
6SSP
6STRX
6STS
70 70 70
119 50 149 50 179 50
70 70 70
74 92 64
40 48 48 60 70 80
42 42 49 49 49 65
40 48 48 60 70 80
27 27 35 35 35 50
Met een decoratieve sierrand, leverbaar in alle RAL kleuren en houtsoorten.
30 38 38 50 70 79 95 98 116
30 38 38 50 30 35 30 35 35
82 40 102 52 32 72 32 72 72
30 38 38 50 70 79 95 98 116
30 38 38 50 30 35 30 35 35
30 38 38 50 70 79 95 98 116
30 38 38 50 30 35 30 35 35
35 31 35 46 26 35 25 35 35
35 35 35
35 35 35
60 79 99
27 27 27
27 27 27
35 35 35
35 35 35
35 35 35
Mit dekorativen Zierrand, lieferbar in alle RAL Farben und verschiedenen Holzsorten. With a decorative band, available in all RAL colours and various types of wood. Avec un bord décoratif, disponible dans tous les couleurs RAL et en divers types de bois.
Agnerge Figured
Amber Bamboo wide
Amber Bamboo Narrow
Birch White
Beech Steamed
Beech White
Oak White
Ash
Bird’s Eye Maple Ash
Italian White Walnut
Cherry Am
Mahogony Sapele
Maple
Wenge
Natural Bamboo Wide
Natural Bamboo Narrow
Walnut Am
Pearwood
Teak
Zebrawood
Superline® 26
27
Superline® full rvs
Conica Highline
Olympus Trend
Colonne
Exclusives
Vipera
6SCH
6SOP
6SCL
6SXC
6SVI
40 40 40 40
60 80 100 120
29 29 29 29
39 39 39 39
35 54 75 95
Met een voet die een hoogte heeft van 20 cm en een diameter van 38 cm. Mit einem Fuß von 20 cm Höhe und 38 cm Durchmesser. The foot has a height of 20cm and a diameter of 38 cm. Avec un pied de 20 cm de haut et 38 cm de diamètre.
53 53 53 53
100 130 160 180
25 25 25 25
38 38 38 38 38 45 45 45 45 45
38 38 38 38 38 45 45 45 45 45
60 80 100 120 140 60 80 100 120 140
Table 85 High table 72
50 39 109 39
80
60
77
80
60
70
50
71
Leverbaar met en zonder verbrede bovenrand. (2 - 5 cm) Lieferbar mit oder ohne extra breitem oberen Rand. (2 - 5 cm) Available with and without a wider upper rim. (2 - 5 cm) Disponible avec ou sans bord supérieur élargi. (2 - 5 cm)
Superline® 28
29
Superline® full rvs
Overflow 6SOV
Woodstock Finee
Planter voorzien van houtfineerlaag. Leverbaar op ring of met wielen. Houtfineerlaag verkrijgbaar in twintig houtsoorten. Tegen meerprijs leverbaar met een ingelegde roestvast stalen sierrand. Pflanzenkübel mit Holzfinierschicht versehen. Auf Ring oder mit Rädern lieferbar. Holzfinierschicht in zwanzig Holzarten erhältlich. Gegen Mehrpreis lieferbar mit einem eingelegten Zierrand aus Edelstahl.
6WST
40 40 50 50 50 61 61
40 50 40 50 60 50 60
37 37 47 47 47 58 58
34 44 34 44 54 36 46
1 Tube (180 cm) 2 Tubes (150 - 200 cm) 3 Tubes (120 - 160 - 200 cm)
40 50 60
40 40 40
39 49 59
32 32 32
Planter with a wooden veneer. Available on a ring or with wheels. Wooden veneer available in twenty types of wood. Available with an inlaid stainless steel decorative edge at a surchase. Un bac pourvu d’une couche de placage bois. Existe avec socle circulaire ou su roues. D’une couche de placage bois disponibles dans vingt sortes de bois. Moyennant supplément, livrable avec bord décoratief en acier inoxydable incrusté.
Standaard geleverd in bijpassende planter, maar als losse inbouw goed te combineren met andere planters uit de Superline® serie. Het object is gebruiksklaar en voorzien van een afdekplaat en pomp, de diameter van de pijpen bedraagt 10 cm. Uitsluitend gebruikmaken van gedemineraliseerd water. Dit verlengt de levensduur van de pomp. Gemaakt van RVS en verkrijgbaar in alle RAL kleuren. Wird standard in passendem Gefäß geliefert, aber auch als einzelnes Einbaumodell gut mit anderen Gefäßen aus der Superline® Serie kombinierbar. Das Objekt ist gebrauchsfertig und mit Abdeckplatte und Pumpe ausgestattet, Durchmesser der Röhren 10 cm. Nur entmineralisiertes Wasser verwenden, dies verlängert die Lebensdauer der Pumpe. Aus rostfreiem Stahl, in allen RAL-Farben lieferbar.
Agnerge Figured
Amber Bamboo wide
Amber Bamboo Narrow
Birch White
Beech Steamed
Cherry Am
Mahogony Sapele
Maple
Wenge
Natural Bamboo Wide
Delivered in a matching planter as standard but can be combined easily with other planters from the Superline® series as a separate built-in item. The object is ready for use and has a cover plate and pump; the pipes have a diameter of 10 cm. Use demineralized water exclusively, so as to extent the life of the pump. Made of stainless steel and available in all RAL colours. Livré de série dans un pot adapté, mais facilement associable à d’autres pot de la série Superline®. L’article prêt à l’emploi et doté d’une plaque protectrice et d’une pompe (le diamètre des tubes est de 10 cm). N’utiliser que de l’eau déminéralisée (cela allonge la durée de vie de la pompe). Fabriqué en RVS et disponible dans toutes les couleurs RAL.
Beech White
Oak White
Ash
Bird’s Eye Maple Ash
Italian White Walnut
Natural Bamboo Narrow
Walnut Am
Pearwood
Teak
Zebrawood
Superline® 30
31
Superline® full rvs
Beech
Galileo
Antares
Saturnus
6SGA
6SAN
6SSA
235 150 97
158 88 119 49
52
158 158 99
115 115 70
70
54
S1 - 5 seat S2 - 6 seat S3 - 8 seat S4 - 10 seat S5 - 12 seat
155 180 210 240 280
100 100 100 100 100
155 180 210 240 280
Oak
54 79 94 119 159
53 53 53 53 53 Jatoba
Een handgemaakte roestvast stalen planter met een houten zitmeubel. Verkrijgbaar in alle RAL kleuren, bovendien is de bak 100% waterdicht. Het zitmeubel is leverbaar in meerdere houtsoorten en kleuren. Standaard beuken. Op aanvraag ook leverbaar in afwijkende maten en verdiepte bodem (85 cm).
Eind handmaßig gefertigtes Gefäß aus rostfreiem Stahl mit Sitzmöbel aus Holz. In allen RAL-Farben erhältlich außerdem 100% wasserdicht. Das Sitzmöbel ist in mehreren Holzsorten und Farben lieferbar. Standardausführung ist Buche . Auf Wunsch auch in abweichenden Größen und mit vertieftem Boden (85 cm) lieferbar.
A handmade stainless steel planter with wooden sitting furniture. Available in all RAL colours, 100% waterproof as well. The sitting furniture is available in several wood varieties and colours. Beech as standard. Also available in deviating sizes and with a recessed bottom (85 cm) on request.
Un pot fait à la main en acier inoxydable, avec meuble d’assise en bois . Disponible dans toutes les couleurs RAL, 100% étanche. Le meuble d’assise en bois est disponible en plusieurs essences et couleurs. Hêtre standard. Sur demande, également disponible en d’autures tailles et modèle profond de 85 cm.
Bamboo
Superline® 32
33
Superline® hybrides
Superline® hybrides Superline® hybrides tonen de charmante dialoog tussen rvs en andere materialen. Door fraaie combinaties van materialen en speciale bewerkingen legt u eigen accenten in een luxe en welkome uitstraling. Zo stralen deze bijzondere ontwerpen met bijvoorbeeld FSC-hout een heel natuurlijke warmte uit. In groene omgevingen gaan ze vloeiend
Superline® hybrides Outdoor Standard
36
Outdoor Reflected
36
Outdoor Wood
37
op, aan hardere materialen voegen ze elegantie toe.
Superline® Hybriden Superline® Hybriden vergegenständlichen einen charmanten Dialog zwischen Edelstahl und anderen Materialien. Dank wunderschöner Kombinationsmöglichkeiten aus verschiedenen Materialien und speziellen Bearbeitungsverfahren können Sie eigene Akzente in einem luxuriösen und gastfreundlichen Umfeld setzen. Diese ausgefallenen Entwürfe strahlen beispielsweise mit FSC-Holz eine äußerst natürliche Wärme aus. In grünen Umgebungen gehen sie nahtlos auf, härteren Materialien verleihen sie eine gewisse Eleganz.
Superline® hybrids Superline® hybrids create a charming interplay between stainless steel and other materials. By making beautiful combinations of materials and special finishes, you can add your own personal touches to create a luxurious and welcoming atmosphere. These fabulous designs, which use materials such as FSC wood, create a warm and natural ambiance. They blend naturally into plant-rich surroundings, and add a touch of elegance to formal settings.
Superline® hybrides Superline® hybrides, c’est le mariage heureux de l’acier avec d’autres matériaux. Les combinaisons réussies de matériaux spécialement travaillés, donneront une touche de luxe à vos locaux. Les modèles conçus avec du bois FSC, ont un style naturellement chaleureux. Harmonieux dans un lieu végétal, le bois joue la carte de l’élégance quand il est associé à des matériaux durs.
Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.
34
Superline® 35
Superline® hybrides
Outdoor Standard
Outdoor Reflected
Outdoor Wood
6SOU
6SOU
6SOU
60 60
60 60
60 90
60 60
60 60
56 56
56 56
55 55
50 70 90 90 120
50 70 40 90 40
50 70 40 90 50
50 70 90 90 120
50 70 40 90 40
40 60 80 80 110
40 60 30 80 30
40 60 30 80 40
50 70 90 90 120
50 70 40 90 40
50 70 40 90 50
50 70 90 90 120
50 70 40 90 40
40 60 80 80 110
40 60 30 80 30
40 60 30 80 40
Standaard voorzien van overloop en coating. Op aanvraag verkrijgbaar in een eenvoudige uitvoering. Standardmäßig mit Überlauf und Beschichtung. Auf Anfrage auch in einfacherer Ausführung erhältlich. Equipped as standard with overflow and coating. Available on request in a simpler design. Een combinatie van roestvast staal en FSC-hardhout. Verkrijgbaar in alle RAL kleuren, bovendien is de bak 100% waterdicht. Standaard voorzien van overloop. Eine Kombination aus rostfreiem Stahl und FSC-Hartholz. In allen RAL-Farben erhältlich außerdem 100% wasserdicht. Standard ausgestattet mit Überlauf.
A combination of stainless steel and FSC hardwood. Available in all RAL colours, 100% waterproof as well. Standard with overflow. Une combinaison d’acier inoxydable et de bois dur FSC. Disponible dans toutes les couleurs RAL, 100% étanche. Standard disponible avec un trop plein.
Avec trop-plein et revêtement en version standard. Disponible sur demande en version simplifiée.
Superline® 36
37
Superline® cortenstaal
Superline® cortenstaal Een dynamisch diepbruin kleurenspel kenmerkt Superline® cortenstaal. Deze legering van onder meer ijzer, koper en chroom is geliefd voor kunstwerken. De robuuste kwaliteit is volgens authentiek proces kleurecht en duurzaam geoxideerd, zonder opgespoten roest. Een beschermende olielaag is optioneel. De hoogwaardige binnencoating voorkomt roesten van binnenuit. Een artistieke keuze die goede smaak verraadt.
Superline® cortenstaal Cortenstaal Topper
40
Cortenstaal Standard Topper
40
Cortenstaal Big Oval
40
Cortenstaal Trend Topper
41
Superline® Cortenstahl Superline® Cortenstahl zeichnet sich durch ein dynamisches, dunkelbraunes Farbenspiel aus. Diese unter anderem aus Eisen, Kupfer und Chrom bestehende Legierung wird bevorzugt für Kunstwerke eingesetzt. Die robusten Qualitätserzeugnisse werden nach authentischen Prozessen farbecht und dauerhaft oxidiert, ohne dass es zusätzlichen aufgespritzten Rostes bedarf. Optional ist eine Ölschutzschicht erhältlich. Die hochwertige Innenbeschichtung verhindert die Rostbildung von innen heraus. Eine künstlerische Wahl, die guten Geschmack verrät.
Superline® cortensteel Superline® cortensteel is characterised by a dynamic dark-brown colour scheme. This alloy, consisting of, amongst others, iron, copper and chrome, is a favourite material for statues and other works of art. The robust quality is oxidised in a sustainable, colour-fast and rust-free manner according to an authentic process. An optional protective layer of oil is also available. The high-quality interior coating prevents rusting from the inside. It is an artistic choice that testifies to your good taste.
Superline® acier Corten Superline® acier Corten se décline en belles nuances de marrons. Cet alliage de fer, cuivre et chrome a un style robuste et artistique. Sa belle couleur est obtenue par un processus d’oxydation authentique et durable, sans projection de rouille. Une couche d’huile protectrice est proposée en option. Un enduit spécial empêche l’oxydation à l’intérieur des bacs. Optez pour Superline® acier Corten et affichez votre bon goût !
Alle in deze brochure getoonde planters zijn aan te passen aan uw persoonlijke wensen. Jedes in diesem Katalog gezeigte Gefäss kann Ihren persönlichen Wünschen angepasst werden. All planters presented in this brochure can be adapted to your personal preferences. Touts les bacs présenter dans ce catalogue peuvent être adapter à vos gouts personnels.
38
Superline® 39
Superline® cortenstaal
Conica Topper
Standard Topper
39 39 48 48 60 60 70 70
59 99 40 59 95 135 75 135
29 29 38 38 40 40 50 50
Big Oval
Trend Topper
Trend Topper
6SOB
6SOQ
6SOQ
6SOS
6SOE
29 29 38 38 49 49 59 59
54 41 35 54 89 45 69 45
Met een verbrede bovenrand. (4 - 5 cm) Mit einem verbreiterten oberen Rand. (4 - 5 cm) With a widened upper edge. (4 - 5 cm) Avec un bord supérieur élargi. (4 - 5 cm)
48 48 48 60 70 80 110 120
52 77 102 52 52 65 77 102
38 38 38 49 59 69 99 109
46 35 35 46 46 59 71 95
75 75 75 95 95 95
45 45 45 55 55 55
60 75 90 60 75 90
75 75 75 95 95 95
45 45 45 55 55 55
56 71 86 56 71 86
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
40 77 102 52 62 77 97
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
31 35 35 42 52 67 81
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
Alle cortenstaal planters zijn voorzien van overloop en coating Op aanvraag verkrijgbaar in een eenvoudige uitvoering.
All cortensteel planters are equipped with overflow and coating. Available on request in a simpler design.
Alle Cortenstahl-Pflanzgefäße sind mit Überlauf und Beschichtung ausgeführt. Auf Anfrage auch in einfacherer Ausführung erhältlich.
Tous les bacs en acier Corten sont équipés du trop-plein et du revêtement en version standard. Disponible sur demande en version simplifiée.
40 77 102 52 62 77 97
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
38 38 38 50 60 75 94
31 35 35 42 52 67 81
Superline® 40
41
Superline® accessoires
Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen,
Diverse accessoires
1. Op ring 2. Op wielen
accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.
1. On Ring
Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Aus-
Praktisches Zubehör
führungen, Zubehör und Pflegeprodukte.
1. auf Ring 2. auf Rollen
More information on available models, acces-
Various accessories
sories and maintenance products can be
1. On Ring 2. On wheels
obtained from your dealer
Divers accessoires
1. A socle circulaire 2. A roulettes
Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits
2. On Wheels
d’entretien auprès de votre revendeur.
Uw dealer voor deze producten: Votre revendeur pour ces produits:
Wheels 1. Nylon (35 mm)
Ihr Händler für diese Produkte:
1
2
3
4
5
6
Your dealer for these products:
2. Nylon (50 mm) 3. Rubber, Gummi, Caoutchouc (50 mm) 4. Rubber, Gummi, Caoutchouc (50 mm) 5. Rubber, Gummi, Caoutchouc (100 mm) 6. Polyurethane (80 mm)
Superline® 42
43
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia
Synthetics
Kunststof maakt het overal
The versatility of plastic
Gemaakt van de beste kwaliteiten kunststof, en daarom een hoogwaardige keuze. Met bovendien een ongekende variatie in mogelijkheden. Van semi-transparant tot artistieke verflaag. En van bekleding met eierschalen en bamboe tot nauwelijks te onderscheiden imitatiehout en -metaal.
Choosing superior quality plastic means settling for nothing less than the very best. Not only that, but the possibilities are virtually endless: from semi-transparent and an artistically painted design to an eggshell or bamboo covering and a faux wood or metal finish.
Een duidelijker bewijs krijgt u nergens anders: kunststof kan buitengewoon chic zijn. Daarvoor hoeft u niet eens te kiezen voor de uitvoeringen met bladgoud en bladzilver. Er zijn legio aparte kleuren en bewerkingen. Zelfs bijzondere vormen die met veel andere materialen zijn uitgesloten, zoals golvende lijnen. Combineert u mooie kantoorbeplanting graag met een duurzaam beleid, kijk dan ook eens naar de Artstone-serie. Gemaakt van recyclebaar materiaal en door-en-door gekleurd.
What better proof of the fact that plastic can be truly elegant - and not just the gold and silver leaf models. Not only are countless unique colours and finishes available, but also distinctive shapes like wavy lines, which would not be possible to create in any other material. If you’d like to combine attractive office greenery with sustainable production methods, have a look at the Artstone series. These products are made of recyclable materials that are coloured completely through.
Veel kunststof planters presteren uitstekend buiten, uiteraard afhankelijk van de gebruikte afwerking. Ook doen ze het prima in omgevingen waar ze wel eens een stootje krijgen te verduren. Denk aan scholen en andere publieke ruimtes. Dankzij het lage gewicht verplaatst u ze makkelijk; ideaal bij schoonmaakwerkzaamheden of het flexibel inrichten van de ruimte.
Many plastic planters are perfect for outdoor use, depending, of course, on the type of finish. They are also ideal for use in environments where they may be subject to rough handling, such as schools and other public facilities. Low in weight, they are easy to move, making cleaning and flexible layouts a breeze.
Kunststoff macht sich überall gut
Le synthétique réussit partout
Aus qualitativ hochwertigen Kunststoffen hergestellt und darum eine gute Wahl, die außerdem ungeahnte Variationsmöglichkeiten bietet. Von semitransparent bis hin zum künstlerischen Anstrich. Von Verkleidungen in Eierschalen- oder Bambusoptik bis hin zu kaum von echt zu unterscheidenden Holz- und Metallnachahmungen.
Fabriqué dans une matière synthétique de la meilleure qualité, c’est un choix de grande valeur ajoutée avec en outre une étendue inédite de possibilités. Du semi-transparent à la couche de peinture artistique et des revêtements en coquille d’œuf et bambou aux imitations bois et métal que l’on distingue à peine de l’authentique.
Einen besseren Beweis werden Sie wohl kaum finden: Kunststoff kann ausgesprochen schick sein. Und dafür brauchen Sie sich nicht einmal für die Ausführungen mit Blattgold und Blattsilber zu entscheiden. Es gibt zahlreiche ausgefallene Farben und Bearbeitungsmöglichkeiten. Dazu gehören auch besondere Formen, die bei vielen anderen Materialien ausgeschlossen wären, wie beispielsweise wellenförmige Linien. Und wenn die Begrünung Ihrer Büroräume im Einklang mit Ihren Nachhaltigkeitsprinzipien sein muss, sollten Sie sich unbedingt die Artstone-Serie ansehen. Sie wird aus recycelbarem Material hergestellt und durch und durch gefärbt.
Nulle part ailleurs la preuve ne sera plus évidente : le synthétique peut être extrêmement chic. Et pour en profiter pleinement, pas besoin d’opter pour les versions feuille d’or et feuille d’argent. Les couleurs et finitions originales sont légion. Même les formes particulières que de nombreux autres matériaux excluent, telles que les lignes gondolées. Si vous avez envie de belles plantes de bureaux qui soulignent une politique durable, vous devriez jeter un coup d’œil sur la série Artstone. Fabriquée en matériaux recyclables et intégralement colorée.
Viele Pflanzkübel aus Kunststoff sind, je nach Ausführung, hervorragend für Außenbereiche geeignet. Auch dort, wo es auf eine hohe Strapazierfähigkeit ankommt, machen sie sich gut. Beispielsweise in Schulen oder öffentlichen Räumlichkeiten. Dank ihres geringen Gewichts lassen sie sich leicht umstellen, was beim Putzen oder in einer flexiblen Einrichtung sehr praktisch ist.
Goldleaf
18
Silverleaf
19
Callisto
20 - 21
Krappa
22 - 23
Eggmosaic
24
Phornax
25
Royal
25
Fibreglass
26
Jura
27
Fiberstone
28 - 33
Artstone
34 - 41
Lechuza®
42 - 50
De nombreux pots synthétiques présentent d’excellentes performances à l’extérieur, selon la finition utilisée bien sûr. Ils supportent aussi les petits coups auxquels ils sont exposés dans certains environnements, par exemple, les écoles et autres espaces publics. Grâce à leur faible poids, ils se déplacent facilement ; idéal pour le nettoyage ou un aménagement flexible de l’espace.
Gebruik van een inzethoes wordt aanbevolen, uitgezonderd Artstone en Lechuza®. Die Verwendung eines Kunststoffeinsatzes ist empfehlenswert, ausgenommen Artstone und Lechuza®. Use synthetic liner is recommended, except Artstone and Lechuza®. l’ Utilisation d’une pochette est recommandée, sauf Artstone et Lechuza®.
2
Synthetics
Synthetics 3
Synthetics | Krappa Partner
Jura Round
| Synthetics
Synthetics 4
5
Synthetics | Krappa Partner
Lechuza速 Delta | Synthetics
速 Synthetics Metal Superline 6
7
Synthetics | Krappa Winding Round
Krappa Winding Partner | Synthetics
Synthetics 8
9
Synthetics | Silverleaf Coppa
Goldleaf Coppa | Synthetics
速 Synthetics Metal Superline 10
11
Synthetics | Jura Round
Fibreglass Square | Synthetics
速 Synthetics Metal Superline 12
13
Synthetics | Eggmosaic Couple
Eggmosaic Couple | Synthetics
速 Synthetics Metal Superline 14
15
Synthetics | Artstone Ella Balcony
Fiberstone Glossy Bowl | Synthetics
速 Synthetics Metal Superline 16
17
Goldleaf
Silverleaf
50 50
Coppa
Couple
Coppa
Couple
6BGO
6BGO
6BZI
6BZI
50 68
24 24
32 32
48 66
20 20 30 40 45 60 60
17 32 25 64 37 50 96
12 12 16 22 27 34 35
13 13 20 26 32 44 44
17 29 22 61 34 47 93
50 50
50 68
24 24
32 32
48 66
20 20 30 40 45 60 60
17 32 25 64 37 50 96
12 12 16 22 27 34 35
13 13 20 26 32 44 44
Een lichtgewicht polyester body bekleed met bladgoud. Afgewerkt met een beschermende laklaag.
Een lichtgewicht polyester body bekleed met bladzilver Afgewerkt met een beschermende laklaag.
Ein leicht Polyester-Body mit Blattgold-Verkleidung. Mit schützender Lackschicht.
Ein leicht Polyester-Body mit Blattsilber-Verkleidung. Mit schützender Lackschicht.
A light-weight, polyester body clad with gold-leaf. Finished with a protective lacquer.
A light-weight, polyester body clad with silver-leaf. Finished with a protective lacquer.
Un corps en polyester, poids léger, recouvert de feuille d’or. Avec une couche de laque protectrice de finition.
Un corps en polyester, poids léger, recouvert de feuille d’argent. Avec une couche de laque protectrice de finition.
15 29 22 57 32 47 93
Synthetics 18
19
Callisto
37 50 62 69
Round
Square
Vase
6CAL
6CAL
6CAL
40 52 63 75
24 33 40 46
29 37 44 53
39 51 62 74
Een lichtgewicht kunststof planter verkrijgbaar in een gladde uitvoering. Afgewerkt met hoogwaardige laklagen in antraciet, rood, zilver, wit en zwart. Callisto wit kan op aanvraag tegen een meerprijs geleverd worden in iedere gewenste RAL kleur.
30 37 38 50 60
30 37 38 50 60
67 90 40 52 63
22 27 24 31 39
22 27 24 31 39
26 31 29 38 46
26 31 29 38 46
66 89 39 51 62
Leichtgewicht Kunststoffgefäß mit glatter oberfläche. Mit hochwertiger Lackierung in anthrazit, rot, silber, weiß und schwarz. Callisto weiß kann auf Anfrage gegen Aufpreis in jeder beliebigen RAL Farbe geliefert werden.
33 39 52
67 22 90 27 114 37
light-weight, synthetic planter in smooth. A Finished with high-quality lacquer coatings in anthracite, red, silver, white and black. Callisto white is available in any RAL colour on request.
25 31 41
66 89 113
Un pot poids léger en matière synthétique lisse. Couches de laque de finition très soignée en anthracite, rouge, argent, blanc ou noir. Le Callisto blanc est livrable dans n’importe quelle couleur RAL sur demande.
Synthetics 20
21
Krappa
46 56
Round
Partner
Winding Partner
Winding Round
6KRP
6KRP
6KRP
6KRP
41 51
29 40
37 46
40 50
Round alleen verkrijgbaar in bamboo red. Round nur erhältlich in bamboo red. Round only available in bamboo red. Round ound uniquement disponible en bamboo red.
36 46 54
68 28 90 36 110 41
28 35 43
67 89 109
Partner verkrijgbaar in bamboo red, shiny grey en shiny white. Partner erhältlich in bamboo red, shiny grey und shiny white. Partner available in bamboo red, shiny grey and shiny white. Partner est disponible en bamboo red, shiny grey et shiny white.
36 46
68 90
28 36
28 35
67 89
46 56
41 51
29 40
37 46
40 50
Winding is verkrijgbaar in graphite en naturel. Winding ist erhältlich in graphite und naturel. Winding is available in graphite and naturel. Winding est disponible en graphite et naturel.
Een lichtgewicht polyester body met gespoten hoogglans en een beschermende laklaag. Leicht Polyester-Body mit Hochglanzlackierung und mit schützender Lackschicht. A light-weight, polyester body with sprayed gloss with a protective lacquer. Un corps en polyester, poids léger, passé au vernis brillant avec une couche de laque protectrice definition.
Synthetics 22
23
Eggmosaic
Phornax
Royal
Couple 6EGG
20 20 30 40 45 60 60
17 32 25 64 37 50 96
12 12 16 22 27 34 35
13 13 20 26 32 44 44
15 29 22 61 34 47 93
50 50 50
Coppa
Oval
6PNX
6ROY
50 68 88
24 24 24
32 32 32
48 66 86
47 60
27 35
69 90
22 27
14 17
41 53
22 28
68 89
Een lichtgewicht kunststof body met meerdere kleur- en laklagen. Verkrijgbaar in Black Gold Spark, Red Black Spark en White Black Spark. Leichtgewicht Kunststoff-Body mit mehreren Farb- und Lackschichten. Erhältlich in Black Gold Spark, Red Black Spark, und White Black Spark. Een lichtgewicht kunstof body met gebroken eierschalen in Flagstone, Safari en Snow. Afgewerkt met een beschermende laklaag.
light-weight, synthetic body with broken egg shell in Flagstone, Safari and Snow. A Finished with a protective lacquer.
A light-weight, synthetic body with various colour and lacquer coatings. Available in Black Gold Spark, Red Black Spark and White Black Spark.
Leicht Kunststoff-Body mit gebrochenen Eierschalen in Flagstone, Safari und Snow. Mit schützender Lackschicht.
Un corps synthétique, poids léger, avec des bris de coquilles d’oeufs, en teinte Flagstone, Safari et Snow. Avec une couche de laque protectrice de finition.
n corps en matière synthétique, poids léger, avec plusieurs couches de U couleurs et de laque. Disponible en Black Gold Spark, Red Black Spark et White Black Spark.
Synthetics 24
25
Fibreglass
45
Jura
Round
Square
Round
Square
6FIB
6FIB
6JUR
6JUR
52
23
35
50
30 50 50
30 50 50
30 30 50 50 100 50
30 50 50
22 38 38
22 38 38
29 49 99
ubbelwandig fiberglas met een brede bovenrand (6 - 8 cm). D Round en Square leverbaar in appelgroen, donkerrood, ijsblauw, naturel en oranje.
Double-walled fibreglass planter with a wide upper edge (6 - 8 cm). Round and Square, available in apple green, dark red, ice blue, natural and orange.
Doppelwandiges Fiberglasgefäß mit einem breiten oberen Rand (6 - 8 cm). Round und Square lieferbar in Apfelgrün, Dunkelrot, Eisblau, Naturel und Orange.
ac à double paroi en fibre de verre, à bord supérieur élargi (6 - 8 cm). B Round et Square disponibles en vert pomme, rouge foncé, bleu glace, naturel ou orange.
43 50 53 68
40 51 69 90
22 28 28 35
29 37 37 48
38 49 67 88
E en lichtgewicht polyester body met een gespoten hoogglans in rood, wit of antraciet. Afgewerkt met een beschermende laklaag. Ein leicht Polyester-Body, in rot, weiß oder anthrazit lackiert. Mit schützender Lackschicht.
36 42
36 42
67 87
36 42
36 42
27 31
27 31
65 85
A light-weight polyester body with sprayed gloss in red, white or anthracite. Finished with a protective lacquer. n corps en polyester, poids léger, passé au vernis brillant, en rouge, blanc ou anthracite. U Avec une couche de laque protectrice de finition.
Synthetics 26
27
Fiberstone
Jumbo
Jumbo Low
Jumbo Seating
Don
6FST
6FST
6FST
6FST
50 70 90 110 130
50 70 90 110 130
50 70 90 100 110
60 73 90 110
60 73 90 110
24 25 26 28
XXL XXXL
140 140 47,5 150 80 45 200 80 45
Set (2)
59 80
21 27
29 38
49 67
20 26
Voor meer informatie over Fiberstone, vraag naar de uitgebreide Fiberstone brochure. Für weitere Informationen über Fiberstone fragen Sie nach dem ausführlichen Fiberstone Katalog. For more information about Fiberstone, please ask for the extensive Fiberstone brochure. Pour de plus amples informations, s’il vous plait demandez la brochure Fiberstone.
Synthetics 28
29
Fiberstone
Yang
Yong
Ying
Lara
Dice
6FST
6FST
6FST
6FST
6FST
35
35
100
35
35
120
40
40
150
Set (3)
48 55,5 22 60 69,5 26 71,5 84 32
39 49 61
54 68 83
34 44 Set (2) 46 60
Synthetics 30
31
Fiberstone
Jort 6FST
L XL
80 30 95 38 100 45
40 72 100
Set (3)
37 50 66
37 50 66
50 68 90
Thom
Peter
6FST
6FST
25 35 44
25 35 44
26 38 51
26 38 51
48 66,5 88
Set (2)
20 30
13 18
8 9
Glossy Bowl 6FST
16 24
11,5 17
Set (2)
45 60
28 38
Synthetics 32
33
Artstone
37 55 74
Ella Balcony
Ella Balcony
Ella Bowl
Ella Divider
6ART
6ART
6ART
6ART
17 17 17
17 17 17
31 49 68
11 10 11
36 55 73
15 17 15
16 16 16
37
17
17
31
11
36
15
16
25 30 35
25 30 35
12 14 16
21 25 29
21 25 29
24 29 34
24 29 34
11 13 15
60
26
40
53
19
59
24
39
Voor meer informatie over Artstone, vraag naar de uitgebreide Artstone brochure. Für weitere Informationen über Artstone fragen Sie nach dem ausführlichen Artstone Katalog. For more information about Artstone, please ask for the extensive Artstone brochure. Pour de plus amples informations, s’il vous plait demandez la brochure Artstone.
Synthetics 34
35
Artstone
15 20 25 30 35 40 45
15 20 25 30 35 40 45
Ella Pot
Ella Vase
Claire Pot
Claire Pot
6ART
6ART
6ART
6ART
15 20 24 29 34 40 45
9 12 16 19 21 24 18
9 12 16 19 21 24 18
15 20 25 30 35 40 43
15 20 25 30 35 40 43
12 17 20 25 30 35 40
14 19 26 35 40
14 19 26 35 40
26 35 49 70 90
9 13 18 23 25
9 13 18 23 25
12 17 26 35 37
12 17 26 35 37
20 27 36 55 89
10 13 17 22 27 33 37 43 47
11 14 15 20 24 29 34 39 47
7 9 10 13 16 20 23 27 28
9 12 17 22 27 32 37 43 45
10,5 13,5 12 16 21 25 29 33 40
10 11 13 14 17 15 22 20 27 24
7 9 10 13 16
9 12 17 22 27
10,5 13,5 12 16 21
Synthetics 36
37
Artstone
Claire Vase
Claire Divider
Dolce Pot
Dolce Vase
6ART
6ART
6ART
6ART
14 19 28 37 42
26 35 49 70 90
9 13 18 24 29,5
12 18 26 35 40
19,5 29 36,5 57 75
65
29
55
22
40
63
27
30
17 22 27 33 38 43 47
15 20 24 29 33 38 47
11 14 17 22 25 26 28
15 20 25 31 35,5 40,5 45
11,5 19 23 23 26,5 30,5 40
28 37
49 70
19 24
26 35
36,5 57
Synthetics 38
39
Artstone
Fiona Bowl
Fiona Hanger
Saucer Ella
Saucer Round
6ART
6ART
6ART
6ART
25 31
12 15
12 16
14 29
9 12
25 31
12 15
12 16
14 29
9 12
12 15 19 23 26 29 34
12 15 19 23 26 29 34
2 3 3 4 4 5 5
11 14 18 21 24 28 32
11 14 18 21 24 28 32
11 14 18 22 25 29 33
11 14 18 22 25 29 33
2 2 3 3 4 4 5
14 18 22 26 30 32 35
2 3 3 4 4 5 5
13 16 20 24 27 29 32
13 16 21 25 29 31 34
2 2 2 3 4 4 4
Synthetics 40
41
Lechuza®
Diamante
Rondo
Classico
Classico LS
6LEC
6LEC
6LEC
6LEC
40
75
27
38
74
Standaard geleverd met all-inclusive set. Voor meer informatie over Lechuza®, vraag naar de uitgebreide Lechuza® brochures.
32 40
56 75
20 28
31 39
55 74
Standard geliefert mit all-inclusive set. Für weitere Informationen über Lechuza®, fragen Sie nach dem ausführlichen Lechuza® Katalog.
21 28 35 43 50 60 70
20 26 32 40 47 56 65
Standard delivered with all-inclusive set. For more information about Lechuza®, please ask for the extensive Lechuza® brochures.
21 20 28 26 35 32 43 40 50 47
Standard livré avec le set complet. Pour de plus amples informations, s’il vous plait demandez la brochure Lechuza®.
Synthetics 42
43
LechuzaÂŽ
Quadro
Quadro LS
Balconera
Balconera Trio
6LEC
6LEC
6LEC
6LEC
21 28 35 43 50
21 28 35 43 50
20 26 33 40 47
Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.
21 28 35 43 50
21 28 35 43 50
20 26 33 40 47
50 80
19 19
19 19
46 75
15 15
13 13
100 32 130 42
34 44
96 28 124 38
33 43
Standard delivered with all-inclusive set Standard livrĂŠ avec le set complet.
Synthetics 44
45
LechuzaÂŽ
Cube Cottage
Bacino Cottage
Nido Cottage
Cilindro Cottage
6LEC
6LEC
6LEC
6LEC
40 50
40 50
44 54
Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.
30
30
19
27
23
23 32
41 56
Standard delivered with all-inclusive set Standard livrĂŠ avec le set complet.
Synthetics 46
47
LechuzaÂŽ
Cararo
Cubico
Maxi Cubi
Mini Cubi
Delta
6LEC
6LEC
6LEC
6LEC
6LEC
75
30
43
22 30 40 50
22 30 40 50
41 56 75 95
14
14
26
9
Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.
9
18
30 40
56 75
Standard delivered with all-inclusive set Standard livrĂŠ avec le set complet.
Synthetics 48
49
Lechuza®
Information Meer informatie over mogelijke uitvoeringen, accessoires en onderhoudsproducten kunt u opvragen bij uw dealer.
Ihr Händler berät Sie gerne über mögliche Ausführungen, Zubehör und Pflegeprodukte.
More information on available models, accessories and maintenance products can be obtained from your dealer
Vous obtiendrez de plus amples informations sur les possibilités, accessoires et produits
Delta oval
Deltini
6LEC
6LEC
d’entretien auprès de votre revendeur.
Uw dealer voor deze producten:
40
15
18
38
13
34
13
12
14
18
11
13
12
Votre revendeur pour ces produits: Ihr Händler für diese Produkte: Your dealer for these products:
Standaard geleverd met all-inclusive set. Standard geliefert mit all-inclusive set.
Standard delivered with all-inclusive set Standard livré avec le set complet.
Synthetics 50
51
Š Copyright Nieuwkoop Europe B.V.
Concept: Nieuwkoop Europe B.V. | Styling: Blooming by Peter van der Sluis | Photography: Pim van der Maden | Graphic design: Groenewoldmedia